Msa mineria 2013

Page 1

Catรกlogo de Productos para la Industria Minera vol. 1

The Safety Company


55

Aniversario MSA México

MSA, haciendo historia en la seguridad. Desde 1914 MSA es líder en diseño, fabricación y distribución de productos de protección personal e instrumentos detectores de gases. Nuestra amplia gama de productos incluye desde lentes de seguridad hasta complejos sistemas de protección respiratoria, incorporando los más altos estándares de seguridad y tecnología, protegiendo la salud y seguridad de las personas y el medio ambiente. Los productos de protección personal MSA están concebidos y fabricados para que formen parte de un conjunto integrado de protección, lo que garantiza la compatibilidad de todos ellos entre si, MSA tiene su casa matriz en Pittsburgh, Pensilvania, USA. Cuenta con mas de 6000 empleados alrededor del mundo y mantiene operaciones en los 5 continentes distribuidas en 40 filiales, con importantes centros de investigación y desarrollo en EE.UU, Alemania y China, que ayudan a proteger la vida de las personas en más de 140 países. Nuestra Misión es velar porque cada hombre y mujer pueda trabajar con seguridad y que ellos, sus familias y comunidades puedan vivir saludablemente.

1


Protección Respiratoria

Exclusivo arnés que permite deslizamiento de la máscara con el casco puesto.

Respirador de Media Cara

Máscara moldeada en una pieza de silicón suave. Exclusivo diseño AnthroCurve II de bajo perfil que se ajusta a cualquier rostro con mayor facilidad.

• Arnés deslizante para uso con casco • Pieza facial de silicón diseño AnthroCurve II • Exclusivo arnés ultraplano que elimina los puntos de presión del casco y se complementa con otros EPP • Mayor durabilidad y resistencia a altas temperaturas en condiciones adversas Respirador de Media Cara Advantage 420 No. de Parte

Descripción

10102182

Respirador Advantage 420 talla S Respirador Advantage 420 talla M Respirador Advantage 420 talla L 2

10102183 10102184

Exclusivo arnés ultra plano de una pieza que elimina los puntos de presión y se complementa con el uso del casco.


FILTROS PARA RESPIRADORES MSA OV

CL

RIESGOS RESPIRATORIOS SD

CD

HC

HS*

AM

MA

FM

HF Ácido

Vapor de

Amoníaco

Metilamina

Formaldehído

fluorhídrico

mercuriot

MV

P100

R95

N95

P95

Ultra-Twin/ Ultra Elite Comfo No. de Parte

Advantage 3000 Advantage 200 No. de Parte

GMA (OV)

464031

815355

2,3,5

GMA (P100)

815178

815362

2,3,4,5

GMA (P100)

815186

GMB (P100)

464032

815356

2

GMA (P100)

815179

815363

2,4

GMC (VO/GA)

464046

815357

2,3,5

GMC (P100)

815180

815364

2,3,4,5

GMC (P100)

815188

GMD

464033

815358

2,3

GMD (P100)

815181

815365

2,3,4

GME (Multigas)

942790

815359

2,3,5

GME (P100)

815181

815366

2,3,4,5

GMI (P100)

815184

Mersorb*

466204

815641

2,4

Mersorb (P100)

815185

815368

2,4

(P100)

815175

815641

1,4

Sparifoe (P100)

815176

815641

1,4

Bajo Perfil (P100)

815177

815369

1,4

(N95) Con cubierta

815662 N95 815661 N95 489353

818345 N95 815357 N95 815392

1

(N95) Prefiltro y cubierta

816662 N95 816661 N95 488053

815354 N95 816357 N95 815392

1

(R95) Prefiltro y cubierta

815682 R95 815661 R95 488063

815397 R95 815401 N95

1

Códigos de Cartuchos MSA

®

Código de

Vapor

color

orgánico

Cloro

Dióxido de

Dióxido de

Ácido

Ácido

azufre

cloro

clorhídrico

sulfhídrico*

Tipo y eficiencia del filtro Consulte las Definiciones abajo

Consulte las Notas abajo

2,3,4,5

2,3,4,5

2,3,4,5

(P100) Flexi filter para Advantage

818342 flexi filter P100 818343 flexi filter P100 818344 flexi filter P100

1,4

(P95) Flexi filter para Advantage

818354 flexi filter P95 818356 flexi filter P95 10063777 flexi filter P95

1

(P100) Flexi filter para Advantage

818345 flexi filter N95 818347 flexi filter N95

* Solo para escape

1

** Efectivo contra vapores de yodo, pero sin aprobación por NIOSH

+ ShortStack es marca registrada de MSA

Notas

Definiciones

Advertencia

1- No se use en ambientes con menos de 19.5% de oxígeno, ni en ambientes que contengan gases o vapores inmediatamente peligrosos para la vida y salud (IDHL) 2- No use para protección contra vapores orgánicos que generen alta temperatura por reacción con el material filtrante del cartucho 3- Tiene 99.97% de eficiencia contra partículas de 0.3 micras DOP. 4- Si se usara contra vapores orgánicos de pocas propiedades de advertencia, tome las adecuadas de prevención.

N95: Filtro contra partículas (95% de eficiencia) contra aerosoles particulados libres de hidrocarburos, pueden estar sujetos a restricciones de tiempo de uso.

Un profesional calificado debe desarrollar un cronograma de recambio de cartuchos, a menos que el cartucho tenga un indicador de vida útil. Este programa debe tener en cuenta todos los factores que puedan influenciar la protección respiratoria, incluyendo prácticas laborales especificas y otras condiciones en el ambiente de trabajo. Si se usa frente a sustancias con propiedades mínimas de advertencia, no hay indicadores secundarios para saber cuando reemplazar los cartuchos o cánister. En esos casos, tome las precauciones adicionales para prevenir sobreexposición, que puede incluir un programa de reemplazos más conservador o el uso de equipos de respiración asistida o autocontenido (SCBA). El no acatar esta advertencia puede resultar en lesiones personales serias o incluso la muerte. Como referencia, a continuación presentamos una lista parcial de sustancias

R95: Filtro contra partículas (95% de eficiencia) contra aerosoles particulados, pueden estar sujetos a restricciones de tiempo de uso. P100: Filtro contra partículas (99.7% de eficiencia) contra aersoles particulados. NIOSH: No asigna el número de aprobación (TC) a cartuchos solamente, sino al conjunto de cartuchos con respiradorers.

con propiedades mínimas de advertencias.

Ácido nítrico

Cloruro de metilo Cloruro de sulfuro Cloruro de vinilo Compuestos nitrosos: Bromuro de metilo Nitroglicerina Carbonillo de niquel Nitrometano Cianuro de hidrógeno Óxido de nitrógeno Cloruro de metileno Disocianatos

El no acatar esta advertencia puede resultar en Anilina Arsina lesiones personales serias o incluso la muerte. Bromo

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 3

Estibina Fosgeno Fosfatina Metanol Monóxido de carbono Selénido de hidrógeno Sulfato de dimetilo Tricloruro de fósforo

Uretano u otras Pinturas que contengan disocianatos


CÁNISTERS EUROPEOS PARA CLORO Y AMONIACO

Cánisters Volumen

PPM

Aplicación

D1045000

No. de Parte

Marca de Color

0.5%

5000

10098113

0.5%

5000

Amoniaco y derivados orgánicos del amoniaco Para gases y vapores orgánicos e inorgánicos

RESPIRADOR LIBRE DE MANTENIMIENTO AFFINITY El nuevo respirador libre de mantenimiento Anffity, ofrece máxima comodidad y está diseñado para cumplir con los estándares de protección respiratoria vigentes. El respirador Anffity viene en modelos tipo concha o plegable, con o sin válvula y con carbón activado integrado por tecnología de fundido para aumentar la eficiencia en la absorción de olores molestos de vapores orgánicos. Ofrece protección contra partículas en aerosol libres de aceite con aprobación NIOSH bajo el estándar 42 CFR parte 84 como N95. Comodidad que se respira • Capa interna de polipropileno que brinda mayor comodidad al usuario • Bandas elásticas de textil trenzado libre de látex para evitar reacciones alérgicas • Sin aplicaciones de metal para ambientes o condiciones extremas de trabajo • En los modelos 2550, la copa nasal es preformada con soporte de espuma suave de alta densidad que garantiza el sello facial e incrementa la comodidad y aceptación de los usuarios • Presentación con válvula para reducir humedad y formación de aire caliente al interior del respirador Diseño versátil • Sello en relieve alrededor de los bordes, evita que se abran las capas filtrantes del respirador • Diseño del contorno que permite compatibilidad del respirador con goggles o lentes de seguridad reduciendo el empañamiento • El diseño plegable de los modelos 3500 facilita guardar y transportar, con el Clip Nasal cubierto • Ajuste tipo hebilla que permite la colocación adecuada de las bandas elásticas para diferentes tamaños faciales • Diseño de bandas elásticas deslizables que permiten colgar el respirador alrededor del cuello cuando no está en uso, reduciendo la contaminación interna de la parte que tiene contacto con el rostro Tecnología ACBM • ACBM, Fusión por Soplado de Carbón Activado • Usualmente el pre filtro de carbón es resultado de la mezcla de carbón y pegamento base resina para integrarse a las fibras de poliéster, lo que ocasiona que disminuya la capacidad de absorción del carbón debido al bloqueo de sus poros por la resina • El ACMB está libre de resina y se utiliza carbón de alta resistencia, ligero y exible, dando como resultado un rendimiento de 6 a 20 veces más que los pre-ltros tradicionales de carbón.

No. Parte 10116565

No. Parte 10116562

No. Parte 10116563

No. Parte 10116561

No. Parte 10116566

Respirador libre de mantenimiento Affinity No. de Parte

Descripción

10116561

Respirador Affinity 3500, plegable, para partículas, libre de mantenimiento, 20 piezas (compra mínima 240 piezas) Respirador Affinity 3500V, plegable, para partículas, libre de mantenimiento, con válvula, 20 piezas (compra mínima 240 piezas) Respirador Affinity 2550, para partículas, libre de mantenimiento, 20 piezas (compra mínima 240 piezas) Respirador Affinity 2550V, para partículas, libre de mantenimiento, con válvula, 10 piezas (compra mínima 120 piezas) Respirador Affinity 2550CV, para partículas y olores molestos de vapores orgánicos, libre de mantenimiento, con válvula, 10 piezas (compra mínima 120 piezas)

10116566 10116565 10116562 10116563

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 4


RESPIRADOR ADVANTAGE 200 LS Diseño moderno, liviano, suave, cómodo, de bajo mantenimiento y con excelente ajuste.

Respirador de Media Cara Advantage 200 LS No. de Parte

Descripción

815696

Respirador Advantage 200 LS Talla S Respirador Advantage 200 LS Talla M Respirador Advantage 200 LS Talla L

815692 815700

RESPIRADOR ADVANTAGE 3000 Cuando se requiere protección en un ambiente con contaminación peligrosa como lo encontramos en : procesos mineros, fundiciones, concentradoras de cobre o procesos de fumigación, es recomendable la utilización de máscaras de rostro completo con cartuchos o filtros de bajo peso. La línea de rostro completo Advantage 3000, proporciona un ajuste cómodo y seguro al rostro, es de larga vida útil y posee un visor de policarbonato antiempañante y antirayaduras con amplia visión panorámica. Disponible en tallas S, M y L

Respirador de Cara Completa Advantage 3000 Advantage 3200 (doble puerto) No. de Parte

Descripción

10031340

Respirador doble puerto Advantage 3200, con arnés europeo Advantage Talla S Respirador doble puerto Advantage 3200, con arnés europeo Advantage Talla M Respirador doble puerto Advantage 3200, con arnés europeo Advantage Talla L

10031309 10031341

Máscaras Advantage 3100 (puerto simple)

10031343 10031342 10031344

Respirador de puerto simple Advantage 3100, con arnés europeo Advantage Talla S Respirador de puerto simple Advantage 3100, con arnés europeo Advantage Talla M Respirador de puerto simple Advantage 3100, con arnés europeo Advantage Talla L

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 5


RESPIRADOR ADVANTAGE 4100 Respirador de Cara Completa Advantage 4100 No. de Parte

Descripción

10083796

Respirador Advantage 4100 de puerto simple, con arnés de red para la cabeza y silicona Talla S Respirador Advantage 4100 de puerto simple, con arnés de red para la cabeza y silicona Talla M Respirador Advantage 4100 de puerto simple, con arnés de red para la cabeza y silicona Talla L

10083792 10083800 Adaptadores

10065329 10065329 10065330 809999

Adaptador para cartucho tipo bayoneta para SCB Push-To-Connect (PTC) RD40 para líneas de aire, PAPR y cánister Adaptador para uso de cartuchos Comfo

PURIFICADORES DE AIRE POTENCIADO PAPR. MM2K

El Respirador OptimAir MM2K está especialmente diseñado para la disminución del polvo nuclear y otras industrias que tienen ambientes particulados peligrosos. Posee un motor/ventilador con filtros HEPA (High Efficiency Particulate Air) montado en la máscara, el cual proporciona un caudal fresco y constante de aire respirable para trabajar con comodidad en la zona de trabajo, el motor tiene un diseño de bajo perfil ultraliviano para facilitar las maniobras del usuario. El paquete de baterías proporciona 8 horas de autonomía, tiene formato sellado que es impermeable, lo que facilita la descontaminación en las duchas. Debido a que no posee una tráquea de respiración, la unidad es más compacta que otros respiradores (PAPR´S), así aumenta la maniobrabilidad del usuario y simplifica la descontaminación. Purificadores de Aire Potenciado PAPR. MM2K No. de Parte

Descripción

10095187

OptimAir PAPR con máscara Advantage 4000, talla M, silicón, arnés de tela

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 6


PURIFICADORES DE AIRE MOTORIZADO PAPR OPTIMAIR TL EL OptimAir TL es un moderno equipo purificador de aire motorizado, con un motor que otorga un caudal de aire limpio y fresco. Protege de contaminantes biólogicos, químicos, polvos, aerosoles, asbestos y gases (usando el fitro adecuado). Equipo ideal para largos períodos de trabajo en entornos insalubres o incluso tóxicos. Los kits de PAPR OptimAir TL, incluyen: motor, cargador inteligente, baterías, cinturón Decon y mangueras.

Kits de PAPR OptimAir TL No. de Parte

Descripción

10081114

Kit PAPR OptimAir TL con batería estándar Kit PAPR OptimAir TL con batería de larga duración

10081115 Máscaras

10031342 10083792

Adaptador para cartucho tipo bayoneta Advantage 4000, arnés de red, requiere conector RD40 (Conector RD40, No. Parte: 10065330, se vende por separado)

EQUIPOS INDUSTRIALES AIRHAWK

Son equipos diseñados con la más alta tecnología disponible para uso en manejo de materiales peligrosos (Hazmat), ambientes con deficiencia de oxígeno o altamente tóxicos sin riesgo de inflamabilidad o presencia de fuego. Equipo con aprobación NIOSH.

EQUIPOS INDUSTRIALES AIRHAWK No. de Parte

Descripción

Arnés

10110558

AirHawk II (2216)

10110559

AirHawk II (2216)

Nylon con almohadillas en los hombros Advantage 4000, mediana, Hycar, con copa nasal Nylon con almohadillas en los hombros Advantage 4000, mediana, Hycar, con copa nasal

Máscara

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 7

Cilindro

Estuche

Aluminio, 30 minutos Rígido Fibra de carbón, 30 minutos

Rígido


AUTO-RESCATADOR W-65 El auto-rescatador clásico y tradicional, usado en la minería otorga protección respiratoria de emergencia, es un equipo desechable, no debe ser utilizado en atmósferas que contengan menos de 19.5% de oxígeno en el aire o que contenga otros gases tóxicos. El W-65 cuenta con la aprobación de la administración para la salud y seguridad en minas TC-14G-82 (MSHA). NIOSH, ISI

No. Parte 455299 AUTO-RESCATADOR W-65

AUTO-RESCATADOR SavOX El auto-rescatador de oxígeno SavOX es un equipo de protección respiratoria adecuado para ambientes deficientes de oxígeno o con presencia de contaminantes tóxicos (2.5kg completo / 1.5 kg en uso). El equipo está diseñado para suministrar oxígeno al usuario (sin cilindro a presión de oxígeno) en el escape o mientras espera su rescate. El SavOx ofrece protección ocular mediante gafas, sistema de arranque automático y un indicador de estado. La duración nominal es de 30 minutos y de aproximadamente 3 horas en espera. No. Parte 100233264 AUTO-RESCATADOR SavOX

Aprobación Europea para trabajos en minas de carbón EN401.

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 8


Protección a la Cabeza

10 VECES MÁS RESISTENTE...

V-GARD Nuestro tradicional diseño conocido en el mundo. Casco de polietileno de alta densidad con sistema de suspensión 1-Touch o Fast-Trac. Disponibles en: Tipo cachucha o ala completa Los Cascos V-Gard cumplen y/o exceden los requisitos de ANSI / ISEA Z89.1 2009 y NOM-115-STPS-2009

The Safety Company 9


TOPGARD Los cascos TopGard son duraderos y livianos. Son el sistema de protección perfecto contra posibles impactos y penetración de objetos en caída vertical. El casco TopGard es esencialmente fabricado para resistir hasta 30,000 volts de descarga eléctrica sin afectar en nada su dureza y desempeño. Clasificación dieléctrica: Clase E Los cascos TopGard son modelados por inyección en policarbonato y combinados con los sistemas de suspensión 1-Touch o FasTrac los cuales proveen una comodidad y ajuste inigualable. Disponibles en versión tipo cachucha o ala completa, con o sin porta lámpara y porta cable para trabajos en minas subterráneas. TopGard tipo cachucha con suspensión 1-Touch No. de Parte

Color

454721

Amarillo

454722

Gris

454723

Azul

454725

Naranja

454326

Verde

454727

Rojo

454728

Blanco

TopGard tipo cachucha con suspensión 1-Touch con portalámpara y portacable 448914

Blanco

TopGard tipo cachucha con suspensión FasTrac con portalámpara y portacable C211070

Amarillo

C211076

Rojo

C211074

Naranja

Todos los cascos TopGard exceden requerimientos ANSI Z89.1.2003 y NCH461

TopGard tipo ala completa con suspensión 1-Touch 454719

Blanco

454712

Amarillo

454713

Gris

TopGard tipo ala completa con suspensión FasTrac con portalámpara y portacable C211080

Amarillo

C211086

Rojo

C211084

Naranja

C211087

Blanco

No. Parte 448914 CASCO TOPGARD TIPO CACHUCHA RANURADO, color blanco con portalámpara y portacable

Suspensiones de reemplazo 10061127

1-Touch

473333

FasTrac

V-Gard 500 El resistente e innovador casco V-Gard 500 lleva la comodidad un paso adelante, fabricado en polietileno de alta densidad incorpora un sistema de ventilación que brinda una mayor frescura al momento de su uso, entregando una protección más fresca. • Protección con ventilación superior • Ranuras para uso de protector auditivo • Disponible en varios colores • Suspensión de 6 puntos

V-Gard 500 No. de Parte

Descripción

10034027

Blanco, Ventilado 6 puntos, Suspensión FasTrac Azul, Ventilado 6 puntos, Suspensión FasTrac Amarillo, Ventilado 6 puntos, Suspensión FasTrac Rojo, Ventilado 6 puntos, Suspensión FasTrac Verde, Ventilado 6 puntos, Suspensión FasTrac Verde, Ventilado 6 puntos, Suspensión FasTrac Amarillo verdoso alta visibilidad, Ventilado 6 puntos, Suspensión FasTrac Blanco, NO ventilado, Suspensión FasTrac

10034028 10034029 10034031 10034032 10034035 10074820 10034097

Suspensión de reemplazo 10034967

FasTrac 6 puntos

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 10


Cascos tipo cachucha y ala completa V-Gard Los cascos de seguridad MSA V-Gard tipo cachucha y ala completa, consisten en una estructura de polietileno (concha) y un sistema de suspensión que juntos crean un sistema de protección. Cumplen y exceden los requisitos aplicables para un casco Tipo I (impacto superior), establecidos por la normatividad mexicana. Diseñados para proveer protección contra impactos (limitada) y penetración a la cabeza de los usuarios, así como a la tensión eléctrica. Aprobados por: NNOM-115-STPS-2009 y NMX-5-055-SCFI-2009. V-Gard Casco de ala completa No. de Parte

Descripción

M2303431B

Amarillo con portalampara y portacable, suspensión 1-Touch Rojo con portalampara y portacable, suspensión 1-Touch Blanco con portalampara y portacable, suspensión 1-Touch Verde con portalampara y portacable, suspensión 1-Touch Azul con portalampara y portacable, suspensión 1-Touch Azul con portalampara y portacable, suspensión 1-Touch

M2303531B M2303541B M2305601B M2305611B M2305761B

Casco tipo cachucha

M2303431CR M2303531CR M2303541CR M2304411CR M2304601CR M2305611CR M2305761CR M2311321CR M2311331CR M2311341CR

Amarilla con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch Roja con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch Blanca con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch Gris con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch Verde con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch Azul con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch Anaranjada con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch Negra con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch Café con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch Rosa con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch

Partes de Reemplazo

M231269 M231270 M231271

Juego de portalámpara con tornillo Portacable con remache Juego de portalámpara y portacable

* En caso de requerir cascos V-Gard tipo cachucha o de ala completa con suspensión FsTrac (tipo matraca), favor de comunicarse a nuestro Centro de Atención a Clientes 01 800 672 7222

Nota: Los cascos mineros con portalámpara y portacable, no ofrecen protección dieléctrica.

Cascos tipo cachucha Comfo Cap® Los cascos Comfo cumplen con todos los requisitos aplicables para cascos Tipo I (de impacto superior) definidos en la norma ANSI/ISEA Z89.1-2009 (Clase G). Estos cascos también cumplen con el estándar voluntario ANSI/ISEA Z89.1-2009 para baja temperatura [LT].

Comfo Cap® No. de Parte

Descripción

91522

Blanco, con suspensión StazOn Azul, con suspensión StazOn Amarillo, con suspensión StazOn Anaranjado, con suspensión StazOn Rojo, con suspensión StazOn Verde, con suspensión stazOn Negro, con suspensión StazOn Blanco, con suspensión FasTrac

91586 91585 91589 91590 91584

Casco tipo cachucha Comfo Cap con portalámpara y portacable

82769 475336

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 11


SKULLGARD Los cascos SkullGard MSA son fabricados para trabajos en industria pesada, donde la protección contra caída de objetos o salpicaduras de material fundido en ambientes de altas temperaturas es muy importante. Los cascos SkullGard cumplen y/o exceden los requisitos de ANSI Z89. 1-2009. Los cascos SkullGard son combinados con el sistema de suspensión FasTrac patentado por MSA. Disponibles en versión cachucha o ala completa con o sin lámpara y portacable para trabajos en minas subterráneas. Soporte de temperatura: 176°C de carga de calor radiante.

SkullGard No. de Parte

Descripción

475395 475407 460409

Natural, tipo cachucha, suspensión FasTrac Natural, tipo ala completa, suspensión FasTrac Natural, tipo cachucha con portalámpara y portacable, suspensión StazOn Natural, tipo cachucha, suspensión StazOn Natural, tipo ala completa, suspensión StazOn Natural, tipo ala completa, suspensión StazOn Blanco, tipo cachucha, suspensión FasTrac Rojo, tipo cachucha, suspensión StazOn

454617 454664 460389 475396 454620

VISORES MSA posee variadas alternativas de visores para la protección de cara completa. Los materiales disponibles son acetato, policarbonato y propionato. Presentamos en este cuadro el comportamiento de cada uno de estos materiales para distintos riesgos. Todos los visores cumplen con ANSI/ISEA Z87.1 Alto impacto. Resistencia al impacto (objeto contundente) Resistencia a la penetración (objeto afilado) Resistencia a las bajas temperaturas Resistencia Radiación UV Resistencia química Resistencia a rayaduras Resistencia a las altas temperaturas Claridad visual Ácidos Alcalinos Solventes

Policarbonato

Propionato

Excelente Excelente Excelente Excelente Regular Bueno Excelente Excelente Bueno Bueno Bueno

Muy bueno Muy bueno Muy bueno Regular Bueno Buen Bueno Muy bueno Regular Regular Malo

Acetato Bueno Bueno Bueno Regular Excelente Bueno Regular Excelente Malo Malo Regular

Visor No. de Parte

Descripción

457409 488126 488132 10005879 10063107 10005882

Visor de malla metálica Visor de policarbonato claro 6 x 16 x 0.040 Visor de policarbonato claro 8 x 16 x 0.060 Visor de policarbonato claro/dorado 9.5 x 20 x 0.070 para alta temperatura Visor de propionato, verde para arco eléctrico, 6x 20 x 0.060 Visor de propionato para soldadura sombra # 5 (protector de bajo impacto) 8 x 15.5 x 0.060 Mentonera de polipropileno negro (compatible ÚNICAMENTE con N/P 488126)

10022242

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 12


ARMAZÓN PARA VISOR Lo primero que debe selecionarse en un equipo de protección facial es el marco, ya que este mantendrá el visor que cubra el rostro. El criterio mas importante es definir si es necesario utilizar con casco o sin él. Si su trabajo requiere protección facial pero no es necesario utilizar un casco de protección, seleccione un Escudo Facial MSA Defender+ (Plus) Los visores y protectores faciales deben ser siempre utilizados con una protección ocular primaria como lentes de seguridad ocular o goggles. Disponible en modelo con mayor protección para temperaturas hasta 120°c Disponible en tres versiones livianas y con ajuste flexible de 6” a 8”

Armazones para Visor No. de Parte

Descripción

10021612 10005383 488160 488159 10080783 10022241 10022242

Defender+ Sparkgard de altas temperaturas y suspensión FasTrac Defender+ para casco de ala completa (plástico dieléctrico) Defender+ para casco tipo cachucha (metal / alta temperatura) Defender + para casco de ala completa (metal / alta temperatura) Armazón Defender para casco de ala completa con orejeras. Protector de barbilla, policarbonato, transparente Protector de barbilla, polipropileno, gris oscuro

PANTALLA DE SOL PARA CASCOS Las pantallas protectoras de sol extienden el ala del casco alrededor de toda la periferia, para proteger las orejas y el cuello del usuario contra los rayos del sol. La pantalla solar es fabricada en poliuretano y en la parte frontal en Lexan con un tiente ahumado, el cual pertenece a la familia del policarbonato que posee una protección a rayos UV en un 99.9% Pantalla de Sol para Cascos No. de Parte

Descripción

697373 697290 697410 697410 10039114

Pantalla de sol para casco TopGard tipo cachucha Pantalla de sol para casco V-Gard tipo cachucha Pantalla de sol para casco TopGard tipo ala completa Pantalla de sol para casco V-Gard tipo ala completa Pantalla de sol para casco V-Gard 500

Barboquejos Barboquejos No. de Parte

Descripción

M230564 M231874 88128 81391

Elástico, se ajusta al casco, dieléctrico, en color gris Elástico, se ajusta a la suspensión, dieléctrico, en color gris Elástico, se ajusta al casco, dieléctrico en color azul y gris Elástico, se ajusta a la suspensión, dieléctrico en color azul y gris

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 13


SUSPENSIONES 1-TOUCH La suspensión 1-Touch es de ajuste rápido y fácil. Puede ser utilizada para cascos V-Gard, TopGard y SkullGard. Posee doble cinta ajustable para una mejor amortiguación y posee 4 puntos de anclaje para una mejor resistencia ante la fuerza transmitida por cualquier impacto. Suspensión 1-Touch No. de Parte

Descripción

10061127 10061123 10061128

1-Touch para cascos TopGard 1-Touch para cascos V-Gard 1-Touch para cascos Skullgard y Comfo

FasTrac La suspensión FasTrac es la mejor alternativa para poder obtener mayor comodidad y protección en un casco. Posee cinta doble ajustable para la mejor amortiguación y el mejor ajuste al casco en sus cuatro puntos de anclaje. La suspensión FasTrac posee ajuste rápido y seguro para obtener la mejor seguridad en la utilización de los cascos MSA, a través de su sistema de matraca. Para reposición de suspensión solicitar el siguiente código Suspensión FasTrac No. de Parte

Descripción

473333 473334 10087220

FasTrac para cascos TopGard FasTrac para cascos SkullGard y Comfo FasTrac para cascos V-Gard

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 14


Protección Visual Nuevos modelos de lentes de protección visual

Feather-Fit™ • Los más ligeros del mercado (21 gr solamente) • Protección completa a los ojos • Patillas y puente nasal con insertos suaves de inyección dual • Curvatura base 9.75 (protección lateral) • Antirayaduras, filtro de 99.9% UV

No. Parte 10109268 Lente claro, marco negro No. Parte 10109269 Lente gris, marco negro

Motion-Fit™ • Diseño novedoso • Cuenta con UV 400 • Patillas ajustables vertical y horizontalmente • Insertos suaves de inyección dual en puente nasal y patillas • Protección lateral

No. Parte 10109296 Lente claro, antiempañante No. Parte 10109297 Lente gris, antiempañante

BLOCKZ™ • Una sola pieza, curvatura base 10.5 (protección lateral y a la ceja) • La protección más completa en su género • Insertos suaves en patillas y puente nasal

No. Parte 10109270 Lente claro, antiempañante No. Parte 10109281 Lente gris, antiempañante

Over G™ • Se ajusta a la mayoría de los lentes de prescripción • 100% dieléctrico (perno de conexión de plástico) • Insertos suaves en puente nasal • Protección lateral y frontal a la ceja No. Parte 10109282 Lente claro, antiempañante

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 15


Cooper™ • Sus materiales suaves de fabricación, proporcionan comodidad de uso durante de la jornada de trabajo • Opciones de ajuste (banda elástica y patillas ajustables)* • Ventilación indirecta para mantener fresco al usuario • Protección contra líquidos y polvos No. Parte 10109283 Lente claro, antiempañante No. Parte 10109284 Lente gris, antiempañante No. Parte 10109286 Lente in/out dorado, antiempañante * Cualquiera de los modelos Cooper incluye banda elástica y patillas ajustables

Inserto TR90™ Inserto claro TR90 para micas de prescripción, ajustable a lentes con base curvatura 7, como el modelo Aurora. Adecuado para lentes de prescripción inferior a -3.0 dioptrías

No. Parte 10109295 Inserto claro TR90

LENTE DE MALLA • Aplicación especial para minería, agricultura y forestación • Protectores laterales integrados • Ventilación indirecta para mantener fresco al usuario • Grosor de malla 0.5mm • Aplicación en ambientes donde el empañamiento es un problema mayor

No. Parte M230339 Lente de malla, armazón negro

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 16


Protección auditiva

MODELO XLS Versión montado al casco Posee tres posiciones distintas de ajuste de presión. Diseño con resorte de placa metálica de acero inoxidable entrega una posición de descanso adicional a las comunes en los audífonos. Material de la orejera en ABS para una excelente resistencia ante impactos Atenuación NRR 23 dB; SNR 25 dB Peso 244 grs.

No. Parte 10061535

MODELO HPE Versión montado al casco Posee tres posiciones distintas de ajuste de presión. Diseño con resorte de placa metálica de acero inoxidable que entrega una posición de descanso adicional a las comunes en los audífonos. Material de la orejera en ABS para una excelente resistencia ante impactos. Atenuación NRR27 DB; SNR 32 DB Peso 252 grs.

Diadema Cintillo ancho con almohadilla que proporciona una comodidad inigualable. Ajuste a presión en el cintillo para una mejor adaptación a la fisonomía del usuario. Material de la orejera en ABS para una excelente resistencia ante impactos Atenuación NRR 26 db; SNR 31dB Peso 267 grs. No. Parte 10061271

No. Parte 10061272

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 17


ESCUCHA LA COMODIDAD Calidad, máxima seguridad, comodidad y estilo, es lo que reflejan las nuevas Orejeras Left/RIGHT MSA. Porque todos somos diferentes. Por primera vez, existe una diadema basada en el concepto que nuestras orejas no están posicionadas “a media altura” de nuestra cabeza. Por primera vez, la orejera es bastante grande para acoplarse a todos los tipos de oreja, sea cual sea su tamaño. Por primera vez las orejeras con diferentes atenuaciones, en versión diadema y montado al casco, tienen el mismo precio. Queremos que elija el correcto, el que realmente necesita sin estar influenciado por el precio.

atenuación

HIGH

Porque todos somos diferentes Atenuación

Atenuación

BAJA

MEDIA VERSIÓN MONTADA A CASCO Left/RIGHT Diadema

The Safety Company

No. Parte 10087399 Amarillo, Alto No. Parte 10087426 Azul, Medio No. Parte 10087436 Blanco, Bajo

Left/RIGHT montada en casco

18

No. Parte 10087422 Amarillo, Alto No. Parte 10087429 Azul, Medio No. Parte 10087439 Blanco, Bajo


TAPÓN AUDITIVO Diseño robusto de suave y cómoda silicona, estos tapones reutilizables son fáciles de insertar en el oído, económicos y ofrecen protección comparable a muchas orejeras MSA. Los tapones Tri-Seal con un (NRR – 25) vienen con caja plástica para su seguro y limpio almacenamiento

No. Parte 10005607 (con cordones, disponibles en cajas dispensadoras de 100 pares empaquetados individualmente)

KIT DE HIGIENE/ACCESORIOS Para mantener el nivel de atenuación correcto, es importante sustituir regularmente las almohadillas intermedias. En condiciones normales de uso, MSA recomienda cambiar el kit de higiene dos veces por año. Si sus almohadilla o piezas intermedias sufren cualquier daño, deben ser cambiadas inmediatamente. Elija el kit de higiene adecuado para cada momento. Kit de Higiene/ Accesorios No. de Parte

Descripción

10061537 10061292 10061291 10061293 10092878 10092879 10092880

Kit de Higiene para modelos XLS Kit de Higiene para modelos EXC Kit de Higiene para modelos HPE Kit de Higiene para modelo Cut OFF Higiene para modelo Left/RIGHT, bajo Higiene para modelo Left/RIGHT, medio Higiene para modelo Left/RIGHT, alto

OREJERA CUTOFF PRO Montada en casco ranurado (NRR – 22dB) Su función de nivel, lo protege del ruido, no lo aisla • Permite la recepción de conversaciones y otros ruidos inocuos y lo protege de los ruidos dañinos • Batería de vida útil de 1000 horas (utiliza dos baterías AA) • Amplificación de sonidos leves • Entrada auxiliar para la conexión de equipos externos Accesorios para líneas Básica y Pro No. Parte 10061279 Orejeras para casco ranurado (estéreo)

No. Parte 10062072 Manos libres, conector estéreo de 2,5 mm

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 19


Detección de Gases

El primer detector de 5 gases que incorpora MotionAlert e Instant Alert. El detector Altair 5 eleva una vez más el nivel de los detectores multigases, incluyendo pantalla full color de gran resolución, 17 lenguajes preprogramados, además de nuestra exclusiva alarma de hombre caído MotionAlert y la alarma manual InstantAlert

No. Parte 10094910

20

Detector Multigas Altair 5, pantalla a color, con bomba (LEL, O2, CO, H2S)

The Safety Company


ALTAIR PRO Los detectores Altair Pro poseen un amplio rango de características, incluyendo una simple e intuitiva operación, diseño pequeño y resistente, confiable tecnología cuando usted más lo necesite. Un botón de operación. Amplia, clara y retroiluminada pantalla de LCD. Disponible en versiones: CO, H2S, O2, NH3, CL2, NO2, SO2, HCN y PH3

No. Parte 10076719 DETECTOR ALTAIR PRO PARA CO

ALTAIR 4X Las características exclusivas de seguridad como MotionAlert™ e InstantAlert™ hacen al Detector de Gases Múltiples ALTAIR 4X ideal para aplicaciones como entrada en espacios confinados. El Sensor MotionAlert™ se activa cuando el usuario está incapacitado o inmovilizado y alerta de inmediato a los demás acerca de la ubicación del usuario incapacitado. Y con tan sólo apretar un botón, la característica InstantAlert™ permite a los usuarios emitir manualmente una señal de alerta a otras personas en situaciones potencialmente peligrosas y riesgosas. El Detector de Gases Múltiples ALTAIR 4X excede la duración de los productos de la competencia. Para demostrarlo, el instrumento viene con una garantía completa de tres años, un año más que el promedio en la industria, así que usted puede confiar en el Detector de Gases Múltiples ALTAIR 4X para resistir el desgaste natural por el uso mejor que en cualquier otro detector portátil de gases.

No. Parte 10107603 Detector Multigas Altair 4X, de 4 gases (LEL, O2, CO Y H2S), carcasa fluorescente

SOLARIS MINERO Tamaño pequeño, precio pequeño, grandes características, gran valor. El detector multigases Solaris es resistente, confiable y facíl de usar. Este es un instrumento portátil para detección de gases o vapores combustibles (LEL), oxígeno (O2), monóxido de carbono (CO) y dióxido de nitrógeno (NO2). Aprobado por MSHA.

No. Parte 10070963 DETECTOR MULTIGAS SOLARIS 4 GASES (CH4, O2, CO, NO2)

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 21


SIRIUS Un PID, 4 gases, detecta cientos de químicos. El detector multigas Sirius con sensor PID (Detector Foto Ionizante) entrega a los usuarios todo lo que ellos buscan: confiabilidad, fácil de usar, durabilidad, para detectar compuestos orgánicos volátiles (VOC), mientras detecta gases inflamables, oxigeno y gases tóxicos (CO y H2S).

SISTEMAS GALAXY Nuevo sistema de calibración y registro automático para detectores de gases portátiles MSA. Este revolucionario sistema realiza verificaciones de respuesta (Bump Check) o Calibración de los instrumentos, en forma automática sin la intervención de los usuarios, además, almacena los registros de calibración en una base de datos que puede ser consultada por los clientes en todo momento. De diseño robusto, muy fácil de usar, haciendo las calibraciones más seguras, fáciles y exonómicas. Disponibles para: • Detectores monogas Altair Pro • Detectores multigas Altair 4 • Detectores multigas Altair 5/IR • Detectores multigas Sirius

ORION PLUS El innovador y altamente versátil detector, con 1 a 5 sensores, puede usarse como un monitor personal y para comprobaciones previas a la entrada en lugares peligrosos. La alarma óptica y acústica hacen del ORION PLUS un aparato perfecto en entornos peligrosos. Usos: Detección de oxígeno, combustibles y tóxicos (CO, H2S, HCN, CL2, NH3, SO2). Sensores infrarrojos para detectar dióxido de carbono e hidrocarburos (HC) hasta el 100% en volúmen. Pantalla gráfica muy grande y fácil de leer para rápida visión de datos. Configuración de 1 a 5 gases en forma simultánea. Aprobaciones & Estándares UL intrínsecamente seguro Clase I, División, Grupo A,B,C y D. Comuníquese a nuestro Centro de Atención a Clientes para la configuración de los productos mostrados en esta hoja.

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 22


BOMBAS PARA TUBO DETECTORES KWIK-DRAW® Las bombas Deluxe Kwik-Draw y Kwik-Draw de MSA pueden usarse con una variedad de tubos detectores de MSA para hacer pruebas puntuales en atmósferas en busca de una amplia variedad de sustancias tóxicas. Están diseñadas para operarse con una mano y proporcionar de manera constante un volumen de muestra de 100 ml. Bombas para Tubos Detectores Kwik-Draw No. de Parte

Descripción

487500

Bomba Kwik-Draw Deluxe, con adaptador remoto de muestreo, bolsa de transporte e indicador de final de carrera

Bombas para Tubos Detectores Kwik-Draw No. de Parte

Descripción

73067 73068 73069 87970 488780

Línea de muestreo de 3.05 m (10 ft) Línea de muestreo de 7.62 m (25 ft) Línea de muestreo de 15.2 m (50 ft) Línea de muestreo de 3.05 m (10 ft) Línea de muestreo resistente a solventes, 7.62 m (25 ft), con carrete Soporte de tubo, necesario para línea 488780 anterior

488872

Tubos Detectores

487334 487336 487341 487338

Tubo detector para CO con rango de 10-3000 ppm Tubo detector para Humos nitrosos 0.5-5 ppm Tubo detector para Dióxido de Nitrógeno 0.5-50 ppm Tubo detector para Dióxido de Azufre de 0.5-25

Nota: Todos los conjuntos son cajas de 12 tubos.

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 23


MONITOR DE GAS ULTIMA® XE Los monitores Ultima XE ofrecen tecnologías mecánicas y eléctricas para el monitoreo continuo de gases combustibles, gases tóxicos, así como de la deficiencia de oxígeno. El protocolo HART provee un incremento de datos del sensor, parte de la relación costo-beneficio en mantenimiento ya que se puede calibrar, configurar ó realizar diagnósticos con HART desde cualquier punto a lo largo de la línea de 4-20 mA. HART permite reducir los costos de instalación y cableado. Sus características avanzadas incluyen: • Funcionamiento basado en microprocesador. • Aprobaciones FM, UL, CSA, IEC Y ATEX. • Una sola tarjeta electrónica para máxima fiabilidad y facilidad de servicio. • Desconexión en caliente, lo que permite el reemplazo del sensor en áreas a prueba de explosión o clasificadas sin necesidad de desclasificar el área eléctrica. • Sensores inteligentes intercambiables que permiten una fácil instalación y reemplazo; los nuevos sensores son reconocidos reconfigurándose automáticamente los niveles de alarma y relés. • Pantalla LCD alfanumérica que convenientemente alterna entre la lectura del sensor y el tipo de gas, con mensajes de diagnóstico en español. • LEDs y relés que proveen un incremento en la indicación de las condiciones de falla y alarma. • Condulet de acero inoxidable 316 a prueba de explosión Nema 4X/7X. • Certificado para SIL2 (IEC61508) * Aplicaciones: HCN, SO2, NO2, Arsina, Gases combustibles, NH3, 02 CO, CO2, NH3 y más.

MONITORES DE GAS SERIE ULTIMA® X CON TECNOLOGÍA X3® Los monitores serie Ultima X con tecnología X3 proporcionan monitoreo continuo de gases combustibles, tóxicos y deficiencia de oxigeno. La tecnología X3 significa 3 veces el poder de X incorporando características de multisensado, reforzamiento de señal y salida ModBus a los monitores de gas Ultima X3. Esta tecnología permite que tres sensores sean conectados a un monitor de gas UltimaX3 y suministre una señal de salida digital ModBus RTU. Cada sensor puede estar separado ó remoto hasta 3000 pies de distancia del transmisor. Cualquier combinación de sensores tipo electroquímico, catalítico e infrarrojos es posible, una combinación perfecta para todas las aplicaciones e industrias. • Multisensado: hasta 31 monitores con un máximo de tres sensores por cada monitor, para un total de 93 sensores • Display de desplazamiento: El monitor alterna la lectura indicando el tipo de sensor y la medición para todos los sensores conectados • Reforzamiento de señal: fuente de poder universal de 85-256VAC ó 7-30VDC disponible en condulet remoto • Señal de salida ModBus RTU: el formato estándar de la industria RTU, interfaz de comunicación RS-485 half-duplex, e integración en sistemas PLC/DCS • Certificado para SIL2 (IEC61508) *Aplicaciones: HCN, SO2, NO2, Arsina, Gases combustibles, NH3, 02 CO, CO2, NH3 y más.

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 24


MONITOR DE GAS INFRARROJO ULTIMA® XIR Los monitores de gas Ultima XIR proveen una detección puntual infrarroja basada en microprocesador para el monitoreo continuo de gases y vapores combustibles y dióxido de carbono. Los Monitores Ultima XIR emplean tecnología de óptica de doble longitud de onda con sistema de calefacción que provee una compensación definitiva por temperatura, humedad y los efectos del envejecimiento. La tecnología IR ofrece una excelente estabilidad a largo plazo, eliminando la necesidad de calibraciones frecuentes y reduciendo el costo general de propiedad. Los Monitores Ultima XIR funcionan en rangos de temperatura extendidos, tienen un tiempo de respuesta muy rápido y son inmunes al envenenamiento del sensor. Los monitores Ultima XIR funcionan tanto en ambientes con alta concentración de gas como en ambientes con bajo nivel de oxígeno y no contienen partes móviles como interruptores (SW), jumpers ó potenciómetros

Los monitores Ultima XIR ofrecen las mismas características que los Ultima XE pero incorporan funciones avanzadas que incluyen: • Aprobaciones FM, UL, CSA, IEC y ATEX. • Un ajuste simple del “cero” proporciona exactitud fiable. • Tecnología DuraSource que mejora la vida del sensor. • 10 años de garantía en la fuente IR • Algoritmos seleccionables en campo para muchos gases basados en hidrocarburos. • Operación a “falla-segura” y diseñado sin disco sinterizado ó arresta-flama. • Certificado para SIL2 (IEC61508) *Aplicaciones: Gases combustibles y CO2.

MONITOR DE GAS TOXGARD® II El monitor Toxgard II es usado para una gran variedad de usos en la minería y aplicaciones comerciales, el monitor es fácil de instalar y operar, solo aplique energía al Monitor de Gas Toxgard II y estará listo para usarse como instrumento de detección fijo o para usarse como monitor de gas transportable con la opción de una batería interna. El monitor de gas combustible Toxgard II requiere una simple conexión hacia su sensor remoto. Aplicaciones: HCN, CO, SO2 y O2

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 25


DETECTORES DE FLAMA FOTOELECTRÓNICOS FLAMEGARD® 5 MSIR El modelo FlameGard 5 MSIR es un detector de flama multiespectro diseñado para proveer una inmunidad superior a las falsas alarmas con el más amplio campo de visión. El modelo MISR utiliza un vanguardista arreglo de sensores Infrarrojos de multiespectro (MSIR por sus siglas en inglés) con una sofisticada Tecnología de red neural (NNT por sus siglas en inglés), diseñada para detectar fuegos producidos por alcohol, n-heptano, gasolina, combustibles para turbinas e hidrocarburos. El algoritmo de discriminación usado en la Tecnología de red neural clasifica las señales de salida del arreglo de sensores Infrarrojos de multi-espectro para determinar si hay fuego o no, la combinación MSIR y NNT es altamente inmune a falsas alarmas comúnmente causadas por el medio ambiente (rayos solares, relámpagos, etc.), arcos de soldadura, objetos calientes y otras fuentes de radiación.

CHILLGARD NH3 Cuando todo se congela, nosotros seguimos detectando. Los sensores transmisores NH3, fueron especialmente diseñados para detectar confiable y rápidamente, pequeñas fugas de amoniaco en lugares con bajas temperaturas (hasta -40° C)

CONTROLADOR PARA GAS Y FUEGO SUPREMA® El Controlador MSA Suprema es el estándar en tecnología de detección de gas y fuego que incorpora características como redundancia modular para el monitoreo de sensores con salida de 4-20mA, detectores de humo, sensores de calor, alarmas, estaciones manuales, supervisión y más. Diseñado para satisfacer una amplia gama de necesidades de seguridad.

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 26


CONTROLADOR PARA GAS Y FUEGO GASGARD ® XL El Controlador GasGard XL de MSA es una unidad de control Multi-Canal de montaje en muro para monitorear gases tóxicos, inflamables y deficiencia de oxígeno. Debido a su versatilidad y su fácil uso, el GasGard XL proporciona protección frente a condiciones potencialmente peligrosas en una gran variedad de entornos de trabajo, así como en una gran gama de aplicaciones de seguridad e higiene. El GasGard XL ofrece fiabilidad gracias a su carcasa de montaje en muro fabricada con material ABS retardante al fuego. Dispone de una pantalla LCD de gran tamaño de fácil lectura y multi-lenguaje que muestra información en tiempo real de los niveles de gas y los eventos producidos, permitiendo un diagnóstico completo del sistema respaldado por LEDs individuales para cada canal, relevadores y una alarma audible interna.

SISTEMAS, SERVICIOS Y EQUIPOS DE DETECCIÓN PERMANENTE PERSONALIZADOS

No todos tiene los mismos requerimientos de monitoreo, control y adquisición de datos. Problemas individuales requiere soluciones especiales, que en ocasiones requieren mayor versatilidad y configuraciones únicas de equipos. Los productos personalizados de MSA proveen a los clientes una distintiva combinación de soluciones, experiencia y puntualidad. Los productos personalizados de MSA pueden ser construidos para satisfacer virtualmente cualquier necesidad de monitoreo de gas. MSA ha diseñado y fabricado sistemas de detección de gas por más de 85 años. Nos dedicamos a la construcción confiable y de alta calidad de equipos de medición de gas. Nuestros instrumentos incorporan los últimos avances en sensores y de diseño de instrumentación. MSA es un proveedor de sistemas de gas y fuego completo con amplio rango de aplicaciones, nosotros realizamos la ingeniería, manufactura, servicios y reparación de todos nuestros instrumentos y sensores. Nuestras habilidades son amplias, pero nuestro objetivo es específico: cada sistema personalizado de MSA ha sido diseñado individualmente para proporcionar al cliente la mejor solución a sus *Sistema personalizado de requerimientos de su aplicación única.

detección de HCN para aplicación de Minería

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 27


LÁMPARAS DE MINERO LÁMPARAS CON BATERÍA DE PLOMO ÁCIDO ULTRALIGHT Sistema de lámpara que posee un cabezal 100% refaccionable con el foco pre-enfocado más luminoso que existe en el mercado (halógeno tuxteno) la cual proporciona una luminosidad excepcional en el lugar de trabajo, con tan solo 6 piezas de repuesto la hace una de las lámparas con menos piezas de repuesto de su tipo. Posee una batería de plomo ácido de 16Ah la cual es ideal para turnos de hasta 12 horas de trabajo (cargándose en los cargadores modulares Power Builder). Especificaciones • Amperaje del foco principal: • Amperaje del foco secundario: • Intensidad del foco principal: • Peso de la lámpara completa: • Vida útil de la batería: • Batería de plomo ácido.

1.0 0.75 1,450 Lux 1.8 kg 800 ciclos Lámpara minera (se muestra una nueva tapa con sujetadores).

LÁMPARAS CON BATERÍA DE PLOMO ÁCIDO ML3 Sistema de iluminación el cual cuenta con un cabezal 100% refaccionable, 100% hermético a polvo y agua con un foco principal y un auxiliar de halógeno. El foco principal tiene una duración de 800 hrs. Es una lámpara ideal para trabajar en condiciones extremas. Posee una batería de plomo ácido de 16Ah la cual es ideal para turnos de hasta 12 horas de trabajo (cargándose en los cargadores modulares Power Builder). Especificaciones • Amperaje del foco principal: • Amperaje del foco secundario: • Intensidad del foco principal: • Peso de la lámpara completa: • Vida útil de la batería: • Batería de plomo ácido.

1.0 0.75 1,250 Lux 1.9 kg 800 ciclos

Lámparas Completas y Batería No. de Parte

817172

Descripción Lámpara UL con Batería Plomo Ácido

10010624 Lámpara ML-3 con Batería Plomo Ácido 817178 Batería Plomo Ácido LUMINATOR 16Ah Refacciones Lámparas UL 484820 Cabezal Ultralight con cable y tapa 480374 Foco principal pre-enfocado 637035 Foco secundario 484686 Tablilla de circuito 10043794 Bisel con cristal templado 484684 Switch 632227 Resorte 484688 Cable 10014220 Tapa para batería ( incluye 2 ganchos, 2 tornillos, 1 protector de cable y una cintilla ) Refacciones ( básicas ) Lámparas ML3 10010624 Cabezal ML-3 con cable y tapa 10014215 Foco principal - Pieza 10014217 Foco secundario – Caja con 10 piezas 10014213 Bisel – Kit con 5 piezas 10014214 Cristal templado – Kit con 10 piezas 10014210 Reflector Pulido – Kit con 10 piezas 10014218 Cable moldeado para ML3 kit con 5 piezas 10014220 Tapa para batería ( incluye 2 ganchos, 2 tornillos, 1 protector de cable y una cintilla )

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 28

PRECAUCIÓN: No intercambie los componentes

de la lámpara para cascos de otros fabricantes para utilizarlos en aplicaciones donde se requiere de la aprobación de MSHA.


LÁMPARAS DE LITIO

Lámparas de Litio No. de Parte

10082660

No. Parte 10082660

No. Parte 10082658

No. Parte 10082671

Lámpara minera de LED y batería de Litio 100% libre de mantenimiento, no cuenta con refacciones, foco de 3 watts con una duración de 10 mil horas.

Lámpara minera Ultralight y batería de Litio 100% refaccionable en todas sus partes, el foco principal pre-enfocado de halógeno proporciona una mejor luz. El foco principal tiene una duración de 600 horas. Lámpara minera ML-3 y batería de Litio 100% refaccionable en todas sus partes, cabezal es hermético contra polvo y agua, el foco principal de halógeno tiene una duración de 800 horas.

Descripción Lámpara minera de LED y batería de litio

10082658 Lámpara minera Ultralight y batería de litio 10082671 Lámpara minera ML-3 y batería de litio 10084237 Fusible para batería de litio ( bolsa con 10 piezas ) Refacciones para Lámparas de Litio 10078666 Batería de Litio 10078813 Cabezal de LED con cable y tapa 10010624 Cabezal ML-3 con cable y tapa 10014215 Foco principal ML-3 10014217 Foco secundario ML-3 caja con 10 piezas 10014218 Cable moldeado para ML-3, kit con 10 piezas 10014214 Cristal templado para ML-3 con 5 piezas 10093059 Cargador Power Builder para 10 Lámparas ML-3

LÁMPARA INALÁMBRICA DE MINERO MSA OLDHAM DLi

N

a uev

Respondiendo al llamado de movilidad, seguridad y desempeño la lámpara de minero MSA- Oldham DLi inalámbrica con LED completamente integrado, es la primera en el mundo con capacidad de operar un ciclo completo de 12 horas con la luz en intensidad alta. Combinando un alto desempeño de células de iones de litio con la más avanzada tecnología LED dentro de una carcasa compacta muy resistente al impacto, al agua y al polvo, la lámpara de minero MSA- Oldham DLi de bajo peso e inalámbrica es ideal para la minería, construcción y la construcción de túneles así como aquellas áreas en donde se requiere iluminación personal.

Características: • Switch con doble función: a) presionado = encendido/apagado b) ciclo programable para el iluminado 1. piloto / 2. máxima potencia / 3. ahorro de luz prolongado • Ajuste automático a baja potencia cuando la batería tiene poco voltaje. • Dos LEDs para punto de enfoque / iluminación periférica con ángulo amplio e iluminación de emergencia/piloto • Componentes electrónicos completamente sellados, certificación M1 / IS pendiente. • 40+ lúmenes de intensidad luminosa a más de 4.5 grados. • 5+ lúmenes de intensidad luminosa a más de 120 grados para visión periférica. • Suministro dentro de la carcasa de la lámpara para el sistema d ceomunicación TAG. • Diseño completamente libre de mantenimiento (los componentes calve pueden ser reparados y reemplazados). • Kits de adaptadores para convertir los cargadores actuales además de los soportes de carga individuales. • Seguro de la gorra inclinable para acomodarlo conforme al diseño del casco y preferencia del usuario. Especificaciones

Dimensiones (P x A x A) Material de la carcasa / lente Peso de la lámpara Voltaje nominal de la batería / capacidad Desempeño de la luz (rendimiento total) máxima potencia / baja potencia Duración operacional con ajuste de máxima potencia / baja potencia Protección de Ingreso Ciclo de vida normal / Vida del LED

45 x 65 x 75 mm Policarbonato / vidrio de seguridad endurecido 0.195 kg 4.2 voltios / 5.6 Ah 40+ lúmenes / 20+ lúmenes 12 horas/ 20+ horas IP 67 700 ciclos / 20,000 horas

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 29


SISTEMA DE LÁMPARA ULTRALIGHT ESTACIONES DE CARGA POWER BUILDER® MSA ofrece una amplia gama de estaciones de carga, incluyendo una unidad AC y una estación de 10 unidades. El cargador para 10 unidades puede ir montado sobre una mesa, sobre una muralla o se puede apilar hasta convertirlo en un cargador multiestación para 60 unidades. El cargador Power Builder utiliza un control eficiente por microprocesador que no necesita recalibración. El dispositivo usa corriente constante y carga de potencial constante. No necesita ajustes. Las luces LED de color le permitirán saber en todo momento en qué condiciones se encuentra la batería. No necesita rectificador. El cargador es autocontenido. Todos los cargadores AC pueden funcionar con corriente de 110 o 220.

Estación de carga Power Builder de 10 unidades

Las estaciones de carga de 10 unidades Power Builderson apilables. Sólo de frente o entre caras posteriores. Se muestra Leg kit.

Unidad de cargador Power Builder, AC

Estaciones de Carga Power Builder No. de Parte

Descripción

10002436 10002439 10002462 10002464 10002465

Cargador individual AC para Lámpara Ultralight Cargador Power Builder para 10 Lámparas Ultralight Módulo para tarjeta de circuito, reemplazo Transformador, reemplazo Kit bastidor ( hasta para 6 cargadores 10002439 )

Nota: Se pueden acoplar hasta seis cargadores de 10 unidades en un leg kit. Los cargadores se deben instalar enfrentando sus caras posteriores.

SOPORTE MINERO El sistema de apoyo MSA para el minero, es un cinturón ligero, pero resistente, que ofrece comodidad, apoyo lumbar, versatilidad y durabilidad. Este cinturón le permite al operario transportar la batería de la lámpara montada en el casco, el respirador, el autorrescatador (SCSR), las herramientas, etc., mientras trabaja. El sistema de apoyo posee una cinta reflejante de una pulgada cosida sobre una tira de nylon de dos pulgadas que lo hace altamente visible. Equipos para la Industria Minera No. de Parte

Descripción

696757 696758 696759 803100 804655

Sistema de apoyo para el minero, pequeño (28–34) Sistema de apoyo para el minero, mediano (34-44) Sistema de apoyo para el minero, grande (44-52) Bolsa multipropósito Bolsa multipropósito con cierre de velcro

CINTURÓN MINERO El cinturón minero con argolla de posicionamiento, está fabricado por dos correas de nylon de alta resistencia en color negro y amarillo. Cuenta con dos correas de nylon con recubrimiento de neopreno para la batería de la lámpara y el autorrescatador. Anillo tipo D de acero al centro de la espalda baja. Hebilla de lengüeta y ojillos con recubierta metálica.

Cinturón minero de doble cintilla con argolla de posicionamiento No. de Parte

Descripción

415338 415336 415335

Cinturón minero, pequeño (28–34) Cinturón minero, mediano (34-44) Cinturón minero, grande (44-52)

• Ancho 1.75” nylon alta resistencia . • Anillo tipo D de acero forjado

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 30


Arnés de última generación, imponiendo nuevos estándares de seguridad cuando realiza trabajos en alturas. • Set de almohadillas fabricadas en material transpirable de última generación, lo cual mantiene al usuario seco y fresco • Acabados con costuras invisibles, previenen rozaduras y molestias en el cuello • Cuenta con una cintilla reflejante a lo largo del arnés, para incrementar la visibilidad del usuario ante condiciones de poca luz • Correas bicolor • Anillo tipo D en espalda con 3 posiciones ajustables para mayor comodidad y optimización del funcionamiento de su línea de vida o retráctil • Diseño de vanguardia que incrementa la movilidad y comodidad al usar el arnés Evotech por largas horas • Las correas sub-pélvicas (piernas) son 50% más anchas para distribuir mejor el peso del individuo, brindando máxima comodidad al realizar labores de posicionamiento o suspensión El arnés Evotech cuenta con nueva tecnología para facilitar la inspección del arnés, cuenta un chip integrador el cual contiene la información necesaria para llevar a cabo una inspección formal.

Número de Parte

Anillos de sujeción tipo D Espalda

10105889

Espalda, Pecho, Cadera

• • •

10105936 10105939

10105948 10105952 10105953

Espalda, Cadera

10105933

10105940

Talla

• • • •

Estándar

Tipo de ajuste en piernas Extra Grande

Quick Connect

• • •

Cinturón

Conexión Rápida

Tipo de ajuste al pecho Quick Connect

Conexión Rápida

Ninguna

• • • •

• • • •

• • •

• •

• • • • • • •

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 31

Almohadillas Hombro

Accesorios Hombro y Pierna

• • • • • • •

Ninguno

• • • • • • • •


ARNÉS TECHNACURV El arnés de cuerpo completo TechnaCurv fue diseñado pensando en su comodidad. Sus características incluyen: • Sistema de Confort Curvilíneo • Almohadillas indeformables • Diseño de tejido innovador • Capacidad hasta 400 libras (181 kg) • Hebillas para ajuste seguro • Tela Sorbtek en almohadillas para hombros y subpélvicas • Indicador de impacto • Cumple con ANSI Z359.1-2007, ANSI A10.32, todas las regulaciones aplicables OSHA, y certificación Z259.10-06 de CSA Características del Sistema Curvilineo: Tejido Curvilíneo al Torso Este tejido en forma de curva, en proceso de patente, alrededor del área del cuello, ayuda a prevenir incomodidad por la fricción en el cuello, ocasionado por los arneses comunes. COMBINADO CON Almohadilla ajustable en forma Y en espalda • Permite un ajuste completo del anillo D en espalda para ofrecer el ajuste apropiado del arnés. • Asiste en el movimiento del tejido del hombro alejándolo del cuello ofreciendoasí comodidad adicional para el usuario. • Tejido con ranuras acanaladas en almohadilla de la espalda permite el fácil ajuste del anillo D a la espalda. • Una mezcla especial de polímeros permite la fuerza óptima y el peso mínimo ofreciéndole un arnés más ligero y durable. Correas • Tejido suave y flexible, permite al usuario moverse con facilidad mientras trabaja con el arnés puesto, incrementando su comodidad. • Su diseño innovador patentado ofrece una apariencia deportiva. Almohadillas para hombro y subpélvicas Fabricadas en Telas Sorbtek™: • Un material transpirable, ligero, diseñado para alejar la humedad del cuerpo. Almohadillas indeformables • Desarrolladas por la NASA, las almohadillas elásticas son más cómodas que las tradicionales. • No sufren deformación y regresan siempre a su estado inicial aún después del uso constante. • Se ajustan automáticamente a cualquier curva de su cuerpo. • Correas con alta resistencia a la abrasión Número de Parte

Talla XSM

STD

10041595

10041609

• • • •

10041615 10041617 10063654 Correas color verde y cinturón Integral

Estilo XLG

SXL

Chaleco

Almohadillas

Pullover

Hombro

Subpélvica

• • • •

• • •

Cinturón

Secure Fit

Tipo de Ajuste a las Piernas Secure Fit

• •

Tipo de ajuste al pecho Conexión Rápida

• • • •

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 32

Cinturón

Conexión Rápida

Anillos en D Espalda

Pecho

Cadera

1

1

1

2

1

1

2

1

1

2

• • •

1

2

2


ARNÉS WORKMAN El arnés Workman ofrece protección cómoda, debido a sus componentes de peso ligero y tejido durable. Arnés tipo chaleco, con anillos D opcionales a la cadera para posicionamiento, se ajusta a una amplia gama de complexión y talla. Cintas de color contrastante en muslo y torso simplifican su colocación. • La mejor calidad a precio accesible • Cómodo • Tejido de poliéster amarillo para incrementar visibilidad • Capacidad de 181 Kg • Indicador de impacto • Elija ajuste de bandas a las piernas tipo Qwik-Fit™ o Lengüeta para un fácil ajuste • Instrucciones en español • Cumple con regulaciones OSHA, ANSI A10.32 y ANSI Z359.1-2007 y certificación CSA Z259.10-06 El arnés de construcción Workman, también ofrece almohadillas al hombro y lumbares para proporcionar comodidad durante el posicionamiento en el área de trabajo y un cinturón portaherramientas removible con hebilla tipo lengüeta. Cumple con las regulaciones aplicables OSHA, ANSI A10.32, ANSI Z359.1-2007 y certificación CSA Z259.10-06. Número de Parte

Talla XSM

STD

XLG

10072488

10072491

10072492

• •

10072495

10072496

10072497

10077573

• • • •

10072487

10077572

• • • • • • • • • • • • • • • •

10072484

10077571

Cinturón

10072483

Tipo de Ajuste a las Piernas

Conexión Rápida

10072480

10077490

SXL

10072479

10072494

Tipo de ajuste al pecho

• • • •

Conexión Rápida

• • • • • • • • • • • •

Almohadilla Integral a la espalda y cinturón de Herramientas

Anillos en D Espalda

• • • • • • • • • • • • • • • •

Almohadillas

Cadera

Hombro

• •

• • • • • • • • • •

• • • • • • • •

• • • •

ARNÉS ARCSAFE El arnés ArcSafe está certificado para cumplir con la norma ASTM F887-05 para protección de arco eléctrico hasta de 40 cal/cm2 y está diseñado para cumplir necesidades de trabajadores de servicio público y mantenimiento. Características adicionales • Puntos de anclaje de tejido de nylon • Cumple con las regulaciones aplicables OSHA y normas ANSI Z359.1-2007 y A10.32 • Certificación CSA Z259.10-06 • Indicador de impacto • Capacidad de 181 Kg • Almohadilla en espalda en forma de Y, ofrece comodidad Número Talla de Parte alejando el tejido del cuello del usuario STD • Código de color en cintas a las piernas y torso para simplificasr u colocación 10104611 • • Cintas de ajuste al torso para facilidad de ajuste

Tipo de Ajuste a las Piernas Cinturón

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 33

Puntos de Anclaje

Conexión Rápida

Espalda

Pecho

Cadera


ARNÉS THERMATEK El arnés Thermatek tipo chaleco está diseñado para aplicaciones en alta temperatura como soldar. Fabricado con tejido de Kevlar/Nomex, incluye hebillas en cintas a las piernas y pecho, anillos D en espalda y cadera. Cumple con las normas aplicables OSHA, ANSI 10.32, ANSI Z359.1-2007 y certificación CSA Z259.10-06. Número de Parte

Talla

Tipo de Ajuste a las Piernas

STD

Cinturón

10020062

Anillos en D

Conexión Rápida

Espalda

Pecho

Cadera

Serie SSH609, Arnés de rescate – Clase A, L, D, P, E La serie SSH609 de arneses Gravity tiene un diseño de estilo cruzado e incluye anillos D en espalda, pecho y cadera. Este modelo está disponible en tejido negro de poliéster y bandas contrastantes de ajuste a las piernas. También incluye indicador de impacto.

No. Parte SSH60930001 ARNES GRAVITY, TALLA ESTÁNDAR

LÍNEAS DE VIDA CON AMORTIGUADOR DE IMPACTO Las líneas de vida con amortiguador de impacto, son un componente del sistema personal contra caídas. Son un medio de conexión entre el anillo tipo D de la espalda de todos los arneses de cuerpo completo MSA a un conector de anclaje y éste a su vez un anclaje seguro resistente a 5000lb (2267 Kg). El amortiguador mantiene la fuerza de caída sobre el cuerpo del usuario por debajo de los límites establecidos por ANSI y OSHA y la distancia de desaceleración está controlada a un máximo de 1.1 m (elongación del amortiguador). La línea de vida está disponible en configuraciones de tejido, cuerda y cable con una gran variedad de ganchos.

LÍNEAS DE VIDA CON AMORTIGUADOR WORKMAN® Las líneas de vida Workman con amortiguador de impacto, son ligeras y de bajo perfil. El amortiguador incluye una cubierta protectora transparente y resistente con etiquetas para incrementar la vida en servicio y permitir su fácil inspección Características • Diseño de cinta para mantener la fuerza de caída debajo de 408 Kg • Configuración sencilla o doble pierna disponible • Configuración ajustable o tie-back disponible • Cumplen con ANSI A10.32, regulaciones aplicables OSHA y están certificadas CSA Z259.11-05 E4

No. Parte 10076124

No. Parte 10072474

No. Parte 10073708

No. Parte 10072475

Líneas de vida con amortiguador Workman® Número de Parte

No. Parte 10072472

No. Parte 10072473

Gancho al arnés

Gancho de anclaje

10072472 10072473 10072474

LC LC LC

LC (2) LC LC

10073708 10072475 10076124

LC LC LC

(2) LC (2) GL3100 GL3100

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 34

Doble

Sencilla •

Autoanclaje • •

• • • •


LÍNEA DE VIDA ARCSAFE® Las líneas de vida ArcSafe, están certificadas por SEI para cumplir con los requerimientos ASTM F887-05, norma para protección de arco eléctrico. Las líneas de vida ArcSafe con amortiguador, utilizan diseño de cinta para mantener la fuerza de caída por debajo de 408 Kg. Cumplen con los requerimientos aplicables OSHA, ANSI A10.32, ANSI Z359.1-2007 y están certificadas CSA Z259.11-05 E4.

Líneas de vida ArcSafe® Número de Parte

10060139

Gancho al arnés

Gancho de anclaje

Sencilla

correa de anclaje

36C

LÍNEAS DE VIDA CON AMORTIGUADOR FP5K TIE-BACK • Sustituye los ganchos convencionales de las líneas de vida por un mosquetón FP5K, como conector de anclaje con resistencia de 2,268 Kg, en cualquier dirección y abertura de 1’‘. Esto permite hacer autoanclaje sobre la misma línea de vida. • Disponible en versión de tejido o cable • La versión de tejido utiliza material Monster-Edge™ con un mínimo de fuerza de rompimiento de 5,443 Kg, diseñado para resistir a la abrasión • Utiliza el amortiguador Sure-Stop para mantener la fuerza de caída por debajo de 408 Kg • Disponibles en configuración doble o sencilla • Cumple con regulaciones OSHA, ANSI 10.32 y están certificadas CSA Z259.11-05 E4. Las versiones con amortiguador cumplen con ANSI Z359.1-2007.

Líneas de vida con amortiguador FP5K Tie-Back Número de Parte

Amortiguador

Accesorios

Longitud

Tipop

10047084

Sure-Stop

36C/ FP5K

1.80 m

10047085

Sure-Stop

1.80 m

10047086

Sure-Stop

36C en centro (se ajusta a anillo dorsal tipo D) / FP5K 36C/ FP5K

Ajustable, tejido plano Doble, ajustable, tejido

1.80 m

Fijo, Cable

10047087

Sure-Stop

1.80 m

Doble, ajustable, cable

10056762

Sure-Stop

36C en centro (se ajusta a anillo dorsal tipo D)/ FP5K cada pierna LS/ FP5K

1.50 m

Ajustable, tejido

No. Parte 10047084

No. Parte 10047085

No. Parte 10047086

No. Parte 10047087

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 35

No. Parte 10056762


LÍNEAS DE VIDA SURE-STOP™ Las líneas de vida con amortiguador de impacto, Sure-Stop cuentan con un diseño de cinta desprendible para mantener las fuerzas de detención de caídas a menos de 408 kg. Se ofrecen líneas de vida en longitudes ajustables y fijas y están disponibles en cuerda, cable o trenzado a su elección. Los modelos presentados cumplen con las regulaciones aplicables de la OSHA y ANSI A10.32. El cumplimiento de ANSI Z359.1-2007 y la certificación de acuerdo con CSA Z259.11-05 E4 se indican en la tabla de números de parte. Líneas de vida Sure-Stop™

No. Parte 10120625

Número de Parte

Descripción

10120625 SCL4067306LS SCL4068106LS

Línea de vida doble cable de acero gancho grande Línea de vida cable de acero sencilla Línea de vida gancho grande sencilla

SNL4048406LS

Línea de vida tejida sencilla

No. Parte SCL4067306LS

LÍNEA DE VIDA CON AMORTIGUADOR THERMATEK® Las líneas de vida Thermatek, están diseñados para aplicaciones con alto nivel de calor. Este diseño especializado cuenta con una funda protectora Tuffweld que cubre el amortiguador de impacto. Dentro de la bolsa de amortiguación. Los modelos descritos cumplen con las regulaciones aplicables de la OSHA y ANSI A10.32. El cumplimiento de ANSIZ359.1-2007 y la certificación de acuerdo con CSA Z259.11-05 E4 se indican en la tabla de números de parte. Líneas de vida con amortiguador Thermatek® Número de Parte

1.80 m

ANSI Z359.1 2007

Gancho de arnes

Gancho de anclaje

36C

10088246

LÍNEAS DE RESTRICCIÓN Las líneas de restricción, son utilizadas principalmente para restringir el acceso a lugares de riesgos identificados y posicionamiento en el área de trabajo (estabilizando al trabajador en un lugar elevado). Todas las líneas de restricción cumplen con las regulaciones aplicables OSHA y ANSI A10.32. No están diseñadas para protección contra caídas. Líneas de Restricción, Tejido Número de Parte

Material Red

Nylon

10088246

1” pulgada

SWL3268706LS

1” pulgada

Tipo

Estándares

Longitud

Conexión de arnes

Conexión de anclaje

1.80 m

RL20

RL20

1.80 m

LS

LS

Poliéster

Una pierna

Fijo

CSA Z259.11-05 E4

ANSI Z359.1-2007

Líneas de Restricción, Cable Número de Parte

505063

Material

Tipo

Red

Cable

1/4” pulgada

Una pierna

Estándares

Fijo

CSA Z259.11-05 E4

Longitud

Conexión de arnes

Conexión de anclaje

1.80 m

HL2000

HL2000

ANSI Z359.1-2007

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 36

No. Parte 505063


LÍNEAS DE POSICIONAMIENTO REBAR Diseñados para aplicaciones de posicionamiento de trabajo como soldadura de estructuras, edificación de estructuras de concreto. Cumple con las regulaciones aplicables de la OSHA, ANSI A10.32, y algunos modelos están certificados de acuerdo con la CSA. Líneas de Posicionamiento Rebar Número de Parte

Descripción

10044811

Conjunto para cadena de barras de refuerzo, Broche de presión GL3100 con gancho de 57 mm

CONECTORES DE ANCLAJE CONECTORES DE ANCLAJE POINTGUARD™ El conector de anclaje PointGuard ofrece un punto seguro de anclaje para aplicaciones de construcción residencial y de concreto Cuando el conector de anclaje no es necesario, el trabajador puede simplemente cortar la cuerda y desecharla. • Rápido y fácil de instalar • Económico • Disponible en dos modelo Conectores de Anclaje PointGuard™ Número de Parte

Descripción

10042792

Bandola de anclaje residencial PointGuard, 91 cm con anillo tipo D Bandola de anclaje para concreto PointGuard, 1.20 m con anillo tipo D

10442794

No. Parte 10042792

BANDOLAS DE ANCLAJE • Longitud estándar 5 pies (1.52 m), longitudes personalizadas disponibles • Anillo tipo D en un extremo y un aro cosido en el otro extremo

No. Parte 10023490 No. Parte 505282

Conectores de Anclaje PointGuard™ Número de Parte

Descripción

505282

Bandola de anclaje, nylon Bandola de anclaje, anillo tipo D doble Bandola de anclaje con anillo tipo D doble, longitud 91 cm

10023490 SFP2267503

No. Parte SFP2267503

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 37


MOSQUETONES MSA ofrece una amplia gama de mosquetones para cualquier aplicación. Los mosquetones tienen un mínimo de fuerza de rompimiento de 2,268 Kg (dependiendo del modelo). Cumplen con las regulaciones aplicables OSHA. Consulte la tabla para verificar otras aprobaciones. Conectores de Anclaje PointGuard™ Número de Descripción Parte

506259 506572 506308 10089205 10089207 10089209 SRCC413 SRCC853 SRCC740 SRCC641 SRCA613 SRCC642 SRCA722 SRCC643

Estándares CSA Z259.12-2001

Mosquetón, 22 mm de abertura, seguro giratorio, auto-bloqueo, aluminio Mosquetón, 22 mm de abertura, seguro giratorio, auto-bloqueo, acero Mosquetón, 50 mm de abertura, seguro giratorio, auto-bloqueo, acero Mosquetón, 14 mm de abertura, auto-bloqueo, acero, resistencia 1633 Kg Mosquetón, 25 mm de abertura, auto-bloqueo, acero, resistencia 1633 Kg Mosquetón, 53 mm de abertura, auto-bloqueo, acero, resistencia 1633 Kg Mosquetón, 14 mm de abertura, auto-bloqueo, acero Mosquetón, 25 mm de abertura, auto-bloqueo, aluminio Mosquetón, 50 mm de abertura, auto-bloqueo, acero Mosquetón, diseño tipo D grande, 32 mm de abertura, seguro, acero Mosquetón, 19 mm de abertura, auto-bloqueo, aluminio Mosquetón, 52 mm de abertura, auto-bloqueo, acero, NFPA Mosquetón, 25 mm de abertura, auto-bloqueo, aluminio Mosquetón, 25 mm de abertura, auto-bloqueo, acero

No. Parte SRCC641

No. Parte SRCA613

No. Parte SRCC642

No. Parte 506572

No. Parte 506308

No. Parte 10089205

No. Parte 10089207

No. Parte 10089209

No. Parte SRCC413

No. Parte SRCC740

• • • • • • • • • • •

No. Parte SRCA722

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 38

No. Parte 506259

No. Parte SRCC643


LÍNEA AUTO-RETRÁCTIL WORKMAN ® Sus características incluyen: • Línea de vida reemplazable en campo • Capacidad de carga de 181 Kg • No requiere certificación anual de fábrica • Indicador de impacto integral • Estuche durable, fabricado en termoplástico de alta resistencia • Cumple con normas ANSI A10.32 y requerimientos aplicables OSHA. Línea Auto-retráctil Workman ® Número de Descripción Parte

Conector superior

10093355

Workman PFL, longitud de línea 3.66 m

Ninguno

10093356

Workman PFL, longitud de línea 3.66 m

Ninguno

10093357

Workman PFL, longitud de línea 3.66 m

Tipo de gancho

Estándares

Gancho LC Gancho LC

Mosquetón Gancho de acero LC de 1”

CSA Z259.2.2

• • •

No. Parte 10093356

LÍNEA AUTO-RETRÁCTIL APTURA ® Línea Auto-retráctil Workman ® Número de Descripción Parte

Conector superior

Aptura LT30, longitud de línea de 9.14 m

10053559

Tipo de gancho

Estándares

Mosquetón Gancho de acero Ls de 1”

LÍNEA AUTORRETRÁCTIL DYNA-LOCK ® Las líneas autorretráctiles MSA Dyna-Lock, son sistemas suspensores de caídas que actúan rápidamente y limitan la distancia de caída libre y distancia de desaceleración. La línea autorretráctil Dyna-Lock es ideal para utilizarse en aplicaciones de ascenso y descenso de escaleras marinas. Todas las líneas autorretráctiles Dyna-Lock cumplen las regulaciones aplicables OSHA y ANSI A10.32. Línea Autorretráctil Dyna-Lock ® Número de Parte Descripción

10017931

506619 10006470 10006468 10006466 10006464

Línea de cable Dyna-Lock 6.1 m (20’) Backpacker, tejido 6.1 m (20’) Línea de cable galvanizado 9.14 m (30’) Línea de cable galvanizado 16 m (50’) Línea de cable galvanizado 21 m (70’) Línea de cable galvanizado 28.9m (95’)

No. Parte 10017931

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 39

No. Parte 506619

CSA Z259.2.2


TRÍPODE PARA INGRESO A ESPACIOS CONFINADOS • Patas que se aseguran automáticamente en la posición abierta para añadir seguridad • Indicador de altura máxima, ofrece una fácil y rápida identificación de la longitud máxima de la pata • No hay necesidad de un ensamble polea/soporte, lo cual hace al ascensor más fácil y rápida identificación de la longitud máxima de la pata • Se pueden colocar accesorios a cualquier pata para un ajuste rápido • Diseño de patas y cabeza de aluminio para reducir peso y mejorar portabilidad • Patas telescópicas (hasta2.44 metros de longitud) no se enredan si la unidad colapsa, esto permite su traslado fácil y almacenamiento

KIT DE INGRESO A ESPACIOS CONFINADOS • Patas que se aseguran automáticamente en la posición abierta para añadir seguridad • Indicador de altura máxima, ofrece una fácil y rápida identificación de la longitud máxima de la pata • No hay necesidad de un ensamble polea/soporte, lo cual hace al ascensor más fácil y rápida identificación de la longitud máxima de la pata • Se pueden colocar accesorios a cualquier pata para un ajuste rápido • Diseño de patas y cabeza de aluminio para reducir peso y mejorar portabilidad • Patas telescópicas (hasta2.44 metros de longitud) no se enredan si la unidad colapsa, esto permite su traslado fácil y almacenamiento Kit de Ingreso a Espacios Confinados Número de Parte Descripción

10102002

Línea de cable Dyna-Lock 6.1 m (20’)

Kit de Ingreso a Espacios Confinados (Incluye: 10102002 Trípode Workman, 10011744 Rescatador Lynx de 50’ (15.2 m), 506222 Polea, 506232 Base para Rescatador Lynx, 10016569 Ascensor Lynx 10105271 de 50’ (15.2 m), 10105656 Bolsa de lona para trípode, 507151 Bolsa de transporte para Ascensor / Descensor, 10089207 Mosquetón) Partes de Reemplazo

No. Parte 10105271

10105612 10089207 506222 10011744 506222 10105656 507151

Correa de soporte en la base de la tapa Mosquetón Polea Rescatador Lynx Asensor Lynx montado en soporte Bolsa de lona para tripode Bolsa de transporte para Ascensor/ Rescatador

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 40


SISTEMA PARA ASCENDER Y DESCENDER ESCALERAS SURECLIMB™ El sistema de escalera temporal SureClimb está diseñado para ofrecer protección contra caídas cuando se asciende o desciende escaleras o estructuras verticales hasta de 91 m de altura. Sus aplicaciones incluyen telecomunicaciones, torres, postes de luz, torres de agua, torres hidroeléctricas, chimeneas y cualquier otra estructura escalable. El sistema temporal SureClimb: Kit de Ingreso a Espacios Confinados Número de Parte Longitud Descripción

SPFLS350050 SPFLS350100 SPFLS350150 SPFLS350200

16 m 30 m 46 m 61 m

Sistema temporal SureClimb. Otras longitudes disponibles desde 20 hasta 300 pies en extensiones de 10 pies y conjunto de extensión no. parte 10036032.

Nota: El deslizador no. parte 10040010, se vende por separado.

No. Parte SPFLS350050

No. Parte 10036032

LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES LÍNEAS DE ANCLAJE HORIZONTALES

Diseñada para una fácil instalación, este sistema de línea de vida horizontal temporal, funciona para una amplia gama de aplicaciones. El sistema puede ser montado a cualquier anclaje con rango de 2,268 Kg. Estos sistemas pueden ser utilizados empleando muchos componentes estándar, reduciendo la necesidad de un equipo especial. Líneas de Vida Horizontales Número de Parte Descripción Línea de vida horizontal temporal Dyna-Line 10013152 para dos usuarios, cuerda de 9.1 m Línea de vida horizontal temporal Dyna-Line 10013153 para dos usuarios, cuerda de 18 m Línea de vida horizontal temporal Dyna-Line 10019085 para dos usuarios, cuerda de 30 m Línea de vida horizontal temporal Dyna-Line 10022827 para dos usuarios, cuerda de 60 m

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 41


LÍNEA DE VIDA HORIZONTAL SURELINE™ (cable) LÍNEA DE ANCLAJE HORIZONTAL La línea de vida horizontal SureLine, es un sistema de cable ligero que está suspendido entre dos puntos de anclaje aprobados para ofrecer al usuario protección contra caídas durante movimiento horizontal. Diseñado para una fácil y rápida instalación en lugares de trabajo temporales, el sistema SureLine.

Línea de Vida Horizontal SureLine™ Número de Parte Descripción Sistema de línea de vida horizontal Iron SHL2009040IW Worker, cable sin templador, 12 m Sistema de línea de vida horizontal Iron SHL2009060IW Worker, cable sin templador, 18 m

CUERDAS ESTÁTICAS DE KERNMANTLE Estas cuerdas están diseñadas con una solución de color permanente que contrasta con el color de las líneas verticales de la cuerda. La fabricación única de doble vuelta proporciona una flexibilidad superior y la habilidad de hacer los nudos fácilmente, también proporciona cuatro veces más resistencia superior contra abrasiones. Estas cuerdas están diseñadas para absorber una carga y proveé seguridad adicional en el caso que se aplique una fuerza dinámica. Cuerdas estáticas de Kernmantle Número de Parte Descripción

SRP508760050 SRP504860SL050 SRP508960050 SRP510660SL050 SRP530961050 SRP544000050 SRP504866SL050 SRP504863SL050

7/16” (11 mm), nylon, 6.500 lb (2.948 kg), negro, 50’ 1/2” (12 mm), nylon, 9.100 lb (4.128 kg), blanco / línea naranja, 50’ 5/8” (16 mm), nylon, 5.170,95 kg (5.171 kg), negro, 50’ 3/8” (10 mm), nylon, 5.000 lb (2.269 kg), blanco/línea azul, 50’ 1/2” (12 mm) poliéster, 9.100 lb (4.128 kg), rojo, 50’ 7/16” (11 mm), nylon, 6.500 lb (2.722 kg), oliva, 50’ 1/2” (12 mm), nylon, 4.082,33 kg (4.083 kg), blanco/línea azul, 50’ 1/2” (12 mm), nylon, 9.000 lb (4.083 kg), rojo/línea blanca, 50’

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 42


EQUIPO DE RESCATE SISTEMA DE RESCATE SURETYMAN™ Este sistema incorpora todas las características profesionales que se esperan de un sistema de rescate de primera clase. El sistema, es utilizado para ascender y descender personas o equipo de rescate y acceso a un área industrial de trabajo, es ideal para aplicaciones en espacios confinados. Este sistema contiene lo siguiente: • Polea equipada con bloqueo anti-reverso • Solamente .40 kN de fuerza se requiere para sostener una carga de 99.8 kg • Ascensor SuretyMan sujetado a la cuerda de operación y el usuario por medio de una cuerda de seguridad - si la cuerda de operación se suelta accidentalmente, el ascensor automáticamente detiene el descenso. • Despliegue rápido • No necesita mantenimiento • Soporta la carga de 2 personas • Compacto y ligero, sistema de peso estándar de 7.7 kg • Versátil para rescate y acceso • Para múltiples operaciones de ascenso y descenso • Capacidad de carga 272 kg para personal y materiales • Cuerda estándar de 61 m

No. Parte SRS15200 SISTEMA DE RESCATE SURETYMAN™

KIT DE RESCATE DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS El Kit de protección contra caídas combina un gancho a distancia y una pértiga con un sistema de rescate. El gancho a distancia y la pértiga, permiten un anclaje remoto a una línea de rescate o a la víctima. El Sistema de Rescate, permite al rescatista elevar o bajar a la víctima hacia un área segura. Este kit debe ser utilizado con un sistema de respaldo (no incluido). El Kit de Rescate en Alturas incluye: • Pértiga ajustable, de 1.8m hasta 3.6m (N/P - SFP675009) • Adaptador de Pértiga (N/P- SCE109001) convierte la pértiga en gancho a distancia • Gancho a distancia (N/P - SRCA401) para anclaje remoto • Bolsa de almacenamiento (N/P - SRB675009) para pértiga y gancho a distancia • Sistema de Rescate (N/P - SRS15200) - sistema para elevar o bajar con ventaja mecánica de 4:1

No. Parte 10030025 KIT DE RESCATE DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 43


SISTEMA DE CAMILLA PARA RESCATE VERTICAL SKED La mejor solución para espacios confinados, ángulo alto o rescate técnico y aplicaciones tradicionales en suelo, la camilla Sked tiene un diseño revolucionario, el cual ofrece una excelente protección y seguridad a la víctima. La camilla Sked viene equipada con izado horizontal para helicóptero o izado vertical para cuevas o espacios confinados industriales. Cuando la víctima está segura, la camilla se vuelve rígida. Su plástico durable proporciona protección a la víctima, permitiendo al mismo tiempo la extracción a través de los espacios confinados más difíciles. La camilla se enrolla para su almacenamiento en una bolsa resistente, la cual se incluye en el sistema. El sistema pesa 8.6 Kg y viene completo para muchas aplicaciones. Cada Sistema de Rescate Básico Sked incluye: • Camilla Sked • Bolsa Cordura/Arnés de remolque • Cabestrillo para izado horizontal • Cabestrillo para izado vertical • Correa para remolque • Agarraderas removibles de tejido

No. Parte SRSSK200 SISTEMA DE RESCATE BÁSICO SKED, COLOR NARANJA UNIVERSAL

www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 44


Nota: Este boletín contiene solamente una descripción general de nuestros productos mostrados. aunque se describan las capacidades de desempeño, bajo ninguna circunstancia los productos deberán ser utilizados de manera inmediata, sin antes haber leido y entendido debidamente las instrucciones de uso, incluyendo advertencias o precauciones. Solamente éstas contienen una completa y detallada información respecto al correcto uso y cuidado de estos productos.

Octubre 2011

©Impreso en México

Corporativo 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA Teléfono 724-776-8600 www.MSAnet.com Centro de Atención a Clientres U.S. Tel. 1-800-MSA-2222 Fax 1-800-967-0398 MSA Canadá Tel. 416-620-4225 Fax 416-620-9697

MSA México Tel. 52-442 227 3970 Fax 52-442 227 3943 www.MSAnet.com.mx Centro de Atención a Clientres U.S. Tel. 01-800-MSA-SCBA 01-800-672- 7222 MSA Internacional Tel. 412-967-3354 Fax 412-967-3451

55

Aniversario MSA México


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.