9008,9009,9038,9084,9186,9188,9189 Alum Ramp Instructions Eng & Fr

Page 1

352 Bayly Street West, Unit 8 Ajax, ON L1S 1P1 866-997-5401

Read Carefully Prior to Using Ramps Thank you for your purchase of an Ignition Brand Ramp. Before you begin loading and unloading with your new ramp, please take a moment to read and understand the detailed “safety precautions” and “Use and Operations” listed below.

SAFETY PRECAUTIONS     

 

If loading and unloading from a vehicle, be sure the vehicle is on level ground with parking brake “set” and engine in “off” position. For safety reasons, we also suggest that you use tire chocks as well. DO NOT EXCEED the maximum “distributed” load capacity indicated on the ramp warning label. Serious damage to ramp/property or injury to your person could result from overloading. Ramp surfaces are slippery when wet. Center load between the sides of the ramp. There is a maximum tailgate height of 35” (91cm) for ATV and 30” (76cm) for Lawn Tractors from the ground to the loading surface. Exceeding this limit will result in a loading angle too steep causing ramp to be unstable and “kicking out” from under the equipment being loaded, potentially causing damage to the ramp, equipment, and/or tailgate. DO NOT ride equipment up or down the ramp. Make sure the equipment is turned “off” and get assistance to load if needed. DO NOT use ramps as scaffolding or bridges.

USE AND OPERATIONS 

A safety strap is included. For your safety, securely attach the safety strap to the underside of your truck/trailer using the S-hooks provided with the other end attached to the crossbar of the ramp approximately two-thirds of the way up the ramp. Tighten the strap until it is taut to prevent the ramp from “kicking out” from under the equipment while loading or unloading. Failure to use the strap could lead to damage to the ramp, equipment, and/or tailgate and injury to you or other persons. Inspect ramps periodically to ensure all bolts/straps are tight and in good working condition.

Failure to follow the above safety precautions will void any warranty explicit or implied. Ignition Products Inc. Manufacturer, Distributor or Dealer will not be held responsible or any damage to person or property due to the misuse of this product, or the failure to follow above “Safety Precautions” and “Use and Operations”. Made in China


352 Bayly Street West, Unit 8 Ajax, ON L1S 1P1 866-997-5401

Lisez Attentivement Avant d’Utiliser les Rampes Merci pour votre achat des rampes de marque Ignition. Avant de commencer à charger et décharger avec vos nouvelles rampes, s’il vous plait prenez quelques instant pour lire et comprendre les « précautions de sécurité » et les « Utilisations et manœuvres » décrites cidessous.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ     

Si vous chargez et déchargez à partir d’un véhicule. Assurez vous que le véhicule en question est sur un sol plat et de niveau avec le frein d’urgence mis et le moteur à l’arrêt. Pour des raisons de sécurité, nous vous suggérons aussi d’utiliser des blocs au roues. NE PAS dépasser le maximum “a distribué” la capacité de chargement indiqué sur l’étiquette d’avertissement de rampe. De sérieux dommages aux rampes, à la propriété ou des blessures peuvent résulter d’une surcharge. Les rampes sont glissantes lorsqu’elles sont mouillées. Centrez la charge entre les côtés de la rampe. Il y a un maximum de 35”( 91 cm) de hauteur du sol au hayon dans le cas d’un VTT et de 30’’ ( 76 cm) pour un tracteur à gazon à respecter. Dépasser ces limites résultera en un angle de chargement trop incliné qui rendra la rampe instable et pouvant « ruer » de sous l’équipement à charger, pouvant potentiellement causer des dommages à la rampe, l’équipement et/ou au hayon. NE PAS conduire l’équipement en montant ou descendant la rampe. Assurez vous que l’équipement est à l’arrêt et demandez de l’aide si nécessaire. NE PAS utiliser les rampes comme échafaud ou ponts.

UTILISATIONS ET MANOEUVRES 

Une courroie de sécurité est incluse. Pour votre sécurité, attachez la courroie dessous votre camionnette ou remorque en utilisant les crochets en « S » inclus et l’autre bout à la barre transversale de la rampe à peu près au deux tiers de la hauteur de la rampe. Serrez la courroie jusqu’à ce qu’elle soit tendue pour prévenir la « ruade » de la rampe de sous l’équipement durant le chargement ou déchargement. Ne pas utiliser la courroie peut mener à des dommages à la rampe, l’équipement et/ou au hayon Inspectez les rampes périodiquement pour vous assurer que les boulons/courroies sont serrées et en bon état.

Tout manque à suivre les précautions de sécurité décrites ci-dessus annuleras toutes garanties implicites ou sous entendus. Ignition Products Inc. le manufacturier, le distributeur ou le revendeur ne peuvent être tenus responsables de n’importe lesquels dommages causés à la personne ou la propriété du à la mauvaise utilisation de ce produit, ou le défaut de suivre le « Précautions de sécurité » et les « Utilisations et manœuvres » ci-dessus. Fait en Chine


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.