2018 MOTORCYCLE BOOTS COLLECTION
ROAD / OFF-ROAD SERIES
WWW.GIANNIFALCO.COM
3
WHAT IS A RIDE? A RIDE IS NOT A TRIP. IT’S NOT A VACATION. IT’S A PROCESS, A DISCOVERY. IT’S A PROCESS OF SELF-DISCOVERY. A RIDE BRINGS US FACE TO FACE WITH OURSELVES. A RIDE SHOWS US NOT ONLY THE WORLD BUT HOW WE FIT IN IT. CURVES, LANDSCAPES, ADRENALINE, FREEDOM. THE RIDE IS LIFE ITSELF. WHEREVER WILL NEXT RIDE TAKE YOU FALCO TECHNICAL FOOTWEAR WILL MAKE IT
TECHNOLOGY
6
ADVENTURE/TOURING 14
ALL-USES/URBAN
RACING
8
WOMEN
OFFROAD/ENDURO 38
24
28
TRIAL/KID
44
SPARE PARTS
49
CUSTOM
46
STORE SALES SUPPORT
50
INDEX
A COMFORTABLE, EMOTIONAL ONE.
ROMAN RAMOS (ES)
MATTEO BAIOCCO (IT)
SHAUN WINFIELD (UK)
WORLD SUPERBIKE CHAMPIONSHIP - WSBK
FACTORY INTERNATIONAL RIDERS
ROMAS RAMOS (ES) ITALIAN SUPERBIKE CHAMPIONSHIP - CIV SBK MATTEO BAIOCCO (IT) BRITISH SUPERBIKE CHAMPIONSHIP - BSB SHAUN WINFIELD (UK) PORTUGAL SBK CHAMPIONSHIP - CNV RUI REIGOTO (PT)
YOSHIYUKI SUGAI (JP)
MATTHIEU LUSSIANA (FR)
DAN HEGARTY (UK)
REI RUIGOTO (PT)
GLENN ALLERTON (AUS)
MARK AITCHISON (AUS)
AUSTRALIAN SUPERBIKE CHAMPIONSHIP - ASBK
ROAD-RACING CHAMPIONSHIP - IOM TT
GLENN ALLERTON (AUS)
DAN HEGARTY (UK)
ASIAN SUPERBIKE CHAMPIONSHIP - PAN DELTA
WORLD MOTOCROSS CHAMPIONSHIP - MX2
MARK AITCHISON (AUS)
ENZO TORIANI (FR)
ALL-JAPAN SBK CHAMPIONSHIP
SUPER-ENDURO WORLD CHAMPIONSHIP
YOSHIYUKI SUGAI (JP)
DIOGO VIEIRA (PT)
FRENCH SBK CHAMPIONSHIP - FSBK
WORLD SUPERMOTO CHAMPIONSHIP - S1
MATTHIEU LUSSIANA (FR)
EDGARDO BORELLA (IT)
ENZO TORIANI (FR)
DIOGO VIEIRA (PT)
EDGARDO BORELLA (IT)
HIGHLIGHTEDFALCOEXCLUSIVETECH KEEP AN EYE OUT FOR THESE ICONS
01.
MULTIPLE-PIECES INTEGRATED ARTICULATION SYSTEM TO PROVIDE ADDITIONAL ANKLE SUPPORT. REAR-BUTTON QUICK UN-LOCKING SYSTEM FOR INCREASED FOOT MOVEMENT. EXTENDED HEEL PROTECTOR WITH SHOCKABSORBING WEDGE. SISTEMA INTEGRATO DI ARTICOLAZIONE CON PULSANTE DI SGANCIAMENTO RAPIDO POSTERIORE PER MAGGIOR AMPIEZZA DI MOVIMENTO DEL PIEDE. PROTEZIONE TALLONE SAGOMATA CON ELASTOMERO AD ELEVATO ASSORBIMENTO D’IMPATTO. SYSTÈME DE ARTICULATION AVEC BOUTON DE DÉBLOCAGE RAPIDE A L’ARRIERE. COQUE TALON AVEC PREMIERE DE SEMELLE ANTI-SHOCK.
02.
INNOVATIVE FALCO ONE-PIECE MOULDED PROTECTION INTEGRATING TOE-FINGERS SHIELD, GEAR CHANGE PAD AND “ALUZINC” SLIDER. INNOVATIVO PUNTALE DI PROTEZIONE INTEGRANTE SCUDO PUNTA PIEDE, PARALEVA E SLIDER “ALU-ZINC”. POINTE MOULÉE DANS UNE SEULE PIÉCE AVEC LA PROTECTION SELECTEUR DE VITESSE ET LE SLIDER EN “ALU-ZINC”.
03.
MULTIPLE-PIECES INTEGRATED SECURITY SKELETON TO SUPPORT MOVEMENTS OF FOOT. INTEGRATED P.U. HEAT-SHIELD. REINFORCED ARCH SUPPORT. SCHELETRO INTEGRATO DI SICUREZZA SU ARTICOLAZIONE PIEDE. SCUDO TERMICO PARAMARMITTA INTEGRATO. ARCATA PIEDE RINFORZATA. SYSTÈME DE SQUELETTE POUR L’ARTICULATION DU PIED. PROTECTION ECHAPPEMENT EN P.U.. PREMIERE DE RENFORT SEMELLE.
04.
ONE-PIECE MOULDED CHASSIS FOR INCREASED PROTECTION AND DURABILITY. IMPACT DAMPENING EVA MIDSOLE. DOUBLE-COMPOUND HIGH-GRIPPING SOLE. SCAFO MONO-SCOCCA IN P.U. INIETTATO PER MAGGIORE PROTEZIONE E DURABILITÀ DI UTILIZZO. INTERSUOLA IN EVA ANTISHOCK. SUOLA CON DOPPIA MESCOLA AD ALTO GRIP. COQUE UNIQUE EN P.U. POUR UN MEILLEURE PROTECTION ET DURABILITÉ. PREMIERE DE SEMELLE ANTI-SHOCK. SEMELLE EN CAOUTCHOUC DOUBLE MELANGE.
05.
FALCO MEMBRANE RESISTANT TO WATER PENETRATION. THE ONLY SCIENTIFIC TEST TO DETERMINE, DEFINE AND INDICATE WHETHER A MOTORCYCLE BOOT IS WATERPROOF IS THE TEST REQUIRED BY THE REGULATIONS EN 13634: 2010. THE TESTING METHOD CONSISTS OF WALK OF 100 STEPS ON A SUITABLE PLATFORM WITH WATER LEVEL 5MM ABOVE THE SOLE. AT THE SUCCESSFUL COMPLETION OF THIS TEST THE BOOT IS CONSIDERED WATERPROOF. MEMBRANA ESCLUSIVA FALCO RESISTENTE ALLA PENETRAZIONE DELL’ACQUA. L’UNICO METODO SCIENTIFICO PER DETERMINARE, DEFINIRE ED INDICARE SE UNO STIVALE DA MOTO È WATERPROOF È PREVISTO DALLA NORMATIVA EN 13634:2010. IL TEST CONSISTE IN UNA CAMMINATA DI 100 PASSI SU UNA PIATTAFORMA IDONEA CON ACQUA 5MM AL DI SOPRA DELLA SUOLA. AL SUPERAMENTO DI QUESTO TEST LO STIVALE VIENE DEFINITO IMPERMEABILE. MEMBRANE FALCO RESISTANTE À LA PÉNÉTRATION DE L’EAU. LA SEULE FAÇON SCIENTIFIQUE AFIN DE DÉTERMINER, DE DÉFINIR ET D’INDIQUER SI UNE BOTTE MOTO EST ÉTANCHE EST LE TEST REQUIS PAR LA NORME EN 13634: 2010. IL S’AGIT D’UNE MARCHE DE 100 PAS SUR UNE PLATEFORME APPROPRIÉE DANS DE L’EAU À 5MM AU-DESSUS DE LA SEMELLE. À LA RÉUSSITE DE CE TEST LA BOTTE EST DECLARÉ ÉTANCHE.
06.
LINING FEATURING SUPERIOR PERFORMING CHARACTERISTICS AND IS STRUCTURALLY DEVELOPED TO BE EXTREMELY BREATHABLE, ANTI-BACTERIAL, QUICK DRYING AND ENVIRONMENT FRIENDLY. FODERA STRUTTURALMENTE SVILUPPATA PER UNA ESTREMA TRASPIRABILITÀ E RAPIDA ASCIUGATURA. DOUBLURE CONÇU POUR ASSURER LE MAXIMUM DE VENTILATION ET SALUBRITÉ AU PIED.
7
07.
CRAFT CONSTRUCTIVE SYSTEM OF THE BOOT AROUND THE LAST REPRODUCING MEN’S OR WOMEN’S FOOT ANATOMY. THIS TECHNIQUE ALLOWS TO REACH A HIGHER LEVEL OF COMFORT, TO EXTEND UTILIZATION TIME AND TO MATCH DIFFERENT RIDING CONDITIONS. METODO COSTRUTTIVO DIFFERENZIATO PER UOMO E DONNA IN BASE ALLA DIVERSA ANATOMIA DEL PIEDE. QUESTA TECNICA PERMETTE UN MAGGIORE LIVELLO DI COMFORT E PERSONALIZZAZIONE DI UTILIZZO.
08.
“D3O™ IMPACT PROTECTION” DEVELOPED IN SNOW-SPORTS AND MILITARY INDUSTRY IS FIRST APPLIED TO MOTORCYCLE BOOTS BY FALCO. “D3O™ INTELLIGENT MOLECULES™” FLOW FREELY WHEN MOVING SLOWLY BUT ON SHOCK LOCK TOGETHER IN NET TO ABSORB IMPACT ENERGY. TRANSMITTED FORCE TO ANKLE-FOOT AREA IS SIGNIFICANTLY REDUCED THANKS TO D3O™ EXCLUSIVE SUPPORT. IL POLIMERO INTELLIGENTE D3O™ SVILUPPATO NELL’INDUSTRIA MILITARE E DEGLI SPORT INVERNALI È ORA APPLICATO IN ESCLUSIVA SUI MIGLIORI PRODOTTI FALCO. LE MOLECOLE D3O™ SI LEGANO IN CASO DI URTO FAVORENDO L’ASSORBIMENTO DELL’ENERGIA DI IMPATTO. LA FORZA NEGATIVA TRASMESSA ALLA CAVIGLIA VIENE RIDOTTA IN MANIERA SIGNIFICATIVA. FALCO POUR PREMIER S’IMPOSE DANS LA FABRICATION DE BOTTES MOTO EN UTILISANT EN EXCLUSIVITÉ LE POLYMÈRE INTELLIGENT D3O™, DEVELOPPÉ ET UTILISÉ DANS LES SPORTS D’HIVER ET L’INDUSTRIE MILITAIRE. IL SE COMPOSE PAR DES MOLÉCULES INTÉLLIGENTES QUI ABSORBENT L’ÉNÉRGIE DE L’IMPACT. SON SUPPORT AU NIVEAU DES MALLÉOLES RÉDUIT SIGNIFICATIVEMENT TOUTE PRESSION NÉGATIVE.
09.
OUTDRY® IS AN INNOVATIVE PATENTED PROCESS FEATURING DIRECT LAMINATION OF THE WATERPROOF MEMBRANE TO THE UPPER. THANKS TO THIS UNIQUE PROCESS, OUTDRY® PROVIDES ENHANCED PERFORMANCE AND OVERALL COMFORT TO THE BOOTS. THIS PARTICULARLY IF COMPARED TO THE TRADITIONAL CONSTRUCTION OF WATERPROOF BOOTIE SYSTEM WHICH CREATES A GAP BETWEEN THE BOOT AND THE LINER. IN WET CONDITIONS, WATER PENETRATES AND STAINS BETWEEN BOOTIE AND UPPER, THEREFORE THE BOOT BECOMES HEAVIER AND THE MEMBRANE BREATHABILITY IS REDUCED DUE TO THE HUMIDITY AND STAGNANT WATER. WITH OUTDRY® TECHNOLOGY INSTEAD THE MEMBRANE IS FIRMLY BONDED TO THE INSIDE OF THE UPPER AND THERE IS NO POSSIBILITY OF CREATING EXTRA GAP FOR WATER STAGNATION. THE FOOTWEAR REMAINS BETTER WATER-PROTECTED, LIGHTWEIGHT AND BREATHABILITY IS MAINTAINED. OUTDRY® È UN INNOVATIVO PROCEDIMENTO DI LAMINAZIONE DIRETTA DELLA MEMBRANA IMPERMEABILE SULLA SUPERFICIE INTERNA DELLA TOMAIA. GRAZIE A QUESTO PROCEDIMENTO BREVETTATO, OUTDRY® MIGLIORA SENSIBILMENTE LE PRESTAZIONI ED IL COMFORT GENERALE DELLO STIVALE RISPETTO ALLA TRADIZIONALE COSTRUZIONE CON SISTEMA “BOOTIE” IMPERMEABILE CHE CREA UN DIVARIO TRA LO SCARPONE E IL LINER. IN CONDIZIONI DI BAGNATO INFATTI, L’ACQUA PENETRA E RISTAGNA TRA LA FODERA INTERNA E LA TOMAIA, QUINDI LO STIVALE RISULTA PIÙ PESANTE E LA TRASPIRABILITÀ DELLA MEMBRANA È RIDOTTA A CAUSA DELL’UMIDITÀ E DEL RISTAGNO. CON LA TECNOLOGIA OUTDRY® INVECE LA MEMBRANA È SALDAMENTE INCOLLATA ALL’INTERNO DELLA TOMAIA E NON VI È ALCUNA POSSIBILITÀ DI CREARE GAP SUPPLEMENTARE A FAVORE DEL RISTAGNO DI ACQUA. LA CALZATURA DOTATA DI MEMBRANA OUTDRY® RIMANE QUINDI MEGLIO PROTETTA DALL’ACQUA, PIÙ LEGGERA E CON MIGLIORE TRASPIRABILITÀ. OUTDRY® EST UN SYSTÈME DE ROULEMENT DIRECTE DE LA MEMBRANE D’ÉTANCHÉITÉ SUR LA SURFACE INTÉRIEURE DE LA TIGE. MERCI À CE PROCÉDÉ BREVETÉ, OUTDRY® AMÉLIORE CONSIDÉRABLEMENT LES PERFORMANCES ET LE CONFORT GLOBAL DE LA CHAUSSURE PAR RAPPORT À LA CONSTRUCTION TRADITIONNELLE AVEC SYSTÈME ÉTANCHE “CHAUSSON” QUI CRÉE UN ÉCART ENTRE LA TIGE ET LA DOUBLURE. DANS DES CONDITIONS HUMIDES, EN FAIT, L’EAU PÉNÈTRE ET RECUEILLE ENTRE LA DOUBLURE INTERNE ET LA TIGE, PUIS LA CHAUSSURE EST PLUS LOURD ET LA TRANSPIRATION DE LA MEMBRANE EST RÉDUITE EN RAISON DE L’HUMIDITÉ ET DE LA STAGNATION. AUTRE MAIN AVEC LA TECHNOLOGIE OUTDRY® LA MEMBRANE EST FIXÉE SOLIDEMENT À L’INTÉRIEUR ET IL N’Y A AUCUNE POSSIBILITÉ DE CRÉER UN ESPACE SUPPLÉMENTAIRE EN FAVEUR DE LA STAGNATION DE L’EAU. LA CHAUSSURE MUNIE D’UNE MEMBRANE OUTDRY® RESTE DONC MIEUX PROTÉGÉS DE L’EAU, PLUS LÉGER ET AVEC UNE MEILLEURE TRANSPIRATION.
10.
ITALIAN CRAFTSMANSHIP’S CONTROL OVER DESIGN, MATERIALS AND CONSTRUCTION METHODS IS THE KEY OF FALCO CUSTOMERS’ LOYALTY AND FAST GROWING WORLDWIDE SUCCESS. LA QUALITÀ DELLA MANIFATTURA ITALIANA È LA CHIAVE DEL SUCCESSO E DELLA FEDELTÀ DEI CLIENTI FALCO. LA QUALITÉ DE FABRICATION ITALIENNE EST LA CLÉ DU SUCCÈS FALCO DANS LE PANORAMA MONDIAL.
11.
CE BRANDING ON BOOTS INDICATES THE CONFORMITY OF THE PRODUCT BASED ON THE EUROPEAN DIRECTIVE 89/686/CEE AND SUBSEQUENT AMENDMENTS, MORE PRECISELY IT SATISFIES ESSENTIAL HEALTHCARE AND SECURITY REQUIREMENTS OF THE ATTACHMENT II OF THE EUROPEAN DIRECTIVE 89/686/CEE. IN PARTICULAR THIS COMPLIANCE HAS BEEN VERIFIED AND CERTIFIED THROUGH CE CERTIFICATION AND LAB TESTS ACCORDING TO THE CORRESPONDING NORM EN 13634:2015. EUROPEAN STANDARD EN 13634:2015 INCLUDES TWO PERFORMANCE LEVELS IN TERMS OF THE PROTECTION AFFORDED. WITHIN STANDARD EN 136364:2010 “LEVEL 1” PERFORMANCE IS DEEMED AS THE MINIMUM LEVEL REQUIRED, “LEVEL 2” OFFERS INCREASED PERFORMANCE. LEVELS CONFIRM FOLLOWING TESTS COMPLIANCES: ABRASION RESISTANCE (LEVEL 1 = FLEX AREAS MIN 1.5SEC+UPPER MIN 2.5SEC, LEVEL 2 = FLEX AREAS MIN 5SEC + UPPER MIN 12SEC); CUT RESISTANCE (LEVEL 1 = FLEX AREAS MAX 25MM/2.0MS+UPPER MAX 25MM/2.8MS, LEVEL 2 = FLEX AREAS MAX 25MM/2.0MS + UPPER MAX 15MM/2.8MS); RIGIDITY OF BOTTOM (LEVEL 1 = MIN 1.0KN, LEVEL 2 = MIN 1.5KN); OPTIONAL REQUIREMENTS (IPA, IPS, WR, FO, SRA-SRB-SRC,B) LA MARCATURA CE APPOSTA SUGLI STIVALI INDICA LA CONFORMITÀ DEL PRODOTTO ALLE PRESCRIZIONI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 89/686/ CEE E SUCCESSIVE MODIFICHE, E PIÙ PRECISAMENTE SODDISFA I REQUISITI ESSENZIALI DI SALUTE E SICUREZZA DELL’ALLEGATO II DELLA DIRETTIVA EUROPEA 89/686/CEE. IN PARTICOLARE TALE CONFORMITÀ È STATA VERIFICATA E CERTIFICATA ATTRAVERSO LA PROCEDURA DI CERTIFICAZIONE CE E PROVE DI LABORATORIO SECONDO LA NORMA ARMONIZZATA EN 13634:2015. LA NORMA EN 13634:2015 INCLUDE 2 LIVELLI DI PERFORMANCE IN TERMINI DI PROTEZIONE OFFERTA. CON LO STANDARD EN 13634:2015 “LEVEL 1” LA PERFORMANCE VA CONSIDERATA AL MINIMO LIVELLO, “LEVEL 2” OFFRE UNA PERFORMANCE MIGLIORE. I LIVELLI INDICANO IL SUPERAMENTO DEI SEGUENTI TEST: RESISTENZA ABRASIONE (LEVEL 1 = FLEX AREAS MIN 1.5SEC + UPPER MIN 2.5SEC, LEVEL 2 = FLEX AREAS MIN 5SEC + UPPER MIN 12SEC); RESISTENZA TAGLIO (LEVEL 1 = FLEX AREAS MAX 25MM/2.0MS + UPPER MAX 25MM/2.8MS, LEVEL 2 = FLEX AREAS MAX 25MM/2.0MS + UPPER MAX 15MM/2.8MS); RESISTENZA RIGIDITÀ TRASVERSALE FONDO (LEVEL 1 = MIN 1.0KN, LEVEL 2 = MIN 1.5KN); REQUISITI OPZIONALI (IPA, IPS, WR, FO, SRA-SRB-SRC,B) LE MARQUAGES CE SUR LES BOTTES INDIQUE LA CONFORMITÉ DU PRODUIT AUX PRESCRIPTIONS DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 89/686/CEE ET DE DIFFÉRENTES MODIFICATIONS DE CETTE DIRECTIVE, ET PLUS PRÉCISÉMENT RÉPOND AUX CRITÈRES ESSENTIELS DE SANTÉ ET SURETÉ DE LA PIÈCE JOINTE II DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 89/686/CEE. TELLE CONFORMITÈ EN PARTICULIERE A ÉTÉ VÉRIFIÉE ET CERTIFIÉE À TRAVERS LA PROCEDURE DE CERTIFICATION CE ET LES TESTS DE LABORATOIRE SELON LA NORME HARMONISÉE EN 13634:2015. LA NORME EN13634:2015 DONNE 2 NIVEAUX DE PERFORMANCE EN TERMES DE PROTECTION OFFERTE PAR LA NORME EN 13634:2015 “LEVEL 1” LA PERFORMANCE DEVRAIT ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME LE NIVEAU MINIMUM DE PROTECTION, “LEVEL 2” OFFRE DES MEILLEURES PERFORMANCE. LES NIVEAUX SONT RELIÉS À L’ÉPREUVE SUIVANTE: RÉSISTANCE A L’ABRASION (LEVEL 1 = FLEX AREAS MIN 1.5SEC + UPPER MIN 2.5SEC, LEVEL 2 = FLEX AREAS MIN 5SEC + UPPER MIN 12SEC); RÉSISTANCE A LA COUPE (LEVEL 1 = FLEX AREAS MAX 25MM/2.0MS + UPPER MAX 25MM/2.8MS, LEVEL 2 = FLEX AREAS MAX 25MM/2.0MS + UPPER MAX 15MM/2.8MS); RIGIDITÉ DE LA SEMELLE (LEVEL 1 = MIN 1.0KN, LEVEL 2 = MIN 1.5KN); PRESCRIPTIONS FACULTATIVES (IPA, IPS, WR, FO, SRA-SRB-SRC,B)
TECHNOLOGY
SYSTÈME DE CONSTRUCTION DÉVELOPPÉ POUR ADAPTER LA BOTTE À L’ANATOMIE DU PIED SOIT MASCULIN QUE FÉMININ.
RACING_LINE ON-TRACK PERFORMANCE, EVOLVING TECHNOLOGY, UNCOMPROMISED SAFETY
MULTIPLE-PIECES INTEGRATED ARTICULATION SYSTEM TO PROVIDE ADDITIONAL ANKLE SUPPORT. REAR-BUTTON QUICK UN-LOCKING SYSTEM FOR INCREASED FOOT MOVEMENT. EXTENDED HEEL PROTECTOR WITH SHOCKABSORBING WEDGE.
ROMAN RAMOS - WORLD SUPERBIKE CHAMPIONSHIP - Photo Credit: Team Go-Eleven
9
INNOVATIVE FALCO ONE-PIECE MOULDED PROTECTION INTEGRATING TOE-FINGERS SHIELD, GEAR CHANGE PAD AND “ALU-ZINC” SLIDER.
ESO LX 2.1
ART. 307 / ESO LX 2.1 / BLACK-WHITE-RED-FLUO / BLACK-WHITE-ITALY / WHITE / BLACK EU US
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
“Micro-Synth” upper and “Air-Tech” vented lining. “Eso-Motion 2” articulation with rear-button unlocking-system. P.U. moulded “Tech-Toe” protection. “D3O” ankle cups inserts. Micro-adjustable aluminum buckle closure. “Alu-Zinc” repleceable slider. Dual-density racing rubber sole with reinforced arch support. Tomaia in “Micro-Synth” e fodera interna “Air-Tech”. Supporto articolazione “Eso-Motion 2” con pulsante posteriore di sganciamento rapido. Protezione punta “Tech-Toe” in P.U. Inserti malleolo in “D3O”. Chiusura con leva in alluminio microregolabile. Slider in “Alu-Zinc” sostituibile. Suola racing a doppia densità con arcata rinforzata. Tige “Micro-Synth” et doublure “Air-Tech”. Système de articulation “Eso-Motion 2” avec bouton deblocage rapid a l’arriere. Embout de renfort “Tech-Toe” en P.U. Inserts malleole “D3O”. Crochet aluminium de fermeture. Slider “Alu-Zinc” amovible. Semelle racing double melange caoutchouc.
RACING LINE
11
FENIX WTR
WATERPROOF VERSION
Tomaia in “Micro-Synth” e membrana interna “High-Tex”. Supporto articolazione ”EsoMotion 2.1” con doppio snodo. Sistema di ventilazione “Hexagon” su placca frontale, tallone e polpaccio. Inserto malleolo in “D3O”. Slider sostituibile in “Black-Zinc”. Suola racing ad alto grip.
ART. 321 / FENIX WTR / BLACK EU US
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
Tomaia in “Micro-Synth” e fodera interna “Air-Tech”. Supporto articolazione ”Eso-Motion 2.1” con doppio snodo. Sistema di ventilazione “Hexagon” su placca frontale, tallone e polpaccio. Inserto malleolo in “D3O”. Slider sostituibile in “Black-Zinc”. Suola racing ad alto grip.
ART. 320 / FENIX AIR / BLACK 39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
Tige en “Micro-Synth” et membrane “High-Tex”. Système de articulation ”Eso-Motion 2.1”. Renforts tibia, talon et mollet avec système de ventilation “Hexagon”. Inserts malleole en “D3O”. Slider “Zinc-Noir” amovible. Semelle caoutchouc melange special.
“Micro-Synth” upper and “Air-Tech” ventilated lining. ”Eso-Motion 2.1” articulation with dual-joint pivoting system. “Hexagon” ventilation on shin, heel and rear calf plates. “D3O” ankle cups inserts. Repleceable “Black-Zinc” slider. High-grip rubber racing sole.
FENIX AIR
EU US
“Micro-Synth” upper and “High-Tex” membrane. ”Eso-Motion 2.1” articulation with dualjoint pivoting system. “Hexagon” ventilation on shin, heel and rear calf plates. “D3O” ankle cups inserts. Repleceable “Black-Zinc” slider. High-grip rubber racing sole.
44 10
45 11
46 12
47 13
Tige en “Micro-Synth” et Doublure “Air-Tech”. Système de articulation ”Eso-Motion 2.1”. Renforts tibia, talon et mollet avec système de ventilation “Hexagon”. Inserts malleole en “D3O”. Slider “Zinc-Noir” amovible. Semelle caoutchouc melange special.
OXEGEN 2 WTR
WATERPROOF VERSION
Tomaia in “Micro-Synth”. Sistema di ventilazione “Hexagon” su placca frontale, tallone e polpaccio. Inserto malleolo in “D3O”. Membrana “High-Tex”. Slider sostituibile in “Black-Zinc”. Suola racing ad alto grip.
ART. 317 / OXEGEN 2 WTR / BLACK EU US
38 5,5
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
OXEGEN 2 AIR
38 5,5
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
Tige en “Micro-Synth”. Renforts tibia, talon et mollet avec system de ventilation “Hexagon”. Insert malleole en “D3O”. Membrane “High-Tex”. Slider “Zinc-Noir” amovible. Semelle caoutchouc melange special.
“Micro-Synth” Upper. “Hexagon” ventilation on shin, heel and rear calf plates. “D3O” ankle cups inserts. “Air-Tech” vented lining. Repleceable “Black-Zinc” slider. High grip rubber racing sole. Tomaia in “Micro-Synth”. Sistema di ventilazione “Hexagon” su placca frontale, tallone e polpaccio. Inserto malleolo in “D3O”. Fodera ventilata “Air-Tech”. Slider sostituibile in “Black-Zinc”. Suola racing ad alto grip.
ART. 316 / OXEGEN 2 AIR / BLACK EU US
“Micro-Synth” Upper. “Hexagon” ventilation on shin, heel and rear calf plates. “D3O” ankle cups inserts. “High-Tex” membrane. Repleceable “Black-Zinc” slider. High grip rubber racing sole.
44 10
45 11
46 12
47 13
Tige en “Micro-Synth”. Renforts tibia, talon et mollet avec system de ventilation “Hexagon”. Insert malleole en “D3O”. Doublure “Air-Tech”. Slider “Zinc-Noir” amovible. Semelle caoutchouc melange special.
RACING LINE
13
AXIS 2.1
ART. 330 / AXIS 2.1 / BLACK / BLACK-WHITE EU US
37 5
38 5,5
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
“Micro-Synth” upper and “High-Tex” membrane. Innovative moulded heel protector. “D3O” material ankle cups. Shock-absorbing wedge on heel bottom. High-grip rubber sole. Tomaia in “Micro-Synth” e membrana “High-Tex”. Tallone rinforzato in P.U. con elastomero anti-shoc k. Inserti “D3O” su malleolo. Suola in gomma antiscivolo. Tige en “Micro-Synth” et membrane “High-Tex”. Inserts malleole “D3O”. Renfort du talon avec elastomère antishock. Semelle caoutchouc antidérapant.
ASOLO MOTO - Photo Credit: ADVFACTORY.IT
15
ADVENTURE/ TOURING_LINE EXPERIENCED CRAFTSMANSHIP, YEAR-ROUND COMFORT, TESTED WEATHER-PROOFNESS
ACF|men
ACF|women
CRAFT CONSTRUCTIVE SYSTEM OF THE BOOT AROUND THE LAST REPRODUCING MEN’S OR WOMEN’S FOOT ANATOMY. THIS TECHNIQUE ALLOWS TO REACH A HIGHER LEVEL OF COMFORT, TO EXTEND UTILIZATION TIME AND TO MATCH DIFFERENT RIDING CONDITIONS.
ADVENTURE_LINE
AVANTOUR EVO
ART. 415 / AVANTOUR EVO / BROWN / BLACK EU US
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
48 14
Full-grain oil-treated leather upper. “High-Tex” waterproof membrane. P.U. moulded shin plate and “Eso-Motion 2” rear articulation system. “D3O” backed ankle cups. Black alu-buckles and velcro closure. High-grip textured rubber sole. Tomaia in pelle pieno fiore con trattamento idro-repellente e membrana interna “High-Tex”. Placca frontale sagomata in PU e sistema di articolazione posteriore “Eso-Motion 2”. Inserti malleolo “D3O”. Leve in alluminio micro-regolabili e sostituibili. Suola in gomma ad alto grip. Tige cuir plein fleur graisé et membrane “High-Tex”. Renfort tibia en P.U. et Systeme de articulation “Eso-Motion 2”. Inserts malleole en “D3O”. Crochets aluminium remplaceable. Semelle en caoutchouc anti-derapant.
ADVENTURE/TOURING LINE
17
TOURANCE
ART. 581 / TOURANCE / BLACK / BLACK-GREY-RED EU US
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
48 14
Full-grain hydrophobic leather upper and “OutDry” laminated waterproof lining. Hard-wearing rubber toe and heel reinforcements. “D3O” ankle cups inserts. Rear calf stretch accordion. Hard-wearing Vibram rubber sole. Tomaia in pelle pieno fiore con trattamento idro-repellente e membrana laminata “OutDry”. Rinforzi punta e tallone in gomma anti-usura. Inserti malleolo in “D3O”. Zona polpaccio elasticizzata. Suola Vibram ad alta resistenza. Tige cuir plein fleur hydrophobic et membrane “OutDry”. Renforts exterieur pointe et talon en caoutchouc. Inserts malleole en “D3O”. Insert elastique comfort du mollet. Semelle Vibram antidérapant.
MIXTO 2 ADV
ART. 412 / MIXTO 2 ADV / BROWN / BLACK EU US
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
48 14
Full-grain oil-treated leather upper and “High-Tex” membrane. Contoured P.U. moulded shin plate. “D3O” material ankle cups. Micro-adjustable buckles closure. Leather heatshield. Heavy-duty textured Vibram sole. Tomaia in pelle pieno fiore ingrassata e membrana interna “High-Tex”. Placca frontale sagomata in P.U.. Inserti malleoli in “D3O”. Leve micro-regolabili. Scudo termico paramarmitta. Suola in gomma Vibram con grip differenziato. Tige cuir plein fleur graisé et membrane “High-Tex”. Renfort tibia en P.U. Inserts malleole en “D3O”. Fermeture crochets. Semelle Viibram caoutchouc antidérapant.
ADVENTURE/TOURING LINE
19
VOLT 2 ADV
ART. 110 / VOLT 2 ADV / BROWN EU US
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
Full-grain oil-treated leather upper “ High-Tex” membrane. “D3O” material ankle cups. P.U. buckle closure system. Gear change panel. High-grip Vibram rubber sole. Tomaia in pelle con trattamento idrofobico. Fodera interna con membrana “High-Tex”. Inserti malleoli in “D3O”. Inserto paramarce in P.U. Chiusura con leva auto-bloccante in P.U. Suola Vibram in gomma ad alto grip. Tige cuir avec trateiment hydrophobic. Membrane “High-Tex”. Inserts malleole en “D3O”. Renfort selecteur en P.U. Semelle Vibram en caoutchouc antidérapant.
TOURING_LINE
KODO 2.1
ART. 579 / KODO 2.1 / BLACK EU US
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
Full-grain oil-treated leather upper. “High-Tex” waterproof membrane. Countoured P.U. moulded shin and “D3O”-backed ankle inserts. Elasticated rear calf panel. High-grip textured touring sole Tomaia in pelle pieno fiore e membrana interna “High-Tex”. Placca frontale sagomata in PU e rinforzi malleolo “D3O”. Pannello elastico posteriore. Suola touring in gomma con grip differenziato. Tige cuir plein fleur et membrane “High-Tex”. Renfort tibia en P.U. Inserts malleole “D3O”. Insert elastique comfort du mollet. Semelle caoutchouc haut resistance.
ADVENTURE/TOURING LINE
21
ATLAS
ART. 953 / ATLAS / BLACK EU US
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
Leather & P.U. upper. “High-Tex” waterproof membrane. Toe, ankle and shin reinforcements. “D3O” ankle cups inserts. Rear calf accordion zone. Oil-proof vulcanized rubber sole. Tomaia laminata in pelle e P.U.. Membrana interna “High-Tex”. Rinforzi su punta, caviglia e stinco. Inserto malleolo in “D3O”. Zona polpaccio elasticizzata. Suola in gomma anti-olio. Tige en cuir et P.U.. Membrane “High-Tex”. Renforts pointe, talon et cheville. Inserts malleole en “D3O”. Insert elastique comfort du mollet. Semelle caoutchouc anti-derapant.
TOURING_LINE
ARYOL
ART. 952 / ARYOL / BLACK EU US
38 5,5
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
“Micro-Synth” & “Air-Tech” laminated upper. “High-Tex” waterproof membrane. Hard-wearing ventilated P.U.-injected toe, ankle and shin reinforcements. “D3O” ankle cups inserts. Rear calf stretch accordion zone. Oil-proof rubber sole. Tomaia laminata in “Micro-Synth” e “Air-Tech”. Membrana interna “High-Tex”. Rinforzi ventilati in P.U. su punta, caviglia e stinco. Inserto malleolo in “D3O”. Zona polpaccio elasticizzata. Suola in gomma anti-olio. Tige en “Micro-Synth” et “Air-Tech”. Membrane “High-Tex”. Renforts de ventilation pointe, talon et cheville en P.U.. Inserts malleole en “D3O”. Insert elastique comfort du mollet. Semelle caoutchouc anti-derapant.
ADVENTURE/TOURING LINE
23
LAND
“Micro-Synth” & “Air-Tech” ventilated upper. “High-Tex” membrane. “D3O” ankle cups inserts. Side velcro strap closure. Rear calf stretch accordion. Hard-wearing vulcanized rubber sole. Tomaia in “Micro-Synth” e “Air-Tech”. Membrana interna “High-Tex”. Inserto malleolo in “D3O”. Chiusura laterale in velcro. Inserto comfort su polpaccio. Suola in gomma vulcanizzata.
ART. 483 / LAND / BLACK EU US
37 5
38 5,5
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
Tige en “Micro-Synth” et “Air-Tech”. Membrane “High-Tex”. Inserts malleole en “D3O”. Fermeture velcro. Semelle caoutchouc melange special.
47 13
“Micro-Synth” upper and “High-Tex” membrane. Ventilated “Air-Tech” textile inserts. Toe and heel reinforcements. “D3O” backed ankle cups. P.U. moulded gear pad. Rear reflective piping. High-grip textured touring sole.
LIBERTY 2.1
Tomaia in “Micro-Synth” e fodera interna con membrana “High-Tex”. Inserti in tessuto ventilato “Air-Tech”. Punta e tallone rinforzati. Inserti malleolo in “D3O”. Protezione paramarce in P.U. Inserto posteriore riflettente. Suola touring in gomma con grip differenziato.
ART. 960 / LIBERTY 2.1 / BLACK EU US
36 4,5
37 5
38 5,5
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
Tiege en “Micro-Synth” et membrane étanche “High-Tex”. Inserts “Air-Tech” pour ventilation du pied. Renforts pointe et talon. Inserts malleole “D3O”. Semelle touring en caoutchouc melange special Falco.
WOMEN_LINE PURE DESIGN, HIDDEN PROTECTION, FEMININE ELEGANCE
ACF|women
CRAFT CONSTRUCTIVE SYSTEM OF THE BOOT AROUND THE LAST REPRODUCING WOMEN’S FOOT ANATOMY. THIS TECHNIQUE ALLOWS TO REACH A HIGHER LEVEL OF COMFORT, TO EXTEND UTILIZATION TIME AND TO MATCH DIFFERENT RIDING CONDITIONS.
ASOLO MOTO - Photo Credit: ADVFACTORY.IT
25
Full-grain leather upper and “High-Tex” membrane. ABS reinforced shin plate. “D3O” backed ankle cups. Elastic insert for calf comfort. P.U. gear pad. Special grip rubber sole.
VENUS 3
Tomaia in pelle pieno fiore su forma speciale donna. Membrana interna “High-Tex”. Protezione frontale in ABS. Inserti malleolo in “D3O”. Inserto elastico comfort su polpaccio. Paramarce in P.U.. Suola grip con tacco rialzato.
ART. 649 / VENUS 3 / BLACK EU US
36 4,5
37 5
38 5,5
39 6
40 6,5
41 7
AYDA 2
Tige pleine fleur et doublure “High-Tex”. Renforts tibia. Inserts malleole “D3O”. Insert elastique comfort du mollet. Renfort selecteur en P.U.. Semelle caoutchouc grip special.
Full-grain oil-treated leather upper and “High-Tex” membrane. “D3O” backed ankle cups. Removable gear-pad. New high-heeled rubber sole. Tomaia in pelle con trattamento idrofobico. Membrana “High-Tex”. Inserti malleolo in “D3O”. Paramarce rimuovibile. Suola donna Falco con tacco rialzato. Tige cuir avec trateiment hydrophobic. Doublure “High-Tex”. Inserts malleole “D3O”. Renfort selecteur amovible. Semelle femme en caoutchouc melange special Falco.
ART. 652 / AYDA 2 / BLACK EU US
36 4,5
37 5
38 5,5
39 6
40 6,5
41 7
WOMEN LINE
27
MISTY
Full-grain leather upper and “High-Tex” waterproof membrane. Reinforced toe and heel. ABS reinforced ankle cup inserts. Laces and zipper combined closure. High-heel rubber sole. Tomaia in pelle pieno fiore con trattamento idrofobico. Membrana interna “High- Tex”. Punta e tallone rinforzati. Inserto malleolo in ABS. Chiusura combinata con lacci e cerniera. Suola in gomma con tacco rialzato.
ART. 662 / MISTY / BLACK EU US
36 4,5
37 5
38 5,5
39 6
40 6,5
41 7
DANY 2
Tige cuir plein fleur avec trateiment hydrophobic. Membrane “High-Tex”. Renforts pointe, talon et malleole en ABS. Fermeture eclaire et lacet. Semelle en caoutchouc extra-hauteur.
Full-grain oil-treated leather upper and “High-Tex” membrane. Reinforced toe, heel and malleolus inserts. Removable gear-pad. Oil-proof rubber sole. Tomaia in pelle con trattamento idrofobico e membrana “High-Tex”. Rinforzi su punta, tallone e malleolo. Paramarce rimuovibile. Suola in gomma anti-olio. Tiege cuir avec trateiment hydrophobic. Doublure “High-Tex”. Inserts pointe, talon et malleole. Renfort selecteur amovible. Semelle femme en caoutchouc.
ART. 654 / DANY 2 / BLACK EU US
36 4,5
37 5
38 5,5
39 6
40 6,5
41 7
ALL-USES/ URBAN_LINE
DISTINCTIVE LOOK, UNPARALLED COMFORT, EVERY-DAY USE
ACF|men
ACF|women
CRAFT CONSTRUCTIVE SYSTEM OF THE BOOT AROUND THE LAST REPRODUCING MEN’S OR WOMEN’S FOOT ANATOMY. THIS TECHNIQUE ALLOWS TO REACH A HIGHER LEVEL OF COMFORT, TO EXTEND UTILIZATION TIME AND TO MATCH DIFFERENT RIDING CONDITIONS.
MUNARON MOTO - Photo Credit: ADVFACTORY.IT
29
Spare laces kits
RANGER
ART. 838 / RANGER / BLACK / DARK-BROWN / CAMEL-BROWN EU US
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
Full-grain oil-treated leather upper and “High-Tex” membrane. “D3O” ankle cups inserts. Laces hide pocket and zipper closure. Spare colored laces. Vintage stitched hard-wearing Vibram sole. Tomaia in pelle pieno fiore con trattamento idro-repellente. Membrana “High-Tex”. Inserto malleolo in “D3O”. Chiusura con zip e lacci a scomparsa. Lacci di ricambio colorati. Suola Vibram con classica cucitura “Good-Year”. Tige cuir plein fleur graisé et membrane “High-Tex”. Inserts malleole en “D3O”. Fermeture eclaire et lacets. Kit lacets gratuites. Semelle vintage en caoutchouc melange special Vibram.
ALL-USES/URBAN LINE
31
LEGION
Leather upper and “High-Tex” membrane. “D3O” ankle cups inserts. Rear-zip closure. Calf-stretch accordion. Hard-wearing rubber sole. Tomaia in pelle e membrana “High-Tex”. Inserto malleolo in “D3O”. Chiusura con zip posteriore. Inserto snodo caviglia. Suola in gomma anti-scivolo. Tige en cuir et membrane “High-Tex”. Inserts malleole en “D3O”. Fermeture eclaire a l’arriere. Semelle caoutchouc melange special.
ART. 849 / LEGION / BLACK / BROWN EU US
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
Full-grain oil-treated leather and “High-Tex” membrane. Reinforced toe,heel and “D3O” backed ankle cups. “Dual-Zip” quick-closure system. High-grip rubber sole.
AVIATOR
Tomaia in pelle effetto “Vintage” e membrana interna “High-Tex”. Rinforzi malleolo in TPU con inserti “D3O”. Chiusura rapida con lacci e cerniera. Suola in gomma antiscivolo.
ART. 747 / AVIATOR / BLACK / DARK-BROWN EU US
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
Tige effect “Vintage” et membrane “High-Tex”. Renforts en TPU et inserts malleole “D3O”. Système de fermeture rapide lacets et fermeture eclaire. Semelle en caoutchouc antiderapant.
Spare laces kits
CORTEZ
ART. 868 / CORTEZ / BLACK / DARK-BROWN EU US
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
Perforated leather upper and “High-Tex” membrane. Reinforced toe, heel and “D3O”-backed ankle inserts. Laces & zip quick closure. Raised-heel comfort insole. High-grip rubber sole. Tomaia in pelle perforata e membrana “High-Tex”. Rinforzi su punta, tallone e inserti “D3O” su caviglia. Chiusura con lacci e cerniera. Suoletta interna rialzata. Suola in gomma anti-scivolo. Tige en cuir ventileé et membrane “High-Tex”. Renforts pointe, talon et inserts malleole en “D30”. Fermeture eclaire et lacets. Semelle interieur de comfort extra hauter. Semelle caoutchouc melange special.
ALL-USES/URBAN LINE
33
PATROL
ART. 874 / PATROL / BLACK / DARK-BROWN / CAMEL-BROWN EU US
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
Oil-treated leather upper and “High-Tex” waterproof membrane. Reinforced toe and heel areas. “D3O” ankle cup inserts. Laces closure. Dual-compound vulcanized rubber sole. Tomaia in pelle pieno fiore con trattamento idrofobico. Membrana interna “High-Tex”. Punta e tallone rinforzati. Inserto malleolo in “D3O”. Chiusura con lacci. Suola in gomma vulcanizzata a doppia densità. Tige cuir plein fleur avec trateiment hydrophobic. Membrane “High-Tex”. Renforts pointe et talon. Inserts malleole en “D3O”. Fermeture lacet. Semelle en caoutchouc double melange.
NOVO 2.1
“Micro-Synth” upper. “Hexagon” vented heel cup. and “Air-Tech” ventilated liner. Elasticated insert for custom fit. Velcro strap closure. Repleceable P.U. sliders.
Tomaia in “Micro-Synth”. Protezione tallone con ventilazione “Hexagon” e fodera ventilata “Air-Tech”. Zona elastica di calzata. Strap velcro di chiusura. Slider sostituibile in P.U.
ART. 776 / NOVO 2.1 / BLACK EU US
38 5,5
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
RAY
46 12
47 13
Tige en “Micro-Synth” et doublure ventilee “Air-Tech”. Renfort talon avec ventilation “Hexagon”. Fermeture velcro. Slider “P.U.” amovible.
“Micro-Synth” upper and “High-Tex” membrane. “D3O” ankle cup inserts. Laces closure. Rear reflective panel. High-grip sole with P.U. heel stabilizer. Tomaia in “Micro-synth” e membrana “High-Tex”. Inserti malleolo in “D3O”. Chiusura con lacci. Inserto reflex posteriore. Suola ad alto grip con inserto tallone in P.U. Tige en “Micro-Synth” et membrane “High-Tex”. Inserts malleole “D3O”. Fermeture lacets. Semelle en caoutchouc avec insert talon en P.U.
ART. 905 / RAY / BLACK / BROWN EU US
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
ALL-USES/URBAN LINE
35
JACKAL AIR
“Micro-Synth” upper and “Air-Tech” ventilated lining. P.U. reinforcements on toe, malleolus and strap closure. “D3O” ankle cups inserts. High-grip rubber racing sole with P.U. heel stabilizer.
ART. 906 / JACKAL AIR / BLACK-WHITE / BLACK-WHITE-RED EU US
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
JACKAL WTR
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
Tige en “Micro-Synth” et Doublure “Air-Tech”. Renforts pointe, cheville et fermeture en P.U.. Inserts malleole en “D3O”. Semelle caoutchouc melange special.
“Micro-Synth” upper and “High-Tex” membrane. P.U. reinforcements on toe, malleolus and strap closure. “D3O” ankle cups inserts. High-grip rubber racing sole with P.U. heel stabilizer.
ART. 907 / JACKAL WTR / BLACK / BLACK-FLUO EU US
Tomaia in “Micro-Synth” e fodera interna “Air-Tech”. Rinforzi punta, malleolo e chiusura in P.U.. Inserto malleolo in “D3O”. Suola racing ad alto grip con stabilizzatore tallone.
46 12
47 13
Tomaia in “Micro-Synth” e membrana” High-Tex”. Rinforzi punta, malleolo e chiusura in P.U.. Inserto malleolo in “D3O”. Suola racing ad alto grip con stabilizzatore tallone. Tige en “Micro-Synth” et membrane “High-Tex”. Renforts pointe, cheville et fermeture en P.U.. Inserts malleole en “D3O”. Semelle caoutchouc melange special.
SHIRO 2
ART. 893 / SHIRO 2 / BLACK / BROWN / DARK-GREY/ PETROL-BLUE EU US
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
Full-grain oil-treated leather and “Denim-Tex” upper. “High-Tex” membrane. Reinforced toe and heel inserts. “D3O” ankle cup inserts. Laces and zipper combined closure. Falco high-grip rubber sole. Tomaia in pelle pieno fiore con trattamento idro-fobico e “Denim-Tex”. Membrana interna “High-Tex”. Puntale e tallone rinforzati. Inserti “D3O” su malleoli. Chiusura combinata con lacci e cerniera. Suola Falco in gomma anti-scivolo. Tige cuir plein fleur avec trateiment hydrophobic et inserts “Denim-Tex”. Membrane “High-Tex”. Inserts malleoles “D3O”. Fermeture eclaire et lacet. Semelle Falco en caoutchouc anti-derapant.
37
ALL-USES/URBAN LINE
cool air
hot air
Spare laces kits
BLAZER 2
Leather and “Micro-Synth” perforated upper. “Air-Tech” vented lining. P.U. moulded ankle inserts. Laces closure. “Air-Cool” patented ventilated sole. Tomaia in pelle e “Micro-Synth” perforato. Fodera interna “Air-Tech”. Protezione malleolo in P.U. Chiusura con lacci. Suola in gomma con esclusivo sistema “AirCool”.
ART. 872 / BLAZER 2 / DARK-GREY / DARK-BROWN / BLACK EU US
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
Tige cuir et “Micro-Synth” ventileé. Doublure “Air-Tech”. Renforts malleole en P.U. Fermeture lacet. Semelle caoutchouc avec systeme de ventilatio “Air-Cool”.
47 13
Spare laces kits
KAMILA 2
Full-grain oil-treated leather upper with perforated inserts. “High-Tex” membrane. P.U. moulded ankle reinforcements. Laces and velcro closure. Dual-compound urban sole.
ART. 659 / KAMILA 2/ DARK-GREY / DARK-BROWN / TAUPE-BROWN EU US
36 4,5
37 5
38 5,5
39 6
40 6,5
41 7
Tomaia in pelle pieno fiore con trattamento idro-fobico ed inserti di ventilazione. Membrana interna “High-Tex”. Protezione malleolo in P.U. Chiusura combinata con lacci e velcro. Suola in gomma a doppia densità. Tige cuir plein fleur avec trateiment hydrophobic et inserts de ventilation. Membrane “High-Tex”. Ren-forts malleole en P.U. Fermeture lacet et velcro. Semelle caoutchouc double melange.
OFF-ROAD/ ENDURO_LINE
EXCLUSIVE INNOVATION, OPTIMIZED PROTECTION, MAXIMUM DURABILITY
MULTIPLE-PIECES INTEGRATED SECURITY SKELETON TO SUPPORT MOVEMENTS OF FOOT. ALL-AROUND SHELL CONSTRUCTION. INTEGRATED P.U. HEAT-SHIELD. VIBRATION DAMPENING MID-SOLE AND REINFORCED ARCH SUPPORT.
ENZO TORIANI - MX2 WORLD CHAMPIONSHIP - Photo Credit: Gedivepro
39
ONE-PIECE MOULDED CHASSIS FOR INCREASED PROTECTION AND DURABILITY IMPACT DAMPENING EVA MIDSOLE DOUBLE-COMPOUND HIGH-GRIPPING SOLE
OFF-ROAD_LINE
EXTREME PRO 3.1
ART. 111 / EXTREME PRO 3.1 / WHITE-BLACK-RED-FLUO / WHITE / BLACK EU US
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
OFF-ROAD/ENDURO LINE
41
“Micro-Synth” upper and “Air-Tech” vented lining. “Eso-Motion 2 Mx” rear articulation system. Dual-Motion P.u. moulded shin-plate. All-Around P.u. chassis construction. “D3O” ankle cup inserts. Micro-adjustable and repleceable Alu-buckles. Heavy-duty leather heat-shield. Dual-density rubber sole with reinforced arch support. Tomaia in “Micro-Synth” e fodera interna “Air-Tech”. Sistema di supporto “Eso-Motion 2 Mx”. Protezione tibia in Pu con articolazione anteriore. Scafo di supporto piede “AllAround”. Inserti malleolo in “D3O”. Scudo termico para-marmitta integrato. Chiusura con leve in alluminio micro-regolabili. Suola racing a doppia densità con arcata rinforzata. Tige “Micro-Synth” et doublure “Air-Tech”. Système de articulation “Eso-Motion 2 Mx”. Renfort tibia et coque “All-Around” en P.u.. Inserts malleole “D3O”. Crochets aluminium remplaceable. Semelle racing en caoutchouc double melange.
ENDURO_LINE
DUST EVO
ART. 107 / DUST EVO / BLACK EU US
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
“Micro-Synth” upper and “Air-Tech” vented lining. “Eso-Motion 2 Mx” rear articulation system. Dual-Motion P.u. moulded shin-plate. All-Around P.u. chassis construction. “D3O” ankle cup inserts. Micro-adjustable and repleceable Alu-buckles. Heavy-duty leather heat-shield. Dual-density rubber sole with reinforced arch support. Tomaia in “Micro-Synth” e fodera interna “Air-Tech”. Sistema di supporto “Eso-Motion 2 Mx”. Protezione tibia in Pu con articolazione anteriore. Scafo di supporto piede “All-Around”. Inserti malleolo in “D3O”. Scudo termico para-marmitta integrato. Chiusura con leve in alluminio micro-regolabili. Suola racing a doppia densità con arcata rinforzata. Tige “Micro-Synth” et doublure “Air-Tech”. Système de articulation “Eso-Motion 2 Mx”. Renfort tibia et coque “All-Around” en P.u.. Inserts malleole “D3O”. Crochets aluminium remplaceable. Semelle racing en caoutchouc double melange.
OFF-ROAD/ENDURO LINE
43
DRAKE 2.1
ART. 116 / DRAKE 2.1 / BLACK-WHITE / BLACK-RED-FLUO EU US
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
“Micro-Synth” upper and “Air-Tech” ventilated lining. P.U. moulded shin, toe and heel reinforcements. “D3O” ankle cup inserts. Leather heat-shield. Fully adjustable and repleceable P.U. buckles. High-grip textured rubber sole. Tomaia in “Micro-Synth” e fodera interna “Air- Tech”. Protezione stinco, punta e tallone in P.U.. Inserti malleolo in “D3O”. Scudo termico para-marmitta. Chiusura con leve micro-regolabili in P.U.. Suola in gomma ad alto grip. Tige en “Micro-Synth”. Doublure ventilee “Air- Tech”. Renforts tibia, pointe et talon en P.U.. Inserts malleole “D3O”. Bouclier termique paramarmite. Fermeture crochets en P.U.. Semelle en caoutchouc anti-derapant.
TRIAL/KID
EDGE EVO
ART. 261 / EDGE EVO / BROWN EU US
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
Full-grain oil-treated leather upper. P.U. injected shin plate and rear flex area. “D3O” ankle cups reinforcements. Adjustable self-locking PU-buckles. Heavy-duty leather heatshield. Special compound grip sole. Tomaia in pelle pieno fiore con trattamento idrofobico. Placca frontale e snodo posteriore in P.U.. Inserti caviglia in “D3O”. Leve in PU regolabili e autobloccanti. Scudo termico paramarmitta. Suola di mescola grip speciale. Tige cuir pleine fleur avec trateiment hydrophobic. Renfort tibia en P.U.. Inserts malleoles en “D3O”. Bouclier termique paramarmite. Crochets PU. Semelle Falco mélange spécial.
OFF-ROAD/ENDURO LINE
45
LION KID 2.1
ART. 207 / LION KID 2.1 / BLACK-RED-FLUO / BLACK-WHITE EU US KID
32 12
33 13
34 1
35 2
36 3
37 4
38 5
“Micro-Synth” upper and “Air-Tech” ventilated lining. P.u. moulded shin and heel reinforcements. “D3O” ankle cup inserts. Leather heat-shield. Fully adjustable P.U. buckles. High-grip Vibram rubber sole. Tomaia in “Micro-Synth” e fodera interna “Air-Tech”. Protezione stinco e tallone in P.u.. Inserti malleolo in “D3O”. Scudo termico para-marmitta. Chiusura con leve microregolabili. Suola Vibram in gomma ad alto grip. Tige en “Micro-Synth”. Doublure ventilee “Air-Tech”. Renforts tibia et talon en P.u.. Inserts malleole “D3O”. Bouclier termique paramarmite. Fermeture crochets. Semelle Vibram en caoutchouc.
CUSTOM_LINE STRONG IDENTITY, ORIGINAL CRAFTSMANSHIP, WEARING RESISTANCE
ACF|men
ACF|women
CRAFT CONSTRUCTIVE SYSTEM OF THE BOOT AROUND THE LAST REPRODUCING MEN’S OR WOMEN’S FOOT ANATOMY. THIS TECHNIQUE ALLOWS TO REACH A HIGHER LEVEL OF COMFORT, TO EXTEND UTILIZATION TIME AND TO MATCH DIFFERENT RIDING CONDITIONS.
MOTO DI FERRO - Photo Credit: ADVFACTORY.IT
47
CUSTOM
Full-grain oil-treated leather upper and lining. Adjustable straps on instep and calf. Rounded- toe reinforced counter. Steel-shank oilproof rubber sole.
BRAVE
Tomaia in pelle pieno fiore con trattamento idro-fobico. Fibbie di regolazione su caviglia e polpaccio. Punta rotonda rinforzata. Suola anti-olio con inserto metallico.
ART. 805 / BRAVE / BLACK EU US
37 5
38 5,5
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
Tige cuir plein fleur avec pointe ronde. Crochets metal pour rĂŠglage de fermeture. Semelle caoutchouc avec insert acier.
BIKER
Full-grain oil-treated leather upper and lining. Authentic pull tabs for easy fitting. Squaredtoe reinforced counter. Steel-shank oil-proof rubber sole.
ART. 800 / BIKER / BLACK
Tomaia in pelle pieno fiore con trattamento idro-fobico. Cinghie di presa per calzata rapida. Punta quadrata rinforzata. Suola anti-olio con inserto metallico.
EU US
37 5
38 5,5
39 6
40 6,5
41 7
42 8
43 9
44 10
45 11
46 12
47 13
Tige cuir plein fleur avec pointe carrĂŠe. Sangles pour ajustement rapide. Semelle caoutchouc avec insert acier.
49
RACING LINE
Alu-zinc slider kit 307
Black-Zinc slider kit 321-320-317-316
Alu-buckle strap kit 307 Black
Alu-buckle strap kit 307 White
Eso-Motion 2 Black
Eso-Motion 2 White
P.U. buckles straps kit 412-110 Black
Removable gear-pad 654-652-662 Women
Removable gear-pad 843 Men
Carbon 2.0 Sock
Tourer Sock
Metal-toe protector 111-107-415
Alu-plastic buckles straps kits kit 111-107 Black
Compression Race Sock
TOURING LINE
Black/Alu-plastic buckles straps kit 415
ALL-USES LINE
P.U. slider kit 776 -771-770 Black
P.U. ankle slider kit 776 -771-770 Black
OFFROAD LINE
Eso-Motion 2 MX Black Eso-Motion 2 MX White
111-107 Mx sole Black-White
107-415 Enduro sole Black
Compression MX Sock
Alu-plastic buckles Alu-plastic buckles straps kits kit 111 White straps kits kit 261 Black
CUSTOM LINE / SPARE PARTS
SPARE PARTS
STORE SALES SUPPORT OFFICIAL DEALER
ART. STKRS / STICKERS KIT
ART. KEYHDR / KEYHOLDER
ART. CTRDPL / COUNTER CARDBOARD DISPLAY KIT
ART. CHMT / CHAIR-MAT KIT
ART. GRDPL / GROUND METAL DISPLAY KIT
ART. HT1 / HAT BLACK
ART. HT2 / HAT RED
ART.TRLYBG / TROLLEY-BAG
ART. SLMNKT / SALES-MEN KIT
ART. JR1 / VINTAGE BLACK T-SHIRT
ART. MB1 / VINTAGE GREEN T-SHIRT
ART. SAW1 / VINTAGE BLACK T-SHIRT
ART. JR2 / VINTAGE GRAY T-SHIRT
ART. MB2 / VINTAGE GRAY T-SHIRT
ART. SAW2 / VINTAGE GRAY T-SHIRT
ART. HD2 /HOODIE RED
ART. WSTPKT / WAIST POCKET
ART. HD1 /HOODIE BLACK
51
ACCESSORIES
COLLECTION OVERVIEW RACING LINE
Art. 307 / ESO LX 2.1
Art. 321 / FENIX WTR
Art. 320 / FENIX AIR
Art. 317 / OXEGEN 2 WTR
Art. 316 / OXEGEN 2 AIR
Art. 330 / AXIS 2.1
Art. 579 / KODO 2.1
Art. 483 / LAND
Art. 953 / ATLAS
Art. 849 / LEGION
Art. 874 / PATROL
TOURING LINE
Art. 415 / AVANTOUR
Art. 581 / TOURANCE
Art. 960 / LIBERTY 2.1
Art. 952 / ARYOL
Art. 412 / MIXTO 2 ADV
Art. 110 / VOLT 2 ADV
Art. 662 / MISTY
Art. 654 / DANY 2
WOMEN LINE
Art. 649 / VENUS 3
Art. 652 / AYDA 2
ALL-USES/URBAN LINE
Art. 776 / NOVO 2.1
Art. 747 / AVIATOR
Art. 893 / SHIRO 2
Art. 872 / BLAZER 2
Art. 906 / JACKAL AIR Art. 907 / JACKAL WTR Art. 838 / RANGER
Art. 905 / RAY
Art. 868 / CORTEZ
Art. 659 / KAMILA 2
Art. 261 / EDGE EVO
Art. 207 / LION KID 2.1
OFF-ROAD/ENDURO LINE
Art. 111 / EXTREME PRO 3.1
Art. 107 / DUST EVO
Art. 116 / DRAKE 2.1
CUSTOM LINE
Art. 805 / BRAVE
Art. 800 / BIKER
GIANNI FALCO srl reserves the right to modify or to discontinue at any time products illustrated in this catalogue without notice. All rights reserved.
31030 CASELLE DI ALTIVOLE - TREVISO - ITALY PHONE: 0039 0423 915272 FAX: 0039 0423 915950 INFO@GIANNIFALCO.COM WWW.GIANNIFALCO.COM
Printed in Italy - September 2017 - GIANNIFALCO.COM
GIANNI FALCO S.R.L. - VIA MADONETTE 2/1