Interiores de Lujo JOURNAL

Page 1

INTERIORES DE LUJO

Madrid - Marbella - Sotogrande

N 1, 2012

JOURNAL “EMIRATES PALACE”, Abu Dhabi

DUBAI

Sheikh Zayed Mosque, Abu Dhabi

MEGEVE, Francia “FERRARI WORLD” PARK Abu Dhabi

Precio / Price / Цена – 4€ ISSN 2254-4054

“Роскошные интерьеры” showroom в Мадриде

Каталог с ценами самой красивой итальянской мебели и отделочных материалов

Natalia Volk - diseñadora de

“Interiores de Lujo” 1

www.interioresdelujo.com


2

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012


SUMARIO

SUMMARY

El mejor hotel del mundo

“EMIRATES PALACE” (Abu Dhabi) ............................... 12 GRAN MEZQUITA

de Abu Dhabi fotos exclusivas ............................ 22

“FERRARI WORLd”

-

“must visit” para niños ................. 28 Moderno DUBAI ........................ 30

MEGEVE (Francia) -

el cuento de invierno ................... 42 Fotoreportaje de una boda............. 46

СОДЕРЖАНИЕ

The best hotel of the world “EMIRATES PALACE” (Abu Dhabi) ................................. 6

GRAND MOSQUE

of Abu Dhabi exclusive photos ....................... 20 Modern DUBAI .............. 28

MEGEVE (Francia) -

winter fairytale ........................... 34

“Interiores de Lujo” showroom in Madrid

“Luxury interiors” showroom in Madrid .......

for love and money ................. 52

62

Catálogo de muebles y acabados lujosos ...................... 75

Catalogue of luxurious furniture and decor materials ............... 75

salón-comedor ............................. 76 dormitorio ................................... 99 sofas ............................................ 122 cuarto de niños ........................... 134 despacho .................................... 140 cocina ......................................... 146 entrada ....................................... 148 muebles de baño ........................ 150 acabados .................................... 157

dining-room .................................. 76 bedroom ...................................... 99 sitting area .................................. 122 children’s room ............................ 134 office ............................................ 140 kitchen ......................................... 146 reception hall .............................. 148 bathroom furniture ..................... 150 decor materials............................ 157

PHOTOGRAPHY

Natalia Volk interioresdelujo@hotmail.com

Natalia Volk Ievgen Hoptinsky Yaroslav Romanchuk

ADVERTISING

LAYOUT AND DESIGN

Irina Verkhovskaya lujojournal@hotmail.com

(Абу Даби) .................................. 16 МЕЧЕТЬ шейха САЙЕДА в Абу Даби – эксклюзивные фото .................. 24

“МИР FERRARI”-

“must visit” для детей ................ 26 Современный ДУБАЙ ......... 32 ЗИМНЯЯ СКАЗКА МЕЖЕВ (Франция) ..................... 38 Свадебный фоторепортаж ........ 46

FENG SHUI

PUBLISHER and EDITOR-IN-CHIEF

“EMIRATES PALACE”

Picture story of one wedding........ 46

Natalia Volk diseñadora de “Interiores de Lujo” .................... 54 ...... 62

Лучший отель в мире

Natalia Volk

НАТАЛЬЯ ВОЛК -

дизайнер фирмы «Роскошные интерьеры» .......... 58

“Роскошные интерьеры” showroom в Мадриде ...

62

Каталог красивой мебели и отделочных материалов ........ 75 гостиная ...................................... 76 спальня ....................................... 99 мягкая мебель ........................... 122 детская комната ........................ 134 кабинет ...................................... 140 кухня .......................................... 146 прихожая ................................... 148 мебель для ванных комнат ..... 150 отделочные материалы............ 157

“Interiores de Lujo JOURNAL” is published by INTERIORES DE LUJO S.L. Address: c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid, 28109. Tel. (+34) 693 510 152, 622 229 515 www.interioresdelujo.com Depósito Legal: M-16606-2012 ISSN: 2254-4054 15.000 copies printed. Printing: Gráficas Monterreina.

TRANSLATOR

Christine D’Angio PROOF-READERS

Inna Starushko María Mendez Blanck-Conrady

Copyright of the magazine and its contents belongs to INTERIORES DE LUJO, S.L. Material in this publication may not be reproduced in any form without written consent. Requests for permission should be addressed to the chief editor. Products and prices mentioned are subject to change without prior notice.

www.interioresdelujo.com

3


Querido lector, El objetivo de esta revista es informarle sobre nuestra compañía “Interiores de Lujo” y presentarle los lujosos muebles y acabados elaborados en Italia, que seleccionamos meticulosamente en las ferias mundiales más prestigiosas y distribuimos en España, en la mayoría de los casos, como agente exclusivo. También tenemos el placer de mostrarle nuestros originales proyectos de diseño de interiores, que suponen un claro contaste con los diseños estándar, y pueden convertir su casa en única. Sin duda, el diseño en todos sus aspectos es la esencia de nuestra revista. Tenemos el placer de ser de los primeros en describir y mostrar de la forma más completa los maravillosos interiores del hotel más lujoso del mundo “Emirates Palace” (Abu Dhabi, EAU), el impresionante diseño contemporáneo de la Gran Mezquita Sheikh Zayed (en la misma ciudad), los rascacielos de Dubai (fuente de inspiración para la moda en construcción urbana) y, para hacer contraste, el encanto invernal de Mégève, en la vieja Europa. El concepto de diseño es también aplicable a algo tan importante como una boda. En nuestra revista aparece un foto reportaje impresionante de una boda. La puesta en imagen es tan creativa, que los fotógrafos de revistas deberían envidiar la maestría de su autor, un joven profesional procedente de una provincia de Ucrania. Era él a quien invité a Madrid para que realizara mi sesión de fotos, quedando encantada con el resultado.

Los siguientes materiales se centran directamente en el diseño de interiores: feng shui para la casa y el amor, y fotos del showroom de “Interiores de Lujo” con explicaciones del diseñador acerca de sus decisiones. Y, como catástasis, un catálogo exclusivo de “Interiores de Lujo” titulado “Biblia de diseño”, que incluye los más destacados muebles y acabados de aproximadamente cincuenta (!) marcas italianas. La revista “Interiores de Lujo JOURNAL” se publicará una vez al año, en mayo. La distribuimos de manera selectiva: una parte se dedica a la venta, pero nuestro público meta son los residentes de las áreas más prestigiosas de Madrid (La Moraleja, El Soto de Moraleja, Encinar de los Reyes, Somosagias, Conde de Orgaz, Puerta de Hierro, Montepríncipe, Ciudadgolf, Santo Domingo) y Marbella y Sotogrande, donde la revista se distribuye de forma gratuita y personalizada en los chalets y urbanizaciones. Así que si Ud. tiene esta revista en sus manos, ¡le felicito sinceramente por residir en una buena zona, y también a nosotros, por la publicación de la primera edición! Natalia Volk Editora jefa, directora de “Interiores de Lujo”.

Dear reader, The aim of this journal is to inform you about our company “Interiores de Lujo” and to introduce you to the luxurious furniture and décor materials made in Italy. We carefully select those items in the most distinguished international fairs and distribute them in Spain, mainly as an exclusive agent. We are also pleased to show you our original projects of interior design, which diverge from the standard designs and can make your house unique! Without any doubt, the essence of our journal is DESIGN in all of its aspects. We are pleased to be one of the first to include the most detailed description and pictures of the marvelous interior decoration of what it is considered the most luxurious hotel of the world: Emirates Palace (Abu Dhabi, UAE), the impressive contemporary design of Sheikh Zayed Grand Mosque of Abu Dhabi, as well as the skyscrapers of Dubai (which lead the fashion trends in urban construction) and, the antithesis, the wintry charm of Megeve, in old Europe. The concept of design may also be applied to something as significant as weddings. The journal includes a striking illustrated feature of a wedding. The images shown are so creative that magazine photographers should feel jealous of the skill of its author, a young professional from a Ukrainian province. I even invited him to Madrid to do my photo session and was really delighted by the results.

4

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012

The following materials are focused directly on interior design: Feng Shui for home and love, as well as pictures of the “Interiores de Lujo” showroom. We also include the designer’s explanations about the rationale and the details of designs, and - the culmination: an exclusive catalogue which incorporates the most outstanding pieces of furniture and décor materials of approximately fifty (!) Italian factories. The magazine “Interiores de Lujo JOURNAL” will be published once a year, in May. It will be distributed in a selective way: our target readers are based in the most distinguished areas of Madrid (La Moraleja, El Soto de Moraleja, Encinar de los Reyes, Somosaguas, Conde de Orgaz, Puerta de Hierro, MontePríncipe, Ciudadgolf, Santo Domingo, etc.), as well as Marbella and Sotogrande. There, the journal will be personally distributed in each villa and urbanization for free. Some issues will be sold to the general public. So if you are holding this journal in your hands, I sincerely congratulate you for living in a good neighborhood, and we feel fulfilled because of the publication of our first edition! Natalia Volk Editor-in-Chief, director of “Interiores de Lujo”.


Дорогой читатель! Цель этого журнала – рассказать о нашей компании “Interiores de Lujo” («Роскошные интерьеры») и показать роскошную итальянскую мебель и отделочные материалы, которые мы тщательно отбираем на самых престижных международных выставках и практически эксклюзивно продаем в Испании. Также нам приятно показать наши оригинальные работы по дизайну интерьера, которые выделяются на фоне стандартного испанского подхода и могут сделать ваш дом самым лучшим. Безусловно, красной нитью через наш журнал проходит тема дизайна во всех ее проявлениях. Мы счастливы одними из первых наиболее полно рассказать и показать интерьеры самого роскошного отеля в мире “Emirates Palace” (Абу Даби, ОАЭ), потрясающий современный дизайн мечети Шейха Саеда (там же), небоскребы Дубая (вот кто законодатель мод в градостроительстве) и, как контраст, сказочный зимний Межев в старушке Европе. Понятие «дизайн» можно распространить и на свадьбу. У нас в журнале замечательный фоторепортаж одной реальной свадьбы с такой оригинальной дизайнерской постановкой кадров, что профессиональные журнальные фотографы и рядом не стояли. Снимал паренек из украинской провинции. Этот фотограф был даже выписан в Мадрид для моей фотосессии. Результатом довольна. Серия следующих материалов напрямую раскрывает тему дизайна интерьеров: фэн-шуй для дома и любви, фотографии showroom “Interiores de Lujo” с объяснением дизайнерских решений. Как кульминация – эксклюзивный каталог под названием «Библия дизайна», составленный “Interiores de Lujo”, который включает лучшие образцы мебели и отделочных материалов примерно пятидесяти итальянских фабрик. Наш журнал будет выходить один раз в год в мае. Распространяем избирательно: часть поступает в продажу, но наша целевая аудитория – жители самых престижных районов Мадрида (La Moraleja, El Soto de Moraleja, Encinar de los Reyes, Somosaguas, Conde de Orgaz, Puerta de Hierro, Monteprincipe, Ciudalgolf, Santo Domingo), Марбейи и Сотогранде, где журнал распространяется бесплатно и персонально в каждый достойный особняк и урбанизацию. Так что, если Вы держите этот номер в руках искренне поздравляю Вас с тем, что Ваша жизнь удалась, а нас – с выходом первого номера. Наталья Волк Главный редактор, директор компании «Interiores de Lujo».

www.interioresdelujo.com

5


“EMIRATES PALACE”the best hotel of the world!

6

The hotel “Emirates Palace” (Abu Dhabi, UAE) became famous in December, 2010, when several magazines worldwide published a photo of the hotel´s spectacular New Year tree mounted in the lobby of the hotel, decorated with jewels in gold and diamonds. Surprisingly, these jewels were not decorative, but in fact, real and decadent. The hotel itself is also a jewel. The enormous palace-hotel was built in record time (three years) and its inauguration coincided with the 31th Golf Cooperation Countries Summit celebrated in Abu Dhabi in December, 2010. The total costs of construction are rumored to exceed 2.000 million Euros. The hotel spans 85,000 square meters and has an underground parking capacity for 800 vehicles. According to the “New York Times”, the “Emirates Palace” is the most expensive hotel built to date. Nowadays the hotel is administrated by the German hotel group Kempinski.

the hotel, each floor has its own made to fit carpet and the walls, doors and even the elevators have detailed designs that match the luxury in the main lobby. One special detail the palace has retained is the existence of a Japanese style tea house, made of bamboo.

Most notably, the hotel is really big and has a variety of common areas for guests to mingle, chat and meet. There are specific areas for eating and drinking; including a caviar bar and the Tea Room where visitors can enjoy their “5 o´clock tea” with pastries no worse than in “Harrod’s” famous café «Ladurée”. Secondly, there is no doubt the hotel is completely luxurious. The quantity of marble and gold is impressive, with a modern European design and oriental touches. The lobby has a marble floor inlaid with a floral design personalized to

One detail you should be aware: while booking the “Palace suite” on hotel web-site, the description says that it is a three bedroom suite of 680 m2, price 11.000 Euros per night. Actually, there are three suites in the same block, each of them of 110 – 140 m2 with sitting and dining area, bedroom, wardrobe room and bathroom. These suites can be booked separately and in this case one should write directly to the hotel. The price is approximately 4.000 Euros per night; booking 6 months in advance the discount can reach 50%. Sometimes the hotel can upgrade your room to “Palace

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012

The most luxurious rooms are «Palace suites», located in the dome area of the hotel, and facing the sea and the private beach with magnificent views of the marina and the yachts docked there. This VIP zone is completely separated from the “Khaleej Suites” and three categories of standard rooms which are situated in the West and East Wings of the hotel. “Palace Suites” are large, beautifully decorated and have a true ambience of luxury. Every two suites have access to two additional areas: a private dining room for ten persons and a sitting room to receive visitors.


suite” as happened to me twice: the first year we booked a standard room and the second one we booked one of the “Khaleej” suites. The best “Palace suite” is 1625 with sea view and an enormous terrace where even a helicopter could be accommodated.

«Emirates Palace» has a 1 kilometer 300 meters long private beach and various pools. At the West Wing of the property there is an “aqua park” for families and children. At the East Wing is an adults only pool complex for those who desire a more relaxing pool environment. The biking and walking path along the sea is sufficiently long and reflects the true culture of the typical Arabian oasis. One can take tea or ride on camels after strolling for a while on the paths.

www.interioresdelujo.com

7


It is important to highlight that the hospitality and clientele at this hotel is not like any other you will find in the other luxury hotels in Dubai. Locals actually come here, including groups of women who come for lunch or tea, businessmen who stop by the caviar bar and others who come just to see the opulent designs. It is worth noting that the local inhabitants comprise only 15% of the country´s population. Abu Dhabi serves as home to many Europeans with a high socio-economic profile. Many clients at the hotel are families of high level executives who come for work and they appreciate the atmosphere VIP that the hotel maintains. Another interesting advantage to the palace, in addition to being the most luxurious in the world, is the prices. They are more reasonable than its competitor, the already long famous “Burj Al Arab”. At the «Burj Al Arab» prices per room start at 1.200 Euros per night, whereas in the «Emirates Palace, a suite can be found for 1.000 Euros per night. I have had the privilege to stay in both hotels and my advice is to go to the «Emirates Palace».

Although it is necessary to mention that «Burj Al Arab» still has its trademark and Michelin-starred underwater restaurant «Al Mahara». It is totally worth your time to descend into this underwater world: the waiting room is beautifully decorated with a futuristic wall. There is total intrigue, as a maitre opens the door and invites you to enter. In lieu of an elevator, you see you are in a submarine with 7 other passengers and you are encouraged to put your seatbelt on. The maitre begins to direct

8

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012

the submarine through an aquarium of live fish and other sea life and guests enjoy a 5 minute ride to the restaurant. The restaurant itself looks onto an enormous aquarium surrounded by amazing fish, sea life and up to four types of sharks. In the end, the submarine was just a simulator liked those used for airplane pilot training, but is still worth the visit. “Emirates Palace” also has a Michelin star “Hakkasan”, a French-cuisine one, a sea-food one and six other restaurants. However what is a bit surprising is that the design of many of those restaurants is very bland (far from the overall level of the hotel design). The food is OK but not outstanding either. The restaurants tend to be in the expensive side: a main dish costs 40 Euros, juice – 10 Euros. The positive thing is that every day you get free fresh fruits in the morning and chocolates in the evening. Those who are staying at the “Palace suites” and “Khaleej suites” can accede the «Palace Lounge» area with free beverages and canapés practically all day long. The best time for visiting Abu Dhabi is between March and April when temperature is around 30°C. The water in Gulf is transparent and warm and the beach sand is wonderfully white.//


www.interioresdelujo.com

9


10

Interiores InterioresdedeLujo LujoJOURNAL, JOURNAL, 2012 2012


“Palace Suite” of “EMIRATES PALACE”

www.interioresdelujo.com www.interioresdelujo.com

11 11


12

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012


“EMIRATES PALACE” -

el mejor hotel del mundo! El hotel “Emirates Palace” (Abu Dhabi, EAU) se hizo famoso en el diciembre del 2010 cuando muchas revistas del mundo publicaron la foto de su espectacular árbol de Año Nuevo montado en el hall del hotel y adornado con joyas de oro y diamantes. Efectivamente, las joyas eran verdaderas, no réplicas o baratijas. Y el mismo hotel es una joya. Este enorme palacio fue construido en un tiempo récord (3 años) y su inauguración coincidió con la 31 cumbre de los jefes de estados del Golfo celebrada en Abu Dhabi en diciembre de 2010. Los costes para su construcción ascendieron a aprox. 2.000 millones de euros. El hotel tiene una superficie total de 850,000m² de suelo y el parking subterráneo tiene espacio para 800 vehículos. Según el New York Times, el “Emirates Palace” es el hotel más caro jamás construido. Actualmente está dirigido por el grupo alemán de hoteles Kempinski. En primer lugar, hay que resaltar que el hotel es enorme y con muchas zonas comunes. En una de estas se puede encontrar el caviar bar y en otras - las cafeterías del típico “5 o´clock tea” a lo árabe donde los pastelitos no son peores del famoso café «Ladurée” del “Harrod´s”. Segundo, el hotel de verdad es MUY lujoso. La concentración de mármol y oro es impresionante, el diseño es más estilo moderno lujoso europeo con unos toques orientales. El hall central tiene suelo de mármol con dibujo floral personalizado, cada una de las plantas del hotel tiene alfombras maravillosas fabricadas a medida, las paredes tienen decoración detallada y las puertas de los ascensores son de cristal dorado. Un detalle curioso: en la planta baja del hotel se encuentra toda una casa japonesa de bambú para la ceremonia tradicional del té que le fue regalada al anterior presidente del país. Las “Palace suites” se encuentran en la zona de la cúpula principal, con frente a la playa privada de 1.300 metros y con vistas magníficas a una marina de yates. Esta zona está completamente separada de las dos zonas donde se encuentran las habitaciones “estándar” y “Khaleej Suites”. Las suites realmente le hacen honor al nombre con una ambientación de lujo clásico sin caer en ningún momento en vulgaridades y con grandes espacios. A cada 2 suites les pertenecen dos áreas adicionales que son: un comedor privado con capacidad para 10 personas y un salón amueblado para recibir visitas. De tal modo, que se puede pedir servicio a la habitación y tener cenas privadas en un

www.interioresdelujo.com

13


ambiente tan o más lujoso que cualquier restaurante del hotel. Un detalle que vale la pena saber: reservando “Palace suite” en web-site del hotel aparece la descripción que la suite es de tres dormitorios y de 680m2, precio 11.000 euros por la noche. En realidad se compone de tres suites en el mismo bloque, cada una de las cuales es de 110 – 140m2 y tiene salón, dormitorio, cuarto-vestidor y cuarto de baño. Cada una de estas suites se puede reservar independientemente escribiendo al hotel. Cuesta aproximadamente 4.000 euros por la noche, reservando medio año de antelación dan descuento de 50%. También el hotel suele subir la categoría de habitación en el momento de check-in. Nos hacían upgrade hasta “Palace suite” dos veces: primera, cuando tuvimos reservada la habitación estándar y segunda, de “Khaleej Suite”. El mejor “Palace suite” es 1625 – con vistas a la playa y con la terraza tan grande que allí se puede aterrizar un helicóptero. “Emirates Palace” tiene una playa privada de 1 kilómetro 300 metro de longitud, adicionalmente tiene zonas de piscinas en los dos extremos del hotel: una tipo “aqua park” para las familias con niños, y la otra para los que buscan relax (donde los peques están vedados). El paseo marítimo dentro del territorio

del hotel es tan largo que te permite ir en bici (las proporciona el hotel) y por el camino descansar en un oasis típico árabe donde te sirven té y te enseñan a montar camellos. Hay que destacar que los huéspedes de este hotel son bastante diferentes de los que se encuentran aún en los hoteles más lujosos de Dubai. Vienen bastantes árabes locales, inclusive mujeres locales en grupos para comer en los restaurantes del hotel o tomar aperitivos en el caviar bar, lo cual da al hotel un matiz cultural bastante interesante. Hay que remarcar que los habitantes locales son solo el 15% de la población total del país. Abu Dhabi tiene un gran componente de europeos con nivel económicocultural muy alto. Muchos de los huéspedes de este hotel son familias de muy altos ejecutivos que vienen por negocios y el hotel conserva una atmósfera de VIP. Otro detalle curioso es que a pesar de ser el más lujoso del mundo, sus precios son más asequibles que los del todavía famoso “Burj Al Arab”. Si en “Burj Al Arab” los precios empiezan alrededor de los 1.200€ por noche, en “Emirates Palace” una suite es 1.000€/noche. De haber visitado estos 2 hoteles, mi consejo es ir a “Emirates Palace”.

14

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012

Aunque hay que admitir que “Burj Al Arab” todavía tiene una joya indiscutible - su restaurante submarino “Al Mahara” que ostenta una estrella de Michelin. Sólo la experiencia de bajar a este restaurante vale la pena: tenéis que esperar en una sala especial con un diseño muy bonito en frente de una pared futurista - la intriga es total: no sabes el porqué de la espera. Después viene una azafata que abre una puerta y os invita a entrar. En vez del ascensor esperado resulta que estáis en un submarino con asientos para siete personas, donde hay que ajustar los cinturones. La azafata hace de conductor y el submarino empieza a moverse. En vez de ventanales hay televisores por donde pasan peces y otras escenas de la vida submarina. El aparato se mueve de tal modo que da impresión que va por el carril submarino llevándoles al restaurante. El viaje dura 5 minutos y finalmente se hace una entrada triunfal al restaurante que rodea un acuario enorme donde conviven peces fabulosos con hasta cuatro tipos de tiburones. Ah, y no era un submarino, sino que era un simulador muy parecido al que se usa para entrenar a los pilotos de aviones.

“Emirates Palace” también tiene su restaurante con una estrella de Michelin - “Hakkasan”, entre otros – el francés, la marisquería y unos 6 más. Pero hay que destacar que el diseño de restaurantes no está al nivel alto del hotel. Cocinan bien pero no han sido los mejores platos de mi vida. Dentro del hotel los restaurantes son caros: un plato – 40 euros, un zumo – 10 euros. El toque agradable: cada día en la habitación sirven la cesta de frutas por la mañana y los chocolates por la noche. Ser residente de «Palace suite» o «Khaleej Suite» da acceso al «Palace Lounge» - área donde sirven gratis prácticamente todo el día las bebidas y canapés. La mejor época para disfrutar del clima – marzo y abril. Temperatura – 30 grados, el mar – limpio y transparente, arena – blanca.//


www.interioresdelujo.com

15


“EMIRATES PALACE” самый роскошный отель в мире!

Отель “Emirates Palace” (Абу Даби, ОАЭ) стал всемирно известным в декабре 2010, когда многие мировые журналы опубликовали фотографию большой новогодней елки, украшенной настоящими ювелирными изделиями, и размещенной в шикарном холле этого отеля. Сам отель не уступает драгоценностям из золота и бриллиантов. Огромнейший дворец-отель был построен в рекордные сроки (за три года) и его открытие было приурочено к 31 саммиту глав государств Персидского залива, который состоялся в Абу Даби в декабре 2010 года. Затраты на его строительство составили около двух миллиардов евро и, согласно газете «Нью Йорк Таймс», от стал самым дорогим отелем когда-либо построенным. Его площадь составляет 850.000 кв. метров, а на подземной парковке могут разместиться 800 машин. На сегодняшний день отель администрирует немецкая компания «Кемпински». Во-первых, надо отметить, что отель –огромный (в длину – 1км) и с большим количеством общих зон: это и икорный бар, и разные кафетерии, где можно отведать 5-ти часовой чай на арабский манер с пирожными не уступающими кафе «Ladurée” в лондонском “Harrod´s”. Во-вторых, отель неимоверно роскошен. Впечатляют концентрация мрамора и золота, а дизайн его можно описать как современный роскошный европейский стиль с восточными оттенками. В центральном холле восхищает пол с огромной мраморной цветочной композицией, на каждом этаже отеля фантастически красивые, неповторяющиеся ковры, дизайн стен продуман до мелочей, а двери лифтов сделаны из стекла с золотым напылением. Интересная

16

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012

деталь – на первом этаже находится настоящий японский домик из бамбука для чайных церемоний, подаренный предыдущему президенту ОАЭ. Самые роскошные номера - «Дворцовый люкс» («Palace suite”), предназначенные для правительственных делегаций и королевских семей, находятся в «купольной» зоне с видами на приватный пляж отеля протяженностью 1км 300 метров. В боковых крыльях отеля расположены люксы “Khaleej Suites” и стандартные номера трех категорий. Люксы действительно соответсвуют на 100% этому названию по большой площади (от 100 до 680 кв. метров) и роскошному дизайну. В «Дворцовых люксах» на каждые два номера имеются две дополнительные комнаты для личного использования: столовая комната, рассчитанная на 10 персон, и дополнительная гостиная. Идеальный вариант для совмесных трапез, если вы приехали двумя или более семьями. Один нюанс: при резервировании номера «Palace suite” на сайте отеля появляется описание, что люкс состоит из трех спален площадью 680 м2 и стоит 11.000 евро за ночь. На самом деле – это три номера, расположенные в одном блоке, каждый из которых на 110 – 140 м2 имеет гостиную, спальню, гардеробную и ванную комнату. Эти номера можно забронировать и по отдельности, но надо писать напрямую в отель. Стоит примерно 4.000 евро за ночь, бронируя за полгода можно получить скидку 50%. Иногда отель делает upgrade номера, но чем они руководствуются при этом не известно. Два раза нам предоставляли «Palace suite” при том, что первый раз мы


Los amables beduinos invitan a los huespedes del hotel montar a camellos. Гостеприимные бедуины приглашают всех покататься на верблюдах.

бронировали стандартный номер, а второй “Khaleej Suite”. Самый лучший № 1625 – с видом на пляж и такой большой террасой, что запросто может приземлиться вертолет. Как уже упоминалось, отелю принадлежит частный пляж длиной в 1 км 300 метров. В противоположных концах отеля располагаются две зоны с бассейнами: одна типа «аквапарка» для семей с детьми, а другая – для тех, кто предпочитает тишину и спокойствие. Набережная длиной в 1 км позволяет кататься на велосипеде (отель предоставляет) и отдохнуть в оазисе, возведенном по примеру будуинского прямо на пляже, где всех угощают чаем и катают на верблюдах. Следует отметить, что уровень постояльцев «Emirates Palace” отличается от гостей даже самых роскошных отелей Дубая. В отель активно захаживают местные арабы, которые составляют только 15% от всех проживающих в стране и почти все являются представителями богатых семей. Они любят засиживаться в икорном баре или покушать пирожных на “5 o’clock tea”, что добавляет отелю социо-культурной привлекательности. Уровень европейских гостей тоже высок, что сразу бросается в глаза и создает отелю VIP репутацию. Как правило, это директора и президенты крупных компаний, которые приезжают в Абу Даби по делам. Привлекательной деталью отеля являются цены. Хоть это и самый роскошный отель в мире, его цены не настолько высоки, как в Дубае. Например, если в «Burj Al Arab” (отель на искусственном острове, символ Дубая) стандартный номер стоит 1.200 евро за ночь, то

www.interioresdelujo.com

17


в «Emirates Palace” за эту сумму можно снять роскошный люкс. Посетив эти два отеля, мой выбор за «Emirates Palace”. Справедливости ради, надо указать, что «Burj Al Arab” имеет главный козырь – подводный ресторан «Al Mahara”, обладатель одной звезды «Мишлен». Только тот факт, КАК вы прибываете в этот ресторан, заставляет аплодировать автору идеи. Вас просят подождать минут десять в небольшом зале с красивым дизайном и загадочной футуристической стеной. Пришедшая стюардесса открывает дверь в этой стене и вас приглашают зайти в субмарину, рассчитанную на 8 пассажиров, и просят пристегнуть ремни безопасности. Стюардесса садится за пульт управления и подводная лодка начинает двигаться. Вместо окон – телеэкраны, на которых мелькают жители подводного мира. Ощущения – субмарина не плывет, а едет по рельсам, проложенным по дну залива. После пятиминутного путешествия вы наконец-то попадаете в ресторан, фишка которого – огромный аквариум, вокруг которого кольцом и сделан ресторан. В аквариуме плавают чудорыбы и даже четыре вида акул. Еда хороша, но в этот ресторан идут не просто покушать. А, и плывете вы не на субмарине, а на симуляторе, но об этом вам скажут в самом конце.

En frente de “Emirates Palace” ha crecido hotel “Etihad Towers”. Напротив “Emirates Palace” вырос отель “Etihad Towers”.

В «Emirates Palace” ресторанов много: есть и мишленовский “Hakkasan”, и французский, и рыбный, и еще шесть. Но, что бросается в глаза, дизайн ресторанов не дотягивает по роскоши до дизайна самого отеля. Готовят неплохо, но не так, чтобы ахнуть. И дорого. Каждое блюдо не меньше 40 евро. Сок – 10 евро. Несомненный плюс – каждый день фрукты в номер с утра, а конфеты – вечером. Если вы остановились в номерах «Palace suite» или «Khaleej Suite», то имеете доступ в зону «Palace Lounge», где практически целый день вам полагаются бесплатные напитки и канапе. Лучшее время для приезда – март и апрель. Температура – 30 градусов, море чистое и прозрачное, песок – белый. //

18

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012


Centro de Belleza · Manicura/Pedicura/Cuidado de la piel/Cosmética · Unisex Abierto todos los días desde las 10 hasta las 22 horas. Beauty Center · Nail/Pedicure/Skincare/Cosmetics · Men & Women Open 7 days a week from 10 to 22 h. Салон красоты · Маникюр, педикюр, косметологические услуги для женщин и мужчин Без выходных · Расписание: 10:00 - 22:00 Urb. Jardines del Puerto, Local 3 B - PUERTO BANÚS - Marbella - T. (+34) 952 813 642

www.nailwork.es

www.interioresdelujo.com

19


apogee of I

The GRAND MOSQUE of ABU DHABI In 2006 - 2008 the price of white marble (pure white, without any other color debris) reached an all time high: costing a minimum of 350 euros for one square meter. All of the world´s White marble went to Abu Dhabi, where they used it to build the Sheikh Zayed Grand Mosque, named in commemoration of Zayed bin Sultan Al Nahyan, the country´s founder and first president. Many marble suppliers took advantage of the interest in this pure white marble to increase their prices as they discovered the United Arab Emirates paid any price for this precious material. The Grand Mosque is the second largest of its kind in the Islamic world and its most striking feature is this pristine white marble, which reaches from the floor to the ceiling. It is equivalent to five football fields and is the only one in the world which permits entry to no Muslims. This outreach is an attempt to broaden the cultural and religious understanding among cities and neighbors. It is a symbol of Abu Dhabi, next to the most luxurious hotel in the world “Emirates Palace” and “Ferrari World” park.

The Grand Mosque isn´t in use on a daily basis. It is reserved for special occasions, but is open for tourists yearround. Upon entry, women must put on a black robe called an abaya over their clothes and they are required to cover their head with a black scarf; both of which are provided for the visit to the Mosque on a loan basis. Men, who arrive in shorts, are asked to put on a white robe, which is the custom-

20

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012

ary robe of Arab men. Once inside, the visitor becomes entranced by one of the most marvelous sites in the world. It is a tribute to Italian design, because they are the principal artisans of the monument. However the largest rug in the world which rests beneath our feet is made by Iranian artisans and the chandelier is from Germany. The outside patio consists of 17.000 square meters of flooring covered in marble flowers. It is the largest marble flower composition in the world and is surrounded by white arches. Inside, a room comprised of 200 square meters of white marble flooring and other types of flowers in pink, blue, purple, yellow, etc. is incredibly beautiful. Each flower is unique and the pattern never repeats itself within the room. Flowers even appear to “grow” on the walls as though they are there to give a 3-dimensional effect.There are two large rooms inside the Grand Mosque reserved for praying: one for women and a much larger one with a capacity for 7000 persons for men only. The beautiful rugs, with their brightly colored floral designs seem to jump to life and impose upon the visitor to copy them within their own homes. The lamps are simply amazing. It goes without saying that the design of the Mosque is not that of a typical religious building. The marble floors, chandeliers, stained glass doors could be found in any home without any connotation of either the Islamic or Arab origin. The design is amenable to any person, regardless of country or religion. The traditional religious symbols and texts are not obvious to the visitor, and one must seek


Italian design. them out, which is a rarity for this type of place of worship. They exist, but there are only a few Arab texts, writings around the chapel and on the walls. The remainder of the dĂŠcor is pleasant in a non-religious, easy international style. //

www.interioresdelujo.com

21


que poner la abaya blanca (el vestido que llevan los hombres árabes). Y dentro os espera una de las maravillas del mundo. Es el apogeo del diseño italiano, porque son las empresas italianas en su mayoría que se encargaron de crear este diseño, aunque la alfombra más grande del mundo estaba hecha por los artesanos iraníes y la lámpara principal es de Alemania.

En el patio interior de casi 17.000 metros cuadrados os impacta el suelo con flores de mármol. Es la composición floral más grande del mundo. La rodean arcos blancos. Entrando dentro - una sala de 200m2 con suelo de mármol blanco y otro tipo de flores de colores rosa, azul, malva, amarillo, etc. Su belleza es increíble. Las flores no se repiten. Por las paredes de mármol blanco también “crecen” flores, esta vez no incorporadas en el panel sino que pegadas para dar el efecto táctil e impresionaros más.

La Mezquita dentro tiene dos salas grandes para rezar: una para mujeres y otra mucho más grande donde pueden entrar hasta 7.000 personas es para hombres. Cabe destacar el diseño floral de alfombras que tienen colores vivos y dan ganas de poseerlas en casa. Las lámparas son simplemente fascinantes. Gran enigma son las columnas de mármol blanco con dibujo floral en nácar

G R A N M E Z Q UI T A

DE ABU DHABI -

apogeo del diseño italiano. Hace 4 - 5 años el precio del mármol blanco (blanco puro sin matiz gris ni manchas de otros colores) llegaba a nubes: era mínimo 350 euros por m2. Todo el mármol blanco del mundo iba a Abu Dhabi, donde se construía la Mezquita de Jeque Zayed, nombrada así para conmemorar Zayed bin Sultan Al Nahyan, fundador y primer presidente del país, fallecido en 2004 y que se encuentra enterrado en ella. Muchos suministradores de mármol aprovecharon para subir los precios, ya que los de Emiratos Árabes Unidos pagaban cualquier costo. Ahora la Mezquita, la segunda más grande en el mundo islámico y la más espectacular, está totalmente blanca empezando del suelo y terminando con la edificación. Es enorme (equivale a cinco campos de fútbol) y es la única a donde permiten entrar a los no musulmanes, como iniciativa para el entendimiento cultural y religioso entre los pueblos. Es el símbolo de Abu Dhabi junto con el hotel más lujoso del mundo “Emirates Palace” y parque “Ferrari World”.

La Mezquita no es para uso diario, la reservan para las ocasiones especiales pero siempre está abierta para los turistas. A la entrada las mujeres tienen que ponerse un vestido negro (abaya) sobre su ropa y cubrir la cabeza con un pañuelo negro (esa ropa la proporcionan a la entrada y hay que devolverla a la salida). Los hombres que vienen en shorts tendrán

22

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012


incorporado: las juntas que tienen son sólo horizontales, lo que quiere decir que son de altura 1 metro y de diámetro 1 metro enteras de mármol. Lo que es necesario destacar es que el diseño de la Mezquita no te sobrecarga con el tema de religión: suelos de mármol, alfombras, lámparas, vidrieras de las puertas pueden instalarse tal como están en una casa sin tener connotación islámica, ni siquiera árabe. El diseño es aceptable para la persona de cualquier país y religión. Aún mas, estando dentro hay que esforzarse para encontrar los símbolos y textos religiosos que son imprescindibles para este tipo de construcciones. Los hay pero muy poco: en una pared viene escrito algo en árabe, un poco de texto alrededor de la cópula. Sólo los arcos y dibujos típicamente árabes muy arriba en la zona de cópula te identifican con la cultura árabe, el resto de las paredes en las salas de oración tiene diseño floral internacionalmente neutral y agradable. // suelos con flores de mármol flower-pattern marble floors

полы с мраморными цветами

www.interioresdelujo.com

23


Великая Мечеть Абу Даби – апогей итальянского дизайна! Пять лет назад стоимость белого мрамора (именно белого, без серых или коричневых прожилок) достигала заоблачных цен – минимум 350 евро за квадратный метр. Весь белый мрамор в мире скупали в Абу Даби, где строилась Мечеть имени шейха Саеда, названная в честь Саеда бин Cултана Аль Нахиян – основателя и первого президента страны, который умер в 2004 году и захоронен в Мечети. Многие поставщики мрамора использовали ситуацию, чтобы взвинтить стоимость, так как Арабские Эмираты могли заплатить любую цену. На сегодняшний день Мечеть – вторая по величине в мусульманском мире, но первая по красоте, полностью белого цвета начиная с полов и заканчивая стенами. Она огромна, равна пяти футбольным полям и единственная, куда пускают не мусульман в целях культурной и религиозной толерантности между народами. Мечеть стала символом Абу Даби наряду с самым роскошным отелем в мире «Emirates Palace» и комплексом «Мир Феррари». «Великая Мечеть» не предназначена для каждодневных молитв, ее берегут для особых событий, но она всегда открыта для туристов. При входе женщинам выдают черную абайю – платье покрывающее тело с плеч до ступней, и черный платок для покрытия головы. Мужчинам, пришедшим в шортах, требуется одеть белую абайю, в аккурат как местные жители. Абайи следует вернуть при выходе. А внутри вам откроется одно из современных чудес света, апогей итальянского дизайна, так как большинство итальянских компаний внесли свою лепту в дизайн, хотя самый большой ковер Мечети был соткан иранскими мастерами, а главная люстра прибыла из Германии. Первое сильное потрясение внутри Мечети – огромнейший двор 17.000 м2 из белого мрамора с инкрустированными мраморными цветами. Это самая большая наружная мраморная композиция. Внутри в 200 метровом холле находится другая мраморная композиция, еще более красивая по своему дизайну. Мраморные цветы не повторяются. По стенам внутреннего холла также «прорастают» цветы, но на этот раз не встроенные как в полу, а накленные на мраморные стены, создавая эффект тройного измерения. Внутри Мечети два зала для молитв: отдельный для женщин и другой, огромнейший и способный вместить семь тысяч человек, для мужчин. Цветочная тема находит свое продолжение и в дизайне ковров, которыми устланы молитвенные залы. Свисающие с потолков лампы – чудо нерукотворное. Большой загадкой остаются многочисленные мраморные колонны с вкрапленными перламутровыми цветами: на колоннах видны только горизонтальные стыковки, что заставляет думать о глыбах белейшего мрамора диаметром один метр, водруженных друг на друга. Бывают ли такие экземпляры в природе?

24

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012


Важно отметить, что дизайн Великой Мечети не давит религиозной тематикой: мраморные полы, ковры, лампы, витражи в том виде как они сделаны для Мечети можно перенести в квартиру и не почувствовать ни только исламской коннотации, но и даже арабских штрихов. Их дизайн универсален для людей из разных стран и культур. Более того, находясь внутри Мечети надо напрячься, чтобы найти религиозные символы и тексты, которые обязательны для такого типа построек. Они есть, но их очень мало: на одной стене мелькает текст на арабском языке, вверху около купола еще немного текста. Только арки и типично арабские рисунки где-то вверху напоминают посетителям об арабской культуре, в остальном же стены залов не несут религиозной коннотации и имеют приятный интернационально толерантный цветочный дизайн.//

www.interioresdelujo.com

25


«Феррари», хотя моя рекомендация – приезжать в этот парк с детьми от пяти лет, так как на главные аттракционы пускают именно с этого возраста.

FERRARI WORLD

Для взрослой публики предлагают: настоящий гоночный имитатор, музей гонщиков-призеров и захватывающие дух «американские» горки, где скорость в 240 км достигается за пять секунд.

ABU DHABI

Стоимость всех аттракционов заложена в стоимость входного билета – 46 евро для взрослых и детей от 150 см роста и 34 евро для детей от 100 до 150 см роста.//

“Ferrari World” – место, где мечтает побывать любой мальчишка. Мой шестилетний сын после первого посещения этого парка весь год только о нем и говорил, а Абу Даби стал для него главным городом в мире. “Ferrari World” парк находится в Абу Даби (столице Арабских Эмиратов) и в полутора часах езды от Дубая (поездка на такси обойдется в 50 евро). Главные аттракционы, конечно же, трассы для вождения. Предназначены для детей от 5 до 12 лет. Первая трасса имитирует гоночную, достаточно длинная и извилистая. На ней детвора разъезжает в мини копиях гоночных моделей «Феррари». Cледующий аттракцион – город в миниатюре, где маленькие водители изучают дорожные знаки и должны соблюдать их при вождении. Здесь они катаются на «городских» моделях «Феррари». А для самых маленьких – карусель-ассорти из разных моделей

26

Interiores de Lujo JOURNAL,

Хочется отметить и культурно-познавательный аттракцион, где на опять-таки «Феррари» вас везут по мини Италии с ее самыми узнаваемыми памятниками. Здесь к детям уже могут присоединиться и взрослые.

2012


“Ferrari World” es un sitio que cualquier niño sueña visitar. Mi hijo de seis años después de visitarlo por primera vez, se pasó todo el año hablando sólo sobre este parque, y Abu Dhabi se convirtió para él en la mejor ciudad del mundo. “Ferrari World” está situado en Abu Dhabi (la capital de EAU). Desde el centro de la ciudad se tarda 30 minutos en coche, y aún desde Dubai se tarda no más de una hora y media en taxi (los taxis allí son baratos, costará unos 50 euros). Las principales atracciones son las pistas de conducir. Están destinadas a los niños de 5 a 12 años. La primera pista imita la típica de “Formula 1” – es larga y de tipo zigzag. Allí los peques disfrutan de mini copias de Ferrari de carrera. La siguiente atracción – mini ciudad, donde los niños aprenden señales de tráfico y aprenden a respetarlas conduciendo. Aquí los niños conducen modelos de Ferrari aptos para ciudad. Y para los más pequeños hay carrusel de distintos modelos de Ferrari, aunque mi recomendación es venir a este parque con los niños a partir de cinco años, ya que a las atracciones principales sólo se permite la entrada a partir de esta edad. Hay que destacar también la atracción cultural “Bella Italia” donde, de nuevo conduciendo distintos modelos de Ferrari, os llevan por una mini-réplica de Italia con sus monumentos más representativos. En otra atracción de “Ferrari World” se hace realidad el viaje en 4D a la fábrica donde se producen los famosos coches. Para los adultos va a ser interesante el museo de los pilotos que ganaron premios para “Ferrari”, un verdadero imitador de carrera y las “montañas rusas” donde se alcanza los 240 kilómetros por hora en cinco segundos. El precio de todas las atracciones está incluido en el precio del ticket de entrada: 46 euros para adultos y niños de altura más de 150 cm. El precio baja a los 34 euros para los niños cuya altura es entre 100 y 150 cm.//

www.interioresdelujo.com

27


1.

Dubai

Dubai wants to be № 1 and in order to reach that goal, it continues to follow its natural path as the world´s leader of oil reserves. The symbol of Dubai, the hotel «Burj Al Arab» was built into the sea, it is followed by the famous palm trees flourishing in The Golf, far from the coast. Dubai currently has the tallest building in the world, the «Burj Khalifa» named for the president of Abu Dhabi and the president of the country who contributed financially in the final phase of construction of the tower. Formerly known as the «Burj Dubai”, the name changed to “Burg Khalifa” as a gesture of thanks to its neighbor. Dubai has also recently opened the largest shopping center in the world, «Dubai Mall,» which, to give you a comparisons is equal to 5 “Plazas Norte 2» in Madrid. As you would expect, you will find Dior, Valentino, Versace, Emilio Pucci, Blumarine and many other luxury brands. Don´t be fooled into thinking the prices are lower there than in Madrid. The myth that the prices are lower without VAT is completely untrue. Brand-name clothing costs more in Dubai than in London! So, go and enjoy the mall and have a look, but this is not a place for bargains.

28

- the futuristic city.

The skyline of Dubai is impressive, with all of its skyscrapers. The taxi, which is one of the only inexpensive items you will find in the city, takes you along Sheikh Zaeyd Road –the business district or Down Town, and you wonder who works in these large buildings with at least 30 floors. There are some 40 modern sky-scrapers, each with its own architecture and design. It feels as if you can see the whole country from up in one of these high-rises. Imagine the famous «4 Torres» of Madrid and realize they would be lost and underappreciated there for their low height and ordinary design. There is true architectural competition in Dubai. The Dubai metro is also interesting. Its trains move on tracks constructed on distance 4 to 5 meters above land and they are automatic. There are no drivers and the stations maintain the futuristic design.

Continuing 10 minutes along Sheikh Zayed Road and passing industrial warehouses with 1-2 floors, you reach another part of the city called the “Dubai Marina”. Constructed of a manmade canal, the city diverts water from the gulf to create the il-

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012

5.


1. Dubai Marina. 2. Underground station in Dubai. Estación de metro en Dubai. Станция метро в Дубае. 3.- 4. Burj Khalifa. 5. Lamp “Burj Khalifa”, made in Italy. Lámpara “Burj Khalifa”, hecha en Italia. Напольная лампа “Burj Khalifa”, сделана в Италии.

2. lusion of a port for yachts. You will not believe your eyes because here again, you see the last step in the construction of another 50 skyscrapers, still more beautiful and splendid than those you just saw Down Town. The question remains: are there really enough people in this country to occupy all of these skyscrapers? The answer: in 2004, a law came into effect to allow foreigners to buy apartments in their entirety; something previously prohibited. This factor explains one reason for the construction boom in Dubai in the past few years, but many of the buildings remain vacant and the prices have steadily decreased. Another grand attraction of Dubai is its numerous and attractive 5* hotels and resorts along the coast. Private beaches, beachthemed restaurants, luxury shopping, these resorts are truly the ultimate in 5* experiences. The most famous of these resorts is the chain Jumeirah: “Burj Al Arab” 7*, “Madinat Jumeirah” (which consists of 2 canal-linked hotels “Al Qasr” y “Mina al Salam” and other Arab-style villas), “Jumeirah Beach” (La Ola). Guests of all of these are granted free entry to the on-site water theme park “Wild Wadi Park”. //

4.

3.

www.interioresdelujo.com

29


Dubai

- ciudad fu

2.

Dubai tiene el objetivo de ser № 1 y es un ejemplo a seguir de inversión del dinero de petróleo. El símbolo de Dubai - hotel “Burj Al Arab” se construyó sobre el mar, su camino siguen las famosas “palmeras” que crecen en el Golfo bien alejadas de la costa. Ahora Dubai tiene el edificio más alto del mundo - la torre “Burj Khalifa” nombrada a favor del gobernador de Abu Dhabi y el presidente del país que ayudó con dinero en la crisis para terminar su construcción. Antes la torre estaba anunciada como “Burj Dubai”. También en Dubai se estrenó hace poco el centro comercial más grande del mundo - “Dubai Mall” que por su dimensión es como 5 “Plazas Norte 2” de Madrid. Claro que dentro tiene de todo: Dior, Valentino, Versace, Emilio Pucci, Blumarine y todas las marcas de moda más prestigiosas. Pero el mito de precios rebajados por no tener IVA en el país es falso: la ropa de primeras marcas cuesta aún más que en Londres. ¡Así que sólo mirar y disfrutar del diseño de centro comercial que es maravilloso! Pero lo que de verdad impresiona en la ciudad es la cantidad de rascacielos. El taxi, que es la única

30

Interiores de Lujo JOURNAL,

cosa barata allí, te lleva por Sheikh Zaeyd Road - zona de negocios Down Town, y no te entra en la cabeza para qué y para quién están construidos tantos edificios de mínimo 30 plantas. Son como 40 rascacielos modernos, distintos por diseño y muy bonitos. Parece que en ellos se puede alojar no sólo toda la ciudad sino que todo el país. Como comparación las famosas “4 Torres” de Madrid se perderían allí por su poca altura y por su diseño ordinario. La atención especial atrae el metro de Dubai: sus trenes se mueven por vías construidas sobre columnas a la altura de 4 - 5 metros sobre la tierra y no necesitan conductor. Las estaciones tienen el diseño futurista. Unos diez minutos más siguiendo por el mismo Sheikh Zayed Road y cruzando polígonos industriales con construcciones de una - dos plantas, llegamos a otra zona de la ciudad llamada «Dubai Marina». Allí escavaron un canal bien grande y llevaron agua del golfo para crear puerto artificial de yates. La vista de esta zona te deja completamente deslumbrada: allí están en la última etapa de construcción otros 50 rascacielos aún más bonitos y espléndidos que de Down Town. La pregunta ¿de verdad tienen tanta gente en el país para construir tantos edificios altos? tiene respuesta: desde 2004 salió la ley que permite a los extranjeros comprar pisos en su propiedad 100%, lo que antes estaba prohibido. Este factor explica el boom de construcción en Dubai en los últimos años pero hay que reconocer que muchos edificios están vacíos y los precios han bajado significativamente.

2012


3.

1.

1.

Complejo hotelero “Madinat Jumeirah”. La vista desde el hotel “Al Qasr”. Hotel complex “Madinat Jumeirah”. The view from the hotel “Al Qasr”. Отельный комплекс “Madinat Jumeirah”. Вид из отеля “Al Qasr”.

futurista.

4.

2.

Hall del hotel “Al Qasr”. Hall of the “Al Qasr” hotel. Холл отеля “Al Qasr”.

3.

Rascacielos de Dubai Marina. Skyscrapers of Dubai Marina. Небоскребы Dubai Marina.

4.

Rascacielos de Dubai Marina. Skyscrapers of Dubai Marina. Небоскребы Dubai Marina.

Otro atractivo de la ciudad son los hoteles de 5* que se alojan en la costa, tienen playas privadas y son lujosos de verdad. Y caros. Los más famosos son de la cadena “Jumeirah”: “Burj Al Arab” 7*, “Madinat Jumeirah” (en realidad es un complejo enorme con canales venecianos que agrupa en su territorio 2 hoteles - “Al Qasr” y “Mina al Salam” y muchas villas tipo árabe), “Jumeirah Beach” (La Ola). Los huéspedes de estos hoteles tienen entrada gratuita al parque acuático “Wild Wadi Park” que se sitúa entre ellos. //

www.interioresdelujo.com

31


Дубай

1.

Цель Дубая - стать городом № 1 в мире и уже на сегодня он является примером инвестиций нефтедолларов. Символ Дубая отель «Burj Al Arab”- построен на воде, его примеру следуют знаменитые «пальмы» - искусственно созданные острова в Персидском заливе с отелями и жилыми комплексами. На сегодняшний день в Дубае построено самое высокое здание в мире - небоскреб “Burj Khalifa” (Бурж Халифа), названное в честь правителя эмирата Абу Даби

и президента ОАЭ, который в кризис финансово помог завершить столь масштабное строительство. Раньше небоскреб был анонсирован как «Burj Dubai” (Бурж Дубай), в честь города. Также в Дубае недавно открылся самый большой в мире торговый центр «Dubai Mall”, где представлены все престижные марки: Dior, Valentino, Versace, Emilio Pucci, Blumarine и т.п. Но стоит развенчать миф о скидках в Дубае на мировые брэнды ввиду отсутсвия НДС – одежда первых марок там стоит еще дороже, чем в Лондоне. Стоит ли приобретать там что-то из одежды? Скорее нет. В Милане и выбор больше, и дешевле, а вот оценить красоту дизайна торгового центра – must visit! Но то, что действительно потрясает в Дубае – это количество небоскребов. Когда такси (единственное, что дешево в этом городе) везет вас по Sheikh Zaeyd Road, пересекая бизнес зону «Down Town», просто не укладывается в голове - для кого построено такое количество высоток с, как минимум, тридцатью этажами в каждом здании? Речь идет где-то о сорока небоскребах – современных, отличающихся друг от друга по дизайну и, как правило, действительно красивых. Кажется, что в них можно разместить не только всех жителей Дубая, но и всех Арабских Эмиратов. Особое внимание привлекает метро: поезда едут по путям, построенным на высоте 4-5 метров от уровня земли, и контролируются электроникой, а не водителем. А дизайн станций метро как будто из будущего.

2.

3.

32

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012

Продолжая движение по шоссе Sheikh Zayed Road и минуя индустриальные полигоны с одно-двух этажными постройками, через десять минут вы попадете в другую современную зону «Dubai Marina». Ее «фишка» состоит в том, что был прорыт канал, который позволил воде из Персидского залива проникнуть вглубь территории и, таким образом, был создан искусственный порт для яхт. Вокруг внутреннего залива выстроились еще пятьдесят высоток, даже более красивых, чем


город будущего. в «Down Town». Все тот же вопрос: «Где же найти столько жителей, чтобы заполнить все эти постройки?», - нашел свой ответ: с 2004 года вышел закон, позволяющий иностранцам покупать квартиры в полною собственность, что раньше было запрещено. Это объясняет строительный бум в Дубае в последние годы, но надо признать, что многие здания стоят пустые и цены очень сильно упали. Главной достопримечательностью Дубая продолжают оставаться пятизвездочные отели на побережье Персидского залива, которые поражают своей роскошью и все из них имеют частные пляжи. Отели дорогие. Самые известные принадлежат сети «Джумейра» (Jumeirah): “Burj Al Arab” 7* (Парус), “Madinat Jumeirah” (огромный курорт с каналами, включающий в себя два отеля “Al Qasr” и “Mina al Salam” и индивидуальные виллы на арабский манер), “Jumeirah Beach” (в форме волны). Гости этих отелей имеет право на бесплатный вход в парк водных атракционов “Wild Wadi Park”, который располагается неподалеку.//

4.

1, 3. Down Town. 2. Небоскреб в Down Town. Rascacielo de Down Town. Skyscraper of Down Town. 4. Marina Dubai. 5. Отельный комплекс “Madinat Jumeirah” Complejo hotelero “Madinat Jumeirah”. Hotel complex “Madinat Jumeirah”.

5. www.interioresdelujo.com

33


Winter Fairytale - MEGEVE.

Like many citizens of northern countries, where the winter starts in November and finishes at the end of March, for the past 20 years, I have been dreaming about a winter when it would be possible to wear autumn boots without risking dirtying them. If the snow did not change promptly into mud, the winter would be more pleasant, but the reality was: cars were dirty, people were dressed in black and it was dark at 4 p.m.

Since I have been living in Madrid, the winter is no longer a problem: pavements are clean, rains are casual, temperature is +5 +10°С. My first five winters in Madrid were marvellous, but after a while I longed to see the snow again, like in my childhood – with snowdrifts and cold. For one week. No more. So, we started visiting different ski resorts in Austria, Switzerland and France. My aim is to see the winter complete; our child off enjoying ski school all day long, my husband keeping me company, although ski, snow and cold are more of a sacrifice than pleasure for him. Each winter we go to a different place and when choosing a new ski resort, I pay attention to its prestige, availability of a central pedestrian area with good shops and whether a village conserves its authentic charm; without modern clock buildings, only traditional local style. Out last voyage to Megeve (France) left us with wonderful impressions. There was so much snow that people dug nar-

34

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012

row paths on pavements and a car could just barely be seen beneath the enormous snowdrifts. Although Megeve is a village, it is prepared for snow better than some other larger cities: as soon as it started snowing, the snow plows appeared. In Megeve, we constantly wanted to be outside: first, the fresh mountain air with a woodsy aroma and, secondly, the attraction of a wonderful pedestrian area with original boutiques, where it is possible to buy local desserts as well as clothes and boots with natural touches. The main attraction for children is a village tour by a horse-drawn cart. Megeve preserves the authentic culture of Alps: all chalets are in keeping with the Alpine village style and the cuisine also delighted us with chefs who truly live up to the brand “French haute couture” cuisine. Even in the slope’s cafes where in Switzerland and Austria they serve only French fries and sausages, in Megeve each day there was a large variety on the menu: soups, delicious pizza, pasta, meat, fish and local desserts. The hotels in high season insist on “half-board” and I recommend that you accept this type of package. The dinner becomes the main event of the day with formal presentation of the first and second courses, followed by no less than ten local cheeses and unlimited desserts. Just to be fair, it is important to mention that the unsurpassed dinners with six courses are served in the hotel “Gran Regina” in Grindelwald (Switzerland) and its SPA is the best although the village Grindelwald is not on


the first steps of the hit-parade due to the visiting public and local shops. The visiting public. The French children go back to school on the 3rd of January and the main visitors of the resort become Russians, Italians, Brits, occasionally one hears some Spanish. The most chick are Russians, who prefer “Bogner” ski clothes and “must have” fur hoods. By the way, the “Bogner” clothes are sold in Megeve in the boutique “Aallard”. Some Russians demonstrate their love of their homeland, which becomes more evident when they are outside, wearing ski uniforms with the word RUSSIA in large letters on their backs. If it were not for the Russians on slopes and mountain cafes, it would not be so evident than there is fashion in ski clothes, because the majority of other country´s skiers prefer to pass unnoticed. On the other hand, the Russians in Megeve are not the same as Russians in Courchevel - the prices do not grow up significantly when they are arriving and their behaviour is not destructive: no drunk fights or crazy parties. In spite of many foreigners, the hotel personnel speak only French and they do not understand even common simple English phrases. That is why I had to re-

www.interioresdelujo.com

35


serve an English speaking ski instructor four months before going. My recommendation is Roland Forlin (ESP – French Ski School). Trail guide. Very good trails for beginners and intermediates: some are short, others are up to 3km long. Good connections to lifts and cable cars permit one to use different routes. There are five cable cars going up to different ski areas in Megeve: Mont D’Arbois, from 1.300 metres to 1.958 metres (the hotels “Le Fer a Cheval” ans “Arboisie” have free shuttles for their clients to that area), Chamois – Caboche (Gondola is situated on the central shopping street), Rochebrune, La Princess and Jaillet. The “French Ski School” (ESP) has winter kindergarten for kids from 2 to 4 years old “Piou Piou” in two ski sectors: Chamois (La Caboche) y Mont D’Arbois. The group ski classes are also organized in these areas. In January the ski school hours are only from 10 a.m. to 1 p.m., otherwise at the end of December (the period of school holiday in France) the classes are also in the afternoon, which permits parents to leave kids at ski school practically all day long in order to take advantage of the variety of runs and lifts. Hotels. Almost all hotels are true to the Alps´ tradition: small chalets with wood and fur interior design. In the pedestrian area there are: “Le Fer a Cheval” 4*, “Le Lodge Park” 4*, “Le Mont Blank” 4*. «Les Ferms de Marie” 5* is a bit far from the center and 5* “Chalet Mont D’Arbois” is a 3 km away from the shopping area but very close to the gondola. Prices. High season starts the 23 of December and finishes the 7th of January, the prices are expensive. One standard double room with half board for 2 adults in a 4* hotel costs 560 – 670€/ night. A suite can reach 1.200€/ night at the same 4* hotel. How to get there From the Geneva airport take the “Borini” bus which gets to Megeve in 1 hour and a half. It is best to buy the tickets in advance at their web-site www. borini.com. The price for one adult is 43€.//

36

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012


Their future starts here... The ONLY school in Madrid offering the International Baccalaureate programme in ENGLISH for 3 to 18 year olds.

Visit www.icsmadrid.org for more information or call us on 91 650 2398 www.interioresdelujo.com 37


Зимняя сказка МЕЖЕВ. Как многие жители северных стран, где зима начинается в ноябре и заканчивается в конце марта, я лет с двадцати мечтала о зиме, когда по тротуарам можно было бы ходить в осенней обуви без риска запачкать ее. Ладно бы, выпал снег и снегом остался, но ведь на следующий день все превращается в болотное месиво и так до весны: машины грязные, люди в черном, в четыре дня уже темно. С тех пор как я живу в Мадриде зима перестала быть проблемой: тротуары сухие, дожди редко, температура +5 +10°С – мечта, а не зима. Первые пять зим прошли «на ура», а потом мне захотелось снова увидеть снег – такой как в детстве: с сугробами и морозом. На неделю. Не больше. И стали мы с семьей ездить в январе на разные горнолыжные курорты: в Австрию, Швейцарию, Францию. Я – на зиму посмотреть, ребенок – в лыжную школу на весь день, а муж – за компанию, хоть лыжи, снег и холод для него скорее усилие над собой, нежели отдых. Каждый год мы выбираемся в разные места и при поисках очередной горнолыжной деревни я ориентируюсь на ее престижность, наличие центральной пешеходной улицы с достойными магазинчиками и сохранение аутентичности самой деревеньки – чтобы не было безликих блоковых домов, а глаз радовали домишки с местным колоритом. Последняя наша поездка в Межев (Megeve) во Франции оставила сплошь приятные впечатления. Снега выпало столько, что приходилось откапывать узкие тропинки, а под огромным сугробом оказывалась машина. Межев хоть и деревенька, но к снегопадам подготовлен лучше многих городов – как только повалил снег, на дорогах сразу же появились снегоуборочные машины. В Межеве постоянно хотелось находиться на улице: вопервых, свежий горный воздух с ароматом костра, а, вовторых, замечательная пешеходная зона с оригинальными магазинами, где можно купить как местные явства, так и одежду/ обувь с обилием натурального меха. А для детишек – прогулка по городку на повозке с лошадкой. Межев – хранитель аутентичной культуры альпийских высот: все домики хранят верность стилю альпийских деревень, а повара – верность бренду «высокая французская кухня». Даже в забегаловках на склонах, где в Швейцарии и Австрии подают лишь жареные сосиски и картошку, в Межеве каждый день предлагали разнообразные блюда – супы, вкусную(!) пиццу, пасту, мясо/ рыбу и местные десерты. Отели в высокий сезон настаивают на полупансионе и не стоит отказываться: ужин являет собою главное событие дня с выносом первого, второго, нарезкой из десяти видов местных сыров и неограниченным выбором десертов. Справедливости ради стоит отметить, что право непревзойденных ужинов с шестью блюдами до сих пор принадлежит отелю «Gran Regina» в Grindelwald (Швейцария) да и СПА там – супер пупер, хотя деревушка Гриндельвальд не на первых местах хитпарада по приезжающей публике и местным магазинам.

38

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012


Публика. С 3го января у французов заканчиваются школьные каникулы и главными гостями становятся русские, итальянцы, англичане, иногда слышна испанская речь. Самые модные и красивые – русские, которые в большинстве отдают предпочтение приметным лыжным костюмам марки «Bogner» и неприменным меховым капюшонам. К слову, одежду этой марки можно приобрести в Межеве в магазине «Aallard». Некоторые индивидуумы, с возрастающей за рубежом любовью к Родине, демонстрировали свой патриотизм костюмами с огромными буквами Russia на спине. Не будь русских на склонах и в кафе, можно было бы и не знать, что существует лыжная мода, так как представители других европейских стран привычно выбирают не выделяться из толпы. К слову, русские в Межеве не ведут себя как «русские в Куршевеле»: цены под русских не поднимаются и негативного отношения к нации не замечено ввиду отсутствия провокаций (пьяных драк и безумных гулянок) от представителей самой нации. Несмотря на обилие иностранцев, обслуживающий персонал говорит лишь по-французски, даже самые ходовые английские фразы не всегда понимают. Англоговорящего лыжного инструктора мне пришлось резервировать аж за четыре месяца. Советую: Roland Forlin (ESP – французская лыжная школа). Трассы. Очень разнообразные «зеленые» и «синие» - есть короткие, а есть и по 3км. Хорошо стыкующиеся подъемники в горах позволяют кататься не по одному маршруту. В Межеве пять подъемников от уровня деревни, ведущих в разные зоны для катания: Mont D’Arbois, высота 1.300м – 1.958м (отели “Le Fer a Cheval” и “Arboisie” возят туда постояльцев на собственных микроавтобусах), Chamois - Caboche

www.interioresdelujo.com

39


(подъемник расположен на центральной торговой улице), Rochebrune, La Princess и Jaillet. «Французская лыжная школа» (ESP) имеет зимний детский сад для детей от 2 до 4 лет «Piou Piou» на двух подъемниках Chamois (зона La Caboche ) и Mont D’Arboir. В этих же зонах проходят групповые занятия для детей и взрослых. Детские классы в январе только с 10.00 до 13.00, тогда как в конце декабря (период французских школьных каникул) еще и после обеда, что позволяет оставлять ребенка практически на целый день в лыжной школе. Отели. Почти все верны традициям Альп: небольшие домики-шале с обилием дерева и меха в декоре, за что им большой плюс! В пределах пешеходной зоны - “Le Fer a Cheval” 4*, “Le Lodge Park” 4*, “Le Mont Blank” 4*. Пятизвездоч-

40

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012

ный «Les Ferms de Marie” расположен в относительной близости к центру, а “Chalet Mont D’Arbois” 5* в 3 км от центра, но зато близко к подъемнику. Цены. Высокий сезон – с 23 декабря до 7 января, расценки максимальные. Самый скромный номер на двоих с полупансионом в отеле 4* стоит от 560 до 670 евро в день. Люксы достигают 1.200 евро в день в тех же отелях 4*. Как добраться. От аэропорта Женевы следует воспользоваться автобусом компании Borini (www.borini. com), который за полтора часа довезет вас до Межева. Билеты предварительно надо купить на сайте компании, стоимость на одного взрослого – 43 евро.//


www.interioresdelujo.com

41


MEGEVE Como la mayoría de los habitantes de los países nórdicos, donde el invierno empieza en noviembre y termina a finales del marzo, yo desde mis 20 años soñaba que en los inviernos fuera posible caminar por las aceras en zapatos de otoño sin ensuciarlos. Una cosa es que caiga la nieve y la ciudad se queda cubierta de blanco, pero otra cosa es que al día siguiente toda la nieve se convierta en pantano y así hasta la primavera: los coches – sucios, la gente – vestida de negro, a las 4 de la tarde – ya está oscuro. Desde cuando vivo en Madrid, el invierno dejo de ser problema para mi: las aceras son limpias, llueve muy de vez en cuando, la temperatura +5 +10°С - el sueño del invierno. Los primeros cinco inviernos pasaron de maravilla pero después llegó el deseo de ver de nuevo la nieve – así como en la niñez:

42

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012

o t n e u el c . o n r e i v n i e d con ventisqueros y con frío. Por una semana. No más. Empezamos a ir en familia a distintos pueblitos para esquiar en Austria, Suiza y Francia. Yo – para ver el invierno, nuestro hijo – a la escuela de esquí por todo el día, mi marido – por hacerme la compañía, aunque esquí, la nieve y el frío para él son un sacrificio más que vacaciones. Cada año vamos a un sitio nuevo y en el momento de elegir un pueblito donde esquiar yo estudio su prestigio, si tiene la zona peatonal con buenas tiendas y si guarda el encanto de una aldea de montañas – chalets auténticos y no bloques de edificios modernos como en Baqueira Beret. Nuestro último viaje a Megeve (Francia) dejó unos recuerdos muy agradables. Cayó tanta nieve que tenían que cavar


con palas los pasos peatonales estrechos y debajo del montón de nieve podía encontrarse un coche. Aunque Megeve es un pueblo pequeño, está mejor preparado para la caída de nieve que muchas ciudades grandes: apenas empezó a caer la nieve, en las calles aparecieron máquinas quitanieves. En Megeve tendrás ganas de estar constantemente en la calle: primero, el aire fresco de montaña con aroma de fuego de leña, segundo, la maravillosa zona de paseo con múltiples tiendas donde se venden los dulces locales y ropa /zapatos con pieles naturales. El paseo en carrito tirado por caballos es la principal atracción para niños. Megeve conserva la cultura auténtica de los Alpes: todos los chalets son fieles al estilo arquitectónico de las aldeas alpinas y los chefs – justifican el término “alta cocina francesa”. Aún en las cafeterías de pistas, donde en Suiza y Austria sirven sólo patatas fritas con salchichas, en Megeve cada día había menú variado: sopas, ¡buenas! pizzas, pasta, carne, pescado y los postres locales. Los hoteles en la temporada alta exigen media-pensión y la recomiendo: la cena se convierte en el principal acontecimiento del día y se compone del primero, segundo, abanico de los quesos locales y exquisita selección de postres. Pero para ser justa hay que confesar que las mejores cenas de hasta de seis platos se sirven en el hotel “Grand Regina” en Grindelwald (Suiza), además el SPA allá – el mejor de todos los vistos por los Alpes, aunque el pueblito como tal no ocupa las primeras líneas del “hit-parade” por la gente que lo visita y nivel exclusivo de sus tiendas. La gente. El 3 de enero terminan las vacaciones escolares en Francia y en Megeve empiezan a dominar los rusos, italianos, británicos, a veces se escucha el idioma español. Los que atraen inmediatamente la atención por la lujosa ropa de esquiar son los rusos que aprecian mucho la marca “Bogner” y cuyo accesorio imprescindible son capuchas con pieles naturales. De paso, la ropa “Bogner” se vende en Megeve en la tienda “Aallard”. Algunos personajes rusos quieren enfatizar su amor a Patria, que se activa mucho al estar fuera de su país, con trajes de esquí que llevan la palabra “Russia” a la espalda. Si no estuvieran los rusos en las montañas, no se supiera que existe la moda para la ropa de esquiar, ya que los turistas de otros países prefieren pasar desapercibidos. Los rusos en Megeve no se comportan como los rusos en Courchevel: los precios no se suben a nubes con la llegada de ellos y no se ob-

www.interioresdelujo.com

43


serva el ambiente negativo respecto a esa nación por no realizar sus representantes las acciones provocativas tipo peleas de los borrachos o fiestas locas. A pesar de la abundancia de los extranjeros, el personal de hoteles habla sólo francés, a veces no entienden ni siquiera las frases simples en inglés. Yo tenía que reservar con cuatro meses de anticipación al instructor de esquí que hable bien el inglés. Recomiendo – Roland Forlin (ESP – escuela francesa de esquí). Las pistas. Muy buenas “verdes” y “azules” (hay largos de hasta 3 km), se conectan bien a través de telecabinas y telesillas lo que permite bajar por varias rutas. En Megeve hay cinco telecabinas desde el nivel de la aldea que suben a distintas áreas para esquiar: Mont D’Arbois, altura de 1.300 a 1.958 (los hoteles “Le Fer a Cheval” y “Arboisie” llevan sus clientes allá en propios shuttles), Chamois – Caboche (telecabina sube desde la calle principal peatonal), Rochebrune, La Princess y Jaillet. “La Escuela de Esquí Francesa” (ESP) tiene jardín de invierno para los niños de 2 a 4 años “Piou Piou” en dos áreas: Chamois (La Caboche) y Mont D’Arbois. En estas zonas también están organizadas las clases de esquí en grupos para niños y adultos. En enero las clases de esquí para niños sólo desde las 10.00 hasta 13.00, mientras en finales de diciembre también por las tardes, lo que permite dejar al niño en la escuela de esquí prácticamente todo el día. Los hoteles. Casi todos son fieles a las tradiciones de los Alpes: pequeños hoteles-chalets donde en la decoración dominan la madera y las pieles. Los más próximos a la zona peatonal y de tiendas son “Le Fer a Cheval” 4*, “Le Lodge Park” 4*, “Le Mont Blank” 4*. «Les Ferms de Marie” de 5* está relativamente cercano al centro y el otro 5* “Chalet Mont D’Arbois” – a 3km del centro pero cerca de la telecabina Mont D’Arbois. Los precios. Desde el 23 de diciembre a 7 de enero – la temporada alta, los precios se disparan a máximos. La habitación más simple con media-pensión para dos personas en un hotel de 4* cuesta de 560€ a 670€ al día. Una suite en el mismo hotel 4* puede llegar a 1.200€ al día. Como llegar. Del aeropuerto de Ginebra hay que tomar bus de la compañía “Borini” que en una hora y media le llevará hasta el centro de Megeve. Los tickets hay que comprar con antelación en web-site www. borini.com, precio para un adulto - 43€. Es la única compañía que hace trayecto directo hasta Megeve sin paradas intermedias.//

44

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012


shukran

L A S T A PA S D E E L L Í B A N O E N T R A N E N M A D R I D Shukran es un nuevo concepto gastronómico de ocio y restauración que ofrece una selecta variedad de platos de cocina mediterránea en su especialidad libanesa, que destaca por su aroma y su sabor.

Terraza agradable Servicio de Take Away Eventos en el local

918 371 677

ez ba ñ

An a

eV ice nt eB las

C/ P de rinc Éb esa oli

co I

tr i Au s de

r ia

ll

ed

de

u st

ar ga

www.shukran.es Ca ll

le

ad eA

M

de

S LA PITA M LS OR A AL NIT EJ AS A

Cal An

co Pi i

Ca lle

HO

a

cis

Ca ll

.F ra n

ed

Ca ll

eA m

ér

ed

Av da

ico

eM

ar

ía

sa Avd lid a a S . de an B ch urg in os ar A ro 1 Su r

Tu d

Ca str o

or

Servicio de Catering

c/ americo caStro, 7, eSq. princeSa de eboli. SancHinarro Calle de Oña

Avenid ad

e Mano

teras

www.interioresdelujo.com

45


46

Interiores Interiores dede Lujo LujoJOURNAL, JOURNAL, 2012 2012


Como norma general, los álbumes de boda son todos similares y aburridos: aparecen las fotos de los recién casados en la iglesia o con el fonde de algún monumento, el momento del beso, etc. Parece estático y como fotocopiado de una pareja a otra. Les mostramos fotos originales, de una boda verdadera, la de Tania y Andrey Mateiko de Khmelnitskiy (Ucrania), en las que se puede admirar las ideas creativas de Tania y el profesionalismo de un fotógrafo local, Ievgen Hoptinsky (www.hoptinsky.com). La fiesta de despedida de solteras es un capítulo aparte, que no dejará indiferente a ningún hombre, ya que su temática (¡vivan las enfermeras!) es un clásico. Estas fotos son de Yaroslav Romanchuk.//

www.interioresdelujo.com

47


As a general rule, wedding albums are usually the same, boring books; showing photos of the recently married couples in the church, in front of some famous monument, the first kiss, etc. One can hardly tell the difference between one couple and another in these homogeneous productions. Herein we offer you a look at a true wedding; Tania and Andrey Mateiko de Khmelnitskiy (of the Ukraine). Through the eyes of the local professional photographer Ievgen Hoptinsky, one can admire the creative and different ideas of Tania and her wedding. The bachelor and bachelorette parties are a completely different adventure. No man will be left indifferent to the pictures because the theme (Naughty Nurses) is a classic one. These photos are by Yaroslav Romanchuk.//

48

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012


www.interioresdelujo.com

49


50

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012


Как правило, все свадебные фотоальбомы однообразны и скучны: фото жениха и невесты на фоне памятника, церкви, запечатленный момент росписи и т.п. Все статично и как под копирку. Предлагаем вашему вниманию оригинальные фото реальной свадьбы Тани и Андрея Матейко из Хмельницкого (Украина), которые заставляют восхищаться постановочными идеями Тани и мастерством фотографа Евгения Хоптинского (www.hoptinsky.com). Девичник – отдельная глава, которая на оставит равнодушными мужчин, так как его тема (да здравствуют медсестры!) ну просто классика жанра. Фото с девичника – Ярослава Романчука. //

www.interioresdelujo.com

51


FENG SHUI for LOVE and MONEY

In the 15-years I have been a Feng Shui practitioner, I have been asked a lot of questions about how Feng Shui can improve people’s lives. “How can Feng Shui help me make more money?” “Can Feng Shui help me improve my health?” “Can Feng Shui help improve my love life?” And on occasion, I get meet people who have never heard of Feng Shui before and want to know how it can help them. So let’s begin with a clear definition of Feng Shui. Feng Shui is the practice of adjusting a person’s living space so they can achieve specific life goals. In Feng Shui different areas within our living space relates to different aspects of our lives, such as money, health, relationships and other aspects of our everyday lives. By looking at what is going on in these sectors, and making the appropriate adjustments to these sectors, a person can bring positive energy to enhance their existing goals and get better results. Another way to understand how Feng Shui works is to compare it to driving your car to a familiar destination. You know exactly how to get to your destination but what happens when you encounter unexpected road construction along the way? It slowed you down and takes longer to reach your destination. The same principle applies to people’s goals with Feng Shui.

52

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012

So if you have an import money goal like to earn more money in your job, you may achieve that goal at some point in the future. But wouldn’t you like to get there sooner, with no obstacles or delays? Just like the example of how road construction presents driving delays to reaching a destination, Feng Shui allows us to see “what’s blocking you” from reaching this goal faster and achieving your desired result. And here are some recommendation to those popular questions I get asked.

Money and Career Goals – The best room to work with your money and career goals is your office or your study at home. Applying some nice decorating tips to this room will really help with your money goals. If you have an important money goal, you want it to happen faster, right? Then hang a picture of horses running. In Feng Shui, running horses symbolize “your goals happening faster.” Another recommendation is to place a desk fountain in your office. Water represents another activation method in Feng Shui and running water brings more positive energy! Decorating the room with gold colored objects is also a nice touch as gold represents money.


Love and Relationships - Since in February everybody thinks about relationships more – Love and Relationship topic is also covered in Feng Shui. When your romance needs a small boost, always see what’s going on in your bedroom. Pay attention to how your bedroom is organized. Do you have a treadmill in it? Maybe a dog’s bed or pet shares your space. Are the curtains and bed linens new or worn? Make adjustments in your bedroom refresh the look and remove items that don’t belong in the bedroom – This will make your bedroom more attractive to both you and your partner. You will be surprised at how some small adjustments can make a big difference!

Another popular recommendation is to decorate in pairs. Pairing objects in the bedroom is strong symbolism in Feng Shui and a great way to create positive intentions. If you have only one lamp next to the bed, add a matching lamp to the other side of the bed. Health and Wellness - Good health is not just physical, it’s also state of mind that begins with what we think. By making important adjustments to our living space, you can promote conditions that will reflect back on your health and well-being. There is no magic pill that cures

all health issues but there is one place to start. Feng Shui is a foundation that you can use to strengthen your health and wellness goals. The two most common issues my clients ask for help with are improving their sleep habits and helping them with the weight and fitness goals.

If a person is having trouble sleeping at night, there are several Feng Shui tips that can help. First, point is to clean-up the bedroom. Clutter in a room tends to hold onto negative energy. Next, look at the position of the bed - Placing the bed in the “Commanding Position” promotes good health. The bed should be positioned so that when you sleep, you are able to see the door. Also look at the ceiling of the bedroom. If the ceiling is sloped, then it’s “pushing energy down on the sleeping person.” You can cure this by putting a plant in each corner of the room – The plant will “lift up” the energy. Other issues contributing to poor sleep may be the color of the walls. Although blue tones are popular colors to paint boys rooms and pinks, purples are popular for girls, these colors represent water and constant moving energy – a distraction to sleep. Finally, if there is a bathroom attached to the bed-

room, always keep the bathroom door shut and the toilet seat down. In Feng Shui, the bathroom drains energy. To address weight goals we focus on the kitchen. What do you see first when you walk into your kitchen? If it’s the refrigerator, you may want to consider some Feng Shui remedies. Place a flowering plant or bowl of fruit on the counter between the kitchen entry and the refrigerator. It’s more than notion of “out of sight, out of mind.” The refrigerator is an “energy magnet” and it may draw you to it even when you aren’t hungry. The plant or bowl of fruit helps reduce the urge to snack. Take a look at your kitchen counter tops; do not store knives on the counters or overload with gadgets. Color plays an important role in the kitchen. Decorate your walls in calm earth-tones, green colors are the best for the kitchen. As you can see these recommendations are simple to implement and can provide great benefit in strengthening your goals. You can also see that Feng Shui is not magic and it’s not a religious belief system. It is a proven method for helping people achieve their most important goals in life. And when you have good recommendations, you can achieve great results!//

About the Author: Beata Kulitskaya is a certified Feng Shui consultant and owner of Double Happiness Studio in Chicago (United States). She has studied abroad in Thailand, South Korea and China to see how the Feng Shui Masters incorporate Feng Shui principles into everyday living. Beata applies this knowledge show her clients how to apply Feng Shui so they can better achieve their individual goals. She has hundreds of clients throughout the world and provides classes and individual consultations over the internet and via SKYPE. To learn more about Feng Shui or to learn about Beata’s classes or personal consultations, visit her web site at www.dhsfengshui.com or email her at beata@dhsfengshui.com.

www.interioresdelujo.com

53


Yo llegué al campo de los decoradores desde el lado de los clientes. Según mi profesión, soy filóloga – traductora del español e inglés al ruso y ucraniano. Después de graduarme de la universidad, trabajé como profesora de español en la principal universidad de Ucrania. Posteriormente defendí dos tesis doctorales: uno en Ucrania y otro en España. Pues, nada que tenga que ver con el diseño de interiores, lo que confirma la opinión de uno de los mejores decoradores de Moscú: es mejor no estudiar diseño de interiores en ningún sitio para tener la mente abierta y creativa sin tener miedo de romper unos estándares. En cualquier caso, arquitectura y decoración son especialidades distintas: la primera hay que estudiar meticulosamente, ya Desde el mejor hotel de mundo tienes que regresar a tu casa y tu casa debe ser así que quieras regresar. que los pilares de carga respetan la precisión técnica; y la segunda es creativa, que depende de la capacidad de sublimar los mejores diseños vistos (ya sea de los hoteles lujosos o de las revistas internacionales de diseño) y producir algo suyo.

Natalia Volk - diseñadora de “Interiores de Lu

Así que nada suponía que yo iba a ser la decoradora. Aunque desde niñez me enseñaron que el hogar era el valor principal y mi madre se preocupaba mucho por el buen aspecto de nuestra casa tratando hacerla mejor que la de sus amigas. Aún ahora me acuerdo de su comentario sobre una amiga suya que gastaba todo el dinero en viajes dejando descuidada su casa: “Mejor no voy de vacaciones y gasto este dinero en comprar un sofá bonito que me va a complacer cada día”. Y uno más: “Desde el mejor hotel de mundo tienes que regresar a tu casa y tu casa debe ser así que quieras regresar”. Así sucedió que hace siete años no logré encontrar en Madrid al interiorista cuyo estilo coincidiera con mi idea de cómo debería ser mi futura casa, por eso tuve que encargarme yo sola del diseño. Quería tener la casa con el diseño muy bonito, así como lo hacen en Rusia o países árabes: muebles de lujo, arcos, columnas, mármol con el dibujo personalizado, parquet artesanal, techos tensados, papel pintado bonito, etc. Visité unos ocho diseñadores y entendí que mi sueño podía quedar sólo un sueño sin su realización práctica. Primero, yo sabía exactamente lo que quería y hacía las preguntas concretas: ¿si el decorador trabajaba con una empresa especializada en hacer los suelos de mármol con el diseño personalizado o empresa que hacía parquet artesanal? Yo pedía mostrarme ejemplos de papel pintado y catálogos de muebles con los cuales suelen trabajar esos interioristas. Resultó que parquet y mármol con diseño personalizado era “terra incognita” para ellos, que papel pintado no solían poner en España – mejor

54

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012


Lujo�.

Foto: Ievgen HOPTINSKY (www. hoptinsky.com) Maquillaje: Olga MADRID

www.interioresdelujo.com

55


simplemente pintar las paredes, y los muebles, que me mostraban, no eran mejor que los de IKEA. Segundo, y es lo peor, que cuando pedía mostrar las fotos de sus mejores proyectos realizados, nadie me lo presentó argumentando que los clientes no permitían fotografiar por confidencialidad. Cuando yo mostraba las páginas de las revistas rusas del diseño, me contestaban que en España nadie haría algo parecido. Aún al día de hoy, después de haber visto trabajos de casi todos los decoradores más o menos conocidos, me reconfirmo en mi decisión de aquella época de diseñar sola. Aunque, para ser sincera, si hubiera conocido antes a un diseñador de Marbella, le habría confiado cien por cien mi proyecto. No es cierto que los clientes no permitan al decorador fotografiar los proyectos realizados. Significa que él no tiene nada que vale la pena mostrar. Si no le muestran las fotos, pedid al diseñador visitar su casa y vais a entender todo. Justo a base de mi propia experiencia decidí hacer un showroom principal de “Interiores de Lujo” en mi propia casa, donde el cliente puede ver y tocar todo y asegurarse que el diseño está hecho por mí de verdad, que las fotos no son copiadas de internet de algún otro diseñador. Además del principal showroom, “Interiores de Lujo” suele abrir otros showrooms. Son

56

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012

La frase: “Este mueble lo he heredado de mi abuela” en el 99% de los casos tiene la connotación negativa, si, claramente, su abuela no es Elizabeth II. los pisos en Madrid, donde tengo la posibilidad de realizar como diseñadora mis propias ideas que me inquietan en cierto período. Estos showrooms son temporales porque en tiempo corto suelen comprar el piso por su diseño o lo alquilan. Actualmente estoy trabajando en un proyecto, que va a ser nuestro segundo showroom, y cual se puede venir a ver a partir de noviembre de 2012 en la dirección calle Orense, 39, Madrid. El minimalismo radical y “el clásico de la abuela”. Observo en España dos tendencias fuertes en diseño de interiores: el minimalismo radical y “el clásico de la abuela”. El minimalismo se reproduce por las paredes grises, negras o blancas, muebles simples, cuadros sombríos y con abundancia de hormigón y acero. El retrato psicológico de la persona, que se encuentra cómoda viviendo en este ambiente, es ambiguo y personalmente a mí me intranquiliza y alerta. Y si en este ambiente viven los niños…


El eclecticismo glamoroso. Así yo nombraría el estilo, en el cual me siento cómoda. Incluye muebles lujosos (eso sí, recién hechos, con “nuevo” olor), algún eco del pasado en forma de arcos, columnas, pero, al mismo tiempo, todo eso puede convivir con el color negro de minimalismo y las líneas rectas. Es un equilibrio entre distintos estilos, aunque no importa tanto como se llama el estilo, más importante es que la persona disfrute viviendo en este ambiente. Me gusta mucho la cerámica dorada, muebles con acabados platino, paneles mosaicos con dibujos espectaculares – todo eso es mi interpretación de

“de toda la vida”, y las revistas de decoración parten de lo expuesto en las tiendas. Cuando empecé a dedicarme a decoración de mi propia casa, tuve que visitar todos los polígonos industriales alrededor de Madrid en búsqueda de los muebles y acabados originales y bonitos. No los encontré. Y sólo en los salones internacionales de muebles en varios países descubrí que el mundo de diseño era diverso y excitante. Al día de hoy elaboré mi propio catálogo titulado “Biblia de diseño”, que acopla los mejores productos de aproximadamente cincuenta fábricas italianas, empezando con muebles y terminando con

Eligiendo al diseñador, hay que prestar atención a su modo de vestir: si su estilo es original y bonito, hay más probabilidad de que sus diseños sean remarcables; y si se viste imperceptible, no esperen maravillas de él. la palabra “glamour” en la frase “eclecticismo glamoroso”. O, más bien, así: ¡BRILLO, CHIC, BELLEZA! Nunca pregunto al cliente en qué estilo él quiere tener la casa. No tiene sentido. Para describir bien sus preferencias hay que ser un especialista en historia de artes, porque aún el estilo clásico es polifacético. Para primer contacto con el cliente tengo un catálogo elaborado por mí, que incluye distintos tipos de interiores recortados de mejores revistas de decoración. Eso ayuda no sólo a mí, sino al mismo cliente entender que es lo que él busca. La persona simplemente mira este catálogo y marca con unas pegatinas las páginas donde le gustó el diseño. El primer paso correcto está hecho. Después ya los detalles. “El clásico de la abuela” consiste en reproducción de ambiente de los ascendientes no tan lejanos, o más bien, su conservación sin tocar nada por las generaciones siguientes. La frase: “Este mueble lo he heredado de mi abuela” en el 99% de los casos tiene la connotación negativa, si, claramente, su abuela no es Elizabeth II. Las telas abundantes en flores cubriendo sofá, cama, ventanas son los elementos típicos del “clásico de la abuela”. También hay que añadir aquí las alfombras descoordinadas entre sí por colores y estilos, 50 fotografías, 10 cuadros y todo eso en una sola habitación. ¡Respiren con el pecho erguido si es que pueden! No me gustan las antigüedades porque me provocan falta de aire fresco, se asocian con el polvo de los años, con la madera podrida. Y la energía positiva de los propietarios anteriores no siempre está garantizada.

“Biblia del diseño”: de muebles hasta acabados - todo en el mismo catálogo. También ayudan mucho al cliente determinar sus preferencias en diseño los catálogos de muebles y muestras de acabados. Papel pintado, mosaicos, cerámica, sin mencionar muebles, pueden ser un punto de partida. Por ejemplo, a una clienta le gustó tanto dibujo de papel pintado, que elaboramos el diseño de habitación partiendo de este papel. Metafóricamente, encontramos el vestido que hiciera juego con el botón. En mayoría de los casos, las personas aún cultas, ni siquiera saben qué muebles tan bonitos se fabrican actualmente en Italia. En las tiendas españolas de muebles se expone algo muy arcaico y tradicional, los acabados también son

cerámica. Este catálogo permite al cliente descubrir su propio don diseñando su casa, ya que a su alcance están los mejores productos de las ferias internacionales y a precio de fabricantes. Al seleccionar los muebles, se puede consultar en el mismo catálogo qué papel pintado o mosaicos, o cerámica hará mejor juego con este mueble. Actualmente la cerámica y mosaicos ya no se limitan a los cuartos de baño. Aquellos ejemplares que se están presentando en las ferias internacionales son dignos de estar en salones, dormitorios y despachos. Las paredes pintadas o simplemente con papel pintado son del pasado, lo actual es combinar utilizando multipropiedades de los acabados: la cerámica con imitación de cuero puede estar en despacho o dormitorio, con brillo y oro – en salón. Hay que destacar los paneles mosaicos que pueden integrarse en cualquier ambiente creando un “look” original y lujoso de su casa. Teniendo a su disposición “Biblia de diseño”, este “haute couture” catálogo (lo publicamos en esta revista a partir de la pág. 76), no hay que visitar varias tiendas de muebles, aparte tiendas de cerámica, sin mencionar las tiendas, donde venden papel pintado, para combinar entre sí varios elementos de decoración. La “Biblia de diseño” le permite imaginar y combinar sin salir de la casa. Aunque mi recomendación es pedir cita para ver en vivo las muestras de papel pintado y catálogo grande de paneles mosaicos, ya que en “Biblia de diseño” no entraron todos los modelos, aparte que la fotografía no reproduce 100% la textura elaborada de los papeles pintados.//

www.interioresdelujo.com

57


Наталья Волк - дизайнер “Interiores de Lujo” (“Роскошные интерьеры”). В дизайн интерьеров я пришла из рядов клиентов. По специальности я филолог – переводчик с испанского и английского языков. Сразу после окончания университета работала преподавателем испанского языка в главном университете Украины. Позже защитила две диссертации: первую, кандидатскую, на Украине, вторую, докторскую, уже в Мадриде. И обе по теме: «Особенности перевода рекламы». Так что ничего общего с дизайном интерьеров. Это только подтверждает мысль, высказанную одним из известнейших московских декораторов: «Дизайну интерьеров иногда лучше нигде не учится, чтобы мысль была свежей, а не навязанной вашим учителем». В любом случае, архитектор и дизайнер интерьеров – две разные специальности. Первой надо учиться обязательно, так как несущие конструкции требуют инженерной точности. Вторая – творческая, зависящая от возможности сублимировать увиденные дизайнерские находки, будь-то посещение роскошных отелей или просмотр журналов с впечатляющими интерьерами, и выдавать что-то свое. При выборе дизайнера обратите внимание, как он одевается – если неординарно и красиво, то и дом ваш сделает также, а если неприметно, то и чудес от него не ждите. Ничто не предвещало, что я стану дизайнером интерьеров. Хотя с детства я знала, что дом – это одна из главных ценностей человека. Моя мама всегда заботилась о комфорте и красоте нашей квартиры, старалась сделать ее модной, современной. Я навсегда запомнила ее неодобрительное высказывание об одной подруге, которая все деньги тратила на путешествия, а дом ее был неуютный, некрасивый: «Я лучше не поеду в отпуск и на эти деньги куплю красивый диван, который будет радовать меня каждый день», - говорила мама. И еще: «Даже из самого красивого отеля нужно возвращаться домой, где ты живешь все время, поэтому твой дом должен быть таким, куда хочется возвращаться». Примерно такое отношение к дому было заложено во мне с детства. Так получилось, что семь лет назад мне не удалось найти в Мадриде дизайнера, стиль которого бы совпадал с моим представлением о будущем доме, поэтому пришлось делать все самой. Я хотела иметь дом с очень красивым дизайном, таким, как делают в России, арабских странах: роскошная мебель, арки, колонны, мрамор с индивидуальным рисунком на полах, дворцовый паркет, натяжные потолки, красивые обои и т.п. Я посетила дизайнеров восемь и поняла, что моя мечта останется только мечтой. Во-первых, я четко представляла, что хочу и задавала конкретные вопросы: «Знаете ли вы фирму, которая может сделать мраморные пол по индивидуальному рисунку или фирму, специализирующуюся на укладке дворцового паркета?». Просила показать образцы обоев и каталоги роскошной мебели, с которой они работают. Выяснилось, что паркет и мрамор с индивидуальным дизайном для них – terra incognita, обои в Испании клеить не модно – лучше стены просто покрасить, а показанные образцы мебели ушли недалеко от ассортимента «IKEA». Во-вторых, и это самое ужасное, что когда я просила показать фото выполенных лучших ра-

58

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012

бот, мне заявляли, что клиенты не позволяют снимать в целях конфиденциальности. Когда я показывала им некоторые вырезки из московских журналов интерьерного дизайна мне отвечали, что в Испании таких вещей вам никто не сделает и это очень дорого. Даже на сегодняшний день, увидев работы почти всех более-менее известных дизайнеров интерьеров, я утвердилась в правильности своего решения еще тогда. Хотя, справедливости ради, надо сказать, что узнай я в свое время одного дизайнера из Марбельи, отдала бы все в его руки. Не верьте, что клиенты не разрешают снимать дизайнеру его же воплощенные идеи. Значит, показывать нечего. Напроситесь к дизайнеру домой и вы сами все поймете. Именно поэтому я решила сделать постоянный showroom “Interiores de Lujo” в собственном доме, где клиент может все увидеть и потрогать и лично убедиться, что проект реально выполнен, а не скопирован у кого-то в интернете в виде фотографий. Помимо главного шоурума, “Interiores de Lujo” периодически открывает другие шоурумы. Это городские квартиры, где у меня есть возможность воплотить дизайнерский проект, который мне интересен в данный момент. Эти шоурумы временные, так как квартиру либо покупают из-за понравившегося дизайна, либо арендуют. В данный момент я работаю над проектом, который можно будет увидеть, начиная с ноября, во втором showroom “Interiores de Lujo” по адресу calle Orense, 39, Madrid.

Фраза: «Эта мебель мне досталась от бабушки» в 99% несет негативный подтекст, если, конечно, ваша бабушка не королева Елизавета II.

Радикальный минимализм и «бабушкина классика». В Испании я наблюдаю в дизайне две устойчивые тенденции: радикальный минимализм и «бабушкина классика». Для минимализма характерны: серые, черные или белые стены, простейшая мебель, картины с мрачными оттенками, а также обилие бетона и железа. Психологический портрет личности, которой уютно жить в таком доме, неоднозначен. Лично у меня он вызывает беспокойство и настороженность. А если в такой обстановке живут еще и дети... «Бабушкина классика» - это воспроизведение интерьера недалеких предков, а чаще всего, его полное сохранение следующими поколениями. Фраза: «Эта мебель мне досталась от бабушки» - в 99% несет негативный подтекст, если, конечно, ваша бабушка не королева Елизавета II. Одинаковая, приторно-цветочная ткань на диванах, покрывалах, шторах – типичные элементы «бабушкиной классики». Сюда же следует добавить наляпистые ковры, порою не сочетающиеся один с другим, 50 фотографий и 10 картин. И все это в одной комнате. Дышите полной грудью! Если получится. Я не люблю антиквариат, потому


что он вызывает у меня ощущение нехватки свежего воздуха, вековой пыли, прогнившей древесины. И несет не всегда положительную энергетику предыдущих владельцев. Гламурная эклектика. Так бы я охарактеризовала стиль, в котором уютно себя чувствую. Это роскошная мебель, но только современная, с «новым» запахом, с отголосками прошлого в виде арок, колонн, лепки. В то же время все это может сочетаться с минималистским черным цветом и прямыми линиями. Это балансировка на грани разных стилей, хотя не важно, как называется стиль - главное, чтобы человеку было приятно в этом жить. Я очень люблю золотую плитку, серебряную отделку мебели, мозаичные панно с рисунками, от которых дух захватывает. Это мое видение «гламура» в сочетании «гламурная эклектика». Или можно так – БЛЕСК, ШИК, КРАСОТА! Я никогда не спрашиваю клиента, в каком стиле он хочет сделать дизайн. Это бессмысленно. Чтобы правильно выразить свои предпочтения, нужно быть искусствоведом, так как тот же классический стиль многогранен. Для

первоначального общения с клиентом у меня подготовлен собственноручно сделанный каталог с вырезками из лучших журналов по дизайну, который помогает определить мне и самому клиенту, что же он хочет. Клиент просто листает каталог и отмечает страницы, где его «зацепил» дизайн. Первый правильный шаг сделан. Дальше детали. «Библия дизайна»: от мебели до плитки все в одном каталоге. Еще очень помогают клиенту определиться в своих желаниях каталоги мебели и образцы отделочных материалов. Обои, мозаика, плитка, не говоря уже о мебели, могут «закрутить» сюжет. Например, одной клиентке очень понравились обои, и мы сделали интерьер, отталкиваясь исключительно от обоев. Так сказать, к пуговице купили платье. Зачастую, обычный человек даже не знает какую же красивую мебель сейчас производят в Италии. В испанских магазинах выставлена какая-то убогая и примитивная мебель, отделочные материалы тоже рассчитаны на средний класс, журналы по дизайну интерьеров отталкиваются от

www.interioresdelujo.com

59


все тех же образцов из магазинов. Когда я только-только начинала заниматься собственным ремонтом, я объездила все магазины Мадрида и его пригороды в поисках красивых, оригинальных отделочных материалов и мебели. Но только тогда, когда я стала посещать международные мебельные салоны, оказалось, что не все так плохо. На сегодняшний день я составила собственный каталог под рабочим названием «Библия дизайна», в который входит лучшая продукция примерно пятидесяти итальянских фабрик, начиная с мебели и заканчивая плиткой. Этот каталог дает возможность клиенту самому попробовать себя в роли дизайнера, имея под рукой все Даже из самого красивого отеля нужно возвращаться домой, где ты живешь все время, поэтому твой дом должен быть таким, куда хочется возвращаться. самое лучшее с международных выставок и по расценкам производителя. Выбрав мебель, тут же можно просмотреть обои, мозаику, плитку и подобрать наилучший вариант. На сегодняшний день роль плитки и мозаики не ограничивается ванными комнатами. Те модели, которые презентуют на международных выставких, достойны украсить любую гостиную, спальню, кабинет. Покрашенные стены или обои – это уже вчерашний день, сегодня актуально комбинировать, используя многогранность плитки: с эффектом кожи – в кабинете или спальне, с золотом и блеском – в салоне. Особой похвалы достойно мозаичное панно, которые можно удачно вписать в любой интерьер, создавая оригинальный и роскошный облик вашего дома. Имея этот уникальный “haute couture” каталог (мы печатаем его в этом номере журнала со страницы 76), вы можете не посещать разные мебельные магазины, отдельно магазины сантехники, а потом еще искать по городу, где же продают обои, да чтобы непременно красивые были и сочетались с выбранной мебелью. А вдруг понравившиеся обои совершенно не подходят к выбранной мебели и тогда нужно все начинать сначала. А с «Библией дизайна» даже из дома выходить не надо – листай, выбирай и комбинируй. Но все же я рекомендую записаться на консультацию для просмотра образцов обоев и мозаичных панно, так как в каталог полностью не входят все модели, да и передать богатую текстуру обоев посредством фотографии тяжело.//

60

Фото: Евгений Хоптинский (www. hoptinsky.com) Макияж: Ольга Мадрид

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012


www.interioresdelujo.com

61


SHOWROOM EN MADRID

“INTERIORES DE LUJO”

62

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012


ES

Pa ne gírico a VENECIA. Este salón pretende ser un panegírico a Venecia, una apología a su arquitectura complicada pero elegante. En nuestro caso, la hemos representado mediante arcos, pilastras, molduras y cimacios, vidrieras y cristales de Murano. La lámpara en forma de irises azules efectivamente procede de la isla Murano, mientras que las vidrieras las hizo el artesano ucraniano Taras, que se formó en la universidad en esta maestría durante cinco año y posteriormente elaboró su propio estilo. El color dominante – celeste – está reproducido por medio de papel pintado metalizado con pintas oscuras, que, dependiendo de la luz, juega con toda la gama azulceleste. Los muebles son beige-dorados, porque Venecia es, al menos desde mi percepción, una ciudad llena de luz, lo que se debe a que todos mis viajes a esa ciudad han tenido lugar en los meses de mayo y abril. La imagen de Venecia con sus callecitas sinuosas y la basílica de San Marco no se asocia a líneas rectas, por eso en el salón predominan las formas redondeadas: en la forma del techo, en la mesa de cristal redonda con base dorada muy elaborada, en el parquet artesanal con composición ovalada en el centro, y en el sofá semicircular. Incluso los elementos decorativos del mueble – los emplastes sinuosos dorados – están muy acordes a la temática predominante en el salón. Y, por si no hubiera quedado claro, están las máscaras venecianas que adornan la pared, así como dos cuadros dedicados a Venecia: uno – casi clásico, de estilo impresionista, que representa un canal con una góndola, y el otro – moderno, abstracto, predominantemente en color naranja, donde apenas se adivina la catedral de San Marco y con góndolas en primer plano. Este proyecto no representa una Venecia clásica; tiene detalles modernos, como por ejemplo el cuadro ya descrito, así como las vidrieras. Sería más tradicional y clásico hacer vidrieras con dibujos de la catedral o de la torre de Venecia, o de una góndola. Los arcos y pilastras, así como las molduras son completamente blancos, sin enfatizar los detalles en color oro, lo que transmite una sensación de ligereza, siendo fieles, al mismo tiempo, a los elementos clásicos. Tampoco encaja con el estilo puramente clásico el sofá blanco de cuero con chaise-longue. En fin, eclecticismo. Gracias a los colores ligeros del salón (celeste, beige, dorado), la habitación es clara y amplia. Al decorarla, evité de manera consciente los objetos innecesarios; ni siquiera puse una mesita de prensa cerca del sofá, para así lograr una sensación de espacio máximo. //

www.interioresdelujo.com

63


Eulogy to VENICE. This room appears as a tribute to Venice, with its complicated but elegant architecture. In our case, it is represented by arches, pillars, moldings, stained glass windows and Murano glasswork. The lamp with blue irises really comes from the island of Murano and the stained glass windows are done by a Ukrainian artisan Taras. Trained for 5 years in university in the study of glasswork, the artist now applies his education to works in his own style. The dominant color is sky blue, which is reproduced by metallic wallpaper with dark points that evokes different tones of blue depending on the angle and depth of light that touches it. The furniture is beige-gold because Venice is a light city, at least in my perception, due to all my visits to Venice were in April and May. The image of Venice with its twisting streets and Saint Mark´s Cathedral is not associated with straight, finite lines. For this reason, rounded edges predominate in the living room: in the form of ceiling, in the round crystal table with an elaborated gold base, in the hand-crafted parquet flooring with an oval center and in the semi-circular sofa. In addition, the decorative elements of the furniture, the gold flourishes, fit in well in the main theme of the room. And, if somebody still did not understand the idea of the room, there are Venetian

64

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012

masks on the walls, artwork reminiscent of the city itself, and two pictures: one impressionist style piece representing a canal with a gondola and the other a modern, abstract piece with orange and subtly indicating the presence of Saint Marks and the first line of gondolas. This project doesn´t represent a classic Venice. There are modern details such as the artworks already described, as well as the modern designed stained glass windows. The classical style would include stained glass windows with the cathedral or the tower of Venice or a gondola inlaid but here we have an abstract composition. The arches and pillars, as well as the moldings, are completely white, without gold enlacing, that transmits the sensation of lightness and, at the same time, they are faithful to the classical style. The white leather chaise-lounge sofa is another aspect of the room which helps distinguish it from the more traditional style. In the end, eclecticism! Thanks to the lighter colors (blue, beige, gold), the room is clear and spacious. In decorating it, I avoided the unnecessary objects (even a small table near the sofa is absent) in order to convey a sense that there was a maximum of space available within.//


Ода ВЕНЕЦИИ. Идея данной гостиной - ода Венеции, восхищение ее замысловатой архитектурой (в нашем случае это арки, пилястры и лепка), витражами, муранским стеклом. Люстра в форме синих ирисов была действительно приобретена на острове Мурано, витражи, по собственным оригинальным эскизам, выполнил украинский умелец Тарас, специально обучавшийся этой науке пять лет в ВУЗе. Доминирующий цвет – голубой, словно вода в каналах, воспроизведен посредством голубых обоев с темными вкраплениями, которые в зависимости от того, как падает свет, играют всеми оттенками голубого. Мебель – бежевозолотая, так как Венеция – светлый город, во всяком случае, в моем восприятии, потому что все мои поедки туда приходились на апрель – май. Образ Венеции с витиеватыми улочками, собором Сан Марко не ассоциируется с прямыми линиями, поэтому в дизайне гостиной так много округлых форм. Это и форма потолка, и круглый стеклянный стол с массивной позолоченной основой, и художественный паркет с овальной композицией в центре, и закругленный диван. Даже элементы мебели, золотые завитушки, вполне корректны в данной тематике. А если кто-то уж совсем ничего не понял – вот венецианские маски на стене и две картины о Венеции: одна – почти классическая, где импрессионистскими мазками изображен канал с гондолой, а вторая – современная, абстрактная, огненно-оранжевая, на которой едва угадывается площадь Сан Марко с гондолами на переднем плане.

Figuras de cristal de Murano. Фигуры из муранского стекла. Murano crystal objects. В данном проекте Венеция не классическая, она с современными деталями. Например, уже описанная картина, те же витражи (логичнее было бы представить в витражах формы главного собора или башни, или гондолы, на крайний случай). Полуарки и полуколонны - совершенно белые, без выделения элементов лепки золотой краской, что позволяет добиться ощущения легкости, невесомости, при этом сохраняя беспрекословные классические элементы. Также выделяется из классики белый кожаный диван с шезлонгом. Эклектика, знаете ли. Благодаря легкой цветовой гамме (голубой, бежевый, золотой), комната получилась светлой и просторной. Я сознательно избегала нагромождения ненужных предметов, даже журнальный столик около дивана не ставила, чтобы ощущение пространства было максимальным.//

Diseño original de vidrieras. Оригинальный дизайн витражей. Original design of stained glass.

www.interioresdelujo.com

65


LA RECTITUD MODERNA. El frigo con flores y cristales Swarovski coincide con el color del resto de muebles. Бордовый холодильник с цветочным принтом и кристаллами Swarovski идеально совпадает по цвету с остальной мебелью.

El contraste completo al salón con sus redondeles, rizados y color oro casi dominante es la cocina moderna rectilínea, que reúne funciones tanto de cocina como de comedor. En este proyecto el papel de la cocina no se limita a un sitio donde preparar la comida, sino que es una cocina-comedor de gala que acoge a invitados y donde la familia pasa más tiempo reunida que en el salón. El adorno principal de la cocina, sin duda alguna, es el panel mosaico que determina la gama de colores de toda la habitación. Su color dominante es el rojo burdeos y los secundarios son el gris y el negro. El fuerte rojo burdeos de los muebles de la cocina matiza el color rosa muy suave de papel pintado y de techo tensado, que visualmente separa la cocina en dos zonas: la de trabajo y el comedor. Los muebles de cocina “Scavolini” forman una combinación ideal con la mesa y la vitrina de otra marca italiana, que los diseñó combinando cuero de cocodrilo color burdeos, laca negra y pulimiento tipo cebra. El frigorífico LG de color rojo oscuro con diseño de flores y cristales Swarovski lo vi por primera vez en una revista ucraniana y me costó trabajo conseguir su traslado a España, ya que este modelo tan elaborado en detalles se fabricaba sólo para países del “tercer mundo” – Rusia, China, Ucrania, Kazajstán, etc. Incluso mi marido terminó volcado en el diseño de la cocina, al empeñarse en que

66

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012

todos los electrodomésticos fueran rojos también: la cafetera, el microondas, la tostadora, la tetera eléctrica, etc. Al ser imposible conseguir estos accesorios en colores (en España domina el gris), él los tuvo que comprar en el extranjero, en Londres. //

m

г


THE MODERN STRAIGHTNESS. A complete contrast to the living room, with its decoration, ornaments and gold-dominant tones is the modern kitchen. This modern fine-lines style unites the kitchen as a functional space for both cooking and eating in. Within this project, the role of the kitchen is not limited solely to the space as a place to prepare food. The kitchen, in lieu of the salon, becomes the protagonist in the household

where family unites and guests congregate. The dominant feature of the kitchen is, without any doubt, the mosaic panel which determines the range of colors for the entire room. The main color is burgundy red, with secondary tones of grey and black. The strong red is complemented by the soft pink wallpapers and the same color

Casi todos los accesorios de la cocina también son de color rojo - taburetes, microondas, tetera, cafetera, macetas para flores, enchufes. Почти все кухонные аксессуары также красного цвета - стулья, микроволновка, чайник, кофеварка, горшки для цветов, розетки. Almost all kitchen accessories are red - tabourets, microwave oven, kettle, coffee machine, flowerpots, etc.

tension ceiling, which help to separate visibly the kitchen into two zones: functional and eat-in. The kitchen furniture by “Scavolini” form a perfect combination with the table and the display cabinet of another Italian brand which designed them combining crocodile print, burgundy, black lacquer and zebra. The refrigerator, by LG, is dark red with flowers and Swarovski crystals. I first saw this in one Ukrainian magazine and it cost me to bring it over all the way to Spain. Apparently, this elaborate model is only made for “third world” countries such as Russia, China, Ukraine, Kazakhstan, etc. Even my husband got involved in the red theme kitchen. He insisted that all of the appliances were also chosen as red: the kettle, the microwave, the toaster, the teapot, etc. Since the dominant color for appliances in Spain is grey, he had to bring everything from London.//

www.interioresdelujo.com

67


СОВРЕМЕН Полной противоположностью гостиной с ее завитушками, округлостями и почти доминантным золотым цветом является прямолинейная современная кухня, совмещающая в себе функции как кухни, так и столовой. В данном проекте роль кухни не ограничивается местом, где только готовится еда. Это парадная кухня-столовая, куда не стыдно пригласить гостей и где семья проволит больше времени вместе, чем в гостиной.

68

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012


Papel pintado y techo tensado de color rosa clara se matiza por el rojo burdeos de muebles. Light pink wall papers and tension ceiling are shaded by dark red furniture. Светлорозовые обои и такой же натяжной потолок оттеняются бордовой мебелью.

ЕННАЯ ПРЯМОТА. Главным украшением кухни, безусловно, является настенное мозаичное панно, которое определило цветовую гамму всего пространства. Доминирующий цвет – бордовый, второстепенные – серый и небольшие вкрапления черного. Насыщенный бордовый цвет мебели оттеняет бледнорозовые обои и такого же цвета натяжные потолки, которые визуально делят кухню на две зоны: рабочую и обеденную. В мебельный кухонный ансамбль “Scavolini” идеально вписались стол и витрина другой итальянской фирмы, где замечательно сочетаются бордовая крокодиловая кожа, черный лак и отделка под зебру.

Дизайнерский холодильник LG бордового цвета с цветами и кристаллами Swarovski я впервые увидела в одном украинском журнале. Большого труда мне стоило добиться его доставки в Испанию, так как столь изощренная декоративной отделкой модель изготавливалась только для стран «третьего мира» - России, Китая, Украины, Казахстана и т.п. В дизайн кухни оказался вовлечен даже мой муж, который проникся идеей, чтобы все аксессуары (кофеварка, микроволновка, тостер, электрочайник и т.д.) тоже были красного цвета и исправно продолжает привозить все это из Лондона, так как в Испании доминирует серый.//

www.interioresdelujo.com

69


Мое окончательное мнение об уровне какого-либо заведения или квартиры складывается после посещения туалета. Можно потратить деньги на красивый дизайн в ресторане или квартире, а туалеты оставить без внимания, сделать ординарными и скучными. Это все равно что красиво одеться, а нижнее белье надеть какое попало. В данном случае ванная комната может рассказать о хозяине больше, чем он ожидает. Как правило, ванная комната – это личное помещение, куда и не всех гостей пускают. Это для себя. И если она оставляет желать лучшего, значит «душа» хозяина не так возвышена, как казалось на примере гостиной. Получилось слишком пафосно, но суть передает. Бело-золотая туалетная комната – моя любимая. Помимо золотой плитки, неожиданная роскошь для туалета, внимания удостоин и унитаз: квадратный и с золотыми узорами. Ему в тон умывальник. Большого труда, четыре года назад, стоило отыскать позолоченные краны, но сейчас это уже не проблема. Современные унитазы перестали быть белыми и безликими, они становятся почти произведениями искусства: черные с золотыми узорами, обитые бордовой, черной или розовой кожей, даже полностью золотого или серебряного цвета.//

70

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012


Mi opinión final sobre el nivel de un restaurante o de un piso se forma después de visitar el cuarto de baño. A menudo, a la hora de decorar, se invierte dinero en un diseño exquisito, sin prestar la suficiente atención al baño, que acaba pareciendo ordinario y soso. Es como quien se viste bien, pero usa ropa íntima cualquiera. En este caso, el cuarto de baño puede llegar a decir más sobre su dueño de lo que éste cree. Normalmente, se trata de una zona privada, donde no siempre entran los invitados. Es un lugar íntimo. Y si esta habitación deja mucho que desear, significa que el “alma” del dueño tampoco llega a la altura que prometía su salón, por ejemplo. Dicho así, suena solemne, pero queda reflejada la idea.

El baño diseñado en blanco-dorado es mi preferido. Aparte de la cerámica dorada (un lujo inesperado en un cuarto de baño), el propio inodoro - cuadrado y con diseño dorado- atrae la atención. El lavabo hace juego. Hace cuatro años me costó encontrar grifos dorados pero ahora eso ya no es un problema. Los inodoros modernos dejaron de ser blancos y ordinarios, para convertirse casi en obras de arte: pueden ser negros con diseño dorado, o revestidos de cuero rosa, negro, blanco o incluso completamente dorado o plateado.//

www.interioresdelujo.com

71


ExplosiOn de color. No estoy de acuerdo con la opinión de que el cuarto de los niños deba estar decorado con colores tranquilos. Naturalmente, todos los niños (así como los adultos) tienen su propio ritmo de vida y el diseño de su habitación debe basarse en eso, pero, como norma, los niños son criaturas activas y creativas, y el ambiente en que se desenvuelven debe ser positivo, para inspirarles en sus juegos y ayudarles a pensar más rápido. Por eso necesariamente la combinación de colores vivos (preferiblemente no más de tres, con abundancia del blanco) dará un toque más animado al cuarto de los más pequeños. Eso no quiere decir que una pared deba ser azul, otra verde y la tercera amarilla, por ejemplo. El color puede estar presente esporádicamente: decorar una pared color celeste con marcos amarillos o combinar unos cajones naranja con un mueble color pistacho, etc. Resulta deseable que el diseño del cuarto sea temático. Para las niñas, las princesas son el tema por excelencia, y una cama en forma de castillo (aparecen distintos modelos en la sección “Muebles para el cuarto de niños”) también resulta ideal para que jueguen. Para los niños, la posible temática es mucho más variada (piratas, universo, coches, etc.), pero, por desgracia, ni siquiera las marcas italianas han pasado más allá de diseñar camas en forma de coche. ¡Con lo divertido que sería poner en un cuarto de chicos una cama de dos niveles en forma de barco de pirata! Bastaría con dibujar una isla, con su tesoro, en la pared y montar la zona deportiva con escaleras, y el escenario de juego estaría listo.//

72

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012


Буйство цвета. Я категорически не согласна с мыслью, что детская комната должна быть спокойных пастельных тонов. Естественно, все дети, как и взрослые, имеют свой жизненный темп и дизайн комнат надо подстраивать под них. Но, как правило, дети – существа активные и креативные, и окружающая обстановка должна помогать им мыслить быстрее, содействовать в их играх и давать позитив. Поэтому комбинация ярких цветов (желательно не более трех и с обилием белого) обязательно оживит комнату ребенка. Это не означает, что одна стена должна быть голубой, другая - зеленой, а третья – желтой. Цвет может присутствовать фрагментарно: на голубой стене можно повесить желтые фоторамки или в фисташковой мебели один ящик сделать оранжевым и т.п. Желательно, чтобы детская комната была оформлена тематически. Для девочек тема принцессы – вечная, и кровать в виде замка – идеальное решение для игрового сценария (смотрите раздел «Мебель для детских комнат»). Для мальчиков тематика более расширенная пиратский корабль, космос, машины. Но, к сожалению, даже итальянские фирмы выпускают кровати максимум в форме машины. А как было бы замечательно, в комнате для мальчиков поставить двухярусную кровать в форме пиратского корабля, на стене изобразить остров с ящиком сокровищ, поставить спортивную «шведскую стенку» и готов сценарий для мальчишеских игр! //

Color ExplosiOn. I am not in agreement with the opinion that children’s bedrooms must be decorated in calm, neutral colors. Obviously, children (just as adults) have their own rhythms, tastes and preferences and the design of their rooms should be based on these. As a generally accepted rule, children are active and creative and their surroundings should be positive, inspirational spaces which help them to flourish. For this reason, vibrant color combinations (preferably not more than three, and with an abundance of white) give a truly special touch to the spaces where children play and sleep. This is not to say that one wall should be blue, another green and the third yellow. Color can be introduced sporadically. For example, a light blue wall interspersed with yellow stars or an insertion of orange drawer in the pistachio colored furniture, etc. In many cases, a themed room is a popular choice. For girls, the princess theme exudes excellence: a castle-shaped bed (a selection of models available in “Children’s room”, page 134), matching linens and rugs. When it comes to boys, there are many possible themes to choose from (pirates, cosmos, cars, etc.). But, unfortunately, even the Italian design houses produce beds made only in the shape of cars. One of the fun options could be bunk beds in the form of a pirate ship. One only needs to paint an island with treasure on the wall, install stairs and the stage is set for hours of fun in the bedroom of a child.//

www.interioresdelujo.com

73


“The Bible of design” -

the best furniture and decor materials catalogue. This catalogue, composed by Natalia Volk, showcases the highest quality Italian pieces selected in the most important furniture shows in the world during the last five years. This exclusive collection includes the best examples of almost 50 Italian factories, forming a multi-brand furniture “boutique” with the aim to make your home the best. “Interiores de Lujo” has the distinct advantage of being able to sell these precious Italian pieces by factory prices due to the fact that there are no overhead costs such as a storefront, and these savings are reflected in the final prices. We invite our clients to visit our showroom in Madrid (a true apartment where one can enter and live, designed by “Interiores de Lujo”). There one can physically see and touch these pieces from the “Bible of design” catalogue. In addition to the items in the showroom, we also have large paper catalogues of different Italian factories where you can see in details the furniture of your interest.

No hay que dejar sin atención los pasillos. Son ellos que dan la primera impresión sobre su casa.

“Interiores de Lujo” also offers an interactive communication method (interioresdelujo@hotmail.com), whereby customers can communicate their wishes and place orders. Clients receive high quality pictures of the selected products so that the review process is as true to real life as possible. Once clients have viewed potential items, they can place orders via the email address and receive their orders in any location all over the world.

Нельзя оставлять без внимания коридоры. Именно по ним складывается первое впечатление о вашем доме.

Conditions of Purchase. All prices in the catalog DO NOT INCLUDE shipping, setup or 18% VAT. In some cases, the VAT is irrelevant. For example, businesses registered within the European Union (except Spain). Additionally, if the buyer is outside of the European Union, a VAT may not be charged, but appropriate customs duties for the country of delivery will be applied. In order to formalize a purchase, clients must pre-pay a 50% deposit of the total cost of the item. ALL of the products in this catalog are custom-made by order and their production only begins upon receipt of the above mentioned pre-payment. For this reason, pre-payments are non-refundable. The approximate delivery time frame for products is three months from the date of order. When items are ready to be shipped from Italy, the client is asked to transfer the final 50% of the total cost of the item. Once this payment is received, the items will be delivered to the client. These rules come directly from the Italian factories. Payments should be made by bank transfer.//

74

Interiores de Lujo JOURNAL,

2012


“Библия дизайна” - каталог красивой итальянской мебели и отделочных материалов. Предлагаем вашему вниманию каталог, в котором собрана самая лучшая итальянская мебель и отделочные материалы, отобранные Натальей Волк на международных мебельных салонах за последние пять лет. Эта эксклюзивная коллекция включает лучшие экземпляры примерно пятидесяти итальянских фабрик, представляя собой мультибрендовый «бутик» мебели, что позволит сделать ваш дом самым лучшим. “Interiores de Lujo” может позволить себе продавать мебель по ценам итальянского производителя, так как мы не содержим магазин, что требует дополнительных расходов и влияет на конечную стоимость мебели. Мы любезно приглашаем клиентов посетить showroom “Interiores de Lujo” (готовую квартиру с дизайнерским ремонтом) в Мадриде, где можно увидеть и потрогать некоторые образцы мебели и отделочных материалов из данного

каталога. Также вашему вниманию будут предложены большие бумажные каталоги фабрик-производителей, где в деталях можно рассмотреть интересующие вас модели. “Interiores de Lujo” предлагает также интерактивную форму общения (interioresdelujo@hotmail.com), что позволяет приобрести мебель, находясь в любой точке мира. По электронной почте клиент получает качественные фотографии понравившегося продукта и таким образом может ознакомиться с мебелью и отделочными материалами, а также оформить заказ, без необходимости посещения офиса в Мадриде. Возможна доставка в любую страну. Условия продажи. Все цены, указанные в каталоге, не включают стоимость доставки мебели или материалов, монтаж и НДС 18%. В ряде случаев, НДС не платится. Например, если

продукцию приобретает фирма, зарегистрированная в одной из стран Евросоюза (за исключением Испании). Если же покупатель проживает за пределами ЕС, НДС также не платится, но надо добавлять таможенный сбор за поставку в страну проживания. После оформления заказа (в том числе и по электронной почте) клиент обязан внести предоплату 50% от полной стоимости. Вся продукция, указанная в каталоге, изготавливается специально под заказ и только после предоплаты, поэтому в случае отказа от покупки, предоплата не возвращается. Срок изготовления – примерно три месяца. Когда мебель или отделочные материалы готовы для отправки, клиент обязан перевести оставшиеся 50% стоимости и только после этого заказ доставляется клиенту (условия фабрик-производителей). Вся оплата производится посредством банковского перевода.//

“Biblia de diseño” - catálogo de los muebles y acabados italianos lujosos. Les proponemos un catálogo que reúne los mejores muebles y acabados italianos seleccionados durante los últimos cinco años por Natalia Volk en las ferias de mueble más importantes del mundo. Esta colección exclusiva incluye los mejores ejemplares de casi cincuenta fábricas italianas, formando, de tal forma, un multibrand “boutique” de muebles, que permite resaltar su hogar. “Interiores de Lujo” puede permitirse el lujo de vender muebles a precios de fábricas italianas, ya que no sobregastamos en mantener la tienda, lo que conlleva gastos adicionales y se refleja en el precio final. Animamos a los clientes visitar el showroom de “Interiores de Lujo” en Madrid (un piso para entrara a vivir, diseñado por Natalia Volk), donde se puede ver y tocar algunos muebles y acabados de este catálogo. También a su disposición están los grandes catálogos de papel de las fábricas, donde se puede

ver en detalle los modelos de su interés. “Interiores de Lujo” propone también la forma interactiva de comunicación (interioresdelujo@hotmail. com), lo que permite adquirir muebles y acabados estando en cualquier lugar del mundo. El cliente recibe por el correo electrónico las fotos de alta calidad del producto seleccionado, de tal modo que pueda conocer bien los muebles y acabados, así como formalizar el pedido sin necesidad de venir a la oficina en Madrid. El envío del producto se puede realizar a cualquier país. Condiciones de venta. Todos los precios del catálogo no incluyen el transporte al domicilio de cliente, montaje e IVA (18%). En algunos casos el IVA no se paga, por ejemplo, si el comprador es una empresa registrada en la Unión Europea (a excepción de

España). Si el comprador es de fuera de la UE, el IVA tampoco se le cobra, pero hay que añadir los gastos de aduana al enviar a su país. Para formalizar el encargo de muebles o acabados el cliente debe realizar el prepago de 50% del costo total. Todos los productos, presentados en este catálogo, se fabrican bajo el pedido y sólo después de recibir el prepago, por eso si el cliente rechaza seguir con la compra, el prepago no se puede devolver. Término de fabricación es aprox. tres meses. Cuando los muebles o acabados están listos de ser despachados desde Italia, el cliente se compromete a transferir otros 50% del costo total y sólo después el encargo se envía a su domicilio (estas condiciones vienen dictadas desde las fábricas). Los pagos se realizan por transferencia bancaria.//

www.interioresdelujo.com

75


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A2.

A3.

A1. mesa/ table/ стол - 11.540€ A2. silla 1/ chair 1/ стул 1 - 1.640€ A3. silla 2/ chair 2/ стул 2 - 2.090€

A1.

A4. mesa redonda/ round table/ стол круглый - 7.540€

76


www.interioresdelujo.com

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A6. A5.

A5. aparador/ sideboard/ буфет- 14.790€ A6. mini aparador/ mini sideboard/ мини буфет - 12.280€

A7.

A8.

A7. TV set/ ТВ блок - 16.300€ A8. vitrina/ display cabinet/ витрина - 11.640€ INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

77


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A10.

A11.

A9. aparador/ sideboard/ буфет - 14.790€ A10. vitrina/ display cabinet/ витрина - 12.540€ A11. mesa/ table/ стол - 8.230€

A9.

78


www.interioresdelujo.com

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A13.

A12. A12. aparador/ sideboard/ буфет- 4.980€ A13. vitrina/ display cabinet/ витрина - 6.090€ A14. mesa/ table/ стол - 6.395€ A15. silla/ chair/ стул - 1.480€

A16. aparador/ sideboard/ буфет - 5.650€ A17. vitrina/ display cabinet/ витрина - 6.700€

A14.

A17.

A15.

A16.

A18. aparador/ sideboard/ буфет - 5.120€ A19. vitrina/ display cabinet/ витрина - 8.150€

A19. A18. INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

79


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A20.

A21.

A20. vitrina pequeña/ display cabinet/ маленькая витрина - 6.990€ A21. vitrina/ display cabinet/ витрина - 8.900€ A22. mesa/ table/ стол - 5.980€ A23. TV set/ ТВ блок - 4.400€

A23.

80

A22.


www.interioresdelujo.com

SalOn-comedor

Dining-room

A24.

Гостиная A26.

A25.

A24. vitrina pequeña/ display cabinet/ маленькая витрина - 8.220€ A25. barra/ bar/ барная стойка- 8.830€ A26. TV set/ ТВ блок - 4.850€ A27. reloj/ clock/ часы - 6.880€ A28. vitrina/ display cabinet/ витрина - 9.350€ A29. mesa/ table/ стол - 6.280€

A28.

A27.

A29. INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

81


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A33.

A31.

A34. A32.

A30. vitrina pequeña/ display cabinet/ маленькая витрина - 2.840€ A31. vitrina/ display cabinet/ витрина - 4.213€ A32. mesa/ table/ стол - 3.766€ A33. silla/ chair/ стул - 150€ A34. aparador/ sideboard/ буфет - 3.234€

A30.

A35. A36.

A35. vitrina/ display cabinet/ витрина - 5.700€ A36. mesa/ table/ стол - 4.700€

82


www.interioresdelujo.com

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A35. vitrina pequeña/ display cabinet/ маленькая витрина - 1.979€ A36. vitrina/ display cabinet/ витрина - 3.383€ A37. 2 vitrinas pequeñas + TV mesa - 5.447€ 2 display cabinets + TV table - 5.447€ 2 мален. витрины + ТВ столик - 5.447€ A38. aparador/ sideboard/ буфет - 2.500€ A39. espejo/ mirror/ зеркало -1.277€

A35.

A37.

A39.

A38.

A36.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

83


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A40. A41.

A43. A44. A42.

A40. vitrina/ display cabinet/ витрина - 3.529€ A41. sofa/ диван - 4.518€ A42. mesa/ table/ стол - 2.109€ A43. base TV/ стол под ТВ - 4.867€ A44. mesita/ small table/ журнальный столик - 1.267€ a la derecha/ on the right/ справа A45. TV cabinet/ ТВ шкаф - 9.550€ A46. sofa/ диван - 7.200€

A45.

A46.

84


www.interioresdelujo.com

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A47. vitrina grande/ display cabinet/ больш. витрина - 3.298€ A48. aparador/ sideboard/ буфет - 2.128€ A49. espejo/ mirror/ зеркало - 628€ A50. vitrina/ display cabinet/ витрина - 1.702€ A51. base TV/ стол под ТВ - 1.436€

A49.

A47.

A48.

A50. A51.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

85


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная página izquierda/ left page/ левая страница A52. vitrina bar/ bar vitrine/ барная витрина - 12.980€ A53. barra/ bar/ барная стойка - 16.900€ A54. vitrina/ display cabinet/ витрина - 12.000€ A55. aparador/ sideboard/ буфет - 9.000€ A56. mesa/ table/ стол - 5.000€

A52.

página derecha/ right page/ правая страница A53.

A57. TV cabinet/ ТВ кабинет - 15.500€ A58. vitrina/ display cabinet/ витрина - 12.000€ A59. pared para billiards/ billiards wall/ бильярдная стенка - 13.100€ A60. mesa billiards/ billiards desk/ бильярдный стол - 46.500€

A54.

A55.

86

A56.


www.interioresdelujo.com

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A57.

A58.

A59.

A60.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

87


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A61. vitrina/ display cabinet/ витрина - 4.692€ A62. mesa grande/ big table/ большой стол - 8.256€ foto derecha/ right picture/ фото справа A63. mesa/ table/ стол - 5.146€

A63.

A64. vitrina/ display cabinet/ витрина - 4.692€ A65. mesa grande/ big table/ большой стол - 8.256€ A66. silla/ chair/ стул - 1.138€ A67. aparador/ sideboard/ буфет - 5.330€

A65.

A64.

88


www.interioresdelujo.com

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A68. TV set/ ТВ стенка - 12.000€ A69. librería/ library/ книжный шкаф - 11.990€ A70. mesa/ table/ стол - 28.100€ A71. TV set/ ТВ стенка - 21.280€

A68.

A69.

A71. INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

89


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A72.

A73.

A75.

90

A74.

A76.


www.interioresdelujo.com

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A77.

TV sets/ ТВ стенки: A72. - 7.490€ mesita/ table/ столик - 3.120€ A73, A74. price on request/ цена по запросу A75. - 9.910€ mesita/ table/ столик - 3.340€ A76. - 11.180€ A77. price on request/ цена по запросу A78. - 11.180€ mesita/ table/ столик - 3.340€ A79. - 13.188€ A80. price on request/ цена по запросу

A78.

A79.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

A80.

91


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A81.

A80.

A83.

A82.

A80. mesa/ table/ стол - 8.900€ silla/ chair/ стул - 1.800€ A81. mesa/ table/ стол - 7.800€ silla/ chair/ стул - 1.800€ A82. mesa/ table/ стол - 16.000€ silla/ chair/ стул - 2.400€

A83. mesa/ table/ стол - 5.650€ A84. mesa/ table/ стол - 5.650€ A85. mesa/ table/ стол - 5.050€

A84.

A85.

92


www.interioresdelujo.com

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A87. A86.

A88.

A86. mesa/ table/ стол - 9.240€ silla/ chair/ стул - 1.596€ A87. mesa/ table/ стол - 12.410€ A88. mesa/ table/ стол - 3.500€ vitrina/ display cabinet/ витрина - 6.000€ A89. mesa/ table/ стол - 16.670€ aparador/ sideboard/ буфет -12.390€

A89. INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

93


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A90.

A91.

A90. aparador/ sideboard/ буфет - 6.220€ espejo/ mirror/ зеркало - 1.840€ A91. 2.670€ A92. aparador/ sideboard/ буфет - 4.240€ espejo/ mirror/ зеркало - 1.670€ A93. mesa/ table/ стол - 3.140€ A92.

a la derecha/ on the right/ справа A94. mesa/ table/ стол - 6.110€ A95. mesa/ table/ стол - 6.840€ A96. mesa/ table/ стол - 5.900€

A93.

94


www.interioresdelujo.com

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A94.

A95.

A96. INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

95


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A97. barra + vitrina/ bar + display cabinet/ барная стойка + витрина - 22.821€ A98. mesa/ table/ стол - 59.000€ A99. mesa billiards/ billiards desk/ бильярдный стол - 36.820€ A100. silla/ chair/ стул - 5.758€ A101. mesa/ table/ стол - 37.020€

A97.

A98.

A100.

A99.

96

A101.


www.interioresdelujo.com

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная A102. piano/ рояль 30.000€ A103. aparador/ sideboard/ буфет - 21.708€ A104. silla/ chair/ стул - 5.242€ A105. mesa/ table/ стол - 18.354€ A106. vitrina/ display cabinet/ витрина A107. cómoda alta/ chest of drawers/ высокий комод - 19.380€

A104.

A103.

A105.

A106. A107. INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

97


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

SalOn-comedor

Dining-room

Гостиная

A109.

A108.

A108. vitrina/ display cabinet/ витрина 25.812€ A109. silla/ chair/ стул - 7.628€ A110. silla/ chair/ стул - 21.278€ A111. aparador/ sideboard/ буфет - 29.616€ A112. mesa/ table/ стол - 30.090€ A113. vitrina/ display cabinet/ витрина 59.154€

A112.

98

A110.


www.interioresdelujo.com

Dormitorio SalOn-comedor

Bedroom Dining-room

Спальня Гостиная

B107.

B106.

B109.

B108. B110.

B106. cama/ bed/ кровать - price on request B107. cómoda/ dresser/ комод - price on request B108. armario/ wardrobe/ шкаф - 15.817€ B109. cómoda/ dresser/ комод - 8.200€ B110. cama/ bed/ кровать - 14.170€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 3.592€

B109. INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

99


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B1. cabecera/ headboard/ спинка кровати - 16.052€ B2. mesita de noche/ night table/ тумбочка - 11.620€ B3. cómoda/ dresser/ комод - 35.700€ B4. tocador/ dressing table/ трюмо - 30.692€

B3.

B4.

100


www.interioresdelujo.com

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B5. cama con colchón y cubrecama/ bed with mattress and pillows кровать с матрасом и покрывалом - 31.392€ B6. mesita de noche/ night table/ тумбочка - 9.298€ B7. cómoda/ dresser/ комод - 31.182€ B8. tocador/ dressing table/ трюмо - 36.732€ B9. espejo/ mirror/ зеркало - 4.896€

B7.

B8.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

101


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B10. cama/ bed/ кровать - 14.312€ B11. mesita de noche/ night table/ тумбочка - 7.276€ B12. cómoda/ dresser/ комод - 22.546€ B13. espejo/ mirror/ зеркало - 3.950€ B14. tocador/ dressing table/ трюмо - 12.946€ B15. cómoda alta/ big dresser/ высокий комод - 19.784€

B13.

B12.

B11.

B14.

102

B15.


www.interioresdelujo.com

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B19.

B16.

B16. cama/ bed/ кровать - 12.000€ B17. mesita de noche/ night table/ тумбочка - 3.080€ B18. espejo/ mirror/ зеркало - 2.230€ B19. tocador/ dressing table/ трюмо - 6.820€ B20. armario desde/ wardrobe from/ шкаф от - 13.800€ B21. cama/ bed/ кровать - 6.900€ colchón/ mattress/ матрас - 1.100€ B22. cama/ bed/ кровать - 3.980€ B23. mesita de noche/ night table/ тумбочка - 1.450€ B20.

B23.

B21.

B22.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

103


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B24.

B24. cama/ bed/ кровать - 4.372€ B25. mesita de noche/ night table/ тумбочка - 2.138€ B26. tocador/ dressing table/ трюмо - 4.368€ B27. cómoda/ dresser/ комод - 3.526€

B27.

B28. cabecera/ headboard/ спинка кровати - 2.500€ B29. espejo/ mirror/ зеркало - 872€ B30. mesa/ table/ столик - 2.268€

B28.

B29.

B30.

104


www.interioresdelujo.com

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B30. cama/ bed/ кровать - 2.716€ B31. mesita de noche/ night table/ тумбочка - 902€ B32. cama/ bed/ кровать - 4.218€ B33. tocador/ dressing table/ трюмо - 2.840€ B34. espejo/ mirror/ зеркало - 1.263€

B30.

B32.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

105


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B41.

B39.

B35. cama/ bed/ кровать - 9.860€ B36. mesita de noche/ night table/ тумбочка - 2.980€ B37. tocador/ dressing table/ трюмо - 5.700€ B38. cómoda/ dresser/ комод B39. tocador + TV set/ dressing table + TV set/ трюмо + блок ТВ B40. tocador + librería/ dressing table + library/ трюмо + книжн. стенка B41. paneles armario/ wardrobe door/ дверная панель - 2.880€

B37.

B40.

106

B38.


www.interioresdelujo.com

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B42. cama/ bed/ кровать - 2.900€ B43. armario/ wardrobe/ шкаф - 7.370€

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

107


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Dormitorio

Bedroom

B46.

Спальня

B44.

B49. B50.

108

B47.


www.interioresdelujo.com

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B51.

B44. cama/ bed/ кровать - 8.720€ B45. mesita de noche/ night table/ тумбочка - 3.210€ B46. tocador/ dressing table/ трюмо B47. cama/ bed/ кровать - 8.720€ B48. mesita de noche/ night table/ тумбочка - 3.190€ B49. cómoda/ dresser/ комод - 5.000€ B50. tocador/ dressing table/ трюмо B51. paneles armario/ wardrobe door/ дверная панель - 2.880€ B52. armario/ wardrobe/ шкаф - 17.800€ B53. cama/ bed/ кровать - 10.960€

B52.

B53. INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

109


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Dormitorio

Bedroom

B54.

110

Спальня

B55.

B56.

B57.

B58.

B59.


www.interioresdelujo.com

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B61.

B60.

B54. cama/ bed/ кровать - 6.655€ B55. cama/ bed/ кровать - 6.650€ B56. cama/ bed/ кровать - 6.660€ B57. cama/ bed/ кровать - 7.960€ B58. cama/ bed/ кровать - 6.340€ B59. cama/ bed/ кровать - 9.720€ B60. tocador/ dressing table/ трюмо - 6.280€ espejo/ mirror/ зеркало - 1.320€ B61. tocador/ dressing table/ трюмо - 5.980€ espejo/ mirror/ зеркало - 1.260€ B62. aparador/ sideboard/ буфет - 5.610€ B63. cómoda/ dresser/ комод - 5.510€ B64. armario/ wardrobe/ шкаф - 7.000€ B65. armario/ wardrobe/ шкаф - 9.650€

B62.

B64.

B63.

B65.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

111


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B66.

B67.

B68.

B69.

112


www.interioresdelujo.com

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B70.

B71.

B66. cama/ bed/ кровать - 3.559€ cómoda/ dresser/ комод - 2.500€ B67. armario/ wardrobe/ шкаф - 5.298€ B68. tocador/ dressing table/ трюмо - 2.883€ espejo/ mirror/ зеркало - 809€ B69. cama/ bed/ кровать - 1.915€ armario/ wardrobe/ шкаф - 3.340€ B70. armario/ wardrobe/ шкаф - 3.951€ B71. cama/ bed/ кровать - 1.692€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 787€ B72. tocador/ dressing table/ трюмо - 2.048€ espejo/ mirror/ зеркало - 628€ B72.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

113


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B73.

B74.

B75. B76.

114


www.interioresdelujo.com

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B78.

B73. cama/ bed/ кровать - 6.770€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 2.600€ B74. cómoda/ dresser/ комод - 5.020€ B75. tocador/ dressing table/ трюмо - 5.080€ espejo/ mirror/ зеркало - 1.485€ B76. armario/ wardrobe/ шкаф B77. cama/ bed/ кровать - 7.450€ B78. tocador/ dressing table/ трюмо - 5.740€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 2.750€ B79. tocador/ dressing table/ трюмо - 15.360€ B80. cama + 2 mesitas + panel trasero - 19.320€ bed +2 night tables + panel - 19.320€ кровать + 2 тумбочки + задняя ранель - 19.320€

B77.

B79.

B80. INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

115


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B81.

B82.

B83.

B84.

B85.

B86.

116


www.interioresdelujo.com

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B87.

B81. cama/ bed/ кровать - 7.900€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 2.300€ B82. cama/ bed/ кровать - 8.500€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 2.300€ B83. cama/ bed/ кровать - 7.900€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 2.100€ B84. cama/ bed/ кровать - 11.000€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 1.600€ B85. cama/ bed/ кровать - 11.000€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 1.600€ B86. cama/ bed/ кровать - 14.000€ banco/ bench/ скамья - 2.200€ B87. cama/ bed/ кровать - 16.000€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 1.800€ B88. cama/ bed/ кровать - 14.000€ mesa/ table/ столик - 3.800€ B89. cama/ bed/ кровать - 12.000€ tocador/ dressing table/ трюмо - 8.400€

B88.

B89. INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

117


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B90.

B91.

B92.

B93.

118

B90. armario/ wardrobe/ шкаф - 5.260€ B91. cama/ bed/ кровать - 2.170€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 1.040€ B92. tocador/ dressing table/ трюмо - 2.040€ espejo/ mirror/ зеркало - 820€ B93. cómoda/ dresser/ комод - 2.140€ B94. cama/ bed/ кровать - 2.500€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 1.020€

B94.


www.interioresdelujo.com

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B95.

B96.

B97.

B95. cama/ bed/ кровать - 3.440€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 1.690€ B96. cama/ bed/ кровать - 2.050€ B97. tocador/ dressing table/ трюмо - 3.620€ espejo/ mirror/ зеркало - 1.050€ B98. cama/ bed/ кровать - 3.130€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 1.190€

B98. INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

119


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B99. cama/ bed/ кровать - 2.900€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 2.000€ tocador/ dressing table/ трюмо - 4.760€ espejo/ mirror/ зеркало - 1.760€ B100. cama/ bed/ кровать - 8.000€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 1.800€ B101. armario/ wardrobe/ шкаф - 15.000€

B99.

B100.

120

B101.


www.interioresdelujo.com

Dormitorio

Bedroom

Спальня

B102. cama/ bed/ кровать - 5.600€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 2.030€ tocador/ dressing table/ трюмо - 4.510€ B103. cama/ bed/ кровать - 8.890€ tocador/ dressing table/ трюмо - 4.758€

B102.

B103.

B104.

B104. cama/ bed/ кровать - 6.000€ tocador/ dressing table/ трюмо - 5.500€ B105. cama/ bed/ кровать - 11.610€ tocador/ dressing table/ трюмо - 8.930€

B105. INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

121


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Sofas

Sitting area

Мягкая мебель C1. sofá/ sofa/ диван - 7.080€ sillón/ armchair/ кресло - 3.358€ banquillo/ bench/ скамья - 2.300€ C2. sofá 220cm/ sofa/ диван - 4.600€ C3. sofá/ sofa/ диван - 6.277€ C4. sofá/ sofa/ диван - 4.000€ C5. sofá/ sofa/ диван - 5.441€ C6. sofá/ sofa/ диван - 7.989€ C7. sofá/ sofa/ диван - 6.972€ C8. sofá/ sofa/ диван - 11.358€ C9. sofá rincón/ sofa/ диван - 4.983€ (bloque) C10. sofá/ sofa/ диван - 6.600€ mesa/ table/ столик - 3.000€ C11. sofá/ sofa/ диван - 8.330€ sillón/ armchair/ кресло - 4.000€

C1.

C2.

C3.

C5. C4.

122


www.interioresdelujo.com

Sofas

Sitting area

C6.

C8.

Мягкая мебель

C7.

C9.

C10. C11.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

123


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Sofas

Sitting area

Мягкая мебель

C13.

C12. C12. 1.200€ C13. sofá/ sofa/ диван - 4.200€ mesa/ table/ столик - 1.300€ C14. 3.300€ C15. 25.746€ C16. 14.446€ C17. 16.430€ C18. 23.840€ C19. 260cm - 11.153€ C20. 10.025€ C21. 220cm - 10.025€ C22. 10.025€ C23. on request C24. on request C25. on request

C14.

C15.

124

C16.


www.interioresdelujo.com

Sofas

Sitting area

Мягкая мебель

C18. C17.

C20.

C19. C22.

C23. C21.

C24.

C25.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

125


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Sofas

Sitting area

Мягкая мебель

C26.

C27.

C26. sofá/ sofa/ диван - 13.800€ C27. sillón/ armchair/ кресло - 6.890€ C28. 7.090€ C29. 7.890€ C30. sofá/ sofa/ диван - 4.575€ sillón/ armchair/ кресло - 3.298€ C31. 2.319€ C32. sofá/ sofa/ диван - 9.500€ sillón/ armchair/ кресло - 6.000€ C33. aprox. 7.000€ C34. 3.070€ C35. 2.110€ C36. 2.958€ C37. 3.670€ C29.

C28.

C30.

126

C31.


www.interioresdelujo.com

Sofas

Sitting area

Мягкая мебель

C32.

C34.

C36.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

C33.

C35.

C37.

127


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Sofas

Sitting area

Мягкая мебель

C38.

C40. C39. C38. sofá/ sofa/ диван - 11.520€ sillón/ armchair/ кресло - 6.680€ C39. 12.260€ C40. 235cm - 5.456€ C41. 6.650€ C42. 12.230€

C41.

128

C42.


www.interioresdelujo.com

Sofas

Sitting area

Мягкая мебель

C43.

C44.

C46.

C45.

C43. 11.164€ C44. 18.120€ C45. sofá 1/ sofa 1/ диван 1 - 12.220€ sofá 2/ sofa 2/ диван 2 - 9.480€ C46. sofá/ sofa/ диван - 11.120€ sillón/ armchair/ кресло - 7.410€ C47. 3.000€ C48. sofá/ sofa/ диван - 5.000€ sillón/ armchair/ кресло - 2.680€ C49. 2.940€

C47.

C48.

C49.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

129


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Sofas

Sitting area

Мягкая мебель

C50.

C50. C51. C52. C53. C54. C55. C56. C57. C58. C59. C60. C61. C62. C63.

C51.

sillón/ armchair/ кресло - 6.900€ 6.900€ 1.650€ 5.280€ 1.200€ 2.500€ 600€ sofa 155cm - 4.730€ silla/ chair/ стул - 1.433€ silla/ chair/ стул - 1.600€ 13.500€ 21.200€ 16.000€ 13.500€

C52.

C56.

C53. C55.

C54.

130


www.interioresdelujo.com

Sofas

Sitting area

Мягкая мебель

C.57

C59.

C61.

C58. C60. C62.

C63.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

131


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Sofas

Sitting area

Мягкая мебель

C65.

C64.

C67. C66.

C68. C64. sofá/ sofa/ диван - 8.500€ sillón/ armchair/ кресло - 6.000€ C65. 7.700€ C66. 9.750€ C67. 7.500€

C70.

132

C69. C68. sofá/ sofa/ диван - 10.850€ sillón/ armchair/ кресло - 4.790€ C69. sofá/ sofa/ диван - 5.300€ sillón/ armchair/ кресло - 2.900€ C70. sofá/ sofa/ диван - 6.400€ sillón/ armchair/ кресло - 3.000€ C71. 6.000€

C71.


www.interioresdelujo.com

Sofas

Sitting area

C72.

Мягкая мебель

C73.

C74.

C75.

C76.

C72. C73. C74. C75. C76. C77. C78.

C77.

sofá/ sofa/ диван - 6.000€ sillón/ armchair/ кресло - 3.500€ sofá/ sofa/ диван - 6.450€ sillón/ armchair/ кресло - 4.000€ sofá/ sofa/ диван - 9.600€ sillón/ armchair/ кресло - 6.000€ sofá/ sofa/ диван - 5.300€ sillón/ armchair/ кресло - 2.900€ 18.300€ sofá/ sofa/ диван - 8.800€ sillón/ armchair/ кресло - 4.800€ 14.000€

C78. INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

133


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Cuarto de peques

Children’s room

Детская комната

D1.

D1. cama/ bed/ кровать - 4.000€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 3.055€ D2. cama/ bed/ кровать - 4.360€ tocador/ dressing table/ трюмо - 3.400€ D3. armario/ wardrobe/ шкаф - 5.550€ D4. cómoda/ dresser/ комод - 5.130€ D5. cama/ bed/ кровать - 4.990€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 1.960€ D6. cama/ bed/ кровать - 4.990€ armario/ wardrobe/ шкаф - 7.800€ D7. tocador/ dressing table/ трюмо - 3.400€ librería/ library/ книжная полка - 7.900€ D8. price on request/ цена по запросу D9. price on request/ цена по запросу D2.

D3.

134

D4.


www.interioresdelujo.com

Cuarto de peques

Children’s room

Детская комната

D5.

D6.

D7.

D8.

D9.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

D8.

135


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Cuarto de peques

Children’s room

D10.

Детская комната

D11.

D12.

D13.

D14.

136

D20.


www.interioresdelujo.com

Cuarto de peques

Children’s room

Детская комната

D16.

D15.

D18. D17. D19.

D21.

D10. armario/ wardrobe/ шкаф - 5.190€ D11. 2 librerías C63. + escritorio/ 2 libraries + desk/ 2 книжных шкафа + стол - 5.000€ D12. cama/ bed/ кровать - 3.260€ armario/ wardrobe/ шкаф - 11.960€ D13. price on request/ цена по запросу D14. cama/ bed/ кровать - 6.400€ tocador/ dressing table/ трюмо - 6.000€ D15. cama/ bed/ кровать - 4.420€ cómoda/ dresser/ комод - 6.360€ D16. cama/ bed/ кровать - 4.260€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 2.760€ D17. escritorio/ desk/ письменный стол - 4.120€ cómoda/ dresser/ комод - 4.370€ D18. price on request/ цена по запросу D19. armario/ wardrobe/ шкаф - 7.700€ D20. price on request/ цена по запросу D21. price on request/ цена по запросу

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

137


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Cuarto de peques

Children’s room

Детская комната

D22. D23.

D24.

D26. D25.

D27.

138

D28.


www.interioresdelujo.com

Cuarto de peques

Children’s room

Детская комната D22. armario/ wardrobe/ шкаф - 4.078€ D23. cómoda/ dresser/ комод - 3.980€ D24. cama/ bed/ кровать - 2.594€ mesita de noche/ night table/ тумбочка - 1.288€ D25. librería/ library/ книжная полка - 4.486€ D26. cuna/ bed/ кровать - 3.800€ armario/ wardrobe/ шкаф - 9.580€ D27. todo/ like on photo/ как на фото - 3.000€ D28. todo/ like on photo/ как на фото - 4.354€ D29. cómoda/ dresser/ комод - 1.976€ D30. escritorio/ desk/ письменный стол - 2.174€ D31. price on request/ цена по запросу D32. escritorio con cajones/ desk with drawers/ письменный стол с ящиками - 1.600€ D33. cama/ bed/ кровать - 1.600€ D34. armario/ wardrobe/ шкаф - 1.200€

D29.

D30.

D31.

D32.

D33.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

D34.

139


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Despacho

Office

Кабинет

E1. librería/ library/ книжный шкаф - 16.120€ escritorio/ desk/ письменный стол - 8.590€ E2. librería/ library/ книжный шкаф - 12.000€ E3. silla/ armchair/ рабочее кресло - 2.040€ E4. escritorio/ desk/ письменный стол - 6.930€ E5. escritorio/ desk/ письменный стол - 16.600€ silla/ armchair/ рабочее кресло - 3.640€ E6. escritorio/ desk/ письменный стол - 12.300€ E7. escritorio/ desk/ письменный стол - 13.976€ E8. librería/ library/ книжная полка - 5.990€ E9. aparador/ sideboard/ буфет- 8.000€ E10. escritorio/ desk/ письменный стол - 11.000€ E11. escritorio/ desk/ письменный стол - 17.530€ librería/ library/ книжный шкаф - 14.220€

E1.

E2.

E3.

140

E4.


www.interioresdelujo.com

Despacho

Office

Кабинет

E5.

E6.

E7. E8.

E9.

E10.

E11.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

141


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Despacho

Office

Кабинет E12. librería/ library/ книжный шкаф 200cm x 45cm x 180 cm - 14.000€ E13. escritorio/ desk/ письменный стол - 12.000€ cajonera/ drawers/ ящики - 2.300 E14. escritorio/ desk/ письменный стол - 9.600€ silla/ armchair/ рабочее кресло - 3.500€ E15. escritorio/ desk/ письменный стол - 6.600€ aparador/ sideboard/ буфет- 4.800€ E16. escritorio/ desk/ письменный стол - 12.000€ librería/ library/ книжный шкаф - 14.000€ E17. mesa de reunión/ board table/ стол переговоров - 27.200€

E12.

E13.

E14.

E15.

E16.

E17.

142


www.interioresdelujo.com

Despacho

Office

Кабинет

E19.

E18.

E21.

E20.

E23.

E22. E18. escritorio/ desk/ письменный стол - 22.000€ E19. aparador/ sideboard/ буфет - price on demand E20. + E 21. escritorio/ desk/ письменный стол - 12.600€ aparador/ sideboard/ буфет- 11.800€ E22. escritorio/ desk/ письменный стол - 14.500€ silla/ armchair/ рабочее кресло - 2.500€ E23. escritorio/ desk/ письменный стол - 11.000€ librería/ library/ книжный шкаф - 16.000€ E24. silla/ armchair/ рабочее кресло - 2.500€ and 2.800€

E24.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

143


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Despacho

Office

Кабинет

E26. E25.

E27.

E28.

E29. E30. E25 = E26. price on request/ цена по запросу E27. 8.469€ E28. armario/ wall cabinet/ шкаф - 40.000€ escritorio/ desk/ письменный стол - 25.780€ E29. escritorio/ desk/ письменный стол - 25.780€ E30. mesa de reunión/ board table/ стол переговоров price on request/ цена по запросу E31, E32, E33, E34 - price on request/ цена по запросу E35. mesa de reunión/ board table/ стол переговоров - 36.000€ E36. mesa de reunión/ board table/ стол переговоров - 19.340€ E37. mesa de reunión/ board table/ стол переговоров - 42.280€ E38. mesa de reunión/ board table/ стол переговоров - 45.000€

144


www.interioresdelujo.com

Despacho

Office

Кабинет

E32. E31.

E34.

E33.

E37.

E35.

E36.

E38.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

145


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Cocina

Kitchen

Кухня

F1.

F1. F1.

F2. F2. F2.

F3.

F3.

146

F3.


www.interioresdelujo.com

Cocina

Kitchen

Кухня

El precio de cocina depende de la composición individual. Consulte con “Interiores de Lujo” para elaborar su propia cocina. The kitchen price depends on the individual composition. Contact “Interiores de Lujo” to create your own kitchen. Цена кухни зависит от ее комплектации. Свяжитесь с “Interiores de Lujo”, чтобы создать вашу персональную кухню.

F4.

F5.

F5.

F7.

F6.

F7. INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

147


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Entrada

Reception hall

Прихожая

G2.

G1.

G4.

G5.

G6.

148

G3.

G1. consola + espejo/ console + mirror/ консоль + зеркало - 9.010€ G2. consola/ console/ консоль - 8.100€ espejo/ mirror/ зеркало - 2.160€ G3. consola/ console/ консоль - 7.720€ espejo/ mirror/ зеркало - 2.160€ G4. consola/ console/ консоль - 730€ espejo/ mirror/ зеркало - 550€ G5. cómoda/ chest of drawers/ комод 5.900€ G6. cómoda/ chest of drawers/ комод 8.800€ G7. cómoda/ chest of drawers/ комод 9.670€ G8. consola/ console/ консоль - 39.528€ G9. sillón/ armchair/ кресло - 8.484€ G10. cómoda/ chest of drawers/ комод 1.400€ espejo/ mirror/ зеркало - 400€ G11. consola/ console/ консоль - 4.424€ espejo/ mirror/ зеркало - 2.386€ G12. cómoda/ chest of drawers/ комод 3.528€

G7.


www.interioresdelujo.com

Entrada

Reception hall

Прихожая

G8.

G10.

G9.

G12.

G11.

G13. consola/ console/ консоль - 3.650€ espejo/ mirror/ зеркало - 1.640€ G14. consola/ console/ консоль - 1.060€ espejo/ mirror/ зеркало - 760€ G15. cómoda/ chest of drawers/ комод - 3.500€ espejo/ mirror/ зеркало - 1.200€

G13. G14.

G15. INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

149


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Muebles de baNo

Bathroom furniture

Мебель для ванных

H1. H3.

H4.

H2.

H5. H8.

H6.

H9.

H7.

150

H10.


www.interioresdelujo.com

Muebles de baNo

Bathroom furniture

Мебель для ванных

H12.

H11.

H15.

H16.

H14.

H13.

H10. inodoro/ WC/ туалет - 1.840€ bidé/ bidet/ биде - 920€ H11. inodoro/ WC/ туалет - 1.026€ bidé/ bidet/ биде - 472€ H12. inodoro/ WC/ туалет - 645€ bidé/ bidet/ биде - 540€ lavabo/ basin/ умывальник - 600€ H13. inodoro/ WC/ туалет - 1.026€ H14. inodoro/ WC/ туалет - 562€ bidé/ bidet/ биде - 442€ H15. inodoro/ WC/ туалет - 645€ bidé/ bidet/ биде - 540€ H16. inodoro/ WC/ туалет - 592€ bidé/ bidet/ биде - 472€ H17. lavabo/ basin/ умывальник 3.500€ H18. price on request/ цена по запросу H19. 6.500€

H1, H2 inodoro/ WC/ туалет - 973€ bidé/ bidet/ биде - 900€ H3. inodoro/ WC/ туалет - 660€ bidé/ bidet/ биде - 660€ H4. inodoro/ WC/ туалет - 750€ bidé/ bidet/ биде - 750€ H5. inodoro/ WC/ туалет - 770€ tapa/ seat/ сидение с крышкой - 240€ H6. inodoro/ WC/ туалет - 1.950€ bidé/ bidet/ биде - 1.790€ lavabo/ basin/ умывальник - 3.200€ H7. inodoro/ WC/ туалет - 950€ bidé/ bidet/ биде - 790€ lavabo/ basin/ умывальник - 2.000€ H8. lavabo 80cm/ basin/ умывальник - 920€ H9. plato ducha 90x90cm/ shower tray/ поддон для душа - 910€

H18.

H17.

H19.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

151


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Muebles de baNo

Bathroom furniture

Мебель для ванных

H20. lavabo/ basin/ умывальник - 1.970€ espejo/ mirror/ зеркало - 750€ H21. inodoro/ WC/ туалет - 1.350€ bidé/ bidet/ биде - 1.350€ H22. lavabo/ basin/ умывальник - 2.060€ H23. inodoro/ WC/ туалет - 1.450€ bidé/ bidet/ биде - 1.450€ H24, H25, H26 - muestras de cuero para estos modelos/ leather samples for these models/ варианты кожи для этих моделей H27. consola/ console/ мебель - 4.536€ espejo/ mirror/ зеркало - 750€ H28. consola/ console/ мебель - 3.528€ H29. consola/ console/ мебель - 4.595€ espejo/ mirror/ зеркало - 1.080€ H30. consola/ console/ мебель - 4.522€ espejo/ mirror/ зеркало - 528€ H31. consola/ console/ мебель - 3.528€ espejo/ mirror/ зеркало - 456€ H32. consola/ console/ мебель - 8.262€ espejo/ mirror/ зеркало - 1.088€ H33. consola/ console/ мебель - 4.291€ espejo/ mirror/ зеркало - 851€ H34. consola/ console/ мебель - 7.720€ espejo/ mirror/ зеркало - 1.200€ H35. consola/ console/ мебель - 6.650€ espejo/ mirror/ зеркало - 2.000€

H21.

H20.

H22.

H23.

H24.

152

H25.

H26.


www.interioresdelujo.com

Muebles de baNo

Bathroom furniture

Мебель для ванных

H27.

H28.

H29.

H32. H31.

H30.

H33.

H34.

H35.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

153


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Muebles de baNo

Bathroom furniture

Мебель для ванных

H37.

H38.

H36. consola/ console/ мебель - 7.134€ espejo/ mirror/ зеркало - 4.990€ H37. consola/ console/ мебель - 5.335€ espejo/ mirror/ зеркало - 3.560€ H38. consola/ console/ мебель - 5.335€ espejo/ mirror/ зеркало - 3.560€ H39. consola + espejo/ console + mirror/ мебель + зеркало - aprox.10.000€ H40. consola + espejo/ console + mirror/ мебель + зеркало - aprox. 7.000€ H41. lavabo/ basin/ умывальник - 2.539€ espejo/ mirror/ зеркало - 464€ mueble/ wall furniture/ шкафчик - 567€ H42. consola/ console/ мебель - 4.065€ espejo/ mirror/ зеркало - 914€

H36.

H

H

H H40.

H

H39.

H42. H41.

154


www.interioresdelujo.com

Muebles de baNo

Bathroom furniture

Мебель для ванных

H43. H43.

H43. lavabo/ basin/ умывальник - 2.900€ espejo/ mirror/ зеркало - 400€ mueble/ wall furniture/ шкафчик - 567€ H44. lavabo/ basin/ умывальник - 2.310€ mueble/ furniture/ шкафчик - 1.050€ H45. lavabo/ basin/ умывальник - 2.125€ espejo/ mirror/ зеркало - 669€ mueble/ furniture/ шкафчик - 950€ H46. consola/ console/ мебель - 3.678€ espejo/ mirror/ зеркало - 879€

H44. H44.

H45.

H45.

H46.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

155


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012

Muebles de baNo

Bathroom furniture

H47.

Мебель для ванных

H48.

H49.

H50.

H51.

H47. consola/ console/ мебель - 3.818€ espejo/ mirror/ зеркало - 669€ H48. consola/ console/ мебель - 4.191€ espejo/ mirror/ зеркало - 689€ H49. consola/ console/ мебель - 4.010€ espejo/ mirror/ зеркало - 689€ H50. consola/ console/ мебель - 2.959€ H51. consola/ console/ мебель - 4.675€ H52. consola/ console/ мебель - 4.500€ H53. consola/ console/ мебель - 2.240€ H54. lavabo/ basin/ умывальник - 3.394€ espejo/ mirror/ зеркало - 556€

H54.

H52.

H53.

156


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012 Acabados Acabados

Decor Decor materials materials

www.interioresdelujo.com

Отделочныематериалы материалы Отделочные

K4.

K2.

K1.

K3.

K5.

K5.

K1. rojo 30x30cm - 34€ por pieza/ red - 34€ per piece/ красная плитка 30х30см - 34€ за единицу K2. negro 30x30cm - 34€ por pieza/ black - 34€ per piece/ черная плитка 30х30см - 34€ за единицу K3. rojo/ negro 60x30cm - 49€ por pieza/ red or black - 49€ per piece/ красная или черная 60х30см - 49€ за единицу K4. oro 24K 60x30cm - 233€ por pieza/ gold 24K - 233€ per piece/ золото 24К 60х30см - 233€ за единицу K5. 60x60cm - 254€ por pieza/ per piece/ за единицу K6. platino 60x30cm/ silver/ серебро - 233€ per piece K7. 1mx1m oro y blanco/ gold and white/ золотой дизайн - 5.000€ K8, K9 - individual composition, price on request

K6.

K8.

K9.

K7.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. 693.510.152, (+34) 693.510.152, 622.229.515 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

157 157


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012 Acabados

Decor materials

Отделочные материалы

K13. K10.

K11.

K14.

K13. K12.

K17. K18.

k15.

158

K16.


www.interioresdelujo.com

Acabados

Decor materials

K19. K21.

K19. 33x33cm - 100€ por pieza/ per piece/ за единицу. K20, K21. 33x33cm - 95€ - 150€ por pieza/ per piece/ за единицу. K22. 33x33cm - 95€ por pieza/ per piece/ за единицу.

K23.

Отделочные материалы

K20. K22.

K10. blanco 60x30cm/ white/ белый 122€ per piece/ за един. K11. 30x30cm - 103-124€ por pieza/ per piece/ за единицу. K12. 30x30cm - 58-143€ por pieza/ per piece/ за единицу. K13. 60x60cm - 325€ / m2. K14. 60x60cm - 200€ - 325€ / m2. K15. 15x60cm - 35€ por pieza/ per piece/ за единицу. K16. gold 30x30cm - 400€ / m2. K17. gold 1m x 1m - 660€ por pieza/ per piece/ за единицу. K18. perle 1m x 1m - 1.290€ por pieza/ per piece/ за единицу.

K19.

K23. 45x90cm - 197€ - 236€ por pieza/ per piece/ за единицу. K24. 49x49cm - 97€ - 237€ por pieza/ per piece/ за единицу.

K24.

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

159


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012 Acabados

Decor materials

Отделочные материалы

K28.

K25.

K27.

K26.

K25, K26, K27. 40x40cm - 217€ por pieza/ per piece/ за единицу. K28. 30x60cm - 245€ por pieza/ per piece/ за единицу. K29. 60x60cm - 110€ por pieza/ per piece/ за единицу. K30. 60x60cm - 245€ por pieza/ per piece/ за единицу. K31. 60x60cm - 100€ por pieza/ per piece/ за единицу. K32. 60x60cm - 110€ por pieza/ per piece/ за единицу. K33. platino/ silver 30x60cm - 180€ por pieza/ per piece/ за единицу.

K29.

K30.

K31.

160

K32.

K33.


www.interioresdelujo.com

Acabados

Decor materials

K34.

K38.

K35.

K39.

Отделочные материалы

K36.

K37.

K40.

K34, K35, K36. cuadros grandes/ big squares/ большие квадраты - 395€/ m2 K34, K35, K36. cuadros pequeños/ small squares/ маленькие квадраты - 395€/ m2 K37. price on request/ цена по запросу K38, K39. price on request/ цена по запросу K40. price on request/ цена по запросу K41. 60x120cm - 595€ / m2. K42. 31x95cm - 73€ por pieza/ per piece/ за единицу.

K42.

K41. INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

161


Interiores de Lujo JOURNAL, 2012 Acabados

Decor materials

K43.

K47.

K44.

K48.

K46.

K50.

K52.

K53.

K55.

K57.

162

K45.

K49.

K51.

K54.

Отделочные материалы

K58.

K56.

K59.

K60.


www.interioresdelujo.com

Acabados

Decor materials

K61.

Отделочные материалы

K62.

K63.

K64.

K65.

K67. Papel pintado/ Wall paper/ Обои K43. 52€ por/ за 1m x 0,7m K44, K45, K46. 52€ por/ за 1m x 1,37m K47, K48 K49. 65€ por/ за 1m x 1m K50. 102€ por/ за 1m x 1,3m K51. 59€ por/ за 1m x 0,7m K52, K53. 92€ por/ за 1m x 0,68m K54, K55, K56. 170€ por/ за 1m x 0,47m K66. K57. K60. 220€ por rollo/per roll/ рулон (10m x 0,52m)

K68. Paneles de mosaicos/ Mosaic panels/ Мозаичные панно K61. 135x230cm - 16.320€ K62, K63, K64 price on request/ цена по запросу K65. 135x230cm - 14.880€ K66. 200x230cm - 15.000€ K67, K68. price on request/ цена по запросу

INTERIORES DE LUJO. E-mail: interioresdelujo@hotmail.com, tel. (+34) 693.510.152, 622.229.515 c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid (only by appointment). Consultations in Marbella in July and August.

163


INTERIORES DE LUJO VENTA DE LOS MUEBLES Y ACABADOS EXCLUSIVOS DISEÑO DE INTERIORES DE ALTO NIVEL ПРОДАЖА ЭКСКЛЮЗИВНОЙ МЕБЕЛИ И ОТДЕЛОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ РОСКОШНЫЙ ДИЗАЙН ИНТЕРЬЕРОВ

Showroom 1 y oficina: c/ Azalea, 699, La Moraleja, Madrid, 28109 Pedir cita previa/ Only by appointment/

По предварительной записи

Showroom 2: c/ Orense, 39, 1D, Madrid, 28020 Apertura - diciembre 2012 Открытие - декабрь 2012

E-mail: interioresdelujo@hotmail.com Tel. (+34) 693.510.152, (+34) 622.229.515 Consultas en Puerto Banus en julio y agostо. Консультации в Буэрто Банусе в июле и августе.

W W W. I N T E R I O R E S D E L U J O . C O M


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.