Філіппійцям
РОЗДІЛ1
1ПавлоіТимофій,слугиІсусаХриста,довсіхсвятиху ХристіІсусі,щовФилипах,зєпископамита дияконами:
2БлагодатьвамімирвідБога,Отцянашого,івід ГосподаІсусаХриста
3ЯдякуюмоємуБоговіприкожнійзгадціпротебе, 4Завждивкожніймоїймолитвізавсіхвасяпрошуз радістю,
5ЗавашуспільністьуЄвангеліївідпершогодняаж донині;
6будучипевнимсамевтому,щотой,хтопочавувас добреділо,виконаєйогоаждодняІсусаХриста, 7Таксамоменігодитьсядуматитакпровасусіх,боя маювасусвоємусерці;оскількиівмоїхкайданах,ів захистітапідтвердженнієвангеліївивсієучасниками моєїблагодаті.
8БоБогменісвідок,якятужузавамивсімавнутрі ІсусаХриста
9Іпроцеяблагаю,щобвашалюбовщебільшеі більшезбільшуваласявпізнаннітавусякомусуді; 10Щобвимоглисхвалюватите,щоєчудовим;щобви булищиримийбезобраздодняХриста;
11НаповнюючисьплодамиправедностівідІсуса Христа,наславуйхвалуБожу
12Алеяхотівби,щобвизрозуміли,брати,щоте,щозі мноютрапилося,більшевплинулонарозвиток євангелії;
13ТакщомоїузивХристіявнівусьомупалацітав усіхіншихмісцях;
14ІбагатобратівуГосподі,набувшидовіримоїми путами,набагатосміливішепроповідуватисловобез страху
15ДеякісправдіпроповідуютьХристанавітьчерез заздрістьісуперечку;адеякітакождоброїволі:
16ХтопроповідуєХристасуперечки,нещиро, бажаючипримножитистражданнямоїмкайданам, 17Аіншийзлюбові,знаючи,щояпоставленийна захистЄвангелії
18Щотоді?хочусякимчином,чипридано,чи правдиво,Христоспроповідується;іярадіюцьому,так, ібудурадіти
19Боязнаю,щоцеобернетьсянамоєспасіннячерез вашумолитвутадоставкуДухаІсусаХриста, 20Замоїмщиримсподіваннямімоєюнадією,щоянів чомунебудупосоромлений,алещозусієювідвагою, якзавжди,такітепер,Христосбудезвеличенийу моємутілі,читожиттям,читосмертю 21БодляменежиттяХристос,асмертьнадбання.
22Алеякщояживувтілі,цеплідмоєїпраці;алещоя виберу,янезнаю
23Боявтісніміждвома,маючибажаннявідійтита бутизХристом;щонабагатокраще: 24Алеперебувативтілієдлявасбільшнеобхідною
25Імаючитакувпевненість,язнаю,щозалишатимусь ібудузусімавамидлявашогорозвиткуйрадостівіри; 26ЩобвашарадістьбулабільшоювІсусіХристіза
28Інівчомунелякайтесявашихворогів:цедлянихє явнимзнакомзагибелі,адлявасспасіння,іБожого 29БовамданозарадиХристанетількивіритивНього, алейстраждатизаНього;
30Маючитусамуборотьбу,якувибачиливмені,а теперчуєтевмені
РОЗДІЛ2
1Коли,отже,єякасьрозрадавХристі,чиякась розрадалюбові,чиякасьспільністьДуха,чиякась нутротамилосердя,
2Виповнітьмоюрадість,щобвибулиоднодумними, малиоднаковулюбов,булиоднодушні,однодумні 3Нехайнічогонеробитьсячерезсваркучи марнославство;алевсмиренностіодинодногонехай вищимвідсебе
4Недивітьсякоженнасвоє,алейначуже.
5Нехайбудеввастакадумка,яківХристіІсусі: 6Який,будучивобразіБожому,невважавзаграбіж бутирівнимБогові,
7Алепозбавивсебеслави,іприйняввиглядраба,і ставподібнимдолюдей
8Ібудучивобразілюдини,вінупокоривсебеістав слухнянимаждосмерті,навітьсмертінахресті
9ТомуйБогвисокопіднісЙого,ідавЙомуім’я,що вищевідусякогоімені.
10щобпередіменемІсусасхилилосякожнеколіно того,щонанебі,ітого,щоназемлі,ітого,щопід землею;
11Іщобкоженязиквизнав,щоІсусХристосєГосподь, наславуБогаОтця
12Отже,моїулюблені,яквизавждислухалися,не тількивмоїйприсутності,аленабагатобільшезаразу моювідсутність,працюйтенадсвоїмвласним спасіннямзістрахомітрепетом.
13БоцеБогстворюєввасібажання,ідіяннязаСвоїм уподобанням
14Робітьусебезнаріканьісуперечок: 15Щобвимоглибутибездоганнимиінешкідливими, синамиБога,бездокору,посередлукавогота збоченогонароду,середякоговисяєте,яксвітилау світі;
16Тримаючисловожиття;щобяміградітивдень Христовий,щоянемарнобігавінетрудивсямарно. 17Так,іколияпринесенийужертвутаслужіння вашійвірі,ярадіютатішусязусімавами
18Зтієїжпричинирадійтейви,ітіштесязімною.
19АлеясподіваюсянаГосподаІсусанезабаром послатидовасТимофія,щобіябувутішений, дізнавшисьпровашстан.
20Боянемаюоднодумця,якийбивідприродидбав протвійстан
21Бовсішукаютьсвого,анеІсусаХриста.
22Алевизнаєтедоказйого,що,яксинізбатьком,він служивзімноювЄвангелії
23Тожясподіваюсяпослатийогозаразже,яктільки побачу,якбудезімною
24АлеявірювГоспода,щойсамнезабаромприйду
25АлеявважавзапотрібнепослатидовасЕпафродита, могобрата,ітовариша,ісоратника,алевашого посланця,ітого,хтослуживмоїмпотребам.
26Бовінтуживзавамивсіма,ібувсповненийжурби, бовичули,щовінбувхворий
27Ісправді,вінбувхворийнасмерть,алеБог змилувавсянадним.інетількинанього,алейнамене, щобнебуломенісмуткунасмуток
28Отожяпославйоготимпильніше,щоб,коливи зновупобачитейого,визраділи,аяменшесумував
29ТожприймітьйоговГосподізусієюрадістю;і користуйтесятакоюрепутацією:
30БозаділоХристовевінбувблизькийдосмерті,не дбаючипросвоєжиття,щобзаповнитивашеслужіння мені.
РОЗДІЛ3
1Нарешті,братимої,радійтевГосподіПисативамте саме,менісправдінеприкро,авамбезпечно
2Стережітьсясобак,стережітьсязлихробітників, стережітьсяобрізання
3Бомиобрізання,щовклоняємосьБоговідухомі хвалимосьХристомІсусом,анатілонепокладаємось.
4ХочаямігбитакожматидовірудотілаЯкщохтось іншийдумає,щомаєнащопокладатисянатіло,то більшея:
5Обрізанийвосьмогодня,ізродуІзраїлевого,з племениВеніяминового,єврейізєвреїв;щодозакону–фарисей;
6Проревність,щопереслідуєцеркву;торкаючись правди,щовзаконі,непорочний
7Алете,щобулодлямененадбанням,терадиХриста явважавзавтрату
8Так,безсумнівно,іявважаювсезавтратузаради досконалостіпізнанняХристаІсуса,Господамого: зарадиЯкогоязазнаввтративсьогоівважаюцезагній, щобямігздобутиХриста,
9ІямаювНьомунесвоюправедність,щовідЗакону, алете,щочерезвірувХриста,праведністьвідБога черезвіру
10ЩобямігпізнатиЙого,ісилуЙоговоскресіння,і участьуЙогостражданнях,будучиуподібненимдо Йогосмерті;
11Якщоякимосьспособомямігбидосягти воскресіннямертвих
12Нетак,якбиявжедосягабобувужедосконалим, алеяпрагну,щобямігосягнутите,защоятакож схопленийХристомІсусом
13Браття,яневважаюсебетаким,щоосягнув,але однеяроблю,забуваючите,щопозаду,ітягнучисьдо того,щопопереду, 14Йдудометизанагородоювисокогопокликання БожоговХристіІсусі
15Отже,ми,усідосконалі,думаймотак;якщожви думаєтеінакше,Богвідкриєваміце.
16Проте,чогомивжедосягли,ходімозатимже правилом,думаймопротесаме
17Браття,будьтемоїминаслідувачамиразомі зважайтенатих,хтотакходить,якмаєтенасзавзірець
18(Бобагатоходять,проякихявамчастоговорив,а теперкажувамнавітьплачучи,щовониворогихреста Христового
19Їхнійкінецьзагибель,їхнійБогїхнійживіт,і їхняславауїхнійганьбі,якідумаютьпроземне.)
20Бонашарозмовананебі;звідкиймичекаємо Спасителя,ГосподаІсусаХриста:
21Хтозмінитьнашемерзеннетіло,щобвономогло статиподібнимдоЙогославетноготіла,відповіднодо дії,задопомогоюякоїВінздатнийнавітьпідкорити собівсе
РОЗДІЛ4
1Отже,братимоїулюбленійжадані,моярадістьі вінець,такстійтевГосподі,моїлюбі.
2БлагаюЕводіюіблагаюСинтихію,щобвонибули однодумнівГосподі
3Благаютакожітебе,вірнийдружепоярму, допоможитимжінкам,якіразомзімноютрудилисяв Євангелії,такожізКлиментом,ізіншимимоїми співробітниками,чиїіменавкнизіжиття.
4РадуйтесязавждивГосподі,ізновукажу:Радуйтеся 5Нехайвашапомірністьбудевідомавсімлюдям Господьпоруч.
6Будьтеобережнінізащо;алевусьомумолитвоюта благаннямзподякоювиявляйтесвоїбажанняБогові 7ІмирБожий,щовищийвідусякогорозуму,хай стережевашісерцятавашідумкичерезХристаІсуса 8Нарешті,брати,щотількиправдиве,щочесне,що справедливе,щочисте,щомиле,щославне;якщоє якасьчеснота,іякщоєякасьпохвала,думайтепроце 9Чоговинавчилися,іприйняли,іпочули,ібачилив мені,виконуйте,іБогмирубудезвами.
10АлеядужетішивсявГосподі,щотепер,нарешті, вашатурботапроменезновупроцвітає;девитакож булиобережні,алевамбракувалонагоди.
11Янекажупропотребу,боянавчивсябути задоволеним,уякомубстаніянебув
12Явміюбутиприниженимівміюматидостаток: скрізьівусьомуменінаказанобутиситиміголодним, іматидостаток,іматипотребу
13ЯвсеможувХристі,щозміцнюємене.
14Однаквидобрезробили,щовиприговорилидомоєї скорботи
15Знаєтетакожви,филип'яни,щонапочатку Євангелія,колиявийшовізМакедонії,жоднацерква неспілкуваласязімноющододаваннятаотримання, крімвассамих
16БонавітьуФессалонікивипосилалиразівдругена моюпотребу
17Нетому,щоябажаюподарунка,алеябажаюплоду, якийпримножитьсянавашукористь
18Алеямаювсеівдосталь:янасичений,отримавши відЕпафродитате,щовідваснадіслано,пахощі приємні,жертвуприємну,приємнуБогові
19АлемійБогзадовольнитьусівашіпотребизгіднозі
23БлагодатьГосподанашогоІсусаХристанехайбуде зусімавами.Амінь.(ДоФилип’ян,написанезРиму Епафродітом)