2006ko URRIA-2007ko MARTXOA / OCTUBRE de 2006-MARZO de 2007
PEÑAS NEGRAS 16 o
a k o
a
a l e
e
je
at
uito
d
Revista del Centro de Interpretación Ambiental
mplar gr
Ingurumen Interpretazioko Zentroaren Aldizkaria Lege Gordailua/Depósito Legal: BI-912-99
Ale kopurua/N.o ejemplares: 5.000
La Arboleda-ko auzolandegiak El funicular de La Reineta Protección para los Montes de Galdames Rialia. Industriaren Museoa
INGURUMEN ETA LURRALDE ANTOLAMENDU SAILA
DEPARTAMENTO DE MEDIO AMBIENTE Y ORDENACIÓN DEL TERRITORIO
e-mail: p-negras@ej-gv.es
AGENDA
Ba al zenekien? • El mineral de hierro se cargaba con cestos que podían contener entre 40 y 50 kg levantados por uno o dos obreros, a menudo mujeres. • Goethita burdina-mineralari J.W. Goethe (1749-1832) poeta alemaniar ezagunaren ohoretan jarri zitzaion izena. • La hormiga roja se alimenta de orugas como la "procesionaria", lo que quiere decir que actúa como un controlador de plagas biológico. • Larreinetako funikularrak 2,2 metro egiten ditu segundoko. • La Zona Minera de Bizkaia llegó a ser uno de los lugares de Europa con mayor densidad ferroviaria. • Sai arreak bere ikusmen zorrotzari esker aurkitzen du haratustela, ez usaimenari esker, denbora luzean hala uste izan bazen ere. • El tranvía aéreo (línea de baldes) más largo iba desde la mina Carmen VII (Ortuella) hasta el lavadero de Campomar en Pobeña (Muskiz). Su línea principal tenía 8,1 kms; se construyó en 1910 y funcionó hasta 1945. • Leherketetan eratutako harri- eta mineral-bloke handien zatiketari "takeoa" deitzen zitzaion. • El nombre del cernícalo proviene de la costumbre que tiene de cernirse en vuelo, con la cola extendida y fuertes aleteos, para mantenerse quieto en el aire con el fin de poder localizar sus presas. • Lurra eta minerala bereizteko, garbitegi mekanikoak erabiltzen ziren, tromelak deituak. Alemanez, trommel hitzak danborra esan nahi du. • La cabeza del topo está desprovista de orejas, tiene los ojos atrofiados y su sentido fundamental es el tacto, localizado en el hocico.
Datorren seihilekorako jarduerak Actividades para el próximo semestre PEÑAS NEGRAS Zentroak antolatuak Organizadas por el Centro PEÑAS NEGRAS Noviembre 2006 Azaroa • Ibilbide gidatua: Azpiegiturak eta garraioa meatzaritzan Itinerario guiado: Infraestructuras y transporte en la minería. Domingo, 19, igandea Diciembre 2006 Abendua • Ingurumen sentsibilizazio-kanpaina Campaña de sensibilización ambiental Marzo 2007 Martxoa • Zuhaitz Eguna Día del Árbol. Domingo, 4, igandea
Dokumentazioa “Euskal kostaldeko biodibertsitatearen eskuliburua”. Eusko Jaurlaritza. Ingurumen eta Lurralde Antolamendu Saila. 2006 urtea. Gida honek denek gure itsasoetako izaki-aniztasunaren berri izatea lortu nahi du. Horretarako, izakiak bizi diren ingurunearen ezaugarriak eta ezpezieak berak azaltzen dira. Argitalpen honen helbururik nagusienak hurrengo hauek dira: geure itsasoetako aniztasun biologikoa hobeto ezagutzea eta gizartean horren inguruko jakin-min eta interes handiagoa piztea. Liburu denda espezializatuetan salgai. Salneurria / Precio: 10 & “Historia de la minería”. Museo de la Minería del País Vasco, 2005. En 2005 el Museo de la Minería del País Vasco (Gallarta) editó este DVD bilingüe de dibujos animados. Apto para todo tipo de públicos, pero especialmente para los más pequeños puesto que da a conocer, de una forma sencilla y amena, las formas de vida y de trabajo de la Zona Minera de Bizkaia desde finales del siglo XIX. A la venta en Peñas Negras, Museo Minero y librerías especializadas. Salneurria / Precio: 9 &
Telefono interesgarriak • PEÑAS NEGRAS INGURUMEN INTERPRETAZIOKO ZENTROA CENTRO DE INTERPRETACIÓN AMBIENTAL
Tel. 946 338 097 E-mail: p-negras@ej-gv.es
• PEÑAS NEGRAS ZENTROKO KAFETEGIA Tel. 946 338 166
• LARREINETAKO FUNIKULARRA FUNICULAR DE LARREINETA
Tel. 946 604 008
• EUSKAL HERRIKO MEATZARITZAREN MUSEOA (GALLARTA) MUSEO DE LA MINERÍA DEL PAÍS VASCO
Tel. 946 363 682 www.museominero.net E-mail: informacion@museominero.net
• HISTORIA ETA INGURUGIRO INTERPRETAZIORAKO ZENTROA (EL
REGATO-BARAKALDO) / CENTRO DE INTERPRETACIÓN HISTÓRICA Y MEDIOAMBIENTAL Tel. 944 789 484
• EL POBALEKO BURDINOLA (MUSKIZ) FERRERÍA DE EL POBAL
Tel. 629 271 516
Azaleko argazkia / Foto de portada: Funicular de La Reineta Egilea / Autor: Iñaki Izquierdo Muxika (Sestao)
2
• RIALIA. MUSEO DE LA INDUSTRIA (PORTUGALETE) Tel. 944 724 384 www.rialia.net
ALBISTEAK
|
NOTICIAS
La Arboleda-ko Auzolandegiak
Sastrakak kentzen / Desbrozando
Ibilbidea seinaleztatzen / SeĂąalizando un itinerario
Trapagaranen (Bizkaia), auzolandegiak egin dira zenbait urtetan; udalerriaren goiko aldean, La Arboleda meatzari-auzoaren inguruan nagusiki. 1996tik aurrera, Eusko Jaurlaritzaren Lurralde Antolamendu eta Ingurumen Sailaren mendeko PEĂ‘AS NEGRAS Ingurumen Interpretazioko Zentroko lan-taldea arduratzen da ikuskapen teknikoaz. Une horretatik aurrera, zeregin guztiek zuzeneko lotura dute ingurumenarekin, eta PeĂąas Negras eta La Arboleda inguruko natura-, historia- eta kultura-aberastasuna gordetzen eta zabaltzen jartzen dute arreta. Ondoren, azken urteetan egindako zenbait lanen argazkiak agertzen dira.
Eskailerak eraikitzen / Construyendo escaleras
Zutoina pintatzen / Pintando un poste
Deskantsatzen / Descansando
3
PEÑAS NEGRAS INGURUNEA
|
ENTORNO PEÑAS NEGRAS
El funicular de La Reineta
La Escontrilla-ko geltokitik ateratzen / Saliendo de la estación de La Escontrilla
Larreinetako funikularra 1926ko irailaren 24an inauguratu zen, helburu jakin batekin: Trapagarango erdigunea eta udalerriko goiko aldeko meatzari-auzoak lotzea. Lehen, ordu eta erdi behar ziren bi eremu horiek banatzen zituzten 8 kilometroak egiteko; garraio-sistema hori dela-eta, 10 minututan egin daiteke bidea. Funikular berezitzat jotzen da, ia ez baitago besterik kabinak plataforma horizontaletan muntatuta dituenik; horri esker, salgaiz betetako ibilgailuak garraia zitezkeen Trianoko Mendietara, hango meatzari-familiak behar zutenaz hornitzeko. Meatze-ustiapenak gain behera egitean, bidaiariak garraiatzeko soilik erabili zen, eta funtzio horixe bera bete du gaur egunera arte.
Larreinetara igotzen den errepidearen gainean Sobre la carretera que sube a La Reineta
4
Este año el funicular de La Reineta cumple 80 años. A pesar de que ha habido discrepancias a la hora de fijar la fecha de inauguración, ésta tuvo lugar el 24 de septiembre de 1926. Su construcción obedecía a la necesidad de comunicar el núcleo de Trapagaran con los barrios mineros, situados en la zona alta de los Montes de Triano. La carretera de 8 km existente a principios de siglo obligaba a invertir una hora y media en el ascenso de personas y mercancías. Fue Jaime de Orue y Olavarría quien inició en 1912 los primeros estudios para la instalación de un funicular que redujera a diez mi-
nutos el tiempo de ascenso. Por diversos problemas, en 1919 cedió sus derechos a la Diputación Foral de Bizkaia y en 1920 se aprobó el proyecto con un presupuesto de 1.544.121 ptas. El ingeniero que dirigió las obras fue Francisco Guinea y las dos estaciones se construyeron en estilo neovasco, según diseño del arquitecto Diego de Basterra. En 1920 comenzó la construcción que estuvo llena de dificultades, sobre todo burocráticas, por lo que no se terminó hasta 1926.
Características técnicas
El funicular une los barrios de La Escontrilla y La Reineta, ambos pertenecientes al municipio de Valle de Trapaga-Trapagaran. Recorre una distancia de 1.179 m, salvando un desnivel de 342 m y una pendiente máxima de 35,9 %. Fue el más largo de todo el Estado, hasta que en el año 2000 se construyó el de Bulnes (Asturias), con 2200 m. El sistema de tracción fue suministrado por la casa Lucien Von
PEÑAS NEGRAS INGURUNEA
|
ENTORNO PEÑAS NEGRAS
Kamioi bat garraiatzen Transportando un camión
Roll de Berna (Suiza) y el motor lo construyó la empresa suiza Brown Boveri. En 1992 se sustituyó por otro motor más moderno construido por Indar (Beasain). El funicular desarrolla una velocidad de 2,2 metros por segundo, lo que le permite realizar todo el recorrido en 10 minutos. Dispone de varios sistemas de frenos, tanto manuales como automáticos, por lo que puede ser detenido incluso si se rompe el cable. Debido a esta gran seguridad, se puede decir que en sus ochenta años no ha habido ningún accidente reseñable. La vía tiene un ancho de 1,20 m, a diferencia de la del resto de los funiculares del Estado que es de 1 m, con el fin de dotarlo de mayor estabilidad para el transporte de vehículos y mercancías. El cruce es de tipo Abt: cada vagón tiene dos ruedas de un lado planas y las otras dos con doble pestaña, de esta manera el coche número 1 siempre circula por la izquierda y el número 2 lo hace por la derecha (en sentido ascendente).
Un funicular diferente
Se considera un funicular único, ya que a diferencia de la mayoría que tienen fines turísticos, éste tenía como objetivo mejorar las comunicaciones entre las dos zonas del municipio. Por eso se diseñó para que pudiera transportar viajeros y todo lo necesario para el abastecimiento de los ba-
rrios mineros. Así, para el transporte de mercancías el funicular dispone de dos cajas o cabinas, dispuestas sobre plataformas horizontales, que se pueden desmontar mediante un sistema de grúas existente en las estaciones, lo que permite el transporte de vehículos o mercancías en general. En el funicular subían los vehículos del pescatero, el panadero y los llamados "recadistas". En ocasiones, también subían cadáveres al cementerio de La Arboleda. El peso máximo admitido es de 9000 kg de carga bruta, aunque se aceptaban hasta 9300 kg. Se pagaba según los kilos transportados.
desde 1994 lo gestiona la sociedad pública Eusko Trenbideak – Ferrocarriles Vascos S. A. (EuskoTren). En ese momento se decidió modernizarlo y se sustituyeron las antiguas cabinas de madera por otras metálicas construidas por la empresa Irizar de Beasain. En la actualidad el funicular funciona cada media hora (a en punto y a las medias), aunque también se hacen viajes especiales, si el grupo o la afluencia de público es grande. Tiene una capacidad de 70 personas en cada vehículo, 32 de ellas sentadas.
Funicular actual Gaur egungo funikularra
Últimos años
A medida que la explotación minera iba decayendo, el funicular sobre todo lo utilizaban los vecinos de la zona alta que se trasladaban a las fábricas situadas en las cercanías de la Ría. Por eso desde los años sesenta se dedicó casi exclusivamente al transporte de viajeros. En la actualidad sólo se utiliza para personas, aunque podrían subir vehículos. A partir de los años setenta se acentuó el descenso de viajeros, debido al despoblamiento de los barrios mineros, a la mejora de la carretera y a la popularización del coche. En su mejor época superó el millón de viajeros anual. En 1985 la explotación del funicular pasó al Gobierno Vasco y
•Bibliografía: Olaizola Elordi, Juanjo: Larreinetako Funikularraren 75. urteurrena (1926-2001) 75 aniversario del Funicular de La Reineta, Bilbao, 2001. 5
PEÑAS NEGRAS INGURUNEA
|
ENTORNO PEÑAS NEGRAS
Protección para los Montes de Galdames
Ibilbide ortinologikoa Itinerario ornitológico Uhandreen habitaten hobekuntza Mejora de un hábitat de tritones
6
El Gobierno Vasco, a través de la Consejería de Medio Ambiente y Ordenación del Territorio, ha iniciado el procedimiento de elaboración y aprobación del Plan de Ordenación de los Recursos Naturales del área de los Montes de Galdames, según dicta la Orden publicada en el Boletín Oficial del País Vasco el día 7 de julio de 2006. En la citada Orden, la Consejería de Medio Ambiente remarca los valores paisajísticos, culturales y naturales existentes en dicho espacio y que le hacen merecedor de su declaración como Biotopo Protegido. Desde la Asociación Medioambiental Izate creemos que esta es una gran noticia para el movimiento conservacionista del Gran Bilbao y Encartaciones, ya que por fin, después de muchos años solicitando a las administraciones que se proteja este entorno, el Gobierno Vasco ha dado los pri-
meros pasos para declararlo Biotopo Protegido. Hay que recordar que este procedimiento parte de una solicitud formal realizada por el Museo Minero de Gallarta y la Sociedad de Ciencias Naturales de Sestao, que posteriormente numerosos grupos culturales y ecologistas de la zona hemos apoyado. La Asociación Izate lleva varios años realizando diversas acciones para recordar a las administraciones y a la población la necesidad de proteger este peculiar enclave de la Zona Minera de Bizkaia. Entre las actividades organizadas destacan la mejora ambiental de las balsas de El Saúco, los censos de aves de la zona, la publicación de varios cuadernillos explicativos, jornadas de limpieza, diversas excursiones guiadas, actividades festivas y reivindicativas como el Día de las Aves, etc. Con la entrada en vigor de esta Orden "no podrán realizarse actos que supongan una transformación sensible de la realidad física y biológica que pueda llegar a hacer imposible o dificultar de forma importante la consecución de los objetivos de dicho Plan". A tal efecto, no podrá otorgarse ninguna autorización, licencia o concesión que habilite para la realización de actos de transformación de la realidad física o biológica sin informe favorable del órgano foral competente. Sin embargo, hay que recordar que esto sólo es un primer paso. Ahora nuestra labor es conseguir un Plan de Ordenación acorde con la realidad de los Montes de Galdames y que luego se dispongan de los medios necesarios para cumplirlos. Entre todas las partes implicadas se puede conseguir un gran espacio que sirva de modelo de cómo las actividades humanas y el medio natural pueden convivir. Y es que la declaración de los Montes de Triano como Espacio Natural Protegido es beneficioso para los municipios afectados y vecinos/as, por motivos sociales, culturales y económicos. IZATE Ingurugiroaren Taldea Asociación Medioambiental IZATE
BESTE ESPERIENTZIA BATZUK
|
OTRAS EXPERIENCIAS
RIALIA Industriaren Museoa Industriaren Museoa "Tres miradas sobre un paisaje: hombre, hierro, ría" es el nombre de la exposición con la que Rialia inaugura las instalaciones de la Casa del Mar en Portugalete (Bizkaia). Con Rialia, el Ayuntamiento de este municipio ofrece a la ciudadanía una infraestructura cultural de primer orden. Un espacio abierto a la cultura y al arte, a la historia y al futuro. Con vocación de Museo de la Industria y de la Ría, Rialia también quiere ser un espacio para el disfrute; un lugar para aprender del pasado y de las nuevas tendencias artísticas. Rialia. Industriaren Museoa zabaldurik, Portugaleteko Udalak lehen mailako kultur azpiegitura eskaintzen die herritarrei. Kultura, arte, historia eta etorkizunari zabalduriko eremua, hain zuzen. Rialiak Industriaren eta Itsasadarraren Museoa izan nahi du, eta zergatik ez, gozatzeko tokia ere bai, iraganaren berri ikasteko eta arte joera berriak ezagutzeko.
Erakusketa bat
"Hiru begirada paisaia baten gainean" erakusketak, istorio hori eta itsasadarrean gertatutako beste batzuk ere azaldu nahi ditu. Itsasadarra beraz, protagonista izanik, ikusiko dugu nola XIX. eta XX. mendeetan aldatu ziren goitik behera haren inguruko gizartea, jarduna eta paisaia. Erakusketak hiru atal nagusi ditu eta "sarrera" txiki bat ere bai lehenengo solairuan.
Rialia eraikuntza Edificio Rialia
Bigarren solairua - Gizakia
Historia, paisaia jakin batena edo industriarena izanik ere, andre-gizonen historia da beti. Horiekin batera haien lana, bizimodua eta gizarte mugimenduak ikusiko ditugu.
Hirugarren solaiua – Burdina
XIX. mendearen amaieran industriaren zerbitzura jarri zuten batzuek lehia eta adimena eta indarra beste askok. Industria erabat berria, moderno eta lehiakorra izan zen: siderurgia, alegia. Solairu honetan, bada, industria prozesua, azpiegiturak eta kapitalaren garapena aztertzen dira.
Laugarren solairua - Itsasadarra
Gure benetako protagonistak solairu oso bat hartzen du. Batetik, haren ezaugarri fisikoak aztertzeko eta bestetik, gizakiak nola aldatu zuen goitik behera. Bizkaiko industria sortu berriak azpiegitura lan handiak behar zituen, nazioarteko azokan nagusituko bazen. Baina lanak ez ziren bakarrik industriari begira egin, gizakiaren neurrira ere bai. Burdin kaia, zabalguneak eta, gehienbat Zubi Esekia, gizakientzat egin ziren, herriak batzeko eta paisaia gizatiarrago bihurtzeko. Eta hori guztia Portugalete hiri zaharraren begi aurrean gertatu zen.
• Ordutegiak:
Astelehenetan itxita Asteartetik ostiralera: 11:00–14:00 / 17:00–20:00 Asteburuetan: 11:00–14:00
• Helbidea:
Itsas Etxea. Canilla ibiltokia. 48920 Portugalete (Bizkaia) Tel: 944 724 384 www.rialia.net
• Prezioak: Sarrera: 2 F Gidatutako bisitak: 1F (15-20 perstsona) Ikasleak (26 urte arte): 1F Nagusi batek lagundutako 14 urte artekoak eta jubilatuak: dohainik
7
ORRIALDE IREKIA
|
PÁGINA ABIERTA
Mendiko Segurtasunari Mendiko Segur tasunari Buruzko Dekalogoa Buruzko Dekalogoa 1. Ez joan bakarrik mendira; hiru lagun da kopuru egokia. 2. Ibilbidea planifikatzeko, kontuan hartu bai mendiaren egoera, bai zure egoera fisikoa eta teknikoa. 3. Meteorologia Zerbitzuak kontsultatu (www.euskalmet.net, www.inm.es). Haietan oinarrituta, aldatu zure ibilbidea edo, beharrezkoa izanez gero, utzi beste baterako. 4. Jakinarazi, pertsona bati gutxienez, zer ibilbide egiteko asmoa duzun eta gutxi gorabehera noiz itzuliko zaren. 5. Mendian, ez izan presarik. Kontu handiz jaitsi. Gogoratu, itzultzea da garrantzitsuena.
6. Prestatu ongi bai fisikoki, bai teknikoki. Iparrorratza eta mapa erabiltzen ikasi, badaezpada ere. 7. Arropa egokia jantzi: babestu hotzetik, eguzkitik eta haizetik. 8. Etenaldi erregularretan, elikagai energetikoak jan; elikagai arinak, berriz, esfortzua egiten ari zaren bitartean. Ur asko edan. 9. Oinarrizko lehen sorospenak ikasi. Eraman botikin txiki bat bizkar zorroan. 10. Istripua gertatuz gero laguntza eskatzeko eta laguntzeko arauen berri izan eta, beharrezkoa bada, aplikatu. Eraman bizkar zorroan telefono-zenbaki interesgarrien zerrenda (112 SOS-DEIAK) eta laguntzeko oinarrizko materiala.
Agradecimiento a "BIZIZALEAK"
Desde estas páginas queremos agradecer al Centro de Documentación Ambiental, "Bizizaleak", la sugerencia que nos remitió hace escasa fechas. El envío de nuestra revista envuelta en plástico supone la generación de una importante cantidad de residuos que terminan en el cubo de la basura; por ello, la propuesta de "Bizizaleak" para enviar las revistas en otro formato nos pareció interesante. De hecho, tras analizar el consejo, hemos decidido cambiar la forma de envío.
quiero ser amigo/amiga de
PEÑAS NEGRAS
Zure datu pertsonalak emanez Peñas Negras-ko Lagunak izeneko taldean parte hartuko duzu. Horrela, inguruneari eta PEÑAS NEGRAS Ingurumen Interpretazioko Zentroa-n gertatutako berrikuntzei buruzko informazioa jasoko duzu. Ekimen honen bitartez, ingurune hau atsegin duen eta interesatzen zaien pertsonen talde bat sortu nahi dugu. Halaber, gura baduzu, inguru hau kontserbatzeko eta hobetzeko, Zentroak antolatutako jardueretan parte hartzeko aukera izango duzu.
-ko laguna izan nahi dut
Al cumplimentar tus datos personales pasarás a formar parte del grupo Amigos y Amigas de Peñas Negras. Así, recibirás información sobre este entorno y las novedades producidas en el Centro de Interpretación Ambiental PEÑAS NEGRAS. Con dicha iniciativa, se pretende formar un equipo de personas a las que les guste e interese esta zona. De esta forma, si lo deseas, podrás colaborar en su conservación y mejora mediante tu participación en las actividades organizadas por el Centro.
DATU PERTSONALAK / DATOS PERSONALES Izena/Nombre
Abizenak/Apellidos
Jaiotze data/Fecha de nacimiento
Helbidea/Dirección PK./C.P.
Posta elektronikoa /Correo electrónico
Herria/Población Telefonoa/Teléfono
Herrialdea/Provincia Lanbidea/Profesión
OHAR GARRANTZITSUA: Zuen artikuluak eta/edo “Lagun” fitxa guri helarazteko hainbat aukera dituzue: PEÑAS NEGRAS Zentroko bulegoan entregatzea, helbide honetara bidaltzea: 58 Posta Kutxa. 48530-Ortuella (BIZKAIA) edo posta elektroniko honetara bidaltzea: p-negras@ej-gv.es. NOTA IMPORTANTE: Para hacernos llegar vuestros artículos y/o ficha de “Amigos/Amigas” podéis entregarlos en la oficina del Centro PEÑAS NEGRAS, remitirlos al Apartado de Correos 58. 48530-Ortuella (BIZKAIA) o mandarlos al correo: p-negras@ej-gv.es. LEGE INFORMAZIOA: Datu pertsonalak babesteko 15/1999 Lege Organikoaren arabera, eskatzaileei jakinarazten zaie ematen dituzten datuak fitxategi batean bilduko direla. PEÑAS NEGRAS Ingurumen Interpretazio Zentroan sortutako berriak eta inguruko informazioa hel arazteko erabiliko dira datu hauek. Fitxategiaren arduraduna Biodibertsitaterako eta Ingurumen Partaidetzarako Zuzendaritza da. Datuak eskuratu, zuzendu, deuseztatu eta aurkatzeko eskubideak, Eusko Jaurlaritzako Ingurumen eta Lurralde Antolamendu Saileko Zerbitzuen Zuzendaritzan baliatu ahal izango dira. Horretarako, helbide honetara jo beharko da: Donostia kalea, 1 – 01010 Vitoria-Gasteiz (Araba).
AVISO LEGAL: De conformidad con la Ley Orgánica 15/1999 de Protección de Datos de Carácter Personal, se informa que los datos recogidos serán incluidos en un fichero que servirá para el envío de información sobre el entorno y las novedades producidas en el Centro de Interpretación Ambiental PEÑAS NEGRAS. El responsable de este fichero es la Dirección de Biodiversidad y Participación Ambiental. Los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición se podrán ejercer ante la Dirección de Servicios del Departamento de Medio Ambiente y Ordenación del Territorio del Gobierno Vasco, dirigiéndose para ello a la calle Donostia-San Sebastián, 1 - 01010 de Vitoria-Gasteiz (Araba).