202
204
206
208
214
218
220
224
226
228
230
232
233
234
236
238
240
244
246
248
252
angoli in alluminio stampato con verniciatura a polvere color argento eckverbinder aus aluminium druckguss mit silber pulverlackbeschichtung corner bracket made of aluminium die-cast silver powder coated.
digi
200
inserire e fissare con vite einschieben und mit gewindestift sichern insert and fix with screw
inserire i buttons nella cava del profilo banner buttons in die rückwärtige profilnut einsetzen insert banner buttons into the rear notch of the profile
esercitare una rotazione di 90° drehen um 90° turn 90°
pronto e sicuro per il montaggio del banner sicher befestigt für die bannermontage securely fastened for banner mounting
fissaggio sicuro con supporti in alluminio adatti per interno ed esterno wandbefestigung mit wetterfestem aluminium schellen für innen und aussen wall mount with weather-proof aluminium couplers for in- and outdoor
banner not included
241
140 142/7
148 150/3
154
156
158 160/1
162
164
166
168
170
172
174 176/8
180 182/5 186/9
190
192
194
195
196
198
monsterframe 1-5
profilo in alluminio anodizzato Ø50mm, pretagliato, conf. 1 pz. silber eloxierte aluminiuprofile Ø50mm, montagefertig abgelängt, je 1 stange. silver anodized aluminium extrusion Ø50mm,1bar, precutted.
6
angoli stampati in alluminio, verniciati in color argento, 4 pz. eckverbinder alu druckguss, silber pulverlack beschichtet, 4stk. corner connector aluminium diecast, silver metallic coated, 4 pcs.
7
connettore a T in metallopressofuso color argento, per composizioni modulari e sempre nuove del vostro monsterframe t-verbinder für modulare gestaltung der monsterframes aus metalldruckguss silber lackiert t-connector for modular composition of the monsterframe, zamac die-cast, silver metallic coated
banner not included
8
connettore per profili in alluminio stampato con verniciatura a polvere, lunghezza 200mm, conf. da 2 pz. profilverbinder aus metalldruckguss, länge 200mm, set mit 2 stk. profile connectors in powder coated moulded aluminium, length 200mm, pack with 2 pcs.
9
fissaggio murale con aggancio in alluminio munito di 3 fori per il fissaggio a parete, materiale per il montaggio incluso, conf. 2 pz wandschelle, 3-punkt befestigung, aluminium für innen und aussen, mit montagematerial set 2 stk. wall mounting support with 3 point fixing, made of aluminium, incl. mounting material, pack with 2 pcs.
10
fissaggio murale con aggancio in alluminio munito di un foro per il fissaggio a parete, materiale per il montaggio incluso, conf. 2 pz wandschelle, 1-punkt befestigung, aluminium für innen und aussen, mit montagematerial set 2 stk. wall mounting support with 1 point fixing, made of aluminium, incl. mounting material, pack with 2 pcs.
242
digi
16
11
202
204 15
206
208
214 12
218
220 15
224
226
228 12
banner buttons per fissaggio banner, grigi, conf. da 20 pz. banner buttons für die montage des banners, grauer kunststoff, packung mit 20stk. buttons for mounting grey synthetic, pack with 20 pcs.
12
clamp gancio istantaneo, non occorre forare i tessuti, riutilizzabile. clamp bannerklemme für befestigung ohne öse oder loch, wiederverwendbar, hält auf zug, box 20st. clamp for banner white, holds without holes or eyelets, reusable, box 20pcs.
13
anello trasparente elastico Ø60mm, materiale: silicone gummiring transparent Ø60mm, material: silikon plastic transparent rings Ø60mm made of silicon
230
232
233
14
234
236
238
16
240 14
244
246
248
252
12
13
IT i profili di questo sistema modulare sono disponibili sia in lunghezze standard che lunghi 6.5 m, per essere poi tagliati a piacere. per il fissaggio sono disponibili fissaggi in alluminio, bannerbuttons e pratici occhielli, elastico grigio ed elastici con ganci. tutto quello di cui avete bisogno per il vostro monsterframe è disponibile in internet su www.frame-tool.com, dove troverete un pratico programma con il quale potrete configurare esattamente ed in pochi click il vostro monsterframe. il tool vi preparerà una lista di acquisto di tutti i pezzi necessari, che potrete spedire via fax al vostro rivenditore. tutti i pezzi sono robusti, durevoli nel tempo, di alta qualità e riutilizzabili.
digi
200
DE das modulare stecksystem ist in standardlängen oder als stangenware zum selberschneiden erhältlich. für die befestigung finden sie aluminiumschellen, bannerbuttons sowie praktische ösen, gummikabel und expander. was sie alles für ihren monsterframe brauchen, können sie ganz einfach im internet unter www.frame-tool.com berechnen. dort finden sie einen praktischen rechner, mit dem sie ihren monsterframe massgenau mit wenigen clicks konfigurieren. das tool stellt ihnen dazu die richtige einkaufsliste für alle teile zusammen. diese liste faxen sie dann direkt an ihren händler. alle teile sind robust, langlebig, hochwertig und wiederverwendbar. EN the profiles for this modular system are available in standard lengths or, order 6.5m profiles and machine cut them to your own specifications. for mounting you’ll find aluminium supports, banner buttons and eyelets, elastic cords and expanders as well. everything you need for your monsterframe can easily be figured out with the calculator on the website www.frame-tool.com. with this virtual tool you can configure your frame with just a few clicks. the tool prepares your purchase list for all the parts needed. you can print and fax this list directly to your retailer. all parts are robust, durable, high-quality and reusable.
www.frame-tool.com
14
elastico con gancio grigio Ø30mm, in materiale PES, gancio zincato, conf. da 20pz. gummiexpander grau Ø30mm, material PES, haken verzinkt, packg. 20st. elastic expander grey Ø30mm, made of PES, hook zincplated, box 20pcs.
15
16
elastico grigio Ø6mm, in materiale PE, rotolo 50m
monsterframe B
1
MFP1100AL
profile, 1100mm, 1pc
B
2
MFP2100AL
profile, 2100mm, 1pc
B
3
MFP3100AL
profile, 3100mm, 1pc
B
4
MFP4100AL
profile, 4100mm, 1pc
gummikabel grau Ø6mm, material PE, rolle mit 50m.
B
5
MFP5100AL
profile, 5100mm, 1pc
elastic rope grey, Ø6mm, made of PE, roll 50m.
B
6
MFA110AR
corner connector, 4pcs
B
7
MFTANG02
t-connector, 2pcs
B
8
MFV400AL
cross connector, 2pcs
B
9
MFWH03AL
3 point wall mounting support, 2pcs
B
10
MFWH01AL
1 point wall mounting support, 2pcs
B
11
MFTP22GR
A
12
ACL3540WE
B
13
AGK60TR
elastic ring, 20pcs
B
14
AGK30GR
elastic expander, 20pcs
B
15
MFGK06GR
elastic rope, 50m
A
16
AEY3012TR
eyelet in polypropylene, 50pcs
occhielli con chiusura a scatto. mat.: polipropilene bianco. dimensioni: interno Ø12mm, esterno Ø30mm, conf. da 50pz. ösen mit schnappmechanismus. mat.: polypropylen, weiss. grösse: innen Ø12mm, aussen Ø30mm. packg. 50st. snapping eyelet. mat.: polypropylene, white. size: inside Ø12mm, outside Ø30mm. box 50pcs.
banner buttons, 20pcs clamp for banner, 20pcs
243
154
156
158 160/1
162
164
166
168
170
172
174 176/8
180 182/5 186/9
lf ang e
190
192
194
195
196
198
rame
angelframe MADE IN EU design by KD
patented
IT angelframe rimane discreto ed invisibile nella parte posteriore delle vostre stampe digitali di grande formato, dandovi così la possibilità di esporre le vostre presentazioni senza cornici laterali. gli angoli vengono avvitati direttamente, e quindi in modo decisamente sicuro, sui profili; per questo motivo non c‘è bisogno di tagliare i profili a 45°. dadi e clip per banner possono essere inseriti nel profilo anche dopo aver effettuato il montaggio. il bordo del banner viene agganciato alla parte posteriore del profilo: il fissaggio posteriore vi permette di nascondere facilmente eventuali irregolarità del banner. il montaggio di angelframe vi farà risparmiare tempo e denaro: lo stesso cambio del banner, grazie al design e alla funzionalità intelligente, è facile, veloce e attuabile senza l‘utilizzo di utensili.
200mm 30mm
1-4
1
angelframe
framframe
0mm
148 150/3
masse der lippe im book angeben ( ca 15mmx3mm)
60mm
140 142/7
alluminio anod. argento, misure per lunghezza visibile 1-4m o per taglio silber elox-alu, längen für banner-sichtfläche 1-4m oder meterware silver anod. aluminium, size for visible length 1-4m or meter to cut
244
digi
DE angelframe hält sich bei den large-formats dezent unsichtbar im hintergrund und präsentiert ihr big-format rahmenlos. die ecken werden direkt und damit besonders stabil mit dem profil verbunden. profile können gerade und ohne gehrung geschnitten werden. die nutsteine lassen sich einklicken, ebenso wie die bannerclips, d.h. auch schon montierte rahmen können noch ergänzt werden. der bannerrand wird über das rahmenprofil gezogen und bleibt unsichtbar. ungenauigkeiten bei zuschnitt oder säumung fallen damit nicht mehr auf. insgesamt ist die montage zeit- und kostensparend, ebenso der banner-austausch ist durch das clevere design unkompliziert und ohne werkzeug jederzeit möglich. 50m m
EN angelframe is backstage when it comes to presenting large-formats. the structure holds your banner framelessly. the edges are directly and firmly connected to the extrusions so it is not necessary to mitre the profiles. the threads for wall fixing and the banner clips can be clicked in to place even after mounting. the banner seam is pulled over the frame profile, thus hiding imprecise cuts or seams. all in all, the mounting saves time and money, the banner exchange is easy and does not require tools and is possible at anytime. fissaggio a muro, metallo zincato, incl. materiale di montaggio, 1pz wandhalter metall verzinkt, inkl. montagematerial, 1st. wall mounting support, galvanised metal, incl. mounting material, 1pc
5
6
200
202
204
206
208
214
218
220
224
226
228
230
232
233
234
236
238
240
244
246
248
252
montare il gancio a parete, fissare i dadi nel profilo - siccome non vengono inseriti nella cava, è possibile aggiungerne anche dopo aver terminato il montaggio della struttura. fissare il profilo al gancio. distanza dalla parete del banner: 130mm montage der wandhalterung, nutstein einklicken - da kein einschub, ist das auch nach (!) erfolgter montage möglich - profil montieren. wandabstand banner: 130mm
digi
mount the wall support, click in the washer - thanks to this you can click in more washers also after (!) mounting - fix the profile. wall distance for banner: 130mm
agganciare le clip al profilo, nella quantità desiderata, prima o dopo il montaggio della struttura; gancio per elastico che ne semplifica l‘assemblaggio e lo mantiene perfettamente in tensione. banner clips einfach ans profil klicken, jederzeit und so viele wie nötig, auch nach der montage. mit führung für das gummikabel: erleichtert das spannen und verhindert herausrutschen. simply click the clips to the profile, anytime and as many as you need, even after assembling of the structure. with channel for the elastic cord: eases the tightening of the cord and prevents it from slipping out.
10
mm
montaggio ad angolo del banner senza pieghe : funzionalità intelligente fin nei più piccoli dettagli. gli angoli sono provvisti di scanalature nelle quali inserire agevolmente il banner. in questo modo potrete tensionare il vostro banner comodamente e facilmente.
il connettore angelframe, per composizioni modulari, deve essere fissato ad un gancio murale. i profili risulteranno così connessi grazie a questo accessorio. in caso di utilizzo del connettore AFCON2, considerare 10mm in meno, per ogni connettore, sulla lunghezza dei profili.
faltenfreie eck-montage: cleveres design auch hier. die eckverbinder haben eine nut, in die sie einfach die bannerecken ziehen. so spannen sie ihr banner im nu faltenfrei und sauber!
der connector für die modulare gestaltung muss an einer wandhalterung angebracht werden. die profile werden mittels connector verbunden. bei verwendung der verbinder AFCON2 muss die profillänge je verbinder um 10mm gemindert werden.
crease free mounting of the angles: the clever design provides a solution as well. all the edge connectors come with a slot where you simply pull through the banner ends. thus you tighten your banner quickly crease free and neat! angoli in zamac color argento, 4pz
7
eckverbinder metalldruckguss versilbert, 4st. corner connector metal die-cast, silver coated, 4pcs
8
gleich wie monsterframe hat auch angelframe diverse bannerbefestigungsmöglichkeiten, mehr auf s. 243
the connector for modular design of angelframe must be mounted directly to the wall mounting support. the profiles can then be connected directly. when using connectors AFCON2 calculate 10mm less profile length for each connector used.
www.frame-tool.com
like monsterframe angel has also different possibilities to fix the banner. see p. 243 for more details
B
angelframe
1
AFP1000AL
for 1m visible banner length, profile 740mm, 1pc
2
AFP2000AL
for 2m visible banner length, profile 1740mm, 1pc
3
AFP3000AL
for 3m visible banner length, profile 2740mm, 1pc
4
AFP4000AL
for 4m visible banner length, profile 3740mm, 1pc
5
AFWHD01
wall support 110, 1pcs
6
AFWHD150
wall support 160, 1pcs
banner clips, nylon grau, 20st
7
AFAN04AR
banner clips, grey nylon, 20pcs
8
AFCON02
angelframe connector, 2pcs
9
AFC20GR
banner clips, 20pcs
conettore in alluminio stampato con verniciatura a polvere 2pz verbindungsstück aus metalldruck-guss, 2st connector in powder coated moulded aluminium 2pcs
banner clips, nylon color grigio, 20pz
9
come per monsterframe, il sistema angelframe vi offre varie possibilità per il fissaggio del banner al profilo, si veda pag. 243
edge connector, 4pcs
245
140 142/7
148 150/3
154
156
158 160/1
162
164
166
168
170
172
174 176/8
180 182/5 186/9
190
192
194
195
196
198
leoframe MADE IN EU design by KD
angelframe
IT leoframe è un sistema a scomparsa, ideale per interni ed esterni, particolarmente robusto e che può essere utilizzato come sistema mono- e bifacciale. i banner vengono fissati lateralmente sul profilo grazie ad un listello decorativo. affinchè leoframe possa essere utilizzato anche come sistema autoportante, in loco durante il montaggio sono da prevedere strutture ausiliarie. le traverse, con un angolo di 90° o 45° possono essere aggiunte alla struttura anche dopo l‘installazione del sistema, senza doverlo rismontare. grazie a questi connettori, leoframe può essere utilizzato anche per realizzare strutture tridimensionali.
banner not included
DE leoframe für den innen- und aussenbereich ist ein besonders stabiles rahmenloses systems. sie können es ein- oder doppelseitig einsetzen. die banner werden mit einer dekorschiene seitlich befestigt. für die freistehende verwendung sind bauseitig entsprechende strukturen vorzusehen. traversen können im 90° oder 45°-winkel jederzeit auch nachträglich ohne demontage des rahmens eingesetzt werden. dank dieser verbinder kann leoframe sogar für dreidimensionale strukturen verwendet werden.
information
leoframe banner = visible size + 200mm
frame length = profile + 110mm
246
EN leoframe is a very stable frameless system for in or outdoor. you can use it both single or double-sided. banners are mounted with a lateral fixing lace. for the freestanding structures the required mounting must be provided by customers. cross beams can be mounted with 90° or 45° anytime without any disassembling of the frame. thanks to the special connector design even 3 dimensional structures are possible.
framframe banner = visible size + 20mm
frame length = profile + 60mm
masse der lippe im book angeben ( ca 15mmx3mm)
digi
45m m
appogiare il banner e inserire il listello di fissaggio
spingere il listello nella cava del profilo con un martello di gomma
banner und befestigungslitze anlegen
litze mit gummihammer einschlagen
position the banner and the fixing lace
fix the lace using a rubber hammer
200
202
204
206
208
214
218
220
224
226
228
230
232
233
234
236
7
238
240
244
246
248
252
connettore in alluminio stampato con verniciatura a polvere, 2p verbinder aus metalldruckguss, 2st. connector in powder coated moulded aluminium, 2pcs
connettore in alluminio stampato con verniciatura a polvere, 2pz
digi
8
verbinder aus metalldruckguss, 2st connector in powder coated moulded aluminium, 2pcs
9
fissaggio murale in metallo verniciato color argento, materiale per il montaggio incluso, 2pz wandhalterung aus silber lackiertem metall, inkl. montagematerial, 2st leoframe wall support made of silver varnished metal, incl. mounting material, 2pcsconnector in powder coated moulded aluminium, 2pcs
banner not included
1-5 1
6
profilo in alluminio anodizzato, angoli in alluminio stampato con verniciatura a polvere, 4pz
per un fissaggio invisibile del supporto murale, montare prima la struttura e poi agganciare il banner.
silber eloxiertes aluminiumprofil, eckverbinder aus metalldruckguss 4 st
bei unsichtbarer montage des wandhalter, zuerst den rahmen wandmontieren, dann banner befestigen.
silver anodized aluminium profile, corner connector in powder coated moulded aluminium, 4pcs
for invisible mounting of the wall fixing: first mount the frame to the wall, then fix the banner.
se volete fissare il banner prima del montaggio a parete, fissare il supporto murale come nell‘immagine: il supporto murale rimane visibile. wollen sie den banner vor der wandmontage befestigen, wandhalter wie abgebildet montieren, der wandhalter bleibt sichtbar.
1-5
should you want to mount the banner before wall mounting the frame, set the wall support as pictured, wall support will remain visible.
7 6
8 9
1-5
1-5
1-5
8
7 9
1-5 6
B
leoframe
1
LFP1000
leoframe profile 890mm, 1pc
2
LFP2000
leoframe profile 1890mm, 1pc
3
LFP3000
leoframe profile 2890mm, 1pc
4
LFP4000
leoframe profile 3890mm, 1pc
5
LFP5000
leoframe profile 4890mm, 1pc
6
LFANG04
leoframe corner connector, 4pcs
7
LFAD02
8
LF45CON02
9
LFRWS
leoframe adapter, 2pcs leoframe 45°connector, 20pcs leoframe wall support, 2pcs
247
140 142/7
148 150/3
154
156
158 160/1
162
164
166
168
170
172
174 176/8
180 182/5 186/9
190
192
194
195
196
198
stormflags IT le bandiere stormflags sono state concepite per il duro utilizzo e hanno già dimostrato migliaia di volte il loro valore in condizioni estreme. niente strutture in alluminio, ma aste in fibra di vetro come quelle delle tavole da windsurf: questo è il segreto, insieme alla speciale costruzione dei porta bandiera delle originali. per la stampa bifacciale della bandiera lavoriamo su richiesta anche in block out. in questo modo l´immagine sarà visibile su entrambi i lati e mai al rovescio. ordini le stormfrags in sistema modulare per negozi, centri commerciali, sedi aziendali o stabilimenti balneari. dalle piccole per applicazioni indoor alle grandi per outdoor e eventi, per l´utilizzo tutto l‘anno o per lo stagionale, con layout permanente o sempre nuovo, in versione monofacciale o bifacciale: abbiamo sempre la bandiera perfetta, sia per forma che per necessità di applicazione. DE stormflags sind für den harten einsatz konzipiert und haben sich bereits unter härtesten bedingungen tausendfach bewährt: keine alu-pfosten, sondern masten aus fiberglas wie bei windsurfer-boards und die spezielle konstruktion der flaggen halter machen den unterschied beim original. bei doppelseitigem druck arbeiten wir auf bestellung auch mit block out, damit ihre marke immer richtig und nicht spiegelverkehrt gesehen wird. bestellen sie stormflags im baukastensystem für ihre shops, shopping malls, das firmengebäude oder als beachflags. von klein für indoor bis groß für outdoor und events, ob 365-tage einsatz oder saisonal, beständiges oder wechselndes motiv, ein- oder doppelseitig: sie finden bei uns für jeden zweck die perfekte fahne in form und ausstattung. EN stormflags are made for the tough application and are well-approved in thousandfold cases under the hardest conditions: no aluminium posts but masts made of fibre glass similar to those used in wind surfing and the particular flag support design make the difference. for double side flags you can order extra block out print in order to display your brand from both sides correctly and not mirror inverted. order your stormflags in a modular system for your shops, shopping malls, head office or as beachflags. whether small for indoor or big for outdoor and event, whether 365-days or only seasonal, permanent or changing layout, single or double side: we have the perfect flag in form and configuration for every application.
stormflag drop medium
information | stormflag drop
stormflags configuration
la classica a goccia: aerodinamica e alla moda
tanta scelta, infinite possibilità. le offriamo il pacchetto completo inclusa una bandiera di qualità a seconda delle sue esigenze. potrà scegliere tra innumerevoli altezze, forme, fissaggi e modelli. contatti il nostro team: troveremo insieme la bandiera perfetta per lei.
der klassiker in tropfenform: windschnittig und stylish the classical drop flag: streamlined and stylish 1400mm
1100mm
4500mm
so much choice, so many possibilities: we offer the complete package including high quality flag fabric. you can choose from countless possibilities for height, form, fixing and styles of the flags. just contact us, together we find the perfect flag for your individual needs.
2150mm
3200mm
850mm
small
248
medium
digi
so viel auswahl, so viele möglichkeiten. wir bieten ihnen das komplette paket inklusive hochwertiger fahne ganz nach wunsch. zur auswahl stehen unzählige möglichkeiten für höhe, form, befestigung und ausführung der fahnen. kontaktieren sie uns und wir finden zusammen mit ihnen die perfekte fahne passend für ihre anwendung.
large
CHOICE
200
202
204
206
208
214
218
220
224
226
228
230
232
233
stormflag drop small
234
236
238
240
244
246
248
252
stormflag drop large
Aufbauanleitung Easyflag Drop
Mobile Aufb inklusive Vi digi
Assembly instructions
Produktvideo
Aufbau in 30 Sekunden | Built upDrop in 30 seconds Aufbauanleitung Easyflag
Waschanleitung Mobile video asse
Mobile Aufbauanleitung inklusive Video.
Assembly instructions
Produktvideo
Waschanleitung Website Mobile video assembly instruction
Aufbau in 30 Sekunden | Built up in 30 seconds
Aufbau - Schritt 1: Nehmen Sie das Produkt aus der Aufbauanleitung Assembly instructions Transporttasche. Aufbau - Schritt 1: Take the product out of the carrying case.
Easyflag Drop
Nehmen Sie das Produkt aus der Transporttasche.
Aufbau - Schritt 4
Haken Sie das Gumm Connect ein und justi der Stoff faltenfrei is
Produktvid
Aufbau in 30 Sekunden | Built up in 30 seconds Hook the elasticated Quick Connect fitting Take the product out of the carrying case. length of the cord so no folds / creases prenda la stoffa della bandiera e la ottima soluzione per il trasporto: borsa
Aufbau - Schritt 2:
applichi all‘asta.
imbottita di alta qualità
falten sie die fahne auseinander und ziehen sie diese auf.
gut für unterwegs: die gepolsterte,
Falten- Schritt Sie den2:Stoff auseinander. hochwertigeAufbau transporttasche. Aufbau - Schritt 5 Aufbau - Schritt 1: Führen Sie Mastteile (beginnend mit dem unfold the flag and put die it on the mast Stecken Sie nun die E on the way: upholstered, high-grade Nehmen Sie das Produkt aus der Falten Sie den Stoff auseinander. transport bag. dünnsten, nacheinander, zusammengesteckt Transporttasche. Fußhalterung und zie Führen Sie die Mastteile (beginnend mit dem des Quick in die nacheinander, Easyflag ein.zusammengesteckt Take the product out of the carrying case. Connects n dünnsten,
stabil, drehbar und w
in die Easyflag ein.
Unfold the fabric. Insert the rods (beginning Push the Easyflag ont Unfold the fabric. Insert the rods (beginning with the thinnest, round tipped one) into the and push the plastic r with the thinnest, round tipped one) into the Aufbau - Schritt 2: Easyflag onethe after theconnecting other, connecting downwards until it cl Easyflag one after other, free choice of flag bases Falten Sie den Stoff auseinander. Easyflag is now assem them together. them together. Führen Sie die Mastteile (beginnend mit dem dünnsten, nacheinander, zusammengesteckt piede richiudibile in die Easyflag ein.
si assicuri che la punta dell´asta sia inserita bene fi-noSchritt in fondo. 3: Aufbau
Aufbau - Schritt 3:
uktvideo
kontrollieren dass die mastspitze Das letztesie, Mastteil enthält den sogenannten information Mobile Aufbauanleitung bis zum ende aufgezogen ist. Das letzte Mastteil enthält sogenannten Quick Connect. Verbinden Sie diesenden Mastteil inklusive mit Video. Quick Connect. Verbinden Sie diesen den übrigen und kontrollieren Sie, dass die Mastteil make sure that the mast has reached the end of the flbis seam. Mastspitze zum Endeund das Kanals eingeführtSie, ist. dass die mit denag übrigen kontrollieren
Waschanleitung Website Mobile video assembly instruction bis zum Ende Kanals eingeführt TheMastspitze last, and thickest, rod has the das Quick Connect
klappfuss
Unfold the fabric. Insert the rods (beginning cross base plate tipped one) into the withfoldable the thinnest, round Easyflag one after the other, connecting Fertig! Let‘s them together.
go!
lastra da pavimento
- Schritt 3: ist.Aufbau bodenplatte
Das letzte Mastteil enthält den sogenannten fitting at the bottom. Fit this rod together with base plate last, thickest, the Quick Connect Quick Connect. Verbinden Sie diesen Mastteil theThe others andand control that therod top has of the rods mit den übrigen und kontrollieren Sie, dass die at thetobottom. hasfitting been inserted the end. Fit this rod together with
Mastspitze bis zum Ende das Kanals eingeführt ist.
the others and control that the top of the rods borsa d‘acqua come peso per piede The last, and thickest, rod has the Quick Connect agganci l‘elastico e lo aggiusti in modo richiudibile Entdecker GmbH | Siemensstraße 5 stoffa | 61191 Rosbach v. d. Höhe | T: +49 (0)6003 93 444-0 |fitting F: +49 (0)6003 93Fit 444-200 | info@entdecker. has been inserted to the end. tale che la sia ben tesa at the bottom. this rod together with Aufbau - Schritt 4: wassersack als zusatzgewicht für klappfuss
Entdecker GmbH |
haken sie das gummiband ein und Haken Sie das Gummiband am Quick justieren sie es so, dass der stoff Connect und justieren Siev.esd. so,Höhe dass Siemensstraße 61191 Rosbach faltenfrei ist. 5 |ein
der Stoff faltenfrei ist.
hook the rubber strap and adjust it until the fabric is wrinkle free
the others and control that the top of the rods waterbag has been inserted to the end.
| T: +49 (0)6003 93 444-0 | F: +49 (0)6003 93 444-
Entdecker GmbH | Siemensstraße 5 | 61191 Rosbach v. d. Höhe | T: +49 (0)6003 9
Hook the elasticated cord onto the Quick Connect fitting, adjust the length of the cord so that the fabric has no folds / creases
picchetto da pavimento erdhering peg
Aufbau - Schritt 5: Stecken Sie nun die Easyflag auf den Splint der Fußhalterung und ziehen Sie den Kunststoffring
249
140 142/7
148 150/3
154
156
158 160/1
162
164
166
168
170
172
174 176/8
180 182/5 186/9
stormflag square medium
stormflag square large
stormflag square small
stormflag square medium
information | stormflag square pratica: la bandiera rettangolare praktisch: die rechteckige fahne practical: the rectangular flag 800mm
800mm
2350mm small
250
medium
digi
4400mm
3000mm
800mm
large
190
192
194
195
196
198
200
202
204
206
208
214
218
220
224
226
228
230
232
233
234
236
238
240
244
246
248
252
stormflag straight large
digi
stormflag straight large
stormflag straight medium
advantages stormflags
information | stormflag straight decisa: la bandiera a forma di spada
utilizzo continuo tutto l´anno
schneidig: die fahne in schwertform
für den langjährigen einsatz
stylish: the sword shape flag
for continuous and all-year-round use 670mm
stoffa robusta stabil gewebter stoff sturdy woven fabric
670mm
canale per l´asta ultraresistente extra robuster mastkanal
4000mm
2750mm
5400mm
extra reinforced flag seam
670mm
stampabile su entrambi i lati doppelseitig bedruckbar double-side printable certificato contro cariche di vento e raffiche di uragano windlast-zertifikat bis orkanböen certified for wind loads up to hurricane gusts
small
medium
large
251
140 142/7
148 150/3
154
156
158 160/1
162
164
166
168
170
172
174 176/8
180 182/5 186/9
190
192
194
195
196
198
tripole & giantpole MADE IN SOUTH KOREA quality control by KD
IT sono mobili ma robusti e con un’altezza rispettivamente di 5,4 mt (giantpole) e 4 mt (tripole) si fanno proprio notare. non importa che sia per manifestazioni sportive, eventi culturali, fiere, convegni o promozioni pubblicitarie, giantpole e tripole creano un bel colpo d’occhio. l’asta per la bandiera e i sostegni laterali sono in alluminio anodizzato. la base in materiale plastico puó essere riempita di acqua o di sabbia. quando la base é riempita completamente, giantpole e tripole possono essere utilizzati all‘esterno con un vento massimo di 14m/s (50,4 km/h). inserire il portabandiera sulla base, attaccare la bandiera, allungare l’asta e il gioco è fatto. base e asta non sono vendibili singolarmente. DE mobil, stabil und robust sind giantpole und tripole. bei einer höhe von 5,4m (giantpole) bzw. 4m (tripole) fallen sie ganz sicher auf. egal ob sportveranstaltung, kulturevent, messe oder werbeaktion, die mobilen giant- und tripole sind ein echter hingucker. fahnenstange und gestänge sind aus eloxiertem aluminium. die kunststoff-basis kann mit wasser oder sand gefüllt werden. mit gefüllter basis halten giant- und tripole windgeschwindigkeiten bis zu 14m/s (50,4km/h) stand. gestänge in die basis stecken, fahne befestigen und den mast ausziehen, fertig. basis und mast können nicht einzeln bestellt werden. EN mobile, stable and robust are giantpole and tripole. with 5,4m (giantpole) and 4m (tripole) you will attract attention for sure. whether sporting or cultural events, fairs, open houses or sales promotions, the mobile giant- and tripole will catch everybody’s eye for sure. pole and bars are made of anodized aluminium. the plastic base can be filled with water or sand and when filled giant- and tripole withstand wind speed up to 14m/s (50,4km/h). set base and pole together in no time. mount the flag and extend the telescopic flagstaff, that’s it. in materiale plastico e alluminio anodizzato, anelli per il fissaggio inclusi.
2 1
kunststoff und eloxiertes aluminium, inkl. befestigungsringe. plastic and anodized aluminium, incl. snap rings for flag.
giantpole
tripole
asta - mast - pole
min. 1600mm max. 5400mm
min. 1500mm max. 4000mm
base - basis - base
800x800x200mm
650x650x200mm
asta - mast - pole
5,9kg
2,9kg
base - basis - base
5,0kg / 70 lit.
3,0kg / 45 lit.
bandiera - fahne - flag standard mm
1100x3300mm
800x2400mm
bandiera - fahne - flag max. mm
1100x3900mm
800x2900mm
bandiera - fahne - flag max. kg
1000g
800g
flag not included
information braccio telescopico retraibile per un facile fissaggio della bandiera. teleskopauszug eingezogen zur mühelosen befestigung der fahne. telescopic flagstaff for comfortable flag mounting.
SINGLE
A
252
digi
x
DOUBLE
x x +x
TELESCOPIC RETRACTABLE ELECTRONIC
tripole & giantpole
1
TP40024080
2
GP450330110
tripole set, 1pc giantpole set, 1pc
EXTENTION
OUTDOOR
►Hissbarer Teleskop-Drehausleger für
200
202
204
206
208
214
218
220
224
Material: Alum Saumkonfektionierung serienmäßig ● Mast-ø: 226 228 230 232 233 234 236 Hochwehen 238 240 244 246 248 252 ►Gewichtspack gegen bei H.ü.Fl.: 5 der Fahne am Mast und für leichtes bei H.ü.Fl.: 8 bei H.ü.Fl.: 9 Einholen ● Gewicht pro ►Optional: innenliegende Stahlrohr5, 6, 7 m: verstärkungMADEfür höhere statische 8 m: IN EU quality control by KD 9 m: Belastbarkeit Mastkopf 10 m: IT asta portabandiera cilindrica con dispositivo interno per issare la bandi● Standardobe era, braccio girevole telescopico, adatta per essere interrata nel cemento. la bandiera viene issata verticalmente sull‘asta grazie ai tiranti. peso antisolleAluminium s Technische Daten: vamento. riavvolgimento della bandiera facile e veloce. alluminio anodizza● Ausleger-ø: to di alta qualità in colore argento. dimensioni consigliate della bandiera: ● Material: 3000x1200mm. l’asta viene spedita in due pezzi che possono essere ● conDrehauslege nessi tramite il connettore asta premontato. Aluminium, EN AW 6005 A Saumkon DE zylindrischer fahnenmast mit innenliegender, abschliessbarer hissvorrichtung Drehauslege ● Mast-ø: und hissbarem, teleskopischem drehausleger, bodenhülse zum einbetonieren, einstellb vertikale fahnentuchführung durch gurtschlaufen am mast, gewicht gegen hoch●
pirata
1
digi
pirata
bei H.ü.Fl.: 5,leichtes 6, 7einholen m der fahne, aus 75hochwertigem mm silber eloxiertem aluwehen und minium. empfohlenes fahnenmaß: 3000x1200mm. geliefert wird der mast in bei H.ü.Fl.: 8 m 75 mm o. 100 mm ● Drehauslege zwei teilen, die mit dem vormontierten mastverbinder verbunden werden können. Saum, Ösenbei H.ü.Fl.: 9+10 m 100 mm EN cylindric flagpole mit internal, lockable winch and telescopic, turnableDrehauslege flag flag arm canMeter: be taken up and down. ground sleeve to set in concrete, ● Gewichtarm. pro lfd. ● flying Standard-Ma vertical guidance of the flag on the pole, weight to protect the flag from up and to take it easily down. made~ of high-grade 5, 6, 7 m: 2,5 kgsilver anodized aluminium. recommended flag size: 3000x1200mm. the flagpole will be delivered in two 8 m:pieces that~ 2,5 kg o. 3,5 kg pole connector. Fahnenkonfekt can be connected with ~ the pre-assembled 9 m: ~ 3,5 kg Gewichtspack 10 m: ~ 4,5 kg Saumbreite 30 - 40 c 80 mm für Rohr Ø ● Standardoberfläche: max. 1 m 40 mm Aluminium silberf. eloxiert, E6 Ev1 max. 1 m Karabine haken fü KarabinerGurt● Ausleger-ø: 40 mm haken für schlaufe Gurtschlaufen ● Drehauslegerart 1 (Standard): Saumkonfektion teleskopierbar Drehauslegerlänge: 1500 mm einstellbar von min. 1000 mm Mögliche Bodenhalterungen flag not included in 100 mm-Schritten ● Drehauslegerart 2 (Option): information Z, Aluminium-Bodenhalterung mit bis Zentrierkeil K, Kunststoff-Bodenhalterung, Hülse zum Einbetonieren Saum, Ösen-Typoder Kederkonfektion 5-8 m Höhe über Flur - larghezza dell‘orlo 80 mm per il tubo supporto della base da interrare incluso di Ø 40mm Z 75 M 75 ► ► Drehauslegerlänge: 1500 mm L/LK 75 hülse zum einbetonieren inkl. - max. 1m connettore asta - moschettoni per i tiranti sull‘asta für 8-10 m Höhe über Flur in alluminio ► ground sleeve to set in concrete incl. Bedienöffnun ● Ø40mm Standard-Mastkopf: oval, anthrazit ► -saumbreite 80mm für rohr Z 100 M 100 mastverbinder 6000mm
3000mm
telescopic arm: 1100-1600mm
700mm
10001500mm
Verwendung: Einfache Bodenhülse für Masten mit ø 75 mm Hochwertiger, säurebeständiger Kunststoff ►Bodenanker -max.gegen 1m Verdrehung im Betonfundament
Mastlänge Maß X 5 m 500 mm 6 m 600 mm 7 m 700 mm 8 m 800 mm
Zentrierkeil
-karabinerhaken für gurtschlaufen
Ø75
700
700
Ø40mm Fahnenkonfektionierung:
200
Ø84
24
Ausführungen: Mast-ø Ausführung 75 mm LK 75
Saumbreite 80 mm für Rohr Ø 40 mm max. 1 m
Karabinerhaken für Aluminium/Kunststoff-Bodenhalterung, Hülse zum Einbetonieren GurtVerwendung: schlaufen Mastlänge Maß X ►Doppelwandige Bodenhülse für 500 mm 600 mm 700 mm 800 mm
Empfehlung: 10 m Höhe über Flu
Technische Daten: -flag border 80mm for tube ● Material: -max. 1m Hart-PVC ● Material Bodenanker: Stahl -carabiner hooks for straps ● Fundament: Betonqualität C 25/30
600mm
5m 6m 7m 8m
Verwendung: Bodenhülse mit Zentrierkeil für Masten mit ø 75 mm und ø 100 mm konische Mastfußaufnahme, Stahlguss aus aluminium (Bodenhülse) (Zentrierkeil) (Exzent ►Zentrierkeil aus Kunststoff federt Mastjus Bewegung des Mastes ab aluminium ►Sicherungsschraube verhindert das pole connector Verschieben des Zentrierkeils aus der Bodenhülse
Mastlänge Maß X 500 mm 5m 600 mm 6m 700 mm 7m 800 mm 8m 900 mm 9m 10 m 1000 mm
30 - 40 cm max. 1 m
x
Aluminium, EN AW 6060 ● Material Mastfußaufnahme: Stahlguss ● Material Zentrierkeil: LD-PE ● Fundament: Betonqualität C 25/30 Ausführungen:
x x x
Mast-ø Ausführung 75 mm Z 75 100 mm Z 100
Karabiner+ haken für RETRACTABLE ELECTRONIC EXTENTION OUTDOOR B pirata GurtTyp M, Aluminium-Bodenhalterung mitflagpole, Exzenter-Mastjustierung pirata 1pc 1 DFP6000ETM schlaufen max. 1 m Karabinerhaken für Gurtschlaufen
Masten mit ø 75 mm
►Außen Aluminium, innen Kunststoff ►Hochwertiger, säurebeständiger Kunststoff
verstärkter Saum, Keder Ø 8 mm, bei losem Keder Saumbreite 18 mm, Saumende DOUBLE SINGLEaussen TELESCOPIC geschlossen
Technische Daten: ● Material:
Typ M mit Gussdeckel
Mastlänge Maß X 500 mm 5m 600 mm 6m 700 mm 7m 800 mm 8m 900 mm 9m
Verwendung: ►Bodenhülse für Masten mit ø 75 mm und ø 100 mm mit Exzenterring zur Mastjustierung, Justierwerkzeug im Lieferumfang enthalten ►Exzenterring und Halbschalen
253
DIGI SIGN soluzioni digitali IT scelga soluzioni digitali per ottenere una presentazione perfetta! porta cataloghi con schermo integrato, totem con pc, pannelli a muro digitali con controllo a distanza: qui troverà tutti il necessario per un’efficace presentazione multimediale.
digitale infosysteme DE perfekte präsentation mit digitalen lösungen! ob prospektständer mit bildschirm, freistehende stele mit integriertem pc oder ferngesteuerte digitale wandschilder: hier finden sie alles für ihren perfekten multimediaauftritt!
digital signage solution EN perfect presentation with digital solutions! brochure holders with integrated screen, freestanding floor displays with integrated pc or remote controlled digital wall signs: here you’ll find everything you need for your perfect multimedia-performance.
254
digi sign
ecode
mediasign wall
mediasign 257
zip media 258
velo media 260
wingoo media 262
pirouet pad 264
padman univers 265
266
digi sign
256
pad man
pad woman 268
padline 269
padďŹ x 270
glass media 272
ipoint media 274
tv bond 276
tv rack | tv wall 278
279
255
256
257
258
260
262
264
265
266
268
269
270
272
274
276
278
279
e-code MADE IN EU design by KD
IT e-code è un sistema di segnaletica elettrica flessibile per interni, gestito a distanza via pc. testi e grafiche possono essere trasmessi e attualizzati sul display tramite un software specifico. il cambio delle informazioni avviene senza fili e può essere effettuato in qualsiasi momento. in questo modo, sia se utilizzato come fuoriporta, come segnapercorso o come semplice porta-informazioni, e-code può essere aggiornato velocemente. ogni fuoriporta è autonomo e, grazie alla batteria integrata, indipendente dalla rete elettrica. la batteria consuma elettricità solo quando l’informazione viene cambiata. offriamo vari servizi come corsi formativi e supporto per l’installazione. per ricevere informazioni tecniche più dettagliate si rivolga al nostro team! modem / router
LAN
WIFI 300mm
150mm
notebook or PC with digital signage software 7,4"
accesspoint
information 230mm 230mm
110mm 110 mm
1
4,4"
panel thickness: 4mm wall distance: 20mm
300300mm mm
150 mm 150mm
2
7,4"
distanza dalla 230mm parete: 20mm
110mm
wandabstand: 20mm
display inserito nel pannello acrilico, copertura acciaio inox spazzolato, distanziali per parete in acciaio inox inclusi, lastra personalizzabile tramite plastificazione o serigrafia.
DE e-code ist ein flexibles und per funktechnik und pc ferngesteuertes elektronisches beschilderungssystem für den innenbereich. dank des speziellen displays lassen sich mittels einer eigenen software informationen und grafiken einfach und jederzeit drahtlos einspielen und aktualisieren: so sind türschilder, wegweiser oder andere informationsträger stets auf knopfdruck dem aktuellen stand angepasst. jedes türschild ist autonom und dank integrierter batterie vom stromnetz unabhängig. die batterie ist langlebig und muss nur bei informationswechsel strom liefern. wir bieten verschiedene dienstleistungen wie schulungen und installationen an. detaillierte, technische informazionen erhalten sie gerne auf anfrage. EN e-code is a flexible electronic indoor signage solution with remote control system from a pc. you can easily send texts and graphics to the screen as well as update the information with a specific software program. the wireless exchange of information can be done anytime. in this way you can use it as door sign, direction sign, or just as information display. e-code can be quickly updated. each sign is autonomous and does not depend on electrical grid, as it has its own integrated battery, which uses power only when changing the information on the screen. we provide training courses and installation support. contact our team for further information!
in acrylplatte eingelassenes display, abdeckung aus gebürstetem edelstahl, wandabstandhalter aus edelstahl im lieferumfang enthalten, die blende kann mit laminat oder siebdruck personalisiert werden display inserted into acrylic panel, cover brushed stainless steel, stainless steel spacers included, plate customizable with lamination or silk screen print.
distance from wall: 20mm
4,4"
thickness: 4mm 256panel wall distance: 20mm digi sign
*) price and more information on request
mediasign wall MADE IN EU quality control by KD
DE mediasign wall ist das elegante und moderne multimediale wanddisplay für den innenbereich, mit dem gäste, kunden, besucher, mitarbeiter und patienten dynamisch über neuigkeiten und angebote informiert werden können. der hochauflösende monitor besitzt einen einschub-pc und kann mit internet verbunden werden. dadurch können sowohl powerpoint-präsentationen abgespielt als auch inhalte aus dem internet wie full hd videos, nachrichten oder wettervorhersagen eingebaut werden. die inhalte können sowohl vom kunden selbst als auch von uns in form von personalisierten templates erstellt und eingeplant werden. technische informationen erhalten sie gerne auf anfrage.
digi sign
IT mediasign wall è un elegante display da parete multimediale per interni grazie al quale ospiti, clienti, visitatori, collaboratori e pazienti potranno essere informati su novità e offerte in modo dinamico. il monitor ad alta risoluzione è munito di un pc e può essere connesso a internet. in questo modo è possibile riprodurre presentazioni powerpoint ma anche mostrare contenuti internet come video in full hd, notizie o previsioni del tempo. i contenuti possono essere creati e implementati sia dal cliente che da noi sotto forma di template personalizzati. per ricevere maggior informazioni si rivolga nostro team!
EN mediasign wall is the elegant and highly modern and multimedial indoor wall display that informs guests, clients, visitors, staff and patients dynamically about news and offers. the high resolution monitor is equipped with a pc and can be connected to the internet. this makes it possible to play either powerpoint presentations or also content from the internet like full hd videos, news or weather forecasts. the contents can be set and scheduled either by the client himself or by us in the form of personalized templates. please contact us if you need more detailed information.
scopra la versione touch! entdecken sie die touch-version! explore the touch version!
side profile made of anodized aluminium brushed stainless steel look. front panel tempered glass silk screen printed. wall support powdercoated metal, monitor with pc windows and intel® 3 processor.
40
"
50
"
1160
1160
MSWL40SZ
mediasign wall 40‘‘ black, 1pc
2
MSWL40WH
mediasign wall 40‘‘ white, 1pc
3
MSWL50SZ
mediasign wall 50‘‘ black, 1pc
4
MSWL50WH
1160
1
109
22
wandabstand
87
m
1160
2m
mediasign wall
109
m
74
109 mediasign wall609 50‘‘ white, 1pc
wandabstand 22
9m
C m
87m
C
mediasign wall touch 87
60
87
609
109
m
87m
87
609
1375mm
seitliches profil aluminium edelstahloptik eloxiert, gebürstet; vorderseite temperiertes glas besiebdruckt, wandhalterung metall pulverbeschichtet, monitor mit einschub pc windows und intel® 3 prozessor
1160mm
profilo laterale in alluminio tonalità acciaio inox anodizzato, spazzolato, lato anteriore vetro serigrafato e temperato. supporto a parete metallo verniciato, monitor con pc windows e processore intel® 3
copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.
information
copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.
eva kürzen
609
kunde/cliente/client projekt/progetto/project
material/materiale/material
MSWLT40SZ
mediasign wall touchMURO 40‘‘ black, 1pc mediasign-40zoll-DS-modell
6
MSWLT40WH
A3 06.02.2015 1:10 mediasign wall touch 40‘‘ white, 1pc
projekt/progetto/project
projekt/progetto/project nr.
MSWLT50SZ
8
MSWLT50WH
elab./bearb data/datum navi-code
06.02.2015
maßstab/scala/scale
nome/name/name
maße/misure/dimension data/datum
einheit/unità/unit
maßstab/scala/scale
nome/name/name
navi-code
A3
maße/misure/dimension
verarbeitung/lavorazione/machining
kunstdünger srl/gmbh
vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7 I 39028 silandro / schlanders (BZ) tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600
e-mail:
kunst@kunst.it
www.kunst.it
art - design- product - concept
kunstdünger srl/gmbh
einheit/unità/unit
7
gewicht/peso/weight elab./bearb
g
verarbeitung/lavorazione/machining
mediasign-40zoll-DS-modell MURO
design 2011
projekt/progetto/project nr.
material/materiale/material
kunde/cliente/client
gewicht/peso/weight
g
5
vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7 I 39028 silandro / schlanders (BZ) tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600
1:10
mediasign wall touch 50‘‘ black, 1pc art - design- product - concept e-mail:
kunst@kunst.it
www.kunst.it
design 2011
mediasign wall touch 50‘‘ white, 1pc
*) price on request
257
256
257
258
260
262
264
265
266
268
269
270
272
274
276
278
279
mediasign MADE IN EU design by KD
side profile made of aluminium steel look anodized, brushed. front panel tempered glass silk screen printed. back side powder-coated anthracite coloured metal, base powder coated metal with brushed stainless steel covering, monitor with pc windows and intel® 3 processor.
40
"
66
2m
design 2011
m
m
digi sign
1901
2001
1812
189
74
2m
mm
87
m 87
MSI40VSZ
2
MSI40VWH
3
MSI50VSZ
4
MSI50VWH
C
0m
m
30°
64,5 300
mediasign 40˝white, 1pc 30° mediasign 50˝, black, 1pc 654
mediasign 50˝white, 1pc
mediasign touch
6
MSIT40VWH
projekt/progetto/project
MSIT50VSZ
g
maße/misure/dimension
A3
mediasign touch 40˝, black, 1pc kunstdünger einheit/unità/unit
kunde/cliente/client maßstab/scala/scale projekt/progetto/project nome/name/name
tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600 material/materiale/material
e-mail:
kunst@kunst.it
www.kunst.it
gewicht/peso/weight
g
A3
maße/m
verarbeitung/lavorazione/machining art - designproduct - concept kunstdünger srl/gm
mediasign DS 50 pollici
mediasign touch 50˝, black, 1pc projekt/progetto/project nr.
06.02.2015
mediasign touch 50˝white, 1pc navi-code
srl/gmbh
vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7 I 39028 silandro / schlanders (BZ)
mediasign 1pc 06.02.2015 touch 40˝white, 1:20
elab./bearb data/datum
MSIT50VWH
gewicht/peso/weight
verarbeitung/lavorazione/machining
mediasign-40zoll-DS-modell A
projekt/progetto/project nr.
elab./bearb data/datum
790
material/materiale/material
kunde/cliente/client
MSIT40VSZ
8
588 790
40˝, black, 1pc
662
5
7
662
mediasign 526
navi-code
79
300
189
mediasign
1 m
m
50
"
design 2011
258
1712
1901
458
C
300
2m
1901mm
seitliches profil aluminium stahloptik eloxiert, gebürstet; vorderseite temperiertes glas besiebdruckt, rückseite metall pulverbeschichtet, basis metall pulverbeschichtet mit abdeckung aus gebürstetem edelstahl, monitor mit einschub pc windows und intel® 3 prozessor
61
87
EN mediasign is the elegant and highly modern and multimedial indoor floor display that informs guests, clients, visitors, staff and patients dynamically and regularly updated about news and offers. the high resolution monitor is equipped with a pc with windows operating system and can be connected to the internet either wireless or via network cable. this makes it possible to play either simple powerpoint presentations or also content from the internet like full hd videos, news or weather forecasts. the dynamic contents can be set and scheduled either by the client himself or by kd in the form of personalized templates.
300
information
profilo laterale in alluminio tonalità acciaio anodizzato, spazzolato, lato anteriore vetro serigrafato e temperato. lato posteriore metallo verniciato, base metallo verniciato a polvere con copertura acciaio inox spazzolato, monitor con pc windows e processore intel® 3
DE mediasign ist das elegante und hoch moderne multimediale bodendisplay für den innenbereich, mit dem gäste, kunden, besucher, mitarbeiter und patienten dynamisch und stets aktuell über neuigkeiten und angebote auf dem laufenden gehalten werden können. der hochauflösende monitor besitzt einen einschubpc mit windows betriebssystem und kann entweder wireless oder über einen netzwerkkabel mit internet verbunden werden. dadurch können sowohl einfache powerpoint-präsentationen abgespielt als auch inhalte aus dem internet wie full hd videos, aktuellste nachrichten oder wettervorhersagen eingebaut werden. die dynamischen inhalte können sowohl 612 vom kunden selbst als 87auch von kunstdünger in form von personalisierten templates erstellt und eingeplant werden. 742
2001mm
40" screen
copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.
copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.
IT mediasign è l’elegante espositore multimediale per interni grazie al quale ospiti, clienti, visitatori, collaboratori e pazienti potranno essere informati su novità e offerte in modo dinamico e sempre attuale. il monitor ad alta risoluzione è munito di un pc e può essere connesso a internet. in questo modo sarà possibile riprodurre semplici presentazioni powerpoint ma anche mostrare contenuti internet come video in full hd, notizie attuali o previsioni del tempo. i contenuti possono essere creati e implementati sia dal cliente che da KD sotto forma di template personalizzati.
einheit/unità/unit
maßstab/scala/scale nome/name/name
vezzano z.produttiva / gewerbegebie I 39028 silandro / schlanders (B
tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741
1:20
e-mail:
kunst@kunst.it
www.kuns
art - design- produ
digi sign
50" screen scopra la versione touch! entdecken sie die touch-version! explore the touch version!
259
256
257
258
260
262
264
265
266
268
269
270
272
274
276
278
279
zip media 1
MADE IN EU design by KD
zip media
IT le immagini dicono piú di 1000 parole: con zip media é ben equipaggiato, multimediale e con una grande mobilitá. al posto della tasca portacataloghi superiore abbiamo inserito nell’espositore un pannello di alluminio ed uno schermo lcd da 8”. che sia in fiera, sul punto vendita, nello showroom o ad un evento, la presentazione audiovisiva le assicurerá l’attenzione di tutti i presenti. zipmedia è anche personalizzabile, grazie alla tasca pixquick montata sul pannello frontale. DE bilder sagen mehr als 1000 worte: mobil und multimedial sind sie mit zip media bestens gerüstet. statt der obersten prospekttasche haben wir ein silber eloxiertes aluminiumpaneel mit einem 8" lcd bildschirm eingebaut. ob auf messen, am pos, im showroom oder bei events: audiovisuelle präsentation ist angesagt. passend zum anlass ist mit der pixquick tasche am frontpaneel der zipmedia im nu personalisiert. EN images say more than 1000 words: with zip media your are mobile and multi-functionally equipped as well. instead of the top tray we have placed a silver anodized aluminium panel with a built-in 8“ lcd screen. at fairs, at the pos, in your showroom or at events: you will certainly attract the attention with your audio-visual presentation. thanks to the pixquick frame on the front panel you can customize your zipmedia anytime in the blink of an eye.
5,7
A 1
260
digi sign
6,7
MDF
1
zip media ZMR8150AA
zip media, 1pc
36
8"
screen 4:3
PUSH
digi sign
PUSH
personalizzazione semplice e veloce: stampare la grafica ed inserirla nel pixquick personalisierung einfach und schnell: grafik ausdrucken, einlegen, fertig! quick and easy customizing: print your graphics, insert in pixquick, ready!
information zip media: schermo lcd 8“ digitale, pannello alluminio anodizzato, 3 tasche porta depliant A4 in policarbonato antiurto, 1 tasca A4 pixquick, base mdf verniciata argento
memory card included
1
1500mm
zip media: lcd 8“ digital media frame, paneel silber eloxiertes aluminium, 3 prospekttaschen DIN A4 aus schlagfestem polycarbonat, 1 postertasche A4 zip media: lcd 8“ digital media frame, silver anodized aluminium panel, 3 brochure pockets for DIN A4 format made of shock-resistant polycarbonate, 1 poster pocket A4 pixquick base silver coated mdf. pixquick, basis silber lackiertes mdf
250m
m
m
0m
29
261
256
257
258
260
262
264
265
266
268
269
270
272
274
276
278
279
velo media MADE IN EU design by KD
1 velo media
IT renda multimediali le sue presentazioni: il classico velo si trasforma in velomedia. sotto lo schermo di 8" trovate lo spazio per esporre depliants in formato A4. tutti gli accessori della serie velo si possono utilizzare, dandole cosí la possibilitá di creare valore aggiunto grazie alle personalizzazioni. DE werden sie multimedial in ihrer präsentation: der klassische velo zip wird zum velo media. unter dem 8" bildschirm hat velo media ein fach für printmedien in A4. das zubehör der velo serie passt auch zum velomedia und bietet ihnen mehrwert durch zusätzliche, personalisierbare werbeflächen. EN make your presentation multimedia-based: the classic velo zip becomes velo media. below the 8" screen velo media has a brochure tray for A4 printed material. all the accessories of the velo series also fits to your velomedia giving you more value with additional customizable ad space.
A
velo media
4,7
5,6
MDF
1
VELOMR8AA
2
BBVELO*
velo bannerblock set, 2pcs
3
VELOA4*
velo poster pocket A4, 1pc
4
VELODIV02
velo divider for 2 A6, 2 pcs
velo media, 1pc
* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last
262
digi sign
1
49
270mm
8"
digi sign
1200mm
screen
banner not included
1 + 2 price for this combination
memory card included
2
3
4
information velo media: schermo lcd 8“ digitale, pannello alluminio anodizzato, base mdf verniciata in color argento, 1set VELOAT01 per 1 A4 incluso
1
velo media: lcd 8“ digitaler bilderrahmen, paneel silber eloxiertes aluminium, basis silber lackiertes mdf, 1 set VELOAT01 für 1 A4 fach inklusive.
1225mm
banner not included
velo media: lcd 8“ digital picture frame, silver anodized aluminium panel, base silver coated mdf, 1 set VELOAT01 for 1 A4 incl.
accessori velo: portainformazioni in A4 verticale; velo divider per 2 depliants formato A6L; 2 profili bannerblock per una personalizzazione posteriore, grazie ad una stampa digitale, facili da appoggiare sull’espositore velomedia. velo zubehör: A4 postertasche, velo divider für 2 A6 prospekte, 2 bannerblock klemmprofile für personalisierung der rückseite mit druck, einfach zum einhängen.
270
mm
m
290m
velo accessories: A4 poster pocket, velo divider for 2 A6 brochures, 2 bannerblock extrusions for customizing rear side with prints, easily attachable
263
256
257
258
260
262
264
265
266
268
269
270
272
274
276
278
279
wingoo media 8"
MADE IN EU design by KD
screen
clever: wingoo media si presenta in A4 verticale o A5 orizzontale. clever: wingoo media präsentiert A4 vertikal und A5 horizontal
1
smart: wingoo media displays prints in A4 vertical or A5 horizontal.
wingoo media
IT piccolo ma efficace: è wingoo media, il nostro espositore da banco multimediale. grazie al suo schermo lcd da 8“ wingoo media presenta le sue foto o immagini con una musica di sottofondo, oppure i suoi filmati, insieme ai suoi prospetti o depliant in formato A4 verticale o A5 orizzontale. il suo aspetto gradevole e la sua eleganza discreta, dati dall‘acrilico satinato, dai distanziatori in alluminio anodizzato color argento e dagli elastici in silicone opaco, lo rendono ideale e perfetto per ogni ambiente. DE klein mit starker wirkung: der wingoo media unser multimedialer thekenpräsenter. wingoo media mit 8“ lcd bildschirm präsentiert ihre bilder mit hintergrundmusik oder kleine filme sowie gedruckte info in A4 vertikal oder A5 horizontal. das einseitig satinierte acrylglas mit den filigranen silber eloxierten alu-haltern und opaken silikonringen passt mit seiner dezenten eleganz perfekt in jedes ambiente. EN small but with strong impact: the wingoo media our multimedia counter display. wingoo media with his 8“ lcd screen displays your pictures with background music or short films as well as printed information in A4 vertical or A5 horizontal. the one side satined acrylic with the delicate silver anodised aluminium supports and the opaque silicone rings bring an elegant touch into every ambience. memory card included
information schermo digitale lcd da 8“, acrilico satinato, distanziatori in alluminio anodizzato color argento, elastici in silicone opaco
1
250mm
15 0m
m
8" digital picture frame, one side satin acrylic, silver anodised aluminium supports, opaque silicone rings
515mm
8" digitaler bilderrahmen, einseitig satiniertes acrylglas, silber eloxierte aluminium halter, opake silikonringe
A 1
wingoo media WGOR8MED*
wingoo media, 1pc
* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last
264
digi sign
pirouet pad MADE IN EU quality control by KD
DE interaktive präsentation mit dem pirouet pad counter - ein attraktiver anziehungspunkt für jede präsentation! das patentierte design ermöglicht einen bequemen und schnellen aufbau durch einfaches hochziehen der struktur. im opaken tabletop wird das ipad eingebaut. damit wird ihre präsentation interaktiv, multimedial und in jedem fall ein voller erfolg. der pirouet pad counter wird mit 6 personalisierbaren paneelen geliefert. so erhalten sie 1,5m² zusätzliche fläche für ihre werbebotschaft. das system ist geeignet für die erste und zweite ipad generation. das ipad ist nicht im lieferumfang enthalten. EN interactive presentation with pirouet pad counter - attracts attention for sure! the counter sets up simply by turning the frame upwards thanks to its patented design. in the semi-transparent table top you can build in your ipad for a stunning interactive multimedia presentation. the counter comes with 6 customizable panels. offering a 1,5m² of additional space for your communication message. the system is suitable for first and second generation of ipads. ipad non included.
1 pirouet pad
information
print and ipad not included
struttura composta da 6 pannelli e tavolino in acrilico satinato
1
ø605mm
2 1050mm
struktur mit 6 paneelen, top aus satiniertem acryl structure incl. 6 panels, table top made of frosted acrylic
pirouet pad A B
1
DPIRIP1000TR*
pirouet pad, 1pc
2
DPIRBAG*
bag pirouet, 1pc
* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last
265
digi sign
IT pirouet pad counter è un punto di attrazione interattivo per tutte le sue presentazioni! il design brevettato permette una facile e rapida costruzione della struttura. l‘ipad, inserito sotto il piano opaco, renderá la sua presentazione interattiva, multimediale e in ogni caso di successo! pirouet pad counter viene fornito con 6 pannelli personalizzabili, per un totale di circa 1,5 m² di superficie, da utilizzare come spazio per il suo messaggio pubblicitario. il sistema è adatto per la prima e la seconda generazione di ipad. l‘ipad non è compreso nella fornitura.
256
257
258
260
262
264
265
266
268
269
270
272
274
276
278
279
padman univers MADE IN EU design by KD
IT padman univers è un espositore universale molto stabile, utilizzabile con tablet di misura compresa tra 170 e 195mm e con una profondità massimo di 11mm. il sistema di sostegno rende possibile esporre il dispositivo sia in orizzontale che in verticale e di farlo ruotare sul proprio asse di 180°. il tablet può essere rimosso dall’espositore con un click. il sistema a scatto per la rimozione non è visibile al primo impatto per scoraggiare e rendere difficili attività di furto. il porta tablet è sostenuto o da un’asta telescopica regolabile in altezza o da una ventosa adatta per tutte le superficie lisce e pulite. a lei la scelta se esporre il tablet su un’asta e farne un espositore autoportante da terra o se fissarlo al tavolo o al vetro. DE der stabile tablet halter padman univers eignet sich für geräte verschiedener größen: die halterung kann universell eingestellt werden für tablets in den größen von 170195mm und mit einer maximalen tiefe von 11mm. mit der integrierten einrastfunktion drehen sie das tablet schnell von horizontal auf vertikal und können es zudem noch bis zu 180° neigen. ihr tablet können sie zusammen mit der halterung ganz leicht mit nur einem klick auf- und abbauen. die klickvorrichtung ist dabei kaum sichtbar und ihr tablet relativ diebstahlsicher. die tablethalterung steht dabei auf einer stufenlos höhenverstellbaren teleskopstange. daneben gibt es auch eine version mit saugnapf: mit diesem halter können sie ihr tablet bequem an glatten, sauberen oberflächen befestigen, perfekt also für den schreibtisch und glaswände. EN the stable tablet holder padman univers holds tablets of different sizes: the universal support can be adjusted for tablets from 170 to 195mm and a maximal depth of 11mm. the integrated snap in device makes your tablet turnable from horizontal to vertical in no time at all. thanks to the snap in device you can even incline the tablet up to 180°. in just one click you can put on or remove the tablet together with its support from the display. the special click on system is not visible at first glance and thus your tablet is quite thief-proof. the tablet holder comes in two different versions: either as a freestanding tablet stand on a continuously height adjustable telescopic bar or with a suction cup to fix it firmly on all smooth and clean surfaces like tables and glass walls.
1
padman univers
il tablet può essere rimosso dall’espositore con un click
il tablet viene rimosso insieme al suo sostegno
facile regolamento dell’asta telescopica
mit nur einem klick kann das tablet abgenommen werden
das tablet wird zusammen mit der halterung abgenommen
drehverschluss für einfaches verstellen der teleskopstange
in just one click you can remove the tablet ipad not included
twist off cap for easy adjustment of the telescopic bar
semplice e veloce rotazione di 90° e sul proprio asse di 180°
information sostegno in materiale plastico, alluminio anodizzato color argento, base in metallo laccata in color argento.
170
1
schnell um 90° grad gedreht und bis zu 180° neigen
- 195
mm
easy and quick 90° switch and 180° inclination 790 - 1220mm
support made of synthetics, silver anodized aluminium bar, silver varnished metal base
halterung aus kunststoff, teleskopstange silber eloxiertes aluminium, silber lackierte metallbasis
90°
170 - 195mm
digi sign
Ø 232mm
60°
90°
30° 0°
A
266
the tablet can be removed together with its support
padman univers
1
PMNUN2301100SZ
2
PMNUNSZ
padman univers, 1pc pad univers tablet holder, 1pc
digi sign
2 pad univers
advantages tenuta sicura sicherer halt secure hold per tablet di diverse dimensioni für tablets verschiedener größen for tablets of different sizes rotazione di 90° e sul proprio asse di 180° 90° drehung und 180° neigung möglich easy and quick 90° switch and 180° inclination
fissare la ventosa su superfi- il tablet può essere rimosso cie lisce e pulite, il tablet può con un click essere rimosso con un click das tablet kann mit nur saugnapf an glatten und einem klick abgenommen sauberen oberflächen werden befestigen the tablet can be removed in fix the suction cup on just one click smooth and smooth and clean surfaces
information sostegno in materiale plastico, ventosa trasparente Ø 80mm
170
mm
the support can be adjusted for tablets from 170 to 195mm
11
m
m
support made of synthetics, transparent suction cup Ø 80mm
- 195
halterung universell einstellen: für tablets in den größen von 170-195mm
185mm
halterung aus kunststoff, transparenter saugnapf, Ø 80mm
utilizzabile con tablet di misura compresa tra 170 e 195mm
Ø 80mm
170 - 195mm
267
256
257
258
260
262
264
265
266
268
269
270
272
274
276
278
279
pad man MADE IN EU design by KD
IT il nostro pad man sostiene il suo ipad su una struttura telescopica in alluminio anodizzato color argento. pad man si monta in un batter d‘occhio ed attira decisamente l‘attenzione in tutte le presentazioni interattive. una base doppia assicura massima stabilità alla struttura. il sostegno studiato ad hoc le permette l‘utilizzo dell‘ipad sia in orizzontale che in verticale, che si può ruotare di 90° direttamente sulla struttura e senza problemi. ipad non è compreso nella confezione. 1
DE unser pad man hält ihren ipad auf einer teleskop struktur aus silber eloxiertem aluminium. schnell aufgebaut ist der pad man ein attraktiver hingucker für jede interaktive präsentation. eine doppelte basis sorgt für ausreichend stabilität. die intelligente halterung erlaubt ihnen die horizontale wie vertikale verwendung. ohne probleme lässt sich der ipad um 90° drehen. das ipad ist im lieferumfang nicht enthalten.
pad man
EN our pad man holds your ipad on a telescopic structure made of silver anodized aluminium. quickly set up, the pad man is an attractive eye-catcher for any interactive presentation. a double base gives the necessary stability. the intelligent support allows to use your ipad horizontally or vertically. in no time at all the ipad can be turned 90°. the ipad is not included. rotazione di 90°: semplice e veloce grazie alla vite integrata nel sostegno per ipad.
ipad not included
schnell um 90° grad gedreht: ganz einfach dank integrierter schraube in der halterung
information
625-1100mm
silver anodized aluminium, black abs, silver coated metal base
silber eloxiertes aluminium, schwarzes abs, silber lackierte metallbasis
90° switch easy and quick thanks to the integrated screw in the support
1
alluminio anodizzato color argento, abs di colore nero, base in metallo laccata in color argento.
90°
A 230mm
268
digi sign
1
padman PMN2301100AL
3,7 pad man, 1pc
pad woman MADE IN EU design by KD
DE pad woman ist ein optimales bodendisplay für die multifunktionale präsentation mit ipad. auf der stabilen basis aus kunststoff-spritzguss steht der pad woman überall sicher. optional können sie prospektablagen aus mattem acrylglas anbringen. weiteres zubehör bietet unsere soistes linie. der ipad kann jederzeit ganz einfach von horizontal auf vertikal gedreht werden. alle materialien sind hochwertig und robust, dabei elegant und von edlem design. EN pad woman is a perfect floor display for the multi-function presentation with an ipad. on its stable base made of die-cast abs the ipad woman is a robust stand. as an option, you can attach brochure trays made of satin acrylic. you will find more accessories with our soistes products. the ipad can be switched easily anytime between landscape and portrait positions. all materials are first-grade and robust yet elegant and of noble design.
1 + 2 pad woman + tray 2A4
rotazione di 90°: semplice e veloce grazie alla vite integrata nel sostegno per ipad. schnell um 90° grad gedreht: ganz einfach dank integrierter schraube in der halterung 90° switch easy and quick thanks to the integrated screw in the support
90°
ripiano per 2 depliant in A4 verticale, acrilico satinato, inclinabile orizzontalmente e posizionabile liberamente su tutta la lunghezza del profilo.
2
ablage für 2 A4 aus satiniertem acrylglas, horiz. neigbar und stufenlos höhenverstellbar bars made of silver anodized aluminium satin acrylic tray for 2 A4 sized literature, these trays are adjustable horizontally and in height.
information 1
1145mm
kunststoff-spritzguss, silber eloxiertes aluminium, bodenplatte aus metall mit abs abdeckung synthetic die-cast, silver anodized aluminium, weight plate made of metal with abs cover
A
pad woman
1
PWL1145
2
SOTR2A4TR
other possible combinations! pad woman, 1pc
m 0m
330mm
33
stampa a iniezione dei materiali sintetici, alluminio anodizzato color argento, base in metallo con copertura in abs
tray 2A4, 1pc
269
digi sign
IT pad woman è un display da terra autoportante per presentazioni interattive tramite ipad. l´ipad sarà al sicuro sulla stabile base in ABS stampata ad iniezione. sarà possibile aggiungere ripiani in acrilico satinato e ulteriori accessori della linea soistes. l´ipad può essere ruotato verticalmente o orizzontalmente in qualsiasi momento. i materiali resistenti e di alta qualità sono impreziositi da un design elegante e ricercato.
256
257
258
260
262
264
265
266
268
269
270
272
274
276
278
279
padline MADE IN EU design by KD
1 padline alu
IT il nostro padline sostiene e allo stesso tempo protegge il suo ipad! il compatto ma elegante padline è la soluzione antifurto ideale per la sua presentazione inter-attiva. il lucchetto e la copertura dei pulsanti presenti nell’ipad ne impediscono l’accesso indesiderato a terzi. anche con il sistema di sicurezza le sarà comunque possibile accedere al pulsante home tramite una penna o una matita. padline offre due design diversi per le sue presentazioni: padline in elegante color nero o versione in argento qualità – una scelta sicura in ogni caso. l’intelligente sistema ruotabile le permetterà di usare il suo ipad 2, 3 e air sia in verticale che in orizzontale. DE unser padline hält und schützt ihren ipad (modelle 2, 3 und air) gleichermassen! kompakt und doch elegant, ist padline die lösung für ihre diebstahlsichere und interaktive präsentation. das display kann horizontal oder vertikal verwendet werden: mit der rändelschraube auf der rückseite kein problem. das schloss und die abdeckung der ipad-steuerungstasten verhindern den zugriff dritter. zur auswahl stehen eine silbermatte und eine schwarze version. ob silber oder schwarz: mit padline überzeugt ihre interaktive präsentation! EN our padline holds and protects your ipad (models 2, 3 and air) at the same time! the compact and yet elegantly designed padline is the ideal theft-proof solution for your interactive presentation. the display can be turned easily for horizontal and vertical presentations thanks to the mounting on the rear side. a safe lock and the covered ipad buttons prevent the unauthorized access by a third party. we provide padline in a silver matt and in a black version. padline is a safe and interactive winner for your presentations. rotazione di 90°: semplice e veloce grazie alla vite integrata nel sostegno per ipad.
ipad not included
schnell um 90° grad gedreht: ganz einfach dank integrierter schraube in der halterung
information
90° switch easy and quick thanks to the integrated screw in the support
base in metallo con coperchio stampato in abs color argento satinato o nero per assicurare la stabilità metall-basis mit silbermatter oder schwarzer absspritzguss abdeckung für sicheren stand 1100mm
metal base with die-cast abs cover in satin silver or black for a firm stand
1060
33 330m
330
m
270
digi sign
padline
1
PLN1100AL
padline alu, 1pc
2
PLN1100SZ
padline black, 1pc
3
PLN3000
0m
m
330
A
extension cable 3m, 1pc
PADLINE ALU
PADLINE BLACK
1
2
2
digi sign
padline black
7,66 alluminio anodizzato color argento satinato, base in metallo con rivestimento stampato ad iniezione in materiale abs verniciato color argento silber eloxiertes aluminium, basis metall mit silberlackierter abs spritzguss abdeckung silver anodized aluminium, base made of metal with silver varnished die-cast cover made of abs
8,5 padline in acciaio inossidabile verniciato in colore nero: base in materiale ABS color nero, asta in alluminio color nero, supporto per il sostegno dell’ipad in acciaio inossidabile color argento con pellicola anti-impronta. ipad halterung aus edelstahl, spezialbeschichtung zur minimierung von fingerabdrücken, aluminium mit schwarzer pulverlackbeschichtung, basis metall mit schwarzer abs spritzguss-abdeckung ipad support made of stainless steel, special surface finish to minimize fingerprints, black powder coated aluminium, metal base with die-cast cover made of black abs
3
cavo nascosto all’interno del profilo kabelführung verdeckt im profil cable lead invisible in the profile ipad not included
prolunga con usb e adattore per ipad 1,2 3, colore bianco 3m, spina escl. verlängerungskabel mit usb und adapter für ipad 1,2 und 3, weiss 3m, netz stecker excl. extension cable with usb and adapter for ipad 1,2 and 3, white 3m, power plug excl.
presentazione interattiva indisturbata grazie alla protezione dei pulsanti dell´ipad. il pulsante del menu è facilmente attivabile con una penna sichere interaktive präsentation dank abgedeckter ipad-knöpfe, menu-button mit spitzen stift aktivierbar secure interactive presentation thanks to covered ipad buttons, menu-button can be easily activated with a pointed pen
protezione antifurto e antimanipolazione con pratico lucchetto diebstahlsicher und manipulationsgeschützt dank schloss theft- and tamper-proof thanks to safety lock
271
257
258
260
262
264
265
266
268
269
270
272
274
276
278
279
21
15
31 0
0
280
padfix MADE IN EU, designed by KD
FOR DESK
FOR WALL
IT grazie al supporto per ipad padfix è possibile proteggere e posizionare l’ipad a parete o a tavolo in totale sicurezza rendendo impeccabili le sue presentazioni interattive. l’alluminio anodizzato satinato color argento di alta qualità e il design intelligente fanno del suo supporto per ipad 2, 3 e air la scelta vincente. il supporto le permette di utilizzare l’ipad sia in verticale che in orizzontale. padfix, inoltre, protegge il suo ipad da furti o accessi indesiderati tramite l’apposito sistema di copertura che permette di nascondere i tasti di controllo. l’attivazione del tasto home è comunque possibile con una penna o una matitia. DE mit der ipad-halterung padfix schützen und befestigen sie ihr ipad sicher und fest an wand, theke und counter! mit padfix ist ihre interaktive präsentation garantiert ein hingucker. hochwertiges silbermatt eloxiertes aluminium und cleveres design machen padwall zu einer erstklassigen wahl für ihren ipad 2, 3 und air. sie können padwall jederzeit horizontal oder vertikal stellen. dabei bietet padfix schutz vor diebstahl und dem ungewolltem zugriff durch dritte: die halterung kann abgeschlossen werden und verdeckt die steuerungsknöpfe des ipad. die bedienung über den menü-button wird einfach mit einem spitzen stift von ihnen gesteuert.
information 21
0
21
0
0
31
15
0
31
256
280
15
EN padfix, the new ipad support system offers you the possibility to secure your ipad safely to walls or on tables, guaranteeing flawless interactive presentations. padfix represents an intelligent solution for ipad 2,3 or air thanks to the high quality silver matt anodized aluminum. moreover, it allows you to use your ipad horizontally or vertically protecting it in either way from possible theft or unauthorized access through a special covering system that hides all buttons. the home button can be activated with the use of a pointed object. distanza da parete/tavolo: 60-90mm
280
wand- tischabstand: 60 bis 90mm supporto in alluminio anodizzato satinato color argento distanza da parete regolabile a seconda dell’utilizzo verticale o orizzontale della struttura: 60-90mm
wall/table distance: 60-90mm
material: silber eloxiertes aluminium wandabstand je nach horizontaler oder vertikaler position 60-90mm made of high quality silver matt anodized aluminum wall distance can vary depending on vertical or horizontal use: 60-90mm struttura portante in metallo pressofuso cromato color argento satinato halter aus silbermatt verchromtem metalldruckguss base support in silver matt chromed die-casted metal
A 1
272
digi sign
21
0
padfix PFX310210AL
0,7g padfix ipad support system, 1pc
digi sign
ipad and charger not included
advantages multiuso: da parete, da counter o da tavolo vielseitig: für wand, counter oder theke multifunctional: for wall, counter or table
2
protezione doppia: sistema contro furti e accessi indesiderati doppelter schutz: sicher vor diebstahl und manipulation double protection: tamper- and theft-proof
impossibilità per terzi di accedere grazie alla protezione del tasto home
protezione antifurto con pratico lucchetto
manipulationsschutz der präsentation durch abdeckung der steuerungsbuttons
diebstahlsicher zu verschliesen
flessibile: utilizzo in orizzontale e in verticale flexibel: horizontale und vertikale präsentation flexible: use your ipad vertically or turn it horizontally
theft-proof thanks to safety lock
covered home button prevents unauthorized access
fo
rw
all
for
6 installazione facile e veloce grazie alla vite a testa zigrinata einfache und schnelle einstellung dank rändel-schraube
de
sk
fessura per passaggio alimentatore aussparung für ipad ladekabel notch for charging cable accessibility
5
quick mounting with knurled head screw
4 2 support rotazione di 90°: semplice e veloce grazie alla vite integrata nel sostegno per ipad. schnell um 90° grad gedreht: ganz einfach dank integrierter schraube in der halterung
3 base 3
4 case 5 ipad 6 front cover 2
90° switch easy and quick thanks to the integrated screw in the support
273
256
257
258
260
262
264
265
266
268
269
270
272
274
276
278
279
glass media MADE IN EU design by KD
562 17,3071
081
information
.tseuqer no detitser eb tsum dna ynapmoc regnüdtsnuk fo ytreporp yats dna era slairetam dna selpmas ,stnemucod lla .regnüdtsnuk yb tnemeerga roirp tuohtiw neddibrof yltcirts si ,strap ni osla ,gnitcudorper ro gnitubirtsid ,gniypoc yna .noitcetorp thgirypoc fo wal dilav lanoitanretni dna lanoitan ot tkejbus era ynapmoc regnüdtsnuk fo ngised lairtsudni dna stpecnoc ,stnirpeulb ,stcejorp lla noitcetorp thgirypoc
17,3071
042
.tseuqer no detitser eb tsum dna ynapmoc regnüdtsnuk fo ytreporp yats dna era slairetam dna selpmas ,stnemucod lla .regnüdtsnuk yb tnemeerga roirp tuohtiw neddibrof yltcirts si ,strap ni osla ,gnitcudorper ro gnitubirtsid ,gniypoc yna .noitcetorp thgirypoc fo wal dilav lanoitanretni dna lanoitan ot tkejbus era ynapmoc regnüdtsnuk fo ngised lairtsudni dna stpecnoc ,stnirpeulb ,stcejorp lla noitcetorp thgirypoc
333
IT elegante, intramontabile e multimediale: glass media è il sistema di presentazione per reception, sale d’attesa, stand fieristici e tutti gli altri ambienti dove vuole informare i suoi clienti in modo audiovisuale e presentare vari contenuti. glass media è disponibile con diverse misure di schermo lcd, sui quali è possibile riprodurre immagini, file audio e video. il display audiovisivo è leggermente inclinato all’indietro, appoggiato solidamente su una base in alluminio e fissato su vetro serigrafato e temperato. le tasche portadepliant e i ripiani, con i quali il display moderno può essere allestito, offrono un’ulteriore possibilità di presentazione e informazione. basta scegliere gli optional direttamente quando fa l’ordine e la nostra produzione monterà i suoi optional ad hoc. per motivi tecnici di produzione, l’allestimento con accessori non è possibile dopo l’asemblaggio. DE elegant, zeitlos und multimedial: glass media ist das ideale präsentationssystem für empfangsbereiche, wartesäle, messestände und alle anderen ambiente, in denen sie ihre kunden audiovisuell informieren und umfangreiche inhalte präsentieren wollen. dabei können sie zwischen verschiedenen lcd-monitorgrössen auswählen, die bilder, audio und videos abspielen. das av-display steht leicht nach hinten geneigt, steht sicher auf einer basis aus aluminium und ist auf einem besiebdruckten temperierten glas befestigt. zusätzliche präsentationsfläche bieten die prospekttaschen und ablagen, mit denen das moderne display auf wunsch ausgestattet werden kann: einfach direkt bei der bestellung ihre optionals wählen, unsere produktion wird dies bei der montage entsprechend vorsehen. bestellen sie prospekttaschen und ablagen gleich mit, ein nachrüsten ist aus montagetechnischen gründen nicht möglich.
53,5041
811
.tseuqer no detitser eb tsum dna ynapmoc regnüdtsnuk fo ytreporp yats dna era slairetam dna selpmas ,stnemucod lla .regnüdtsnuk yb tnemeerga roirp tuohtiw neddibrof yltcirts si ,strap ni osla ,gnitcudorper ro gnitubirtsid ,gniypoc yna .noitcetorp thgirypoc fo wal dilav lanoitanretni dna lanoitan ot tkejbus era ynapmoc regnüdtsnuk fo ngised lairtsudni dna stpecnoc ,stnirpeulb ,stcejorp lla noitcetorp thgirypoc
53,5041
profilo estruso in alluminio anodizzato color argento, utilizzo solo monofacciale data l’inclinazione del pannello, biadesivo premontato per fissaggio del pannello
851
EN elegant, timeless and multimedia-ready: glass media is the perfect presentation system for receptions, waiting rooms, trade show booths and every other ambience where you want to inform your clients with an audiovisual presentation and show large contents. you can choose among various lcd monitor sizes and show pictures, play videos and sounds. the display for audio and video inclined slightly towards the rear firmly stands on the aluminium base and is fixed on tempered silkscreen printed glass. glass media can be equipped with poster pockets and trays to offer you an additional presentation area: just choose the accessories you like, our production team will assemble it for you. let us know with your order which options do you like. due to production-related reasons it is not possible to upgrade after assembling.
silber eloxiertes aluminium-strang-pressprofil, nur einseitige verwendung möglich, da paneel geneigt, vormontierter doppelkleber für zusätzliches verkleben des paneels 72,203 005
532
1400mm
1200mm
m
4A
g
5m
lairetam/elairetam/lairetam
g
am/enoizaroval/gnutiebrarev
tneilc/etneilc/ednuk
tcejorp/ottegorp/tkejorp
mm
5
35
la2ir3 etam/elairetam/lairetam
thgiew/osep/thciweg
haigreietaw pt/atm hc/laiw m//o elsae ire ireetg am
2
gninihcam/enoizaroval/gng utn ieib nriahrcevam/enoizaroval/gnutiebrarev
tneilc/etneilc/ednuk tcejorp/ottegorp/tkejorp
nn u/àu uk /tiehnie lloz8 aidem ogniw t sudd rstie gtinn üdtsnuktinu/àtinu/tiehnietceljloorp/zott2eg1orp/a tkeijod rpem ogniw orp.z onazzev .rn
tinu/àtinu/tiehnie
ga2la0/cs9a/3bvaitIstßtuamdorp.z lace s/8 ablriseew
5d1n 47a3lh 74c0s9/3+o.lred t nalis
onazzev 4-6
21 0e9 41028.0 .l6a3c1sI/alacs/batsßam
mutad/atad braeb/.bale
sn9u3 kem e/e0m5o1 n 47 3740 93+.let 4t0 +a.xn:l/iaeam fma-n0
ww
ti.tsnuk@t5 sn1u:k1 :liam-e
ed - tra
02:1
eman/eman/emon
rp -ngised - tra
edoc-ivan
41e0la2c.s0/a1la.6cs1/batsßam 1102 ngised
eman/eman/emon
001
1
3
553
100mm
72,203
1700mm
54,6021
aluminium extrusion silver matt anodized, single-sided use only, due to the backward inclination of the panel, pre-staged double adhesive tape for additional panel fixing
m
5m
42
tneilc/etneilc/ednuk tcejorp/ottegorp/tkejorp
lloztc7ej1 orp/oa tteigd ore p/tm kejorpogniw .rn
mutad/atad braeb/.bale
4102.01.6ed1oc-ivan 1102 ngised
7-9tcejorp/otte.rgnorp/tkejorp mutad/atad braeb/.bale edoc-ivan
203 300mm
A
GLM8
2
GLM12
3
GLM17
4
GLFA235GR
tray for glassmedia 8”, 1pc
5
GLFA355GR
tray for glassmedia 12”, 1pc
6
GLFA425GR
tray for glassmedia 17”, 1pc
7
GLFP235GR
8
GLFP355GR
brochure holder for glassmedia 12”, 1pc
9
GLFP425GR
brochure holder for glassmedia 17”, 1pc
1102 ngised
max. load per tray
2kg
max. load per tray
2kg
portaoggetti ad altezza regolabile, adatto per esporre gadget e materiale promozionale
portaprospetti ad altezza regolabile per esporre brochure in diversi formati
ablage höhenverstellbar, für kleine produkte und objekte
prospektschale höhenverstellbar, für broschüren, flyer und zeitschriften versch. grössen
trays: height-adjustable for small products and objects
274
digi sign
brochure pocket: height-adjustable for brochures, flyers and magazines of different sizes
glass media
1
glass media 8‘‘, 1pc glass media 12”, 1pc glass media 17‘‘, 1pc
brochure holder for glassmedia 8”, 1pc
advantages montaggio rapidissimo senza fori super schnelle montage ohne lochbohrung extra quick assembly without requiring holes scelta libera tra accessori come tasche portadepliant e ripiani frei wählbare accessoires wie prospekttaschen und ablagen free choice of accessories like brochure pockets and trays monitor lcd di alta qualità hochwertiger lcd monitor high quality lcd monitor profilo in alluminio extra piatto in elegante color argento extra flaches aluminium basisprofil in elegantem silber
digi sign
extra flat silver aluminium profile
sul retro si trova l‘interfaccia per la memory card o usb e l‘uscita per il cavo auf der rückseite befindet sich die schnittstelle für memory card oder usb sowie der kabelausgang on the rear side you find the interfaces for memory card or usb and the exit of the cable.
memory card included
B
inserire il pannello inclinato in avanti, spingere all’indietro per fissarlo al biadesivo premontato
6
4
panel base
5
panel protection profile
6
glass panel
7
double-adhesive tape (preassembled)
paneel gerade einschieben, erst dann hinten lehnen zur befestigung am doppelkleber 7
insert the panel straight from top, then lean backwards to fix on the double-adhesive tape
inserti in materiale sintetico proteggono i panelli con spessore 8mm
4
satte auflage und schutz für 8mm paneele dank kunststoffhülse full bearing and protection for 8mm panels thanks to synthetic inserts
5
275
256
257
258
260
262
264
265
266
268
269
1 ipoint media 17"
270
272
274
276
278
279
ipoint media MADE IN EU design by KD
IT ipoint media per presentazioni audiovisive attira l‘attenzione con il suo look elegante in nero e gli schermi da 12.1“ o 17“. potrá completare il suo ipoint media anche con ripiani o barre laterali. comunichia già al momento dell‘ordine quali accessori desidera, così da poter lo predisporre già in fase di produzione. per motivi tecnici di produzione, l‘allestimento di ipoint media con ulteriori accessori non è possibile dopo l‘assemblaggio. DE ipoint media für die audiovisuelle präsentation in elegantem schwarz begeistert durch 12.1“ bzw. 17“ lcd schirm. optional statten wir die ipoints mit prospekt ablagen oder display bars aus. einfach bei bestellung mitteilen, welche optionals sie wünschen. unsere produktion wird dies bei der montage entsprechend vorsehen. ein nachrüsten ist aus montagetechnischen gründen nicht möglich. EN ipoint media for the audiovisual presentation wows you and your customers with its elegant look and the 12.1“ resp. 17“ screens. optional the ipoint media can be upgraded with brochure trays or display bars. let us know with your order which options you like. we will prepare your ipoint accordingly. due to production-related reasons it is not possible to upgrade the ipoint media after assembling.
A 1
276
digi sign
ipoint media IPM17
ipoint media 17“, 1pc
sul retro si trova l‘interfaccia per la memory card o usb e l‘uscita per il cavo auf der rückseite befindet sich die schnittstelle für memory card oder usb sowie der kabelausgang on the rear side you find the interfaces for memory card or usb and the exit of the cable.
digi sign
memory card included
information base in metallo verniciato a polvere di color nero, estrusioni in alluminio anodizzato color argento, pannelli alubond color nero con schermo lcd
2
1
1
2
basis metall schwarz pulver beschichtet, rahmen silber eloxiertes aluminium, schwarzes aluminium verbundpaneel mit lcd bildschirm
30
556mm
0m
m
30
486mm
0m
m
1715mm
1615mm
black powder coated metal base, frame silver anodized aluminium, black aluminium composite panel with lcd screen
277
257
258
260
262
264
265
266
268
269
270
272
274
276
278
279
tv bond soistes MADE IN EU design by KD
IT tv bond l‘espositore mobile per flatscreen con pannello di alluminio composito. un lato del pannello è decorato in color argento metallizzato, mentre l‘altro è bianco per un‘eventuale personalizzazione con stampa digitale o laminato. stabile struttura in alluminio anodizzato color argento della serie soistes con ruote. DE tv bond, das mobile flatscreen-display mit aluminium-verbundpaneel. das paneel hat zwei seiten: dekoratives silbermetallic oder mattweiss für ihre personalisierung mit digitaldruck oder aufkaschierung. stabile struktur mit silber eloxiertem aluminiumprofil aus der soistes serie auf rollen. EN the tv bond, the mobile flatscreen display with aluminium composite panel. the panel has two sides: one with decorative silver metallic and the other in white matt for customization with digital printing or laminating. stable structure made of silver anodized aluminium of the soistes series on stable coasters.
1 soistes tv bond
flatscreen tv not included
information
278
digi sign
650mm
m
835mm
A
0m
tv-mount for flatscreen screen size: 30" - 62" inclination: +10°/- 0° max load: 75kg
stable coasters with locking brake
53
silver anodized aluminium profile, aluminium comp. panel silver/white, tv-mount black, feet black powder coated metal with silver anodized aluminium cover, coasters
stabile leichtlaufrollen mit fest-stellbremse
950mm
silber eloxiertes alu-profil, alu-bond paneel silber/weiss, tv-halter schwarz, füsse pulverbeschichtetes schwarzes metall mit silber eloxierter alublende, rollen
stabile espositore per TV su ruote dotate di sistema frenante.
715mm
alluminio anodizzato color argento, pannello alu-bond bifacciale color argento/bianco, supporto per tv in metallo nero, piedi in metallo verniciato a polvere color nero con copertura in alluminio anodizzato, ruote
1700mm
256
1
tv bond soistes SOTVB1800*
tv bond, 1pc
tv rack soistes MADE IN EU design by KD
IT tv rack l‘espositore mobile con ripiani in vetro satinato, serigrafato sul retro in color bianco con marchio. il supporto per la tv e i ripiani sono regolabili in altezza sul profilo a proprio piacimento. la struttura è realizzata con profili in alluminio anodizzato color argento della serie soistes.
digi sign
DE tv rack mobiles flachbildschirm-display mit rückseitig weiss besiebdruckten glasfachböden mit logo. flachbildschirm-halter und fachböden sind stufenlos höhenverstellbar. struktur aus silber eloxierten aluminiumprofilen der soistes serie. EN tv rack mobile flat screen display with tempered glass shelves, bottom side white silk screen printed with brand. flat screen support and shelves can be infinitely adjusted in height. the structure is made of silver anodized aluminium extrusions of the soistes series.
information 843mm
54
0m
m
1700mm
tv-mount for flatscreen screen size: 30" - 62" inclination: +10°/- 0° max load: 75kg
tv rack soistes 1
flatscreen tv not included
SOTVR1800
tv rack, 1pc
tv wall MADE IN CHINA quality control by KD
IT tv wall per il montaggio diretto a parete di schermi piatti, in metallo verniciato a polvere color nero con livella a bolla integrata. DE der tv wall zur direkten wandmontage von flachbildschirmen in schwarz mit integrierter wasserwaage. EN tv wall for direct wall mounting of flat screens in black coated metal and with integrated spirit level.
information
508mm
240mm
2 tv-mount for flatscreen screen size: 30" - 62" inclination: +10°/- 0° max load: 75kg wall distance: 50mm
A 762mm
2
tv wall SOTVWSZ
tv wall support black, 1pc
279
STOPPER sistema guidalinee it nastro oppure cordone, moderno oppure classico? scegliete ciò che più vi attrae dalla nostra gamma di guidalinee stopper. assicuratevi inoltre ulteriori vantaggi espositivi grazie alla linea di accessori. stopper è la scelta giusta per tutti quelli che sanno dove andare.
personenleitsysteme de gurt oder seil, modern oder klassisch? wählen sie aus dem grossen angebot von stopper personenleitsystemen ihre ausführung. mit den stopper accessoires weitere vorteile sichern. stopper ist die richtige entscheidung für alle die wissen wo’s lang geht.
crowd control en belt or rope, modern or classic? the large assortment of stopper will provide you with the crowd control you are looking for. gain further advantage and ensure efficiency with stopper accessories. stopper: have it your way!
280
stopper
tempaline
tempaag | tempaag double tempatree 282 286-287
stopper stopper eco | stopper eco general information technical details master | point 288 290-293 294 297
insert | inlay 306
stopper antipanic 307
stopper accessories
stopper wall
308
299
309
310
stopper stopper
overall view eco & stopper point stopper stiletto print master 300-301 302 304
stopper master 298
stopper tex stopper tex general information stopper tex alu 312 313
rondo
tex accessories
stopper tex double tex cord 314
315
316
stopinfo 318
maginfo slim 320
322
cubo 324
325
281
282
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
tempaline MADE IN EU
extra
fast
patent
iT tempaline è il primo sistema guidalinee con base richiudibile. una soluzione semplice, rapida e trasportabile. grazie al design innovativo e brevettato, il piede si apre con un unico movimento della mano e altrettanto facilmente si richiude. i suoi vantaggi sono il basso peso, l’ottima stabilità ed il poco volume d’ingombro per il trasporto e lo stoccaggio. tempaline delinea spazi sia in interno che in esterno, in qualunque luogo dove vi sia la necessità di gestire flussi temporanei di persone. dE das erste faltbare absperr- und personenleitsystem! tempaline ist die lösung für ihr schnelles und mobiles personenleitsystem. dank des patentierten designs wird der fuß einfach aufgespannt und im handumdrehen aufgestellt. genauso schnell und bequem wird tempaline nach dem einsatz abgebaut und verstaut. tempaline punktet durch sein geringes gewicht bei hoher standfestigkeit und geringem volumen für lagerung und transport. tempaline ist die perfekte wahl für laufwege oder absperrungen im innen- und außenbereich. daneben empfiehlt sich tempaline vor allem auch für temporäre absperrungen bei reparatur- und instandhaltungsarbeiten. En your first foldable crowd control system! tempaline is the perfect choice when you need a fast and mobile queue management system. thanks to its patented design the base simply opens up and is set up in no time at all. just as quickly and conveniently, tempalines folds together after use. tempaline scores with its light weight, high stability and low volume for storage and transport. the guideline system is best for pathways or restricting access areas, both in- and outdoors. tempaline is especially recommended for the temporary use to cordon off areas in instances of maintenance or other works in progress.
information 1
Ø 45mm
colonnina in alluminio anodizzato color argento satinato, anti-impronta pfosten silbermatt eloxiertes aluminium, fingerabdruck-abweisend
950mm
post in silver matt anodized aluminium, finger-print-resistant
B
tempaline
1
TPL950SBL
2
TPL950ALSWR
3
TPL950ALSYB
4
TPLWD950SBL
tempaline wood, blue webbing, 1pc
5
TPL950SWSBL
tempaline black, blue webbing, 1pc
6
TPL950SWSWR
7
TPL950SWSYB
tempaline black, black/yellow webbing, 1pc
8
TPLSET950SBL
set tempaline alu/blue 4pc + bag
9
TPLSET950ALSWR TPLSET950ALSYB
fußteil- und gurtkassette aus schwarzem abs
11
TPQA5H
tempaquick A5 horizontal, 1pc
base and housing made of abs in black
12 TPQA4H
tempaquick A4 horizontal, 1pc
15 TPL25ALCBL 16 TPL25ALCYB 17 TPL25ALCWR
stopper
tempaline black, red/white webbing, 1pc
10
14 TPLCAR25
282
tempaline alu, red/white webbing, 1pc tempaline alu, black/yellow webbing, 1pc
base e meccanismo avvolginastro in abs color nero
13 TPQA4V
Ø 510mm
tempaline alu, blue webbing, 1pc
set tempaline white/red 4pc + bag set tempaline black/yellow 4pc + bag
tempaquick A4 vertikal, 1pc trolley without tempaline, 1pc trolley with 25 tempaline alu/blue, 1pc trolley with 25 tempaline white/red, 1pc trolley with 25 tempaline black/yellow, 1pc
h”
324
325
15 su richiesta possiamo fornire un pratico carrello per il trasporto di massimo 25 tempaline. auf anfrage bieten wir einen praktischen handwagen, mit dem sich bis zu 25 tempaline bequem transportieren lassen on request we can supply a practical trolley to carry up to 25 tempaline.
25 pcs
stopper
1
2 per aprire, ruotare la base verso destra
A
8-10
zum öffnen fuß nach rechts drehen to open twist the post base to the right
“push”
“open” per allargare la base, spingere la colonnina verso il basso
B
pfosten nach unten drücken, um das fußteil aufzuspannen
3
“lock”
to open the base push the post downwards
“push”
gepolsterte, tragetasche mit schultergurt und zwei tragegriffen, in blau, für 4 elemente
4
pcs
“lock”
per fissare, ruotare la base verso sinistra
C
borsa per il trasporto imbottita con due manici e cinghia da spalla, color blu. una borsa può contenere 4 colonnine
padded carry bag with dual handle and carry strap design, in blue, holds 4 posts
pfosten nach links drehen und fixieren twist the post base to the left and lock
“lock”
max 2m / 78in 283
282
286
11
287
288
290
294
A5 H
297
298
12
accessorio portainformazioni bifacciale, per stampe nei formati A5 orizzontale, A4 orizzontale o verticale, materiale acrilico antiriflesso
13
299
300
302
304
A4 H
A4 V
zweiseitige postertasche zum aufstecken, für einzelblatt info in format A5 horizontal, A4 horizontal oder vertikal, reflektionsarmes acrylglas double side posterpocket to plug on, for single sheet information in format A5 horizontal, A4 horizontal or vertical, anti-reflective
attention la colonnina è priva di un sistema frenante che controlli l’avvolgimento automatico del nastro. accompagnarlo manualmente.
il nastro si estrae facilmente dal meccanismo e si aggancia con semplicità alla colonnina successiva
keine fliehkraftbremse: führen sie den gurt beim einzug manuell
den selbsteinziehenden gurt einfach aus der kassette ziehen und am nächsten pfosten in die halterung einschieben.
no integrated brakes controlling the belt retraction speed, guide the webbing with hand
284
stopper
the retractable belt can be easily pulled out of the housing and is snapped into the adjoining post.
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
325
stopper
324
1
2
4
5
6
7
3
nastro in tessuto antipolvere disponibile in diversi colori
nastro in tessuto antipolvere disponibile in diversi colori
schmutzabweisendes gurtband in verschiedenen farben
schmutzabweisendes gurtband in verschiedenen farben
dirt-repelling webbing in different colors
dirt-repelling webbing in different colors colonnina in faggio smaltato opaco pfosten aus matt lasierter buche post in matt glazed beech
50mm
information
max. 2100mm
285
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
tempaflag MADE IN EU design by KD
iT una bandiera supermobile: l‘asta di tempaflag è regolabile e la base può essere chiusa grazie al suo piede speciale. una soluzione perfetta per l‘utilizzo mobile. la stoffa viene fissata utilizzando gli orli, il braccio in alto può essere montato orizzontalmente con viti a testa zigrinata. nell‘orlo inferiore viene inserito un braccio privo di collegamento con l‘asta. tempaflag: la sua bandiera mobile per ambienti interni. dE flagge ganz mobil: der mast von tempaflag ist stufenlos höhenverstellbar und die basis wird dank des speziellen klappfußes im handumdrehen zusammengefaltet. damit ist tempaflag perfekt für mobilen einsatz. die fahne wird mit saum befestigt, der obere ausleger wird fest montiert und kann mit rändelschrauben horizontal eingestellt werden. im unteren saum wird ein ausleger ohne verbindung zum mast eingelegt. tempaflag: ihre mobile präsentationsund werbefahne für den innenbereich. En flag completely mobile: the tempaflag pole is stagelessly adjustable and the base can be easily folded thanks to the special design. the flag is mounted with seam, the upper bar is mounted firmly and can be regulated horizontally with the knurled screws. in the lower seam of the flag one bar is inserted without connection to the pole. tempaflag: your mobile presentation and promotion flag for indoor.
advantages
1
montaggio facile, rapido e senza attrezzi einfach und schnell ohne werkzeug aufgestellt quick and easy set up without tools semplice cambio della bandiera, peso ridotto schneller fahnen-austausch und geringes gewicht quick exchange of flag and light weight
1
2
regolabile in altezza senza livelli stufenlos höhenverstellbar stagelessly adjustable in height
banner not included
information
1
pole and bar in silver anodized aluminium, base and pole top black abs öse tempaflag banner max. 600x 2400
m
0m
1250 - 2400
40
2
1250mm - 2400mm
60
40
“open”
286
3stopper
zum öffnen fuß nach rechts drehen
2
.tseuqer no detitser eb tsum dna ynapmoc regnüdtsnuk fo ytreporp yats dna era slairetam dna selpmas ,stnemucod lla .regnüdtsnuk yb tnemeerga roirp tuohtiw neddibrof yltcirts si ,strap ni osla ,gnitcudorper ro gnitubirtsid ,gniypoc yna .noitcetorp thgirypoc fo wal dilav lanoitanretni dna lanoitan ot tkejbus era ynapmoc reg
mast und ausleger aluminium silbermatt eloxiert, basis und mastabschluss schwarzes abs
1
per aprire, ruotare la base verso destra
A
asta e bracci in alluminio anodizzato color argento, base e chiusura dell asta in abs nero
max. 2580mm
282
“open”
pfosten nach unten drücken, um das fußteil aufzuspannen
max. banner size: 600x2400mm
3
“push”
per allargare la base, spingere la colonnina verso il basso
B
flag seam: 40mm recommended
to open twist the post base to the right
“open”
to open the base push the post downwards
3
“push”
“lock” per fissare, ruotare la base verso sinistra
C
pfosten nach links drehen und fixieren twist the post base to the left and lock
“push”
“lock”
B 1
tempaflag TPFS2580AR
max 2m / 78in
max 2m / 78in tempaflag, 1pc
©Tempaline
324
325
tempaflag double MADE IN EU design by KD
iT la bandiera è doppia! questa variante estesa di tempaflag è semplice da montare e smontare e perfetta per l‘utilizzo indoor esattamente come la versione base. i bracci superiori sono fissati stabilmente e possono essere applicati con viti a testa zigrinata. nell‘orlo inferiore viene fatto scorrere un braccio privo di collegamento con l‘asta. dE doppelt flagge zeigen: die erweiterte version von tempaflag ist genauso schnell auf- und abgebaut und daher perfekt für ihren einsatz im innenbereich. die oberen ausleger sind fest montiert und können mit rändelschrauben horizontal eingestellt werden. im unteren saum wird ein ausleger ohne verbindung zum mast eingelegt.
stopper
En fly the double flag: the upgraded version of tempaflag is set up as well in no time at all and thus perfect for all applications indoor. the upper bars are mounted firmly and can be regulated horizontally with the kurled screws. in the lower seam of the flag one bar is inserted without connection to the pole.
la chiusura a vite consente il facile regolamento dell’asta telescopica gerippter drehverschluss für einfaches verstellen der teleskopstange
information abschlusskappe entfernen für montage der fahne
mast und ausleger aluminium silbermatt eloxiert, basis und mastabschluss schwarzes abs
remove side caps for flag setup
pole and bar in silver anodized aluminium, base and pole top black abs öse tempaflag banner max. 600x 2400
max. banner size: 600x2400mm 1307
40
1
mm
40
1250 - 2400
1250mm - 2400mm
flag seam: 40mm recommended
B 493mm
material/materiale/material
ojekt/progetto/project
ab./bearb data/datum
gewicht/peso/weight
g
maße/misure/dimension
A4
verarbeitung/lavorazione/machining
tempa flag doppelseitig
ojekt/progetto/project nr.
ign 2011
rimuovere il cappuccio di chiusura per il montaggio della bandiera
asta e bracci in alluminio anodizzato color argento, base e chiusura dell asta in abs nero
unde/cliente/client
avi-code
ribbed twist off cap for easy adjustment of the telescopic bar
banner not included
maßstab/scala/scale
03.11.2015
kunstdünger
einheit/unità/unit
nome/name/name
1
tempaflag double TPFD2580AR
tempaflag double, 1pc
srl/gmbh
vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7 I 39028 silandro / schlanders (BZ) tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600
1:20
e-mail:
kunst@kunst.it
www.kunst.it
art - design- product - concept
287
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
tempatree MADE IN EU
patent
iT flessibile e intelligente, tempatree rappresenta una novità assoluta grazie alla base a chiusura e al sistema telescopico per regolare l´altezza dell´asta. un appendiabiti rivoluzionario perché facile da trasportare, di semplice stoccaggio e a chiusura veloce. i quattro ganci appendiabito si aprono quando il capo viene appeso e si richiudono automaticamente quando viene ritirato. L’asta ad altezza regolabile rende tempatree particolarmente adatto ai bambini. il sistema a chiusura è pensato per facilitare l´utilizzo in fiera, nel corso di eventi e in tutti gli ambienti di ufficio ad attività in progress.
information colonnina e ganci in alluminio anodizzato color argento, base e adattatore ganci in abs nero, 4 ganci appendiabiti con 2 intagli, chiusura a vite in ottone, cromato pfosten und haken aluminium silbermatt eloxiert, fußteil und hakenadapter aus schwarzem abs, 4 garderobenhaken mit jeweils 2 kerben, drehverschluss messing, silbermatt verchromt silver anodized aluminium post and hangers, black abs base and hooks adapter, 4 coat hooks with 2 notches, brass screw cap, chrome-plated.
dE flexibel und clever: der hochwertige garderobenständer tempatree punktet mit seinem verschließbaren klappfuß und der höhenverstellbaren teleskopstange. der innovative kleiderständer kann dadurch im handumdrehen kompakt zusammengefaltet, leicht transportiert und platzsparend verstaut werden. er ist besonders kinderfreundlich dank der teleskopstange, mit welcher der flexbile alu-kleiderständer an die gewünschte höhe angepasst werden kann. die vier garderobenhaken öffnen sich nur, wenn das kleidungsstück aufgehängt ist. das alles macht tempatree ideal für messen und veranstaltungen sowie für alle weiteren flexiblen office-ambiente. En flexbile and clever: the high quality garment rack tempatree is a great innovation thanks to its foldable base and the telescopic adjustable bar. the revolutionary stand can therefore be folded together in no time, is easy to transport and store. the telescopic bar makes it child-friendly, too: just adjust the flexible aluminium hanger to the desired height. the four hooks open up only when you hang the cloth. this makes tempatree the perfect clothes stand for trade fairs and events and all other flexible office ambiences.
Ø 45mm
1300mm
2200mm
282
incl. borsa per il trasporto inkl. transporttasche incl. transport bag
B
Ø 510mm
1
288
stopper
tempatree TPT1920AR
tempatree, 1pc
2 325 per aprire, ruotare la base verso destra
A
zum öffnen fuß nach rechts drehen to open twist the post base to the right
2
“pu
“open” per allargare la base, spingere la colonnina verso il basso
B
pfosten nach unten drücken, um das fußteil aufzuspannen
“open”
to open the base push the post downwards
3
“push”
“loc per fissare, ruotare la base verso sinistra
C
pfosten nach links drehen und fixieren
“open”
3
“push”
“lock”
max 2m / 78in
stopper
twist the post base to the left and lock
advantages montaggio senza attrezzi einfach und schnell ohne werkzeug aufgestellt quick and easy mounting without tools altezza regolabile stufenlos höhenverstellbar max 2m / 78in height-adjustable base e ganci a chiusura faltbare basis und hänger foldable base and hooks peso ridotto e alta stabilità geringes gewicht und stabiler stand low weight and high stability
Made ©Tempaline AG 1
max 2m / 78in
324
Made in EU ©Tempaline AG 11/2012
la chiusura a vite consente il facile regolamento dell’asta telescopica gerippter drehverschluss für einfaches verstellen der teleskopstange ribbed twist off cap for easy adjustment of the telescopic bar
289
282
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
stand in line with italian design MADE IN EU design by KD
iT stopper è il sistema guidalinee eliminacode sviluppato e prodotto da kunstdünger che sta ricevendo ampi consensi dalla clientela mondiale. ovunque ci siano da dirigere dei flussi di persone, stopper entra in azione: aeroporti, stazioni, centri commerciali, teatri, cinema, musei, stadi e durante manifestazioni culturali e sportive, ma anche in posta, in banca, presso le assicurazioni e in tutti gli uffici pubblici. in questi casi stopper assume due funzioni: direzione e sicurezza. strutturate e dirigete il flusso di persone in attesa garantendone allo stesso tempo il diritto alla privacy, come per esempio succede agli sportelli. inoltre potete impedire l’accesso a luoghi interdetti al pubblico. la già vasta gamma viene ampliata continuamente. con il presente catalogo siamo in grado di fornirvi oltre 4500 possibilità di combinazioni standard, a vostra scelta, grazie ai materiali insoliti, ai nuovi colori e alla personalizzazione del nastro e della base con la stampa digitale. siamo inoltre volentieri a disposizione per ulteriori consigli e suggerimenti.
290
stopper
dE stopper das personenleitsystem von kunstdünger entwickelt und produziert, überzeugt kunden weltweit. wo immer menschen zusammenkommen ist stopper im einsatz: flughäfen, bahnhöfe, kaufhäuser, theater, kinos, museen, stadien, messen, kultur- oder sportveranstaltungen, sowie natürlich bei post, bank, versicherungen und behörden aller art. dabei übernimmt stopper zwei aufgaben: leiten und sichern. strukturieren und führen sie die wartenden und sichern sie zugleich privatsphäre z.b. am schalter. verhindern sie ausserdem unbefugtes betreten von nicht-öffentlichen bereichen. das sortiment wird von uns ständig weiterentwickelt. dieser katalog hat über 4500 mögliche standard-kombinationen für sie zur auswahl. ungewöhnliche materialien, neue farben oder die personalisierung von gurt und basis mit digitaldruck sind kein problem. fragen sie uns, wir beraten sie gerne.
325
stopper
324
En customers worldwide choose stopper the crowd control system developed and produced by kunstd端nger. wherever people come together, stopper is used: airports, railway stations, department stores, theaters, cinemas, museums, stadions, fairs, cultural or sporting events as well as post offices, banks, insurers and offices of public authorities. on the job stopper serves two purposes: guiding and safeguarding. with stopper you guide and control the queue and guarantee privacy at the counter as well. furthermore stopper helps you to prevent trespassing into private areas. we continously enhance the assortment. this catalogue offers you more than 4500 possible standard combinations to choose from. exceptional materials, new colours or customizing of webbings and bases with digital printing is no problem. we are looking forward to your particular request.
291
282
286
292
287
288
290
stopper
294
297
298
299
300
302
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
324
325
applications MADE IN EU design by KD
solo vantaggi! iT guidare le persone con stopper significa risparmio di spazio, guadagno di tempo e riduzione di stress. clientela e personale sono chiaramente piú rilassati, gli spazi vengono usati in modo ottimale e le procedure si snelliscono.
nur vorteile! dE menschen leiten mit stopper heisst platz sparen, zeit gewinnen und stress vermindern. wartende, wie personal sind deutlich relaxter, räume werden optimal genutzt und abläufe flüssiger.
only advantages! stopper
En guide persons with stopper means save space, win time and reduce stress. queuers and staff are definitely relaxter, premises are used better and the work flows gets smoother.
293
282
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
technical details MADE IN EU design by KD
iT il meccanismo avvolginastro: in abs infrangibile, si monta senza l’utilizzo di viti o colle, mentre senza bisogno di ulteriori utensili il raccordo a 4 direzioni rende possibile l’aggiunta di altri stopper. tutte le parti visibili del raccordo e degli agganci sono senza spigoli, con forme rotondeggianti: per evitare ogni possibile ferita o danno agli abiti. il meccanismo avvolginastro in abs viene inserito nel tubo grazie alle scanalature laterali e al sistema autobloccante. per cambiare il meccanismo basta sganciare le molle grazie ai bottoncini laterali ed estrarlo. dE die gurtkasette: aus bruchsicherem abs ohne schrauben und klebstoff montiert. an das 4-wege-gehäuse können sie weitere stopper anschliessen ohne zusätzliche adapter. alle hervorstehenden teile und sichtbaren kanten sind gerundet: keine verletzungsgefahr, kleidung kommt nicht zu schaden. das abs-gurtgehäuse wird in den pfosten eingeschoben und rastet sicher ein. zum austausch die verschlussfeder einfach per knopfdruck öffnen und gehäuse herausziehen. En the housing: made of breakproof abs plastics mounted ungummed and without screws. connect more stoppers to the 4-way housing without further adaptor necessary. all jutting parts and edges are rounded: no risk of injury, no damage to clothing. the housing made of abs plastics is simply inserted into the post and locks in safely. for changing just press the button to open and pull out the housing. il cambio del maccanismo con nastro è possibile in ogni momento. a prova di manomissioni grazie al bottoncino di sicurezza nella parte inferiore del gancio. austausch der gurtkassetten jederzeit ganz einfach möglich. manipulationsgeschützt dank sicherungsknopf. quick and easy exchange of the housings at anytime. tamper-proof thanks to the security button.
estensione totale: nastro di 3 mt di lunghezza vollauszug mit 3m gurtlänge complete extension of webbing to 3m in length
max. 3m
fissaggio sicuro grazie all’inserimento del gancio nella scanalatura. il bottoncino inferiore rende impossibile lo sganciamento accidentale del nastro. sichere befestigung durch einschubhalterung mit einrast-sicherung. sicherungsknopf schützt vor ungewolltem lösen der gurte. fasten securely the webbing by inserting it to the housing. security button prevents accidental opening.
294
stopper
324
325
information
A A
filetto per accessori: foro filettato M8 per tutti gli accessori. das gewinde: integriertes M8 gewinde für alle accessoires. thread for accessories: integrated M8 thread for all accessories.
B B
il sistema frenante: integrato nel meccanismo, il freno regola la sua azione frenante in base alla velocità di rotazione dell’avvolginastro. il nastro viene riavvolto con la stessa velocità dall’inizio alla fine. si evitano così ferite alle mani e alle dita a causa di un riavvolgimento incontrollato e troppo veloce. die bremse: die eingebaute fliehkraftbremse passt ihre bremsstärke an die rotationsgeschwindigkeit des mechanismus an. das gurtband wird von anfang bis ende mit gleicher geschwindigkeit eingezogen. keine hand- und fingerverletzungen durch unkontrollierte ausschläge des bandes beim einzug.
C
D
the brake: the integrated brake adjusts its force according to the rotation speed of the mechanism. the tape is pulled back with the same speed over the full length. no sudden punches of the tape and no risk to injure hand or fingers.
die feder: eigens für stopper haben wir eine stahl-flachfeder mit abgerundeten kanten entwickelt. ihre federwirkung verläuft linear. der zug auf den gurt wirkt immer gleichmässig. das heisst für sie: kein umfallen der pfosten durch zu starken zug bei vollauszug und ausreichende spannung auch bei geringem gurtauszug. mit stopper nutzen sie die gesamte gurtlänge von 3m optimal.
stopper
la molla: appositamente per lo stopper abbiamo realizzato una speciale molla piatta in acciaio, con gli angoli arrotondati. il suo effetto si svolge linearmente su tutta la lunghezza del nastro. ciò significa che le colonnine rimangono stabili anche quando il nastro viene utilizzato per tutta la sua lunghezza e che il nastro stesso rimane perfettamente in tensione anche se usato solo per parte della sua lunghezza. con stopper avete la possibilità di utilizzare l’intera lunghezza di 3m in modo ottimale.
65mm 5mm
C
the spring: especially for stopper we designed a steel flat spring with linear resilience. the tape is under a constant tension. that means no toppling of the posts when the tape is completely moved out and enough tension even with little pullout to keep the tape straight. with stopper you use the full tape length of 3m.
950mm
der verschluss: jedes gurtband hat einen verschluss mit sicherung. diese sicherung rastet ein und verhindert unbeabsichtiges auslösen oder herausgleiten. zum öffnen genügt ein knopfdruck. diese sicherung ist standard bei allen gurtausführungen. noch mehr vorteile des stoppersystems finden sie auf den nächsten seiten.
970mm
il gancio di sicurezza: ogni nastro stopper è dotato di uno speciale gancio con una chiusura di sicurezza. il gancio si incastra sul raccordo del meccanismo ed impedisce che il nastro si stacchi inavvertitamente. per aprirlo basta premere leggermente il bottoncino. tale chiusura è standard in tutti i nastri disponibili. nelle prossime pagine troverete ulteriori vantaggi che vi offre il sistema stopper.
the locking: every tape has a tamper-proof locking. this locking snaps in and prevents from unintended opening or sliding out. to open just press the button. this locking comes with all tape ends as a standard. find more stopper advantages on the following pages.
15mm
D
330mm
295
282
286
287
288
290
fotos
296
stopper
294
297
298
299
300
302
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
324
325
information
master
max. 3000mm
MADE IN EU design by KD
tubo pfosten post
inserto centrale deckorscheibe decorative inlay
protezione in abs trittschutzring abs protetion
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p. max. 2500mm
stopper
eco
299
MADE IN EU design by KD
tubo pfosten post
base basis base
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
point
298
max. 2500mm
MADE IN EU design by KD
tubo pfosten post
base basis base
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
302
297
282
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
eco MADE IN EU design by KD
iT più leggera ed anche più economica è la variante minimalista della base stopper: disco in acciaio e copertura abs in diversi colori, combinabili con tutti i tubi e i nastri stopper. a causa della diminuzione del peso, la lunghezza del nastro è di massimo 2,5m. dE leichter und günstiger präsentiert sich die ökonomische und schlanke variante der stopperbasis: stahlplatte und abs-abdeckung in diversen farben kombinierbar mit allen stopper pfosten und gurten. aufgrund des verringerten gewichts ist der gurtauszug auf 2,5m limitiert. En lighter and more economic is the leaner version of the stopper base: steel weight plate with abs cover in different colours combinable with all stopper posts and webbings. due to the reduced weight the webbing pull out is limited to 2,5m. a scelta libera ihre freie auswahl your free choice
298
stopper
300301
max. 2500mm
325
stopper
324
master MADE IN EU design by KD
iT molteplicità d’uso, flessibilità e sicurezza: tutto questo è il sistema modulare e componibile stopper. la base è composta da un rivestimento esterno e di protezione in abs, da piastre in acciaio per dare stabilità al sistema e da inserti centrali decorativi in diverse finiture. il punto forte e la novità assoluta sono gli inserti centrali in vetro: facili e veloci da personalizzare grazie alla stampa digitale! dE vielfalt, flexibilität, sicherheit: das modulare stopper-system. die basis besteht aus einem abs-trittschutz-ring, stahlplatten für sicheren stand und dekorscheiben in diversen ausführungen. der besondere clou sind die dekorscheiben aus sicherheitsglas: mit digitaldruck schnell personalisiert! En variety, flexibilty, security: the modular stopper-system. the base is composed by a step-on protection ring made of abs plastics, steel-plates for firm standing and decorative plates in different versions. exceptional are the decorative plates made of tempered glass: with digital printing easily customised! a scelta libera ihre freie auswahl your free choice
300301
max. 3000mm
299
282
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
306
307
overall view
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
eco & master
a scelta libera
ihre freie auswahl
your free choice
iT più di 4.500 possibilità per creare il vostro stopper preferito! componete il vostro stopper: A meccanismo avvolginastro + B tubo per la base master + C inserto centrale + D protezione in abs o E per la base eco / la base in vetro.
dE mehr als unglaubliche 4.500 möglichkeiten für ihr ganz persönliches stoppersystem! kombinieren sie: A gurtmechanismus + B pfosten und für die master basis C dekorscheibe + D trittschutzring oder E für die eco basis bzw. die glasbasis.
En more than 4.500 incredible ways to create your favoured stopper guideline system! just choose your combination: A housing + B post and for the master base C insert + D abs protection or E for eco base resp. the glass base.
PER COMBINARE | ZU KOMBINIEREN | TO COMBINE
A
eco
master
+ B A
+
d
eco
master
C
or
+
ST330VE
nero/schwarz/black
vetro/glas/glass
STE330LG
STE330CM
grigio chiaro /lichtgrau/ light grey
cromo/chrom/chrome
C eco
+
base | basis | base STE330SZ
eco base: a causa della diminuzione del peso, lunghezza del nastro max. 2,5m aufgrund des geringeren gewichts gurtauszug max. 2,5m due to the reduced weight webbing pullout is max. 2,5m
300
stopper
combinations
308
310
324
325
A meccanismo avvolginastro vuoto | leeres gurtgehäuse | empty housing
meccanismo blu + nastro | gehäuse blau + gurt | housing blue + webbing
STGHBL
STGHSW
STGN12065BSW
STGN12065BBL
STGN12065BGR
STGN12065BRT
blu/blau/blue
nero/schwarz/black
nero/schwarz/black
blu/blau/blue
grigio/grau/grey
rosso/rot/red
A
il prezzo comprende: meccanismo avvolginastro + nastro | die preise beinhalten gehäuse + gurt | the price comprensive housing + webbing
meccanismo nero + nastro | gehäuse schwarz + gurt | housing black + webbing STGN12065SSW
STGN12065SRT
STGN12065SBL
STGN12065SGR
STGH12065YB
nero/schwarz/black
rosso/rot/red
blu/blau/blue
grigio/grau/grey
yellow/black
STGH12065WR
max. 2800mm
max. 2800mm
red/white
il prezzo comprende: meccanismo avvolginastro + nastro | die preise beinhalten gehäuse + gurt | the price comprensive housing + webbing
ST980AR
ST980AL
ST980CM
ST980SW
ST980PC
ST980YE
ST980RS
argento/silber/ silver
alluminio/ aluminium
cromo/chrom/ chrome
nero/schwarz/ black
transparent polycarbonate
giallo/gelb/ yellow
rosso/rot/red
stopper
tubo | pfosten | post
B
base | basis | base
d
inserto centrale | dekorscheibe | decorative inlay STKINSAR
STKINSAL
STKINSCM
STKINSSW
STKINSVE
!
master
personalizzabile personalisierbar customizable argento/silber/ silver
alluminio/ aluminium
cromo/chrom/ chrome
nero/schwarz/ black
vetro/glas/glass
protezione in abs | trittschutzring | abs protection STKABSAR
argento/silber/silver
STKABSGM
grigio metallizzato/grau metallic/grey metallic
STKABSSW
nero/schwarz/black
STKABSRS
rosso/rot/red
* fino ad esaurimento scorta | solange vorrat reicht | while stock last
301
282
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
point MADE IN EU design by KD
iT stopper point colpisce ed attira l’attenzione grazie alla sua forma moderna e sportiva. il design senza tempo del tubo e della base regalano a stopper point un’apparenza generale di eleganza e sobrietà. stopper point è la soluzione universale, ma comunque di bell’aspetto, per tutte le esigenze di delimitazione di flussi di persone. e proprio nelle peggiori condizioni di utilizzo, il nastro stopper resistente alle grinze mostra maggiormente i suoi vantaggi. disponibile solo in set completo nelle combinazioni alu o nero. dE stopper point besticht durch moderne, sportive formgebung. zeitloses design von pfosten und basis zeigt ein einheitliches und elegantes gesamtbild. stopper point ist die universelle und doch optisch gefällige absperrlösung für die unterschiedlichsten ansprüche. gerade bei hoher belastung zeigt das knitter-resistente gurtband seine vorzüge. erhältlich nur als komplettset in kombination alu oder schwarz. En stopper point wins everyone over because of its modern and sports casual design. the timeless shape of the post and base gives stopper point a consistent yet elegant look. stopper point is the universal choice for different requirements. especially under high impact the crease resistant webbing has its advantages. available only as complete set in the combination black or alu.
information nastro: resistente alle grinze gurtband: anti knitter webbing: anti-crease
max. 2500mm
302
stopper
A
stopper point
1
SCPALARGSW
2
SCPSSWSSW
point alu with black ribbon, 1pc point black with black ribbon 1pc
combinations
308
310
325
1 set stopper point alu
stopper
324
2 set stopper point black
meccanismo grigio chiaro, nastro nero-grigio, tubo in alluminio anodizzato e base in argento satinato.
meccanismo nero, nastro nero-grigio, tubo e base in nero satinato.
lichtgraue kassette, schwarz-grauer gurt, eloxiertes alu und kunststoff basis in silbermatt.
schwarze kassette, schwarz-grauer gurt, pfosten und basis in schwarz matt.
light grey housing, black-grey webbing, anodized aluminium and synthetic base in matt silver
black housing, black-grey webbing, post and synthetic base in matt black
303
282
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
306
307
aterial
ne/machining
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
stiletto MADE IN EU design by KD
iT il piccolo stiletto ha carattere: il design color argento opaco della colonnina è in perfetta combinazione con i nastri in diversa tonalità. i vari elementi si sposano in armoniose proporzioni. stiletto non è solo bello, anche il suo valore qualitativo è riconoscibile a prima vista. il freno a forza centrifuga assicura il rientro controllato del nastro e la chiusura di sicurezza si sgancia in caso di emergenza. la fuga d‘ombra generata dalla base dona a stiletto un look snello e slanciato. dE der kleine stiletto hats drauf: silbermattes design in kombination mit flotten gurtfarben. alles in einem ausgewogenen größenverhältnis. aber nicht nur dass er gut aussieht, auch seine inneren werte können sich sehen lassen. die fliehkraftbremse sorgt für kontrollierten gurteinzug und der sicherheitsverschluss öffnet sich von selbst im notfall. durch die schattenfuge der bodenplatte wirkt der stiletto optisch besonders leicht. En little stiletto got it all: silvermatt design in combination with cool webbing colours. all together in balanced proportions. but the stiletto is not only good-looking but convinces with other qualities: the centrifugal brake assures the controlled webbing pullback and the safety lock openes automatically in case of emergency. thanks to the shadow gap of the base plate the stiletto has a very lean look.
2
1
3
advantages look piacevole: design elegante e materiali di alta qualità ansprechender look: klares, elegantes design - hochwertige materialien
antipanico: in caso di forte impatto la clip si sgancia in automatico anti-panik: bei starkem impact löst sich der clip von selbst
appealing look: lean, elegant design - high-grade materials
anti-panic: in case of strong impact the clip will open automatically
alta sicurezza: freno a forza centrifuga per rientro controllato del nastro hohe sicherheit: fliehkraftbremse für kontrollierten gurteinzug
ünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.
gelegt>
308
information
high safety: centrifugal brake for controlled webbing pullback design uniforme: clip del nastro in tinta con il nastro stesso einheitliches design: bandklemme farblich passend zum gurt
920mm
alluminio anodizzato color argento, meccanismo nero, nastro in poliestere repellente allo sporco e ingualcibile, base in metallo RAL 9006 alluminio bianco con copertura in alluminio anodizzato color argento
Ø 325mm
304A4
stopper
maße/misure/dimension
9974.82g
kunstdünger srl/gmbh vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7
per emergenze: chiusura di sicurezza con sistema antipanico für den notfall: sicherheitsverschluss mit anti-panik inklusive
silbermatt eloxiertes aluminium, gurtkassette schwarz, gurt schmutzabweisendes und knitterfreies polyester, bodenplatte metall RAL 9006 weissaluminium mit abdeckung in silbermatt eloxiertem aluminium silvermatt anodized aluminium, housing for webbing in black, webbing dirt-repellent, crease-resistant polyester. base made of metall in RAL 9006 white aluminium with a cover in silvermatt anodized aluminium
gewicht/peso/weight
consistent design: webbing clip and webbing in the same colour
in case of emergency: safety lock with anti-panic opener
A
stiletto
1
SSL915ALSZ
stiletto alu with black ribbon, 1pc
2
SSL915ALGR
stiletto alu with grey ribbon, 1pc
3
SSL915ALRS
stiletto alu with red ribbon, 1pc
325
stopper
324
max. 2700mm
meccanismo con copertura anodizzata color argento
base con fuga d‘ombra e bordo smussato
clip del nastro in tinta con il nastro stesso
gurtgehäuse mit silbermatt eloxierter abdeckung
basis mit schattenfuge und gefastem rand
bandklemme farblich passend zum gurt
housing with silver matt anodized protection
base with shadow gap and chamfered edge
webbing clip colour consistent with webbing
305
282
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
print MADE IN EU design by KD
iT dirigete con stopper e approffitate di un nuovo spazio pubblicitario: il nastro è personalizzabile con serigrafia o stampa digitale. raccomandiamo la serigrafia per loghi aziendali o scritte semplici; con la stampa digitale invece potremo realizzare per voi immagini in policromia e di maggiore impatto grafico. la stampa digitale, inoltre, permetterá di stampare a tutta superficie il colore della vostra azienda. per ulteriori dettagli non esitate a contattarci, saremo sempre a vostra completa disposizione. dE zeigen sie mit stopper wo‘s langgeht und nutzen sie die möglichen zusätzlichen werbeflächen. der gurt kann mit siebdruck oder digital personalisiert werden. für einfache logos und schriftzüge empfehlen wir den siebdruck, während mit digitaldruck vielfarbigkeit und tolle effekte realisiert werden. sie können den gurt z.b. auch in der farbe ihres firmen corporates bedrucken lassen. dies empfiehlt sich auch bei geringen stückzahlen. fragen sie uns, wir beraten sie gerne. En show the way with stopper and use additional advertising space. the webbing can be customized with serigraphy or digital printing. for simple logos and words we recommend screen printing, while digital printing can make polychrome and sophisticated designs. you can also print the webbing to match your company‘s corporate colours. even small quantities are not a problem. ask us for more detailed information.
information personalizzazione del nastro con stampa digitale o serigrafia. non esiti a contattarci, saremo sempre a sua completa disposizione! personalisierung der gurte mit sieb- oder digitaldruck. fragen sie uns, wir beraten sie gerne! personalisation of the webbing with silkscreen or digital print. ask us, we will gladly provide you with all necessary details!
free layout photo-quality colour-fast
306
stopper
325
insert | inlay MADE IN EU design by KD
iT utilizzate il vostro stopper per attirare l’attenzione: il tubo in policarbonato trasparente e antiurto diventa una superficie pubblicitaria aggiuntiva oppure un decorativo espositore per oggetti. togliete il meccanismo avvolginastro ed inserite nel tubo una stampa digitale o dei piccoli oggetti. grazie alla speciale struttura il contenuto del tubo si puó cambiare a piacere ed in ogni momento. inoltre, l’effetto pubblicitario è ulteriormente accentuato grazie alla speciale base stopper, anch’essa personalizzabile a piacere e velocemente. dE nutzen sie ihr stoppersystem als hingucker: der pfosten aus transparentem, schlagfestem polycarbonat wird zur zusätzlichen werbefläche oder einem dekorativem objektpräsenter. sie nehmen den gurtmechanismus ab und bestücken den pfosten mit einem druck oder kleinen objekten. durch die spezielle konstruktion lässt sich der inhalt schnell und einfach jederzeit austauschen. mit dem glaseinsatz der basis steigern sie diesen marketing effekt noch: auch sie lässt sich jederzeit schnell und einfach mit print personalisieren. En make your stopper an eye catcher: the post made of transparent, shockresistant polycarbonate becomes an additional advertising space or a stylish item display. just unscrew the webbing mechanism and fill the post with a print or small items. thanks to the particular design the content can be exchanged easily anytime. and with the special stopper base glass inset you can boost your marketing effect even more: customize the base with a print in no time at all.
create e stampate il layout semplicemente con il pc layout am eigenen pc gestalten und ausdrucken design and print with your own workstation
307
stopper
324
282
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
antipanic MADE IN EU design by KD
iT stopper antipanic è il completamento ideale per la gamma di colonnine eliminacode stopper. L’adattatore può essere utilizzato e aggiunto a tutti i meccanismi con nastro della linea. La chiusura magnetica è strutturata in modo tale da svolgere peferttamente le due funzioni richieste: durante il normale utilizzo il nastro resta ben tensionato, in caso di una spinta o di pressione sul nastro, il gancio si stacca immediatamente. Ideale soprattutto per stopper installati presso entrate, uscite o passaggi con grande flusso di pubblico, stopper antipanic è un must tecnologico e di sicurezza che non si può trascurare.
1
abs di colore nero, con chiusura magnetica. schwarzer abs kunststoff mit magnet. black abs with magnet.
dE stopper antipanic ist die perfekte ergänzung für ihr stopper personenleitsystem. der adapter kann jederzeit an alle stopper gurtkassetten angebracht werden. sein magnetverschluss ist so eingestellt, dass der gurt bei normalem betrieb sicher hält, bei entsprechendem abruptem druck jedoch sofort öffnet. vor allem bei festinstallierten stoppern vor ausgängen ein sicherheitstechnisches muss. En stopper antipanic is the perfect supplement for your stopper crowd control. the adapter can be mounted anytime to all our stopper webbing houses. the magnetic lock will hold the webbing safely under normal conditions, but will open immediately under abrupt pressure. antipanic is ideal for permanently installed stopper systems in front of exits, the antipanic adapter is a must to ensure public safety.
information
attention
niente panico: la chiusura magnetica si rilascia in caso di emergenza
meccanismo avvolginastro e nastro non inclusi, ulteriori informazioni su pagina 251.
keine panik: magnet öffnet im notfall
gehäuse und gurt nicht inclusive, mehr informationen auf seite 251
no panic: the magnet opens in case of an emergency
housing and webbing not included, for more information see page 251
308
stopper
A
stopper antipanic
1
STAP70SZ
adapter antipanic black, 1pc
combinations
300
324
325
wall
iT attacco a parete stopper: con l’attacco a parete avete a disposizione lo stesso raccordo a 4 direzioni delle colonnine a terra, ma non solo: il nastro infatti potrá fuoriuscire dall’attacco a parete sia sul fronte che di lato, ma anche dalla quarta via d’uscita, posteriore, nel caso in cui l’attacco a parete venisse montato in un luogo nascosto dietro ad un muro o ad un mobile, per esempio. l’attacco a parete insomma si fa notare solo se serve e nel caso in cui debba essere utilizzato, altrimenti rimarrá nascosto. completate il fissaggio del nastro montando alla parete l‘attacco „stopper clip“ oppure agganciatelo al meccanismo di un‘altra colonnina stopper.
1
attacco a parete in cromo lucido STWH130CM oppure in argento satinato STWH130AR, comprensivo di viti e tasselli per il montaggio.
2
stopper wandhalterung hochglanz verchromt STWH130CM oder silbermatt verdelt STWH130AR, inkl. schrauben und dübel für die wandmontage. stopper wall support high-gloss chrome-plated STWH130CM or silver satined STWH130AR, incl. screws and dowels for mounting.
dE ohne pfosten und basis: mit der wandhalterung steht ihnen auch das komplette 4-wege system von stopper zur verfügung. nicht nur die auszüge parallel und rechtwinklig zur montagefläche, sondern auch der 4. auszug rückseitig. den 4. auszug setzen sie dann ein, wenn sie die wandhalterung verdeckt montieren. hinter trockenbauwänden oder in möbeln installiert, macht sich ihr stopper dann nur im bedarfsfall bemerkbar. alle stopper-gurtkassettten passen in den wandhalter. als gegenstück zum einhängen des gurtes, wandmontieren sie einfach den stopper clip. je nach räumlicher gegebenheit können sie natürlich auch an ein stopper pfosten-element anschliessen. En no post, no base: use the 4-way system of stopper also with wall mount. you can use the pullouts forward or parallel to the wall and the 4th direction backwards as well. this direction is used when you mount the supports hidden behind walls or integrated in furniture. as counterpart just wallmount the stopper clip. depending on the location you can, of course, also connect the webbing to another stopper post.
attention stopper clip a muro in ABS grigio luce e ABS nero, vite e tassello per il montaggio a muro inclusi.
3-4
stopper wandclip in ABS lichtgrau und ABS schwarz inkl. schraube und dübel für die wandmontage. stopper wallclip synthetic light grey and black, screw and dowel for wallmounting included.
300
combinations
meccanismo avvolginastro e nastro non inclusi, ulteriori informazioni su pagina 301. gehäuse und gurt nicht inclusive, mehr informationen auf seite 301. housing and webbing not included, for more information see page 301.
A
stopper wall
1
STWH130CM
stopper wall mount chrome-plated, 1pc
2
STWH130AR
stopper wall mount silver coated, 1pc
3
STWC90LG
stopper wallclip, ABS light gray, 1pc
4
STWC90SZ
stopper wallclip, ABS black, 1pc
309
stopper
MADE IN EU design by KD
282
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
accessories MADE IN EU design by KD
iT moltiplicate le funzioni del vostro sistema stopper, attacco a parete o tex. avvitare il sostegno universale ad U alla colonnina, scegliere ed inserire i supporti in acrilico nel sostegno ad U. tutti i supporti sono intercambiabili. il nostro consiglio: tali supporti in acrilico sono compatibili anche con flip e flippy, della linea zip. dE erweitern sie mit den stopper accessoires stopper, stopper wandhalter oder tex. universal haltebügel stophold einfach aufgeschrauben, das passende acrylglas-display auswählen und einschieben. displays können jederzeit gewechselt werden. unser tip: alle displays passen auch zu flip und flippy der zip serie.
4 stopquick
En upgrade your stopper, stopper wall or tex system with the accessories. stophold support is simply screwed on all stopper versions. then choose the needed acrylic glass display and insert it into stophold. you can replace the displays anytime. our tip: all displays match also with the zip items flip and flippy.
information avvitare stophold alla colonnina, scegliere ed inserire i supporti in acrilico nel sostegno ad U. stophold einfach aufgeschrauben, das passende acrylglas-display auswählen und einschieben. stophold support is simply screwed on all stopper versions. choose the needed acrylic glass display and insert it into stophold.
310
stopper
A
stopper accessories
1
STH250230CM
stophold, 1pc
2
STB305240GL
stopbag, 1pc
3
STQ302240GL
stopquick, 1pc
4
STF302240GL
stopfix, 1pc
combinations
300
325 1
stophold sostegno cromo lucido, 230mmx250mm (hxb). stophold haltebügel, hochglanz- verchromt, 230mmx250mm (hxb). stophold display holder, high-gloss chrome-plated, 230mmx250mm (hxw).
2 stopbag
2
stopbag tasca portadepliant in acrilico color vetro, spessore 3mm, per formato DIN A4, inclinata di circa 30°, adatta per circa 200 fogli singoli. stopbag acrylglas prospekttasche, 3mm, DIN A4 format, 30° neigung für ca. 200 einzelblattprospekte. stopbag glassgreen acrylic brochure pocket, thickness 3mm for DIN A4 format, inclination 30° for approx. 200 single sheet brochures.
stophold excl.
3
stopquick portaposter a tasca in acrilico color vetro, spessore 3mm, per formato DIN A4, con calamita per la chiusura, verticale, mono e bifacciale.
stopper
324
stopquick acrylglas-posterhalter 3mm, für ein einzelblatt DIN A4 format, ein- und beidseitige ansicht, öffnung mit magnetverschluß.
1
stopquick glassgreen acrylic poster holder, thickness 3mm, for one single sheet in DIN A4 format, vertical, front and rear view, magnetic lock.
stophold
stophold excl.
4
stopfix pannello singolo per informazioni in acrilico color vetro, spessore 3mm, per formato DIN A4, mono e bifacciale, per cartelli di direzione e di indicazione. acrylglas-infoschild stopfix im DIN A4 format, stehend, ein- und beidseitige ansicht, für individuelle gestaltung und beschriftung. glass-green acrylic information sign stopfix in DIN A4 format, vertical, front and rear view, for individual design and print.
stophold excl.
311
282
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
tex MADE IN EU design by KD
iT stopper tex é la variante classica del sistema guidalinee eliminacode. grazie all’utilizzo di materiali nobili e ad una lavorazione di qualitá, lo stopper tex è particolarmente indicato per gli ambienti eleganti di ricevimento, come le hall di un albergo, per le mostre e le rappresentazioni in musei o teatri o anche per dare un tocco di raffinata eleganza allo showroom. stopper tex mette a vostra disposizione la possibilitá di agganciare fino a 8 corde ad una sola colonnina. i morsetti, eleganti e funzionali, rendono l’aggancio facile e sicuro. grazie al meccanismo di sicurezza dei morsetti non è possibile che si sgancino inavvertitamente. ogni stopper tex è dotato, nella parte superiore, di un foro filettato M8 per l’utilizzo degli accessori in programma dE stopper tex ist die klassische variante des personenleitsystems. mit den edlen materialien in hochqualitativer verarbeitung empfiehlt sich stopper tex vor allem für das elegante ambiente im empfangsbereich, in hotelfoyers, für besondere ausstellungsstücke in museen oder im showroom. der pfosten bietet acht möglichkeiten die seile einzuhängen. formschöne clips rasten einfach und sicher ein. durch den karabiner-effekt wird unbeabsichtigtes lösen verhindert. alle stopper tex haben ein M8 gewinde passend für alle elemente des stopper zubehörprogramms. En stopper tex is the classic way of crowd control. high class material with high quality finish characterises stopper tex. especially for the elegant ambience in reception areas or hotel foyers as well as for exceptional exhibits in museums or showrooms stopper tex is recommended. the post has eight openings to hang in the rope. shapely clips make the attaching easy and safe. the karabiner-like closing prevents from unintended opening or sliding out. all stopper tex have a M8 thread suitable for all elements of the stopper accessoiries assortment.
312
stopper
324
325
tex alu MADE IN EU design by KD
2 set stopper tex alu mini
iT tex alu rappresenta una versione economica e semplice, mantenendo tutti i vantaggi del sistema tex. l‘alluminio di alta qualitá del tubo non solo lo rende elegante ma anche resistente nel tempo. grazie allo speciale design la base del vostro tex alu é stabile e allo stesso tempo robusta. il supporto, comprensivo di 8 buchi per il cordone, e la semisfera sono rispettivamente in ottone color cromo lucido ed argento satinato. nelle pagine sucessive potrete trovare tutte le corde combinabili. anche stopper tex é comprensivo del filetto che permette di avvitare tutti gli accessori stopper. dE tex alu bietet als ökonomische, schlanke version alle vorteile des tex-systems. das hochwertige silber eloxierte aluminium des pfostens sieht gut aus und ist dabei langlebig. durch das spezielle design der basis ist ihr tex alu stabil und widerstandsfähig zugleich. 8-loch seilhalter und halbkugel sind aus verchromtem bzw. versilbertem messing. die passenden seile finden sie auf den folgenden seiten. auch der tex alu ist mit einem passenden gewinde versehen, in das die stopper accessoires einfach eingeschraubt werden.
information tubo alluminio anodizzato, attacco corda ottone cromo lucido e argento satinato base sistema modulare con piastra ferro, copertura in abs grigio chiaro, inserto alluminio anodizzato color argento, ø240mm
En tex alu is a leaner and more economic version with all the advantages of the tex-system. the high-grade silver anodized aluminium makes the post not only look good but also durable. the special design of the base makes your tex alu stable and sturdy at the same time. the 8-hole cord support and the semisfere are made of chrome- resp. silver-plated brass. appropriate cords you‘ll find on the following pages. tex alu also comes with a thread matching for all stopper accessories.
90mm 25mm
pfosten eloxiertes aluminium, seilhalter messing verchromt und versilbert, modulare basis ø240mm mit grundplatte in eisen, abs-abdeckung lichtgrau, dekoreinsatz silber eloxiertes aluminium.
9mm
post anodized aluminium, cord support brass silverand chrome-plated base modular base ø240mm with iron plate, abs cover light grey, silver anodized aluminium inset
50mm
15mm
A 250mm
318
316
combinations
934mm
885mm
max. 1000mm
tex alu
1
TXAL
2
TXALMI
set stopper tex alu, 1pc set stopper tex alu mini, 1pc
313
stopper
1 set stopper tex alu
282
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
tex MADE IN EU design by KD
2
1 set stopper tex chromeplated
set stopper tex brass-plated
iT elegante, raffinato e di qualitá: ecco come si presenta stopper tex. la base e il tubo sono realizzati in acciaio polito. la testina superiore è invece realizzata in ottone. tutte le parti che compongono stopper tex sono rifinite con una cromatura lucida di protezione. potete scegliere tra la versione in cromo lucido e la versione in color ottone lucido. stopper tex è alto 940mm e poggia in modo sicuro su una base del diametro di 250mm. dE formschön und hochwertig präsentiert sich stopper tex. basis und pfosten sind aus poliertem stahl. das kopfteil aus messing-drehteilen. alle teile sind hochglanz veredelt. wählen sie zwischen der farbausführung in messing oder chrom. stopper tex ist 940mm hoch und steht sicher auf der basis mit 250mm durchmesser.
set stopper tex: cromo lucido
set stopper tex: ottonato lucido
set stopper tex: verchromt
set stopper tex: vermessingt
set stopper tex: chrome-plated
set stopper tex: brass-plated
En stopper tex introduces itself with elegancy and high-grade materials. base and post are made of polished steel. the sphere is composed of turned brass pieces. all parts are high-gloss finished. choose between brass- or chrome-plated. stopper tex is 940mm high and stands firmly on the base with 250mm diameter.
information
A
314
stopper
tex
1
TXCM
2
TXOT
set stopper tex chrome-plated, 1pc set stopper tex brass-plated, 1pc
combinations
318
316
325
stopper
324
tex double MADE IN EU design by KD
1
2
set stopper tex double chrome-plated
set stopper tex double brass-plated
iT grazie al doppio sistema di aggancio per le corde non raddoppiate solo la sicurezza ma anche l’effetto di stopper tex. il secondo aggancio è mobile e si può posizionare a piacere sulla colonnina, all’altezza desiderata. i due agganci sono compatibili con tutte le corde della nostra gamma. che sia con la classica corda in polipropilene o con il robusto cavo di acciaio, il nostro assortimento tex offre la soluzione giusta per ogni ambiente. dE verdoppeln sie nicht nur die sicherheit, sondern auch die wirkung mit dem zweifachen seilhalter-system. der zweite halter ist verschiebbar und wird einfach auf die gewünschte höhe eingestellt. beide halter sind kompatibel mit allen seilen aus unserem programm. ob seile aus edelstahl oder farbigem polypropylen, unser tex sortiment bietet das richtige für jedes ambiente.
tubo tex: cromo lucido con doppio aggancio per corde
tubo tex: cromo lucido con doppio aggancio per corde
pfosten tex: verchromt mit doppel-seilhalter
pfosten tex: verchromt mit doppel-seilhalter
tex post: chrome-plated with double cord support
tex post: chrome-plated with double cord support
En duplicate not only the security but also the look with the double rope support. the second support can move along the post and is simply adjusted to the desired height. both supports match with all our ropes. the tex assortment offers you ropes made of stainless steel and coloured polypropylen going with every ambiance.
A
318
316
combinations
tex double
1
TX2CM
2
TX2OT
set stopper tex double chrome-plated, 1pc set stopper tex double brass-plated, 1pc
315
282
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
tex cord A
MADE IN EU design by KD
morsetto in cromo lucido con clip nichelata. seilkappe hochglanz verchromt mit karabiner-clip, vermickelt. rope connector chrome-plated with nickel-plated carabiner.
lunghezza länge length
1000mm
TEXSCMBL100
TEXSCMRS100
TEXSCMSW100
TEXSCMGR100
2 1500mm
TEXSCMBL150
TEXSCMRS150
TEXSCMSW150
TEXSCMGR150
TEXSCMBL200
TEXSCMRS200
TEXSCMSW200
TEXSCMGR200
1000mm
TEXSOTBL100
TEXSOTRS100
TEXSOTSW100
TEXSOTGR100
5 1500mm
TEXSOTBL150
TEXSOTRS150
TEXSOTSW150
TEXSOTGR150
TEXSOTBL200
TEXSOTRS200
TEXSOTSW200
TEXSOTGR200
1
3
morsetto in ottone lucido con clip nichelata. seilkappe hochglanz vermessingt mit karabiner-clip, vermickelt. rope connector brass-plated with nickel-plated carabiner.
lunghezza länge length
4
6
morsetto in cromo lucido con clip nichelata. seilkappe hochglanz verchromt mit karabiner-clip, vermickelt. rope connector chrome-plated with nickel-plated carabiner.
2000mm *
2000mm *
lunghezza länge length
10
1000mm
TEXSCMIX100
8 1500mm
TEXSCMIX150
7
9
2000mm *
TEXSCMIX200
TEXWHCM gancio stopper tex per parete in cromo lucido conf. a 1pz incl. viti e tasselli stopper tex wandhalter verchromt packg. 1st inkl. schrauben und dübel stopper tex wallclip chrome-plated: package 1pc incl. screws and dowels
* questa lunghezza non è adatto per stopper tex| diese länge ist nicht für stopper tex geeignet | this length is not suitable for stopper tex
blu | blau | blue
rosso | rot | red
nero | schwarz | black
grigio | grau | grey
iT le corde in polipropilene vengono intrecciate appositamente per il nostro stopper tex. il materiale di cui sono composte non scolorisce ed è inoltre resistente a polvere e sporcizia. dalla nostra gamma potete scegliere 4 colori e 3 lunghezze standard. il morsetto è cromato lucido nelle finiture cromo e ottone. di particolare effetto é la nostra quinta variante, il cavo in acciaio inox.la clip vera e propria, nichelata, garantisce un sistema di chiusura che non puó essere sganciato inavvertitamente. dE speziell für stopper tex werden die seile aus polypropylen geflochten. das material ist farbecht sowie staub- und schmutzabweisend. sie können aus vier farben in jeweils drei standardlängen wählen. die seilkappe ist hochglanz vermessingt oder verchromt. der verschlusskarabiner in lackierter nickelausführung sorgt für einfache und sichere befestigung des seils. En exclusively for stopper tex the ropes are plaited in polypropylene. the material is colour fast as well as dust- and soil-resisting. the ropes come in four colours with three standard lengths. the rope connector is high-gloss chrome- or brassplated. the rope is clipped safely and easily with the locking carabiner.
stainless steel
316
stopper
combinations
313315
325
stopper
324
A
tex cord
1 cord 1000mm (all colours), chrome-plated support
1pc
2 cord 1500mm (all colours), chrome-plated support
1pc
3 cord 2000mm (all colours), chrome-plated support
1pc
4 cord 1000mm (all colours), brass-plated support
1pc
5 cord 1500mm (all colours), brass-plated support
1pc
6 cord 2000mm (all colours), brass-plated support
1pc
7 cord 1000mm, stainless steel
1pc
8 cord 1500mm, stainless steel
1pc
9 cord 2000mm, stainless steel 10 TEXWHCM
1pc wallclip chrome
1pc
altre lunghezze disponibili a richiesta | weitere l채ngen auf anfrage | other sizes on demand
317
282
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
stophold sostegno cromo lucido, 230mmx250mm (hxb)
1
stophold haltebügel, hochglanz- verchromt, 230mmx250mm (hxb) stophold display holder, high-gloss chrome-plated, 230mmx250mm (hxw)
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
tex accessories MADE IN EU design by KD
stopbag tasca portadepliant in acrilico color vetro, spessore 3mm, per formato DIN A4, inclinata di circa 30°, adatta per circa 200 fogli singoli.
2
stopbag acrylglas prospekttasche, 3mm, DIN A4 format, 30° neigung für ca. 200 einzelblattprospekte. stopbag glassgreen acrylic brochure pocket, thickness 3mm for DIN A4 format, inclination 30° for approx. 200 single sheet brochures.
stophold excl.
stopup portaposter a tasca in acrilico color vetro, spessore 3mm, per formato DIN A4, inclinato di 45°, inserimento del foglio laterale.
3
stopup acrylglas-posterhalter 3mm stark für ein einzelblatt im DIN A4 format, 45° neigung, seitlicher einschub. stopup glassgreen acrylic poster holder, thickness 3mm, for one single sheet in DIN A4 format, inclination 45°, insertion sideways.
stophold excl.
stopquick portaposter a tasca in acrilico color vetro, spessore 3mm, per formato DIN A4, con calamita per la chiusura, verticale, mono e bifacciale.
4
stopquick acrylglas-posterhalter 3mm, für ein einzelblatt DIN A4 format, ein- und beidseitige ansicht, öffnung mit magnetverschluß. stopquick glassgreen acrylic poster holder, thickness 3mm, for one single sheet in DIN A4 format, vertical, front and rear view, magnetic lock.
iT con gli accessori della nostra gamma potete moltiplicare le funzioni del vostro sistema tex: informare, presentare o fare pubblicitá non sono un problema. il sostegno universale ad U viene semplicemente avvitato sulla testina dello stopper tex, giá dotate a foro filettato per questo utilizzo. i supporti in acrilico si inserisco facilmente nel sostegno ad U e altrettanto facilmente possono essere cambiati in qualsiasi momento. dE erweitern sie ihren tex: informieren, präsentieren oder bewerben ist mit den accessoires kein problem. der universal haltebügel stophold wird aufgeschraubt. stopper tex hat bereits das passende gewinde. das passende acrylglas-display auswählen und einschieben. die displays können sie jederzeit wechseln. En upgrade your tex: informing, presenting or advertising is no problem with the stopper elements. the holder stophold is screwed onto the post. choose the needed acrylic display and insert it into stophold. the displays are exchangeable anytime.
stophold excl.
stoppix A4 monofacciale e bifacciale: poster display privo di cornici, policarbonato trasparente.
5
stoppix A4 ein- und doppelseitig: rahmenloses posterdisplay, transparentes polycarbonat. stoppix A4 single-sided: frameless poster display, transparent polycarbonate.
stophold excl.
stopfix pannello singolo per informazioni in acrilico color vetro, spessore 3mm, per formato DIN A4, mono e bifacciale, per cartelli di direzione e di indicazione.
6
acrylglas-infoschild stopfix im DIN A4 format, stehend, ein- und beidseitige ansicht, für individuelle gestaltung und beschriftung. glass-green acrylic information sign stopfix in DIN A4 format, vertical, front and rear view, for individual design and print.
stophold excl.
A
tex accessories
1
STH250230CM
stophold, 1pc
2
STB305240GL
stopbag, 1pc
3
STU305240GL*
4
STQ302240GL
5
STPQ1A4*
6
STF302240GL
* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last
318
stopper
stopup, 1pc stopquick, 1pc stoppix one side, 1pc stopfix, 1pc
325
1 + 4
stopper
324
313315
combinations
319
282
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
stopinfo soistes MADE IN EU design by KD
e
double sid
ripiano per 2 depliant in A4 verticale, acrilico satinato, inclinabile orizzontalmente e posizionabile liberamente su tutta la lunghezza del profilo.
4
ablage für 2 A4 aus satiniertem acrylglas, horiz. neigbar und stufenlos höhenverstellbar bars made of silver anodized aluminium
dE stabiles info-display mit doppelseitiger postertasche in transparentem acrylglas. durch die bewährte quick-verschlusstechnik mit magnet ist der informationsaustausch jederzeit und schnell erledigt. multifunktional und individuell wird ihr stopinfo mit unserem zubehör: auf der ablage für 2 A4 aus satiniertem acryl präsentieren sie printinfo zum mitnehmen, während die display bars platz bieten für aufhängbares wie taschen, lanyards oder auch ketten und kleiderbügel. das zubehör wird mit dem erforderlichen montagezubehör geliefert, so können sie ihren stopinfo jederzeit nach- und aufrüsten.
satin acrylic tray for 2 A4 sized literature, these trays are adjustable horizontally and in height.
barre in alluminio anodizzato
5
stangen aus silber eloxiertem aluminium bars made of silver anodized aluminium 300mm
En stable information display with double-side poster pocket in transparent acrylic. thanks to the approved magnetic closing system, poster exchange is simple and easy at any time. make your stopinfo a multfunctional and individual display with our accessories: the tray for 2A4 formats is perfect for your takeaway print information while the display bars showcase suspended items like bags, lanyards, clothes on hangers, necklaces etc. accessories come already with mounting material, thus you can upgrade your stopinfo anytime.
ø20mm
information tasca poster, alluminio anodizzato, base con protezione in abs cromato
500mm 700mm
1
A
5m 33
stopinfo soistes
1
STIFA3
2
STIF700500
3
STIF1000700
4
SOTR2A4TR
5
SODB300
m
3
420mm
3
2
2
700mm 1000mm
STIFA3
1000mm
acrylic poster pocket, silver anodized aluminium extrusion, chrome-plated abs step-on-protection
297mm
2
1
acryl-postertasche, aluprofil eloxiert, verchromter abs-trittschutzring.
1
3
iT display per informazioni stabile e sicuro, con tasca portaposter fronte retro in acrilico trasparente. grazie alla chiusura con calamita, il cambio delle informazioni è semplice e possibile in ogni momento. stopinfo diventa in un batter d'occhio multifunzionale e personalizzabile con l'aggiunta di semplici accessori: sui 2 ripiani in acrilico satinato, in formato A4, potrete esporre la vostra documentazione, mentre le barre laterali danno la possibilità di esporre oggetti da appendere, come borse e lanyards, ma anche catenelle o appendiabiti. gli accessori vengono consegnati con le istruzioni per il montaggio, così che sia sempre facile e veloce personalizzare il vostro stopinfo a piacere.
8,2
stopper
10,2
10,8
12,8 size*
stopinfo A3, 1pc stopinfo 700x500mm, 1pc stopinfo 1000x700mm, 1pc tray 2 A4 V, 1pc display bar, set with 2pcs
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
320
STIF700500
STIF1000700
13,9
15,9
324
325
2 + 4
stopper
stopinfo 700x500mm + tray 2A4 V price for this combination
1 stopinfo A3
xxx
ideas up-grade: possibili aggiunte come ripiani, tasche porta depliant o display per il proprio stopinfo personalizzato. contattateci pure per consigli e suggerimenti. up-grade: mögliche add-on produkte wie ablagen, prospekttaschen oder infodisplay, für ihren persönlichen stopinfo. fragen sie uns, wir beraten sie gerne. up-grade: possible add-on products like shelfs, brochure pockets or displays for your personal stopinfo. please contact us for further details, it‘s our pleasure to assist you.
321
282
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
maginfo slim soistes one side
MADE IN EU design by KD
magnetic
cover
iT maginfo slim è la perfetta combinazione di magnedoor slim, cornice magnetica facilmente intercambiabile, e una struttura stabile e robusta in alluminio anodizzato. il cambio delle informazioni è pratico, facile e veloce: basta sollevare il foglio protettivo flessibile in policarbonato anti riflesso. maginfo slim può inoltre essere completato con un ripiano per 2 A4 in acrilico satinato.
ripiano per 2 depliant in A4 verticale, acrilico satinato, inclinabile orizzontalmente e posizionabile liberamente su tutta la lunghezza del profilo.
4
ablage für 2 A4 aus satiniertem acrylglas, horiz. neigbar und stufenlos höhenverstellbar bars made of silver anodized aluminium satin acrylic tray for 2 A4 sized literature, these trays are adjustable horizontally and in height.
90°
60°
dE maginfo slim kombiniert den schnellwechselrahmen magnedoor slim und eine stabile soistes-struktur zum freistehenden bodendisplay. der informationswechsel ist schnell und unkompliziert: einfach die flexible coverfolie aus nicht reflektierendem polycarbonat abnehmen. optional kann ihr maginfo slim mit einer ablage für 2 A4 aus satiniertem acrylglas perfekt ergänzt werden. En maginfo slim combines the magnedoor slim frame with a stable soistes structure to create a freestanding floor display. for information exchange simply swing open the flexible front cover made of non reflective polycarbonate. you can upgrade your maginfo slim with a transparent acrylic tray for two A4 formats.
30° 0°
information 594mm 700mm
3
3
A
0m 33
maginfo slim soistes
1
SOMS700500
2
SOMSA1
3
SOMS1000700
4
SOTR2A4TR
m
3
700mm
2
841mm 1000mm
1
1935mm
quick exchange frame maginfo slim, silver anodized aluminium, abs-step on protection ring.
500mm
2
2
schnellwechselrahmen maginfo slim, silber eloxiertes aluminium, abs- trittschutzring.
1
1
cornice magnetica maginfo slim, alluminio anodizzato color argento, base con rivestimento di protezione in abs.
size*
maginfo slim 700x500mm, 1pc maginfo slim A1, 1pc maginfo slim 1000x700mm, 1pc
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
322
stopper
tray 2 A4 V, 1pc
325
1 + 4
stopper
324
maginfo slim 700x500mm + tray 2A4 V price for this combination
1 maginfo slim 700x500mm
order brochure shelf extra | tray 2 A4 V not included
323
286
287
288
290
294
297
298
299
300
302
304
306
307
308
309
310
312
313
314
315
316
318
320
322
rondo MADE IN EU design by KD
1
2 set rondo table top mdf
3
iT grazie a rondo, dalla serie stopper, potete arredare i vostri ambienti con tavolini e punti di appoggio eleganti e funzionali. base con rivestimento di protezione in abs cromato; tavolini disponibili in vetro e in mdf verniciato color argento: usati in combinazione l’uno con l’altro, i due tavolini vi danno la possibilità di sfruttare una superficie personalizzabile. in aggiunta, potete rendere personalizzabile anche la base, grazie all’inserto centrale in vetro da usare in combinazione con il rivestimento laterale di protezione. rondo è semplicissimo da montare, rendendosi così insostituibile per fiere, eventi, negozi, showroom e uffici. dE mit den rondo tischen aus dem stopper programm mehrwert sichern: basis mit mattverchromten trittschutzring aus abs. die tischplatten sind in glas oder silberlackiertem mdf erhältlich. in der kombination beider ausführungen miteinander erhalten sie eine schnell personalisierbare werbefläche. dazu passt die ebenfalls schnell mit printinlay gestaltete basis mit glaseinsatz. rondo ist schnell aufgestellt und empfiehlt sich für messen, events, shop, showroom und office. En gain publicity space with the rondo tables: base with a satin chrome-plated step-on protection made of abs. the table tops are available in glass or silvervarnished mdf. with the combination of both table tops you get a quick customizable extra marketing space. in this version the base can also be customized with a print inlay in no time at all. rondo sets up quickly and is your perfect choice for fairs, events, shops, offices and showrooms.
information base con rivestimento di protezione in abs cromato; tavolini disponibili in vetro e in mdf verniciato color argento
m
480m
480mm
basis mit mattverchromten trittschutzring aus abs. die tischplatten sind in glas oder silberlackiertem mdf.
1047mm
282
base with a satin chrome-plated step-on protection made of abs. the table tops are available in glass or silver-varnished mdf.
A
335mm
rondo
1
STCRONDOVE*
2
STCRONDOMDF*
3
STCRONDOVEMDF*
set rondo table top glass, 1pc set rondo table top mdf, 1pc set rondo table top glass, 1pc
* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last
324
stopper
combinations
310
324
325
cubo MADE IN EU design by KD
conveniente per giochi a premi, elezioni, raccolta contatti su fiere, questionario per clienti o altre persone praktisch für preisausschreiben, wahlen, kontakte auf messen sammeln, kunden- oder personen-befragung.
1
iT volete organizzare un gioco a premi, una votazione oppure semplicemente volete raccogliere i biglietti da visita dei vostri visitatori? la soluzione per tutto questo é cubo. il cubo di 300mm in acrilico satinato, con fessura nella parte superiore e porta richiudibile, é autoportante, e sorretto dalla stabile base con rivestimento di protezione in abs e dal tubo in alluminio anodizzato color argento satinato. nella confezione sono incluse 2 chiavi.
cubo
dE sie haben ein gewinnspiel, eine befragung, eine wahl zu organisieren oder wollen einfach die visitenkarten der besucher sammeln? alles kein problem mit cubo. der 300mm würfel aus satiniertem acrylglas, mit einwurf und verschliessbarer tür ist freistehend auf einer stabilen basis mit abs-trittschtutzring und silber eloxiertem aluminiumpfosten montiert. zwei schlüssel sind im lieferumfang enthalten. En do you want to play a game with prizes, organise a vote or simply collect business cards from your visitors? the solution to all of this is cubo. the satin acrylic 300mm cube with a slot in the top and a lockable door. it is free standing with a stable base protected by abs, the post is in silver coloured anodised aluminium. 2 keys are included.
rispetto della privacy chiusura a chiave. manipulationssicher verschliessbar.
information
privacy respected and tamper-proof
base with a satin chrome-plated step-on protection made of abs. satin acrylic 300mm cube
300m
m
m
300m
1070mm
basis mit mattverchromten trittschutzring aus abs. 300mm würfel aus satiniertem acrylglas
300mm
base con rivestimento di protezione in abs cromato; cubo di 300mm in acrilico satinato
A 335mm
1
cubo CUBO250
11,1
13,1
cubo, 1pc
325
stopper
perfekt for competitions, elections, collection of business contacts on fairs, surveys of customers or in general
SHOP allestimento & arredamento it tutto e ancor di più per l‘allestimento di negozi e per eventi: mobili completi, accessori e complementi modulari per l‘arredo e l‘allestimento creativo.
ladenbau & einrichtung de alles für die komplettausstattung von shops wie events: fertiges mobiliar, zubehör und modulare komponenten für die ganz individuelle einrichtung und den kreativen ladenbau.
shop fittings & interiors en all for the complete fitting of shops and events: ready to use furniture, accessories and modular components for very individual interiors and the creative shop fitters.
326
shop
soistes freepad
pole soistes 343
silentARt
soistes accessories cart soistes
344-345
vetrina top 354-355
346-349
vetrina 356
cage soistes 350
connector 357
ripiano 351
space 358
global | soistes nut soistes accessories 340
341
sarto soistes 352
store soistes 353
miura stool & table rondo 359
360
342
353
ping meets pong 361
361
shop shop
soistes soistes soistes bases | soistes trays connector general information soistes ideas components accessories 328-331 332-333 334-335 336-337 338-339
327
328
332
334
336
338
340
341
342
343
344
346
350
351
352
353
353
354
356
357
358
359
360
361
361
soistes
®
italian design by KD
MADE IN EU design by KD
patented PROFILE YOURSELF! ®
it questo sistema, tanto semplice quanto geniale, é nato dalle sollecitazioni che ci presenta l’architettura moderna, con i suoi vasti open space realizzati in vetro e in metallo: per queste esigenze c’é bisogno di un sistema universale e completo, che sia modulare e che si possa utilizzare come allestimento autoportante o mobile, avendo allo stesso tempo la possibilità di essere applicato a parete e a soffitto. deve essere inoltre un sistema elegante e trendy che permetta di arredare gli spazi vuoti e di rappresentare uno strumento di presentazione, facile e veloce da montare. sembra quasi la quadratura del cerchio? si, é proprio SOISTES (che significa „é cosí“)! venite a scoprire nelle prossime pagine tutto quello che potrete creare con le strutture soistes. de geboren ist dieses einfache wie geniale system aus der herausforderung, die uns moderne architektur mit ihrem grosszügigen open space in glas und metall stellt: hier braucht es ein durchgängiges und universelles system, das sich modular freistehend oder mobil aufbauen lässt und zudem für die wand- und deckenmontage geeignet ist. es soll ausserdem trendiges ambiente für einrichtung wie präsentation bieten und dennoch schnell und unkompliziert zu montieren sein. fast schon die quadratur des kreises? ja, genau SOISTES! entdecken sie auf den folgenden seiten was und wieviel sie mit soistes strukturen alles realisieren können. en this simple but ingenious system was born out of the challenges that modern architecture gives us, with its huge open spaces in metal and glass: the need for a universal system, that can be freestanding or mobil, that can be mounted to the wall or suspended from the ceiling, that creates a trendy ambience for interior decoration and presentation as well and that can be mounted quickly and easily. in short: a solution of striking simplicity for complex and multiple demands, which we called SOISTES. discover on the following pages what and especially how much you can realize with soistes structures.
328
shop
329
shop
328
332
334
336
338
340
341
342
343
344
346
350
351
352
353
353
354
356
357
358
359
360
361
361
soistes
®
italian design by KD
MADE IN EU design by KD
patented
it i nuovi trend e le richieste del mercato oggi influenzano sempre di piú l‘ arredamento e gli allestimenti in genere. questo richiede un sistema dinamico che si adegui in modo flessibile, rapido e funzionale. soistes è semplice da montare e si adatta a tutte le esigenze dello spazio che ha intorno. i materiali selezionati sono resistenti all‘ utilizzo quotidiano il tutto senza tralasciare una cura estetica moderna ed elegante. prendete spunto dai prodotti standard della linea soistes per approfondire la gamma attraverso un sistema modulare per l‘arredo con il quale realizzerete le vostre idee. de ladenbau wie einrichtung unterliegen immer schneller neuen trends und marktforderungen. hier ist ein system gefordert, das schnell, flexibel und anpassungsfähig ist. soistes ist nicht nur einfach aufzubauen, es passt sich auch räumlichen gegebenheiten an. die ausgesuchten materialien halten täglichen belastungen stand und sind dennoch leicht in ihrer anmutung. abgesehen von den fertigmodulen, bietet soistes ihnen die ganze palette eines modularen baukastensystems, mit dem sie ihre einrichtungsideen im handumdrehen realisieren.
information richiedete adesso il vostro catalogo! nel nostro nuovo catalogo troverete informazioni esaurienti su tutto ciò che potrete realizzare con soistes
bestellen sie jetzt ihr exemplar!
ausführliche info und was sie alles mit soistes noch machen können, finden sie im neuen katalog
order your copy now!
for detailed information and what else you can do with soistes, is all in the new catalogue
330
shop
en shop fitting and interiors vary according to new trends and market needs. this requirement asks for a system that is quick, flexible and can be applied to any situation. not only is soistes easily assembled, but it also adapts well to surrounding spatial needs. the materials selected withstand daily usage while still looking stylish and modern. in addition to the standard ready made articles, the soistes range gives you all of the advantages of a modular system, turning your ideas easily into reality.
profile yourself
®
i connettori angolari costituiscono le giunzioni per costruire la struttura base . mit den eckverbindern wird die grundstruktur aufgebaut.
shop
the basic structure is assembled using edge connectors.
dadi filettati per montare i ripiani regolabili in inclinazione ed altezza. nutsteine mit gewinde für die ablagenmontage, stufenlos höhenverstellbar. threaded nuts for the mounting of the trays, adjustable in height and inclination.
semplice e sicuro il montaggio delle traverse per una perfetta stabilità . einfache querstrebenmontage sorgen für hohe stabilität. easy to mount cross braces give high stability
331
328
332
334
336
338
340
341
342
343
344
346
350
351
352
353
353
354
356
357
358
359
360
361
361
soistes ideas ®
italian design by KD
MADE IN EU design by KD
patented
it nelle pagine seguenti troverete tutti gli accessori necessari quali profili, connettori, angolari, piedini di appoggio, ruote e basi per la libera composizione della vostra personalissima struttura soistes. nell’ultima parte di questa sezione troverete inoltre la gamma completa di ripiani, scaffali, portaoggetti, portaposter e sistemi di fissaggio a disposizione per il completamento delle vostre creazioni con soistes. de auf den folgenden seiten finden sie alle erforderlichen profile, eckverbinder, füsse, rollen und basen für den bau ihrer ganz persönlichen soistes struktur. und im letzten teil gibt es alle ablagen, fachböden, objektträger, postertaschen und die erforderlichen befestigungen für sie zur auswahl. en on the following pages you find all the single components such as extrusions, edge connectors, feet, wheels and bases to set up your very own soistes structure. and in the last chapter you find a large variety of shelves, boards, trays, poster pockets and the required mounting supports for you to choose from.
332
shop
333
shop
328
332
334
336
338
340
341
342
343
344
346
350
351
352
353
353
354
356
357
358
soistes components ®
MADE IN EU design by KD
patented
B it grazie a questi moduli pre-assemblati, la creazione ed il montaggio di strutture base soistes sono davvero semplici e veloci: basterá scegliere l‘altezza e la larghezza, il tipo di terminale e il gioco é fatto. (frame A: montante e frame B: traversa). de mit diesen bereits abgelängten und mit verbindern vormontierten profil-O-modulen ist der aufbau der soistes grundstruktur ganz unkompliziert: einfach gewünschte höhe und breite sowie art des oberen eck-abschlusses (frame A überstehend, frame B bündig) auswählen.
A A
en with these pre-cut extrusion modules and with connectors preassembled, the set up of the soistes basic structure is really convenient and easy: just choose the required height and width and which kind of corner connection (frame A overlaying, frame B flush).
B
e
C 36
SOPK01
d C
profikit box, 1pc
B
profikit: composto da una scelta di viti, dadi e attrezzi più importanti per il montaggio del profilo soistes. profikit: auswahl der wichtigsten schrauben, nutsteine und werkzeuge für soistes profilsystem. profikit: choice of the most important screws, nuts and tools for soistes profile system
334
e
shop
B
359
360
361
361
FRAMe A included
A
A
A
1
SOFA1700V
frameA V 1700mm,1pc
2
SOFA1900V
frameA V 1900mm,1pc
3
SOFA2100V
frameA V 2100mm,1pc
4
SOFA2300V
frameA V 2300mm,1pc
1 1700mm
8 640mm
5
SOFA2500V
frameA V 2500mm,1pc
2 1900mm
9 900mm
6
SOFA2800V
frameA V 2800mm,1pc
3 2100mm
10 1200mm
7
SOFA3000V
frameA V 3000mm,1pc
11 1500mm
8
SOFAB640Q
frameA/B Q 640mm, 1pc
9
SOFAB900Q
frameA/B Q 900mm, 1pc
10
SOFAB1200Q
frameA/B Q 1200mm, 1pc
11
SOFAB1500Q
frameA/B Q 1500mm, 1pc
12
SOFAB1800Q
frameA/B Q 1800mm, 1pc
13
SOFAB2000Q
frameA/B Q 2000mm, 1pc
14
SOFAB2500Q
frameA/B Q 2500mm, 1pc
4 2300mm
B
5 2500mm
12 1800mm
6 2800mm
13 2000mm
7 3000mm
14 2500mm
B
FRAMe B included
C
C
15 1700mm
22 1700mm
29 640mm
16 1900mm
23 1900mm
30 900mm
17 2100mm
24 2100mm
31 1200mm
18 2300mm
d
25 2300mm
e
32 1500mm
19 2500mm
26 2500mm
33 1800mm
20 2800mm
27 2800mm
34 2000mm
21 3000mm
28 3000mm
35 2500mm
d
e
15
SOFB1700VE
frameB VE 1700mm, 1pc
16
SOFB1900VE
frameB VE 1900mm, 1pc
17
SOFB2100VE
frameB VE 2100mm, 1pc
18
SOFB2300VE
frameB VE 2300mm, 1pc
19
SOFB2500VE
frameB VE 2500mm, 1pc
20
SOFB2800VE
frameB VE 2800mm, 1pc
21
SOFB3000VE
frameB VE 3000mm, 1pc
22
SOFB1700VM
frameB VM 1700mm, 1pc
23
SOFB1900VM
frameB VM 1900mm, 1pc
24
SOFB2100VM
frameB VM 2100mm, 1pc
25
SOFB2300VM
frameB VM 2300mm, 1pc
26
SOFB2500VM
frameB VM 2500mm, 1pc
27
SOFB2800VM
frameB VM 2800mm, 1pc
28
SOFB3000VM
frameB VM 3000mm, 1pc
29
SOFB640Q
30
SOFB900Q
31
SOFB1200Q
frameB Q 1200mm, 1pc
32
SOFB1500Q
frameB Q 1500mm, 1pc
33
SOFB1800Q
frameB Q 1800mm, 1pc
34
SOFB2000Q
frameB Q 2000mm, 1pc
35
SOFB2500Q
frameB Q 2500mm, 1pc
shop
A
frameB Q 640mm, 1pc frameB Q 900mm, 1pc
335
328
332
334
336
338
340
341
342
343
344
346
350
351
352
353
353
354
356
357
358
359
360
soistes bases ®
Ø 335mm
base 330
11
versilberter abs-trittschutzring mit silber eloxierter aluminium-dekorscheibe
20mm
base con rivestimento esterno di protezione in ABS, color argento, inserto decorativo in alluminio anodizzato, color argento
silver-plated abs-step-on-protection ring, silver anodised aluminium decorative inlay
6,0
base 240
12
Ø 240mm
15mm
base con rivestimento esterno di protezione in ABS colore grigio, inserto decorativo in alluminio anodizzato, color argento grauer abs-trittschutz-ring mit silber eloxierter aluminium dekor-scheibe grey abs-step-on-protection ring with silver anodised aluminim decorative inlay
1,3
base eco
13
Ø 335mm
32mm
base in abs, grigio chiaro lichtgraue abs-kunststoff-basis light-grey synthetic base
4,7 35mm
plug
14
piedini di appoggio in gomma rigida, nera, con perno filettato 7mm
hartgummi-fuss, schwarz mit gewinde hard rubber foot, black with thread
Ø 60mm
piede
15
50
m
base realizzata in metallo a pressofusione color argento, con appoggi antiscivolo, nero
foot made of silver-plated metal diecast, with black anti-slip pads
m
0m
43
10,5mm
fuss aus versilbertem metall-druckguss, mit schwarzen antirutsch pads aus kunststoff
m
roller 35
16
15mm
ruota doppia nera in PA ricoperta in TPU ø35mm, per montaggio con base piede
smooth wheels in black PA ø35mm with TPU overlay, for mounting to the base piede
Ø 35mm
leichtlaufrollen aus PA schwarz ø35mm, TPU auflage, zur montage auf fuss piede 40
mm
hartgummi-fuss schwarz, zur montage auf fuss piede
15mm
piedini di appoggio in gomma rigida nera, per il montaggio con la base piede
20mm
pad
17
Ø 40mm
hard rubber foot, black, for mounting to the base piede
ruota doppia ricoperta in TPU ø40mm, 2 con e 2 senza frena, montaggio con base piede leichtlaufrollen ø40mm, TPU auflage, 2 mit und 2 ohne bremse, montage auf fuss piede smooth wheels ø40mm with TPU overlay, 2 with and 2 without brake, for base piede
51
mm
15mm
soistes components
A
Ø 40mm
20mm
roller 40
18
11
SOBS330AR
base 330, 1pc
15
SOPI430AR
12
SOBS240
base 240, 1pc
16
SORO35
13
SOEB330GR
14
SOPU60SZ
336
base eco, 1pc plug, box 4pcs
shop
17 51mm 18
SOPD40SZ SORO40
piede, 1pc roller ø35mm, box 4pcs
40mm
pad, box 4pcs roller ø40mm, box 2x2pcs
361
361
soistes accessories ®
pinza
m
halter für tray 4 S bei lateraler befestigung. versilberter metall-druckguss.
combinations
m
m
19
40
mm
support for lateral mounting of tray 4 S. silver-plated metal die-cast.
20
peg supporto a parete per o-profil, distanza dal muro 75mm, realizzato in metallo a pressofusione, color argento.
combinations
mm
75
32
332
m
m
palm
included
35
mm
supporto inclinabilde per ripiani realizzato in metallo a pressofusione, color argento. ablagenhalter, drehbar, versilberter metall-druckguss.
60°
combinations
90°
23mm
30°
338 1
0°
mm
80
ablagenhalter, versilberter metall-druckguss. tray-support, silver-plated metal die-cast
6
m
combinations
338 5
mm
20mm
wing supporto per ripiani in metallo pressofuso color argento, con elastici di silicone; il ripiano si appoggia sul supporto e resta stabile grazie al proprio peso e al carico. ablagenhalter, versilberter metall-druckguss, mit gummilitze, ablagen einfach auflegen, hält durch eigengewicht. tray support, silver plated die-cast metal, with rubber protection. 26m m simply add the tray, stable thanks to tray’s own weight and load.
included
5kg
m
5m
24
included
arm sostegno a parete per o-profil, distanza dal muro 206mm, realizzato in metallo a pressofusione, color argento wandhalter für o-profil wandabstand 206mm. versilberter metall-druckguss. wall support for o-profil with wall distance 206mm. silverplated metal die-cast
7
338 4
35m
80
5
338 3
included
hold supporto per ripiani realizzato in metallo a pressofusione, color argento. 23mm
4
m
115
wall support for o-profil with wall distance 75mm. silverplated metal die-cast
tray-support, inclinable, silver-plated metal die-cast
332
included
m
mm
wandhalter für o-profil wandabstand 75mm. versilberter metall-druckguss.
3
338 2
shop
2
included
32m
supporto per il montaggio laterale del ripiano tray 4 S, realizzato in metallo a pressofusione, color argento.
19mm
1
32
combinations
m 0m 16 m m 6 20
m
m
332 20included
ofix sostegno a parete per o-profil, da combinare con arm wandhalter für o-profil in kombination mit befestigung arm.
m
0m
23
66mm
wall support for o-profil, in combination with support arm
combinations
245
332
26 30mm
A
soistes accessories
1
SOPZ1940AR
2
SOPG32115AR
3 4
pinza, 1pc
5
SOWI02
SOPM8035AR
palm, 1pc
6
SOAR32206AR
arm, 1pc
SOHO8035AR
hold, 1pc
7
SOWHOP162
ofix, 1pc
peg, 1pc
wing, 2pcs
337
328
332
334
336
338
340
341
342
343
344
346
350
351
352
353
353
354
356
357
358
359
360
361
361
soistes trays ®
tray A4
1
22
ripiano A4, policarbonato stampato ad iniezione, montaggio laterale singolo o doppio.
60°
0m
m
single tray made of shock-resistant polycarbonate die-cast for DIN A4 format. for lateral single or double sided mounting.
30° 0°
30mm
A4 ablage aus schlagfestem poly-carbonat spritzguss für seitliche, ein- und beidseitige montage
90°
m
0m
31
combinations
337 3
332 20mm
tray A4S
2
31 0m m
ripiano A4, policarbonato stampato ad iniezione, supporto in alluminio anodizzato per montaggio frontale su o-profil incluso. A4 ablage aus schlagfestem polycarbonat spritzguss incl. silber eloxiertem aluminium halter für frontale montage auf o-profil.
included
combinations
16
30mm
A4 tray made of polycarbonate die-cast incl silver anodised support for front mounting to o-profil.
0m
m
337 1
332
tray 2A4
3
22
0m
ablage aus satiniertem acryl. für 2 DIN A4 formate. tray made of satin acrylic. for 2 DIN A4 format.
m
30mm
ripiano in acrilico satinato per 2 formati DIN A4 verticali
22
included
0m
m
60° 47
30°
0m
m
tray 650x310mm
ablage aus satiniertem acryl für 3 A4 oder grossformatige zeitungen.
combinations
0°
332
m
30mm
ripiano in acrilico satinato per 3A4 verticali, per giornali o riviste di formato piú grande.
m
0m
31
4
90°
m 310
650
mm 60°
tray made of satin acrylic, place for 3 A4 formats or large format newspapers.
90°
included
30° 0°
combinations
332
5
6
tray 650x360mm tray 910x360mm ripiano in vetro temperato, spessore 8mm. fondo satinato e con il marchio. disponibile in due misure
m
0m
36
91 0m 0m m m
65
included
fachboden aus temperiertem 8mm starkem glas. unterseite satiniert mit markenzeichen. 2 grössen zur auswahl. shelf made of tempered 8mm thick glass. rear side satined and brand marked. available in 2 sizes.
combinations
332
338
shop
soistes trays 速
combinations
tray A4
7
ripiano in acrilico satinato per il montaggio a sospensione sui cavi di acciaio. arc, pod e cavo di acciaio da ordinare separatamente.
50
332
0m
m
fachboden aus satiniertem acryl f端r befestigung am spannseil arc, pod und gew端nschtes seil extra bestellen.
297 10
shelf made of satin acrylic for suspenion. for mounting order arc, pod and wire extra.
m
0m
30
max. load per tray
346 9
2kg
combinations
tray A4S
8
346 11
ripiano per astine realizzato in acrilico color ghiaccio.
295 20
shelf made of frosted white acrylic, for systems on bars.
100mm
regalfachboden f端r stabsystem aus frostweissem acryl.
m
540
mm
0m
25
shop
ideas
A
soistes trays
1
SOTRA4TR
2
SOTRA4STR*
tray A4S, 1pc
3
SOTR2A4TR
tray2 A4, 1pc
6
SOVE910
4
SOTR650TR
tray 650, 1pc
7
SOTR500TR
5
SOVE650
glass 650, 1pc
8
YAL540BC
tray A4, 1pc
glass 910, 1pc tray 500, 1pc shelf, 1pc
* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last
339
328
332
334
336
338
340
341
342
343
344
346
350
351
352
353
353
354
356
357
358
359
360
361
361
connector MADE IN EU design by KD
it sistema modulare per ripiani e scaffali; angolari in policarbonato color vetro, ripiani in acrilico trasparente. ideale per il montaggio su cavo e astine. de regal-baukastensystem, ecken aus glasgrünem polycarbonat, fachböden aus transparentem acryl. für stahlseil wie stangen geeignet. en modular system for racks, connectors made of glassgreen polycarbonate, shelves in transparent acrylic. for mounting on bars and wire.
order for this combination
48x A
12x 1
12x 2
order for this combination
D A E B E B D
information A
B
C
E
F
G
330mm
33
340
I
D
A
m
0m
33
shop
B C C
A
330mm
m 0m
H
E
combinations
F F E
B
D
4x
6x
A
E
E
6x
2x
B
F
E
2x
A B B D A
C
17x
4x
1
D
6x
2
max. load per tray 2kg
connector
A
FCONA
1pc
B
FCONB
1pc
C
FCONC
1pc
D
FCOND
1pc
E
FCONE
1pc
F
FCONF
1pc
G
FCONG
H
FCON330PL
I
FCON2F330PL 346 11
1pc
297 10
transparent shelf, 330x330x5mm, 1 pc shelf with holes, 330x330x5mm, 1 pc
294 6
295 20
295 14
1
global
2
MADE IN EU design by KD
it arricchite la vostra gamma di complementi per l‘arredo negozi con il nuovo soistes global, il profilo per appendere accessori ed attrezzature per negozi: nelle fresature di global, infatti, trovano posto i più comuni supporti per ripiani e scaffali. global deve essere inserito nella cava del profilo prima del montaggio della struttura soistes. siamo a disposizione per soddisfare ogni vostra curiostà al riguardo. de erweitern sie mit dem profil global ihr soistes system für ladenbau-accessoires zum einhängen: in die fräsungen passen gängige ablagenhalter. global muss vor montage des soistes systems eingebaut werden. fragen sie uns, wir beraten sie gerne. en upgrade your soistes systems with the global profile for attachable shopfitting accessories: the notches are made for supports of shelves and / or trays. global must be installed before mounting the soistes system. ask us, we are happy to assist you. combinations
information
332
profilo alluminio anodizzato
A
silber eloxiertes aluminium profil silver anodized aluminium profile
25mm
25mm
25mm
global profile
1
SOGL1500
global 1500mm, 1pc
2
SOGL1700
global 1700mm, 1pc
9mm materiale plastico, colore grigio chiaro.
36
12
MADE IN EU design by KD
it dadi per profilo soistes, utilizzabili senza dover smontare la struttura, per il montaggio di accessori leggeri.
mm
mm
kunststoff, lichtgrau
shop
soistes nut
3
de nutstein für soistes profile, verwendung jederzeit ohne demontage, für montage von leichtem zubehör
gray synthetic
9
en sliding block for soistes profiles, insert anytime without disassembling, for fixing light weight accessories
A 36
3
12
soistes nut SONU3612GR
soistes nut, 4pcs
nut
4
7m
m
10mm 10m m
it dado ad incastro, per montare pannelli leggeri con viti autofilettanti de einklickmutter, für montage leichter paneele mit blechschrauben en nut, to mount lightweight panels with self tapping screws
A 4
nut SODD1010SY *
nuts, box 100pcs
* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last
341
328
332
334
336
338
340
341
342
343
344
346
350
351
352
353
353
354
356
357
358
359
360
361
361
soistes accessories ®
post
rod
1
2-4
37mm
m 0m 65 mm 0 90 mm 00 15
included
per banner con orlo: barre rod e appoggio post, alluminio anodizzato, metallo pressofuso color argento. 12
für banner mit saum: rod stangen und auflagenhalter post. silber eloxieres alu und versilberter metalldruckguss
mm
Ø 15mm
mm
combinations
15
for banners with seams: rod bars and support post. silver anodised aluminium and silver-plated metal die-cast.
o-ring
clamp
5
332
nob
6
60mm
35
per il montaggio dei banner senza occhielli. für bannerbefestigung ohne ösen.
mm
m
m
45
included
4,5mm
for banner mounting without evelets.
combinations
332 crownerfix morsetto per il montaggio di crowner con uno spessore massimo di 4mm, ottone color argento.
7
15mm
for crowner panels mounting with max. 4mm thickness made of silver-plated brass.
15mm
zur befestigung von topschildern mit max. 4mm stärke aus versilbertem messing.
included
4mm
combinations
332
soistes accessories A
1
SOPS5037
A
2
SORD650
A
3
SORD900
rod 650mm, 1pc rod 900mm, 1pc
A
4
SORD1500
B
5
AGK60TR
A
6
ACL3540WE
A
7
SOCF1515ARSET
342
post, set 4 pcs
rod 1500mm, 1pc silicone o-ring, box 20pcs
shop
clamp, box 20pcs crownerfix, box 20pcs
soistes
®
free pad
MADE IN EU design by KD
it realizzate la vostra presentazione in modo multimediale: grazie ai nostri supporti freeipad è possibile predisporre il vostro ipad in modo semplice all´interno della struttura soistes. sulla parte superiore, frontalmente o lateralmente, quale che sia il caso, troveremo la soluzione adatta alle sue esigenze. de integrieren sie die multimediale dimension in ihre präsentation: unsere freepad-halter erlauben den einfachen einbau von ipads in ihre soistes struktur. ob on top, seitlich oder frontal - für alle varianten finden sie hier die richtige lösung. 90°
1
en bring a multi media dimension to your presentation: our free pad supports allow you to integrate easily ipads into your soistes structure. whether on top, lateral or frontal - for all versions you can find here the perfect solution.
soistes free pad top supporto ipad per profili-o soistes, alluminio anodizzato color argento e ABS color nero, inclinabile fino a 90° ipad-halter für soistes o-profil, silber eloxiertes aluminium und schwarzer ABS-kunststoff, 90° schwenkbar. ipad support for soistes o-profile, silver anodized aluminium and black ABS, 90° rotatable
269
pad woman shop
2
soistes free pad front supporto ipad per profilo-o soistes a montaggio frontale, alluminio anodizzato color argento in ABS nero, inclinabile fino a 90° ipad-halter für soistes o-profil frontale montage, silber eloxiertes aluminium und schwarzer ABS-kunststoff, 90° schwenkbar. ipad support for soistes o-profile, frontal mounting, silver anodized aluminium and black ABS, 90° rotatable
3
soistes free pad side supporto ipad per profilo-o soistes a montaggio laterale, alluminio anodizzato color argento in ABS nero ipad-halter für soistes o-profil seitliche montage, silber eloxiertes aluminium und schwarzer ABS-kunststoff, 90° schwenkbar. ipad support for soistes o-profile, lateral mounting, silver anodized aluminium and black ABS, 90° rotatable
A
soistes free pad
1
SOFPTOP
2
SOFPFRONT
soistes free pad front, 1pc
3
SOFPSIDE
soistes free pad side, 1pc
soistes free pad top, 1pc
343
328
332
334
336
338
340
341
342
343
344
346
350
351
352
353
353
354
356
357
358
359
360
361
361
pole soistes MADE IN EU design by KD
it grazie al sistema di appoggio libero pole soistes, si possono ora realizzare strutture e moduli soistes tra parete e soffitto e senza dover praticare fori. ad ogni estremità possono essere livellati 25mm. offriamo pole soistes in diverse lunghezze standard. de mit dem freistehenden spannelement pole soistes lassen sich soistes module einfach ohne bohrungen zwischen wand und decke realisieren. jeweils 25mm können an jedem ende ausgeglichen werden. wir bieten ihnen den soistes pole in diversen standardlängen an. en with the freestanding clamping element pole soistes you can build soistes structures between floors and ceilings easily without having to drill holes. each end can be adjusted max. 25mm. we offer you pole soistes in different standard lengths.
A
344
shop
pole soistes
1
SOPE2000
soistes pole, 1pc
2
SOPE2500
soistes pole, 1pc
3
SOPE3000
soistes pole, 1pc
combinations
335
337
338
shop
ideas
information metallo pressofuso color argento opaco, profilo di aggancio in alluminio anodizzato. silber matt verchromter metall-druckguss, silber eloxierte alu-miniumprofile
60
90-120mm
x
mm
profile=x-200mm
silver matt plated die cast metal, silver anodized aluminium profiles
120mm
345
328
332
334
336
338
340
341
342
343
344
346
350
351
352
353
353
354
356
357
358
359
360
361
361
soistes accessories ®
soistes fix
max. ø1,7 mm 8mm
supporto per ripiani su cavi, ottone color argento fachbodenhalter für seil, messing versilbert
0-4
paneelhalter für seil, messing versilbert
pod
8
13mm
pinza laterale per cavi, ottone color argento
16mm
panel support for cable, silver-plated brass
shelf support for cable, silver-plated brass
29mm
12,5mm
max. ø1,7 mm
max. ø1,7 mm 29mm 4mm
hold
cavo di acciaio rivestito in pvc
10 0-10
paneelhalter regulierbar für seil, messing versilbert
afil
9
13mm
pinza laterale regolabile per cavi, ottone color argento
flexible panel support for cable, silver-plated brass
stahlseil mit pvc beschichtung steel wire pvc coated
Ø1,7mm
8mm
max. ø1,7 mm coppia
8mm
8mm
13mm
pinza laterale doppia per cavi, ottone color argento doppel-paneelhalter für seil, messing versilbert
ideas
0-4
4
12mm 40mm
double panel support for cable, silver-plated brass
max. ø1,7 mm
flexible double panel support for cable, silverplated brass
front
6
40mm
7mm 13mm
0-8
flexible panel support front mounting, silvermax. ø1,7 mm plated brass
A
8mm 13mm
15mm
morsetto regolabile, montaggio frontale su cavi, ott. col. argento paneelhalter regulierbar, frontmontage, messing versilbert
12mm 8mm 13mm
4mm
max. ø1,7 mm
13mm
doppel-paneelhalter für seil regulierbar, messing versilbert
4mm
4mm
pinza laterale doppia regolabile, ottone color argento
0-10
brace
5
soistes accessories soistes fix, set 2pcs
6
YFR1315ARSET
front, set 4pcs
YTG1329ARSET
tengo, set 4pcs
7
YBK1320ARSET
beak, set 4pcs
3
YHO1329ARSET
hold, set 4pcs
8
SOPO30ARSET
4
YCO1340ARSET
coppia, set 4pcs
9
AFIL05
afil, 5m
5
YBR1340ARSET
brace, set 4pcs
10
AFIL25
afil, 25m
1
SOFX3035ARSET
2
346
12,5mm 30mm
shop
pod, set 4pcs
3,5mm
tengo
3
7mm
panel support with thread for cable, silver-plated brass
16mm 30mm
max. ø1,7 mm
2
15mm
paneelhalter mit gewinde für seil, messing versilbert 13mm
cable support with screw sleeve, silver-plated brass
pinza con filetto per cavi, ottone color argento
35-45mm
20mm
seilhalter mit schraubhülse, messing versilbert included
beak
7
tirante per cavi, ottone color argento
9,5mm
1
soistes accessories ®
15mm
2-8 2-8
seitlicher doppelpaneelhalter für stange, messing verchromt double lateral paneel support for bars, brass chrome-plated
20-23
15mm 20mm 9mm 38mm
asta astine modulari, ottone cromato modulare stangen mit gewinde, messing verchromt modular bars with threads, croma brass
lateral paneel support for bars, brass chrome-plated
15mm 4mm
shop
2-8
6mm
18mm 7mm
22mm 9mm 58mm
300/400/800/1000mm 10mm
10mm 6mm
seitlicher paneel-halter für stange, messing verchromt
panel support for bars, brass chrome-plated
36mm 9mm 18mm
9mm
pinza regol. per pannelli su astine, ottone color cromo paneelhalter für stange, messing verchromt
15mm
mira pinza laterale per pannelli su astine, ottone cromo
4mm 15mm
15mm 4mm
amo
19
front paneel support for bars, brass chrome-plated
15mm 4mm
6mm
maestro morsetto frontale per pannelli su astine, ottone cromo paneel-halter für stange, messing verchromt
15
pinza laterale doppia regol. per pannelli su astine, ottone cromo
22mm 4mm 15mm
6mm
front double paneel support for bars, brass chrome-plated
22mm 9mm
cupido
18
doppelpaneel-halter für stange, messing verchromt
14
double lateral paneel support for bars, brass chrome-plated
profi morsetto frontale per 2 pannelli su astine, ottone cromo
58mm 9mm
15mm 0-10
floor support for bars, chrome-plated brass
0-4
13
seitlicher doppelpaneelhalter für stange, messing verchromt
6mm
included
pinza laterale doppia per pannelli su astine, ottone cromo
43,5mm
bodenhalter für stange, messing verchromt
9mm 36mm
doppio
17
tirante a terra per astine, ottone color cromo lucido
18mm
0-4
soistes spina
12
6mm
lateral paneel support for bars, brass chrome-plated
15mm
0-10
seitlicher paneel-halter für stange, messing verchromt
4mm
15mm
ceiling support for bars, chrome-plated brass
15mm
pinza laterale regol. per pannelli su astine, ottone cromo
28,5mm
halter für stange, messing verchromt included
lato
16
tirante per astine, ottone color cromo lucido
15mm
soistes forte
11
A
soistes accessories
11
SOFO1529CMSET
soistes forte, set 2pcs
18
YWS1568CMSET
12
SOSP1543CMSET
soistes spina, set 2pcs
19
YCS1535CMSET
13
YCS1527CMSET
profi, set 4pcs
20
YWS3006CM
asta 300mm, set 2pcs
14
YWS1525CMSET
maestro, set 4pcs
21
YWS4006CM
asta 400mm, set 2pcs
15
YMI1536CMSET
mira, set 4pcs
22
YWS8006CM
asta 800mm, set 2pcs
16
YWS1545CMSET
lato, set 4pcs
23
YWS10006CM
17
YDP1538CMSET
doppio, set 2pcs
cupido, set 2pcs amo, set 2pcs
asta 1000mm, set 2pcs
347
328
332
334
336
338
340
341
342
343
344
346
350
351
352
353
353
354
356
357
358
359
360
361
361
soistes accessories ®
flybag
flybag
1-4
tasca portaprospetti realizzata in acrilico color trasparente. prospekttasche, transparentes acrylglas brochure tray made of transparent acrylic.
combinations
flyquick
346 9
346 2
346 4
347 20
347 15
347 17
346 9
346 2
346 4
347 20
347 15
347 17
346 9
347 20
flyquick
5-16
tasche per informazioni con chiusura a calamita realizzate in acrilico color trasparente
combinations
info-tasche mit magnetverschluss aus transparentem acryl poster pocket with magnetic lock made of transparent acrylic.
magnedoor
17-21
cornice velocemente intercambiabile con chiusura magnetica resistente all'acqua. ordinare separatamente i supporti wire o dot per il montaggio schnellwechselrahmen mit wasserabweisendem mag-netverschluss. befestigung wire oder dot extra bestellen. quick exchange frame with water resistant magnetic lock. order extra support wire or dot for mounting.
22
23 combinations
mounting on wire mounting on bars
soistes accessories
A 1
YBPA4
2
YBPA3
3
size* flybag A4, 1pc
size*
flybag A3, 1pc
13
YQP500700
flyquick 500x700mm, 1pc
YBP500
flybag 300x500mm, 1pc
14
YQP700500
flyquick 700x500mm, 1pc
4
YBP700
flybag 300x700mm, 1pc
15
YQP7001000
flyquick 700x1000mm, 1pc
5
YQP1A5H
flyquick A5 horizontal, 1pc
16
YQP1000700
flyquick 1000x700mm, 1pc
6
YQP1A4H
flyquick A4 horizontal, 1pc
17
MADA4
magnedoor A4, 1pc
7
YQP1A4V
flyquick A4 vertical, 1pc
18
MADA3
magnedoor A3, 1pc
8
YQP2A4H
flyquick 2xA4 horizontal, 1pc
19
MADA1
magnedoor A1, 1pc
9
YQP2A4V
flyquick 2xA4 vertical, 1pc
20
MAD700500
10
YQP3A4V
flyquick 3xA4vertical, 1pc
21
MAD1000700
11
YQP1A3V
flyquick A3 vertical, 1pc
22
YWI1325ARSET
wire silver set, 4pcs
12
YQP1A3H
flyquick A3 horizontal, 1pc
23
YDO1525CMSET
dot chrome set, 4pcs
magnedoor 700x500mm, 1pc magnedoor 1000x700mm, 1pc
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
348
shop
soistes accessories ®
clipper
1-5
cornice a scatto, ordinare separatamente i supporti wire o dot per il montaggio
mounting on bars
mounting on wire
6
schnellwechselrahmen, befestigung wire oder dot extra bestellen.
7
quick exchange frame. order extra support wire or dot for mounting.
combinations
346 9
347 20
346 9
349 10
347 20
346 11
pixquick
8-9
tasca porta informazioni realizzata in policarbonato stampato ad iniezione. supporti per il montaggio a cavo inclusi. info-präsenter aus polycarbonat-spritzguss, schnell und einfach zu wechseln. befestigung für seilspannsystem inklusive. included
information display made of polycarbonate die-cast, quick and easy exchange. mounting supports for wire suspension included.
combinations
arc
10
supporto per cavi di acciaio (mass. ø1,7mm) e flystyle asta, metallo a pressofusione color argento 25mm
befestigung für stahlseil (max. ø1,7mm) und flystyle asta, versilberter metall-druckguss 20
20mm
5m
m
shop
mounting support for steel wire (max. ø1,7mm) and flystyle asta. silver-plated metal die-cast.
combinations
346 9 filo
11
cavo in acciaio inox con sfera presso fusa. edelstahlseil mit druckgussnippel. stainless steel wire with fitting.
1660mm
1660mm
4mm
combinations
349 10
A
soistes accessories
size*
1
YCLA4
clipper A4, 1pc
2
YCLA3
clipper A3, 1pc
7
YDO1525CMSET
3
YCLA1
clipper A1, 1pc
8
PQCA4
pixquick for cable A4, 1pc
4
YCL700500
clipper 700x500mm, 1pc
9
PQCA5
pixquick for cable A5, 1pc
5
YCL1000700
clipper 1000x700mm, 1pc
10
SOAC250AR *
6
YWI1325ARSET
11
SOFI1660
wire silver set 4pcs
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
dot chrome set 4pcs
arc, set 2pcs filo 1660mm, 2pc
* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last
349
332
334
336
338
340
341
342
343
344
346
350
351
352
353
353
354
356
357
358
359
360
361
361
cart soistes MADE IN EU design by KD
it cart è la struttura base mobile per la vostra presentazione su cavi o astine. profili in alluminio anodizzato color argento, piedini di metallo in pressofusione, color argento e 4 ruote stabili. de cart ist die mobile basis struktur für ihre präsentation am spannseil oder an der stange. silber eloxierter aluminiumprofilrahmen, füsse aus versilbertem metalldruckguss und 4 stabile leichtlaufrollen. en cart is the mobile base structure for your wire suspension presentations. silver anodised aluminium extrusions, feet made of silver-plated die-cast metal with 4 stable and smooth rolling wheels.
1 cart 900
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
338
information profili in alluminio anodizzato, piedini di metallo in pressofusione, munito di 4 stabili ruote. silber eloxiertes alu-profil, versilberter metalldruckguss, stabile rollen silver anodised aluminium profile, silver-plated metal die-cast, stable coasters 970mm
1
1570mm
2
2020mm
2020mm
328
A
350
shop
cart soistes
1
SOCA900
2
SOCA1500
cart 900mm, 1pc cart 1500mm, 1pc
cage soistes MADE IN EU design by KD
it grata di colore grigio argentato verniciata a polveri, realizzata con fil di ferro del diametro di 4mm, dimensioni 46 mm circa. ideale per l‘utilizzo su strutture fisse o mobili. per presentazioni, tra le altre cose, di tessuti, quadri o altri accessori. de silbergrau pulverlackbeschichtetes gitter-paneel aus ø4mm starkem draht mit gittergrösse ca. 46mm. zum einbau in mobile wie festmontierte strukturen. für präsentation z.b. von textilien, bildern oder anderen accessoires. en silver-grey powder coated grid panel made of ø4mm strong wire mesh (46 x 46mm). grid panel can be used with the mobile carts and as well with mounted structures. for presentations of, for example, textiles, pictures or other accessories.
shop
1 + 2 cart 900 + cage
information profili in alluminio anodizzato, piedini di metallo in pressofusione, munito di 4 stabili ruote. silber eloxiertes alu-profil, versilberter metalldruckguss, stabile rollen. silver anodised aluminium profile, silverplated metal die-cast, stable coasters 970mm
1
grata di colore grigio argentato verniciata a polveri, realizzata con fil di ferro del diametro di 4mm, dimensioni 46mm circa. silbergrau pulverlackbeschichtetes gitter-paneel aus ø4mm starkem draht mit gittergrösse ca. 46mm. silver-grey powder coated grid panel made of ø4mm strong wire mesh (46 x 46mm). 925mm
1580mm
2020mm
2
A
cage soistes
1
SOCA900
2
SOCG9251580 *
size* cart 900mm, 1pc cage 1580x925mm, 1pc
* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
351
328
332
334
336
338
340
341
342
343
344
346
350
351
352
353
353
354
356
357
358
2
359
+
360
361
361
5
rail 600 + glass 600x240mm
montaggio semplice e senza utensili: il peso stesso e il listello di pvc all‘interno del profilo mantengono i ripiani stabilmente in posizione. einfach einhängen ohne werkzeug: eigengewicht und innenliegende pvc-schutzlitze halten fachböden in position. easily attached without any tools: the shelf‘s own weight and pvc protection lace keeps them in a stable position
1-3
profilo in alluminio anodizzato color argento, materiale per il montaggio incluso silber eloxiertes aluminium profil, inkl. montagematerial silver anodized aluminium profile, incl. mounting material
4-8
vetro temperato di sicurezza, con angoli molati, logo in serigrafia
ripiano MADE IN EU design by KD
it design nobile adatto a qualsiasi tipo di arredamento per negozi, uffici, hotel o per casa: montare a parete il binario e agganciare semplicemente il ripiano in vetro. la particolare sfaccettatura degli angoli molati crea bellissimi effetti di luce. anche in combinazione con scaffali di altri materiali, ripiano è semplicemente splendido. de edles design für jede einrichtung ob shop, office, hotel oder home: ripiano rail wandmontieren und die glasfachböden einfach eingehängen. der besondere kantenschliff schafft brillante lichteffekte. aber auch mit ablagen aus anderen materialien sieht ripiano einfach toll aus. en noble design for every ambience in shops, offices, hotels or homes: wall mount the ripiano rail and simply attach the tempered glass shelves. the special design of the glass edges creates brilliant light effects. also with shelves in other materials ripiano is a real looker.
temperiertes sicherheitsglas mit facettenschliff, siebdruck logo tempered glass with facetted edges, silk screen printed brand
information il nostro consiglio: provate ripiano anche in combinazione con scaffali in altri materiali come legno o pietra. unser tip: probieren sie ripiano in gleicher abmessung aber mit anderen materialien wie holz oder stein. our tip: try ripiano in same size but with other materials such as wood or stone.
8mm
A
ripiano
size*
1
RIR400AL
rail 400mm, 1pc
2
RIR600AL
rail 600mm, 1pc
3
RIR900AL
rail 900mm, 1pc
4
RIV400240
glass 400x240mm, 1pc
5
RIV600240
glass 600x240mm, 1pc
6
RIV600320
glass 600x320mm, 1pc
7
RIV900240
glass 900x240mm, 1pc
8
RIV900320
glass 900x320mm, 1pc
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
352
shop
sarto soistes MADE IN EU design by KD
it espositore mobile per i vestiti oppure ideale come guardaroba nel backstage: ecco il vostro sarto soistes. i profili in alluminio anodizzato color argento su ruote e un ripiano, realizzato in vetro temperato, rendono questo display un espositore esclusivo e sempre alla moda. de mobiler präsenter für kleidung oder auch garderobe im backstage-bereich ist ihr sarto soistes. silber eloxierte aluminiumprofile auf leichtlaufrollen inklusive einer ablage aus temperiertem glas machen dieses display zu einem exclusiven mode-präsenter.
information 710mm
2020mm
en mobile display for clothes or even as a back stage wardrobe: that’s your soistes.the profiles, in silver anodised aluminium on wheels with a shelf, made of tempered glass, makes this an exclusive and fashionable display.
m
0m
43
1 sarto soistes
m
0m
36
65
0m
m
A 1
sarto soistes SOSA650VE
sarto soistes, 1pc
shop
store soistes MADE IN EU design by KD
it store soistes è la libreria mobile, robusta e resistente. i profili in alluminio anodizzato, color argento e i 3 ripiani di vetro temperato, si reggono su piedini di gomma rigida. ogni ripiano si può disporre a libera scelta lungo tutta la lunghezza del profilo. de ganz robust und belastbar ist store das mobile regal. silber eloxierte aluminiumprofile und drei temperierte glasfachböden stehen sicher auf hartgummifüssen. jede ablage ist stufenlos höhenverstellbar.
information 710mm
1850mm
en extremely robust, that’s store the mobile rack. silver anodised aluminium and three shelves made of tempered glass on hard rubber feet. every shelf is adjustable in height.
m
0m
2 store soistes
36
m 0m
43
65
0m
m
A 2
store soistes SOST650VE
store soistes, 1pc
353
328
332
334
336
338
340
341
342
343
344
346
350
351
352
353
353
354
356
357
358
359
360
361
361
framframe silentARt MADE IN EU design by KD
profili in alluminio anodizzato color argento, angoli in metallo pressofuso color argento opaco, nucleo fonoassorbente
1-5
silber eloxiertes aluminium, silbermatt verchromte eckverbinder aus metalldruckguss, schallschluckender kern silver anodized aluminium, silver matt plated corner connectors made of metal die-cast sound absorbing core
free standing
6
base di appoggio in metallo verniciato color argento
it una decorazione per interni con un nucleo intelligente: dietro il tessuto stampato in digitale troverete materiale isolante fonoassorbente. potrete usare i prodotti silentART come pareti divisorie flessibili, decorazioni di tendenza a parete o a sospensione. il banner in tessuto può essere cambiato facilmente in modo da rendere sempre attuale questo prodotto per l’insonorizzazione degli spazi. silentART: più benessere nel vostro ambiente. de coole dekoration mit intelligentem kern: hinter dem bedruckten stoff steckt eine schall-absorbierende isolierung. sie können silentART produkte als flexible raumtrenner, dekorative wandgestaltung oder trendige deckenabhängung verwenden. der stoff lässt sich leicht austauschen, so bleibt dieser lärmschutz immer aktuell und wird nie langweilig. silentART: die intelligente lösung für mehr wohlbefinden im raum.
bodenplatte aus silberlackiertem metall floor plate made of silver varnished metal
en a cool interior with an intelligent core: behind the digital printed textile there is noise absorbing isolating material. you can use the silentART products as flexible partition, decorative wall design or trendy ceiling suspension. the textile banner can be exchanged easily. this is a noise reducing product with an always up-to-date style. silentART: more wellness in your rooms.
on the wall per il fissaggio a parete agganciare nella apposita sede zur wandbefestigung in die nut einhängen attache to the notch for wall mounting
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
354
shop
162
5 + 6
shop
silentART 1900x1260mm + framframe base
inserire il banner di tessuto con le strisce di silicone partendo dagli angoli.
information
stoffbanner mit silikonlippe von den ecken ansetzend frontal einsetzen. textile banners are mounted easily with silicone seam starting from the edges
1214m m
3mm
B
framframe silentARt
1
FFSI660660
2
FFSI1260660
3
FFSI12601260
4
FFSI1900660
5
FFSI19001260
6
FFRB300100
angelframe
framframe
leoframe
banner = visible size + 20mm
masse der lippe im book angeben ( ca 15mmx3mm)
frame length = profile + 60mm
size* silentART 660x660mm, 1pc
silentART 1260x660mm, 1pc silentART 1260x1260mm, 1pc silentART 1900x660mm, 1pc silentART 1900x1260mm, 1pc framframe base, 2pcs
* altezza x larghezza | hรถhe x breite | height x width
355
332
334
336
338
340
341
342
343
344
346
350
351
352
353
353
354
356
357
358
359
360
361
361
vetrina top MADE IN EU controlled by KD
it vetrinetta illuminata rifinita al top: tutti i ripiani sono regolabili sia in altezza che per inclinazione. i 2 spot alogeni illuminano perfettamente gli oggetti esposti su ogni ripiano. il vetro temperato e il fondo a specchio forniscono luminosa trasparenza e un tocco di eleganza in più. il pannello di copertura e quello di fondo sono in rovere schiarito. de vitrine in topausführung mit beleuchtung: alle fachböden können sowohl in höhe wie auch neigung individuell eingestellt werden. 2 halogen-spots je ablage leuchten jedes objekt optimal aus. temperiertes glas und bodenspiegel garantieren transparente optik und elegantes flair. boden- und deckenplatte aus mdf mit eiche gebleicht laminat. en high quality glass display case with lighting: all shelves can be regulated in height or inclined individually. 2 halogen spot lights per shelf illuminate perfectly all objects on display. tempered glass and the mirror on the bottom guarantee a transparent look and elegant flair. top and bottom panel made of mdf with white oak laminate.
lampade alogene a basso voltaggio orientabili.
1
verstellbare niedervolt halogen leuchten.
vetrina top
adustable halogen spot lamps.
antina protetta con serratura. flügeltüre mit schloss gesichert. doors equipped with lock.
information 640mm
1900mm
440mm
328
B 1
vetrina top VTT6444RSB *)
80 SINGLE
DOUBLE
TELESCOPIC RETRACTABLE ELECTRONIC
vetrina top, 1pc
*) merce voluminosa: l´ indirizzo di consegna deve essere facilmente raggiungibile con grandi mezzi di trasporto. ritiro con vs corriere e/o spedizione assieme ad altra merce non possibile. *) sperrgut: zustellungsort muss für lkw erreichbar sein, keine selbstabholung, kein versand mit anderen waren *) bulk goods: delivery address must be accessible to large trucks, no ex works collections possible, no shipping along with other goods
356
shop
+
EXTENTIO
vetrina MADE IN EU controlled by KD
it vetrinetta rettangolare con illuminazione interna realizzata con vetro temperato, MDF verniciato argento, robuste rotelle e 4 ripiani: ideale per presentazioni in showroom, negozi o uffici, ma anche per fiere ed altri eventi in cui esporre oggetti in una cornice particolarmente avvincente. de rechteckige vitrine mit deckenleuchten: temperiertes glas, silberlackiertes MDF und stabile rollen zeichnen diese vitrinen aus. 4 fachböden zur präsentation in showroom, shop und office. auch auf messen und anderen events oder ausstellungen ein besonderer rahmen für ihre präsentation. en square glass case with ceiling lighting: tempered glass, silver laminated mdf and stable wheels characterize these show cases. 4 shelves for presentation in showrooms, shops and offices. also for fairs, events and other exhibitions, a unique display for your presentation.
protetta da apposita serratura. mit türschloss gegen unbefugtes öffnen gesichert.
1
shop
no unauthorized access thanks to the integrated locks.
vetrina big small
montata su rotelle per una maggiore mobilità. rollen für flexiblen einsatz. mobil thanks to the wheels.
1810mm
1810mm
information
B
40
40
0m
m
600mm
0m
m
800mm
vetrina
SINGLE
VTR6040AR
VTR8040AR
75
83
DOUBLE
TELESCOPIC RETRACTABLE ELECTRONIC
1
VTR6040AR *)
vetrina small, 1pc
2
VTR8040AR *)
vetrina big, 1pc
+
EXTENTION
*) merce voluminosa: l´ indirizzo di consegna deve essere facilmente raggiungibile con grandi mezzi di trasporto. ritiro con vs corriere e/o spedizione assieme ad altra merce non possibile. *) sperrgut: zustellungsort muss für lkw erreichbar sein, keine selbstabholung, kein versand mit anderen waren *) bulk goods: delivery address must be accessible to large trucks, no ex works collections possible, no shipping along with other goods
357
O
328
332
334
336
338
340
341
342
343
344
346
350
351
352
353
353
354
356
357
358
359
360
361
361
connector MADE IN TAIWAN quality control by KD
it sistema modulare per vetrine ad incastro. realizzate la vostra personalissima vetrina con pannelli da 5mm ed i fissaggi angolari connector in policarbonato color vetro. a seconda della forma e delle dimensioni della vostra applicazione, ordinate i singoli pezzi che vi servono. gli esempi qui riproposti vi aiutano nella scelta del fissaggio giusto. ideale per negozi, showroom, musei, vetrine e anche per l’arredamento di casa. de schlagfeste eckverbinder aus glasgrünem polycarbonat für cuben nach dem baukasten-system. gestalten sie ihre persönliche vitrine mit connector eckhaltern und 5mm-paneelen. die beispielskizzen helfen Ihnen bei der richtigen auswahl der entsprechenden eckverbinder. eine tolle sache für shop, showroom, museum, schaufenster und homebereich. en shock-resistant panel-connector made of glassgreen polycarbonate for modular cube systems. create your personal vitrine with 5mm-panels and connectors. the drawings with examples help you choosing the right parts. it‘s a peach for shop, showroom, museum, shop window and home as well.
C FCONC
information A
B
C
E
F
G
H
m
0m
I
m
0m
33
A
330mm
330mm
33
D
G
G
shop
358 G
connector
max. load per tray 2kg
A
FCONA
1pc
B
FCONB
1pc
C
FCONC
1pc
D
FCOND
1pc
E
FCONE
1pc
F
FCONF
1pc
G
FCONG
H
FCON330PL
I
FCON2F330PL
1pc transparent shelf, 330x330x5mm, 1 pc shelf with holes, 330x330x5mm, 1 pc
space MADE IN EU design by KD
it space lampada gonfiabile realizzata con uno speciale telo superfine. grazie ad un ventilatore invisibile, space si gonfia e viene tenuta in piedi dall‘aria. de space aufblasbare leuchte in federleichtem spezialstoff. dank des eingebauten ventilators wird space mit luft gefüllt und in form gehalten. en space inflatable lamp made of extra-thin airpoof fabric. thanks to an invisible ventilator space inflates and stays vertical.
regolatore d'intensità: per un'illuminazione soffusa o più vivace. dimmer für stufenlose regelung des lichts: von sanft bis hell.
shop
dimmer infinitely variable for softer or brighter lighting.
6 space
information your own print!
2100mm
B
300mm
space
2,6 SINGLE
DOUBLE
TELESCOPIC RETRACTABLE ELECTRONIC
1
SP2150300BL
space blue, 1pc
2
SP2150300RE
space red, 1pc
3
SP2150300GR *
4
SP2150300WH
5
SP2150300YE
6
SP2150300OR
* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht
+
EXTENTION
space green, 1pc space white, 1pc space florescent yellow, 1pc space florescent orange, 1pc | while stock last
359
O
332
334
336
338
340
341
342
343
344
346
350
351
352
353
353
354
356
357
358
359
360
361
361
miura stool & table design by konstantin grcic, produced by plank winner 100% design blueprint best product award 2005
it design vincente di konstantin gcicr. sgabello impilabile in polipropilene rinforzato. in linea con il sgabello miura il tavolo ha una struttura a tre gambe in acciaio zincato verniciato a polvere. sgabelli impilabili e tavolini pieghevoli per meno ingombro sia per il trasporto che per lo stoccaggio. entrambi adatti per uso interno ed esterno. de gewinnendes design von konstantin grcic: stapelbarer barhocker aus verst채rktem polypropylen. passend dazu der miura table: dreibeiniges tischgestell aus verzinktem, pulverbeschichtetem stahl. stapelbar und volumensparend bei transport und lagerung. beide produkte f체r innen- wie aussenbereich.
1 miura stool, pure orange
en winning design by designer konstantin grcic: stackable stool in reinforced polypropylene. in line with miura stool is the miura table made of varnished galvanised steel. thanks to the locking system the table is foldable and saves space during transport and storage as well. both items are for in- and outdoor.
information 600mm
31
0m
m
810mm
1090mm
328
450mm
360
shop
B
miura stool
1
MIURA2004
2
MIURA3020
signal red, 1pc
3
MIURA9002
white grey, 1pc
4
MIURA7021
black, 1pc
5
MIURAYG
yellow-green, 1pc
6
MIURALB
light blue, 1pc
7
MIURA3005
B
miura table
pure orange, 1pc
wine red, 1pc
8
TMIURA9002L
white grey, 1pc
9
TMIURA7021L
black grey, 1pc
rondo MADE IN EU design by KD
1 rondo
it grazie a rondo, dalla serie stopper, potete arredare i vostri ambienti con tavolini e punti di appoggio eleganti e funzionali. base con rivestimento di protezione in abs cromato; tavolini disponibili in vetro e in mdf verniciato color argento: usati in combinazione l’uno con l’altro, i due tavolini vi danno la possibilità di sfruttare una superficie personalizzabile. in aggiunta, potete rendere personalizzabile anche la base, grazie all’inserto centrale in vetro da usare in combinazione con il rivestimento laterale di protezione. rondo è semplicissimo da montare, rendendosi così insostituibile per fiere, eventi, negozi, showroom e uffici. de mit den rondo tischen aus dem stopper programm mehrwert sichern: basis mit mattverchrotem trittschutzring aus abs. die tischplatten sind in glas oder silberlackiertem mdf erhältlich. in der kombination beider ausführungen miteinander erhalten sie eine schnell personalisierbare werbefläche. dazu passt die ebenfalls schnell mit printinlay gestaltete basis mit glaseinsatz. rondo ist schnell aufgestellt und empfiehlt sich für messen, events, shop, showroom und office. en gain publicity space with the rondo tables: base with a satin chrome-plated step-on protection made of abs. the table tops are available in glass or silvervarnished mdf. with the combination of both table tops you get a quick customizable extra marketing space. in this version the base can also be customized with a print inlay in no time at all. rondo sets up quickly and is your perfect choice for fairs, events, shops, offices and showrooms.
A 1
rondo STCRONDOMDF *
set rondo table top mdf, 1pc
* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last
shop
ping meets pong MADE IN EU design by walking chair, vienna
it tavolo da gioco, da pranzo e da lavoro tutto in uno? tutto ció è reso possibile dalla sfera al centro del tavolo, di 2 m di diametro, dove si inseriscono la rete movibile o il tavolino girevole. ping meets pong è disponibile in blu e in nero, il tavolino centrale è bianco. la superficie del tavolo è ricoperta da uno strato di melanina, la struttura è in acciaio laccato di bianco. per uso interno. 1000mm
ping meets pong
de sportgerät, festliche tafel und konferenztisch in einem? ping meets pong machts möglich. in das kugellager im zentrum der Ø2m tischplatte werden entweder das pingpong netz oder der Ø1m aufsatztisch frei drehbar eingesetzt. ping meets pong gibt es in blau und schwarz, den aufsatztisch in weiss. tischplatten melamin-beschichtet, aufbau stahl mit weisser pulverlack-beschichtung. indoor-möbel.
information
en the all-in-one table for ping-pong, conferences and dinners: in the middle of the Ø2m table top a ball-bearing renders all this possible. the ping-pong net or the Ø1m accessory turntable insert freely rotatable into the bearing. ping meets pong is available in blue and black, the turntable in white. plates are melamine coated, table base is white powder coated steel. for indoor use only.
2
2000mm
B
ping meets pong
2
BLUPINGPONG *
3
NEROPINGPONG *
103
123
ping meets pong blue, 1pc ping meets pong black, 1pc
* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last
361
SIGN segnaletica e informazione IT porta-informazioni per tutti i gusti: in acrilico, in vetro, cartacei, arrotondati o squadrati, con o senza fori, da personalizzare o dove inserire direttamente le informazioni, set completi con distanziali. in tutti i formati piú comuni.
beschilderung und information DE informationsträger in allen variationen: acryl, glas oder papier, gerundet oder rechteckig, mit und ohne löcher, für einschub oder beschriftung, komplette sets mit wandhalter, in allen gängigen grössen.
signage and information EN information carriers of all kinds: acrylic, glass or paper, rounded or square, with and without holes, with insert for information or for labeling, complete sets with spacers and signs, in all common sizes.
362
sign
signcode eXtern
signcode
364-366
signbox
dima 367-371
signcode braille signcode plus signshine signcode in-out 374-377 378-379 380-381
signcode colors 372-373
secure drop | glass art wall safepix flag | magneto sign glassnox printosign metal drop | drop art safepix glass fisso flag 386-387 388-391 392-393 394-397 398 400-405
linfor
smartquick 409
set infoquick & midi
pixquick | pixquick wall pixquick silver 410-413 414-415
clamper
luxboard 422
416
clipper 423
417
clipinfo 424
406
pixquick floor 418
lumo clipper 425
badgetec | printbadge 408
infoglass & steel 419
lumo 426
420
lumo twist 428
430
sign
421
pixquick suspension
pixquick flag
signcode secure | fireman 382 384-385
magnedoor
magnedoor slim 432
digipressto
433
pylo/pylo poster 443
magnofloor
444
mago magnedoor 434
pylo outdoor
436
maxilibro | maxilibro maxilibro floor suspension 437 438-439
signwalk | passboard
ipoint 445
cartbox
446
framframe floor 440
442
maxiboard 448
449
363
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
signcode eXtern MADE IN EU design by KD
IT un perfetto sistema di segnaletica si vede in primo luogo da come le indicazioni collocate all’esterno accolgono i visitatori. grazie alla nostra nuova gamma di signcode extern bifacciale e flessibile è possibile combinare 45 formati diversi in modo modulare. le indicazioni bifacciali possono essere personalizzate tramite stampa diretta o plastificazione. le indicazioni vengono inserite nel prodotto e sono intercambiabili in qualsiasi momento. i materiali sono di alta qualità e adatti all´uso esterno. grazie alle nostre speciali basi, signcode extern avrà un grande successo anche negli spazi interni. DE zu einem perfekten wegleitsystem gehört bereits der empfang im aussenbereich. mit unserem doppelseitigem flexiblen signcode eXtern programm können sie 45 verschiedene masse kombinieren und modular gestalten. die doppelseitigen tafeln können mit direktdruck oder laminat personalisiert werden. die tafeln werden eingeschoben und sind jederzeit austauschbar. alle materialien sind hochwertig und für den aussenbereich geeignet. aber auch im innenbereich macht signcode eXtern mit unseren speziellen basen eine gute figur.
ideas
EN perfect signage welcomes visitors already to the outdoor area. with our double sided flexible signcode eXtern program you can combine 45 different sign sizes and design them in a modular way. the double sided signs can be customized with direct print or lamination. the signs are simply inserted and can be exchanged at anytime. all materials used are high grade and perfect for outdoor use. but also for indoors, you can use signcode eXtern with our special bases. 140°
364
sign
140°
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
information
information alluminio anodizzato color argento, con tappi superiori in argento realizzati in pressofusione, A monolaterale per delimitare zone esterne, B bilaterale per posizionamento centrale
a
b
1-4
5-8
alluminio anodizzato color argento, tappi in metallo pressofuso color argento, D monolaterali per delimitare zone esterne, C bilaterali per posizionamento centrale. Solo per spazi interni
d
c
13-16
9-12
silber eloxiertes aluminium, kappen aus versilbertem metall-druckguss, D einseitig für aussenbegrenzung, C zweiseitig für mittige position. nur für innenbereich.
silber eloxiertes aluminium, kappen aus versilbertem metall-druckguss, A einseitig für aussenbegrenzung, B zweiseitig für mittige position silver anodized aluminium, caps made of silver plated die-cast metal, A single sided for outside posts, B double sided for center posts
silver anodized aluminium, caps made of silver plated die-cast metal, D single sided for outside posts, C double sided for center posts. only for indoor use.
+ Ø60mm
500mm
17
light grey abs cover with weight plate, base only for indoors.
0m 20
Ø60mm
18
140°
400
60
800mm
400mm
ground sleeve for concrete installation
500 200
targhe bifacciali con cornici in alluminio anodizzato color argento, angoli realizzati in metallo pressofuso satinato color argento, lastra in alluminio con rivestimento bianco, lastre premontate ed incollate 1200mm 1000mm 800mm 600mm
300mm
95
105mm
420mm
150mm
600mm
doppelseitige tafeln mit silber eloxiertem aluminium profilrahmen, matt versilberten metall druckguss ecken, aluminium platten weiss beschichtet, platten vormontiert und verklebt
210mm
800mm
1200mm
1500mm
420mm
60
double sided signs with silver anodized aluminium frame, matt silver plated diecast metal corner connectors, aluminium panels with white coating, panels assembled and glued
301
60
140°
module können stufenlos bis 140° geneigt werden modules can be positioned stagelessly up to 140°
800
h 20-64 60
1200mm 1000mm 800mm 600mm 420mm
800
1 0 5 mm
1 5 0 mm
300mm
2 1 0 mm
95
420mm
800mm
1 2 0 0 mm
1 5 0 0 mm
200
600mm
500
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
i moduli possono essere piegati fino a 140°
f
400mm
bodenhülse für beton oder zement fundamente
19
Ø 330
95mm
bussole da terra per calcestruzzo o fondamenta in cemento
g
lichtgraue abs abdeckung mit gewichtsplatte, standfuss nur für innenbereich.
400
m
ground sleeve to be screwed on, made of zinced iron
rivestimento di protezione in abs color grigio chiaro, con piastra di metallo, piede solo per l’uso in interno
e
bodenhülse zum festschrauben auf verzinktem eisen
sign
bussole da terra da avvitare su ferro zincato
365
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
firmly mounted
a
e
signcode eXtern
A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
SCXPAV1200 SCXPAV1500 SCXPAV1800 SCXPAV2000 SCXPMV1200 SCXPMV1500 SCXPMV1800 SCXPMV2000 SCXPMM1200 SCXPMM1500 SCXPMM1800 SCXPMM2000 SCXPAM1200 SCXPAM1500 SCXPAM1800 SCXPAM2000 SCXFLOOR SCXGROUND SCXBAR SCX105420 SCX105600 SCX105800 SCX1051000 SCX1051200 SCX150420 SCX150600 SCX150800 SCX1501000 SCX1501200 SCX210420 SCX210600 SCX210800
366
sign
b
or
416
417
418
419
420
421
free standing indoors
c
c
d
d
g
f
combinate a piacimento tubi e basi da pavimento corrispondenti
è possibile combinare i pali per spazi interni anche con basi circolari
kombinieren sie pfosten und entsprechende bodenhalterungen
kombinieren sie für den innenbereich diese pfosten mit runden fussplatten
choose these posts with the neededground sleeves
choose these posts with round floor bases for indoor use
hxb
hxb
post a 1200mm, 2pcs
33
post a 1500mm, 2pcs
34
post a 1800mm, 2pcs
35
post a 2000mm, 2pcs
36
post b 1200mm 1pc
37
post b 1500mm 1pc
38
post b 1800mm 1pc
39
post b 2000mm 1pc
40
post c 1200mm 1pc
41
post c 1500mm 1pc
42
post c 1800mm 1pc
43
post c 2000mm 1pc
44
post d 1200mm 2pcs
45
post d 1500mm 2pcs
46
post d 1800mm 2pcs
47
post d 2000mm 2pcs
48
ground sleeve e, 1pc
49
ground sleeve f, 1pc
50
base for indoors, 1pc
51
signcode extern 105x420mm, 1pc
52
signcode extern 105x600mm, 1pc
53
signcode extern 105x800mm, 1pc
54
signcode extern 105x1000mm, 1pc
55
signcode extern 105x1200mm, 1pc
56
signcode extern 150x420mm, 1pc
57
signcode extern 150x600mm, 1pc
58
signcode extern 150x800mm, 1pc
59
signcode extern 150x1000mm, 1pc
60
signcode extern 150x1200mm, 1pc
61
signcode extern 210x420mm, 1pc
62
signcode extern 210x600mm, 1pc
63
signcode extern 210x800mm, 1pc
64
SCX2101000 SCX2101200 SCX300420 SCX300600 SCX300800 SCX3001000 SCX3001200 SCX420420 SCX420600 SCX420800 SCX4201000 SCX4201200 SCX600420 SCX600600 SCX600800 SCX6001000 SCX6001200 SCX800420 SCX800600 SCX800800 SCX8001000 SCX8001200 SCX1200420 SCX1200600 SCX1200800 SCX12001000 SCX12001200 SCX1500420 SCX1500600 SCX1500800 SCX15001000 SCX15001200
signcode extern 210x1000mm, 1pc signcode extern 210x1200mm, 1pc signcode extern 300x420mm, 1pc signcode extern 300x600mm, 1pc signcode extern 300x800mm, 1pc signcode extern 300x1000mm, 1pc signcode extern 300x1200mm, 1pc signcode extern 420x420mm, 1pc signcode extern 420x600mm, 1pc signcode extern 420x800mm, 1pc signcode extern 420x1000mm, 1pc signcode extern 420x1200mm, 1pc signcode extern 600x420mm, 1pc signcode extern 600x600mm, 1pc signcode extern 600x800mm, 1pc signcode extern 600x1000mm, 1pc signcode extern 600x1200mm, 1pc signcode extern 800x420mm, 1pc signcode extern 800x600mm, 1pc signcode extern 800x800mm, 1pc signcode extern 800x1000mm, 1pc signcode extern 800x1200mm, 1pc signcode extern 1200x420mm, 1pc signcode extern 1200x600mm, 1pc signcode extern 1200x800mm, 1pc signcode extern 1200x1000mm, 1pc signcode extern 1200x1200mm, 1pc signcode extern 1500x420mm, 1pc signcode extern 1500x600mm, 1pc signcode extern 1500x800mm, 1pc signcode extern 1500x1000mm, 1pc signcode extern 1500x1200mm, 1pc
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
signcode® MADE IN EU design by KD
inserire nella cornice il pannello in alluminio o in PS trasparente e chiudere il sistema lateralmente. paneel aus alu oder transparentem PS einschieben und seitlichen verschluss einklicken. insert panel made of aluminium or transparent PS and click in the lateral side part.
1
signcode key
DE signcode das vielfältige stecksystem mit federverschluss aus silber eloxierten aluminiumprofilen. dank des cleveren designs ist der info-austausch jederzeit schnell und einfach. signcode ist erhältlich in vielen grössen, ein- oder doppelseitig als wand-, decken- oder fahnenschild. wir bieten signcode in zwei versionen: mit weiss beschichtetem aluminiumpaneel oder einer transparenten ps-abdeckung. ein gephaster, diskreter rahmen von 4mm und die versilberten kunststoff-spritzgussecken machen ihr signcode zu einem variablen und eleganten hingucker. EN signcode is the variant connector system with clip locking made of silver anodized aluminium profiles. thanks to the clever design the exchange of information is quick and easy at anytime. signcode is available in many sizes, single and double sided, as wall, flag or ceiling sign. we offer signcode in two different versions: with a white coated aluminium panel or a transparent PS-cover. a beveled and discrete 4mm frame and the silver die-cast synthetic edge connectors make your signcode a variable yet elegant eye-catcher.
utensile per agevolare l’apertura per il cambio delle informazioni. materiale: nylon stampato. spezialwerkzeug zum einfachen öffnen für austausch der information. kunststoff-spritzguss aus nylon. special tool for easy opening and exchange of information. injection die-casting made of nylon.
A 1
signcode key FSOKEY
signcode key, 2pcs
367
sign
IT signcode è il nuovo sistema modulare con chiusura a pressione realizzato con profili in alluminio anodizzato color argento. grazie al design e alla struttura il cambio delle informazioni è sempre pratico e veloce. signcode è disponibile in molti formati, è mono- e bifacciale ed ideale per applicazioni a parete e a soffitto. vi offriamo signcode in due versioni: con un pannello di alluminio verniciato color bianco o con un protettivo trasparente in PS. la cornice smussata con spessore di 4mm e gli angoli stampati in materiale sintetico verniciati in color argento rendono signcode discreto ma tuttavia elegante. per un colpo d‘occhio che non passa inosservato.
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
information suspension
flag
ceiling
*)
wall
*)
*) esempio di utilizzo, su richiesta | anwendungsbeispiel auf anfrage | example of use, on request
a
b
grazie alla modularità del sistema sono disponibili molti formati per la parete o il soffitto; mono- e bifacciale; chiusura di sicurezza a pressione, per un cambio informazioni veloce ma a prova di manomissioni dank stecksystem viele grössen für wand, decke und fahne, ein- und zweiseitig mit cleverem federverschluss, für schnellwechsel und manipulationsschutz thanks to the connector system many different sizes for wall and ceiling, single and double sided, with clever clip lock, quick exchange, tamper proof.
pannello in alluminio, spessore 1,2 mm, di colore bianco RAL9016, per decorazione con pellicole adesive o per stampa diretta, per esempio con il sistema printolux
protettivo trasparente in PS antiriflesso, spessore 1,2 mm, per stampa su carta; sul retro può anche essere decorato con pellicole adesive o stampato direttamente
aluminium paneel 1,2mm beschichtet in RAL9016 weiss, für aufkaschieren oder direktdruck, z.b. mit printolux system
abdeckung aus 1,2mm starkem nicht reflektierendem PS, für papierdruck, kann aber auch rückseitig aufkaschiert oder direkt bedruckt werden.
aluminium panel 1,2mm coated in RAL9016 white, for laminating or direct printing, e.g. with the printolux system
cover made of 1,2mm thick non reflective PS, for paper prints, it can also be laminated or printed on the rear side.
368
sign
420
421
424
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
446
signcodeÂŽ paper
sign
423
MADE IN EU design by KD
IT pratico: inserto cartaceo prefustellato per la personalizzazione del nostro sistema signcode. carta bianco opaco 160g/m in formato A4, prefustellato, inserti centrali 148x148mm.
information A4
148m
422
DE praktisch: vorgestanzte einleger fĂźr unsere signcode systeme zum selber drucken: 160g/m papier weissmatt in A4 format mit mittig vorgestanztem einleger 148x148mm. EN convenient: preprinted paper inlay for our signcode systems for customizing with print: 160g/m paper white matt in A4 format with a center preprinted inlay of 148x148mm.
148m
A 1
1
signcode paper FSP148148
size* signcode paper, 148x148mm, 20pcs
* altezza x larghezza | hĂśhe x breite | height x width
369
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
a
1-33
A
417
418
419
signcode wall
mm
hxb
size*
FSOW65105AL
65x105
FSOW65105PS
2
FSOW65148AL
65x148
FSOW65148PS
3
FSOW65210AL
65x210
FSOW65210PS
4
FSOW65297AL
65x297
FSOW65297PS
5
FSOW65420AL
65x420
FSOW65420PS
6
FSOW65600AL
65x600
FSOW65600PS
7
FSOW105105AL
105x105
FSOW105105PS
8
FSOW105148AL
105x148
FSOW105148PS
9
FSOW105210AL
105x210
FSOW105210PS
10
FSOW105297AL
105x297
FSOW105297PS
FSOW105420AL
105x420
signcode wall
11
FSOW105420PS
12
FSOW105600AL
105x600
FSOW105600PS
targa a parete monofacciale, materiale per il montaggio incluso
13
FSOW105800AL
105x800
FSOW105800PS
einseitiges wandschild, montagematerial inkl.
14
FSOW148148AL
148x148
FSOW148148PS
15
FSOW148210AL
148x210
FSOW148210PS
16
FSOW148297AL
148x297
FSOW148297PS
17
FSOW148420AL
148x420
FSOW148420PS
18
FSOW148600AL
148x600
FSOW148600PS
19
FSOW148800AL
148x800
FSOW148800PS
20
FSOW1481000AL
21
FSOW210210AL
210x210
FSOW210210PS
22
FSOW210297AL
210x297
FSOW210297PS
23
FSOW210420AL
210x420
FSOW210420PS
24
FSOW210600AL
210x600
FSOW210600PS
25
FSOW210800AL
210x800
FSOW210800PS
26
FSOW2101000AL
210x1000
FSOW2101000PS
27
FSOW2101200AL
210x1200
FSOW2101200PS
28
FSOW297297AL
297x297
FSOW297297PS
29
FSOW297420AL
297x420
FSOW297420PS
30
FSOW297600AL
297x600
FSOW297600PS
31
FSOW297800AL
297x800
FSOW297800PS
32
FSOW2971000AL
297x1000
FSOW2971000PS
33
FSOW2971200AL
297x1200
FSOW2971200PS
A
signcode flag
34-43
signcode flag targa a bandiera bifacciale, materiale per il montaggio incluso; chiavi a brugola ACHI20 da ordinare separatamente! doppelseitiges auslegerschild, inbus-schlüssel ACHI20 extra bestellen, montagematerial inklusiv double sided flag sign, order extra hex key ACHI20, mounting material incl.
44
370
sign
148x1000
hxb
FSOW1481000PS
mm
size*
34
FSOF105105AL
105x105
FSOF105105PS
35
FSOF148105AL
148x105
FSOF148105PS
36
FSOF148148AL
148x148
FSOF148148PS
37
FSOF210105AL
210x105
FSOF210105PS
38
FSOF210148AL
210x148
FSOF210148PS
39
FSOF210210AL
210x210
FSOF210210PS
40
FSOF297105AL
297x105
FSOF297105PS
41
FSOF297148AL
297x148
FSOF297148PS
42
FSOF297210AL
297x210
FSOF297210PS
43
FSOF297297AL
297x297
FSOF297297PS
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
ordinare extra per flag e ceiling inbus-schlüssel für flag und ceiling extra bestellen order key for flag and ceiling separately
421
b
1
single side wall sign, mounting material incl.
420
44
ACHI20
allen key 1pc
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
A
45-70
440
442
443
444
signcode ceiling
445
446
hxb
448
449 size*
mm
45
FSOC65210AL
65x210
FSOC65210PS
46
FSOC65297AL
65x297
FSOC65297PS
47
FSOC65420AL
65x420
FSOC65420PS
48
FSOC65600AL
65x600
FSOC65600PS
49
FSOC65800AL
65x800
FSOC65800PS
50
FSOC105210AL
105x210
FSOC105210PS
51
FSOC105297AL
105x297
FSOC105297PS
52
FSOC105420AL
105x420
FSOC105420PS
53
FSOC105600AL
105x600
FSOC105600PS
54
FSOC105800AL
105x800
55
FSOC1051000AL
56
FSOC148297AL
148x297
FSOC148297PS
57
FSOC148420AL
148x420
FSOC148420PS
58
FSOC148600AL
148x600
FSOC148600PS
59
FSOC148800AL
148x800
FSOC148800PS
60
FSOC1481000AL
148x1000
FSOC1481000PS
61
FSOC1481200AL
148x1200
FSOC1481200PS
62
FSOC210420AL
210x420
FSOC210420PS
63
FSOC210600AL
210x600
FSOC210600PS
64
FSOC210800AL
210x800
FSOC210800PS
65
210x1000
signcode ceiling: doppelseitiges auslegerschild, inbusschlüssel ACHI20 extra bestellen, montagematerial inkl. *) anwendungsbeispiel auf anfrage
FSOC2101000AL
FSOC2101000PS
66
FSOC2101200AL
210x1200
FSOC2101200PS
67
FSOC297600AL
297x600
FSOC297600PS
signcode ceiling: double sided flag sign, order extra hex key ACHI20, mounting material incl. *) example of use, on request
68
FSOC297800AL
297x800
FSOC297800PS
69
FSOC2971000AL
297x1000
FSOC2971000PS
70
FSOC2971200AL
297x1200
FSOC2971200PS
*)
signcode ceiling signcode ceiling: targa a soffitto bifacciale, materiale per il montaggio incluso; chiavi a brugola ACHI20 da ordinare separatamente! *) esempio di utilizzo, su richiesta
A
71-96
mm
size*
FSOS65210AL
65x210
72
FSOS65297AL
65x297
FSOS65297PS
73
FSOS65420AL
65x420
FSOS65420PS
74
FSOS65600AL
65x600
FSOS65600PS
75
FSOS65800AL
65x800
FSOS65800PS
76
FSOS105210AL
105x210
FSOS105210PS
77
FSOS105297AL
105x297
FSOS105297PS
78
FSOS105420AL
105x420
FSOS105420PS
79
FSOS105600AL
105x600
FSOS105600PS
80
FSOS105800AL
105x800
FSOS105800PS
81
FSOS1051000AL
82
FSOS148297AL
148x297
FSOS148297PS
83
FSOS148420AL
148x420
FSOS148420PS
84
FSOS148600AL
148x600
FSOS148600PS
85
FSOS148800AL
148x800
FSOS148800PS
86
FSOS1481000AL
148x1000
FSOS1481000PS
87
FSOS1481200AL
148x1200
FSOS1481200PS
88
FSOS210420AL
210x420
FSOS210420PS
89
FSOS210600AL
210x600
FSOS210600PS
90
FSOS210800AL
210x800
FSOS210800PS
91
FSOS2101000AL
210x1000
FSOS2101000PS
92
FSOS2101200AL
210x1200
FSOS2101200PS
!
93
FSOS297600AL
297x600
FSOS297600PS
94
FSOS297800AL
297x800
FSOS297800PS
SIGNCODE KEY pag. 367
95
FSOS2971000AL
297x1000
FSOS2971000PS
96
FSOS2971200AL
297x1200
FSOS2971200PS
signcode suspension signcode suspension: sistema bifacciale sospeso su cavi di acciaio, sospensione dal soffitto variabile fino ad un massimo di 1m di distanza, materiale per il montaggio incluso *) esempio di utilizzo, su richiesta
signcode suspension: double-side sign for ceiling suspension, steplessly adjustable up to max. 1m ceiling distance, order extra hex key ACHI20, mounting material incl. *) example of use, on request
hxb
FSOC105800PS FSOC1051000PS
71
*)
signcode suspension: doppelseitig für abhängung am seil, stufenlos verstellbar bis max. 1m deckenabstand, montagematerial inkl. *) anwendungsbeispiel auf anfrage
signcode suspension
105x1000
105x1000
FSOS65210PS
sign
422
FSOS1051000PS
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
371
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
dima MADE IN EU design by KD
IT questa pratica dima è stata pensata per facilitare il montaggio dei sistemi di segnaletica outdoor signcode estern e pylo outdoor. entrambi i modelli disponibili sono in metallo zincato, possono essere impostati in modo variabile e si abbinano perfettamente ai due rispettivi sistemi. in questo modo potrà risparmiare tempo e rendere il montaggio ancora più veloce. DE für die montage unserer info-leitsysteme im aussenbereich: signcode extern und pylo outdoor bieten wir praktische montage-schablonen an. beide schablonen sind aus verzinktem metall, variabel einstellbar und passen genau zu den jeweiligen modellen. damit wird die montage dieser systeme noch einfacher und sie sparen zeit! EN to mount the signage systems signcode extern and pylo outdoor we provide you with convenient jigs. both jigs are made of zinced metal and can be adjusted according to the relative models. our dima makes your job more easy and safes you time! copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.
information max breite (pylo outdoor 800)
for pylo outdoor
4
843
100
copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.
zwei eisen verzinkt 2mm dick!! breite (pylo outdoor 600) 4
645
100
copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.
zwei eisen verzinkt 2mm dick!! breite (pylo outdoor 400)
100
448
2
A
dima
1
SOPYODIMA
2
SCXDIMA
bei pylo 400 wird nur eine schablone gebraucht!!
372
sign
dima for pylo outdoor, 1pc dima for signcode extern, 1pc
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
impostare
posizionare
einstellen
positionieren
adjust
position
perforare
fissare
bohren
befestigen
drill
fix
449
sign sign
art. SCXDIMA art. SCXDIMA
copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.
. SCXDIMA t. SCXDIMA
dima signcode extern dima signcode extern
sample SCX 800 sample SCX 800 1 1
information
2 2 0 100
120
0
0 800
100
for signcode extern
3 3
120
0
max breite
420
10 00 10 00
800
420
1508
420
800
800
420
800
80
4
800
600
600
0 80
600
600
100
0 120
0
100
0 120
0
0
copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.
0
60
0 60
80 0 80 0
min breite
0
800
2 eisen verzinkt 2mm dick!!
768
5 5
4 4 4
1118
160
2 2
800
10 00 10 00
160
60 0 60
1 1
12Ø 12Ø
2 eisen verzinkt 2mm dick!!
6 6 SC SCX X8800 00
4 33 4
768
sign sign dima signcode extern
373 art. SCXDIMA art. SCXDIMA
sign
422
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
signcode® colors MADE IN EU design by KD
IT l´innovativa segnaletica signcode colors offre un sistema direzionale a colori integrato nella cornice, adatti per indicatori a bandiera verticali o orizzontali. oltre ai 4 colori standard della segnaletica di sicurezza, diamo la possibilità di scegliere fra ulteriori 4 colori. come già previsto dal sistema signcode, anche in questo caso sono disponibili le due versioni: con pannelli in alluminio per stampa diretta o con un protettivo trasparente in PS, che permette l´inserimento di stampe realizzate su supporto cartaceo. entrambi i sistemi sono a prova di manomissione, ma permettono comunque una semplice e veloce sostituzione d’informazioni evitando di smontare l’intera targa. signcode colors: segnaletica innovativa con un moderno sistema direzionale a colori. DE das innovative beschilderungssystem signcode colors bietet exclusiv ein rahmenintegriertes farbleitsystem der vertikalen bzw. bei fahnenschilder der horizontalen seiten. neben den 4 normfarben für die sicherheitsbeschilderung bieten wir ihnen weitere 4 farben zur auswahl. wie beim signcode system können sie direktbedruckte paneele verwenden oder die version mit papiereinleger hinter transparenter abdeckung. beide systeme haben einen manipulationsschutz und können dennoch jederzeit ganz einfach ohne demontage gewechselt werden. signcode colors: innovative beschilderung mit modernem farbleitsystem. EN the innovative signage system signcode colors offers you a directional system with colours integrated into the frame, adapt for both flag or horizontal use. over and above the 4 standard security colours, we give you the choice of a further 4 colours. just like the signcode signage you can use panels with direct print or paper print under transparent covers. both systems have a tamper-proof lock and you can change the information anytime easily without disassembling. signcode colors. innovate signage with modern color coding.
a
b
pannello in alluminio, spessore 1,2 mm, di colore bianco RAL9016, per decorazione con pellicole adesive o per stampa diretta, per esempio con il sistema printolux
protettivo trasparente in PS antiriflesso, spessore 1,2 mm, per stampa su carta; sul retro può anche essere decorato con pellicole adesive o stampato direttamente
aluminium paneel 1,2mm beschichtet in RAL9016 weiss, für aufkaschieren oder direktdruck, z.b. mit printolux system
abdeckung aus 1,2mm starkem nicht reflektierendem PS, für papierdruck, kann aber auch rückseitig aufkaschiert oder direkt bedruckt werden.
aluminium panel 1,2mm coated in RAL9016 white, for laminating or direct printing, e.g. with the printolux system
cover made of 1,2mm thick non reflective PS, for paper prints, it can also be laminated or printed on the rear side.
information suspension
flag
ceiling
*)
*)
*) esempio di utilizzo, su richiesta | anwendungsbeispiel auf anfrage | example of use, on request
374
sign
wall
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
sign
422
! inserire nella cornice il pannello in alluminio o in PS trasparente e chiudere il sistema lateralmente. per aprire la cornice basta premere sul gancio di sicurezza con una tessera plastiďŹ cata tipo carta di credito.
SIGNCODE PAPER pag. 367
paneel aus alu oder transparentem PS einschieben und seitlichen verschluss einklicken. zum Ăśffnen einfach die sicherung mit einer scheckkarte lĂśsen. insert panel made of aluminium or transparent PS and click in the lateral side part. for opening simply loosen the latch with a slim card.
375
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
*) inserire la sigla del colore nel campo bianco | farbcode im weißen feld eintragen | insert the colour code in the blank space
396
398
400 406/8
409
410
414
416
a
417
418
419
420
421
b
scelta di colori | farbauswahl | choice of colors *
RAL 7016 *
*
AC
BR
RAL 8019 *
RE
YE
*
BL
RAL 5005 *
LG
*
GR
A signcode wall
RAL 6024 *
WH
RAL 1023
RAL 7035
65x105
FSYW65105PS
*
2
FSYW65148AL
*
65x148
FSYW65148PS
*
FSYW65210AL
*
65x210
FSYW65210PS
*
FSYW65297AL
*
65x297
FSYW65297PS
*
FSYW65420AL
*
65x420
FSYW65420PS
*
FSYW65600AL
*
65x600
FSYW65600PS
*
FSYW105105AL
*
105x105
FSYW105105PS
*
FSYW105148AL
*
105x148
FSYW105148PS
*
FSYW105210AL
*
105x210
FSYW105210PS
*
FSYW105297AL
*
105x297
FSYW105297PS
*
FSYW105420AL
*
105x420
FSYW105420PS
*
FSYW105600AL
*
105x600
FSYW105600PS
*
FSYW105800AL
*
105x800
FSYW105800PS
*
FSYW148148AL
*
148x148
FSYW148148PS
*
FSYW148210AL
*
148x210
FSYW148210PS
*
FSYW148297AL
*
148x297
FSYW148297PS
*
FSYW148420AL
*
148x420
FSYW148420PS
*
FSYW148600AL
*
148x600
FSYW148600PS
*
FSYW148800AL
*
148x800
FSYW148800PS
*
FSYW1481000AL
*
148x1000
FSYW1481000PS
*
FSYW210210AL
*
210x210
FSYW210210PS
*
FSYW210297AL
*
210x297
FSYW210297PS
*
FSYW210420AL
*
210x420
FSYW210420PS
*
FSYW210600AL
*
210x600
FSYW210600PS
*
FSYW210800AL
*
210x800
FSYW210800PS
*
FSYW2101000AL
*
210x1000
FSYW2101000PS
*
FSYW2101200AL
*
210x1200
FSYW2101200PS
*
FSYW297297AL
*
297x297
FSYW297297PS
*
FSYW297420AL
*
297x420
FSYW297420PS
*
FSYW297600AL
*
297x600
FSYW297600PS
*
FSYW297800AL
*
297x800
FSYW297800PS
*
FSYW2971000AL
*
297x1000
FSYW2971000PS
*
33
FSYW2971200AL
*
297x1200
FSYW2971200PS
*
A
signcode flag
5 6
1-33
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
signcode wall
21
targa a parete monofacciale, materiale per il montaggio incluso
22
einseitiges wandschild, montagematerial inkl.
23
single side wall sign, mounting material incl.
24 25 26
34-43
27 28 29 30 31 32
105x105
FSYF105105PS
*
35
FSYF148105AL
*
148x105
FSYF148105PS
*
FSYF148148AL
*
148x148
FSYF148148PS
*
FSYF210105AL
*
210x105
FSYF210105PS
*
FSYF210148AL
*
210x148
FSYF210148PS
*
FSYF210210AL
*
210x210
FSYF210210PS
*
FSYF297105AL
*
297x105
FSYF297105PS
*
FSYF297148AL
*
297x148
FSYF297148PS
*
FSYF297210AL
*
297x210
FSYF297210PS
*
FSYF297297AL
*
297x297
FSYF297297PS
*
39 40 41 42 43
double sided flag sign, horizontal sides coloured
44
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
ordinare extra per flag e ceiling inbus-schlüssel für flag und ceiling extra bestellen order key for flag and ceiling separately
376
sign
size*
*
38
doppelseitiges auslegerschild, farbleitsystem horizontal
mm
FSYF105105AL
37
targa a bandiera bifacciale, lati orizzontali colorati
hxb
34
36
signcode flag
size*
*
4
RAL 9016
mm
FSYW65105AL
3
RAL 3020
hxb
1
44
ACHI20
allen key 1pc
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
A
45-70
size*
65x297
FSYC65297PS
*
FSYC65420AL
65x420
FSYC65420PS
*
48
FSYC65600AL
*
65x600
FSYC65600PS
*
49
FSYC65800AL
*
65x800
FSYC65800PS
*
FSYC105210AL
*
105x210
FSYC105210PS
*
FSYC105297AL
*
105x297
FSYC105297PS
*
FSYC105420AL
*
105x420
FSYC105420PS
*
FSYC105600AL
*
105x600
FSYC105600PS
*
FSYC105800AL
*
105x800
FSYC105800PS
*
FSYC1051000AL
*
105x1000
FSYC1051000PS
*
FSYC148297AL
*
148x297
FSYC148297PS
*
FSYC148420AL
*
148x420
FSYC148420PS
*
FSYC148600AL
*
148x600
FSYC148600PS
*
FSYC148800AL
*
148x800
FSYC148800PS
*
FSYC1481000AL
*
148x1000
FSYC1481000PS *
FSYC1481200AL
*
148x1200
FSYC1481200PS *
FSYC210420AL
*
210x420
FSYC210420PS
*
FSYC210600AL
*
210x600
FSYC210600PS
*
FSYC210800AL
*
210x800
FSYC210800PS
*
FSYC2101000AL
*
210x1000
FSYC2101000PS *
FSYC2101200AL
*
210x1200
FSYC2101200PS *
FSYC297600AL
*
297x600
FSYC297600PS
*
FSYC297800AL
*
297x800
FSYC297800PS
*
FSYC2971000AL
*
297x1000
FSYC2971000PS *
FSYC2971200AL
*
297x1200
FSYC2971200PS *
57 58 59 60 61 62 63 64 65
68 69 70
A
signcode suspension
hxb
mm
size*
71
FSYS65210AL
*
65x210
72
FSYS65297AL
*
65x297
FSYS65297PS
*
FSYS65420AL
*
65x420
FSYS65420PS
*
74
FSYS65600AL
*
65x600
FSYS65600PS
*
75
FSYS65800AL
*
65x800
FSYS65800PS
*
FSYS105210AL
*
105x210
FSYS105210PS
*
FSYS105297AL
*
105x297
FSYS105297PS
*
FSYS105420AL
*
105x420
FSYS105420PS
*
FSYS105600AL
*
105x600
FSYS105600PS
*
FSYS105800AL
*
105x800
FSYS105800PS
*
FSYS1051000AL
*
105x1000
FSYS1051000PS
*
FSYS148297AL
*
148x297
FSYS148297PS
*
FSYS148420AL
*
148x420
FSYS148420PS
*
FSYS148600AL
*
148x600
FSYS148600PS
*
FSYS148800AL
*
148x800
FSYS148800PS
*
FSYS1481000AL
*
148x1000
FSYS1481000PS
*
FSYS1481200AL
*
148x1200
FSYS1481200PS
*
FSYS210420AL
*
210x420
FSYS210420PS
*
FSYS210600AL
*
210x600
FSYS210600PS
*
FSYS210800AL
*
210x800
FSYS210800PS
*
FSYS2101000AL
*
210x1000
FSYS2101000PS
*
FSYS2101200AL
*
210x1200
FSYS2101200PS
*
FSYS297600AL
*
297x600
FSYS297600PS
*
94
FSYS297800AL
*
297x800
FSYS297800PS
*
95
FSYS2971000AL
*
297x1000
FSYS2971000PS
*
FSYS2971200AL
*
297x1200
FSYS2971200PS
*
73
76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
signcode suspension: double-side sign for ceiling suspension, steplessly adjustable up to max. 1m ceiling distance, order extra hex key ACHI20, mounting material incl. *) example of use, on request
mm
*
67
signcode suspension: doppelseitig für abhängung am seil, stufenlos verstellbar bis max. 1m deckenabstand, montagematerial inkl. *) anwendungsbeispiel auf anfrage
449
*
66
signcode suspension: sistema bifacciale sospeso su cavi di acciaio, sospensione dal soffitto variabile fino ad un massimo di 1m di distanza, materiale per il montaggio incluso *) esempio di utilizzo, su richiesta
448
FSYC65297AL
56
signcode suspension
hxb
446
46
55
*)
445
*
54
71-96
signcode ceiling
444
FSYC65210PS
53
signcode ceiling: double sided flag sign, order extra hex key ACHI20, mounting material incl. *) example of use, on request
443
65x210
52
signcode ceiling: doppelseitiges auslegerschild, inbusschlüssel ACHI20 extra bestellen, montagematerial inkl. *) anwendungsbeispiel auf anfrage
442
*
51
signcode ceiling: targa a soffitto bifacciale, materiale per il montaggio incluso; chiavi a brugola ACHI20 da ordinare separatamente! *) esempio di utilizzo, su richiesta
440
FSYC65210AL
50
signcode ceiling
438
45
47
*)
437
86 87 88 89 90 91 92 93
96
FSYS65210PS
*
sign
422
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
377
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
signcode® braille MADE IN EU design by KD
IT offriamo anche una segnaletica in braille con simboli a rilievo, integrata nei nostri pannelli signcode e signcode color. per lo sfondo e per i simboli in rilievo mettiamo a disposizione vari colori. ogni realizzazione prevede una lavorazione su misura ed è quindi realizzato a richiesta in base alle vostre esigenze e richieste. per ulteriori informazioni su questo prodotto esclusivo, non esitate a contattarci. DE beschilderung mit braille-schrift und tastbaren symbolen verwirklichen wir gerne für ihr projekt. wir verwenden dazu unsere systeme signcode oder signcode color als grundlage. für hintergrund sowie für die haptischen bereiche bieten wir diverse farben an. jedes schild ist eine einzelanfertigung und wird genau nach ihrer vorgabe gefertigt. fragen sie uns, wir beraten sie gerne persönlich. EN we realize also signage with braille and palpable symbols for your projects. we use our systems signcode or signcode colors as the base. for the background and the touchable areas we offer different colours. every sign is a custom made product and is made according to your design. please contact us for more details on this exclusive product.
prezzi su richiesta preis auf anfrage prices on demand
a b c 1 2 3 378
sign
d e f g h 4 5 6 7 8
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
signcode® in-out MADE IN EU design by KD
IT chiarezza a colpo d´occhio, informazione immediata, per sapere se una sala è occupata o no… tutto ciò è possibile grazie a signcode in-out! Spostate semplicemente la targhetta in rilievo con la mano e in un attimo sarà possibile informare tutti. signcode in-out è disponibile come standard in 3 lingue, ma possibile realizzare altri motivi. contattateci per ulteriori chiarimenti. DE mit einem blick klarheit, ob ein raum frei ist oder belegt ist? signcode in-out macht‘s möglich! einfach das deckschild mit einem handgriff verschieben und schon weiss jeder bescheid. standardmässig bieten wir in-out in 3 sprachen, gerne realisieren wir auch andere motive. fragen sie uns, wir beraten sie gerne. EN understand immediately if a room is free or not? signcode in-out can give you that information just with one slight move by the hand. the cover is easily switched and at once everybody is informed. we provide signcode in-out in 3 different languages but also customized images are possible. please contact us directly for further details.
2
sign
signcode in-out, german, 148x148mm
es
3 languag IT
DE
EN
information
150mm
alluminio anodizzato color argento, parti laterali color grigio chiaro realizzate in materiale sintetico, stampa diretta tramite il sistema printolux silber eloxiertes aluminium, lichtgraue kunststoff seiten, direktdruck mit printolux system silver anodized aluminium, light grey synthetic lateral parts, direct print with printolux system
150mm
A
signcode in-out
1
SIOIT148148AL
2
SIODE148148AL
in-out, german, 148x148mm, 1pc
3
SIOEN148148AL
in-out, english, 148x148mm, 1pc
size* in-out, italian, 148x148mm, 1pc
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
379
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
signcode plus wall MADE IN EU design by KD
IT signcode plus wall, un sistema in perfetto abbinamento con la serie signcode extern. il grande vantaggio? i pannelli vengono fissati a scatto. in questo modo sarà possibile sostituirli in ogni momento senza dover smontare l‘intera struttura. nel volume di consegna riceverà delle clip con nastro biadesivo da montare al pannello. quest‘ultimo potrà poi essere fissato a scatto alla cornice. per toglierlo in seguito basterà utilizzare una semplice ventosa. i pannelli possono essere personalizzati tramite stampa diretta o laminatura. una soluzione perfetta per la segnaletica indoor e outdoor in grande formato. DE passend zur signcode extern serie unser system signcode plus wall für die wandmontage. der clou dabei: die paneele werden einfach eingeklickst und sind damit jederzeit schnell und ohne demontage des rahmens austauschbar. sie montieren die im lieferumfang enthaltenen clips mit doppelkleber am paneel und klicken das paneel in den rahmen ein. abgenommen wird das montierte paneel dann ganz einfach mit einem haftsauger. die paneele sind mit direktdruck oder laminat personalisierbar. wir empfehlen signcode plus wall für grossformatige beschilderung im innen- und aussenbereich. EN matching with our signcode extern series we recommend the system signcode plus wall for signage with bigger format in- and outdoor. the chief attraction is the click system: panels are simply clicked to the frame and are thus quick exchangeable without disassembling of the frame. you mount the clips with double adhesive tape to the panel and simply click it on the profile frame. you can easily remove the panel with a suction cup. the panels are perfectly customizable with direct print or laminate.
pulire il pannello, posizionare e incollare le clip paneel reinigen, clips positionieren und aufkleben clean panel, place clips and glue
rimuovere gli elementi ausiliari montagehilfe entfernen remove positioning pattern
advantages sistema a scatto: cambio del pannello senza smontaggio o attrezzi klicksystem: paneeltausch ohne demontage und werkzeug
far scattare il pannello nella cornice
exchange panels without disassembling and without tools, perfect for outdoor application
das paneel in den rahmen einklicken
ideale in ambienti outdoor ideal für außenbereich
click the panel to the frame
ideal for outdoor
per rimuovere il pannello utilizzare una ventosa
information profilo in alluminio anodizzato color argento, angoli in metallo pressofuso color argento, clips in materiale plastico bianco, distanza dal muro 20 mm silber exloxiertes alu-profil, silbermatte metalldruckguss-ecken, 1,5mm weiß beschichtetes alu-paneel, weiße kunststoff-clips, wandabstand 20mm silver anodized aluminium profile, silver matt metal die-cast corners, 1,5mm white coated aluminium paneel, white synthetic clips, wall distance 20mm
380
sign
zum austausch paneel mit haftsauger abheben
wall
lift the panel to remove with suction cup
A
signcode plus wall
description hxb
1
FSPW420420
signcode plus wall 420x420mm, 1pc
2
FSPW600600
signcode plus wall 600x600mm, 1pc
3
FSPW900600
4
FSPW9001200
5
FSPW12001500
signcode plus wall 900x600mm, 1pc signcode plus wall 900x1200mm, 1pc signcode plus wall 1200x1500mm, 1pc
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
signcode plus suspension & flag suspension
MADE IN EU design by KD
IT signcode plus suspension segue il design della cornice di signcode extern ed è utilizzabile sia in ambienti esterni che interni come sistema di segnaletica bifacciale su cavi a soffitto. signcode plus flag è pensato invece come segnaletica bifacciale a bandiera. i pannelli vengono personalizzati tramite stampa diretta o laminatura per poi essere incollati alla cornice con il silicone. DE signcode plus suspension folgt dem rahmendesign von signcode extern und kommt im innen- und aussenbereich als doppelseitiger info-träger deckenabgehängt am seil zum einsatz. signcode flag plus eignet sich für die wandmontage als doppelseitiges fahnenschild. die paneele werden mit direktdruck oder laminat personalisiert und danach mit silikon verklebt. EN signcode plus suspension follows the frame design of signcode extern and is applied in- and outdoors as a suspended, double-side information sign. signcode flag plus is perfect for wallmounted flag signs. the panels are customized with direct print or laminate and then glued with silicone to the frame.
flag
attaccare il pannello con silicone paneele mit silikon verkleben glue the panels with silicone
advantages
signcode plus suspension
description hxb
1
FSPS105600
2
FSPS105800
3
FSPS1051000
signcode plus suspension 105x1000mm
matching look with signcode plus and signcode extern for in- and outdoor
4
FSPS1051200
signcode plus suspension 105x1200mm
perfetto in ambienti esterni e interni
5
FSPS148600
6
FSPS148800
7
FSPS1481000
signcode plus suspension 148x1000mm
8
FSPS1481200
signcode plus suspension 148x1200mm
9
FSPS210600
10
FSPS210800
look in perfetto abbinamento con signcode plus e signocode extern passend im look zu signcode plus und signcode extern
für innen und außen for in- and outdoor
information profilo in alluminio anodizzato color argento, angoli in metallo pressofuso color argento, pannello con spessore 1,5mm in alluminio color bianco, dopo la stampa fissare il pannello con silicone silber exloxiertes alu-profil, silbermatte metalldruckguss-ecken, 1,5mm weiß beschichtetes alu-paneel, paneele mit silikon selbst nach bedrucken befestigen silver anodized aluminium profile, silver matt metal die-cast corners, 1,5mm white coated aluminium paneel, panel fixing with silicone after print
suspension
flag
signcode plus suspension 105x600mm signcode plus suspension 105x800mm
sign
A
signcode plus suspension 148x600mm signcode plus suspension 148x800mm
signcode plus suspension 210x600mm signcode plus suspension 210x800mm
11
FSPS2101000
signcode plus suspension 210x1000mm
12
FSPS2101200
signcode plus suspension 210x1200mm
A
signcode plus flag
13
FSPF148148
signcode plus flag 148x148mm, 1pc
14
FSPF210210
signcode plus flag 210x210mm, 1pc
15
FSPF148300
signcode plus flag 148x300mm, 1pc
16
FSPF210300
signcode plus flag 210x300mm, 1pc
description hxb
381
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
C
418
419
420
421
3
ceiling 148x297mm
- pannello fotoluminescente a lunga durata - segnaletica di sicurezza in formato DIN 67510-1 - illumina uscite di sicurezza ed estintori al buio
signshine® DIN 67510
MADE IN EU design by KD
- privo di sostanze nocive: privo di cadmio, non radioattivo - prolungata luminescenza: autonomia superiore alle 12 ore - luminescenza superiore allo standard normativo richiesto - tonalità giallo chiaro: stampa indelebile - luminescenza color verde-giallo
- nachleuchtendes photoluminiszierendes paneel
IT segnaletica di sicurezza luminescente di lunga durata unita all´intelligente sistema signcode: signshine offre una serigrafia realizzata su pvc fotoluminescente, ad alta e prolungata luminescenza. è possibile ricaricare signshine molto di frequente, è certificato per segnaletica interna e ha un’autonomia superiore alle 12 ore. offriamo misure standard per segnaletica a parete, a bandiera e a soffitto, o in alternativa anche solo i pannelli stampati con adesivo per l’applicazione. i lati colorati (le parti orizzontali rispettivamente le parti verticali per sistemi flag) sono in corrispondenza con il pittogramma scelto.
- gemäss DIN 67510-1 für sicherheitsbeschilderung - zeigt fluchtwege und löschhilfen im dunkeln - schadstoff-geprüft: cadmium frei, nicht radioaktiv - nachhaltende leuchtkraft: über 12 stunden - hohe leuchtstärke: vielfaches über normforderung - geringer gelbstich – farbechte bedruckung
DE nachleuchtende sicherheitsbeschilderung mit dem intelligenten signcode system: signshine bietet siebdruck auf photolumineszierendem pvc mit hoher leuchtdichte und langer nachleuchtzeit. signshine lädt sich beliebig oft auf, ist zertifiziert für raumbeschilderung und leuchtet über 12 stunden nach. wir bieten standard grössen als wand-, ausleger- oder deckenschild oder einfach nur als bedrucktes paneel zum aufkleben. bei der schildausführung ist der vertikale rahmen - bei fahnenschild flag der horizontale - farblich auf das motiv abgestimmt.
- leuchtet in gelbgrün
- after glow, photo luminescent panel - according to din 67510-1 for security signs - shows escape routes and fire extinguishers in the dark - tested for harmful substances: cadmium free, not radioactive
EN after glow security signage with the intelligent signcode system: signshine offers silk screen prints on photo luminescent pvc panels with high luminance intensity and long after glow time. signshine has unlimited reenergizing capacity, it is certified for security signage and glows in the dark more than 12 hours. we offer standard sizes as wall, flag or ceiling signs as well as the printed panel with adhesive tape. the signs come with a vertical - flag signs with horizontal - frame colour matching the icon.
- long after glow: more than 12 hours
signshine
- high luminous intensity: much higher than standards demand
10min
- light yellow appearance: color fast print
after glow intensity
sign
60min
10min
mcd/m²
- glowing colour is yellow
382
DIN 67510-1
70
9
after glow time
>800min
colour appearance
light yellow
after glow colour
yellow green
60min mcd/m²
20
3
1
426
428
430
432
2
433
434
436
437
438
442
10
ISO EN 70
3
443
444
445
446
4 420mm
297mm
210mm
148mm
440
448
449
210mm
425
148mm
424
210mm
423
148mm
422
E001V28D
P002
P020
P004
P013
W012
E002V28R
E001V28L
E001V32LU
W001
W014
F001
F002
F005
E002V32RD
E001V32LD
E002V32RU
information
a
V28
E001
V32
A
size*
1
SSHW148148
wall 148x148mm, 1pc
2
SSHW210210
wall 210x210mm, 1pc
3
SSHW148297
wall 148x297mm, 1pc
4
SSHW210420
wall 210x420mm, 1pc
1
SSHF148148
flag 148x148mm, 1pc
2
SSHF210210
flag 210x210mm, 1pc
3
SSHF148297
flag 148x297mm, 1pc
1
SSHC148148 SSHF148148 SSHC210210 SSHF210210
ceiling flag 148x148mm, 148x148mm, 1pc 1pc
ceiling flag 148x297mm, 148x297mm, 1pc 1pc
4
SSHC148297 SSHF148297 SSHC210420
1
SSHS148148
suspension 148x148mm, 1pc
2
SSHS210210
suspension 210x210mm, 1pc
3
SSHS148297
suspension 148x297mm, 1pc
4
SSHS210420
suspension 210x420mm, 1pc
size*
b
flag
size*
c
ceiling
2 application on demand
3
ceiling flag 210x210mm, 210x210mm, 1pc 1pc
ceiling 210x420mm, 1pc size*
d
suspension application on demand
information pannello rigido in PVC fotoluminescente, retro biadesivo, stampato con pittogrammi di sicurezza nachleuchtende pvc hartplatte, rückseitig doppelkleber, bedruckt mit sicherheitsmotiv photo luminescent pvc rigid plate, adhesive tape on rear side, printed with safety images
signshine plate
B
size*
1
SSHP148148
rigid panel 148x148mm, 1pc
2
SSHP210210
rigid panel 210x210mm, 1pc
3
SSHP148297
rigid panel 148x297mm, 1pc
4
SSHP210420
rigid panel 210x420mm, 1pc
sign
E007
E002
wall
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
signshine® panel e hesive tap
ad
1000mm
E003
signshine complete
1200mm
pannello fotoluminescente ad alta autonomia da personalizzare tramite stampa serigrafica o inchiostro solvente; spessore 1,2mm pannello rigido biadesivo in pvc nachleuchtendes paneel zum selbst bedrucken mit siebdruck oder solvent ink. 1,2mm stark, mit doppelklebefolie, pvc hartplatte photo luminescent panel can be printed with silk screen or solvent ink. 1,2mm thick, with double adhesive tape, pvc rigid panel
signshine® panel 1
SSH12001000
1200x1000mm
383
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
signcode® secure MADE IN EU design by KD
IT segnaletica a parete completa di pittogrammi e angoli e cornici verticali del clore corrispondente al pittogramma stesso per uso interno: signcode secure vi offre una segnaletica completa. disponibile in quattro formati standard con pittogrammi realizzati in serigrafia per segnaletica di evacuazione e direzione. i pittogrammi possono essere sostituiti in modo facile e veloce grazie all´intelligente sistema signcode. DE fertige wandbeschilderung mit sicherheitsmotiven und passender rahmenfarbkennung für den innenbereich: signcode secure hat alles schon fix fertig für sie. erhältlich in vier standardgrössen und besiebdruckt mit den gängigsten motiven für fluchtweg- und sicherheitsleitsysteme. die motive lassen sich dank des cleveren signcode systems jederzeit ganz einfach austauschen. EN ready made wall signage with security images and matching frame colours for indoor use: signcode secure has everything already for you. available in four standard sizes with silk screen prints of the most common icons for escape routes and security signage. the images can be exchanged anytime easily thanks to the clever signcode design.
new standard ISO EN 7010
P002
P020
P004
P013
W012
W001
W014
F001
F002
F005
E003
E007
E002
E001
A
signcode secure
a
WALL
1
SCD148148
secure, 148x148mm, 1pc
2
SCD210210
secure, 210x210mm, 1pc
3
SCD148297
secure, 148x297mm, 1pc
4
SCD210420
secure, 210x420mm, 1pc
size*
V28
V32
b
E002V28R
E001V28L
FLAG
E001V28D size*
E002V32RD
E001V32LD
E002V32RU
E001V32LU
information
2
148mm
flag, 148x148mm, 1pc
6
SCDF210210
flag, 210x210mm, 1pc
7
SCDF148297
flag, 148x297mm, 1pc
297mm
SUSPENSION
* * application on demand
210mm
210mm
148mm
3
SCDF148148
210mm
1
5
c 148mm
364
4 420mm
size*
8
SCDS148148
suspension, 148x148mm, 1pc
9
SCDS210210
suspension, 210x210mm, 1pc
10
SCDS148297
suspension, 148x297mm, 1pc
11
SCDS210420
suspension, 210x420mm, 1pc
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
384
sign
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
fireman MADE IN EU design by KD
IT fireman é il segnalatore autoportante per estintori, ideale laddove non sia possibile allestire un tipo di segnaletica permanente: per esempio in ambienti vincolati alla tutela dei monumenti o per eventi itineranti di ogni tipo. è sufficiente posizionare l‘espositore fireman e appoggiare l‘estintore sulla base. in caso di emergenza l‘estintore é facilmente identificabile e sempre pronto all‘uso. DE fireman die mobile beschilderung ist genau das richtige, wenn eine fixe sicherheitsbeschilderung nicht erwünscht oder möglich ist, wie z.b. in denkmalgeschützten gebäuden und bei events aller art. fireman einfach aufstellen und den löscher auf die basis stellen. im ernstfall ist der löscher gut zu identifzieren und schnell bei der hand.
1 fireman
EN fireman, the mobile signage for fire extinguishers, is perfect where fixed mounted signage is undesired such as heritage protected buildings or events of any kind. simply position the mobile signage fireman and put the extinguisher on the base. in case of emergency the extinguisher is easily located and quickly at hand.
2 fireman hook
adattatore per la sospensione dell’ estintore, alluminio anodizzato color argento, regolabile in altezza, fissato con 2 viti, altezza consigliata per l‘applicazione è di 800mm adapter zum aufhängen des feuerlöschers, silber eloxiertes aluminium, höhenverstellbar, mittels 2 schrauben fixiert, empfohlene maximale höhe zur anbringung ist 800mm
fireman hook fireman hook
fire extinguishers not included
sign
adapter for the suspension of the extinguisher; silver anodized aluminium, adjustable in height, recommended maximum height for attachment is 800 mm
art.04460 art.04460
information max.800mm max.800mm
pannello di alluminio composito stampato, supporti in ottone cromato color argento satinato, profilo in alluminio anodizzato color argento, base verniciata a polvere bedrucktes aluminiumverbund-paneel, silber-matt verchromte messing halter, silber eloxiertes aluminium profil, pulverlack-beschichtete metall basis 2125mm
printed aluminium composite panel, silver matt chromeplated supports, silver anodized aluminium profile, powder coated metal base
art.04460 art.04460
fireman hook fireman hook
m
200mm
m
0m
33
250
mm
A
fireman
1
FRM2100
2
FRMHK
max.800mm max.800mm
0m
20
fireman, 1pc fireman hook, 1pc
385
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
glassnox signbox IT con signbox è possibile progettare la propria segnaletica rapidamente e secondo le norme internazionali: i nostri pittogrammi corrispondono agli standard ISO, riconosciuti per legge nell’unione europea e in molti paesi in tutto il mondo. le immagini per la sicurezza in caso d’incendio, le vie di fuga e le disposizioni di sicurezza sono degli standard in tutti gli edifici, sia nel settore pubblico, sia in quello privato. le diverse versioni di signbox offrono simboli per le varie categorie previste dalla legge, così come immagini per le informazioni generali. Tutti i pittogrammi sono forniti come materiale grafico in diversi formati in un pratico cd. DE mit der signbox gestalten sie ihre beschilderung schnell und gemäss international gültiger norm: wir liefern alle piktogramme gemäss ISO standard, die in der europäischen union und vielen ländern weltweit als gesetzlicher standard anerkannt sind. piktogramme für brandschutz, fluchtweg und sicherheitshinweise allgemein gehören zum standard in allen gebäuden der öffentlichen hand und der privatwirtschaft. die verschiedenen versionen von sign-box bieten jeweils symbole der gesetzlich vorgeschriebenen kategorien oder informations-piktogramme. alle symbole erhalten sie als reinzeichnung in unterschiedlichen dateiformaten auf einer praktischen cd. EN with signbox you can design your safety signage quickly and in accordance with international standards: we provide you with all pictograms according to the ISO standard which are recognized by law in many european countries as well as worldwide. symbols for fire safety, escape routes and safety signs are part of the standard signage in all buildings in both the public and private sectors. the different versions of signbox provide you with pictograms regulated by law as well as with symbols for public information. all pictograms are saved in different file formats on the convenient cd as final artworks. ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
FILE FORMATS: cdr, dwg, eps, jpeg, pdf, wmf
364
advantages pittogrammi riconosciuti a livello internazionale secondo le norme ISO, standard previsti dalla legge in moltissimi paesi europei e del mondo. international anerkannte piktogramme nach ISO Norm, gesetzlicher standard in vielen ländern europas und der welt international standards according to ISO, regulated by laws in many european countries and worldwide download immediato e risparmio di tempo einfacher herunterladen und zeit sparen just download and save time materiale grafico per tutti i simboli nei formati comuni reinzeichnung aller kennzeichen in den gängigen dateiformaten final artwork of all symbols in common file formats il set contiene un cd con i simboli, i segnali, una tabella in plastica con tutti i simboli, così come una brochure con tutte le immagini (informazioni per il download in lingua italiana e inglese, indicazioni sui simboli in italiano)
si prega di controllare, nell’utilizzo dei pittogrammi, che le dimensioni e i colori corrispondano alle norme nazionali in vigore. in caso di differenze è necessario apportare modifiche. bitte prüfen sie im verwendungsfall der piktogramme, dass grössenverhältnis und farbwerte immer den jeweils gültigen nationalen normen entsprechen und nehmen sie bei abweichungen die erforderlichen änderungen vor. please check when using the symbols that size and colour correspond with the respective national standards. In case of divergence pictograms must be changed.
set enthält neben cd mit symbolen, lesezeichen, plastifizierte übersicht aller symbole sowie broschüre mit allen motiven (downloadinformation in italienischer und englischer sprache, symbol angaben in italienischer sprache) set contains a cd with symbols, bookmark, general map with all pictorgrams and a brochure with all symbols (download information in italian and english, symbol details in italian) pittogrammi disponibili in sei diversi formati (cdr, dwg, eps, jpeg, pdf, wmf) piktogramme in 6 verschiedenen dateiformaten (cdr, dwg, eps, jpeg, pdf, wmf) pictograms in six different file formats (cdr, dwg, eps, jpeg, pdf, wmf)
386
sign
cd per sistemi windows e macintosh cd für betriebssysteme windows und macintosh cd for operating systems windows and macintosh
D 1
FSBOXSAFE
2
FSBOXWATER
3
FSBOXINFO
signbox safety signs, 1pc signbox water safety signs, 1pc signbox info signs, 1pc
423
424
425
426
428
430
432
1 safety signs
ISO 7010 - safety signs
433
434
436
437
438
440
442
443
2 water safety signs
ISO 20712-1 - water safety
signbox ISO 7010 contiene i simboli principali stabiliti dalle norme per la segnaletica delle uscite di sicurezza, le immagini per la sicurezza in caso di incendio, così come i segnali di pericolo o divieto. tutti i colori per la stampa vengono forniti con i valori pantone.
signbox water safety comprende i simboli per la sicurezza in acqua per indicare pericolo, obblighi e divieti, secondo gli standard ISO 20712-1, per una segnaletica conforme alle regole presso porti, spiagge o aree per gli sport acquatici. tutti i colori per la stampa vengono forniti con i valori pantone.
in der signbox nach ISO 7010 finden sie die wichtigsten genormten symbole für fluchtwegbeschilderung, brandschutzkennzeichnung, sowie gefahr- und gebotsschilder. alle farbwerte für den druck werden in pantone angegeben.
die signbox water safety enthält symbole für gefahrhinweise, gebots- und verbotsschilder der kategorie wassersicherheitszeichen, gemäß ISO 20712-1, alles für eine ordnungsgemäßen kennzeichnung von hafen- und strandbereichen, wassersportgebieten und badeanstalten. alle farbwerte für den druck werden in pantone angegeben.
in the signbox ISO 7010 you find the most important standard symbols for escape ways, fire safety, hazard and mandatory signs. all colours are indicated in pantone.
the signbox water safety contains the pictograms for hazard and mandatory signs according to ISO 20712-1 that are necessary for a proper signage at ports, beaches, acquatic sport zones and public swimming baths. all colours are indicated in pantone.
444
445
446
448
449
3 info signs
ISO 7001 - public information signbox public information, secondo lo standard ISO 7001, contiene i pittogrammi per la segnaletica e le disposizioni generali. in questo modo è possibile inserire informazioni in luoghi pubblici, per guidare visitatori, clienti e collaboratori. è lo strumento giusto per completare ogni ambiente e la componente essenziale di un perfetto sistema informativo. mit der signbox public information nach ISO 7001 erhalten sie piktogramme für beschilderung und hinweise genereller art. so gestalten sie öffentliche bereiche informativ, damit sich besucher, kunden und mitarbeiter schnell und leicht zurechtfinden. eine wichtige ergänzung jeder einrichtung und essentieller bestandteil eines perfekten wegleitsystems. with signbox public information ISO 7001 we provide you with pictograms and signs not governed by specific laws, thus you can guide visitors, customers and staff. these symbols are an important part of every facility and an essential part of a perfect signage system.
sign
422
387
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
metal drop MADE IN EU controlled by KD
IT segnaletica adesiva con effetto 3D, dall’aspetto di acciaio spazzolato, resistente ai raggi UV, di lunga durata, a prova di graffio, con serigrafia a due colori, adatto ad applicazioni in ambienti con temperature da -30°C a +120°C. in fase di ordine si prega di specificare codice dell’articolo e numero del pittogramma desiderato. le norme relative alla segnaletica di sicurezza variano da nazione a nazione. vi preghiamo quandi di verificare se i pittogrammi offerti corrispondono alle normative sulla segnaletica di sicurezza del vostro paese. DE selbstklebende beschilderung mit 3D-linseneffekt, wirkt wie gebürsteter stahl, uv-beständig, langlebig, kraftzfest, mit 2-farb siebdruck, für temperaturen von -30°C bis +120°C. bei bestellung bitte artikelcode um die nummer des gewünschten motivs ergänzen. die normen für sicherheitsbeschilderung sind national unterschiedlich. prüfen sie daher, ob das gewählte motiv ihren nationalen normen zur sicherheitsbeschilderung entspricht. EN self-adhesive signage labels with 3D-lens-effect, looks like brushed stainless steel, uv-resistant, durable, scratch-resistant. with 2 colour silk screen print, for temperatures from -30°C up to +120°C. when ordering please complete the item code with the number of the favored symbol. as the norms for securtiy signage differ from country to country, we ask you to check whether the symbols correspond with your national regulations.
V1
V2
V3
V4
V5
V6
V9
V10
V11
V12
V13
V14
V7
V8
V15
V16
doppio effetto visivo: elegante aspetto metallico, di acciaio spazzolato, e profondità data dall’effetto 3D. wirkt doppelt gut: im hintergrund edler metall-look und tiefenwirkung durch den 3D-linseneffekt elegant and stylish: noble metal in the background and depth effect thanks to the 3D resin technique
information Ø100mm
1
388
Ø50mm
2
sign
A
metal drop
1
FMD50
2
FMD100
ø50mm, 1pc ø100mm, 1pc
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
secure drop MADE IN EU controlled by KD
IT segnaletica adesiva con effetto 3D, resistente ai raggi UV, di lunga durata, a prova di graffio, con serigrafia a due colori, adatto ad applicazioni in ambienti con temperature da -30°C a +120°C. in fase di ordine si prega di specificare codice dell’articolo e numero del pittogramma desiderato. le norme relative alla segnaletica di sicurezza variano da nazione a nazione. vi preghiamo quandi di verificare se i pittogrammi offerti corrispondono alle normative sulla segnaletica di sicurezza del vostro paese. DE selbstklebende beschilderung mit 3D-linseneffekt, uv-beständig, langlebig, kraftzfest, mit 2-farb siebdruck, für temperaturen von -30°C bis +120°C. bei bestellung bitte artikelcode um die nummer des gewünschten motivs ergänzen. die normen der sicherheitsbeschilderung sind national unterschiedlich. prüfen sie daher, ob diese motive ihren nationalen normen zur sicherheitsbeschilderung entsprechen. EN self-adhesive signage labels with 3D-lens-effect, uv-resistant, durable, scratch-resistant. with 2 colour silk screen print, for temperatures from -30°C up to +120°C. in case of order please complete the item code with the number of the favored symbol. as the norms for securtiy signage differ from country to country, we ask you to check whether the symbols correspond with your national regulations.
new standard ISO EN 7010
PIPF001
V17
P002
P020
P004
P013
W012
W001
W014
F001
F002
F005
E003
E007
E002
E001
V28
V32
sign
V18
V19
V15
1 100mm
E002V28R
E002V32RD
E001V28L
E001V32LD
E001V28D
E002V32RU
E001V32LU
100mm
100mm
information
2 200mm
A
secure drop
description hxb
1
FSC100100
100x100mm, 1pc
2
FSC100200
100x200mm, 1pc
389
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
drop art MADE IN EU design by KD
IT grazie alla stampa digitale portiamo il suoi layout personalizzati*) su pannelli in materiale plastico con verniciatura a resina. l‘effetto 3D garantisce un bel risultato e i pannelli possono essere applicati su superfici lisce in interni utilizzando il nastro biadesivo. quest‘ultimo, che può essere ordinato anche separatamente, è progettato per ambienti interni ed è adatto a supportare un carico esiguo. DE mit digitaldruck realisieren wir ihr individuelles layout*) auf flexibler kunststoff-platte mit harzversiegelung. die 3D-linsenoptik sieht gut aus und kann in innenräumen auf glatten oberflächen mit doppelkleber montiert werden. wir bieten ihnen auch den doppelkleber gesondert an. der doppelkleber ist für den innenbereich und geringe belastung geeignet. EN with digital print we realize your individual layout *) on flexible synthetic panels with resin seal. the 3D-effect looks not only great, but can be mounted indoors with double adhesive tape to all smooth surfaces. we provide you also with the double adhesive tape alone. the tape is recommended for indoor use and lean load.
nastro biadesivo nero per interni e carichi esigui doppelkleber pads schwarz für innen und geringe belastung double adhesive tape black for indoor use and small weights
information stampa digitale su pvc bianco flessibile, sigillato con resina trasparente, effetto 3D, utilizzo interno, nastro biadesivo incluso digitaldruck auf flexiblem weißen pvc, versiegelt mit transparentem harz, 3D-linsenoptik, für den innenbereich, inkl. doppelkleber digital print on flexible white pvc, sealed with transparent resin, 3D-effect, for indoor incl. double adhesive tape
A nastro biadevo, nero, con struttura in schiuma, per utilizzo interno e carico esiguo
6
double adhesive tape, black, foam structure, for indoor and small weight
60mm
doppelkleber, schwarz, schaumstruktur, für den innenbereich und geringe belastung
m
60mm
5m
drop art
1
DRA100100
2
DRA100200
*
drop art 100x200, 1pc
3
DRA150150
*
drop art 150x150, 1pc
4
DRAA4
drop art A4, 1pc
5
DRAA3
drop art A3, 1pc
6
ATP60SZ
elaborazione grafica a pagamento | grafische bearbeitung vorbehalten | additional graphic editing cost excluded
390
sign
description hxb *
drop art 100x100, 1pc
doppelkleber 60x60x5, 10pc
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
new standard ISO EN 7010
PIPF001
V17
P002
P020
P004
P013
W012
W001
W014
F001
F002
F005
E003
E007
E002
E001
V18
sign
V19
V15
*) gli articoli 1 - 3 sono combinabili con i pittogrammi. si prega di inserirela sigla del pittogramma desiderato nello spazio bianco alla fine del codice articolo. V28
V32
artikel 1 - 3 sind mit piktogrammen kombinierbar. bitte jeweilige piktogrammnr. in das weiße feld hinter dem artikelcode einfügen the articles 1 - 3 are combinable with pictograms. please add the respective pictogram number in the white field behind the article code.
E002V28R
E001V28L
E001V28D
E002V32RD
E001V32LD
E002V32RU
E001V32LU
391
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
glass art wall MADE IN EU controlled by KD
IT in accostamento alla linea standard safepix con motivi a norma, offriamo la stampa serigrafica su vetro temperato per i suoi layout personalizzati. la stampa viene coperta sul retro con uno strato bianco. stampiamo fino ad un massimo di due colori senza gradazioni (niente foto o colori particolari). il vetro di sicurezza stampato viene applicato sul nostro sistema di fissaggio a muro invisibile e sicuro pixfix o su backframe. DE passend zur standard linie safepix mit genormten motiven, bieten wir den individuellen siebdruck hinterglas für ihr gewünschtes motiv. rückseitig wird auf den druck dann weiss hinterlegt. wir realisieren den druck mit bis zu zwei farben ohne verläufe (keine fotos und keine sonderfarben). angebracht wird das bedruckte sicherheitsglas auf der bewährten, unsichtbaren wandbefestigung pixfix oder auf backframe. EN matching with our standard items of the safepix line with normed images, we offer you individual screen print on termpered glass for your design. the print is covered reverse with white layer. we provide the print with max. two colours without colour gradation (no foto and no special colours). the printed glass is perfectly wall mounted with our proven, invisible fixing pixfix or with backframe.
1-5/9-13
MOUNTING WITH PIXFIX montare pixfix a parete e applicare glass art. montaggio semplice e veloce. pixfix einfach wandmontieren und das glass art motiv einschieben. fertig. simply wallmount pixfix and insert the glass art sign. that‘s it.
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
A
information
MOUNTING WITH BACKFRAME
vetro serigrafato e temperato, fissaggio a muro invisibile in materiale plastico bianco
6-8/14-16
besiebdrucktes, temperiertes glas, unsichtbare wandbefestigung aus weissem kunststoff silk screen printed tempered glass, invisible wall fixing made of white synthetics
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
392
sign
154
457
glass art wall 1 color print
1
GARW150150C1
glassart wall 150x150mm, 1pc
2
GARW200200C1
glassart wall 200x200mm, 1pc
3
GARW300300C1
glassart wall 300x300mm, 1pc
4
GARW200400C1
glassart wall 200x400mm, 1pc
5
GARW400400C1
glassart wall 400x400mm, 1pc
6
GARW600400C1
glassart wall 600x400mm, 1pc
7
GARW600600C1
glassart wall 600x600mm, 1pc
8
GARW600900C1
glassart wall 600x900mm, 1pc
A
glass art wall 2 color print
9
GARW150150C2
glassart wall 150x150mm, 1pc
10
GARW200200C2
glassart wall 200x200mm, 1pc
11
GARW300300C2
glassart wall 300x300mm, 1pc
12
GARW200400C2
glassart wall 200x400mm, 1pc
13
GARW400400C2
glassart wall 400x400mm, 1pc
14
GARW600400C2
glassart wall 600x400mm, 1pc
15
GARW600600C2
glassart wall 600x600mm, 1pc
16
GARW600900C2
glassart wall 600x900mm, 1pc
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
safepix glass MADE IN EU design by KD
IT le offriamo anche i pittogrammi safepix su vetro temperato di sicurezza senza fissaggio posteriore, così potrà scegliere liberamente quello che preferisce. i vetri sono serigrafati nella parte posteriore. si prega di testare il fissaggio con sistemi di terzi prima dell‘installazione. DE wir bieten ihnen die safepix motive auf temperiertem sicherheitsglas auch einzeln an. sie können so die befestigung selbst auswählen. die gläser sind rückseitig besiebdruckt. befestigungen mit systemen dritter unbedingt vorab testen. EN additionally we can provide you with the safepix images on tempered glass by itself. that way you can choose your prefered mounting system. the glass is silk screen printed on the rear side. fixing with a third party systems to be tested first. safepix wall: montare pixfix a parete e applicarvi il motivo safepix. montaggio semplice e veloce. safepix wall: pixfix einfach wandmontieren und das safepix motiv einschieben. fertig. safepix wall: simply wallmount pixfix and insert the pixfix sign. that‘s it.
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
457
new standard ISO EN 7010 250mm 200mm
F001
F002
F005
V18
E003
V19
E007
P002
P020
E002
E001
P004
V28
P013
V29
W012
W001
V30
V31
1
W014
V32
V33
E002V32RD
E001V32LD
E002V32RU
3
200mm
2
400mm 170mm
E001V28D
150mm
E001V28L
6
V35
370mm
300mm
E002V28R
V34
4
250mm
V17
200mm
PIPF001
150mm
V15
5
sign
150mm
E001V32LU combinations
A
safepix wall
1
SFW150150
2
386
444
416
387
A
safepix glass
safepix wall 150x150mm, 1pc
1
SFVE150150
150x150mm, 1pc
SFW150300
safepix wall150x300mm, 1pc
2
SFVE150300
150x300mm, 1pc
3
SFW170370
safepix wall 170x370mm, 1pc
3
SFVE170370
170x370mm, 1pc
4
SFW200200
safepix wall 200x200mm, 1pc
4
SFVE200200
200x200mm, 1pc
5
SFW200400
safepix wall 200x400mm, 1pc
5
SFVE200400
200x400mm, 1pc
6
SFW250250
safepix wall 250x250mm, 1pc
6
SFVE250250
250x250mm, 1pc
393
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
safepix flag MADE IN EU design by KD
IT segnaletica di sicurezza a bandiera o a soffitto realizzata in vetro temperato di sicurezza serigrafato sul retro con i più comuni pittogrammi. questo utilizzo è reso possibile dalla combinazione di fisso flag con i pannelli safepix. in fase di ordine si prega di specificare codice dell‘articolo e numero del pittogramma desiderato. le norme relative alla segnaletica di sicurezza variano da nazione a nazione. vi preghiamo quindi di verificare che i pittogrammi offerti corrispondano effettivamente alle normative sulla segnaletica di sicurezza del vostro paese. DE sicherheitsbeschilderung mit rückseitig besiebdrucktem sicherheitsglas als decken- oder fahnenschild. wandhalter fisso flag in kombination mit den safepix schildern machts möglich. bei bestellung bitte artikelcode um die nummer des gewünschten motivs ergänzen. die normen der sicherheitsbeschilderung sind national unterschiedlich. prüfen sie daher, ob diese motive ihren nationalen normen zur sicherheitsbeschilderung entsprechen. EN safety signage with a silkscreen printed tempered glass as a flag or ceiling sign: wall fixing fisso flag in combination with the safepix signs. when ordering please complete the item code with the article number of the requested symbol. as the norms for security signage differ from country to country, we ask you to check whether the symbols correspond with your national regulations.
new standard ISO EN 7010 200mm 150mm 200mm
A
150mm
1
2
2
safepix flag 200x200mm art. SPFL200200V16
information
V19
V15
PIPF001
V17
V18
P002
P020
P004
P013
W012
W001
W014
F001
F002
F005
E003
E007
E002
E001
V28
V29
m
m
50
V31
V32
V33
V34
V35
107mm
400mm 300mm
338
50m
200mm
m
150mm
3 11m
394
V30
4
m
E002V28R
E001V28L
E001V28D
E002V32RD
E001V32LD
E002V32RU
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
sign
E001V32LU
422
423
424
425
426
428
B
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
4
safepix flag 200x400mm
2
sign
C
safepix flag 200x200mm
A B
C
A
size*
1
SPFL150150
1
SPC150150
1
SPFR150150
150x150mm, 1pc
2
SPFL200200
2
SPC200200
2
SPFR200200
200x200mm, 1pc
3
SPFL150300
3
SPC150300
3
SPFR150300
150x300mm, 1pc
4
SPFL200400
4
SPC200400
4
SPFR200400
200x400mm, 1pc * altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
395
150 364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418 419 420 100mm
421
fisso flag
600 450 300 10 150 IT geniale, flessibile e multiuso: grazie a fisso flag la vostra fantasia e la vostra creatività potranno spaziare anche nell‘ambito della segnaletica di sicurezza a 300 bandiera e a soffitto. sul profilo di alluminio è possibile fissare pannelli dei più svariati materiali. grazie inoltre all‘accessorio flag joint100mm , il vostro sistema può 450 anche diventare modulare. in questo modo anche le creazioni più complesse diventano semplici da realizzare. 600 DE genial, flexibel, vielfältig: mit fisso flag können sie richtig kreativ werden 900 bei decken- und fahnenbeschilderungen. auf das aluminiumprofil befestigen sie MADE IN EU design by KD
11 107
50
107
100
11
paneele unterschiedlichster materialien. mit dem flag joint wird das ganze dann modular erweitert. so lassen sich unterschiedlichste anforderungen ganz einfach realisieren.
100
50
12
12
EN smart, flexible and versatile: with fisso flag new creative ways for the flag and 300 ceiling signage will open up for you. panels of all kinds of materials are fixed to the aluminium profile directly. with the flag joint the system extends modularly. 450 thus you will easily implement systems of all sorts. 600 1-4 900 alluminio anodizzato color argento, zamac in color argento satinato, materiale sintetico color grigio satinato
silber eloxiertes aluminium, silbermatt verchromter metalldruckguss, silbergrauer kunststoff silver anodised aluminium, silver matt chromed metal die cast, silver grey plastic
600mm 450mm 300mm
100mm
150mm
information mm
12
alluminio anodizzato color argento, zamac in color argento satinato
5-8
10
0m
silver anodised aluminium, silver matt chromed metal die cast
11mm
10
silber eloxiertes aluminium, silbermatt verchromter metalldruckguss
m
7m
m
mm
50
900mm 600mm 450mm
100mm
300mm
396
sign
combinations
389
409
414
10
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
assembling with assembling with
stampa digitale laminata digitaldruck aufkaschieren laminate digital print
serigrafia siebdruck silk screen print
rivetti nieten rivets
assemble with: wood glass salg metall llatem synthetic ffotsnuk wood aluminium composite panels ettalpd nubrev
wood
A
! personalizzabile personalisierbar customizable
fisso flag
sign
verbundplatte verbundplatte
holz holz
zloh
glas glas
viti schrauben screws
metall metall kunstoff kunstoff
silicone o colla silikon oder flüssigkleber silicone or glue
htiw gnilbmessa
biadesivo doppelkleber double sided tape
MDF
textile
glass
MDF Fe textile
Fe
1
FFG150
fisso flag 150mm, 1pc
2
FFG300
fisso flag 300mm, 1pc
3
FFG450
fisso flag 450mm, 1pc
4
FFG600
fisso flag 600mm, 1pc
5
FFJ300
fisso flag joint 300mm, 1pc
6
FFJ450
fisso flag joint 450mm, 1pc
7
FFJ600
fisso flag joint 600mm, 1pc
8
FFJ900
fisso flag joint 900mm, 1pc
Zamac
1
397
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
magneto sign MADE IN EU design by KD
IT pratico e attraente: grazie al sistema magnetico invisibile potrà cambiare i pannelli magneto sign in ogni momento, velocemente e senza attrezzi. il bordo stretto e la fuga d‘ombra della cornice donano al sistema un look perfetto sia per ambienti esterni che interni. magneto sign può essere montato a muro sia orizzontalmente che verticalmente. DE anziehend praktisch: mit magnet unsichtbar befestigt lassen sich die magneto sign paneele jederzeit ohne werkzeug ganz leicht und schnell austauschen. der schmale rand und die schattenfuge des rahmens ergeben den perfekten look für den innen- und geschützten außenbereich. magneto sign empfiehlt sich für die wandmontage horizontal oder vertikal. EN attracting convenience: invisibly mounted with magnet the magneto sign panels can be exchanged anytime without tool quickly. the lean edge and the shadow gap of the frame provide a perfect look for interior and protected outdoor signage. magneto sign is recommended for wall mounting horizontally and vertically. 2 magneto sign 150x300mm
advantages fissaggio e connettori angoli invisibili unsichtbare befestigung und eckverbinder invisible fixing and edge connector bordo sottile della stampa schmale druckumrandung lean frame of the print cambio del pannello veloce e senza attrezzi paneel ohne werkzeug schnell ausgetauscht panel quickly exchanged without tool fuga d‘ombra schattenfuge shadow gap
information
10,50 4,70
1,20
profilo in alluminio anodizzato color argento, connettori angoli invisibili, pannello in alluminio laccato bianco. strisce magnetiche: sulla cornice sono premontate, sul pannello andranno applicate dopo la stampa
10,50 4,70
silbermatt eloxiertes aluminium profil, unsichtbare eckverbinder, weissmatt lackiertes alu-paneel, magnetstreifen am rahmen vormontiert, für paneel lose zur montage nach bedruckung silver matt anodized aluminium profile, invisible corner connectors, white matt varnished aluminium panel, magnetic strips pre-assembled with frame, loose for diy panel mount after print
1,20
A
magneto sign
description hxb
1
MNTW150150
imagneto sign 150x150, 1pc
2
MNTW150300
magneto sign 150x300, 1pc
3
MNTW200200
magneto sign 200x200, 1pc
4
MNTWA4
5
MNTWA3
6
MNTW200400
magneto sign 200x400, 1pc
7
MNTW400600
magneto sign 400x600, 1pc
8
MNTW600900
magneto sign 600x900, 1pc
magneto sign A4, 1pc magneto sign A3, 1pc
altre misure su richiesta | weitere maße auf anfrage | other sizes on request
398
sign
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
8 magneto sign 600x900mm
sign
422
le strisce magnetiche fermano il pannello. sulla cornice sono premontate, sul pannello andranno applicate dopo la stampa magnetstreifen halten das paneel. am rahmen bereits vormontiert, am paneel montieren sie die magnetstreifen nach dem druck magnetic strips hold the panel in place. the strips are already mounted to the frame, at the panel you mount the strips after print.
399
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
glassnox MADE IN EU design by KD
IT grazie al disegno intelligente l'informazione puo essere cambiata in modo semplice e veloce. basta spingere la protezione in acrilico color blu cristallino o in vetro temperato in alto per aprire la cornice. la cornice extra piatta in acciaio inox spazzolato rende elegante qualsiasi presentazione. tutti i prodotti glassnox possono essere fissati su le superfici lisce con il biadesivo speciale. glassnox è ideale per la segnaletica interna per porte o piani o come porta informazioni. DE dank des cleveren designs ist jede einzelblattinfo schnell und einfach zu wechseln. die abdeckungen aus kristallblauem acrylglas oder temperiertem glas werden zum öffnen einfach nach oben geschoben. der extra flache und schlanke rahmen aus gebürstetem edelstahl gibt jeder präsentation den richtigen rahmen. alle glassnox produkte können auch mit speziellem doppelkleber auf glatten oberflächen befestigt werden. glassnox ist ideal für die elegante tür- und etagenbeschilderung oder häufig wechselnde information. EN thanks to its clever design every information can be exchanged quickly and easily. the covers made of crystal blue acrylic or tempered glass are simply pushed upwards to open the frame. the extra flat frame in brushed stainless steel gives your presentation a trendy look. all glassnox products can be also mounted with special adhesive tape to smooth surfaces. glassnox is perfect for the elegant signage as well as for the frequent exchangeable information.
A 14 glassnox A3 vertical print not included
( information
glassnox
1
GLNR10574SY
2
poster size hxb 105x74mm
A7 vertical, acrylic, 1pc
GLNR148105SY
148x105mm
A6 vertical, acrylic, 1pc
3
GLN148148SY
148x148mm
acrylic, 1pc
4
GLNR148210SY
148x210mm
A5 horizontal, acrylic, 1pc
5
GLNR148297SY
148x297mm
acrylic, 1pc
148x594mm
acrylic, 1pc
6
GLNR148594SY
cornice in acciaio inox spazzolato con sistema ad incastro a molla, pannello d'alluminio verniciato color bianco, spessore cornice 8mm
7
GLNR210148SY
210x148mm
A5 vertical, acrylic, 1pc
rahmen aus gebürstetem edelstahl mit spannfeder, aluminiumpaneel weiss lackiert, rahmenstärke 8mm
8
GLN210210SY
210x210mm
acrylic, 1pc
brushed stainless steel frame with spring-loaded system, white coated aluminium panel, frame thickness 8mm
9
GLNR210297SY
210x297mm
A4 horizontal, acrylic, 1pc
10 GLNR210420SY
210x420mm
acrylic, 1pc
lastra in acrilico color blu cristallino o vetro temperato frontscheibe aus kristallblauem acrylglas oder temperiertem glas front cover made of crystal blue acrylic or tempered glass discreta distanza dal parete grazie al supporto fissagio in materiale plastica
11 GLNR297210SY
297x210mm
A4 vertical, acrylic, 1pc
12 GLN297297SY
297x297mm
acrylic, 1pc
13 GLNR297420SY
297x420mm
A3 horizontal, acrylic, 1pc
14 GLNR420297SY
420x297mm
A3 vertical, acrylic, 1pc
15 GLNR594420GL
594x420mm
A2 vertical, glass, 1pc
16 GLNR841594GL
841x594mm
A1 vertical, glass, 1pc
17 GLNR148800SY
148x800mm
acrylic, 1pc
montagematerial für die wandbefestigung incl.
18 GLNR700500GL
700x500mm
glass, 1pc
wallmounting material incl.
19 GLNAD
elegante schattenfuge durch montagepaneel aus kunststoff elegant shadow gap thanks to the synthetic mounting support minuteria per il montaggio a parete incl.
double-sided tape, 10pcs
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
400
sign
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
15 glassnox A1 vertical
print not included
advantages materiali durevoli e di alta qualità: acciaio inox, acrilico/vetro langlebige und hochwertige materialien: edelstahl, acryl/glas long living and durable materials: stainless steel, acrylic/glass A
D
B C
G
timeless and classy: suitable for every ambience
F
sign
sempre moderno e nobile: inserisce perfettamente in qualsiasi ambiente zeitlos und edel: passt in jedes ambiente
E
sistema a molla integrato: cambio delle informazioni semplice e rapida spannfeder-system: einfacher und schneller infoaustausch tension spring system: easy and quick information exchange elegante distanza dal muro: look elegante e aspetto moderno schattenfuge: elegante optik und hochwertiger look shadow gap: elegant look and trendy design flessibile: configurare il layout e stampare direttamente su carta flexibel: information selbst gestalten und einfach ausdrucken flexible: design the layout and simply print on paper
A wall support B double adhesive tape C frame in stainless steel D steel springs E rear panel in white coated aluminium F your information G cover in acrylic or glass
401
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
MOUNTING WITH BACKFRAME
18 glassnox 700x500 vertical
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
154
16 18
700mm
841mm
A1
594mm
spingere leggermente la protezione e farla scorrere verso l’altro per aprire la cornice zum öffnen scheibe leicht andrücken, nach oben schieben und herausnehmen push to open gently the cover, slide it upwards
15
500mm
594mm
N PUSH TO OPE
A2
420mm
il fissaggio di questi formati avviene con il nostro sistema backframe
distanza dalla parete: ca. 20mm
diese formate müssen mit backframe befestigt werden
wandabstand: ca. 20mm distance from wall: about 20mm
to fix these formats please use our system backframe
and then take it out
C A backframe wall support E D B A
inserire l’informazione, spingere leggermente la lastra e farla scorrere verso il basso per chiudere la cornice information einlegen, zum schließen scheibe leicht andrücken und nach unten schieben, bis sie wieder einrastet insert the paper, push the cover gently to close downwards until it locks again into place
402
sign
F
B frame in stainless steel C steel springs D rear panel in white coated aluminium E your information F glass
421
424
425
426
428
430
432
433
434
per il montaggio su superfici lisce indichiamo nostro biadesivo speciale
436
437
438
440
442
443
444
445
A4
for mounting to smooth surfaces we provide you with our special adhesive tape
148m
448
449
pratico: inserto cartaceo prefustellato per la personalizzazione. carta in formato A4, inserto centrale prefustellato, 148x148mm.
SIGNCODE PAPER pag. 317
für die montage auf glatten oberflächen empfehlen wir unseren speziellen doppelkleber
446
praktisch: vorgestanzte papier einleger zum selber drucken: A4 format mit mittig vorgestanztem einleger 148x148mm. convenient: pre-cut paper inlay for customizing with print: A4 format with center pre-cut inlay in size 148x148mm.
create e stampate il layout semplicemente con il pc layout am eigenen pc gestalten und ausdrucken design and print with your own workstation
3 glassnox 148x148mm
sign
19
423
148m
422
11 glassnox A4 vertical
4 glassnox A5 horizontal
403
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
glassnox flag MADE IN EU design by KD
IT la segnaletica moderna glassnox è disponibile anche a bandiera per il semplice montaggio a parete. anche glassnox flag garan-tisce un semplice e veloce cambio delle informazioni: per aprire la cornice basta premere e spingere la protezione verso l´alto. una cornice piatta, moderna e in acciaio inox. adatta per ogni ambiente moderno! DE die moderne glassnox beschilderung gibt es auch als flaggenschild für die einfache wandmontage. auch glassnox flag garantiert einen einfachen und schnellen informationswechsel: einfach abdeckung zum öffnen nach oben schieben. der flache und elegante edelstahl-rahmen passt in jedes moderne ambiente. EN the modern signage system glassnox is available also as a flag or ceiling sign. also glassnox flag guarantees easy and quick information exchange: the covers made of acrylic or tempered glass are simply pushed upwards to open the frame. the extra flat and modern stainless steel frame fits perfect into every modern ambience.
create e stampate il layout semplicemente con il pc layout am eigenen pc gestalten und ausdrucken design and print with your own workstation
( information cornice in acciaio inox spazzolato con sistema ad incastro a molla, pannello d'alluminio verniciato color bianco, spessore cornice 8mm rahmen aus gebürstetem edelstahl mit spannfeder, aluminiumpaneel weiss lackiert, rahmenstärke 8mm brushed stainless steel frame with spring-loaded system, white coated aluminium panel, frame thickness 8mm lastra in acrilico color blu cristallino o vetro temperato frontscheibe aus kristallblauem acrylglas oder temperiertem glas front cover made of crystal blue acrylic or tempered glass discreta distanza dal parete grazie al supporto fissagio in materiale plastica elegante schattenfuge durch montagepaneel aus kunststoff
A
glassnox flag
1
GLNF148148SY
glassnox flag 148x148mm, 1pc
montagematerial für die wandbefestigung incl.
2
GLNF210210SY
glassnox flag 210x210mm, 1pc
wallmounting material incl.
3
GLNF210297SY
glassnox flag 210x297mm, 1pc
elegant shadow gap thanks to the synthetic mounting support minuteria per il montaggio a parete incl.
404
sign
description hxb
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
glassnox suspension MADE IN EU design by KD
IT montabile sia a parete, a bandiera che a soffitto: con glassnox suspension la famiglia glassnox è completa. per aprire la cornice basta premere e spingere la protezione verso l´alto. una cornice piatta, moderna e in acciaio inox. adatta per ogni ambiente moderno! DE ob für wand, als fahnen- oder deckenschild: die glassnox familie ist mit glassnox suspension komplett und ihrer modernen gebäudebeschilderung steht nichts im wege. EN wall, flag or suspension: glassnox suspension completes the range of glassnox products. now nothing stands in your way when it comes to a modern signage system for buildings.
sign
422
N
PUSH TO OPE
create e stampate il layout semplicemente con il pc layout am eigenen pc gestalten und ausdrucken design and print with your own workstation
A
glassnox suspension
description hxb
1
GLNS148594SY
glassnox suspension 148x594, 1pc
2
GLNS148800SY
glassnox suspension 148x800, 1pc
405
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
printosign MADE IN EU design by KD
IT le targhe printosign sono in alluminio anodizzato color argento, hanno uno spessore di 3mm, presentano gli angoli arrotondati e i bordi smussati. printosign si può personalizzare su entrambi i lati, con una stampa diretta o con un laminato. vi offriamo le targhe printosign in molti dei formati più comuni, da fissare a parete con pixfix oppure con il resistente ma removibile biadesivo a peduncoli plastici. entrambe le soluzioni sono semplici e veloci da montare. DE printosign-schilder sind aus 3mm starkem silber eloxiertem aluminium mit abgerundeten ecken und gefasten kanten. sie können beidseitig mit direktdruck oder aufkaschieren personalisiert werden. wir bieten ihnen die printosign-schilder in vielen gängigen formaten zur wandbefestigung mit pixfix oder stark haftendem, wieder lösbarem pilzkopfband an. beide systeme sind einfach und schnell zu montieren. EN printosign panels are made of 3mm thick silver anodized aluminium with rounded corners and beveled edges. you can customize them on both sides with digital prints or laminates. we offer the printosign panels in many common sizes for wall mounting with pixfix or removable mushroom head adhesive tape. both systems are quickly and easily mounted to the wall.
500mm
400mm
300mm
200mm
150mm
information
110mm
364
110mm 150mm 200mm 300mm
406
sign
combinations
396
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
! personalizzabile personalisierbar customizable attaccare printosign al pixfix con il biadesivo e poi inserirlo nel supporto montato a parete; facile da cambiare in qualsiasi momento. printosign mit doppelkleber auf pixfix fixieren und dann einfach auf die wandmontierte halterung schieben, jederzeit abnehmbar glue printosign to the pixfix and then simply click it to the wallmounted pixfix wall support, removable anytime
b
montaggio a parete su superfici lisce con biadesivo a peduncoli plastici; l‘applicazione non prevede fori. befestigung mit starkhaftendem pilzkopf-doppelklebeband, ohne bohrung für glatte oberflächen mushroom head adhesive tape allows the quick mounting to smooth surfaces without the need for drilling holes
A
printosign
a
b size*
1
FTSP110110AL
110x110mm
FTSV110110AL
2
FTSP110200AL
110x200mm
FTSV110200AL
3
FTSP110300AL
110x300mm
FTSV110300AL
4
FTSP110400AL
110x400mm
FTSV110400AL
5
FTSP110500AL
110x500mm
FTSV110500AL
6
FTSP150150AL
150x150mm
FTSV150150AL
7
FTSP150200AL
150x200mm
FTSV150200AL
8
FTSP150300AL
150x300mm
FTSV150300AL
9
FTSP150400AL
150x400mm
FTSV150400AL
10
FTSP150500AL
150x500mm
FTSV150500AL
11
FTSP200200AL
200x200mm
FTSV200200AL
12
FTSP200300AL
200x300mm
FTSV200300AL
13
FTSP200400AL
200x400mm
FTSV200400AL
14
FTSP200500AL
200x500mm
FTSV200500AL
15
FTSP300300AL
300x300mm
FTSV300300AL
16
FTSP300400AL
300x400mm
FTSV300400AL
17
FTSP300500AL
300x500mm
FTSV300500AL
size*
sign
a
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
407
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
badgetec ® 1
80mm
3
416
417
418
419
420
421
MADE IN EU controlled by KD
4
81mm
80mm
m 34m
43mm
m 37m
2
414
90mm
m 56m
robusto badge piatto in materiale plastico con chiusura magnetica.
raffinato ed armonioso grazie al fissaggio mag-
robustes, flaches kunststoffschild mit integriertem kraftmagnet.
passt sich durch die integrierte magnetbefestigung und leichte rundung harmonisch an.
robust, flat badge with integrated
thanks to the integrated magnet and its rounded shape the polar matches perfectly with every look.
netico e alla forma leggermente arrotondata.
strong magnet.
badgetec ®
badge leggero e tridimensionale grazie alla nuova tecnica di chiusura. fissaggio a spillo. dreidimensionales, leichtes schild dank neuartiger klapp-technik. befestigung mit nadel. lightweight three-dimensional badge with folding technique. attached with a safety pin.
A
size*
1
BPEV40TR
event 40, 37x75mm, 1pc
2
BPEV60TR
event 60, 54x85mm, 1pc
3
BPOF40AR
office „classic“, 37x75mm, 1pc
4
BPPO35AR
polar® „metal“, 34x74mm, 1pc
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
printbadge
MADE IN CHINA quality control by KD
81mm
m
25mm
32m
m
66mm
8
80mm
43m
7
6
il badge squisitamente trendy in pregiato materiale sintetico nichelato e con efficace fissaggio magnetico.
di aspetto elegante, in materiale sintetico metallizzato argento, a fissaggio magnetico particolarmente efficace.
di formato avvincente, in materiale sintetico argentato, a fissaggio magnetico particolarmente efficace
trendiger badge in hochwertig vernickeltem kunststoff mit extra starker magnetbefestigung.
elegante optik in kunststoff silbermetallic mit sicherer extra starker magnetbefestigung.
ansprechendes format in kunststoff silber mit extra starker magnetbefestigung
trendy badge in high-grade nickel-plated finish with extra strong magnetic fastening.
elegant look in silver metal with safe extra strong magnetic fastening.
appealing format in silver with extra strong magnetic fastening
printbadge small/medium/large
!
6
PRB6315NI *
7
PRB7832AR *
silver, 32x75mm, 1pc
8
PRB7537AR *
silver, 37x75mm, 1pc
nickel-plated,15x62mm, 1pc
* nessuna distribuzione in e verso la germania | kein vertrieb in und nach deutschland | no distribution in or towards germany
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
408
sign
A
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
linfor MADE IN EU design by KD
IT leggero di aspetto e di peso, linfor è la soluzione più conveniente e veloce per l‘esposizione di fogli singoli, in particolare per applicazioni su superfici lisce. materiale plastico stampato ad iniezione, foglio protettivo flessibile e biadesivo trasparente : per una garanzia di tenuta, uniformità delle dimensioni ed un cambio veloce delle informazioni. linfor è disponibile nei formati DIN più comuni. DE schlank in optik und gewicht ist linfor die günstige und schnelle einzelblatt präsentation v.a. für montage auf glatten oberflächen. kunststoff-spritzguss mit flexibler cover-folie und transparentem doppelkleber garantieren masstreue und unkompliziertes auswechseln. erhältlich ist linfor in den gängigen DIN formaten.
sign
EN lean design and light weight characterize linfor, the perfect low budget information presenter. it is best for mounting on smooth surface like glass. plastic die-cast with flexible cover sheet and transparent double adhesive tape guarantee accurate dimensions and easy exchange. linfor is available in the most common DIN formats.
5 linfor A4
alti colori pag. mehr farben s. more colours p.
information A 90°
A8
1
A7
2
396
A6
3
A5
4
combinations
A4
5
A3
6
12
linfor
1
LINFORA8TR
linfor A8 transparent, 1pc
2
LINFORA7TR
linfor A7 transparent, 1pc
3
LINFORA6TR
linfor A6 transparent, 1pc
4
LINFORA5TR
linfor A5 transparent, 1pc
5
LINFORA4TR
linfor A4 transparent, 1pc
6
LINFORA3TR
linfor A3 transparent, 1pc
409
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
2 smartquick 150x150
smartquick MADE IN EU design by KD
IT semplice, pratico e veloce da montare. smartquick è un portainformazioni in policarbonato stampato a pressofusione e si monta molto facilmente: potrà utilizzare viti, tasselli oppure, in caso di superfici lisce come il vetro, un nastro biadesivo. smartquick può essere utilizzato ovunque voglia esporre informazioni senza cornice proteggendole dalla polvere. la cover può essere aperta sia da destra che da sinistra. il retro è bianco e dona un perfetto sfondo alla sua informazione.
information policarbonato stampato a pressofusione: copertura trasparente e retro color bianco polycarbonat-spritzguss: cover transparent, rückwand weiss
4
die-cast polycarbonate: cover transparent, rear part white
297mm
3 420mm
210mm
1 105mm
150mm
fissaggio con nastro biadesivo
fissaggio con viti montage mit schrauben
montage mit doppelkleber
mounting with screws
mounting with double adhesive tape
410
EN small, convenient and quickly mounted: our smartquick made of high-grade die-cast polycarbonate. it is easily wall mounted with screws but you can attach it also to smooth surfaces such as glass with the double sided adhesive tapes provided. smartquick is perfect when you want to display information framelessly and dust-proof. to exchange your information simply click open the transparent cover to the left or to the right. the rear part is white in colour, making the perfect background for your information.
150mm
150mm
297mm
2
DE klein, praktisch und schnell montiert: unser smartquick aus hochwertigem polycarbonat spritzguss lässt sich einfach und schnell wandmontieren. ob mit schraube und dübel oder doppelkleber auf glatten oberflächen, der smartquick ist überall dort im einsatz, wo sie informationen rahmenlos und staubgeschützt präsentieren wollen. zum austausch öffnet sich das transparente cover nach links oder rechts. die rückwand ist weiss und bildet den perfekten hintergrund für ihre information.
A
sign
smartquick
description hxb
1
SMQ105150WH
smartquick 105x150mm, 1pc
2
SMQ150150WH
smartquick 150x150mm, 1pc
3
SMQA4WH
smartquick A4, 1pc
4
SMQA3WH
smartquick A3, 1pc
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
1 smartquick 105x150
sign
422
sottile, elegante e di semplice montaggio cambio veloce dell‘informazione
schmale, elegante optik - schnell montiert, leicht ausgetauscht slim, elegant look and easily mounted, info quickly exchanged
411
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
4 smartquick A3
4 smartquick A3
412
sign
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
3 smartquick A4
advantages look senza cornice, soluzione impenetrabile alla polvere rahmenlos und staubgeschützt frameless and dust proof
sign
422
montaggio a muro con viti, su superfici lisce con nastro biadesivo für wand mit schrauben, für glatte oberflächen mit doppelkleber wall mount with screws, on smooth surfaces with double adhesive tape cambio delle informazioni semplice e veloce schneller, einfacher info-tausch quick and easy exchange of information policarbonato di alta qualità hochwertiges polycarbonat high-grade polycarbonate
layout realizzabile e stampabile con un semplice pc layout am eigenen pc gestalten und ausdrucken design and print with your own workstation
413
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
pixquick ® MADE IN EU design by KD
patented
IT pixquick é ideale come espositore da banco o da parete, é a prova di polvere e non ha cornici laterali che impediscano la corretta visione dell’informazione. ideale soprattutto proprio per quelle informazioni che debbano essere cambiate frequentemente. pixquick si puó aprire da entrambi i lati, semplicemente spostando il pannello frontale o togliendolo completamente: basta una leggera pressione sugli angoli. policarbonato di alta qualitá ed un processo produttivo moderno e tecnologico garantiscono al prodotto design, durata di vita notevole, uniformitá delle dimensioni ed un aspetto decisamente gradevole. particolarmente elegante si presenta pixquick silver con il retro verniciato di color argento metalizzato. 3
DE pixquick als funktioneller thekenaufsteller oder als wanddisplay präsentiert optimal häufig zu wechselnde info, rahmenlos und staubgeschützt. zum öffnen kann das frontpaneel nach beiden seiten aufgeklappt oder komplett abgenommen werden. ein einfacher druck auf die ecken genügt. hochwertiges polycarbonat und produktionsverfahren nach dem letzten stand der technik garantieren ein langlebiges designprodukt mit masstreue und perfekter optik. besonders elegant und hochwertig wirkt pixquick silver mit seiner silbermetallic lackierten rückseite.
pixquick A6 large
EN pixquick is a perfectly functional frameless and dust proof counter or wall display, ideal for information that has to be changed frequently. the front panel can be opened in either direction or removed completely by simply pushing the corners. high grade polycarbonate and a state-of-the-art production process guarantees a long-lasting design product with constant size and a perfect look. pixquick silver is especially elegant with its metallic silver coated rear part.
information
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
per aprire sganciare o rimuovere il pannello frontale - A3 solo rimuovere completamente zum öffnen frontpaneel aufklappen oder abnehmen - A3 frontpaneel nur komplett abnehmbar
A
girate pixquick per cambiare facilmente formato da orizzontale a verticale e viceversa
horiz
im handumdrehen von vertikal auf horizontal umstellen
onta
vertical
to open: expand or remove front panel - A3 front paneel only remove
l
just rotate for vertical or horizontal position
horiz
onta
vertical
possibilitá di diversi gradi di inclinazione cambiando la posizione del supporto da tavolo l
105mm
414
A5 210mm
A4 210mm
sign
A3
297mm
420mm
105mm
148mm
a
10
1
PQA8L
2
PQA6 *
3
PQA6L *
4
PQA5
pixquick A5 incl. support, 1pc
5
PQA4
pixquick A4 incl. support, 1pc
6
PQA3
pixquick A3, 1pc
7
PQSA6PL
A
297mm
A6L
A6
148mm
148mm
52mm
different inclinations by changing the support
A8L
pixquick
6-9
pixquick A8L without support, 1pc pixquick A6, 1pc pixquick A6L, 1pc
support for A6 and A6 large, 1pc
* ordinare supporto PQSA6PL a parte | stütze PQSA6PL extra bestellen | order support PQSA6PL extra
verschiedene neigungen möglich durch verstellen der stütze
210mm
364
pixquick silver b
8
PQARA8L
9
PQARA6
10
PQARA6L
10 pixquick silver A8L, 1pc pixquick silver A6, 1pc pixquick silver A6L, 1pc
11
PQARA5
pixquick silver A5, 1pc
12
PQARA4
pixquick silver A4, 1pc
13
PQARA3
pixquick silver A3, 1pc
combinations
396
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
PUSH
6
PUSH
pixquick A3
7
supporto da banco per formati A6 e A6L in PETG st端tze in PETG f端r format A6 und A6L support for A6 and A6L made of PETG
a 1-6
sign
pixquick realizzato con stampa ad iniezione in policarbonato trasparente pixquick in transparentem polycarbonat-spritzguss pixquick in transparent die cast polycarbonate
b
8-13 pixquick realizzato con stampa ad iniezione in policarbonato trasparente, retro verniciato color argento pixquick in transparentem polycarbonat-spritzguss, r端ckseite silber lackiert pixquick in transparent die cast polycarbonate, rear part varnished silver
415
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
1 pixquick wall 105x600mm
pixquick ® wall MADE IN EU design by KD
IT in linea con la nuova serie di segnaletica pixquick, il nuovo formato da parete: l´informazione viene presentata senza cornici laterali, protetta dalla polvere e sarà facile sostituirla in qualsiasi momento. questo formato è particolarmente indicato per sistemi di segnaletica di direzione in edifici pubblici e grandi strutture, dove le indicazioni e le direzioni devono essere perfettamente visibili anche ad una certa distanza. il sistema pixquick è flessibile: le informazioni stampate su carta sono velocemente e semplicemente intercambiabili. DE passend zur pixquick signage serie das neue maß für die wand: rahmenlos und staubgeschützt wird die information präsentiert und kann jederzeit leicht ausgetauscht werden. besonders geeignet ist dieses mass für leitsysteme in öffentlichen gebäuden und großen strukturen wo wegweiser auch aus einiger distanz klar und leicht erkennbar sein müssen. dabei ist das pixquick system jederzeit flexibel: auf papier gedruckte information wird einfach ausgetauscht.
other possible combinations!
EN matching with the pixquick signage series the new size for walls: frameless and dust-proof for a perfect information presentation. the information is printed on paper and can be easily exchanged anytime. thus you stay flexible with your signage. we recommend this system, especially for public buildings and big structures, where signs need to be clearly readable also from a certain distance.
information stampa ad iniezione in policarbonato trasparente, materiale per montaggio incluso transparenter polycarbonat spritzguss, inkl. montagematerial transparent die-cast polycarbonate, mounting material incl.
1 105x600
A 1
pixquick wall PQ105600
size* pixquick 105x600mm, 1pc
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
416
sign
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
pixquick ® flag MADE IN EU design by KD
IT pixquick flag è il nuovo sistema di segnaletica bifacciale a bandiera, che mantiene ed esalta tutte le caratteristiche proprie della linea piquick: l´informazione può essere stampata semplicemente anche su carta, introdotta nel pixquick e lì sostituita in qualsiasi momento. Il pixquick flag è disponibile in diversi formati. Il sistema di aggancio a muro, realizzato in metallo pressofuso color argento satinato, garantisce un fissaggio sicuro al prodotto. segnaletica pixquick: la migliore scelta per un sistema di guida semplicemente flessibile. DE das doppelseitige auslegerschild der pixquick signage serie überzeugt mit allen vorteilen der pixquick reihe: die information wird einfach ausgedruckt und kann jederzeit schnell ausgetauscht werden. erhältlich ist der pixquick flag in vielen formaten. der hochwertige wandhalter aus silbermattem metall-druckguss hält den pixquick flag sicher an der wand. pixquick signage: ihre wahl für ein durchgängig gestaltetes äusserst flexibles wegleitsystem. EN the double-side flag sign of the pixquick signage series convinces with all the advantages of the pixquick design: the information can be easily printed on paper and can be exchanged anytime. the pixquick flag is available in many different sizes. the high-grade wall support made of silver matt die-cast metal mounts the pixquick flag safely to the wall. pixquick signage: your choice for a consistently designed yet very flexible signage system. A3
A4
A5
A6
105x600
50mm
4
sign
pixquick flag A4
anwenungsbeispiele information 5 4 2 1 105x600
A6
3 A5
A4
A3
segnaletica a muro in metallo pressofuso, color argento, stampa ad iniezione in policarbonato trasparente silber veredelter metall-druckguss wandhalter, polycarbonat spritzguss transparent wall support made of silver plated metal die-cast, die-cast polycarbonate transparent
006x501
6A
5A
450 Amm
3A
mm05
A
pixquick flag
1
PQFG105600
2
PQFGA6
pixquick flag A6, 1pc
3
PQFGA5
pixquick flag A5, 1pc
4
PQFGA4
pixquick flag A4, 1pc
5
PQFGA3
pixquick flag A3, 1pc
pixquick flag 105x600mm, 1pc
417
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
pixquick® suspension MADE IN EU design by KD
1 + 2 pixquick suspention + pixquick module
IT il vostro sistema di segnaletica di direzione pixquick viene oggi arricchito di un nuovo fondamentale componente : pixquick ceiling, indicatore bifacciale a soffitto. il policarbonato trasparente realizzato tramite stampa ad iniezione e privo di cornici laterali garantirà alle vostre informazioni stampate su carta una protezione antipolvere. le informazioni potranno essere sostituite in qualsiasi momento senza l´utilizzo di utensili. il fissaggio a soffietto regge una portata di max. 5 targhe. DE ihre wegleitsysteme mit pixquick signage werden durch die doppelseitigen, deckenabgehängten pixquick suspension perfekt ergänzt. transparenter polycarbonat-spritzguss präsentiert die auf papier gedruckte info rahmenlos und staubgeschützt. der austausch der info ist jederzeit ohne werkzeug ganz einfach möglich. die deckenbefestigung ist für maximal fünf schilder ausgelegt. EN the pixquick ceiling perfectly completes your guideline system with pixquick signage. the transparent polycarbonate die-cast displays your paper print framelessly and dust-proof. the exchange is easily without tools at anytime. the ceiling support is designed for a maximum of five signs in total.
information stampa ad iniezione in policarbonato trasparente, materiale di fissaggio a soffitto in policarbonato, cavi in acciaio 2x1m
1 1
transparenter polycarbonat spritzguss, deckenbefestigung kunststoff, stahlseil 2x1m
1
transparent die-cast polycarbonate, synthetic ceiling support, steel wire 2x1m
stampa ad iniezione in policarbonato trasparente, sistema di congiunzione tra le targhe in materiale sintetico transparenter polycarbonat spritzguss, kunststoff-verbinder für erweiterungsmodul transparent die-cast polycarbonate, synthetic sign connector for modular system
418
sign
+4x 2
+2x 2
105x600
2 105x600
A
pixquick suspension
1
PQXS105600
pixquick suspension incl. wire, 1pc
2
PQXSM105600
pixquick module for suspension, 1pc
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
pixquick ® floor MADE IN EU design by KD
IT dalla nostra linea pixquick nasce pixquick floor, un display per informazioni da terra autoportante disponibile nei formati A4 e A3. l’espositore senza cornice può essere aperto da entrambi i lati ed è a prova di polvere. il cambio dell’informazione è quindi facile e veloce. una base stabile e il profilo in alluminio anodizzato color argento rendono questo display semplicemente perfetto.
2 pixquick floor
DE aus unserer pixuqick signage serie das freistehende bodendisplay für die informationspräsentation in A4 oder A3. der infohalter kann links oder rechts geöffnet werden. ihre info ist staubgeschützt und wird rahmenlos gezeigt. der austausch ist jederzeit ganz einfach möglich. ein stabiler standfuss und das silber eloxierte alu-profil runden dieses display ab. A4
330
A4
A4
1170mm
simply turn from horizontal to vertical or vice versa, just as required!
33
0m
0m m
m
drehen sie einfach von horizontal auf vertikal oder umgekehrt, ganz nach bedarf!
A3
1160mm
m 330mm
33
330mm
A 0m
m 0m
330
33
A3
330
330mm
A3
33 0
330
33 0
3 1220 30
A3
il pixquick può essere posizionato in orizzontale o verticale a seconda della necessità.
2
1220mm
1220
1160
bonate poster pocket, silver anodized aluminium
330mm
A3
33
33 0
infotasche transparenter polycarbonat spritzguss, silber eloxiertes aluminium, silber lackierter kunststoff-fuss mit gewichtsplatte aus metall
A3 polycardie-cast A3transparent330
sign
33 0
330
1
1165mm
33 0
tasche porta informazioni A4 in policarbonato trasparente realizzate tramite stampa ad iniezione, alluminio anodizzato color argento, base in materiale sintetico verniciato in argento con di sostegno in metallo
1170330
33 0
1220
0
1170
information
330
EN from our pixquick signage series we present to you now the freestanding floor display for information in A4 or A3. the information support can be opened on both sides and it is dust-proof and frameless. content exchange is quick and easy. a stable base and the silver anodized aluminium profile makes this a perfect display.
A4
1165
A4
pixquick floor
1
PQFRA4
pixquick floor A4, 1pc
2
PQFRA3
pixquick floor A3, 1pc
419
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
infoglass & steel15 MADE IN EU design by KD
IT elegante sistema a sandwich in vetro e acciaio inox. il raffinato set per segnaletica di informazione e direzione. due lastre di infoglas nei 5 formati piú comuni, complete rispettivamente di 2 o 4 distanziali steel 15 con anellini di protezione e materiale per il montaggio. fissaggio su vetro? nessun problema grazie a fisso rosett. fissaggio: sistema di fissaggio con chiusura di sicurezza, a prova di manomissioni. materiale: acciaio inox AISI304, testina sfaccettata, vetro di sicurezza temperato, 4 mm, angoli sfaccettati a 45°. distanza dalla parete: 15mm. DE edles edelstahl-glas-sandwichsystem. das hochwertige set für information, orientierung und beschil-derung. zwei infogläser in fünf gängigen grössen komplett mit zwei bzw. vier steel15 haltern, glasschutzringen und montage-material. befestigung auf glas? mit fisso rosett kein problem. befestigung: stecksystem mit arretierung, manipulationssicher. material: halter: edelstahl AISI304, facettenschliff. glas:temperiertes sicherheitsglas, 4mm, kanten mit 45°-facetten-schliff. wandabstand: 15mm. EN noble sandwich-system in stainless steel and glass. the high-class set for information, orientation and signage. two infoglass in five common sizes completely with two resp. four steel15 spacers, glass protecting rings, screws and dowels. fastening on glass? no problem with fisso rosett. mounting: plug-interlocksystem, tamper-proof. material: spacer: stainless steel AISI304, facetted surface. glass: tempered glass, 4mm, edges grinded 45°. wall distance: 15mm.
A A7 (80x150mm): SETIGA7
1 set
A6 (135x150mm): SETIGA6
1 set
A
information
A 150x150: SETIG150
1 set
A4 (337x215mm): SETIGA4
1 set
A3 (460x300mm): SETIGA3
1 set
A
A
420
sign
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
set infoquick & midi MADE IN EU design by KD
IT set completo a tasca per un cambio di informazioni facile e veloce. cambiare informazioni in ogni momento, senza utensili e velocemente? nessun problema grazie alla tasca infoquick. il set si compone di una tasca in plex nei 4 formati piú comuni e di 2 o 4 distanziali midi in argento satinato o cromo lucido e di materiale per il montaggio. fissaggio: sistema di fissaggio con chiusura laterale di sicurezza, a prova di manomissioni. materiale: distanziale in ottone con cromatura della superficie in color argento o cromo; pannello in acrilico trasparente piegato a tasca. distanza dalla parete: 21mm. DE komplettset mit einschub: infowechsel schnell und bequem. info-austausch jederzeit ohne werkzeug, schnell und unkompliziert? mit der einschubtasche von infoquick kein problem. das infoset erhalten Sie in vier grössen komplett mit 2 oder 4 haltern fisso midi in silber oder chrom und montagematerial. befestigung: stecksystem mit arretierung, manipulationssicher. material: halter: messing oberflächenveredelt in silber und chrom. infoquick: acrylglas transparent, gebogen mit einschub. wandabstand: 21mm. EN infoset with slide-in pocket: exchange quick and easy. information exchange anytime without any tools, fast and easy? that‘s no problem with the slide-in pocket of infoquick. the infoset comes in four sizes, completely with 2 or 4 fisso midi spacers, silver or chrome including screws and dowels. mounting: plug-interlocksystem, tamper-proof. material: spacers: brass, silveror chrome-plated. wall distance: 21mm.
A
argento/silber/silver A7 (52x148mm): SETIQA7AR
1 set
cromo/chrom/chrome A7 (52x148mm): SETIQA7CM
1 set
A
argento/silber/silver A6 (105x148mm): SETIQA6AR
1 set
cromo/chrom/chrome A6 (105x148mm): SETIQA6CM
1 set
sign
information
A
argento/silber/silver A5 (210x148): SETIQA5AR
1 set
cromo/chrom/chrome A5 (210x148): SETIQA5CM
1 set
A
argento/silber/silver A4 (297x210mm): SETIQA4AR
1 set
cromo/chrom/chrome A4 (297x210mm): SETIQA4CM
396
combinations
1 set
421
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
clamper MADE IN EU design by KD
IT elegante sistema ad incastro per pannelli privi di fori. pannelli di spessore diverso potranno essere assicurati senza bisogno di fori. clamper puó essere usato in diverse lunghezze, mono o bifacciale, per sistemi a sandwich o per singoli pannelli. abbiamo selezionato per voi pannelli di vetro temperato nei formati piú comuni. DE elegantes klemmsystem für paneele ohne bohrung. paneele diverser stärken werden ohne bohrung sicher befestigt. clamper kann ein- oder zweiseitig, im sandwichsystem oder mit einzelpaneelen verwenden. temperierte gläser gängiger grössen haben wir für sie zusammengestellt. EN elegant clamp system for panels without holes. panels of different thicknesses are safely fastened without holes. you can use clamper in different lengths, on one or two sides, as sandwich system or with single panels. we provide you also with tempered glass panels in the most common sizes. 3 + 11 price for this combination
A
information
14
364
clamper
description hxb
1
FCL60
2
FCL100
clamper 100mm,1pc
3
FCL200
clamper 200mm,1pc
4
FCL300
clamper 300mm,1pc
5
FCL400
clamper 400mm,1pc
6
FCL600
clamper 600mm,1pc
7
FCL900
clamper 900mm,1pc
8
FCL2000*
9
FCL150150VE
glass 150x150x4mm,1pc
10
FCL150300VE
glass 150x300x4mm,1pc
11
FCL300450VE
glass 300x450x4mm,1pc
12
FCL450600VE
glass 450x600x4mm,1pc
clamper 60mm,1pc
clamper 2000mm,1pc
* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last
422
sign
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
1 luxboard 300x450
luxboard MADE IN EU design by KD
DE edel: wandtafel aus glas. temperiertes 6mm starkes glas-paneel, rückseitig weisser siebdruck, befestigung mit fisso clamper aus silber eloxiertem aluminium. luxboard kann beklebt oder mit trocken abwischbaren stiften beschriftet werden. ein echtes designerstück für cooles ambiente in lobby, bar, lounge, club, shop-, office- oder homebereich. EN noble: whiteboard in glass. tempered 6mm strong glass panel, rear side with white silkscreen print, mounting with fisso clampler made of silver anodized aluminium. on luxboard you can paste your messages or write them with non permanent whiteboard markers. a real designer‘s item for cool ambience in the lobby, bar, lounge, club, shop, office or at home.
information
A
luxboard
description hxb
1
LXB300450*
luxboard 300x450mm, 1pc
2
LXB600450*
luxboard 450x600mm, 1pc
3
LXB900600*
luxboard 600x900mm, 1pc
* fino ad esaurimento scorte | solange vorrat reicht | while stock last
423
sign
IT nobile: lavagna in vetro. pannello di vetro temperato 6mm di spessore, retro serigrafato in bianco, fissaggio con fisso clamper in alluminio anodizzato color argento. potete attaccare i vostri messaggi su luxboard oppure scrivere direttamente sulla lavagna con pennarelli cancellabili a secco. un vero e proprio articolo di design per un’atmosfera ricercata in una lobby, in un club, in negozio, in ufficio o anche a casa.
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
clipper MADE IN EU design by KD
3
IT cornici velocemente intercambiabili per sistemi a parete, su cavo o su astine. per poster, manifesti, immagini, foto o per qualsiasi altro tipo di informazione. alluminio anodizzato, robusto retro in materiale plastico, foglio protettivo trasparente resistente ai raggi uv e antiriflesso. dotate di fori, per montaggio a parete. anche idoneo per il fissaggio su cavi di acciaio o astine, basta forare la cornice lateralmente. semplice ed efficace. disponibili nei formati piu comuni.
clipper 700x500mm
DE schnellwechsel-rahmen für wand, seilspann- und stangensysteme. für poster, werbeplakate, bilder, fotos oder andere infos. silbereloxiertes aluminium, stabile kunststoffrückwand, plakatabdeckung aus uv-beständiger und reflektionsmindernder schutzfolie. mit lochbohrungen für einfache wandmontage. auch für befestigung auf stahlseil oder stangensystem geeignet, einfach entsprechende lochbohrungen seitlich selbst anbringen. in allen gängigen formaten. EN quick exchange frame for wall, supension systems on cable or bars. for posters, pictures, fotos, prints, ads or other information. silver anodized aluminium frame, stable synthetic back, front protection made of uv-resistant and non-reflecting lamination sheet. with holes for easy mounting on walls. can also be mounted with cables or bars, just make the needed holes at the frames side profiles. available in the most common sizes.
information
clipper
description hxb
1
YCLA4
clipper A4, 1pc
2
YCLA3
clipper A3, 1pc
3
YCL700500
4
YCLA1
5
YCL1000700
A4
A3
500mm
1
424
2
4
sign
841mm
A1
1000mm
A 700mm
364
594mm
700mm
5
6
clipper 700x500mm, 1pc clipper A1, 1pc clipper 700x1000mm, 1pc
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
clippinfo MADE IN EU design by KD
IT le cornici a scatto clipper si incontrano con il nostro profilo multifunzionale soistes. il profilo in alluminio anodizzato color argento poggia sulla robusta base con rivestimento di protezione in abs e sostiene stabilmente la cornice di alluminio anodizzato color argento, dotata di retro in materiale sintetico e frontale protettivo trasparente resistente ai raggi UV e antiriflesso. DE schnellwechselrahmen clipper meets multitalent soistes: silbereloxiertes aluminiumprofil auf rundbasis mit abs-trittschutz ring gibt sicheren stand für die clipper-rahmen aus silbereloxiertem aluminium, mit stabiler kunststoffrückwand und plakatabeckung aus uv-beständiger und reflektionsmindernder schutzfolie.
1 clippinfo 700x500mm
sign
EN quickly interchangeable frame clipper meets all-rounder soistes: silver anodised aluminium extrusion on a base with abs protection gives a stable stand to the silver anodised aluminium frame, with a plastic rear and a transparent poster cover sheet. uv-resistant and reflection proof.
700mm
1000mm
700mm
5
500mm
5
1935mm
4
4
information
A m
5m
33
clippinfo
1
SOCI700500
2
SOCI1000700
description hxb clippinfo 700x500mm, 1pc clippinfo 1000x700mm, 1pc
425
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
lumo clipper MADE IN EU controlled by KD
2
IT il nostro lumo clipper è composto da una cornice a scatto completa di retroilluminazione a led. il foglio protettivo, in materiale sintetico trasparente a bassa riflessione, è resistente ai raggi UV. la cornice a scatto realizzata in alluminio anodizzato è una soluzione elegante, che mette in risalto la linea moderna del prodotto. questo sistema facilita la sostituzione di informazioni in modo veloce e semplice.
lumo clipper A3
DE unser lumo clipper ist ein klapprahmensystem mit hinterleuchtung durch LED. die abdeckfolie ist aus uv-beständigem und reflektionsarmen transparentem kunststoff. der klapprahmen in elegantem silbereloxiertem aluminium unterstreicht den modernen look. ihre info können sie schnell und einfach jederzeit wechseln.
90°
EN our lumo clipper is a clip frame system with back lighting by LED. the transparent cover is uv-resistant and non reflective. the clip frame made of silver anodized aluminium emphasizes the elegant look. your information is changed quickly and easily at anytime.
420mm
3
7
426
9 2000mm
2
8 2000mm
1
1000mm
500mm
4
1000mm
A1
841mm
700mm
A2
A3
A4
594mm
information
7 1500mm
364
594mm
700mm
5
B 6
lumo clipper
SINGLE
DOUBLE
TELESCOPIC RETRACTABLE ELECTRONIC
description hxb
1
LCLA4
lumo clipper A4, 1pc
2
LCLA3
lumo clipper A3, 1pc
3
LCLA2
lumo clipper A2, 1pc
4
LCL700500
5
LCLA1
6
LCL7001000
lumo clipper 700x500mm, 1pc lumo clipper A1, 1pc lumo clipper 700x1000mm, 1pc
8
1000mm
7
LCL10001500
lumo clipper 1000x1500mm, 1pc
9
1500mm
8
LCL10002000
lumo clipper 1000x2000mm, 1pc
9
LCL15002000
lumo clipper 1500x2000mm, 1pc
sign
+
EXTENTION
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
9 lumo clipper 1500x2000mm
sign
422
cornice a scatto con retroilluminazione a led klapprahmen system mit led hinterleuchtung clip frame system with led back lighting
presentazione eccellente con luci led di qualitĂ brillante präsentation mit hochwertigen led-leuchten brilliant presentation with ďŹ rst choice led-lights
led-lights
427
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
lumo MADE IN EU design by KD
IT lumo è il pannello illuminato da parete di prima classe. il pannello in acrilico di 8 mm al contrario dei pannelli serigrafati é inciso e questo garantisce una regolare ed uniforme illuminazione anche nei formati piú grandi. i led che utilizziamo per lumo sono di alta qualità e garantiscono una lunga durata d‘ impiego. il foglio protettivo flessibile in policarbonato è resistente ai raggi uv e grazie al sistema di chiusura magnetica puó essere sollevato in parte o completamente, rendendo cosí il cambio del manifesto rapido e semplice. il bordo laterale di 30mm serigrafato di colore nero é discreto e nel contempo elegante. DE lumo für die wandmontage ist ein extra flaches leuchtpaneel der sonderklasse. das 8mm starke acryl ist graviert und somit garantiert es im gegensatz zum siebdruck die gleichmässige und vollständige ausleuchtung der gesamten fläche. die hochwertigen LED haben eine sehr lange lebensdauer. die transparente und flexible folie aus polycarbonat ist uv-beständig. durch den magnetverschluss ist sie teilweise oder auch komplett abnehmbar und der austausch der information ist damit jederzeit schnell und unkompliziert möglich. das schwarze siebdruck passepartout ist mit geringen 30mm sehr dezent gehalten. EN lumo for wall mounting is a special flat high quality light panel. the 8mm thick acrylic is etched and guarantees, unlike screen printed glass, a perfect and uniform illumination of the whole panel. the high-grade LED have a very long lifetime. the transparent and flexible cover sheet in polycarbonate is uv-resistant. thanks to the magnetic closing, the cover sheet can be removed partly or even completely, making the exchange of the poster quick and easy anytime. the black serigraph edges are very discreet at only 30mm.
1 lumo A4
A4
A3 500mm
1
428
2
3
sign
594mm
4
841mm
A1
1000mm
information
700mm
364
B
lumo
SINGLE
DOUBLE
TELESCOPIC RETRACTABLE ELECTRONIC
description hxb
1
LUMORA4
lumo A4, 1pc
2
LUMORA3
lumo A3, 1pc
700mm
3
LUMOR700500
5
4
LUMORA1
5
LUMOR1000700
lumo 700x500mm, 1pc lumo A1, 1pc lumo 1000x700mm, 1pc
+
EXTENTION
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
3 lumo 700x500mm
cornice: alluminio anodizzato color argento, angoli in zamac color argento rahmen: silber eloxiertes aluminium, versilberte eckverbinder aus metalldruckguss frame: silver anodised aluminium profile, corner connectors made of zamac in silver
sign
422
90°
presentazione eccellente con luci led di qualità brillante präsentation mit hochwertigen led-leuchten brilliant presentation with first choice led-lights
led-lights
429
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
lumo twist MADE IN EU design by KD
led-lights presentazione eccellente con luci led di qualità brillante präsentation mit hochwertigen led-leuchten brilliant presentation with first choice led-lights
IT una soluzione elegante ed astuta, che combina un pannello luminoso con una stampa personalizzata su dibond o su banner in tessuto: gli elementi del pannello luminoso lumo sono ruotabili di 360° in passi di 22,5°. sono disponibili due misure per le cornici con due rispettivi moduli abbinabili. sul retro è possibile montare banner in tessuto o pannelli compositi. l´informazione nei pannelli luminosi lumo è facilmente sostituibile, grazie alla cornice frontale magnetica. lumo twist: per le vostre presentazioni di grande effetto.
prints and banners not included
information ( alluminio anodizzato color argento, connettori cromati color argento satinato. al momento dell´ordine si prega di indicare la posizione dei moduli per l´installazione dei cavi.
1 2
silber eloxiertes aluminium, silbermatt verchromte verbinder. bei bestellung position der module angeben für kabelverlegung anodized aluminium, silver matt plated connectors. when ordering, indicate position of panels for correct cable settings alluminio anodizzato color argento, connettori color argento satinato. al momento dell´ordine si prega di indicare la posizione dei moduli per l´installazione dei cavi. lumo leuchtpaneel auf mattschwarzem alu-verbund-paneel, (rückseitig option für stoffbanner oder verbundpaneel - nicht im lieferumfang enthalten) lumo light panel on matt black aluminium-composite panel. (rear part option for textile banner or panel - not included)
430
sign
DE eine elegante und pfiffige kombination aus leuchtpaneel und personalisierung mit druck auf dibond oder textilem banner: die elemente mit den leuchtpaneelen der lumo serie lassen sich um 360° drehen und rasten in 22,5° schritten ein. zur auswahl haben wir zwei grössen an rahmenstrukturen und je zwei module, die sie miteinander kombinieren können. auf der rückseite können sie entweder textile banner oder verbundpaneele montieren. die info in den lumo leuchtpaneelen wird dank des magnetisch befestigten passepartouts schnell gewechselt. der lumo twist: ein strahlender auftritt für ihre präsentation. EN an elegant and smart combination of light panel and customization with print on dibond or textile banners: the structure with the light panels of the lumo series can be turned 360° and stop every 22,5°. for your choice we offer two sizes of frame structures and two elements that can be combined with each other. on the rear side of the structure you can mount either textile banners or composite panels. thanks to magnets the cover of the lumo light panels can be removed easily, allowing you to exchange the information quickly. the lumo twist: an illustrious appearance for your presentations.
3
22,5°
360°
4
B
lumo twist
1
SOCL2050720
2
SOCL20501570
3
SOCL3A4
4
SOCL700500
SINGLE
DOUBLE
TELESCOPIC RETRACTABLE ELECTRONIC
description hxb
lumo twist structure small, 1pc lumo twist structure big, 1pc lumo twist 3xA4, 1pc lumo twist 700x500mm, 1pc
+
EXTENTION
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
la cornice frontale magnetica rende la sostituzione delle vostre informazioni nei moduli luminosi semplice e facile magnethalterungen im passepartout machen den austausch ihrer info in den leuchtmodulen einfach und schnell
sign
magnetic supports in the cover foil make the exchange of your information in the light panels easy and quick
banners not included
2 +2x 3 +1x 4 lumo twist
prints and banners not included i banner in tessuto possono essere applicati sul retro in modo semplice e veloce, senza l´utilizzo di utensili textile banner kÜnnen auf der rßckseite einfach und schnell ohne werkzeug eingesetzt und ausgetauscht werden fabric banners can be easily attached and exchanged at anytime without the need for tools
possible combinations!
431
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
magnedoor ® MADE IN EU design by KD
IT cornici con chiusura magnetica. alluminio anodizzato, robusto retro in materiale plastico, bordi stampati di color grigio-argento, foglio protettivo in policarbonato flessibile, fissato al profilo con colla sul lato inferiore. un robusto listello magnetico rende possibile il fissaggio del foglio protettivo alla struttura. cambiare informazioni é quindi facile e veloce; adatto a montaggio orizzontale e verticale. DE schnellwechselrahmen mit magnetverschluss. silber eloxierte aluminiumrahmenprofile, stabile kunststoffrückwand. plakatabdeckung aus flexibler polycarbonat-folie, am rand mit silbergrauem siebdruck, einseitig verklebt. eine starke magnetleiste hält die flexible folie sicher fest. info-wechsel schnell und einfach, für horizontale oder vertikale montage. EN quick exchange frame with magnetic closing. silver anodized aluminium frame, stable synthetic back, front protection made of flexible polycarbonate foil, with silver grey silkscreen printed border, fixed with glue on one side. a strong magnetic strip holds the flexible foil firmly in place. information exchange is quick and easy, for mounting horizontally and vertically.
3 magnedoor A1
information A
432
sign
magnedoor
description hxb
1
MADA4
magnedoor A4, 1pc
2
MADA3
magnedoor A3, 1pc
3
MADA1
magnedoor A1, 1pc
4
MAD700500
5
MAD1000700
6
MAD14001000
magnedoor 700x500mm, 1pc magnedoor 1000x700mm,1pc magnedoor 1400x1000mm,1pc
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
magnedoor ® slim MADE IN EU design by KD
IT cornici con chiusura magnetica, restyling per un aspetto più snello e leggero. alluminio anodizzato, robusto retro in materiale plastico, bordi stampati di color grigio-argento, foglio protettivo in pvc flessibile anti-riflesso completamente rimovibile. un robusto listello magnetico rende possibile il fissaggio del foglio protettivo alla struttura. cambiare informazioni é quindi facile e veloce; adatto a montaggio orizzontale e verticale. DE schnellwechselrahmen mit magnetverschluss, restyle mit schlanker optik und weniger gewicht. silber eloxierte aluminiumrahmenprofile, stabile kunststoffrückwand. komplett abnehmbare plakatabdeckung aus flexibler nicht spiegelnder pvc-folie, am rand mit silbergrauem siebdruck. eine starke magnetleiste hält die flexible folie sicher fest. info-wechsel schnell und einfach, für horizontale und vertikale montage. EN quick exchange frame with magnetic closing, restyled with a lean look and less weight. silver anodized aluminium frame, stable synthetic back, front protection made of flexible non reflective pvc foil, with silver grey silkscreen printed border. the flexible foil is completely removable and a strong magnetic strip holds it firmly in place. information exchange is quick and easy, for mounting horizontally and vertically. 4 cornice: alluminio anodizzato color argento, angoli in zamac color argento
magnedoor slim 700x500mm
rahmen: silber eloxiertes aluminium, versilberte eckverbinder aus metalldruckguss frame: silver anodised aluminium profile, corner connectors made of zamac in silver
sign
422
A
magnedoor slim
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
322
description hxb
1
MASA5
magnedoor slim A5, 1pc
2
MASA4
magnedoor slim A4, 1pc
3
MASA3
magnedoor slim A3, 1pc
4
MASA2
magnedoor slim A2, 1pc
5
MAS700500
6
MASA1
7
MAS1000700
magnedoor slim 700x500mm, 1pc magnedoor slim A1, 1pc magnedoor slim 1000x700mm,1pc
433
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
magnofloor MADE IN EU design by KD
IT magnodoor, una soluzione efficace per esporre poster informativi e cambiarli velocemente. posizioni il porta poster all´altezza desiderata e lo monti al profilo utilizzando le viti filettate. il cambio dell´informazione è semplice: il protettivo frontale è fissato con dei magneti ed è possibile aprirlo o rimuoverlo completamente. i portaposter vengono acquistati singolarmente: in questo modo, se lo si desidera, sarà possibile utilizzare magnodoor anche in modo bifacciale. DE magnofloor zeigt ihre schnell zu wechselnde posterinfo. sie platzieren den posterhalter selbst in der gewünschten höhe und montieren dann mit den gewindeschneidenden schrauben am profil. die info kann einfach ausgetauscht werden: das frontcover ist magnetisch befestigt und lässt sich öffnen oder komplett abnehmen. zusätzlich bieten wir die posterhalter einzeln an, so können sie im bedarfsfall den magnofloor auch doppelseitig nutzen.
529
700x500
729
information
622
base in metallo con copertura in materiale plastico
529
metall basis mit kunststoff-abdeckung
profilio in alluminio anodizzato color argento, porta poster con copertura in grigio 1000x700 700x500 serigrafato, resistente ai raggi UV, antiriflesso e con chiusura magnetica
metal base with synthetic cover
A1
silber elxoiertes alu-profil, posterhalter mit grau-besiebdruckter, uv-beständiger, reflektionsarmer abdeckung mit magnetverschluss 1817
1817
2017
silver anodized aluminium profile, poster pocket with grey screen printed, uvresistant and reflection reduced cover with magnets
1
3
2 500mm
700mm
594mm
1000mm
A
331mm material/materiale/material
kunstdünger Material <nicht festgelegt>
2017mm
33 1m
m
1817mm
331
A1
841mm
331
700mm
331
331
1817mm
t protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.
EN magnofloor displays your quick exchange poster information. you place the poster holder on the needed height and then fix it with the thread-cutting screws to the profile. the information can be easily exchanged anytime: the front protection cover is fixed magnetically and can be opened or completely removed. we provide you also with additional poster holders, in case you want to turn your magnofloor into a double side floor stand.
gewicht/peso/weight
28961.36g
angolare magnedoor ----/----29.10.2015
einheit/unità/unit
434
maßstab/scala/scale nome/name/name
A3
maße/misure/dimension
kunde/cliente/client
verarbeitung/lavorazione/machining
srl/gmbh kunstdünger projekt/progetto/project
mm 1:20 pfu
material/materiale/material
kunstdünger Material <nicht festgelegt>
vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7 I 39028 silandro / schlanders (BZ)
sign
kunst@kunst.it www.kunst.it projekt/progetto/project nr.
----/----29.10.2015
art - designproduct - concept elab./bearb data/datum navi-code
28961.36g
einheit/unità/unit maßstab/scala/scale nome/name/name
A3
srl/gmbh projekt/progetto/project kunstdünger
mm 1:20 pfu
1
MGF700500
2
MGFA1
3
MGF1000700
4
MGFMS700500
5
MGFMSA1
6
MGFMS1000700
material/materiale/material
kunstdünger Material <nicht festgelegt>
vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7 I 39028 silandro / schlanders (BZ)
outline profilo tiangolare magnedoor
einheit/unità/unit
----/----elab./bearb data/datum art - designproduct - concept 29.10.2015
maßstab/scala/scale
projekt/progetto/project kunst@kunst.it www.kunst.it nr.
gewicht/peso/weight
28961.36g
maße/misure/dimension
A3
1:20
srl/gmbh
vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7 I 39028 silandro / schlanders (BZ) tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600
e-mail:
kunst@kunst.it
magnofloor 1000x700mm,1pc magnedoor slim 700x500mm, 1pc magnedoor slim A1, 1pc
kunstdünger
mm
magnofloor 700x500mm,1pc magnofloor A1,1pc
verarbeitung/lavorazione/machining
tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600
e-mail:
description hxb
maße/misure/dimension
kunde/cliente/client
verarbeitung/lavorazione/machining
outline profilo tiangolare magnedoor
tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600
e-mail:
gewicht/peso/weight
magnofloor
www.kunst.it
magnedoor slim 1000x700mm, 1pc
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
advantages portainformazioni autoportante da terra freistehendes bodendisplay free standing floor display cambio veloce del banner informativo infoposter schnell gewechselt quick exchange of information poster flessibile grazie a chiusura magnetica flexibel dank magnetabdeckung flexible thanks to the magnetic cover design snello e moderno schlankes, modernes design lean and modern design utilizzo bifacciale possibile auch doppelseitig erweiterbar can be upgraded for double side use
magnetic
cover
poster display auf gewünschter höhe positionieren und mit den gewindescneidenden schrauben befestigen place poster display on the needed height and fix it with the thread cutting screws
estensione bifacciale: ordini le tasche aggiuntive nei formati che preferisce. esse verranno poi fissate alla scanalatura sul retro del profilo con le viti filettate all‘altezza desiderata
sign
422
doppelseitige erweiterung: einfach zusätzliche taschen im gewünschten format dazubestellen. die taschen werden dann mit den gewindeschneidenden schrauben auf der rückseitigen nut des profils in entsprechender höhe angebracht double-side upgrade: simply order additional pockets in the needed format. the pockets are then mounted to the rear nut of the profile with the thread cutting screws.
other possible combinations on request
435
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
magomagnedoor MADE IN EU design by KD
IT con mago il sistema magnedoor si trasforma in una vera e propria bacheca da parete con foglio protettivo in policarbonato flessibile e chiusura magnetica per proteggere le vostre informazioni, tra le altre cose, contro l‘ acqua e l‘ umidità; mago é quindi anche adatto ad per ambienti esterni protetti. il retro-pannello è magnetico e scrivibile. DE das magnedoor system als schaukasten mago mit flexibler polycarbonat-folie und magnetverschluss schützt ihre info vor spritzwasser und feuchtigkeit und ist daher durchaus für geschützte aussenbereiche geeignet. die rückwand ist magnetisch und kann wie ein whiteboard mit abwischbaren stiften beschrieben werden. EN the magnedoor system as a wall cabinet mago with a protective sheet in flexible polycarbonate and a magnetic closing system protects your information from drops of water and humidity. therefore it is also adapt for sheltered outdoor areas. the rear panel is magnetic and is writable like a whiteboard with non permanent markers. cornice in alluminio anodizzato con protettivo in policarbonato flessibile e chiusura magnetica, retro-pannello magnetico e scrivibile.
2
silber eloxierter aluminium profilrahmen mit magnetverschluss, flexible polycarbonat-folie, rück-wand magnetisch und beschreibbar
mago magnedoor 4xA4v
silver anodised aluminium frame with magnetic lock, flexible polycarbonate cover, rear panel magnetic and writabel
A
436
sign
mago magnedoor
description hxb
1
MAGO2A4V
mago magnedoor 2xA4v, outersize 542x392mm, 1pc
2
MAGO4A4V
mago magnedoor 4xA4v outersize 542x742mm, 1pc
3
MAGO6A4V
mago magnedoor 6xA4v outersize 742x742mm, 1pc
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
cartbox MADE IN EU design by KD
IT cassetta espositiva e per deposito chiavi. alluminio anodizzato color argento, pannello in acciaio laminato bianco, piastra in plastica, chiusura a cilindro con 2 chiavi e materiale per il montaggio inclusi. lavagna scrivibile con pennarelli non indelebili, adatta per magneti. numerazione e ganci per 45 chiavi. DE schau- und schlüsselkasten. silber eloxiertes aluminium, weissbeschichtete stahlwand, kunststoffscheibe, zylinderschloss mit 2 schlüsseln und montagematerial inklusive. mit nicht permanenten whiteboard markern beschreibbar, für magnete geeignet. schlüsselkasten mit nummerierung und haken für 45 schlüssel. EN display and key cabinet. silver anodized aluminium frame, white coated steel panel, plastic window, cylinder lock with 2 keys and mounting material inclusive. writeable panel for non permanent markers, suitable for magnets. key cabinet with numbering and hooks for up to 45 keys.
4 display cabinet 969x775mm
5
sign
key cabinet
662mm
2A4 555mm
555mm
2
6A4
9A4V 550mm
662mm
1
4A4V
969mm
355mm
information
775mm
775mm
496mm
3
4
5
A
cartbox
1
CB2A4
display cabinet outersize 355x555mm, 1pc
2
CB4A4V
display cabinet outersize 662x555mm, 1pc
3
CB6A4
display cabinet outersize 662x775mm, 1pc
4
CB9A4V
display cabinet outersize 969x775mm, 1pc
5
CB45
description hxb
key cabinet, 45 keys, outersize 550x496mm, 1pc
437
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
maxilibro MADE IN EU design by KD
le tasche porta poster possono essere facilmente aperte dall’alto, permettendo così l‘inserimento d’informazioni; chiusura magnetica postertaschen oben öffnen, einfaches einlegen der info, mit magnetverschluss poster pockets can be opened easily on top for information, magnetic lock
IT maxi poster tutti da sfogliare! maxilibro, l’espositore autoportante o con fissaggio a parete, le permette di esporre poster di grande formato: è possibile inserire fino a 6 tasche portaposter bifacciali in acrilico trasparente. potrá cambiare le informazioni rapidissimamente in ogni momento grazie alla chiusura magnetica delle tasche. maxilibro è dotato di due punti di rotazione, che mantengono quindi i poster perfettamente allineati e con la giusta angolazione. le tasche portaposter possono essere agganciate e sganciate dalla struttura in ogni momento e molto semplicemente senza l’ausilio di ulteriori utensili. maxilibro le permetterà di presentare sempre al meglio immagini, piantine e altre informazioni di grande formato: basterà solo sfogliarlo ammirando le sue pagine!
information
DE maxi poster zum blättern! mit maxilibro präsentieren sie poster im maxiformat auf hochwertige art freistehend oder wandbefestigt. bis zu sechs doppelseitige postertaschen aus transparentem acryl können eingehängt werden, um darin zu blättern. die poster lassen sich durch den praktischen magnetverschluss jederzeit schnell wechseln. maxilibro verfügt über zwei drehpunkte, so liegen die poster immer im richtigen winkel zueinander. alle posterhalter können jederzeit ohne werkzeug einfach ein- und ausgehängt werden. mit dem maxilibro werden bilder, pläne und andere großformatige informationen bestens präsentiert: einfach blättern und staunen!
221mm
1
supporto a parete con tasca A5, alluminio anodizzato color argento
2 221mm
wall support with A5 display, silver anodized aluminium
965mm
1265mm
wandhalter mit A5 tasche, silber eloxiertes aluminium
m
EN turn the pages with maxilibro! with maxilibro you display poster in bigger formats free standing or wall mounted in a classy way. up to six double side poster pockets in transparent acrylic can be attached. posters can be easily exchanged anytime thanks to the convenient magnet system. maxilibro has two pivots so that the posters always show themselves in the right way. all poster pockets can be easily attached and exchanged without tools. maxilibro can display images, plans and other large format information at its best. simply turn the pages and be filled with wonder!
5m
15
m
5m
15
3 700mm
posterhalter transparentes acryl, rahmen silber eloxiertes aluminium poster support transparent acrylic, frame made of silver anodized aluminium
struttura autoportante in metallo laccato color argento satinato
4 500mm
700mm
supporto per poster in acrilico trasparente, cornice in alluminio anodizzato color argento
1000mm
5 1910mm 1910
freistehende struktur aus silbermatt lackiertem metall freestanding floor display made of silver matt coated metal
99775 5
438
sign
66440 0
364
A
maxilibro
1
MLS1050140
2
MLS750140
3
MLB1000700
4
MLB700500
5
MLF1000700
description hxb maxilibro 1000x700mm wall support, 1pc maxilibro 700x500mm wall support, 1pc maxilibro 1000x700mm poster pocket, 1pc maxilibro 700x500mm poster pocket, 1pc maxilibro 1000x700mm floor, 1pc
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
2 + 6x 4 maxilibro
espositore autoportante da terra freistehendes bodendisplay fres standing floor display
97
5
can hold up to six double-sided poster pockets
sign
425
1910
424
0
423
64
422
advantages visibile: le tasche sembrano pagine di un grande libro anschaulich: blättern wie in einem buch clear presentation: turn pages as in a book adatto per la presentazione di poster di grande formato großformatige poster hochwertig präsentieren display large format posters in a classy way
due punti di rotazione: quando l’espositore è chiuso, tutti i poster rimangono adiacenti alla parete 2 drehpunkte: geschlossen liegen alle poster bündig auf kante an der wand 2 pivot points: closed all the posters align perfectly end-to-end
rapido cambio del poster grazie alla chiusura mangetica delle tasche schneller posteraustausch dank magnetverschluss quick exchange of poster thanks to magnetic system pratico montaggio delle tasche portaposter: aggancio e sgancio senza l’ausilio di utensili praktische postertaschen montage: ein- und aushängen ohne werkzeug convenient mounting of poster pockets: simply attacheable without tools
439
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
maxilibro suspension
sided e l b u do
MADE IN EU design by KD
IT l’espositore a soffitto maxilibro suspension è adatto per ogni tipo di vetrina, grandi sale e lunghi corridoi. nelle tasche portainformazioni in acrilico trasparente possono essere inserite stampe di grande formato su entrambi i lati. la chiusura magnetica garantisce un cambio di informazioni veloce e semplice. il profilo laterale in alluminio anodizzato color argento dona al portaposter sospeso la stabilità necessaria. maxilibro suspension viene montato a soffitto tramite i nostri tiranti fly loop in ottone cromato e cavo di acciaio inox. Il cavo può essere tagliato a seconda delle proprie esigenze DE das deckenabgehängte präsentationssystem maxilibro suspension ist perfekt für schaufenster, große räume oder lange flure. die gebogenen postertaschen aus transparentem acryl werden mit grossformatigen drucken für die doppelseitige ansicht bestückt. der magnetverschluss garantiert einen schnellen und einfachen informationsaustausch. das seitlich fixierte silbermatt eloxierte aluminiumprofil sorgt für die nötige stabilität. befestigt wird maxilibro suspension mit unseren deckenhaltern für spannseil fly loop in silbermatt veredeltem messing und edelstahlseil. das seil längen sie selbst in der gewünschten grösse ab. EN the poster holder for ceiling maxilibro suspension suits perfect for shop windows, big rooms or long hall-ways. In the bended poster pockets made of transparent acrylic you can easily insert big prints for a double-sided view. the magnetic closure guarantees a simple and quick exchange of information. the lateral profiles are made of silver anodized aluminium and gives the structure the needed stability. maxilibro suspension is mounted through our ceiling holder fly loop in plated brass and stainless steel cable. the cable can be cut individually.
information tasca portaposter in acrilico trasparente con profili in alluminio anodizzato color argento, 2 tiranti a soffitto per cavo fly loop in ottone cromato, 5m di cavo di acciaio inox. postertasche aus transparentem acrylglas mit silbermatt eloxierten aluminiumprofilen, 2st deckenhalter fly loop messing silbermatt, 5m edelstahlseil.
1008mm
poster pocket of transparent acrylic with silver anodized aluminium aluminium profiles, 2 pieces of ceiling holders fly loop brass satin silver, 5m stainless steel cable
708mm
364
25,5mm
440
sign
745m
m
545m
m
A
maxilibro suspension
1
MLBS700500
2
MLBS1000700
maxilibro suspension 700x500mm, 1pc maxilibro suspension 1000x700mm, 1pc
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
advantages visibilità da entrambi i lati doppelseitige ansicht double-sided view presentazioni di grande formato grossformatige präsentation large format presentation sospensione a soffitto tramite cavo in acciaio inox deckenabhängung am edelstahlseil suspension with stainless steel cable
sign
422
sistema di sostegno stabile in alluminio grossformatige präsentation stable aluminium reinforcement
441
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
framframe floor MADE IN EU design by KD
IT framframe floor può essere utilizzato con banner in tessuto mono- o bifacciali per creare espositori da terra autoportanti. i banner in tessuto sono sostituibili in modo veloce e in qualsiasi momento senza bisogno di smontare la struttura e ricorrere ad utensili. funge da parete divisoria, elemento decorativo o spazio pubblicitario. frontalmente sono visibili solo 2mm della cornice: i motivi rappresentati danno quindi l’idea di essere sospesi – la cornice passa in secondo piano. DE framframe floor können sie ein- oder beidseitig mit textilen bannern für dekorative freistehende bodendisplays verwenden. die bedruckten stoffbanner können sie jederzeit schnell, ohne demontage und ohne werkzeug austauschen. ideal als raumteiler, dekoratives element oder werbefläche. frontal gesehen sind nur noch 2mm rand von der struktur sichtbar: die motive wirken autonom - das system hält sich diskret im hintergrund. EN framframe floor you can use single- or double side with fabric banner for decorative freestanding floor displays. the printed banners can be exchanged quickly anytime without any tools. perfect as a partition, decorative element or advertising space. from the head-on view you see only 2mm of the structure: the images act for themselves - the framframe system steps back discreetly.
floor base
7
base di appoggio in metallo verniciato color argento bodenplatte aus silberlackiertem metall floor plate made of silver varnished metal
3 + 7 framframe 2000x1000mm + framframe base print not included
B
information
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
framframe floor
size*
1
FFR1500500
framframe 1500x500mm, 1pc
2
FFR2000800
framframe 2000x800mm, 1pc
silber eloxierte aluminiumprofile, silbermatt veredelte metall-druckgusseckverbinder
3
FFR20001000
framframe 2000x1000mm, 1pc
4
FFR25001500
framframe 2500x1500mm, 1pc
silver anodized aluminium profiles, silver matt plated zamac edge connectors
5
FFR25002500
framframe 2500x2500mm, 1pc
6
FFR30002500
framframe 3000x2500mm, 1pc
7
FFRB300100
profili in alluminio anodizzato color argento, angoli in metallo pressofuso color argento opaco.
1-6
framframe base, 2pcs
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
442
sign
158
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
digipressto MADE IN EU design by KD
IT digipressto è straordinario: grazie a lui i vostri pannelli potranno diventare indicatori di direzione, banner pubblicitari, divisori di spazio o elementi decorativi per interni ed esterni. utilizzate a piacere la base in alluminio con pannelli di 30 mm: grazie alla sua speciale conformazione, pannelli di qualsiasi materiale rimangono stabili e diritti sulla base. digipressto si apre e si chiude grazie ad una vite a testa zigrinata che tiene uniti i 2 profili. i feltrini compresi nella confezione proteggono il pannello e rendono la base anti-scivolo e piú stabile. nella versione in alluminio anodizzato color argento digipressto è disponibile giá montato nei formati piú comuni. il programma di accessori comprende tappi laterali in colore nero e 2 versioni laccate in nero rispettivamente di 100mm e 200mm (con tappi laterali neri). DE eine tolle sache: mit ihrem paneel wird digipressto zum hinweisschild, werbebanner, raumteiler oder dekorativem element im innen- und aussenbereich. kombinieren sie das aluminiumprofil mit paneelen der stärke von 30mm. unterschiedlichste materialien werden gleichmässig eingespannt. geöffnet und geschlossen wird digipressto mittels rändelschraube. integrierte gummilitzen schützen ihr panel und geben rutschfesten stand. in silber eloxierter ausführung sind die gängigsten längen vormontiert. im zubehör programm finden sie schwarze seitenabdeckkappen. ausserdem im programm: 100mm bzw. 200mm mit schwarzer pulverbeschichtung und abdeckkappen. EN digipressto is really great: together with your panel digipressto becomes a signpost, an advertising banner, a partition wall or a decorative element in interior and exterior areas. combine the anodized aluminium profile with panel from 30mm. the special construction gives digipressto maximum flexibility: materials are shut in safely by digipressto. open and close the profile easily with the knurled head screw. integrated rubber laces protect your panel and act as antislip pads as well. the most standard lengths come already mounted. black side caps can be ordered as an accessory. furthermore we provide you with 100m and 200mm lengths black powder coated and with side caps. 3 digipressto silver 400mm
panel not included
profilo in alluminio anodizzato con protezione anti-scivolo, vite a testa zigrinata
sign
1-4
klemmprofil aus eloxiertem aluminium, mit anti-rutsch schutz und rändelschraube clamping profile made of anodized aluminium with anti-slip protection and knurled head screw
tappi laterali abs nero, set con 4 pz
5
seitenabdeckkappen abs schwarz, set mit 4 stück lateral cover caps abs black, set with 4 pcs
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
220
A
digipressto
1
PT235
digipressto silver 235mm, 1pc
2
PT300
digipressto silver 300mm, 1pc
3
PT400
digipressto silver 400mm, 1pc
4
PT500
digipressto silver 500mm, 1pc
5
PTAKSZ
cover caps black, 4 pcs
443
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
pylo MADE IN EU design by KD
IT totem pylo: base metallica verniciata a polvere color argento e profili in alluminio anodizzato argento; i pannelli portainformazioni offrono una comoda e versatile superficie per stampe dirette, scrivibili o a plotter; il pylo é disponibile in tre differenti larghezze, ideale come sistema autoportante oppure abbinato agli elementi modulari del sistema soistes. i fori nella base permettono, se necessario, un sicuro ancoraggio al suolo. DE totem pylo: silber pulverlackbeschichtete metallbasis, silber eloxierte aluminium-profile und -paneel zum bedrucken, bekleben und beschriften. erhältlich in drei verschiedenen breiten. optimal als freistehendes display oder in kombination mit dem modularen einrichtungssystem soistes. mit den lochbohrungen in der basis kann pylo bei bedarf sicher im boden verankert werden. EN totem pylo: silver powder coated metal base, silver anodized aluminium extrusions and panels for print or laminate. available in three different widths. perfect as a freestanding display as well as in combination with our modular display system soistes. thanks to the holes in the base the pylo can be safely anchored in the ground if necessary. 1 pylo 1905x800mm
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
pylo
224
print not included
pylo poster MADE IN EU design by KD
1
IT pylo poster è il totem autoportante per la presentazione di informazioni facilmente sostituibili grazie alle tasche portaposter disponibili in tre diverse misure e munite di protezione trasparente flessibile in policarbonato resistente ai raggi ultravioletti.
pylo poster 700x500
DE freistehendes totem pylo poster für flexible informationpräsentation: mit beidseitigen postertaschen erhältlich für drei gängige plakatgrössen. ausführung wie pylo mit flexibler coverfolie aus uvbeständigem polycarbonat. EN freestanding totem pylo poster for flexible information presentations: with poster pockets on both sides in the most common poster sizes. design and materials like pylo plus a flexible cover sheet made of uv-resistant polycarbonate.
A ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
print not included
225
pylo poster
1
SO19PP700500
2
SO19PPA1
3
SO19PP1000700
sign
schnelles und unkompliziertes öffnen und schliessen der cover folie dank cleverem design quick and easy opening and closing of the cover sheet thanks to our clever design.
size* pylo poster 700x500mm, 1pc pylo poster A1, 1pc pylo poster 1000x700mm, 1pc
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
444
facile e rapida apertura della custodia protettiva grazie al suo razionale design
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
pylo outdoor MADE IN EU design by KD
IT pylo outdoor è concepito e realizzato appositamente per l’esterno: a seconda della collocazione, la struttura può essere interrata, ancorata o cementata al suolo. i pannelli in alluminio possono essere stampati o decorati con pellicole, prespaziati, vinili, ecc. i pannelli, così come i profili in alluminio anodizzato e gli angoli stampati a pressofusione, sono di alta qualità e duraturi nel tempo. pylo outdoor è disponibile in tre differenti larghezze. DE pylo outdoor ist speziell für den aussenbereich gemacht: die bodenhalterung wird je nach untergrund angeschraubt oder einzementiert. die aluminiumpaneele können sie je nach anforderung bedrucken oder kaschieren. sie sind wie die ebenfalls silber eloxierten aluminiumprofile sowie die veredelten metalldruckguss-ecken hochwertig und langlebig. erhältlich ist der pylo outdoor in drei verschiedenen breiten. EN pylo outdoor is made especially for outdoor use: the ground sleeve can be fixed with screws or concrete according to your underground. the silver anodized aluminium panels can be printed or laminated. like the silver anodized profiles and the plated zinc aluminium aloy die-cast connectors they are robust and durable. the pylo outdoor is available in three different sizes.
2 pylo 1900x600mm
sign
print not included
information profili e pannelli: alluminio anodizzato color argento, angoli in pressofusione, zanche da terra in ferro zincato. profile und paneele: silber eloxiertes aluminium, verbinder veredelter aluminiumdruckguss, bodenhülse eisen verzinkt
1
400mm
2
600mm
3
800mm
1900mm
panel and profiles: silver anodized aluminium, connectors plated die cast aluminium alloy, ground sleeve zinced iron
A
pylo outdoor
SINGLE
DOUBLE
x x x
TELESCOPIC RETRACTABLE ELECTRONIC
+
EXTENTION
OUTDOOR
size*
1
SOPYO1900400
pylo outdoor 1900x400mm, 1pc
2
SOPYO1900600
pylo outdoor 1900x600mm, 1pc
3
SOPYO1900800
pylo outdoor 1900x800mm, 1pc
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
445
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
ipoint MADE IN EU design by KD
IT ipoint é il pratico totem fornito completo di due pannelli in alu bond colore argento e bianco opaco per la stampa digitale, che vi permetterà di creare la vostra grafica sia sul fronte che sul retro. dopo aver effettuato la personalizzazione, incollate i pannelli direttamente ai profili con del silicone o con un‘altra colla adatta per quel tipo di materiale. inoltre, a scelta si possono aggiungere ripiani, barre laterali, accessori o altri moduli ipoint dalla linea soistes. chiedeteci e noi saremo sempre a disposizione per darvi ulteriori idee ed informazioni. DE ipoint liefern wir ihnen mit zwei doppelseitigem alu-verbundpaneel: silber und weiss matt für digitaldruck. sie können so selbst entscheiden wie sie jeweils die vorder- und auch die rückwand ihres ipoint gestalten. nach der personalisierung verkleben sie den ipoint mit silikon oder anderem geeigneten klebstoff direkt am profilrahmen. optional lassen sich ablagen, display bars oder weitere ipoint flächen ergänzen. fragen sie uns, wir beraten sie gerne. EN ipoint comes complete with two double side aluminium composite panels: satin silver and matt white for digital printing. thus you can freely design front and rear side of your ipoint. after customizing the panels can be simply fixed with silicone or other glue to the profile frame. optionally you can add trays, display bars or further ipoint modules. just ask us, it is our pleasure to provide you with more ideas and further information. connettore per strutture ipoint in zamac color argento
5
verbinder für ipoint strukturen, versilberter metall druckguss connector for ipoint structures, silver plated die-cast metal
other possible combinations!
A 2 ipoint 1900x600
print not included
ipoint
size*
1
IP1900400ARW
ipoint 1900x400 silver/white, 1pc
2
IP1900600ARW
ipoint 1900x600 silver/white, 1pc
3
IP1400200ARW
ipoint 1400x200 silver/white, 1pc
4
IP1700200ARW
ipoint 1700x200 silver/white, 1pc
5
IPTCON
ipoint connector, set 2pcs
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
446
sign
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
276
ipoint media
print not included
3
600mm 400mm
4 200m
m
1410mm 1710mm
5
m
grazie ad ipoint connector il vostro espositore ipoint diventa modulare. basta inserire i dadi nei proďŹ li prima di effettuare il montaggio, in modo da poter aggiungere alla struttura tutta una serie di elementi in modo semplice e veloce. 250m
m
0m
2
25
silver anodized aluminium extrusion, base silver coated metal, aluminium composite panel matt white/silver, edge connectors silver-plated die-cast metal
1
1900mm
silber elox-aluminium proďŹ l, basis metall silber pulverbeschichtet, alu-verbundpaneel mattweiss/silber, eckverbinder versilberter metall-druckguss
sign
information proďŹ li in alluminio anodizzato color argento, base metallica verniciata a polvere color argento, pannelli di alluminio composito color bianco opaco e argento, angoli in zamac color argento
modular wird ihr ipoint mit dem ipoint connector. vor der montage einfach die nutsteine einschieben und schon kĂśnnen mehrere elemente ganz einfach verbunden werden. make your ipoint modular with the ipoint connector. just slide in the nuts before mounting and thus you can very easily connect more elements to each other.
447
364
367
372
374
378
380
382
384
386
388
392
394
396
398
400 406/8
409
410
414
416
417
418
419
420
421
signwalk MADE IN EU design by KD
IT con signwalk siete sempre in movimento: il design intelligente consente di unire 2 pannelli, per comporre un elegante display per interni ed esterni. signwalk può essere utilizzato anche per trasportare comodamente tutta la struttura. quando non lo utilizzate, chiudete i pannelli, in modo che i lati stampati vadano a trovarsi all’interno – per un trasporto o uno stoccaggio a prova di graffio. forniamo la struttura e anche i pannelli forex in color bianco. DE mit signwalk jederzeit mobil: das clevere design verbindet 2 paneele zum kundenstopper für in- und outdoor. die verbindungsstange ist zugleich praktischer tragegriff. für transport und lagerung klappen sie beide paneele auf den bedruckten seiten bündig zusammen, so bleibt das decor kratzgeschützt. wir bieten ihnen die struktur sowie passende forex paneele in weiss. 1 + 2x 2
EN with signwalk you are mobile: the clever design turns 2 panels into a display for in- and outdoor. the connector bar is a convenient carrying handle. for transport and storage just fold signwalk with the images inside and it will be protected against scratches. we offer you the structure and matching white forex panels as well.
signwalk price for this combination
print not included
A
signwalk
1
DSIW338
2
DSIW700500W
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
230
size* signwalk, panel excl., 1pc panel white 700x500mm, 1pc
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
passboard MADE IN CHINA quality control by KD
IT passboard diventa in un attimo un pratico display, basta semplicemente inserire il pannello stampato. una soluzione pratica ed economica per l‘interno e l‘ esterno. DE passboard entfaltet sich im nu zum praktischen präsenter, einfach paneel einschieben fertig. die ökonomische, mobile lösung für innen- wie aussenbereich. EN passboard folds up in no time at all to a walkway display, simply insert the panel and here you go. an economic and mobile application for in- and outdoor.
3 passboard
print not included
448
sign
A
passboard
3
DPAB1130
ulteriori informazioni pag. mehr details s. more information p.
passboard, panel excl., 1pc
231
422
423
424
425
426
428
430
432
433
434
436
437
438
440
442
443
444
445
446
448
449
maxiboard MADE IN EU design by KD
IT un fantastico display per banner in tessuto: è possibile aprire il maxiboard per sostituire velocemente e in qualsiasi momento i banner in tessuto grazie alle strisce in silicone cucite sul banner stesso. tutti gli elementi che lo compongono sono realizzati in alluminio anodizzato di alta qualità in color argento, le parti metalliche sono stampate a pressofusione e i materiali sintetici ad iniezione. DE ein toller kundenstopper für textile banner: das maxiboard lässt sich aufklappen, die textilen banner mit flachkedersystem können jederzeit schnell gewechselt werden. alle teile sind aus hochwertigem silber-eloxiertem aluminium bzw. spritzguss aus metall und kunststoff. EN a perfect A-board display for textile banners: the maxiboard is easily set up. the textile banners can be easily mounted using silicone strips. banner changing also is no big deal at all. all parts are made of high-grade silver anodized aluminium or die-cast parts made of metal and synthetics.
ed
double sid 1 maxiboard
sign
banner not included
1000x700 700x500
information profilo in alluminio anodizzato color argento, metallo stampato a pressofusione, stampa a iniezione dei materiali sintetici
1
500mm
2
700mm
silber eloxiertes alu-profil, metalldruckguss, kunststoff spritzguss
1
bannersize: 720x520mm visible size: 700x500mm
2
bannersize: 1020x720mm visible size: 1000x700mm
700mm
1000mm
2
700x500
variante zu zeigen
1
silver anodiued aluminium profile, die-cast metal, die-cast synthetics 1000x700
m
m
0 60
1 2
m
B
0m
80
maxiboard
1
MXB700500
2
MXB1000700
other possible combinations! size* maxiboard 700x500mm, 1pc maxiboard 1000x700mm, 1pc
* altezza x larghezza | höhe x breite | height x width
449
fissart
ghost 454
456
corner | border safe | fast 475
ring steel
pixfix ring steel | backframe ring kombo nano pixfix safe ring 457-459 460 462 462
rapid
476-477
nano 504
micro plast tube 514
478
three | four cubix | six 479
mix alu 480
klipser 514
fixxo 514
ghost 515
516
fix 529
table
450
punto 540
fisso
aven 541
croco cube 541
panel connector
steel 13-50 484
x-man 516
plusmini 530
univers mini univers matic union design steel unite uniplus 534 534 535 535
540
mix 482
micro plast | micro alu | mini micro steel micro 463 464-466
unico
clamper
486
midi 466
490
488
budget 467
468
clip rail | wall-style x-man 492-494 495
fixxo bond | fisso shot steel univers steel plus steel unite steel pinch steel uniplus micro steel steel safe steel 13-50 fixxo steel 508 509 509 510 510 511 504 504 505 505 506-507
| fly lean ceiling style plus con plusmatic 524-525 526 528
desk
463
535
plusdesign 530
pixfix safe
pixfix 517
steel plus
loop 530
uniplus style steel uniplus punto 536 536
set antenna/ antenna arco components digiplug 542 542 543
con 519
518
531
531
digiplug 520
connector 521
steel univers steel pinch univers 531 532
button 536
537
connector 544
ix bond 545
artrail 546
547
521
532
bond | rosett | zoom fifixxo fixxo sso shot 468-469 469-471
infoglass
peso | maxi 472
473-474
infoplate infoquick | glassgreen | infoplate maxipack square round 496 496-497 498 499-501
WALL distanziali a parete wandmontiert on the wall
452-501
STEEL acciaio stahl steel
502-511
SYNTHETICS targhe & fissaggi | befestigungen & schilder | signs & fixings
sintetici kunststoff synthetics
512-521
lasso 533
CEILING
hook 533
534
soffito e bandiera decke und fahne ceiling and flagsigns
522-537
fisso
universdesign perla 533
SPECIAL speciali spezial special
538-547 451
WALL distanziali a parete IT tutte le forme e le dimensioni dei distanziali a parete: nascosti oppure visibili, in ottone con cromatura di qualità, in acciaio inox oppure in materiale plastico. ideale per interni ed esterni, a prova di manomissioni ma anche facili e veloci da cambiare.
wandmontiert DE alle möglichkeiten und grössen der wandmontierten befestigung: verdeckt oder sichtbar, aus messing veredelt, rostfreiem stahl oder kunststoff, für den innen- oder aussenbereich, manipulationsgeschützt oder für den schnellen wechsel.
on the wall EN all the variety and sizes of wallmounted fasteners: visible or blind, made of plated brass, stainless steel or synthetic material, for inside or outside use, with protection against manipulation or for fast replacement.
452
fisso wall
micro plast | micro steel
micro alu | micro 463
fixxo
peso
cubix
mini
458
midi 466
maxi 473
mix alu 480
pixfix safe 150x200 backframe 457
464-466
472
infoglass
pixfix 100x100 456
corner | border
mix 482
infoplate glassgreen | square infoquick 496 496-497
budget 467
474
zoom | fixxo bond
fast
clamper
rapid
fisso shot 470
three | four | six 478
clip rail | x-man 490
463
469
477
unico 488
nano 462
468
476
486
infoplate round 498
rosett
safe
steel 13-50
ring steel | ring 462
468
475
484
ring kombo 460
492-494
479
distanziali a parete | wandmontiert | on the wall
ghost 454
wall-style 495
maxipack 498
fisso
fissart
499
453
454
456
457
458
460
462
462
fissart
463
463
463
464
466
467
468
468
469
470
472
473
474
475
476
478
479
480
MADE IN EU design by KD
142mm
max. 4kg
A
B
1
kunde/cliente/client projekt/progetto/project
projekt/progetto/project nr. elab./bearb data/datum navi-code design 2011
60mm
copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.
max. 1,5kg
copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.
15,5mm
102mm
copyright protection all projects, blueprints, concepts and industrial design of kunstdünger company are subjekt to national and international valid law of copyright protection. any copying, distributing or reproducting, also in parts, is strictly forbidden without prior agreement by kunstdünger. all documents, samples and materials are and stay property of kunstdünger company and must be restited on request.
100mm
gewicht/peso/weight
material/materiale/material
kunstdünger Material <nicht festgelegt>
42.19g
A4
verarbeitung/lavorazione/machining
fissart 100x100 60x60 ----/-----
31.03.2015
einheit/unità/unit maßstab/scala/scale nome/name/name
kunde/cliente/client projekt/progetto/project
projekt/progetto/project nr.
6mm
maße/misure/dimension
kunstdünger srl/gmbh
mm
vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7 I 39028 silandro / schlanders (BZ) tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600
e-mail: kunst@kunst.it www.kunst.it
IT fissart è un sistema intelligente, senza cornici e invisibile per appendere quadri, pannelli o cartelli pubblicitari. è composto da un disco di fissaggio e da una placca di montaggio, quest´ultima dotata di elemento staccabile per misurare con precisione e senza metro la dispossibilià di aggiustare la tanza dal bordo del pannello e individuare senza difficoltà il punto dove applicare il biadesivo posizione del pannello grazie incluso nella confezione. una volta applicato il biadesivo la placca viene attaccata al disco di alla ruota dentata fissaggio. in caso di necessità può essere anche svitata. il sistema a ruota dentata sul bordo gewicht/peso/weight maße/misure/dimension material/materiale/material kunde/cliente/client kunstdünger A4 Material <nicht festgelegt> 42.19g projekt/progetto/project garantisce il fissaggio sicuro del pannello, rende possibile aggiustarlo dopo il montaggio e fa gewicht/peso/weight maße/misure/dimension material/materiale/material nachjustierung des paneels kunstdünger srl/gmbh kunstdünger sìA4 che non60x60 si sposti. Material <nicht festgelegt> fissart 100x100 42.19g einheit/unità/unit vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7 1:2
pfu
art - design- product - concept
verarbeitung/lavorazione/machining
durch drehung der befestiprojekt/progetto/project verarbeitung/lavorazione/machining nr. ----/----kunstdünger srl/gmbh elab./bearb data/datum fissart 100x100gungsscheibe 60x60 einheit/unità/unit vezzano z.produttiva / gewerbegebiet 7
elab./bearb data/datum navi-code design 2011
----/----- maßstab/scala/scale easy adjusting after 31.03.2015
mm
navi-code
1:2
design 2011
installation: simply rotate pfu fixing disc nome/name/name
I 39028
mm
I 39028
silandro / schlanders (BZ)
tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600
DE fissart 1:2 ist ein cleveres, rahmenloses und unsichtbares aufhängesystem für bilder, paneele 31.03.2015
silandro / schlanders (BZ)
maßstab/scala/scale
nome/name/name
e-mail: kunst@kunst.it www.kunst.it
art - design- product - concept
oder werbetafeln. das systempfubesteht aus einer montageplatte und einer befestigungsscheibe. die montageplatte ist mit einem randabstandbügel mit abreißhilfe ausgestattet: sie kann deshalb ganz einfach und schnell ohne massband mit dem gelieferten doppelkleber auf das paneel geklebt werden. das paneel wird sodann in die wandmontierte befestigungscheibe eingehakt. bei bedarf kann die montageplatte auch aufgeschraubt werden. das zahnradsystem an der montageplatte sorgt dafür, dass das paneel sicher hält und nicht verrutscht. zudem kann das paneel nach der montage einfach nachjustiert werden.
tel.+39 0473 741500 fax.+39 0473 741600
e-mail: kunst@kunst.it www.kunst.it
art - design- product - concept the
EN fissart is a smart, frame-free, transparent system for pictures, panels or billboards. it consists of a fixing disc and a mounting plate, which is provided with a removable edge distance clip to easily see the right distance between the edge and the panel, without using a measuring tape. in this way you can easily place the double-sided tape. after you place the tape, the plate is fixed onto the disc. if necessary, you can unscrew it. the gear wheel system guarantees a secure panel fastening and the possibility to adjust it after the installation.
A fissart
FIA6060 FIA100100
454
fisso wall
fissart 60x60mm, 10pcs fissart 100x100mm, 10pcs
wall
452-501
486
488
490 492-94
495
496
496
498
498
applicare il biadesivo alla piastra di montaggio doppelkleber auf die montageplatte kleben stick the double-sided tape on the mounting plate
512-521
ceilingflagsigns
522-537
special
538-547
499
advantages distanziali a parete | wandmontiert | on the wall
484
502-511
synthetics
sistema di fissaggio per pannelli wandbefestigungssystem für paneele und tafeln billboard and panel fastening system
montaggio senza metro einfachstes anbringen ohne messband dank montagehilfe mit reissvorrichtung mounting without measuring tape
applicare al pannello la placca di montaggio dotata di manico staccabile per misurare la distanza dal bordo del pannello die montageplatte dank randabstandbügel maßgenau auf das paneel kleben, abreißhilfe abziehen stick the mounting plate on the panel: it is provided with a removable edge distance clip
livellatura: dopo il montaggio regola i dislivelli fino a 5mm unsichtbar mit schattenfuge levelling: right after mounting up to 5mm impedisce ogni spostamento orizzontale del pannello grazie al sistema a ruota dentata kein horizontales verrutschen dank zahnradsystem it prevents from horizontal shifting thanks to the gear wheel system
fisso
482
steel
attaccare il disco di fissaggio alla parete befestigungsscheibe an die wand bohren drill fixing disc on the wall
455
454
456
457
458
ghost
460
462
462
463
patented
463
464
466
467
468
468
469
470
472
473
474
475
476
478
479
480
MADE IN EU design by KD
20
x
463
manual
i distanziali in policarbonato possono venir fissati al pannello con della colla, silicone o biadesivo. su materiali adatti, con un certo spessore, è possibile fissare i distanziali con delle viti abstandhalter können mit geeignetem flüssigkleber,silikon oder doppelkleber befestigt werden. bei entsprechendem material schrauben sie die abstandhalter an spacers can be mounted to the sign with appropriate glue, silicone or double faced adhesive tape. with adequate material mounting with screws is possible
IT il distanziale invisibile e semplice da montare. per tutti i casi in cui non siano graditi i distanziali visibili e quando si debba o si voglia rinunciare a forare la targa. posizionare sulla targa i distanziali in policarbonato (dotati di alette laterali staccabili per prendere la distanza dal bordo del pannello) e fissarli nella parte posteriore; marcare sulla parete i punti da forare grazie ai piccoli biadesivi e avvitare alla parete i distanziali in nichel; in seguito basterà agganciare la targa al muro esercitando una lieve pressione. fissaggio: a pressione, invisibile, per targhe e pannelli senza fori, veloce da cambiare, semplice da montare. materiale: policarbonato, ottone nichelato. DE unsichtbare befestigung mit montagehilfe. immer wenn sichtbare halter unerwünscht sind und sie auf löcher verzichten müssen oder wollen. polycarbonathalter mit den randabstandsbügeln positionieren, auf der schilderrückseite befestigen, bohrlöcher mit den doppelklebern an der wand ganz einfach markieren, wandhülsen andübeln und das schild einklicken. befestigung: klicksystem, unsichtbar, für schilder ohne lochbohrung, schnell gewechselt, einfache montage. material: polycarbonat, messing vernickelt.
si prega di verificare se l'applicazione scelta è adatta per materiale e peso. quando si sceglie il montaggio con adesivi seguire le istruzuioni del manuale rigorosamente.
EN invisible fastener with fit-up aid. when you want to hide the fastener and you cannot or will not have holes in your sign. post the polycarbonate fastener using the removable leafs on your sign, fasten it with screws, glue, tape or silicone, mark the boreholes on the wall using the smart adhesive stickers, wallmount the spacers and click in the sign. mounting: click system, invisible, for signs without holes, quick to change, easy to mount. material: polycarbonate, brass nickel-plated.
unbedingt testen, ob sich ihre gewählte anwendung für material und gewicht eignet. v.a. wenn sie befestigung mit klebstoffen wählen, befolgen sie die bedienungsanleitung. every application must be tested if suitable for material and weight, esp. when using adhesives follow manual instructions carefully.
A
combinations
492
456
561
fisso wall
ghost
FG4618K
1box 20pcs
pz/st/pc
wall
452-501
482
484
486
488
490 492-94
pixfix 100x100
495
496
496
498
498
steel
502-511
synthetics
512-521
ceilingflagsigns
522-537
special
538-547
499
MADE IN EU design by KD
60
60
max.
4kg
1
manual
doppelkleberfolie abziehen remove adhesive tape foil
incollare pixfix al pannello pixfix am paneel aufkleben mount pixfix to the panel
rimuovere la parte di pixfix che va a parete e montarla wandhalter abnehmen und wandmontieren
IT pixfix vi entusiasmerà: il vostro pannello può essere fissato a parete in modo completamente invisibile e senza essere forato. grazie all‘intelligente sistema di inserimento, i pannelli possono inoltre venir cambiati in qualsiasi momento. pixfix può essere fissato alla targa da esporre già direttamente in officina, così da risparmiare tempo sul luogo del montaggio. le dime per il montaggio sono davvero pratiche: si segnano così sul muro i punti dove effettuare i fori con il trapano, senza bisogno di prendere altre misure a vuoto. pixfix si adatta a tutti i materiali perchè può anche essere fissato ai pannelli con delle viti. distanza dal muro: 10mm. DE pixfix wird sie begeistern: ganz ohne lochbohrung und unsichtbar wird ihr paneel befestigt. dank des cleveren einschubsystems können sie die paneele auch jederzeit ganz einfach austauschen. die befestigung von pixfix am paneel kann bereits in der werkstatt erfolgen, so sparen sie zeit bei der montage. praktisch die montageschablone: bohrlöcher werden einfach durch andrücken markiert, ohne umständliches ausmessen. pixfix ist geeinget für alle materialien und lässt sich auch mit schrauben am paneel befestigen. wandabstand: 10mm EN pixfix will inspire you: without the need for holes in your panel and it secures it invisibly. thanks to the clever insert system you can simply exchange the panels at anytime. you can mount pixfix to your panels already in the work shop, saving time on-site later. the label positioning is convenient: press on the pixfix and drill holes which are simply marked on the wall. pixfix is suitable for all materials and can be also mounted with screws to the panel. distance from wall: 10mm
mount the wall support to the wall
inserire il pannello sul supporto a parete montato in precedenza paneel einfach auf wandhalter einklicksen
fisso
simply click in your panel
distanziali a parete | wandmontiert | on the wall
rimuovere il foglio di protezione del biadesivo
si prega di verificare se l'applicazione scelta è adatta per materiale e peso. quando si sceglie il montaggio con adesivi seguire le istruzuioni del manuale rigorosamente. unbedingt testen, ob sich ihre gewählte anwendung für material und gewicht eignet. v.a. wenn sie befestigung mit klebstoffen wählen, befolgen sie die bedienungsanleitung. every application must be tested if suitable for material and weight, esp. when using adhesives follow manual instructions carefully.
A pixfix
FPX100100SY
pz/st/pc 1pc
457
454
456
457
458
460
462
462
pixfix safe 150x200
463
463
463
464
466
467
468
468
469
470
472
473
474
475
476
478
479
480
MADE IN EU design by KD
IT con il grande pixfix safe facciamo un grosso salto in avanti: adesso potrete fissare a parete senza doverle forare e con un sistema invisibile anche targhe e pannelli di grandi dimensioni. I pannelli possono essere incollati o avvitati al sistema di fissaggio. il clou: un sistema integrato di chiusura, di sicurezza, può essere attivato, a scelta, dopo il montaggio. in questo modo la vostra targa è a prova di furto. la calamita per tale uso è da ordinare separatamente. DE mit dem großen pixfix safe gehen wir einen schritt weiter: große platten befestigen sie damit unsichtbar und ohne lochbohrung. paneele können aufgeklebt oder aufgeschraubt werden. der clou: eine eingebaute sperre kann nach montage optional aktiviert werden. ihr paneel ist damit manipulationsgeschützt und diebstahlsicher montiert. bestellen sie hierzu extra den passenden magneten. max. 6kg
1
manual
EN with the bigger pixfix safe we go one step further: big panels can be mounted invisibly and without any holes. panels can be fixed with adhesive tape, glue or screws. the chief attraction: an integrated lock can be optionally activated after mounting easily. thus your panel is tamperand thief-proof mounted. order the matching magnet extra.
A pixfix safe
FPX150200SY
pz/st/pc 1pc
pixfix
ACALPF
458
fisso wall
unbedingt testen, ob sich ihre gewählte anwendung für material und gewicht eignet. v.a. wenn sie befestigung mit klebstoffen wählen, befolgen sie die bedienungsanleitung. pz/st/pc
magnet, 1pc
si prega di verificare se l'applicazione scelta è adatta per materiale e peso. quando si sceglie il montaggio con adesivi seguire le istruzuioni del manuale rigorosamente.
every application must be tested if suitable for material and weight, esp. when using adhesives follow manual instructions carefully.
wall
452-501
484
486
488
490 492-94
495
496
496
498
498
502-511
synthetics
512-521
ceilingflagsigns
522-537
special
538-547
499
distanziali a parete | wandmontiert | on the wall
482
steel
open
close
fisso
sistema brevettato a prova di furto: per fissare il pannello alla parete sarà sufficiente spostare la moneta al suo interno con un magnete, in questo modo il pixfix safe non potrà più essere rimosso. Per sbloccarlo sarà sufficiente avvicinare il magnete al pannello spostando la moneta e facendola tornare nella posizione iniziale, a questo punto sarà possibile rimuovere il pannello. patente diebstahlsicherung: durch verschieben der innenliegenden münze mit magnet wird das wandmontierte paneel abgeschlossen, der pixfix kann nicht mehr nach oben gezogen werden. zum öffnen einfach mit dem magnet über das paneel fahren, die münze bewegt sich in die ausgangsposition und schon lässt sich das paneel wieder abnehmen. tamperproof design: by moving the coin inside with magnet the wall mounted panel is locked, the pixfix cannot be moved upwards when locked. for opening simply move the magnet over the panel and the coin turns back into the initial position and the panel can be simply removed.
459
454
456
457
458
460
backframe
462
462
463
463
463
464
466
467
468
468
469
470
472
473
474
475
476
478
479
480
MADE IN EU design by KD
IT backframe provvede egregiamente al fissaggio, tra gli altri, di pannelli flessibili e sottili, come per esempio i semi espansi, il forex o l‘alluminio, perchè assicura una tenuta perfetta, semplice ed estremamente sicura. particolarmente pratico è il sistema di livellatura che backframe offre e che può essere regolato fino a 10 mm, in modo che il vostro pannello sia sempre appeso diritto in modo perfetto, senza dover riforare il muro per riattaccarlo. offriamo backframe come set completo nei formati più comuni; in caso di richiesta sono disponibili altre lunghezze per formati su misure. DE backframe sorgt als ein befestigung v.a. für flexible, dünne paneele z.b. aus hartschaum, forex oder aluminium für die nötige versteifung. zugleich befestigt der backframe ihr paneel sicher und einfach. besonders praktisch dabei die nivellierung fürs aufgehängte paneel, die vertikal bis zu 10mm unterschied reguliert, so dass ihr paneel immer gerade hängt ohne dass neu gebohrt werden muss. wir bieten ihnen backframe als komplettes set für gängige formate an. ausserdem erhalten sie auch alle seitenlängen extra für weitere formate. EN backframe is a mounting system especially for thin and flexible panels made of hard-foam, forex or aluminium. it helps to stiffen the panel, while mounting is easy and safe. the leveling system is particularly convenient for the mounted panel, that can even be up to 10mm, so that your panel will always be straight without drilling new holes. we provide you with complete sets for common formats. also available are all lengths extra to create new sizes.
included 4 profili in alluminio anodizzato color argento, 4 angolari in materiale plastico, quantità necessaria per livellatura a parete, cacciavite
4x
4 silber eloxierte aluminiumprofile, 4 kunststoff eckverbinder, entsprechende nivellierungswandhaken, inbus-schlüssel
4x
4 silver anodized aluminium profiles, 4 plastic edge connectors, needed quantity of leveling wall hooks, allen key
460
fisso wall
A backframe complete set
1 2 3 4 5
FBAFA3 FBAF700500 FBAFA1 FBAF1000700 FBAF14001000
description hxb complete set for A3, 1pc complete set for 700x500mm, 1pc complete set for A1, 1pc complete set for 1000x700mm, 1pc complete set for 1400x1000mm, 1pc
pz/st/pc