My masec
02
MEDITERRANEA
10
TIME
34
WIND
40
MAXIM
16
ZENITH
20
REFLEX
24
STRIPE
28
PRIMAVERA
46
CHEF
CONTEMPORARY CLASSIC 50
CASALE
58
VECCHIO BORGO
62
BAITA
66
MEDICEA
70
CONTEA
MEDITERRANEA 2›5
MEDITERRANEA Dentro casa, un profumo, un colore, una grande cucina da scoprire: è Mediterranea. Come inside and discover aromas, colors and a beautiful kitchen: Mediterranea.
Laccato Crema. Anta in massello di larice. Maniglia MED2 Lacquered Crema. Solid larch wood cabinet doors. MED2 handle
MEDITERRANEA
Laccato Crema. Anta in massello di larice. Maniglia MED2 Lacquered Crema. Solid larch wood cabinet doors. MED2 handle
MEDITERRANEA 4›7
Bicolore spazzolato Nero/Argento. Anta in massello di larice. Maniglia MED1 Two-tone brushed Nero/Argento. Solid larch wood cabinet doors.MED1 handle
MEDITERRANEA 6›9
Spazzolato Gardenia. Anta in massello di larice. Maniglia MED3 Brushed Gardenia. Solid larch wood cabinet doors. MED3 handle
MEDITERRANEA 8›11
colori e finiture . colours and finishes laccato . lacquered
latte
spazzolato . brushed
cioccolato
tono su tono . tone-on-tone
lavanda
papavero
crema
gardenia
caffè
oro/argento . gold/silver
bianco/oro
nero/argento
magnolia
TIME 10›13
Amaranto lucido. Rovere grigio Glossy amaranth. Grey oak
TIME Un programma completo, ricco nella scelta di materiali e finiture, per composizioni assolutamente personalizzate. Una scelta fatta per durare. E per distinguersi. A complete range with a rich choice of materials and finishings for compositions personalisable in any way you wish. A choice made to last. And to stand out from the crowd.
mandorla lucido. ebano 100 gloss glossy almond. ebony 100 gloss
TIME
Laccato bianco lucido. Gola laccata Glossy lacquered white. Lacquered door pull
TIME 12›15
colori e finiture . colours and finishes
TIME 14›17
vetri lucidi . shiny glass
giallo chiaro
crema
giallo mais
verde mela
grigio tundra
rosso amaranto
rosso elle
rosso effe
arancio rn
arancio
bianco
panna
bianco bi
corda
ecrĂš
pervinca
blu
blu notte
nero
marrone
rovere grigio
teak
rovere wengè
grigio poro aperto
bianco poro aperto
rovere tabacco
rovere cenere
amaranto
antracite
essenze . types of wood
rovere naturale
rovere moro
rovere bianco
rovere sbiancato
rovere grigio
teak
laminati lucidi . glossy laminated
bianco
mandorla
rosso
vanilla cream
white snow
nero lucido
bordeaux lucido
laccati lucidi . glossy lacquer
Laccato bianco lucido. Gola laccata Glossy lacquered white. Lacquered door pull
red passion
orange one
burned earth
laccati opachi . matt lacquer
vanilla cream matt
grano matt
blu 5000
cielo matt
glicine matt
parapan 5910
parapan 5907
parapan 5196
parapan 5290
parapan 5295
parapan 5773
parapan 5772
parapan 5525
parapan 5510
parapan 5655
parapan 5771
parapan 5776
parapan 5299
parapan 5380
parapan 5570
parapan 5440
white snow matt
parapan
Disponibile in tutti i colori della tabella RAL in finitura lucida, opaca o goffrata Available in the entire RAL colour chart, in high gloss, matt or embossed finish
laminati essenze . glossy types of wood
ZENITH 16›19
ZENITH In una grande cucina, a fare la differenza è anche la varietà dei colori e degli accessori. Questa composizione, importante nei volumi, si impone per il suo laminato bianco e antracite lucido. Le ante e i cestelli hanno la maniglia a tutta lunghezza, d’alluminio satinato. I pensili e le maxi colonne esaltano magnificamente l’insieme, per un ambiente superbo, di prestigio. In a truly grand kitchen, a wide variety of colors and accessories makes all the difference. This remarkable composition, in white laminate and glossy anthracite, is an attention-getter. The handles in brushed aluminum run the entire length of the drawers and storage bins, and the wall-mounted cupboards and large, floorstanding cabinets emphasize the character of the ensemble. The result is an imposing, elegant environment.
antracite e bianco lucido, top in laminato unicolor glossy white and anthracite. countertops in solid-color laminate
ZENITH
Rovere grigio, top in corian bianco Oak gray. Countertop in white Corian
ZENITH 18›21
colori e finiture . colours and finishes
rovere naturale
rovere grigio
MANIGLIE . HANDLES
teak ZH interasse 19,2/48 distance between holes 19,2/48
bianco lucido
mandorla lucido
rosso lucido
amaranto lucido
antracite lucido
Profilo alluminio Aluminum alloy strip handles
MA2 interasse 16/32 distance between holes 16/32
REFLEX REFLEX
Un’ambiente decisamente trendy, esclusivo, dal sapore nettamente contemporaneo. Spiccano le forme eleganti, i colori, la preziosità materica: elementi indicati per persone dallo spirito giovane, amanti del bello della vita. An exclusive, fashion-forward, absolutely contemporary ambience. Here, elegant shapes, striking colors, and high-quality materials command the attention. This is a kitchen for the young at heart, for anyone who demands the most out of life.
bordeaux lucido, top in acciao inox Reflex bordeaux gloss. countertops in stainless steel
REFLEX 20›23
colori e finiture . colours and finishes colori di serie . standard colours
bianco lucido
crema lucido
bordeaux lucido
larice moro
bianco lucido, top in agglomerato countertops in glossy white aggregate
colori just in time . just-in-time colours
rosso lucido
giallo lucido
viola lucido
cappuccino lucido
bianco opaco
crema opaco
larice laccato bianco
palissandro
nero lucido
MANIGLIE . HANDLES
light cromo/chrome
ONDA cromo/chrome
RX1 cromo/chrome
REFLEX 22›25
STRIPE
STRIPE 24›27
Qui il magnolia e il rovere moro sono i colori dominanti, connotano i pensili dalle basi e dalle colonne con gli elettrodomestici. Il top, in laminato unicolor, evidenzia la zona operativa e il tavolo tipo penisola: una pratica superficie dedicata alla preparazione e al consumo dei cibi. Infine, la cappa totalmente a scomparsa ed estraibile manualmente e i pensili bassi con l’apertura a vasistas, sotto i quali scorre una barra in metallo cromato perfetta per l’alloggio degli accessori. Here, the dominant colors are magnolia and dark oak, and the cupboards, counter bases, and storage towers with built-in appliances strike a responsive chord. The countertops, in solid-color laminate punctuate the work area and the adjacent “peninsula” table: a practical surface where food can be prepared and meals enjoyed. The ventilation hood, finally, which can be lowered by hand, is completely hidden, and the low cupboards boast transom hinges. Below them, a chromed-metal bar is ideal for hanging kitchen implements.
molveno magnolia e rovere moro, top in laminato magnolia molveno magnolia and dark oak. tops in magnolia laminate
STRIPE
molveno magnolia e rovere moro, top in laminato magnolia molveno magnolia and dark oak. tops in magnolia laminate
colori e finiture . colours and finishes
STRIPE 26›29
molveno noce clivia
molveno bianco latte
molveno magnolia
molveno rovere grigio
molveno rovere moro
molveno rosso rubino
segato rovere chiaro
segato rovere grigio
segato rovere taupe
stratos
teak
noce biondo
noce
poro visone
poro bianco
rovere moro
tela bronze
tela champagne
tela antracite
tela silver
smart alluminio
MANIGLIE . HANDLES
light
MAGNUM
ONDA
TOP
PRIMAVERA 28›31
PRIMAVERA
PRIMAVERA
L’unicità della vostra cucina è garantita da una gamma senza fine di accessori, elettrodomestici e complementi d’arredo.
Wengè
What makes your kitchen unique? An exciting range of accessories to meet every conceivable need, paired with appliances and design touches for a total look.
panna, top laminato bordo alluminio crème. countertops in laminate with borders in aluminum alloy
PRIMAVERA 30›33
wengé
colori e finiture colours and finishes
wengè
noce morgan
faggio
rovere dual
giallo ocra
giallo banana
panna
corda
bianco zodia
bianco frassinato lucido
MANIGLIE . HANDLES
light
STELO
MAGNUM
TOP
ONDA rosso
INOX MEDICEA
BOMBATA
POMOLO INOX
K-FAGGIO
K-NOCE/CILIEGIO
PRIMAVERA 32›35
ciliegio
WIND 34›37 42›37
WIND Concepita per chi veramente ama l’ambiente dedicato al gusto, un programma nel segno del design che sintetizza scelte estetiche con la tecnologia più evoluta. Conceived for those who truly love an environment dedicated to taste, a project marked by design that synthesizes aesthetic choice with state-of-the-art technology.
rovere grigio, red passion Grey oak, red passion
WIND
White snow
WIND 36›39
colori e finiture colours and finishes
WIND 38›41
essenze . types of wood
rovere naturale
rovere moro
rovere grigio
rovere wengè
bianco poro aperto
rovere tabacco
rovere cenere
rovere bianco
grigio poro aperto
laccati lucidi . glossy lacquer
red passion
nero lucido
bordeaux lucido
white snow
vanilla cream
blu 5000
cielo matt
laccati opachi . matt lacquer
white snow matt
glicine matt
vanilla cream matt
grano matt
Disponibile anche nei colori a scelta della tabella Ral Also available in colours chosen from the Ral chart
rovere grigio, vanilla cream grey oak, vanilla cream
MANIGLIE . HANDLES
WD1
WD3
WD2
MAXIM 40›43
MAXIM MAXIM
Tecnologia, praticità e cromatismi fanno della cucina Maxim un prodotto di alto profilo qualitativo, un bene prezioso, fuori dalle mode, un classico senza tempo per la rigorosità e l’armonia delle forme, dettate da volumi proporzionati e polifunzionali di grande valore materico.
Rovere
Technology, practicality and colour combinations make the Maxim kitchen a high quality product and precious asset which supersedes fashion, a timeless classic in terms of rigour and harmonised shapes, dictated by proportionate, multifunctional storage space of great material value.
Rovere
MAXIM 42›45
colori e finiture colours and finishes
rovere naturale
MAXIM 44›47
wengè
rovere laccato bianco
MANIGLIE . HANDLES
Wengè e bianco
MA1
MA2 interasse 16/32 distance between holes 16/32
Latte
CHEF 46›49
CHEF CHEF
Only superior quality ingredients for Chef, the purity of aluminium and the strength of high-pressure layered laminate create a door which makes lightness, versatility and complete water resistance its strengths.
Wengè
Per Chef solo ingredienti di qualità superiore, la purezza dell’alluminio e la robustezza del laminato stratificato ad alta pressione danno vita ad un’anta che fa della leggerezza, della versatilità e dell’inattaccabilità all’acqua i suoi punti di forza.
colori e finiture . colours and finishes
CHEF 48›51
colori di serie . standard colours
Disponibile anche nei colori a scelta della tabella Ral Also available in colours chosen from the Ral chart
wengè
ciliegio
pero
rovere sbiancato
arancio
limone
crema
latte
cioccolato
amarena
Cioccolato
MANIGLIE . HANDLES
ICE
HOT
pomolo CHEF CHEF knob
CASALE 50›53
CASALE CASALE
There are shapes, styles, and materials of yesteryear that have been handed down over the ages, and now, for many of us, they have come to represent a concept of style that gives true character to a house. A way of interpreting the word “home” that summons up the rhythms, scents, flavours, and secrets of a special world, the countryside. The “country” style has become more and more popular, and over time it has taken on a fairly broad meaning, coming to stand for a way of dressing, a style of interior decoration, an approach to cooking and gardening, even a personal lifestyle, in short, a philosophy of life that is only apparently casual and haphazard, and instead has very specific rules.
Brocantage nero
Ci sono stili, forme, materiali d’altri tempi che hanno saputo attraversare i secoli per rappresentare, oggi, per molti di noi la cifra stilistica con cui caratterizzare la propria casa. Un modo di interpretarla che ci fa venire in mente i tempi, gli odori, i sapori, i segreti di un mondo speciale com’è quello della campagna. Sempre più diffuso e apprezzato, lo stile country ha assunto, nell’uso, un’accezione piuttosto ampia, arrivando ad indicare una moda nel vestire, uno stile nell’arredamento, nella cucina, nel giardinaggio, addirittura nel comportamento personale, insomma una filosofia di vita che, apparentemente “casual” e priva di regole, ha invece regole precise.
Brocantage bianco
CASALE 52›55
Castagno
CASALE 54›57
colori e finiture . colours and finishes
castagno
ciliegio antico
noce antico
brocantage acquamarina
brocantage rosso
brocantage nero
brocantage bianco
brocantage giallo
brocantage crema
CASALE 56›59
MANIGLIE . HANDLES
Brocantage acquamarina
pomolo argento antico antique silver knob
Pomolo ad “S” “S” knob
Maniglia intreccio argento Woven silver handle
Pomolo rotondo argento Round silver knob
Maniglia arco anticata Antique arched handle
Anticato
VECCHIO BORGO 58›61
vecchio borgo vecchio borgo
Choosing a country decor means more than just reinterpreting a style, it means choosing an attitude towards the way you live your life.
Panna antico
Scegliere lo stile country è qualcosa di più di interpretare uno stile, è scegliere un’attitudine a vivere la propria vita.
colori e finiture . colours and finishes
castagno
castagno anticato scuro
castagno anticato chiaro
panna antico
celeste antico
verde antico
giallo antico
avorio antico
bianco antico
VECCHIO BORGO 60›63
Panna anticato
MANIGLIE . HANDLES
Pomolo bronzato Bronzed knob
Pomolo legno Wood knob
Pomolo ceramica ovale Oval ceramic knob
Maniglia nicchia bronzata Bronzed niche handle
Maniglia bronzata Bronzed handle
Maniglia nodo (con maggiorazione) Knot handle (with surcharge)
Pomolo ceramica ottone Brass ceramic knob
Castagno
BAITA 62›65
BAITA BAITA
Give a fresh new look to the interiors of your rooms, choosing a country style that’s fashionable even in the city. In a classic kitchen, where masonry work or wood takes center stage, open and glass-fronted components predominate. Even in the original tradition that inspired the styles of these kitchens, there have always been certain objects and accessories that are essential if the room is to acquire that unmistakeable warmth, history, and practicality.
verde salvia decapè
Rinfrescare gli interni delle vostre stanze, scegliendo lo stile country, quello tipico del vivere in campagna che fa tendenza anche in città. All’interno di una cucina classica, dove il protagonista è il legno o la muratura, c’è una componente predominante di elementi a vista. Da sempre, anche nella tradizione originale da cui nascono gli stili di queste cucine, ci sono oggetti e accessori che sono indispensabili affinché l’ambiente assuma quelle caratteristiche inconfondibili di calore, tradizione e praticità.
colori e finiture . colours and finishes
bianco barriccato
glicine barriccato
avorio barriccato
cenere barriccato
verde barriccato
albicocca barriccato
nero brocantage
crema brocantage
bianco brocantage
acquamarina decapé
panna decapé
rosa decapé
MANIGLIE . HANDLES
Glicine barriccato
BAITA 64›67
Pomolo legno Wood knob
Maniglia patinata Patinated handle
Pomolo ceramica ottone Brass ceramic knob
Maniglia arco anticata Antique arched handle
MEDICEA 66›69
MEDICEA MEDICEA
Roots: the place where a product is created, a natural environment and a human context, something both specific and complex. But its roots mean more than just its origin, they mean the combination of a geographic location and a social environment, the crucible where potential meets effort. Roots are the contrary of standardization, and are synonymous with what is inimitable, with communal knowledge that can be inherited and passed down, something of incommensurable value that cannot be bought or sold. At Masec we know our roots, and we know about the history of woodworking traditions in Tuscany. This knowledge has come down to us in varying styles, but its most authentic incarnation is arte povera, a style that we also draw on as our inspiration.
Noce
L’ origine è la dove un prodotto è nato, un ambiente naturale e un contesto umano, una specificità e una complessità. Ma l’origine non è soltanto provenienza, è l’unione fra il luogo geografico e le condizioni sociali, il crogiolo dove si sono mescolati potenzialità e sforzi. L’ origine è il contrario della standardizzazione ed è sinonimo invece di inimitabilità, è un sapere collettivo qualcosa che si eredita e si può trasmettere, qualcosa che vale molto e non si può vendere. Alla Masec conosciamo bene le nostre origini e cosa la tradizione mobiliera ha significato in Toscana. Un sapere che si è espresso in vari stili, ma che ha trovato quello più autentico nell’arte povera, un modo al quale anche noi ci ispiriamo.
colori e finiture colours and finishes
noce
MANIGLIE . HANDLES
pomolo ceramica ovale oval ceramic knob
Noce
Maniglia inox Medicea Medicea stainless steel handle
Maniglia nodo Knot handle
MEDICEA 68›71
CONTEA 70›73
CONTEA CONTEA
Una cucina che vuole essere il riferimento di coloro per cui i valori della tradizione, il calore del legno, la qualità dei materiali, la sapienza costruttiva si coniugano alla realizzazione di modelli in cui le mansioni da svolgere sono rese piacevoli. In Contea, gli estimatori della cucina country, riscopriranno i segni stilistici dell’Ottocento italiano.
Ciliegio
A kitchen that aspires to embody traditional values; warm wood, fine materials, and skillful craftsmanship are wedded to the designs that turn daily chores into a pleasure. In Contea, aficionados of country kitchens will recognize the all stylistic hallmarks of nineteenth-century Italy.
Ciliegio
GONNELLI&ASSOCIATI comunicazione Stampa TAP GRAFICHE Š Copyright MASEC CUCINE giugno 2011
colori e finiture colours and finishes
MANIGLIE HANDLES MASEC si riserva di apportare, senza preavviso, modifiche nei materiali, nei rivestimenti, nelle finiture e nei disegni dei prodotti presentati in questo catalogo. Le texture, i colori dei materiali e delle finiture hanno valore indicativo in quanto soggetti alle tolleranze dei processi di stampa.
ciliegio maniglia ceramica con fiore ceramic flower handle
Maniglia patinata Patinated handle
MASEC reserves the right to make modifications to the materials, coatings, finishes and designs of the products presented in this catalog without prior warning. The textures and colors of the materials and finishes are purely an indication as they may differ slightly due to the printing processes.
MASEC CUCINE 50050 Gambassi Terme (Fi) Italia via A. Volta, 9 Tel. (+39) 0571 632376 Fax (+39) 0571 633675 info@masec.it www.masec.it