Brochure generale

Page 1

My masec


02

MEDITERRANEA

10

TIME

34

WIND

40

MAXIM

16

ZENITH

20

REFLEX

24

STRIPE

28

PRIMAVERA

46

CHEF

CONTEMPORARY CLASSIC 50

CASALE

58

VECCHIO BORGO

62

BAITA

66

MEDICEA

70

CONTEA


MEDITERRANEA 2›5

MEDITERRANEA Dentro casa, un profumo, un colore, una grande cucina da scoprire: è Mediterranea. Come inside and discover aromas, colors and a beautiful kitchen: Mediterranea.

Laccato Crema. Anta in massello di larice. Maniglia MED2 Lacquered Crema. Solid larch wood cabinet doors. MED2 handle

MEDITERRANEA


Laccato Crema. Anta in massello di larice. Maniglia MED2 Lacquered Crema. Solid larch wood cabinet doors. MED2 handle

MEDITERRANEA 4›7


Bicolore spazzolato Nero/Argento. Anta in massello di larice. Maniglia MED1 Two-tone brushed Nero/Argento. Solid larch wood cabinet doors.MED1 handle

MEDITERRANEA 6›9


Spazzolato Gardenia. Anta in massello di larice. Maniglia MED3 Brushed Gardenia. Solid larch wood cabinet doors. MED3 handle

MEDITERRANEA 8›11

colori e finiture . colours and finishes laccato . lacquered

latte

spazzolato . brushed

cioccolato

tono su tono . tone-on-tone

lavanda

papavero

crema

gardenia

caffè

oro/argento . gold/silver

bianco/oro

nero/argento

magnolia


TIME 10›13

Amaranto lucido. Rovere grigio Glossy amaranth. Grey oak

TIME Un programma completo, ricco nella scelta di materiali e finiture, per composizioni assolutamente personalizzate. Una scelta fatta per durare. E per distinguersi. A complete range with a rich choice of materials and finishings for compositions personalisable in any way you wish. A choice made to last. And to stand out from the crowd.

mandorla lucido. ebano 100 gloss glossy almond. ebony 100 gloss

TIME


Laccato bianco lucido. Gola laccata Glossy lacquered white. Lacquered door pull

TIME 12›15


colori e finiture . colours and finishes

TIME 14›17

vetri lucidi . shiny glass

giallo chiaro

crema

giallo mais

verde mela

grigio tundra

rosso amaranto

rosso elle

rosso effe

arancio rn

arancio

bianco

panna

bianco bi

corda

ecrĂš

pervinca

blu

blu notte

nero

marrone

rovere grigio

teak

rovere wengè

grigio poro aperto

bianco poro aperto

rovere tabacco

rovere cenere

amaranto

antracite

essenze . types of wood

rovere naturale

rovere moro

rovere bianco

rovere sbiancato

rovere grigio

teak

laminati lucidi . glossy laminated

bianco

mandorla

rosso

vanilla cream

white snow

nero lucido

bordeaux lucido

laccati lucidi . glossy lacquer

Laccato bianco lucido. Gola laccata Glossy lacquered white. Lacquered door pull

red passion

orange one

burned earth

laccati opachi . matt lacquer

vanilla cream matt

grano matt

blu 5000

cielo matt

glicine matt

parapan 5910

parapan 5907

parapan 5196

parapan 5290

parapan 5295

parapan 5773

parapan 5772

parapan 5525

parapan 5510

parapan 5655

parapan 5771

parapan 5776

parapan 5299

parapan 5380

parapan 5570

parapan 5440

white snow matt

parapan

Disponibile in tutti i colori della tabella RAL in finitura lucida, opaca o goffrata Available in the entire RAL colour chart, in high gloss, matt or embossed finish

laminati essenze . glossy types of wood


ZENITH 16›19

ZENITH In una grande cucina, a fare la differenza è anche la varietà dei colori e degli accessori. Questa composizione, importante nei volumi, si impone per il suo laminato bianco e antracite lucido. Le ante e i cestelli hanno la maniglia a tutta lunghezza, d’alluminio satinato. I pensili e le maxi colonne esaltano magnificamente l’insieme, per un ambiente superbo, di prestigio. In a truly grand kitchen, a wide variety of colors and accessories makes all the difference. This remarkable composition, in white laminate and glossy anthracite, is an attention-getter. The handles in brushed aluminum run the entire length of the drawers and storage bins, and the wall-mounted cupboards and large, floorstanding cabinets emphasize the character of the ensemble. The result is an imposing, elegant environment.

antracite e bianco lucido, top in laminato unicolor glossy white and anthracite. countertops in solid-color laminate

ZENITH


Rovere grigio, top in corian bianco Oak gray. Countertop in white Corian

ZENITH 18›21

colori e finiture . colours and finishes

rovere naturale

rovere grigio

MANIGLIE . HANDLES

teak ZH interasse 19,2/48 distance between holes 19,2/48

bianco lucido

mandorla lucido

rosso lucido

amaranto lucido

antracite lucido

Profilo alluminio Aluminum alloy strip handles

MA2 interasse 16/32 distance between holes 16/32


REFLEX REFLEX

Un’ambiente decisamente trendy, esclusivo, dal sapore nettamente contemporaneo. Spiccano le forme eleganti, i colori, la preziosità materica: elementi indicati per persone dallo spirito giovane, amanti del bello della vita. An exclusive, fashion-forward, absolutely contemporary ambience. Here, elegant shapes, striking colors, and high-quality materials command the attention. This is a kitchen for the young at heart, for anyone who demands the most out of life.

bordeaux lucido, top in acciao inox Reflex bordeaux gloss. countertops in stainless steel

REFLEX 20›23


colori e finiture . colours and finishes colori di serie . standard colours

bianco lucido

crema lucido

bordeaux lucido

larice moro

bianco lucido, top in agglomerato countertops in glossy white aggregate

colori just in time . just-in-time colours

rosso lucido

giallo lucido

viola lucido

cappuccino lucido

bianco opaco

crema opaco

larice laccato bianco

palissandro

nero lucido

MANIGLIE . HANDLES

light cromo/chrome

ONDA cromo/chrome

RX1 cromo/chrome

REFLEX 22›25


STRIPE

STRIPE 24›27

Qui il magnolia e il rovere moro sono i colori dominanti, connotano i pensili dalle basi e dalle colonne con gli elettrodomestici. Il top, in laminato unicolor, evidenzia la zona operativa e il tavolo tipo penisola: una pratica superficie dedicata alla preparazione e al consumo dei cibi. Infine, la cappa totalmente a scomparsa ed estraibile manualmente e i pensili bassi con l’apertura a vasistas, sotto i quali scorre una barra in metallo cromato perfetta per l’alloggio degli accessori. Here, the dominant colors are magnolia and dark oak, and the cupboards, counter bases, and storage towers with built-in appliances strike a responsive chord. The countertops, in solid-color laminate punctuate the work area and the adjacent “peninsula” table: a practical surface where food can be prepared and meals enjoyed. The ventilation hood, finally, which can be lowered by hand, is completely hidden, and the low cupboards boast transom hinges. Below them, a chromed-metal bar is ideal for hanging kitchen implements.

molveno magnolia e rovere moro, top in laminato magnolia molveno magnolia and dark oak. tops in magnolia laminate

STRIPE


molveno magnolia e rovere moro, top in laminato magnolia molveno magnolia and dark oak. tops in magnolia laminate

colori e finiture . colours and finishes

STRIPE 26›29

molveno noce clivia

molveno bianco latte

molveno magnolia

molveno rovere grigio

molveno rovere moro

molveno rosso rubino

segato rovere chiaro

segato rovere grigio

segato rovere taupe

stratos

teak

noce biondo

noce

poro visone

poro bianco

rovere moro

tela bronze

tela champagne

tela antracite

tela silver

smart alluminio

MANIGLIE . HANDLES

light

MAGNUM

ONDA

TOP


PRIMAVERA 28›31

PRIMAVERA

PRIMAVERA

L’unicità della vostra cucina è garantita da una gamma senza fine di accessori, elettrodomestici e complementi d’arredo.

Wengè

What makes your kitchen unique? An exciting range of accessories to meet every conceivable need, paired with appliances and design touches for a total look.


panna, top laminato bordo alluminio crème. countertops in laminate with borders in aluminum alloy

PRIMAVERA 30›33


wengé

colori e finiture colours and finishes

wengè

noce morgan

faggio

rovere dual

giallo ocra

giallo banana

panna

corda

bianco zodia

bianco frassinato lucido

MANIGLIE . HANDLES

light

STELO

MAGNUM

TOP

ONDA rosso

INOX MEDICEA

BOMBATA

POMOLO INOX

K-FAGGIO

K-NOCE/CILIEGIO

PRIMAVERA 32›35

ciliegio


WIND 34›37 42›37

WIND Concepita per chi veramente ama l’ambiente dedicato al gusto, un programma nel segno del design che sintetizza scelte estetiche con la tecnologia più evoluta. Conceived for those who truly love an environment dedicated to taste, a project marked by design that synthesizes aesthetic choice with state-of-the-art technology.

rovere grigio, red passion Grey oak, red passion

WIND


White snow

WIND 36›39


colori e finiture colours and finishes

WIND 38›41

essenze . types of wood

rovere naturale

rovere moro

rovere grigio

rovere wengè

bianco poro aperto

rovere tabacco

rovere cenere

rovere bianco

grigio poro aperto

laccati lucidi . glossy lacquer

red passion

nero lucido

bordeaux lucido

white snow

vanilla cream

blu 5000

cielo matt

laccati opachi . matt lacquer

white snow matt

glicine matt

vanilla cream matt

grano matt

Disponibile anche nei colori a scelta della tabella Ral Also available in colours chosen from the Ral chart

rovere grigio, vanilla cream grey oak, vanilla cream

MANIGLIE . HANDLES

WD1

WD3

WD2


MAXIM 40›43

MAXIM MAXIM

Tecnologia, praticità e cromatismi fanno della cucina Maxim un prodotto di alto profilo qualitativo, un bene prezioso, fuori dalle mode, un classico senza tempo per la rigorosità e l’armonia delle forme, dettate da volumi proporzionati e polifunzionali di grande valore materico.

Rovere

Technology, practicality and colour combinations make the Maxim kitchen a high quality product and precious asset which supersedes fashion, a timeless classic in terms of rigour and harmonised shapes, dictated by proportionate, multifunctional storage space of great material value.


Rovere

MAXIM 42›45


colori e finiture colours and finishes

rovere naturale

MAXIM 44›47

wengè

rovere laccato bianco

MANIGLIE . HANDLES

Wengè e bianco

MA1

MA2 interasse 16/32 distance between holes 16/32


Latte

CHEF 46›49

CHEF CHEF

Only superior quality ingredients for Chef, the purity of aluminium and the strength of high-pressure layered laminate create a door which makes lightness, versatility and complete water resistance its strengths.

Wengè

Per Chef solo ingredienti di qualità superiore, la purezza dell’alluminio e la robustezza del laminato stratificato ad alta pressione danno vita ad un’anta che fa della leggerezza, della versatilità e dell’inattaccabilità all’acqua i suoi punti di forza.


colori e finiture . colours and finishes

CHEF 48›51

colori di serie . standard colours

Disponibile anche nei colori a scelta della tabella Ral Also available in colours chosen from the Ral chart

wengè

ciliegio

pero

rovere sbiancato

arancio

limone

crema

latte

cioccolato

amarena

Cioccolato

MANIGLIE . HANDLES

ICE

HOT

pomolo CHEF CHEF knob


CASALE 50›53

CASALE CASALE

There are shapes, styles, and materials of yesteryear that have been handed down over the ages, and now, for many of us, they have come to represent a concept of style that gives true character to a house. A way of interpreting the word “home” that summons up the rhythms, scents, flavours, and secrets of a special world, the countryside. The “country” style has become more and more popular, and over time it has taken on a fairly broad meaning, coming to stand for a way of dressing, a style of interior decoration, an approach to cooking and gardening, even a personal lifestyle, in short, a philosophy of life that is only apparently casual and haphazard, and instead has very specific rules.

Brocantage nero

Ci sono stili, forme, materiali d’altri tempi che hanno saputo attraversare i secoli per rappresentare, oggi, per molti di noi la cifra stilistica con cui caratterizzare la propria casa. Un modo di interpretarla che ci fa venire in mente i tempi, gli odori, i sapori, i segreti di un mondo speciale com’è quello della campagna. Sempre più diffuso e apprezzato, lo stile country ha assunto, nell’uso, un’accezione piuttosto ampia, arrivando ad indicare una moda nel vestire, uno stile nell’arredamento, nella cucina, nel giardinaggio, addirittura nel comportamento personale, insomma una filosofia di vita che, apparentemente “casual” e priva di regole, ha invece regole precise.


Brocantage bianco

CASALE 52›55


Castagno

CASALE 54›57


colori e finiture . colours and finishes

castagno

ciliegio antico

noce antico

brocantage acquamarina

brocantage rosso

brocantage nero

brocantage bianco

brocantage giallo

brocantage crema

CASALE 56›59

MANIGLIE . HANDLES

Brocantage acquamarina

pomolo argento antico antique silver knob

Pomolo ad “S” “S” knob

Maniglia intreccio argento Woven silver handle

Pomolo rotondo argento Round silver knob

Maniglia arco anticata Antique arched handle


Anticato

VECCHIO BORGO 58›61

vecchio borgo vecchio borgo

Choosing a country decor means more than just reinterpreting a style, it means choosing an attitude towards the way you live your life.

Panna antico

Scegliere lo stile country è qualcosa di più di interpretare uno stile, è scegliere un’attitudine a vivere la propria vita.


colori e finiture . colours and finishes

castagno

castagno anticato scuro

castagno anticato chiaro

panna antico

celeste antico

verde antico

giallo antico

avorio antico

bianco antico

VECCHIO BORGO 60›63

Panna anticato

MANIGLIE . HANDLES

Pomolo bronzato Bronzed knob

Pomolo legno Wood knob

Pomolo ceramica ovale Oval ceramic knob

Maniglia nicchia bronzata Bronzed niche handle

Maniglia bronzata Bronzed handle

Maniglia nodo (con maggiorazione) Knot handle (with surcharge)

Pomolo ceramica ottone Brass ceramic knob


Castagno

BAITA 62›65

BAITA BAITA

Give a fresh new look to the interiors of your rooms, choosing a country style that’s fashionable even in the city. In a classic kitchen, where masonry work or wood takes center stage, open and glass-fronted components predominate. Even in the original tradition that inspired the styles of these kitchens, there have always been certain objects and accessories that are essential if the room is to acquire that unmistakeable warmth, history, and practicality.

verde salvia decapè

Rinfrescare gli interni delle vostre stanze, scegliendo lo stile country, quello tipico del vivere in campagna che fa tendenza anche in città. All’interno di una cucina classica, dove il protagonista è il legno o la muratura, c’è una componente predominante di elementi a vista. Da sempre, anche nella tradizione originale da cui nascono gli stili di queste cucine, ci sono oggetti e accessori che sono indispensabili affinché l’ambiente assuma quelle caratteristiche inconfondibili di calore, tradizione e praticità.


colori e finiture . colours and finishes

bianco barriccato

glicine barriccato

avorio barriccato

cenere barriccato

verde barriccato

albicocca barriccato

nero brocantage

crema brocantage

bianco brocantage

acquamarina decapé

panna decapé

rosa decapé

MANIGLIE . HANDLES

Glicine barriccato

BAITA 64›67

Pomolo legno Wood knob

Maniglia patinata Patinated handle

Pomolo ceramica ottone Brass ceramic knob

Maniglia arco anticata Antique arched handle


MEDICEA 66›69

MEDICEA MEDICEA

Roots: the place where a product is created, a natural environment and a human context, something both specific and complex. But its roots mean more than just its origin, they mean the combination of a geographic location and a social environment, the crucible where potential meets effort. Roots are the contrary of standardization, and are synonymous with what is inimitable, with communal knowledge that can be inherited and passed down, something of incommensurable value that cannot be bought or sold. At Masec we know our roots, and we know about the history of woodworking traditions in Tuscany. This knowledge has come down to us in varying styles, but its most authentic incarnation is arte povera, a style that we also draw on as our inspiration.

Noce

L’ origine è la dove un prodotto è nato, un ambiente naturale e un contesto umano, una specificità e una complessità. Ma l’origine non è soltanto provenienza, è l’unione fra il luogo geografico e le condizioni sociali, il crogiolo dove si sono mescolati potenzialità e sforzi. L’ origine è il contrario della standardizzazione ed è sinonimo invece di inimitabilità, è un sapere collettivo qualcosa che si eredita e si può trasmettere, qualcosa che vale molto e non si può vendere. Alla Masec conosciamo bene le nostre origini e cosa la tradizione mobiliera ha significato in Toscana. Un sapere che si è espresso in vari stili, ma che ha trovato quello più autentico nell’arte povera, un modo al quale anche noi ci ispiriamo.


colori e finiture colours and finishes

noce

MANIGLIE . HANDLES

pomolo ceramica ovale oval ceramic knob

Noce

Maniglia inox Medicea Medicea stainless steel handle

Maniglia nodo Knot handle

MEDICEA 68›71


CONTEA 70›73

CONTEA CONTEA

Una cucina che vuole essere il riferimento di coloro per cui i valori della tradizione, il calore del legno, la qualità dei materiali, la sapienza costruttiva si coniugano alla realizzazione di modelli in cui le mansioni da svolgere sono rese piacevoli. In Contea, gli estimatori della cucina country, riscopriranno i segni stilistici dell’Ottocento italiano.

Ciliegio

A kitchen that aspires to embody traditional values; warm wood, fine materials, and skillful craftsmanship are wedded to the designs that turn daily chores into a pleasure. In Contea, aficionados of country kitchens will recognize the all stylistic hallmarks of nineteenth-century Italy.


Ciliegio

GONNELLI&ASSOCIATI comunicazione Stampa TAP GRAFICHE Š Copyright MASEC CUCINE giugno 2011

colori e finiture colours and finishes

MANIGLIE HANDLES MASEC si riserva di apportare, senza preavviso, modifiche nei materiali, nei rivestimenti, nelle finiture e nei disegni dei prodotti presentati in questo catalogo. Le texture, i colori dei materiali e delle finiture hanno valore indicativo in quanto soggetti alle tolleranze dei processi di stampa.

ciliegio maniglia ceramica con fiore ceramic flower handle

Maniglia patinata Patinated handle

MASEC reserves the right to make modifications to the materials, coatings, finishes and designs of the products presented in this catalog without prior warning. The textures and colors of the materials and finishes are purely an indication as they may differ slightly due to the printing processes.


MASEC CUCINE 50050 Gambassi Terme (Fi) Italia via A. Volta, 9 Tel. (+39) 0571 632376 Fax (+39) 0571 633675 info@masec.it www.masec.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.