Leica S2 - instrucciones

Page 1

LEICA S2

Instrucciones



1.8 1.1

1.2 1.7

1.6 1.9

1.5 1.5 1.10 1.11 1.12 1.12a 1.13c 1.13a 1.13b 1.13

1.15

1.16

1.16a 1.17

1.18 1.14

1.3

1.19

1.24 1.4c 1.4b

1.4a

1.4

1.23

1.22

1.21

1.24


1.37 1.37a 1.37b

1.40

1.34 1.30 1.32

1.26a 1.28

1.26 1.25

1.35 1.27

1.32 1.29

1.33

1.39

1.48

1.42

1.48b

1.44 1.46

1.43

1.39

1.49b

1.49

1.47 1.48a

1.41

1.38c/d

1.42

1.44a

1.45

1.38a 1.38b 1.38


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

2

15.01.2010

16:19 Uhr

Seite 2


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

Prólogo

15.01.2010

16:19 Uhr

Seite 3

Estimada clienta, estimado cliente: Leica le da las gracias por la adquisición de esta LEICA S2 y le felicita por su acertada decisión. Con esta cámara réflex digital única ha realizado una elección sobresaliente. Le deseamos mucha diversión y éxito con las fotografías que tome con su nueva LEICA S2. Para que pueda aprovechar correctamente todas las posibilidades de esta cámara, le recomendamos leer primero estas instrucciones.

Estas instrucciones se imprimieron sobre papel blanqueado exento de cloro, cuyo laborioso proceso de fabricación descontamina las aguas, protegiendo así el medio ambiente.

Prólogo / 3


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

Índice

15.01.2010

16:19 Uhr

Seite 4

Prólogo ..................................................................................3 Advertencias..........................................................................6 Nota relativa a la marca CE ...................................................6 Indicaciones legales ..............................................................6 Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos como residuos...................................................6 Volumen de suministro ..........................................................7 Designación de los componentes ..........................................8 Las indicaciones En el visor ...........................................................................9 En la pantalla de la caperuza de protección......................10 En el monitor.....................................................................11 Los puntos del menú ...........................................................13 Preparativos Colocación de la correa de transporte.................................14 Carga del acumulador..........................................................14 Colocación / extracción del acumulador en la / de la cámara........................................................................17 Indicaciones del estado de carga......................................17 Colocación y extracción de las tarjetas de memoria ...........17 Cambio de la pantalla de ajuste...........................................19 Objetivos Leica S.................................................................20 Montaje y desmontaje del objetivo...................................20 Ajuste del ocular ..................................................................21 Conectar y desconectar la cámara ......................................21 Control de menú / ajustes El control del menú .............................................................22 Navegar por el menú / Ajuste de las funciones................22 Acceso rápido a las funciones de menú............................25

4 / Índice

Ajustes previos Ajustes básicos de la cámara Idioma del menú ...............................................................26 Fecha y hora .....................................................................26 Apagado automático.........................................................26 Tonos de confirmación de teclas o tonos de señal ...........27 Monitor y pantalla de la caperuza de protección ..............27 Ajustes básicos de las tomas Formato de archivo / Tasa de compresión .......................28 Balance de blancos...........................................................29 Ajustes automáticos y predeterminados........................29 Ajuste directo de la temperatura de color......................29 Ajuste manual por medición ..........................................29 Sensibilidad ISO ...............................................................30 Propiedades de la imagen (contraste, nitidez, saturación cromática) .........................31 Espacio de color de trabajo...............................................31 Almacenamiento de los datos de imagen / Gestión de las tarjetas de memoria..........................................31 Modo de toma El disparador .......................................................................32 Tomas en serie..................................................................32 Ajuste de la nitidez .............................................................33 Ajuste manual de la nitidez - MF.......................................33 Ajuste automático de la nitidez AFs ................................................................................33 AFc ................................................................................33 Medición de la exposición Métodos de medición de la exposición.............................34 Medición puntual ...........................................................34 Medición central ............................................................34 Medición de campo múltiple..........................................34 Memorización de valores de medición..............................34 Compensaciones de la exposición....................................35 Series de exposición.........................................................35 Se supera / No se alcanza el intervalo de medición.........36


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:19 Uhr

Seite 5

Control de la exposición Ajuste de la velocidad de obturación y diafragma / Selección del modo de exposición....................................37 El dial de velocidades de obturación.................................37 La rueda de ajuste ............................................................37 Los modos de exposición Programa automático ....................................................38 Función Shift del programa .........................................38 Exposición automática ...................................................38 Automaticidad de diafragmas ........................................39 Ajuste manual del diafragma y del tiempo de exposición ...............................................39 El ajuste B ......................................................................39 Fotografiar con el disparador automático............................40 Preactivación del espejo......................................................40 Botón de diafragmación y profundidad de nitidez ................41 Otras funciones Perfiles de usuario / perfiles específicos de la aplicación ...41 Restablecer todos los ajustes individuales ..........................41 Gestión de carpetas ............................................................42 Formatear la/s tarjeta/s de memoria ................................42 Modo de flash Generalidades sobre la medición de la exposición y el control del flash ..........................................43 Dispositivos de flash que pueden utilizarse ......................43 Tiempo de sincronización del flash ...................................43 Elección del tiempo de sincronización / del intervalo de tiempo de sincronización ......................43 Selección del momento de sincronización .....................44 Colocar el dispositivo de flash ..........................................44 Los ajustes para el modo de flash automático, controlado por la cámara ....................................................44 Modo de flash TTL ............................................................44 Modo de flash lineal (High Speed Synchronization) ..........44 Modo de flash estroboscópico con flashes compatibles con el sistema ..............................................45 Las indicaciones de control de la exposición del flash en el visor con dispositivos del flash compatibles con el sistema ..............................................45

Fotografiar en el modo automático computerizado propio del flash ...........................................45 Uso manual del flash con potencia de flash constante........45 Uso del flash a través del contacto X ..................................45 Fotografía con flash a través del jack de conexión del flash ...................................................45 Modo de reproducción Selección de los modos de toma y reproducción ................46 Reproducción ilimitada temporalmente ............................46 Reproducción automática de la última toma.....................46 Reproducción normal .......................................................47 Reproducción INFO...........................................................47 El histograma....................................................................47 Reproducción de datos de toma .......................................47 Visualización de otras tomas / “Hojear” en la memoria......48 Aumento del encuadre ........................................................48 Selección del encuadre .......................................................48 Visualización simultánea de varias tomas reducidas ...........49 Selección de una de las tomas reducidas ...........................49 Cambio a otra tarjeta de memoria.......................................49 Protección de tomas / Eliminar la protección contra borrado .................................50 Borrado de tomas ................................................................51 Otras funciones Transferencia de datos a un ordenador ...............................52 A través de conexión USB ................................................52 Conexión y transferencia de datos conforme al protocolo PTP ................................................................52 Conexión y transferencia de datos con la cámara como unidad de disco externa.......................53 Conectar y transferir datos con lectores de tarjetas ......53 Estructura de datos en la tarjeta de memoria......................53 Adobe® Photoshop® Lightroom® ............................................53 LEICA Image Shuttle............................................................53 Instalación de actualizaciones de firmware .........................54 Proyección de diapositivas HDMI ........................................54

Varios Los accesorios del sistema Objetivos intercambiables ................................................55 Filtros ...............................................................................55 Pantallas de ajuste intercambiables..................................55 Dispositivos de flash.........................................................55 Empuñadura S2 ................................................................55 Cargador S Pro .................................................................55 Cable de disparo a distancia S..........................................55 Cable de conexión ............................................................55 Piezas de recambio .............................................................55 Consejos para conservar el valor de su LEICA RS2 y los objetivos Indicaciones de seguridad y cuidado ................................56 Indicaciones de precaución generales ..............................56 Las indicaciones ...............................................................56 Humedad de condensación ..............................................57 Indicaciones para el cuidado ............................................57 Para la cámara ...............................................................57 Para objetivos ................................................................57 Para el acumulador ........................................................57 Para el cargador.............................................................57 Para tarjetas de memoria...............................................57 Limpieza del sensor ..........................................................58 Conservación....................................................................59 Índice alfabético ..................................................................60 Especificaciones técnicas....................................................62 Leica Akademie ...................................................................64 Leica en Internet .................................................................64 Servicio de Información Leica .............................................64 Servicio de atención al cliente de Leica...............................64

Índice / 5


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:19 Uhr

Seite 6

Advertencias • Las piezas electrónicas modernas son sensibles a las descargas electrostáticas. Dado que las personas se pueden cargar con facilidad electrostáticamente hasta con varias decenas de miles de voltios, por ejemplo al andar sobre moquetas de material sintético, se puede producir una descarga al tocar la LEICA S2, especialmente si la cámara se encuentra sobre una base conductora de la electricidad. Si la descarga sólo afecta a la carcasa, no supone ningún riesgo para el sistema electrónico. No obstante, por razones de seguridad y a pesar de los circuitos de protección instalados, no se deberían tocar en lo posible los contactos que conectan con el exterior, como son los del fondo de la cámara. • No utilice para limpiar los contactos un paño de microfibras para artículos ópticos (material sintético), sino un paño de algodón o lino. Le recomendamos que antes de la limpieza toque conscientemente una tubería de calefacción o de agua (conductiva, con material conectado a “toma de tierra“), con lo cual su posible carga electrostática desparecerá con seguridad. Evite también que los contactos se ensucien o se oxiden, guardando para ello su LEICA S2 en un lugar seco, con el objetivo o la tapa de la bayoneta colocado. • Utilice únicamente accesorios recomendados, para evitar averías, cortocircuitos o descargas eléctricas. • La LEICA S2 está protegida contra las salpicaduras de agua y el polvo. Sin embargo, no debe exponerse a la lluvia persistente. • No intente quitar partes de la caja (cubiertas); las reparaciones apropiadas sólo se pueden efectuar en puntos de servicio posventa autorizados.

La marca CE de nuestros productos prueba la observación de los requisitos principales de las respectivas Directivas UE vigentes.

Indicaciones legales: • Observe detenidamente los derechos de propiedad intelectual. La grabación y publicación de medios ya grabados, tales como cintas, CD o de otro tipo de material ya publicado o emitido puede violar los derechos de la propiedad intelectual. • Esto es aplicable también a todo el software incluido en el volumen de suministro. • Los logotipos SD, HDMI, CF y USB son marcas de fábrica. • Otros nombres, nombres de empresas o de productos, que se mencionan en este manual, son marcas de fábrica o marcas registradas de las correspondientes empresas.

6 / Advertencias / Indicaciones legales: / Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos como residuos

Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos como residuos (es válido para la UE, así como para otros países europeos con sistemas de recogida separada de residuos) ¡Este aparato contiene componentes eléctricos o electrónicos y, por ello, no debe eliminarse con la basura doméstica normal! En su lugar se deberá entregar a los centros de recogida correspondientes puestos a disposición por las comunidades con fines de reciclaje. Esto es gratuito para usted. En caso de que el propio aparato contenga pilas recambiables o acumuladores, deberán retirarse previamente y, si es necesario, eliminarse como residuos conforme con las disposiciones. En su administración local, en la empresa de eliminación de residuos o en el comercio en el que haya adquirido este aparato recibirá otras informaciones relativas a este tema.


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

Volumen de suministro

15.01.2010

16:19 Uhr

Seite 7

Antes de poner en marcha su LEICA S2, compruebe si est谩n todos los accesorios suministrados. A. B. C. D. E. F. G.

Acumulador Cargador Conector de red intercambiable Cable de conexi贸n USB Correa de transporte Tapa de la bayoneta Tapa protectora del ocular

Volumen de suministro / 7


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:19 Uhr

Designación de los componentes Vista frontal 1.1 Disparador 1.2 Diodo luminiscente del disparador automático / sensor para balance de blancos 1.3 Botón de diafragmación 1.4 Bayoneta con a. Regleta de contactos b. Punto de índice para colocar el objetivo c. Botón de desenclave

Vista desde arriba 1.5 Estribo de la correa de transporte 1.6 Ventana para la escala de distancia 1.7 Anillo de ajuste de distancia 1.8 Bayoneta para parasol 1.9 Botón rojo de índice para el cambio de objetivo 1.10 Dial de ajuste de velocidades de obturación con posiciones de encastre para - A (control automático de la velocidad de obturación) - B (exposición prolongada) 1.11 Pantalla de la caperuza de protección 1.12 Anillo para el ajuste de dioptrías con a. Escala 1.13 Zapata para flash con a. Contactos centrales (de encendido) y b. de control c. Orificio para pasador de montaje elástico

8 / Designación de los componentes

Seite 8

Vista posterior 1.14 Sensor de brillo 1.15 Interruptor principal con posiciones de encastre a. OFF Cámara apagada b. FPS Obturador de cortinillas conectado en la cámara c. CS Obturación central del objetivo conectada 1.16 Visor con a. Anillo de ajuste b. Anteojera 1.17 Botón de almacenamiento para autofoco y medición de la exposición 1.18 Rueda de ajuste 1.19 Diodo luminiscente para la grabación de tomas / memorización de datos en la tarjeta 1.20 Tecla para el control de menú 1.21 Tecla para el control de menú 1.22 Monitor 1.23 Tecla para el control de menú 1.24 Tecla para el control de menú

Vista desde la derecha 1.25 Tapa de protección (cerrada) Tapa de protección abierta: 1.26 Ranura de tarjeta CF con a. Corredera de expulsión 1.27 Ranura de tarjeta SD

Vista desde la izquierda 1.28- Cubiertas (cerradas) 1.29 Cubiertas abiertas: 1.30 Conector para el flash 1.31 Conector HDMI 1.33 Conector del mando a distancia 1.32 Conector de salida de datos

Vista desde abajo 1.34 Orificio calibrado para el pasador de guía de la pieza de agarre de formato alargado 1.35 Acumulador 1.36 Palanca de desenclavamiento del acumulador Acumulador retirado: 1.37 Compartimiento del acumulador con a. Contactos b. Barra guía 1.38 Montaje sobre el trípode con a. Rosca de 1/4 b. Rosca de 3/8“ c.–d. Orificios calibrados para el seguro contra giro 1.39 Cubierta Cubierta retirada: 1.40 Regleta de contactos para la pieza de agarre de formato alargado Acumulador 1.41 Ranura guía 1.42 Contactos 1.43 Jack para el enchufe de carga Cargador 1.44 Cable de conexión del acumulador fijo de la cámara con a. Conector de 3 polos 1.45 Diodo luminiscente verde (CHARGE) para la indicación del proceso de carga 1.46 Diodo luminiscente naranja (80%) para la indicación de carga 1.47 2-Jack bipolar para cable de carga para vehículos 1.48 Enchufes de red intercambiables (EU/UK/AUS) con a. Botón de desbloqueo b. Conector de red para USA (enchufe intercambiable retirado, conector para USA desplegado) 1.49 Cable de carga para vehículos con a. Enchufe bipolar para cargador y b. Enchufe para encendedor


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:19 Uhr

Seite 9

2.1 2.2 2.3

Las indicaciones 2. En el visor 2.2

2.4a 2.5

2.7

2.9a

2.9c

2.4

2.1

2.3 2.4b

2.6

2.8

2.9b

2.5

2.6

2.7

Indicación en caso de aviso de advertencia en el monitor Indicación para una compensación de la exposición Símbolo del método de medición a. = Medición de campo múltiple b. = Medición integral, c. = Medición puntual, Indicaciones de flash a. Parpadeando = el flash se está cargando, no está en disposición de disparar, encendido = flash en disposición de disparar b. Encendido = Compensación de la exposición con flash ajustada Modo de exposición a. = Programación automática b. = Exposición automática c. = Diafragmado automático d. = Ajuste manual de la velocidad de obturación y el diafragma Diafragma, valor ajustado manualmente para y , valor regulado automáticamente para y ; indicación en medios grados Balanza luminosa (marca pequeña / grande: 1/2 grado EV/1 grado EV respectivamente) para la indicación de a. Compensación manual de la exposición b. Desviación de la medición actual con respecto al ajuste de la exposición memorizado (con memorización de valores de medición en los modos de exposición automáticos , , )

2.8

2.9

Velocidad de obturación / tiempo de exposición a. valor ajustado manualmente para Y , valor regulado automáticamente para Y ; indicación en medios grados, o b. (high) o (low) para sobreexposición o exposición insuficiente en los modos de exposición automáticos , , y mediante luz de flash, o si no se alcanza el intervalo de medición. c. B ajuste para exposición prolongada Indicaciones de enfoque a. aparece sólo en el modo manual o en caso de sobreexcitación del AF: brilla con luz fija en caso de ajuste demasiado amplio b. en el modo manual: brilla con luz fija en caso de ajuste correcto en AF s: brilla con luz fija en caso de ajuste correcto; parpadea si no es posible el ajuste correcto, en AF c: brilla con luz fija en caso de ajuste correcto; se apaga si inicia de nuevo el proceso de enfoque c. aparece sólo en el modo manual o en caso de sobreexcitación del AF: brilla con luz fija en caso de ajuste demasiado corto

Nota: El LCD del visor está iluminado siempre que la cámara cuenta con suministro eléctrico (véase al respecto "Conexión de la cámara" / Activación del sistema electrónico / del sistema fotométrico", pág. 21). La intensidad de esta iluminación se adapta automáticamente a la luminosidad exterior a fin de conseguir una legibilidad óptima.

Las indicaciones / En el visor / 9


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:19 Uhr

Las indicaciones 3. En la pantalla de la caperuza de protección

3.1 3.2 3.3 3.4

3.5

3.7

3.6

3.9

3.10

3.8

3.11

3.13

3.12 3.14 3.5

3.7

3.6

10 / Las indicaciones / En la pantalla de la caperuza de protección

Seite 10

Pantalla inicial (aparece durante 4 segundos tras activar el suministro eléctrico de la cámara; puede cambiarse en cualquier momento a la pantalla estándar mediante pulsación breve del disparador) 3.1 Fecha 3.2 Hora 3.3 Nombre de la carpeta 3.4 Disposición para las tomas 3.5 Número de imagen o aviso de advertencia (vea 3.7) 3.6 Capacidad del acumulador (a la izquierda para el acumulador de la cámara; a la derecha para el acumulador de la empuñadura, si lo hay) 3.7 Tarjeta de memoria utilizada o avisos de advertencia (rojo): No card = no se ha introducido ninguna tarjeta de memoria, Full= la tarjeta seleccionada está llena, Error= error de tarjeta

Pantalla estándar (indicaciones blancas: ajustado manualmente, indicaciones amarillas: ajustado con la rueda de ajuste, indicaciones verdes: regulado automáticamente) 3.8 Modo de exposición 3.9 a. +/- Compensación de la exposición ajustada b. +/0/ -Desarrollo de una serie de exposición automática: Fotografía sobreexpuesta / Fotografía expuesta correctamente / insuficientemente expuesta 3.10 Shift del programa ajustada 3.11 Diafragma 3.12 Velocidad de obturación 3.13 Exposición prolongada 3.14 Sensibilidad 3.5 Número de imagen o aviso de advertencia (vea 3.7) 3.6 Capacidad del acumulador (a la izquierda para el acumulador de la cámara; a la derecha para el acumulador de la empuñadura, si lo hay) 3.7 Tarjeta de memoria utilizada o avisos de advertencia (rojo): No card = no se ha introducido ninguna tarjeta de memoria, Full= la tarjeta seleccionada está llena, Error= error de tarjeta


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:19 Uhr

Seite 11

4.1

Las indicaciones 4. En el monitor 4.1.1

4.1.2

4.1.3

4.1.4 4.1.5 4.1.6

4.1.10

4.1.9 4.1.8

4.1.7/ 4.1.11

4.1.12

4.2.3

En caso de reproducción normal (imagen / imágenes en toda la superficie del monitor) 4.1.1 Velocidad de obturación 4.1.2 Diafragma 4.1.3 Sensibilidad 4.1.4 Número de la/s toma/s mostrada/s 4.1.5 Número total de las tomas en la tarjeta de memoria seleccionada 4.1.6 Tarjeta de memoria seleccionada 4.1.7 Tamaño y posición del encuadre (sólo con REPRODUC.; no aparece si se pueden ver 4.1.8-4.1.11) 4.1.8 Símbolo de tomas protegidas contra borrado (sólo aparece en el proceso de borrado o de protección) 4.1.9- Indicaciones sobre funciones de las teclas1.20/.21/.23/.24 4.1.12 (sólo aparecen tras pulsar una de las 4 teclas; vuelven a desaparecer al cabo de 5 s)

4.2.4

4.2

Informaciones adicionales en la reproducción INFO (imagen reducida) 4.2.1 Histograma 4.2.2 Indicación de la función de la tecla 1.20 4.2.3 Símbolo de toma protegida contra borrado (solo aparece en tomas seleccionadas) 4.2.4 Símbolo de proyección de diapositivas HDMI (solo aparece en tomas seleccionadas) 4.2.5 Fecha 4.2.6 Hora 4.2.7 Método de medición de la exposición 4.2.8 Compensación de la exposición 4.2.9 Distancia focal 4.2.10 Compensación de la exposición de flash 4.2.11 Balance de blancos 4.2.12 Resolución 4.2.13 Compresión / Formato de archivo 4.2.14 Número de perfil de usuario 4.2.15 Tamaño y posición del encuadre (sólo con REPRODUC.) 4.2.16 Número de carpeta / nombre de fichero

4.2.2 4.2.5 4.2.7 4.2.1 4.2.9 4.2.11

4.2.6 4.2.8 4.2.10 4.2.12

4.2.13 4.2.14 4.2.15 4.2.16

Las indicaciones / En el monitor / 11


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:19 Uhr

Seite 12

Las indicaciones 4. En el monitor (cont.) 4.3.7 4.3.8 4.3.1 4.3.6 4.3.5 4.3.9 4.3.10 4.3.11 4.3.12 4.3.17 4.3.18 4.3.19 4.3.20 4.3.21 4.3.4 4.4.5 4.4.1

4.3.2 4.3.13 4.3.14 4.3.15 4.3.16 4.3.22 4.3.23 4.3.24 4.3.25

4.4.2

4.4.6

4.4.7

4.4.4

4.4.3

4.5.1

4.5.2

4.5.5

4.5.6

12 / En el monitor

4.4 Control de menú 4.4.1- Indicación de las funciones de las teclas 4.4.4 1.20/.21/.23/.24

Cuadrante superior izquierdo, ajustes en el menú CÁMARA 4.3.5 Secuencia de imágenes 4.3.6 Ajuste de la nitidez 4.3.7 Método de medición de la exposición 4.3.8 Preactivación del espejo 4.3.9 Sincronización del flash 4.3.10 Compensación de la exposición con flash 4.3.11 Compensación de la exposición 4.3.12 Serie de exposición

4.4.5 Indicación del área de menú mostrada en ese momento 4.4.6 Barra de desplazamiento para la indicación de la página del menú mostrada en ese momento 4.4.7 Funciones de menú 4.4.8 Ajustes actuales de las funciones de menú

4.3.3

4.4.8

4.5.4

4.3 Reproducción de datos de toma 4.3.1.- Indicación de las funciones de las teclas 4.3.4 1.20/.21/.23/.24

4.5.3

Cuadrante superior derecho, ajustes de toma 4.3.13 Diafragma 4.3.14 Velocidad de obturación 4.3.15 Distancia focal 4.3.16 Modo de exposición Cuadrante inferior izquierdo, ajustes en el menú IMAGEN 4.3.17 Sensibilidad 4.3.18 Resolución 4.3.19 Formato de archivo / compresión 4.3.20 Balance de blancos 4.3.21 Perfil de usuario Cuadrante inferior derecho, ajustes en el menú IMAGEN (sin indicaciones si está ajustado exclusivamente DNG [v. pág. 28]) 4.3.22 Espacio de color 4.3.23 Contraste 4.3.24 Nitidez 4.3.25 Saturación

4.5 4.5.14.5.4 4.5.5 4.5.6 4.5.7

Selección de imagen HDMI / Proteger / Borrar Indicación de las distintas funciones de las teclas 1.20/.21/.23/.24 Indicación de la función seleccionada Indicación de la/s imagen/imágenes a seleccionar Símbolo de imagen seleccionada / protegida


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

Los puntos del menú

15.01.2010

16:19 Uhr

Área CÁMARA

Seite 13

Página 1 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5

Modo de disparo Enfoque Medición de Expositión Compensación de Exposición Bracketing de exposición

Página 2 5.6

Límite de la Velocidad de Obturación Limitación de las velocidades de obturación Modo de Sincronización de Flash Al principio o al final de la exposición Modo bloqueo de espejo

5.7 5.8 Área IMAGEN

Área AJUSTES

Imagen / imágenes individual/es, disparador AFs / AFc / MF Serie de exposición automática

Página 3 5.9 5.10 5.11 5.12 5.13

ISO Formato de archivo Balance de blancos Espacio de color Perfil de usuario

Espacio de color de trabajo Perfil específico del usuario

Página 4 5.14 5.15 5.16

Contraste Enfoque Saturación

Contraste de imagen Nitidez de la imagen Saturación cromática de la imagen

Página 5 5.17

Almacenamiento

Selección de la distribución de datos en las tarjetas de memoria o en una memoria

5.18 5.19 5.20 5.21 5.22 Página 6 5.23 5.24 5.25 5.26 5.27 5.28 Página 7 5.29 5.30 5.31 5.32 5.33 5.34 5.35

Numeración imágenes Formatear Modo USB PTP Limpieza del sensor Restaurar Reprod. automática Histograma Monitor / Display Apagado automático Señal acústica HDMI Personalizar teclado Bloqueo AE-/AF Mantener siguiente Fecha Hora Lengua Firmware

Sensibilidad Formato de archivo / tasa de compresión

Formatear la/s tarjeta/s de memoria Reconocimiento de la cámara como unidad de disco externa o conforme al protocolo Obturador abierto para la limpieza del sensor Restablecimiento simultáneo de todos los ajustes (a los ajustes básicos de fábrica) Reproducción automática, respectivamente, de la última toma Gráfico que indica la distribución de la luminosidad Pantalla del monitor y de la caperuza de protección Ajustes Tonos de confirmación de teclas / Señal de Límite de capacidad de la/s tarjeta/s de memoria Ajustes para la reproducción de proyección de diapositivas Asignación de funciones a las teclas 1.21, 1.23, 1.24 Asignación de las funciones de memoria para el disparador o la tecla 1.17 Mantenimiento de la vista del encuadre al hojear Idioma Versión de firmware (sólo información, no ajustable) Los puntos del menú / 13


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:19 Uhr

Seite 14

Carga del acumulador

Preparativos Colocación de la correa de transporte

1

2

3

4

14 / Colocación de la correa de transporte / Carga del acumulador

La LEICA S2 se alimenta de la energía necesaria por medio de un acumulador de iones de litio (A). Atención: • Solo debe utilizarse exclusivamente el tipo de acumulador detallado y descrito en este manual o los tipos de acumulador detallados y descritos por Leica Camera AG en la cámara. • Estos acumuladores sólo podrán cargarse exclusivamente con los dispositivos previstos especialmente para ello, y solo exactamente tal y como se describe abajo. • El empleo inadecuado de este acumulador y el empleo de tipos de acumuladores no previstos, bajo determinadas circunstancias, podría provocar una explosión. • Estos acumuladores no necesitan exponerse durante un tiempo relativamente prolongado a la luz solar ni a la humedad. ¡Tampoco deben introducirse en un horno microondas o un recipiente a alta presión, porque existe riesgo de incendio o de explosión! • Bajo ningún concepto tire acumuladores al fuego, ya que podrían explotar. • ¡En ningún caso deben cargarse o utilizarse en la cámara acumuladores húmedos o mojados! • Mantenga los contactos del acumulador siempre limpios y libremente accesibles. Los acumuladores de iones de litio están asegurados contra cortocircuito, sin embargo deberá proteger los contactos de objetos metálicos como clips o joyas. Un acumulador cortocircuitado se puede calentar mucho y provocar graves quemaduras. • Si se cayera el acumulador, compruebe a continuación la caja y los contactos por si hubieran sufrido cualquier daño. El utilizar un acumulador dañado puede a su vez dañar la cámara.

• En caso de emisión de olores, decoloraciones, deformaciones, sobrecalentamiento o salida de líquido, es preciso retirar inmediatamente de la cámara el acumulador y sustituirlo. De lo contrario, si se sigue utilizando el acumulador existe peligro de sobrecalentamiento, con el consiguiente riesgo de incendio o explosión. • En caso de salida de líquidos o de olor a quemado, mantener el acumulador alejado de las fuentes de calor. ¡El líquido derramado puede inflamarse! • Sólo debe utilizarse exclusivamente el cargador detallado y descrito en este manual u otros cargadores detallados y descritos por Leica Camera AG. El empleo de otros cargadores no autorizados por Leica Camera AG puede causar daños en los acumuladores; en casos extremos, incluso lesiones graves que pongan en peligro la vida. • El cargador incluidosólo podrá emplearse para cargar este acumulador. No intente utilizarlo para otros fines. • Procure que pueda accederse libremente al enchufe de red utilizado. • No se deben abrir el cargador ni el acumulador. Las reparaciones deben ser llevadas a cabo exclusivamente por talleres autorizados. • Asegúrese de que los acumuladores no puedan llegar a manos de los niños. Si se ingieren los acumuladores pueden producir asfixia.


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:19 Uhr

Seite 15

Primeros auxilios: • ¡El contacto del líquido del acumulador con los ojos puede causar ceguera! En tal caso se han de lavar los ojos inmediatamente con agua limpia. ¡No frote los ojos durante el lavado! Llamar sin demora a un médico / médico de urgencias. • En caso de derrame de líquido sobre la piel o la ropa existe peligro de lesiones. Lavar los lugares afectados con agua limpia. Acudir al médico.

Notas: • El acumulador sólo se puede cargar fuera de la cámara. • Es conveniente cargar los acumuladores antes de usarlos por primera vez. • El acumulador debe estar a un temperatura de entre 0-35 °C para que sea posible cargarlo (en caso contrario, el cargador no se conectará o se desconectará de nuevo). • Los acumuladores de iones de litio pueden cargarse en cualquier momento e independientemente de su estado de carga. Si al comienzo de la carga el acumulador sólo está parcialmente descargado, la carga total se alcanzará más rápido. • Los acumuladores de iones de litio se deberán almacenar sólo en estado parcialmente cargado, es decir, ni descargados por completo ni cargados completamente. Si se va a almacenar durante mucho tiempo, el acumulador debería cargarse dos veces al año durante aprox. 15 minutos para evitar la descarga total. • Durante el proceso de carga se calientan tanto el acumulador como el cargador. Esto es normal y no denota un funcionamiento erróneo. • Un acumulador nuevo no alcanzará su capacidad total hasta que se haya cargado y, por el funcionamiento en la cámara, descargado por completo entre 2 y 3 veces. Este proceso de descarga debería repetirse respectivamente cada aprox. 25 ciclos. • Los acumuladores recargables de iones de litio crean corriente mediante reacciones químicas internas. En estas reacciones también influyen la temperatura ambiente y la humedad atmosférica. Para prolongar al máximo la duración y la vida útil del acumulador, éste no deberá exponerse de forma permanente a temperaturas extremadamente altas o bajas (p. ej., en un vehículo parado en verano o invierno).

• La vida útil de cualquier acumulador — incluso en condiciones de utilización óptimas — es limitada. Tras varios cientos de ciclos de carga, esto se manifestará en el considerable acortamiento de los tiempos de funcionamiento. • De acuerdo con las prescripciones pertinentes (v. pág. 6/57), lleve los acumuladores dañados a un lugar de recogida para su correcto reciclaje. • El acumulador intercambiable alimenta otro acumulador tampón montado fijo en la cámara, que garantiza el almacenamiento de la hora y la fecha durante un máximo de 3 meses. Si se ha agotado la capacidad de este acumulador tampón, se ha de recargar a su vez mediante la aplicación de un acumulador cargado. La plena capacidad del acumulador tampón se alcanza de nuevo, con el acumulador intercambiable colocado, al cabo de unas 60 horas. Para ello no ha de permanecer encendida la cámara. Sin embargo, en tal caso debe volver a realizarse el ajuste de hora y fecha. • Saque el acumulador si no va a utilizar la cámara durante un largo intervalo de tiempo. Para ello, en primer lugar apague la cámara con el interruptor principal (v. pág. 21). De lo contrario el acumulador se podría descargar durante varias semanas, es decir, bajaría mucho la tensión, ya que la cámara consume una mínima corriente de reposo (para el almacenamiento de sus ajustes) aunque esté desconectado.

Carga del acumulador / 15


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:19 Uhr

Seite 16

Preparación del cargador Si emplea el cargador fuera de EEUU

Si emplea el cargador en EEUU

Conexión del cargador

1. 1.Coloque en el cargador (B) el enchufe adecuado para la red eléctrica presente. Para ello se ha de tirar a. del botón de desbloqueo (1.48a) hacia arriba y, b. al mismo tiempo, desplazar el enchufe (1.48) hacia arriba desde su posición de encastre. 2. A continuación, puede retirarse por completo hacia arriba. 3. La variante de enchufe adecuada se desliza por arriba en el cargador hasta que se encastra.

1. Retire del cargador (B) el conector de red instalado de fábrica. Para ello se ha de tirar c. del botón de desbloqueo (1.48a) hacia arriba y, d. al mismo tiempo, desplazar el enchufe (1.48) hacia arriba desde su posición de encastre. 2. A continuación se pueden desplegar las dos patillas del enchufe USA (1.49b), situadas en posición de reposo.

1. Conecte el cargador (B); es decir, su enchufe (1.44a), al jack del acumulador (1.43) y el enchufe de red (1.48/1.48b), a una caja de enchufe. • Si la posición es correcta, empezará a parpadear entonces el LED verde, señalizado con CHARGE (1.46) para confirmar el proceso de carga. Tan pronto el acumulador esté cargado como mínimo hasta 4/5 de su capacidad, se iluminará además el LED naranja, señalizado con 80% (1.46). Cuando el acumulador esté completamente cargado, es decir, cuando se haya alcanzado el 100% de su capacidad (al cabo de unas 3 1/2 h.), el LED verde CHARGE cambiará a luz continua.

Nota: El cargador conmuta automáticamente a la tensión de red existente en cada caso.

Notas: • Debido a la característica de la carga, el LED 80% se ilumina ya al cabo aprox. 2 h. Por lo tanto, si no es imprescindible utilizar la capacidad total, la disponibilidad de la cámara puede restablecerse siempre al cabo de un tiempo relativamente corto. • La iluminación continua del LED verde CHARGE indica que el cargador ha cambiado automáticamente a carga de mantenimiento. 2. A continuación el cargador debería desconectarse de la red. No obstante, no existe ningún peligro de sobrecarga.

16 / Carga del acumulador


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Seite 17

Colocación / extracción del acumulador en la / de la cámara Colocación del acumulador 1. Ponga el interruptor principal (1.15) en OFF. 2. Coloque el acumulador (C) en su compartimiento, con sus contactos por delante y con su ranura de guía (1.40) orientada al centro de la cámara, deslizándolo hasta el tope. En esta posición se encastra automáticamente.

Indicaciones del estado de carga (3.2) El estado de carga del acumulador se indica con ocho niveles en la pantalla de la caperuza de protección(1.11). = aprox. 100%, con luz blanca = aprox. 90%, con luz blanca = aprox. 75%, con luz blanca = aprox. 50%, con luz blanca = aprox. 25%, con luz blanca = aprox. 10%, con luz blanca = aprox. 5%, con luz roja = aprox. 3%, con luz roja, es necesario sustituir o volver a cargar el acumulador

Colocación y extracción de las tarjetas de memoria La LEICA S2 le ofrece la posibilidad de insertar paralelamente 2 tipos de tarjetas para la memorización de los datos de toma; con tal fin dispone de sendas ranuras para tarjetas SD/SDHC (Secure Digital) y CF (Compact Flash). Las tarjetas SD/SDHC tienen un interruptor de protección contra escritura con el cual pueden ser bloqueadas contra almacenamientos involuntarios y contra borrados. Este interruptor deslizante está dispuesto en el lado no biselado de la tarjeta y, en su posición inferior, marcada con “LOCK”, están protegidos los datos almacenados en la tarjeta. Nota: No toque los contactos de las tarjetas de memoria.

Colocación 1. Ponga el interruptor principal (1.15) en OFF. 2. Abra la tapa de protección 1.25 del lado derecho de la cámara, deslizándola ligeramente hacia atrás para que se desenclave y ábrala seguidamente hacia la derecha. Extracción del acumulador 1. Ponga el interruptor principal (1.15) en OFF. 2. Gire la palanca de desenclavamiento 1.36 en sentido horario hasta el tope. A continuación, un muelle del compartimiento del acumulador empuja el acumulador aprox. 1cm hacia fuera. Nota: El enclavamiento está provisto de un seguro para que el acumulador no pueda salirse accidentalmente, incluso si se mantiene la cámara en posición vertical. 3. Presione nuevamente el acumulador aprox. 1 cm para neutralizar el enclavamiento y 4. extráigalo de su compartimiento o, con la cámara sujeta verticalmente, deje que salga por sí solo.

Colocación / extracción del acumulador en la / de la cámara / Colocación y extracción de las tarjetas de memoria/ 17


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Seite 18

Extracción 1. Ponga el interruptor principal (1.15) en OFF. 2. Abra la tapa de protección 1.25 del lado derecho de la cámara, deslizándola ligeramente hacia atrás para que se desenclave y ábrala seguidamente hacia la derecha. Tarjetas CF 3. Presione la corredera de expulsión (1.26a) hacia dentro, con lo cual la tarjeta se desplaza ligeramente hacia fuera de la ranura para que 4. se pueda extraer por completo. 3. Coloque la/s tarjeta/s de memoria que desee, procediendo del modo siguiente: a. Introducir las tarjetas CF con los contactos con la cámara y la cara con la etiqueta mirando hacia delante en la ranura 1.26. Importante: ¡No emplear violencia! De lo contrario los contactos de la ranura de la tarjeta se podrían dañar. b. Tarjetas SD/SDHC, con los contactos orientados hacia atrás y con la esquina biselada orientada hacia arriba, en la ranura 1.27. Empújelas contra la resistencia de resorte totalmente hacia dentro hasta que encastren audiblemente. 4. Cierre de nuevo la tapa de protección, empujándola hacia delante hasta que encastre.

18 / Colocación y extracción de las tarjetas de memoria

Tarjetas SD/SDHC 3. Presione un poco la tarjeta hacia dentro de la ranura, con lo cual se desplaza ligeramente hacia fuera para que 4. se pueda extraer por completo. 5. Cierre de nuevo la tapa de protección, empujándola hacia delante hasta que encastre. Indicaciones En caso de errores relacionados con las tarjetas de memoria se emiten diversos mensajes a través de y en los indicadores de la cámara.

Notas: • Si no se pueden introducir las tarjetas de memoria, verifique su correcta orientación. • La oferta en tarjetas de memoria se modifica constantemente; algunas de ellas pueden causar, según las circunstancias, funcionamientos erróneos con la LEICA S2. • No retire una tarjeta de memoria ni el acumulador mientras como símbolo para la grabación de la toma o memorización de los datos en la/s tarjeta/s parpadee el LED rojo (1.19) en la parte inferior derecha junto al monitor (1.22). En caso contrario, podrían perderse los datos de toma todavía no (completamente) almacenados. • La LEICA S2 ofrece diversas variantes para la memorización de los datos de imagen. Encontrará más información sobre este tema en "Memorización de los datos de imagen / gestión de las tarjetas de memoria", en la pág. 31 • Ya que los campos electromagnéticos, la carga electroestática así como los posibles defectos en la cámara y en la/s tarjeta/s pueden ocasionar errores o pérdidas de datos en la/s tarjeta/s, se recomienda transferir también los datos a un ordenador y guardarlos allí (v. pág. 52). • Por el mismo motivo se recomienda conservar las tarjetas siempre en un recipiente antiestático.


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Seite 19

Importante: Para cambiar la pantalla de ajuste, proceda exactamente como se ha descrito. Proteja cuidadosamente las superficies sensibles de las pantallas de ajuste para evitar arañazos.

Cambio de la pantalla de ajuste En la LEICA S2 se puede cambiar la pantalla de ajuste para conseguir una adaptación óptima a los distintos motivos y situaciones (v. también a este respecto "Accesorios del sistema / Pantallas de ajuste intercambiables“, pág. 55). La cámara se entrega con un cristal esmerilado como equipamiento estándar. Las pantallas de ajuste intercambiables se suministran individualmente en un estuche, junto con unas pinzas y un pincel para polvo. Para cambiar las pantallas se 1. retira el objetivo (v. pág. 20) y

C A

B A

2. se desprende el marco de la pantalla A de su posición encastrada mediante presión de la brida B con el talón de las pinzas. Seguidamente, el marco se abate hacia abajo con la pantalla de ajuste.

3. A continuación se sujeta la pantalla de ajuste C por el pequeño puente con las pinzas, se bascula ligeramente hacia arriba y se desprende. 4. Entonces se coloca la pantalla provisionalmente en el departamento lateral del estuche. 5. La pantalla que se va a colocar se vuelve a sujetar con las pinzas por su puente, 6. se monta en el marco y 7. se presiona el marco hacia arriba con el talón de las pinzas hasta su posición de encastre.

Cambio de la pantalla de ajuste / 19


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Objetivos Leica S Los objetivos Leica S se distinguen por algunas características externas: - Sus anillos de ajuste de la distancia (1.7) funcionan de modo distinto, según el modo de nitidez que esté ajustado: - En el modo manual (MF, v. pág. 13/22/33) se ajusta la distancia, como de costumbre, mediante giro del anillo, en este caso está acoplado mecánicamente de antemano con la construcción óptica. - En el modo de autofoco (AFs/AFc, v. pág. 13/22/33), está primero desacoplado para que la sujeción del objetivo al anillo no impida el ajuste por motor. Sin embargo, en cualquier momento puede "sobreexcitar" el ajuste automático, es decir, ajustar también manualmente la distancia dentro del modo AF, en cuyo caso el anillo se acopla inmediatamente con la óptica por medio del giro. - Su escala de distancia se encuentra en el interior; la distancia ajustada se puede leer por una ventana (1.6). - No llevan anillo de diafragma. El ajuste del diafragma tiene lugar con la rueda de ajuste (1.18, v. pág. 37) dispuesta en la carcasa de la cámara.

20 / Objetivos Leica S / Montaje y desmontaje del objetivo

Seite 20

Montaje y desmontaje del objetivo En la LEICA S2 se pueden colocar todos los objetivos y accesorios con bayoneta Leica S.

Para desmontar el objetivo, 1. presione el botón de desbloqueo, 2. desenclave el objetivo con un corto giro hacia la izquierda y 3. desmóntelo en posición recta. Los objetivos Leica S se colocan del siguiente modo: 1. Haga coincidir el punto rojo de la montura del objetivo con el botón de desbloqueo del cierre de bayoneta (1.3b) en la carcasa de la cámara. 2. Coloque el objetivo recto en esta posición. 3. Con un corto giro hacia la derecha hasta el tope se puede encastrar el objetivo en forma audible y perceptible.

Notas: • Como protección frente a la entrada de polvo, etc., en el interior de la cámara, sobre todo para mantener la superficie del sensor tan limpia de polvo como sea posible, es conveniente que siempre esté colocado un objetivo o la tapa de la carcasa. • Por el mismo motivo, debería realizar los cambios de objetivos rápidamente y en un entorno sin polvo a ser posible.


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Seite 21

Ajuste del ocular

Conectar y desconectar la cámara

Por este motivo, el ocular (1.16) se puede regular en un margen de aprox. ±2 dioptrías a fin de ajustarlo exactamente al propio ojo. Para ello el anillo estriado (1.16a) se hace girar mientras se observa la imagen del visor hasta que la delimitación del campo de medición selectiva se vea con nitidez.

La LEICA S2 se conecta y desconecta mediante el interruptor principal (1.15). Este interruptor está ejecutado como palanca encastrable con tres posiciones:

Después de la conexión, es decir, después del ajuste de una de las dos funciones FPS o CS se ilumina el LED (1.19) hasta que se alcanza la disponibilidad para la toma (2s), y aparecen las indicaciones en el visor (1.16/2) y en la pantalla de la caperuza de protección (1.11/3; v. pág. 9/10). Notas: • Unque el interruptor principal no esté en OFF la cámara se desconecta automáticamente si está especificado un tiempo de desconexión automática por medio del control de menú(Autom. Absch., 5.26, v. pág. 22/26) y durante ese tiempo no se realiza ninguna operación. • Al desconectar la cámara, las funciones en curso, es decir, la series de exposición (v. pág. 35) y el modo de disparador automático (v. pág. 40), no sólo se interrumpen, sino que se desactivan en los menús respectivos.

Nota: Si no mira a través del visor, p. ej., en el caso de tomas con trípode, se recomienda colocar la tapa de cierre del ocular (G). De este modo se impide la influencia sobre la medición de la exposición. La tapa se puede guardar a mano junto a la correa para el transporte.

a. OFF – Cámara apagada b. FPS– Cámara encendida, obturador de cortinillas de la carcasa en funcionamiento El control manual o automático de la velocidad de obturación se produce mediante el obturador de cortinillas de la cámara. Están disponibles todas las velocidades (véase también a este respecto "El dial de velocidades de obturación", pág. 37). c. CS – Cámara encendida, obturación central del objetivo en funcionamiento El control manual o automático de la velocidad de obturación se produce mediante la obturación central del objetivo. Están disponibles velocidades entre 8-1/500 s (ver también a este respecto "El dial de velocidades de obturación", S. 37). Nota: Si está montado un objetivo sin obturador central, la cámara trabaja también en el ajuste a CS con el obturador de cortinillas.

Ajuste del ocular / Conectar y desconectar la cámara / 21


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Control de menú / Ajustes El control del menú La mayoría de modos y ajustes de la LEICA S2 se configuran mediante un control de menú. La navegación y los ajustes resultan considerablemente rápidos y sencillos en todo el menú, ya que 1. los puntos del menú están distribuidos en grupos de funciones directamente accesibles, 2. para ello se necesitan pocos elementos de mando, 3. siempre son necesarios sólo unos pocos pasos de manejo y 4. además, también se pueden cargar de forma directa tres funciones determinables libremente. Carga del menú Paracargar el control de menú y para acceder directamente a las distintas páginas se utilizan 3 (1.21, 1.23, 1.24) de la 4 teclas que están dispuestas a la izquierda y a la derecha del monitor (1.22). Nota: Las 4 teclas 1.20, 1.21, 1.23, 1.24 son teclas programables ("soft keys"), es decir, que además del control del menú, p. ej., en la reproducción de tomas en el monitor, tienen otras funciones.

Ajustes en el menú Todos los ajustes de los puntos del menú se realizan mediante un único elemento de mando, la rueda de ajuste (1.18).

22 / Control de menú

Seite 22

Salir del menú Se puede salir del menú de diversas maneras: - Para acceder al modo de toma: Mediante pulsación breve del disparador (1.1) - Para acceder a la reproducción de los datos de toma (4.3, ver también a este respecto la pág. 12): Mediante pulsación breve de la tecla 1.20 desde el control del menú; en este caso señalizada con SALIR. - Para acceder al modo de reproducción: Mediante pulsación breve de la tecla 1.20 durante la reproducción de datos de toma; en este caso señalizada con REPRODUC. Grupos de funciones del menú El menú de una pieza de la LEICA S2 está dividido en 3 grupos funcionales identificados mediante colores diferentes (ver también a este respecto la pág. 13): CÁMARA (azul) IMAGEN (amarillo) AJUSTES (verde) Los grupos funcionales constan a su vez, según el alcance, de 2 o 3 páginas. En cada página aparecen siempre a la izquierda de las distintas filas los puntos de menú; a la derecha, los ajustes correspondientes.

Navegar por el menú / Ajuste de las funciones 1. El menú se carga mediante dos o tres pulsaciones breves de cualquiera de las 3 teclas 1.21, 1.23, 1.24. • Si el monitor estaba anteriormente inactivo (oscuro), con la primera pulsación breve aparece la reproducción de los datos de toma, en la que las 4 casillas 4.3.1-4.3.4 muestran las funciones de las teclas contiguas: 1.24 – CÁMARA, 1.20 – REPRODUC., 1.23 - IMAGEN, 1.21 – AJUSTES. Los tres teclados 1.24, 1.23 y 1.21 están señalizados con los mismos colores que las áreas de menú correspondientes para facilitar la orientación.


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Seite 23

• Si esto se hace desde el modo de reproducción, en una etapa intermedia sólo aparecen primero adicionalmente las 4 casillas 4.1.8 – MENÚ, 4.1.9 – INFO, 4.1.10 – ELIMINAR y 4.1.11 – PROTEGER para las funciones de las teclas válidas en esta situación.

2. 1.Al volver a pulsar brevemente una de las teclas 1.24, 1.23 y 1.21 se seleccionan las primeras páginas del grupo funcional de menú correspondiente, es decir, con la tecla 1.24, las de las funciones de CÁMARA, con la tecla 1.23, las de las funciones de IMAGEN y, con la tecla 1.21, las de las funciones de AJUSTES. • Arriba en el centro entre los teclados 4.4.1 y 4.4.2 se indica siempre el grupo funcional de menú correspondiente (4.4.5). También como ayuda para la orientación, además de la asignación de colores, la barra de desplazamiento (4.4.6) situada a la izquierda en el monitor le muestra en qué página se encuentra de las 7 de que consta en total el menú. El punto de menú momentáneamente activo, tras la selección de una página siempre primero el modificado en último lugar, aparecerá marcado en negro y rodeado de color rojo. A la derecha, en la línea, siempre estará detallada la respectiva variante de función ajustada o el valor ajustado en ese momento.

3. Volviendo a pulsar brevemente las teclas 1.24, 1.23 y 1.21 puede cargar directamente cada página de los distintos grupos funcionales de menú.

Otra pulsación breve de la tecla de MENÚ da como resultado la imagen arriba descrita.

Control de menú / 23


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

4. Al girar la rueda de ajuste encastrable (1.18) se seleccionan los distintos puntos del menú; a la derecha lleva hacia arriba, a la izquierda, hacia abajo. En este proceso, el conjunto de los puntos del menú forman un lazo sin fin, es decir, que pueden alcanzarse todos sin la separación en los 3 grupos funcionales de menú y en ambos sentidos.

Seite 24

• Aparece el submenú en el que se muestran las distintas variantes de funciones y los valores ajustables. La variante de función / el valor momentáneamente activo está marcado en negro y rodeado de color rojo. En algunos submenús aparecen elementos adicionales para la aclaración, como p. ej. una escala con marcadores en forma de flecha.

Muchos puntos de menú de los dos grupos funcionales IMAGEN e AJUSTES incluyen variantes de función o puntos secundarios que se ajustan en otros niveles de submenú. Esto se realiza asimismo como se describe en 5. y 6. Bajo los respectivos apartados podrá encontrar las correspondientes explicaciones y otros detalles sobre estas funciones.

Los ajustes propiamente dichos tienen lugar exclusivamente con la rueda de ajuste: 5. Presiónela para cargar la lista de las distintas variantes de funciones.

6. Gírela para seleccionar la variante de función deseada / el valor deseado o presiónela de nuevo para confirmar la variante de función ajustada / el valor ajustado.

24 / Control de menú

Nota: Accionando la tecla identificada en este caso con SALIR (1.20) puede retroceder en cualquier momento al menú, sin tener que aceptar con ello la modificaciones realizadas hasta entonces en los submenús.


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Seite 25

Acceso rápido a las funciones de menú Para un manejo especialmente rápido puede cargar directamente hasta 3 de las funciones más importantes y más frecuentemente requeridas del menú con las teclas 1.24, 1.23 y 1.21. Para ello, determine primero para cada una de estas teclas cuál es la función de menú a la que quiere acceder con ella. Ajuste de la función / Ocupación de las teclas

2. en el submenú correspondiente, la tecla deseada, Función 1 (=1.24), Función 2 (=1.23) o Función 3 (=1.21). • Aparece entonces una lista que contiene las funciones de menú 5.1-5.13.

3. Seleccione la función que en lo sucesivo desea cargar directamente con la tecla seleccionada en el paso 1. La ocupación de las otras teclas se realiza del mismo modo. Carga de las funciones de menú seleccionadas A continuación, puede cargar directamente en todo momento, mediante pulsación prolongada (≥1s) de las teclas 1.24, 1.23 y 1.21, las funciones de menú ajustadas para ellas respectivamente, y realizar allí otros ajustes.

1. Seleccione en el menú, área AJUSTES (v. pág. 13/22), PERSONALIZER TECLADO (5.29), y

Nota: Las teclas para acceso rápido están ocupadas de fábrica del modo siguiente: Tecla 1.24: ISO (5.9) Tecla 1.23: Balance de blancos (5.11) Tecla 1.21: Compensación de Exposición (5.4)

Control de menú / Acceso rápido / 25


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Ajustes previos Ajustes básicos de la cámara Idioma del menú El idioma utilizado en el ajuste de fábrica del control de menús es el inglés; es decir, todos los puntos de menú aparecen en primer lugar con sus denominaciones inglesas. Como idiomas de menú alternativos pueden elegirse también el alemán, francés, italiano, español, ruso, japonés, chino tradicional y chino simplificado. Ajuste de la función 1. Seleccione en el menú, área AJUSTES (v. pág. 13/22) Lengua (5.34), y 2. en el submenú correspondiente, el idiomadeseado. • Con pocas excepciones (designación de las teclas, abreviaturas) cambian todos los datos idiomáticos.

26 / Ajustes previos / Fecha / Hora

Seite 26

Fecha y hora La fecha y la hora se ajustan respectivamente a través de puntos del menú propios.

Hora La hora puede mostrarse, según se desee, en formato de 24 o de 12 horas.

Fecha Hay 3 variantes disponibles para el orden de la representación.

Ajuste El ajuste tanto de ambos grupos de cifras como del formato se realiza en el punto de menú Hora (5.33) en los subpuntos Ajuste y Formato, y de forma idéntica a la descrita para Fecha en el apartado anterior.

Ajuste 1. Seleccione en el menú, área AJUSTES (v. pág. 13/22) Fecha (5.32), y 2. acceda al submenú. Se compone de los 2 puntos Ajuste y Formato. 3. Seleccione Ajuste. • Aparece otro submenú - Ajustar fecha - con grupos de cifras para el año y el día, así como nombres de meses, donde la cifra activada en cada caso, es decir, la que se puede ajustar, aparece enmarcada en rojo. 4. Mediante el giro de la rueda de ajuste (1.18) se ajustan los valores numéricos y los meses; mediante presión, se cambia entre los tres grupos. 5. Una vez ajustados los 3 grupos, confirme y memorice los ajustes presionando la rueda de ajuste. • Entonces vuelve a aparecer la lista de los puntos de menú. 6. Para cambiar el formato seleccione de nuevo Fecha y 7. en el submenú, el punto Formato. • Aparecen las 3 posible secuencias Dia/Mes/Ano, Mes/Dia/Ano, y Ano/Mes/Dia. 8. El ajuste y la confirmación se producen en principio exactamente igual que en los puntos 3. y 4.

Nota: Incluso aunque no se coloque un acumulador, o esté descargado, el ajuste de fecha y de la hora se conserva durante unos 3 meses por medio de una batería de respaldo incorporada (v. también a este respecto "Indicaciones del estado de carga", pág. 17). Sin embargo, transcurrido ese tiempo deberán volver a ajustarse la fecha y la hora, tal y como se describe arriba.

Apagado automático Esta función desconecta automáticamente la LEICA S2 una vez transcurrido un tiempo predeterminado. Este estado se corresponde con la posición de interruptor principal OFF (1.14a, v. pág. 21). Ajuste de la función 1. Seleccione en el menú, área AJUSTES (v. pág. 13/22) Apagado automático (5.26), y 2. allí, la función deseada o la duración. Nota: Aunque la cámara se encuentre en estado de disponibilidad, es decir, que las indicaciones se borran al cabo 12 s, o haya sido apagada por la función Apagado automático activada, puede volver a ponerse en servicio en cualquier momento mediante la pulsación del disparador (1.1).


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Seite 27

Tonos de señal Con la LEICA S2 puede decidir si los mensajes o el modo de autofoco (v. pág. 33) se deben confirmar con señales acústicas —se pueden seleccionar dos volúmenes— o si el funcionamiento de la cámara ha de ser silencioso en gran medida. Como confirmación sirve un pitido, que puede activarse siempre de forma individual en el modo de autofoco para indicar el ajuste realizado y como aviso de un mensaje.

Si selecciona Apagado en Avisos También si selecciona Apagado, suena de todos modos una señal acústica de advertencia en dos situaciones: • si se abre la tapa de protección (1.25) de las tarjetas de memoria durante la transferencia de datos (v. pág. 17) • si al terminar el proceso de limpieza del sensor se vuelve a cerrar el obturador (v. pág. 58)

Nota: En el ajuste de fábrica, los tonos de señal están desactivados.

Monitor y pantalla de la caperuza de protección La LEICA S2 lleva dos indicaciones, - una pantalla OLED (organic light emitting diode) (1.11) y - un monitor grande de color de cristal líquido de 3“ (1.22). - La pantalla de la caperuza de protección muestra, entre otras indicaciones (v. "las indicaciones / En la pantalla de la caperuza de protección", pág. 10), las informaciones básicas más importantes sobre el estado de la/s tarjeta/s de memoria y del acumulador, así como sobre el control de la exposición. El monitor sirve ante todo para la observación de las tomas efectuadas en la/s tarjeta/s de memoria , reproduciendo el campo de imagen completo, así como los datos e informaciones seleccionados en cada caso (v. "La indicaciones / En el monitor", pág. 9). Además, también se puede utilizar para o bien - mostrar además de la imagen otros datos de toma (v. "Indicación de los datos de toma", en esta página) y un histograma (v. "El histograma", pág. 47), o bien - mostrar una lista amplia de los parámetros de toma ajustados en cada caso (v. "Las indicaciones / En el monitor / 4.3 Reproducción de los datos de toma", pág. 12).

Ajuste de las funciones 1. Seleccione en el menú, área AJUSTES (v. pág. 13/22) Señal acústica (5.27), y 2. acceda al submenú. Se compone de los 3 puntos Volumen, Confirmación AF y Avisos . 3. Seleccione Volumen, y • Aparecerá entonces otro submenú con las 2 alternativas Alta y Baja. 4. seleccione en este submenú la función deseada. • Tras la confirmación, aparecerá de nuevo la pantalla inicial del monitor 5. En los otros submenús, seleccione si desea activar o no los tonos para las respectivas funciones. Si selecciona Encendido Con Confirmación AF suena una señal tan pronto la nitidez esté ajustada correctamente, ya sea de forma automática o manual; es decir, junto con la iluminación del indicador 2.9b del visor (v. pág. 9). Con Avisos suena una señal con todos los mensajes que aparecen en el monitor (1.22), así como al transcurrir el tiempo del disparador automático (v. pág. 40).

Nota: Una imagen de monitor está disponible exclusivamente en el modo de reproducción (v. pág. 46). Con la función Reprod. automática activada (v. pág. 12) se activa automáticamente. Ambas indicaciones se pueden adaptar a la situación concreta, es decir, a las condiciones de luz existentes: La pantalla de la caperuza de protección, a la luminosidad; el monitor, además, a la luz de fondo. La luminosidad del monitor se controla automáticamente, en función de la luminosidad exterior. Para esta finalidad actúa el sensor 1.14. Ajuste de las funciones 1. Seleccione en menú, área AJUSTES (v. pág. 13/22), Monitor / Display (5.27), 2. en el primer submenú, si desea ajustar el monitor – Parte trasera, o la pantalla de la caperuza de protección – Cubierta superior, Si desea ajustar el monitor: 3. en el segundo submenú, si desea ajustar Brillo o Iluminación trasera, y 4. en los submenús correspondientes, por último, el grado deseado. Para Brillo están disponibles tres grados; para Iluminación trasera, cinco y, además, un ajuste automático. Si desea ajustar la pantalla de la caperuza de protección: 3. en el segundo submenú Cubierta superior y, por último 4. el grado deseado de entre los tres.

En la variante de modelo LEICA S2-P, el monitor está protegido por un cristal de zafiro* extraordinariamente duro y, gracias a ello, resistente al rayado.

Tonos de señal / Monitor y pantalla de la caperuza de protección / 27


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

Ajustes básicos de las tomas

16:20 Uhr

Seite 28

Formato de archivo / Tasa de compresión Para el registro de los datos de imagen están disponibles dos formatos de datos DNG y JPEG. Puede elegir si desea guardar sus datos de imagen a. sólo en este formato, o bien b. en los dos a la vez (es decir, siempre se generan dos archivos por toma), y c. en el caso del formato JPEG, cuál de las dos tasas de compresión – JPEG fino o JPEG estándar – se ha de utilizar. Ajuste de la función 1. Seleccione en el menú, área IMAGEN (v. pág. 13/22) Formato de archivo (5.10), y 2. en el submenú correspondiente, el / los formato/s deseado/s, o la combinación, y la tasa de compresión.

28 / Formato de archivo / Tasa de compresión

Notas: • La resolución es, en principio, independientemente de los formatos / tasas de compresión empleados, 37, 5 MP. • Para memorizar sin comprimir los datos en bruto completamente sin procesar de la toma se utiliza el formato estandarizado DNG (Digital Negative). • Con una tasa de compresión alta, como en JPEG estándar se pueden perder estructuras finas en el motivo o bien reproducirse con errores (artefactos; p. ej., "formación de escalones" en los bordes oblicuos). • El número de imágenes restantes visualizado en el monitor no cambia forzosamente tras cada toma. Esto depende del motivo, las estructuras muy finas representan en archivos JPEG una mayor cantidad de datos y las superficies homogéneas una menor. Las indicaciones en la tabla se orientan según el tamaño medio de archivo en la resolución ajustada. Sin embargo, según el contenido de la imagen y la frecuencia de compresión, los tamaños de archivo son a menudo inferiores, de forma que la capacidad de memoria restante después es mayor de lo previamente calculado e indicado.


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Seite 29

Balance de blancos - Automático – para el control automático, que en la mayoría de las situaciones proporciona resultados neutrales, - siete ajustes previos fijos para las fuentes de luz más frecuentes, p. ej., para tomas exteriores con sol, p. ej., para tomas exteriores con cielo nublado, p. ej., para tomas exteriores con el motivo principal en la sombra, p. ej., para tomas de interior con luz (dominante) de lámparas de incandescencia p. ej., para tomas de interior con luz (dominante) de tubos fluorescentes con color de luz cálido p. ej., para tomas de interior con luz (dominante) de tubos fluorescentes con color de luz frío p. ej., para tomas con luz (dominante) de flash de electrones, - Medición manual– para el ajuste manual por medición y - Temperatura de color1 para un valor directamente ajustable de la temperatura del color. Nota: Para la utilización del LEICA SF58 o dispositivos electrónicos de flash que dispongan de los requisitos técnicos de un adaptador al sistema de cámara (SCA) del sistema 3000 y del adaptador SCA-3502 (a partir de la versión 5), puede ponerse el ajuste de blancos a Automático para una correcta reproducción del color. Si por el contrario se utilizan otros dispositivos de flash no adaptados especialmente a la LEICA S2, se debe utilizar el ajuste .

1

Ajuste de la función Para los ajustes automáticos o para alguno de los predeterminados 1. Seleccione en el menú, área IMAGEN (v. pág. 13/22) Balance de blancos (5.11), y 2. en el submenú correspondiente la función deseada. Para el ajuste directo de la temperatura de color Puede ajustar directamente valores entre 2.000 y 13.100 (K1) (desde 2.000 hasta 5.000 K de cien en cien, desde 5.000 hasta 8.000 K de 200 en 200 y desde 8.000 hasta 13.100 K de trescientos en trescientos). Ello pone a su disposición un intervalo muy amplio que comprende casi todas las temperaturas de color que suelen darse en la práctica y dentro del cual usted puede adaptar con mucha precisión la reproducción del color al color de luz existente o a sus preferencias personales. 1. Seleccione en el menú, área IMAGEN (v. pág. 13/22), Balance de blancos (5.11), y 2. en el submenú correspondiente la variante Temperatura de color y • Aparecerá entonces otro submenú – Balance de blancos Ajuste temperatura color en grados Kelvin – con el valor que se ha de ajustar, que está enmarcado en rojo. 3. allí, el valor deseado.

Para el ajuste manual por medición 1. Seleccione en el menú, área IMAGEN (v. pág. 13/22), Balance de blancos (5.11), y 2. en el submenú correspondiente la variante Medición manual. 3. Presione la rueda de temperatura (1.17) En el monitor aparece el mensaje AtenciónApunte hacia una superficie blanca y presione el disparador. 4. El ajuste real se realiza con una toma a continuación, en la cual debe visarse una superficie blanca o de color gris neutral en el centro de la imagen. • En el monitor aparece la imagen recién tomada en lugar de la lista de menús y allí el aviso Balance de blancos ajustado. Sin embargo, si la exposición se valora como insuficiente, aparece como aviso de ello un mensaje de error. En tal caso, repita el paso 2 con un ajuste de la exposición corregido. Un valor determinado de esta forma quedará memorizado, es decir, que se empleará para todas las tomas siguientes hasta que o bien realice una nueva medición, o bien se emplee otro de los ajustes restantes de balance de blancos.

Las temperaturas de color se indican en principio en Kelvin.

Balance de blancos / 29


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Sensibilidad ISO El ajuste ISO en la LEICA S2 permite asimismo, en seis graduaciones, una adaptación conforme a las necesidades del valor de la velocidad de obturación / diafragma a las distintas situaciones. El ajuste Pull 80 equivale en cuanto a luminosidad a una sensibilidad ISO de ISO 80. Sin embargo, las tomas con este ajuste poseen una gama de contraste menor. Si se utiliza esta sensibilidad, es imprescindible evitar la sobreexposición de partes importantes de la imagen. Además de los ajustes predeterminados, la LEICA S2 ofrece también la función Automático1, en la que la cámara adapta automáticamente su sensibilidad a la luminosidad exterior. No obstante, dentro de la función también es posible establecer prioridades, por ejemplo por la creación de imágenes. Así, puede tanto limitar la gama de sensibilidades utilizadas, como determinar la velocidad de obturación a partir de la cual se aplica el aumento automático de la sensibilidad.

Seite 30

Ajuste de la función 1. Seleccione en el menú, área IMAGEN (v. pág. 13/22), ISO (5.9), y 2. acceda al submenú. Se compone de los valores ISO disponibles y del punto Automático. Si desea determinar la sensibilidad manualmente 3. Seleccione el valor deseado. Si se ha de ajustar la sensibilidad automáticamente 3. Seleccione Automático. • Aparecerá entonces otro submenú con los tres puntos OK, Regulación máximo ISO y Regulación Tiempo de Exposición máximo. Si ha de funcionar sin límites el ajuste automático 4. Seleccione en este submenú OK. El ajuste automático utiliza todas las sensibilidades excepto PULL 80, así como velocidades de obturación entre 1 /2 s und 1/500 s. Si desea limitar el intervalo del ajuste automático 4. Seleccione en este submenú Regulación máximo ISO einstellen o RegulaciónTiempo de Exposición máximo. En Regulación máximo ISO aparece una lista con los valores disponibles; en RegulaciónTiempo de Exposición máximo, otro submenú con las alternativas 1/distancia focal y Ajuste Manual.

1

En caso de utilización de dispositivos de flash, la función no está disponible.

30 / Sensibilidad ISO

5. Seleccione en la lista Regulación máximo ISO la sensibilidad máxima que se ha de utilizar y de este modo el intervalo dentro del cual ha de trabajar el ajuste automático, o 5. en el submenú Regulación Tiempo de Exposición máximo, o bien 1/distancia focal, si desea que sea la cámara la que asegure velocidades de obturación protegidas contra tomas movidas, o Ajuste Manual. Con 1/distancia focal, la cámara no cambia a una sensibilidad superior hasta que, debido a una menor luminosidad, la velocidad de obturación haya descendido por debajo del umbral de 1/distancia focal, es decir, por ejemplo, a velocidades inferiores a 1/60 s con un objetivo de 70 mm. 6. Seleccione en la lista de Ajuste Manual, qué velocidad de obturación mínima desea prefijar (1/2s - 1/500s; en pasos completos).


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Seite 31

Propiedades de la imagen / Contraste, nitidez, saturación cromática Las tres propiedades de la imagen se pueden ajustar, independientemente entre sí, en cinco niveles a través del control de menú, de modo que es posible una adaptación óptima a la respectiva situación, es decir a las condiciones de luz existentes. En el caso de Saturación Color se puede seleccionar también como cuarta variante Blanco y negro. Nota: Si como formato de fichero se ha predeterminado DNG, estos ajustes no tienen ningún efecto, ya que en tal caso los datos de imagen tienen que memorizarse en la forma original (las modificaciones se deberán realizar posteriormente en el ordenador). Ajuste de las funciones 1. Seleccione en el menú, área IMAGEN (v. pág. 13/22), Contraste (5.14), o Nitidez (5.15), o Saturación (5.16), y 2. en el submenú correspondiente, el grado deseado (Bajo, Estándar, Alto).

Espacio de color de trabajo La LEICA S2 permite el ajuste de uno de estos tres espacios de color, es decir, sRGB, Adobe RGB o ECI RGB. Ajuste de la función 1. Seleccione en el menú, área IMAGEN (v. pág. 13/22), Espacio de color (5.13), y 2. en el submenú correspondiente la función deseada.

Almacenamiento de los datos de imagen / Gestión de las tarjetas de memoria Siempre que se empleen dos tarjetas de memoria (v. pág. 17), con la LEICA S2 tiene la posibilidad de elegir – si los datos de imagen no se han de almacenar en una de las dos tarjetas hasta que se haya alcanzado su límite de capacidad y seguidamente en la otra tarjeta – Secuencial, o – en principio simultáneamente en ambas – Paralelo, o – si los datos de imagen se han de transferir directamente a un ordenador conectado por cable – Externo. Ajuste de la función 1. Seleccione en el menú, área AJUSTES (v. pág. 13/22), Almacenamiento (5.17), y 2. en el submenú correspondiente la función deseada. Nota: Si se ha ajustado Paralelo y ambos formatos de archivo (v. pág. 28), los datos DNG se graban en principio en la tarjeta CF; los datos JPEG, en la tarjeta SD/SDHC.

Propiedades de la imagen / Espacio de color de trabajo / Almacenamiento de los datos de imagen / 31


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Modo de toma El disparador La LEICA S2 posee un disparador de tres escalones (1.1): 1. Una breve pulsación ligera activa los sistemas de medición de distancia y de exposición, así como las indicaciones en el visor y en la pantalla de la caperuza de protección. Si el disparador se mantiene en este nivel de presión, los sistemas de medición y las indicaciones permanecen activados. Una vez que se suelta el disparador, el sistema de medición y la indicación del visor seguirán activas durante aprox. 12s Notas: • Si previamente estaba ajustado el modo reproducción (v. pág. 46), la cámara vuelve al modo de toma al pulsar ligeramente el disparador; si estaba previamente en modo de espera (v. pág. 26), se vuelve a activar debido a ello, es decir, que se activan los sistemas de medición e indicaciones. • El disparador permanece bloqueado - si la memoria intermedia interna está (temporalmente) llena; p.ej., tras una serie de hasta 10 tomas, - en caso de que esté/n llena/s la/s tarjeta/s de memoria insertada/s y esté llena (temporalmente) la memoria intermedia interna, o - en caso de que no se haya insertado tarjeta de memoriay la memoria intermedia interna esté llena.

32 / El disparador / Tomas en serie

Seite 32

2. Presionando hasta el punto de resistencia y manteniendo esta posición, se memoriza el valor de medición de la exposición con medición puntual y de ponderación central en los modos , y (v. pág. 38/39). En caso de empleo de autofoco en el modo AFs – prioridad de nitidez (v. pág. 33) se memoriza de este modo al mismo tiempo el ajuste de nitidez. Después de soltar el disparador se pueden efectuar nuevas mediciones. Nota: La memorización del valor de medición de exposición o el ajuste automático de la nitidez se puede encomendar adicionalmente, mediante el control del menú, a la tecla 1.17 (v. pág. 35). 3. Pulsándolo más allá de este punto se dispara la cámara o se inicia un tiempo preliminar eventualmente preseleccionado para el disparador automático (v. pág. 40).

Tomas en serie Con la LEICA S2 no sólo puede confeccionar tomas individuales, sino también series de tomas. Ajuste y aplicación de la función 1. Seleccione en el menú, área CÁMARA (v. pág. 13/22), Modo de disparo (5.1) y 2. en el submenú correspondiente Continuo. 3. El modo de funcionamiento ulterior se determina mediante el diferente manejo del disparador: - Mientras mantenga completamente pulsado el disparador (y la/s tarjeta/s de memoria tenga/n suficiente capacidad), se efectuarán tomas en serie. - Si presiona el disparador sólo brevemente, se producirán tomas individuales. Nota: Independientemente de cuántas tomas se hayan realizado en una serie, en ambos modos de reproducción (v. pág. 24) se mostrará primero la última imagen de la serie o la última imagen de la serie memorizada en la correspondiente tarjeta activada (v. pág. 31), en caso de que en ese momento todavía no se hayan sobrescrito todas las tomas de la serie desde la memoria intermedia interna de la cámara a la tarjeta respectiva. En los apartados bajo "El modo de reproducción", a partir de la pág. 46, se describe cómo seleccionar el resto de las tomas de la serie, así como otras posibilidades de reproducción.


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Seite 33

Ajuste de la nitidez La LEICA S2 le ofrece con todos los objetivos S la posibilidad de elegir entre ajuste de la nitidez manual o automático. El sistema de autofoco determina la distancia a las partes del motivo en la zona central del campo de imagen, que está marcada por la cruz en la pantalla de ajuste. Independientemente del modo, la indicación (2.9) del visor informa sobre el ajuste correspondiente: - El triángulo de la izquierda eñala un ajuste demasiado amplio (aparece sólo en el modo manual o en caso de sobreexcitación manual del autofoco) - El punto central señaliza un ajuste correcto, o si el sistema no puede determinar la distancia - El triángulo de la derecha señala un ajuste demasiado corto (aparece sólo en el modo manual o en caso de sobreexcitación manual del autofoco) Encontrará más detalles sobre las indicaciones en la pág. 9. Nota: El sistema de medición trabaja pasivamente sobre la base de contrastes, es decir, diferencias claro / oscuro en la parte del motivo visada. Por lo tanto, sigue instrucciones sobre una cierta claridad mínima en el motivo.

Ajuste del modo 1. Seleccione en el menú, área CÁMARA (v. pág. 13/22), Enfoque (5.2) y 2. en el submenú correspondiente la variante deseada.

Ajuste manual de la nitidez – MF Gire el anillo de ajuste de la distancia (1.9) en el objetivo, hasta que su motivo o la parte más importante del motivo aparezca reproducido nítidamente en la pantalla de ajuste. La LEICA S2 se entrega de serie con un cristal esmerilado, por medio del cual se puede ajustar fiablemente la nitidez de las partes del motivo en todo el campo de imagen. Es adecuado para la mayoría de campos de aplicación y motivos fotográficos. Resulta especialmente ventajoso para trabajar con distancias focales relativamente largas y en la zona macro. Como accesorios hay disponibles otras placas de ajuste (v. pág. 55), que ofrecen condiciones óptimas para cada aplicación y se pueden intercambiar fácilmente.

Ajuste automático de la nitidez Están disponibles dos modos de autofoco. En ambos se inicia el proceso de ajuste mediante pulsación ligera (primer punto de resistencia, v. pág. 32) del disparador (1.1).

Nota: Si en el menú están ajustados simultáneamente MF y la función Bloqueo AE-/AF (v. pág. 34) a AF-L, y se puede activar en cualquier momento con la tecla 1.17 el modo autofoco AFc.

AFc(Continuous) = prioridad de disparo Las partes del motivo visadas se ajustan nítidamente. – El proceso continúa mientras se mantenga el disparador en el primer o en el segundo punto de resistencia. Durante el tiempo de mantenimiento, el ajuste se corrige siempre que el sistema de medición registra otros objetos a otras distancias, o si se modifica la distancia del motivo visado a la cámara. – No es posible memorizar una distancia. – Aunque no se ajuste nítidamente ninguna parte del motivo, se puede disparar en cualquier momento.

AFs(Single) = prioridad de nitidez El motivo visado se ajusta nítidamente. – A continuación finaliza el proceso, aunque el disparador se continúe manteniendo en el primer punto de resistencia. – Mientras se mantenga el disparador en el segundo punto de resistencia está memorizado el ajuste. – Antes de ajustar la nitidez no se puede disparar, aunque se presione por completo el disparador.

Nota: La memorización de un ajuste AF no sólo es posible con el disparador, sino también con la tecla 1.17 (v. pág. 35).

Ajuste de la nitidez / 33


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Medición de la exposición Métodos de medición de la exposición La LEICA S2 ofrece tres métodos de medición de la exposición: Ajuste de la función 1. Seleccione en el menú, área CÁMARA (v. pág. 13/22), Medición de Expositión (5.3) y 2. en el submenú correspondiente la variante deseada. Medición puntual - 1 Para la medición puntual se utiliza sólo el valor medido del campo central. Medición de ponderación central - 1 También en el caso de la medición de ponderación central intervienen todos los valores medidos, pero con otros grados de importancia. Este método de medición tiene en cuenta también todo el campo de imagen, pero las partes del motivo captadas en el centro son más decisivas que las zonas marginales para el cálculo del valor de exposición. Medición de campo múltiple - 1 Este método de medición se basa en el registro de cinco valores medidos. Un valor de medición se determina en un campo en el centro de la imagen; los otros cuatro, en los campos circundantes. Estos cinco valores de medición se calculan con un algoritmo ajustado a la situación.

1

Seite 34

Memorización de valores de medición La LEICA S2 registra - en la medición de la exposición ,en función del método de medición, diferentes partes del motivo, y las pondera de forma diferente, - en la medición de autofoco (v. pág. 33), asimismo, sólo una parte del motivo. La memorización siempre tiene lugar primero con el disparador (1.1, v. pág. 32). Además, con la tecla 1.17 se puede mantener, según la especificación del menú, - uno de los ajustes (memorizados) aunque se suelte el disparador, p. ej., para memorizar otros ajustes de exposición o de nitidez mediante nueva pulsación hasta el punto de resistencia, o - memorizar en cada caso el ajuste no memorizado con el disparador. Al contrario que el disparador, la tecla memoriza los ajustes correspondientes no sólo para una toma, sino mientras se mantiene pulsada , es decir, también, eventualmente, para varias tomas. Con el punto de menú Bloqueo AE-/AF (Automatic Exposure = control automático de la exposición / AutoFokus = ajuste automático de la nitidez) se selecciona la asignación de las funciones.

Los símbolos aparecen sólo en el visor (v. pág. 9)

34 / Métodos de medición de la exposición / Memorización de valores de medición

Memorizar con el disparador 1. Enfoque la zona a medir con el círculo del visor. 2. Pulse el disparador (1.1) hasta el segundo punto de resistencia. Mientras mantenga el dedo en este punto de resistencia se conservará la memorización. 3. Con los modos de exposición automáticos , und (v. pág. 38/39) aparece la balanza luminosa (2.7b) y muestra la desviación del valor de medición. Si durante este tiempo se modifican aún el diafragma o el tiempo de exposición, se adapta correspondientemente el respectivo otro valor y es visualizado. 4. Mientras mantiene el punto de resistencia, determine el sector definitivo de la imagen y 5. dispare. La memorización se suprime al quitar el dedo del punto de resistencia del disparador.


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Seite 35

Memorizar con la tecla 1.17 Ajuste de la función 4. Seleccione en el menú, área AJUSTES (v. pág. 13/22), Bloqueo AE-/AF (5.30), y 5. en el submenú correspondiente una de las siguientes variantes: - AF-L (AF Lock = memorización AF) El disparador memoriza la exposición y el ajuste de autofoco. Si mantiene pulsada la tecla consigue memorizar el ajuste de autofoco, incluso si suelta el disparador. Caso especial: Si la cámara está ajustada a esta función y enfoque manual (v. pág. 33), a pesar de ello trabaja el autofoco, mientras la tecla se pulse y se mantenga presionada, y concretamente con el modo de prioridad de disparo (v. pág. 33). - AE-L (AE Lock = memorización AE) El disparador memoriza la exposición y el ajuste de autofoco. Si mantiene pulsada la tecla consigue memorizar el ajuste de exposición, incluso si suelta el disparador. - AF-L + AE-L Los ajustes memorizados primero para la toma respectiva con el disparador se mantienen mientras se mantenga pulsada la tecla. Caso especial: Si la cámara está ajustada a esta función y enfoque manual (v. pág. 33), a pesar de ello trabaja el autofoco, mientras la tecla se pulse y se mantenga presionada, y concretamente con el modo de prioridad de disparo (v. pág. 33).

Compensaciones de la exposición Entrada y borrado de una compensación de la exposición 1. Seleccione en el menú, área CÁMARA (v. pág. 13/22), Compensación de Exposición (5.4). • En el monitor aparece como submenú una escala; sobre ella, una flecha roja. Si esta última señala el valor O, esto corresponde a la función desactivada. 2. Seleccione, girando la rueda de ajuste (1.18), el valor deseado en el submenú correspondiente. • En la lista de menús inicial se señaliza una corrección ajustada mediante EV±X1. En el visor aparece – el símbolo de advertencia correspondiente (2.2)

Series de exposición Están disponibles: - 4 graduaciones: 0,5EV, 1EV, 2EV y 3EV - 2 cantidades de tomas: 3 ó 5 Ajuste de la función 1. Seleccione en el menú, área CÁMARA (v. pág. 13/22), Bracketing de exposición (5.5). • En el monitor aparece el submenú con dos puntos Imágenes y Bracketing de exposición y debajo una escala. El ajuste en Imágenes está marcado como dispuesto para la edición. Si está ajustada al mismo tiempo una corrección de la exposición, ello se señaliza mediante un valor correspondiente bajo la escala.

Nota: Un valor de corrección ajustado una vez se conserva también al desconectar la cámara.

2. Seleccione en Imágenes, mediante giro de la rueda de ajuste (1.18), si desea realizar una serie de exposición, o la cantidad de tomas. • Encima de la escala aparece la cantidad correspondiente de flechas rojas. Estas indican los correspondientes valores de exposición.

Importante: Una compensación de la exposición ajustada en la cámara influye exclusivamente sobre la medición de la luz existente, es decir, pero no influye además sobre la luz del flash (más detalles sobre la fotografía en los apartados a partir de la pág. 43).

Nota: Si está ajustada al mismo tiempo una corrección de la exposición, la exposición cero, es decir el punto de partida de la serie de exposición, corresponde en los modos de exposición , y (v. pág. 38/39) al valor de exposición corregido.

En la pantalla de la caperuza de protección aparece – + o - (3.9a), según el sentido de la corrección

1

Ejemplo, o más o menos, „X“ corresponde al valor respectivo

Memorización de valores de medición / Compensaciones de la exposiciòn / Series de exposición / 35


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

3. Confirme el ajuste presionando la rueda de ajuste. • El ajuste en Intervalo está marcado como dispuesto para la edición. Encima de la escala aparece la cantidad correspondiente de flechas rojas. Estas indican los correspondientes valores de exposición. 4. Seleccione, girando la rueda de ajuste (1.18), la graduación deseada. • Las flechas cambian las posiciones de acuerdo con la graduación. Notas: • Si la serie de exposición supera el intervalo de ± 3 EV debido a la combinación de la cantidad de tomas y la graduación, la división de la escala cambia de ± 3 EV a ± 6 EV Eventualmente, las flechas avanzan correspondientemente. • Tenga en cuenta que ambos ajustes se deben realizar y confirmar, ya que de lo contrario no se activa la función. 5. Confirme el ajuste presionando la rueda de ajuste. • En la lista de menús inicial, una serie de exposición ajustada se señaliza por XEV /X1. En el visor aparece – el símbolo de advertencia correspondiente (2.2) – de acuerdo con las graduaciones, las indicaciones cambiantes para velocidad de obturación (2.8) y diafragma (2.6)

Seite 36

Notas: •Según el modo de exposición (v. apartado "Control de la exposición" a partir de la pág. 37), las graduaciones de la exposición se generan mediante modificación de las velocidades de obturación o los diafragmas. • El orden de las exposiciones es: sobreexposición/sobreexposiciones, exposición correcta, exposición/exposiciones insuficiente/s. • Al utilizar la serie automática de exposición, todos los ajustes AUTO ISO (v. pág. 30) están fijados: - La sensibilidad determinada automáticamente por la cámara para la toma sin corregir se utiliza también para todas las demás tomas de una serie, es decir, este valor ISO no se modifica durante una serie. - Los ajustes en el submenú AUTO ISO no se aplican, es decir, puede utilizarse toda la gama de velocidades de obturación de la cámara. • En función del ajuste de la exposición inicial, la zona de trabajo de la serie de exposición automática puede estar limitada. • Independiente de ello, se realiza siempre la cantidad predefinida de tomas, y como consecuencia en algunos casos ,al final del intervalo de trabajo, varias tomas de una serie presentan idéntica exposición. • La función permanece activa hasta que se desactiva en el menú o se apaga la cámara.

En la pantalla de la caperuza de protección aparece – junto al modo de exposición antes de la/s tomas sobreexposición / sobreexposiciones +, ante de la toma sin corregir O, antes de la/s exposición/exposiciones insuficiente/s - (3.8) – la indicación de una serie de exposición (3.9b)

1

Ejemplo, la primera "X" representa la graduación; la segunda, la cantidad de tomas

36 / Series de exposición / Se supera / No se alcanza el intervalo de medición

Se supera / No se alcanza el intervalo de medición Si no se alcanza el intervalo de medición de la cámara, no es posible una medición exacta de la exposición. Los valores de medición visualizados aún eventualmente en el visor pueden llevar a resultados incorrectos de la exposición. Por este motivo, en caso de que no se alcance el intervalo de medición aparece en principio la indicación (2.8b) en el visor.


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Seite 37

El dial de velocidades de obturación

Control de la exposición Ajuste de la velocidad de obturación y diafragma / La selección del modo de exposición En la LEICA S2, tanto el ajuste - de la velocidad de obturación y los valores del diafragma se realizan por medio de una preselección manual, - así como también la de los 3 modos de exposición automática con solo 2 elementos de manejo, la ruedecilla de ajuste de velocidades de obturación (1.10) y la ruedecilla de ajuste (1.18). Tanto en el visor (1.16/2) como también en la pantalla de caperuza de protección (1.11/3) se muestran los ajustes correspondientes, así como los modos de funcionamiento seleccionados (v. para ello también los comentarios correspondientes y las instalaciones en las pág. 9 y 10).

Con esta ruedecilla (1.10) se lleva a cabo el ajuste manual de lavelocidad de obturación en los modos de funcionamiento (ajuste manual de la velocidad de obturación y diafragma) y (diafragmado automático). En función del obturador empleado existen a disposición los siguientes intervalos de tiempo: - con el obturador de cortinillas de la cámara – interruptor principal 1.15 a FPS (v. pág. 21) - de 8 s a 1/4000 s - con la obturación central integrada en algunos objetivos Leica S – interruptor principal 1.15 a CS (v. pág. 21) – de 8 s a 1/500s. Si se ajustan velocidades de obturación más lentas, la cámara pasa automáticamente al obturador de cortinillas. Por el contrario no son posibles velocidades de obturación más rápidas mientras el interruptor principal este ajustado en CS - En ambos casos también se pueden ajustar grados de tiempo medios.

Para el control automático y gradual de la velocidad de obturación con la cámara -en los modos de funcionamiento (modo de programa) y (tiempo automático)– se debe ajustar la posición A. Las exposiciones prolongadas hasta un máximo de 2 min se realizan con la posición B. Con el empleo de dispositivos de flash no conformes con el sistema se recomienda el ajuste de tiempo de sincronización del flash* más brevet (= 1/125 s)

La rueda de ajuste Girando la ruedecilla de ajuste (1.18) se lleva a cabo el ajuste manual del diafragma en los modos de funcionamiento y ambién existen a disposición medios grados. Putsando la ruedecilla de ajuste se lleva a cabo el cambio entre el ajuste manual del diafragma y el control automático con la cámara -en los modos de funcionamiento y . La tabla muestra claramente el funcionamiento de los dos elementos de manejo

Ruedecilla de velocidad de obturación

Rueda de ajuste Pulsar

se sitúa en un tiempo de 8 s a 1/4000 s

proporciona el cambio entre os modos de funcionamiento y

se sitúa en A

proporciona el cambio entre los modos de funcionamiento y

Girar - en el modo de funcionamiento : origina el cambio del valor de diafragma ajustado - en el modo de funcionamiento : sin función - en el modo de funcionamiento : origina el cambio del valor de diafragma ajustado - en el modo de funcionamiento : origina el desplazamiento de - los valores de la velocidad de obturación y de diafragma prescritos (v. pág. 38)

Ajuste de la velocidad de obturación y diafragma / La selección del modo de exposición / El dial de velocidades de obturación / La rueda de ajuste / 37


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Seite 38

Los modos de exposición La LEICA S2 le ofrece cuatro modos de exposición para elegir. Programación automática - P Ajuste del modo 1. Ponga la ruedecilla de obturación (1.10) en A. 2. Ajuste el diafragma al control automático presionando la ruedecilla de ajuste (1.18), es decir, en este caso a programación automática. La velocidad de exposición y el diafragma del objetivo se ajustan automáticamente a la luz existente y gradualmente entre 32 s y 1/4000 s, o 1/500 s al emplear la obturación central en algunos objetivos Leica S, y entre diafragma abierto y mínimo del objetivo correspondiente. En el visor y en la pantalla de la caperuza de protección aparecen • P (2.5.a/3.8) para el modo de exposición seleccionado, y • los diafragmas controlados automáticamente – (2.6/3.11) y valores de hora (2.8.a/3.12). Notas: • Ii al mismo tiempo está activado el ajuste automático de la sensibilidad (v. pág. 30), la velocidad de obturación, también con el diafragma completamente abierto, se prolonga a lo largo del tiempo 1/distancia focal cuando se alcanza la máxima sensibilidad ajustada. • Si hay muy poca luz o si la luminosidad es extrema, puede suceder que el margen de tiempo / diafragma disponible ya no sea suficiente. Entonces en el visor aparece 2.8b) para exposición insuficiente (en algunos casos también como aviso de que no se alcanza el campo de medición, ver para ello el apartado "NO se alcanza el campo de medición", pág. 36) o (2.8) para sobreexposición.

Función Shift del programa La función Shift del programa de la LEICA S2 permite variar las combinaciones de velocidad y diafragma preseleccionadas en la programación automática, mientras que la exposición total, es decir, la luminosidad de la imagen, permanece invariable. Ajuste de la función Gire la ruedecilla de ajuste (1.18) - hacia la derecha para diafragmas mayores (valores más pequeños), o velocidades de obturación más elevadas - hacia la izquierda para diafragmas menores (valores más grandes), o velocidades de obturación más breves En el visor y en la pantalla de la caperuza de protección aparecen • P (2.5.a/3.8) para el modo de exposición seleccionado, • S (3.10) en la pantalla de la caperuza de protección como indicación de que se utiliza la función Shift, y los diafragmas controlados automáticamente – (2.6/3.11) y valores de hora (2.8.a/3.12), se cambian de forma contraria. Nota: Los ajustes de la función Shift se mantienen - después de realizar una toma más allá del tiempo de mantenimiento de 12 s (v. pág. 32) del sistema de medición de la exposición, pero no - al cambiar a otro modo de exposición (A, T, m) - al apagar y encender la cámara (también con Apagado automático). Es decir, en estos casos, al emplear de nuevo la programación automática, la cámara presenta siempre el ajuste estándar de la velocidad de obturación y del diafragma.

38 /Programación automática / Función Shift del programa / Exposición automática

Exposición automática - A Ajuste del modo 1. Ponga la ruedecilla de obturación (1.10) en A. 2. Ajuste el diafragma al control manual presionando la ruedecilla de ajuste (1.18). 3. Ajuste, girando la ruedecilla de ajuste, el diafragma deseado. La velocidad de exposición se ajusta automáticamente a la luz existente y gradualmente entre 32 s y 1/4000 s, o 1/500 s al emplear la obturación central en algunos objetivos Leica S En el visor y en la pantalla de la caperuza de protección aparecen • A (aperture priority) para el modo de exposición seleccionado (2.5.b/3.8), • el valor de diafragma ajustado manualmente (2,6/3.11), así como • el valor de la hora controlado automáticamente (2.8.a/3.12). Notas: • Si al mismo tiempo está activado el ajuste automático de la sensibilidad (v. pág. 30), el margen de regulación del tiempo automático se amplía. • En caso de luminosidad extrema o con una mala luz, en el visor aparece , o respectivamente (2.8b). Si es posible ajuste otro valor del diafragma. aparece en algunos casos también como aviso de que no se alcanza el campo de medición (v. pág. 36). Entonces ya no es posible una medición correcta de la exposición.


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Seite 39

Diafragmado automático - T

Ajuste manual del diafragma y del tiempo de exposición - m

Ajuste del modo 1. Ajuste con la ruedecilla de velocidades de obturación (1.10) el tiempo de exposición que desee. 2. Ajuste si es necesario el diafragma al control automático presionando la ruedecilla de ajuste (1.18), es decir, en este caso a diafragmado automático. El diafragma del objetivo se controla entonces automáticamente de acuerdo a la luz existente y gradualmente entre diafragma abierto y mínimo del objetivo correspondiente.

Ajuste del modo 1. Ajuste con la ruedecilla de velocidades de obturación (1.10) el tiempo de exposición que desee. 2. Ajuste el diafragma a control manual presionando la ruedecilla de ajuste (1.18). 3. Ajuste ,girando la ruedecilla de ajuste, el diafragma deseado.

En el visor y en la pantalla de la caperuza de protección aparecen • T (time priority) para el modo de exposición seleccionado (2.5.b/3.8), • el valor de diafragma ajustado automáticamente (2,6/3.11), así como • el valor de la hora controlado manualmente (2.8.a/3.12). Notas: • Si al mismo tiempo está activado el ajuste automático de la sensibilidad (v. pág. 30), el margen de regulación del diafragmado automático se amplía. Por el contrario no tiene efecto una posible velocidad máxima de obturación ajustada en el marco de un ajuste automático de la sensibilidad. • Si hay muy poca luz o si la luminosidad es extrema, puede suceder que el margen de diafragmación del objetivo utilizado ya no sea suficiente para el tiempo de exposición seleccionado. Si es posible, ajuste otra velocidad de obturación. No obstante, por regla general, también en estos casos tiene lugar una exposición correcta por ajuste automático de la velocidad de obturación adecuada, es decir, por "sobreexcitación" de su preselección manual. aparece en algunos casos también como aviso de que no se alcanza el campo de medición (v. pág. 36). Entonces ya no es posible una medición correcta de la exposición.

En el visor y en la pantalla de la caperuza de protección aparecen • m para el modo de exposición seleccionado (2.5.d/3.8), • los diafragmas controlados manualmente - (2.6/3.11) y valores de hora (2.8.a/3.12), así como • un compensador luminoso (2,7) con cuya ayuda se produce la adaptación de la exposición. El compensador luminoso indica la discrepancia entre la combinación de tiempo / diafragma actualmente ajustada y el valor de exposición medido. En el intervalo de ± 3 EV, la indicación se muestra claramente en pasos de 1/2 EV. Las desviaciones mayores se muestran con el parpadeo de la balanza luminosa. Para conseguir una exposición correcta, el diafragma o el tiempo se tienen que modificar según los datos del exposímetro hasta que en el compensador luminoso esté encendida sólo la marca de cero. Nota: Si al mismo tiempo está activado el ajuste automático de la sensibilidad (v. pág. 30), se emplea la sensibilidad ajustada manualmente por última vez. No tiene efecto una posible velocidad máxima de obturación ajustada en el marco de un ajuste automático de la sensibilidad.

El ajuste B Con el ajuste B el obturador permanece abierto mientras se mantenga pulsado el botón de disparo (máximo 32 s). En combinación con el disparador automático tiene también a su disposición una función T: Si está ajustado B y se ha activado también el disparador automático pulsando el disparador (v. también a este respecto la pág. 40), el obturador se abre automáticamente al agotarse el tiempo preliminar seleccionado. El obturador permanece entonces abierto, sin que se haya de mantener pulsado el disparador, hasta que se pulse brevemente el disparador por segunda vez. Así, mediante el accionamiento del disparador se pueden evitar tomas movidas que puedan producirse eventualmente, incluso en el caso de tomas de larga duración. En estos casos el exposímetro permanece apagado. En el visor aparece • en lugar de una velocidad de obturación

(2.8c)

En la pantalla de la caperuza de protección aparece • B (3.13), así como • después de la apertura del obturador, el tiempo de exposición restante en segundos (3.12) Notas: • Con tiempos de exposición largos pueden producirse ruidos de imagen muy fuertes. Para reducir este fenómeno, la LEICA S2 realiza automáticamente, tras cada toma con una velocidad de obturación lenta, una segunda “toma en negro” (contra el obturador cerrado). Este ruido medido en la toma paralela se "resta" entonces aritméticamente del bloque de datos de la toma propiamente dicha. Este duplicado del tiempo de "exposición" se ha de tener en cuenta en exposiciones de larga duración. La cámara no deberá apagarse durante este tiempo. • Con velocidades de obturación >1/2 s aparece el aviso Reducción de ruido en el monitor • Las exposiciones prolongadas con el ajuste B tienen lugar exclusivamente con el obturador de cortinillas interno de la cámara, incluso cuando el interruptor principal (1.15) se encuentra en CS (v. pág. 21).

Diafragmado automático / Ajuste manual / El ajuste B / 39


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Seite 40

Fotografiar con el disparador automático Con el disparador automático de la LEICA S2 puede efectuar una toma con un retraso opcional de 2 o 12 s. Ajuste / Ejecución de la función 1. Seleccione en el menú, área CÁMARA (v. pág. 13/22), Modo de disparo (5.1) y 2. en el submenú correspondiente el tiempo preliminar deseado. 3. Para iniciar el proceso pulse el botón de disparo (v. también a este respecto "El botón de disparo", pág. 32). Nota: Durante la fase preliminar se puede iniciar de nuevo, es decir, prolongar, el tiempo preliminar pulsando de nuevo el botón de disparo. Proceso Con 2 s de tiempo preliminar: En primer lugar se realiza la medición de la exposición, en el modo autofoco, la nitidez y el espejo se levantan. Solo después comienza el tiempo preliminar. Con 12 s de tiempo preliminar: El tiempo preliminar comienza inmediatamente después de pulsar el botón de disparo, 2 s antes del disparo se levanta el espejo. Indicaciones Se muestra el tiempo preliminar restante: • en el monitor (1.22) con el aviso Disparo en 12 s y la cuenta atrás del tiempo restante hasta el disparo. • con el LED de la parte delantera de la cámara (1.2) –para los primeros 10 s con 12 s de tiempo preliminar- parpadeando o iluminado continuamente.

40 / Fotografiar con el disparador automático / Preactivación del espejo

Cálculo de la función Un tiempo preliminar del disparo automático en curso se puede interrumpir - apagando la cámara, es decir girando el interruptor principal (1.15) a la posición OFF, - un tiempo preliminar del disparador en curso de 12 s durante los primeros 10 s también pulsando la tecla 1.20 – en este caso indicado con CANCELAR. Cuando no se vaya a utilizar más el disparador automático, se debe apagar en el menú. Al apagar la cámara también se apaga la función. Nota: Si al mismo tiempo está ajustada la función de disparo automático y activada la preactivación del espejo, el proceso de obturación tiene lugar básicamente después del tiempo preliminar seleccionado, es decir, sin que haya que pulsar de nuevo el disparador.

Preactivación del espejo La LEICA S2 brinda la posibilidad de preactivar el espejo para excluir las influencias residuales mínimas del movimiento del espejo y del cierre del diafragma del objetivo. Ajuste / Ejecución de la función 1. Seleccione en el menú, área CÁMARA (v. pág. 13/22), Modo bloqueo de espejo (5,8) y 2. en el submenú correspondiente Encendido o Apagado. 3. Pulse el botón de disparo, es decir hasta el 3er punto de resistencia (v. también a este respecto "El botón de disparo", S. 32) para levantar el espejo. 4. Vuelva a pulsar el botón de disparo para realizar la toma.

Proceso Al pulsar por primera vez el disparador en primer lugar se lleva a cabo la medición de la exposición y – en el modo autofoco – el ajuste de la nitidez, a continuación el espejo se levanta y el diafragma se cierra con el valor correspondiente. Solo después de pulsar por segunda vez el disparador tiene lugar el proceso de obturación y la toma en sí. Tras la exposición se repliega el espejo y el diafragma se abre de nuevo en la forma acostumbrada. Cálculo de la función El proceso de la preactivación del espejo se puede interrumpir después de pulsar por primera vez el disparador sin realizar ninguna fotografía. Esto ocurre apagando la cámara con el interruptor principal, es decir girando el interruptor principal (1.15) a la posición OFF, a continuación se vuelve a replegar el espejo. Si está ajustada la preactivación del espejo y sin embargo la función sigue activada incluso cuando se apaga y se enciende de nuevo la cámara, es decir, la siguiente toma se debe realizar sin la preactivación del espejo, la función se debe ajustar a Apagado en el menú. Notas: • La toma se debe realizar en el plazo de 2 min después de la primera pulsación del disparador. Si esto no ocurre así, el espejo se repliega automáticamente (sin que el obturador se abra previamente) para mantener la capacidad del acumulador. • Mientras el espejo está levantado, el tiempo de mantenimiento de 2 min se puede reiniciar en todo momento pulsando el disparador. • Si al mismo tiempo está activada la preactivación del espejo y ajustada la función de disparo automático, el proceso de obturación tiene lugar básicamente después del tiempo preliminar seleccionado, es decir, sin que haya que pulsar de nuevo el disparador.


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Seite 41

Selección de un perfil 1. Seleccione en el menú, área IMAGEN (v. pág. 13/22), Perfil de usuario (5.13). • Si hay perfiles de usuario almacenados, el nombre del perfil aparece en negro, las posiciones de memoria en verde. 2. Seleccione en el submenú el perfil deseado, bien uno de los almacenados, o Perfil predeterminado.

Botón de diafragmación y profundidad de nitidez Con el botón de diafragmación (1.4) de la LEICA S2 puede cerrar el diafragma del objetivo abierto con cualquier modo de exposición con el valor de diafragma ajustado o controlado automáticamente. Asimismo, se siguen mostrando los valores correctos en el monitor y en la pantalla de caperuza de protección. Además la medición de la exposición está apagada. Un requisito para la diafragmación es que 1. la medición de la exposición se haya encendido con el disparador (v. pág. 32), y 2. el disparador ya no se pulse (más). Mientras se pulsa el botón de diafragmación está bloqueado el disparo.

Nota: Si modifica uno de los ajustes del perfil que esté utilizando en ese momento, en la lista de menús inicial aparece --- en lugar del nombre del perfil utilizado previamente.

Otras funciones Perfiles de usuario / perfiles específicos de la aplicación En la LEICA S2 se puede almacenar de forma duradera cualquier combinación de todos los ajustes del menú, por ejemplo para poderlas recuperar en todo momento de forma rápida y sencilla para situaciones / motivos que se repiten con frecuencia. Existen a su disposición un total de cuatro posiciones de memoria para este tipo de combinaciones, además un ajuste de fábrica invariable que se puede llamar en todo momento. Usted puede modificar los nombres de los perfiles almacenados. Los perfiles ajustados en la cámara se pueden trasladar a una de las tarjetas de memoria, por ejemplo para emplearlos con otras carcasas de cámara, asimismo, los perfiles guardados en una tarjeta se pueden trasladar a la cámara.

Cambio de nombre de los perfiles 1. Seleccione en el menú, área IMAGEN (v. pág. 13/22), Perfil de usuario (5.13), 2. en el submenú Administrar perfiles de usuario, y 3. en el submenú correspondiente Cambiar nombres perfil. • Aparecen el número y el nombre del perfil, el número está marcado como dispuesto para la edición. 4. Con la ruedecilla de ajuste (1.18) seleccione primero el perfil al que se desea cambiar el nombre, a continuación cambie las cifras o las letras del nombre girando la rueda, pulsando selecciona las otras posiciones. • Los caracteres disponibles para las cuatro posiciones del nombre son las letras mayúsculas "A" a "Z", los números "0" a "9" y una posición vacía "_"; están dispuestos en este orden en un bucle sin fin.

Guardar los perfiles en una tarjeta / traslado desde una tarjeta 1. Seleccione en el menú, área IMAGEN (v. pág. 13/11), Perfil de usuario (5.13), 2. en el submenú Administrar perfiles de usuario, y 3. en el submenú correspondiente Importar perfil desde la tarjeta o Exportar perfil a la tarjeta. • En el monitor aparece la pregunta correspondiente 4. Confirme con la ruedecilla de ajuste (1.18) que realmente desea importar o exportar el/los perfil/es. Nota: Al exportar se trasladan a la tarjeta las 4 posiciones del perfil, es decir, en algún caso también los perfiles sin ocupar. En consecuencia, al importar los perfiles se sobreescriben todos los perfiles existentes en la cámara, es decir, se borran.

Restablecer todos los ajustes individuales Con esta función puede reponer de una vez a los ajustes básicos de fábrica todos los ajustes propios realizados previamente en el menú. Ajuste de la función 1. Seleccione en el menú, área AJUSTES (v. pág. 13/22), Restaurar (5.22), y 2. en el submenú correspondiente No o Si. Nota: Este restablecimiento afecta también a los perfiles eventualmente definidos y memorizados (v. párrafo anterior) con Guardar como perfil de usuario.

Guardar ajustes / Creación de un perfil 1. Ajuste las funciones deseadas en el menú. 2. Seleccione en el menú, área IMAGEN (v. pág. 13/22), Perfil de usuario (5.13), 3. en el submenú Guardar como perfil de usuario, y 4. en el submenú correspondiente la posición de memoria deseada.

Botón de diafragmación y profundidad de nitidez / Perfiles de usuario / perfiles específicos de la aplicación/ Restablecer todos los ajustes individuales / 41


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:20 Uhr

Seite 42

Gestión de carpetas Los datos de imagen de las tarjetas de memoria se guardan en carpetas que se crean automáticamente. Los nombres de carpeta constan normalmente de ocho caracteres (tres cifras y cinco letras). En el ajuste de fábrica, la primera carpeta recibe la denominación “100LEICA”, la segunda “101LEICA”, etc. En consecuencia, la cámara puede crear un máximo de 999 carpetas. Además, la LEICA S2 le permite crear en todo momento nuevas carpetas y nombrarlas libremente. Además puede cambiar los nombres de los archivos. Crear nuevas carpetas / nombrar libremente las carpetas/restablecer los números de las imágenes 1. Seleccione en el menú, área AJUSTES (v. pág. 13/22), Numeración imágenes (5.18), y 2. en el submenú correspondiente Nueva carpeta. • Aparece el nombre de la carpeta (en primer lugar siempre "XXX1LEICA"). El primero de los cinco caracteres está marcado como preparado para la edición. Se pueden cambiar los caracteres 4-8. Notas: • Como número de carpeta se crea en principio el siguiente número libre. • Están disponibles todos los números hasta "999". Si se agota la capacidad de los números aparece el aviso correspondiente.

3. Girando la ruedecilla de ajuste (1.18) modifique los números, o las letras, pulsando la rueda selecciona otro carácter. • Los caracteres disponibles para el nombre son las letras mayúsculas "A" a "Z", los números "0" a "9" y una posición vacía "_"; están dispuestos en este orden en un bucle sin fin. Después de confirmar los ajustes pulsando la tecla 1.21, en este caso marcada con OK, o después de ajustar el último carácter también de la ruedecilla de ajuste, aparece otro submenú con la pregunta Poner a cero numeración de archivos? 4. Seleccione Si o No. • Después de confirmar la selección pulsando la ruedecilla de ajuste aparece la lista de menú inicial.

Cambiar los nombres de los archivos 1. Seleccione en el menú, área AJUSTES (v. pág. 13/22), Numeración imágenes (5.18), y 2. en el submenú correspondiente Cambiar nombre archivo. • Aparece el nombre del archivo. El carácter de la primera posición (en primer lugar siempre "LXXXXXXX1") está marcado como preparado para la edición. Se pueden cambiar los caracteres 1-4. 3. Girando la ruedecilla de ajuste (1.18) modifique los números, o las letras, pulsando la rueda selecciona otro carácter. • Los caracteres disponibles para el nombre son las letras mayúsculas "A" a "Z", los números "0" a "9" y una posición vacía "_"; están dispuestos en este orden en un bucle sin fin. 4. Confirme el ajuste pulsando la rueda de ajuste de la ruedecilla de ajuste. • Aparece la lista de menús inicial.

1

42 / Gestión de carpetas / Formatear la/s tarjeta/s de memoria

Los caracteres "X" actúan aquí como espaciadores.

Formatear la/s tarjeta/s de memoria Normalmente no es necesario formatear (inicializar) tarjetas de memoria ya utilizadas. Sin embargo, si se utiliza por primera vez una tarjeta todavía sin formato, será preciso formatearla. Importante: En el formateado sencillo, no se pierden irrevocablemente los datos contenidos en la tarjeta. Simplemente se borra el directorio, de modo que ya no se puede acceder directamente a los archivos presentes. Utilizando un programa adecuado es posible hacer que los datos vuelvan a ser accesibles. Sólo se borrarán de forma realmente definitiva aquellos datos que a continuación sean sobrescritos al guardar nuevos datos. Notas: • No desconecte la cámara mientras se formatean las tarjetas de memoria. • En el caso de que la tarjeta haya sido formateada en otro aparato, como p. ej. en un ordenador, debería volver a darle formato en la LEICA S2. • En caso de que no se pueda formatear una tarjeta de memoria, pida asesoramiento a su distribuidor o alServicio de Información Leica (dirección, véase pág. 64). • Al dar formato a las tarjetas de memoria también se borran las tomas protegidas (véase el apartado anterior). Ajuste de la función 1. Seleccione en el menú, área AJUSTES (v. pág. 13/22), Formatear (5.19), y 2. en el submenú correspondiente cuál de las dos tarjetas desea formatear o si desea formatear las dos. • En el monitor aparece -como seguridad ante ajustes involuntarios– la pregunta correspondiente. 3. Confirme con la ruedecilla de ajuste (1.18) que realmente desea formatear la/las tarjeta/s de memoria.


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Seite 43

Modo de flash Generalidades sobre la medición de la exposición y el control del flash La LEICA S2 determina la potencia del flash mediante el encendido de varios flashes de medición consecutivos en décimas de segundo antes de la auténtica toma. Inmediatamente después, al comienzo de la exposición, se enciende el flash principal. Todos los factores que influyen sobre la exposición (p. ej. filtro de toma y modificaciones del ajuste del diafragma, distancia, cubiertas reflectantes), se tienen automáticamente en cuenta. Dispositivos de flash que pueden utilizarse A la LEICA S2 se pueden conectar todos los dispositivos de flash y sistemas de flash de estudios fotográficos que cumplan la norma vigente ISO 10330, así como la antigua DIN 190141 (polaridad positiva en el contacto X). Los sistemas de flash de estudio fotográfico y otros flashes con cable y clavija de conexión de flash estandarizado se pueden conectar a través del conector para flash (1.30). Los siguientes dispositivos de flash permiten en la LEICA S2 todas las funciones descritas en las presentes instrucciones:

• El dispositivo de flash de sistema LEICA SF 58 (ref. 14 488). Con un número guía máximo de 58 (con un ajuste de 105 mm), un reflector de zoom controlado automáticamente, un segundo reflector optativamente activable, así como muchas otras funciones, es tan potente como versátil. Resulta muy sencillo de manejar gracias a su pie de flash montado de forma fija con los correspondientes contactos adicionales de control y señal que sirven para la transmisión automática de una serie de datos y ajustes. • Los dispositivos de flash que cuentan con los requisitos técnicos de un adaptador al sistema de cámara (SCA) del sistema 3000 y están equipados con el adaptador SCA-3502-M52, 3, permiten un control de números-guía y son compatibles con HSS (v. pág. 44). Pero también se pueden colocar otros dispositivos de flash desmontables convencionales con el pie de flash4, 5 normalizado y contacto central positivo, y encenderse a través del contacto central (contacto X, 1.30) (sin control de flash TTL). Recomendamos la utilización de los modernos dispositivos de flash electrónico controlados por tiristor.

2

1

Si desea conectar a la LEICA S2, por ejemplo, un flash de estudio que no cumpla la norma ISO, consulte al Customer Service de Leica Camera AG (dirección, v. pág. 64) o al servicio de atención al cliente de una representación de Leica.

ara la utilización del adaptador SCA-3502 (a partir de la versión 5) se puede ajustar el ajuste de blancos (v. pág. 29) para una correcta reproducción del color a Automático. 3 El empleo de dispositivos de flash del sistema de otros fabricantes de cámaras, así como de adaptadores SCA para otros sistemas de cámaras no se recomienda, ya que la posición y el conexionado diferentes de sus contactos pueden originar un funcionamiento erróneo e incluso provocar daños. 4 Si se emplean dispositivos de flash que no están especialmente adaptados a la LEICA S2, es posible que el ajuste de blancos de la cámara se deba ajustar manualmente a . 5 Los diafragmas predeterminados en el objetivo y la sensibilidad en algunos casos se deben introducir manualmente en el dispositivo de flash.

Tiempo de sincronización del flash El tiempo de sincronización del flash de la LEICA S2 con una técnica de flash convencional con obturador de cortinillas es de 1 /125 s, o con obturador central es de 1/500 s. Con dispositivos de flash compatibles con el sistema, compatibles con HSS (v. pág. 44) , también se pueden emplear todas las velocidades de obturación más rápidas. Especialmente los sistemas de flash de estudios fotográficos tienen con frecuencia tiempos de iluminación que son considerablemente más largos que los tiempos de sincronización. Para poder aprovechar totalmente la cantidad de luz de estos dispositivos de flash se recomiendan velocidades más lentas. Elección del tiempo de sincronización / del intervalo de tiempo de sincronización La LEICA S2 le permite en el modo flash en combinación con el programa de modo de exposición y modo automático de tiempo, adaptar la velocidad de obturación utilizada con mucha precisión a las condiciones del motivo respectivo o a sus requisitos para el diseño de la imagen. Para ello puede elegir entre un ajuste automático y varios manuales. Ajuste de la función 1. Seleccione en el menú, área CÁMARA (v. pág. 13/22), Límite vel. Obturación (5.6), y 2. en el submenú correspondiente el ajuste automático dependiente del objetivo – 1/distancia focal, o si prefiere establecer usted mismo una determinada velocidad de obturación Ajuste Manual. 3. En el submenú Ajuste Manual usted determina el margen de las velocidades de obturación admitidas estableciendo la más rápida admitida. Notas: • 1/distancia focal proporciona velocidades de obturación más lentas según la regla de oro de tomas no movidas, por ejemplo 1/60 s con el Summarit-S 1:2,5/70 mm ASPH.. Pero está limitada en el menú Límite vel. Obturación a 1/125 s, aunque la distancia focal empleada sea mayor. • En el campo de ajuste del submenú Ajuste Manual aparece en primer lugar el "Ajuste básico" 1/distancia focal.

Dispositivos de flash que pueden utilizarse / Tiempo de sincronización del flash / Elección del tiempo de sincronización / del intervalo de tiempo de sincronización / 43


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Selección del momento de sincronización La LEICA S2 permite la elección entre este momento de encendido convencional del flash al comienzo de la exposición y la sincronización a final de la exposición, es decir inmediatamente antes de que la segunda cortinilla del obturador comience a cerrar de nuevo la ventanilla de la imagen. La función está disponible con todos los dispositivos de flash, es decir, también con los no compatibles con el sistema, independientemente de si están colocados en la zapata de flash o conectados por cable, así como en todos los ajustes de cámara y de dispositivo de flash. En ambos casos las indicaciones son las mismas. Ajuste de la función 1. Seleccione en el menú, área CÁMARA (v. pág. 13/22), Modo de Sincronización de Flash (5,7). y 2. en el submenú correspondiente la variante deseada.

Colocar el dispositivo de flash Al colocar un dispositivo de flash hay que cerciorarse de que su pie se introduzca totalmente en la zapata del flash (1.20) de la LEICA S2 y se asegure con la tuerca de apriete contra caías por descuido, si la hay. Esto es especialmente importante en aquellos dispositivos de flash con contactos de control y señal adicionales, porque las modificaciones de la posición en la zapata interrumpen los contactos necesarios y podrían provocar así fallos de funcionamiento. Nota: Antes de colocarlos, es preciso apagar la cámara y el dispositivo de flash.

Seite 44

Los ajustes para el modo de flash automático, controlado por la cámara Una vez se ha conectado el dispositivo de flash empleado y se ha ajustado al modo adecuado para el funcionamiento TTL (por ejemplo "TTL-HSS" con la LEICA SF-58), se debe conectar a la LEICA S2 1. antes de cada toma con flash, deberá activarse en primer lugar la medición de la exposición pulsando ligeramente el disparador; es decir, que la indicación en el visor deberá cambiar a los valores de velocidad de obturación o a la balanza luminosa. Si esto se omitiera debido a que se ha pulsado el disparador demasiado rápido y por completo de un tirón, es posible que no se dispare el dispositivo de flash. 2. se debe ajustar el modo de exposición deseado, o la velocidad de obturación deseada o diafragma. Aquí hay que tener en cuenta el tiempo de sincronización del flash más breve, ya que es determinante en el caso de que se encienda un flash "normal" para una toma o un flash HSS.

Modo de flash TTL El modo de flash automático TTL, es decir, controlado por la cámara está disponible con la LEICA S2 con dispositivos de flash compatibles con el sistema (v. pág. 43), y con otros modos de exposición de la cámara. Adicionalmente en el modo hay en funcionamiento un control automático de iluminación. Para garantizar siempre una relación ponderada del flash y la luz existente, la potencia del flash se reduce con luminosidad creciente del entorno, si es necesario hasta 12/3 EV (flash de relleno). Cuando de todas formas la luminosidad existente exija una velocidad de obturación más rápida que el tiempo de sincronización (1/125 s con obturador de cortinillas, 1/500 s en objetivos con obturador central) o esta se ajuste manualmente, la cámara cambiará automáticamente un dispositivo compatible con el sistema al modo de flash lineal (HSS, véase el siguiente apartado). Además la LEICA S2 transmite la sensibilidad y el diafragma ajustados al dispositivo de flash. De este modo el dispositivo de flash, siempre que cuente con este tipo de indicaciones, puede seguir automáticamente su indicación de alcance de la forma correspondiente.

Notas: • Los ajustes y modos de funcionamiento descritos en los siguientes apartados se refieren exclusivamente a los que están disponibles con dispositivos de flash con la LEICA S2 y compatibles con el sistema. • Una compensación de la exposición ajustada en la cámara (v. pág. 35) influye exclusivamente sobre la medición de la luz existente. Si en el modo de flash desea al mismo tiempo una corrección de la medición de la exposición de flash TTL, ya sea paralela o en sentido opuesto, ésta se ha de ajustar adicionalmente (en el dispositivo de flash). • La técnica de flash HSS condiciona que durante todo el proceso de obturación se emitan flashes de forma rápida y consecutiva. En consecuencia la energía existente se debe distribuir resultando un alcance menor. • Para más información sobre el funcionamiento del flash, sobre todo con otros dispositivos de flash que no estén adaptados a la LEICA S2, y sobre los distintos modos de los dispositivos de flash, consulte las correspondientes instrucciones.

Modo de flash lineal (High Speed Synchronization) El modo de flash automático lineal, es decir, controlado por la cámara está disponible con la LEICA S2 con dispositivos de flash compatibles con el sistema (v. pág. 43), con todas las velocidades de obturación y con otros modos de exposición de la cámara. Es activado por la cámara automáticamente cuando la velocidad de obturación elegida o calculada es mayor que el tiempo de sincronización, es decir ≤ 1/180 s con obturador de cortinillas. Con un dispositivo de flash ajustado correctamente, este cambio no requiere ninguna intervención más del fotógrafo.

44 / Selección del momento de sincronización / Colocar el dispositivo de flash / Los ajustes para el modo de flash automático, controlado por la cámara / Modo de flash TTL / Modo de flash lineal


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Seite 45

Modo de flash estroboscópico con flashes compatibles con el sistema Este método de flash, en el que se emiten varios destellos consecutivos durante una exposición, es posible con todos los modos de exposición de la cámara. Con los modos de funcionamiento P y A la cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación necesaria para el número y frecuencia de flashes elegidos. Si la velocidad de obturación necesaria para ello da como resultado una sobreexposición debido a la luz existente, esto lo indica la balanza luminosa (2.7). Con los modos de funcionamiento m y T se señala una velocidad de obturación demasiado rápida con el parpadeo de la indicación de tiempo (2.8/3.12) en el visor y en la pantalla de caperuza de protección. En estos casos, la compensación de la exposición se puede realizar modificando el número de flashes o la frecuencia del flash o diafragma o la velocidad de obturación (con m y T). Para conseguir una buena toma con estroboscopio, en la que, por ejemplo, se retengan varias fases de un movimiento en una imagen, son de importancia decisiva el ámbito de trabajo del flash, el número de destellos, la distancia y, naturalmente, el diafragma. Encontrará informaciones al respecto en las instrucciones del respectivo flash.

Las indicaciones de control de la exposición del flash en el visor con dispositivos del flash compatibles con el sistema En la indicación del visor de la Leica S2 un símbolo de flash (2.4a) sirve para confirmar y visualizar distintos estados de funcionamiento. • no aparece, a pesar de que el dispositivo de flash esté conectado y listo para funcionar: En tales casos, la LEICA S2 no enciende tampoco un dispositivo de flash conectado y listo para funcionar. (por ejemplo porque en el dispositivo de flash se ha ajustado el modo de funcionamiento erróneo) • parpadea antes de la toma: El dispositivo de flash aún no está listo para funcionar • después del disparo sigue iluminado de forma ininterrumpida: El flash sigue preparado.

Con una compensación de la exposición con flash ajustada en el dispositivo de flash, en el visor aparece además como indicación + o – (2.4b)

Fotografiar en el modo automático computerizado propio del flash Si se trabaja con el modo automático computerizado de los dispositivos de flash compatibles con el sistema, la cantidad de luz reflejada por el motivo no es medida y evaluada por la cámara, sino por un sensor integrado en el flash. Los modos de exposición de la cámara se desarrollan en principio de la misma forma que sin flash. Si con P o A no se alcanza el tiempo de sincronización del flash, o con T o m se ajusta un tiempo más breve que el tiempo de sincronización, entonces se suprime el flash. Dado que los modos P, A y T generan ya una toma con exposición normal debido a la luz del entorno, se debería reducir la potencia del flash, lo que significa que se debería ajustar una compensación de la exposición con flash de p. ej. –1 EV a –2 EV. En el caso de los dispositivos de flash compatibles con el sistema, el diafragma ajustado en el objetivo se transmite al flash y se toma automáticamente como base como diafragma computerizado. Para la medición se tiene en cuenta la sensibilidad ajustada a la cámara, y eventuales compensaciones de la exposición efectuadas para la luz del entorno (cámara) y flash (dispositivo de flash).

Uso manual del flash con potencia de flash constante Si el flash se utiliza en el modo manual con la potencia total o con una potencia parcial (en tanto ello pueda ajustarse en el flash), no tiene lugar ninguna regulación de la cantidad de luz de flash emitida. Los modos de exposición de la cámara se desarrollan en principio del mismo modo que sin flash. Si con P o A no se alcanza el tiempo de sincronización del flash, o con T o m se ajusta un tiempo más breve que el tiempo de sincronización, entonces se suprime el flash. El diafragma de objetivo a ajustar resulta de la potencia del flash, la sensibilidad y la distancia al motivo o, a la inversa, la potencia parcial de flash a ajustar resulta del diafragma, la sensibilidad, la distancia focal y la distancia al motivo (vea las instrucciones para el flash).

Uso del flash a través del contacto X Cuando se conecta un dispositivo de flash no compatible con el sistema a través de la zapata de accesorios no se transmite ninguna información. Ya que la cámara no puede "reconocer" este tipo de dispositivos de flash, se comporta como si no hubiera ningún dispositivo de flash conectado. El tiempo de exposición se debe ajustar manualmente al tiempo de sincronización del flash 1/125 s, o 1/500 s con el obturador central (v. pág. 21) o a tiempos más prolongados; no tiene lugar ningún cambio automático. Los indicadores de disposición y control del flash no están activos. Si el flash es apropiado para ello, el control de la luz puede tener lugar mediante diafragma computerizado, es decir, a través del sensor existente en el flash, o bien manualmente, por selección de los correspondientes escalones de potencia de luz parcial (vea las instrucciones para el flash).

Fotografía con flash a través del jack de conexión del flash A través del conector para el flash (1.30) se pueden conectar flashes y sistemas de flash de estudio grandes que dispongan de clavija de conexión estandarizada. Dado que la cámara no puede "reconocer" un dispositivo de flash conectado de esta manera, se comporta como si no hubiera ninguno conectado. El tiempo de exposición se debe ajustar manualmente al tiempo de sincronización del flash 1/125 s, o 1/500 s con el obturador central (v. pág. 21) o a tiempos más prolongados; no tiene lugar ningún cambio automático. Los indicadores de disposición y control del flash no están activos.

Modo de flash estroboscópico con flashes compatibles con el sistema / Uso manual del flash con potencia de flash constante / 45


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Modo de reproducción Selección de los modos de toma y reproducción Una vez conectado, la LEICA S2 se encontrará en modo de toma, es decir, el monitor (1.22) permanece –tras alcanzar la disponibilidad de funcionamiento (v. pág. 21) – oscuro. Para la reproducción de las tomas puede elegirse entre dos modos: - REPRODUC. Reproducción ilimitada temporalmente - Reprod. automática Reproducción breve tras la toma

Reproducción ilimitada temporalmente – REPRODUC. Ajuste de la función Pulsando brevemente la tecla 1.20 se accede al modo de reproducción normal, además independientemente de si esto - ocurre con el modo de toma, es decir con el monitor apagado, o - de la reproducción de datos de la toma (4.3, v. pág. 47), o - a partir del modo Reprod. automática.. • En el monitor aparece la última imagen tomada y las correspondientes indicaciones 4.1.1 – 4.1.7 (v. pág. 11). Sin embargo, si no hay ningún archivo de imagen en la/s tarjeta/s de memoria utilizada, tras el cambio a reproducción aparecerá el siguiente aviso: No hay imág. seleccionadas.

Seite 46

Reproducción automática de la última toma respectiva En el modo Autom. Wiederg. cada imagen se muestra en el monitor inmediatamente después de la toma (1.22). Esta función permite - elegir la duración durante la cual debe mostrarse la imagen, y - la reproducción de los datos de la toma con o sin histograma (v. al respecto pág. 47). Ajuste de la función 1. Seleccione en el menú, área AJUSTES (v. pág. 13/22), Reprod. automática (5.23), 2. en el correspondiente submenú, en primer lugar el punto Duración, y 3. en el siguiente submenú que aparezca, seleccione la función deseada o la duración: (Apagado, 3 segundo, 5 segundo, Dejar en pantalla). 4. 1.Para seleccionar si desea tener la reproducción con o sin histograma (v. al respecto también pág. 47), acceda de nuevo al primer submenú, 5. seleccione Histograma, 6. y aquí la variante deseada (Encendido, Apagado).

Notas: • A partir del modo Reprod. automática en todo momento se puede cambiar al modo REPRODUC. (véase arriba). • Incluso las tomas que aún no han sido trasladadas por la memoria intermedia a una tarjeta –el LED 1.19 sigue parpadeando– se pueden ver. Por el contrario, durante una transmisión de datos en curso, las tomas de las tarjetas no son accesibles. • La LEICA S2 memoriza las tomas según la norma DCF para sistemas de archivo en cámaras digitales (Design Rule for Camera File System). • Con la LEICA S2 pueden reproducirse exclusivamente los datos de la imagen tomados con cámaras de este tipo. • Si los datos de las tomas se guardan paralelamente en formato JPEG y en formato DNG (v. pág. 31), la imagen mostrada se encuentra básicamente en el archivo JPEG. • Cuando se fotografía con la función de fotos en serie (v. pág. 32) o la serie de exposición automática (v. pág. 35) en ambos modos de reproducción en primer lugar se muestra la última imagen de la serie. Para elegir las otras tomas de la serie, v. pág. 48.

46 / Selección de los modos de toma y reproducción / Reproducción ilimitada temporalmente / Reproducción automática de la última toma respectiva


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Seite 47

Reproducción normal 4.1

• Con el fin de observar sin perturbaciones las tomas, en la reproducción normal en el monitor solo aparece - la información del encabezado (4.1.1 -4.1.6), y - abajo a la derecha el campo para indicar el encuadre correspondiente (4.1.7), que, de algún modo, representa la posición y el tamaño del encuadre mostrado.

El histograma En la LEICA S2 puede elegir entre cuatro variantes del histograma: Bien con respecto a la luminosidad total o de forma separada para los tres colores básicos rojo/verde/azul, y respectivamente de forma opcional con o sin identificativo de las áreas que en la imagen ya no muestran dibujo (Clipping); es decir, que son demasiado claras o demasiado oscuras (azul). Ajuste de la función 1. Seleccione en el menú, área AJUSTES (v. pág. 13/22), Histograma (5.24), y 2. en el submenú correspondiente la función deseada: Estándar sin sub/sobreexposición, Estándar con sub/sobreexposición, RGB sin sub/sobreexposición, o RGB con sub/sobreexposición. Nota: • El histograma no está disponible para la reproducción simultánea de varias tomas reducidas (v. pág. 48).

Reproducción de datos de toma 4.3 En esta representación se enumeran los ajustes con los que se ha realizado la toma previamente mostrada. Llamada de la función 1. Pulse –en la representación normal, (4.1)- una cualquiera de las 4 teclas 1.20, 1.21, 1.23, o 1.24. • En el campo de imagen aparecen -durante 5 s- los 4 campos 4.1.9 – MENÚ, 4.1.10 – INFO, 4.1.11 – PROTEGER y 4.1.12 – ELIMINAR para las funciones válidas de las teclas en esta situación. 2. Pulse la tecla MENÚ. • En el campo de imagen aparece la información adicional 4.3.5 -4.3.25 (v. pág. 12), y en los 4 campos 4.3.1 – CÁMARA, 4.3.2 – SALIR, 4.3.3 – AJUSTES y 4.3.4 – IMAGEN para las funciones de la teclas válidas en esta situación.

Reproducción INFO 4.2 En lugar de una imagen completa con la reproducción normal, con la reproducción INFO puede mostrar toda una serie de datos adicionales de las tomasjunto con un histograma (véase abajo) y una imagen reducida. Nota: A través del control del menú se pueden elegir diferentes variantes del histograma (véase siguiente apartado). Llamada de la función 1. Pulse una cualquiera de las 4 teclas 1.20, 1.21, 1.23, o 1.24. • En el campo de imagen aparecen -durante 5 s- los 4 campos 4.1.9 – MENÚ, 4.1.10 – INFO, 4.1.11 – PROTEGER y 4.1.12 – ELIMINAR para las funciones válidas de las teclas en esta situación. 2. Pulse la tecla INFO. • En el campo de la imagen aparece la información adicional 4.2.1 -4.2.14 (v. pág. 11).

Reproducción normal / Reproducción INFO / El histograma / Reproducción de datos de toma / 47


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Seite 48

Visualización de otras tomas / “Hojear” en la memoria

Aumento del encuadre

1. Pulse –en la reproducción normal, (véase arriba)– la ruedecilla de ajuste (1.18). • El rectángulo para indicar el tamaño y la posición del encuadre (4.1.7) se apaga. 2. Girando la ruedecilla de ajuste pueden acceder a las otras tomas. Al girar a la izquierda la rueda se accede a las tomas con los números más pequeños, hacia la derecha a aquellas con los números más altos. Tras los números más altos y más bajos, la serie de las tomas dispuestas en un bucle sin fin comienza de nuevo desde el principio, de forma que podrá usted alcanzar cualquier toma en ambas direcciones. • En el monitor, los números de imagen y de archivo cambian en consecuencia.

Girando –con la reproducción normal, (véase arriba)– la ruedecilla de ajuste (1.18) hacia la derecha se aumenta un encuadre central. Cuanto más gire, mayor será el aumento y más pequeño el encuadre. Son posibles aumentos hasta que 1 píxel del monitor reproduzca 1 píxel de la toma. • El rectángulo en el interior del marco (4.1.7), situado en la esquina derecha inferior del monitor, simboliza –de algún modo– el aumento correspondiente del encuadre mostrado.

Desplazamiento horizontal

2. Girando la ruedecilla de ajuste usted desplaza el encuadre hacia la izquierda o hacia la derecha. • El rectángulo se mueve dentro del marco (4.1.7) de acuerdo al sentido de giro.

Desplazamiento vertical

Selección del encuadre 1. Pulse –con el encuadre aumentado, (véase arriba) – la ruedecilla de ajuste (1.18). • Para indicar el tamaño y la posición del encuadre (4.1.7) aparece adicionalmente una flecha roja doble horizontal como indicación de la dirección del movimiento del encuadre. Además, en el campo, junto a la tecla 1.24, aparece una flecha doble vertical como indicación de la función de la tecla. Notas: • A partir de una vista aumentada solo se pueden elegir otras tomas cuando la función Mantener siguiente está activada (v. pàg. 49). • También en la reproducción INFO (4.2, v. pág. 47) existe esta función a disposición.

48 / Visualización de otras tomas / “Hojear” en la memoria / Aumento del encuadre / Selección del encuadre

2. Mantenga pulsada la tecla 1.24. • En el marco 4.17, la flecha doble roja cambia a la posición vertical, el campo con la flecha doble blanca se apaga. 3. Girando la ruedecilla de ajuste usted desplaza el encuadre hacia arriba o hacia abajo. • El rectángulo se mueve dentro del marco (4.1.7) de acuerdo al sentido de giro, a la izquierda = arriba, a la derecha = abajo.


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Seite 49

Mantener encuadre al "hojear" Con la función Mantener siguiente activada se mantiene el encuadre ajustado incluso al mirar otras tomas. Ajuste de la función 1. Seleccione en el menú, área AJUSTES (v. pág. 13/22), Mantener siguiente (5.31), y 2. en el submenú correspondiente la función deseada. 3. Pulse –en la representación normal, (4.1) y con la toma aumentada- una cualquiera de las 4 teclas 1.20, 1.21, 1.23, o 1.24. • En el campo de imagen aparecen -durante 5 s- los 4 campos 4.1.9 – 1:1, 4.1.10 – INFO, 4.1.11 – PROTEGER y 4.1.12 – ELIMINAR para las funciones válidas de las teclas en esta situación. 4. Mantenga pulsada la tecla 4.1.9 para elegir otras tomas girando la ruedecilla de ajuste (1.18) –manteniendo el aumento y el encuadre–. Nota: También en la reproducción INFO (4.2, v. pág. 47) existe esta función a disposición.

Visualización simultánea de varias tomas reducidas Girando la ruedecilla de ajuste (1.18) hacia la izquierda se lleva a cabo - la reducción de tomas eventualmente aumentadas, o girando más allá de la reproducción 1:1 - la reproducción simultánea de 4 o 9 tomas respectivamente. • El marco verde marca en la reproducción de 4 o de 9 tomas en primer lugar una única (la mostrada previamente con el tamaño completo), al seguir girando hacia la izquierda, las 9 tomas.

Selección de una de las tomas reducidas 1. Pulse la ruedecilla de ajuste (1.18) para activar la función de selección. • El color del marco cambia de verde a rojo 2. Girando la ruedecilla de ajuste puede seleccionar las otras tomas. • Cuando el marco encierra una toma, el marco rojo cambia por líneas en un bucle sin fin de toma a toma, cuando encierra 9, en bloque al siguiente grupo de 9. 3. Pulsando de nuevo la ruedecilla de ajuste se desactiva la función de selección. • El color del marco cambia de vuelta a verde. 4. Girando de nuevo la ruedecilla de ajuste hacia la derecha puede volver a aumentar la toma enmarcada (v. arriba, "Aumentar el encuadre").

Cambio a otra tarjeta de memoria 1. Gire la ruedecilla de ajuste (1.18) hacia la izquierda más allá de la reproducción de 9 tomas. • En el monitor aparece el menú de selección con representaciones de las dos tarjetas. La que está activada en este momento está marcada por un marco verde. 2. Pulsando de nuevo la ruedecilla de ajuste se activa la función de selección. • El color del marco cambia de verde a rojo. 3. Girando de nuevo la ruedecilla de ajuste puede cambiar de una tarjeta a otra. • El marco rojo cambia como corresponde entre las tarjetas. 4. 1.Pulsando de nuevo la ruedecilla de ajuste se desactiva la función de selección y se activa la tarjeta enmarcada. • El color del marco cambia de vuelta a verde.

Mantener encuadre al "hojear" / Visualización simultánea de varias tomas reducidas / Selección de una de las tomas reducidas / Cambio a otra tarjeta de memoria / 49


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Seite 50

Notas: • Si la protección o la supresión de la protección contra borrado de las tomas separadas está activada, girando la ruedecilla de ajuste (1.18) se puede acceder a otras tomas. • Con la tecla SALIR puede pasar de nuevo al paso 2. • Con la tecla 1.23 puede cambiar directamente al menú para suprimir la protección contra borrado, o desde allí volver.

Protección de tomas / Eliminar la protección contra borrado 1. Pulse –en la representación normal, (4.1)- una cualquiera de las 4 teclas 1.20, 1.21, 1.23, o 1.24. • En el campo de imagen aparecen -durante 5 s- los 4 campos 4.1.9 – MENÚ, 4.1.10 – INFO, 4.1.11 – PROTEGER y 4.1.12 – ELIMINAR para las funciones válidas de las teclas en esta situación.

4. Active con la tecla OK el proceso de protección, o la supresión de la protección contra borrado. • En el monitor aparece el símbolo (4.5.7) de una toma protegida contra borrado, o se apaga. 3. Seleccione con la tecla 1.24 si desea proteger solo la mostrada o todas las tomas, o si desea eliminar la protección contra borrado existente solo para la mostrada o para todas las tomas. • En los campos 4.5.1 y 4.5.6 cambian los datos.

2. Pulse la tecla PROTEGER. • En el campo de imagen aparece – los 4 campos 4.5.1 - Todas / Una, 4.5.2 - SALIR, 4.5.3 – OK y 4.5.4 – Despr. TODO para las funciones de tecla válidas en esta situación – los 2 campos 4.5.5 - Proteger y 4.5.6 - QUITAR PROTECCIÓN para las funciones activadas en cada caso, y – eventualmente el símbolo (4.5.7) para una toma protegida contra borrado. En estos casos, los datos de los campos 4.5.5 - para QUITAR PROTECCIÓN y 4.5.4 – para Proteg. TODO

50 / Protección de tomas / Eliminar la protección contra borrado


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Seite 51

Borrado de tomas 1. Pulse –en la representación normal, (4.1)- una cualquiera de las 4 teclas 1.20, 1.21, 1.23, o 1.24. • En el campo de imagen aparecen -durante 5 s- los 4 campos 4.1.9 – MENÚ, 4.1.10 – INFO, 4.1.11 – PROTEGER y 4.1.12 – ELIMINAR para las funciones válidas de las teclas en esta situación. 2. Pulse la tecla ELIMINAR. • En el campo de imagen aparece – los 4 campos 4.5.1 - Todas / Una, 4.5.2 - SALIR, 4.5.3 – Proteger y 4.5.4 - OK para las funciones de tecla válidas en esta situación – los 2 campos 4.5.5 - ELIMINAR y 4.5.6 - Una / Todaspara las funciones activadas en cada caso, y – eventualmente el símbolo (4.5.7) para una toma protegida contra borrado. En estos casos no está disponible la tecla OK, como indicación cambia el color de los caracteres de blanco a gris. 3. Seleccione con la tecla 1.24 si desea borrar la toma mostrada o todas. • En los campos 4.5.1 y 4.5.6 cambian los datos. Notas: • Si el borrado de las tomas separadas está activado, girando la ruedecilla de ajuste (1.18) se puede acceder a otras tomas. • Con la tecla SALIR puede pasar de nuevo al paso 2. • Con la tecla 1.23 puede pasar directamente al menú para proteger las tomas (v. apartado anterior).

Si solo se quiere borrar una toma

Si se quieren borrar todas las tomas

4. Active con la tecla OK el proceso de borrado. • En el monitor aparece la siguiente toma sin borrar. Si esta era la única toma aparece el aviso: No hay imágenes para mostrar

4. Pulse la tecla OK. • En el monitor aparece la pregunta de seguridad: ¿Borrar TODAS las tomas? Nota: Con la tecla SALIR puede pasar de nuevo al paso 2. 5. Confirme y active con la tecla OK el proceso de borrado. • En el monitor aparece el aviso: No hay imágenes para mostrar Nota: Las tomas protegidas no se borran. Después del borrado aparece la última (número mayor) de las tomas que quedan.

Borrado de tomas / 51


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Seite 52

Otras funciones Transferencia de datos a un ordenador La LEICA S2 es compatible con los siguientes sistemas operativos: Microsoft®: Windows® XP / Vista® Apple® Macintosh®: Mac® OS X (10.5) Para la transmisión de datos a un ordenador laLEICA S2 está equipada con una interfaz USB 2.0. Ésta permite una transferencia de datos rápida a equipos con una interfaz del mismo tipo. El ordenador utilizado deberá disponer de una conexión USB (para la conexión directa de la LEICA S2), o bien deberá estar equipado con un lector de tarjetas para tarjetas CF, o SD/SDHC. Nota: En caso de conectar dos o más dispositivos a un ordenador mediante un distribuidor USB (“hub”) o cables de prolongación, pueden producirse fallos de funcionamiento.

A través de conexión USB La LEICA S2 posibilita la transferencia de datos mediante cable USB utilizando dos estándares distintos. Para ello, tiene en cuenta que algunos programas para la transferencia de los datos de imagen requieren una conexión conforme al protocolo PTP. Además, siempre existe la posibilidad de utilizar la cámara como una unidad de disco externa (“dispositivo de almacenamiento masivo”). Ajuste de la función 1. Seleccione en el menú, área AJUSTES (v. pág. 13/22), Modo USB (5.20), y 2. en el submenú correspondiente PTP o Almacenamiento.

52 / Transferencia de datos a un ordenador / A través de conexión USB

Conexión y transferencia de datos conforme al protocolo PTP Si la LEICA S2 está ajustada a PTP y la reconoce el ordenador conectado, proceda de la siguiente manera: Nota: En la transmisión de datos conforme el estándar PTP, todas las tomas de la tarjeta de memoria utilizada se muestran en el ordenador, siempre que la memorización de los datos de las tomas esté ajustada a Secuencial o Paralelo (v. pág. 31). Si por el contrario está ajustado Externo, no tiene lugar la transmisión de datos.

Con Windows® XP / Vista® 3. Establezca con el cable USB (D) suministrado la conexión entre el conector de salida de datos (1.32) de la LEICA S2 y un conector USB del ordenador. Para ello, primero se ha de abrir hacia abajo la tapa (1.29) que cubre el jack de la cámara.

Con Windows® XP Una vez establecida con éxito la conexión, aparece en el escritorio una indicación de que se ha reconocido la LEICA S2 como nuevo hardware (¡sólo en el caso de la 1ª conexión!). 4. Haga doble clic sobre la indicación (ya no es necesario después de la 1ª conexión). Se abre un menú desplegable “S2 Digital Camera” para el asistente de transferencia de datos. 5. Haga clic en OK y siga las indicaciones ulteriores del asistente para copiar desde allí las imágenes a una carpeta de su elección y acceder a ellas en la forma habitual.

Con Windows® Vista® Una vez realizada la conexión con éxito, aparece sobre la barra de tareas la indicación de instalación del controlador del dispositivo. Al mismo tiempo aparece en la pantalla de la cámara Conexión USB La instalación correcta se confirma con otra ventana de indicación. Se abre el menú “Automatische Wiedergabe” (Reproducción automática) con diversas opciones del aparato. 4. Puede importar imágenes (“Import Images”) en la forma habitual con ayuda del asistente de Windows o abrir el aparato para mostrar los archivos (“Open Device to View Files“), para 5. acceder con el Windows Explorer a la estructura de directorios de la tarjeta.

Con Mac® OS X (10.5) 1. Establezca con el cable USB (D) suministrado la conexión entre el conector de salida de datos (1.32) de la LEICA S2 y un conector USB del ordenador. Para ello, primero se ha de abrir hacia abajo la tapa (1.29) que cubre el jack de la cámara. • Una vez establecida con éxito la conexión entre la cámara y el ordenador, aparece en la pantalla de la cámara Conexión USB. 2. Abra ahora el "Finder" del ordenador. 3. En la zona izquierda de la ventana, categoría "Zonas", haga clic en "Programas". 4. Seleccione ahora en la zona derecha de la ventana el programa "Tomas digitales". • El programa se abre, y en la lista de títulos del programa aparece el nombre “S2 Digital Camera”. 5. Ahora puede guardar las imágenes en el ordenador mediante el botón “Cargar”.


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Seite 53

Conexión y transferencia de datos con la cámara como unidad de disco externa (Massenspeicher) Con sistemas operativos Windows®: Si la LEICA S2 está conectada al ordenador mediante cable USB, será reconocida por el sistema operativo como unidad de disco externa y se le asignará una letra de unidad. Utilice el explorador de Windows® para transferir / guardar en su ordenador los datos de imagen. Con sistemas operativos Mac®: Si la LEICA S2 está conectada al ordenador mediante cable USB, la tarjeta de memoria insertada aparecerá como medio de almacenamiento en el Escritorio. Utilice el Finder para transferir/ guardar en su ordenador los datos de imagen.

Conectar y transferir datos con lectores de tarjetas Con un lector de tarjetas convencional para tarjetas de memoria CF o SD/SDHC también pueden transferirse los archivos de imagen a otros ordenadores. Para equipos que disponen de una interfaz USB pueden adquirirse lectores de tarjetas con interfaz USB. En caso de que su equipo disponga de una ranura PCMCIA (lo cual es frecuente en modelos portátiles), pueden adquirirse tarjetas de inserción con conexión PCMCIA. Puede adquirir estos dispositivos e información adicional en el mercado de los accesorios para ordenador.

Estructura de datos en la tarjeta de memoria Cuando los datos guardados en la tarjeta se transfieren a un ordenador, esto se realiza con la siguiente estructura de carpetas:

Nota: Mientras esta función esté activada, todas las otras funciones de la cámara están bloqueadas. Importante: • Emplee sólo el cable USB suministrado (D). • Durante la transferencia de datos de laLEICA S2 al ordenador, en ningún caso podrá interrumpirse la conexión extrayendo el cable USB, ya que en caso contrario, el ordenador o la LEICA S2 podrían sufrir un "colapso"‘ y la tarjeta de memoria podría quedar irreparablemente dañada. • Mientras se transfieran datos de laLEICA S2 al ordenador, no debeapagar la cámarani ésta debe apagarse por sí sola debido a la disminución de la capacidad del acumulador, puesto que en ese caso el ordenador podría bloquearse‘. Por el mismo motivo, no debe retirarse en ningún caso el acumulador mientras la conexión esté activa. Si durante la transferencia de datos disminuyera la capacidad del acumulador, finalice la transferencia de datos, apague la LEICA S2 (v. pág. 21) y cargue el acumulador (v. pág. 14).

Adobe® Photoshop® Lightroom® Si ha seleccionado el formato estandarizado y seguro de cara al futuro DNG (Digital Negativ ), necesitará un software de alta especialización para convertir a alta calidad los datos sin procesar memorizados , por ejemplo el conversor profesional de datos sin procesar Adobe® Photoshop® Lightroom®. Éste ofrece algoritmos de calidad optimizada para el procesamiento digital del color, que minimizan el ruido posibilitando al mismo tiempo una resolución de imagen asombrosa. Durante el tratamiento tiene usted la posibilidad de ajustar posteriormente parámetros como el balance de blancos, reducción de ruido, gradación, definición, etc., y alcanzar así la máxima calidad de imagen. Adobe® Photoshop® Lightroom® está disponible gratuitamente para la descarga si registra su LEICA S2 en el sitio web de Leica Camera AG. Hallará detalles adicionales al respecto en la tarjeta de registro contenida en el embalaje de la cámara.

LEICA Image Shuttle

En las carpetas 100LEICA, 101LEICA, etc. pueden almacenarse hasta 9999 tomas.

El exclusivo software LEICA Image Shuttle ofrece el control remoto de la cámara desde el ordenador, así como el almacenamiento directo de los datos de imagen en el disco duro del ordenador para "Tethered Shooting". Se pueden controlar todas las funciones importantes de la cámara. Esta cómoda solución ofrece la ayuda ideal en el estudio y "On Location". LEICA Image Shuttle está disponible gratuitamente para la descarga si registra su LEICA S2 en el sitio web de Leica Camera AG. Hallará detalles adicionales al respecto en la tarjeta de registro contenida en el embalaje de la cámara. Requisitos del sistema Microsoft® Windows® XP Professional o Home Edition con Service Pack 2 / Vista; Mac OS X 10.5.6 o posterior En algunas versiones de Windows puede ocurrir que el sistema operativo advierta de una firma de Windows inexistente. Ignore ese mensaje y continúe con la instalación.

Conexión y transferencia de datos con la cámara como unidad de disco externa / Conectar y transferir datos con lectores de tarjetas / LEICA Image Shuttle/ 53


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Seite 54

Instalación de actualizaciones de firmware

Proyección de diapositivas HDMI

Leica trabaja permanentemente en el perfeccionamiento y la optimización de sus productos. Como en el caso de las cámaras digitales existen muchas funciones controladas de forma puramente electrónica, algunas de estas mejoras y ampliaciones de ámbito funcional se pueden instalar en la cámara posteriormente. Con este fin, Leica ofrece sin una periodicidad determinada lo que se conoce como actualizaciones del Firmware, que usted mismo puede descargar y transferir a su cámara fácilmente desde nuestra Homepage:

Con la LEICA S2 usted puede ver las tomas guardadas a través de una conexión de cable HDMI en un reproductor externo con el tamaño que desee y una elevada calidad.

1. Formatee una tarjeta de memoria en su LEICA S2. 2. Apague su cámara e inserte la tarjeta en un lector de tarjetas SD/SDHC, integrado o conectado a su ordenador. (se necesita un lector de tarjetas para las actualizaciones del Firmware). 3. Descargue el archivo de Firmware, por ejemplo de la página de LEICA S2, con el nombre de enlace "UPDATES". 4. Guarde el archivo s2-X_xxx.upd en el nivel más alto de la estructura de carpetas de la tarjeta. X_xxx indica la versión correspondiente. 5. Retire correctamente la tarjeta de su lector de tarjetas, colóquela en la cámara y cierre la tapa del fondo. Encienda la cámara por medio del interruptor principal. 6. Confirme la pregunta que aparece en el monitor sobre si desea actualizar el firmware de la cámara a la versión X_xxx. El proceso de actualización requiere hasta aprox. 180 s. Para finalizar aparece la instrucción de volver a encender la cámara mediante el interruptor principal. 7. Apague y vuelva a encender la cámara. Nota: En caso de que el acumulador no esté suficientemente cargado, recibirá un mensaje de advertencia al respecto.

Ajuste de la función 1. Seleccione en el menú, área AJUSTES (v. pág. 13/22), HDMI (5.28), y 2. en el correspondiente submenú primero Resolución, y 3. allí el formato deseado, o el ajuste automático. Nota: Para la mejor calidad de reproducción se debe elegir 1080p. 4. Seleccione en el primer submenú Reproducción de diapositivas. 5. Seleccione en el submenú que aparece a continuación Seleccionar imágenes. • En el campo de imagen aparece – los 4 campos 4.5.1 - Todas, 4.5.2 - SALIR, 4.5.3 – Selec. TODO y 4.5.4 - OK para las funciones de tecla válidas en esta situación – los 2 campos 4.5.5 - QUITAR SELECCIÓN y 4.5.6 - UNA para las funciones activadas en cada caso, y – eventualmente el símbolo (4.5.7) para una toma ya seleccionada. Si solo se quiere seleccionar una toma 6. Pulse la tecla OK. • En el monitor aparece el símbolo 4.5.7. Si se quieren seleccionar todas las tomas 6. Presione la tecla 1.24, y • En los campos 4.5.1 y 4.5.6 cambian los datos. 7. 1.confirme con la tecla OK. • El LED 1.19 parpadea durante el tiempo de procesamiento, a continuación aparece en el monitor el símbolo 4.5.7. Notas: Con la tecla SALIR puede pasar de nuevo al paso 4.

54 / Instalación de actualizaciones de firmware / Proyección de diapositivas HDMI

Si se debe anular una selección 6. Pulse la tecla 4.5.3. • En los campos 4.5.5 y 4.5.3 cambian los datos. 7. El siguiente paso corresponde exactamente a la selección de tomas descrita arriba. • El símbolo 4.5.7 se apaga con las correspondientes tomas. 8. Seleccione en el primer submenú Duración, y 9. allí el tiempo deseado, o Manual, si desea controlar usted mismo el cambio de tomas. 10. Finalmente para iniciar la proyección de diapositivas seleccione en el primer submenú Iniciar reproducción. • En el campo 4.5.3 aparece FIN, en el campo 4.5.3 SALIR, en el campo 4.5.4 SIGUIENTE, además una indicación sobre la proyección de diapositivas en curso. 11. A otras tomas se puede acceder bien - con las teclas SALIR y SIGUIENTE, o - exactamente como en la visualización en el monitor con la ruedecilla de ajuste (1. 18). Nota: Aunque el cambio automático de tomas esté ajustado a un tiempo determinado, en todo momento se puede pasar manualmente a la anterior/siguiente toma. 12. La proyección de diapositivas puede interrumpirse en cualquier momento mediante la tecla FIN (1.25). Notas: • Si la función Apagado automático está activada (v. pág. 26), después del tiempo establecido se interrumpe la proyección de diapositivas en curso. • También durante una proyección de diapositivas en curso, en todo momento se puede realizar una nueva toma pulsando completamente el botón de disparo hasta el 3er punto de resistencia (v. pág. 32).


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Seite 55

Varios Accesorios del sistema Objetivos intercambiables El programa de los objetivos intercambiables del sistema Leica S incluye distancias focales desde gran angular hasta la zona telescópica, entre ellas un macro-objetivo para tomas a corta distancia, un zoom y un modelo T(ilt) y S(hift) para evitar líneas en caída, o la determinación exacta de la trayectoria de la nitidez. Muchos modelos están disponibles opcionalmente con o sin obturador central instalado, para tomas con flash con tiempos de sincronización de hasta 1/500 s. Todos los objetivos Leica S se caracterizan por una elevada potencia luminosa, apropiada al formato de la toma, y siempre por los máximos rendimientos de imagen. Filtros Para los objetivos Leica S, equipados con tamaños de rosca de filtro normalizados, hay disponibles filtros UVa y filtros de polos. Pantallas de ajuste intercambiables Para la LEICA S2 existen tres pantallas de ajuste: • La placa de cristal esmerilado (estándar, en el volumen de suministro, ref. 16 000) • La placa de cristal esmerilado con retículo (ref. 16 002, cuenta también con marcas para confeccionar diapositivas destinadas a la reproducción en TV). • La placa de ajuste con ref. 16 001 tiene, además de una superficie mate, una cuña de corte y un anillo de microprismas. Las placas esmeriladas se suministran individualmente en un estuche, junto con unas pinzas para el cambio y un pincel para polvo.

Dispositivos de flash El dispositivo de flash del sistema LEICA SF 58, con un número guía máximo de 58 (con un ajuste de 105 mm), un reflector de zoom controlado automáticamente, un segundo reflector optativamente activable, así como muchas otras funciones, es tan potente como versátil. Resulta muy sencillo de manejar gracias a su pie de flash montado de forma fija con los correspondientes contactos adicionales de control y señal que sirven para la transmisión automática de una serie de datos y ajustes. (ref. 14 488) El dispositivo de flash del sistema LEICA SF 24D es especialmente compacto. Al igual que el LEICA SF 58, posee un pie de flash montado de forma fija con todos los contactos, y también se distingue por su gran facilidad de manejo. (ref. 14.444) Empuñadura S2 La empuñadura S2 facilita el manejo para tomas de formato alargado gracias a su forma y a los elementos de manejo colocados al efecto. Asimismo también permite emplear otro acumulador para ampliar la capacidad, es decir la duración / el número de tomas. Su sujeción –por medio del tornillo del trípode- es sencilla y rápida. (ref. 16.003)

Cable HDMI El cable HDMI permite transferir de forma especialmente rápida los datos de imagen a reproductores o dispositivos de memoria con las correspondientes conexiones HDMI. longitud = 1,5m (ref. 14 491/14 492[JP/TW])

Piezas de recambio Ref. Tapa de la bayoneta de la cámara ...................................16 021 Correa de transporte.....................................................16 006 Pantalla de ajuste estándar ...........................................16 000 Cubierta del visor...........................................................16 015 Acumulador de iones de litio..........................................14 429 Cargador S (con enchufe de red para EE.UU. integrado y conector de red intercambiable para UE, RU y AUS, cable de carga para vehículos).................16 009

Cargador S Pro Con el cargador S Pro puede aumentar notablemente o garantizar la disponibilidad de sus sistema Leica S –especialmente en caso de usos prolongados–: Puede cargar dos acumuladores al mismo tiempo. (ref. 16 011) Cable de disparo a distancia S Cuando es absolutamente necesario que las tomas no salgan movidas se recomienda el uso del cable eléctrico de disparo a distancia S. (ref. 16 012)

Accesorios del sistema / 55


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

Indicaciones de seguridad y cuidado

16:21 Uhr

Seite 56

Indicaciones de precaución generales • No emplee su LEICA S2 en las proximidades inmediatas de aparatos con campos magnéticos fuertes, así como campos electrostáticos o electromagnéticos (como p.ej., hornos de inducción, hornos microondas, monitores de televisión o de ordenador, consolas de videojuegos, móviles y dispositivos de radio). • Si coloca la LEICA S2 sobre un aparato de televisión o en sus proximidades inmediatas, su campo magnético podría perturbar la grabación de imágenes. • Lo mismo puede decirse de su empleo en las proximidades de teléfonos móviles. • Los campos magnéticos potentes, p. ej. de altavoces o motores eléctricos potentes pueden dañar los datos guardados o perjudicar las tomas. • Si la LEICA S2 funcionara de forma incorrecta debido al influjo de campos electromagnéticos, desconéctela, saque el acumulador y conéctela finalmente de nuevo después de colocar de nuevo el acumulador. No utilice la LEICA S2 en la proximidad inmediata de emisoras de radio y cables de alta tensión. • Sus campos electromagnéticos podrían perturbar también las grabaciones de imágenes. Proteja la LEICA S2 del contacto con sprays insecticidas u otros productos químicos agresivos. No se podrán emplear tampoco gasolina, diluyentes ni alcohol para su limpieza. • Determinados productos químicos y líquidos pueden dañar la caja de la LEICA S2 o su revestimiento de superficie. • Ya que la goma y materiales plásticos a veces despiden productos químicos agresivos no deben de estar durante un tiempo en contacto con la LEICA S2. La Leica S2 está protegida en cierta medida contra la humedad y el polvo por una serie de medidas constructivas. No obstante, asegúrese de que en la carcasa de la cámara no pueda entrar agua, arena o polvo, p. ej. en la nieve, bajo la lluvia o en la playa.

56 / Indicaciones de seguridad y cuidado / Indicaciones de precaución generales

• La arena y el polvo pueden deteriorar la cámara y las tarjetas de memoria. Téngalo en cuenta especialmente al cambiar los objetivos y al introducir o sacar las tarjetas. Si de todas formas entra humedad, ello puede provocar un funcionamiento erróneo e incluso daños irreparables en la LEICA S2 y en las tarjetas de memoria. Si entran en contacto con la LEICA S2 gotas de agua salada, humedezca un trapo suave con agua potable, escúrralo bien y limpie con él la cámara. A continuación séquela a fondo con un trapo seco. Monitor y pantalla de la caperuza de protección • Si la LEICA S2 se expone a grandes fluctuaciones de temperatura, se puede formar en la pantalla humedad de condensación. Límpielo cuidadosamente con un trapo suave y seco. • Sila LEICA S2 estuviera muy fría al conectarla, al principio las indicaciones son más oscuras de lo habitual. En cuanto se calienta, alcanza de nuevo su luminosidad normal. La fabricación del monitor se efectúa según un procedimiento de alta precisión. De esta forma se garantiza que de los en total más de 460.000 píxeles, más del 99,995% trabajan correctamente y sólo un 0,005% permanecen oscuros o son siempre claros. Sin embargo, esto no responde a un error de funcionamiento y no perjudica la reproducción de las imágenes. Sensor La exposición a altas radiaciones (p. ej., en vuelos), puede provocar defectos de píxeles. Humedad de condensación Si se forma humedad de condensación encima o dentro de la LEICA S2 , debe desconectarla y dejarla a temperatura ambiente durante aprox. 1 hora. La humedad de condensación desaparecerá cuando se hayan nivelado la temperatura ambiente y la temperatura de la cámara.


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Seite 57

Indicaciones para el cuidado Dado que toda suciedad es al mismo tiempo un caldo de cultivo para microorganismos, el equipamiento se debe mantener limpio con esmero. Para la cámara • Limpie la LEICA S2 sólo con un trapo suave y seco. La suciedad rebelde se debe primeramente humedecer con un detergente altamente diluido y a continuación quitarla con un trapo seco. • Para eliminar manchas y huellas digitales, la cámara y los objetivos deben limpiarse con un paño limpio y que no deje pelusa. Un tipo de suciedad más gruesa acumulada en los rincones de la cámara de difícil acceso se puede eliminar con un pequeño pincel. Al hacerlo no deben dañarse las láminas del obturador ni la superficie del espejo; por ejemplo, con el mango del pincel. • Todos los cojinetes de movimiento mecánico y las superficies de rodadura de su cámara LEICA S2 están lubricados. Si va a dejar de utilizar la cámara durante cierto tiempo, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: Para prevenir la resinificación de los puntos de lubricación, la cámara debería dispararse varias veces aproximadamente cada tres meses. Igualmente es recomendable un reajuste y un uso repetido de todos los demás elementos de mando.

Para objetivos • Para eliminar el polvo de las lentes exteriores del objetivo, normalmente basta la utilización del pincel fino de cerdas blandas. Pero si estuvieran más sucias, se pueden limpiar pasándoles con cuidado un paño suave, muy limpio y que esté exento con toda seguridad de cuerpos extraños, en movimientos circulares de dentro hacia afuera. Recomendamos emplear paños de microfibras (que se pueden adquirir en tiendas de artículos de fotografía y ópticos), que se guardarán en sus recipientes de protección y se pueden lavar a temperaturas de hasta 40 °C (no utilizar suavizante, no plancharlos jamás). No se deberían utilizar paños para limpiar gafas impregnados de sustancias químicas, ya que podrían dañar las lentes del objetivo. • Con la utilización de filtros UVA se consigue una protección óptima de las lentes frontales bajo condiciones de toma poco favorables (p. ej., debido a presencia de arena o a salpicaduras de agua salada). Sin embargo, debe observarse que en determinadas situaciones a contraluz y grandes contrastes pueden provocar, como cualquier filtro, reflejos no deseados. La siempre recomendable utilización de parasoles ofrece una protección adicional contra huellas digitales no deseadas y lluvia. Para el acumulador Los acumuladores recargables de iones de litio crean corriente mediante reacciones químicas internas. En estas reacciones también influyen la temperatura ambiente y la humedad atmosférica. Las temperaturas muy altas y muy bajas acortan el tiempo de exposición y la durabilidad del acumulador. • Saque el acumulador si no va a utilizar la LEICA S2 durante un largo intervalo de tiempo. De lo contrario el acumulador se podría descargar durante varias semanas, es decir, bajaría mucho la tensión, ya que el LEICA S2 consume una mínima corriente de reposo (para el almacenamiento de la fecha y la hora), aunque esté desconectado. • Los acumuladores de iones de litio se deberán almacenar sólo en estado parcialmente cargado, es decir, ni descargados por completo ni cargados completamente (en la indicación correspondiente en la pantalla de caperuza de protección (1.11)). Si se va a almacenar durante mucho tiempo, el acumulador debería cargarse dos veces al año durante aprox. 15 minutos para evitar la descarga total.

• Mantenga los contactos del acumulador siempre limpios y libremente accesibles. Los acumuladores de iones de litio están asegurados contra cortocircuito, sin embargo deberá proteger los contactos de objetos metálicos como clips o joyas. Un acumulador cortocircuitado se puede calentar mucho y provocar graves quemaduras. • Si se cayera el acumulador, compruebe a continuación la caja y los contactos por si hubieran sufrido cualquier daño. El utilizar un acumulador dañado puede a su vez dañar la LEICA S2. • Los acumuladores tienen una vida útil limitada. • Lleve los acumuladores dañados a un lugar de recogida para su correcto reciclaje. • Bajo ningún concepto tire los acumuladores al fuego, ya que podrían explotar. Para el cargador • Si el cargador se utiliza cerca de aparatos de radio, puede entorpecerse la recepción; procure mantener una distancia mínima de 1 m entre los aparatos. • Cuando se utiliza el cargador, pueden producirse ruidos ("zumbidos"), lo cual es normal y no se debe a ninguna avería. • Si no va a utilizar el cargador, desconéctelo de la red, porque de lo contrario consumirá una cantidad (muy reducida) de corriente, incluso sin acumulador. • Mantenga siempre los contactos del cargador siempre limpios y no los cortocircuite nunca. Para tarjetas de memoria • Mientras se guardan las tomas o se leen las tarjetas de memoria, éstas no se pueden sacar, ni apagar la LEICA S2 o exponerla a sacudidas. • Por motivos de seguridad, las tarjetas de memoria sólo deben transportarse en la funda antiestática incluida. • No almacene la tarjeta de memoria donde esté expuesta a altas temperaturas, a la irradiación solar directa, a campos magnéticos o descargas estáticas. • No deje caer las tarjetas de memoria y no las doble, ya que podrían dañarse y se podrían perder los datos almacenados.

Indicaciones para el cuidado / 57


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Seite 58

• Saque las tarjetas de memoria si no va a utilizar la LEICA S2 durante un largo intervalo de tiempo. • No toque las conexiones de la tarjeta de memoria y manténgalas exentas de suciedad, polvo y humedad. • Se recomienda dar formato a las tarjetas de memoria ocasionalmente, ya que durante el borrado se producen fragmentaciones que pueden requerir cierta capacidad de memoria.

Ajuste de la función 1. Seleccione en el menú, área AJUSTES (v. pág. 13/22) Limpieza del sensor (5.21). • Aparece el submenú correspondiente. 2. confirme la función –con suficiente capacidad del acumulador, es decir como mínimo el 60%- en el submenú. Aparece el aviso Apague cámara tras limpieza

Limpieza del sensor Si se acumularan partículas de polvo o suciedad sobre el cristal protector del sensor, esto podría notarse, según el tamaño de las partículas, por la presencia de puntos oscuros o manchas sobre las tomas. La LEICA S2 puede enviarsecontra facturación para la limpieza del sensor al Servicio de Atención al Cliente de Leica Camera AG (dirección: v. pág. 64) esta limpieza no forma parte de las prestaciones que cubre la garantía. De todos modos, también puede realizar por sí mismo la limpieza, sirviéndose para ello de la función de menú Limpieza del sensor. Para ello se accede al sensor a través del obturador, el cual debe mantenerse abierto.

Nota: En el caso de que la capacidad del acumulador sea menor, aparece en su lugar el aviso de advertencia Atención Batería demasiado baja para realizar la limpieza del sensor como indicación de que la función no está disponible, es decir, que no se puede elegir Si.

Notas: • Como norma general: En la LEICA S2 debería colocarse siempre un objetivo o una tapa de la carcasa para protegerla de la penetración de polvo, etc. en el interior de la cámara. • Por el mismo motivo, debería realizar los cambios de objetivos rápidamente y en un entorno sin polvo a ser posible. • Dado que los componentes de plástico se cargan estáticamente con facilidad y atraen más intensamente el polvo, las tapas de objetivo y de carcasa individuales deberían guardarse en los bolsillos de la ropa durante el menor tiempo posible.

58 / Limpieza del sensor

3. Pulse el disparador (1.19). El obturador se abre a continuación y permanece abierto. 4. Realice la limpieza. Tenga en cuenta obligatoriamente lo que figura en el apartado „Indicaciones“. 5. Una vez completada la limpieza, se cierra de nuevo el obturador apagando la cámara. Aparece el aviso Atención Detenga la limpieza del sensor inmediatamente Notas: • La inspección y la limpieza del sensor deberían realizarse asimismo en un entorno lo más libre de polvo posible para evitar el aumento de suciedad. • Durante la inspección, antes y después de la limpieza, resulta de gran utilidad una lupa de 8 a 10 aumentos. • El polvo que se acumula ligeramente en el cristal protector del sensor puede eliminarse por soplado con gases limpios, eventualmente ionizados, como aire o nitrógeno. Para ello es muy útil emplear un fuelle de soplado (de goma) sin pincel. También los aerosoles de limpieza especiales y de poca presión, como por ejemplo “Tetenal Antidust Professional”, pueden utilizarse con su aplicación prevista. • Si las partículas adheridas no se pueden eliminar de la forma descrita, diríjase al Servicio de Información Leica (dirección: v. pág. 64).

• Si la capacidad del acumulador desciende a menos del 40% con el obturador abierto, aparece en el monitor el aviso de advertencia Atención Batería baja Apague cámara. Al mismo tiempo se emite un pitido sostenido, que sólo se puede finalizar apagando la cámara. Mediante el apagado se cierra de nuevo el obturador. • Cerciórese de dejar libre en tal caso la ventanilla del obturador, es decir, de que ningún objeto pueda impedir el correcto cierre del obturador, para evitar daños. Importante: • Leica Camera AG no asume garantía por daños originados por la limpieza del sensor por parte del usuario. • No intente eliminar soplando las partículas de polvo del cristal protector del sensor; las más pequeñas gotas de saliva podrían provocar manchas difíciles de eliminar. • No podrán utilizarse limpiadores de aire comprimido con alta presión de gas, ya que también pueden provocar daños. • Evite escrupulosamente tocar la superficie del sensor con algún objeto duro durante la inspección y la limpieza.


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Seite 59

Conservación • Si no va a utilizar la LEICA S2 durante un largo período de tiempo, se recomienda a. a.apagarla (v. pág. 21), b. a.extraer las tarjetas de memoria (v. pág. 17), y c. a.retirar el acumulador (v. pág. 17), (al cabo de 3 meses, a más tardar, se pierden la fecha y la hora introducidas, v. pág. 26). • Un objetivo tiene un efecto de cristal de combustión cuando un rayo de sol brillante incide frontalmente en la cámara. Por esta razón la cámara no debe guardarse en ningún caso sin protección bajo la radiación solar intensa. Colocar la tapa del objetivo, guardar la cámara a la sombra (o en el estuche) ayudan a evitar daños en el interior de la cámara. • Mantenga la LEICA S2 preferiblemente en un estuche cerrado y acolchado, para que no roce nada y protegerla del polvo. • Guarde la LEICA S2 en un lugar seco, suficientemente ventilado, y protegido de altas temperaturas y humedad. Si se utiliza la LEICA S2 en un entorno húmedo, debe conservarse en un sitio totalmente libre de humedad. • Los estuches fotográficos que se hayan mojado durante el uso deberán vaciarse para evitar que se su equipamiento resulte dañado por la humedad y los posibles residuos de productos para el curtido del cuero. • Como protección contra hongos, en caso de uso en zonas tropicales de clima húmedo y cálido es conveniente exponer el equipo fotográfico lo más posible al sol y al aire. Sólo es recomendable guardarla en recipientes o estuches herméticamente cerrados si se le adjunta un producto secante, como p. ej. gel de sílice. • Para evitar hongos, no guarde la LEICA S2 demasiado tiempo en la bolsa de cuero. • Anote los números de fabricación de su LEICA S2 y de los objetivos, puesto que son extraordinariamente importantes en caso de pérdida.

Conservación / 59


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

Índice alfabético

60 / Índice alfabético

15.01.2010

16:21 Uhr

Seite 60

Accesorios .....................................................................................55 Cable de conexión ......................................................................55 Cable de disparo a distancia S ....................................................55 Cargador S Pro ...........................................................................55 Dispositivos de flash ...................................................................55 Empuñadura S2 ..........................................................................55 Filtros.........................................................................................55 Objetivos intercambiables ..........................................................55 Acumulador ....................................................................................14 Carga..........................................................................................16 Colocar / Extraer .......................................................................17 Indicaciones del estado de carga ................................................17 Advertencias ....................................................................................6 Ajuste de distancia .........................................................................33 Anillo de ajuste ...........................................................................33 Campo de medición ....................................................................33 Telémetro ...................................................................................33 Ajuste de la nitidez..........................................................................33 Ajuste manual.............................................................................33 Autofoco.....................................................................................33 Aumento, véase modo de reproducción y observación de la toma ...48 Autofoco.........................................................................................33 Prioridad de disparo (AFc) ..........................................................33 Prioridad de nitidez (AFs)............................................................33 Automaticidad de diafragmas .........................................................38 Balance de blancos.........................................................................29 Ajustes predeterminados............................................................29 Automático.................................................................................29 Manual .......................................................................................29 Mediante medición .....................................................................29 Borrado de la toma de todas las tomas de las tarjetas de memoria .............................51 de tomas individuales..................................................................51 Componentes, designación de..........................................................8 Conexión USB ................................................................................52 Conservación de la LEICA S2 ..........................................................58 Contraste, véase Propiedades de imagen ........................................31 Control de menú .............................................................................22

Control de la exposición / Medición de la exposición................37/34 Compensaciones de la exposición ..............................................35 Memorización de valores de medición ........................................34 Métodos de medición .................................................................34 Medición central ......................................................................34 Medición de campo múltiple.....................................................34 Medición puntual......................................................................34 Modos de funcionamiento Ajuste manual ..........................................................................39 Automaticidad de diafragmas ...................................................38 Exposición automática .............................................................38 Exposición prolongada .............................................................39 Programa automático...............................................................38 Función Shift del programa.......................................................38 Se supera / no se alcanza el intervalo de medición......................36 Series de exposición ............................................................35/36 Correa de transporte ......................................................................14 Datos sin procesar / DNG...............................................................28 Descargas de Firmware ..................................................................54 Desconexión, automática ...............................................................26 Designación de los componentes......................................................8 Diafragma, ajustar....................................................................20/37 Dial de ajuste de tiempo..................................................................37 Disparador, véase también obturador y especificaciones técnicas ..32 Disparador automático ...................................................................40 Dispositivos de flash.......................................................................43 DNG.........................................................................................28/62 Encendido/apagado .......................................................................21 Desconexión automática ............................................................26 Encuadre, selección del, véase modo de reproducción....................48 Espacio de color..............................................................................31 Especificaciones técnicas...............................................................62 Estructura de datos en la tarjeta de memoria ..................................53 Exposición automática....................................................................38 Fecha .............................................................................................26 Filtros.............................................................................................55 Flash lineal, ver en Flash .................................................................44 Formatear la tarjeta de memoria .....................................................42


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Seite 61

Formato de archivo / Tasa de compresión.......................................28 Frecuencia de imágenes .................................................................32 HDMI .......................................................................................54/55 Histograma.....................................................................................47 Hora y fecha ...................................................................................26 Idioma del menú .............................................................................26 Indicaciones En el monitor ...............................................................................11 En el visor .....................................................................................9 En la pantalla de la caperuza de protección .................................10 Indicaciones de precaución ............................................................56 Indicaciones para el cuidado...........................................................57 Internet/ Página web Leica.............................................................64 Interruptor principal ........................................................................21 Modo de flash.................................................................................43 Colocación de un dispositivo de flash..........................................44 Compensaciones de la exposición con flash................................62 Conector para el flash .................................................................45 Contacto X..................................................................................45 Flash lineal (HSS)........................................................................44 Generalidades ............................................................................43 Indicadores de disposición y control ...........................................45 Modo automático computerizado ...............................................45 Modo de flash estroboscópico ....................................................45 Modo de flash TTL.......................................................................44 Sincronización............................................................................43 Tiempo de sincronización / Margen del tiempo de sincronización ..........................................43 Uso manual del flash con potencia de flash constante .................45 Modo de reproducción....................................................................46 Aumento.....................................................................................48 Cuatro / nueve tomas al mismo tiempo ......................................49 Hojear ........................................................................................48 Selección de la tarjeta de memoria .............................................49 Selección del encuadre...............................................................48 Tomas individuales .....................................................................47 Modos de toma y de reproducción ..................................................46

Monitor.....................................................................................27/11 Luminosidad / Ajustar iluminación .............................................27 Nitidez / Propiedades de imagen ....................................................31 Objetivos intercambiables, Leica S .................................................20 Colocar y quitar ..........................................................................20 Obturador, véase disparador y especificaciones técnicas ...............62 Obturación central ................................................................21/21 Obturador de cortinillas.........................................................21/21 Pantalla de la caperuza de protección .............................................27 Ajuste de la claridad....................................................................27 Piezas de recambio.........................................................................55 Placas de ajuste..............................................................................55 Intercambiar ...............................................................................19 Profundidad de campo ................................................................41 Preactivación del espejo.................................................................40 Profundidad de campo ....................................................................41 Programa automático .....................................................................38 Propiedades de la imagen (contraste, nitidez, saturación cromática) .......................................31 Protección de tomas / Eliminar la protección contra borrado..........50 Puntos de menú ..............................................................................13 Reducción de ruidos .......................................................................39 Reparaciones / Servicio de Atención al Cliente de Leica .................64 Resolución ...............................................................................28/62 Restablecer todos los ajustes de menú individuales.........................41 Ruidos (Tonos de teclas -de confirmación-) .....................................27 Saturación cromática, véase Propiedades de imagen ......................31 Sensibilidad ISO .............................................................................30 Sensor, limpiar ...............................................................................58 Servicio de Información Leica .........................................................64 Tarjetas de memoria .................................................................17/31 Guardar los datos de imagen.......................................................52 Introducir y sacar ........................................................................17 Selección de la tarjeta de memoria .......................................31/49 Tasa de compresión........................................................................28 Tecla diafragmado...........................................................................41 Tomas en serie................................................................................32

Transferencia de datos a un ordenador............................................52 Almacenamiento masivo.............................................................53 Lector de tarjetas .......................................................................53 PTP.............................................................................................52 Velocidad de obturación, ajustar.....................................................37 Visor Ajuste del ocular .........................................................................21 Indicaciones .................................................................................9 Visualización de las tomas con la función REPRODUC. .........................................................46 con la función Reprod. automática ...........................................46 Volumen, ajuste de los tonos de teclas (de confirmación) ................27 Volumen de suministro .....................................................................7

Índice alfabético / 61


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Especificaciones técnicas Tipo de cámara Cámara réflex digital Conexión del objetivo Bayoneta Leica S Sistema de objetivos Objetivos Leica S Formato de la toma 30 x 45 mm Sensor de imagen Sensor CCD de bajo ruido con 6 μm de distancia entre píxeles Resolución 7500 x 5000 (37,5 MP) Margen dinámico 12 graduaciones del diafragma Profundidad de color 16 bits por píxel Filtro pasa bajo Ninguno, reconocimiento y supresión de muaré por medio del procesamiento digital de la señal Formatos de datos DNG™ (datos brutos), opcionalmente no comprimidos o ligeramente comprimidos (mediante reducción no lineal de la profundidad del color), 2 niveles de compresión JPEG. Tamaño de archivo DNG™/ JPEG 37,5 MP: aprox. 2-16 Mbytes Memoria tampón 1 GB / 8 tomas en serie Espacios de color Adobe® RGB, sRGB, ECI RGB Balance de blancos Automático, manual, 7 ajustes previos, introducción de la temperatura del color. Medio de almacenamiento Tarjetas CF de hasta 64 GB, tarjetas SD de hasta 2 GB, tarjetas SDHC de hasta 32 GB Idiomas del menú Alemán, inglés, francés, español, italiano, japonés, chino tradicional, chino simplificado, ruso Compatibilidad Windows® XP / Vista®; Mac® OS X (10.5)

62 / Especificaciones técnicas

Seite 62

Control de la exposición Medición de la exposición Medición con diafragma abierto con el objetivo (TTL) Métodos de medición Punto (3,5 %), ponderación central, medición matricial (5 campos) Memorización de valores de medición Pulsando hasta el punto de resistencia en el disparador, memorización permanente con tecla 1.17, indicación por extinción del respectivo símbolo de método de medición en el visor Compensación de la exposición ± 3 EV (valores de exposición), ajustable en medios pasos Serie de exposición automática Opcional entre 3 o 5 tomas, opcional desviación de 1/2EV, 1EV, 2EV, 3EV entre las diferentes tomas, en función del modo ajustado se obtienen las diferentes exposiciones cambiando el diafragma o la velocidad de obturación Intervalo de medición (con diafragma 2,5 e ISO 160) medición puntual: de 0,5 cd/m2 a 125.000 cd/m2, es decir, de EV+2,7 a EV 20 o de 2 s con diafragma 2,5 a 1/4000 s con diafragma 16, medición de ponderación central y medición matricial: de 0,18 cd/m2 a 125.000 cd/m2, es decir, de EV+1,7 a EV 20 o de 2 s con diafragma 2,5 a 1/4000 s con diafragma 16, aviso en el visor al no llegar o sobrepasar el margen de medición Célula de medición para la luz existente (mediciones de luz permanente) Fotodiodo de varios campos Intervalo de sensibilidad opcional ISO160, ISO320, ISO640, ISO1250, ajuste automático o Pull 80 (ISO80, gama de contraste limitada) Modos de exposición Opcional programación automática con función Shift, tiempo automático, diafragmado automático, ajuste manual Control de exposición de flash Conexión de dispositivo de flash Mediante la zapata de accesorios con contactos centrales y de control o jack de conexión normalizado para flash

Sincronización Tiempo de sincronización del flash: X = 1/125 s, o 1/500 s en objetivos con obturación central, se pueden emplear velocidades de obturación más lentas, opcional con el primer o segundo proceso de obturación; los flashes son posibles también con las velocidades de obturación más rápidas (1/180 s – 1/4000 s) con los correspondientes dispositivos de flash equipados (modo HSS) y adaptador SCA 3502 M5 Células de medición de flash Fotodiodo de varios campos. Medición y control de exposición de flash (con LEICA SF 58, o dispositivos de flash compatibles con el sistema con adaptador SCA-3502-M5) Control con medición de flash previo TTL, En forma controlada por ordenador, es decir, por el flash, con transmisión automática y consideración de la sensibilidad y diafragma del objetivo ajustado / controlado, se pueden emplear todos los modos de exposición, adaptación automática de la proporción de luz de flash a la luz existente Modo de flash lineal (con LEICA SF58, o dispositivos de flash compatibles con el sistema con adaptador SCA 3502-M5, modo de flash lineal con medición de flash previo TTL y control automático TTL-HSS) Para fotografías con flash con velocidades de obturación más rápidas que el tiempo de sincronización, es decir 1/125 s con obturador de cortinillas, por emisión de varios destellos en la más rápida sucesión se consigue casi el efecto de una fuente de luz constante, de manera que durante el proceso de obturación se impresiona homogéneamente todo el campo de imagen, cambio automático a modo de flash lineal TTL (con modo TTL-HSS del dispositivo de flash) cuando no se alcanza el tiempo de sincronización Modo de flash estroboscópico (varios disparos del flash durante una toma) Con los modos de exposición P y A, así como con dispositivos de flash conformes con el sistema y equipados como corresponde, adaptación automática del tiempo de exposición Compensación de la exposición con flash En la LEICA SF 58 se pueden ajustar ± 3 EV en pasos de 1/3 EV. Indicaciones en el modo de flash Estado de espera: parpadeando o con una iluminación constante del símbolo de flash en el visor


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Seite 63

Adaptación del reflector del flash Adaptación automática del ángulo de iluminación del flash a la distancia focal utilizada con Leica SF58 o dispositivos de flash conformes con el sistema con reflector zoom con motor y adaptador SCA 3502-M5 Zoomreflektor und SCA 3502-M5-Adapter Ajuste de nitidez Reconocimiento de la nitidez Mediante el método de detección de fases pasivo Sensor / Campo de medición Un sensor en cruz central, definido por cruz reticular en vidrio esmerilado Modos de funcionamiento Opcional S(single) = prioridad de nitidez, C(continuous) = prioridad de disparo, M(manual), sobreexcitación manual del ajuste automático posible en todo momento Memorización de valores de medición Presionando el disparador hasta el punto de resistencia, almacenamiento permanente con tecla 1.17 AccionamientoEn objetivos Indicaciones s. S. 9/33 Sistema del visor Prisma Prisma pentagonal de montaje fijo Ocular Visor High-Eyepoint. Corrección de dioptrías de aprox. ±2 dpt. ajustable en el visor. Hay disponibles lentes correctoras adicionales de –3 a + 1 dpt. Placas de ajuste intercambiables, hay disponibles 3 modelos: Placa de cristal esmerilado con cruz reticular, placa universal (vidrio esmerilado con anillo de microprismas y cuña de corte; equipamiento de serie), placa de cristal esmerilado con retículo. Campo del visor aprox. 29 x 43 mm, equivale al 92,4 % de la superficie de imagen (96,7 % vertical x 95,5 % horizontal). Aumento 0,86 x con objetivo de 70 mm en caso de ajuste a infinito y 0 dpt.

Indicaciones Visor línea de LCD debajo de la imagen del visor, iluminada, indicaciones v. pág. 9. Caperuza de protección OLED (Organic Light Emitting Diode) de color, auto-iluminado, indicaciones v. pág. 10. En la parte posterior Monitor de 3“ (TFT-LCD color) con 16 x106 colores y 460.000 píxeles, indicaciones v. pág. 11. Obturador y disparo Obturador Seleccionable con el interruptor principal, en la cámara: Obturador de cortinillas de metal controlado por microprocesador con recorrido vertical, en objetivos CS equipados como corresponde: Obturación central Velocidades de obturación ajuste manual (con T y m): 8 s a 1 /4000 s en pasos medios (8-1/500 s con obturación central), B para tomas prolongadas de un máximo de 32 s, sincronización de flash hasta 1/125 s Ajuste automático (con P y A): gradualmente de 32 s a 1/4000 s (8-1/500 s con obturación central). Flash lineal posible con todas las velocidades de obturación más rápidas que 1/125 s (con flashes estándar SCA 3002, compatibles con HSS, y adaptador SCA 3502 M5) Tomas en serie aprox. 1,5 imágenes/s, aprox. 10 imágenes en serie Disparador Tres niveles: Activación de la medición de la exposición –memorización de valores de medición- resolución Disparador automático tiempo de avance seleccionable 2 o 12 s, indicación mediante diodo luminoso intermitente (LED) en la parte frontal de la cámara; así como la correspondiente indicación en el monitor Espejo oscilante parcialmente translúcido Preactivación del espejo Con el disparador sin activación del obturador se puede levantar el espejo oscilante y cerrar el diafragma del objetivo utilizado con el valor ajustado, el obturador sólo se activa al accionar de nuevo el disparador

Encendido y apagado de la cámara Con interruptor principal detrás a la izquierda en la caperuza de protección de la cámara,opcionalmente apagado automático al cabo de aprox. 2/5/10 minutos Suministro de corriente 1 acumulador de iones de litio, tensión nominal 7,4 V, capacidad de 2150 mAh, indicación de la capacidad en la pantalla de caperuza de protección, con el obturador mantenido abierto (para la limpieza del sensor) adicionalmente advertencia acústica en caso de disminuir la capacidad. Cargador Entradas: Corriente alterna 100-240 V, 50/60 Hz, con cambio automático, o corriente continua 12/24 V; salida: corriente continua 4,2 V, 800 mA. Carcasa de la cámara Material Cuerpo principal de la cámara, carcasa exterior y caperuza de protección de fundición a presión de magnesio pintada en negro, carcasa frontal y trasera así como tapa de fondo de plástico, la primera con montura de plástico fácil de asir. Rosca de trípodeA 1/4(1/4“) DIN y A 3/8 (3/8“) DIN (inserto de acero) resistente a torsión conforme la DIN 4503, en la placa para el trípode, centrada debajo del eje del objetivo Condiciones de funcionamiento de 0 a +45°C, humedad del aire del 15 %-80 % Interfacesjack de conexión normalizado para flash, conexión HDMI, jack LEMO estable de 4 polos para accesorio de control remoto, jack LEMO estable de 5polos para la salida de datos (estándar USB 2.0), regleta de contactos para la pieza de agarre de formato alargado Medidas (longitud x profundidad x altura)aprox. 160 x 80 x 120 mm Peso aprox. 1410 g (con acumulador)

Volumen de suministro: Cargador S de 100-240V (con enchufe de red para EE.UU. integrado y conector de red intercambiable para UE, RU y AUS, cable de carga para vehículos), acumulador de iones de litio, cable USB, correa de transporte, tapa de la bayoneta, cubierta de protección del ocular

Nos reservamos el derecho a modificaciones en la construcción, de versión y de oferta.

Especificaciones técnicas / 63


Inhalt_ESP.qxp:Leica M8 deutsch

15.01.2010

16:21 Uhr

Leica Akademie Además de productos de máximo rendimiento, desde la observación hasta la reproducción, hace muchos años que Leica ofrece, como servicio especial, seminarios y cursos de formación orientados a la práctica en la Leica Akademie. Estos satisfacen las necesidades de los fotógrafos, tanto principiantes como avanzados, entorno al mundo de la fotografía, de la proyección y de la ampliación. El contenido de los cursos – que dirige un formado equipo de especialistas en las estancias modernamente equipadas de la fábrica Solms como en la cercana Gut Altenberg – varían desde la fotografía general hasta interesantes campos especializados y ofrecen una gran cantidad de sugerencias, informaciones y consejos orientados a la práctica. Para más información sobre el programa actual de seminarios, inclusive viajes de fotos, diríjase a: Leica Camera AG Leica Akademie Oskar-Barnack-Str. 11 D-35606 Solms Tel.: +49 (0) 6442-208-421 Fax: +49 (0) 6442-208-425 la@leica-camera.com

64 / Direcciones de Servicis Leica

Seite 64

Leica en Internet

Servicio de atención al cliente de Leica

En nuestra página de internet podrá consultar información actualizada sobre los productos, novedades, eventos y la empresa Leica:

Para el mantenimiento y la reparación de su equipo Leica están a su disposición el Customer Service de Leica Camera AG o el Servicio de Reparaciones del representante de Leica en su país (consulte la lista de direcciones en la Tarjeta de Garantía). Rogamos se dirija a su distribuidor autorizado de Leica.

http://www.leica-camera.de

Servicio de Información Leica Si tiene preguntas de aplicación técnica sobre el programa Leica, diríjase al servicio de información Leica, que le contestará por escrito, por teléfono o por correo electrónico. Leica Camera AG Informations-Service Postfach 1180 D-35599 Solms Tel.: +49 (0) 6442-208-111 Fax: +49 (0) 6442-208-339 info@leica-camera.com

Leica Camera AG Customer Service Solmser Gewerbepark 8 D-35606 Solms Tel.: +49 (0) 6442-208-189 Fax: +49 (0) 6442-208-339 customer.service@leica-camera.com


Marca registrada por el grupo Leica Camera/ŽMarca registrada Š 2009 Leica Camera AG


Leica Camera AG / Oskar-Barnack-Str. 11 / D-35606 Solms www.leica-camera.com / info@leica-camera.com Telefon +49 (0) 64 42-208-0 / Telefax +49 (0) 64 42-208-333

933 23 XI/ 09/ LW/D

my point of view


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.