Rücken
U1
Basiswörterbuch
Basiswörterbuch Dari —— Deutsch
U4
Dari —— Deutsch Deutsch —— Dari Vokabel und Phrasen für den Alltag
Seite 1 ﺳﻼم دادن
GRÜSSEN Seite 1
!ﺷﺎم ﺧﻮش/!ﺷﺐ ﺑﺨﻴﺮ
Guten Abend! Seite 1
!ﻟﻄﻔًﺎ اﻳﻨﺮا ﺗﮑﺮار ﮐﻨﻴﺪ !ﻟﻄﻔًﺎ ﺗﮑﺮار ﮐﻦ
Können Sie das bitte wiederholen? Wiederhol das bitte!
ﻟﻐﻮ ﮐﺮدن/ﻗﺮار ﻣﻼﻗﺎت را ﺟﻮاب )ﻣﻨﻔﯽ( دادن
Seite 4 den Termin absagen
ﻧﺎ وﻗﺖ/ﺑﯽ وﻗﺖ/ﺳﺮوﻗﺖ
pünktlich/unpünktlich
ﭼﻘﺪر وﻗﺖ؟/ﺗﺎ ﮐﯽ؟ دوام داﺷﺘﻦ زود/ﻓﻮرًا وﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ/ﻳﮏ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻌﺪ/ﺣﺎﻻ
Seite 4 wie lange dauern jetzt/gleich/sofort Seite 5
ﺳﻪ روز ﺑﻌﺪ ﺳﻪ روز ﭘﻴﺶ
in 3 Tagen vor 3 Tagen Seite 5
ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﻣﻦ ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻦ ﻗﺮار ﻣﻼﻗﺎت را ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ ﺟﻮاب )ﻣﻨﻔﯽ( ﺑﺪهﻢ/ﺑﻴﺎﻧﺪازم ﭼﻘﺪر وﻗﺖ؟/ﺗﺎ ﮐﯽ؟ ﺑﺎز اﺳﺖ؟....ﺗﺎ ﮐﯽ ﭼﻘﺪر وﻗﺖ؟/ﺗﺎ ﮐﯽ ﻓﺮد/ﻣﺮﺑﻮط ﺷﺨﺺ وﻃﻦ ﭘﺪرﯼ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻣﺴﻴﺤﯽ/ﻋﻴﺴﻮﯼ ﺑﻮداﻳﯽ ﻳﻬﻮد
Ich muss den Termin verschieben/absagen
leider
Seite 5 Wie lange? Wie lange ist ... offen? Seite 5 Wie lange? Seite 5 ZUR PERSON Seite 6 das Herkunftsland Seite 6 der Moslem/die Muslima/die Moslemin der Christ/die Christin der Buddhist/die Buddhistin der Jude/die Jüdin
1
ﺑﺎﺑﻪ ﮐﻼن/ﭘﺪر ﮐﻼن ﭘﻴﺸﻪ/ﺷﻐﻞ/ﮐﺎر
Seite 6 der Großvater (Opa) Seite 7 der Beruf Seite 7
اﺳﻢ ﺷﻤﺎ ﭼﻴﺴﺖ؟/ﻧﺎم اﺳﺖ... اﺳﻢ ﻣﻦ/ﻧﺎم
Wie ist Ihr Name? Mein Name ist...
ﺗﻮ ﭼﻴﺴﺖ؟/ﻧﺎم ﺷﻤﺎ
Seite 7 Wie heißen Sie/du?
/ﻃﻼق ﺷﺪﻩ ام/ﻣﺠﺮد هﺴﺘﻢ/ﻣﻦ ﻣﺘﺄهﻞ هﺴﺘﻢ ﺑﻴﻮﻩ هﺴﺘﻢ ﺑﺨﺸﻴﺪن
!ﺷﻤﺎ ﻣﺮا ﻏﻠﻂ ﻓﻬﻤﻴﺪﻳﺪ
ﺗﺮا ﻧﻤﯽ ﻓﻬﻤﻢ/ﺑﺒﺨﺸﻴﺪ ﻣﻘﺼﺪ ﺷﻤﺎ را
اﺣﺴﺎﺳﺎت/ﻧﻈﺮﻳﺎت !ﺗﻮﻟﺪت ﻣﺒﺎرﮎ/ﺳﺎﻟﮕﺮﻩ ات
ﻣﺮض/ﺑﻴﻤﺎرﯼ/ﻧﺎﺟﻮرﯼ (ﻋﺎﻓﻴﺖ ﺑﺎﺷﻴﺪ! )وﻗﺘﯽ ﮐﺴﯽ ﻋﻄﺴﻪ ﺑﺰﻧﺪ
ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﻌﺪًا/ﭘﺴﺎﻧﺘﺮ ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ/ﭼﻴﭗ ﮐﺎرت 2
Seite 7 Ich bin verheiratet/ledig/geschieden/ verwitwet Seite 7 ENTSCHULDIGUNG Seite 8 Sie verstehen mich falsch! Seite 8 Entschuldigung, ich verstehe Sie/dich nicht. Seite 8 MEINUNGEN/GEFÜHLE Seite 8 Alles Gute zum Geburtstag! Seite 9 die Krankheit Seite 9 Gesundheit! (Jemand niest)
Seite 9 sich melden später die Chipkarte
اس ام اس/ﭘﻴﻐﺎم ﮐﺘﺒﯽ
(اﺧﻄﺎرﻳﻪ )ﻳﺎدﺁورﯼ ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﺼﺮوف/ﺑﻨﺪ
ﺗﺒﺪﻳﻞ ﮐﺮدن/ﻋﻮض
.ﭘﺴﺎﻧﺘﺮ زﻧﮓ ﻣﻴﺰﻧﻢ/ﻣﻦ ﻳﮏ ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﺗﻤﺎس ﻣﻴﮕﻴﺮم
ﻋﺎﺟﻞ/ﺷﻤﺎرﻩ ﺗﻴﻠﻔﻮن اﺿﻄﺮارﯼ
وﺿﻌﻴﺖ/ﻟﻄﻔًﺎ زود ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ! اﻳﻨﺠﺎ واﻗﻌﻪ ﻋﺎﺟﻞ !اﺿﻄﺮارﯼ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ
ﮔﭗ/ﺻﺤﺒﺖ/ﮔﻔﺘﮕﻮ اﻋﻼن داوﻃﻠﺒﯽ/ﻣﻨﺎ ﻗﺼﻪ
Seite 9 das/die SMS
Seite 9 die Mahnung besetzt Seite 9 wechseln
Seite 9 Ich melde mich später noch einmal.
Seite 10 der Notruf Seite 10 Bitte sofort kommen! Es gibt hier einen Notfall!
Seite 10 das Gespräch das Inserat die Ausschreibung
ﻣﺸﻐﻮﻟﻴﺖ ﮐﻤﺘﺮ از ﮐﺎر ﻧﻴﻤﻪ وﻗﺖ/ﮐﺎر ﮐﻮﺗﺎﻩ ﻣﺪت
Seite 10 die geringfügige Beschäftigung
ﻣﺮﺑﻴﮕﺮﯼ ﺷﻐﻞ/ﮐﺎر ﺁﻣﻮز ﻣﻌﺎدل دﻳﭙﻠﻮم ﺟﻮاز ﺳﻴﺮ/ﻣﻌﺎدل ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ
Seite 10 das Jobcoaching die Nostrifizierung der Diplome den Führerschein umschreiben
Seite 10 3
ﻣﻮﺗﺮوان/راﻧﻨﺪﻩ ﮐﺎرﮔﺮ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﯽ ﺳﮑﺮﺗﺮ ﻣﻌﺎون
ﺗﺮﺟﻤﺎن ﺣﻘﻮق دان داﻳﻪ/ﻗﺎﺑﻠﻪ ﺁراﻳﺸﮕﺮ/دﻻﮎ ﺁﺷﭙﺰ ﭘﻴﺸﺨﺪﻣﺖ/ﮔﺎرﺳﻮن ﻧﺎﻧﻮاﯼ ﭘﺎﮎ ﮐﻦ/ﮐﺎرﮔﺮ ﺻﻔﺎﻳﯽ ﮐﺎرﮔﺮ ﮐﻤﮑﯽ ﺟﻮش ﮐﺎر/ﻟﺤﻴﻢ ﮐﺎر
ﺟﺎدﻩ ﻣﻮﺗﺮرو دوﻟﺘﯽ
ﭘﻴﺶ ﮐﺮدن/ﭘﻴﺶ ﺷﺪن ﭘﺎرﮎ ﮐﺮدن/ﺟﺎﯼ ﭘﺎرﮎ ﺗﻴﻞ اﻧﺪاﺧﺘﻦ/ﺗﺎﻧﮏ ﮐﺮدن/ﺗﺎﻧﮏ ﺗﻴﻞ ﺑﻨﺰﻳﻦ/ﺗﻴﻞ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺑﯽ ﺳﺮب/ﺗﻴﻞ ﮐﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻓﯽ ﺳﺎﻋﺖ ﺗﺼﺎدم/اﮐﺴﻴﺪﻧﺖ ﻣﻮﺗﺮوان/راﻧﻨﺪﻩ راﻧﻨﺪﻩ ﺗﺨﻄﯽ ﮐﺎر/ﻏﻠﻂ ران
ﺗﺮاﻣﻮاﯼ
ﺑﯽ ارزش ﮐﺮدن
4
der Fahrer/die Fahrerin der Bauarbeiter der Sekretär/die Sekretärin der Assistent/die Assistentin
Seite 11 der Dolmetscher/die Dolmetscherin der Jurist/die Juristin die Hebamme der Friseur/die Friseurin der Koch/die Köchin der Kellner/die Kellnerin der Bäcker/die Bäckerin die Reinigungskraft der Hilfsarbeiter/die Hilfsarbeiterin der Schweißer/die Schweißerin Seite 11 die Bundesstraße Seite 11 überholen der Parkplatz/parken die Tankstelle/tanken das/der Benzin bleifrei km/h (Kilometer pro Stunde) der Unfall der Autofahrer/die Autofahrerin der Geisterfahrer Seite 11 die Straßenbahn Seite 12 entwerten
ﻧﺎوﻗﺖ/ﺗﺄﺧﻴﺮ
.ﺑﺎ ﺗﺮاﻣﻮاﯼ ﻣﯽ روم/ﺑﺎ ﻣﻮﺗﺮ/ﻣﻦ ﺑﺎ ﻣﺘﺮو ﻣﯽ رود؟...ﺗﺮاﻣﻮاﯼ ﺑﻪ/ﺁﻳﺎ اﻳﻦ ﺑﺲ
ﻗﺴﻤﺖ/اﺗﺎق رﻳﻞ رﺳﺘﻮران
Seite 12 die Verspätung Seite 12 Ich fahre mit der U-Bahn/ dem Auto/der Straßenbahn. Ist das nach...?
der
der Schaffner der Vorverkauf
ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺮدن/رﻓﺘﻦ ﻧﺎوﻗﺖ/ﺗﺄﺧﻴﺮ
Seite 12 abfahren die Verspätung
ﺟﻬﺖ ﻳﺎﺑﯽ
ﭼﺮاغ ﺗﺮاﻓﻴﮏ
ﮔﺬﺷﺘﻦ از
ﮔﺸﺘﻦ/دور ﺧﻮردن
Straßenbahn
Seite 12 das Abteil der Speisewagen
ﺗﻔﺘﻴﺶ/ﮐﻨﺘﺮوﻟﺮ/ﻧﮕﺮان ﻼ ﺧﺮﻳﺪن ً ﺗﮑﺖ را ﻗﺒ/ﭘﻴﺸﻔﺮوﺷﯽ
ﺑﺒﺨﺸﻴﺪ اﻳﻦ ﺟﺎﯼ ﺧﺎﻟﯽ اﺳﺖ؟
Bus/die
Seite 12 Entschuldigung, ist hier noch frei? Seite 12 ORIENTIERUNG
Seite 13 die Ampel Seite 13 überqueren
Seite 13 abbiegen
Seite 14 در ﺷﻔﺎﺧﺎﻧﻪ/ﻧﺰد داﮐﺘﺮ/ﺻﺤﺖ
داﮐﺘﺮ
GESUNDHEIT/BEIM ARZT/IM KRANKENHAUS der Arzt/die Ärztin 5
ﺟﺮاح داﮐﺘﺮ ﭼﺸﻢ داﮐﺘﺮ ﻧﺴﺎﻳﯽ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻧﺴﺎﻳﯽ ﺑﻴﻨﯽ و ﮔﻮش،داﮐﺘﺮ ﮔﻠﻮ داﮐﺘﺮ ﺟﻠﺪﯼ
ﻣﺘﺨﺼﺺ داﺧﻠﻪ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻗﻠﺐ داﮐﺘﺮ اﻃﻔﺎل (ﻣﺘﺨﺼﺺ اﻣﺮاض ﺟﻨﺴﯽ )و ﺑﻮﻟﯽ داﮐﺘﺮ دﻧﺪان روان ﺷﻨﺎس ﻧﻔﺲ ﮐﺸﻴﺪن
رژﻳﻢ/ﭘﺮهﻴﺰاﻧﻪ
ﻧﻤﺮﻩ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻗﺴﻤﺖ/ﺑﺨﺶ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت/ﺷﺨﺺ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت دﻩ . ﮐﺮدﻩ ام... ﻣﻦ ﭘﻴﭽﮑﺎرﯼ ﺿﺪ
. ﻧﻔﺦ وﺑﺎد دارم/ﻗﺒﺾ هﺴﺘﻢ/اﺳﻬﺎل هﺴﺘﻢ/ﻣﻦ ﺷﮑﻤﺮو
.ﺣﺎﻣﻠﻪ هﺴﺘﻢ/ﻣﻦ ﺷﮑﻤﺪار (ﺳﺎرﯼ ) ﻗﺎﺑﻞ ﺳﺮاﻳﺖ
6
der Chirurg/die Chirurgin der Augenarzt/die Augenärztin der Frauenarzt/die Frauenärztin der Gynäkologe/die Gynäkologin der Hals-Nasen-Ohren-Arzt (HNO-Arzt) der Hautarzt/die Hautärztin
der Internist/die Internistin der Kardiologe/die Kardiologin der Kinderarzt/die Kinderärztin der Urologe/die Urologin der Zahnarzt/die Zahnärztin der Psychologe/die Psychologin atmen
Seite 14 die Diät
Seite 15 eine Nummer ziehen die Station die Sprechstundenhilfe Seite 15 Ich bin gegen ... geimpft. Seite 15 Ich habe Durchfall/Verstopfung/ Blähungen. Seite 15 Ich bin schwanger. ansteckend
ﺑﺮوز ﺑﻴﻤﺎرﯼ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ و ﺷﺪﻳﺪ/ﺣﻤﻠﻪ ﺁﻧﯽ
ﺗﺴﻤﻢ ﺧﻮن (ﺑﻮراﻧﺸﻴﻦ )ﻏﺪوات ﺧﻮرد ﺷﺶ (ﺑﻮراﻧﺸﻴﺖ )اﻟﺘﻬﺎب ﻏﺪوات ﺧﻮرد ﺷﺶ ﻧﺎراﺣﺘﯽ رواﻧﯽ/اﻓﺴﺮدﻩ ﮔﯽ ﺷﮑﻤﺮو/اﺳﻬﺎل
ﭘﻮﺳﺖ/ﺟﻠﺪ ﻣﻌﻠﻮل/ﻣﻌﻴﻮب
درز ﻣﺠﺬوب/دﻳﻮاﻧﮕﯽ/ﺟﻨﻮن
ﺷﺴﺘﻦ/ﺁب ﮐﺸﻴﺪن/ﺷﺴﺘﺸﻮﮐﺮدن
ورم ﮐﺮدن/ﭘﻨﺪﻳﺪن
ﺳﺮﺧﮑﺎن
ﺗﺬﮐﺮﻩ
Seite 15 der Anfall Seite 16 die Blutvergiftung die Bronchien die Bronchitis Seite 16 die Depression der Durchfall Seite 16 die Haut die Invalidität
Seite 16 die Naht die Psychose
Seite 17 spülen Seite 17 schwellen
Seite 17 die Masern
Seite 17 der Ausweis 7