ausgabe_2016_p241-460

Page 1

202

204

206

208

214

218

220

224

226

228

230

232

233

234

236

238

240

244

246

248

252

angoli in alluminio stampato con verniciatura a polvere color argento eckverbinder aus aluminium druckguss mit silber pulverlackbeschichtung corner bracket made of aluminium die-cast silver powder coated.

digi

200

inserire e fissare con vite einschieben und mit gewindestift sichern insert and fix with screw

inserire i buttons nella cava del profilo banner buttons in die rückwärtige profilnut einsetzen insert banner buttons into the rear notch of the profile

esercitare una rotazione di 90° drehen um 90° turn 90°

pronto e sicuro per il montaggio del banner sicher befestigt für die bannermontage securely fastened for banner mounting

fissaggio sicuro con supporti in alluminio adatti per interno ed esterno wandbefestigung mit wetterfestem aluminium schellen für innen und aussen wall mount with weather-proof aluminium couplers for in- and outdoor

banner not included

241


140 142/7

148 150/3

154

156

158 160/1

162

164

166

168

170

172

174 176/8

180 182/5 186/9

190

192

194

195

196

198

monsterframe 1-5

profilo in alluminio anodizzato Ø50mm, pretagliato, conf. 1 pz. silber eloxierte aluminiuprofile Ø50mm, montagefertig abgelängt, je 1 stange. silver anodized aluminium extrusion Ø50mm,1bar, precutted.

6

angoli stampati in alluminio, verniciati in color argento, 4 pz. eckverbinder alu druckguss, silber pulverlack beschichtet, 4stk. corner connector aluminium diecast, silver metallic coated, 4 pcs.

7

connettore a T in metallopressofuso color argento, per composizioni modulari e sempre nuove del vostro monsterframe t-verbinder für modulare gestaltung der monsterframes aus metalldruckguss silber lackiert t-connector for modular composition of the monsterframe, zamac die-cast, silver metallic coated

banner not included

8

connettore per profili in alluminio stampato con verniciatura a polvere, lunghezza 200mm, conf. da 2 pz. profilverbinder aus metalldruckguss, länge 200mm, set mit 2 stk. profile connectors in powder coated moulded aluminium, length 200mm, pack with 2 pcs.

9

fissaggio murale con aggancio in alluminio munito di 3 fori per il fissaggio a parete, materiale per il montaggio incluso, conf. 2 pz wandschelle, 3-punkt befestigung, aluminium für innen und aussen, mit montagematerial set 2 stk. wall mounting support with 3 point fixing, made of aluminium, incl. mounting material, pack with 2 pcs.

10

fissaggio murale con aggancio in alluminio munito di un foro per il fissaggio a parete, materiale per il montaggio incluso, conf. 2 pz wandschelle, 1-punkt befestigung, aluminium für innen und aussen, mit montagematerial set 2 stk. wall mounting support with 1 point fixing, made of aluminium, incl. mounting material, pack with 2 pcs.

242

digi


16

11

202

204 15

206

208

214 12

218

220 15

224

226

228 12

banner buttons per fissaggio banner, grigi, conf. da 20 pz. banner buttons für die montage des banners, grauer kunststoff, packung mit 20stk. buttons for mounting grey synthetic, pack with 20 pcs.

12

clamp gancio istantaneo, non occorre forare i tessuti, riutilizzabile. clamp bannerklemme für befestigung ohne öse oder loch, wiederverwendbar, hält auf zug, box 20st. clamp for banner white, holds without holes or eyelets, reusable, box 20pcs.

13

anello trasparente elastico Ø60mm, materiale: silicone gummiring transparent Ø60mm, material: silikon plastic transparent rings Ø60mm made of silicon

230

232

233

14

234

236

238

16

240 14

244

246

248

252

12

13

IT i profili di questo sistema modulare sono disponibili sia in lunghezze standard che lunghi 6.5 m, per essere poi tagliati a piacere. per il fissaggio sono disponibili fissaggi in alluminio, bannerbuttons e pratici occhielli, elastico grigio ed elastici con ganci. tutto quello di cui avete bisogno per il vostro monsterframe è disponibile in internet su www.frame-tool.com, dove troverete un pratico programma con il quale potrete configurare esattamente ed in pochi click il vostro monsterframe. il tool vi preparerà una lista di acquisto di tutti i pezzi necessari, che potrete spedire via fax al vostro rivenditore. tutti i pezzi sono robusti, durevoli nel tempo, di alta qualità e riutilizzabili.

digi

200

DE das modulare stecksystem ist in standardlängen oder als stangenware zum selberschneiden erhältlich. für die befestigung finden sie aluminiumschellen, bannerbuttons sowie praktische ösen, gummikabel und expander. was sie alles für ihren monsterframe brauchen, können sie ganz einfach im internet unter www.frame-tool.com berechnen. dort finden sie einen praktischen rechner, mit dem sie ihren monsterframe massgenau mit wenigen clicks konfigurieren. das tool stellt ihnen dazu die richtige einkaufsliste für alle teile zusammen. diese liste faxen sie dann direkt an ihren händler. alle teile sind robust, langlebig, hochwertig und wiederverwendbar. EN the profiles for this modular system are available in standard lengths or, order 6.5m profiles and machine cut them to your own specifications. for mounting you’ll find aluminium supports, banner buttons and eyelets, elastic cords and expanders as well. everything you need for your monsterframe can easily be figured out with the calculator on the website www.frame-tool.com. with this virtual tool you can configure your frame with just a few clicks. the tool prepares your purchase list for all the parts needed. you can print and fax this list directly to your retailer. all parts are robust, durable, high-quality and reusable.

www.frame-tool.com

14

elastico con gancio grigio Ø30mm, in materiale PES, gancio zincato, conf. da 20pz. gummiexpander grau Ø30mm, material PES, haken verzinkt, packg. 20st. elastic expander grey Ø30mm, made of PES, hook zincplated, box 20pcs.

15

16

elastico grigio Ø6mm, in materiale PE, rotolo 50m

monsterframe B

1

MFP1100AL

profile, 1100mm, 1pc

B

2

MFP2100AL

profile, 2100mm, 1pc

B

3

MFP3100AL

profile, 3100mm, 1pc

B

4

MFP4100AL

profile, 4100mm, 1pc

gummikabel grau Ø6mm, material PE, rolle mit 50m.

B

5

MFP5100AL

profile, 5100mm, 1pc

elastic rope grey, Ø6mm, made of PE, roll 50m.

B

6

MFA110AR

corner connector, 4pcs

B

7

MFTANG02

t-connector, 2pcs

B

8

MFV400AL

cross connector, 2pcs

B

9

MFWH03AL

3 point wall mounting support, 2pcs

B

10

MFWH01AL

1 point wall mounting support, 2pcs

B

11

MFTP22GR

A

12

ACL3540WE

B

13

AGK60TR

elastic ring, 20pcs

B

14

AGK30GR

elastic expander, 20pcs

B

15

MFGK06GR

elastic rope, 50m

A

16

AEY3012TR

eyelet in polypropylene, 50pcs

occhielli con chiusura a scatto. mat.: polipropilene bianco. dimensioni: interno Ø12mm, esterno Ø30mm, conf. da 50pz. ösen mit schnappmechanismus. mat.: polypropylen, weiss. grösse: innen Ø12mm, aussen Ø30mm. packg. 50st. snapping eyelet. mat.: polypropylene, white. size: inside Ø12mm, outside Ø30mm. box 50pcs.

banner buttons, 20pcs clamp for banner, 20pcs

243


154

156

158 160/1

162

164

166

168

170

172

174 176/8

180 182/5 186/9

lf ang e

190

192

194

195

196

198

rame

angelframe MADE IN EU design by KD

patented

IT angelframe rimane discreto ed invisibile nella parte posteriore delle vostre stampe digitali di grande formato, dandovi così la possibilità di esporre le vostre presentazioni senza cornici laterali. gli angoli vengono avvitati direttamente, e quindi in modo decisamente sicuro, sui profili; per questo motivo non c‘è bisogno di tagliare i profili a 45°. dadi e clip per banner possono essere inseriti nel profilo anche dopo aver effettuato il montaggio. il bordo del banner viene agganciato alla parte posteriore del profilo: il fissaggio posteriore vi permette di nascondere facilmente eventuali irregolarità del banner. il montaggio di angelframe vi farà risparmiare tempo e denaro: lo stesso cambio del banner, grazie al design e alla funzionalità intelligente, è facile, veloce e attuabile senza l‘utilizzo di utensili.

200mm 30mm

1-4

1

angelframe

framframe

0mm

148 150/3

masse der lippe im book angeben ( ca 15mmx3mm)

60mm

140 142/7

alluminio anod. argento, misure per lunghezza visibile 1-4m o per taglio silber elox-alu, längen für banner-sichtfläche 1-4m oder meterware silver anod. aluminium, size for visible length 1-4m or meter to cut

244

digi

DE angelframe hält sich bei den large-formats dezent unsichtbar im hintergrund und präsentiert ihr big-format rahmenlos. die ecken werden direkt und damit besonders stabil mit dem profil verbunden. profile können gerade und ohne gehrung geschnitten werden. die nutsteine lassen sich einklicken, ebenso wie die bannerclips, d.h. auch schon montierte rahmen können noch ergänzt werden. der bannerrand wird über das rahmenprofil gezogen und bleibt unsichtbar. ungenauigkeiten bei zuschnitt oder säumung fallen damit nicht mehr auf. insgesamt ist die montage zeit- und kostensparend, ebenso der banner-austausch ist durch das clevere design unkompliziert und ohne werkzeug jederzeit möglich. 50m m

EN angelframe is backstage when it comes to presenting large-formats. the structure holds your banner framelessly. the edges are directly and firmly connected to the extrusions so it is not necessary to mitre the profiles. the threads for wall fixing and the banner clips can be clicked in to place even after mounting. the banner seam is pulled over the frame profile, thus hiding imprecise cuts or seams. all in all, the mounting saves time and money, the banner exchange is easy and does not require tools and is possible at anytime. fissaggio a muro, metallo zincato, incl. materiale di montaggio, 1pz wandhalter metall verzinkt, inkl. montagematerial, 1st. wall mounting support, galvanised metal, incl. mounting material, 1pc

5

6


200

202

204

206

208

214

218

220

224

226

228

230

232

233

234

236

238

240

244

246

248

252

montare il gancio a parete, fissare i dadi nel profilo - siccome non vengono inseriti nella cava, è possibile aggiungerne anche dopo aver terminato il montaggio della struttura. fissare il profilo al gancio. distanza dalla parete del banner: 130mm montage der wandhalterung, nutstein einklicken - da kein einschub, ist das auch nach (!) erfolgter montage möglich - profil montieren. wandabstand banner: 130mm

digi

mount the wall support, click in the washer - thanks to this you can click in more washers also after (!) mounting - fix the profile. wall distance for banner: 130mm

agganciare le clip al profilo, nella quantità desiderata, prima o dopo il montaggio della struttura; gancio per elastico che ne semplifica l‘assemblaggio e lo mantiene perfettamente in tensione. banner clips einfach ans profil klicken, jederzeit und so viele wie nötig, auch nach der montage. mit führung für das gummikabel: erleichtert das spannen und verhindert herausrutschen. simply click the clips to the profile, anytime and as many as you need, even after assembling of the structure. with channel for the elastic cord: eases the tightening of the cord and prevents it from slipping out.

10

mm

montaggio ad angolo del banner senza pieghe : funzionalità intelligente fin nei più piccoli dettagli. gli angoli sono provvisti di scanalature nelle quali inserire agevolmente il banner. in questo modo potrete tensionare il vostro banner comodamente e facilmente.

il connettore angelframe, per composizioni modulari, deve essere fissato ad un gancio murale. i profili risulteranno così connessi grazie a questo accessorio. in caso di utilizzo del connettore AFCON2, considerare 10mm in meno, per ogni connettore, sulla lunghezza dei profili.

faltenfreie eck-montage: cleveres design auch hier. die eckverbinder haben eine nut, in die sie einfach die bannerecken ziehen. so spannen sie ihr banner im nu faltenfrei und sauber!

der connector für die modulare gestaltung muss an einer wandhalterung angebracht werden. die profile werden mittels connector verbunden. bei verwendung der verbinder AFCON2 muss die profillänge je verbinder um 10mm gemindert werden.

crease free mounting of the angles: the clever design provides a solution as well. all the edge connectors come with a slot where you simply pull through the banner ends. thus you tighten your banner quickly crease free and neat! angoli in zamac color argento, 4pz

7

eckverbinder metalldruckguss versilbert, 4st. corner connector metal die-cast, silver coated, 4pcs

8

gleich wie monsterframe hat auch angelframe diverse bannerbefestigungsmöglichkeiten, mehr auf s. 243

the connector for modular design of angelframe must be mounted directly to the wall mounting support. the profiles can then be connected directly. when using connectors AFCON2 calculate 10mm less profile length for each connector used.

www.frame-tool.com

like monsterframe angel has also different possibilities to fix the banner. see p. 243 for more details

B

angelframe

1

AFP1000AL

for 1m visible banner length, profile 740mm, 1pc

2

AFP2000AL

for 2m visible banner length, profile 1740mm, 1pc

3

AFP3000AL

for 3m visible banner length, profile 2740mm, 1pc

4

AFP4000AL

for 4m visible banner length, profile 3740mm, 1pc

5

AFWHD01

wall support 110, 1pcs

6

AFWHD150

wall support 160, 1pcs

banner clips, nylon grau, 20st

7

AFAN04AR

banner clips, grey nylon, 20pcs

8

AFCON02

angelframe connector, 2pcs

9

AFC20GR

banner clips, 20pcs

conettore in alluminio stampato con verniciatura a polvere 2pz verbindungsstück aus metalldruck-guss, 2st connector in powder coated moulded aluminium 2pcs

banner clips, nylon color grigio, 20pz

9

come per monsterframe, il sistema angelframe vi offre varie possibilità per il fissaggio del banner al profilo, si veda pag. 243

edge connector, 4pcs

245


140 142/7

148 150/3

154

156

158 160/1

162

164

166

168

170

172

174 176/8

180 182/5 186/9

190

192

194

195

196

198

leoframe MADE IN EU design by KD

angelframe

IT leoframe è un sistema a scomparsa, ideale per interni ed esterni, particolarmente robusto e che può essere utilizzato come sistema mono- e bifacciale. i banner vengono fissati lateralmente sul profilo grazie ad un listello decorativo. affinchè leoframe possa essere utilizzato anche come sistema autoportante, in loco durante il montaggio sono da prevedere strutture ausiliarie. le traverse, con un angolo di 90° o 45° possono essere aggiunte alla struttura anche dopo l‘installazione del sistema, senza doverlo rismontare. grazie a questi connettori, leoframe può essere utilizzato anche per realizzare strutture tridimensionali.

banner not included

DE leoframe für den innen- und aussenbereich ist ein besonders stabiles rahmenloses systems. sie können es ein- oder doppelseitig einsetzen. die banner werden mit einer dekorschiene seitlich befestigt. für die freistehende verwendung sind bauseitig entsprechende strukturen vorzusehen. traversen können im 90° oder 45°-winkel jederzeit auch nachträglich ohne demontage des rahmens eingesetzt werden. dank dieser verbinder kann leoframe sogar für dreidimensionale strukturen verwendet werden.

information

leoframe banner = visible size + 200mm

frame length = profile + 110mm

246

EN leoframe is a very stable frameless system for in or outdoor. you can use it both single or double-sided. banners are mounted with a lateral fixing lace. for the freestanding structures the required mounting must be provided by customers. cross beams can be mounted with 90° or 45° anytime without any disassembling of the frame. thanks to the special connector design even 3 dimensional structures are possible.

framframe banner = visible size + 20mm

frame length = profile + 60mm

masse der lippe im book angeben ( ca 15mmx3mm)

digi

45m m

appogiare il banner e inserire il listello di fissaggio

spingere il listello nella cava del profilo con un martello di gomma

banner und befestigungslitze anlegen

litze mit gummihammer einschlagen

position the banner and the fixing lace

fix the lace using a rubber hammer


200

202

204

206

208

214

218

220

224

226

228

230

232

233

234

236

7

238

240

244

246

248

252

connettore in alluminio stampato con verniciatura a polvere, 2p verbinder aus metalldruckguss, 2st. connector in powder coated moulded aluminium, 2pcs

connettore in alluminio stampato con verniciatura a polvere, 2pz

digi

8

verbinder aus metalldruckguss, 2st connector in powder coated moulded aluminium, 2pcs

9

fissaggio murale in metallo verniciato color argento, materiale per il montaggio incluso, 2pz wandhalterung aus silber lackiertem metall, inkl. montagematerial, 2st leoframe wall support made of silver varnished metal, incl. mounting material, 2pcsconnector in powder coated moulded aluminium, 2pcs

banner not included

1-5 1

6

profilo in alluminio anodizzato, angoli in alluminio stampato con verniciatura a polvere, 4pz

per un fissaggio invisibile del supporto murale, montare prima la struttura e poi agganciare il banner.

silber eloxiertes aluminiumprofil, eckverbinder aus metalldruckguss 4 st

bei unsichtbarer montage des wandhalter, zuerst den rahmen wandmontieren, dann banner befestigen.

silver anodized aluminium profile, corner connector in powder coated moulded aluminium, 4pcs

for invisible mounting of the wall fixing: first mount the frame to the wall, then fix the banner.

se volete fissare il banner prima del montaggio a parete, fissare il supporto murale come nell‘immagine: il supporto murale rimane visibile. wollen sie den banner vor der wandmontage befestigen, wandhalter wie abgebildet montieren, der wandhalter bleibt sichtbar.

1-5

should you want to mount the banner before wall mounting the frame, set the wall support as pictured, wall support will remain visible.

7 6

8 9

1-5

1-5

1-5

8

7 9

1-5 6

B

leoframe

1

LFP1000

leoframe profile 890mm, 1pc

2

LFP2000

leoframe profile 1890mm, 1pc

3

LFP3000

leoframe profile 2890mm, 1pc

4

LFP4000

leoframe profile 3890mm, 1pc

5

LFP5000

leoframe profile 4890mm, 1pc

6

LFANG04

leoframe corner connector, 4pcs

7

LFAD02

8

LF45CON02

9

LFRWS

leoframe adapter, 2pcs leoframe 45°connector, 20pcs leoframe wall support, 2pcs

247


140 142/7

148 150/3

154

156

158 160/1

162

164

166

168

170

172

174 176/8

180 182/5 186/9

190

192

194

195

196

198

stormflags IT le bandiere stormflags sono state concepite per il duro utilizzo e hanno già dimostrato migliaia di volte il loro valore in condizioni estreme. niente strutture in alluminio, ma aste in fibra di vetro come quelle delle tavole da windsurf: questo è il segreto, insieme alla speciale costruzione dei porta bandiera delle originali. per la stampa bifacciale della bandiera lavoriamo su richiesta anche in block out. in questo modo l´immagine sarà visibile su entrambi i lati e mai al rovescio. ordini le stormfrags in sistema modulare per negozi, centri commerciali, sedi aziendali o stabilimenti balneari. dalle piccole per applicazioni indoor alle grandi per outdoor e eventi, per l´utilizzo tutto l‘anno o per lo stagionale, con layout permanente o sempre nuovo, in versione monofacciale o bifacciale: abbiamo sempre la bandiera perfetta, sia per forma che per necessità di applicazione. DE stormflags sind für den harten einsatz konzipiert und haben sich bereits unter härtesten bedingungen tausendfach bewährt: keine alu-pfosten, sondern masten aus fiberglas wie bei windsurfer-boards und die spezielle konstruktion der flaggen halter machen den unterschied beim original. bei doppelseitigem druck arbeiten wir auf bestellung auch mit block out, damit ihre marke immer richtig und nicht spiegelverkehrt gesehen wird. bestellen sie stormflags im baukastensystem für ihre shops, shopping malls, das firmengebäude oder als beachflags. von klein für indoor bis groß für outdoor und events, ob 365-tage einsatz oder saisonal, beständiges oder wechselndes motiv, ein- oder doppelseitig: sie finden bei uns für jeden zweck die perfekte fahne in form und ausstattung. EN stormflags are made for the tough application and are well-approved in thousandfold cases under the hardest conditions: no aluminium posts but masts made of fibre glass similar to those used in wind surfing and the particular flag support design make the difference. for double side flags you can order extra block out print in order to display your brand from both sides correctly and not mirror inverted. order your stormflags in a modular system for your shops, shopping malls, head office or as beachflags. whether small for indoor or big for outdoor and event, whether 365-days or only seasonal, permanent or changing layout, single or double side: we have the perfect flag in form and configuration for every application.

stormflag drop medium

information | stormflag drop

stormflags configuration

la classica a goccia: aerodinamica e alla moda

tanta scelta, infinite possibilità. le offriamo il pacchetto completo inclusa una bandiera di qualità a seconda delle sue esigenze. potrà scegliere tra innumerevoli altezze, forme, fissaggi e modelli. contatti il nostro team: troveremo insieme la bandiera perfetta per lei.

der klassiker in tropfenform: windschnittig und stylish the classical drop flag: streamlined and stylish 1400mm

1100mm

4500mm

so much choice, so many possibilities: we offer the complete package including high quality flag fabric. you can choose from countless possibilities for height, form, fixing and styles of the flags. just contact us, together we find the perfect flag for your individual needs.

2150mm

3200mm

850mm

small

248

medium

digi

so viel auswahl, so viele möglichkeiten. wir bieten ihnen das komplette paket inklusive hochwertiger fahne ganz nach wunsch. zur auswahl stehen unzählige möglichkeiten für höhe, form, befestigung und ausführung der fahnen. kontaktieren sie uns und wir finden zusammen mit ihnen die perfekte fahne passend für ihre anwendung.

large

CHOICE


200

202

204

206

208

214

218

220

224

226

228

230

232

233

stormflag drop small

234

236

238

240

244

246

248

252

stormflag drop large

Aufbauanleitung Easyflag Drop

Mobile Aufb inklusive Vi digi

Assembly instructions

Produktvideo

Aufbau in 30 Sekunden | Built upDrop in 30 seconds Aufbauanleitung Easyflag

Waschanleitung Mobile video asse

Mobile Aufbauanleitung inklusive Video.

Assembly instructions

Produktvideo

Waschanleitung Website Mobile video assembly instruction

Aufbau in 30 Sekunden | Built up in 30 seconds

Aufbau - Schritt 1: Nehmen Sie das Produkt aus der Aufbauanleitung Assembly instructions Transporttasche. Aufbau - Schritt 1: Take the product out of the carrying case.

Easyflag Drop

Nehmen Sie das Produkt aus der Transporttasche.

Aufbau - Schritt 4

Haken Sie das Gumm Connect ein und justi der Stoff faltenfrei is

Produktvid

Aufbau in 30 Sekunden | Built up in 30 seconds Hook the elasticated Quick Connect fitting Take the product out of the carrying case. length of the cord so no folds / creases prenda la stoffa della bandiera e la ottima soluzione per il trasporto: borsa

Aufbau - Schritt 2:

applichi all‘asta.

imbottita di alta qualità

falten sie die fahne auseinander und ziehen sie diese auf.

gut für unterwegs: die gepolsterte,

Falten- Schritt Sie den2:Stoff auseinander. hochwertigeAufbau transporttasche. Aufbau - Schritt 5 Aufbau - Schritt 1: Führen Sie Mastteile (beginnend mit dem unfold the flag and put die it on the mast Stecken Sie nun die E on the way: upholstered, high-grade Nehmen Sie das Produkt aus der Falten Sie den Stoff auseinander. transport bag. dünnsten, nacheinander, zusammengesteckt Transporttasche. Fußhalterung und zie Führen Sie die Mastteile (beginnend mit dem des Quick in die nacheinander, Easyflag ein.zusammengesteckt Take the product out of the carrying case. Connects n dünnsten,

stabil, drehbar und w

in die Easyflag ein.

Unfold the fabric. Insert the rods (beginning Push the Easyflag ont Unfold the fabric. Insert the rods (beginning with the thinnest, round tipped one) into the and push the plastic r with the thinnest, round tipped one) into the Aufbau - Schritt 2: Easyflag onethe after theconnecting other, connecting downwards until it cl Easyflag one after other, free choice of flag bases Falten Sie den Stoff auseinander. Easyflag is now assem them together. them together. Führen Sie die Mastteile (beginnend mit dem dünnsten, nacheinander, zusammengesteckt piede richiudibile in die Easyflag ein.

si assicuri che la punta dell´asta sia inserita bene fi-noSchritt in fondo. 3: Aufbau

Aufbau - Schritt 3:

uktvideo

kontrollieren dass die mastspitze Das letztesie, Mastteil enthält den sogenannten information Mobile Aufbauanleitung bis zum ende aufgezogen ist. Das letzte Mastteil enthält sogenannten Quick Connect. Verbinden Sie diesenden Mastteil inklusive mit Video. Quick Connect. Verbinden Sie diesen den übrigen und kontrollieren Sie, dass die Mastteil make sure that the mast has reached the end of the flbis seam. Mastspitze zum Endeund das Kanals eingeführtSie, ist. dass die mit denag übrigen kontrollieren

Waschanleitung Website Mobile video assembly instruction bis zum Ende Kanals eingeführt TheMastspitze last, and thickest, rod has the das Quick Connect

klappfuss

Unfold the fabric. Insert the rods (beginning cross base plate tipped one) into the withfoldable the thinnest, round Easyflag one after the other, connecting Fertig! Let‘s them together.

go!

lastra da pavimento

- Schritt 3: ist.Aufbau bodenplatte

Das letzte Mastteil enthält den sogenannten fitting at the bottom. Fit this rod together with base plate last, thickest, the Quick Connect Quick Connect. Verbinden Sie diesen Mastteil theThe others andand control that therod top has of the rods mit den übrigen und kontrollieren Sie, dass die at thetobottom. hasfitting been inserted the end. Fit this rod together with

Mastspitze bis zum Ende das Kanals eingeführt ist.

the others and control that the top of the rods borsa d‘acqua come peso per piede The last, and thickest, rod has the Quick Connect agganci l‘elastico e lo aggiusti in modo richiudibile Entdecker GmbH | Siemensstraße 5 stoffa | 61191 Rosbach v. d. Höhe | T: +49 (0)6003 93 444-0 |fitting F: +49 (0)6003 93Fit 444-200 | info@entdecker. has been inserted to the end. tale che la sia ben tesa at the bottom. this rod together with Aufbau - Schritt 4: wassersack als zusatzgewicht für klappfuss

Entdecker GmbH |

haken sie das gummiband ein und Haken Sie das Gummiband am Quick justieren sie es so, dass der stoff Connect und justieren Siev.esd. so,Höhe dass Siemensstraße 61191 Rosbach faltenfrei ist. 5 |ein

der Stoff faltenfrei ist.

hook the rubber strap and adjust it until the fabric is wrinkle free

the others and control that the top of the rods waterbag has been inserted to the end.

| T: +49 (0)6003 93 444-0 | F: +49 (0)6003 93 444-

Entdecker GmbH | Siemensstraße 5 | 61191 Rosbach v. d. Höhe | T: +49 (0)6003 9

Hook the elasticated cord onto the Quick Connect fitting, adjust the length of the cord so that the fabric has no folds / creases

picchetto da pavimento erdhering peg

Aufbau - Schritt 5: Stecken Sie nun die Easyflag auf den Splint der Fußhalterung und ziehen Sie den Kunststoffring

249


140 142/7

148 150/3

154

156

158 160/1

162

164

166

168

170

172

174 176/8

180 182/5 186/9

stormflag square medium

stormflag square large

stormflag square small

stormflag square medium

information | stormflag square pratica: la bandiera rettangolare praktisch: die rechteckige fahne practical: the rectangular flag 800mm

800mm

2350mm small

250

medium

digi

4400mm

3000mm

800mm

large

190

192

194

195

196

198


200

202

204

206

208

214

218

220

224

226

228

230

232

233

234

236

238

240

244

246

248

252

stormflag straight large

digi

stormflag straight large

stormflag straight medium

advantages stormflags

information | stormflag straight decisa: la bandiera a forma di spada

utilizzo continuo tutto l´anno

schneidig: die fahne in schwertform

für den langjährigen einsatz

stylish: the sword shape flag

for continuous and all-year-round use 670mm

stoffa robusta stabil gewebter stoff sturdy woven fabric

670mm

canale per l´asta ultraresistente extra robuster mastkanal

4000mm

2750mm

5400mm

extra reinforced flag seam

670mm

stampabile su entrambi i lati doppelseitig bedruckbar double-side printable certificato contro cariche di vento e raffiche di uragano windlast-zertifikat bis orkanböen certified for wind loads up to hurricane gusts

small

medium

large

251


140 142/7

148 150/3

154

156

158 160/1

162

164

166

168

170

172

174 176/8

180 182/5 186/9

190

192

194

195

196

198

tripole & giantpole MADE IN SOUTH KOREA quality control by KD

IT sono mobili ma robusti e con un’altezza rispettivamente di 5,4 mt (giantpole) e 4 mt (tripole) si fanno proprio notare. non importa che sia per manifestazioni sportive, eventi culturali, fiere, convegni o promozioni pubblicitarie, giantpole e tripole creano un bel colpo d’occhio. l’asta per la bandiera e i sostegni laterali sono in alluminio anodizzato. la base in materiale plastico puó essere riempita di acqua o di sabbia. quando la base é riempita completamente, giantpole e tripole possono essere utilizzati all‘esterno con un vento massimo di 14m/s (50,4 km/h). inserire il portabandiera sulla base, attaccare la bandiera, allungare l’asta e il gioco è fatto. base e asta non sono vendibili singolarmente. DE mobil, stabil und robust sind giantpole und tripole. bei einer höhe von 5,4m (giantpole) bzw. 4m (tripole) fallen sie ganz sicher auf. egal ob sportveranstaltung, kulturevent, messe oder werbeaktion, die mobilen giant- und tripole sind ein echter hingucker. fahnenstange und gestänge sind aus eloxiertem aluminium. die kunststoff-basis kann mit wasser oder sand gefüllt werden. mit gefüllter basis halten giant- und tripole windgeschwindigkeiten bis zu 14m/s (50,4km/h) stand. gestänge in die basis stecken, fahne befestigen und den mast ausziehen, fertig. basis und mast können nicht einzeln bestellt werden. EN mobile, stable and robust are giantpole and tripole. with 5,4m (giantpole) and 4m (tripole) you will attract attention for sure. whether sporting or cultural events, fairs, open houses or sales promotions, the mobile giant- and tripole will catch everybody’s eye for sure. pole and bars are made of anodized aluminium. the plastic base can be filled with water or sand and when filled giant- and tripole withstand wind speed up to 14m/s (50,4km/h). set base and pole together in no time. mount the flag and extend the telescopic flagstaff, that’s it. in materiale plastico e alluminio anodizzato, anelli per il fissaggio inclusi.

2 1

kunststoff und eloxiertes aluminium, inkl. befestigungsringe. plastic and anodized aluminium, incl. snap rings for flag.

giantpole

tripole

asta - mast - pole

min. 1600mm max. 5400mm

min. 1500mm max. 4000mm

base - basis - base

800x800x200mm

650x650x200mm

asta - mast - pole

5,9kg

2,9kg

base - basis - base

5,0kg / 70 lit.

3,0kg / 45 lit.

bandiera - fahne - flag standard mm

1100x3300mm

800x2400mm

bandiera - fahne - flag max. mm

1100x3900mm

800x2900mm

bandiera - fahne - flag max. kg

1000g

800g

flag not included

information braccio telescopico retraibile per un facile fissaggio della bandiera. teleskopauszug eingezogen zur mühelosen befestigung der fahne. telescopic flagstaff for comfortable flag mounting.

SINGLE

A

252

digi

x

DOUBLE

x x +x

TELESCOPIC RETRACTABLE ELECTRONIC

tripole & giantpole

1

TP40024080

2

GP450330110

tripole set, 1pc giantpole set, 1pc

EXTENTION

OUTDOOR


►Hissbarer Teleskop-Drehausleger für

200

202

204

206

208

214

218

220

224

Material: Alum Saumkonfektionierung serienmäßig ● Mast-ø: 226 228 230 232 233 234 236 Hochwehen 238 240 244 246 248 252 ►Gewichtspack gegen bei H.ü.Fl.: 5 der Fahne am Mast und für leichtes bei H.ü.Fl.: 8 bei H.ü.Fl.: 9 Einholen ● Gewicht pro ►Optional: innenliegende Stahlrohr5, 6, 7 m: verstärkungMADEfür höhere statische 8 m: IN EU quality control by KD 9 m: Belastbarkeit Mastkopf 10 m: IT asta portabandiera cilindrica con dispositivo interno per issare la bandi● Standardobe era, braccio girevole telescopico, adatta per essere interrata nel cemento. la bandiera viene issata verticalmente sull‘asta grazie ai tiranti. peso antisolleAluminium s Technische Daten: vamento. riavvolgimento della bandiera facile e veloce. alluminio anodizza● Ausleger-ø: to di alta qualità in colore argento. dimensioni consigliate della bandiera: ● Material: 3000x1200mm. l’asta viene spedita in due pezzi che possono essere ● conDrehauslege nessi tramite il connettore asta premontato. Aluminium, EN AW 6005 A Saumkon DE zylindrischer fahnenmast mit innenliegender, abschliessbarer hissvorrichtung Drehauslege ● Mast-ø: und hissbarem, teleskopischem drehausleger, bodenhülse zum einbetonieren, einstellb vertikale fahnentuchführung durch gurtschlaufen am mast, gewicht gegen hoch●

pirata

1

digi

pirata

bei H.ü.Fl.: 5,leichtes 6, 7einholen m der fahne, aus 75hochwertigem mm silber eloxiertem aluwehen und minium. empfohlenes fahnenmaß: 3000x1200mm. geliefert wird der mast in bei H.ü.Fl.: 8 m 75 mm o. 100 mm ● Drehauslege zwei teilen, die mit dem vormontierten mastverbinder verbunden werden können. Saum, Ösenbei H.ü.Fl.: 9+10 m 100 mm EN cylindric flagpole mit internal, lockable winch and telescopic, turnableDrehauslege flag flag arm canMeter: be taken up and down. ground sleeve to set in concrete, ● Gewichtarm. pro lfd. ● flying Standard-Ma vertical guidance of the flag on the pole, weight to protect the flag from up and to take it easily down. made~ of high-grade 5, 6, 7 m: 2,5 kgsilver anodized aluminium. recommended flag size: 3000x1200mm. the flagpole will be delivered in two 8 m:pieces that~ 2,5 kg o. 3,5 kg pole connector. Fahnenkonfekt can be connected with ~ the pre-assembled 9 m: ~ 3,5 kg Gewichtspack 10 m: ~ 4,5 kg Saumbreite 30 - 40 c 80 mm für Rohr Ø ● Standardoberfläche: max. 1 m 40 mm Aluminium silberf. eloxiert, E6 Ev1 max. 1 m Karabine haken fü KarabinerGurt● Ausleger-ø: 40 mm haken für schlaufe Gurtschlaufen ● Drehauslegerart 1 (Standard): Saumkonfektion teleskopierbar Drehauslegerlänge: 1500 mm einstellbar von min. 1000 mm Mögliche Bodenhalterungen flag not included in 100 mm-Schritten ● Drehauslegerart 2 (Option): information Z, Aluminium-Bodenhalterung mit bis Zentrierkeil K, Kunststoff-Bodenhalterung, Hülse zum Einbetonieren Saum, Ösen-Typoder Kederkonfektion 5-8 m Höhe über Flur - larghezza dell‘orlo 80 mm per il tubo supporto della base da interrare incluso di Ø 40mm Z 75 M 75 ► ► Drehauslegerlänge: 1500 mm L/LK 75 hülse zum einbetonieren inkl. - max. 1m connettore asta - moschettoni per i tiranti sull‘asta für 8-10 m Höhe über Flur in alluminio ► ground sleeve to set in concrete incl. Bedienöffnun ● Ø40mm Standard-Mastkopf: oval, anthrazit ► -saumbreite 80mm für rohr Z 100 M 100 mastverbinder 6000mm

3000mm

telescopic arm: 1100-1600mm

700mm

10001500mm

Verwendung: Einfache Bodenhülse für Masten mit ø 75 mm Hochwertiger, säurebeständiger Kunststoff ►Bodenanker -max.gegen 1m Verdrehung im Betonfundament

Mastlänge Maß X 5 m 500 mm 6 m 600 mm 7 m 700 mm 8 m 800 mm

Zentrierkeil

-karabinerhaken für gurtschlaufen

Ø75

700

700

Ø40mm Fahnenkonfektionierung:

200

Ø84

24

Ausführungen: Mast-ø Ausführung 75 mm LK 75

Saumbreite 80 mm für Rohr Ø 40 mm max. 1 m

Karabinerhaken für Aluminium/Kunststoff-Bodenhalterung, Hülse zum Einbetonieren GurtVerwendung: schlaufen Mastlänge Maß X ►Doppelwandige Bodenhülse für 500 mm 600 mm 700 mm 800 mm

Empfehlung: 10 m Höhe über Flu

Technische Daten: -flag border 80mm for tube ● Material: -max. 1m Hart-PVC ● Material Bodenanker: Stahl -carabiner hooks for straps ● Fundament: Betonqualität C 25/30

600mm

5m 6m 7m 8m

Verwendung: Bodenhülse mit Zentrierkeil für Masten mit ø 75 mm und ø 100 mm konische Mastfußaufnahme, Stahlguss aus aluminium (Bodenhülse) (Zentrierkeil) (Exzent ►Zentrierkeil aus Kunststoff federt Mastjus Bewegung des Mastes ab aluminium ►Sicherungsschraube verhindert das pole connector Verschieben des Zentrierkeils aus der Bodenhülse

Mastlänge Maß X 500 mm 5m 600 mm 6m 700 mm 7m 800 mm 8m 900 mm 9m 10 m 1000 mm

30 - 40 cm max. 1 m

x

Aluminium, EN AW 6060 ● Material Mastfußaufnahme: Stahlguss ● Material Zentrierkeil: LD-PE ● Fundament: Betonqualität C 25/30 Ausführungen:

x x x

Mast-ø Ausführung 75 mm Z 75 100 mm Z 100

Karabiner+ haken für RETRACTABLE ELECTRONIC EXTENTION OUTDOOR B pirata GurtTyp M, Aluminium-Bodenhalterung mitflagpole, Exzenter-Mastjustierung pirata 1pc 1 DFP6000ETM schlaufen max. 1 m Karabinerhaken für Gurtschlaufen

Masten mit ø 75 mm

►Außen Aluminium, innen Kunststoff ►Hochwertiger, säurebeständiger Kunststoff

verstärkter Saum, Keder Ø 8 mm, bei losem Keder Saumbreite 18 mm, Saumende DOUBLE SINGLEaussen TELESCOPIC geschlossen

Technische Daten: ● Material:

Typ M mit Gussdeckel

Mastlänge Maß X 500 mm 5m 600 mm 6m 700 mm 7m 800 mm 8m 900 mm 9m

Verwendung: ►Bodenhülse für Masten mit ø 75 mm und ø 100 mm mit Exzenterring zur Mastjustierung, Justierwerkzeug im Lieferumfang enthalten ►Exzenterring und Halbschalen

253


DIGI SIGN soluzioni digitali IT scelga soluzioni digitali per ottenere una presentazione perfetta! porta cataloghi con schermo integrato, totem con pc, pannelli a muro digitali con controllo a distanza: qui troverà tutti il necessario per un’efficace presentazione multimediale.

digitale infosysteme DE perfekte präsentation mit digitalen lösungen! ob prospektständer mit bildschirm, freistehende stele mit integriertem pc oder ferngesteuerte digitale wandschilder: hier finden sie alles für ihren perfekten multimediaauftritt!

digital signage solution EN perfect presentation with digital solutions! brochure holders with integrated screen, freestanding floor displays with integrated pc or remote controlled digital wall signs: here you’ll find everything you need for your perfect multimedia-performance.

254

digi sign


ecode

mediasign wall

mediasign 257

zip media 258

velo media 260

wingoo media 262

pirouet pad 264

padman univers 265

266

digi sign

256

pad man

pad woman 268

padline 269

padďŹ x 270

glass media 272

ipoint media 274

tv bond 276

tv rack | tv wall 278

279

255


256

257

258

260

262

264

265

266

268

269

270

272

274

276

278

279

e-code MADE IN EU design by KD

IT e-code è un sistema di segnaletica elettrica flessibile per interni, gestito a distanza via pc. testi e grafiche possono essere trasmessi e attualizzati sul display tramite un software specifico. il cambio delle informazioni avviene senza fili e può essere effettuato in qualsiasi momento. in questo modo, sia se utilizzato come fuoriporta, come segnapercorso o come semplice porta-informazioni, e-code può essere aggiornato velocemente. ogni fuoriporta è autonomo e, grazie alla batteria integrata, indipendente dalla rete elettrica. la batteria consuma elettricità solo quando l’informazione viene cambiata. offriamo vari servizi come corsi formativi e supporto per l’installazione. per ricevere informazioni tecniche più dettagliate si rivolga al nostro team! modem / router

LAN

WIFI 300mm

150mm

notebook or PC with digital signage software 7,4"

accesspoint

information 230mm 230mm

110mm 110 mm

1

4,4"

panel thickness: 4mm wall distance: 20mm

300300mm mm

150 mm 150mm

2

7,4"

distanza dalla 230mm parete: 20mm

110mm

wandabstand: 20mm

display inserito nel pannello acrilico, copertura acciaio inox spazzolato, distanziali per parete in acciaio inox inclusi, lastra personalizzabile tramite plastificazione o serigrafia.

DE e-code ist ein flexibles und per funktechnik und pc ferngesteuertes elektronisches beschilderungssystem für den innenbereich. dank des speziellen displays lassen sich mittels einer eigenen software informationen und grafiken einfach und jederzeit drahtlos einspielen und aktualisieren: so sind türschilder, wegweiser oder andere informationsträger stets auf knopfdruck dem aktuellen stand angepasst. jedes türschild ist autonom und dank integrierter batterie vom stromnetz unabhängig. die batterie ist langlebig und muss nur bei informationswechsel strom liefern. wir bieten verschiedene dienstleistungen wie schulungen und installationen an. detaillierte, technische informazionen erhalten sie gerne auf anfrage. EN e-code is a flexible electronic indoor signage solution with remote control system from a pc. you can easily send texts and graphics to the screen as well as update the information with a specific software program. the wireless exchange of information can be done anytime. in this way you can use it as door sign, direction sign, or just as information display. e-code can be quickly updated. each sign is autonomous and does not depend on electrical grid, as it has its own integrated battery, which uses power only when changing the information on the screen. we provide training courses and installation support. contact our team for further information!

in acrylplatte eingelassenes display, abdeckung aus gebürstetem edelstahl, wandabstandhalter aus edelstahl im lieferumfang enthalten, die blende kann mit laminat oder siebdruck personalisiert werden display inserted into acrylic panel, cover brushed stainless steel, stainless steel spacers included, plate customizable with lamination or silk screen print.

distance from wall: 20mm

4,4"

thickness: 4mm 256panel wall distance: 20mm digi sign

*) price and more information on request


mediasign wall MADE IN EU quality control by KD

DE mediasign wall ist das elegante und moderne multimediale wanddisplay für den innenbereich, mit dem gäste, kunden, besucher, mitarbeiter und patienten dynamisch über neuigkeiten und angebote informiert werden können. der hochauflösende monitor besitzt einen einschub-pc und kann mit internet verbunden werden. dadurch können sowohl powerpoint-präsentationen abgespielt als auch inhalte aus dem internet wie full hd videos, nachrichten oder wettervorhersagen eingebaut werden. die inhalte können sowohl vom kunden selbst als auch von uns in form von personalisierten templates erstellt und eingeplant werden. technische informationen erhalten sie gerne auf anfrage.

digi sign

IT mediasign wall è un elegante display da parete multimediale per interni grazie al quale ospiti, clienti, visitatori, collaboratori e pazienti potranno essere informati su novità e offerte in modo dinamico. il monitor ad alta risoluzione è munito di un pc e può essere connesso a internet. in questo modo è possibile riprodurre presentazioni powerpoint ma anche mostrare contenuti internet come video in full hd, notizie o previsioni del tempo. i contenuti possono essere creati e implementati sia dal cliente che da noi sotto forma di template personalizzati. per ricevere maggior informazioni si rivolga nostro team!

EN mediasign wall is the elegant and highly modern and multimedial indoor wall display that informs guests, clients, visitors, staff and patients dynamically about news and offers. the high resolution monitor is equipped with a pc and can be connected to the internet. this makes it possible to play either powerpoint presentations or also content from the internet like full hd videos, news or weather forecasts. the contents can be set and scheduled either by the client himself or by us in the form of personalized templates. please contact us if you need more detailed information.

scopra la versione touch! entdecken sie die touch-version! explore the touch version!

side profile made of anodized aluminium brushed stainless steel look. front panel tempered glass silk screen printed. wall support powdercoated metal, monitor with pc windows and intel® 3 processor.

40

"

50

"

1160

1160

MSWL40SZ

mediasign wall 40‘‘ black, 1pc

2

MSWL40WH

mediasign wall 40‘‘ white, 1pc

3

MSWL50SZ

mediasign wall 50‘‘ black, 1pc

4

MSWL50WH

1160

1

109

22

wandabstand

87

m

1160

2m

mediasign wall

109

m

74

109 mediasign wall609 50‘‘ white, 1pc

wandabstand 22

9m

C m

87m

C

mediasign wall touch 87

60

87

609

109

m

87m

87

609

1375mm

seitliches profil aluminium edelstahloptik eloxiert, gebürstet; vorderseite temperiertes glas besiebdruckt, wandhalterung metall pulverbeschichtet, monitor mit einschub pc windows und intel® 3 prozessor

1160mm

profilo laterale in alluminio tonalità acciaio inox anodizzato, spazzolato, lato anteriore vetro serigrafato e temperato. supporto a parete metallo verniciato, monitor con pc windows e processore intel® 3

copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.

information

copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.

eva kürzen

609

kunde/cliente/client projekt/progetto/project

material/materiale/material

MSWLT40SZ

mediasign wall touchMURO 40‘‘ black, 1pc mediasign-40zoll-DS-modell

6

MSWLT40WH

A3 06.02.2015 1:10 mediasign wall touch 40‘‘ white, 1pc

projekt/progetto/project

projekt/progetto/project nr.

MSWLT50SZ

8

MSWLT50WH

elab./bearb data/datum navi-code

06.02.2015

maßstab/scala/scale

nome/name/name

maße/misure/dimension data/datum

einheit/unità/unit

maßstab/scala/scale

nome/name/name

navi-code

A3

maße/misure/dimension

verarbeitung/lavorazione/machining

kunstdünger srl/gmbh

vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7 I 39028 silandro / schlanders (BZ) tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600

e-mail:

kunst@kunst.it

www.kunst.it

art - design- product - concept

kunstdünger srl/gmbh

einheit/unità/unit

7

gewicht/peso/weight elab./bearb

g

verarbeitung/lavorazione/machining

mediasign-40zoll-DS-modell MURO

design 2011

projekt/progetto/project nr.

material/materiale/material

kunde/cliente/client

gewicht/peso/weight

g

5

vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7 I 39028 silandro / schlanders (BZ) tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600

1:10

mediasign wall touch 50‘‘ black, 1pc art - design- product - concept e-mail:

kunst@kunst.it

www.kunst.it

design 2011

mediasign wall touch 50‘‘ white, 1pc

*) price on request

257


256

257

258

260

262

264

265

266

268

269

270

272

274

276

278

279

mediasign MADE IN EU design by KD

side profile made of aluminium steel look anodized, brushed. front panel tempered glass silk screen printed. back side powder-coated anthracite coloured metal, base powder coated metal with brushed stainless steel covering, monitor with pc windows and intel® 3 processor.

40

"

66

2m

design 2011

m

m

digi sign

1901

2001

1812

189

74

2m

mm

87

m 87

MSI40VSZ

2

MSI40VWH

3

MSI50VSZ

4

MSI50VWH

C

0m

m

30°

64,5 300

mediasign 40˝white, 1pc 30° mediasign 50˝, black, 1pc 654

mediasign 50˝white, 1pc

mediasign touch

6

MSIT40VWH

projekt/progetto/project

MSIT50VSZ

g

maße/misure/dimension

A3

mediasign touch 40˝, black, 1pc kunstdünger einheit/unità/unit

kunde/cliente/client maßstab/scala/scale projekt/progetto/project nome/name/name

tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600 material/materiale/material

e-mail:

kunst@kunst.it

www.kunst.it

gewicht/peso/weight

g

A3

maße/m

verarbeitung/lavorazione/machining art - designproduct - concept kunstdünger srl/gm

mediasign DS 50 pollici

mediasign touch 50˝, black, 1pc projekt/progetto/project nr.

06.02.2015

mediasign touch 50˝white, 1pc navi-code

srl/gmbh

vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7 I 39028 silandro / schlanders (BZ)

mediasign 1pc 06.02.2015 touch 40˝white, 1:20

elab./bearb data/datum

MSIT50VWH

gewicht/peso/weight

verarbeitung/lavorazione/machining

mediasign-40zoll-DS-modell A

projekt/progetto/project nr.

elab./bearb data/datum

790

material/materiale/material

kunde/cliente/client

MSIT40VSZ

8

588 790

40˝, black, 1pc

662

5

7

662

mediasign 526

navi-code

79

300

189

mediasign

1 m

m

50

"

design 2011

258

1712

1901

458

C

300

2m

1901mm

seitliches profil aluminium stahloptik eloxiert, gebürstet; vorderseite temperiertes glas besiebdruckt, rückseite metall pulverbeschichtet, basis metall pulverbeschichtet mit abdeckung aus gebürstetem edelstahl, monitor mit einschub pc windows und intel® 3 prozessor

61

87

EN mediasign is the elegant and highly modern and multimedial indoor floor display that informs guests, clients, visitors, staff and patients dynamically and regularly updated about news and offers. the high resolution monitor is equipped with a pc with windows operating system and can be connected to the internet either wireless or via network cable. this makes it possible to play either simple powerpoint presentations or also content from the internet like full hd videos, news or weather forecasts. the dynamic contents can be set and scheduled either by the client himself or by kd in the form of personalized templates.

300

information

profilo laterale in alluminio tonalità acciaio anodizzato, spazzolato, lato anteriore vetro serigrafato e temperato. lato posteriore metallo verniciato, base metallo verniciato a polvere con copertura acciaio inox spazzolato, monitor con pc windows e processore intel® 3

DE mediasign ist das elegante und hoch moderne multimediale bodendisplay für den innenbereich, mit dem gäste, kunden, besucher, mitarbeiter und patienten dynamisch und stets aktuell über neuigkeiten und angebote auf dem laufenden gehalten werden können. der hochauflösende monitor besitzt einen einschubpc mit windows betriebssystem und kann entweder wireless oder über einen netzwerkkabel mit internet verbunden werden. dadurch können sowohl einfache powerpoint-präsentationen abgespielt als auch inhalte aus dem internet wie full hd videos, aktuellste nachrichten oder wettervorhersagen eingebaut werden. die dynamischen inhalte können sowohl 612 vom kunden selbst als 87auch von kunstdünger in form von personalisierten templates erstellt und eingeplant werden. 742

2001mm

40" screen

copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.

copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.

IT mediasign è l’elegante espositore multimediale per interni grazie al quale ospiti, clienti, visitatori, collaboratori e pazienti potranno essere informati su novità e offerte in modo dinamico e sempre attuale. il monitor ad alta risoluzione è munito di un pc e può essere connesso a internet. in questo modo sarà possibile riprodurre semplici presentazioni powerpoint ma anche mostrare contenuti internet come video in full hd, notizie attuali o previsioni del tempo. i contenuti possono essere creati e implementati sia dal cliente che da KD sotto forma di template personalizzati.

einheit/unità/unit

maßstab/scala/scale nome/name/name

vezzano z.produttiva / gewerbegebie I 39028 silandro / schlanders (B

tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741

1:20

e-mail:

kunst@kunst.it

www.kuns

art - design- produ


digi sign

50" screen scopra la versione touch! entdecken sie die touch-version! explore the touch version!

259


256

257

258

260

262

264

265

266

268

269

270

272

274

276

278

279

zip media 1

MADE IN EU design by KD

zip media

IT le immagini dicono piú di 1000 parole: con zip media é ben equipaggiato, multimediale e con una grande mobilitá. al posto della tasca portacataloghi superiore abbiamo inserito nell’espositore un pannello di alluminio ed uno schermo lcd da 8”. che sia in fiera, sul punto vendita, nello showroom o ad un evento, la presentazione audiovisiva le assicurerá l’attenzione di tutti i presenti. zipmedia è anche personalizzabile, grazie alla tasca pixquick montata sul pannello frontale. DE bilder sagen mehr als 1000 worte: mobil und multimedial sind sie mit zip media bestens gerüstet. statt der obersten prospekttasche haben wir ein silber eloxiertes aluminiumpaneel mit einem 8" lcd bildschirm eingebaut. ob auf messen, am pos, im showroom oder bei events: audiovisuelle präsentation ist angesagt. passend zum anlass ist mit der pixquick tasche am frontpaneel der zipmedia im nu personalisiert. EN images say more than 1000 words: with zip media your are mobile and multi-functionally equipped as well. instead of the top tray we have placed a silver anodized aluminium panel with a built-in 8“ lcd screen. at fairs, at the pos, in your showroom or at events: you will certainly attract the attention with your audio-visual presentation. thanks to the pixquick frame on the front panel you can customize your zipmedia anytime in the blink of an eye.

5,7

A 1

260

digi sign

6,7

MDF

1

zip media ZMR8150AA

zip media, 1pc

36


8"

screen 4:3

PUSH

digi sign

PUSH

personalizzazione semplice e veloce: stampare la grafica ed inserirla nel pixquick personalisierung einfach und schnell: grafik ausdrucken, einlegen, fertig! quick and easy customizing: print your graphics, insert in pixquick, ready!

information zip media: schermo lcd 8“ digitale, pannello alluminio anodizzato, 3 tasche porta depliant A4 in policarbonato antiurto, 1 tasca A4 pixquick, base mdf verniciata argento

memory card included

1

1500mm

zip media: lcd 8“ digital media frame, paneel silber eloxiertes aluminium, 3 prospekttaschen DIN A4 aus schlagfestem polycarbonat, 1 postertasche A4 zip media: lcd 8“ digital media frame, silver anodized aluminium panel, 3 brochure pockets for DIN A4 format made of shock-resistant polycarbonate, 1 poster pocket A4 pixquick base silver coated mdf. pixquick, basis silber lackiertes mdf

250m

m

m

0m

29

261


256

257

258

260

262

264

265

266

268

269

270

272

274

276

278

279

velo media MADE IN EU design by KD

1 velo media

IT renda multimediali le sue presentazioni: il classico velo si trasforma in velomedia. sotto lo schermo di 8" trovate lo spazio per esporre depliants in formato A4. tutti gli accessori della serie velo si possono utilizzare, dandole cosí la possibilitá di creare valore aggiunto grazie alle personalizzazioni. DE werden sie multimedial in ihrer präsentation: der klassische velo zip wird zum velo media. unter dem 8" bildschirm hat velo media ein fach für printmedien in A4. das zubehör der velo serie passt auch zum velomedia und bietet ihnen mehrwert durch zusätzliche, personalisierbare werbeflächen. EN make your presentation multimedia-based: the classic velo zip becomes velo media. below the 8" screen velo media has a brochure tray for A4 printed material. all the accessories of the velo series also fits to your velomedia giving you more value with additional customizable ad space.

A

velo media

4,7

5,6

MDF

1

VELOMR8AA

2

BBVELO*

velo bannerblock set, 2pcs

3

VELOA4*

velo poster pocket A4, 1pc

4

VELODIV02

velo divider for 2 A6, 2 pcs

velo media, 1pc

* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last

262

digi sign

1

49


270mm

8"

digi sign

1200mm

screen

banner not included

1 + 2 price for this combination

memory card included

2

3

4

information velo media: schermo lcd 8“ digitale, pannello alluminio anodizzato, base mdf verniciata in color argento, 1set VELOAT01 per 1 A4 incluso

1

velo media: lcd 8“ digitaler bilderrahmen, paneel silber eloxiertes aluminium, basis silber lackiertes mdf, 1 set VELOAT01 für 1 A4 fach inklusive.

1225mm

banner not included

velo media: lcd 8“ digital picture frame, silver anodized aluminium panel, base silver coated mdf, 1 set VELOAT01 for 1 A4 incl.

accessori velo: portainformazioni in A4 verticale; velo divider per 2 depliants formato A6L; 2 profili bannerblock per una personalizzazione posteriore, grazie ad una stampa digitale, facili da appoggiare sull’espositore velomedia. velo zubehör: A4 postertasche, velo divider für 2 A6 prospekte, 2 bannerblock klemmprofile für personalisierung der rückseite mit druck, einfach zum einhängen.

270

mm

m

290m

velo accessories: A4 poster pocket, velo divider for 2 A6 brochures, 2 bannerblock extrusions for customizing rear side with prints, easily attachable

263


256

257

258

260

262

264

265

266

268

269

270

272

274

276

278

279

wingoo media 8"

MADE IN EU design by KD

screen

clever: wingoo media si presenta in A4 verticale o A5 orizzontale. clever: wingoo media präsentiert A4 vertikal und A5 horizontal

1

smart: wingoo media displays prints in A4 vertical or A5 horizontal.

wingoo media

IT piccolo ma efficace: è wingoo media, il nostro espositore da banco multimediale. grazie al suo schermo lcd da 8“ wingoo media presenta le sue foto o immagini con una musica di sottofondo, oppure i suoi filmati, insieme ai suoi prospetti o depliant in formato A4 verticale o A5 orizzontale. il suo aspetto gradevole e la sua eleganza discreta, dati dall‘acrilico satinato, dai distanziatori in alluminio anodizzato color argento e dagli elastici in silicone opaco, lo rendono ideale e perfetto per ogni ambiente. DE klein mit starker wirkung: der wingoo media unser multimedialer thekenpräsenter. wingoo media mit 8“ lcd bildschirm präsentiert ihre bilder mit hintergrundmusik oder kleine filme sowie gedruckte info in A4 vertikal oder A5 horizontal. das einseitig satinierte acrylglas mit den filigranen silber eloxierten alu-haltern und opaken silikonringen passt mit seiner dezenten eleganz perfekt in jedes ambiente. EN small but with strong impact: the wingoo media our multimedia counter display. wingoo media with his 8“ lcd screen displays your pictures with background music or short films as well as printed information in A4 vertical or A5 horizontal. the one side satined acrylic with the delicate silver anodised aluminium supports and the opaque silicone rings bring an elegant touch into every ambience. memory card included

information schermo digitale lcd da 8“, acrilico satinato, distanziatori in alluminio anodizzato color argento, elastici in silicone opaco

1

250mm

15 0m

m

8" digital picture frame, one side satin acrylic, silver anodised aluminium supports, opaque silicone rings

515mm

8" digitaler bilderrahmen, einseitig satiniertes acrylglas, silber eloxierte aluminium halter, opake silikonringe

A 1

wingoo media WGOR8MED*

wingoo media, 1pc

* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last

264

digi sign


pirouet pad MADE IN EU quality control by KD

DE interaktive präsentation mit dem pirouet pad counter - ein attraktiver anziehungspunkt für jede präsentation! das patentierte design ermöglicht einen bequemen und schnellen aufbau durch einfaches hochziehen der struktur. im opaken tabletop wird das ipad eingebaut. damit wird ihre präsentation interaktiv, multimedial und in jedem fall ein voller erfolg. der pirouet pad counter wird mit 6 personalisierbaren paneelen geliefert. so erhalten sie 1,5m² zusätzliche fläche für ihre werbebotschaft. das system ist geeignet für die erste und zweite ipad generation. das ipad ist nicht im lieferumfang enthalten. EN interactive presentation with pirouet pad counter - attracts attention for sure! the counter sets up simply by turning the frame upwards thanks to its patented design. in the semi-transparent table top you can build in your ipad for a stunning interactive multimedia presentation. the counter comes with 6 customizable panels. offering a 1,5m² of additional space for your communication message. the system is suitable for first and second generation of ipads. ipad non included.

1 pirouet pad

information

print and ipad not included

struttura composta da 6 pannelli e tavolino in acrilico satinato

1

ø605mm

2 1050mm

struktur mit 6 paneelen, top aus satiniertem acryl structure incl. 6 panels, table top made of frosted acrylic

pirouet pad A B

1

DPIRIP1000TR*

pirouet pad, 1pc

2

DPIRBAG*

bag pirouet, 1pc

* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last

265

digi sign

IT pirouet pad counter è un punto di attrazione interattivo per tutte le sue presentazioni! il design brevettato permette una facile e rapida costruzione della struttura. l‘ipad, inserito sotto il piano opaco, renderá la sua presentazione interattiva, multimediale e in ogni caso di successo! pirouet pad counter viene fornito con 6 pannelli personalizzabili, per un totale di circa 1,5 m² di superficie, da utilizzare come spazio per il suo messaggio pubblicitario. il sistema è adatto per la prima e la seconda generazione di ipad. l‘ipad non è compreso nella fornitura.


256

257

258

260

262

264

265

266

268

269

270

272

274

276

278

279

padman univers MADE IN EU design by KD

IT padman univers è un espositore universale molto stabile, utilizzabile con tablet di misura compresa tra 170 e 195mm e con una profondità massimo di 11mm. il sistema di sostegno rende possibile esporre il dispositivo sia in orizzontale che in verticale e di farlo ruotare sul proprio asse di 180°. il tablet può essere rimosso dall’espositore con un click. il sistema a scatto per la rimozione non è visibile al primo impatto per scoraggiare e rendere difficili attività di furto. il porta tablet è sostenuto o da un’asta telescopica regolabile in altezza o da una ventosa adatta per tutte le superficie lisce e pulite. a lei la scelta se esporre il tablet su un’asta e farne un espositore autoportante da terra o se fissarlo al tavolo o al vetro. DE der stabile tablet halter padman univers eignet sich für geräte verschiedener größen: die halterung kann universell eingestellt werden für tablets in den größen von 170195mm und mit einer maximalen tiefe von 11mm. mit der integrierten einrastfunktion drehen sie das tablet schnell von horizontal auf vertikal und können es zudem noch bis zu 180° neigen. ihr tablet können sie zusammen mit der halterung ganz leicht mit nur einem klick auf- und abbauen. die klickvorrichtung ist dabei kaum sichtbar und ihr tablet relativ diebstahlsicher. die tablethalterung steht dabei auf einer stufenlos höhenverstellbaren teleskopstange. daneben gibt es auch eine version mit saugnapf: mit diesem halter können sie ihr tablet bequem an glatten, sauberen oberflächen befestigen, perfekt also für den schreibtisch und glaswände. EN the stable tablet holder padman univers holds tablets of different sizes: the universal support can be adjusted for tablets from 170 to 195mm and a maximal depth of 11mm. the integrated snap in device makes your tablet turnable from horizontal to vertical in no time at all. thanks to the snap in device you can even incline the tablet up to 180°. in just one click you can put on or remove the tablet together with its support from the display. the special click on system is not visible at first glance and thus your tablet is quite thief-proof. the tablet holder comes in two different versions: either as a freestanding tablet stand on a continuously height adjustable telescopic bar or with a suction cup to fix it firmly on all smooth and clean surfaces like tables and glass walls.

1



padman univers

il tablet può essere rimosso dall’espositore con un click

il tablet viene rimosso insieme al suo sostegno

facile regolamento dell’asta telescopica

mit nur einem klick kann das tablet abgenommen werden

das tablet wird zusammen mit der halterung abgenommen

drehverschluss für einfaches verstellen der teleskopstange

in just one click you can remove the tablet ipad not included

twist off cap for easy adjustment of the telescopic bar

semplice e veloce rotazione di 90° e sul proprio asse di 180°

information sostegno in materiale plastico, alluminio anodizzato color argento, base in metallo laccata in color argento.

170

1

schnell um 90° grad gedreht und bis zu 180° neigen

- 195

mm

easy and quick 90° switch and 180° inclination 790 - 1220mm

support made of synthetics, silver anodized aluminium bar, silver varnished metal base



halterung aus kunststoff, teleskopstange silber eloxiertes aluminium, silber lackierte metallbasis

90°

170 - 195mm

digi sign

Ø 232mm

60°

90°

30° 0°

A

266

the tablet can be removed together with its support

padman univers

1

PMNUN2301100SZ

2

PMNUNSZ

padman univers, 1pc pad univers tablet holder, 1pc


digi sign

2 pad univers

advantages tenuta sicura sicherer halt secure hold per tablet di diverse dimensioni für tablets verschiedener größen for tablets of different sizes rotazione di 90° e sul proprio asse di 180° 90° drehung und 180° neigung möglich easy and quick 90° switch and 180° inclination

fissare la ventosa su superfi- il tablet può essere rimosso cie lisce e pulite, il tablet può con un click essere rimosso con un click das tablet kann mit nur saugnapf an glatten und einem klick abgenommen sauberen oberflächen werden befestigen the tablet can be removed in fix the suction cup on just one click smooth and smooth and clean surfaces

information sostegno in materiale plastico, ventosa trasparente Ø 80mm

170

mm

the support can be adjusted for tablets from 170 to 195mm

11

m

m

support made of synthetics, transparent suction cup Ø 80mm

- 195

halterung universell einstellen: für tablets in den größen von 170-195mm

185mm

halterung aus kunststoff, transparenter saugnapf, Ø 80mm

utilizzabile con tablet di misura compresa tra 170 e 195mm

Ø 80mm

170 - 195mm

267


256

257

258

260

262

264

265

266

268

269

270

272

274

276

278

279

pad man MADE IN EU design by KD

IT il nostro pad man sostiene il suo ipad su una struttura telescopica in alluminio anodizzato color argento. pad man si monta in un batter d‘occhio ed attira decisamente l‘attenzione in tutte le presentazioni interattive. una base doppia assicura massima stabilità alla struttura. il sostegno studiato ad hoc le permette l‘utilizzo dell‘ipad sia in orizzontale che in verticale, che si può ruotare di 90° direttamente sulla struttura e senza problemi. ipad non è compreso nella confezione. 1

DE unser pad man hält ihren ipad auf einer teleskop struktur aus silber eloxiertem aluminium. schnell aufgebaut ist der pad man ein attraktiver hingucker für jede interaktive präsentation. eine doppelte basis sorgt für ausreichend stabilität. die intelligente halterung erlaubt ihnen die horizontale wie vertikale verwendung. ohne probleme lässt sich der ipad um 90° drehen. das ipad ist im lieferumfang nicht enthalten.

pad man

EN our pad man holds your ipad on a telescopic structure made of silver anodized aluminium. quickly set up, the pad man is an attractive eye-catcher for any interactive presentation. a double base gives the necessary stability. the intelligent support allows to use your ipad horizontally or vertically. in no time at all the ipad can be turned 90°. the ipad is not included. rotazione di 90°: semplice e veloce grazie alla vite integrata nel sostegno per ipad.

ipad not included

schnell um 90° grad gedreht: ganz einfach dank integrierter schraube in der halterung

information

625-1100mm

silver anodized aluminium, black abs, silver coated metal base



silber eloxiertes aluminium, schwarzes abs, silber lackierte metallbasis

90° switch easy and quick thanks to the integrated screw in the support

1

alluminio anodizzato color argento, abs di colore nero, base in metallo laccata in color argento.

90°

A 230mm

268

digi sign

1

padman PMN2301100AL

3,7 pad man, 1pc


pad woman MADE IN EU design by KD

DE pad woman ist ein optimales bodendisplay für die multifunktionale präsentation mit ipad. auf der stabilen basis aus kunststoff-spritzguss steht der pad woman überall sicher. optional können sie prospektablagen aus mattem acrylglas anbringen. weiteres zubehör bietet unsere soistes linie. der ipad kann jederzeit ganz einfach von horizontal auf vertikal gedreht werden. alle materialien sind hochwertig und robust, dabei elegant und von edlem design. EN pad woman is a perfect floor display for the multi-function presentation with an ipad. on its stable base made of die-cast abs the ipad woman is a robust stand. as an option, you can attach brochure trays made of satin acrylic. you will find more accessories with our soistes products. the ipad can be switched easily anytime between landscape and portrait positions. all materials are first-grade and robust yet elegant and of noble design.

1 + 2 pad woman + tray 2A4

rotazione di 90°: semplice e veloce grazie alla vite integrata nel sostegno per ipad. schnell um 90° grad gedreht: ganz einfach dank integrierter schraube in der halterung 90° switch easy and quick thanks to the integrated screw in the support

90°

ripiano per 2 depliant in A4 verticale, acrilico satinato, inclinabile orizzontalmente e posizionabile liberamente su tutta la lunghezza del profilo.

2

ablage für 2 A4 aus satiniertem acrylglas, horiz. neigbar und stufenlos höhenverstellbar bars made of silver anodized aluminium satin acrylic tray for 2 A4 sized literature, these trays are adjustable horizontally and in height.

information 1

1145mm

kunststoff-spritzguss, silber eloxiertes aluminium, bodenplatte aus metall mit abs abdeckung synthetic die-cast, silver anodized aluminium, weight plate made of metal with abs cover

A

pad woman

1

PWL1145

2

SOTR2A4TR

other possible combinations! pad woman, 1pc

m 0m

330mm

33

stampa a iniezione dei materiali sintetici, alluminio anodizzato color argento, base in metallo con copertura in abs

tray 2A4, 1pc

269

digi sign

IT pad woman è un display da terra autoportante per presentazioni interattive tramite ipad. l´ipad sarà al sicuro sulla stabile base in ABS stampata ad iniezione. sarà possibile aggiungere ripiani in acrilico satinato e ulteriori accessori della linea soistes. l´ipad può essere ruotato verticalmente o orizzontalmente in qualsiasi momento. i materiali resistenti e di alta qualità sono impreziositi da un design elegante e ricercato.


256

257

258

260

262

264

265

266

268

269

270

272

274

276

278

279

padline MADE IN EU design by KD

1 padline alu

IT il nostro padline sostiene e allo stesso tempo protegge il suo ipad! il compatto ma elegante padline è la soluzione antifurto ideale per la sua presentazione inter-attiva. il lucchetto e la copertura dei pulsanti presenti nell’ipad ne impediscono l’accesso indesiderato a terzi. anche con il sistema di sicurezza le sarà comunque possibile accedere al pulsante home tramite una penna o una matita. padline offre due design diversi per le sue presentazioni: padline in elegante color nero o versione in argento qualità – una scelta sicura in ogni caso. l’intelligente sistema ruotabile le permetterà di usare il suo ipad 2, 3 e air sia in verticale che in orizzontale. DE unser padline hält und schützt ihren ipad (modelle 2, 3 und air) gleichermassen! kompakt und doch elegant, ist padline die lösung für ihre diebstahlsichere und interaktive präsentation. das display kann horizontal oder vertikal verwendet werden: mit der rändelschraube auf der rückseite kein problem. das schloss und die abdeckung der ipad-steuerungstasten verhindern den zugriff dritter. zur auswahl stehen eine silbermatte und eine schwarze version. ob silber oder schwarz: mit padline überzeugt ihre interaktive präsentation! EN our padline holds and protects your ipad (models 2, 3 and air) at the same time! the compact and yet elegantly designed padline is the ideal theft-proof solution for your interactive presentation. the display can be turned easily for horizontal and vertical presentations thanks to the mounting on the rear side. a safe lock and the covered ipad buttons prevent the unauthorized access by a third party. we provide padline in a silver matt and in a black version. padline is a safe and interactive winner for your presentations. rotazione di 90°: semplice e veloce grazie alla vite integrata nel sostegno per ipad.

ipad not included

schnell um 90° grad gedreht: ganz einfach dank integrierter schraube in der halterung

information

90° switch easy and quick thanks to the integrated screw in the support

base in metallo con coperchio stampato in abs color argento satinato o nero per assicurare la stabilità metall-basis mit silbermatter oder schwarzer absspritzguss abdeckung für sicheren stand 1100mm

metal base with die-cast abs cover in satin silver or black for a firm stand

1060

33 330m

330

m

270

digi sign

padline

1

PLN1100AL

padline alu, 1pc

2

PLN1100SZ

padline black, 1pc

3

PLN3000

0m

m

330

A

extension cable 3m, 1pc


PADLINE ALU

PADLINE BLACK

1

2

2

digi sign

padline black

7,66 alluminio anodizzato color argento satinato, base in metallo con rivestimento stampato ad iniezione in materiale abs verniciato color argento silber eloxiertes aluminium, basis metall mit silberlackierter abs spritzguss abdeckung silver anodized aluminium, base made of metal with silver varnished die-cast cover made of abs

8,5 padline in acciaio inossidabile verniciato in colore nero: base in materiale ABS color nero, asta in alluminio color nero, supporto per il sostegno dell’ipad in acciaio inossidabile color argento con pellicola anti-impronta. ipad halterung aus edelstahl, spezialbeschichtung zur minimierung von fingerabdrücken, aluminium mit schwarzer pulverlackbeschichtung, basis metall mit schwarzer abs spritzguss-abdeckung ipad support made of stainless steel, special surface finish to minimize fingerprints, black powder coated aluminium, metal base with die-cast cover made of black abs

3

cavo nascosto all’interno del profilo kabelführung verdeckt im profil cable lead invisible in the profile ipad not included

prolunga con usb e adattore per ipad 1,2 3, colore bianco 3m, spina escl. verlängerungskabel mit usb und adapter für ipad 1,2 und 3, weiss 3m, netz stecker excl. extension cable with usb and adapter for ipad 1,2 and 3, white 3m, power plug excl.

presentazione interattiva indisturbata grazie alla protezione dei pulsanti dell´ipad. il pulsante del menu è facilmente attivabile con una penna sichere interaktive präsentation dank abgedeckter ipad-knöpfe, menu-button mit spitzen stift aktivierbar secure interactive presentation thanks to covered ipad buttons, menu-button can be easily activated with a pointed pen

protezione antifurto e antimanipolazione con pratico lucchetto diebstahlsicher und manipulationsgeschützt dank schloss theft- and tamper-proof thanks to safety lock

271


257

258

260

262

264

265

266

268

269

270

272

274

276

278

279

21

15

31 0

0

280

padfix MADE IN EU, designed by KD

FOR DESK

FOR WALL

IT grazie al supporto per ipad padfix è possibile proteggere e posizionare l’ipad a parete o a tavolo in totale sicurezza rendendo impeccabili le sue presentazioni interattive. l’alluminio anodizzato satinato color argento di alta qualità e il design intelligente fanno del suo supporto per ipad 2, 3 e air la scelta vincente. il supporto le permette di utilizzare l’ipad sia in verticale che in orizzontale. padfix, inoltre, protegge il suo ipad da furti o accessi indesiderati tramite l’apposito sistema di copertura che permette di nascondere i tasti di controllo. l’attivazione del tasto home è comunque possibile con una penna o una matitia. DE mit der ipad-halterung padfix schützen und befestigen sie ihr ipad sicher und fest an wand, theke und counter! mit padfix ist ihre interaktive präsentation garantiert ein hingucker. hochwertiges silbermatt eloxiertes aluminium und cleveres design machen padwall zu einer erstklassigen wahl für ihren ipad 2, 3 und air. sie können padwall jederzeit horizontal oder vertikal stellen. dabei bietet padfix schutz vor diebstahl und dem ungewolltem zugriff durch dritte: die halterung kann abgeschlossen werden und verdeckt die steuerungsknöpfe des ipad. die bedienung über den menü-button wird einfach mit einem spitzen stift von ihnen gesteuert.

information 21

0

21

0

0

31

15

0

31

256

280

15

EN padfix, the new ipad support system offers you the possibility to secure your ipad safely to walls or on tables, guaranteeing flawless interactive presentations. padfix represents an intelligent solution for ipad 2,3 or air thanks to the high quality silver matt anodized aluminum. moreover, it allows you to use your ipad horizontally or vertically protecting it in either way from possible theft or unauthorized access through a special covering system that hides all buttons. the home button can be activated with the use of a pointed object. distanza da parete/tavolo: 60-90mm

280

wand- tischabstand: 60 bis 90mm supporto in alluminio anodizzato satinato color argento distanza da parete regolabile a seconda dell’utilizzo verticale o orizzontale della struttura: 60-90mm

wall/table distance: 60-90mm

material: silber eloxiertes aluminium wandabstand je nach horizontaler oder vertikaler position 60-90mm made of high quality silver matt anodized aluminum wall distance can vary depending on vertical or horizontal use: 60-90mm struttura portante in metallo pressofuso cromato color argento satinato halter aus silbermatt verchromtem metalldruckguss base support in silver matt chromed die-casted metal

A 1

272

digi sign

21

0

padfix PFX310210AL

0,7g padfix ipad support system, 1pc


digi sign

ipad and charger not included

advantages multiuso: da parete, da counter o da tavolo vielseitig: für wand, counter oder theke multifunctional: for wall, counter or table

2

protezione doppia: sistema contro furti e accessi indesiderati doppelter schutz: sicher vor diebstahl und manipulation double protection: tamper- and theft-proof

impossibilità per terzi di accedere grazie alla protezione del tasto home

protezione antifurto con pratico lucchetto

manipulationsschutz der präsentation durch abdeckung der steuerungsbuttons

diebstahlsicher zu verschliesen

flessibile: utilizzo in orizzontale e in verticale flexibel: horizontale und vertikale präsentation flexible: use your ipad vertically or turn it horizontally

theft-proof thanks to safety lock

covered home button prevents unauthorized access

fo

rw

all

for

6 installazione facile e veloce grazie alla vite a testa zigrinata einfache und schnelle einstellung dank rändel-schraube

de

sk

fessura per passaggio alimentatore aussparung für ipad ladekabel notch for charging cable accessibility

5

quick mounting with knurled head screw

4 2 support rotazione di 90°: semplice e veloce grazie alla vite integrata nel sostegno per ipad. schnell um 90° grad gedreht: ganz einfach dank integrierter schraube in der halterung

3 base 3

4 case 5 ipad 6 front cover 2

90° switch easy and quick thanks to the integrated screw in the support

273


256

257

258

260

262

264

265

266

268

269

270

272

274

276

278

279

glass media MADE IN EU design by KD

562 17,3071

081

information

.tseuqer no detitser eb tsum dna ynapmoc regnüdtsnuk fo ytreporp yats dna era slairetam dna selpmas ,stnemucod lla .regnüdtsnuk yb tnemeerga roirp tuohtiw neddibrof yltcirts si ,strap ni osla ,gnitcudorper ro gnitubirtsid ,gniypoc yna .noitcetorp thgirypoc fo wal dilav lanoitanretni dna lanoitan ot tkejbus era ynapmoc regnüdtsnuk fo ngised lairtsudni dna stpecnoc ,stnirpeulb ,stcejorp lla noitcetorp thgirypoc

17,3071

042

.tseuqer no detitser eb tsum dna ynapmoc regnüdtsnuk fo ytreporp yats dna era slairetam dna selpmas ,stnemucod lla .regnüdtsnuk yb tnemeerga roirp tuohtiw neddibrof yltcirts si ,strap ni osla ,gnitcudorper ro gnitubirtsid ,gniypoc yna .noitcetorp thgirypoc fo wal dilav lanoitanretni dna lanoitan ot tkejbus era ynapmoc regnüdtsnuk fo ngised lairtsudni dna stpecnoc ,stnirpeulb ,stcejorp lla noitcetorp thgirypoc

333

IT elegante, intramontabile e multimediale: glass media è il sistema di presentazione per reception, sale d’attesa, stand fieristici e tutti gli altri ambienti dove vuole informare i suoi clienti in modo audiovisuale e presentare vari contenuti. glass media è disponibile con diverse misure di schermo lcd, sui quali è possibile riprodurre immagini, file audio e video. il display audiovisivo è leggermente inclinato all’indietro, appoggiato solidamente su una base in alluminio e fissato su vetro serigrafato e temperato. le tasche portadepliant e i ripiani, con i quali il display moderno può essere allestito, offrono un’ulteriore possibilità di presentazione e informazione. basta scegliere gli optional direttamente quando fa l’ordine e la nostra produzione monterà i suoi optional ad hoc. per motivi tecnici di produzione, l’allestimento con accessori non è possibile dopo l’asemblaggio. DE elegant, zeitlos und multimedial: glass media ist das ideale präsentationssystem für empfangsbereiche, wartesäle, messestände und alle anderen ambiente, in denen sie ihre kunden audiovisuell informieren und umfangreiche inhalte präsentieren wollen. dabei können sie zwischen verschiedenen lcd-monitorgrössen auswählen, die bilder, audio und videos abspielen. das av-display steht leicht nach hinten geneigt, steht sicher auf einer basis aus aluminium und ist auf einem besiebdruckten temperierten glas befestigt. zusätzliche präsentationsfläche bieten die prospekttaschen und ablagen, mit denen das moderne display auf wunsch ausgestattet werden kann: einfach direkt bei der bestellung ihre optionals wählen, unsere produktion wird dies bei der montage entsprechend vorsehen. bestellen sie prospekttaschen und ablagen gleich mit, ein nachrüsten ist aus montagetechnischen gründen nicht möglich.

53,5041

811

.tseuqer no detitser eb tsum dna ynapmoc regnüdtsnuk fo ytreporp yats dna era slairetam dna selpmas ,stnemucod lla .regnüdtsnuk yb tnemeerga roirp tuohtiw neddibrof yltcirts si ,strap ni osla ,gnitcudorper ro gnitubirtsid ,gniypoc yna .noitcetorp thgirypoc fo wal dilav lanoitanretni dna lanoitan ot tkejbus era ynapmoc regnüdtsnuk fo ngised lairtsudni dna stpecnoc ,stnirpeulb ,stcejorp lla noitcetorp thgirypoc

53,5041

profilo estruso in alluminio anodizzato color argento, utilizzo solo monofacciale data l’inclinazione del pannello, biadesivo premontato per fissaggio del pannello

851

EN elegant, timeless and multimedia-ready: glass media is the perfect presentation system for receptions, waiting rooms, trade show booths and every other ambience where you want to inform your clients with an audiovisual presentation and show large contents. you can choose among various lcd monitor sizes and show pictures, play videos and sounds. the display for audio and video inclined slightly towards the rear firmly stands on the aluminium base and is fixed on tempered silkscreen printed glass. glass media can be equipped with poster pockets and trays to offer you an additional presentation area: just choose the accessories you like, our production team will assemble it for you. let us know with your order which options do you like. due to production-related reasons it is not possible to upgrade after assembling.

silber eloxiertes aluminium-strang-pressprofil, nur einseitige verwendung möglich, da paneel geneigt, vormontierter doppelkleber für zusätzliches verkleben des paneels 72,203 005

532

1400mm

1200mm

m

4A

g

5m

lairetam/elairetam/lairetam

g

am/enoizaroval/gnutiebrarev

tneilc/etneilc/ednuk

tcejorp/ottegorp/tkejorp

mm

5

35

la2ir3 etam/elairetam/lairetam

thgiew/osep/thciweg

haigreietaw pt/atm hc/laiw m//o elsae ire ireetg am

2

gninihcam/enoizaroval/gng utn ieib nriahrcevam/enoizaroval/gnutiebrarev

tneilc/etneilc/ednuk tcejorp/ottegorp/tkejorp

nn u/àu uk /tiehnie lloz8 aidem ogniw t sudd rstie gtinn üdtsnuktinu/àtinu/tiehnietceljloorp/zott2eg1orp/a tkeijod rpem ogniw orp.z onazzev .rn

tinu/àtinu/tiehnie

ga2la0/cs9a/3bvaitIstßtuamdorp.z lace s/8 ablriseew

5d1n 47a3lh 74c0s9/3+o.lred t nalis

onazzev 4-6

21 0e9 41028.0 .l6a3c1sI/alacs/batsßam

mutad/atad braeb/.bale

sn9u3 kem e/e0m5o1 n 47 3740 93+.let 4t0 +a.xn:l/iaeam fma-n0

ww

ti.tsnuk@t5 sn1u:k1 :liam-e

ed - tra

02:1

eman/eman/emon

rp -ngised - tra

edoc-ivan

41e0la2c.s0/a1la.6cs1/batsßam 1102 ngised

eman/eman/emon

001

1

3

553

100mm

72,203

1700mm

54,6021

aluminium extrusion silver matt anodized, single-sided use only, due to the backward inclination of the panel, pre-staged double adhesive tape for additional panel fixing

m

5m

42

tneilc/etneilc/ednuk tcejorp/ottegorp/tkejorp

lloztc7ej1 orp/oa tteigd ore p/tm kejorpogniw .rn

mutad/atad braeb/.bale

4102.01.6ed1oc-ivan 1102 ngised

7-9tcejorp/otte.rgnorp/tkejorp mutad/atad braeb/.bale edoc-ivan

203 300mm

A

GLM8

2

GLM12

3

GLM17

4

GLFA235GR

tray for glassmedia 8”, 1pc

5

GLFA355GR

tray for glassmedia 12”, 1pc

6

GLFA425GR

tray for glassmedia 17”, 1pc

7

GLFP235GR

8

GLFP355GR

brochure holder for glassmedia 12”, 1pc

9

GLFP425GR

brochure holder for glassmedia 17”, 1pc

1102 ngised

max. load per tray

2kg

max. load per tray

2kg

portaoggetti ad altezza regolabile, adatto per esporre gadget e materiale promozionale

portaprospetti ad altezza regolabile per esporre brochure in diversi formati

ablage höhenverstellbar, für kleine produkte und objekte

prospektschale höhenverstellbar, für broschüren, flyer und zeitschriften versch. grössen

trays: height-adjustable for small products and objects

274

digi sign

brochure pocket: height-adjustable for brochures, flyers and magazines of different sizes

glass media

1

glass media 8‘‘, 1pc glass media 12”, 1pc glass media 17‘‘, 1pc

brochure holder for glassmedia 8”, 1pc


advantages montaggio rapidissimo senza fori super schnelle montage ohne lochbohrung extra quick assembly without requiring holes scelta libera tra accessori come tasche portadepliant e ripiani frei wählbare accessoires wie prospekttaschen und ablagen free choice of accessories like brochure pockets and trays monitor lcd di alta qualità hochwertiger lcd monitor high quality lcd monitor profilo in alluminio extra piatto in elegante color argento extra flaches aluminium basisprofil in elegantem silber

digi sign

extra flat silver aluminium profile

sul retro si trova l‘interfaccia per la memory card o usb e l‘uscita per il cavo auf der rückseite befindet sich die schnittstelle für memory card oder usb sowie der kabelausgang on the rear side you find the interfaces for memory card or usb and the exit of the cable.



memory card included

B

inserire il pannello inclinato in avanti, spingere all’indietro per fissarlo al biadesivo premontato

6

4

panel base

5

panel protection profile

6

glass panel

7

double-adhesive tape (preassembled)

paneel gerade einschieben, erst dann hinten lehnen zur befestigung am doppelkleber 7

insert the panel straight from top, then lean backwards to fix on the double-adhesive tape

inserti in materiale sintetico proteggono i panelli con spessore 8mm

4

satte auflage und schutz für 8mm paneele dank kunststoffhülse full bearing and protection for 8mm panels thanks to synthetic inserts

5

275


256

257

258

260

262

264

265

266

268

269

1 ipoint media 17"

270

272

274

276

278

279

ipoint media MADE IN EU design by KD

IT ipoint media per presentazioni audiovisive attira l‘attenzione con il suo look elegante in nero e gli schermi da 12.1“ o 17“. potrá completare il suo ipoint media anche con ripiani o barre laterali. comunichia già al momento dell‘ordine quali accessori desidera, così da poter lo predisporre già in fase di produzione. per motivi tecnici di produzione, l‘allestimento di ipoint media con ulteriori accessori non è possibile dopo l‘assemblaggio. DE ipoint media für die audiovisuelle präsentation in elegantem schwarz begeistert durch 12.1“ bzw. 17“ lcd schirm. optional statten wir die ipoints mit prospekt ablagen oder display bars aus. einfach bei bestellung mitteilen, welche optionals sie wünschen. unsere produktion wird dies bei der montage entsprechend vorsehen. ein nachrüsten ist aus montagetechnischen gründen nicht möglich. EN ipoint media for the audiovisual presentation wows you and your customers with its elegant look and the 12.1“ resp. 17“ screens. optional the ipoint media can be upgraded with brochure trays or display bars. let us know with your order which options you like. we will prepare your ipoint accordingly. due to production-related reasons it is not possible to upgrade the ipoint media after assembling.

A 1

276

digi sign

ipoint media IPM17

ipoint media 17“, 1pc


sul retro si trova l‘interfaccia per la memory card o usb e l‘uscita per il cavo auf der rückseite befindet sich die schnittstelle für memory card oder usb sowie der kabelausgang on the rear side you find the interfaces for memory card or usb and the exit of the cable.

digi sign

memory card included

information base in metallo verniciato a polvere di color nero, estrusioni in alluminio anodizzato color argento, pannelli alubond color nero con schermo lcd

2

1

1

2

basis metall schwarz pulver beschichtet, rahmen silber eloxiertes aluminium, schwarzes aluminium verbundpaneel mit lcd bildschirm

30

556mm

0m

m

30

486mm

0m

m

1715mm

1615mm

black powder coated metal base, frame silver anodized aluminium, black aluminium composite panel with lcd screen

277


257

258

260

262

264

265

266

268

269

270

272

274

276

278

279

tv bond soistes MADE IN EU design by KD

IT tv bond l‘espositore mobile per flatscreen con pannello di alluminio composito. un lato del pannello è decorato in color argento metallizzato, mentre l‘altro è bianco per un‘eventuale personalizzazione con stampa digitale o laminato. stabile struttura in alluminio anodizzato color argento della serie soistes con ruote. DE tv bond, das mobile flatscreen-display mit aluminium-verbundpaneel. das paneel hat zwei seiten: dekoratives silbermetallic oder mattweiss für ihre personalisierung mit digitaldruck oder aufkaschierung. stabile struktur mit silber eloxiertem aluminiumprofil aus der soistes serie auf rollen. EN the tv bond, the mobile flatscreen display with aluminium composite panel. the panel has two sides: one with decorative silver metallic and the other in white matt for customization with digital printing or laminating. stable structure made of silver anodized aluminium of the soistes series on stable coasters.

1 soistes tv bond

flatscreen tv not included

information

278

digi sign

650mm

m

835mm

A

0m

tv-mount for flatscreen screen size: 30" - 62" inclination: +10°/- 0° max load: 75kg

stable coasters with locking brake

53

silver anodized aluminium profile, aluminium comp. panel silver/white, tv-mount black, feet black powder coated metal with silver anodized aluminium cover, coasters

stabile leichtlaufrollen mit fest-stellbremse

950mm

silber eloxiertes alu-profil, alu-bond paneel silber/weiss, tv-halter schwarz, füsse pulverbeschichtetes schwarzes metall mit silber eloxierter alublende, rollen

stabile espositore per TV su ruote dotate di sistema frenante.

715mm

alluminio anodizzato color argento, pannello alu-bond bifacciale color argento/bianco, supporto per tv in metallo nero, piedi in metallo verniciato a polvere color nero con copertura in alluminio anodizzato, ruote

1700mm

256

1

tv bond soistes SOTVB1800*

tv bond, 1pc


tv rack soistes MADE IN EU design by KD

IT tv rack l‘espositore mobile con ripiani in vetro satinato, serigrafato sul retro in color bianco con marchio. il supporto per la tv e i ripiani sono regolabili in altezza sul profilo a proprio piacimento. la struttura è realizzata con profili in alluminio anodizzato color argento della serie soistes.

digi sign

DE tv rack mobiles flachbildschirm-display mit rückseitig weiss besiebdruckten glasfachböden mit logo. flachbildschirm-halter und fachböden sind stufenlos höhenverstellbar. struktur aus silber eloxierten aluminiumprofilen der soistes serie. EN tv rack mobile flat screen display with tempered glass shelves, bottom side white silk screen printed with brand. flat screen support and shelves can be infinitely adjusted in height. the structure is made of silver anodized aluminium extrusions of the soistes series.

information 843mm

54

0m

m

1700mm

tv-mount for flatscreen screen size: 30" - 62" inclination: +10°/- 0° max load: 75kg

tv rack soistes 1

flatscreen tv not included

SOTVR1800

tv rack, 1pc

tv wall MADE IN CHINA quality control by KD

IT tv wall per il montaggio diretto a parete di schermi piatti, in metallo verniciato a polvere color nero con livella a bolla integrata. DE der tv wall zur direkten wandmontage von flachbildschirmen in schwarz mit integrierter wasserwaage. EN tv wall for direct wall mounting of flat screens in black coated metal and with integrated spirit level.

information

508mm

240mm

2 tv-mount for flatscreen screen size: 30" - 62" inclination: +10°/- 0° max load: 75kg wall distance: 50mm

A 762mm

2

tv wall SOTVWSZ

tv wall support black, 1pc

279


STOPPER sistema guidalinee it nastro oppure cordone, moderno oppure classico? scegliete ciò che più vi attrae dalla nostra gamma di guidalinee stopper. assicuratevi inoltre ulteriori vantaggi espositivi grazie alla linea di accessori. stopper è la scelta giusta per tutti quelli che sanno dove andare.

personenleitsysteme de gurt oder seil, modern oder klassisch? wählen sie aus dem grossen angebot von stopper personenleitsystemen ihre ausführung. mit den stopper accessoires weitere vorteile sichern. stopper ist die richtige entscheidung für alle die wissen wo’s lang geht.

crowd control en belt or rope, modern or classic? the large assortment of stopper will provide you with the crowd control you are looking for. gain further advantage and ensure efficiency with stopper accessories. stopper: have it your way!

280

stopper


tempaline

tempaag | tempaag double tempatree 282 286-287

stopper stopper eco | stopper eco general information technical details master | point 288 290-293 294 297

insert | inlay 306

stopper antipanic 307

stopper accessories

stopper wall

308

299

309

310

stopper stopper

overall view eco & stopper point stopper stiletto print master 300-301 302 304

stopper master 298

stopper tex stopper tex general information stopper tex alu 312 313

rondo

tex accessories

stopper tex double tex cord 314

315

316

stopinfo 318

maginfo slim 320

322

cubo 324

325

281


282

286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

tempaline MADE IN EU

extra

fast

patent

iT tempaline è il primo sistema guidalinee con base richiudibile. una soluzione semplice, rapida e trasportabile. grazie al design innovativo e brevettato, il piede si apre con un unico movimento della mano e altrettanto facilmente si richiude. i suoi vantaggi sono il basso peso, l’ottima stabilità ed il poco volume d’ingombro per il trasporto e lo stoccaggio. tempaline delinea spazi sia in interno che in esterno, in qualunque luogo dove vi sia la necessità di gestire flussi temporanei di persone. dE das erste faltbare absperr- und personenleitsystem! tempaline ist die lösung für ihr schnelles und mobiles personenleitsystem. dank des patentierten designs wird der fuß einfach aufgespannt und im handumdrehen aufgestellt. genauso schnell und bequem wird tempaline nach dem einsatz abgebaut und verstaut. tempaline punktet durch sein geringes gewicht bei hoher standfestigkeit und geringem volumen für lagerung und transport. tempaline ist die perfekte wahl für laufwege oder absperrungen im innen- und außenbereich. daneben empfiehlt sich tempaline vor allem auch für temporäre absperrungen bei reparatur- und instandhaltungsarbeiten. En your first foldable crowd control system! tempaline is the perfect choice when you need a fast and mobile queue management system. thanks to its patented design the base simply opens up and is set up in no time at all. just as quickly and conveniently, tempalines folds together after use. tempaline scores with its light weight, high stability and low volume for storage and transport. the guideline system is best for pathways or restricting access areas, both in- and outdoors. tempaline is especially recommended for the temporary use to cordon off areas in instances of maintenance or other works in progress.

information 1

Ø 45mm

colonnina in alluminio anodizzato color argento satinato, anti-impronta pfosten silbermatt eloxiertes aluminium, fingerabdruck-abweisend

950mm

post in silver matt anodized aluminium, finger-print-resistant

B

tempaline

1

TPL950SBL

2

TPL950ALSWR

3

TPL950ALSYB

4

TPLWD950SBL

tempaline wood, blue webbing, 1pc

5

TPL950SWSBL

tempaline black, blue webbing, 1pc

6

TPL950SWSWR

7

TPL950SWSYB

tempaline black, black/yellow webbing, 1pc

8

TPLSET950SBL

set tempaline alu/blue 4pc + bag

9

TPLSET950ALSWR TPLSET950ALSYB

fußteil- und gurtkassette aus schwarzem abs

11

TPQA5H

tempaquick A5 horizontal, 1pc

base and housing made of abs in black

12 TPQA4H

tempaquick A4 horizontal, 1pc

15 TPL25ALCBL 16 TPL25ALCYB 17 TPL25ALCWR

stopper

tempaline black, red/white webbing, 1pc

10

14 TPLCAR25

282

tempaline alu, red/white webbing, 1pc tempaline alu, black/yellow webbing, 1pc

base e meccanismo avvolginastro in abs color nero

13 TPQA4V

Ø 510mm

tempaline alu, blue webbing, 1pc

set tempaline white/red 4pc + bag set tempaline black/yellow 4pc + bag

tempaquick A4 vertikal, 1pc trolley without tempaline, 1pc trolley with 25 tempaline alu/blue, 1pc trolley with 25 tempaline white/red, 1pc trolley with 25 tempaline black/yellow, 1pc


h”

324

325

15 su richiesta possiamo fornire un pratico carrello per il trasporto di massimo 25 tempaline. auf anfrage bieten wir einen praktischen handwagen, mit dem sich bis zu 25 tempaline bequem transportieren lassen on request we can supply a practical trolley to carry up to 25 tempaline.

25 pcs

stopper

1

2 per aprire, ruotare la base verso destra

A

8-10

zum öffnen fuß nach rechts drehen to open twist the post base to the right

“push”

“open” per allargare la base, spingere la colonnina verso il basso

B

pfosten nach unten drücken, um das fußteil aufzuspannen

3

“lock”

to open the base push the post downwards

“push”

gepolsterte, tragetasche mit schultergurt und zwei tragegriffen, in blau, für 4 elemente

4

pcs

“lock”

per fissare, ruotare la base verso sinistra

C

borsa per il trasporto imbottita con due manici e cinghia da spalla, color blu. una borsa può contenere 4 colonnine

padded carry bag with dual handle and carry strap design, in blue, holds 4 posts

pfosten nach links drehen und fixieren twist the post base to the left and lock

“lock”

max 2m / 78in 283


282

286

11

287

288

290

294

A5 H

297

298

12

accessorio portainformazioni bifacciale, per stampe nei formati A5 orizzontale, A4 orizzontale o verticale, materiale acrilico antiriflesso

13

299

300

302

304

A4 H

A4 V

zweiseitige postertasche zum aufstecken, für einzelblatt info in format A5 horizontal, A4 horizontal oder vertikal, reflektionsarmes acrylglas double side posterpocket to plug on, for single sheet information in format A5 horizontal, A4 horizontal or vertical, anti-reflective

attention la colonnina è priva di un sistema frenante che controlli l’avvolgimento automatico del nastro. accompagnarlo manualmente.

il nastro si estrae facilmente dal meccanismo e si aggancia con semplicità alla colonnina successiva

keine fliehkraftbremse: führen sie den gurt beim einzug manuell

den selbsteinziehenden gurt einfach aus der kassette ziehen und am nächsten pfosten in die halterung einschieben.

no integrated brakes controlling the belt retraction speed, guide the webbing with hand

284

stopper

the retractable belt can be easily pulled out of the housing and is snapped into the adjoining post.

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322


325

stopper

324

1

2

4

5

6

7

3

nastro in tessuto antipolvere disponibile in diversi colori

nastro in tessuto antipolvere disponibile in diversi colori

schmutzabweisendes gurtband in verschiedenen farben

schmutzabweisendes gurtband in verschiedenen farben

dirt-repelling webbing in different colors

dirt-repelling webbing in different colors colonnina in faggio smaltato opaco pfosten aus matt lasierter buche post in matt glazed beech

50mm

information

max. 2100mm

285


286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

tempaflag MADE IN EU design by KD

iT una bandiera supermobile: l‘asta di tempaflag è regolabile e la base può essere chiusa grazie al suo piede speciale. una soluzione perfetta per l‘utilizzo mobile. la stoffa viene fissata utilizzando gli orli, il braccio in alto può essere montato orizzontalmente con viti a testa zigrinata. nell‘orlo inferiore viene inserito un braccio privo di collegamento con l‘asta. tempaflag: la sua bandiera mobile per ambienti interni. dE flagge ganz mobil: der mast von tempaflag ist stufenlos höhenverstellbar und die basis wird dank des speziellen klappfußes im handumdrehen zusammengefaltet. damit ist tempaflag perfekt für mobilen einsatz. die fahne wird mit saum befestigt, der obere ausleger wird fest montiert und kann mit rändelschrauben horizontal eingestellt werden. im unteren saum wird ein ausleger ohne verbindung zum mast eingelegt. tempaflag: ihre mobile präsentationsund werbefahne für den innenbereich. En flag completely mobile: the tempaflag pole is stagelessly adjustable and the base can be easily folded thanks to the special design. the flag is mounted with seam, the upper bar is mounted firmly and can be regulated horizontally with the knurled screws. in the lower seam of the flag one bar is inserted without connection to the pole. tempaflag: your mobile presentation and promotion flag for indoor.

advantages

1

montaggio facile, rapido e senza attrezzi einfach und schnell ohne werkzeug aufgestellt quick and easy set up without tools semplice cambio della bandiera, peso ridotto schneller fahnen-austausch und geringes gewicht quick exchange of flag and light weight

1

2

regolabile in altezza senza livelli stufenlos höhenverstellbar stagelessly adjustable in height

banner not included

information

1

pole and bar in silver anodized aluminium, base and pole top black abs öse tempaflag banner max. 600x 2400

m

0m

1250 - 2400

40

2

1250mm - 2400mm

60

40

“open”

286

3stopper

zum öffnen fuß nach rechts drehen

2

.tseuqer no detitser eb tsum dna ynapmoc regnüdtsnuk fo ytreporp yats dna era slairetam dna selpmas ,stnemucod lla .regnüdtsnuk yb tnemeerga roirp tuohtiw neddibrof yltcirts si ,strap ni osla ,gnitcudorper ro gnitubirtsid ,gniypoc yna .noitcetorp thgirypoc fo wal dilav lanoitanretni dna lanoitan ot tkejbus era ynapmoc reg

mast und ausleger aluminium silbermatt eloxiert, basis und mastabschluss schwarzes abs

1

per aprire, ruotare la base verso destra

A

asta e bracci in alluminio anodizzato color argento, base e chiusura dell asta in abs nero

max. 2580mm

282

“open”

pfosten nach unten drücken, um das fußteil aufzuspannen

max. banner size: 600x2400mm

3

“push”

per allargare la base, spingere la colonnina verso il basso

B

flag seam: 40mm recommended

to open twist the post base to the right

“open”

to open the base push the post downwards

3

“push”

“lock” per fissare, ruotare la base verso sinistra

C

pfosten nach links drehen und fixieren twist the post base to the left and lock

“push”

“lock”

B 1

tempaflag TPFS2580AR

max 2m / 78in

max 2m / 78in tempaflag, 1pc

©Tempaline


324

325

tempaflag double MADE IN EU design by KD

iT la bandiera è doppia! questa variante estesa di tempaflag è semplice da montare e smontare e perfetta per l‘utilizzo indoor esattamente come la versione base. i bracci superiori sono fissati stabilmente e possono essere applicati con viti a testa zigrinata. nell‘orlo inferiore viene fatto scorrere un braccio privo di collegamento con l‘asta. dE doppelt flagge zeigen: die erweiterte version von tempaflag ist genauso schnell auf- und abgebaut und daher perfekt für ihren einsatz im innenbereich. die oberen ausleger sind fest montiert und können mit rändelschrauben horizontal eingestellt werden. im unteren saum wird ein ausleger ohne verbindung zum mast eingelegt.



stopper

En fly the double flag: the upgraded version of tempaflag is set up as well in no time at all and thus perfect for all applications indoor. the upper bars are mounted firmly and can be regulated horizontally with the kurled screws. in the lower seam of the flag one bar is inserted without connection to the pole.

la chiusura a vite consente il facile regolamento dell’asta telescopica gerippter drehverschluss für einfaches verstellen der teleskopstange

information abschlusskappe entfernen für montage der fahne

mast und ausleger aluminium silbermatt eloxiert, basis und mastabschluss schwarzes abs

remove side caps for flag setup

pole and bar in silver anodized aluminium, base and pole top black abs öse tempaflag banner max. 600x 2400

max. banner size: 600x2400mm 1307

40

1

mm

40

1250 - 2400

1250mm - 2400mm

flag seam: 40mm recommended

B 493mm

material/materiale/material

ojekt/progetto/project

ab./bearb data/datum

gewicht/peso/weight

g

maße/misure/dimension

A4

verarbeitung/lavorazione/machining

tempa flag doppelseitig

ojekt/progetto/project nr.

ign 2011

rimuovere il cappuccio di chiusura per il montaggio della bandiera

asta e bracci in alluminio anodizzato color argento, base e chiusura dell asta in abs nero

unde/cliente/client

avi-code

ribbed twist off cap for easy adjustment of the telescopic bar

banner not included

maßstab/scala/scale

03.11.2015

kunstdünger

einheit/unità/unit

nome/name/name

1

tempaflag double TPFD2580AR

tempaflag double, 1pc

srl/gmbh

vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7 I 39028 silandro / schlanders (BZ) tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600

1:20

e-mail:

kunst@kunst.it

www.kunst.it

art - design- product - concept

287


286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

tempatree MADE IN EU

patent

iT flessibile e intelligente, tempatree rappresenta una novità assoluta grazie alla base a chiusura e al sistema telescopico per regolare l´altezza dell´asta. un appendiabiti rivoluzionario perché facile da trasportare, di semplice stoccaggio e a chiusura veloce. i quattro ganci appendiabito si aprono quando il capo viene appeso e si richiudono automaticamente quando viene ritirato. L’asta ad altezza regolabile rende tempatree particolarmente adatto ai bambini. il sistema a chiusura è pensato per facilitare l´utilizzo in fiera, nel corso di eventi e in tutti gli ambienti di ufficio ad attività in progress.

information colonnina e ganci in alluminio anodizzato color argento, base e adattatore ganci in abs nero, 4 ganci appendiabiti con 2 intagli, chiusura a vite in ottone, cromato pfosten und haken aluminium silbermatt eloxiert, fußteil und hakenadapter aus schwarzem abs, 4 garderobenhaken mit jeweils 2 kerben, drehverschluss messing, silbermatt verchromt silver anodized aluminium post and hangers, black abs base and hooks adapter, 4 coat hooks with 2 notches, brass screw cap, chrome-plated.

dE flexibel und clever: der hochwertige garderobenständer tempatree punktet mit seinem verschließbaren klappfuß und der höhenverstellbaren teleskopstange. der innovative kleiderständer kann dadurch im handumdrehen kompakt zusammengefaltet, leicht transportiert und platzsparend verstaut werden. er ist besonders kinderfreundlich dank der teleskopstange, mit welcher der flexbile alu-kleiderständer an die gewünschte höhe angepasst werden kann. die vier garderobenhaken öffnen sich nur, wenn das kleidungsstück aufgehängt ist. das alles macht tempatree ideal für messen und veranstaltungen sowie für alle weiteren flexiblen office-ambiente. En flexbile and clever: the high quality garment rack tempatree is a great innovation thanks to its foldable base and the telescopic adjustable bar. the revolutionary stand can therefore be folded together in no time, is easy to transport and store. the telescopic bar makes it child-friendly, too: just adjust the flexible aluminium hanger to the desired height. the four hooks open up only when you hang the cloth. this makes tempatree the perfect clothes stand for trade fairs and events and all other flexible office ambiences.

Ø 45mm

1300mm

2200mm

282

incl. borsa per il trasporto inkl. transporttasche incl. transport bag

B

Ø 510mm

1

288

stopper

tempatree TPT1920AR

tempatree, 1pc


2 325 per aprire, ruotare la base verso destra

A

zum öffnen fuß nach rechts drehen to open twist the post base to the right

2

“pu

“open” per allargare la base, spingere la colonnina verso il basso

B

pfosten nach unten drücken, um das fußteil aufzuspannen

“open”

to open the base push the post downwards

3

“push”

“loc per fissare, ruotare la base verso sinistra

C

pfosten nach links drehen und fixieren

“open”

3

“push”

“lock”

max 2m / 78in

stopper

twist the post base to the left and lock

advantages montaggio senza attrezzi einfach und schnell ohne werkzeug aufgestellt quick and easy mounting without tools altezza regolabile stufenlos höhenverstellbar max 2m / 78in height-adjustable base e ganci a chiusura faltbare basis und hänger foldable base and hooks peso ridotto e alta stabilità geringes gewicht und stabiler stand low weight and high stability

Made ©Tempaline AG 1

max 2m / 78in



324

Made in EU ©Tempaline AG 11/2012

la chiusura a vite consente il facile regolamento dell’asta telescopica gerippter drehverschluss für einfaches verstellen der teleskopstange ribbed twist off cap for easy adjustment of the telescopic bar

289


282

286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

stand in line with italian design MADE IN EU design by KD

iT stopper è il sistema guidalinee eliminacode sviluppato e prodotto da kunstdünger che sta ricevendo ampi consensi dalla clientela mondiale. ovunque ci siano da dirigere dei flussi di persone, stopper entra in azione: aeroporti, stazioni, centri commerciali, teatri, cinema, musei, stadi e durante manifestazioni culturali e sportive, ma anche in posta, in banca, presso le assicurazioni e in tutti gli uffici pubblici. in questi casi stopper assume due funzioni: direzione e sicurezza. strutturate e dirigete il flusso di persone in attesa garantendone allo stesso tempo il diritto alla privacy, come per esempio succede agli sportelli. inoltre potete impedire l’accesso a luoghi interdetti al pubblico. la già vasta gamma viene ampliata continuamente. con il presente catalogo siamo in grado di fornirvi oltre 4500 possibilità di combinazioni standard, a vostra scelta, grazie ai materiali insoliti, ai nuovi colori e alla personalizzazione del nastro e della base con la stampa digitale. siamo inoltre volentieri a disposizione per ulteriori consigli e suggerimenti.

290

stopper

dE stopper das personenleitsystem von kunstdünger entwickelt und produziert, überzeugt kunden weltweit. wo immer menschen zusammenkommen ist stopper im einsatz: flughäfen, bahnhöfe, kaufhäuser, theater, kinos, museen, stadien, messen, kultur- oder sportveranstaltungen, sowie natürlich bei post, bank, versicherungen und behörden aller art. dabei übernimmt stopper zwei aufgaben: leiten und sichern. strukturieren und führen sie die wartenden und sichern sie zugleich privatsphäre z.b. am schalter. verhindern sie ausserdem unbefugtes betreten von nicht-öffentlichen bereichen. das sortiment wird von uns ständig weiterentwickelt. dieser katalog hat über 4500 mögliche standard-kombinationen für sie zur auswahl. ungewöhnliche materialien, neue farben oder die personalisierung von gurt und basis mit digitaldruck sind kein problem. fragen sie uns, wir beraten sie gerne.


325

stopper

324

En customers worldwide choose stopper the crowd control system developed and produced by kunstd端nger. wherever people come together, stopper is used: airports, railway stations, department stores, theaters, cinemas, museums, stadions, fairs, cultural or sporting events as well as post offices, banks, insurers and offices of public authorities. on the job stopper serves two purposes: guiding and safeguarding. with stopper you guide and control the queue and guarantee privacy at the counter as well. furthermore stopper helps you to prevent trespassing into private areas. we continously enhance the assortment. this catalogue offers you more than 4500 possible standard combinations to choose from. exceptional materials, new colours or customizing of webbings and bases with digital printing is no problem. we are looking forward to your particular request.

291


282

286

292

287

288

290

stopper

294

297

298

299

300

302

304

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322


324

325

applications MADE IN EU design by KD

solo vantaggi! iT guidare le persone con stopper significa risparmio di spazio, guadagno di tempo e riduzione di stress. clientela e personale sono chiaramente piú rilassati, gli spazi vengono usati in modo ottimale e le procedure si snelliscono.

nur vorteile! dE menschen leiten mit stopper heisst platz sparen, zeit gewinnen und stress vermindern. wartende, wie personal sind deutlich relaxter, räume werden optimal genutzt und abläufe flüssiger.

only advantages! stopper

En guide persons with stopper means save space, win time and reduce stress. queuers and staff are definitely relaxter, premises are used better and the work flows gets smoother.

293


282

286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

technical details MADE IN EU design by KD

iT il meccanismo avvolginastro: in abs infrangibile, si monta senza l’utilizzo di viti o colle, mentre senza bisogno di ulteriori utensili il raccordo a 4 direzioni rende possibile l’aggiunta di altri stopper. tutte le parti visibili del raccordo e degli agganci sono senza spigoli, con forme rotondeggianti: per evitare ogni possibile ferita o danno agli abiti. il meccanismo avvolginastro in abs viene inserito nel tubo grazie alle scanalature laterali e al sistema autobloccante. per cambiare il meccanismo basta sganciare le molle grazie ai bottoncini laterali ed estrarlo. dE die gurtkasette: aus bruchsicherem abs ohne schrauben und klebstoff montiert. an das 4-wege-gehäuse können sie weitere stopper anschliessen ohne zusätzliche adapter. alle hervorstehenden teile und sichtbaren kanten sind gerundet: keine verletzungsgefahr, kleidung kommt nicht zu schaden. das abs-gurtgehäuse wird in den pfosten eingeschoben und rastet sicher ein. zum austausch die verschlussfeder einfach per knopfdruck öffnen und gehäuse herausziehen. En the housing: made of breakproof abs plastics mounted ungummed and without screws. connect more stoppers to the 4-way housing without further adaptor necessary. all jutting parts and edges are rounded: no risk of injury, no damage to clothing. the housing made of abs plastics is simply inserted into the post and locks in safely. for changing just press the button to open and pull out the housing. il cambio del maccanismo con nastro è possibile in ogni momento. a prova di manomissioni grazie al bottoncino di sicurezza nella parte inferiore del gancio. austausch der gurtkassetten jederzeit ganz einfach möglich. manipulationsgeschützt dank sicherungsknopf. quick and easy exchange of the housings at anytime. tamper-proof thanks to the security button.

estensione totale: nastro di 3 mt di lunghezza vollauszug mit 3m gurtlänge complete extension of webbing to 3m in length

max. 3m

fissaggio sicuro grazie all’inserimento del gancio nella scanalatura. il bottoncino inferiore rende impossibile lo sganciamento accidentale del nastro. sichere befestigung durch einschubhalterung mit einrast-sicherung. sicherungsknopf schützt vor ungewolltem lösen der gurte. fasten securely the webbing by inserting it to the housing. security button prevents accidental opening.

294

stopper


324

325

information

A A

filetto per accessori: foro filettato M8 per tutti gli accessori. das gewinde: integriertes M8 gewinde für alle accessoires. thread for accessories: integrated M8 thread for all accessories.

B B

il sistema frenante: integrato nel meccanismo, il freno regola la sua azione frenante in base alla velocità di rotazione dell’avvolginastro. il nastro viene riavvolto con la stessa velocità dall’inizio alla fine. si evitano così ferite alle mani e alle dita a causa di un riavvolgimento incontrollato e troppo veloce. die bremse: die eingebaute fliehkraftbremse passt ihre bremsstärke an die rotationsgeschwindigkeit des mechanismus an. das gurtband wird von anfang bis ende mit gleicher geschwindigkeit eingezogen. keine hand- und fingerverletzungen durch unkontrollierte ausschläge des bandes beim einzug.

C

D

the brake: the integrated brake adjusts its force according to the rotation speed of the mechanism. the tape is pulled back with the same speed over the full length. no sudden punches of the tape and no risk to injure hand or fingers.

die feder: eigens für stopper haben wir eine stahl-flachfeder mit abgerundeten kanten entwickelt. ihre federwirkung verläuft linear. der zug auf den gurt wirkt immer gleichmässig. das heisst für sie: kein umfallen der pfosten durch zu starken zug bei vollauszug und ausreichende spannung auch bei geringem gurtauszug. mit stopper nutzen sie die gesamte gurtlänge von 3m optimal.

stopper

la molla: appositamente per lo stopper abbiamo realizzato una speciale molla piatta in acciaio, con gli angoli arrotondati. il suo effetto si svolge linearmente su tutta la lunghezza del nastro. ciò significa che le colonnine rimangono stabili anche quando il nastro viene utilizzato per tutta la sua lunghezza e che il nastro stesso rimane perfettamente in tensione anche se usato solo per parte della sua lunghezza. con stopper avete la possibilità di utilizzare l’intera lunghezza di 3m in modo ottimale.

65mm 5mm

C

the spring: especially for stopper we designed a steel flat spring with linear resilience. the tape is under a constant tension. that means no toppling of the posts when the tape is completely moved out and enough tension even with little pullout to keep the tape straight. with stopper you use the full tape length of 3m.

950mm

der verschluss: jedes gurtband hat einen verschluss mit sicherung. diese sicherung rastet ein und verhindert unbeabsichtiges auslösen oder herausgleiten. zum öffnen genügt ein knopfdruck. diese sicherung ist standard bei allen gurtausführungen. noch mehr vorteile des stoppersystems finden sie auf den nächsten seiten.

970mm

il gancio di sicurezza: ogni nastro stopper è dotato di uno speciale gancio con una chiusura di sicurezza. il gancio si incastra sul raccordo del meccanismo ed impedisce che il nastro si stacchi inavvertitamente. per aprirlo basta premere leggermente il bottoncino. tale chiusura è standard in tutti i nastri disponibili. nelle prossime pagine troverete ulteriori vantaggi che vi offre il sistema stopper.

the locking: every tape has a tamper-proof locking. this locking snaps in and prevents from unintended opening or sliding out. to open just press the button. this locking comes with all tape ends as a standard. find more stopper advantages on the following pages.

15mm

D

330mm

295


282

286

287

288

290

fotos

296

stopper

294

297

298

299

300

302

304

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322


324

325

information

master

max. 3000mm

MADE IN EU design by KD

tubo pfosten post

inserto centrale deckorscheibe decorative inlay

protezione in abs trittschutzring abs protetion

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p. max. 2500mm

stopper

eco

299

MADE IN EU design by KD

tubo pfosten post

base basis base

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

point

298

max. 2500mm

MADE IN EU design by KD

tubo pfosten post

base basis base

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

302

297


282

286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

eco MADE IN EU design by KD

iT più leggera ed anche più economica è la variante minimalista della base stopper: disco in acciaio e copertura abs in diversi colori, combinabili con tutti i tubi e i nastri stopper. a causa della diminuzione del peso, la lunghezza del nastro è di massimo 2,5m. dE leichter und günstiger präsentiert sich die ökonomische und schlanke variante der stopperbasis: stahlplatte und abs-abdeckung in diversen farben kombinierbar mit allen stopper pfosten und gurten. aufgrund des verringerten gewichts ist der gurtauszug auf 2,5m limitiert. En lighter and more economic is the leaner version of the stopper base: steel weight plate with abs cover in different colours combinable with all stopper posts and webbings. due to the reduced weight the webbing pull out is limited to 2,5m. a scelta libera ihre freie auswahl your free choice

298

stopper

300301

max. 2500mm


325

stopper

324

master MADE IN EU design by KD

iT molteplicità d’uso, flessibilità e sicurezza: tutto questo è il sistema modulare e componibile stopper. la base è composta da un rivestimento esterno e di protezione in abs, da piastre in acciaio per dare stabilità al sistema e da inserti centrali decorativi in diverse finiture. il punto forte e la novità assoluta sono gli inserti centrali in vetro: facili e veloci da personalizzare grazie alla stampa digitale! dE vielfalt, flexibilität, sicherheit: das modulare stopper-system. die basis besteht aus einem abs-trittschutz-ring, stahlplatten für sicheren stand und dekorscheiben in diversen ausführungen. der besondere clou sind die dekorscheiben aus sicherheitsglas: mit digitaldruck schnell personalisiert! En variety, flexibilty, security: the modular stopper-system. the base is composed by a step-on protection ring made of abs plastics, steel-plates for firm standing and decorative plates in different versions. exceptional are the decorative plates made of tempered glass: with digital printing easily customised! a scelta libera ihre freie auswahl your free choice

300301

max. 3000mm

299


282

286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

306

307

overall view

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

eco & master

a scelta libera

ihre freie auswahl

your free choice

iT più di 4.500 possibilità per creare il vostro stopper preferito! componete il vostro stopper: A meccanismo avvolginastro + B tubo per la base master + C inserto centrale + D protezione in abs o E per la base eco / la base in vetro.

dE mehr als unglaubliche 4.500 möglichkeiten für ihr ganz persönliches stoppersystem! kombinieren sie: A gurtmechanismus + B pfosten und für die master basis C dekorscheibe + D trittschutzring oder E für die eco basis bzw. die glasbasis.

En more than 4.500 incredible ways to create your favoured stopper guideline system! just choose your combination: A housing + B post and for the master base C insert + D abs protection or E for eco base resp. the glass base.

PER COMBINARE | ZU KOMBINIEREN | TO COMBINE

A

eco

master

+ B A

+

d

eco

master

C

or

+

ST330VE

nero/schwarz/black

vetro/glas/glass

STE330LG

STE330CM

grigio chiaro /lichtgrau/ light grey

cromo/chrom/chrome

C eco

+

base | basis | base STE330SZ

eco base: a causa della diminuzione del peso, lunghezza del nastro max. 2,5m aufgrund des geringeren gewichts gurtauszug max. 2,5m due to the reduced weight webbing pullout is max. 2,5m

300

stopper

combinations

308

310


324

325

A meccanismo avvolginastro vuoto | leeres gurtgehäuse | empty housing

meccanismo blu + nastro | gehäuse blau + gurt | housing blue + webbing

STGHBL

STGHSW

STGN12065BSW

STGN12065BBL

STGN12065BGR

STGN12065BRT

blu/blau/blue

nero/schwarz/black

nero/schwarz/black

blu/blau/blue

grigio/grau/grey

rosso/rot/red

A

il prezzo comprende: meccanismo avvolginastro + nastro | die preise beinhalten gehäuse + gurt | the price comprensive housing + webbing

meccanismo nero + nastro | gehäuse schwarz + gurt | housing black + webbing STGN12065SSW

STGN12065SRT

STGN12065SBL

STGN12065SGR

STGH12065YB

nero/schwarz/black

rosso/rot/red

blu/blau/blue

grigio/grau/grey

yellow/black

STGH12065WR

max. 2800mm

max. 2800mm

red/white

il prezzo comprende: meccanismo avvolginastro + nastro | die preise beinhalten gehäuse + gurt | the price comprensive housing + webbing

ST980AR

ST980AL

ST980CM

ST980SW

ST980PC

ST980YE

ST980RS

argento/silber/ silver

alluminio/ aluminium

cromo/chrom/ chrome

nero/schwarz/ black

transparent polycarbonate

giallo/gelb/ yellow

rosso/rot/red

stopper

tubo | pfosten | post

B

base | basis | base

d

inserto centrale | dekorscheibe | decorative inlay STKINSAR

STKINSAL

STKINSCM

STKINSSW

STKINSVE

!

master

personalizzabile personalisierbar customizable argento/silber/ silver

alluminio/ aluminium

cromo/chrom/ chrome

nero/schwarz/ black

vetro/glas/glass

protezione in abs | trittschutzring | abs protection STKABSAR

argento/silber/silver

STKABSGM

grigio metallizzato/grau metallic/grey metallic

STKABSSW

nero/schwarz/black

STKABSRS

rosso/rot/red

* fino ad esaurimento scorta | solange vorrat reicht | while stock last

301


282

286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

point MADE IN EU design by KD

iT stopper point colpisce ed attira l’attenzione grazie alla sua forma moderna e sportiva. il design senza tempo del tubo e della base regalano a stopper point un’apparenza generale di eleganza e sobrietà. stopper point è la soluzione universale, ma comunque di bell’aspetto, per tutte le esigenze di delimitazione di flussi di persone. e proprio nelle peggiori condizioni di utilizzo, il nastro stopper resistente alle grinze mostra maggiormente i suoi vantaggi. disponibile solo in set completo nelle combinazioni alu o nero. dE stopper point besticht durch moderne, sportive formgebung. zeitloses design von pfosten und basis zeigt ein einheitliches und elegantes gesamtbild. stopper point ist die universelle und doch optisch gefällige absperrlösung für die unterschiedlichsten ansprüche. gerade bei hoher belastung zeigt das knitter-resistente gurtband seine vorzüge. erhältlich nur als komplettset in kombination alu oder schwarz. En stopper point wins everyone over because of its modern and sports casual design. the timeless shape of the post and base gives stopper point a consistent yet elegant look. stopper point is the universal choice for different requirements. especially under high impact the crease resistant webbing has its advantages. available only as complete set in the combination black or alu.

information nastro: resistente alle grinze gurtband: anti knitter webbing: anti-crease

max. 2500mm

302

stopper

A

stopper point

1

SCPALARGSW

2

SCPSSWSSW

point alu with black ribbon, 1pc point black with black ribbon 1pc

combinations

308

310


325

1 set stopper point alu

stopper

324

2 set stopper point black

meccanismo grigio chiaro, nastro nero-grigio, tubo in alluminio anodizzato e base in argento satinato.

meccanismo nero, nastro nero-grigio, tubo e base in nero satinato.

lichtgraue kassette, schwarz-grauer gurt, eloxiertes alu und kunststoff basis in silbermatt.

schwarze kassette, schwarz-grauer gurt, pfosten und basis in schwarz matt.

light grey housing, black-grey webbing, anodized aluminium and synthetic base in matt silver

black housing, black-grey webbing, post and synthetic base in matt black

303


282

286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

306

307

aterial

ne/machining

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

stiletto MADE IN EU design by KD

iT il piccolo stiletto ha carattere: il design color argento opaco della colonnina è in perfetta combinazione con i nastri in diversa tonalità. i vari elementi si sposano in armoniose proporzioni. stiletto non è solo bello, anche il suo valore qualitativo è riconoscibile a prima vista. il freno a forza centrifuga assicura il rientro controllato del nastro e la chiusura di sicurezza si sgancia in caso di emergenza. la fuga d‘ombra generata dalla base dona a stiletto un look snello e slanciato. dE der kleine stiletto hats drauf: silbermattes design in kombination mit flotten gurtfarben. alles in einem ausgewogenen größenverhältnis. aber nicht nur dass er gut aussieht, auch seine inneren werte können sich sehen lassen. die fliehkraftbremse sorgt für kontrollierten gurteinzug und der sicherheitsverschluss öffnet sich von selbst im notfall. durch die schattenfuge der bodenplatte wirkt der stiletto optisch besonders leicht. En little stiletto got it all: silvermatt design in combination with cool webbing colours. all together in balanced proportions. but the stiletto is not only good-looking but convinces with other qualities: the centrifugal brake assures the controlled webbing pullback and the safety lock openes automatically in case of emergency. thanks to the shadow gap of the base plate the stiletto has a very lean look.

2

1

3

advantages look piacevole: design elegante e materiali di alta qualità ansprechender look: klares, elegantes design - hochwertige materialien

antipanico: in caso di forte impatto la clip si sgancia in automatico anti-panik: bei starkem impact löst sich der clip von selbst

appealing look: lean, elegant design - high-grade materials

anti-panic: in case of strong impact the clip will open automatically

alta sicurezza: freno a forza centrifuga per rientro controllato del nastro hohe sicherheit: fliehkraftbremse für kontrollierten gurteinzug

ünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.

gelegt>

308

information

high safety: centrifugal brake for controlled webbing pullback design uniforme: clip del nastro in tinta con il nastro stesso einheitliches design: bandklemme farblich passend zum gurt

920mm

alluminio anodizzato color argento, meccanismo nero, nastro in poliestere repellente allo sporco e ingualcibile, base in metallo RAL 9006 alluminio bianco con copertura in alluminio anodizzato color argento

Ø 325mm

304A4

stopper

maße/misure/dimension

9974.82g

kunstdünger srl/gmbh vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7

per emergenze: chiusura di sicurezza con sistema antipanico für den notfall: sicherheitsverschluss mit anti-panik inklusive

silbermatt eloxiertes aluminium, gurtkassette schwarz, gurt schmutzabweisendes und knitterfreies polyester, bodenplatte metall RAL 9006 weissaluminium mit abdeckung in silbermatt eloxiertem aluminium silvermatt anodized aluminium, housing for webbing in black, webbing dirt-repellent, crease-resistant polyester. base made of metall in RAL 9006 white aluminium with a cover in silvermatt anodized aluminium

gewicht/peso/weight

consistent design: webbing clip and webbing in the same colour

in case of emergency: safety lock with anti-panic opener

A

stiletto

1

SSL915ALSZ

stiletto alu with black ribbon, 1pc

2

SSL915ALGR

stiletto alu with grey ribbon, 1pc

3

SSL915ALRS

stiletto alu with red ribbon, 1pc


325

stopper

324

max. 2700mm

meccanismo con copertura anodizzata color argento

base con fuga d‘ombra e bordo smussato

clip del nastro in tinta con il nastro stesso

gurtgehäuse mit silbermatt eloxierter abdeckung

basis mit schattenfuge und gefastem rand

bandklemme farblich passend zum gurt

housing with silver matt anodized protection

base with shadow gap and chamfered edge

webbing clip colour consistent with webbing

305


282

286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

print MADE IN EU design by KD

iT dirigete con stopper e approffitate di un nuovo spazio pubblicitario: il nastro è personalizzabile con serigrafia o stampa digitale. raccomandiamo la serigrafia per loghi aziendali o scritte semplici; con la stampa digitale invece potremo realizzare per voi immagini in policromia e di maggiore impatto grafico. la stampa digitale, inoltre, permetterá di stampare a tutta superficie il colore della vostra azienda. per ulteriori dettagli non esitate a contattarci, saremo sempre a vostra completa disposizione. dE zeigen sie mit stopper wo‘s langgeht und nutzen sie die möglichen zusätzlichen werbeflächen. der gurt kann mit siebdruck oder digital personalisiert werden. für einfache logos und schriftzüge empfehlen wir den siebdruck, während mit digitaldruck vielfarbigkeit und tolle effekte realisiert werden. sie können den gurt z.b. auch in der farbe ihres firmen corporates bedrucken lassen. dies empfiehlt sich auch bei geringen stückzahlen. fragen sie uns, wir beraten sie gerne. En show the way with stopper and use additional advertising space. the webbing can be customized with serigraphy or digital printing. for simple logos and words we recommend screen printing, while digital printing can make polychrome and sophisticated designs. you can also print the webbing to match your company‘s corporate colours. even small quantities are not a problem. ask us for more detailed information.

information personalizzazione del nastro con stampa digitale o serigrafia. non esiti a contattarci, saremo sempre a sua completa disposizione! personalisierung der gurte mit sieb- oder digitaldruck. fragen sie uns, wir beraten sie gerne! personalisation of the webbing with silkscreen or digital print. ask us, we will gladly provide you with all necessary details!

free layout photo-quality colour-fast

306

stopper


325

insert | inlay MADE IN EU design by KD

iT utilizzate il vostro stopper per attirare l’attenzione: il tubo in policarbonato trasparente e antiurto diventa una superficie pubblicitaria aggiuntiva oppure un decorativo espositore per oggetti. togliete il meccanismo avvolginastro ed inserite nel tubo una stampa digitale o dei piccoli oggetti. grazie alla speciale struttura il contenuto del tubo si puó cambiare a piacere ed in ogni momento. inoltre, l’effetto pubblicitario è ulteriormente accentuato grazie alla speciale base stopper, anch’essa personalizzabile a piacere e velocemente. dE nutzen sie ihr stoppersystem als hingucker: der pfosten aus transparentem, schlagfestem polycarbonat wird zur zusätzlichen werbefläche oder einem dekorativem objektpräsenter. sie nehmen den gurtmechanismus ab und bestücken den pfosten mit einem druck oder kleinen objekten. durch die spezielle konstruktion lässt sich der inhalt schnell und einfach jederzeit austauschen. mit dem glaseinsatz der basis steigern sie diesen marketing effekt noch: auch sie lässt sich jederzeit schnell und einfach mit print personalisieren. En make your stopper an eye catcher: the post made of transparent, shockresistant polycarbonate becomes an additional advertising space or a stylish item display. just unscrew the webbing mechanism and fill the post with a print or small items. thanks to the particular design the content can be exchanged easily anytime. and with the special stopper base glass inset you can boost your marketing effect even more: customize the base with a print in no time at all.

create e stampate il layout semplicemente con il pc layout am eigenen pc gestalten und ausdrucken design and print with your own workstation

307

stopper

324


282

286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

antipanic MADE IN EU design by KD

iT stopper antipanic è il completamento ideale per la gamma di colonnine eliminacode stopper. L’adattatore può essere utilizzato e aggiunto a tutti i meccanismi con nastro della linea. La chiusura magnetica è strutturata in modo tale da svolgere peferttamente le due funzioni richieste: durante il normale utilizzo il nastro resta ben tensionato, in caso di una spinta o di pressione sul nastro, il gancio si stacca immediatamente. Ideale soprattutto per stopper installati presso entrate, uscite o passaggi con grande flusso di pubblico, stopper antipanic è un must tecnologico e di sicurezza che non si può trascurare.

1

abs di colore nero, con chiusura magnetica. schwarzer abs kunststoff mit magnet. black abs with magnet.

dE stopper antipanic ist die perfekte ergänzung für ihr stopper personenleitsystem. der adapter kann jederzeit an alle stopper gurtkassetten angebracht werden. sein magnetverschluss ist so eingestellt, dass der gurt bei normalem betrieb sicher hält, bei entsprechendem abruptem druck jedoch sofort öffnet. vor allem bei festinstallierten stoppern vor ausgängen ein sicherheitstechnisches muss. En stopper antipanic is the perfect supplement for your stopper crowd control. the adapter can be mounted anytime to all our stopper webbing houses. the magnetic lock will hold the webbing safely under normal conditions, but will open immediately under abrupt pressure. antipanic is ideal for permanently installed stopper systems in front of exits, the antipanic adapter is a must to ensure public safety.

information

attention

niente panico: la chiusura magnetica si rilascia in caso di emergenza

meccanismo avvolginastro e nastro non inclusi, ulteriori informazioni su pagina 251.

keine panik: magnet öffnet im notfall

gehäuse und gurt nicht inclusive, mehr informationen auf seite 251

no panic: the magnet opens in case of an emergency

housing and webbing not included, for more information see page 251

308

stopper

A

stopper antipanic

1

STAP70SZ

adapter antipanic black, 1pc

combinations

300


324

325

wall

iT attacco a parete stopper: con l’attacco a parete avete a disposizione lo stesso raccordo a 4 direzioni delle colonnine a terra, ma non solo: il nastro infatti potrá fuoriuscire dall’attacco a parete sia sul fronte che di lato, ma anche dalla quarta via d’uscita, posteriore, nel caso in cui l’attacco a parete venisse montato in un luogo nascosto dietro ad un muro o ad un mobile, per esempio. l’attacco a parete insomma si fa notare solo se serve e nel caso in cui debba essere utilizzato, altrimenti rimarrá nascosto. completate il fissaggio del nastro montando alla parete l‘attacco „stopper clip“ oppure agganciatelo al meccanismo di un‘altra colonnina stopper.

1

attacco a parete in cromo lucido STWH130CM oppure in argento satinato STWH130AR, comprensivo di viti e tasselli per il montaggio.

2

stopper wandhalterung hochglanz verchromt STWH130CM oder silbermatt verdelt STWH130AR, inkl. schrauben und dübel für die wandmontage. stopper wall support high-gloss chrome-plated STWH130CM or silver satined STWH130AR, incl. screws and dowels for mounting.

dE ohne pfosten und basis: mit der wandhalterung steht ihnen auch das komplette 4-wege system von stopper zur verfügung. nicht nur die auszüge parallel und rechtwinklig zur montagefläche, sondern auch der 4. auszug rückseitig. den 4. auszug setzen sie dann ein, wenn sie die wandhalterung verdeckt montieren. hinter trockenbauwänden oder in möbeln installiert, macht sich ihr stopper dann nur im bedarfsfall bemerkbar. alle stopper-gurtkassettten passen in den wandhalter. als gegenstück zum einhängen des gurtes, wandmontieren sie einfach den stopper clip. je nach räumlicher gegebenheit können sie natürlich auch an ein stopper pfosten-element anschliessen. En no post, no base: use the 4-way system of stopper also with wall mount. you can use the pullouts forward or parallel to the wall and the 4th direction backwards as well. this direction is used when you mount the supports hidden behind walls or integrated in furniture. as counterpart just wallmount the stopper clip. depending on the location you can, of course, also connect the webbing to another stopper post.

attention stopper clip a muro in ABS grigio luce e ABS nero, vite e tassello per il montaggio a muro inclusi.

3-4

stopper wandclip in ABS lichtgrau und ABS schwarz inkl. schraube und dübel für die wandmontage. stopper wallclip synthetic light grey and black, screw and dowel for wallmounting included.

300

combinations

meccanismo avvolginastro e nastro non inclusi, ulteriori informazioni su pagina 301. gehäuse und gurt nicht inclusive, mehr informationen auf seite 301. housing and webbing not included, for more information see page 301.

A

stopper wall

1

STWH130CM

stopper wall mount chrome-plated, 1pc

2

STWH130AR

stopper wall mount silver coated, 1pc

3

STWC90LG

stopper wallclip, ABS light gray, 1pc

4

STWC90SZ

stopper wallclip, ABS black, 1pc

309

stopper

MADE IN EU design by KD


282

286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

accessories MADE IN EU design by KD

iT moltiplicate le funzioni del vostro sistema stopper, attacco a parete o tex. avvitare il sostegno universale ad U alla colonnina, scegliere ed inserire i supporti in acrilico nel sostegno ad U. tutti i supporti sono intercambiabili. il nostro consiglio: tali supporti in acrilico sono compatibili anche con flip e flippy, della linea zip. dE erweitern sie mit den stopper accessoires stopper, stopper wandhalter oder tex. universal haltebügel stophold einfach aufgeschrauben, das passende acrylglas-display auswählen und einschieben. displays können jederzeit gewechselt werden. unser tip: alle displays passen auch zu flip und flippy der zip serie.

4 stopquick

En upgrade your stopper, stopper wall or tex system with the accessories. stophold support is simply screwed on all stopper versions. then choose the needed acrylic glass display and insert it into stophold. you can replace the displays anytime. our tip: all displays match also with the zip items flip and flippy.

information avvitare stophold alla colonnina, scegliere ed inserire i supporti in acrilico nel sostegno ad U. stophold einfach aufgeschrauben, das passende acrylglas-display auswählen und einschieben. stophold support is simply screwed on all stopper versions. choose the needed acrylic glass display and insert it into stophold.

310

stopper

A

stopper accessories

1

STH250230CM

stophold, 1pc

2

STB305240GL

stopbag, 1pc

3

STQ302240GL

stopquick, 1pc

4

STF302240GL

stopfix, 1pc

combinations

300


325 1

stophold sostegno cromo lucido, 230mmx250mm (hxb). stophold haltebügel, hochglanz- verchromt, 230mmx250mm (hxb). stophold display holder, high-gloss chrome-plated, 230mmx250mm (hxw).

2 stopbag

2

stopbag tasca portadepliant in acrilico color vetro, spessore 3mm, per formato DIN A4, inclinata di circa 30°, adatta per circa 200 fogli singoli. stopbag acrylglas prospekttasche, 3mm, DIN A4 format, 30° neigung für ca. 200 einzelblattprospekte. stopbag glassgreen acrylic brochure pocket, thickness 3mm for DIN A4 format, inclination 30° for approx. 200 single sheet brochures.

stophold excl.

3

stopquick portaposter a tasca in acrilico color vetro, spessore 3mm, per formato DIN A4, con calamita per la chiusura, verticale, mono e bifacciale.

stopper

324

stopquick acrylglas-posterhalter 3mm, für ein einzelblatt DIN A4 format, ein- und beidseitige ansicht, öffnung mit magnetverschluß.

1

stopquick glassgreen acrylic poster holder, thickness 3mm, for one single sheet in DIN A4 format, vertical, front and rear view, magnetic lock.

stophold

stophold excl.

4

stopfix pannello singolo per informazioni in acrilico color vetro, spessore 3mm, per formato DIN A4, mono e bifacciale, per cartelli di direzione e di indicazione. acrylglas-infoschild stopfix im DIN A4 format, stehend, ein- und beidseitige ansicht, für individuelle gestaltung und beschriftung. glass-green acrylic information sign stopfix in DIN A4 format, vertical, front and rear view, for individual design and print.

stophold excl.

311


282

286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

tex MADE IN EU design by KD

iT stopper tex é la variante classica del sistema guidalinee eliminacode. grazie all’utilizzo di materiali nobili e ad una lavorazione di qualitá, lo stopper tex è particolarmente indicato per gli ambienti eleganti di ricevimento, come le hall di un albergo, per le mostre e le rappresentazioni in musei o teatri o anche per dare un tocco di raffinata eleganza allo showroom. stopper tex mette a vostra disposizione la possibilitá di agganciare fino a 8 corde ad una sola colonnina. i morsetti, eleganti e funzionali, rendono l’aggancio facile e sicuro. grazie al meccanismo di sicurezza dei morsetti non è possibile che si sgancino inavvertitamente. ogni stopper tex è dotato, nella parte superiore, di un foro filettato M8 per l’utilizzo degli accessori in programma dE stopper tex ist die klassische variante des personenleitsystems. mit den edlen materialien in hochqualitativer verarbeitung empfiehlt sich stopper tex vor allem für das elegante ambiente im empfangsbereich, in hotelfoyers, für besondere ausstellungsstücke in museen oder im showroom. der pfosten bietet acht möglichkeiten die seile einzuhängen. formschöne clips rasten einfach und sicher ein. durch den karabiner-effekt wird unbeabsichtigtes lösen verhindert. alle stopper tex haben ein M8 gewinde passend für alle elemente des stopper zubehörprogramms. En stopper tex is the classic way of crowd control. high class material with high quality finish characterises stopper tex. especially for the elegant ambience in reception areas or hotel foyers as well as for exceptional exhibits in museums or showrooms stopper tex is recommended. the post has eight openings to hang in the rope. shapely clips make the attaching easy and safe. the karabiner-like closing prevents from unintended opening or sliding out. all stopper tex have a M8 thread suitable for all elements of the stopper accessoiries assortment.

312

stopper


324

325

tex alu MADE IN EU design by KD

2 set stopper tex alu mini

iT tex alu rappresenta una versione economica e semplice, mantenendo tutti i vantaggi del sistema tex. l‘alluminio di alta qualitá del tubo non solo lo rende elegante ma anche resistente nel tempo. grazie allo speciale design la base del vostro tex alu é stabile e allo stesso tempo robusta. il supporto, comprensivo di 8 buchi per il cordone, e la semisfera sono rispettivamente in ottone color cromo lucido ed argento satinato. nelle pagine sucessive potrete trovare tutte le corde combinabili. anche stopper tex é comprensivo del filetto che permette di avvitare tutti gli accessori stopper. dE tex alu bietet als ökonomische, schlanke version alle vorteile des tex-systems. das hochwertige silber eloxierte aluminium des pfostens sieht gut aus und ist dabei langlebig. durch das spezielle design der basis ist ihr tex alu stabil und widerstandsfähig zugleich. 8-loch seilhalter und halbkugel sind aus verchromtem bzw. versilbertem messing. die passenden seile finden sie auf den folgenden seiten. auch der tex alu ist mit einem passenden gewinde versehen, in das die stopper accessoires einfach eingeschraubt werden.

information tubo alluminio anodizzato, attacco corda ottone cromo lucido e argento satinato base sistema modulare con piastra ferro, copertura in abs grigio chiaro, inserto alluminio anodizzato color argento, ø240mm

En tex alu is a leaner and more economic version with all the advantages of the tex-system. the high-grade silver anodized aluminium makes the post not only look good but also durable. the special design of the base makes your tex alu stable and sturdy at the same time. the 8-hole cord support and the semisfere are made of chrome- resp. silver-plated brass. appropriate cords you‘ll find on the following pages. tex alu also comes with a thread matching for all stopper accessories.

90mm 25mm

pfosten eloxiertes aluminium, seilhalter messing verchromt und versilbert, modulare basis ø240mm mit grundplatte in eisen, abs-abdeckung lichtgrau, dekoreinsatz silber eloxiertes aluminium.

9mm

post anodized aluminium, cord support brass silverand chrome-plated base modular base ø240mm with iron plate, abs cover light grey, silver anodized aluminium inset

50mm

15mm

A 250mm

318

316

combinations

934mm

885mm

max. 1000mm

tex alu

1

TXAL

2

TXALMI

set stopper tex alu, 1pc set stopper tex alu mini, 1pc

313

stopper

1 set stopper tex alu


282

286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

tex MADE IN EU design by KD

2

1 set stopper tex chromeplated

set stopper tex brass-plated

iT elegante, raffinato e di qualitá: ecco come si presenta stopper tex. la base e il tubo sono realizzati in acciaio polito. la testina superiore è invece realizzata in ottone. tutte le parti che compongono stopper tex sono rifinite con una cromatura lucida di protezione. potete scegliere tra la versione in cromo lucido e la versione in color ottone lucido. stopper tex è alto 940mm e poggia in modo sicuro su una base del diametro di 250mm. dE formschön und hochwertig präsentiert sich stopper tex. basis und pfosten sind aus poliertem stahl. das kopfteil aus messing-drehteilen. alle teile sind hochglanz veredelt. wählen sie zwischen der farbausführung in messing oder chrom. stopper tex ist 940mm hoch und steht sicher auf der basis mit 250mm durchmesser.

set stopper tex: cromo lucido

set stopper tex: ottonato lucido

set stopper tex: verchromt

set stopper tex: vermessingt

set stopper tex: chrome-plated

set stopper tex: brass-plated

En stopper tex introduces itself with elegancy and high-grade materials. base and post are made of polished steel. the sphere is composed of turned brass pieces. all parts are high-gloss finished. choose between brass- or chrome-plated. stopper tex is 940mm high and stands firmly on the base with 250mm diameter.

information

A

314

stopper

tex

1

TXCM

2

TXOT

set stopper tex chrome-plated, 1pc set stopper tex brass-plated, 1pc

combinations

318

316


325

stopper

324

tex double MADE IN EU design by KD

1

2

set stopper tex double chrome-plated

set stopper tex double brass-plated

iT grazie al doppio sistema di aggancio per le corde non raddoppiate solo la sicurezza ma anche l’effetto di stopper tex. il secondo aggancio è mobile e si può posizionare a piacere sulla colonnina, all’altezza desiderata. i due agganci sono compatibili con tutte le corde della nostra gamma. che sia con la classica corda in polipropilene o con il robusto cavo di acciaio, il nostro assortimento tex offre la soluzione giusta per ogni ambiente. dE verdoppeln sie nicht nur die sicherheit, sondern auch die wirkung mit dem zweifachen seilhalter-system. der zweite halter ist verschiebbar und wird einfach auf die gewünschte höhe eingestellt. beide halter sind kompatibel mit allen seilen aus unserem programm. ob seile aus edelstahl oder farbigem polypropylen, unser tex sortiment bietet das richtige für jedes ambiente.

tubo tex: cromo lucido con doppio aggancio per corde

tubo tex: cromo lucido con doppio aggancio per corde

pfosten tex: verchromt mit doppel-seilhalter

pfosten tex: verchromt mit doppel-seilhalter

tex post: chrome-plated with double cord support

tex post: chrome-plated with double cord support

En duplicate not only the security but also the look with the double rope support. the second support can move along the post and is simply adjusted to the desired height. both supports match with all our ropes. the tex assortment offers you ropes made of stainless steel and coloured polypropylen going with every ambiance.

A

318

316

combinations

tex double

1

TX2CM

2

TX2OT

set stopper tex double chrome-plated, 1pc set stopper tex double brass-plated, 1pc

315


282

286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

tex cord A

MADE IN EU design by KD

morsetto in cromo lucido con clip nichelata. seilkappe hochglanz verchromt mit karabiner-clip, vermickelt. rope connector chrome-plated with nickel-plated carabiner.

lunghezza länge length

1000mm

TEXSCMBL100

TEXSCMRS100

TEXSCMSW100

TEXSCMGR100

2 1500mm

TEXSCMBL150

TEXSCMRS150

TEXSCMSW150

TEXSCMGR150

TEXSCMBL200

TEXSCMRS200

TEXSCMSW200

TEXSCMGR200

1000mm

TEXSOTBL100

TEXSOTRS100

TEXSOTSW100

TEXSOTGR100

5 1500mm

TEXSOTBL150

TEXSOTRS150

TEXSOTSW150

TEXSOTGR150

TEXSOTBL200

TEXSOTRS200

TEXSOTSW200

TEXSOTGR200

1

3

morsetto in ottone lucido con clip nichelata. seilkappe hochglanz vermessingt mit karabiner-clip, vermickelt. rope connector brass-plated with nickel-plated carabiner.

lunghezza länge length

4

6

morsetto in cromo lucido con clip nichelata. seilkappe hochglanz verchromt mit karabiner-clip, vermickelt. rope connector chrome-plated with nickel-plated carabiner.

2000mm *

2000mm *

lunghezza länge length

10

1000mm

TEXSCMIX100

8 1500mm

TEXSCMIX150

7

9

2000mm *

TEXSCMIX200

TEXWHCM gancio stopper tex per parete in cromo lucido conf. a 1pz incl. viti e tasselli stopper tex wandhalter verchromt packg. 1st inkl. schrauben und dübel stopper tex wallclip chrome-plated: package 1pc incl. screws and dowels

* questa lunghezza non è adatto per stopper tex| diese länge ist nicht für stopper tex geeignet | this length is not suitable for stopper tex

blu | blau | blue

rosso | rot | red

nero | schwarz | black

grigio | grau | grey

iT le corde in polipropilene vengono intrecciate appositamente per il nostro stopper tex. il materiale di cui sono composte non scolorisce ed è inoltre resistente a polvere e sporcizia. dalla nostra gamma potete scegliere 4 colori e 3 lunghezze standard. il morsetto è cromato lucido nelle finiture cromo e ottone. di particolare effetto é la nostra quinta variante, il cavo in acciaio inox.la clip vera e propria, nichelata, garantisce un sistema di chiusura che non puó essere sganciato inavvertitamente. dE speziell für stopper tex werden die seile aus polypropylen geflochten. das material ist farbecht sowie staub- und schmutzabweisend. sie können aus vier farben in jeweils drei standardlängen wählen. die seilkappe ist hochglanz vermessingt oder verchromt. der verschlusskarabiner in lackierter nickelausführung sorgt für einfache und sichere befestigung des seils. En exclusively for stopper tex the ropes are plaited in polypropylene. the material is colour fast as well as dust- and soil-resisting. the ropes come in four colours with three standard lengths. the rope connector is high-gloss chrome- or brassplated. the rope is clipped safely and easily with the locking carabiner.

stainless steel

316

stopper

combinations

313315


325

stopper

324

A

tex cord

1 cord 1000mm (all colours), chrome-plated support

1pc

2 cord 1500mm (all colours), chrome-plated support

1pc

3 cord 2000mm (all colours), chrome-plated support

1pc

4 cord 1000mm (all colours), brass-plated support

1pc

5 cord 1500mm (all colours), brass-plated support

1pc

6 cord 2000mm (all colours), brass-plated support

1pc

7 cord 1000mm, stainless steel

1pc

8 cord 1500mm, stainless steel

1pc

9 cord 2000mm, stainless steel 10 TEXWHCM

1pc wallclip chrome

1pc

altre lunghezze disponibili a richiesta | weitere l채ngen auf anfrage | other sizes on demand

317


282

286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

stophold sostegno cromo lucido, 230mmx250mm (hxb)

1

stophold haltebügel, hochglanz- verchromt, 230mmx250mm (hxb) stophold display holder, high-gloss chrome-plated, 230mmx250mm (hxw)

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

tex accessories MADE IN EU design by KD

stopbag tasca portadepliant in acrilico color vetro, spessore 3mm, per formato DIN A4, inclinata di circa 30°, adatta per circa 200 fogli singoli.

2

stopbag acrylglas prospekttasche, 3mm, DIN A4 format, 30° neigung für ca. 200 einzelblattprospekte. stopbag glassgreen acrylic brochure pocket, thickness 3mm for DIN A4 format, inclination 30° for approx. 200 single sheet brochures.

stophold excl.

stopup portaposter a tasca in acrilico color vetro, spessore 3mm, per formato DIN A4, inclinato di 45°, inserimento del foglio laterale.

3

stopup acrylglas-posterhalter 3mm stark für ein einzelblatt im DIN A4 format, 45° neigung, seitlicher einschub. stopup glassgreen acrylic poster holder, thickness 3mm, for one single sheet in DIN A4 format, inclination 45°, insertion sideways.

stophold excl.

stopquick portaposter a tasca in acrilico color vetro, spessore 3mm, per formato DIN A4, con calamita per la chiusura, verticale, mono e bifacciale.

4

stopquick acrylglas-posterhalter 3mm, für ein einzelblatt DIN A4 format, ein- und beidseitige ansicht, öffnung mit magnetverschluß. stopquick glassgreen acrylic poster holder, thickness 3mm, for one single sheet in DIN A4 format, vertical, front and rear view, magnetic lock.

iT con gli accessori della nostra gamma potete moltiplicare le funzioni del vostro sistema tex: informare, presentare o fare pubblicitá non sono un problema. il sostegno universale ad U viene semplicemente avvitato sulla testina dello stopper tex, giá dotate a foro filettato per questo utilizzo. i supporti in acrilico si inserisco facilmente nel sostegno ad U e altrettanto facilmente possono essere cambiati in qualsiasi momento. dE erweitern sie ihren tex: informieren, präsentieren oder bewerben ist mit den accessoires kein problem. der universal haltebügel stophold wird aufgeschraubt. stopper tex hat bereits das passende gewinde. das passende acrylglas-display auswählen und einschieben. die displays können sie jederzeit wechseln. En upgrade your tex: informing, presenting or advertising is no problem with the stopper elements. the holder stophold is screwed onto the post. choose the needed acrylic display and insert it into stophold. the displays are exchangeable anytime.

stophold excl.

stoppix A4 monofacciale e bifacciale: poster display privo di cornici, policarbonato trasparente.

5

stoppix A4 ein- und doppelseitig: rahmenloses posterdisplay, transparentes polycarbonat. stoppix A4 single-sided: frameless poster display, transparent polycarbonate.

stophold excl.

stopfix pannello singolo per informazioni in acrilico color vetro, spessore 3mm, per formato DIN A4, mono e bifacciale, per cartelli di direzione e di indicazione.

6

acrylglas-infoschild stopfix im DIN A4 format, stehend, ein- und beidseitige ansicht, für individuelle gestaltung und beschriftung. glass-green acrylic information sign stopfix in DIN A4 format, vertical, front and rear view, for individual design and print.

stophold excl.

A

tex accessories

1

STH250230CM

stophold, 1pc

2

STB305240GL

stopbag, 1pc

3

STU305240GL*

4

STQ302240GL

5

STPQ1A4*

6

STF302240GL

* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last

318

stopper

stopup, 1pc stopquick, 1pc stoppix one side, 1pc stopfix, 1pc


325

1 + 4

stopper

324

313315

combinations

319


282

286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

stopinfo soistes MADE IN EU design by KD

e

double sid

ripiano per 2 depliant in A4 verticale, acrilico satinato, inclinabile orizzontalmente e posizionabile liberamente su tutta la lunghezza del profilo.

4

ablage für 2 A4 aus satiniertem acrylglas, horiz. neigbar und stufenlos höhenverstellbar bars made of silver anodized aluminium

dE stabiles info-display mit doppelseitiger postertasche in transparentem acrylglas. durch die bewährte quick-verschlusstechnik mit magnet ist der informationsaustausch jederzeit und schnell erledigt. multifunktional und individuell wird ihr stopinfo mit unserem zubehör: auf der ablage für 2 A4 aus satiniertem acryl präsentieren sie printinfo zum mitnehmen, während die display bars platz bieten für aufhängbares wie taschen, lanyards oder auch ketten und kleiderbügel. das zubehör wird mit dem erforderlichen montagezubehör geliefert, so können sie ihren stopinfo jederzeit nach- und aufrüsten.

satin acrylic tray for 2 A4 sized literature, these trays are adjustable horizontally and in height.

barre in alluminio anodizzato

5

stangen aus silber eloxiertem aluminium bars made of silver anodized aluminium 300mm

En stable information display with double-side poster pocket in transparent acrylic. thanks to the approved magnetic closing system, poster exchange is simple and easy at any time. make your stopinfo a multfunctional and individual display with our accessories: the tray for 2A4 formats is perfect for your takeaway print information while the display bars showcase suspended items like bags, lanyards, clothes on hangers, necklaces etc. accessories come already with mounting material, thus you can upgrade your stopinfo anytime.

ø20mm

information tasca poster, alluminio anodizzato, base con protezione in abs cromato

500mm 700mm

1

A

5m 33

stopinfo soistes

1

STIFA3

2

STIF700500

3

STIF1000700

4

SOTR2A4TR

5

SODB300

m

3

420mm

3

2

2

700mm 1000mm

STIFA3

1000mm

acrylic poster pocket, silver anodized aluminium extrusion, chrome-plated abs step-on-protection

297mm

2

1

acryl-postertasche, aluprofil eloxiert, verchromter abs-trittschutzring.

1

3

iT display per informazioni stabile e sicuro, con tasca portaposter fronte retro in acrilico trasparente. grazie alla chiusura con calamita, il cambio delle informazioni è semplice e possibile in ogni momento. stopinfo diventa in un batter d'occhio multifunzionale e personalizzabile con l'aggiunta di semplici accessori: sui 2 ripiani in acrilico satinato, in formato A4, potrete esporre la vostra documentazione, mentre le barre laterali danno la possibilità di esporre oggetti da appendere, come borse e lanyards, ma anche catenelle o appendiabiti. gli accessori vengono consegnati con le istruzioni per il montaggio, così che sia sempre facile e veloce personalizzare il vostro stopinfo a piacere.

8,2

stopper

10,2

10,8

12,8 size*

stopinfo A3, 1pc stopinfo 700x500mm, 1pc stopinfo 1000x700mm, 1pc tray 2 A4 V, 1pc display bar, set with 2pcs

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

320

STIF700500

STIF1000700

13,9

15,9


324

325

2 + 4

stopper

stopinfo 700x500mm + tray 2A4 V price for this combination

1 stopinfo A3

xxx

ideas up-grade: possibili aggiunte come ripiani, tasche porta depliant o display per il proprio stopinfo personalizzato. contattateci pure per consigli e suggerimenti. up-grade: mögliche add-on produkte wie ablagen, prospekttaschen oder infodisplay, für ihren persönlichen stopinfo. fragen sie uns, wir beraten sie gerne. up-grade: possible add-on products like shelfs, brochure pockets or displays for your personal stopinfo. please contact us for further details, it‘s our pleasure to assist you.

321


282

286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

maginfo slim soistes one side

MADE IN EU design by KD

magnetic

cover

iT maginfo slim è la perfetta combinazione di magnedoor slim, cornice magnetica facilmente intercambiabile, e una struttura stabile e robusta in alluminio anodizzato. il cambio delle informazioni è pratico, facile e veloce: basta sollevare il foglio protettivo flessibile in policarbonato anti riflesso. maginfo slim può inoltre essere completato con un ripiano per 2 A4 in acrilico satinato.

ripiano per 2 depliant in A4 verticale, acrilico satinato, inclinabile orizzontalmente e posizionabile liberamente su tutta la lunghezza del profilo.

4

ablage für 2 A4 aus satiniertem acrylglas, horiz. neigbar und stufenlos höhenverstellbar bars made of silver anodized aluminium satin acrylic tray for 2 A4 sized literature, these trays are adjustable horizontally and in height.

90°

60°

dE maginfo slim kombiniert den schnellwechselrahmen magnedoor slim und eine stabile soistes-struktur zum freistehenden bodendisplay. der informationswechsel ist schnell und unkompliziert: einfach die flexible coverfolie aus nicht reflektierendem polycarbonat abnehmen. optional kann ihr maginfo slim mit einer ablage für 2 A4 aus satiniertem acrylglas perfekt ergänzt werden. En maginfo slim combines the magnedoor slim frame with a stable soistes structure to create a freestanding floor display. for information exchange simply swing open the flexible front cover made of non reflective polycarbonate. you can upgrade your maginfo slim with a transparent acrylic tray for two A4 formats.

30° 0°

information 594mm 700mm

3

3

A

0m 33

maginfo slim soistes

1

SOMS700500

2

SOMSA1

3

SOMS1000700

4

SOTR2A4TR

m

3

700mm

2

841mm 1000mm

1

1935mm

quick exchange frame maginfo slim, silver anodized aluminium, abs-step on protection ring.

500mm

2

2

schnellwechselrahmen maginfo slim, silber eloxiertes aluminium, abs- trittschutzring.

1

1

cornice magnetica maginfo slim, alluminio anodizzato color argento, base con rivestimento di protezione in abs.

size*

maginfo slim 700x500mm, 1pc maginfo slim A1, 1pc maginfo slim 1000x700mm, 1pc

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

322

stopper

tray 2 A4 V, 1pc


325

1 + 4

stopper

324

maginfo slim 700x500mm + tray 2A4 V price for this combination

1 maginfo slim 700x500mm

order brochure shelf extra | tray 2 A4 V not included

323


286

287

288

290

294

297

298

299

300

302

304

306

307

308

309

310

312

313

314

315

316

318

320

322

rondo MADE IN EU design by KD

1

2 set rondo table top mdf

3

iT grazie a rondo, dalla serie stopper, potete arredare i vostri ambienti con tavolini e punti di appoggio eleganti e funzionali. base con rivestimento di protezione in abs cromato; tavolini disponibili in vetro e in mdf verniciato color argento: usati in combinazione l’uno con l’altro, i due tavolini vi danno la possibilità di sfruttare una superficie personalizzabile. in aggiunta, potete rendere personalizzabile anche la base, grazie all’inserto centrale in vetro da usare in combinazione con il rivestimento laterale di protezione. rondo è semplicissimo da montare, rendendosi così insostituibile per fiere, eventi, negozi, showroom e uffici. dE mit den rondo tischen aus dem stopper programm mehrwert sichern: basis mit mattverchromten trittschutzring aus abs. die tischplatten sind in glas oder silberlackiertem mdf erhältlich. in der kombination beider ausführungen miteinander erhalten sie eine schnell personalisierbare werbefläche. dazu passt die ebenfalls schnell mit printinlay gestaltete basis mit glaseinsatz. rondo ist schnell aufgestellt und empfiehlt sich für messen, events, shop, showroom und office. En gain publicity space with the rondo tables: base with a satin chrome-plated step-on protection made of abs. the table tops are available in glass or silvervarnished mdf. with the combination of both table tops you get a quick customizable extra marketing space. in this version the base can also be customized with a print inlay in no time at all. rondo sets up quickly and is your perfect choice for fairs, events, shops, offices and showrooms.

information base con rivestimento di protezione in abs cromato; tavolini disponibili in vetro e in mdf verniciato color argento

m

480m

480mm

basis mit mattverchromten trittschutzring aus abs. die tischplatten sind in glas oder silberlackiertem mdf.

1047mm

282

base with a satin chrome-plated step-on protection made of abs. the table tops are available in glass or silver-varnished mdf.

A

335mm

rondo

1

STCRONDOVE*

2

STCRONDOMDF*

3

STCRONDOVEMDF*

set rondo table top glass, 1pc set rondo table top mdf, 1pc set rondo table top glass, 1pc

* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last

324

stopper

combinations

310


324

325

cubo MADE IN EU design by KD

conveniente per giochi a premi, elezioni, raccolta contatti su fiere, questionario per clienti o altre persone praktisch für preisausschreiben, wahlen, kontakte auf messen sammeln, kunden- oder personen-befragung.

1

iT volete organizzare un gioco a premi, una votazione oppure semplicemente volete raccogliere i biglietti da visita dei vostri visitatori? la soluzione per tutto questo é cubo. il cubo di 300mm in acrilico satinato, con fessura nella parte superiore e porta richiudibile, é autoportante, e sorretto dalla stabile base con rivestimento di protezione in abs e dal tubo in alluminio anodizzato color argento satinato. nella confezione sono incluse 2 chiavi.

cubo

dE sie haben ein gewinnspiel, eine befragung, eine wahl zu organisieren oder wollen einfach die visitenkarten der besucher sammeln? alles kein problem mit cubo. der 300mm würfel aus satiniertem acrylglas, mit einwurf und verschliessbarer tür ist freistehend auf einer stabilen basis mit abs-trittschtutzring und silber eloxiertem aluminiumpfosten montiert. zwei schlüssel sind im lieferumfang enthalten. En do you want to play a game with prizes, organise a vote or simply collect business cards from your visitors? the solution to all of this is cubo. the satin acrylic 300mm cube with a slot in the top and a lockable door. it is free standing with a stable base protected by abs, the post is in silver coloured anodised aluminium. 2 keys are included.

rispetto della privacy chiusura a chiave. manipulationssicher verschliessbar.

information

privacy respected and tamper-proof

base with a satin chrome-plated step-on protection made of abs. satin acrylic 300mm cube

300m

m

m

300m

1070mm

basis mit mattverchromten trittschutzring aus abs. 300mm würfel aus satiniertem acrylglas

300mm

base con rivestimento di protezione in abs cromato; cubo di 300mm in acrilico satinato

A 335mm

1

cubo CUBO250

11,1

13,1

cubo, 1pc

325

stopper

perfekt for competitions, elections, collection of business contacts on fairs, surveys of customers or in general


SHOP allestimento & arredamento it tutto e ancor di più per l‘allestimento di negozi e per eventi: mobili completi, accessori e complementi modulari per l‘arredo e l‘allestimento creativo.

ladenbau & einrichtung de alles für die komplettausstattung von shops wie events: fertiges mobiliar, zubehör und modulare komponenten für die ganz individuelle einrichtung und den kreativen ladenbau.

shop fittings & interiors en all for the complete fitting of shops and events: ready to use furniture, accessories and modular components for very individual interiors and the creative shop fitters.

326

shop


soistes freepad

pole soistes 343

silentARt

soistes accessories cart soistes

344-345

vetrina top 354-355

346-349

vetrina 356

cage soistes 350

connector 357

ripiano 351

space 358

global | soistes nut soistes accessories 340

341

sarto soistes 352

store soistes 353

miura stool & table rondo 359

360

342

353

ping meets pong 361

361

shop shop

soistes soistes soistes bases | soistes trays connector general information soistes ideas components accessories 328-331 332-333 334-335 336-337 338-339

327


328

332

334

336

338

340

341

342

343

344

346

350

351

352

353

353

354

356

357

358

359

360

361

361

soistes

®

italian design by KD

MADE IN EU design by KD

patented PROFILE YOURSELF! ®

it questo sistema, tanto semplice quanto geniale, é nato dalle sollecitazioni che ci presenta l’architettura moderna, con i suoi vasti open space realizzati in vetro e in metallo: per queste esigenze c’é bisogno di un sistema universale e completo, che sia modulare e che si possa utilizzare come allestimento autoportante o mobile, avendo allo stesso tempo la possibilità di essere applicato a parete e a soffitto. deve essere inoltre un sistema elegante e trendy che permetta di arredare gli spazi vuoti e di rappresentare uno strumento di presentazione, facile e veloce da montare. sembra quasi la quadratura del cerchio? si, é proprio SOISTES (che significa „é cosí“)! venite a scoprire nelle prossime pagine tutto quello che potrete creare con le strutture soistes. de geboren ist dieses einfache wie geniale system aus der herausforderung, die uns moderne architektur mit ihrem grosszügigen open space in glas und metall stellt: hier braucht es ein durchgängiges und universelles system, das sich modular freistehend oder mobil aufbauen lässt und zudem für die wand- und deckenmontage geeignet ist. es soll ausserdem trendiges ambiente für einrichtung wie präsentation bieten und dennoch schnell und unkompliziert zu montieren sein. fast schon die quadratur des kreises? ja, genau SOISTES! entdecken sie auf den folgenden seiten was und wieviel sie mit soistes strukturen alles realisieren können. en this simple but ingenious system was born out of the challenges that modern architecture gives us, with its huge open spaces in metal and glass: the need for a universal system, that can be freestanding or mobil, that can be mounted to the wall or suspended from the ceiling, that creates a trendy ambience for interior decoration and presentation as well and that can be mounted quickly and easily. in short: a solution of striking simplicity for complex and multiple demands, which we called SOISTES. discover on the following pages what and especially how much you can realize with soistes structures.

328

shop


329

shop


328

332

334

336

338

340

341

342

343

344

346

350

351

352

353

353

354

356

357

358

359

360

361

361

soistes

®

italian design by KD

MADE IN EU design by KD

patented

it i nuovi trend e le richieste del mercato oggi influenzano sempre di piú l‘ arredamento e gli allestimenti in genere. questo richiede un sistema dinamico che si adegui in modo flessibile, rapido e funzionale. soistes è semplice da montare e si adatta a tutte le esigenze dello spazio che ha intorno. i materiali selezionati sono resistenti all‘ utilizzo quotidiano il tutto senza tralasciare una cura estetica moderna ed elegante. prendete spunto dai prodotti standard della linea soistes per approfondire la gamma attraverso un sistema modulare per l‘arredo con il quale realizzerete le vostre idee. de ladenbau wie einrichtung unterliegen immer schneller neuen trends und marktforderungen. hier ist ein system gefordert, das schnell, flexibel und anpassungsfähig ist. soistes ist nicht nur einfach aufzubauen, es passt sich auch räumlichen gegebenheiten an. die ausgesuchten materialien halten täglichen belastungen stand und sind dennoch leicht in ihrer anmutung. abgesehen von den fertigmodulen, bietet soistes ihnen die ganze palette eines modularen baukastensystems, mit dem sie ihre einrichtungsideen im handumdrehen realisieren.

information richiedete adesso il vostro catalogo! nel nostro nuovo catalogo troverete informazioni esaurienti su tutto ciò che potrete realizzare con soistes

bestellen sie jetzt ihr exemplar!

ausführliche info und was sie alles mit soistes noch machen können, finden sie im neuen katalog

order your copy now!

for detailed information and what else you can do with soistes, is all in the new catalogue

330

shop

en shop fitting and interiors vary according to new trends and market needs. this requirement asks for a system that is quick, flexible and can be applied to any situation. not only is soistes easily assembled, but it also adapts well to surrounding spatial needs. the materials selected withstand daily usage while still looking stylish and modern. in addition to the standard ready made articles, the soistes range gives you all of the advantages of a modular system, turning your ideas easily into reality.


profile yourself

®

i connettori angolari costituiscono le giunzioni per costruire la struttura base . mit den eckverbindern wird die grundstruktur aufgebaut.

shop

the basic structure is assembled using edge connectors.

dadi filettati per montare i ripiani regolabili in inclinazione ed altezza. nutsteine mit gewinde für die ablagenmontage, stufenlos höhenverstellbar. threaded nuts for the mounting of the trays, adjustable in height and inclination.

semplice e sicuro il montaggio delle traverse per una perfetta stabilità . einfache querstrebenmontage sorgen für hohe stabilität. easy to mount cross braces give high stability

331


328

332

334

336

338

340

341

342

343

344

346

350

351

352

353

353

354

356

357

358

359

360

361

361

soistes ideas ®

italian design by KD

MADE IN EU design by KD

patented

it nelle pagine seguenti troverete tutti gli accessori necessari quali profili, connettori, angolari, piedini di appoggio, ruote e basi per la libera composizione della vostra personalissima struttura soistes. nell’ultima parte di questa sezione troverete inoltre la gamma completa di ripiani, scaffali, portaoggetti, portaposter e sistemi di fissaggio a disposizione per il completamento delle vostre creazioni con soistes. de auf den folgenden seiten finden sie alle erforderlichen profile, eckverbinder, füsse, rollen und basen für den bau ihrer ganz persönlichen soistes struktur. und im letzten teil gibt es alle ablagen, fachböden, objektträger, postertaschen und die erforderlichen befestigungen für sie zur auswahl. en on the following pages you find all the single components such as extrusions, edge connectors, feet, wheels and bases to set up your very own soistes structure. and in the last chapter you find a large variety of shelves, boards, trays, poster pockets and the required mounting supports for you to choose from.

332

shop


333

shop


328

332

334

336

338

340

341

342

343

344

346

350

351

352

353

353

354

356

357

358

soistes components ®

MADE IN EU design by KD

patented

B it grazie a questi moduli pre-assemblati, la creazione ed il montaggio di strutture base soistes sono davvero semplici e veloci: basterá scegliere l‘altezza e la larghezza, il tipo di terminale e il gioco é fatto. (frame A: montante e frame B: traversa). de mit diesen bereits abgelängten und mit verbindern vormontierten profil-O-modulen ist der aufbau der soistes grundstruktur ganz unkompliziert: einfach gewünschte höhe und breite sowie art des oberen eck-abschlusses (frame A überstehend, frame B bündig) auswählen.

A A

en with these pre-cut extrusion modules and with connectors preassembled, the set up of the soistes basic structure is really convenient and easy: just choose the required height and width and which kind of corner connection (frame A overlaying, frame B flush).

B

e

C 36

SOPK01

d C

profikit box, 1pc

B

profikit: composto da una scelta di viti, dadi e attrezzi più importanti per il montaggio del profilo soistes. profikit: auswahl der wichtigsten schrauben, nutsteine und werkzeuge für soistes profilsystem. profikit: choice of the most important screws, nuts and tools for soistes profile system

334

e

shop

B

359

360

361

361


FRAMe A included

A

A

A

1

SOFA1700V

frameA V 1700mm,1pc

2

SOFA1900V

frameA V 1900mm,1pc

3

SOFA2100V

frameA V 2100mm,1pc

4

SOFA2300V

frameA V 2300mm,1pc

1 1700mm

8 640mm

5

SOFA2500V

frameA V 2500mm,1pc

2 1900mm

9 900mm

6

SOFA2800V

frameA V 2800mm,1pc

3 2100mm

10 1200mm

7

SOFA3000V

frameA V 3000mm,1pc

11 1500mm

8

SOFAB640Q

frameA/B Q 640mm, 1pc

9

SOFAB900Q

frameA/B Q 900mm, 1pc

10

SOFAB1200Q

frameA/B Q 1200mm, 1pc

11

SOFAB1500Q

frameA/B Q 1500mm, 1pc

12

SOFAB1800Q

frameA/B Q 1800mm, 1pc

13

SOFAB2000Q

frameA/B Q 2000mm, 1pc

14

SOFAB2500Q

frameA/B Q 2500mm, 1pc

4 2300mm

B

5 2500mm

12 1800mm

6 2800mm

13 2000mm

7 3000mm

14 2500mm

B

FRAMe B included

C

C

15 1700mm

22 1700mm

29 640mm

16 1900mm

23 1900mm

30 900mm

17 2100mm

24 2100mm

31 1200mm

18 2300mm

d

25 2300mm

e

32 1500mm

19 2500mm

26 2500mm

33 1800mm

20 2800mm

27 2800mm

34 2000mm

21 3000mm

28 3000mm

35 2500mm

d

e

15

SOFB1700VE

frameB VE 1700mm, 1pc

16

SOFB1900VE

frameB VE 1900mm, 1pc

17

SOFB2100VE

frameB VE 2100mm, 1pc

18

SOFB2300VE

frameB VE 2300mm, 1pc

19

SOFB2500VE

frameB VE 2500mm, 1pc

20

SOFB2800VE

frameB VE 2800mm, 1pc

21

SOFB3000VE

frameB VE 3000mm, 1pc

22

SOFB1700VM

frameB VM 1700mm, 1pc

23

SOFB1900VM

frameB VM 1900mm, 1pc

24

SOFB2100VM

frameB VM 2100mm, 1pc

25

SOFB2300VM

frameB VM 2300mm, 1pc

26

SOFB2500VM

frameB VM 2500mm, 1pc

27

SOFB2800VM

frameB VM 2800mm, 1pc

28

SOFB3000VM

frameB VM 3000mm, 1pc

29

SOFB640Q

30

SOFB900Q

31

SOFB1200Q

frameB Q 1200mm, 1pc

32

SOFB1500Q

frameB Q 1500mm, 1pc

33

SOFB1800Q

frameB Q 1800mm, 1pc

34

SOFB2000Q

frameB Q 2000mm, 1pc

35

SOFB2500Q

frameB Q 2500mm, 1pc

shop

A

frameB Q 640mm, 1pc frameB Q 900mm, 1pc

335


328

332

334

336

338

340

341

342

343

344

346

350

351

352

353

353

354

356

357

358

359

360

soistes bases ®

Ø 335mm

base 330

11

versilberter abs-trittschutzring mit silber eloxierter aluminium-dekorscheibe

20mm

base con rivestimento esterno di protezione in ABS, color argento, inserto decorativo in alluminio anodizzato, color argento

silver-plated abs-step-on-protection ring, silver anodised aluminium decorative inlay

6,0

base 240

12

Ø 240mm

15mm

base con rivestimento esterno di protezione in ABS colore grigio, inserto decorativo in alluminio anodizzato, color argento grauer abs-trittschutz-ring mit silber eloxierter aluminium dekor-scheibe grey abs-step-on-protection ring with silver anodised aluminim decorative inlay

1,3

base eco

13

Ø 335mm

32mm

base in abs, grigio chiaro lichtgraue abs-kunststoff-basis light-grey synthetic base

4,7 35mm

plug

14

piedini di appoggio in gomma rigida, nera, con perno filettato 7mm

hartgummi-fuss, schwarz mit gewinde hard rubber foot, black with thread

Ø 60mm

piede

15

50

m

base realizzata in metallo a pressofusione color argento, con appoggi antiscivolo, nero

foot made of silver-plated metal diecast, with black anti-slip pads

m

0m

43

10,5mm

fuss aus versilbertem metall-druckguss, mit schwarzen antirutsch pads aus kunststoff

m

roller 35

16

15mm

ruota doppia nera in PA ricoperta in TPU ø35mm, per montaggio con base piede

smooth wheels in black PA ø35mm with TPU overlay, for mounting to the base piede

Ø 35mm

leichtlaufrollen aus PA schwarz ø35mm, TPU auflage, zur montage auf fuss piede 40

mm

hartgummi-fuss schwarz, zur montage auf fuss piede

15mm

piedini di appoggio in gomma rigida nera, per il montaggio con la base piede

20mm

pad

17

Ø 40mm

hard rubber foot, black, for mounting to the base piede

ruota doppia ricoperta in TPU ø40mm, 2 con e 2 senza frena, montaggio con base piede leichtlaufrollen ø40mm, TPU auflage, 2 mit und 2 ohne bremse, montage auf fuss piede smooth wheels ø40mm with TPU overlay, 2 with and 2 without brake, for base piede

51

mm

15mm

soistes components

A

Ø 40mm

20mm

roller 40

18

11

SOBS330AR

base 330, 1pc

15

SOPI430AR

12

SOBS240

base 240, 1pc

16

SORO35

13

SOEB330GR

14

SOPU60SZ

336

base eco, 1pc plug, box 4pcs

shop

17 51mm 18

SOPD40SZ SORO40

piede, 1pc roller ø35mm, box 4pcs

40mm

pad, box 4pcs roller ø40mm, box 2x2pcs

361

361


soistes accessories ®

pinza

m

halter für tray 4 S bei lateraler befestigung. versilberter metall-druckguss.

combinations

m

m

19

40

mm

support for lateral mounting of tray 4 S. silver-plated metal die-cast.

20

peg supporto a parete per o-profil, distanza dal muro 75mm, realizzato in metallo a pressofusione, color argento.

combinations

mm

75

32

332

m

m

palm

included

35

mm

supporto inclinabilde per ripiani realizzato in metallo a pressofusione, color argento. ablagenhalter, drehbar, versilberter metall-druckguss.

60°

combinations

90°

23mm

30°

338 1

mm

80

ablagenhalter, versilberter metall-druckguss. tray-support, silver-plated metal die-cast

6

m

combinations

338 5

mm

20mm

wing supporto per ripiani in metallo pressofuso color argento, con elastici di silicone; il ripiano si appoggia sul supporto e resta stabile grazie al proprio peso e al carico. ablagenhalter, versilberter metall-druckguss, mit gummilitze, ablagen einfach auflegen, hält durch eigengewicht. tray support, silver plated die-cast metal, with rubber protection. 26m m simply add the tray, stable thanks to tray’s own weight and load.

included

5kg

m

5m

24

included

arm sostegno a parete per o-profil, distanza dal muro 206mm, realizzato in metallo a pressofusione, color argento wandhalter für o-profil wandabstand 206mm. versilberter metall-druckguss. wall support for o-profil with wall distance 206mm. silverplated metal die-cast

7

338 4

35m

80

5

338 3

included

hold supporto per ripiani realizzato in metallo a pressofusione, color argento. 23mm

4

m

115

wall support for o-profil with wall distance 75mm. silverplated metal die-cast

tray-support, inclinable, silver-plated metal die-cast

332

included

m

mm

wandhalter für o-profil wandabstand 75mm. versilberter metall-druckguss.

3

338 2

shop

2

included

32m

supporto per il montaggio laterale del ripiano tray 4 S, realizzato in metallo a pressofusione, color argento.

19mm

1

32

combinations

m 0m 16 m m 6 20

m

m

332 20included

ofix sostegno a parete per o-profil, da combinare con arm wandhalter für o-profil in kombination mit befestigung arm.

m

0m

23

66mm

wall support for o-profil, in combination with support arm

combinations

245

332

26 30mm

A

soistes accessories

1

SOPZ1940AR

2

SOPG32115AR

3 4

pinza, 1pc

5

SOWI02

SOPM8035AR

palm, 1pc

6

SOAR32206AR

arm, 1pc

SOHO8035AR

hold, 1pc

7

SOWHOP162

ofix, 1pc

peg, 1pc

wing, 2pcs

337


328

332

334

336

338

340

341

342

343

344

346

350

351

352

353

353

354

356

357

358

359

360

361

361

soistes trays ®

tray A4

1

22

ripiano A4, policarbonato stampato ad iniezione, montaggio laterale singolo o doppio.

60°

0m

m

single tray made of shock-resistant polycarbonate die-cast for DIN A4 format. for lateral single or double sided mounting.

30° 0°

30mm

A4 ablage aus schlagfestem poly-carbonat spritzguss für seitliche, ein- und beidseitige montage

90°

m

0m

31

combinations

337 3

332 20mm

tray A4S

2

31 0m m

ripiano A4, policarbonato stampato ad iniezione, supporto in alluminio anodizzato per montaggio frontale su o-profil incluso. A4 ablage aus schlagfestem polycarbonat spritzguss incl. silber eloxiertem aluminium halter für frontale montage auf o-profil.

included

combinations

16

30mm

A4 tray made of polycarbonate die-cast incl silver anodised support for front mounting to o-profil.

0m

m

337 1

332

tray 2A4

3

22

0m

ablage aus satiniertem acryl. für 2 DIN A4 formate. tray made of satin acrylic. for 2 DIN A4 format.

m

30mm

ripiano in acrilico satinato per 2 formati DIN A4 verticali

22

included

0m

m

60° 47

30°

0m

m

tray 650x310mm

ablage aus satiniertem acryl für 3 A4 oder grossformatige zeitungen.

combinations

332

m

30mm

ripiano in acrilico satinato per 3A4 verticali, per giornali o riviste di formato piú grande.

m

0m

31

4

90°

m 310

650

mm 60°

tray made of satin acrylic, place for 3 A4 formats or large format newspapers.

90°

included

30° 0°

combinations

332

5

6

tray 650x360mm tray 910x360mm ripiano in vetro temperato, spessore 8mm. fondo satinato e con il marchio. disponibile in due misure

m

0m

36

91 0m 0m m m

65

included

fachboden aus temperiertem 8mm starkem glas. unterseite satiniert mit markenzeichen. 2 grössen zur auswahl. shelf made of tempered 8mm thick glass. rear side satined and brand marked. available in 2 sizes.

combinations

332

338

shop


soistes trays 速

combinations

tray A4

7

ripiano in acrilico satinato per il montaggio a sospensione sui cavi di acciaio. arc, pod e cavo di acciaio da ordinare separatamente.

50

332

0m

m

fachboden aus satiniertem acryl f端r befestigung am spannseil arc, pod und gew端nschtes seil extra bestellen.

297 10

shelf made of satin acrylic for suspenion. for mounting order arc, pod and wire extra.

m

0m

30

max. load per tray

346 9

2kg

combinations

tray A4S

8

346 11

ripiano per astine realizzato in acrilico color ghiaccio.

295 20

shelf made of frosted white acrylic, for systems on bars.

100mm

regalfachboden f端r stabsystem aus frostweissem acryl.

m

540

mm

0m

25

shop

ideas

A

soistes trays

1

SOTRA4TR

2

SOTRA4STR*

tray A4S, 1pc

3

SOTR2A4TR

tray2 A4, 1pc

6

SOVE910

4

SOTR650TR

tray 650, 1pc

7

SOTR500TR

5

SOVE650

glass 650, 1pc

8

YAL540BC

tray A4, 1pc

glass 910, 1pc tray 500, 1pc shelf, 1pc

* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last

339


328

332

334

336

338

340

341

342

343

344

346

350

351

352

353

353

354

356

357

358

359

360

361

361

connector MADE IN EU design by KD

it sistema modulare per ripiani e scaffali; angolari in policarbonato color vetro, ripiani in acrilico trasparente. ideale per il montaggio su cavo e astine. de regal-baukastensystem, ecken aus glasgrünem polycarbonat, fachböden aus transparentem acryl. für stahlseil wie stangen geeignet. en modular system for racks, connectors made of glassgreen polycarbonate, shelves in transparent acrylic. for mounting on bars and wire.

order for this combination

48x A

12x 1

12x 2

order for this combination

D A E B E B D

information A

B

C

E

F

G

330mm

33

340

I

D

A

m

0m

33

shop

B C C

A

330mm

m 0m

H

E

combinations

F F E

B

D

4x

6x

A

E

E

6x

2x

B

F

E

2x

A B B D A

C

17x

4x

1

D

6x

2

max. load per tray 2kg

connector

A

FCONA

1pc

B

FCONB

1pc

C

FCONC

1pc

D

FCOND

1pc

E

FCONE

1pc

F

FCONF

1pc

G

FCONG

H

FCON330PL

I

FCON2F330PL 346 11

1pc

297 10

transparent shelf, 330x330x5mm, 1 pc shelf with holes, 330x330x5mm, 1 pc

294 6

295 20

295 14


1

global

2

MADE IN EU design by KD

it arricchite la vostra gamma di complementi per l‘arredo negozi con il nuovo soistes global, il profilo per appendere accessori ed attrezzature per negozi: nelle fresature di global, infatti, trovano posto i più comuni supporti per ripiani e scaffali. global deve essere inserito nella cava del profilo prima del montaggio della struttura soistes. siamo a disposizione per soddisfare ogni vostra curiostà al riguardo. de erweitern sie mit dem profil global ihr soistes system für ladenbau-accessoires zum einhängen: in die fräsungen passen gängige ablagenhalter. global muss vor montage des soistes systems eingebaut werden. fragen sie uns, wir beraten sie gerne. en upgrade your soistes systems with the global profile for attachable shopfitting accessories: the notches are made for supports of shelves and / or trays. global must be installed before mounting the soistes system. ask us, we are happy to assist you. combinations

information

332

profilo alluminio anodizzato

A

silber eloxiertes aluminium profil silver anodized aluminium profile

25mm

25mm

25mm

global profile

1

SOGL1500

global 1500mm, 1pc

2

SOGL1700

global 1700mm, 1pc

9mm materiale plastico, colore grigio chiaro.

36

12

MADE IN EU design by KD

it dadi per profilo soistes, utilizzabili senza dover smontare la struttura, per il montaggio di accessori leggeri.

mm

mm

kunststoff, lichtgrau

shop

soistes nut

3

de nutstein für soistes profile, verwendung jederzeit ohne demontage, für montage von leichtem zubehör

gray synthetic

9

en sliding block for soistes profiles, insert anytime without disassembling, for fixing light weight accessories

A 36

3

12

soistes nut SONU3612GR

soistes nut, 4pcs

nut

4

7m

m

10mm 10m m

it dado ad incastro, per montare pannelli leggeri con viti autofilettanti de einklickmutter, für montage leichter paneele mit blechschrauben en nut, to mount lightweight panels with self tapping screws

A 4

nut SODD1010SY *

nuts, box 100pcs

* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last

341


328

332

334

336

338

340

341

342

343

344

346

350

351

352

353

353

354

356

357

358

359

360

361

361

soistes accessories ®

post

rod

1

2-4

37mm

m 0m 65 mm 0 90 mm 00 15

included

per banner con orlo: barre rod e appoggio post, alluminio anodizzato, metallo pressofuso color argento. 12

für banner mit saum: rod stangen und auflagenhalter post. silber eloxieres alu und versilberter metalldruckguss

mm

Ø 15mm

mm

combinations

15

for banners with seams: rod bars and support post. silver anodised aluminium and silver-plated metal die-cast.

o-ring

clamp

5

332

nob

6

60mm

35

per il montaggio dei banner senza occhielli. für bannerbefestigung ohne ösen.

mm

m

m

45

included

4,5mm

for banner mounting without evelets.

combinations

332 crownerfix morsetto per il montaggio di crowner con uno spessore massimo di 4mm, ottone color argento.

7

15mm

for crowner panels mounting with max. 4mm thickness made of silver-plated brass.

15mm

zur befestigung von topschildern mit max. 4mm stärke aus versilbertem messing.

included

4mm

combinations

332

soistes accessories A

1

SOPS5037

A

2

SORD650

A

3

SORD900

rod 650mm, 1pc rod 900mm, 1pc

A

4

SORD1500

B

5

AGK60TR

A

6

ACL3540WE

A

7

SOCF1515ARSET

342

post, set 4 pcs

rod 1500mm, 1pc silicone o-ring, box 20pcs

shop

clamp, box 20pcs crownerfix, box 20pcs


soistes

®

free pad

MADE IN EU design by KD

it realizzate la vostra presentazione in modo multimediale: grazie ai nostri supporti freeipad è possibile predisporre il vostro ipad in modo semplice all´interno della struttura soistes. sulla parte superiore, frontalmente o lateralmente, quale che sia il caso, troveremo la soluzione adatta alle sue esigenze. de integrieren sie die multimediale dimension in ihre präsentation: unsere freepad-halter erlauben den einfachen einbau von ipads in ihre soistes struktur. ob on top, seitlich oder frontal - für alle varianten finden sie hier die richtige lösung. 90°

1

en bring a multi media dimension to your presentation: our free pad supports allow you to integrate easily ipads into your soistes structure. whether on top, lateral or frontal - for all versions you can find here the perfect solution.

soistes free pad top supporto ipad per profili-o soistes, alluminio anodizzato color argento e ABS color nero, inclinabile fino a 90° ipad-halter für soistes o-profil, silber eloxiertes aluminium und schwarzer ABS-kunststoff, 90° schwenkbar. ipad support for soistes o-profile, silver anodized aluminium and black ABS, 90° rotatable

269

pad woman shop

2

soistes free pad front supporto ipad per profilo-o soistes a montaggio frontale, alluminio anodizzato color argento in ABS nero, inclinabile fino a 90° ipad-halter für soistes o-profil frontale montage, silber eloxiertes aluminium und schwarzer ABS-kunststoff, 90° schwenkbar. ipad support for soistes o-profile, frontal mounting, silver anodized aluminium and black ABS, 90° rotatable

3

soistes free pad side supporto ipad per profilo-o soistes a montaggio laterale, alluminio anodizzato color argento in ABS nero ipad-halter für soistes o-profil seitliche montage, silber eloxiertes aluminium und schwarzer ABS-kunststoff, 90° schwenkbar. ipad support for soistes o-profile, lateral mounting, silver anodized aluminium and black ABS, 90° rotatable

A

soistes free pad

1

SOFPTOP

2

SOFPFRONT

soistes free pad front, 1pc

3

SOFPSIDE

soistes free pad side, 1pc

soistes free pad top, 1pc

343


328

332

334

336

338

340

341

342

343

344

346

350

351

352

353

353

354

356

357

358

359

360

361

361

pole soistes MADE IN EU design by KD

it grazie al sistema di appoggio libero pole soistes, si possono ora realizzare strutture e moduli soistes tra parete e soffitto e senza dover praticare fori. ad ogni estremità possono essere livellati 25mm. offriamo pole soistes in diverse lunghezze standard. de mit dem freistehenden spannelement pole soistes lassen sich soistes module einfach ohne bohrungen zwischen wand und decke realisieren. jeweils 25mm können an jedem ende ausgeglichen werden. wir bieten ihnen den soistes pole in diversen standardlängen an. en with the freestanding clamping element pole soistes you can build soistes structures between floors and ceilings easily without having to drill holes. each end can be adjusted max. 25mm. we offer you pole soistes in different standard lengths.

A

344

shop

pole soistes

1

SOPE2000

soistes pole, 1pc

2

SOPE2500

soistes pole, 1pc

3

SOPE3000

soistes pole, 1pc

combinations

335

337

338


shop

ideas

information metallo pressofuso color argento opaco, profilo di aggancio in alluminio anodizzato. silber matt verchromter metall-druckguss, silber eloxierte alu-miniumprofile

60

90-120mm

x

mm

profile=x-200mm

silver matt plated die cast metal, silver anodized aluminium profiles

120mm

345


328

332

334

336

338

340

341

342

343

344

346

350

351

352

353

353

354

356

357

358

359

360

361

361

soistes accessories ®

soistes fix

max. ø1,7 mm 8mm

supporto per ripiani su cavi, ottone color argento fachbodenhalter für seil, messing versilbert

0-4

paneelhalter für seil, messing versilbert

pod

8

13mm

pinza laterale per cavi, ottone color argento

16mm

panel support for cable, silver-plated brass

shelf support for cable, silver-plated brass

29mm

12,5mm

max. ø1,7 mm

max. ø1,7 mm 29mm 4mm

hold

cavo di acciaio rivestito in pvc

10 0-10

paneelhalter regulierbar für seil, messing versilbert

afil

9

13mm

pinza laterale regolabile per cavi, ottone color argento

flexible panel support for cable, silver-plated brass

stahlseil mit pvc beschichtung steel wire pvc coated

Ø1,7mm

8mm

max. ø1,7 mm coppia

8mm

8mm

13mm

pinza laterale doppia per cavi, ottone color argento doppel-paneelhalter für seil, messing versilbert

ideas

0-4

4

12mm 40mm

double panel support for cable, silver-plated brass

max. ø1,7 mm

flexible double panel support for cable, silverplated brass

front

6

40mm

7mm 13mm

0-8

flexible panel support front mounting, silvermax. ø1,7 mm plated brass

A

8mm 13mm

15mm

morsetto regolabile, montaggio frontale su cavi, ott. col. argento paneelhalter regulierbar, frontmontage, messing versilbert

12mm 8mm 13mm

4mm

max. ø1,7 mm

13mm

doppel-paneelhalter für seil regulierbar, messing versilbert

4mm

4mm

pinza laterale doppia regolabile, ottone color argento

0-10

brace

5

soistes accessories soistes fix, set 2pcs

6

YFR1315ARSET

front, set 4pcs

YTG1329ARSET

tengo, set 4pcs

7

YBK1320ARSET

beak, set 4pcs

3

YHO1329ARSET

hold, set 4pcs

8

SOPO30ARSET

4

YCO1340ARSET

coppia, set 4pcs

9

AFIL05

afil, 5m

5

YBR1340ARSET

brace, set 4pcs

10

AFIL25

afil, 25m

1

SOFX3035ARSET

2

346

12,5mm 30mm

shop

pod, set 4pcs

3,5mm

tengo

3

7mm

panel support with thread for cable, silver-plated brass

16mm 30mm

max. ø1,7 mm

2

15mm

paneelhalter mit gewinde für seil, messing versilbert 13mm

cable support with screw sleeve, silver-plated brass

pinza con filetto per cavi, ottone color argento

35-45mm

20mm

seilhalter mit schraubhülse, messing versilbert included

beak

7

tirante per cavi, ottone color argento

9,5mm

1


soistes accessories ®

15mm

2-8 2-8

seitlicher doppelpaneelhalter für stange, messing verchromt double lateral paneel support for bars, brass chrome-plated

20-23

15mm 20mm 9mm 38mm

asta astine modulari, ottone cromato modulare stangen mit gewinde, messing verchromt modular bars with threads, croma brass

lateral paneel support for bars, brass chrome-plated

15mm 4mm

shop

2-8

6mm

18mm 7mm

22mm 9mm 58mm

300/400/800/1000mm 10mm

10mm 6mm

seitlicher paneel-halter für stange, messing verchromt

panel support for bars, brass chrome-plated

36mm 9mm 18mm

9mm

pinza regol. per pannelli su astine, ottone color cromo paneelhalter für stange, messing verchromt

15mm

mira pinza laterale per pannelli su astine, ottone cromo

4mm 15mm

15mm 4mm

amo

19

front paneel support for bars, brass chrome-plated

15mm 4mm

6mm

maestro morsetto frontale per pannelli su astine, ottone cromo paneel-halter für stange, messing verchromt

15

pinza laterale doppia regol. per pannelli su astine, ottone cromo

22mm 4mm 15mm

6mm

front double paneel support for bars, brass chrome-plated

22mm 9mm

cupido

18

doppelpaneel-halter für stange, messing verchromt

14

double lateral paneel support for bars, brass chrome-plated

profi morsetto frontale per 2 pannelli su astine, ottone cromo

58mm 9mm

15mm 0-10

floor support for bars, chrome-plated brass

0-4

13

seitlicher doppelpaneelhalter für stange, messing verchromt

6mm

included

pinza laterale doppia per pannelli su astine, ottone cromo

43,5mm

bodenhalter für stange, messing verchromt

9mm 36mm

doppio

17

tirante a terra per astine, ottone color cromo lucido

18mm

0-4

soistes spina

12

6mm

lateral paneel support for bars, brass chrome-plated

15mm

0-10

seitlicher paneel-halter für stange, messing verchromt

4mm

15mm

ceiling support for bars, chrome-plated brass

15mm

pinza laterale regol. per pannelli su astine, ottone cromo

28,5mm

halter für stange, messing verchromt included

lato

16

tirante per astine, ottone color cromo lucido

15mm

soistes forte

11

A

soistes accessories

11

SOFO1529CMSET

soistes forte, set 2pcs

18

YWS1568CMSET

12

SOSP1543CMSET

soistes spina, set 2pcs

19

YCS1535CMSET

13

YCS1527CMSET

profi, set 4pcs

20

YWS3006CM

asta 300mm, set 2pcs

14

YWS1525CMSET

maestro, set 4pcs

21

YWS4006CM

asta 400mm, set 2pcs

15

YMI1536CMSET

mira, set 4pcs

22

YWS8006CM

asta 800mm, set 2pcs

16

YWS1545CMSET

lato, set 4pcs

23

YWS10006CM

17

YDP1538CMSET

doppio, set 2pcs

cupido, set 2pcs amo, set 2pcs

asta 1000mm, set 2pcs

347


328

332

334

336

338

340

341

342

343

344

346

350

351

352

353

353

354

356

357

358

359

360

361

361

soistes accessories ®

flybag

flybag

1-4

tasca portaprospetti realizzata in acrilico color trasparente. prospekttasche, transparentes acrylglas brochure tray made of transparent acrylic.

combinations

flyquick

346 9

346 2

346 4

347 20

347 15

347 17

346 9

346 2

346 4

347 20

347 15

347 17

346 9

347 20

flyquick

5-16

tasche per informazioni con chiusura a calamita realizzate in acrilico color trasparente

combinations

info-tasche mit magnetverschluss aus transparentem acryl poster pocket with magnetic lock made of transparent acrylic.

magnedoor

17-21

cornice velocemente intercambiabile con chiusura magnetica resistente all'acqua. ordinare separatamente i supporti wire o dot per il montaggio schnellwechselrahmen mit wasserabweisendem mag-netverschluss. befestigung wire oder dot extra bestellen. quick exchange frame with water resistant magnetic lock. order extra support wire or dot for mounting.

22

23 combinations

mounting on wire mounting on bars

soistes accessories

A 1

YBPA4

2

YBPA3

3

size* flybag A4, 1pc

size*

flybag A3, 1pc

13

YQP500700

flyquick 500x700mm, 1pc

YBP500

flybag 300x500mm, 1pc

14

YQP700500

flyquick 700x500mm, 1pc

4

YBP700

flybag 300x700mm, 1pc

15

YQP7001000

flyquick 700x1000mm, 1pc

5

YQP1A5H

flyquick A5 horizontal, 1pc

16

YQP1000700

flyquick 1000x700mm, 1pc

6

YQP1A4H

flyquick A4 horizontal, 1pc

17

MADA4

magnedoor A4, 1pc

7

YQP1A4V

flyquick A4 vertical, 1pc

18

MADA3

magnedoor A3, 1pc

8

YQP2A4H

flyquick 2xA4 horizontal, 1pc

19

MADA1

magnedoor A1, 1pc

9

YQP2A4V

flyquick 2xA4 vertical, 1pc

20

MAD700500

10

YQP3A4V

flyquick 3xA4vertical, 1pc

21

MAD1000700

11

YQP1A3V

flyquick A3 vertical, 1pc

22

YWI1325ARSET

wire silver set, 4pcs

12

YQP1A3H

flyquick A3 horizontal, 1pc

23

YDO1525CMSET

dot chrome set, 4pcs

magnedoor 700x500mm, 1pc magnedoor 1000x700mm, 1pc

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

348

shop


soistes accessories ®

clipper

1-5

cornice a scatto, ordinare separatamente i supporti wire o dot per il montaggio

mounting on bars

mounting on wire

6

schnellwechselrahmen, befestigung wire oder dot extra bestellen.

7

quick exchange frame. order extra support wire or dot for mounting.

combinations

346 9

347 20

346 9

349 10

347 20

346 11

pixquick

8-9

tasca porta informazioni realizzata in policarbonato stampato ad iniezione. supporti per il montaggio a cavo inclusi. info-präsenter aus polycarbonat-spritzguss, schnell und einfach zu wechseln. befestigung für seilspannsystem inklusive. included

information display made of polycarbonate die-cast, quick and easy exchange. mounting supports for wire suspension included.

combinations

arc

10

supporto per cavi di acciaio (mass. ø1,7mm) e flystyle asta, metallo a pressofusione color argento 25mm

befestigung für stahlseil (max. ø1,7mm) und flystyle asta, versilberter metall-druckguss 20

20mm

5m

m

shop

mounting support for steel wire (max. ø1,7mm) and flystyle asta. silver-plated metal die-cast.

combinations

346 9 filo

11

cavo in acciaio inox con sfera presso fusa. edelstahlseil mit druckgussnippel. stainless steel wire with fitting.

1660mm

1660mm

4mm

combinations

349 10

A

soistes accessories

size*

1

YCLA4

clipper A4, 1pc

2

YCLA3

clipper A3, 1pc

7

YDO1525CMSET

3

YCLA1

clipper A1, 1pc

8

PQCA4

pixquick for cable A4, 1pc

4

YCL700500

clipper 700x500mm, 1pc

9

PQCA5

pixquick for cable A5, 1pc

5

YCL1000700

clipper 1000x700mm, 1pc

10

SOAC250AR *

6

YWI1325ARSET

11

SOFI1660

wire silver set 4pcs

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

dot chrome set 4pcs

arc, set 2pcs filo 1660mm, 2pc

* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last

349


332

334

336

338

340

341

342

343

344

346

350

351

352

353

353

354

356

357

358

359

360

361

361

cart soistes MADE IN EU design by KD

it cart è la struttura base mobile per la vostra presentazione su cavi o astine. profili in alluminio anodizzato color argento, piedini di metallo in pressofusione, color argento e 4 ruote stabili. de cart ist die mobile basis struktur für ihre präsentation am spannseil oder an der stange. silber eloxierter aluminiumprofilrahmen, füsse aus versilbertem metalldruckguss und 4 stabile leichtlaufrollen. en cart is the mobile base structure for your wire suspension presentations. silver anodised aluminium extrusions, feet made of silver-plated die-cast metal with 4 stable and smooth rolling wheels.

1 cart 900

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

338

information profili in alluminio anodizzato, piedini di metallo in pressofusione, munito di 4 stabili ruote. silber eloxiertes alu-profil, versilberter metalldruckguss, stabile rollen silver anodised aluminium profile, silver-plated metal die-cast, stable coasters 970mm

1

1570mm

2

2020mm

2020mm

328

A

350

shop

cart soistes

1

SOCA900

2

SOCA1500

cart 900mm, 1pc cart 1500mm, 1pc


cage soistes MADE IN EU design by KD

it grata di colore grigio argentato verniciata a polveri, realizzata con fil di ferro del diametro di 4mm, dimensioni 46 mm circa. ideale per l‘utilizzo su strutture fisse o mobili. per presentazioni, tra le altre cose, di tessuti, quadri o altri accessori. de silbergrau pulverlackbeschichtetes gitter-paneel aus ø4mm starkem draht mit gittergrösse ca. 46mm. zum einbau in mobile wie festmontierte strukturen. für präsentation z.b. von textilien, bildern oder anderen accessoires. en silver-grey powder coated grid panel made of ø4mm strong wire mesh (46 x 46mm). grid panel can be used with the mobile carts and as well with mounted structures. for presentations of, for example, textiles, pictures or other accessories.

shop

1 + 2 cart 900 + cage

information profili in alluminio anodizzato, piedini di metallo in pressofusione, munito di 4 stabili ruote. silber eloxiertes alu-profil, versilberter metalldruckguss, stabile rollen. silver anodised aluminium profile, silverplated metal die-cast, stable coasters 970mm

1

grata di colore grigio argentato verniciata a polveri, realizzata con fil di ferro del diametro di 4mm, dimensioni 46mm circa. silbergrau pulverlackbeschichtetes gitter-paneel aus ø4mm starkem draht mit gittergrösse ca. 46mm. silver-grey powder coated grid panel made of ø4mm strong wire mesh (46 x 46mm). 925mm

1580mm

2020mm

2

A

cage soistes

1

SOCA900

2

SOCG9251580 *

size* cart 900mm, 1pc cage 1580x925mm, 1pc

* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

351


328

332

334

336

338

340

341

342

343

344

346

350

351

352

353

353

354

356

357

358

2

359

+

360

361

361

5

rail 600 + glass 600x240mm

montaggio semplice e senza utensili: il peso stesso e il listello di pvc all‘interno del profilo mantengono i ripiani stabilmente in posizione. einfach einhängen ohne werkzeug: eigengewicht und innenliegende pvc-schutzlitze halten fachböden in position. easily attached without any tools: the shelf‘s own weight and pvc protection lace keeps them in a stable position

1-3

profilo in alluminio anodizzato color argento, materiale per il montaggio incluso silber eloxiertes aluminium profil, inkl. montagematerial silver anodized aluminium profile, incl. mounting material

4-8

vetro temperato di sicurezza, con angoli molati, logo in serigrafia

ripiano MADE IN EU design by KD

it design nobile adatto a qualsiasi tipo di arredamento per negozi, uffici, hotel o per casa: montare a parete il binario e agganciare semplicemente il ripiano in vetro. la particolare sfaccettatura degli angoli molati crea bellissimi effetti di luce. anche in combinazione con scaffali di altri materiali, ripiano è semplicemente splendido. de edles design für jede einrichtung ob shop, office, hotel oder home: ripiano rail wandmontieren und die glasfachböden einfach eingehängen. der besondere kantenschliff schafft brillante lichteffekte. aber auch mit ablagen aus anderen materialien sieht ripiano einfach toll aus. en noble design for every ambience in shops, offices, hotels or homes: wall mount the ripiano rail and simply attach the tempered glass shelves. the special design of the glass edges creates brilliant light effects. also with shelves in other materials ripiano is a real looker.

temperiertes sicherheitsglas mit facettenschliff, siebdruck logo tempered glass with facetted edges, silk screen printed brand

information il nostro consiglio: provate ripiano anche in combinazione con scaffali in altri materiali come legno o pietra. unser tip: probieren sie ripiano in gleicher abmessung aber mit anderen materialien wie holz oder stein. our tip: try ripiano in same size but with other materials such as wood or stone.

8mm

A

ripiano

size*

1

RIR400AL

rail 400mm, 1pc

2

RIR600AL

rail 600mm, 1pc

3

RIR900AL

rail 900mm, 1pc

4

RIV400240

glass 400x240mm, 1pc

5

RIV600240

glass 600x240mm, 1pc

6

RIV600320

glass 600x320mm, 1pc

7

RIV900240

glass 900x240mm, 1pc

8

RIV900320

glass 900x320mm, 1pc

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

352

shop


sarto soistes MADE IN EU design by KD

it espositore mobile per i vestiti oppure ideale come guardaroba nel backstage: ecco il vostro sarto soistes. i profili in alluminio anodizzato color argento su ruote e un ripiano, realizzato in vetro temperato, rendono questo display un espositore esclusivo e sempre alla moda. de mobiler präsenter für kleidung oder auch garderobe im backstage-bereich ist ihr sarto soistes. silber eloxierte aluminiumprofile auf leichtlaufrollen inklusive einer ablage aus temperiertem glas machen dieses display zu einem exclusiven mode-präsenter.

information 710mm

2020mm

en mobile display for clothes or even as a back stage wardrobe: that’s your soistes.the profiles, in silver anodised aluminium on wheels with a shelf, made of tempered glass, makes this an exclusive and fashionable display.

m

0m

43

1 sarto soistes

m

0m

36

65

0m

m

A 1

sarto soistes SOSA650VE

sarto soistes, 1pc

shop

store soistes MADE IN EU design by KD

it store soistes è la libreria mobile, robusta e resistente. i profili in alluminio anodizzato, color argento e i 3 ripiani di vetro temperato, si reggono su piedini di gomma rigida. ogni ripiano si può disporre a libera scelta lungo tutta la lunghezza del profilo. de ganz robust und belastbar ist store das mobile regal. silber eloxierte aluminiumprofile und drei temperierte glasfachböden stehen sicher auf hartgummifüssen. jede ablage ist stufenlos höhenverstellbar.

information 710mm

1850mm

en extremely robust, that’s store the mobile rack. silver anodised aluminium and three shelves made of tempered glass on hard rubber feet. every shelf is adjustable in height.

m

0m

2 store soistes

36

m 0m

43

65

0m

m

A 2

store soistes SOST650VE

store soistes, 1pc

353


328

332

334

336

338

340

341

342

343

344

346

350

351

352

353

353

354

356

357

358

359

360

361

361

framframe silentARt MADE IN EU design by KD

profili in alluminio anodizzato color argento, angoli in metallo pressofuso color argento opaco, nucleo fonoassorbente

1-5

silber eloxiertes aluminium, silbermatt verchromte eckverbinder aus metalldruckguss, schallschluckender kern silver anodized aluminium, silver matt plated corner connectors made of metal die-cast sound absorbing core

free standing

6

base di appoggio in metallo verniciato color argento

it una decorazione per interni con un nucleo intelligente: dietro il tessuto stampato in digitale troverete materiale isolante fonoassorbente. potrete usare i prodotti silentART come pareti divisorie flessibili, decorazioni di tendenza a parete o a sospensione. il banner in tessuto può essere cambiato facilmente in modo da rendere sempre attuale questo prodotto per l’insonorizzazione degli spazi. silentART: più benessere nel vostro ambiente. de coole dekoration mit intelligentem kern: hinter dem bedruckten stoff steckt eine schall-absorbierende isolierung. sie können silentART produkte als flexible raumtrenner, dekorative wandgestaltung oder trendige deckenabhängung verwenden. der stoff lässt sich leicht austauschen, so bleibt dieser lärmschutz immer aktuell und wird nie langweilig. silentART: die intelligente lösung für mehr wohlbefinden im raum.

bodenplatte aus silberlackiertem metall floor plate made of silver varnished metal

en a cool interior with an intelligent core: behind the digital printed textile there is noise absorbing isolating material. you can use the silentART products as flexible partition, decorative wall design or trendy ceiling suspension. the textile banner can be exchanged easily. this is a noise reducing product with an always up-to-date style. silentART: more wellness in your rooms.

on the wall per il fissaggio a parete agganciare nella apposita sede zur wandbefestigung in die nut einhängen attache to the notch for wall mounting

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

354

shop

162


5 + 6

shop

silentART 1900x1260mm + framframe base

inserire il banner di tessuto con le strisce di silicone partendo dagli angoli.

information

stoffbanner mit silikonlippe von den ecken ansetzend frontal einsetzen. textile banners are mounted easily with silicone seam starting from the edges

1214m m

3mm

B

framframe silentARt

1

FFSI660660

2

FFSI1260660

3

FFSI12601260

4

FFSI1900660

5

FFSI19001260

6

FFRB300100

angelframe

framframe

leoframe

banner = visible size + 20mm

masse der lippe im book angeben ( ca 15mmx3mm)

frame length = profile + 60mm

size* silentART 660x660mm, 1pc

silentART 1260x660mm, 1pc silentART 1260x1260mm, 1pc silentART 1900x660mm, 1pc silentART 1900x1260mm, 1pc framframe base, 2pcs

* altezza x larghezza | hรถhe x breite | height x width

355


332

334

336

338

340

341

342

343

344

346

350

351

352

353

353

354

356

357

358

359

360

361

361

vetrina top MADE IN EU controlled by KD

it vetrinetta illuminata rifinita al top: tutti i ripiani sono regolabili sia in altezza che per inclinazione. i 2 spot alogeni illuminano perfettamente gli oggetti esposti su ogni ripiano. il vetro temperato e il fondo a specchio forniscono luminosa trasparenza e un tocco di eleganza in più. il pannello di copertura e quello di fondo sono in rovere schiarito. de vitrine in topausführung mit beleuchtung: alle fachböden können sowohl in höhe wie auch neigung individuell eingestellt werden. 2 halogen-spots je ablage leuchten jedes objekt optimal aus. temperiertes glas und bodenspiegel garantieren transparente optik und elegantes flair. boden- und deckenplatte aus mdf mit eiche gebleicht laminat. en high quality glass display case with lighting: all shelves can be regulated in height or inclined individually. 2 halogen spot lights per shelf illuminate perfectly all objects on display. tempered glass and the mirror on the bottom guarantee a transparent look and elegant flair. top and bottom panel made of mdf with white oak laminate.

lampade alogene a basso voltaggio orientabili.

1

verstellbare niedervolt halogen leuchten.

vetrina top

adustable halogen spot lamps.

antina protetta con serratura. flügeltüre mit schloss gesichert. doors equipped with lock.

information 640mm

1900mm

440mm

328

B 1

vetrina top VTT6444RSB *)

80 SINGLE

DOUBLE

TELESCOPIC RETRACTABLE ELECTRONIC

vetrina top, 1pc

*) merce voluminosa: l´ indirizzo di consegna deve essere facilmente raggiungibile con grandi mezzi di trasporto. ritiro con vs corriere e/o spedizione assieme ad altra merce non possibile. *) sperrgut: zustellungsort muss für lkw erreichbar sein, keine selbstabholung, kein versand mit anderen waren *) bulk goods: delivery address must be accessible to large trucks, no ex works collections possible, no shipping along with other goods

356

shop

+

EXTENTIO


vetrina MADE IN EU controlled by KD

it vetrinetta rettangolare con illuminazione interna realizzata con vetro temperato, MDF verniciato argento, robuste rotelle e 4 ripiani: ideale per presentazioni in showroom, negozi o uffici, ma anche per fiere ed altri eventi in cui esporre oggetti in una cornice particolarmente avvincente. de rechteckige vitrine mit deckenleuchten: temperiertes glas, silberlackiertes MDF und stabile rollen zeichnen diese vitrinen aus. 4 fachböden zur präsentation in showroom, shop und office. auch auf messen und anderen events oder ausstellungen ein besonderer rahmen für ihre präsentation. en square glass case with ceiling lighting: tempered glass, silver laminated mdf and stable wheels characterize these show cases. 4 shelves for presentation in showrooms, shops and offices. also for fairs, events and other exhibitions, a unique display for your presentation.

protetta da apposita serratura. mit türschloss gegen unbefugtes öffnen gesichert.

1

shop

no unauthorized access thanks to the integrated locks.

vetrina big small

montata su rotelle per una maggiore mobilità. rollen für flexiblen einsatz. mobil thanks to the wheels.

1810mm

1810mm

information

B

40

40

0m

m

600mm

0m

m

800mm

vetrina

SINGLE

VTR6040AR

VTR8040AR

75

83

DOUBLE

TELESCOPIC RETRACTABLE ELECTRONIC

1

VTR6040AR *)

vetrina small, 1pc

2

VTR8040AR *)

vetrina big, 1pc

+

EXTENTION

*) merce voluminosa: l´ indirizzo di consegna deve essere facilmente raggiungibile con grandi mezzi di trasporto. ritiro con vs corriere e/o spedizione assieme ad altra merce non possibile. *) sperrgut: zustellungsort muss für lkw erreichbar sein, keine selbstabholung, kein versand mit anderen waren *) bulk goods: delivery address must be accessible to large trucks, no ex works collections possible, no shipping along with other goods

357

O


328

332

334

336

338

340

341

342

343

344

346

350

351

352

353

353

354

356

357

358

359

360

361

361

connector MADE IN TAIWAN quality control by KD

it sistema modulare per vetrine ad incastro. realizzate la vostra personalissima vetrina con pannelli da 5mm ed i fissaggi angolari connector in policarbonato color vetro. a seconda della forma e delle dimensioni della vostra applicazione, ordinate i singoli pezzi che vi servono. gli esempi qui riproposti vi aiutano nella scelta del fissaggio giusto. ideale per negozi, showroom, musei, vetrine e anche per l’arredamento di casa. de schlagfeste eckverbinder aus glasgrünem polycarbonat für cuben nach dem baukasten-system. gestalten sie ihre persönliche vitrine mit connector eckhaltern und 5mm-paneelen. die beispielskizzen helfen Ihnen bei der richtigen auswahl der entsprechenden eckverbinder. eine tolle sache für shop, showroom, museum, schaufenster und homebereich. en shock-resistant panel-connector made of glassgreen polycarbonate for modular cube systems. create your personal vitrine with 5mm-panels and connectors. the drawings with examples help you choosing the right parts. it‘s a peach for shop, showroom, museum, shop window and home as well.

C FCONC

information A

B

C

E

F

G

H

m

0m

I

m

0m

33

A

330mm

330mm

33

D

G

G

shop

358 G

connector

max. load per tray 2kg

A

FCONA

1pc

B

FCONB

1pc

C

FCONC

1pc

D

FCOND

1pc

E

FCONE

1pc

F

FCONF

1pc

G

FCONG

H

FCON330PL

I

FCON2F330PL

1pc transparent shelf, 330x330x5mm, 1 pc shelf with holes, 330x330x5mm, 1 pc


space MADE IN EU design by KD

it space lampada gonfiabile realizzata con uno speciale telo superfine. grazie ad un ventilatore invisibile, space si gonfia e viene tenuta in piedi dall‘aria. de space aufblasbare leuchte in federleichtem spezialstoff. dank des eingebauten ventilators wird space mit luft gefüllt und in form gehalten. en space inflatable lamp made of extra-thin airpoof fabric. thanks to an invisible ventilator space inflates and stays vertical.

regolatore d'intensità: per un'illuminazione soffusa o più vivace. dimmer für stufenlose regelung des lichts: von sanft bis hell.

shop

dimmer infinitely variable for softer or brighter lighting.

6 space

information your own print!

2100mm

B

300mm

space

2,6 SINGLE

DOUBLE

TELESCOPIC RETRACTABLE ELECTRONIC

1

SP2150300BL

space blue, 1pc

2

SP2150300RE

space red, 1pc

3

SP2150300GR *

4

SP2150300WH

5

SP2150300YE

6

SP2150300OR

* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht

+

EXTENTION

space green, 1pc space white, 1pc space florescent yellow, 1pc space florescent orange, 1pc | while stock last

359

O


332

334

336

338

340

341

342

343

344

346

350

351

352

353

353

354

356

357

358

359

360

361

361

miura stool & table design by konstantin grcic, produced by plank winner 100% design blueprint best product award 2005

it design vincente di konstantin gcicr. sgabello impilabile in polipropilene rinforzato. in linea con il sgabello miura il tavolo ha una struttura a tre gambe in acciaio zincato verniciato a polvere. sgabelli impilabili e tavolini pieghevoli per meno ingombro sia per il trasporto che per lo stoccaggio. entrambi adatti per uso interno ed esterno. de gewinnendes design von konstantin grcic: stapelbarer barhocker aus verst채rktem polypropylen. passend dazu der miura table: dreibeiniges tischgestell aus verzinktem, pulverbeschichtetem stahl. stapelbar und volumensparend bei transport und lagerung. beide produkte f체r innen- wie aussenbereich.

1 miura stool, pure orange

en winning design by designer konstantin grcic: stackable stool in reinforced polypropylene. in line with miura stool is the miura table made of varnished galvanised steel. thanks to the locking system the table is foldable and saves space during transport and storage as well. both items are for in- and outdoor.

information 600mm

31

0m

m

810mm

1090mm

328

450mm

360

shop

B

miura stool

1

MIURA2004

2

MIURA3020

signal red, 1pc

3

MIURA9002

white grey, 1pc

4

MIURA7021

black, 1pc

5

MIURAYG

yellow-green, 1pc

6

MIURALB

light blue, 1pc

7

MIURA3005

B

miura table

pure orange, 1pc

wine red, 1pc

8

TMIURA9002L

white grey, 1pc

9

TMIURA7021L

black grey, 1pc


rondo MADE IN EU design by KD

1 rondo

it grazie a rondo, dalla serie stopper, potete arredare i vostri ambienti con tavolini e punti di appoggio eleganti e funzionali. base con rivestimento di protezione in abs cromato; tavolini disponibili in vetro e in mdf verniciato color argento: usati in combinazione l’uno con l’altro, i due tavolini vi danno la possibilità di sfruttare una superficie personalizzabile. in aggiunta, potete rendere personalizzabile anche la base, grazie all’inserto centrale in vetro da usare in combinazione con il rivestimento laterale di protezione. rondo è semplicissimo da montare, rendendosi così insostituibile per fiere, eventi, negozi, showroom e uffici. de mit den rondo tischen aus dem stopper programm mehrwert sichern: basis mit mattverchrotem trittschutzring aus abs. die tischplatten sind in glas oder silberlackiertem mdf erhältlich. in der kombination beider ausführungen miteinander erhalten sie eine schnell personalisierbare werbefläche. dazu passt die ebenfalls schnell mit printinlay gestaltete basis mit glaseinsatz. rondo ist schnell aufgestellt und empfiehlt sich für messen, events, shop, showroom und office. en gain publicity space with the rondo tables: base with a satin chrome-plated step-on protection made of abs. the table tops are available in glass or silvervarnished mdf. with the combination of both table tops you get a quick customizable extra marketing space. in this version the base can also be customized with a print inlay in no time at all. rondo sets up quickly and is your perfect choice for fairs, events, shops, offices and showrooms.

A 1

rondo STCRONDOMDF *

set rondo table top mdf, 1pc

* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last

shop

ping meets pong MADE IN EU design by walking chair, vienna

it tavolo da gioco, da pranzo e da lavoro tutto in uno? tutto ció è reso possibile dalla sfera al centro del tavolo, di 2 m di diametro, dove si inseriscono la rete movibile o il tavolino girevole. ping meets pong è disponibile in blu e in nero, il tavolino centrale è bianco. la superficie del tavolo è ricoperta da uno strato di melanina, la struttura è in acciaio laccato di bianco. per uso interno. 1000mm

ping meets pong

de sportgerät, festliche tafel und konferenztisch in einem? ping meets pong machts möglich. in das kugellager im zentrum der Ø2m tischplatte werden entweder das pingpong netz oder der Ø1m aufsatztisch frei drehbar eingesetzt. ping meets pong gibt es in blau und schwarz, den aufsatztisch in weiss. tischplatten melamin-beschichtet, aufbau stahl mit weisser pulverlack-beschichtung. indoor-möbel.

information

en the all-in-one table for ping-pong, conferences and dinners: in the middle of the Ø2m table top a ball-bearing renders all this possible. the ping-pong net or the Ø1m accessory turntable insert freely rotatable into the bearing. ping meets pong is available in blue and black, the turntable in white. plates are melamine coated, table base is white powder coated steel. for indoor use only.

2

2000mm

B

ping meets pong

2

BLUPINGPONG *

3

NEROPINGPONG *

103

123

ping meets pong blue, 1pc ping meets pong black, 1pc

* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last

361


SIGN segnaletica e informazione IT porta-informazioni per tutti i gusti: in acrilico, in vetro, cartacei, arrotondati o squadrati, con o senza fori, da personalizzare o dove inserire direttamente le informazioni, set completi con distanziali. in tutti i formati piú comuni.

beschilderung und information DE informationsträger in allen variationen: acryl, glas oder papier, gerundet oder rechteckig, mit und ohne löcher, für einschub oder beschriftung, komplette sets mit wandhalter, in allen gängigen grössen.

signage and information EN information carriers of all kinds: acrylic, glass or paper, rounded or square, with and without holes, with insert for information or for labeling, complete sets with spacers and signs, in all common sizes.

362

sign


signcode eXtern

signcode

364-366

signbox

dima 367-371

signcode braille signcode plus signshine signcode in-out 374-377 378-379 380-381

signcode colors 372-373

secure drop | glass art wall safepix flag | magneto sign glassnox printosign metal drop | drop art safepix glass fisso flag 386-387 388-391 392-393 394-397 398 400-405

linfor

smartquick 409

set infoquick & midi

pixquick | pixquick wall pixquick silver 410-413 414-415

clamper

luxboard 422

416

clipper 423

417

clipinfo 424

406

pixquick floor 418

lumo clipper 425

badgetec | printbadge 408

infoglass & steel 419

lumo 426

420

lumo twist 428

430

sign

421

pixquick suspension

pixquick flag

signcode secure | fireman 382 384-385

magnedoor

magnedoor slim 432

digipressto

433

pylo/pylo poster 443

magnofloor

444

mago magnedoor 434

pylo outdoor

436

maxilibro | maxilibro maxilibro floor suspension 437 438-439

signwalk | passboard

ipoint 445

cartbox

446

framframe floor 440

442

maxiboard 448

449

363


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

signcode eXtern MADE IN EU design by KD

IT un perfetto sistema di segnaletica si vede in primo luogo da come le indicazioni collocate all’esterno accolgono i visitatori. grazie alla nostra nuova gamma di signcode extern bifacciale e flessibile è possibile combinare 45 formati diversi in modo modulare. le indicazioni bifacciali possono essere personalizzate tramite stampa diretta o plastificazione. le indicazioni vengono inserite nel prodotto e sono intercambiabili in qualsiasi momento. i materiali sono di alta qualità e adatti all´uso esterno. grazie alle nostre speciali basi, signcode extern avrà un grande successo anche negli spazi interni. DE zu einem perfekten wegleitsystem gehört bereits der empfang im aussenbereich. mit unserem doppelseitigem flexiblen signcode eXtern programm können sie 45 verschiedene masse kombinieren und modular gestalten. die doppelseitigen tafeln können mit direktdruck oder laminat personalisiert werden. die tafeln werden eingeschoben und sind jederzeit austauschbar. alle materialien sind hochwertig und für den aussenbereich geeignet. aber auch im innenbereich macht signcode eXtern mit unseren speziellen basen eine gute figur.

ideas

EN perfect signage welcomes visitors already to the outdoor area. with our double sided flexible signcode eXtern program you can combine 45 different sign sizes and design them in a modular way. the double sided signs can be customized with direct print or lamination. the signs are simply inserted and can be exchanged at anytime. all materials used are high grade and perfect for outdoor use. but also for indoors, you can use signcode eXtern with our special bases. 140°

364

sign

140°


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

information

information alluminio anodizzato color argento, con tappi superiori in argento realizzati in pressofusione, A monolaterale per delimitare zone esterne, B bilaterale per posizionamento centrale

a

b

1-4

5-8

alluminio anodizzato color argento, tappi in metallo pressofuso color argento, D monolaterali per delimitare zone esterne, C bilaterali per posizionamento centrale. Solo per spazi interni

d

c

13-16

9-12

silber eloxiertes aluminium, kappen aus versilbertem metall-druckguss, D einseitig für aussenbegrenzung, C zweiseitig für mittige position. nur für innenbereich.

silber eloxiertes aluminium, kappen aus versilbertem metall-druckguss, A einseitig für aussenbegrenzung, B zweiseitig für mittige position silver anodized aluminium, caps made of silver plated die-cast metal, A single sided for outside posts, B double sided for center posts

silver anodized aluminium, caps made of silver plated die-cast metal, D single sided for outside posts, C double sided for center posts. only for indoor use.

+ Ø60mm

500mm

17

light grey abs cover with weight plate, base only for indoors.

0m 20

Ø60mm

18

140°

400

60

800mm

400mm

ground sleeve for concrete installation

500 200

targhe bifacciali con cornici in alluminio anodizzato color argento, angoli realizzati in metallo pressofuso satinato color argento, lastra in alluminio con rivestimento bianco, lastre premontate ed incollate 1200mm 1000mm 800mm 600mm

300mm

95

105mm

420mm

150mm

600mm

doppelseitige tafeln mit silber eloxiertem aluminium profilrahmen, matt versilberten metall druckguss ecken, aluminium platten weiss beschichtet, platten vormontiert und verklebt

210mm

800mm

1200mm

1500mm

420mm

60

double sided signs with silver anodized aluminium frame, matt silver plated diecast metal corner connectors, aluminium panels with white coating, panels assembled and glued

301

60

140°

module können stufenlos bis 140° geneigt werden modules can be positioned stagelessly up to 140°

800

h 20-64 60

1200mm 1000mm 800mm 600mm 420mm

800

1 0 5 mm

1 5 0 mm

300mm

2 1 0 mm

95

420mm

800mm

1 2 0 0 mm

1 5 0 0 mm

200

600mm

500

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

i moduli possono essere piegati fino a 140°

f

400mm

bodenhülse für beton oder zement fundamente

19

Ø 330

95mm

bussole da terra per calcestruzzo o fondamenta in cemento

g

lichtgraue abs abdeckung mit gewichtsplatte, standfuss nur für innenbereich.

400

m

ground sleeve to be screwed on, made of zinced iron

rivestimento di protezione in abs color grigio chiaro, con piastra di metallo, piede solo per l’uso in interno

e

bodenhülse zum festschrauben auf verzinktem eisen

sign

bussole da terra da avvitare su ferro zincato

365


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

firmly mounted

a

e

signcode eXtern

A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

SCXPAV1200 SCXPAV1500 SCXPAV1800 SCXPAV2000 SCXPMV1200 SCXPMV1500 SCXPMV1800 SCXPMV2000 SCXPMM1200 SCXPMM1500 SCXPMM1800 SCXPMM2000 SCXPAM1200 SCXPAM1500 SCXPAM1800 SCXPAM2000 SCXFLOOR SCXGROUND SCXBAR SCX105420 SCX105600 SCX105800 SCX1051000 SCX1051200 SCX150420 SCX150600 SCX150800 SCX1501000 SCX1501200 SCX210420 SCX210600 SCX210800

366

sign

b

or

416

417

418

419

420

421

free standing indoors

c

c

d

d

g

f

combinate a piacimento tubi e basi da pavimento corrispondenti

è possibile combinare i pali per spazi interni anche con basi circolari

kombinieren sie pfosten und entsprechende bodenhalterungen

kombinieren sie für den innenbereich diese pfosten mit runden fussplatten

choose these posts with the neededground sleeves

choose these posts with round floor bases for indoor use

hxb

hxb

post a 1200mm, 2pcs

33

post a 1500mm, 2pcs

34

post a 1800mm, 2pcs

35

post a 2000mm, 2pcs

36

post b 1200mm 1pc

37

post b 1500mm 1pc

38

post b 1800mm 1pc

39

post b 2000mm 1pc

40

post c 1200mm 1pc

41

post c 1500mm 1pc

42

post c 1800mm 1pc

43

post c 2000mm 1pc

44

post d 1200mm 2pcs

45

post d 1500mm 2pcs

46

post d 1800mm 2pcs

47

post d 2000mm 2pcs

48

ground sleeve e, 1pc

49

ground sleeve f, 1pc

50

base for indoors, 1pc

51

signcode extern 105x420mm, 1pc

52

signcode extern 105x600mm, 1pc

53

signcode extern 105x800mm, 1pc

54

signcode extern 105x1000mm, 1pc

55

signcode extern 105x1200mm, 1pc

56

signcode extern 150x420mm, 1pc

57

signcode extern 150x600mm, 1pc

58

signcode extern 150x800mm, 1pc

59

signcode extern 150x1000mm, 1pc

60

signcode extern 150x1200mm, 1pc

61

signcode extern 210x420mm, 1pc

62

signcode extern 210x600mm, 1pc

63

signcode extern 210x800mm, 1pc

64

SCX2101000 SCX2101200 SCX300420 SCX300600 SCX300800 SCX3001000 SCX3001200 SCX420420 SCX420600 SCX420800 SCX4201000 SCX4201200 SCX600420 SCX600600 SCX600800 SCX6001000 SCX6001200 SCX800420 SCX800600 SCX800800 SCX8001000 SCX8001200 SCX1200420 SCX1200600 SCX1200800 SCX12001000 SCX12001200 SCX1500420 SCX1500600 SCX1500800 SCX15001000 SCX15001200

signcode extern 210x1000mm, 1pc signcode extern 210x1200mm, 1pc signcode extern 300x420mm, 1pc signcode extern 300x600mm, 1pc signcode extern 300x800mm, 1pc signcode extern 300x1000mm, 1pc signcode extern 300x1200mm, 1pc signcode extern 420x420mm, 1pc signcode extern 420x600mm, 1pc signcode extern 420x800mm, 1pc signcode extern 420x1000mm, 1pc signcode extern 420x1200mm, 1pc signcode extern 600x420mm, 1pc signcode extern 600x600mm, 1pc signcode extern 600x800mm, 1pc signcode extern 600x1000mm, 1pc signcode extern 600x1200mm, 1pc signcode extern 800x420mm, 1pc signcode extern 800x600mm, 1pc signcode extern 800x800mm, 1pc signcode extern 800x1000mm, 1pc signcode extern 800x1200mm, 1pc signcode extern 1200x420mm, 1pc signcode extern 1200x600mm, 1pc signcode extern 1200x800mm, 1pc signcode extern 1200x1000mm, 1pc signcode extern 1200x1200mm, 1pc signcode extern 1500x420mm, 1pc signcode extern 1500x600mm, 1pc signcode extern 1500x800mm, 1pc signcode extern 1500x1000mm, 1pc signcode extern 1500x1200mm, 1pc


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

signcode® MADE IN EU design by KD

inserire nella cornice il pannello in alluminio o in PS trasparente e chiudere il sistema lateralmente. paneel aus alu oder transparentem PS einschieben und seitlichen verschluss einklicken. insert panel made of aluminium or transparent PS and click in the lateral side part.

1

signcode key

DE signcode das vielfältige stecksystem mit federverschluss aus silber eloxierten aluminiumprofilen. dank des cleveren designs ist der info-austausch jederzeit schnell und einfach. signcode ist erhältlich in vielen grössen, ein- oder doppelseitig als wand-, decken- oder fahnenschild. wir bieten signcode in zwei versionen: mit weiss beschichtetem aluminiumpaneel oder einer transparenten ps-abdeckung. ein gephaster, diskreter rahmen von 4mm und die versilberten kunststoff-spritzgussecken machen ihr signcode zu einem variablen und eleganten hingucker. EN signcode is the variant connector system with clip locking made of silver anodized aluminium profiles. thanks to the clever design the exchange of information is quick and easy at anytime. signcode is available in many sizes, single and double sided, as wall, flag or ceiling sign. we offer signcode in two different versions: with a white coated aluminium panel or a transparent PS-cover. a beveled and discrete 4mm frame and the silver die-cast synthetic edge connectors make your signcode a variable yet elegant eye-catcher.

utensile per agevolare l’apertura per il cambio delle informazioni. materiale: nylon stampato. spezialwerkzeug zum einfachen öffnen für austausch der information. kunststoff-spritzguss aus nylon. special tool for easy opening and exchange of information. injection die-casting made of nylon.

A 1

signcode key FSOKEY

signcode key, 2pcs

367

sign

IT signcode è il nuovo sistema modulare con chiusura a pressione realizzato con profili in alluminio anodizzato color argento. grazie al design e alla struttura il cambio delle informazioni è sempre pratico e veloce. signcode è disponibile in molti formati, è mono- e bifacciale ed ideale per applicazioni a parete e a soffitto. vi offriamo signcode in due versioni: con un pannello di alluminio verniciato color bianco o con un protettivo trasparente in PS. la cornice smussata con spessore di 4mm e gli angoli stampati in materiale sintetico verniciati in color argento rendono signcode discreto ma tuttavia elegante. per un colpo d‘occhio che non passa inosservato.


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

information suspension

flag

ceiling

*)

wall

*)

*) esempio di utilizzo, su richiesta | anwendungsbeispiel auf anfrage | example of use, on request

a

b

grazie alla modularità del sistema sono disponibili molti formati per la parete o il soffitto; mono- e bifacciale; chiusura di sicurezza a pressione, per un cambio informazioni veloce ma a prova di manomissioni dank stecksystem viele grössen für wand, decke und fahne, ein- und zweiseitig mit cleverem federverschluss, für schnellwechsel und manipulationsschutz thanks to the connector system many different sizes for wall and ceiling, single and double sided, with clever clip lock, quick exchange, tamper proof.

pannello in alluminio, spessore 1,2 mm, di colore bianco RAL9016, per decorazione con pellicole adesive o per stampa diretta, per esempio con il sistema printolux

protettivo trasparente in PS antiriflesso, spessore 1,2 mm, per stampa su carta; sul retro può anche essere decorato con pellicole adesive o stampato direttamente

aluminium paneel 1,2mm beschichtet in RAL9016 weiss, für aufkaschieren oder direktdruck, z.b. mit printolux system

abdeckung aus 1,2mm starkem nicht reflektierendem PS, für papierdruck, kann aber auch rückseitig aufkaschiert oder direkt bedruckt werden.

aluminium panel 1,2mm coated in RAL9016 white, for laminating or direct printing, e.g. with the printolux system

cover made of 1,2mm thick non reflective PS, for paper prints, it can also be laminated or printed on the rear side.

368

sign

420

421


424

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

446

signcodeÂŽ paper

sign

423

MADE IN EU design by KD

IT pratico: inserto cartaceo prefustellato per la personalizzazione del nostro sistema signcode. carta bianco opaco 160g/m in formato A4, prefustellato, inserti centrali 148x148mm.

information A4

148m

422

DE praktisch: vorgestanzte einleger fĂźr unsere signcode systeme zum selber drucken: 160g/m papier weissmatt in A4 format mit mittig vorgestanztem einleger 148x148mm. EN convenient: preprinted paper inlay for our signcode systems for customizing with print: 160g/m paper white matt in A4 format with a center preprinted inlay of 148x148mm.

148m

A 1

1

signcode paper FSP148148

size* signcode paper, 148x148mm, 20pcs

* altezza x larghezza | hĂśhe x breite | height x width

369


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

a

1-33

A

417

418

419

signcode wall

mm

hxb

size*

FSOW65105AL

65x105

FSOW65105PS

2

FSOW65148AL

65x148

FSOW65148PS

3

FSOW65210AL

65x210

FSOW65210PS

4

FSOW65297AL

65x297

FSOW65297PS

5

FSOW65420AL

65x420

FSOW65420PS

6

FSOW65600AL

65x600

FSOW65600PS

7

FSOW105105AL

105x105

FSOW105105PS

8

FSOW105148AL

105x148

FSOW105148PS

9

FSOW105210AL

105x210

FSOW105210PS

10

FSOW105297AL

105x297

FSOW105297PS

FSOW105420AL

105x420

signcode wall

11

FSOW105420PS

12

FSOW105600AL

105x600

FSOW105600PS

targa a parete monofacciale, materiale per il montaggio incluso

13

FSOW105800AL

105x800

FSOW105800PS

einseitiges wandschild, montagematerial inkl.

14

FSOW148148AL

148x148

FSOW148148PS

15

FSOW148210AL

148x210

FSOW148210PS

16

FSOW148297AL

148x297

FSOW148297PS

17

FSOW148420AL

148x420

FSOW148420PS

18

FSOW148600AL

148x600

FSOW148600PS

19

FSOW148800AL

148x800

FSOW148800PS

20

FSOW1481000AL

21

FSOW210210AL

210x210

FSOW210210PS

22

FSOW210297AL

210x297

FSOW210297PS

23

FSOW210420AL

210x420

FSOW210420PS

24

FSOW210600AL

210x600

FSOW210600PS

25

FSOW210800AL

210x800

FSOW210800PS

26

FSOW2101000AL

210x1000

FSOW2101000PS

27

FSOW2101200AL

210x1200

FSOW2101200PS

28

FSOW297297AL

297x297

FSOW297297PS

29

FSOW297420AL

297x420

FSOW297420PS

30

FSOW297600AL

297x600

FSOW297600PS

31

FSOW297800AL

297x800

FSOW297800PS

32

FSOW2971000AL

297x1000

FSOW2971000PS

33

FSOW2971200AL

297x1200

FSOW2971200PS

A

signcode flag

34-43

signcode flag targa a bandiera bifacciale, materiale per il montaggio incluso; chiavi a brugola ACHI20 da ordinare separatamente! doppelseitiges auslegerschild, inbus-schlüssel ACHI20 extra bestellen, montagematerial inklusiv double sided flag sign, order extra hex key ACHI20, mounting material incl.

44

370

sign

148x1000

hxb

FSOW1481000PS

mm

size*

34

FSOF105105AL

105x105

FSOF105105PS

35

FSOF148105AL

148x105

FSOF148105PS

36

FSOF148148AL

148x148

FSOF148148PS

37

FSOF210105AL

210x105

FSOF210105PS

38

FSOF210148AL

210x148

FSOF210148PS

39

FSOF210210AL

210x210

FSOF210210PS

40

FSOF297105AL

297x105

FSOF297105PS

41

FSOF297148AL

297x148

FSOF297148PS

42

FSOF297210AL

297x210

FSOF297210PS

43

FSOF297297AL

297x297

FSOF297297PS

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

ordinare extra per flag e ceiling inbus-schlüssel für flag und ceiling extra bestellen order key for flag and ceiling separately

421

b

1

single side wall sign, mounting material incl.

420

44

ACHI20

allen key 1pc


423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

A

45-70

440

442

443

444

signcode ceiling

445

446

hxb

448

449 size*

mm

45

FSOC65210AL

65x210

FSOC65210PS

46

FSOC65297AL

65x297

FSOC65297PS

47

FSOC65420AL

65x420

FSOC65420PS

48

FSOC65600AL

65x600

FSOC65600PS

49

FSOC65800AL

65x800

FSOC65800PS

50

FSOC105210AL

105x210

FSOC105210PS

51

FSOC105297AL

105x297

FSOC105297PS

52

FSOC105420AL

105x420

FSOC105420PS

53

FSOC105600AL

105x600

FSOC105600PS

54

FSOC105800AL

105x800

55

FSOC1051000AL

56

FSOC148297AL

148x297

FSOC148297PS

57

FSOC148420AL

148x420

FSOC148420PS

58

FSOC148600AL

148x600

FSOC148600PS

59

FSOC148800AL

148x800

FSOC148800PS

60

FSOC1481000AL

148x1000

FSOC1481000PS

61

FSOC1481200AL

148x1200

FSOC1481200PS

62

FSOC210420AL

210x420

FSOC210420PS

63

FSOC210600AL

210x600

FSOC210600PS

64

FSOC210800AL

210x800

FSOC210800PS

65

210x1000

signcode ceiling: doppelseitiges auslegerschild, inbusschlüssel ACHI20 extra bestellen, montagematerial inkl. *) anwendungsbeispiel auf anfrage

FSOC2101000AL

FSOC2101000PS

66

FSOC2101200AL

210x1200

FSOC2101200PS

67

FSOC297600AL

297x600

FSOC297600PS

signcode ceiling: double sided flag sign, order extra hex key ACHI20, mounting material incl. *) example of use, on request

68

FSOC297800AL

297x800

FSOC297800PS

69

FSOC2971000AL

297x1000

FSOC2971000PS

70

FSOC2971200AL

297x1200

FSOC2971200PS

*)

signcode ceiling signcode ceiling: targa a soffitto bifacciale, materiale per il montaggio incluso; chiavi a brugola ACHI20 da ordinare separatamente! *) esempio di utilizzo, su richiesta

A

71-96

mm

size*

FSOS65210AL

65x210

72

FSOS65297AL

65x297

FSOS65297PS

73

FSOS65420AL

65x420

FSOS65420PS

74

FSOS65600AL

65x600

FSOS65600PS

75

FSOS65800AL

65x800

FSOS65800PS

76

FSOS105210AL

105x210

FSOS105210PS

77

FSOS105297AL

105x297

FSOS105297PS

78

FSOS105420AL

105x420

FSOS105420PS

79

FSOS105600AL

105x600

FSOS105600PS

80

FSOS105800AL

105x800

FSOS105800PS

81

FSOS1051000AL

82

FSOS148297AL

148x297

FSOS148297PS

83

FSOS148420AL

148x420

FSOS148420PS

84

FSOS148600AL

148x600

FSOS148600PS

85

FSOS148800AL

148x800

FSOS148800PS

86

FSOS1481000AL

148x1000

FSOS1481000PS

87

FSOS1481200AL

148x1200

FSOS1481200PS

88

FSOS210420AL

210x420

FSOS210420PS

89

FSOS210600AL

210x600

FSOS210600PS

90

FSOS210800AL

210x800

FSOS210800PS

91

FSOS2101000AL

210x1000

FSOS2101000PS

92

FSOS2101200AL

210x1200

FSOS2101200PS

!

93

FSOS297600AL

297x600

FSOS297600PS

94

FSOS297800AL

297x800

FSOS297800PS

SIGNCODE KEY pag. 367

95

FSOS2971000AL

297x1000

FSOS2971000PS

96

FSOS2971200AL

297x1200

FSOS2971200PS

signcode suspension signcode suspension: sistema bifacciale sospeso su cavi di acciaio, sospensione dal soffitto variabile fino ad un massimo di 1m di distanza, materiale per il montaggio incluso *) esempio di utilizzo, su richiesta

signcode suspension: double-side sign for ceiling suspension, steplessly adjustable up to max. 1m ceiling distance, order extra hex key ACHI20, mounting material incl. *) example of use, on request

hxb

FSOC105800PS FSOC1051000PS

71

*)

signcode suspension: doppelseitig für abhängung am seil, stufenlos verstellbar bis max. 1m deckenabstand, montagematerial inkl. *) anwendungsbeispiel auf anfrage

signcode suspension

105x1000

105x1000

FSOS65210PS

sign

422

FSOS1051000PS

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

371


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

dima MADE IN EU design by KD

IT questa pratica dima è stata pensata per facilitare il montaggio dei sistemi di segnaletica outdoor signcode estern e pylo outdoor. entrambi i modelli disponibili sono in metallo zincato, possono essere impostati in modo variabile e si abbinano perfettamente ai due rispettivi sistemi. in questo modo potrà risparmiare tempo e rendere il montaggio ancora più veloce. DE für die montage unserer info-leitsysteme im aussenbereich: signcode extern und pylo outdoor bieten wir praktische montage-schablonen an. beide schablonen sind aus verzinktem metall, variabel einstellbar und passen genau zu den jeweiligen modellen. damit wird die montage dieser systeme noch einfacher und sie sparen zeit! EN to mount the signage systems signcode extern and pylo outdoor we provide you with convenient jigs. both jigs are made of zinced metal and can be adjusted according to the relative models. our dima makes your job more easy and safes you time! copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.

information max breite (pylo outdoor 800)

for pylo outdoor

4

843

100

copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.

zwei eisen verzinkt 2mm dick!! breite (pylo outdoor 600) 4

645

100

copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.

zwei eisen verzinkt 2mm dick!! breite (pylo outdoor 400)

100

448

2

A

dima

1

SOPYODIMA

2

SCXDIMA

bei pylo 400 wird nur eine schablone gebraucht!!

372

sign

dima for pylo outdoor, 1pc dima for signcode extern, 1pc


423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

impostare

posizionare

einstellen

positionieren

adjust

position

perforare

fissare

bohren

befestigen

drill

fix

449

sign sign

art. SCXDIMA art. SCXDIMA

copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.

. SCXDIMA t. SCXDIMA

dima signcode extern dima signcode extern

sample SCX 800 sample SCX 800 1 1

information

2 2 0 100

120

0

0 800

100

for signcode extern

3 3

120

0

max breite

420

10 00 10 00

800

420

1508

420

800

800

420

800

80

4

800

600

600

0 80

600

600

100

0 120

0

100

0 120

0

0

copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.

0

60

0 60

80 0 80 0

min breite

0

800

2 eisen verzinkt 2mm dick!!

768

5 5

4 4 4

1118

160

2 2

800

10 00 10 00

160

60 0 60

1 1

12Ø 12Ø

2 eisen verzinkt 2mm dick!!

6 6 SC SCX X8800 00

4 33 4

768

sign sign dima signcode extern

373 art. SCXDIMA art. SCXDIMA

sign

422


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

signcode® colors MADE IN EU design by KD

IT l´innovativa segnaletica signcode colors offre un sistema direzionale a colori integrato nella cornice, adatti per indicatori a bandiera verticali o orizzontali. oltre ai 4 colori standard della segnaletica di sicurezza, diamo la possibilità di scegliere fra ulteriori 4 colori. come già previsto dal sistema signcode, anche in questo caso sono disponibili le due versioni: con pannelli in alluminio per stampa diretta o con un protettivo trasparente in PS, che permette l´inserimento di stampe realizzate su supporto cartaceo. entrambi i sistemi sono a prova di manomissione, ma permettono comunque una semplice e veloce sostituzione d’informazioni evitando di smontare l’intera targa. signcode colors: segnaletica innovativa con un moderno sistema direzionale a colori. DE das innovative beschilderungssystem signcode colors bietet exclusiv ein rahmenintegriertes farbleitsystem der vertikalen bzw. bei fahnenschilder der horizontalen seiten. neben den 4 normfarben für die sicherheitsbeschilderung bieten wir ihnen weitere 4 farben zur auswahl. wie beim signcode system können sie direktbedruckte paneele verwenden oder die version mit papiereinleger hinter transparenter abdeckung. beide systeme haben einen manipulationsschutz und können dennoch jederzeit ganz einfach ohne demontage gewechselt werden. signcode colors: innovative beschilderung mit modernem farbleitsystem. EN the innovative signage system signcode colors offers you a directional system with colours integrated into the frame, adapt for both flag or horizontal use. over and above the 4 standard security colours, we give you the choice of a further 4 colours. just like the signcode signage you can use panels with direct print or paper print under transparent covers. both systems have a tamper-proof lock and you can change the information anytime easily without disassembling. signcode colors. innovate signage with modern color coding.

a

b

pannello in alluminio, spessore 1,2 mm, di colore bianco RAL9016, per decorazione con pellicole adesive o per stampa diretta, per esempio con il sistema printolux

protettivo trasparente in PS antiriflesso, spessore 1,2 mm, per stampa su carta; sul retro può anche essere decorato con pellicole adesive o stampato direttamente

aluminium paneel 1,2mm beschichtet in RAL9016 weiss, für aufkaschieren oder direktdruck, z.b. mit printolux system

abdeckung aus 1,2mm starkem nicht reflektierendem PS, für papierdruck, kann aber auch rückseitig aufkaschiert oder direkt bedruckt werden.

aluminium panel 1,2mm coated in RAL9016 white, for laminating or direct printing, e.g. with the printolux system

cover made of 1,2mm thick non reflective PS, for paper prints, it can also be laminated or printed on the rear side.

information suspension

flag

ceiling

*)

*)

*) esempio di utilizzo, su richiesta | anwendungsbeispiel auf anfrage | example of use, on request

374

sign

wall


423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

sign

422

! inserire nella cornice il pannello in alluminio o in PS trasparente e chiudere il sistema lateralmente. per aprire la cornice basta premere sul gancio di sicurezza con una tessera plastiďŹ cata tipo carta di credito.

SIGNCODE PAPER pag. 367

paneel aus alu oder transparentem PS einschieben und seitlichen verschluss einklicken. zum Ăśffnen einfach die sicherung mit einer scheckkarte lĂśsen. insert panel made of aluminium or transparent PS and click in the lateral side part. for opening simply loosen the latch with a slim card.

375


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

*) inserire la sigla del colore nel campo bianco | farbcode im weißen feld eintragen | insert the colour code in the blank space

396

398

400 406/8

409

410

414

416

a

417

418

419

420

421

b

scelta di colori | farbauswahl | choice of colors *

RAL 7016 *

*

AC

BR

RAL 8019 *

RE

YE

*

BL

RAL 5005 *

LG

*

GR

A signcode wall

RAL 6024 *

WH

RAL 1023

RAL 7035

65x105

FSYW65105PS

*

2

FSYW65148AL

*

65x148

FSYW65148PS

*

FSYW65210AL

*

65x210

FSYW65210PS

*

FSYW65297AL

*

65x297

FSYW65297PS

*

FSYW65420AL

*

65x420

FSYW65420PS

*

FSYW65600AL

*

65x600

FSYW65600PS

*

FSYW105105AL

*

105x105

FSYW105105PS

*

FSYW105148AL

*

105x148

FSYW105148PS

*

FSYW105210AL

*

105x210

FSYW105210PS

*

FSYW105297AL

*

105x297

FSYW105297PS

*

FSYW105420AL

*

105x420

FSYW105420PS

*

FSYW105600AL

*

105x600

FSYW105600PS

*

FSYW105800AL

*

105x800

FSYW105800PS

*

FSYW148148AL

*

148x148

FSYW148148PS

*

FSYW148210AL

*

148x210

FSYW148210PS

*

FSYW148297AL

*

148x297

FSYW148297PS

*

FSYW148420AL

*

148x420

FSYW148420PS

*

FSYW148600AL

*

148x600

FSYW148600PS

*

FSYW148800AL

*

148x800

FSYW148800PS

*

FSYW1481000AL

*

148x1000

FSYW1481000PS

*

FSYW210210AL

*

210x210

FSYW210210PS

*

FSYW210297AL

*

210x297

FSYW210297PS

*

FSYW210420AL

*

210x420

FSYW210420PS

*

FSYW210600AL

*

210x600

FSYW210600PS

*

FSYW210800AL

*

210x800

FSYW210800PS

*

FSYW2101000AL

*

210x1000

FSYW2101000PS

*

FSYW2101200AL

*

210x1200

FSYW2101200PS

*

FSYW297297AL

*

297x297

FSYW297297PS

*

FSYW297420AL

*

297x420

FSYW297420PS

*

FSYW297600AL

*

297x600

FSYW297600PS

*

FSYW297800AL

*

297x800

FSYW297800PS

*

FSYW2971000AL

*

297x1000

FSYW2971000PS

*

33

FSYW2971200AL

*

297x1200

FSYW2971200PS

*

A

signcode flag

5 6

1-33

7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

signcode wall

21

targa a parete monofacciale, materiale per il montaggio incluso

22

einseitiges wandschild, montagematerial inkl.

23

single side wall sign, mounting material incl.

24 25 26

34-43

27 28 29 30 31 32

105x105

FSYF105105PS

*

35

FSYF148105AL

*

148x105

FSYF148105PS

*

FSYF148148AL

*

148x148

FSYF148148PS

*

FSYF210105AL

*

210x105

FSYF210105PS

*

FSYF210148AL

*

210x148

FSYF210148PS

*

FSYF210210AL

*

210x210

FSYF210210PS

*

FSYF297105AL

*

297x105

FSYF297105PS

*

FSYF297148AL

*

297x148

FSYF297148PS

*

FSYF297210AL

*

297x210

FSYF297210PS

*

FSYF297297AL

*

297x297

FSYF297297PS

*

39 40 41 42 43

double sided flag sign, horizontal sides coloured

44

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

ordinare extra per flag e ceiling inbus-schlüssel für flag und ceiling extra bestellen order key for flag and ceiling separately

376

sign

size*

*

38

doppelseitiges auslegerschild, farbleitsystem horizontal

mm

FSYF105105AL

37

targa a bandiera bifacciale, lati orizzontali colorati

hxb

34

36

signcode flag

size*

*

4

RAL 9016

mm

FSYW65105AL

3

RAL 3020

hxb

1

44

ACHI20

allen key 1pc


423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

A

45-70

size*

65x297

FSYC65297PS

*

FSYC65420AL

65x420

FSYC65420PS

*

48

FSYC65600AL

*

65x600

FSYC65600PS

*

49

FSYC65800AL

*

65x800

FSYC65800PS

*

FSYC105210AL

*

105x210

FSYC105210PS

*

FSYC105297AL

*

105x297

FSYC105297PS

*

FSYC105420AL

*

105x420

FSYC105420PS

*

FSYC105600AL

*

105x600

FSYC105600PS

*

FSYC105800AL

*

105x800

FSYC105800PS

*

FSYC1051000AL

*

105x1000

FSYC1051000PS

*

FSYC148297AL

*

148x297

FSYC148297PS

*

FSYC148420AL

*

148x420

FSYC148420PS

*

FSYC148600AL

*

148x600

FSYC148600PS

*

FSYC148800AL

*

148x800

FSYC148800PS

*

FSYC1481000AL

*

148x1000

FSYC1481000PS *

FSYC1481200AL

*

148x1200

FSYC1481200PS *

FSYC210420AL

*

210x420

FSYC210420PS

*

FSYC210600AL

*

210x600

FSYC210600PS

*

FSYC210800AL

*

210x800

FSYC210800PS

*

FSYC2101000AL

*

210x1000

FSYC2101000PS *

FSYC2101200AL

*

210x1200

FSYC2101200PS *

FSYC297600AL

*

297x600

FSYC297600PS

*

FSYC297800AL

*

297x800

FSYC297800PS

*

FSYC2971000AL

*

297x1000

FSYC2971000PS *

FSYC2971200AL

*

297x1200

FSYC2971200PS *

57 58 59 60 61 62 63 64 65

68 69 70

A

signcode suspension

hxb

mm

size*

71

FSYS65210AL

*

65x210

72

FSYS65297AL

*

65x297

FSYS65297PS

*

FSYS65420AL

*

65x420

FSYS65420PS

*

74

FSYS65600AL

*

65x600

FSYS65600PS

*

75

FSYS65800AL

*

65x800

FSYS65800PS

*

FSYS105210AL

*

105x210

FSYS105210PS

*

FSYS105297AL

*

105x297

FSYS105297PS

*

FSYS105420AL

*

105x420

FSYS105420PS

*

FSYS105600AL

*

105x600

FSYS105600PS

*

FSYS105800AL

*

105x800

FSYS105800PS

*

FSYS1051000AL

*

105x1000

FSYS1051000PS

*

FSYS148297AL

*

148x297

FSYS148297PS

*

FSYS148420AL

*

148x420

FSYS148420PS

*

FSYS148600AL

*

148x600

FSYS148600PS

*

FSYS148800AL

*

148x800

FSYS148800PS

*

FSYS1481000AL

*

148x1000

FSYS1481000PS

*

FSYS1481200AL

*

148x1200

FSYS1481200PS

*

FSYS210420AL

*

210x420

FSYS210420PS

*

FSYS210600AL

*

210x600

FSYS210600PS

*

FSYS210800AL

*

210x800

FSYS210800PS

*

FSYS2101000AL

*

210x1000

FSYS2101000PS

*

FSYS2101200AL

*

210x1200

FSYS2101200PS

*

FSYS297600AL

*

297x600

FSYS297600PS

*

94

FSYS297800AL

*

297x800

FSYS297800PS

*

95

FSYS2971000AL

*

297x1000

FSYS2971000PS

*

FSYS2971200AL

*

297x1200

FSYS2971200PS

*

73

76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

signcode suspension: double-side sign for ceiling suspension, steplessly adjustable up to max. 1m ceiling distance, order extra hex key ACHI20, mounting material incl. *) example of use, on request

mm

*

67

signcode suspension: doppelseitig für abhängung am seil, stufenlos verstellbar bis max. 1m deckenabstand, montagematerial inkl. *) anwendungsbeispiel auf anfrage

449

*

66

signcode suspension: sistema bifacciale sospeso su cavi di acciaio, sospensione dal soffitto variabile fino ad un massimo di 1m di distanza, materiale per il montaggio incluso *) esempio di utilizzo, su richiesta

448

FSYC65297AL

56

signcode suspension

hxb

446

46

55

*)

445

*

54

71-96

signcode ceiling

444

FSYC65210PS

53

signcode ceiling: double sided flag sign, order extra hex key ACHI20, mounting material incl. *) example of use, on request

443

65x210

52

signcode ceiling: doppelseitiges auslegerschild, inbusschlüssel ACHI20 extra bestellen, montagematerial inkl. *) anwendungsbeispiel auf anfrage

442

*

51

signcode ceiling: targa a soffitto bifacciale, materiale per il montaggio incluso; chiavi a brugola ACHI20 da ordinare separatamente! *) esempio di utilizzo, su richiesta

440

FSYC65210AL

50

signcode ceiling

438

45

47

*)

437

86 87 88 89 90 91 92 93

96

FSYS65210PS

*

sign

422

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

377


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

signcode® braille MADE IN EU design by KD

IT offriamo anche una segnaletica in braille con simboli a rilievo, integrata nei nostri pannelli signcode e signcode color. per lo sfondo e per i simboli in rilievo mettiamo a disposizione vari colori. ogni realizzazione prevede una lavorazione su misura ed è quindi realizzato a richiesta in base alle vostre esigenze e richieste. per ulteriori informazioni su questo prodotto esclusivo, non esitate a contattarci. DE beschilderung mit braille-schrift und tastbaren symbolen verwirklichen wir gerne für ihr projekt. wir verwenden dazu unsere systeme signcode oder signcode color als grundlage. für hintergrund sowie für die haptischen bereiche bieten wir diverse farben an. jedes schild ist eine einzelanfertigung und wird genau nach ihrer vorgabe gefertigt. fragen sie uns, wir beraten sie gerne persönlich. EN we realize also signage with braille and palpable symbols for your projects. we use our systems signcode or signcode colors as the base. for the background and the touchable areas we offer different colours. every sign is a custom made product and is made according to your design. please contact us for more details on this exclusive product.

prezzi su richiesta preis auf anfrage prices on demand

a b c 1 2 3 378

sign

d e f g h 4 5 6 7 8


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

signcode® in-out MADE IN EU design by KD

IT chiarezza a colpo d´occhio, informazione immediata, per sapere se una sala è occupata o no… tutto ciò è possibile grazie a signcode in-out! Spostate semplicemente la targhetta in rilievo con la mano e in un attimo sarà possibile informare tutti. signcode in-out è disponibile come standard in 3 lingue, ma possibile realizzare altri motivi. contattateci per ulteriori chiarimenti. DE mit einem blick klarheit, ob ein raum frei ist oder belegt ist? signcode in-out macht‘s möglich! einfach das deckschild mit einem handgriff verschieben und schon weiss jeder bescheid. standardmässig bieten wir in-out in 3 sprachen, gerne realisieren wir auch andere motive. fragen sie uns, wir beraten sie gerne. EN understand immediately if a room is free or not? signcode in-out can give you that information just with one slight move by the hand. the cover is easily switched and at once everybody is informed. we provide signcode in-out in 3 different languages but also customized images are possible. please contact us directly for further details.

2

sign

signcode in-out, german, 148x148mm

es

3 languag IT

DE

EN

information

150mm

alluminio anodizzato color argento, parti laterali color grigio chiaro realizzate in materiale sintetico, stampa diretta tramite il sistema printolux silber eloxiertes aluminium, lichtgraue kunststoff seiten, direktdruck mit printolux system silver anodized aluminium, light grey synthetic lateral parts, direct print with printolux system

150mm

A

signcode in-out

1

SIOIT148148AL

2

SIODE148148AL

in-out, german, 148x148mm, 1pc

3

SIOEN148148AL

in-out, english, 148x148mm, 1pc

size* in-out, italian, 148x148mm, 1pc

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

379


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

signcode plus wall MADE IN EU design by KD

IT signcode plus wall, un sistema in perfetto abbinamento con la serie signcode extern. il grande vantaggio? i pannelli vengono fissati a scatto. in questo modo sarà possibile sostituirli in ogni momento senza dover smontare l‘intera struttura. nel volume di consegna riceverà delle clip con nastro biadesivo da montare al pannello. quest‘ultimo potrà poi essere fissato a scatto alla cornice. per toglierlo in seguito basterà utilizzare una semplice ventosa. i pannelli possono essere personalizzati tramite stampa diretta o laminatura. una soluzione perfetta per la segnaletica indoor e outdoor in grande formato. DE passend zur signcode extern serie unser system signcode plus wall für die wandmontage. der clou dabei: die paneele werden einfach eingeklickst und sind damit jederzeit schnell und ohne demontage des rahmens austauschbar. sie montieren die im lieferumfang enthaltenen clips mit doppelkleber am paneel und klicken das paneel in den rahmen ein. abgenommen wird das montierte paneel dann ganz einfach mit einem haftsauger. die paneele sind mit direktdruck oder laminat personalisierbar. wir empfehlen signcode plus wall für grossformatige beschilderung im innen- und aussenbereich. EN matching with our signcode extern series we recommend the system signcode plus wall for signage with bigger format in- and outdoor. the chief attraction is the click system: panels are simply clicked to the frame and are thus quick exchangeable without disassembling of the frame. you mount the clips with double adhesive tape to the panel and simply click it on the profile frame. you can easily remove the panel with a suction cup. the panels are perfectly customizable with direct print or laminate.

pulire il pannello, posizionare e incollare le clip paneel reinigen, clips positionieren und aufkleben clean panel, place clips and glue

rimuovere gli elementi ausiliari montagehilfe entfernen remove positioning pattern

advantages sistema a scatto: cambio del pannello senza smontaggio o attrezzi klicksystem: paneeltausch ohne demontage und werkzeug

far scattare il pannello nella cornice

exchange panels without disassembling and without tools, perfect for outdoor application

das paneel in den rahmen einklicken

ideale in ambienti outdoor ideal für außenbereich

click the panel to the frame

ideal for outdoor

per rimuovere il pannello utilizzare una ventosa

information profilo in alluminio anodizzato color argento, angoli in metallo pressofuso color argento, clips in materiale plastico bianco, distanza dal muro 20 mm silber exloxiertes alu-profil, silbermatte metalldruckguss-ecken, 1,5mm weiß beschichtetes alu-paneel, weiße kunststoff-clips, wandabstand 20mm silver anodized aluminium profile, silver matt metal die-cast corners, 1,5mm white coated aluminium paneel, white synthetic clips, wall distance 20mm

380

sign

zum austausch paneel mit haftsauger abheben

wall

lift the panel to remove with suction cup

A

signcode plus wall

description hxb

1

FSPW420420

signcode plus wall 420x420mm, 1pc

2

FSPW600600

signcode plus wall 600x600mm, 1pc

3

FSPW900600

4

FSPW9001200

5

FSPW12001500

signcode plus wall 900x600mm, 1pc signcode plus wall 900x1200mm, 1pc signcode plus wall 1200x1500mm, 1pc


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

signcode plus suspension & flag suspension

MADE IN EU design by KD

IT signcode plus suspension segue il design della cornice di signcode extern ed è utilizzabile sia in ambienti esterni che interni come sistema di segnaletica bifacciale su cavi a soffitto. signcode plus flag è pensato invece come segnaletica bifacciale a bandiera. i pannelli vengono personalizzati tramite stampa diretta o laminatura per poi essere incollati alla cornice con il silicone. DE signcode plus suspension folgt dem rahmendesign von signcode extern und kommt im innen- und aussenbereich als doppelseitiger info-träger deckenabgehängt am seil zum einsatz. signcode flag plus eignet sich für die wandmontage als doppelseitiges fahnenschild. die paneele werden mit direktdruck oder laminat personalisiert und danach mit silikon verklebt. EN signcode plus suspension follows the frame design of signcode extern and is applied in- and outdoors as a suspended, double-side information sign. signcode flag plus is perfect for wallmounted flag signs. the panels are customized with direct print or laminate and then glued with silicone to the frame.

flag

attaccare il pannello con silicone paneele mit silikon verkleben glue the panels with silicone

advantages

signcode plus suspension

description hxb

1

FSPS105600

2

FSPS105800

3

FSPS1051000

signcode plus suspension 105x1000mm

matching look with signcode plus and signcode extern for in- and outdoor

4

FSPS1051200

signcode plus suspension 105x1200mm

perfetto in ambienti esterni e interni

5

FSPS148600

6

FSPS148800

7

FSPS1481000

signcode plus suspension 148x1000mm

8

FSPS1481200

signcode plus suspension 148x1200mm

9

FSPS210600

10

FSPS210800

look in perfetto abbinamento con signcode plus e signocode extern passend im look zu signcode plus und signcode extern

für innen und außen for in- and outdoor

information profilo in alluminio anodizzato color argento, angoli in metallo pressofuso color argento, pannello con spessore 1,5mm in alluminio color bianco, dopo la stampa fissare il pannello con silicone silber exloxiertes alu-profil, silbermatte metalldruckguss-ecken, 1,5mm weiß beschichtetes alu-paneel, paneele mit silikon selbst nach bedrucken befestigen silver anodized aluminium profile, silver matt metal die-cast corners, 1,5mm white coated aluminium paneel, panel fixing with silicone after print

suspension

flag

signcode plus suspension 105x600mm signcode plus suspension 105x800mm

sign

A

signcode plus suspension 148x600mm signcode plus suspension 148x800mm

signcode plus suspension 210x600mm signcode plus suspension 210x800mm

11

FSPS2101000

signcode plus suspension 210x1000mm

12

FSPS2101200

signcode plus suspension 210x1200mm

A

signcode plus flag

13

FSPF148148

signcode plus flag 148x148mm, 1pc

14

FSPF210210

signcode plus flag 210x210mm, 1pc

15

FSPF148300

signcode plus flag 148x300mm, 1pc

16

FSPF210300

signcode plus flag 210x300mm, 1pc

description hxb

381


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

C

418

419

420

421

3

ceiling 148x297mm

- pannello fotoluminescente a lunga durata - segnaletica di sicurezza in formato DIN 67510-1 - illumina uscite di sicurezza ed estintori al buio

signshine® DIN 67510

MADE IN EU design by KD

- privo di sostanze nocive: privo di cadmio, non radioattivo - prolungata luminescenza: autonomia superiore alle 12 ore - luminescenza superiore allo standard normativo richiesto - tonalità giallo chiaro: stampa indelebile - luminescenza color verde-giallo

- nachleuchtendes photoluminiszierendes paneel

IT segnaletica di sicurezza luminescente di lunga durata unita all´intelligente sistema signcode: signshine offre una serigrafia realizzata su pvc fotoluminescente, ad alta e prolungata luminescenza. è possibile ricaricare signshine molto di frequente, è certificato per segnaletica interna e ha un’autonomia superiore alle 12 ore. offriamo misure standard per segnaletica a parete, a bandiera e a soffitto, o in alternativa anche solo i pannelli stampati con adesivo per l’applicazione. i lati colorati (le parti orizzontali rispettivamente le parti verticali per sistemi flag) sono in corrispondenza con il pittogramma scelto.

- gemäss DIN 67510-1 für sicherheitsbeschilderung - zeigt fluchtwege und löschhilfen im dunkeln - schadstoff-geprüft: cadmium frei, nicht radioaktiv - nachhaltende leuchtkraft: über 12 stunden - hohe leuchtstärke: vielfaches über normforderung - geringer gelbstich – farbechte bedruckung

DE nachleuchtende sicherheitsbeschilderung mit dem intelligenten signcode system: signshine bietet siebdruck auf photolumineszierendem pvc mit hoher leuchtdichte und langer nachleuchtzeit. signshine lädt sich beliebig oft auf, ist zertifiziert für raumbeschilderung und leuchtet über 12 stunden nach. wir bieten standard grössen als wand-, ausleger- oder deckenschild oder einfach nur als bedrucktes paneel zum aufkleben. bei der schildausführung ist der vertikale rahmen - bei fahnenschild flag der horizontale - farblich auf das motiv abgestimmt.

- leuchtet in gelbgrün

- after glow, photo luminescent panel - according to din 67510-1 for security signs - shows escape routes and fire extinguishers in the dark - tested for harmful substances: cadmium free, not radioactive

EN after glow security signage with the intelligent signcode system: signshine offers silk screen prints on photo luminescent pvc panels with high luminance intensity and long after glow time. signshine has unlimited reenergizing capacity, it is certified for security signage and glows in the dark more than 12 hours. we offer standard sizes as wall, flag or ceiling signs as well as the printed panel with adhesive tape. the signs come with a vertical - flag signs with horizontal - frame colour matching the icon.

- long after glow: more than 12 hours

signshine

- high luminous intensity: much higher than standards demand

10min

- light yellow appearance: color fast print

after glow intensity

sign

60min

10min

mcd/m²

- glowing colour is yellow

382

DIN 67510-1

70

9

after glow time

>800min

colour appearance

light yellow

after glow colour

yellow green

60min mcd/m²

20

3


1

426

428

430

432

2

433

434

436

437

438

442

10

ISO EN 70

3

443

444

445

446

4 420mm

297mm

210mm

148mm

440

448

449

210mm

425

148mm

424

210mm

423

148mm

422

E001V28D

P002

P020

P004

P013

W012

E002V28R

E001V28L

E001V32LU

W001

W014

F001

F002

F005

E002V32RD

E001V32LD

E002V32RU

information

a

V28

E001

V32

A

size*

1

SSHW148148

wall 148x148mm, 1pc

2

SSHW210210

wall 210x210mm, 1pc

3

SSHW148297

wall 148x297mm, 1pc

4

SSHW210420

wall 210x420mm, 1pc

1

SSHF148148

flag 148x148mm, 1pc

2

SSHF210210

flag 210x210mm, 1pc

3

SSHF148297

flag 148x297mm, 1pc

1

SSHC148148 SSHF148148 SSHC210210 SSHF210210

ceiling flag 148x148mm, 148x148mm, 1pc 1pc

ceiling flag 148x297mm, 148x297mm, 1pc 1pc

4

SSHC148297 SSHF148297 SSHC210420

1

SSHS148148

suspension 148x148mm, 1pc

2

SSHS210210

suspension 210x210mm, 1pc

3

SSHS148297

suspension 148x297mm, 1pc

4

SSHS210420

suspension 210x420mm, 1pc

size*

b

flag

size*

c

ceiling

2 application on demand

3

ceiling flag 210x210mm, 210x210mm, 1pc 1pc

ceiling 210x420mm, 1pc size*

d

suspension application on demand

information pannello rigido in PVC fotoluminescente, retro biadesivo, stampato con pittogrammi di sicurezza nachleuchtende pvc hartplatte, rückseitig doppelkleber, bedruckt mit sicherheitsmotiv photo luminescent pvc rigid plate, adhesive tape on rear side, printed with safety images

signshine plate

B

size*

1

SSHP148148

rigid panel 148x148mm, 1pc

2

SSHP210210

rigid panel 210x210mm, 1pc

3

SSHP148297

rigid panel 148x297mm, 1pc

4

SSHP210420

rigid panel 210x420mm, 1pc

sign

E007

E002

wall

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

signshine® panel e hesive tap

ad

1000mm

E003

signshine complete

1200mm

pannello fotoluminescente ad alta autonomia da personalizzare tramite stampa serigrafica o inchiostro solvente; spessore 1,2mm pannello rigido biadesivo in pvc nachleuchtendes paneel zum selbst bedrucken mit siebdruck oder solvent ink. 1,2mm stark, mit doppelklebefolie, pvc hartplatte photo luminescent panel can be printed with silk screen or solvent ink. 1,2mm thick, with double adhesive tape, pvc rigid panel

signshine® panel 1

SSH12001000

1200x1000mm

383


367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

signcode® secure MADE IN EU design by KD

IT segnaletica a parete completa di pittogrammi e angoli e cornici verticali del clore corrispondente al pittogramma stesso per uso interno: signcode secure vi offre una segnaletica completa. disponibile in quattro formati standard con pittogrammi realizzati in serigrafia per segnaletica di evacuazione e direzione. i pittogrammi possono essere sostituiti in modo facile e veloce grazie all´intelligente sistema signcode. DE fertige wandbeschilderung mit sicherheitsmotiven und passender rahmenfarbkennung für den innenbereich: signcode secure hat alles schon fix fertig für sie. erhältlich in vier standardgrössen und besiebdruckt mit den gängigsten motiven für fluchtweg- und sicherheitsleitsysteme. die motive lassen sich dank des cleveren signcode systems jederzeit ganz einfach austauschen. EN ready made wall signage with security images and matching frame colours for indoor use: signcode secure has everything already for you. available in four standard sizes with silk screen prints of the most common icons for escape routes and security signage. the images can be exchanged anytime easily thanks to the clever signcode design.

new standard ISO EN 7010

P002

P020

P004

P013

W012

W001

W014

F001

F002

F005

E003

E007

E002

E001

A

signcode secure

a

WALL

1

SCD148148

secure, 148x148mm, 1pc

2

SCD210210

secure, 210x210mm, 1pc

3

SCD148297

secure, 148x297mm, 1pc

4

SCD210420

secure, 210x420mm, 1pc

size*

V28

V32

b

E002V28R

E001V28L

FLAG

E001V28D size*

E002V32RD

E001V32LD

E002V32RU

E001V32LU

information

2

148mm

flag, 148x148mm, 1pc

6

SCDF210210

flag, 210x210mm, 1pc

7

SCDF148297

flag, 148x297mm, 1pc

297mm

SUSPENSION

* * application on demand

210mm

210mm

148mm

3

SCDF148148

210mm

1

5

c 148mm

364

4 420mm

size*

8

SCDS148148

suspension, 148x148mm, 1pc

9

SCDS210210

suspension, 210x210mm, 1pc

10

SCDS148297

suspension, 148x297mm, 1pc

11

SCDS210420

suspension, 210x420mm, 1pc

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

384

sign


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

fireman MADE IN EU design by KD

IT fireman é il segnalatore autoportante per estintori, ideale laddove non sia possibile allestire un tipo di segnaletica permanente: per esempio in ambienti vincolati alla tutela dei monumenti o per eventi itineranti di ogni tipo. è sufficiente posizionare l‘espositore fireman e appoggiare l‘estintore sulla base. in caso di emergenza l‘estintore é facilmente identificabile e sempre pronto all‘uso. DE fireman die mobile beschilderung ist genau das richtige, wenn eine fixe sicherheitsbeschilderung nicht erwünscht oder möglich ist, wie z.b. in denkmalgeschützten gebäuden und bei events aller art. fireman einfach aufstellen und den löscher auf die basis stellen. im ernstfall ist der löscher gut zu identifzieren und schnell bei der hand.

1 fireman

EN fireman, the mobile signage for fire extinguishers, is perfect where fixed mounted signage is undesired such as heritage protected buildings or events of any kind. simply position the mobile signage fireman and put the extinguisher on the base. in case of emergency the extinguisher is easily located and quickly at hand.

2 fireman hook

adattatore per la sospensione dell’ estintore, alluminio anodizzato color argento, regolabile in altezza, fissato con 2 viti, altezza consigliata per l‘applicazione è di 800mm adapter zum aufhängen des feuerlöschers, silber eloxiertes aluminium, höhenverstellbar, mittels 2 schrauben fixiert, empfohlene maximale höhe zur anbringung ist 800mm

fireman hook fireman hook

fire extinguishers not included

sign

adapter for the suspension of the extinguisher; silver anodized aluminium, adjustable in height, recommended maximum height for attachment is 800 mm

art.04460 art.04460

information max.800mm max.800mm

pannello di alluminio composito stampato, supporti in ottone cromato color argento satinato, profilo in alluminio anodizzato color argento, base verniciata a polvere bedrucktes aluminiumverbund-paneel, silber-matt verchromte messing halter, silber eloxiertes aluminium profil, pulverlack-beschichtete metall basis 2125mm

printed aluminium composite panel, silver matt chromeplated supports, silver anodized aluminium profile, powder coated metal base

art.04460 art.04460

fireman hook fireman hook

m

200mm

m

0m

33

250

mm

A

fireman

1

FRM2100

2

FRMHK

max.800mm max.800mm

0m

20

fireman, 1pc fireman hook, 1pc

385


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

glassnox signbox IT con signbox è possibile progettare la propria segnaletica rapidamente e secondo le norme internazionali: i nostri pittogrammi corrispondono agli standard ISO, riconosciuti per legge nell’unione europea e in molti paesi in tutto il mondo. le immagini per la sicurezza in caso d’incendio, le vie di fuga e le disposizioni di sicurezza sono degli standard in tutti gli edifici, sia nel settore pubblico, sia in quello privato. le diverse versioni di signbox offrono simboli per le varie categorie previste dalla legge, così come immagini per le informazioni generali. Tutti i pittogrammi sono forniti come materiale grafico in diversi formati in un pratico cd. DE mit der signbox gestalten sie ihre beschilderung schnell und gemäss international gültiger norm: wir liefern alle piktogramme gemäss ISO standard, die in der europäischen union und vielen ländern weltweit als gesetzlicher standard anerkannt sind. piktogramme für brandschutz, fluchtweg und sicherheitshinweise allgemein gehören zum standard in allen gebäuden der öffentlichen hand und der privatwirtschaft. die verschiedenen versionen von sign-box bieten jeweils symbole der gesetzlich vorgeschriebenen kategorien oder informations-piktogramme. alle symbole erhalten sie als reinzeichnung in unterschiedlichen dateiformaten auf einer praktischen cd. EN with signbox you can design your safety signage quickly and in accordance with international standards: we provide you with all pictograms according to the ISO standard which are recognized by law in many european countries as well as worldwide. symbols for fire safety, escape routes and safety signs are part of the standard signage in all buildings in both the public and private sectors. the different versions of signbox provide you with pictograms regulated by law as well as with symbols for public information. all pictograms are saved in different file formats on the convenient cd as final artworks. ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

FILE FORMATS: cdr, dwg, eps, jpeg, pdf, wmf

364

advantages pittogrammi riconosciuti a livello internazionale secondo le norme ISO, standard previsti dalla legge in moltissimi paesi europei e del mondo. international anerkannte piktogramme nach ISO Norm, gesetzlicher standard in vielen ländern europas und der welt international standards according to ISO, regulated by laws in many european countries and worldwide download immediato e risparmio di tempo einfacher herunterladen und zeit sparen just download and save time materiale grafico per tutti i simboli nei formati comuni reinzeichnung aller kennzeichen in den gängigen dateiformaten final artwork of all symbols in common file formats il set contiene un cd con i simboli, i segnali, una tabella in plastica con tutti i simboli, così come una brochure con tutte le immagini (informazioni per il download in lingua italiana e inglese, indicazioni sui simboli in italiano)

si prega di controllare, nell’utilizzo dei pittogrammi, che le dimensioni e i colori corrispondano alle norme nazionali in vigore. in caso di differenze è necessario apportare modifiche. bitte prüfen sie im verwendungsfall der piktogramme, dass grössenverhältnis und farbwerte immer den jeweils gültigen nationalen normen entsprechen und nehmen sie bei abweichungen die erforderlichen änderungen vor. please check when using the symbols that size and colour correspond with the respective national standards. In case of divergence pictograms must be changed.

set enthält neben cd mit symbolen, lesezeichen, plastifizierte übersicht aller symbole sowie broschüre mit allen motiven (downloadinformation in italienischer und englischer sprache, symbol angaben in italienischer sprache) set contains a cd with symbols, bookmark, general map with all pictorgrams and a brochure with all symbols (download information in italian and english, symbol details in italian) pittogrammi disponibili in sei diversi formati (cdr, dwg, eps, jpeg, pdf, wmf) piktogramme in 6 verschiedenen dateiformaten (cdr, dwg, eps, jpeg, pdf, wmf) pictograms in six different file formats (cdr, dwg, eps, jpeg, pdf, wmf)

386

sign

cd per sistemi windows e macintosh cd für betriebssysteme windows und macintosh cd for operating systems windows and macintosh

D 1

FSBOXSAFE

2

FSBOXWATER

3

FSBOXINFO

signbox safety signs, 1pc signbox water safety signs, 1pc signbox info signs, 1pc


423

424

425

426

428

430

432

1 safety signs

ISO 7010 - safety signs

433

434

436

437

438

440

442

443

2 water safety signs

ISO 20712-1 - water safety

signbox ISO 7010 contiene i simboli principali stabiliti dalle norme per la segnaletica delle uscite di sicurezza, le immagini per la sicurezza in caso di incendio, così come i segnali di pericolo o divieto. tutti i colori per la stampa vengono forniti con i valori pantone.

signbox water safety comprende i simboli per la sicurezza in acqua per indicare pericolo, obblighi e divieti, secondo gli standard ISO 20712-1, per una segnaletica conforme alle regole presso porti, spiagge o aree per gli sport acquatici. tutti i colori per la stampa vengono forniti con i valori pantone.

in der signbox nach ISO 7010 finden sie die wichtigsten genormten symbole für fluchtwegbeschilderung, brandschutzkennzeichnung, sowie gefahr- und gebotsschilder. alle farbwerte für den druck werden in pantone angegeben.

die signbox water safety enthält symbole für gefahrhinweise, gebots- und verbotsschilder der kategorie wassersicherheitszeichen, gemäß ISO 20712-1, alles für eine ordnungsgemäßen kennzeichnung von hafen- und strandbereichen, wassersportgebieten und badeanstalten. alle farbwerte für den druck werden in pantone angegeben.

in the signbox ISO 7010 you find the most important standard symbols for escape ways, fire safety, hazard and mandatory signs. all colours are indicated in pantone.

the signbox water safety contains the pictograms for hazard and mandatory signs according to ISO 20712-1 that are necessary for a proper signage at ports, beaches, acquatic sport zones and public swimming baths. all colours are indicated in pantone.

444

445

446

448

449

3 info signs

ISO 7001 - public information signbox public information, secondo lo standard ISO 7001, contiene i pittogrammi per la segnaletica e le disposizioni generali. in questo modo è possibile inserire informazioni in luoghi pubblici, per guidare visitatori, clienti e collaboratori. è lo strumento giusto per completare ogni ambiente e la componente essenziale di un perfetto sistema informativo. mit der signbox public information nach ISO 7001 erhalten sie piktogramme für beschilderung und hinweise genereller art. so gestalten sie öffentliche bereiche informativ, damit sich besucher, kunden und mitarbeiter schnell und leicht zurechtfinden. eine wichtige ergänzung jeder einrichtung und essentieller bestandteil eines perfekten wegleitsystems. with signbox public information ISO 7001 we provide you with pictograms and signs not governed by specific laws, thus you can guide visitors, customers and staff. these symbols are an important part of every facility and an essential part of a perfect signage system.

sign

422

387


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

metal drop MADE IN EU controlled by KD

IT segnaletica adesiva con effetto 3D, dall’aspetto di acciaio spazzolato, resistente ai raggi UV, di lunga durata, a prova di graffio, con serigrafia a due colori, adatto ad applicazioni in ambienti con temperature da -30°C a +120°C. in fase di ordine si prega di specificare codice dell’articolo e numero del pittogramma desiderato. le norme relative alla segnaletica di sicurezza variano da nazione a nazione. vi preghiamo quandi di verificare se i pittogrammi offerti corrispondono alle normative sulla segnaletica di sicurezza del vostro paese. DE selbstklebende beschilderung mit 3D-linseneffekt, wirkt wie gebürsteter stahl, uv-beständig, langlebig, kraftzfest, mit 2-farb siebdruck, für temperaturen von -30°C bis +120°C. bei bestellung bitte artikelcode um die nummer des gewünschten motivs ergänzen. die normen für sicherheitsbeschilderung sind national unterschiedlich. prüfen sie daher, ob das gewählte motiv ihren nationalen normen zur sicherheitsbeschilderung entspricht. EN self-adhesive signage labels with 3D-lens-effect, looks like brushed stainless steel, uv-resistant, durable, scratch-resistant. with 2 colour silk screen print, for temperatures from -30°C up to +120°C. when ordering please complete the item code with the number of the favored symbol. as the norms for securtiy signage differ from country to country, we ask you to check whether the symbols correspond with your national regulations.

V1

V2

V3

V4

V5

V6

V9

V10

V11

V12

V13

V14

V7

V8

V15

V16

doppio effetto visivo: elegante aspetto metallico, di acciaio spazzolato, e profondità data dall’effetto 3D. wirkt doppelt gut: im hintergrund edler metall-look und tiefenwirkung durch den 3D-linseneffekt elegant and stylish: noble metal in the background and depth effect thanks to the 3D resin technique

information Ø100mm

1

388

Ø50mm

2

sign

A

metal drop

1

FMD50

2

FMD100

ø50mm, 1pc ø100mm, 1pc


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

secure drop MADE IN EU controlled by KD

IT segnaletica adesiva con effetto 3D, resistente ai raggi UV, di lunga durata, a prova di graffio, con serigrafia a due colori, adatto ad applicazioni in ambienti con temperature da -30°C a +120°C. in fase di ordine si prega di specificare codice dell’articolo e numero del pittogramma desiderato. le norme relative alla segnaletica di sicurezza variano da nazione a nazione. vi preghiamo quandi di verificare se i pittogrammi offerti corrispondono alle normative sulla segnaletica di sicurezza del vostro paese. DE selbstklebende beschilderung mit 3D-linseneffekt, uv-beständig, langlebig, kraftzfest, mit 2-farb siebdruck, für temperaturen von -30°C bis +120°C. bei bestellung bitte artikelcode um die nummer des gewünschten motivs ergänzen. die normen der sicherheitsbeschilderung sind national unterschiedlich. prüfen sie daher, ob diese motive ihren nationalen normen zur sicherheitsbeschilderung entsprechen. EN self-adhesive signage labels with 3D-lens-effect, uv-resistant, durable, scratch-resistant. with 2 colour silk screen print, for temperatures from -30°C up to +120°C. in case of order please complete the item code with the number of the favored symbol. as the norms for securtiy signage differ from country to country, we ask you to check whether the symbols correspond with your national regulations.

new standard ISO EN 7010

PIPF001

V17

P002

P020

P004

P013

W012

W001

W014

F001

F002

F005

E003

E007

E002

E001

V28

V32

sign

V18

V19

V15

1 100mm

E002V28R

E002V32RD

E001V28L

E001V32LD

E001V28D

E002V32RU

E001V32LU

100mm

100mm

information

2 200mm

A

secure drop

description hxb

1

FSC100100

100x100mm, 1pc

2

FSC100200

100x200mm, 1pc

389


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

drop art MADE IN EU design by KD

IT grazie alla stampa digitale portiamo il suoi layout personalizzati*) su pannelli in materiale plastico con verniciatura a resina. l‘effetto 3D garantisce un bel risultato e i pannelli possono essere applicati su superfici lisce in interni utilizzando il nastro biadesivo. quest‘ultimo, che può essere ordinato anche separatamente, è progettato per ambienti interni ed è adatto a supportare un carico esiguo. DE mit digitaldruck realisieren wir ihr individuelles layout*) auf flexibler kunststoff-platte mit harzversiegelung. die 3D-linsenoptik sieht gut aus und kann in innenräumen auf glatten oberflächen mit doppelkleber montiert werden. wir bieten ihnen auch den doppelkleber gesondert an. der doppelkleber ist für den innenbereich und geringe belastung geeignet. EN with digital print we realize your individual layout *) on flexible synthetic panels with resin seal. the 3D-effect looks not only great, but can be mounted indoors with double adhesive tape to all smooth surfaces. we provide you also with the double adhesive tape alone. the tape is recommended for indoor use and lean load.

nastro biadesivo nero per interni e carichi esigui doppelkleber pads schwarz für innen und geringe belastung double adhesive tape black for indoor use and small weights

information stampa digitale su pvc bianco flessibile, sigillato con resina trasparente, effetto 3D, utilizzo interno, nastro biadesivo incluso digitaldruck auf flexiblem weißen pvc, versiegelt mit transparentem harz, 3D-linsenoptik, für den innenbereich, inkl. doppelkleber digital print on flexible white pvc, sealed with transparent resin, 3D-effect, for indoor incl. double adhesive tape

A nastro biadevo, nero, con struttura in schiuma, per utilizzo interno e carico esiguo

6

double adhesive tape, black, foam structure, for indoor and small weight

60mm

doppelkleber, schwarz, schaumstruktur, für den innenbereich und geringe belastung

m

60mm

5m

drop art

1

DRA100100

2

DRA100200

*

drop art 100x200, 1pc

3

DRA150150

*

drop art 150x150, 1pc

4

DRAA4

drop art A4, 1pc

5

DRAA3

drop art A3, 1pc

6

ATP60SZ

elaborazione grafica a pagamento | grafische bearbeitung vorbehalten | additional graphic editing cost excluded

390

sign

description hxb *

drop art 100x100, 1pc

doppelkleber 60x60x5, 10pc


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

new standard ISO EN 7010

PIPF001

V17

P002

P020

P004

P013

W012

W001

W014

F001

F002

F005

E003

E007

E002

E001

V18

sign

V19

V15

*) gli articoli 1 - 3 sono combinabili con i pittogrammi. si prega di inserirela sigla del pittogramma desiderato nello spazio bianco alla fine del codice articolo. V28

V32

artikel 1 - 3 sind mit piktogrammen kombinierbar. bitte jeweilige piktogrammnr. in das weiße feld hinter dem artikelcode einfügen the articles 1 - 3 are combinable with pictograms. please add the respective pictogram number in the white field behind the article code.

E002V28R

E001V28L

E001V28D

E002V32RD

E001V32LD

E002V32RU

E001V32LU

391


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

glass art wall MADE IN EU controlled by KD

IT in accostamento alla linea standard safepix con motivi a norma, offriamo la stampa serigrafica su vetro temperato per i suoi layout personalizzati. la stampa viene coperta sul retro con uno strato bianco. stampiamo fino ad un massimo di due colori senza gradazioni (niente foto o colori particolari). il vetro di sicurezza stampato viene applicato sul nostro sistema di fissaggio a muro invisibile e sicuro pixfix o su backframe. DE passend zur standard linie safepix mit genormten motiven, bieten wir den individuellen siebdruck hinterglas für ihr gewünschtes motiv. rückseitig wird auf den druck dann weiss hinterlegt. wir realisieren den druck mit bis zu zwei farben ohne verläufe (keine fotos und keine sonderfarben). angebracht wird das bedruckte sicherheitsglas auf der bewährten, unsichtbaren wandbefestigung pixfix oder auf backframe. EN matching with our standard items of the safepix line with normed images, we offer you individual screen print on termpered glass for your design. the print is covered reverse with white layer. we provide the print with max. two colours without colour gradation (no foto and no special colours). the printed glass is perfectly wall mounted with our proven, invisible fixing pixfix or with backframe.

1-5/9-13

MOUNTING WITH PIXFIX montare pixfix a parete e applicare glass art. montaggio semplice e veloce. pixfix einfach wandmontieren und das glass art motiv einschieben. fertig. simply wallmount pixfix and insert the glass art sign. that‘s it.

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

A

information

MOUNTING WITH BACKFRAME

vetro serigrafato e temperato, fissaggio a muro invisibile in materiale plastico bianco

6-8/14-16

besiebdrucktes, temperiertes glas, unsichtbare wandbefestigung aus weissem kunststoff silk screen printed tempered glass, invisible wall fixing made of white synthetics

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

392

sign

154

457

glass art wall 1 color print

1

GARW150150C1

glassart wall 150x150mm, 1pc

2

GARW200200C1

glassart wall 200x200mm, 1pc

3

GARW300300C1

glassart wall 300x300mm, 1pc

4

GARW200400C1

glassart wall 200x400mm, 1pc

5

GARW400400C1

glassart wall 400x400mm, 1pc

6

GARW600400C1

glassart wall 600x400mm, 1pc

7

GARW600600C1

glassart wall 600x600mm, 1pc

8

GARW600900C1

glassart wall 600x900mm, 1pc

A

glass art wall 2 color print

9

GARW150150C2

glassart wall 150x150mm, 1pc

10

GARW200200C2

glassart wall 200x200mm, 1pc

11

GARW300300C2

glassart wall 300x300mm, 1pc

12

GARW200400C2

glassart wall 200x400mm, 1pc

13

GARW400400C2

glassart wall 400x400mm, 1pc

14

GARW600400C2

glassart wall 600x400mm, 1pc

15

GARW600600C2

glassart wall 600x600mm, 1pc

16

GARW600900C2

glassart wall 600x900mm, 1pc


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

safepix glass MADE IN EU design by KD

IT le offriamo anche i pittogrammi safepix su vetro temperato di sicurezza senza fissaggio posteriore, così potrà scegliere liberamente quello che preferisce. i vetri sono serigrafati nella parte posteriore. si prega di testare il fissaggio con sistemi di terzi prima dell‘installazione. DE wir bieten ihnen die safepix motive auf temperiertem sicherheitsglas auch einzeln an. sie können so die befestigung selbst auswählen. die gläser sind rückseitig besiebdruckt. befestigungen mit systemen dritter unbedingt vorab testen. EN additionally we can provide you with the safepix images on tempered glass by itself. that way you can choose your prefered mounting system. the glass is silk screen printed on the rear side. fixing with a third party systems to be tested first. safepix wall: montare pixfix a parete e applicarvi il motivo safepix. montaggio semplice e veloce. safepix wall: pixfix einfach wandmontieren und das safepix motiv einschieben. fertig. safepix wall: simply wallmount pixfix and insert the pixfix sign. that‘s it.

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

457

new standard ISO EN 7010 250mm 200mm

F001

F002

F005

V18

E003

V19

E007

P002

P020

E002

E001

P004

V28

P013

V29

W012

W001

V30

V31

1

W014

V32

V33

E002V32RD

E001V32LD

E002V32RU

3

200mm

2

400mm 170mm

E001V28D

150mm

E001V28L

6

V35

370mm

300mm

E002V28R

V34

4

250mm

V17

200mm

PIPF001

150mm

V15

5

sign

150mm

E001V32LU combinations

A

safepix wall

1

SFW150150

2

386

444

416

387

A

safepix glass

safepix wall 150x150mm, 1pc

1

SFVE150150

150x150mm, 1pc

SFW150300

safepix wall150x300mm, 1pc

2

SFVE150300

150x300mm, 1pc

3

SFW170370

safepix wall 170x370mm, 1pc

3

SFVE170370

170x370mm, 1pc

4

SFW200200

safepix wall 200x200mm, 1pc

4

SFVE200200

200x200mm, 1pc

5

SFW200400

safepix wall 200x400mm, 1pc

5

SFVE200400

200x400mm, 1pc

6

SFW250250

safepix wall 250x250mm, 1pc

6

SFVE250250

250x250mm, 1pc

393


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

safepix flag MADE IN EU design by KD

IT segnaletica di sicurezza a bandiera o a soffitto realizzata in vetro temperato di sicurezza serigrafato sul retro con i più comuni pittogrammi. questo utilizzo è reso possibile dalla combinazione di fisso flag con i pannelli safepix. in fase di ordine si prega di specificare codice dell‘articolo e numero del pittogramma desiderato. le norme relative alla segnaletica di sicurezza variano da nazione a nazione. vi preghiamo quindi di verificare che i pittogrammi offerti corrispondano effettivamente alle normative sulla segnaletica di sicurezza del vostro paese. DE sicherheitsbeschilderung mit rückseitig besiebdrucktem sicherheitsglas als decken- oder fahnenschild. wandhalter fisso flag in kombination mit den safepix schildern machts möglich. bei bestellung bitte artikelcode um die nummer des gewünschten motivs ergänzen. die normen der sicherheitsbeschilderung sind national unterschiedlich. prüfen sie daher, ob diese motive ihren nationalen normen zur sicherheitsbeschilderung entsprechen. EN safety signage with a silkscreen printed tempered glass as a flag or ceiling sign: wall fixing fisso flag in combination with the safepix signs. when ordering please complete the item code with the article number of the requested symbol. as the norms for security signage differ from country to country, we ask you to check whether the symbols correspond with your national regulations.

new standard ISO EN 7010 200mm 150mm 200mm

A

150mm

1

2

2

safepix flag 200x200mm art. SPFL200200V16

information

V19

V15

PIPF001

V17

V18

P002

P020

P004

P013

W012

W001

W014

F001

F002

F005

E003

E007

E002

E001

V28

V29

m

m

50

V31

V32

V33

V34

V35

107mm

400mm 300mm

338

50m

200mm

m

150mm

3 11m

394

V30

4

m

E002V28R

E001V28L

E001V28D

E002V32RD

E001V32LD

E002V32RU

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

sign

E001V32LU


422

423

424

425

426

428

B

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

4

safepix flag 200x400mm

2

sign

C

safepix flag 200x200mm

A B

C

A

size*

1

SPFL150150

1

SPC150150

1

SPFR150150

150x150mm, 1pc

2

SPFL200200

2

SPC200200

2

SPFR200200

200x200mm, 1pc

3

SPFL150300

3

SPC150300

3

SPFR150300

150x300mm, 1pc

4

SPFL200400

4

SPC200400

4

SPFR200400

200x400mm, 1pc * altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

395


150 364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418 419 420 100mm

421

fisso flag

600 450 300 10 150 IT geniale, flessibile e multiuso: grazie a fisso flag la vostra fantasia e la vostra creatività potranno spaziare anche nell‘ambito della segnaletica di sicurezza a 300 bandiera e a soffitto. sul profilo di alluminio è possibile fissare pannelli dei più svariati materiali. grazie inoltre all‘accessorio flag joint100mm , il vostro sistema può 450 anche diventare modulare. in questo modo anche le creazioni più complesse diventano semplici da realizzare. 600 DE genial, flexibel, vielfältig: mit fisso flag können sie richtig kreativ werden 900 bei decken- und fahnenbeschilderungen. auf das aluminiumprofil befestigen sie MADE IN EU design by KD

11 107

50

107

100

11

paneele unterschiedlichster materialien. mit dem flag joint wird das ganze dann modular erweitert. so lassen sich unterschiedlichste anforderungen ganz einfach realisieren.

100

50

12

12

EN smart, flexible and versatile: with fisso flag new creative ways for the flag and 300 ceiling signage will open up for you. panels of all kinds of materials are fixed to the aluminium profile directly. with the flag joint the system extends modularly. 450 thus you will easily implement systems of all sorts. 600 1-4 900 alluminio anodizzato color argento, zamac in color argento satinato, materiale sintetico color grigio satinato

silber eloxiertes aluminium, silbermatt verchromter metalldruckguss, silbergrauer kunststoff silver anodised aluminium, silver matt chromed metal die cast, silver grey plastic

600mm 450mm 300mm

100mm

150mm

information mm

12

alluminio anodizzato color argento, zamac in color argento satinato

5-8

10

0m

silver anodised aluminium, silver matt chromed metal die cast

11mm

10

silber eloxiertes aluminium, silbermatt verchromter metalldruckguss

m

7m

m

mm

50

900mm 600mm 450mm

100mm

300mm

396

sign

combinations

389

409

414

10


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

assembling with assembling with

stampa digitale laminata digitaldruck aufkaschieren laminate digital print

serigrafia siebdruck silk screen print

rivetti nieten rivets

assemble with: wood glass salg metall llatem synthetic ffotsnuk wood aluminium composite panels ettalpd nubrev

wood

A

! personalizzabile personalisierbar customizable

fisso flag

sign

verbundplatte verbundplatte

holz holz

zloh

glas glas

viti schrauben screws

metall metall kunstoff kunstoff

silicone o colla silikon oder flüssigkleber silicone or glue

htiw gnilbmessa

biadesivo doppelkleber double sided tape

MDF

textile

glass

MDF Fe textile

Fe

1

FFG150

fisso flag 150mm, 1pc

2

FFG300

fisso flag 300mm, 1pc

3

FFG450

fisso flag 450mm, 1pc

4

FFG600

fisso flag 600mm, 1pc

5

FFJ300

fisso flag joint 300mm, 1pc

6

FFJ450

fisso flag joint 450mm, 1pc

7

FFJ600

fisso flag joint 600mm, 1pc

8

FFJ900

fisso flag joint 900mm, 1pc

Zamac

1

397


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

magneto sign MADE IN EU design by KD

IT pratico e attraente: grazie al sistema magnetico invisibile potrà cambiare i pannelli magneto sign in ogni momento, velocemente e senza attrezzi. il bordo stretto e la fuga d‘ombra della cornice donano al sistema un look perfetto sia per ambienti esterni che interni. magneto sign può essere montato a muro sia orizzontalmente che verticalmente. DE anziehend praktisch: mit magnet unsichtbar befestigt lassen sich die magneto sign paneele jederzeit ohne werkzeug ganz leicht und schnell austauschen. der schmale rand und die schattenfuge des rahmens ergeben den perfekten look für den innen- und geschützten außenbereich. magneto sign empfiehlt sich für die wandmontage horizontal oder vertikal. EN attracting convenience: invisibly mounted with magnet the magneto sign panels can be exchanged anytime without tool quickly. the lean edge and the shadow gap of the frame provide a perfect look for interior and protected outdoor signage. magneto sign is recommended for wall mounting horizontally and vertically. 2 magneto sign 150x300mm

advantages fissaggio e connettori angoli invisibili unsichtbare befestigung und eckverbinder invisible fixing and edge connector bordo sottile della stampa schmale druckumrandung lean frame of the print cambio del pannello veloce e senza attrezzi paneel ohne werkzeug schnell ausgetauscht panel quickly exchanged without tool fuga d‘ombra schattenfuge shadow gap

information

10,50 4,70

1,20

profilo in alluminio anodizzato color argento, connettori angoli invisibili, pannello in alluminio laccato bianco. strisce magnetiche: sulla cornice sono premontate, sul pannello andranno applicate dopo la stampa

10,50 4,70

silbermatt eloxiertes aluminium profil, unsichtbare eckverbinder, weissmatt lackiertes alu-paneel, magnetstreifen am rahmen vormontiert, für paneel lose zur montage nach bedruckung silver matt anodized aluminium profile, invisible corner connectors, white matt varnished aluminium panel, magnetic strips pre-assembled with frame, loose for diy panel mount after print

1,20

A

magneto sign

description hxb

1

MNTW150150

imagneto sign 150x150, 1pc

2

MNTW150300

magneto sign 150x300, 1pc

3

MNTW200200

magneto sign 200x200, 1pc

4

MNTWA4

5

MNTWA3

6

MNTW200400

magneto sign 200x400, 1pc

7

MNTW400600

magneto sign 400x600, 1pc

8

MNTW600900

magneto sign 600x900, 1pc

magneto sign A4, 1pc magneto sign A3, 1pc

altre misure su richiesta | weitere maße auf anfrage | other sizes on request

398

sign


423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

8 magneto sign 600x900mm

sign

422

le strisce magnetiche fermano il pannello. sulla cornice sono premontate, sul pannello andranno applicate dopo la stampa magnetstreifen halten das paneel. am rahmen bereits vormontiert, am paneel montieren sie die magnetstreifen nach dem druck magnetic strips hold the panel in place. the strips are already mounted to the frame, at the panel you mount the strips after print.

399


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

glassnox MADE IN EU design by KD

IT grazie al disegno intelligente l'informazione puo essere cambiata in modo semplice e veloce. basta spingere la protezione in acrilico color blu cristallino o in vetro temperato in alto per aprire la cornice. la cornice extra piatta in acciaio inox spazzolato rende elegante qualsiasi presentazione. tutti i prodotti glassnox possono essere fissati su le superfici lisce con il biadesivo speciale. glassnox è ideale per la segnaletica interna per porte o piani o come porta informazioni. DE dank des cleveren designs ist jede einzelblattinfo schnell und einfach zu wechseln. die abdeckungen aus kristallblauem acrylglas oder temperiertem glas werden zum öffnen einfach nach oben geschoben. der extra flache und schlanke rahmen aus gebürstetem edelstahl gibt jeder präsentation den richtigen rahmen. alle glassnox produkte können auch mit speziellem doppelkleber auf glatten oberflächen befestigt werden. glassnox ist ideal für die elegante tür- und etagenbeschilderung oder häufig wechselnde information. EN thanks to its clever design every information can be exchanged quickly and easily. the covers made of crystal blue acrylic or tempered glass are simply pushed upwards to open the frame. the extra flat frame in brushed stainless steel gives your presentation a trendy look. all glassnox products can be also mounted with special adhesive tape to smooth surfaces. glassnox is perfect for the elegant signage as well as for the frequent exchangeable information.

A 14 glassnox A3 vertical print not included

( information

glassnox

1

GLNR10574SY

2

poster size hxb 105x74mm

A7 vertical, acrylic, 1pc

GLNR148105SY

148x105mm

A6 vertical, acrylic, 1pc

3

GLN148148SY

148x148mm

acrylic, 1pc

4

GLNR148210SY

148x210mm

A5 horizontal, acrylic, 1pc

5

GLNR148297SY

148x297mm

acrylic, 1pc

148x594mm

acrylic, 1pc

6

GLNR148594SY

cornice in acciaio inox spazzolato con sistema ad incastro a molla, pannello d'alluminio verniciato color bianco, spessore cornice 8mm

7

GLNR210148SY

210x148mm

A5 vertical, acrylic, 1pc

rahmen aus gebürstetem edelstahl mit spannfeder, aluminiumpaneel weiss lackiert, rahmenstärke 8mm

8

GLN210210SY

210x210mm

acrylic, 1pc

brushed stainless steel frame with spring-loaded system, white coated aluminium panel, frame thickness 8mm

9

GLNR210297SY

210x297mm

A4 horizontal, acrylic, 1pc

10 GLNR210420SY

210x420mm

acrylic, 1pc

lastra in acrilico color blu cristallino o vetro temperato frontscheibe aus kristallblauem acrylglas oder temperiertem glas front cover made of crystal blue acrylic or tempered glass discreta distanza dal parete grazie al supporto fissagio in materiale plastica

11 GLNR297210SY

297x210mm

A4 vertical, acrylic, 1pc

12 GLN297297SY

297x297mm

acrylic, 1pc

13 GLNR297420SY

297x420mm

A3 horizontal, acrylic, 1pc

14 GLNR420297SY

420x297mm

A3 vertical, acrylic, 1pc

15 GLNR594420GL

594x420mm

A2 vertical, glass, 1pc

16 GLNR841594GL

841x594mm

A1 vertical, glass, 1pc

17 GLNR148800SY

148x800mm

acrylic, 1pc

montagematerial für die wandbefestigung incl.

18 GLNR700500GL

700x500mm

glass, 1pc

wallmounting material incl.

19 GLNAD

elegante schattenfuge durch montagepaneel aus kunststoff elegant shadow gap thanks to the synthetic mounting support minuteria per il montaggio a parete incl.

double-sided tape, 10pcs

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

400

sign


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

15 glassnox A1 vertical

print not included

advantages materiali durevoli e di alta qualità: acciaio inox, acrilico/vetro langlebige und hochwertige materialien: edelstahl, acryl/glas long living and durable materials: stainless steel, acrylic/glass A

D

B C

G

timeless and classy: suitable for every ambience

F

sign

sempre moderno e nobile: inserisce perfettamente in qualsiasi ambiente zeitlos und edel: passt in jedes ambiente

E

sistema a molla integrato: cambio delle informazioni semplice e rapida spannfeder-system: einfacher und schneller infoaustausch tension spring system: easy and quick information exchange elegante distanza dal muro: look elegante e aspetto moderno schattenfuge: elegante optik und hochwertiger look shadow gap: elegant look and trendy design flessibile: configurare il layout e stampare direttamente su carta flexibel: information selbst gestalten und einfach ausdrucken flexible: design the layout and simply print on paper

A wall support B double adhesive tape C frame in stainless steel D steel springs E rear panel in white coated aluminium F your information G cover in acrylic or glass

401


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

MOUNTING WITH BACKFRAME

18 glassnox 700x500 vertical

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

154

16 18

700mm

841mm

A1

594mm

spingere leggermente la protezione e farla scorrere verso l’altro per aprire la cornice zum öffnen scheibe leicht andrücken, nach oben schieben und herausnehmen push to open gently the cover, slide it upwards

15

500mm

594mm

N PUSH TO OPE

A2

420mm

il fissaggio di questi formati avviene con il nostro sistema backframe

distanza dalla parete: ca. 20mm

diese formate müssen mit backframe befestigt werden

wandabstand: ca. 20mm distance from wall: about 20mm

to fix these formats please use our system backframe

and then take it out

C A backframe wall support E D B A

inserire l’informazione, spingere leggermente la lastra e farla scorrere verso il basso per chiudere la cornice information einlegen, zum schließen scheibe leicht andrücken und nach unten schieben, bis sie wieder einrastet insert the paper, push the cover gently to close downwards until it locks again into place

402

sign

F

B frame in stainless steel C steel springs D rear panel in white coated aluminium E your information F glass

421


424

425

426

428

430

432

433

434

per il montaggio su superfici lisce indichiamo nostro biadesivo speciale

436

437

438

440

442

443

444

445

A4

for mounting to smooth surfaces we provide you with our special adhesive tape

148m

448

449

pratico: inserto cartaceo prefustellato per la personalizzazione. carta in formato A4, inserto centrale prefustellato, 148x148mm.

SIGNCODE PAPER pag. 317

für die montage auf glatten oberflächen empfehlen wir unseren speziellen doppelkleber

446

praktisch: vorgestanzte papier einleger zum selber drucken: A4 format mit mittig vorgestanztem einleger 148x148mm. convenient: pre-cut paper inlay for customizing with print: A4 format with center pre-cut inlay in size 148x148mm.

create e stampate il layout semplicemente con il pc layout am eigenen pc gestalten und ausdrucken design and print with your own workstation

3 glassnox 148x148mm

sign

19

423

148m

422

11 glassnox A4 vertical

4 glassnox A5 horizontal

403


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

glassnox flag MADE IN EU design by KD

IT la segnaletica moderna glassnox è disponibile anche a bandiera per il semplice montaggio a parete. anche glassnox flag garan-tisce un semplice e veloce cambio delle informazioni: per aprire la cornice basta premere e spingere la protezione verso l´alto. una cornice piatta, moderna e in acciaio inox. adatta per ogni ambiente moderno! DE die moderne glassnox beschilderung gibt es auch als flaggenschild für die einfache wandmontage. auch glassnox flag garantiert einen einfachen und schnellen informationswechsel: einfach abdeckung zum öffnen nach oben schieben. der flache und elegante edelstahl-rahmen passt in jedes moderne ambiente. EN the modern signage system glassnox is available also as a flag or ceiling sign. also glassnox flag guarantees easy and quick information exchange: the covers made of acrylic or tempered glass are simply pushed upwards to open the frame. the extra flat and modern stainless steel frame fits perfect into every modern ambience.

create e stampate il layout semplicemente con il pc layout am eigenen pc gestalten und ausdrucken design and print with your own workstation

( information cornice in acciaio inox spazzolato con sistema ad incastro a molla, pannello d'alluminio verniciato color bianco, spessore cornice 8mm rahmen aus gebürstetem edelstahl mit spannfeder, aluminiumpaneel weiss lackiert, rahmenstärke 8mm brushed stainless steel frame with spring-loaded system, white coated aluminium panel, frame thickness 8mm lastra in acrilico color blu cristallino o vetro temperato frontscheibe aus kristallblauem acrylglas oder temperiertem glas front cover made of crystal blue acrylic or tempered glass discreta distanza dal parete grazie al supporto fissagio in materiale plastica elegante schattenfuge durch montagepaneel aus kunststoff

A

glassnox flag

1

GLNF148148SY

glassnox flag 148x148mm, 1pc

montagematerial für die wandbefestigung incl.

2

GLNF210210SY

glassnox flag 210x210mm, 1pc

wallmounting material incl.

3

GLNF210297SY

glassnox flag 210x297mm, 1pc

elegant shadow gap thanks to the synthetic mounting support minuteria per il montaggio a parete incl.

404

sign

description hxb


423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

glassnox suspension MADE IN EU design by KD

IT montabile sia a parete, a bandiera che a soffitto: con glassnox suspension la famiglia glassnox è completa. per aprire la cornice basta premere e spingere la protezione verso l´alto. una cornice piatta, moderna e in acciaio inox. adatta per ogni ambiente moderno! DE ob für wand, als fahnen- oder deckenschild: die glassnox familie ist mit glassnox suspension komplett und ihrer modernen gebäudebeschilderung steht nichts im wege. EN wall, flag or suspension: glassnox suspension completes the range of glassnox products. now nothing stands in your way when it comes to a modern signage system for buildings.

sign

422

N

PUSH TO OPE

create e stampate il layout semplicemente con il pc layout am eigenen pc gestalten und ausdrucken design and print with your own workstation

A

glassnox suspension

description hxb

1

GLNS148594SY

glassnox suspension 148x594, 1pc

2

GLNS148800SY

glassnox suspension 148x800, 1pc

405


367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

printosign MADE IN EU design by KD

IT le targhe printosign sono in alluminio anodizzato color argento, hanno uno spessore di 3mm, presentano gli angoli arrotondati e i bordi smussati. printosign si può personalizzare su entrambi i lati, con una stampa diretta o con un laminato. vi offriamo le targhe printosign in molti dei formati più comuni, da fissare a parete con pixfix oppure con il resistente ma removibile biadesivo a peduncoli plastici. entrambe le soluzioni sono semplici e veloci da montare. DE printosign-schilder sind aus 3mm starkem silber eloxiertem aluminium mit abgerundeten ecken und gefasten kanten. sie können beidseitig mit direktdruck oder aufkaschieren personalisiert werden. wir bieten ihnen die printosign-schilder in vielen gängigen formaten zur wandbefestigung mit pixfix oder stark haftendem, wieder lösbarem pilzkopfband an. beide systeme sind einfach und schnell zu montieren. EN printosign panels are made of 3mm thick silver anodized aluminium with rounded corners and beveled edges. you can customize them on both sides with digital prints or laminates. we offer the printosign panels in many common sizes for wall mounting with pixfix or removable mushroom head adhesive tape. both systems are quickly and easily mounted to the wall.

500mm

400mm

300mm

200mm

150mm

information

110mm

364

110mm 150mm 200mm 300mm

406

sign

combinations

396


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

! personalizzabile personalisierbar customizable attaccare printosign al pixfix con il biadesivo e poi inserirlo nel supporto montato a parete; facile da cambiare in qualsiasi momento. printosign mit doppelkleber auf pixfix fixieren und dann einfach auf die wandmontierte halterung schieben, jederzeit abnehmbar glue printosign to the pixfix and then simply click it to the wallmounted pixfix wall support, removable anytime

b

montaggio a parete su superfici lisce con biadesivo a peduncoli plastici; l‘applicazione non prevede fori. befestigung mit starkhaftendem pilzkopf-doppelklebeband, ohne bohrung für glatte oberflächen mushroom head adhesive tape allows the quick mounting to smooth surfaces without the need for drilling holes

A

printosign

a

b size*

1

FTSP110110AL

110x110mm

FTSV110110AL

2

FTSP110200AL

110x200mm

FTSV110200AL

3

FTSP110300AL

110x300mm

FTSV110300AL

4

FTSP110400AL

110x400mm

FTSV110400AL

5

FTSP110500AL

110x500mm

FTSV110500AL

6

FTSP150150AL

150x150mm

FTSV150150AL

7

FTSP150200AL

150x200mm

FTSV150200AL

8

FTSP150300AL

150x300mm

FTSV150300AL

9

FTSP150400AL

150x400mm

FTSV150400AL

10

FTSP150500AL

150x500mm

FTSV150500AL

11

FTSP200200AL

200x200mm

FTSV200200AL

12

FTSP200300AL

200x300mm

FTSV200300AL

13

FTSP200400AL

200x400mm

FTSV200400AL

14

FTSP200500AL

200x500mm

FTSV200500AL

15

FTSP300300AL

300x300mm

FTSV300300AL

16

FTSP300400AL

300x400mm

FTSV300400AL

17

FTSP300500AL

300x500mm

FTSV300500AL

size*

sign

a

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

407


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

badgetec ® 1

80mm

3

416

417

418

419

420

421

MADE IN EU controlled by KD

4

81mm

80mm

m 34m

43mm

m 37m

2

414

90mm

m 56m

robusto badge piatto in materiale plastico con chiusura magnetica.

raffinato ed armonioso grazie al fissaggio mag-

robustes, flaches kunststoffschild mit integriertem kraftmagnet.

passt sich durch die integrierte magnetbefestigung und leichte rundung harmonisch an.

robust, flat badge with integrated

thanks to the integrated magnet and its rounded shape the polar matches perfectly with every look.

netico e alla forma leggermente arrotondata.

strong magnet.

badgetec ®

badge leggero e tridimensionale grazie alla nuova tecnica di chiusura. fissaggio a spillo. dreidimensionales, leichtes schild dank neuartiger klapp-technik. befestigung mit nadel. lightweight three-dimensional badge with folding technique. attached with a safety pin.

A

size*

1

BPEV40TR

event 40, 37x75mm, 1pc

2

BPEV60TR

event 60, 54x85mm, 1pc

3

BPOF40AR

office „classic“, 37x75mm, 1pc

4

BPPO35AR

polar® „metal“, 34x74mm, 1pc

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

printbadge

MADE IN CHINA quality control by KD

81mm

m

25mm

32m

m

66mm

8

80mm

43m

7

6

il badge squisitamente trendy in pregiato materiale sintetico nichelato e con efficace fissaggio magnetico.

di aspetto elegante, in materiale sintetico metallizzato argento, a fissaggio magnetico particolarmente efficace.

di formato avvincente, in materiale sintetico argentato, a fissaggio magnetico particolarmente efficace

trendiger badge in hochwertig vernickeltem kunststoff mit extra starker magnetbefestigung.

elegante optik in kunststoff silbermetallic mit sicherer extra starker magnetbefestigung.

ansprechendes format in kunststoff silber mit extra starker magnetbefestigung

trendy badge in high-grade nickel-plated finish with extra strong magnetic fastening.

elegant look in silver metal with safe extra strong magnetic fastening.

appealing format in silver with extra strong magnetic fastening

printbadge small/medium/large

!

6

PRB6315NI *

7

PRB7832AR *

silver, 32x75mm, 1pc

8

PRB7537AR *

silver, 37x75mm, 1pc

nickel-plated,15x62mm, 1pc

* nessuna distribuzione in e verso la germania | kein vertrieb in und nach deutschland | no distribution in or towards germany

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

408

sign

A


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

linfor MADE IN EU design by KD

IT leggero di aspetto e di peso, linfor è la soluzione più conveniente e veloce per l‘esposizione di fogli singoli, in particolare per applicazioni su superfici lisce. materiale plastico stampato ad iniezione, foglio protettivo flessibile e biadesivo trasparente : per una garanzia di tenuta, uniformità delle dimensioni ed un cambio veloce delle informazioni. linfor è disponibile nei formati DIN più comuni. DE schlank in optik und gewicht ist linfor die günstige und schnelle einzelblatt präsentation v.a. für montage auf glatten oberflächen. kunststoff-spritzguss mit flexibler cover-folie und transparentem doppelkleber garantieren masstreue und unkompliziertes auswechseln. erhältlich ist linfor in den gängigen DIN formaten.

sign

EN lean design and light weight characterize linfor, the perfect low budget information presenter. it is best for mounting on smooth surface like glass. plastic die-cast with flexible cover sheet and transparent double adhesive tape guarantee accurate dimensions and easy exchange. linfor is available in the most common DIN formats.

5 linfor A4

alti colori pag. mehr farben s. more colours p.

information A 90°

A8

1

A7

2

396

A6

3

A5

4

combinations

A4

5

A3

6

12

linfor

1

LINFORA8TR

linfor A8 transparent, 1pc

2

LINFORA7TR

linfor A7 transparent, 1pc

3

LINFORA6TR

linfor A6 transparent, 1pc

4

LINFORA5TR

linfor A5 transparent, 1pc

5

LINFORA4TR

linfor A4 transparent, 1pc

6

LINFORA3TR

linfor A3 transparent, 1pc

409


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

2 smartquick 150x150

smartquick MADE IN EU design by KD

IT semplice, pratico e veloce da montare. smartquick è un portainformazioni in policarbonato stampato a pressofusione e si monta molto facilmente: potrà utilizzare viti, tasselli oppure, in caso di superfici lisce come il vetro, un nastro biadesivo. smartquick può essere utilizzato ovunque voglia esporre informazioni senza cornice proteggendole dalla polvere. la cover può essere aperta sia da destra che da sinistra. il retro è bianco e dona un perfetto sfondo alla sua informazione.

information policarbonato stampato a pressofusione: copertura trasparente e retro color bianco polycarbonat-spritzguss: cover transparent, rückwand weiss

4

die-cast polycarbonate: cover transparent, rear part white

297mm

3 420mm

210mm

1 105mm

150mm

fissaggio con nastro biadesivo

fissaggio con viti montage mit schrauben

montage mit doppelkleber

mounting with screws

mounting with double adhesive tape

410

EN small, convenient and quickly mounted: our smartquick made of high-grade die-cast polycarbonate. it is easily wall mounted with screws but you can attach it also to smooth surfaces such as glass with the double sided adhesive tapes provided. smartquick is perfect when you want to display information framelessly and dust-proof. to exchange your information simply click open the transparent cover to the left or to the right. the rear part is white in colour, making the perfect background for your information.

150mm

150mm

297mm

2

DE klein, praktisch und schnell montiert: unser smartquick aus hochwertigem polycarbonat spritzguss lässt sich einfach und schnell wandmontieren. ob mit schraube und dübel oder doppelkleber auf glatten oberflächen, der smartquick ist überall dort im einsatz, wo sie informationen rahmenlos und staubgeschützt präsentieren wollen. zum austausch öffnet sich das transparente cover nach links oder rechts. die rückwand ist weiss und bildet den perfekten hintergrund für ihre information.

A

sign

smartquick

description hxb

1

SMQ105150WH

smartquick 105x150mm, 1pc

2

SMQ150150WH

smartquick 150x150mm, 1pc

3

SMQA4WH

smartquick A4, 1pc

4

SMQA3WH

smartquick A3, 1pc


423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

1 smartquick 105x150

sign

422

sottile, elegante e di semplice montaggio cambio veloce dell‘informazione

schmale, elegante optik - schnell montiert, leicht ausgetauscht slim, elegant look and easily mounted, info quickly exchanged

411


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

4 smartquick A3

4 smartquick A3

412

sign

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421


423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

3 smartquick A4

advantages look senza cornice, soluzione impenetrabile alla polvere rahmenlos und staubgeschützt frameless and dust proof

sign

422

montaggio a muro con viti, su superfici lisce con nastro biadesivo für wand mit schrauben, für glatte oberflächen mit doppelkleber wall mount with screws, on smooth surfaces with double adhesive tape cambio delle informazioni semplice e veloce schneller, einfacher info-tausch quick and easy exchange of information policarbonato di alta qualità hochwertiges polycarbonat high-grade polycarbonate

layout realizzabile e stampabile con un semplice pc layout am eigenen pc gestalten und ausdrucken design and print with your own workstation

413


367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

pixquick ® MADE IN EU design by KD

patented

IT pixquick é ideale come espositore da banco o da parete, é a prova di polvere e non ha cornici laterali che impediscano la corretta visione dell’informazione. ideale soprattutto proprio per quelle informazioni che debbano essere cambiate frequentemente. pixquick si puó aprire da entrambi i lati, semplicemente spostando il pannello frontale o togliendolo completamente: basta una leggera pressione sugli angoli. policarbonato di alta qualitá ed un processo produttivo moderno e tecnologico garantiscono al prodotto design, durata di vita notevole, uniformitá delle dimensioni ed un aspetto decisamente gradevole. particolarmente elegante si presenta pixquick silver con il retro verniciato di color argento metalizzato. 3

DE pixquick als funktioneller thekenaufsteller oder als wanddisplay präsentiert optimal häufig zu wechselnde info, rahmenlos und staubgeschützt. zum öffnen kann das frontpaneel nach beiden seiten aufgeklappt oder komplett abgenommen werden. ein einfacher druck auf die ecken genügt. hochwertiges polycarbonat und produktionsverfahren nach dem letzten stand der technik garantieren ein langlebiges designprodukt mit masstreue und perfekter optik. besonders elegant und hochwertig wirkt pixquick silver mit seiner silbermetallic lackierten rückseite.

pixquick A6 large

EN pixquick is a perfectly functional frameless and dust proof counter or wall display, ideal for information that has to be changed frequently. the front panel can be opened in either direction or removed completely by simply pushing the corners. high grade polycarbonate and a state-of-the-art production process guarantees a long-lasting design product with constant size and a perfect look. pixquick silver is especially elegant with its metallic silver coated rear part.

information

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

per aprire sganciare o rimuovere il pannello frontale - A3 solo rimuovere completamente zum öffnen frontpaneel aufklappen oder abnehmen - A3 frontpaneel nur komplett abnehmbar

A

girate pixquick per cambiare facilmente formato da orizzontale a verticale e viceversa

horiz

im handumdrehen von vertikal auf horizontal umstellen

onta

vertical

to open: expand or remove front panel - A3 front paneel only remove

l

just rotate for vertical or horizontal position

horiz

onta

vertical

possibilitá di diversi gradi di inclinazione cambiando la posizione del supporto da tavolo l

105mm

414

A5 210mm

A4 210mm

sign

A3

297mm

420mm

105mm

148mm

a

10

1

PQA8L

2

PQA6 *

3

PQA6L *

4

PQA5

pixquick A5 incl. support, 1pc

5

PQA4

pixquick A4 incl. support, 1pc

6

PQA3

pixquick A3, 1pc

7

PQSA6PL

A

297mm

A6L

A6

148mm

148mm

52mm

different inclinations by changing the support

A8L

pixquick

6-9

pixquick A8L without support, 1pc pixquick A6, 1pc pixquick A6L, 1pc

support for A6 and A6 large, 1pc

* ordinare supporto PQSA6PL a parte | stütze PQSA6PL extra bestellen | order support PQSA6PL extra

verschiedene neigungen möglich durch verstellen der stütze

210mm

364

pixquick silver b

8

PQARA8L

9

PQARA6

10

PQARA6L

10 pixquick silver A8L, 1pc pixquick silver A6, 1pc pixquick silver A6L, 1pc

11

PQARA5

pixquick silver A5, 1pc

12

PQARA4

pixquick silver A4, 1pc

13

PQARA3

pixquick silver A3, 1pc

combinations

396


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

PUSH

6

PUSH

pixquick A3

7

supporto da banco per formati A6 e A6L in PETG st端tze in PETG f端r format A6 und A6L support for A6 and A6L made of PETG

a 1-6

sign

pixquick realizzato con stampa ad iniezione in policarbonato trasparente pixquick in transparentem polycarbonat-spritzguss pixquick in transparent die cast polycarbonate

b

8-13 pixquick realizzato con stampa ad iniezione in policarbonato trasparente, retro verniciato color argento pixquick in transparentem polycarbonat-spritzguss, r端ckseite silber lackiert pixquick in transparent die cast polycarbonate, rear part varnished silver

415


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

1 pixquick wall 105x600mm

pixquick ® wall MADE IN EU design by KD

IT in linea con la nuova serie di segnaletica pixquick, il nuovo formato da parete: l´informazione viene presentata senza cornici laterali, protetta dalla polvere e sarà facile sostituirla in qualsiasi momento. questo formato è particolarmente indicato per sistemi di segnaletica di direzione in edifici pubblici e grandi strutture, dove le indicazioni e le direzioni devono essere perfettamente visibili anche ad una certa distanza. il sistema pixquick è flessibile: le informazioni stampate su carta sono velocemente e semplicemente intercambiabili. DE passend zur pixquick signage serie das neue maß für die wand: rahmenlos und staubgeschützt wird die information präsentiert und kann jederzeit leicht ausgetauscht werden. besonders geeignet ist dieses mass für leitsysteme in öffentlichen gebäuden und großen strukturen wo wegweiser auch aus einiger distanz klar und leicht erkennbar sein müssen. dabei ist das pixquick system jederzeit flexibel: auf papier gedruckte information wird einfach ausgetauscht.

other possible combinations!

EN matching with the pixquick signage series the new size for walls: frameless and dust-proof for a perfect information presentation. the information is printed on paper and can be easily exchanged anytime. thus you stay flexible with your signage. we recommend this system, especially for public buildings and big structures, where signs need to be clearly readable also from a certain distance.

information stampa ad iniezione in policarbonato trasparente, materiale per montaggio incluso transparenter polycarbonat spritzguss, inkl. montagematerial transparent die-cast polycarbonate, mounting material incl.

1 105x600

A 1

pixquick wall PQ105600

size* pixquick 105x600mm, 1pc

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

416

sign


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

pixquick ® flag MADE IN EU design by KD

IT pixquick flag è il nuovo sistema di segnaletica bifacciale a bandiera, che mantiene ed esalta tutte le caratteristiche proprie della linea piquick: l´informazione può essere stampata semplicemente anche su carta, introdotta nel pixquick e lì sostituita in qualsiasi momento. Il pixquick flag è disponibile in diversi formati. Il sistema di aggancio a muro, realizzato in metallo pressofuso color argento satinato, garantisce un fissaggio sicuro al prodotto. segnaletica pixquick: la migliore scelta per un sistema di guida semplicemente flessibile. DE das doppelseitige auslegerschild der pixquick signage serie überzeugt mit allen vorteilen der pixquick reihe: die information wird einfach ausgedruckt und kann jederzeit schnell ausgetauscht werden. erhältlich ist der pixquick flag in vielen formaten. der hochwertige wandhalter aus silbermattem metall-druckguss hält den pixquick flag sicher an der wand. pixquick signage: ihre wahl für ein durchgängig gestaltetes äusserst flexibles wegleitsystem. EN the double-side flag sign of the pixquick signage series convinces with all the advantages of the pixquick design: the information can be easily printed on paper and can be exchanged anytime. the pixquick flag is available in many different sizes. the high-grade wall support made of silver matt die-cast metal mounts the pixquick flag safely to the wall. pixquick signage: your choice for a consistently designed yet very flexible signage system. A3

A4

A5

A6

105x600

50mm

4

sign

pixquick flag A4

anwenungsbeispiele information 5 4 2 1 105x600

A6

3 A5

A4

A3

segnaletica a muro in metallo pressofuso, color argento, stampa ad iniezione in policarbonato trasparente silber veredelter metall-druckguss wandhalter, polycarbonat spritzguss transparent wall support made of silver plated metal die-cast, die-cast polycarbonate transparent

006x501

6A

5A

450 Amm

3A

mm05

A

pixquick flag

1

PQFG105600

2

PQFGA6

pixquick flag A6, 1pc

3

PQFGA5

pixquick flag A5, 1pc

4

PQFGA4

pixquick flag A4, 1pc

5

PQFGA3

pixquick flag A3, 1pc

pixquick flag 105x600mm, 1pc

417


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

pixquick® suspension MADE IN EU design by KD

1 + 2 pixquick suspention + pixquick module

IT il vostro sistema di segnaletica di direzione pixquick viene oggi arricchito di un nuovo fondamentale componente : pixquick ceiling, indicatore bifacciale a soffitto. il policarbonato trasparente realizzato tramite stampa ad iniezione e privo di cornici laterali garantirà alle vostre informazioni stampate su carta una protezione antipolvere. le informazioni potranno essere sostituite in qualsiasi momento senza l´utilizzo di utensili. il fissaggio a soffietto regge una portata di max. 5 targhe. DE ihre wegleitsysteme mit pixquick signage werden durch die doppelseitigen, deckenabgehängten pixquick suspension perfekt ergänzt. transparenter polycarbonat-spritzguss präsentiert die auf papier gedruckte info rahmenlos und staubgeschützt. der austausch der info ist jederzeit ohne werkzeug ganz einfach möglich. die deckenbefestigung ist für maximal fünf schilder ausgelegt. EN the pixquick ceiling perfectly completes your guideline system with pixquick signage. the transparent polycarbonate die-cast displays your paper print framelessly and dust-proof. the exchange is easily without tools at anytime. the ceiling support is designed for a maximum of five signs in total.

information stampa ad iniezione in policarbonato trasparente, materiale di fissaggio a soffitto in policarbonato, cavi in acciaio 2x1m

1 1

transparenter polycarbonat spritzguss, deckenbefestigung kunststoff, stahlseil 2x1m

1

transparent die-cast polycarbonate, synthetic ceiling support, steel wire 2x1m

stampa ad iniezione in policarbonato trasparente, sistema di congiunzione tra le targhe in materiale sintetico transparenter polycarbonat spritzguss, kunststoff-verbinder für erweiterungsmodul transparent die-cast polycarbonate, synthetic sign connector for modular system

418

sign

+4x 2

+2x 2

105x600

2 105x600

A

pixquick suspension

1

PQXS105600

pixquick suspension incl. wire, 1pc

2

PQXSM105600

pixquick module for suspension, 1pc


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

pixquick ® floor MADE IN EU design by KD

IT dalla nostra linea pixquick nasce pixquick floor, un display per informazioni da terra autoportante disponibile nei formati A4 e A3. l’espositore senza cornice può essere aperto da entrambi i lati ed è a prova di polvere. il cambio dell’informazione è quindi facile e veloce. una base stabile e il profilo in alluminio anodizzato color argento rendono questo display semplicemente perfetto.

2 pixquick floor

DE aus unserer pixuqick signage serie das freistehende bodendisplay für die informationspräsentation in A4 oder A3. der infohalter kann links oder rechts geöffnet werden. ihre info ist staubgeschützt und wird rahmenlos gezeigt. der austausch ist jederzeit ganz einfach möglich. ein stabiler standfuss und das silber eloxierte alu-profil runden dieses display ab. A4

330

A4

A4

1170mm

simply turn from horizontal to vertical or vice versa, just as required!

33

0m

0m m

m

drehen sie einfach von horizontal auf vertikal oder umgekehrt, ganz nach bedarf!

A3

1160mm

m 330mm

33

330mm

A 0m

m 0m

330

33

A3

330

330mm

A3

33 0

330

33 0

3 1220 30

A3

il pixquick può essere posizionato in orizzontale o verticale a seconda della necessità.

2

1220mm

1220

1160

bonate poster pocket, silver anodized aluminium

330mm

A3

33

33 0

infotasche transparenter polycarbonat spritzguss, silber eloxiertes aluminium, silber lackierter kunststoff-fuss mit gewichtsplatte aus metall

A3 polycardie-cast A3transparent330

sign

33 0

330

1

1165mm

33 0

tasche porta informazioni A4 in policarbonato trasparente realizzate tramite stampa ad iniezione, alluminio anodizzato color argento, base in materiale sintetico verniciato in argento con di sostegno in metallo

1170330

33 0

1220

0

1170

information

330

EN from our pixquick signage series we present to you now the freestanding floor display for information in A4 or A3. the information support can be opened on both sides and it is dust-proof and frameless. content exchange is quick and easy. a stable base and the silver anodized aluminium profile makes this a perfect display.

A4

1165

A4

pixquick floor

1

PQFRA4

pixquick floor A4, 1pc

2

PQFRA3

pixquick floor A3, 1pc

419


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

infoglass & steel15 MADE IN EU design by KD

IT elegante sistema a sandwich in vetro e acciaio inox. il raffinato set per segnaletica di informazione e direzione. due lastre di infoglas nei 5 formati piú comuni, complete rispettivamente di 2 o 4 distanziali steel 15 con anellini di protezione e materiale per il montaggio. fissaggio su vetro? nessun problema grazie a fisso rosett. fissaggio: sistema di fissaggio con chiusura di sicurezza, a prova di manomissioni. materiale: acciaio inox AISI304, testina sfaccettata, vetro di sicurezza temperato, 4 mm, angoli sfaccettati a 45°. distanza dalla parete: 15mm. DE edles edelstahl-glas-sandwichsystem. das hochwertige set für information, orientierung und beschil-derung. zwei infogläser in fünf gängigen grössen komplett mit zwei bzw. vier steel15 haltern, glasschutzringen und montage-material. befestigung auf glas? mit fisso rosett kein problem. befestigung: stecksystem mit arretierung, manipulationssicher. material: halter: edelstahl AISI304, facettenschliff. glas:temperiertes sicherheitsglas, 4mm, kanten mit 45°-facetten-schliff. wandabstand: 15mm. EN noble sandwich-system in stainless steel and glass. the high-class set for information, orientation and signage. two infoglass in five common sizes completely with two resp. four steel15 spacers, glass protecting rings, screws and dowels. fastening on glass? no problem with fisso rosett. mounting: plug-interlocksystem, tamper-proof. material: spacer: stainless steel AISI304, facetted surface. glass: tempered glass, 4mm, edges grinded 45°. wall distance: 15mm.

A A7 (80x150mm): SETIGA7

1 set

A6 (135x150mm): SETIGA6

1 set

A

information

A 150x150: SETIG150

1 set

A4 (337x215mm): SETIGA4

1 set

A3 (460x300mm): SETIGA3

1 set

A

A

420

sign


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

set infoquick & midi MADE IN EU design by KD

IT set completo a tasca per un cambio di informazioni facile e veloce. cambiare informazioni in ogni momento, senza utensili e velocemente? nessun problema grazie alla tasca infoquick. il set si compone di una tasca in plex nei 4 formati piú comuni e di 2 o 4 distanziali midi in argento satinato o cromo lucido e di materiale per il montaggio. fissaggio: sistema di fissaggio con chiusura laterale di sicurezza, a prova di manomissioni. materiale: distanziale in ottone con cromatura della superficie in color argento o cromo; pannello in acrilico trasparente piegato a tasca. distanza dalla parete: 21mm. DE komplettset mit einschub: infowechsel schnell und bequem. info-austausch jederzeit ohne werkzeug, schnell und unkompliziert? mit der einschubtasche von infoquick kein problem. das infoset erhalten Sie in vier grössen komplett mit 2 oder 4 haltern fisso midi in silber oder chrom und montagematerial. befestigung: stecksystem mit arretierung, manipulationssicher. material: halter: messing oberflächenveredelt in silber und chrom. infoquick: acrylglas transparent, gebogen mit einschub. wandabstand: 21mm. EN infoset with slide-in pocket: exchange quick and easy. information exchange anytime without any tools, fast and easy? that‘s no problem with the slide-in pocket of infoquick. the infoset comes in four sizes, completely with 2 or 4 fisso midi spacers, silver or chrome including screws and dowels. mounting: plug-interlocksystem, tamper-proof. material: spacers: brass, silveror chrome-plated. wall distance: 21mm.

A

argento/silber/silver A7 (52x148mm): SETIQA7AR

1 set

cromo/chrom/chrome A7 (52x148mm): SETIQA7CM

1 set

A

argento/silber/silver A6 (105x148mm): SETIQA6AR

1 set

cromo/chrom/chrome A6 (105x148mm): SETIQA6CM

1 set

sign

information

A

argento/silber/silver A5 (210x148): SETIQA5AR

1 set

cromo/chrom/chrome A5 (210x148): SETIQA5CM

1 set

A

argento/silber/silver A4 (297x210mm): SETIQA4AR

1 set

cromo/chrom/chrome A4 (297x210mm): SETIQA4CM

396

combinations

1 set

421


367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

clamper MADE IN EU design by KD

IT elegante sistema ad incastro per pannelli privi di fori. pannelli di spessore diverso potranno essere assicurati senza bisogno di fori. clamper puó essere usato in diverse lunghezze, mono o bifacciale, per sistemi a sandwich o per singoli pannelli. abbiamo selezionato per voi pannelli di vetro temperato nei formati piú comuni. DE elegantes klemmsystem für paneele ohne bohrung. paneele diverser stärken werden ohne bohrung sicher befestigt. clamper kann ein- oder zweiseitig, im sandwichsystem oder mit einzelpaneelen verwenden. temperierte gläser gängiger grössen haben wir für sie zusammengestellt. EN elegant clamp system for panels without holes. panels of different thicknesses are safely fastened without holes. you can use clamper in different lengths, on one or two sides, as sandwich system or with single panels. we provide you also with tempered glass panels in the most common sizes. 3 + 11 price for this combination

A

information

14

364

clamper

description hxb

1

FCL60

2

FCL100

clamper 100mm,1pc

3

FCL200

clamper 200mm,1pc

4

FCL300

clamper 300mm,1pc

5

FCL400

clamper 400mm,1pc

6

FCL600

clamper 600mm,1pc

7

FCL900

clamper 900mm,1pc

8

FCL2000*

9

FCL150150VE

glass 150x150x4mm,1pc

10

FCL150300VE

glass 150x300x4mm,1pc

11

FCL300450VE

glass 300x450x4mm,1pc

12

FCL450600VE

glass 450x600x4mm,1pc

clamper 60mm,1pc

clamper 2000mm,1pc

* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last

422

sign


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

1 luxboard 300x450

luxboard MADE IN EU design by KD

DE edel: wandtafel aus glas. temperiertes 6mm starkes glas-paneel, rückseitig weisser siebdruck, befestigung mit fisso clamper aus silber eloxiertem aluminium. luxboard kann beklebt oder mit trocken abwischbaren stiften beschriftet werden. ein echtes designerstück für cooles ambiente in lobby, bar, lounge, club, shop-, office- oder homebereich. EN noble: whiteboard in glass. tempered 6mm strong glass panel, rear side with white silkscreen print, mounting with fisso clampler made of silver anodized aluminium. on luxboard you can paste your messages or write them with non permanent whiteboard markers. a real designer‘s item for cool ambience in the lobby, bar, lounge, club, shop, office or at home.

information

A

luxboard

description hxb

1

LXB300450*

luxboard 300x450mm, 1pc

2

LXB600450*

luxboard 450x600mm, 1pc

3

LXB900600*

luxboard 600x900mm, 1pc

* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last

423

sign

IT nobile: lavagna in vetro. pannello di vetro temperato 6mm di spessore, retro serigrafato in bianco, fissaggio con fisso clamper in alluminio anodizzato color argento. potete attaccare i vostri messaggi su luxboard oppure scrivere direttamente sulla lavagna con pennarelli cancellabili a secco. un vero e proprio articolo di design per un’atmosfera ricercata in una lobby, in un club, in negozio, in ufficio o anche a casa.


367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

clipper MADE IN EU design by KD

3

IT cornici velocemente intercambiabili per sistemi a parete, su cavo o su astine. per poster, manifesti, immagini, foto o per qualsiasi altro tipo di informazione. alluminio anodizzato, robusto retro in materiale plastico, foglio protettivo trasparente resistente ai raggi uv e antiriflesso. dotate di fori, per montaggio a parete. anche idoneo per il fissaggio su cavi di acciaio o astine, basta forare la cornice lateralmente. semplice ed efficace. disponibili nei formati piu comuni.

clipper 700x500mm

DE schnellwechsel-rahmen für wand, seilspann- und stangensysteme. für poster, werbeplakate, bilder, fotos oder andere infos. silbereloxiertes aluminium, stabile kunststoffrückwand, plakatabdeckung aus uv-beständiger und reflektionsmindernder schutzfolie. mit lochbohrungen für einfache wandmontage. auch für befestigung auf stahlseil oder stangensystem geeignet, einfach entsprechende lochbohrungen seitlich selbst anbringen. in allen gängigen formaten. EN quick exchange frame for wall, supension systems on cable or bars. for posters, pictures, fotos, prints, ads or other information. silver anodized aluminium frame, stable synthetic back, front protection made of uv-resistant and non-reflecting lamination sheet. with holes for easy mounting on walls. can also be mounted with cables or bars, just make the needed holes at the frames side profiles. available in the most common sizes.

information

clipper

description hxb

1

YCLA4

clipper A4, 1pc

2

YCLA3

clipper A3, 1pc

3

YCL700500

4

YCLA1

5

YCL1000700

A4

A3

500mm

1

424

2

4

sign

841mm

A1

1000mm

A 700mm

364

594mm

700mm

5

6

clipper 700x500mm, 1pc clipper A1, 1pc clipper 700x1000mm, 1pc


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

clippinfo MADE IN EU design by KD

IT le cornici a scatto clipper si incontrano con il nostro profilo multifunzionale soistes. il profilo in alluminio anodizzato color argento poggia sulla robusta base con rivestimento di protezione in abs e sostiene stabilmente la cornice di alluminio anodizzato color argento, dotata di retro in materiale sintetico e frontale protettivo trasparente resistente ai raggi UV e antiriflesso. DE schnellwechselrahmen clipper meets multitalent soistes: silbereloxiertes aluminiumprofil auf rundbasis mit abs-trittschutz ring gibt sicheren stand für die clipper-rahmen aus silbereloxiertem aluminium, mit stabiler kunststoffrückwand und plakatabeckung aus uv-beständiger und reflektionsmindernder schutzfolie.

1 clippinfo 700x500mm

sign

EN quickly interchangeable frame clipper meets all-rounder soistes: silver anodised aluminium extrusion on a base with abs protection gives a stable stand to the silver anodised aluminium frame, with a plastic rear and a transparent poster cover sheet. uv-resistant and reflection proof.

700mm

1000mm

700mm

5

500mm

5

1935mm

4

4

information

A m

5m

33

clippinfo

1

SOCI700500

2

SOCI1000700

description hxb clippinfo 700x500mm, 1pc clippinfo 1000x700mm, 1pc

425


367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

lumo clipper MADE IN EU controlled by KD

2

IT il nostro lumo clipper è composto da una cornice a scatto completa di retroilluminazione a led. il foglio protettivo, in materiale sintetico trasparente a bassa riflessione, è resistente ai raggi UV. la cornice a scatto realizzata in alluminio anodizzato è una soluzione elegante, che mette in risalto la linea moderna del prodotto. questo sistema facilita la sostituzione di informazioni in modo veloce e semplice.

lumo clipper A3

DE unser lumo clipper ist ein klapprahmensystem mit hinterleuchtung durch LED. die abdeckfolie ist aus uv-beständigem und reflektionsarmen transparentem kunststoff. der klapprahmen in elegantem silbereloxiertem aluminium unterstreicht den modernen look. ihre info können sie schnell und einfach jederzeit wechseln.

90°

EN our lumo clipper is a clip frame system with back lighting by LED. the transparent cover is uv-resistant and non reflective. the clip frame made of silver anodized aluminium emphasizes the elegant look. your information is changed quickly and easily at anytime.

420mm

3

7

426

9 2000mm

2

8 2000mm

1

1000mm

500mm

4

1000mm

A1

841mm

700mm

A2

A3

A4

594mm

information

7 1500mm

364

594mm

700mm

5

B 6

lumo clipper

SINGLE

DOUBLE

TELESCOPIC RETRACTABLE ELECTRONIC

description hxb

1

LCLA4

lumo clipper A4, 1pc

2

LCLA3

lumo clipper A3, 1pc

3

LCLA2

lumo clipper A2, 1pc

4

LCL700500

5

LCLA1

6

LCL7001000

lumo clipper 700x500mm, 1pc lumo clipper A1, 1pc lumo clipper 700x1000mm, 1pc

8

1000mm

7

LCL10001500

lumo clipper 1000x1500mm, 1pc

9

1500mm

8

LCL10002000

lumo clipper 1000x2000mm, 1pc

9

LCL15002000

lumo clipper 1500x2000mm, 1pc

sign

+

EXTENTION


423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

9 lumo clipper 1500x2000mm

sign

422

cornice a scatto con retroilluminazione a led klapprahmen system mit led hinterleuchtung clip frame system with led back lighting

presentazione eccellente con luci led di qualitĂ brillante präsentation mit hochwertigen led-leuchten brilliant presentation with ďŹ rst choice led-lights

led-lights

427


367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

lumo MADE IN EU design by KD

IT lumo è il pannello illuminato da parete di prima classe. il pannello in acrilico di 8 mm al contrario dei pannelli serigrafati é inciso e questo garantisce una regolare ed uniforme illuminazione anche nei formati piú grandi. i led che utilizziamo per lumo sono di alta qualità e garantiscono una lunga durata d‘ impiego. il foglio protettivo flessibile in policarbonato è resistente ai raggi uv e grazie al sistema di chiusura magnetica puó essere sollevato in parte o completamente, rendendo cosí il cambio del manifesto rapido e semplice. il bordo laterale di 30mm serigrafato di colore nero é discreto e nel contempo elegante. DE lumo für die wandmontage ist ein extra flaches leuchtpaneel der sonderklasse. das 8mm starke acryl ist graviert und somit garantiert es im gegensatz zum siebdruck die gleichmässige und vollständige ausleuchtung der gesamten fläche. die hochwertigen LED haben eine sehr lange lebensdauer. die transparente und flexible folie aus polycarbonat ist uv-beständig. durch den magnetverschluss ist sie teilweise oder auch komplett abnehmbar und der austausch der information ist damit jederzeit schnell und unkompliziert möglich. das schwarze siebdruck passepartout ist mit geringen 30mm sehr dezent gehalten. EN lumo for wall mounting is a special flat high quality light panel. the 8mm thick acrylic is etched and guarantees, unlike screen printed glass, a perfect and uniform illumination of the whole panel. the high-grade LED have a very long lifetime. the transparent and flexible cover sheet in polycarbonate is uv-resistant. thanks to the magnetic closing, the cover sheet can be removed partly or even completely, making the exchange of the poster quick and easy anytime. the black serigraph edges are very discreet at only 30mm.

1 lumo A4

A4

A3 500mm

1

428

2

3

sign

594mm

4

841mm

A1

1000mm

information

700mm

364

B

lumo

SINGLE

DOUBLE

TELESCOPIC RETRACTABLE ELECTRONIC

description hxb

1

LUMORA4

lumo A4, 1pc

2

LUMORA3

lumo A3, 1pc

700mm

3

LUMOR700500

5

4

LUMORA1

5

LUMOR1000700

lumo 700x500mm, 1pc lumo A1, 1pc lumo 1000x700mm, 1pc

+

EXTENTION


423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

3 lumo 700x500mm

cornice: alluminio anodizzato color argento, angoli in zamac color argento rahmen: silber eloxiertes aluminium, versilberte eckverbinder aus metalldruckguss frame: silver anodised aluminium profile, corner connectors made of zamac in silver

sign

422

90°

presentazione eccellente con luci led di qualità brillante präsentation mit hochwertigen led-leuchten brilliant presentation with first choice led-lights

led-lights

429


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

lumo twist MADE IN EU design by KD

led-lights presentazione eccellente con luci led di qualità brillante präsentation mit hochwertigen led-leuchten brilliant presentation with first choice led-lights

IT una soluzione elegante ed astuta, che combina un pannello luminoso con una stampa personalizzata su dibond o su banner in tessuto: gli elementi del pannello luminoso lumo sono ruotabili di 360° in passi di 22,5°. sono disponibili due misure per le cornici con due rispettivi moduli abbinabili. sul retro è possibile montare banner in tessuto o pannelli compositi. l´informazione nei pannelli luminosi lumo è facilmente sostituibile, grazie alla cornice frontale magnetica. lumo twist: per le vostre presentazioni di grande effetto.

prints and banners not included

information ( alluminio anodizzato color argento, connettori cromati color argento satinato. al momento dell´ordine si prega di indicare la posizione dei moduli per l´installazione dei cavi.

1 2

silber eloxiertes aluminium, silbermatt verchromte verbinder. bei bestellung position der module angeben für kabelverlegung anodized aluminium, silver matt plated connectors. when ordering, indicate position of panels for correct cable settings alluminio anodizzato color argento, connettori color argento satinato. al momento dell´ordine si prega di indicare la posizione dei moduli per l´installazione dei cavi. lumo leuchtpaneel auf mattschwarzem alu-verbund-paneel, (rückseitig option für stoffbanner oder verbundpaneel - nicht im lieferumfang enthalten) lumo light panel on matt black aluminium-composite panel. (rear part option for textile banner or panel - not included)

430

sign

DE eine elegante und pfiffige kombination aus leuchtpaneel und personalisierung mit druck auf dibond oder textilem banner: die elemente mit den leuchtpaneelen der lumo serie lassen sich um 360° drehen und rasten in 22,5° schritten ein. zur auswahl haben wir zwei grössen an rahmenstrukturen und je zwei module, die sie miteinander kombinieren können. auf der rückseite können sie entweder textile banner oder verbundpaneele montieren. die info in den lumo leuchtpaneelen wird dank des magnetisch befestigten passepartouts schnell gewechselt. der lumo twist: ein strahlender auftritt für ihre präsentation. EN an elegant and smart combination of light panel and customization with print on dibond or textile banners: the structure with the light panels of the lumo series can be turned 360° and stop every 22,5°. for your choice we offer two sizes of frame structures and two elements that can be combined with each other. on the rear side of the structure you can mount either textile banners or composite panels. thanks to magnets the cover of the lumo light panels can be removed easily, allowing you to exchange the information quickly. the lumo twist: an illustrious appearance for your presentations.

3

22,5°

360°

4

B

lumo twist

1

SOCL2050720

2

SOCL20501570

3

SOCL3A4

4

SOCL700500

SINGLE

DOUBLE

TELESCOPIC RETRACTABLE ELECTRONIC

description hxb

lumo twist structure small, 1pc lumo twist structure big, 1pc lumo twist 3xA4, 1pc lumo twist 700x500mm, 1pc

+

EXTENTION


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

la cornice frontale magnetica rende la sostituzione delle vostre informazioni nei moduli luminosi semplice e facile magnethalterungen im passepartout machen den austausch ihrer info in den leuchtmodulen einfach und schnell

sign

magnetic supports in the cover foil make the exchange of your information in the light panels easy and quick

banners not included

2 +2x 3 +1x 4 lumo twist

prints and banners not included i banner in tessuto possono essere applicati sul retro in modo semplice e veloce, senza l´utilizzo di utensili textile banner kÜnnen auf der rßckseite einfach und schnell ohne werkzeug eingesetzt und ausgetauscht werden fabric banners can be easily attached and exchanged at anytime without the need for tools

possible combinations!

431


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

magnedoor ® MADE IN EU design by KD

IT cornici con chiusura magnetica. alluminio anodizzato, robusto retro in materiale plastico, bordi stampati di color grigio-argento, foglio protettivo in policarbonato flessibile, fissato al profilo con colla sul lato inferiore. un robusto listello magnetico rende possibile il fissaggio del foglio protettivo alla struttura. cambiare informazioni é quindi facile e veloce; adatto a montaggio orizzontale e verticale. DE schnellwechselrahmen mit magnetverschluss. silber eloxierte aluminiumrahmenprofile, stabile kunststoffrückwand. plakatabdeckung aus flexibler polycarbonat-folie, am rand mit silbergrauem siebdruck, einseitig verklebt. eine starke magnetleiste hält die flexible folie sicher fest. info-wechsel schnell und einfach, für horizontale oder vertikale montage. EN quick exchange frame with magnetic closing. silver anodized aluminium frame, stable synthetic back, front protection made of flexible polycarbonate foil, with silver grey silkscreen printed border, fixed with glue on one side. a strong magnetic strip holds the flexible foil firmly in place. information exchange is quick and easy, for mounting horizontally and vertically.

3 magnedoor A1

information A

432

sign

magnedoor

description hxb

1

MADA4

magnedoor A4, 1pc

2

MADA3

magnedoor A3, 1pc

3

MADA1

magnedoor A1, 1pc

4

MAD700500

5

MAD1000700

6

MAD14001000

magnedoor 700x500mm, 1pc magnedoor 1000x700mm,1pc magnedoor 1400x1000mm,1pc


423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

magnedoor ® slim MADE IN EU design by KD

IT cornici con chiusura magnetica, restyling per un aspetto più snello e leggero. alluminio anodizzato, robusto retro in materiale plastico, bordi stampati di color grigio-argento, foglio protettivo in pvc flessibile anti-riflesso completamente rimovibile. un robusto listello magnetico rende possibile il fissaggio del foglio protettivo alla struttura. cambiare informazioni é quindi facile e veloce; adatto a montaggio orizzontale e verticale. DE schnellwechselrahmen mit magnetverschluss, restyle mit schlanker optik und weniger gewicht. silber eloxierte aluminiumrahmenprofile, stabile kunststoffrückwand. komplett abnehmbare plakatabdeckung aus flexibler nicht spiegelnder pvc-folie, am rand mit silbergrauem siebdruck. eine starke magnetleiste hält die flexible folie sicher fest. info-wechsel schnell und einfach, für horizontale und vertikale montage. EN quick exchange frame with magnetic closing, restyled with a lean look and less weight. silver anodized aluminium frame, stable synthetic back, front protection made of flexible non reflective pvc foil, with silver grey silkscreen printed border. the flexible foil is completely removable and a strong magnetic strip holds it firmly in place. information exchange is quick and easy, for mounting horizontally and vertically. 4 cornice: alluminio anodizzato color argento, angoli in zamac color argento

magnedoor slim 700x500mm

rahmen: silber eloxiertes aluminium, versilberte eckverbinder aus metalldruckguss frame: silver anodised aluminium profile, corner connectors made of zamac in silver

sign

422

A

magnedoor slim

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

322

description hxb

1

MASA5

magnedoor slim A5, 1pc

2

MASA4

magnedoor slim A4, 1pc

3

MASA3

magnedoor slim A3, 1pc

4

MASA2

magnedoor slim A2, 1pc

5

MAS700500

6

MASA1

7

MAS1000700

magnedoor slim 700x500mm, 1pc magnedoor slim A1, 1pc magnedoor slim 1000x700mm,1pc

433


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

magnofloor MADE IN EU design by KD

IT magnodoor, una soluzione efficace per esporre poster informativi e cambiarli velocemente. posizioni il porta poster all´altezza desiderata e lo monti al profilo utilizzando le viti filettate. il cambio dell´informazione è semplice: il protettivo frontale è fissato con dei magneti ed è possibile aprirlo o rimuoverlo completamente. i portaposter vengono acquistati singolarmente: in questo modo, se lo si desidera, sarà possibile utilizzare magnodoor anche in modo bifacciale. DE magnofloor zeigt ihre schnell zu wechselnde posterinfo. sie platzieren den posterhalter selbst in der gewünschten höhe und montieren dann mit den gewindeschneidenden schrauben am profil. die info kann einfach ausgetauscht werden: das frontcover ist magnetisch befestigt und lässt sich öffnen oder komplett abnehmen. zusätzlich bieten wir die posterhalter einzeln an, so können sie im bedarfsfall den magnofloor auch doppelseitig nutzen.

529

700x500

729

information

622

base in metallo con copertura in materiale plastico

529

metall basis mit kunststoff-abdeckung

profilio in alluminio anodizzato color argento, porta poster con copertura in grigio 1000x700 700x500 serigrafato, resistente ai raggi UV, antiriflesso e con chiusura magnetica

metal base with synthetic cover

A1

silber elxoiertes alu-profil, posterhalter mit grau-besiebdruckter, uv-beständiger, reflektionsarmer abdeckung mit magnetverschluss 1817

1817

2017

silver anodized aluminium profile, poster pocket with grey screen printed, uvresistant and reflection reduced cover with magnets

1

3

2 500mm

700mm

594mm

1000mm

A

331mm material/materiale/material

kunstdünger Material <nicht festgelegt>

2017mm

33 1m

m

1817mm

331

A1

841mm

331

700mm

331

331

1817mm

t protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.

EN magnofloor displays your quick exchange poster information. you place the poster holder on the needed height and then fix it with the thread-cutting screws to the profile. the information can be easily exchanged anytime: the front protection cover is fixed magnetically and can be opened or completely removed. we provide you also with additional poster holders, in case you want to turn your magnofloor into a double side floor stand.

gewicht/peso/weight

28961.36g

angolare magnedoor ----/----29.10.2015

einheit/unità/unit

434

maßstab/scala/scale nome/name/name

A3

maße/misure/dimension

kunde/cliente/client

verarbeitung/lavorazione/machining

srl/gmbh kunstdünger projekt/progetto/project

mm 1:20 pfu

material/materiale/material

kunstdünger Material <nicht festgelegt>

vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7 I 39028 silandro / schlanders (BZ)

sign

kunst@kunst.it www.kunst.it projekt/progetto/project nr.

----/----29.10.2015

art - designproduct - concept elab./bearb data/datum navi-code

28961.36g

einheit/unità/unit maßstab/scala/scale nome/name/name

A3

srl/gmbh projekt/progetto/project kunstdünger

mm 1:20 pfu

1

MGF700500

2

MGFA1

3

MGF1000700

4

MGFMS700500

5

MGFMSA1

6

MGFMS1000700

material/materiale/material

kunstdünger Material <nicht festgelegt>

vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7 I 39028 silandro / schlanders (BZ)

outline profilo tiangolare magnedoor

einheit/unità/unit

----/----elab./bearb data/datum art - designproduct - concept 29.10.2015

maßstab/scala/scale

projekt/progetto/project kunst@kunst.it www.kunst.it nr.

gewicht/peso/weight

28961.36g

maße/misure/dimension

A3

1:20

srl/gmbh

vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7 I 39028 silandro / schlanders (BZ) tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600

e-mail:

kunst@kunst.it

magnofloor 1000x700mm,1pc magnedoor slim 700x500mm, 1pc magnedoor slim A1, 1pc

kunstdünger

mm

magnofloor 700x500mm,1pc magnofloor A1,1pc

verarbeitung/lavorazione/machining

tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600

e-mail:

description hxb

maße/misure/dimension

kunde/cliente/client

verarbeitung/lavorazione/machining

outline profilo tiangolare magnedoor

tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600

e-mail:

gewicht/peso/weight

magnofloor

www.kunst.it

magnedoor slim 1000x700mm, 1pc


423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

advantages portainformazioni autoportante da terra freistehendes bodendisplay free standing floor display cambio veloce del banner informativo infoposter schnell gewechselt quick exchange of information poster flessibile grazie a chiusura magnetica flexibel dank magnetabdeckung flexible thanks to the magnetic cover design snello e moderno schlankes, modernes design lean and modern design utilizzo bifacciale possibile auch doppelseitig erweiterbar can be upgraded for double side use

magnetic

cover

poster display auf gewünschter höhe positionieren und mit den gewindescneidenden schrauben befestigen place poster display on the needed height and fix it with the thread cutting screws

estensione bifacciale: ordini le tasche aggiuntive nei formati che preferisce. esse verranno poi fissate alla scanalatura sul retro del profilo con le viti filettate all‘altezza desiderata

sign

422

doppelseitige erweiterung: einfach zusätzliche taschen im gewünschten format dazubestellen. die taschen werden dann mit den gewindeschneidenden schrauben auf der rückseitigen nut des profils in entsprechender höhe angebracht double-side upgrade: simply order additional pockets in the needed format. the pockets are then mounted to the rear nut of the profile with the thread cutting screws.

other possible combinations on request

435


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

magomagnedoor MADE IN EU design by KD

IT con mago il sistema magnedoor si trasforma in una vera e propria bacheca da parete con foglio protettivo in policarbonato flessibile e chiusura magnetica per proteggere le vostre informazioni, tra le altre cose, contro l‘ acqua e l‘ umidità; mago é quindi anche adatto ad per ambienti esterni protetti. il retro-pannello è magnetico e scrivibile. DE das magnedoor system als schaukasten mago mit flexibler polycarbonat-folie und magnetverschluss schützt ihre info vor spritzwasser und feuchtigkeit und ist daher durchaus für geschützte aussenbereiche geeignet. die rückwand ist magnetisch und kann wie ein whiteboard mit abwischbaren stiften beschrieben werden. EN the magnedoor system as a wall cabinet mago with a protective sheet in flexible polycarbonate and a magnetic closing system protects your information from drops of water and humidity. therefore it is also adapt for sheltered outdoor areas. the rear panel is magnetic and is writable like a whiteboard with non permanent markers. cornice in alluminio anodizzato con protettivo in policarbonato flessibile e chiusura magnetica, retro-pannello magnetico e scrivibile.

2

silber eloxierter aluminium profilrahmen mit magnetverschluss, flexible polycarbonat-folie, rück-wand magnetisch und beschreibbar

mago magnedoor 4xA4v

silver anodised aluminium frame with magnetic lock, flexible polycarbonate cover, rear panel magnetic and writabel

A

436

sign

mago magnedoor

description hxb

1

MAGO2A4V

mago magnedoor 2xA4v, outersize 542x392mm, 1pc

2

MAGO4A4V

mago magnedoor 4xA4v outersize 542x742mm, 1pc

3

MAGO6A4V

mago magnedoor 6xA4v outersize 742x742mm, 1pc


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

cartbox MADE IN EU design by KD

IT cassetta espositiva e per deposito chiavi. alluminio anodizzato color argento, pannello in acciaio laminato bianco, piastra in plastica, chiusura a cilindro con 2 chiavi e materiale per il montaggio inclusi. lavagna scrivibile con pennarelli non indelebili, adatta per magneti. numerazione e ganci per 45 chiavi. DE schau- und schlüsselkasten. silber eloxiertes aluminium, weissbeschichtete stahlwand, kunststoffscheibe, zylinderschloss mit 2 schlüsseln und montagematerial inklusive. mit nicht permanenten whiteboard markern beschreibbar, für magnete geeignet. schlüsselkasten mit nummerierung und haken für 45 schlüssel. EN display and key cabinet. silver anodized aluminium frame, white coated steel panel, plastic window, cylinder lock with 2 keys and mounting material inclusive. writeable panel for non permanent markers, suitable for magnets. key cabinet with numbering and hooks for up to 45 keys.

4 display cabinet 969x775mm

5

sign

key cabinet

662mm

2A4 555mm

555mm

2

6A4

9A4V 550mm

662mm

1

4A4V

969mm

355mm

information

775mm

775mm

496mm

3

4

5

A

cartbox

1

CB2A4

display cabinet outersize 355x555mm, 1pc

2

CB4A4V

display cabinet outersize 662x555mm, 1pc

3

CB6A4

display cabinet outersize 662x775mm, 1pc

4

CB9A4V

display cabinet outersize 969x775mm, 1pc

5

CB45

description hxb

key cabinet, 45 keys, outersize 550x496mm, 1pc

437


367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

maxilibro MADE IN EU design by KD

le tasche porta poster possono essere facilmente aperte dall’alto, permettendo così l‘inserimento d’informazioni; chiusura magnetica postertaschen oben öffnen, einfaches einlegen der info, mit magnetverschluss poster pockets can be opened easily on top for information, magnetic lock

IT maxi poster tutti da sfogliare! maxilibro, l’espositore autoportante o con fissaggio a parete, le permette di esporre poster di grande formato: è possibile inserire fino a 6 tasche portaposter bifacciali in acrilico trasparente. potrá cambiare le informazioni rapidissimamente in ogni momento grazie alla chiusura magnetica delle tasche. maxilibro è dotato di due punti di rotazione, che mantengono quindi i poster perfettamente allineati e con la giusta angolazione. le tasche portaposter possono essere agganciate e sganciate dalla struttura in ogni momento e molto semplicemente senza l’ausilio di ulteriori utensili. maxilibro le permetterà di presentare sempre al meglio immagini, piantine e altre informazioni di grande formato: basterà solo sfogliarlo ammirando le sue pagine!

information

DE maxi poster zum blättern! mit maxilibro präsentieren sie poster im maxiformat auf hochwertige art freistehend oder wandbefestigt. bis zu sechs doppelseitige postertaschen aus transparentem acryl können eingehängt werden, um darin zu blättern. die poster lassen sich durch den praktischen magnetverschluss jederzeit schnell wechseln. maxilibro verfügt über zwei drehpunkte, so liegen die poster immer im richtigen winkel zueinander. alle posterhalter können jederzeit ohne werkzeug einfach ein- und ausgehängt werden. mit dem maxilibro werden bilder, pläne und andere großformatige informationen bestens präsentiert: einfach blättern und staunen!

221mm

1

supporto a parete con tasca A5, alluminio anodizzato color argento

2 221mm

wall support with A5 display, silver anodized aluminium

965mm

1265mm

wandhalter mit A5 tasche, silber eloxiertes aluminium

m

EN turn the pages with maxilibro! with maxilibro you display poster in bigger formats free standing or wall mounted in a classy way. up to six double side poster pockets in transparent acrylic can be attached. posters can be easily exchanged anytime thanks to the convenient magnet system. maxilibro has two pivots so that the posters always show themselves in the right way. all poster pockets can be easily attached and exchanged without tools. maxilibro can display images, plans and other large format information at its best. simply turn the pages and be filled with wonder!

5m

15

m

5m

15

3 700mm

posterhalter transparentes acryl, rahmen silber eloxiertes aluminium poster support transparent acrylic, frame made of silver anodized aluminium

struttura autoportante in metallo laccato color argento satinato

4 500mm

700mm

supporto per poster in acrilico trasparente, cornice in alluminio anodizzato color argento

1000mm

5 1910mm 1910

freistehende struktur aus silbermatt lackiertem metall freestanding floor display made of silver matt coated metal

99775 5

438

sign

66440 0

364

A

maxilibro

1

MLS1050140

2

MLS750140

3

MLB1000700

4

MLB700500

5

MLF1000700

description hxb maxilibro 1000x700mm wall support, 1pc maxilibro 700x500mm wall support, 1pc maxilibro 1000x700mm poster pocket, 1pc maxilibro 700x500mm poster pocket, 1pc maxilibro 1000x700mm floor, 1pc


426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

2 + 6x 4 maxilibro

espositore autoportante da terra freistehendes bodendisplay fres standing floor display

97

5

can hold up to six double-sided poster pockets

sign

425

1910

424

0

423

64

422

advantages visibile: le tasche sembrano pagine di un grande libro anschaulich: blättern wie in einem buch clear presentation: turn pages as in a book adatto per la presentazione di poster di grande formato großformatige poster hochwertig präsentieren display large format posters in a classy way

due punti di rotazione: quando l’espositore è chiuso, tutti i poster rimangono adiacenti alla parete 2 drehpunkte: geschlossen liegen alle poster bündig auf kante an der wand 2 pivot points: closed all the posters align perfectly end-to-end

rapido cambio del poster grazie alla chiusura mangetica delle tasche schneller posteraustausch dank magnetverschluss quick exchange of poster thanks to magnetic system pratico montaggio delle tasche portaposter: aggancio e sgancio senza l’ausilio di utensili praktische postertaschen montage: ein- und aushängen ohne werkzeug convenient mounting of poster pockets: simply attacheable without tools

439


367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

maxilibro suspension

sided e l b u do

MADE IN EU design by KD

IT l’espositore a soffitto maxilibro suspension è adatto per ogni tipo di vetrina, grandi sale e lunghi corridoi. nelle tasche portainformazioni in acrilico trasparente possono essere inserite stampe di grande formato su entrambi i lati. la chiusura magnetica garantisce un cambio di informazioni veloce e semplice. il profilo laterale in alluminio anodizzato color argento dona al portaposter sospeso la stabilità necessaria. maxilibro suspension viene montato a soffitto tramite i nostri tiranti fly loop in ottone cromato e cavo di acciaio inox. Il cavo può essere tagliato a seconda delle proprie esigenze DE das deckenabgehängte präsentationssystem maxilibro suspension ist perfekt für schaufenster, große räume oder lange flure. die gebogenen postertaschen aus transparentem acryl werden mit grossformatigen drucken für die doppelseitige ansicht bestückt. der magnetverschluss garantiert einen schnellen und einfachen informationsaustausch. das seitlich fixierte silbermatt eloxierte aluminiumprofil sorgt für die nötige stabilität. befestigt wird maxilibro suspension mit unseren deckenhaltern für spannseil fly loop in silbermatt veredeltem messing und edelstahlseil. das seil längen sie selbst in der gewünschten grösse ab. EN the poster holder for ceiling maxilibro suspension suits perfect for shop windows, big rooms or long hall-ways. In the bended poster pockets made of transparent acrylic you can easily insert big prints for a double-sided view. the magnetic closure guarantees a simple and quick exchange of information. the lateral profiles are made of silver anodized aluminium and gives the structure the needed stability. maxilibro suspension is mounted through our ceiling holder fly loop in plated brass and stainless steel cable. the cable can be cut individually.

information tasca portaposter in acrilico trasparente con profili in alluminio anodizzato color argento, 2 tiranti a soffitto per cavo fly loop in ottone cromato, 5m di cavo di acciaio inox. postertasche aus transparentem acrylglas mit silbermatt eloxierten aluminiumprofilen, 2st deckenhalter fly loop messing silbermatt, 5m edelstahlseil.

1008mm

poster pocket of transparent acrylic with silver anodized aluminium aluminium profiles, 2 pieces of ceiling holders fly loop brass satin silver, 5m stainless steel cable

708mm

364

25,5mm

440

sign

745m

m

545m

m

A

maxilibro suspension

1

MLBS700500

2

MLBS1000700

maxilibro suspension 700x500mm, 1pc maxilibro suspension 1000x700mm, 1pc


423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

advantages visibilità da entrambi i lati doppelseitige ansicht double-sided view presentazioni di grande formato grossformatige präsentation large format presentation sospensione a soffitto tramite cavo in acciaio inox deckenabhängung am edelstahlseil suspension with stainless steel cable

sign

422

sistema di sostegno stabile in alluminio grossformatige präsentation stable aluminium reinforcement

441


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

framframe floor MADE IN EU design by KD

IT framframe floor può essere utilizzato con banner in tessuto mono- o bifacciali per creare espositori da terra autoportanti. i banner in tessuto sono sostituibili in modo veloce e in qualsiasi momento senza bisogno di smontare la struttura e ricorrere ad utensili. funge da parete divisoria, elemento decorativo o spazio pubblicitario. frontalmente sono visibili solo 2mm della cornice: i motivi rappresentati danno quindi l’idea di essere sospesi – la cornice passa in secondo piano. DE framframe floor können sie ein- oder beidseitig mit textilen bannern für dekorative freistehende bodendisplays verwenden. die bedruckten stoffbanner können sie jederzeit schnell, ohne demontage und ohne werkzeug austauschen. ideal als raumteiler, dekoratives element oder werbefläche. frontal gesehen sind nur noch 2mm rand von der struktur sichtbar: die motive wirken autonom - das system hält sich diskret im hintergrund. EN framframe floor you can use single- or double side with fabric banner for decorative freestanding floor displays. the printed banners can be exchanged quickly anytime without any tools. perfect as a partition, decorative element or advertising space. from the head-on view you see only 2mm of the structure: the images act for themselves - the framframe system steps back discreetly.

floor base

7

base di appoggio in metallo verniciato color argento bodenplatte aus silberlackiertem metall floor plate made of silver varnished metal

3 + 7 framframe 2000x1000mm + framframe base print not included

B

information

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

framframe floor

size*

1

FFR1500500

framframe 1500x500mm, 1pc

2

FFR2000800

framframe 2000x800mm, 1pc

silber eloxierte aluminiumprofile, silbermatt veredelte metall-druckgusseckverbinder

3

FFR20001000

framframe 2000x1000mm, 1pc

4

FFR25001500

framframe 2500x1500mm, 1pc

silver anodized aluminium profiles, silver matt plated zamac edge connectors

5

FFR25002500

framframe 2500x2500mm, 1pc

6

FFR30002500

framframe 3000x2500mm, 1pc

7

FFRB300100

profili in alluminio anodizzato color argento, angoli in metallo pressofuso color argento opaco.

1-6

framframe base, 2pcs

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

442

sign

158


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

digipressto MADE IN EU design by KD

IT digipressto è straordinario: grazie a lui i vostri pannelli potranno diventare indicatori di direzione, banner pubblicitari, divisori di spazio o elementi decorativi per interni ed esterni. utilizzate a piacere la base in alluminio con pannelli di 30 mm: grazie alla sua speciale conformazione, pannelli di qualsiasi materiale rimangono stabili e diritti sulla base. digipressto si apre e si chiude grazie ad una vite a testa zigrinata che tiene uniti i 2 profili. i feltrini compresi nella confezione proteggono il pannello e rendono la base anti-scivolo e piú stabile. nella versione in alluminio anodizzato color argento digipressto è disponibile giá montato nei formati piú comuni. il programma di accessori comprende tappi laterali in colore nero e 2 versioni laccate in nero rispettivamente di 100mm e 200mm (con tappi laterali neri). DE eine tolle sache: mit ihrem paneel wird digipressto zum hinweisschild, werbebanner, raumteiler oder dekorativem element im innen- und aussenbereich. kombinieren sie das aluminiumprofil mit paneelen der stärke von 30mm. unterschiedlichste materialien werden gleichmässig eingespannt. geöffnet und geschlossen wird digipressto mittels rändelschraube. integrierte gummilitzen schützen ihr panel und geben rutschfesten stand. in silber eloxierter ausführung sind die gängigsten längen vormontiert. im zubehör programm finden sie schwarze seitenabdeckkappen. ausserdem im programm: 100mm bzw. 200mm mit schwarzer pulverbeschichtung und abdeckkappen. EN digipressto is really great: together with your panel digipressto becomes a signpost, an advertising banner, a partition wall or a decorative element in interior and exterior areas. combine the anodized aluminium profile with panel from 30mm. the special construction gives digipressto maximum flexibility: materials are shut in safely by digipressto. open and close the profile easily with the knurled head screw. integrated rubber laces protect your panel and act as antislip pads as well. the most standard lengths come already mounted. black side caps can be ordered as an accessory. furthermore we provide you with 100m and 200mm lengths black powder coated and with side caps. 3 digipressto silver 400mm

panel not included

profilo in alluminio anodizzato con protezione anti-scivolo, vite a testa zigrinata

sign

1-4

klemmprofil aus eloxiertem aluminium, mit anti-rutsch schutz und rändelschraube clamping profile made of anodized aluminium with anti-slip protection and knurled head screw

tappi laterali abs nero, set con 4 pz

5

seitenabdeckkappen abs schwarz, set mit 4 stück lateral cover caps abs black, set with 4 pcs

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

220

A

digipressto

1

PT235

digipressto silver 235mm, 1pc

2

PT300

digipressto silver 300mm, 1pc

3

PT400

digipressto silver 400mm, 1pc

4

PT500

digipressto silver 500mm, 1pc

5

PTAKSZ

cover caps black, 4 pcs

443


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

pylo MADE IN EU design by KD

IT totem pylo: base metallica verniciata a polvere color argento e profili in alluminio anodizzato argento; i pannelli portainformazioni offrono una comoda e versatile superficie per stampe dirette, scrivibili o a plotter; il pylo é disponibile in tre differenti larghezze, ideale come sistema autoportante oppure abbinato agli elementi modulari del sistema soistes. i fori nella base permettono, se necessario, un sicuro ancoraggio al suolo. DE totem pylo: silber pulverlackbeschichtete metallbasis, silber eloxierte aluminium-profile und -paneel zum bedrucken, bekleben und beschriften. erhältlich in drei verschiedenen breiten. optimal als freistehendes display oder in kombination mit dem modularen einrichtungssystem soistes. mit den lochbohrungen in der basis kann pylo bei bedarf sicher im boden verankert werden. EN totem pylo: silver powder coated metal base, silver anodized aluminium extrusions and panels for print or laminate. available in three different widths. perfect as a freestanding display as well as in combination with our modular display system soistes. thanks to the holes in the base the pylo can be safely anchored in the ground if necessary. 1 pylo 1905x800mm

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

pylo

224

print not included

pylo poster MADE IN EU design by KD

1

IT pylo poster è il totem autoportante per la presentazione di informazioni facilmente sostituibili grazie alle tasche portaposter disponibili in tre diverse misure e munite di protezione trasparente flessibile in policarbonato resistente ai raggi ultravioletti.

pylo poster 700x500

DE freistehendes totem pylo poster für flexible informationpräsentation: mit beidseitigen postertaschen erhältlich für drei gängige plakatgrössen. ausführung wie pylo mit flexibler coverfolie aus uvbeständigem polycarbonat. EN freestanding totem pylo poster for flexible information presentations: with poster pockets on both sides in the most common poster sizes. design and materials like pylo plus a flexible cover sheet made of uv-resistant polycarbonate.

A ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

print not included

225

pylo poster

1

SO19PP700500

2

SO19PPA1

3

SO19PP1000700

sign

schnelles und unkompliziertes öffnen und schliessen der cover folie dank cleverem design quick and easy opening and closing of the cover sheet thanks to our clever design.

size* pylo poster 700x500mm, 1pc pylo poster A1, 1pc pylo poster 1000x700mm, 1pc

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

444

facile e rapida apertura della custodia protettiva grazie al suo razionale design


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

pylo outdoor MADE IN EU design by KD

IT pylo outdoor è concepito e realizzato appositamente per l’esterno: a seconda della collocazione, la struttura può essere interrata, ancorata o cementata al suolo. i pannelli in alluminio possono essere stampati o decorati con pellicole, prespaziati, vinili, ecc. i pannelli, così come i profili in alluminio anodizzato e gli angoli stampati a pressofusione, sono di alta qualità e duraturi nel tempo. pylo outdoor è disponibile in tre differenti larghezze. DE pylo outdoor ist speziell für den aussenbereich gemacht: die bodenhalterung wird je nach untergrund angeschraubt oder einzementiert. die aluminiumpaneele können sie je nach anforderung bedrucken oder kaschieren. sie sind wie die ebenfalls silber eloxierten aluminiumprofile sowie die veredelten metalldruckguss-ecken hochwertig und langlebig. erhältlich ist der pylo outdoor in drei verschiedenen breiten. EN pylo outdoor is made especially for outdoor use: the ground sleeve can be fixed with screws or concrete according to your underground. the silver anodized aluminium panels can be printed or laminated. like the silver anodized profiles and the plated zinc aluminium aloy die-cast connectors they are robust and durable. the pylo outdoor is available in three different sizes.

2 pylo 1900x600mm

sign

print not included

information profili e pannelli: alluminio anodizzato color argento, angoli in pressofusione, zanche da terra in ferro zincato. profile und paneele: silber eloxiertes aluminium, verbinder veredelter aluminiumdruckguss, bodenhülse eisen verzinkt

1

400mm

2

600mm

3

800mm

1900mm

panel and profiles: silver anodized aluminium, connectors plated die cast aluminium alloy, ground sleeve zinced iron

A

pylo outdoor

SINGLE

DOUBLE

x x x

TELESCOPIC RETRACTABLE ELECTRONIC

+

EXTENTION

OUTDOOR

size*

1

SOPYO1900400

pylo outdoor 1900x400mm, 1pc

2

SOPYO1900600

pylo outdoor 1900x600mm, 1pc

3

SOPYO1900800

pylo outdoor 1900x800mm, 1pc

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

445


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

ipoint MADE IN EU design by KD

IT ipoint é il pratico totem fornito completo di due pannelli in alu bond colore argento e bianco opaco per la stampa digitale, che vi permetterà di creare la vostra grafica sia sul fronte che sul retro. dopo aver effettuato la personalizzazione, incollate i pannelli direttamente ai profili con del silicone o con un‘altra colla adatta per quel tipo di materiale. inoltre, a scelta si possono aggiungere ripiani, barre laterali, accessori o altri moduli ipoint dalla linea soistes. chiedeteci e noi saremo sempre a disposizione per darvi ulteriori idee ed informazioni. DE ipoint liefern wir ihnen mit zwei doppelseitigem alu-verbundpaneel: silber und weiss matt für digitaldruck. sie können so selbst entscheiden wie sie jeweils die vorder- und auch die rückwand ihres ipoint gestalten. nach der personalisierung verkleben sie den ipoint mit silikon oder anderem geeigneten klebstoff direkt am profilrahmen. optional lassen sich ablagen, display bars oder weitere ipoint flächen ergänzen. fragen sie uns, wir beraten sie gerne. EN ipoint comes complete with two double side aluminium composite panels: satin silver and matt white for digital printing. thus you can freely design front and rear side of your ipoint. after customizing the panels can be simply fixed with silicone or other glue to the profile frame. optionally you can add trays, display bars or further ipoint modules. just ask us, it is our pleasure to provide you with more ideas and further information. connettore per strutture ipoint in zamac color argento

5

verbinder für ipoint strukturen, versilberter metall druckguss connector for ipoint structures, silver plated die-cast metal

other possible combinations!

A 2 ipoint 1900x600

print not included

ipoint

size*

1

IP1900400ARW

ipoint 1900x400 silver/white, 1pc

2

IP1900600ARW

ipoint 1900x600 silver/white, 1pc

3

IP1400200ARW

ipoint 1400x200 silver/white, 1pc

4

IP1700200ARW

ipoint 1700x200 silver/white, 1pc

5

IPTCON

ipoint connector, set 2pcs

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

446

sign


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

276

ipoint media

print not included

3

600mm 400mm

4 200m

m

1410mm 1710mm

5

m

grazie ad ipoint connector il vostro espositore ipoint diventa modulare. basta inserire i dadi nei proďŹ li prima di effettuare il montaggio, in modo da poter aggiungere alla struttura tutta una serie di elementi in modo semplice e veloce. 250m

m

0m

2

25

silver anodized aluminium extrusion, base silver coated metal, aluminium composite panel matt white/silver, edge connectors silver-plated die-cast metal

1

1900mm

silber elox-aluminium proďŹ l, basis metall silber pulverbeschichtet, alu-verbundpaneel mattweiss/silber, eckverbinder versilberter metall-druckguss

sign

information proďŹ li in alluminio anodizzato color argento, base metallica verniciata a polvere color argento, pannelli di alluminio composito color bianco opaco e argento, angoli in zamac color argento

modular wird ihr ipoint mit dem ipoint connector. vor der montage einfach die nutsteine einschieben und schon kĂśnnen mehrere elemente ganz einfach verbunden werden. make your ipoint modular with the ipoint connector. just slide in the nuts before mounting and thus you can very easily connect more elements to each other.

447


364

367

372

374

378

380

382

384

386

388

392

394

396

398

400 406/8

409

410

414

416

417

418

419

420

421

signwalk MADE IN EU design by KD

IT con signwalk siete sempre in movimento: il design intelligente consente di unire 2 pannelli, per comporre un elegante display per interni ed esterni. signwalk può essere utilizzato anche per trasportare comodamente tutta la struttura. quando non lo utilizzate, chiudete i pannelli, in modo che i lati stampati vadano a trovarsi all’interno – per un trasporto o uno stoccaggio a prova di graffio. forniamo la struttura e anche i pannelli forex in color bianco. DE mit signwalk jederzeit mobil: das clevere design verbindet 2 paneele zum kundenstopper für in- und outdoor. die verbindungsstange ist zugleich praktischer tragegriff. für transport und lagerung klappen sie beide paneele auf den bedruckten seiten bündig zusammen, so bleibt das decor kratzgeschützt. wir bieten ihnen die struktur sowie passende forex paneele in weiss. 1 + 2x 2

EN with signwalk you are mobile: the clever design turns 2 panels into a display for in- and outdoor. the connector bar is a convenient carrying handle. for transport and storage just fold signwalk with the images inside and it will be protected against scratches. we offer you the structure and matching white forex panels as well.

signwalk price for this combination

print not included

A

signwalk

1

DSIW338

2

DSIW700500W

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

230

size* signwalk, panel excl., 1pc panel white 700x500mm, 1pc

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

passboard MADE IN CHINA quality control by KD

IT passboard diventa in un attimo un pratico display, basta semplicemente inserire il pannello stampato. una soluzione pratica ed economica per l‘interno e l‘ esterno. DE passboard entfaltet sich im nu zum praktischen präsenter, einfach paneel einschieben fertig. die ökonomische, mobile lösung für innen- wie aussenbereich. EN passboard folds up in no time at all to a walkway display, simply insert the panel and here you go. an economic and mobile application for in- and outdoor.

3 passboard

print not included

448

sign

A

passboard

3

DPAB1130

ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.

passboard, panel excl., 1pc

231


422

423

424

425

426

428

430

432

433

434

436

437

438

440

442

443

444

445

446

448

449

maxiboard MADE IN EU design by KD

IT un fantastico display per banner in tessuto: è possibile aprire il maxiboard per sostituire velocemente e in qualsiasi momento i banner in tessuto grazie alle strisce in silicone cucite sul banner stesso. tutti gli elementi che lo compongono sono realizzati in alluminio anodizzato di alta qualità in color argento, le parti metalliche sono stampate a pressofusione e i materiali sintetici ad iniezione. DE ein toller kundenstopper für textile banner: das maxiboard lässt sich aufklappen, die textilen banner mit flachkedersystem können jederzeit schnell gewechselt werden. alle teile sind aus hochwertigem silber-eloxiertem aluminium bzw. spritzguss aus metall und kunststoff. EN a perfect A-board display for textile banners: the maxiboard is easily set up. the textile banners can be easily mounted using silicone strips. banner changing also is no big deal at all. all parts are made of high-grade silver anodized aluminium or die-cast parts made of metal and synthetics.

ed

double sid 1 maxiboard

sign

banner not included

1000x700 700x500

information profilo in alluminio anodizzato color argento, metallo stampato a pressofusione, stampa a iniezione dei materiali sintetici

1

500mm

2

700mm

silber eloxiertes alu-profil, metalldruckguss, kunststoff spritzguss

1

bannersize: 720x520mm visible size: 700x500mm

2

bannersize: 1020x720mm visible size: 1000x700mm

700mm

1000mm

2

700x500

variante zu zeigen

1

silver anodiued aluminium profile, die-cast metal, die-cast synthetics 1000x700

m

m

0 60

1 2

m

B

0m

80

maxiboard

1

MXB700500

2

MXB1000700

other possible combinations! size* maxiboard 700x500mm, 1pc maxiboard 1000x700mm, 1pc

* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width

449


fissart

ghost 454

456

corner | border safe | fast 475

ring steel

pixfix ring steel | backframe ring kombo nano pixfix safe ring 457-459 460 462 462

rapid

476-477

nano 504

micro plast tube 514

478

three | four cubix | six 479

mix alu 480

klipser 514

fixxo 514

ghost 515

516

fix 529

table

450

punto 540

fisso

aven 541

croco cube 541

panel connector

steel 13-50 484

x-man 516

plusmini 530

univers mini univers matic union design steel unite uniplus 534 534 535 535

540

mix 482

micro plast | micro alu | mini micro steel micro 463 464-466

unico

clamper

486

midi 466

490

488

budget 467

468

clip rail | wall-style x-man 492-494 495

fixxo bond | fisso shot steel univers steel plus steel unite steel pinch steel uniplus micro steel steel safe steel 13-50 fixxo steel 508 509 509 510 510 511 504 504 505 505 506-507

| fly lean ceiling style plus con plusmatic 524-525 526 528

desk

463

535

plusdesign 530

pixfix safe

pixfix 517

steel plus

loop 530

uniplus style steel uniplus punto 536 536

set antenna/ antenna arco components digiplug 542 542 543

con 519

518

531

531

digiplug 520

connector 521

steel univers steel pinch univers 531 532

button 536

537

connector 544

ix bond 545

artrail 546

547

521

532


bond | rosett | zoom fifixxo fixxo sso shot 468-469 469-471

infoglass

peso | maxi 472

473-474

infoplate infoquick | glassgreen | infoplate maxipack square round 496 496-497 498 499-501

WALL distanziali a parete wandmontiert on the wall

452-501

STEEL acciaio stahl steel

502-511

SYNTHETICS targhe & fissaggi | befestigungen & schilder | signs & fixings

sintetici kunststoff synthetics

512-521

lasso 533

CEILING

hook 533

534

soffito e bandiera decke und fahne ceiling and flagsigns

522-537

fisso

universdesign perla 533

SPECIAL speciali spezial special

538-547 451


WALL distanziali a parete IT tutte le forme e le dimensioni dei distanziali a parete: nascosti oppure visibili, in ottone con cromatura di qualità, in acciaio inox oppure in materiale plastico. ideale per interni ed esterni, a prova di manomissioni ma anche facili e veloci da cambiare.

wandmontiert DE alle möglichkeiten und grössen der wandmontierten befestigung: verdeckt oder sichtbar, aus messing veredelt, rostfreiem stahl oder kunststoff, für den innen- oder aussenbereich, manipulationsgeschützt oder für den schnellen wechsel.

on the wall EN all the variety and sizes of wallmounted fasteners: visible or blind, made of plated brass, stainless steel or synthetic material, for inside or outside use, with protection against manipulation or for fast replacement.

452

fisso wall


micro plast | micro steel

micro alu | micro 463

fixxo

peso

cubix

mini

458

midi 466

maxi 473

mix alu 480

pixfix safe 150x200 backframe 457

464-466

472

infoglass

pixfix 100x100 456

corner | border

mix 482

infoplate glassgreen | square infoquick 496 496-497

budget 467

474

zoom | fixxo bond

fast

clamper

rapid

fisso shot 470

three | four | six 478

clip rail | x-man 490

463

469

477

unico 488

nano 462

468

476

486

infoplate round 498

rosett

safe

steel 13-50

ring steel | ring 462

468

475

484

ring kombo 460

492-494

479

distanziali a parete | wandmontiert | on the wall

ghost 454

wall-style 495

maxipack 498

fisso

fissart

499

453


454

456

457

458

460

462

462

fissart

463

463

463

464

466

467

468

468

469

470

472

473

474

475

476

478

479

480

MADE IN EU design by KD

142mm

max. 4kg

A

B

1

kunde/cliente/client projekt/progetto/project

projekt/progetto/project nr. elab./bearb data/datum navi-code design 2011

60mm

copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.

max. 1,5kg

copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.

15,5mm

102mm

copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.

100mm

gewicht/peso/weight

material/materiale/material

kunstdünger Material <nicht festgelegt>

42.19g

A4

verarbeitung/lavorazione/machining

fissart 100x100 60x60 ----/-----

31.03.2015

einheit/unità/unit maßstab/scala/scale nome/name/name

kunde/cliente/client projekt/progetto/project

projekt/progetto/project nr.

6mm

maße/misure/dimension

kunstdünger srl/gmbh

mm

vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7 I 39028 silandro / schlanders (BZ) tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600

e-mail: kunst@kunst.it www.kunst.it

IT fissart è un sistema intelligente, senza cornici e invisibile per appendere quadri, pannelli o cartelli pubblicitari. è composto da un disco di fissaggio e da una placca di montaggio, quest´ultima dotata di elemento staccabile per misurare con precisione e senza metro la dispossibilià di aggiustare la tanza dal bordo del pannello e individuare senza difficoltà il punto dove applicare il biadesivo posizione del pannello grazie incluso nella confezione. una volta applicato il biadesivo la placca viene attaccata al disco di alla ruota dentata fissaggio. in caso di necessità può essere anche svitata. il sistema a ruota dentata sul bordo gewicht/peso/weight maße/misure/dimension material/materiale/material kunde/cliente/client kunstdünger A4 Material <nicht festgelegt> 42.19g projekt/progetto/project garantisce il fissaggio sicuro del pannello, rende possibile aggiustarlo dopo il montaggio e fa gewicht/peso/weight maße/misure/dimension material/materiale/material nachjustierung des paneels kunstdünger srl/gmbh kunstdünger sìA4 che non60x60 si sposti. Material <nicht festgelegt> fissart 100x100 42.19g einheit/unità/unit vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7 1:2

pfu

art - design- product - concept

verarbeitung/lavorazione/machining

durch drehung der befestiprojekt/progetto/project verarbeitung/lavorazione/machining nr. ----/----kunstdünger srl/gmbh elab./bearb data/datum fissart 100x100gungsscheibe 60x60 einheit/unità/unit vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7

elab./bearb data/datum navi-code design 2011

----/----- maßstab/scala/scale easy adjusting after 31.03.2015

mm

navi-code

1:2

design 2011

installation: simply rotate pfu fixing disc nome/name/name

I 39028

mm

I 39028

silandro / schlanders (BZ)

tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600

DE fissart 1:2 ist ein cleveres, rahmenloses und unsichtbares aufhängesystem für bilder, paneele 31.03.2015

silandro / schlanders (BZ)

maßstab/scala/scale

nome/name/name

e-mail: kunst@kunst.it www.kunst.it

art - design- product - concept

oder werbetafeln. das systempfubesteht aus einer montageplatte und einer befestigungsscheibe. die montageplatte ist mit einem randabstandbügel mit abreißhilfe ausgestattet: sie kann deshalb ganz einfach und schnell ohne massband mit dem gelieferten doppelkleber auf das paneel geklebt werden. das paneel wird sodann in die wandmontierte befestigungscheibe eingehakt. bei bedarf kann die montageplatte auch aufgeschraubt werden. das zahnradsystem an der montageplatte sorgt dafür, dass das paneel sicher hält und nicht verrutscht. zudem kann das paneel nach der montage einfach nachjustiert werden.

tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600

e-mail: kunst@kunst.it www.kunst.it

art - design- product - concept the

EN fissart is a smart, frame-free, transparent system for pictures, panels or billboards. it consists of a fixing disc and a mounting plate, which is provided with a removable edge distance clip to easily see the right distance between the edge and the panel, without using a measuring tape. in this way you can easily place the double-sided tape. after you place the tape, the plate is fixed onto the disc. if necessary, you can unscrew it. the gear wheel system guarantees a secure panel fastening and the possibility to adjust it after the installation.

A fissart

FIA6060 FIA100100

454

fisso wall

fissart 60x60mm, 10pcs fissart 100x100mm, 10pcs


wall

452-501

486

488

490 492-94

495

496

496

498

498

applicare il biadesivo alla piastra di montaggio doppelkleber auf die montageplatte kleben stick the double-sided tape on the mounting plate

512-521

ceilingflagsigns

522-537

special

538-547

499

advantages distanziali a parete | wandmontiert | on the wall

484

502-511

synthetics

sistema di fissaggio per pannelli wandbefestigungssystem für paneele und tafeln billboard and panel fastening system

montaggio senza metro einfachstes anbringen ohne messband dank montagehilfe mit reissvorrichtung mounting without measuring tape

applicare al pannello la placca di montaggio dotata di manico staccabile per misurare la distanza dal bordo del pannello die montageplatte dank randabstandbügel maßgenau auf das paneel kleben, abreißhilfe abziehen stick the mounting plate on the panel: it is provided with a removable edge distance clip

livellatura: dopo il montaggio regola i dislivelli fino a 5mm unsichtbar mit schattenfuge levelling: right after mounting up to 5mm impedisce ogni spostamento orizzontale del pannello grazie al sistema a ruota dentata kein horizontales verrutschen dank zahnradsystem it prevents from horizontal shifting thanks to the gear wheel system

fisso

482

steel

attaccare il disco di fissaggio alla parete befestigungsscheibe an die wand bohren drill fixing disc on the wall

455


454

456

457

458

ghost

460

462

462

463

patented

463

464

466

467

468

468

469

470

472

473

474

475

476

478

479

480

MADE IN EU design by KD

20

x

463

manual

i distanziali in policarbonato possono venir fissati al pannello con della colla, silicone o biadesivo. su materiali adatti, con un certo spessore, è possibile fissare i distanziali con delle viti abstandhalter können mit geeignetem flüssigkleber,silikon oder doppelkleber befestigt werden. bei entsprechendem material schrauben sie die abstandhalter an spacers can be mounted to the sign with appropriate glue, silicone or double faced adhesive tape. with adequate material mounting with screws is possible

IT il distanziale invisibile e semplice da montare. per tutti i casi in cui non siano graditi i distanziali visibili e quando si debba o si voglia rinunciare a forare la targa. posizionare sulla targa i distanziali in policarbonato (dotati di alette laterali staccabili per prendere la distanza dal bordo del pannello) e fissarli nella parte posteriore; marcare sulla parete i punti da forare grazie ai piccoli biadesivi e avvitare alla parete i distanziali in nichel; in seguito basterà agganciare la targa al muro esercitando una lieve pressione. fissaggio: a pressione, invisibile, per targhe e pannelli senza fori, veloce da cambiare, semplice da montare. materiale: policarbonato, ottone nichelato. DE unsichtbare befestigung mit montagehilfe. immer wenn sichtbare halter unerwünscht sind und sie auf löcher verzichten müssen oder wollen. polycarbonathalter mit den randabstandsbügeln positionieren, auf der schilderrückseite befestigen, bohrlöcher mit den doppelklebern an der wand ganz einfach markieren, wandhülsen andübeln und das schild einklicken. befestigung: klicksystem, unsichtbar, für schilder ohne lochbohrung, schnell gewechselt, einfache montage. material: polycarbonat, messing vernickelt.

si prega di verificare se l'applicazione scelta è adatta per materiale e peso. quando si sceglie il montaggio con adesivi seguire le istruzuioni del manuale rigorosamente.

EN invisible fastener with fit-up aid. when you want to hide the fastener and you cannot or will not have holes in your sign. post the polycarbonate fastener using the removable leafs on your sign, fasten it with screws, glue, tape or silicone, mark the boreholes on the wall using the smart adhesive stickers, wallmount the spacers and click in the sign. mounting: click system, invisible, for signs without holes, quick to change, easy to mount. material: polycarbonate, brass nickel-plated.

unbedingt testen, ob sich ihre gewählte anwendung für material und gewicht eignet. v.a. wenn sie befestigung mit klebstoffen wählen, befolgen sie die bedienungsanleitung. every application must be tested if suitable for material and weight, esp. when using adhesives follow manual instructions carefully.

A

combinations

492

456

561

fisso wall

ghost

FG4618K

1box 20pcs

pz/st/pc


wall

452-501

482

484

486

488

490 492-94

pixfix 100x100

495

496

496

498

498

steel

502-511

synthetics

512-521

ceilingflagsigns

522-537

special

538-547

499

MADE IN EU design by KD

60

60

max.

4kg

1

manual

doppelkleberfolie abziehen remove adhesive tape foil

incollare pixfix al pannello pixfix am paneel aufkleben mount pixfix to the panel

rimuovere la parte di pixfix che va a parete e montarla wandhalter abnehmen und wandmontieren

IT pixfix vi entusiasmerà: il vostro pannello può essere fissato a parete in modo completamente invisibile e senza essere forato. grazie all‘intelligente sistema di inserimento, i pannelli possono inoltre venir cambiati in qualsiasi momento. pixfix può essere fissato alla targa da esporre già direttamente in officina, così da risparmiare tempo sul luogo del montaggio. le dime per il montaggio sono davvero pratiche: si segnano così sul muro i punti dove effettuare i fori con il trapano, senza bisogno di prendere altre misure a vuoto. pixfix si adatta a tutti i materiali perchè può anche essere fissato ai pannelli con delle viti. distanza dal muro: 10mm. DE pixfix wird sie begeistern: ganz ohne lochbohrung und unsichtbar wird ihr paneel befestigt. dank des cleveren einschubsystems können sie die paneele auch jederzeit ganz einfach austauschen. die befestigung von pixfix am paneel kann bereits in der werkstatt erfolgen, so sparen sie zeit bei der montage. praktisch die montageschablone: bohrlöcher werden einfach durch andrücken markiert, ohne umständliches ausmessen. pixfix ist geeinget für alle materialien und lässt sich auch mit schrauben am paneel befestigen. wandabstand: 10mm EN pixfix will inspire you: without the need for holes in your panel and it secures it invisibly. thanks to the clever insert system you can simply exchange the panels at anytime. you can mount pixfix to your panels already in the work shop, saving time on-site later. the label positioning is convenient: press on the pixfix and drill holes which are simply marked on the wall. pixfix is suitable for all materials and can be also mounted with screws to the panel. distance from wall: 10mm

mount the wall support to the wall

inserire il pannello sul supporto a parete montato in precedenza paneel einfach auf wandhalter einklicksen

fisso

simply click in your panel

distanziali a parete | wandmontiert | on the wall

rimuovere il foglio di protezione del biadesivo

si prega di verificare se l'applicazione scelta è adatta per materiale e peso. quando si sceglie il montaggio con adesivi seguire le istruzuioni del manuale rigorosamente. unbedingt testen, ob sich ihre gewählte anwendung für material und gewicht eignet. v.a. wenn sie befestigung mit klebstoffen wählen, befolgen sie die bedienungsanleitung. every application must be tested if suitable for material and weight, esp. when using adhesives follow manual instructions carefully.

A pixfix

FPX100100SY

pz/st/pc 1pc

457


454

456

457

458

460

462

462

pixfix safe 150x200

463

463

463

464

466

467

468

468

469

470

472

473

474

475

476

478

479

480

MADE IN EU design by KD

IT con il grande pixfix safe facciamo un grosso salto in avanti: adesso potrete fissare a parete senza doverle forare e con un sistema invisibile anche targhe e pannelli di grandi dimensioni. I pannelli possono essere incollati o avvitati al sistema di fissaggio. il clou: un sistema integrato di chiusura, di sicurezza, può essere attivato, a scelta, dopo il montaggio. in questo modo la vostra targa è a prova di furto. la calamita per tale uso è da ordinare separatamente. DE mit dem großen pixfix safe gehen wir einen schritt weiter: große platten befestigen sie damit unsichtbar und ohne lochbohrung. paneele können aufgeklebt oder aufgeschraubt werden. der clou: eine eingebaute sperre kann nach montage optional aktiviert werden. ihr paneel ist damit manipulationsgeschützt und diebstahlsicher montiert. bestellen sie hierzu extra den passenden magneten. max. 6kg

1

manual

EN with the bigger pixfix safe we go one step further: big panels can be mounted invisibly and without any holes. panels can be fixed with adhesive tape, glue or screws. the chief attraction: an integrated lock can be optionally activated after mounting easily. thus your panel is tamperand thief-proof mounted. order the matching magnet extra.

A pixfix safe

FPX150200SY

pz/st/pc 1pc

pixfix

ACALPF

458

fisso wall

unbedingt testen, ob sich ihre gewählte anwendung für material und gewicht eignet. v.a. wenn sie befestigung mit klebstoffen wählen, befolgen sie die bedienungsanleitung. pz/st/pc

magnet, 1pc

si prega di verificare se l'applicazione scelta è adatta per materiale e peso. quando si sceglie il montaggio con adesivi seguire le istruzuioni del manuale rigorosamente.

every application must be tested if suitable for material and weight, esp. when using adhesives follow manual instructions carefully.


wall

452-501

484

486

488

490 492-94

495

496

496

498

498

502-511

synthetics

512-521

ceilingflagsigns

522-537

special

538-547

499

distanziali a parete | wandmontiert | on the wall

482

steel

open

close

fisso

sistema brevettato a prova di furto: per fissare il pannello alla parete sarà sufficiente spostare la moneta al suo interno con un magnete, in questo modo il pixfix safe non potrà più essere rimosso. Per sbloccarlo sarà sufficiente avvicinare il magnete al pannello spostando la moneta e facendola tornare nella posizione iniziale, a questo punto sarà possibile rimuovere il pannello. patente diebstahlsicherung: durch verschieben der innenliegenden münze mit magnet wird das wandmontierte paneel abgeschlossen, der pixfix kann nicht mehr nach oben gezogen werden. zum öffnen einfach mit dem magnet über das paneel fahren, die münze bewegt sich in die ausgangsposition und schon lässt sich das paneel wieder abnehmen. tamperproof design: by moving the coin inside with magnet the wall mounted panel is locked, the pixfix cannot be moved upwards when locked. for opening simply move the magnet over the panel and the coin turns back into the initial position and the panel can be simply removed.

459


454

456

457

458

460

backframe

462

462

463

463

463

464

466

467

468

468

469

470

472

473

474

475

476

478

479

480

MADE IN EU design by KD

IT backframe provvede egregiamente al fissaggio, tra gli altri, di pannelli flessibili e sottili, come per esempio i semi espansi, il forex o l‘alluminio, perchè assicura una tenuta perfetta, semplice ed estremamente sicura. particolarmente pratico è il sistema di livellatura che backframe offre e che può essere regolato fino a 10 mm, in modo che il vostro pannello sia sempre appeso diritto in modo perfetto, senza dover riforare il muro per riattaccarlo. offriamo backframe come set completo nei formati più comuni; in caso di richiesta sono disponibili altre lunghezze per formati su misure. DE backframe sorgt als ein befestigung v.a. für flexible, dünne paneele z.b. aus hartschaum, forex oder aluminium für die nötige versteifung. zugleich befestigt der backframe ihr paneel sicher und einfach. besonders praktisch dabei die nivellierung fürs aufgehängte paneel, die vertikal bis zu 10mm unterschied reguliert, so dass ihr paneel immer gerade hängt ohne dass neu gebohrt werden muss. wir bieten ihnen backframe als komplettes set für gängige formate an. ausserdem erhalten sie auch alle seitenlängen extra für weitere formate. EN backframe is a mounting system especially for thin and flexible panels made of hard-foam, forex or aluminium. it helps to stiffen the panel, while mounting is easy and safe. the leveling system is particularly convenient for the mounted panel, that can even be up to 10mm, so that your panel will always be straight without drilling new holes. we provide you with complete sets for common formats. also available are all lengths extra to create new sizes.

included 4 profili in alluminio anodizzato color argento, 4 angolari in materiale plastico, quantità necessaria per livellatura a parete, cacciavite

4x

4 silber eloxierte aluminiumprofile, 4 kunststoff eckverbinder, entsprechende nivellierungswandhaken, inbus-schlüssel

4x

4 silver anodized aluminium profiles, 4 plastic edge connectors, needed quantity of leveling wall hooks, allen key

460

fisso wall

A backframe complete set

1 2 3 4 5

FBAFA3 FBAF700500 FBAFA1 FBAF1000700 FBAF14001000

description hxb complete set for A3, 1pc complete set for 700x500mm, 1pc complete set for A1, 1pc complete set for 1000x700mm, 1pc complete set for 1400x1000mm, 1pc

pz/st/pc


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.