2009_10

Page 1

November 2009

11 (39)

OBM Burkhard Jung informiert sich am Info-Punkt der Initiative „Wir mögen´s bunt in Volkmarsdorf“ Eisenbahnstr. 103-105 über den aktuellen Stand der Neonazidemo am 17.10.09

Foto: A. Ilchuk

weiter auf Seite 4 далее на стр.4


Жизнь продолжается Неонацисты не прошли! Интервью с Dr. Anke Kästner (SPD) Лейпцигскому университету 600 лет Монолог человека без родины Холодно – горячо: расчеты за жилье Безработный? Имеешь право! Восьмой побег Энтони Ролта Страничка LBK e.V. Чего ожидать от выборов в Германии Дерьмо Германские миниатюры Страничка развлечений Марина-Рябина-Судьбина Marina Zwetajewa-Poesiefest Как исправить спину ребенку Жаркое в горшочках Клуб «Здоровье» Русскоговорящие врачи

Почему в Лейпциге в 1409 году был основан университет?

стр. 3 стр. 4 стр. 5 стр. 6-7 стр. 9 стр. 10-11 стр. 12 стр. 13 стр. 14-15 стр. 16 стр. 17 стр. 18 стр. 19 стр. 20 стр. 21 стр. 22 стр. 23 стр. 24 стр. 25

НERAUSGEBER Vereinszeitschrift „MOCT“ Leipzig – Brücke der Kulturen e.V. Vorsitzender:

Siegfried Wokun Stellvertreter:

Juriy Kunitski Projektverantwortlicher

Mikhail Vachtchenko Gerhard-Ellrodt-Str. 26 04249 Leipzig Tel.: 0341 / 42 01 78 2 Fax: 0341 / 42 01 78 1 WEB:http://www.m-ost.eu E-Mail:info@m-ost.eu

REDAKTION "MOCT” Redakteur:

Samoil Duvidovici Literarische Redakteur/Korrektor:

Olena Ilyina Elena Meier Grafik & Layout:

Alexander Mermelstein Olena Ilchuk

стр.

Korrespondent:

Vera Ioannidou Anatoliy Ilchuk Karina Tomsinskaia Olena Ilyina Maryna Kharchenko Elena Khavkina Andreas Bernatschek

6-7 Übersetzer:

стр.

9

Приглашение к разговору о том, что такое родина в нашей жизни

Tatjana Kudrasov Iryna Shemet Koordinator:

Anna Hergett

WERBUNG & DRUCK: IT, PC, Internet, Netzwerke

Service • Beratung • Verkauf Grafik, Design & Layout – aller Art!

Пересчет затрат за аренду жилья. Кто и за что должен платить?

стр.

14 Красною кистью рябина зажглась. Падали листья. Я родилась.

стр.

24 2

ноябрь 2009

стр.

10 Чем занять ребенка? Кружки, курсы и развлекательные мероприятия!

стр.

20 Полезен ли магний? Как бороться с болями в спине?

UNSER PARTNER:

DISCLAIMER Редакция не несёт ответственности за достоверность и содержание статей и рекламы, грамотность рекламных текстов и объявлений. Материалы публикаций не всегда отражают точку зрения редакции. Мы оставляем за собой право на стилистическую обработку и сокращение материала. Рукописи и фотографии не возвращаются. Перепечатка материалов возможна только с письменного разрешения редакции. *** Die Redaktion ist nicht verantwortlich für die Inhalte der Artikel und Anzeigen. Diese geben die Meinung des/r Verfasser/in wieder und müssen nicht mit der Redaktionsmeinung übereinstimmen. Für eingesandte Texte und Fotos übernehmen wir keine Haftung und senden jene nicht wieder an die Absender/innen zurück. Die Redaktion behält sich vor, eingesandte Texte bei Veröffentlichung stilistisch zu bearbeiten und/oder sinnwahrend zu kürzen. Die Zeitschrift ist in allen ihren Teilen urheberrechtlich geschützt. Sie darf ohne vorherige Zustimmung der Redaktion weder ganz noch teilweise vervielfältigt und verbreitet werden.


Fachtagung / Конференция

Сколько бы жизни ни осталось, пока она не закончится, она продолжается! 30 сентября в клубе Freizeittreff Rabet г. Лейпцига была проведена конференция на тему: «Признание иностранных сертификатов и дипломов – потенциал для нашего общества». Мероприятие было организовано в рамках подготовки программы «EMPA 2009» совместно с проектом «OstWerkStadt», при содействии управления по делам иностранцев Саксонии. Доклады представителей министерств экономики и труда, науки и искусства, BAMF и фонда Отто Бенеке вызвали очень большой интерес среди более 80 участников. Доклады вызвали оживлённые дискуссии о том, что в Германии проживает много высококвалифицированных мигрантов, которые не имеют возможности работать по специальности изза разнообразных бюрократических барьеров и отсутствия правового поля. В. Светлицкий Am 30. September fand im Offenen Freizeittreff Rabet im Leipziger Osten eine Fachtagung zum Thema „Anerkennung ausländischer Abschlüsse – ein Potential für unsere Geselschaft“ statt. Organisiert wurde diese Veranstaltung im Rahmen des Qualifizierungsprogramms EmPa 2009 in Kooperation mit dem Projekt OstWerkStadt in Leipzig und mit Unterstützung der Sächsischen Ausländerbeauftragten. Die Vorträge der Referentinnen und Referenten der Staatsministerien für Wirtschaft und Arbeit, für Wissenschaft und Kunst, der Beauftragten der Bundesregierung für Migration, Flüchtlinge und Integration, des BAMF und der Otto Benecke Stiftung stießen auf sehr großes Interesse bei den über 80 Teilnehmenden. Sie bildeten die Basis für angeregte Diskussionen. Es gibt in Deutschland nach wie vor zu viele Barrieren, so dass hochqualifizierte Migrantinnen und Migranten oftmals ihr Kompetenzen auf dem Arbeitsmarkt nicht einbringen können. Fazit: Es braucht neue, innovative Lösungen, die in den Projekten vor Ort entwickelt und erprobt werden müssen. V. Svitlytskyy По вопросам подтверждения дипломов обращайтесь в KompetentzWerkStadt Dialog bei der Deutschen Angestellten- Akademie (DAA) Torgauer Platz 1- 3 Tel.: (0341) 566 45 17

Счастливы мы или нет в этой жизни, зависит не от того, какие испытания выпадают на нашу долю, а как стойко мы их переносим и насколько сильно мы верим в жизнь. В то, что каждая минута – это дар, который нельзя тратить на страдания, что есть ещё много ценного и прекрасного. Рак – болезнь века, его трагический символ, короткое убийственное слово. Приговор.... Страх перед этим диагнозом существует всегда. Но принять жизнь такой, какая она есть, не означает сидеть сложа руки. Должно быть сделано всё, что необходимо, для её продления и улучшения её качества. Вдумайтесь, ежегодно только в Германии заболевают раком около 420 000 человек, а это чьи-то дети, родители, братья, сёстры, мужья, жёны и просто близкие люди. Нужны ли им в это трудное время поддержка и совет?! Конечно да! И это участие не только медиков, но и компетентных консультантов, которые окажут моральную поддержку и помогут справиться с возникшими в связи с онкологическим заболеванием социальными и правовыми вопросами. В настоящее время имеется явный дефицит таких специалистов, а эта служба просто необходима для наших соотечественников, которые могут столкнуться с трудностями изза недостаточного владения немецким языком. Правильное решение приняла Любовь Коротченко, спортивный терапевт, специалист с многолетним опытом работы в области медицинской реабилитации, поступив на учебу в центр повышения квалификации специалистов Euro Gene GmbH. Её цель – помогать больным и не оставлять их один на один с тяжёлой болезнью. Восполнить недостаток специалистов

призван организовавшийся недавно в учебном центре Euro Gene GmbH курс, подготавливающий консультантов по психосоциальной онкологии. На обучение сроком один год принимаются лица, имеющие высшее образование и получающие ALG I или ALG II. В процессе обучения (9 месяцев теории и 3 месяца практики) приобретаются знания по психологии и социологии, проводятся тренинги по преодолению стрессовых и конфликтных ситуаций, изучаются правовые основы здравоохранения, права пациентов и основы экономики. Знания о генетике человека, полученные в процессе обучения на курсе, помогают разобраться в причинах возникновения онкологических заболеваний. Слушатели курса узнают о возможностях ранней диагностики рака, современных методах лечения и медицинской реабилитации. Занятия проводят специалисты с большим опытом работы: врачи, психологи, адвокаты. В январе 2010г. начинается новый курс по специальности «Социальный консультант по онкологическим заболеваниям». По окончании обучения выдаётся сертификат, позволяющий работать в медицинских учреждениях в качестве социального консультанта для онкологических больных. Если Вам нравится работать с людьми, Вы хотите быть им полезными в трудную минуту и у Вас есть желание повысить свой профессиональный уровень – тогда смелей за дело! И помните, речь идёт о здоровье и помощи нашим соотечественникам!

Baши резюме (Вewerbungen) присылайте по адресу: EuroGene GmbH Michael Kotzek Arno-Nitzsche Str.35, 04277 Leipzig Tel. 0341-30895275 / 0341-35591761, Email: kotzek@euro-gene.de Service • Beratung • Verkauf

Berufsqualifizierende Ausbildung (01.12.2009 - 30.11.2010) Geprüfte/r Fremdsprachenkorrespondent/in Deutsch (IHK) Курсы обучения по профессии “секретарь-референт” – gefördert durch den Europäischen Sozialfonds & den Freistaat Sachsen –

Voraussetzung: • arbeitslose Spätaussiedler oder daueraufenthaltsber Ausländer • Hauptwohnsitz in Sachsen • perfekte Russischkenntnisse; fundierte Deutschkenntnisse

Design & Layout, Grafik – aller Art!

Netzwerke, IT, PC, Internet, Telekommunikation

Inhalte: • Wirtschaftsdeutsch | Übersetzen Dt. – Ru. – Dt. • Projektmanagement | Wirtschaft | Büroorganisation u.a. • Businessenglisch | Gesprächsführung | Praktikum

Teilnahme kostenfrei! IPW Leipzig | Theodor-Heuss-Str. 30 | 04328 Leipzig Tel.: 0341 6818945 | info@ipwleipzig.de | www.ipwleipzig.de

ноябрь 2009

3


Neonazi-Demo im Leipziger A Zügen die bundesweit angereisten Neonazis ein. Sie wurden von den Gegendemonstranten mit Sprechchören wie „Nazis raus“ oder „Ihr könnt nach Hause fahren“ sowie ohrenbetäubenden Lärm durch Trillerpfeifen begrüßt. Inzwischen trafen immer mehr Gegendemonstranten ein. Unter Ihnen auch Burkhard Jung und Wolfgang Tiefensee. Ebenfalls vor Ort wurden gesehen: Ordnungsbürgermeister Heiko Rosenthal, Sozialbürgermeister Thomas Fabian, Baubürgermeister Martin zur Nedden, die Bundestagsmitglieder Dr. Barbara Höll(Linke), Daniela Kolbe(SPD) und Monika Lazar(Grüne), zahlreiche Stadträte der SPD, der Linken und Grünen unter anderem Anke Kästner(SPD) und Ilse Lauter(Linke), der ehemalige Pfarrer der Nikolaikirche Christian Führer sowie der Polizeipräsident Horst Wawrzynski, der den ganzen Tag vor Ort war. Trotz bzw. wegen des schlechten Wetters standen sich inzwischen ca. 1300 Neonazis und 3000 Gegendemonstranten, getrennt durch die Polizei, gegenüber. Natürlich waren auch zahlreiche Vertreter der lokalen Medien wie MDR, Leipzig Fernsehen, LVZ, Leipziger Internetzeitung vor Ort. Besonders erwähnen möchten wir die Redakteure von Radio Blau, die mit Mikro und Laptop als

Einzige live sendeten und damit auch die 13 Info-Punkte mit aktuellen Informationen versorgten. Inzwischen traf von der „Antifa“ ein Kleinbus mit Lautsprechern ein, der nicht nur die Gegendemonstranten mit Musik unterhielt, sondern bei Bedarf die Musik so laut stellte, dass die Durchsagen der Polizei nicht zu verstehen waren. Mit diesen Maßnahmen und den bereits erwähnten Trillerpfeifen gelang es den Gegendemonstranten den Marsch der Neonazis zu verzögern. Wegen der langen Wartezeit und der Aussichtslosigkeit ihren Marsch zu beginnen, machte sich unter den Neonazis Frust breit. Einige verloren gegen 15.50 Uhr die Nerven. Sie versuchten nach hinten auszubrechen und bewarfen die Einsatzkräfte der Polizei mit Flaschen und Steinen. In der Nähe des Polizeipräsidenten explodierte eine PET-Flasche. Die Polizei erklärt die Demonstration für beendet. Die Einsatzkräfte rückten mit Wasserwerfern gegen die Neonazis vor. Alle wurden persönlich kontrolliert und zum Bahnhof gebracht. Gegen alle Demonstranten wird Anzeige wegen Landfriedensbruch erstattet. Fazit: Die gewaltfreien Proteste der Leipziger haben den Neonaziaufmarsch durch den Leipziger Osten verhindert. A.Bernatschek

Foto A.Kosubek

m 17.10.09 wollten Neonazis unter dem Motto „Recht auf Zukunft“ durch den Leipziger Osten bis zum Hauptbahnhof marschieren. Das Aktionsbündnis „Leipzig nimmt Platz“ und weitere Initiativen wie „Wir mögen´s bunt in Volkmarsdorf“ hatten entlang der genehmigten Demonstrationsstrecke 13 Veranstaltungen und Anlaufpunkte organisiert. Ab 8 Uhr begann der Aufbau der InfoStände. Gegen 10.30 Uhr informierten sich auf ihrem Weg zum S-Bahnhof Sellerhausen der OBM Burkhard Jung und der Ex-Verkehrsminister Wolfgang Tiefensee(beide SPD) am Info-Punkt der Initiative „Wir mögen´s bunt in Volkmarsdorf“ (Eisenbahnstr. 103-105) über den aktuellen Stand der Demonstration. Bei heißem Tee und leckerem Kuchen kam es zu ersten Gesprächen mit den Veranstaltern und Teilnehmern der Gegen-Demo. Die Mitarbeiter unserer Zeitung Anatoliy Ilchuk und Andreas Bernatschek waren auch seit 10 Uhr am Info-Punkt. Am S-Bahnhof Sellerhausen, dem geplanten Start der Neonazi-Demo, hatte die Polizei sich mit 2 Wasserwerfern, 1 Räumpanzer, zahlreichen Absperrgittern und vielen Hundertschaften Polizisten auf das Eintreffen der Neonazis und der Gegendemonstranten vorbereitet. Nach und nach trafen mit mehreren S-Bahn-

Неонацисты не прошли!

С

убботнее утро 17 октября. Сыро, мелкий, моросящий дождь, хмурое небо. Несмотря на это, более трёх тысяч жителей Лейпцига собрались, чтобы выразить свой протест против марша, движения «Молодых национал-демократов» – молодежной организации Националдемократической партии Германии. Девизом для своего марша неонацисты выбрали – «Право на будущее». Можно себе представить, о каком будущем они заботятся. Марш должен был пройти через восточную часть города, населённую преимущественно эмигрантами. Перед началом сходки правых радикалов, начальник городской полиции Horst Wawrzynski

4

ноябрь 2009

предупредил ее участников, что в случае беспорядков полиция будет «действовать со всей жесткостью». В мирной акции протеста под девизом «Leipzig nimmt Platz» приняли участие обер-бургомистр города Burkhard Jung, представители различных демократических партий, движений и общественных организаций, а также простые горожане. Несмотря на непрекращающийся дождь, настроение участников было бодрым и веселым. Раздавались песни и шутки. Появление неонацистов было встречено свистом, барабанным боем и антифашистскими лозунгами. Сначала на улицы пытались выйти около 600 неонацистов. Однако,

вскоре их количество увеличилось более чем вдвое, что вызвало опасение возникновения столкновений. Полиция решила вмешаться и приостановить шествие. Кроме того, участники акции протеста не давали неонацистам свободно организовать свой марш. Это привело к тому, что время, отведенное для марша, закончилось и неофашисты начали бросать в полицейских камни, бутылки и петарды. Для разгона сборища, полицейские применили водометы. В результате столкновений восемь полицейских получили ранения, 114 участников беспорядков задержаны. A.Ilchuk


Osten gestoppt! 1.Warum nehmen an dieser Maßnahmen nur so weniger Ausländer teil, obwohl so viele von Ihnen in diesem Stadtbezirk leben? Ich denke, dass an dieser Gegendemonstration nur so wenige Ausländer teilnahmen liegt zum einen daran, dass unsere Mitbürger mit Migrationshintergrund bisher noch zu wenig in die Strukturen unserer Gesellschaft eingebunden sind. So gibt es zum Beispiel zu selten Kooperationsbeziehungen zwischen Migrantenselbstorganisationen und Vereinen, Projekten usw. in Leipzig. Außerdem wäre es auch sehr schön, wenn sich viel mehr Migranten direkt in Leipziger Vereinen und Projekten organisieren bzw. beteiligen würden und diese auch dafür offen sind. Zwar gelang es dem breiten Bündnis gegen die Nazidemo den Aufruf in mehrere Sprachen zu übersetzen (englisch, französisch, vietnamesisch, russisch, arabisch, kurdisch, persisch, türkisch), jedoch erreichten diese auf Grund der kurzen Mobilisierungszeit und der mangelnden Vernetzung noch zu wenig Migrantinnen und Migranten. Zum anderen denke ich, dass viele Zuwanderer (besonders aus undemokratischen und Terror verbreitenden Regimen) sich mit unseren demokratischen Strukturen auch noch viel besser vertraut machen müssen und erfahren sollen, dass sie z.B. auf Demonstrationen offen und ehrlich ihre Dr. Anke Meinung Kund tun können, ohne dass sie dadurch Nachteile haben werden. Ein weiterer Grund ist sicherlich die berechtigte Angst gewesen, dass es bei dieser Veranstaltung, die sich ja gegen eine parallel stattfindende Nazidemo richtete zu gewalttätigen Ausschreitungen hätte kommen können, wo vor natürlich fast jeder mensch Angst hat 2.Denken Sie nicht das Ausländer bürokratischen und politischen Ängsten haben? Das denke ich in der Tat, und habe dies auch schon bei der Beantwortung der ersten Frage angedeutet. Ich kann das auch gut verstehen, besonders wenn die betreffenden Personen aus undemokratisch regierten Staaten zu uns gekommen sind. Schließlich haben sie dort ganz andere Erfahrungen gemacht. Um diese Ängste abbauen zu helfen, muss viel mehr Aufklärung und eine intensivere Zusammenarbeit zwischen Migrantenorganisationen und anderen Vereinen usw. betrieben werden. 3.Was werden Sie als Abgeordnete tun damit Ausländer aktiv am politischen Leben dieses Stadtbezirkes und diese Stadt teilnehmen? Zum einen habe ich schon einiges dafür getan, indem ich mich als Stadträtin in Leipzig in den letzten Jahren besonders für das Thema Integration und Partizipation von Migrantinnen und Migranten in Leipzig eingesetzt habe. Ein großer Erfolg ist zum Beispiel, dass es im Leipziger Stadtrat seit Januar dieses Jahres einen Migrantenbeirat gibt, der den Stadtrat beraten und diesem auch Vorschläge unterbreiten kann. Zum anderen freut es mich als Vorsitzende des SPDOrtsvereins Leipzig-Ost sehr, dass mittlerweile mehrere Zugewanderte aus verschiedenen Ländern aktiv bei uns mitarbeiten. Und ich würde mich sehr freuen, wenn es noch viel mehr werden. Denn nur im praktischen miteinander lernen wir uns besser kennen und respektieren. Außerdem ist es sehr wichtig die Sichtweise sowohl der einheimischen Bevölkerung als auch der Zuwanderer zu kennen, um die richtigen politischen Entscheidungen zu treffen. Perspektivisch werde ich mich dafür einsetzen, dass bei späteren Bündnissen und Projekten Migrantenorganisationen von Anfang an zum Mitmachen aufgefordert werden. Außerdem werde ich mich für ein Kommunales Wahlrecht für Ausländer einsetzen. A. Ilchyk

Interview mit Dr. Anke Kästner (SPD) Интервью с д-р Анке Кестнер (СДПГ)

1. Почему так мало иностранцев принимали участие в этом мероприятии, несмотря на то, что многие из них живут в этом районе города? Я думаю, что в этой демонстрации протеста принимало участие мало иностранцев потому, что с одной стороны наши сограждане с иностранными корнями до сих пор еще слишком мало интегрированы в структуры нашего общества. Имеются недостаточные связи между организациями иммигрантов и другими общественными организациями и проектами Лейпцига. Было бы очень хорошо, если бы больше иммигрантов непосредственно участвовало в общественной жизни города, общественных союзах и проектах. Хотя и удалось перевести призывы к митингу против неонацистской демонстрации на несколько языков (английский, французский, вьетнамский, русский, арабский, курдский, персидский, турецкий), однако они не успели вовремя попасть в руки большинства иммигрантов. С другой стороны, я думаю, что иммигранты (особенно из недемократических стран) должны больше доверять нашим демократическим структурам, должны знать, что они могут открыто и честно высказывать своё мнение, например, на демонстрациях не опасаясь за последствия. Kästner Еще одной причиной причиной был, наверное, обоснованный страх перед возможным насилием, обычно ожидаемым на таких мероприятиях. 2. Считаете ли вы, что иностранцы испытывают опасения по поводу бюрократии и политики? Действительно, я так считаю, я указала на это при ответе на первый вопрос. Я также предполагаю, что иммигранты, приехавшие к нам из стран, где нет демократических структур, имеют совсем другой жизненный опыт. Чтобы помочь преодолеть эти страхи, необходимо проводить гораздо больше разъяснительной работы, необходимо более интенсивное сотрудничество организаций иммигрантов с другими общественными организациями и т.п. 3. Что Вы будете делать, как депутат для того, чтобы иностранцы принимали активное участие в политической жизни города и этого района? Во первых, как депутат, я успешно содействовала решению вопросов, обсуждаемых на заседаниях городского совета по интеграции и равноправию иммигрантов. Одним из важных достижений является создание миграционного совета* при ратуше в январе этого года. Во вторых, как председатель районного отделения партии СДПГ (Ortsvereins Leipzig-Ost) могу с гордостью сообщить, что членами нашей партии становится всё большее количество иммигрантов из разных стран. Такая совместная деятельность помогает понять менталитет друг друга и улучшает взаимопонимание. К тому же, такое сотрудничество позволяет узнать проблемы иммигрантов и уточнить нашу программу в области их интеграции. В перспективе я буду выступать за более широкое участие эмигрантов и их организаций в работе различных общественных движений и проектов. Кроме того, я буду бороться за предоставление избирательных прав иностранцам на коммунальных выборах. * Миграционный совет (Migrantenbeirat) состоит из 21 человек. Из них 16 иммигрантов из России, Греции, Польши, Сирии, Афганистана, Чили, Вьетнама и др. стран, а также пяти представителей различных партий. А. Ильчук

ноябрь 2009

5


2009

год стал для Лейп цига рекордно урожайным по количеству юбилеев. В начале года, в феврале, город отпраздновал 200 лет со дня рождения Феликса Мендельсона – Бартольди; в концертных залах, на различных музыкальных площадках звучала бессмертная музыка вели кого композитора. Совсем недавно, 9 октября, Лейпциг, по праву носящий имя «Город героев» (Heldenstadt), торжественно отметил 20 лет мирной революции в ГДР. Завершает юбилейный год празднование 600 лет со дня основания Лейпцигского университета – Alma Mater Lipsiensis, второго старейшего, постоянно действующего вуза Германии после университета Гейдельберга, да и тот относится, скорее, к ровесникам – разница между вузами составляет 34 года. Событие это имеет поистине общенациональное значение. Обширная праздничная программа включает в себя выставки, заседания, конгрессы и семинары, студенческие проекты, культурные и музыкальные мероприятия, выпущены юбилейные монеты, написано множество книг и статей... 2 декабря 2009 года в новом университетском корпусе, в актовом зале (Paulineraula), на Augustusplatz состоятся основные юбилейные торжества. История университета, что вполне понятно по цифре «600», началась очень давно. В те далекие времена, а именно, 18 января 1409 года, чешский король Вацлав IV подписал в городе Кутна Гора декрет, названный в честь этого города Кутногорским. Документ передавал управление в пражском Карловом университете чехам, давал им преимущество перед немцами. Как это происходило, каковы были истинные причины, приведшие к появлению декрета, рассказывает профессор, доктор естественных наук Франтишек Шмагел: «Карел IV, как чешский король и римский император, был заинтересован в развитии всей подконтрольной ему территории. Университет он открыл на чешские деньги и, прежде всего, для чешского народа, но речь шла о первом университете, расположенном севернее Альп и западнее Рейна. Для многих европейских студентов, в том числе и для немецких, Прага стала альтернативой обучению во Франции и в Италии. При избрании ректора и формировании экзаменационных комиссий решения принимались совместно чехами, поляками, баварцами и саксонцами. Однако о равноправии голосов не могло быть и речи. Выразителями интересов немцев в университете были не только баварцы и саксонцы, но и поляки, поскольку в состав Польши входила и Силезия, заселенная немцами. Получалось, что одному чешскому голосу в университете противостояли три голоса немецких.

6

ноябрь 2009

После издания Вацлавом IV Кутногорского декрета голоса распределились в прямо противоположной пропорции – три чешских голоса против одного немецкого. Кому было на руку подписание декрета? Несомненно, Яну Гусу*, занимавшему на тот момент пост ректора университета. Сам он не участвовал в переговорах в Кутной Горе по причине болезни: вместо него на встречу с Вацлавом отправились его соратники – Иероним Пражский и юрист Ян из Йесениц. Но главным лицом, заинтересованным в превращении Карлова университета в университет сугубо чешский, был, несомненно, сам ко-

роль Вацлав. В то время католическая церковь переживала раскол. Европа была разделена на два лагеря, каждый из которых поддерживал своего Папу Римского. Вацлав IV принял решение отправить свою делегацию на церковный собор в Пизе, который должен был положить конец расколу. Вацлав надеялся, что новый Папа признает его право на римский престол, которого его лишили в 1400 году. И только чешский коллектив университета поддерживал короля в этом начинании. Именно поэтому Вацлав решил, что главную скрипку в делах управления университетом должны играть чехи. Немецкая часть университета оказалась между двух огней. Большинство немцев были подданными Рупрехта Пфальцкого – соперника Вацлава в борьбе за римский престол. Выступление на стороне Вацлава грозило им неприятностями после возвращения в Германию. Они высказались против созыва собора в Пизе. Вацлав пришел в ярость и одним росчерком пера подписал Кутногорский декрет. Документ был, кстати, к тому моменту частично подготовлен сторонниками Гуса, которые давно мечтали усилить свое влияние в университете. Воп-

рос о справедливости изгнания немцев из пражского университета до сих пор не дает покоя историкам. Так или иначе, в январе 1409 года Гус и его сторонники праздновали победу. Они не знали, что в Кутногорском декрете заложено начало их конца. Позже против Гуса выдвинули обвинение в ереси и организации изгнания немцев из Карлова университета. Немцы, покинувшие пражский университет в знак протеста против декрета, были первыми обвинителями Яна Гуса и Иеронима Пражского на соборе в Констанце, который закончился сожжением Гуса и его сподвижника на костре в 1415 году.» А тогда, в мае 1409 года, в результате гуситских** волнений в Праге и столкновений между чехами и немцами в Карловом университете, немецкие профессора и студенты покинули Чехию и перебрались в саксонский Лейпциг, тогда являвшийся торговым центром Мейсенского маркграфства и возобновили там работу артистического факультета. Город сразу предоставил факультету здание на Petersstrasse. Правители Фридрих I Воинственный и Вильгельм II Богатый выделили на содержание университета 500 гульденов в год и средства на два учебных здания. 9 сентября 1409 года римский папа Александр V подписал буллу, в которой одобрил учреждение университета в Лейпциге. 2 декабря 1409 года теолог Иоганнес Отто фон Мюнстерберг, избранный ректором университета, зачитал его устав, и новый вуз открыл двери для студентов. Факультетов сначала было четыре: философии (в то время он назывался артистическим), медицины, юриспруденции и теологии. В университете имелось 4 землячества: саксонское, мейссенское, франкское (позднее баварское) и польское. Университет имел собственные доходы с земель, дарованных курфюрстами. В 1543 году была основана знаменитая университетская библиотека «Альбертина», первоначально хранившаяся в доминиканском монастыре святого Павла. После прекращения существования монастыря основное имущество библиотеки было подарено Лейпцигскому университету Морицем, курфюрстом Саксонским из династии Веттинов.


Особой гордостью университета стал медицинский факультет, основанный в 1415 году, – самый старый во всей Германии. Первые сто лет он не получал денег от государства, так что профессора проводили научные исследования за свой счет. Затем отношение к факультету стало меняться, в конце 18 века в учебном курсе появились обязательные практические занятия. Но уже в 19 веке госпиталь стал тесен для университетских занятий, и в 1871 году открылась больница Якоба. Тогда же в Лейпциге появился медицинский район. Сегодня университетская клиника – маленькое госу-

дарство: ей принадлежат 29 клиник, три института, центры хирургии, внутренней медицины, радиологии, челюстно-лицевой центр. Музыкальная жизнь Лейпцига за последние триста лет связана с университетом; здесь родилась городская опера. А его хор и камерный оркестр известны даже за пределами страны. К 500-летию вуза в нем учились 10 тысяч студентов, он стал самым популярным в стране, оставив позади университеты Мюнхена и Берлина. В последующие столетия количество студентов и профессоров Лейпцигского университета, – а вместе с ними и число жителей города, – стремительно росло. В 1906 году, после того, как женщины в Германии получили право на образование, в Лейпцигском университете появились студентки, и общее количество учащихся увеличилось до 12 тысяч. Приход к власти нацистов (19331945) парализует научную и творческую работу университета. Многие профессора, студенты и служащие были вынуждены покинуть университет по политическим и расовоидеологическим причинам, их преследуют, арестовывают или убивают. Во время Второй мировой войны университет сильно пострадал, уцелели лишь 16 зданий из 103, большинство строений были разрушены совершенно или частично. После падения диктатуры нацизма жизнь в университете постепенно нормализовалась. Но в стране начали строить социализм, который привел к новым миграциям профессоров и студентов, и снова по политическим причинам. В 1953 году по решению

правительства ГДР университет стал носить имя Карла Маркса. В 1968 году по команде советского режима была взорвана университетская церковь св.Павла (Paulinerkirche), несмотря на протесты жителей города и студентов. Осенью 1989 года Лейпциг наряду с другими городами был местом проведения мирных демонстраций против правившего в ГДР социалистического режима. Борьба за свободу и гражданские права приводят многих преподавателей, студентов, служащих университета на улицы Лейпцига. В 1991 году, после объединения Германии, в университете состоялись первые с 1933 года общие выборы коллегии ректората. Первым решением новоизбранного руководства было возвращение вузу старого имени – Лейпцигский университет. Излюбленное место всех студентов университета – катакомбы Морицбастай (Moritzbastei). Они появились еще в 14 веке, но очень пострадали во время Второй мировой войны. Только в 70-е годы 20 ве ка студенты затеяли ремонт Морицбастая, и теперь каждый вечер собираются в нем, приглашают публику и устраивают рок, поп-, джаз-концерты, театрализованные представления, литературные вечера и дискуссии. За прошлый год Морицбастай принял свыше 200 тысяч посетителей. А еще университет Лейпцига – это уникальное хранилище сокровищ. Среди 5 млн. томов собрания знаменитой университетской библиотеки «Альбертина» есть редчайшие экземпляры – 500 греческих пергаментов, 1,5 тысячи античных глиняных табличек, рукописные библии, 2,7 тысяч инкунабул, среди которых – 42-строчные библии Гутенберга. Ежегодно полки библиотеки пополняют 100 тысяч томов. В коллекции университета есть музей музыкальных инструментов, многие из которых были изготовлены еще в 15-16 веках, геолого-палеонтологическое собрание, музей минералов, собрание по истории медицины. Есть при университете и старейший во всей Европе ботанический сад, заложенный при медицинском факультете более 400 лет назад. Античный музей хранит монеты, геммы, вазы, мраморные скульптуры, терракоты. Годом основания музея египтологии Лейпцигского университета по праву можно считать 1840 год, когда профессор Густав Зайффарт приобрел для университета египетский саркофаг.В стенах университета преподавали историк Древнего Рима Теодор Моммзен, нобелевские лауреаты – физики Густав Герц и Вернер Гейзенберг, химик Вильгельм Оствальд, нобелевский лауреат по химии за 1909 г. Студентам Лейпцигского универси-

тета есть на кого равняться: за эти шесть веков на его студенческой скамье побывали Готхольд Лессинг – реформатор немецкой литературы; Фридрих Ницше – немецкий философ; Иоганн Вольфганг Гёте – немецкий поэт и мыслитель; композиторы – Роберт Шуман, Рихард Вагнер; Готфрид Вильгельм фон Лейбниц – немецкий философ, математик и юрист... К самым знаменитым выпускникам нового времени относятся федеральный канцлер ФРГ Ангела Меркель, в 1970-е годы успешно изучавшая здесь физику, бывший министр иностранных дел ФРГ Ганс-Дитрих Геншер и президент Чили Мишель Бачелет. Нет никаких сомнений, что в недалеком будущем Лейпцигский университет снова будет находиться в первых рядах среди немецких и европейских университетов. За последние десять лет число студентов возросло в два раза (от 12 до 24 тысяч), в университете преподают лучшие доценты со всей Германии и из-за рубежа. Появление этих ученых с их опытом и знаниями в старинном университете приводит к «столкновению умов», воздух становится как бы «насыщенным» новыми идеями и начинаниями. Сегодня на четырнадцати факультетах вуза учатся более 28 тысяч студентов, около 25 тысяч из них – граждане Германии, остальные – выходцы со всего мира. Во все века Alma Mater Lipsiensis давал мощные импульсы культурной жизни всей Саксонии, являлся настоящим центром немецкой духовной мысли и своеобразной визитной карточкой города – именно эти великие традиции предстоит сохранить и развивать будущим поколениям. Ян Гус* (чешск. Jan Hus, 1369 или 1371 – 1415) – национальный герой чешского народа, проповедник, мыслитель, идеолог чешской Реформации. Был священником и некоторое время ректором Пражского университета. 6 июля 1415г. в Констанце был сожжён вместе со своими трудами. Казнь Гуса вызвала гуситские войны (1419 – 1434). Гуситы** – название чешского реформаторского религиозного движения, названное по имени Яна Гуса и принявшее в 1419 году революционные формы. Olena Ilyina С использованием материалов: Deutsche Welle, www.uni-leipzig.de

ноябрь 2009

7


артира от LWB щество Ваша новая квщн о- ст ро ит ел ьн ое об

с ая йш Ле йп ци гс ко е жи ли не уп кр венностью (LWB) – ограниченной ответст предлагаем Мы . ге ци йп ция в Ле жилищная организа й величины с йонах города, любо квартиры во всех ра – подберём по доступной цене разной отделкой, учай жизни! квартиру на любой сл

Большие внутре нние дворы в Paunsdorf

Paunsdorf

адью от натные квартиры площ - недорогие 1 – 4-х ком 32 до 90 м² enter и не рядом с Paunsdorf-C - в тихом зелёном райо Sachsen-Therme и для игр и нные дворы с площадкам - озеленённые и ухоже отдыха рядом ожности для покупок в - многочисленные возм rf-Center расположенном Paunsdo лом массиве жи в а - детский сад и школ оятельного под ключ или для самост ры рти ква : ие ен ащ осн вана ванная комната облицо ремонта, с/без балкона, ы ван цо ли об , кухни с окном плиткой, ванна, туалет, вода, ая яч гор ях, всех помещени во ие ен пл ото , ой итк пл она и кабеля подключение для телеф

Пример:

4-х комнатная квартира в Paunsdorf

ната, Ahornstraße 8,

я ком Ÿ 3 комнаты, кухня, ванна

60 м², 351 € в месяц* ße 11, я комната, Hartriegelstra Ÿ 4 комнаты, кухня, ванна 82 м², 481 € в месяц*

kt Neustädter Mar3-х санирокомнатные квартиры в

- недалеко от центра, 2туры), от 58 ях (памятники архитек ванных старинных здани ивания (WG) я коммунального прож до 92 м², пригодные дл овые bet и Mariannenpark, игр - рядом с Freizeitpark Ra тский сад де и а ол шк м до ртале, ря площадки в жилом ква центре города ожности для покупок в - многочисленные возм или в жилом квартале , встроенная под ключ, кухни с окном - оснащение: квартиры ная полнительную плату, ван кухонная мебель - за до лет, вана плиткой, ванна, туа комната с окном облицо подключение щениях, горячая вода, отопление во всех поме для телефона и кабеля

Пример:

Neustädter Markt Ludwigstraße

ната, Ludwigstraße 50,

я ком Ÿ 2 комнаты, кухня, ванна

59 м², 345 € в месяц* 5, я комната, Ludwigstraße Ÿ 3 комнаты, кухня, ванна 83 м², 456 € в месяц*

клей, краска, ру без ремонта – обои, Для арендующих кварти кисти в подарок! ные льготы, авляются дополнитель Новосёлам LWB предост сплатно ьям с детьми – 2 года бе например, молодым сем льготы. подгузники или другие e! b.d lw w. Подробнее: ww

3-х комнатная квартира на Ludwigstraße

ог (Kaution). ы (NK) и не входит зал коммунальные расход ет юча вкл сть имо сто *


одина – это место рождения человека. Так определено в толковом словаре. А если ты родился в самолете на границе двух стран? Как тогда? Иные говорят, что родина – это земля предков. А как быть тому, у кого мама и папа с разных краёв Земли, имена предков он не знает, а их самих в глаза не видывал? Другой вариант толкования родины – это страна, где ты родился. А должна ли она так называться, если она не может тебе дать образование, рабочее место, возможность по-человечески жить, а не влачить жалкое существование в бедности? Если ей, по существу, безразлично твое будущее и человеческое счастье? А может родина там, где есть работа, достаток, обеспеченная старость? А если ко всему этому всё вокруг тебе не мило, потому что ты одинок, хоть и прижился на новом месте? Может родина там, где находятся близкие тебе и дорогие люди? А если они разбросаны по всему миру и между ними приходится метаться, утоляя, время от времени, жажду любви? А может это наш родной язык, родная речь, которая, как утверждают, является важной частью национальной культуры? А если родными для тебя являются два языка, в работе используешь один, общаешься на другом, а книги читаешь на выученном, третьем? Может родина – это березки и шорох травы твоего детства? А если у тебя вместо берез тополя? Разницы нет. Только вот вместо шороха травы шорох хлопкового поля, над которым в 5 утра пролетал кукурузник и опрыскивал ядом кусты, чтобы высушить зелень, оставляя только коробочки хлопка. А в 7 утра ты стоишь на этом поле со своими одноклассниками-пятиклашками, чтобы повысить показатели «белого золота» для родины. Ну и что, что твоя подруга загибается между грядками от почечных колик, а взрослые, смертельно боясь «посланников родины», не только не вызывают врача, а советуют потерпеть, авось пройдет! А вечером медсестра, все же осмотрев больную говорит: «Ну вот, сейчас же не болит.» – и отправляет ее назавтра снова на ядовитое поле, не желая перечить все той же родине, расценивавшей уход с хлопкового поля как предательство. А какой родине было тогда нужно, чтобы наше поколе-

Р

ние, если не умерло молодым, то нарожало болезненных детей, которым не могли ничем помочь? Кого тревожили показатели детской смертности, втрое превышающие показатели во всем Союзе? Кого трогало отчаяние родителей, терявших детей и повторявших в полной безысходности жуткое: «Бог дал, Бог взял...» Родина, погрязшая в коррупции, обмане и взятках, которой наплевать на тебя, как на человека, потому что ты являешься только человеко-единицей в её статистике. Не потому ли, по новому правописанию русского языка, слово «родина» пишется сейчас с маленькой буквы? А ведь в наше школьное время нам вдалбливали, что писать это высокое слово нужно с большой и только с большой буквы! Ностальгия? Есть светлая печаль о далеком беззаботном детстве, грусть по невозвратности первой любви и поцелуе! Есть щемящая тоска по могилам близких, оставленных на далекой земле! Есть нежные воспоминания совместного семейного счастья, радость удач, а также боль от потери друзей и угасшей любви! А ностальгия? Нет родины – нет и ностальгии. Где то я прочитала, что человек без родины – никто. Чушь собачья! Без совести – человек никто, без души и сердца! А если у него это есть, если он не бесчувственный чурбан и воспитал такого же сына, как своё продолжение – он Человек, и неважно где он родился и живет. В мире всё меняется также, как и значение слов!

В этом монологе много вопросов и нет ответов. Я не смею никому читать мораль и не навязываю своего мнения. Каждый решает для себя сам и находит свой ответ. Я же выбираю написание «родины» с маленькой буквы, «Человек» с большой, а место жительство – Земля. ЭмансипаЖка

Автор выбрал себе псевдоним. Это его право. Мы сохранили все так, как было написано. Нам кажется, что автор статьи затронул важный аспект нашей жизни. Сказал то, о чём мы только думаем или говорим на «кухне». Если это так, то давайте начнем диалог. Наверняка у каждого есть на этот счёт своё мнение.

Кроме того, услуги в следующих отраслях права: - гражданское право - семейное право - трудовое право - консультации по задолженности - дорожно-транспортные происшествия - посредничество в деловых контактах стран СНГ и Балтии с Германией и др.

Тел.: (0341) 30 68 424 на русском Факс: (0341) 30 68 441 Kochstraße 20, 04275 Leipzig


СОЦИАЛЬНАЯ ТЕМА

ОПЛАТА ЗА ЖИЛЬЁ:

аселение Германии, в основном, живет не в собственных квартирах и домах, а в арендованных. Высокоразвитый немецкий рынок аренды жилья обеспечивает стабильные доходы владельцам недвижимости, а жильцам – широкие права. Доля собственного жилья в Германии составляет около 42 процентов. Это существенно меньше, чем в среднем в странах Евросоюза, где данный показатель превышает 60 процентов, и несопоставимо меньше, чем в таких государствах, как Испания, Италия, Ирландия или Великобритания. Там порядка 80 процентов квартир и индивидуальных домов принадлежат тем, кто в них живет. Получается, что немцы – народ заядлых квартиросъемщиков. Даже в западной части страны таких более половины (примерно 55 процентов), а на территории бывшей ГДР, по данным статистического ведомства ФРГ, арендуемым жильем пользуются свыше двух третей домашних хозяйств (почти 70 процентов). В этом номере мы решили начать обсуждение темы, горячо волнующей наших читателей: жилье, аренда жилья, его оплата, права и обязанности квартиросъемщиков и квартиросдатчиков. Каждая семья, раз в год, получает от владельца жилья, или его уполномоченного Betriebskostenabrechnung, – т.е. итоговый счет о фактических затратах на снимаемое жилье за прошедший календарный год. Какие же позиции должен содержать данный счет? Разберемся? Траты на снимаемое жилье состоят из двух частей: квартплаты и так назы-

Н

10

ноябрь 2009

ваемых дополнительных расходов (Nebenkosten или Betriebskosten). С первым все более или менее ясно, а вот под видом Nebenkosten хозяин жилья может попытаться «перевесить» на жильцов собственные расходы. Поэтому не помешает узнать о них подробнее. Betriebskosten, могут включать в себя: – расходы на холодную воду, налог на землю, на которой стоит дом, оплату рабочих (дворника, уборщиц и т. д.), лифт, коммунальную антенну или кабельное телевидение, «общее» электричество, вывоз мусора, чистку здания, уход за садом, уборку примыкающих улиц, выплаты за страхование здания от повреждений и стихийных бедствий (Sachversicherung), а также (Haftpflichtversicherung). Если вы живете в социальной квартире, владелец жилья имеет право включить в этот список еще одну дополнительную позицию – Umlageausfallwagnis – это своеобразная страховка на тот случай, если кто-то из жильцов перестанет платить. Однако размер выплат по данному пункту не должен превышать 2% общего размера Betriebskosten. Распределение суммарных расходов происходит в зависимости от площади, которую занимают те или иные жильцы. При этом учитывается вся площадь дома. Если часть квартир в большом доме пустует, Nebenkosten за «отсутствующих» жильцов должен платить хозяин, эти расходы не могут быть разделены между имеющимися арендаторами. Но вот свою часть расходов вам придется платить в любом случае, даже если вы не пользуетесь какими-то услугами. Так, например, жильцы первого этажа должны наравне со всеми платить за лифт, а владельцы спутниковых тарелок – за телевизионный кабель. Распределение платы за отопление и горячую воду регулируется специальным законом – Heizkostenverordnung. Согласно его положениям, от

50% до 70% вашего взноса рассчитывается на основе вашего реального потребления по счетчику. Общий расход «на дом» распределяется пропорционально между всеми жильцами. Поэтому может получиться так, что даже если вы сами за год ни разу не включали отопление, вам придется доплатить за тепло в доме. В любом случае в счете, который вы получаете по итогам года, должен быть указан процент, на основе которого рассчитывается ваша доля и общий расход «на дом». Используя эти данные, вы можете проверить правильность расчетов. Пусть сами платят Владельцы жилья должны сами нести расходы на управляющего (Hausverwalter). Они обязаны оплачивать непосредственные расходы на ремонтные работы оборудования в квартирах (если они не покрываются соответствующими страховками), правовые и имущественные страховки, расходы на ведение счетов (Kontogebühren), оплату работы охранников, судебные расходы владельца, а также его часть взноса за здание или участок (Vermieterbeiträge zu Haus und Grund). Если вы обнаружите в своем расчете (Betriebskosten) какой-либо из указанных пунктов, вы можете подать владельцу протест, потребовав исключить соответствующую позицию. Порядок оплаты В течение года жильцы ежемесячно производят предоплату за Nebenkosten. Затем производится расчет (Abrechnung), с учетом фактических расходов за год. Если по итогам года фактические расходы оказались выше, вам придется доплатить. Ну, а если жилец заплатил лишнее, квартиросдатчик обязан вернуть ему переплаченное, или же эта часть выплаченных денег будет «перенесена» в счет следующего года. В любом случае, вы должны получить от владельца дома расчет расходов, причем расчет этот должен отвечать следующим требованиям: должно быть четко указано, за какой период произведен расчет, расходы «разбиты» по отдельным позициям с указанием общих расходов, вашей части в этих расходах и размера взноса владельца дома.


СОЦИАЛЬНАЯ ТЕМА

ХОЛОДНО – ГОРЯЧО Срок для перерасчета Пожалуй, уже все знают, что перерасчет должен быть представлен жильцу не позже, чем в течение года по окончании расчетного периода (Abrechnungsperiode). В свою очередь, у вас также есть год на то, чтобы обжаловать полученный расчет. Если квартиросдатчик нарушил установленный законом годичный срок, жилец имеет право отказаться от возможной доплаты квартиросдатчику. При этом он сохраняет право на возврат излишне выплаченных авансовых платежей. Если, несмотря на требования жильца, квартиросдатчик вообще не представит Abrechnung, в распоряжении жильца есть несколько вариантов. Он может добиться расчета через суд. Или объявить о временном прекращении выплаты соответствующих авансовых платежей, пока не получит запоздалый расчет. А после выезда из квартиры, если расчета так и не последовало, можно даже потребовать целиком вернуть уплаченные авансовые платежи. Но владельцу квартиры бывает непросто соблюсти срок перерасчета. В состав Betriebskosten могут входить, например, плата за электричество (свет в подъезде, лифт) или воду (полив зеленых насаждений, уборка). Порой случается, что ток или воду израсходовали в одном году, а доплатить за него владельцу пришлось уже в следующем. Вправе ли он включить такую доплату в новый расчёт? Федеральный верховный суд недавно ответил на этот вопрос утвердительно (BGH, VIII ZR 49/07).

платы за отопление. Ее распределение никогда не производится только на основе показаний счетчиков, установленных на батареях. Зато плата за воду должна распределяться именно в соответствии с показаниями счетчиков – если ими оборудованы все квартиры. Однако, если счетчиков воды не будет хотя бы в одной из квартир, квартиросдатчик вправе распределить расходы иначе: допустим, пропорционально жилплощади, или количеству жильцов. И если какие-то расходы распределяются пропорционально количеству жильцов, квартиросдатчик не имеет права слепо полагаться на данные о прописке, а обязан учесть, сколько людей реально живет в квартире (BGH, VIII ZR 82/07). Кроме указанных существует и множество других правил, несоблюдение которых делает расчёт недействительным. Настоятельно советуем в случае сомнения в правильности присланного вам расчёт, незамедлительно отправить владельцу жилья протест (Widerspruch) и обратиться за разъяснениями и поддержкой в Общество защиты прав потребителей. Единые правила учета стоимости горячего водоснабжения (Urteil BSG vom 27.2.2008; B 14/7b AS 64/06 R). Закрыт дебатировавшийся годами вопрос о паушальной ежемесячной

стоимости горячего водоснабжения для получателей социальных пособий. До сих пор размер вычетов по этой статье определялся на основе местных инструкций, при этом в большинстве городов за горячую воду взимали сумму, равную доле (обычно 18%) общих расходов на отопление. В соответствии с решением BSG, агентствам по труду и социальным службам предписано: за подогрев воды для бытовых нужд вычитать только ту сумму, которая предусмотрена для этой цели в структуре месячных ставок пособий ALG II и Grundsicherung im Alter. А именно: 6,63 евро для живущих отдельно; 5,97 – для каждого из супругов; 5,30 – для детей старше 14 лет и других совместно живущих родственников и 3,98 для детей моложе 14 лет. При очередной индексации пособий вычеты будут соответственно откорректированы. В тех случаях, когда стоимость горячего водоснабжения определена в расчете коммунальных услуг отдельно, службы правомочны вычитать фактические затраты. Однако на практике чиновники, как правило, не утруждают себя анализом поступающих к ним платежных документов и используют в своих расчетах действующие паушальные нормы. Материал подготовлен M.Kharchenko

Прочие правила Перерасчет считается произведенным своевременно, только если он составлен с соблюдением всех требований. Например, в расчете не должно быть арифметических ошибок, а текст должен быть понятен человеку без специального образования. Некоторые расходы могут быть переложены на жильцов только частично. Тогда в расчёт должна быть указана не только перекладываемая на жильцов часть расходов (umlagefähige Kosten), но и неперекладываемая, то есть та, которую квартиросдатчик оплатил из собственного кармана (BGH, VIII ZR 1/06). Многочисленные правила придется соблюдать и при распределении расходов между жильцами. Например,

ноябрь 2009

11


БЕЗРАБОТНЫЙ? – ИМЕЕШЬ ПРАВО! социальной помощи за уже прошедшее время. Юридически это означало, что по истечении предписанного месячного срока пересмотр решений социальной службы становился невозможным даже тогда, когда сама служба признавала их ошибочными. Провозглашенный высшим судом принцип «Keine Hilfe für die Vergangenheit» стал с этого момента основой практической деятельности для ведомств, назначающих пособия. Обращаться с жалобами в суды, с требованием о возмещении недоплаченных в прошлом сумм, уже не имело смысла.

Пособие с ретроспективой Провозглашенный пять лет назад Федеральным административным судом принцип «Keine Hilfe für die Vergangenheit» – «Никаких выплат социальной помощи за прошлое» – сегодня отменен. Ошибки при начислении социальных пособий происходили всегда, не редки они, к сожалению, и сегодня. В последние годы, в связи с обилием новых законоположений и руководящих указаний в социальной сфере, все чаще случаются казусы при определении размеров выплат. Об этом свидетельствуют многочисленные протесты и обращения в суды. Хорошо, если обладатель пособия сразу замечает неправильность расчета и в предписанный месячный срок подает протест. А если он не искушен в законах и полностью доверяет социальной службе? Спустя месяц, выданный ведомством документ приобретает законную силу, и отменить его после этого можно только в рамках специально прописанной в законе процедуры отзыва неправомерных административных актов (§ 44 SGBX).

Положение до реформы До социальной реформы 2005 года обычно поступали так: если факт занижения пособия вскрывался уже по истечении месячного срока, потерпевший обращался к ведомству (а в случае отказа – в судебные инстанции) с требованием отозвать ошибочное решение, как неправомерный административный акт и выдать новое, – о возмещении невыплаченных в прошлом сумм. Но добиться успеха удавалось не всегда. В одних случаях чиновники или судьи принимали сторону жалобщиков и назначали выплату компенсаций, в других – отказывали, аргументируя свои решения тем, что социальная помощь по своей природе предназначена только для покрытия текущих нужд и не предусматривает удовлетворения потребностей, имевших место в прошлом. Федеральный административный суд своим постановлением от 13 ноября 2003 года (BVerwG 5C 26.02) пресек разноголосицу в действиях подведомственных ему инстанций и укрепил подход, исключающий любые выплаты

12

ноябрь 2009

Свежие веяния С января 2005 года Закон о социальной помощи BSHG, прекратил свое существование. Малоимущая часть населения ФРГ получила право на два новых вида социальных выплат: – трудоспособные – на второе пособие по безработице Arbeitslosengeld II (SGB II), – пожилые и нетрудоспособные (без шансов на реабилитацию) – на Grundsicherung im Alter und bei Erwerbsminderung (Kapitel 4, SGB XII). Вновь введенные виды общественной поддержки отличаются от дореформенной социальной помощи во многом. Но для нашей темы важным является тот момент, что из состава новых пособий исключены, так называемые, единовременные выплаты, которые ранее предоставлялись для удовлетворения разного рода разовых потребностей. Вместо этого месячное пособие увеличено всем на 15%. По замыслу законодателя, эта надбавка не должна расходоваться на повседневные нужды, но постепенно складываться «в копилку», чтобы созданный таким образом резерв можно было затем использовать для покрытия любых возникающих в хозяйстве планируемых или непредвиденных затрат. Итак, 15-процентная паушальная добавка может расходоваться в будущем. Или наоборот, пойти на оплату расходов, которые уже возникли в прошлом, например, если какой-либо предмет длительного пользования приобретен в кредит и теперь с помощью этой добавки погашается долг. Получается, что новые пособия уже не служат удовлетворению потребностей только сегодняшнего дня. То есть, действовавший ранее принцип – жесткая привязка социальной помощи к существующим на момент выплаты потребностям – оказался нарушенным. Причем, нарушенным по воле законодателя. А это значит, что генеральная установка Федерального административного суда: «Keine Hilfe für die Vergangenheit», служившая ориентиром в практической деятельности социальных ведомств, утратила свою законодательную основу.

Практика начислений сегодня При разработке закона Hartz IV было учтено отсутствие жесткой привязки

социальной помощи к существующим на момент выплаты потребностям. В текст закона введена специальная оговорка, допускающая отмену содержащих ошибки решений о назначении ALG II, даже если истек отведенный на протест месячный срок (§ 40 Abs. 1 SGB II). Это фактически означает, что безработные получили право на возмещение недоплаченной в прошлом помощи. А вот в правилах начисления пособия Grundsicherung im Alter und bei Erwerbsminderung соответствующий пункт (по неизвестным причинам) не был предусмотрен. Естественно, ведомства продолжали придерживаться старой установки и отказывали своим подопечным в возмещении нанесенного в прошлом материального урона. Момент истины наступил, когда в октябре прошлого года Федеральный социальный суд (с 2005 года дела о социальных пособиях рассматриваются не административными, а социальными судами) принял решение по жалобе двух истцов о недоплате им пособия Grundsicherung im Alter und bei Erwerbsminderung еще в 2005 году. Судьи сочли несостоятельным применение ведомством принципа «Keine Hilfe für die Vergangenheit» и разъяснили, что привязка пособия Grundsicherung im Alter und bei Erwerbsminderung только к текущим потребностям противоречит закону. Если в прошлом имели место ошибки в начислении пособия, они должны быть ведомством компенсированы (Urteil BSG vom 16.10.2007, A. z.: B 8/9b SO 8/06 R). Новое решение Федерального суда внесло, таким образом, ясность в вопрос о возмещении нанесенного в прошлом ущерба. Теперь получатели пособия Grundsicherung im Alter und bei Erwerbsminderung, обнаружив, что выплачиваемая сумма необоснованно занижена, даже по истечении положенного на подачу протеста месяца имеют веское основание потребовать у социального ведомства пересмотра расчета. Ссылаться при этом нужно на разъяснение Федерального суда Urteil BSG vom 16.10.2007, A. z.: B 8/9b SO 8/06 R. Завершая цикл статей о правах безработных в Германии, хочу дополнить, что тема эта, в принципе, бесконечна. И наш журнал не раз будет к ней возвращаться. Приглашаю вас, уважаемые читатели, подключиться к обсуждению волнующих всех нас тем, касающихся жизни эмигранта в Германии и предложить, какие еще социальные вопросы следует освещать на страницах нашего журнала. Вы можете написать мне по адресу harmati@mail.ru Сразу скажу, что не гарантирую обязательное освещение ваших предложений на страницах нашего издания, но гарантирую, что на все письма я обязательно отвечу.

Материал подготовила M.Kharchenko


ЗАМКИ ГЕРМАНИИ

Восьмой побег

Энтони Ролта

нтони Ролт командовал стрелковой бригадой. Его часть находилась в Кале, где он 26 мая 1940 года был ранен и попал в плен. Семь раз он пытался спастись. Энтони бежал из временных бараков, бежал во время транспортировки, бежал из лагерей. Первую попытку он сделал почти сразу после пленения, спрыгнул в канаву и бросился бежать. Убежал далеко, но всё-таки был пойман. Второй раз Ролт пытался бежать из временного лагеря Лауфен по тоннелю. Вместе с двумя товарищами он прорыл под стеной тоннель, который был обнаружен при обходе. Его перевели в лагерь Биберах, где он с товарищами украл одежду у временных рабочих. Они вышли через ворота. Их взяли недалеко от границы с нейтральной Швейцарией, где они столкнулись с патрулём. На этот раз рецидивиста Ролта снова вернули в Лауфен и посадили в одиночную камеру. Чуть позже его перевели в Познань. Он подговорил товарищей перебросить через лагерную стену лестницу. Их поймали часовые. Ролта перекинули в Варбург. Он попытался сбежать и оттуда, повторив опыт, полученный в лагере Биберах. Украл одежду у водопроводчика. Часовой окликнул его, когда был за воротами и Ролт не сумел ответить, так как не знал немецкого языка. Следующую попытку он предпринял, когда работал за пределами лагеря. Пять человек, в том числе и Тони, откололись от остальной группы заключённых и, раздобыв кое-какую одежду, выдавали себя за местных крестьян. Их быстро поймали. Седьмая попытка побега произошла уже в новом лагере, в Айхштэт. Ролт, каким-то чудом, украл немецкую солдатскую форму и попытался покинуть лагерь в ней. Но и тут его поймали. Про попытку восьмого побега написаны книги и сняты художественные и документальный фильмы. Эта попытка прославила его и замок Колдиц. До 1942 года немцы дорожили пленными. Ролта не расстреляли, а отконвоировали в самый известный лагерь для военнопленных, Oflag IV-C, размещённый в замке Колдиц. Небольшой городок и замок расположены в 49 километрах от Лейпцига. В офицерских лагерях высокой секретнос-

Э

ти было не так страшно, как могло бы быть. В 1941 году с разрешения начальства заключенные даже провели внутри лагеря спортивные игры. В лагере был свой оркестр и театр из заключённых, а также польский хор. Заключенные, с молчаливого согласия охраны, гнали самогон из того, что утаивали на обедах. Охранники передавали узникам свежие немецкие газеты. А Ролт всё рвался сбежать. Именно в Колдице к нему пришла безумная мысль, которая впоследствии принесла ему славу.

Из Колдиц Ролт задумал…улететь. Замок Колдиц был основан в 1014 году. Первое упоминание о нем датировано 1046 годом. Колдиц построен в готическом стиле. Крепость замка была заложена в 1158 году после того, как Император Фридрих Барбаросса назначил Тимо I «лордом Колдица». В течение 13-го столетия был построен город Колдиц и окружающие город леса, луга и сельхозугодия были переданы владельцам замка. Все это много раз переходили из рук в руки. Владельцы менялись, видоизменялся и замок. Впервые замок был превращен в исправительно-трудовой лагерь в 1803 году Фридрихом Августом III, Курфюрстом Саксонии. Когда нацистская партия пришла к власти в 1933 году, замок был превращен в политическую тюрьму для коммунистов, гомосексуалистов, евреев и других нежелательных элементов. В 1939 году тюрьма в замке была переделана в специальный лагерь для военнопленных, склонных к многочисленным попыткам бежать. В связи с этим охрана лагеря была очень продуманной и усиленной по сравнению с другими лагерями для военнопленных. Более того, замок расположен на высоком скалистом холме, откуда прекрасно просматриваются все окрестности. По ночам с его башен и крыши били мощные прожектора. Заключённые в Колдице содержались из разных стран. Из Польши, Франции, Бельгии, Голландии, Великобритании и даже Австралии. Первые заключённые поступили в Колдиц в ноябре 1940 года. Внутренний двор гарнизона тюрьмы имеет всего два выхода, а гарнизон насчитывал около 200 хорошо вооружённых солдат. Второй, внут-

ренний двор, куда выходят окна камер, не имеет непосредственного выхода наружу. Выход только через гарнизон. Его стены были покрыты колючей проволокой, а на вышках днём и ночью сидели вооружённые автоматами часовые. За всю историю лагеря Колдиц было совершено 316 попыток побега и из которых 31 была успешной. Почти все побеги совершены до 1942 года. После 1942 года немцы серьёзно усилили охрану. Офицеров старались не убивать при побегах. Считается, что между охранниками и заключёнными существовал ряд джентльменских соглашений, которым следовали и те, и другие. За всё время лишь одно пресечение побега закончилось трагически. Английского лейтенанта Майкла Синклера застрелили при попытке побега. Немцы похоронили его на лагерном кладбище со всеми подобающими почестями, накрыв британским флагом и сняв каски. В Колдиц Ролт попал 14 июля 1943 года вместе с ещё одним офицером, Дэвидом Уокером. Там, в лагере они познакомились с Джеком Бестом и Билли Голдфинчем. Они решили бежать вместе. Бест и Голдфинч были военными лётчиками, а Ролт, благодаря страсти к автогонкам, очень неплохо разбирался в технике. Они решили построить планер. Планер строили в ограниченном пространстве барака. Перед его задней стеной построили ещё одну, скрадывавшую около трёх метров пространства, и охранники не заметили уменьшения площади. Фанеру и доски потихоньку воровали в мастерских, где работали. Запуск планера они собирались осуществить с одной из башен замка. Башня нависала над пропастью. При падении вниз планер должен был успеть набрать должное ускорение, чтобы выйти из пикирования и лететь дальше. Сборка планера на крыше должна была занять не более 10 минут. Они строили планер с января по октябрь 1944 года. Он был уже готов и ждал только момента старта. Конечно, это был риск. Никаких испытаний, внизу пропасть, автоматы охранников позади и всего одна попытка. Бежать они не успели. Американцы вошли в Колдиц 16 апреля 1945 года. Энтони Ролт уехал домой, в Англию. Он всегда сожалел, что его освободили и что он не смог сам осуществить свою мечту. Бежать. А планер полетел. В 1999 году по рассказам и чертежам Беста, Голдфинча и Ролта была сделана копия этого планера и проведены полётные испытания. В 1971 году по этой истории былснят первый фильм. Режиссёр Филипп Ликок снял фильм «Человекптица» (The Birdmen). Последний из фильмов «Побег из Колдица» (Colditz) снят в 2005 году режиссером Стюартом Орме. S.Wünsch

ноябрь 2009

13


К у р с ы

«Буратино»

Русский для малышей от 3 до 5 лет В нашей новой школе Ваших детей будут учить правильно говорить по-русски, они узнают много новых слов и выражений. Профессиональные педагоги помогут развить их речь, память, мышление. Занятия: с 10 до 10 часов 30 минут

Гитара Если кто-то из Вас хочет научиться играть на гитаре, если Ваша игра оставляет желать лучшего? Тогда Вы попали по адресу. Звоните и записывайтесь на индивидуальные и групповые занятия с опытным педагогом - профессионалом. Занятия: с 10 до 11 и с 11 до 12 часов – для начинающих, с 12 до 13 – для продолжающих.

Рисование и прикладное искусство

Объявляется набор в группы челночного вязания. Приглашаем желающих от 15 лет и старше.

В нашей студии ребята легко, непринужденно, в форме игры научаться элементарным приёмам научатся элементарным рисования, будут создавать сюжеты из природных материалов, конструировать, разовьют свой художественный вкус. Занятия: с 11 до 12 часов- для малышей, с 13 до 14 – для школьников школьников.

Приглашаем детей в возрасте 6 – 12 лет. Занятия проводятся по субботам.

Cтудия бального танца Приглашает детей и взрослых научиться двигаться в ритме вальса, танго, джайфа, самбы, ча-чача… Вы не только будете красиво танцевать, но и сможете приобрести новых друзей. Также мы приглашаем людей среднего возраста в группу 50+. 55+.

Костюмированный детский праздник «В гостях у сказки»

1 4 н оя б ря в 11 : 3 0 в п ом е щ е н и и Language coach institute E m i l i e n s t r. 1 7 04107 Leipzig В программе: игры, танцы, конкурсы

Челночная вязка Frivolite

Аэробика и танцы для детей

Русский язык Хотите, чтобы ваш ребенок правильно говорил и писал порусски? русск и ? В таком случае – приводите его на наши занятия. заняти я. Профессиональные преподавапреподаватели сделают так, что правила орфографии и пунктуации в занимательных уроках покажутся Вашему ребёнку лёгкими и доступными. Занятия: с 10 до 11 часов – для начинающих, с 11 до 12 часов – для продолжающих

День рождения Вы хотите сделать яркий, незабываемый праздник для своего ребенка с кукольным спектаклем, с любимыми героями из сказок.

Курсы проводятся по субботам по адресу: Emilienstr. 17 04107 Leipzig (: 0341 / 420 17 82



ИНФОРМАЦИЯ

В

воскресенье, 27 сентября 2009 года, в Германии прошли парламентские выборы. На выборах в бундестаг победил блок Христианско-демократического союза (CDU) и Христианско-социального союза (CSU) во главе с действующим канцлером ФРГ Ангелой Меркель. За блок (CDU/CSU) проголосовали 33,8% избирателей. Консерваторы получили 239 мест в бундестаге. За Социалдемократическую партию Германии SPD отдали свои голоса 23% избирателей. Этот результат был самый худший для (SPD) за всю историю ФРГ – с 1949 года. Впервые за последние одиннадцать лет Социал-демократы не будут представлены в правительстве. Последние четыре года они были при власти благодаря «широкой коалиции» с консерваторами, до того были восемь лет в коалиции с зелеными. Значительно улучшила свои результаты «Свободная демократическая партия Германии» - FDP, заручившись поддержкой 14,6% избирателей. Рекордных результатов добились все «маленькие» партии, традиционно представленные в бундестаге. Bündnis 90/ Grüne набрали 10,7% голосов – это улучшение на 2%, по сравнению с прошлыми выборами. Рекордный результат продемонстрировала также DIE LINKE –11,9% (8,7% в 2005 году). Как свидетельствуют социологи, левые стали победителями нынешних выборов среди немецких безработных. За них проголосовали 26% из более чем пяти миллионов человек в Германии, которые не имеют работы. Главным лозунгом Левой партии на выборах была отмена реформы выплат по безработице HARZ- IV. CDU/CSU и FDP сформировали «черно-желтое» коалиционное правительство, названное так по цветам партий. Таким образом, «черножелтая» или «гражданская» коалиция, как традиционно называют союз либералов и христианских демократов, имеет большинство в бундестаге. Новым человеком в руководстве Германии по итогам прошедших парламентских выборов является лидер «Свободной демократической партии» FDP Гидо Вестервелле (Guido Westerwelle). «Это означает большую ответственность. Мы знаем, что с большой ответственностью должны и будем подходить к тому доверию, которое оказали нам избиратели... Теперь работа начинается по-настоящему», – заявил сразу после выборов Вестервелле в своем партийном штабе. В бундестаге нового созыва из 622 мандатов всего лишь 15 (2,4%) приходятся на долю депутатов иностранного происхождения, притом, что доля некоренного населения в ФРГ достигает 17 %. Большая часть обладателей депутатских мандатов, из числа

16

ноябрь 2009

иммигрантов, приходится на долю «зеленых» - это 5 мандатов. Во фракции SPD таких депутатов четверо, в Левой партии – трое. Впервые в бундестаге представлены иммигранты, состоящие в FDP - немецкий турок Serkan Tören и уроженец Тегерана Bijan Djir-Sarai. Во фракции христианских демократов единственный потомок иммигрантов - Michaela Noll, ее отец – выходец из Ирана. Самый известный немецкий политик турецкого происхождения Cem Özdemir, председатель партии Bündnis 90/ Grüne, на этот раз в бундестаг не попал. Правом голоса обладают 5,6 миллиона постоянно проживающих в Германии иностранцев. Этнические немцы из Восточной Европы, являющиеся частью иммиграции из СССР и крупнейшей группой некоренного населения, не представлены в бундестаге. А это почти 2,5 миллиона избирателей. Отсутствие представителей иммигрантов из бывшего CCCР в парламенте является серьезной проблемой при защите их интересов. Победа на выборах консервативного CDU/CSU приведет к либерализации немецкой экономической политики и ужесточению внешнеполитической риторики Германии. Надежда на то, что предстоящие четыре года помогут поправить экономическую ситуацию, весьма мала. Даже если экономический кризис завершится в ближайшие месяцы, немецкую экономику еще ожидает волна уволь нений персонала, а правящим CDU/CSU и FDP придется провести ряд непопулярных реформ. Помноженные на неолиберальную риторику FDP эти реформы могут вызвать острое недовольство немцев. Неолибералы совсем не признают «политических табу» в таких вопросах, как возможное ослабление или отмена закона по защите от увольнений, упразднение минимальной заработной платы или ликвидация совсем недавно учрежденного централизованного фонда здравоохранения. Налоги

Либералы предлагают радикально упростить систему налогообложения и ввести «трехступенчатый налог» 10 % с доходов до 20 тысяч евро, 25% – с доходов до 50 тысяч и 35 %, начиная с 50 тысяч и настаивают на том, чтобы снижение подоходного налога было осуществлено как можно быстрее уже в течение 2011-2012 годов. Насколько реальны такие амбиции, тогда как новому правительству придётся до 2013 года найти 40 миллиардов евро для покрытия дефицита страны? Рынок труда и социальная сфера Здесь они хотят ослабить действие закона по защите от увольнений, фактически вывести из-под его действия малые и средние предприятия, насчитывающие менее 20 работников, а в остальных случаях сделать его применение возможным только после двух лет работы на предприятии. Наконец, либералы настаивают на отмене минимальной заработной платы, введенной в ряде отраслей. Все это должно способствовать повышению деловой активности. Гражданские свободы и внутренняя безопасность Либералы требуют существенных послаблений уже существующих антитеррористических законов ради соблюдения прав человека. FDP требует изменить закон о полугодовом сохранении провайдером данных об информационном обмене абонентов и выступает за ограничение online слежки за компьютерами пользователей, попавших под подозрение правоохранительных органов. В целом, правовая риторика либералов очень плохо согласовывается с антитеррористическими инициативами консерваторов, которые действуют под девизом - одно из главных прав граждан это не быть жертвой теракта. V.Ioannidou По материалам СМИ

GRÜNE 10,7% LINKE 12% CDU/CSU 33,8% FDP 14,6%

SDP 23,1%


ОСТРАЯ ТЕМА

Дерьмо Н

Н

у и пекло сегодня! Как будто узбекское солнце решило прогуляться, посетить Германию и наконец удовлетворить её вечно жалующихся на плохую погоду жителей! В моей квартире к обеду становится нестерпимо: окна выходят на юг, что зимой несомненное преимущество, а летом абсолютная пытка. Вчера мы с собакой, пытаясь как-то охладиться, поехали на озеро – большой водоём посередине городского парка и были встречены семьёй лебедей, уже давно поселившейся там. В этом году у них появились дети. Лебедята подрастали и папалебедь справедливо считал, что нужно расширять территорию обитания. Он выводил своих детенышей на прибрежные дорожки и угрожающе шипел на прохожих. Дети умилительно подражали папочке и деловито шипели тоже. На меня они были особенно сердиты из-за собаки, и нам пришлось удирать разными способами: я – по прямой, увеличивая скорость с каждым криком сзади меня и хлопаньем крыльев, моя собака – боком оббегая опасность и делая большой круг. Но сегодня так жарко, что лень даже до озера ехать и я, прихватив одеяло, вываливаюсь из духоты вместе со своей четвероногой подругой во двор. Мой дом и ещё три соседних построены так, что составляют четырехугольник, имея только один небольшой проезд для мусорной машины к бочкам. От такой архитектуры здесь во дворе домов всегда тень и прохладно. Я расстилаю одеяло на зеленой лужайке под деревом, бросаю собаке мячик, достаю книжку и углубляюсь в чтение. По асфальтированной дорожке между лужаек идет женщина, останавливается напротив меня и поучительно говорит на немецком: – Здесь вам не собачья площадка, выгуливать собак нельзя. Ага! – про себя отмечаю я, из «наших», судя по акценту. Отвечать ей не собираюсь, собаку держу не первый год и знаю, что можно и чего нельзя. – А если мы тут грилить захотим, а ваша псина тут кругом понасрала?! – продолжает она на незнакомом мне

диалекте, принимая меня за местную немку. Я изумляюсь про себя её дерзости: поучать местных на плохом немецком – это что-то! Не отрываясь, читаю книжку дальше. Моё невнимание бесит её и она продолжает читать мне мораль. Собака моя подбегает к ней и внимательно прислушивается, заглядывая в лицо. Содержание речи ей непонятно, но вредный тон вызывает интерес. И тут я делаю ошибку. Говорю ей: – Иди гуляй! (в смысле – не слушай этот бред!) и произношу это по инерции на русском, хотя моя собака и двуязычная. Блюстительницу общественного порядка как кипятком ошпарило, она не ожидала услышать русскую речь! – А! Еврейка! – кричит она, намекая на мои черные волосы, выглядывающие из-под белых крашенных и карие глаза, доставшиеся мне от дяди. Секунду не могу понять в чём это разница между евреями из бывшего Советского союза и русскими немцами, прибывшими оттуда же. Объяснение следует сразу же: – Понаехали тут! Немецкую нацию испортили и всю Германию загадили! Я приехала «по немецкой линии», как здесь часто выражаются, но мне становится обидно за евреев. Учась в многонациональной школе, где сосед-кореец слева, откровенно списывал у меня, еврей сзади больно дергал меня за косичку, а в вечных детских ссорах меня дразнили «узбечкой» изза моей смуглой кожи, ненависти к ним я ни тогда не испытывала, ни сейчас. В какой такой советской школе училась эта особа, что школьные уроки о дружбе и братстве всех народов не оставили в ней ни малейшего следа? – А мы чистокровные немцы, хоть и жили в Казахстане, но крови своей не смешивали и обычаи немецкие соблюдали, а любовь к чистоте с молоком матери впитали! Злость разгорается внутри меня красным огнем. Но я сдерживаюсь. Если только открою рот, это перейдет в базарную ругань. Я этого не хочу и сознательно избегаю. А мадонна в юбке, не любящая собак и ненавидящая людей, продолжает извергать грубую грязь на все нации и прославлять достойную восхищения арийскую кровь. Что-то очень уж знакомо звучит? Где-то я это уже слышала! А ведь повторись сейчас Вторая мировая и она первая будет стоять у печи, «очищая» страну или работать надзирательницей на благо Рейха на женской половине концлагеря!

Я воспитываю в себе терпение и молчу дальше. Жди – говорю я себе, хотя уже почти не могу сдерживаться. Какую такую территорию защищает сейчас эта праведница, выплевывая на меня вместе со слюной оскорбления? Эту лужайку в общем дворе или территорию германского государства в целом? Терпение! Терпение! Ярость бьется уже во мне клокочещей лавой. Крепись! И я вознаграждена за свою стойкость! Собака моя, набегавшись вдоволь, наконец, присаживается и накладывает огромную кучу, выбрав место непосредственно в метре от извержения вулкана гадости. Я встаю с одеяла, медленно достаю из кармана ролик пластиковых пакетов, отрываю один, одеваю его на руку и степенно собираю собачье дерьмо в пакетик. Поперхнувшись собственными словами, фурия замолкает. А я с достоинством завязываю узелок на пакетике и демонстративно опускаю его в мусорный бак. Ораторша превращается в статую с открытым ртом. Как?! Такая яростная защитница немецких правил и не знала простого, того, что владельцы животных в городах Германии тоже соблюдают законы и послушно собирают какашки за своими питомцами?! Эдакая знатуха, а так опростоволоситься! «Чистокровка» спохватывается и позорно ретируется в свой подъезд. Я даже победоносно не смотрю вслед этой особи женского пола, которую мне моей и бывшей, и настоящей соотечественницей считать противно. Одним словом д... ЭмансипаЖка

Автор предлагает интересную тему для обсуждения. Тех, кого она заинтересовала приглашаем к разговору.

ноябрь 2009

17


Фото на паспорт Мы уже несколько месяцев в Германии, нашей новой Родине. Все нас здесь удивляет и впечатляет: от цветущих клумб до не зря прославляемого немецкого порядка. Одно плохо. Мы ни слова не понимаем по-немецки. Говоря языком наших узбеков – ну просто ни бельмеса! Первое время было хорошо – с нами повсюду ходила прикрепленная к нам Berater (социальный работник). Поставив везде крестики, где нужно, и заполнив формуляр, кивнув нам – мы за ней – шла решать наши очередные проблемы. Нам очень даже нравилось такое положение дел: все сделают за тебя. И себя успокаивали: вот когда выучим язык, тогда и будем пользоваться. Пришло время моему мужу паспорт получать. Бератерша говорит: бумаги все готовы, идите, только отдадите и все, заодно в немецком потренируетесь. Самое лучшее, когда его в трудностях познаешь. Вобщем, мы с мужем неохотно поплелись в паспортный стол. Паспортистка, уже поднаторевшая в своей работе с такими, как мы, умело объяснила нам, применяя в своей речи слова одинаковые как в русском, так и в немецком языках: – Foto, – сказала она , обведя рукой рамкой вокруг своего лица. –2 Stück, – и показала на пальцах 2. – Automat, – и помахала вниз рукой – 1Etage, – и снова 1 палец. Мы обрадовались, как обезьяны бананам – еще бы, мы поняли немку – это ли не прогресс! Вдохновленные таким успехом, кинулись прыжками по лестнице на первый этаж к фотоавтомату. Читать инструкцию мы не стали – чего там – ясно же, как белый день: кидай денежку в прорезь, заходи за занавесочку, щелкнет – готово! Кидаем 2 марки и тут же буквально через секунду из прорези автомата к нашим ногам выпадет маленькая коробочка. «Во как быстро, да еще в упаковке!» – не верим мы своим глазам, учитывая то, что мы еще за занавесочку и не заглядывали. Поднимаем коробочку и старательно читаем сложные немецкие буквы: – Kon – do – me. Слово понятное, но причем тут это? – не можем взять мы в толк. Растерянно крутимся вокруг автомата, заглядываем за занавеску – а там еще одна прорезь для денег и большая жирная стрелка указывает на кнопку. А – а – а! Кидаем еще денежку, я выхожу, оставив мужа внутри и задергиваю занавеску. – Жми на кнопку. – говорю мужу. Через несколько секунд автомат произнес: вжи – и – и- к. «Наконец-то» - радуюсь я и распоряжаюсь: – Выходи! Муж выходит, но тут слышится второй раз: вжи – и – и- к. Что это? Снова? Мы переглядыва-

18

ноябрь 2009

емся. И тут опять: вжи – и – и- к. Мы одновременно догадываемся, что фотоаппарат щелкает несколько раз, по количеству фото. – Заходи! – командую я мужу. Тот выполняет, как дрессированный Бобик. – Вжи – и – и- к,- в четвертый раз докладывает фотоаппарат, завершая свою операцию. Через несколько минут мы получаем великолепную ленту фотографий – первый и последний кадры есть, а посередине только два белых вжика! Мы не отчаялись – всего то два фото и нужно – и рысцой возвратились наверх. Паспортистка удивленно хмыкнула, увидев наш фотошедевр, но промолчала. Мы хотели сначала ей объяснить, что промежуточные кадры называются «Выходи» и «Заходи», но воздержались – все равно нашего немецкого бы не хватило это объяснить. Сейчас таких фотоавтоматов больше нет, они стали более усовершенствованные, щелкают один раз и даже можно выбрать понравившийся кадр из нескольких вариантов. И презервативы больше не предлагают. А зря. Я думаю резиновая фабрика тогда просто процветала.

Легкое название Паспорт мой муж, наконец, получил. И тут выясняется, что его копию нужно отнести на биржу труда. Наша заботливая бераторша сказала: – Немецкий вы уже подучили. Поезжайте и сами все оформите. Мы усомнились в своих знаниях, но она убеждала: – Я вам объясню, вы сразу найдете, остановка с легким названием: садитесь на трамвай номер 11 и едете до остановки Huygensstrasse. А там сразу рядом биржа труда. Не переживайте – там все выходят! Мы были не уверены, что найдем, но делать было нечего – отправились. Сначала шло все хорошо: мы сделали копию паспорта в соседнем магазинчике, сели в трамвай и поехали. По дороге начали спорить, кто будет на бирже труда слово держать. Ни у меня, ни у моего мужа желания не было – оба в немецком чувствовали себя, как впервые на коньках, – хочешь одно сказать, а едешь совсем в другую сторону. – А мы свою остановку не проедем? – подскочила я. – Как она называется? Оказывается и я, и мой муж запомнили только первые три буквы легкого названия – остальное вылетело из головы начисто! – Ничего, – успокоил муж, – она еще сказала, что там все выходят. Мы стали ждать, когда же народ попрет к выходу. Многие выходили, но и другие заходили. Наконец вышли все. Мы тоже. Стоим. Вокруг почти пустырь, никакой биржи труда и в помине. Оказалось конечная линии 11! Нас охватила паника, мы

забегали туда-сюда в надежде всетаки отыскать злополучную биржу, но отбегать от трамвая далеко все же боялись – это была для нас, как последняя ниточка к русскоговорящей цивилизации. Водитель трамвая, заметив наши нервные перебежки, вышел из вагона и что-то сказал. Нам не дано было понять, но мужа осенило: – Вот, его надо спросить. Я почувствовала недоброе, но другого выхода не было – кругом было пусто. Муж мой, решив показать свои блестящие знания немецкого, заталдычил какую-то несуразицу, спотыкаясь на каждом слове. Водитель не понимал. Муж, пытаясь все же разъяснить, стал выкрикивать начало названия остановки, которое мы запомнили. Кто немного знаком с немецким языком знает, что ударения во всех словах приходятся на первый слог. Мой знаток немецкого особенно выразительно делал ударение, а так как остальное так и не приходило на ум, добавлял в конце: там... там... Водитель не понимал. Муж обескураженный такой бестолковостью водителя, уже почти кричал три заветные буквы. Я повисла у него на руке, пытаясь его оттащить, и шипела змеей: – Прекрати немедленно выражаться! Мы находимся в Европе! Еще бы немного и водитель бы вызвал полицию, но на наше счастье появилась одна пассажирка, наша соотечественница и помогла нам, а проехав с нами назад, показала где выходить. На биржу труда мы опоздали, приемное время закончилось, пока мы совершали путешествие по тамтамам. Пришлось нам на следующий день еще раз по знакомой линии ехать. А остановку ту мы с тех пор зовем «Легкое название», не иначе. Та улица, от которого взяла название остановка до сих пор имеется, а биржа труда и по сей день там расположена. Не верите? Приезжайте в Лейпциг – убедитесь сами!

Hanna LEINWEBER Два рассказа из 23 о нелегких женских судьбах, о событиях радостных и печальных, веселых и берущих за душу из книги «Охота на мужчин». Действие происходит на разных планетах и в разные эпохи, персонажи люди и не люди – описаны чрезвычайно живо и ясно, и, несомненно, читатели получат большое удовольствие от неожиданных поворотов сюжета. Истории, представленные в книге, объединенные темой женской судьбы, – это рассказы женщины о женщинах. Автор - Ханна Ляйнвебер – наша соотечественница, проживающая в Лейпциге 11 лет. Книгу можно заказать по телефону 0341/3086994, E-Mail: hldhanna@googlemail.com


СТРАНИЧКА РАЗВЛЕЧЕНИЙ Сканворд – разновидность кроссворда. В сканворде вместо развернутых вопросов в отдельной графе, в отдельных клеточках пишутся краткие определения, по ассоциации с которыми можно угадать искомое слово. Вопросами в сканворде могут также служить изображения или фотографии – как правило, занимающие несколько клеток сетки либо пронумерованные. В идеале плотность сетки сканворда должна быть стопроцентной. То есть все его поле должно быть заполнено клетками, в которые вписывается либо определение, либо буква отгаданного слова. Что может утолить влага?

Вещатель на стене

Литературный князь Мышкин

Мишень для самоубийцы

Имя фон Бисмарка

Насос, символ показухи

Трибунный дел мастер

Мокрое оскорбление

«Вырастет из сына ...»

Кельт

Арена для мордобоя

Полководец в деле

SUDOKU очень занимательная и интересная японская головоломка, развивающая внимательность и сообразительность. Необходимо разместить цифры от 1 до 9 во всех клетках таким образом, чтобы в каждой строке, в каждом столбце и в каждом маленьком квадрате цифры встречались только один раз. Некоторые клетки уже заполнены, чтобы облегчить решение задачи. Чем больше незаполненных клеток, тем сложнее головоломка.

Обрусевшие куэсты

Вздор, ложь

«Город» для самолетов

Все билеты проданы

Рыба с розовым мясом

Гусиный смех

Символ мира на крыше

Мальчуган

В нее можно вогнать лицо

Рогатый скандинав

Столица Удмуртии

Текст в кадре

Что такое поземок?

Картошка по-французски

Куда впадает Бия?

Царь Ахемединов

Водка + ликер

Обезжиренные сливки

Автор шалости

Потеха

Маникюр Наращивание ногтей Ответы на стр. 26

ноябрь 2009

19


ЮБИЛЕИ И ДАТЫ

Марина – Рябина – Судьбина...

ля всех, кто любит поэзию Марины Цветаевой, красные гроздья рябины в начале октября стали напоминанием о дне рождения поэтессы. Сегодня цветаевские строчки: «Красною кистью рябина зажглась. Падали листья. Я родилась», – учат в российских школах. А самые горячие поклонники Цветаевой собираются в первое воскресенье октября у костров и читают стихи, поют под гитару, говорят о поэзии. Более 20 костров зажигается в этот день на Земле. Это рассыпавшиеся искры от первого цветаевского костра в Тарусе. В этом году он пылал уже в 24 раз. Одна из тем – 115 лет со дня рождения Анастасии Цветаевой, младшей сестры Марины, подарившей нам бесценную книгу воспоминаний. Анастасия Ивановна год не дожила до своего столетия. Она живо интересовалась «Кострами» и поддерживала их участников. В этом году на тарусский «Костёр» пришла её внучка – Ольга Трухачёва. Ещё один новый костёр вcпыхнул на Украине возле Славянска. В Германии Цветаевские Костры зажигают в Шварцвальде на горе Тюллинген, в Людвигсбурге, недалеко от Штуттгарта и в Дрездене. На Цветаевский Костёр в Дрездене отправилась наша небольшая группа из Лейпцига. Погода выдалась ветреная, то светило солнце, то лил дождь, то дождь и солнце настигали нас одновременно. Поначалу, направились мы в чудное курортное местечко под Дрезденом – Белый олень – Weißer Hirsch. На круто сбегающем к Эльбе берегу расположились роскошные виллы, утопая в зелени деревьев и ярких цветниках. Рядом простираются леса, бывшие охотничьи владения Августа Сильного. Многие известные личности восстанавливали своё здоровье в этом сказочном уголке. Среди имён пациентов курорта доктора Ламана, первопроходца в области природной медицины (Naturheilmedizin), мы встречаем писателя Кафку, поэта Рильке, художника Оскара

Д

20

ноябрь 2009

Кокошку, актрису Марику Рёкк. Здесь по сей день работает исследовательский институт Арденна, в прошлом единственный в ГДР частный институт, принадлежавший изобретателю осциллографа, телевизионной трубки и электронного микроскопа – барону Манфреду фон Арденну. Предложенная им особая методика кислородной терапии продлила жизнь многим руководителям страны. Всё это безусловно интересно, но для нас было важно добраться до Норвежского дома, виллы в суровом северном стиле, где летом 1910 года жили сёстры Цветаевы. На фоне затейливых дворцов он выглядит простой избой. Каменный низ, тёмного дерева второй этаж и фронтон, двускатная крыша. Здесь мы обратились к воспоминаниям обеих сестёр о том далёком лете, о тех забавных и трогательных событиях и происшествиях, которые они с любовью и юмором описали спустя много лет. «Столько зелени в этом городке, что только и видно – сады по уступам, в них тонут крыши вилл всевозможных стилей, и вьётся змейка фуникулёра. Дом семьи пастора Бахманн, где мы будем жить – в горной части городка Вайсер Хирш, в Лохвице. Улочка идёт вниз, и на этом спуске стоит дом Бахманов.» – Анастасия Цветаева, «Воспоминания». «Местечко под Дрезденом, мне шестнадцать лет, в семье пастора – курю,

стриженые волосы, пятивершковые каблуки (Климатичечкий курорт, система доктора Ламана, – всё местечко в сандалиях!) – хожу на свидание со статуей кентавра в лесу, не отличаю свеклы от моркови ( в семье пастора!), всех оттолкновений не перечислишь! Что ж – отталкивали? Нет, любили, нет, терпели, нет, давали быть. Было мне там когда-либо кем-либо сделано замечание? Хоть косвенный взгляд один? Хоть умысел? Это страна свободы. Утверждаю...», – Марина Цветаева, из Дневников 1919 года. Навестили мы и могучего Кентавра, упомянутого Мариной. Он стоит на песчаном откосе, а внизу по шоссе мчатся машины. И становится понятна строка из стихотворения, написанного в это лето, где Марина тоскует о об оставленной летней Тарусе: «Волшебство немецкой феерии, тёмный вальс, немецкий и простой... А луга покинутой России зацвели куриной слепотой. Милый луг, тебя мы так любили, с золотой тропинкой у Оки... Меж стволов снуют автомобили, – золотые майские жуки». Когда мы приехали в НемецкоРусский Институт Культуры, который уже в четвёртый раз организует этот необычный поэтический праздник, нас встретили тепло и радушно, предложив и винегрет, и горячий чай. После вступительного слова предсе-

Новый проект в нашей школе Интеграция через профессию Для специалистов, руководителей и людей с высшим образованием Немецкий язык уровня С1 и В2 для профессии Занятия 5 дней в неделю, 8 часов ежедневно, 2 месяца практика Финансирует Arbeitsamt Необходимое условие – уровень знания немецкого языка соответственно В2 или В1 Дополнительную информацию Вы получите позвонив нам С1 - старт ноябрь 2009 В2 – старт предположительно в январе 2010

Ø

Ø Ø

Ø

Ø Ø

Интеграционные курсы: курсы оплачиваемые Бундесамтом для мигрантов и беженцев (BAMF). Возмещаются затраты на проезд Продолжается набор на новые курсы полный интеграционный курс – занятия проводятся с 09:00 до 12:15, пять раз в неделю и включают в себя 645 часов обучения и ставят своей целью получение сертификата уровня В1 и сдачи теста по Ориентации для мигрантов (Orientierungskurs), необходимых при получении немецкого гражданства. Стартует 23 ноября 2009 курс для тех, кто имеет уровень А2 (Aufbaukurs) включает 345 часов вместе с Orientierungskurs. По окончании экзамен на сертификат В1. Занятия с 12:30 до 15:45. интеграционный курс для женщин – занятия проводятся 09:00 до 12:15, пять раз в неделю и включают в себя 945 часов обучения. Детский сад при школе. Квалифицированные педагоги присмотрят за вашими детьми. Стартует 9 ноябре 2009. интеграционный курс для пожилых людей (Seniorenkurs) - Три дня в неделю по 4 академических часа. В летнее время запланированы каникулы. В нашей школе вы получите консультацию и помощь в решении социальных проблем. Мы говорим по-русcки.

Tel.: 0341 / 308 55 06 Fax: 0341 / 308 55 07 E-Mail: thiessen@languagecoach.de, Web: www.languagecoach.de


ЮБИЛЕИ И ДАТЫ дателя института д-ра В. Шелике костёр был зажжён. И вот слышна музыка И.С.Баха, звучат цветаевские строки на русском и немецком языках в исполнении самой юной участницы 12-тилетней Лизы. Студентки института Славистики из Дрездена делают на немецком языке краткие сообщения о жизни и творчестве Марины Цветаевой, предлагая разбор одного из стихов в оригинале и немецком переводе. Зачитывается приветствие из Тарусы всем Цветаевцам Мира. И снова

звучит музыка и читают стихи на русском, немецком, польском и испанском языках. Вот такой интернациональный состав участников Костра. Прозвучали и стихи немецких поэтов, высокочтимых Мариной Цветаевой, – И.В. Гёте и Г.Гейне в переводе дрезденского поэта Бориса Розова. В будущем году исполнится 100 лет пребывания сестёр Цветаевых в Вайсер Хирш, и, несомненно, на этом юбилейном Костре будет яркое поэтическое горение!

ie roten Trauben des Vogelbeerbaums im Herbst bedeuten für alle Fans von Marina, dass der Geburtstag der Dichterin kommt. „Rot glühten die Trauben am Vogelbeerbaum, rings fiel das Laub, und ich wurde geboren“*– diese Strophe lernen heute die Schüler in Russland in der Schule. Die Bewunderer der Poesie von Marina Zwetajewa sammeln sich am erstem Oktobersonntag rund um das Lagerfeuer und lesen die Gedichte, singen zur Gitarre, sprechen über Poesie. Mehr als 20 solcher Lagerfeuer werden an diesem Tag auf der Erdkugel entzünden. Das sind die Funken von erstem Lagerfeuer in Tarusa. Dieses Jahr brannte es schon zum 24.Mal. Ein Thema war der 115te Geburtstag von Anastasia Zwetajewa, der jüngeren Schwester von Marina, die uns ein wertvolles Buch der Erinnerungen schenkte. Anastasia Iwanowna lebte nur ein Jahr weniger als 100. Sie hatte immer Interesse an Tarusas Lagerfeuer und unterstützte seine Teilnehmer. In diesem Jahr kam zum Fest ihre Enkelin Olga Truchatchova. In Deutschland wurden ZwetajewaLagerfeuer im Schwarzwald auf dem Tülingen Berg, in Ludwigsburg neben Stuttgart und in Dresden angezündet. Am Sonntag, dem 4. Oktober fuhr unsere kleine Gruppe aus Leipzig zum Poesiefest nach Dresden. Es war sehr windig, manchmal schien die Sonne, manchmal regnete es, manchmal kam alles zusammen. Am Anfang wollten wir den Kurort Weißer Hirsch neben Dresden besuchen. Hoch über dem Elbufer haben sich die prächtigen Villen zwischen grünen Bäumen und bunten Blumen eingerichtet. In der Nähe erstreckt sich ein großer Wald, ein ehemaliger Jagdbesitz von August dem Starken. Viele berühmte Personen stellten ihre Gesundheit wieder her an diesem Märchenort. Unter den Namen der Patienten des Kurortes von Dr. Laman finden wir den Schriftsteller Kafka, den Dichter Rilke, den Maler Kokoschka,

die Schauspielerin Marika Rökk und viele mehr. Es gibt hier das Forschungsinstitut Manfred von Ardenne, das einzige privat Institut in der DDR-Zeit. Manfred Baron von Ardenne war als Forscher vor allem in der angewandten Physik tätig und besaß am Ende rund 600 Erfindungen und Patente in der Funk- und Fernsehtechnik, Elektronenmikroskopie, Nuklear-, Plasma- und Medizintechnik. Seine Sauerstoff-Mehrschritt-Therapie verlängerte das Leben vieler Regierungsmitglieder. Das ist unbedingt interessant, aber für uns war es wichtig das Norwegische Haus zu erreichen, eine Villa, wo die Geschwister Zwetajewa im Sommer 1910 lebten. Neben verschnörkelten Villen sieht es wie eine Hütte aus. Erdgeschoss aus Stein, erste Etage aus dunkelbraunem Holz, einfaches Dach. Hier erinnerten wir uns an jenen fernen Sommer, den beide Schwestern viel Jahre später mit Liebe und Humor in ihren Werken beschrieben.

D

„Ein hügeliger Ort bei Dresden. In diesem Städtchen ist so viel Grün, dass man nur lauter Gärten an den Hängen sieht. Darin ertrinken die Dächer der Villen aller nur möglichen Stile, darin schlängelt sich die Drahtseilbahn. Das Haus von Pastor Bachmann, wo wir wohnen werden, liegt oben auf dem Berg, in Loschwitz. Eine schmale Straße führt bergab, an dieser Straße steht das Bachmannsche Haus“. – Anastasia Zwetajewa, „Erinnerungen“. „Loschwitz bei Dresden. Ich bin sechzehn, in der Pastorenfamilie. Ich rauche, trage meine Haare kurz und habe hohe Absätze. Das ist ein Luftkurort, nach dem System von Dr. Laman. Alle haben Sandalen an! Ich verabrede mich mit der Zentaurus-Statue im Wald und kann keine roten Beete von Möhren unterscheiden (und das in der Pastorenfamilie!) Anders gesagt: unpassender kann man kaum sein. Bin ich zur Außenseiterin geworden? Nein, ich wurde geliebt, toleriert, sein gelassen. Wurde mir jemals etwas gesagt? Hat mich Jemand zumindest schief angeguckt? Oder sich etwas nur gedacht? Das ist ein Land der Freiheit. Das behaupte ich mal…“ - Marina Zwetajewa, aus dem Tagebuch 1919. Den kräftigen Zentauren besuchten wir. Er steht auf dem Bergabhang, und unten fahren die Autos. Als wir am Deutsch-Russischen Kulturinstitut, das schon zum 4.Mal das Zwetajewa Lagerfeuer organisiert, ankamen, wurden wir so warm empfangen. Heißer

Возвращаясь в Лейпциг, мы говорили о Цветаевых и любовались закатом. Он в этот день был необычайно красив и тоже горел как костёр. Для сестёр Цветаевых немецкий язык был вторым родным языком. Марина однажды написала, что для неё «русского родней немецкий». Если Вы хотите лучше усвоить немецкий, приходите в нашу школу.

Elena Beleninova Foto A. Omeltchenko

Tee und russischer Vinegret wurden uns angeboten. Nach dem Grußwort vom Vorstandsvorsitzenden Herr Dr. Wolfgang Schälike wurde das Lagerfeuer angezündet. Und es erklingt schon Musik von J. S. Bach und die Strophen von Marina auf Russisch und auf Deutsch, die ein 12jähriges Mädchen Lisa vorliest. Zwei Studentinnen vom Dresdner Slawistik Institut halten kleine Vorträge über Leben und Werke der Dichterin. Es wird ein Grußwort an alle Fans von Marina in der ganzen Welt vorgelesen. Und wider klingen Musik und Gedichte auf Russisch, Deutsch, Spanisch und Polnisch. So international war das Poesiefest. Die Gedichte von Goethe und Heine, die beliebtesten Dichter von Marina, las in der eigenen russischen Übersetzung der Dresdener Dichter Boris Rosov. Im nächsten Jahr ist das 100-Jubiläum des Aufenthalts der Geschwister Zwetajewas am „Weißer Hirsch“. Es soll ein richtiges Poesiefest sein. Als wir zurück nach Leipzig fuhren, sprachen wir über Zwetajewa und genossen den Sonnenuntergang. Er war besonderes schön an diesem Abend und brannte wie ein Feuer. Marina Zwetajewa schrieb einmal, dass Deutsch ihr näher sei als Russisch.

*Übersetzung von Erich Ahrndt (Leipzig) Elena Beleninova language coach institute

ноябрь 2009

21


ЗДОРОВЬЕ

Интервью с Interview mit

Как исправить осанку ребенка

«Следи за спиной» Мы часто, повторяем своим детям, если они немедленно не перестанут сутулиться, то будут «горбатыми». Да и сами мы, часто получали от своих родителей по спине, сгибаясь над книгой или тетрадью в три погибели.

Позвоночник – основа основ детского организма. В позвоночном столбе спрятан спинной мозг. От этого стержня отходят многочисленные нервные корешки, соединяющие спинной мозг со всеми внутренними органами. И чтобы ребенок развивался гармоничным и здоровым, позвоночник должен также быть здоровым. Необходимо постоянно следить за осанкой и приучать ребенка к самоконтролю, особенно это становится актуальным, когда ребенок начинает посещать школу. Главное – вовремя определить, являются ли изменения со стороны позвоночника просто нарушениями осанки или сколиозом, прогрессирование которого очень сложно остановить. Если не заниматься лечением сколиоза серьезно и постоянно, то затянутый процесс может привести к ношению корсета или потребуется оперативное лечение. Есть разница между нарушением осанки и сколиозом. Сколиоз – это боковое искривление позвоночника, которое отличается от нарушения осанки тем, что изменения затрагивают и костную, и мышечную структуру, тогда как при нарушении осанки наблюдается лишь повышенный мышечный тонус с одной стороны. Сколиоз встречается у 15-20% детей, причем девочки чаще мальчиков входят в группу риска, т.к. ведут менее подвижный образ жизни. Наиболее опасным возрастом для развития сколиоза считается период от 10 до 14 лет, когда скелет еще не сформировался, а ребенку приходится чаще, чем раньше, сидеть за столом за уроками и т.д.

Если вас что-то беспокоит в осанке ребенка, надо обратиться к врачу. Но есть и очень простой тест для обнаружения сколиоза в домашних условиях. Если в положении лежа на животе, позвоночник принимает нормальное прямое положение, то все искривления относятся к нарушению осанки. Если же, как бы ребенок ни поворачивался, позвоночник остается искривленным, обращайтесь к врачу. Вероятнее всего, у ребенка сколиоз, а справиться с ним может только специалист. Что можно предпринять в домашних условиях? Ребенок должен спать на жесткой постели. Не позволяйте ребенку носить тяжести, физические нагрузки должны быть адекватными по возрасту. Желательно, чтобы ребенок регулярно занимался плаванием, в бассейне, в море. Необходима лечебная терапия (хиропрактика) для коррекции позвоночника и костей таза. Проводить необходимо по 6-12 процедур, 2-3 раза в год. После коррекции потребуется лечебная гимнастика, желательно со специалистом, а затем, выучив комплекс упражнений, можно заниматься самостоятельно. Массаж мышц воротниковой области и мышц спины нужно проводить по 10-18 процедур, 2-3 раза в год. Очень полезно… лежать. На спине или животе, пару раз в течение дня (только не сразу после еды – это как раз опасно) по 15 минут. Лежать ровно, расслабившись, желательно

на твердой поверхности. Это позволяет разгрузить позвоночник.

Особенно, в период интенсивного роста ребенка, детям необходим кальций, который является с т р о и т е л ь н ы м м а т ериалом для растущего детского организма. Дополнительно показаны комплексы витаминов. Мумиё – 1 таблетку растворить в 200 мл. кипяченой теплой воды. Принимать от 10 до 12 лет по 70 мл. утром, после еды. Курс 20 дней, перерыв 10 дней, курс повторить, особенно, при быстро прогрессирующем сколиозе. Если осанкой не заниматься, последствия могут быть самыми неприятными. Даже простое нарушение осанки, может в будущем вызвать проблемы с учебой (попробуй, посиди на лекции, когда спина болит от шеи до поясницы); здоровьем (например, головные боли от того, что смещенные шейные позвонки давят на сосуды – весьма распространенное явление); личной жизнью, в конце концов, ведь люди охотнее обращают внимание на статных парней и девушек с красиво выпрямленной спиной.

Будь здоров! PRAXIS TEAM Alexander VOLK

Наши филиалы: Ø помощь при заболеваниях опорно-двигательного аппарата и нервной системы Ø лечение головных болей (мигрени), болей в спине, суставах, шее и позвоночнике Ø диагностика и лечение остеохондроза Ø лечение после операций на позвоночнике, переломов костей. Ø лечение больных с болезнью Паркинсона, рассеянным склерозом и с инсультом

22

ноябрь 2009 -

Цель нашей терапии – улучшение кровообращения и снятие Funkenburgstr. 1 04105 Leipzig мышечного напряжения, улучшение работы суставов Tel./Fax: Ø Массаж с вытяжкой шейных позвонков Ø Массаж сегментарный, классический, антицеллюлитный (0341) 26 181 95 Ø Массаж соединительных тканей, рефлекторных зон стоп Riesaer Straße 39 Ø Русско-тибетский массаж с мёдом, акупрессура 04328 Leipzig Ø Массаж простаты Ø Продольный и поперечный массаж больших мышц и Tel./Fax: (0341) 25 175 77 многие другие виды массажа


КУЛИНАРИЯ

режде всего, я хочу пояснить, в чем заключается самая главная особенность данного блюда. Ну конечно в мясе. А еще точнее, в его тщательном прожаривании и в дальнейшем тушении. А если быть еще точнее, мясо необходимо довести до такого состояния готовности, когда оно тает во рту, а не жуется. И вместе с тем суметь сохранить объем и форму, чтобы мясо имело привлекательный вид, неповторимый вкус и, вызывающий аппетит цвет. Ибо, если его немного перетушить, то оно не только потеряет свою форму, и будет распадаться на многочисленные кусочки и волокна, но и потеряет окончательно вкус. И вы уже перестанете понимать, что у вас во рту, то ли кусок мяса, то ли непонятно что. Поэтому следует со всей ответственностью подойти к отбору самого мяса, когда оно еще находится в сыром виде, на прилавке магазина. Я покупаю мясо в «Metro». Все знают, что такое задняя нога? Я имею в виду корову. Ну, или быка. Но лучше всего теленка. В любом случае, любой мясник знает такие слова, как «кострец» или «ссек». Это самые лакомые куски мяса на бедре соответствующего животного. Для нашего рецепта необходимо 2 кг такого мяса. Излишне напоминать вам о том, что оно должно быть без жира потому, что иначе и быть просто не может. Это чистое «шоколадное» мясо, без всяких сухожилий и грубых волокон. Охлажденное мясо следует разрезать на несколько крупных кусков, чтобы оно имело вид «прямоугольных брусочков» с приблизительными размерами. Они должны быть цельными, без всяких отслоений, огрызков, обрывов и так далее. В идеале должно выйти по четыре куска на порцию. Лук можно почистить и нарезать полукольцами. Чеснок также почистить, но пока не резать. Лук, чеснок и морковь, каждый по отдельности, положить пока в холодильник. Картофель почистить, хорошенько помыть и оставить в воде. А теперь ставим казан на плиту и наливаем масло. Когда масло нагреется, убавляю слегка нагрев и осторожно опускаю по борту казана маленькую луковицу, сделав предварительно на ней сбоку глубокий, почти наполовину, надрез ножом. Можно заметить, как луковица пойдет плясать кругами и через короткие промежутки времени «отстреливаться» своими слоями. В этот момент не следует стоять близко от казана, во избежание попадания капель раскаленного масла. Можно слегка прикрыть казан крышкой, но ни в коем случае не плотно! Вместо лука можно использовать и 4 – 5 долек чеснока. Через 3 – 4 минуты следует вытащить обуглившийся лучок или чеснок и выбросить его. Он свое дело уже сделал. Вобрал в себя всю горечь

П

масла, а взамен подсластил и подготовил его к дальнейшему использованию. Промываем мясо, даем воде возможность хорошенько стечь и осторожно, по 2 – 3 куска, опускаем его в казан. Перемешиваем и вновь прибавляем огонь. В начале выделяется сок от мяса, а через 2 - 3 минуты можно снова помешать. И еще через 5 минут помешать. Ждем минут 35 – 40, пока жидкость и влага почти полностью испарятся и все стороны мяса приобретут красновато-коричневатую окраску. Как только мясо подрумянилось, достаем из холодильника лучок и забрасываем в казанок. Слегка подсолим, поперчим и перемешиваем, чтобы лук оказался на дне, а само мясо на луке. Закрываем крышку и ждем еще 8 – 10 минут. Затем добавляем морковку, нарезанную кольцами, и повторяем процедуру. Пока все это жарится, подготовим тесто. Это не сложно. Муку смешиваем с водой и вымешиваем. Можно подсолить. Но это как кому нравится. Я люблю несоленое. Теперь займемся картошкой. Вынимаем из воды картофелины, обтираем их сухим полотенцем и режем вдоль длины пополам. Затем каждую половину разрезаем вдоль, но уже на три равные части. Таким образом, из одной средней картофелины выходит примерно шесть долек. Но, поскольку, картофель может значительно разниться размерами друг от друга, следовательно, и количество нарезанных долек может быть иным. Как только лук и морковь тоже подрумянятся или станут совсем вялым, заливаем в казан немного кипяченой воды и ждем, когда содержимое казана закипит. Я, обычно, заливаю кипящую воду. И тут же уменьшаем нагрев, чтобы в казане только едваедва побулькивало. Ни в коем случае, оно, содержимое, не должно сильно бурлить и кипеть! Мясо тушится не меньше часа. На маленьком огне с плотно закрытой крышкой. В течение всего этого времени вам понадобится всего лишь раза два помешать в казане мясо. А пока оно готовится и у нас есть немного времени анекдот в тему:

В ресторане посетитель спрашивает у официанта: –А почему мясо в жаркое не положено? –Положено. –Так ведь, нету его?! –Ну значит так положено!

Наконец, оно почти готово. Включаем духовку и разогреваем при 200°С. У меня шесть горшочков. Раскладываю мясо поровну. Затем, сверху укладываю нарезанный картофель и засыпаю специи. Желательно насыпать свеженького укропа и положить по лавровому листику. Заливаю оставшийся в казанке получившийся соус и, при необходимости, добавляю воду. Но немного. Не доверху. Раскатываю тесто и закрываю им горшочки. Горшочки выставляются в духовку. Температуру снижаем до 180°С и ждем, пока корка из теста не станет светло-коричневой. Все! Блюдо готово. Можно подавать на стол. Что будем пить? А давайте виски с содовой! Только немножко. Газировка поможет почувствовать нюансы благородного напитка. Alex Gurman

Внимание! Точное время продолжительности жарки величина непостоянная. Она зависит от количества подготовленного мяса. Во время готовки любого блюда возьмите за правило – всегда иметь под рукой чайник или кастрюлю с горячей кипяченой водой. Это здорово облегчает процесс готовки и, кроме того, ускоряет его.

ноябрь 2009

23


– сколько необходимо, организм усвоит, остаток магния почки выведут из организма с продуктами жизнедеятельности. Далее пришло время доклада физиотерапевта Яны Набекановой. Очень интересно, со знанием дела, используя профессиональный опыт, она рассказала, почему возникает боль в спине, какие профессиональные риски ее провоцируют. Оказывается, зачастую боль возникает не от какого-то заболевания, а просто потому, что мы длительно работаем в одном положении. Мы не умеем правильно организовать свою рабочую зону, используем неудобные кресла и стулья. Неправильно поднимаем тяжелые предметы. Затем Яна познакомила собравшихся с современными методами лечения боли в пояснице и ответила на вопросы. В самом конце заседания клуба «Здоровье» каждый из присутствующих получил небольшой подарок от Europa Apotheke. Мы узнали для себя много интересного и поучительного, причем на русском языке, и я решила регулярно посещать клуб «Здоровье». E.Khavkina

HUMANITÄT Спектр услуг:

24

ноябрь 2009

медицинский/общий/бытовой уход помощь в экстренных ситуациях интеграционная поддержка в социальных вопросах

физиотерапевт Яна Набеканова

ведущая клуба «Здоровье»

С

лучайно, от подруги, я узнала, что при Europa Apoteke, которая находится в Reudnitz недалеко от Kaufland, уже 2-й год работает клуб «Здоровье». В его рамках проводятся консультации на русском языке для клиентов Europa Apotheke и других заинтересованных лиц по вопросам здоровья, дается информация о различных новшествах на фармацевтическом рынке, рекомендации Всемирной организации здравоохранения и многое другое. Тема заседания клуба 1 октября была как раз для меня – «Боль головная, боль в спине и боль мышечная.» Вот уже многие годы боль в пояснице доставляет мне массу страданий. И я решила пойти, заказав предварительно бесплатный билет по телефону. Так как тема заседания была, видимо, актуальна для многих, зал был почти полон. Провизор Ольга Красильщикова приветствовала собравшихся и объявила программу заседания клуба. Сначала она расскажет, какую роль в организме человека играет магний и как его препараты можно использовать в борьбе с болью, а затем, известная в Лейпциге, русскоговорящий физиотерапевт Яна Набеканова познакомит всех с причинами возникновения болей в спине и способами избавления от них.

С большим интересом выслушала я рассказ Ольги о пользе магния. А ведь я даже не подозревала, какую огромную роль он играет для всех нас. Оказывается, его препараты используют от судорог в икрах ног, для укрепления сердечной мышцы, как успокаивающее и обволакивающее средство. Мы получаем магний с пищей. Больше всего он содержится в различных орехах, семечках, белой фасоли, в бананах. Съев 9 бананов вы обеспечите себя дневной нормой магния, а это по рекомендации Всемирной организации здравоохранения 300-350 мг в день. Хотела бы я видеть человека, который съест 9 бананов. Современная фармацевтическая промышленность выпускает очень много различных препаратов с содержанием магния. Различные дозировки позволяют применять их как для детей, так и для взрослых. Очень много препаратов с содержанием магния изготавливаются из натуральных компонентов. А причины недостатка магния в организме - это и наше однобокое питание, и различные новомодные диеты, и заболевания желудочно-кишечного тракта, и многое другое. Далее Ольга дала советы непосредственно определенным группам лиц: оказывается, например, существует повышенная потребность в магнии у беременных и кормящих матерей, спортсменов и людей, переживающих стресс. Был задан вопрос: что происходит в организме, если принять слишком много магния? – Ничего плохого, – ответила Ольга,


СПИСОК ТЕЛЕФОНОВ НЕОТЛОЖНОЙ ПОМОЩИ

И РУССКОГОВОРЯЩИХ ВРАЧЕЙ Notruf 110 – Polizei 112 – Feuer, Rettungsdienst 96 36 70 – Vertragsärztliches Notfallzentrum (Riebeckstr. 65) 1 92 92 – Auskunft Bereitschaftsdienst, Medizinischer Notdienst, Krankentransport 1161 16 – Sperr-Notruf (Hilfeleistung bei Verlust und Missbrauch von elektronischen Berechtigungen) 0800 111 03 33 – линия поддержки детей и подростков

Гинекологи Dr. Alexander Möckel An der Verfassungslinde 1 04103 Leipzig Tel.: 9600191 Irina Lunewski Johannisplatz 1 04103 Leipzig Tel.: 2300418 Ludmila Patsch Karl-Heine-Str. 101 04229 Leipzig Tel.: 4797217 Dr. Andreas Berthold Dornstr. 8 04758 Oschatz Tel.: 03435 624920

Педиатр Dr. Natalja Ebner Kolmstr. 2 04299 Leipzig Tel.: 8610812 Dr. med. Christine Köthe Idastr. 36 04315 Leipzig Tel.6891011 Dipl.-Med. Heike Ruhland Schönauerstr. 121a 04207 Leipzig Tel.: 422 05 74

Дерматолог Dr. med. Alla Schuller Rosa-Luxemburg-Str. 28-30 04103 Leipzig Dipl.- Med. Irina Herzfeld Lützner Str. 195 04205 Leipzig Tel.: 4218614

Ортопед Frau Dipl.-Med. Soja Thorweihe Funkenburgstr. 1 04105 Leipzig Tel.: 980 93 14

Стоматолог

Dr. A.Gorkunow Antonienstr. 15 04229 Leipzig Tel.: 4205178 Mo,Di,Do9.00-18.00 Mi,Fr9.00-12.00 Кардиологи Dipl.-Med Gennady Makhlin Dr. Med Azham Al-Zoebi Jahnallee 8 Clara-Zetkin-Str. 23 04109 Leipzig 04779 Wermsdorf Tel.: 2113318 Tel.: 034364 51116 Sprechstunden: Dr. Med. Rothe Mo, Mi, Do, 8-13 14-18; Elster Str. 55 Di, Fr , 8-12 04109 Leipzig Dipl. Stom. C. Schumann Tel.: 982400 Windorfer Str. 1 Диализ 04229 Leipzig Herr Dipl.- Med. Bast Tel.: 4249703 Plantagenweg 2 Dr. Victor Logwin 04178 Leipzig Humboldt Str. 2 Tel.: 451 22 36(69) 04105 Leipzig Tel.: 59 40 53 50 Tel.: 2113257 Herr Dipl. med. Djörd Zipf Окулист Funkenburgstr. 1 Dr.med H.v.Below 04105 Leipzig (Olga Riemer) Tel.: 9804913 Leipziger Str. 37 Ursula Lorenzsohn 04668 Grimma Hauptstr. 56 Tel.: 03437 92310 Frau Dr. med. Christa Barth 04416 Markkleeberg Tel.: 358636 Werkstättenstr. 6 Dipl.Stom. Yvone Körner 04319 Leipzig (Larisa Ermakova) Tel.: 651 59 40 Humboldtstr. 2 Диетолог/ 04105 Leipzig Фитотерапевт Tel.: 982940 Nina Mischura Dr. Marieluise Baumberger Prager Strasse 173 Brühl 10 Tel.: 14969566 04109 Leipzig 0177/9119054 Tel.: 960 45 54 Frau Dipl.-Med. Grund Психиатр, невролог Heilbronner Str. 14 Igor Meridonov 04209 Leipzig Prager Str. 173 Tel.: 421 98 23 04299 Leipzig Frau Kerstin Jäger Tel.: 9629785 Brühl 54 Ursula Plagemann 04109 Leipzig Fichtestr. 17 Tel.: 301 47 45 04275 Leipzig Wladimir Wohlstein Tel.: 3027939 Ungerstraße 2, Dr. Stefan Wolf 04318 Leipzig Karl-Heine-Str. 29 Tel.: 6882600 04229 Leipzig Larissa Ermakova Tel.: 4011023 Humboldstr.2 Психологи 04105 Leipzig Dr.-Med. Tatjana Klinger 982940 Friesenstr.8 04177 Leipzig Tel.: 444 22 20

Терапевт

Физиотерапия

Dr. Bernd Harzer Käthe-Kollwitz-Str. 9 04109 Leipzig Tel.: 2171980 Dr. Andreas Herzfeld Lützner Str. 195 04205 Leipzig Tel.: 4218615 Dr. Mohamed Hwaidi Dieskaustr. 162 04249 Leipzig Tel.: 490500 Dr. Martin Ludewig Delitzscherstr. 141 04129 Leipzig Tel.: 9092333 Dr. Thilo Pluntke Südstr. 80 04668 Grimma Tel.: 03437 971651 Dr. Petra Pitterling Ratzelstr. 89 04207 Leipzig Tel.: 4210437 Sieglinde Angela (Toguschow) Permoser Str. 2 04318 Leipzig Tel.: 2330717 Fr. Dr. Karin Zeumer Hallesche Str. 107 04159 Leipzig Tel.: 4617305 Dr. Schwarzmann Solomonstr. 18B 04103 Leipzig Tel.: 9608650 Fr. Dr. med. Elke Schreinicke Spohrstr.2 04103 Leipzig Tel.: 442 45 55 Fr. Dr. med. Veronika Sowa Karl-Heine-Straße 26 04229 Leipzig Tel.: 48 42 80 Dr. Walentina Janke Kiewer Str. 5 04205 Leipzig Tel.: 422 73 00 Fr. Dr. Anna Weber Waldbaurstr.4-6 04347 Leipzig Tel.: 2412390 Fr. Dr. J.Ullrich Rathenaustr. 8 04179 Leipzig Tel.: 451 23 50

Volk Alexander Riesaer Str. 39, 04328 Leipzig Tel.: 2517577 Funkenburgstr.1, 04105 Leipzig Tel.: 2618195 Klyban Rita & Roman Skazhenikov Prager Straße 173 04299 Leipzig Tel.: 2305066 Wolfgang-Heinze-Str. 9 04416 Markkleeberg Tel.: 3541538 Nabekanowa Jana Riemannstr. 46 04107 Leipzig Tel.: 9625431

Нарколог Zentrum für Drogenhilfe Theklaer Str. 11 04347 Leipzig Tel.: 234 190

Эндокринолог Frau Dr.-Med. Weicker Rietschelstr. 27 04177 Leipzig Tel.: 45 31 90

Урология Herr Dr. med. Ali Iraki Stuttgarter Allee 14 04209 Leipzig Tel.:411 21 85

Pflegedienst ProfiMED Bernhard-Göring Str. 16 04107 Leipzig Tel.: 5917670 Humanität Prager Str. 173 04299 Leipzig Tel.: 5614938

Kohlgartenstr. 47 04315 Leipzig Tel.: 46867980 Michelson Pflegeambulanz Bernhardstrase 1, 04315 Leipzig Tel.: 249 90 40

Если вы не нашли в списке своего врача или вам нужен переводчик для посещения специалистов и социальных служб звоните по тел. 4201782 E-Mail: lbk@m-ost.eu

Помоги себе сам У человека более 10000 «волшебных» точек, но в повседневной работе для массажа используются порядка полутора тысяч. Обычному человеку для быстрого восстановления нормального самочувствия 1 вполне хватит и двух десятков. 2 Чтобы выучить больше, нужно специально заниматься со 3 специалистами. Но применять их нужно осторожно, лишь при 4 полной уверенности в своих действиях. Немного найдется людей, которые считали бы насморк серьезной болезнью, но он отравляет жизнь практически всем. Помочь организму справиться с недомоганием, активировать внут-

ренние силы на борьбу с насморком можно с помощью массажа следующих точек на лице: Точка № 1. Если продолжить линию бровей, то эта точка окажется на пересечении с линией переносицы. Точка № 2. Эти симметричные точки расположены на обеих сторонах лица. Чуть заметные впадины в двух сантиметрах от внешнего края брови. Нажимать их следует одновременно. Точка № 3. Две симметричные точки у основания носа, возле края глазных впадин. Массировать одновременно. Точка № 4. Симметричные точки в

полусантиметре от крыльев носа. Указанные точки нужно массировать кончиками пальцев в течение одной минуты. Нажимать сильно, но не до появления болевых ощущений. Не имеет значения, по часовой стрелке или против. Важно, чтобы было чувство давления на точку. Самое главное - это правильный приток крови к мышцам и тканям. Если гдето в организме происходит застой крови, то в этом месте может начаться заболевание. И наоборот - если обеспечить правильный кровоток, то организм сам способен исцелить болезнь. Поэтому массаж ключевых точек помогает восстановить самочувствие. S.Wünsch Материалы:Электропунктурная рефлексотерапия. Д.И.Атаев

ноябрь 2009

25


ДОСКА ОБЪЯВЛЕНИЙ ПОЗДРАВЛЕНИЯ

УСЛУГИ

Поздравляем с Днем Рождения и с Рубиновой свадьбой (40 лет) Анатолия и Любовь Славиных Желаем здоровья ведь часто его не хватает, Веселья желаем оно никогда не мешает. Удачи желаем она ведь приходит нечасто, И просто желаем огромного личного счастья!

Все виды выгодных страхований! от 85% страхование на новые права! Riester Rente, Hausrat, Haftpflicht...

Поздравляем с Днем Рождения Татьяну Кудряшову Пожеланий наших не счесть, И не будем делить их на части. Мы хотим пожелать все то, Что уместится в слове - счастье Коллектив LBK e.V.

Dienstleistungszentrum An&Verkauf. Грузовые и пассажирские перевозки, подключение спутникового телевидения, 10-летний опыт работы в Германии. 0341/5916162 Handy: 0178/7403343 Автосервис Drachevskiy GmbH. Ремонт двигателя, ходовой, кузовные работы, покраска Plautstrasse 46, 04179 Leipzig Экстренная помощь 0341/9910998

Проведем День Рождения, Юбилей, Торжество, как для взрослых, так и для детей. Живая музыка. Тел.: 0341/4201782, 0173/3677733

РАБОТА

ОБУЧЕНИЕ Обучение игре на гитаре для детей, подростков и взрослых, как в группах, так и индивидуально.(4201782 + lena-hein@hotmail.de Telecommunikationsdienst приглашает на работу. Справки по тел.: 05361/385508 Моб. 0157/71336407 E-mail: televerkehrsnetz@t-online.de Pflegedienst Sonnenblick требуются на работу медсестры, Pflegepersonal, водители со знанием немецкого языка как на Basis до 400€ , так и на постоянную работу. Тел.: 0341/46 86 79 80 Ищем сотрудников для фирмы «Сибирское здоровье» Телефон 015771336407

Уроки русского языка для детей, занятия в группах и индивидуально. (0341/6819462 Занятия прикладным искусством для детей от 4-х лет. Профессиональный преподаватель. (0341/4201782, + lbk@m-ost.eu

СНИМУ Сниму меблированную комнату или однокомнатную квартиру в Лейпциге на длительный срок. Тел. 0341 – 604 33 90, 0163 – 477 04 68

ИЩЕМ РУССКО - НЕМЕЦКОГО ПРОГРАММИСТА ДЛЯ СОЗДАНИЯ

WEB - Shop ( 0175 4320399

Лариса Лейпциг в ноябре 03.11.2009 Karriere – Messe Kongress Center Leipzig На этой ярмарке предложат рабочие вакансии студентам, выпускникам учебных заведений. 08.11.2009 – 11.11.2009 GÄSTE Internationale Fachmesse für Gastronomie, Hotellerie und Gemeinschaftsverpflegung. Leipziger Messe Вниманию посетителей ярмарки будут предложены различные выставки, например: «Кухонная и кухоннопроизводственная техника», «Накрытый стол», «Пищевые изделия, стимуляторы вкуса и напитки». 9.11.2009 71. Jahrestag der Pogromnacht В годовщину «Хрустальной ночи», являющейся началом Холокоста, в Лейпциге пройдут памятные мероприятия с участием руководства города, представителей еврейской общины и различных организаций. 9.11.2009 – 11.11.2009 20 лет падения Берлинской стены В мероприятии под названием «Праздник свободы», посвященном знаменательной дате, примут участие президенты многих стран мира. В программе праздника – выступление канцлера ФРГ Ангелы Меркель. 10.11.2009 Friedrich Schiller zum 250. Geburtstag Gewandhaus Leipzig В программе музыкальные произведения различных композиторов на слова великого поэта Ф.Шиллера. 11.11.2009 в 11часов 11 минут В Германии стартует традиционный сезон зимних карнавалов, который называется «Пятое время года». 11.11.2009 в 18-00 Семинар - консультация «Новое в финансировании образования» (BaföG, финансовая помощь в получении профессионального образования, кредиты). Zollikoferstr. 23 (Kreativstube), вход свободный. Регистрация по телефону: 0341/ 9610975, 0341/9610976 до 09.11.2009

Сделайте приятное близким! Бесплатное поздравление здесь! Акция для спонсоров! Подписавшись на годовой абонемент всего за 10€ в месяц, Вы получите объявление размером 45х20мм на год бесплатно.

0341/420 17 82

15.11.2009 День народного траура Народный день скорби о павших на полях сражений. 22.11.2009 Thomaskirche Leipzig Концерт, посвященный 600 – летию открытия Лейпцигского университета. В программе: „ Messa da Requiem“ Джузеппе Верди и др. произведения. 24.11.2009 Рождественские ярмарки откроются по всей Германии. На этих ярмарках можно отведать деликатесы немецкой кухни, услышать традиционные рождественские песни и увидеть театрализованные представления в фольклорном стиле.

Журнал «МОСТ» не несёт ответственности за достоверность и неточности, а также за содержание объявлений. Частные объявления до 120 знаков, включая пробелы и знаки препинания, публикуются бесплатно. Коммерческие объявления, выделенные цветом или шрифтом – по договорённости с редакцией. Объявления сомнительного, по мнению редакции, содержания могут быть отредактированы или не допущены к публикации. Редакция оставляет за собой право корректировать объявления. Подать объявление Вы сможете по тел.: 0341/420 17 82 или E-mail: info@m-ost.eu


MAIER REIFEN AUTOSERVICE TUNING Autohandel Reparaturen Inspektion Unfallschaden HU/AU

Shop http://www.maier-reifen-leipzig.de E-Mail: info@maier-reifen-leipzig.de

4ГРУЗОВЫЕ ПЕРЕВОЗКИ

По вторникам и средам с 15 до 18 часов мы отвечаем на вопросы, консультируем и проводим теоретические занятия с переводом на русский язык.

Переезд и доставка мебели, бытовой техники. Возможность расчета через Arbeitsamt. 4ПАССАЖИРСКИЕ ПЕРЕВОЗКИ Экскурсии, индивидуальные туры, сопровождение. 4СИСТЕМЫ СПУТНИКОВОГО И КАБЕЛЬНОГО ТВ Карточки программ НТВ -Мир, RTVi, эротика. 4ВСЕ ВИДЫ КОМПЬЮТЕРНЫХ УСЛУГ Скоростной интернет, ремонт, инсталляция. 4Продажа автобусных и авиабилетов в страны СНГ, и открытие виз.

Наш филиал располагается по адресу:

Lützner Str. 49, 04177 Leipzig Трамваи №8 или 15 до остановки Merseburg-Lützner Straße

© МОСТ 01/2009 WEB: http://www.m-ost.eu

© МОСТ 03/2009 WEB: http://www.m-ost.eu


Расширенные индивидуальные консультации по интересующим вас вопросам на русском языке, например: m как пользоваться прибором для измерения сахара в крови и ингаляционными приборами для больных бронхиальной астмой m анализ совместимости принимаемых медикаментов m в выборе гомеопатических препаратов и фитосборов аналогичных российским m по подбору компрессионных чулок m по применению косметики для аллергиков, при нейродермите, псориазе и проблемной коже m объясним, как предотвратить нежелательные последствия, возникающие при длительном приёме некоторых медикаментов. m подскажем, как избежать побочных действий медикаментов

Клуб «Здоровье» Для молодых мам - программа HAPPY (в подарок бесплатный старт-набор)

BABY

приглашает с 16 по 20 ноября Всего за 2,99 € насладиться массажем ступней ног.

С нашим бонусом вы экономите 5 €

В спектр наших услуг входит бесплатная доставка медикаментов на дом (кроме субботы)

Пн-Cб: 9.00 - 20.00

Индивидуальный термин можно заказать в Europa-Apotheke по телефону 0341-468 67 10 Приходите, мы будем рады Вас видеть.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.