09/10
lampgustaf 09/10
LampGustaf – PODKREŚLI TWÓJ STYL !
I oto już drugie wydanie katalogu LampGustaf na Europę Środkowo-Wschodnią. Lepiej poznaliśmy oczekiwania naszych Klientów i pragniemy się do nich dostosować. Dopracowaliśmy nasz asortyment do Państwa potrzeb. Chcemy, aby Klient wybierając produkt LampGustaf miał pewność, że podkreśla Swój STYL, wprowadza do swojego domu COŚ SPECJALNEGO, niedostępnego nigdzie więcej. Staramy się, aby miał do naszych produktów 100% zaufania, że wnętrze Jego DOMU nabierze szczególnego charakteru. Lampa we wnętrzu, to nie tylko światło, to również element dekoracji wnętrza – MEBEL. Wychodząc naprzeciw EKO-trendom , do wszystkich naszych produktów (z wyjątkiem tych, gdzie to jest niemożliwe) proponujemy energooszczędne źródła światła – MEGAMAN. Kompozycja produktów LampGustaf i Megaman, to bezkompromisowe rozwiązania dla ludzi czujących MŁODOŚĆ i potrzebę dbania o naszą ZIEMIĘ.
LampGustaf – HIGHLIGHT YOUR STYLE !
It is already a second edition of the LampGustaf catalogue for Central and Western Europe. We are now familiar with our customers expectations and we would like to adjust to them. We developed our assortment in a way that make it possible for us to satisfy your needs. We wish that whenever our customers choose a LampGustaf product they are sure that it highlights their STYLE and that they introduce SOMETHING SPECIAL to their homes, something unattainable anywhere else. We try to make our customers 100% sure that with our products the interior of their HOMES will gain a unique character. A lamp inside the room is not only about the light, it is also an element of decoration– a piece of FURNITURE. As we wish to meet the newest EKO-trends we offer the MEGAMAN energysaving light sources for all of our products (excluding those with which using of such sources is not possible). The composition of LampGustaf and Megaman products is an uncompromising solution for people who feel YOUNG and feel the need to care about the EARTH.
LampGustaf – Zvýrazní svůj styl !
Prezentujeme druhou edici katalogu LampGustaf pro Střední a Východní Evropu. Lepé jsme poznali očekávání naších Zákazníků a se chceme jim přizpůsobit. Sortiment jsme přizpůsobili Vaším potřebám. Chceme, aby Zákazník, který si zvolí výrobek LampGustaf měl jistotu, že zvýrazňuje Svůj STYL, zavadí v své domácnosti něco zvláštní, jinde nedostupné. Snažíme se, aby měl 100% jistotu, že jeho interiér bude mít zvláštní charakter. Lampa v místnosti není pouze zdrojem světla, to také prvek výzdoby – NÁBYTEK. S ohledem na EKO-trendy, pro všechna naší produkty (kromě těch, pro které to není možné) nabízíme úsporné zdroje světla – MEGAMAN. Spojení produktů LampGustaf a Megaman je výborná řešení pro lidi, kteří cítí mládí a potřebu dbát o naší Země.
LampGustaf – EMELDD KI A STILUSOD !
Ez már a LampGustaf katalógus második kiadása a Közép-Keleti Europára. Jobban megismertük a Vevőink elvárásait és ezekhez alkalmazkodni kívánunk. Az áruválasztékot az Önök szükségleteihez állítottuk össze. Szeretnénk, hogy ha a Vevő kiválasztja a LampGustaf termékét, biztos legyen benne, hogy a STILUSÁT kiemeli, hansulyozza és beenged az otthonába VALAMI SPECIÁLIST, máshol elérhetetlent. Igyekszünk, hogy a termékeinkben 100 %-osan megbízzon, hogy az OTTHONA belseje különleges jellegű, karakterű legyen. Lámpa a beltérben, ez nemcsak fény, ez is a beltér dekorációs eleme – BÚTOR. Ezért, hogy az Eko-trendeknek tegyünk eleget, az összes termékünkhez (csak azok kivételével, ahol ez lehetetlen) energiatakarékos fényforrást –MEGAMANT javasaljuk. LampGustaf és Megaman termékek kompoziciója ez kompromiszummentes megoldás azoknak az embereknek akik FIATALSÁGOT és a FÖLD iránti törekvés szükségletét érzik.
LampGustaf – ПОДЧЕРКНЕТ ТВОЙ СТИЛЬ !
Нами уже выпущено второе издание каталога LampGustaf на CреднеВосточную Европу. Мы лучше изучили ожидания наших Клиентов и желаем их исполнить. Мы усовершенствовали наш ассортимент для Ваших нужд. Мы хотим, чтобы Клиент выбирая продукт LampGustaf был уверен в том, что подчеркивает свой индивидуальный СТИЛЬ, приобретает для своего дома ЧТО-ТО НЕОБЫКНОВЕННОЕ, недоступно другим. Мы направляем все усилия на то, чтобы Клиент доверял нам в 100%, что интерьер ЕГО ДОМА приобретет особенный характер. Лампа внутри, это не только свет, это также элемент украшения интерьера – МЕБЕЛЬ. Выходя навстречу ЭКО-тенденциям, во всех наших продуктах (за исключением тех, в которых это невозможно) предлагаем энергоэкономные источники света - MEGAMAN. Композиция продуктов LampGustaf и Megaman, это бескомпромиссное решение для людей чувствующих МОЛОДОСТЬ и заботящихся о нашей ЗЕМЛЕ.
lampgustaf 09/10
index
monaco black widow white bride viktor swing solid new york slim effect chicago venice millenium petite lava newport montana siena carlton floria linnea karl-oskar strindberg qubic elina crest pokal seattle miami Linton keps elit soya frida bankers bourdeaux champagne alsace loire
3 4 5 6 7 9 11 12 13 15 17 19 21 21 22 22 23 24 25 26 26 27 29 30 31 31 32 33 34 35 37 38 38 39 41 42 42 43
1
lampgustaf 09/10
2
lampgustaf 09/10
monaco
083006
monaco 083006 250 900 x 95
099406
4 x E14 40W
CT 0109 2m
6
099406 280 260 x 180
E27 60W
CT 0109
099306
260 x 130
E27 60W
GSU 111
099506
380 x 220
4 099306
099502
099302
6
1400
099402
6
490
083002
099502
E27 60W
GSU 111
3
black widow
lampgustaf 09/10
263106
261106
black widow
261106
240 Ø 310
E27 60W
GSU 415 1,5 m
4
230 Ø 260
3 x E14 40W
BR 0911i
261806
150 100 x 180
261806
263106
E14 40W
BR 0911i
261406
1350 Ø 210
E14 40W
BR 0911i
4
261706 550 Ø 150
E14 40W
BR 0911i
4
261406
261706
lampgustaf 09/10
white bride
263102
261102
white bride 261102 240 Ø 310
E27 60W
GSU 415 1,5 m
261802
263102 230 Ø 260
3 x E14 40W
BR 0911i
261402 1350 Ø 210
E14 40W
BR 0911i
261802 150 100 x 180
E14 40W
BR 0911i
261702 550 Ø 150
E14 40W
BR 0911i
261702
261402
5
viktor
lampgustaf 09/10
viktor
871402
871406
871408 871409
1350 Ø 300
E27 100W
CT 0315
871822
871802
871811
871806
871810
871820
871821 871822
230 110 x 210
E14 40W
CT 0109
871902
530 Ø 170
871906
871908
E27 75W
CT 0315
871702
871706
871710
871711
871720
871721 871722
300 Ø 150
E14 40W
CT 0109
6
871408
871906
871720
lampgustaf 09/10
swing
099112
swing
099102 290
240 x 290
099106
E27 60W
GA 609
4
099002 540 Ø 240
099006
1450 Ø 400
2 099002
099206
099012
E27 60W
GA 609
6
099202
099112
099206
099212
E27 60W
GSU 111
7
lampgustaf 09/10
8
lampgustaf 09/10
solid
060202
solid 060202
060204
060206
060504
060234 220 760 x 160
3 x E14 40W
GA 609 2m
white/steel
060502
060504
060506 060534
brown/brass
400 180 x 150
E14 40W
GA 609
black/chrome
oak/steel 060302
060304
060306 060334
1600 Ø 380
E27 60W
GSU 111
080502
080504
080506 080534
520 Ø 130
E14 40W
CT 0109
6
080402
080404
080406 080434
400 080434
080502 060306
Ø 130
6
E14 40W
CT 0109
9
lampgustaf 09/10
10
lampgustaf 09/10
new york
074706
new york 420 165 x 165
074706
074702
E14 40W
CT 0109
520 190 x 190
074806
E14 40W
CT 0109
4
1400 350 x 350
074802
074906
074902
E27 60W
GSU 111
074802
074906
11
slim
lampgustaf 09/10
090720
090702
090706
slim 090720 420 Ø 100
090706
090702
E14 40W
CT 0109 2m
095006
280 Ø 80
095002
E14 25W
CT 0109
3m
095006 095002
12
lampgustaf 09/10
effect effect 081308
081370
081391
083108 150 180 x 95
083170
G9 60W
4U 109i
083191
13
lampgustaf 09/10
14
lampgustaf 09/10
chicago
080206
chicago 080304
080306
1350 Ø 250
080334
E27 60W
CT 0109
080204
080206
420 100 x 300
E14 40W
BR 0911i
6
080104 500 Ø 160
4 080106
080306
080234
080106
080134
E14 40W
BR 0911i
15
lampgustaf 09/10
16
lampgustaf 09/10
venice
601931
venice 600 360 x 360
601902
601931
E14 60W
CT 0109
460 240 x 240
601702
601731
E27 40W
CT 0109
601702
604334 1450 490 x 490
604329
E27 60W
GSU 111
604334
17
lampgustaf 09/10
18
lampgustaf 09/10
millenium millenium 350
111888
220 x 160
111808
E14 40W
CT 0109
4
111406
111408
111431
111488
111402
111888
1450 550 x 300
E27 60W
GSU 111
090029
111906
111908
111931
111988
600 390 x 210
E14 40W
CT 0109
090028
090029
111706
111731
111788
420 270 x 150
E14 40W
CT 0109
111708
111708
111488
19
lampgustaf 09/10
20
lampgustaf 09/10
petite petite 061002 200 Ø 200
E27 40W
GA 609 2m
061002
061102 260
061102
Ø 250
E27 40W
GA 609 2m
lava
086106
lava 180 Ø 260
6
086106
086102
E27 60W
CT 0315
2m
086102
21
newport
lampgustaf 09/10
060944
060908
newport 060908 280 Ø 350
060944
060991
E27 100W
GSU 415 2m
060991
montana
montana 941702 500 Ø 200
E14 40W
GA 609
941102 260 Ø 200
E14 40W
GA 609
941102
0,85
941702
22
lampgustaf 09/10
siena
085906
085902
086006
siena 085906 270 120 x 170
085902
E14 40W
CT 0109
086006 420 Ø 450
086002
5 x E14 40W
CT 0109
1,5 m
086002
23
carlton
lampgustaf 09/10
441809
carlton
441409
1500 320 x 320
441412
441408
E27 60W
GSU 111
4
441809
330 220 x 220
E14 40W
GA 609
441909
540 260 x 260
441912
E27 60W
GA 609
10
441709 400
200 x 200
441970
441712
441770
E14 40W
GA 609 441909
24
441408
441709
lampgustaf 09/10
floria floria 205104 201104 620 Ø 500
5 x E27 60W
CT 0109
205104
1,2 m
201104
280 Ø 360
E27 60W
GSU 111 1,2 m
202504
202504
160 Ø 440
2 x E27 60W
SLU 111
201504
201504
140 Ø 350
E27 60W
SLU 111
200804
470 190 x 110
E14 40W
CL 409
200604
280 140 x 90
E14 40W
CL 409
200604
200804 202404
1890 280
E27 60W/E14 40W
CL 409
202404
25
linnea
lampgustaf 09/10
linnea 283109 500 Ø 400
E27 60W
GSU 111 1,2 m
283109
karl-oskar
karl-oskar 271109 340 Ø 280
E27 60W
GSU 111
1,2 m 271109
26
lampgustaf 09/10
strindberg
861909
861932
strindberg 380 Ø 200
861909
861932
E27 60W
CT 0315
861709
290 861732
Ø 150
861709
861732
E14 40W
CT 0109
27
lampgustaf 09/10
28
lampgustaf 09/10
qubic qubic 094202
094202
420 90 x 90
E14 40W
CT 0109
094402
1300 100 x 100 094402
2 x E14 40W
CT 0109
29
elina
lampgustaf 09/10
098505
098406
elina 098505
480 Ø 220
E27 40W
GA 609
098402 320 Ø 150
8
30
098405
098406
E14 25W
GA 609
098402
098405
lampgustaf 09/10
crest crest 060706
060706 500 Ø 200
060702
E27 60W
GSU 111
060702
pokal pokal
081209
480 Ø 230
081208
6
081208
081209
E27 60W
GSU 111
31
seattle
lampgustaf 09/10
089670
seattle 089770 1300 Ø 230
GX53 9W
GX 0109i
089670 450 Ø 150
GX53 9W
GX 0109i 089570
089570
220 90 x 90
GX53 9W
GX 0109i
32
089770
lampgustaf 09/10
miami
089006
089002
miami 089006 500
Ø 160
LED 3 x 1W
088906 200
088906
55 x 220
1400 Ø 180 089106
089002
088902
LED 3 x 1W
089106
089102
LED 3 x 1W
33
Linton
lampgustaf 09/10
084008
Linton 084008 1450 Ă˜ 220
GU10 50W
BR 0711i
34
084091
084091
lampgustaf 09/10
keps 271408
271409
keps 272408
272409
271408 1600
271409
271470
GY6,35 50W
Ø 260 272470
272408 1600
272409
272470
2 x GY6,35 50W
Ø 260 271470
35
lampgustaf 09/10
36
lampgustaf 09/10
elit
081706
elit 230 1200
200 Ø 230
081706
081702
4 x E14 40W
BR 0907i
081606
081602
3 x E14 40W
BR 0907i
4 081406 081602 170 100
081406
E14 40W
BR 0907i
6
081502
170 320
081506
2 x E14 40W
BR 0907i
082306
Ø 140
E14 40W
BR 0907i 3,5 m
082206
Ø 90
6 082302
082302
6
170
081502
6
270
081402
082202
E14 25W
BR 0907i
3,5 m
082206
37
soya
lampgustaf 09/10
242531
soya 200 Ø 330
242531
242544
2 x E27 60W
SLU 111
4
frida
242544
frida 291502 120 Ø 230
E27 60W
SLU 111 291502
292502 140 Ø 300
2 x E27 60W
SLU 111 292502
293502 150 Ø 350
2 x E27 60W
SLU 111
293502
38
lampgustaf 09/10
bankers
221722
bankers 221722
250 Ø 190
E14 40W
CL 409
221922
221922
400 Ø 270
E14 40W
CL 409
39
lampgustaf 09/10
40
lampgustaf 09/10
bourdeaux
098791
bourdeaux 098791 625 Ø 420
6 x E14 40W
CL 409 1,5 m
098991
270 120 x 170
E14 40W
CL 409
098891
350 098991
110 x 180
E14 40W
CL 409
098891
41
champagne
lampgustaf 09/10
champagne 098691 590 Ø 500
4 x E14 40W
CL 409
098691
1,5 m
ALSACE
alsace 089813 250 Ø 200
E14 40W
CL 409
42
2m
089813
lampgustaf 09/10
loire
089971
loire 089971
060171
340 600 x 280
4 x E14 40W
CL 409 1,5 m
060171
260 Ø 350
5 x G9 40W
4U 107i
060071
340
060071
Ø 450
6 x G9 40W
4U 107i
43
lampgustaf 09/10
designers jennifer åhman Projektant wnętrz. Wykształcenie w zakresie projektowania zdobyła w Wyższej Szkole Projektowania i Sztuki (HDK) w Göteborgu. Łączenie właściwości światła z ciekawymi materiałami, tworzenie nastroju i odczuć są znakami szczególnymi twórczości Jennifer. Tegoroczny asortyment obejmuje m.in. zaprojektowaną przez nią lampę stołową GLAM. A designer of interiors. Obtained education in designing at the School of Design and Crafts (HDK) in Göteborg. Combining the properties of light with interesting materials, developing the atmosphere and feelings are the unique features of Jennifer’s creativity. This year’s collection includes – among others – the GLAM table lamp designed by her. Bytový architekt. Vzdělání v oboru návrhářství absolvovala na Vysoké škole návrhářství a umění (HDK) v Göteborgu. Pro tvorbu Jennifer je charakteristické spojení vlastnosti světla se zajímavými materiály, vytváření intimního klimatu a emocí. Letošní sortiment zahrnuje mj. jí navrženou stolní lampu GLAM. Belsőépítészi végzettséggel rendelkezik. Képzettségét a tervezés területén a Göteborgi Tervezési és Művészeti Főiskolán (HDK) szerezte Svédországban. A fény tulajdonságainak összekapcsolása érdekes anyagokkal, hangulatok és benyomások létrehozása – ezek Jennifer alkotásainak különleges jelei. Az idei szortimens többek között az általa tervezett GLAM asztali lámpát tartalmazza.
gösta gustafsson Prawdziwy „drewniany dziadek” mający za sobą długie lata doświadczenia w udoskonalaniu toczenia w drewnie. Od ponad 40 lat pracuje nad tworzeniem nowych drewnianych form oświetleniowych. Klasyczna lampa VENICE jest u nas jednym z jego największych osiągnięć. Gösta zaprojektował również popularną serię DYNING, a nowością tego roku są lampy stołowa i podłogowa NEW YORK. A true “wooden grandpa” having many years of experience in improving the art of wood turning. For over 40 years, he has been working to create new wooden illumination designs. The classic VENICE lamp is one of his greater achievements in our collection. Gösta has also designed the popular DYNING series, and this year’s novelties are the NEW YORK table and floor lamp. Skutečný „dřevěný dědeček“, který má za sebou dlouhá léta zkušeností ve zdokonalování obrábění dřeva. Více než 40 let pracuje na tvorbě nových dřevěných tvarů svítidel. Klasické svítidlo VENICE patří k jeho největším úspěchům. Gösta navrhl také populární sérii DYNING a novinkou letošního roku je stolní a stojanová lampa NEW YORK. Igazi „fa-nagypapa”, aki sokéves tapasztalatot mondhat magáénak a fa megmunkálásában. Több mint 40 éve dolgozik fából
készülő, új világítási formákon. A klasszikus Venice lámpa az egyik legnagyobb sikere. Gösta tervezte meg a népszerű DYNING sorozatot, az idei év újdonsága a NEW YORK asztali lámpa és állólámpa lesz.
bengt nestor Z wykształcenia stolarz meblowy, projektujący głównie detale wystroju wnętrz, takie jak oświetlenie. Motywem przewodnim jego twórczości są logiczność, prostota i równowaga między różnymi materiałami oraz proporcje. Bengt zaprojektował m.in. naszą klasyczną lampę MILLENIUM. A furniture carpenter by education, mainly designing details of interior decoration, such as lighting. The guiding motive of his creativity is consistency, simplicity and balance between various materials as well as proportions. One of Bengt’s designs has been our classic MILLENIUM lamp. Vzděláním truhlář specializující se na nábytek, navrhuje hlavně doplňky interiéru, jako například osvětlení. Vedoucím motivem jeho tvorby je logika, jednoduchost a rovnováha mezi různými látkami a proporce. Bengt navrhl mj. naší klasickou lampu MILLENIUM. Végzettsége szerint bútorasztalos, elsősorban olyan belsőépítészeti részeket tervez, mint például a világítás. Alkotói tevékenységének mottója a logika, az egyszerűség és az egyensúly az anyagok és az arányok között. Bengt tervezte meg többek közt a mi klasszikus MILLENIUM lámpánkat.
simon sjödin Studiuje na wydziale ceramiki i szkła na Akademii Sztuk Pięknych. „Zwykle staram się przemycić w moich produktach taką czy inną sprzeczność. Odkrycie, czym jest sprzeczność w moich lampach, pozostawiam użytkownikowi”. A student at the department of ceramics and glass at the Fine Arts Academy. „I usually try to smuggle this or another 44
lampgustaf 09/10
contradiction in my products. I leave it to the user to discover what the contradiction is in my lamps”. Studuje na fakultě keramiky a skla na Akademii výtvarného umění. „Obvykle se snažím dostat do svých výrobků nějaký protiklad. Odhalení v čem je protiklad v mých svítidlech nechávám na spotřebiteli“. A Szépművészeti Akadémián tanul, kerámia és üveg karon. „Általában egy ilyen vagy olyan ellentmondást próbálok belecsempészni a termékeimbe. Annak felfedezését, hogy mi is az ellentmondásos a lámpáimban, meghagyom a felhasználóknak”.
gunilla brunnström Architekt wnętrz, od dawna pracuje naukowo na Uniwersytecie w Göteborgu nad „oświetleniem i widzeniem u osób starszych i słabo widzących i wpływem światła na jakość życia”. An interior architect, who has been scientifically working for a long time at the Göteborg University on “the older and the weak sighted people’s illumination and vision and the influence of light on the quality of life”. Bytový architekt, mnoho let pracuje vědecky na Universitě v Göteborgu na „osvětlení a vidění starších osob a slabozrakých a vlivu světla na kvalitu života“. Belsőépítész, már régóta a Göteborgi Egyetemen dolgozik az alábbi területen: „A világítás, avagy az öreg emberek gyengébb látásának és a fénynek az életminőségre gyakorolt befolyása”.
jerker andersson Ukończył Wyższą Szkołę Projektowania i Sztuki (HDK) w Göteborgu jako projektant przemysłowy. Pracuje głównie nad produktami konsumenckimi. Za swoje prace był wielokrotnie nagradzany i wyróżniany, między innymi kilka razy otrzymał nagrodę Doskonałej Szwedzkiej Formy (Utmärkt Svensk Form). W tegorocznym asortymencie znajduje się jego projekt lampy sufitowej LUR. Graduated from the School of Design and Crafts (HDK) in Göteborg as an industrial designer. He works mainly on consumer products. Repeatedly rewarded and honoured for his works; several times he received the award of the Excellent Swedish Design (Utmärkt Svensk Form). This year’s collection includes his design of the LUR ceiling lamp. Absolvent Vysoké školy návrhářství a umění (HDK) v Göteborgu v oboru průmyslový design. Pracuje hlavně na užitných výrobcích. Za své práce byl mnohokrát vyznamenán a oceněn, mezi jiným několikrát dostal cenu Dokonalé švédské formy (Utmärkt Svensk Form). V letošním sortimentu se nachází jeho návrh stropního svítidla LUR. A Göteborgi Tervezési és Művészeti Főiskolán (HDK) végzett Svédországban mint ipari tervező. Elsősorban fogyasztási cikkekkel foglalkozik. Munkáiért már több díjjal is kitüntették, többek közt néhányszor megkapta a Tökéletes Svéd Forma Díját (Utmärkt Svensk Form). Az idei szortimensben az általa tervezett LUR mennyezeti lámpa szerepel.
olle andersson Niemal legendarny zarówno jako projektant jak i wykładowca w zakresie m.in. oświetlenia. Od ponad 30 lat projektuje lampy. Wielokrotnie wyróżniany nagrodami Złotej Lampy (Guldlampan) i Doskonałej Szwedzkiej Formy (Utmärkt Svensk Form). Almost a legendary designer as well as a lecturer in the area of lighting etc. He has been designing lamps for over 30 years. He has been repeatedly awarded prizes of the Golden Luminaire (Guldlampan) and the Excellent Swedish Design (Utmärkt Svensk Form). Téměř legendární návrhář a zároveň přednáší v oboru mj. osvětlení. Více než 30 let navrhuje svítidla. Mnohokrát oceněn cenami Zlaté lampy (Guldlampan) a Dokonalé švédské formy (Utmärkt Svensk Form). Elnyerte az Arany Lámpa Díjat (Guldlampan) és a Tökéletes Svéd Forma Díját (Utmärkt Svensk Form)
marita lord Jest niezależną projektantką i ceramikiem. Współwłaścicielka firmy Cult Design. Znakiem szczególnym twórczości Marity są przedmioty codziennego użytku o silnej formie wyrazu, praktyczne i nieco wymyślne. An independent designer and ceramics maker. A co-owner of Cult Design firm. The distinguishing features of her creativity are everyday use items of a strong form of expression, practical and slightly eccentric. Nezávislá návrhářka a keramička. Spolumajitelka firmy Cult Design. Zvláštním znakem Maritiny tvorby jsou užitné předměty se silnou výrazovou formou, praktické a poněkud rafinované. Független tervező és keramikus. A Cult Desing cég társtulajdonosa. Marita alkotásainak különleges jele az erős kifejezési forma; praktikus, egy kicsit különleges formát ad a mindennapos használatú tárgyaknak.
olga popyrina Inspiracje czerpie z własnych doświadczeń wywodzących się z różnych kultur. Wychowywała się w bardzo oddalonych od siebie częściach świata. Obecnie na stałe mieszka w Szwecji i pracuje jako niezależny projektant. Otrzymała wiele wyróżnień zarówno w Szwecji, jak i zagranicą. She draws inspirations from her own experiences derived from various cultures. She grew up in parts of the world that are very distant from one another. Now she permanently lives in Sweden and works as an independent designer. She has received many awards in Sweden and abroad. Inspiraci čerpá z vlastních zkušeností pocházejících z různých kultur. Vychovala se ve velmi vzdálených částech světa. Nyní bydlí trvale ve Švédsku a pracuje jako nezávislá návrhářka. Získala mnoho ocenění ve Švédsku i v zahraničí. Saját – különböző kultúrákból származó – tapasztalataiból meríti ihletét. Egy távoli világrészen, nagy távolságban nevelkedett fel. Most állandóan Svédországban lakik, és független tervezőként dolgozik. Sok kitüntetésben részesült már, mind Svédországban, mind külföldön. 45
lampgustaf 09/10
MEGAMAN A ŚRODOWISKO NATURALNE
Jak wiadomo w ostatnim czasie klimat na Ziemi uległ znacznemu ociepleniu. Efekt cieplarniany jest procesem, który ma i będzie miał wpływ na środowisko naszej planety w przyszłości oraz sposób egzystencji przyszłych pokoleń. Jednym z zagrożeń powodujących ten stan rzeczy to ogromne ilości zużywanej energii elektrycznej, którą wykorzystujemy my wszyscy, a którą rynek przemysłowy musi wytworzyć i dostarczyć. Musimy zmienić tę sytuację wykorzystując różne sposoby ograniczania zużycia energii elektrycznej. Naprzeciw temu wychodzi firma Megaman, światowy potentat w produkcji świetlówek energooszczędnych. Stosowanie tego typu źródeł światła pozwala nam zaoszczędzić do 80% energii. Pięciokrotnie mniejsze zużycie energii przy użyciu świetlówek Megamana w stosunku do tradycyjnej żarówki daje podstawy do zastanowienia się nad sensem korzystania z takich rozwiązań. Dodatkowym atutem świetlówek firmy Megaman jest ich żywotność – 15.000* co w stosunku do zwykłej żarówki daje nam 15-krotnie dłuższy okres jej użytkowania. Małe gabaryty i unikalne kształty świetlówek firmy Megaman pozwalają na ich wykorzystanie niemal do każdej oprawy oświetleniowej. Znakomicie komponują się zarówno z oprawami nowoczesnymi, jak i w żyrandolach klasycznych nie psując końcowego efektu wizualnego wybranych przez nas lamp. Kolejnym elementem w strategii ochrony środowiska w firmie Megaman jest przestrzeganie przepisów RoHS. Wszystkie świetlówki przeznaczone na rynki europejskie spełniają wymogi tej dyrektywy. Produkty te nie zawierają ołowiu a ochronna silikonowa powłoka świetlówek nie dopuszcza do rozprzestrzeniania się odłamków szkła oraz rtęci z uszkodzonej lampy. W świetlówkach znajdują zastosowanie tworzywa sztuczne nadające się do ponownego wykorzystania, co pomaga ograniczać wykorzystywanie cennych zasobów naturalnych oraz zmniejsza obciążenia dla środowiska wynikające z oddziaływania składowisk odpadów. Wnioski nasuwają się same; coraz więcej producentów lamp kładzie nacisk na stosowanie przez klientów świetlówek energooszczędnych w swych oprawach. Musimy sobie zdawać sprawę, że Ziemia jest naszym wspólnym dobrem, o które powinniśmy wszyscy dbać. * świetlówki z zastosowaniem technologii INGENIUM
MEGAMAN AND THE NATURAL ENVIRONMENT
As it is commonly known, the climate on the Earth has recently undergone a considerable warming. The greenhouse effect is a process which has and will have an impact on the environment of our planet in the future and the way of existence of future generations. One of the threats which cause this situation are the immense amounts of consumed electric energy which we all use and which the industrial sector has to produce and supply. We must change this situation, by applying various ways to limit the consumption of the electric energy. The issue has been recognized by Megaman company, a global leader in the production of energy-saving fluorescent lamps. Using this kind of light sources allows us to save up to 80% of energy. The Megaman fluorescent lamps consume five times less energy as compared to a traditional bulb, which provides a basis to consider the sense of using such solutions. The additional advantage of Megaman company fluorescent lamps is their durability - 15.000* which gives us 15 times longer period of its usage in comparison to an ordinary bulb. Small sizes and unique shapes of Megaman company fluorescent lamps enable us to apply them to almost every light fitting. They excellently match modern fittings as well as traditional chandeliers while not spoiling the final visual effect of the lamps we have chosen. Another part of the environment protection strategy by Megaman company is to observe the RoHS regulations. All fluorescent lamps destined for the European markets meet the requirements of this directive. These products are lead-free and the protective silicone coating of the fluores46
cent lamps prevents splinters of glass and mercury from spreading out of a damaged lamp. The fluorescent lamps use plastic recyclable materials, which helps to limit the exploitation of precious natural resources and reduces the burdens on the natural environment which come from the impact of waste storages. The conclusions suggest themselves; more and more lamp producers put an emphasis on using energy-saving fluorescent lamps by their clients in their fittings. We must realise that the Earth is our common welfare which we all should take care of. * fluorescent lamps with INGENIUM technology applied
MEGAMAN A ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
Je všeobecně známo, že v poslední době došlo na Zemi ke značnému oteplení klimatu. Skleníkový efekt je proces, jenž má a bude mít v budoucnosti i nadále vliv na prostředí na naší planetě a na způsob života příštích generací. Mezi ohrožení, která k tomuto procesu přispívají, patří vysoká spotřeba elektrické energie, kterou využíváme a kterou musí průmyslový trh vyrobit a distribuovat. Tuto skutečnost je nutno změnit využitím různých způsobů omezení spotřeby elektrické energie. Vstříc těmto tendencím vychází firma Megaman, světový potentát v oblasti výroby zářivek s nízkou spotřebou elektrické energie. Tento druh zdroje světla umožňuje ušetřit až 80 % energie. Pětinásobně nižší spotřeba energie při použití zářivek Megaman ve srovnání s klasickými žárovkami je důvodem k zamyšlení nad smyslem využívání těchto řešení. Dalším kladem zářivek Megaman je jejich životnost – 15.000*. Ve srovnání s klasickou žárovkou jde o 15násobně delší dobu jejich použitelnosti. Malé rozměry a unikátní tvary zářivek Megaman dovolují jejich umístění do bezmála každého zářivkového tělesa. Výborně se hodí do moderních těles, stejně jako do klasických lustrů, aniž by kazily konečný vizuální efekt. Dalším prvkem ve strategii ochrany životního prostředí ve firmě Megaman je dodržování směrnice RoHS. Všechny zářivky určené pro evropský trh musí splňovat požadavky této direktivy. Výrobky neobsahují olovo a ochranný silikonový obal zářivek zachycuje úlomky skla a rtuti z poškozené lampy. K výrobě zářivek byly použity recyklovatelné plasty, což napomáhá omezovat využívání cenných přírodních zdrojů a snižovat zatížení životního prostředí v důsledku vlivu skládek odpadů na něj. Závěry se nabízejí samy; stále větší počet výrobců lamp se snaží přimět klienty, aby do svých svítidel používali zářivky s nízkou spotřebou elektrické energie. Každý z nás si musí uvědomit, že Země je naše společné dobro, o něž musíme společně pečovat. * zářivky s použitím technologie INGENIUM
MEGAMAN ÉS A TERMÉSZETES KÖRNYEZET Mint köztudott, az utóbbi években a Föld éghajlata jelentősen megváltozott. Az üvegház-hatás olyan folyamat, amelyiknek befolyással van és még inkább lesz bolygónk jövőbeni környezetére, valamint a jövő nemzedékeinek életmódjára. Az a hatalmas mennyiségű elektromos energia, amit felhasználunk, és amit meg kell termelnünk, majd el kell juttatnunk a fogyasztás helyére, egyike azoknak a veszélyeztető tényezőknek, melyek ezt az állapotot eredményezték. Ezen az állapoton az energiafogyasztás csökkenésével kell változtatnunk, a legkülönfélébb energiafogyasztás-csökkentési módszereket alkalmazva. Ennek megy elébe az energiatakarékos fényforrások világszerte egyik legnagyobb gyártója, a Megaman cég. Ilyen típusú fényforrások alkalmazásával akár 80%-os energiafogyasztás-csökkenés is elérhető. Az ötödrésznyi energiafogyasztás – amit a Megaman izzók használata eredményez a hagyományos égőkhöz képest – nyújtja az alapot ahhoz, hogy az ilyen megoldások alkalmazásának értelméről gondolkodjunk. A Megaman által gyártott izzóknak még egy előnye a 15.000* órás élettartam, ami a sima égővel szemben 15-ször hosszabb használati időt biztosít. A Megaman izzók kis méretei és egyedülálló formái lehetővé teszik ezeknek az izzóknak mindenféle világítási foglalatban való hasz-
lampgustaf 09/10
nálatát. Tökéletes összhangban állnak mind a modern foglalatokkal, mint a klasszikus csillárokkal, nem rontva el a kiválasztott lámpák végső látványát. A Megaman cég környezetvédelmi stratégiájának alapvető elemét alkotja az RoHS** előírásainak betartása. Az európai piacra szánt összes izzónk teljes mértékben kielégíti ennek az irányelvnek a követelményeit. Ezek a termékek nem tartalmaznak ólmot, és az izzók szilikonos védőrétege nem engedi a sérült izzók szilánkjainak és a higanynak a szétszóródását. Az izzók gyártásához újrahasznosítható műanyagot használunk, ami segít az értékes természeti erőforrások kiaknázásának csökkentésében, továbbá mérsékeli a hulladék lerakásából adódó környezetterhelést is. A következtetések maguktól adódnak; egyre több lámpagyártó helyez hangsúlyt arra, hogy az általa alkalmazott foglalatokhoz a vevők energiatakarékos fényforrásokat használjanak. Tisztában kell lennünk azzal, hogy a Föld közös otthonunk, amelyről mindegyikünknek gondoskodnunk kell. * INGENIUM technológia alkalmazásával gyártott izzók
MEGAMAN и естественная среда
Как известно, в последнее время произошло значительное отепление климата на Земле. Парниковый эффект - это процесс, который оказывает и будет оказывать влияние на окружающую среду нашей планеты в будущем, а также на существование будущих поколений. Одной из угроз, определяющих данное состояние, является огромное количество потребляемой электроэнергии, которую все мы используем, и которую промышленный рынок должен произвести и поставить. Мы должны изменить эту ситуацию, используя различные способы ограничения потребления электроэнергии. Навстречу этому выходит компания MEGAMAN, мировой лидер в производстве энергосберегающих люминесцентных ламп. Использование источников света данного типа позволяет нам сэкономить до 80% энергии. Пятикратное снижение потребления электроэнергии при использовании люминесцентных ламп MEGAMAN по сравнению с традиционными лампами накаливания заставляет задуматься над смыслом использования таких решений. Дополнительным преимуществом люминесцентных ламп MEGAMAN является их живучесть – 15000* часов, что в 15 раз больше срока эксплуатации обычной лампы накаливания. Малые габариты и уникальная форма люминесцентных ламп MEGAMAN позволяет использовать их практически в каждом светильнике. Они отлично сочетаются как с современными светильниками, так и с классическими люстрами, не ухудшая окончательного визуального эффекта выбранных нами ламп. Следующим элементом в стратегии охраны окружающей среды компании MEGAMAN является соблюдение директивы RoHS. Все люминесцентные лампы, поставляемые на европейские рынки, выполняют требования данной директивы. Эти изделия не содержат свинца, а их защитная силиконовая оболочка предотвращает распространение осколков стекла и утечку ртути при повреждении лампы. В люминесцентных лампах применяются синтетические материалы, пригодные для повторного применения. Помогает это ограничить использование ценных природных ресурсов, а также снизить нагрузку на окружающую среду, связанную со складированием отходов. Выводы напрашиваются сами: всё больше производителей ламп делает упор на то, чтобы потребители применяли в своих светильниках энергосберегающие лампы. Мы должны осознавать, что Земля является нашим общим достоянием, о котором мы все должны заботиться. *люминесцентные лампы с применением технологии INGENIUM
47
NOTES.
48
symbols
Kolor PRZEWODU | Cord colour | Barva přívodní šňůry | Vezeték színe | Цвет кабеля
biały | white | bílý | fehér | белый
przezroczysty | transparent | čirá | átlátszó | прозрачный
kremowy | cream | krémová | krém | кремовый
biały | white | bílá | fehér | белый
czarny | black | černá | fekete | черный
różowy | pink | růžová | rózsa | розовый
złoty | golden | zlatá | arany | золотой
czerwony | red | červená | piros | красный
szary | grey | šedá | szürke | cepый
jasnozielony | light green | světle zelená | világoszöld | светлозелены
niebieski | blue | modrá | kék | голубой
brązowy | brown | hnědý | barna | коричневый
czarny | black | černá | fekete | черный
rdzawy | rust-coloured | rezavá | rozsda | кирпичный
brąz | bronze | hnědá | bronz | бронза
mosiądz | brass | mosaz | sárgaréz | латунь
patyna | patina | patina | patina | патина
stal | steel | ocel | acél | сталь
chrom | chrome | chrom | króm | хром
matowy chrom | matt chrome | matný chrom | matt króm | матовый хром
czarny chrom | black chrome | černý chrom | fekete króm | черный хром
jasne drewno | light wood | svělé dřevo | világos fa | светлое дерево
dąb | oak | dub | tölgy | дуб
orzech włoski | walnut | vlašský ořech | diófa | грецкий орех
beżowy/dąb | beige/oak | béžová/dub | bézs/tölgy | бежевый/дуб
czarny/dąb | black/oak | černá/dub | fekete/króm | черный/дуб
biały/chrom | white/chrome | bílý/chrom | fehér/króm | белый/хром
czarny/chrom | black/chrome | černá/chrom | fekete/tölgy | черный/хром
patyna/biały | patina/white | patina/bílý | patina/fehér | патина/белый
patyna/marmur| patina/marble| patina/mramor|patina/márvány|патина/мрамор
zielony/patyna | green/patina | zelená/patina | zöld/patina | зелены/патина
długość przewodu | cord length | délka přívodní šňůry | vezeték hossza | длина кабеля wymiary | dimensions | rozmězy | méretek | размеры|
liczba sztuk w opakowaniu zbiorczym | number pieces in collective packaging | počet kusů v přepravním balení | darab száma közös csomagolásban| количество штук в упаковке zalecane źródło światła | recommended light source | doporučovaný zdroj světla | ajánlott fényforrás | pекомендуемый источник света sugerowana świetlówka megaman | megaman lamps available | dostupné žárovky megaman| megaman kapható fénycsővek| люминесцентные лампы megaman| zawieszenie na haku | hanging on hook | zavěšení na hák | kampós felfüggesztés | завешивается на крюке ściemniacz oświetlenia | light dimmer | stmívač osvětlení | fényerősség-szabályozó | диммер
Kolor | Colour | Barva | SzínE | Цвет
Sweden LampGustaf Inredning AB Företagsgatan 24 504 94 BORÅS Tel kundtjänst 033-430 74 74 Fax 033-13 10 70 info@lampgustaf.se
POLAND Markslojd Sp. z o.o. ul. Batorowska 24 62-070 Dąbrowa k. Poznania Tel +48 61 84 99 014 Fax +48 61 89 43 500 handel@markslojd.pl
czech republic Tel +420 558 115 140 Fax +420 597 829 818 kancelar@mlamp.eu
slovakia Tel +421 233 002 551 Fax +421 233 016 445 kancelar@mlamp.eu
HUNGARY Tel +48 61 84 99 014 Fax +48 61 89 43 500 export2@mlamp.eu
www.lampgustaf.se