The Official ANOC Journal Inside: Sheikh Ahmad Al-Fahad Al-Sabah welcome message Gunilla Lindberg Sochi 2014 Debrief ANOC Executive Council news from Lausanne John Coates Court of Arbitration for Sport New ANOC headquarters ANOC Commissions and Working Groups Patrick Hickey Autonomy ANOC Gala Awards Dinner
Issue Two August 2014
OLYMPIC DAY CELEBRATIONS
EOC - Russian Federation
ONOC - Vanuatu
PASO - United States of America
PASO - Antigua and Barbuda
OCA - Bahrain
ANOCA - Burundi
All photos on this page are courtesy of the relevant NOC.
2
www.anocolympic.org
ANOC_Olympic
PRESIDENT’S MESSAGE
In May we launched the new ANOC logo. The logo is the embodiment of the new era that we embarked upon at the XVIII General Assembly in 2012 and a demonstration of how we continue to deliver on our promises. We needed to update our logo to make it more functional and to showcase the more dynamic and modern organisation we have become. The new logo does just that, meeting the demands of a 21st century organisation while at the same time keeping at its heart the values that will always remain at our core. The logo’s five coloured ribbons, symbolising each one of the Continental Associations, interlock to form a globe and
A
lthough only three months had passed since our last meeting in Kuwait, it was clear during the 64th ANOC Executive Council meeting just how much ANOC has already achieved in that time – and the achievements on our immediate horizon. As our ambitious process of reform and modernisation continues, we, as an organisation, have made many significant steps that will have a beneficial impact on our Association and the world’s NOC’s for many years to come. www.facebook.com/ANOCOlympic
reflect
ANOC’s
commitment
to
representing the interests of every one of the world’s 204 NOC’s and their athletes. ANOC’s
new
immediately
look
and
feel
was
implemented
in
our
renovated website and new social media platforms which we launched in June. The new, more streamlined, digital platforms have already allowed us to improve our communications with the NOC’s, promote their excellent work and increase our connectivity with them. In the interim months since the last ANOC Executive Council meeting many of our Commissions and Working Groups have also met to build on the strong
how they plan to develop and implement their ideas before their presentations at November’s ANOC General Assembly in Bangkok. I have no doubt that they will all deliver a strong and coherent set of proposals which will improve ANOC as an organisation and ultimately improve the service we offer the NOC’s. This year’s General Assembly will also coincide with the ANOC Gala Awards Dinner – an historic first for ANOC. The award ceremony will provide us with an opportunity to honour established stars, young athletes, coaches and other outstanding individuals. But ultimately, and for all those involved – not just the winners – the ANOC Gala Awards Dinner will be an occasion to celebrate the work of the 204 NOC’s in promoting sport worldwide, and ensuring that the Olympic values reach every corner of the globe.
foundation that was established during the first meetings in Kuwait. In Lausanne we received updates on the progress of each of the nine specialised taskforces and heard www.anocolympic.org
3
MESSAGE DU PRÉSIDENT
En mai, nous avons lancé le nouveau logo de l’ACNO. Celui-ci incarne la nouvelle ère entamée pendant la XVIIIe assemblée générale de 2012 et montre notre engagement avec les promesses formulées. La mise à jour du logo répond à la fois à un souci de fonctionnalité et à un désir de refléter l’organisation dynamique et moderne que nous sommes devenus. Le résultat est à la hauteur des expectatives. Le nouveau logo répond aux exigences d’une organisation du XXIe siècle tout en gardant en son sein les valeurs qui seront toujours au centre de notre association. Les cinq rubans
T
rois mois seulement après notre dernière réunion au Koweït, il était clair déjà
pendant la 64e Réunion du conseil exécutif de l’ACNO que bien des choses avaient été
colorés symbolisent les cinq associations continentales et ils s’entremêlent pour former un globe qui reflète l’engagement de l’ACNO avec les intérêts de chacun des deux-cents-quatre CNO et leurs athlètes. La nouvelle identité visuelle de l’ACNO a immédiatement était mise à profit dans notre site web rénové et dans les plateformes de réseaux sociaux que nous avons lancé en juin. Ces nouvelles plateformes, plus fluides, nous ont déjà
accomplies pendant ce temps
permis d’améliorer nos communications
et que de nombreuses autres
avec les CNO, de promouvoir leur excellent
allaient s’accomplir sous peu.
travail et d’augmenter notre connectivité
À mesure que notre processus
avec eux. Pendant les mois qui se sont écoulés
de modernisation et de
depuis la dernière réunion du conseil
réforme avance, nous prenons
exécutif de l’ACNO, beaucoup de nos
des pas importants qui auront
commissions et groupes de travail se sont
un impact bénéfique, de longue portée, sur notre association et les CNO du monde entier. 4
www.anocolympic.org
réunis pour continuer à construire sur les solides fondations posées au cours
jour concernant le progrès de chacun de ces groupes de travail spécialisés avant leur présentation devant l’assemblée générale de Bangkok. Je ne doute pas qu’elles produiront un ensemble de propositions
cohérent
et
solide
qui
améliorera l’organisation de l’ACNO et les services prêtés aux CNO. L’assemblée générale de cette année coïncidera avec le Gala de remise de prix de l’ACNO—une première historique pour l’association. La cérémonie de remise de prix sera l’occasion d’honorer des personnalités connues autant que des jeunes athlètes, des entraîneurs et d’autres personnes extraordinaires. De manière plus générale, toutefois, le gala sera l’occasion pour toutes les personnes impliquées—pas seulement les gagnants—de célébrer le travail des deux-cents-quatre CNO en faveur de la promotion du sport et la divulgation des valeurs olympiques à travers le monde.
des premières réunions au Koweït. À Lausanne, nous avons reçu des mises-àANOC_Olympic
MENSAJE DEL
PRESIDENTE
En mayo, estrenamos el nuevo logotipo de la ACNO que encarna una nueva era entablada durante la XVIII Asamblea General de 2012 y da fe de nuestro compromiso con las promesas hechas. La actualización de nuestro logotipo debía mejorar su funcionalidad y reflejar la organización dinámica y moderna en la que nos hemos convertido. El
resultado
ha
sido
plenamente
satisfactorio. El nuevo logotipo responde
A
unque solo habían transcurrido tres meses desde
a las exigencias de una organización del
piensan desarrollar e implementar sus
siglo XXI a la vez que mantiene en su seno
ideas antes de presentarlas ante la
los valores que siempre nos acompañarán.
asamblea general de la ACNO en Bangkok.
Las cinco cintas de colores representan a
No me cabe ninguna duda de que todos
cada una de las asociaciones continentales
producirán un conjunto de propuestas
y se entrelazan en un globo que refleja el
sólidas y coherentes que mejorarán la
compromiso de la ACNO con cada uno de
organización de la ACNO y el servicio que
los doscientos cuatro CON del mundo y
prestamos a los CON.
sus atletas. fue
coincidirá con la Gala de Entrega de
nuestra
Premios de la ACNO—un evento histórico
página web renovada y en las plataformas
para la asociación. La ceremonia nos dará
de redes sociales que estrenamos en
la oportunidad de honrar a personalidades
junio. Las nuevas plataformas digitales,
conocidas así como a atletas jóvenes,
más fluidas, ya nos han permitido mejorar
entrenadores
cuanto se había logrado en
nuestra comunicación con los CON,
sobresalientes. En última instancia, sin
ese período y cuanto estaba
promover su excelente trabajo y aumentar
embargo, la gala será una ocasión para
a punto de acontecer. Al
nuestra conectividad con ellos.
todas
nuestra última
reunión en Kuwait, quedó claro durante la 64a Reunión del Consejo Ejecutivo de la ACNO
La
nueva
La asamblea general de este año
inmediatamente
identidad utilizada
visual en
las
y
personas
otras
personas
involucradas—no
En los meses transcurridos desde la
solos los ganadores--de celebrar la labor
última reunión del consejo ejecutivo de
ambicioso proceso de reforma
desempeñada por los doscientos cuatro
la ACNO, varias comisiones y grupos de
CON para promover el deporte alrededor
y modernización, hemos
trabajo se han reunido para proseguir su
del mundo y garantizar que los valores
dado pasos que tendrán un
trabajo sobre las firmes bases sentadas
olímpicos lleguen a cada rincón del
durante las reuniones iniciales en Kuwait.
planeta.
tiempo que avanza nuestro
impacto positivo sobre nuestra asociación y sobre los CON del mundo por muchos años. www.facebook.com/ANOCOlympic
En Lausana, recibimos actualizaciones de cada uno de estos grupos de trabajo especializados y nos enteramos de cómo www.anocolympic.org
5
Photo: Š PyeongChang 2018
6
www.anocolympic.org
ANOC_Olympic
LISTEN AND LEARN IS KEY MESSAGE OF SOCHI 2014 DEBRIEF, SAYS LINDBERG
ANOC Secretary General Gunilla Lindberg played a key role in the recent Sochi 2014 Debrief and is confident the organisers of PyeongChang 2018 will take on board the comments of the National Olympic Committees
U
nder the key messages of inspire, empower
manage, and
engage,
Committee
Debriefing
of
for us to learn from the NOC’s and brings
host cities heard invaluable advice about
forward new ideas for the future.”
Games management best practices, as
The importance of the Debrief was
well as the real-life Sochi experiences of
illustrated by the presence of IOC
65 top leaders of February’s highly
President Thomas Bach, who was keen to
successful edition of the Olympic Winter
learn about the lessons that could be
Games.
learnt from Sochi 2014.
Gunilla Lindberg, Secretary General of
Of course, no event of the magnitude of
the Association of National Olympic
the Olympic Games can be held without a
Committees, played a key role in the
few things going wrong. Among the things
Debrief and hailed it as the most
that Lindberg is keen to see improved for
sophisticated event of its kind held yet.
PyeongChang 2018 is access to training
“Everyone was very impressed by the
venues for all NOC’s and a better system
standard of the Debrief,” she said. “It is an
that allows the athletes’ family and friends
important event because it is very difficult
to be able to plan so they can attend the
for Organising Committees to understand
Games.
the magnitude of hosting an Olympic Games.
So
it
was
good
to
Winter Olympics hailed by everyone as a
representatives from Rio 2016, Tokyo 2020
stunning success. “In the end it was a
and the bidders for 2022, as well as
fantastic Games,” said Lindberg. “The
PyeongChang 2018.”
openness of the Debrief was great and
Before the Debrief, ANOC had contacted all the National Olympic Committees
Olympic
involved at Sochi 2014 and asked them for
the
Sochi
But these were really minor issues in a
see
the
deliver,
International
More than 360 representatives of future
their feedback.
reflected that. We will see what lessons future hosts take on from it.” But Lindberg emphasised that every Olympic Games should be different.
2014 Olympic Winter Games was held
A total of 46 NOC’s replied, representing
successfully between 29 June to 2 July
2,600 athletes, an impressive 91 per cent
for the next Games,” she said. “Host
in PyeongChang, Republic of Korea,
of participants. “The most important
cities are there to listen and learn,
host city of the next edition of
clients are the athletes and coaches,” said
soak up the advice and adapt it. I
the Olympic Winter Games
Lindberg. “We are striving to make
am sure PyeongChang 2018 has
everything as perfect for them as it
done that and will stage a
possibly can be. It is also an opportunity
uniquely Korean Games.”
in 2018.
www.facebook.com/ANOCOlympic
“The Debrief shouldn’t act as a blueprint
www.anocolympic.org
7
LE MESSAGE CENTRAL DE SOTCHI 2014 EST D’ÉCOUTER ET APPRENDRE, DIT GUNILLA LINDBERG
L
e bilan de Sotchi 2014 a été
athlètes, rien de moins que le nonante et
établi
le
un pourcent des participants. “Les clients
Comité International Olympique
les plus importants sont les athlètes et les
entre le 29 juin et le 2 juillet à
entraîneurs,” dit Mme. Lindberg. “Nous
PyeongChang, République de Corée, cité
nous efforçons de rendre tout aussi parfait
hôte de la prochaine édition des Jeux
que possible pour eux. C’est aussi
Olympiques d’hiver en 2018, suivant les
l’occasion pour nous d’apprendre des CNO
mots d’ordre inspirer, gérer, engager,
et cela fait surgir des idées nouvelles pour
donner les moyens et produire des
l’avenir.”
avec
succès
par
résultats. Plus
trois-cents-soixante
Thomas Bach, qui voulait apprendre les
représentants de futures villes hôtes ont
de
leçons tirées de Sotchi 2014, reflète
reçu de précieux conseils concernant les
l’importance du bilan.
meilleures
La secrétaire générale de l’ACNO, Gunilla Lindberg, a joué un rôle clé dans le récent bilan de Sotchi 2014 et se dit confiante que les organisateurs de PyeongChang 2018 prendront les commentaires des comités nationaux olympiques en compte
de
Naturellement, aucun événement de
gestion des Jeux, et ils ont entendu les
l’envergure des Jeux Olympiques ne peut
expériences de soixante-cinq hauts cadres
se dérouler sans failles.
de l’édition de février des Jeux olympiques
améliorations que Mme. Lindberg se
d’hiver à Sotchi.
réjouit de voir à PyeongChang en 2018 se
www.anocolympic.org
pratiques
en
matière
Gunilla Lindberg, secrétaire générale de l’Association
de
comités
trouvent
l’accès
aux
Parmi les
installations
nationaux
d’entraînement pour tous les CNO et un
olympiques, a joué un rôle clé dans le bilan
meilleur système qui permette aux amis
et l’a loué comme un des événements les
et à la famille des athlètes de planifier en
plus sophistiqués en son genre à avoir été
vue d’assister aux Jeux.
célébré jusqu’à présent.
Mais il s’agit là d’affaires mineures dans
“Tout le monde a été très impressioné
le cadre de Jeux olympiques d’hiver qui
par le niveau du bilan, » a-t-elle dit. “C’est
ont fait l’objet d’éloges unanimes comme
un événement important parce qu’il est
un succès retentissant. “Au final, c’étaient
très difficile pour les comités organisateurs
des Jeux fantastiques,” a dit Mme.
de
qu’implique
Lindberg. “La grande ouverture du bilan
l’hébergement de Jeux olympiques. Il était
comprendre
en a été le reflet. Nous verrons quelles
donc réjouissant de voir présents les
leçons les hôtes futurs en tirent.”
ce
représentants de Rio 2016 et Tokyo 2020,
Mme. Lindberg a toutefois insisté sur le
des villes candidates pour 2022, ainsi que
fait que tous les Jeux olympiques devraient
de PyeongChang 2018.”
être différents. “Le bilan ne devrait pas
Avant le bilan, l’ACNO avait contacté
fonctionner comme un modèle pour les
tous les comités nationaux olympiques
futurs Jeux, » a-t-elle dit. Les villes hôtes
impliqués dans Sotchi 2014 et leur avait
sont là pour écouter, assimiler les conseils
demandé des commentaires.
et les adapter. Je suis sûr que PyeongChang
Quarante-six CNO au total ont répondu, représentant
8
La présence du président du CIO,
deux-mille-six-cents
a fait exactement cela et qu’ils produiront des Jeux singulièrement coréens.” ANOC_Olympic
EL MENSAJE CENTRAL DEL BALANCE DE SOCHI ES ESCUCHAR Y APRENDER, DICE GUNILLA LINDBERG
D
el 29 de junio al 2 de julio, el
porciento de los participantes. “Los
Comité Olímpico Internacional
clientes más importantes son los atletas y
celebró
en
los entrenadores,” dijo la Sra. Lindberg.
PyeongChang, Corea, ciudad
“Nos estamos esforzando porque todo sea
anfitriona
de
exitosamente
los
próximos
Juegos
Olímpicos de Invierno de 2018, el balance
para nosotros una oportunidad
de los Juegos Olímpicos de Invierno
aprender de los CON y hace surgir nuevas
de Sochi 2014 bajo el lema de inspirar,
ideas para el futuro.”
gestionar, captar, empoderar y producir resultados. Más
de
trescientos de
futuras
aprender las lecciones de Sochi 2014, es
ciudades
botón de muestra de la importancia del
sobre mejores prácticas administrativas Juegos
experiencias
www.facebook.com/ANOCOlympic
La presencia en el balance de Thomas
sesenta
anfitrionas recibieron valiosos consejos de
de
Bach, presidente del COI, que deseaba
representantes
La secretaria general de la ACNO, Gunilla Lindberg, desempeñó un papel clave en el reciente balance de Sochi 2014 y confía en que los organizadores de PyeongChang 2018 tomarán en cuenta los comentarios hechos por los comités olímpicos nacionales
tan perfecto como se pueda. Es también
Olímpicos de
y
sesenta
escucharon y
mismo. Naturalmente, ningún evento de la magnitud de los Juegos Olímpicos puede
cinco
celebrarse sin algún que otro fallo. Entre
encargados de alto rango de la muy
las mejoras más importantes que la Sra.
exitosa edición de febrero de los Juegos
Lindberg desea ver en PyeongChang se
Olímpicos de Invierno.
encuentran el acceso a las instalaciones
Gunilla Lindberg, secretaria general de
de entrenamiento para todos los CON y un
la Asociación de Comités Nacionales
sistema que permita a las familias y
Olímpicos, desempeñó un papel clave en
amigos de los atletas planificar para poder
el balance y lo elogió como el evento en su
asistir a los Juegos.
género más sofisticado que se haya celebrado hasta la fecha.
Pero todo ello son asuntos menores en relación con unos Juegos Olímpicos que
“Todo el mundo quedó muy impresionado
fueron loados por todo el mundo como un
con el nivel del balance,” dijo. “Es un
éxito rotundo. “Al final fueron unos juegos
evento importante porque es muy difícil
fantásticos,” dijo la Sra. Lindberg. “La
para los comités organizadores entender
gran apertura del balance fue reflejo de
lo que implica albergar Juegos Olímpicos.
ello. Veremos qué lecciones los futuros
De manera que fue muy positivo ver
anfitriones integran.”
presentes a representantes de Río 2016,
La Sra. Lindberg insistió, no obstante,
Tokio 2020 y ciudades candidatas para el
en que cada edición de los Juegos
2022, así como de PyeongChang 2018.”
Olímpicos debe ser diferente. “El balance
Antes del balance, la ACNO había
no debe servir de pauta para los próximos
contactado a todos los comités olímpicos
Juegos,” dijo. “Las ciudades anfitrionas
nacionales involucrados en Sochi 2014 y
acuden para escuchar y aprender, asimilar
les había pedido comentarios.
los consejos y adaptarlos. Estoy segura de
Cuarenta y seis CON, que representan a
que
PyeongChang
2018
ha
hecho
dos mil seiscientos atletas, respondieron.
exactamente eso y que producirá unos
Esto es, nada menos que noventa y un
juegos singularmente coreanos.” www.anocolympic.org
9
I
nternational
Olympic
Committee
President
Thomas Bach reiterated the significance of National Olympic Committees in the Olympic Agenda 2020 reform process in a guest
appearance,
where,
along
with
International
Association of Athletics Federations President Lamine Diack, he was chosen to receive the 2014 Association of National Olympic Committees Merit Award. The 13 categories for the inaugural ANOC Gala Awards Dinner were also selected, while reports were provided by each ANOC Commission and Working Group.
10
www.anocolympic.org
ANOC_Olympic
64TH ANOC EXECUTIVE COUNCIL MEETING
L
ors de sa sélection pour le Prix au mérite de l’Association des comités nationaux olympiques aux côtés du président de l’Association internationale des fédérations athlétiques, Lamine Diack, le président du Comité International Olympique, Thomas Bach, a réitéré l’importance du rôle joué par les comités nationaux olympiques dans le processus de réforme de l’Agenda Olympique 2020. Au cours de ce même événement on a également sélectionné les treize catégories qui seront récompensées lors du premier Gala de remise de prix de l’ACNO et des rapports ont été présentés par chaque commission et groupe de travail de l’association. Une mise à jour concernant les préparatifs de la première édition des Jeux de plage mondiaux était aussi à l’ordre du jour.
D
urante la ceremonia que le asignó el Premio al Mérito de la Asociación de Comités Nacionales Olímpicos junto al presidente de la Asociación Internacional de Federaciones Atléticas, Lamine Diack, el presidente del Comité Olímpico Internacional, Thomas Bach, reiteró la importancia del papel que desempeñan los comités olímpicos nacionales en el proceso de reforma de la Agenda Olímpica 2020. En ese mismo evento se designaron también las trece categorías que serán premiadas durante la primera Gala de Premios de la ACNO y se presentaron informes de todas las comisiones y grupos de trabajo de aquella asociación, así como informes sobre los preparativos para la primera edición de los Juegos Mundiales de Playa.
www.facebook.com/ANOCOlympic
www.anocolympic.org
11
COURT OF ARBITRATION FOR SPORT WORKING TO BOOST NOC JURISDICTION
The Court of Arbitration for Sport may be best known for dealing with controversial drugs cases but it can also be an invaluable resource for National Olympic Committees
I
t may not appear the most exciting component of a well organised National Olympic Committee, but ensuring a strong legal basis is crucial to a fullyfunctioning operation. To help them in this task, NOC’s can call on the Court of Arbitration for Sport, a body conceived in 1984 under the auspices of the International Olympic Committee, and governed by an independent Council since 1994, that now tackles 400 cases per year across a broad spectrum of topics. With
12
www.anocolympic.org
headquarters in Lausanne, offices in Sydney and New York, and Alternative Hearing Centres in Abu Dhabi, Shanghai, Kuala Lumpur and Cairo, the CAS is very much the “Supreme Court” for sport. “With regard to NOC’s, we can hear national level disputes and cases dealing with the interpretation of a statute or over who is the member for a particular sport,” explained International Council of Arbitration for Sport (ICAS) President John Coates, the IOC vice-president and head of the Australian Olympic Committee. “But the most significant use involves the Ad Hoc Committees in operation at the Olympic Games. “These usually preside over selection cases against NOC’s, based on whether you can use discretion alongside fixed selection criteria or make changes to initial decisions.” The CAS is also playing a broader role in driving the legal development of NOC’s in both an internal and external sense. This was the impetus behind a seminar in Kuwait in June, aimed at legal
representatives of the NOC’s of Africa, Asia and Oceania in conjunction with Association of National Olympic Committees President Sheikh Ahmad Al-Fahad Al-Sabah, a “strong supporter” of the CAS. “We covered some CAS jurisprudence, and how NOC’s can best utilise the CAS,” outlined Coates, who provided an opening address at the seminar. “We talked about arbitration clauses that NOC’s can build into their constitutions and team selection agreements to give CAS jurisdiction, and there was a lot of attention given to the establishment of National Dispute Resolution Tribunals.” What was effectively a white paper on how to do this was provided, focusing flexibly on the different laws of particular countries rather than a one-size-fits-all approach. Most of the 120 NOC representatives were either in-house or external lawyers, something described as “crucial” by Coates. He added “good feedback” has already been received, amid hope more such events will follow in the future as the partnership with NOC’s and ANOC grows. ANOC_Olympic
LE TRIBUNAL D’ARBITRAGE SPORTIF S’EFFORCE D’ÉTENDRE LA JURIDICTION DES CNO Le Tribunal arbitral du sport est surtout connu pour ses cas controversés de drogues mais il peut aussi être une ressource précieuse pour les comités nationaux olympiques
L
a constitution d’une base légale solide ne semble peut-être pas l’aspect le plus excitant d’un comité national olympique bien organisé, mais elle est fondamentale pour assurer le bon fonctionnement de celui-ci. Les CNO peuvent, pour les aider à établir de telles bases, faire appel au TAS, un organisme établi en 1984 sous les auspices du Comité International Olympique et gouverné par un conseil indépendant depuis 1994, qui entend quatre-cents cas par année dans des domaines divers. Avec un siège à Lausanne et des salles d’audience auxiliaires à Abou Dhabi, Shanghai, Kuala Lumpur et le Caire, le TAS est une véritable «cour suprême » du sport.
“En ce qui concerne les CNO, nous pouvons entendre des litiges et des cas nationaux en lien avec l’interprétation des statuts ou de qui est membre d’un sport particulier, » dit le président du Conseil international d’arbitrage sportif (CIAS), vice-président du CIO et directeur du comité olympique australien, John Coates. “Mais l’emploi le plus important sont les comités ad hoc qui sont mis en place durant les Jeux olympiques. » “Ceux-ci entendent généralement des cas contre les CNO pour des contentieux de sélection qui tournent autour de la question de s’il peut ou non y avoir discernement différent des critères fixes de sélection ou de si l’on peut changer des décisions initiales.” Le TAS joue aussi un plus grand rôle dans le développement légal des CNO tant intérieur qu’extérieur. C’est ce qui a mû le séminaire au Koweït au mois de juin, destiné aux représentants des CNO d’Afrique, Asie et Océanie en collaboration avec le président de l’Association des comités nationaux olympiques, S.E. Cheikh Ahmad Al-Fahad Al-Sabah, un « défenseur important » du
TAS. “Nous avons couvert un peu de jurisprudence du TAS et comment les CNO peuvent utiliser le TAS de manière optimale, » dit M. Coates, qui a prononcé le discours d’ouverture du séminaire. “On a mentionné de clauses d’arbitrage que les CNO peuvent intégrer à leurs constitutions et des accords de sélection d’équipes qui donnent jurisprudence au TAS. On a aussi accordé beaucoup d’importance à l’établissement de tribunaux nationaux de résolution de disputes, » dit-il. Les CNO ont reçu l’équivalent d’une carte blanche ; l’accent a été mis sur les lois divergentes des différents pays et on a encouragé une approche flexible plutôt qu’uniformisatrice. La plupart des cent-vingt représentants présents étaient des avocats, employés des CNO ou consultants externes, ce que M. Coates a décrit comme « crucial ». Il a ajouté que des commentaires positifs lui étaient déjà parvenus, et que le désir existe que de tels événements se répètent à mesure que la collaboration entre les CNO et l’ACNO se développera.
TRIBUNAL DE ARBITRAJE DEPORTIVO SE ESFUERZA POR AMPLIAR JURISDICCIÓN DE LOS CON El Tribunal de Arbitraje Deportivo es conocido ante todo por lidiar con casos controvertidos de drogas pero también puede ser un recurso valioso para los comités nacionales olímpicos
P
uede que una sólida base legal no sea el aspecto más apasionante de un comité olímpico nacional bien organizado, pero resulta fundamental para garantizar su funcionamiento cabal. Para ayudarlos a sentar dicha base, los comités olímpicos nacionales (CON) pueden acudir al Tribunal de Arbitraje Deportivo (TAD), una estructura establecida en 1984 bajo los auspicios del Comité Olímpico Internacional y gobernada por un consejo independiente desde 1994, que lidia con cuatrocientos casos cada año en sectores muy diversos. Con sede en Lausana, oficinas en Sídney y Nueva York, y salas auxiliares de audiencia en Abu Dabi, Shanghái, Kuala www.facebook.com/ANOCOlympic
Lumpur y Cairo, el TAD se asemeja mucho a una “corte suprema” deportiva. “Respecto a los CON, podemos oír casos y litigios a nivel nacional relativos a la interpretación de estatutos o a quién es miembro de determinado deporte,” explicó el presidente del Consejo Internacional de Arbitraje Deportivo (CIAD), vicepresidente del COI y líder del comité olímpico australiano, John Coates. “Pero el uso más importante atañe a los comités ad hoc que operan durante los Juegos Olímpicos. “Esos comités generalmente oyen casos en contra de los CON por contiendas sobre selecciones que giran en torno a si puede o no haber discernimiento ajeno a los criterios fijos de selección o si se pueden cambiar decisiones iniciales.” El TAD igualmente está desempeñando un papel más importante como motor del desarrollo legal interior y exterior de los CON. De ahí vino el impulso para el seminario de Kuwait, destinado a representantes legales de los CON de África, Asia y Oceanía en coordinación con el presidente de la Asociación de Comités Olímpicos Nacionales,
S.E. Jeque Ahmad Al-Fahad Al-Sabah, un “defensor importante” del TAD. “Hablamos un poco de la jurisprudencia del TAD, y de cómo los CON pueden hacer un uso óptimo de él,” dijo Coates, quien pronunció el discurso de apertura del seminario. “Mencionamos las cláusulas de arbitraje que los CON pueden integrar a sus constituciones y acuerdos de selección de equipos que le dan jurisdicción al TAD; además, se le prestó mucha atención al establecimiento de tribunales nacionales de resolución de litigios,” dijo. Para establecerlos, básicamente se dio carta blanca a los CON, haciendo énfasis en las leyes divergentes de distintos países y dejando lugar a la flexibilidad en lugar de alentar un enfoque uniforme. La mayor parte de los ciento veinte representantes presentes eran abogados, empleados de los CON o asesores externos, lo cual le pareció “crucial” a John Coates. Añadió que ya se han recibido comentarios positivos y que existe el deseo de que se repitan eventos como este a medida que la colaboración entre los CON y la ACNO vaya creciendo. www.anocolympic.org
13
I am delighted to be able to open the new ANOC offices in Lausanne. This will be your home away from home and I encourage you all to come and use the offices whenever you are in Lausanne. Not only will these new offices better accommodate you, but the additional meeting rooms and excellent facilities will allow ANOC to ensure that it delivers the very best possible service to you all year round. The ANOC team looks forward to welcoming you soon. SHEIKH AHMAD AL-FAHAD AL-SABAH
Me complace mucho estrenar nuevas oficinas en Lausana. Este será su hogar lejos de casa y los aliento a que hagan uso de las oficinas cuando se encuentren en Lausana. Estas nuevas oficinas no solo lo recibirán mejor, sino que las salas de reunión adicionales y las excelentes instalaciones le permitirán a la ACNO garantizarle el mejor servicio posible todo a lo largo del año. El equipo de la ACNO se alegra de recibirle pronto. SHEIKH AHMAD AL-FAHAD AL-SABAH
Je suis ravi de pouvoir inaugurer les nouveaux bureaux de l’ACNO à Lausanne. Ce sera votre maison loin de chez vous et je vous encourage tous à venir utiliser ces bureaux quand vous serez à Lausanne. Non seulement ces bureaux vous hébergeront mieux, mais les salles de réunion additionnelles et les installations excellentes permettront à l’ACNO de vous prêter les meilleurs services possibles tout au long de l’année. L’équipe de l’ACNO se réjouit de vous accueillir bientôt. SHEIKH AHMAD AL-FAHAD AL-SABAH
14
www.anocolympic.org
ANOC_Olympic
NEW ANOC HEADQUARTERS
ANOC Chemin des Charmettes 4, 1003 Lausanne Switzerland Email address: info@anocolympic.org Telephone: 0041 21 321 52 60 Fax: 0041 21 321 52 61
www.facebook.com/ANOCOlympic
www.anocolympic.org
15
NEW ANOC MEDICAL COMMISSION TAKING IMPORTANT EARLY STEPS The ANOC Medical Commission, under its chairman Robin Mitchell, is working hard to set up a system to help provide invaluable advice across a range of issues for NOC’s
T
he Association of National Olympic Committees Medical Commission is aiming to better facilitate relations between National Olympic Committees and other organisations, and to plug the gap left when the International Olympic Committee Medical Commission dropped its Olympic Games Coordination Group in 2009. Having met just once so far, in Kuwait in March, Commission chairman Robin Mitchell admits the body is still in the early stages, but it is in the process of mapping out their future path and circulating it to the membership. Following a second meeting during the Asian Games in Incheon it will then be adopted, he hopes, during November’s ANOC General Assembly in Bangkok. There are five broad areas
16
they are particularly targeting. First and foremost is the need to assess the state of each NOC regarding medical matters, and to train and provide resources for those that require improvements. Harnessing closer relations with the IOC Medical Commission would help achieve this, with a meeting between the two bodies set for September. In particular, Mitchell claims, they should take better advantage of the vast IOC medical research work being undertaken, most of which is yet to filter down to NOC level. Making NOC’s more aware of
www.anocolympic.org
the funds available via Olympic Solidarity is also important, with Fiji’s Mitchell - also the Oceania National Olympic Committees President - citing the fact that despite having 17 NOC’s on his own continent, only one medical training course is currently being run. Although tackling doping directly now lies within the sphere of the World AntiDoping Agency, the ANOC Medical Commission is also acting as a link between the organisation and NOC’s, with Kazakhstan’s Andrey Kryukov acting as a WADA representative on the Commission for this purpose.
Work is also being undertaken alongside the various regional anti-doping organisations around the world. But a final and broader role thoroughly encapsulating the spirit of the times involves improving the health of the global population, to see how “we in sport can help major medical problems within our society”. Non-communicable diseases, diabetes and obesity are described as three areas for concern and partnerships are already being sought in order to make people more aware of the medical risks of inactivity. ANOC_Olympic
LA NOUVELLE COMMISSION MÉDICALE DE L’ACNO PREND DES PREMIERS PAS IMPORTANTS La commission médicale de l’ACNO, présidée par Robin Mitchell, travaille sur la mise en place d’un système qui permettra de donner des conseils précieux aux CNO sur divers sujets
L
a commission médicale de l’Association de comités nationaux olympiques essaie de faciliter les relations entre les comités nationaux olympiques et d’autres organisations, ainsi que de combler le vide créé lorsque la commission médicale du Comité International Olympique a dissout son Groupe de coordination des Jeux olympiques en 2009. Robin Mitchell admet que la commission médicale de l’ACNO n’en est qu’à ses premiers stades : ils ne se sont réunis qu’une seule fois, au mois de juin au Koweït. Toutefois, ils travaillent sur un plan d’action qu’ils font circuler parmi leurs membres et M. Mitchell espère que, après une deuxième réunion prévue pendant les Jeux Asiatiques d’Incheon, ce plan sera adopté par l’assemblée générale de l’ACNO en novembre à Bangkok. La commission aimeraient cibler cinq domaines en particulier. Tout d’abord, l’évaluation de l’état de chaque CNO en matière de médecine et la provision de formation et de ressources à ceux qui en ont besoin. Le resserrement de relations avec la commission médicale du CIO aiderait beaucoup. Les deux commissions (de
l’ACNO et du CIO) ont prévu de se réunir en septembre. M. Mitchell pense notamment que la commission de l’ACNO devrait prendre avantage des volumineuses recherches médicales entreprises par le CIO, dont la vaste majorité n’est jamais parvenue aux CNO. Robin Mitchell, originaire de Fidji et également président des Comités Nationaux Olympiques d’Océanie, pense qu’il faut aussi divulguer l’information sur les fonds disponibles via la commission de Solidarité Olympique. Il mentionne le fait que, alors qu’il y a dixsept CNO sur son continent, une seule formation médicale est en cours à ce jour. Malgré le fait que la lutte directe contre le dopage incombe désormais à l’Agence mondiale antidopage, la commission médicale de l’ACNO fait le lien entre cette organisation et les CNO. Andrey Kryukov siège dans la commission en tant que représentant de l’AMA précisément pour cette raison. Une collaboration est aussi en cours avec les diverses organisations antidopage régionales du monde entier. La fonction finale de la commission, une fonction plus large qui incarnerait intégralement l’esprit du temps, impliquerait d’améliorer la santé de la population au niveau global, puis de voir comment “nous autres, dans le sport, pouvons contribuer à résoudre des problèmes médicaux majeurs dans notre société.” Les maladies non-transmissibles, le diabète et l’obésité sont décrites comme trois domaines d’inquiétude et des partenariats sont recherchés pour faire en sorte que les gens prennent conscience des risques médicaux du sédentarisme.
NUEVA COMISIÓN MÉDICA DE LA ACNO DA IMPORTANTES PRIMEROS PASOS La comisión médica de la ACNO, presidida por Robin Mitchell, está trabajando esmeradamente en el establecimiento de un sistema que permita prestar valiosos consejos a los CON sobre temas diversos
L
a comisión médica de la Asociación de Comités Olímpicos Nacionales está intentando mejorar las relaciones entre los comités olímpicos nacionales y otras organizaciones, así como rellenar el vacío que se formó cuando la comisión médica del Comité Olímpico Internacional disolvió su Grupo de Coordinación de los Juegos Olímpicos en 2009. El presidente de la comisión médica de la ACNO, Robin Mitchell, admite que la misma aún se encuentra en su fase inicial: sólo se www.facebook.com/ANOCOlympic
ha reunido una vez, en marzo de este año en Kuwait. No obstante, está esbozando un plan de acción que está haciendo circular entre sus miembros y espera que, después de su segunda reunión--prevista durante los Juegos Asiáticos de Incheon--, en noviembre dicho plan sea adoptado por la asamblea general de la ACNO en Bangkok. La comisión quiere concentrarse en cinco áreas específicas. Primero que nada, desea evaluar el estado de cada CON en materia médica con miras a proveer entrenamiento y recursos a quien los necesite. Este objetivo ganaría mucho de estrechar los lazos con la comisión médica del COI. Una reunión entre ambas comisiones está prevista en setiembre. El Sr. Mitchell opina que la comisión de la ACNO debería aprovechar la cuantiosa labor de investigación médica llevada a cabo por el COI, la mayor parte de la cual nunca ha llegado a los CON. Es importante divulgar información sobre los fondos disponibles a través de Solidaridad Olímpica. El Sr. Mitchell, que es originario de Fiyi y preside también los Comités Olímpicos Nacionales de Oceanía, mencionó el hecho de que, a pesar de haber
diecisiete CON en su continente, en este momento solo se está impartiendo un curso de formación médica. A pesar de que la lucha directa contra el dopaje ahora incumbe a la Agencia Mundial Antidopaje, la comisión médica de la ACNO también está sirviendo de vínculo entre dicha organización y los CON. Andrey Kryukov, de Kazajistán, forma parte de la comisión como representante de la AMA precisamente por ese motivo. También se está colaborando con las diferentes organizaciones antidopaje regionales en todo el mundo. La función final de la comisión, una función más amplia y que encarnara cabalmente el espíritu de los tiempos, implicaría mejorar la salud global de la población y examinar cómo “nosotros, en el deporte, podemos contribuir a resolver problemas médicos mayores de nuestra sociedad”. Las enfermedades no transmisibles, la diabetes y la obesidad han sido descritas como áreas de inquietud y se buscan acciones conjuntas para ayudar a que las personas tomen conciencia de los riesgos médicos del sedentarismo. www.anocolympic.org
17
ANOC JURIDICAL COMMISSION AT FOREFRONT OF MODERNISATION PROCESS
ANOC’s Juridical Commission, under Mike Chambers, has played a leading role in helping implement many of the changes undertaken during the past two years 18
www.anocolympic.org
O
f all the Working Groups set up
of conduct, and ethics, as well as broad
by the Association of National
advice in any country where legal issues
Olympic
arise.
Committees,
the
Juridical Commission wields
It also involves advising ANOC in respect
extra significance as it set in motion an
to its many new undertakings, from
entire chain of reforms. For soon after
contractual
taking over the ANOC Presidency in 2012,
entertainment at the Gala Awards in
Sheikh Ahmad Al-Fahad Al-Sabah realised
Bangkok, to the international trademark
that a stronger constitution was vital for
for the new ANOC logo.
arrangements
for
the growth he so envisaged. A Commission
“I think that the NOC world feels that
was duly set up, chaired by former
the garden is growing,” he reflected.
Canadian Olympic Committee President
“Good things have happened in the last
Mike Chambers, with legal representatives
two years and better things are yet to
from all five continental associations.
come, and the manner in which we went
Fast forward a successful two years and the same individuals formed the Juridical
about amending the constitution was a good example.
Commission, tasked to provide legal
“It wasn’t something that was presented
support for ANOC, or in the words of
to the NOC’s in a ‘take it or leave it’ way
Chambers, to “flesh out the constitution”.
but they were fully consulted throughout.
This includes general policies in areas
We received 139 proposals for the draft,
encompassing conflicts of interest, codes
of which around 40 were adopted.” ANOC_Olympic
COMMISSION JURIDIQUE DE L’ACNO AU FRONT DU PROCESSUS DE MODERNISATION La commission juridique de l’ACNO, présidée par Mike Chambers, a joué un rôle déterminant dans la mise en œuvre des nombreux changements entrepris au cours des deux dernières années
D
e tous les groupes
représentants légaux des cinq
pour le Gala de remise de prix
de travail mis en
associations continentales.
de Bangkok à la marque
place l’Association
comités
par
Deux ans plus tard, ces
des
mêmes personnes formaient
nationaux
la
commission
juridique,
internationale pour le logo de l’association. “Je crois que dans le monde
olympiques, la commission
chargée
de
des CNO on a l’impression
juridique
une
l’assistance juridique à l’ACNO
que le jardin pousse,” dit-il.
importance singulière parce
ou, comme l’a exprimé M.
“Des bonnes choses se sont
que c’est elle qui a mis en
Chambers, de « donner chair
passées ces deux dernières
marche toute une chaîne de
à la constitution ».
années
revêt
réformes. Peu après son
de
Cela
pourvoir
comprend
et
des
choses
la
meilleures sont encore à
accès à la présidence, S.E.
formulation
politiques
venir. La manière dont nous
Cheikh Ahmad Al-Fahad Al-
générales dans des domaines
avons amendé la constitution
Sabah s’est rendu compte
englobant
a été un bon exemple. »
qu’une
plus
d’intérêt,
les
indispensable
conduite,
l’éthique
solide
constitution était
de les
conflits codes
de
“On n’a pas présenté la
le
chose aux CNO en leur disant
pour encadrer la croissance
conseil dans n’importe quel
‘c’est à prendre ou à laisser’;
qu’il
pays
on les a consultés tout au long
avait
en
tête.
Une
commission a dûment été
où
et
surgissent
des
affaires légales.
du processus. Nous avons
mise en place, présidée par
De même, cela implique de
l’ancien président du comité
conseiller l’ACNO dans ses
propositions
olympique
Mike
nombreuses entreprises, des
projet dont quarante ont été
des
contrats de divertissement
adoptées.”
canadien,
Chambers,
avec
reçu
cent-trente-neuf pour
l’avant-
COMISIÓN JURÍDICA DE LA ACNO EN LA VANGUARDIA DEL PROCESO DE MODERNIZACIÓN La comisión jurídica de la ACNO, presidida por Mike Chambers, ha desempeñado un papel protagónico en la implementación de muchos cambios realizados durante los dos últimos años
D
e todos los grupos de trabajo
generales en áreas que abarcan conflictos
establecidos por la Asociación de
de interés, códigos de conducta, ética y
Comités Nacionales Olímpicos, la
asesoría general en cualquier país donde
comisión jurídica tiene especial
surjan asuntos jurídicos.
importancia por haber impulsado toda una
relación
asumir la presidencia en 2012, S.E. Jeque
emprendimientos,
Ahmad Al-Fahad Al-Sabah se dio cuenta de
entretenimiento para la Gala de Entrega de
que haría falta una constitución más sólida
Premios en Bangkok a la marca internacional
para
para el nuevo logotipo de la asociación.
enmarcar
proyectaba.
el
crecimiento
que
Consecuentemente,
con
sus de
numerosos contratos
de
se
“Pienso que el mundo de los CON siente
estableció una comisión presidida por el
que el jardín está floreciendo,” dijo. “Han
antiguo presidente del comité olímpico de
sucedido muchas cosas buenas en los
Canadá, Mike Chambers, con representantes
últimos dos años y otras aún mejores están
legales
por venir; la manera en que enmendamos la
de
las
cinco
asociaciones
continentales.
constitución fue un buen ejemplo.”
Dos años más tarde, esas mismas
“No fue algo que se presentara a los CON
personas formaron la comisión jurídica,
diciéndoles ‘tómelo o déjelo’ sino que se les
encargada de prestar apoyo jurídico a la
consultó a lo largo de todo el proceso.
ACNO o, en palabras del Sr. Chambers, de
Recibimos ciento treinta y nueve propuestas
“darle cuerpo a la constitución”.
para el anteproyecto de las cuales se
Ello incluye la elaboración de políticas www.facebook.com/ANOCOlympic
También implica asesorar a la ACNO en
cadena de reformas. Poco después de
adoptaron cuarenta.” www.anocolympic.org
19
YOUTH ENGAGEMENT AND PARTICIPATION ARE THE FUTURE, SAYS COE AS HE LOOKS FORWARD TO NEW ANOC ROLE
Sebastian Coe is a man who rarely stands still and is excited by being given the opportunity to work with youngsters in his role as chairman of the ANOC Youth Working Group
C
onsidered one of the most important elements of the ANOC modernisation drive, the inaugural meeting of the Youth Working Group will take place in London on September 1 and 2, with the distinct aim of keeping young people at the heart of sport. As chair of the Working Group, Coe will be looking to draw on his experience of working with the sports development charity International Inspiration, a programme that has already inspired over 25 million children and young people across 20 countries as part of the London 2012 legacy. While the parameters will be different with the ANOC group, it is hoped that the same lessons
20
www.anocolympic.org
will be built upon to create a “dynamic, targeted set of regional and national initiatives, working hand-in-hand with the NOC’s.” “I am very excited, and grateful to the ANOC President Sheikh Ahmad for the opportunity to chair a group addressing a topic that is so important and so close to my heart,” said Coe, chairman of the British Olympic Association, vice-president of the International Association of Athletics Federations and former chairman of London 2012. “In every aspect of my work in sport: the BOA, the IAAF, the London 2012 Legacy, I have always prioritised the role of young people in the development of sport. One of the keys to securing the long-term future of sport and the Olympic Movement, for me, is youth engagement and participation.” The Working Group will be made up of representatives from Azerbaijan, Jordan, Palau, South Africa and Brazil, as well as Britain who were all involved in International Inspiration. It is hoped that with all five continents represented, a multi-faceted stance will be presented taking into consideration many different perspectives including social, cultural and economic differences as well as geographical ones. Each Working Group member will present their own experiences, sharing personal insights and providing a broad appreciation of what, in their opinion, worked and what did not. “We need to respect that the strategy must be flexible enough that it can cater for all of our NOC’s,” added Coe. “There won’t be a single ‘cure-all’ solution. But we do need to embrace contemporary trends to ensure we relate to young people in a language or through a medium they understand and choose. “We need to help individual NOC’s find innovative, customised ways to reach young people through these channels to ensure they can see the benefits of leading a more active, healthy lifestyle and adopting the Olympic values as their own.” ANOC_Olympic
L’AVENIR EST DANS L’ENGAGEMENT ET LA PARTICIPATION DES JEUNES, DIT COE EN MÉDITANT SUR LE FUTUR RÔLE DE L’ACNO Sebastian Coe est rarement oisif. Il se réjouit de l’opportunité de travailler avec des jeunes dans sa fonction comme président du Groupe de travail de l’ACNO sur la jeunesse
L
a première réunion du Groupe de travail de l’ACNO sur la jeunesse aura lieu le 1 et 2 septembre à Londres. Considéré comme un des atouts les plus importants du processus de modernisation de l’association, le groupe aura comme objectif précis le maintien des jeunes au cœur
du sport. En tant que président du groupe, Coe puisera dans son expérience avec la fondation caritative Inspiration Internationale, un programme qui, dans de cadre de l’héritage de Londres 2012, a déjà inspiré plus de vingt-cinq millions d’enfants et jeunes dans vingt pays. Bien que les paramètres soient différents dans le groupe de l’ACNO, on espère que les mêmes leçons seront mises à profit pour créer « un ensemble d’initiatives régionales et nationales, dynamiques et ciblées, main dans la main avec les CNO.” “Je suis très enthousiasmé et reconnaissant avec le président de l’ACNO, S.E. Cheikh Ahmad, de me donner l’opportunité de présider un groupe qui s’occupe d’un sujet aussi important et si proche de mon cœur », dit Coe, président de l’Association olympique britannique, viceprésident de l’Association internationale de fédérations
athlétiques et ancien président de Londres 2012. “Dans chaque facette de mon travail au service du sport, au sein de la BOA, l’IAAF ou l’héritage de Londres 2012, j’ai toujours donné la priorité aux jeunes dans le développement sportif. À mon sens, une des clés pour garantir l’avenir du sport et du mouvement olympique à long terme est l’engagement et la participation des jeunes.” Le groupe de travail sera composé de représentants d’Azerbaïdjan, Jordanie, Afrique du Sud, Palau, Brésil et Royaume Uni ; tous ont été impliqués dans le programme IN. On espère que, avec cette représentation des cinq continents, on aboutira à une posture ouverte capable de prendre en considération des perspectives très variées, y compris des différences sociales, culturelles, économiques et géographiques. Chaque membre du groupe de
travail présentera ses expériences ; il partagera ses points de vue personnels et donnera une évaluation globale de ce qui, en son opinion, a fonctionné et ce qui n’a pas fonctionné. “Nous devons envisager une stratégie suffisamment flexible pour qu’elle puisse accommoder tous les CNO », ajouta Coe. “Il n’y aura pas de panacée, mais nous devons tout de même intégrer des tendances contemporaines pour garantir que notre interaction avec les jeunes se fasse dans une langue et à travers des moyens qu’ils choisissent et comprennent. » “Nous devons aider les CNO individuels à trouver des manières propres et innovatrices d’atteindre les jeunes à travers ces canaux et nous devons nous assurer qu’ils voient les avantages de mener des styles de vie plus actifs, plus sains, et s’approprient les valeurs olympiques. »
COMPROMISO Y PARTICIPACIÓN DE LA JUVENTUD ES EL FUTURO, DICE COE AL MEDITAR SOBRE EL PORVENIR DE LA ACNO A Sebastian Coe, un hombre que rara vez está ocioso, le entusiasma la oportunidad de trabajar con jóvenes desde su puesto como presidente del Grupo de Trabajo de la ACNO sobre la Juventud
L
a primera reunión del Grupo de Trabajo sobre la Juventud tendrá lugar los días 1 y 2 de septiembre. El grupo está considerado como uno de los resultados más sobresalientes de la modernización de la ACNO y tendrá como objetivo el mantenimiento de los jóvenes en el centro del deporte. Como presidente del grupo de trabajo, Coe echará mano de su experiencia con la www.facebook.com/ANOCOlympic
fundación caritativa para el desarrollo del deporte, Inspiración Internacional , un programa que forma parte del legado de Londres 2012 y que ya ha inspirado a más de veinticinco millones de niños y jóvenes en veinte países. Aunque los parámetros sean diferentes en el grupo de trabajo de la ACNO, es de esperar que se aprovechen las mismas lecciones para crear “mano a mano con los CON, un conjunto de iniciativas regionales y nacionales dinámicas, bien definidas.” “Estoy muy entusiasmado y agradecido con el presidente de la ACNO, S.E. Jeque Ahmad, por la oportunidad de presidir un grupo de trabajo sobre un tema tan importante y significativo para mí” dijo Coe, presidente de la Asociación Olímpica Británica, vicepresidente de la Asociación Internacional de Federaciones Atléticas y antiguo presidente de Londres 2012. “En cada uno de mis trabajos, ya sea con la BOA, la IAAF o el legado de Londres 2012, siempre le he dado la prioridad a los jóvenes en el desarrollo del deporte. Una de las claves para garantizar el futuro a largo plazo del deporte y el movimiento olímpico, en mi parecer, es el compromiso y la participación de los jóvenes.”
El grupo de trabajo estará compuesto por representantes de Azerbaiyán, Jordania, Palaos, África del Sur, Brasil y Reino Unido; todos estuvieron involucrados en la IN. Se espera que la representación de cinco continentes asegure una postura abierta capaz de tomar en cuenta perspectivas divergentes, incluidas diferencias sociales, culturales y económicas, como también geográficas. Cada miembro del grupo de trabajo presentará sus experiencias, compartiendo puntos de vista personales y llevando a cabo una evaluación amplia de lo que, en su opinión, funcionó o no funcionó. “Debemos velar por que la estrategia sea lo suficientemente flexible como para atender a todos los CON,” añadió Coe. “No habrá panaceas, pero sí debemos asimilar tendencias contemporáneas que garanticen que nuestra comunicación con los jóvenes sea en un lenguaje y a través de medios que ellos elijan y entiendan. “Debemos ayudar a cada CON a encontrar maneras propias, innovadoras, de llegar a los jóvenes mediante tales canales para asegurarnos de que entiendan las ventajas de un estilo de vida más sano y activo y que hagan suyos los valores olímpicos”. www.anocolympic.org
21
HICKEY EXCITED BY NEW AUTONOMY ROLE
ANOC Senior Vice-President Patrick Hickey is relishing his position as head of autonomy at the International Olympic Committee, a role that involves him working closely with the National Olympic Committees
P
atrick Hickey, senior vice-president of the Association of National Olympic Committees, is in no doubt how important his role as head of autonomy at the International Olympic Committee is. He was appointed in May to the newly created role, which involves, among other things, helping sort out problems concerning National Olympic Committees. “IOC President Thomas Bach believes autonomy is as big a problem in the Olympic Movement as doping and illegal gambling,” Hickey, who is also President of the European Olympic Committees and the Olympic Council of Ireland, said. “There are crises breaking out in NOC’s, International Federations, National Federations and it’s going to get worse. “At the moment we are fire fighting and the President believes
22
www.anocolympic.org
that there is no-one senior enough in charge. “He wants to get a firm grip on it because it is going to take a lot of work into the future. I will be acting directly for the President. My role will be going and sorting out these problems.” At the recent IOC Executive Board meeting held in Lausanne, Hickey reported on a number of cases related to autonomy and good governance in sport. The IOC has recently addressed an incident involving the World Baseball Softball Confederation, which occurred at its General Assembly in Hammamet, Tunisia. Hickey also reported on meetings he had with senior representatives of the Government of Pakistan concerning the seriously compromised autonomy of the NOC there. Thanks to Hickey’s involvement, the situation appears to be on its way to being resolved. He also reported on the situation in Gambia, where the Government had acted against the NOC. But, again, Hickey is confident of a positive outcome. “As the months go on everyone will see what the role means,” Hickey said. “I see it is a great challenge. It’s work I’ve been doing anyway in my roles in Europe and ANOC. “Autonomy is a necessity for the Olympic and sports movement but we are seeing an increasing number of cases where Governments are limiting the autonomy of NOC’s and International Federations. “Good governance is a very important way for sports organisations to achieve autonomy. However, to successfully implement good governance is not without its challenges; we encourage all our NOC’s to work at it because the benefits are certainly worth the effort.” ANOC_Olympic
HICKEY PLEIN D’ENTHOUSIASME POUR SON NOUVEAU RÔLE DANS L’AUTONOMIE Le vice-président sénior de l’ACNO, Patrick Hickey, se réjouit de sa position en tant que directeur de l’autonomie au Comité International Olympique, un rôle qui implique de travailler étroitement avec les comités nationaux olympiques
P
atrick Hickey, vice-président sénior de l’Association de Comités Nationaux Olympiques, n’a aucun doute sur l’importance de son rôle en tant que responsable de l’autonomie au Comité International Olympique. Il a été nommé à cette fonction récemment créée en mai, et elle implique, entre autres, d’aider à résoudre les problèmes des comités nationaux olympiques. “Thomas Bach, le président du CIO, croit
que l’autonomie est un problème aussi grand, au sein du mouvement olympique, que le dopage ou l’autonomie », dit M. Hickey, également président des Comités olympiques d’Europe et du Conseil olympique d’Irlande. “Des crises éclatent au sein des CNO, des fédérations internationales et des fédérations nationales, et cela va empirer. » “Pour le moment nous éteignons des incendies et le président pense qu’il n’y a personne avec suffisamment d’expérience pour s’occuper du problème. » “Il veut avoir une prise ferme sur les affaires parce que cela va demander beaucoup de travail à l’avenir. J’agirai directement au nom du président. Mon rôle sera d’aller résoudre ces problèmes.” À la récente réunion du conseil exécutif du CIO à Lausanne, M. Hickey a rapporté plusieurs cas en lien avec l’autonomie et la bonne gouvernance dans le sport. Le CIO a récemment résolu un incident concernant la confédération mondiale de baseball et de softball qui s’est déroulé pendant l’assemblée générale du CIO à Hammamet, en Tunisie. M. Hickey a aussi rapporté des réunions qu’il avait eues avec des fonctionnaires
importants du gouvernement pakistanais concernant l’autonomie sérieusement menacée du CNO de ce pays. Grâce à son intervention, la situation semble être en voie de solution. Il a également rapporté une situation en Gambie où le gouvernement a agi contre le CNO. Là de nouveau, M. Hickey a confiance que le dénouement sera positif. “Au fil des mois, tout le monde verra en quoi consiste ma fonction”, dit M. Hickey, « Personnellement, je vois que c’est un grand défi. C’est le même travail que je fais dans l’accomplissement de mes fonctions en Europe et au sein de l’ACNO. » “L’autonomie est une nécessité pour le mouvement sportif et olympique mais nous voyons un nombre croissant de cas où les gouvernements limitent l’autonomie des CNO et des fédérations internationales. “La bonne gouvernance est fondamentale pour que les organisations sportives atteignent l’autonomie. Néanmoins, la mise en œuvre d’une bonne gouvernance n’est pas sans difficultés; nous encourageons tous les CNO à s’y atteler car les bénéfices en valent certainement l’effort.”
HICKEY ENTUSIASMADO POR SU NUEVO PAPEL DENTRO DE LA AUTONOMÍA El vicepresidente sénior de la ACNO, Patrick Hickey, está disfrutando su posición como director de autonomía en el Comité Olímpico Internacional, un cargo que lo lleva a colaborar estrechamente con los comités olímpicos nacionales
P
atrick Hickey, vicepresidente sénior de la Asociación de Comités Olímpicos Nacionales no tiene ninguna duda sobre la importancia de su cargo como responsable de la autonomía dentro del Comité Olímpico Internacional. Fue nombrado en mayo a este cargo recién creado que lo lleva, entre otras cosas, a resolver problemas relativos a los comités olímpicos nacionales. “Thomas Bach, el presidente del COI, piensa que la autonomía es un problema tan grande dentro del movimiento olímpico como las apuestas ilegales y el dopaje, » dijo Hickey, que también es presidente de los Comités Olímpicos de Europa y el Consejo Olímpico de Irlanda. “Están estallando crisis en los CON, las federaciones internacionales y las federaciones nacionales, y las cosas van a empeorar. » “Por el momento, estamos apagando incendios y el presidente cree que no hay nadie lo suficientemente experimentado como para hacerse cargo. » “Quiere tener un buen asidero sobre los problemas porque van a requerir mucho trabajo en el futuro. Yo actuaré directamente en nombre del presidente. Mi función será la de resolver estos conflictos.” www.facebook.com/ANOCOlympic
Durante la reciente reunión de la junta ejecutiva del COI en Lausana, el Sr. Hickey presentó varios casos relacionados con la autonomía y la buena gobernanza en el deporte. El COI recientemente se ocupó de un incidente relativo a la confederación mundial de béisbol y softball que ocurrió durante su asamblea general en Hammamet, Túnez. Hickey también relató las reuniones que había tenido con altos cargos del gobierno de Pakistán sobre la autonomía amenazada del CON de ese país. Merced a su actuación, la situación parece estar en camino de resolverse. Igualmente habló de la situación en Gambia, donde el gobierno ha actuado en contra del CON. En este caso también, el Sr. Hickey confía en que se llegará a una solución positiva. “Dentro de unos meses todos verán en qué consiste mi función,” dijo. “Yo lo veo como un gran desafío. Son labores que llevo a cabo de todas formas en el desempeño de mis responsabilidades en Europa y en la ACNO.” “La autonomía es una necesidad para el movimiento deportivo y olímpico pero estamos viendo un número creciente de casos en que los gobiernos limitan la autonomía de los CON y las federaciones nacionales.” “La buena gobernanza es fundamental para que las organizaciones deportivas alcancen la autonomía, pero su implementación exitosa conlleva ciertas dificultades; alentamos a todos los CON a que trabajen en ello porque los beneficios valen el esfuerzo.” www.anocolympic.org
23
ANOC’s GALA AWARDS DINNER SET TO HIGHLIGHT IMPORTANCE OF NOC’s Anticipation for the first-ever ANOC Gala Awards Dinner in Bangkok in November is growing following the announcement of the categories to be contested
T
he
inaugural
Association
of
National
Olympic
Committees Gala Awards Dinner, a key aspect of the recent modernisation measures introduced across the organisation, will provide an opportunity to commend
the achievements of National Olympic Committees, athletes and coaches, and to better publicise their efforts to the world. Taking place alongside the ANOC General Assembly in Bangkok from November 5 until 8, a total of 13 awards will be given at the event, which will recognise performances from the London 2012 and Sochi 2014 Olympics. The best male and female athletes from London and Sochi will be honoured, along with the best male and the best female team
the media will also participate.
performances. A coach of the year will be recognised and an
“The ANOC Gala Awards Dinner is a concept that we have been
ANOC Outstanding Lifetime Achievement Award will also be
discussing for a while and as chair of the ANOC Events Working
presented.
Group, it is a project I am particularly passionate about,” ANOC
But perhaps the most innovative element relates to the
President Sheikh Ahmad Al-Fahad Al-Sabah said following
recognition of NOC’s themselves. In addition to awards for the
confirmation of each award at the Executive Council meeting in
most successful NOC’s in 2012 and 2014, there will also be a prize
Lausanne.
for the best breakthrough NOC.
“The NOC’s and their athletes are at the very core of the Olympic
The winners will be chosen by a jury consisting of one
Movement but their hard work and dedication is not always
representative from each of the five Continental Associations,
recognised. The ANOC Gala Awards Dinner will be a celebration
from the Summer and Winter International Federations and the
of all NOC’s and a chance to give them the recognition
ANOC Athletes’ Commission. Three knowledgeable members of
they deserve.”
24
www.anocolympic.org
ANOC_Olympic
GALA DE REMISE DE PRIX DE L’ACNO SOULIGNERA IMPORTANCE DES CNO
L
e Gala de remise de prix de l’Association de comités nationaux olympiques, pièce maîtresse des mesures de modernisation prises récemment par l’organisation, sera l’occasion de rendre hommage aux victoires des
comités nationaux olympiques, des entraîneurs et des athlètes, ainsi que de mieux faire connaître leurs efforts. La cérémonie aura lieu pendant l’assemblée générale de l’ACNO à Bangkok, du 5 au 8 novembre. Treize prix seront décernés pour récompenser les exploits accomplis à Londres 2012 et Sotchi 2014. Seront récompensés les meilleurs athlètes féminins et masculins de ces deux événements ainsi que les équipes féminines et masculines ayant obtenu les meilleurs résultats. Un prix à l’entraîneur de l’année sera aussi octroyé de même qu’un Prix de l’ACNO à une carrière extraordinaire. Toutefois, l’élément le plus innovateur sera peut-être la reconnaissance des CNO eux-mêmes. Outre les prix aux CNO ayant remporté le plus de médailles en 2012 et 2014, il y aura aussi un prix pour le CNO qui aura réalisé les progrès les plus spectaculaires. Les lauréats seront choisis par un jury composé d’un représentant
de
chaque
association
continentale,
de
représentants des fédérations internationales d’hiver et d’été et
La réjouissance à Bangkok autour du Gala de remise de prix de l’ACNO augmente suite à l’annonce des catégories qui seront récompensées www.facebook.com/ANOCOlympic
de représentants de la commission des athlètes de l’ACNO. Trois membres informés des médias feront aussi partie du jury. “Le Gala de remise de prix est un concept que nous soupesons depuis un moment déjà et, en tant que président du groupe de travail sur les événements, c’est un projet qui me passionne particulièrement », dit le président de l’ACNO, S.E. Cheikh Ahmad Al-Fahad Al-Sabah, après l’approbation des prix par le conseil exécutif de l’association à Lausanne. “Les CNO et leurs athlètes sont au cœur du mouvement olympique mais leur travail et leur dévouement ne sont pas toujours reconnus. Le Gala de remise de prix sera une célébration de tous les CNO et l’occasion de leur manifester la reconnaissance qu’ils méritent.” www.anocolympic.org
25
GALA DE ENTREGA DE PREMIOS DE ACNO DESTACARÁ IMPORTANCIA DE LOS CON Crece la emoción en Bangkok alrededor de la primera Gala de Entrega de Premios de la ACNO tras el anuncio de las categorías que concursarán
L
a primera Gala de Entrega de Premios de la Asociación de Comités Olímpicos Nacionales, pieza maestra de las recientes medidas de modernización que ha tomado la organización, será una oportunidad de honrar las
victorias de los comités olímpicos nacionales, los atletas y los entrenadores, así como de dar a conocer sus esfuerzos al resto del mundo. La ceremonia tendrá lugar durante la asamblea general de la ACNO en Bangkok, del 5 al 8 de noviembre, y se otorgará un total de trece premios a hazañas realizadas en los Juegos Olímpicos de Londres 2012 y Sochi 2014. Se honrará a los mejores atletas masculinos y femeninos de
“La Gala de Entrega de Premios de la ACNO es un concepto
ambos eventos, junto con los mejores resultados en equipo
que venimos discutiendo hace ya cierto tiempo y, como presidente
masculinos y femeninos. Se elegirá a un entrenador del año y se
del grupo de trabajo sobre eventos de la ACNO, es un proyecto
decernirá un Premio a una Carrera Sobresaliente.
que me apasiona particularmente”, dijo el presidente de la ACNO,
Pero quizás el rasgo más innovador de este evento sea el
Jeque Ahmad Al-Fahad Al-Sabah, después de la confirmación de
reconocimiento de los CON mismos. Además de premios para los
los premios durante la reunión del consejo ejecutivo en Lausana.
CON más exitosos de 2012 y 2014, habrá también un premio para
“Los CON y sus atletas son la sangre del movimiento olímpico
el CON que haya logrado los avances más espectaculares. Los ganadores serán elegidos por un jurado compuesto por un representante
de
cada
una
de
las
cinco
asociaciones
continentales, representantes de las federaciones internacionales
pero su esmerada labor y dedicación no siempre se reconoce. La Gala de Entrega de Premios de la ACNO será un homenaje a todos los CON y una oportunidad de demostrarles el reconocimiento que se merecen.”
de invierno y de verano, y representantes de la comisión de atletas de la ACNO. El jurado también constará de tres representantes informados de los medios de comunicación.
26
www.anocolympic.org
ANOC_Olympic
OLYMPIC DAY CELEBRATIONS
ONOC - Fiji
OCA - Nepal
PASO - Cayman Islands
EOC - Greece
ANOCA - Lesotho
All photos on this page are courtesy of the relevant NOC.
Publisher: Dunsar Media Company Limited August 2014 Editor: Duncan Mackay Managing Director and Publication Coordinator: Sarah Bowron Commercial Director: Dominique Gill Design: Elliot Willis Willis Design Associates Print: www.csfprint.com www.facebook.com/ANOCOlympic
Pictures: ANOC IOC PyeongChang 2018 Dunsar Media Company Limited C222 MK:TWO Business Centres 1-9 Barton Road Bletchley Milton Keynes MK2 3HU Great Britain +44 1908 263387 contact@insidethegames.biz www.insidethegames.biz
No part of this publication may be reproduced, distributed or transmitted in any form or by any means, or stored in any retrieval system of any nature without prior written permission of the publisher.
Data is published in good faith and is the best information possessed by Dunsar Media Company Limited at the stated date of publication. The publisher cannot accept any liability for errors or omissions, however caused. Errors brought to the attention of the publisher and verified to the satisfaction of the publisher will be corrected in future editions, if any. Š and Database Right 2014 Dunsar Media Company Limited All rights reserved. www.anocolympic.org
27
See you in Bangkok Rendez-vous Ă Bangkok Nos vemos en Bangkok
insidethegames.biz are delighted to be partnering with the Association of National Olympic Committees. For daily news on ANOC and the NOC’s, visit www.insidethegames.biz/ANOC The No.1 Olympic news website in the world