Rivestimento in pasta bianca White body wall tiles Grès porcellanato smaltato Glazed porcelain stoneware
BN L’essenza dello stile. The essence of style.
L’essence du style.
Die Essenz des Stils.
La esencia del estilo.
Сущность стиля.
4
5
6
BN
7
8
9
10
11
BN
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
35
Bianco RIVESTIMENTO IN PASTA BIANCA WHITE BODY WALL TILES
* 4
090 BN0126 Bianco 25x56cm 10”x22”
107 BN01L12 Bianco 149 BN01L6 Bianco 12,5x56cm 5”x22” 6x25cm 23/8”x10”
105 BN126D Bianco Classico 25x56cm 10”x22”
176 BN01MB Bianco Mosaico 25x56cm 10”x22”
La Composizione 047 BN01RJ Bianco Raccoro Jolly 1x28cm 1/2”x11”
068 BN01AE2 Bianco Ang. Est. Racc. Jolly 1x1cm 1/2”x1/2”
040 BN01BR Bianco Bordo 5x25cm 2”x10”
059 BN01AE1 Bianco Ang. Est. Bordo 2x5cm 3/4”x2”
051 BN01AL Bianco Alzata 15x25cm 6”x10”
058 BN01AE Bianco Ang. Est. Alzata 2x15cm 3/4”x6”
3
2 130 BN01DC Bianco Romantico 50x56cm 193/4”x22”
055 BN01LA1 Bianco Listello Brillante 2x56cm 3/4”x22”
055 BN01LA Bianco Listello Brillante 6x25cm 23/8”x10”
1
PAVIMENTO IN GRES PORCELLANATO SMALTATO GLAZED PORCELAIN STONEWARE FLOOR TILES Pavimento abbinabile Collezione VIBRAZIONI Floor tiles compatible with the “VIBRAZIONI” collection
079 BN0135 Bianco 35x35cm 133/4”x133/4” 36
093 VI0134 Vibrazione Luce 34x34cm 131/2”x131/2”
Rettificato Rectified
167 BN00MB Mosaico Sfumatura 25x224cm 10”x881/4”
*
Per una corretta composizione del disegno seguire la numerazione progressiva. To compose the design correctly, follow the progressive numbering. Pour composer correctement le dessin, suivre la numération progressive. Für eine korrekte Zusammenstellung des Musters ist der progressiven Nummerierung zu folgen. Para una composición correcta del diseño, sígase la numeración progresiva. Для правильной композиции рисунка следует соблюдать последовательность нумерации.
Nero RIVESTIMENTO IN PASTA BIANCA WHITE BODY WALL TILES
* 4
090 BN0226 Nero 25x56cm 10”x22”
107 BN02L12 Nero 12,5x56cm 5”x22”
149 BN02L6 Nero 6x25cm 23/8”x10”
105 BN226D Nero Classico 25x56cm 10”x22”
176 BN02MB Nero Mosaico 25x56cm 10”x22”
La Composizione 047 BN02RJ Nero Raccoro Jolly 1x28cm 1/2”x11”
068 BN02AE2 Nero Ang. Est. Racc. Jolly 1x1cm 1/2”x1/2”
040 BN02BR Nero Bordo 5x25cm 2”x10”
059 BN02AE1 Nero Ang. Est. Bordo 2x5cm 3/4”x2”
051 BN02AL Nero Alzata 15x25cm 6”x10”
058 BN02AE Nero Ang. Est. Alzata 2x15cm 3/4”x6”
3
2 130 BN02DC Nero Romantico 50x56cm 193/4”x22”
055 BN02LA1 Nero Listello Brillante 2x56cm 3/4”x22”
055 BN02LA Nero Listello Brillante 6x25cm 23/8”x10”
1
PAVIMENTO IN GRES PORCELLANATO SMALTATO GLAZED PORCELAIN STONEWARE FLOOR TILES Pavimento abbinabile Collezione VIBRAZIONI Floor tiles compatible with the “VIBRAZIONI” collection
079 BN0235 Nero 35x35cm 133/4”x133/4”
097 VI0434 Vibrazione Sogno 34x34cm 131/2”x131/2”
Rettificato Rectified
167 BN00MB Mosaico Sfumatura 25x224cm 10”x881/4”
*
Per una corretta composizione del disegno seguire la numerazione progressiva. To compose the design correctly, follow the progressive numbering. Pour composer correctement le dessin, suivre la numération progressive. Für eine korrekte Zusammenstellung des Musters ist der progressiven Nummerierung zu folgen. Para una composición correcta del diseño, sígase la numeración progresiva. Для правильной композиции рисунка следует соблюдать последовательность нумерации. 37
BN 1
2
A
A
WALL Bianco Classico Nero Classico FLOOR Bianco+Nero
B
A1
Bianco Classico 25x56 cm Bianco Bordo 5x25 cm Bianco Ang. Est. Bordo 2x5 cm Bianco Raccoro Jolly 1x28 cm
WALL h.270 cm
38
B
A2
Nero Classico 25x56 cm Nero Alzata 15x25 cm Nero Ang. Est. Alzata 2x15 cm Nero Bordo 5x25 cm Nero Ang. Est. Bordo 2x5cm Nero Raccoro Jolly 1x28 cm
WALL h.270 cm
B
Bianco 35x35 cm Nero 35x35 cm
FLOOR
A
B
BN
C
WALL Bianco Classico Mosaico Sfumatura Nero Mosaico FLOOR Nero
D
A
Bianco 25x56 cm Mosaico Sfumatura 25x224 cm
WALL h.270 cm
B
Bianco 25x56 cm
WALL h.270 cm
C
Mosaico Sfumatura 25x224 cm Nero Mosaico 25x56 cm
WALL h.270 cm
D Nero 35x35 cm
FLOOR
+ NERO MOSAICO
4
3
2
1
39
A
B
BN
C
WALL Bianco Classico Nero Classico Bianco Romantico Nero Listello Brillante Nero Mosaico
D
FLOOR Nero
E
A
Nero 12,5x56 cm Bianco 12,5x56 cm Bianco Romantico 50x56 cm
WALL h.270 cm
B
Nero 25x56 cm
WALL h.270 cm
C
Nero 25x56 cm Nero Listello Brillante 6x25 cm
Mosico 25x56 cm D Nero Nero Raccordo Jolly 1x28 cm
WALL h.270 cm
E
Nero 35x35 cm
FLOOR
40
BN
A
WALL Bianco Nero Bianco Romantico Nero Romantico
B
A
Nero 25x56 cm Bianco 25x56 cm Nero Romantico 50x56 cm Bianco Romantico 50x56 cm
WALL h.270 cm
FLOOR Bianco
B
Bianco 35x35 cm
FLOOR
41
BN
A
WALL Bianco Classico Bianco Bianco Listello Brillante FLOOR Bianco
A
Bianco Classico 25x56 cm Bianco 25x56 cm Bianco Listello Brillante 6x25 cm Bianco Alzata 15x25 cm Bianco Bordo 5x25 cm
WALL h.270 cm
42
B
Bianco 35x35 cm
FLOOR
A
BN
B
C D
A
Bianco Classico 25x56 cm Bianco Romantico 50x56 cm Bianco Alzata 15x25 cm
WALL h.270 cm
B
Bianco 25x56 cm Bianco Listello Brillante 6x25 cm Bianco Alzata 15x25 cm
WALL Bianco Bianco Classico Bianco Listello Brillante Bianco Mosaico FLOOR Bianco
Mosico 25x56 cm C Bianco Bianco Raccordo Jolly 1x28 cm
WALL h.270 cm
D Bianco 35x35 cm FLOOR
43
Tabelle tecniche Technical tables - Technische Angaben - Fiche technique - Ficha técnica - Технические Таблиы Caratteristiche tecniche le porcellane Conformi a Norme EN 14411 ISO 13006 App. L (Gruppo BIII GL) TECHNICAL FEATURES LE PORCELLANE >> Conforming to Standards EN 14411 ISO 13006 App. L (Gruppo BIII GL) TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN LE PORCELLANE >> Gemäß den Normen EN 14411 ISO 13006 App. L (Gruppo BIII GL) CARACTERISTIQUES TECHNIQUES LE PORCELLANE >> Conformes aux Normes EN 14411 ISO 13006 App. L (Gruppo BIII GL) CARACTERSTÍCAS TÉCNICAS LE PORCELLANE >> Conforme con las Normas EN 14411 ISO 13006 App. L (Gruppo BIII GL) Технические характеристики плитки из белой глины соответствуют нормам EN 14411 ISO 13006 App. L (Gruppo BIII GL) CARATTERISTICA TECNICA. PHYSICAL PROPERTIES. TECHNISCHE DATEN. CARACTERISTIQUE TECHNIQUE. CARACTERISTÍCAS TÉCNICAS. ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА.
Dimensioni Sizes Abmessungen Dimensions Dimensiones Размеры
METODICA DI PROVA. TESTING METHOD. PRÜFVERFAHREN. NORME D’ESSAIS. METODOLOGIA DE PRUEBAS. МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ.
EN ISO 10545-2
RIFERIMENTO NORMA REFERENCE STANDARD RÉFÉRENCE NORME STANDARDWERT REFERENCIA NORMA ССЫЛКА НА НОРМУ l>12cm •Lunghezza e larghezza (deviazione ammissibile dalla dimensione di fabbricazione) Length and width (admitted deviation from a manufacturer’s dimensions) max Länge und breite (zülassige abweichung von den herstellungsmasen) max. Longueur et largeur (déviation admissible de la dimension de fabrication) Largura y anchura (desviación admisible de la dimensión de fabricación) Длина и ширина (дозволенное отклонение от заявленного размера) • Lunghezza e larghezza (deviazione ammissibile dalla media di 10 campioni) max±0,5% Length and width (admitted deviation from an average of 10 samples) max±0,5% Länge und breite (zülassige abweichung beim durchschnitt von 10 mustern) max±0,5% Longueur et largeur (déviation admissible sur une moyenne de 10 échantillons) ±0,5% max Largura y anchura (desviación admisible de la media de 10 muestras) ±0,5% max Длина и ширина (дозволенное среднее отклонение на 10 образцов) max±0,5% • Spessore - Thickness - Dicke - Epaisseur - Espesor - Толщина • Rettilinearità spigoli - Edge straightness - Geradlinigkeit der kanten Arêtes droites - Rectilinearidad cantos - Прямолинейность углов • Ortogonalità in % - Squareness in % - Rechtwinkligkeit in % Orthogonalité en %- Ortogonalidad en % - Oртогональность в % • Planarità - Flatness - Planéité - Ebenheit - Planeidad - Плоскостность • Curvatura del centro - Centre curvature Déformation du centre - Curvatura del centro - Kривизна центра • Curvatura dello spigolo - Déformation du bord Edge curvature - Curvatura de la arista - Kривизна угла • Svergolamento - Gauchissement - Warpage Abarquillado - Переведено с итальянского на русский: • Qualità della superficie Surface quality Qualität der oberfläche Qualité de la surface Calidad de la superficie Kачество поверхности
Assorbimento d’acqua Water absorption Wasseraufnahme Absorption d’eau Absorción del agua Водопоглощение
EN ISO 10545-3
Resistenza alla flessione Modulus of rupture Biegezugfestigkeit Résistance à la flexion Resistencia a la flexión Прочность на изгиб
VALORE PRODOTTO. PRODUCT VALUES. PRODUKT WERTE. VALEUR PRODUIT. VALOR PRODUCTO. ПОКАЗАТЕЛИ ПРОДУКЦИИ. Non Rettificato
±0,5%
Conforme Conforme Conforming Erfüllt Conforme Соответствует
±0,3% ±10% ±0,3% ±0,5% +0,5%/-0,3% +0,5%/-0,3% ±0,5%
95% delle piastrelle esente da difetti visibili 95% of tiles with no visible flaws 95% der fliesen frei von sichtbaren mängeln 95% des carreaux sans défauts visibles 95% de los azulejos sin defectos visibles 95% плиток не имеют визуальных дефектов
Conforme Conforme Conforming Erfüllt Conforme Соответствует
E > 10%
Conforme Conforme Conforming Erfüllt Conforme Соответствует
sp.>=7,5mm: min 12 N/mm2 sp.<7,5mm: min 15 N/mm2
20 N/mm2
EN ISO 10545-4 Sforzo di rottura Breaking strenght Bruchlast Charge de rupture Resistencia a la rotura Hагрузка на излом
sp.>=7,5mm: min 600 N sp.<7,5mm: min 200 N
Conforme Conforme Conforming Erfüllt Conforme Соответствует
Coefficiente di dilatazione termica lineare Thermal expansion coefficient Wärmeausdehnung Coefficient de dilatation thermique linéaire Coeficiente de dilatación térmica lineal Линейный коэффициент термического расширения
EN ISO 10545-8
*Metodica di prova disponibile *Testing method available *Prüfuerfahren greifbar *Norme d’essais *Metodologia de pruebas disponibles *Имеющийся способ испытания
5,3 Mk-1
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Temperaturwechselbeständigkeit Résistance aux écarts de température Resistencia a los cambios bruscos de temperatura Устойчивость к перепаду температур
EN ISO 10545-9
*Metodica di prova disponibile *Testing method available *Prüfuerfahren greifbar *Norme d’essais *Metodologia de pruebas disponibles *Имеющийся способ испытания
Resistente Resistant Widerstandsfähig Résistants Resistentes Устойчивый
EN ISO 10545-11
Richiesta Required Requise Gefordert Requerida Запрос
*Resistente *Resistant *Widerstandsfähig *Résistants *Resistentes *Устойчивый
Come dichiarato dal produttore See manufacturer’s declaration Selon déclaration du producteur Entsprechend der herstellerangaben Tal como declara el fabricante Согласно указаниям производителя
GLA*
GB min.
GA*
Classe 3 min. Class 3 min Gruppe 3 min. Classe 3 min Clase 3 min Mин. кпасс 3
4/5
Determinazione della resistenza al cavillo Glaze crazing resistance Widerstand gegen Haarriß von der Glasur Résistence aux taches Determinación de la resistencia al cuarteado Определение устойчивости к кракелюру Resistenza a basse concentrazioni di acidi e alcali Resistance to low concentrations of acids and alkali Résistance à des basses concentrations d’acides et bases Beständigkeit gegen schwach konzentrierte säuren und laugen Resistencia a bajas concentraciones de acidos y alcalos Устойчивость к низким концентрациям кислот и щелочей
EN ISO 10545-13 Resistenza ai prodotti chimici di uso domestico e agli additivi per piscina Resistance to domestic chemicals and additives for swimming pools Résistance aux prod. chimiques d’usage domestique et additifs pour piscines Beständigkeit gegen chemische haushaltsreiniger und zusatzstoffe für scwhimmbäder Resistencia a los productos químicos de uso domestico y a los aditivos para piscina Устойчивость к бытовым химическим продуктам и средствам для бассейнов Resistenza alle macchie di piastrelle smaltate Resistance to staining of glazed tiles Widerstand gegen Fleckenbildner von glasierten Fliesen Résistance aux taches des carreaux emaillés Resistencia a las manchas Устойчивость к пятнам глазурованной плитки
EN ISO 10545-14
* * * * * *
La caratteristica vale per i fondi e non per i decori The feature is valid for the tiles and not for the decors Das Merkmal ist nur gültig für die fliesen und nicht für die Dekore La caracteristique est valable seulement pour les unis et pas pour les decors La carácteristica es válida por los azulejos y no por las decoraciones Характеристика относится к фоновой плитке, но не к декорам
* * * * * *
Si raccomanda di consultare Contract Division per le indicazioni necessarie al corretto utilizzo. It’s advisable to refer Contract Division for all necessary guidelines to a correct use. Zur korrekten Anwendung wird empfohlen unsere Contract Division zu kontaktieren. Merci de consulter nôtre Contract Division pour les indications a un usage correct. Se aconseja contactar nuestro Contract Division para las instrucciones necesarias para una correcta utilización. Рекомендуется связаться с Проектным Отделом для указаний по правильному применению.
44
Tabelle tecniche Technical tables - Technische Angaben - Fiche technique - Ficha técnica - Технические Таблиы Caratteristiche tecniche grès porcellanato smaltato Conformi a Norme EN 14411 ISO 13006 App. H (Gruppo BIb) TECHNICAL FEATURES GLAZED PORCELAIN STONEWARE >> Conforming to Standards EN 14411 ISO 13006 App. H (Gruppo BIb) TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN GLASIERTES FEINSTEINZEUG >> Gemäß den Normen EN 14411 ISO 13006 App. H (Gruppo BIb) CARACTERISTIQUES TECHNIQUES GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ >> Conformes aux Normes EN 14411 ISO 13006 App. H (Gruppo BIb) CARACTERSTÍCAS TÉCNICAS GRES PORCELÁNICO ESMALTADO >> Conforme con las Normas EN 14411 ISO 13006 App. H (Gruppo BIb) Технические характеристики глазурованного керамогранита соответствуют нормам EN 14411 ISO 13006 App. H (Gruppo BIb) CARATTERISTICA TECNICA. PHYSICAL PROPERTIES. TECHNISCHE DATEN. CARACTERISTIQUE TECHNIQUE. CARACTERISTÍCAS TÉCNICAS. ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА.
Dimensioni Sizes Abmessungen Dimensions Dimensiones Размеры
METODICA DI PROVA. TESTING METHOD. PRÜFVERFAHREN. NORME D’ESSAIS. METODOLOGIA DE PRUEBAS. МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ.
EN ISO 10545-2
RIFERIMENTO NORMA REFERENCE STANDARD RÉFÉRENCE NORME STANDARDWERT REFERENCIA NORMA ССЫЛКА НА НОРМУ S>410cm2 •Lunghezza e larghezza (deviazione ammissibile dalla dimensione di fabbricazione) Length and width (admitted deviation from a manufacturer’s dimensions) max Länge und breite (zülassige abweichung von den herstellungsmasen) max. Longueur et largeur (déviation admissible de la dimension de fabrication) Largura y anchura (desviación admisible de la dimensión de fabricación) Длина и ширина (дозволенное отклонение от заявленного размера) • Lunghezza e larghezza (deviazione ammissibile dalla media di 10 campioni) max±0,5% Length and width (admitted deviation from an average of 10 samples) max±0,5% Länge und breite (zülassige abweichung beim durchschnitt von 10 mustern) max±0,5% Longueur et largeur (déviation admissible sur une moyenne de 10 échantillons) ±0,5% max Largura y anchura (desviación admisible de la media de 10 muestras) ±0,5% max Длина и ширина (дозволенное среднее отклонение на 10 образцов) max±0,5% • Spessore - Thickness - Dicke - Epaisseur - Espesor - Толщина • Rettilinearità spigoli - Edge straightness - Geradlinigkeit der kanten Arêtes droites - Rectilinearidad cantos - Прямолинейность углов • Ortogonalità in % - Squareness in % - Rechtwinkligkeit in % Orthogonalité en %- Ortogonalidad en % - Oртогональность в % • Planarità - Flatness - Planéité - Ebenheit - Planeidad - Плоскостность • Curvatura del centro - Centre curvature Déformation du centre - Curvatura del centro - Kривизна центра • Curvatura dello spigolo - Déformation du bord Edge curvature - Curvatura de la arista - Kривизна угла • Svergolamento - Gauchissement - Warpage Abarquillado - Переведено с итальянского на русский: • Qualità della superficie Surface quality Qualität der oberfläche Qualité de la surface Calidad de la superficie Kачество поверхности
Assorbimento d’acqua Water absorption Wasseraufnahme Absorption d’eau Absorción del agua Водопоглощение
EN ISO 10545-3
Resistenza alla flessione Modulus of rupture Biegezugfestigkeit Résistance à la flexion Resistencia a la flexión Прочность на изгиб
95% delle piastrelle esente da difetti visibili 95% of tiles with no visible flaws 95% der fliesen frei von sichtbaren mängeln 95% des carreaux sans défauts visibles 95% de los azulejos sin defectos visibles 95% плиток не имеют визуальных дефектов
BIb 0,5% < E ≤ 3%
min 30 N/mm2 per BIb
VALORE PRODOTTO. PRODUCT VALUES. PRODUKT WERTE. VALEUR PRODUIT. VALOR PRODUCTO. ПОКАЗАТЕЛИ ПРОДУКЦИИ. Non Rettificato
±0,6%
Conforme Conforme Conforming Erfüllt Conforme Соответствует
±0,5% ±5% ±0,5% ±0,6% ±0,5% ±0,5% ±0,5% Conforme Conforme Conforming Erfüllt Conforme Соответствует Conforme Conforme Conforming Erfüllt Conforme Соответствует Medio / Average / Mittelwert / Moyenne / Media / Средний ≥45 N/mm2
EN ISO 10545-4 Sforzo di rottura Breaking strenght Bruchlast Charge de rupture Resistencia a la rotura Hагрузка на излом
Conforme Conforme Conforming Erfüllt Conforme Соответствует
Coefficiente di dilatazione termica lineare Thermal expansion coefficient Wärmeausdehnung Coefficient de dilatation thermique linéaire Coeficiente de dilatación térmica lineal Линейный коэффициент термического расширения
EN ISO 10545-8
*Metodica di prova disponibile *Testing method available *Prüfuerfahren greifbar *Norme d’essais *Metodologia de pruebas disponibles *Имеющийся способ испытания
6,5 Mk-1
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Temperaturwechselbeständigkeit Résistance aux écarts de température Resistencia a los cambios bruscos de temperatura Устойчивость к перепаду температур
EN ISO 10545-9
*Metodica di prova disponibile *Testing method available *Prüfuerfahren greifbar *Norme d’essais *Metodologia de pruebas disponibles *Имеющийся способ испытания
Resistente Resistant Widerstandsfähig Résistants Resistentes Устойчивый
Determinazione della resistenza al cavillo Glaze crazing resistance Widerstand gegen Haarriß von der Glasur Résistence aux taches Determinación de la resistencia al cuarteado Определение устойчивости к кракелюру
EN ISO 10545-11
Richiesta Required Requise Gefordert Requerida Запрос
Resistente Resistant Widerstandsfähig Résistants Resistentes Устойчивый
Resistenza al gelo Frost resistance Frostbeständigkeit Résistance au gel Resistencia a las heladas Морозостойкость
EN ISO 10545-12
Richiesta Required Requise Gefordert Requerida Запрос
Resistente Resistant Widerstandsfähig Résistants Resistentes Устойчивый
Come dichiarato dal produttore See manufacturer’s declaration Selon déclaration du producteur Entsprechend der herstellerangaben Tal como declara el fabricante Согласно указаниям производителя
GLA*
Come dichiarato dal produttore See manufacturer’s declaration Selon déclaration du producteur Entsprechend der herstellerangaben Tal como declara el fabricante Согласно указаниям производителя
Metodica di prova disponibile* Testing method available Prüfuerfahren greifbar Norme d’essais Metodologia de pruebas disponibles Имеющийся способ испытания
GB min.
GA*
Classe 3 min. Class 3 min Gruppe 3 min. Classe 3 min Clase 3 min Mин. кпасс 3
5
Resistenza a basse concentrazioni di acidi e alcali Resistance to low concentrations of acids and alkali Résistance à des basses concentrations d’acides et bases Beständigkeit gegen schwach konzentrierte säuren und laugen Resistencia a bajas concentraciones de acidos y alcalos Устойчивость к низким концентрациям кислот и щелочей Resistenza ad alte concentrazioni di acidi e alcali Resistance to high concentrations of acids and alkali Résistance à des hautes concentrations d’acides et bases Beständigkeit gegen stark konzentrierte säuren und laugen Resistencia a altas concentraciones de acidos y alcalos Устойчивость к высоким концентрациям кислот и щелочей
EN ISO 10545-13
Resistenza ai prodotti chimici di uso domestico e agli additivi per piscina Resistance to domestic chemicals and additives for swimming pools Résistance aux prod. chimiques d’usage domestique et additifs pour piscines Beständigkeit gegen chemische haushaltsreiniger und zusatzstoffe für scwhimmbäder Resistencia a los productos químicos de uso domestico y a los aditivos para piscina Устойчивость к бытовым химическим продуктам и средствам для бассейнов Resistenza alle macchie di piastrelle smaltate Resistance to staining of glazed tiles Widerstand gegen Fleckenbildner von glasierten Fliesen Résistance aux taches des carreaux emaillés Resistencia a las manchas Устойчивость к пятнам глазурованной плитки
Coefficiente di attrito (Scivolosità) Friction coefficient (slipperiness) Reibungskoeffizient (Schlupfrigkeit) Coefficient de friction (Glissement) Coeficiente de anti deslizamiento Kоэффициент истирания
* * * * * *
sp.>=7,5mm: min 1100 N per BIb sp.<7,5mm: min 700 N per BIb
EN ISO 10545-14
DIN 51130
-
DIN 51097
-
D.M. 236/89
-
-
B.C.R.
-
ASTM C1028
-
Si raccomanda di consultare Contract Division per le indicazioni necessarie al corretto utilizzo. It’s advisable to refer Contract Division for all necessary guidelines to a correct use. Zur korrekten Anwendung wird empfohlen unsere Contract Division zu kontaktieren. Merci de consulter nôtre Contract Division pour les indications a un usage correct. Se aconseja contactar nuestro Contract Division para las instrucciones necesarias para una correcta utilización. Рекомендуется связаться с Проектным Отделом для указаний по правильному применению.
45
Tabella degli imballi Packing table - Tableau des emballages - Verpackungs tabelle - Tabla de los embalajes - данные упаковки
TIPOLOGIA Product typology Produktypologie Typologie de produit Tipo de producto типология
Classico
Romantico
Mosaico
Mosaico Sfumatura
Listello Brillante
Listello Brillante
Raccordo Jolly
Ang. Est. Racc. Jolly
Bordo
Ang. Est. Bordo
Alzata
Ang. Est. Alzata
Pavimento
Pavimento “VIBRAZIONI”
46
FORMATO Sizes Maben Dimensions Formato формат
CONFEZIONE X SCATOLA Packing x box Verpackung x karton Conditionnement x boîte Embalaje x caja упаковок в коробке
CONFEZIONE X PALLET Packing x pallet Verpackung x palette Conditionnement x palette Embalaje x palet упаковок в паллете
cm 25x56
pz. / stk. / pcs. 8
m2 1,120
kg. 20,00
box / Katon / boîte 48
m2 53,76
kg. 985,00
inches 10”x22”
pcs. 8
sq. ft. 12,05
lbs. 44
box 48
sq. ft. 578,61
lbs. 2167,00
cm 12,5x56
pz. / stk. / pcs. 14,00
m2 0,980
kg. 17,50
box / Katon / boîte 40
m2 39,20
kg. 725,00
inches 5”x22”
pcs. 14,00
sq. ft. 10,54
lbs. 38,50
box 40
sq. ft. 421,90
lbs. 1595,00
cm 6x25
pz. / stk. / pcs. 22
m2 0,330
kg. 5,90
box 96
m2 31,68
kg. 591,40
inches 23/8”x10”
pcs. 22
sq. ft. 3,55
lbs. 12,98
box 96
sq. ft. 340,97
lbs. 1301,08
cm 25x56
pz. / stk. / pcs. 8
m2 1,120
kg. 19,00
box 48
m2 53,76
kg. 937,00
inches 10”x22”
pcs. 8
sq. ft. 12,05
lbs. 41,80
box 48
sq. ft. 578,61
lbs. 2061,40
cm 50x56
pz. / stk. / pcs. 2
m2 0,28
kg. 5,00
inches 193/4”x22”
pcs. 2
sq. ft. 3,01
lbs. 11,00
cm 25x56
pz. / stk. / pcs. 4
m2 0,560
kg. 10,00
box 38
m2 21,28
kg. 405,00
inches 10”x22”
pcs. 4
sq. ft. 6,02
lbs. 22,00
box 38
sq. ft. 229,03
lbs. 891,00
cm 25x224
pz. / stk. / pcs. 4
m2 0,560
kg. 20,00
inches 10”x881/4
pcs. 4
sq. ft. 6,02
lbs. 44,00
cm 2x56
pz. / stk. / pcs. 4
m2 0,045
kg. 1,20
inches 3/4”x22”
pcs. 4
sq. ft. 0,48
lbs. 2,64
cm 6x25
pz. / stk. / pcs. 6
m2 0,090
kg. 2,40
inches 23/8”x10”
pcs. 6
sq. ft. 0,96
lbs. 5,28
cm 1x28
pz. / stk. / pcs. 8
m2 0,022
kg. 0,48
inches 1/2”x11”
pcs. 8
sq. ft. 0,23
lbs. 1,05
2
cm 1x1
pz. / stk. / pcs. 20
m 0,002
kg. 0,10
inches 1/2”x1/2”
pcs. 20
sq. ft. 0,02
lbs. 0,22
cm 5x25
pz. / stk. / pcs. 6
m2 0,075
kg. 1,80
inches 2x10”
pcs. 6
sq. ft. 0,80
lbs. 3,96
cm 2x5
pz. / stk. / pcs. 20
m2 0,20
kg. 0,20
inches 3/4”x2
pcs. 20
sq. ft. 0,21
lbs. 0,44
cm 15x25
pz. / stk. / pcs. 6
m2 0,225
kg. 4,20
inches 6”x10”
pcs. 6
sq. ft. 2,42
lbs. 9,24
cm 2x15
pz. / stk. / pcs. 20
m2 0,060
kg. 0,60
inches 3/4”x6”
pcs. 20
sq. ft. 0,64
lbs. 1,32
cm 35x35
pz. / stk. / pcs. 11
m2 1,348
kg. 24,50
box / Katon / boîte 44
m2 59,29
kg. 1103,00
inches 133/4”x133/4”
pcs. 11
sq. ft. 14,50
lbs. 55,90
box 44
sq. ft. 638,13
lbs. 2426,00
cm 34x34
pz. / stk. / pcs. 11
m2 1,272
kg. 22,50
box / Katon / boîte 44
m2 55,95
kg. 1015,00
inches 131/2”x131/2”
pcs. 11
sq. ft. 13,69
lbs. 49,50
box 44
sq. ft. 602,18
lbs. 2233,00
Schede tecniche consultabili sul sito: www.improntaceramiche.com Technical details available on: www.improntaceramiche.com Techniken karten im auffindbar: www.improntaceramiche.com Fiches techniques à consulter sur le syte: www.improntaceramiche.com Fichas tecnicas consultables en el sitio: www.improntaceramiche.com справочная информация на сайте: www.improntaceramiche.com
febbraio 2010 Cod. JCATBN CAMPIONE GRATUITO - Materiale non destinato alla vendita
IMPRONTA
CERAMICHE
S.P.A.
Viale Virgilio 48 - 41123 - Modena - Italia Tel 0039 059 888411 - Fax 0039 059 848808
www.improntaceramiche.com info@improntaceramiche.com