Gravitonas interview for Panarama

Page 1

В ЗИ Ю Л СК ЕК

E SIV U L XC /E

Популярний шведський продюсер, автор пісень та виконавець Олександр Бард відомий передусім як ідейний натхненник кількох найпопулярніших музичних проектів Швеції: Army of Lovers, Vacuum, Alcazar та BWO. Нині у музиканта новий проект – електро-рок група “Гравітонас” на чолі з солістом Андреасом Орном. В ексклюзивному інтерв’ю “Панорамі” артисти розповідають про свої успіхи у Східній Європі

Панорама: Олександр, Андреас, як утворився ваш гурт “Гравітонас”? Орн: Все почалось із нашого бажання працювати разом – було цікаво побачити, що з того вийде. Бард: Дійсно так. Якраз у той час шведське представництво компанії звукозапису Universal Music планувало запуск нового “цифрового” проекту, тож наш творчий тандем ідеально вписався у новий формат. Перед тим, як приєднатися до гурту “Гравітонас”, Андреас Орн співав у панк-групі й був досить успішним автором пісень. Він безмежно талановитий. Зараз усі наші композиції ми створюємо разом – у кожного безліч ідей, які втілюються в чудові пісні. У “Гравітонас” я не просто продюсер проекту, ми співпрацюємо з Андреасом на рівних умовах. Панорама: Ваш перший відеокліп Kites досить похмурий. Чому так? Бард: Я хотів задати певний тон, який би зробив “Гравітонас” несхожим на інші мої роботи. При просуванні нового проекту дуже важливо зробити його відкритим і цікавим, але не потрібно “розжовувати” людям готові ідеї. На мій погляд, будь-який артист або гурт має розвивати власне виразне звучання та імідж, особливо в перші два роки існування. Панорама: Де ви черпаєте натхнення? Бард: У музиці інших виконавців. Щотижня я прослуховую сотні пісень. Мені цікаво, в якому напрямку розвивається музична індустрія. Панорама: І в якому напрямку, на вашу думку, вона має рухатись? Бард: Знаєте, трагедія сучасної поп-культури полягає в тому, що вона повністю англосаксонська. Усе в ній має американське чи британське походження; скрізь – музика Голлівуду чи Нью-Йорка. А мені, як скандинавському продюсеру з 20-річним досвідом, завжди хотілося конкурувати з американськими артистами. Світу потрібно більше голосів, що виражають себе англійською, але походять із різних країн. Панорама: Ви досить незвично вдягаєтесь. Хто ваші улюблені дизайнери? Бард: Джил Сандер та всі японські майстри, а також дизайнери-початківці. Музика й мода дуже тісно пов’язані. Леді Гага доклала чимало зусиль, щоб довести існування цього зв’язку, тож те, що вона зробила для жіночої моди, “Гравітонас” під силу зробити для чоловічої.

60 / PANORAMA № 2 / 2012

By Tanya Chychkan Panorama: How did you guys start Gravitonas? Öhrn: The initial idea was to put our minds together and see what would happen. Bard: Universal Music Sweden wanted to create a digital project and see how it would go. Before joining Gravitonas, Andreas was singing in a punk band and was already successful as a songwriter. He is immensely talented and we often have similar opinions on things. We never write a single lyric without doing it together. We come up with basic ideas, they merge and become Gravitonas songs. So it wasn’t the regular story where Alexander Bard met someone and produced him. I knew I wouldn’t run the project but would rather co-operate. Panorama: Your first video “Kites” is rather dark. What was the message you tried to convey? Bard: We wanted to set the tone and make Gravitonas different from projects I’ve worked with in the past. When you begin to promote something it’s vital to make it open-ended and interesting, without giving people finished ideas. I think any artist or band should try to stay fluid, especially in the first two years, to develop their distinct sound and image. Panorama: Where do you get your inspiration from? Bard: From other people’s music. I listen to hundreds of songs every week. I’m interested in where music is going. Panorama: And in which direction do you think it should be going? Bard: The tragedy of modern pop culture is that it’s completely AngloSaxon. Everything comes from America or Britain; it’s all about the music of Hollywood or New York. And everything I’ve always wanted, as a Scandinavian producer who’s been there for 20 years, is to find local talents that could compete with American artists. The world needs more voices that express themselves in English but who come from other places.

Gravitonas

ГРАВІТОНАС

Спілкувалася Таня Чичкан

Popular Swedish producer, songwriter and performer, Alexander Bard has masterminded some of the most successful music projects coming out of Sweden in recent years: Army of Lovers, Vacuum, Alcazar and BWO. But rather than rest on his laurels, Bard has continued his career in music with his new electronic rock band Gravitonas, featuring Andreas Öhrn as lead singer. In an exclusive interview with Panorama, Bard and Öhrn talk about their growing success in Eastern Europe

PANORAMA № 2 / 2012 / 61


Кліп на пісню Everybody Dance знімався в Москві The video Everybody Dance was shoot in Moscow

“українські виконавці, які прагнуть досягти міжнародного успіху, мають розповідати українську історію. ТАКОЖ не варто позбуватися свого акценту! саме завдяки ньому слухачі знатимуть, звідки ви походите і наскільки пишаєтесь своїм спадком” Панорама: Чи вважаєте ви себе трендсетерами? Бард: Так, безумовно! Ми проти наслідування й копіювання і рішуче припиняємо будь-які спроби нашої компанії звукозапису вивести нас до мейнстриму. Нас знають у більш ніж сорока країнах світу передусім завдяки нашим прихильникам. Фани підтримують нас, контактують з нами в інтернеті, замовляють наші пісні на радіо… Все це значно потужніше за традиційні маркетингові стратегії компаній звукозапису! Залишаючись безкомпромісними у творчості, ми здобуваємо повагу інших музикантів. Так, Тієсто став першим ді-джеєм, який виконав композицію “Гравітонас”. Представники компанії звукозапису були щиро здивовані: звідки Тієсто дізнався про нашу нову пісню, тоді як навіть вони про неї нічого не знали? А ми просто записали класний трек, який припав до душі Тієсто. Панорама: Ви часто подорожуєте. Які ваші найулюбленіші місця? Бард: Ми любимо Індію. У цій країні цікаво не лише мандрувати, а й працювати. Також нам подобається Японія – Андреас починав кар’єру саме там. Особисто я люблю також Німеччину, Скандинавію, Грецію, НьюЙорк та Сан-Франциско. Орн: У кожній країні можна знайти щось прекрасне. Я в Україні вдруге, і мені тут дуже подобається. Панорама: Ви зупиняєтесь у розкішних готелях чи надаєте перевагу простоті? Бард: Подорожуємо ми досить скромно, але зупиняємося в люксових готелях. За такої кількості мандрівок, як у нас, варто жити в комфортабельних місцях зі смачними сніданками, швидкісним інтернетом тощо. Зазвичай ми літаємо економ-класом, але в аеропорту чекаємо на виліт у VIP-лаунжі. 62 / PANORAMA № 2 / 2012

“Будь-який артист має розвивати власний виразний імідж” “Any artist should develop his own distinct image”

Орн: Якось один знайомий пілот навчив мене керувати літаком. Тож я вмію заводити мотор та злітати. Нічого складного! (Сміється) Панорама: Чи є в Україні щось таке, чого не знайдеш ніде у світі? Бард: Тут чудові люди! Київ – дуже сучасне й відкрите місто, в якому панує невимушена атмосфера. У вас є Крим, Дніпро, Києво-Печерська Лавра – ми б хотіли зняти там музичне відео! Дуже сподобалась Одеса з її загадковими та романтичними вулицями. Атмосфера цього міста дуже імпонує “Гравітонас”, адже в нашій творчості теж йдеться про романтизм і ностальгію. Гадаю, саме така музика потрібна нині людству – романтична, ностальгійна, загадкова. А от Андреаса невимовно вабить… Чорнобильська зона. Орн: Чорнобиль покинули люди, тож ми можемо спостерігати, як природа повертається до свого первозданного стану. Мені б хотілося поїхати туди на екскурсію і побачити все на власні очі. Чорнобиль – пам’ятник людській помилці, і це має стати нам уроком. Панорама: Олександр, якось ви казали, що дотримуєтесь “делікатесної” дієти… Бард: Так, ось уже протягом десяти років. Я їм італійське мариноване м’ясо, а також сири й салямі з усього світу. Споживаю жирну, важку й кислу їжу і ніколи не їм цукор. Десять років тому я вирішив відмовитись від цукру й випічки, бо відчув, що це не корисно для мого здоров’я. А ще перестав пити пиво. Панорама: Ви куштували щось із української кухні? Бард: Небагато. Особливо сподобався борщ – у кожному куточку України ця страва готується за унікальним рецептом. Я взагалі обожнюю страви східноєвропейської кухні. Домініка – одна з учасниць гурту Army of Lovers, – навіть написала книгу рецептів цієї кухні. Панорама: Чому, на вашу думку, Швеція така успішна в плані музики? Бард: Тому що комусь колись вдалося досягти успіху, і це додало впевненості всім іншим. Те саме може відбутись і в Україні. Панорама: Олександр, в одному з інтерв’ю ви назвали себе “почесним слов’янином”… Бард: Справді, за останні двадцять років я став глибше розуміти слов’янську душу. І все це завдяки спілкуванню з моїми фанами у Східній Європі. Україна і скандинавські країни мають певну спільну тональність, яку мені вдалося розвинути. У компанії звукозапису є бізнес-плани, а ми

Олександр Бард – ідейний натхненник найпопулярніших музичних проектів Швеці ї

У своїх кліпах Олександр і Андреас з’являються у незвичних образах Videos of Gravitonas bring to life nontrivial images of Alexander and Andreas

Oleksand Bard has ded some of the min ster ma s most successful music project coming out of Sweden

“Ukrainian artists trying to make it internationally should tell the story about Ukraine. also, they should not lose their accent! Keep your accent in an intelligent way to tell people where you’re from and that you’re proud of your heritage”

Panorama: Back to fashion, do you have any favourite designers? Bard: Jil Sander and everyone Japanese, as well as young designers on the way up. Music and fashion are very closely connected. Lady Gaga did a lot to prove that relationship, and what she’s done for female fashion, Gravitonas can do for men’s. Panorama: Do you consider yourselves to be trendsetters? Bard: Sure, absolutely! We hate being copycats. When our record company wants to push us into the mainstream, we tell them to stop. Gravitonas is known in more than forty countries thanks to our fans. They support us, contact us online, ask to play our songs on the radio – that is so much stronger than the traditional record company marketing machine. And by being uncompromising in what we do, we get respect from other musicians. The first DJ to play Gravitonas was Tiësto. The record company was surprised: how did Tiësto know about our new song when even we didn’t know which it would be? We did a great track that Tiësto loved. Panorama: You guys get to travel a lot. What are your favourite places? Bard: We like India. We even have an offer to collaborate with an Indian star. India would be fun not only to travel, but also to work. We also like Japan, where Andreas started his career as a songwriter. Also Germany, Scandinavia and Greece. I also like to travel to New York and San Francisco because I have friends there. Öhrn: You can find something beautiful in every country. This is my second time to Ukraine and I really like it.

Panorama: Do you prefer posh accommodations or do you keep things simple? Bard: We travel quite simply but stay luxury. When you travel as much as we do you have to stay in comfortable places where breakfasts are great, the internet works and so on. We fly economy class but then arrange to use the VIP lounge. Öhrn: Once I went to a pilot and he taught me how to fly a plane myself. So I can start the engines and take off. It’s not that hard once you’re in the air. Panorama: Is there anything in Ukraine that can’t be found anywhere else in the world? Bard: People are charming! Kiev is intriguing, modern, open and relaxed. You have Crimea, the Dnepr River, the Kiev-Pechersk monastery – we would like to make a music video inside! I also like Odessa. Its streets are very mysterious and romantic. Odessa is a very ‘Gravitonas’ city because our band is about romanticism and nostalgia. Today people are obsessed with sexuality and exploitation and what we need right now is music that is romantic, nostalgic and mysterious. And Andreas has this really strange fascination with the Chernobyl area. Öhrn: In Chernobyl people have been removed and you can see how nature comes back to its original state. I would like to go on a tour to see what it’s like there. Chernobyl is a monument to human error, and we should really learn from that. Panorama: Alexander, once you said you were on an all-delicatessen diet. Are you still on it? Bard: I have been for the past ten years. I eat pickled Italian meats, salamis and cheeses from all over the world. I eat fat, heavy and sour foods. And I never ever eat sugar. Ten years ago I decided not to eat sugar and flour as I felt it was not good for my health. I also stopped drinking beer. PANORAMA № 2 / 2012 / 63


Panorama: Have you tried anything from Ukrainian cuisine? Bard: Not much. But we love borsch – every village in Ukraine has its own version of it. I love Eastern European food in general. Dominika from Army of Lovers even wrote a cookbook on Eastern European cuisine. Panorama: Why is it that Sweden is so successful in terms of music? Bard: Because somebody was successful and the other people learned that success is possible. That’s what happened in Sweden and that’s what can happen here in Ukraine. Panorama: Alexander, in a recent interview you said you were an honorary Slav. Bard: I’ve become one within the last 20 years. It happened because of my long relationship with music fans in Eastern Europe. There’s a certain tonality that Scandinavia and Ukraine have in common; I’ve been able to dig into that. Record companies have business “What Lady gaga did for female plans, and we do what we feel like doing. We will fashion, Gravitonas can do for men’s” first do our promo tour in Kiev and Moscow before heading west. Everything you do has to come from the heart. Panorama: Why do you think your music is so popular in Ukraine? займаємось творчістю. Саме тому ми Bard: Being Swedish, we are so much closer to your culture. We communiпочали промо-тур з Києва і Москви, перш cate much more than, for instance, most American artists would, and I think ніж вирушити на захід. Усе, що робиш, має you can really appreciate that. Gravitonas understands Ukrainian, Russian йти від серця. and Slavic culture in general – our fans Панорама: Як гадаєте, в чому секрет sense it on a subconscious level. популярності вашої музики в Україні? Panorama: Would you write Бард: Шведська культура досить близька a song for a Ukrainian perдо української. Наша творчість значно зроformer? зуміліша для українців ніж, скажімо, амеBard: If we have time, we’ll give риканська. І ви це цінуєте. Ми розуміємо it a chance; why not? We’d like to українську, російську й слов’янську кульwork with someone like Jamala, туру загалом, і наші фани відчувають це на for example. She is an amazing підсвідомому рівні. singer and a brilliant performer, Панорама: Як щодо ідеї написати пісню plus her English is very good. And для українського виконавця? the Maneken, he is a genius. Бард: Якби мали час, ми б могли спроPanorama: Do you have any advice бувати, чом би й ні? Радо попрацювали to Ukrainian artists trying to б, наприклад, з Джамалою – вона дивоmake it internationally? вижна співачка й блискуча артистка, до Bard: Firstly, tell the story того ж чудово володіє англійською. А ще – з about Ukraine, don’t try to Євгенієм Філатовим, творцем проекту The be American. It’s pathetic Maneken – він просто геній! to try to become something Панорама: Що ви порадите українським you’re not; be Ukrainian. виконавцям, які прагнуть досягти міжAll the internationally sucнародного успіху? cessful Swedish artists have Бард: По-перше, розповідайте у творчості always created the Swedпро Україну, не намагайтесь бути амеish story. Secondly, do not риканцями. Вдавати з себе тих, ким ви lose your accent! Björk is a не є – жалюгідно; будьте українцями. Усі perfect example. She speaks всесвітньо відомі шведські артисти завжди absolutely perfect London творили шведські сюжети. По-друге, не English in private. But as позбувайтеся свого акценту! Бйорк – чудоsoon as she brings a microвий приклад. Поза сценою вона говорить phone close to her mouth, ідеальною лондонською англійською. Та she uses her trademark лишень опиняється перед мікрофоном, Icelandic accent. Keep у неї з’являється “фірмовий” ісландський your accent in an intelакцент. Завдяки акценту слухачі знатимligent way to tell people уть, звідки ви походите і наскільки пишаwhere you’re from and єтесь своїм спадком. Людям це неодмінно that you’re proud of сподобається! your heritage. People will love that!

“Те, що Леді Гага зробила для жіночої моди, “Гравітонас” під силу зробити для чоловічої ”

64 / PANORAMA № 2 / 2012


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.