The Official ANOC Journal - Issue 12

Page 1

The Official ANOC Journal

Issue Twelve D e ce m b e r 2 0 1 7


CZECH NOC RECEPTION

CTP Template: CD_5W1 Compact Disc 5 inch Wallet (Internal Flaps) Customer: Sarah Bowron / Elliot Willis Catalogue No. Job Title: ANOC Awards 2017 DVD

KNOCKOUT VERSIO

GLUE FLAP

2

www.anocolympic.org

ANOC_Olympic


PRESIDENT’S MESSAGE the National Federations, and ANOC is committed to continuing to strengthen the relationships between them so we were glad to welcome so many IFs in Prague. As IOC President Thomas Bach said during his keynote address in Prague, the ANOC General Assembly displayed our unity in diversity and brought together the entire Olympic Movement. It was an invaluable opportunity to update you, the NOCs, on the latest activities of ANOC and the innovative ideas of the ANOC Commissions and Working Groups for how we can develop the support we provide you. But as we have always said, we want our General Assemblies to be interactive and so we were very happy to receive so many good interventions during the General Assembly. You approved many exciting initiatives

I

t was a pleasure to meet with you all in Prague during the XXII ANOC General Assembly last month. It was an excellent event and I would like to thank our hosts, the Czech Olympic Committee, for their warm hospitality and for providing us with a very positive working environment.

including the proposal to create an Independent Ethics Commission which will ensure that ANOC enhances its governance standards and also the concept and logo of

dedication and hard work you, the NOCs,

the ANOC World Beach Games which will

show 365 days a year.

allow ANOC and the NOCs to connect with young people in a way like never before.

With less than 100 days to go until PyeongChang

2018

that

dedication

The General Assembly approved a

and commitment to ensuring the best

number of other resolutions which included

environment for your athletes is clear to

our commitment to the protection of clean

see for all of you who are preparing to send

athletes and to safeguarding athletes from

teams to the Games. We wish you the very

harassment and abuse in sport, and our

best of luck and hope you achieve great

confidence in PyeongChang 2018’s ability

success.

Once again, we celebrated our largest

to deliver a very successful and secure

ever General Assembly with 205 NOCs

Olympic Winter Games.

I look forward to seeing many of you in PyeongChang and I wish you all Season’s

represented and more than 1,300 delegates.

We also enjoyed a wonderful ANOC

It is true that bigger does not necessarily

Awards 2017 ceremony during our stay in

We look forward to working with you

mean better but we were proud to have

Prague. While it was not an Olympic year

in the year ahead to ensure that 2018 is

such strong representation from across

this year we were still able to put on a

another productive and progressive year.

the Olympic Movement including the IOC,

fantastic show and celebrate some of the

International Federations and Organising

outstanding athlete performances from

Committees of upcoming Olympic Games.

2017. It was a truly global celebration and

NOCs and IFs share the same family, www.facebook.com/ANOCOlympic

Greetings and a Happy New Year.

a small token of our appreciation for all the www.anocolympic.org

3


MESSAGE DU PRÉSIDENT Les CNO et les FI partagent la même famille, les fédérations nationales, et l’ACNO est décidée à renforcer les relations entre eux, de sorte que nous étions ravis d’accueillir autant de FI à Prague. Comme l’a dit le président du CIO, Thomas Bach, pendant son discours d’ouverture, l’Assemblée Générale de l’ACNO a été le miroir de notre diversité dans l’unité en réunissant l’ensemble du Mouvement Olympique. Cela a été une opportunité précieuse de vous mettre à jour, vous les CNO, des dernières activités de l’ACNO et des idées novatrices des commissions et groupes de travail sur la manière de développer le soutien que l’on vous offre. Nous tenons également, par ailleurs, à ce que nos Assemblées Générales soient interactives, donc nous avons été très contents de vos nombreuses interventions constructives.

hommage aux performances sportives

Vous avez donné votre aval à de

C

ela a été un véritable plaisir de vous voir tous à Prague lors de la XXII Assemblée Générale de l’ACNO le mois dernier. L’événement a été magnifique. J’aimerais

nombreuses

initiatives

extraordinaires de l’année. Cela a été une

prometteuses,

célébration véritablement globale et un petit

y compris la proposition de créer une

échantillon de notre reconnaissance pour le

commission éthique indépendante qui va

dévouement et l’immense travail fourni par

promouvoir la bonne gouvernance, ainsi

les CNO 365 jours par année.

que le concept et le logo des Jeux de Plage

À moins de 100 jours du démarrage des

Mondiaux de l’ACNO qui permettront à

Jeux de PyeongChang 2018, ce dévouement

l’Association et aux CNO de renouer avec

et cette détermination de produire le

les jeunes.

meilleur environnement possible pour les

L’Assemblée Générale a approuvé un

athlètes sont évidents pour tous ceux qui se

remercier notre hôte, le comité olympique

certain

résolutions,

préparent à envoyer une équipe à ces Jeux.

tchèque, pour son hospitalité chaleureuse

y compris notre engagement avec la

Nous vous souhaitons beaucoup de chance

et l’ambiance de travail positive qu’ils ont

protection

et de succès.

réussi à créer.

protection des athlètes en général contre

Je me réjouis de vous voir nombreux à

Cette fois encore, l’Assemblée a été la plus

le harcèlement et l’abus sexuel dans le

PyeongChang. Je vous souhaite une belle fin

grande de l’histoire de l’ACNO, avec 205 CNO

sport et notre déclaration de confiance en

de saison et une excellente nouvelle année.

et 1300 délégués présents. Il est vrai que plus

la capacité de PyeongChang de produire

Nous nous réjouissons de collaborer avec

grand ne rime pas toujours avec meilleur,

des Jeux Olympiques d’hiver sûrs et pleins

vous l’année qui vient afin de garantir qu’elle

mais nous sommes fiers d’avoir accueilli

de succès.

soit tout aussi productive.

nombre des

d’autres athlètes

intègres,

la

une représentation aussi importante de tout

La cérémonie des ANOC Awards à Prague

le Mouvement Olympique, y compris le CIO,

a été magnifique. Même si 2017 n’a pas été

les fédérations internationales et les comités

une année olympique, on a quand même pu

organisateurs des futurs Jeux Olympiques.

produire un spectacle fantastique et rendre

4

www.anocolympic.org

ANOC_Olympic


MENSAJE DEL PRESIDENTE Los CON y las FI forman parte de una misma familia, las federaciones nacionales, y la ACNO está decidida a seguir fortaleciendo las relaciones entre ellos, de modo que nos dio mucha satisfacción recibir a tantas FI en Praga. Como dijo el presidente del COI, Thomas Bach, la Asamblea General de la ACNO congregó al Movimiento Olímpico y puso de manifiesto la diversidad que reina dentro de esa unión. Fue una oportunidad muy valiosa para poner a los comités al día de las más recientes actividades de la ACNO y de las ideas innovadoras que sus comisiones y grupos de trabajo proponen para optimizar el apoyo que se les brinda. Al mismo tiempo, como lo hemos dicho siempre, queremos que nuestras Asambleas Generales sean interactivas, de manera que las numerosas intervenciones constructivas que hubo nos

F

dieron mucha satisfacción.

ue un placer verlos a todos durante la XXII Asamblea General de la ACNO en Praga el mes pasado.

Durante la Asamblea se aprobaron

año. Fue una celebración verdaderamente

varias iniciativas prometedoras, incluida

global y una pequeña muestra de nuestro

la propuesta de crear una comisión ética

reconocimiento a la dedicación y el trabajo

independiente que garantice que la ACNO

que los CON realizan 365 días al año.

eleve sus estándares de gobernanza y

A menos de 100 días del inicio de

el concepto y logotipo de los Juegos de

los Juegos de Pyeongchang 2018, esa

El evento fue maravilloso. Me gustaría

Playa Mundiales que permitirán a los CON

dedicación y esa determinación de producir

agradecer a nuestros anfitriones, el comité

establecer un vínculo sin antecedentes con

el mejor ambiente posible para nuestros

olímpico checo, por su cálida hospitalidad

los jóvenes.

atletas resultan patentes para todas las

y por crear un ambiente de trabajo tan agradable.

También se aprobaron varias resoluciones

personas involucradas en la preparación de

como el compromiso con la protección de

sus equipos. Les deseamos a todos mucha suerte y mucho éxito.

La Asamblea superó, una vez más, el

los atletas íntegros, la protección de los

número de participantes de todas las

atletas del acoso y el abuso sexual en el

Será un placer ver a muchos de ustedes

anteriores: 205 comités olímpicos y más

deporte y nuestra declaración de confianza

en Pyeongchang. Les deseo a todos una

de 1300 delegados estuvieron presentes.

en la capacidad de PyeongChang de producir

feliz temporada de fin de año y un próspero

Aunque mayor volumen no siempre sea

unos Juegos Olímpicos de Invierno exitosos

año nuevo.

sinónimo de mayor calidad, fue un orgullo

y seguros.

para nosotros contar con la presencia de tantos

representantes

del

La Gala de los ANOC Awards fue excelsa. A

Movimiento

pesar de que en 2017 no se celebraron Juegos

Olímpico, incluidos el COI, las federaciones

Olímpicos logramos producir un espectáculo

internacionales y los comités organizadores

fantástico y rendir homenaje a algunas de

de los futuros Juegos Olímpicos.

las proezas atléticas más sobresalientes del

www.facebook.com/ANOCOlympic

Seguiremos colaborando con ustedes el año que viene para garantizar que 2018 sea igual de productivo.

www.anocolympic.org

5


6

www.anocolympic.org

ANOC_Olympic


EXECUTIVE COUNCIL MEETING

www.facebook.com/ANOCOlympic

www.anocolympic.org

7


ANOC COMMISSIONS AND WORKING GROUPS

Youth

Plans to provide greater support for athletes and to introduce a new Ethics Commission were among issues discussed at the latest meetings of the ANOC Commissions and Working Groups. Nick Butler reports. Meetings of all nine ANOC Commissions and Working Groups met at the recent ANOC General Assembly at the Hilton Hotel in Prague. The Legal Commission, chaired by Canadian Michael Chambers, proposed a new ethics body which was subsequently approved by the ANOC Executive Council and General Assembly. It is expected to consist of five members representing each of the continental federations Events although none will have any link to either ANOC or the NOCs. This will ensure greater independence as well as a more structural form. “There are several fundamental concepts which must be observed,” Chambers said. “These include independence, certainty of tenure, certainty of funding and transparency in the form of annual reports at the General Assembly.” The ANOC Events Working Group chaired by Hong Kong’s Timothy Fok held extensive discussions on San Diego’s plans for hosting the inaugural ANOC World Beach Games in 2019 from October 10 to 15. They also spoke about plans to award future editions of the new event. New Zealand’s Barbara Kendall has also been approved to serve another year as chair of the ANOC Athletes’ Commission to bring the panel into line with other Committees, all of which will hold elections next year. Kenya’s Tegla Loroupe was also appointed as a

8

www.anocolympic.org

member of the Commission after acting as Chef de Mission of the Refugee Olympic Team at Rio 2016. Other groups to meet in Prague were the Finance and Audit Commission, the International Relations Commission, the Marketing and New Source of Finance Commission, the Medical Commission, the Youth Commission and the Modernisation FollowUp Commission. “From the outset we have made it clear that we do not want our Commissions and Marketing and New Sources of Finance Working Groups just to talk but to take action,” said ANOC President Sheikh Ahmad AlFahad Al-Sabah after hearing their reports. “I was very happy to hear about the action the Commissions and Working Groups are proposing to take. We are committed to improving the support we provide the NOCs and protecting and promoting their interests within the Olympic Movement. “We also want to enhance our cooperation with all Olympic stakeholders. Through the work of the Commissions and Working Groups we are ensuring we do just that.” International Relations

ANOC_Olympic


COMMISSIONS ET GROUPES DE TRAVAIL DE L’ACNO L’augmentation du soutien aux athlètes et l’introduction d’une nouvelle commission d’éthique étaient parmi les sujets discutés lors des récentes réunions des commissions et groupes de travail de l’ACNO. Rapport de Nick Butler.

Les commissions et groupes de travail de l’ACNO se sont réunies pendant la récente Assemblée Générale de l’Association à l’hôtel Hilton à Prague. La commission légale, présidée par le canadien Michael Chambers, a proposé une nouvelle commission éthique qui a été ultérieurement approuvée par le Conseil Exécutif et l’Assemblée Générale de l’ACNO. On pense qu’elle sera constituée de cinq membres représentant chacune des Associations Continentales mais sans aucun lien avec l’ACNO ou les CNO. Cela garantira leur indépendance et leur solidité. «Il y a plusieurs principes fondamentaux qui doivent être observés,» a dit M. Chambers. «Entre autres, l’indépendance, la garantie de

la stabilité du poste, la garantie du financement et la transparence sous forme de rapports annuels devant l’Assemblée Générale.» Le groupe de travail sur les événements de l’ACNO, présidé par M. Timothy Fok, de Hong Kong, a eu de longues discussions concernant les plans de la ville de San Diego pour l’organisation des premiers Jeux de Plage Mondiaux de l’ACNO, du 10 au 15 octobre 2019. Ils ont également discuté des plans d’attribution des futures éditions de l’événement. Mme. Barbara Kendall, de Nouvelle Zélande, a été nommée présidente de la commission des athlètes de l’ACNO pour une année supplémentaire, de manière à synchroniser cette commission avec les autres, qui tiendront leurs élections l’année prochaine. Pour sa part, Tegla Loroupe, du Kenya, a été nommée membre de la même commission, après avoir servi comme cheffe de mission de l’Équipe Olympique des réfugiés aux Jeux de Rio 2016. Parmi les autres groupes qui se sont réunis à Prague, il y avait la commission d’audit et finances, la commission de relations internationales, la commission de marketing et nouvelles sources de financement, la commission médicale, la commission de la

Athletes’ jeunesse et la commission de suivi de la modernisation. «Il était clair depuis le début que nous ne voulions pas que nos commissions et groupes de travail se bornent à parler, on voulait qu’elles agissent,» dit le Président de la l’ACNO, Cheikh Ahmad Al-Fahad Al-Sabah, après avoir entendu les rapports. «Je suis très satisfait de prendre connaissance des actions que les commissions et groupes de travail pensent entreprendre. Nous sommes décidés à optimiser le soutien que nous donnons aux CNO et à protéger et promouvoir leurs intérêts au sein du Mouvement olympique.» «Nous voulons également optimiser notre coopération avec les parties intéressées à l’olympisme. À travers le travail des commissions et des groupes de travail, nous atteignons précisément cet objectif.»

COMISIONES Y GRUPOS DE TRABAJO DE LA ACNO Aumento de apoyo a atletas y creación de nueva comisión ética, asunto de reuniones de comisiones y grupos de trabajo de la ACNO. Informe de Nick Butler.

Las nueve comisiones y grupos de trabajo de la ACNO se reunieron durante la reciente Asamblea General de la asociación en el hotel Hilton de Praga. La comisión legal, presidida por el canadiense Michael Chambers, propuso la creación de una nueva comisión ética que fue aprobada por el Consejo Ejecutivo y la Asamblea General. Dicha comisión debería estar compuesta de cinco miembros – uno de cada federación continental – sin ningún nexo con la ACNO o los CON, lo cual le dará mayor independencia y solidez. “Hay varios principios fundamentales que se deben observar,” dijo Chambers. “Entre

Modernisation www.facebook.com/ANOCOlympic

Medical otros, la independencia, la estabilidad del puesto, la garantía de financiamiento y la transparencia en forma de informes anuales a la Asamblea General.” El grupo de trabajo sobre eventos de la ACNO, presidido por Timothy Fok, de Hong Kong, tuvo conversaciones extensas con la ciudad de San Diego acerca de sus planes para la organización de los primeros Juegos de Playa Mundiales de la ACNO que tendrán lugar del 10 al 15 de octubre de 2019 en aquella ciudad. También se discutieron los planes de atribución de las futuras ediciones del nuevo evento. Bárbara Kendall, de Nueva Zelanda, fue nombrada para presidir la comisión de atletas de la ACNO un año más con el fin de sincronizar a esta comisión con las demás comisiones que tendrán elecciones el año entrante. Tegla Loroupe, de Kenia, fue nombrada miembro de la misma comisión luego de haberse desempeñado como jefa de misión del Equipo Olímpico de Refugiados en los Juegos de Río de Janeiro 2016. Se reunieron también en Praga: la comisión

de auditoría y finanzas, la comisión de relaciones internacionales, la comisión de marketing y nuevas fuentes de financiamiento, la comisión médica, la comisión de la juventud, la comisión de marketing y nuevas fuentes de financiamiento y la comisión de seguimiento de la modernización. “Desde un principio dejamos claro que no queríamos que nuestras comisiones y grupos de trabajo se contentaran con hablar, queríamos que actuaran,” dijo el Presidente de la ACNO, Jeque Ahmad Al-Fahad Al-Sabah después de oír los informes. “Me alegró mucho enterarme de las acciones propuestas por las comisiones y los grupos de trabajo. Tenemos la firme intención de optimizar el apoyo que brindamos a los CON y de proteger y promover sus intereses dentro el Movimiento Olímpico.” “También queremos optimizar nuestra cooperación con todas las partes interesadas en el olimpismo. Mediante el trabajo de las comisiones y los grupos de trabajo, estamos logrando precisamente eso.” www.anocolympic.org

9


ANOC GENERAL ASSEMBLY

The launch of a toolkit to safeguard athletes from potential harassment and the continued development of the inaugural ANOC World Beach Games concept were among the key steps taken at the 22nd Association of National Olympic Committees General Assembly. Michael Pavitt reports. A total of 205 National Olympic Committees were involved in the ANOC General Assembly at the Prague Hilton, which was attended by a record total of 1,300 delegates. The Assembly opened with delegates offering their full backing to ANOC President Sheikh Ahmad Al-Fahad Al-Sabah and the ratification of Julio Maglione as senior vice-president. “It has been an excellent week in the beautiful city of Prague,” said Sheikh Ahmad. “We have had a number of productive discussions with the NOCs, International Federations and other important stakeholders from throughout the Olympic Movement.

10

www.anocolympic.org

“It is essential to have regular and open discussion on the most important issues, so to be able to gather 205 NOCs, in what is an important time for the Olympic Movement, has been very helpful. “We are confident that, after this week, we are in an even better position to help serve, protect and promote the needs of the world’s NOCs.” An International Olympic Committee toolkit aimed at protecting athletes was unveiled in one of the major developments of the twoday General Assembly. This toolkit was presented by HRH Prince Feisal of Jordan and the document has been put together by a working group consisting of representatives from athletes, NOCs and IFs. The toolkit is specifically focused at IFs and NOCs, with the hope all sports organisations will implement policies and procedures which are effective at aiding athletes’ well-being. The 103-page document contains advice on dealing with organisational and competition-specific safeguarding policies. An IOC safeguarding officer will also be present at the PyeongChang 2018 Winter Olympics to whom confidential complaints can be made. “As an Olympian, the voices and concerns of athletes resonate with me,” said IOC President Thomas Bach, who addressed the

ANOC_Olympic


General Assembly on issues such as protecting clean athletes, good governance and PyeongChang 2018. “We praise the athletes’ courage to speak out on incidents of harassment and abuse, and we support them in their action. It is the responsibility of all of us to keep athletes safe and to guard their rights.” Delegates also ratified the Legal Commission’s proposed changes to the ANOC Constitution, which included the proposal to create an ANOC Independent Ethics Commission. It was considered a key step to promoting good governance. The protection of clean athletes was another central focus for the Assembly, as it sought to tackle one of the most challenging issues in the Olympic Movement. ANOC declared that it was unacceptable that specific sanctions were being demanded before two IOC Commissions rendered their verdict on their investigations into alleged Russian doping. This includes calls for a blanket ban of all Russian athletes for PyeongChang. ANOC also resolved to have greater representation on the new Independent Testing Authority, with the aim to help protect athletes as a major event organiser. One of ANOC’s major events will be the ANOC World Beach Games 2019, which will take place in San Diego in the United States. Organising Committee President Vincent Mudd stated that attracting young people and developing new stars for NOCs are among the Games’ key goals. A total of 15 sports are under discussion with the IFs and San Diego, with 17 disciplines set to be contested by athletes. A new logo, reflecting San Diego’s blue sky, beaches and sunshine, was unveiled to show the youth-focused nature of the event.

www.facebook.com/ANOCOlympic

The commitment of ANOC and San Diego 2019 to create an impactful event was reflected by the “Clean Water, Clean Games” ambition, which will help to promote sustainability during the ANOC World Beach Games. The desire to bring the event to a new and youthful audience was outlined by confirmation that along with competition on Mission Beach, virtual and augmented reality will be used to build a wider audience. Reports were heard from Organising Committees of upcoming Olympic Games at PyeongChang 2018, Buenos Aires 2018, Tokyo 2020, Lausanne 2020, Beijing 2022, Paris 2024 and Los Angeles 2028. IOC has launched an “Olympic Festivals” concept, allowing the public to celebrate the

Olympic Games in their home countries. These celebration events will be locally organised by NOCs throughout Games-time to engage with the local population, celebrate their teams and attract sponsors. Eight NOCs agreed to pilot projects for PyeongChang 2018, with countries targeted for Tokyo 2020. “I would like to thank the Czech National Olympic Committee for the warm hospitality and excellent organisation and cooperation,” said Sheikh Ahmad. “I would also like to thank the NOCs for their continued hard work and dedication. I have full confidence that working together with all stakeholders in the Olympic Family, ANOC will keep moving towards a brighter future.”

www.anocolympic.org

11


ASSEMBLÉE GÉNÉRALE DE L’ACNO

Le lancement d’une boîte à outils pour protéger les athlètes de potentiels harcèlements et l’élaboration du concept des premiers Jeux de Plage Mondiaux ont été parmi les points clé abordés par la XXII Assemblée Générale de l’ACNO. Rapport de Michael Pavitt. 1300 délégués de 205 CNO différents ont pris part à l’Assemblée Générale de l’ACNO, célébrée à l’hôtel Hilton Prague, qui a démarré avec une manifestation de ferme soutien au Président de l’association, Cheikh Ahmad Al-Fahad Al-Sabah, et la confirmation de Julio Maglione en tant que vice-président sénior de la même. «Cela a été une semaine exceptionnelle dans cette merveilleuse cité,» dit Cheikh Ahmad. «Nous avons eu de nombreuses discussions productives avec les CNO, les fédérations internationales et d’autres parties intéressées au Mouvement olympique.» «Il est essentiel d’avoir des discussions régulières et ouvertes concernant les questions les plus importantes, donc le fait de pouvoir réunir deux-cent-cinq CNO en cette période importante pour eux a été très utile. Nous pensons que, après cette semaine, nous sommes mieux à même de servir, protéger et promouvoir les besoins des CNO du monde entier.» Une boîte à outils du Comité International Olympique, élaborée par un groupe de travail composé de représentants d’athlètes, de CNO et de FI, et conçue pour aider à protéger les athlètes, a été

12

www.anocolympic.org

dévoilée par SAR Prince Feisal de Jordanie. La boîte à outils s’adresse spécifiquement aux FI et aux CNO, mais on espère que toutes les organisations sportives mettront en place des politiques et des procédures efficaces pour garantir le bien-être des athlètes. Le document de cent-trois pages donne des conseils en matière de politiques de protection au niveau des organisations et des compétitions. Un officier du CIO responsable de la protection sera présent aux Jeux de Pyeongchang 2018 à qui l’on pourra adresser des plaintes en toute confidentialité. «En tant qu’ancien athlète olympique, les voix et les inquiétudes des athlètes résonnent très fort en moi,» a dit le président du CIO, Thomas Bach, qui s’est exprimé durant l’Assemblée Générale sur des points comme la protection des athlètes propres, la bonne gouvernance et PyeongChang 2018. «Nous saluons le courage des athlètes qui osent parler d’incidents de harcèlement et d’abus, et nous soutenons leurs actions. Il est de notre responsabilité à tous de protéger les athlètes et défendre leurs droits.» Les délégués ont également ratifié les changements proposés à la constitution de l’ACNO par la commission légale, y compris la création d’une commission éthique indépendante. Cela a été perçu comme une mesure essentielle dans la promotion de la bonne gouvernance. Un autre point central de l’Assemblée Générale, dans son intention de s’attaquer aux sujets les plus pressants pour le Mouvement olympique, a été la protection des athlètes intègres. ANOC_Olympic


L’ACNO a déclaré qu’il était inacceptable de demander des sanctions spécifiques avant que les commissions du CIO n’aient rendu leur verdict concernant les accusations de dopage à l’encontre des athlètes russes - y compris les appels à l’exclusion de tous les athlètes russes des Jeux de Pyeongchang 2018. L’association a résolu d’avoir une représentation plus importante au sein de la nouvelle Autorité de test indépendante, en tant qu’organisateur d’événements sportifs majeurs, dans le but de protéger les athlètes. Un des événements les plus importants de l’ACNO seront les Jeux de Plage Mondiaux qui auront lieu à San Diego, États-Unis, en 2019. Le Président du comité organisateur, Vincent Mudd, a déclaré que l’interaction avec les jeunes et le développement de nouvelles stars pour les CNO se trouvent parmi les principaux objectifs de l’événement. Dix-sept disciplines dans quinze sports différents sont en cours de négociation avec les FI et la ville de San Diego. Un nouveau logo qui reflète l’esprit jeune du concept, avec le ciel bleu de San Diego, les plages et le soleil, a été présenté. L’engagement de l’ACNO et de San Diego de créer un événement qui ait de l’impact est reflété dans l’initiative «Eau propre, Jeux propres», qui aidera à promouvoir la durabilité pendant les Jeux. www.facebook.com/ANOCOlympic

L’intention d’atteindre un public jeune a été souligné par la confirmation qu’à Mission Beach, la réalité virtuelle et augmentée sera utilisée pour s’adresser précisément à cette tranche de la population. Des rapports ont été présentés par les comités organisateurs des futurs Jeux de Pyeongchang 2018, Buenos Aires 2018, Tokyo 2020, Lausanne 2020, Beijing 2022, Paris 2024 et Los Angeles 2028. Le CIO a lancé le concept de festivals olympiques qui permettront au public de célébrer les Jeux Olympiques dans leurs propres pays. Ces célébrations seront organisées au niveau local par les CNO comme moyen d’interagir avec la population locale, soutenir les équipes et attirer des sponsors. Huit CNO ont été d’accord de piloter des projets pour Pyeongchang 2018, dans des pays qui revêtent une importance stratégique pour les Jeux de Tokyo 2020. «J’aimerais remercier le comité national olympique tchèque pour sa chaleureuse hospitalité et son excellente organisation et coopération,» a dit Cheikh Ahmad. «J’aimeras également remercier les CNO pour leurs efforts soutenus et leur dévouement. Je suis convaincu qu’en collaborant avec toutes les parties intéressées au sein de la famille olympique l’ACNO continuera à avancer vers un avenir meilleur.» www.anocolympic.org

13


ASAMBLEA GENERAL DE LA ACNO

El lanzamiento de un kit para proteger a los atletas de potenciales acosos y la creación de un concepto para los primeros Juegos de Playa Mundiales fueron dos de las principales iniciativas que emanaron de la XXII Asamblea General de la Asociación de Comités Olímpicos Nacionales. Informe de Michael Pavitt. 205 CON participaron en la Asamblea General que se celebró en el hotel Hilton Praga, a la que asistió un número récord de 1300 delegados. La Asamblea arrancó con una manifestación de apoyo al Presidente de la asociación, Jeque Ahmad Al-Fahad Al-Sabah, y la ratificación de Julio Maglione como vicepresidente sénior. “Ha sido una semana excelente en esta hermosa ciudad de Praga,” dijo el Jeque. “Tuvimos varias discusiones productivas con los CON, con las federaciones internacionales y con otras partes interesadas en el Movimiento Olímpico.” “Es indispensable tener discusiones periódicas y abiertas sobre los asuntos más importantes, de modo que poder congregar a los doscientos cinco CON en este momento crítico para el Movimiento Olímpico fue muy útil. Estamos convencidos de que, después de esta semana, nos encontramos en mejores condiciones para servir, proteger y promover los intereses de los CON.” Uno de los acontecimientos más importantes de los dos días que

14

www.anocolympic.org

duró la asamblea fue la presentación de un kit del Comité Olímpico Internacional para proteger a los atletas. El kit, presentado por SAR Príncipe Feisal de Jordania, fue realizado por un grupo de trabajo compuesto por representantes de atletas, de los CON y de las FI. El kit se centra principalmente en las FI y los CON, pero se espera que todas las organizaciones deportivas implementen políticas y procedimientos eficaces para preservar el bienestar de los atletas. El documento de ciento-tres páginas contiene consejos sobre la manera de lidiar con políticas organizacionales y políticas específicamente ligadas a las competiciones. Un oficial del COI encargado de la protección estará presente en los Juegos Olímpicos de Invierno de PyeongChang 2018 para recibir y tratar de manera confidencial cualquier queja que le sea dirigida. “Como antiguo atleta olímpico, tengo particular empeño en que las voces y las inquietudes de los atletas sean escuchadas,” dijo el presidente del COI, Thomas Bach durante su discurso a la asamblea general sobre la protección de los atletas íntegros, la buena gobernanza y PyeongChang 2018. “Aplaudimos a los atletas que tienen el valor de denunciar incidentes de acoso y abuso, y apoyamos sus acciones. Las protección de los atletas y la defensa de sus derechos es responsabilidad de todos nosotros.” Los delegados también ratificaron los cambios propuestos por la comisión legal a la constitución de la ACNO, incluida la propuesta de crear una comisión ética independiente, lo cual se considera un paso clave en la promoción de la buena gobernanza. La protección de los atletas íntegros fue otro de los puntos de énfasis ANOC_Olympic


de la Asamblea, que puso mucho esfuerzo en resolver una de las dificultades más complejas del Movimiento Olímpico. La ACNO declaró que era inaceptable que se exigieran sanciones específicas antes de que las dos comisiones del COI pronunciaran su veredicto respecto a la investigación de supuesto dopaje entre los atletas rusos, como el llamado a la exclusión de todos los atletas rusos de los Juegos de Invierno de PyeongChang. La asociación resolvió mejorar su representación en la nueva Autoridad de Exámenes Independiente, en calidad de organizador de eventos importantes, con el fin de proteger a los atletas. Uno de los principales eventos de la Asociación serán los Juegos de Playa Mundiales de 2019, que tendrán lugar en San Diego, Estados Unidos. El presidente del comité organizador, Vincent Mudd, declaró que entre las principales metas del evento se encuentran la captación de un público joven y el desarrollo de futuros atletas estelares para los CON. Se están contemplando, en concertación con las FI y la ciudad de San Diego, diecisiete disciplinas en quince deportes distintos. Un nuevo logotipo que refleja el énfasis juvenil del evento, con cielo azul, playa y sol, se estrenó recientemente. La determinación de la ACNO y el comité organizador de crear un evento impactante quedó plasmada en la iniciativa “Agua Limpia, www.facebook.com/ANOCOlympic

Juegos Limpios” que ayudará a promover la sostenibilidad. En cuanto a la voluntad de alcanzar a un público joven y nuevo, quedó de manifiesto en la confirmación de que, a la par de las competiciones en Mission Beach, se recurrirá a la realidad virtual y aumentada para dirigirse específicamente a ese grupo etario. Se oyeron informes de los comités organizadores de los próximos Juegos Olímpicos de Pyeongchang 2018, Buenos Aires 2018, Tokio 2020, Lausana 2020, Beijing 2022, París 2024 y Los Ángeles 2028. El COI lanzó el concepto de “Festivales Olímpicos” que permitirán al público celebrar los Juegos Olímpicos en sus propios países. La organización de estos eventos celebratorios estará a cargo de los CON y su objetivo será alcanzar a la población local, apoyar a los equipos y atraer a potenciales patrocinadores. Ocho CON estuvieron de acuerdo con llevar a cabo proyectos piloto durante los Juegos de Pyeongchang 2018 en países seleccionados por su relevancia para los Juegos de Tokio 2020. “Me gustaría agradecer al comité olímpico checo por su cálida hospitalidad y la excelente organización y cooperación,” dijo el Jeque Ahmad. “También quisiera agradecer a los CON por su trabajo y dedicación. Estoy convencido de que, merced a la colaboración con todas las partes interesadas en la familia olímpica, la ACNO seguirá avanzando hacia un futuro mejor.” www.anocolympic.org

15


THE ANOC AW

16

www.anocolympic.org

ANOC_Olympic


WARDS 2017

www.facebook.com/ANOCOlympic

www.anocolympic.org

17


ANOC AWARDS 2017

The Olympic world gathered to honour the stars of 2017 at a lavish ANOC Awards ceremony at the Forum Karlin in Prague. It was a truly spectacular occasion in the Czech capital.

AWARD CATEGORIES Best Male Athlete from Africa Chad Le Clos South Africa Best Female Athlete from Africa Farida Osman Egypt

Le monde olympique s’est réuni pour rendre hommage aux stars de 2017 lors du somptueux Gala des ANOC Awards au Forum Karlin de Prague. Ce fut un événement spectaculaire dans la capitale tchèque.

El mundo olímpico se reunió para rendir homenaje a las estrellas de 2017 durante la suntuosa Gala de los ANOC Awards en el Foro Karlin de Praga. Fue un evento espectacular en la capital checa.

Best Male Athlete from the Americas Trinidad and Tobago 4 x 400 team Best Female Athlete from the Americas Yulimar Rojas Venezuela Best Male Athlete from Asia Mutaz Essa Barshim Qatar Best Female Athlete from Asia Yu Song China Best Male Athlete from Europe Marcel Hirscher Austria Best Female Athlete from Europe 2017 Sarah Sjöström Sweden Best Male Athlete from Oceania Robbie Manson New Zealand Best Female Athlete from Oceania Sarah Goss New Zealand Outstanding Performance: Nadia Comăneci Romania Outstanding Lifetime Achievement: Julio Maglione Uruguay Contribution to the Olympic Movement: Michael Fennell Jamaica

18

www.anocolympic.org

ANOC_Olympic


YOUR MASTERS OF CEREMONIES WERE Dan Stach and Daniela Písařovicová

www.facebook.com/ANOCOlympic

www.anocolympic.org

19


BEST ATHLETES FROM AFRICA 2017

History-maker Farida Osman received the Best Female Athlete from Africa prize. The Egyptian swimmer became the first woman from her country to claim a medal at the International Swimming Federation World Championships in Budapest. She took bronze in the 50 metres butterfly competition to etch her name into the history books. “To be presented with this award in the company of so many inspiring people is a memory that will stay with me forever,” said 22-year-old Osman.

Farida Osman s’est vue octroyer la distinction à la meilleure athlète féminine d’Afrique. La nageuse égyptienne a été la première femme de son pays à décrocher une médaille aux Championnats du monde de la Fédération internationale de natation, dont la dernière édition s’est tenue à Budapest. Elle est entrée dans l’histoire avec une médaille de bronze aux cinquante mètres papillon. «La réception de cette distinction au côté de tellement de gens illustres est un événement que je garderai en mémoire le restant de mes jours,» a dit la jeune femme de vingt-deux ans.

20

www.anocolympic.org

South African swimming star Chad le Clos scooped the Best Male Athlete from Africa award after another superb performance in the pool in 2017. The 25-year-old claimed the fourth world title of his career at the International Swimming Federation World Championships in Hungarian capital Budapest. De Clos was triumphant in the 200 metres butterfly, the same event he won Olympic gold in at London 2012. “I am incredibly proud to represent my country and continent at the ANOC Awards,” he said.

La star sud-africaine de la natation, Chad le Clos, a reçu la distinction au meilleur athlète masculin d’Afrique pour sa superbe prestation en 2017. Le jeune homme de vingt-cinq a remporté le 4e titre mondial de sa carrière au Championnat du monde de la Fédération internationale de natation dans la capitale hongroise de Budapest. De Claos s’est imposé au deux-cents mètres papillon, le même événement dans lequel il avait remporté la médaille d’or aux Jeux de Londres 2012. «Je suis incroyablement fier de représenter mon pays et mon continent à la Cérémonie des ANOC Awards,» a-t-il-dit. Farida Osman recibió el premio de mejor atleta femenino africano. La nadadora egipcia hizo historia al convertirse en la primera mujer de su país en recibir una medalla en el Campeonato Mundial de la Federación Internacional de Natación en Budapest. Inmortalizó su nombre ganando la medalla de bronce en los 50 metros estilo mariposa. “Recibir esta distinción al lado de tantas personas tan ilustres será un recuerdo que me acompañará toda la vida,” dijo la joven de veintidós años.

La estrella de la natación sudafricana, Chad le Clos, recibió el premio al mejor atleta masculino de África por sus resultados en 2017. Este atleta de veinticinco años de edad ganó el título de campeón mundial por cuarta vez en su carrera en el Campeonato Mundial de Natación de la Federación Internacional de Natación en la capital húngara de Budapest. Le Clos triunfó en el 200 metros estilo mariposa, el mismo evento en que recibió la medalla olímpica de oro en los Juegos de Londres 2012. “Me siento increíblemente orgulloso de representar a mi país y a mi continente en los ANOC Awards,” dijo. ANOC_Olympic


BEST ATHLETES FROM THE AMERICAS 2017

There was not just one winner of the Best Male Athlete from the Americas prize – there were five. Trinidad and Tobago’s men’s 4x400 metres relay team from the London 2017 International Association of Athletics Federations World Championships were the quintet to take the prize. Jarrin Solomon, Jereem Richards, Machel Cedenio and Lalonde Gordon all took to the stage to collect the award alongside Renny Quow, who appeared in the semi-final. “We are very proud to be recognised by ANOC with the Best Male Athlete from the Americas award,” said Solomon.

Il n’y a pas eu qu’un seul lauréat de la distinction au meilleur athlète masculin des Amériques – il y en a eu cinq. L’équipe masculine de relais des 4x400 mètres de Trinidad et Tobago, présente aux Championnats du monde de l’Association internationale de fédérations athlétiques, a été le quintet choisi. Jarrin Solomon, Jereem Richards, Machel Cedenio et Lalonde Gordon sont tous montés en scène pour recevoir le prix en compagnie de Renny Quow, qui est intervenu dans la demi-finale. «Nous sommes très fiers de ce ANOC Awards pour le meilleur athlète masculin des Amériques,» dit M. Solomon.

Hubo más que un mejor atleta masculino de América – hubo cinco. Los cinco miembros del equipo masculino de relevos (4x400 metros) que participó en el Campeonato Mundial de la Asociación Internacional de Federaciones Atléticas de Londres 2017 recibieron el premio juntos. Jarrin Solomon, Jereem Richards, Machel Cedenio y Lalonde Gordon subieron al escenario junto con Renny Quow, quien hizo una aparición en la semifinal. “Nos sentimos muy orgullosos de este reconocimiento de la ACNO al mejor atleta masculino de las Américas,” dijo Solomon.

“Winning gold in the triple jump at the 2017 IAAF World Championships in London was incredibly special, especially given that it was Venezuela’s first ever IAAF World Championship title, and it is a memory that will last with me forever,” she said.

Yulimar Rojas hopped, skipped and jumped her way to the Best Female Athlete from the Americas award. The 22-year-old leapt to victory in the triple jump at the IAAF World Championships this year, which took place inside London’s Olympic Stadium. www.facebook.com/ANOCOlympic

Yulimar Rojas a fait trois bonds pour monter sur scène recevoir sa distinction au meilleur athlète féminin des Amériques. La jeune femme de vingt-deux ans remporté la victoire de triple saut aux Championnats mondiaux de l’AIFA, cette année, qui ont eu lieu dans le stade olympique de Londres. «Gagner la médaille d’or de triple saut aux Championnats du monde 2017 a eu une très grande signification pour moi, surtout parce qu’il s’agissait du premier titre remporté par mon pays aux Championnats du monde de l’AIFA. C’est un souvenir qui va m’accompagner toute ma vie,» a-t-elle dit.

Yulimar Rojas subió de un brinco al podio para recibir la distinción al mejor atleta femenino de las Américas. La atleta de veintidós años ascendió a la victoria este año en triple salto en el Campeonato Mundial de la AIFA que tuvo lugar en el estadio olímpico de Londres. “Ganar la medalla de oro en triple salto en el Campeonato Mundial 2017 de la AIFA en Londres fue una experiencia muy especial, sobre todo por tratarse del primer título en un campeonato de la AIFA en la historia de Venezuela. Es un recuerdo que me acompañará toda la vida,” dijo. www.anocolympic.org

21


BEST ATHLETES FROM ASIA 2017

Qatari high jumper Mutaz Essa Barshim was left soaring after scooping the Best Male Athlete from Asia award. The 26-year-old secured a maiden gold medal at the International Association of Athletics Federations World Championships in London. “I am truly honoured to be presented with this award, which marks the perfect end to my most memorable year in athletics to date,” said Barshim. “Winning the high jump gold medal at the 2017 IAAF World Championships in London is one of my proudest achievements in sport.”

Chinese judo star Yu Song was named as the Best Female Athlete from Asia. The 31-year-old is a double world champion in the over-78 kilograms category with her latest gold medal coming at this year’s International Judo Federation World Championships in Hungarian capital Budapest. “I am truly grateful to ANOC for recognising me as Best Female Athlete from Asia and I hope this award, and my success in sport, can inspire others to follow their dreams and achieve great things,” she said. La star chinoise de judo, Yu Song, a été sélectionnée meilleure athlète féminine d’Asie. La jeune femme de trente-et-un ans est double champion du monde dans la catégorie plus de septante-huit kilos, après avoir gagné le championnat du monde de la Fédération internationale de judo cette année dans la capitale hongroise de Budapest. «Je suis très reconnaissante à l’ACNO de m’octroyer cette distinction à la meilleure athlète féminine d’Asie et j’espère que ce prix, tout comme mon succès dans le sport, inspirera d’autres personnes à suivre leurs rêves et accomplir de grandes choses,» a-telle dit.

22

www.anocolympic.org

Le spécialiste du saut en hauteur qatari, Mutaz Essa Barshim, a plané après avoir reçu sa distinction au meilleur athlète masculin d’Asie. Le jeune homme de vingt-six ans a gagné sa première médaille d’or aux Championnats du monde de l’Association internationale de fédérations d’athlétisme à Londres. «C’est vraiment un honneur pour moi de recevoir cette distinction, c’est l’aboutissement parfait de ce qui aura été l’année la plus mémorable de ma carrière jusqu’à présent,» a dit M. Barshim. «Remporter la médaille d’or de saut en hauteur aux Championnats du monde de l’AIFA à Londres est une de mes plus grandes réussites sportives.»

Al atleta de salto alto qatarí, Mutaz Essa Barshim, le salieron alas después de recibir el premio de mejor atleta masculino de Asia. El joven de veintiséis años ganó una medalla de oro en el Campeonato Mundial de la Asociación Internacional de Federaciones Atléticas en Londres. “Es para mí un verdadero honor recibir esta distinción que cierra con broche de oro el mejor año de mi carrera atlética hasta la fecha,” dijo Barshim. “Ganar la medalla de oro de salto alto en el Campeonato Mundial 2017 de la AIFA en Londres es una de las proezas deportivas que más me enorgullecen,” dijo.

La estrella china del yudo, Yu Song, fue proclamada mejor atleta femenino de Asia. La yudoca de treinta y un años ha sido dos veces campeona mundial en la categoría de más de 78 kilos. Su última medalla la ganó en el Campeonato Mundial de la Federación Internacional de Yudo este año en Budapest. “Estoy verdaderamente muy agradecida a la ACNO por esta distinción como mejor atleta femenino de Asia y espero que este premio, así como mi éxito deportivo, inspire a otras personas a seguir sus sueños y realizar grandes obras,” dijo. ANOC_Olympic


BEST ATHLETES FROM EUROPE 2017

The Best Male Athlete from Europe prize went to a man who has a very immediate goal – Alpine skier Marcel Hirscher who is off to PyeongChang 2018 in February. Hirscher won the overall men’s Alpine Skiing World Cup title last year and has now won it six times in a row. The 28-year-old also claimed slalom and giant slalom golds at the FIS World Championships in St Moritz in Switzerland. “It is a privilege to receive this prestigious honour at the ANOC Gala Awards in Prague,” said Hirscher.

Swedish swimming sensation Sarah Sjöström capped a truly special year by winning the Best Female Athlete from Europe award in Prague. The 24-year-old claimed three gold medals and one silver at this year’s International Swimming Federation World Aquatics Championships in Budapest. She now boasts seven world records to her name. “I am thrilled to receive this award, it is a great honour and I am flattered to be recognised for my achievements this year at such an esteemed event,” she said.

La distinction du meilleur athlète masculin d’Europe a été décernée à un homme qui a un objectif très immédiat – le skieur alpin Marcel Hirscher qui s’envole vers Pyeongchang 2018 en février. M. Hirscher, vingt-huit ans, a gagné la Coupe du monde de ski alpin l’année passée pour la sixième fois consécutive. Il s’est également imposé au slalom et au slalom géant au Championnat du monde de la fédération internationale de ski à St Moritz, en Suisse. «C’est un privilège pour moi de recevoir cette prestigieuse distinction au Gala de l’ACNO à Prague,» a dit M. Hirscher.

La nageuse suédoise qui fait sensation, Sarah Sjöström, a parachevé une année très spéciale en se voyant octroyer la distinction à la meilleure athlète féminine d’Europe à Prague. La jeune femme de vingt-quatre ans a remporté deux médailles d’or et une d’argent aux Championnats du monde aquatiques de la Fédération internationale de natation à Budapest. Elle détient désormais sept records du monde. «Je suis très heureuse de recevoir cette distinction, c’est un grand honneur et je suis flattée de la reconnaissance de mes réussites cette année dans le cadre d’un événement aussi prestigieux,» a-t-elle dit.

El premio de mejor atleta masculino de Europa se le concedió a un hombre con una meta muy inmediata, el esquiador alpino Marcel Hirscher, que se marcha a Pyeongchang en febrero. Hirscher ganó el título masculino global el año pasado en el Campeonato Mundial de Esquí Alpino por sexta vez consecutiva. El esquiador de veintiocho años también ganó medallas de oro en eslalon y eslalon gigante en el Campeonato Mundial de Esquí de la Federación Internacional de esquí en San Moritz, Suiza. “Es un privilegio recibir este prestigioso honor en la Gala de los ANOC Awards en Praga,” dijo.

La popular nadadora sueca, Sarah Sjöström, clausuró un año muy especial recibiendo la distinción al mejor atleta femenino de Europa en Praga. La joven de veinticuatro años ganó tres medallas de oro y una de plata en el Campeonato Mundial Acuático de la Federación Internacional de Natación este año en Budapest. Es actualmente detentora de siete récords mundiales. “Me emociona mucho recibir este premio, es un gran honor y me halaga el reconocimiento a mis logros este año en un evento tan ilustre,” dijo.

www.facebook.com/ANOCOlympic

www.anocolympic.org

23


BEST ATHLETES FROM OCEANIA 2017

New Zealand rower Robbie Manson was the recipient of the ANOC Award for Best Male Athlete from Oceania. The 28-year-old was honoured for his superb performance in the men’s single sculls at the World Rowing Cup in Poznan in Poland. He achieved a magical world record of 6min 30.74sec to break the mark by a huge three seconds. “I want to thank ANOC for this prestigious award, it is a great honour to be recognised alongside some of the world’s best athletes,” he said. The ANOC Award for Best Female Athlete from Oceania went to the sport of rugby – and New Zealand’s Sarah Goss. The 24-year-old was captain as her country won the World Rugby Sevens Series title. In the sevens event New Zealand dominated the season by winning five of the six legs held. “I am honoured for this achievement to be recognised by the individual ANOC Award for Best Female Athlete Oceania,” said Goss.

La Distinction de l’ACNO au meilleur athlète féminin d’Océanie a été décerné au rugby en la personne de la néozélandaise Sarah Goss. La jeune femme de vingt-quatre ans était capitaine de l’équipe de son pays lorsque celle-ci a gagné le titre du Championnat mondial de rugby 7. La Nouvelle Zélande a dominé l’événement en remportant cinq des six manches. «C’est pour moi un honneur de recevoir cette distinction individuelle de l’ACNO au meilleur athlète féminin d’Océanie,» a dit Mme. Goss.

24

www.anocolympic.org

Le rameur néozélandais Robbie Manson a été sélectionné pour recevoir la distinction de l’ACNO au meilleur athlète d’Océanie. L’athlète de vingt-huit ans a été honoré pour sa superbe prestation au deux de couple lors du Championnat du monde d’aviron à Poznan, en Pologne. Il a établi un record du monde incroyable – 6 minutes et 30,74 secondes – trois immenses secondes devant l’ancien record. «J’aimerais remercier l’ACNO pour cette prestigieuse distinction, c’est un grand honneur pour moi d’être célébré à côté de certains des meilleurs athlètes au monde,» a-t-il dit.

El remador neozelandés, Robbie Manson, recibió la distinción de la ACNO al mejor atleta masculino de Oceanía. El atleta de veintiocho años fue homenajeado por su insólita prestación de remo corto individual en el Campeonato Mundial de Remo en Poznan, Polonia. Estableció un increíble récord mundial de 6 min 30.74 s, batiendo el anterior por tres enormes segundos. “Quiero agradecer a la ACNO por esta prestigiosa distinción, es un gran honor recibir este reconocimiento junto a algunos de los mejores atletas del mundo,” dijo.

El ANOC Award al mejor atleta femenino se le otorgó a la jugadora de rugby de Nueva Zelanda, Sarah Goss. La joven de veinticuatro años jugaba como capitana cuando su equipo ganó el Campeonato Mundial de Rugby 7. En dicho evento, Nueva Zelanda dominó la temporada, ganando cinco de las seis vueltas. “Me honra esta distinción individual al mejor atleta femenino de Oceanía,” dijo Goss. ANOC_Olympic


OUTSTANDING LIFETIME ACHIEVEMENT AWARD

Uruguay’s Julio Maglione was honoured for a fine career in sports administration by receiving the lifetime achievement award. His sporting experience has stretched over six decades since he first led the Uruguayan Swimming Federation in 1969 and has also included a recent two-year stint as Pan American Sports Organization President between 2015 and 2017. Maglione was re-elected to a third term as International Swimming Federation President earlier this year and also still leads the Uruguayan Olympic Committee. At the General Assembly in Prague, Maglione was elected as the first vicepresident of the Association of National Olympic Committees. “In this unforgettable moment, I think about my country, Uruguay, and to all my sport friends around the world,” he said. “Moreover, I am also very touched to have on my side two men that I respect a lot: the IOC President Dr Thomas Bach and ANOC President Sheikh Ahmad Al-Fahad Al-Sabah”.

DISTINCTION À UNE DISTINCIÓN A UNA CARRIÈRE EXCEPTIONNELLE CARRERA EXTRAORDINARIA Julio Maglione, de nationalité uruguayenne, a été récompensé pour une carrière remarquable dans l’administration sportive avec une Distinction à une carrière exceptionnelle. Son expérience sportive s’étend sur six décennies, depuis sa direction de la Fédération uruguayenne de natation, en 1969, jusqu’à sa brève présidence de l’Organisation Sportive Panaméricaine de 2015 à 2017. Maglione a été réélu cette année pour un troisième mandat en tant que président de la Fédération internationale de natation et il est toujours président du comité olympique uruguayen. À l’Assemblée Générale de Prague, Maglione a été élu premier vice-président de l’Association de comités nationaux olympiques. «En ce moment inoubliable, j’ai en tête mon pays, l’Uruguay, ainsi que tous mes amis de l’univers du sport à travers le monde,» a-t-il dit. «Par ailleurs, je suis très touché d’avoir à mes côtés deux hommes pour qui j’ai beaucoup de respect: le président du CIO, Thomas Bach, et le président de l’ACNO, Cheikh Ahmad Al-Fahad Al-Sabah.». www.facebook.com/ANOCOlympic

El uruguayo Julio Maglione fue recompensado por su notable recorrido en la administración deportiva con una Distinción a una Carrera Extraordinaria. Su experiencia deportiva se extiende a lo largo de seis décadas, desde la primera vez en que presidió la federación uruguaya de natación, en 1969, hasta su breve desempeño como presidente de la Organización Deportiva Panamericana de 2015 a 2017. Maglione fue reelegido este año a un tercer mandato como presidente de la Federación Internacional de Natación y también sigue dirigiendo el comité olímpico uruguayo. En la Asamblea General de la ACNO en Praga, Maglione fue elegido primer vicepresidente de la asociación. “En este momento inolvidable pienso en mi país, Uruguay, y en mis amigos en el ámbito del deporte alrededor del mundo,” dijo. “Además, me conmueve mucho encontrarme aI lado de dos hombres que respeto mucho: el presidente del COI, Dr. Thomas Bach, y el presidente de la ACNO, Jeque Ahmad Al-Fahad Al-Sabah”. www.anocolympic.org

25


CONTRIBUTION TO THE OLYMPIC MOVEMENT

Long-time President of the Jamaica Olympic Association, Mike Fennell, received the final honour of the evening by collecting the Contribution to the Olympic Movement prize. Fennell, who has stepped down from his position after 40 years in the role, seemed genuinely surprised at the award. The Caribbean island has won a total of 65 Olympic medals, including 18 gold, under his leadership. Global stars of world sport have flourished under his watch, including sprint sensation Usain Bolt, an eighttime Olympic champion. Another highlight for Fennell is Don Quarie’s 200 metres gold at the Montreal 1976 Games. Fennell will remain involved in sport with the Commonwealth Games Federation and Pan American Sports Organization. He led the CGF from 1998 until 2011 and has been replaced at the JOA by Christopher Samuda.

CONTRIBUTION AU MOUVEMENT OLYMPIQUE

Président pendant longtemps de l’Association olympique de Jamaïque, Mike Fennell a reçu la dernière distinction de la soirée avec un prix pour sa contribution au Mouvement Olympique. M. Fennell, qui a quitté son poste après quarante ans de service, paraissait véritablement surpris par la distinction. Sous sa direction, l’île des caraïbes a gagné un total de soixantecinq médailles olympiques, dont dix-huit en or. Des stars mondiales du sport ont fleuri sous sa tutelle, y compris la sensation du sprint, Usain Bolt, huit fois champion olympique. Un autre de ses mérites a été la médaille d’or aux 200 mètres de Don Quarie aux Jeux Olympiques de Montréal de 1976. M. Fennell va continuer travailler dans le sport au sein de la Fédération des Jeux du Commonwealth et de l’Organisation Sportive Panaméricaine. Il a dirigé la FJC de 1998 à 2011. Il sera remplacé à l’AOJ par Christopher Samuda.

26

www.anocolympic.org

CONTRIBUCIÓN AL MOVIMIENTO OLÍMPICO

Presidente de la Asociación Olímpica Jamaiquina desde hace muchos años, Mike Fennell recibió la distinción final de la velada por su contribución al Movimiento Olímpico. Fennell, que dimitió de su puesto al cabo de cuarenta años, parecía genuinamente sorprendido por el premio. Bajo su liderazgo, la isla caribeña ganó un total de sesenta y cinco medallas olímpicas, incluidas dieciocho de oro. Varias estrellas deportivas de renombre mundial florecieron a su amparo, incluido el popularísimo velocista Usain Bolt, ocho veces campeón mundial. Otro mérito de Fennell fue la medalla de oro del velocista Don Quarie en los 200 metros en los Juegos de Montreal de 1976. Fennell seguirá tomando parte en el deporte en el marco de la Federación de los Juegos de la Mancomunidad y de la Organización Deportiva Panamericana.

ANOC_Olympic


OUTSTANDING PERFORMANCE

She is known as the gymnast who secured the first perfect 10 and now Nadia Comăneci is the recipient of the Outstanding Performance prize at the ANOC Awards 2017. The Romanian, a five-time Olympic gold medallist, achieved the historic perfect score at the 1976 Games in Montreal and remains as one of the sport’s most famous names. “I did not know people would still remember things that happen 41 years ago,” said Comăneci, who is also a two-time world champion. “Just to be here with all the accomplished athletes, getting the awards they deserve, it’s really, really an honour and I will cherish this.”

PRESTATION EXCEPTIONNELLE PRESTACIÓN EXTRAORDINARIA Connue comme l’athlète qui a obtenu le score parfait pour la première fois dans l’histoire, Nadia Comăneci a reçu le prix à une Prestation exceptionnelle durant le Gala des ANOC Awards 2017. De nationalité roumaine, Nadia Comăneci a gagné cinq médailles d’or olympique, elle a obtenu la note parfaite aux Jeux de Montréal de 1976, et elle demeure jusqu’à ce jour un des noms les plus connus dans la gymnastique artistique. «Je ne pensais pas que les gens se souviendraient encore de choses qui se sont déroulées il y a quarante-et-un ans,» dit Comăneci, qui a aussi été deux fois championne du monde. «Le seul fait d’être ici, avec tous ces athlètes illustres qui reçoivent les prix qu’ils méritent tellement, c’est vraiment un très grand honneur pour moi dont je chérirai le souvenir.»

Conocida como la atleta que logró la nota perfecta en la disciplina de gimnasia artística, Nadia Comăneci recibió el Premio a una Prestación Extraordinaria en la Gala de los ANOC Awards 2017. Comăneci, de nacionalidad rumana, ganó cinco medallas de oro olímpicas y alcanzó la histórica nota perfecta en los Juegos Olímpicos de Montreal de 1976. Fue también campeona mundial en dos ocasiones. Su nombre sigue siendo uno de los más famosos en la gimnasia artística hasta la fecha. “No pensaba que la gente se acordara aún de lo que sucedió hace cuarenta y un años,” dijo. “El simple hecho de estar aquí, junto a todos estos atletas tan ilustres, recibiendo los premios que tanto se merecen, es de verdad un honor muy grande para mí, y un recuerdo que guardaré con cariño.”

Publisher: Dunsar Media Company Limited December 2017 Editor: Duncan Mackay Magazine Editor: Daniel Palmer Managing Director and Publication Manager: Sarah Bowron Design: Elliot Willis Willis Design Associates Print: www.csfprint.com www.facebook.com/ANOCOlympic

Pictures: ANOC Mark Runnacles - Getty Images Charles McQuillan - Getty Images Dunsar Media Company Limited C222 MK:TWO Business Centres 1-9 Barton Road Bletchley Milton Keynes MK2 3HU Great Britain +44 1908 821239 contact@insidethegames.biz www.insidethegames.biz

No part of this publication may be reproduced, distributed or transmitted in any form or by any means, or stored in any retrieval system of any nature without prior written permission of the publisher.

Data is published in good faith and is the best information possessed by Dunsar Media Company Limited at the stated date of publication. The publisher cannot accept any liability for errors or omissions, however caused. Errors brought to the attention of the publisher and verified to the satisfaction of the publisher will be corrected in future editions, if any. © and Database Right 2017 Dunsar Media Company Limited All rights reserved. www.anocolympic.org

27


insidethegames.biz are delighted to be partnering with the Association of National Olympic Committees. For daily news on ANOC and the NOC’s, visit www.insidethegames.biz/ANOC The No.1 Olympic news website in the world


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.