Rigosalotti Anteprima collezione Preview collection
N° 3
I N THE AIR
TOP 21 SCILLA RAPID Trasformabili Sofa-bed Dettagli tecnici Technical details 105 110 116 123 56 63 69 74 81 86 92 98 TETRIS SHARPEI CAPO NORD DEMETRA DIADEMA MORFEO RIVIERA GEREMY Letti Beds 03 08 14 21 27 33 38 44 51 GREEN MOOD SANTOS FENI SD FENI SI ROLL PLAZ NEST YOAO ASTRO Divani Sofas
INDEX
INDICE
Un divano che gioca intersecando volumi netti, un profondo equilibrio tra il rigore delle linee estetiche e la leggerezza dei suoi elementi. Green è disponibile in versione lineare o composta, un sistema componibile che caratterizza con eleganza lo spazio living.
A sofa that plays by intersecting clear volumes, a profound balance between the rigor of the aesthetic lines and the lightness of its elements. Green is available in linear or composite version, a modular system that elegantly characterizes the living space.
RIGOSALOTTI - GREEN
3
GREEN I
RIGOSALOTTI - GREEN
struttura in massello di legno e multistrato rivestito in vellutino termo accoppiato seduta in poliuretano espanso densità 30 PF e falda di poliestere Tecnoform schienali in misto-piuma rivestito in tela di cotone
rivestimento completamente sfoderabile / tipologia componibile
structure in solid wood and plywood covered in thermo-coupled interliner seat in 30 PF density polyurethane foam and Tecnoform polyester layer backs in mixed-down covered in cotton canvas completely removable cover / modular type
GREEN
> Divano 3 posti grande da 232 cm, con piede a balestra in metallo cromato lucido. Large 3-seater sofa size 232 cm, with crossbow foot in polished chromed metal.
< Salotto composto da laterale 3 posti da 187 cm e dormeuse da 98x229 cm, con piede angolare finitura antracite. Living room composed of 3-seater sofà size 187 cm and 98x229 cm dormeuse, with anthracite finish corner foot.
Variante ad angolo composta da seduta laterale 3 posti e dormeuse, con piede in metallo brunito.
Corner variant consisting of a 3-seater side seat and a dormeuse, with burnished metal feet.
Modularità / Modularity pag. 124
Piedi / Feet
Piede a balestra acciaio cromato lucido o antracite
Crossbow foot in polished chrome or anthracite steel
Piede angolo acciaio cromato lucido o antracite
Corner foot in polished chrome or anthracite steel
RIGOSALOTTI - GREEN 6
RIGOSALOTTI - GREEN 7
88 47 67 98 88 47 229 285 232 88 47 67 98 88 47 229 285 232
MOOD II
Forme morbide e compatte, quelle che contraddistinguono la collezione Mood. Un divano dal dichiarato confort, caratterizzato dalle cuciture orizzontali sugli schienali che ne enfatizzano il carattere informale.
Soft and compact shapes, those that distinguish the Mood collection. A sofa with declared comfort, characterized by horizontal seams on the backrests that emphasize its informal character.
RIGOSALOTTI - MOOD
8
RIGOSALOTTI - MOOD
struttura in massello di abete e agglomerato di legno rivestita vellutino termo accoppiato seduta ad alto spessore con densità differenziate viscoelastico indeformabile e falda di poliestere Tecnoform / schienali in poliuretano espanso D 18 SS elastico e fibra di poliestere rivestimento completamente sfoderabile / tipologia componibile
structure in solid fir and agglomerate wood covered with thermo-coupled interliner high-thickness seat with non-deformable viscoelastic different densities and Tecnoform polyester layer / backrests in D 18 SS elastic polyurethane foam and polyester fiber completely removable cover / modular type
RIGOSALOTTI - MOOD 12
Divano a 3 posti grande con cuscini sagomati per il massimo del confort e del sostegno lombare.
Large 3-seater sofa with shaped cushions for maximum comfort and lumbar support.
MOOD
RIGOSALOTTI - MOOD 13
Divano 3 posti grande da 256 cm. Large 3 seater sofa size 256 cm.
88 106 256 60 47 4 Modularità / Modularity pag. 125
Piedi / Feet
Piede in accaio cromato lucido Foot in polished chromed steel
Piede in legno wengè con profilo cromato Wengè wood foot with chrome profile
Piede a zeppa in legno finitura wengè Wedge foot in wengè finish wood
SANTOS III
Un’architettura orizzontale scandita dai braccioli laterali che caratterizzano le diverse versioni e configurazioni. Un divano essenziale e rigoroso, animato dal movimento degli schienali regolabili con meccanismo a cricchetto con ritorno automatico.
A horizontal architecture marked by the side armrests that characterize the different versions and configurations. An essential and rigorous sofa, animated by the movement of the adjustable backrests with ratchet mechanism with automatic return.
RIGOSALOTTI - SANTOS
14
Divano composto da laterale 3 posti da 187 cm e penisola da 106x174 cm, piede a balestra finitura cromo lucido.
Sofa composed by lateral 3 seats 187 cm and a chaise longue 106x174 cm, crossbow foot polished chrome finish.
16 RIGOSALOTTI - SANTOS 17 RIGOSALOTTI - SANTOS
struttura in massello di legno e multistrato rivestito in vellutino accoppiato seduta in poliuretano espanso densità 30 PF e falda di poliestere Tecnoform schienali in poliuretano espanso rivestito in vellutino termolegato poliestere rivestimento completamente sfoderabile / tipologia componibile di serie poggiatesta con meccanismo a cricchetto con ritorno automatico structure in solid wood and plywood covered in coupled interliner seat in polyurethane foam density 30 PF and Tecnoform polyester layer backrests in polyurethane foam covered in thermo-bonded polyester interliner completely removable cover / modular type standard headrest with ratchet mechanism with automatic return
SANTOS
> Divano 3 posti da 212 cm con piede a balestra finitura cromo lucido.
Sofa 3 seats 212 cm with crossbow foot polished chrome finish.
< Salotto composto da Laterale 3 posti da 187 cm e penisola da 106x174 cm, piede a balestra finitura cromo lucido.
Living room composed of Lateral 3 seats 187 cm and chaise longue 106x174 cm, crossbow foot polished chrome finish.
Schienali separati consentono di gestire in modo autonomo il proprio confort, un sistema di regolazione pratico e dinamico con movimento progressivo di abbattimento.
Separate backrests allow you to independently manage your comfort, a practical and dynamic adjustment system with progressive felling movement.
Piede a balestra acciaio cromato lucido o antracite
Crossbow foot in polished chrome or anthracite steel
Piede angolo acciaio cromato lucido o antracite
Corner foot in polished chrome or anthracite steel
RIGOSALOTTI - SANTOS 18
RIGOSALOTTI - SANTOS 19
84 104 67 47 107 212 84 104 67 47 174 293 84 104 67 47 107 212 84 104 67 47 174 293 Piedi /
Modularità / Modularity pag. 126
Feet
FENI SD IV
Pulizia formale ed estetica per il divano Feni SD, caratterizzato da pratiche sedute divise. Un volume puro in cui i braccioli divengono tutt’uno con la struttura, incorniciando sedute e schienali per un perfetto confort.
Formal and aesthetic cleanliness for the Feni SD sofa, characterized by practical divided seats. A pure volume in which the armrests become one with the structure, framing the seats and backrests for perfect comfort.
RIGOSALOTTI - FENI SD 21
struttura in massello di legno e agglomerato rivestito in espanso e vellutino termo accoppiato con cinghie elastiche intrecciate / seduta in poliuretano espanso densità 30 PF schienali in molla-piuma con supporto nel retro schienale in metallo cromato o nikel rivestimento completamente sfoderabile / tipologia componibile
frame in solid wood and agglomerate covered in foam and thermo-interliner coupled with interwoven elastic belts / seat in polyurethane foam density 30 PF backrests in spring-feather with backrest support in chromed metal or nickel completely removable cover / modular type
FENI SD
< Divano 4 posti da 248 cm con panchetta 2 posti e piede conico finitura rutenio.
Sofa 248 cm, 4-seater sofa with 2-seater bench and conical foot in ruthenium finish.
Divano 4 posti da 248 cm, versione con seduta divisa e piede conico finitura rutenio.
Sofa 248 cm, 4-seater sofa, version with divided seat and conical foot in ruthenium finish.
Piede dritto acciaio cromato lucido o rutenio
Piede conico acciaio cromato lucido o rutenio Conical foot in polished chromed steel or ruthenium
22 RIGOSALOTTI - FENI SD
23
Straight
steel
ruthenium
feet in polished chromed
or
Feet 248 51 64 256 248 91 60 100 51 64 248 51 64 256 248 91 60 100 51 64 Modularità / Modularity pag. 127 RIGOSALOTTI - FENI SD
RIGOSALOTTI - FENI SD
FENI SI V
Feni SI è il divano componibile caratterizzato da sedute uniche, ampie e confortevoli, le linee essenziali e nette dei suoi volumi lasciano spazio a morbidi schienali in piuma. Un divano dall’ampia e versatile modularità.
Feni SI is the modular sofa characterized by unique, large and comfortable seats, essential lines and its clear volumes leave room for soft feather backs. A sofa with a wide and versatile modularity.
RIGOSALOTTI - FENI SI 27
RIGOSALOTTI - FENI SI
struttura in massello di legno e agglomerato rivestito in vellutino termolegato con cinghie elastiche intrecciate / seduta in poliuretano espanso densità 30 PF schienali in molla-piuma con supporto nel retro schienale in metallo cromato o nikel rivestimento completamente sfoderabile / tipologia componibile structure in solid wood and agglomerate covered in thermo-bonded velveteen with interwoven elastic straps / seat in polyurethane foam density 30 PF backrests in spring-feather with support in the backrest in chromed metal or nickel completely removable cover / modular type “
< Divano 4 posti da 248 cm, versione con seduta intera e piede conico finitura rutenio
Sofa 248 cm, 4-seater sofa, version with full seat and conical foot in ruthenium finish
Salotto composto da divano 4 posti da 248 cm, panchetta a 1 posto da 78 cm e pouf terminale da 100x70 cm. Living room composed of a 248 cm 4-seater sofa, bench 78 cm single seat and 100x70 cm terminal pouf.
Un’ampia varietà compositiva, ricca di elementi come panchette e pouf che permettono di arredare lo spazio in modo funzionale.
A wide variety of compositions, full of elements such as benches and pouff that allow you to furnish the space in a functional way.
30 RIGOSALOTTI - FENI SI
31 RIGOSALOTTI - FENI SI
FENI SI
248 51 64 248 100 91 64 248 51 64 248 248 91 60 100 91 51 64 / Feet Modularità / Modularity pag. 128 Piede conico
o
Conical foot in polished chromed steel or ruthenium Piede
cromato lucido o rutenio Straight feet in polished chromed steel or ruthenium
acciaio cromato lucido
rutenio
dritto acciaio
ROLL-PLAZ ⅤI
Relax totale come punto cardine per il divano Roll-Plaz, le sue sedute tutte indipendenti con meccanismo di scorrimento permettono di aumentarne la profondità e assieme agli schienali con sistema di regolazione a cricchetto assecondano il massimo confort.
Total relaxation as a central point for the Roll-Plaz sofa, its independent seats with sliding mechanism allow you to increase its depth and together with the backrests with ratchet adjustment system comply maximum comfort.
RIGOSALOTTI - ROLL-PLAZ
33
struttura in massello di legno rivestito in vellutino termo accoppiato seduta in poliuretano espanso D 30 indeformabile schienali in poliuretano espanso indeformabile rivestiti in fibra di poliestere rivestimento completamente sfoderabile / tipologia componibile di serie poggiatesta con meccanismo a cricchetto con ritorno automatico seduta scorrevole che fuoriesce di 35 cm
solid wood structure covered in thermo-coupled interliner / seat in non-deformable D 30 polyurethane foam / backrests in non-deformable polyurethane foam covered in polyester fiber completely removable cover / modular type / standard headrest with ratchet mechanism with automatic return sliding seat that comes out by 35 cm
ROLL-PLAZ
Salotto composto da dormeuse da 106x221 cm completa di meccanismo a cricchetto su tutti gli schienali, e da un laterale 3 posti da 185 cm, piede 4 in acciaio verniciato antracite.
Lounge consisting of a 106x221 cm dormeuse complete with ratchet mechanism on all backrests, and a 185 cm 3-seater side bed; foot height 4 cm in anthracite painted steel.
Modularità / Modularity pag. 129
Piedi / Feet
1. Piede stilizzato acciaio cromato lucido
Foot stylized in polished chromed steel
2. Piede angolare acciaio cromato lucido
Corner foot in polished chrome steel
3. Piede conico acciaio cromato lucido o rutenio
Conical foot in polished chromed steel or ruthenium
4. Piede in acciaio cromato lucido o antracite
Foot in polished chromed or anthracite steel
RIGOSALOTTI - ROLL-PLAZ 35
291 70 221 46 15 96
RIGOSALOTTI - ROLL-PLAZ
NEST
Un divano dalla personalità forte e dalla sofisticata ricchezza di dettagli, le curve armoniose dei suoi elementi avvolgenti dichiarano tutta la sua comodità e l’originale gioco di pieghe sulla struttura, che ricorda un origami, ne sottolinea l’accurata manifattura.
A sofa with a strong personality and sophisticated richness of details, the harmonious curves of its enveloping elements declare all its comfort and the original play of folds on the structure, reminiscent of origami, emphasizes its careful manufacturing.
RIGOSALOTTI - NEST
ⅥI 38
struttura in multistrato di legno e massello di abete rivestito in vellutino termo accoppiato seduta in poliuretano D 35 S e fibra di poliestere Tecnoform 300 gr schienali in poliuretano espanso elastico 18 S e falda di poliestere rivestimento completamente sfoderabile / tipologia componibile
structure in multilayer wood and solid fir wood in thermo-coupled interliner seat in polyurethane D 35 S and polyester fiber Tecnoform 300 gr backrests in 18 S elastic polyurethane foam and polyester layer completely removable cover / modular type
NEST
> Divano 3 posti piccolo da 220 cm, con piede in acciaio cromato. Small 3-seater sofa of 220 cm, with chromed steel foot.
pag. 42-43
Salotto composto da Laterale 3 posti piccolo da 204 cm abbinato alla dormeuse da 100x220 cm, con piede in metallo verniciato antracite. Living room composed of a 204 cm small 3-seater sideboard combined with a 100x220 cm dormeuse, with anthracite painted steel feet.
Piede in acciaio cromato lucido o antracite Foot in polished chromed or anthracite steel
RIGOSALOTTI - NEST
96 88 43 62 220 220 88 43 62 304 96 88 43 62 220 220 88 43 62 304 Piedi / Feet 41 Modularità / Modularity pag. 130
RIGOSALOTTI - NEST
YOAO VIII
Un divano dalle forme compatte e dai volumi importanti, braccioli impreziositi da cuciture che ne evidenziano rigore e pulizia estetica. Yoao si adatta con disinvoltura a qualunque tipologia di arredo e a qualunque spazio grazie all’ampia componibilità.
A sofa with compact shapes and important volumes, armrests embellished with seams that highlight rigor and aesthetic cleanliness. Yoao easily adapts to any type of furniture and any space thanks to its wide modularity.
44
RIGOSALOTTI - YOAO
RIGOSALOTTI - YOAO
struttura in massello di abete e agglomerato di legno rivestito in espanso, ovatta di poliestere e vellutino termolegato / seduta in poliuretano espanso D 30 PF e falda di poliestere Tecnoform schienali in poliuretano espanso elastico 18 SS e falda poliestere Tecnoform rivestimento completamente sfoderabile / tipologia componibile con possibilità di inserimento letto
structure in solid fir and agglomerate wood covered in foam, polyester wadding and thermo-bonded interliner / seat in D 30 PF polyurethane foam and Tecnoform polyester layer backrests in 18 SS elastic polyurethane foam and Tecnoform polyester layer completely removable cover / modular type with the possibility of inserting a bed
RIGOSALOTTI - YOAO 49
YOAO > Divano 3 posti piccolo da 220 cm, con piede in acciaio cromato lucido. Small 3-seater sofa of 220 cm, with chromed metal foot. < Salotto composto da laterale 3 posti piccolo da 197 cm abbinato alla dormeuse da 102x242 cm, con piede in acciaio cromato lucido. Living room composed of a 197 cm small 3-seater sideboard combined with the 102x242 cm day bed, with anthracite painted metal foot. 100 60 58 90 46 221 242 58 90 46 299 100 60 58 90 46 221 242 58 90 46 299 Piedi / Feet Modularità / Modularity pag. 131 Piede in accaio cromato lucido Foot in polished chromed steel Piede a zeppa in legno finitura wengè Wedge foot in wengè finish wood
ASTRO IX
Astro con i suoi morbidi volumi trasforma l’eleganza in comodità. Un divano dai tratti forti e decisi che, grazie alle avvolgenti cuscinature, diventa un elemento d’arredo tutto da vivere.
Astro with its soft volumes transforms elegance into comfort. A sofa with strong and decisive features that, thanks to the enveloping cushions, becomes a piece of furniture to be experienced.
RIGOSALOTTI - ASTRO
51
Astro è configurabile sia in versione bloccata che componibile, con la possibilità di aggiungere uno o più elementi penisola.
Astro can be configured in both the blocked and modular versions, with the possibility of adding one or more chaise longue elements.
52 RIGOSALOTTI -
53
ASTRO
RIGOSALOTTI - ASTRO
struttura in massello di abete e agglomerato di legno rivestito in espanso e vellutino accoppiato seduta in poliuretano espanso D 30 PF e falda di poliestere Tecnoform 300 gr schienali in fibra di poliestere anallergica in sacche a densità differenziata rivestimento completamente sfoderabile / tipologia componibile con possibilità di inserimento letto
structure in solid fir and agglomerate wood covered in foam and coupled interliner seat in polyurethane foam D 30 PF and layer of Tecnoform polyester 300 gr backrests in hypoallergenic polyester fiber in differentiated density bags completely removable cover / modular type with the possibility of inserting a bed
ASTRO
< Divano 3 posti piccolo da 215 cm, con piede a zeppa in legno. Sofa 3 seats small 215 cm, with wooden wedge foot.
54 RIGOSALOTTI - ASTRO
> Salotto composto da laterale 3 posti piccolo da 194 cm e penisola grande da 108x163 cm. Living room composed of a small 194 cm 3-seater sideboard and a 108x163 cm large chaise longue. 98 60 88 45 55 215 302 163 58 45 88 98 60 88 45 55 215 302 163 58 45 88 Piedi / Feet Modularità / Modularity pag. 132
Piede in accaio cromato lucido Foot in polished chromed steel
Piede a zeppa in legno finitura wengè Wedge foot in wengè finish wood
TETRIS X
Tetris, grazie alla sua scenografica testiera, arreda la stanza con personalità e carattere. Giochi di volumi e cromie differenti disegnano la testiera mentre la leggerezza del ring viene esaltata da sottili piedi in metallo, nette contrapposizioni di pieni e vuoti che si combinano tra loro con sapiente disinvoltura.
Thanks to its scenographic headboard, Tetris furnishes the room with personality and character. Games of volumes and different colors design the headboard while the lightness of the ring is enhanced by thin metal feet, clear contrasts of full and empty spaces that combine with each other with skillful ease.
56
RIGOSALOTTI - TETRIS
RIGOSALOTTI - TETRIS
Letto imbottito interamente sfoderabile con testiera retro finita e compatibile con tutti nostri giroletti.
Upholstered bed with fully removable cover with finished rear headboard. It is compatible with all our bed frames.
Tipologie letti / Types of beds
Disponibile con rete fissa, contenitore e LIFT-PLAN Available with fixed base, container and LIFT-PLAN
Per verificare giroletti, le tipologie di reti e piedini disponibili consultare il listino. To check the bed frames, the types of networks and feet available, consult the price list.
61 RIGOSALOTTI - TETRIS
TETRIS
pag. 135
Modelli disponibili / Models available
180 140 240 160 Sommier disponibili Sommier available
H 40 H 6 H 25/32
SHARPEI XI
Un letto che dichiara al primo sguardo tutta la sua morbidezza, Sharpei grazie alla testiera con cuscini indipendenti e regolabili, diventa lo spazio ideale per un piacevole sonno e un confortevole relax.
Sharpei is a bed that declares all its softness at first glance. Thanks to the headboard with independent and adjustable cushions, it becomes the ideal space for a pleasant sleep and comfortable relaxation.
RIGOSALOTTI - SHARPEI 63
RIGOSALOTTI - SHARPEI
disponibili / Models available pag.
Giroletti disponibili / Bed frames available
Soffici cuscini con meccanismo di regolazione a cricchetto per una piacevole lettura.
Soft cushions with ratchet adjustment mechanism for pleasant reading.
Letto imbottito interamente sfoderabile con testiera retro finita e compatibile con tutti nostri giroletti.
Upholstered bed with fully removable cover with finished rear headboard. It is compatible with all our bed frames.
H 40 H 25/32
Tipologie letti / Types of beds
Disponibile con rete fissa, contenitore e LIFT-PLAN Available with fixed base, container and LIFT-PLAN
Per verificare giroletti, le tipologie di reti e piedini disponibili consultare il listino.
To check the bed frames, the types of networks and feet available, consult the price list.
66 RIGOSALOTTI - SHARPEI
67 RIGOSALOTTI - SHARPEI 20 14 112 213 223 213 223 SHARPEI 13 25 32 40 25 32 40 199 / 209 184 204 204 184 204 SHARPEI Modelli
135
CAPO NORD XⅡ
Un letto raffinato ed elegante capace di diventare il punto centrale della zona notte. Linee equilibrate e nette disegnano ogni elemento, cura sartoriale nei dettagli che sottolineano il dinamismo della sua testiera senza rinunciare alla praticità.
It ia a refined and elegant bed able to become the central point of the sleeping area. Balanced and clear lines draw each element and the sartorial care in the details underline the dynamism of its headboard without sacrificing practicality.
69 RIGOSALOTTI - CAPO NORD
Toni delicati e naturali, materiali pregiati che esaltano la pulizia formale di Capo Nord.
Delicate and natural tones, precious materials that enhance the formal cleanliness of the model Copo Nord.
70 RIGOSALOTTI - CAPO NORD 71 RIGOSALOTTI - CAPO NORD
Giroletti disponibili / Bed frames available
Letto imbottito interamente sfoderabile con testiera retro finita e compatibile con tutti nostri giroletti.
Upholstered bed with fully removable cover with finished rear headboard and compatible with all our bed frames.
Pratiche funzionalità celate dietro dettagli ricercati come nel caso della zip sulle cuscinature che consentono di sfoderare l’intera testiera.
The practical features are hidden behind the refined details as in the case of the zip on the cushions that allow you to uncover the entire headboard.
40
Tipologie letti / Types of beds
Disponibile con rete fissa, contenitore e LIFT-PLAN Available with fixed base, container and LIFT-PLAN
Per verificare giroletti, le tipologie di reti e piedini disponibili consultare il listino.
To check the bed frames, the types of networks and feet available, consult the price list.
72 RIGOSALOTTI - CAPO NORD
73 RIGOSALOTTI - CAPO NORD 14 38 107 208 218 208 218 CAPONORD 9 25 32 40 199 / 209 194 194 25 32 40 CAPO NORD Modelli disponibili / Models available pag. 135
H
H 25/32
DEMETRA XIII
Demetra è il letto dalle forme sinuose, l’esterno rigido della testiera si contrappone alla soffice imbottitura centrale con giochi di cuciture che ne sottolineano la morbidezza.
Demetra is the bed with sinuous shapes, the rigid exterior of the headboard contrasts with the soft central padding with seams that emphasize its softness.
74
RIGOSALOTTI - DEMETRA
Letto imbottito interamente sfoderabile con testiera retro finita e compatibile con tutti nostri giroletti.
Upholstered bed with fully removable cover with finished rear headboard and compatible with all our bed frames.
77 RIGOSALOTTI - DEMETRA 106 207 217 25 32 40 182 202 DEMETRA Modelli disponibili / Models available pag. 135 Per verificare giroletti, le tipologie di reti e piedini disponibili consultare il listino. To check the bed frames, the types of networks and feet available, consult the price list. Giroletti disponibili / Bed frames available Tipologie letti / Types of beds Disponibile con rete fissa, contenitore e LIFT-PLAN. Available with fixed base, container and LIFT-PLAN. H 40 H 25/32
RIGOSALOTTI - DEMETRA
DIADEMA XIV
Forme ampie e generose, Diadema si contraddistingue per la particolare testiera avvolgente. Profonde cuciture verticali disegnano la testata enfatizzando le generose imbottiture.
Diadema stands out for its particular wraparound headboard and for its wide and generous shapes. Deep vertical seams draw the headboard emphasizing the generous padding.
81 RIGOSALOTTI - DIADEMA
RIGOSALOTTI - DIADEMA
RIGOSALOTTI - DIADEMA
Letto imbottito interamente sfoderabile con testiera retro finita e compatibile con tutti nostri giroletti.
Upholstered bed with fully removable cover with finished rear headboard and compatible with all our bed frames.
Giroletti disponibili / Bed frames available
H 40 H 25/32
Tipologie letti / Types of beds
Disponibile con rete fissa, contenitore e LIFT-PLAN Available with fixed base, container and LIFT-PLAN
Per verificare giroletti, le tipologie di reti e piedini disponibili consultare il listino.
To check the bed frames, the types of networks and feet available, consult the price list.
84
DIADEMA 31 23 17 108 4 212 222 25 32 40 25 32 40 199 / 209 194 214 194 212 222 108 214 Modelli disponibili / Models available pag. 135
MORFEO XV
Un concept informale e insieme sofisticato, Morfeo è il letto dallo spirito eclettico grazie al prezioso capitonné che avvolge l’intera testiera. Un elemento iconico e senza tempo.
Morfeo is the bed with an eclectic spirit thanks to the precious capitonné that surrounds the entire headboard, an informal yet sophisticated concept. An iconic and timeless element.
86
RIGOSALOTTI - MORFEO
RIGOSALOTTI - MORFEO
Letto imbottito interamente sfoderabile con testiera retro finita e compatibile con tutti nostri giroletti.
Upholstered bed with fully removable cover with finished rear headboard and compatible with all our bed frames. MORFEO
Giroletti disponibili / Bed frames available
H 40 H 25/32
Tipologie letti / Types of beds
Disponibile con rete fissa, contenitore e LIFT-PLAN Available with fixed base, container and LIFT-PLAN
Modelli disponibili / Models available pag. 135 Per verificare giroletti, le tipologie di reti e piedini disponibili consultare il listino.
To check the bed frames, the types of networks and feet available, consult the price list.
91 RIGOSALOTTI - MORFEO 6 10 124 4 205 / 215 MORFEO 25 32 40 25 32 40 199 / 209 176 / 196 124 205 215 176 196 196
RIVIERA XVI
Avvolgente testiera che ricorda le forme di una conchiglia, una manifattura curata dove ogni dettaglio ha l’intento di sottolineare l’eleganza delle sue forme. Cuciture verticali scandiscono ritmicamente il volume della testiera conferendo a Riviera il carattere sofisticato che lo identifica.
Riviera is equipped with an enveloping headboard that recalls the shapes of a shell, a careful manufacture where every detail has the intention of emphasizing the elegance of its shapes. Vertical seams rhythmically mark the volume of the headboard, giving Riviera the sophisticated character that identifies it.
92
RIGOSALOTTI - RIVIERA
Il volume orizzontale del ring con le sue linee tese e regolari è disponibile in due varianti, una liscia con una cucitura centrale e una più ricca con curate cuciture verticali che riprendono le geometrie della testiera.
The horizontal volume of the ring with its taut and regular lines is available in two variants, a smooth one with a central seam and a richer one with accurate vertical seams that reflect the geometry of the headboard.
94 RIGOSALOTTI - RIVIERA 95 RIGOSALOTTI - RIVIERA
disponibili / Bed frames available
L’ampio contenitore opzionale, rende Riviera un letto pratico e capiente, connubio perfetto tra la cura estetica e l’immancabile funzionalità.
The large optional container makes Riviera a practical and roomy bed, a perfect combination of aesthetic care and inevitable functionality.
Letto imbottito interamente sfoderabile con testiera retro finita e compatibile con tutti nostri giroletti.
Upholstered bed with fully removable cover with finished rear headboard and compatible with all our bed frames.
Tipologie letti / Types of beds
Disponibile con rete fissa, contenitore e LIFT-PLAN Available with fixed base, container and LIFT-PLAN
Per verificare giroletti, le tipologie di reti e piedini disponibili consultare il listino.
To check the bed frames, the types of networks and feet available, consult the price list.
96
RIGOSALOTTI - RIVIERA
97
106 207 217 207 217 RIVIERA 25 32 40 25 32 40 209 199 182 202 202 182 202
RIGOSALOTTI - RIVIERA
RIVIERA Modelli disponibili /
available pag. 135
Models
Giroletti
H 40 H 25/32
GEREMY XVII
Morbide trapuntature a rombi disegnano i cuscini della testiera, le linee filanti di Geremy arricchiscono lo spazio notte con eleganza e familiarità. Un letto senza tempo disponibile anche con pratico ring contenitore.
The sleek lines of Geremy enrich the bedroom with elegance and familiarity while soft diamond quilting design the headboard cushions. Geremy is a timeless bed also available with a practical container ring.
98
RIGOSALOTTI - GEREMY
RIGOSALOTTI - GEREMY
Letto imbottito interamente sfoderabile con testiera retro finita e compatibile con tutti i nostri giroletti.
Upholstered bed with fully removable cover with finished rear headboard and compatible with all our bed frames.
Tipologie letti / Types of beds
Disponibile con rete fissa, contenitore e LIFT-PLAN Available with fixed base, container and LIFT-PLAN
Per verificare giroletti, le tipologie di reti e piedini disponibili consultare il listino. To check the bed frames, the types of networks and feet available, consult the price list.
102 RIGOSALOTTI - GEREMY
22 101 101 4 227 217 227 217 13 25 32 25 32 209 199 177 197 177 197 107 107 GEREMY Modelli
/ Models available pag. 135
disponibili
Giroletti disponibili / Bed frames available
H 25/32
TOP 21 XVIII
Un design pulito e lineare, Top 21 si presenta come un elemento d’arredo esclusivo. Nella sua configurazione divano, si presta ad arredare ambienti ricercati e borghesi, per poi svelare con altrettanta piacevolezza la sua funzione più pratica.
Top 21 is presented as an exclusive piece of furniture with a clean and linear design. Top 21, lends itself to furnishing refined and bourgeois environments, to then reveal with equal pleasure its most practical function as a sofa bed.
RIGOSALOTTI - TOP 21
105
Piacevoli bordature in canettè impreziosiscono braccioli del divano, mentre le cuscinature degli schienali nascondono pratici porta cuscini dove riporre tutto con ordine e discrezione.
Pleasant edges in canettè embellish the armrests of the sofa, while the back cushions hide practical cushions holders where you can store everything with order and discretion.
106 RIGOSALOTTI - TOP 21 107 RIGOSALOTTI - TOP 21
struttura in massello di legno e agglomerato con innesto alla struttura in metallo seduta in poliuretano espanso indeformabile, densità 30 e fibra di poliestere schienali in poliuretano espanso indeformabile con porta cuscino tipologia con rete elettrosaldata e cinghie elastiche sulla seduta, materasso in poliuretano espanso spessore 21 cm e rivestito in tela di cotone / braccioli in agglomerato di legno e poliuretano espanso indeformabile, disponibile anche senza bordi in canettè.
solid wood and agglomerate structure with metal structure seat in non-deformable polyurethane foam density 30 and polyester fiber backrests in non-deformable polyurethane foam with cushion holder type with electro-welded mesh and elastic straps on the seat, thick polyurethane foam mattress 21 cm and covered in cotton canvas / armrests in agglomerate of wood and non-deformable polyurethane foam, also available without edges in canettè. TOP 21
Divano
RIGOSALOTTI - TOP 21 109
Modularità / Modularity pag. 134 Materasso H 21 cm / Mattress H 21 cm 98 92 50 62 194 17 214 17
3 posti piccolo da 214 cm, completo di rete elettrosaldata e materasso in poliuretano espanso da 160x195 H 21 cm. Small sofa 3 seats measuring 214 cm, complete with electro-welded base and mattress in polyurethane foam measuring 160x195 H 21 cm.
SCILLA XIX
Ricchi dettagli estetico funzionali e profonde cuscinature esaltano il confort di Scilla, il divano letto trasformabile e completamente sfoderabile. Una soluzione pratica e veloce per arredare con stile lo spazio senza rinunciare ad un ampio letto matrimoniale.
Scilla is the convertible and completely removable sofa bed with rich functional aesthetic details and deep cushions that enhance its comfort. A practical and quick solution to furnish the space with style without giving up a large double bed.
110
RIGOSALOTTI - SCILLA
RIGOSALOTTI - SCILLA
Un meccanismo facile e robusto permette di aggiungere con semplicità due confortevoli posti letto supplementari.
Scilla has an easy and robust mechanism that allows you to easily add two additional comfortable beds.
struttura in massello di legno e agglomerato con innesto alla struttura in metallo seduta in poliuretano espanso indeformabile densità 30 e fibra di poliestere schienali in poliuretano espanso indeformabile con porta cuscino tipologia con rete elettrosaldata e cinghie elastiche sulla seduta, materasso in poliuretano espanso spessore 17 cm rivestito in tela di cotone e Aloe Vera braccioli in agglomerato di legno e poliuretano espanso indeformabile BD bracciolo dritto 17 cm BF bracciolo sottile 12 cm
solid wood and agglomerate structure with metal structure seat in non-deformable polyurethane foam density 30 and polyester fiber backrests in non-deformable polyurethane foam with cushion holder type with electro-welded mesh and elastic straps on the seat, thick polyurethane foam mattress 17 cm covered in cotton canvas and Aloe Vera armrests in wood agglomerate and non-deformable polyurethane foam BD straight armrest 17 cm BF thin armrest 12 cm
> Salotto composto da dormeuse da 98x227 cm e laterale 3 posti letto trasformabile da 197 cm, con bracciolo B.17 (squadrato da 17 cm), letto rete elettrosaldata e materasso in poliuretano da 160x195 H 17 cm.
Living room composed of a 98x227 cm dormeuse and a side bed with 3 convertible beds of 197 cm, with B.17 armrest (17 cm squared), electro-welded bed base and polyurethane mattress of 160x195 H 17 cm.
< Salotto composto da penisola da 110x166 cm e laterale 3 posti letto trasformabile da 197 cm, con bracciolo B.17 (squadrato da 17 cm), letto rete elettrosaldata e materasso in poliuretano da 160x195 H 17 cm.
Living room composed of a 110x166 cm chaise longue and a side bed with 3 convertible beds of 197 cm, with B.17 armrest (17 cm squared), electro-welded bed base and 160x195 H 17 cm polyurethane mattress.
114
115
100 91 204 58 51 61 295 307 227 91 51 17 166 91 51 61 100 91 204 58 51 61 295 307 227 91 51 17 166 91 51 61 SCILLA
RIGOSALOTTI - SCILLA RIGOSALOTTI - SCILLA Modularità / Modularity pag. 133
RAPID XX
Eclettico nelle forme e curato in tutti i dettagli, un sorprendente divano che con facilità si trasforma in un pratico letto. Rapid è il divano trasformabile che accoglie in modo veloce il confortevole riposo di due persone.
Rapid is eclectic in shape and cared for in all details, a surprising sofa that easily transforms into a practical bed. Rapid is the convertible sofa that quickly welcomes the comfortable rest of two people.
116
RIGOSALOTTI - RAPID
Le dimensioni contenute di Rapid lo rendono l’elemento ideale per arredare con stile anche gli spazi più ridotti.
Rapid’s small size makes it the ideal element to furnish even the smallest spaces with style.
118 RIGOSALOTTI - RAPID 119 RIGOSALOTTI - RAPID
struttura in massello di legno e agglomerato rivestito in velluto accoppiato meccanismo con apertura mediante ribaltamento della spalliera e materasso in espanso spessore 12 cm con rivestimento strech
seduta in densità 30 PF rivestito in falda di poliestere Tecnoform schienali in poliuretano espanso / braccioli in agglomerato di legno e vellutino espanso con innesto a baionetta / piede color nikel.
structure in solid wood and agglomerate covered in coupled velvet mechanism with opening by tilting the backrest and 12 cm thick foam mattress with strech upholstery / seat in 30 PF density covered in Tecnoform polyester layer backrests in polyurethane foam / armrests in agglomerate made of wood and expanded interliner with bayonet joint / nickel-colored foot.
Divano 3 posti letto trasformabile da 202 cm, completo di rete elettrosaldata e materasso in poliuretano espanso da 160x192 H 12 cm.
Sofa 3 seater convertible sofa bed of 202 cm, complete with welded mesh and polyurethane foam mattress 160x192 H 12 cm.
Modularità / Modularity
134
Basta un gesto e Rapid si trasforma in un letto dal generoso materasso, pronto per ospitare il relax di due persone e rendere funzionali gli spazi più contenuti.
Just a gesture and Rapid transforms into a bed with a generous mattress, ready to accommodate the relaxation of two people and make smaller spaces functional.
RIGOSALOTTI - RAPID 120
RIGOSALOTTI - RAPID 121
109 202 182 98 69 50 58 RAPID
pag.
TECNICI
RIGOSALOTTI - DETTAGLI TECNICI / TECHNICAL DETAILS 123
DETTAGLI
TECHNICAL DETAILS
RIGOSALOTTI - DETTAGLI TECNICI / TECHNICAL DETAILS
88 88 67 67 56 47 47 47 98 88 67 47 98 164 85 95 25 106 232 212 25 192 88 70 56 56 47 98 207 229 25 54 210 187 25 167 124
GREEN pag. 03-07 MOOD pag. 08-13 88 88 88 88 167 106 75 95 106 106 256 223 203 183 125 50 236 216 60 47 60 60 47 47 47 47 4 4 4 4 4 33 33 33 60 60 128 108 100 50 47 4 88 88 115 115 240 115 50 47 47 4 4 125 RIGOSALOTTI
DETTAGLI TECNICI / TECHNICAL DETAILS Divani fissi Fixed sofas Divani fissi Fixed sofas Elementi laterali Side sections Elementi laterali Side sections Dormeuse Dormeuse Penisola Chaise longue Penisola Chaise longue Dormeuse Dormeuse Pouf Ottoman Angolo Corner Isola Island unit with terminal Pouf Ottoman
-
RIGOSALOTTI - DETTAGLI TECNICI / TECHNICAL DETAILS
RIGOSALOTTI - DETTAGLI TECNICI / TECHNICAL DETAILS
126
60 22 22 22 60 100 100 70 170 170 248 160 138 90 78 90 100 156 110 180 158 200 178 220 198 248 226 91 91 91 91 51 51 51 70 51 51 64 60 100 91 51 64 64 64 22 127
84 84 84 84 104 104 104 104 67 67 67 67 47 47 47 47 47 107 107 174 107 85 95 25 106 232 212 56 25 192 207 187 56 25 25 54 167 238 56 219 SANTOS pag. 14-19 FENI SD pag. 20-25 Divani fissi Fixed sofas Divani fissi Fixed sofas Elementi laterali Side sections Elementi laterali Side sections Dormeuse Dormeuse Penisola Chaise longue Penisola Chaise longue Elementi centrali Central sectors Pouf Ottoman Pouf Ottoman Composizione Composition Cuscini per formazione angolo Pillow to form the corner Poggiatesta Headrest
RIGOSALOTTI - DETTAGLI TECNICI / TECHNICAL DETAILS
RIGOSALOTTI - DETTAGLI TECNICI / TECHNICAL DETAILS
128
129
60 22 60 100 100 70 170 170 248 160 138 90 78 90 100 156 110 180 158 200 178 220 198 248 226 91 91 91 91 51 51 51 70 51 51 64 64 64 64 22 22 22 60 100 91 51 65 70 108 46 15 96 243 88 115 90 221 221 115 155 185 222 206 176 37 58 65 70 108 46 15 96 37 58 70 115 15 96 65 70 167 46 15 96 67 77 70 106 46 15 96 10 6 10 6 48 48 21 21 21 FENI SI pag. 26-31 ROLL
pag. 32-37 Divani fissi Fixed sofas Divani fissi Fixed sofas Elementi laterali Side sections Elementi laterali Side sections Penisola Chaise longue Angolo Corner Elementi centrali Central sectors Penisola Chaise longue Pouf Ottoman Pouf Ottoman Composizione Composition Dormeuse Dormeuse Cuscini per formazione angolo Pillow to form the corner Poggiatesta Headrest
PLAZ
RIGOSALOTTI - DETTAGLI TECNICI / TECHNICAL DETAILS
RIGOSALOTTI - DETTAGLI TECNICI / TECHNICAL DETAILS
130
131
96 88 43 62 88 96 88 43 62 100 88 43 85 43 55 43 62 190 220 266 174 95 170 220 204 250 100 60 58 90 46 100 60 58 90 46 163 62 62 58 90 45 45 102 90 46 102 90 46 276 221 201 181 101 111 157 113 252 197 177 102 101 111 242 53 24 24 24 NEST pag. 38-43 YOAO pag. 44-49 Divani fissi Fixed sofas Divani fissi Fixed sofas Elementi laterali Side sections Elementi laterali Side sections Penisola Chaise longue Dormeuse Dormeuse Penisola Chaise longue Angolo Corner Dormeuse Dormeuse Pouf Ottoman Pouf Ottoman
RIGOSALOTTI - DETTAGLI TECNICI / TECHNICAL DETAILS
RIGOSALOTTI - DETTAGLI TECNICI / TECHNICAL DETAILS
132
133
96 60 88 45 55 96 60 88 45 55 270 215 195 175 108 108 98 249 194 174 154 102 62 62 45 102 98 108 88 45 96 88 45 242 53 21 21 163 58 45 88 100 91 214 194 197 110 177 58 17 17 17 12 12 12 51 61 166 91 51 61 40x40 50x50 100 91 204 184 192 104 172 58 51 61 100 91 58 51 61 100 91 58 51 61 100 91 51 166 91 51 61 227 40x40 50x50 100 91 51 227 SCILLA B17 bracciolo da 17 SCILLA B12 bracciolo da 12 1 2 3 4 5 ASTRO pag. 50-55 Bracciolo / Armrest 17 cm SCILLA pag. 110-115 Bracciolo / Armrest 12 cm Divani fissi Fixed sofas Divani letti Sofa beds Elementi laterali Side sections Penisola Chaise longue Dormeuse Dormeuse Cuscini Pillows Apertura letto Bed opening Elementi laterali Side sections Angolo Corner Penisola Chaise longue Dormeuse Dormeuse Pouf Ottoman
RIGOSALOTTI - DETTAGLI TECNICI / TECHNICAL DETAILS
RIGOSALOTTI - DETTAGLI TECNICI / TECHNICAL DETAILS
6 140 160 TETRIS 6 25 32 40 209 / 199 180 240 180 140 240 160 TETRIS pag. 56-61 20 14 112 112 4 213 223 213 223 SHARPEI 13 25 32 40 25 32 40 199 / 209 184 204 204 184 204 20 14 112 112 4 213 223 213 223 SHARPEI 13 25 32 40 25 32 40 199 / 209 184 204 204 184 204 SHARPEI pag. 62-67 31 23 17 108 4 212 222 DIADEMA 25 32 40 25 32 40 199 209 214 194 / 214 194 212 222 108 214 31 23 17 108 4 212 222 DIADEMA 25 32 40 25 32 40 199 209 214 194 / 214 194 212 222 108 214 DIADEMA pag. 80-85 14 38 107 107 4 208 218 208 218 CAPONORD 9 25 32 40 199 / 209 194 194 25 32 40 14 38 107 107 4 208 218 208 218 CAPONORD 9 25 32 40 199 / 209 194 194 25 32 40 CAPO NORD pag. 68-73 6 10 124 4 205 / 215 MORFEO 25 32 40 25 32 40 199 209 176 196 124 205 215 176 196 196 6 10 124 4 205 / 215 MORFEO 25 32 40 25 32 40 199 209 176 196 124 205 215 176 196 196 MORFEO pag. 86-91 22 101 101 4 227 / 217 227 217 GEREMY 13 25 32 209 / 199 177 / 197 177 197 107 107 22 101 101 4 227 / 217 227 217 13 25 32 209 / 199 177 / 197 177 107 107 GEREMY pag. 98-103 17 8 106 106 207 217 4 207 217 DEMETRA 25 32 40 199 209 182 202 182 202 17 8 106 106 207 217 4 207 217 DEMETRA 25 32 40 199 209 182 202 182 202 DEMETRA pag. 74-79 17 8 106 106 4 207 217 207 217 RIVIERA 25 32 40 25 32 40 209 199 182 202 202 182 202 17 8 106 106 4 207 217 207 217 25 32 40 25 32 40 209 / 199 182 / 202 202 182 202 RIVIERA pag. 92-97 134
135
109 202 182 82 65 98 69 50 58 11 1 2 3 4 5 RAPID pag. 116-121 Divani letto Sofa beds Pouf Ottoman 194 98 92 50 62 214 1 2 3 4 5 17 TOP 21 pag. 104-109 Divani letto Sofa beds Apertura letto Bed opening
Concept and Graphic Design
monogramma
Photo Franco Zanussi
Studio Emozioni
p. 104 - 109 p. 111 - 115
Styling
Alessia Renai
Fotolito
Studio emmequadro
Stampa
Grafiche Italprint
Marzo 2021
Rigosalotti srl
Via Ponte di Sotto, 31/A 33070 Brugnera PN Italia
t +39 0434 624680
f +39 0434 624842
info@rigosalotti.it
www.rigosalotti.it