001_Copertina
27-08-2008
16:05
Pagina 1
IL FOGLIO DEL MOBILE
ГОД II-ОЙ С 8-11 ОКТЯБРЯ 2008 МОСКВА
СПЕЦИАЛЬНЫЙ ВЫПУСК I SALONI WORL WIDE MOSCOW www.ilfogliodelmobile.it
Первый итальянский Free-Press, посвящённый лучшим компаниям-производителям «made in Italy» в области интерьера LA MURRINA
ANGELO CAPPELLINI
TISETTANTA
ZANABONI
Уникальные образцы для эксклюзивного интерьера
Драгоценная и всеобъе млющая красота
Обстановка размером с эмоцию
Специализация решает все
21
24
34
26
Шоу продолжается
ИЛЛЮМИНАЦИЯ SUPER-TRENDY Avico от Fontana Arte - подвесная лампа с оправой и розеткой из хромированного металла. Плафон из белого полиэтилена (BI) или в двухцветном решении: серебряный с белым (AG/BI) и чёрно-белый(N/BI). Поддерживающий провод стального цвета, подключающий провод - многоцветный.
ЛАМПЫ КАК ДРАГОЦЕННОСТИ
photo by cosmit.it
П
осле заслуженного интерьера. Предприниматели успеха на выставке Il видят в выставке Saloni WorSalone Internazionale ldWide Moscow точку опоры для del Mobile в Милане, Il дальнейшего продвижения на Foglio del Mobile появится в российский рынок. Цифры России на выставке «I Saloni говорят сами за себя: 180 World Wide» в Москве в виде экспонентов в 2005 году, 309 – 48-страничного спецвыпуска, в в 2006 году, сейчас их уже 408, котором будут представлены из которых 166 участников лучшие компании, представляют классический расположенные в павильонах дизайн, 224 - современный Сrocus Expo 2, а также дизайн, а также 18 содержательные интервью, специализированных печатных посвящённые итальянскому изданий с итальянской и дизайну. Журнал будет российской сторон. Таким бесплатно распространяться на образом, это более чем 100%этом мероприятии, являющимся ный рост по сравнению с 2005 IL FOGLIO DEL MOBILE piede copertinaRU:IL FOGLIO DEL MOBILE piede ключевым событием для годом и 30%-ный рост по производителей итальянского сравнению с прошлым годом.
Количество посетителей выросло более чем на 25,8% по сравнению с 2006 годом и на 95,74% по сравнению с 2005 годом (данные Cosmit). И в этом году ожидается значительный рост числа посетителей. С другой стороны, российский регион, являющийся крупнейшим рынком сбыта для итальянских производителей интерьера из дерева (рост на 21,6% за период январь-май 2007 года по данным научного центра Cosmit/Fla по данным Istat), в последние годы представляет всё больший copertinaRU 26-07-2008 11:12 интерес для производителей мебели: экспорт итальянской
мебели в Россию вырос с 10 млн евро в 1992 году до 543 млн евро в 2004 году. Россия демонстрирует экономический рост, повышается жизненный уровень населения, зарождается новый средний класс, предпочитающий западную продукцию, в особенности, с надписью made in Italy, к которой относится с большим расположением. В последнее время наблюдается рост интереса к итальянской продукции не только в Москве и Санкт-Петербурге, её традиционных потребителях, Pagina 1 но также и в других российских регионах.
Создатели коллекция Glitter от Axo Light черпали вдохновение в браслетах и цепочных ожерельях. Плафоны ламп сконструированы из нескольких стеклянных пластин, расположенных вертикально и объединённых плоским стальным крюком так, что образуются своеобразные цепи, вставляемые в оправу из нержавеющей стали. Каждая отдельно взятая стеклянная пластина имеет свою длину, и три длины расположены как бы случайно, чтобы сформировались цепи разных размеров, размещенные рядом и образующие «бахрому».
HALL 8 C31 I SALONI WORLDWIDE MOSCA CROCUS EXPO
02_03_II foglio_del_mobile di cop_Calligaris :Layout 1 27-08-2008 31-07-2008 16:03 8:25
Pagina Pagina 2 1
02_03_II di cop_Calligaris
27-08-2008
16:03
Pagina 3
выберите свой стиль I Saloni WorldWide - Moscow Crocus Expo HALL 7 STAND F24 G29
callig ar is.it
Calligaris spa - (Ud) Italy
calligaris@calligaris.it
04_05_Sommario_Minotti
28-08-2008
10:52
Pagina 4
4 IL FOGLIO DEL MOBILE 8-11 Октября 2008
CONTENTS КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ IN THE NEXT PAGES FLASH&PILLS РЕКОМЕНДАЦИЯ НА ПРЕМИЮ COMPASSO D`ORO 2008 Tubone, спроектированный Andrea Crosetta для Antrax IT, был представлен на премию Compasso d`Oro 2008 как символ признания итальянского проектирования. Tubone стал не только эстетической интерпретацией радиатора, но и предметом новой практической концепции. Его структура
предусматривает пристраевыемые и надстраевыемые элементы, расположение на полу и превращение в скамейку.
– дань исторической памяти Arflex, произведение easy&chic, с глубоким сидением и мягкими подушками.
КРЕСЛО –
ЗАТЕЙЛИВАЯ
СКУЛЬПТУРА
Экстремальный и в то же время утончённый дизайн для модели Ball работы Carlo Colombo. Это самая настоящая скульптура для дома, которая, благодаря используемым материалам, подходит и для наружного размещения. Диван Fauburg от Carlo Colombo
ДИЗАЙН
МЕБЕЛЬ ДЛЯ ДЕТЕЙ
После большого успеха модели под названием Spille Rosa торговая марка детских комнат Naj-Oleari by Di Liddo & Perego готовит к выпуску на отечественный и зарубежный рынок две новинки: красочные, весёлые и жизнерадостные «Рыбки» и «Крабики».
В ЧИСТОМ ВИДЕ ДЛЯ ЗОНЫ RELAX
Плавные очертания шезлонга Glenn, задуманного дизайнерами Ludovica и Roberto Palomba для Swan, дают ощущение покоя и комфорта. Glenn играет на контрастах жёсткости, деликатности, прочности, линейности и формы. Его стальная трубчатая база, прочная и лёгкая, как бы смягчается мягкой перьевой набивкой подушек.
MISURAEMME 14 В России появляется компания, дружественно настроенная к окружающей среде Помимо изделий высочайшей ценности, передового дизайна и новейших ехнологий, Misuraemme известна также своим активным участием в экологическом движении «зелёных»
The Opinion
8
Слово предоставляется менеджерам
Close Up
10
LEMA 16 Отпечаток уникального стиля Рафинированный имидж, аккуратная работа и постоянные новинки дизайна таковы основные преимущества компании Lema, снова представленной на I Saloni Worldwide
PAOLO LUCCHETTA Человек-бренд
TISETTANTA Обстановка размером с эмоцию
26
Tisettanta выступает на российском рынке в роли сплоченой и успешной команды и предлагает восхитительные новинки
DL DECOR
28
18
PIGOLI SALOTTI Товарный знак с неповторимым стилем
Неповторимые изделия как отражение ичности и эмоционального мира художника
PEDINI
33
Семейное наследие мастеров, воплощенное в изделиях высочайшей ценности
20
ZANABONI 34 Специализация решает все Экспорт стиля Утонченная коллекция, завораживающая взгляд своей изысканностью и многообразием
Cтопроцентный итальянский дизайн Традиция как привычка к новациям, этике и страсти: «три кита», на которых уже 85 лет строится работа компании Сalligaris, находящейся в непрерывном поиске
Focus On GRUPPO EUROMOBIL Эмоции по-итальянски для всего мира
12
Доступность изделий, индустриальный дизайн, разнообразие и выгодное соотношение цены и качества – это и есть слагаемые огромного успеха Euromobil в России
BIMAX 29 В путешествие вместе с Bimax
Прорыв к новому Плавные изогнутые формы кухонной мебели придают удобство рабочему пространству
Функциональное творчество Bimax и его выражение в постоянном поиске нового
LA MURRINA Уникальные образцы для эксклюзивного интерьера
CIA INTERNATIONAL Функциональность и оригинальность
21
Произведения от La Murrina придают дополнительную ценность изысканности обстановки. Большой успех за рубежом и особенно в России
EUROPEO Элегантные и практичные варианты обстановки
22
ANGELO CAPPELLINI & C. Драгоценная и всеобъе млющая красота
COLICO DESIGN Новые тренды для утончённого вкуса…
Новаторство, качество и чувство прекрасного: характеристики, присущие компании CIA International, за несколько лет завоевали сердца российских покупателей
TRE-P&TRE-PIÙ 31 Марка со множеством ’плюсов’
24
... предлагает компания Colico Design, которая встретит российских посетителей на своём стенде с произведениями модных дизайнеров, демонстрирующих изделия креативные, новаторские, но в высшей степени практичные
Face to Face
Monitor CA STYLE Культура классики во всем мире
32
Классические интерьеры неувядаемой красоты и высочайшего качества исполнения
Link
44 Название компаний и Контакты
ПЕРЕВОД
АДРЕС
Elena Marzorati redazione@ilfogliodelmobile.it
Валентина Романчук
Marble Studio - www.marblestudio.it
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ
CОТРУДНИЧЕСТВО
ИЗДАТЕЛЬСТВО
Anna Maria Bertoletti
Sigraf Spa - Treviglio (BG)
C.so Roma, 98 - 20031 - Cesano Maderno (MI) Tel. +39 0362 551455 Fax +39 0362 650276 info@ilfogliodelmobile.it www.ilfogliodelmobile.it
Paolo Bleve
ДИРЕКТОР
РЕКЛАМА pubblicita@ilfogliodelmobile.it
40
Наш выбор эксклюзивных предложений по интерьеру на 2008 год... некоторые из них вы сможете увидеть уже на этой выставке!
РЕДАКТОР
УЧРЕДИТЕЛЬ
36
С глазу на глаз с некоторыми крупными итальянскими дизайнерами, с которыми мы обсудили не только тенденции на российском рынке, но также попытались дать определение современного художника
На стенде Angelo Cappellini в Крокусе царит особая атмосфера и богатство изысканной новизны
IL FOGLIO DEL MOBILE
35
30
Теперь и в России TreP&Tre-PiЭ привлекает клиента совершенством своей продукции и качеством гарантийного обслуживания
Теперь и российские посетители смогут почувствовать разнообразие вариантов обстановки на стенде Europeo в Крокусе
Совершенный дизайн от Zanaboni. Стенд этой компании знакомит российских осетителей с классической утончённостью и современной оригинальностью линий
РЕДАКЦИИ
По данным статьи 2 части 2 Профессионального кодекса об использования частных данных в журналистской деятельности частные лица ставятся в известность об использовании банка данных, находящегося в центральном офисе по адресу: CesanoMaderno, via Pogliani, 3, куда смогут обратиться все заинтересованные лица согласно праву, предусмотренному законом n.675/796. Ответственный работник по обработке данных Sig.Paolo Bleve. Все права защищены. Ни одна часть этого журнала не может быть воспроизведена ни графическим, ни механическим путём, как то: фотографирование и регистрация. Рукописи и фотографии, в том числе неопубликованные, возврату не подлежат.
ph: VARIANTI.IT
04_05_Sommario_Minotti 28-08-2008 10:52 Pagina 5 20:15 PAG_PUBB_37165V08_FOGLIO_08_08:Layout 1 1-08-2008
Pagina 1
27-08-2008
15:59
Pagina 6
Photo, Gionata Xerra
Artwork, William Xerra
Concept and Styling, Ravaioli Silenzi Studio, Studio Limbo, F. Radice
06_07_TreP&TrePiu
Pavilion sliding partition
Planus hinged doors
Continuum wall covering
designed by Antonio Citterio.
06_07_TreP&TrePiu
27-08-2008
15:59
Pagina 7
trep-trepiu.com
08_09_TheOpinion
27-08-2008
16:12
Pagina 8
8 IL FOGLIO DEL MOBILE 8-11 Октября 2008
THE OPINION Massimiliano Strati Менеджер по экспорту компании Lema
Franco Galli Менеджер по экспорту компании Poliform
Gaspare Lucchetta Официальный представитель Gruppo Euromobil
Lorenza Radrizzani Менеджер по маркетингу в компании La Murrina Edi Snaidero Президент Gruppo Snaidero
Мы задали некоторым топ-менеджерам известных итальянских фирм четыре вопроса, касаемые российского рынка и развития вкусовых тенденций в интерьере самих россиян. Вот некоторые интересные сравнения, полученные из их ответов
Ваши впечатления от российского рынка? Насколько изменились вкусовые пристрастия российского заказчика в области мебельного интерьера за последние несколько лет? Каковы основые различия в сравнении с прошедшими 10-20 годами? Snaidero - Россия для мебельного сектора и кухонной мебели, в частности, представляет собой основной рынок сбыта для изделий made in Italy. Бесспорным свидетельством итальянского лидерства по продажам является то, что на долю импорта из Италии приходится 26% общего мебельного рынка и 56% рынка кухонной мебели (источник: Rapporto Mondiale Federlegno 2008). На сегодня объем российского рынка составляет 85% в сравнении с США, но в отличие от последнего, экспорт в Россию продолжает увеличиваться. Этот бум я могу объяснить только растущими доходами среднего класса и развитием российского строительства. Общий объём за последние 6 лет, учитывая дома, офисы, коммерческие центры, увеличился в среднем на 12-14%, и по некоторым прогнозам эта цифра должна удвоиться в последующие 5 лет. Что касается вкусовых пристрастий россиян, то здесь отмечаются две основные тенденции: к первой можно отнести всё ещё неизменную популярность помпезной классики, сильно нагруженной декором и привлекательной роскошью лакированных поверхностей, а ко второй относится всё чаще проявляющаяся склонность к современному дизайну, более близкому нашему стилю made in Italy. Poliform - Российский рынок в данный момент является одним из 5 важнейших рынков в мире. Наше освоение его началось 10 лет назад. Мы сразу же столкнулись с проблемами, связанными с продажами нашей продукции, поскольку в то время доминировала напыщенность вкусов и господствовала мебель с элементами стиля барокко. К счастью, ситуация с годами очень изменилась. Наши потенциальные клиенты всё больше соприкасаются с различными тенденциями, часто путешествуют и отмечают разные интернациональные стили и видят дизайнерскую продукцию. Poliform как раз и есть та компания, которая отвечает данным требованиям. La Murrina - Российский рынок, как любой новый рынок, получил сильный импульс в своем развитии, как с точки зрения потребительской ценности, так и с точки зрения его структуры.
Silvio Santambrogio Официальный представитель компании Tre-P&Tre-Più
Tre-P&Tre-Più - Российский рынок очень повзрослел за последние несколько лет. Профессионализм проектировщиков, архитекторов и дистрибьютеров значительно вырос и в полной мере удовлетворяет потребности клиентов. Ассистирование проекта и его обслуживание (т.е. сборка изделия, контроль на период гарантийного срока) стали обязательным условием лидерства на рынке. Основным отличием от рынка десятилетней давности является его возросшая зрелость. Классический стиль ещё остается ведущим, но в последнее время растёт интерес и к современному стилю, особенно со стороны молодых пар. Gruppo Euromobil - После падения «железного занавеса» невозможно было дать определения рынку, зато была совершенно очевидна общая потребность в мебели, поскольку её внутреннего производства не существовало. Таким образом, основной спрос приходился на дешёвую мебель невысокого качества. В дальнейшем состоятельные люди начали приобретать дизайнерскую мебель, которая в большей степени являлась символом богатства. Сейчас возвращается предпочтение классическому стилю, с использованием дорогостоящего декора самого высокого уровня. Этот тип мебели приобретается, в основном, «новыми русскими» (людьми средне-высокого уровня доходов), вкусы которых ещё не совсем определились, и поэтому на сегодня они ограничиваются покупкой дорогих предметов в «красивой обёртке». Сейчас преобладает широкая потребительская прослойка, обращенная к дизайну made in Italy, который в настоящий период пользуется огромным успехом за высочайший класс исполнения, и это касается не только интерьера, но и одежды, аксессуаров, продуктов питания и т.д. Lema - Рынок России и бывшего Советского Союза динамичный, быстрый, имеющий смутные очертания, но, без сомнения, интересный. Сотканный из сложных человеческих шифров, которые необходимые знать и уважать. Требует постоянного присутствия, участия и постоянства. Внимателен к качеству и с годами все более утончённый и образованный. Прошли времена « лёгкой России», где было достаточно надписи «made in Italy», теперь необходимы более высокое качество, культура и, прежде всего, аккуратное и эффективное обслуживание.
08_09_TheOpinion
27-08-2008
16:12
Pagina 9
8-11 Октября 2008 IL FOGLIO DEL MOBILE
9
СЛОВО ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ МЕНЕДЖЕРАМ
Что именно привлекает российского покупателя в итальянском дизайне? В чем заключается его--- отличие от других европейских потребителей, в особенности итальянских? Snaidero - Первым из направлений, открывших дорогу к made in Italy, стала мода, которая в 90-х окончательно и безвозвратно околдовала российскую публику. Она ориентировалась на такие ценности, как элегантность, красота, утончённый вкус, свойственные итальянской культуре и производству. В качестве носителей этих ценностей за модой сразу же последовали всевозможные производственные и ремесленные отрасли, и первой из них стала мебель. Впрочем, российский клиент всегда с энтузиазмом принимает любую новинку в поиске этого типа изделия, и очарованый мифом о made in Italy , повёрнутый к Европе, он смотрит на мебель(кухонную, в частности), как на образец элегантности, роскоши и символ социалного статуса. И в стране величиной с континент такое видение является единственным ключом к прочтению, как в Москве, так и в самой Сибири. После первоначального лидерства двух столиц, Москвы и Санкт-Петербурга, в последние годы мы отметили огромный рост заинтересованности со стороны провинциальных городов, таких, как: Новосибирск, Омск (Сибирь), Волгоград, Владивосток, а также Армении и Украины. Poliform - Как уже было сказано выше, российский покупатель отличается от европейского и итальянского пристрастием к «барочности», ориентированной на декор и изысканность. Изделием компании Poliform, в большей степени отвечающим вкусовым пристрастиям российского покупателя, без сомнения, является шкаф-кабина Ubik: эта система организации пространства с целой серией практичных и стильных секций и аксессуаров, которые придутся по вкусу самому требовательному заказчику. La Murrina - Итальянский дизайн поражает потребителя, должным образом подготовленного к его восприятию. Пока ещё эволюция вкуса находится в стадии выравнивания и приближения его к европейскому и итальянскому уровню. Tre-P&Tre-Più - Российский и европейский покупатели становятся все более похожими друг на друга: их объединяет желание получить первоклассное обслуживание. Gruppo Euromobil – В отличие от итальянского потребителя, который выбирает предметы интерьера с учетом элегантности, удобства, практичности обстановки, наиболее соответствующей стилю своего дома, российский покупатель довольно редко делает свой выбор напрямую. Обычно он обращается к архитектору, который руководствуется в выборе любой детали интерьера ее принадлежностью к конкретной торговой марке. Как правило, речь идет о самых известных в данное время именах. И затем существует прослойка населения со средне-высокими доходами, потребителей марки made in Italy, приобретающих изделия без учета их сочетаемости и не обращая внимания на излишества, поскольку основными достоинствами считаются высокая цена и производимый внешний эффект. Lema - Российский клиент сегодня подготовлен, прекрасно разбирается в моде, внимательный наблюдатель и быстрый судья. Анализирует цвета, материалы, дизайн и эксклюзивность. Отличается от остальной части мировой клиентуры своей откровенностью в выборе, это значит, что за убеждённость в правильности выбора российский заказчик платит полным доверием и верностью.
Poliform – Большой рост покупательной способности и приобщение к современному стилю российского клиента позволяют надеяться на быстрое развитие этого рынка. Повышение благосостояния российского населения является новой отрадной реальностью. В стратегию компании Poliform входит открытие брендовых магазинов в крупнейших городах или распространение Shop in shop на обширной территории для гарантии вступления на рынок с целью удовлетворения растущих потребностей. La Murrina – Потенциал рыночного роста довольно большой, в особенности, в менее развитых экономических зонах, а в крупных городах он не имеет такой перспективы, поскольку итальянская продукция здесь уже представлена, поэтому речь пойдёт об укреплении уже существующих позиций. Tre-P&Tre-Più – Рынок вырастет ещё больше в результате развития сибирских и других городов, а также из-за повышения культурного уровня новых потенциальных потребителей, которые много путешествуют, хотят приобретать больше и только самое лучшее из того, что может предложить современный рынок. Gruppo Euromobil – До недавнего времени под понятием «российский рынок» подразумевалась исключительно столица России – Москва, куда был вынужден обращаться любой желающий приобрести дизайнерские или импортные изделия. Сегодня, наконец, появилась возможность экспортировать товар и в другие крупные российские города (с населением от 100 000 жителей), где покупатели ещё не совсем определились в своём выборе. Поэтому нашей задачей является также воспитание вкуса этого нового потребителя для ориентирования его на дизайнерскую продукцию высокого качества, и расширение, таким образом, границ экспорта. Lema – Я предвижу заметный рыночный рост в этой области, прежде всего, засчет появления новых торговых пространств, созданных на месте итальянских компаний, сворачивающих свою деятельность по причине несоответствия с выросшим уровнем требований российского потребителя.
Какие страны вызывают особый интерес c экономической точки зрения для ближайшего будущего и почему? Snaidero – С моей точки зрения, Индия и Китай, как страны с огромным потенциалом, бросают вызов будущему. В Индии мы недавно открыли наш первый брендовый магазин в городе Bangalore, а через несколько недель и второй магазин. Нужно уточнить, что вес made in Italy в Индии в разделе интерьера ещё совсем невелик, но тот факт, что 70% населения имеет возраст менее 35 лет,ВВП (внутренний валовый продукт) растет в среднем 9% в год, 200 млн человек имеют высокий и средне-высокий уровень доходов, постоянно растет потребительский спрос, говорит о том, что нет никаких сомнений относительно больших перспектив на будущее. Не надо забывать, что сегодня более одного миллиона жителей приобретают предметы роскоши или же, в любом случае, импортный товар. На китайском рынке мы работаем вот уже почти десять лет и знаем, что категория покупателей топ класса ориентирована на высококачественную импортную продукцию с уникальным дизайном и новаторскими идеями. Poliform – Россия и Азия представляют огромный потенциал благодаря росту культурного уровня населения этих стран и увеличению их покупательной способности.
Какой предел роста предвидится для экспорта в Россию по сравнению с другими рынками?
La Murrina – Рынки, представляющие интерес для будущего – это республики бывшего Советского Союза, Индия и Китай.
Snaidero – Я думаю, что рынок сегодня очень динамичен и таковым останется, что подтверждается последними данными 2007 года об импорте мебели в Россию из-за рубежа. Вызовом для нас станет дальнейшая разработка коллекций кухонной мебели в итальянском стиле. В течение нашего более чем двадцатилетнего присутствия на российском рынке мы смогли популяризировать основные ценности и позиции торговой марки Snaidero, как с помощью широкой гаммы цветов и моделей с присущим ей дизайном и эстетикой, так и с помощью магазинов (на сегодня их более 40), обладающих имиджем, профессионализмом и соответствующих нашей дистрибьютерской стратегии.
Tre-P&Tre-Più – Я думаю, что это Китай, Восточная Европа, Юго-Восточная Азия. Gruppo Euromobil – Нужно присматриваться к Индии, Арабским Эмиратам, Среднему Востоку, учитывая нестабильность доллара, который позволит нам быть конкуретноспособными. Lema - Россия, Индия, Восточная Европа – страны, стоящие на пути развития, и с экономической точки зрения, готовые к преобретению качественного продукта и располагающие в полной мере свободными рыночными пространствами.
10_11_Calligaris
28-08-2008
11:04
Pagina 10
10 IL FOGLIO DEL MOBILE 8-11 Октября 2008
CLOSE UP / CALLIGARIS ВСТРЕЧА С ПРЕЗИДЕНТОМ ALESSANDRO CALLIGARIS
SUPERSOFT BED
Cтопроцентный итальянский дизайн
TRATTO
10_11_Calligaris
28-08-2008
11:05
Pagina 11
8-11 Октября 2008 IL FOGLIO DEL MOBILE 11
Компания активно выходит на зарубежные рынки, и особенно на российский, благодаря высочайшему качеству своих изделий
HALL 7 STAND F24 G29 WWW.CALLIGARIS.IT
Традиция как привычка к новациям, этике и страсти: «три кита», на которых уже 85 лет строится работа компании Сalligaris, находящейся в непрерывном поиске предлагает своим заказчикам широкий выбор изделий для придания индивидуальности любой части жилого пространства: от дневной до ночной зоны, от кухни до гостиного зала, от кроватей до деталей интерьера. На московской выставке посетители смогут оценить стол Odyssey, в котором в качестве опоры используется центральная колонна с расположенной наверху раздвижной столешницей с вариантами отделки wenge, орех, под белую или чёрную лакированные поверхности и с деталями из хромированного металла. Или раздвижной стол под названием Tratto с 4 ножками по периметру и 1 запасной ножкой для поддержания выдвижной части. Чрезвычайно удобный стул Icon с основой цилиндрической формы из хромированного металла толщиной 12 мм. Обивка сидения и спинки ODISSEY
ИНТЕРВЬЮ С ИНЖ. ALESSANDRO CALLIGARIS, ПРЕЗИДЕНТОМ КОМПАНИИ CALLIGARIS
В этом году отмечается 85-ая годовщина со дня основания компании. Какие из достигнутых Вами успехов являются предметом гордости, и какие новые цели Вы наметили на будущее? Компания Calligaris была основана как небольшая ремесленная мастерская по изготовлению деревянных стульев для фирм-заказчиков. Затем производство было поставлено на промышленную основу, и компания начала заниматься дистрибьютерской деятельностью. За последние годы произошли действительно существенные изменения в нашей экономической политике, что позволило нам выйти на уровень крупных компаний, признанных на мировом рынке. Мы смогли расширить ассортимент и начать производство стульев, столов, мебели, кроватей, диванов, деталей интерьера, сувениров и, с недавнего времени, ламп. В будущем мы нацелены бороться за упрочение нашей торговой марки, обращаясь к конечному потребителю и добиваясь узнаваемости нашего бренда. Какими были и остаются преимущественные стороны компании Calligaris? Нашей сильной стороной являются традиции в обработки дерева, связывающие нас с прошлым, и разработки новых материалов и форм с устремленностью в будущее. Поиск новых дизайнерских решений с учётом ценовой политики определяет наши передовые позиции на мебельном рынке, в секторе интерьера в частности. С коммерческой точки зрения мы всегда уделяли большое внимание рынкам, на которых наши агенты, работая непосредственно с потребителем из конкретной страны, прекрасно понимают вкусы и требования покупателей нашей продукции. . Логистика также играет для нас значительную роль: отгружая 1000 м 3. груза в день мы за кратчайший срок обеспечиваем наших клиентов в Европе и во всём мире, выполняя заказы небольшого объёма. Благодаря этим факторам торговый знак Calligaris приобрёл всемирную известность. Какие характеристики вашего производства можно отнести к типично итальянским и какие из них более близки к международным? Pay-off говорит сам за себя “Italian Living»:стиль, практичность, дизайн –типичные итальянские качества высоко ценимые во всём мире. Calligaris сотрудничает с итальянскими дизайнерами, которые, в свою очередь, постоянно и напрямую общаются с нашими техническими офисами, разрабатывая и выпуская большую часть нашей продукции . Если учесть, что каждый год мы предлагаем примерно 60 новых моделей, то становится понятно, что работаем мы много и в учащённом режиме . C другой стороны, международный масштаб деятельности нашей компании - плод постоянного сотрудничества с зарубежными рынками и стремления укрепить позицию торговой марки Calligaris посредством открытия магазинов в партнёрстве с розничными торговцами в Италии и за рубежом, раскручивания нашего фирменного стиля и такого понятия, как Italian Living.
етыре компании, 8 фабрик, экспорт в 90 государств, 650 служащих, 20 000 м 3 используемой древесины в год, более 7000 вариантов изделий – это только некоторые цифры, представленные фриульской компанией Calligaris, которая еще в 1923 году выдвинула идею о свободе жилого пространства в переводе на язык стульев, столов, мебельных композиций и уникальных деталей интерьера. Эти практичные многофункциональные изделия с упрощённым дизайном поставляются почти в 90 стран, что составляет более половины общих продаж компании. Такая непрерывная экспансия стала возможной благодаря контактам с более чем 200 торговыми агентами и непосредственно с клиентами, что позволяет знакомиться с традициями и культурой различных стран, в том числе России, и удовлетворять все необходимые запросы. Calligaris
Ч
выполнена из ткани Speed в красном, оранжевом, синем, чёрном и лайм тонах, а для более классического варианта – кожаная обивка кофейного, белого и чёрного цветов. Очень приятно расположиться на кровати Supersoft с плавными закруглёнными очертаниями, а двойная расцветка для дивана и кресла Supersoft особенно понравилось покупателям. Посетители выставки смогут познакомиться с Inbox, многофункциональной программой для настенной подвесной мебели (структура из материала folding или дерева в сочетании со стеклянными фронтальными створками), позволяющей свободно оборудовать настенную поверхность, без труда сочетая самые различные элементы, что стало возможным благодаря специальным «застёжкам», необходимым для удобного раскрытия створок. На стенде представлено много других интересных моделей... Не пропустите!
Что Вы думаете о российском рынке? Насколько изменился вкус российских заказчиков за последние несколько лет? Каковы его основные отличия по сравнению с последними 10 -20 годами? Российский рынок очень повзрослел за последние несколько лет и имеет широкую перспективу роста на будущее; он подвергся ранней зрелости , а также и сам клиент стал более профессиональным и конкретным в своих запросах. Российский потребитель продемонстрировал свою крайнюю взыскательность и повышенное внимание к качеству продукции, её дизайну и практичности.
CONTACTS ИТАЛИЯ:
CALLIGARIS David Velussi Export Manager
АДРЕС Viale Trieste, 12 33044 - Manzano (UD) ТЕЛ. +39 0432 748211 E-MAIL export.csi@calligaris.it
РОССИЯ:
WWTS- SALES AGENCY
WWTS
АДРЕС Schumann (Loc. Zau)
АДРЕС Ul. Novoslobodskaia, 24/1 127994 Москва ТЕЛ. +7 495 7896871 ФАКС +7 495 7896872 E-MAIL info@wwts.ru САЙТ В ИНТЕРНЕТЕ www.wwts.ru
33100 - Udine (UD) ТЕЛ. +7 0432 621411 ФАКС +7 0432 621412 E-MAIL info@wwts.it
14_15_MisuraEmme
28-08-2008
11:07
Pagina 14
14 IL FOGLIO DEL MOBILE 8-11 Октября 2008
FOCUS ON / В России появляется компания, дружественно настроенная к окружающей среде MISURAEMME HALL 8 - STAND C23
CROSSING
Помимо изделий высочайшей ценности, передового дизайна и новейших технологий, Misuraemme известна также своим активным участием в экологическом движении «зелёных»
омпания Misuraemme с начала своего основания в 1939 году братьями Mascheroni и до настоящего времени прошла долгий путь к признанию, полный свершений и успехов. Об этом нам с гордостью рассказала Daniela Mascheroni, менеджер по маркетингу и коммуникациям в компании из Mariano Comense. Компания занимает на сегодняшний день важнейшие позиции на национальном, а также международном уровне, но сохраняет верность и семейным традициям, что свойственно лучшим итальянским фирмам. “До конца 80-х годов история Misuraemme развивается преимущественно в Италии. Но уже в 90х годах, с приходом в компанию архитектора Mauro Lipparini, полностью изменившего её облик, и с включением в штат экспортных менеджеров, Misuraemme становится в большей степени компанией export-oriented: помимо Европы, она продвигается на Восток, в сторону России, Кореи, Китая, Австралии
К
и Японии”, – начинает свой рассказ Daniela Mascheroni. И на сегодня планы компании предусматривают дальнейшее расширение зарубежного рынка. Особенно это касается России, на чью долю приходится 10% экспорта и которая занимает третье место по продажам среди зарубежных стран. Daniela Mascheroni уточняет: “В России Misuraemme имеет прекрасно организованную дистрибьютерскую сеть со множеством торговых точек в крупных городах. Для наших дистрибьютеров мы проводим рекламные кампании и оказываем им информационную поддержку. Мы гордимся нашим новым проектом по расширению торговых границ и открытием новой торговой точки во Владивостоке”. Другим предметом гордости для Misuraemme является абсолютное новаторство в области экологии. “Девизом нашей рекламной кампании в 2001 году было “Открытие воды”, и он соответствовал технике водной лакировки. Став открывателями этой техники, поверив в
неё с самого начала, мы создали специальную установку ещё до производства самого изделия. Лакировать водой означает использовать не токсичные элементы для этой операции, а обычную воду!” – объясняет менеджер. Участие Misuraemme в движении “зелёных” не ограничивается только данной техникой лакировки. “В этом году на Saloni Worldwide в Москве главным козырем станет “Crossing от Mauro Lipparini” – система для дневной зоны, состоящая из перекрёстных в три слоя панелей из тополя. Лакировка производится продуктами на базе воды, и продукт может подвергаться полной утилизации”. Crossing – настоящее изобретение, которое переосмысливает концепцию книжных полок в шкафу. Панели, из которых состоит шкаф, освобождаясь от собственного веса, позволяют книжным полкам находиться в подвешенном состоянии, таким образом придавая видимую лёгкость всей конструкции. Абсолютная гибкость программы позволяет проектировщикам
14_15_MisuraEmme
28-08-2008
11:08
Pagina 15
8-11 Октября 2008 IL FOGLIO DEL MOBILE 15
WWW.MISURAEMME.IT
CROSSING
CROSSING
CONTACTS
включать её в другую программу под названием Tao Day. Кроме системы Сrossing, на выставке наши клиенты смогут оценить диванную систему Borderline, состоящую из раздвижных элементов, позволяющих создавать линейные, угловые и законченные композиции, конструировать столики и множество других изделий. Daniela Mascheroni заканчивает: “Для Misuraemme крайне важен тренинг, проводимый с закупщиками нашей продукции, который необходим для более эффективной работы с клиентом. Наши торговые пункты всегда находятся под опекой компании, потому что мы проявляем максимальное внимание к customer-care”. ИТАЛИЯ:
MISURAEMME Massimo Franchi Foreign Sales Manager
АДРЕС Via IV Novembre, 72 22066 - Mariano Comense (CO) ТЕЛ. +39 031 754111 ФАКС +39 031 744437 E-MAIL exportdept@misuraemme.it РОССИЯ:
FLAT / TERRADARUS ТЕЛ. +7 495 7750828
LVL GROUP- FLAY LTD ТЕЛ. +7 495 2611389
ROSSI – NOVA INVESTMENTS ТЕЛ. +7 812 7402972
N.ORT STUDIO ТЕЛ. +7 383 2201762
ELECCOM-FURNITURE IN STYLE ТЕЛ. +7 343 3503656
LABORATORY OF DESIGN ТЕЛ. +7 846 3372053
STUDIO 92 ТЕЛ. +7 342 2155592
BORDERLINE
16_17_Lema
28-08-2008
11:09
Pagina 16
16 IL FOGLIO DEL MOBILE 8-11 Октября 2008
FOCUS ON / LEMA HALL 8 - STAND D02-E01
Отпечаток уникального стиля Рафинированный имидж, аккуратная работа и постоянные новинки дизайна -таковы основные преимущества компании Lema, снова представленной на I Saloni Worldwide олее тридцати лет работы компании Lema в сфере интерьера позволили ей стать крупнейшим производителем итальянской мебели. Богатое наследие и опыт помогли компании досконально изучить требования потребителя. Деятельность Lema распространяется на такой важный раздел интерьера, как Contract: фирма располагает высококвалифицированными специалистами технического и коммерческого отделов, работающими в гостиничном, домостроительном, кораблестроительном и общественном секторах. С 1994 года художественное и проектное направления находятся под руководством Piero Lissoni, который
Б
мастерски использует производственный потенциал компании. Однако Lema также пользуется услугами других дизайнеров, чтобы иметь возможность предлагать заказчику разные варианты. Компания Lema нацелена на завоевание новых рынков, укрепляет уже существующие позиции путем маркетинговой политики, ориентированной на улучшение обслуживания и совершенствование имиджа, что является гарантией качества итальянской мебели во всём мире. Одним из важнейших преимуществ компании из Alzate Brianza является быстрое, чёткое и пунктуальное обслуживание. «Мы
Шкаф ELEGANT, стол ANTONIO , креслице CLEOPATRA, книжный шкаф SELECTA
способны доставить любую продукцию, стандартную или по индивидуальному заказу, в течение 4-5 недель. Надёжная ассистентская служба – наш «цветок в петлице» – всегда в распоряжении клиента и магазина. Мы делаем основную ставку на профессиональное обучение персонала. Техники и продавцы из 800 торговых точек в Италии и за рубежом признают это особо ценное качество», – с гордостью заявляет Angelo Meroni, президент компании Lema. Но как можно выделиться среди известных мебельных производителей Италии? Meroni вкратце изложил перспективы на будущее компании Lema: «Нашей целью является завоевание ключевых
Cервант ORTELIA
позиций на зарубежных рынках. И поскольку на сегодня качество мебели и интерьерных систем у нас и у наших конкурентов практически одинаково высокое, мы намерены включить в нашу коллекцию неповторимые дизайнерские элементы интерьера.
16_17_Lema
28-08-2008
11:10
Pagina 17
8-11 Октября 2008 IL FOGLIO DEL MOBILE 17
Несомненно, наш core-business и коллекции мебели для зон «дня» и «ночи» останутся неизменными. И всётаки, исключительно в целях выхода на зарубежные рынки, мы планируем производство отдельных дизайнерских изделий, таких, как столы, стулья,
кресла и шезлонги, которые позволяют создать уникальную атмосферу». На российском рынке менеджер по экспорту Massimiliano Strati предвидит «заметный рост в этой области, прежде всего, за счет появления новых торговых пространств на месте
Кресло WERNER и Kомпозиция ТМ20
Кровать Kido и Kомод Sign
итальянских компаний, сворачивающих свою деятельность по причине несоответствия возросшему уровню требований российского потребителя», поэтому Lema активно участвует именно в таких выставках, какой является Saloni Worldwide. В Москве посетители этой выставки смогут ознакомиться с такими интересными предметами мебели, как шкаф Al centimetro, стол Antonio, стул Cleopatra, книжный шкаф Selecta, маленькое кресло Werner и кровать Kido с комодом Sign, отличающимися свежестью и современным дизайном и выполненными по последнему слову новейших производственных технологий.
CONTACTS
WWW.LEMAMOBILI.COM ИТАЛИЯ:
LEMA Massimiliano Strati Foreign Sales Manager
АДРЕС Statale Briantea 22040 - Alzate Brianza (CO) ТЕЛ. +39 031 630990 ФАКС +39 031 632492 E-MAIL lema@lemamobili.it РОССИЯ: Представительство в СНГ, в Балтийских Республиках и на Украине:
EQUIPE OPEN TRADE ТЕЛ. +39 349 4714404 E-MAIL diana@equipeopentrade.it РОССИЯ: ТЕЛ. +7 916 1087603 E-MAIL julia@equipeopentrade.ru УКРАИНА: ТЕЛ. +38 050 9847907 E-MAIL romanova@equipeopentrade.it
22_23_Europeo_Natuzzi
28-08-2008
11:15
Pagina 22
22 IL FOGLIO DEL MOBILE 8-11 Октября 2008
FOCUS ON / WWW.EUROPEO.IT
EUROPEO HALL 8 - STAND E29-D24
Элегантные и практичные варианты обстановки Теперь и российские посетители смогут почувствовать разнообразие вариантов обстановки на стенде Europeo в Крокусе
У
CONTACTS
добные формы, яркие цвета и мягкие очертания обстановки способны выразить разнообразные человеческие ощущения. Мебель и интерьеры, излучающие вдохновение и гармонию, представлены компанией, которая предлагает своему клиенту возможность выбора цвета, стиля и отделки, наилучшим образом отражающего его индивидуальность, ...и непременно с добавкой гламура. Компания Еuropeo никогда не изменяет своему призванию и продолжает производить домашнюю мебель для дневной и ночной зоны в современном стиле, руководствуясь простыми и практичными эстетическими линиями, высоко ценимыми на внутреннем и зарубежных рынках. Одним из таких рынков является российский рынок, имеющий всё большее значение и показывающий двукратный рост продаж. Российские потребители отдают должное высочайшему качеству от Europeo, а российские дистрибьюторы отмечают прекрасную организацию производства, логистики, богатый ассортимент и выгодное соотношение цены и качества. Очень важно, что компания из Veneto всегда уделяла особое внимание проблемам экологии. Это подтверждается сертификатом UNI EN ISO 144001:2004, выданным управлением по охране окружающей среды в ICILA и IQNET. На большом стенде Europeo посетители смогут познакомиться с моделью Сосо – мягкой набивной кроватью, группой спальной мебели Nemo, расположенной напротив стеллажа, выполненного в программе Max c выделяющимися цветовыми элементами на стенках. Именно цвет является важнейшей отличительной чертой коллекции от EuroИТАЛИЯ:
peo: яркие лаковые покрытия чередуются со зрительно-мягкими матовыми поверхностями, сочетающимися с широкой гаммой стёкол (прозрачных, матовых, с отделкой stop, sol или с
ZONA GIORNO FORMAT
LETTO EROS, COMODINI BINGO
EUROPEO Stefano Falcomer АДРЕС Viale delle Industrie, 5 31040 - Cessalto (TV) ТЕЛ. +39 0421 327148 ФАКС +39 0421 327736 E-MAIL est@europeo.it РОССИЯ:
SCANEX Алексей Норкин АДРЕС Нахимовский пр-кт 47 uff.1214 - 117418 - Москва ТЕЛ. +7 495 7840148 ФАКС +7 495 2329447
ARMADIO FLIPPER
бронзовой отделкой). Предложения этой компании для дневной зоны завершаются композицией Мах – стенкой, отделанной деревом carruba, с раздвижными глянцевыми панелями красного цвета,
пространством для TV, полками и нишами с двойными раскрывающимися дверцами. Следующая композиция выполнена в программе Format, она состоит из вертикально и горизонтально расположенных лакированных белых и черных ящиков; верхняя её часть также представлена в варианте с дверцей из чёрного стекла Piuma. Высочайшее качество исполнения отличает также шкафы от Europeo. Им предстоит долгая жизнь благодаря их массивности, добротности деталей и качеству отделки. В Крокусе будет представлен триптих из шкафов: модель Sector с двойными раздвижными панелями белого цвета с глянцевой поверхностью и алмазным стеклом, модель Penelope с шестью раскрывающимися дверцами в трёх цветовых решениях (светлое, темное и промежуточного оттенка) и модель Domino с тремя раздвижными панелями с отделкой из белого ясеня.
22_23_Europeo_Natuzzi
28-08-2008
11:16
Pagina 23
24_25_AngeloCappellini
28-08-2008
11:17
Pagina 24
24 IL FOGLIO DEL MOBILE 8-11 Октября 2008
FOCUS ON / ANGELO CAPPELLINI & C. HALL 10 - STAND M01-M05
Драгоценная и всеобъе м На стенде Angelo Cappellini & C. в Крокусе царит особая атмосфера и богатство изысканной новизны
И
нтересно путешествовать во времени через разные эпохи, от богатого барокко до грациозной эры Louis XV, от неоклассицизма Louis XVI до простой линейности имперского стиля вплоть до австрийской сдержанности Biedermeier. Но это также дорога, смотрящая вперёд, в будущее, благодаря способности опережать последние
Коллекция BALZAC
Коллекция CARROL
тенденции в мире интерьера, отделок и тканей. Всё это и есть Angelo Cappellini & C., фирма из области Brianza, имеющая более чем 120-летнюю историю «ярой поборницы» классического стиля и отправляющая нас в путешествие в космос - свой космос, сотворённый дизайнерами, ремесленниками и искусными краснодеревщиками, которые с вдохновением используют древние техники для создания современного изделия. Мебель от Cappellini предназначена для настоящих ценителей из-за несравненной обработки, которая демонстрирует большую любовь к своему ремеслу. Эта страсть воплощается в безукоризненности конечного изделия, имеющего высокую оценку на российском рынке, где Angelo Cappellini работает 10 лет. Уже открыты 30 торговых точек в Москве, СанктПетербурге и прилегающих областях с экспортной долей продаж, равной
80%. Творения этой компании – от обеденных залов до комнат, в особенности в их светлых вариантах, с белыми лакированными поверхностями и позолоченными деталями – крайне востребованы российским покупателем, поскольку символизируют утончённость и качество made in Italy. В последнее время наблюдается особенная склонность этого потребителя к затейливым сочетаниям разнообразных тканей и отделок, предложенных компанией Сappellini, что позволяет создавать уникальные интерьеры. В этом выставочном выпуске Saloni Worldwide в Москве будет представлен гостиный зал Picasso, олицетворяющий традицию в её новом прочтении, благодаря отделке цвета охры со светлой патиной и состаренным золотом. Pinelli – название другого гостиного зала, представленного в новом интересном решении, в котором преобладает
24_25_AngeloCappellini
28-08-2008
11:17
Pagina 25
8-11 Октября 2008 IL FOGLIO DEL MOBILE 25
WWW.ANGELOCAPPELLINI.COM
млющая красота гибкость линий, что заметно, например, на скруглённых дверцах стеклянной витрины. Выполненном в белом цвете с полустёртым нанесением и с деталями из патинового золота. Но просторный стенд Cappellini площадью 120 кв.м. скрывает ещё много сюрпризов, заинтересующих его посетителей. Это спальня Frescobaldi, с царствующей в ней высокой и величественной кроватью, где внимание привлекают изящно вырезанные розы, следующие одна за другой, сочетание тканей и отделка патиновым золотом. На стенде организованы четыре переговорные зоны, где посетители смогут полюбоваться разными стилями и остановить свой выбор на наиболее понравившемся. Стиль гостиной залы Aleardi, в бежевом цвете с отделкой состаренным золотом, следует традиционным канонам, но с некоторыми изменениями, украшающими и увеличивающими
ПРЕДСТАВЛЯЕТ ТАКЖЕ НА ВЫСТАВКЕ:
MЕБЕЛЬ C 24-28 НОЯБРЯ 2008 HALL 2 STAND D03-D05-D07
Коллекция NOVALIS
площадь резьбы. Принцип «нового прочтения» действует и в модели Balzac, где стиль Louis XV воплощается в чёрной полуматовой отделке и в сочетании тканей, а также в необычном варианте гостиной Carrol, вдохновлённом имперским стилем, с характерными квадратными очертаниями и внушительными пропорциями. В нем используется новый тип отделки в виде глянцевых поверхностей цвета охры со светлой патиной и состаренным золотом. И, наконец, величественность гостиной Turghen тоже в имперском стиле, подчёркнутая дорогим покрытием из пластин красного дерева mogano fiammato в качестве структурной основы дивана. Здесь используется полуматовая отделка из красного дерева с включением элементов из
Коллекция PINELLI
CONTACTS ИТАЛИЯ:
ANGELO CAPPELLINI & C. АДРЕС Via Milano, 39 - 22060 Cabiate (CO) ТЕЛ. +39 031 766024 ФАКС +39 031 767732 E-MAIL angelocappellini@angelocappellini.com РОССИЯ:
ANGELO CAPPELLINI & C. E-MAIL angelocappellini@mail.ru блестящего золота, придающая ощущение тепла и уюта. Теперь нам ничего не остаётся, как только в реальности полюбоваться этой
гармоничной красотой.
26_27_Tisettanta
28-08-2008
11:20
Pagina 26
26 IL FOGLIO DEL MOBILE 8-11 Октября 2008
FOCUS ON / TISETTANTA HALL 5 - STAND C25
METROPOLIS
Обстановка размером с э Tisettanta выступает на российском рынке в роли сплоченой и успешной команды и предлагает
T
isettanta, лидер среди мебельных торговых марок в области дизайна и интерьера с 1970 года, даёт своим клиентам следующие обязательства : индивидуальность, персонализация и преодоление уже существующих представлений - три неотъемлемых качества,являющихся философией компании, которая предлагает свои собственные контексты, порождающие настоящий всплеск эмоций. Компания из Giussano ставит на первое место интересы клиента, предлагая ему создание отдельного пространства для свободного выхода чувств и эмоций. Клиент, на котором Tisettanta полностью концентрирует свое
внимание, сможет выбрать из широкой гаммы интерьеров именно тот, который дает ему максимум свободы в выборе дизайна, материала и цветовой гаммы. В московском Крокусе Tisettanta предлагает свои последние разработки, представленные ранее на Salon del Mobile в Милане и рожденные в результате сотрудничества с Paolo Piva, дизайнером, творящим в современном новаторском стиле и использующим простые и гармоничные линии. Таковым является проект, который заново переосмысляет пространство: несущая стена с многоплановой нагрузкой, оснащенная несколькими элементами для отделения спальной
зоны от дневной. С одной стороны находится целая система, состоящая из книжных полок, ящиков, стола и различных дополнительных деталей из серии living, а с другой стороны кровать и ночной столик. Это разделение без чёткого разграничения, это раздваивание пространства, создание новой обстановки, в которой перегородка – не простая деталь интерьера, а целая концепция. Рядом с подписью Paolo Piva стоит название Tisettanta Design Lab: в оформлении используется обновленный вариант решетки Metropolisа, который легко приспособить под все размеры, протянуть от стены к стене и от потолка до пола. Версия, заново
во
26_27_Tisettanta
28-08-2008
11:20
Pagina 27
8-11 Октября 2008 IL FOGLIO DEL MOBILE 27
WWW.TISETTANTA.COM
METROPOLIS
с эмоцию
т
восхитительные новинки прочитанная с точки зрения эстетики: максимальная видимость, утонченность и новейшая глянцевая отделка, акцентирующая внимание на специальных проёмах, ящиках, книжном шкафу, boiserie и мебели TV. Гамма уникальных оттенков, и передовая технология Metropolis интерпретируют зону living как максимально функциональное и персонализированное пространство. За двусторонними дверцами поместилась HI-FI установка для домашнего офиса, а место для TV предназначено для современных плоских экранов. На выставке также будет представлена торговая марка Elam, со своей практичной и прекрасно
вписывающейся кухонной мебелью, которая создает обстановку с индивидуальным характером и хорошо организованным living space. У посетителей будет возможность полюбоваться новой моделью Brera Kitchen System: лакированное покрытие, стекло, ценные породы дерева (teak, wenge). И все это в сопровождении отделки высочайшего класса и эксклюзивных деталей. И, наконец, Е5, самый первый проект от Elam by Tisettanta, за подписью Marco Zanuso, характерный своим модульным дизайном, рабочей поверхностью из металла, отсутствием ручек, т.е. всеми необходимыми чертами новаторской и актуальной во все времена кухни.
CONTACTS
BRERA
ИТАЛИЯ:
TISETTANTA Grazia Tassi АДРЕС Via Tofane, 37 - 20031 Giussano (MI) ТЕЛ. +39 0362 3191 ФАКС +39 0362 319300 E-MAIL info@tisettanta.it РОССИЯ:
ARCHISTUDIO ARCH.INT. Елена Архипова АДРЕС P.O.Box 23 - 121099 Москва ТЕЛ. +7 495 5891564 ФАКС +7 2413020 2418031 МОБ.ТЕЛ. +7 495 7676406 МОБ.ТЕЛ. В ИТАЛИИ +39 335 7070064 E-MAIL arcstud@post.ru
28_29_DLDecor_Bimax
28-08-2008
11:23
Pagina 28
28 IL FOGLIO DEL MOBILE 8-11 Октября 2008
FOCUS ON / WWW.DLDECOR.IT
DL DECOR HALL 11 - STAND B07
Экспорт стиля
CONTACTS
Утонченная коллекция, завораживающая взгляд своей изысканностью и многообразием
ИТАЛИЯ:
DL DECOR Pia Colzani Export Manager
АДРЕС Via Libertà, 19 20030 - Lentate Sul Seveso (MI) ТЕЛ. +39 0362 569221 ФАКС +39 0362 681224 E-MAIL pia@dldecor.com РОССИЯ:
DL DECOR Pia Colzani ТЕЛ. +7 926 1517784 E-MAIL pia@dldecor.com
Г
армония богатого опыта мастеров-краснодеревщиков и современной техники производства – это и есть суть компании DL Decor из Lentate sul Seveso, специализирующейся на производстве изысканной элитной мебели. Технологический процесс необходим только для достижения точности и увеличения темпов производства, а инкрустация, резьба, отделка, доводящие каждую деталь до совершенства, выполняются вручную, что гарантирует наивысшее качество изделия. Этим качеством от братьев Dell'Occa, передающимся из поколения в поколение, гордится компания DL Decor, более 50лет производящая ценную мебель. Компания была создана вторым поколением мастеров и сейчас специализируется на изготовлении интерьерной мебели по частным заказам: спальни, мягкая мебель, всевозможные индивидуальные предметы интерьера в стиле от Art Deco до xайтек. ”Выполняем любой индивидуальный заказ клиента, - утверждает менеджер по экспорту Pia Colzani, - переходя без трудностей от классики к современности, несмотря на то, что наш core-business, по-существу, мебель в классическом стиле. Производство нашей мебели начинается с тщательно разработанного проекта и заканчивается изделием конечного продукта, включающим самую совершенную и разнообразную обработку. «Изящество высоко ценится, - уточняет Pia Colzani, поэтому мы предлагаем классику, зачастую заново «прочитанную», в которой используем различные ценные ткани, отвечающие самым высоким требованиям наших заказчиков». Российский потребитель также стал взыскательным и разборчивым. И здесь
компания DL Decor работает с рисунками заказчика, чтобы удовлетворить индивидуальные требования клиента. В загадочной и противоречивой России с её бесценным культурным и историческим наследием мебельные интерьеры от DL Decor пользуются большим успехом и причиной тому их сочетаемость с темпераментной и увлекающейся натурой русского народа. «Наша доля в экспорте на российском рынке равна
примерно 25%, но мы надеемся на дальнейшее расширение. Нам доставляет огромное удовольствие угождать запросам русского клиента, который прекрасно знает что хочет, и способен гармонично смешивать различные стили, заботясь о каждой незначительной детали»,- отмечает Pia Colzani. Таким образом, нам остается только отправится в московский Крокус, чтобы воочию увидеть роскошные мебельные интерьеры от DL Decor.
28_29_DLDecor_Bimax
28-08-2008
11:23
Pagina 29
8-11 Октября 2008 IL FOGLIO DEL MOBILE 29
В путешествие вместе с Bimax Функциональное творчество Bimax и его выражение в постоянном поиске нового
Р
азноцветные коллекции от Bimax немного интригуют и вносят «щепотку» оригинальности, которая не портит их и в то же время успокаивает взгляд мягкими тонами белого и разными оттенками земляного цветов. Таковы линии Bimax, отражающие вневременной стиль, полный очарования и элегантности: качества, которые сегодня высоко ценятся в России. Здесь Bimax также продемонстрировал сдержанность дизайна и простоту форм. Но Bimax способен также экспериментировать с оригинальными и отличными от других моделями. Это, kак, например, Diagonal, с успехом
представленная на выставке Salon di Milano и сразу же выставленная в московском Крокусе. На выставке Saloni Worldwide в Москве компания выступает с открытым стендом, в котором спектральная сила белого и чёрного цветов дневной зоны смягчается тёплыми тонами льна в спальной зоне. На «витрине» будут представлены четыре варианта комода, характерные своей оригинальной и не совсем обычной формой: Wind – интригующий и пластичный, Glass – мягкий и округлый, Timo – строгий и элегантный, Diagonal – простой и решительный. Кровать Scarlett предлагается с пористой отделкой
кожи белого цвета и в комплекте с раздвижным шкафом Way – лакированные покрытия, глянцевая мастика, зеркало с сетчатым рисунком в бронзовых тонах. Представлены также две новые дневные композиции в программах Glass и Niki, предложенные в подвесных решениях и характеризуемые необыкновенной лёгкостью форм. Diagonal, новинка дневной коллекции, представлена с двумя элементами книжного шкафа и с ящиками в чёрно-белом варианте. Раздвижной шкаф Time украшен шелкографическим рисунком Cachemir, являющимся знаком эксклюзивности от Bimax.
CONTACTS
WWW.BIMAX.BIZ
BIMAX HALL 8 - STAND E29-D24
ИТАЛИЯ:
BIMAX Stefano Falcomer АДРЕС Via Sagree, 19 33080 Prata di Pordenone (PN) ТЕЛ. +39 0434 602311 ФАКС +39 0434 621850 E-MAIL export@bimax.biz РОССИЯ :
SCANEX Алексей Норкин АДРЕС Нахимовский пр-кт 47 uff.1214 - 117418 - Москва ТЕЛ. +7 495 7840148 ФАКС +7 495 2329447
30_31_Cia_Tre-P
28-08-2008
11:28
Pagina 30
30 IL FOGLIO DEL MOBILE 8-11 Октября 2008
FOCUS ON / CIA INTERNATIONAL HALL 8 - STAND A08
WWW.CIAINTERNATIONAL.IT
Функциональность и оригинальность Новаторство, качество и чувство прекрасного: характеристики, присущие компании CIA International, за несколько лет завоевали сердца российских покупателей
CONTACTS
которых понимающие красоту и качество российские посетители проявляют неподдельный интерес ко всем новинкам этой компании. На выставочном стенде в Москве на выставке Saloni Worldwide 2008 посетители смогут увидеть некоторые изделия из нового каталога: кровать Maku с отстёгиваемой обивкой и с карманами в изголовьи; запатентованная система Rally c двойным профилем, который может быть зафиксирован на стене и укомплектован полками, карманами, рамками для фотографий и вешалками или выполнять функцию перегородки в центре комнаты, передвижная кровать с тройным изголовьем, в трёх цветовых вариантах для создания грациозных спектральных комбинаций, кроватиблизнецы Rally, фиксированные на двойной настенный профиль и свободно передвигаемые по комнате благодаря специальным полозьям, запатентованный шкаф Display, настоящий имиджевый образец от CIA International, с особыми створками, наделёнными прозрачными съёмными панелями, под которые можно поместить фотографии, рисунки, постер или письма. Система Display дает теперь ИТАЛИЯ:
CIA INTERNATIONAL Alberto Ottone Export Manager
АДРЕС Via C. Greppi, 60/62 20050 - Sovico (MI) ТЕЛ. +39 039 2011222 ФАКС +39 039 2012264 E-MAIL cia@ciainternational.it РОССИЯ:
STUDIO BUGATTI Елена Афонина АДРЕС Ул. Арбат 4/1, Москва ТЕЛ. +7 495 6900804 E-MAIL albertobugati@mail.ru
И
з самого сердца области с названием Brianza CIA International поставляет в Италию и зарубежные страны разноцветные комнаты для детей и подростков: раздвижные кровати, специально оборудованные стенные панели (boiserie), письменные столы, отдельные детали и целые системы для шкафов, выполненные в дереве, с привлекательным дизайном и декором в виде ярких цветов. На российском рынке компания из Sovico работает около 8 лет и поставляет свои коллекции в лучшие интерьерные магазины Москвы, Санкт-Петербурга и крупнейших городов бывшего Советского Союза и постоянно участвует в специализированных выставках, на возможность включения любых печатных изображений в различные элементы интерьера , такие, как: изголовья кроватей, мебельные створки и книжные шкафы. Эта коллекция прекрасно подходит российским покупателям, которые склонны к индивидуализации интерьера и приветствуют его уникальность. Последнее нововведение в этом направлении – это возможность печати цифровых изображений непосредственно на створки шкафа. Обогатилась также гамма отделок: к отделкам «под осветлённый дуб» и «под орех, крашенный в вишнёвый» присоединились также 3 варианта из меламина: отбеленный дуб, темный дуб и дуб сливочного цвета с более 25 оттенками лакированных покрытий, что является сильной стороной CIA International.
30_31_Cia_Tre-P
28-08-2008
11:28
Pagina 31
8-11 Октября 2008 IL FOGLIO DEL MOBILE 31
WWW.TREP-TREPIU.COM
TRE-P&TRE-PIÙ HALL 8 - STAND D08-E09
B
PAVILLION MINIMAL - CONTINNUM
Марка со множеством ’плюсов’ Теперь и в России TreP&Tre-Più привлекает клиента совершенством своей продукции и качеством гарантийного обслуживания дистрибьюторскую сеть авторизованных продавцов нашей продукции в городах и регионах, которые сотрудничают с компанией в течение многих лет, знают продукт и продвигают его с помощью печатной рекламы”. Затем менеджер добавляет: “В будущем компания намерена не столько усиливать свое влияние на российском рынке, увеличивая число авторизованных дилеров, сколько упрочнять существующую дистрибьютерскую сеть, расширяя свою REVER
экспозицию в show room уже завоёванных клиентов, улучшая качество обслуживания и постоянно предлагая самые последние модели”. И, прежде всего, чрезвычайно важна забота об изделиях и их послепродажном обслуживании, поскольку, как уточняет Natalia Lyapun, “российский потребитель всегда был очень требователен к качеству. За последние несколько лет его вкусы заметно изменились и стали более изысканными, приближаясь к
европейскому и итальянскому стандарту. Отсюда и склонность к современному стилю обстановки, чистоте линий, что еще нельзя назвать минимализмом, но некоей тенденцией к эклектике, с предпочтением
CONTACTS
этом году на московском стэнде компании TreP&Tre-Piu, специализирующейся на производстве высококачественных дверей, раздвижных перегородок и створок, российские посетители смогут полюбоваться дверями Planus, обитыми кожей и сталью inox, а также покрытиями для перегородок Continuum с различной отделкой и новыми разновидностями стёкол, созданными исключительно для российского рынка. Все они являются авторскими работами, которые всегда высоко ценились российскими заказчиками. “После дверей Planus в последние годы огромным успехом стали пользоваться раздвижные панели Pavilion различных моделей, спроектированные Antonio Citterio из разнообразных материалов, двери Rever из полиэстера работы Сini Boeri и совсем недавно – покрытия для перегородок Continuum того же Antonio Citterio. “Не стоит забывать также классическое изделие из дерева Polis или изделия, созданные специально для российского покупателя, такие, как Venezia и Flavia”, – начинает свой рассказ Natalia Lyapun, главный менеджер на территории России и стран СНГ. “Более 15 лет насчитывает опыт успешной работы на этом рынке компания TreP, имеющая налаженную
POLIS
материалов тёплых оттенков. И, конечно, внимание к мельчайшим деталям и требование высокого качества во всем. Большим спросом пользуются предметы роскоши и, в особенности, бренд”.
ИТАЛИЯ:
UNION
TRE-P&TRE-PIÙ
АДРЕС Sevastopolsky pr. , 24b/24, ТЕЛ. +7 495 1279007 Marksistskaya ul., 3, TK "Planeta" ТЕЛ. +7 495 7858862 Kutuzovsky pr., 45 ТЕЛ. +7 495 2493335
Natalia Lyapun Export Manager
АДРЕС Via dell’Industria, 2 20034 - Birone di Giussano (MI) ТЕЛ. +39 0362 861120 МОБ.ТЕЛ. +39 348 5144312 ФАКС + 39 02 700530268 E-MAIL n.lyapun@fastwebnet.it
GELLERIA CHASTNY INTERIER АДРЕС Ul. Prechistenka , 40/2 ТЕЛ. +7 495 2461636
РОССИЯ:
LANDOOR АДРЕС Leninsky pr., 72/2 ТЕЛ. + 7 495 131-4930, ul. Krasnoprudnaya, 22 ТЕЛ. + 7 495 2660000 Komsomolsky pr., 48 ТЕЛ. +7 495 2420384
CREDIT CAREMICA АДРЕС ul. Voatskaya, 27 ТЕЛ. +7 495 9560059
NOVY INTERIER АДРЕС Berezhkovskaya nab., 14 ТЕЛ. +7 495 249-9645
MASHTAB 1:1 АДРЕС Frunzenskaya nab.,38/1 ТЕЛ. +7 495 2469006
MBTM АДРЕС Kutuzovsky pr, 34 ТЕЛ. +7 495 9567766
32_33_CA Style_Pigoli
28-08-2008
11:31
Pagina 32
32 IL FOGLIO DEL MOBILE 8-11 Октября 2008
FOCUS ON / WWW.CASTYLE.IT
CA STYLE HALL 10 - STAND H16-L17
Культура классики во всем мире Классические интерьеры неувядаемой красоты и высочайшего качества исполнения
Б
олее тридцати лет насчитывает опыт Carlo Asnaghi, владельца одноименной компании из Meda, родины мебельного производства. Здесь реализуют дорогостоящую мебель и диваны в классическом стиле для гостиных, спален и зоны contract , а также двери и boiserie (настенные панели), производимые по индивидуальному заказу. Изделия выполняются из натурального дерева вручную, нет даже и намека на пластиковые и искусственные элементы – словом, все то, что могут оценить только настоящие знатоки. Произведения, в основе которых заложен скрупулезный труд и давние традиции умелых мастеровстоляров, резчиков, обивщиков – и каждый из них является наставником в своей области. Результатом являются гармоничные и действительно неповторимые композиции, особенно ценимые на зарубежном рынке, доля
SABA MEDEA
CLAIRE REHINA
CONTACTS CARLO ASNAGHI STYLE Carlo Asnaghi Managing Director
АДРЕС Via Conciliazione, 25 - 20036 Meda (MI) ТЕЛ. +39 0362 71950 ФАКС +39 333614 E-MAIL info@castyle.it САЙТ В ИНТЕРНЕТЕ www.castyle.it
которого составляет 90% всех продаж. Главным образом это касается российского, арабского рынка, а также рынков развивающихся стран, где изделия CA Style украшают частные резиденции, дворцы и самые престижные гостиницы. Изделия, свидетельствующие о любви к древней традиции, которая принадлежит краснодеревщикам, мастерам по обработке ценных пород дерева, и которая распространена в «мебельном округе» Brianza. Речь идет о художественных интерьерах по индивидуальному заказу, которые объединяют в себе Арт деко и самые современные стили. Весь рабочий процесс, начиная с утверждения проекта и заканчивая установкой готового изделия, строится с учетом любых пожеланий заказчика. Несомненно, что основным является любовь к красоте, но также и стремление заслужить доверие клиента, т. н. customer care.
32_33_CA Style_Pigoli
28-08-2008
11:31
Pagina 33
8-11 Октября 2008 IL FOGLIO DEL MOBILE 33
WWW.PIGOLI.COM
PIGOLI SALOTTI HALL 11 - STAND D09
Товарный знак с неповторимым стилем Семейное наследие мастеров, воплощенное в изделиях высочайшей ценности
К
омпания Pigoli Salotti, с центральным офисом в мебельной столице Meda, основана Patrizio Pigoli более шестидесяти лет назад. На протяжении многих лет и с большим успехом ею управляют братья Giuseppe и Massimo Pigoli. Компания, постоянно принимающая участие в основных международных выставках, в числе которых и Saloni Worldwide в Москве, появилась в Италии, получив международное признание, как на европейском рынке, так и в других регионах мира, среди которых важное место занимает Россия. Здесь компания начала свою деятельность в начале 90х. Pigoli Salotti, несомненно, внесла свой вклад в историю эсклюзивного интерьера, предлагая изделия высочайшего качества в традициях художественного промысла наряду с классикой, хорошо сочетающихся с самыми различными аспектами современного жизненного пространства. «Нашей сильной стороной и по сей день является работа ремесленников. Диваны выполняются подетально. С незапамятных времен мы изготавливали гостиные и салоны, но в последние десять лет к их производству прибавились кровати с обивкой. Речь идет о кроватях с элементами аристократичности, без вычурных линий, с характерной сдержанностью и многогранностью, – подчеркивает Giuseppe Pigoli. Компания из Meda выпускает две линии изделий: одна представлена в каталоге под названием «Классика» и предлагает элегантную и изысканную мебель в классическом стиле, другая, под названием «Upper class», отражает более современный креативный дизайн. Именно по случаю участия на выставке в Крокусе Pigoli представит новый каталог, в котором представлены исключительно кровати.
Отличительной чертой Pigoli является готовность к изменению размеров представленных моделей и сотрудничество с архитекторами в реализации отдельных образцов по индивидуальным рисункам. Это высоко ценится российскими заказчиками, предпочитающими эксклюзивную мебель и индивидуальный подход, который данная компания всячески поощряет, предлагая, помимо круглых диванов разных радиусов, также трансформируемые диваны со стандартными модулями. Широкий выбор покрытий из кожи и дорогих тканей в комплекте с богатыми отделочными материалами позволяет создавать образцы, не имеющие аналогов, отвечая вкусам самого взыскательного покупателя и гарантируя очень хорошее соотношение цены и качества. Pigoli разбирает все запросы клиента, как технические так и коммерческие, и выполняет их точно и своевременно. Большое внимание уделяется соблюдению сроков поставок, утвержденных в момент оформления заказа. Как мы видим, существует множество предпосылок, чтобы пойти навстречу зарубежному клиенту, в особенности российскому, с которым за последние годы сложились прекрасные взаимоотношения, основанные на доверии и сотрудничестве.
CONTACTS PIGOLI SALOTTI АДРЕС Via Como, 99 - 20036 Meda (MI) ТЕЛ. +39 0362 569221 ФАКС +39 0362 681224 E-MAIL donatella@pigoli.com
34_35_Zanaboni_Colico
28-08-2008
11:36
Pagina 34
34 IL FOGLIO DEL MOBILE 8-11 Октября 2008
FOCUS ON / WWW.ZANABONI.IT
ZANABONI HALL 11 - STAND C06-D05
Специализация решает все Совершенный дизайн от Zanaboni. Стенд этой компании знакомит российских посетителей с классической утончённостью и современной оригинальностью линий
CONTACTS
OCEANO
ИТАЛИЯ:
ZANABONI АДРЕС Via del Lavoro, 13/15 20036 - Meda (MI) ТЕЛ. +39 0362 73280 ФАКС +39 0362 70066 E-MAIL info@zanaboni.it РОССИЯ:
STILE MISTI АДРЕС ul. Piatnizkaya, 59/19 ТЕЛ. +7 495 9593363 +7 495 9516026
NEW HOUSE DESIGN ТЕЛ. +7 495 7395403 E-MAIL italmebel@stroitel.ru
K
омпания Zanaboni гордится своей узкой специализацией, поскольку видит в ней синоним абсолютного качества, высоко ценимого на зарубежном рынке. И не только . Российскому покупателю тоже пришлись по вкусу классические тканые обивки этой торговой компании из мебельной области Brianza. Её деятельность началась в 60-х годах, и с тех пор компания занимает прочные позиции на мировом рынке, продавая свою продукцию в лучших магазинах и студиях декора. Кроме того, Zanaboni является текстильным производителем, поставляя богатые коллекции своих эксклюзивных тканей в сочетании с изысканной линией аксессуаров. Компания работает с Россией более 15 лет, за это время её клиентами стали известные политики, финансисты и деятели культуры. Zanaboni всегда следила за изменением вкусов россиян. По сравнению с прошлыми годами подход к выбору изделий стал более зрелыми и в большей степени сосредоточенным на качестве изделия. Стенд компании на выставке Saloni Worldwide демонстрирует разделение на классическую и современную линии. Выставочное пространство открывается показом более традиционной классической линии, в которой преобладают шёлковые узорчатые обивочные ткани с рисунками ручной работы и разнообразные аксессуары, такие, как инкрустированные столики, лампы из чистого золота 18 карат и из хрусталя Swarovski.
ASIA
Все эти драгоценные ткани и материалы подходят для создания представительной и торжественной обстановки, которая пользуется большим спросом у российского клиента. Вторая часть стенда посвящена современной линии, которую, как уточняет Massimo Zanaboni, «нельзя назвать «модерновой», но скорее «transitional», т.е. богатой деталями работы ремесленных мастеров». Можно будет вблизи полюбоваться моделью Oceano с квадратными очертаниями, с планками в обработке capitonne и эксклюзивными бархатными и шёлковыми тканями с цветочным орнаментом. «Эта линия отличается также своими деталями, как например: квадратными формами столиков или отделкой из чёрного мрамора, придающими ей оттенок современности», – продолжает Zanaboni. В завершении нужно сказать, что амбиции этой фирмы далеки от претензий на универсальность. «Наш девиз «Sofas, fabrics, accessories» прекрасно передает философию нашей компании, – говорит Zanaboni, – что означает специализацию на мягкой мебели, совершенство тканей и уникальность аксессуаров».
34_35_Zanaboni_Colico
28-08-2008
11:36
Pagina 35
8-11 Октября 2008 IL FOGLIO DEL MOBILE 35
WWW.COLICODESIGN.COM
COLICO DESIGN HALL 7 - STAND L10
Новые тренды для утончённого вкуса… ... предлагает компания Colico Design, которая встретит российских посетителей на своём стенде с произведениями модных дизайнеров, демонстрирующих изделия креативные, новаторские, но в высшей степени практичные
K
омпания Colico создается в 1920 году и заявляет о себе на внутреннем и зарубежных рынках в 70-х годах благодаря лучшим своим изделиям, а именно, столам и стульям. В 1982 меняется торговый знак, и теперь фирма называется Colico Design. Благодаря многочисленным исследованиям, использованию новейших материалов и оптимизации
TAVOLO ARTÙ E SEDIE KING
от Colico Design уникальными произведениями, достойными внимания самой взыскательной публики и отвечающими требованиям российского рынка к новому тренду.
RETRO
элементы стиля барокко; отделка выполнена из материалов золотого и серебряного цвета, существуют также варианты в чёрном, красном цветах и в других цветовых решениях. Стол Bronte с прозрачной стеклянной столешницей и ножками, покрытыми сусальным серебром и золотом, и стулья Dress Up, целиком отделанные “мятой” кожей. Изысканный дизайн и новейшие материалы делают изделия
FREEHAND
CONTACTS
VERNER
производственных процессов, компания начинает ориентироваться на дизайнерские проекты, высоко котирующиеся архитекторами, дизайнерами по интерьеру и байерами. Изделия от Colico Design сочетают в себе элегантность, изысканность и новаторство. Последнее качество определяет выбор новейших материалов и является одним из главных “козырей” фирмы. На выставке будет представлена модель табурета Hip/ss в двух новейших версиях: с сидением из прозрачного акрилометалла и “запрятанной” в него соломой и сеном от старых стульев dantan, а также с сидением из акрилометалла glitter. Будет также представлен стул Diva c сидением из Hirek запатентованного материала, характерного своей удивительной лёгкостью и сверкающим глянцем и полностью утилизируемого. Эти качества позволяют получать изделия самых разных форм и размеров, с сидениями из “серебряной” и “платиновой” кожи, которые способны долго сохранять прочность и устойчивость. На стенде также будут представлены такие элегантные и утонченные модели, как зеркальное трюмо Retro` из термоформированного акрилометалла методом лазерной резки, в котором подчёркиваются
ИТАЛИЯ:
COLICO DESIGN Walter Colico АДРЕС Via Monza, 39 20039 - Varedo (MI) ТЕЛ. +39 0362 582498 ФАКС +39 0362 544484 E-MAIL info@colicodesign.com РОССИЯ: Матвийчук Валерия Николаевна АДРЕС Via Volvera, 16 10141, Torino (TO) ТЕЛ/ФАКС +39.011378425, МОБ.ТЕЛ. +39.338 6002629 +39 393 2891631 МОБ.ТЕЛ.МОСКВА +7 901 5121932, +7 926 7575600 E-MAIL v-matviychuk@mail.ru, yesvalery@yahoo.it
36_39_FacetoFace
28-08-2008
11:39
Pagina 36
36 IL FOGLIO DEL MOBILE 8-11 Октября 2008
FACE TO FACE С ГЛАЗУ НА ГЛАЗ С НЕКОТОРЫМИ КРУПНЫМИ ИТАЛЬЯНСКИМИ ДИЗАЙНЕРАМИ, С КОТОРЫМИ МЫ ОБСУДИЛИ НЕ ТОЛЬКО
Архитектор Mauro Lipparini применил свой стиль «натурального минимализма» в самых различных творческих контекстах – от интерьера до архитектуры, от индустриального дизайна до графического – в сотрудничестве с самыми прославленными личностями и с известнейшими компаниями Рынок интерьеров в России. Каков, по-Вашему, вклад итальянского дизайна в его развитие? В течение нескольких лет Россия является одним из крупнейших бурно развивающихся рынков. Так же как и в других странах в недалёком прошлом, рынок интерьерного дизайна и мебели поделился на две части. К первой и большей его части (в смысле объема продаж и потребительского спроса) относится классика, в то время, как современный дизайн занимает всего лишь небольшую, элитарную нишу. Должны пройти годы, прежде чем мы станем свидетелями широкого распространения современного дизайна на российском рынке. Это ситуация, периодически повторяющаяся вместе с ростом мебельного рынка:появление классического стиля всегда предвосхищает рождение современных тенденций в дизайне. Это говорит о том, что клиент не смотрит вперед, он еще не созрел для восприятия современности, но легко принимает все, что до настоящего момента привык видеть вокруг себя. В данном случае классика играет роль ценностного стереотипа, в ней он признаёт достоверность и предпочитает вкладывать деньги в очевидную роскошь. Возможно, только его дети смогут оценить современное. В свою очередь, Италия производя эту самую классику, в то же время является одним из лидеров в области дизайнерских идей, в полной мере отражая культуру нашего времени.
Какое определение Вы бы дали современному художнику? Всегда правильно задавать себе вопрос, кто такой и что из себя представляет художник. По-моему, его характеризует нонконформизм, риск, особое видение, отказ от стратегий и неповторимость. Не думаю, что художник живёт вдали от мирской суеты, это скорее классическо-романтическая версия. На самом деле, это человек, всецело погружённый в повседневную жизнь общества, сочувствующий страданиям людей, вдыхающий их ароматы и миазмы, переходящий от света цивилизации в её темноту, и затем передающий свои чувства с помощью искусства. Художник в нем перестаёт существовать, когда он превращает успех в жадность к деньгам и уходит от риска и поиска, когда он начинает повторяться, найдя свою золотую жилу, используя одни и те же темы в качестве формул и, наконец, превращаясь в художника с общественным лицом, а свое собственное изображение становится для него намного важнее смысла.
Каковы Ваши планы на будущее? В настоящее время я работаю над несколькими проектами для резиденций, вилл и квартир площадью в 100 000 кв.м и проектами для коммерческих зданий, ресторанов и showroom общей площадью в 40 000 кв.м в Китае, Корее и Японии. Эти архитектурные проекты распространяются также и на дизайн интерьеров. Misura Emme играет важную роль в моей работе архитектора: на протяжении долгих лет я сотрудничаю с этой фирмой в качестве арт-директора в сфере индустриального дизайна. В то же время множество работ по интерьеру, которыми я занимаюсь, реализованы силами компании Misura Emme, и результатом этого сотрудничества стал необыкновенный творческий и идейный симбиоз.
Monos by MisuraEmme
ТЕН
КО
36_39_FacetoFace
28-08-2008
11:39
Pagina 37
8-11 Октября 2008 IL FOGLIO DEL MOBILE 37
МИР СО СВОИМИ ЗАКОНАМИ ТЕНДЕНЦИИ НА РОССИЙСКОМ РЫНКЕ, НО ТАКЖЕ ПОПЫТАЛИСЬ ДАТЬ ОПРЕДЕЛЕНИЕ СОВРЕМЕННОГО ХУДОЖНИКА
«Эмоциональный, непринуждённый, удобный». Так определяет Marco Piva свой стиль в архитектуре, промышленном и интерьерном дизайне. Сначала путешественник и только затем проектировщик, Marco Piva создаёт проектные решения, пронизанные стилистической свободой и композиционной сдержанностью. Короткий комментарий на тему российского рынка Россия – рынок развивающийся. Это огромная страна, которая вернулась к нормальной жизни. Вначале приобретение вещей находилось почти на уровне китча, но в последние десять лет наблюдается заметное изменение вкуса в сторону красоты и практичности покупки – отрадное явление, приобщающее россиян к итальянской культуре, которой они всегда восхищались. Вследствие высокой покупательной способности высшей социальной группы появилась заметная тенденция к персонализации, поэтому такие изделия, как, например, от компании Murrina, целиком отвечают вкусам этого потребителя.
Существует ли в наше время энциклопедическая и классическая культура художников прошлого? И как Вы определили бы свое место? Я бы смог отнести себя к классической культуре, в основе которой лежит самодисциплина и взаимодополнение между живописью, архитектурой, музыкой и другими культурными и творческими сферами. Мой дизайнерский проект является составной частью обширного плана, обращённого к обществу, в котором важны не только технические детали, но также обстановка, в которой находится сам объект, контекст, утилитарность внутри дома и вовне. В наши дни заметно вырос интерес к технологическому исследованию данной продукции, выяснению, что полезно и необходимо, какие игровые элементы можно исключить или добавить, придав изделию притягательность и символичность.
Поговорим об экодизайне... Италия, так же как и Япония, располагает ограниченными природными ресурсами, поэтому мы генетически склонны к умеренности в выборе материалов, в большей степени, чем другие страны. И такие древние материалы, как дерево и сталь, используемые рачительно и с толком, до сих пор предоставляют огромный выбор новаторских решений.
36_39_FacetoFace
28-08-2008
11:39
Pagina 38
38 IL FOGLIO DEL MOBILE 8-11 Октября 2008
FACE TO FACE
С ГЛАЗУ НА ГЛАЗ С НЕКОТОРЫМИ КРУПНЫМИ ИТАЛЬЯНСКИМИ ДИЗАЙНЕРАМИ, С КОТОРЫМИ МЫ ОБСУДИЛИ НЕ ТОЛЬКО ТЕНД
Alex Turco
арт-дизайнер. Появление в области фотографии и графики новейших экспериментальных техник, смешанных с художественной проникновенностью, побуждает к разработке персонального подхода В прошлом художники были личностями разносторонними, людьми энциклопедической культуры... Возвращаясь к настоящему, что значит быть художником в наше время? Несомненно, наши предшественники были в курсе всех достижений, которые им предлагало общество в те времена. В наши дни способы работы художника изменились с учетом технического прогресса. Роль художника в обществе также изменилась. Исследования, которые мы проводим, стали намного динамичнее, и моя работа является ярким примером этого. Цифровые фотографии, их « деформация» с помощью компьютерной графики и, наконец, их обогащение при помощи ручной обработки и есть тому подтверждение. Настоящий художник, в моем представлении, это личность, способная работать на все 360 градусов, т.е. не ставя себе ограничений в использовании материалов и технологий, одержимая работой и умеющая смешивать различные стили. Это и создает его ничем не повторимый творческий дух.
В одном из печатных сообщений читаю, что «каждая продукция реализуется с соблюдением принципа слияния с окружающим пространством», и что детали интерьера, Вами созданные, « задуманы как образец «нового художественного брэнда», скроенного из art fashion и дизайна». Смогли бы Вы подробнее об этом рассказать? Мои работы спроектированы для оформления модных новаторских обстановок, таких как spa центры, отели, модные бутики, рестораны, клубы, офисы и частные жилые дома – т.е., все те помещения, которые были задуманы исключительно для того, чтобы подчеркнуть сам дизайн интерьера. Моя задача на сегодня – «вплавить» в пространство декоративные панели, которые я создаю совместно с архитектором (он же дизайнер по интерьеру), работать над спектральными сочетаниями, что означает использование тех же материалов, которые были созданы для конструирования самого пространства. Обычно картина, приобретенная клиентом, является предметом, существующим вне общей контекста, цветовым пятном, поставленным на стену. Я же пытаюсь работать в обратном ключе: картина должна быть, как
Добротность и экодизайн – вот два основных источника Вашего творческого вдохновения. Они же являются залогом успеха для Италии в целом. Как, по Вашему мнению, к этим понятиям относятся на международной арене и, прежде всего, в России? Думаю, что качество, уважение к окружающей среде и творческий подход необходимы для успешной работы в любой точке планеты. Люди, к которым я обращаюсь, – это прежде всего люди творческих профессий: дизайнеры, стилисты, музыканты, т.е. личности, которые узнают себя в том, что я делаю, и способны постигнуть нераздельную связь между художественным проектом и природой. Конечно же, они не представляют большинства, но относятся к существующей уже во всем мире нише, которая со временем непременно будет расширяться, поскольку здравый смысл не имеет границ.
В Ваших работах отдаётся большое предпочтение дубу. Какие эмоции он у Вас вызывает? Эта любовь осталась во мне со времен моей работы антикваром. Помню проходившие через мои руки потрясающие образцы редкой красоты, пронизанные историей, но именно дубовая мебель всегда производила на меня неизгладимое впечатление. Дуб – дерево крепкое, элегантное, с неповторимым запахом. В 1975 году при создании моей первой коллекции я заботился, прежде всего, об эстетике самого материала в каждой детали, созданного для воспроизведения натурального «несовершенства» такого одушевленного дерева, как дуб. В одном из своих интервью Вы рассказываете, что в данный момент работаете над проектом по реализации отдельных частей интерьера, которые будут созданы руками бывших заключённых из древесины вторичной обработки для создания элементов упрощенного экологического дизайна. На какой стадии находится этот проект? В моей голове проект уже готов. Но я хотел бы обучить ремеслу, которое люблю, всех желающих им овладеть, приближая их к самому процессу изготовления. Из-за предвзятости и недальновидности мебельных производителей моя роль дизайнера в этом случае ограничилась изготовлением небольшого количества предметов из вторичного сырья (поддоны, части строительных лесов из дерева и т.д.) с помощью разных непрофессиональных инструментов. Каждый предмет, по моей задумке, должен иметь сразу несколько функций, пусть даже необычных, должен быть полезным в повседневной жизни, но самое главное – выполнять роль живого протеста против глобального загрязнения окружающей среды. Получает ли на самом деле широкое распространение сознательное отношение к природе в среде производителей? Делаются ли конкретные усилия по изменению внутреннего производственного цикла? Мои разговоры об экологии в 70-ых годах считались чудачеством, в особенности, если речь шла о производстве мебели. Сегодня даже самые консервативно настроенные оппоненты начинают менять внутреннюю структуру целой компании, все хотят называться экологически совместимыми, адаптироваться, сокращать расходы и перерабатывать вторичные материалы. В уважающем себя проекте не может отсутствовать пункт об охране окружающей среды. Не могу сказать, происходит ли это сознательно или же с целью соперничества, но наблюдаемые усилия мне кажутся вполне реальными.
Mario Prandina был одним из пионеров экологического
д
36_39_FacetoFace
28-08-2008
11:39
Pagina 39
8-11 Октября 2008 IL FOGLIO DEL MOBILE 39
МИР СО СВОИМИ ЗАКОНАМИ
ЬКО ТЕНДЕНЦИИ НА РОССИЙСКОМ РЫНКЕ, НО ТАКЖЕ ПОПЫТАЛИСЬ
ДАТЬ ОПРЕДЕЛЕНИЕ СОВРЕМЕННОГО ХУДОЖНИКА
ваза, как диванная подушка, как туфли, подобранные к платью. Именно благодаря этому подходу я хочу изобрести новый life style и со временем создать целую серию изделий, которые стали бы частью нашей ежедневной жизни, в которой искусство и дизайн взаимно дополняли бы друг друга.
Короткий комментарий на тему российского рынка Я считаю, что российский рынок в последнее время становится необыкновенно интересным и привлекательным, особенно в моей области. Я уже работал со многими русскими клиентами, людьми необычными и серьезными. Думаю, что такому росту интереса и спроса способствуют и вложения иностранных предпринимателей, работающих в этой сфере.
Ваши проекты на ближайшее будущее Что касается компании ALEXTURCO, то в ближайшие месяцы мы постараемся создать мировую дистрибьютерскую сеть магазинов элитных интерьеров в содружестве с архитекторами и дизайнерами интерьеров. В качестве нового проекта с сентября будет запущена линия ONLY ONE из практически бесценных материалов и уникальных, нетиражируемых изделий, предназначенных для узкого круга международных галерей. Тогда же, в сентябре, появится и I-M httр://www.i-mlifestyle.com. Это единственное и еспрецедентное соединение технологии, стиля, искусства и дизайна, определяющее новый life-style. I-M есть индивидуализация бытия. Наши вещи будут проникнуты собственным стилем, и все окружающее нас может стать тем, чем мы пожелаем!
гического дизайна, а также создателем торговой марки Plinio il Giovane
Tarcisio Colzani занимается дизайном много лет. Уже в раннем возрасте он забавлялся в столярной мастерской отца, создавая маленькие фигурки из дерева. Он называет себя «дизайнером-ремесленником». С давних пор Tarcisio Colzani сотрудничает с крупными фирмами в зоне Brianza В области дизайна ещё существует такое понятие как творческая искра? Не слишком ли ее задвигает на задний план бизнес? Конечно же, ещё существует! Это творческий акт, но за ним, тем не менее, в срочном порядке следует доведение до совершенства конечного изделия, которое в любом случае должно удовлетворять интересы компании, должно быть внесено в каталог и затем поступить в продажу. Всё зависит от компании, на которую работаешь: если, например, речь идёт о системах, то о творческом вдохновении не может быть и речи, если же сотрудничаешь с компанией, производящей отдельные детали интерьера, как, например Porada, то здесь можно пустить в ход всю фантазию и попытаться создать новое изделие, не думая о том, каково неизвестное составляющее успеха этого продукта на рынке.
К какому стилю Вы бы отнесли свой собственный дизайн и какие изменения претерпело Ваше вдохновение с годами? Я - дизайнер-ремесленник, люблю пачкать руки, говорить на диалекте с плотниками, проще говоря,... вживаться в изделие. Вдохновение... сродни вращающемуся колесу. Кто-то сказал, что дизайн похож на эстафету: эстафетную палочку берёт тот, кто приходит следом за тобой. Вместо того, чтобы говорить о вдохновении в дизайне, я бы обратил внимание на переосмысление классических форм, постоянно исправляемых в зависимости от практицизма, совместимости и выбора материалов.
Как изменились выставки со временем? В настоящее время наблюдается тенденция к однородности качества. В 70-е годы на выставки шли, чтобы полюбоваться новинками нескольких фирм, которые представляли несколько направлений. Сегодня действительно редко встречаются уникальные изделия. От стенда к стенду замечаешь, что все представленные экземпляры выполнены очень качественно. Из-за такой однородности только специализированные издания лучше меня смогут найти самые представительные и интересные образцы.
Nap by Porada
40_43_Monitor
28-08-2008
11:41
Pagina 40
40 IL FOGLIO DEL MOBILE 8-11 Октября 2008
MONITOR
НАШ ВЫБОР ЭКСКЛЮЗИВНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ПО ИНТЕРЬЕРУ НА 2008 ГОД... НЕКОТОРЫЕ ИЗ НИХ ВЫ СМОЖЕТЕ УВИ 1
JESSE Stay (дизайн Sergio Brioschi): в основе первоначальной конструкции лежит геометрическая фигура, доступная обзору с нескольких сторон. Stay снабжен дублируемым и вращающимся элементом, создающим формы и композиции различной высоты. Основание способно раскручиваться. 2
TONON Уникальность его состоит в хитроумном сидении с названием Question Mark, являющимся плодом креативной фантазии дизайнера Stefan Heiliger. При рассмотрении с различных сторон эта причудливая основа напоминает вопросительный знак. В целом, это непрерывная и волнообразная структура без подлокотников на единственной ножке, встроенной в центральную подставку из хромированного металла.
2
3
GATTO Кухня Taka в самой последней версии из дуба, крашенного в серый цвет, в сочетании с глянцевыми белыми поверхностями, предназначена для тех, кто предпочитает модели без ручек. Так подчёркивается чистота форм без отказа от практичности.
1
3
4
FRATELLI ALLIEVI Все изделия Allievi выполнены из чистого дерева с ручной резьбой работы самых умелых мастеров. Обивка со встроенными пружинами и точно подобранные ткани гарантируют превосходное качество.
11
5
REXITE Eveline, лёгкий и удобный стул, вставляемый один в другой. Выполнен штамповкой из технических полимеров в нескольких прозрачных цветовых вариантах: белом, янтарном, зелёном, синем и антрацитовом, а также в нескольких цветовых вариантах из непрозрачного материала: белом, красном и чёрном. Геометрический рисунок рождает в пространстве объемы, сотканные из плавных и непрерывных линий, которые отражаются в блестящей поверхности.
4
5
6
INDA К серии Progetto принадлежит встроенная раковина Dharma Rettangolo из белого мрамора с боковой коробкой для салфеток из хромированной латуни. Мебельный ящик с глянцевой ламинированной поверхностью цвета красного рубина и ручками из хромированной латуни. Также присутствуют настенные элементы: ёмкости для предметов ежедневного использования в сочетании узлового алюминия с глянцевой задней панелью цвета красного рубина и подвесной настенный шкафчик с зеркальной дверцей vasistas и внутренней стеклянной полкой.
13
6
7
LA CIVIDINA Удобное кресло со скамеечкой для ног Dolce Vita – изделие под торговой маркой La Cividina. Оно завершает новую линию Helldesign, выполненную Stefano Bigi в современном стиле и разноплановом дизайне.
7
8
14
40_43_Monitor
28-08-2008
11:42
Pagina 41
8-11 Октября 2008 IL FOGLIO DEL MOBILE 41
TOP 30
ЖЕТЕ УВИДЕТЬ УЖЕ НА ЭТОЙ ВЫСТАВКЕ! 8
FIRME DI VETRO Charme – новая привлекательная коллекция настенных ламп, выполненных из выгнутых стеклянных пластин светлых тонов. Короткий настенный вариант, и более длинный подвесной вариант для центрального освещения. Стеклянный плафон украшен листовым орнаментом (золотое или платиновое покрытие) с внешней стороны и трафаретным изображением с внутренней стороны. 9
MESON’S CUCINE Внушительные размеры и обрамление в отделке створок – отличительные черты модели под названием K_Zen. Материалы и особенности деталей определяют характер этой кухонной мебели: теплота – от дуба с оттенками чёрного, белого, серого или montecristo, солидность – от камня Santafiora и чёрного мрамора Africa, современность – от стали и материала с названием Nikro.
9
10
10
EMMEBI Code – название книжного шкафа с ящиками, в котором сочетаются закрытые пространства с дверцами высотой во всю длину шкафа и открытые полки. Таким образом, чередование закрытых и открытых элементов сочетает две противоположные функции. Оптический эффект напоминает штрих-код. 11
BRIANFORM Новая модель мягкого дивана Soho от компании Brianform напоминает cтиль Pop Art чередованием белого и чёрного цветов и подчёркивает элегантность формы и практичность дизайна.
11
12
12
FAST Стол Radice Quadra (дизайнеры Robby и Francesca Cantarutti) задуман и спроектирован специально для зоны living или для внешних пространств. Прекрасно вписывается в проекты contract, используется для оформления переговорных залов или других общественных территорий. 13
POLIFORM Разнообразие – вот самый подходящий термин для описания спальной коллекции от Poliform: 13 различных предложений, в которых объединены практичность, эмоциональность и дизайн. Таковы кровати с ярко выраженными индивидуальными чертами, как, например, модель Canaletto. 14
CESAR Среди богатого разнообразия кухонной мебели Cesar выделяется модель Luce с лакированной поверхностью цвета экру и папайя. Створки базовой мебели и колонны выполнены из стекла и отделаны блестящим алюминиевым профилем Maniglia Luce. Подвесные шкафы со стеклянными створками цвета экру украшены блестящим алюминиевым профилем, для открытия створок используется специальная застёжка. Настенная вытяжка из стали Inox.
13
15
MATTEOGRASSI
14
15
Nashira – новый вариант шезлонга, спроектированный дизайнером T. Wise. Характеризуется простотой и удобством форм, продуманностью в деталях и умелым использованием высококачественных материалов. Предназначен для использования как в домашней обстановке, так и в общественных местах.
40_43_Monitor
28-08-2008
11:42
Pagina 42
42 IL FOGLIO DEL MOBILE 8-11 Октября 2008
MONITOR
НАШ ВЫБОР ЭКСКЛЮЗИВНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ПО ИНТЕРЬЕРУ НА 2008 ГОД... НЕКОТОРЫЕ ИЗ НИХ ВЫ СМОЖЕТЕ УВИ 16
CRISTINA RUBINETTERIE Никогда ещё научные исследования не связывали водопроводные краны с электронным управлением со скоростными возможностями воды. В результате использования обеих технологий появилась на свет Feeling (Silfra Sistemi per L`Acqua) современная эксклюзивная сантехника, совершенная как с эстетической, так и с практической точки зрения. 17
KARTELL После невероятного успеха прозрачной, чёрной, золотой и хромированной версий, Kartell предлагает новый вариант прославленной модели Bourgie, ещё более роскошной в белом с золотом цветовом решении. База в стиле барокко состоит из трёх перекрещивающихся между собой декорированных уровней и широкого плиссированного колпака, создающего неповторимую игру света.
16
17 19
25
18
IPE CAVALLI Ipe, всегда предлагающая самые изысканные интерьеры, представляет спальный гарнитур Coupe, в котором былое очарование старины с характерными украшениями и материалами умело сочетается с современностью.
20
19
MOLTENI & C. Простой линейный рисунок, скрытая технология, удачное использование рабочего пространства, разнообразие отделок и интересных встроенных приспособлений – все это характеризует новую систему Gliss 5th, новый вариант классической модели шкафа Molteni.
18
20
FOSCARINI Простота и необыкновенная плавность линий – качества, определяющие элегантность формы и изящную лёгкость Twiggy (дизайн Mark Sadler), настольной лампы, выполненной из лакированного композита на основе стеклянного волокна. 21
BERLONI Другое изделие предложенное Berloni для ночной зоны- элегантная и комфортная кровать Double, с обивкой из белой кожи и с декоративной прошивкой.
21
22
22
FLOU Двуспальная кровать от Rodolfo Dordoni, являющаяся частью эксклюзивной линии, обладает высоким изголовьем: простым – в версии Angle и украшенным двумя боковыми панелями в версии Angle Paravento. В обеих версиях обивка на изголовье может быть как гладкой, так и прошитой (рисунок capitonne), целиком отстёгиваемой, тканой или кожаной. 23
MINOTTI Albers от Rodolfo Dordoni представлена как система «негромоздких» сидений (с глубиной 98 см). Благодаря своим пропорциям она легко применяется
24
23
40_43_Monitor
28-08-2008
11:42
Pagina 43
8-11 Октября 2008 IL FOGLIO DEL MOBILE 43
TOP 30
ЖЕТЕ УВИДЕТЬ УЖЕ НА ЭТОЙ ВЫСТАВКЕ! в любых интерьерах. Характерный профиль подлокотника с мягким изгибом повторяет форму самого сидения и подчёркивает качество тканой отделки. 24
YCAMI
25
Oleandro – стол с алюминиевой структурой, производимый с отделкой натуральной, глянцевой, крашеной белой, чёрной, красной или цвета пеньки. Star – cтул, вставляемый один в другой и изготовленный экструзионным способом, с ножками из алюминиевого сплава, с блестящей отделкой или крашенный в белый/чёрный цвета. Обладает сетчатой структурой или имеет обивку из мягкой резины (представлена в различных цветовых решениях).
26
25
MDF ITALIA Elevenfive 08 – результат эволюции удачной системы, спроектированной Bruno Fattorini в 2004 году. Главная отличительная черта в версии 08 - отсутствие цвета. Система берёт за основу идею «total white», как выражение эстетического минимализма. 26
ALTA MODA Необарокко утверждает себя как стиль и обходит все позиции в дизайнерских табелях trend setter. Ярким примером этого стиля, передающего его неповторимость, является сидение total black.
27
27
B&B ITALIA Модули от системы Frank имеют простые формы и объемные пропорции, поставленные на лёгкий профиль и на опоры: никелевые крашеные или блестящие рельефные. Все модули, за исключением пуфа и шезлонга, составлены из двойных подушек-сидений. 28
BERNINI Alice и Bianconiglio – два ящика стандартных размеров: один в горизонтальном, а другой в вертикальном положении, используемый как под прямым углом, так и повёрнутый на 180' (достаточно развернуть основу). Снабжены традиционной окантовкой из американского ореха. 29
CATTELLANI & SMITH
28
29
Пятый источник света, созданный человеком, по мнению Enzo Catellani, – это Led-технология, которая исследует светящиеся источники высокого накаливания, флуоресцентные и галогеновые. Он называет её «ecological light», имея в виду способность данной технологии ослаблять излучение Со2 на 1/5, сокращая, таким образом, энергетические затраты на 4/5. 30
DADA
30
Trim – пространство с сильным эмоциональным зарядом, реализованное с использованием новых механизмов и уникальных систем пользования некоторых структурных элементов, расширяющих практические возможности кухни.
46_47_Zanaboni
28-08-2008
11:46
Pagina 46
46_47_Zanaboni
28-08-2008
11:46
Pagina 47
48_IV_Poliform
28-08-2008
11:55
Pagina 48