Catalogo Vicsa-Chile

Page 1



Vicsa Safety S.A es una empresa Mayorista que está presente hace 11 años en el mercado Latinoamericano entregando soluciones y Equipos de Protección Personal ( EPP) para los trabajadores. NUESTRA MOTIVACION: Sabemos los riesgos a que se expone un trabajador y las consecuencias de un accidente, queremos que todos los pilares, padres y madres de familia lleguen día a día sanos y salvos a sus hogares, esta es nuestra principal motivación para querer seguir mejorando y ser reconocidos como el proveedor Nº1 del Mundo en soluciones integrales de Seguridad Industrial y Equipos de Protección Personal. NUESTRAS FORTALEZAS UNICO PROVEEDOR MAYORISTA: Desde un comienzo hemos sido el único proveedor Mayorista de Chile. Nos preocupamos de nuestros clientes hasta el final, potenciando y apoyando a nuestros clientes en sus negocios. INNOVACION & DESARROLLO: Estamos constantemente creando productos de acuerdo a las necesidades del mercado, utilizando todos nuestros recursos y experiencia adquirida durante estos 11 años de existencia. SOLUCION INTEGRAL DE PRODUCTOS: Vicsa Safety es el único proveedor Mayorista que entrega una solución completa de productos para la protección personal de pies a cabeza. MARCAS PROPIAS: Hemos desarrollado nuestras propias marcas, íconos en el mercado de seguridad industrial, reconocidas no solo por su calidad y confiabilidad, sino que también por sus precios competitivos y sus atractivos diseños. PRESENCIA GLOBAL: Vicsa Safety S.A está físicamente presente en Chile, Argentina, Brasil, Perú, Colombia, México y Panamá. Además de nuestra Oficina de Adquisiciones en Shanghai. Nuestros productos están en todos los rincones de Latinoamérica , porque conocemos las necesidades de todos los mercados para desarrollar la mejor solución. MARKETING: Tenemos el más amplio mix de productos del mercado, complementando con el mejor apoyo gráfico, pagina web actualizada, catálogos, fichas técnicas, presencia en ferias, POP, etc. CERTIFICACIONES: Todos nuestros productos cumplen con las Normas y están debidamente certificados en todos los organismos que rigen las normas de seguridad en los países del continente.


ÍNDICE CATÁLOGO 2012

04 18 26 33 37 41 44 44 58 58

ALTURA

Cuando hablamos de protección para trabajos en altura, en Vicsa Safety S.A tenemos autoridad al respecto. Con sus marcas líderes en el mercado DBI Sala, Protecta, Uniline, Steelpro y Forte, somos la empresa más completa en soluciones para la industria en general, como para la minería y construcción.

GUANTES Multiflex es la nueva generación de guantes que incorporan avances de ingeniería de hilados tejidos de punto junto con la tecnología de inversión. Estas tecnologías permiten producir guantes livianos y de montaje flexible, proporcionan una inigualable protección contra los cortes y agarres.

PROTECCIÓN VISUAL En Vicsa Safety S.A estamos constantemente desarrollando e innovando nuevas alternativas, diseños y tecnologías que puedan mejorar nuestros anteojos a través del incremento de la seguridad y la experiencia del usuario.

PROTECCIÓN FACIAL

Steelpro cuenta con una completa línea de máscaras de soldar, fabricadas en policarbonato y material termoplástico de alta resistencia y flexibilidad. Estos equipos están diseñados para la protección ocular y facial de proyección de chispas y radiaciones IR en conformidad completa con CE & ANSI.

PROTECCIÓN RESPIRATORIA

Los respiradores Steelpro brindan una efectiva, confortable e higiénica protección respiratoria. Su amplia gama de modelos permite cubrir de manera adecuada las necesidades de la industria, abarcando protección para diferentes aplicaciones y requerimientos.

PROTECCIÓN AUDITIVA Con la experiencia y calidad que nos caracteriza, presentamos la amplia gama de protectores auditivos Steelpro. Muy confortables y con altos estándares de protección que reducen la sensación de aislamiento, en esta gama podemos encontrar modelos con arnés, para cascos y tapones auditivos.

DUCHAS LAVA OJOS

Las duchas y lava ojos de emergencia Steelpro, ofrecen una descontaminación completa por proyección de agua ante cualquier riesgo de contacto con agentes químicos agresivos que puedan provocar graves e irreparables lesiones a los trabajadores.

ROPA DE TRABAJO Confeccionamos y distribuímos una amplia variedad de ropa corporativa, ropa térmica, trajes para lluvia, overoles, chalecos reflectivos, chalecos geólogos, coletos, rodilleras y accesorios de gran manofactura, comodidad y diseño.

ZAPATOS DE SEGURIDAD

Le Coq Securité y Forte son marcas con autoridad para hablar de zapatos de seguridad, poseen las últimas tecnologías a nivel mundial en lo que respecta a fabricación de zapatos, esto genera calzados de gran ligereza, cueros de gran calidad y durabilidad.

CINTAS ANTIDESLIZANTES Para múltiples usos industriales, de hogar, emergencia, etc. Vicsa produce cintas reflectantes y antideslizantes cumpliendo con las normativas vigentes de fabricación entregando un producto confiable y duradero.


62 64 64 66 70 76 78 82 86 88

LOCK OUT

Para manejar los más altos estándares de seguridad en todos los tipos de mantenimientos existentes es necesario considerar como obligatorio el bloqueo y etiquetado de todos los equipos involucrados en estas actividades.

PROTECCIÓN ELÉCTRICA Nueva generación de guantes de seguridad de alta tecnología, desarrollados para trabajos extremos. Son la combinación perfecta entre destreza, comodidad y seguridad. Entregan los mayores índices de protección para los trabajos de mayor agresividad de la industria.

PROTECCIÓN SOLAR Los Bloqueadores UVX Están diseñados para pieles que se encuentran expuestas a los rayos solares, proporcionando máxima protección contra la radiación UVA y UVB.

EQUIPOS DE RESCATE

Los equipos Airbox son sistemas de protección respiratoria en operaciones de rescate, que la propia persona que interviene en la emergencia lleva consigo sin ningún tipo de problema y son fundamentales para la sobrevivencia.

CASCOS Los cascos Steelpro están especialmente diseñado para trabajo en altura, espacios confinados y trabajos en lugares con altos voltajes. Fabricado en material termoplástico ABS de alta resistencia para obtener una protección insuperable.

SALUD Y EMERGENCIA Para poder entregar primeros auxilios, es necesario contar con botiquines que estén diseñados con una variedad de productos esenciales para el control de sangramiento, limpieza y cubrimiento de pequeñas heridas, entre otros objetivos.

LÁMPARAS MINERAS Las lámparas Steelpro están diseñadas para exceder las autonomías requeridas en un turno minero normal. Sus baterías de Ion Litio de libre mantenimiento, las hacen más livianas y seguras.

EQUIPOS DE AUTORESCATE Los autorescatadores Steelpro son robustos y seguro, que protegen contra elevados índices de monóxido de carbono. Especial para escape de emergencias producidas por incendios en minería subterránea.

SEGURIDAD VIAL Vicsa presenta una amplia sección de productos de seguridad vial que consiste en la prevención de accidentes de tránsito o la minimización de sus efectos, especialmente para la vida y la salud de las personas.

CUCHILLOS CARTONEROS Para múltiples usos industriales, de hogar, emergencia, etc. Vicsa produce una nueva generación de cuchillos cartoneros.


ALTURA

ALTURA

33

SEGURIDAD EN ALTURAS Cuando hablamos de protección para trabajos en altura, en Vicsa Safety S.A tenemos autoridad al respecto. Con marcas líderes en el mercado como DBI Sala, Protecta, Uniline, Steelpro y Forte, somos la empresa más completa en soluciones para la industria en general, como para la minería y la construcción. Dentro de la seguridad en el trabajo, la protección contra caídas juega un papel preponderante, en un área donde los errores no están permitidos, ya que pueden costar la vida. Es por eso que la asesoría y la elección del sistema de protección adecuado, es vital. Nuestro trabajo se basa en la experiencia con el cliente y en asesorarlo en sus faenas directamente;; es en terreno donde nosotros recomendamos lo más adecuado para cada trabajo. Nuestras soluciones no pueden venir desde un escritorio, sino desde la necesidad puntual de cada cliente, cada una es única y diferente al resto. Vicsa Safety S.A ofrece seguridad garantizada en tu trabajo y para eso, contamos con las mejores soluciones del mercado.

Si quieres descargar esta sección escanea este código con tu celular.


Ă REA TÉCNICA VICSA Hoy  Vicsa  Safety  S.A  representa  la  mejor  alternativa  al  momento  de  elegir  seguridad  y  protecciĂłn  ante  caĂ­das.  Pero  esto  no  es  sĂłlo  porque  tenemos  en  nuestro  abanico  de  posibilidades,  las  mejores  marcas  de  protecciĂłn  como  son  DBI  Sala,  Protecta,  Uniline,  Steelpro  y  Forte,  sino  porque  ademĂĄs  ofrecemos  la  mejor  soluciĂłn  tĂŠcnica  para  sus  requerimientos. No  somos  un  distribuidor  mĂĄs  de  quipos  para  protecciĂłn  de  caĂ­das,  sino  el  único  que  ofrece  cerrar  el  cĂ­rculo  completamente  de  sus  necesidades.  Es  decir,  gracias  a  nuestra  årea  tĂŠcnica,  no  tan  sĂłlo  ofrecemos  los  mejores  productos,  sino  el  mejor  VHUYLFLR HQ LQVWDODFLyQ GH OtQHDV GH YLGD \ DQFODMHV OD FHUWLÂżFDFLyQ GH ORV SURGXFWRV y  de  los  sistemas  instalados  (esto  es  fundamental  segĂşn  NCH1258),  capacitaciĂłn  e  inducciĂłn  prĂĄctica  de  trabajos  en  altura,  levantamientos  en  terrenos  de  sus  QHFHVLGDGHV FX\R UHVXOWDGR VH UHĂ€HMD HQ XQ LQIRUPH WpFQLFR \ FRPHUFLDO \ HO VHUYLFLR GH SRVW YHQWD GH UH FHUWLÂżFDFLRQHV LQVSHFFLRQHV DQXDOHV \ WUD]DELOLGDG /RV FOLHQWHV TXH \D QRV KDQ HOHJLGR QRV SUHÂżHUHQ SRUTXH KDFHQ GHVFDQVDU \ GH la  mejor  manera,  en  nuestras  manos,  la  seguridad  de  sus  trabajadores,  ofreciendo  un  servicio  que  nosotros  llamamos  de  â€œllave  en  manoâ€?,  ya  que  entregamos  un  sistema  seguro  y  listo  para  usar. Hacemos  de  nuestro  servicio,  su  tranquilidad.

INSTALACIONES CERTIFICADAS

ENTRENAMIENTO & CAPACITACIĂ“N

Cuando  surge  la  necesidad  por  asegurar  un  årea  en  la  cual  se  realizan  trabajos  en  altura  ofrecemos  visita  a  terreno  pråcticamente  a  lo  largo  de  todo  Chile  con  HO ¿Q GH DVHVRUDU D QXHVWURV FOLHQWHV \ DVt otorgarles  la  mejor  solución  .  Hacemos  un  levantamiento  in  situ  y  posteriormente  costeamos  el  proyecto  de  acuerdo  a  la  información  recopilada  en  nuestra  visita.

Una  vez  aprobado  el  anteproyecto  de  levantamiento,  enviamos  a  nuestro  equipo  de  tÊcnicos  especializados  a  realizar  la  instalación.  Esta  queda  debidamente  FHUWL¿FDGD FXPSOLHQGR WRGRV ORV UHTXLVLWRV exigidos.   Toda  instalación  se  lleva  a  cabo  por  personas  competentes  y  con  equipo  de  última  tecnología.  Los  sistemas  que  instalamos  ya  han  sido  probados  en  muchas  empresas  y  faenas  a  nivel  mundial.

Posterior  a  la  instalaciĂłn,  ofrecemos  el  servicio  de  entrenamiento  y  capacitaciones.  Se  recomienda  siempre  en  cada  faena  de  trabajo  la  presencia  de  un  â€œembajador  de  seguridad  en  alturaâ€?  en  lo  que  respecta  al  uso  y  manipulaciĂłn  del  sistema.  Este  serĂĄ  el  responsable  por  el  correcto  uso  y  manipulaciĂłn  de  los  artĂ­culos  de  seguridad.  Para  esto,  nosotros  capacitamos  al  personal  con  toda  la  informaciĂłn  y  entrenamientos  necesarios.

ALTURA

LEVANTAMIENTO & ASESORĂ?A

33


STEELPRO ESCALADE

STEELPRO YEKYLL 2.0

ARNÉS 4 ARGOLLAS

ARNÉS 4 ARGOLLAS

Arnés profesional de cuerpo completo para detención de caídas de cinco ajustes, de cinta de poliéster. Con argolla Dorsal, frontal y de posicionamiento.

Arnés profesional de cuerpo completo para detención de caídas de cinco ajustes, de cinta de poliéster. Con argolla Dorsal, frontal y de posicionamiento. Además de una faja Lumbar.

CABO DE VIDA DOBLE ELÁSTICADO CON GANCHO ESCALA

ALTURA

Cabo de vida en cinta doble que permite estar siempre conectado. Su cinta elasticada permite que no moleste al usuario en sus desplazamientos. Su gancho estructurero mejora posibilidad de anclaje

COD 102750210368

33


FORTE

FORTE

ARNÉS 3 ARGOLLAS

ARNÉS 4 ARGOLLAS

Arnés de cuerpo completo para detención de caídas de tres ajustes, de cinta de poliéster. Con argolla dorsal y de posicionamiento.

Arnés de cuerpo completo para detención de caídas de tres ajustes, de cinta de poliéster. Con argolla dorsal, frontal y de posicionamiento.

TALLA -S M L 102750130362 TALLA -XL XXL 10275013036

ESTROBO SIMPLE

CABO DE VIDA CON ABSORBEDOR DE IMPACTO

ALTURA

LAZO DE ANCLAJE

TALLA -S M L 102750130364 TALLA -XL XXL 10275013065

COD 102750210368 Cinta de poliéster de anclaje de brazo cruzado, con argolla tipo D grande. Proporciona la posibilidad de conectarse temporalmente

COD 102750210367 Cabo para detención de caída en cinta de 1.8 metros, con conectores estándar de doble seguro con absorbedor de impacto

COD 102750210366 Estrobo de posicionamiento y restricción, de cinta de 1.8 metros y conectores estándar de doble seguro.

33


CUBIERTAS PROTECTORAS PARA HOMBROS Brindan  protecciĂłn  y  comodidad  al  cargar  materiales  pesados. Los  arnĂŠses  ExoFit  NEX™  son  los  arneses  mĂĄs  nuevos  y  avanzados  del  sector.  Son  la  culminaciĂłn  de  nuestra  experiencia  con  ExoFit™  y  ExoFit™  XP,  la  investigaciĂłn  continua  y  la  incorporaciĂłn  de  nuevos  materiales  y  caracterĂ­sticas  innovadoras. Al  comprar  un  arnĂŠs  ExoFit  NEX™,  puede  estar  seguro  de  que  estĂĄ  comprando  el  mejor  arnĂŠs  disponible  en  la  actualidad,  de  DBI-­SALA™  o  cualquier  otro  fabricante.

SEGUROS MOLDEADOS DE ESLINGAS Brindan  protección  y  comodidad  al  cargar  materiales  pesados.

MATERIAL REFLECTOR Para  tener  una  mayor  visibilidad  en entornos  oscuros  y  peligrosos,  se LQFRUSRUD PDWHULDO UHĂ€HFWRU HQ ODV piernas,  pecho,  hombros  y  espalda

&202','$' ‡ &RPR SHUPDQHFHPRV ÂżHOHV D QXHVWUD PLVLyQ 1(; IDEULFDPRV HVWRV arneses  usando  materiales  que  no  agregan peso  innecesario. )81&,Ă?1 ‡ &XDQGR OD YHORFLGDG \ HÂżFLHQFLD son  requisitos  del  proyecto,  ExoFit  NEX™  le SURSRUFLRQDUi OD OLEHUWDG \ FRQÂżDQ]D SDUD que  rinda  al  mĂĄximo  de  su  potencial. '85$%,/,'$' ‡ /RV DUQHVHV ([R)LW 1(;ÂŒ estĂĄn  diseĂąados  con  materiales  duraderos.

BOLSILLO DE CARGA INCORPORADO Guarda  y  protege  de  manera  conveniente  su  telÊfono  celular,  cåmara  u  otros  artículos.

TEJIDO TRENZADO DE TECNOLOG�A REPEL Impermeable  para  disminuir  la  atracción  de  moho  y  suciedad,  ademås  de  contar  con  una  resistencia  a  la  abrasión  5  veces  mayor.

REGULADORES VERTICALES PARA EL TORSO REVOLVER™ RegulaciĂłn  simple  y  rĂĄpida  que  HOLPLQD ORV H[WUHPRV Ă€RMRV \ se  traba  en  el  lugar  para  evitar  deslizamientos.

ALMOHADILLA H�BRIDA DE COMODIDAD La  almohadilla  respirable  es  liviana y  cuenta  con  control  de  humedad, no  se  mueve  ni  se  desliza,  manteniendo  siempre  cómodo  a  quien  la  usa.

ANILLOS EN D DE ALUMINIO TECH-LITE Aleación  extremadamente  liviana  comúnmente  usada  en  los  sectores  militares  y  aeroespaciales  que  ofrece  un  nivel  mayor  de  seguridad  y  comodidad.

HEBILLAS DE CONEXIĂ“N RĂ PIDA DUO-LOK Son  livianas,  se  manipulan  con  una  sola  mano  y  tienen  bloqueos  en  red  con  memoria  de  ajuste;Íž  garantizan  conexiones  rĂĄpidas  y  sin  deslizamientos.

CORREAS PARA TRAUMATISMOS INCORPORADAS Brindan  un  bucle  continuo  y  ajustable  para  caídas  de  poste  y  minimizan  los  traumatismos  por  suspensión.

BORDES ULTRASUAVES

Se  mueven  con  usted.  No  generan roce  ni  causan  irritación.

ALTURA

ARNÉS EXOFIT NEX™ ESTILO CHALECO

33

ARNÉS EXOFIT NEX™ ESTILO CHALECO

ARNÉS EXOFIT NEX™ PARA LA CONSTRUCCIÓN

1113070

1113115

1113160

Anillos  en  D  de  aluminio posteriores  y  para  el hombro,  hebillas  de conexión  råpida  para bloqueo  (Extragrande)

Anillos  en  D  de  aluminio frontales,  posteriores y  laterales,  hebillas  de conexión  råpida  para bloqueo.  (Extragrande)

Anillos  en  D  de  aluminio frontales,  posteriores y  laterales,  hebillas  de conexión  råpida  para  bloqueo, almohadilla  para  la  cadera cosida,  cinturón  extraíble. (Extragrande)

1113061 PEQUEĂ‘O 1113064 MEDIANO 1113067 GRANDE

1113106 PEQUEĂ‘O 1113109 MEDIANO 1113112 GRANDE

1113151 PEQUEĂ‘O 1113154 MEDIANO 1113157 GRANDE


TEJIDO TRENZADO REPEL Impermeable  para  disminuir  la  atracción  de  moho  y  suciedad,  ademås  de  contar  con  mayor  resistencia  a  la  abrasión.

Los  nuevos  y  mejorados  arnĂŠses  Delta™  combinan  una  serie  de  avances  innovadores  en  el  sector   con  caracterĂ­sticas  conocidas  que  han  hecho  de  Delta™  un  elemento  infalible  del  sector.  Delta™  representa  en  la  actualidad  mĂĄs  de  veinte  aĂąos  de  diseĂąo,  investigaciĂłn,  conocimientos  de  fabricaciĂłn  y  rendimiento  en  el  lugar  de  trabajo. '85$'(52 ‡ &219(1,(17( ‡ &Ă?02'2  Los  arnĂŠses  de  Delta™  son  tan  resistentes  como  las  personas  que  los  usan.  Tienen  una  forma  caracterĂ­stica  para  que  pueda  colocĂĄrselos  rĂĄpida  y  fĂĄcilmente.  Y  Delta™  da  soporte  a  la  espalda  y  las  caderas  mientras  soporta  cargas  pesadas.

SEGUROS DE ESLINGA

Los  seguros  de  eslinga  Delta™  sujetan  los  mosquetones  que  no  estĂĄn  en  uso  y  ayudan  a  disminuir  los  riesgos  de  caĂ­das.

REGULADOR VERTICAL PARA EL TORSO REVOLVER RegulaciĂłn  simple  y  rĂĄpida  que  HOLPLQD ORV H[WUHPRV Ă€RMRV \ VH WUDED en  el  lugar  para  evitar  deslizamientos.

DISEĂ‘O SIN ENREDOS El  diseĂąo  triangular  patentado,  que GHÂżQH HO QRPEUH GH 'HOWDÂŒ FUHD XQ marco  que  permite  al  arnĂŠs  ocupar  el  lugar  indicado  al  colocĂĄrselo.

ALMOHADILLA DE COMODIDAD PARA LA CADERA DELTA Calce  ergonómico  mejorado  elaborado  con  un  interior  cómodo,  respirable  y  suave  que  ofrece  apoyo  a  la  espalda  y  la  cadera.

HEBILLAS DE CONEXIĂ“N RĂ PIDA TECH-LITE Hebillas  livianas  de  aleaciĂłn  de  aluminio  para  lograr  conexiones  rĂĄpidas  y  sencillas.

1106452 1106453 PEQUEĂ‘O 1106451 MEDIANO 1106550 GRANDE Estilo  chaleco,  anillo  en  D  posterior,  correas  del  soporte  para  el  cinturĂłn  regulable  con  pinzas,  cinturĂłn  corporal  FRQ DOPRKDGLOOD ÂżMD DOPRKDGLOODV SDUD los  hombros,  pinzas  accesorias,  cincha  de  capa  de  desgaste  en  la  eslinga  del  asiento,  correas  para  piernas  con  hebillas  de  paso.  (Extragrande)

ARNÉS DELTA™ PARA ARCOS ELÉCTRICOS

1110752 1110754 PEQUEĂ‘O 1110750 MEDIANO 1110751 GRANDE Cincha  de  nylon  de  3.175  kg  (7.000  lb),  sin  metal  por  encima  de  la  cintura,  bucle  de  cincha  frontal  y  posterior,  piernas  con  hebillas  de  paso,  aislantes  de  cuero.  (Extragrande)

ARNÉS DELTA™ PARA ARCOS ELÉCTRICOS

1110802

ARNÉS DELTA VEST ™ REFLECTOR HI-VIS

1111580

ALTURA

ARNÉS DELTA™ PARA TRABAJADORES METALÚRGICOS

1110803 PEQUEĂ‘O 1110800 MEDIANO 1110801 GRANDE Cinchas  NomexÂŽ/KevlarÂŽ,  para  la  construcciĂłn,  bucle  de  cincha  posterior,  hebillas  de  conexiĂłn  rĂĄpida,  cinturĂłn  de  paso/almohadilla  para  cadera  con  anillos  en  D  laterales.  (Extragrande)

ArnĂŠs  estilo  chaleco  de  trabajo  color  QDUDQMD UHĂ€HFWRU FRQ DQLOOR HQ ' posterior,  piernas  con  conexiĂłn  rĂĄpida.  (Talla  universal)

33


MODELOS CON ALMOHADILLAS DE COMODIDAD

PROTECTA PRO

Para  brindar  mayor  comodidad  y  seguridad  ante  una  caída,  los  hombros,  la  espalda  y  las  piernas  cuentan  con  amortiguación.

La  lĂ­nea  ProtectaÂŽ  PRO™,  completamente  nueva  y  funcional,  ofrece  el  arnĂŠs  del  calce  justo  y  el  valor  justo.  Gracias  a  su  diseĂąo  que  incorpora  un  calce  mejorado,  colores  actualizados,  y  herrajes  y  almohadillas  livianos,  proporciona  mayor  comodidad  y  seguridad,  lo  que  implica  menor  fatiga  para  el  trabajador  y  mayor  productividad.  Asimismo,  cada  arnĂŠs  ahora  ofrece  seguros  de  eslinga  integrados  y  una  mayor  capacidad  para  el  trabajador,  de  hasta  190  kg  (420  lb).  Los  arnĂŠses  PRO™  cumplen  con  las  normas  OSHA  y  ANSI,  incluso  con  la  norma  rigurosa  ANSI  Z359.1

ANILLO EN D DORSAL Aleación  de  acero  de  alta  calidad  que  garantiza  resistencia  y  durabilidad. Ajustable  según  la  conveniencia  del  trabajador.

SEGUROS DE ESLINGA Contiene  un  espacio  para  â€œaparcarâ€?  la  eslinga  cuando  no  estĂĄ  en  uso  para  evitar  enredos  accidentales. Â

INDICADOR DE IMPACTO INTEGRADO Guarda  y  protege  de  manera  conveniente  su  telÊfono  celular,  cåmara  u  otros  artículos.

HEBILLAS PARA EL TORSO ACCIONADAS POR RESORTE

CINTURĂ“N CORPORAL Y ALMOHADILLA PARA CADERA

Permiten  un  ajuste  råpido  y  sencillo  en  el  trabajo..

Soporte  para  la  región  lumbar, capacidad  de  posicionamiento  y  soporte/opciones  para  colocar  herramientas  adicionales.

PUNTOS MĂšLTIPLES DE CONEXIĂ“N

HERRAJES LIVIANOS

Aùaden  versatilidad  y  permiten  utilizar  el  arnÊs  en  diversas  aplicaciones  en  el  lugar  de  trabajo.

AleReducen  el  peso  y  la  fatiga.  Aumentan  la  comodidad  y  la  productividad.

PIERNAS CON HEBILLA CON PASADOR Ajuste  sencillo,  råpido  y  fåcil.  Ideal  cuando  hay  mås  de  un  trabajador  con  arnÊs.

MAYOR CAPACIDAD

CALCE MEJORADO

Protección  completa  para  trabajadores,  hasta  190  kg  (420  lb).

ALTURA

ARNÉS PARA LA CONSTRUCIÓN PRO™

33

0D\RU Ă€H[LELOLGDG GH WDPDxRV comodidad  y  rendimiento  general.

ARNÉS ESTILO CHALECO PRO™

Anillos  en  D  posteriores, almohadilla  para  cadera y  cinturón  con  anillos  en D  laterales,  patas  con hebilla  con  pasador.

Anillos  en  D  posteriores y  delanteros,  piernas  de hebilla  con  pasador.

1191208 PEQUEĂ‘O 1191209 MEDIANO/GRANDE 1191210 EXTRAGRANDE

1191236 PEQUEĂ‘O 1191237 MEDIANO/GRANDE 1191238 EXTRAGRANDE

ARNÉS ESTILO CHALECO PRO™

Anillo  en  D  posterior, piernas  de  hebilla de  paso.

1191200 PEQUEĂ‘O 1191201 MEDIANO/GRANDE 1191202 EXTRAGRANDE


ARNÉS PRO™

1191279 Anillos en D frontales, traseros y laterales.

ARNÉS ESTILO CHALECO PRO™

Anillos en D posteriores y laterales, piernas con hebilla de paso.

1191200 PEQUEÑO 1191201 MEDIANO/GRANDE 1191202 EXTRAGRANDE

Anillos en D posteriores y en los hombros, piernas con hebilla de paso.

ALTURA

ARNÉS DE RESCATE PRO™

1191215 PEQUEÑO 1191216 MEDIANO/GRANDE 1191217 EXTRAGRANDE

33


ESLINGAS AMORTIGUADORAS TEJIDO TRENZADO (O WHMLGR WUHQ]DGR GHEH VHU OR VX¿FLHQWHPHQWH UHVLVWHQWH FRPR SDUD VRSRUWDU XQ XVR GH alta  exigencia,  la  exposición  a  la  luz  solar  y  otras  inclemencias  del  clima  sin  desgarrarse  ni  deshilacharse.  El  tejido  trenzado  NomexŽ/KevlarŽ  debe  utilizarse  para  aplicaciones  de  soldeo  o  en  las  que  existan  riesgos  de  exposición  a  arcos  elÊctricos.  El  tejido  trenzado  puede  tener  tambiÊn  un  revestimiento  de  poliuretano  para  protegerlo  de  la  grasa, el  aceite  y  la  suciedad.  Las  eslingas  de  cable  ofrecen  mayor  durabilidad  y  son  ideales  si  usted  trabaja  en  entornos  abrasivos  o  de  altas  temperaturas.

INDICADORES DE IMPACTO Los  indicadores  de  impacto  le  permiten  ver  si  el  amortiguador  ha  sufrido  una caída.  Una  vez  que  se  ha  desplegado  el  absorbedor  de  energía,  la  eslinga debe  ponerse  fuera  de  servicio  de  inmediato  y  destruirse.

CONECTOR/GANCHO

CONECTOR/GANCHO

ALTURA

Los  ganchos  de  seguridad  patentados  DBI-­SALA™ son  famosos  porque  se  pueden  usar  con  una sola  mano  y  no  le  pellizcarĂĄn  los  dedos. Las  eslingas  pueden  sujetarse tambiĂŠn  con  ganchos  o mosquetones  mĂĄs grandes  si  se  desea conectarlas  a  anclajes mĂĄs  grandes.

33

La  longitud  eståndar  de  una  eslinga  es  de  1,8  m  (6  ft),  pero  tambiÊn  vienen  mås  largas \ PiV FRUWDV 8QD HVOLQJD GHEH VHU OR VX¿FLHQWHPHQWH  larga  como  para  que  sea  fåcil  de  usar,  pero  debe  mantenerse  lo  mås  corta  posible  para  minimizar  la  distancia  de  caída  libre.

AMORTIGUADORES Las  eslingas  usadas  como  parte  de  un  sistema  de  detención  de  caídas  personal  deben  contener  una  unidad  de  absorción  de  energía  que  limite  las  fuerzas  de  detención  de  caídas  a  menos  de  8  kN  (1800  lb).  La  mayoría  de  los  diseùos  mantienen  a  las  fuerzas  dentro  de  los  4  kN  (900  lb)  para  brindar  mayor  seguridad.  Los  amortiguadores  vienen  en  estilo  paquete  o  tubular,  según  sus  preferencias.

ESLINGA EZ-STOP™II AJUSTABLE

ESLINGA SHOCKWAVE™2

ESLINGA EZ-STOP™II 100% DE AMARRE

ESLINGA DE CUERDA DE NYLON

1240256

1244321

1240406

1232354

Una  sola  pierna,  longitud  ajustable,  con  ganchos  de  seguridad  x  1,8  m  (6  ft). Â

Una  sola  pierna  con  gancho  de  seguridad  y  gancho  de  resorte  de  acero  x  1,8  m  (6  ft).

Doble  pierna  con  ganchos  de  seguridad  en  cada  extremo  x  1,8  m  (6  ft).

ESLINGAS PARA AUTO-AMARRE WRAPBAX™2

ESLINGA PARA ARCO ELÉCTRICO EZ-STOP™II

1241906

1240601

1244456

Una  sola  pierna,  longitud  ajustable,  con  ganchos  de  seguridad  x  1,8  m  (6  ft). Â

Cincha  KevlarÂŽ  de  una  sola  pierna  con  DQLOOR HQ ' Ă€RWDQWH SDUD DXWR DPDUUH ganchos  de  seguridad  x  1,8  m  (6  ft).

Doble  pierna  con  ganchos  de  seguridad y  ganchos  de  resorte  de  pieza  de  acero  plana  en  los  extremos  de  las  piernas,  anillo  en  D  para  rescate  o  accesorio  anticaĂ­da  autorretrĂĄctil  (SRL)  x  1,8  m  (6  ft). Â

ESLINGA DE RESCATE SHOCKWAVE™2

Cuerda  de  nylon  de  1,27  cm  (1/2  in)  de  una  sola  pierna  con  ganchos  de  seguridad  en  cada  extremo  x  1,8  m  (6  ft).

CYNCH-LOK™ PARA POSTES DE TRANSMISIÓN

1204058 Tamaùo  de  poste  (diåm./circ.):  Mín.  13,9/44,4  cm  (5,5/17,5  in)-­  Måx.  93,9  cm/2,94  m  (37/116  in)  Peso:  2,3  kg  (5  lb)


GANCHOS PARA ESLINGAS Gancho estĂĄndar

Apertura de compuerta de 19 mm(3/4 in) - resistenciade la compuerta de16 kN (3.600 lb).

Gancho de resorte de aluminio

Apertura de compuerta de 57 mm (2 1/4 in) - resistencia de la compuerta de 16 kN (3.600 lb).

Gancho de resorte Gancho de resorte para pieza de acero de acero Saflok plana Max™ Apertura de compuerta de 62,5 mm (2-1/2 in) resistencia de la compuerta de 16 kN (3.600 lb).

Apertura de compuerta de 76,2 mm (3 in) - resistencia de la compuerta de 16 kN (3.600 lb).

Mosquetón Saflok™ Mosquetón Saflok™ Gancho Wrapbax™ Mosquetón de de acero de acero autoamarre Apertura de compuerta Apertura de compuerta de 30 mm (1 3/16 in) - resistencia de la compuerta de 16 kN (3.600 lb).

Apertura de compuerta de 55,5 mm (2 3/16 in) - resistencia de la compuerta de 16 kN (3.600 lb).

de 19 mm (3/4 in) - resistencia de la compuerta de 22 kN (5.000 lb).

Apertura de compuerta de 19 mm (3/4 in) - resistencia de la compuerta de 22 kN (5.000 lb).

ESLINGA EZ-STOP™II AJUSTABLE

ESLINGA SHOCKWAVE™2

ESLINGA EZ-STOP™II 100% DE AMARRE

ESLINGA DE CUERDA DE NYLON

1240256

1244321

1240406

1232354

Una  sola  pierna,  longitud  ajustable,  con  ganchos  de  seguridad  x  1,8  m  (6  ft). Â

Una  sola  pierna  con  gancho  de  seguridad  y  gancho  de  resorte  de  acero  x  1,8  m  (6  ft).

Doble  pierna  con  ganchos  de  seguridad  en  cada  extremo  x  1,8  m  (6  ft).

ESLINGAS PARA AUTO-AMARRE WRAPBAX™2

ESLINGA PARA ARCO ELÉCTRICO EZ-STOP™II

ESLINGA DE RESCATE SHOCKWAVE™2

1241906

1240601

1244456

Una  sola  pierna,  longitud  ajustable,  con  ganchos  de  seguridad  x  1,8  m  (6  ft). Â

Cincha  KevlarÂŽ  de  una  sola  pierna  con  DQLOOR HQ ' Ă€RWDQWH SDUD DXWR DPDUUH ganchos  de  seguridad  x  1,8  m  (6  ft).

Doble  pierna  con  ganchos  de  seguridad y  ganchos  de  resorte  de  pieza  de  acero  plana  en  los  extremos  de  las  piernas,  anillo  en  D  para  rescate  o  accesorio  anticaĂ­da  autorretrĂĄctil  (SRL)  x  1,8  m  (6  ft). Â

Cuerda  de  nylon  de  1,27  cm  (1/2  in)  de  una  sola  pierna  con  ganchos  de  seguridad  en  cada  extremo  x  1,8  m  (6  ft).

CYNCH-LOK™ PARA POSTES DE TRANSMISIÓN

1204058 Tamaùo  de  poste  (diåm./circ.):  Mín.  13,9/44,4  cm  (5,5/17,5  in)-­  Måx.  93,9  cm/2,94  m  (37/116  in)  Peso:  2,3  kg  (5  lb)


SEALED-BLOK ANTICAĂ?DAS AUTORRETRĂ CTILES Estos  SRL  sellados  incorporan  un  concepto patentado  que  separa  los  componentes  dinĂĄmicos,  incluso  el  resorte  y  freno  del  motor, ademĂĄs  de  los  elementos  extraĂąos,  como  la  grasa,  la  humedad  y  la  suciedad.  Siempre SXHGH FRQÂżDU HQ TXH VX 65/  estĂĄ  trabajando  al  mĂĄximo  de  VX HÂżFLHQFLD VLQ SUHRFXSDUVH  por  el  entorno  en  el  que  estĂŠ  trabajando. Â

PIVOTE SUPERIOR Centra  la  carga.

CARCASA DE ALUMINIO Brinda  resistencia  y  durabilidad  a  la  corrosión  excepcionales.

PIVOTE SUPERIOR

Limita  la  torsión  del  anticaídas  para  una  operación  mås  suave.

PALETAS EN CONSTANTE MOVIMIENTO

Ayudan  a  evitar  la  corrosión  y  el  congelamiento.  Actúan  como  indicador  auditivo  de  que  el  sistema  de  frenos  estå  funcionando.

CARCASA DE TERMOPLà STICO Liviana,  compacta  y  durable.

Permanece  bloqueado  en  anclajes  rígidos  y  no  rígidos  (anticaídas  horizontales).

DISEĂ‘O SELLADO

Garantiza  una  RSHUDFLyQ H¿FLHQWH y  segura  en  todas  las  condiciones  de  trabajo  ;͞ solo  SRL  cumple  con  la  protección  de  sellado IP68.

MODELO DE REFERENCIA

3400900 CABLE DE ACERO INOXIDABLE GALVANIZADO

DISEĂ‘O ANTIELEVACIĂ“N Permanece  bloqueado  en  anclajes  rĂ­gidos  y  no  rĂ­gidos  (anticaĂ­das  horizontales). Â

MANGO ERGONOMICO DEL CABLE

Brinda  mayor  comodidad  y  facilita  el  uso  al  realizar  conexiones.

GANCHO GIRATORIO AUTOBLOQUEANTE Limita  la  torsión  del  anticaídas.

FAST-LINE™ Le  brinda  al  usuario  la  capacidad  de  reemplazar  el  anticaĂ­das  en  el  årea  de  trabajo. Â

Opciones  de  anticaídas  resistentes  a  la  abrasión  y  corrosión.

INDICADOR DE IMPACTO Proporciona  una  indicación  visual  de  una  detención  de  caída.

COMPUERTA DE 1.633 kg (3600 lb) Reduce  la  posibilidad  de  desenganche  accidental  (“desacopleâ€?).

CAPACIDAD DE 190 KG (420 lb) Mayor  capacidad  para  operador  y  herramientas  (opcional). Â

SRL PARA ARCO ELÉCTRICO

ALTURA

Los  SRL  son  dispositivos  resistentes,  pero  a  la vez  extremadamente  livianos  y  PDJQt¿FDPHQWH GLVHxDGRV FRQ ORV que  usted  puede  contar  si  desea  VHJXULGDG H¿FLHQFLD \ FRPRGLGDG Sus  componentes  de  acero  inoxidable, su  sistema  de  frenos  antielevación  y  su  diseùo  semisellado  conforman  un  sistema  que  ha  sido  construido  para  durar.

DISEĂ‘O ANTIELEVACIĂ“N

PLACA DE EXTREMIDAD DE ACERO INOXIDABLE

33

ULTRA-BLOK ANTICAĂ?DAS AUTORRETRĂ CTILES

SRL DE BORDE ABIERTO

3103175

3504500

Los  anticaĂ­das  KevlarÂŽ/NomexÂŽ  ofrecen  lo  mĂĄs  moderno  en  materiales  ignĂ­fugos  y  conductividad  elĂŠctrica  para  las  aplicaciones  de  servicios  pĂşblicos,  soldeo,  corte  y  Ă€DPHDGR

Su  diseùo  único  incorpora un  cable  de  mayor diåmetro  5,5  mm  (7/32  in) y  un  amortiguador  en línea  para  estar  a  la altura  de  las  exigencias de  las  aplicaciones  de borde  abierto.

ANTICAĂ?DAS DE RESERVA

MODELO DE REFERENCIA

Permite  que  los  frenos  funcionen  adecuadamente  cuando  se  extiende  el anticaídas  completo.

3504450 MANGO ERGONOMICO DEL CABLE

COMPONENTES DE ACERO INOXIDABLE

Brinda  mayor  comodidad  y  facilita  el  uso  al realizar  conexiones.

Permite  que  los  frenos  funcionen  adecuadamente  cuando  se  extiende  el  anticaídas  completo.

DIVERSAS OPCIONES DE ANTICAĂ?DAS

GANCHO GIRATORIO DE AUTOBLOQUEO

Opciones  de  anticaĂ­das  de  cable,  cincha  o  cuerda  Vectran™  y  Spectra™  para  XQD PD\RU Ă€H[LELOLGDG HQ HO lugar  de  trabajo Â

Limita  la  torsión  del  anticaídas.

COMPUERTA DE 1.633 kg (3600 lb) Reduce  la  posibilidad  de  desenganche  accidental  (“desacopleâ€?).

INDICADOR DE IMPACTO Proporciona  una  indicación  visual  de  una  detención  de  caída.

CAPACIDAD DE 190 KG (420 lb) Mayor  capacidad  para  operador  y  herramientas  (opcional). Â

DOBLE MODO RSQ™ OPERCIĂ“N DE RESCATE INCORPORADA ÂĄNinguna  otra  marca  viene  con  la  operaciĂłn  exclusiva  de  descenso  de  doble  modo  de  DBI-­SALA™!  La  funciĂłn  RSQ™  permite  al  usuario,  antes  de  la  conexiĂłn,  elegir  su  modo  de  operaciĂłn.  Esta  operaciĂłn  dos  en  uno  disminuye  el  costo  de  propiedad  porque  reduce  la  necesidad  de  contar  con  equipos  de  rescate  separados. ‡ 0RGR GH GHWHQFLyQ GH FDtGDV HVWiQGDU ‡ 0RGR GH GHVFHQVR DXWRPiWLFR ‡ 2SFLRQHV GH DFWLYDFLyQ GH GHVFHQVR UHPRWR DVLVWLGR

MODO DE DETENCIĂ“N DE CAĂ?DAS (Rescate  asistido): El  freno  sensible  a  la  velocidad  detiene  la  caĂ­da,  reduce  las  fuerzas  ejercidas  sobre  el  usuario  a  niveles  seguros  de  4  kN  (900  lb)  o  menos  y  permite  efectuar  un rescate  asistido.

3504550

3400930

MODO DE DESCENSO AUTOMà TICO (Autorrescate/Descenso): El  freno  sensible  a  la  velocidad  detiene  la  caída  de  la  misma  manera  que  el  modo  de  detención  de  caídas.  Luego,  se  activa  instantåneamente  un  freno  centrífugo  que  baja  al  usuario  a  una  velocidad  controlada  hasta  el  siguiente  nivel  o  hasta  el  suelo.


REBEL ANTICAÍDAS AUTORRETRÁCTILES

PIVOTE SUPERIOR

Limita la torsión del anticaídas

DISEÑO DE CARCASA APILABLE

Permite el apilado sobre VXSHU¿FLHV GH WUDEDMR

Protecta® Rebel™ es una solución de protección anticaídas que no compromete el presupuesto ni la seguridad, y proporciona a los trabajadores una mayor movilidad. Estos anticaídas autorretráctiles incluyen un anticaídas que se extiende y se retrae de forma automática, lo que permite el libre movimiento alrededor del área de trabajo. En caso de producirse una caída, se activa un freno que detiene al trabajador a pocas pulgadas y limita las fuerzas de detención de caídas a lo requerido por OSHA y ANSI. Rebel™ continúa imponiendo normas de rendimiento más allá del cumplimiento, y a la vez brinda un valor sustancial en comparación con los modelos de la competencia.

OPCIÓN DE CARCASA LIVIANA

El termoplástico es compacto y duradero.

ASA DE TRANSPORTE ERGONÓMICA Diseño integrado que facilita el transporte, la instalación y el almacenamiento.

GANCHO DE SEGURIDAD DE AUTOBLOQUEANTE

SALIDA DE CABLE LATERAL

Agiliza la operación y reduce el desgaste del cable.

Se cierra y bloquea automáticamente para brindar mayor seguridad.

CABLE DE ACERO INOXIDABLE GALVANIZADO

CAPACIDAD DE COMPUERTA DE 1.633 kg (3.600lb)

Opciones de anticaídas con resistencia a la corrosión y la abrasión.

Menor posibilidad de desenganche accidental (“desacople”).

CAPACIDAD DE 190 KG (420 lb)

INDICADOR DE IMPACTO

Mayor capacidad para operador y herramientas (opcional).

MODELO DE REFERENCIA

3504450

Brinda indicación visual de una caída detenida.

REBEL PROTECTA

OSHA / ANSI

Cable galv.

Cable de acero inox.

Cincha

tt tt tt tt tt tt tt tt

3,3 m (11 ft)

4,5 m (15 ft)

6m (20 ft)

10 m (33 ft)

15 m (50 ft)

20 m (66 ft)

26 m (85 ft)

30 m (100 ft)

3590500

3590550

3590590

3590630

3590670

3590510

3590560

3590600

3590640

3590680

3590501

3590551

3590591

3590631

3590671

3590511

3590561

3590601

3590641

3590681

Capacidad de peso de 190 kg (420 lb)

Capacidad de peso de 140 kg (310 lb)

Anclaje giratori o

1,8 m (6 ft)

tt tt tt tt tt

3506062

t t tt

AD210B

AD115B

3101456

AD111A

AD120A

3101481

AD111ARA

D120AR

3101457

AD111B

AD120B

3101483

AD111BRA

D120BR

1,2 kg† (2,6 lb)

1,3 kg (2,8 lb)

3,6 kg (7,9 lb)

2,3 kg (5,1 lb)

6,1 kg (13,5 lb)

7,8 kg (17,3 lb)

10 kg (22 lb)

13 kg (28,6 lb)

13,4 kg (29,5 lb)

Profundidad aproximad a

5 cm (2 in)

5 cm (2 in)

5 cm (2 in)

5 cm (2 in)

12 cm (4,6 in)

12 cm (4,6 in)

14 cm (5,5 in)

14 cm (5,5 in)

14 cm (5,5 in)

Ancho aproximad o

10 cm (4 in)

10 cm (4 in)

10 cm (4 in)

10 cm (4 in)

24,9 cm (9,8 in)

28 cm (11 in)

33 cm (12,8 in)

33 cm (12,8 in)

33 cm (12,8 in)

Altura aproximada*

48 cm (19 in)

52 cm (20,5 in)

52 cm (20,5 in)

57,1 cm (22,5 in)

61 cm (23,8 in)

65 cm (25,7 in)

65 cm (25,7 in)

65 cm (25,7 in)

Peso

ALTURA

tt

Gancho giratorio

Carcasa de aluminio

Carcasa termoplástic a

Material del anticaídas

Longitud de cincha/cable

33


SISTEMA DE SEGURIDAD PARA ESCALERAS FIJAS DE LAD-SAF™

ESCALERA ESTà NDAR RAILOK 90™

6116280

6000352

SOPORTE SUPERIOR ESTĂ NDAR

COMPUERTA SUPERIOR DEL RIEL DE LA ESCALERA

Soporte  superior  galvanizado  con  herrajes para  montaje.  Para  sistemas  de  hasta 152  m  (499  ft)  de  alto,  se  adapta  a peldaùos  de  hasta  2,85  cm  (1  1/8  in)  de diåmetro,  se  une  a  3  peldaùos,  absorbedor de  energía  incorporado.

6116410

Soporte  superior  eståndar  y  herrajes  para  sistemas  de  mås  de  152,4  m  (500  ft).

Soporte  superior  galvanizado  con  herrajes para  montaje.  Para  sistemas  de  hasta 152  m  (499  ft)  de  alto,  se  adapta  a peldaùos  de  hasta  2,85  cm  (1  1/8  in)  de diåmetro,  se  une  a  3  peldaùos,  absorbedor de  energía  incorporado.

6000120 ABRAZADERA DEL PELDAĂ‘O DE LA ESCALERA

6110000 ANTICA�DAS DE CABLE Cable  galvanizado  de  9,5  mm  (3/8  in)  de  diåmetro,  del  tipo  1x7.  Los  últimos  3  dígitos  del  número  de  la  pieza  indican  la  longitud.

6100400 GUĂ?A DE CABLE GuĂ­a  de  cable  no  metĂĄlico  con  herrajes  de  montaje.  Para  sistemas  de  hasta  60,6  m  (199  ft),  entra  en  peldaĂąos  de  hasta  2,85  cm  (1  1/8  in)  de  diĂĄmetro.  Debe  haber 1  cada  7,6  m  (25  ft). 6100515 GuĂ­a  de  cable  y  herrajes  para  sistemas  de  mĂĄs  de  61  m  (200  ft). Â

RIEL ESTà NDAR Riel  de  aluminio  extruido anodizado  x  2  m  (6,56  ft). 6000031  Sección  de  riel  de  1  m  3,28  ft 6000035  Sección  de  riel  de  3  m  (9,84  ft)

6000100 JUNTA DEL RIEL Junta  del  riel  de  aluminio  y  acero galvanizado  con  herrajes  de  sujeción. Une  dos  secciones  de  rieles.

6000377

LANZADERA RAILOK 90™

6116540

Manguito  de  ascenso  -­  Vea  los  detalles  del producto  a  la  derecha.

6000375

6100090

SOPORTE INFERIOR ESTà NDAR Entra  en  peldaùos  de  hasta  2,85  cm  (1  1/8  in)  de  diåmetro,  se  une  a  2  peldaùos,  dispositivo  de  tensión,  galvanizado.

ALTURA

6000033

La  lanzadera  de  ascenso  sigue automåticamente  al  usuario  y  se  traba al  riel  durante  una  caída.

MANGUITO DE CABLE FLEXIBLE LAD -SAF ™

KIT DE ADAPTADOR PARA CUERDA

5000400 Sistema  completo  de  adaptador  para  cuerda  en  una  bolsa  para  lograr  un  cumplimiento  conveniente  y  seguridad  en  el  trabajo.  El  kit  incluye: ‡$GDSWDGRU PyYLO SDUD FXHUGD

‡ (VOLQJD DPRUWLJXDGRUD

‡ (VOLQJD [ P IW

‡ &RQWUDSHVR

‡ $GDSWDGRU GH FRQH[LyQ

‡ %ROVD GH FDUJD

33

Cable  galvanizado  de  9,5  mm  (3/8  in)  de  diåmetro,  del  tipo  1x7.  Los  últimos  3  dígitos  del  número  de  la  pieza  indican  la  longitud.

COMPUERTA DEL RIEL INFERIOR ESTĂ NDAR

Abrazadera  de  aluminio  y  acero  galvanizado  con  herrajes  de  sujeción.  Le  permite  al  usuario  conectar  fåcilmente  una  lanzadera  al  sistema  y  evita  las  remociones  accidentales  del  sistema.

ADAPTADOR PARA CUERDA COBRA™

3504450 -­Su  diseĂąo  mĂłvil  permite  seguir  automĂĄticamente  al  usuario  para  que  trabaje  con  las  manos  libres  /D RSFLyQ PDQXDO SHUPLWH DO XVXDULR Âż MDU la  unidad  en  el  lugar  para  el posicionamiento  o  la  retenciĂłn  -­Su  diseĂąo  desmontable  permite  colocarlo  o  quitarlo  en  cualquier  lugar  del  anticaĂ­das  -­Para  uso  en  anticaĂ­das  de  cuerda  de  16  mm  (5/8  in)  de  nailon. Â


SISTEMA DE ANTICA�DAS HORIZONTALES SECURASPAN ™ PARA VIGAS DOBLE T

SISTEMAS DE ANTICAĂ?DAS HORIZONTALES DE CABLE SAY FLINE™ (O VLVWHPD GH FDEOH 6D\Ă€LQHÂŒ HV sumamente  portĂĄtil  y  es  ideal  para  usar  en  situaciones  de  soldeo  o  en  lugares  donde  hay  chispas,  entornos   adversos  o  un  espacio  libre  mĂ­nimo.  El  sistema  completo  incluye  el  conjunto  del  anticaĂ­das  de  cable  con  terminaciĂłn  de  agarre  de  cuĂąa,  tensor  y  amortiguador  Zorbit™.

El  sistema  completo  de  envergadura  simple  incluye  2  puntales  (7400047)  y  montaje  de  cable  con  tensor  y  absorbedor  de  energía  Zorbit

TABLA DE ESPACIO LIBRE CODIGO

PRODUCTO

7400420

Sistema HLL SecuraSpan™ de 6,1 m (20 ft) para vigas doble T

7400430

Sistema HLL SecuraSpan™ de 9,1 m (30 ft) para vigas doble T

7400440

Sistema HLL SecuraSpan™ de 12,2 m (40 ft) para vigas doble T

7400450

Sistema HLL SecuraSpan™ de 15,2 m (50 ft) para vigas doble T

SISTEMA DE ANTICA�DAS HORIZONTALES RETRà CTIL EZ-LINE™

7605060

LONGITUD DE LA ENVERGADURA

1-2 USUARIOS ESLINGA DE 1,8m (6ft)

1-2 USUARIOS SRL DE

6,1 m-9,0m (20-30ft.)

6,3 m (20 ft 6 in)

2,8 m (9 ft 1 in)

15,4-18,5m (50 - 60 ft.)

7,4 m (24 ft 5 in)

3,8 m (12 ft 5 in)

NOTA: Para obtener informaciĂłn completa sobre el espacio libre, consulte el manual de instrucciones.

SISTEMAS HLL DE CABLE SAYFLINE™ 20 ft. (6.1m)

30 ft. (9.1m)

40 ft. (12.2m)

50 ft. (15.2m)

60ft. (18.3m)

70 ft. (21.3m)

80 ft. (24.4m)

90 ft. (27.4m)

100 ft. (30.5m)

7602020

7602030

7602040

7602050

7602060

7602070

7602080

7602090

7602100

SISTEMAS ANTICAĂ?DAS HORIZONTALES SINTÉTICOS SAYFLINE ™ /RV VLVWHPDV 6D\Ă€LQHÂŒ VRQ VXPDPHQWH OLYLDQRV IiFLOHV GH LQVWDODU \ SRUWiWLOHV LGHDOHV SDUD mantenimiento,  trabajos  en  puentes,  construcciĂłn  y  para  aplicaciones  del  sector  general.  %ULQGDQ WRWDO VHJXULGDG \ FRQÂżDELOLGDG ‡ (O VLVWHPD FRPSOHWR HQ VX SUiFWLFD EROVD VH LQVWDOD VLQ KHUUDPLHQWDV QL HTXLSRV HVSHFLDOHV ‡ (O VLVWHPD SRUWiWLO SXHGH YROYHU D XVDUVH XQD \ RWUD YH] ‡ (O DQWLFDtGDV GH FXHUGD IRUUDGD NHUQPDQWOH FRQ WHQVRU \ DPRUWLJXDGRU ‡ 6H LQFOX\HQ GRV DGDSWDGRUHV GH FRQH[LyQ SDUD DQFODU HO VLVWHPD D OD HVWUXFWXUD ‡ &DSDFLGDG SDUD WUDEDMDGRUHV ‡ 'LVSRQLEOH HQ ODUJRV GH P D P D IW

El  EZ-­Line™  es  fĂĄcil  de  usar  y  se  instala,  retira  y  guarda  extremadamente  rĂĄpido.  El  innovador  diseĂąo  retrĂĄctil  de  EZ-­Line™  elimina  las  grandes  y  voluminosas  bobinas  de  cable  que  son  difĂ­ciles  de  instalar,  reubicar  y  guardar.  Cabrestante  incorporado  para  que  su  instalaciĂłn, uso  y  desmantelamiento  sean  rĂĄpidos  y  sencillos Personalice  el  largo  en  cualquier  incremento  hasta  los  18,25  m  (60  ft)  Indicadores  de  impacto  y  tensiĂłn  previa,  incorporados  para  una  instalaciĂłn  e  inspecciĂłn  sencillas Sumamente  liviano,  33%  mĂĄs  liviano  que  los  sistemas  convencionales Capacidad  para  2  trabajadores

LONGITUD DE LA ENVERGADURA

2 USUARIOS ESLINGA DE 1,8m (6ft)

1-2 USUARIOS SRL DE

6,1 m-9,0m (20-30ft.)

6,6 m (21 ft 6 in)

30 m (9 ft 10 in)

15,4-18,5m (50 - 60 ft.)

7,7 m (25 ft 4 in)

3,8 m (12 ft 4 in)

ALTURA

TABLA DE ESPACIO LIBRE TABLA DE ESPACIO LIBRE LONGITUD DE LA ENVERGADURA

1-2 USUARIOS ESLINGA DE 1,8m (6ft)

1-2 USUARIOS SRL DE

6,1 m-9,0m (20-30ft.)

6,3 m (20 ft 6 in)

2,8 m (9 ft 1 in)

15,4-18,5m (50 - 60 ft.)

7,4 m (24 ft 5 in)

3,8 m (12 ft 5 in)

NOTA: Para obtener informaciĂłn completa sobre el espacio libre, consulte el manual de instrucciones.

SISTEMAS HLL DE CABLE SAYFLINE™ 20 ft. (6.1m)

30 ft. (9.1m)

40 ft. (12.2m)

50 ft. (15.2m)

60ft. (18.3m)

70 ft. (21.3m)

80 ft. (24.4m)

90 ft. (27.4m)

100 ft. (30.5m)

7602020

7602030

7602040

7602050

7602060

7602070

7602080

7602090

7602100

33


overhead

CARACTERĂ?STICAS Y VENTAJAS ‡ (O FDUUR GH DFRSODPLHQWR GH PRYLPLHQWR OLEUH DVHJXUD XQD FRPSOHWD OLEHUWDG GH GHVSOD]DPLHQWR \ SRU consiguiente  mĂĄs  movimiento  para  el  usuario. ‡ /RV FRMLQHWHV VHOODGRV HQ ODV UXHGDV GHO FDUUR UHGXFHQ OD QHFHVLGDG GH PDQWHQLPLHQWR ‡ (O FDEOH GH DFHUR LQR[LGDEOH DOWDPHQWH WHQVDGR VRSRUWD GLVSRVLWLYRV DQWLFDtGD SHVDGRV FXDQGR HV preciso  y  reduce  las  desviaciones  de  cable. ‡ /RV DEVRUEHGRUHV GH HQHUJtD HQ OtQHD UHGXFHQ OD WUDQVIHUHQFLD GH FDUJD KDFLD OD HVWUXFWXUD HQ HO caso  de  una  caĂ­da.  Â‡ 'LVSRQLEOH FRPR VLVWHPD GH H[WHQVLyQ LQGLYLGXDO R P~OWLSOH ‡ /RV IXHUWHV VRSRUWHV GH FDEOH LQWHUPHGLRV SHUPLWHQ DO VLVWHPD H[WHQGHUVH D GLVWDQFLDV PD\RUHV SDUD las  extensas  åreas  de  trabajo  en  los  muelles  y  permiten  el  paso  libre  del  carro  de  acoplamiento.  Â‡ /RV FRPSRQHQWHV HOHFWURSXOLGRV SURSRUFLRQDQ UHVLVWHQFLD D OD FRUURVLyQ D ODUJR SOD]R ‡ 8QLOLQH SDUD :LQGRZV FDOFXOD HO UHQGLPLHQWR GHO VLVWHPD SDUD JDUDQWL]DU TXH WRGRV ORV GLVHxRV GHO sistema  cumplan  las  necesidades  del  cliente  y  sean  seguros. ‡ 6RSRUWD P~OWLSOHV WUDEDMDGRUHV KDVWD NJ ‡ 3UREDGR VHJ~Q (1 FODVH & PDUFDGR &( \ FXPSOH ORV UHTXLVLWRV GH $6 1=6 26+$ $16, \ &6$ para  dispositivos  de  anclaje  horizontales. ‡ /RV LQWHJUDGRUHV GH VLVWHPDV 8QLOLQH SXHGHQ SURSRUFLRQDU HO GLVHxR \ OD LQVWDODFLyQ GH OD HVWUXFWXUD de  acero  de  soporte.  &LHUWRV HQWRUQRV DJUHVLYRV SXHGHQ FDXVDU OD FRUURVLyQ \ GHFRORUDFLyQ GHO DFHUR LQR[LGDEOH

cable sistem

CARACTERĂ?STICAS Y VENTAJAS

ALTURA

‡ 6LVWHPD GH FDEOH GH SURWHFFLyQ FRQWUD FDtGDV GH DFHUR LQR[LGDEOH $,6, GH DOWD FDOLGDG TXH RIUHFH una  excelente  libertad  de  movimiento. ‡ 3HUPLWH HO PRYLPLHQWR SRU HVTXLQDV \ FRQWRUQRV GH HGLÂżFLRV ‡ $EVRUEHGRU GH HQHUJtD HQ OtQHD TXH SURWHJH HGLÂżFLRV \ HVWUXFWXUDV ‡ 9DQRV KDVWD P IW HQWUH VRSRUWHV LQWHUPHGLRV ‡ &RPSRQHQWHV HOHFWURSXOLGRV TXH RIUHFHQ XQD UHVLVWHQFLD D OD FRUURVLyQ D ODUJR SOD]R ‡ 8QD VROXFLyQ GLVFUHWD \ QR REVWUXVLYD ‡ $VHJXUDPLHQWR GHO VLVWHPD FDOFXODGR FRQ VRIWZDUH GH GLVHxR KHFKR D PHGLGD ‡ &RQIRUPH D OD QRUPD (1 &ODVV & 26+$ 0 $16, = DQG $6 NZS  1891.2. ‡ 0DUFDGR &( &LHUWRV HQWRUQRV DJUHVLYRV SXHGHQ FDXVDU OD FRUURVLyQ \ GHFRORUDFLyQ GHO DFHUR LQR[LGDEOH

33

$QFODMH ¿QDO ¹ $FHUR LQR[LGDEOH $,6, 7HQVRU GHO VLVWHPD 8QL ¹ $FHUR Esquinas  de  45o  y  90o  Uni-­8.  Acero  HOHFWURSXOLGR VHULH QXPHUDGD ¹ UHVLVWHQFLD inoxidable  AISI  316  con  unidad  de  tensión  inoxidable  AISI  316,  electropulido.  Otros  a  la  rotura  mínima  de  67kN. antigripaje  y  disco  indicador  de  tensión. ångulos  usando  el  soporte  variable  (UI0404-­VB).


CARACTERĂ?STICAS Y VENTAJAS ‡ 3URGXFWR ULJXURVDPHQWH SUREDGR UHVSDOGDGR FRQ FDSDFLGDGHV GH GLVHxR SHUVRQDOL]DGR GHO VLVWHPD su  sistema  funcionarĂĄ  para  proteger  a  sus  empleados. ‡ &XPSOH ODV QRUPDV LQWHUQDFLRQDOHV DFWXDOHV GHO SURGXFWR SUREDGR GH FRQIRUPLGDG FRQ (1 \ FRQ marca  CE  segĂşn  la  Directiva  de  PPE  y  conforme  a  las  normas  OSHA  y  AS/  NZS,  asegurando  que  los  clientes  cumplan  con  sus  obligaciones  legales. ‡ 7RGD OD GRFXPHQWDFLyQ GH DSR\R GLVSRQLEOH LQFOX\HQGR HO PDQXDO WpFQLFR HO PDQXDO GH LQVWDODFLyQ y  el  manual  de  instrucciones  del  usuario  en  varios  idiomas  para  ayudar  con  las  obligaciones  de  HVSHFLÂżFDFLyQ \ IRUPDFLyQ ‡ /RV FRPSRQHQWHV GH $OXPLQLR 7 JDUDQWL]DQ XQ VLVWHPD GH VHJXULGDG GH FDOLGDG FDSD] GH soportar  los  mĂĄs  duros  entornos  y  proporcionan  niveles  sin  concesiones  de  seguridad  cuando  sea  necesario. ‡ (O DQRGL]DGR GH WRGDV ODV SLH]DV \ OD XWLOL]DFLyQ GH DFHUR LQR[LGDEOH SURSRUFLRQD XQD PD\RU ORQJHYLGDG aĂąadiendo  valor  a  su  inversiĂłn  y  ahorrando  futuros  costes  de  mantenimiento  y  sustituciĂłn. ‡ (O GLVHxR GHO SURGXFWR \ ORV FHQWURV GH ÂżMDFLyQ UHGXFHQ OD FDUJD HVWUXFWXUDO H LQFUHPHQWDQ OD FDSDFLGDG GH 8QL5DLO GH DGDSWDUVH DO HGLÂżFLR R D ODV WROHUDQFLDV GH ODV HVWUXFWXUDV HVSHFLDOPHQWH HQ HVWUXFWXUDV mĂĄs  dĂŠbiles. ‡ 8Q GLVHxR GLVFUHWR \ XQD JDPD GH VRSRUWHV GH ÂżMDFLyQ JDUDQWL]DQ OD Ă€H[LELOLGDG GH GLVHxR \ RIUHFHQ VROXFLRQHV GH ÂżMDFLyQ RFXOWDV SDUD FRPSOHPHQWDU OD HVWpWLFD GHO HGLÂżFLR ‡ (O UDtO SULQFLSDO Ă€RWD HQ VXV ÂżMDFLRQHV SDUD PLWLJDU ORV HIHFWRV GH OD H[SDQVLyQ \ OD FRQWUDFFLyQ WpUPLFD lo  que  en  caso  contrario  podrĂ­a  provocar  que  el  raĂ­l  se  combe. ‡ (O VLVWHPD RIUHFH D ORV WUDEDMDGRUHV XQ PRYLPLHQWR FRQWLQXR VLQ PDQRV \ SXHGH PRYHUVH D WUDYpV GH HVTXLQDV \ FRQWRUQRV GHO HGLÂżFLR SURSRUFLRQDQGR DVt OD Pi[LPD Ă€H[LELOLGDG GH GLVHxR H LQWHJUDFLyQ ‡ (VWiQ GLVSRQLEOHV VLVWHPDV FRQWLQXRV FHUUDGRV ,GHDO SDUD GHSyVLWRV GH WUDWDPLHQWR GH DJXDV \ acceso  de  descenso  en  rappel. ‡ 5HJLVWUR GH VHJXLPLHQWR SUREDGR GH PiV GH DxRV GH XWLOL]DFLyQ HQ HGLÂżFLRV \ GH DxRV GH XWLOL]DFLyQ HQ DSOLFDFLRQHV GH PDULQD PHUFDQWH UHGXFLHQGR HO ULHVJR HQ HVSHFLÂżFDFLRQHV \ FRPSUDV WDQWR SDUD ORV HPSOHDGRUHV FRPR SDUD ORV SURSLHWDULRV GH HGLÂżFLRV

El  carro  de  acoplamiento  de  movimiento  libre  asegura  una  completa  libertad  de  desplazamiento  y  por  consiguiente  mĂĄs  movimiento  para  el  usuario. ‡ /RV FRMLQHWHV VHOODGRV HQ ODV UXHGDV GHO FDUUR UHGXFHQ OD QHFHVLGDG GH mantenimiento. ‡ (O FDEOH GH DFHUR LQR[LGDEOH DOWDPHQWH WHQVDGR VRSRUWD GLVSRVLWLYRV anticaĂ­da  pesados  cuando  es  preciso  y  reduce  las  desviaciones  de  cable. ‡ /RV DEVRUEHGRUHV GH HQHUJtD HQ OtQHD UHGXFHQ OD WUDQVIHUHQFLD GH FDUJD hacia  la  estructura  en  el  caso  de  una  caĂ­da.  Â‡ 'LVSRQLEOH FRPR VLVWHPD GH H[WHQVLyQ LQGLYLGXDO R P~OWLSOH ‡ /RV IXHUWHV VRSRUWHV GH FDEOH LQWHUPHGLRV SHUPLWHQ DO VLVWHPD H[WHQGHUVH a  distancias  mayores  para  las  extensas  åreas  de  trabajo  en  los  muelles  y  permiten  el  paso  libre  del  carro  de  acoplamiento.  Â‡ /RV FRPSRQHQWHV HOHFWURSXOLGRV SURSRUFLRQDQ UHVLVWHQFLD D OD FRUURVLyQ D ODUJR SOD]R ‡ 8QLOLQH SDUD :LQGRZV FDOFXOD HO UHQGLPLHQWR GHO VLVWHPD SDUD JDUDQWL]DU que  todos  los  diseĂąos  del  sistema  cumplan  las  necesidades  del  cliente  y  sean  seguros. ‡ 6RSRUWD P~OWLSOHV WUDEDMDGRUHV KDVWD NJ ‡ 3UREDGR VHJ~Q (1 FODVH & PDUFDGR &( \ FXPSOH ORV UHTXLVLWRV GH AS/  NZS,  OSHA,  ANSI  y  CSA  para  dispositivos  de  anclaje  horizontales. ‡ /RV LQWHJUDGRUHV GH VLVWHPDV 8QLOLQH SXHGHQ SURSRUFLRQDU HO GLVHxR \ OD instalaciĂłn  de  la  estructura  de  acero  de  soporte.  &LHUWRV HQWRUQRV DJUHVLYRV SXHGHQ FDXVDU OD FRUURVLyQ \ GHFRORUDFLyQ del  acero  inoxidable. 7HQVRU GHO VLVWHPD 8QLOLQH Âą $FHUR LQR[LGDEOH $,6, \ 304  con  disco  indicador  de  tensiĂłn  y  capacidad  de  alargar  o  acortar  el  sistema.

ALTURA

CARACTERĂ?STICAS Y VENTAJAS

Línea  sintÊtica  de  16mm  Uniline  construido  a  partir  de  poliÊster,  låtex  y  neopreno  con  una  resistencia  a  la  rotura  de  76kN.  Disponible  en  gris,  naranja  o  negro.

33


CONECTORES DE ANCLAJE ANCLAJE DESLIZANTE PARA VIGAS GLYDER ™ 2

2104700 Brinda  movilidad  horizontal  total  en  vigas  doble  T,  se  ¿MDQ VREUH OD FDEH]D R HQ ORV SLHV ~VHODV FRQ OD HVOLQJD DPRUWLJXDGRUD )RUFH ÂŒ FXDQGR OD ÂżMH HQ ORV SLHV ‡ /DV DOPRKDGLOODV SURWHFWRUDV HOLPLQDQ HO FRQWDFWR HQWUH metales  para  lograr  una  operaciĂłn  suave ‡ (O VLVWHPD GH DMXVWH GH HOHYDFLyQ LQWHJUDGR SHUPLWH instalarlos  fĂĄcilmente  Â‡ (O DMXVWH GH DJDUUH GH YLJD GREOH HYLWD OD WRUVLyQ \ OD rotaciĂłn ‡ 6XPDPHQWH OLYLDQR VROR NJ OE

‡ &DSDFLGDG GH XVXDULR SDUD NJ OE

‡ 6LUYH SDUD EULGD GH D FP D LQ

de  ancho  y  hasta  3,1  cm  (1  1/4  in)  de  espesor

ANCLAJE DE VIGA FIJA

2108406 Se  instala  en  segundos  a  la  estructura  de  la  viga  en  FXDOTXLHU RULHQWDFLyQ \ HO DMXVWH ÂżQDO VH UHDOL]D FRQ HO DVD de  ajuste  incorporada.  Es  ideal  como  punto  de  anclaje  para  una  sola  persona  o  como  anclajes  terminales  para  XQ VLVWHPD GH DQWLFDtGDV KRUL]RQWDOHV 6D\Ă€LQHÂŒ 6LUYH para  brida  de  viga  de  3,81  cm  (1  1/2  in)  de  ancho  y  de  6,35  a  30,48  cm  (2  1/2  a  12  in)  de  espesor.

PLACA DE ANCLAJE DE ANILLO EN D

TRANSPORTADOR PARA VIGA DOBLE T

2101630

2103143

La  placa  de  anclaje  de  anillo  en  D  SXHGH ¿MDUVH FRQ SHUQRV R VROGDUVH a  una  estructura,  brindando  un  punto  de  conexión  compacto  \ FRQ¿DEOH SDUD VX VLVWHPD GH protección  contra  caídas.

El  transportador  es  para  usar  con  anticaĂ­das  autorretrĂĄctiles  en  vigas  horizontales  y  ha  sido  diseĂąado  para  lograr  un  uso  fĂĄcil  y  un  desempeĂąo  superior.  Se  desliza  sin  esfuerzos  por  la  viga  y  brinda  movilidad  horizontal.  Â‡ 6H FRQHFWD D FXDOTXLHU SDUWH GH OD YLJD LQFOXVR D SXQWRV PHGLRV ‡ /RV FRMLQHWHV GH OD UXHGD QR FRUURVLYRV FRQ GREOH SURWHFFLyQ QR necesitan  mantenimiento. ‡ /RV SURWHFWRUHV GHO WUDQVSRUWDGRU SURWHJHQ ODV UXHGDV FRQWUD daĂąos  y  mantienen  la  viga  sin  residuos. ‡ 6LUYH SDUD EULGD GH D FP D LQ GH DQFKR \ KDVWD cm  (11/16  in)  de  espesor.

ALTURA

‡ 2ULÂżFLRV GH FRQH[LyQ GH FP (½  in)  de  diĂĄmetro ‡ $QLOOR HQ ' GH DFHUR FRQ revestimiento  de  cadmio  Â‡ 3ODFD GH DQFODMH GH DFHUR inoxidable  304 ‡ 7DPDxR GH OD SODFD FP [ 5,08  cm  x  11,4  cm  (1/4  in  x  2  in  x  4  1/2  in)

ANCLAJE DE CUÑA SAFLOK™ PARA CONCRETO

ADAPTADOR DE CONEXIĂ“N DE CABLE

2100085 El  anclaje  para  concreto  portĂĄtil  y  reutilizable  se  instala  rĂĄpida  y  fĂĄcilmente  con  herramientas  estĂĄndar  para  concreto,  y  proporciona  un  punto  de  conexiĂłn  rĂĄpido  y  seguro.  Â‡ %RWyQ GH OLEHUDFLyQ UiSLGD SDUD XQD remociĂłn  ligera ‡ (O DQLOOR GH FRQH[LyQ IRUMDGR ~QLFR proporciona  un  punto  de  conexiĂłn  compatible ‡ &DEOH GH FDUJD SURWHJLGR \ FDEOHV GH liberaciĂłn  de  calzos  Â‡ $VD GH DJDUUH IiFLO JLUDWRULD H[FOXVLYD

33

ADAPTADOR DE CONEXIĂ“N DE CINCHA

AJ450A6 El  diseùo  de  paso  agiliza  y  facilita  la  conexión  al  anclaje.  Miembro  resistente  de  poliÊster  de  4,5  cm  (1-­3/4  in)  con  almohadilla  protectora  de  poliÊster  de  7,6  cm  (3  in)  de  ancho  x  1,8  m  (6  ft).

AJ450A6 Cable  revestido  galvanizado,  liviano  y  sumamente  duradero  de  6,4  mm  (1/4  in)  que  resiste  condiciones  ambientales  adversas.1,8  m  (6  ft)  de  longitud  con  gancho  de  seguridad  en  un  extremo  y  junta  tĂłrica  en  el  otro. Â


SISTEMAS DE RESCATE Y DESCENSO Carcasa contra la humedad

Soporte de escalera

Centro de rescate

RESCATE Y DESCENSO ROLLGLISS ™ R500

30 m

61 m

‡‡

‡ 3324100 3324200 3324300 3324400 3324500

‡‡

3320100 3320200 3320300 3320400 3320500

‡‡

3323100 3323200 3323300 3323400 3323500

‡

3321100 3321200 3321300 3321400 3321500 3322100 3322200 3322300 3322400 3322500

‡ 7RGRV ORV PRGHORV DQWHULRUHV LQFOX\HQ WDPELpQ OR VLJXLHQWH (VOLQJDV GH anclaje  c/u,  3  mosquetones  c/u,1  polea  c/u,  1  protector  de  borde  c/u,  1  adaptador  para  cuerda  c/u,  1  bolsa  de  carga  c/u ‡ 2WUDV ORQJLWXGHV GLVSRQLEOHV HQ LQFUHPHQWRV GH P IW ‡ 6L \D HV SURSLHWDULR GH XQ 5ROOJOLVVÂŒ 5 \ GHVHD DJUHJDU XQ VRSRUWH para  escaleras,  ordene  el  artĂ­culo  3322002.

SISTEMA DE POSICIONAMIENTO DE RESCATE RPD El  sistema  Rollgliss™  R350  proporciona  XQD WUDFFLyQ HÂżFLHQWH \ OR TXH HV PiV importante,  un  descenso  muy  controlado  (todo  lo  que  se  necesita  para  sostener  una  carga  es  un  dedo  y  un  pulgar).  Este  sistema  tambiĂŠn  le  permite  cambiar  las  relaciones  de  tracciĂłn  en  el  vuelo  con  poleas  de  liberaciĂłn  rĂĄpida,  que  posibilitan  un  mecanismo  de  maniobra  personalizado  para  las  distintas  aplicaciones  y  lugares  de  trabajo. ‡ 6LVWHPD GH SROHDV LQWHUFDPELDEOHV FRQ una  relaciĂłn  estĂĄndar  de  3:1  (relaciones  opcionales  de  2:1  y  5:1  disponibles) ‡ ,QFOX\H WRGR OR TXH QHFHVLWD SDUD XQ UHVFDWH HÂżFLHQWH ‡ /D EDUUD GH UHWHQFLyQ GH OD FXHUGD no  permite  que  la  cuerda  se  tuerza  o  superponga ‡ &RQWUROHV GH IXQFLRQHV YLVXDOHV \ auditivas ‡ &XHUGD .HUQPDQWOH HVWiWLFD SDUD XQ desempeĂąo  óptimo ‡ (O VLVWHPD GH FRQH[LyQ UiSLGD SHUPLWH una  rĂĄpida  inserciĂłn  de  varias  poleas

8902004 Sistema  de  rescate  R350  de  Rollgliss™,  recorrido  de  15,25  m  /  61  m  (50  ft  /  200  ft)  de  cuerda  de  9,3  mm  (3/8  in),  relaciĂłn  de  3:1  con  poleas,  dispositivo  de  control  de  cuerda,  correa  de  anclaje,  mosquetĂłn  y  bolsa  de  carga.

Este  sistema  proporciona  un  sistema  de  rescate  seguro  y  sencillo  con  caracterĂ­sticas  que  permiten  levantarlo,  reducirlo  y  posicionarlo  durante  las  actividades  normales  de  trabajo.  La  unidad  RPD  incluye  un  bloque  sensible  a  la  velocidad  para  mayor  seguridad  que  le  permite  bloquear  manualmente  el  dispositivo  una  vez  que  llega  a  un  FLHUWR QLYHO GH WUDEDMR (V LGHDO SDUD FXDQGR VH SUHVWDQ VHUYLFLRV HQ HGLÂżFLRV SXHQWHV \ GLTXHV DVt FRPR HQ HVSDFLRV FRQÂżQDGRV 3XHGH VHU RSHUDGR SRU HO XVXDULR R SRU un  segundo  trabajador  auxiliar. ‡ 3UHDSDUHMDGR SDUD LQVWDODU \ XVDU UiSLGD y  fĂĄcilmente ‡ 1R VH QHFHVLWDQ KHUUDPLHQWDV HVSHFLDOHV fuente  de   alimentaciĂłn  ni  mayores  habilidades ‡ (O IUHQR LQFRUSRUDGR GHWLHQH XQD FDtGD VL el  usuario  pierde  el  control ‡ /RV PHFDQLVPRV GH EORTXHR SHUPLWHQ al  usuario  detenerse  o  comenzar  en  cualquier  parte ‡ &RQÂżJXUDFLRQHV GH UHODFLyQ GH HOHYDFLyQ de  3:1  o  4:1  disponibles ‡ &RQVWUXFFLyQ GXUDGHUD \ UHVLVWHQWH D OD corrosiĂłn

3600050

Dispositivo  de  posicionamiento  de  rescate,  recorrido  de  15,25  m  /  64  m  (50  ft  /  210  ft)  de  cuerda  de  9,5  mm  (3/8  in),  relación  de  3:1  con  poleas,  correas  de  anclaje  de  cuerda,  dos  mosquetones  y  bolsa  de  carga.

3600100

Dispositivo  de  posicionamiento  de  rescate,  recorrido  de  30,5  m  /  125  m  (100  ft  /  410  ft)  de  cuerda  de  9,5  mm  (3/8  in),  relación  de  3:1  con  poleas,  correas  de  anclaje  de  cuerda,  dos  mosquetones  y  bolsa  de  carga.

3602050

Dispositivo  de  posicionamiento  de  rescate,  recorrido  de  15,25  m  /  79,3  m  (50  ft  /  260  ft)  de  cuerda  de  9,5  mm  (3/8  in),  relación  de  4:1  con  poleas,  correas  de  anclaje  de  cuerda,  dos  mosquetones  y  bolsa  de  carga.

3602100

Dispositivo  de  posicionamiento  de  rescate,  recorrido  de  30,5  m  /  155,5  m  (100  ft  /  510  ft)  de  cuerda  de  9,5  mm  (3/8  in),  relación  de  4:1  con  poleas,  correas  de  anclaje  de  cuerda,  dos  mosquetones  y  bolsa  de  carga.

ALTURA

SISTEMAS DE RESCATE R350

33


SISTEMA DE DETENCIĂ“N DE CAĂ?DAS (FAS) CON RIEL Y ESTRUCTURA EN A FLEXIGUARD™ El  sistema  FlexiGuard™  de  detenciĂłn  de  caĂ­das  (FAS,  Fall  Arrest  System)  con  riel  y  estructura  en  A  brinda  un  punto  de  anclaje  seguro  en  una  estructura  portĂĄtil  que  le  otorga  mĂĄs  movilidad  y  protecciĂłn  al  trabajador.  SegĂşn  OD FRQÂżJXUDFLyQ HVWH VLVWHPD WLHQH OD FDSDFLGDG GH brindar  protecciĂłn  contra  caĂ­das  para  cuatro  trabajadores  y  puede  moverse  fĂĄcilmente  de  una  obra  a  otra.  Brinda  XQD SURWHFFLyQ VHJXUD \ FRQÂżDEOH FRQWUD FDtGDV GRQGH OD necesite  y  cuando  la  necesite. Â

SISTEMA DE DETENCIÓN DE CA�DAS (FAS) CON RIEL Y ESTRUCTURA EN FORMA DE CAJA FLEXIGUARD™

ALTURA

El  Sistema  Flexiguard™  de  detenciĂłn  de  caĂ­das  (FAS,  Fall  Arrest  System)  con  riel  y  estructura  en  forma  de  caja  brinda  una  forma  conveniente  de  asegurar  un  riel  rĂ­gido  en  åreas  con  espacio  reducido  o  estructuras  aĂŠreas  inadecuadas.  Estas  estructuras  se  pueden  construir  en  forma  personalizada  para  adaptarse  a  un  årea  o  equipo  HVSHFtÂżFRV 7HQHPRV VLVWHPDV GH PRQWDMH SHUPDQHQWH \ portĂĄtiles  para  adecuarnos  a  sus  necesidades.

33


SISTEMA FLEXIGUARD™ DE DETENCIÓN DE CAÍDAS (FAS) DE ESTRUCTURA EN C Y RIEL El sistema de detención de caídas (FAS, Fall Arrest System) con riel y estructura en C FlexiGuard™ es una solución versátil para trabajar en altura. Ha sido diseñado para moverlo manualmente o con una barra de remolque y un vehículo de servicio. El FAS con riel y estructura en C requiere espacio libre debajo del equipo al que se desea acceder para poder colocar las patas de apoyo telescópicas.

SISTEMA FLEXIGUARD™ DE DETENCIÓN DE CAÍDAS (FAS) DE RIEL PERSONALIZADO El sistema FlexiGuard™ de detención de caídas (Fall Arrest System, FAS) con riel personalizado es un sistema rígido que HOLPLQD ODV FXUYDWXUDV \ GHÀH[LRQHV (V una solución ideal para aplicaciones con separaciones de caída mínima que reduce la posibilidad de que se produzcan caídas múltiples por reacción en cadena, muchas veces asociadas con sistemas anticaídas KRUL]RQWDOHV FRQ FDEOHV ÀH[LEOHV El FAS con riel personalizado proporciona un área de trabajo amplia para varios operadores, al tiempo que minimiza los costos.

El sistema de detención de caídas (Fall Arrest System, FAS) de escalera FlexiGuard™ combina el acceso sencillo a áreas de trabajo elevadas con una protección contra caídas del 100%. Los operadores tienen protección desde el suelo hacia arriba mientras dure el trabajo que estén realizando. /DV FRQ¿JXUDFLRQHV GHO VLVWHPD SXHGHQ incluir, entre otras cosas, barandillas, SRL R HTXLSRV SDUD HVSDFLRV FRQ¿QDGRV

ALTURA

SISTEMA FLEXIGUARD™ DE DETENCIÓN DE CAÍDAS (FAS) DE ESCALERAS

33


GUANTES

SINTÉTICOS GUANTES SINTETICOS STEELPRO Nueva generación de guantes de seguridad de alta tecnología, desarrollados para trabajos extremos. Son la combinación perfecta entre destreza, comodidad y seguridad. Entregan los mayores índices de protección para los trabajos de mayor agresividad de la industria. Si quieres descargar esta sección escanea este código con tu celular.

NORMAS Y CARACTERÍSTICAS DE GUANTES EN 420 : Requerimientos en general. / Información de producto y HPSDFDGR 'LVHxR \ &RQVWUXFFLyQ 3URSyVLWR ItVLFR (¿FLHQFLD \ Confort. /Inocuidad. / Almacenaje PROPIEDADES MECÁNICAS EN 388:2003 Resiste a la abrasión, al corte, al desgarre y a los pinchazos

GUANTES ACID PRO -­La línea de guantes de PVC Acid Pro long Cuff es una nueva generación de guantes que incorporan avances de ingeniería combinando ergonometría y protección. -­La manga posee un largo de 67 cm la que trasforma el modelo en el más largo del mercado. -­Terminación: Texturado antideslizante lo que entrega un excelente agarre en seco y en húmedo. -­Cumplen estándares europeos. -­Recomendado para ser utilizado en las labores más agresivas de la industria entregando máxima protección a los trabajadores.

PROPIEDADES QUIMICAS EN 388:2003 Resistente e impermeable a los diferentes ácidos, bases y PLFURRUJDQLVPRV TXH VH SXGLHVHQ ¿OWUDU KDFLD OD SLHO

GUANTES

PROPIEDADES CONTRA EL CALOR Y EL FRIO EN 407:2004 / EN 511:1994 Resistente a las temperaturas altas y bajas

33

Tratamiento interno que controla la humedad, minimiza olores y controla la formación de bacterias

M- COD 300950740442 L- COD 300950740443 XL- COD 300950740444


GUANTES DE NITRILO PUÑO PVC DE SEGURIDAD

RESISTOR SMOOTH -­ Recubierto de goma de nitrilo. -­ Forro interior: 100% Jersey de algodón. -­ Características: Posee excelente resistencia a la abrasión, cortes, desgarros y perforaciones. -­ Posee un puño de 12” de PVC para poder sumergir las manos en líquidos. -­ Buen comportamiento en actividades con presencia de grasa y aceites. -­ Posee un buen agarre en seco. -­ Lavable a máquina.

-­ Recubierto de goma de nitrilo. -­ Forro interior: 100% Jersey de algodón. -­ Características: Posee excelente resistencia a la abrasión, cortes, desgarros y perforaciones. -­ Posee un puño de 12” de PVC para poder sumergir las manos en líquidos. -­ Buen agarre en seco.

PUÑO DE SEGURIDAD

PUÑO TEJIDO

CODIGO : 301000840199

CODIGO : 301000840198

CODIGO : 301000840202

RESISTOR ROUGH PUÑO DE SEGURIDAD

CODIGO : 301000840201

PUÑO TEJIDO

-­ Recubierto de goma de nitrilo. -­ Terminación áspera para optimizar el agarre en seco y húmedo. -­ Forro interior: 100% Jersey de algodón. -­ Grosor: 0.75 mm (+-­0.225). -­ Aplicaciones: Ingeniería automotriz, trabajos con madera, metal, aceite y aplicaciones acuosas.

CODIGO : 301000840200

GUANTES DE NEOPRENO NEO QUIM Recubierto de neopreno de alto gramaje.

GUANTES

Terminación palma lisa para Neo Quim y palma texturada para Neo Rough. Interior: 100% algodón Interlook. Aplicaciones: Procesos químicos, limpieza de maquinarias, minería y agricultura. Los guantes de neopreno proveen de gran elasticidad. Todo guante de Neopreno contiene tratamiento Actifresh® que minimiza olores, ya que controla la formación de bacterias.

CODIGO : 301000800078 36


GUANTES DE PVC RUGSON PVC PUÑO 14� / 18�

CODIGO 14� : 301000810194 CODIGO 18� : 301000810195

PUĂ‘O TEJIDO

CODIGO : 301000810193

WARM PVC Aplicaciones:  trabajos  en  bajas  temperaturas,  como  IULJRUtÂżFRV R PLQHUtD HQWUH RWURV Forro  interior:  100%  Jersey  de  algodĂłn  con  laminaciĂłn  de  espuma. )DEULFDFLyQ 39& FRORU QDUDQMR Ă€XRUHVFHQWH Posee  un  buen  agarre  en  seco  y  hĂşmedo. Grosor:  2.80  mm  (+-­0.6).

PUĂ‘O DE SEGURIDAD

PUĂ‘O TEJIDO

CODIGO : 301000810197

CODIGO : 301000810196

USO ADECUADO DEL GUANTE

MANTENIMIENTO ADECUADO

1

1

Plegar  el  borde  del  mango  si  corresponde.

4

Utilizar  crema  protectora  despuĂŠs  de  utilizar  los  guantes. Â

2

Limpiar  los  guantes: -­Para  åcidos  o  productos  alcalinos:  Enguagar  con  agua  corriente  y  despuÊs.  secar  con  un  trapo. -­Para  pinturas,  Pigmentos  y  tintas:  Trapo  impregnado  con  disolvente  y  despuÊs,  trapo  seco.

5

Dejar  que  se  seque  su  interior  para  volver  a  utilizar  los  guantes.

3

Plegando  el  borde  del  manguillo  y  retirar  el  guante  dandole  vuelta.

Las  manos  se  deben  lavar  y  secar  muy  bien  antes  de  utilizar  los  guantes.

GUANTES

2

3

33

Aplicaciones:  Liquidos  båsicos,  protección  química  media,  trabajos  con  metal,  industria  automotriz. Forro  interior:  100%  Jersey/Interlock  de  algodón. Recubierto:  PVC  color  verde  (Resiste  aceites). Terminación:  Texturado  antideslizante. Posee  un  buen  agarre  en  seco  y  húmedo. Grosor:  Interlock  1.50  mm  (+-­0.3) Jersey  1.80  mm  (+-­0.3).

9HUL¿FDU TXH ORV JXDQWHV QR SUHVHQWDQ defectos,  grietas  ni  desgarros.  De  lo  contrario  utilizar  guantes  nuevos.

Para  trabajos  prolongados  quitarse  regularmente  los  guantes.


GUANTES

PVC

NITRILO

NEOPRENO

LATEX

PVC

NITRILO

NEOPRENO

LATEX

LATEX NEOPRENO NITRILO PVC

TABLA DE RESISTENCIA QUÍMICA DE GUANTES

(VWD WDEOD VROR GD LQGLFDFLRQHV JHQHUDOHV &RQYLHQH WHQHU HQ FXHQWD HO KHFKR GH TXH OD UHVLVWHQFLD GH XQ JXDQWH HVWi LQÀXHQFLDGD SRU IDFWRUHV FRPR OD QDWXUDOH]D H[DFWD del producto químico, su temperatura, su concentración, el espesor del guante, el tiempo de inmersión, etc.

E

Excelente guante, puede utilizarse en contacto prolongado con el producto químico.

B

Buen guante, puede utilizarse en contacto intermitente con el producto químico.

M

Mejor guante, puede utilizarse contra salpicaduras del producto químico.

NR

No recomendado, No se recomienda utilizar este guante.

36


GUANTES

MULTIFLEX MULTIFLEX STEELPRO 0XOWLÀH[ HV OD QXHYD JHQHUDFLyQ GH JXDQWHV TXH LQFRUSRUDQ DYDQFHV GH LQJHQLHUtD GH KLODGRV WHMLGRV GH SXQWR MXQWR FRQ OD WHFQRORJtD GH LQYHUVLyQ (VWDV WHFQRORJtDV SHUPLWHQ SURGXFLU JXDQWHV OLYLDQRV \ GH PRQWDMH ÀH[LEOH TXH SURSRUFLRQDQ XQD LQLJXDODEOH SURWHFFLyQ FRQWUD ORV FRUWHV \ DJDUUHV 1XHVWURV JXDQWHV FXPSOHQ HVWiQGDUHV EDMR OD QRUPD HXURSHD (1 5LpVJRV 0HFiQLFRV

MULTIFLEX POLIESTER LATEX

NORMA EN 388: RIESGOS MECĂ NICOS

GUANTES

abcd

33

MULTIFLEX LĂ TEX ORIGINAL 3DOPD UHFXELHUWD GH OiWH[ DQWLGHVOL]DQWH TXH RWRUJD XQD PHMRU DGKHUHQFLD

a. - Resistencia a la abrasiĂłn b. - Resistencia al corte por cuchilla c. - Resistencia a la rasgadura d. - Resistencia a la perforaciĂłn

5HVLVWHQFLD D FRUWHV PDQLSXOFLyQ GH YLGULR HUiPLFDV \ PHWDOHV FRUWDQWHV

a ¡ Resistencia a la abrasión: Según el número de ciclos de abrasión necesarios para desgastar completamente una muestra del guante. b ¡ Resistencia al corte por cuchilla: Según el número de ciclos necesarios para cortar completamente una muestra del guante a velocidad constante. c ¡ Resistencia a la rasgadura: Según la fuerza necesaria para desgastar una muestra del guante. d ¡ Resistencia a la perforación: Según la fuerza necesaria para perforar una muestra del guante con un punzón normalizado. * Cero (0) es siempre el nivel bajo de protección.

PRUEBA

6L TXLHUHV GHVFDUJDU HVWD VHFFLyQ HVFDQHD HVWH FyGLJR FRQ WX FHOXODU

NIVEL DE PROTECCIĂ“N 0

1

2

3

4

5

a. - Resistencia a la abrasiĂłn

<100

100

500

2000

8000

N/A

b. - Resistencia al corte por cuchilla

<1.2

1.2

2.5

5.0

10.0

20.0

c. - Resistencia a la rasgadura

<10

10

25

50

75

N/A

d. - Resistencia a la perforaciĂłn

<20

20

60

100

150

N/A

3142 TALLA

CODIGO

S

301000790074

M

301000790075

L

301000790052

XL

301000790076


MULTIFLEX CUT-5

WARM

)LEUD GH DOWD UHVLVWHQFLD DO FRUWH

)LEUD KLOR GH DOJRGyQ UHFXEULPLHQWR GH OiWH[ DQWLGHVOL]DQWH

5HFXEULPLHQWR GH SROLXUHWDQR ,GHDO SDUD WUDEDMRV TXH UHTXLHUHQ Pi[LPD VHQVLELOLGDG 3XxR HODVWLFDGR UHIRU]DGR 'HGR SXOJDU FXELHUWR PHMRUDQGR SURWHFFLyQ

TALLA

CODIGO

S

301000780104

M

301000780105

L

301000780106

XL

301000780107

2232 CODIGO 301000780054

4544

NYLON NITRILO FOAM

NYLON LATEX )LEUD GH Q\ORQ GH DOWR GHVHPSHxR

)LEUD GH Q\ORQ GH DOWR GHVHPSHxR

5HFXEULPLHQWR GH OiWH[ DQWLGHVOL]DQWH TXH RWRUJD PHMRU DJDUUH

5HFXEULPLHQWR GH QLWULOR LGHDO SDUD WUDEDMRV HQ FRQWDFWR FRQ DFHLWHV

3XxR HODVWLFDGR UHIRU]DGR

3XxR HODVWLFDGR UHIRU]DGR

2122

4122

CODIGO

TALLA

CODIGO

S

301000780090

S

301000780097

M

301000780089

M

301000780096

L

301000780088

L

301000780095

XL

301000780087

XL

301000780094

TALLA

KEVLAR MULTIFLEX KEVLAR LATEX

)LEUD GH DUDPLGD GH .HYODU UHFXEULPLHQWR QLWULOR GH DOWD UHVLVWHQFLD

)LEUD GH DUDPLGD GH .HYODU UHFXEULPLHQWR GH OiWH[ DQWLGHVOL]DQWH

GUANTES

MULTIFLEX KEVLAR NITRILO

3221 CODIGO 301000780058

3443 CODIGO 301000780057 36


TABLA COMPARATIVA LINEA DE GUANTES MULTIFLEX STEELPRO MULTIFLEX CUT-5

HyFlex 11-624

Showa Dyneema/PU 541 TR

MULTIFLEX KEVLAR LATEX

Power Flex Plus 80-600

Showa Kevlar Latex GP-KV1 TR

Towa Kevlar/nitrilo Activegrip KV3

Showa Kevlar/nitrilo GP-KV2R

MULTIFLEX KEVLAR NITRILO

MULTIFLEX WARM

Power Flex 80-400

MULTIFLEX ORIGINAL

Power Flex 80-100

MULTIFLEX NYLON LATEX

Showa optigrip 340

MULTIFLEX NYLON NITRILO

Best Zorbit

Showa Dyneema XTRA CUT 555

Showa Thermo 451

Grip Gray Legend Algod贸n/latex

Multigrip Nylon - Nitrilo

Best 3811


GUANTES EXECUTIVE 3DOPD EODQFD GH FXHUR QDWXUDO H[WUD UHIRU]DGRV HQ HO ODGR GH OD SDOPD \ HO GHGR SXOJDU FRQ FLHUUH GH YHOHUR HQ OD PXxHFD $3/,&$&,21(6 'HPROLFLRQHV \ $OEDxLOHUtD 8VR GH KHUUDPLHQWDV \ PDTXLQDULD SHVDGD HQ JHQHUDO

GUANTE EXECUTIVE AZUL 301000760081

GUANTE EXECUTIVE AMARILLO 301000760433

GUANTE EXECUTIVE CLARINO GRIS 301000760441

GUANTE EXECUTIVE NEGRO 301000760080

GUANTE ANTIVIBRACIÓN

GUANTES GRIP PRO

GUANTES

3DOPD GH FXHUR 3URWHFK PDWHULDO VLQWpWLFR FRQ DOWD UHVLVWHQFLD D OD DEUDVLyQ \ SHUIRUPDQFH HQ HO ODYDGR ,GHDO SDUD DEVRUYHU OD YLEUDFLyQ GH PDTXLQDULD SHVDGD $EVRUFLyQ GH LPSDFWR SRU QHRSUHQR

'HGRV FRQ VLVWHPD ³SUHFXUGHU´ RWRUJDQGR XQ JUDQ DJDUUH \ FRQIRUW 1XGLOORV SURWHJLGRV FRQ HVSXPD DEVRUEHQWH SURWHJLHQGR LPSDFWRV IURQWDOHV $MXVWH FRQ 39& \ YHOFUR ORJUDQGR XQ H[FHOHQWH FLHUUH HQ HO SXxR $3/,&$&,21(6 WUDEDMR HQ PDTXLQDULDV FRPR URWRPDUWLOORV GHPROHGRUHV YLEURSLVyQ \ PDTXLQDULD SHVDGD HQ JHQHUDO

Talla L 301000760455 Talla XL 301000760456 3DOPD GH FXHUR 3URWHFK 0DWHULDO VLQWpWLFR FRQ DOWD UHVLVWHQFLD D OD DEUDVLyQ \ SHUIRUPDQFH HQ HO ODYDGR ,GHDO SDUWD DEVRUEHU OD YLEUDFLyQ GH PDTXLQDULD SHVDGD $EVRUFLyQ GH LPSDFWR SRU QHRSUHQR 'HGRV FRQ VLVWHPD ³SUHFXUGHU´ RWRUJDQGR XQ JUDQ DJDUUH \ FRQIRUW 1XGLOORV SURWHJLGRV FRQ HVSXPD DEVRUEHQWH SURWHJLHQGR LPSDFWRV IURQWDOHV $MXVWH FRQ 39& \ YHOFUR ORJUDQGR XQ H[FHOHQWH FLHUUH HQ HO SXxR 8VRV 7UDEDMR HQ PDTXLQDULDV FRPR URWRPDUWLOORV GHPROHGRUHV YLEURSLVyQ \ PDTXLQDULD SHVDGD HQ JHQHUDO

Talla L 301000760455 Talla XL 301000760456 36


GUANTES SOLDADOR

GUANTE SOLDADOR KEVLAR )DEULFDGR FRPSOHWDPHQWH HQ GHVFDUQH D]XO DPDULOOR FXUWLGR DO FURPR 5HIXHU]R HQ SDOPD \ QXGLOORV &RVWXUDV SURWHJLGDV KLOR .HYODU '83217 ,QWHULRU GH 'HQLP DOJRGyQ /DUJR ´ (VWH JXDQWH KD VLGR GLVHxDGR SDUD VHU XVDGR H[FOXVLYDPHQWH FRPR SURWHFFLyQ GH PDQRV HQ ODERUHV GH VROGDGXUD DO DUFR

CODIGO 300850670007

GUANTE SOLDADOR ROJO )DEULFDGR FRPSOHWDPHQWH HQ GHVFDUQH FRORU QDUDQMD FXUWLGR DO FURPR 5HIXHU]R HQ SDOPD \ QXGLOORV &RVWXUDV SURWHJLGDV ,QWHULRU IRUUDGR /DUJR ´ (VWH JXDQWH KD VLGR GLVHxDGR SDUD VHU XVDGR H[FOXVLYDPHQWH FRPR SURWHFFLyQ GH PDQRV HQ ODERUHV GH VROGDGXUD DO DUFR 8QG [ &DMD

CODIGO 300850670008

)DEULFDGR FRPSOHWDPHQWH HQ GHVFDUQH URMR FXUWLGR DO FURPR &RVWXUDV SURWHJLGDV ,QWHULRU IRUUDGR (VWH JXDQWH KD VLGR GLVHxDGR SDUD VHU XVDGR H[FOXVLYDPHQWH FRPR SURWHFFLyQ GH PDQRV HQ ODERUHV GH VROGDGXUD DO DUFR 8QG [ &DMD

CODIGO 300850670002


GUANTES TEJIDOS

GUANTE HILO PIGMENTADO

GUANTE HILO PIGMENTADO 1200GRS

)DEULFDFLyQ 7HMLGR GH KLOR GH $OJRGyQ GH KHEUDV 3LJPHQWDGR FRQ SXQWRV GH 39& DQWLGHVOL]DQWHV 5HFRPHQGDGR SDUD 0DQLSXODU KHUUDPLHQWDV PDQXDOHV 0DQHMR GH FRQWUROHV VLQ ULHVJR PHFiQLFR

)DEULFDFLyQ 7HMLGR GH KLOR GH $OJRGyQ GH KHEUDV UHIRU]DGR 3DOPD FRQ SXQWRV GH 39& DQWLGHVOL]DQWHV 'LVHxDGR SDUD WUDEDMRV FRQ ULHVJR GH DEUDVLyQ PHQRU

CODIGO 301050820188

GUANTES DE CUERO Y DESCARNE

CODIGO 301050820189

GUANTES SUPERVISOR

GUANTE DESCARNE LONA STANDARD

GUANTE COMBINADO REFORZADO

GUANTE SUPERVISOR AMARILLO FORRADO

3DOPD GH GHVFDUQH JULV FXUWLGR DO FURPR 'RUVR GH WHOD SXxR GH VHJXULGDG 5HFRPHQGDGR SDUD XVR HQ ODERUHV FRQ EDMR QLYHO GH DEUDVLyQ \ VLQ ULHVJR GH FRUWHV

3DOPD GH FXHUR SOHQD ÀRU 'RUVR GHVFDUQH FXUWLGR DO FURPR 5HFRPHQGDGR SDUD XVR HQ ODERUHV FRQ ULHVJR GH DEUDVLyQ PRGHUDGR

)DEULFDGR FRPSOHWDPHQWH HQ FXHUR QDWXUDO WLSR FDEULWLOOD FRORU DPDULOOR DPEDU &XUWLGR HVSHFLDO 3XxR HOiVWLFDGR )RUUDGR HQ WHOD GH DOJRGyQ 0RGHOR VXSHUYLVRU 5HFRPHQGDGR SDUD XVR HQ ODERUHV FRQ EDMR QLYHO GH ULHVJR GH DEUDVLyQ \ FRUWHV $OWDPHQWH FyPRGR SDUD OD PDQLSXODFLyQ HQ JHQHUDO %ULQGD EXHQD SURWHFFLyQ FRQWUD ODV EDMDV WHPSHUDWXUDV

CODIGO 300850680015 CODIGO 300850680016

CODIGO 301050820188

GUANTE DESCARNE REFUERZO PALMA VERDE &RQIHFFLRQDGR HQ GHVFDUQH FXUWLGR DO FURPR &RQ UHIXHU]R H[WHULRU HQ SDOPD FRPSOHWD 5HFRPHQGDGR SDUD XVR HQ ODERUHV FRQ ULHVJR GH DEUDVLyQ PRGHUDGR

CODIGO 300850660003

GUANTE DESCARNE STANDARD )DEULFDGR FRPSOHWDPHQWH HQ GHVFDUQH FXUWLGR DO FURPR SXxR FRUWR 5HFRPHQGDGR SDUD XVR HQ ODERUHV FRQ EDMR QLYHO GH DEUDVLyQ \ VLQ ULHVJR GH FRUWHV

)DEULFDGR FRPSOHWDPHQWH HQ FXHUR QDWXUDO WLSR FDEULWLOOD FXUWLGR HVSHFLDO 3XxR HOiVWLFDGR )RUUDGR HQ WHOD GH DOJRGyQ 0RGHOR VXSHUYLVRU 5HFRPHQGDGR SDUD XVR HQ ODERUHV FRQ EDMR QLYHO GH ULHVJR GH DEUDVLyQ \ FRUWHV $OWDPHQWH FyPRGR SDUD OD PDQLSXODFLyQ HQ JHQHUDO %ULQGD EXHQD SURWHFFLyQ FRQWUD ODV EDMDV WHPSHUDWXUDV

CODIGO 300850680020 CODIGO 300850680019

GUANTES

GUANTE SUPERVISOR AMARILLO FORRADO

GUANTE SUPERVISOR COMBINADO CON FORRO &DEULWLOOR HQ SDOPD GHVFDUQH HQ HO GRUVR )RUUR LQWHULRU 5HFRPHQGDGR SDUD XVR HQ ODERUHV FRQ EDMR QLYHO GH ULHVJR GH DEUDVLzQ \ FRUWHV $OWDPHQWH FRPRGR SDUD OD PDQLSXODFLyQ HQ JHQHUDO

CODIGO 300859080006

CODIGO 300859080005

CODIGO 300850670014 CODIGO 300859080004

36


GUANTES

MECHANIX

GUANTES MECHANIX Nueva  generación  de  guantes  de  seguridad  de  alta  tecnología,  desarrollados  para  trabajos  extremos.  Son  la  combinación  perfecta  entre  destreza,  comodidad  y  seguridad.  Entregan  los  mayores  índices  de  protección  para  los  trabajos  de  mayor  agresividad  de  la  industria.  Si  quieres  descargar  esta  sección  escanea  este  código  con  tu  celular.

THE ORIGINALÂŽ La  parte  posterior  de  los  guantes  de  la  lĂ­nea  Original  de  Mechanix  estĂĄ  confeccionada  con  doble  capa  de  Spandex  SDUD XQD HÂżFD] Ă€H[LELOLGDG 3RVHH ODV FRVWXUDV LQWHULRUHV GH los  dedos  ocultas,  para  evitar  que  el  hilo  se  deshilache,  y  una  doble  capa  en  la  yema  de  los  dedos,  para  reducir  el  desgaste  por  el  uso  e  incrementar  la  sensibilidad. (ÂżFLHQWH FLHUUH FOiVLFR FRQ YHOHUR \ SDOPD Ă€H[LEOH UHVSLUDEOH GH &/$5,12 TXH SURYHH XQ DJDUUH ÂżUPH SDQHOHV GH /<&5$ entre  los  dedos  para  aĂąadir  confort  y  ventilaciĂłn.

BLUE M 301450770210 BLUE L 301450770211 BLUE XL 301450770212

RED RED RED RED

S M L XL

301450770205 301450770206 301450770207 301450770215

&HUWLÂżFDFLyQ &( SDUD JXDQWHV GH SURWHFFLyQ \ Â (1 SDUD JXDQWHV GH SURWHFFLyQ FRQWUD ULHVJRV mecĂĄnicos.

GUANTES

ORANGE M 301450770155 ORANGE L 30145077015&

6XDYH VXSHU¿FLH GH WDFWR SDUD HO GHGR SXOJDU H tQGLFH Lavable  a  måquina.

BLACK BLACK BLACK BLACK

33

S M L XL

301450770203 301450770112 301450770113 301450770114

BLACK/YELLOW S 301450770462 BLACK/YELLOW M 301450770463 BLACK/YELLOW L 301450770464 BLACK/YELLOW XL 301450770465 BLACK/YELLOW XXL 301450770466

BLACK/RED BLACK/RED BLACK/RED BLACK/RED BLACK/RED

S M L XL XXL

301450770457 301450770458 301450770459 301450770460 301450770461

CAMUFLADO L 301450770451


ORIGINAL SAFETY La  parte  posterior  de  los  guantes  de  la  lĂ­nea  Original  de  Mechanix  estĂĄ  confeccionada  con  doble  capa  de  Spandex  SDUD XQD HÂżFD] Ă€H[LELOLGDG 3RVHH ODV FRVWXUDV LQWHULRUHV GH los  dedos  ocultas,  para  evitar  que  el  hilo  se  deshilache,  y  una  doble  capa  en  la  yema  de  los  dedos,  para  reducir  el  desgaste  por  el  uso  e  incrementar  la  sensibilidad. (ÂżFLHQWH FLHUUH FOiVLFR FRQ YHOHUR \ SDOPD Ă€H[LEOH UHVSLUDEOH GH &/$5,12 TXH SURYHH XQ DJDUUH ÂżUPH SDQHOHV GH /<&5$ entre  los  dedos  para  aĂąadir  confort  y  ventilaciĂłn. 6XDYH VXSHUÂżFLH GH WDFWR SDUD HO GHGR SXOJDU H tQGLFH Lavable  a  mĂĄquina. &RORUHV Ă€~RU OHWUDV UHĂ€H[LYDV &HUWLÂżFDFLyQ &( SDUD JXDQWHV GH SURWHFFLyQ \  (1 SDUD JXDQWHV GH SURWHFFLyQ FRQWUD ULHVJRV mecĂĄnicos. ORIGINAL SAFETY YELLOW M 301450770116 ORIGINAL SAFETY YELLOW L 301450770117 ORIGINAL SAFETY YELLOW XL 301450770118

ORIGINAL SAFETY ORANGE M 301450770149 ORIGINAL SAFETY ORANGE L 301450770150 ORIGINAL SAFETY ORANGE XL 301450770151

THE ORIGINAL 0.5ÂŽ

THE ORIGINAL PLUSÂŽ Cuando  necesita  resistencia,  necesita  nuestro  Original  Plus  Glove.  Comenzamos  por  mejorar  la  adherencia  con  un  diseĂąo  elevado  para  maximizar  el  agarre  del  pulgar  y  de  los  dedos.  De  ahĂ­  agregamos  un  dorso  de  Spandex  de  doble  ajuste  y  paneles  elĂĄsticos  insertos  entre  los  dedos  para  mĂĄs  confort,  asĂ­  como  una  banda  reforzadora  del  nudillo  del  dedo  índice  para  protecciĂłn.  Finalmente,  integramos  un  ajuste  del  pulgar  y  del  puĂąo  mejorados  para  mantener  una  fĂĄcil  colocaciĂłn  y  DXPHQWDU OD Ă€H[LELOLGDG

El  Guante  Original  0.5  responde  a  sus  requerimientos  de  gran  agilidad  y  rendimiento  preciso.  Al  utilizar  un  Clarino  6HSWRQ FRQ KR\XHORV PiV ¿QRV GH PP KHPRV FRPELQDGR XQD UHDFFLyQ precisa  con  un  ajuste  y  sensación  similar  a  la  piel,  ademås  de  obtener  un  comportamiento  antieståtico.  Sus  costuras  interiores,  dorso  de  Spandex  de  doble  ajuste,  ajuste  mejorado  del  puùo  y  el  pulgar  y  paneles  de  lycra  entre  los  dedos  contribuyen  para  un  rendimiento  óptimo.

ORIGINAL 0,5 BLACK M ORIGINAL 0,5 BLACK L ORIGINAL 0,5 BLACK XL

301450770146 301450770147 301450770148

ORIGINAL GRIP La  luz  del  guante  combina  el  ajuste,  sensación,  la  función  y  todas  las  características  de  El  Original  Ž  tradicional  con  un  LE' GH PP TXH SURSRUFLRQD 0&' (milicandelas).  Con  baterías  AAAA  fåcilmente  reemplazables,  que  duran  KRUDV &RQ HVWH JXDQWH ORV trabajos  nocturnos  o  en  zonas  mås  oscuras  ya  no  serån  un  problema  con  el  guante  con  luz  Original  Glove  Light

ORIGINAL GLOVE LIGHT BLACK L 301450770179 ORIGINAL GLOVE LIGHT BLACK XL 301450770180

Un  guante  que  no  cede  en  tracciĂłn  y  adherencia.  El  diseĂąo  especialmente  desarrollado  del  Original  Grip  Glove  incluye  un  revestimiento  con  doble  capa  GH 39& SDOPD GH GLVHxR ChevronÂŽ  para  un  mĂĄximo  agarre  junto  a  un  dorso  Spandex  con  elasticidad  en  trama  y  XUGLPEUH SDUD XQ UHQGLPLHQWR Ă€H[LEOH Las  costuras  interiores  anti-­enganche,  el  puĂąo  mejorado  y  los  refuerzos  de  las  puntas  de  los  dedos  de  Cuero  SintĂŠtico  hacen  del  Original  Grip  Glove  una  herramienta  ajustada  de  alto  rendimiento.

GUANTES

ORIGINAL GLOVE LIGHT

ORIGINAL PLUS BLACK M 301450770175 ORIGINAL PLUS BLACK L 301450770176 ORIGINAL PLUS BLACK XL 301450770177

ORIGINAL GRIP BLACK M 301450770172 ORIGINAL GRIP BLACK L 301450770173 ORIGINAL GRIP BLACK XL 301450770174

36


M-PACT /D OtQHD GH JXDQWHV 0 3DFW HVWiQ GLVHxDGRV SDUD SURSRUFLRQDU XQD JUDQ FRPRGLGDG H LPSHGLU OD IDWLJD FRQ HO ¿Q GH WUDEDMDU PiV VHJXUR GXUDQWH PiV WLHPSR 6XV VHFUHWRV VRQ OiPLQDV GH 6WUHWFK 6SDQGH[ ¿EUD TXH SHUPLWH XQ DMXVWH SHUIHFWR D OD PDQR &LHUUH FRQ 735 GH SHU¿O bajo,  para  evitar  desplazamientos  y  enganches. 'RV PHPEUDQDV ;(86 &/$5,12 \ 2: SURWHJHQ ORV GHGRV GH DEUDVLRQHV \ SLQFKD]RV GH EDMR QLYHO GH SHQHWUDFLyQ 3DQHOHV GH /<&5$ HQ ORV GHGRV TXH SHUPLWHQ OD Pi[LPD VHQVLELOLGDG \ HODVWLFLGDG

M-PACT BLACK

M-PACT RED

M-PACT SAFETY YELLOW

M 301450770119 L 301450770120 XL 301450770219

M 301450770157 L 301450770158 XL 301450770159

M 301450770121 L 301450770122 XL 301450770123

M-PACT 2

GUANTES

La  línea  de  guantes  M-­Pact  estån  diseùados  para  proporcionar  una  gran  comodidad  e  impedir  la  IDWLJD FRQ HO ¿Q GH WUDEDMDU PiV VHJXUR GXUDQWH PiV WLHPSR Sus  secretos  son: OiPLQDV GH Stretch  Spandex, ¿EUD TXH SHUPLWH XQ DMXVWH SHUIHFWR D OD PDQR Cierre  con  TPR GH SHU¿O EDMR SDUD HYLWDU GHVSOD]DPLHQWRV \ HQJDQFKHV Dos  membranas,  XEUS  CLARINO  y  OW-­927,  protegen  los  dedos  de  abrasiones  y  pinchazos  (de  EDMR QLYHO GH SHQHWUDFLyQ 3DQHOHV GH LYCRA  en  los  dedos  que  permiten  la  måxima  sensibilidad  y  elasticidad.

M-PACT 2 SAFETY YELLOW M 301450770134 L 301450770135 XL 301450770136

33

M-PACT 2 BLACK S M L XL

301450770223 301450770224 301450770225 301450770226

M-PACT 2 RED M 301450770131 L 301450770132 XL 301450770133

M-PACT CAMUFLADO L

301450770450

M-PACT FINGERLESS M/L 301450770167 XL/XXL 301450770168


MRT 0.5 M-PACT

IMPACT PRO BLACK DiseĂąado  para  satisfacer  las  demandas  mĂĄs  exigentes  de  comerciantes  serios,  el  guante  Impact  Pro  incorpora  paneles  con  canaletas  moldeadas  TPR  para  proteger  la  parte  posterior  de  la  mano,  nudillos  y  puntas  de  los  dedos,  al  tiempo  que  se  realza  la  palma  de  cuero  sintĂŠtico  Clarino  Dura-­Fit™  con  una  base  de  la  palma  con  almohadilla  y  FRQWRUQR SDUD XQD PHMRU Ă€H[LELOLGDG \ DJDUUH < SDUD PDQWHQHU HO FRQIRUW  durante  un  largo  dĂ­a  apreciarĂĄ  la  parte  superior  con  elasticidad  en  trama  y  XUGLPEUH FRQ LQWHULRU GH 7ULFRW IMPACT PRO BLACK M IMPACT PRO BLACK L IMPACT PRO BLACK XL

El  modelo  de  guante  MRT  0.5  M-­Pact  ofrece  tanto  alta  destreza  como  protección.  7LHQH XQ H[RHVTXHOHWR HQ IRUPD GH SDQDO que   se  integra  con  costillas  de  goma  especialmente  diseùadas  para  la  SURWHFFLyQ VXSHULRU GH OD PDQR 7LHQH capas  de  Clarino  y  una  línea  dual  de  paneles  de  espuma   EVA  en  la  palma  para  la  protección  contra  impacto.  Las  yemas  de  los  dedos  y  la  palma  cuentan  con  una  capa  de  ultra  grip,  para  un  agarre  perfecto.  Este  guante  lo  tiene  todo.

301450770160 301450770161 301450770162

301450770169 301450770170 301450770171

M-PACT 3 El  modelo  de  guante  M-­Pact  Poron   Ofrece  una  cobertura  de  protección  total  a  las  manos,  ademås  ofrece  un  agarre  de  goma  nuevo  en  el  dedo  índice,  pulgar,  palma,  y  goma  moldeada  en  los  nudillos  y  dedos.  Estos  guantes  son  muy  resistentes,  los  cuales  no  se  ven  afectados  por  åcidos  y  bases  orgånicos  suaves.  Muestran  engrosamiento  modesto  con  los  aceites,  grasas  y  otros  KLGURFDUEXURV OLQHDOHV (O 3RURQ DEVRUEH mås  golpes  y  vibraciones  asociados  a  las  tareas  repetitivas  que  sus  equivalentes  WUDGLFLRQDOHV GH HVSXPD (9$

M-PACT BLACK M 301450420482 M-PACT BLACK L 301450420483

Cuando  quiere  protecciĂłn  completa  de  alta  resistencia,  lo  que  quiere  es  nuestro  M-­PactÂŽ  3  Glove.  Comienza  con  un  nudillo  moldeado  Kevlar  para  una  protecciĂłn  superior.  Luego  dimos  un  paso  mĂĄs  y  agregamos  protecciĂłn  moldeada  para  el  dedo  Thermal  Plastic  Rubber  que  absorbe  el  impacto,  junto  a  una  palma  de  varias  capas  de  cuero  diseĂąada  anatĂłmicamente  con  almohadillas  interiores  de  espuma  EVA.  < SDUD PiV FRQIRUW \ Ă€H[LELOLGDG KD\ XQ panel  elĂĄstico  de  alta  resistencia  y  una  parte  superior  con  almohadilla  Spandex.

M-PACT M-PACT M-PACT

3 M 3 L 3 XL

301450770152 301450770153 301450770154

GUANTES

M-PACT PORON

MRT 0.5 M-PACT M MRT 0.5 M-PACT L MRT 0.5 M-PACT XL

36


MECHANIX CARBON X El  guante  7HDP ,VVXH &DUERQ ; HVWi GLVHxDGR FRPR XQ HVFXGR SDUD ODV PDQRV GXUDQWH RSHUDFLRQHV GH VHJXULGDG UHVFDWH \ GH DEDVWHFLPLHQWR de  combustible.  3RVHH XQ UHWDUGDGRU GH IXHJR $GHPiV HO FXHUSR GH FDUERQR ; GH WUHV FDSDV FRQ FXHUR JHQXLQR UHIRU]DGR URGHD ODV SDOPDV \ OD SXQWD GH los  dedos  protegiendo  al  trabajador  de  situaciones  extremas. 3RVHH XQD EDQGD HOiVWLFD LQWHUQD HQ OD PXxHFD SDUD XQ PHMRU DMXVWH 6XSHUD ODV HVSHFL¿FDFLRQHV 6),

CARBON X LEVEL 1 BLACK

GUANTES

M 301450770163 L 301450770164 XL 301450770165

33

CARBON X LEVEL 5 BLACK

M 301450770237 L 301450770238 XL 301450770239

CARBON X LEVEL 10 BLACK

M 301450770232 L 301450770233 XL 301450770234


COLD WEATHER &XDQGR HO FOLPD VH YXHOYH IUtR \ HO WHUPyPHWUR FDH SRU GHEDMR GH ƒ& QHFHVLWD SURWHJHU VXV PDQRV FRQ QXHVWUR PRGHOR &ROG :HDWKHUŠ de  Mechanix.  Fabricado  para  protegerlo  de  los  elementos  que  hacen  difĂ­cil  desarrollar  trabajos  a  bajas  temperaturas,  este  guante  utiliza  XQD FRPELQDFLyQ GH YHOOyQ VXDYH \ FyPRGR IRUUR GH 0 7KLQVXODWHŠ UHVLVWHQWH DO YLHQWR \ XQ DMXVWH FyPRGR SDUD FUHDU XQD EDUUHUD impermeable  entre  sus  manos  y  el  frĂ­o. Al  aĂąadir  estratĂŠgicamente  paneles  Claro-­Grip  y  material  de  palma  de  goma,  este  guante  se  convierte  en  un  elemento  esencial  ante  las  condiciones  de  frĂ­o  y  humedad.

COLD WEATHER

COLD WINTER ARMOR

M L XL

301450770142 301450770143 301450770144

L 301450770447 XL 301450770448

SAFETY OIL RIGGER HD

GUANTES

Originalmente  diseĂąado  para  trabajar  en  plataformas  petroleras  \ GH VHJXULGDG 0 3DFWR GH 25+'@ HV OR VXÂżFLHQWHPHQWH resistente  para  manejar  las  tareas  mĂĄs  difĂ­ciles. Un  moldeado  de  goma  se  integra  con  un  exoesqueleto  de  espuma  acolchada  estampada  arriba  de  la  mano  y  extendida  para  la  protecciĂłn  completa  del  manguito. El  moldeado  de  caucho  se  extiende  a  la  punta  de  los  dedos  para  la  protecciĂłn. La  palma  estĂĄ  doblemente  reforzada,  para  una  mayor  durabilidad  y  agarre. $OWD YLVLELOLGDG FRQ PDWHULDO UHĂ€HFWDQWH HQ OD SXQWD GH ORV GHGRV la  muĂąeca  y  la  palma.

SAFETY SAFETY SAFETY SAFETY

OIL OIL OIL OIL

RIGGER RIGGER RIGGER RIGGER

HD S HD M HD L HD XL

301450770137 301450770138 301450770139 301450770140

36


GUANTES

MANULATEX

GUANTES MANULATEX El guante WILCO de Manulatex posee un sistema patentado de resortes, que está íntegramente unido al guante y limita su contacto directo con las láminas del cuchillo. Además posee un ajuste de muñeca por resortes ultra -­ planos también en acero inoxidable, el cual es un sistema patentado por manulatex.

SISTEMA WILCO FLEX Este sistema esta diseñado para que el guante calce y siga perfectamente todos los movimientos de la muñeca y del antebrazo, entregando una mayor comodidad al usuario. No posee piezas localizadas en el exterior evitando que el guante sea enganchado durante su uso. El guante es ambidiestro y se encuentra disponible en 3 modelos y 3 diferentes tallas. Cada guante tiene una placa metálica con un número de registro y que permite la trazabilidad de este proceso implementado por el departamento de calidad de Manulatex, que permite generar un seguimiento de cada guante desde su fabricación hasta su depacho.

TECNOLOGÍA DE SOLDADURA DEL GUANTE MANULATEX Manulatex está reconocida por la calidad de las soldaduras en la fabricación de mallas metálicas, que utilizan una tecnología de soldadura eléctrica, en la cual se une cada anillo en un punto de soldadura preciso, ya que es allí en donde se nota la diferencia entre uno Manulatex y un modelo de la competencia.

CUIDADOS E HIGIENE

La gama Manulatex ha sido diseñada para responder a las normas sanitarias y exigencias de todos los veterinarios. -­ Son resistentes a la carne, grasas y sangre. -­ Guante 100% de acero inoxidables. -­ Garantia de higiene total.

33

Si quieres descargar esta sección escanea este código con tu celular.


GUANTES METÁLICOS ANTICORTE

CERTIFICACIÓN

-­ Sigue perfectamente todos los movimientos de la muñeca y del antebrazo. -­ Gran comodidad. -­ No posee repuestos al exterior del guante (resortes de ajuste se encuentran localizados al interior del guante). -­ El guante además es ambidiestro y se encuentra disponible en distintos tamaños y tallas (9 en total para elegir). -­ Cada guante tiene una placa metálica con un número de registro y trazabilidad, proceso implementado por nuestro departamento de calidad, que nos permite generar un rastro de cada guante desde su fabricación hasta su depacho.

7RGRV ORV JXDQWHV 0$18/$7(; HVWiQ FHUWL¿FDGRV \ responden precisamente a 2 normas globales como son OD FHUWL¿FDFLyQ DO FRQWDFWR FRQ OD LQGXVWULD DOLPHQWLFLD WLSR GH DFHUR LQR[LGDEOH XWLOL]DGR \ OD FHUWL¿FDFLyQ GH seguridad (resistencia al corte y a la perforación de cuchillos). Los niveles de exigencias van aumentando y se vuelven más estrictos a cumplir con la higienización, seguridad y trazabilidad. En detalle podemos encontrar lo siguiente: EN 1082-­1 Guante de protección para proteger contra cortes y perforaciones producidos por cuchillos de mano. ISO 13999-­1 Ropa de protección -­ Guantes y protectores de brazos para proteger contra los cortes y pinchazos producidos por cuchillos de mano. EN 14328 Ropa de protección -­ posee los requisitos y métodos de prueba necesarias para la protección de cortes producidos por cuchillos eléctricos. Declaración de conformidad. *XDQWHV HQ FRQIRUPLGDG FRQ ODV GLUHFWLYDV HXURSHDV 89/686/CEE y con las normas antes mencionadas. &RQIRUPLGDG DFWXDOL]DGD &( 1

EN 1082-1 / ISO 13999-1

REGLAMENTO (CE) Nº 1935/2004

GUANTE METÁLICO S 300900750025

GUANTE METÁLICO S 300900750028

GUANTE METÁLICO S 300900750032

GUANTE METÁLICO M 300900750026

GUANTE METÁLICO M 300900750029

GUANTE METÁLICO M 300900750033

GUANTE METÁLICO L 300900750027

GUANTE METÁLICO L 300900750030

GUANTE METÁLICO L 300900750034

(VWD FHUWL¿FDFLyQ HV FRQFHGLGD SRU OD HPSUHVD $OHPDQD de Equipos de Protección Personal 2-­D-­55127 en Mainz según registro 06080016.

TENSORES DE PLÁSTICO Manulatex fabrica también su propia línea de tensores de plástico. Están disponibles en colores Azul y Blanco.

GUANTES

También poseen 3 tallas diferentes: Small, Médium y Large.

36


PROTECCIÓN VISUAL

PROTECCIÓN VISUAL En VICSA SAFETY S.A. estamos constantemente desarrollando e innovando nuevas alternativas, diseños y tecnologías que puedan mejorar nuestros anteojos a través del incremento de la seguridad y la experiencia del usuario. &DGD PRGHOR GH DQWHRMRV \ YLVRUHV GH OD PDUFD 63 \ 673; HVWi HYDOXDGR \ FHUWL¿FDGR EDMR ORV PDV DOWRV HVWiQGDUHV GH GLVHxR PDWHULDOLGDG PDUFDMH \ SUXHEDV ItVLFDV H[LJLGDV SRU QRPDV H[WUDQMHUDV FRPR $16, = \ (1 /RV WHVW OOHYDGRV D FDER SRU ODERUDWRULRV LQWHUQDFLRQDOHV LQFOX\HQ HO WHVW GH UHVLVWHQFLD D LPSDFWRV GH DOWD YHORFLGDG WHVW GH LPSDFWR GH PDVD HQ FDtGD OLEUH SUXHED GH SHQHWUDFLyQ LQÀDPDELOLGDG \ FODULGDG ySWLFD HQWUH RWURV 1XHVWURV OHQWHV HVWiQ VRPHWLGRV \ FXPSOHQ FRQ WRGRV ORV HQVD\RV H[LJLGRV SRU ODV QRUPDV &RQ PDV GH DxRV GH H[SHULHQFLD HQ HO PHUFDGR KHPRV HQWHQGLGR TXH ODV QRUPDV VRQ DGHPiV GH XQD UHJXODFLyQ XQD JXtD SDUD HO GHVDUUROOR GH DQWHRMRV TXH SURWHMDQ HIHFWLYDPHQWH 'H HVWD PDQHUD DSRUWDPRV QR VROR DO FXLGDGR GH ORV RMRV GH ORV XVXDULRV HQ VX WUDEDMR VLQR TXH SUHYLQLHQGR HVSHUDPRV SURWHJHU DQWH DFFLGHQWHV RFXODUHV TXH SXHGDQ HQWRUSHFHU HO GtD D GtD GH ODV SHUVRQDV /RV RMRV VRQ YLWDOHV QR VROR SDUD WUDEDMDU VLQR WDPELpQ SDUD OD FRPXQLFDFLyQ \ HO GHVHPSHxR GLDULR GH WRGD SHUVRQD HVWR HV XQD SUHPLVD SDUD 9,&6$

Si quieres descargar esta VHFFLyQ HVFDQHD HVWH FyGLJR FRQ WX FHOXODU


BRONZE %521=( HV HO SULPHU DQWHRMR GH VHJXULGDG GLVHxDGR HVSHFt¿FDPHQWH SDUD OD PLQHUtD &KLOHQD HQ HO GHVLHUWR donde las condiciones lumínicas son muy elevadas. La FRPELQDFLyQ SHUIHFWD HQWUH RVFXULGDG \ OXPLQRVLGDG Gracias a su tecnología In-­Out Ultra ®, desarrollada por 9,&6$ 6$)(7< %521=( FRQVLJXH WHUPLQDU FRQ ORV IUHFXHQWHV SUREOHPDV GH HQFDQGLODPLHQWR GH ORV XVXDULRV HQ HO GHVLHUWR JUDFLDV D VX OHQWH DFDEDGR HVSHMDGR GH DOWD densidad. Al mismo tiempo, entrega gran luminosidad para VLWXDFLRQHV GH EDMD OXPLQRVLGDG JUDFLDV D VXV OHQWHV %52:1 9/7 TXH UHSURGXFHQ HO HIHFWR iPEDU $GHPiV %URQ]H HV XQ DQWHRMR GH SHVR PX\ EDODQFHDGR GH H[FHOHQWH VXMHFLyQ JUDQ FREHUWXUD \ PRGHUQR GLVHxR que supera con creces estándares internacionales como (1 \ $16, =

TECNOLOGÍA IN-OUT ULTRA ®

CARACTERÍSTICAS -­ TECNOLOGÍA IN/OUT ULTRA DE DENSIDAD. -­ LENTES BROWN VLT45. -­ GRAN SUJECIÓN CON PATILLAS EXTENDIDAS. -­ GRAN COBERTURA.

-­ MUY RESISTENTE. -­ ANSI Z87.1 2010. -­ DISEÑO MODERNO. -­ ESTUCHE DE TRANSPORTE DE NEOPROPENO.

PROTECCIÓN VISUAL

-­ ULTRA LIVIANO.

36


SPY REFLEX VICSA SAFETY comercializa el único anteojo de seguridad FRQ FDUDFWHUtVWLFDV UHÀHFWDQWHV GHO PHUFDGR VXGDPHULFDQR 3RVHH XQ GLVHxR FOiVLFR 6XV FDUDFWHUtVWLFDV UHÀHFWDQWHV OR KDFHQ XQ H[FHOHQWH HOHPHQWR GH VHJXULGDG 'HVGH HO SXQWR GH YLVWD GHO VXSHUYLVRU GH IDHQD HVWH DQWHRMR IDFLOLWD OD WDUHD \D TXH GHVGH OD GLVWDQFLD VH SRGUi VDEHU VL HO WUDEDMDGRU HVWD XVDQGR VX GLVSRVLWLYR GH VHJXULGDG

CARACTERISTICAS

TINTES DE LENTE MARCO AMARILLO GRIS 352451590382

MARCO NARANJA GRIS 352451590385

MARCO AMARILLO CLARO 352451590383

MARCO NARANJA CLARO 352451590386

MARCO AMARILLO IN/OUT 352451590384

MARCO NARANJA IN/OUT 352451590387

SPY CITY 9,&6$ 6$)(7< GHVDUUROOD OD HYROXFLyQ OyJLFD GHO 63< KDFLpQGROR PDV HVWLORVR OLJHUR \ PHMRUDQGR QRWDEOHPHQWH VX FDOFH 6H KDQ PDQWHQLGR ORV QLYHOHV GH FREHUWXUD \ VHJXULGDG $16, =

CARACTERISTICAS

TINTES DE LENTE CLARO 352451590360

GRIS 352451590359

ESPEJADO GRIS 352451590361

PROTECCIÓN VISUAL

SPY PRO

SPY PRO es el anteojo mas avanzado de la línea SPY que incluye ventilaciones anti empaño, patillas con VXMHFLRQHV GH JRPD \ FDOFH SHUIHFWR $GHPiV LQFOX\H XQ GLVHxR PX\ LQQRYDGRU $16, =

CARACTERISTICAS

TINTES DE LENTE ESPEJADO 352451590363 GRIS 352451590362

34


BRONZE & CARBON

BRONZE

/RV DQWHRMRV GH VHJXULGDG &$5%21 \ %521=( son  de  diseùo  muy  moderno,  excelentes  prestancias  y  alta  seguridad. Para  diseùar  este  modelo,  VICSA  SAFETY  se  LQVSLUy HQ HO SULQFLSLR GH DOWD FDOLGDG D EDMR FRVWR $ GLIHUHQFLD GH OD FRPSHWHQFLD HO GLVHxR ~QLFR GH &$5%21 \ %521=( RIUHFHQ XQ EDODQFH SHUIHFWR HQ FXDQWR D SHVR GHMDQGR SRFR WUDEDMR D OD QDUL] \ PiV D OD QXFD HYLWDQGR DVt ORV GRORUHV GH FDEH]D innecesarios.

BRONZE 9LHQH HQ VROR IRUPDWR FRQ WHFQRORJLD ,Q 2XW Ž Ultra  .  Esta  es  una  tecnología  exclusiva  de  VICSA  SAFETY. TINTES DE LENTE IN-OUT ULTRA 352501140380

ÂŽ

TECNOLOGĂ?A IN-OUT ULTRA

'HVSXpV GH HVFXFKDU D QXHVWURV FOLHQWHV \ GHWHFWDU VXV QHFHVLGDGHV GHVFXEULPRV OD QHFHVLGDG GH un  lente  In-­Out  mejorado  que  pudiera  evitar  el  encandilamiento.

CARBON

In-­Out  Ultra   es  el  primer  lente  desarrollado  Ž HVSHFt¿FDPHQWH SDUD OD PLQHUtD FKLOHQD HQ HO GHVLHUWR (VWH FRQVLJXH WHUPLQDU FRQ ORV IUHFXHQWHV SUREOHPDV GH HQFDQGLODPLHQWR GH ORV XVXDULRV HQ HO GHVLHUWR JUDFLDV D VX DFDEDGR HVSHMDGR GH DOWD densidad.

CARBON /HQWHV 3RODUL]DGRV TXH SHUPLWHQ UHGXFLU HO EULOOR H[WUHPR IDFLOLWDQGR OD YLVLyQ HQ OXJDUHV FRQ DOWD luminosidad  como  el  desierto,  la  montaùa  o  la  FRVWD &RQ HVWRV OHQWHV HV SRVLEOH LQFOXVR OR TXH KD\ GHEDMR GHO DJXD VLQ TXH HO EULOOR HQWRUSH]FD -­  Lentes  Fotocromåticos  que  permiten  al  usuario  HYLWDU HO FDPELDU GH OHQWHV FXDQGR ODV FRQGLFLRQHV OXPtQLFDV YDULDQ 6H REVFXUHFHQ HQ VHJXQGRV \ DFODUDQ HQ DSUR[LPDGDPHQWH PLQXWRV EDMR FRQGLFLRQHV LGHDOHV

PROTECCIĂ“N VISUAL

/HQWHV ; YHUGH RVFXUR

TINTES DE LENTE FOTOCROMATICO 352501140378 POLARIZADO 352501140379 X15 352501140377

33


JUPITER

SRX

Antiparra balística JUPITER. Pequeña, cómoda y de diseño moderno. Ventilación indirecta. Incluye tratamiento antiempañante y antirayaduras. Puede ser usada con inserto óptico incluido. Filtro UV400.

Antiparra balística SRX de gran cobertura y ventilación indirecta. Incluye tratamiento antiempañante y antirayaduras. Puede ser utilizada con inserto óptico incluido. Filtro UV400.

CARACTERÍSTICAS

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES

TINTES DISPONIBLES

CLARO 902509140269

CLARO 35251980187

GRIS

GRIS

902509140270

35251980188

IN-OUT 35251980189

SATURN

DELTA

Antiparra balística SATURN de ventilación indirecta. De diseño moderno y atractivo. Incluye tratamiento antiempañante y antirayaduras. Filtro UV400.

Anteojo balístico de uso dual. Puede ser usado como anteojos o antiparra gracias sus patas removibles y la banda elástica incluidas. Además incluye soporte contra impacto. Diseño de calce perfecto. Filtro UV 400.

CARACTERÍSTICAS

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES CLARO 902509140268

TINTES DISPONIBLES CLARO 35250049128 GRIS

35250049129

IN-OUT 35250049130

33


VENECIA

WOLF

Anteojo de seguridad VENECIA de diseño muy atractivo. Altamente resistente a impactos y salpicaduras químicas. Su visor único permite mayor ángulo de visión. Incluye tratamiento antiempañante. Cuenta con filtro UV400.

Anteojo de seguridad WOLF de gran cobertura y diseño deportivo. Soportes nasales de silicona que ofrecen gran comodidad. Patillas con insertos de silicona que mejoran la sujeción. Su marco hecho en nylon ofrece mayor resistencia a impactos y lo hace más flexible y cómodo. Filtro UV400.

CARACTERÍSTICAS

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES

TINTES DISPONIBLES

CLARO 352502030192

CLARO 352502040049

IN-OUT 352502030193

GRIS 352502040051 IN-OUT 352502040052

OPTIX

RAPTOR

Anteojo de seguridad OPTIX que incluye inserto óptico removible y soportes nasales de goma para mayor confort. Puede ser utilizado como anteojos no dióptricos. Diseño moderno y soporte contra impacto. Filtro UV400.

Anteojo de seguridad RAPTOR balístico, de gran cobertura y diseño deportivo. Soportes de goma que aumentan la comodidad. Patillas rectas con insertos de goma que mejoran la sujeción. Filtro UV400.

CARACTERÍSTICAS

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES

TINTES DISPONIBLES

CLARO 352501940057

GRIS 352501960183

CLARO 352501940059

IN-OUT 352501960184

36


K2

NEW WIN

Antiparra K2 de ventilación directa con resistencia a salpicaduras y polvo. Diseño inteligente que permite el uso de respiradores. Su construcción en TPR con tecnología de coinyección la hacen una antiparra muy avanzada e hipoalergénica. Filtro UV400.

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES

Antiparra NEW WIN de gran cobertura y proyección con resistencia a las salpicaduras. Diseño industrial para los trabajos más exigentes. Posee drenajes que evitan el ingreso de líquidos. Filtro UV400.

CARACTERÍSTICAS

CLARO 902509140269

CLARO 352450090075 GRIS

TINTES DISPONIBLES

352450090072

AMBAR 352450090074 IN-OUT 352450090073

GRAVITY

EVEREST

Antiparra de ventilación indirecta EVEREST. Con resistencia al polvo y salpicaduras. Diseño de alto desempeño que incluye drenajes que evitan la entrada de líquidos. Altamente flexible y de excelente sujeción debido a su banda elástica de 2,7 cm de grosor. Filtro UV400.

Anteojo de seguridad de gran cobertura y diseño deportivo GRAVITY. Soportes nasales cubiertos en goma que ofrecen gran comodidad. Patillas rectas y con insertos de goma que mejoran la sujeción. Soporte contra impacto y ventilaciones que reducen el empañamiento. Filtro UV400.

CARACTERÍSTICAS

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES CLARO 352450080145 GRIS

352450080146

AMBAR 352450080147

TINTES DISPONIBLES CLARO 901259140301 GRIS

901259140303

DORADO ESPEJADO 901259140300 AZUL ESPEJADO 901259140303

33


TURBINE

X5

Anteojo de seguridad TURBINE de calce perfecto con soporte contra impacto que reduce lesiones en caso de accidente. Incluye además patillas rectas y una banda elástica de seguridad que mejoran la sujeción y el calce. Incluye bolsa de transporte y paño de limpieza. Filtro UV400.

Anteojo de seguridad X5 de uso DUAL, puede ser usado como antiparra o como anteojo. Diseño aerodinámico, moderno y de alta protección. Incluye soporte contra impacto removible que lo hace apto para faenas de menos requerimientos. Incluye además patillas rectas con insertos de goma y banda elástica. Filtro UV400.

CARACTERÍSTICAS

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES

MARCO CAFE

TINTES DISPONIBLES

LENTE CLARO 352451680035 CLARO 352451700154 LENTE GRIS 352451680034

GRIS 352451700156

MARCO GRIS

AMBAR 352451700155

LENTE CLARO 352451680032 LENTE GRIS 352451680033

X9

X3

Anteojo de seguridad X3 de diseño moderno. Incluye soporte contra impacto removible que lo hace apto para faenas de requerimientos medios. Incluye además patillas rectas con insertos de goma y una banda elástica de seguridad, ambos aseguran fijación y comodidad. Incluye bolsa de transporte. Filtro UV400.

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES CLARO 352451690149 GRIS

352451690151

AMBAR 352451690150

Anteojo de seguridad X9 de diseño moderno, aerodinámico y de alta protección. Incluye soporte contra impacto removible que lo hace apto para faenas de requerimientos medios. Incluye además patillas rectas con insertos de goma que aseguran un calce perfecto y gran sujeción. Filtro UV400.

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES POLARIZADO 352451710160 GRIS

352451710159

DORADO ESPEJADO 901259140282 AZUL ESPEJADO 901259140281

36


SPIKE I

SPIKE II

El anteojo de seguridad SPIKE I cuenta con un innovador diseño unisex de gran cobertura lateral y acabado brillante. Está diseñado para ofrecer un calce ceñido y seguro inigualables. Incluye bolsa de transporte, estuche, y paño de limpieza. Filtro UV400.

Anteojo de seguridad SPIKE II cuenta con un innovador diseño unisex de cobertura superior. Debido a sus patas de mayor grosor, estos anteojos ofrecen una mayor protección tanto visual como física. Incluye bolsa de transporte y paño de limpieza. Filtro UV400.

CARACTERÍSTICAS

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES

TINTES DISPONIBLES GRIS 352501580120

GRIS 352501570121

SEAL

BOLT

Anteojo de seguridad BOLT de estilo deportivo. Lente de tipo visor que ofrece mayor ángulo de visión. Patillas rectas para un calce mas cómodo y seguro. Soportes nasales de goma. Incluye bolsa de transporte y paño de limpieza. Filtro UV400.

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES

CLARO 352501770125

GRIS 352501970185

GRIS

IN-OUT 352501970186

352501770126

IN-OUT 352501770127

33

Anteojo de seguridad SEAL de estilo deportivo. Lente de tipo visor que ofrece mayor ángulo de visión. Patillas rectas con insertos de goma que aseguran un calce mas seguro. Incluye bolsa de transporte y paño de limpieza. Filtro UV400.


SWAT

ELASTIC

Anteojo de seguridad ELASTIC de diseño moderno, ultra flexible, ultra liviano y DIELÉCTRICO. Soportes nasales de goma para mejor ajuste. Virtualmente indestructible. Incluye bolsa de transporte y paño de limpieza. Filtro UV400.

Anteojo de seguridad SWAT de diseño deportivo y liviano de gran cobertura. Incluye soportes nasales de goma que aseguran un calce más seguro y eficiente. Patillas rectas que evitan el deslizamiento. Incluye bolsa de transporte y paño de limpieza. Filtro UV400.

CARACTERÍSTICAS

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES

TINTES DISPONIBLES

CLARO 352500510170

GRIS 352502010190

GRIS 352500510175

IN-OUT 352502010191

AMBAR 352500510176 IN-OUT 352500510177

JACK

FEMME

Anteojo de seguridad JACK de diseño clásico. Resistente a impactos. Diseño clásico dirigido a supervisores y ejecutivos que visiten ocasionalmente la faena. Filtro UV400.

Anteojo de seguridad FEMME de diseño femenino vanguardista. Gran protección debido a su diseño. Patillas rectas que ofrecen mejor ajuste y comodidad. Incluye bolsa de transporte y paño de limpieza. Filtro UV400.

CARACTERÍSTICAS

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES GRIS 352500860117

TINTES DISPONIBLES

MARCO BLANCO LENTE IN-OUT 352450600008 LENTE GRIS 352450600007 MARCO NEGRO IN-OUT 352450600006 LENTE GRIS 352450600005

36


MOUNTAIN

ASPEN

Anteojo de seguridad MOUNTAIN de gran cobertura basada en su marco. Incluye protecciones removibles laterales y sobre el puente que mejoran la cobertura y protección contra el sol, viento y frio. Incluye patillas rectas que mejoran la fijación y aumentan la comodidad. Soportes nasales con insertos de goma que ayudan a evitar el deslizamiento. Filtro UV400. Versión disponible en Polarizado.

Anteojo de seguridad ASPEN de gran cobertura basada en su marco. Incluye protecciones removibles de cuero natural laterales y sobre la nariz que mejoran la cobertura y protección contra el sol, viento y frio. Incluye patillas curvas anatómicas que mejoran la fijación y aumentan la comodidad. Soportes nasales de goma que ayudan a evitar el deslizamiento. Filtro UV400. Versión en Polarizado disponible.

CARACTERÍSTICAS

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES

TINTES DISPONIBLES

AZUL POLARIZADO 352501030201

GRIS POLARIZADO 352450140025

GRIS 352501030106

GOLDEN MIRROR

901259140182

AZUL ESPEJADO 352501030104

NOMAD

SUMMIT

Anteojo de seguridad NOMAD de gran cobertura basada en su marco. Incluye protecciones removibles de cuero natural laterales y sobre la nariz que mejoran la cobertura y protección contra el sol, viento y frío. Incluye patillas curvas anatómicas que mejoran la fijación y aumentan la comodidad. Soportes nasales de goma que ayudan a evitar el deslizamiento. Filtro UV400. Versión en Polarizado disponible.

Anteojo de seguridad SUMMIT de diseño audaz. Posee protecciones laterales que aumentan la cobertura. Incluye tratamiento antireflejo en la cara interna del lente para evitar reflejos de luz hacia el ojo. Patillas rectas que mejoran el calce y la fijación. Soportes nasales de goma que evitan deslizamiento. Filtro UV 400. Disponible en Polarizado.

CARACTERÍSTICAS

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES MARCO GRIS POLARIZADO 352451110138 MARCO NEGRO POLARIZADO 352451110139

33

TINTES DISPONIBLES MARCO GRIS POLARIZADO 352451620137 MARCO NEGRO POLARIZADO 352451620136


ILAZER

LAZER

Anteojo de seguridad ILAZER con iluminación LED. ILAZER incluye 2 sets de luces LED alimentadas por baterías recargables a través de cargador de viaje, PC vía USB y cargador de automóvil. De diseño muy moderno y audaz este anteojo ofrece la capacidad de iluminar en condiciones de baja visión. Incluye cargadores, cables y baterías. Filtro UV400.

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES

Anteojo de seguridad LAZER con iluminación. Lazer incluye 2 sets de luces LED alimentadas por baterías. De diseño muy moderno y audaz este anteojo ofrece la capacidad de iluminar en condiciones de baja visión. Filtro UV400.

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES

CLARO 352451650086

CLARO 352450900144

THUNDER

TOP GUN IR

Anteojo de seguridad THUNDER con filtro IR 3.0 e IR 5.0 para asistentes de soldadura. Diseño de alta cobertura con insertos laterales para mayor protección. Lente tipo visor para aumentar ángulo de visión. Resistente a altas temperaturas. Filtro UV400.

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES IR 3.0 352502020195

Anteojo de seguridad TOP GUN con filtro IR 5.0 para asistentes de soldadura. Diseño de alta cobertura. Lente tipo visor para aumentar ángulo de visión. Resistente a altas temperaturas. Filtro UV 400.

CARACTERÍSTICAS

TINTES DISPONIBLES IR 5.0 352451650086

IR 5.0 352502020196 GRIS 352502020194

36


PROTECCIĂ“N

FACIAL

MĂ SCARAS DE SOLDAR

Si  quieres  descargar  esta  sección  escanea  este  código  con  tu  celular.

Steelpro cuenta con una completa lĂ­nea de mĂĄscaras de soldar, fabricadas en policarbonato y material termoplĂĄstico de alta resistencia y flexibilidad. Estos equipos estĂĄn diseĂąados para la protecciĂłn ocular y facial de proyecciĂłn de chispas y radiaciones IR en conformidad completa con CE & ANSI.

MĂ SCARAS LĂ?NEA OPTECH MĂ SCARAS LĂ?NEA OPTECH La  mĂĄscara  de  soldar  OPTECH IRWRVHQVLEOH SRVHH XQ ÂżOWUR DXWR oscurecedor  que  estĂĄ  diseĂąado  para  proteger  los  ojos  y  el  rostro.  Â‡ Control  de  oscuridad  grado  9  -­  13. ‡ Tiempo  de  reacciĂłn  â€œvariable  de      hastaâ€?  0,000033   segundos. ‡ PretecciĂłn  UV/IR,  hasta  DIN  16     todo  el  tiempo. ‡ ProtecciĂłn  total  del  rostro. ‡ Material  policarbonato. ‡ Recarga  solar. ‡ 9LGD ~WLO GHO ÂżOWUR DxRV ‡ 0DWHULDO SROLFDUERQDWR Ă€H[LEOH ‡ Recarga  solar  con  celda  fotovoltĂĄica.

Visor  para  asistente  de  soldadura  ROCKET.  Posee  un  diseĂąo  moderno  de  cobertura  mas  ergonĂłmica.  /D YHUVLyQ FRQ DFDEDGR GRUDGR UHĂ€HFWD HO FDORU aminorando  la  temperatura  absorbida  por  el  PDWHULDO \ DVt PHMRUD OD H[SHULHQFLD GHO XVXDULR HQ tĂŠrminos  de  comodidad.  El  visor  ROCKET  estĂĄ  hecho  completamente  de  policarbonato  y  cumple  con  la  norma  ANSI  Z87.1  2010.

MĂ SCARA DE SOLDAR STEELPRO OPTECH GRAFITO Cod: 201401130043

ACCESORIOS

MĂ SCARA DE SOLDAR STEELPRO OPTECH ROJA Cod: 201401130045

Mà SCARA DE SOLDAR STEELPRO OPTECH AZUL Cod: 201401130044 ARNÉS Mà SCARA DE SOLDAR Cod: 201401130043

35

PACK REPUESTO MĂ SCARA FOTOSENSIBLE POLICARBONATO INTERIOR Cod: 201401130064

CARACTERĂ?STICAS

INTRUCCIONES DE USO

El modelo OPTECH para casco estĂĄ diseĂąado y equipado con un sistema de clips que permiten adosar la mĂĄscara de soldar al casco. El sistema posee varias posiciones de distancia para que se ajuste perfectamente a los distintos modelos para lavaojos..

‡ Revise los lentes de la cubierta frontal de la måscara para verificar que ningún tipo de suciedad estÊ cubriendo el filtro. ‡ Inspeccione todas las partes y piezas antes de usar y revise seùales de uso anterior o daùos. Cualquier rotura o deterioro deberå ser reemplazada inmediatamente. ‡ Ajuste a la banda de la cabeza.


MÁSCARA SOLDAR CON ARNÉS Cod: 201401130062

EQUIPOS ESPECIALES PARA CASCOS

MÁSCARA DE SOLDAR PARA CASCO Cod: 201401130061

CASCO MOTOSIERRISTA EVO III VISOR MALLA METÁLICA Cod: 200350260001

PRODUCTO

CÓDIGO

ADAPTADOR PLASTICO PORTA VISOR

201800040049

ADAPTADOR ALUMINIO PORTA VISOR

201800040050

ADAPTADOR SEMI-ALU PORTA VISOR

201800040053

CASQUETE PORTA VISOR AMARILLO

201800280047

VISOR POLICARBONATO R-AL 8X16

201800280048

VISOR DE MALLA 8X16 PARA CASQUETE

201800280462

PROTECCIÓN FACIAL

VISOR MALLA METÁLICA 8 X 16 Cod: 201800280051

36


PROTECCIÓN RESPIRATORIA

RESPIRADORES DE LIBRE MANTENIMIENTO /RV UHVSLUDGRUHV 67((/352 EULQGDQ XQD HIHFWLYD FRQIRUWDEOH H KLJLpQLFD SURWHFFLyQ UHVSLUDWRULD 6X DPSOLD JDPD GH PRGHORV SHUPLWH FXEULU GH PDQHUD DGHFXDGD ODV QHFHVLGDGHV GH OD LQGXVWULD DEDUFDQGR SURWHFFLyQ SDUD GLIHUHQWHV DSOLFDFLRQHV \ UHTXHULPLHQWRV

6L TXLHUHV GHVFDUJDU HVWD VHFFLyQ HVFDQHD HVWH FyGLJR FRQ WX FHOXODU

%ULQGDQ SURWHFFLyQ FRQWUD SROYRV \ DHURVROHV FRQ SUHVHQFLD GH SDUWtFXODV ROHRVDV

CARACTERÍSTICAS 'LVHxR SHUIHFWR FyPRGR \ FRQ DMXVWH DO URVWUR %DQGD PHWiOLFD SDUD H[FHOHQWH DMXVWH \ Pi[LPR FRQIRUW SDUD HO WDELTXH QDVDO %DQGD GH VXMHFLyQ TXH QR SURYRFD LUULWDFLyQ /RV FRPSRQHQWHV GH ORV UHVSLUDGRUHV QR SRVHHQ OiWH[ SRU OR TXH QR SURYRFDQ DOHUJLDV (OHPHQWR ¿OWUDQWH VLQ SHUIRUDFLRQHV JDUDQWL]DQGR XQD VHJXULGDG WRWDO %DMD UHVLVWHQFLD D OD LQKDODFLyQ \ H[KDODFLyQ RESPIRADOR SOLDADOR F33V Cod: 251150880063 32

1R DIHFWD HO FDPSR YLVXDO GHO XVXDULR \ SHUPLWH HO XVR VLPXOWiQHR FRQ RWURV HOHPHQWRV GH SURWHFFLyQ SHUVRQDO FRPR OHQWHV \ SURWHFFLyQ DXGLWLYD


TABLA COMPARATIVA

COD. 251551610186

COD. 251551610186

COD. 251551610186

COD. 251551610186

JARDINERA GRIS DIALECTRICA CHAQUETA GRIS DIALECTRICA

MASCARILLA N95 F720 Cod: 201900960079

MASCARILLA N95 F720V Cod: 201900960078

STEELPRO

3M

MASCARILLA N95 8210

MASCARILLA N95 F720

MOD O DE US O

RESPIRADOR SOLDADOR R95 F333V

1 3

Sujete respirador en la mano con la franja COD. el 251551610186 COD. 251551610186 de ajuste de metal hacia el lado opuesto suyo, permitiendo que las bandas para la cabeza cuelguen por debajo de sus manos.

Usando ambas manos, moldee la banda metálica hacia su nariz.

MASCARILLA R95 8512

2

Pase la banda elástica superior por sobre su cabeza. Repita la misma acción con la banda elástica inferior fijándola por debajo de las orejas.

4

Revise el ajuste poniendo ambas manos en la forma de copa sobre el respirador y exhale vigorosamente. Si el aire se escapa alrededor de la nariz, vuelva a formar la franja de metal. Si el aire se escapa alrededor de los bordes vuelva a colocar las amarras. Repita según sea necesario hasta obtener un ajuste perfecto.

PROTECCIÓN RESPIRATORIA

MASCARILLA N95 8511

MASCARILLA N95 F720V CON VALVULA

36


RESPIRADOR ELIPSE FILTRO MIXTO

(OLSVH UHSUHVHQWD XQ VDOWR LPSRUWDQWH HQ HO GHVDUUROOR GH QXHYDV WHFQRORJtDV GH GLVHxR HQ PiVFDUDV GH PHGLR URVWUR 5HVSLUDGRU PiV HUJRQyPLFR \ OLYLDQR GHO PHUFDGR FRQ ¿OWUR PL[WR 3HVR WRWDO GH JUDPRV FRQ UHVSLUDGRU \ ¿OWURV $SUREDFLyQ GHO ¿OWUR

‡ )LOWUR $ 3 (1 $ \ (1 GH (XURSD

RESPIRADOR ELIPSEQUEBEC FILTRO P3 BOTIN SEGURIDAD PLUS

(OLSVH UHSUHVHQWD XQ VDOWR LPSRUWDQWH HQ HO GHVDUUROOR GH QXHYDV WHFQRORJtDV GH GLVHxR HQ PiVFDUDV GH PHGLR URVWUR 5HVSLUDGRU PiV HUJRQyPLFR \ OLYLDQR GHO PHUFDGR FRQ ¿OWUR PL[WR 3HVR WRWDO GH JUDPRV FRQ UHVSLUDGRU \ ¿OWURV $SUREDFLyQ GHO ¿OWUR

‡ )LOWUR 3 VHJ~Q QRUPD &)5 FHUWL¿FDGR SRU HO ,QVWLWXWR 1DFLRQDO GH 6DOXG \ 6HJXULGDG 2FXSDFLRQDO ± 1,26+ GH ORV (VWDGRV 8QLGRV ‡ )LOWUR 3 \ RORUHV PROHVWRV VHJ~Q QRUPD (1 GH (XURSD

32


CAPUCHA DE PROTECCIÓN DIELECTRICA

FILTROS PARA RESPIRADORES

FILTRO ELIPSE P3 ( PAR) SPR336 POSEE CARBÓN ACTIVADO PARA CAPTAR OLORES MOLESTOS DE SOLDADURA. Cod: 201901400521

RESPIRADOR COMPLETO ELIPSE P100 SPR323 Cod: 201901400519

COD. 251551610186

COD. 251551610186

JARDINERA GRIS DIALECTRICA TABLA COMPARATIVA STEELPRO 3M MSA

7500

STEELPRO

3M

VENUS V-800

6200

JARDINERA GRIS DIALECTRICA CHAQUETA GRIS DIALECTRICA

ADVANTAGE 400 LS

MSA

ADVANTAGE 200 LS

MSA

COMFO CLASSIC

MASPROT

PROTECCIÓN RESPIRATORIA

ELIPSE

FILTRO ELIPSE NIOSH (PAR) SPR321 Cod: 201901400520

MASPROT 2.2 36


RESPIRADOR VENUS RESPIRADOR V-800 Cod - S: 201901400492 Cod - M: 201901400493 Cod - L: 201901400494

CARACTERISTICAS RESPIRADOR BOTIN SEGURIDAD QUEBEC PLUS VENUS RESPIRADOR V-800

5HVSLUDGRU GH ODUJD GXUDFLyQ IDEULFDGR GH HODVWyPHUR WHUPRSOiVWLFR KLSRDOHUJpQLFR TXH HQWUHJD PHMRU FDOFH \ VXDYLGDG ([FHOHQWH UHQGLPLHQWR HQ DPELHQWHV DJUHVLYRV &DUDFWHUtVWLFDV GHO SURGXFWR

‡ 5HVSLUDGRU SURGXFLGR D SDUWLU GH VXDYH PDWHULDO KLSRDOHUJpQLFR 73( HODVWyPHUR WHUPRSOiVWLFR TXH SURSRUFLRQD XQ H[FHOHQWH DMXVWH \ SURWHFFLyQ ‡ &RUUHD SDUD HO FXHOOR FRQ XQ FOLS TXH IDFLOLWDU VX H[WUDFFLyQ ‡ 6LVWHPD SDUD FDQDOL]DU OD UHVSLUDFLyQ GH OD FDUD SDUD HO PHGLR DPELHQWH FDOLHQWH \ K~PHGR ‡ /D FRUUHD VXDYH DMXVWDEOH JDUDQWL]D XQ DMXVWH SHUIHFWR DO FRQWRUQR GH OD FDUD DQFKD 32


APLICACIONES Y MARCADOS DE FILTROS

COD. 251551610186

COD. 251551610186

APROBACIÓN EN:

EN 140:1998 EN 143:2000 EN 14387:2004 + A12008

FILTROS PARA RESPIRADORES GASES Y VAPORES Cod: 251150880063

/D VHULH GH ¿OWURV 9 SURWHJHQ FRQWUD JDVHV \ YDSRUHV RUJiQLFRV JDVHV \ YDSRUHV LQRUJiQLFRV JDVHV iFLGRV DPRQLDFR \ SDUWtFXODV VyOLGDV \ OtTXLGDV VHJ~Q QRPHQFODWXUD GHO ¿OWUR TXH VH VHOHFFLRQH /R DQWHULRU FRQIRUPH D ODV QRUPDV HXURSHDV (1 $ \ (1 /D 6(5,( GH ¿OWURV 9 HVWiQ GLVHxDGRV SDUD VHU XWLOL]DGRV H[FOXVLYDPHQWH FRQ HO UHVSLUDGRU GH PHGLR URVWUR 9 DSUREDGR FRQIRUPH D OD QRUPD (XURSHD (1

GASES, VAPORES Y PARTICULAS Cod: 201901160502

ALMACENAMIENTO *XDUGDU DOHMDGR GH IXHQWHV GH FDORU GLUHFWDV \ GH OD OX] GHO VRO (V UHFRPHQGDEOH DQRWDU \ JXDUGDU HO QRPEUH GHO XVXDULR GHO HTXLSR UHVSLUDWRULR \ OD IHFKD HQ TXH VH FDPELDURQ ORV ¿OWURV SRU ~OWLPD YH] /RV ¿OWURV GHEHQ FRQVHUYDUVH HQ XQD DWPyVIHUD IUHVFD \ VHFD D XQD WHPSHUDWXUD FRPSUHQGLGD HQWUH & \ & &DGD ¿OWUR HVWi PDUFDGR FRQ HO PHV \ HO DxR GH ¿Q GH VX YLGD ~WLO HQ HQYDVH RULJLQDO FHUUDGR

FILTRO V-7800 B1 P2

VIDA ÚTIL 5HHPSODFH HO ¿OWUR GH DFXHUGR D XQ SURJUDPD GH FDPELR HVWDEOHFLGR R DQWHV VL HO XVXDULR SHUFLEH RORU VDERU R LUULWDFLyQ GHO FRQWDPLQDQWH GHEH FDPELDU ORV ¿OWURV LQPHGLDWDPHQWH \D TXH HVWRV SXHGHQ HVWDU VDWXUDGRV 8QD YH] DELHUWR HO HQYDVH RULJLQDO KDEUi TXH FDPELDU ORV ¿OWURV FDGD YH] TXH VHD QHFHVDULR 7DPELpQ VH GHEHUiQ FDPELDU ORV ¿OWURV FRQWUD SDUWtFXODV \D VHDQ HVWRV H[FOXVLYRV SDUD SDUWtFXODV R PL[WRV HQ FDVR GH WHQHU LQFRPRGLGDG PD\RU SDUD UHVSLUDU HV GHFLU VL SHUFLEH PD\RU UHVLVWHQFLD DO UHVSLUDU

FILTRO V-7800 ABEK2 P3

GASES Y VAPORES Cod: 201901160498

PROTECCIÓN RESPIRATORIA

FILTRO V-7800 AE1 P2

FILTRO V-7800 P3SL PARTÍCULAS Cod: 201901160501

36


DUCHAS & LAVA OJOS DUCHA LAVA OJOS B - TEMP COD: 250700530003

t 1PTFF VO TJTUFNB EF FNFSHFODJB RVF JNQJEF FM DPOHFMBNJFOUP EF BHVB t 1PTFF VO TFOTPS EF UFNQFSBUVSB RVF BM EFUFDUBS ÂĄ$ BDUJWB VO QSPDFTP B USBWĂ?T EFM DVBM TF UFNQFSB inmediatamente el agua manteniendo siempre operativo el equipo. t $VFOUB DPO VO TJTUFNB EF CBMJ[B RVF JOEJDB DVBOEP FM FRVJQP FT VUJMJ[BEP t 4V NĂ?UPEP EF JOTUBMBDJĂ˜O SFRVJFSF VOB DPOFYJĂ˜O FTQFDJBM ZB RVF MMFWB DPNQPOFOUFT FMĂ?DUSJDPT TFQBSBEPT EF MB fuente de agua para evitar cortocircuitos. t 5PEPT MPT DPNQPOFOUFT FMĂ?DUSJDPT EFM FRVJQP TPO BOUJFYQMPTJWPT t $VFOUB DPO VOB DPNQMFUB DVCJFSUB EF ĂĽCSB EF WJESJP RVF QSPUFHF B MB EVDIB EF MB DPSSPTJĂ˜O FO BNCJFOUFT BHSFTJWPT t $VFOUB DPO VO NJY DPNQMFUP EF QJF[BT EF SFDBNCJP QBSB TV NBOUFOJNJFOUP t &M EJĂˆNFUSP EF MB DBĂ—FSĂ“B DPSSFTQPOEF B QVMHBEB

DUCHA LAVA OJOS INOX AUTĂ“NOMA DUCHA LAVA OJOS INOX

COD: 250700530001 Todos  los  componentes  de  la  estructura  del  modelo  STEELPRO-­INOX  son  de  acero  inoxidable. Estå  diseùada  para  ser  instalada  en  lugares  cercanos  a  las  fuentes  de  peligro. t Su  composición  la  hace  ideal  para  uso  en  lugares  con  riesgos  químicos,  líquidos,  plantas  de  gases  y  residuos. La  ducha  se  activa  manualmente  accionando  una  vålvula  de  bola. t El  lavaojos  posee  ademås  un  ¿OWUR GH UHJXODFLyQ GH FDXGDO \ una  tapa  de  protección  que  se  abre  mediante  una  vålvula  de  bola  con  placa  de  empuje. t Diåmetro  de  la  tubería:  1  pulgada.

COD: 250700530002

t Ducha  autónoma  de  emergencia  de  acero  inoxidable  desarrollada  para  utilizarla  en  lugares  donde  no  es  posible  contar  con  una  red  de  agua  para  alimentar  el  equipo. t Posee  un  estanque  de  75  litros  de  capacidad  puede  almacenar  agua  por  largos  períodos  de  tiempo  en  perfecto  estado  para  su  utilización. t El  procedimiento  de  llenado  contempla  gas  nitrógeno,  el  cual  ayuda  a  mantener  el  agua  en  su  interior  en  óptimas  condiciones  y  entrega  la  energía  necesaria  para  generar  autonomías  de  15  minutos. t Posee  un  manómetro  de  glic-­ erina  diseùado  para  ser  utilizado  en  los  ambientes  mås  extremos  sin  presentar  descalibración. Incluye  protocolo  de  carga  del  equipo  y  recomendaciones  de  mantenimiento. t La  ducha  lavaojos  es  testeada  y  calibrada  antes  de  su  entrega. Cuenta  con  un  mix  completo  de  piezas  de  recambio  para  su  mantenimiento. El  diåmetro  de  la  caùería  corresponde  a  ž  de  pulgada.

DUCHAS & LAVA OJOS Las Duchas y Lava Ojos de emergencia Steelpro, ofrecen una descontaminaciĂłn completa por proyecciĂłn de agua ante cualquier riesgo de contacto con agentes quĂ­micos agresivos que puedan provocar graves e irreparables lesiones a los trabajadores.

35

Si  quieres  descargar  esta  sección  escanea  este  código  con  tu  celular.


LAVA OJOS PORTĂ TIL

Cod:250700530004

PROTECCIĂ“N OCULAR

&M NPEFMP -"7"0+04 1035ÂŤ5*- FTUĂˆ EJTFĂ—BEP EF "#4 EF BMUB SFTJTUFODJB La unidad de emergencia posee un mecanismo de empotramiento a murallas. &M FRVJQP UJFOF VOB DBQBDJEBE EF MJUSPT EF BHVB Z FT BDDJPOBEP QPS HSBWFEBE 6UJMJ[B MB EJGFSFODJB EF QSFTJĂ˜O FYJTUFOUF FOUSF FM BNCJFOUF Z TV JOUFSJPS QBSB FOUSFHBS VO TQSBZ EVBM FO TVT DBCF[BMFT -B VOJEBE QVFEF FOUSFHBS MJUSPT EF BHVB QPS NJOVUPT TFHĂžO MB EJTQPTJDJĂ˜O EF MB OPSNB "/4* ; 2004 para Lava Ojos.

36


PROTECCIÓN

AUDITIVA PROTECCIÓN AUDITIVA STEELPRO

Con la experiencia y calidad que nos caracteriza, presentamos la amplia gama de protectores auditivos STEELPRO. Muy confortables y con altos estándares de protección que reducen la sensación de aislamiento, podemos encontrar modelos con arnés, para cascos y tapones auditivos. 7RGD OD OtQHD GH SURWHFFLyQ DXGLWLYD 67((/352 FXHQWD FRQ FHUWL¿FDFLyQ Si quieres descargar esta sección escanea este código con tu celular.

FONO SAMURAI 23 DB Protector auditivo dieléctrico sin componentes metálicos. El arco del fono admite un fácil desplazamiento a la nuca, esta característica permite manejar el protector con cascos tipo ala y cascos de tipo fibra. Atenuación de 23 dB NRR.

PROTECCIÓN AUDITIVA

NORMATIVA ANSI S3.19 - 1974 125

250

500

1000

2000

4000

8000

Atenuacion Media

14,1

20

27,7

34,2

35,1

31,3

32,8

Desviación Estándar

2,6

1,9

3,2

2,9

2,0

2,0

2,3

VALOR DE LA REDUCCIÓN DE RUIDO NRB=23 DB

EN 352 -1:2002

CÓD.:201851300069 33

FRECUENCIA EN Hz

FRECUENCIA EN Hz

125

250

500

1000

2000

4000

8000

Atenuacion Media

15,7

17,1

25,6

32,7

34,3

31,8

32,6

Desviación Estándar

3,9

1,7

3,2

3,2

3,0

2,9

3,9

VALOR DE LA REDUCCIÓN DE RUIDO SNR=27 DB


FONO CASCO CMEM-501 Su peso de 230 gramos lo convierte en uno de los fonos más livianos del mercado, encontrando la relación perfecta entre protección y comodidad. Cuenta con acoples universales adosables a cualquier casco del mercado. Posee un color amarillo safety fácilmente visible a distancia. Atenuación de 22 dB NRR.

NORMATIVA ANSI S3.19 - 1974 FRECUENCIA EN Hz

125

250

500

1000

2000

4000

8000

Atenuacion Media Desviación Estándar

14,1

20

27,7

34,2

35,1

31,3

32,8

2,6

1,9

3,2

2,9

2,0

2,0

2,3

VALOR DE LA REDUCCIÓN DE RUIDO NRB=22 DB

CÓD.: 201851300070

FONO P/CASCO METÁLICO CM 3000

&HUWL¿FDGR SRU &$/7(; &KLOH

Su diseño de copas ABS de alta resistencia con almohadillas rellenas de espuma permite un sello perfecto del canal auditivo. Cuenta con acoples universales adosables a cualquier casco del mercado. Permite adosar la máscara de soldar Optech, convirtiendo el fono en una solución de seguridad integral. Posee un color amarillo safety fácilmente visible a distancia. Atenuación de 22 dB NRR.

NORMATIVA ANSI S3.19 - 1974 FRECUENCIA EN Hz

125

250

500

1000

2000

4000

8000

Atenuacion Media Desviación Estándar

14,1

20

27,7

34,2

35,1

31,3

32,8

2,6

1,9

3,2

2,9

2,0

2,0

2,3

VALOR DE LA REDUCCIÓN DE RUIDO NRB=22 DB

PROTECCIÓN AUDITIVA

CÓD.: 201851300076

36


FONO JUMBO 1 M: STEELPRO

CM 502 CINTILLO

Cร D.: 201851300067 Cร D.: 201851300074 Protector auditivo dielรฉctrico sin componentes metรกlicos. Es el equipo con el mayor nivel de protecciรณn contra riesgos auditivos. Sus terminaciones de รกngulos generan un mejor comportamiento en la dispersiรณn del sonido. Cintillo alcolchado con ajuste de posiciรณn para diferentes usuarios. Atenuaciรณn de 33 dB NRR

Protector auditivo dielรฉctrico sin componentes metรกlicos. Posee un color amarillo safety fรกcilmente visible a distancia. Cintillo acolchado con ajuste de posiciรณn para diferentes usuarios. Atenuaciรณn de 23 dB NRR

NORMATIVA ANSI S3.19 - 1974

NORMATIVA ANSI S3.19 - 1974

FRECUENCIA EN Hz

125

250

500

1000

2000

4000

8000

FRECUENCIA EN Hz

125

250

500

1000

2000

4000

8000

Atenuacion Media

14,1

20

27,7

34,2

35,1

31,3

32,8

Atenuacion Media

14,1

20

27,7

34,2

35,1

31,3

32,8

Desviaciรณn Estรกndar

2,6

1,9

3,2

2,9

2,0

2,0

2,3

Desviaciรณn Estรกndar

2,6

1,9

3,2

2,9

2,0

2,0

2,3

VALOR DE LA REDUCCIร N DE RUIDO NRB=23 DB

VALOR DE LA REDUCCIร N DE RUIDO NRB=23 DB

TAPONES

PROTECCIร N AUDITIVA

PROTECTOR AUDITIVO AUTOEXPANDIBLE DESECHABLE

33

PROTECTOR AUDITIVO EP-T06

SIN CORDON

CON CORDON

SIN CORDON

CON CORDON

Cร D.: 201851310075

Cร D.: 201851310068

Cร D.: 201851310071

Cร D.: 201851310073

t 'BCSJDBEP EF FTQVNB EF QPMJVSFUBOP DPO DBQBDJEBE EF NFNPSJB NPMEFBCMF Z autoexpandible. t %JTQPOJCMF FO DBKB EJTQFOTBEPSB RVF QVFEF TFS BEPTBEB BM NVSP t QBSFT QPS DBKB

'BCSJDBEP EF 17$ TJMJDPOBEP IJQPBMFSHร OJDP t 5FYUVSB TVBWF Z CMBOEB QBSB QFSNJUJS TV JOTFSDJร O FO FM DBOBM BVEJUJWP t 5BQPOFT VOJEPT QPS DPSEร O QBSB NBZPS DPNPEJEBE t &O EPT UJQPT EF FOWBTFT IJHJร OJDPT t #PMTB JOEJWJEVBM UJQP i;JQMPDw SFVUJMJ[BCMF P FO DBKB IJHJร OJDB t /VFWB DBKB EJTQFOTBEPSB EF VOJEBEFT

NORMATIVA ANSI S3.19 - 1974

NORMATIVA ANSI S3.19 - 1974

NRB=32 DB

NRB=32 DB

FRECUENCIA EN Hz

125

250

500

1000

2000

4000

8000

FRECUENCIA EN Hz

125

250

500

1000

2000

4000

8000

Atenuacion Media

37,3

40,8

43,1

41,6

40,7

46,2

48,3

Atenuacion Media

37,3

40,8

43,1

41,6

40,7

46,2

48,3

Desviaciรณn Estรกndar

5,9

5,3

5,0

4,8

2,8

4,2

4,5

Desviaciรณn Estรกndar

5,9

5,3

5,0

4,8

2,8

4,2

4,5


PROTECTOR AUDITIVO EP-T06 SC

PROTECCIร N AUDITIVA Protecciรณn adecuada: Corresponde a una exposiciรณn efectiva entre los 70 y 80 dB.

'BCSJDBEP EF 17$ TJMJDPOBEP IJQPBMFSHร OJDP t 5FYUVSB TVBWF Z CMBOEB QBSB QFSNJUJS TV JOTFSDJร O FO FM DBOBM BVEJUJWP t 5BQPOFT VOJEPT QPS DPSEร O QBSB NBZPS DPNPEJEBE t &O EPT UJQPT EF FOWBTFT IJHJร OJDPT t #PMTB JOEJWJEVBM UJQP i;JQMPDw SFVUJMJ[BCMF P FO DBKB IJHJร OJDB t /VFWB DBKB EJTQFOTBEPSB EF VOJEBEFT

NORMATIVA ANSI S3.19 - 1974

Sobreprotecciรณn: No es aconsejable conseguir una atenuaciรณn mayor a la necesaria. La protecciรณn por debajo de los 70 dB puede filtrar sonidos importantes para una correcta y segura ejecuciรณn de actividades.

NRB=21 DB

FRECUENCIA EN Hz

125

250

500

1000

2000

4000

8000

Atenuacion Media

27,3

28

29,7

28,3

32,7

32

39,8

Desviaciรณn Estรกndar

5,8

4,6

3,7

3,9

2,6

4,1

5,4

Cร D.: 201851310072

TABLA COMPARATIVA PELTOR CM 3000

NRR= 22 DB

OPTIME 95

NRR= 21 DB

BILSOM OPTIME 98

OPTIME 101

NRR= 24 DB

NRR= 27 DB

SOUND CONTROL EXC

SOUND CONTROL HPE

LEIGHTNING L1H

NRR= 23 DB

MSA CM 501

NRR= 22 DB

SOUND CONTROL XLS

NRR= 23 DB

NRR= 23 DB

LEFT / RIGHT LOW

NRR= 23 DB

LEIGHTNING L3H

NRR= 25 DB

NRR= 27 DB

BILSOM

NRR= 25 DB

MSA CM 502

LEIGHTNING L2H

NRR= 27 DB

SOUND BLOCKER

NRR= 26 DB

THUNDER T1H

NRR= 23 DB

THUNDER T2H

NRR= 25 DB

THUNDER T2H

NRR= 27 DB

PELTOR SOUND CONTROL XLS

NRR= 25 DB

OPTIME 95 / H6A

NRR= 21 DB

BILSOM

NRR= 23 DB

VIKING V1

NRR= 23 DB

BILSOM JUMBO

NRR= 29 DB

LEIGHTNING L3

NRR= 30 DB

MSA THUNDER T3

NRR= 30 DB

PROTECCIร N AUDITIVA

SAMURAI

LEFT/RIGHT HIGH

NRR= 33 DB

36




ROPA DE TRABAJO

ROPA TÉRMICA

ANTIBACTERIANA

ROPA TÉRMICA Alaska cuenta con una completa línea de ropa térmica diseñada para poder combatir las más bajas temperaturas, de tal manera que te permita tener mayor movilidad, confortabilidad y seguridad a la hora de trabajar. Además todos nuestros productos poseen tecnología Ultrafresh Antibacteriana, la cual brinda una protección higiénica eliminando los malos olores generados por hongos y bacterias, mantiene la sensación de una prenda fresca, y además controla y elimina la suciedad causada por todas ellas.

BUZO TÉRMICO ALASKA ANTIBACTERIANO

Confeccionado en tela Oxford 210 color azul. Interior: Napa aislante y forro nylon. Exterior: Posee dos bolsillos inferiores y uno superior. Aplicaciones de cinta UHÀHFWLYD HQ HVSDOGD \ pecho.

Talla Talla Talla Talla Talla

35

S M L XL XXL -

Cod: Cod: Cod: Cod: Cod:

452251471040 452251471041 452251471042 452251471043 452251471044

Si quieres descargar esta sección escanea este código con tu celular.


TECHNOLOGY THERMIC

El  cuerpo  humano  tiene  la  capacidad  de  ir  generando  calor  GH GLYHUVDV IRUPDV \D VHD SRU HO PRYLPLHQWR OD UDGLDFLyQ GLUHFWD DO VRO R SRU PHFDQLVPRV LQWHUQRV GH JDQDQFLD GH FDORU D SHVDU GH HVWR QR VLHPSUH VH GHMD GH VHQWLU IUtR \D TXH YDPRV SHUGLHQGR FDORU SRU OD VXGRUDFLyQ HYDSRUDFLyQ YDVRGLODWDFLyQ R VLPSOHPHQWH SRUTXH OD WHPSHUDWXUD DPELHQWDO HV GHPDVLDGR EDMD /D WHFQRORJtD 7KHUPLF HV HO VLVWHPD PiV DYDQ]DGR HQ JHVWLyQ GH FDORU FRUSRUDO \D TXH D\XGD D PDQWHQHUOR \ D HYLWDU VX SpUGLGD SURSRUFLRQDQGR PD\RU PRYLOLGDG \ FRPR-­ GLGDG HQ ORV GtDV IUtRV LPSLGLHQGR OD SRVLELOLGDG GH JHQHUDU XQD JULSH DOJXQD HQIHUPHGDG UHVSLUDWRULD XQD KLSRWHUPLD R KDVWD OHVLRQHV FHUHEUDOHV WRGDV HVWDV VH SXHGHQ SUHYHQLU ~QLFDPHQWH XVDQGR XQD SUHQGD FRQ 7HFQRORJtD 7KHUPLF TXH UHDOPHQWH SURWHMD GHO IUtR \ OD KXPHGDG

(VWXGLRV UHYHODQ TXH WUHV FXDUWDV SDUWHV GH OD SREODFLyQ VRQ FRQVFLHQWHV GH OD H[LVWHQFLD GH JpUPHQHV \ EDFWHULDV HQ VX YLGD ODERUDO pVWDV SXHGHQ SURYRFDU GLYHUVDV HQIHUPHGDGHV VLHQGR ODV PiV FRPXQHV QHXPRQtD WXEHUFXORVLV WpWDQR WLIRLGHD FyOHUD HQWUH RWUDV /D WHFQRORJtD 8OWUDIUHVK $QWLEDFWHULDQD HYLWD ODV HQIHUPHGDGHV QRPEUDGDV DQWHULRUPHQWH EULQGD XQD SURWHFFLyQ KLJLpQLFD HOLPLQDQGR ORV PDORV RORUHV JHQHUDGRV SRU JpUPHQHV EDFWHULDV \ KRQJRV PDQWLHQH OD VHQVDFLyQ GH XQD SUHQGD IUHVFD \ DGHPiV FRQWUROD \ HOLPLQD OD suciedad  causada  por  todas  ellas. &DEH GHVWDFDU TXH SRU FyPR KDQ VLGR IDEULFDGDV ODV WHODV FRQ HVWD DYDQ]DGD WHFQRORJtD VXV SURSLHGDGHV DQWLEDFWHULDQDV QR VH SLHUGHQ FRQ ORV ODYDGRV UHJXODUHV R HQ VHFR

ROPA TÉRMICA

TECHNOLOGY THERMIC ULTRA FRESH ANTIBACTERIAN0

36


PIJAMA TÉRMICO ALASKA ANTIBACTERIANO (MANGAS DESMONTABLES)

7UDWDPLHQWR 8OWUDIUHVK Antibacterial. Aislante de napa y forro de franela. )DEULFDGR HQ Q\ORQ tela de alta duración y resistencia al desgaste causado por el uso.

Talla Talla Talla Talla Talla

S - Cod: M - Cod: L - Cod: XL - Cod: XXL - Cod:

452251501050 452251501051 452251501052 452251501053 452251501054

PARKA ALASKA TÉRMICA FORRO CHIPORRO ANTIBACTERIANO

Fabricada en tela Oxford 210. SROLpVWHU 7UDWDPLHQWR 8OWUDIUHVK Antibacterial. Aplicaciones de cinta UHÀHFWLYD HQ HVSDOGD \ pecho. Interior napa aislante \ IRUUR &RUDO ÀHHFH tela de alta duración y resistencia al desgaste Talla Talla Talla Talla Talla

35

S - Cod: M - Cod: L - Cod: XL - Cod: XXL - Cod:

452251491056 452251491057 452251491058 452251491059 452251491060


MANGAS DESMONTABLES

DATOS TÉCNICOS 1\ORQ HV XQ ÂżEUD HOiVWLFD \ UHVLVWHQWH QR OD DWDFD OD SROLOOD \ QR UHTXLHUH GH SODQFKDGR OD IUDQHOD HV XQD WHOD PX\ VXDYH GXUDEOH WpUPLFD \ FyPRGD DPEDV VRQ XVDGDV HQ YHVWXDULR SDUD SDUNDV FRUWDYLHQWRV FDVDFDV EX]RV GHSRUWLYRV EROVRV DFFHVRULRV HWF (VWH SURGXFWR SURWHJH FRQWUD HO IUtR \ SHUPLWH XQD ySWLPD YHQWLODFLyQ manteniendo  la  temperatura  corporal. 7RGDV VXV FRVWXUDV HVWiQ UHIRU]DGDV SDUD PD\RU VHJXULGDG \ durabilidad.

APLICACIONES DE USO (VSHFLDOPHQWH GLVHxDGR FRPR FRPSOHPHQWR D OD URSD GH WUDEDMR SDUD EDMD WHPSHUDWXUD WUDEDMD PX\ ELHQ HQ DPELHQWHV GH FDPELRV EUXVFRV GH WHPSHUDWXUD SHUPLWLHQGR VX XVR D OR ODUJR GH WRGD OD MRUQDGD 8VRV ,QGXVWULDV IRUHVWDOHV FRQVWUXFFLyQ IDHQDV YLDOHV IULJRUt¿FRV HWF 3URGXFWR GLVHxDGR SDUD HQWUHJDU OD PHMRU UHODFLyQ FRPRGLGDG protección  en  su  uso. Talla S Talla M Talla L Talla XL Talla XXL

-

Cod: Cod: Cod: Cod: Cod:

452251501050 452251501051 452251501052 452251501053 452251501054

JARDINERA TÉRMICA ALASKA

‡  Fabricada  en  tela  Oxford  SROLpVWHU ‡ Aislante  de  napa. ‡  Cierres  y  broches  en  piernas. ‡  Permite  el  uso  de  botas.           Â

Talla Talla Talla Talla Talla

S M L XL XXL -

Cod: Cod: Cod: Cod: Cod:

452251901045 452251901046 452251901047 452251901048 452251901049

ROPA TÉRMICA

‡ 7UDWDPLHQWR 8OWUDIUHVK Antibacterial.

36


ROPA DE TRABAJO

OVEROLES OVEROLES MAX TRACK

Si quieres descargar esta sección escanea este código con tu celular.

La línea de overoles MaxTrack ofrece productos destinados a proteger al trabajador con aplicaciones funcionales como multibolsillos, cintas reflectivas que otorgan mayor visibilidad y fuelles para generar mayor libertad de movimiento. Sus telas son propicias para los diversos usos requeridos.

OVEROL GABARDINA

OVEROL CANVAS

Detalles: &LHUUH FRQ GREOH FDUUR &LQWXUD HODVWLFDGD 3XxR FRQ DMXVWH YHOFUR 3LHUQD EDMD DMXVWDEOH FRQ FLHUUH %ROVLOOR HQ PDQJD %ROVLOORV GHODQWHURV VXSHULRUHV FRQ FLHUUH %ROVLOORV SDUFKH GHODQWHURV LQIHULRUHV \ HVSDOGD )XHOOH HQ HVSDOGD JHQHUDQGR OLEHUWDG GH PRYLPLHQWR &RQ DSOLFDFLyQ GH FLQWD UHÀHFWLYD GH ´ HQ SHFKR \ HVSDOGD &RQ DSOLFDFLyQ GH FLQWD UHÀHFWLYD GH ´ HQ HQ SLHUQDV \ EUD]RV Talla S Talla M Talla L Talla XL Talla XXL -

35

Cod: Cod: Cod: Cod: Cod:

451701180115 451701180116 451701180117 451701180118 451701180119

Talla Talla Talla Talla

S M L XL

-

Cod: Cod: Cod: Cod:

451701190047 451701190048 451701190049 451701190050


OVEROL POPLIN CON CINTA ROJO

OVEROL POPLIN CON CINTA VERDE

Detalles: &LHUUH FRQ GREOH FDUUR &LQWXUD HODVWLFDGD 3XxR FRQ DMXVWH YHOFUR 3LHUQD EDMD DMXVWDEOH FRQ FLHUUH %ROVLOOR HQ PDQJD %ROVLOORV GHODQWHURV VXSHULRUHV FRQ FLHUUH %ROVLOORV SDUFKH GHODQWHURV LQIHULRUHV \ HVSDO-­ GD &RQ DSOLFDFLyQ GH FLQWD UHÀHFWLYD GH ´ HQ HVSDOGD

OVEROL POPLIN CON CINTA AZUL

Talla M - Cod: 451701230018 Talla L - Cod: 451701230019 Talla XL - Cod: 451701230020

OVEROL POPLIN CON CINTA NARANJO

Detalles: &LHUUH FRQ GREOH FDUUR &LQWXUD HODVWLFDGD 3XxR FRQ DMXVWH YHOFUR 3LHUQD EDMD DMXVWDEOH FRQ FLHUUH %ROVLOOR HQ PDQJD %ROVLOORV GHODQWHURV VXSHULRUHV FRQ FLHUUH %ROVLOORV SDUFKH GHODQWHURV LQIHULRUHV \ HVSDO-­ GD &RQ DSOLFDFLyQ GH FLQWD UHÀHFWLYD GH ´ HQ SHFKR &RQ DSOLFDFLyQ GH FLQWD UHÀHFWLYD GH ´ HQ HQ SLHUQDV \ EUD]RV &RQ DSOLFDFLyQ GH FLQWD UHÀHFWLYD GH ´ HQ HVSDOGD Talla Talla Talla Talla Talla

S M L XL XXL-

Cod: Cod: Cod: Cod: Cod:

451701230022 451701230023 451701230024 451701230025 451701230026

Talla M Talla L Talla XL Talla XXL -

Cod: Cod: Cod: Cod:

OVEROLES

Talla M - Cod: 451701230058 Talla L - Cod: 451701230059 Talla XL - Cod: 451701230060

451701230068 451701230069 451701230070 451701230071

36


OVEROL POPLIN AZUL

OVEROL POPLIN GRIS

Detalles: &LHUUH FRQ GREOH FDUUR &LQWXUD HODVWLFDGD 3XxR FRQ DMXVWH YHOFUR 3LHUQD EDMD DMXVWDEOH FRQ FLHUUH %ROVLOOR HQ PDQJD %ROVLOORV GHODQWHURV VXSHULRUHV FRQ FLHUUH %ROVLOORV SDUFKH GHODQWHURV LQIHULRUHV \ HVSDO-­ GD &RQ DSOLFDFLyQ GH FLQWD UHÀHFWLYD GH ´ HQ HVSDOGD Talla Talla Talla Talla Talla

S - Cod: M - Cod: L - Cod: XL - Cod: XXL- Cod:

451702100870 451702100871 451702100872 451702100873 451702100874 Talla S - Cod: 451702100878 Talla M - Cod: 451702100879 Talla L - Cod: 451702100880 Talla XL - Cod: 451701230081 Talla XXL- Cod: 451701230082

OVEROL NEW BATTERY CON CINTA NARANJO

Detalles: &LHUUH FRQ GREOH FDUUR &LQWXUD HODVWLFDGD 3XxR FRQ DMXVWH YHOFUR 3LHUQD EDMD DMXVWDEOH FRQ FLHUUH %ROVLOOR HQ PDQJD %ROVLOORV GHODQWHURV VXSHULRUHV FRQ FLHUUH %ROVLOORV SDUFKH GHODQWHURV LQIHULRUHV \ HVSDOGD )XHOOH HQ HVSDOGD JHQHUDQGR OLEHUWDG GH PRYLPLHQWR &RQ DSOLFDFLyQ GH FLQWD UHÀHFWLYD GH ´ HQ SHFKR \ HVSDOGD &RQ DSOLFDFLyQ GH FLQWD UHÀHFWLYD GH ´ HQ HQ SLHUQDV \ EUD]RV 8VR SDUD GtD \ QRFKH Talla M - Cod: 451701200631 Talla L - Cod: 451701200632 Talla XL - Cod: 451701200633

35


OVEROL POPLIN VERDE

Detalles: &LHUUH FRQ GREOH FDUUR &LQWXUD HODVWLFDGD 3XxR FRQ DMXVWH YHOFUR 3LHUQD EDMD DMXVWDEOH FRQ FLHUUH %ROVLOOR HQ PDQJD %ROVLOORV GHODQWHURV VXSHULRUHV FRQ FLHUUH %ROVLOORV SDUFKH GHODQWHURV LQIHULRUHV \ HVSDO-­ GD &RQ DSOLFDFLyQ GH FLQWD UHÀHFWLYD GH ´ HQ HVSDOGD Talla Talla Talla Talla Talla

S M L XL XXL

-

Cod: Cod: Cod: Cod: Cod:

451702100874 451702100875 451702100876 451702100877 451702100878

OVEROLES

OVEROL NEW BATERY CON CINTA AZUL

8VR SDUD GtD \ QRFKH Talla Talla Talla Talla

M L XL XXL -

Cod: Cod: Cod: Cod:

451701200627 451701200628 451701200629 451701200630

36


ROPA DE TRABAJO

CHALECOS REFLECTIVOS CHALECOS REFLECTIVOS RFX por medio de sus chalecos cuenta con la soluciĂłn ideal para la protecciĂłn al usuario que seĂąalizarĂĄ la presencia del mismo en la mayorĂ­a de los entornos, tanto urbanos como rurales, a la luz diurna, bajo iluminaciĂłn de faros de automĂłvil y/o cualquier fuente de luz artificial, en la oscuridad y condiciones nocturnas. Poseen aplicaciones de cintas reflectivas que van de acuerdo a la norma MOP para ser usados en carreteras de alta velocidad y vistos a gran distancia.

CHALECO SUPERVISOR RFX NARANJO UPF 25

DATOS TÉCNICOS Confeccionado  en  tela  Citylux  tejida  con  hilo  100%  poliĂŠster  GH DOWD WHQDFLGDG &HUWLÂżFDGR SGS  No.SH10021706/TX  UPF  25. Las  aplicaciones  de  cinta  UHĂ€HFWLYD 39& GH ´ YDQ GH acuerdo  a  norma  MOP  para  ser  usados  en  carreteras  de  DOWD YHORFLGDG Talla   -­  Cod:  452051440477

35

Si  quieres  descargar  esta  sección  escanea  este  código  con  tu  celular.


CHALECO CLĂ SICO RFX NARANJO UPF 25

DATOS TÉCNICOS Confeccionado  en  tela  Citylux  tejida  con  hilo  100%  poliĂŠster  GH DOWD WHQDFLGDG &HUWLÂżFDGR SGS  No.SH10021706/TX  UPF  25.  Las  aplicaciones  de  cinta  UHĂ€HFWLYD 39& GH ´ YDQ GH acuerdo  a  norma  MOP  para  ser  usados  en  carreteras  de  DOWD YHORFLGDG Talla   -­  Cod:  452051440480

CHALECO SUPERVISOR RFX VERDE UPF 25

Confeccionado  en  tela  Citylux  tejida  con  hilo  100%  poliĂŠster  GH DOWD WHQDFLGDG &HUWLÂżFDGR SGS  No.SH10021706/TX  UPF  25.  Las  aplicaciones  de  cinta  UHĂ€HFWLYD 39& GH ´ YDQ GH acuerdo  a  norma  MOP  para  ser  usados  en  carreteras  de  DOWD YHORFLGDG Talla  -­  Cod:  452051440476

CHALECOS REFLECTANTES

DATOS TÉCNICOS

36


CHALECO ALTA VELOCIDAD RFX NARANJO UPF 25

DATOS TÉCNICOS Confeccionado  en  tela  Citylux  tejida  con  hilo  100%  poliĂŠster  GH DOWD WHQDFLGDG &HUWLÂżFDGR SGS  No.SH10021706/TX  UPF  25.  Las  aplicaciones  de  cinta  UHĂ€HFWLYD 39& GH ´ YDQ GH acuerdo  a  norma  MOP  para  ser  usados  en  carreteras  de  DOWD YHORFLGDG Talla  -­  Cod:  452051440479

CHALECO MALLA NARANJA

DATOS TÉCNICOS Confeccionados  en  malla  de  poliĂŠster  tejida  de  alta  tenacidad. Con  aplicaciones  de  cinta  de  39& DPDULOOR GH ´

NOCHE Talla  Ăšnica   -­  Cod:  452051440474

35


CHALECO ALTA VELOCIDAD RFX VERDE UPF 25

DATOS TÉCNICOS Confeccionado  en  tela  Citylux  tejida  con  hilo  100%  poliĂŠster  GH DOWD WHQDFLGDG &HUWLÂżFDGR SGS  No.SH10021706/TX  UPF  25.  Las  aplicaciones  de  cinta  UHĂ€HFWLYD 39& GH ´ YDQ GH acuerdo  a  norma  MOP  para  ser  usados  en  carreteras  de  DOWD YHORFLGDG

DĂ?A

CHALECOS REFLECTANTES

Talla   -­  Cod:  452051440478

36


ROPA DE TRABAJO

CHALECOS GEÓLOGOS

CHALECOS GEÓLOGOS Por medios de chalecos geólogos MAXTRACK Y BEST X soluciona en gran medida la visibilidad en el área laboral, esto lo otorga el color y las cintas reflectivas. Sus variados bolsillos y compartimientos le dan mayor funcionalidad ya que se pueden guardar todos los elementos que sean necesarios.

Si quieres descargar esta sección escanea este código con tu celular.

CHALECO GEÓLOGO POPLIN CON CINTA NARANJO

Detalle: &RQIHFFLRQDGR HQ tela poplin 175 grs. &RQ DSOLFDFLRQHV GH FLQWD UHÀHFWLYD GH ´ 3RVHH GLIHUHQWHV EROVLOORV SDUD GLIHUHQWHV XVRV WDOHV FRPR 5DGLRWUDQVPLVRUHV GRFXPHQWRV KHUUDPLHQWDV OiSLFHV HWF

Talla M - Cod: 450400300076 Talla L - Cod: 450400300077 Talla XL - Cod: 450400300078 Talla XXL - Cod: 450400300079 35

MULTI POCKETS


CHALECO GEÓLOGO G-TEX BATTERY NARANJO

Detalle: ‡ %ROVLOORV GH-­ lanteros  superiores  con  YHOFUR ‡ %ROVLOORV GHODQWHURV PHGLR FRQ YHOFUR LGHDO para  guardar  lentes  y  radi-­ RWUDQVPLVRUHV ‡ %ROVLOORV GHODQWHURV LQIHULRUHV FRQ YHOFUR \ FLHUUH PXOWLIXQFLRQ-­ DOHV ‡ %ROVLOOR HQ HVSDOGD FRQ FLHUUH LGHDO SDU JXDUGDU GRFXPHQWRV ‡ %ROVLOORV LQWHUQRV VXSHULRUHV LQYLVL-­ EOHV FRQ FLHUUH ‡ %ROVLOORV LQWHUQR LQIHULRUHV FRQ YHOFUR PXOWLIXQFLRQDOHV ‡ &RQ DSOLFDFLyQ GH FLQWD UHÀHFWLYD GtD \ QRFKH GH ´ HQ SHFKR \ HVSDOGD Talla Talla Talla Talla

S M L XL

-

Cod: Cod: Cod: Cod:

450400330161 450400330162 450400330163 450400330164

MULTI POCKETS

CHALECO GEÓLOGO POPLIN CON CINTA AZUL

CHALECOS GEÓLOGOS

Detalle: ‡ &RQIHFFLRQDGR HQ tela  poplin  175  grs.  Â‡ &RQ DSOLFDFLRQHV GH FLQWD UHÀHFWLYD GH ´ 3RVHH GLIHUHQWHV EROVLOORV SDUD GLIHUHQWHV XVRV WDOHV FRPR 5DGLRWUDQVPLVRUHV GRFXPHQWRV KHUUDPLHQWDV OiSLFHV HWF

Talla Talla Talla Talla

M - Cod: L - Cod: XL - Cod: XXL - Cod:

450400300135 450400300136 450400300137 450400300138

MULTI POCKETS

36


ROPA DE TRABAJO

TRAJES PARA LLUVIA TRAJES DE AGUA MAX TRACK (TECNOLOGÍA WINDOW) La tecnología window le permite al trabajador tener una visión más amplia, ya que el gorro del traje de agua o poncho tiene a ambos costados una aplicación de pvc transparente, que deja ver de forma periférica todo lo que se encuentra a su alrededor, sin necesidad de tener que girarse por completo, facilitando el trabajo y evitando posibles accidentes al trabajador como a los que se puedan encontrar cerca suyo. Además esta exclusiva característica se encuentra patentada bajo el número 00013-10.

Si quieres descargar esta sección escanea este código con tu celular.

TRAJE EJECUTIVO AZUL Conjunto de dos piezas (Chaqueta y pantalón) 100% impermeable. Costuras selladas. &LQWD UHÀHFWDQWH HQ espalda 1”. &KDTXHWD FRQ JRUUR \ EURFKHV D SUHVLyQ

Talla M - Cod: 452001380313 Talla L - Cod: 452001380314 Talla XL - Cod: 452001380315 Talla XXL - Cod: 452001380316

%ROVLOORV HQ FKDTXHWD 3XxR HODVWLFDGR HQ LQWHULRU PDQJD 3DQWDOyQ FRQ EROVLOORV \ FLQWXUD HODVWLFDGD Grosor: 0,10mm.

35

WATERPROOF


PONCHO IMPERMEABLE PVC C/GORRO ‡  *RUUR FRQ DSOLFDFLyQ GH 39& WUDQVSDUHQWH HQ DPERV lados.  Â‡ &RUGyQ GH DMXVWH HQ JRUUR ‡ 0HGLR FLHUUH HQ FXHOOR FRQ EURFKH SOiVWLFR ‡ &LQWD UHĂ€HFWDQWH GH ´ FP en  espalda.  Â‡ 'RV EURFKHV SOiVWLFRV GH ajuste  para  brazos  a  los  FRVWDGRV ‡  Costuras  selladas  HOHFWUyQLFDPHQWH SRU DOWD IUHFXHQFLD ‡  Refuerzos  en  termina-­ FLRQHV ‡  'LPHQVLRQHV [ ‡ 'LVSRQLEOH HQ FRORU $]XO

Talla Ăšnica - Cod: 902001391438

WATERPROOF

TRAJE MXT-300 WINDOW FORESTAL AMARILLO CON PIERNERA ‡ Conjunto  dos  piezas,  FKDTXHWD FRQ JRUUR \ jardinera. ‡ Tejido  de  poliĂŠster  UHFXELHUWR SRU DPEDV FDUDV FRQ 39& (VSHVRU PP Talla Talla Talla Talla

M - Cod: L - Cod: XL - Cod: XXL - Cod:

452001040351 452001040352 452001040353 452001040354

WATERPROOF

TRAJES PARA LLUVIA

‡ &KDTXHWD FRQ EURFKHV D SUHVLyQ SOiVWLFRV antitormenta. ‡ (VFODYLQD SDUD YHQWLODFLyQ en  espalda  . ‡  Costuras  selladas  HOHFWUyQLFDPHQWH SRU DOWD IUHFXHQFLD ‡  Tobillos  ajustables,  para  el  uso  de  botas. ‡ &LQWD UHĂ€HFWDQWH GH ´ FP HQ HVSDOGD GH FKDTXHWD ‡ *RUUR FRQ DSOLFDFLyQ GH 39& WUDQVSDUHQWH HQ DPERV lados.

36


FORESTAL ANTIDESGARRO GARRAFLEX AMARILLO 7UDMH GH SLH]DV &KDTXHWD FRQ JRUUR \ jardinera. 7HOD DQWLGHVJDUUR GH DOWD UHVLVWHQFLD &KDTXHWD FRQ FLQWD UHÀHFWLYD ´ 7HOD SROLpVWHU UHFXELHUWD HQ 39& LPSHUPHDEOH

Talla M - Cod: 452000070335 Talla L - Cod: 452000070336 Talla XL - Cod: 452000070337 Talla XXL - Cod: 452000070338

Costuras selladas HOHFWUyQLFDPHQWH \ WHUPLQDFLRQHV UHIRU]DGDV WATERPROOF

5HVLVWHQFLD D OD 7 & $ (VSHVRU PP

JARDINERA NEWFLEX NARANJO 7HOD GH 39& FRQ FDSD LQWHULRU GH DOJRGyQ SDUD OD WUDQVSLUDFLyQ Conjunto de dos piezas FKDTXHWD FRQ JRUUR LQFRUSRUDGR \ MDUGLQHUD

Talla Talla Talla Talla

M L XL XXL -

Cod: Cod: Cod: Cod:

452001080343 452001080344 452001080345 452001080346

100 % impermeable, $QWLGHVJDUUR 5HVLVWHQFLD D OD 7 & D & Costuras selladas HOHFWUyQLFDPHQWH SRU DOWD IUHFXHQFLD &LQWD UHÀHFWDQWH GH FP HQ FKDTXHWD (VSHVRU PP

35

WATERPROOF


TRAJE PU/PVC ALASKA VERDE PETRÓLEO 7UDMH SDUD OD OOXYLD QR SURSDJD OD OODPD UHVLVWHQWH DO DFHLWH 0DWHULDO 38 39& uniones termoselladas, YHQWLODFLyQ EDMR EUD]R \ HQ HVSDOGD FRUGyQ GH DMXVWH HQ FKDTXHWD 9LVHUD GH VHJXUL-­ GDG WUDQVSDUHQWH EROVLOORV GHODQWHURV FRQ WDSD 3DUD WUDEDMRV FRQ PDQLSX-­ ODFLyQ GH iFLGRV VROYHQWHV H[SXHVWRV D OD OOXYLD Conjunto de dos piezas. FKDTXHWD FRQ JRUUR LQFRUSRUDGR \ SDQWDOyQ 100 % impermeable. 5HVLVWHQFLD D OD 7 & D & (VSHVRU PP

Talla Talla Talla Talla

M - Cod: 4452000070339 L - Cod: 452000070340 XL - Cod: 452000070341 XXL - Cod: 452000070342

WATERPROOF

JARDINERA ANTIDESGARRO GARRAFLEX AMARILLO 7UDMH GH SLH]DV FKDTXHWD FRQ JRUUR \ jardinera). 7HOD DQWLGHVJDUUR GH DOWD UHVLVWHQFLD &KDTXHWD FRQ FLQWD UHÀHFWLYD ´ 7HOD SROLpVWHU UHFXELHUWD HQ 39& LPSHUPHDEOH

Talla M - Cod: 452000070321 Talla L - Cod: 452000070322 Talla XL - Cod: 452000070323 Talla XXL - Cod: 452000070324

5HVLVWHQFLD D OD 7 & $ (VSHVRU PP

WATERPROOF

TRAJES PARA LLUVIA

Costuras selladas HOHFWUyQLFDPHQWH \ WHUPLQDFLRQHV UHIRU]DGDV

36


ROPA DE TRABAJO

TRAJE STEELGEN BUZO DESECHABLE STEELGEN MICROPOROSO El POLIETILENO y POLIPROPILENO son materiales termoplásticos semicristalinos, se destacan en general por una buena resistencia química, alta tenacidad y elongación para evitar desgarros así como también buenas propiedades de aislamiento eléctrico. Tecnología con tratamiento laminado respirable, que permite la evaporación de la transpiración y presenta buen comportamiento como regulador de la temperatura corporal. Además por su formulación la tela posee características antiestáticas para la no retención de particulado de polvo.

Si quieres descargar esta sección escanea este código con tu celular.

BUZO DESECHABLE STEELGEN BLANCO CARACTERÍSTICAS Tela laminada microporosa SF50 de 50 gr/mt2. &HUWL¿FDGR SRU &*6 Test Report No. SH9263209/TX. Producto diseñado en USA.

BENEFICIOS Mayor resistencia al desgarro. Validación internacional. &DOLGDG FHUWL¿FDGD \ WHVWHDGD El modelo más versátil a nivel internacional.

APLICACIONES Procesos industriales con Acido Sulfúrico concentrado y/o ácido Clorhídrico. Industria petrolera en general. Minería de plomo y cobre. Especial para labarotarios químicos y biológicos. Buen comportamiento en ambientes con grasas y aceites. Uso ilimitados en industria, construcción, mantención y otras actividades. No usar ante fuego directo. Talla Talla Talla Talla 35

S M L XL

-

Cod: Cod: Cod: Cod:

450250200154 450250200155 450250200156 450250200157


CERTIFICACIÓN INTERNACIONAL

BUZO DESECHABLE STEELGEN BLANCO DATOS TÉCNICOS Confeccionado en tela no tejida de 50 gramos, compuesta de tres capas: 1º capa exterior, 100% PE (POLIETILENO), película respirable de 20 gramos. 2º capa intermedia, película de recubrimiento termofusible adhesiva de 2 gramos. 3º capa interior, 100% PP (POLIPROPILENO) de 28 gramos.

TECNOLOGÍAS

RESISTENTE A LÍQUIDOS BAJO PRESIÓN

RESISTENTE A PARTÍCULAS SÓLIDAS

TRAJES STEELGEN

FACTOR DE PROTECCIÓN 5

REPELENTE A SALPICADURAS DE LÍQUIDOS 36


ROPA DE TRABAJO

ROPA CORPORATIVA

POLERAS Y ROPA CORPORATIVA Green Team, Maxtrack y RFX entregan soluciones corporativas a empresas y trabajadores por medio de poleras, cotonas, pantalones y chaquetas que cuentan con protección UV+50 para mantenerlos siempre protegidos de la fuerte radiación actual.

Si quieres descargar esta sección escanea este código con tu celular.

POLERA POLO MANGA LARGA UPF+50

GRIS Polera polo Larga con

tratamiento soft touch. Certificado SGS. Composición: 65% Algodón / 35% Poliéster. &2/25 $=8/ Talla Talla Talla Talla Talla

S M L XL XXL-

Cod: Cod: Cod: Cod: Cod:

450501290458 450501290459 450501290460 450501290461 450501290462

&2/25 *5,6 Talla Talla Talla Talla Talla

35

S M L XL XXL-

Cod: Cod: Cod: Cod: Cod:

450501290463 450501290464 450501290465 450501290466 450501290467

&2/25 %/$1&2 Talla S - Cod: 450501290468 Talla M - Cod: 450501290469 Talla L - Cod: 450501290470 Talla XL - Cod: 450501290471 Talla XXL- Cod: 450501290472

BLANCO


POLERA POLO MANGA CORTA UPF+50

Polera polo manga

corta con tratamiento soft touch. Certificado SGS. Composición: 65% Algodón / 35% Poliéster.

GRIS

&2/25 $=8/ Talla Talla Talla Talla Talla

S M L XL XXL-

Cod: Cod: Cod: Cod: Cod:

450501290443 450501290444 450501290445 450501290446 450501290447

BLANCO

&2/25 *5,6 Talla S - Cod: 450501290448 Talla M - Cod: 450501290449 Talla L - Cod: 450501290450 Talla XL - Cod: 450501290451 Talla XXL- Cod: 450501290452 &2/25 %/$1&2 Talla S - Cod: 450501290453 Talla M - Cod: 450501290454 Talla L - Cod: 450501290455 Talla XL - Cod: 450501290456 Talla XXL- Cod: 450501290457

POLERA PIQUÉ MANGA CORTA UPF +50

Polera piqué manga

corta con tratamiento soft touch. Protección UV +50. Certificado SGS. Composición: 65% Algodón / 35% Poliéster.

BLANCO

AZUL

&2/25 $=8/ S - Cod: M - Cod: L - Cod: XL - Cod: XXL- Cod:

450501950413 450501950414 450501950415 450501950416 450501950417

&2/25 *5,6 Talla S - Cod: 450501950418 Talla M - Cod: 450501950419 Talla L - Cod: 450501950420 Talla XL - Cod: 450501950421 Talla XXL- Cod: 450501950422 &2/25 %/$1&2 Talla S - Cod: 450501950423 Talla M - Cod: 450501950424 Talla L - Cod: 450501950425 Talla XL - Cod: 450501950426 Talla XXL- Cod: 450501950427

ROPA CORPORATIVA

Talla Talla Talla Talla Talla

36


POLERA PIQUÉ AZUL MANGA LARGA UPF +50

Polera piqué manga larga con tratamiento soft touch. Protección UV +50. Certificado SGS. Composición: 65% Algodón / 35% Poliéster. &2/25 $=8/ Talla S - Cod: 450501950428 Talla M - Cod: 450501950429 Talla L - Cod: 450501950430 Talla XL - Cod: 450501950431 Talla XXL- Cod: 450501950432

POLERA PIQUÉ ML GRIS GREENTEAM

Polera piqué manga larga

con tratamiento soft touch. Protección UV +50. Certificado SGS. Composición: 65% Algodón / 35% Poliéster.

&2/25 %/$1&2 Talla S - Cod: 450501950438 Talla M - Cod: 450501950439 Talla L - Cod: 450501950440 Talla XL - Cod: 450501950441 Talla XXL- Cod: 450501950442

35


POLERA PIQUÉ GRIS MANGA LARGA UPF +50

Polera piqué manga larga con tratamiento soft touch. Protección UV +50. Certificado SGS. Composición: 65% Algodón / 35% Poliéster. &2/25 *5,6 Talla S - Cod: 450501950433 Talla M - Cod: 450501950434 Talla L - Cod: 450501950435 Talla XL - Cod: 450501950436 Talla XXL- Cod: 450501950437

Tratamiento cool dry (secado rápido) Cinta reflectiva 1” en pecho y espalda. Ideal para trabajos bajo el sol, carreteras, construcción, minería, forestales. Tecnología cool dry es un tejido que forma canales de ventilación logrando la vaporización de la humedad corporal eliminando el exceso de calor, facilitando que la piel respire, manteniendo el cuerpo seco en todo momento. Talla Talla Talla Talla Talla

S - Cod: M - Cod: L - Cod: XL - Cod: XXL- Cod:

452051440482 452051440483 452051440484 452051440485 452051440486

ROPA CORPORATIVA

POLERA COOL DRY. ANTI UV. AMARILLO C CINTA RFX

36


COTONA BEST X

t Cotona tradicional de Poplin 170 grs, 100% poliéster. t Entrega una excelente protección a su vestuario. t Posee tres bolsillos parches en el delantero, uno a la altura del pecho y dos a la de las piernas. t Durable al lavado.

Talla M - Cod: 900559030980 Talla L - Cod: 900559030981 Talla XL - Cod: 900559030982

PANTALÓN POPLIN AZUL UPF 30

t Modelo cargo. t Confeccionado en Poplin color azul. 4 bolsillos de parche. 2 posteriores en cada pierna, 2 bolsillos laterales del tipo ojal. t 80% poliéster, 20% algodón. Talla Talla Talla Talla Talla

35

S M L XL XXL-

Cod: Cod: Cod: Cod: Cod:

451751250110 451751250111 451751250112 451751250113 451751250114


COTONA BEST X

t Cotona tradicional de Poplin 170 grs, 100% poliéster. t Entrega una excelente protección a su vestuario. t Posee tres bolsillos parches en el delantero, uno a la altura del pecho y dos a la de las piernas. t Durable al lavado. Talla Talla Talla Talla Talla

S M L XL XXL-

Cod: Cod: Cod: Cod: Cod:

450550440138 450550440139 450550440140 450550440141 450550440142

CHAQUETA POPLIN AZUL UPF 30

Talla Talla Talla Talla Talla

S M L XL XXL-

Cod: Cod: Cod: Cod: Cod:

901759190994 901759190995 901759190996 901759190997 901759190998

VESTUARIO DE TRABAJO

t Posee 4 bolsillos delanteros, ( 2 pectoral, 2 bolsillos en delantero), Ajuste velcro en puños y costado de cintura para mejor calce, Cierre frontal con 2 broches metálicos.

36


ROPA DE TRABAJO

COLETOS COLETOS MAXTRACK Los coletos otorgan un gran nivel de impermeabilidad en la zona que protegen, de esta manera el trabajador no se ve afectado por la manipulación de objetos mojados, además son de gran resistencia y durabilidad. Están diseñado para entregar la mejor relación entre comodidad y protección al momento de usarlo.

COLETO TPU BLANCO

35

COLETO TPU AZUL

Si quieres descargar esta sección escanea este código con tu celular.


COLETO BLANCO DOBLE FAZ 100% PVC CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Coleto pechera doble faz 100% PVC. Su tejido es impermeable, destinado principalmente a la manipulación de objetos mojados, ideal para entregar una alta resistencia a las grasas animales, sangre, aceite y tem-­ peratura. Disponible solo en color blanco. Espesor: 0,60 mm. Medida única: 52 cm x 94 cm.

APLICACIONES Y USOS Aplica para variados trabajos industriales en general, Industria alimenticia, Industria pesquera, puertos, procesos de limpiezas, faenas de desinfección, agrícola y frutícolas.

RECOMENDACIONES No llevar partes desgarradas del coleto para que pueda cumplir de forma óptima su función. Talla única - Cod: 452000360844

COLETO TPU VERDE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Coleto pechera de TPU con correas ajustables. Su tejido es impermeable destinado principalmente a la manipulación de objetos mojados para mayor protección al usuario, además otorga una excelente resistencia y protección a las grasas ani-­ males, sangre, aceite, temperatura y salpicaduras en general y alta resistencia a las grasas animales, sangre, aceite y temperatura. Su material permite que los líquidos que se encuentren sobre él escurran con facilidad. Gran nivel de ÀH[LELOLGDG \ QR VH HQGXUHFH Gran resistencia a la abrasión. Fácil de limpiar y lavar. Costuras reforzadas. Disponible en color blanco, verde y azul.

Aplica para variados trabajos industriales en general, Industria alimenticia, Industria pesquera, puertos, procesos de limpiezas, faenas de desinfección, agrícola y frutícolas. Este coleto esta diseñado para entregar la mejor relación entre comodidad -­ protección al momento de usarlo.

COLETOS

APLICACIONES Y USOS

RECOMENDACIONES No llevar partes desgarradas del coleto para que pueda cumplir de forma óptima su función. Color Blanco Cod: 452000360844 Color Verde Cod: 452000360845 Color Azul Cod: 452000360846

36


ROPA DE TRABAJO

ACCESORIOS

LEGIONARIOS MAXTRACK Maxtrack es una reconocida marca de ropa Premium que utiliza tecnologĂ­a de punta en el desarrollo de sus productos, se diferencia por sus telas de alta tecnologĂ­a, diseĂąos vanguardistas y procesos productivos de primer nivel garantizando los mĂĄs altos estĂĄndares en calidad, comodidad, seguridad y durabilidad.

Si  quieres  descargar  esta  sección  escanea  este  código  con  tu  celular.

LEGIONARIO PARA CASCO DATOS TÉCNICOS ‡ 3URWHFFLyQ 83) FRQ FLQWD UHÀHFWLYD GH FP ‡ 6H DGDSWD IiFLOPHQWH DO FDVFR GHELGR D OD WHOD WHMLGD TXH HYLWD TXH DO DGDSWDUVH DO FDVFR VH URPSD ‡ 3URWHMH WRGD OD SDUWH SRVWHULRU GH OD FDEH]D \ FRVWDGRV GH FXHOOR ‡ 7HOD *DEDUGLQD

33

35

LEGIONARIO PARA CASCO NARANJO Cod: 451950460502

JOCKEY LEGIONARIO MAX TRACK BEIGE Cod: 451950460411


GORRO PASAMONTAÑA DATOS TÉCNICOS ([FHOHQWH %DODFODYD PX\ VXDYH GH O\FUD DOJRGyQ OLYLDQD FyPRGD \ UHVSLUDEOH ,GHDO SDUD HYLWDU HO IULR HQ OD FDUD SDUD VQRZERDUG VNL PRWRV KLNLQJ WUDEDMRV PLQHURV altura etc.. Características: &RUWH QLQMD TXH VH DGDSWD D WX FDEH]D SDUD VHU XVDGR VROR R GHEDMR GHO FDVFR R JRUUR &RQWUROD PX\ ELHQ OD KXPHGDG 6XDYH \ PX\ FyPRGR &XEUH WRGD OD FDUD 3DVDPRQWDxD FRORU D]XO SROLpVWHU

GORRO PASAMONTAÑA AZUL Cod: 451950460412

LEGIONARIO SIMPLE COLOR NARANJ0 & AZUL DATOS TÉCNICOS &RPSRVLFLyQ 7HOD 3RSOLQ 100% poliéster con protección UV.

ACCESORIOS

3URWpMDVH GH ORV UD\RV GDxLQRV GHO VRO

LEGIONARIO SIMPLE NARANJO Cod: 451950460503

LEGIONARIO SIMPLE AZUL Cod: 451950460504

36


ROPA DE TRABAJO

RODILLERAS PROFESIONALES

RODILLERAS PREFESIONALES STEELPRO ‡ La Rodillera Profesional PoliÊster estå diseùada para proteger zonas especialmente delicadas de los impactos propios del trabajo y el deporte, se adapta perfectamente a la anatomía proporcionando el måximo confort, funcionalidad y eficacia.

6L TXLHUHV GHVFDUJDU HVWD VHFFLyQ HVFDQHD HVWH FyGLJR FRQ WX FHOXODU

‡ Para muchas de las tareas realizadas en el sector de la construcción, las rodilleras son un

elemento esencial para poder realizar trabajos minimizando las consecuencias negativas para las articulaciones de las rodillas.

RODILLERA ERGONĂ“MICA DE GOMA

RODILLERA SOLDADOR DESCARNE

CARACTER�STICAS TÉCNICAS

CARACTER�STICAS TÉCNICAS

Cod: 450801370010

‡

'LVHxR HUJRQyPLFR FRQ IXHOOH SDUD PD\RU SURWHFFLyQ \ OLEHUWDG GH PRYLPLHQWR DQWLGHVOL]DQWH QR SURSDJD OD OODPD $QWLiFLGR

‡

Cubierta *RPD UHIRU]DGD DQWLGHVOL]DQWH ,QWHULRU *RPD HYD FP JURVRU 7HOD LQWHULRU 3ROLpVWHU 7HMLGR VXDYH 7LUDV GH *RPD DMXVWDEOH

‡

Usos 6ROGDGRUHV PDPSRVWHUtD -DUGLQHUtD *DVÂżWHUtD &RQVWUXFFLyQ SURFHVRV GH DOLFDWDGR 7UDEDMRV GH VROGDGXUDV 'HSRUWHV TXH UHTXLHUDQ SURWHFFLyQ HQ ODV URGLOODV

35

Cod: 450801370008

‡ 5RGLOOHUD 3URIHVLRQDO FRQVWUXLGD HQ GHVFDUQH DFROFKDGR ‡ 5yWXOD SHUIRUDGD GH SROLXUHWDQR GH DOWD GHQVLGDG ‡ 'REOH FLQWD HOiVWLFD FRQ YHOFUR ‡ +HFKR SDUD SURWHFFLyQ VHJXULGDG ODERUDO FXEULHQGR WRGDV ODV

LQGXVWULDV $GHPiV GH DFWLYLGDGHV GH WLHPSR OLEUH \ GHSRUWH

‡

Usos 6ROGDGRUHV PDPSRVWHUtD FHUDPLVWDV MDUGLQHUtD JDVÂżWHULD DOEDxLOHV FDUSLQWHUtD XVR LQGXVWULDO HQ JHQHUDO \ GHSRUWLYRV


RODILLERA GEL ERGONOMICS

RODILLERA CON CUBIERTA DURA PE-AD

Cod: 250100170007

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Cod: 450801370860

$PRUWLJXDFLyQ LQWHULRU JHO $MXVWH YHOFUR &yPRGD 6X GLVHxR HUJRQyPLFR KDFH TXH SXHGD VHU XWLOL]DGD HQ FXDOTXLHU VLWXDFLyQ TXH UHTXLHUD SURWHFFLyQ HQ URGLOOD (YLWH HQIHUPHGDGHV D ODUJR SOD]R

RODILLERA EVA 3 CAPAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Cod: 450801370009

5yWXOD SHUIRUDGD GH SROLXUHWDQR GH DOWD GHQVLGDG 'REOH FLQWD HOiVWLFD FRQ YHOFUR +HFKR SDUD SURWHFFLyQ VHJXULGDG ODERUDO

RODILLERA EVA ECONÓMICA

Cod: 450801370007

1XHYR FRQFHSWR 0iV OLYLDQR 5RGLOOHUD GH WUHV FDSDV ODPLQDGDV SDUD XQD PHMRU UHVLVWHQFLD D OD DEUDVLyQ \ PD\RU FRQIRUW &DSD H[WHULRU GH DOWD GHQVLGDG SDUD XQD PD\RU DGKHUHQFLD \ UHVLVWHQFLD

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Cod: 450801370006

5RGLOOHUD GH HVSXPD 385 GH DOWD UHVLVWHQFLD \ PDWHULDO PX\ OLJHUR 3LH]D ~QLFD \ GH JUDQ FRPRGLGDG FRQ FRUUHD HOiVWLFD \ YHOFUR +HFKR SDUD PXOWLSURSyVLWR \D VHD LQGXVWULDO FRPR GHSRUWLYR

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Cod: 450801370859

RODILLERAS PROFESIONALES

RODILLERA PU CONFORT

2WRUJD JUDQ HVWDELOLGDG \ VRSRUWH 6XDYH \ OLYLDQD &RQIHFFLRQDGD HQ 38 $MXVWH UHJXODEOH ([FHOHQWH DPRUWLJXDFLyQ 1R PDUFD OD VXSHU¿FLH GH WUDEDMR

36


ZAPATOS DE

SEGURIDAD

ZAPATOS DE SEGURIDAD Le  Coq  SecuritĂŠ  y  Forte  son  marcas  con  autoridad  para  hablar  de  zapatos  de  seguridad,  poseen  las  últimas  tecnologĂ­as  a  nivel  mundial  en  lo  que  respecta  a  fabricaciĂłn  de  zapatos,  esto  genera  calzados  de  gran  ligereza,  cueros  de  gran  calidad  y  durabilidad,  una  excelente  resistencia  a  los  impactos  por  la  puntera  de  acero  templado  o  composite  que  poseen,  brindando  una  mĂĄxima  resistencia  en  posibles  caĂ­das  de  objetos  pesados  sobre  el  SLH DGHPiV VXV VXHODV VRQ FyPRGDV FRQ EXHQ DJDUUH \ Ă€H[LEOHV VH DGDSWDQ SHUIHFWDPHQWH DO SURFHVR GH caminar  del  pie.  Con  todo  lo  anterior  podemos  asegurar  que  los  zapatos  de  Vicsa  Safety  S.A.  entregan  una  confortabilidad  inigualable  que  te  harĂĄ  olvidar  que  andas  con  zapatos  de  seguridad.

CARACTERĂ?STICAS DE LOS ZAPATOS DE SEGURIDAD

ANTI - SLIDE

INSULATION

RESISTANT TO ACIDS

& HIDROCARBONS

SHOCK ABSORBER

IMPACT

DIELECTRIC

ABRASION

METAL TOE

RESISTANT

RESISTANT

32

ELECTRICAL

TECHNOLOGY

Si  quieres  descargar  esta  sección  escanea  este  código  con  tu  celular.


BOTÍN SEGURIDAD DYNAMIQUE

BOTÍN LE COQ FEMME

COD. 251551610186

COD. 251551610186

COD. 251551610186

COD. 251551610186

JARDINERA GRIS DIALECTRICA CHAQUETA GRIS DIALECTRICA Construcción: Good Year Welt Capellada: Cuero Crazy Horse Lengueta: Cuero gamuza acojinado Forro: Cuero Pigskin Suplente: Cuero Forrado y acolchado Contrafuerte: Termoformado 1,8 mm de espesor Costuras: Dobles y simples con nylon imputrescible color café Ojetillos: Plástico Plantilla de armado: Celulosa aglomerada 2,5 mm Puntera: Composite de alta resistencia Cambrillón: Acero doble nervio Planta: Goma acrilo nitrilo antideslizante Plantilla anatómica: EVA termoforrada

Talla

Código

39 40 41 42 43 44 45

151201320263 151201320264 151201320265 151201320266 151201320267 151201730068 151201730069

Normas

JARDINERA GRIS DIALECTRICA CHAQUETA GRIS DIALECTRICA Construcción: Cementado Color: Café caramelo Capellada: Cuero Crazy Horse Lengueta: Cuero gamuza acojinado Forro: Cuero Pigskin Contrafuerte: Termoformado 1,8 mm de espesor Costuras: Dobles y simples con nylon imputrescible color café Ojetillos: Nylon Plantilla de armado: Celulosa aglomerada 2,5 mm Puntera: Composite de alta resistencia Cambrillón: Acero doble nervio Planta: PU / Goma antideslizante Plantilla interior: EVA forrada en Pigskin

Talla

Código

34 35 36 37 38 39 40

151200610232 151200610233 151200610234 151200610235 151200610236 151200610237 151200610238

Normas

CHAQUETA GRIS DIALECTRICA

Construcción: Cementado Color: Café caramelo Capellada: Cuero Crazy Horse Lengueta: Cuero gamuza acojinado Forro: Cuero Pigskin Contrafuerte: Termoformado 1,8 mm de espesor Costuras: Dobles y simples con nylon imputrescible color café Ojetillos: Nylon Plantilla de armado: Celulosa aglomerada 2,5 mm Puntera: Acero templado de alta resistencia Cambrillón: Acero doble nervio Planta: PU y Goma antideslizante Plantilla interior: EVA forrada en Pigskin

COD. 251551610186 COD. 251551610186

JARDINERA GRIS DIALECTRICA CHAQUETA GRIS DIALECTRICA COD. 251551610186

COD. 251551610186

Talla

Código

39 40 41 42 43 44 45

151201730059 151201730060 151201730061 151201730062 151201730063 151201730064 151201730065

PROTECCIÓN ELÉCTRICA ZAPATOS DE SEGURIDAD

BOTÍN SEGURIDAD QUEBEC PLUS

Normas

36


ZAPATILLA SEGURIDAD TRIUNF PLUS NEGRO Construcción: Doble Inyección Capellada: Cuero Graso Forro: Cuero Pigskin Contrafuerte: Termoformado 1,6 de espesor Costuras: Dobles y triples con nylon imprutecible Ojetillos: Nylon Plantilla de armado: Celulosa aglomerada 2,5 mm Puntera: Acero templado de alta resistencia Cambrillón: Acero doble nervio Planta: PU/ TPU Plantilla interior: EVA forrada en Pigskin

Talla

Código

39 40 41 42 43 44 45

151209400270 151209400271 151209400272 151209400273 151209400274 151209400275 151209400276

Normas

ZAPATILLA SEGURIDAD TRIUNF ETE PLUS NEGRO Construcción: Doble Inyección Capellada: Cuero Graso Forro: Cuero Pigskin Contrafuerte: Termoformado 1,6 de espesor Costuras: Dobles y triples con nylon imprutecible Ojetillos: Nylon Plantilla de armado: Celulosa aglomerada 2,5 mm Puntera: Acero templado de alta resistencia Cambrillón: Acero doble nervio Planta: PU/ TPU Plantilla interior: EVA forrada en Pigskin

Talla

Código

39 40 41 42 43 44 45

151209400277 151209400278 151209400279 151209400280 151209400281 151209400282 151209400283

Normas

NORMAS DE CALZADO DE SEGURIDAD TECNOLOGÍA ZAPATILLAS TRIUNF REFLEX EN SITUACIONES DE ALTO RIESGO HAY DETALLES QUE TE PUEDEN SALVAR DE UN GRAVE ACCIDENTE. ASÍ ES COMO DESPUÉS DE CUMPLIR CON EXIGENTES NORMAS, NUESTROS ZAPATOS LLEVAN CINTAS REFLECTANTES.

35

COMFORT SYSTEM ES LA SUMA DE EXPERIENCIA, DISEÑO Y TECNOLOGÌAS DE MATERIALES QUE PERMITE QUE EL CALZADO SEA TAN CONFORTABLE QUE LA PERSONA NO LO PERCIBA CUANDO LO ESTÁ USANDO. ES EL CALCE PERFECTO PARA UN CAMINAR PERFECTO.

FULL FLEX TECNOLOGÍA EN MATERIALES Y DISEÑO DEL CALZADO, QUE PERMITE ALCANZAR LA MÁXIMA FLEXIBILIDAD EN EL CALZADO, ENTREGANDO UN CAMINAR CONFORTABLE.


BOTÍN SEGURIDAD FORTE 200 Construcción: Inyección directa al corte Capellada: Cuero de descarne estampado Lengueta: Cuero gamuza acojinado Collar: Cuero gamuza acojinado Suplente: Cuero forrado y acolchado Contrafuerte: Termoformado 1,6mm de espesor Costuras: Dobles y triples con nylon imputrecible Color Naranjo Ojetillos: Nylon Plantilla de armar: Celulosa Aglomerada 2,5mm Puntera: Acero de alta resistencia Cambrillón: Acero dos nervios Planta: Poliuretano bidensidad Plantilla interior: Eva forrada en Pigskin

Talla

Código

39 40 41 42 43 44 45

152752050285 152752050286 152752050287 152752050288 152752050289 152752050290 152752050291

Normas

BOTÍN SEGURIDAD FORTE 300 Construcción: Inyección directa al corte Capellada: Cuero de descarne estampado Lengueta: Cuero gamuza acojinado Collar: Cuero gamuza acojinado Suplente: Cuero forrado y acolchado Contrafuerte: Termoformado 1,6mm de espesor Costuras: Dobles y triples con nylon imputrecible Color Café Ojetillos: Nylon Plantilla de armar: Celulosa Aglomerada 2,5mm Puntera: Acero de alta resistencia Cambrillón: Acero dos nervios Planta: Poliuretano bidensidad Plantilla interior: Eva forrada en Pigskin Caña: 12,5 cm

&HUWL¿FDGR SRU &$/7(; &KLOH

Talla

Código

39 40 41 42 43 44 45

152752060292 152752060293 152752060294 152752060295 152752060296 152752060297 152752060298

Normas

NORMAS DE CALZADO DE SEGURIDAD

Puntera de Seguridad

Planta de Seguridad

PROTECCIÓN ELÉCTRICA

Calzado de seguridad de uso General

Calzado de seguridad para riesgos especiales Calzado aislante para tensiones inferiores a 600 Volts

36


CINTAS DE SEGURIDAD

Si  quieres  descargar  esta  sección  escanea  este  código  con  tu  celular.

CINTAS DE SEGURIDAD STEELPRO Para mĂşltiples usos industriales, de hogar, emergencia, etc. Vicsa produce cintas reflectantes y antideslizantes cumpliendo con las normativas vigentes de fabricaciĂłn entregando un producto confiable y duradero.

CINTAS ANTIDESLIZANTES 1

4

2

5

3

6

DATOS TÉCNICOS Cinta  adhesiva  con  partĂ­culas  abrasivas  grano  80   en  su  VXSHUÂżFLH TXH RWRUJDQ FDUDFWHUtVWLFDV DQWLGHVOL]DQWHV (O UHYHUVR GH OD FLQWD FXHQWD FRQ XQ UHVLVWHQWH DGKHVLYR que  permite  una  alta  duraciĂłn  sobre  variadas  VXSHUÂżFLHV SODQDV \ OLVDV  %HQHÂżFLRV ([FHOHQWH DGKHVLyQ D P~OWLSOHV VXSHUÂżFLHV 3HUPLWH WUiÂżFR GH REMHWRV URGDQWHV -­  Resistencia  al  encogimiento.  -­  Resistencia  al  desprendimiento. 0D\RU GXUDFLyQ GH OD FLQWD GHELGR DO DGKHVLYR \ material  abrasivo  que  la  compone.

TIPOS DE CINTAS antideslizante Negra 1 Cinta 24 mm x 18 mt

Cinta antideslizante Amarillo

2 24 mm x 4.5 mt

Cod: 502651820090

Cod: 502651820026

antideslizante CafĂŠ 3 Cinta 24mm x 4.5 mt Cod: 502651820027

7

8

9

5 Cinta antideslizante Negra 48 mm x 18 mt

Cod: 502651820030

Cinta antideslizante Negra 7 24 mm x 4.5 mt Cod: 502651820024

antideslizante Negra 9 Cinta 48 mm x 18 mt Cod: 502651820025

35

4

Cinta antideslizante Gris 48 mm x 4.5 mt Cod: 502651820034

Cinta antideslizante Gris

6 24 mm x 4.5 mt

Cod: 502651820029

antidesliznte Transparente 8 Cinta 24 mm x 4.5 mt Cod: 502651820033


CINTA FOSFORECENTE CINTA ANTIDESLIZANTE NEGRA FOSFORECENTE &LQWD DGKHVLYD FRQ SDUWtFXODV GH PLQHUDO DEUDVLYR TXH OH RWRUJDQ FDUDFWHUtVWLFDV DQWLGHVOL]DQWHV Â /D FLQWD SRVHH DGHPiV XQD IUDQMD IRWR OXPLQLVFHQWH EODQFD DO FHQWUR TXH SHUPLWH D OD FLQWD DEVRUEHU OX] QDWXUDO \ DUWLÂżFLDO SDUD HPLWLUOD OXHJR HQ OD RVFXULGDG KDVWD SRU KRUDV SRU OR TXH DGHPiV GH VXV SURSLHGDGHV DQWLGHVOL]DQWH SHUPLWH OD YLVXDOL]DFLyQ HQ VDOLGDV GH HVFDSH HQ FDVRV GH FRUWH GH HQHUJtD HOpFWULFD Cinta antideslizante negra fosforecente Cod: 502651830023

CINTAS ANTIDESLIZANTES Y FOTOLUMINISCENTE

CINTA AMARILLA FOSFORESCENTE ULTRA LUMINOSA (V XQD FLQWD DGKHVLYD TXH HV FDSD] GH DEVRUEHU \ DOPDFH-­ nar  energía  lumínica  cuando  es  expuesta  a  cualquier  fuente  GH OX] FRQYHQFLRQDO OX] GLXUQD R OX] HOpFWULFD \ OD HPLWH HQ la  oscuridad  durante  un  largo  periodo  de  tiempo  de  6  horas. (VWDV FXDOLGDGHV OD KDFHQ H[FHSFLRQDO SDUD VHU XWLOL]DGD HQ OXJDUHV GH ULHVJR R SHOLJUR FRPR ¾DFRPSDxDPLHQWRœ LQIDQWLO R SHUVRQDV LPSHGLGDV VHxDOL]DFLyQ QRFWXUQD KDELWDFLRQHV EDxRV VDOLGD GH HPHUJHQFLD DVHRV HWF *UDFLDV D VX VXSHU¿FLH UXJRVD SRVHH H[FHOHQWHV SURSLHGDGHV DQWLGHVOL]DQWHV &RORU EDMR OX] QDWXUDO 9HUGH SiOLGR &RORU HQ OD RVFXULGDG 9HUGH IRVIRUHVFHQWH Cinta antideslizante negra fosforecente Cod: 502651830110

PALMETAS ANTIDESLIZANTES DATOS TÉCNICOS Cinta  adhesiva  con  partĂ­culas  abrasivas  grano  80   en  su  VXSHUÂżFLH TXH RWRUJDQ FDUDFWHUtVWLFDV DQWLGHVOL]DQWHV (O UHYHUVR GH OD FLQWD FXHQWD FRQ XQ UHVLVWHQWH DGKHVLYR que  permite  una  alta  duraciĂłn  sobre  variadas  VXSHUÂżFLHV SODQDV \ OLVDV  %HQHÂżFLRV ([FHOHQWH DGKHVLyQ D P~OWLSOHV VXSHUÂżFLHV 3HUPLWH WUiÂżFR GH REMHWRV URGDQWHV -­  Resistencia  al  encogimiento.  -­  Resistencia  al  desprendimiento. 0D\RU GXUDFLyQ GH OD FLQWD GHELGR DO DGKHVLYR \ material  abrasivo  que  la  compone.

Palmeta antideslizante Beige 200 mm x 400 mm Cod: 502651820093 Palmeta antideslizante Blanco - Rojo 200 mm x 400 mm Cod: 502651820093

CINTAS DE SEGURIDAD

Palmeta antideslizante Amarillo - Negro 200 mm x 400 mm Cod: 502651820091

36


LOCK OUT BLOQUEO Y ETIQUETADO Para manejar los más altos estándares de seguridad en todos los tipos de mantenimientos existentes es necesario considerar como obligatorio el bloqueo y etiquetado de todos los equipos involucrados en estas actividades. Para un buen bloqueo, debe considerar que toda fuente de energía (eléctrica, hidráulica, aire comprimido, etc.) que pueda causar algún escape inesperado esté completamente desconectada antes de realizar cualquier trabajo sobre ella.

Si quieres descargar esta sección escanea este código con tu celular.

CANDADOS CANDADO STEEL-PRO X05

CARACTERÍSTICAS -­ Poseen un cuerpo de polímero aislante para eliminar riesgos de electrocución. -­ Todos los componentes del candado son antiestáticos y antimagnéticos. -­ Posee un diseño antichispas con un tratamiento anticorrosión. -­ Diseñado exclusivamente para aplicaciones GH EORTXHR H LGHQWL¿FDFLyQ -­ La retención de la llave garantiza que el candado no quede abierto.

CANDADO STEEL-PRO X10

DISPONIBLE EN 5 COLORES AZUL COD: 251300240030 ROJO COD: 251300240031 VERDE COD: 251300240032 DORADO COD: 251300240033 NEGRO COD: 251300240034

DIMENSIONES

DISPONIBLE EN 4 COLORES ROJO AZUL AMARILLO NEGRO

35

DIMENSIONES

COD: 251300240043 COD: 251300240047 COD: 251300240045 COD: 251300240049

KIT DE 5 CANDADOS STEEL-PRO Es un sistema de 5 candados en el que cada cerradura tiene una clave única. El kit posee una llave maestra especial que puede abrir todas las cerraduras en el sistema.

DISPONIBLE EN 5 COLORES ROJO COD: 251300240042 AZUL COD: 251300240046 AMARILLO COD: 251300240044 NEGRO COD: 251300240048 COD: 251300240040 VERDE


BLOQUEOS DE BREAKER ELÉCTRICO

PINZAS TARJETA NO OPERAR

PINZA METÁLICA LOCK OUT

BLOQUEO DE BREAKER ELÉCTRICO VERDE DE 11 MM

COD: 251301640035

COD: 251301270051

COD: 251301750057

BLOQUEO DE BREAKER ELÉCTRICO AMARILLO DE 13 MM COD: 251301750058

BLOQUEO DE BREAKER ELÉCTRICO AZUL DE 16 MM COD: 251301750059

KIT BLOQUEOS DE BREAKER ELÉCTRICO CON TUERCA AJUSTABLE (4 UN)

PINZA DIELÉCTRICA LOCKOUT

COD: 251301750056

CAJAS DE BLOQUEO

COD: 251301270050

ESTACIÓN DE BLOQUEO GRUPAL

DISPOSITIVO DE BLOQUEO DE VÁLVULA -­Evita la apertura accidental de la válvula rodeando la manija operativa aún en espacios de difícil acceso. -­Hasta 3 trabajadores pueden aplicar sus candados personales de seguridad. -­Etiquetas de seguridad completamente en español. -­Los cuerpos dieléctricos termoplásticos soportan agentes químicos y rinden H¿FD]PHQWH HQ FRQGLFLRQHV H[WUHPDV GH WHPSHUDWXUD -­Disponibles en tres tamaños cubriendo el espectro completo de válvulas del mercado.

90 A 155 MM DE DIÁMETRO COD: 251301760052

120 A 245 MM DE DIÁMETRO COD: 251301760053

CAJA DE BLOQUEO GRUPAL AMARILLA COD: 251301850061

CAJA DE BLOQUEO GRUPAL ROJA COD: 251301850062

160 A 345 MM DE DIÁMETRO

ESTACIÓN PARA BLOQUEO GRUPAL

COD: 251301760054

COD: 251301850060

BLOQUEO DE VÁLVULAS

BLOQUEO DE VÁLVULA REGULABLE

17 cm

13 cm

7 cm

3 cm

BLOQUEO DE VÁLVULAS REGULABLE 30 A 130

LOCK OUT

-­Evita la apertura accidental de la válvula rodeando a la manija operativa, aún espacios de difícil acceso. -­Los cuerpos dieléctricos termoplásticos soportan agentes químicos y rinden H¿FD]PHQWH HQ FRQGLFLRQHV H[WUHPDV GH WHPSHUDWXUD -­Este bloqueo se adapta a distintos tamaños de válvulas, ya que es regulable.

COD: 251301760233

BLOQUEO AJUSTABLE CON CABLE DE 2 METROS COD: 251301760055

BLOQUEO DE VÁLVULAS DE BOLA COD: 251301760143

36


PROTECCIÓN ELÉCTRICA PROTECCIÓN ELÉCTRICA Salisbury protección eléctrica de la cabeza a los pies. Los productos Salisbury son un equipo de protección personal más completo para asistir a todos los trabajadores del sector eléctrico. Los productos de seguridad eléctrica de Salisbury cumplen con las normas ASTM y la norma NFPA70E SDUD OD SURWHFFLyQ HOpFWULFD HQ HO OXJDU GH WUDEDMR /D QRUPD 1)3$ ( HVSHFL¿FD ODV iUHDV GHQWUR GH ODV FXDOHV se requiere la protección contra arco eléctrico para los trabajadores dedicados al mantenimiento de equipos eléctricos energizados o potencialmente energizados. Todos los conjuntos de protección personal contra GHVFDUJD HOpFWULFD \ DUFR HOpFWULFR FXPSOHQ FRQ ORV HVWiQGDUHV GH VHJXULGDG FODVL¿FDGRV SRU OD FDWHJRUtD GH peligro riesgo para cada trabajo.

CASCO DIELÉCTRICO CON MASCARA DE PROTECCIÓN Casco dieléctrico con máscara de protección. Este equipo cuenta con una protección $739 $739 R 9DORU WpUPLFR GH SURWHFFLyQ GH DUFR HO FXDO VH UH¿HUH D OD HQHUJtD PtQLPR PHGLGDV HQ FDORUtDV SRU FHQWtPHWUR FXDGUDGR FDO FP TXH XQ HTXLSR GH SURWHFFLyQ SHUVRQDO SXHGHQ HVWDU H[SXHVWR \ DVt SUHYHQLU TXH HO XVXDULR padezca de una quemadura de segundo grado. La máscara está elaborada con la ~OWLPD JHQHUDFLyQ HQ QDQRWHFQRORJtD OR TXH SURYHH GH XQD PD\RU WUDQVSDUHQFLD \ YLVLELOLGDG La máscara de protección está diseñada para un fácil reemplazo con su repuesto, FXHQWD FRQ XQLGDGHV GH YHQWLODFLyQ TXH SHUPLWH XQD FLUFXODFLyQ GHO DLUH HYLWDQGR HO HPSDxDPLHQWR DVt GDQGR XQ PD\RU FRQIRUW DO XVXDULR

Si quieres descargar esta sección escanea este código con tu celular.

ACCESORIOS MÁSCARA PARA ARCO ELÉCTRICO

KIT DE LUCES PARA CASCO El kit de luces para el casco, contiene una linterna y un clip de sujeción, la linterna está compuesta de luces Led de alta duración de 7 lumens, que permite alumbrar una distancia de 64 FP FRQ XQ GLiPHWUR GH FP

(VWD PiVFDUD FXHQWD FRQ XQ iUHD GH YLVLyQ GH [ FP FRQ XQ HVSHVRU GH PP $EVRUEH PiV GHO GH OD UDGLDFLyQ 89 &XPSOH FRQ ORV UHTXHULPLHQWRV GH OD $16, = \ ODV HVSHFL¿FDFLRQHV $670 )

REPUESTO DE MÁSCARA

PROTECCIÓN ELÉCTRICA

CÓDIGO 251551610183

CÓDIGO 251551610184

CÓDIGO 251551610185 33

CÓDIGO 251551610186


CAPUCHA DE PROTECCIÓN DIELÉCTRICA (VWDV FDSXFKDV GLHOpFWULFDV HVWD HODERUDGDV GH PDWHULDO ,1'85$ 8/75$ 62)7 UHVLVWHQWH DO DUFR HOpFWULFR (VWDV FDSXFKDV FXHQWDQ FRQ ODV VLJXLHQWHV FDUDFWHUtVWLFDV (VWD FDSXFKD GLHOpFWULFD FXHQWD FRQ XQD SURWHFFLyQ $739 GH FDO FPð (VWiQ FRFLGDV FRQ KLOR WUDWDGR FRQ 120(; &XHQWD FRQ XQD FDUHWD IDFLDO DQWLHPSDxDQWH GH [ FP TXH SXHGH VHU fácilmente recambiable. 7LHQH VRSRUWH UDQXUDGR &XHQWD FRQ ORV HQFDMHV SDUD FRORFDU HO VLVWHPD GH YHQWLODFLyQ 7DOOD HVWiQGDU

CÓDIGO 251551610183

BALACLAVA DIELÉCTRICO /D EDODFODYD GLHOpFWULFD FUHD XQD SURWHFFLyQ GH SDUD FDEH]D \ FXHOOR FRQWUD ORV peligros del arco eléctrico. Está confeccionada por dos capas de material tejido de punto, y una abertura facial elástica que mantiene su forma y tamaño.

6LVWHPD ,QWHJUDGR GH 9HQWLODFLyQ HV XQ VLVWHPD GLVHxDGR SDUD VRSODU DLUH IRU]DGR D WUDYpV GH XQD PDQJXHUD SURYH\HQGR R[tJHQR IUHVFR DO WUDEDMDGRU \ HYLWDQGR HO HPSDxDPLHQWR GH OD FDSXFKD Este equipo es compacto y fácil de utilizar. Se puede colocar en cualquier IRUPDWR GH FDVFR VX SHVR HV GH VROR JUV Posee un microprocesador que controla y opera en forma automática el VXPLQLVWUR GHO DLUH SRU WUHV KRUDV FRQ XQD VLPSOH FDUJD

PROTECCIÓN ELÉCTRICA

/D EDODFODYD GLHOpFWULFD FXHQWD FRQ XQD SURWHFFLyQ $739 GH FDO FPð (VWi FRPSXHVWD GH 120(; \ GH /(1=,1* )5

SISTEMA ACAIR 2000

CÓDIGO 251551610222

CÓDIGO 251551610187 36


OVEROL DIALÉCTRICO AZUL - 8 CAL/2CM 2YHUROHV HODERUDGRV FRQ PDWHULDO ,1'85$ 8/75$ 62)7 UHVLVWHQWH DO DUFR HOpFWULFR &XHQWDQ FRQ ODV VLJXLHQWHV FDUDFWHUtVWLFDV (VWiQ FRFLGDV FRQ KLOR WUDWDGR FRQ 120(; /RV SXxRV HVWiQ HODERUDGRV FRQ 120(; (O ODUJR GH OD HQWUHSLHUQD HV PiV GH 76 cm. /D HVSDOGD HV H[SDQGLEOH SDUD XQ mayor confort del usuario. Cumple con las normas YLJHQWHV $670 ) \ NFPA 70E, y los requisitos GH LQÀDPDELOLGDG SDUD $670 ) (VWi FHUWL¿FDGR EDMR HO HVWiQGDU &(

TALLA

CÓDIGO

L

251551610189

XL

251551610190

XXL

251551610191

SET DE PROTECCIÓN DIELÉCTRICO &RQMXQWRV GH SURWHFFLyQ GLHOpFWULFD KD\ VHWV GH SURWHFFLyQ SET DE PROTECCIÓN DE ATPV DE 8 CAL/CM2 TXH HVWi FRPSXHVWR SRU XQ FDVFR FRQ SURWHFFLyQ IDFLDO FRQ XQ RYHURO D]XO EDODFODYD GLHOpFWULFD OHQWHV GH VHJXULGDG \ VX UHVSHFWLYD EROVD GH DOPDFHQDPLHQWR (VWH VHW HVWi SHQVDGR SDUD XQD FDWHJRUtD GH ULHVJR QLYHO GH DFXHUGR D OD 1)3$ ( SET DE PROTECCIÓN DE ATPV DE 40 CAL/CM2 TXH HVWi FRPSXHVWR SRU XQD FDSXFKD XQD MDUGLQHUD \ FKDTXHWD FDVFR \ OHQWHV GH VHJXULGDG \ \ VX UHVSHFWLYD EROVD GH DOPDFHQDPLHQWR (VWH VHW HVWi SHQVDGR SDUD XQD FDWHJRUtD GH ULHVJR QLYHO de acuerdo a la NFPA 70E. PRODUCTO

PROTECCIÓN ELÉCTRICA

CHAQUETA DIELÉCTRICA

33

CÓDIGO

SET DE PROTECCIÓN DIELECTRICO - 8 CAL/CM2, L

251551610199

SET DE PROTECCIÓN DIELECTRICO - 8 CAL/CM2, XL

251551610200

SET DE PROTECCIÓN DIELECTRICO - 8 CAL/CM2, XXL

251551610201

SET DE PROTECCIÓN DIELECTRICO - 40 CAL/CM2, L

251551610202

SET DE PROTECCIÓN DIELECTRICO - 40 CAL/CM2, XL

251551610203

SET DE PROTECCIÓN DIELECTRICO - 40 CAL/CM2, XXL

251551610204

SKBAG, BOLSA GRANDE PARA ALMACENAMIENTO

251551610205

JARDINERA DIELÉCTRICA

TALLA

CÓDIGO

L

251551610193

XL

251551610194

XXL

251551610195

&KDTXHWD HODERUDGD FRQ PDWHULDO ,1'85$ 8/75$ 62)7 UHVLVWHQWH DO DUFR HOpFWULFR &XHQWDQ FRQ ODV VLJXLHQWHV FDUDFWHUtVWLFDV (VWiQ FRFLGDV FRQ KLOR WUDWDGR FRQ 120(; /RV SXxRV HVWiQ HODERUDGDV FRQ 120(; (O ODUJR GH ODV FKDTXHWDV HV GH PiV GH FP /D HVSDOGD HV H[SDQGLEOH SDUD XQ PD\RU FRQIRUW GHO XVXDULR (O FLHUUH HV GH SOiVWLFR UHVLVWHQWH D DOWDV WHPSHUDWXUDV &XPSOH FRQ ODV QRUPDV YLJHQWHV $670 ) \ 1)3$ ( \ ORV UHTXLVLWRV GH LQÀDPDELOLGDG SDUD $670 ) (VWi FHUWL¿FDGR EDMR HO HVWiQGDU &( (Q VWRFN FKDTXHWDV FRQ UDWLQJ $739 GH FDO FPð HQ FRORU JULV &KDTXHWDV FRQ otros rating ATPV, otras tallas y otros colores, a pedido.

Las Jardineras están elaboradas con material ,1'85$ 8/75$ 62)7 UHVLVWHQWH DO arco eléctrico. Cuentan con las siguientes FDUDFWHUtVWLFDV (VWiQ FRFLGDV FRQ KLOR WUDWDGR FRQ 120(; (O ODUJR GH OD HQWUHSLHUQD HV PiV GH FP &XHQWD FRQ VXVSHQVRUHV GH WUDEDMR LQWHJUDGR /RV JDQFKRV \ ORV WLUDQWHV VRQ ajustables. %RWDPDQJDV DMXVWDEOHV &XPSOH FRQ ODV QRUPDV YLJHQWHV $670 ) \ 1)3$ ( \ ORV UHTXLVLWRV GH LQÀDPDELOLGDG SDUD $670 ) (VWi FHUWL¿FDGR EDMR HO HVWiQGDU &( (Q VWRFN MDUGLQHUDV FRQ UDWLQJ $739 GH FDO FPð HQ FRORU JULV -DUGLQHUDV FRQ RWURV UDWLQJ ATPV, otras tallas y otros colores, a pedido.

TALLA

CÓDIGO

L

251551610196

XL

251551610197

XXL

251551610198


ACCESORIOS

GUANTES DIELÉCTRICOS DE CAUCHO /RV JXDQWHV DLVODQWHV GH FDXFKR VH HQFXHQWUDQ HQWUH ORV DUWtFXORV PiV LPSRUWDQWHV GH SURWHFFLyQ personal para los trabajadores. Al combinar una JUDQ UHVLVWHQFLD GLHOpFWULFD \ ItVLFD ÀH[LELOLGDG \ GXUDELOLGDG HVWRV JXDQWHV KDQ PHUHFLGR HO SUHVWLJLR de un rendimiento superior, cumpliendo y superando ORV UHTXLVLWRV GH ODV DFWXDOHV HVSHFL¿FDFLRQHV $670 ' \ ODV QRUPDV 1)3$ ( /RV JXDQWHV GH FDXFKR YDQ GH ODV WDOODV D OD considerando números intermedios. Es importante XWLOL]DU OD PHGLGD FRUUHFWD GH JXDQWHV SDUD HYLWDU el roce y la fatiga. Para determinar el tamaño óptimo del guante, se debe medir la circunferencia alrededor de la mano en pulgadas. En el caso de TXH VH XWLOLFHQ JXDQWHV LQWHULRUHV KD\ TXH GHMDU ò pulgada de medida adicional. /RV JXDQWHV YDQ GHVGH OD FODVH D OD FODVH 7RGRV ORV JXDQWHV GH FDXFKR VRQ H[WUHPDGDPHQWH ÀH[LEOHV \ IDFLOLWDQ HO WUDEDMR FRQ SLH]DV \ KHUUDPLHQWDV SHTXHxDV $FWXDOPHQWH HQ VWRFN guantes clases 00, otras clases a pedido.

Productos que ayudan a la mantención y cuidado de los JXDQWHV FRPR 7DOFR 5HIULJHUDQWH TXH D\XGD DEVRUEHU OD KXPHGDG \ WUDQVSLUDFLyQ DO XVDU ORV JXDQWHV GH FDXFKR %ROVRV GH ORQD SDUD JXDUGDU ORV JXDQWHV GH FDXFKR ,QÀDGRU GH JXDQWHV TXH VLUYH SDUD LQVSHFFLRQDU HO HVWDGR GH los guantes.

INFLADOR DE GUANTES

GUANTES DE CAUCHO NEGRO

GUANTES DE CAUCHO ROJO

TALLA

CÓDIGO

TALLA

CÓDIGO

PRODUCTO

CÓDIGO

9

251551610206

9

251551610210

ENVASE DE LONA

251551610218

251551610207

251551610211

TALCO PARA GUANTES

251551610220

10

251551610208

10

251551610212

INFLADOR DE GUANTES

251551610219

10 ½

251551610209

10 ½

251551610213

GUANTE DE CUERO DIELÉCTRICO

SET DE HERRAMIENTAS DIELÉCTRICAS

Los guantes protectores de cuero deben usarse VLHPSUH SRU VREUH ORV JXDQWHV DLVODQWHV GH FDXFKR HVWR SDUD SURWHJHUORV GH FRUWHV SLQFKD]RV \ GH OD abrasión mecánica. Todos los guantes protectores de FXHUR HVWiQ HODERUDGRV VLJXLHQGR ODV FXUYDV GH OD mano para asegurar un perfecto calce por sobre los JXDQWHV GH FDXFKR (VWRV JXDQWHV HVWiQ HODERUDGRV GH SLHO GH YDFXQR SLHO de cerdo o cabritilla.

PRODUCTO

CALCE

CÓDIGO

GUANTES CUERO CABRA DIÉLECTRICO

9 A 9,5

251551610214

GUANTES CUERO CABRA DIÉLCTRICO

10 A 10,5

251551610215

GUANTES CUERO DIÉLECTRICO

9 A 9,5

251551610216

GUANTES CUERO DIÉLECTRICO

10 A 10,5

251551610217

CÓDIGO 251551610221

(VWDV KHUUDPLHQWDV HVWiQ HODERUDGDV GH PDWHULDO DLVODQWH UHVLVWHQWH DO LPSDFWR \ UHWDUGDQWH D OD OODPD (O PDWHULDO DLVODQWH FXHQWD FRQ FRORUHV TXH IDFLOLWD OD inspección, agregando seguridad adicional, si la capa interna amarilla está expuesta, OD KHUUDPLHQWD \D QR SXHGH DLVODUVH FRUUHFWDPHQWH \ GHEHUtD KDFHUVH GH XQ QXHYR control eléctrico. &XPSOHQ FRQ OD QRUPD ,(& SDUD KHUUDPLHQWDV PDQXDOHV DLVODGDV 6XSHUD ODV QRUPDV $670 ) SDUD KHUUDPLHQWDV PDQXDOHV DLVODGDV &XPSOH FRQ ORV UHTXLVLWRV 1)3$ ( 7HVWHDGR D 9$& \ FDOFXODGR SDUD 9$& GH H[SRVLFLyQ Pi[LPD 5HVLVWHQWH DO ,PSDFWR HODERUDGR FRQ PDWHULDO UHWDUGDQWH D OD OODPD HO PDWHULDO aislante es de dos colores.

CLASE

VOLTAJE MÁXIMO DE USO CA/CD

VOLTAJE DE PRUEBA GUANTES CA/CD

00

500/750

2.500/10.000

0

1.000/1.500

5.000/20.000

1

7.500/11.250

10.000/40.000

2

17.000/25.000

20.000/50.000

3

26.500/39.750

30.000/60.000

4

36.000/54.000

40.000/70.000

PROTECCIÓN ELÉCTRICA

USO MÁXIMO RECOMENDADO EN GUANTES DE CAUCHO

MEDIR LA CIRCUNFERENCIA DE LA PALMA PARA DETERMINAR EL TAMAÑO DEL GUANTE

36


PROTECCIÓN SOLAR PREMIUM

BLOQUEADORES SOLARES UVX es un filtro solar en crema hipoalergénico, resistente al agua y a la transpiración. Inhibe la

acción de los rayos UVA y UVB mediante la combinación de filtros físicos y químicos, alcanzando un factor de protección solar superior a 50.

6L TXLHUHV GHVFDUJDU HVWD VHFFLyQ HVFDQHD HVWH FyGLJR FRQ WX FHOXODU

Esta diseñado para pieles que se encuentran expuestas a los rayos solares, proporcionando máxima protección contra la radiación UVA y UVB.

ESPECTRO FOTOLUMÍNICO Rayos UVA (320 a 400 nm). Representan el 90% de los rayos del sol. Son los responsables del bronceado directo e inmediato. Tienen una capacidad de penetración muy elevada, llegando hasta la dermis. Atraviesan los cristales de la ventanas y siguen actuando incluso cuando hay nubes. Los rayos UVA producen envejecimiento prematuro.

Rayos UVB (290 a 320 nm). Representan el 10% de la radiación ultravioleta. Son los responsables del bronceado indirecto (la pigmentación que

aparece al cabo de un par de días). Su acción se limita a la epidermis (capa superficial de la piel). Los rayos UVB conllevan un riesgo mucho mayor de causar cáncer de piel que los UVA.

Rayos UVC (100 a 270 nm). Son los de longitud de onda más corta y los más peligrosos. No llegan a traspasar la capa de ozono estratosférica ya que, siempre que ésta no sea demasiado débil, son absorbidos y retenidos por la atmósfera.

35


FACTOR DE PROTECCIÓN SOLAR Factor de Protección Solar (FPS): Indica el tiempo que una persona puede estar expuesta al sol, utilizando protección solar, sin sufrir quemaduras. Índice UV (UVI): Las dosis de radiación UV-B que los diferentes tipos de piel soportan sin protección solar antes de sufrir quemaduras.

UVX HV XQ ¿OWUR VRODU HQ FUHPD TXH LQKLEH OD UDGLDFLyQ GH ORV UD\RV UVA < UVB PHGLDQWH OD FRPELQDFLyQ GH ¿OWURV \ TXtPLFRV DOFDQ]DQGR XQ IDFWRU GH SURWHFFLyQ VRODU

BLOQUEADOR SOLAR UVSTOP 1000 GRS PREMIUM Cod: 250100170005

ACREDITADO POR:

BLOQUEADOR SOLAR UVSTOP 120 GRS PREMIUM Cod: 250100170006

PROTECCIÓN SOLAR

BLOQUEADOR SOLAR UVX LABIAL (1 UNIDAD) Cod: 250100170007

36


EQUIPOS DE

RESCATE

FENZY OPTI-PRO

Con  una  visión  panoråmica,  la  måscara  de  rostro  FENZY  Opti-­Pro  garantiza  un  excepcional  ångulo  visual  sin  nin-­ guna  deformación  óptica.  Måscara  y  mascarilla  estån  hechas  en  silicona  de  alta  calidad  ofreciendo  un  gran  nivel  de  confort  y  un  ajuste  perfecto. Disponible  en  3  tallas  y  3  modelos  (correas  delanteras  y  kits  de  conexiones  råpidas  para  cascos  de  F1)  el  FENZI  Opti-­Pro  se  adapta  a  cualquier  tipo  de  cara. &RQ XQD PHPEUDQD IyQLFD GH DOWD H¿FDFLD VH SXHGH HTXLSDU FRQ XQ NLW GH FRPXQLFDFLyQ

SISTEMA DE TELEMETRĂ?A Mantenga  al  bombero  bajo  supervisado  remotamente  mediante  transmisiĂłn  de  datos  en  tiempo  real:  Las  emisoras  repetidoras  estĂĄn  disponibles  para  que  la  seĂąal  entre  el  FENZY  ANGEL  II  y  el  dispositivo  de  monitorizaciĂłn  remoto  no  se  pierda  en  ningĂşn  momento. Con  un  ordenador  o  un  â€œtablet  PCâ€?  equipado  con  el  software  de  telemetrĂ­a  de  FENZY  ANGEL  II,  usted  estarĂĄ  informado  a  tiempo  real  de  la  situaciĂłn  de  sus  bomberos.

32

Si  quieres  descargar  esta  sección  escanea  este  código  con  tu  celular.


EQUIPO DE INTERVENCIÓN MODELO: X-PRO + BOTELLA DE FIBRA 300 BARS

Cod: 250650160172 DISPOSITIVO DE MONITORIZACIÓN MULTIFUNCIÓN FENZY ANGEL II Combina varios dispositivos de monitorización y alarmas electrónicas.

CINTURÓN ARTICULADO La espaldera articulada permite seguir todos los movimientos de la cadera en todas las posiciones. ASAS LATERALES

UN INNOVADOR PRODUCTO PARA UNA MAYOR EFICIENCIA. MANGERAS DE HP y MP integradas para una mayor protección las mangueras de HP y MP están fijadas a la espaldera disminuyendo el riesgo de deterioro.

EQUIPOS DE RESCATE

PIÉ MÓVIL PROTECTOR DEL SISTEMA DE ALTA PRESIÓN El pie plegable usado como protección móvil ofrece una seguridad adicional para evitar cualquier riesgo de deterioro del grifo de la botella.

VÁLVULA DE DEMANDA FENZY SX-PRO Nueva válvula de primera inhalación con presión positiva.


EQUIPO DE ESCAPE MOD AX-15 CON BOTELLA DE FIBRA El equipo de escape AX-15 es un equipo autónomo de aire comprimido respirable a presión positiva. Por sus características resulta indispensable en situaciones de emergencia. Equipo desarrollado y patentado por AIRBOX en el año 1987.

1

4

Cod: 250650160174

2

3

1

CAPUZ ignífugo, protege toda la cabeza y proporciona aire respirable y fresco a las vías respiratorias, sencillo de utilizar y apropiado para todo tipo de usuarios.

2

BOLSA CONTENEDORA, en su interior incorpora un equipo AX-15. La bolsa es ignífuga y las instrucciones son visibles en la oscuridad. Fácil de utilizar, los atalajes son adaptables a cada usuario.

3

REGULADOR Y ALARMA. El regulador compacto y robusto, reduce la presión de 300 bar a la presión adecuada proporcionando un caudal y flujo continuo de aire. La alarma avisa acústicamente cuando en la botella disponemos de poco aire y debemos apresurarnos rápidamente a salir.

4

VÁLVULA de apertura y cierre, posee un mando fotoluminiscente e incorpora una válvula de alivio, que actúa cuando hay un exceso de presión en la botella, también dispone de manómetro de presión que detalla en todo momento la cantidad de aire disponible en la botella, y un filtro de seguridad por rotura, que actúa para proporcionar un aire más sano.

PRESENTACIÓN Y ALMACENAJE

Armario BOX-AX, almacenamiento y conservación para el equipo en la pared. 32

Cod: 250650010179

Detalle de las instrucciones del equipo AX15 fotoluminiscentes, visibles en la oscuridad, favorece que el usuario distingue la localización del equipo y la forma de utilizarlo.


ARMARIOS PARA EQUIPOS DE RESPIRACIÓN CARACTERÍSTICAS: t

Material plástico de gran resistencia medioambiental.

t

Tapa transparente de apertura rápida.

t

Fácil de instalar.

t

Instalado el armario a la altura correcta, permite al usuario una colocación inmediata del equipo.

t

Permite un control rápido y exhaustivo de todos los elementos.

t

Incrementa la conservación de sus componentes.

t

Conservación higiénica del equipo.

Cod: 250650010180

X A ) S O 5

EQUIPO DE RESCATE BX-105 CARACTERÍSTICAS

de AIRBOX para la evacuación de personas en situación de emergencia y máximo riesgo. El BX-105 está desarrollado para dotar al personal formado para la lucha contra incendios u otras actuaciones, tanto de emergencia como ocasionales, y que son usuarios de equipos autónomos de respiración de aire comprimido respirable.

Cod: 250650160178

EQUIPOS DE RESCATE

El equipo de rescate BX-105 de AIRBOX, S.A. es la respuesta


PROTECCIÓN

CAB E Z A

CASCOS STEELPRO MOUNTAIN ABS Especialmente diseñado para trabajo en altura, espacios confinados y trabajos en lugares con altos voltajes. Fabricado en material termoplástico ABS de alta resistencia para obtener una protección insuperable.

Si quieres descargar esta sección escanea este código con tu celular.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Visera corta para trabajos en altura, espacios FRQ¿QDGRV \ DOWR YROWDMH 3URWHMH GH OD OOXYLD \ D OD YH] SHUPLWH JUDQ YLVLELOLGDG

(VSXPD LQWHULRU GH SROLHWLOHQR H[SDQGLGR TXH RIUHFH FDUDFWHUtVWLFDV HVSHFLDOHV GH DLVODPLHQWR WpUPLFR \ VXSHULRU UHVLVWHQFLD D LPSDFWRV ODWHUDOHV

Suspensión tipo Roller de 6 puntas SDUD XQ DMXVWH VLPSOH \ DGHFXDGR

%DUELTXHR GH SXQWDV ~QLFR HQ HO PHUFDGR $QFODGR GLUHFWDPHQWH DO FDVFR OR FXDO HQWUHJD XQ UHVLVWHQFLD Pi[LPD &RQ PHQWRQHUD VLOLFRQDGD TXH SURYHH JUDQ FRQIRUW

CERTIFICACIONES ARNÉS PUNTO NARANJO 6 PUNTAS Cod:200350130466 35

ARNÉS RACHET 6 PUNTAS Cod:200350130465

Norma ANSI Z89.1 2003 ,PSDFWR 7LSR ,, ,PSDFWR VXSHULRU H LPSDFWRV ODWHUDOHV Norma Nch 461 2001 ,PSDFWR 7LSR ,, $OWR LPSDFWR (OpFWULFR &ODVH $ SDUD DOWR YROWDMH HQVD\R D 9 OOHJDQGR D 9


CASCO MOUNTAIN VENTILADO ARNES DE 6 PUNTAS

ARNÉS PARA CASCO TOP 33 4 PUNTAS Cod: 200350130090

REFLECTANTE TERMOPLÁSTICO

BARBIQUEJO DIELÉCTRICO REGULABLE (10 UN) Cod: 200350010002

CARACTERÍSTICAS

BENEFICIOS

3RVHH VXVSHQVLyQ WLSR UROOHU

3HUPLWH XQ DMXVWH IiFLO VLPSOH UiSLGR \

Barbiquejo de cuatro puntas con soporte de barbilla de caucho sintético siliconado.

3RVHH UHÀHFWDQWH WHUPRSOiVWLFR XELFDGR

HQ OD ]RQD SRVWHULRU GHO HTXLSR VREUH OD nuca.

confortable.

(O ~QLFR EDUELTXHMR GH SXQWDV TXH YD

GLUHFWR DO FDVFR (VWR SHUPLWH XQD PD\RU UHVLVWHQFLD DQWH FXDOTXLHU LPSDFWR

3HUPLWH XQD PD\RU YLVLELOLGDG

6ORW SDUD FRPSOHPHQWDU FRQ DFFHVRULRV GH WDPDxR XQLYHUVDO

6H SXHGH XWLOL]DU FRQ WRGR WLSR GH DFFHVRULRV IRQRV PiVFDUDV GH VROGDU protectores faciales, etc.

(VSXPD LQWHULRU GH SROLHWLOHQR H[SDQGLGR

Ofrece características especiales de

(36 TXH RIUHFH FDUDFWHUtVLWFDV HVSHFLDOHV GH DLVODPLHQWR WpUPLFR \ HV UHVLVWHQWH D LPSDFWRV ODWHUDOHV

Visera corta para trabajos en altura, HVSDFLRV FRQ¿QDGRV \ DOWR YROWDMH

DLVODPLHQWR WpUPLFR \ PD\RU UHVLVWHQFLD D LPSDFWRV ODWHUDOHV

PROTECCIÓN CABEZA

AJUSTE TIPO ROLLER

0D\RU YLVLyQ SDUD WUDEDMRV HQ DOWXUD &XPSOH \ H[FHGH QRUPDV QDFLRQDOHV H LQWHUQDFLRQDOHV

36


CASCOS MOUNTAIN VENTILADOS 1XHYR FDVFR MOUNTAIN Steelpro HVSHFLDOPHQWH GLVHxDGR SDUD trabajo en altura, espacios FRQ¿QDGRV \ WUDEDMRV HQ OXJDUHV FRQ DOWRV YROWDMHV )DEULFDGRV HQ PDWHULDO WHUPRSOiVWLFR ABS de alta resistencia para obtener una protección insuperable.

COLOR BLANCO Cod: 200350270039

COLOR NARANJO Cod: 200350270477

COLOR AZUL Cod: 200350270040

BARBIQUEJO DIELÉCTRICO REGULABLE (10 UN) Cod: 200350010002

COLOR AMARILLO Cod: 200350270041 COLOR ROJO Cod: 200350270042

BARBIQUEJO 4 PUNTAS Cod: 200350260446

CASCOS MOUNTAIN COLOR ROJO Cod: 200350270036

COLOR VERDE Cod: 200350270037

COLOR BLANCO Cod: 200350270034

COLOR AMARILLO Cod: 200350270035

COLOR AZUL Cod: 200350270038

CASCOS EVO III COLOR BLANCO Cod: 200350260018

COLOR VERDE Cod: 200350260023

COLOR AMARILLO Cod: 200350260019

COLOR GRIS Cod: 200350260024

COLOR AZUL Cod: 200350260020

ARNES CASCO EVO III CINTA CON RACHET Cod: 200350130017

COLOR ROJO Cod: 200350260021 COLOR NARANJO Cod: 200350260022 35

ARNES PARA CASCO EVOIII DE CINTA Cod: 200350130065


CASCO STEELPRO

&DVFR GLVHxDGR SDUD DFWLYLGDGHV GHSRUWLYDV WUDEDMR HQ DOWXUD \ HVSDFLRV FRQ¿QDGRV 3URSRUFLRQD DOWD FRPRGLGDG \ XQD SURWHFFLyQ insuperable.

3DUD OD LOXPLQDFLyQ (O FDVFR SRVHH FXDWUR

CASCO STEELPRO YAKO BLANCO Cod: 200350260472

3RVHH DMXVWH WLSR UROOHU

CASCO STEELPRO YAKO AMARILLO Cod: 200350260473

JDQFKRV GH SRVLFLRQDPLHQWR SDUD HO PRQWDMH GH XQD OiPSDUD FRQ XQD FLQWD HOiVWLFD

Arnés de 4 puntas. Barbiquejo de 3 puntas con enganche de 6ORW ODWHUDOHV GH WDPDxR XQLYHUVDO SDUD FRPSOHPHQWDU FRQ DFFHVRULRV GH SURWHFFLyQ DXGLWLYD

'HVDUUROODGR HQ IRUPDWR WUDGLFLRQDO \ FRQ

CASCO STEELPRO YAKO VERDE Cod: 200350260474

CASCO STEELPRO YAKO AZUL Cod: 200350260475

PROTECCIÓN CABEZA

CARACTERÍSTICAS

YHQWLODFLyQ LQGLUHFWD

CASCO STEELPRO YAKO ROJO Cod: 200350260476 36


SALUD & EMERGENCIA $WHQFLyQ LQPHGLDWD WHPSRUDO \ HÂżFD] TXH VH OH HQWUHJD D OD YtFWLPD GH XQ DFFLGHQWH R XQD HQIHUPHGDG UHSHQWLQD PLHQWUDV VH FRQVLJXH D\XGD PpGLFD R VH WUDVODGD D XQ FHQWUR DVLVWHQFLDO

PRIMEROS AUXILIOS Para  entregar  primeros  auxilios,  es  necesario  contar  con  botiquines  que  estÊn  equipados  con  una  variedad  de  productos  esenciales  para  el  control  de  hemorragias,  limpieza  y  cubrimiento  de  pequeùas  heridas,  entre  otros  objetivos.  Los  primeros  auxilios  corresponden  a  una  serie  de  procedimientos  mÊdicos  simples  destinados  a  salvar  la  vida  de  una  persona  en  situaciones  de  emergencia  mÊdica.  Generalmente  son  llevados  a  cabo  por  personas  con  conocimientos  båsicos  o  sin  experiencia  en  medicina,  antes  de  la  intervención  de  los  servicios  de  emergencia  profesionales.

DESFIBRILADOR POWER HEART AED G3 'HV¿EULODGRU 3RZHU '($ *  es  un  aparato  TXH LGHQWL¿FD ULWPRV FDUGLDFRV \ WUDWD OD parada  cardio  respiratoria  cundo  es  debido  a  OD ¿EULODFLyQ YHQWULFXODU ) 9 R D XQD WDTXLFDUGLD YHQWULFXODU VLQ SXOVR 7 9 6 3 restableciendo  un  ritmo  cardiaco  efectivo  elÊctrica  y  mecånicamente  aumentando  la  supervivencia  en  un  paro  cardiaco. )iFLO GH XVDU SHUPLWH UHDOL]DU OD GHV¿EULODFLyQ con  seguridad. 7RGDV ODV LQVWUXFFLRQHV VRQ HQWUHJDGDV HQ idioma  espaùol. Equipo  libre  de  mantenimiento. 'HV¿EULODGRU DXWRPiWLFR H[WHUQR * 3OXV Cod.: 252301810024 (OHFWURGRV DGXOWR '$( * 3OXV Cod.: 252301810026 )XQGD SDUD '$( * 3OXV Cod.: 252301810025 *DELQHWH SDUHG $(' * 3OXV F DODUPD 35

Cod.: 252301810028

6L TXLHUHV GHVFDUJDU esta  sección  escanea  este  código  con  tu  celular.


BOTIQUĂ?N 10 PERSONAS

CARACTERĂ?STICAS

Cod.: 252351520020

1  venda  triangular. 6  agujas  quirúrgicas. 1  venda  de  gasa. 1  caja  de  homopolímero.

BOTIQUĂ?N 25 PERSONAS

CARACTER�STICAS 4  guantes  quirúrgicos. 2  telas. 5  paùos  de  limpieza. 5  jabones. 10  agujas  quirúrgicas. 1  caja  del  equipo.

BOTIQUĂ?N 100 PERSONAS

Cod.: 252351520021

CARACTERĂ?STICAS

Cod.: 252351520019

10  sachets  de  jabón. 20  parches  con  alcohol. 100  parches  adhesivos. 3  gasas  elasticadas  5cm  x  450cm. 3  gasas  elasticadas  7.5cm  x  450cm. 2  vendas  elåsticas. 5  apósitos  de  ojos  esterilizados. SOLHJHV DSyVLWRV KLGUy¿ORV [ 5  tórulas  de  algodón. DO¿OHUHV GH VHJXULGDG YHQGDV WULDQJXODUHV 717 7  paùos  antisÊpticos. 1  tijera. 2  pinzas. 1  escalpelo  esterilizado.

1  lanceta. 1  jeringa  5ml. 6  pares  de  guantes  de  låtex. 1  riùón  plåstico. 1  tablilla  reutilizable  22cm. 2  mantas  para  emergencias. FRPSUHVD KLGUy¿OD HVWpULO 1  correas  para  torniquete. 2  parches  para  quemaduras. 2  apósito  abdominal  absorbente. 1  bolsa  de  frío  instantåneo. PDVFDULOOD 5&3 3  telas  adhesivas. 1  tela  de  inmovilización. 1  manual  de  primeros  auxilios. FDMD $%6 [ [ FP

SALUD & EMERGENCIA

1  manual  primeros  auxilios. 1  manta  del  rescate. 1  venda  elåstica. 2  vendas  moldeables. 1  pinza. PDVFDULOOD 5&3 1  venda  triangular. 1  correa  para  torniquete. 10  esponjas. 1  bolsa  de  frío  instantåneo. 3  cojines  no  adherentes. 5  esponjas  de  gasa. 1  tijera. 50  parches  adhesivos.

4  esponjas  no  tejidas. 3  parches  adhesivos. 4  parches  adhesivos. 1  tela  adhesiva  larga. WRDOODV K~PHGDV 6RDS WRDOODV K~PHGDV 1D&O 1  tijera. 1  tela  adhesiva. 1  pinza. 1  manta  de  emergencia. 1  venda  elåstica. 1  guante  quirúrgico.

36


LÁMPARAS

MINERAS LÁMPARAS STEELPRO Las lámparas STEELPRO están diseñadas para exceder las autonomías requeridas en un turno minero normal. Sus baterías de Ion Litio de libre mantenimiento, las hacen más livianas y seguras.

Si quieres descargar esta sección escanea este código con tu celular.

Todo nuestro mix de lámparas mineras posee tecnología de luz LED que entrega una duración incomparable.

LÁMPARA MINERA KL 3500 INALÁMBRICA t /VFWB MÈNQBSB JOBMÈNCSJDB DPO NBZPS MVNJOPTJEBE Z NFOPS QFTP ,JU DPNQMFUP QBSB EJGFSFOUFT BQMJDBDJPOFT DBSHBEPS UJQP DFMVMBS CBOEB EF DBCF[B QBSB VUJMJ[BS TJO DBTDP P QBSB QPOFS TPCSF FM DBTDP TJO OFDFTJEBE EF QFSGPSBS DPO FM QPSUB MÈNQBSB

Cod: 251150880070 35


LÁMPARA MINERA LED INALÁMBRICA CARGADOR INCLUIDO

LÁMPARA MINERA LED INALÁMBRICA Cod: 251150880063

LÁMPARA MINERA STEELPRO LED MINNESOTA

&HUWL¿FDGR SRU &$/7(; &KLOH

t -ÈNQBSB DPO CBUFSÓB EF JPO MJUJP DPO DBQBDJEBE NÓOJNB EF IPSBT DPO NFOPT EF IPSBT EF DBSHB t $BSHBEPS JOEJWJEVBM JODMVJEP

Cod: 251150880064

t $BSHBEPS NÞMUJQMF MÈNQBSB 4UFFMQSP *OBMÈNCSJDB t 4F QVFEF WJTVBMJ[BS FM FTUBEP EF DBSHB NFEJBOUF VO JOEJDBEPS EF MV[ CJDPMPS t 3FBMJ[B DBSHB TJNVMUÈOFB EF MÈNQBSBT NJOFSBT JOBMÈNCSJDBT 4UFFMQSP t "MUB SFTJTUFODJB NFDÈOJDB t "MUP SBOHP EF WPMUBKF

CARGADOR LÁMPARA MINERA 10 UNID LED Cod: 251150880066

LÁMPARAS MINERAS

CARGADOR LÁMPARA INALÁMBRICA STEELPRO (10 UNIDADES)

36


AUTORESCATADORES AUTORESCATADORES STEELPRO CIRCUITO ABIERTO (TXLSRV ¿OWUDQWHV SDUD HYDFXDFLyQ FRQ ¿OWUR GH PRQy[LGR GH FDUERQR \ ERTXLOOD ‡ 5REXVWRV \ VHJXURV SURWHJHQ FRQWUD HOHYDGRV tQGLFHV GH PRQy[LGR GH FDUERQR (VSHFLDO SDUD HVFDSHV GH HPHUJHQFLDV SURGXFLGRV SRU LQFHQGLRV HQ PLQHUtD VXEWHUUiQHD

Si  quieres  descargar  esta  sección  escanea  este  código  con  tu  celular.

‡ (O XVR GH HVWRV HTXLSRV HV REOLJDWRULR SDUD FDGD SHUVRQD TXH LQJUHVH D XQD PLQD VXEWHUUiQHD en  Chile. ‡ 3HVR PHQRU R LJXDO D .J 7RGRV ORV HTXLSRV SRVHHQ JUDEDGR VX SHVR GHVGH IiEULFD

CARACTERĂ?STICAS 1.- Peso menor o igual a 1Kg. Todos los equipos poseen grabado su peso desde fĂĄbrica. 2.- Dimensiones externas 100mm x 93mm x 133mm. 3.- Caja de acero inoxidable. 4.- DuraciĂłn de 60 minutos. 5.- Vida Ăştil de 3 aĂąos en uso y 5 aĂąos almacenados. 6.- Reduce la temperatura del aire respirable. 7.- Ensayo por lote de fabricaciĂłn por laboratorio DICTUC.

BENEFICIOS 1.- Todo usuario podrĂĄ saber y controlar el peso de su propio equipo de emergencia. El peso verifica si el equipo se encuentra apto para funcionar ante cualquier emergencia. 2.- PequeĂąo y funcional para cualquier cinturĂłn minero del mercado. 3.- Seguro para ambientes extremos. 4.- Larga duraciĂłn para asegurar el escape. 5.- Seguridad y economĂ­a por aĂąos. 6.- La temperatura del aire respirable es relevante a la hora de un incendio.

33

AUTORESCATADOR SAFE 1 STEELPRO Cod: 250050150008


AUTORESCATADOR ZH15 Cod: 250050150144

AUTORESCATADOR STEELPRO CIRCUITO CERRADO El SAFE 15 (ZH15) $XWRUHVFDWDGRU GH R[tJHQR TXtPLFR GH FLUFXLWR FHUUDGR HV XQ GLVSRVLWLYR GH HVFDSH EDVDGR HQ HO SULQFLSLR GH JHQHUDFLyQ GH R[tJHQR PHGLDQWH XQD UHDFFLyQ TXtPLFD 6H DSOLFD HQ VLWXDFLRQHV GH HPHUJHQFLD FRPR ([SORVLRQHV GH IXHJR \ H[SORVLRQ GH JDVHV HQ OD PLQHUtD GH FDUEyQ TXH SURGXFH JDVHV Wy[LFRV R GH¿FLHQFLD GH R[tJHQR HQ HO DPELHQWH

USO ADECUADO DEL AUTORESCATADOR

1

Examinar que no existan daños en el equipo.

5

Abrir la bolsa de Aire.

2

3

Levanta el dispositivo de fijación presionando el pulgar de la palanca roja.

6

Lleva la boquillas del autorescatador a tu boca y muerde los estirones fuertemente.

Levantar la cubierta

7

4

Toma el arnés principal del equipo y retíralo de la carcasa.

8

Separa los cojines del clip nasal y ponlos sobre tu nariz.

Mantener la calma y proceder al escape.


SEGURIDAD VIAL SEGURIDA VIAL RFX Vicsa presenta una amplia sección de productos de seguridad vial que consiste en la prevención de accidentes de tránsito o la minimización de sus efectos, especialmente para la vida y la salud de las personas.

LAMPARAS DE SEÑALIZACIÓN

Si quieres descargar esta sección escanea este código con tu celular.

LÁMPARA CAMINERA CON CARGA SOLAR

Cod: 502400890078

/iPSDUD UHÀHFWLYD SDUD VHxDOL]DFLRQ IDEULFDGD GH SROLFDUERQDWR (VWD OLQWHUQD HVWD GLVHxDQD SDUD VHU XWLOL]DGD HQ FDUUHWHUDV \ FXDOTXLHU OXJDU ItVLFR GRQGH VH QHFHVLWH LOXPLQDU \ DYLVDU WUDEDMRV HQ FDPLQR 7LSR GH OX] /(' GH DOWD GHQVLGDG 9ROWDMH GH WUDEDMR 9 9ROWDMH GH OD EDWHUtD [ 9 7HPSHUDWXUD GHO HQWRUQR LGHDO )UHFXHQFLD GH GHVWHOOR YHFHV PLQXWR +RUDV FRQWLQXDV GH WUDEDMR KRUDV &DSDFLGDG GH %DWHUtD 1L 0+ P$K 'LVWDQFLD GH YLVLELOLGDG PWV 7LSR GH FDUJD 3DQHO VRODU

LÁMPARA SEÑALIZACIÓN TRÁFICO AMARILLO C/BATERÍA /iPSDUD UHÀHFWLYD SDUD VHxDOL]DFLyQ IDEULFDGD GH SROLFDUERQDWR (VSDFLR LQWHULRU SDUD EDWHULDV GH YROWV FDGD XQD Botón interno de encendido. (VWD OLQWHUQD HVWD GLVHxDGD SDUD VHU XWLOL]DGD HQ FDUUHWHUDV \ HQ FXDOTXLHU OXJDU ItVLFR GRQGH VH QHFHVLWH LOXPLQDU \ DYLVDU WUDEDMRV HQ HO FDPLQR Cod: 502400890012

INCLUYE: %$7(5Ë$ 3$5$ /È03$5$ '( 6(f$/,=$&,Ï1

35

Cod: 502400890011


CINTAS FOSFORECENTES ROLLO MALLA FAENA RETAIL (50 YRDSX1 MTS)

Cod: 502400940006

)DEULFDGD HQ 39& GH DOWD GHQVLGDG \ SLJPHQWDGD ÀXRUHVFHQWH FRORU QDUDQMR 3DUD XWLOL]DU HQ HVSDFLRV S~EOLFRV SDUD GHPDUFDU ]RQDV \ REVWDFX OL]DU HO SDVR HQ OXJDUHV GH WUDEDMR D SHUVRQDV DMHQDV D OD DFWLYLGDG 3URSRUFLRQD XQ PpWRGR UiSLGR \ IiFLO GH UHVDOWDU H LQGLFDU =RQDV de riesgo y áreas peligrosas. 3HUPLWH UHDOL]DU GHPDUFDFLyQ SHULPHWUDO GH iUHDV FRPR 2EUDV HQ FRQVWUXFFLyQ GHUUXPEHV \ DUUHJORV HQ OD YtD S~EOLFD R ]RQDV GH mantenimiento.

CINTA PELIGRO 350 MTS

Cod: 502400340001

Cinta de polipropileno. 5HVLVWHQWH D FRQGLFLRQHV DPELHQWDOHV H[WUHPDV 2WRUJD ÀH[LELOLGDG DO SHUPLWLU HVWLUDU \ KDFHU QXGRV SDUD DGDSWDUVH D FXDOTXLHU FRQGLFLyQ GRQGH VH GHED GHOLPLUDU XQ iUHD HVSHFt¿FD (VSHVRU GH PLFURQHV OR TXH SHUPLWH TXH HO UROOR VHD PiV FRP SDFWR \ ~WLO SDUD OD RSWLPL]DFLyQ GHO HVSDFLR HQ VX DOPDFHQDPLHQWR (VWDPSDGD FRQ OH\HQGD ³3(/,*52´ GH &RORU 5RMR 1HJUR SDUD OD DOWD YLVLELOLGDG D JUDQ GLVWDQFLD /DV DSOLFDFLRQHV GH HVWH SURGXFWR 2EOLJDWRULD HQ HVSDFLRV S~EOLFRV

ROLLO MALLA FAENA SAFETY FENCE (50 YRDS X1 MTS)

Cod: 502400940005

)DEULFDGD HQ 39& GH DOWD GHQVLGDG \ SLJPHQWDGD ÀXRUHVFHQWH FRORU QDUDQMR 3DUD XWLOL]DU HQ HVSDFLRV S~EOLFRV SDUD GHPDUFDU ]RQDV \ REVWDFX OL]DU HO SDVR HQ OXJDUHV GH WUDEDMR D SHUVRQDV DMHQDV D OD DFWLYLGDG 3URSRUFLRQD XQ PpWRGR UiSLGR \ IiFLO GH UHVDOWDU H LQGLFDU =RQDV de riesgo y áreas peligrosas. 3HUPLWH UHDOL]DU GHPDUFDFLyQ SHULPHWUDO GH iUHDV FRPR 2EUDV HQ FRQVWUXFFLyQ GHUUXPEHV \ DUUHJORV HQ OD YtD S~EOLFD R ]RQDV GH mantenimiento.

CONOS DE SEÑALIZACIÓN CONO SEÑALIZACIÓN 28’’ DOBLE CINTA

Cod: 502401540007

)DEULFDGR GH 39& SROLYLQLO (V ÀH[LEOH ,QFRUSRUD HO SLJPHQWR ÀXRUHVFHQWH HQ WRGD VX PDVD OR TXH KDFH que no decolore prematuramente. $OWR ´ SXOJDGDV 3RVHH XQ FROODU UHÀHFWDQWH GREOH GH ´ SDUD TXH VX XVR VHD WDQWR GH GtD FRPR GH QRFKH 3URSRUFLRQD XQ PpWRGR UiSLGR \ IiFLO GH UHVDOWDU H LQGLFDU =RQDV GH ULHVJR iUHDV SHOLJURVDV 3HUPLWH XQD GHPDUFDFLyQ SHULPHWUDO GH iUHDV FRPR 2EUDV HQ FRQVWUXFFLyQ GHUUXPEHV R DUUHJORV HQ OD YtD S~EOLFD R ]RQDV GH mantenimiento. (VWH FRQR SXHGH VHU XWLOL]DGD HQ YDULRV UXEURV FRPR OD FRQVWUXFFLyQ \ FRPR WDPELpQ HQ HPSUHVDV GH DQWHQLPLHQWR FDPLQRV HVWDFLRQDPLHQWRV HWF

CONO SEÑALIZACIÓN 18’’ CON CINTA

)OH[LEOH 4XH LQFRUSRUD HO SLJPHQWR ÀXRUHVFHQWH HQ WRGD VX PDVD OR TXH KDFH TXH QR GHFRORUH SUHPDWXUDPHQWH $OWR ´ SXOJDGDV Cod:502401540008

SEGURIDAD VIAL

)DEULFDGR GH 39& SROLYLQLO

3RVHH XQ FROODU UHÀHFWDQWH GH ´ SDUD TXH VX XVR VHD WDQWR GH GtD FRPR GH QRFKH

36


CUCHILLOS CARTONEROS

CUCHILLOS CARTONEROS STEELPRO Para múltiples usos industriales, de hogar, emergencia, etc. Vicsa produce una nueva generación de cuchillos cartoneros de fácil uso y máxima seguridad.

CUCHILLO CARTONERO SWISSTOOLS 3 EN 1

CUCHILLO CARTONERO SWISSCUT

Cod: 250600470223

CARACTERÍSTICAS Utilidad plegable Lock -­ Blade que hace más rápido y fácil el cambio de la hoja. Hoja de bloqueo: Hace que la hoja quede rígida y pueda ser desbloqueada manualmente. Mango de aluminio: Da comodidad y la fuerza en el corte.

35

Si quieres descargar esta sección escanea este código con tu celular.

Cod: 250600470224

CARACTERÍSTICAS Mecanismo de cambio rápido. Mango de aluminio: Da comodidad y la fuerza en el corte. Cierre plegable: Para mayor seguridad y de fácil uso. 5 hojas para repuesto.


CUCHILLOS CARTONEROS TOP CUCHILLO CARTONERO TOP - X1 ‡ Uso  adecuado  del  cuchillo  cartonero.  El  cuchillo  cartonero  es  un  instrumento  de  precisiĂłn  profesional. Posee  un  mecanismo  de  seguridad  retrĂĄctil  que  recoge  la  hoja  de  acero  de  forma  automĂĄtica  una  vez  que  se  ha  realizado  el  corte,  eliminando  completamente  el  riesgo  de  accidente  producto  de  un  descuido  del  usuario.

Cod: 250600470012

1R VH GHEHQ FRUWDU FDEOHV R PHWDOHV \D TXH FRUWHV VREUH VXSHU¿-­ cies  muy  duras  daùan  la  integridad  estructural  del  cuchillo,  estos  son  instrumentos  de  protección  y  no  deben  ser  utilizados  como  sustitutos  de  otras  herramientas.

CUCHILLO CARTONERO TOP-X2 TIPO CORVO

Cod: 250600470014

‡  Cambio  fĂĄcil  de  hoja.  El  cuchillo  cartonero  posee  un  mecanismo  de  cambio  fĂĄcil  de  hoja. No  es  necesario  intervenir  el  instrumento  y  generar  un  despiece  de  componentes  para  reemplazar  la  hoja  de  acero.  a)  Solo  se  debe  cambiar  la  posiciĂłn  del  botĂłn  rojo  de  work  (trabajo)  a  change  (cambio). b)  Posteriormente  se  empuja  el  deslizador  y  se  retira  la  hoja  manualmente. c)  Se  saca  una  nueva  hoja  de  acero  del  dispensador. d)  Se  empuja  nuevamente  el  deslizador  y  se  coloca  la  hoja  de  acero. e)  Por  último  se  debe  cambiar  la  posiciĂłn  del  botĂłn  rojo  de  change  (cambio)  a  work  (trabajo). Â

CUCHILLO CARTONERO XPLUS Y REPUESTOS CUCHILLO CARTONERO RETRACTIL X PLUS

REPUESTO CUCHILLO CARTONERO ‡ 1XQFD LQWHQWH DÂżODU OD KRMD GHO FXFKLOOR FDUWRQHUR FRQ QLQJ~Q HOHPHQWR OR DGHFXDGR HV FDPELDU OD KRMD XQD YH] TXH HO ÂżOR cumpla  con  la  vida  útil.  Siguiendo  estas  sencillas  instrucciones  usted  mantendrĂĄ  sus  cuchillos  cartoneros  en  óptimas  condiciones.

Cod: 250601340013

CUCHILLOS CARTONEROS

Cod: 250600470016

Cuidados  y  recomendaciones:  Para  prolongar  la  vida  útil  del  cuchillo  se  indicaran  las  siguientes  recomendaciones:  1R VH GHEHQ FRUWDU FDEOHV R PHWDOHV \D TXH FRUWHV VREUH VXSHUÂż-­ cies  muy  duras  daĂąan  la  integridad  estructural  del  cuchillo,  estos  son  instrumentos  de  protecciĂłn  y  no  deben  ser  utilizados  como  sustitutos  de  otras  herramientas  tales  como  abrelatas,  pica  hielos  y  desatornilladores.  Para  limpieza  del  cuchillo  no  se  debe  utilizar  agua  o  detergente  ya  que  puede  generar  un  efecto  corrosivo  sobre  la  hoja  de  acero  y  SURYRFDU LPSHUIHFFLRQHV VREUH ORV ÂżORV Â

36




7*$4" 4 "

1JOUPS $JDBSFMMJ 4BO +PBRVJO 4BOUJBHP $IJMF XXX WJDTBTBGFUZ DPN

"$$&%& " -" 7&34*0/ .0#*-& %&- $"5"-0(0


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.