4 minute read
Ana Victoria Villegas
Intercambio a Polonia
Conoce a Ana Victoria Villegas, estudiante próxima a egresar de la carrera de Diseño Industrial de la UACJ: En esta entrevista ella nos plática acerca del intercambio realizado entre Ciudad Juárez y Polonia. Nos cuenta de su grata experiencia, su desafío con un nuevo idioma, y el aprendizaje obtenido en procesos de madera, y maquinaria nueva.
Advertisement
Í: ¿Cuál fue tu mayor reto al estar allá?
A: Siento que mi mayor reto, tanto para mí, como para todos los que se van de intercambio: Fue todo el proceso que se realiza para la movilidad. Es un proceso largo que dura todo un año, donde tienes que ser consistente, estar al pendiente de los correos y ya una vez asignada la universidad; te tienes que mantener en contacto con ella. Entonces, está el cambio de horario; donde a veces tienes que estar al pendiente de los correos a las 3 de la mañana, y pues, es más bien, tener la consistencia y en verdad querer irte porque sí es un proceso largo.
Í: En cuestiones escolares, ¿qué sugieres que se pueda implementar aquí, respecto a algo que te haya parecido agradable allá?
A: Bueno, la universidad de aquí tiene talleres muy completos con sus respectivas maquinarias; tenemos el taller de metales y el de maderas. Mientras que allá, se enfocan más que nada en el proceso con la madera, por lo tanto, los talleres cuentan con máquinas para pruebas de resistencia y todo el procedimiento que conlleva trabajar con madera. Además, aquí contamos con muchas clases teóricas, mientras que allá te enseñan lo práctico y teórico al mismo tiempo. Entonces, siento que se te graban más fácil las cosas.
Í: El diseño allá ¿a qué va enfocado?
A: El nombre allá es «Facultad de Tecnología en la Madera», de modo que todo está enfocado precisamente en la madera. Yo llevé paneles de madera, pero los hacíamos desde cero; los triturábamos, hacíamos la resina, y antes de estar listos; hacíamos pruebas con ellos, ya que se hacían con diferentes tipos de árboles, maderas, resinas, y lo que hacíamos era la prueba del agua, para ver cuánto tardaba en tronarse. Entonces sí, está más enfocado en la madera, cosa que casualmente es lo que más me gusta de la carrera. Además de que sí tienen máquinas muy diferentes a las que tenemos aquí.
Í: Entonces… ¿Ya sabes distinguir diferentes tipos de resinas?
A: No, de hecho, solamente vimos un tipo de resina. Por supuesto que nos enseñaron bien a utilizarla y saber sus cantidades. El taller estaba más enfocado al doctorado, entonces prácticamente lo que mis compañeros y yo estuvimos haciendo en clase, era ayudar con el proyecto del doctorado de una alumna en Polonia. Ella nos enseñó diferentes proyectos; por ejemplo, cómo con una mezcla de tela reciclada y madera se pueden hacer paneles. Allá les importa mucho reciclar.
Kraków, Lesser Poland Voivodeship, Poland. Por Kai Pilger
Í: ¿Fue verano de investigación? ¿Cuándo regresaste?
A: No, fue todo un semestre y regresé en Julio del 2022.
Í: Y aprendiste a hablar un poco de polaco ¿cierto?
A: Sí, sabes que yo estuve en la capital, Varsovia, y la ventaja ahí, es que la mayoría habla inglés. Pero sí tomé una clase de polaco, donde me gustó la técnica de la maestra, porque ella desde la primera clase nos habló sólo en polaco, así que sí sentí la presión de querer aprender para poder facilitarme las clases de la escuela y pasarlas. Además, yo practicaba en mi día a día; la lista del mandado la escribía en polaco e iba repitiendo los nombres. Todas las clases de la facultad fueron en inglés, y la clase de polaco además de ser en ese idioma, era en línea. Al final sí fue complicado porque tuve varios exámenes orales que fueron cara a cara, pero la misma maestra me comentó que los que hablamos español, tenemos más facilidad con la pronunciación polaca, ya que cuentan con abecedario parecido al español. La Z y la H, se pronuncian de forma muy parecida. Hubo palabras que sí utilice día a día como, por ejemplo: “Dzień dobry” que significa buenos días; Dziękuje, gracias; Kawa que significa café, mi palabra clave de todos los días jaja. En la clase de polaco, aprendimos más que nada a leerlo, pronunciar varias palabras, y aprendernos los nombres de cosas básicas.
Í: Antes me contaste qué tenías planeado regresar a Polonia, ¿qué piensas hacer?
A: Mi plan es hacer lo posible para irme a estudiar la maestría allá. Encontré una donde el nombre como tal es «Diseño industrial» pero esta, está orientada a realizar un proyecto directo a una industria asignada, y se trabaja mano a mano con él. Siento que es un enfoque interesante y diferente, e igual es trabajar bastante con madera.
Í: Por último, ¿qué planes tienes a corto plazo aquí en Ciudad Juárez?
A: Primero que nada ¡graduarme! Y, además, considero que es importante antes de dar ese gran paso; salir, y trabajar. Ejercer y poner en práctica mis conocimientos obtenidos de la carrera, porque siento que en verdad es un mundo muy diferente de lo que se ve en la escuela. Sí me gustaría obtener esa experiencia.
Víctor Ruiz Calvillo Intercambio a Colombia
Hoy entrevistamos a nuestro compañero Víctor Ruiz Calvillo. Él acaba de regresar de un intercambio realizado en Colombia, y nos relata un poco de su experiencia.
I: ¿Consideras que es costoso irse de intercambio?
V: Sí, un poco; afortunadamente la universidad nos apoya y prácticamente nos resuelve la mitad de los problemas respecto al tema financiero.
I: ¿Por cuánto tiempo te fuiste?
V: Me fui por 4 meses.
I: ¿Opinas que el enfoque de diseño que aprendiste estando en Colombia es diferente al que vemos aquí?
V: Sí, es un poco diferente: Aquí se centra más en la parte industrial, y allá en la parte artística.
.
Í: ¿Qué materia o plan de estudio visto allá, crees que se pueda implementar en el programa de diseño industrial de la UACJ?
V: Me gustaría más que nada que actualizaran el taller de metales, porque allá tienen más variedad de herramientas y equipo para trabajar.
Í: ¿Cuál dirías que fue tu desafío más grande al haberte ido para allá?
V: Pues adaptarme, más que nada, cambió drásticamente mi vida; no sabía como moverme dentro de la ciudad y fue difícil hacer amigos
Í: ¿Tardaste mucho tiempo en adaptarte?
V: No, afortunadamente me adapté rápido; en unas dos semanas ya estaba cómodo con la situación