Officina collection — 2015 / 2018
design Ronan & Erwan Bouroullec
“The Officina collection explores the possibility of establishing a new creative language” ... The Officina collection explores the possibility of establishing a new creative language through the ancient fabrication process that is iron forging. Throughout history, this technique has been used to create an infinite number of everyday objects and decorative artefacts. Following the tables, chairs and stools, the collection expands further with a series of accessories (from coat stands to a clothes valet to candelabras and mirror) and with a collection of upholstered pieces (armchair, ottoman, two - and three seater sofas). All these pieces feature a forged iron structure, with the allure of a raw material handed down through the centuries, alive, with those slight imperfections that once again make each item in this collection unique, with a profoundly refined and elegant spirit.
03 — Magis
design Ronan & Erwan Bouroullec
05 — Magis
04 — Home
Officina collection
Officina collection
“La colección Officina explora la posibilidad de inventar un nuevo lenguaje creativo.” ...
07 — Magis
06 — Home
La colección Officina explora la posibilidad de inventar un nuevo lenguaje creativo comparándose con una técnica antiquísima como es la forja del hierro, gracias a la cual, a lo largo de toda la historia, han surgido infinidad de objetos de uso cotidiano así como obras de arte. Después de las mesas, las sillas y los taburetes, la colección se enriquece aún más con una serie de accesorios (de perchas a galan de noche, de candelabros a espejo) y con una colección de muebles acolchados (sillón, otomana, sofá de dos y tres plazas). Todos los productos están caracterizados por la estructura de hierro forjado que, una vez más, con su encanto de materia prima ancestral, viva y con leves imperfecciones, hace que cada pieza de esta colección sea única, con un espíritu profundamente refinado y elegante.
09 — Magis
08 — Home
Officina collection
11 — Magis
10 — Home
Officina collection
13 — Magis
12 — Home
Officina collection
15 — Magis
14 — Home
Officina collection
17 — Magis
16 — Home
Officina collection
19 — Magis
18 — Home
Officina collection
21 — Magis
20 — Home
Officina collection
23 — Magis
22 — Home
Officina collection
25 — Magis
24 — Home
Officina collection
27 — Magis
26 — Home
Officina collection
Officina collection
“La collection Officina explore la possibilité de créer un nouveau langage créatif.” ...
29 — Magis
28 — Home
La collection Officina explore la possibilité de créer un nouveau langage créatif, en se confrontant à une technique très ancienne comme le forgeage du fer, grâce à laquelle, à travers l’histoire entière, sont nés de nombreux objets d’usage quotidien et objets d’art. Après les tables, les chaises et les tabourets, la collection s’enrichit d’une série d’accessoires (des portemanteaux, au valet de nuit, aux chandeliers, au miroir) et d’une collection de meubles rembourrées (fauteuil, pouf ottoman, canapé à deux ou trois places). Tous les produits sont caractérisés par la structure en fer forgé qui, encore une fois, avec son charme de matière première ancestrale, vivante et avec de légères imperfections, rend unique chaque pièce de cette collection, à l’esprit profondément raffiné et élégant.
31 — Magis
30 — Home
Officina collection
33 — Magis
32 — Home
Officina collection
35 — Magis
34 — Outdoor
Officina collection
Officina collection
“Die Kollektion Officina möchte in der Auseinandersetzung mit einer uralten Technik eine neue, kreative Sprache entwickeln.” ...
37 — Magis
36 — Home
Die Kollektion Officina möchte in der Auseinandersetzung mit einer uralten Technik wie es das Schmieden von Eisen ist und die in der Geschichte der Menschheit eine unendliche Fülle von Gegenständen für den täglichen Gebrauch und der Kunst hervorgebracht hat, eine neue, kreative Sprache entwickeln. Nach den Tischen, Stühlen und Hockern, bereichert sich die Kollektion durch eine neue Serie von Einrichtungszubehör (Kleiderständer, stummer Diener, Kerzenleuchter, Spiegel) und durch eine Linie von Polstermöbeln (Armsessel, Ottomane, Sofa für zwei und drei Personen). Alle Produkte haben das Gestell aus Schmiedeeisen, das den Reiz dieses uralten Materials wieder ausspielt, lebendig und mit kleinen Unregelmäßigkeiten, die jedes Stück dieser so raffinierten und eleganten Kollektion zum Einzelstück machen.
39 — Magis
38 — Home
Officina collection
41 — Magis
40 — Outdoor
Officina collection
43 — Magis
42 — Outdoor
Officina collection
Officina collection
“La collezione Officina esplora la possibilità di creare un nuovo linguaggio creativo” ...
45 — Magis
4 4 — Home
La collezione Officina esplora la possibilità di creare un nuovo linguaggio creativo, confrontandosi con una tecnica antichissima, quale la forgiatura del ferro, grazie alla quale, attraverso la storia intera, sono nati infiniti oggetti di uso quotidiano e manufatti d’arte. Dopo i tavoli, le sedute e gli sgabelli, la collezione si è arricchita ulteriormente con una serie di accessori (dagli appendiabiti, al servomuto, ai candelabri, allo specchio) e con una collezione di imbottiti (poltrona, ottomana, divano a due e a tre posti). Tutti i prodotti sono caratterizzati dalla struttura in ferro forgiato che, ancora una volta, con il suo fascino di materia prima ancestrale, viva e con lievi imperfezioni, rende unico ogni pezzo di questa collezione, dallo spirito profondamente raffinato ed elegante.
47 — Magis
46 — Home
Officina collection
49 — Magis
48 — Home
Officina collection
51 — Magis
50 — Home
Officina collection
53 — Magis
52 — Home
Officina collection
55 — Magis
54 — Home
Officina collection
Officina technical info
Chair Material: frame in wrought iron, galvanized or cataphoretically-treated and painted in polyester powder. Seat and back in standard injectionmoulded polypropylene with glass fibre added (suitable for outdoor use) or in beech plywood. Also available in polypropylene covered in premium-grade leather or in fabric.
Silla Material: estructura de hierro forjado, zincado en caliente o tratado con cataforesis y barnizado en poliéster. Asiento y respaldo en polipropileno moldeado por inyección estándar, reforzado con fibra de vidrio (apta para el exterior) o en multiestrato de haya. Disponible también en polipropileno tapizado en cuero de grano superior o en tejido.
Chaise Matériaux: structure en fer forgé galvanisé ou traité en cataphorèse et verni en polyester. Assise et dossier en polypropylène chargé avec fibre de verre moulé par injection standard (conçu pour l’extérieur) ou en hêtre multiplis. Disponible aussi en polypropylène avec revêtement en cuir pleinefleur ou en tissu.
Stuhl Material: Gestell aus Schmiedeeisen, verzinkt oder rostschutzbehandelt und polyesterlackiert. Sitz und Rückenlehne aus Polypropylen mit Glasfaser verstärkt und hergestellt im StandardEinspritzverfahren (auch für den Aussenbereich geeignet) oder aus Buchen-schichtholz. Lieferbar auch aus Polypropylen mit Volllederbezug oder aus Stoff.
Sedia Materiali: struttura in ferro forgiato, zincato a caldo o trattato cataforesi e verniciato poliestere. Sedile e schienale in polipropilene stampato ad iniezione standard e caricato con fibra di vetro (adatta per esterni)o in multistrato di faggio. Disponibile anche in polipropilene rivestito in cuoio primo fiore o in tessuto.
33
80 46
Chair / polypropylene
Chair / beech
54
Chair / leather
Chair / fabric
57 — Magis
56 — Magis
58
Taburetes Material: estructura de hierro forjado, zincado en caliente o tratado con cataforesis y barnizado en poliéster. Asiento en polipropileno moldeado por inyección estándar, reforzado con fibra de vidrio (apta para el exterior) o en multiestrato de haya. Disponible también en polipropileno tapizado en cuero de grano superior o en tejido.
Tabourets Matériaux: structure en fer forgé galvanisé ou traité en cataphorèse et verni en polyester. Assise en polypropylène chargé avec fibre de verre moulé par injection standard (conçu pour l’extérieur) ou en hêtre multiplis. Disponible aussi en polypropylène avec revêtement en cuir pleine-fleur ou en tissu.
21
Hocker Material: Gestell aus Schmiedeeisen, verzinkt oder rostschutzbehandelt und polyesterlackiert. Sitz aus Polypropylen mit Glasfaser verstärkt und hergestellt im StandardEinspritzverfahren (auch für den Aussenbereich geeignet) oder aus Buchen-schichtholz. Lieferbar auch aus Polypropylen mit Volllederbezug oder aus Stoff.
58 — Magis
Stool / beech
Sillón Material: estructura de hierro forjado, zincado en caliente o barnizado en poliéster. Asiento y respaldo en multiestrato de haya, en polipropileno tapizado en cuero de grano superior o en tejido.
Chauffeuse Matériaux: structure en fer forgé galvanisé ou verni en polyester. Assise et dossier en hêtre multiplis, en polypropylène avec revêtement en cuir pleinefleur ou en tissu.
37
Niedriger Sessel Material: Gestell aus Schmiedeeisen, verzinkt oder polyesterlackiert. Sitz und Rückenlehne aus Buchenschichtholz, aus Polypropylen mit Volllederbezug oder aus Stoff.
Poltroncina bassa Materiali: struttura in ferro forgiato, zincato a caldo o verniciato poliestere. Sedile e schienale in multistrato di faggio, in polipropilene rivestito in cuoio primo fiore o in tessuto.
75
65 27
Stool / polypropylene
Low Chair Material: frame in wrought iron, galvanized or painted in polyester powder. Seat and back in beech plywood, in polypropylene covered in premium-grade leather or in fabric.
21
75
45
Sgabelli Materiali: struttura in ferro forgiato, zincato a caldo o trattato cataforesi e verniciato poliestere. Sedile in polipropilene stampato ad iniezione standard e caricato con fibra di vetro (adatto per esterni)o in multistrato di faggio. Disponibile anche in polipropilene rivestito in cuoio primo fiore o in tessuto.
39
27 45
54 76
37
Stool / leather
Stool / fabric
Low chair / beech
61 67
Low chair / leather
Low chair / fabric
59 — Magis
Technical info
Stools Material: frame in wrought iron, galvanized or cataphoretically-treated and painted in polyester powder. Seat in standard injection-moulded polypropylene with glass fibre added (suitable for outdoor use) or in beech plywood. Also available in polypropylene covered in premium-grade leather or in fabric.
Technical info
Bench Material: frame in wrought iron, galvanized or painted in polyester powder. Seat and back in beech plywood or in polypropylene covered in fabric.
Banco Material: estructura de hierro forjado, zincado en caliente o barnizado en poliéster. Asiento y respaldo en multiestrato de haya o en polipropileno tapizado en tejido.
Banc Matériaux: structure en fer forgé galvanisé ou verni en polyester. Assise et dossier en hêtre multiplis ou en polypropylène avec revêtement en tissu.
Bank Material: Gestell aus Schmiedeeisen, verzinkt oder polyesterlackiert. Sitz und Rückenlehne aus Buchenschichtholz oder aus Polypropylen mit Stoffbezug.
Panca Materiali: struttura in ferro forgiato, zincato a caldo o verniciato poliestere. Sedile e schienale in multistrato di faggio o in polipropilene rivestito in tessuto.
Armchair, ottoman and sofas Material: frame in wrought iron, galvanized or painted in polyester powder. Cushions in expanded polyurethane with removable cover in fabric.
Butaca, otomana y sofás Material: estructura de hierro forjado, zincado en caliente barnizado en poliéster. Cojines desenfundables en espuma de poliuretano tapizado en tejido.
Fauteuil, ottoman et sofas Matériaux: structure en fer forgé galvanisé ou verni en polyester. Coussins déhoussables en polyuréthane expansé avec rêvetement en tissu.
Sessel, Ottomane und Sofas Material: Gestell aus Schmiedeeisen, verzinkt oder polyesterlackiert. Abziehbare Kissen aus Polyurethanschaum mit Stoffbezug.
Poltrona, ottomana e divani Materiali: struttura in ferro forgiato, zincato a caldo o verniciato poliestere. Cuscini sfoderabili in poliuretano espanso rivestiti in tessuto.
70,5 41 89,5
40 61,5
77
50,5
16 81
70,5
70,5
45
213
57
60 — Magis
Armchair
Bench / beech
Bench / fabric
Sofa
151
77
Ottoman
Sofa
61 — Magis
115 125
41
Technical info
Tables Material: frame in wrought iron, galvanized or cataphoretically-treated and painted in polyester powder. Tops in steel plate electro-galvanized and painted in polyester powder, in American walnut, in thermo-treated ash, in tempered glass, in ardesia slate, in Carrara marble or in beech plywood. Versions for outdoor also available.
Mesas Material: estructura en hierro forjado, galvanizada o tratado anti óxido y barnizado poliéster. Tableros en chapa electrogalvanizada y barnizada poliéster, en nogal americano, en fresno termotratado, en cristal reforzado, en pizarra, en cuarcite, en mármol de Carrara o en multiestrato de haya. Disponibles versión para el exterior.
Tables Matériaux: structure en fer forgé galvanisé ou traité en cataphorèse et verni en polyester. Plateaux en tôle d’acier electro-galvanisé et verni en polyester, en noyer americain, en frêne thermo traité, en verre trempé, en ardoise, en marbre de Carrare ou en hêtre multplis. Versions pour l’extérieur aussi disponibles.
Tische Material: Gestell aus Schmiedeeisen, verzinkt oder rostschutzbehandelt und polyesterlackiert. Tischplatte aus Stahlblech, elektro-verzinkt und polyesterlackiert, aus amerikanischem Walnuss, aus wärmebehandelter Esche, aus gehärtetem Glas, aus Schiefer, aus Carrara Marmor oder aus Buchenschichtholz. Versionen für den Aussenbereich auch lieferbar.
Tavoli Materiali: Struttura in ferro forgiato, zincato a caldo o trattato cataforesi e verniciato poliestere. Piani in lamiera elettrozincata e verniciata poliestere, in noce americano, in frassino termotrattato, in cristallo temperato, in ardesia, in marmo di Carrara o in multistrato di faggio. Disponibili versioni per esterno.
290
95
95
240
74
177
74
147
71
90
200
90
90
ø120
75
75
173
71
63
69
69
ø100
74
81
90
ø55
ø80
ø42 75
75
76
67
Table 290x95 – 240x95
52
59
ø80
Table 200x90 – 90x90
75
56
54
47
38
43
ø55 ø42 74
74
52
59
54
47
60
120
55
80
38
43
55 120
Bistrot
Console
Fratino 110
110
91 30
30
200
Table Ø100
Table Ø80
30
49
88
Table Ø120
40
160
65
120
75
60
75
30
30 134
38
65
75
Table Ø80
88
49
56
30 114
52
80
52
90
49
55
Table Ø55xH75
Table Ø55xH75
Table Ø42xH56
Table Ø42xH56
58
49
63 — Magis
62 — Magis
75 30
Technical info
Coat stand Material: frame in wrought iron, galvanized or painted in polyester powder. Hooks in rubber.
Perchero Material: estructura de hierro forjado, zincado en caliente o barnizado en poliéster. Ganchos de goma.
Porte-manteaux Matériaux: structure en fer forgé galvanisé ou verni en polyester. Crochets en caoutchouc.
Kleiderständer Material: Gestell aus Schmiedeeisen, verzinkt oder polyesterlackiert. Haken aus Kautschuk.
Appendiabiti Materiale: struttura in ferro forgiato zincato a caldo o verniciato poliestere. Ganci in gomma.
Wall coat hanger Material: frame in wrought iron painted in polyester powder. Hooks in rubber.
Colgador de pared Material: estructura de hierro forjado barnizado en poliéster. Ganchos de goma.
Porte-manteaux mural Matériaux: structure en fer forgé verni en polyester. Crochets en caoutchouc.
Wandgarderobe Material: Gestell aus Schmiedeeisen polyesterlackiert. Haken aus Kautschuk.
Appendiabiti a muro Materiale: struttura in ferro forgiato verniciato poliestere. Ganci in gomma.
Valet stand Material: frame in wrought iron painted in polyester powder. Coat hanger and tray in rubber.
Galan de noche Material: estructura de hierro forjado barnizado en poliéster. Percha y guardaobjetos de goma.
Valet de nuit Matériaux: structure en fer forgé verni en polyester. Porte-manteaux et bassin en caoutchouc.
Herrendiener Material: Gestell aus Schmiedeeisen polyesterlackiert. Kleiderhaken und Ablagefach aus Kautschuk.
Servomuto Materiale: struttura in ferro forgiato verniciato poliestere. Appendiabiti e vaschetta in gomma.
Double sided floor mirror with adjustable inclination Material: frame in wrought iron painted in polyester powder. Mirror with protective back film.
Espejo de pie bifronte con inclinación ajustable Material: estructura de hierro forjado barnizado en poliéster. Cristal con lámina adhesiva de plástico posterior.
Miroir de plancher bifrontal avec inclinaison réglable Matériaux: structure en fer forgé verni en polyester. Miroir avec pellicule plastique de protection sur dos.
Doppelseitiges Bodenspiegel, neigungsverstellbar Material: Gestell aus Schmiedeeisen polyesterlackiert. Spiegelglas mit Sicherheitsfolie auf der Rückseite.
Specchio bifacciale da terra inclinabile Materiale: struttura in ferro forgiato verniciato poliestere. Vetro retropellicolato.
Table candlesticks Material: wrought iron painted in polyester powder.
Candelabros de mesa Material: hierro forjado barnizado poliéster.
Chandeliers de table Matériaux: fer forgé verni en polyester.
Tischleuchter Material: Schmiedeeisen polyesterlackiert.
Candelabri da tavolo Materiale: ferro forgiato verniciato poliestere.
Floor candle holders (1, 3, 6 arms) Material: wrought iron, cataphoretically-treated and painted in polyester powder. Suitable for outdoor use.
Candelabros para suelo (1, 3, 6 brazos) Material: hierro forjado, tratado anti óxido y barnizado poliéster. Aptos para el exterior.
Candélabres (1, 3, 6 branches) Matériaux: fer forgé traité en cataphorèse et verni en polyester. Conçues pour l’extérieur.
Kerzenarmleuchter (1, 3, 6 Arme) Material: Schmiedeeisen, rostschutzbehandelt und polyesterlackiert. Auch für den Aussenbereich geeignet.
Candelabri da terra (1, 3, 6 bracci) Materiale: ferro forgiato trattato cataforesi e verniciato poliestere. Adatti per esterno.
Tree candle holder (15 arms) Material: wrought iron, galvanized or cataphoretically-treated and painted in polyester powder. Suitable for outdoor use.
Candelabro ad árbol (15 brazos) Material: hierro forjado, zincado en caliente o tratado con cataforesis y barnizado en poliéster. Apto para el exterior.
Arbre candélabre (15 branches) Matériaux: fer forgé galvanisé ou traité en cataphorèse et verni en polyester. Conçu pour l’extérieur.
Armleuchter Baum (15 Arme) Material: Schmiedeeisen, verzinkt oder rostschutzbehandelt und polyesterlackiert. Auch für den Aussenbereich geeignet.
Candelabro ad albero (15 bracci) Materiale: ferro forgiato zincato a caldo o trattato cataforesi e verniciato poliestere. Adatto per esterno.
ø 7,5
ø 7,5
2
35
25
20
ø 7,5
43
37
6
11 19
134
164
105
106
55
200
171
48
38 48
98
43 57
50
44
45
39 39
109
98
45
39
45 49
39
89 134
78 129
39 47
65 — Magis
64 — Magis
129
Wall coat hanger
Valet stand
Mirror
Table candlestick
Floor candle holder
Floor candle holder
Floor candle holder
Tree candle holder
67 — Magis
Officina collection 66 — Studio
Coat stand
Magis Spa via Triestina, Accesso E Z.I. Ponte Tezze 30020 Torre di Mosto Ve - Italia T +39 0421 319600 F +39 0421 319700 info@magisdesign.com magisdesign.com