Perfecto para las industrias de alimentación y del automóvil Sienta como una segunda piel para ofrecer una excelente dexteridad AP70 Guante Nero Lite Foam
EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Usando PU con base acuosa, este guante favorece una mayor dexteridad y resulta más suave sobre la piel. El soporte sin costuras, de galga 18, proporciona comodidad y transpirabilidad excelentes. El guante “Nero Lite” está libre de disolventes lo que lo hace ideal para la industria del automóvil. Nylon, Micro-PU Azul/Negro S/7-XXL/11
Forro sin costuras 100% transpirable
Sin disolventes Excelente para los trabajos que requieran alta dexteridad
EN388 2003
480 12
18
2.1.2.1
A174 Guante Flex Grip Látex
EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Diseñado usando un soporte sin costuras, y con una cubierta impermeable de látex sobre la palma, este guante asciende a un nivel superior de confort, flexibilidad y suavidad. El diseño ergonómico imita la curvatura natural de las manos reduciendo la fatiga. Un dorso abierto transpirable ayuda a reducir la sudoración. Nylon, Látex Rojo/Negro S/7-XXL/11
Transpirable y confortable EN388 2003
360 12
13
2.1.2.1
452
Reduce la fatiga de las manos
PW17_GLOVES_2_MASTER.indd PW17_GLOVES_2_TEXT.indd 452452
29/07/2017 17:32 01/08/2017 13:19
Manipulación general - Látex A171 Guante Crinkle, de látex con dorso aireado EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
Ideal como guante para tareas de manipulación ligeras. Puño elástico para un ajuste firme y el dorso abierto para ventilación. Cubierto con látex para mayor agarre. Algodón, Látex Verde M/8-XXL/11
12
120 12
EN388 2003
2.1.2.1
A170 Guante Gristle de látex CE CAT 1
Un guante de trabajo ligero y duradero con la superficie rugosa para un agarre excepcional. Algodón, Látex Amarillo XL/10
144 12
Unico doble recubrimiento en las puntas de los dedos
A135 Guante Tough Grip - Látex EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
Maximizando las resistencias de ambos, poliéster y algodón, la base de este guante es un soporte tricotado confeccionado con una mezcla de poliéster y algodón. Una capa de látex super-duradero, con superficie texturada, se ha añadido a la zona de la palma y dedos generando mayor protección y agarre. Polialgodón, Látex Amarillo/Naranja L/9-XXL/11
10
144 12
EN388 2003
2.1.3.1.
Dedos con doble recubrimiento, guante con una duración muy alargada
MEJORADO
Fuerte en agarre - Ligero en peso PW17_GLOVES_2_MASTER.indd PW17_GLOVES_2_TEXT.indd 453453
453
29/07/2017 17:32 01/08/2017 13:19
Manipulación general - PVC A401 Guante PVC Venti
EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 El A401 es un guante cubierto con PVC con el dorso aireado. El recubrimiento de PVC proporciona unos excelentes valores de resistencia a la abrasión. El añadido del dorso abierto, que hace que el guante sea más ligero, proporciona mayor aireación. Algodón, PVC Rojo M/8-XL/10
EN388 2003
144 12
4.1.2.1.
A400 PVC puño elástico
EN 420, EN 388 ANSI/ISEA 105-2011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Uno de los más vendidos, el guante rojo de PVC, recubierto totalmente, con puño elástico y soporte interior de algodón, que presenta un suave acabado y una resistencia a la abrasión excelente. Algodón, PVC Rojo, Negro M/8-XXL/11
EN388 2003
Nivel de abrasión3
144 12
4.1.2.1.
A427 A435 A445
Guante de PVC
EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Disponibles en tres longitudes, estos guantes están completamente recubiertos y cuentan con un suave y cómodo soporte de algodón interior. El recubrimiento tiene un acabado liso y ofrece una excelente resistencia a la abrasión. Algodón, PVC Rojo XL/10.5
A427
Guante de 27cm EN388 2003
A435
Guante de 35cm 4.1.2.1.
454
PW17_GLOVES_2_MASTER.indd PW17_GLOVES_2_TEXT.indd 454454
A445
Guante de 45cm
120 12
96 12
72 12
A427
A435
A445
Doble recubrimiento - Máxima repulsión a líquidos 29/07/2017 17:32 01/08/2017 13:19
Manipulación general - Nitrilo A330 Nitrilo ligero puño elástico EN 420, EN 388 ANSI/ISEA 105-2011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
Ligero guante de nitrilo con el dorso abierto para aireación. Perfecto para manipulación de piezas pequeñas. Su confección ayuda a combatir la fatiga de las manos. Algodón, Nitrilo Marino, Amarillo S/7-XXL/11
240 12
12
EN388 2003
4.1.1.1.
Nivel de abrasión 4
A300 Nitrilo puño elástico
EN 420, EN 388 ANSI/ISEA 105-2011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Guante totalmente cubierto de nitrilo con puño elástico diseñado para aplicaciones donde se requiere una mayor resistencia a la abrasión. El recubrimiento previene la penetración de grasas, aceites y agua. Apropiado para ser usado en trabajos como recogida de basuras, mantenimiento y montaje.
rro d e
to
•
Nivel de abrasión 3
n
4.1.2.2.
Fo
EN388 2003
o de pu
12
nto • F
rr
144 12
pu
o
Algodón, Forro de punto, Nitrilo Marino M/8-XXL/11
EN388 2003 Abrasion Level 3
EN388 2003
4.1.2.2. 144 12
4.1.2.2. 144 12
A301
Guante de Nitrilo con manguito de seguridad EN 420, EN 388 ANSI/ISEA 105-2011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Algodón, Nitrilo Marino L/9-XL/10
Guante soportado de nitrilo pesado con un manguito de seguridad de canvas para una mayor protección. Dorso abier to para aireación y respiración.
A302
Nitrilo cubierto totalmente, puño de seguridad
EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Algodón, Nitrilo Marino L/9-XL/10
La popularidad del guante A301 ha conducido a la introducción del A302. La duradera gruesa capa de nitrilo, que cubre el guante totalmente, da mayor protección contra cortes, arañazos, pinchazos y rasgados. El manguito de seguridad permite que los guantes puedan ser quitados rápidamente de forma fácil.
Recubierto con nitrilo para una mayor resistencia a la abrasión PW17_GLOVES_2_MASTER.indd PW17_GLOVES_2_TEXT.indd 455455
455
29/07/2017 17:32 01/08/2017 13:19
Manipulación general - Nitrilo Recubrimiento Premium de nitrilo
Recubrimiento Premium de nitrilo
100% Pylon
Pylon
TM
Diseñado con Poliéster 100%, que aporta muchas de las ventajas del Nylon
Excelente resistencia a la abrasión Excepcional estabilidad dimensional Mayor resistencia a la tensión Bajo nivel de liberación de fibras Superior transpirabilidad
A310
Guante de Nitrilo Flexo Grip EN 420, EN 388 ANSI/ISEA 105-2011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
La cubierta de nitrilo del guante Flexo Grip da una reforzada resistencia a la abrasión. Ideal para reparación de automóviles, construcción y otros sectores.
MEJORADO
Pylon, Nitrilo Gris/Blanco XS/6-XXL/11, Rojo/Negro S/7-XXL/11
A319
Nivel de abrasión 2
4.1.2.2.
VA310
432 24
360 12
13 A319
360 12
Guante de Nitrilo Flexo Grip (en bolsa expositora) EN 420, EN 388 ANSI/ISEA 105-2011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
Guante de Nitrilo Flexo Grip (Vending)
Pylon, Nitrilo Rojo/Negro, Blanco/ Gris M/8-XXL/11
Blanco/Gris S/7-XXL/11
A319
456
EN388 2003
VA310
Flexo Grip para una manipulación superior
PW17_GLOVES_2_MASTER.indd PW17_GLOVES_2_TEXT.indd 456456
29/07/2017 17:32 01/08/2017 13:19
Calidad Premium Cubierta de Nitrilo esponjoso para un excelente agarre en seco y en mojado
Palma recubierta para dexteridad y aireaciรณn mayores
Guante Dexti-Grip Pro - Espuma de nitrilo EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
TREMA D EX
TE TR EN A
CUBIER T
M S
Pylon, Espuma de nitrilo Blanco/Gris M/8-XXL/11
A
A
El guante A325 lleva material Premium de nitrilo esponjoso con recubrimiento protector, permite al usuario realizar trabajos de precisiรณn, mientras que ofrece la mรกxima protecciรณn. El material combina la capacidad de transpirar, con la sensibilidad al tacto. Resiste a aceites y su superficie facilita un agarre excelente.
N
A325
RABLE PI
MEJORADO
13
360 12
EN388 2003
4.1.2.1.
Pylon PW17_GLOVES_2_MASTER.indd PW17_GLOVES_2_TEXT.indd 457457
TM
Apropiados para su uso en zonas de trabajo donde la resistencia a aceites y grasas sea prioritaria.
La nueva generaciรณn en dexteridad
457
29/07/2017 17:32 01/08/2017 13:19
Manipulación general - Espuma de nitrilo
Pylon
TM
A315 Guante All-Flex Grip - Nitrilo EN 420, EN 388 ANSI/ISEA 105-2011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
El guante súper ligero “All-Flex” obedece a la necesidad del mercado de un guante con diseño ergonómico, de mayor calidad, que proporcione más comodidad. Un puño elástico significa un ajuste ceñido mientras que la cubierta total de nitrilo proporciona una alta resistencia a la abrasión, mayor resistencia a líquidos y gran agarre y flexibilidad. Pylon, Nitrilo Negro/Negro M/8-XXL/11
MEJORADO EN388 2003 Nivel de abrasión 1
360 12
13
2.1.1.2.
A320 Guante Dexti-Grip - Espuma de nitrilo EN 420, EN 388 ANSI/ISEA 105-2011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
Para operaciones de precisión que requieran una dexteridad máxima. El Dexti-Grip es la primera opción, en general, para trabajos en cadenas de montaje y para la manipulación, con precisión, de componentes que tengan superficies aceitosas. El transpirable soporte sin costuras ofrece una máxima dexteridad y sienta como una segunda piel. Pylon, Espuma de nitrilo Negro/Negro, Azul/Negro S/7-XXL/11
EN388 2003 Nivel de abrasión 3
458
360 12
13
3.1.3.1.
Combina confort, dexteridad y flexibilidad
PW17_GLOVES_2_MASTER.indd PW17_GLOVES_2_TEXT.indd 458458
29/07/2017 17:32 01/08/2017 13:19
Manipulación general - Espuma de nitrilo Recubrimiento transpirable de espuma de nitrilo
VA350
432 24
Guante Vending DermiFlex Negro S/7-XXL/11
A350 Guante DermiFlex - PU/Espuma de nitrilo
EN 420, EN 388 ANSI/ISEA 105-2011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Forro súper ligero, 15g, de Nylon y Elastane, cubierto con una suave espuma de Nitrilo y PU para el más elevado confort, dexteridad y sensibilidad. Protege contra aceites en situaciones húmedas y cálidas. Nylon, Elastane, PU, Espuma de nitrilo Negro S/7-XXL/11
360 12
15
EN388 2003
MEJORADO 4.1.3.1.
Nivel al corte 1
Agarre de Micro PVC
A351 Guante DermiFlex Plus - PU/Espuma de nitrilo
EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Palma con puntos para mayor agarre y protección a la palma. Soporte sin costuras, transpirable, ideal para manipulación con precisión en seco. Nylon, Elastane, PU, Espuma de nitrilo Negro M/8-XL/10
MEJORADO
15
360 12
EN388 2003
4.1.3.1.
Palma con puntos de PVC para un agarre superior PW17_GLOVES_2_MASTER.indd PW17_GLOVES_2_TEXT.indd 459459
459
29/07/2017 17:32 01/08/2017 13:19
Para trabajos de precisión Recubierto 3/4 con transpirable espuma de nitrilo
A352 Guante DermiFlex Ultra - PU/Espuma de nitrilo EN 420, EN 388, ANSI/ISEA 105-2011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
Guante ¾ recubierto para una mayor protección al dorso de la mano. Soporte sin costuras para más comodidad y dexteridad. Nylon, Elastane, PU, Espuma de nitrilo Negro M/8-XL/10
MEJORADO EN388 2003
Nivel al corte 1
360 12
15
4.1.3.1.
Agarre excepcional en condiciones con humedad y aceites A354 Guante DermiFlex Ultra Pro - Espuma de PU/Nitrilo EN 388, EN 420 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
Excepcional agarre tanto en seco como en mojado. Este guante, totalmente recubierto, cuenta con un soporte transpirable para mayor confort y dexteridad. Nylon, Elastane, PU, Espuma de nitrilo Negro S/7-XXL/11
EN388 2003
360 12
15
4.1.3.1.
460
Agarre reforzado, más fuerte
PW17_GLOVES_2_MASTER.indd PW17_GLOVES_2_TEXT.indd 460460
29/07/2017 17:32 01/08/2017 13:19
Para manos que trabajan duro
A353 DermiFlex Ultra + - PU/Espuma de nitrilo EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
El A353 es un nuevo añadido a la gama Dermiflex. Están cubiertos 3/4 con espuma de nitrilo que proporciona mayor protección mientras mantiene la capacidad de transpirar. Además los micro-puntos en la zona de la palma proporcionan el máximo agarre. Nylon, Elastane, Espuma de PU, Espuma de nitrilo Negro M/8-XL/10
MEJORADO 360 12
15
EN388 2003
4.1.3.1.
Confort y dexteridad AP30 Guante Dermi Pro
EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Este guante recubierto totalmente de Nitrilo con el añadido de un recubrimiento esponjoso de Nitrilo sobre la palma proporciona comodidad y sentido del tacto. Un puño elástico tricotado lo mantiene firme sobre el brazo para un mejor ajuste. La capa de Nitrilo es una excelente barrera contra líquidos mientras que la capa esponjosa asegura un excelente agarre incluso en presencia de aceites. Nylon, Nitrilo, Espuma de nitrilo Naranja/Negro S/7-XXL/11
13
216 12
EN388 2003
EN511
4.1.2.1
X.X.1.
Recubrimiento de alta tecnología para repeler agua y aceite PW17_GLOVES_2_MASTER.indd PW17_GLOVES_2_TEXT.indd 461461
461
29/07/2017 17:32 01/08/2017 13:19
Protección química - CAT III Sustancia
Clase
A
Metanol
Alcohol primario
Guantes de protección contra los productos químicos y los microorganismos
B
Acetona
Cetona
EN 374-1: 2003
C
Acetonitrilo
Compuesto de nitrilo
D
Diclorometano
Parafina clorada
E
Disulfuro de carbono
Sulfuro con componente orgánico
F
Tolueno
Hidrocarburo aromático
G
Dietilamina
Amina
H
Tetrahidrofurano
Heterocíclico y compuesto de éter
I
Acetato de etilo
Ester
J
n-Heptano
Hidrocarburo saturado
K
Hidróxido sódico, 40%
Base inórgánica
L
Acido sulfúrico, 96%
Acido mineral inorgánico
AKL
Esta norma especifica los requisitos para guantes de protección contra sustancias químicas y/o microorganismos y define los términos que se emplean.
EN 374-2:2003
Esta Norma Europea describe un método de ensayo para la resistencia a la penetración de los guantes que protegen contra productos químicos y/o microorganismos.
EN 374-3: 2003
Esta Norma Europea especifica el método de determinación de la resistencia de los materiales de los guantes de protección a la permeación de sustancias químicas no gaseosas, potencialmente peligrosas, en condiciones de contacto continuo.
A827
to un
EN388 2003
EN374
4.5.4.2
J.K.L.
EN374
J.K.L.
120 12
84 12
60 12
A827
A835
A845
punto •
A827 A835 A845
Guante de PVC de doble inmersión, 27cm EN 420, EN 388, EN 374-1 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3, AS/NZS 2161 .10.1
Guante de PVC de doble baño, con acabado arenoso sobre la palma para un mayor agarre. Forro tricotado para mayor comodidad. Disponible en 3 longitudes, 27cm, 35cm y 45cm. Con tratamiento Actifresh® para protección contra el deterioro por microbios. PVC, Algodón Verde XL/10.5
462
A835
Guante 35cm
• Forro
de
For ro de p
CE CAT III
A845
Guante 45cm
Protección ideal contra riesgos químicos
PW17_GLOVES_2_MASTER.indd PW17_GLOVES_2_TEXT.indd 462462
29/07/2017 17:32 01/08/2017 13:19
Ideal para el frío
Ensayado en 4 niveles diferentes de resistencia química
Forro de polar para comodidad y calidez mayores AP90 Guante Chemtherm
EN 420, EN 388, EN 374-2 , EN 374-1, EN 511 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 AS/NZS 2161 .5, AS/NZS 2161 .10.1 AS/NZS 2161 .10.2 Presentamos el último guante resistente a sustancias químicas que protege en hostiles ambientes fríos. Este guante tiene un forro de polar para una comodidad superior. El doble recubrimiento tiene un acabado rugoso en la palma que proporciona un agarre superior en entornos con aguas o aceites. PVC, Polar, PVC Arenoso Púrpura M/8-XXL/11 Doble recubrimiento para una máxima repelencia de líquidos
96 12
EN388 2003
EN511
EN374
4.1.2.1
1.2.1
A.J.K.L
Diseñado para tareas que requieren una resistencia mayor a la abrasión PW17_GLOVES_2_MASTER.indd PW17_GLOVES_2_TEXT.indd 463463
463
29/07/2017 17:32 01/08/2017 13:20
Para trabajos de precisión Protección para las manos, Cat. III A810 Guante químico Nitrosafe - Nitrilo
Palma y puntas de dedos texturados
CE CAT III
EN 420, EN 388, EN 3741 ANSI/ISEA 1052011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 AS/NZS 2161 .10.1
EN388 2003
Guante con resistencia química y relieve para un agarre mejor. Afelpado interiormente para más comodidad. Para su uso en industrias químicas, refinerías y alimentarias.
2.0.0.1.
Nitrilo, Algodón Verde S/7-XXL/11 Longitud 320mm, Espesor 0,38mm
EN374
A.J.K.L.
EN374
192 12
MEJORADO
Relieve arenoso
CE CAT III EN388 2003
A880 Guante Trawlmaster, 30cm - PVC
4.1.2.1.
Guante de PVC con una excelente resistencia a ácidos débiles, grasas animales y aceites de pescado. Con relieve arenoso sobre la palma para un agarre más firme y mejor resistencia a la abrasión. El soporte sin costuras asegura la comodidad y flexibilidad.
EN374
EN 420, EN 388, EN 3741 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 AS/NZS 2161 .10.1
PVC, Algodón Azul L/9-XL/10
464
EN374
A.K.L.
96 12
Protección química ligera y cómoda
PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 464464
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:11
Ligero y extremadamente diestro
Cubierta de Nitrilo esponjoso para un excelente agarre en seco y en mojado
Recubrimiento arenoso de Nitrilo
AP60
Ligero y cómodo 13
216 12
EN388 2003
EN374
2.1.2.1
A.J.K.L.
Guante Sandy Grip Lite EN 420, EN 388, EN 3741 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
Guante de Nitrilo con una cubierta arenosa sobre la palma para un agarre seguro y mayor resistencia a la abrasión. Este guante está diseñado para entornos con humedad y aceites. Usando un confortable soporte ligero y suave, puede ser usado durante periodos de trabajo más largos. Nylon, Nitrilo, Nitrilo arenoso Azul/Negro M/8-XXL/11
Excelente agarre en húmedo y en condiciones aceitosas PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 465465
465
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:12
ESD - (Descarga electrostática) Guantes antiestáticos A197 Guante antiestático
EN 420, EN 388, EN 1149 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Este guante (sólo de tejido) está confeccionado con una mezcla avanzada de Pylon y fibra de carbono. Protege equipos, como placas de circuitos, de los aceites naturales de la piel mientras que protege los equipos más sensibles contra dañinas descargas estáticas. Pylon, Fibra de carbono Gris XS/6 -L/9
EN388 2003
EN1149 480 12
13
2.1.3.2
VA198
432 24
Guante antiestático Vending con las puntas cubiertas con PU Gris/Blanco XXS/5-XXL/11
A198 Guante antiestático con las puntas cubiertas con PU EN 420, EN 388, EN 1149 ANSI/ISEA 1052011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
Guante de tejido de 13g de Pylon y fibra de carbono que disipa la electricidad estática. Recubierto en la palma con duradero PU para una excelente dexteridad. Para su uso en montajes electrónicos, y trabajos de ensayo y de precisión Pylon, Fibra de carbono, PU Gris/Blanco, Naranja alta visibilidad XXS/5-XXL/11
EN388 2003
EN1149
480 12
13
2.1.3.2
466
Protegiendo materiales y componentes sensibles
PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 466466
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:12
Para uso en montaje electrónico, ensayos y trabajos de precisión A196 Guante antiestático Micro Dot EN 420, EN 388, EN 11495 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
Confeccionado con un soporte de punto sin costuras, que proporciona un excelente ajuste y reduce la fatiga de las manos. Los puntos de PU sobre la palma aumentan el agarre y la duración del guante. Es un guante con un nivel extraordinariamente bajo de liberación de fibras y una alta transpirabilidad. Pylon, Fibra de carbono, PU Gris/Blanco XXS/5-XL/10
EN1149 480 12
15
EN388 2003
2.1.3.2
VA199
432 24
Guante antiestático Vending con la palma cubierta con PU Gris/Blanco XXS/5-XXL/11
A199 Guante antiestático con la palma cubierta con PU EN 420, EN 388, EN 1149 ANSI/ISEA 1052011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
Soporte de 13g de Pylon y Fibra de Carbono que disipa la electricidad estática. Cubierto con una duradera capa de PU para una dexteridad excelente. Para su uso en montajes electrónicos y trabajos de ensayo y precisión. Pylon, Fibra de carbono, PU Gris/Blanco XXS/5-XXL/11 Naranja alta visibilidad XS/6-XXL/11
13
480 12
EN1149
EN388 2003
4.1.3.2.
Protegiendo al trabajador y al entorno PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 467467
467
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:13
Guantes con recubrimiento de PU con base acuosa, para empresas fabricantes de automóviles
Protección para las manos libre de DMF Guantes con recubrimiento de PU con base acuosa
No irritantes para la piel A125 Guante Nero Grip
EN 420, EN 388 CE FOOD SAFE AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Uno de los guantes más vanguardistas del mercado. Empleando en el proceso tecnología con base acuosa, este guante está fabricado sin la utilización de DMF (dimetilformamida), un disolvente químico que está presente en la mayoría de los guantes de poliuretano. El “Nero Grip” cuenta también con la ventaja de estar libre al 100% de disolventes, lo que es necesario para las empresas fabricantes de automóviles. Nylon, PU Blanco/Blanco S/7-XL/10
EN388 2003
MEJORADO 468
144 12
13
3.1.3.1.
Protegiendo al trabajador y al entorno
PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 468468
01/08/2017 12:20 08:52
Manipulación general - PU
O1
Y2
B4
BK
P9
WH
A120 Guante con palma de PU EN 420, EN 388 ANSI/ISEA 1052011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
Perfectos para las tareas complejas donde la dexteridad y la transpirabilidad son esenciales. Ahora disponibles en una amplia variedad de colores y tallas. Pylon, PU WH - Blanco XS/6 - XXL/11 GR - Gris XS/6 - XXL/11 BK - Negro XS/6 - XXL/11 O1 - Naranja XS/6 - XXL/11 Y2 - Amarillo XS/6 - XXL/11 B4 - Azul XS/6 - XXL/11 P9 - Rosa XS/6 - L/9
MEJORADO
Pylon 480 12
13
TM
EN388 2003
4.1.3.1
Nivel al corte 1
GR
A129 Guante con palma de PU (Pack de 12) EN 420, EN 388 ANSI/ISEA 1052011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
El guante con la palma de PU más vendido, disponible ahora en bolsa de venta con 12 pares para un almacenaje más fácil y un precio mejorado.
VA120
Guante Vending con palma de PU
Blanco/Blanco XS/6-XXL/11 Negro/Negro, Gris XS/6 -XXL/11
100%
13
x40 12
432 24
Negro, Blanco/ Blanco XS/6 -XXL/11 Gris XS/6-XL/10
EN388 2003
4.1.3.1
Nivel al corte 1
Transpiración y dexteridad excelentes PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 469469
469
01/08/2017 12:20 08:52
Mayor capacidad de agarre A121 Guantes con puntas de PU Puntas de los dedos cubiertas con PU para proteger contra cortes y arañazos. Apropiado para su uso en microelectrónica, montaje de precisión e inspecciones. Pylon, PU Blanco XXS/5-XL/10, Gris XS/6-XL/10
MEJORADO
Pylon
TM
480 12
13
A122 Guante PU Ultra
EN 420 EN 388A GG AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Un cómodo y transpirable soporte de Nylon, con recubrimiento 3/4 de PU para mayor cobertura. La zona cubierta adicional proporciona un mayor porcentaje de protección a la mano, con todas las ventajas de un guante de poliuretano. Pylon, PU Blanco/Blanco XS/6-XXL/11 Negro/Negro S/7-XXL/11
MEJORADO
Pylon EN388 2003
480 12
TM
13
4.1.4.1.
470
Para tareas de precisión
PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 470470
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:13
Ligero y extremadamente diestro
Extremadamente flexible para una manipulación precisa
A360 Guante Senti-Flex
EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Guante ultra fino, galga 18. Lo último en dexteridad y transpiración. Recubierto con PU para mayor resistencia a la abrasión. Nylon, PU Azul/Negro S/7-XXL/11 Material ligero ultrafino
MEJORADO
18
480 12
EN388 2003
3.1.2.1.
Puño elástico tricotado para un ajuste firme y seguro
Combina dexteridad con protección contra cortes PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 471471
471
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:13
Guantes de punto - para manipulación en general A020 Guante de montaje El soporte de 100% Pylon, galga 13, sin costuras, crea un ajuste perfecto para cualquier tarea que requiera una elevada cantidad de destreza con precisión, dexteridad y una máxima sensibilidad al tacto. Pylon Blanco XS/6-XL/10
Pylon
960 12
13
100%
TM
A050 Guante con puño elástico Stockinette Para mayor calidez, puede usarse solo o como forro interno con otro guante. 65% Po l i é s t e r, Algodón Beige XL/10
600 12
35%
18
100%
A080 Guante Microdot Un guante para uso general, que permite mucha destreza, de tejido de rizo 100% algodón, con tres detalles cosidos sobre el dorso, para un ajuste más seguro. Los puntos de PVC en la zona de la palma y dedos proporcionan un mayor agarre. Algodón, PVC Blanco M/8-XL/10
600 12
472
18
Agarre reforzado, más fuerte
PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 472472
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:14
Palma con puntos de PVC para un agarre superior A111 Guante Fortis Polka Dot Ligero y cómodo guante sin costuras, de galga 7, con puntos de PVC sobre la palma, para mayor agarre. Ofrece una superior dexteridad en los dedos y es ideal para manipular objetos en seco. 65% Poliéster, 35% Algodón, PVC Azul sobre blanco XS/6XXL/11
Los guantes Polka Dot más vendidos 288 12
7
A110 Guante Polka Dot
EN 420, EN 388 ANSI/ISEA 1052011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Al combinar una excelente dexteridad con un buen agarre, los guantes Polka Dot ofrecen buenas prestaciones en seco. Soporte galga 13, tricotado sin costuras, con puntos de PVC sobre la palma. Poliéster, PVC Azul sobre blanco XS-XXL/11 Negro/Rojo, Azu mBrino osluro Sc7-XL/10d S/7 - XL/10 Azul marino oscuro S/7 - XL/10
EN388 2003
Nivel de abrasión 1
13
2.1.4.1. 216 12
Agarre superior y mayor seguridad del usuario PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 473473
473
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:14
Guantes de punto - para manipulación en general
A112
Guante grueso Polka Dot EN 420, EN 388, EN 407 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3, AS/NZS 2161 .4
Perfecto para tareas de manipulación pesadas, con resistencia al calor por contacto añadida. 70% Poliéster, 30% Algodón, PVC Rojo sobre blanco M/8-XL/10
EN388 2003
EN407 144 12
7
2.1.4.1 X.1.X.X.X.X.
A114
Mitón Polka Dot
EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Con agarre y dexteridad excelentes, estos mitones con bajo nivel de liberación de fibras, están confeccionados sin costuras para mayor confort del usuario. Los puntos de PVC mejoran el agarre y la duración. Poliéster, PVC Azul sobre blanco S/7-XL/10
EN388 2003
216 12
13
2.1.4.1
474
Para un agarre seguro, comodidad y dexteridad
PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 474474
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:14
Guantes de punto - para manipulación en general
A113
Guante Polka Dot Plus
EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Los dobles puntos de PVC a ambos lados del guante facilitan el que se puedan poner más fácilmente y prolongan la vida del guante. Poliéster, PVC Azul sobre blanco S/7-XL/10
Doble forma de uso, doble duración 288 12
13
EN388 2003
2.1.4.1
A130
Guante Criss Cross
EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Para un poco más de agarre. El relieve de PVC, sobre la palma y dorso del guante de galga 7, lo convierte en una opción ideal para trabajos de manipulación en general. 65% Poliéster, 35% Algodón, PVC Naranja M/8-XL/10
7
144 12
EN388 2003
1.1.2.0
Agarre Criss Cross Proporciona una mayor capacidad de agarre
PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 475475
475
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:15
Guantes de mecánico y de conductor
Piel flor porcino Seguro y transpirable A250 Guante Tergsus
EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Guante de duradera piel flor porcino con cierre autoadherente, dorso de algodón y refuerzo en las puntas de los dedos. Apropiados para tareas industriales ligeras. Piel porcino, Algodón Naranja S/7 , Azul M/8, Amarillo L/9, Rojo XL/10 , Negro XXL/11
EN388 2003
180 12
4.0.1.1.
Material sintético de microfibra A251 Guante Tergus Micro
EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 El uso de microfibra sintética crea un guante ligero y diestro pero muy duradero. El soporte de algodón asegura gran transpiración para las manos que trabajan duro. El puño con cierre autoadherente asegura un ajuste firme y seguro. Microfibra, Algodón Azul M/8, Amarillo L/9, Rojo XL/10, Negro XXL/11, Naranja S/7
EN388 2003 180 12
2.1.1.2.
476
La comodidad que se siente realmente
PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 476476
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:15
Guantes de mecánico y de conductor A260 Guante Oves Driver
EN 420, EN 388 ANSI/ISEA 1052011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 Un clásico guante de conductor de cuero hecho de piel de ovino, una de las más suaves y resistentes del mercado. La piel transpirable es apropiada para climas cálidos y templados evitando el sobrecalentamiento de las manos. Piel de ovino Gris M/8-XXL/11
240 12
EN388 2003
2.1.1.1.
A270 Guante Classic Driver
EN 420, EN 388 ANSI/ISEA 1052011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3 El “Classic” es un guante resistente hecho de piel flor de vacuno de calidad Premium, que genera un guante más duradero con mayores resistencias a la abrasión y a la penetración. Piel flor vacuno Canela L/9-XL/10
192 12
EN388 2003
4.1.2.2.
A271 Guante Driver con forro
EN 420, EN 388, EN 511 ANSI/ISEA 1052011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3, AS/NZS 2161 .5 Guante de calidad Premium de conductor, en piel, con forro de Insulatex para mayor calidez y comodidad. Piel flor vacuno, Insulatex Canela L/9-XL/10
EN511 96 12
X.2.X.
EN388 2003
INSULATEX
TM
Thermal Insulation
FORRO
2.1.4.2.
Comodidad en cualquier tarea PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 477477
477
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:15
Excepcional resistencia a la abrasión
Para lo más fuerte del mercado A200 Guante de piel Furniture EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
Guante con estilo tradicional de piel de vacuno de calidad, con manguito de seguridad engomado, protector de venas sobre la muñeca y parche de piel sobre la palma. Ofrece una excelente resistencia contra la abrasión a los trabajadores en agricultura, forestales, de la construcción, etc. Serraje vacuno, Algodón Amarillo/Negro XL/10.5
EN388 2003
72 12
3.1.2.3.
A225 Guante Rigger con forro de polar EN 420, EN 388, EN 511 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3, AS/ NZS 2161 .5
Guante de piel aislado con un forro de polar para mayor calidez al trabajar en entornos fríos. Serraje vacuno, Insulatex Rojo XL/10.5
INSULATEX
TM
Thermal Insulation
Forro interior de polar lujoso, suave y cálido
FORRO
478
EN388 2003
EN511
2.2.4.3.
X.3.X.
72 12
Resistente y económico
PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 478478
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:15
Guantes de piel
Los guantes Rigger más vendidos A210 Guante Canadian Rigger EN 420, EN 388 ANSI/ISEA 1052011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
Uno de los más vendidos es este guante de serraje de vacuno con parche sobre la palma y protección de las venas de la muñeca. El dorso en algodón aumenta su comodidad y aireación. Serraje vacuno, Algodón Varios grises XL/10.5
144 12
EN388 2003
2.2.3.3.
Nivel de abrasión 3
A220 Guante Rigger Premium Chrome EN 420, EN 388 ANSI/ISEA 1052011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
Guante Chrome Rigger de piel serraje de calidad Premium con dorso en tejido dril de algodón y protección en los nudillos. Manguito de seguridad engomado y protector de venas. Para construcción, minería, paisajismo, etc. Serraje vacuno, Polialgodón Verde, Rojo XL/10.5, 3XL/12
3XL 96 12
MEJORADO
EN388 2003
3.1.2.3 Nivel de abrasión 4
Los guantes Rigger líderes del mercado PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 479479
479
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:15
Guantes Rigger fuertes y duraderos
Palma con parche de refuerzo A230 Guante Rigger Double Palm EN 420, EN 388, EN 407 ANSI/ISEA 1052011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3, AS/ NZS 2161 .4
Guante Rigger de calidad superior con doble protección en la palma y pulgar. Apropiado para construcción, campo, agricultura y trabajos forestales. Serraje vacuno, Algodón Cromado/Verde XL , 3XL
EN388 2003
EN407 84 12
Nivel de abrasión 2
4.2.2.3. 4.3.X.X.X.X.
Suave piel porcina económica A240 Guante Rigger Mansuetus EN 420, EN 388 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
Guante de suave y blanda piel de porcino de gran dexteridad. Ideal para tareas de manipulación en general. Serraje porcino, Algodón Canela XL/10.5
EN388 2003
144 12
3.1.1.1.
480
Reforzado para mayor resistencia
PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 480480
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:15
Certificación EN407 y EN12477
A500 Guante de soldador
EN 420, EN 388, EN 407, EN 12477 ANSI/ISEA 1052011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3, AS/ NZS 2161 .4 Guante de soldador de serraje con el dorso en una sola pieza, longitud 14” y con el interior forrado con algodón para mayor comodidad. Talla única. Serraje vacuno, Algodón Rojo XL/10.5
60 6
EN388 2003
EN407
3.2.3.3. 4.2.3.X.3.X.
EN12477
TYPE A
Nivel de abrasión 3
El favorito de la industria
A510 Guante de soldador
EN 420 , EN 388, EN 407, EN 12477 ANSI/ISEA 1052011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3, AS/NZS 2161 .4 Robusto guante de serraje, longitud 14”, que proporciona protección en tareas relacionadas con el calor. Ideal para soldadura, manipulación de metales, etc. Serraje vacuno, Algodón Azul XL/10.5
EN388 2003
EN407
EN12477
60 6
3.2.3.3. 4.2.3.X.3.X. TYPE A
Nivel de abrasión 3
Protección Premium contra el calor y la llama PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 481481
481
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:15
Guantes de protección para soldadura A501 Guante de soldador Ambi Dex EN 420, EN 388, EN 12477 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
Justo lo que Usted quiere. El guante A501 ofrece protección térmica según la EN12477, pero es un guante de soldador ambidextro con una buena relación calidad /precio, al venderse individualmente y no por par. Serraje vacuno, Algodón Gris XL/10.5
Modelos adicionales de protección en soldadura
SW32 SW33
SW10 SW20
179
179
179
179
EN388 EN12477 2003 108 12
1
TYPE A 2.1.3.2.
A511 Guante Fortis Welding
EN 420, EN 388, EN 12477, EN 407 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3, AS/NZS 2161 .4 Este guante de 14” proporciona amplia protección para las necesidades básicas en soldadura. Es la opción número uno debido a su alto nivel de dexteridad y a la mayor protección a la zona inferior del brazo. Serraje vacuno Cromado XL/10.5
EN388 2003
EN407
EN12477 72 6
3.1.3.4. 4.1.3.3.4.X.
482
TYPE A
Guantes de soldadura líderes en dexteridad
PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 482482
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:16
Ideal para múltiples usos en soldadura A530 Guante reforzado de soldador EN 420, EN 388, EN 12477 ANSI/ISEA 1052011 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
Guante para soldadura de piel calidad Premium, con refuerzos en la palma y el área del pulgar para mayor protección. Totalmente ribeteado y cosido con Para-aramida. Serraje vacuno, Para-aramida Castaño XL/10.5
48 6
EN388 2003
EN12477
3.1.4.4.
TYPE A
Nivel de abrasión 4
A520 Guante Premium Soldadura TIG EN 420, EN 388, EN 12477 AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .3
La mayor dexteridad para soldadores. Suave y flexible piel de cabra en la palma con manguito en resistente piel serraje. Para su uso en soldadura tipo B (soldadura TIG). Todas las puntadas son de Para-aramida. Piel de cabra, Serraje vacuno, Para-aramida Varios grises L/9-XXL/11
EN388 2003
EN12477
2.0.4.1.
TYPE B
144 12
Guantes de soldador de calidad Premium PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 483483
483
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:17
Protección desechable para las manos Fabricados con cloruro de polivinilo de alto grado, nuestros guantes desechables de vinilo son super suaves para mayor comodidad y super elásticos para reducir la fatiga de las manos. Estos guantes están libres de látex, son suaves, no tienen relieve y tienen bordillo enrollado. Dispensador de 100 guantes.
No estéril Proceso y manipulación de alimentos Usos dómésticos y trabajos en general
GMO FREE
FROM GENETICALLY MODIFIED CORN STARCH
A900
Guante desechable de vinilo con polvo CE CAT 1, CE FOOD SAFE
PVC Incoloro M/8-XL/10 Azul M/8-XL/10
X30 100
PVC
A905
1
Guantes desechables de vinilo, sin polvo CE CAT 1, CE FOOD SAFE
PVC Incoloro M/8-XL/10 Azul M/8-XL/10
X30 100
484
1
Confort superior y ajuste natural
PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 484484
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:17
Libres de almidón de maiz modificado genéticamente Fabricados con genuino caucho natural (que puede causar reacciones alérgicas a algunas personas), estos guantes combinan el grado máximo de dexteridad disponible con una resistencia y comodidad superiores. Dispensador de 100 guantes.
GMO FREE
FROM GENETICALLY MODIFIED CORN STARCH
Látex
A910
No estéril Proceso y manipulación de alimentos Usos dómésticos y trabajos en general
Guantes desechables de látex, con polvo CE CAT 1, CE FOOD SAFE
Látex Incoloro M/8-XL/10
Resistencia y comodidad superiores A915 X30 X30 100 100
Guantes desechables de látex, sin polvo CE CAT 1, CE FOOD SAFE
1
Látex Blanco M/8-XL/10
A925
Guante de nitrilo desechable, sin polvo
CE FOOD SAFE , EN 420, EN 388, EN 374 AS/NZS 2161 .3, AS/NZS 2161 .2 , AS/NZS 2161 .10.1 Fabricados con goma sintética de nitrilo, nuestros guantes desechables de nitrilo eliminan los riesgos de reacciones alérgicas asociadas a los guantes de látex. Su superficie rugosa proporciona más dexteridad y más agarre en la punta de los dedos, tanto en seco como mojado. Dispensador 100 guantes.
Nitrilo
Nitrilo Azul M/8-XL/10 Negro M/8-XL/10
Nuevo color negro Perfecto para mecánicos
X30 100
1
Aprobados para el contacto con alimentos PW17_GLOVES_3_MASTER.indd PW17_GLOVES_3_TEXT.indd 485485
485
29/07/2017 12:20 01/08/2017 13:17
D100
D300
Vestuario laboral desechable Esta gama de prendas de trabajo desechables incluye los productos más vendidos en la industria como gorros, cubre-zapatos, batas de visita, delantales y monos.
PP - Polipropileno PE - Polietileno SPP - Polipropileno Spunblown
Productos desechables, hechos de materiales de alta calidad, perfectos para la industria de la alimentación
D118
D300 2000 500 100
100%
Delantal desechable de PE Envasado plano PE Azul, Blanco Talla única 69cm x 107cm
D118 200 50 100% 1
486
Bata de PP para visitas Polipropileno Blanco S-XXL
D340
Materiales de alta calidad
PW17_Limited_Life_MASTER.indd PW17_Limited_Life_TEXT.indd 486486
31/07/2017 12:36 01/08/2017 12:05
D100
Complementos Protección con poco peso desechables Capucha, tobilleras, muñecas y cintura elásticas
D200 2500 100
100%
Gorra de papel Papel Blanco - 27cm x 8,5cm (ajustable)
D100 3000 500 100
ST11
100%
Gorro desechable de PP Polipropileno Azul, Blanco - 49cm
D340 6000 500 100
D318
100%
Cubre-zapatos desechable de PE Polyethylene Azul - 40cm
1 ST11 120 30 1
100%
Mono PP 40g Polipropileno Marino M-3XL Blanco S-3XL
D318 D340
600 100 1
100%
Bata desechable de PE para visitas Polietileno Azul 150cm x 120cm
La completa colección de vestuario desechable PW17_Limited_Life_MASTER.indd PW17_Limited_Life_TEXT.indd 487487
487
31/07/2017 12:36 01/08/2017 12:05
™
La ciencia de la protección EN 14605
EN 14605
EN 13034
EN ISO 14116
TRAJES HERMÉTICOS A LÍQUIDOS. (TIPO 3)
EN 13982-1 TRAJE PARA PARTÍCULAS SECAS TIPO 5
TRAJE CONTRA ROPA DE PROTECCIÓN PULVERIZACIONES CONTRA LA LLAMA. ROPA, LIGERAS TIPO 6 MATERIALES Y CONJUNTO DE MATERIALES CON PROPAGACIÓN LIMITADA DE LLAMA
EN 1073-2 PARTÍCULAS NUCLEARES
EN 1149
PROPIEDADES ELECTROSTÁTICAS
EN 14126 ROPA DE PROTECCIÓN CONTRA AGENTES INFECCIOSOS
PROTECCIÓN QUÍMICA
ROPA BIZTEX, DE PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS La ropa de protección BizTex® es una colección de prendas de uso limitado, líder del mercado, certificada y excediendo los requisitos de las más elevadas normas internacionales. La extensa colección BizTex® ofrece una potente protección contra muchos de los riesgos presentes en los puestos de trabajo. La colección BizTex® cuenta con una buena relación calidad/precio, mientras ofrece al usuario protección innovadora de alta tecnología. BIZTEX es una marca registrada de Portwest.
488
PW17_Biztex_MASTER.indd PW17_Biztex_TEXT.indd 488488
29/07/2017 12:00 01/08/2017 11:46
™ A N T I S TAT IC FLAME RESISTANCE
A N T I S TAT IC
A N T I S TAT IC El tejido SMS de Portwest es una construcción integrada por tres capas de polipropileno. Formado por un laminado, spunbond/meltblown/spunbond, el tejido es resistente y duradero, siendo a la vez suave y transpirable. La alta fuerza de tensión que ofrece este tejido trilaminado protege al usuario de la penetración de fluidos y partículas sin afectar a la comodidad ni a la movilidad. Por t west tiene diferentes prendas fabricadas con SMS en su colección BizTex.
SMS FR
™
MICRO
™
SMS
3 Tejidos de protección, líderes del mercado
El tejido BizTex Micro de Portwest es un sustrato de Polipropileno, con propiedades antiestáticas, al que se le ha pegado un film de Polietileno (PP/PE). La capa exterior impide el paso de moléculas de líquido al interior, pero permite que salgan las moléculas de vapor generado en el interior. Esta tecnología mantiene fresco y confortable al usuario. El tejido BizTex Micro cuenta con el beneficio añadido de tener un recubrimiento antiestático que proporciona protección contra la generación de carga electrostática.
Para los trabajadores con riesgo de salpicaduras de sustancias químicas, que además pueden estar en contacto con llamas o fogonazos, el tejido BizTex SMS es la opción obvia. El tejido SMS es una confección integrada por tres capas de polipropileno. Formado por una capa Spunbond de tejido no tejido, otra de polipropileno compacto, Meltblown, y otra tercera Spunbond, es un material resistente y duradero y, a la vez, suave y transpirable. El tejido está tratado con un recubrimiento ignífugo que cumple con el requisito de retardante de la llama de la norma EN14116.
Biztex Plus está disponible también en la versión de 82g, que ofrece robustez y resistencia a la abrasión y al rasgado mayores.
Proporcionando protección según normas EN
EN 1149 -5:2008
EN 1149
Propiedades electrostáticas - Resistividad de la superficie (Método de ensayo y requisitos). Mide la eliminación de energía electrostática para evitar que se generen chispas que puedan originar un fuego o riesgo para el usuario.
EN 14605: 2005 Ropas de protección contra productos químicos líquidos. Esta norma especifica los requisitos de prestaciones para la ropa con uniones herméticas a los líquidos (tipo 3) o con uniones herméticas a las pulverizaciones (tipo 4), incluyendo las prendas que ofrecen protección únicamente a ciertas partes del cuerpo (Tipos PB [3] y PB [4]).
EN 14126: 2003
EN 14126
Trajes herméticos a líquidos. (Tipo 3)
EN 14605
Este ensayo conlleva la exposición de todo el traje a series de chorros cortos de un líquido con base acuosa, dirigidos contra direfentes partes críticas del traje. Este traje proteje de grandes chorros de sustancias químicas líquidas. El ensayo conlleva la exposición de todo el traje a una intensa pulverización con un líquido con base acuosa. Este traje protege contra la saturación de sustancias químicas líquidas.
EN 1073-2: 2002
PARTÍCULAS NUCLEARES
EN 13982-1
EN 13034
EN ISO 14116
Traje contra partículas secas. Especifica los requisitos mínimos de la ropa de protección contra productos químicos resistente a la penetración de partículas sólidas suspendidas en el aire. Protege contra polvos tóxicos y partículas secas.
EN 13034: 2005 Tipo 6 Trajes contra pulverizaciones pequeñas (Tipo 6) y artículos para la protección parcial del cuerpo (6PB). Especifica los requisitos mínimos de la ropa contra productos químicos que protege, de forma limitada, contra líquidos. Esta norma ensaya equipos, Tipo 6 y Tipo PB [6], contra pulverizaciones y salpicaduras, que no sean direccionales o derramadas sobre ellos, pero pudieran ser un fina niebla de gotitas en la atmósfera.
Ropa de protección contra la contaminación radioactiva. Requisitos y métodos de ensayo para la ropa de protección no ventilada contra la contaminación por partículas radioactivas.
EN ISO 14116 : 2008
EN 14605
EN ISO 13982: 2004 Tipo 5
Esta norma específica requisitos y métodos de ensayo para ropa de protección reutilizable y de uso limitado capaz de ofrecer protección contra agentes biológicos.
Esta norma especifica las prestaciones de materiales, conjunto de materiales y ropa con propagación limitada de llama, a fin de reducir la posibilidad de que la ropa arda y que, en sí misma, constituya un peligro. Se especifican también requisitos adicionales para la ropa.
Indica la conformidad con las actuales normas europeas para ropa de protección química
PROTECCIÓN QUÍMICA ANSI/ISEA 101
ANSI/ISEA 101 2014 Norma estadounidense para los buzos desechables y de vida limitada - Requisitos de tallaje y etiquetado.
Gama de protección contra riesgos líder de la industria PW17_Biztex_MASTER.indd PW17_Biztex_TEXT.indd 489489
489
29/07/2017 12:00 01/08/2017 11:46
Selector de productos BizTex Considere los trajes BizTex ST30, ST35 y ST36, para protección contra partículas.
No
¿Es el riesgo potencialmente nocivo? Si
¿Cual es el estado físico del riesgo contra el que hay que protegerse?
No
Partículas
¿Se requiere resistencia al calor o llamas pequeñas?
Gases
Líquidos
¿Existe riesgo de exposición a vapores, alcanzando niveles peligrosos? Por favor, consulte los niveles de exposición recomendados (REL) de la NIOSH.
Si
Para la protección contra polvos que no sean nocivos, piense en el ST11.
Si
Diseño especial. Protección necesaria Tipo 1 o Tipo 2. (No disponible en esta gama).
No
El BizTex ST80 es su opción ideal.
¿Qué cantidad de esta pulverización se espera que entre en contacto con el traje? Moderado
Considere un producto como ST50, ST40 ó ST41, fabricado con BizTex Micro
™
PROTECCIÓN QUÍMICA
Saturado
¿Está clasificado el líquido como nocivo, tóxico o cancerígeno?
No
Considere un traje BizTex ST60, con protección Tipo 4.
Si
El ST70 de Portwest. Por favor, consulte el nivel de exposición recomendado (REL) de la NIOSH.
ST30 / ST35 ST36
ST40 ST41
ST50
ST60
ST70
ST80
ST31
EN 14605 Trajes herméticos a líquidos. (Tipo 3) EN 14605 Trajes herméticos a aerosoles (Tipo 4)
EN ISO 13982 Traje para partículas secas Tipo 5
EN 13034 Traje contra pulverizaciones ligeras Tipo 6
EN_1149-1 Guantes de protección: Propiedades electrostáticas.
EN 14126 Ropa de protección contra agentes infecciosos EN 1073-2 2002 Partículas nucleares EN ISO 14116 Ropa de protección contra la llama. Ropa, materiales y conjunto de materiales con propagación limitada de llama
PW17_Biztex_MASTER.indd PW17_Biztex_TEXT.indd 490490
29/07/2017 12:00 01/08/2017 11:46
Tabla de prestaciones para las prendas de tejido BizTex Microporous, tejido BizTex SMS ENSAYOS FISICOS SOBRE EL TEJIDO Los tejidos utilizados en estas prendas están denominados tejido BizTex SMS y tejido BizTex Microporous. Resistencia a la abrasión
EN530
Resistencia a la rotura por flexión
ISO 7854 B
Resistencia al rasgado trapezoidal
TEJIDO BizTex SMS CLASE
TEJIDO BizTex MICROPOROUS CLASE
TEJIDO BizTex SMS FR CLASE
1
2
1
Clase 1 (min.) - 6 (max.)
4
5
4
ISO 9073-4 MD
Clase 1 (min.) - 5 (max.)
1
3
1
ISO 9073-4 XD
Clase 1 (min.) - 5 (max.)
2
1
1
ISO 13934-1 MD
Clase 1 (min.) - 5 (max.)
2
1
2
ISO 13934-1 XD
Clase 1 (min.) - 5 (max.)
1
3
2
Pasa
Pasa
Pasa
Resistencia a la tensión
Reistencia a la ignición
EN13274-4
Resistencia al punzonamiento
EN863
Clase 1 (min.) - 3 (max.)
1
1
1
Resistencia de las costuras
ISO 13935-2
Clase 1 (min.) - 5 (max.)
4
3
4
Retardante del fuego
EN14116:2008
Indice 1
ENSAYO QUIMICO DEL TEJIDO
TEJIDO BizTex SMS
Resistencia a la permeación química EN368
TEJIDO BizTex MICROPOROUS
TEJIDO BizTex SMS FR
Indice de repelencia
Indice de penetración
Indice de repelencia
Indice de penetración
Indice de repelencia
Indice de penetración
Acido sulfúrico 30% - Clase 1 (min) - 3 (máx)
3
3
3
3
2
3
Hidróxido sódico 10% - Clase 1 (min) - 3 (máx)
3
3
3
3
2
3
Isopropanol - Clase 1 (min) - 3 (máx)
0
0
3
3
1
2
Gestión de residuos
Almacenaje
Servicios veterinarios
Acería
Aislamiento de cubiertas
Recubrimiento con polvo
Imprenta
Policía
Farmacéutica
Petroquímica
Manipulación de pinturas e isocianato
Petróleo y gas
Entornos relacionados con aceites y grasas
Industria nuclear
Militar
Médica
Residencias
Limpieza y mantenimiento industriales
Materiales peligrosos
Forenses
Proceso de alimentos
Ingeniería
Electrónica
Pintura y decoración
Control de desastres o epidemias
Descontaminación
Construcción
Sala blanca
Protección civil
Manipulación de sustacias químicas
Servicios públicos
Riesgos biológicos
Bioingeniería
Automoción
Manipulación de asbesto
Manipulación de agroquímicos
Agricultura y ganadería
Aeroespacial
Mataderos
Lista de industrias y riesgos
ST30 ST35 ST36 ST40 ST41 ST50 ST60 ST80 ST70
Tejidos excepcionales que exceden las normas internacionales PW17_Biztex_MASTER.indd PW17_Biztex_TEXT.indd 491491
491
29/07/2017 12:00 01/08/2017 11:46
SMS
™
Capucha
Tapeta antiaguaceros con sello, sobre cremallera
A N T I S TAT IC
PROTECCIÓN EN 13982-1 QUÍMICA
EN13034
EN 1149
Fuerte protección transpirable contra partículas secas nocivas Los productos de Portwest de BizTex SMS están fabricados con una estructura que integra tres capas de polipropileno: 1.spunbond 2.meltblown 3.spunbond Formando una barrera transpirable.
EN 1073-2
Barrera contra partículas y fluidos
Puños elásticos
Spunbound
Muy transpirable
Meltblown Spunbound
5 6 Aplicaciones industriales sugeridas: Residencias • Pintura y decoración • Manipulación de asbesto • Protección de partículas • Construcción • Farmacéutica •
ST30 50 25
100%
ANSI/ISEA 101
Mono BizTex SMS, tipo 5/6 EN ISO 13982 TIPO 5 EN 13034 TIPO 6 EN 11495 5 EN 10732 ANSI/ISEA 101
Este mono SMS tiene amplia hechura y es más fácil de usar sobre la ropa. Ofrece excelente protección Tipo 5 y 6. Las altas resistencias a rasgado y abrasión lo hacen muy duradero. Mono con capucha, cintura, tobilleras y puños elásticos.
Proporcionando protección según normas EN
BizTex SMS 55g Blanco S-4XL Marino M-3XL
CE CAT III
492
Borde elástico
CHEMICAL PROTECTION
EN 13982-1
EN 13034
LOW LINT
EN 1149
EN 1073-2
Los monos de tejido ligero más vendidos
PW17_Biztex_MASTER.indd PW17_Biztex_TEXT.indd 492492
29/07/2017 12:00 01/08/2017 11:46
A N T I S TAT IC
SMS
™
Capucha
Tapeta antiaguaceros con sello, sobre cremallera
Capucha con forma ergonómica
Cremallera de doble carro
Puños elásticos
Puño elástico
Nueva hechura de capucha mejorada, robusta cremallera y certificación añadida Cinta reflectante HiVisTex Pro
5 6 ST35 50 25
ST36
Mono BizTex SMS, tipo 5/6, con puño elástico
50 25
EN ISO 13982 TIPO 5 EN 13034 TIPO 6 EN 11495 5
100%
5 6
Borde elástico
Material SMS altamente transpirable. Puños elásticos y cintura y tobilleras elásticas para un mejor ajuste y libertad de movimientos. Tratamiento antiestático y para baja liberación de fibras. BizTex SMS 55g Blanco M-XXL
3XL
CHEMICAL PROTECTION
EN 13982-1
EN 13034
EN 1149
EN 13034 TIPO 6 EN ISO 13982 TIPO 5 EN 11495 5 EN 10732
Este buzo SMS cuenta con cinta reflectante de alta visibilidad para una mayor visibilidad por la noche o en condiciones de poca luz. Este tejido de confección trilaminada ofrece una alta resistencia a la tensión y robustez. Proporciona una barrera contra líquidos y partículas para proteger al usuario sin disminuir la movilidad ni el confort. BizTex SMS 55g Naranja M-3XL
LOW LINT CE CAT III
Mono VisTex SMS
CE CAT III
CHEMICAL PROTECTION
EN 13982-1
LOW LINT
EN 13034
EN 1149
EN 1073-2
Lo mejor de su clase con un perfecto ajuste PW17_Biztex_MASTER.indd PW17_Biztex_TEXT.indd 493493
493
29/07/2017 12:00 01/08/2017 11:47
SMS
™
A N T I S TAT IC
Capucha
Tapeta antiaguaceros con sello, sobre cremallera
FLAME RESISTANCE
Cuando hay riesgo de polvo peligroso y exposición a materiales potencialmente explosivos o inflamables, elija un traje BizTex FR
Muy transpirable Barrera para partículas y fluidos Puños elásticos
Spunbond con recubrimiento ignífugo Meltblown con recubrimiento ignífugo Spunbond con recubrimiento ignífugo
ST80
5 6
Mono ignífugo BizTex SMS FR, tipo 5/6 EN 13034 TIPO 6 EN ISO 13982 TIPO 5 EN 11495 5 EN 10732 EN ISO 14116 INDICE 1
50 25
100%
3XL
El buzo ignífugo SMS fue desarrollado con innovadora tecnología de tejido no-tejido. El tejido es transpirable, de corte amplio y cómodo para usar durante prolongados periodos de tiempo. Su principal característica es la resistencia a polvos nocivos y salpicaduras. También es antiestático e ignífugo. Biztex SMS FR 55g Blanco M-3XL
LOW LINT CE CAT III
494
CHEMICAL PROTECTION
EN 13982-1
EN 13034
EN 1149
Aplicaciones industriales sugeridas: Riesgos biológicos · Electrónica · Minería · Petróleo y gas · Petroquímica · Servicios públicos · Pintura con pulverizador · Uso industrial ·
Borde elástico
EN ISO 14116 EN 1073-2
Combinación de capacidad de transpirar y resistencia a la llama excepcionales
PW17_Biztex_MASTER.indd PW17_Biztex_TEXT.indd 494494
29/07/2017 12:00 01/08/2017 11:47
SMS
MICRO
™
Capucha
A N T I S TAT IC Combinando todas las ventajas de las colecciones Biztex SMS y Biztex Micro, incluyendo la propiedad antiestática, alta resistencia a la tensión y la protección contra la penetración de fluidos y partículas, mientras que mantiene la comodidad y una óptima movilidad. ST50
Tapeta antiaguaceros con sello, sobre cremallera
MICRO & SMS
5 6
Mono BizTex Microcool 5/6 EN 13034 TIPO 6 EN ISO 13982 TIPO 5 EN 10732 EN 11495 5
50 25
100%
3XL
Este buzo realza la comodidad y la protección. Ofrece protección Tipo 5 y 6, con una confortable zona transpirable. El diseño único conlleva la combinación de dos tejidos,BizTex SMS y BizTex Micro, comenzando en el cuello y continuando por la espalda hasta las rodillas. Genera una excelente barrera química que no libera fibras y es muy transpirable y confortable.
Puños elásticos
BizTex PP/PE & SMS 60g Blanco M-3XL
LOW LINT CE CAT III
CHEMICAL PROTECTION
EN 13982-1
EN 13034
EN 1149
EN 1073-2
Complementos ignífugos BizTex SMS FR ST85
2
Cubre-botas ignífugo BizTex SMS FR, tipo 6PB EN 13034 TIPO 6PB EN 11495 5 Biztex SMS FR 55g Blanco Talla única
CE CAT III
200 25
Borde elástico
100%
EN 13034 EN ISO 14116
Comodidad y protección mayores PW17_Biztex_MASTER.indd PW17_Biztex_TEXT.indd 495495
495
29/07/2017 12:00 01/08/2017 11:47
MICRO
™
A N T I S TAT IC
PROTECCIÓN QUÍMICA
Protección transpirable y antiestática contra líquidos peligrosos
EN 13034
EN 1149
EN 14126
EN 1073 - 2
EN 14605
Barrera contra partículas y fluidos
El tejido BizTex Micro de Portwest es un sustrato de Polipropileno al que se le ha laminado una capa de Polietileno micro poroso (PP/PE). La capa exterior impide el paso de moléculas de líquido al interior pero permite que salgan las moléculas de vapor generado en el interior.
Ensayo
Prestación mínima
Resultados de BizTex Micro
Agentes patógenos sanguíneos
ISO 16604
20 kPa
CLASS 6
Resistencia a la penetración de sangre sintética
ISO 16603
-
-
Resistencia a la penetración de aerosoles líquidos contaminados
Sangre
Log > 5
CLASS 3
Resistencia a la penetración de partículas sólidas contaminadas
ISO 22612
Log ufc < 1
CLASS 3
Resistencia a la penetración bacteriana por vía húmeda
ISO 22610
t > 75
CLASS 6
Tabla de clasificación EN 14126
EN 13982-1
Film de polietileno microporoso Muy transpirable y permite que las moléculas de vapor pasen
Sustrato de polipropileno
Usos médicos
ENSAYOS Y CERTIFICACIONES
La EN 14126 es la norma que garantiza la protección contra peligros biológicos y agentes infecciosos como Gripe Aviar, Ebola y el Síndrome Respiratorio Agudo Grave (SRAG). El BizTex ST60 obtiene el mayor nivel en cuatro de los cinco ensayos usados para certificar prendas según la norma EN 14126, como se indica la tabla de arriba.
496
Excepcional resistencia con una superior protección por barrera
PW17_Biztex_MASTER.indd PW17_Biztex_TEXT.indd 496496
29/07/2017 12:00 01/08/2017 11:47
El mono ST60 de la gama BizTex de Portwest es la opción ideal para trabajadores expuestos a riesgos biológicos infecciosos.
Capucha
Tapeta antiaguaceros con sello, sobre cremallera
4 5 6 ST60
Mono BizTex Microporous 4/5/6 EN 14605 TIPO 4 EN 13034 TIPO 6 EN ISO 13982 TIPO 5 EN 11495 5 EN 14126 EN 10732
50 25
100%
3XL
El buzo Microporous ofrece una excelente protección contra agentes biológicos, sustancias químicas y polvo. Con un nivel muy bajo de desprendimiento de fibras y costuras cubiertas con cinta, es una excelente barrera contra sustancias químicas. Con diseño ergonómico, para mayor comodidad, libertad de movimiento, y transpirable. BizTex Microporous 60g Blanco M-3XL
LOW LINT Puños elásticos
CE CAT III
CHEMICAL PROTECTION
EN 13982-1
EN 13034
EN 1149
EN 14126
EN 1073-2
EN 14605
Uso industrial
Costuras encintadas Las costuras encintadas del mono de trabajo ofrecen una excelente protección contra riesgos biológicos y agentes infecciosos.
Aplicaciones sugeridas • Farmacéutica • Forenses • Médica • Pintura con pulverizador • Servicios públicos • Protección de partículas • y muchos más
Borde elástico
Máxima protección contra riesgos biológicos PW17_Biztex_MASTER.indd PW17_Biztex_TEXT.indd 497497
497
29/07/2017 12:00 01/08/2017 11:47
Tapeta antiaguaceros con sello, sobre cremallera
A N T I S TAT IC
MICRO
™
Capucha
Capucha
Tapeta antiaguaceros con sello, sobre cremallera
Puños elásticos
Puños elásticos
El tejido BizTex Micro de Portwest es un sustrato de Polipropileno al que se le ha laminado una capa de Polietileno micro poroso (PP/PE). La capa exterior impide el paso de moléculas de líquido al interior pero permite que salgan las moléculas de vapor generado en el interior. Borde elástico
Cubre botas
5 6 ST40 50 25
100%
ANSI/ISEA 101
3XL CE CAT III
498
ST41
Mono BizTex Microporous, tipo 6/5 EN 13034 TIPO 6 EN ISO 13982 TIPO 5 EN 10732 EN 14126 EN 11495 5 ANSI/ISEA 101
50 25
100%
El espacioso diseño garantiza una buena hechura y no limita la actuación en el trabajo. Compuesto de millones de fibras de polietileno entretejidas formando una excelente barrera robusta y resistente en todas las direcciones. Capucha, cintura, tobilleras y puños elásticos con una cremallera frontal de doble carro y tapeta frontal sellable. BizTex Microporous 60g Blanco S-3XL
CHEMICAL PROTECTION
EN 13982-1
EN 13034
EN 1149
5 6
Suela anti-resbalones
3XL
Mono BizTex Microporous, tipo 6/5, con cubrebotas EN 13034 TIPO 6 EN ISO 13982 TIPO 5 EN 11495 5 EN 14126 Ligero mono duradero con superior comodidad y transpiración. Proporciona protección a prueba de líquidos y partículas con una capa de filtración de bacterias. Este buzo incluye cubre-botas, que tienen suelas anti-resbalón para una mayor seguridad al caminar. BizTex Microporous 60g Blanco M-3XL
LOW LINT
LOW LINT
EN 14126
EN 1073-2
CE CAT III
CHEMICAL PROTECTION
EN 13982-1
EN 13034
EN 1149
EN 14126
Protección ideal contra riesgos químicos
PW17_Biztex_MASTER.indd PW17_Biztex_TEXT.indd 498498
29/07/2017 12:00 01/08/2017 11:47
A N T I S TAT IC
MICRO PLUS
™
Capucha
El tejido, duradero y ligero, BizTex Micro Plus proporciona protección contra muchas sustancias químicas en forma de líquidos a presión (Tipo 3) y aerosoles líquidos (Tipo 4).
Doble tapeta antiaguaceros
Barrera contra fluidos y partículas Film de micro-polietileno
Lazo para el pulgar
Sustrato de polipropileno
3 4 5 6 ST70 50 25
1
Mono BizTex Microporous 3/4/5/6 EN 14605 TIPO 3 EN 14605 TIPO 4 EN ISO 13982 TIPO 5 EN 13034 TIPO 6 EN 14126 EN 10732 EN 11495 5 Este buzo ofrece excepcional resistencia mecánica y protección contra partículas y líquidos excepcionales. El duradero material laminado Microporous de polipropileno proporciona una excelente barrera para rociadas químicas y agentes infecciosos. La resistencia física y flexibilidad del material aseguran la protección y comodidad incluso en los ambientes más hostiles. Polipropileno, 50g/Polietileno, 32g Peso total 82g Amarillo M-XXL
Aplicaciones sugeridas: · Riesgos biológicos · Manipulación de sustancias químicas · Descontaminación · Control de desastres o epidemias · Materiales peligrosos · Limpieza y mantenimiento industriales · Industria nuclear · Petroquímica
LOW LINT
CE CAT III
CHEMICAL PROTECTION
EN 13982-1
EN 13034
EN 1149
EN 14126
NUCLEAR PARTICLE
Costuras encintadas Las costuras encintadas del mono de trabajo ofrecen una excelente protección contra riesgos biológicos y agentes infecciosos.
Borde elástico
EN14605 EN 14605
Protección de primera para entornos químicos y peligrosos PW17_Biztex_MASTER.indd PW17_Biztex_TEXT.indd 499499
499
29/07/2017 12:00 01/08/2017 11:47
™
A N T I S TAT IC
Complementos BizTex SMS
MICRO
SMS
™
A N T I S TAT IC
Complementos BizTex Microporous
ST31
ST31 50 25
100%
Bata BizTex SMS, tipo 6PB EN 13034 TIPO 6PB Ofrece una barrera contra líquidos y partículas, para proteger al usuario sin sacrificar su movilidad y confort. Cierre frontal con corchetes.
ST42 300 30
100%
BizTex SMS 55g Blanco L-XXL
CE CAT III
500
CHEMICAL PROTECTION
EN 13034
Delantal BizTex Microporous, tipo 6PB EN 13034 TIPO 6PB Ideal para la preparación de alimentos y trabajos de laboratorio, este delantal de generosas dimensiones, proporciona protección limitada contra salpicaduras, a parte del cuerpo, de acuerdo con la norma EN13034 y la EN1149-1 de protección antiestática. BizTex Microporous 60g Blanco Talla única
CE CAT III
CHEMICAL PROTECTION
EN 13034
Excelente confort para el usuario con horma generosa
PW17_Biztex_MASTER.indd PW17_Biztex_TEXT.indd 500500
29/07/2017 12:00 01/08/2017 11:47
MICRO
™
A N T I S TAT IC
Complementos BizTex Microporous
ST50
2
ST47 Manguito con puño elástico BizTex Microporous, tipo 6PB
Manguito BizTex Microporous, tipo 6PB EN 13034 TIPO 6PB
EN 13034 TIPO 6PB
BizTex Microporous 60g Blanco Talla única
BizTex Microporous 60g Blanco Talla única
CE CAT III
CHEMICAL PROTECTION
EN 13034
2
ST43
150 25
CE CAT III
100%
CHEMICAL PROTECTION
EN 13034
150 25
100%
ST43
Muy transpirable y permite que las moléculas de vapor pasen
2
ST44
2
ST45
Cubre-botas BizTex Microporous, tipo 6PB
Cubre-zapatos BizTex Microporous, tipo 6PB EN 13034 TIPO 6PB
EN 13034 TIPO 6PB
BizTex Microporous 60g Blanco Talla única
BizTex Microporous 60g Blanco Talla única
CE CAT III
CHEMICAL PROTECTION
EN 13034
200 25
100%
CE CAT III
CHEMICAL PROTECTION
200 25
100%
EN 13034
ST44
Los accesorios de alta calidad más vendidos PW17_Biztex_MASTER.indd PW17_Biztex_TEXT.indd 501501
501
29/07/2017 12:00 01/08/2017 11:47
PS53
PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS
544
FP19
506
L a protección contra caídas se ins tala para prevenir los riesgos asociados con las caídas desde altura, re duciendo la fuer z a del impac to, impidiendo las colisiones contra el suelo u objetos, o impidiendo que los usuarios entren en zonas p eligrosas. Por t wes t of rece una cole cción completa de pro duc tos de protección contra caídas para trabajar en alturas.
502
• DISPOSITIVOS DE ANCLAJE A722 428 • ARNESES • LÍNEAS • DISPOSITIVO ANTICAÍDAS RETRÁCTIL • ACCESORIOS • CORREAS PARA HERRAMIENTAS • KITS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS
PW17_Fall Arrest_TEXT.indd Arrest_MASTER.indd 502502
29/07/2017 12:04 01/08/2017 11:51
Arneses EN 361:2002 Equipo de protección individual contra caídas de altura. Arneses anticaídas. Esta norma establece que el arnés ha pasado el ensayo de caída libre que incluye una caída libre con 100Kg en el arnés simulando una persona. Indica cómo responderá el arnés ante una caída.
EN 1497:2007 Equipos de protección individual contra caídas - Arneses de salvamento Esta Norma Europea especifica los requisitos, los métodos de ensayo, el marcado y la información suministrada por el fabricante referidos a los arneses de salvamento. Los arneses de salvamento que cumplen esta norma europea son utilizados como componentes de sistemas de salvamento, los cuales son sistemas de protección individual contra caídas.
EN 358:2000 Equipo de protección individual para sujeción en posición de trabajo y prevención de caídas de altura. Cinturones para sujeción y retención, y componente de amarre de sujeción. Esta norma confirma que el cinturón posicionador y el elemento de amarre han soportado un ensayo de fuerza estática durante más de 3 minutos sin soltar la carga.
EN 813:2008 Equipos de protección individual contra caídas - Arneses de asiento. La norma EN813 especifica los requisitos, los ensayos, el marcado y la información a suministrar por el fabricante para los arneses de asiento utilizados en los sistemas de retención, sujeción y acceso mediante cuerda, en los que se requiere un punto de enganche bajo.
Dispositivo anticaídas retráctil EN 360:2002 Equipo de protección individual contra caídas de altura. Dispositivos anticaídas retráctiles. Esta norma trata sobre el sistema de amarre anticaídas con dispositivo de auto-bloqueo y sistema auto-retráctil. Se puede incluir en el equipo un elemento absorbedor de energía.
Líneas de anclaje EN 354:2010
PW17_Fall Arrest_TEXT.indd Arrest_MASTER.indd 503503
Equipo de protección individual contra caídas. Equipos de amarre. Esta norma indica que el elemento de amarre ha soportado un ensayo de caída libre sin soltar la carga y sin dañarla.
EN 355: 2002 Equipo de protección individual contra caídas. Absorbedores de energía. Esta norma es para amarres con absorbedores de energía. Son amarres que se pueden acoplar a un arnés y conectar a una línea con un punto de anclaje. La parte absorbente de energía del amarre amortigua el golpe que se pudiera dar en caso de una caída, siendo frenado, reduciendo la velocidad.
Conectores / Cuerdas/ Dispositivos deslizantes
Introducción a la protección contra caídas Hay 3 términos generales para describir la utilización de equipo de protección contra caídas.
Restricción de movimiento Se realiza una evaluación de riesgos para determinar las circunstancias bajo las cuales se puede eliminar el peligro de caída, limitando el movimiento del trabajador hasta una distancia segura. Esta es una excelente medida de prevención para garantizar un entorno seguro de trabajo en altura. Areas de aplicación • Trabajos en tejados • Plataformas de acceso motorizadas • Protección contra caídas en vehículos • Mantenimiento de instalaciones • Y muchas otras
EN 362:2005 Equipo de protección individual contra caídas de altura. Conectores. Esta norma indica que todos los conectores de la gama han superado el ensayo de fuerza requerido por esta norma.
EN 353-2:2002 Equipo de protección individual contra caídas desde altura. Guía de tipos de dispositivos anticaídas que incluyen una línea de anclaje flexible. Esta norma describe los diferentes métodos de ensayo para dispositivos deslizantes incorporados a sistemas formados por una línea que puede ser fijada (temporal o permanentemente) a una estructura.
EN1891 Equipos de protección individual para la prevención de caídas desde una altura. Cuerdas trenzadas con funda, semiestáticas. Esta norma confirma que las cuerdas trenzadas con funda, semiestáticas, tienen la propiedad de estirarse poco durante las actividades normales de trabajo pero la capacidad de resistir la fuerza generada en una caída.
Dispositivo de anclaje EN795 : Equipos de protección individual contra caídas - Dispositivos de anclaje Esta norma atañe a los dispositivos de anclaje usados como parte de un sistema de protección contra caídas. Ensaya los dispositivos para asegurar que pueden soportar la máxima fuerza dinámica generada en una caída.
Sujeción en posición de trabajo Se refiere a la aplicación de equipo de protección contra caídas en escenarios donde los usuarios deben estar suspendidos en posición de trabajo para tareas desempeñadas en altura. Se requiere una formación adecuada para el trabajador que deba usar equipo de protección de esta manera. Es común que este tipo de protección vaya acompañada por un sistema anticaídas. Areas de aplicación • Telecomunicaciones • Servicios • Enganches para líneas en industrias • Espacios confinados • Y otras muchas
Anticaídas Los sistemas anticaídas intentan evitar las consecuencias cuando hay riesgo de caídas, frenando la caída de forma controlada y segura. Permite que el usuario realice su trabajo en altura sin temor a daños serios. Se debe tener cuidado al montar estos equipos para asegurar que haya el espacio libre adecuado desde el suelo para evitar cualquier contacto con obstáculos si se produjera una caída. Más aún, se incluirá un plan de rescate, como parte de la planificación, para el caso de una caída, dado que el permanecer suspendido en altura durante largo tiempo es peligroso. Areas de aplicación • Andamios • Energía eólica • Instalación y mantenimiento de grúas • Altas estanterías para pallets • Y otras muchas
503
29/07/2017 12:04 01/08/2017 11:51
Principios de la protección contra caídas
Aplicación de la protección anticaídas. Al considerar la aplicación de protección contra caídas, puede ser más fácil si se divide en 3 áreas principales, puntos de anclaje, arnés anticaídas y dispositivos de conexión. Es el ABC de la protección contra caídas.
Hay tres principios fundamentales para tener en cuenta cuando planificamos un trabajo en altura.
A
Tratar de evitarlo
C
Considerar todas las alternativas razonables para que el trabajo no se realice en altura si es posible o práctico.
Conector
Prevención Si el trabajo debe ser realizado en altura, utilice todas las medidas de prevención apropiadas y sistemas de restricción de movimiento.
Atenuación Cuando no se puede prevenir el riesgo de caídas, hay que considerar el uso de redes u otros equipos para un aterrizaje suave junto con un sistema adecuadamente desarrollado para sujección en posición de trabajo y/o un sistema anticaídas, utilizando el equipo de protección adecuado.
¿SABÍA? Cuando no son utilizados los productos de protección contra caídas de Portwest, y están almacenados en un lugar limpio y seco, tienen una vida potencial de: • EPI TEXTIL = 10 AÑOS • EPI METALICO = SIN LIMITE Una vez utilizado, el equipo deberá ser inspeccionado por el usuario antes de cada utilización, y, obligatoriamente, se debe realizar una inspección anual por una persona competente debidamente formada.
504
PW17_Fall Arrest_TEXT.indd Arrest_MASTER.indd 504504
Los dispositivos de conexión unen el arnés anticaídas con el punto de anclaje. Los equipos de amarre y los dispositivos anticaídas retráctiles son los dispositivos de conexión más comunes.
Anclaje Como el nombre sugiere, es el punto del sistema que soportará el peso en el caso de una caída. Puede ser temporal o permanente, dependiendo de las necesidades de la situación, pero debe ser capaz de soportar una carga de, al menos, 10kN.
B
Arnés anticaídas El arnés está diseñado para sujetar de forma segura todo el cuerpo, en el caso de una caída cuando forma parte de un sistema anticaídas.
Aviso
Formación - La formación en protección anticaídas es un requisito básico para quien trabaja en alturas. Plan de rescate - Es imperativo el que todo sistema anticaídas cuente con un plan de rescate, dado que el quedar suspendido en altura, tras una caída, puede ser un peligro para el operario si tiene una duración prolongada.
29/07/2017 12:04 01/08/2017 11:51
Dispositivo de anclaje es,
Los dispositivos de anclaje son una solución común de protección contra caídas en zonas de trabajo que carecen de puntos de anclaje para la sujeción del personal. Están certificados según la norma EN795, que los hace aptos como puntos de anclaje para zonas de trabajo elevadas que conllevan un riesgo de caída para el trabajador. Estos puntos son los responsables de conectar una línea de vida o amarre, siendo obligatorios para la seguridad de trabajadores en altura.
FP01 10
CE CAT III
Línea de vida horizontal temporal EN795 NINGUNO
20 metros
Confeccionada con precisión y rigurosamente ensayada para cumplir las normas de la industria, la línea de vida horizontal temporal se instala rápidamente de forma fácil, extendiéndose hasta 20 metros de longitud. Una vez elevada, esta línea de vida permite moverse con seguridad hasta dos trabajadores a lo largo de su longitud. Poliéster, Aleación de acero, con tratamiento térmico Negro/Amarillo 20 metros
Bolsa incluida, para un transporte y almacenaje más faciles
2 metros
1 metro FP02 96 24
CE CAT III
Eslinga de cincha para anclaje
FP05
EN795 NINGUNO
Diseñada para la máxima duración, con Poliéster para tareas pesadas. La cincha de 2 metros permite a usuario crear un punto de conexión fiable y seguro que se ajuste a una amplia variedad de puntos de anclaje. Poliéster Amarillo 2 metros
80 20
CE CAT III
Eslinga de cable para anclaje EN795 NINGUNO
Diseñada con un lazo con guardacabo en cada extremo con revestimiento plástico. La eslinga de acero de 1 metro permite el anclaje fácil a diferentes estructuras. Cable de acero, PVC Plateado 1 metro
Calidad Premium, máxima resistencia PW17_Fall Arrest_TEXT.indd Arrest_MASTER.indd 505505
505
29/07/2017 12:04 01/08/2017 11:51
Como ponérse un arnés 1
1 2
2
Sujete el arnés por la anilla D trasera. Póngalo sobre los hombros como si fuera una mochila.
3
4
5
3
Comenzando desde arriba, atar las conexiones del pecho y cintura.
5
4
Por debajo de sus piernas, alcance las tiras de las piernas que estarán colgando, coloque ambas alrededor de sus muslos y conéctelas a los puntos de conexión en la cintura.
6
FP19 6
CE CAT III
6
Para asegurar que las tiras de las piernas están correctamente ajustadas, compruebe que puede meter la mano estirada entre la cinta y la pierna, pero no el puño cerrado. Finalmente, estire todas las tiras hasta alcanzar un ajuste cómodo pero firme.
Arnés de 4 puntos Portwest Comfort Plus EN 813 EN 358 EN 361 EN 1497
Diseñado ergonómicamente pensando en la comodidad de los usuarios, el arnés de 4 puntos Comfort Plus está hecho de aluminio ligero optimizando la ligereza y duración. Proporciona un enganche de 4 puntos, una anille D trasera, dos anillas D laterales y una anilla D frontal. Con hebillas de zafado rápido para ponérselo más fácilmente. Ideal para trabajos en suspensión o sujeción en posición de trabajo. Correaje de poliéster, Aluminio, Aleación de acero, con tratamiento térmico Rojo/Azul Talla única
Diseño ergonómico pensando en la comodidad 506
La gama Premium de protección contra caídas
PW17_Fall Arrest_TEXT.indd Arrest_MASTER.indd 506506
29/07/2017 12:04 01/08/2017 11:52
FP18 6
Arnés Portwest Confort Plus de 3 puntos
Almohadillado extra
EN 358 EN 361
CE CAT III
Este arnés universal incorpora todas las necesidades de protección anticaída en un solo elemento. Con dos lazos en el pecho, dos anillas D laterales, anilla D dorsal deslizante, dos bucles de asiento y dos anillas traseras inferiores. Totalmente ajustable con acolchado en hombros, trasera y zona de asiento para mayor comodidad.
Lazos del pecho
Correaje de nylon Rojo/Amarillo Talla única
Almohadillado extra para un confort superior
FP15 10
CE CAT III
Arnés Portwest Confort Plus de 2 puntos
Anillas D laterales
Anilla D trasera
EN 358 EN 361
Arnés de cuerpo entero con almohadilla trasera transpirable proporciona la mayor comodidad y seguridad cuando se trabaja en altura. Con un sistema de anilla-D para los hombros para un fácil ajuste dorsal, y dos anillas D laterales. Correaje de nylon Negro/Amarillo Talla única Puntos de ajuste de hombros Cinturón acolchado
Trasera perfilada transpirable
Hebillas metálicas
La protección de confianza PW17_Fall Arrest_TEXT.indd Arrest_MASTER.indd 507507
507
29/07/2017 12:04 01/08/2017 11:52
Anilla D trasera
Punto de ajuste del pecho
Cinturón acolchado
FP14 12
CE CAT III
Arnés Portwest Confort de 2 puntos EN 358 EN 361
Arnés ergonómico, con una anilla D deslizante dorsal. Cuenta con una almohadilla trasera transpirable, dos anillas D laterales y hebillas planas que son fáciles de usar y a prueba de fallos. Fabricado con tiras de Poliéster. Los ajustes en cintura, pecho y piernas ofrecen un excelente firme y comodidad al usuario. Correaje de poliéster Rojo/Azul Talla única
Anillas D laterales
Puntos de ajuste de hombros Anilla D trasera
Lazos del pecho
Punto de ajuste del pecho
FP10 10
CE CAT III
Arnés Portwest Plus de 2 puntos EN 361
Ergonómico y ligero arnés básico con una anilla-D deslizante dorsal. Con dos anillas-D en el pecho y hebillas planas que son fáciles de usar y seguras contra fallos. Construido con cinchas de Nylon. Ofrece un excelente ajuste en hombros y piernas y comodidad al usuario. Correaje de nylon Rojo/Amarillo Talla única
508
El equipo líder de mecardo
PW17_Fall Arrest_TEXT.indd Arrest_MASTER.indd 508508
29/07/2017 12:04 01/08/2017 11:52
Anilla D trasera
Anilla D trasera
Hebilla de zafado rápido
Lazos del pecho
Lazos del pecho Anilla D frontal Punto de ajuste del pecho
FP13 12
FP12
Arnés Portwest Front & Rear
12
EN 361
EN 361
Ligero arnés con una anilla D dorsal deslizante. Cuenta, en el pecho, con dos lazos y una correa ajustable y con zafado rápido. Construido con cinchas de poliéster.
Este arnés anticaídas cuenta con anillas D, delantera y trasera, y es ampliamente usado en la construcción. Es ligero y fácil de usar. Correaje de poliéster Rojo/Azul Talla única
CE CAT III
Arnés Portwest de 2 puntos
Puntos de ajuste en piernas
Correaje de poliéster Rojo/Azul Talla única
CE CAT III
Anilla D trasera Colores de cinchas en contraste para una inspección fácil
Cinturón acolchado
Hebillas metálicas
Anilla D lateral para posición
Puntos de ajuste en piernas
FP11 12
Arnés Portwest de 1 punto EN 361
FP08 24
EN 358
Apropiado para sistemas anticaídas o de restricción, nuestro arnés básico es de peso ligero y fácil de usar permitiéndole un seguro ajuste.
CE CAT III
Correaje de poliéster Rojo/Azul Talla única
Cinturón para sujección en posición de trabajo
CE CAT III
Cinturón acolchado totalmente ajustable con correa de zafado rápido. Se completa con dos anillas D laterales, que pueden desplazarse hacia atrás si fuera necesario. Correaje de poliéster Negro Talla única
Cómodo y seguro ajuste para el usuario PW17_Fall Arrest_TEXT.indd Arrest_MASTER.indd 509509
509
29/07/2017 12:04 01/08/2017 11:52
Linea Espacio libre para una línea de amarre
FP20 16
Línea de amarre Kernmantle EN 354
Desarrollada para una continua protección mientras se trabaja en altura, esta fuerte y duradera línea de cuerda Kernmantle de 150cm viene con un mosquetón y un conector automático. Cuerda de poliéster, Aleación de acero, con tratamiento térmico Blanco
CE CAT III
FP21 Basado sobre el anclaje a nivel del pie
16
Línea de amarre sencilla EN 354
Esta línea está hecha de cuerda de poliéster de 150cm, con un gancho y un mosquetón.
Máxima longitud del elemento de amarre permitida 2,0m
CE CAT III
FP22 16
Total distancia de caída libre permitida 6,75m
Cuerda de poliéster, Aleación de acero, con tratamiento térmico Blanco
MEJORADO Línea de amarre de restricción ajustable EN 354 EN 358
Línea de amarre de cuerda ajustable, ideal para restricción. Tiene una longitud de 200cm incluyendo los conectores.
Hasta 1,75m de longitud de absorbedor
Cuerda de poliéster Blanco
Hasta 2,0m de longitud de usuario
CE CAT III
MEJORADO
FP23 12
Línea de amarre sencilla con absorbedor EN 355 EN 362
Esta línea de amarre tiene una longitud total de 180cm, incluyendo una cuerda de 120cm, un absorbedor de energía, un mosquetón y un gancho automático.
Espacio libre mínimo 1,0m desde el nivel más bajo
CE CAT III
510
Cuerda de poliéster Blanco
La fuerza en la que se puede confiar
PW17_Fall Arrest_TEXT.indd Arrest_MASTER.indd 510510
29/07/2017 12:04 01/08/2017 11:52
FP25 10
CE CAT III
FP26 18
CE CAT III
Línea de amarre doble con absorbedor EN 355 EN 362
Esta línea de extremo doble tiene dos cuerdas de 120cm con un absorbedor de energía, dos conectores automáticos y un mosquetón automático. Una longitud total de 180cm incluyendo los conectores. Cuerda de poliéster Blanco
Línea de amarre para posición en el trabajo con ajuste de agarre EN 358
Diseñada para optimizar la resistencia, duración y flexibilidad. Esta línea de amarre ajustable, de cuerda Kernmantle de 2m es ideal para sujeción e posición de trabajo. Un conector automático y un dispositivo ajustable de amarre, favorece un rápido y fácil cambio de posición cuando se trabaja en altura. Cuerda Kernmantle, Aleación de acero con tratamiento térmico Blanco
FP50 12
CE CAT III
Línea de amarre de cincha con absorbedor EN 354 EN 355 EN 362
Esta línea de amarre está hecha con cincha de poliéster e incluye un abosorbedor, un mosquetón autoblocante y un conector automático. Tiene una longitud de 180cm incluyendo los conectores. Correaje de poliéster Azul
MEJORADO FP51 12
CE CAT III
Doble cincha de amarre con absorbedor EN 354 EN 355 EN 362
Línea de amarre de dos extremos de cincha de alta calidad, con conectores, mosquetón y absorbedor. Tiene una longitud de 180cm incluyendo los conectores. Correaje de poliéster Azul
MEJORADO FP52 12
CE CAT III
Línea de amarre elástica doble con absorbedor EN 354 EN 355 EN 362
Esta línea de amarre de doble extremo elástica cuenta con un absorbedor, dos conectores automáticos, un mosquetón y está hecha con cinchas elásticas de poliéster. Cuando está totalmente estirada, tiene una longitud de 180cm. Correaje de poliéster Amarillo alta visibilidad
MEJORADO
Prestaciones duraderas PW17_Fall Arrest_TEXT.indd Arrest_MASTER.indd 511511
511
29/07/2017 12:04 01/08/2017 11:52
Espacio libre para un dispositivo anticaídas retráctil
Dispositivo anticaídas retráctil Los dispositivos anticaídas retráctiles pueden compararse con el cinturón de seguridad de un automóvil. La línea está enrollada en el interior de una carcasa duradera de alta calidad, desde donde puede estirar y retraer. Esto significa que la línea está en constante tensión asegurando que no esté floja y reduciendo así los riesgos de resbalones o tropezones. En el caso de una caída, el dispositivo se bloqueará y le detendrá en una corta distancia. Diseñados para ser usados con todos los arneses y conectores Portwest.
FP41 4 Anclado, como mínimo, a 1,5m por encima del nivel de la plataforma
CE CAT III
Distancia de paro máxima 2,0m
MEJORADO
Dispositivo anticaídas retráctil de cable EN 360 EN 362
Este dispositivo incluye una línea de vida de cable retráctil que está almacenada en un carrete dentro de una carcasa protectora. El carrete tiene un resorte para que enrolle el cable. También incorpora un mecanismo de frenado inercial, que permite que la línea sea extraída lentamente y automáticamente recogida acomodándose a los movimientos del usuario. También comprende un conector automático giratorio con doble bloqueo de seguridad y un indicador de caída. Cable de acero, Cubierta de Plástico ABS 10 metros Negro
El recorrido no debe superar los 0,5m por debajo del nivel de la plataforma
Total distancia de caída requerida 3,5m
Hasta 2,0m de longitud de usuario
FP40 12
Dispositivo anticaídas retráctil de cincha EN 360 EN 362
Línea de vida de cincha retráctil de 3 metros, que incluye un mosquetón y un gancho rotatorio con doble cierre de seguridad e indicador de carga. Fabricado con cinchas de polietileno de ultra elevado peso molecular, este dispositivo anticaídas es muy resistente, ligero y resistente al agua y a los rayos UV.
CE CAT III
Cubierta de Plástico ABS, Cinchas de Polietileno de 3 metros Naranja alta visibilidad
FP48 Mínimo libre 1,0m desde el nivel inferior
20
CE CAT III
512
Línea de vida auto-retráctil EN 360 EN 362
Línea de vida retráctil de 1,35m de cincha que incluye mosquetón, un absorbedor y un gancho rotatorio con doble cierre de seguridad e indicador de carga. El correaje está hecho de polietileno de peso molecular ultra-elevado. Este dispositivo de última generación, es muy resistente, ligero y resistente al agua y a los rayos UV. Cubierta de Plástico ABS, Cinchas de Polietileno de 1,35 metros Negro
Extraordinarias prestaciones dinánicas
PW17_Fall Arrest_TEXT.indd Arrest_MASTER.indd 512512
29/07/2017 12:04 01/08/2017 11:53
Gama de accesorios FP39 20
CE CAT III
FP35
Conector automático de gancho de alambre
25
EN 362
Conector automático de acero inoxidable para un rápido enganche. Su carga de rotura es 23 kN. Tiene una abertura de 100mm.
CE CAT III
Conector automático EN 362
Conector automático de acero forjado. Longitud: 220mm largo. Abertura: 52mm. Carga rotura: 25KN Aleación de acero, con tratamiento térmico Plateado Talla única
Acero inoxidable Plateado Talla única
MEJORADO 23kN
FP36 36
100 mm
25kN
FP30
Dispositivo deslizante 12mm
100 10
EN 3532
Si hubiera una caída el aparato se bloquea y evita el descenso. La anilla de enganche permite su conexión con una línea de amarre o con otros productos. El dispositivo para liberarlo permite que sea enganchado y desenganchado en cualquier lugar de la línea de vida. El dispositivo liberador permite que el aparato siga al usuario facilitándo su libertad de movimiento.
CE CAT III
CE CAT III
Acero inoxidable Plateado Talla única
52
mm
Mosquetón EN 362
Mosquetón ovalado de acero con cierre roscado, longitud: 106mm, abertura: 19mm. Carga rotura: 25kN
25kN
FP27
10m x 12mm
FP28
15m x 12mm
FP29
30m x 12mm
Aleación de acero, con tratamiento térmico, Zinc Plateado Talla única
19
mm
FP27
Cuerda estática 10 metros 20 EN1891
FP28
Cuerda estática de 15 metros 12 EN1891
FP29
Cuerda estática 30 metros
CE CAT III
EN1891
6
Cuerda Kernmantle estática forrada de 12 mm de diámetro. Ideal para su uso con el dispositivo deslizante de Portwest. La cuerda Kernmantle es una cuerda poco flexible y muy resistente con una cubierta de firme tejido. Esto hace que sea aceptable para cualquier uso incluyendo las líneas rápidas. Cuerda Kernmantle Blanco
Robustos complementos de confianza PW17_Fall Arrest_TEXT.indd Arrest_MASTER.indd 513513
513
29/07/2017 12:04 01/08/2017 11:53
Línea de amarre para herramientas 90cm
80cm
FP34 x24 10
FP49
Línea de amarre para herramientas Esencial para quienes trabajan en altura, la línea de herramientas puede ser atada a la muñeca del usuario. Se puede atar mediante un mosquetón o un cordel elástico, dejando el otro extremo atado a la herramienta. Este artículo evita que su herramienta se convierta en un objeto peligroso al caer y un riesgo para la seguridad al trabajar en altura.
x24 10
Línea de amarre para el casco Presentamos lo último en seguridad de cascos, la línea para el casco es esencial cuando se trabaja en altura. Un extremo de la línea se sujeta al casco y el otro a la ropa del usuario, evitando que el casco se caiga y cause daños. Correaje de poliéster, Plástico
Verde alta visibilidad 80cm
Poliéster Negro 90cm
90cm
30cm
FP44 x24 10
FP45
Línea de amarre de herramientas de conexión rápida
x24 10
Una versátil línea de herramientas que evita que se caigan desde alturas. Diseñada especialmente para ser intercambiable con la referencia FP45, para un cambio rápido y fácil de herramientas.
Clips de conexión rápida (x3) Pack de 3 conectores intercambiables que se sujetan a la línea de amarre de herramientas FP44. Fácil y rápido cambio de múltiples herramientas. Correaje de poliéster, Plástico
Verde alta visibilidad 30cm
Correaje de poliéster, Plástico
Verde alta visibilidad 90cm
FP98 80 10
2
Correas Portwest Stop Trauma Las correas están diseñadas para ser usadas tras la detención de una caída, para evitar que el arnés dañe la circulación al estar suspendido. Correaje de poliéster Negro Tamaño ajustable
514
PW17_Fall Arrest_TEXT.indd Arrest_MASTER.indd 514514
FP99 60
Bolsa de Nylon con cordón Esta versátil bolsa con cordón es ligera pero resistente, lo que la hace ideal para llevar sus productos de protección contra caídas. 100% Nylon, Cubierto con PU Negro 75cm X 55cm
100KG
29/07/2017 12:04 01/08/2017 11:53
Kit anticaídas FP60
FP61
Equipo de restricción - Cinturón para sujeción en posición de trabajo - Línea sencilla con mosquetón y conector automático - Bolsa de Nylon con cordón
Equipo anticaídas de baja altura
Kit anti-caídas - Arnés de 2 puntos - Línea sencilla con absorbedor, mosquetón automático y conector automático. - Bolsa de Nylon con cordón
- Arnés de 2 puntos - Línea auto-retráctil (1,35m) - Mosquetón - Bolsa de Nylon con cordón
FP99
FP99
FP62
FP99
FP48 FP30
FP23
FP21
FP12
FP08
FP63
FP64
Equipo Industrial - Arnés de 2 puntos - Dispositivo anticaídas con cable - Línea sencilla con mosquetón y conector automático - Mosquetón - Bolsa de Nylon con cordón
FP99
FP99
FP41
FP21
FP25 FP12
Equipo para cubiertas 10m
FP25
FP15
FP67
- Arnés de 2 puntos - Mosquetón - Dispositivo deslizante 12mm - Cuerda estática Kernmantle 10 metros - Bolsa de Nylon con cordel
Equipo de descenso vertical 15m
FP68
FP30
FP99
FP99
FP29
FP28
FP36
FP36 FP12
Equipo de ascenso/descenso 30m
FP30
FP99
FP27
FP15
- Arnés de 2 puntos - Mosquetón - Dispositivo deslizante 12mm - Cuerda estática Kernmantle 30 metros - Bolsa de Nylon con cordel
- Arnés de 2 puntos - Mosquetón - Dispositivo deslizante 12mm - Cuerda estática Kernmantle 15 metros - Bolsa de Nylon con cordel
FP30
PW17_Fall Arrest_TEXT.indd Arrest_MASTER.indd 515515
Equipo de construcción - Arnés Comfort Plus de 2 puntos - Línea de amarre con mosquetón y conector automático. - Doble cincha de amarre con absorbedor, mosquetón automático y 2 conectores automáticos - Bolsa de Nylon con cordel
- Arnés de 2 puntos Comfort Plus - Línea doble con absorbedor, mosquetón automático y dos conectores automáticos. - Bolsa de Nylon con cordón.
FP21
FP66
FP65
Equipo de andamiaje
FP99
FP30
FP12
FP36 FP12
FP12
515
29/07/2017 12:04 01/08/2017 11:53
GAMA DE E PI S PA R A
LA CABEZA L a gama d e EPIs d e Po r t wes t p ar a la cabeza aplica las últimas normas a c tualiz a das p ar a of re cer el más alto nivel de prote cción. Además, los EPIs ligeros y cómodos aseguran un agr adable uso incluso dur ante largos periodos. Su seguridad es nuestra misión.
164 Modelos 516
PW17_Respirators_MASTER.indd PW17_Respirators_TEXT.indd 516516
• PROTECCION RESPIRATORIA • PROTECCIÓN OCULAR • PROTECCIÓN A LA CABEZA • PROTECCIÓN AUDITIVA.
31/07/2017 12:50 01/08/2017 14:22
PROTECCION RESPIRATORIA Nuestra gama de seguridad de medias máscaras y máscaras completas está diseñada con los productos más cómodos y de mejor ajuste. Una gama de fácil uso con filtros intercambiables, que cuenta con diferentes modelos de máscaras de cara completa y medias máscaras. ¡Respire más facilmente con Portwest!
EN 136: 1998 Equipos de protección respiratoria - Máscaras completas Esta Norma Europea especifica los requisitos mínimos para máscaras completas como equipos de protección respiratoria.
EN 140: 1998 Equipos de protección respiratoria - Medias máscaras y cuartos de máscara Esta Norma Europea especifica los requisitos mínimos para medias máscaras y cuartos de máscara como parte de equipos de protección respiratoria, con la excepción de aparatos de buceo y de escape.
EN 14387: 2004 Equipos de protección respiratoria - Filtros contra gases y filtros combinados. Esta Norma Europea se refiere a los filtros para gases y los filtros combinados para ser usados como componentes en aparatos respiratorios protectotes no asistidos.
EN 143: 2000 Equipos de protección respiratoria - Filtros contra partículas Esta Norma Europea especifica los filtros contra partículas para ser usados como componentes en aparatos de protección respiratoria no asistidos con la excepción de los aparatos de escape y las piezas faciales filtrantes.
EN 148-1 : 1999 Equipos de protección respiratoria: Roscas para adaptadores faciales. Conector de rosca estándar
¿Cómo protegerse? ¡Es fácil! 4 Pasos para la elección de la protección respiratoria apropiada. PASO 1- Identificar el riesgo. Polvo = Partículas sólidas de diferentes tamaños generadas al triturar materiales
La clase de alta capacidad significa que: •Hay mayor cantidad de carbón activo en el filtro •Tiene mayor duración •Es un filtro de más peso y volumen •Ofrece mayor resistencia respiratoria. Ejemplo: Un filtro B2 da la misma protección que un filtro B1 pero tiene mayor duración. Por otro lado, es menos cómodo de usar por ser más pesado y ofrecer mayor resistencia respiratoria.
= necesitan un filtro mecánico y electrostático:
sólidos.
Niebla = Partículas de líquidos evaporados (con base acuosa u orgánica).
FFP1/P2/P3
Humos = Partículas de pequeño tamaño de sólidos evaporados o fundidos,
generalmente provenientes de combustión.
+ FILTRO P Sustancias que se transmiten por el aire
SUSTANCIAS QUE SE TRANSMITEN POR EL AIRE Gases y vapores = Sustancias que normalmente se transmiten por el aire.
= Necesita un filtro de carbón activado + un filtro A/B/E/K o un filtro combinado.
Pueden ser fluidos generados al pasar de estado sólido o líquido al aire a través de evaporación o ebullición.
PASO 2- Identifica el agente tóxico PASO 3- Identificar la concentración y compararla con el límite de exposición. VLA = Concentración del contaminante a la que el usuario puede exponerse sin sufrir efectos para la salud. a) Valor límite ambiental - Exposición diaria, media ponderada en el tiempo (VLA - ED): Exposición media en base a exposición durante un horario de trabajo de 8h/día, 40h/semana. b) Valor límite ambiental - Límite de exposición de corta duración (VLA-EC): Exposición puntual con una duración de 15 minutos, que no puede repetirse más de 4 veces al día con, al menos, 60 minutos de separación entre los periodos de exposición. c) Valor límite ambiental - Límite de desviación (VLA-LD): Límite de exposición absoluto que no puede nunca ser superado.
PASO 4- Seleccionar el tipo de protección. Filtros para gases y vapores Tipo
Código de color
Filtros contra polvos y aerosoles Código de color
Aplicación
Tipo
A
Gases y vapores orgánicos con punto de ebullición superior o igual a 65ºC (hidrocarburos y disolventes).
P1
Protege contra polvos no tóxicos y aerosoles con base acuosa.
B
Vapores y gases inorgánicos (excluyendo el monóxido y dióxido de carbono).
P2
Protege contra aerosoles de sólidos ligeramente tóxicos o irritantes y/o líquidos.
P3
Protege contra aerosoles de sólidos y/o líquidos considerados tóxicos.
¿SABIA USTED?¿ Cuál es la diferencia entre filtros de baja, media y alta capacidad?
SOLUCIONES CONTRA RIESGOS
LAS PARTÍCULAS SÓLIDAS
E
Dióxido de azufre y otros gases y vapores ácidos.
K
Amoniaco y los gases y vapores de sus derivados orgánicos.
Aplicación
Filtros para gases y vapores: Capacidad de absorción. Clase 1: Filtro de baja capacidad (concentración de contaminante <0,1% ó 1000 ppm*). Clase 2: Filtro de media capacidad (concentración de contaminante <0,5% ó 5000 ppm*). Clase 3: Filtro de gran capacidad (concentración de contaminante <1% ó 10.000 ppm*) *ppm = concentración en partes por millón
PW17_Respirators_MASTER.indd PW17_Respirators_TEXT.indd 517517
31/07/2017 12:50 01/08/2017 14:22
PROTECCION RESPIRATORIA
Máscara de cara completa - Rosca universal
NEW
Máscara de cara completa, de clase 3, para protección contra la llama y la radiación térmica
Visor antiempañamiento/ rayadura
P516 4
AS AF
Arnés con 6 puntos de enganche para un sello uniforme
Conexión por rosca estándar (DIN)
CE CAT III
Máscara de cara completa Helsinki - Rosca universal EN 136 CLASE 3 EN 148 1 EN 166 1 K
La máscara de cara completa Helsinki está hecha de un suave sello facial de caucho termoplástico y presenta un visor panorámico. La pieza interna facial de silicona está equipada con dos válvulas de exhalación para reducir el empañamiento y mejorar la comodidad. Esta máscara cuenta con una conexión de rosca estándar según la norma EN148-1. Puede ser usada con cualquier filtro que cumpla la misma norma (para gases, partículas o combinados y equipo motorizado). Los filtros no están incluidos (se venden por separado). Caucho termoplástico, Policarbonato, Silicona, ABS Azul Talla única
Guía de selección de filtros de seguridad
NEW
Filtros con rosca universal EN 148 -1
P906
P926
P956
518
P946
P976
Código
Tipo de filtro
Clase
P906
Filtro para gases A2, con rosca universal
A2
x6 6
1
P926
Filtro para gases ABEK2, con rosca universal
ABEK2
x6 4
1
P946
Filtro de partículas P3, con P3R rosca universal
x6 6
1
P956
Filtro combinado A2P3, con rosca universal
A2P3
x6 4
1
P976
Filtro de combinación ABEK2P3, rosca universal
ABEK2P3R
x6 4
1
Filtros intercambiables con rosca universal
PW17_Respirators_MASTER.indd PW17_Respirators_TEXT.indd 518518
31/07/2017 12:50 01/08/2017 14:22
Máscaras de cara completa de bayoneta Máscara de cara completa, de clase 2, para uso general Visor anti-empañamiento/ rayadura
P500
Máscara de cara completa Vienna EN 136 CLASE 2
4
AS AF CE CAT III
Máscara de cara completa con conexión dual de bayoneta y soporte de ABS para los filtros. Visor de Policarbonato de visión panorámica, con tratamiento anti-rayas, anti-ácido y anti-empañado. Arnés ajustable de diseño ergonómico con 6 hebillas, de zafado rápido, acopladas al cuerpo rígido de la máscara que garantiza un sello uniforme a la cara del usuario. Los filtros se venden por separado.
Arnés con 6 puntos de enganche para un sello uniforme
Caucho termoplástico Negro Talla única Doble filtro de bayoneta para un mejor equilibrio y visión
NEW
NEW
Guía de selección de filtros de seguridad Filtros de bayoneta EN143:2000/EN14387:2004
P902
P921
P941
P952
P971
Tipo A
Tipo B
Tipo E
Aplicación: Gases y vapores orgánicos con punto de ebullición superior o igual a 65ºC (hidrocarburos y disolventes).
Aplicación: Vapores y gases inorgánicos (excluyendo el monóxido y dióxido de carbono).
Aplicación: Dióxido de azufre y otros gases y vapores ácidos.
Tipo K
Tipo ABEK
Tipo P
Aplicación: Amoniaco y los gases y vapores de sus derivados orgánicos.
Aplicación: Filtros combinación (todo lo anterior)
Aplicación: P. Polvo/Partículas
Códi- Tipo de filtro go
Clase
P902
Filtro para gases
A2
x16 6
P921
Filtro para gases
ABEK1
x16 6
P941
Filtro para partículas
P3R
x16 6
P952
Filtro combinado
A2P3
x16 4
P971
Filtro combinado
ABEK1P3R
x16 4
Optima protección respiratoria PW17_Respirators_MASTER.indd PW17_Respirators_TEXT.indd 519519
1 1 1 1 1 519
31/07/2017 12:50 01/08/2017 14:22
PROTECCION RESPIRATORIA
Máscaras de bayoneta de media cara
Arnés conectado a la máscara para evitar marcar la cara del usuario
Arnés conectado a la máscara para evitar marcar la cara del usuario
Forma ergonómica para ajuste y comodidad
Válvula frontal de exhalación
P420
Válvula frontal de exhalación
P430
Media máscara Vancouver EN 140
16
CE CAT III
Media máscara bien equilibrada, fabricada con goma termoplástica, flexible y duradera. La conexión dual de filtros de bayoneta proporciona un peso más equilibrado y un campo de visión mayor. El arnés para la cabeza, diseñado ergonómicamente, reduce la presión y proporciona mayor comodidad al usuario. Soportes de ABS para los filtros con válvula de exhalación frontal. Los filtros se venden por separado.
16
EN 140
Media máscara de calidad Premium fabricada de silicona de alta calidad para ajuste y confort más elevados. El arnés de sujección está sujeto al cuerpo rígido de la máscara. Por esto, no marca la cara del usuario y asegura un ajuste más uniforme. Los filtros se venden por separado. Silicona Gris Talla única
CE CAT III
Caucho termoplástico Negro Talla única
NEW
Media máscara Geneva
NEW
Guía de selección de filtros de seguridad Filtros de bayoneta EN143:2000/EN14387:2004 P902
P921
P941
P952
P971
Tipo A
Tipo B
Tipo E
Aplicación: Gases y vapores orgánicos con punto de ebullición superior o igual a 65ºC (hidrocarburos y disolventes).
Aplicación: Vapores y gases inorgánicos (excluyendo el monóxido y dióxido de carbono).
Aplicación: Dióxido de azufre y otros gases y vapores ácidos.
Tipo K
Tipo ABEK
Tipo P
Aplicación: Amoniaco y los gases y vapores de sus derivados orgánicos.
Aplicación: Filtros combinación (todo lo anterior)
Aplicación: P. Polvo/Partículas
520
Códi- Tipo de filtro go
Clase
P902
Filtro para gases
A2
x16 6
P921
Filtro para gases
ABEK1
x16 6
P941
Filtro para partículas
P3R
x16 6
P952
Filtro combinado
A2P3
x16 4
P971
Filtro combinado
ABEK1P3R
x16 4
1 1 1 1 1
La comodidad y protección más avanzadas
PW17_Respirators_MASTER.indd PW17_Respirators_TEXT.indd 520520
31/07/2017 12:50 01/08/2017 14:22
Medias máscaras de rosca
¿Qué es la prueba de ajuste de la pieza facial?
Es un método para comprobar que la pieza facial del respirador se ajusta a las características de la cara y sella adecuadamente la cara del usuario.
¿Cuál es la razón para realizar esta prueba? El rendimiento de las piezas faciales respiratorias depende de que se logre un buen contacto entre la piel del usuario y el elemento sellador de la pieza facial. Las caras de las personas varían de forma significativa en cuanto a su forma y tamaño, por lo que es improbable que un tipo particular, o tamaño, de dispositivo respiratorio se ajuste bien a todo el mundo.
P410 64
CE CAT III
Media máscara Auckland
EN 140
Media máscara económica, con diseño de perfil bajo que proporciona un amplio campo de visión. Fabricada de material no alérgico TPE, duradero a la vez que suave, que facilita un excelente ajuste. La suave tira ajustable asegura su perfecto acople a una amplia variedad de contornos de cara. Equipada con un filtro dual, enroscable, que garantiza un mayor confort al respirar. Acoplamiento para el sudor en la pieza de la cara para ambientes húmedos y calurosos. Cumple la EN140:1998. Los filtros se venden por separado. TPE Gris Talla única
Guía de selección de filtros de seguridad Filtros con rosca EN143:2000/EN14387:2004
P900
Código
P920
Tipo de filtro
P940
P950
P970
Un ajuste inadecuado reducirá significativamente la protección proporcionada al usuario. Además, es también útil para comprobar que el usuario puede ponerse la pieza facial de forma correcta. El mantener un ajuste correcto en todo momento es vital para evitar la exposición.
¿Cómo se realiza? Hay dos tipos básicos de prueba de ajuste del respirador: Pruebas de ajuste cualitativa y cuantitativa.
Prueba de ajuste cualitativa:
Prueba de ajuste cuantitativa:
Es un sencillo ensayo que aprueba o no, según la evaluación subjetiva del usuario, de la filtración de un agente de ensayo a través de la zona del sello facial.
Requiere un equipo especial y es posible para todo tipo de máscaras, incluyendo desechables, máscaras de media cara y de cara completa. La prueba de ajuste cuantitativa puede proporcionar una medida objetiva del ajuste a la cara dado que genera un factor numérico de ajuste, denominado Factor de Ajuste. El factor es una medida de cómo se ajusta una determinada pieza facial a la cara del usuario. Un factor alto de ajuste indica que la pieza logra un buen contacto entre el sello y la cara durante el ensayo. Ambas pruebas de ajuste, Cualitativa y Cuantitativa, están aprobadas por la HSE y deben ser realizadas por un experimentado y acreditado operador de ensayos de ajuste, o por una persona competente entrenada sobre la norma HSE.
Estos ensayos son relativamente simples de desarrollar y apropiados tanto para medias máscaras como para mascarillas desechables.
Clase
P900
Filtro para gases
A1
x32 6
P920
Filtro para gases
ABEK1
x20 4
P940
Filtro para partículas
P3R
x32 6
P950
Filtro combinado
A1P3R
x32 4
P970
Filtro combinado
ABEK1P3R
x32 4
1 1 1 1 1
No son apropiados para máscaras de cara completa. Ejemplos de pruebas de ajuste cualitativas: Método basado en aerosol con sabor dulce o amargo. Método basado en compuestos olorosos.
El diseño de perfil bajo asegura una mayor visión PW17_Respirators_MASTER.indd PW17_Respirators_TEXT.indd 521521
521
31/07/2017 12:50 01/08/2017 14:23
Mascarillas desechables Nuestra marca Biztex™ asegura calidad y prestaciones excepcionales en toda la gama de mascarillas desechables. La amplia gama Biztex ofrece un alto nivel de protección y calidad de protección al usuario contra muchos de los riesgos presentes en los puestos de trabajo, incluyendo sustancias químicas líquidas, electricidad estática, partículas secas y contaminación radiactiva. La completa gama Biztex incluye mascarillas desechables y prendas de duración limitada. BIZTEX est une marque déposée de Portwest.
EN 149: 2001 +A1:2009 Equipos de protección respiratoria - Medias máscaras filtrantes para proteger contra partículas Norma europea para medias máscaras filtrantes. Contiene los ensayos de laboratorio para comprobar la conformidad con resistencia a impactos, resistencia a productos de limpieza y desinfectantes, a la temperatura, a la llama y resistencia respiratoria. Con la modificación A1:2009, las máscaras filtrantes para polvos se clasifican como de un solo uso/un solo turno (NR) o reutilizables/más de 1 turno (R).
¿Como protegerse? Reglas generales FFP3
FPN: Factor de Protección Nominal Nivel de protección nominal dado por el EPI respiratorio (en condiciones de laboratorio). FP: Valor de protección asignado - Nivel de protección que puede esperarse en las condiciones del puesto de trabajo.
FFP1
Protege contra aerosoles de sólidos y/o líquidos definidos como tóxicos.
Protege contra aerosoles de sólidos y/o líquidos irritantes o ligeramente tóxicos.
Protege de polvos no tóxicos y/o aerosoles con base acuosa.
Ejemplos de aplicaciones
Pulido de madera dura (haya, roble), tratamiento de madera usando cobre, cromo o productos del arsénico, eliminación mecánica de pintura, pulido de cemento.
Lijado de madera blanda, materiales compuestos, herrumbre, calafateado, enlucido, cortado de plásticos, desbarbado, molido, taladrado de metales.
Manipulación de piedra, escombros, celulosa, perforación de hormigón.
Sustancias
Asbestos (sin manipulacion), pesticidas en polvo, polvos biológicos y farmaceúticos, madera tratada, maderas duras (exóticas), cromo, cal, plomo.
Madera blanda sin tratar, esmerilado, corte, soldadura, molido, carbón, fibra de vidrio, fibras minerales, pesticidas en polvo, polvo de cereales.
Harina, calbonato cálcico (caliza), grafito, algodón, polvo de hormigón.
VLA: Concentración del contaminante a la que el usuario puede ser expuesto sin efectos para la salud. P: PENETRACION TOTAL - Filtración de la atmósfera ambiental al interior de la interface respiratoria.
FFP2
Protección
99%
94%
80%
Penetración total (P)
2%
8%
22%
Factor de Protección Nominal (FPN)
50 x TLV
12,5 x TLV
4,5 x TLV
Factor de protección asignado (FPA)
20 x TLV
10 x TLV
4 x TLV
% Mínimo de filtración:
PUENTE DE NARIZ AJUSTABLE
ENSAYO DE DOLOMITA (D): Ensayo opcional de la EN149 para el ensayo de taponado con polvo de dolomita. Se demuestra que las máscaras que superan el Ensayo de Dolomita, proporcionan un nivel más cómodo de respiración y prestaciones de filtración mas duraderas. Estas máscaras están marcadas con la letra “D”.
D
ESPONJA ABSORBENTE DEL SUDOR DE LA CARA (Libre de silicona/látex)
BANDAS ELASTICAS DOBLES AJUSTABLES A LA CABEZA (Libres de látex)
AS/NZS 1716:2003 Esta norma especifica los requisitos para los dispositivos de protección respiratoria (mascarillas) destinados a proporcionar, según sea el tipo, diferentes grados de protección contra atmósferas que contengan sustancias dañinas si son respiradas. El objeto de esta norma es establecer los criterios de prestaciones mínimas y de ensayos que deberán ser tenidos en cuenta en la fabricación de dispositivos de protección respiratoria.
SOLDADURAS POR ULTRASONIDOS: LIBRES DE GRAPAS
AVANZADA VALVULA DE FLUJO FACIL
CONSTRUCCION EN DOBLE CAPA (No se deforma al respirar)
522
CODIFICADAS POR COLORES PARA INDICAR SU NIVEL DE PRESTACION
La gama completa de mascarillas desechables
PW17_Respirators_MASTER.indd PW17_Respirators_TEXT.indd 522522
31/07/2017 12:50 01/08/2017 14:23
NEW 5
P391 x30 10
D
Mascarilla EAGLE Dolomite plegable, con válvula FFP3
6
4
2
3 1
EN 149 FFP3 NR D
Innovadora mascarilla compacta plegable con 7 partes dinámicas que proporcionan un excelente movimiento facial con la máxima comodidad. Con válvula y una esponja interior para mayor confort. Ensayo DOLOMITE, ensayo opcional de obstrucción. Un envase individual y una forma plegada especial facilitan su almacenaje y la venta en máquinas de vending.
7
Bolsa individual
NEW
P371 x30 5
D
Mascarilla Dolomite con válvula ERGONET FFP3
Confort: Forma de copa. Válvula de exhalación para menor resistencia a la respiración. Clip ajustable a la nariz para un óptimo ajuste. Perímetro total con junta facial “O” para el máximo confort. Amplias tiras elásticas.
x30 10
P303
EN 149 FFP3 NR D
Diseñada ergonómicamente para ajustarse a la mayoría de las formas de cara, esta mascarilla cuenta con una suave cubierta reticular exterior para proteger y mantener la forma. Su válvula de exhalación de alto rendimiento trabaja eficazmente para reducir el calor en el interior y proporcionar confort al ser usada en condiciones ambientales de calor y humedad. Otras características incluyen, para un perfecto ajuste, un innovador puente nasal moldeado, una junta facial “O” periférica total y anchas bandas elásticas de ajuste.
D
Mascarilla Dolomite con válvula FFP3 EN 149 FFP3 NR D
Ensayo Dolomita de obstrucción (D) opcional
P301
x30 10
Máscarilla con válvula FFP3
P309
x6 x30 2
Blister (2) mascarillas con válvula FFP3
EN 149 FFP3 NR EN 149 FFP3 NR
NEW
Bolsa individual
MEJORADO
P304 x30 10
D
Mascarilla Dolomite ligera con válvula FFP3 EN 149 FFP3 NR D
Mascarilla desechable con una ligera copa con espuma EVA bajo el puente nasal ajustable, para más comodidad. Soldada por ultra-sonidos y libre de metales, la válvula de exhalación funciona eficazmente para reducir el calor en el interior y proporcionar comodidad al ser usada en condiciones de calor y humedad. Ensayo opcional de obstrucción DOLOMITE.
P351 x30 20
D
Mascarilla Dolomite plegable con válvula, FFP3 EN 149 FFP3 NR D Mejorada con el ensayo opcional de obstrucción DOLOMITE. Confort: Plegable verticalmente, y cada mascarilla en envase individual para un almacenaje más fácil. Válvula de exhalación para menor resistencia a la respiración. Clip ajustable a la nariz para un óptimo ajuste.
Todas las mascarillas desechables están libres de látex PW17_Respirators_MASTER.indd PW17_Respirators_TEXT.indd 523523
523
31/07/2017 12:50 01/08/2017 14:23
FFP2
MASCARILLAS DESECHABLES
NEW
P271
Mascarilla con válvula ERGONET FFP2
x30 10
x30 10
Mascarilla Dolomite con carbón y válvula FFP2
EN 149 FFP2 NR D Mascarilla desechable con cómoda forma de copa. Válvula de exhalación para una menor resistencia a la respiración. Clip ajustable a la nariz para un óptimo ajuste. Ensayo DOLOMITE de obstrucción, opcional. Capa de carbón añadida para absorber los olores molestos.
D
x30 10
EN 149 FFP2 NR D Diseñada ergonómicamente, esta mascarilla tiene una suave cubierta de red para protegerla y mantener su forma. Gracias a su válvula proporciona comodidad cuando se usa en condiciones de calor y humedad. Puente nasal moldeado y bandas elásticas soldadas por ultrasonidos con un clip para un perfecto ajuste.
D
P223
P203
D
P220 x30 10
Mascarilla Dolomite con válvula FFP2 EN 149 FFP2 NR D
Ensayo DOLOMITE de obstrucción, opcional. Confort: Forma de copa. Válvula de exhalación para menor resistencia a la respiración. Clip ajustable a la nariz para un óptimo ajuste.
Máscarilla con carbón y válvula FFP2
EN 149 FFP2 NR AS/NZS 1716 P2 Confort: Forma de copa. Válvula de exhalación para menor resistencia a la respiración. Clip ajustable a la nariz para optimizar el ajuste. Capa de carbón añadida para absorber los olores molestos.
P201
Máscarilla con válvula FFP2 EN 149 FFP2 NR AS/NZS 1716 P2
x30 10
Blister (3) mascarillas con válvula FFP2
P209
EN 149 FFP2 NR Confort: Forma de copa. Válvula de exhalación para menor resistencia a la respiración. Clip ajustable a la nariz para optimizar el ajuste.
x6 x30 3
P200
Máscarilla FFP2
EN 149 FFP2 NR AS/NZS 1716 P2 Confort: Forma de copa. Clip ajustable a la nariz para optimizar el ajuste.Protege contra polvos tóxicos finos, humos y nieblas con base acuosa. La máscarilla puede ser usada en concentraciones de contaminantes de hasta 10 veces los VLA.
x30 20
NEW
Bolsa individual
P291 x30 10
D 524
Mascarilla EAGLE Dolomite plegable, con válvula FFP2
EN 149 FFP2 NR D Innovadora mascarilla compacta plegable con 7 partes dinámicas que proporcionan un excelente movimiento facial con la máxima comodidad. Ensayo DOLOMITE, ensayo opcional de obstrucción. Un envase individual y una forma plegada especial facilitan su almacenaje y la venta en máquinas expendedoras.
PW17_Respirators_MASTER.indd PW17_Respirators_TEXT.indd 524524
Bolsa individual
Bolsa individual
P251 x30 20
Máscarilla plegable con válvula FFP2
EN 149 FFP2 NR Confort: Plegable verticalmente, cada mascarilla va en envase individual para un almacenaje más fácil. Válvula de exhalación para menor resistencia a la respiración. Clip ajustable a la nariz para optimizar el ajuste. Bandas elásticas soldadas por ultrasonidos.
P250 x30 20
Máscarilla plegable FFP2
EN 149 FFP2 NR Confort: Plegable verticalmente. Clip ajustable a la nariz para optimizar el ajuste. Bandas elásticas soldadas por ultrasonidos.
31/07/2017 12:50 01/08/2017 14:23
Opciones de envases Packs en blister
Caja de venta
Las mascarillas desechables Biztex están disponibles en blister que es el envase ideal para tiendas y mostradores.
FFP1
P102 x30 20
D
Mascarilla Dolomite FFP1
EN 149 FFP1 NR D Ensayo DOLOMITE de obstrucción, opcional. Confort: Forma de copa. Clip ajustable a la nariz para un óptimo ajuste.
Todas las mascarillas BizTex van en atractivas cajas de cartón con todas las marcas e instrucciones de uso. Y envasadas en bolsas de PP, que mantienen las máscaras higienicamente limpias y facilitan un mejor almacenaje y control en su distribución en el lugar de trabajo.
Facilidad de uso, funcionalidad Premium
P100 x30 20
P108 x6 x30 3
Máscarilla polvo y nieblas FFP1 EN 149 FFP1 NR AS/NZS 1716 P1
Blister (3) mascarillas FFP1
EN 149 FFP1 NR Confort: Forma de copa. Clip ajustable a la nariz para optimizar el ajuste. Efectiva contra el polen, polvo doméstico común y otras partículas no tóxicas.
x30 20
D
Mascarilla Dolomite plegable, con válvula FFP1 EN 149 FFP1 NR D
Ensayo DOLOMITE de obstrucción, opcional. Confort: Plegable verticalmente. Válvula de exhalación para menor resistencia a la respiración. Clip ajustable a la nariz para un óptimo ajuste.
PW17_Respirators_MASTER.indd PW17_Respirators_TEXT.indd 525525
x30 10
Máscarilla con válvula FFP1
EN 149 FFP1 NR AS/NZS 1716 P1 Confort: Forma de copa. Válvula de exhalación para menor resistencia a la respiración. Clip ajustable a la nariz para optimizar el ajuste.
CE CAT III
Bolsa individual
P153
P101
P005 x60 50
Máscara para polvo Confort: Forma de copa. Clip ajustable a la nariz para optimizar el ajuste. Efectiva contra el polen, polvo doméstico común y otras partículas no tóxicas.
*Todas las mascarillas desechables son protección de categoría 3 * Excluyendo la mascarilla de polvo P005
525
31/07/2017 12:50 01/08/2017 14:23
Protección ocular
EN 166: 2001 Protección individual de los ojos
Esta norma europea es aplicable a todos los tipos de protectores individuales de los ojos, que se utilizan contra los distintos riesgos que pueden producir lesiones en los ojos, con la excepción de la radiación nuIncoloro, rayos X, rayos láser y radiación infrarroja emitida por fuentes a baja temperatura. No es aplicable a los protectores de ojos para los que existen normas independientes (protectores láser, gafas solares para uso general, etc).
La colección PORTWEST de protección ocular incluye gafas de seguridad y pantallas, diseñadas para proteger los ojos y la cara de los trabajadores contra los daños que puedan ocasionarse en las actividades laborales. GAFAS TECNICAS: modelos de grandes prestaciones y de diseño vanguardista. GAFAS DEPORTIVAS: ligeras y modernas. GAFAS CLASICAS: los EPIs de seguridad ocular esenciales.
s
nte
o re
as i
2
2
2
2
2
2
S: Mínima resistencia a impactos (5,1m/s)
2
2
2
F: Impactos de baja energía (45m/s)
2
2
2
2
2
V is
2
G af
G af
as
ra / nt u
2
Mo
PW: Portwest
gr a
Sop
sor / Vi
SIMBOLO DEL FABRICANTE
Le n
te s
Marcado EN166
les
or t
e
EN 170: 2002 Protección contra rayos UV Norma Europea para filtros para el ultravioleta
CLASE OPTICA 1: Uso permanente (sin distorsión) 2
2: Uso ocasional 3: Uso breve RESISTENCIA MECANICA
B: Impactos de media energía (120m/s)
2
2
2
A: Impactos de alta energía (190m/s) T: Ensayo de impacto a temperatura extrema (-5ºC/+55ºC) OPCIONAL
2
2
2
RIESGOS QUIMICOS (OPCIONAL) 2
3: Resistencia a líquidos, gotas y salpicaduras
2
3: Resistencia a proyecciones líquidas 2
4: Resistencia a partículas de polvo grandes (con tamaño de grano > 5µm)
2
2 2
5: Gases, vapores, nieblas, humos y partículas de polvo finas (con tamaño de grano <5µm)
RIESGOS ELECTRICOS (OPCIONAL) 8: Resistencia al arco eléctrico de cortocircuito
2
2
2
2
RIESGOS TERMICOS (OPCIONAL) 9: Salpicaduras de metal fundido y proyecciones de sólidos calientes TRATAMIENTOS DE LAS LENTES (OPCIONAL) K: Resistencia de la superficie a daños por partículas pequeñas (tratamiento anti rayadura)
2
N: Resistencia al empañamiento (tratamiento anti-empañamiento)
2
2
2
NOTA: Es posible que haya tratamientos superficiales que no estén marcados en las lentes. Estos tratamientos, que no están certificados, dan la misma protección a las lentes durante un periodo de uso mayor:
AS
=
K
AS = Tratamiento antirayadura (corresponde a K);
AF
=
N
AF = Tratamiento anti-empañado (corresponde a N).
Tonos de lentes / Aplicaciones Incoloro: Lentes de uso general para utilización con buena visibilidad, especialmente en el interior.
Ambar/Amarillo: Contraste aumentado. Ideal para entornos con poca luz, zonas con luz artificial, con tiempo nublado y niebla.
Especificación de las clases de protección y los requisitos relativos al coeficiente de transmisión de los filtros para la protección contra la radiación ultravioleta.
EN 172: 1995 Especificación para los filtros de protección solar utilizados como protección individual del ojo, para uso laboral. Especificación de los niveles de protección y requisitos relacionados con la transmitancia de los filtros de protección contra la radiación solar para uso laboral.
EN 175: 1997 Gafas y protectores de cara para soldadura Norma europea para equipos para la protección de los ojos y la cara durante la soldadura y técnicas afines. Especificaciones para equipos de protección individual utilizados para proteger los ojos y cara del operario contra los nocivos riesgos de la radiación óptica y otros riesgos y peligros específicos propios de operaciones de soldadura, corte o similares.
EN 169: 2002 Protección idividual de los ojos - Filtros para soldadura Norma europea para filtros para soldadura y técnicas relacionadas Especificaciones del coeficiente de transmisión (transmitancia) y uso recomendado. Especificaciones de los números de niveles y requisitos relativos a la transmitancia de los filtros usados para proteger a los operarios en soldaduras y técnicas relacionadas. También incluye las especificaciones de los requisitos para los filtros de soldadura con doble clase de protección.
EN 1731 2006 Protección individual de los ojos. Protectores oculares y faciales de malla. Especificaciones de los requisitos relativos a materiales, diseño, exigencias de eficacia, métodos de ensayo y marcado para los protectores oculares y faciales de malla, para uso profesional.
EN 379: 2003 Filtros automáticos para soldadura Norma europea armonizada para los filtros automáticos de soldadura que modifican la transmisión de luz a un valor inferior predeterminado, cuando se enciende un arco.
Ahumado/Gris: Ideal para la luz solar y a la intemperie.. Polarizada: Detiene los reflejos horizontales, eliminando brillos. Ideal para su uso a la intemperie, conducción de vehículos y en el agua.
526
Si las lentes están además ensayadas según la EN 170 (FILTROS UV) o según la EN 172 (FILTROS SOLARES PARA USO INDUSTRIAL) van marcadas con código-grado. Por ejemplo: las lentes incoloras (EN 170) van marcadas con 2C-1.2; las lentes ahumadas (EN 172) mayormente van marcadas 5-3.1. El grado indica el % de luz visible que deja pasar, esto es cuánto incolora o ahumada es la lente.
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 526526
ANSI Z87.1: 2003 Norma Estadounidense - Dispositivos para protección personal de cara y ojos
Esta norma proporciona los requisitos generales mínimos, métodos de ensayo, selección, utilización y mantenimiento para los dispositivos de protección ocular y de la cara. 2 niveles de protección: marcado Z87 = “Impacto básico”, marcado Z87+ = “Alto impacto”
31/07/2017 14:27 01/08/2017 12:22
PELIGROS PARA LOS OJOS POR RADIACIONES NOCIVAS Zona
Longitud de onda
Entorno
Daño a la vista
UV-A
215 - 380 nm
Trabajo a la intemperie
Fatiga de los ojos, Ceguera parcial, Cataratas, Luz solar
UV-B
280 - 315 nm
Luz solar, Entorno industrial,
Cataratas, Fogonazo de soldadura, Fogonazo de arco
UV-C
100 - 280 nm
Entorno industrial, Soldadura por arco
Lesiones a la córnea o al cristalino, Pérdida de vista
Luz azul
400 - 480 nm
Entorno industrial Trabajo en ordenadores, Trabajo a la intemperie
Lesiones a la retina, Pérdida de vista, Vista borrosa (edad), Retinitis pigmentosa
Infrarrojos
780 - 1400 nm 1400 - 2000 nm
Soldadura eléctrica, Trabajos en fundición: Fabricación de vidrio, Producción de acero Procesos con micro-ondas , Luz solar
Lesiones a la retina, Vista borrosa (edad), Retinitis pigmentosa Lesiones a la córnea o al cristalino
Espectro de luz visible
0 nm
100
200
300 280 315
Zona de radiación de infrarrojos
Violeta-azul-verde-amarillo-naranja-rojo
Radiación del espectro UV
400 380
En nanómetros: nm.
500
600
700
480
800
1,400
2,000
780
Zona de la luz azul
ACCESORIOS
Mantenga sus lentes limpias y seguras PA30 x20 100
Cordón para gafas Cordón elástico, que se ajusta a gusto del usuario. Soporte universal que se ajusta a una gran variedad de patillas de gafas.
PA31 x20 100
90% Nylon, 10% Caucho Negro 68cm
PA01 10
Toallitas limpia lentes Dispensador de toallitas que viene totalmente montado y listo para su uso. Contenedor, 5”x8”, con 100 toallitas para limpieza de lentes, envasadas individualmente. 100 toallitas por caja
Bolsa para gafas Bolsa protectora de micro-fibra que puede usarse para para limpiar y guardar las gafas. Microfibra Negro 10 x 20cm
PA02 10
Estación de limpieza de lentes Estación de limpieza que proporciona instantáneamente la solución a cualquier necesidad de limpieza de lentes. Las toallitas no se deshilachan y no son abrasivas. Válidas para lentes de plástico, vidrio y policarbonato. Solución anti-empañante y antiestática, 237ml, y 600 toallitas por caja
LOW LINT
LOW LINT
Soluciones de limpieza de lentes y de almacenaje PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 527527
527
31/07/2017 14:27 01/08/2017 12:22
PROTECCIÓN OCULAR
PW11 300 12
Patillas intercambiables con banda elástica para la cabeza (incluida)
AS AF
Gafas Levo EN 166 1 F ANSI Z87.1
El innovador concepto de la gafa Levo ofrece la comodidad de una gafa de seguridad con el ajuste y sello de una gafa panorámica. El ribete de esponja da mayor protección a mejillas y cejas. Las patillas pueden ser cambiadas por una cinta ajustable a la cabeza para un mejor ajuste. Excelente aireación por medio de las ventanas indirectas en la pieza de espuma que ayuda a prevenir el empañado y la condensación. Policarbonato Incoloro, Ahumado
Trasera de goma-espuma desmontable
NEW
PS11 300 12
AS AF
PW Tech Look Plus
EN 166 1 FT EN 170 2C1.2 INCOLORO EN 172 53.1 AHUMADO
Gafas de seguridad dieléctrica, con bisagras libres de metales, con un robusto y moderno diseño y patillas de dos materiales. La ancha banda elástica asegura un mejor ajuste y permite su combinación con cascos y orejeras. El burlete de espuma EVA desmontable favorece un mayor confort y ofrece protección adicional contra polvo y golpes. Policarbonato, Nylon, Espuma EVA Incoloro, Ahumado
Puede ser utilizada con una banda elástica para la cabeza (incluida) Trasera de goma-espuma desmontable
NEW
PS12 300 12
AS
Gafas Tech Look
EN 166 1 FT EN 170 2C1.2 INCOLORO EN 172 53.1 AHUMADO
Innovadoras gafas ligeras de seguridad dieléctrica con bisagras libres de metales y un moderno robusto diseño con patillas de dos materiales. Los orificios laterales en las patillas ofrecen mayor aireación para un óptimo confort. Policarbonato, Nylon Incoloro, Ahumado
PW18
Patillas extensibles y ajustables
300 12
Gafas polarizadas Umbra EN 166 1 F EN 172 53,1
Estas gafas de seguridad polarizadas eliminan todo brillo reflectante que incida sobre las lentes, reduciendo el cansancio de la vista. Las lentes proporcionan protección contra 99% de la luz ultravioleta. Con patillas engomadas, anti-deslizantes, para más comodidad. Patillas ajustables y extensibles. Policarbonato Ahumado
Lentes polarizadas
528
Combinando diseños de inspiración deportiva con protección avanzada
ENGLISH
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 528528
31/07/2017 14:27 01/08/2017 12:22
PS16 300 12
AS
Gafas Tech Metal
EN 166 1FT EN 170 2C1.2 INCOLORO EN 172 53.1 AHUMADO
NEW
Las gafas Tech Metal están fabricadas con montura metálica y aspecto moderno y son apropiadas para una amplia variedad de aplicaciones. Proporcionan protección contra partículas a alta velocidad a temperaturas extremas y está ensayada su resistencia a la radiación ultravioleta. Montura metálica, Policarbonato Incoloro, Ahumado
Patillas con suaves puntas Suave puente nasal
SIN NÍQUEL
PW31 300 12
AS
Gafas Contoured EN 166 1F
Gafa ultra ligera de policarbonato que se amolda a la cara, proporcionando protección a las sienes y cuidando las mejillas. Patillas totalmente ajustables en longitud y con cinco puntos para posiciones. Policarbonato Incoloro, Ahumado
Patillas extensibles y ajustables
PW35 300 12
AS
Gafas Safeguard EN 166 1 F
Las gafas Safeguard tienen una montura de Nylon con patillas ajustables en siete posiciones y regulables en longitud. Policarbonato Incoloro Espejo
Patillas extensibles y ajustables
PW13 300 12
AS AF
Gafa Incoloro View
EN 166 1 F EN 170 2C1.2 INCOLORO EN 172 52.5 AHUMADO Resistente gafa envolvente, de moderno diseño, con ajuste y protección excelentes. Muy ligera y visión panorámica. Policarbonato Incoloro, Ahumado
Gafas de seguridad Dynamic High-Tech PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 529529
529
31/07/2017 14:27 01/08/2017 12:22
PROTECCIÓN OCULAR
PS05
NEW
Patillas con suaves puntas
300 12
AS AF
EN 166 1FT EN 170 2C1.2 INCOLORO EN 172 53.1 AHUMADO La gafa Athens Sport está diseñada con particular atención a la morfología del usuario. Ligera, resistente y flexible, es ideal para su uso durante largos periodos. La gafa cuenta con suaves patillas bicolor para un aspecto deportivo moderno y una comodidad aumentada por su mayor sujeción. Policarbonato, TPR Incoloro, Ahumado
Suave puente nasal
PS01 300 12
AS AF
Gafas PW Avenger
EN 166 1 F T EN 170 2C1.2 INCOLORO EN 172 53.1 AHUMADO Fuertes y flexibles, modernas y elegantes, las gafas Avenger de PW son un producto de seguridad Premium que ofrecen una protección ocular superior al usuario. Una moderna superficie engomada proporciona mayor comodidad, mientras que las flexibles patillas y el suave arco nasal ajustable aseguran un perfecto ajuste. Policarbonato Incoloro, Ahumado
Moderna terminación engomada
PS04 300 12
K N
Gafas PW Defender
EN 166 1 F T K N EN 170 2C1.2 INCOLORO EN 172 53.1 AHUMADO Unas gafas de seguridad deportivas con montura en la parte superior únicamente, para un diseño de menor peso. Su suave puente nasal ajustable y las patillas ajustables, sin presión, hacen que la PW Defender sea un líder en protección ocular. Policarbonato Incoloro, Ahumado
Angulo de patilla ajustable
PW14 300 12
AS AF
530
Gafas Athens Sport
Gafas Lite Safety
EN 166 1 F EN 170 2C1.2 INCOLORO EN 172 52.5 AHUMADO Gafas súper-ligeras y duraderas con un bonito diseño y lentes curvadas base 10. Con mayor tamaño para un perfecto ajuste. Policarbonato Incoloro, Ahumado
Comodidad, protección y diseño
ENGLISH
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 530530
31/07/2017 14:27 01/08/2017 12:22
PS34 300 12
AS
Gafa de seguridad Neon EN 166 1FT EN 170 2C1.2 INCOLORO
NEW
Nuestras gafas de seguridad Neon cuentan con detalles de color en contraste y un diseño envolvente con protección a cejas y laterales, para seguridad y campo de visión mayores. Ligeras y con patillas de longitud ajustable (5 diferentes posiciones), las gafas Neon cuentan con suaves patillas para ofrecer una comodidad optimizada al usuario. Policarbonato, Nylon, TPR Incoloro
PW34 300 12
AS
PW36 300 12
AS AF
Gafas de seguridad Profile EN 166 1 F ANSI Z87.1
Estas gafas de seguridad sin montura están diseñadas pensando en la seguridad, confort y elegancia. Tienen suaves patillas engomadas, puente nasal y cubre-sienes. Policarbonato Ambar, Incoloro, Ahumado
Gafas Hi-Vision EN 166 1 F
La gafa Hi-Vision tiene una base dual en ocho, con monolente envolvente para formar una cubierta periférica que protege toda la zona ocular. Ligera y resistente a impactos, la lente de policarbonato está tratada con un recubrimiento anti-arañazos y anti-condensación. Con longitud ajustable para mejorar su encaje. Policarbonato Incoloro
PW37 300 12
AS AF
PW17 300 12
AS
Longitud de patilla ajustable
Gafas Bold Pro EN 166 1 S
Lentes dobles con suave puente nasal y zona de agarre en patillas de goma en varios colores. Policarbonato Lentes incoloras, patillas azules, Lentes incoloras, patillas naranja, Lentes incoloras, patillas rojas
Gafas Curvo
EN 166 FT EN 170 2C1.2 INCOLORO Esta gafa tiene lentes curvadas y un aspecto esencialmente deportivo. Patillas ajustables en longitud e inclinación, para un ajuste óptimo, y suave puente nasal, para mayor comodidad. Policarbonato Incoloro
Longitud de patilla ajustable
531
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 531531
31/07/2017 14:27 01/08/2017 12:23
PROTECCIÓN OCULAR
NEW
PS32 300 12
AS AF
Gafas Wrap Around Plus EN 166 1FT EN 170 2C1.2
Nuestro modelo más vendido, la gafa Wrap Around, está disponible ahora con protección adicional en los bordes, gracias al burlete desmontable que ofrece un ajuste súper cómodo y una protección óptima contra polvo e impactos. Los lentes están tratados con un recubrimiento anti rayadura y anti empañado para mayores prestaciones. Policarbonato Incoloro
Trasera de goma-espuma desmontable
PW32 300 12
AS
Gafas Wrap Around
EN 166 1 FT EN 170 2C1.2 EN 172 53.1 ANSI Z87.1 El modelo más vendido a nivel mundial, con un simple pero exitoso diseño con patillas ultra-ligeras y flexibles, que es virtualmente indestructible. El diseño de lentes, de una pieza, y el puente nasal moldeado, permiten un excelente ajuste para cualquier forma de cara. Unisex. Policarbonato Lentes incoloras, patillas naranja alta visibilidad Lentes y patillas incoloras Lentes incoloras, montura negra Lentes ahumadas, montura negra
PW33 300 12
AS Longitud de patilla ajustable
Gafas clásicas de pantalla
EN 166 1 F EN 170 2C1.2 EN 172 53.1 AHUMADO ANSI Z87.1 + INCOLORO S AHUMADO Construida con un único lente panorámico de policarbonato con pantallas laterales moldeadas y cubre-sienes. Este producto tiene, también, patillas ajustables y puente nasal moldeado. Policarbonato Lentes ahumadas, montura negra Lentes incoloras, patillas azules Lentes incoloras, montura negra Lentes ámbar, montura negra
PS33
Gafas Safety Eye Screen Plus
300 12
EN 166 1 F EN 170 C21.2
AS AF
La PS33 tiene patillas ajustables equipadas con suaves puntas engomadas en color de contraste para un moderno aspecto y óptimo confort. Las lentes tienen tratamiento anti-empañante y anti-rayadura para una mayor duración. Policarbonato Lentes incoloras, patillas azules, puntas naranja
Longitud de patilla ajustable
PW30 300 12
AS
Gafa de seguridad Visitor EN 166 1 F EN 170 2C1.2
Diseñadas con una montura cubre-sienes y pantallas laterales aireadas, las PW30 ofrecen excelente protección al usuario. Fabricadas utilizando policarbonato resistente a impactos, y sin piezas metálicas. Policarbonato Incoloro
532
ENGLISH
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 532532
31/07/2017 14:27 01/08/2017 12:23
ra ue e y
PS30 300 12
AS
Cubre-gafas Portwest EN 166 1 FT EN 170 2C1.2
La PS30 es una gafa ultra ligera, diseñada para ser utilizada sobre gafas ópticas. Sus amplias lentes panorámicas con pantallas laterales y guarda-cejas moldeados ofrece una protección superior al usuario. Las patillas ajustables y extensibles aseguran una colocación firme y confortable. Policarbonato, Nylon Lentes incoloras, montura negra
PW38 300 12
AS AF
NEW
Patillas extensibles y ajustables
Gafa Pan View
EN 166 1 F ANSI Z87.1 Estas gafas de estilo deportivo y nítido, están diseñadas para la seguridad y la comodidad. Las gafas Pan View tienen una constitución ligera, y patillas suaves al tacto. La lente única, envolvente, ofrece protección desde los laterales al frente.
Policarbonato Lentes ahumadas, patillas naranja Lentes ahumadas, montura negra Lentes incoloras, montura negra Lentes incoloras, patillas naranja
PW39 300 12
AS
Gafas Lucent EN 166 1 F
Gafa ligera diseñada por expertos con una calidad óptica excepcional. Las lentes de una pieza curvadas ofrecen una visión sin obstáculos y el puente nasal confortable facilita su uso durante largos periodos. Policarbonato Incoloro,Ahumado
PW15 300 12
AS
Gafas Fossa EN 166 1 F ANSI Z87.1
Esta gafa de seguridad proporciona la cubierta envolvente para una visión panorámica gracias a la excelente calidad del policarbonato. Elegantes patillas con extremos de goma y una mono-lente aseguran que se ajuste a cualquier tipo de cara. Policarbonato Incoloro, Ahumado
PW10 300 12
AS
Gafa Vultus EN 166 1 F
Gafas de seguridad tipo envolvente con aspesto fresco y extrema cobertura, con cubre-sienes y pantallas laterales. Policarbonato Incoloro
533
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 533533
ENGLISH 31/07/2017 14:27 01/08/2017 12:23
PROTECCIÓN OCULAR
PW26 120 12
AS AF
Suave sello que protege contra polvo, salpicaduras e impactos
Puede ser usada sobre gafas ópticas y mascarillas para el polvo
PW25 120 12
K N
Gafa de seguridad Slim EN 1661B 3 4 EN 170 2C1.2
Gafa Premium extremadamente ligera. Fabricada con material de alta tecnología, combinando componentes duros y blandos para asegurar un perfecto ajuste. Diseño envolvente y sello efectivo alrededor de los ojos. Policarbonato Incoloro
Gafa Ultra Vista, sin ventilación EN 166 1 BT 3 4 5 K N EN 170 2C1.2 Gafa Premium no ventilada. Excelente protección contra partículas de polvo tanto finas como grandes, gases y salpicaduras de líquidos. Resistencia a altos impactos, ensayada a temperaturas (de -5ºC a +55ºC). Puede ser usada con gafas ópticas. Compatible con la pantalla PW23, aumentando el nivel de protección a la cara. Policarbonato Incoloro
Puede ser usada sobre gafas ópticas y mascarillas para el polvo
PW24 120 12
AS AF
Gafa Ultra Vista EN 166 1 BT 3 EN 170 2C1.2
Gafa con ajuste excelente y visión panorámica. Protección superior contra salpicaduras de sustancias químicas nocivas y grandes partículas de polvo. Compatible con la pantalla PW23 para aumentar el nivel de protección a la cara. Policarbonato Incoloro
PW23 120 12
AS AF
Pantalla Ultra Vista EN 166 BT
Este visor es sólo para combinar con gafas. Diseñado para aumentar la protección a toda la cara. Resistencia contra impactos a gran velocidad incluso a temperaturas extremas. Compatible sólo con las gafas PW24 y PW25. Policarbonato Incoloro
1
2
Compatible con PW24 y PW25
534
Superior protección con visión panorámica
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 534534
31/07/2017 14:27 01/08/2017 12:23
PW22 120 12
AS AF
Gafas Challenger
MEJORADO
EN 166 1B EN 170 2C1.2 ANSI Z87.1
Amplias lentes panorámicas, con protección UV, tratadas con un recubrimiento anti-rayadura y anti-empañamiento para prestaciones más duraderas. La forma especial de las lentes permite que se puedan usar con gafas ópticas y mascarillas desechables para polvo. Diseño mejorado con una mayor banda elástica para optimizar la comodidad. Ventilación indirecta. Policarbonato Incoloro
PS21 200 20
AS N
PW21 200 20
Gafa Portwest Chemical EN 166 1 F N 3
NEW
La PS21 es una gafa de protección con ventilación indirecta con lentes de acetato, apta para usos químicos. Superior tratamiento anti empañado (marcado N sobre las lentes) y una montura ultra suave permiten un confortable uso incluso durante los días de trabajo más largos. Acetato de celulosa, PVC, PP Incoloro
Gafas con ventilación indirecta EN 166 1B 3 ANSI Z87.1
Diseñada para ser usadas en duros ambientes de trabajo, esta gafa está dotada con una flexible montura de PVC para más ligereza y uso cómodo. Ventilación indirecta. Policarbonato Incoloro
PW20 200 20
Gafas con ventilación directa EN 166 1 B ANSI Z87.1 +
Diseñada para ser usadas en duros ambientes de trabajo, esta gafa está dotada con una flexible montura de PVC para más ligereza y uso cómodo. Ventilación directa. Policarbonato Incoloro
Horma excelente con la máxima aireación PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 535535
535
31/07/2017 14:27 01/08/2017 12:23
PROTECCIÓN EN SOLDADURA
Apropiado para ser usado con mascarillas desechables
PW65
Características:
Diseño de arnés ajustable, de 4 puntos, para un ajuste óptimo. Las baterías de litio con célula solar aumentan el tiempo de funcionamiento hasta más de 5.000 horas. Equipado con un filtro LCD de calidad superior apropiado para: Soldadura con arco Soldadura MIG Soldadura MAG (CO2) Soldadura TIG Corte con plasma Esmerilado.
6
Casco de soldadura BizWeld Plus EN 166 1 S EN 175 F EN 379 4 / 913 ; 1/1/1/2
Casco para soldadura, que se oscurece automáticamente, cambiando de luz a oscuridad al comenzar la tarea de soldadura. El estado de luz es DIN 4. El estado de oscuridad es ajustable, entre DIN9 y DIN13, usando el mando exterior. El tiempo de respuesta de luz a oscuridad es de 0,04 milisegundos, y el de vuelta, de la oscuridad a la luz, es de 0,03 - 0,04 segundos. La energía se suministra por baterías solares con 2 baterías de litio incorporadas que ofrecen un respaldo de energía para una mayor vida de servicio. No es necesario sustituir las baterías. Polietileno, Polipropileno, Nylon Negro
MEJORADO
PW66 x30 x10 5
Control Din manual exterior para oscurecimiento: 9-13 DIN
Lentes de repuesto BizWeld Plus
EN 166 Lentes exteriores para el casco de soldador BizWeld Plus. Vendidas en lotes de 5 unidades. Dimensiones: 114 x 90 mm Policarbonato Incoloro
Amplia área de visión: 91mm x 42mm
PW68
Gafas de soldadura
300 12
EN 166 1 F EN 169 FACTOR 5
AS
Lentes multi-uso, con factor 5, con protección lateral y patillas ajustables para comodidad personalizable. Policarbonato Lentes verdes factor 5, patillas negras
Longitud de patilla ajustable
PW61 120 10
Gafa de soldadura EN 166 1 F EN 175 F EN 169 FACTOR 5 Gafas de soldadura, lentes con factor 5 de oscurecimiento. Protección efectiva en operaciones de soldadura que requieran un factor 5 de protección. Montura suave para comodidad durante usos por largos periodos.
Montura ultra suave
Policarbonato Verde botella
PW60 120 10
AS AF
Gafas de soldadura autógena EN 166 1 F EN 175 F
Cuando se usa oxiacetileno para cortar o soldar, las gafas PW60 ofrecen grandes prestaciones con un factor de oscurecimiento 5. Un suave y cómodo marco con lentes abatibles permite que las gafas sean usadas en operaciones de esmerilado. Lentes de seguridad de policarbonato incoloro Verde botella
536
ENGLISH
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 536536
31/07/2017 14:27 01/08/2017 12:23
PS91 10
AS AF
NEW
Pantalla Arc Flash Clase 2 EN 166 1 B 8 3 EN 170 2C1.4 GSET29 CLASE 2 821 ASTM F2178 12 CAL / CM2 NFPA® 70E PPE CATEGORY
Este visor ofrece protección contra arco eléctrico como producto de Clase 2 y VLT como Clase 1. Supera el mayor nivel de protección contra arco eléctrico según las normas GS-ET-29 y E DIN 58118, y está diseñado para maximizar la percepción del color a transmitancia de luz visible. Cuenta con un adaptador ranurado universal para cascos, un gran protector permanente del mentón y un visor moldeado coloreado en verde claro con un recubrimiento anti-vaho. Recomendado para ser usado únicamente con cascos aprobados para protección contra arco eléctrico.
CE CAT III
Policarbonato Verde Talla única
PS54
PW50
542
545
PW57
545
PS53
544
Protege contra el fogonazo del arco eléctrico PS90 16
AS
CE CAT III
PS54
NEW
Pantalla Arc Flash Clase 1 EN 166 1 B 8 3 EN 170 2C1.2 GSET29 CLASE 1 810
La pantalla Arc Flash ofrece protección como producto de Clase 1 y VLT Clase 0 según las normas GS-ET-29 y E DIN 58118. Proporciona la máxima transmitancia de luz y un “reconocimiento de color mejorado” según la norma EN170. Consta de una pantalla facial con un soporte para gorras con ranuras. Es compatible con todos los cascos Portwest pero se recomienda su uso con cascos aprobados para protección contra arco eléctrico al máximo nivel esperado.
FR55
162
Policarbonato Incoloro Talla única
542
PW50
545
PW57
545
PS53
544
Reduce los efectos dañinos del arco eléctrico PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 537537
537
ENGLISH 31/07/2017 14:27 01/08/2017 12:23
Total protección contra partículas a alta velocidad
VISORES
NEW
SNR
28dB
PW90 12
H: 32 dB M: 24 dB L: 17 dB
Kit de protección PPE EN 3521 EN 166 1 B / 3 B
Una solución ideal para protección facial y auditiva (PW58), cuando no es necesario el uso del casco. Protege contra impactos de partículas, salpicaduras de metal fundido y ruidos peligrosos. Piezas de repuesto disponibles.
PW58 80 20
24
Frontal con visor incoloro EN 166 1 B / 3 B
Visor de PC, con cubre-frente de PP, hecho con polipropileno resistente a impactos. El ajuste por ruleta está diseñado para más facil uso. Disponible el visor de repuesto (PW92). Policarbonato Incoloro Tamaño de visor: 20 x 40cm
Porta-visores para casco EN 166 EN 1731
ENGLISH
Soporte de visor para casco con ranuras de tamaño europeo (30mm), el PS58 puede usarse con los cascos PS53/PS54/PW54/PS55/PW55/PW97/PV50/ PV54/PV60/PV64. Permite posición elevada y puede combinar el uso simultáneo de un visor y orejeras acoplables con clip. Compatible con los visores de repuesto PW92/PW94/PW99.
Nuestro porta-visores es compatible con PW50, PW51 y PW57. Versátil y seguro, es un gran añadido a la gama Seguridad PW. Compatible con el visor de repuesto PW92/PW94/PW99.
PW93 24
ABS Negro
Frontal con visor de malla EN 1731 F EN 166 F
Visor de malla con protector frontal de PP, apropiado como protección contra grandes partículas a alta velocidad. Sistema de ajuste regulable de fácil uso. Disponible el visor de repuesto (PW94).
PW96 24
MM
Pantalla facial Plus EN 166 1 BT 3 9 ANSI Z87.1
Esta pantalla facial ajustable protege contra salpicaduras de metal fundido y proyecciones de sólidos calientes. Superior protección frontal y lateral a la cara. Con un ruleta para un cómodo ajuste. Disponible el visor de repuesto (PW99).
Acero al carbono galvanizado, Polipropileno Negro Tamaño de visor: 20 x 40cm
Policarbonato, Aluminio Incoloro Tamaño del visor: 20 x 40cm
PW92
PW94
PW99
Visor de repuesto incoloro
Visor de malla de repuesto
Visor de repuesto Shield Plus
Visor de repuesto para PW90 y PW91. Se acopla también al PW58.
Visor de repuesto para PW53. También se acopla al PW58.
EN 166 1B
538
EN 166 EN 1731 F
80 20
Polioximetileno Negro
Policarbonato, Polipropileno, ABS Amarillo
PW91
Soporte de visor para casco
PS58
150 25
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 538538
Policarbonato Incoloro Tamaño de visor: 20 x 40cm
EN 1731 F
150 25
Acero al carbono galvanizado, Polipropileno Negro Tamaño de visor: 20 x 40cm
EN 166 1 BT 3 9 ANSI Z87.1
Visor de repuesto para el PW96. Se acopla también al PW58.
140 10
MM
Policarbonato, Aluminio Incoloro Tamaño del visor: 20 x 40cm
03/08/2017 14:28 01/08/2017 16:15
PA91
EN 397: 1995 Cascos de protección para la industria Ensayos obligatorios:
• Impacto*: La energía transmitida al molde de la cabeza no debe superar los 5kN tras la caída de un objeto de 5Kg desde 1m de altura. • Perforación*: La punta de la masa de ensayo (3 Kg desde 1m de altura) no debe entrar en contacto con el cráneo. • Inflamabilidad: El casco es expuesto a una llama y no debe continuar ardiendo, con emisión de llama, durante más de 5 segundos, tras retirar la llama de la exposición. * Los ensayos de impactos y perforación se llevan a cabo a temperatura ambiente de +50ºC y de -10ºC
Ensayos opcionales:
• Resistencia a temperaturas extremas: Los ensayos de perforación e impactos se realizan a temperaturas de +150ºC, -20ºC ó -30ºC.
Cascos de seguridad
542
Nuestra gama de productos de protección para la cabeza, que crece rápidamente, está pensada para beneficiar a nuestros clientes, al combinar los modelos más actuales con últimas normas de protección, independientemente de la tarea o donde se realice. También hay disponible una amplia gama de accesorios. Se proporciona una completa explicación de las características y prestaciones, para ayudarle a realizar la selección.
Elija los accesorios correctos para su casco
• Propiedades eléctricas: Protege contra breves contactos accidentales con partes eléctricas con voltaje de hasta 440V de corriente alterna. • Deformación lateral: Protege contra compresión lateral. La deformación máxima del casco deberá ser ≤40 mm (LD).
PW55
547
T400
23
Barboquejo de 2 puntos
Barboquejo de 4 puntos
Banda de sudor
Soporte del visor
Orejera con clip
PV50/PV54 PV60/PV64
PW53
/
PA46
PS58
PW47/PS47
PW54/PS54 PW55/PS55 PG54/PC55
PW53
PA48
PA45/PA55
PS58
PW47/PS47
PS53
/
PA49
PA45/PA55
PS58
PW47/PS47
PW97
/
/
/
PS58
PW47/PS47
PW51
PW53
/
/
PW58
PW42/PS42
PW50/PW57
PW53
/
/
PW58
PW42/PS42
PS52
/
/
/
/
/
PS50
/
/
/
PW58
PW47/PS47
PS51
/
/
/
PS58
PW47/PS47
Referencia del casco
• Proyecciones de metal fundido: El casco no se deforma ni es penetrado por las salpicaduras del metal fundido (MM).
EN 50365: 2002 Cascos eléctricamente aislantes para utilización en instalaciones de baja tensión Esta norma es para cascos usados para trabajar con voltajes de trabajo, o en las proximidades de componentes en tensión, en instalaciones que no excedan de 1.000V en c.a. ó de 1.500V en c.c. El ensayo según la EN50365 supera al ensayo según la EN397 en propiedades eléctricas. Marcado: Doble triángulo + clase + número de lote
ANSI/ISEA Z89.1: 2014 Norma estadounidense para la protección de la cabeza en la industria Tipo I - Gorros rígidos diseñados sólo para soportar impactos desde arriba. Tipo II - Gorros rígidos diseñados para soportar impactos desde arriba y por los laterales Clase C - Casco conductor = la cubierta no protegerá al usuario de riesgos eléctricos. Clase G - Casco general = casco que puede soportar una corriente de hasta 2.200 voltios Clase E - Casco eléctrico = casco que proporcionan el máximo nivel de protección eléctrica, soportando corrientes de hasta 20.000 voltios.
Todos nuestros cascos tienen una vida de utilización de 7 años desde la fecha de fabricación 539 PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 539539
ENGLISH 31/07/2017 14:28 01/08/2017 12:24
P AKVIEW
AHUMADO
CASCO TRANSPARENTE
NEW
AZUL
INCOLORO
AMARILLO
VERDE
ROJO
NARANJA
4 540
X MODELOS
8
X COLORES ROSA
Diseño exclusivo de Portwest y modelo patentado
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 540540
31/07/2017 14:28 01/08/2017 12:24
P AKVIEW CASCO TRANSPARENTE
El casco Peak View es un diseño exclusivo y modelo patentado de Portwest. La cubierta transparente y la visera, que permite la visión a través de ella, permite al usuario mirar hacia arriba sin la necesidad de inclinar la cabeza. La cubierta de Policarbonato muy resistente, y, a la vez ultra-ligera, ofrece protección contra los rayos UV. Este innovador diseño, líder del mercado, está disponible en 4 versiones que vienen en 8 colores. El casco Peak View es la solución más segura y más cómoda para la protección de su cabeza.
NEW
REGLETA DE AJUSTE
1
PV50 20
Casco Peak View Ventilado EN 397 ANSI/ISEA Z89.1 TIPO II C
Aireado para mayor transpirabilidad, apropiado para los climas más cálidos 100% Policarbonato Ahumado, Azul, Incoloro, Amarillo, Verde, Rojo, Naranja, Rosa Ajustable 50-66cm 352g
2
PV54 20
PV50
Casco Peak View Plus
EN 397 440 V.A.C. ANSI/ISEA Z89.1 TIPO II CLASS G
No aireado para evitar la entrada de suciedad, polvo y agua. 100% Policarbonato Ahumado, Azul, Incoloro, Amarillo, Verde, Rojo, Naranja, Rosa Ajustable: 50-66 cm 352g
Arnés textil de suspensión de 6 puntos
Suave banda esponjosa para el sudor incluida
AUMENTA LA VISIBILIDAD DEL USUARIO NEW
RULETA DE AJUSTE
3
PV60 20
Casco Peak View ventilado, con ruleta EN 397 ANSI/ISEA Z89.1 TIPO II CLASS C
Aireado para mayor transpirabilidad, apropiado para los climas más cálidos 100% Policarbonato Ahumado, Azul, Incoloro, Amarillo, Verde, Rojo, Naranja, Rosa Ajustable 50-66cm 390g
4
PV64 20
PA R A LOS ACCESORIOS COMPATIBLES , V E A L A PÁGIN A 5 4 6
PV60
Casco Peak View Plus con ruleta EN 397 440 V.A.C. ANSI/ISEA Z89.1 TIPO II CLASS G
No aireado para evitar la entrada de suciedad, polvo y agua. 100% Policarbonato Ahumado, Azul, Incoloro, Amarillo, Verde, Rojo, Naranja, Rosa Ajustable: 50-66 cm 390g
Arnés textil de suspensión de 6 puntos
Suave banda esponjosa para el sudor incluida
Cubierta de Policarbonato muy resistente y, a la vez, ligera de peso PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 541541
541
31/07/2017 14:28 01/08/2017 12:24
PROTECCIÓN A LA CABEZA
PW54 20
AS AF LD MM Visor incoloro retráctil incluido
EN 50365
PW56
CE CAT III
PS54 20
LD MM EN 50365
NEW
COLOUR
NEW
COLOUR
CE CAT III
NEW
COLOUR
PW55 20
AS AF LD
Casco Endurance Plus Visor EN 397 30°C/+50°C, MM, LD, 440V EN 50365 CLASE: 0 EN 166 1 FT
MEJORADO
Casco ABS, cómodo arnés textil de 6 puntos, ajuste por ruleta, ajustable 56-63cm. Banda para sudor y barboquejo incluidos. Vendido con el visor retráctil incoloro PW56 incluido. Hay piezas de repuesto disponibles.
ABS, Policarbonato Azul, Naranja, Rojo, Blanco, Amarillo Ajustable 56-63cm 446g
Casco Endurance Plus
EN 397 +50°C/30°C; MM; LD; 440VAC EN 50365 CLASE: 0
MEJORADO
Casco Endurance Plus de ABS, disponible ahora sin el visor retráctil. Mejorado - Vendido con barboquejo de 4 puntos incluido. ABS Blanco, Marino, Amarillo alta visibilidad, Naranja alta visibilidad Ajustable 56-63cm 416g
Opción de color de alta visibilidad Casco Endurance con visor EN 166 1 FT EN 397 30°C/+50°C, LD
MEJORADO
Casco ventilado. Cubierta de ABS, cómodo arnés textil de 6 puntos, con ajuste por ruleta, ajustable a tallas 56-63cm. Banda para sudor y barboquejo incluidos. Vendido con el visor retráctil PW56 incluido. Piezas de repuesto disponibles. ABS, Policarbonato Azul, Naranja, Rojo, Blanco, Amarillo Ajustable 56-63cm 446g
Aireado para mayor flujo de aire
PW56 Visor incoloro retráctil incluido
PS55 20
LD
Casco Endurance
EN 397 30°C/+50°C, LD
MEJORADO
Casco Endurance de ABS aireado, sin el visor retráctil. Mejorado Vendido con barboquejo de 4 puntos incluido.
Aireado para mayor flujo de aire
ABS Blanco, Marino, Naranja alta visibilidad, Amarillo alta visibilidad Ajustable 56-63cm 416g
NEW
COLOUR
542
NEW
COLOUR
NEW
COLOUR
Opción de color de alta visibilidad
Cómodo y seguro ajuste para el usuario
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 542542
31/07/2017 14:28 01/08/2017 12:24
PG54 20
LD MM
NEW
Casco Endurance Glowtex
EN 397 +50°C/30°C; MM; LD; 440VAC EN 50365 CLASE: 0
Casco Endurance con arnés textil de 6 puntos y ruleta para ajustar la talla 56-63cm. La cubierta de ABS está fabricada con un aditivo especial de color foto-luminiscente, que acumula la luz cuando está en lugares bien iluminados y libera el efecto brillante en condiciones de poca o nula iluminación, brilla en la oscuridad. Vendido con un barboquejo de 4 puntos incluido. ABS Blanco Ajustable 56-63cm 472g
CE CAT III
PC55
Brilla en la oscuridad Casco Endurance con aspecto de fibra de carbono
20
EN 397 30*C/+50°C LD
LD
Casco Endurance aireado con cubierta de ABS y arnés textil de 6 puntos. Ruleta para talla ajustable 56-63cm. Innovador y atractivo diseño de fibra de carbono hecho, por hidroimpresión, con pintura permanente de alta calidad. Se vende con un barboquejo de 4 puntos incluido.
NEW Aireado para mayor flujo de aire
ABS Fibra de carbono Ajustable 56-63cm 465g
Nueva e innovadora pintura hidrográfica PW98 12
LD
Combi Kit Forestal
Aireado para mayor flujo de aire
EN 397 30°C/+50°C, LD EN 3523 EN 1731 F
Kit forestal profesional compuesto por: - Casco de seguridad de ABS ventilado, con ajuste por ruleta, tallas 56-63cm, (PS55). - Orejeras de altas prestaciones en material ABS, ajustables en altura para un mejor ajuste (PW47). - Soporte reforzado para el visor y visor de malla (PS58). Casco ABS, visor de malla, protectores auditivos ABS/poliestireno Naranja Ajustable 56-63cm 795g
SNR
29dB
H: 32 dB M: 26 dB L: 19 dB
Aireado para mayor flujo de aire PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 543543
543
31/07/2017 14:28 01/08/2017 12:25
PROTECCIÓN A LA CABEZA
PS53 20
EN 50365
Casco Height Endurance EN 397 30°C/+50°C EN 50365 CLASE: 0
Diseñado especialmente para trabajos en altura. Ligero, cómodo, compacto y con una corta visera. Cubierta de ABS, cómodo arnés textil de 6 puntos, ajuste por ruleta, talla 52-63cm. Banda para sudor técnicamente mejorada y barboquejo de 4 puntos (tipo Y), con suave protector de goma para la barbilla, incluidos. ABS Blanco, Amarillo alta visibilidad, Naranja alta visibilidad, Azul, Negro Ajustable 52-63cm 424g
CE CAT III
NEW
COLOUR
Opción de color de alta visibilidad
NEW
COLOUR
Aireado para mayor flujo de aire
PW97 50
Casco de escalada
EN 397 30*C/+50°C MM 440V Casco ventilado, adaptado para trabajar en altura. Cubierta de polietileno de uso muy cómodo, arnés de seis puntos, ajuste por hebilla. Suministrado con banda para sudor y barboquejo de 4 puntos (Tipo Y). PE Azul, Blanco, Amarillo Ajustable 52-62cm 358g
PS52 20
Casco Full Brim Future
EN 397 10°C/+50°C ANSI/ISEA Z89.1 TIPO I CLASS E Casco de ligera cubierta de PP y con ala completa. Su amplio perfil proporciona protección extra contra el sol, reflejos, lluvia, cascotes y salpicaduras no tóxicas. Arnés de Nylon de 4 puntos con ruleta de ajuste de talla (52-63cm). Suave banda esponjosa de sudor incluida. PP Blanco Ajustable 52-63cm 465g
PW51 50
Casco Portwest ABS EN 397 10°C/+50°C
Casco de ABS con visera alargada para minimizar el deslumbramiento. Arnés de 4 puntos con tiras de Nylon. Hebilla ajustable talla 55-62cm. Banda esponjosa para sudor incluida. ABS Azul, Blanco Ajustable 55-62cm 366g
544
Mejor visibilidad, menos voluminoso
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 544544
31/07/2017 14:28 01/08/2017 12:25
PW50 50
LD
Casco de PP
EN 397 10°C/+50°C, LD, 440V EN 50365 CLASE: 0 Casco de polipropileno de alta densidad, con arnés de suspensión de plástico, de 4 puntos. Hebilla ajustable, talla 55-62cm. Suave banda para el sudor incluida. PP Negro, Azul, Verde, Naranja, Rojo, Blanco, AmarilloAjustable 55-62cm 366g
EN 50365
CE CAT III
NEW
COLOUR
PW57 50
LD
Casco de PP alta visibilidad EN 397 10°C/+50°C, LD, 440V EN 50365 CLASE: 0
Casco de alta visibilidad de polipropileno de alta densidad. Arnés plástico de 4 puntos con banda esponjosa de sudor. Hebilla ajustable a tallas 55-62cm. PP Naranja alta visibilidad, Amarillo alta visibilidad Ajustable 55-62cm 366g
EN 50365
CE CAT III
PS50 50
Opción de color de alta visibilidad Casco de seguridad Arrow EN 397 10°C/+50°C ANSI/ISEA Z89.1 TIPO I CLASS C
MEJORADO
Aireado para mayor flujo de aire
Casco ventilado con 8 puntos de ventilación que permiten un flujo total de aire alrededor de la cabeza. Cubierta de polipropileno de alta densidad, arnés con 6 puntos de suspensión para un cómodo ajuste. Con hebilla ajustable entre tallas 53-65cm. Ranuras laterales estándar para accesorios y banda de sudor esponjosa incluida. HDPE, PE
Azul, Blanco, Amarillo Ajustable 53-65cm 326g
El casco más ligero existente
PS51 50
Casco de seguridad Workbase EN 397 10°C /+50°C, 440V
NEW
El casco de seguridad Workbase es esencial para la protección a la cabeza. Fabricado con una resistente cubierta de PE, tiene un cómodo arnés de plástico de 6 puntos, con una hebilla de ajuste (54-62 cm), banda para sudor incorporada y ranuras de acoplamiento, de tamaño estándar, para accesorios. PE Azulina, Blanco, Rojo, Amarillo, Negro, Verde Ajustable 54-62cm 365g
Protección ligera para la cabeza PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 545545
545
31/07/2017 14:28 01/08/2017 12:25
NEW
ACCESORIOS
x10 x10 10
PW53
Barboquejo Confortable tira de tejido de Nylon con copa de PP para la barbilla, que ayuda a un ajuste firme. Se coloca fácilmente y es compatible con los cascos PW50, PW51, PW57, PV50, PV54, PV60 y PV64. Nylon, PP Negro
x10 x10 5
PA49
NEW
x10 x10 5
PA48
Barboquejo Endurance Height de 4 puntos Barboquejo de 4 puntos con suave protector de barbilla. Repuesto para el casco PS53. Se vende en set de 5 unidades.
Barboquejo Endurance de 4 puntos Barboquejo de 4 puntos válido para los cascos PW54/ PS54/PW55/PS55/PC55. Vendido en lotes de 5 unidades. Nylon Negro
Nylon Negro
NEW
PA55
x10 x10 10
PA45
x10 x10 5
NEW
PA46
x5 x10 20
Banda de sudor de repuesto para cascos
Banda Endurance para el sudor
Banda para sudor Peak View
Banda de sudor de repuesto para PW54, PW55, PS53, PS54 y PS55. Se vende en lotes de 10 unidades.
Banda técnica para el sudor compatible con los cascos PS53/ PW54/PS54/PW55/PS55. Vendida en lotes de 5 unidades.
Suave banda de esponja para el sudor, repuesto adaptado para su uso en los cascos PV50/PV54/PV60/PV64. Vendida en lotes de 10 unidades.
Espuma Negro
PA51
100 10
Acrílico Negro
PA52
100 10
Arnés de casco de seguridad
Arnés de seguridad con regleta
Corona ajustable con 4 puntos de suspensión. Para ser usado con los cascos PW50, PW51 y PW57.
Arnés de repuesto con 4 puntos de suspensión. Puede sere usado con los cascos PW50, PW51 y PW57.
Polipropileno Incoloro Banda ajustable 52-62cm
546
ENGLISH
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 546546
Polipropileno Incoloro Banda ajustable 52-62cm
Espuma Negro
PW56
500 10
Repuesto de visor Endurance EN 166 1FT
Fabricado en Policarbonato resistente a impactos, esta pantalla de repuesto ofrece una gran protección a la cara. Apto para PW54, PW55, PS54 y PS55. Policarbonato Incoloro
31/07/2017 14:28 01/08/2017 12:25
NEW
NEW
PA58
50
A003
x18 20
Forro para casco, para invierno
Clip D Metal Free
Este forro aislante para invierno es apropiado para ser usado con todos los cascos. Cuatro tiras con cierre autoadherente acoplan el forro al casco de forma segura. Puede ser usado con barboquejo.
Este clip universal es apto para su uso en diferentes áreas. Puede ser colocado en el cinturón para sujetar una amplia variedad de EPIs cuando no se usen, alternativamente, puede ser fijado a una pared/estructura como solución de almacenaje. Solución flexible, duradera y libre de metales.
100% Algodón Negro, Marino
PA91
Acetil Amarillo alta visibilidad
x2 x30 10
Pack de etiquetas reflectantes Etiquetas autoadhesivas reflectantes de alta calidad para colocar en los cascos de seguridad. Gracias a su diseño de panal y a la excelente calidad reflectante, ayudan a aumentar la visibilidad, para mayor seguridad en cualquier entorno de trabajo. Diseño cortado para ser adaptadas a diferentes modelos de cascos. Cada pack (para 1 casco) contiene 7 etiquetas. Vendidas en lotes de 10 packs (para 10 cascos). PET Plateado, Rojo
ID10
600 100
ID11
Vea una vista del modelo en la página 539
800 100
Porta identificación
Identificación universal de emergencia
Adhesivos ICE (In Case of Emergency) para víctimas de accidentes. Facilitan in-situ información instantánea, que puede salvar potencialmente la vida, y permiten que los contactos de emergencia reciban rápida notificación de la situación 24/7.
Porta-identificación de emergencia que, usando imágenes universales, asegura que la información de emergencia vital pueda ser rápidamente identificada en caso de accidente. Una ventana muestra el nombre del usuario.
NEW
PVC Amarillo
PVC Amarillo
NEW
NEW
PA10 40
ID12
800 20
ID13
250
Contacto de información médica
Identificador universal
Ofrece inmediatamente identificación del trabajador, con información médica que pudiera salvarle la vida en accidentes o emergencias. Sin idiomas, con iconos fácilmente reconocibles en todo el mundo.
El único sistema de anillo elástico de silicona que permite ser fijado a tiras, llaveros, cinturones, sistemas de restricción de movimiento, etc. Cuenta con una tarjeta de identificación totalmente impermeable donde se puede registrar la información personal.
PVC Rojo
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 547547
Silicona Amarillo
Soporte para el casco El soporte para casco es un producto patentado que mantiene el casco seguro. Tiene imanes de altas prestaciones para su sujeción a superficies metálicas y tornillos para su colocación sobre superficies de paneles de madera y de yeso. Otras características incluyen un soporte incorporado para gafas y está estabilizado UV para ser usado a la intemperie. Válido para la mayoría de los cascos de tipo estándar. 100% Polipropileno Amarillo Talla única
547
ENGLISH 31/07/2017 14:28 01/08/2017 12:26
PROTECCIÓN A LA CABEZA CASCOS CONTRA GOLPES
Los cascos contra golpes pueden reducir el riesgo de daños en el puesto de trabajo proporcionando protección a la cabeza contra pequeños golpes y arañazos. Combinando la comodidad y el diseño de una gorra deportiva con la protección añadida de una cubierta de plástico protectora y suaves almohadillas, nuestros cascos contra golpes Portwest constituyen una solución ligera y cómoda para la protección de la cabeza. Su moderno diseño hace que sea una medida de seguridad que los empleados querrán utilizar.
EN812:2012 - Cascos contra golpes para la industria Norma europea para cascos contra golpes en la industria, que describe los ensayos obligatorios contra impactos y penetración. NOTA: Los cascos contra golpes protegen contra golpes con estructuras y objetos. No protegen contra objetos que caen, ni en las situaciones donde se requiera un casco de seguridad.
Cascos contra golpes totalmente aireados CUBIERTA DE ABS DE ALTA CALIDAD que proporciona buena protección
GORRA EXTERIOR hecha de resistente tejido de algodón
HEBILLA de ajuste Totalmente aireado para mayor transpirabilidad
NEW
SUAVE ALMOAHILLA INTERNA para mayor comodidad y absorción de golpes
Visera media (5cm)
PS59
Cubierta interior de ABS y suave almohadilla Se muestra arriba
Gorra AirTech Bump EN 812
60 10
Casco contra golpes con innovador diseño. Aireación maximizada gracias a la malla lateral y amplias ventanas en el casco interior. Moderno diseño textil con líneas reflectantes para una mayor visibilidad. La visera, de longitud media, hace que la gorra sea válida para todo uso. Talla ajustable por hebilla. 100% Nylon, ABS, EVA Marino Amarillo alta visibilidad Ajustable 54-59cm 170g
Refrescante tejido de malla Líneas reflectantes
548
Máximo confort para el usuario con diseño sobresaliente
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 548548
31/07/2017 14:28 01/08/2017 12:26
Cascos contra glopes semi-aireados SUAVE ALMOHADILLA EXTERIOR para absorción de golpes y confort
CUBIERTA DE ABS DE ALTA CALIDAD que proporciona buena protección
GORRA EXTERIOR hecha de resistente tejido de algodón
TIRA CON CIERRE AUTOADHERENTE para ajuste ORIFICIOS DE VENTILACION LATERALES para que transpire
Visera larga (7cm)
PW59
Gorra Portwest Bump
Visera corta (3cm)
PW89
EN 812
60 10
Casco contra golpes de diseño clásico, con agujeros para ventilación para máxima transpiración. Agujeros con ojetes metálicos para aspecto de gorra de baseball. Ajustable por cierre autoadherente.
Casco contra golpes con visera corta Short Peak EN 812
60 10
Sin reducir el nivel de prestaciones y protección, proporciona ventajas por su menor peso y mejor visibilidad. Longitud de la visera sólo 3cm. Talla ajustable por cierre autoadherente. 100% Algodón, ABS, Espuma EVA Negro, Marino, Azulina Ajustable 54-59cm 145g
100% Algodón, ABS, EVA Negro, Marino, Azulina Ajustable 54-59cm 162g
Visera larga (7cm)
PW69
Visera larga (7cm)
PW79
Gorra aireada Bump EN 812
60 10
Gorra Bump alta visibilidad EN 812
Casco contra golpes de aspecto deportivo, con un panel de malla en la parte superior, que permite el máximo flujo de aire. Líneas reflectantes para mayor seguridad y estilo. Ajustable por cierre autoadherente. Algodón, Malla, ABS, EVA Negro, Gris, Marino, Rojo Ajustable 54-59cm 162g
60 10
Moderno modelo de casco contra golpes con colores de alta visibilidad. Panel de malla en la parte trasera que, junto con los agujeros de ventilación en la cubierta interior, aportan un fresco confort. Talla ajustable por cierre autoadherente. Algodón, Malla, ABS, EVA Naranja alta visibilidad, Amarillo alta visibilidad Ajustable 54-59cm 162g
Reduce la exposición a laceraciones, abrasiones y pequeños golpes PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 549549
549
31/07/2017 14:28 01/08/2017 12:26
Protección auditiva. La gama de protección auditiva Portwest incluye EPIs con diferentes niveles de atenuación de sonido, para adaptarse a diferentes entornos de trabajo, proporcionando la protección correcta contra ruidos peligrosos, sin aislar a los trabajadores. Nuevos colores y modelos de auriculares permiten una elección personal. Una gama totalmente actualizada de tapones auditivos completa nuestra competitiva y exitosa oferta.
El comportamiento del protector auditivo (su nivel de atenuación) debe adaptarse a la evaluación de riesgos del puesto de trabajo. Deberá reducir el sonido hasta un nivel que no sea nocivo para la salud, pero evitará la sobre-protección que pudiera aislar al trabajador de su entorno (alarmas, comunicaciones, etc).
EN 352-1: 2002 Protectores auditivos - Orejeras
EN 352-2: 2002
Requisitos de la Directiva 2003/10/CE Disposiciones mínimas de seguridad para la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido
Protectores auditivos - Tapones
EN 352-3: 2002 Protectores auditivos - Orejeras acopladas a cascos de protección
EN 352-4: 2002 Protectores auditivos - Orejeras dependientes del nivel
EN 352-8: 2002 Orejeras con audio de entretenimiento Todas estas normas establecen los requisitos relativos al diseño, fabricación, prestaciones y métodos de ensayo.
• SNR (Indice de atenuación acústica único)
8 horas de tiempo de exposición a 85dB, o a valores superiores
8 horas de tiempo de exposición a 80dB, o a valores superiores
8 horas de tiempo de exposición valores entre 75dB y 80dB
Protección auditiva obligatoria
Protectores auditivos disponibles para el trabajador
Protección auditiva recomendable
¿Como protegerse? 4 Pasos para elegir la protección auditiva adecuada. 1. Identifique la naturaleza del ruido: estable, fluctuante, intermitente o de impacto. 2. Mida el ruido en el puesto de trabajo: intensidad (dB) y volumen (Hz). 3. Determine el tiempo de exposición. 4. Calcule la atenuación necesaria para alcanzar un nivel de fondo aceptable (ver la Directiva 2003/10/CE).
Valor medio único de atenuación.
¿Le importa su capacidad auditiva? 20dB 30dB 40dB
SILENCIO
HML: Valores de atenuación, respecto a diferentes frecuencias: H: Atenuación del EPI frente a altas frecuencias (ruidos agudos). M: Atenuación del EPI frente a medias frecuencias. L: Atenuación del EPI frente a bajas frecuencias (ruidos bajos).
50dB 60dB 70dB 80dB
Esta norma especifica el método de ensayo para determinar el nivel de atenuación de ruido (NRR Noise Reduction Rating) de la protección auditiva, como está recomendado por la EPA (U.S. Environmental Protection Agency).
90dB
RUIDO
ANSI S3.19 1974 Norma nacional norteamericana - Métodos para la determinación de la protección auditiva
100dB 110dB
Conversación en voz baja Tictac de reloj Lluvia Calle tranquila Conversación Aspiradora Un automóvil que pasa Un camión que pasa, Herramientas eléctricas, Cortacésped Herramienta neumática, Tractor, Motosierra Herramienta neumática, Tractor, Motosierra, Soplador barredor
550
ENGLISH
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 550550
RUIDO PELIGROSO
UMBRAL DE DOLOR 120dB 130dB
Ambulancia, Martillo neumático Avión a reacción
31/07/2017 14:28 01/08/2017 12:26
PW45 30 10
Orejera electrónica
EN 3521 SNR 27DB EN 3524
Protector electrónico que automáticamente comprime los impulsos nocivos hasta un nivel seguro bajo los 85dB, mientras que, a la vez, permite que los sonidos normales sean oídos sin cortes. Refuerza los sonidos de bajo nivel para que sean oídos mejor. Control de volumen incorporado. Compartimentos de fácil acceso para 2 baterías AA cada uno, para más duración. Se incluyen las baterías. ABS, Poliestireno Amarillo
SNR
27dB
H: 33 dB M: 24 dB L: 16 dB
Realza lo sonidos de bajo nivel, permitiendo oir mejor.
Volumen Micrófono incorporado
Comprime automáticamente el ruido y sonidos continuos por debajo de 85dB
Protectores auditivos para fijar al casco - Compatible con la mayoría de los cascos PW47 60 10
Protector auditivo Endurance Clip-On
MEJORADO
PS47 60 10
EN 3523 SNR 29DB
Con excelente nivel de atenuación, se pueden retraer cuando no se usen. De fácil colocación, es compatible con los PS51, PS53, PS54, PS55, PW54, PW55, PV50, PV54, PV60 y PV64.
Protector auditivo Endurance de alta visibilidad EN 3523 SNR 29DB
En color de alta visibilidad. Este producto es compatible con los cascos de seguridad PS51, PS53, PS54, PS55, PW54, PW55, PV50, PV54, PV60 & PV64.
ABS, Poliestireno Rojo
ABS, Poliestireno Naranja alta visibilidad, Amarillo alta visibilidad
Opción de color de alta visibilidad
SNR
29dB
PW42 60
60 10
H: 32 dB M: 26 dB L: 19 dB
Protector auditivo Clip-On EN 3523 SNR 26DB
Los protectores se pueden poner en posición de no-uso. Compatible con PW50, PW51 y PW57. HIPS (Poliestireno de alto impacto), Acero inoxidable Rojo, Amarillo
SNR
26dB
H: 29 dB M: 24 dB L: 16 dB
NEW
COLOUR
PS42 60
60 10
SNR
29dB
Protector auditivo de alta visibilidad, Clip-on EN 3523 SNR 26DB
Color de alta visibilidad. Compatible con los cascos de seguridad PW50, PW51 y PW57. HIPS (Poliestireno de alto impacto), Acero inoxidable Amarillo alta visibilidad
SNR
26dB Opción de color de alta visibilidad
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 551551
H: 32 dB M: 26 dB L: 19 dB
H: 29 dB M: 24 dB L: 16 dB
551
31/07/2017 14:28 01/08/2017 12:26
PROTECCIÓN AUDITIVA.
PW43 40 10
NEW
Protector auditivo Comfort EN 3521 SNR 32 DB ANSI S3.19 NRR 26DB
Este protector está hecho para ser, a la vez, ultra-ligero y duradero. Tiene amplias almohadillas esponjosas, copas de ABS de alto impacto (rellenas con esponja absorbente de sonido) y un cómodo arco para la cabeza.
ABS, Poliestireno Negro
SNR
36dB
PS49 40 10
H: 36 dB M: 34 dB L: 26 dB
Protector auditivo Portwest Max
SNR
32dB
PW41
EN 3521 SNR 36DB
Orejera con nivel de atenuación sin igual, con copas compactas y cómoda banda para la cabeza. Ligera y robusta gracias a los soportes metálicos de las copas.
60 10
Protector auditivo Super EN 3521 SNR 32DB ANSI S3.19 NRR 25DB
Ultra-ligero para usos prolongados. Utiliza un sistema de montaje de pivote dual, con múltiples posiciones para un mejor ajuste. Se pliega al tamaño de la palma.
ABS, PVC, Acero inoxidable Negro
NEW
HIPS (Poliestireno de alto impacto), Acero inoxidable Rojo, Amarillo
SNR
32dB
PS41 60 10
SNR
33dB
PW49 40 10
H: 35dB M: 30 dB L: 25 dB
H: 36 dB M: 30 dB L: 21 dB
Protector auditivo de alta visibilidad, Super EN 3523 SNR 32DB
Color de alta visibilidad. Se pliega, para evitar la contaminación externa, al tamaño de la palma de la mano. HIPS (Poliestireno de alto impacto), Acero inoxidable Amarillo alta visibilidad
Protector auditivo Top Marker EN 3521 SNR 33DB
Protector ultraligero plegable, con banda de alta visibilidad para mayor visibilidad. Copas con soportes metálicos para mayor duración. ABS, Espuma, PVC, Acero inoxidable Verde
Opción de color de alta visibilidad
SNR
32dB 552
H: 34 dB M: 30 dB L: 23 dB
H: 36 dB M: 30 dB L: 21 dB
Alto nivel de atenuación
ENGLISH
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 552552
31/07/2017 14:28 01/08/2017 12:26
La protección auditiva personal esencial PW48 60 10
Protector auditivo PW Classic Plus EN 3521 SNR 28DB
Ligero y flexible, el Classic Plus es ajustable y extremadamente cómodo de usar. Pensado para uso durante largo tiempo. ABS, Poliestireno Rojo, Amarillo
SNR
28dB
PW40 60 10
H: 32 dB M: 24 dB L: 17 dB
Protector auditivo Classic
PS40 60 10
EN 3521 SNR 28DB
ANSI S3.19 NRR 22DB
Protector auditivo de alta visibilidad, Classic EN 3521 SNR 28DB
Color de alta visibilidad. Apropiado para ser cómodo durante todo el día. ABS, Poliestireno Amarillo alta visibilidad
ABS, Poliestireno Rojo, Amarillo
Opción de color de alta visibilidad
28dB
H: 29 dB M: 25 dB L: 18 dB
PS48
Orejera Portwest Slim Ear Muff
SNR
60 10
SNR
28dB
H: 29 dB M: 25 dB L: 18 dB
NEW EN 3521 SNR 22DB
Orejera plegable de bajo nivel de atenuación, apropiada para puestos de trabajo con bajo nivel de ruido. Las orejeras ultra finas aseguran un suave ajuste con poco peso, que envuelve las orejas manteniéndolas seguras, protegidas. Polioximetileno, Poliestireno, PVC Rojo
SNR
22dB
H: 30 dB M: 19 dB L: 12 dB
Bajo nivel de atenuación PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 553553
553
31/07/2017 14:28 01/08/2017 12:26
TAPONES AUDITIVOS
EP02 x10 200
Tapón de espuma de PU (200 pares)
EN 3522 SNR 37DB ANSI S3.19 NRR 32DB
Usando una duradera esponja puede ser moldeado al contorno del canal auditivo. Fácil de insertar y extraer. Excelente protección. Cada par va en una higiénica bolsa de plástico que se puede volver a cerrar.
Cada par envasado individualmente
Espuma de PU Naranja
SNR
37dB
2 EP08 x10 200
H: 37 dB M: 35 dB L: 31 dB
Tapones de espuma de PU, con cordel
EN 3522 SNR 37DB ANSI S3.19 NRR 32DB
El confortable ajuste de la suave esponja de los tapones con el conveniente cordón. La forma cónica facilita un ajuste fácil y cómodo en el canal auditivo. Cada par va en una higiénica bolsa de plástico que se puede volver a cerrar.
Cada par envasado individualmente
1 EP06 x10 200
PU Pjena Naranja
SNR
37dB
H: 37 dB M: 35 dB L: 31 dB
Tapón de espuma de PU Bell Comfort
EN 3522 SNR 34DB ANSI S3.19 NRR 32DB
Tapones auditivos ultra-suaves de espuma de PU. La forma especial de campana permite una cómoda utilización personalizada. Cada par va en una higiénica bolsa de plástico que se puede volver a cerrar. PU Pjena Naranja
Cada par envasado individualmente
x10 200
Dispensador de tapones
EN 3522 ANSI S3.19 NRR 32DB
x4 500
2
Dispensador para EP02. Una sencilla vuelta proporciona tapones auditivos esponjosos sin cordón. Puede colocarse sobre una superficie horizontal o colgado de la pared. Se vende con 500 pares de tapones EP02 incluidos. PU Pjena Negro
CONTIENE 500 PARES
554
H: 33 dB M: 31 dB L: 30 dB
Tapón de espuma de PU detectable, para alimentación EN 3522 SNR 37DB ANSI S3.19 NRR 32DB Tapón desechable detectable en alimentos. Confortable ajuste gracias al suave material esponjoso. Con cordeles para mayor seguridad y visibilidad en industrias alimentarias. Cada par va en una higiénica bolsa de plástico que se puede volver a cerrar.
1 EP20
34dB
2 EP30
Cada par envasado individualmente
SNR
SNR
PU Pjena Azul
37dB
EP21 x8 500
H: 36 dB M: 35 dB L: 34 dB
Recarga del dispensador
EN 3522 SNR 37DB ANSI S3.19 NRR 32DB
Recarga de 500 pares de tapones EP02 para el dispensadorn EP20: Estos sueves tapones auditivos sellan el canal del oído con una suave espuma, de lenta recuperación, para comodidad y atenuación de ruido excelentes.
2
PU Pjena Naranja
SNR
37dB
H: 37 dB M: 35 dB L: 31 dB
Ajustables fácilmente al interior del canal auditivo
PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 554554
31/07/2017 14:28 01/08/2017 12:26
EP04
Tapones reutilizables de TPE, con cordón EN 3522 SNR 23DB
x36 50
Tapones reutilizables. El material TPE (elastómero termoplástico) se acopla al canal auditivo en pocos minutos al reaccionar con el calor, de forma que este producto sirve casi para todos los usuarios. TPE Naranja
1
SNR
23dB
H: 25 dB M: 20 dB L: 16 dB
Tapones detectables en alimentos
EP01
EN 3522 SNR 27DB
Tapones detectables en alimentos. El reborde premoldeado crea un sellado óptimo y son reversibles para una limpieza más fácil. Llevan implantada una bola metálica en el núcleo, haciéndolos altamente detectables. En dos colores recomendados para industrias de alimentos.
x30 50
TPE Azul, Verde
2
SNR
27dB
EP15
Tapones auditivos reutilizables unidos EN 3522 SNR 22DB
Almohadillas lavables, no hay necesidad de cambiarlas
x24 20
Tapones auditivos reutilizables y lavables unidos. Flexible arco de ABS y, suaves y cómodos tapones, que bloquean la abertura del canal auditivo. ABS, TPE Naranja
1
SNR
22dB
EP16 x24 20
EP18
Tapones unidos EN 3522 SNR 27DB
L i g e ros y có m o d os tapones auditivos unidos. Ideales para uso inter mitente. Suaves tap ones desechables de PU. Hay tapones de repuesto disponibles. Fácil de cambiar.
1
x36 50
H: 24 dB M: 18 dB L: 17 dB
Tapones de repuesto EN 3522 SNR 27DB
Tapones de repuesto de suave esponja para su uso sólo con EP16. Poliuretano Amarillo
2
ABS, Poliuretano Amarillo
SNR
27dB
H: 30 dB M: 23 dB L: 22 dB
SNR
27dB
H: 30 dB M: 23 dB L: 22 dB
Fáciles de guardar y de mantener limpios PW17_PPE_MASTER.indd PW17_PPE_TEXT.indd 555555
H: 32 dB M: 26 dB L: 22 dB
555
ENGLISH 31/07/2017 14:28 01/08/2017 12:26
TOALLITAS INDUSTRIALES
IW10
EN 12054
Sustancias químicas desinfectantes y antisépticas, productos para higiene y fregado y lavado quirúrgico de manos - Actividad bactericida.
IW30
IW10 16 4
EN 14476: 2005
Este documento especifica un método de ensayo y los requisitos mínimos para la actividad viricida de desinfectantes químicos y productos antisépticos, para instrumental, manos y superficies, que forman una preparación estable físicamente homogénea al diluirlos con agua dura, o, en el caso de productos listos para su uso, en agua.
ALC
Toallitas manos (150 Toallitas) EN 12054 EN 1276
IW50
ALC
1-5%
Polipropileno 25 Blanco, 266mm x 264mm
IW30 24 6
Toallitas Heavy Duty (50 Toallitas) EN 12054 EN 1276
ALC
1-5%
Toallitas de gran rendimiento para eliminar rápidamente, aceite, grasa, suciedad y pintura fresca. Su superficie está diseñada para eliminar la suciedad incrustada. Con acción bactericida comprobada. Tejido Meltblown con relieve 38 Naranja - 266mm x 215mm
IW40 Las toallitas industriales deben ser almacenadas siempre en posición vertical, con la abertura hacia arriba.
IW40
Eliminan pintura húmeda, aceite, grasa, suciedad, etc. Para usar en las manos, herramientas y superficies. Con acción anti-bacteriana, efectivas contra E-Coli, Salmonella, MRSA, Listeria y enfermedad de Weils. Comprobadas dermatológicamente.
EN 1276: 2009
Esta Norma Europea especifica un método de ensayo y los requisitos mínimos de actividad bactericida de sustancias químicas desinfectantes y productos antisépticos, que forman una preparación homogénea y estable físicamente cuando se diluyen en agua dura, o en agua, en el caso de productos listos para su uso.
Para limpiar manos, herramientas y superficies con aditivos anti-bacterianos para proteger al trabajador.
24 6
Toallitas Sanitiser para manos (200 Toallitas) EN 12054 EN 14476
ALC
5-15%
Toallitas sanitarias con acción bactericida, efectivas contra el 99% de las bacterias incluyendo la de la gripe humana H1N1 y H3N2. Certificadas según las normas Europeas EN12054 y EN14476.
Contenido en alcohol
Poliviscosa 25 Azul - 195mm x 200mm
Aroma de naranja
Sin aroma
Fabricado en la Unión Europea 556
IW50 24 6
Toallitas Sanitiser para superficies (200 Toallitas) EN 1276 EN 14476
ALC
>1%
Toallitas bactericidas para superficies diseñadas para protegerlas y prevenir la contaminación. Para sanitizar superficies antes de preparar alimentos. Certificadas por las normas EN1276 y EN14476. Poliviscosa 25 Azul - 195mm x 200mm
Toallitas industriales especializadas
PW17_Spill_MASTER.indd PW17_Spill_TEXT.indd 556556
31/07/2017 12:50 01/08/2017 14:27
PROTECCIÓN CONTRA DERRAMES Presentamos una nueva gama de productos para el control de derrames que gestionan de forma eficiente cualquier peligro por liquídos en la industria. Estos productos son necesarios ahora para cumplir con las regulaciones de salud y seguridad y son la primera línea de defensa contra toda una variedad de derrames.
Gama de derrames Chemical
Gama de derrames Maintenance
Gama de derrames Oilonly
Los absorbentes químicos son amarillos y se usan con las sustancias químicas líquidas más agresivas.
Los absorbentes de mantenimiento son de color gris y se usan con la mayoría de los líquidos que no degradan el absorbente.
Los absorbentes que son sólo para aceites son de color blanco o azul, y se usan con aceites, hidrocarburos, y líquidos que no se mezclan con agua ni lo absorben.
Tabla de compatibilidad química
• BS 7959-1:2004 - Determinación de la absorción Este ensayo determina la capacidad de absorción de diferentes productos como: mantas, mangas, almohadillas, etc., usando gas-oil, aceite hidráulico, aceite de motor, xyleno, agua desionizada. La absorbencia se mide en litros del líquido absorbido por kg de absorbente. Transcurridos 30s, si el absorbente retiene el líquido, supera la norma.
Metanol
• BS 7959-2:2002 - Determinación de la repelencia al agua o flotabilidad para materiales hidrofóbicos (absorbentes de aceites) Este ensayo se lleva a cabo de igual manera que la parte 1, pero sólo se mide la absorbencia de absorbentes sólo de aceites. • BS 7959-3:2007 - Codificación por color de materiales absorbentes Esta parte de la norma especifica un sistema de codificación por color para los materiales absorbentes y sus envases.
Poderosa protección contra líquidos peligrosos PW17_Spill_MASTER.indd PW17_Spill_TEXT.indd 557557
Etanol [100%]
Fenol
Etilenglicol
Cerveza/Vino
Acido gástrico
Agua jabonosa
Agua
Leche
Sangre
FLUIDOS COMUNES
Aceite en agua
Gasolina
Aceite vegetal
Aceite de motor
Queroseno
Combustible para reactores
Gasoil
Aceite hidráulico
Petróleo crudo
Tolueno
Tricloroetileno
Aguarrás
Metiletilcetona
Percloroetileno
Hexano
Cloruro de metileno
Eter
• BS 7959 - Normas Británicas BS - Materiales usados para el control de derrames líquidos La BS 7959 es la norma Británica, que consta de tres partes, para productos para control de derrames: Absorbencia, Absorbentes sólo de aceites y Codificación por colores para los derrames.
Formaldehido
Dietilamina
Cloroformo
ACEITES Y COMBUSTIBLES
Ciclohexanona
Benceno
Tetracloruro de carbono
Acrilonitrilo
Lejía
Acetona
Anilina
Agua de cal
Carbonato sódico
DISOLVENTES
Carbonato cálcico
Amoníaco
Fosfato trisódico
Hidróxido potásico
Acido fórmico
Acido carbónico
Acido perclórico
Acido acético
Acido fluorhídrico
Acido nítrico
Acido fosfórico
Acido sulfúrico
Acido clorhídrico
Hidróxido sódico
CÁUSTICOS
ACIDOS
557
31/07/2017 12:50 01/08/2017 14:27
GAMA DE DERRAMES CHEMICAL Absorbentes Chemical Meltblown; cumple la misma función que el Meltblown Maintenance, con la única diferencia de que se ha añadido el pigmento amarillo de alta visibilidad. La única opción para sustancias químicas agresivas o desconocidas.
Para una rápida y segura contención de riesgos por derrames de sustancias químicas SM91 3
100%
50l.
Kit Chemical 50 litros BS 79591 , BS 79593
Este kit se puede usar tanto al interior como a la intemperie. La reforzada construcción de las toallas y mangas permite la retención de sustancias nocivas tales como ácidos y disolventes. Amarillo Absorbe 50 litros
Contenido: 2 x Mangas 1 x Almohadilla grande 30 x Almohadillas pequeñas 1 x Cuerda para bolsa 1 x Bolsa de basura amarilla 1 x Bolsa incolora con asas
558
Primordial para la seguridad - La primera línea de defensa contra derrames
PW17_Spill_MASTER.indd PW17_Spill_TEXT.indd 558558
31/07/2017 12:50 01/08/2017 14:27
KITS PARA DERRAMES QUÍMICOS Y ACCESORIOS
Preparado para las emergencias SM90 6
100%
20l.
Kit Chemical 20 litros BS 79591 , BS 79593
Nuevo kit de respuesta para el control de sustancias químicas. Su menor tamaño permite un almacenaje convencional y un fácil transporte hasta las zonas que pueden necesitar del control de derrames. Excelente retención de fluidos y de sustancias químicas para un fácil desplazamiento de sustancias peligrosas. Amarillo Absorbe 20 litros
Contenido: 2 x Mangas 20 x Almohadillas pequeñas 1 x Cordel para atar 1 x Bolsa de basura amarilla 1 x Bolsa transparente con asa 1 x Hoja de contenido e instrucciones
Amarillo - absorbe sustancias químicas líquidas peligrosas
Fibras Meltblown con una capa superior sencilla laminada.
SM80 200 100
100%
X200
SM75
Paño Chemical
BS 79591 , BS 79593 Capas simples perforadas que aportan una excelente resistencia a la tensión y propiedades de rápida absorción. Apropiadas para su utilización en ambientes libres de fibras. Cada toalla absorbe 0,4 litros de sustancias químicas agresivas y no agresivas. Polipropileno Meltblown Amarillo 50cm x 40cm Absorbe 0,4 litros
2
100%
X2 Rollo Chemical
BS 79591 , BS 79593 El rollo químico puede ser usado continuo, haciendo pasillos, o cortado en toallas. Ideal para entornos industriales interiores o a la intemperie. Absorbe, por rollo, 80 litros de sustancias agresivas y no agresivas. Polipropileno Meltblown Amarillo 38cm x 46m Absorbe 80 litros
120cm x 8cm SM70 40
100%
Manga Chemical
X40
BS 79591 , BS 79593
La manga química es perfecta para cuando es esencial la rápida contención y control de vertidos de productos químicos peligrosos o no peligrosos. El flexible tejido se expande rápidamente para aumentar la velocidad de absorción mientras aporta una retención de líquidos, duración y resistencia excelentes. Tejido exterior de punto de poliéster con relleno de Polipropileno Amarillo 120cm x 8cm Absorbe 3 litros
Protección en la industria - Rápida respuesta de emergencia contra derrames PW17_Spill_MASTER.indd PW17_Spill_TEXT.indd 559559
559
31/07/2017 12:50 01/08/2017 14:27
GAMA DE DERRAMES MAINTENANCE Estos productos son de color gris y absorberán todo tipo de líquidos industriales incluyendo derrames de base aceitosa y de base acuosa. Ideales para cuando estén presentes diferentes líquidos a la vez.
SM33 100%
1
Kit Maintenance 120 litros BS 79591, BS 79593
Un kit económico en un resistente contenedor industrial de Polietileno amarillo con 2 ruedas. Es ideal para ser trasportado al lugar del derrame. Las toallas de mantenimiento tienen cubiertas que las mantienen unidas incluso estando saturadas.
120l.
Gris Absorbe 120 litros
Contenido: 6 x Mangas 2 x Almohadillas grandes 60 x Almohadillas pequeñas 4 x Cordeles para bolsas 4 x Bolsas de basura amarillas 1 x Hoja de contenido e instrucciones 1 x Contenedor industrial con 2 ruedas
SM31 3
100%
Kit Maintenance 50 litros BS 79591, BS 79593
50l.
Bolsa impermeable que permite que el kit esté almacenado en el exterior. Las toallas de mantenimiento tienen cubiertas que las mantienen unidas incluso estando saturadas. Las mangas tienen doble puntada para una mayor retención de líquidos. Gris Absorbe 50 litros
Contenido: 2 x Mangas 1 x Almohadilla grande 30 x Almohadillas pequeñas 1 x Cuerda para bolsa 1 x Bolsa de basura amarilla 1 x Bolsa incolora con asas
560
Manteniendo un medioambiente limpio
PW17_Spill_MASTER.indd PW17_Spill_TEXT.indd 560560
31/07/2017 12:50 01/08/2017 14:27
20l.
KITS PARA DERRAMES QUÍMICOS Y ACCESORIOS
SM30 6
100%
Kit Maintenance 20 litros BS 79591, BS 79593 Un kit económico de respuesta a derrames que es de fácil transporte y lo suficientemente pequeño para poder ser colocado detrás del asiento de un vehículo. Las toallas de mantenimiento tienen cubiertas que las mantienen unidas incluso estando saturadas. Las mangas tienen doble puntada para una máxima retención de líquidos. Gris Absorbe 20 litros
Contenido: 2 x Mangas 20 x Almohadillas pequeñas 1 x Cordel para atar 1 x Bolsa de basura amarilla 1 x Bolsa transparente con asa 1 x Hoja de contenido e instrucciones
Absorbe 20 litros
Negro - absorbe líquidos con base acuosa y aceitosa
Fibras Meltblown con una capa superior sencilla laminada.
SM20 200 100
100%
X200
SM15
Paño Maintenance BS 79591, BS 79593
Estos paños tienen los bordes abiertos para una rápida absorción. Las resistentes cubiertas exteriores evitan que las fibras se peguen a las piezas de la maquinaria y mantienen las toallas unidas incluso estando saturadas. Cada paño absorbe 0,8 litros. Polipropileno Meltblown Gris 50cm X 40cm Absorbe 0,8 litros
2
100%
X2 Rollo Maintenance BS 79591 , BS 79593
Este rollo de mantenimiento es el favorito de los talleres, es fácilmente dispensable e ideal para los lugares de paso, con extremos abiertos para una absorción rápida. Un rollo completo tiene la capacidad de absorber 80 litros de líquidos con base acuosa o aceitosa. Polipropileno Meltblown Gris 38cm x 46m Absorbe 80 litros
120cm x 8cm SM10 40
100%
X40
Manga Maintenance BS 79591 , BS 79593
Nuestra manga de mantenimiento tiene una cubier ta ex terior tricotada con una elevada velocidad de absorción. Absorbe más de 4 litros de líquidos con base acuosa o aceitosa. Tejido exterior de punto de poliéster con relleno de celulosa Gris Absorbe 4 litros
Versátiles productos para el manejo de vertidos PW17_Spill_MASTER.indd PW17_Spill_TEXT.indd 561561
561
31/07/2017 12:50 01/08/2017 14:27
GAMA DE DERRAMES OIL ONLY Estos productos son siempre blancos y sólo deberán ser utilizados en caso de derrames de líquidos con base aceitosa, como lubricantes, combustibles e, incluso, aceites vegetales. Utilizando tecnología hidrofóbica absorberán solamente aceites, y no agua, y, permanecerán a flote incluso estando saturados.
SM63 1
100%
Kit Oil Only 120 litros
BS 79591, BS 79592BS 79593 Similar al kit de mantenimiento, pero con fuertes toallas y mangas que absorben el aceite y repelen el agua. El kit contiene 60 toallas, 4 mangas y 4 bolsas con cuerdas.
120l.
Blanco Absorbe 120 litros
Contenido: 6 x Mangas 2 x Almohadillas grandes 60 x Almohadillas pequeñas 4 x Cordeles para bolsas 4 x Bolsas de basura amarillas 1 x Hoja de contenido e instrucciones 1 x Contenedor industrial con 2 ruedas
SM61 3
100%
Kit Oil Only 50 litros
50l.
BS 79591, BS 79592 , BS 79593 Similar al kit de mantenimiento, pero con fuertes toallas y mangas que absorben aceites y repelen el agua. Blanco Absorbe 50 litros
Contenido: 2 x Mangas 1 x Almohadilla grande 30 x Almohadillas pequeñas 1 x Cuerda para bolsa 1 x Bolsa de basura amarilla 1 x Bolsa incolora con asas
562
La solución completa para el control de derrames de aceites
PW17_Spill_MASTER.indd PW17_Spill_TEXT.indd 562562
31/07/2017 12:50 01/08/2017 14:27
20l.
KITS PARA DERRAMES DE ACEITES Y ACCESORIOS
SM60 6
100%
Kit Oil Only 20 litros
BS 79591, BS 79592 , BS 79593 Este kit tiene fuertes toallas y mangas que absorben aceites y repelen el agua. Una bolsa anti-derrames compacta que es fácilmente transportable. Blanco Absorbe 20 litros
Contenido: 2 x Mangas 20 x Almohadillas pequeñas 1 x Cordel para atar 1 x Bolsa de basura amarilla 1 x Bolsa transparente con asa 1 x Hoja de contenido e instrucciones
Blanco - absorbe sólo líquidos con base aceitosa
Fibras Meltblown con una capa superior sencilla laminada.
SM50 200 100
100%
X200
Pañol Oil Only
BS 79591, BS 79592 , BS 79593 Estas toallas son hidrófobas lo que les permite flotar en agua y han sido especialmente diseñadas con los bordes abiertos para una rápida absorción, para los mecánicos hidráulicos. Cada toalla absorbe 0,8 litros. Polipropileno Meltblown Blanco 50cm x 40cm Absorbe 0,8 litros
SM45 2
100%
X2 Rollo Oil Only
BS 79591, BS 79592 , BS 79593 El rollo “sólo para aceites” es muy apropiado para talleres mecánicos. Está perforado lo que lo hace válido para múltiples aplicaciones. Un rollo completo puede absorber hasta 80 litros de líquidos con base aceitosa. Polipropileno Meltblown Blanco 38cm x 46m Absorbe 80 litros
120cm x 8cm SM40 40
100%
X40
Manga Oil Only
BS 79591, BS 79592 , BS 79593 Nuestra manga “sólo para aceites” cuenta con un material enlazado exterior para mayor duración. La manga es hidrófoba flotando en agua incluso estando saturada. Cada manga absorbe 3 litros de líquidos con base aceitosa. Tejido exterior de punto de poliéster con relleno de Polipropileno Blanco Absorbe 3 litros
Tejido absorbente para máxima protección contra derrames PW17_Spill_MASTER.indd PW17_Spill_TEXT.indd 563563
563
31/07/2017 12:50 01/08/2017 14:27
CÚTERES Los cúteres Portwest son una gama completa de soluciones de corte que incluye las cuchillas de repuesto. Nuestras navajas ofrecen una precisión de cuchilla de afeitar y están diseñadas ergonómicamente para un más fácil manejo. Fabricadas únicamente con materiales de alta calidad, son utilizadas en una amplia variedad de aplicaciones que incluyen fábricas, almacenes, comercios y entusiastas del bricolaje. Usted puede confiar en las prestaciones de nuestros cúteres y cuchillas que hacen que la seguridad sea prioritaria.
KN10 144 12
Cúter Ultra Safety Diseñado en aleación de zinc, pensando en su seguridad, esta cuchilla para diestros cuenta con una hoja retráctil con un sistema de muelle, que responde a cualquier movimiento incontrolado de la mano. Con un fácil cambio de cuchillas, este cúter es grandioso en cualquier tarea.
TUV GS Product Service Certification. Cumple y satisface los requisitos de la legislación alemana de seguridad de equipos.
Utilice siempre gafas de seguridad Retracción automatizada de la hoja
Diseño clásico
Aleación de zinc Negro
KN90
KN20 144 12
Cúter Pro Safety
Duradera empuñadura metálica
TUV GS
De aleación de zinc para resistencia y duración, el cúter Pro Safety es apropiado tanto para usuarios diestros como zurdos. Con un deslizador superior para control de la cuchilla y un sistema automático de cuchilla retráctil, esta navaja ha sido diseñada para asegurar su seguridad. Aleación de zinc, Caucho Plateado
KN90
KN40 72 12
Cúter de seguridad retráctil TUV GS
El último super-cúter de seguridad con una hoja que se retrae cuando pierde el contacto con el material que está cortando. Principalmente pensado para su uso en entornos como almacenes, empresas de distribución o de construcción donde las cuchillas son usadas a menudo y la seguridad es una prioridad. El pack contiene 10 cuchillas de repuesto (KN91). Aleación de zinc, Caucho Azul
KN91
564
Su proveedor global de cuchillas
PW17_Knives_MASTER.indd PW17_Knives_TEXT.indd 564564
31/07/2017 12:32 01/08/2017 12:09
KN30 96 8
Cúter Portwest Folding Utility Este ligero cúter presenta un cuerpo de aluminio con enganche para el cinturón para mayor movilidad. El mecanismo para el rápido cambio de cuchillas ahorra tiempo en condiciones de trabajo exigentes. La fácil apertura con una mano la hace muy útil. Incluye 5 cuchillas de repuesto para mayor relación calidad/precio. Aluminio, Caucho Azul
Empuñadura con diseño ergonómico
KN91
KN18 144 12
Cúter Portwest Snap Off Diseñado ergonómicamente con un agarre de goma que hace sea fácil de sujetar y de utilizar. Un pulsador controlado por el pulgar sujeta el movimiento de la hoja para mayor seguridad. Viene con 3 cuchillas. Un botón para el almacenaje de las cuchillas facilita el acceso a las de recambio. El cuerpo de acero inoxidable es resistente a la corrosión y duradero.
Resultados agudos
ABS, Caucho Azul
KN93
KN09 X48 36
Las cuchillas se cambian en segundos
Cúter Portwest Snap Off 9mm Cuchilla de 9mm con hoja retráctil. Diseño compacto con sujeción hacia abajo para el pulgar para un preciso posicionamiento de la cuchilla. La hoja segmentada rompible permite una larga duración, un eficiente ciclo de duración de la cuchilla antes de ser remplazada. ABS Azul
KN93 x12 x20 10
Cuchillas de repuesto (10) para el Portwest Snap Off KN18 Las cuchillas de repuesto para el KN18 tienen 8 líneas de corte. Vienen en paquetes de 10 y tienen un tamaño genérico de 100mm x 18mm, así que sirven también para la mayoría de los demás diseños. Acero al carbono Plateado
Dispositivo accionado con el pulgar que bloquea la cuchilla en su posición.
KN90 x20 x25 10
Cuchillas de repuesto (10), para KN10 y KN20 Para los cúteres KN10 y KN20. Esta hoja de acero al carbono tiene un corte sin igual, que difícilmente se altera con el uso. Cada cuchilla tiene dos extremos cortantes. Acero al carbono Plateado
KN91 x20 x25 10
Cuchillas de repuesto(10) para KN30 y KN40 Esta hoja está fabricada de acero al carbono. Cada hoja tiene dos bordes de corte. Diseñadas para ser usadas con las referencias KN30 y KN40. Acero al carbono Plateado
Diseñados pensando en la seguridad PW17_Knives_MASTER.indd PW17_Knives_TEXT.indd 565565
565
31/07/2017 12:32 01/08/2017 12:10
Tipo 2. Rodilleras para insertar KP55
Rodilleras
96 24
Protección y comodidad superiores
Rodillera Portwest Ultra Knee EN 14404 TIPO 2 LEVEL 1
La rodillera Ultra Knee de Portwest está fabricada usando una alta concentración de Neopreno que proporciona propiedades de flexibilidad y absorción extremadamente buenas. Esta rodillera puede permanecer flexible en un amplio rango de temperaturas, frío o calor y se puede lavar en lavadora a 60 grados. Neopreno, Espuma EVA Negro 24cm x 14.5cm
La oferta de rodilleras de Portwest ofrece una gama de protección que se adapta a cualquier situación: Tipo 1 (sujeción mediante tiras), Tipo 2 (de inserción) y Tipo 3 (cojines para arrodillarse). Todas las rodilleras de Portwest utilizan materiales Premium de alta densidad para proporcionar la mejor protección posible a las rodillas de los usuarios en cualquier situación. Diversos materiales como la espuma de EVA, caucho de neopreno e inserciones de gel de silicona son utilizados para asegurar la máxima comodidad del usuario. La ergonomía es una característica clave en el diseño de nuestras rodilleras y se confirma por las positivas respuestas que recibimos de pruebas con usuarios.
KP44 96 24
Esta Norma Europea especifica los requisitos para los protectores de rodillas Tipo 1 y Tipo 2. Las del Tipo 2 son rodilleras que se insertan y las del Tipo 1 se sujetan con tiras. Los niveles de protección que ofrecen, van desde el Nivel 0 al Nivel 2. Los del Nivel 2 ofrecen el mayor nivel de protección.
566
EN 14404 TIPO 2 LEVEL 1 Protección innovadora para las rodillas satisfaciendo las más recientes normativas Europeas. La KP44 es ideal para comerciantes, fontaneros y albañiles. Se vende por pares. Espuma EVA Negro Talla única 24cm x 16.5cm
S156 EN 14404
Rodillera CE
96 24
Rodillera Portwest EN 14404 TIPO 2 LEVEL 0
Lo último en protección para la rodilla y confort para el usuario. Rodilleras ergonómicamente diseñadas que proporcionan protección, comodidad y duración. Estas rodilleras encajan en todas las prendas de Portwest y no molestan en absoluto al andar. Espuma EVA Negro 21,5cm x 16,5cm
Cuidando sus rodillas
PW17_Kneepads_MASTER.indd PW17_Kneepads_TEXT.indd 566566
31/07/2017 12:33 01/08/2017 12:10
Tipo 1. Rodilleras con tira KP40
Rodillera Ultimate Gel EN 14404 TIPO 1 LEVEL 1
36
Funcional y técnicamente innovadora, la KP40 ofrece robusta protección y comodidad Premium al usuario. El denso gel de silicona está diseñado para adaptarse a su rodilla proporcionando una comodidad y protección sin igual, y la resistente cubierta de PVC, resistente a la abrasión, asegura la máxima protección y duración. La cubierta está diseñada para dar gran estabilidad distribuyendo uniformemente el peso sobre una mayor área. Las tiras ajustables favorecen mayor flexibilidad de ajuste mientras que son cómodas para la parte trasera de la pierna. Cubierta de PVC, Nylon, Espuma EVA, Neopreno Negro/Turquesa Ajustable
KP30
Rodillera Super Gel EN 14404 TIPO 1 LEVEL 0
36
Una resistente cubierta exterior protegerá sus rodillas contra objetos afilados mientras que el cojín de silicona interior actúa como un absorbente de impactos para sus articulaciones. La cubierta exterior también cuenta con un diseño de tracción para permitir que el usuario se mueva con confianza sobre sus rodillas mientras trabaja. Las tiras elásticas de alta calidad colocan la rodillera en su posición mientras que no aprietan demasiado. Cubierta de PVC, Nylon, Espuma EVA, Neopreno Negro Ajustable
KP20
Rodillera ligera
EN 14404 TIPO 1 LEVEL 0
48
Tan ligera que no sentirá que la está utilizando. Diseñada para abrazar la rodilla, modelándose a su forma, mediante dos ligeras tiras convenientemente situadas. Una resistente cubierta exterior protegerá sus rodillas contra objetos afilados y superficies irregulares. Su grueso centro esponjoso sirve de almohadilla para las rodillas, mientras que su transpirable tejido interior permite circular el aire, evitando la acumulación de humedad. Nylon, Espuma EVA, Plástico Negro Naranja alta visibilidad Ajustable
Proteja sus rodillas contra superficies duras y rugosas PW17_Kneepads_MASTER.indd PW17_Kneepads_TEXT.indd 567567
567
31/07/2017 12:33 01/08/2017 12:10
Tipo 1. Rodilleras con tira KP50
Rodillera Non-Marking EN 14404 TIPO 1 LEVEL 1
48
Protección y estabilidad excelentes sobre todo tipo de suelos. Los materiales modelados que no marcan, son ligeros y evitan el dejar marcas y arañazos sobre la superficie de trabajo. El diseño ergonómico proporciona una completa protección y comodidad, con un agarre superior para evitar deslizamientos. Tiras ajustables para un firme y flexible ajuste en todo momento. TPR, Esponja EPE, Poliéster Blanco Ajustable
No arañará ni dejará marcas sobre la superficie de trabajo
Acanalado para mayor estabilidad KP10 72 18
Rodillera de alta densidad Utiliza poliuretano de alta densidad, que es lo suficientemente fuerte y grueso como para proteger sus rodillas y actuar como suave almohadilla al mismo tiempo. Su diseño ribeteado proporciona mayor estabilidad. También evita la absorción de agua, por lo que es ideal para trabajar en entornos húmedos. Poliuretano Negro Ajustable
Ideal para entornos con humedad 568
Protección y comodidad superiores
PW17_Kneepads_MASTER.indd PW17_Kneepads_TEXT.indd 568568
31/07/2017 12:33 01/08/2017 12:10
Tipo 3. Almoahillas para arrodillarse KP05 84 28
Almohadilla para arrodillarse Esta alfombrilla para arrodillarse, Tipo 3, es extremadamente práctica. Es uno de los EPIs más útiles y versátiles que puede llegar a tener. Es la solución más rápida para proteger sus rodillas en aquellos trabajos que no pueden esperar. Es también increíblemente útil para tenerla tanto en el puesto de trabajo como en el hogar, siendo una barata solución para la protección de las rodillas. Espuma EVA Negro 40 x 18.5 x 2 cm
KP15 20
Almohadilla para arrodillarse Total Comfort La almohadilla Total Comfort ofrece una completa protección, comodidad y ventajas con un asa para su fácil transporte. El material SBR presenta altas resistencias a la abrasión, rotura y envejecimiento. Una duradera solución de confianza para cualquier superficie. SBR Negro Talla única 53 x 36 x 2,5 cm
Hombreras Compatible con el buzo Bizflame Ultra FR93 SP01 192 12
2
Hombreras Hombreras acolchadas confeccionadas usando un ligero y altamente flexible material de Neopreno. Diseñadas para proporcionar protección y comodidad adicionales a los hombros del usuario. Compatibles con el buzo FR93 Bizflame Ultra. Neopreno, Espuma EVA Negro 17 x 10 x 1cm
Diseñadas ergonómicamente PW17_Kneepads_MASTER.indd PW17_Kneepads_TEXT.indd 569569
569
31/07/2017 12:33 01/08/2017 12:10
ALFOMBRILLAS DE SEGURIDAD Las alfombrillas de seguridad de Portwest ofrecen una variedad de soluciones para los lugares de trabajo, con propiedades anti-resbalón y anti-fatiga. No encontrará nada mejor para eliminar los riesgos de resbalones en su puesto de trabajo. Las propiedades anti-fatiga aumentan la productividad y la salud a largo plazo de las personas que las utilizan.
DIN 51130
Ensayos para recubrimientos de suelos - Determinación de la capacidad antideslizante Locales de trabajo y lugares con actividades con riesgo de resbalones - Método de andar - Ensayo de la rampa. Esta norma especifica un método que sirve como un ensayo de idoneidad, para la determinación y clasificación de las propiedades antideslizantes de recubrimientos de suelo para lugares de trabajo y zonas semejantes, donde haya riesgo de resbalones. Una persona de ensayo con zapatos de ensayo camina hacia adelante y hacia atrás, en posición vertical, sobre el solado que se está ensayando, y, la pendiente del piso se va aumentando desde la horizontal hasta el ángulo de aceptación. La media del valor del ángulo de aceptación sirve para determinar el grado de antideslizamiento. El ángulo de aceptación se determina sobre el recubrimiento al que se le ha aplicado un lubricante. Los números R varían desde R9 a R13 dentro de la norma DIN 51130. Esto da el nivel de resistencia a resbalones. R10 es la calificación para anti-resbalones aceptable en un entorno de trabajo.
DIN4102 B2
Categoría de fricción estática
Angulo de inclinación
Baja
6o - 10o
R10
Normal
>10o - 19o
R11
Por encima de la media
>19o - 27o
R12
Alta
>27o - 35o
R13
Muy alta
>35o
Valor R
R9
Ensayos de reacción al fuego - Inflamabilidad de los productos de construcción sometidos a incidencia directa de la llama. Para esta parte de la norma, las muestras se almacenan en condiciones ambientales durante 14 días antes de sometarlas al ensayo de inflamabilidad donde se encienden estando colgadas en posición vertical. No están permitidas las distancias de combustión superiores a 150mm. Se registran también las gotas generadas como consecuencia de la combustión.
De los daños más importantes en las industrias de alimentación son causados por resbalones y traspiés.
35%
90%
De los resbalones ocurren cuando el suelo está mojado o contaminado con alimentos.
75%
De los tropezones son causados por obstáculos, y el resto por superficies irregulares.
Fuente: http:/www.hse.gov.uk/food/slips.htm
Iconos de producto Drainage
Los agujeros en la alfombrilla permiten que pasen los líquidos y escombros mejorando el agarre de los pies.
Anti-Slip
Diseñadas para proporcionarle un agarre extra disminuyendo la posibilidad de resbalar.
Anti-fatiga
Ayuda a reducir la tensión en los principales músculos de la parte baja de la espalda y en las articulaciones al reducir la presión en las plantas de sus pies y estimulando su flujo sanguíneo.
Servicio de alimentación
Ideales para bares y cocinas debido al drenaje, robustez y resistencia a grasas.
570
Proceso de alimentos
Apropiadas para plantas de proceso de alimentos al resistir a las grasas vegetales y animales y a aceites.
Resistente a grasas y aceites
Apropiados para su uso en zonas de trabajo donde la resistencia a aceites y grasas sea prioritaria.
Limpieza
Apropiada para su limpieza con agua a alta presión.
Aislamiento
Protege al usuario contra vibraciones, ruidos, frío y calor
Protección
Reduce roturas y protege su suelo
Disparan la productividad al reducir la fatiga
PW17_MATS_Lights_ACC_MASTER.indd PW17_MATS_Lights_ACC_TEXT.indd 570570
31/07/2017 17:31 01/08/2017 12:27
Vista de unidad simple Resistente a las inclemencias
Bordes para conexión
MT52 4
Alfombrilla Anti Fatiga para tareas pesadas DIN 51130:2014-02 R10
La alfombrilla de anillos de alta calidad asegura una superficie no deslizante con un excelente drenaje. Las cuentas Anti Fatiga colocadas en la parte inferior de la alfombrilla aseguran la comodidad durante los periodos más largos. Los bordes de conexión permiten una fácil extensión del tamaño y longitud de la alfombrilla cuando sea necesario. El robusto material resistente a las inclemencias asegura su utilización tanto en el interior como a la intemperie. Nitrilo, Caucho Negro 620x920x12mm 4.5kg
R10
Superficie con drenaje
MT50 5
Alfombrilla industrial Anti Fatiga DIN 51130:2014-02 R10
Esta resistente alfombrilla Anti Fatiga, con superficie de diamantes, proporciona un espectacular confort. La gruesa esponja de PVC permite una excelente compresión mientras que la superficie de piel PVC asegura que el producto perdurará incluso bajo las más severas condiciones. Todos los bordes tienen un bisel de seguridad y la superficie tiene un acabado en diamante, para reducir los accidentes por resbalones y tropezones en el puesto de trabajo. Esponja de PVC, Piel de PVC Negro/Línea amarilla 600x900x10mm 3.4kg
R10 MT51 10
Alfombrilla Anti Fatiga DIN 51130:2014-02 R11 DIN4102 B2
Esterilla de suave esponja de PVC diseñada para reducir el estrés muscular e incomodidad al estar de pie, durante largos periodos, sobre suelos fríos, duros y de cemento, aumentando, al mismo tiempo, la productividad y moral de los trabajadores. El acabado ribeteado de la superficie y el biselado aumentan la resistencia a tropezones. Esponja de PVC Negro/Línea amarilla 600x900x9.5mm 1.5Kg
R11 Elimine el riesgo de resbalones en el puesto de trabajo PW17_MATS_Lights_ACC_MASTER.indd PW17_MATS_Lights_ACC_TEXT.indd 571571
571
31/07/2017 17:31 01/08/2017 12:27
GAMA DE ILUMINACIÓN Ofrecemos una versátil colección de linternas y accesorios que proporcionan excelentes prestaciones para un amplio abanico de tareas y usos.
• LINTERNAS DE CABEZA • FOCOS DE INSPECCIÓN • LINTERNAS
B029 144 12
9
Gorro Beanie con luz LED recargable CE , RoHS
Este cálido y confortable gorro acrílico cuenta con una luz frontal de LEDs desmontable, para mayor visibilidad en condiciones de poca luz. El LED recargable puede cargarse en un puerto USB. • • • •
Luminosidad: 150 lumen Duración: 4 horas Energía: Carga por USB Funciones: Alta-Media- Intermitente Punto, 100% Acrílico Negro, Marino, Naranja, Amarillo Talla única
RoHS - Restricción de sustancias nocivas La directiva de “Restricción de Sustancias Nocivas”, RoHS, se aplica para asegurar que todos los componentes de nuestros productos eléctricos no pondrán en peligro al usuario. Nuestras linternas se ensayaron según esta norma y la cumplen.
La luminosidad se mide en Lumen (Lm). Este símbolo indica cuantos lumen puede generar cada lámpara y le permite elegir la más apropiada para cada tarea.
PA63
Duración
Luminosidad
96 12
La duración es el tiempo necesario esperado para que su linterna pase de estar completamente cargada a descargada. Esto le permite elegir la relación luminosidad/ duración que mejor se ajuste a su necesidad.
PA04
Monte su linterna sobre su casco de forma segura para obtener una sujeción de confianza, que le deje las manos libres, evitando que la linterna se caiga y dañe. Compatible con todas las linternas frontales de Portwest.
4 Pack
Envase expositor
PW17_MATS_Lights_ACC_MASTER.indd PW17_MATS_Lights_ACC_TEXT.indd 572572
4HRS
Luz frontal Portwest Dual Power CE RoHS
Esta poderosa y fiable linterna de cabeza usa tecnología innovador y para ser ligera, compacta y brillante. • • • •
Luminosidad: 100 lumen Duración: 8 horas Baterías: 3 x AAA, incluidas Funciones: Alta-Baja-Intermitente ABS, Poliéster Amarillo/Negro Talla única
x20 100
Clips universales para sujetar linternas a los cascos
572
150 LM
Cubierta de goma
100 LM
8HRS
Control de inclinación
ABS Negro
31/07/2017 17:31 01/08/2017 12:27
PA50 120 20
Luz frontal de LEDs CE RoHS
Lámpara para la cabeza, con control de inclinación, para que pueda dirigir la luz donde más se necesite. Ideal para mantener las manos libres para trabajar. Nueva luminosidad mejorada, con 8 LEDs. La linterna ideal para servicios. • • • •
Luminosidad: 40 Lumen Duración: 10 horas 3 Baterías AAA incluidas Funciones: Alta-Media-Intermitente ABS Plata/Negro Talla única
10HRS
40 LM
PA64 48 6
Control de inclinación
Luz frontal Portwest Ultra Power CE RoHS
La linterna Ultra Power usa un diseño de vanguardia para ofrecer unas excelentes prestaciones y fiabilidad. • Luminosidad: 500 lumen • Duración: 2 horas • Baterías: 4 x AA, incluidas • Funciones: Alta-Media-Baja-Intermitente-SOS Aluminio, ABS, Poliéster Amarillo/Negro, Talla única
500 LM
2HRS Control de inclinación
• IMPERMEABLE HASTA 25M PA69 100 25
Luz frontal impermeable CE RoHS
Versátil solución de iluminación para cualquier entorno con múltiples funciones y control de inclinación. El robusto diseño para su uso sin manos e impermeable, permite su utilización hasta 25 metros bajo el agua. • • • •
Luminosidad: 180 Lumen Duración: 4 horas Baterías: 3 x AAA, incluidas Funciones: Alta-Media-Intermitente ABS, Caucho Amarillo, Talla única
180 LM
4HRS Control de inclinación
La iluminación de la próxima generación PW17_MATS_Lights_ACC_MASTER.indd PW17_MATS_Lights_ACC_TEXT.indd 573573
573
31/07/2017 17:31 01/08/2017 12:27
GAMA DE ILUMINACIÓN RESISTENTE A IMPACTOS IMPERMEABLE
Zoom 500m
PA61 24
Foco Portwest High Powered Enforcer CE RoHS • • • •
Luminosidad: 800 lumen Duración: 40 horas Baterías: 3 x D, incluidas Funciones: Alta-Media-Baja-Intermitente-SOS Aluminio Negro Talla única L31.5cm x D5cm
Tira para la muñeca
LM
PA67 Zoom 500m
36
800 LM
40HRS
Foco Taskforce Security CE ROHS
• • • •
Luminosidad: 700 Lumen Duración: 30 horas Baterías: 3 x C, incluidas Funciones: Alta-Media-Baja-Intermitente-SOS Aluminio Negro Talla única L21.5cm x D3cm
Tira para la muñeca
LM
Zoom 300m
PA54 72 6
700LM
30HRS
Foco Portwest Tactical CE RoHS • • • •
Luminosidad: 180 Lumen Duración: 8 horas 3 Baterías AAA incluidas Funciones: Alta-Media-Intermitente Aluminio Negro,Talla única L13.7cm x D3.5cm
Clip para el cinturón
180 LM
Tira para la muñeca
PA68 Zoom 150m
96 12
8HRS
Foco de bolsillo High Powered CE RoHS • • • •
Luminosidad: 300 lumen Duración: 4 horas Baterías: 1 x AA, incluida Funciones: Alta-Media-Intermitente Aluminio Negro, Talla única L9cm x D2.5cm
Clip para el cinturón
300 LM
574
4HRS
Innovación tecnológicamente avanzada
PW17_MATS_Lights_ACC_MASTER.indd PW17_MATS_Lights_ACC_TEXT.indd 574574
31/07/2017 17:31 01/08/2017 12:28
65 LM
Revolucionario diseño plegable PA66 36
4HRS
Linterna Portwest Ultra Inspection CE RoHS
Luminosidad: 200/65 lumen Duración: 2/4 horas Baterías: 4 x AAA, incluidas Funciones: Inspección-Foco
Magnético
Aluminio Rojo, Talla única L32.7cm x D4.3cm
PA65
200 LM
2HRS
150 LM
4HRS
Linterna Portwest Inspection CE RoHS
120 20
• • • •
Cubierta de goma
Luminosidad: 150/40 lumen Duración: 4/10 horas Baterías: 3 x AAA, incluidas Funciones: Inspección-Foco
40 LM 10HRS
ABS Negro Talla única L16.5cm x D2.6cm Clip para el cinturón
Magnético
PA56 60 30
Linterna de inspección de 24 LEDs CE RoHS • • •
Gancho para colgar
Luminosidad: 70 Lumen Duración: 10 horas 3 Baterías AA incluidas ABS Negro , Talla única L21cm x W6cm x H3cm
Magnético
Líneas laterales luminosas
70LM
10HRS
Poderosas soluciones de iluminación Marketing portátil Here PW17_MATS_Lights_ACC_MASTER.indd PW17_MATS_Lights_ACC_TEXT.indd 575575
575
31/07/2017 17:31 01/08/2017 12:28
GAMA DE ILUMINACIÓN Función de inspección
ACCESORIOS
Esta gama está diseñada para proporcionarle los complementos de EPIs más vendidos y de mayor calidad, que son los más buscados del mercado. Hay una mezcla de productos esenciales para muchas aplicaciones y todos cumplen con la norma europea correspondiente. Cada uno destaca a su manera, ofreciendo calidad y precio, asegurando la satisfacción del cliente.
Amarillo Rojo
Función foco
Azulina Para colocar en la pared
74 LM
PA62
Naranja
8HRS
Foco Utility de 19 LEDs
T900
CE RoHS
24
• • •
Lima
x20 100
Luminosidad: 74 lumen Duración: 8 horas Baterías: 4 x D, incluidas
200
ABS Amarillo/Negro Talla única L15.6cm x W11.6cm x H18cm
Tiradores de cremallera (Pack con 8) Caucho termoplástico, Polipropileno Lima, Naranja, Rojo, Azulina, Amarillo
HV09 200 20
2
Tiradores de cremallera con LED RoHS
ABS Amarillo alta visibilidad
Impermeable
Plateado
Encender/Apagar
Tira para la muñeca
Cubierta de goma
31 LM
PA60 48
576
Foco de goma de 7 LEDs
Amarillo alta visibilidad
8HRS
CE RoHS • Luminosidad: 31 Lumen • Duración: 8 horas • Baterías: 2 x D, incluidas Caucho, ABS Amarillo/Negro Talla única L19.5cm x D7.5cm
HV05 600 25
Encender/Apagar
Brazalete iluminado con destellos CE , ROHS , EN 13356
Este brazalete ajustable con panel reflectante es pequeño y ligero. Ofrece al usuario una conveniente protección. El panel se ilumina tocando un botón y emite un destello brillante para mayor visibilidad. Con posibilidad de luz intermitente y continua. 80 horas de duración de la batería. Batería CR2032, 3V. ABS, LED, TPU, 35g Amarillo alta visibilidad, Plateado Talla única
Los accesorios de seguridad y LEDs más brillantes
PW17_MATS_Lights_ACC_MASTER.indd PW17_MATS_Lights_ACC_TEXT.indd 576576
31/07/2017 17:31 01/08/2017 12:28
Soporte trasero HV03 x18 50
Banda reflectante Slap Wrap 38 x 3 cm
EN 13356, CE Diseñada pensando en la seguridad, con material altamente reflectante que proporciona visibilidad instantánea en la oscuridad y en condiciones de pobre iluminación. Vinilo reflectante Plateado Talla única
HV04 x18 50
Banda reflectante Slap Wrap 41 x 4 cm
EN 13356, CE La tecnología de rápido acople permite la fácil colocación de esta banda reflectante, sobre su brazo, muñeca, ropa y otros accesorios.
PW80 48 12
Vinilo reflectante Amarillo Talla única
Faja de sujección Esta faja de altas prestaciones, de 8” de anchura, ofrece total sujección al usuario. Refuerza la columna vertebral y sujeta el abdomen y la parte baja de la espalda. La faja se puede ajustar para mayor comodidad y puede ser usada bajo la ropa o sobre ella. Cuatro fuertes tirantes niveladores con elásticos reforzados generan un gran ajuste. 38% Látex, 62% Poliéster Negro S-XL
HV08 180 30
2 Vendido en pares
Clip con iluminación LED para el zapato
Tirantes desmontables
RoHS Diseño ergonómico para ser fijada con seguridad sobre cualquier tipo de calzado. El diseño, ligero y ergonómico, la hace apropiada para cualquier entorno de trabajo. Multifunción, luz continua e intermitente, para asegurar la visibilidad y seguridad. PP Talla única
PW81 HV07 200 20
2
LED con imán
EN 13356, CE , RoHS Luz LED superior, ligera, con acoplamiento magnético, que puede posicionarse con seguridad para asegurar la visibilidad. Con material reflectante y la brillante luz LED, que tiene dos funciones continua e intermitente. Perfecta para actividades de ocio o trabajo en condiciones de oscuridad.
48 12
Faja de alta visibilidad Esta faja de soporte de alta visibilidad proporciona gran visibilidad en el trabajo, mientras ofrece un soporte a la espalda con las mismas altas prestaciones que nuestra faja de sujección normal. 38% Látex, 62% Poliéster Verde alta visibilidad S-XL
Vinilo reflectante Amarillo Talla única
Complementos esenciales, EPIs de gran calidad PW17_MATS_Lights_ACC_MASTER.indd PW17_MATS_Lights_ACC_TEXT.indd 577577
577
31/07/2017 17:31 01/08/2017 12:29
GAMA DE ACCESORIOS
BT10 18 100%
Cinta de barrera/aviso Barrera no adhesiva para acordonar zonas en industria, construcción, eventos y áreas u operaciones con acceso restringido temporalmente. Muy resistente, duradera y de calidad, con una excelente resistencia al rasgado. PE virgen Negro/Amarillo, Rojo/Blanco 500m x 75mm x 30 micras
HV10 20
Triángulo plegable ECE R27
Triángulo de señalización de alta calidad, plegable, compacto, de resistente plástico ABS. Su plegado, ahorrando espacio, lo hace ideal para ser guardado en vehículos, requisito legal en muchos países actualmente. Para su uso en accidentes o averías. ABS Naranja
BT05 120 12
100%
Cinta de embalaje Cinta adhesiva de embalaje, ideal para uso general. Cinta adhesiva de bajo nivel de ruido, que proporciona un sello fuerte, seguro y duradero. BOPP Castaño 66m x 50mm x 50 microns
120dB
PA99 x60 20
Silbato de seguridad Slimline 120dB El silbato de seguridad Slimline 120dB es ligero y portátil. Tiene la capacidad de solicitar ayuda desde larga distancia con su sonido ensordecedor. Plástico Naranja 57mm x 23mm
BT20 54 9
Dispensador de cinta de embalaje Duradero dispensador de cinta de embalaje, diseñado para un uso fácil y cómodo. Este dispensador que ahorra tiempo ayuda a cerrar cajas con mínimo esfuerzo y máxima eficacia.
Cinta vendida por separado
PP Azul
578
Los EPIS esenciales más vendidos
PW17_MATS_Lights_ACC_MASTER.indd PW17_MATS_Lights_ACC_TEXT.indd 578578
31/07/2017 17:31 01/08/2017 12:29
SEGURIDAD EN EL MAR
GAMA DE ACCESORIOS
HV20 30
Señal de aviso de suelo mojado Señal de aviso de tropezón, peligro, resbalón y suelo mojado. Impresa por los dos lados. Señalización visual con el símbolo de piso mojado. •
Cinta reflectante
Inglés Polipropileno de alta resistencia Amarillo 61x30cm
Flotabilidad 100N
Multilingüe
HV21 30
Señal Euro de aviso de suelo mojado Señal de aviso de suelo mojado multilingüe para reducir el riesgo de peligrosas caídas. Diseño plegable que la hace compacta y fácil de almacenar. • • • •
Cinturón ajustable
Inglés Francés Alemán Polaco Polipropileno de alta resistencia Amarillo, 61x30cm
Chaleco Salvavidas 100N
100N Multilingüe
Chaleco salvavidas con color de seguridad y reflectantes. Deberían ser capaces de girar a una persona en el agua, colcándola boca arriba. La gente que no sabe nadar debería usar siempre un chaleco salvavidas. Aguas protegidas, no expuestas.
EN ISO 12402-4
HV22 30
Señal de aviso de tareas de limpieza Accesorio de seguridad esencial para zonas públicas, cuando se están desarrollando tareas de limpieza. Impresa en ambos lados con diseño multilingüe para mayor seguridad. • • • •
Inglés Francés Alemán Polaco
Esta norma especifica los requisitos de prestaciones, diseño y procedimientos de ensayo para los chalecos salvavidas de espuma con 100 Newton (N) de flotabilidad en tallas para adultos.
LJ20 5
CE CAT III
Polipropileno de alta resistencia Amarillo 61x30cm
Chaleco de flotación 100N EN ISO 12402-4
Ayuda a la flotación de 100N para nadadores y entornos laborales y recreativos. El cómodo diseño permite libertad de movimientos a la vez que proporciona flotabilidad. Con silbato de señales, cincha para las piernas incorporada, cuello acolchado para más comodidad y soporte de la cabeza y robusta cremallera con cuerdas para el cuello en el borde. Nylon, PE, Espuma Naranja M/60-70kg, L/70-90kg, XL/90+kg
Mayor visibilidad reflectante en el agua PW17_MATS_Lights_ACC_MASTER.indd PW17_MATS_Lights_ACC_TEXT.indd 579579
579
31/07/2017 17:31 01/08/2017 12:30
Kits para el puesto de trabajo
Primeros auxilios FA10 BS 8599-1 1: 2011 Botiquines de primeros auxilios para el puesto de trabajo. Especificación del contenido para los botiquines de primeros auxilios para el puesto de trabajo.
BS 85991 1
12
Esta parte de la norma BS 8599-1 especifica los requisitos sobre lo que deben contener los botiquines de viaje de primeros auxilios pequeños,medianos o grandes, para su uso en entornos de trabajo. También se especifican los requisitos del recipiente que alberga los componentes.
Pequeño FA10
Mediano FA11
Grande FA12
Librillo de instrucciones
1
1
1
Lista de contenido
1
1
1
Venda esterilizada mediana: 2m x 7,5cm, almohadilla absorbente 12cm x 12cm
4
6
8
Venda esterilizada grande: 2m x 10cm, almohadilla absorbente 18cm x 18cm
1
2
2
Venda triangular: 90cm x 90cm x 127cm
2
3
4
Imperdibles: longitud 2,5cm
6
12
24
Almohadilla estéril para los ojos: vendaje circular 1,5m x 5cm, almohadilla ovalada 7cm x 5cm
2
3
4
Vendaje adhesivo esterilizado - Variado
40
60
100
Toallitas húmedas de limpieza, sin alcohol: 11 x 7,5cm
20
30
40
Cinta adhesiva: 5m x 2,5cm
1
1
1
Guantes de nitrilo desechables: Talla L, según norma EN 455 (Par)
6
9
12
Vendaje estéril para dedos: 44 x 4cm, almohadilla absorbente 4 x 4 cm2
2
3
4
Protector facial, con válvula, para reanimación*
1
1
2
Manta aluminizada: 140cm x 210cm
1
2
3
Vendaje para quemaduras: Venda, 10 x 10cm**, empapada en gel con base acuosa
1
2
2
Tijeras
1
1
1
Vendaje: 4,5m x 7,5cm
1
2
2
Soporte para montar en pared
1
1
1
580
Este botiquín de primeros auxilios, que cumple la normativa británica, es ideal para lugares de trabajo de bajo y medio riesgo, como oficinas o tiendas. Completo con soporte de pared, contiene todo lo necesario para proporcionar los primeros auxilios básicos incluyendo esparadrapo, vendas y gasas estériles y mucho más. Verde
Contenido del botiquín de primeros auxilios para el puesto de trabajo Lista de contenido
Botiquín de primeros auxilios para el puesto de trabajo, Kit 25
FA11
Botiquín de primeros auxilios para el puesto de trabajo, Kit 25+ BS 85991 1
10
Este botiquín de primeros auxilios está diseñado para lugares de trabajo de riesgo medio, tales como oficinas, almacenes y fábricas. Contenido en una resistente y manejable caja verde con asa y dispositivo de sujección a la pared, los vendajes estériles están envasados individualmente. Verde
FA12
Botiquín de primeros auxilios para el puesto de trabajo, Kit 100 BS 85991 1
10
Este botiquín es ideal para lugares de trabajo con un mayor número de empleados. El contenido está actualizado según la última normativa y permite a los empleadores cumplir con sus obligaciones legales y de seguridad. Verde
Proporciona una completa protección contra los daños comunes en el puesto de trabajo
PW17_FirstAid_MASTER.indd PW17_FirstAid_TEXT.indd 580580
EU CATALOG FIRST AID ART (P6)
29/07/2017 12:04 01/08/2017 11:53
BS 8599-2 2: 2014 Botiquines de primeros auxilios. Especificación del contenido de los botiquines de primeros auxilios para vehículos a motor.
Kits para vehículos
Esta parte de la norma BS 8599-2 especifica los requisitos sobre el contenido de los botiquines de primeros auxilios, en tres tamaños (tamaño 0, tamaño 1 y tamaño 2), para ser usados en vehículos a motor. También se especifican los requisitos sobre el recipiente que alberga los componentes.
Kits para vehículos Número de pasajeros
Ejemplos de vehículos
Guía de tamaños para los botiquines de vehículos
1-3
Motocicletas, motos y motos de tres y cuatro ruedas
1 pequeño - FA21
1-8
Coches, taxis y vehículos comerciales
1 mediano - FA22
1-16
Minibuses y autobuses pequeños
1 grande - FA23
17 +
Autobuses y autocares
FA21
Botiquín para vehículos, Kit 2 BS 85992 2
45
Se suministra en un suave estuche compacto con cremallera que se puede guardar en lugares pequeños. Verde
2 grandes* - FA23
*los vehículos de varios pisos pueden necesitar más de dos botiquines
Contenido de los botiquines para vehículos Pequeño FA21
Mediano FA22
Grande FA23
Folleto de instrucciones de primeros auxilios
1
1
1
Lista de contenido
1
1
1
Vendaje para golpes - grande: 15 x 18cm
-
-
1
Vendaje para golpes - mediano: 10 x 18cm
1
1
2
Venda esterilizada mediana: 2m x 7,5cm, almohadilla absorbente 12cm x 12cm
-
1
2
Venda triangular: 90cm x 90cm x 127cm
-
1
2
Toallitas húmedas de limpieza, sin alcohol: 11 x 7,5cm
5
10
20
Vendaje adhesivo esterilizado - Variado
5
10
20
Guantes de nitrilo desechables: Talla L, según norma EN 455 (Par)
1
2
5
Protector facial, con válvula, para reanimación*
1
1
3
Manta aluminizada: 140cm x 210cm
-
1
3
Vendaje adhesivo para heridas: 7,5 x 7,5cm
-
1
2
Vendaje para quemaduras: Venda, 10 x 10cm**, empapada en gel con base acuosa
1
2
4
Tijeras
1
1
1
Lista de contenido
FA22
Botiquín para vehículos, Kit 8 BS 85992 2
30
Este botiquín de viaje le proporciona los ar tículos esenciales de primeros auxilios. Diseñado para tratar la mayoría de los daños leves. Verde
FA23
Botiquín para vehículos, Kit 16 BS 85992 2
20 *El protector facial protege al socorrista de infección durante la respiración boca a boca a una víctima **Una venda para quemaduras refresca la lesión sin tener que referscar previamente con agua u otro medio. El vendaje no se seca durante una hora de aplicación.
Suministrado en una caja claramente identificable que estará siempre a mano para cualquier emergencia. Con los elementos esenciales de primeros auxilios que pudieran ser necesitados en cualquier momento. Verde
Utiles botiquines de viaje ideales para trabajadores que se desplazan PW17_FirstAid_MASTER.indd PW17_FirstAid_TEXT.indd 581581
581
29/07/2017 12:04 01/08/2017 11:53
EQUIPAJE Y ALMACENAMIENTO DE HERRAMIENTAS
25 LITRES
Tiras dobles acolchadas Bolsillo para el móvil
Una completa colección de versátiles piezas de equipaje, apropiadas para viajes o para su uso diario. De robusta construcción con resistentes materiales y sólidos componentes. Su fiabilidad y larga duración garantizan, al 100%, la satisfacción del cliente.
25
LITRES Bolsillo para el móvil
Cinta reflectante
Panel trasero acolchado
B904 24
Mochila de alta visibilidad, con zafado rápido La B904 cuenta con el tejido y la cinta reflectante según EN ISO 20471 y GO/RT 3279. El innovador sistema de zafado rápido anti-enganches está diseñado para cuando se trabaja en áreas peligrosas. Con salida segura e impermeable para MP3/CD y teléfono móvil, tiras con corchetes y panel dorsal para mayor comodidad. Tejido 600D, 100% Poliéster Tejido 210T recubierto con PA Naranja, 25 litros de capacidad L28cm x W21cm x H43cm
70 LITRES
B905 24
Mochila de alta visibilidad Ideal para trabajadores, ciclistas y escolares que puedan necesitar accesorios altamente reflectantes para hacerles más visibles a los conductores de vehículos. Viene completa con un bolsillo integral para MP3/móvil, múltiples bolsillos y un panel dorsal para más comodidad. El tejido y la cinta reflectante cumplen los requisitos de las normas EN ISO 20471 y GO/RT 3279 (sólo el naranja). Tejido 600D, 100% Poliéster Tejido 210T recubierto con PA Naranja, Amarillo 25 litros de capacidad L28 x W21 x H43cm
Tirantes acolchados
PVC que cumple REACH Múltiples asas para un fácil manejo
B910 18
Bolsa impermeable Holdall 70L Esta bolsa impermeable de PVC está diseñada para resistir las más duras condiciones de trabajo y del tiempo, manteniedo seco y seguro todo su equipo, herramientas y accesorios. Un compartimento interior, separado por malla, proporciona un espacio adicional y un fácil acceso a documentos de trabajo y viaje esenciales. Tejido 100% poliéster 45C/600D PVC Negro 70 litros de capacidad L57cm x W34cm x H34cm
Tiras de compresión
582
Excelente gama de bolsos para el trabajador que nunca para
PW17_Luggage_MASTER.indd PW17_Luggage_TEXT.indd 582582
31/07/2017 12:36 01/08/2017 12:30
35 LITRES
Diseño plegable
Tirantes acolchados
14 trabillas interiores
35
Multiples compartimientos con cremallera laterales
LITRES
Tiras ajustables 1 bolsillo cubierto 4 bolsos abiertos
TB02 12
B916
Bolsa Open Tool Bolsa de herramientas de suave tejido, abierta por arriba con laterales plegables y base de PVC desmontable. Proporciona un fácil acceso al contenido. Incorpora una barra reforzada con agarre acolchado para mejor movilidad. Otros detalles incluyen 4 bolsas abiertas, un bolsillo cubierto, 1 anilla D, 6 trabillas de enganche exteriores y 14 interiores.
Mochila con triple bolsillo La mochila ideal para uso diario. Su confección con duradero tejido Poliéster 1680D mantendrá su equipo seguro. Cuenta con tres compartimentos principales con cremallera, uno acolchado para el portátil y cómodas cinchas ajustables para los hombros.
24
Tejido 1680D, 100% Poliéster Tejido 210D, Poliéster Negro Capacidad 35 Litros 35cm x 22cm x 50cm
Tejido 600D, 100% Poliéster Negro/Gris L38cm x W20cm x H25cm
Costuras con puntada doble
60
Cinturón acolchado
LITRES B912
24
Bolso seco impermeable 60L Ofreciendo fuerte resistencia contra el agua y los elementos, esta fuerte y duradera bolsa es de confianza en cualquier situación. El simple cierre enrollado junto con el material de lona impermeable de PVC actúan como una barrera contra agua, polvo y suciedad, manteniendo el contenido limpio y seguro.
Lazo para el martillo
TB10 24
Cinturón Tradesman para herramientas Diseñado con un resistente poliéster altamente duradero, que está reforzado con una membrana impermeable. Este cinturón de herramientas cuenta con 19 bolsillos, mangas y pistoleras para una óptima organización y fácil acceso. Incluye un cinturón de Nylon acolchado, un útil bolsillo para la navaja y un lazo para el martillo. Cinturón para herramientas de alta calidad, ideal para carpinteros y trabajadores de comercios.
100% Tarpaulin 500D, cubierto de PVC Azul, Naranja, Amarillo 60 litros de capacidad L93cm X W31.5cm x H31,5cm Gramaje: 630g/m2
1680D, 100% Poliéster, Malla 100% Nylon Marino, Se ajusta a cinturas de tallas 32”-48”
Mochilas de calidad compactas y bien hechas PW17_Luggage_MASTER.indd PW17_Luggage_TEXT.indd 583583
583
31/07/2017 12:36 01/08/2017 12:30
B900 12
Bolsa Holdall Ideales para llevar herramientas o como bolsa de viaje, estas prácticas y elegantes bolsas tienen múltiples funciones. Ambas tienen portaidentificación, dos compartimentos con cremallera y una tira ajustable para colgar del hombro.
65
LITRES
100% Poliéster, cubierto con PVC 485g Negro, Marino 65 litros de capacidad Largo 68cm x ancho 25cm x alto 39cm
Fuerte panel en la base Asas en lateral y parte superior
B903 12
Bolsa de viaje La bolsa Holdall de 35 litros es extremadamente popular y apropiada casi para todo. Sus características incluyen asas laterales y superior, tira ajustable para el hombro, dos compartimentos con cremallera y una ventana porta-identificación.
35
LITRES
100% Poliéster, cubierto con PVC Marino 35 litros de capacidad L48cm x W23cm x H32cm Fuerte panel en la base
B901
Tiras dobles acolchadas Porta identificación
20
Multiples compartimientos con cremallera laterales Fuerte panel en la base
584
El bolso Holdall Kitbag Confeccionado con tejido de Poliéster 600D, altamente duradero, este bolso está diseñado para ser práctico y versátil, con un bolsillo lateral con cremallera para botas o un casco.
50
LITRES
Tejido 600D, 100% Poliéster Tejido 190T recubierto con PA Negro/Rojo 50 litros de capacidad L52cm x W34cm x H28cm
Tiras ajustables
La gama de equipaje más vendida
PW17_Luggage_MASTER.indd PW17_Luggage_TEXT.indd 584584
31/07/2017 12:36 01/08/2017 12:30
100 LITRES
B907 Porta identificación
Tiras dobles acolchadas
6
La bolsa Trolley Multi-Pocket Una robusta y práctica bolsa, con un diseño innovador, que completa la gama, mientras mantiene la facilidad de transporte. Tejido 600D, 100% Poliéster Tejido 190T recubierto con PA Negro/Rojo 100 litros de capacidad L60cm x W40cm x H42cm
Asa telescópica
Multiples compartimientos con cremallera laterales
Robusto sistema de ruedas en línea Fuerte panel en la base
100 LITRES
B909 4 Asas en lateral y parte superior
Porta identificación
Robusto sistema de ruedas en línea
70 LITRES
Bolsa de viaje Trolley El bonito y funcional diseño convierte esta bolsa en una accesorio obligado. Internamente está dividido en 3 secciones, con separaciones ajustables por tiras con cierre autoadherente, haciéndolo ideal para separar tus objetos.
Asa telescópica
Tejido 600D, 100% Poliéster Tejido 210T recubierto con PA Negro 100 litros de capacidad L76cm x W37cm x H36cm
Bolsillo exterior con cremallera
Tiras dobles acolchadas
B908 8
Bolsa de viaje MultiPocket De diseño compacto y con un interior espacioso, la bolsa de viaje MultiPocket representa una generosa solución de capacidad combinada con un alto grado de versatilidad.
Asa telescópica
Tejido 600D, 100% Poliéster Tejido 190T recubierto con PA Negro/Rojo 70 litros de capacidad L73cm x W33cm x H29cm
Robusto sistema de ruedas en línea
Fuerte panel en la base
Multiples compartimientos con cremallera laterales
Transporte fácilmente su ropa y EPIs PW17_Luggage_MASTER.indd PW17_Luggage_TEXT.indd 585585
585
31/07/2017 12:36 01/08/2017 12:30
Merchandising Z600
Z635
Z613
Z534 Z612
Z622
Z530 Z529
Z601
PERSONALICE SU EXPOSITOR Z600
A
Mural para estantes, ancho 1,2m x alto 2,4m
1
Z601
B
Expositor grande de suelo, largo 1,5m x ancho 0,5m x alto 1,4m
Z611
A
A - Indica un elemento compatible con el expositor Z600
B
B - Indica un elemento compatible con el expositor Z601
A+B
A+B - Significa que el elemento puede ser usado tanto con el Z600 como con el Z601
Z636
Z610
Z611
Z612
Estante grande L120cm x W38cm
Barra inclinada 50cm L50cm x W25cm
EstanterĂa RSB 50cm
EstanterĂa RSB 1,2m
A
1
B
2
B
12
32
Z613
Z620
Z621
Z630
Z635
Z622
Barra inclinada 1,2m
Brazo colgante frontal, longitud 22cm
Brazo para colgar, longitud 35cm
Gancho 10cm
Estante para zapato
Brazo inclinado
A
8
PW17_Merchandising_A1.indd 586586 PW17_Merchandising_TEXT.indd
A+B
40
A+B
48
A+B
100
A+B
30
A
12
A+B
40
31/07/2017 13:40 01/08/2017 17:06
PW 3
Z621
Z586 Posters extensibles
Z630
6
Z636
TM
P AKVIEW
T R A N S L U CSPECIALISTS ENT HELMET GLOBAL WORKWEAR
PW
TM
Z586NCRB003 - Alta visibilidad 300D Industria Z586NCRB005 - Sealtex Z586NCRB006 - Solar Z586NCRB010 - Iona Z586NCRB002 - Bizflame Z586NCRB001 - Biztex Z586NCRB007 - Footwear Z586NCRB008 - PW3 Z586NCRB011 - Peakview Z586NCRB012 - PW Nano 6000 Z586NCRB013 - Glowtex Z586NCRB014 - PWR
Z551
Z550
Maniquí sentado, 150cm alto
Maniquí de pie, 190cm alto
Z465
1
Z533
1
Z541 Cubo grande Portwest Z533 Expositor de guantes/ EPIs 170cm alto x 70cm largo x 40cm ancho
Z587
1
Z587
Z583
Z531
Z529
Alfombrilla Portwest Tamaño: largo 202cm x ancho 99cm
Cartel grande PVC Tamaño: 250cm ancho x 100cm alto
Stand de mostrador 28cm alto x 50cm ancho x 25cm fondo
Expositor para gafas 18cm de largo x 15cm de ancho x 45cm de alto
3
20
1
1
Z465
Z456
Z457
Z580
Soporte de pie Portwest
Percha de madera Portwest para chaquetas
Percha de madera para pantalones Portwest
Bolsa de papel Portwest
1
PW17_Merchandising_A1.indd 587587 PW17_Merchandising_TEXT.indd
100
50
200
1
Z530
Z534
Columna calzado 185cm alto x 45cm ancho x 40 cm fondo
Expositor para cascos 55cm x 55cm x 218cm
1
1 31/07/2017 13:40 01/08/2017 17:07
Guía de colores Kingsmill | Tonalidades originales
Marino
Azul marino oscuro
Negro
Verde oliva
Azulina
Epic Royal
Gris
Pantone 289C
Pantone 5395C
Black3C
Pantone 2329C
Pantone 7686C
Pantone 287C
Pantone 425C
Burdeos
Verde pino
Verde botella
Blanco
Safari
Gris
Grafito
Pantone 7630C
Pantone 445C
Pantone 626C
Pantone White
Pantone 7534C
Pantone 432C
Cool Grey 11C
Rojo
Naranja
Verde bosque
Caqui
Lila
Pantone 186C
Pantone 151C
Pantone 7736C
Pantone 452C
Pantone 2645C
Vestuario 100% Algodón | Tonalidades originales
Negro
Marino
Azulina
Rojo
Verde botella
Caqui
Naranja
Grafito
Pantone Black
Pantone 533C
Pantone 7687C
Pantone 186C
Pantone 626C
Pantone 452C
Pantone 021C
Cool Grey 11C
Portwest Texo | Tonalidades originales
Antracita
Azul marino oscuro
Naranja
Negro
Epic Royal
Caqui
Verde botella
Rojo
Pantone 437C
Pantone 289C
Pantone 1585C
Pantone Black
Pantone 287C
Pantone 452C
Pantone 626C
Pantone 186C
Ropa informal | Tonalidades originales
Marino
Negro
Verde botella
Rojo
Azulina
Pantone 289C
Pantone Black
Pantone 626C
Pantone 186C
Pantone 7686C
Azul marino oscuro Antracita Pantone 5395C
Amarillo
Verde hierba
Rojo
Púrpura
Burdeos
Azul cielo
Pantone 109C
Pantone 7727CP
Warm Red C
Pantone 7672C
Pantone 7642CP
Pantone 2171C
588
ENGLISH
PW17_Index_MASTER.indd PW17_Index_TEXT.indd 588588
Pantone 437C
Rosa Pantone 214C
Gris claro Pantone Cool Gray 4CP
Los códigos Pantone sirven como guía de color únicamente, los colores de los tejidos pueden no coincidir exactamente en todos los casos.
31/07/2017 12:33 01/08/2017 17:07
Equivalencia de tallas
Estas tablas de tallas indican las medidas del cuerpo y cómo se deben usar como guía al elegir la talla correcta. Por ejemplo, una persona con un contorno de pecho de 108cm-112cm tomaría una talla L al elegir una chaqueta o mono de trabajo.
Cuello de hombre S
M 37 38 14.5 15
Metric (cm) Imperial (inches)
L 39 15.5
41 16
XL 42 16.5
XXL 43 44 17 17.5
46 18
3XL 47 18.5
TALL A
4XL 50 51 19.5 20
48 19
TALL A
DE C
U E LL O TALL A DE PE CH O
DE C
INTU
RA
Cintura de hombre Metric (cm) Imperial (inches) Euro – DE, NL, BE Euro – FR, ES, PT
XS 68 72 26 28 42 44 34 36
S 76 30 46 38
M L 80 84 88 92 96 32 33 34 36 38 48 50 52 54 40 42 44 46 48
XL 100 104 40 41 56 50 52
XXL 108 112 42 44 58 60 54 56
3XL 116 120 46 47 62 58
4XL 124 48 64/66 60/62
128 50 68 64
5XL 136 54 72 68
132 52 70 66
140 56 74 70
Tome la medida, como se indica en el dibujo, para encontrar su talla
Pecho de hombre Metric (cm) Imperial (inches) Euro Leisurewear
XXS XS S M L XL XXL 3XL 4XL 72 76 80 84 88 92 96 100 104 108 112 116 120 124 128 132 136 140 144 148 152 28 30 32 33 34 36 38 40 41 42 44 46 47 48 50 52 54 55 56 58 60 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70 72 74 76 XS S M L XL XXL 3XL
5XL 6XL 7XL 8XL 156 160 164 168 172 176 180 184 188 192 196 62 64 65 66 67 69 71 73 74 76 77 78 80 82 84 86 88 90 92 94 96 98
Pecho de mujer Metric (cm) Imperial (inches) Euro – DE, BE, NL, NO, SV, DK Euro – FR, ES, PT Italy – IT UK Leisurewear
72 28
XS 76 30
80 32
S
32
34
36
34 36
36 36/38 38 40
M
84 33
88 34
92 36
38
40
8
40 42 10
42 44 12
XS
S
96 38
100 40
L
XL 104 108 112 42 44
42
44
46
44 46/48 46 46 14 16 M L XL
48
48 50 50 52 18 20 2XL
XXL 3XL 4XL 116 120 124 128 132 136 46 47 48 50 52 54 50
52
52 54 22 24 3XL
54 56
54
56
58
56 58 26 4XL
58 60 28
60 62 30
Cintura de mujer Metric (cm) Imperial (inches)
XS S M L XL XXL 3XL 4XL 60 64 68 72 76 80 84 88 92 96 100 104 108 112 116 120 124 128 22 24 26 28 30 32 33 34 36 38 40 41 42 44 46 47 48 50
Euro – DE, BE, NL, 32/34 36 38 40 NO, SV, DK
42 44 46 48 50
52
54 56 58 60 62 64
Euro – FR, ES, PT Italy – IT UK
44 46 48 50 52 54 46 48 50 52 54 56 14 16 18 20 22
56 58 60 62 64 66 58 60 62 64 66 68 24 26 28
34/36 38 40 42 36/38 40 42 44 6 8 10
12
Leg Length 29”• 74cm • Short 31”• 79cm • Reg
Nota: Las tallas de las prendas varían dependiendo del modelo
33”• 84cm • Tall
Tabla de tallas de calzado
36”• 92cm • X-Tall
Se recomienda que conozca la medida de sus pies al comprar calzado, ya que no existe una norma exacta para convertir las tallas de los zapatos Tallas GB de señora 1 2 Tallas USA de señora Tallas Euro 34 35 Tallas GB de caballero 1 2 Tallas USA de caballero 07/2017
PW17_Index_MASTER.indd PW17_Index_TEXT.indd 589589
3 5 36 3
4 6 37 4
5 7 38 5 6
6 8 39 6 7
6.5 7 8.5 9 40 41 6.5 7 7.5 8
8 10 42 8 9
9 11 43 44 45 46 47 48 49 50 9 10 10.5 11 12 13 14 15 10 11 11.5 12 13 14 15 16
Guantes 51 16 17
52 17 18
XXS XS
5
6
S 7
M 8
L 9
XL XXL 3XL 10 11 12
589
ENGLISH 01/08/2017 12:33 08:54
Todos los modelos marcados en verde son nuevos
2085
242
A196
467
A600
446
AF91
137
B300
350
C376
110
C833
268
EP06
554
FC12
397
FP14
508
FR20
149
2201
274
A197
466
A610
446
AM10
192
B302
351
C387
237
C834
268
EP08
554
FC14
404
FP15
507
FR21
159
2202
274
A198
466
A620
441
AM11
192
B303
98
C394
105
C836
266
EP15
555
FC21
405
FP18
507
FR25
164
2203
275
A199
467
A621
444
AM12
193
B304
99
C405
112
C837
283
EP16
555
FC41
404
FP19
506
FR26
165
2204
275
A200
478
A622
441
AM13
193
B305
99
C465
63
C851
246
EP18
555
FC44
404
FP20
510
FR27
165
2205
287
A210
479
A625
445
AM14
193
B306
98
C466
64
C852
246
EP20
554
FC52
371
FP21
510
FR28
158
2206
274
A220
479
A630
445
AM15
192
B307
257
C467
62
C859
244
EP21
554
FC53
371
FP22
510
FR30
148
2207
275
A225
478
A635
446
AM20
190
B308
98
C468
65
C865
247
EP30
554
FC54
366
FP23
510
FR31
144
2208
275
A230
480
A640
445
AM21
191
B309
350
C470
111
C875
243
F171
110
FC55
366
FP25
511
FR35
168
2209
275
A240
480
A641
440
AM22
191
B310
354
C471
113
C876
243
F180
337
FC57
369
FP26
511
FR36
168
2802
248
A245
438
A643
440
AM23
191
B315
38
C472
111
C881
254
F205
335
FC60
370
FP27
513
FR37
169
2852
247
A250
476
A645
440
AM24
191
B900
584
C473
113
C887
237
F280
335
FC61
370
FP28
513
FR38
169
2860
242
A251
476
A655
447
AP01
451
B901
584
C474
112
C890
249
F282
282
FC63
373
FP29
513
FR41
181
2885
242
A260
477
A665
443
AP02
427
B903
584
C475
112
CH10
259
F285
332
FC64
373
FP30
513
FR43
181
A001
433
A270
477
A688
443
AP30
461
B904
582
C476
109
CH11
259
F300
95
FC65
372
FP34
514
FR46
180
A002
433
A271
477
A689
447
AP31
443
B905
582
C481
111
CH12
258
F301
95
FC66
373
FP35
513
FR47
180
A003
547
A280
439
A690
447
AP32
442
B907
585
C484
112
CR10
245
F330
333
FC67
372
FP36
513
FR50
157
A020
472
A290
431
A691
447
AP50
442
B908
585
C485
116
CR12
245
F400
336
FC84
416
FP39
513
FR51
277
A050
472
A300
455
A700
432
AP52
442
B909
585
C494
110
CS10
347
F401
334
FC86
416
FP40
512
FR52
161
A080
472
A301
455
A710
432
AP60
465
B910
582
C496
110
CS11
347
F414
338
FC87
416
FP41
512
FR53
161
A100
449
A302
455
A720
430
AP62
427
B912
583
C497
112
CS12
346
F433
337
FC88
416
FP44
514
FR55
162
A105
449
A310
456
A721
430
AP70
452
B916
583
C565
83
CS20
349
F440
304
FC89
416
FP45
514
FR56
163
A109
449
A315
458
A722
428
AP80
451
BIZ1
172
C600
273
CS21
349
F441
304
FC90
416
FP48
512
FR57
163
A110
473
A319
456
A723
428
AP90
463
BIZ2
174
C676
267
CV01
263
F450
298
FC93
417
FP49
514
FR58
160
A111
473
A320
458
A724
429
AP91
444
BIZ4
177
C701
240
CV02
263
F465
315
FC94
417
FP50
511
FR59
160
A112
474
A325
457
A725
429
AS10
261
BIZ5
173
C703
241
CV03
262
F474
114
FC95
417
FP51
511
FR60
154
A113
475
A330
455
A726
429
AS11
261
BIZ6
177
C711
238
CV04
262
F476
114
FC96
417
FP52
511
FR61
152
A114
474
A340
450
A730
433
AS20
260
BIZ7
171
C720
203
CW10
226
F477
257
FC97
417
FP60
515
FR62
153
A115
439
A350
459
A735
433
AS21
260
BT05
578
C721
238
CW11
227
F500
332
FD01
363
FP61
515
FR63
155
A116
439
A351
459
A740
432
B010
349
BT10
578
C730
269
CW12
227
F813
256
FD02
363
FP62
515
FR70
151
A120
469
A352
460
A750
438
B013
349
BT20
578
C733
269
D100
487
FA10
580
FD09
365
FP63
515
FR71
151
A121
470
A353
461
A790
431
B023
349
BZ11
179
C734
269
D118
486
FA11
580
FD10
364
FP64
515
FR72
144
A122
470
A354
460
A795
431
B024
349
BZ12
179
C771
265
D200
487
FA12
580
FD11
365
FP65
515
FR73
151
A125
468
A360
471
A796
431
B029
572
BZ30
175
C772
265
D300
486
FA21
581
FD15
364
FP66
515
FR74
143
A129
469
A400
454
A800
447
B120
344
BZ31
176
C773
266
D318
487
FA22
581
FD85
367
FP67
515
FR75
151
A130
475
A401
454
A810
464
B121
344
BZ40
178
C774
266
D340
487
FA23
581
FD90
406
FP68
515
FR76
143
A135
453
A427
454
A827
462
B123
344
C030
178
C775
264
E040
94
FB30
195
FD95
406
FP98
514
FR77
145
A140
434
A435
454
A835
462
B130
343
C052
116
C776
267
E041
93
FB31
195
FF50
156
FP99
514
FR78
189
A143
435
A445
454
A845
462
B131
343
C070
271
C802
250
E042
90
FB40
196
FL01
415
FR01
150
FR79
189
A145
435
A450
437
A880
464
B133
343
C071
283
C803
255
E043
91
FB41
196
FL02
415
FR02
150
FR80
155
A146
436
A460
437
A900
484
B151
342
C075
271
C806
254
E044
94
FB50
197
FP01
505
FR03
145
FR81
148
A150
448
A500
481
A905
484
B153
342
C078
270
C808
251
E046
91
FB51
197
FP02
505
FR09
149
FR85
151
A160
449
A501
482
A910
485
B175
354
C079
270
C811
252
E049
89
FC01
387
FP05
505
FR10
147
FR89
176
A170
453
A510
481
A915
485
B185
353
C099
288
C812
253
E052
82
FC02
387
FP08
509
FR11
146
FR90
170
A171
453
A511
482
A925
485
B195
354
C107
205
C813
249
E061
91
FC03
386
FP10
508
FR12
147
FR92
170
A174
452
A520
483
AF22
136
B209
282
C276
108
C814
253
EP01
555
FC04
386
FP11
509
FR14
146
FR93
166
A175
450
A530
483
AF53
134
B210
352
C370
110
C820
243
EP02
554
FC10
405
FP12
509
FR18
149
FR98
167
A185
436
A590
447
AF73
135
B212
353
C375
111
C831
269
EP04
555
FC11
405
FP13
509
FR19
149
FT12
394
590
ENGLISH
PW17_Index_MASTER.indd PW17_Index_TEXT.indd 590590
08/08/2017 12:33 01/08/2017 15:38
Todos los modelos marcados en rosa son para mujer
FT13
394
FW43
403
H440
76
KP05
569
MV26
138
P970
521
PS34
531
PW43
552
RT46
92
S365
34
S483
326
FT15
375
FW44
403
H441
76
KP10
568
MV27
139
P971
519
PS40
553
PW45
551
RT47
92
S375
108
S484
326
FT25
375
FW45
408
H442
77
KP15
569
MV28
139
P976
518
PS41
552
PW47
551
RT48
93
S376
108
S485
68
FT50
375
FW46
385
H443
75
KP20
567
MV29
141
PA01
527
PS42
551
PW48
553
RT49
92
S378
104
S486
70
FT63
377
FW47
385
H444
75
KP30
567
MV35
140
PA02
527
PS47
551
PW49
552
RT50
79
S388
49
S487
51
FT64
377
FW48
383
H445
77
KP40
567
MV36
140
PA04
572
PS48
553
PW50
545
RT51
81
S410
339
S488
49
FW01
377
FW49
291
HA10
349
KP44
566
MV91
141
PA10
547
PS49
552
PW51
544
RT60
50
S412
340
S489
68
FW02
380
FW51
400
HA13
348
KP50
568
MX28
142
PA30
527
PS50
545
PW53
546
RT61
48
S413
340
S490
80
FW03
402
FW57
368
HA14
349
KP55
566
P005
525
PA31
527
PS51
545
PW54
542
RT62
50
S414
338
S491
78
FW04
403
FW58
412
HB10
117
KS10
204
P100
525
PA45
546
PS52
544
PW55
542
RT63
51
S415
339
S493
81
FW05
397
FW59
376
HB11
117
KS12
205
P101
525
PA46
546
PS53
544
PW56
546
S068
271
S418
341
S495
81
FW06
396
FW60
380
HF50
117
KS13
205
P102
525
PA48
546
PS54
542
PW57
545
S101
355
S424
97
S496
79
FW07
390
FW61
380
HV03
577
KS14
202
P108
525
PA49
546
PS55
542
PW58
538
S102
355
S425
96
S498
80
FW08
399
FW63
378
HV04
577
KS15
202
P153
525
PA50
573
PS58
538
PW59
549
S103
355
S426
46
S503
317
FW09
399
FW64
378
HV05
576
KS18
201
P200
524
PA51
546
PS59
548
PW60
536
S104
355
S427
44
S505
317
FW10
398
FW65
393
HV07
577
KS31
351
P201
524
PA52
546
PS90
537
PW61
536
S107
355
S428
97
S507
316
FW11
402
FW66
368
HV08
577
KS32
351
P203
524
PA54
574
PS91
537
PW65
536
S108
355
S429
38
S521
309
FW12
395
FW67
413
HV09
576
KS40
328
P209
524
PA55
546
PV50
541
PW66
536
S117
355
S430
307
S523
308
FW13
395
FW68
413
HV10
578
KS41
334
P220
524
PA56
575
PV54
541
PW68
536
S118
355
S431
322
S530
318
FW14
398
FW69
376
HV20
579
KS51
228
P223
524
PA58
547
PV60
541
PW69
549
S156
566
S433
325
S532
314
FW15
400
FW71
409
HV21
579
KS54
229
P250
524
PA60
576
PV64
541
PW79
549
S160
72
S434
324
S533
309
FW16
388
FW74
409
HV22
579
KS55
228
P251
524
PA61
574
PW10
533
PW80
577
S161
73
S435
323
S534
312
FW17
388
FW75
409
HV50
117
KS56
229
P271
524
PA62
576
PW11
528
PW81
577
S162
74
S437
310
S535
312
FW18
411
FW80
382
HV55
117
KS60
32
P291
524
PA63
572
PW13
529
PW89
549
S166
73
S438
305
S536
318
FW19
410
FW81
382
HV56
117
KS61
33
P301
523
PA64
573
PW14
530
PW90
538
S170
104
S440
302
S538
311
FW20
410
FW82
383
ID10
547
KS62
33
P303
523
PA65
575
PW15
533
PW91
538
S171
101
S441
303
S540
340
FW21
399
FW83
384
ID11
547
KS63
32
P304
523
PA66
575
PW17
531
PW92
538
S172
105
S450
296
S543
331
FW22
390
FW84
408
ID12
547
L440
306
P309
523
PA67
574
PW18
528
PW93
538
S173
105
S451
297
S544
331
FW23
401
FW85
391
ID13
547
L470
107
P351
523
PA68
574
PW20
535
PW94
538
S174
101
S452
299
S545
280
FW24
401
FW86
391
ID20
117
L474
106
P371
523
PA69
573
PW21
535
PW96
538
S177
101
S453
298
S553
294
FW25
400
FW87
391
ID30
117
L476
107
P391
523
PA91
547
PW22
535
PW97
544
S178
103
S460
56
S555
295
FW26
392
FW88
384
IW10
556
LJ20
579
P410
521
PA99
578
PW23
534
PW98
543
S190
104
S461
48
S560
321
FW27
411
FW90
412
IW30
556
LW12
285
P420
520
PC55
543
PW24
534
PW99
538
S191
103
S462
36
S561
320
FW28
392
FW94
407
IW40
556
LW13
285
P430
520
PG54
543
PW25
534
R460
57
S231
239
S463
66
S562
319
FW29
396
FW95
407
IW50
556
LW15
286
P500
519
PJ10
233
PW26
534
RT20
115
S232
239
S464
65
S563
321
FW30
381
G412
231
JN11
305
LW16
286
P516
518
PJ20
232
PW30
532
RT22
100
S250
301
S466
59
S570
313
FW31
381
G456
61
JN12
305
LW20
284
P900
521
PJ50
88
PW31
529
RT23
104
S251
301
S467
58
S571
280
FW32
381
G465
60
JN14
115
LW30
289
P902
519
PJ52
89
PW32
532
RT26
115
S266
67
S468
54
S573
310
FW33
378
G470
61
JN15
115
LW56
287
P906
518
PS01
530
PW33
532
RT27
45
S267
69
S469
69
S578
105
FW34
379
G475
61
KN09
565
LW63
287
P920
521
PS04
530
PW34
531
RT30
56
S271
102
S471
55
S579
103
FW35
389
G476
61
KN10
564
LW70
278
P921
519
PS05
530
PW35
529
RT31
71
S277
102
S475
113
S585
345
FW36
374
G912
231
KN18
565
LW71
279
P926
518
PS11
528
PW36
531
RT32
67
S278
103
S476
109
S590
41
FW37
374
GL10
348
KN20
564
LW72
279
P940
521
PS12
528
PW37
531
RT34
48
S279
102
S477
100
S591
42
FW38
290
GL11
348
KN30
565
LW97
289
P941
519
PS16
529
PW38
533
RT40
94
S350
300
S478
104
S592
43
FW39
290
GL12
348
KN40
564
MT50
571
P946
518
PS21
535
PW39
533
RT42
90
S351
300
S479
101
S597
43
FW40
411
GL13
348
KN90
565
MT51
571
P950
521
PS30
533
PW40
553
RT43
90
S360
278
S480
70
S665
333
FW41
291
GL14
348
KN91
565
MT52
571
P952
519
PS32
532
PW41
552
RT44
94
S363
37
S481
327
S686
71
FW42
376
GL16
348
KN93
565
MV25
138
P956
518
PS33
532
PW42
551
RT45
93
S364
35
S482
327
S687
288
591
PW17_Index_MASTER.indd PW17_Index_TEXT.indd 591591
ENGLISH 08/08/2017 12:33 01/08/2017 15:38
S710
244
S916
256
ST70
499
TX50
86
S760
47
S917
257
ST80
494
TX51
86
S766
52
S918
257
ST85
495
TX52
87
S768
53
S932
205
SW10
179
TX55
87
S769
47
S934
205
SW20
179
TX60
216
S770
187
S987
241
SW32
179
TX61
217
S771
187
S998
255
SW33
179
TX62
217
S772
188
S999
250
T180
27
TX70
85
S773
182
SK08
415
T181
27
TX71
85
S774
183
SK10
415
T400
23
TX72
84
S775
186
SK11
415
T402
25
VA120
469
S776
185
SK12
414
T500
26
VA198
466
S778
183
SK13
415
T501
26
VA199
467
S779
182
SK18
414
T601
29
VA310
456
S780
184
SK20
414
T602
31
VA350
459
S781
184
SK33
415
T603
29
VA620
441
S782
185
SM10
561
T620
31
VA622
441
S783
188
SM15
561
T900
576
Z456
587
S787
236
SM20
561
TB02
583
Z457
587
S790
240
SM30
561
TB10
583
Z465
587
S791
230
SM31
560
TK40
330
Z529
587
S794
273
SM33
560
TK41
281
Z530
587
S795
273
SM40
563
TK50
328
Z531
587
S796
273
SM45
563
TK51
338
Z533
587
S810
230
SM50
563
TK52
329
Z534
587
S816
251
SM60
563
TK53
330
Z541
587
S817
231
SM61
562
TK54
329
Z550
587
S827
231
SM63
562
TX10
206
Z551
587
S837
272
SM70
559
TX11
207
Z580
587
S839
272
SM75
559
TX12
208
Z583
587
S840
273
SM80
559
TX13
215
Z586
587
S841
273
SM90
559
TX14
210
Z587
587
S843
273
SM91
558
TX15
209
Z600
586
S845
272
SP01
569
TX16
213
Z601
586
S849
272
ST11
487
TX17
213
Z610
586
S855
272
ST30
492
TX18
212
Z611
586
S862
234
ST31
500
TX19
210
Z612
586
S884
270
ST35
493
TX20
211
Z613
586
S885
244
ST36
493
TX22
211
Z620
586
S887
235
ST40
498
TX23
211
Z621
586
S889
236
ST41
498
TX30
214
Z622
586
S891
241
ST42
500
TX32
203
Z630
586
S894
272
ST43
501
TX33
221
Z635
586
S895
272
ST44
501
TX36
222
Z636
586
S896
273
ST45
501
TX37
225
S899
272
ST47
501
TX39
224
S900
272
ST50
495
TX40
215
S903
273
ST60
497
TX45
214
Siguiendo una política sostenible de reducir, reutilizar y reciclar. Cuando es posible utilizamos Poliéster reciclado en nuestros tejidos. El Poliéster reciclado está hecho de botellas de PET fundidas e hiladas en fibras. El proceso de convertir PET en Poliéster reciclado necesita hasta un 35% menos de energía que la producción de Poliéster virgen. Esto representa un beneficio enorme para el medioambiente. Prendas hechas de Poliéster reciclado pueden volverse a reciclar una y otra vez sin deterioro de la calidad, permitiéndonos minimizar los residuos.
Hacemos todo esto sin comprometer la calidad ni la comodidad del tejido. Usamos únicamente fibras recicladas de la mayor calidad asegurando que no haya reducción en la calidad ni en la apariencia de las prendas fabricadas usando Poliéster reciclado.
El uso de Poliéster reciclado asegura: Menor dependencia del petróleo como fuente de materia prima Menor contaminación del aire, agua y suelo Menos desperdicios a vertederos
592
ENGLISH
PW17_Index_MASTER.indd PW17_Index_TEXT.indd 592592
10/08/2017 12:33 01/08/2017 20:26
OPCIÓN 1. SUS ESPECIFICACIONES DE DISEÑO PROPIAS
¿NECESITA UN PRODUCTO FABRICADO SEGÚN SUS ESPECIFICACIONES?
OPCIÓN 2. PRODUCTOS PORTWEST CON CAMBIOS SOLICITADOS POR LOS CLIENTES
OPCIÓN 3. PRODUCTOS PORTWEST CON SU MARCA
www.portwest.com
EN PORTWEST SOMOS EXPERTOS EN EL DISEÑO, PREPARACIÓN DE PROTOTIPOS, FABRICACIÓN, CERTIFICACIÓN Y MANTENIMIENTO DE STOCK, DE PRODUCTOS FABRICADOS ESPECIALMENTE PARA USTED.
Portwest ofrece la completa solución de diseño y fabricación. Contacte con el responsable comercial de su zona para completar todos los detalles. Almacenaje de productos de clientes
SÍGANOS EN
twitter.com/portwest linkedin.com/company/portwest facebook.com/portwest
Portwest ofrece la posibilidad de mantener stock en cualquiera de sus almacenes, para entrega en un plazo de hasta seis meses.
THELAB
@
.com
TECNOLOGÍA QUE SE PUEDE VESTIR
Determine sus condiciones de trabajo personales y ambientales. THE LAB @ Portwest cuenta con técnicos y creadores altamente preparados que trabajan en soluciones para la seguridad en la industria.
SENTIR
MEDIR
TECNOLOGÍA QUE SE PUEDE VESTIR
INTELLIGENT WORKWEAR™
COMUNICAR
ANALIZAR
ENSEGUIDA LLEGA ESPERE EL LANZAMIENTO DE PRODUCTOS PORTWEST EN 2018 Intelligent Workwear es una marca registrada de Portwest Ltd
LA COMPAÑÍA DE VESTUARIO LABORAL DE MÁS RÁPIDO CRECIMIENTO DEL MUNDO
9 ALMACENES POR TODO EL MUNDO
• GB • IRLANDA • POLONIA • EEUU • PANAMÁ• AUSTRALIA (X2) • NUEVA ZELANDA• EMIRATOS ARABES UNIDOS
twitter.com/portwest
linkedin.com/company/portwest
facebook.com/portwest