Kamerlingh Onnesweg 2 • Postbus 86 • 3300 AB Dordrecht T +31 (0)78 618 14 00 • F +31 (0)78 652 46 05 • info@intersafe-groeneveld.nl • www.intersafe.eu
Moyens techniques
Intersafe Groeneveld B.V.
Equipements de protection individuelle
Industriepark Mechelen Noord • Generaal De W ittelaan 17 • B-2800 Mechelen T +32 (0)15 42 33 20 • F +32 (0)15 42 14 86 • info@intersafe-groeneveld.be • www.intersafe.eu
Equipements de sécurité
Intersafe Belgium N.V.
Amélioration des conditions et environnement de travail
ZI Paris Nord II • 13, rue de la Perdrix • BP 59398 • 95943 Roissy CDG Cedex T +33 (0)1 48 17 92 00 • F +33 (0)1 48 17 92 02 • info@intersafe-abrium.com • www.intersafe.fr
L'atout Intersafe Sélection produits Information
Le Catalogue 4
Intersafe Abrium
Le Catalogue
4
Notre Mission Fournir en permanence à nos Clients les meilleures solutions pour la sécurité, le bien-être et la santé de leurs collaborateurs au travail.
20120409_GRV_Intro Frans.qxp
9-11-2012
10:23
Pagina 1
1 Amélioration des conditions et environnement de travail Chapitre 1
Ergonomie Ceintures lombaires Gants Genouillères Tapis Semelles Accessoires
17 19 19 21 22 22 23
2 Equipements de sécurité Chapitre 2
Protection antichutes Harnais Longes Mousquetons Points d'ancrage et moyens de fixation Enrouleurs à câble Enrouleurs à sangle Kits de protection antichute Antichutes coulissants sur corde Tripodes Ligne de vie horizontale La solution ATEX Accessoires
27 32 34 36 38 38 39 40 41 42 42 43 44
Chapitre 3
Douches d'urgence Douches murales Douches mobiles Combinés douches Laveurs d'yeux
47 50 50 50 51
Chapitre 4
Protection de la tête Casquettes antichoc Casques de sécurité Accessoires Lampes frontales Tableaux de correspondance coquilles antibruit
55 58 60 65 66 67
Chapitre 5
Protection pour la soudure et le visage Masques de soudage Ecrans faciaux Protections Arcs Electriques
69 74 76 78
Chapitre 6
Protection oculaire Lunettes de protection Surlunettes Lunettes masques Lunettes de soudeur Lunettes laser Accessoires
81 86 92 93 97 98 100
Chapitre 7
Protection auditive Tableau de correspondance coquilles antibruit Bouchons d'oreilles moulés Bouchons d'oreilles à usage unique Bouchons d'oreilles réutilisables Bouchons d'oreilles détectables Arceaux antibruit Casques et coquilles antibruit Casques antibruit avec communication Accessoires
103 107 108 111 113 114 115 116 119 121
www.intersafe.fr
Sommaire Intro
3 Équipements de protection individuelle
1
20120409_GRV_Intro Frans_2
Sommaire Intro
>>>
2
7-11-2012
16:14
Pagina 2
3 Équipements de protection individuelle Chapitre 8
Protection respiratoire Masques antipoussières à usage unique Demi-masques filtres intégrés Demi-masques et masques complets filetage normalisé RD 40 Demi-masques et masques complets filetage propre Systèmes à ventilation assistée Appareils respiratoires autonomes Systèmes d'adduction d'air Masques de fuite Accessoires
123 128 136 136 138 140 149 150 150 152
Chapitre 9
Détection gaz Détecteurs monogaz Détecteurs multigaz Autres équipements détection gaz
155 160 162 165
Chapitre 10
Vêtements de protection Vêtements de travail 100 % coton Vêtements de travail coton polyester Vêtements de travail polyester coton Vêtements Sportswear T-shirts et polos Sweats et chemises Blouses Vêtements de pluie Vêtements d'hiver Sous-vêtements Vêtements de protection au feu Vêtements multirisques Vêtements de soudeur Vêtements aluminisés Vêtements de protection chimique Vêtements Haute Visibilité Vêtements de cuisine Tabliers Vêtements de travaux forestiers Vêtements frigoristes Accessoires Vêtements à usage unique
167 175 176 181 183 184 186 187 188 194 201 202 203 206 208 208 210 219 219 221 222 223 225
Chapitre 11
Protection des Mains Gants synthétiques Gants de travail en cuir Gants textiles Gants textiles enduits Gants résistants aux coupures Gants résistants au froid Gants de protection chimique légère Gants à usage unique Gants de protection chimique élevée Gants de soudeur Gants résistants à la chaleur Gants pompiers Gants électriciens Gants anti-vibrations Manchettes
243 248 255 259 261 264 273 275 278 282 288 290 292 293 295 296
20120409_GRV_Intro Frans_3
>>>
7-11-2012
16:14
Pagina 3
3 Équipements de protection individuelle Chapitre 12
Protection des pieds Chaussures S3 multi-usages Chaussures S1P multi-usages Chaussures HRO multi-usages Chaussures femme Chaussures ESD Chaussures d'encadrement Chaussures agro-alimentaire et laboratoire Chaussures spécifiques Bottes cuir Bottes polyuréthane Bottes spécifiques Bottes PVC/Nitrile Cuissardes/Combinaisons Semelles Chaussettes Lacets Accessoires
299 304 313 317 321 324 325 326 328 332 333 334 335 337 337 339 340 341
Chapitre 13
Signalisation Signalétique Premiers secours Signalétique Evacuation Signalétique Obligation Signalétique Avertissement Signalétique Interdiction Dispositifs de condamnation Matériel de balisage
347 350 350 351 352 353 353 354
Chapitre 14
Secourisme Trousses et mallettes de secours Armoires à pharmacie Laveurs d'yeux Couvertures anti-feu Défibrillateurs Brancards
357 360 362 362 363 364 364
Chapitre 15
Hygiène
Essuyeurs Essuie-mains Papier toilette Protection et régénération cutanée Nettoyage sanitaires
367 370 373 373 374 377
Chapitre 16
Cutters
Cutters
379 381
Index numérique
383
Index alphabétique
391
Conditions d'utilisation Catalogue 4
406
Conditions générales de vente
407
Table des couleurs
408
www.intersafe.fr
Sommaire
4 Moyens techniques
3
20120409_GRV_Intro Frans_4
7-11-2012
16:15
Pagina 4
L’offre la plus complète à portée de main Vous avez en mains le catalogue d’Intersafe, présentant l’assortiment le plus complet en produits et services de protection des collaborateurs sur leur lieu de travail. En feuilletant les pages de celui-ci, vous pouvez faire votre choix parmi plus de 8.000 articles standards. Nos Chefs de Produits l’ont élaboré avec le plus grand soin. Ils sont d’ailleurs particulièrement attentifs aux nouveaux développements afin de vous permettre de faire votre choix parmi une offre actualisée. Intersafe entend pouvoir répondre à 95% des besoins par le biais d’une offre équilibrée émanant de centaines de fournisseurs. Par ailleurs nous développons une exigence extrêmement pointue quant à la qualité des produits et la fiabilité de ces fabricants.
Identifier rapidement la réponse à vos besoins
A votre Service
Pour pouvoir trouver rapidement ce que vous cherchez, nous avons subdivisé l’ensemble de notre assortiment en 4 parties, à savoir : • Amélioration des conditions et environnement de travail • Équipements de sécurité • Équipements de protection individuelle • Moyens techniques
Chaque partie comporte elle-même différents groupes de produits Un groupe de produits est, dans tous les cas, introduit sur la base du concept PROTAL développé par Intersafe, dans le cadre duquel nous essayons, avec votre concours, de répondre aux 3 questions ci-dessous. 1. Sur la base d’un inventaire et d’une évaluation des risques, comment parvenir à une définition correcte des produits ? 2. Comment passer d’une définition des produits à une sélection des produits ? 3. Quelle valeur ajoutée Intersafe peut-elle vous apporter sous la forme de services ?
A votre Service
Les articles marqués d’une * ne sont pas stockés. Vous devez dès lors tenir compte d’un délai de livraison plus long.
4
www.intersafe.fr
20120409_GRV_Intro Frans_5
7-11-2012
16:17
Pagina 5
Le Service Clients à votre écoute Pour toutes vos questions, le Service Clients est votre premier interlocuteur. Les Clients travaillent avec le même interlocuteur. Pendant les heures de bureau, votre demande est traitée rapidement et de manière professionnelle. Si vous souhaitez approfondir davantage des problèmes plus complexes, nos Conseillers Commerciaux se tiennent à votre disposition et viendront vous rendre visite dans votre entreprise. Pour les problèmes spécifiques, ils peuvent s’appuyer sur une équipe de Chefs Produits. Vous profiterez dès lors, vous aussi, de leur expertise. Intersafe est d’ailleurs reconnu pour apporter une réponse dans les plus brefs délais aux questions difficiles portant sur des problèmes complexes. Contactez-nous au :
01 48 17 92 00
Les équipes sectorielles Des équipes spécialisées sont constituées pour chaque grand secteur d’activité, caractérisé par des risques et des réglementations spécifiques. Leurs expériences sont intégrées dans une stratégie d’amélioration des conditions de travail, un assortiment de produits adapté et des services complémentaires.
Qualité et responsabilité sociétale Le système de qualité d’Intersafe est certifié selon la norme ISO 9001:2008 et les activités de laboratoire sont accréditées sur la base de la norme ISO 17025. Par ailleurs, nous assumons notre responsabilité sociale à travers notre adhésion à la charte du BSCI. Les directives que nous nous sommes imposées pour une Responsabilité sociétale des entreprises (RSE) sur la base notamment de la norme ISO 26000 – Lignes directrices pour la responsabilité sociétale – , sont également celles que nous exigeons de la part de nos fabricants et sous-traitants. Le commerce équitable comme les Droits de l’Homme, le travail des enfants, l’environnement et les conditions de travail sont des piliers importants de notre politique en matière de responsabilité durable et sociétale des entreprises. Il va dès lors de soi que notre catalogue a été imprimé selon la directive FSC.
De plus en plus de clients achètent leurs équipements de protection individuelle au niveau européen. C’est la raison pour laquelle nous travaillons à une stratégie de distribution européenne ; une combinaison de présence locale et d’avantages à l’échelle internationale. Intersafe, c’est près de 400 collaborateurs qui contribuent avec beaucoup d’enthousiasme et de professionnalisme à votre sécurité personnelle ainsi qu’à celle de vos collaborateurs.
www.intersafe.fr
A votre Service
Intersafe International
5
20120409_GRV_Intro Frans_6
7-11-2012
16:18
Pagina 6
Intersafe développe de manière permanente des solutions e-Business répondant aux exigences de ses Clients et de leur environnement professionnel. Vous trouverez dans chacune de nos solutions notre volonté d’apporter des réponses innovantes et fiables. Simplifier les process, fiabiliser et faciliter l’accès à l’information commerciale, réduire les transactions papier, augmenter la rapidité de nos transactions et de notre service, voici quelques-unes des solutions que nous proposons au travers des Solutions e-Business Intersafe.
1 - WebShop : 24h/24h, livré en 48h
Nos Solutions e-Business • Magasin en ligne, commande 24/24 • Visualisez tous les articles et leur disponibilité • Paramétrez votre catalogue spécifique • Gérez vous-même vos utilisateurs • Assurez le suivi de toutes vos commandes
Nos Solutions e-Business
2 - MoncolisEPI.com
6
• Magasin en ligne dédié à la gestion de paquetages • Créez votre projet de dotation • Gérez vous-même vos utilisateurs
20120409_GRV_Intro Frans_7
7-11-2012
16:19
Pagina 7
3 - Commande EDI
• Système de commandes électroniques (EDI) qui permet l'envoi des commandes directement depuis votre système
4 - E-Catalogue
5 - OCI - Punch Out
• Intégrez notre catalogue en format électronique dans votre système informatique, site internet ou place de marché
• Intégrez notre Webshop dans votre système par OCI (Open Catalog Interface) • OCI vous permet de créer votre panier d’achats et de le rapatrier dans votre système
• Facture électronique et numérique tout en gardant la valeur fiscale • Adopter la dématérialisation fiscale permet d’économiser en moyenne 70% des coûts liés à la facturation
www.intersafe.fr
Nos Solutions e-Business
6 - Dématérialisation fiscale
7
20120409_GRV_Intro Frans_8
7-11-2012
16:20
Pagina 8
De l’expertise...
Nos Solutions Maintenance
Nous mettons à votre disposition des équipes spécialisées et formées pour vous accompagner dans votre démarche sécurité autour de risques spécifiques nécessitant des conseils en : • Protection respiratoire (masques filtrants, ventilation assistée, adduction d’air, Appareil Respiratoire Isolant...) • Détection gaz (fixe et portable) • Protection contre les chutes de hauteur Ces équipes au delà de la vente et du conseil sont habilitées par les fabricants à réaliser toutes les opérations de maintenance et le suivi des garanties.
Des partenaires Afin de permettre un choix judicieux pour chaque application, Intersafe collabore intensivement avec des fabricants de haut niveau dans le domaine de la détection de gaz et de la protection respiratoire et antichutes. Grâce à l’expertise de ces fabricants, nous serons à même de répondre aux questions complexes.
Nos Solutions Maintenance
Directive européenne CEE 89/686
8
Conformément aux exigences de la directive européenne CEE 89/686 et aux prescriptions constructeur, la vérification ainsi que la maintenance des matériels respiratoires doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés, formés et habilités par les services techniques des fabricants.
20120409_GRV_Intro Frans_9
7-11-2012
16:22
Pagina 9
Bienvenue dans nos Centres Techniques ! La législation Européenne contre les chutes de hauteur précise que tout employeur utilisant du personnel travaillant en hauteur, doit s'assurer de la mise en place d'un système de protection contre les chutes. Cette protection doit être une protection individuelle lorsque « des dispositifs de protection collective ne peuvent être mis en oeuvre » art R 233-13-20 décret du 01/09/04. Les EPI doivent faire l'objet de «vérifications annuelles». « Elles font l'objet d'une consignation dans le registre de sécurité.» Elles sont réalisées par une personne qualifiée (interne ou externe) désignée par le chef d'établissement. Les vérifications périodiques n'excluent pas l'obligation faite à chaque utilisateur de contrôler son matériel avant l'usage » arrêté du 24/07/95.
Périodicité des contrôles : Masque filtrant Appareil Respiratoire Isolant • Bouteille métallique • Bouteille composite
Détection gaz • Test gaz • Etalonnage
Vérification annuelle Vérification annuelle Inspection périodique 40 mois Requalification 10 ans Inspection périodique 40 mois Requalification 5 ans (sur les bouteilles éligibles au CTP 2009) Le plus souvent possible Au moins tous les 6 mois
Plus de services Location INTERSAFE tient en permanence à disposition un parc important de matériel disponible à la location : • Détecteurs portables monogaz et multigaz • Balises multigaz transportables pour la surveillance de zones • Chariots …etc Pour répondre à tout type d'interventions, nous proposons des formules adaptées aux réels besoins de chacun : • location à la semaine • location au mois Gestion de parcs INTERSAFE gère pour vous l’ensemble de vos parcs (matériel respiratoire et/ou détecteur de gaz) et vous informe des échéances de contrôles à réaliser.
La vérification périodique des EPI Classe III est une obligation légale. Intersafe est votre partenaire pour vous accompagner dans votre démarche Qualité. N’hésitez pas à nous contacter pour connaître toutes nos possibilités ! Centre Technique Île-de-France - Nord (Roissy) : Tél : 01 48 17 92 31 Centre Technique Sud (Vitrolles) : Tél : 04 42 10 95 10 e-mail : respiratoire@intersafe.fr
www.intersafe.fr
Nos Solutions Maintenance Intro
Air respirable INTERSAFE assure pour vous le remplissage de vos bouteilles en air respirable, réalise les inspections périodiques et requalification réglementaires.
9
20120409_GRV_Intro Frans_10
7-11-2012
16:23
Pagina 10
Protal Modular Safety System
Concept global
Moyens techniques
Equipements de protection individuelle
Equipements de sécurité
Amélioration des conditions et environnement de travail
Intersafe accompagne les Clients qui sont à la recherche d’une approche uniforme dans plusieurs pays en tenant compte pour ce faire des lois, normes, valeurs et moyens de communication européens. Afin de mieux s’y retrouver dans ce contexte, Intersafe a développé une méthode qui facilite la compréhension de cette problématique. Nous avons donné à cette approche la dénomination suivante : PROTAL modular safety system. À l’aide de ce système, nous pouvons – selon une approche largement éprouvée dans la pratique – standardiser les produits et services, et rationnaliser l’ensemble du processus d’achat, depuis le contenu des produits, la logistique, la sécurité, jusqu’à l’aspect financier et administratif. Cette approche conduit non seulement à des économies de coûts substantielles, mais sert aussi à accroître la sécurité – ce qui est tout aussi important.
L'atout Intersafe, par ses services performants Sélection produits, de la spécification à la sélection du produit Information, inventaire et évaluation des risques pour la spécification du produit
Protal Modular Safety System L’atout Intersafe
Intro Modular Safety System Protal
Sélection produits
10
Information
Amélioration des Equipements conditions et de sécurité environnement de travail
Equipements de protection individuelle
Moyens techniques
20120409_GRV_Intro Frans_11
7-11-2012
16:25
Pagina 11
Valeurs fondamentales Afin de pouvoir vous fournir des services de qualité optimale, aujourd’hui mais également à l’avenir, nous essayons autant que possible de vous soutenir au quotidien concernant la sécurité de vos collaborateurs. Nous appliquons dans ce domaine quatre valeurs clés :
1
2
3
Intersafe ambitionne de se distinguer sur le marché en tant que Spécialiste européen de premier ordre dans le domaine de l’EPI. Ceci nous pousse dès lors à innover en permanence. C’est la raison pour laquelle nous sommes toujours à la recherche de nouveaux fournisseurs, produits et services qui correspondent encore mieux à vos souhaits et besoins.
Le Client doit être au centre de tout ce que nous faisons. Le point de départ est toujours la question des risques au sein de votre entreprise et la solution la plus appropriée à cette situation. C’est pourquoi nous ne réfléchissons pas en termes de solutions standard : chaque Client cherche à éviter des risques de niveaux et de genres différents. Chaque Client est de fait unique pour Intersafe !
De plus en plus de législations et réglementations sont déterminées au niveau européen avec des adaptations et modifications régulières. Il est bon de savoir qu’Intersafe maintient un haut niveau de formation pour ses spécialistes produits hautement qualifiés et ses experts en sécurité. Nous vous invitons à faire appel à cette expertise.
Innovation
Orientation Client
Expertise
Les 4 piliers d’Intersafe
4
En ce qui concerne les EPI, il existe actuellement des milliers de fournisseurs dans le monde entier. Lors de visites sur de nombreux salons spécialisés, il est aujourd’hui tout à fait normal d’y rencontrer au minimum quelques 200 fabricants de chaussures de sécurité ! Et tous essayent d’attirer l’attention des visiteurs avec différentes marques, conceptions et gadgets techniques. Nos Chefs Produits ont pour objectif de vous proposer un assortiment équilibré, aussi bien au niveau des prix qu’en ce qui concerne le champ d’application et la conception. Cet assortiment doit être un reflet fidèle des besoins et de l’offre sur le marché, mais il doit toujours être hautement qualitatif et provenir de fournisseurs fiables. Vous trouverez le résultat de cette sélection dans ce catalogue.
www.intersafe.fr
Susan Safety Nous souhaiterions vous présenter Susan Safety ! Susan peut vous aider dans votre recherche des produits et services appropriés que peut vous offrir Intersafe. Nos Clients sont en général confrontés à des projets de sécurité complexes au sein desquels aucun risque ne peut résolument être pris. Il est, dès lors, extrêmement important de choisir les bons EPI. Susan peut jouer un rôle dans cette recherche. Elle représente les connaissances existantes au sein d’Intersafe. Vous la rencontrerez donc régulièrement tout au long du catalogue. Vous pouvez compter sur Elle pour vous assister au fil des pages. Vous apprendrez non seulement à mieux la connaître, mais grâce à Elle, vous en saurez aussi davantage sur notre assortiment et nos prestations de services.
Les 4 piliers d'Intersafe Intro
Assortiment
11
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:21 Pagina 12
20120409_GRV_Intro Frans_13
8-11-2012
8:41
Pagina 13
Nos Fournisseurs Intro
Nos Fournisseurs
www.intersafe.fr
13
20120485_GRV_H01_Ergonomie_14
2-11-2012
17:22
Pagina 14
20120485_GRV_H01_Ergonomie_15
7-11-2012
16:05
Pagina 15
AmĂŠlioration des conditions et environnement de travail 01 Ergonomie
17
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 10:21 Pagina 16
20120485_GRV_H01_Ergonomie.qxp
7-11-2012
15:34
Pagina 17
Ergonomie
1
Ceintures lombaires
19
Gants
19
Genouillères
21
Tapis
22
Semelles
22
Accessoires
23
17
20120485_GRV_H01_Ergonomie_18
8-11-2012
14:31
Pagina 18
Information TMS et ergonomie Quel professionnel du BTP, industrie, manutention n’a pas souffert un jour de douleurs au dos, à l’épaule ou aux genoux ? Lorsque ces douleurs deviennent chroniques, elles sont appelées TMS ou Troubles Musculo-Squelettiques. C’est aujourd’hui, la première cause de maladie professionnelle en France. Votre métier vous soumet à des contraintes physiques importantes : port de charges lourdes, travail à genoux ou bras levés, utilisation de matériels vibrants, des conditions climatiques chaud ou froid etc... Vos articulations sont hyper-sollicitées. Avec le temps, les lésions s’installent et peuvent même sérieusement vous handicaper dans la vie professionnelle et la vie privée. Les TMS sont des maladies multifactorielles à composante professionnelle. Les troubles musculo-squelettique (TMS) sont des affections qui touchent les tissus mous situés autour des articulations. Les TMS affectent : • les muscles • les tendons • les ligaments • les cartilages • parfois les nerfs. Répartition des maladies professionnelles en France (source CNAMTS) • Poignet : 49% • Epaule : 26% • Coude : 20% • Autres : 5% Pour réduire sensiblement les risques de TMS, n’hésitez pas à : • Choisir des Equipements de Protection Individuelle qui atténuent les vibrations comme les gants anti-vibrations. • Utiliser un tapis de confort ou des genouillères lorsque vous travaillez à genoux. • Porter une ceinture lombaire pour prévenir ou soulager les douleurs lombaires. • Utilisé nos produits rafraichissants (insert de casques), ou réchauffants (pochettes). Changez vos habitudes, prenez les TMS au sérieux !!! Source Ergodyne
Sélection produits Assortiment de base Notre assortiment peut être réparti dans les groupes de produits suivants : • Ceintures lombaires • Supports de poignets • Gants • Tapis • Genouillères • Semelles • Divers
Nous faisons du lieu de travail un endroit meilleur Depuis plus de 25 ans, Ergodyne se consacre au développement de produits qui rendent le lieu de travail meilleur pour les gens qui sont sur les lignes de front. Un engagement envers les utilisateurs et les vendeurs Ergodyne s’engage à optimiser les résultats pour les utilisateurs et les vendeurs de ses produits et cet objectif est atteint grâce à une combinaison unique de ténacité, de concentration et de recherche de l'excellence.
Ergonomie
Marques Ergodyne Depuis 1983, Ergodyne, société Américaine, a déposé 104 brevets et lancé 63 marques. Développer des produits participant à l’amélioration des conditions de travail est un engagement qui a été largement respecté. Depuis plus de 25 ans, Ergodyne est présent aux côtés de ceux à qui l’on demande toujours plus de performance / de productivité / de protection.
18
L’atout Intersafe La prévention des TMS est possible grâce à la mise en place de moyens de lutte et d’aménagements organisationnels. Le premier aspect touche l’ensemble de l’espace de travail et consiste à appliquer les méthodes de l’ergonomie aux outils, aux postes et au matériel. Le second porte sur les facteurs tels que la formation, l’éducation et les rythmes de travail. N’hésitez pas à nous contacter pour plus d’informations.
Ergonomie
20120485_GRV_H01_Ergonomie_19
8-11-2012
14:32
Pagina 19
Ceintures lombaires/Gants
Ceintures lombaires
Support dorsal ProFlex® 2000 SF Ergodyne • Cette ceinture lombaire brevetée maintient le corps et offre un support fiable et confortable du bas du dos et de l'abdomen • Sa forme en V s'ajuste au dos, s'enroule facilement autour de la taille • La fermeture Velcro® en 2 temps permet un ajustage rapide • Double fermeture Velcro® ajustable pour réglage de la tension • Ses baleines caoutchoutées antidérapantes le maintiennent en position • Convient à la position assise (cariste) grâce à sa forme en V • Travaux de manutention avec répétition de mouvements (inclinaisons, pivotements...) pour soulever des charges • Tailles : S, M, L, XL, XXL, XXXL • Conditionnement : unité 113937 Support dorsal ProFlex ® 2000 SF Ergodyne, forme V, fermeture Velcro ®, à l'unité
Gants
Semi-mitaine ProFlex® 720 Ergodyne • Matériau : structure Lycra® rembourrée, Amara (cuir synthétique) résistant et lavable, paume garnie de polymère Akton® antivibratoire • Semi-mitaine de protection • Creux du pouce et pointe des doigts renforcés • Poignet double fermeture tissée/microinjectée • Languette de traction • Coloris : rouge • Tailles : S, M, L, XL, XXL • Conditionnement : paire
Mitaine antichocs ProFlex® 900 Ergodyne
138228 Semi-mitaine ProFlex ® 720 Ergodyne en Lycra ®
137760 Mitaine antichocs ProFlex ® 900 Ergodyne
• Matériau : croûte de porc résistant à l'abrasion • Rembourrée en polymère dans la paume, le pouce et les avant-doigts • Absorbe l'impact des chocs pouvant causer des blessures, sans diminuer la prise • Fermeture réglable par bande autoagrippante • Coloris : noir • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : paire
• Mitaine anti-vibration flexible à utiliser seule ou sous un gant • Matériau : coton spandex micro-poreux et ventilé • Paume matelassée • Avec rembourrage en Akton® • Coloris : noir • Tailles : 8, 9 • Conditionnement : paire
• Languette d'arrimage du côté de la paume • Fermeture résistante en velcro et languette micro-injectée pour fermeture rapide • Coussinet de paume en gel polymère Akton • Corps du gant en élastique visco polymère • Rembourrage de protection pour les phalanges et la zone des métacarpes • Couverture de la paume en cuir synthétique Amara • Renforcement de la face intérieure du pouce • Lavable en machine • Coloris unique : vert/noir • Tailles : S, M, L, XL, XXL • Conditionnement : 6 paires
137761 Sous-mitaines ProFlex ® 800 Ergodyne
133072 Mitaine ProFlex ® 712 Ergodyne
Sous-mitaine ProFlex® 800 Ergodyne
www.intersafe.fr
Ergonomie
Mitaine ProFlex® 712 Ergodyne
Ergonomie
19
20120485_GRV_H01_Ergonomie_20
2-11-2012
17:28
Pagina 20
Gants >>>
Gants
ProFlex® 925FX Ergodyne • Norme : EN 388 : 4 1 3 2 • Protection dorsale, doigts, phalanges par armure thermo plastique caoutchouc contre les chocs et coups • Zones Armor flexible sur les dessus des doigts • 5 mm Mousse EVA sur le dessus de la main • 5 mm Mousse EVA sur la paume et côté de la main pour les coups • PVC résistant à l'abrasion sur paume et 3 doigts évite au liquide de pénétrer dans le gant • Zones renforcées par Armortex® sur le pouce et les bouts de doigts pour un meilleur grip et résistance • Coutures en Kevlar® pour durabilité et résistance • Couleur haute visibilité et rajout de matière réflective pour une meilleure visibilité du gant • Manchon avec matière réflective et prise pour la mise en place plus facile du gant • Utilisation : démolition, forage, extraction, raffineries, constructions lourdes, manipulation de fûts, métallurgie • Tailles : S, M, L, XL, XXL • 160178 : ProFlex® 925FX - Waterproof, doublure Hipora, respirant, 40 g, Thinsulate • Conditionnement : paire 153050 Gants Proflex ® 925FX Ergodyne 160178 Gants Proflex ® 925FXWP Ergodyne Water Proof
ProFlex® 9015 Ergodyne • Gant réducteur de vibrations avec protection dorsale • Design doigt complet pour une protection de la main • Le polymère Nu2O2 breveté absorbe les vibrations et les impacts au-delà de la norme internationale ISO 10819 • Coque en PVC pour une protection supplémentaire du dos de la main • "Lignes de vie" pour la dextérité et la flexibilité • Manchette élastique tissée pour un ajustement parfait • Spandex aéré et matelassé pour l'ajustement et le confort • Renforcement du bout des doigts pour une plus grande résistance à l'usure • Tailles : S, M, L, XL, XXL • Conditionnement : paire 153151 Gants ProFlex ® 9015 Ergodyne
Proflex® 816 Ergodyne • Gants thermiques avec bouts des doigts amovibles, offrent à l’utilisateur la chaleur qui doit protéger leurs extrémités sans sacrifier leur dextérité • Les bouts des doigts et le pouce sont ouverts, fermés par des embouts à velcro permettant aux bouts des doigts de bouger librement si nécessaire • La manchette en polyester et film fin extérieure fournit le confort et protège du vent • Quand à la feuille en micro PVC intérieure, elle assure la protection finale contre les températures brutales de la nature • Ces gants sont lavables en machine • Tailles : S, M, L, XL, 2XL • Conditionnement : paire
Le saviez-vous ? Les gants ou mitaines antivibrations sont généralement utilisés dans les travaux publics, il s'agit de réduire efficacement les vibrations véritablement destructrices et provocatrices de lésions sévères des muscles, tendons et articulations. Les matériaux utilisés suivent les évolutions technologiques et nous disposons de produits de plus en plus ergonomiques, légers, souples, toujours avec cette recherche d'ergonomie maximale et de confort de l'utilisateur. Les manipulations régulières et répétitives d'une même gestuelle entraînent également des traumatismes qui peuvent être soulagés et évités par l'emploi de supports (coudes, poignets) toujours avec cette recherche de confort de l'utilisateur.
160177 Gants Proflex ® 816 Ergodyne
Pochettes chauffantes Ergodyne
• Ne perdez plus vos gants avec des accroches gants en matières plastique (acétate copolymère) non conducteur électrique. Les deux parties se détachent pour des raisons de sécurité. • Deux types existent : • Double pince (réf. 3400) • Pince ceinture (réf. 3405) • Conditionnement : unité
• A l’ouverture de l’emballage, le sachet chaud à l’intérieur réagit en contact avec l’air. • La pochette chauffe pendant environ 5 ou 8 heures • Vous pouvez la placer dans votre poche, bottes ou tout autre endroit ayant besoin de chaleur (notamment dans nos cagoules qui ont des poches prédisposées au niveau des oreilles) • Ne pas mettre en contact direct avec la peau • Conditionnement : produit fourni en présentoir de 40 paires
140549 Accroche gants orange 3405 Ergodyne 153157 Double clip 3400 orange Ergodyne
153150 Hand-Style Warming Ergodyne, 8 heures de chaleur 155861 Chauffe-mains Toe-Style 6992 Ergodyne, 5 heures de chaleur
Ergonomie
Accroche gants 3400 et 3405 Ergodyne
20
Ergonomie
20120485_GRV_H01_Ergonomie_21
2-11-2012
17:30
Pagina 21
Genouillères Genouillères
Protège-genoux Proflex® 200 Ergodyne
Genouillère ProFlex® 230 Ergodyne
• Genouillère courte en polymère très résistant • Ultra légère et confortable. Une seule sangle. • Durable coque en copolymère • Très légère, confortable pour porter toute une journée • Sangle unique avec fermeture par velcro • Taille : unique • Conditionnement : paire
• • • • • • •
153055 Protège-genoux Proflex ® 200 Ergodyne
136769 Genouillère ProFlex ® 230 Ergodyne
Matériau : fabrication en Cordura® Genouillère souple Fixation avec 2 Velcro® Coque antidérapante Rembourrage en mousse Protège le côté du genou Ne raye pas la surface en contact sur sols lisses et fragiles • Coloris : noir • Taille : unique • Conditionnement : paire
• Matériau : caoutchouc strié, doublée intérieur mousse • Genouillère coque souple • Fermeture à crochet et boucle de sécurité montées sur 2 lanières réglables dont 1 élastique • Support nylon avec rembourrage néoprène pour plus de confort • Oeillets de fixation en métal • Coloris : noir • Taille : unique • Conditionnement : paire
• Norme : EN 14404 : 2004 • Système d’amortissement (modèle déposé) qui redirige la pression et protège la rotule du genou • Dessin extérieur de la structure (modèle déposé) qui améliore la stabilité du genou sur tout terrain et surfaces • Gel injecté et mousse PU de 10 mm pour un confort durable • Coque amovible pour une utilisation 2 en 1 • Bande supérieure de maintien avec Velcro, bande inférieure avec fermeture à boucle • Taille : unique • Conditionnement : paire
136771 Genouillère ProFlex ® 335 Ergodyne
153363 Genouillère Proflex 355 Ergodyne
Genouillère ProFlex® 335 Ergodyne
Genouillère ProFlex® 340 Ergodyne
Le saviez-vous?
• Genouillère composée d'une coque rigide antiglisse et d'un protège tibia en nylon avec rembourrage néoprène • Fermeture à crochet et boucle de sécurité montées sur 2 lanières réglables dont 1 élastique • Découpage latéral pour une plus grande mobilité • Revêtement anti-bactérien • Taille : unique • Conditionnement : paire
Les genouillères protège-tibia ProFlex ®340 "Usage intensif" sont munies de coquilles dures surdimensionnées et comportent des surfaces de protection autour du genou. Les attaches à boucle et crochet réglables garantissent une fermeture/ouverture aisée et un ajustement précis. Ergodyne propose des solutions appropriées pour assurer le maintien, réduire les impacts, les chocs et l'usure associés au travail en position agenouillée.
136772 Genouillère ProFlex ® 340 Ergodyne
www.intersafe.fr
Ergonomie
Ergonomie
Genouillère Proflex® 355 Ergodyne
21
20120485_GRV_H01_Ergonomie_22
2-11-2012
17:31
Pagina 22
Tapis/Semelles Tapis
Tapis genoux ProFlex® Ergodyne • • • • •
Matériau : mousse caoutchouc haute densité à alvéoles fermées Mousse non conductrice, sans silicone et non corrosive à l'aluminium Marquage des bords Extrêmement résistant aux produits pétroliers 3 dimensions disponibles : 53 x 36 x 2,5 cm, 71 x 41 x 2,5 cm, 91 x 46 x 2,5 cm • Conditionnement : unité 143785 Tapis genoux ProFlex ® 380 Ergodyne, 53 x 36 x 2,5 cm 137354 Tapis genoux ProFlex ® 385 Ergodyne, 71 x 41 x 2,5 cm 137353 Tapis genoux ProFlex ® 390 Ergodyne, 91 x 46 x 2,5 cm
Semelles Semelles anti-glisse 6310 Ergodyne • Semelle anti-glisse ajustable qui fournit un bon grip et stabilité sur des surfaces glissantes • Crampons en acier pour l’anti-glisse • Attache réglable par cordon pour une tenue sécurisée de la semelle • Caoutchouc flexible pour une facile mise en place de la semelle • Semelle centrale avec relief agressif • Languette avec matière réfléchissante pour une mise en place facile et sécurisé • Flexible jusqu’à -40°C • Crampons de remplacement disponibles • Utilisable pour : BTP, Couvreurs, Services livraisons, Jardinage, Collectivité, Stations Sports d’hiver et tout emploi sur la glace • Tailles : M, L et XL • Conditionnement : paire 153100* Semelles anti-glisse 6310 Ergodyne
Semelle TREX 6386 High Performance Ergodyne • Matériau : mousse Néofoam Eva et caoutchouc (DuPont Engage®) • Système ventilation Perfor Air • Implants antibactériens • Inserts absorbants • Forme ergonomique • Système antitorsion • Tailles : S, M, L, XL, XXL • Conditionnement : 6 paires
Ergonomie
143781* Semelles TREX 6386 High Performance Ergodyne
22
Ergonomie
Semelles GRIP 6300 Trex chaussures Ergodyne • Véritable protection antiglisse qui s'adapte à toutes les chaussures • Semelle antidérapante avec 8 pointes en acier trempé • Caoutchouc souple garantissant une mise en place facile de la semelle • Reste flexible jusqu'à -40°C • Tailles : M, L, XL • Conditionnement : 6 paires 138885* Semelles GRIP 6300 Trex chaussures Ergodyne
20120485_GRV_H01_Ergonomie_23
2-11-2012
17:31
Pagina 23
Accessoires Accessoires Insert casque avec protège nuque 6717 Ergodyne • Cet insert procure fraîcheur et confort 24 à 48 heures lorsqu’elle est activée à l’eau froide. Convient parfaitement à tous les travaux effectués dans la chaleur • Les technologies corporelles Chill-Its® apportent fraîcheur, permettent de mieux gérer la chaleur et évite que votre sueur coule dans vos yeux • Un gel acrylique polymère s’active rapidement en trempant le bandeau 10 à 15 minutes dans l’eau. Elle vous procure ensuite une fraîcheur de 24 à 48 heures • Fermeture par Velcro • Lavable en machine • Taille unique • Conditionnement : unité 153063 Insert casque avec protège nuque 6717 Ergodyne
Chill-its® 6602 Serviette refroidissante Ergodyne • Mouiller ce chamois synthétique pour créer une aide refroidissante qui reste sensiblement plus frais que l’air ambiant • Il s’active aisément et rapidement par trempage dans l’eau pendant seulement 2 à 5 minutes • Matières PVA (Polyvinyle Acétate) retient l’eau sans s’alourdir • Super évaporative • Une fois activé, il réduit les effets du stress thermique et contribue à lutter contre la fatigue • Lavable à la main • Conditionnement : unité 153052 Chill-its ® 6602 Serviette refroidissante Ergodyne
Casquette fluo avec LED 8940 Ergodyne • PowerCap™ : Illumine votre travail sans lampe de poche, LED intégrées • 2 LED’s ultra éclairant sur le bord de la casquette et deux en dessous • Choisissez les deux sur le bord pour éclairer au loin ou les deux sous le bord pour vos travaux de près ou les 4 LED’s pour une visibilité maximum • Les LED’s émanent une lumière très blanche qui est parfaite pour des travaux avec codes couleurs et ont une durée de vie approximative de 100,000 heures • 4 piles CR2032 longue durée lithium échangeables pour plus de 30 heures de travail continu • 150D oxford polyester avec des panneaux latéraux ventilés • Coloris disponibles : jaune fluo, orange fluo, noir • Taille unique • Conditionnement : unité
Ergonomie
159350 Casquette fluo avec LED 8940 Ergodyne
www.intersafe.fr
Ergonomie
23
20120485_GRV_H02_Antichutes_24
2-11-2012
17:33
Pagina 24
20120485_GRV_H02_Antichutes_25
7-11-2012
16:10
Pagina 25
Equipements de sécurité
02 Protection antichutes
27
03 Douches d’urgence
47
20120485_GRV_Advertenties_Frans_26
2-11-2012
16:50
Pagina 26
2-11-2012
17:37
Pagina 27
Protection antichutes
2 Harnais
32
Longes
34
Mousquetons
36
Points d'ancrage et moyens de fixation
38
Enrouleurs à câble
38
Enrouleurs à sangle
39
Kits de protection antichute
40
Antichutes coulissants sur corde
41
Tripodes
42
Ligne de vie horizontale
42
La solution ATEX
43
Accessoires
44
Protection antichutes
20120485_GRV_H02_Antichutes_27
27
20120485_GRV_H02_Antichutes_28
2-11-2012
17:38
Pagina 28
Les équipements antichutes Les équipements de protection contre les chutes ne doivent pas représenter une gêne pour leurs utilisateurs. Les équipements antichutes présentés dans notre catalogue offrent d'importants avantages aux utilisateurs tels que le confort et la mobilité, permettant ainsi une productivité accrue et une réduction des risques de chute.
Information La législation Européenne contre les chutes de hauteur précise que tout employeur utilisant du personnel travaillant en hauteur, doit s'assurer de la mise en place d'un système de protection contre les chutes. Cette protection doit être une protection individuelle lorsque « des dispositifs de protection collective ne peuvent être mis en oeuvre » art R 233-13-20 décret du 01/09/04. La protection des travailleurs doit être assurée au moyen d'un système d'arrêt de chutes approprié ne permettant pas une chute libre de plus d'un mètre ou limitant dans les mêmes conditions les effets d'une chute libre de plus grande hauteur » art R 233-13-20 « Le chef d'établissement est tenu de proposer aux salariés utilisant un EPI, une formation théorique et pratique. Elle doit être renouvelée aussi souvent que nécessaire » art R 23344. « Les travailleurs doivent également recevoir une formation adéquate et spécifique aux opérations envisagées et aux procédures de sauvetage, ... » art R 233-13-37-f « Les outils et autres accessoires à utiliser par un travailleur doivent être attachés par un moyen approprié, de manière à éviter leur chute » art 233-13-20 « Lorsqu'il fait usage d'un tel équipement de protection individuelle, ...., l'employeur doit préciser dans une notice les points d'ancrage, les dispositifs d'amarrage prévus pour la mise en oeuvre de l'équipement de protection individuelle ainsi que les modalités de son utilisation » art 233-13-20 Les EPI doivent faire l'objet de « vérifications annuelles ». Elles font l'objet d'une consignation dans le registre de sécurité. Elles sont réalisées par une personne qualifiée (interne ou externe) désignée par le chef d'établissement. Les vérifications périodiques n'excluent pas l'obligation faite à chaque utilisateur de contrôler son matériel avant l'usage » arrêté du 24/07/95 Le code du travail français contient des règles différentes de la législation européenne. Chaque employeur doit veiller à en être informé. Source: Antec by Honeywell
Protection antichutes
Les situations avec risque de chute sont différentes les unes des autres, ce qui signifie que chaque poste de travail nécessite des moyens de protection spécifiques contre le risque de chute. A une faible hauteur, le travail avec un harnais peut même se révéler dangereux s’il n’est pas accompagné du bon système de liaison antichute. Les travaux le long des bords de toiture sont soumis à un risque de coupure des longes et n’offrent donc pas la sécurité dont l’utilisateur a besoin.
28
Protection antichutes
20120485_GRV_H02_Antichutes_29
2-11-2012
17:38
Pagina 29
Sélection produits En cas d’impossibilité de mettre en place une protection collective (plates-formes, échafaudage ou garde-corps) pour des travaux en hauteur des moyens de protection antichute doivent être employés. À cet effet, trois possibilités s’offrent à nous : • l’adaptation permanente (de préférence) du poste de travail, notamment en plaçant des dispositifs d’ancrage fixe (ligne de vie, ….) • la mise en place de dispositifs d’ancrages provisoires • une fois ces mesures prises, l’emploi d’équipement de protection individuelle permet de protéger la personne en cas de chute. La protection antichute individuelle se compose de : A • Un dispositif d’ancrage Utilisés pour relier la liaison antichute à la structure d’accueil (structures métalliques, charpentes…). Il existe 2 catégories de dispositifs d’ancrage : • Dispositifs d’ancrage permanents (ex. ligne de vie horizontale, plaquette d’ancrage, systèmes de rail horizontaux…) • Dispositifs d’ancrage provisoires (ex. élingues acier ; trépied, cravates textile…)
A
B
B • Un harnais antichute complet : Dispositif de préhension du corps destiné à arrêter les chutes. C • Un dispositif de connexion : Ceux-ci sont utilisés pour attacher une personne via un harnais à un point d’ancrage : longes généralement équipées d’un absorbeur de chocs, enrouleurs à rappel automatique, coulisseaux sur corde…
C
Source: Miller by Honeywell
Gamme Dans le domaine de la protection antichute, nous offrons un vaste éventail de choix parmi de nombreuses marques et pour toutes les applications. Vous trouverez ci-après un aperçu de toutes les grandes marques sélectionnées dans notre catalogue. Les partenaires présents : Miller by Honeywell Antec Petzl
L’atout Intersafe Nous mettons à votre disposition des équipes spécialisées et formées pour vous accompagner dans votre démarche sécurité autour de risques spécifiques nécessitant des conseils en Protection contre les chutes de hauteur. Ces équipes au-delà de la vente et du conseil sont habilitées par les fabricants à réaliser toutes les opérations de maintenance et le suivi des garanties. N’hésitez pas à nous contacter ! Centre Technique Ile-de-France – Nord (Roissy) : Tél : 01 48 17 92 31 Centre Technique Sud (Vitrolles) : Tél : 04 42 10 95 10
Protection antichutes
• Formation Une fois que tous les équipements sont livrés ou installés, il est important que ceux-ci soient utilisés de manière correcte. Il est capital que les utilisateurs reçoivent des instructions claires. • Entretien et inspection Tous les moyens et installations de protection doivent être inspectés chaque année par un expert. Un contrat d’entretien vous assure un entretien ponctuel et professionnel de vos moyens de protection antichute.
www.intersafe.fr
Protection antichutes
29
20120485_GRV_H02_Antichutes_30
2-11-2012
17:41
Pagina 30
Maîtrisez les risques liés à l’environnement du travail ! Il convient de tenir compte des trois facteurs de chute liés à la position du point d’ancrage. Ils sont utilisés afin d’apprécier la distance de chute potentielle d’un opérateur et pour garantir qu’il n’existe aucun risque de contact avec le niveau inférieur en cas de chute. L’utilisateur devra toujours utiliser, lorsque cela sera possible, un point d’ancrage situé à hauteur d’épaule ou au-dessus (Facteur 1 ou 0). Un point d’ancrage plus élevé réduira la distance de chute et de là, le risque de blessure corporelle. Calcul du tirant d’air Il s’agit de la distance de laquelle tombera une personne connectée à un point d’ancrage antichute. Elle dépend des facteurs de chute (voir Facteur de chute). Plusieurs situations peuvent se présenter et l’opérateur est responsable de s’assurer qu'un espace de dégagement suffisant est disponible. Afin de calculer cela, l’opérateur doit connaître les distances indiquées ci-dessous, et il est fortement recommandé qu’il suive une formation sur la sécurité en hauteur. Ancrage
TIRANT D’AIR
Absorption
Ancrage
Les calculs ci-dessous indiquent le tirant d’air minimal requis entre le point d’ancrage de la longe et le niveau inférieur. • Deux fois la longueur de la longe : longueur de la longe et taille moyenne de l’opérateur • + une distance de décélération de 1,75 m pour permettre le déploiement de l’absorbeur d’énergie. • + une marge de sécurité de 1 m
Facteur de chute 2 Le point d’ancrage se trouve aux pieds de l’opérateur ou en-dessous, permettant une chute équivalente à deux fois la longueur de la longe avant le déploiement de l’absorbeur d’énergie pour arrêter la chute.
• Facteur de chute 2 = 2 × longueur de longe + 1,75 m (absorbeur d’énergie max) + sécurité de 1 m Exemple : Longe de 2 m (2+2) + 1,75 + 1 = 6,75 m • Facteur de chute 1 = 1 × longueur de longe + 1,75m + sécurité de 1 m Exemple : Longe de 2 m 1,75 + 2 + 1 = 4,75 m
Facteur de chute 1 Le point d’ancrage se trouve au niveau du point d’attache du harnais, permettant une chute équivalente à la longueur de la longe avant le déploiement de l’absorbeur d’énergie pour arrêter la chute.
L’effet pendulaire Si la liaison antichute n’est pas verticalement ancrée au-dessus du poste de travail, l'utilisateur sera balancé latéralement en cas de chute, pouvant ainsi être blessé en percutant le sol ou un obstacle se trouvant sur le côté. S’il est impossible d’utiliser un point d’ancrage proche du poste de travail, deux points d’ancrage situés de part et d’autre de l’utilisateur peuvent être utilisés pour empêcher tout balancement.
Facteur de chute 0 L’ancrage se trouve au-dessus de la tête et la longe est tendue entre le point d’ancrage et l’opérateur. Le tirant d’air est réduit comme indiqué, avec une distance de chute minimale.
Protection antichutes
EN CAS DE DOUTE : UTILISEZ LES ENROULEURS POUR UN FAIBLE TIRANT D’AIR Un enrouleur à rappel automatique (à sangle ou à câble) nécessite quelques centimètres pour arrêter une chute et constitue, par conséquent, la solution idéale pour les travaux à faible hauteur pour lesquels une longe antichute ne peut empêcher son utilisateur de percuter un obstacle situé à un niveau inférieur ou le sol.
30
NORMES DE BASE EN 341 : Descendeurs EN 353-1 : Antichute mobile sur support d’assurage rigide EN 353-2 : Antichute mobile sur support d’assurage flexible EN 354 : Longes (fixes ou réglables longueur maximale : 2 m) EN 355 : Longes avec absorbeurs d’énergie EN 358 : Système de maintien au travail (ceinture et longe) EN 360 : Antichute à rappel automatique EN 361 : Harnais d’antichute EN 362 : Connecteurs EN 363 : Système d’arrêt des chutes EN 795(b) : Dispositifs d’ancrage - Classe B EN 813 : Ceinture cuissard de maintien au poste de travail Merci à notre partenaire Miller by Honeywell pour la rédaction de cette rubrique.
Protection antichutes
20120485_GRV_H02_Antichutes_31
2-11-2012
17:42
Pagina 31
Centre Technique agréé Antichutes La législation Européenne contre les chutes de hauteur précise que tout employeur utilisant du personnel travaillant en hauteur,doit s'assurer de la mise en place d'un système de protection contre les chutes. Cette protection doit être une protection individuelle lorsque « des dispositifs de protection collective ne peuvent être mis en oeuvre » art R 233-13-20 décret du 01/09/04.
Les EPI doivent faire l'objet de «vérifications annuelles». « Elles font l'objet d'une consignation dans le registre de sécurité.» Elles sont réalisées par une personne qualifiée (interne ou externe) désignée par le chef d'établissement. Les vérifications périodiques n'excluent pas l'obligation faite à chaque utilisateur de contrôler son matériel avant l'usage » arrêté du 24/07/95.
La vérification périodique des EPI Classe III est une obligation légale. Intersafe est votre partenaire pour vous accompagner dans votre démarche qualité.
L’employeur a sous sa responsabilité la conformité et le suivi des EPI qu’il fournit à ses employés. N’hésitez pas à nous contacter ! Centre Technique Île-de-France - Nord (Roissy) : Tél : 01 48 17 92 31 Centre Technique Sud (Vitrolles) : Tél : 04 42 10 95 10
www.intersafe.fr
Protection antichutes
Protection antichutes
Nous mettons à votre disposition des équipes spécialisées et formées pour vous accompagner dans votre démarche sécurité autour de risques spécifiques nécessitant des conseils en Protection contre les chutes de hauteur. Ces équipes au delà de la vente et du conseil sont habilitées par les fabricants à réaliser toutes les opérations de maintenance et le suivi des garanties.
31
20120485_GRV_H02_Antichutes_32
2-11-2012
17:43
Pagina 32
Harnais Harnais
Harnais Elastovest Haute Visibilité Antec
Elastomax 2D Premium Antec
• Normes : EN 471 Classe 2 pour le gilet – EN 361 pour les harnais • Harnais Elastomax 2D, 2 points d’ancrage (dorsal et sternal) • Sangles élastiques • Bretelles et cuissardes à réglage rapide • Cuissardes ergonomiques et horizontales • Boucles automatiques • Poids : 0,800 kg • Coloris : jaune fluo • Tailles : S/M, L/XL • Conditionnement : unité
• Norme : EN 361 • Harnais à 2 points d'ancrage (sternal en forme de D métallique et dorsal) • Cuissardes ergonomiques • Boucles automatiques • Bavaroise 25 mm avec fermeture boucles automatiques • Porte-outils (2 anneaux) sur les bretelles • Coloris : bleu / gris • Poids : 1,1 kg • Tailles : S/M, L/XL • Conditionnement : unité
159690*
155916
Harnais Elastovest Haute Visibilité Antec
Harnais Elastomax 2D "Premium" Antec
Harnais Revolution Confort - DuraFlex Miller by Honeywell
• Norme : EN 361 • Harnais à 2 points d'ancrage (dorsal et sternal) • Ganses sternales • Sangles élastiques DuraFlex™ • Cuissardes ajustables • Sangle pelvienne • Poids : 0,950 kg • Coloris : noir / vert • Taille : M/L • Conditionnement : unité
• Norme : EN 361 • 2 points (dorsal - sternal) • Idéal sur échafaudages, charpentes métalliques et maintenance d’immeuble • Axes pivotants PivotLink au niveau de la taille • Dosseret de protection ErgoArmor • Boucles de réglage à came • Pinces d'accroches de sangle • Système porte-outil intégré • Sangles Duraflex extensibles • Poids : 1,450 kg • Etiquettes d'identification personnalisables • Taille : L/XL • Conditionnement : unité
137732
134024*
Harnais DuraFlex 2 points Miller by Honeywell
Harnais DuraFlex 2 points Miller by Honeywell
Harnais Revolution Confort - DuraFlex Miller by Honeywell
Harnais Revolution Premium 3 points R5 Miller by Honeywell
Protection antichutes
Harnais Titan™ 2 points Miller by Honeywell
32
• Norme : EN 361 • Harnais à 1 point dorsal ou 2 points (dorsal et sternal) • Anneau dorsal en D ajustable en acier inoxydable • 2 boucles en sangle pour amarrage sternal • Boucles de réglage acier galvanisé • Sangle polyamide 45 mm • Sangle sous-fessière • Poids : 0,500 kg (Titan 1), 0,600 kg (Titan 2) • Coloris : bleu • Taille : unique • Conditionnement : unité 141926 137045
Harnais Titan™ 1 point Miller by Honeywell, amarrage dorsal Harnais Titan™ 2 points Miller by Honeywell, amarrage dorsal et sternal
Protection antichutes
• Normes : EN 358, EN 361 • Harnais à 3 points d'ancrage : dorsal, sternal et latéraux (avec longe de maintien non antichute) • Ceinture et cuissardes : sangles extensibles DuraFlex™ 100% polyamide 44 mm • Boucles automatiques : aluminium • Axe pivotant PivotLink • Boucle de réglage à came • Pince d'accroches de sangle • Porte-accessoires • Boucle latérale cambrée : acier inox • Ceinture de maintien pivotante • Etiquette d'identification personnalisable • Dosseret de protection ErgoArmor • Poids : 2,140 kg • Coloris : noir / vert • Tailles : S/M, L/XL • Conditionnement : unité 140325*
Harnais Revolution Premium R5 Miller by Honeywell, 3 points, coloris noir/vert
20120485_GRV_H02_Antichutes_33
2-11-2012
17:44
Pagina 33
Harnais >>>
Harnais
Harnais Promax 2 points Antec
Harnais Elastomax2 “Espace Confiné” Antec
• Norme : EN 361 • Harnais à 2 points d'ancrage (dorsal, dé soudé en acier zingué et sternal en sangle par 2 points réunis) • Plaque de positionnement de sangle dorsale • Boucles de fermeture et réglage rapco plate en acier forgé zingué • Sangles bretelles polyester • Sangle bavaroise 40 mm • Sangle sous-fessière 45 mm • Cuissardes réglables en sangle 45 mm • Poids : 1 kg • Taille : S/M, L/XL • Conditionnement : unité 138363
• Norme : EN 361 • Point d’ancrage sternal par boucles métalliques • Point d’ancrage dorsal avec prolongateur • Ceinture à ardillons • Boucles automatiques • Cuissardes horizontales ergonomiques • Sangles latérales coulissantes • Bretelles élastiques • Coloris : bleu/gris • Tailles : S/M ceinture taille S ou M, L/XL ceinture taille L • Conditionnement : unité
Harnais Promax 2 points Antec, ancrage dorsal et sternal
Harnais Promax 3 points Antec
Harnais RM Harness Miller by Honeywell
• Norme : EN 361 • Harnais à 3 points d'ancrage (dorsal, dé soudé en acier zingué et sternal par 2 dés métalliques) • Plaque de positionnement de sangle dorsale • Boucles de fermeture et réglage rapco plate en acier zingué • Sangles bretelles en polyester • Bavaroise en sangle polyester 45 mm réglable par rapco • Sangle sous-fessière 45 mm réglable par rapco • Cuissardes réglables en sangle 45 mm • Poids : 1 kg • Tailles : S/M, L/XL • Conditionnement : unité 138364
155217-S* Harnais Elastomax2 “Espace Confiné” Antec, taille S/M ceinture taille S 155218-S* Harnais Elastomax2 “Espace Confiné” Antec, taille S/M ceinture taille M 155217-L* Harnais Elastomax2 “Espace Confiné” Antec, taille L/XL ceinture L
• Normes : EN 358, EN 361, EN 813 • Harnais à 4 points d'ancrage : dorsal, sternal, ventral et latéral • Boucles d'ajustement : aluminium • 3 boucles automatiques (ceinture et cuissardes) en aluminium, à double sécurité et réglage rapide • Bretelles en sangle élastique 45 mm en polyamide permettant un réglage rapide par simple tension • Dosseret : mousse polyester • Ganses porte-outil • Poids : 1,580 kg • Coloris : noir • Tailles : S/M, M/L • Conditionnement : unité 140326*
Harnais Promax 3 Antec, à 3 points
Harnais ceinture cuissard RM Miller by Honeywell, 4 points
Le saviez-vous ?
La formation – une exigence légale : La formation est une partie essentielle de tout programme de sécurité. L’employeur est chargé de s’assurer que toute personne travaillant en hauteur est totalement formée à l’utilisation correcte des systèmes et équipements de protection individuelle mis à sa disposition.
• Normes : EN 361, conforme norme Atex EN 13463-1 • Harnais à 2 points d'amarrage : dorsal et sternal avec prolongateur et PAD amovible • Ganses sternales • Boucle d'ajustement : alliage aluminium 45 mm • Boucle automatique : acier inoxydable et aluminium • Sangles épaules et cuissards 45 mm en polyester et matière antistatique • Poids : 1,40 kg • Coloris : noir • Tailles : S/M, L/XL • Conditionnement : unité
Source: Antec by Honeywell
143767
www.intersafe.fr
Harnais Antistatique ATEX Miller by Honeywell, à 2 points
Protection antichutes
Protection antichutes
Harnais Antistatique ATEX Miller by Honeywell
33
20120485_GRV_H02_Antichutes.qxp
9-11-2012
9:01
Pagina 34
Harnais/Longes >>>
Harnais
Harnais Avao® Bod Fast Petzl • Normes : EN 358, EN 361, EN 813 • Harnais à 5 points d'ancrage • Un point d’attache ventral pour répartir la charge entre la ceinture et les cuisses lors de travaux en suspension • Deux points d’attache latéraux qui transmettent la charge au niveau de la ceinture pour travailler confortablement en appui sur les pieds • Un point d'attache sternal et un point d’attache dorsal pour connecter un système d’arrêts des chutes • Un point d’attache à l’arrière de la ceinture pour connecter une longe de retenue • Boucles automatiques FAST aux cuisses pour enfiler le harnais très simplement, les pieds au sol • Ceinture semi-rigide large pour un excellent maintien • Ceinture et tours de cuisse doublés de mousse matelassée respirante pour un confort maximal en suspension • Bretelles en mousse, écartées du tour de cou, pour limiter les frottements Associées au connecteur ventral directionnel, elles facilitent également l’enfilage • En cas de charge sur la ceinture, les bretelles reprennent cette charge et la répartissent sur les épaules • 5 porte-matériels avec gaine de protection • Passants pour porte-outils CARITOOL • Ceinture et bretelles équipées de boucles autobloquantes Double Back • Harnais d'antichute et de maintien au travail • Coloris : noir /jaune • Poids : 2,190 kg pour la taille 1 • Poids : 2,270 kg pour la taille 2 • Conditionnement : unité 140660
Harnais Avao ® Bod Fast Petzl, à 5 points
Harnais antichute Newton Fast avec veste JAK Petzl • • • •
• •
• • •
• • • • •
Norme : EN 361 Harnais à 2 points d'ancrage A associer avec le mousqueton Omni TL Point d’attache sternal et point d’attache dorsal pour connecter un système d’arrêts des chutes Veste JAK assurant la mise en forme du harnais Boucles automatiques FAST aux cuisses pour enfiler le harnais très simplement, les pieds au sol Bretelles équipées de boucles autobloquantes DoubleBack Deux porte-matériels avec gaine de protection Maintien au travail, sur les points d’attache latéraux, possible avec la ceinture PAD FAST Descente en position debout possible grâce à l’écarteur LIFT Poids taille 0 : 0.96 kg Poids taille 1 : 1.02 kg Poids taille 2 : 1.070 kg Conditionnement : unité
144036
Harnais Newton Fast Jack Petzl, à 2 points
Longes avec absorbeur d'énergie
Protection antichutes
Longe Antichute Manyard Miller by Honeywell, longueur 2 mètres, extensible avec absorbeur d’énergie
34
• Norme : EN 355 • Matériau : polyamide/ Nylon • Ame de sangle avec dissipateur d’énergie • Mousqueton à vis, ouverture 18 mm, acier galvanisé • 2 types de terminaison : un mousqueton standard, ouverture 18 mm, soit un mousqueton « échafaudage » grande ouverture 63 mm • 32% d’élasticité supplémentaire • Coloris : vert • Conditionnement : unité 137011 159819
Longe Antichute Manyard Miller by Honeywell, avec mousqueton 63 mm et un mousqueton à vis Longe Antichute Manyard Miller by Honeywell, avec 2 mousquetons 18 mm à vis
Protection antichutes
Longe corde avec absorbeur d’énergie Miller by Honeywell • Norme : EN 355 • Matériau : acier galvanisé / aluminium • Corde toronnée 12 mm de diamètre et 1 absorbeur d'énergie • Equipée d’un mousqueton ouverture 18 mm et d’un mousqueton ouverture 63 mm • Longueur : 2 m • Coloris : blanc • Conditionnement : unité 128170
Longe antichute Absorbeur Miller by Honeywell, longueur 2 m
20120485_GRV_H02_Antichutes_35
8-11-2012
14:35
Pagina 35
Longes >>>
Longes avec absorbeur d'énergie
Longe Fourche Amorstop Miller by Honeywell • Norme : EN 355 • Sangle en polyester de 23 mm • Absorbeur d'énergie en polyester/polyamide • 1 mousqueton Zicral à quart de tour en alliage léger d'aluminium, à ouverture 16 mm • 2 mousquetons GO60 en aluminium, à ouverture 60 mm • Longueur : 1 m • Conditionnement : unité 137010
Longe Fourche Amorstop Miller by Honeywell, longueur 1 m
Longe double avec absorbeur d’energie intégré L70150Y Petzl
Longe double avec absorbeur d’energie integré L59MGO Petzl • Norme : EN 355, EN 362 • Pochette en tissu avec fermeture éclair pour protéger l’absorbeur d’énergie • Munie d’un STRING • Connecteur à grande ouverture MGO • Longueur : 1,05 m (hors connecteurs) • Longueur après déchirement complet : 1,75 m • Tirant d’air (facteur de chute 2) : 4,35 m • Conditionnement : unité 115556
Longe Absorbica Y MGO Petzl
Longe double avec absorbeur d’energie intégré L70150YM Petzl
Norme : EN 355 Pochette en tissu avec fermeture éclair Munie d’un STRING Longueur : 1,5 m (hors connecteurs) Longueur après déchirement complet : 3,35 m • Tirant d’air (facteur de chute 2) : 6,1 m • Conditionnement : unité
• Normes : EN 355, EN 362 • Munie d’un STRING • Avec connecteur à grande ouverture MGO • Longueur : 1,75 m (hors connecteurs) • Longueur après déchirement complet : 3,6 m • Tirant d’air (chute facteur 2) : 6,1 m • Conditionnement : unité
159841
154014
• • • • •
Longe Absorbica Y 150 cm Petzl
Longe Absorbica Y 175 cm Petzl
Autres longes
• • • • • •
Norme : EN 354 Sans connecteur Corde 3 torons en polyamide Longueur : 1 m et 2 m Diamètre : 12 mm Conditionnement : unité
137053 137052
Longe de Retenue Titan Miller by Honeywell, longueur 1 m Longe de Retenue Titan Miller by Honeywell, longueur 2 m
www.intersafe.fr
• • • • • • • •
Norme : EN 358 Longe ajustable Corde en 100 % polyamide Alliage aluminium Sans connecteur Diamètre : 12 mm Longueur : 1,80 m Conditionnement : unité
137051
Longe de Maintien Titan Miller by Honeywell, longueur 1,80 m
Protection antichutes
Protection antichutes
Longe de Retenue Titan Miller by Honeywell
Longe de Maintien Titan Miller by Honeywell
35
20120485_GRV_H02_Antichutes_36
2-11-2012
17:46
Pagina 36
Longes/Mousquetons >>>
Autres longes
Longe Maintien Reglex 3000 Miller by Honeywell • Norme : EN 358 • A utiliser autour d'une structure, connectée aux D latéraux de la ceinture du harnais, permettant de travailler les mains libres • Longe en polyamide 14 mm, corde 3 torons, 1 gaine de protection textile en fibres polyester, revêtement intérieur en caoutchouc et extérieur en latex • 1 tendeur de longe en acier inoxydable • 1 mousqueton en aluminium • Réglage progressif sans à-coups, utilisable d'une seule main • Poids : 1,140 kg (2 m), 1,260 kg (3 m) • Conditionnement : unité 137007 137279
Longe de Maintien Reglex 3000 Miller by Honeywell, longueur 2 m Longe de Maintien Reglex 3000 Miller by Honeywell, longueur 3 m
Longe Grillon réglable de maintien avec connecteur Hook Petzl • • • • • • •
Norme : EN 358 Système de réglage progressif Gaine de protection amovible Poids : 735 g Longueur : 3 m Connecteur rapide Hook Conditionnement : unité
144454*
Longe Grillon Petzl, longueur 3 m
Mousquetons
Mousqueton Frelon Miller by Honeywell Norme : EN 362 Classe B Préconisé pour le domaine de l'élagage Matériau : alliage d’alluminium Mousqueton triple action à fermeture Verrouillage automatique ouverture 22 mm • Poids : 100 g • Conditionnement : unité
• Norme : EN 362 Classe B • Matériau : aluminium • Mousqueton à fermeture et verrouillage automatique, 1/4 tour • Forme facilitant les techniques d'assurage • Ouverture 16 mm • Poids : 75 g • Conditionnement : unité
159833
136989
Protection antichutes
• • • • •
36
Mousqueton Zicral Miller by Honeywell
Mousqueton Frelon Miller by Honeywell
Mousqueton Zicral Miller by Honeywell, à verrouillage automatique 1/4 tour, ouverture 16 mm
Mousqueton CS20 à vis Miller by Honeywell
Mousqueton Hercule Antec
• • • • • •
• • • • • •
Norme : EN 362 Classe B Mousqueton en acier Verrouillage manuel à vis Ouverture 17 mm Poids : 165 g Conditionnement : unité
136253
Mousqueton CS20 à vis Miller by Honeywell, en acier, à verrouillage manuel à vis, ouverture 17 mm
Protection antichutes
Norme : EN 362 Classe B Mousqueton en acier Ouverture 17 mm Verrouillage automatique 1/4 de tour Poids : 172 g Conditionnement : unité
136254
Mousqueton Hercule Antec, en acier, à verrouillage automatique 1/4 de tour, ouverture 17 mm
20120485_GRV_H02_Antichutes_37
2-11-2012
17:47
Pagina 37
Mousquetons >>>
Mousquetons
Mousqueton Omni Triact-Lock Petzl
• Norme : EN 362 Classe A • Classe A : mousqueton à oeil pouvant être utilisé comme point d'ancrage • Mousqueton en aluminium double sécurité • Verrouillage par 2 linguets • Grande ouverture Ø 63 mm • Oeil d'ancrage Ø 25 mm • Poids : 470 g • Conditionnement: unité
• Normes : EN 362, EN 12275 • A associer avec le harnais Newton Fast Jack • Mousqueton demi-rond en aluminium • Conçu pour être sollicité dans les 3 axes. Multidirectionnels • Système Keylock • Verrouillage automatique Triact-Lock adapté aux manipulations fréquentes • Ouverture : 22 mm • Témoin visuel rouge • Poids : 90 g • Conditionnement : unité
136255
143765
Mousqueton Maxitube Antec
Mousqueton Maxitube Antec, en aluminium double sécurité
Mousqueton Omni Triact-Lock Petzl, à verrouillage automatique Triact-Lock, ouverture 22 mm
Mousqueton OK Screw lock Petzl • Normes : EN 362 (B), EN 12275 (B) • Mousqueton ovale en aluminium et symétrique • Système Keylock • Verrouillage automatique Triact-Lock • Poids : 75 g • Ouverture : 19 mm • Conditionnement : unité
• Norme : EN 362 Classe B • Système de verrouillage : SCREWLOCK (manuel à vis) • Ouverture : 19 mm • Conseiller dans les environnements difficiles • Manipulations occasionnelles • Témoin visuel rouge • Poids : 75 g • Conditionnement : unité
136970
137433
Mousqueton OK Triact-Lock Petzl, à verrouillage automatique Triact-Lock, ouverture 19 mm
Mousqueton asymétrique AM’D Triact Lock Petzl
Mousqueton OK Screw lock Petzl, ouverture 19 mm
Mousqueton William Ball Lock grande capacité Petzl
• Norme : EN 362 Classe B • Système de verrouillage automatique Triact-Lock • Ouverture : 21 mm • Déverrouillage rapide en 2 temps par remontée puis pivotement de la bague • Forme D • Poids : 75 g • Conditionnement : unité
• Norme : EN 362 Classe B • Système de verrouillage automatique Ball Lock • Ouverture : 24 mm • Déverrouillage rapide en 2 temps par pression sur le témoin vert et pivotement de la bague • Manipulations fréquentes • Poids : 75 g • Conditionnement : unité
159722
137442
Mousqueton Am'D Triact Lock Petzl, ouverture 21 mm
www.intersafe.fr
Mousqueton William Ball Lock Petzl, ouverture 24 mm
Protection antichutes
Protection antichutes
Mousqueton OK Triact-Lock Petzl
37
20120485_GRV_H02_Antichutes_38
2-11-2012
17:47
Pagina 38
Points d'ancrage et moyens de fixation/Enrouleurs à câble Points d'ancrage et moyens de fixation
Cravate sangle Titan Miller by Honeywell • Norme : EN 795 • Sangle orange à bandes noires • Polyamide Ø 25 mm • Poids : 0,105 kg pour longueur 0,80 m ; 0,160 kg pour longueur 1,20 m ; 0,185 kg pour longueur 1,50 m • Conditionnement : unité 137498 140476 159836
Cravate sangle Titan Miller by Honeywell, longueur 0,80 m Cravate sangle Titan Miller by Honeywell, longueur 1,20 m Cravate sangle Titan Miller by Honeywell, longueur 1,50 m
Le saviez-vous ? Le point d’ancrage :
Sangle d'ancrage réglable Miller by Honeywell • Norme : EN 795 Classe B • Point d'ancrage mobile en sangle polyester 47 mm • Système de réglage permettant de se connecter le plus proche possible de la structure d'accueil • Sangle tubulaire polyamide 28 mm • Anneau en aluminium de diamètre 46 mm • Poids : 0,800 kg • Conditionnement : unité
C’est incontestablement l’aspect le plus important du système de protection contre les chutes. Il est important de choisir un point d’ancrage fiable pour une sécurité optimale. Le point d’ancrage devra : • Avoir une résistance statique > 10 kN • Être situé suffisamment haut par rapport à d’éventuels obstacles inférieurs • Être le plus vertical possible par rapport à la station de travail afin d’éviter tout effet pendulaire Source: Miller by Honeywell
140479 135369
Sangle d'ancrage Réglable Miller by Honeywell, longueur 6 m Sangle d'ancrage Réglable Miller by Honeywell, longueur 1,50 m
Enrouleurs à câble
Protection antichutes
Antichute à rappel automatique à Câble Falcon Eco Miller by Honeywell
38
• Norme : EN 360 • Boîtier : nylon haute résistance, moyeu en aluminium traité à chaud et Carter composite léger et solide • Système de freinage : bronze et acier inoxydable, à déclenchement rapide • Câble : acier inoxydable ou galvanisé de 4.5 mm de diamètre • Témoin de chute visible sur le connecteur • Poignée thermoformée intégrée sur le modèle 15 m • Testé et homologué pour des utilisations horizontales • Aucune re-certification annuelle requise • Système de déroulement lateral • Poids pour les versions 10 m et 15 m : 6.7 kg • Equipé d’un mousqueton auto à émerillon, ouverture 22 mm • Conditionnement : unité 159700 159702
Enrouleur à câble Falcon Eco Miller by Honeywell, longueur 10 m Enrouleur à câble Falcon Eco Miller by Honeywell, longueur 15 m
Protection antichutes
20120485_GRV_H02_Antichutes_39
2-11-2012
17:49
Pagina 39
Enrouleurs à sangle Enrouleurs à sangle
Enrouleur à Rappel Automatique Minimaxi Antec • Norme : EN 360 • Antichute enrouleur à rappel automatique à sangle • Peut s'utiliser au point d'ancrage du harnais • Avec 2 mousquetons standards, ouverture 17 mm, verrouillage à vis en acier zingué • Dissipateur d'énergie en sangle 30 mm • Carter polypropylène injecté • Sangle polyester âme Kevlar® (largeur 18 mm) • Idéal pour interventions de 2 à 6 m du sol • Course : 1,50 m, longueurs mousquetons inclus +/- 1,80 m • Poids : 440 g • Conditionnement : unité 136240
Enrouleur à Rappel Automatique Minimaxi Antec, avec 2 Mousquetons Standard, longueur 1,70 m
Enrouleur à Rappel Automatique Falcon 6 m à sangle Miller by Honeywell • Norme : EN 360:2002 • Sangle en polyester • Equipé d'un mousqueton à vis aluminium et d'un mousqueton auto 22 mm en aluminium • Carter ultra résistant en polyamide • Emerillon en acier inoxydable évitant le vrillage • Système de freinage à déclenchement rapide • Poids : 1.66 kg • Conditionnement : unité 159697*
Enrouleur à sangle Falcon Miller by Honeywell, longueur 6 m
Enrouleur Turbolite à sangle 2 m Miller by Honeywell
151920 143615
Enrouleur Turbolite Miller by Honeywell, 2 mousquetons "standard" 1/4 de tour Enrouleur Turbolite Miller by Honeywell, 1 mousqueton "standard" 1/4 de tour et 1 mousqueton grande ouverture 65 mm
www.intersafe.fr
Enrouleur à sangle MI20 – 2.5 mètres Miller by Honeywell • • • • • • • •
Norme : EN 360 Carter en PVC Capacité de travail de 2,5 m Mécanisme en acier Largeur 48 mm Sangles noires en polyester Absorbeur d’énergie en Nylon Equipé de 2 mousquetons ML00 en acier galvanisé ouverture 17 mm • Conditionnement : unité 141915*
Enrouleur à sangle MI20 – 2.5 mètres Miller by Honeywell
Protection antichutes
Protection antichutes
• Norme : EN 360 • Boitier nylon haute résistance, compact et léger • Adapté à toutes les situations de travail de faible hauteur • Capacité de travail de 2m • Peut être utilisé en facteur de chute 2 et dans les 2 sens • Aucune re-certification annuelle requise • Témoin de chute intégré • Système de blocage rapide • Sangle en Vectran et polyester • Muni d’un émerillon évitant le vrillage de la sangle • Conditionnement à l’unité
39
20120485_GRV_H02_Antichutes_40
8-11-2012
14:37
Pagina 40
Kits de protection antichute Kits de protection antichute
Kit Elagage complet Butterfly Miller by Honeywell
Coffret Kit élagage Reglex pour démontage Miller by Honeywell
• • • • • • • • • • • • • •
• Normes : EN 362, EN 358, EN 361 • Ce coffret comprend un harnais élagueur, un mousqueton spécial tronçonneuse, un réglex mâchoire cordage armé 3 m ou 4 m, une paire de griffes, 1 pointe et un réglex élagueur 20 m ou 30 m • Réglex élagueur • Corde en polyester de Ø 16 mm toronné à épissure • Fourni avec 2 mousquetons à vis CS20 • Harnais élagueur 3 points avec ceinture de maintien et sous-fessière • D latéraux pour longe de maintien • Bouclerie automatique • Mousqueton tronçonneuse • Mousqueton en alliage aluminium ouverture : 34 mm • Réglex mâchoire 3 m en corde semi-rigide de Ø 14 mm en polypropylène et acier équipé d'un mousqueton à vis et d'un mousqueton automatique de 22 mm d’ouverture • Griffes 1 pic (la paire) en acier zingué, réglables, équipées de pics courts • Coussinets en cuir et sangles interchangeables • Conditionnement : unité
Normes: EN 358, EN 813 Se compose de : Ceinture Butterfly (tailles S et M/L) Mousqueton porte-tronçonneuse Corde Amazone de longueur 35 m Fausse fourche de longueur 1.1 m Sac à lancer, poids 350 g Bobine pour sac, longueur 50 m Longe Armée Rocker, longueur 3 m 2 mousquetons triple action 2 prussik, longueur 1m Longe porte-tronçonneuse Sac à dos de 60 litres Conditionnement : unité
159840*
Kit élagage Miller by Honeywell, taille M/L
Protection antichutes
Kit Toiture Miller by Honeywell
40
• Normes : EN 361, EN 353-2 • Kit comprenant un harnais Titan 2 points avec anneau dorsal et 2 ganses sternales • Coulisseau Titan automatique en acier inoxydable non ouvrable pour utilisation à la verticale ou sur plans inclinés • Monté sur un cordage toronné Ø 12mm, lg : 10m, équipé d’un mousqueton à vis 18mm • Livré dans une pochette de rangement souple et transparente avec fermeture éclaire • Conditionnement : unité 132883
Kit Toiture Miller by Honeywell
Protection antichutes
159709* 159710*
Kit Elagage Reglex Miller by Honeywell, longueur 20 m Kit Elagage Reglex Miller by Honeywell, longueur 30 m
Kit évacuation Safescape Elite Miller by Honeywell • Norme : EN 341:2011 • Recertification tous les 7 ans • Equipement de descente et de sauvetage • Utilisable par 2 personnes en même temps jusqu’à environ 250 Kg en cas d'urgence • Safescape avec volant et poignée • Corde drisse, longueur 20 ou 40 m • 1 cravate en sangle 1,2 m • Sac de rangement et de transport waterproof • Conditionnement : unité 159711* 159712*
Kit de Sauvetage Miller by Honeywell, longueur 20 m Kit de Sauvetage Miller by Honeywell, longueur 40 m
20120485_GRV_H02_Antichutes_41
2-11-2012
17:50
Pagina 41
Antichutes coulissants Antichutes coulissants sur corde
Drisse support d'assurage Miller by Honeywell • Normes : EN 353-2 • Corde polyamide diamètre 10,5 mm • S'installe au moyen d'une perche télescopique et d'un connecteur • Support d'assurage convient aux coulisseaux pour corde diam. 10/12 mm • Mousqueton à vis CS20 en acier galvanisé • Lest en caoutchouc • Conditionnement : unité 136982 132506 137287
Drisse support d'assurage Miller by Honeywell, longueur 10 m Drisse support d'assurage Miller by Honeywell, longueur 20 m Drisse support d'assurage Miller by Honeywell longueur 30 m
Coulisseau Automatique Titan avec Corde 10 m Miller by Honeywell • Norme : EN 353-2 • Corde de 10 m en polyamide, 12 mm de diamètre • Mousqueton à vis en acier galvanisé, ouverture 18 mm • Mousqueton automatique en acier chromé, ouverture 20 mm • Support d'assurage en corde, diamètre 12 mm, équipé d'un coulisseau automatique antichute et d'une longe de 0,3 m avec mousqueton automatique • Conditionnement : unité 137044
Coulisseau antichute Titan Miller by Honeywell
Coulisseau Stick-Run Miller by Honeywell • Norme : EN 353-2 • Coulisseau automatique sur corde, équipé d'une longe et d'un mousqueton en acier inoxydable • Convient pour corde de 10/12 mm de diamètre • Longe de 0,30 m • Mousqueton CS20 en acier zingué, ouverture 18 mm • Conditionnement : unité 136980
Coulisseau Stick-Run Miller by Honeywell
Absorbeur d’énergie avec longe intégrée pour ASAP – L71 20 Petzl • Norme : EN 355 • Conçu pour relier l’antichute mobile ASAP au harnais • Munie d’un STRING • Conditionnement : unité 136966 136967
Absorbeur d'energie Asap'Sorber Petzl, avec longe intégrée 20 cm Absorbeur d'energie Asap'Sorber Petzl, avec longe intégrée 40 cm
• Normes : EN 353-2, EN 12841 type A • Arrête une chute, une glissade ou une descente non contrôlée • S’utilise sur la corde de sécurité • Bloque même si on l’attrape lors de la chute • Fonctionne sur une corde verticale ou oblique • Se déplace le long de la corde sans intervention manuelle • S’installe et se désinstalle facilement en tout point de la corde • Peut être complété avec une longe absorbeur d’énergie ASAP’SORBER • Livré avec un mousqueton à verrouillage automatique OK TRIACTLOCK • Poids : 425 g • Conditionnement : unité 137439*
Antichute ASAP 1 corde Petzl
www.intersafe.fr
Protection antichutes
Antichute mobile sur corde Asap® Petzl
Corde Axis 11 mm Petzl • Norme : EN 1891 type A • Pour utilisation avec un antichute mobile ASAP • Terminaison cousue avec gaine de protection • Coloris : jaune / noir • Longueur : 10 ou 30 m • Diamètre : 11 mm • Conditionnement : unité 159724* 155118*
Corde Axis Petzl, longueur 10 m Corde Axis Petzl, longueur 30 m
Protection antichutes
41
20120485_GRV_H02_Antichutes_42
2-11-2012
17:50
Pagina 42
Tripodes/Ligne de vie horizontale Tripodes
Trépied aluminium Miller by Honeywell • • • • • • • • • • • •
Normes : EN 795 Classe B Aluminium autobloquant Pieds réglables sécurisés par des goupilles de blocage automatiques Deux points d’ancrage Fourni avec une poulie Charge admissible maximum : 136 Kg Peut être facilement installé par une seule personne Poids : 15 Kg Dimensions : totalement déplié : Hauteur : 2,1 m Encombrement des pieds : 1,5 m Totalement replié hauteur : 1,4 m / largeur : 0,4 m Conditionnement : unité
152436* 155942* 152534* 152438* 159713* 159714*
Trépied aluminium MN10 Miller by Honeywell Treuil MN20 câble acier galvanisé 20 m Miller by Honeywell Enrouleur à câble longueur 15 m Miller by Honeywell Adaptateur pour enrouleur à câble galvanisé pour 15 m Miller by Honeywell Enrouleur à câble longueur 30 m Miller by Honeywell Adaptateur pour enrouleur à câble galvanisé pour 30 m Miller by Honeywell
Ligne de vie horizontale
Le saviez-vous ?
Protection antichutes
Nous mettons à votre disposition des équipes spécialisées et formées pour vous accompagner dans votre démarche sécurité autour de risques spécifiques nécessitant des conseils en Protection contre les chutes de hauteur.
42
Ligne de vie sangle Miller by Honeywell • Norme : EN 795 classe B • Ligne de vie temporaire en sangle polyester réglable de 5 à 20 m • Munie de mousquetons à témoin de chute et à émerillon évitant à la sangle de se vriller • Avec 2 cravates d’ancrage • Peut être utilisée par 2 personnes • Livrée dans un sac de rangement • Conditionnement : unité 159715*
Ligne de vie sangle Miller by Honeywell
Protection antichutes
Ces équipes, au-delà de la vente et du conseil, sont habilitées par les fabricants à réaliser toutes les opérations de maintenance et le suivi des garanties.
N’hésitez pas à nous contacter ! Centre Technique Ile-de-France – Nord (Roissy) : Tél : 01 48 17 92 31 Centre Technique Sud (Vitrolles) : Tél : 04 42 10 95 10
20120485_GRV_H02_Antichutes_43
2-11-2012
17:51
Pagina 43
La solution ATEX La solution ATEX
Harnais Antistatique ATEX Miller by Honeywell • Normes : EN 361, conforme norme Atex EN 13463-1 • Harnais à 2 points d'amarrage : dorsal et sternal avec prolongateur et PAD amovible • Ganses sternales • Boucle d'ajustement : alliage aluminium 45 mm • Boucle automatique : acier inoxydable et aluminium • Sangles épaules et cuissards 45 mm en polyester et matière antistatique • Poids : 1,40 kg • Coloris : noir • Tailles : S/M, L/XL • Conditionnement : unité 143767
Harnais Antistatique ATEX Miller by Honeywell, à 2 points
Longe Sangle Fourche ATEX Miller by Honeywell • Normes : EN 355, conforme norme Atex EN 13463-1 • Equipée d’un absorbeur d’énergie, de 2 mousquetons aluminium GO60 ouverture 60 mm et d’un mousqueton Zicral quart de tour, alliage léger d'aluminium, ouverture 16 mm • Sangle noire : largeur 25 mm, polyester • Conditionnement : unité 143737
Longe Sangle Fourche ATEX Miller by Honeywell
Enrouleur à rappel automatique Falcon™ Atex Miller by Honeywell
143768
Protection antichutes
• Normes : EN 360, conforme norme Atex EN 13463-1 • Boitier nylon haute résistance • Câble acier inox Ø 4.5mm • Longueur : 10 m • Equipé d'1 mousqueton à vis, ouverture 17 mm, acier zingué et d'1 mousqueton automatique, acier galvanisé, ouverture 20 mm • Témoin de chute • Système de freinage à déclenchement rapide • Poids : 5 kg • Conditionnement : unité Enrouleur Falcon™ ATEX Miller by Honeywell
www.intersafe.fr
Protection antichutes
43
20120485_GRV_H02_Antichutes_44
2-11-2012
17:52
Pagina 44
Accessoires Accessoires
Sac Reporter Antec • Sac à dos en toile enduite très résistante • Bretelles en sangle coton 55 mm et poignée de transport • Anneau de transport, pontet d'accrochage, cordon de serrage • Rabat équipé d'une pochette transparente • Dimensions : 60 x 30 cm (soit 27 l) • Conditionnement : unité 136270
Sac Reporter Antec, en toile enduite
Sac Marin Antec • • • • •
Sac marin en toile polyamide Poids : 180 g Coloris : jaune Dimensions : 47 x 27 cm Conditionnement : unité
136269
Sac Marin Antec, en toile polyamide
Sac de rangement 45 L Petzl • Matériau : polyester, polyuréthane, polyamide, polyéthylène, EVA, aluminium, laiton • Sac robuste de grande capacité • Ceinture, bretelles et dos matelassées pour un meilleur confort lors des longs portages • Les bâches utilisées sont en PVC • Rabat supérieur avec pochette d’identification intérieure • Corps et fonds en bâche soudée pour une plus grande résistance (sans PVC) • Tanka de fermeture facile à manipuler, développé pour les environnements difficiles • Poignées sur le côté et sur le haut du sac pour le portage à la main • Anneau supérieur pour le hissage • Anneau intérieur pour suspendre le sac en position ouverte • Poids : 1250 g • Volume : 45L • Conditionnement : unité 159725
Sac de rangement Petzl
Protection antichutes
Porte-outils - Caritool Petzl
44
• Outils sortis et rangés d’une seule main • Tri du matériel accroché grâce au méplat supérieur • Trou supérieur • Se glisse dans les passants de la ceinture ou sur la sangle des harnais • Existe en deux tailles • Ce porte-outils n’est pas un EPI • Référence : 159727 • Poids : 25 g • Charge maximale autorisée : 5 Kg • Référence : 159727 • Poids : 60 g • Charge maximale autorisée : 15 Kg • Conditionnement : unité 159727 159729
Porte-outils pour harnais Petzl, charge maximale autorisée 5 kg Porte-outils pour harnais Petzl, charge maximale autorisée 15 kg
Protection antichutes
Sac à dos Miller by Honeywell • • • • •
Matériau : toile PVC résistante Coloris : bleu Contenance : 30 litres Hauteur : 410 mm Conditionnement : unité
137050
Sac à dos Miller by Honeywell en toile PVC, 30 litres
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:22 Pagina 45
20120485_GRV_H03_Douches.qxp
6-11-2012
11:03
Pagina 46
20120485_GRV_H03_Douches_47
2-11-2012
17:54
Pagina 47
Douches d'urgence
www.intersafe.fr
3 Douches murales
50
Douches mobiles
50
CombinĂŠs douches
50
Laveurs d'yeux
51
47
20120485_GRV_H03_Douches_48
2-11-2012
17:54
Pagina 48
Douches d'urgence Là où des personnes peuvent entrer en contact accidentellement avec des produits chimiques agressifs, là où des vêtements peuvent prendre feu, là où une situation peut s'avérer dangereuse, une douche de sécurité ou un laveur d'yeux de sécurité peuvent limiter les blessures graves, voire les éviter. La douche et le laveur d'yeux doivent délivrer immédiatement une quantité d’eau suffisante pour le lavage et le refroidissement du blessé.
Information
Réglementation : Notamment en vue de la prévention d’accidents lors d’opérations avec des produits dangereux, des exigences complémentaires sont posées au niveau des douches et des laveurs d'yeux de sécurité. Ainsi, les douches de sécurité doivent être raccordées à un réseau de distribution d’eau potable disposant d’une capacité minimale de 80 litres par minute sous 3 bars de pression minimum. Pour les laveurs d'yeux de sécurité, il faut que le dispositif de lavage des yeux soit en ordre de marche et qu'il soit fait usage d’ un laveur d'yeux raccordé au réseau d’eau ou à défaut d’un flacon de douche oculaire d'au moins 1 litre de solution saline stérile. Le dispositif de lavage des yeux est généralement considéré en ordre de marche si celui-ci : • est facilement accessible en cas d’accident (dans les 10 secondes) ; • est facile à utiliser ; • peut être utilisé pendant un temps suffisant pour les deux yeux si nécessaire (15 minutes minimum) ; • permet de nettoyer rapidement les yeux mais sans les abîmer. Le fonctionnement de la douche ou des laveurs d'yeux de sécurité doit toujours être assuré, même en cas de circonstances extrêmes. En pratique, cela signifie le plus souvent qu’un "combiné douche / laveur d'yeux de sécurité", raccordé sur le réseau d’eau potable, soit protégé contre le gel et les mauvaises conditions météorologiques (douches spéciales "antigel" à purge gravitaire). Normes en vigueur : Norme européenne NFEN 15154 pour la conception et l'utilisation Norme française NFX 08003 pour les couleurs et la signalétique Norme ANSI Z358.1-2004 pour la conception et l'utilisation ISO 3864 pour les couleurs et la signalétique Température de l’eau La norme ANSI Z358.1-2004 parle, au paragraphe 5.4.6, de la « fourniture d’un débit d’eau froide, décrit plus en détails à (l’annexe B6) ». Il est mentionné que la température ne peut jamais dépasser 38°C (100°F) car les yeux pourraient être abîmés. L’eau froide courante assure un refroidissement direct après le contact avec les produits chimiques. Un contact prolongé avec de l’eau froide peut influencer défavorablement la température corporelle. La norme ANSI indique qu’une température d’eau froide de 15°C (60°F) constitue la limite inférieure (l'idéal étant empiriquement 22/23°C)
Douches d'urgence
Merci à notre partenaire Comimex pour la rédaction de cette rubrique Information.
48
Douches d'urgence
20120485_GRV_H03_Douches_49
2-11-2012
17:55
Pagina 49
Sélection produits Douches et laveurs d'yeux de sécurité COMIMEX Pour pouvoir proposer un large choix de modèles, COMIMEX répond aux normes NFEN 15154, NFX 08003, ANSI Z358.1-2009 et ISO 3864. Cette marque renommée est garantie de qualité supérieure par son innovation constante et sa technologie de pointe (nouveau système AXION™ à flux laminaire inversé pour les laveurs d'yeux) Programme de vente Les modèles sont livrables soit pour un montage intérieur soit pour un montage extérieur résistant au gel. Les douches d’urgence sont raccordées au réseau d’eau potable. Les modèles résistants au gel disposent d’une vanne à purge gravitaire automatique qui est raccordée au réseau au-delà de la limite de gel (alimentation enterrée) ou au dessus du niveau du sol (alimentation aérienne). Les modèles commandés à la main fonctionnent avec une plaque de pression ou une tringle, les modèles commandés au pied, avec un caillebotis ou une pédale. Vannes résistant au gel Celles-ci fonctionnent selon le principe de la purge gravitaire. Quand la vanne est ramenée en position fermée, la conduite montante se purge automatiquement par le point le plus bas de la douche ou du laveur d’yeux situé à 150 mm au dessus du niveau de l’alimentation générale qui elle même peut se trouver soit sur ou sous la ligne hors gel (800 mm sous la surface du sol) soit au dessus du plan de sol (dans ce cas on tracera et calorifugera l’alimentation amont et le pied de la vanne antigel). Flacons de douches oculaires Ceux-ci sont destinés à être utilisés dans l’attente d’une aide médicale ou sur le chemin jusqu’à une douche d’urgence ou un poste de secours. Ceci peut être d’une importance vitale. Conservez les flacons de douche oculaire à un endroit déterminé ou à portée de main lors de travaux à risque de nature temporaire.
Le système axion™ HAWS COMIMEX Le premier laveur d’yeux et de visage à flux laminaire inversé respectant l’anatomie naturelle de l’oeil humain. Pourquoi le flux laminaire est inversé ? L’oeil humain est constitué d’un système de nettoyage et de lubrification automatique : le système lacrymal. Celui-ci comporte des glandes qui produisent les larmes. Ces glandes sont au nombre de deux, une sur la partie extérieure de l’oeil, l’autre sur la partie intérieure, celle-ci étant reliée directement avec le nez. C’est pourquoi notre nez coule lorsque nous pleurons. Avec les laveurs d’yeux traditionnels, les produits dangereux sont dirigés de l’extérieur vers l’intérieur du visage, risquant une contamination des fosses nasales. Le système axion™ en dirigeant le flux d’eau vers l’extérieur du visage, permet d’évacuer les produits contaminants vers l’extérieur et non pas vers le canal reliant l’oeil à la fosse nasale, tout en les canalisant vers la cuvette du laveur d’yeux. Les composants du système sont pourvus d’une protection anti-microbienne SANIGUARD™ conçue pour empêcher la prolifération des bactéries. Garantie d’une sécurité et d’une longévité accrue. Une opération simple, vous permet de choisir entre la version laveur d’yeux ou la version laveur d’yeux et de visage. Source : Comimex
L’atout Intersafe
Pour info : Le VERT est la seule couleur normative autorisée pour les douches et laveurs d’yeux de sécurité (couleur de contraste : blanc). Cette couleur est référencée dans : • La norme AFNOR NFX08003-1 (révisée en 2006) – Partie 1 : Principes de conception – paragraphe 5.2 : Identification des équipements spécifiques par les couleurs de sécurité (poste de secours : couleur verte – Réf. : Vert A450 du catalogue des couleurs NFX08002) • Dans la directive 92/58/CEE • Dans l’arrêté ministériel du 4 novembre 1993 • Dans l’ISO 3864 Article R.232-1-6 du code du travail : « Les lieux de travail sont équipés d’un matériel de premiers secours adapté à la nature des risques et facilement accessible »
Accessoires Afin d’optimiser l’usage des installations de douches d’urgence, nous pouvons livrer toute une série d’accessoires : • luminaires (visibilité de jour et de nuit sur site) ; • matériel de signalisation (service de secours) ; • installations d’eau chauffées (amélioration de l’efficacité et du confort d’utilisation).
Douches d'urgence
Chaque entreprise et chaque situation de travail exigent leur propre solution en matière de sécurité. Demandez une documentation complémentaire spécifique à notre Service Clients. En se basant sur les informations que vous lui transmettrez, il vous donnera les premiers conseils personnalisés sur l’usage des douches d’urgence au sein de votre entreprise.
Source : Comimex
www.intersafe.fr
Douches d'urgence
49
20120485_GRV_H03_Douches_50
2-11-2012
17:56
Pagina 50
Douches et Combinés douches Douches mobiles
Douches murales
Douchette portable autonome Comimex
Douche murale horizontale Comimex • Matériau : acier revêtu époxy • Pomme de douche en ABS vert époxy polyester cuite au fourantichoc traité anti-UV – diamètre 250 mm • Vanne à boisseau sphérique en laiton chromé type « maintien à l’ouverture », commandée par tringle rigide à poignée triangulaire • Matériel fourni avec panneau de signalisation normalisé AFNOR – NFX08003 • Version horizontale, existe en version verticale • Conditionnement : unité 113572* Douche murale horizontale Comimex 137076* Douche murale verticale Comimex
• Solution d’appoint pour les premiers soins d’urgence des brulûres chimiques ou thermiques • Autonome et facilement transportable, cette douchette peut trouver sa place à n’importe quel endroit • Fonctionne sur le principe de l’extincteur, elle permet, en relevant la poignée de commande, d’assurer une nébulisation active et immédiate sur la brûlure • Livré avec une dose d’aseptisant et une cartouche de CO2 que l’on doit changer après chaque intervention ou tous les 3 à 6 mois • Contenance : 9 litres • Fourni avec attache murale • Corps de couleur verte selon norme AFNOR - NFX08003 • Conditionnement : unité 137410* Douchette Portable Autonome Comimex 159628* Coffre de protection pour Porta-douche Comimex 137073* Aseptisant pour Porta-douche Comimex
Combinés douches
Douches d'urgence
Combiné douche-laveur d’yeux ANTIGEL à commandes séparées Comimex
50
• Douche : pomme de douche en ABS vert antichoc traité anti-UV - diamètre 250 mm • Commande par tringle rigide à poignée triangulaire agissant en rappel de la vanne ANTIGEL commune • Vasque en ABS et têtes d’aspersion avec capsules de protection escamotables automatiquement, régulateurs de pression intégrés • Commande de la vanne ANTIGEL commune par palette grand format • Vanne antigel commune à purge gravitaire assurant la vidange des canalisations après chaque utilisation • Matériel fourni avec panneau de signalisation normalisé AFNOR – NFX08003 • Conditionnement : unité
Le modèle de la photo est la version "alimentation enterrée"
137789* Combiné douche-laveur d'yeux ANTIGEL à commandes séparées Comimex
Douches d'urgence
Combiné douche-laveur d’yeux sur colonne série Axion™ Comimex • Douche : pomme Série Axion™ en ABS • Vanne type « maintien à l’ouverture » actionnée par tringle inox • Laveur d’yeux ou de visage : Série Axion™ à cuvette en ABS • Tête d’aspersion à flux laminaire inversé en ABS traité antimicrobien SANIGUARD™ munie d’une capsule de protection et de son régulateur de pression • Livré avec la tête d'aspersion AXION™ pour les yeux et le visage • Vanne type « maintien à l’ouverture » à double commande, actionnée par palette à main et par pédale au pied • Filtre à tamis inox intégré et interchangeable • Matériel fourni avec panneau de signalisation normalisé AFNOR – NFX08003 • Conditionnement : unité 159627* Combiné douche-laveur d'yeux sur colonne série Axion™ Comimex
20120485_GRV_H03_Douches_51
2-11-2012
17:57
Pagina 51
Laveurs d'yeux Laveurs d'yeux Laveur d’yeux de sécurité Axion eyePOD™ Comimex • Matériau : acier inoxydable pour un entretien aisé, celui-ci se monte facilement sur votre robinet existant • L’eau est éjectée par les buses du laveur d’yeux de sécurité Axion eyePOD™ permettant ainsi une irrigation apaisante des yeux • Le montage se fait très rapidement grâce aux adaptateurs fournis d’origine : retirer l’aérateur de votre robinet en le dévissant et en le remplaçant par l’eyePOD • Par mesure de sécurité, équipé d’un thermostat qui coupe automatiquement le débit du laveur d’yeux lorsque la température de l’eau dépasse les 37°C • Conforme aux certifications NSF 61 et AINSI/ISEA Z358.1 • Conditionnement : unité 159323* Laveur d’yeux de sécurité AXION eyePOD™ Comimex
Station lave-oeil transportable Comimex • Norme : EN 46002, EN 552 et EN 556 • Station transportable équipée de deux flacons d'un litre de solution saline stérile à 0.9% • Peut s'installer dans n'importe quel sens sur un mur, une table ou dans un véhicule, les extrémités de chaque flacon étant maintenues par le support • Conditionnement : unité 137072 Station transportable de 2 flacons de 1 L Comimex 153023* Flacon de rechange 1 L Comimex
A découvrir Retrouvez notre gamme complémentaire de « Soins des yeux » à la page 363
Laveur d’yeux ou de visage sur colonne Série Axion™ Comimex
159678* Laveur d'yeux ou de visage sur colonne Série Axion™ Comimex
www.intersafe.fr
Laveur d’yeux mural tout ABS Comimex • Vasque en ABS vert antichoc traité antiUV et têtes d’aspersion avec capsules de protection escamotables automatiquement, filtre à tamis et régulateurs de pression intrégrés • Vanne à boisseau sphérique en laiton chromé type « maintien à l’ouverture », commandée par palette à main • Matériel fourni avec panneau de signalisation normalisé AFNOR NFX08003 • Option pédale à fixation murale fournie séparément • Conditionnement : unité
Douches d'urgence
• Vasque en ABS, tête d’aspersion à flux laminaire inversé en ABS traité antimicrobien SANIGUARD™ munie d’une capsule de protection et de son régulateur de pression • Livré avec la tête d'aspersion AXION™ pour les yeux et le visage • Vanne en laiton chromé type « maintien à l’ouverture » à double commande, actionnée par palette à main et par pédale au pied • Filtre à tamis inox intégré et interchangeable • Matériel fourni avec panneau de signalisation normalisé AFNOR – NFX08003 • Conditionnement : unité
137235* Laveur d'yeux mural tout ABS Comimex 137335* Pédale à fixation murale Comimex
Douches d'urgence
51
20120485_GRV_H04_Tete_52
2-11-2012
17:59
Pagina 52
20120485_GRV_H04_Tete_53
7-11-2012
16:12
Pagina 53
Équipements de protection individuelle 04 Protection de la tête
55
09 Détection gaz
155
pour la soudure 05 Protection et le visage
69
10 Vêtements de protection
167
06 Protection oculaire
81
11 Protection des Mains
243
07 Protection auditive
103
12 Protection des pieds
299
08 Protection respiratoire
123
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 10:22 Pagina 54
20120485_GRV_H04_Tete_55
2-11-2012
18:02
Pagina 55
Protection de la tête
4
Casquettes antichoc
58
Casques de sécurité
60
Accessoires
65
Lampes frontales
66
Tableaux de correspondance coquilles antibruit
67
55
20120485_GRV_H04_Tete_56
2-11-2012
18:03
Pagina 56
Protection de la tête Pour les activités et travaux divers présentant des risques de blessures à la tête, le port d’un casque de sécurité est obligatoire. Dans certains cas, une casquette antichoc pourra suffire. Le port d’un casque de sécurité ou d’une casquette antichoc n’est pas lié à un métier ou à une méthode de travail en particulier ; il dépend des facteurs de risques sur le lieu de travail.
Information Principales normes européennes en matière de protection de la tête EN 812 Casquettes antichoc EN 397 Casques de sécurité EN 14052 Casques de sécurité à niveau de protection élevé EN 50365 Casques de sécurité pour installations basse tension (1000 Vca ou 1500 Vcc) EN 12492 Casques pour alpinistes EN 443 Casques pour pompiers
• EN 397 : indication de la norme ; • date de production ; • nom ou indication du fabricant ; • matériau dans lequel le casque est fabriqué.
Autres normes liées à la protection de la tête EN 13463-1 Matériels non électriques pour utilisation en atmosphère ATEX EN 50365 1000 V Casques électriquement isolants pour utilisation sur installations à basse tension Marquage de la coque La norme EN 397 comporte plusieurs approbations complémentaires auxquelles un casque de sécurité doit répondre. Des informations à ce sujet sont disponibles à l’intérieur de la coque du casque.
Protection de la tête
Les données suivantes doivent toujours être mentionnées : • marquage CE : le marquage CE indique que le produit satisfait aux directives EU (conformité européenne) ; • numéro après ou sous le marquage CE : c’est le numéro de l’organisme indépendant de certification ;
56
Protection de la tête
Les données optionnelles sont : • 440 Vca : résistance aux contacts avec des câbles électriques jusque 440 V ; • -20°C ou -30°C : convient pour une utilisation à des températures basses ; • +150°C : convient pour une utilisation à des températures élevées ; • MM (Molten Metal) : résiste aux projections de métal en fusion ; • LD (Lateral Deformation) : le casque de sécurité résiste aux pressions latérales, par exemple lorsque le casque est coincé.
20120485_GRV_H04_Tete_57
2-11-2012
18:03
Pagina 57
Sélection produits Assortiment de base Notre assortiment étendu peut être réparti dans les groupes de produits suivants • casquettes antichoc ; • casques de sécurité ; • casques d’intervention ; • casque pompier ; • accessoires. Casquettes antichocs et casques de sécurité Les casquettes antichocs protègent la tête des chocs légers contre des objets stationnaires. Elles ne peuvent être utilisées que lorsque le risque de chutes d’objets est totalement exclu. Si ce n’est pas le cas, le port d’un casque de sécurité est obligatoire. Un casque de sécurité se compose toujours d’une coque en plastique avec une armature intérieure (coiffe) absorbant les chocs. Les casquettes antichocs sont disponibles en deux versions : soit sous la forme d’un petit casque de sécurité, soit sous la forme d’une casquette « base-ball » moderne. Des normes de sécurité distinctes ont été prescrites pour les deux produits. Les différentes matières • Polyéthylène • ABS • Fibre de verre • Polyamide / copolyamide • Polycarbonate Coiffe La structure interne – généralement en polyéthylène ou en textile pour plus de confort – est fixée dans le casque de sécurité de façon à ce que le matériau comme le système puissent amortir les chocs de manière optimale. Les coiffes peuvent être réglées en fonction des mensurations individuelles. Il est recommandé de changer régulièrement la coiffe. Marques La gamme dans le présent catalogue comprend des produits de différentes marques. Auboueix Centurion Honeywell JSP MSA The Safety Company Petzl Scott Safety SFE
Image Les casques de sécurité contribuent largement à renforcer l’identification de votre société sur les chantiers. Un casque personnalisé est identifiable entre mille, la simple présence d’un logo permet déjà de se distinguer. Intersafe vous offre la possibilité de doter les casques de sécurité de votre propre logo d’entreprise. Demandez-le à votre contact au sein de notre Service Clients ! Longévité Il va de soi que la qualité et la fiabilité des casques de sécurité varient avec le temps. En fonction du matériau, la protection peut être assurée un certain nombre d’années. Il faut évidemment souligner qu’un casque qui a reçu un choc et/ou des coups doit toujours être remplacé. Il convient de suivre scrupuleusement les consignes données par le fabricant dans les instructions d’emploi du casque.
www.intersafe.fr
Un des facteurs les plus importants dans le vieillissement est invisible : c’est la lumière UV (lumière du soleil). Les matières thermoplastiques, notamment, y sont particulièrement sensibles. Sous l’influence de la lumière UV, les chaînes moléculaires dont le plastique du casque est composé se brisent petit à petit. La vitesse de ce processus de déstructuration dépend du niveau d’exposition au rayonnement. Ce niveau varie selon la situation géographique dans le monde. Il est clair qu’un casque de sécurité utilisé dans le désert aura une durée de vie plus courte. Prenez contact avec votre Service Clients pour des compléments d’information. Durée d'utilisation d'un casque : Reportez-vous à la fiche technique du fabricant, la durée de vie des casques y est mentionnée.
Protection de la tête
Protection de la tête
L’atout Intersafe
57
20120485_GRV_H04_Tete.qxp
9-11-2012
9:52
Pagina 58
Casquettes antichoc Casquettes antichoc synthétiques
Bumpmaster Scott • • • • • • • •
Norme : EN 812 Calotte en polyéthylène Harnais interne 4 points en polyéthylène Sans aération Poids : 200 g Taille : 51 - 64 cm Coloris : bleu, blanc Conditionnement : unité
136131 Casquette Bumpmaster Scott, en polyéthylène, sans aération, coloris bleu 136125 Casquette Bumpmaster Scott, en polyéthylène, sans aération, coloris blanc
Casquettes de sécurité sportives type baseball
First Base 3 HC23 Elite Scott
First Base 3 HC23 Classic Scott • Normes : EN 812/A1:2001 • Matériau : Coque : ABS, tissu : 100% polyester – standard et haute visibilité, filet : 100% polyester • Disponible en visière standard, réduite et micro-visière • Emplacement filet : latéral • Poids : 200 g (SP), 190 g (RP),180 g (MP) - Modèle HV : 230 g (SP), 220 g (RP) • Taille : 52 - 65 cm • Coloris : rouge, bleu roy, marine, gris, noir, jaune HV, orange HV (selon type de visière) • Personnalisation sur demande à partir de 40 unités (puis multiple de 20) • Conditionnement : unité 155590 Casquette First Base 3 HC23 Classic visière standard Scott, 70 mm
Protection de la tête
Existe dans les coloris suivants : 100, 304, 306, 500, 510
58
155850 Casquette First Base 3 HC23 Classic visière réduite Scott, 54 mm Existe dans les coloris suivants : 304, 306, 500, 510
160029 Casquette First Base 3 HC23 Classic visière réduite Scott, haute visibilité, 54 mm Existe dans les coloris suivants : 203, 703
155903 Casquette First Base 3 HC23 Classic micro visière Scott, 25 mm Existe dans les coloris suivants : 306, 510
Protection de la tête
• Norme : EN 812/A1:2001 • Matériau : coque : ABS, tissu : 100% polyester – standard et haute visibilité, filet : 100% polyester • Casquette antiheurts visière standard • Emplacement filet : latéral/supérieur • Poids : 215 g (SP), 205 g (RP) • Taille : 52 - 65 cm • Coloris : gris/noir, marine/gris, noir/gris • Personnalisation sur demande à partir de 40 unités (puis multiple de 20) • Conditionnement : unité 158647 Casquette First Base 3 HC23 Elite visière standard Scott, 70 mm Existe dans les coloris suivants : 908, 945, 946
160814 Casquette First Base 3 HC23 Elite visière courte Scott, 54 mm Existe dans les coloris suivants : 908, 945, 946
First Base 3 HC23 Winter Cap Scott • • • • • • • • • • •
Normes : EN 812/A1:2001 Matériau : coque en ABS Tissu extérieur déperlant et respirable Bandes réfléchissantes à 360°C Système de ventilation à soufflet Intérieur doublé polaire Bandeau frontal haute performance Visière réduite Taille : 52 - 65 cm Coloris : bleu marine, jaune HV et orange HV Personnalisation sur demande à partir de 40 unités (puis multiple de 20) • Conditionnement : unité 160148 Casquette First Base 3 HC23 Winter Cap Scott Existe dans les coloris suivants : 306*, 203*, 703*
20120485_GRV_H04_Tete.qxp
9-11-2012
9:04
Pagina 59
Casquettes antichoc >>>
Casquettes de sécurité sportives type baseball
First Base HC22 Scott • Norme : EN 812 • Matériau : coque en ABS, tissu 70% coton - 30% nylon, visière en polyéthylène • Mousse de confort • Disponible en visière standard ou courte • Tour de tête réglable • Poids : 150 g • Taille : 52-65 cm • Coloris : bleu bugatti, bleu marine, gris, noir • Personnalisation sur demande à partir de 40 unités (puis multiple de 20) • Conditionnement : unité
Le saviez-vous ? Les casquettes antichocs protègent la tête des chocs légers contre des objets stationnaires. Elles ne peuvent être utilisées que lorsque le risque de chutes d’objets est totalement exclu. Si ce n’est pas le cas, le port d’un casque de sécurité est obligatoire.
129111 Casquette antichoc First Base HC22 Scott, visière standard, 70 mm Existe dans les coloris suivants : 304, 306, 500, 510
131115 Casquette antichoc First Base HC22 RP Scott, visière courte, 55 mm Existe dans les coloris suivants : 304, 306, 500, 510
Casquette HardCap A1+ JSP Air Pro Centurion • • • • • • • • •
Norme : EN 812/A1:2001 Matériau : coque en ABS Enveloppe en polyester Disponible visière standard (50mm) et réduite (30 mm) Poids : 135 g Taille : 54 - 62 cm Coloris : bleu marine, gris, noir (Proban en bleu marine uniquement) Personnalisation sur demande à partir de 60 unités (puis multiple de 20) Conditionnement : unité
155610 Casquette Air Pro Centurion visière standard Existe dans les coloris suivants : 306, 500, 510
• • • • • • • • • • • •
Norme : EN 812/A1:2001 Casquette antiheurt avec visière Protections latérales Coque en polyéthylène haute densité 12 points de ventilation Visière courte Entièrement ajustable, taille réglable par lanière Poids : 200 g Taille : 53-63 cm Personnalisation sur demande à partir de 60 pièces (puis multiple de 20) Disponible en visière longue sur demande Conditionnement : unité
150116 Casquette HardCap A1+ JSP, visière courte Existe dans les coloris suivants : 907, 939, 940
143654 Casquette HardCap A1+JSP, visière courte 155609 Casquette Air Pro Centurion visière courte Existe dans les coloris suivants : 306, 510
Existe dans les coloris suivants : 703
143653 Casquette HardCap A1+JSP, visière courte Existe dans les coloris suivants : 203
159409 Casquette Air Pro Centurion visière courte, Proban
Disponible dans le coloris suivants: 306
Protection de la tête
Existe dans les coloris suivants : 306
152461 Casquette HardCap A1+ JSP, micro-visière
www.intersafe.fr
Protection de la tête
59
20120485_GRV_H04_Tete_60
2-11-2012
18:06
Pagina 60
Casques de sécurité Casques de sécurité en polyéthylène
Style 300 Non Aéré Scott Style 300 Aéré Scott • Norme : EN 397 • Matériau : HPDE (polyéthylène haute densité) • Harnais interne 8 points en polyéthylène • Aéré • Serrage glissière • Bandeau mousse • Poids : 300 g • Taille : 50 - 66 cm • Coloris : vert, blanc, bleu, jaune, rouge (autres coloris sur demande) • Personnalisation sur demande à partir de 40 unités (puis multiple de 20) • Conditionnement : unité 137643 Casque Style 300 Aéré Scott, en polyéthylène avec aérations, bandeau mousse Existe dans les coloris suivants : 100, 200, 300, 400, 600
• • • • • • • • • • •
Norme : EN 397 Matériau : HPDE (polyéthylène haute densité) Harnais interne 8 points en polyéthylène Non aéré Serrage glissière ou crémaillère sur version Elite Bandeau mousse Poids : 300 g Taille : 50 - 66 cm Coloris : blanc (autres coloris sur demande) Personnalisation sur demande à partir de 40 unités (puis multiple de 20) Conditionnement : unité
135127 Casque Style 300 non aéré Scott, en polyéthylène, bandeau mousse, glissière Existe dans les coloris suivants : 400
136126 Casque Style 300 version Elite non aéré Scott, araignée 8 points, crémaillère Existe dans les coloris suivants : 400
Evo2, Evo3 JSP • Normes : EN 397, EN 50365 (1000 V) classe 0 • Matériau : polyéthylène (HPDE) • Araignée HPDE 6 points pour l'Evo2 158910, textile 6 points pour l'Evo3 158947 • Visière normale • Système ajustement en hauteur "3D" • Disponible en version non aérée sur demande • Fentes universelles pour montage accessoires • Possibilité d'adapter la lunette Evospec sur le modèle Evo3 • Personnalisation sur demande à partir de 40 pièces • Conditionnement : unité
158910 Casque Evo2 aéré JSP, serrage glissière Existe dans les coloris suivants : 100, 200, 300, 400
V-Gard Atex MSA The Safety Company • Normes : EN 397/A1 : 2000, EN 13463-1 : 2001 Atex Zone 1,2 ; 21 ; 22 22 - EN 50365 (1000 V) Classe 0 • Matériau : HDPE (Polyéthylène Haute densité) • Visière normale, serrage glissière • Poids : 350 g • Fentes latérales 30 mm • Casque optimisé pour travaux électriques très basse et basse tension • Coiffe textile à 4 poins de fixation • Sangles réglables : ajustement possible de la hauteur de port du casque • Taille : 52 - 62 cm • Coloris : blanc (autres coloris sur demande) • Personnalisation sur demande à partir de 20 unités (puis multiple de 20) • Conditionnement : unité 152484 Casque V-Gard MSA, avec glissière, coloris blanc Existe dans les coloris suivants : 400
158947 Casque Evo3 aéré JSP, serrage crémaillère
Protection de la tête
Existe dans les coloris suivants : 100, 200, 300, 400
60
Le saviez-vous ? Les casques de sécurité contribuent largement à renforcer l’identification de votre société sur les chantiers. Un casque personnalisé est identifiable entre mille, la simple présence d’un logo permet déjà de se distinguer. Contactez-nous.
Protection de la tête
20120485_GRV_H04_Tete_61
2-11-2012
18:07
Pagina 61
Casques de sécurité Casques de sécurité ABS
Iris 2 Auboueix • Norme casque : EN 397 • Norme lunettes masque : EN 166 • Casque de protection avec lunette-masque intégrée en polycarbonate incolore antichocs, antirayures et anti-UV classe optique 1 (permet le port de verres correcteurs) • Calotte en ABS et coiffe en tresses textiles • Bandeau de tour de tête en polyéthylène, amovible et réglable avec serre-nuque à crémaillère • Modèle disponible avec aérations réglables ou non aéré • Poids : 410 g (casque 355 g lunette-masque 55 g) • Taille : 49 - 63 cm • Coloris : jaune, bleu et blanc (autres coloris sur demande) • Personnalisation sur demande • Conditionnement : unité 137653 Casque Iris 2 Auboueix, en ABS, avec aérations réglables Existe dans les coloris suivants : 200, 300, 400
137654 Casque Iris 2 Auboueix, en ABS, non aéré Existe dans les coloris suivants : 200, 300, 400
136438 Lunette de rechange pour casque Iris 2 Auboueix, en polycarbonate incolore 136434 Ecran Arco pour casques Auboueix, 350 x 155 mm, + adaptateurs Iris, Kara 136430 Jugulaire montagne pour casques Kara, Iris 2 et Idra 4 points boucle flash Auboueix 136101 Bandeau antisueur pour casques de sécurité Auboueix
V-Gard 500 industriel Atex MSA The Safety Company • Normes : EN 397/A1 : 2000, EN 13463-1 : 2001 Atex Zone 1,2 ; 21 ; 22 EN 50365 (1000 V) Classe 0 • Matériaux : calotte ABS, Bandeau frontal PVC, Sangle textile polyester • Résistance aux chocs, protection contre la déformation latérale • Résistance thermique -50°C, +90°C • Gouttière intégrée • Fentes latérales standard 30 mm • Existe en version non aérée (pour sites chimiques) • Protège le porteur des fuites de liquides et des projections de métaux fusion (sur version non aérée) • Casque optimisé pour les travaux électriques très basse et basse tension • Système de serrage à crémaillère • Coiffes textile 4 points de fixation • Système de fixation à 4 points • Sangles réglables : ajustement possible de la hauteur de port du casque • Poids : 400 g • Taille : 52 - 64 cm • Coloris : blanc (autre coloris sur demande) • Personnalisation sur demande à partir de 20 casques (puis multiple de 20) • Option porte-badge sur demande • Conditionnement : unité 152477 Casque V-Gard 500 MSA, aéré, serrage crémaillère Existe dans les coloris suivants : 400
160231 Casque V-Gard 500 MSA, non aéré, serrage crémaillère Existe dans les coloris suivants : 400
Kara Auboueix
137651 Casque Kara Auboueix BTP, visière courte, serre-nuque à crémaillère, aéré Existe dans les coloris suivants : 200, 400
137731 Casque Kara Auboueix BTP, visière longue, serre-nuque à crémaillère, aéré Existe dans les coloris suivants : 300, 400
Evolite JSP • • • • • • • • • • •
Norme : EN 397 Matériau : ABS Araignée textile 6 pts. Serrage crémaillère Visière normale Disponible en version non aérée ou aérée Personnalisation possible sur demande à partir de 10 pièces Possibilité d’adapter lunette EN166 Oculaire polycarbonate incolore 158977 Poids : 315 g avec crémaillère Option CR2 (réflectifs) disponible sur demande Fentes universelles pour montage accessoires Conditionnement : unité
155617 Casque Evolite non aéré JSP Existe dans les coloris suivants : 100, 200, 300, 400
Protection de la tête
• Norme : EN 397 • Casque de protection à visière longue ou courte destiné aux divers métiers du bâtiment, des travaux publics, de l'industrie • Calotte en ABS et coiffe textile à 4 points de fixation • Bandeau de tour de tête en polyéthylène, autobloquant, amovible et réglable avec serre-nuque à crémaillère • Garniture de confort • Poids : 340 g • Taille : 49 - 63 cm • Coloris : blanc, jaune, bleu (autres coloris sur demande) • Personnalisation sur demande • Conditionnement : unité
155615 Casque Evolite aéré JSP Existe dans les coloris suivants : 100, 200, 300, 400
136421 Lunette incolore rétractable pour casque Kara Auboueix 136434 Ecran Arco pour casques Auboueix, 350 x 155 mm, + adaptateurs Iris, Kara 136430 Jugulaire montagne pour casques Kara, Iris 2 et Idra 4 points boucle flash Auboueix 136101 Bandeau antisueur pour casques de sécurité Auboueix
www.intersafe.fr
Protection de la tête
61
20120485_GRV_H04_Tete_62
8-11-2012
14:48
Pagina 62
Casques de sécurité Casques électriciens E-Shark SFE • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Normes : EN 397, NF EN 50365, isolation 1000 V Matériau : polymère technique ABS Absorption des chocs à -10°C, -20°C, +50°C Résistance à la pénétration à -10°C, -20°C, +50°C Résistance à la flamme et à la projection des métaux en fusion Ecran conçu pour une protection des effets de l'arc électrique de court-circuit Jugulaire 4 points Crash box pour protection des cervicales Ecran éloigné du visage, possibilité de porter des verres correcteurs Qualité optique 1 (EN 166, EN 167, EN 168) Filtre pour l'ultraviolet, numéro d'échelon : 2-1,2 Protection contre les particules lancées à grande vitesse : impact à moyenne énergie : 120 m/s Protection contre les projections liquides Protection contre l'art électrique des courts-circuits Traitements antirayures et antibuée Sans aération Coloris : blanc Conditionnement : unité
160812 Casque E-Shark non aéré SFE
Idra, Idra 2 Auboueix • Normes : EN 397, EN 50365, EN 166 • Calotte extérieure en ABS moulée (avec porte-lampe intégré sur version Idra 2) et polyamide sur Idra • Calotte intérieure en ABS moulée • Harnais et coiffe en tresses textile • Bandeau de tour de tête en polyéthylène • Bandeau de confort 32 cm • Ecran intégré en polycarbonate, de classe optique 1 (port permanent), avec traitement antibuée intérieur et antirayure-extérieur, verrouillé en position relevé et position de travail (classe optique 2 pour Idra) • Jugulaire 4 points avec mentonnière • Poids : 650 g • Taille : 49 - 63 cm • Taille écran : 330 x 200 cm • Coloris : blanc • Conditionnement : unité 136106 Casque Idra Auboueix, en polyamide, jugulaire 4 points avec mentonnière, coloris blanc 159905* Casque Idra 2 Auboueix, coloris blanc Existe dans les coloris suivants : 400
136118 Ecran de rechange en polycarbonate incolore pour casque Idra Auboueix, classe optique 2 136101 Bandeau antisueur pour gamme Idra Auboueix 159733* Housse pour gamme Idra Auboueix
Casques pompiers
Protection de la tête
Kit électricien V-Gard 500 non aéré MSA The Safety Company
62
• Normes : EN 397 - EN 13463-1:2001 zone Atex 1,2 ; 21 ; 22, EN 50365 (1000 V) classe 0 • Matériau : ABS Haute Performance • Sangles textile • Harnais réglage par crémaillère • Coiffe textile 4 points d’ancrage, bandeau PVC • Fentes : 30 mm • Exigences optionnelles : -30°C, LD, 440 V AC • Tension mise en œuvre pour les essais : jusqu’à 10 000 V • Taille casque : 52 - 64 cm • Porte-Ecran & Ecrans PC Arc-Electrique (épaisseur 1,5 mm, marquage 2C-2) • Norme : EN 166 • Protection contre les éclaboussures de liquide, contre les arcs électriques de circuits sous tension (symbole 8 de la norme EN 166), métaux en fusion (symbole 9 de la norme EN 166) • Ecran réglable en profondeur • 2 Positions : Travail & Pause / Transport (écran relevable) • Matériau écran : polycarbonate • Taille écran : 20 cm • Matériau porte-écran : HPDE • Poids total : 650 g • Casque optimisé pour travaux électriques très basse tension, basse tension • Coloris : blanc • Conditionnement : unité 159737* Kit électricien V-Gard 500 non aéré MSA (livré non monté)
Protection de la tête
Casque F1SF Métallisé MSA The Safety Company • Norme : EN 443:2008 • Casque de haute performance destiné à la protection contre le feu, les chocs, les perforations, les fumées et liquides agressifs et les projections chimiques dans les infrastructures • Calotte : copolyamide spécifique injecté comprenant des moyens d'accroches pour accessoires (kit de fixation réglable pour masque, support de lampe) • Plaque attribut • 2 écrans escamotables rétractables (intégrés sous la calotte): - Ecran facial EN14458 (doré) - Ecran oculaire EN166 (polycarbonate) • Calotin : pour la résistance aux chocs et à la perforation : base en PU renforcé • Habillages intérieurs : coiffe ratchet (Coiffe brevetée) avec un bandeau tour de tête en cuir et un système de réglage rapide • Jugulaire ergonomique non feu 3 points • Poids : casque sans bavolet : 1550 g • Bavolet de nuque intégré • Taille : 53 à 64 cm avec ratchet ou coiffe standard • Conditionnement : unité 159843* Casque F1SF Métal MSA, plaque attribut dorée SP, bavolet aluminisé
20120485_GRV_H04_Tete_63
2-11-2012
18:09
Pagina 63
Casques de sécurité Casques de sécurité en fibre de verre Vulcain Centurion • Norme : EN 397 • Le casque de sécurité Vulcain en fibre de verre est conçu pour l’utilisation dans les industries où il existe un risque de niveaux élevés de chaleur radiante • Visière standard (40 mm) • Existe en version glissière et crémaillère • Calotte : GRP (Fibre de verre renforcée polyester) • Coiffe : textile 6 points d’attache • Poids : 375 g avec glissière, 400 g avec crémaillère • Taille : 51 – 63 cm avec glissière, 52 – 63 cm avec crémaillère • Coloris : blanc (autres coloris sur demande) • Personnalisation sur demande à partir de 60 casques • Conditionnement : unité 137646 Casque Vulcain serrage glissière Centurion Existe dans les coloris suivants : 400
141267 Casque Vulcain serrage crémaillère Centurion Existe dans les coloris suivants : 400
Casques forestiers Kit Forestier Style 300 Zone 2 Scott Kit Forestier Howard Leight by Honeywell • Normes : EN 397, EN 1731, EN 352-3 • Kit forestier composé d'un casque avec couvre-nuque équipé d'une visière et de coquilles antibruit • Casque ABS fluorescent • Couvre-nuque intégrée • Visière grillagée relevable • Coquilles Leigthning L1H • Atténuation : H = 31, M = 25, L = 19, SNR = 28 • Poids : 701 g • Coloris : orange fluo • Conditonnement : unité 144243 Kit Forestier Honeywell, avec casque orange fluo, couvre-nuque, protège-face et antibruit 159734 Ecran grillagé de remplacement Honeywell 159735 Ecran incolore Honeywell
• Normes : EN 397, EN 1731, EN 352-3 • Kit forestier composé d'un casque de sécurité HC300VO/EL, d'un porte- écran grillagé IC920P2, d'un écran grillagé métal IV925ST, de coquilles antibruits gamme zone2 HMEO SNR = 29 et d'un protègenuque • Matériau : casque HPDE haute densité, porte-visière nylon, visière : grillage métallique • Poids total : 650 g • Possibilité d'adapter une jugulaire • Taille : 52 - 65 cm • Coloris : orange • Conditionnement : unité 136135 Kit forestier Style 300 Zone 2 Scott
Kit Jardinier Howard Leight by Honeywell
Protection de la tête
• Normes : EN 352-3, EN 1731 • Ensemble équipé d'un écran grillagé métallique et d'une paire de coquiles antibruit SNR 28 (H=31 - M=25 - L=19) • L'écran grillagé est interchangeable • Ecran également disponible en polycarbonate incolore • Conditionnement : unité 159338 Kit Jardinier, écran grillagé métallique, L1H Honeywell 159734 Ecran grillagé de remplacement Honeywell 159735 Ecran incolore Honeywell
www.intersafe.fr
Protection de la tête
63
20120485_GRV_H04_Tete.qxp
9-11-2012
9:06
Pagina 64
Casques de sécurité Casques pour travaux en hauteur
Vertex Vent Petzl • Normes : EN 12492 • Casque pour les travaux en hauteur et le secours • Coiffe textile six points • Système de réglage assurant le centrage du casque sur la tête • Fentes latérales pour le montage de protections auditives • Fente de fixation pour lampe frontale PIXA • Jugulaire 4 points • Version aérée • Poids : 455 g • Taille : 53 - 63 cm • Coloris : blanc (autre coloris sur demande) • Conditionnement : unité
Vertex ST Petzl
154003 Casque Vertex Vent Petzl
154004 Casque Vertex ST Petzl
Existe dans les coloris suivants : 400
154006 Lunette de protection Vizir Petzl, adaptable sur casque Vertex
• • • • • • • • • • • •
Normes : EN 397, EN 50365 Pour l'industrie Coiffe textile six points Système de réglage assurant le centrage du casque sur la tête Fentes latérales pour le montage de protections auditives Fente de fixation pour lampe frontale PIXA Jugulaire 4 points Version non aérée Poids : 455 g Taille : 53 - 63 cm Coloris : blanc (autre coloris sur demande) Conditionnement : unité
Existe dans les coloris suivants : 400
154006 Lunette de protection Vizir Petzl, adaptable sur casque Vertex
Vertex Best Petzl • Normes : CE, EN 50365 • Casque pour les travaux en hauteur et le secours • Calotte en polycarbonate • Coiffe textile • Jugulaire avec boucles ajustables vers l'avant et l'arrière • 4 crochets de maintien pour lampe frontale • Molette de réglage unique pour le tour de tête • Tour de tête réglable en hauteur en mousse épaisse • Version non aérée • Coloris : blanc (autre coloris sur demande) • Conditionnement : unité 154005 Casque Vertex Best Petzl Existe dans les coloris suivants : 400
Protection de la tête
154006 Lunette de protection Vizir Petzl, adaptable sur casque Vertex
64
Protection de la tête
Le saviez-vous ? L’un des facteurs les plus importants dans le vieillissement d’un casque est invisible : c’est la lumière UV. Les matières thermoplastiques, notamment, y sont particulièrement sensibles. Sous l’influence de la lumière UV, les chaînes moléculaires dont le plastique du casque est composé se brisent petit à petit.
20120485_GRV_H04_Tete_65
2-11-2012
18:11
Pagina 65
Accessoires Cagoules et bandeaux d'hiver
Cagoule polaire Polar Hood Howard Leight by Honeywell • Protège du froid • Garantie une atténuation optimale des casques antibruit • Résiste au vent et à l’eau • Panneaux latéraux brevetés • Fermeture éclair avant pour une meilleure ventilation • Visière pliable pour protéger les yeux, serrée au niveau de la nuque • Bande réfléchissante vert fluorescent • Compatibilité, s’adapte à tous les casques • Deux tailles S/M ou L/XL • Diélectrique • Haute visibilité • Coloris noir avec bande jaune réfléchissante • Conditionnnement : unité 159770
Cagoule Polar Hood Howard Leight by Honeywell, unité
Jugulaires pour casques de sécurité
Bonnet sous casque universel Kit Hiver Centurion • Matériaux : Acrylique - Nylon • Grammage : 55 g • Coloris : noir, jaune HV (orange HV sur demande) • Taille unique • Conditionnement : unité 154413 Bonnet pour casque universel Centurion 154414 Protection cou jaune HV Centurion 154511 Cache-nez pour kit hiver Centurion
Bandeaux antisudoraux
Jugulaires pour Casque de Sécurité
136430 Jugulaire montagne pour casques Kara, Iris 2 et Idra 4 points boucle flash Auboueix 136107 Jugulaire cuir 12 mm pour casques de sécurité Auboueix 136104 Jugulaire coton 12 mm pour casques de sécurité Auboueix 136515 Jugulaire cuir pour Vulcain Centurion 159736 Jugulaire élastique 2 points MSA 141121 Jugulaire élastique 2 points pour casques de sécurité Scott 141133 Jugulaire coton 2 points pour casques de sécurité Scott 145061 Jugulaire JSP standard 145062 Jugulaire JSP de luxe avec mentonnière
www.intersafe.fr
Bandeaux antisudoraux • Matériau : mousse • Conditionnement : 20 unités 160281 136525 136128 143297 133013 136101 160465
Bandeaux antisudoraux en tissu mousse Centurion Bandeau antisudoraux confort Hydro-Flock (pour Concept et Vision) Bandeaux antisudoraux cuir Scott Bandeaux antisudoraux mousse Scott Bandeaux antisudoraux MSA Bandeaux antisudoraux pour casques de sécurité Auboueix Bandeaux antisudoraux JSP
Protection de la tête
Protection de la tête
• Jugulaires à utiliser pour les casques de sécurité • Elles permettent de garantir un bon maintien du casque et se fixent sans problème à chaque coiffe • Matériaux : selon le modèle les jugulaires peuvent être en cuir, en coton, en microfibre ou élastique • La jugulaire montagne BF à 4 points est équipée d'une mentonnière attache boucle flash ou attache scratch • Conditionnement : unité
65
20120485_GRV_H04_Tete.qxp
9-11-2012
9:07
Pagina 66
Lampes frontales Lampes frontales Pixa 3R rechargeable Petzl
Pixa 1, 2, 3 Petzl • Certification : ATEX : CE0080, EX II 3 GD, EX nAnL IIB T4 • Peut être portée sur la tête avec le bandeau • Fixée sur un casque • Résiste aux produits chimiques • Etanchéité : IP 67, étanche à -1 mètre pendant 30 minutes • Fonctionne avec 2 piles AA/LR6 (fournies) • Poids : 160 g (avec piles) • Conditionnement : unité 154000 154001 154002 154009
Lampe frontale Pixa 1 Petzl, unité Lampe frontale Pixa 2 Petzl, unité Lampe frontale Pixa 3 Petzl, unité Rubber, bandeau élastique pour port lampe sur casque Petzl, unité
• • • • • •
Norme : Atex Zone 2/22 Matériaux : Vinyle sur support en polyester Peut être portée sur la tête avec le bandeau Fixée sur un casque Lampe rechargeable Batterie rechargeable Lithium Ion Polymère associée à une base de charge rapide (3 heures) • Eclairage constant et éclairage de « réserve » • Bouton sélecteur rotatif facile d’utilisation, même avec des gants • Bandeau confortable et réglable • Témoin de décharge de la batterie par flashs lumineux répétitifs et voyant rouge • Etanchéité : IP 67, étanche à -1 mètre pendant 30 minutes • Trois paramétrages disponibles et trois modes d’éclairage • Poids : 145 g • Conditionnement : unité 159865 Lampe frontale Pixa 3R rechargeable Petzl, unité 159866 Batterie de rechange Petzl, unité 154009 Rubber, bandeau élastique pour port lampe sur casque Petzl, unité
Duo ATEX Led 5 Petzl • Normes : Ex II 2 GD, Eex ia IIC T3, Ex iaD 21 T200°C CE EN 50 014, EN 50 020, CEI 61241-0, CEI 61241-11 • Lampe frontale antidéflagrante double foyer : 1 Led puissante / 5 Leds • Etanche jusqu'à - 5 m • Bandeaux élastiques réglables et confortables • Interrupteur verrouillable • Bloc optique orientable • Livrée avec accu de sécurité intrinsèque • Conditionnement : unité
Protection de la tête
137415 Lampe frontale Duo ATEX Led 5 Petzl, antidéflagrante double foyer, étanche jusqu'à - 5 m, unité
66
PIXA 1
PIXA 2
PIXA 3
Nombre de modes d’éclairages Eclairage et autonomie adaptée aux travaux à portée de main Eclairage et autonomie adaptée aux déplacements Eclairage et autonomie adaptée à la vision lointaine Eclairage de réserve
1 15m et 12h x x 5m et 10h
2 20m et 12h 30m et 6h x 10m et 10h
3 15m et 12h 30m et 6h 55m et 3h 15m et 10h
Nombre de modes d’éclairages Eclairage et autonomie adaptée aux travaux à portée de main Eclairage et autonomie adaptée aux déplacements Eclairage et autonomie adaptée à la vision lointaine
STANDARD 15m et 12h 35m et 6h 75m et 3h
PIXA 3R RECHARGEABLE MAX AUTONOMY 15m et 12h 25m et 12h 40m et 12h
MAX POWER 25m et 3h 45m et 3h 75m et 3h
Protection de la tête
20120485_GRV_H04_Tete.qxp
9-11-2012
9:11
Pagina 67
Tableaux de correspondance coquilles antibruit Tableau de correspondance coquilles antibruit
OPTIME 1
OPTIME 2
AUBOUEIX BRENNUS
136198
136048
AUBOUEIX IRIS 2
110884
110883
AUBOUEIX KARA
110884
110883
OPTIME 3
THUNDER T2H
CLARITY C1H
CLARITY C3H
130560 + 136034
129484 + 136034
130561 + 136034
110872
130560
129484
110872
130560
129484
BALTIC
AEGAN
LITECOM
LITECOM III
130561
129363
127191
130561
129363
127191
AUBOUEIX IDRA SFE E-SHARK
MOTUS
136060
N O U S
C O N S U L T E R
CENTURION VULCAIN
155475
JSP EVO 2
130560 + 130575
129484 + 130575
130561 + 130575
JSP EVO 3
130560 + 130575
129484 + 130575
130561 + 130575
JSP EVOLITE
130560 + 130575
129484 + 130575
130561 + 130575
MSA V-GARD 500
130560 + 130575
129484 + 130575
130561 + 130575
141264
SCOTT HC300
110884
110883
110872
130560 + 130575
129484 + 130575
130561 + 130575
129363
127191
SCOTT HC600
110884
110883
110872
130560 + 110897
129484+ 110897
130561 + 110897
129363
127191
PETZL VERTEX
110884
110883
110872
130560
129484
130561
129363
127191
Données transmises sous réserve d'éventuelles modifications
www.intersafe.fr
Protection de la tête
Protection de la tête
Il ne sera pas possible d'adapter de coquilles antibruit sur le casque Idra 2 (privilégier les bouchons jetables ou réutilisables)
67
20120485_GRV_Advertenties_Frans_68
2-11-2012
16:56
Pagina 68
20120485_GRV_H05_Soudure_69
2-11-2012
18:15
Pagina 69
Protection pour la soudure et le visage
5
Masques de soudage
74
Ecrans faciaux
76
Protections Arcs Electriques
78
69
20120485_GRV_H05_Soudure_70
2-11-2012
18:16
Pagina 70
Protection pour la soudure et le visage Le soudage est une tâche dangereuse. Les soudeurs travaillent avec du courant à haute tension ou des gaz explosifs (acétylène). Le processus de soudure libère par ailleurs de la lumière, un rayonnement, de la chaleur et de la fumée. Autant d’éléments contre lesquels le soudeur devra être protégé.
Information Masques et casques de soudeur Les masques et casques de soudeur sont fabriqués dans une fibre volcanique ou dans une matière synthétique légère de grande qualité. Ces matériaux arrêtent les rayons ultraviolets et infrarouges émis durant les activités de soudure. Ils protègent par ailleurs le visage de la chaleur et des étincelles. Verres filtrants Le verre utilisé dans les masques et casques de soudeur, le verre filtrant, protège les yeux de la lumière vive et du rayonnement ultraviolet et infrarouge. Il existe des verres filtrants automatiques ou « ordinaires ». Le verre filtrant « ordinaire » répond à la norme EN 169. Il est fabriqué à base de verre ou de plastique et est doté d’un numéro de couleur ou de teinte. Plus le numéro est élevé, plus le verre est foncé et absorbe la lumière.
Protection pour la soudure et le visage
Le problème du verre « ordinaire » se pose au début du processus de soudure. En l’absence d’arc électrique, vous ne pouvez pour ainsi dire pas voir, ou pas suffisamment, la pièce sur laquelle vous travaillez. Ce problème peut partiellement être résolu grâce à un système rabattable. Au début de la soudure, la visière ou le casque est relevé. Une fois la soudure entamée, le soudeur rabat (rapidement) l’écran devant les yeux.
70
Protection pour la soudure et le visage
ADF (Auto Darkening Filter) Les verres filtrants automatiques ne sont pas confrontés au problème ci-dessus. Ces verres de soudage se colorent automatiquement au moment où la soudure commence. Le soudeur est ainsi assuré de voir correctement la pièce à souder, au début comme à la fin de la soudure. Les risques de lésions oculaires sont par ailleurs diminués puisque le casque ne doit pas être relevé et rabattu. Dans la plupart des cas, il est possible de régler la couleur du filtre ainsi, généralement, que la sensibilité et le temps de coloration. Ce verre filtrant spécial répond à la norme EN 379. Verres anti-projections Afin de protéger les verres filtrants des projections et étincelles, selon la situation il est recommandé d'utiliser des verres anti-projections.
8-11-2012
14:50
Pagina 71
Fumée de soudure La présence de fumée de soudure constitue un autre danger pour la santé. La plupart des ateliers de soudure disposent d’un système d’aspiration adéquat des fumées de soudure. Cependant, ce dispositif est rarement suffisant pour atteindre la valeur limite fixée à 3,5 mg/m3. Il sera dans ce cas nécessaire de prévoir une protection supplémentaire afin d’éviter tout problème de santé ultérieur. Selon le procédé de soudure utilisé, vous devrez vous munir, outre d’un filtre antipoussières, d’un filtre antigaz.
Les différentes exécutions Différentes options s’offrent à vous en fonction de l’application : • avec verre en polycarbonate : résistant aux chocs et présentant une excellente qualité optique ; • avec verre en acétate : hautement résistant aux acides ; • verres de différentes teintes : si rayonnement UV important, lumière du soleil ; • écrans métallisés or : en cas de chaleur radiante ; • écrans grillagés : pour activités forestières
Protection du visage Dans la plupart des situations, il sera préférable d’utiliser un écran facial plutôt que des lunettes de protection. Un écran facial offrira en effet une protection plus complète du visage contre les particules métalliques, les substances dangereuses et la chaleur radiante. Comme les écrans faciaux sont fabriqués presque entièrement dans un matériau synthétique durable, ils sont relativement légers. L’écran est fixé sur la tête ou sur un casque de sécurité et ne touche pas le visage. Il ne gêne par ailleurs pas la vision. Ce verre filtrant spécial répond à la norme EN 166. Davantage d’informations au sujet de cette norme sont communiquées dans l’introduction du chapitre Protection oculaire.
Aperçu des normes : EN 166 Spécifications (normes de base) EN 169 Filtres pour soudage EN 175 Équipements de protection oculaire et faciale pour les travaux de soudure EN 379 Filtres de soudure automatiques (ADF) EN 1731 Écrans grillagés
www.intersafe.fr
Protection pour la soudure et le visage
Protection pour la soudure et le visage
20120485_GRV_H05_Soudure_71
71
20120485_GRV_H05_Soudure_72
2-11-2012
18:17
Pagina 72
Sélection produits Afin de pouvoir fournir l’équipement de protection individuelle adapté à chaque situation, la gamme du présent catalogue a été constituée à partir de produits provenant de plusieurs fournisseurs.Toutes les documentations techniques sont disponibles sur les sites Internet des fabricants. Veillez à examiner attentivement ces informations avant d'utiliser le produit. Soudure : 3M Bollé Safety North by Honeywell Optrel Ecrans faciaux : Auboueix Bollé Safety Centurion Honeywell MSA The Safety Company North by Honeywell Scott Safety
L’atout Intersafe
Protection pour la soudure et le visage
La gamme Protection du visage et du soudeur comprend des produits aux propriétés complexes et aux possibilités d'utilisation très diverses. Intersafe en partemariat avec les meilleurs fabricants spécialistes est à la disposition des utilisateurs, pour les guider sur la base des informations qu'ils auront fournies, afin de sélectionner I’EPI le plus adapté.
72
Protection pour la soudure et le visage
20120485_GRV_Advertenties_Frans_73
2-11-2012
16:58
Pagina 73
20120485_GRV_H05_Soudure_74
2-11-2012
18:18
Pagina 74
Masques de soudage Masques de soudage teinte fixe
Prota Shell Baby North by Honeywell • • • • • • • • • •
Norme : EN 175 Masque de soudeur avec visière articulée Fibre vulcanisée hydrofuge Serre-tête à crémaillère Verre minéral teinte 10 Dimensions du verre : 50 x 108 mm Résiste à une chaleur radiante jusqu’à 180°C Pour toute application de soudure Poids : 365 g Conditionnement : unité
110234 159723 159726 159728
Masque de soudeur Prota Shell Baby North by Honeywell, teinte fixe N°10 Verre minéral de rechange - teinte N°10 North by Honeywell, boîte de 100 Verre minéral de rechange - teinte N°11 North by Honeywell, boîte de 100 Verre minéral de rechange - teinte N°12 North by Honeywell, boîte de 100
Gamador North by Honeywell • Norme : EN 175 • Masque de soudeur avec visière articulée • Polyamide PA6 avec additifs renforcés et ininflammable • Serre-tête à crémaillère • Dimensions de verre : 50 x 108 mm • Verre de base incolore • Verre minéral teinte 10 • Poids : 530 g • Conditionnement : unité 159732 Masque de soudage thermoplastique Gamador North by Honeywell, teinte fixe N°10 159723 Verre minéral de rechange - teinte N°10 North by Honeywell, boîte de 100 159726 Verre minéral de rechange - teinte N°11 North by Honeywell, boîte de 100 159728 Verre minéral de rechange - teinte N°12 North by Honeywell, boîte de 100
Masques de soudage optoélectroniques Speedglas 9100V avec Side Windows 3M • • • • • • • • •
•
Protection pour la soudure et le visage
• • •
74
• •
Normes : EN 166 - EN 169 - EN 175 - EN 379 Marquage cellule (EN 379) : 1/1/1/2 Temps de commutation clair-foncé : 0,1 ms (+23°C) Teinte position claire : 3 Teinte position foncée : 5/8/9 - 13 Teinte de sécurité : 5 3 Capteurs solaires Champ de vision : 45 x 93 mm Adapté à tous les types de soudure : électrode enrobée, MIG/MAG, TIG et plasma Utilisation possible pour le meulage (teinte claire constante) Poids : 445 g avec Side Windows Disponible avec ou sans face relevable Le masque Speedglas 9100V n'est pas disponible avec les systèmes respiratoires à ventilation assistée Conditionnement : unité Accessoires ou pièces de rechange sur demande
150166 Masque Speedglas 9100V 3M, teintes 5/8/9-13 avec Side Windows 158584 Sac de rangement Speedglas 9100 3M
Speedglas 9100V FX avec Side Window 3M • • • • • • • • • •
• • • • • •
Normes : EN 166 - EN 175 - EN 379 Marquage cellule (EN 379) : 1/1/1/2 Masque optoélectronique Temps de commutation clair-foncé : 0,1 ms (+23°C) Teinte position claire : 3 Teinte position foncée : 5/8/9 - 13 Teinte de sécurité : 5 Capteurs solaires Champ de vision : 45x93mm Adapté à tous les types de soudure : électrode enrobée, MIG/MAG, TIG et plasma Face relevable Réglage de l’indice et de la sensibilité Doté de canaux de ventilation Masque 2 en 1 pour le meulage grâce à la large visière incolore traitée antibuée Poids : 715 g Conditionnement : unité
155591 Masque Speedglas 9100V FX 3M, teintes 5/8/9-13 avec Side Windows + face relevable 158584 Sac de rangement Speedglas 9100 3M
Le saviez-vous ? L’équipement de protection individuelle du soudeur comporte entre autres : - une protection des yeux ou du visage selon l’application (lunettes, masque, cagoule…) - une protection des voies respiratoires (masques, ventilation assistée…) - une protection des mains avec le port de gants en cuir avec manchettes
Protection pour la soudure et le visage
- une protection des pieds avec le port de chaussures de sécurité - une protection du corps avec des vêtements de travail en coton ignifugé ou textile technique ininflammable, tablier en cuir… Consultez l’ensemble de notre offre dans ce catalogue.
20120485_GRV_H05_Soudure_75
2-11-2012
18:20
Pagina 75
Masques de soudage >>>
Masques de soudage optoélectroniques
Fusion Bollé • • • • • • • • • • • • •
Normes : EN 175 - EN 379 Marquage cellule (EN 379) : 1/3/1/3 Teintes de soudage 6-8 / 9-13 4 capteurs indépendants champ de vision : 100 x 49 mm Filtre électro-optique B7V Dimension 110 x 90 mm Alimentation énergie solaire Teinte claire échelon DIN 4 Temps de réaction 0,10 ms Position meulage à l'état clair Protection permanente UV et IR Poids : 525 g Conditionnement : unité
159731 Masque de soudage 4/6-8/9-13 Fusion Bollé
p550 Optrel • • • • • • • • • • •
Normes : EN 175 - EN 379 Classe optique (EN 379) : 1/2/1/2 Filtre ADF : 4/9-13 Champ de vision : 50 x 110 mm Alimentation : cellules solaires et piles Temps commutation clair-foncé : 0,220 ms Réglage de sensibilité et de retour à l'état clair Inadapté au soudage laser Poids : 495 g Fabrication suisse Conditionnement : unité
152490* Masque de soudage p550 4-9/13 Optrel
• Normes : EN 175 - EN 379 • Classe optique (EN 379) : 1/1/1/2 • Filtre : 4/9-13 (position meulage teinte 4) • Ecran de protection extérieur antiéblouissement • Réglage sensibilité ou temporisation de l'ouverture • Réglage de l'angle de détection (60 et 120 degrés) • Temps de commutation du clair au foncé : 0,180 ms à température ambiante et 0,120 ms à 55°C • Temps commutation clair-foncé : 0,180 ms • Champ de vision : 50 x 100 mm • Inadapté au soudage laser mais adapté à tous les autres types de soudage à l'arc électrique • Poids : 490 g • Fabrication suisse • Conditionnement : unité
• Normes : EN 175 - EN 379 • Classe optique (EN 379) : 1/1/1/2 • Masque de soudure optoélectronique entièrement automatique adapté à tous les types de soudure à l'arc électrique • Ecran de protection extérieur anti-éblouissement • 3 capteurs au-dessus des yeux • Indice de teinte : 4/9-13 • Réglage de la sensibilité • Temps de commutation clair-foncé : 0,180 ms à température ambiante, 0,120 ms à 55°C • Réglage de l'angle de détection (60 et 120 degrés) • Temporisation de retour à l'état clair • Dimension du filtre/champ de vision : 90 x 110 mm, 50 x 100 mm • Adapté aux soudages : à l'électrode MIG/MAG, haute densité GMAW, fil fourré, TIG, arc plasma et microplasma, chalumeau, meulage • Position meulage (indice 4) • 2 modes de protection : manuel 4/9-13 ou automatique 4/8-14 (-1/+1) • Attention ! Inadapté aux soudures au laser • Poids : 490 g • Fabrication suisse • Conditionnement : unité
144248 Masque de soudage e650 Shiny Ruby 4/9-13 Optrel
143675* Masque de soudage e670 - Noir non traité -4/9-13 Optrel
e650 Optrel
Casques ventilés de soudure Casque + Cagoule Speedglas 9100XX MP 3M Système Adlfo • Normes : EN 166 - EN 175 - EN 379- EN 397 EN 12941 (TH3) - EN 14594 (3B) • Casque connection QRS • Tour de tête 51-64 cm • Protection textile du casque • Déflecteur permettant de diriger le flux d'air (2 positions) • Cagoule 9100 champ de vision 73 x 107 mm • Flexview (face relevable) • Avec Side Windows • Système ventilation assistée Adflo • Accessoires ou pièces de rechange sur demande • Conditionnement : unité
Speedglas 9100V FX Air avec Side Windows 3M Système Adflo
160230* Ensemble Speedglas 9100XX MP, casque de chantier et Adflo 3M
158562* Masque de soudage 9100X FX (flexview ou face relevable) Air Système Adflo 3M - 54 x 107 mm 155592* Masque de soudage 9100V FX (flexview ou face relevable) Air Système Adflo 3M - 45 x 93 mm 158584 Sac de rangement Speedglas 9100 3M
www.intersafe.fr
• • • • • • • • • •
Normes : EN 166 - EN 175 - EN 379 - EN 12941 Système de ventilation assistée Adflo Facteur de protection nominal : 500 TH3 Champ de vision : 45 x 93 mm pour 9100V, 54 x 107 mm pour 9100X Teinte : 5/8/9-13 Face relevable Réglage de l’indice et de la sensibilité Accessoires ou pièces de rechange sur demande Conditionnement : unité
Protection pour la soudure et le visage
Protection pour la soudure et le visage
e670 Optrel
75
20120485_GRV_H05_Soudure_76
2-11-2012
18:21
Pagina 76
Ecrans faciaux Ecrans faciaux Bollé Sphère Bollé • Normes : EN166 - EN170 • Matériau : polycarbonate incolore ultra enveloppant • Convient pour les risques électriques et thermiques (Arc électrique de courts circuits et métal fondu) • Coiffe et serre-tête réglable • Poids 355 g • Conditionnement : unité 155004 Ensemble complet Sphère Bollé, non traité 155578 Face de rechange Sphère Bollé, non traité
Ecran facial BL20 Bollé • • • • • •
Norme : EN 166 Serre-tête réglable Matériau : polycarbonate incolore Face relevable Poids : 254 g Conditionnement : unité
141220 Ensemble complet BL20 Bollé, en polycarbonate incolore, avec serre-tête réglable, non traité 135773 Ecran de Rechange BL20 Bollé, en polycarbonate incolore
Protecteur Relevable Bollé • Normes : EN 166 - EN 170 • Matériau : polycarbonate ou acétate incolore, bandeau polypropylène • Serre-tête réglable • Face relevable de 190 x 290 mm • Traitement antibuée • Homologué pour l'arc électrique de court-circuit (version acétate) • Poids : 200 g • Conditionnement : unité 135756 Protecteur Relevable Bollé, en acétate incolore, avec serre-tête et écran traité antibuée 136380 Protecteur Relevable Bollé, en polycarbonate incolore, avec serre-tête et écran traité antibuée 155005 Face de rechange pour protecteur relevable acétate Bollé, traité antibuée 155006 Face de rechange pour protecteur relevable polycarbonate Bollé, traité antibuée
Ecrans faciaux Honeywell
Protection pour la soudure et le visage
Bionic Honeywell
76
• Norme coque : EN 166 • Matériau coque : plastique ABS antichoc • Coque inclinable permettant le réglage de la distance de l'écran par rapport au visage • Avec serre-tête à serrage arrière par système de crémaillère, réglage de la hauteur par ajustement de la sangle centrale • Bandeau frontal antitranspirant démontable • Norme écran : EN 170 et éventuellement EN 169 (selon modèle) • Matériau écran : polycarbonate ou acétate incolore (écrans de rechange, polycarbonate teinte soudure 3 ou 5 disponibles sur demande) • Disponible avec ou sans traitement antirayures et antibuée • Compatible avec les lunettes, lunette-masques et masques respiratoires • Coloris : noir • Conditionnement : unité 128963 Ecran facial Bionic Honeywell, avec écran polycarbonate incolore, complet (non traité) 128962 Ecran facial Bionic Honeywell, avec écran polycarbonate incolore, antirayures/antibuée, complet 128961 Ecran facial Bionic Honeywell, avec écran acétate incolore complet (non traité) 128960 Ecran de Rechange Bionic Honeywell, polycarbonate incolore (non traité) 128958 Ecran de Rechange Bionic Honeywell, acétate incolore, non traité 128959 Ecran de Rechange Bionic Honeywell, polycarbonate incolore, antirayures et antibuée
Protection pour la soudure et le visage
Serre-tête Supervizor Honeywell • Une gamme d’écrans faciaux robustes, à usage intensif compatibles avec le port de protections auditives. Large choix d’écrans selon les dangers : mécaniques, chimiques, thermiques, soudage • Compatibles avec un grand nombre de types de casque • Système de fixation de l’écran sécurité facilitant le remplacement de la visière • Conditionnement : unité 110327 136032 136649 135785 143225
Serre-tête Supervizor Honeywell, avec bandeau réglable Support d'écran aluminium anodisé Supervizor Honeywell Ecran polycarbonate incolore Honeywell, antirayures et antibuée Ecran acétate incolore non traité Honeywell Ecran acétate incolore avec protection arc électrique Honeywell, compatible avec réf 110327 110322 Ecran polycarbonate incolore, antirayures et antibuée Honeywell, avec dispositif protège-menton 110314 Protège-menton Honeywell, compatible avec réf 110322 128957 Support écran polyéthylène Honeywell
20120485_GRV_H05_Soudure.qxp
9-11-2012
9:21
Pagina 77
Ecrans faciaux Ecrans faciaux North by Honeywell Ensemble Perforama Nova North by Honeywell • Normes : EN 166 – 2.3B.9 • Masque de protection faciale avec protège-front et serre-tête à crémaillère • Visière-écran articulée pour toutes les applications industrielles • Visière-écran : polycarbonate optique incolore • Protège-front : polyamide • Résistance aux produits chimiques : protège contre les éclaboussures de liquides chauds et les vaporisations de liquides ; matériau résistant à de nombreux solvants, acides et alcalins et métaux en fusion • Visière-écran remplaçable • Longueur écran 18 cm • Existe en version acétate • Antistatique • Poids : 355 g • Conditionnement : unité 110308 Ensemble Perforama Nova North by Honeywell, polycarbonate incolore, antirayures, UV 110341 Ensemble Perforama Nova North by Honeywell, acétate incolore, antibuée, antirayures, UV 110317 Ecran de rechange Perforama Nova North by Honeywell, polycarbonate incolore, antirayures, UV 110330 Ecran de rechange Perforama Nova North by Honeywell, acétate incolore, antibuée, antirayures, UV
Ecrans faciaux Scott Porte-écran en serre-tête IB2000 Scott
• Normes : EN 166 B 39, EN 1731 SG • Porte-visière de la gamme Interchange avec une fixation par ressort réglable et réglage à crémaillère de l'angle • Cadre en aluminium poudré ou anodisé • A utiliser avec le Casque Style 300 ou 600 Scott ou autre modèle à visière carrée • Adapté aux environnements haute température • Modèle pour environnements chimiques disponible (IM917C) • D’autres écrans disponibles sur demande • Conditionnement : unité 135730 Porte-écran IM917 Scott, en aluminium anodisé, avec fixation par ressort réglable 136502 Porte-écran IM917 C Scott, en aluminium poudré, adapté aux environnements chimiques 143667 Ecran IV900 PA Scott, en polycarbonate incolore traité antibuée, 235 mm 136509 Ecran IV900 AC Scott, en acétate incolore, 235 mm, non traité 136455 Ecran IV900 PC Scott, en polycarbonate incolore, 235 mm, non traité 136514 Ecran IV900 AA Scott, en acétate incolore, traité antibuée, 235 mm
159313 143667 136509 136455 136514
Serre-tête IB2000 Scott seul Ecran IV900 PA Scott, en polycarbonate incolore traité antibuée, 235 mm Ecran IV900 AC Scott, en acétate incolore, 235 mm, non traité Ecran IV900 PC Scott, en polycarbonate incolore, 235 mm, non traité Ecran IV900 AA Scott, en acétate incolore, traité antibuée, 235 mm
Ecrans faciaux Centurion Porte-écran pour environnements chaleur Centurion • • • •
Livré avec clip d'attache Destinés aux environnements chaleur S'adapte sur casque Vulcain Conditionnement : par 10 pour 136280, par 5 pour 135994
136280* Porte-écran S57 Hi-tem 300 Centurion 135994* Ecran tri-acétate incolore S598 225 mm Centurion, non traité
www.intersafe.fr
Protection pour la soudure et le visage
Protection pour la soudure et le visage
Porte-Ecran IM917 Scott
• Normes : EN 166, (EN 1731 protection de l’œil et du visage de type grillagé) • Protection du visage en serre-tête qui appartient à la gamme étendue Interchange de Protector • Le serre-tête IB2000 sert à protéger le front, les yeux et le visage, une protection adaptée contre le risque de chocs avec des particules solides, de projections de produits chimiques ou d’eau • Coque en nylon, couleurs noir, araignée HDPE, plage de réglage 50-64 cm, crémaillère nylon, plaque de confort mousse polyéthylène à alvéoles fermés, bandeau mélange 80% coton et 20% nylon, support en mousse d’ester de polyuréthane • Poids : 250 g • Conditionnement : unité
77
20120485_GRV_H05_Soudure_78
2-11-2012
18:22
Pagina 78
Protections Arcs Electriques Ecrans faciaux Scott Porte-écran électricien FHK 67 DE/FOCO 1,5 ADE Scott • Normes : EN166 approbation électrique au standard VDE 1000Vac • Matériau : Duroglas transparent avec pourtour en caoutchouc, écran acétate, convient pour une protection contre les arcs voltaïque, flashs électriques, les éclaboussures, les impacts de bas courants. Empêche les courants dangereux de traverser les personnes pas la tête, si monté sur un casque de protection aux normes (sans aérations et principalement Style 300 et Style 600 ou autres casques à visière carrée) • Ecran de rechange (FOCO 1,5 ADE) disponible sur demande • Conditionnement : unité
Le saviez-vous ? Des écrans sales ou détériorés altèrent la vision. Ils représentent une gêne dans l’exécution d’une tâche. Ils provoquent également une fatigue visuelle et seront donc de moins en moins portés. Changez-les régulièrement.
110307 Porte-écran électricien FHK 67 DE/FOCO 1,5 ADE monté avec écran acétate pour Style 300/600 Scott
Ecrans faciaux Auboueix
Kit électricien V-Gard 500 MSA The Safety Company Kit électricien V-Gard 500 non aéré MSA The Safety Company
Protection pour la soudure et le visage
Ecran Arco Pour casques Auboueix
78
• Norme : EN 166 • Ecran de protection facial destiné aux personnes travaillant dans l’industrie électrique où existe le risque d’arc électrique de court-circuit (électricité basse tension) • Protection contre les projections liquides et les particules • 1 visière en polycarbonate d’une épaisseur de 1.5 mm de classe optique 1 (utilisation permanente) • Facteur de transmission dans l’ultraviolet et le visible, filtre pour l’ultraviolet, numéro d’échelon 2-1.2 selon EN 170 • Diffusion de la lumière • Protection contre les goutelettes et les projections liquides • Protection contre l’arc électrique de court-circuit • Conditionnement : unité 136434 Ecran Arco pour casques Auboueix, 350 x 155 mm, + adaptateurs Iris, Kara 136436 Ecran Arco pour casques Auboueix, 350 x 220 mm, + adaptateurs Iris, Kara
Protection pour la soudure et le visage
• • • • • • • • • • • •
Normes : EN 397, EN 13463-1:2001, EN 50365 Matériau casque : ABS Haute Performance Harnais : réglage par molette Coiffe textile 4 points d’ancrage, bandeau PVC Fentes : 30 mm Exigences optionnelles : -30°C, LD, 440 V AC Tension mise en œuvre pour les essais : jusqu’à 10 000 V Taille casque : 52 - 64 cm Coloris : blanc Porte-Ecran & Ecrans : PC Arc-Electrique Norme : EN 166 Ecrans Arcs Electriques de court circuit : conforme marquage 8 de la norme EN 166, résistant aux projections de métaux en fusion (marquage 9) • Ecran réglable en profondeur • 2 Positions : Travail & Pause / Transport (écran relevable) • Matériau écran : polycarbonate • Taille écran : 20 cm • Matériau porte-écran : HPDE • Casque optimisé pour travaux électriques très basse tension, basse tension • Poids total : 650 g • Fabrication française • Conditionnement : unité 159737 Kit électricien V-Gard 500 non aéré MSA (livré non monté)
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:22 Pagina 79
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:22 Pagina 80
20120485_GRV_H06_Oculaire_81
2-11-2012
18:23
Pagina 81
Protection oculaire
6
Lunettes de protection
86
Surlunettes
92
Lunettes masques
93
Lunettes de soudeur
97
Lunettes laser
98
Accessoires
100
81
20120485_GRV_H06_Oculaire.qxp
9-11-2012
9:22
Pagina 82
Protection oculaire Contrairement à ce que l’on pourrait penser, les lésions oculaires se produisent dans quasiment tous les processus de travail. Les menaces pour les yeux sont nombreuses : • dangers mécaniques (particules solides, poussières, échardes, etc.) ; • dangers optiques (ultraviolet et infrarouge) ; • dangers chimiques (liquides et gaz) ; • dangers thermiques (rayonnement thermique et chaleur de contact) ; • dangers ergonomiques (position inadaptée, correction de la vue inadaptée).
Information Techniques Marquage Les marquages des oculaires et des montures sont spécifiques à chaque produit. Chaque marquage correspond à un usage bien spécifique. Certifiées par des laboratoires indépendants, ces informations sont garantes de la qualité et de la résistance des protections oculaires.
Norme EN d'utilisation
Logo du fabricant
Protection oculaire
Norme européenne
Code (domaine d'application) 2 ou 3 : filtre UV 4 : filtre IR 5 ou 6 : filtre solaire
Perception des couleurs C : perception des couleurs non altérée
Classe de protection 1,2 à 6 : degré de filtration de la lumière visible
Symbole ou lettre Identification du fabricant
Classe optique 1 : qualité optique parfaite Pas de distorsion optique (port permanent autorisé)
Résistance mécanique S : Solidité renforcée, résiste à une bille de 22 mm et de 43 g tombant de 1,30 m F : Impact à faible énergie, résiste à une bille de 6 mm et de 0,86 g à 45 m/s B : Impact à moyenne énergie, résiste à une bille de 6 mm et de 0,86 g à 120 m/s A : Impact à haute énergie, résiste à une bille de 6 mm et de 0,86 g à 190 m/s
Source: Bollé Safety
82
Protection oculaire
20120485_GRV_H06_Oculaire_83
2-11-2012
18:25
Pagina 83
Sélection produits Normes Européennes Les normes de base EN 166 Spécifications EN 167 Méthodes d’essais optiques EN 168 Méthodes d’essais autres qu’optiques Les normes par type d’utilisation EN 169 Filtres pour le soudage EN 170 Filtres pour l’Ultra-violet EN 171 Filtres pour l’Infrarouge EN 172 Filtres de protection solaire pour usage industriel EN 175 Équipements pour les travaux de soudage EN 207 Lunettes de protection laser EN 208 Lunettes de réglage laser EN 379 Spécification concernant les filtres de soudage
Symboles de résistance mécanique : S. Solidité renforcée, résiste à une bille de 22 mm et de 43 g tombant de 1,30 m. F. Impact à faible énergie, résiste à une bille de 6 mm et de 0,86 g à 45 m/s. B. Impact à moyenne énergie, résiste à une bille de 6 mm et de 0,86 g à 120 m/s. A. Impact à haute énergie, résiste à une bille de 6 mm et de 0,86 g à 190 m/s.
Marquages des Oculaires Le marquage des oculaires doit comporter : Le numéro d’échelon pour les oculaires filtrants. L’identification du fabricant (logo ou marque recommandé par le fabricant). Symboles pour la classe optique : 1. Travaux continus 2. Travaux intermittents 3. Travaux occasionnels avec interdiction de port permanent. Symboles de domaine d'utilisation : 9. Métal fondu et solides chauds. Symboles de résistance mécanique : S. Solidité renforcée, résiste à une bille de 22 mm et de 43 g tombant de 1,30 m à 5,1 m/s. F. Impact à faible énergie, résiste à une bille de 6 mm et de 0,86 g à 45 m/s. B. Impact à moyenne énergie, résiste à une bille de 6 mm et de 0,86 g à 120 m/s. A. Impact à haute énergie, résiste à une bille de 6 mm et de 0,86 g à 190 m/s. K. Résistance à la détérioration des surfaces par des fines particules (optionnel). N. Résistance à la buée (optionnel). T. La lettre T, immédiatement après le symbole de résistance mécanique, autorise l’utilisation pour les particules lancées à grande vitesse à température extrême.
Attention Marquages de la Monture Le marquage de la monture doit comporter obligatoirement le sigle CE et l’identification du fabricant (logo ou marque). Si les lunettes font référence à la norme EN, le numéro de la norme EN est obligatoire avec les différents symboles du domaine d’utilisation et de résistance mécanique, selon les essais demandés par le fabricant.
F. Protection maximum pour les lunettes à branches. B. Protection maximum pour les lunettes masques. A. Protection maximum pour les protecteurs faciaux. Si les symboles S, F, B et A ne sont pas communs à l’oculaire et à la monture, alors c’est le niveau le plus faible qui doit être assigné au protecteur complet. Source: Bollé Safety
Symboles du domaine d’utilisation : 3. Gouttelettes ou projection de liquides. 4. Grosses particules de projections > 5 microns. 5. Gaz et fines poussières < 5 microns. 8. Arc électrique de court circuit. 9. Métal fondu et solides chauds. Dans le cataloque vous retrouverez, spécifiés pour chaque modèle de lunettes, l’indication du marquage ainsi que le type de traitement de l’oculaire. : traitement antibuée : traitement antirayures
Protection oculaire
Marques Ce catalogue reprend une sélection de protections oculaires qui a été composée à partir de plusieurs marques : Bollé Safety Honeywell Univet Uvex
L’atout Intersafe "Les meilleures protections sont celles qui donnent envie d'être portées". Intersafe a référencé un large choix de modèles en s'appuyant sur des fabricants de renommée. Si toutefois vous ne trouviez pas le produit recherché, contactez-nous !
www.intersafe.fr
Protection oculaire
83
20120485_GRV_H06_Oculaire_84
2-11-2012
18:26
Pagina 84
Votre vision La myopie L’image d’un objet éloigné se forme en avant de la rétine qui enregistre alors une image floue. La vision de loin : floue La vision de près : bonne La presbytie De jour en jour, le presbyte éloigne son journal pour arriver à le lire... puis les bras ne sont plus suffisamment longs ! Nous sommes tous concernés un jour ou l’autre par la presbytie mais elle apparaît un peu plus tard chez le myope et un peu plus tôt chez l’hypermétrope. La vision de loin : bonne La vision de près : floue L’hypermétropie L’image se forme derrière la rétine. En faisant un effort d’accommodation, l’oeil jeune peut compenser cette anomalie qui, si elle est légère, passe inaperçue. Dans le cas de fortes hypermétropies, cet effort continuel est une cause de fatigue visuelle et de maux de tête. La vision de loin : bonne La vision de près : floue ou bonne, mais fatigante L’astigmatisme Elle est le plus souvent dûe à une irrégularité des courbures de la cornée. Au lieu d’être sphérique comme un ballon de football, sa forme se rapproche du ballon de rugby. L’astigmate confond souvent des lettres comme "H" et "M" ; l’astigmatisme est rarement isolé et est souvent associé à une myopie ou une hypermétropie. La vision de loin : déformée La vision de près : déformée
Connaissez-vous les différents types d’oculaires ? 1 -Verres simples ou unifocaux : ont un seul foyer et permettent de corriger principalement la myopie, l’hypermétropie, l’astigmatisme et la vision de près du presbyte. 2 -Verres double foyer : dans la partie inférieure, un segment est conçu pour voir de près, le reste du verre pour voir de loin. Ces verres sont peu utilisés aujourd’hui.
Protection oculaire
3 -Verres progressifs : Leur puissance optique varie progressivement entre la partie supérieure du verre réservée à la vision de loin et la partie inférieure destinée à la vision de près, en offrant une vision intermédiaire.
84
Protection oculaire
20120485_GRV_H06_Oculaire_85
2-11-2012
18:28
Pagina 85
Lunettes de protection à verres correcteurs 1 - L'entreprise et le fabricant déterminent la matière des oculaires en fonction du poste et du risque correspondant 2 - Le choix des modèles pourra se faire au niveau de l’entreprise ou chez l’opticien partenaire 3 - Le fabricant fournit au coordinateur de ce projet (acheteur Responsable sécurité etc….) les bons de prescription correspondant au marché avec les coordonnées de l’opticien partenaire et ceux du distributeur qu’il aura déterminé 4 - Chaque porteur se rend chez l’opticien avec son ordonnance d’ophtalmologue de moins de 6 mois et le bon de prescription qui pourra faire office de bon de prise en charge 5 - L’opticien se charge des mesures et complète le bon de prescription et le remet à l'utilisateur
6X1 avec insert
B806
536
B808
5X9 + face relevable
BOSS RX
6 - L'utilisateur remet son bon de prescription au coordinateur pour passation de la commande au distributeur 7 - Le coordinateur commande l'équipement au distributeur en joignant le bon de prescription 8 - Le distributeur commande chez le fabricant en joignant le bon de prescription 9 - Le fabricant fabrique l’équipement et l’envoie chez l’opticien 10 - A réception l'opticien vérifie le produit et renseigne le formulaire de contrôle final qualité, l'opticien contacte le client pour remise de l'équipement 11 - L'opticien contacte le coordinateur pour remise de l'équipement 12 - L'opticien remet les lunettes au porteur en effectuant les réglages adaptés pour acceptation
D’autres modèles sont disponibles sur demande
Contactez-nous ! Protection oculaire
Les porteurs de verres correcteurs sont de plus en plus nombreux. Mettre à leur disposition un équipement adapté devient une nécessité.
Source: Bollé Safety
www.intersafe.fr
Protection oculaire
85
20120485_GRV_H06_Oculaire_86
2-11-2012
18:32
Pagina 86
Lunettes de protection Lunettes à branches
I-VO uvex • • • • • • •
• • • • • • • • • •
Normes : EN 166 - EN 170 - EN 172 - EN 169 (version soudure) Matériau monture : élastomère thermoplastique bi-densité Protections supérieure (arcade sourcilière), inférieure (pont de nez) et latérales 2 modèles disponibles : soit avec branches inclinables et étirables, soit avec bandeau élastique réglable Matériau oculaire : polycarbonate Ecran duo-sphérique, couverture optimale du champ de vision latéral 3 traitements disponibles : Supravision HC-AF : extérieur antirayures, intérieur antibuée ; Optidur NCH : haute résistance aux rayures et agressions chimiques, 100% UV ; Infradur AF : protège des rayons UV et IR, antibuée Modèle avec bandeau combinable à un casque antibruit Poids : 34 g Coloris : bleu/gris, bleu/orange, noir/gris, noir/vert (soudure) Conditionnement : unité 130587 : Marquage : 2-1,2.W.1.F.K.N.CE 110112 : Marquage : 5-2,5.W.1.F.CE 143662 : Marquage : 2-1,2.W.1.F.CE 159647 : Marquage : 1,7.W.1.F.T.K.CE 159648 : Marquage : 3.W.1.F.T.K.CE 130587 159649 : Marquage : 5.W.1.F.T.K.CE
130587 Lunettes I-Vo 9160.285 uvex, bleu/gris, polycarbonate incolore, Supravision HC-AF 110112 Lunettes I-Vo 9160.076 uvex, noir/gris, polycarbonate gris, Optidur NCH 143662 Lunettes I-Vo 9160.064 uvex, bleu/orange, polycarbonate bleu, Optidur NCH 159647 Lunettes Ivo 9160.041 uvex, noir/vert, polycarbonate teinte 1,7, Infradur AF 159648 Lunettes Ivo 9160.043 uvex, noir/vert, polycarbonate teinte 3, Infradur AF 159649 Lunettes Ivo 9160.045 uvex, noir/vert, polycarbonate teinte 5, Infradur AF
110112
143662
159647
159648
Protection oculaire
•
86
• • • •
Normes : EN 166 - EN 170 Matériau monture : nylon, lèvre supérieure en élastomère thermoplastique Protection supérieure par un déflecteur souple Branches inclinables et étirables avec embouts de confort souples Duo-flex Matériau oculaire : polycarbonate Mono-écran avec coques latérales intégrées, très bon champ de vision Traitement Supravision HC-AF : (extérieur anti-rayures, intérieur antibuée, 100% UV jusqu'à 400 nm) Coloris : bleu Poids : 34 g 110095 Conditionnement : unité Marquage : 2-1,2.W.1.F.K.N.CE
110095 Lunettes Astroflex 9163.265 uvex, bleue, polycarbonate incolore, Supravision HC-AF
Protection oculaire
• Normes : EN 166 - EN 170 • Matériau monture : Permaflex • Protections supérieure (arcade sourcilière), inférieure (pont de nez) et latérales • Branches inclinables et étirables avec extrémités souples • Matériau oculaire : polycarbonate • Mono-écran bombé, très bon champ de vision • Coques latérales antireflets • Traitement Optidur NCH (haute résistance aux rayures et agressions, 100% UV jusqu'à 400 nm) • Poids : 30 g • Conditionnement : unité • 110105 : Marquage : 2-1,2.W.1.F.K.CE
110105
110105 Lunettes Skyper 9195.075 uvex, noire, polycarbonate incolore, Optidur NCH
159649
Astroflex uvex • • • • • •
Skyper uvex
Skyguard NT uvex • • • • • • • •
Normes : EN 166 - EN 170 Matériau monture : polyamide Branches réglables en inclinaison et en longueur Armature TPU très souple, gris Coloris monture : bleu/gris Matériau oculaire : polycarbonate Coques de protection latérale intégrées Traitement : anti-rayures performant à l'extérieur, antibuée permanent à l'intérieur, 100% UV jusqu'à 400 nm) • Poids : 42 g • Conditionnement : unité • Marquage : 2-1,2.W.1.F.K.N.CE
153209
153209 Lunettes Skyguard 9175.260 uvex, bleu/gris, polycarbonate incolore, antibuée et antirayures
20120485_GRV_H06_Oculaire_87
8-11-2012
14:53
Pagina 87
Lunettes de protection >>>
Lunettes à branches
5x6 Univet
Pheos uvex • • • • • • • • • • • •
Normes : EN 166 - EN 170 (modèle incolore) Normes : EN 166 - EN 170 - EN 172 (modèle teinté) Matériau oculaire : polycarbonate Traitement Supravision HC-AF : antibuée intérieur et antirayures extérieur, anti-UV Branches flexibles, embouts ultra-souples Ecran très enveloppant offrant une protection optimale latérale et sus-orbitale Poids : 28 g Coloris : blanc/vert (petite taille), noir/vert, gris clair/gris foncé Conditionnement : unité 158957 : Marquage : 2C-1,2.W.1.F.K.N.CE 154813 : Marquage : 2C-1,2.W.1.F.K.N.CE 158957 159090 : Marquage : 5-1,7.W.1.F.K.N.CE
158957 Lunettes Pheos 9192.725 uvex, blanc/vert, polycarbonate incolore, petite taille, Supravision HC-AF 154813 Lunettes Pheos 9192.225 uvex, noir/vert, polycarbonate incolore, Supravision HC-AF 159090 Lunettes Pheos 9192.881 uvex, gris/gris clair, polycarbonate IN/OUT, Supravision HC-AF 160765 Armature Pheos 9192.001
154813
159090
160765
• Normes : EN 166 - EN 170 modèle incolore • Normes : EN 166 - EN 170 - EN 172 modèle IN/OUT et G15 solaire • Matériau oculaire : polycarbonate • Traitement antirayures et antibuée selon modèle • Traitement anti-reflets sur modèle IN/OUT • Filtration UV 100% • Oculaire flottant permettant de s'auto-ajuster à la tête de l'utilisateur • Plaquettes de nez ajustables • Poids : 26 g • Conditionnement : unité • 153810 : Marquage : 2C-1,2.U1.FT.K.N • 155739 : Marquage : 2C-1,7/5-1,7U1.FT.K • 160496 : Marquage : 2C-3/5-3,1U1.FT.K.N
153810
153810 Lunettes 5x6 Univet, gun métal/vert, polycarbonate incolore, antibuée, antirayures, UV 400 155739 Lunettes 5x6 Univet, gun métal/vert, polycarbonate IN/OUT, antirayures, anti-reflets, UV 400 lumière bleue 160496 Lunette 5x6 Univet, gun métal vert, polycarbonate G15 solaire, antirayures et antibuée
155739
160496
5x8 Univet
568 Univet
153812
153812 Lunettes 5x8 Univet, gun métal/vert, polycarbonate incolore, antibuée, antirayures, UV 400
• Normes : EN 166 - EN 170 • Matériau oculaire : polycarbonate, filtration UV 100% • Pont nasal injecté • Traitement : antirayures • Existe en petite taille sur demande (dans le respect du conditionnement x 10) • Poids : 22 g • Conditionnement : unité • Marquage : 2C-1,2 U 1 FT
155440
155440 Lunettes 568 Univet, incolore, polycarbonate incolore, antirayures 160587 Lunettes 568 Univet, incolore, polycarbonate incolore antibuée, antirayures
160587
www.intersafe.fr
Protection oculaire
Protection oculaire
• Normes : EN 166 - EN 170 • Matériau oculaire : polycarbonate • Traitement antirayures, antibuée et anti-agressions chimiques • Filtration UV 100% • Branches réglables en longueur • Ecran inclinable • Pont nasal en élastomère souple • Système de ventilation au dessus de l’écran • Existe en version solaire, in/out et jaune fort contraste sur demande • Poids : 28 g • Conditionnement : unité • Marquage : 2C-1,2.U1.FT.K.N
87
20120485_GRV_H06_Oculaire_88
2-11-2012
18:34
Pagina 88
Lunettes de protection >>>
Lunettes à branches
Millennia™ Honeywell • • • • • •
511 Univet • Normes : EN 166 - EN 170 • Matériau oculaire : polycarbonate, traitement anti-rayures • Branches étirables et inclinables • Coloris monture : bleu • Mono-écran avec coques latérales et protections sus-orbitales • Pont nasal injecté • Poids : 32 g • Conditionnement : unité • Marquage : 2C-1,2 U 1 F
• • • • 155442 • •
155442 Lunettes 511 Univet, bleue, polycarbonate incolore, antirayures
Normes : EN 166 - EN 170 Matériau monture : nylon Protection sous-orbitale intégrée à la barre frontale et latérale intégrées à l'écran Nez universel injecté dans l'oculaire, branches droites Matériau oculaire : polycarbonate Mono-écran composé de 2 parties sphériques, excellente vision périphérique Possibilité de port sous casque Coloris : noir Poids : 32 g Conditionnement : unité (livré avec cordelette Flexicord réglable) 110195 110195 : Marquage : 2C-1,2 B-D 1 F 135923 : Marquage : 2C-1,2 B-D 1 F
110195 Lunettes Millennia™ Honeywell, noire, polycarbonate incolore, antirayures 135923 Lunettes Millennia™ Honeywell, noire, polycarbonate incolore, antirayures et antibuée
135923
A800 Honeywell
Protection oculaire
• Normes : EN 166 - EN 170 • Matériau oculaire : polycarbonate • Monobloc avec protections latérales intégrées dans les branches • Branches droites équipées d'embouts en élastomère souple • Pont de nez rapporté en élastomère souple antiglisse • Forme enveloppante offrant un champ de vision ininterrompu de 180° • Protège contre les UV, filtre 99,9 % du spectre • Coloris : translucide • Poids : 22 g • Conditionnement : unité • 136631 : Marquage : 2C - 1,2 B - D 1 F • 141281 : Marquage : 2C - 1,2 B - D 1 F
88
XC® Honeywell
136631
136631 Lunettes A800 Honeywell, translucide, polycarbonate incolore, antirayures 141281 Lunettes A800 Honeywell, translucide, polycarbonate incolore, antirayures et antibuée
141281
Protection oculaire
• Normes : EN 166 - EN 170 • Matériau monture : polycarbonate bleu • Pont de nez s'adaptant aux différentes morphologies • Branches réglables en longueur et ajustement pantoscopique • Matériau oculaire : polycarbonate incolore • Mono-écran composé de 2 parties sphériques • Coloris : bleu • Poids : 36 g • Conditionnement : unité • 135828 : Marquage : 2C - 1.2B - D 1 FT 135828 Lunettes XC ® Honeywell, bleue, polycarbonate incolore, antirayures et antibuée
135828
20120485_GRV_H06_Oculaire_89
2-11-2012
18:35
Pagina 89
Lunettes de protection >>>
Lunettes à branches
Op-Tema™ Honeywell • Normes : EN 166 - EN 170 - EN 172 (pour version solaire) • Matériau monture : nylon • Protections sus-orbitales et latérales intégrées à l'écran • Plaquettes de nez hypoallergéniques ajustables, branches inclinables et étirables • Matériau oculaire : polycarbonate • Mono-écran • Coloris : noir • Poids : 30 g • Conditionnement : unité (livré avec cordelette Flexicord réglable) • 136324 : Marquage : 2C - 1,2 - D 1 FT • 136056 : Marquage : 2C - 1,2 - D 1 FT • 151915 : Marquage : 5 - 2,5 - D 1 FT
SP1000™ Honeywell
136324
136324 Lunettes Op-Tema ™ Honeywell, noire, polycarbonate incolore, antirayures 136056 Lunettes Op-Tema ™ Honeywell, noire, polycarbonate incolore, antirayures et antibuée 151915 Lunettes Op-tema ™ Fogban Honeywell, noire, polycarbonate gris TSR Honeywell, antirayures et antibuée
136056
151915
• Normes : EN 166 - EN 170 - EN 172 (pour oculaire jaune) • Matériau oculaire : polycarbonate • Double oculaire enveloppant de courbure base 8 • Traitement antirayures et antibuée • Livré avec branches et bandeau • Conditionnement : unité • 153538 : Marquage : 2C - 1,2B - D 1 FT K N • 159641 : Marquage : 2C - 1,2B - D 1 FT K N
153538
153538 Lunettes SP1000™ Honeywell, noire, polycarbonate incolore, antibuée et antirayures 159641 Lunettes SP1000™ Honeywell, noire, polycarbonate jaune HDL, antibuée et antirayures
159641
Adaptec Honeywell
• Normes : EN 166 - EN 170 - EN 172 (pour la version IN/OUT) • Matériau oculaire : polycarbonate incolore ou IN/OUT • Traitement antirayures • Plaquettes souples réglables • Conditionnement : unité • 155588 : Marquage : 2C-1.2 B-D 1FT • 155589 : Marquage : 5-1.7 B-D 1FT
155588
155588 Lunettes Gunmetal Honeywell, noire, polycarbonate incolore, antirayures 155589 Lunettes Gunmetal Honeywell, noire, polycarbonate IN/OUT, antirayures
155589
www.intersafe.fr
155585
155585 Lunettes Adaptec Honeywell, rouge, polycarbonate incolore, antirayures et antibuée 159640 Lunettes Adaptec Honeywell, rouge, polycarbonate jaune, antirayures et antibuée
159640
Protection oculaire
Protection oculaire
Gunmetal Honeywell
• Normes : EN 166 - EN 170 - EN 172 (pour oculaire jaune) • Matériau oculaire : polycarbonate • Traitement antirayures, antibuée, anti-UV et antistatique • Plaquettes souples réglables • Branches droites réglables • Poids 29 g • 3 tailles : S, M, L • Existe en teinte soudure N°5 • Conditionnement : unité (étui inclus) • 155585 : Marquage : 2C-1.2 B-D 1FT K N CE • 155589 : Marquage : 2C-1.2 B-D 1FT K N CE
89
20120485_GRV_H06_Oculaire_90
2-11-2012
18:37
Pagina 90
Lunettes de protection >>>
Lunettes à branches
Slam Bollé • Normes : EN 166 - EN 170 - EN 172 pour 154910 - EN 169 pour 154911, 154912, 154913 • Matériau oculaire : polycarbonate • Champ de vision panoramique, ultra-enveloppante • Branches droites confort • Traitements antirayures, antibuée, antistatique • Poids : 23 g • Livré avec un cordon ajustable • Conditionnement : unité • 154907 : Marquage : 2C-1,2 1 FT • 154910 : Marquage : 5-1,4 1 FT • 154909 : Marquage : 2C-1,2 1 FT • 154911 : Marquage : 1,7 1 FT • 154912 : Marquage : 3 1 FT • 154913 : Marquage : 5 1 FT 154907 154910 154909 154911 154912 154913
154910
Lunettes Lunettes Lunettes Lunettes Lunettes Lunettes
Slam Slam Slam Slam Slam Slam
Bollé, Bollé, Bollé, Bollé, Bollé, Bollé,
noire, noire, noire, noire, noire, noire,
154909
polycarbonate polycarbonate polycarbonate polycarbonate polycarbonate polycarbonate
154911
Axis Bollé
154907
incolore, antibuée et antirayures ESP, antirayures jaune, antibuée et antirayures teinte 1.7, antirayures teinte 3, antirayures teinte 5, antirayures
154912
Protection oculaire
• • • •
90
Normes : EN 166 - EN 170 Matériau monture : nylon Branches TIPGRIP antiglisse Matériau oculaire : polycarbonate Protections latérales intégrées Nez anti-glisse Traitement antibuée et antirayures Poids : 21 g Conditionnement : unité (livré avec étui microfibre) 135778 : Marquage : 2C-1,2 1 FT 135779 : Marquage : 5-1,4 1 FT 141214 : Marquage : 2C-1,2 1 FT 154892 : Marquage : 5-2,5 1 FT
141214
Protection oculaire
154892
135791 Lunettes Axis Bollé, grise, polycarbonate incolore, antirayures et antibuée
Viper Bollé
135778
135778 Lunettes Contour Bollé, polycarbonate incolore, antirayures et antibuée 135779 Lunettes Contour ESP Bollé, polycarbonate ESP, antirayures 141214 Lunettes Contour Bollé, polycarbonate fumé moyen, antirayures et antibuée 154892 Lunettes Contour Bollé, polycarbonate polarized, antirayures
135779
135791
154913
Contour Bollé • • • • • • • • •
• Normes : EN 166 - EN 170 • Matériau monture : polycarbonate et TPR • Face inclinable, protections supérieures et latérales • Nez en élastomère souple et réglable, branches pivotantes • Matériau oculaire : polycarbonate • Vision panoramique à 180° • Protections latérales intégrées • Traitement antirayures et antibuée • Coloris monture : gris • Poids : 27 g • Conditionnement : unité • Marquage : 2-1,2 1F
• Norme monture : EN 166 - EN 170 • Matériau monture : nylon et polycarbonate • Branches étirables • Matériau oculaire : polycarbonate • Champ de vision extra-large • Protections latérales et supérieures intégrées • Poids : 25 g • Conditionnement : unité, livré avec cordon • 135736 : Marquage : 3 - 1.2 1F • 135739 : Marquage : 3 - 1.2 1F
135739
135739 Lunettes Viper Bollé, bleu électrique, polycarbonate incolore, antirayures 135736 Lunettes Viper Bollé, bleu électrique, polycarbonate incolore, antirayures et antibuée
135736
20120485_GRV_H06_Oculaire_91
2-11-2012
18:38
Pagina 91
Lunettes de protection Lunettes à branches
Universal Bollé • Normes : EN 166 - EN 170 - EN 172 (version solaire) • Matériaux : polycarbonate et TPR • Branches droites et pivotantes • Protections supérieure et intérieure • Nez anti-glisse B-Flex (matière à mémoire des ajustements) • Face inclinable • Traitement antirayures et antibuée • Coloris : noir/gris • Poids : 26 g • Conditionnement : unité (livré avec cordon) • 160724 : Marquage 2C-1,2 1 FT CE • 160725 : Marquage 5-3,1 1 FT CE
Silium Bollé
160724
160724 Lunettes Universal Bollé, noir/gris, polycarbonate incolore, antirayures et antibuée 160725 Lunettes Universal Bollé, noir/gris, polycarbonate fumé, antirayures et antibuée
• Normes : EN 166 - EN 170 - EN 172 (modèle teinté) • Matériau monture : laiton et TPR + TPE • Plaquettes de nez souples antiglisse, branches "flex" pour une ouverture à 160° • Matériau oculaire : polycarbonate • Protections latérales intégrées • Traitement antirayures et antibuée • Filtration des UV 100% • Poids : 34 g • Conditionnement : unité • 132616 : Marquage : 2-1,2 1F • 135770 : Marquage : 5-2,5 1F
132616 Lunettes Silium Bollé, gris, polycarbonate incolore, antirayures et antibuée 135770 Lunettes Silium Solaire Bollé, gris, polycarbonate fumé moyen, antirayures et antibuée
160725
135770
Mamba Bollé • Normes : EN 166 - EN 170 • Matériau monture : polycarbonate • Branches bi-matières : polycarbonate et TPR • Champ de vision panoramique • Protection supérieure • Nez anti-glisse • Matériau oculaire : polycarbonate • Traitement antirayures, antibuée, antistatique • Coloris : noir • Poids : 25 g • Conditionnement : unité (livré avec cordon ajustable) • Marquage : 2C - 1.2 1 FT
Cobra Bollé • • • • • • •
144245
144245 Lunettes Mamba Bollé, noire, polycarbonate incolore, antirayures, antibuée et antistatique
• • • • • •
Normes : EN 166 - EN 170 Matériau oculaire : polycarbonate Traitement antirayures et antibuée Mousse confort interchangeable Protection supérieure. Nez antiglisse Tresse réglable (selon version) Traitement antirayures, antibuée (selon version) Livré avec cordon pour la version à branches Poids 25 g Conditionnement : unité 153486 : Marquage : 2C-1.2 1B T CE 155025 : Marquage : 2C-1.2 1B T CE 153485 : Marquage : 2C-1.2 1B T CE
153486
153486 Lunettes Cobra Bollé, noire, polycarbonate incolore, antirayures et antibuée 154883 Lunettes Cobra Bollé, noire, polycarbonate incolore, HD (hydrophobe), anti-reflets 153485 Lunette-masque Cobra Bollé, polycarbonate incolore, antirayures et antibuée 154885 Kit tresse et mousse de transformation pour Cobra Bollé
154883
www.intersafe.fr
132616
153485
154885
Protection oculaire
Protection oculaire
>>>
91
20120485_GRV_H06_Oculaire_92
2-11-2012
18:40
Pagina 92
Surlunettes Surlunettes
Squale Bollé • Normes : EN 166 - EN 170 - EN 172 pour 154969 • Matériau branches : polycarbonate et nylon • Branches étirables • Protection inférieure et supérieure • Protections latérales intégrées • Matériau oculaire : polycarbonate • Traitement antirayures, antibuée et antistatique • Compatible avec le port de verres correcteurs • Poids : 43 g • Conditionnement : unité, livré avec cordelette • 140489 : Marquage : 2C-1,2 1 FT CE • 154969 : Marquage : 2C-1,2 1 FT CE
Polysafe™ Honeywell
140489
140489 Surlunettes Squale Bollé, noire, polycarbonate incolore, antirayures et antibuée 154969 Surlunettes Squale Bollé, noire, polycarbonate jaune, antirayures et antibuée
• Norme : EN 166 - EN 170 • Lunettes visiteurs • Matériau monture : polycarbonate translucide • Ecran monobloc avec protections latérales intégrées • Branches perforées pour la fixation d'une cordelette, pont de nez préformé • Matériau oculaire : polycarbonate incolore • Sans traitement • Poids : 40 g • Adaptées aux porteur de lunettes • Conditionnement : unité • Marquage : 2C - 1,2 1F
135911
135911 Surlunettes Polysafe™ Honeywell, incolore, polycarbonate incolore, sans traitement
Le saviez-vous ? Les personnes qui nécessitent une correction de la vue peuvent porter par-dessus leurs lunettes correctrices des écrans faciaux, lunettes masques ou surlunettes.
154969
Cependant Intersafe propose toute une gamme de modèles pouvant être équipés de verres correcteurs. N’hésitez pas à nous contacter pour plus d’informations.
520 Univet
5x7 Univet
Protection oculaire
• Normes : EN 166 - EN 170 - EN 172 pour 154398 • Matériau : oculaire polycarbonate • Traitement antirayures et antibuée • Filtration UV 100% • Pont nasal injecté • Existe en version In/Out anti-reflet sur demande • Poids : 37 g • Conditionnement : unité • 153811 : Marquage : 2C-1,2 U1 FT K N CE • 154398 : Marquage : 5-2,5 U1 FT K CE
92
153811
153811 Surlunettes 5x7 Univet, gun métal/vert, polycarbonate incolore, antirayures, antibuée, UV 400 154398 Surlunettes 5x7 Univet, gun métal/vert, polycarbonate gris, antirayures, antibuée, UV 400
154398
Protection oculaire
• Normes : EN 166 - EN 170 • Matériau monture : polycarbonate • Lunettes de protection pour visiteurs pouvant être portées comme surlunettes • Filtration UV 100% • Matériau oculaire : polycarbonate • Pont nasal injecté • Poids : 43 g • Conditionnement : unité • Marquage : 2-1.2 U 1 F CE
153815
153815 Surlunettes 520 Univet, translucide, polycarbonate incolore, non traité
20120485_GRV_H06_Oculaire_93
2-11-2012
18:43
Pagina 93
Lunettes masques Lunettes masques
Carbonvision uvex
Ultrasonic uvex
153061
153061 Lunette masque Carbonvision 9307.375 uvex, gris/noir, polycarbonate incolore, antirayures et antibuée
Ultravision uvex • Normes : EN 166 - EN 170 • Matériau monture : PVC souple • Bandeau largeur 25 mm ajustable, en textile synthétique • Lèvre périphérique, ventilation indirecte sur-orbitale et sous-orbitale • Matériau oculaire : acétate ou polycarbonate incolore selon modèle • Vision panoramique ininterrompue à 180° • Traitement selon matériau : acétate traité antibuée (intérieur) ou polycarbonate traité Supravision HC-AF (extérieur antirayures, intérieur antibuée) • Adaptées aux porteurs de lunettes correctrices • Coloris : gris, transparent • Poids : 119 g • Conditionnement : unité • 110092 : Marquage : 2-1,2.W.1.B.9.K.N / monture : W.166.3.4.9.B.CE • 110091 : Marquage : 2-1,2.W.1.F.N / monture : W.166.3.4.F.CE • 110071 : Marquage : 5.W.1.F.K.N.CE / monture : CE.166.W.3.F
110071
www.intersafe.fr
110123
110123 Lunette masque Ultrasonic 9302.285 uvex, gris/noir, polycarbonate incolore, Supravision HC-AF
V-Maxx® Honeywell • • • • • • • • • • • 110091
110091 Lunette masque Ultravision 9301.714 uvex, transparente, oculaire acétate incolore, antibuée 110092 Lunette masque Ultravision 9301.105 uvex, transparente, polycarbonate incolore, Supravision HC-AF 110071 Lunette masque Ultravision 9301.245 uvex, polycarbonate vert teinte 5, antirayures et antibuée
110092
• Normes : EN 166 - EN 170 • Matériau monture : élastomère thermoplastique souple • Bandeau élastique 25 mm • Matériau oculaire : polycarbonate • Traitement Supravision HC-AF : extérieur antirayures, intérieur antibuée, 100% Filtration UV jusqu'à 400 nm • Coloris : gris/noir • Poids : 80 g • Conditionnement : unité • Marquage : 2-1,2 W 1 B 9 K N CE / monture : CE.166.W.3.4.9.B
• • • • •
Normes : EN 166 - EN 170 Matériau monture : PVC souple 2 attaches pour fixation d'un film protecteur d'écran Selon modèle bandeau élastique ou néoprène orange avec fixation pivotante Avec ou sans ventilation indirecte selon modèle Matériau oculaire : polycarbonate ou acétate incolore selon modèle Ecran bombé pour un champ de vision à 180° Traitement antirayures et antibuée Filtration UV 100% Possibilité de port sur casque de protection Adaptées aux porteurs de lunettes et/ou au port de demi-masque respiratoire Coloris : transparent Poids : 93 g Conditionnement : unité 135918 : Marquage : 3-1.2 D 1 B 9 / monture : 3.4.9.B 135918 136543 : Marquage : 3-1.2 D 1 F / monture : 3.4.F
135918 Lunette masque V-Maxx ® Honeywell, transparente, polycarbonate incolore, antirayures et antibuée 136543 Lunette masque V-Maxx ® Chimie Honeywell, transparente, acétate incolore, antirayures et antibuée
136543
Protection oculaire
Protection oculaire
• Normes : EN 166 - EN 170 • Matériau monture : Association du carbone avec le polycarbonate, lèvre en TPU très souple • Bandeau élastique synthétique • Excellente protection contre les impacts mécaniques et chimiques • Matériau oculaire : écran monosphérique en polycarbonate incolore • Classe Optique 1, résistance aux impacts B • Traitement Supravision Extrême (haute résistance à la rayure et aux agressions chimiques à l'extérieur, antibuée permanent à l'intérieur), filtration UV jusqu'à 400 nm • Coloris : noir/gris • Poids : 42 g • Conditionnement : unité • Marquage : 2-1,2 W 1 B 9 K N CE / monture : W.166.3.4.9.B.CE
93
20120485_GRV_H06_Oculaire_94
2-11-2012
18:45
Pagina 94
Lunettes masques >>>
Lunettes masques
Flex Seal® Honeywell • Normes : EN 166 - EN 170 • Matériau monture : silicone • Bandeau en tissu élastique gris réglable avec système de clips orientables et amovibles • Système de ventilation indirecte sur tout le pourtour du masque • Matériau oculaire : polycarbonate incolore • Ecran démontable, sphérique pour un champ de vision panoramique • Gouttière d'évacuation des liquides • Traitement antirayures et antibuée • Adaptées aux porteurs de lunettes • Coloris : bleu • Poids : 93 g • Conditionnement : unité 136548 • Marquage : 2C-1,2 B-D 1 BT 9 CE / monture : B-D 166 3.4.9.FT.5 136548 Lunette masque Flex Seal ® Honeywell, bleue, polycarbonate incolore, antirayures et antibuée
Atom Bollé • Normes : EN 166 - EN 170 • Matériau : oculaire polycarbonate incolore • Traitement antirayures et antibuée • Port de lunettes correctrices et demimasque respiratoire possible • Compact, léger, ultra confortable • Insert optique disponible en option pour les porteurs de verres correcteurs • Existe aussi en version étanche et double écran sur demande • Conditionnement : unité • 155576 : Marquage : 2C-1.2 1 BT K N CE / Monture : EN 166 3 BT CE • 155579 : Marquage : EN 166 3 BT CE
155576
155576 Lunette masque Atom Bollé, polycarbonate incolore, aéré, antirayures et antibuée 155579 Visière Atom Bollé 155580 Film pelable Bollé, set de 5 films pour Atom
155579
Blast Bollé Normes : EN 166 - EN 170 Matériau monture : PVC Monture aérée avec ou sans mousse Bandeau réglable monté sur rotule pivotante Goulotte de débordement pour les liquides Matériau oculaire : polycarbonate incolore Traitement antirayures et antibuée Compatibles avec un demi-masque respiratoire Adaptées aux porteurs de lunettes Poids : 113 g Conditionnement : unité 135792 : Marquage : 2-1,2 1 BT 9 CE / monture EN 166 3 BT 9 CE • 135802 : Marquage : 2-1,2 1 BT 9 CE / monture : EN 166 3 4 5 BT 9 CE • 136349 : Marquage : 2-1,2 1BT 9 CE / monture : EN 166 3 BT 9 CE • 154732 : Marquage : 5 1 B 9 CE / monture : EN 166 3 B 9 CE • 135793 : Marquage : EN 166 3 BT CE
Protection oculaire
• • • • • • • • • • • •
94
135792 Lunette masque Blast Bollé, antibuée 135802 Lunette masque Blast Bollé, et antibuée, sans mousse 136349 Lunette masque Blast Bollé, antibuée, bord mousse 154732 Lunette masque Blast Bollé, antirayures 135793 Visière Blast Bollé
135802
136349
Protection oculaire
Cobra Bollé
135792
polycarbonate incolore, aérée, antirayures et
• Normes : EN 166 - EN 170 • Matériau : oculaire polycarbonate incolore • Traitement antirayures et antibuée • Nez antiglisse réglable • Tresse réglable • Mousse confort interchangeable • Protection supérieure. Nez antiglisse • Poids 25 g • Conditionnement : unité • 153485 : Marquage : 2C-1.2 1 BT CE / monture : EN 166 3 BT CE 153485 Lunette masque Cobra Bollé, antirayures et antibuée 153487 Kit tresse et mousse Bollé de transformation pour Cobra
polycarbonate incolore, étanche, antirayures polycarbonate incolore, aérée, antirayures et polycarbonate teinte 5 soudure, aérée,
154732
135793
153487
153485
20120485_GRV_H06_Oculaire_95
2-11-2012
18:46
Pagina 95
Lunettes masques >>>
Lunettes masques
601 Chimie Univet • • • • • • • • • • •
Normes : EN 166 - EN 170 Matériau monture : PVC souple incolore Bandeau élastique réglable en nylon Pont nasal injecté Coloris monture translucide Compatibilité verres correcteurs Etanche Matériau oculaire : acétate incolore Traitement antibuée et antirayures selon version Poids : 100 g Insert optique disponible en option pour les porteurs de verres correcteurs • Conditionnement : unité • 159642 : Marquage : 2C-1,2 U 1 B N CE / monture : U EN 166 3.4.5 B CE • 154400 : Marquage : 2C-1,2 U 1 BT 9 K N / monture : U EN 166 3.4.5.9 BT CE
602 Univet • • • • • • • • • • 159642
159642 Lunette masque 601 Univet, acétate incolore, antibuée, étanche (spécial chimie) 154400 Lunette masque 601 Univet, polycarbonate incolore, étanche, antirayures et antibuée
Norme : EN 166 Matériau monture : PVC ultra souple Type de monture masque translucide Système de ventilation indirecte Matériau oculaire : polycarbonate incolore Pont nasal injecté Traitement : antibuée Poids : 79 g Conditionnement : unité 153820 : Marquage : U 1 B CE / monture : U EN 166 3.4.B CE • 153821 : Marquage : U 1 B N CE / monture : U EN 166 3.4.B CE
153820
153820 Lunette masque 602 Univet, translucide, polycarbonate incolore, antibuée 153821 Lunette masque 602 Univet, translucide, polycarbonate incolore, sans traitement
154400
153821
6X1 Univet • Normes : EN 166 - EN 170 • Matériau monture : élastomère ultra souple et non thermosensible • Bandeau élastique réglable, en nylon • Pont nasal injecté • Système de ventilation indirecte • Type de monture masque, bleu • Matériau oculaire : polycarbonate incolore • Lavable à l'eau (réutilisable) • Compatible avec le porte de lunettes correctrices et de masque à poussières • Pont nasal injecté • Traitement antibuée, anti-rayures • Poids : 93 g • Conditionnement : unité • Marquage : 2C-1,2 U1 BT 9 K N CE / monture : U EN 166 3.4.9 BT CE
• • • • • • 153823
153823 Lunette masque 620 Univet, bleue, polycarbonate incolore, antibuée haute performance intérieur, antirayures et anti-produits chimiques extérieur
•
Normes : EN 166 - EN 170 - EN 172 (pour modèle version teintée) Matériau monture : élastomère ultra souple Lunette masque avec branches et bandeau interchangeable Réglage des branches longueur et inclinaison (sur version à branches) Système de ventilation indirecte Matériau oculaire : polycarbonate Pont nasal injecté, bord en élastomère souple (facile à nettoyer) Filtration UV 100% (protège du coup d’arc) Insert optique disponible en option pour les porteurs de verres correcteurs Traitement antibuée, anti-rayures multi-couches sur les 2 faces Poids : 61 g (masque le plus léger du marché) Conditionnement : unité 159643 : Marquage : 2C-1,2 U 1 FT K N CE / monture : U EN 166 3.4 FT 159644 : Marquage : 2C-3/5,3 1 U 1 FT K N CE / monture : U EN 166 3.4 FT
159643
159643 Lunette masque 6X1 Univet, polycarbonate incolore, antirayures et antibuée 159644 Lunette masque 6X1 Univet, polycarbonate teinté gris, antirayures et antibuée
159644
www.intersafe.fr
Protection oculaire
Protection oculaire
• • • • • • •
620 Univet
95
20120485_GRV_Advertenties_Frans_96
2-11-2012
17:00
Pagina 96
20120485_GRV_H06_Oculaire_97
8-11-2012
14:58
Pagina 97
Lunettes de soudeur Lunettes de soudeur
Ivo 9160 uvex • • • •
• • • • • • •
Normes : EN 166 - EN 169 Matériau oculaire : polycarbonate gris infradur AF (antibuée)/teinte 1,7 ; 3 et 5 Protège contre les rayons infrarouges et ultraviolets Puissant antirayures sur la face externe associé à une excellente résistance aux projections de soudure Puissant antibuée sur la face interne Coloris : noir/vert Traitement Infradur AF : antibuée Conditionnement : unité 159647 : Marquage : 1,7.W.1.F.T.K.CE 159648 : Marquage : 3.W.1.F.T.K.CE 159647 159649 : Marquage : 5.W.1.F.T.K.CE
Le saviez-vous ? Les verres Infradur AF disposent de filtres de protection pour soudeurs gris qui protègent des rayons UV et IR tout en garantissant une parfaite distinction des couleurs conformément à la norme EN 172. Ils offrent par ailleurs une protection contre la formation de buée sur la face intérieure et une extrême résistance aux rayures avec une minimisation de la trace de brûlure laissée par les étincelles de soudage.
159647 Lunettes Ivo 9160.041 uvex, noir/vert, polycarbonate teinte 1.7, antibuée 159648 Lunettes Ivo 9160.043 uvex, noir/vert, polycarbonate teinte 3, antibuée 159649 Lunettes Ivo 9160.045 uvex, noir/vert, polycarbonate teinte 5, antibuée
159648
159649
Slam soudure Bollé • • • • • • • • • • •
Normes : EN 166 - EN 169 Livré avec un cordon ajustable Champ de vision panoramique Branches droites confort Matériau oculaire : polycarbonate Traitements antirayures, antistatique Poids : 23 g Conditionnement : unité 154911 : Marquage : 1,7 1 F T CE 154912 : Marquage : 3 1 F T CE 154913 : Marquage : 5 1 F T CE
Adaptec Honeywell • • • •
154911
154911 Lunettes Slam Bollé, noire, polycarbonate teinte 1.7, antirayures 154912 Lunettes Slam Bollé, noire, polycarbonate teinte 3, antirayures 154913 Lunettes Slam Bollé, noire, polycarbonate teinte 5, antirayures
154912
• • • •
Normes : EN 166 - EN 169 Matériau : oculaire polycarbonate teinte 5 Traitement antirayures, antibuée Plaquettes souples, branches droites réglables Poids : 29 g 3 tailles : S, M, L Conditionnement : unité Marquage : 5 EN166 1 FT CE
159646
159646 Lunettes Adaptec Honeywell, rouge, polycarbonate teinte 5, antirayures et antibuée
154913
Squale Bollé • • • • • • • • • • •
Normes : EN 166 - EN 169 Matériau branches : polycarbonate et nylon Branches étirables Protection inférieure et supérieure Protections latérales intégrées Matériau oculaire : polycarbonate Traitement antirayures Protection optimale pour les porteurs de lunettes Poids : 43 g Conditionnement : unité (livré avec cordelette) Marquage : 5 1 S CE
153488
153488 Surlunettes Squale Bollé, polycarbonate teinte 5, antirayures
www.intersafe.fr
• Normes : EN 166 - EN 169 • Matériau monture : Nylon / TPR • Surlunettes pont nasal injecté • Matériau oculaire : polycarbonate • Couleur monture gris métal/verts • Champ visuel 120° • Réglage de la longueur des branches par cran (4 positions) • Teinte vert foncé, existe en teinte 1,7 et 3 sur demande • Filtre de soudage (soudage-brasage, chalumeau) • Qualité optique classe 1 pour port permanent • Revêtement antirayures multi couches sur les 2 faces • Ecran flottant auto-ajustable • Traitement anti-rayures, infrarouge • Poids : 39 g • Conditionnement : unité • Marquage : 5 U 1 FT K
155283
155283 Surlunettes 5X7 Univet, polycarbonate teinte 5, antirayures
Protection oculaire
Protection oculaire
5X7 teinte 5 Univet
97
20120485_GRV_H06_Oculaire_98
2-11-2012
18:51
Pagina 98
Lunettes de soudeur >>>
Lunettes de soudeur
Ultravision Soudure uvex
Coversal Bollé • Normes : EN 166 - EN 169 • Matériau monture : PVC • Matériau oculaire : minéral et polycarbonate • Aérations indirectes • Tresse réglable • Une face relevable • Poids : 129 g • Adaptées aux porteurs de lunettes • Conditionnement : unité • Marquage : 5 1
135762
135762 Lunettes de soudeur Coversal Bollé, en polycarbonate incolore et minéral teinte 5
• Normes : EN 166 - EN 169 - EN 171 • Matériau monture : PVC souple, sans silicone • Design ergonomique • Bandeau élastique 25mm • Ventilation périphérique indirecte • Compatible avec le port de lunettes correctrices • Matériau oculaire : polycarbonate vert teinte 5 • Ecran panoramique • Traitement Infradur AF : protège des rayons UV et IR, antibuée • Existe en teinte 1,7 et 3 sur demande • Coloris : noir • Poids : 133 g • Conditionnement : unité • Marquage : 5-W.1.F.K.N.CE / monture : CE.166.W.3.F
110071
110071 Lunette masque Ultravision 9301.245 soudure uvex, Infradur AF, teinte 5
Lunettes laser Le Laser (acronyme pour Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation ou amplification de lumière par émission stimulée) est une source de rayonnements émettant dans le domaine des rayonnements optiques (ultra-violet (UV), visible ou infrarouge (IR)) un faisceau de rayonnement monochromatique (c’est-à-dire ayant une longueur d’onde définie) et cohérent (les ondes qui consitituent le faisceau sont en phase). NF EN 208 + A1 + A2 Protection individuelle de l’oeil. Lunettes de protection pour les travaux de réglage sur les lasers et sur les systèmes laser (lunettes de réglage laser)
Crédit photos Honeywell
NF EN 207 + A1 + A2 Protection individuelle de l’oeil. Filtres et protecteurs de l’oeil contre les rayonnements laser (lunettes de protection laser)
2 Spécialistes, 2 Partenaires : Honeywell & Univet
Fiche de renseignements Lunettes Laser
Protection oculaire
Protection d’alignement EN 208 (le faisceau laser doit rester visible)
98
Protection EN 207
La protection laser est spécifique. Votre application et le type laser utilisé seront déterminants dans le choix du filtre. Munissez-vous des informations du tableau ci-joint et contactez votre conseiller commercial qui se rapprochera de l'un de nos partenaires pour vous apporter une solution.
Protection oculaire
Longueur d’onde : Puissance moyenne (max) : Diamètre de faisceau accessible le plus petit : Divergence de faisceau (demi-angle) : Énergie d’impulsion (de - à) : Longueur d’impulsion (min.) : Taux de répétition (de - à) :
nm W mm mrad J s Hz
20120485_GRV_H06_Oculaire_99
8-11-2012
14:59
Pagina 99
20120485_GRV_H06_Oculaire_100
2-11-2012
18:54
Pagina 100
Accessoires Accessoires
Etui Clic-Clac Bollé
Etui pour lunette masque Bollé
• • • • • •
• • • •
Matériau : polyester Etui Clic-clac Dimensions : 185 x 100 mm Poids : 18 g Coloris : noir Conditionnement : unité
135794 Etui Clic-Clac Bollé
Protection oculaire
Etui nylon uvex
100
Etui microfibre Coloris : noir Dimensions : 240 x 150 mm Compatible avec tous modèles de lunettes masques • Conditionnement : unité 135795 Etui Bollé, pour lunettes masque
Cordon lunette universel uvex
• Etui textile à fermeture à glissière avec passants à velcro • Convient à tous les modèles de lunettes et surlunettes • Conditionnement : unité
• Cordon tissu coton tressé • Type universel • Bague de serrage adaptable sur toutes les branches de lunettes • Coloris : noir • Conditionnement : unité
110152 Etui nylon 9954.500 uvex
143663 Cordon à lunettes Universel 9959.002 uvex, en polyamide
Cordon chaussette Univet
Distributeur de pochettes nettoyantes Bollé
• Ajustable • Coloris noir • Conditionnement : unité
• Lingettes pré-imprégnées • Antibactérien, antistatique, antireflets • Conditionnement : unité
159650 Cordon chaussette serrage Univet
158861 Distributeur 100 pochettes nettoyantes Bollé 135796 Distributeur 500 pochettes nettoyantes Bollé
Contactez-nous ! Boîte de 200 essuyeurs Bollé • Essuyeurs multiusages • Conditionnement : la boîte 141980 141981 136352 158863
Boîte de 200 essuyeurs Bollé Spray antistatique B402 Spray antibuée antistatique B412 Kit antibuée : 30 ml de solution + lingette en microfibre intégrée B200
Protection oculaire
Intersafe propose un large choix de lunettes de protection avec un marquage optique spécifique. Si aucun produit ne correspond à vos attentes et/ou contraintes, n’hésitez pas nous contacter, nous sommes à votre disposition.
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:22 Pagina 101
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:22 Pagina 102
20120485_GRV_H07_Auditive.qxp
9-11-2012
9:24
Pagina 103
Protection auditive
7
Tableau de correspondance coquilles antibruit 107 Bouchons d'oreilles moulés 108 Bouchons d'oreilles à usage unique 111 Bouchons d'oreilles réutilisables 113 Bouchons d'oreilles détectables 114 Arceaux antibruit 115 Casques et coquilles antibruit 116 Casques antibruit avec communication 119 Accessoires 121
103
20120485_GRV_H07_Auditive_104
2-11-2012
18:57
Pagina 104
Protection auditive Le port d’une protection auditive protège contre le bruit. Mais pour pouvoir choisir la protection adéquate, il convient de savoir ce que l’on entend exactement par« bruit ». Le bruit est un son gênant ou néfaste pour la santé. Le niveau de bruit, autrement dit le nombre de décibels, est un facteur déterminant et peut être relevé avec précision via des mesures du bruit. Sur la base de cette donnée, des dispositions adaptées peuvent être prises afin de prévenir les pertes d’audition. De telles pertes peuvent en effet avoir des conséquences importantes sur la vie professionnelle et privée de la victime. Il est possible de contrer les conséquences néfastes du bruit dans l’environnement de travail via différents moyens : • la construction de machines, installations ou outillages peu bruyants (prévention) ; • l’isolation de la source de bruit (lutte) ; • l’utilisation d’équipements de protection auditive (protection).
Information La réglementation française a évolué en 2006, notamment en abaissant les seuils à partir desquels des actions de prévention doivent être engagées. Le Code du travail impose à l’employeur de prévenir les risques d’exposition en agissant le plus en amont possible sur l’environnement de travail, d’une part, et en évaluant les risques qui subsistent, d’autre part. L’objectif est de protéger efficacement les travailleurs exposés au bruit. Le bruit fait l’objet d’une réglementation qui vise à protéger les travailleurs contre les risques liés à une exposition prolongée. Prévenir les risques et évaluer ceux qui subsistent.
Normes techniques EN 352/1 Casques serre-tête EN 352/2 Bouchons d’oreille EN 352/3 Coquilles montées sur casque de sécurité EN 352/4 Casques serre-tête électroniques EN 352/6 Casques serre-tête avec entrée audio-électrique prEN 352/8 Casques serre-tête audio de divertissement EN 458 Recommandations concernant le choix, l’utilisation, l’entretien et la maintenance des équipements de protection individuelle (EPI)
Protection auditive
En résumé…
104
Sources : Howard Leight by Honeywell
Protection auditive
20120485_GRV_H07_Auditive_105
2-11-2012
18:58
Pagina 105
Sélection produits Quelle forme de protection auditive ? Le choix de la protection auditive doit en premier lieu reposer sur une évaluation des risques via une étude du bruit. Pour définir la protection auditive optimale, on peut tenir compte de certains critères. Certains sont généraux, d’autres dépendent des préférences personnelles et de l’environnement de travail. Dans le vaste assortiment de protections auditives, nous distinguons trois groupes principaux : • la protection auditive extérieure (casques antibruit) ; • la protection auditive universelle interne (bouchons d’oreilles) ; • la protection auditive interne sur mesure (ou otoplastics) ; Qu’est-ce qu’une bonne protection auditive ? « La meilleure protection auditive est la protection auditive que l’on porte réellement ! ». Cela peut paraître évident, mais à quoi sert un produit techniquement parfait s’il reste dans l’armoire ? Afin de garantir que les protections auditives seront effectivement portées, deux critères sont importants : le degré d’atténuation et le confort d’utilisation/ de port.
Quand utiliser des casques antibruit ? Quand utiliser une protection auditive interne ? Quand utiliser des otoplastics ? En ce qui concerne le confort d’utilisation et de port des différents types de protections auditives, les principes suivants pourront être appliqués : Les casques antibruit seront privilégiés : • quand le bruit est occasionnel ; • en cas de séjour bref dans un environnement bruyant ; • lorsque les protections internes ne sont pas supportées ; • en combinaison avec une protection auditive interne lorsque les niveaux de bruit sont très élevés ou en cas de bruit par impulsions. Les protections auditives internes auront généralement la préférence : • en cas de séjour régulier dans un environnement bruyant ; • dans les environnements très poussiéreux ou très humides, ou les endroits où l’humidité et/ou la température de l’air sont élevées ; • en combinaison avec d’autres EPI tels que casque de protection, lunettes de sécurité, masque (anti-poussières) ; • lorsque les autres formes de protection auditive sont gênantes ou peu pratiques.
Protection auditive
Une atténuation démesurée est dangereuse Le degré d’atténuation devra ramener le bruit à un niveau sonore sans danger et sera fonction du niveau de bruit ambiant. Mais « niveau de bruit sans danger » ne signifie pas « atténuation maximale » ! Car si l’atténuation est démesurée, les bruits de l’environnement deviennent tous imperceptibles. L’utilisateur a alors un sentiment d’isolement total qui le rend peu enclin à porter des protections auditives. De plus, les signaux d’avertissement (de collègues notamment) ne pourront pas être perçus correctement et l’utilisateur sera moins réactif à son environnement. Le bruit faisant partie de l’activité ne sera plus bien perçu non plus, avec les risques qui en découlent. Lorsque l’atténuation est trop importante, les utilisateurs auront par ailleurs tendance à ôter leur protection auditive sur le terrain, à tort ou à raison. S’en suit une réduction importante de l’efficacité et une augmentation, à l’avenant, des risques de lésions auditives.
Tout bien considéré, un choix pertinent en matière de protection auditive commence par une détermination précise de l’exposition au bruit. Cette procédure améliore en outre la prise de conscience des travailleurs exposés au bruit. L'efficacité réelle d'une protection individuelle dépend essentiellement du temps du port de cette protection qui doit être strictement équivalente au temps d'exposition. En effet, une protection de l'audition peut perdre 70% de son indice de protection si elle est retirée ou non portée seulement 10% du temps de protection.
www.intersafe.fr
Protection auditive 105
20120485_GRV_H07_Auditive_106
8-11-2012
15:03
Pagina 106
Les Otoplastics : En tant que protections auditives internes, les otoplastics présentent les avantages et atouts supplémentaires suivants : • extrêmement confortables en cas de séjour continu dans un environnement bruyant – excellent confort de port ; • meilleure garantie de protection car les otoplastics ne tombent pas et ne changent pas de position ; • le choix vaste et unique de filtres ELACIN évite l’atténuation démesurée ; • grâce à la technologie ELACIN ClearSound ®, la communication avec l’environnement (voix, signaux d’appels, bruit des machines) demeure perceptible ; • la liaison ouverte avec le conduit auditif permet une bonne ventilation Parmi les principaux fournisseurs faisant autorité en matière de grandes marques européennes de protections auditives, citons : Elcea France Elacin : protections auditives sur mesure Une équipe de Collaborateurs et un laboratoire sont dédiés à la protection auditive moulée et capables au-delà des conseils, de l’accompagnement et des sensibilisations de réaliser l’ensemble des étapes nécessaires à la fabrication : 1 - Otoscopie 2 - Protection du tympan 3 - Prise d’empreinte 4 - Fabrication sur mesure La satisfaction et la motivation de tous les opérateurs concernés à porter une protection auditive pendant toute la durée de leur exposition au bruit sont les facteurs clés de réussite de votre politique de prévention des risques auditifs. Elacin : un confort incomparable au service d’une protection optimale ! Les otoplastics sont fabriqués sur mesure et offrent les avantages suivants par rapport aux protections auditives « classiques » :
• Une protection adaptée au conduit auditif Une fois insérés, les otoplastics demeurent parfaitement en place. Grâce à un contrôle de qualité continu, vous êtes assuré de porter une protection auditive particulièrement fiable. • Maintien de la communication Grâce à la technologie unique ELACIN ClearSound ®, vous continuez à entendre vos collègues. Les sonneries de téléphone et d’alarme demeurent également audibles. Grâce à notre vaste assortiment – dont des filtres spécialement développés pour les niveaux de bruit plus faibles (80 – 90 dB(A)) – l’atténuation peut être adaptée avec précision à la situation. Vous bénéficiez ainsi d’une protection auditive et d’une atténuation sonore parfaitement adaptée. • Quatre ans de garantie Tous les collaborateurs peuvent bénéficier de quatre ans de garantie en termes d’ajustement et d’atténuation sur les otoplastics ELACIN FlexComfort ® et ELACIN ClearSound®. Le service est gratuit pendant toute la période de garantie. • Enregistrement personnel Tous les collaborateurs pour lesquels des otoplastics ont été conçus sur mesure sont enregistrés dans notre système informatique sous un numéro d’identification unique. Une liste des utilisateurs peut être fournie à nos clients sur demande. Nos autres partenaires sur la protection auditive dite « classique » : 3M - Peltor Howard Leight by Honeywell Moldex MSA The Safety Company Scott Safety uvex
• Confort de port Pas de pression de serrage sur la tête ni de pression dans le conduit auditif, pas de problèmes de transpiration. Pas de sentiment « d’enfermement » et pour ainsi dire pas de bruissement dérangeant durant la marche. Les otoplastics ELACIN s’adaptent parfaitement ; vous remarquez à peine que vous les portez tout en bénéficiant d’une protection optimale. Source: Elcea France
L’atout Intersafe
Protection auditive
Un accompagnement expert Lorsqu’on a recours à des otoplastics comme protection auditive, l’attention personnelle pour l’utilisateur est essentielle. Après la prise d’empreinte du conduit auditif, les otoplastics sont fabriqués dans les laboratoires sophistiqués et seront livrés avec une notice d’utilisation.
106
Protection auditive
Nos spécialistes empreintes se rendront sur demande dans votre entreprise afin de prendre les empreintes des utilisateurs et de dispenser une sensibilisation au bruit. La visite se déroulera d'un commun accord avec vous.
20120485_GRV_H07_Auditive_107
2-11-2012
19:02
Pagina 107
Tableau de correspondance coquilles antibruit Tableau de correspondance coquilles antibruit
OPTIME 1
OPTIME 2
AUBOUEIX BRENNUS
136198
136048
AUBOUEIX IRIS 2
110884
110883
AUBOUEIX KARA
110884
110883
OPTIME 3
THUNDER T2H
CLARITY C1H
CLARITY C3H
130560 + 136034
129484 + 136034
130561 + 136034
110872
130560
129484
110872
130560
129484
BALTIC
AEGAN
LITECOM
LITECOM III
130561
129363
127191
130561
129363
127191
AUBOUEIX IDRA SFE E-SHARK
MOTUS
136060
N O U S
C O N S U L T E R
CENTURION VULCAIN
155475
JSP EVO 2
130560 + 130575
129484 + 130575
130561 + 130575
JSP EVO 3
130560 + 130575
129484 + 130575
130561 + 130575
JSP EVOLITE
130560 + 130575
129484 + 130575
130561 + 130575
MSA V-GARD 500
130560 + 130575
129484 + 130575
130561 + 130575
141264
SCOTT HC300
110884
110883
110872
130560 + 130575
129484 + 130575
130561 + 130575
129363
127191
SCOTT HC600
110884
110883
110872
130560 + 110897
129484+ 110897
130561 + 110897
129363
127191
PETZL VERTEX
110884
110883
110872
130560
129484
130561
129363
127191
Protection auditive
Il ne sera pas possible d'adapter de coquilles antibruit sur le casque Idra 2 (privilégier les bouchons jetables ou réutilisables)
* Données transmises sous réserve d'éventuelles modifications
www.intersafe.fr
Protection auditive 107
20120485_GRV_H07_Auditive_108
2-11-2012
19:02
Pagina 108
Bouchons d'oreilles moulés Protection auditive Les otoplastics ELACIN sont des protections auditives sur mesure contre le bruit (réalisées et fabriquées à partir d'une empreinte) dont la particularité est de pouvoir répondre, grâce à sa gamme complète de modèles, matières (silicone ou acrylique) et atténuations (15 possibles) à la plupart des spécificités et problématiques des sociétés. Nous disposons de deux exclusivités CE à filtres plats (le ClearSound et Safesound-Solocom BoomMic) qui permettent, dans le premier cas, d'optimiser la perception de la parole en milieu bruyant (en comparaison avec n'importe quel autre type de protection auditive) et dans le deuxième cas de pouvoir associer un équipement de communication (téléphone mobile, DECT ou radio - talkie walkie) et une protection auditive sur mesure de grande qualité.
Bouchons d’oreilles moulés - souples ELACIN ClearSound • Muni d'une nouvelle génération de filtre acoustique qui apporte un progrès considérable dans la perception du son résiduel (voix humaine, signaux d'avertissements, environnements sonores de travail). • Atténuation quasi uniforme sur toutes les bandes de fréquence. • Idéal pour les personnes devant communiquer tout en devant écouter le bruit d'une machine • Disponible avec bille de détection pour le secteur agroalimentaire • Coloris : bleu turquoise et jaune (autres coloris sur demande) • Choix entre 4 types de filtre Atténuation : Filtre RC 15: H=17, M=15, L=12, SNR=17 Filtre RC 17: H=17, M=17, L=14, SNR=18 Filtre RC 18: H=17, M=18, L=17, SNR=19 Filtre RC 19: H=18, M=19, L=19, SNR=20 • Gravage au laser du code d'identification du salarié, et de repère (gauche/droite) 941240 941241 941243 941245 941247
ELACIN ELACIN ELACIN ELACIN ELACIN
ClearSound ClearSound ClearSound ClearSound ClearSound
poignée poignée cordon poignée cordon bille poignée cordon détectable bille poignée cordon bille pince
Protection auditive
ELACIN SafeSound - Solocom BoomMic
108
• Une paire de bouchons antibruit sur mesure Elacin SafeSound en silicone disponible avec bille de détection. • Un kit de communication filaire Solocom BoomMic composé d’un micro orientable, d’un bouton de communication (clipsé sur les vêtements), d’un écouteur muni d’un filtre acoustique (inséré dans le bouchon d’oreille sur mesure). • Excellente qualité d’émission et de réception sonore même en ambiance fortement bruyante (>95dBA) • Une utilisation simple et pratique grâce au bouton de communication • Une garantie de 4 ans sur le bouchon et d’1 an sur le système de communication (connectique) • Gravage au laser du code d’identification du salarié et de repère (gauche/droite) • Atténuations : SNR 19, SNR 20, SNR 20, SNR 21, SNR 24 • Nous consulter
Protection auditive
20120485_GRV_H07_Auditive_109
2-11-2012
19:04
Pagina 109
Bouchons d'oreilles moulés >>>
Bouchons d’oreilles moulés - souples
ELACIN Compact FlexComfort • • • • • • • • •
Silicone souple (Flexfit) Améliore le confort final de la protection Ergonomie discrète Avec ou sans poignée Disponible avec cordon, pince, bille de détection pour le secteur agroalimentaire Coloris chair, bleu agroalimentaire et jaune Garantie 4 ans Gravage au laser du code d'identification du salarié et de repère (gauche/droite) Choix entre 4 types de filtre Atténuation : Filtre MM12: H=26, M=20, L=14, SNR=23 Filtre MM22: H=26, M=20, L=17, SNR=24 Filtre MM02: H=27, M=24, L=22, SNR=27 Filtre ML 01: H=28, M=26, L=25, SNR=28
941100 941101 941131 941135 941137
ELACIN COMPACT FlexComfort poignée ELACIN COMPACT FlexComfort poignée cordon ELACIN COMPACT FlexComfort poignée couleur bleue cordon bille ELACIN COMPACT FlexComfort poignée couleur bleue cordon détectable bille ELACIN COMPACT FlexComfort poignée couleur bleue cordon bille pince
Bouchons d’oreilles moulés - résine ELACIN Compact • • • • • •
Matériau : résine acrylique Ergonomie discrète Confort d'utilisation incomparable associé à des filtres très performants Garantie 4 ans Conditionnement : paire Choix entre 4 types de filtre Atténuation : Filtre MM12: H=28, M=20, L=13, SNR=23 Filtre MM22: H=28, M=23, L=19, SNR=26 Filtre MM02: H=29, M=24, L=19, SNR=27 Filtre MM01: H=30, M=25, L=20, SNR=28
941400 941401 941430 941431
ELACIN ELACIN ELACIN ELACIN
COMPACT COMPACT avec cordon COMPACT couleur bleue COMPACT couleur bleue avec cordon
151130 Option Garantie Perte Compact FlexComfort et Compact 10% 151129 Option Garantie Perte ClearSound 10% 151137 Option Garantie Perte FlexComfort 100% 151136 Option Garantie Perte ClearSound 100% 890059 Outils de nettoyage 890062 Pastilles effervescentes de nettoyage 890429 Cordon 890481 Kit nettoyage (1 poire + 1 gobelet + 20 pastilles) 890483 50 Lingettes individuelles 890717 Distributeur de 120 lingettes 890487 Sac en skaï 890741 Boite de rangement lavable bleue ou blanche
www.intersafe.fr
Protection auditive
Les accessoires otoplastics
Protection auditive 109
20120485_GRV_Advertenties_Frans_110
2-11-2012
17:05
Pagina 110
20120485_GRV_H07_Auditive_111
2-11-2012
19:04
Pagina 111
Bouchons d'oreilles à usage unique Bouchons d'oreilles à usage unique Il est conseillé, pour des raisons hygiéniques, de n’utiliser qu’une seule fois les bouchons d'oreilles ci-dessous.
Classic 3M • Norme : EN 352-2 • Atténuation : H=30, M=24, L=22, SNR=28 pour version non cordée ; H=30, M=26, L=23, SNR=29 pour version cordée • Matériau : PVC mousse polymère • Forme cylindrique • A usage unique • S'adapte pratiquement à tous les conduits auditifs • Résistant à l'humidité • Coloris : jaune • Conditionnement : boîte distributrice
E.A.R Soft Yellow Neon 3M
110844 Bouchons d'oreilles Classic 3M, boîte de 250 paires individuelles 110847 Bouchons d'oreilles Classic Cordés 3M, boîte de 200 paires individuelles
128853 Bouchons d'oreilles Soft Yellow Neon 3M, boîte de 250 paires individuelles 129893 Bouchons d'oreilles Soft Yellow Neon Cordés 3M , boîte de 200 paires individuelles
Pistonz™ 3M • • • • •
Norme : EN 352-2 Atténuation : H=28, M=21, L=19, SNR=25 Matériau : mousse polyuréthane Tige et cordelette PVC Embout de forme cylindrique et en mousse souple • Tige de rigidité bi-axiale • Sans roulement au préalable évitant le contact avec la mousse • Une taille pour la plupart des conduits auditifs • Coloris : gris • Conditionnement : boîte 160132 Bouchons d'oreilles Pistonz plugs cordés 3M, boîte de 100 paires individuelles
• Norme : EN 352-2 • Atténuation : H=34, M=34, L=31, SNR=36 • Matériau : mousse polyuréthane • Forme conique • A usage unique • Souple et très flexible • Bonne étanchéité et grand confort grâce au bout arrondi • Coloris : jaune fluorescent • Conditionnement : boîte distributrice
Recharge pour distributeur One Touch 3M • Gaine plastique indépendante • Disponible pour versions Classic et Earsoft Yellow Neon • Ouverture de la recharge par mouvement rotatif de l´entonnoir par la droite ou la gauche • Coloris : transparent (recharge), jaune (bouchons d'oreilles) • S'adapte sur le distributeur One Touch • Excellent moyen d´indicateur de remplacement de la recharge • Distribution quantitative contrôlée, 1 paire à la fois • Conditionnement : bonbonne 110848 Recharge Bouchons d'oreilles Classic, recharge One Touch 3M, bonbonne de 500 paires 128854 Recharge Bouchons d'oreilles Earsoft Yellow Neon, recharge One Touch 3M, bonbonne de 500 paires 110850 Distributeur One Touch 3M
Bilsom 303 Howard Leight by Honeywell
113972 Bouchons d'oreilles Bilsom 303 Howard Leight by Honeywell, boîte de 200 paires 113975 Bouchons d'oreilles Bilsom 304 Howard Leight by Honeywell avec cordelette, boîte de 100 paires
www.intersafe.fr
Max® Howard Leight by Honeywell • • • • • • • • •
Norme : EN 352-2 Atténuation : H=36, M=35, L=34, SNR=37 Matériau : polyuréthane Pelliculé lisse Forme en cloche A usage unique Avec ou sans cordelette Coloris : rouge Conditionnement : boîte
110964 Bouchons d'oreilles Max ® Howard Leight by Honeywell, boîte de 200 paires individuelles 131339 Bouchons d'oreilles Max ® Cordés Howard Leight by Honeywell, boîte de 100 paires individuelles
Protection auditive
• Norme : EN 352-2 • Atténuation : H=32, M=29, L=29, SNR=33 • Matériau : mousse de polyuréthane lisse • Forme conique • A usage unique • Avec ou sans cordelette • Coloris : jaune/blanc • Existe en taille S (petite taille) et L (taille standard) • Conditionnement : boîte
Protection auditive 111
20120485_GRV_H07_Auditive_112
2-11-2012
19:06
Pagina 112
Bouchons d'oreilles à usage unique >>>
Bouchons d'oreilles à usage unique Com4-fit et X-fit uvex
Laser Lite® Howard Leight by Honeywell • • • • • • • •
Norme : EN 352-2 Atténuation : H=34, M=32, L=31, SNR=35 Matériau : mousse de polyuréthane Forme en "T" A usage unique Avec ou sans cordelette Coloris : jaune/rose Conditionnement : boîte
131337 Bouchons d'oreilles Laser Lite ® Howard Leight by Honeywell, boîte de 200 paires individuelles 131338 Bouchons d'oreilles Laser Lite ® Cordés Howard Leight by Honeywell, boîte de 100 paires individuelles
• Norme : EN 352-2 • Bouchons d'oreilles jetables • Atténuation Com4-fit : H=33, M=30, L=29, SNR=33 • Atténuation X-fit : H=36, M=34, L=34, SNR=37 • Mousse de polyuréthane • Usage unique • Coloris : rose (Com4-fit), jaune (X-fit) • Conditionnement : boîte distributrice 200 paires individuelles
130548
130550
130548 Bouchons d'oreilles Com4-fit uvex 130550 Bouchons d'oreilles X-fit uvex
Distributeur Leight Source 400 (LS400) Howard Leight by Honeywell • Convient à un montage mural ou posé sur une surface plane • Matériau distributeur : plastique durable et économique • Distribution des bouchons d'oreilles grâce à un robinet • Rechargeable avec 200 ou 400 paires de bouchons d'oreilles à usage unique sans cordon • Distributeur pour recharges 303, Max, Laser Lite et MultiMax • Coloris : transparent/noir/bleu • Poids : 1 kg • Conditionnement : unité (vendu vide) 130558 Distributeur LS400 plastique Howard Leight by Honeywell 131343 Recharge bouchons Laser Lite ®, pour LS400 Howard Leight by Honeywell, 200 paires 131344 Recharge bouchons Max ®, pour LS400 Howard Leight by Honeywell, 200 paires 113976 Recharge bouchons 303 pour LS400 Howard Leight by Honeywell, 200 paires (disponible taille S et L)
Distributeur Leight Source 500 (LS500) Howard Leight by Honeywell • • • •
Convient à un montage mural Matériau : solide aluminium anodisé Résiste à l'utilisation constante Rechargeable avec 500 paires de bouchons d'oreilles à usage unique sans cordon (Max, Laser Lite, Multi Max et Quiet réutilisables) • Equipé d'une manivelle pour le passage des bouchons d'oreilles • Coloris : bleu • Conditionnement : unité (vendu vide) 128653 Distributeur LS-500, aluminium Howard Leight by Honeywell 128651 Recharge bouchons Max ®, pour LS500 Howard Leight by Honeywell, 500 paires 110963 Recharge bouchons Laser Lite ®, pour LS500 Howard Leight by Honeywell, 500 paires 143680 Recharge bouchons 303, pour LS500 Howard Leight by Honeywell, 500 paires, taille L 143681 Recharge bouchons 303, pour LS500 Howard Leight by Honeywell, 500 paires, taille S 135999 Recharge bouchons réutilisables Quiet ®, pour LS500 Howard Leight by Honeywell, 200 paires
Protection auditive
Spark-Plugs Moldex
112
• Norme : EN 352-2 • Atténuation : H=34, M=32, L=31, SNR=35 • Atténuation : H=32, M=28, L=26, SNR=32 (version détectable) • Matériau : polyuréthane • Forme profilée et anatomique • Couleurs attrayantes et design • Sans PVC • Conditionnement : boîte 136086 Bouchons d'oreilles Spark-Plugs 7800 Moldex, boîte de 200 paires en sachet individuel 159698 Bouchons d'oreilles Spark-Plugs Cordés 7801 Moldex, boîte de 200 paires en sachet individuel 152998 Bouchons d'oreilles Spark-Plugs Cord Full Detect, Cordés entièrement détectables 7809 Moldex, boîte de 200 paires en sachet individuel
Protection auditive
Support mural 7060 pour stations Moldex • Matériau : polypropylène • Permet d’accueillir les Stations Moldex Spark Plugs 250 paires et 500 paires • Conditionnement : unité 151733 Support 7060 Moldex pour stations 135746 Station Spark Plugs 7825 Moldex, 250 paires 135991 Station Spark Plugs 7850 Moldex, 500 paires
20120485_GRV_H07_Auditive_113
2-11-2012
19:07
Pagina 113
Bouchons d'oreilles réutilisables Bouchons d'oreilles réutilisables
Smartfit® Howard Leight by Honeywell
UltraFit Cordé 3M • • • • • • • •
Norme : EN 352-2 Atténuation : H=33, M=28, L=25, SNR=32 Matériau : élastomère thermoplastique Réutilisable 3 collerettes souples, fines Lavable Cordon amovible vinyle bleu Conditionnement : boîte
110856 Bouchons d'oreilles Ultrafit 3M, avec cordelette amovible, boîte de 50 paires
• Norme : EN 352-2 • Atténuation : H=32, M=27, L=23, SNR=30 • Matériau : nouveau type de synthétique ; réagit à la chaleur corporelle • S'adapte individuellement à chaque conduit auditif • Lavable et réutilisable • Préformé • Cordon détachable • Coloris orange • Conditionnement : boîte 129570 Bouchons d'oreilles Smartfit ® Howard Leight by Honeywell, boîte de 50 paires individuelles
Fusion® Howard Leight by Honeywell • • • • • •
Norme : EN 352-2 Atténuation : H=29, M=25, L=24, SNR=28 Tige centrale Anneaux souples Cordelette détachable Lavable et réutilisable (à nettoyer au savon doux et à l'eau tiède) • Coloris : bleu et jaune • Tailles : S ou L • Conditionnement : boîte *129573 Bouchons d'oreilles Fusion ® Cordés Howard Leight by Honeywell, boîte de 50 paires individuelles *136555 Bouchons d'oreilles Fusion détectables, boîte de 50 paires
Neutron™ Howard Leight by Honeywell • Norme : EN 352-2 • Atténuation : H=21, M=18, L=14, SNR=20 • Bouchons d’oreilles réutilisables basse atténuation • Cordon amovible • Lavable à l’eau • Coloris : bleu translucide • Conditionnement : boîte 155584 Bouchons d’oreilles Neutron™ Howard Leight by Honeywell, boîte de 50 paires individuelles
• Normes : EN 352-2 • Atténuation : H=29, M=25, L=23, SNR=28 • Forme sans modelage, tige d’insertion incorporée, modèle préformé, pellicule lisse non irritante existe avec ou sans cordelette • Coloris : orange • Conditionnement : boîte
• Norme : EN 352-2 • Atténuation : H=31, M=26, L=24, SNR=30 • Matériau : Elastomère thermoplastique (TPE), Ethylène-vinyl acétate (EVA) • Lavables et hygièniques, obturation confortable (la poche d’air à l’extrémité et le matériau souple utilisé procurent un ajustement agréable) • Un tenon rigide facilite l’insertion pour un confort maximal avec un niveau de protection optimal • Sans PVC • Disponible en version cordée ou non cordée • Coloris : fushia/vert • Livrés dans une boîte de rangement d’une paire • Conditionnement : boîte
152120 Bouchons réutilisables Quiet ® Howard Leight by Honeywell, boîte de 50 paires individuelles 152179 Bouchons réutilisables Quiet ® Cordés Howard Leight by Honeywell, boîte de 50 paires individuelles
155327 Bouchons réutilisables Rocket 6400 Moldex, boîte distributrice de 50 paires individuelles 135992 Bouchons réutilisables Rocket Cordés 6401 Moldex, boîte distributrice de 50 paires individuelles
Quiet® Howard Leight by Honeywell
www.intersafe.fr
Protection auditive
Rockets Moldex
Protection auditive 113
20120485_GRV_H07_Auditive_114
2-11-2012
19:08
Pagina 114
Bouchons d'oreilles réutilisables/Bouchons d'oreilles détectables >>>
Bouchons d'oreilles réutilisables
Entretien : Vérifier les bouchons d'oreilles avant de les porter. Pour des raisons d'hygiène, mettre à la poubelle les bouchons d'oreilles jetables immédiatement après usage. Laver les bouchons réutilisables avec de l'eau et du savon doux, et les ranger dans leur boîte. Les bouchons réutilisables doivent être changés toutes les 2 à 4 semaines. Nettoyer et remplacer régulièrement les bouchons des arceaux.
Whisper+ et Whisper uvex • Norme : EN 352-2 • Bouchon réutilisable • Atténuation Whisper+ : H=27, M=24, L=22, SNR=27 • Atténuation Whisper : H=24, M=20, L=17, SNR=23 • Livré avec cordon • Coloris : jaune (Whisper+), orange (Whisper) • Conditionnement : boîte distributrice de 50 paires 135966 130553
Bouchons d'oreilles Whisper+ uvex Bouchons d'oreilles Whisper uvex
Bouchons d'oreilles détectables
Tracer détectable 3M • • • • •
Norme : EN 352-2 Atténuation : H=33, M=28, L=25, SNR=32 Matériau : élastomère thermoplastique Lavable et réutilisable Bille de détection pour le secteur agroalimentaire • Avec cordon détectable pour éviter toute perte • Coloris : bleu • Conditionnement : boîte 110857 Bouchons Tracer 3M détectables, boîte de 50
Laser Trak® détectable Howard Leight by Honeywell • • • • • • •
Norme : EN 352-2 Atténuation : H=34, M=32, L=31, SNR=35 Matériau : mousse de polyuréthane Détectable Avec cordelette Coloris : bleu/orange Conditionnement : boîte
130018 Bouchons Laser Track ® détectables Howard Leight by Honeywell, boîte de 100 paires individuelles
Rockets Cord Full Detect Moldex • • • •
Protection auditive
Spark-Plugs Cord Full Detect 7809 Moldex
114
• • • • • • •
Atténuation : SNR = 32 dB Norme : EN 352-2 Matériau : polyuréthane Entièrement détectable Sans PVC Coloris : bleu (bouchon et cordon) Emballage individuel sous sachet plastique • Conditionnement : boîte de 200 paires 152998 Bouchons d'oreilles Spark-Plugs Cord Full Detect détectables 7809 Moldex, boîte distributrice de 200 paires en sachet individuel
Protection auditive
•
•
• • • •
Norme : EN 352-2 Atténuation : H=28, M=23, L=22, SNR=27 Matériau : Elastomère thermoplastique (TPE), Ethylène-vinyl acétate (EVA) Modèle complètement détectable (bouchons + cordelette) Lavables et hygièniques, obturation confortable (la poche d’air à l’extrémité et le matériau souple utilisé procurent un ajustement agréable) Un tenon facilite l’insertion pour un confort maximal avec un niveau de protection optimal Sans PVC Coloris : bleu et gris Livrés dans une boîte de rangement d’une paire Conditionnement : boîte
154669 Bouchons d'oreilles Rockets Cord Full Detect Moldex, cordés, boîte distributrice de 50 paires en sachet individuel
20120485_GRV_H07_Auditive_115
2-11-2012
19:10
Pagina 115
Arceaux antibruit Arceaux antibruit
QB1HYG® Howard Leight by Honeywell E.A.RCaps 3M • Norme : EN 352-2 • Atténuation : H=27, M=19, L=17, SNR=23 • Matériau : arceau avec embouts en mousse de polyuréthane • Adaptation parfaite à toutes les formes de visage • Jetable ou réutilisable car les embouts sont disponibles en pièces de rechange • Forme de l'embout 1/2 sphère • Conditionnement : unité et paire 110860 Arceaux E.A.RCaps 3M, jetable ou réutilisable, unité 136012 Embouts de rechange pour Arceau EarCaps 3M, la paire (x10)
QB3HYG® Howard Leight by Honeywell
• Norme : EN 352-2 • Atténuation : H=28, M=22, L=21, SNR=26 • Bouchons d'oreilles doux, lisses et ergonomiques • Spécialement conçus pour les environnements avec risques acoustiques intermittents • La forme de l'arceau brevetée empêche les bouchons d'oreilles d'entrer en contact avec des surfaces sales ou contaminées • Conditionnement : boîte 129066 Arceau QB1HYG ® Howard Leight by Honeywell, boîte de 10 arceaux 129067 Embouts de rechange pour archeau QB1HYG ® Howard Leight by Honeywell, boîte de 50 paires
• Norme : EN 352-2 • Atténuation : H=25, M=19, L=17, SNR=23 • Bouchons d'oreilles doux et ergonomiques • Spécialement conçus pour les environnements avec risques acoustiques intermittents • La forme de l'arceau brevetée empêche les bouchons d'oreilles d'entrer en contact avec des surfaces sales ou contaminées • Conditionnement : boîte
Percap® Howard Leight by Honeywell
131342 Arceau QB3HYG ® Howard Leight by Honeywell, boîte de 10 arceaux 131350 Embout de rechange pour Arceau QB3HYG ® Howard Leight by Honeywell, boîte de 50 paires
110854 Arceau Percap ® Howard Leight by Honeywell, unité 110855 Embouts de rechange pour Arceau Percap Howard Leight by Honeywell, la paire
• Norme : EN 352-2 • Atténuation : H=27, M=20, L=18, SNR=24 • Bouchons en mousse de polyuréthane remplaçable • Arceau en polypropylène • Arceau antibruit confortable, léger et pliable, semi-auriculaire • Peut se porter sur la tête, sous le menton ou derrière la nuque, positionnement flexible • Conditionnement : unité
• Norme : EN 352-2 • Atténuation : H=30, M=23, L=22, SNR=27 • Matériau : Polyuréthane, polyoxymèthylene (POM) • Protège des bruits intermittents • Bouchons souples, interchangeables en mousse polyuréthane • La forme de la bande suit le contour du visage évitant ainsi les points de contact et frottement • Seulement 1.2 N de pression de la bande pour un confort élevé au porter • Sans PVC • Conditionnement : boîte
• Norme : EN 352-2 • Atténuation : H=26, M=19, L=17, SNR=23 • Matériau : polyuréthane, polycarbonate, corde polyester • L’option efficacité pour se protéger toute la journée d’un bruit intermittent • Bouchons mousse souple de PU • La technologie bi-matière de la bande réduit la transmission du bruit • Cordelette avec système libérateur de sécurité permettant un port en sautoir pendant les pauses • Grip caoutchouc, antidérapant et doux pour mettre et enlever l’arceau facilement • Sans PVC • Conditionnement : boîte
159701 Arceau Waveband 1 K 6810 Moldex, boîte de 8 arceaux 159704 Bouchons de remplacement 6825 pour arceaux 6810 et 6700 2 Moldex boîte de 50 paires
136092 Arceau Antibruit Jazz-Band 6700 2 Moldex, boîte de 8 arceaux 159704 Bouchons de remplacement 6825 pour arceaux 6810 et 6700 2 Moldex boîte de 50 paires
Waveband 6810 Moldex
www.intersafe.fr
Protection auditive
Jazz-Band 67002 Moldex
Protection auditive 115
20120485_GRV_H07_Auditive_116
2-11-2012
19:11
Pagina 116
Casques et coquilles antibruit Casques et coquilles antibruit Optime II 3M • Normes : EN 352-1, EN 352-3 (coquilles) • Atténuation : • H510A : H=32, M=25, L=15, SNR=27 • H510P3E : H=32, M=23, L=15, SNR=26 • H510B : H=32, M=25, L=15, SNR=27 • Casque antibruit moderne, coquilles profilées peu encombrantes • Coussinets remplis de liquide pour plus de confort • Arceau profilé unique pour maintenir une pression constante et assurer une protection efficace • Grande profondeur intérieure des coquilles pour réduire l'humidité et la chaleur • Coussinets larges et confortables pour réduire la pression sur les oreilles et améliorer le confort et le port • Coussinets et mousses absorbantes facilement remplaçables pour une meilleure hygiène • Disponible en version pour casque, avec arceau, serre-tête, arceau-serre-nuque • Conditionnement : unité
• Normes : EN 352-1, EN 352-3 (coquilles) • Atténuation : - H520A : H=34, M=29, L=20, SNR=31 - H520P3E : H=34, M=28, L=19, SNR=30 - H520B : H=34, M=28, L=20, SNR=31 • Casque pour environnements sonores bruyants, même à de basses fréquences • Moderne, coquilles profilées peu encombrantes • Coussinets remplis de liquide pour plus de confort • Arceau profilé unique pour maintenir une pression constante et assurer une protection efficace • Grande profondeur intérieure des coquilles pour réduire l'humidité et la chaleur • Coussinets larges et confortables pour réduire la pression sur les oreilles et améliorer le confort et le port • Coussinets et mousses absorbantes facilement remplaçables pour une meilleure hygiène • Disponible en version pour casque, avec arceau, serre-tête, arceau-serre-nuque • Conditionnement : unité
110878 Casque antibruit Optime I H510A 3M, unité 110884 Coquilles antibruit Optime I H510 P3E 3M, unité 110882 Serre-nuque antibruit Optime I H510B 3M, unité (adaptateurs fentes 30 mm) 110908 Kit d'hygiène HY51 3M, pour Optime I, unité 110905 Collerettes pour casques et coquilles antibruit 3M, boîte de 100 paires
110875 Casque antibruit Optime II H520A 3M, unité 110883 Coquilles antibruit Optime II H520P3E 3M, unité (adaptateurs fentes 30 mm) 110881 Serre-nuque antibruit Optime II H520B 3M, unité 110909 Kit d'hygiène HY52 3M, pour Optime II, unité 110905 Collerettes pour casques et coquilles antibruit 3M, boîte de 100 paires
Optime I 3M
Protection auditive
Optime III 3M
116
• Normes : EN 352-1, EN 352-3 (coquilles) • Atténuation : - H540A : H=40, M=32, L=23, SNR=35 - H540P3E : H=40, M=32, L=22, SNR=34 - H540B : H=40, M=32, L=23, SNR=35 • Le modèle Optime III a été mis au point pour les environnements particulièrement bruyants • Atténuation optimale des hautes et basses fréquences • Protège également contre les sons graves et les bruits extrêmes • Les larges coussinets sont remplis d'une mousse souple assurant la meilleure tenue et une faible force de pression • Disponible en version pour casque ou avec arceau serre-tête • Conditionnement : unité 110871 Casque antibruit Optime III H540A 3M, unité 110872 Coquilles antibruit Optime III H540P3E 3M, unité (adaptateurs fentes 30 mm) 155468 Serre-nuque anti-Bruit Optime III H540B 3M, unité 110910 Kit d'hygiène 3M, pour Optime III, unité 110905 Collerettes pour casques et coquilles antibruit 3M, boîte de 100 paires
Protection auditive
QM24+ Howard Leight by Honeywell • Norme : EN 352-1 • Atténuation : H=29, M=23, L=15, SNR=26 • Serre tête diélectrique, approprié pour tous les lieux de travail, en particulier les milieux électriques, léger, large coussinets confort, un choix extrêmement économique • Style de serre-tête multipositions • Conditionnement : unité 136043 Casque antibruit QM24 Howard Leight by Honeywell, unité 110903 Collerettes Cool II pour casques et coquilles Howard Leight by Honeywell, boîte de 100 paires
20120485_GRV_H07_Auditive_117
2-11-2012
19:12
Pagina 117
Casques et coquilles antibruit >>>
Casques et coquilles antibruit
Clarity™ Howard Leight by Honeywell • Normes : EN 352-1, EN 352-3 (coquilles) • Atténuation : - C1: H=24, M=22, L=20, SNR=25 - C1H: H=26, M=23, L=19, SNR=26 - C2: H=30, M=29, L=25, SNR=30 - C3: H=31, M=32, L=29, SNR=33 - C3H: H=28, M=28, L=28, SNR=30 • Les casques antibruit Clarity offrent une atténuation uniforme bloquant les basses fréquences, mais laissant passer les fréquences supérieures de la voix et des signaux de mise en garde, sans déformation, mais atténués • Construction diélectrique adaptée à toutes les applications électriques • Répartition uniforme de la pression du serretête adaptée à toutes les formes de tête, pour un confort accru lors d une utilisation prolongée • Coussinets cliquables pour remplacement rapide et facile • Le réglage Quick-Click ne bouge pas pendant le port • Disponible en version serre-tête, ainsi qu'en version pliante ou en version coquilles adaptables sur casque • Conditionnement : unité 128109 128110 128111 129484 130561 129062 129064 110903
Casque antibruit Clarity C1 Howard Leight by Honeywell, unité, SNR 25 Casque antibruit Clarity C2 Howard Leight by Honeywell, unité, SNR 30 Casque antibruit Clarity C3 Howard Leight by Honeywell, unité, SNR 33 Coquilles antibruit Clarity C1H Howard Leight by Honeywell, SNR 26, vendu avec adaptateurs Coquilles antibruit Clarity C3H Howard Leight by Honeywell, SNR 30, vendu avec adaptateurs Kit d'hygiène pour Clarity C1 et C1H Howard Leight by Honeywell, unité Kit d'hygiène pour Clarity C2, C3 et C3H Howard Leight by Honeywell, unité Collerettes Cool II pour casques et coquilles Howard Leight by Honeywell, boîte de 100 paires
Ensemble Thunder® Howard Leight by Honeywell • Normes : EN 352-1, EN 352-3 (coquilles) • Atténuation : - T2 : H=34, M=31, L=25, SNR=33 - T3 : H=37, M=34, L=26, SNR=36 - T2H : H=32, M=28, L=23, SNR=30 - T1F : H=33, M=28, L=22, SNR=31 • Niveau supérieur en termes de protection et de confort, disponible maintenant avec l'Air Flow Control breveté • Le serre-tête confort indéformable s'adapte à tous les pourtours de tête • Serre-tête interne ventilé et coussins doux pour un confort de port maximal • Réglage en hauteur Quick-Click • Design diélectrique pour les environnements électroniques • Spécialement adapté à des niveaux sonores très élevés • Disponible en version pour casque et avec serre-tête • Conditionnement : unité 128106 128107 128108 130560 131351 129057 129058 129059 110903
Casque antibruit Thunder T1 Howard Leight by Honeywell, unité Casque antibruit Thunder T2 Howard Leight by Honeywell, unité Casque antibruit Thunder T3 Howard Leight by Honeywell, unité Coquilles antibruit Thunder T2H Howard Leight by Honeywell, unité, vendu avec adaptateurs Casque antibruit Thunder T1F Howard Leight by Honeywell, unité, serre-tête pliable Kit hygiène T1F Howard Leight by Honeywell, unité Kit hygiène T2, T2H Howard Leight by Honeywell, unité Kit hygiène T3 Howard Leight by Honeywell, unité Collerettes Cool II pour casques et coquilles Howard Leight by Honeywell, boîte de 100 paires
Viking™ V1 et V3 multipositions Howard Leight by Honeywell
128103 128105 110900 129061 110903
Casque antibruit Viking V1 Howard Leight by Honeywell, unité Casque antibruit Viking V3 Howard Leight by Honeywell, unité Kit d'hygiène pour Viking V1 Howard Leight by Honeywell, unité Kit d'hygiène pour Viking V3 Howard Leight by Honeywell, unité Collerettes Cool II pour casques et coquilles Howard Leight by Honeywell, boîte de 100 paires
www.intersafe.fr
Sync Howard Leight by Honeywell • Normes : EN 352-1, EN 352-6 • Atténuation : H=32, M=28, L=23, SNR=31 • Air Flow Control™ • La technologie des hauts-parleurs contrôle les niveaux sonores à 82 dB maximum • Spécialement adapté à un niveau sonore élevé • Câble d'entrée de 3,5 mm compatible avec la plupart des MP3 • Casque anti-bruit stéréo • Protection auditive passive • Permet le branchement de lecteurs MP3 • Fonctionne sans batterie • Conditionnement : unité 155583 Casque antibruit Sync Howard Leight by Honeywell, unité 158946 Kit hygiène pour casque Sync Howard Leight by Honeywell, unité 110903 Collerettes Cool II pour casques et coquilles Howard Leight by Honeywell, boîte de 100 paires
Protection auditive
• Norme : EN 352-1 • Casque antibruit avec fixation à 1 point des coquilles sur l'arceau serre-tête • Les coussinets sont larges, doux et lisses et ne provoquent pas d'irritation de la peau • Spécialement adapté à un niveau sonore élevé avec une composante prépondérante en fréquences graves • Grâce à l'arceau en plastique indéformable avec revêtement en mousse, le casque antibruit reste parfaitement en place lorsque l'arceau est utilisé derrière la nuque • Poids : 235 g • Atténuation : - V1 : H = 32, M = 28, L = 21, SNR = 30 - V3 : H = 33, M = 30, L = 24, SNR = 32 • Conditionnement : unité
Protection auditive 117
20120485_GRV_H07_Auditive_118
2-11-2012
19:13
Pagina 118
Casques et coquilles antibruit >>>
Casques et coquilles antibruit
Left/RIGHT MSA The Safety Company • Norme : EN 352-1 • Atténuation casques : - Low : H=27, M=22, L=14, SNR=24 - Medium : H=32, M=26, L=17, SNR=28 - High : H=33, M=31, L=23, SNR=33 • Atténuation coquilles : - Medium : H=29, M=25, L=17, SNR=28 - High : H=31, M=28, L=21, SNR=31 • Matériau : bandeau acétal, coquilles ABS, coussinets PVC couvert PU • La gamme Left/RIGHT propose des coquilles individuelles spécialement conçues pour l'oreille droite et l'oreille gauche. Elles compensent la position asymétrique des oreilles sur la tête • Le design révolutionnaire du serre-tête et les coussinets de réduction du bruit plus fins et plus souples assurent un ajustement optimal pour le confort de l'utilisateur • Les grandes coquilles laissent plus de place aux oreilles afin d'assurer une protection correcte à toutes les formes et tailles d'oreilles • Utilisation d’adaptateurs sur les casques autres que V-Gard • Coloris blanc (existe en jaune et bleu sur demande) • Conditionnement : unité
134700 134701 134702 152321 152349 160195 160196 160197
Casque antibruit Left/RIGHT low MSA, SNR 24, unité Casque antibruit Left/RIGHT medium MSA, SNR 28, unité Casque antibruit Left/RIGHT high MSA, SNR 33, unité Coquilles antibruit Left/RIGHT medium MSA, SNR 28, unité Coquilles antibruit Left/RIGHT high MSA, SNR 31, unité Kit hygiène pour coquilles & casques left/RIGHT Passif Low MSA, unité Kit hygiène pour coquilles & casques left/RIGHT Passif Medium MSA, unité Kit hygiène pour coquilles & casques left/RIGHT Passif High MSA, unité
Protection auditive
Gamme Zone Industriel, casques et coquilles antibruit Scott
118
• Norme : EN 352-3 • Atténuation casques : - Zone 1 : H=31 - M=27 - L=18 - SNR=29 - Zone 2 : H=34 - M=29 - L=20 - SNR=31 - Zone 3 : H=36 - M=32 - L=23 - SNR=34 • Atténuation coquilles : - Zone 1 : H=30 - M=25 - L=16 - SNR=27 - Zone 2 : H=32 - M=27 - L=18 - SNR=29 - Zone 3 : H=34 - M=30 - L=21 - SNR=32 • Matériau : coquille ABS ; boucle (étrier) polyacétal ; mousse polyéther ; coussinet polyéther, PVC • Les coquilles antibruit Zone apportent une pression amortie optimale et uniforme • Fixations universelles Zone 30 mm. S'adaptent sur HC300 et HC600 (pour coquilles) • Les versions montées sur le casque peuvent être placées en position de repos • Zone 1 : Environnements aux niveaux sonores faibles à moyens, poids coquilles : 238 g, poids casque 252 g, coloris noir/jaune • Zone 2 : Environnements aux niveaux sonores moyens à élevés, poids coquilles : 259 g, poids casque 281 g, coloris noir/orange • Zone 3 : Environnements aux niveaux sonores extrêmes, poids coquilles : 302 g, poids casque 346 g, coloris noir/rouge • Conditionnement : unité 160529 160530 160531 160173 160174 160175
Casque antibruit Zone 1 Scott, unité Casque antibruit Zone 2 Scott, unité Casque antibruit Zone 3 Scott, unité Coquilles antibruit zone 1 Scott, unité Coquilles antibruit zone 2 Scott, unité Coquilles antibruit zone 3 Scott, unité
Protection auditive
20120485_GRV_H07_Auditive_119
2-11-2012
19:13
Pagina 119
Casques antibruit avec communication Casques antibruit avec communication Lite-Com Basic Peltor™ • • • • •
•
Tactical XP™ Peltor™
Normes : EN 352-3, EN 352-1 Atténuation : H=32, M=29, L=20, SNR=31 Casque antibruit très convivial, avec communication et serre-tête Les réglages ne s'effectuent que via trois boutons Les réglages sont confirmés par une voix electronique, afin que l'utilisateur ait un meilleur contrôle sur les réglages sans enlever le casque d'écoute Le casque d'écoute n'est disponible qu'en version PMR 446. Ce faisant, le casque antibruit communique via huit canaux à 446 MHz Le casque antibruit dispose de deux niveaux de sortie de respectivement 25 et 150 mW Au niveau maximal, il a une portée de deux kilomètres Le casque antibruit peut émettre et réceptionner en fonction des tons (sous canaux). Ce faisant, d'autres usagers peuvent utiliser le même canal sans s'entendre mutuellement
• Normes : EN 352-1/3/4/6 • Atténuation : H=32, M=29, L=20, SNR=31 • Serre-tête pliable • Fonction à modulation sonore qui permet d'entendre les sons ambiants • Système menu guidé par voix OFF • Disponible en version Atex • Poids : 400 g • Conditionnement : unité
•
*144255 Casque antibruit Tactical XP™ Peltor™, serre-tête, unité *144244 Casque antibruit Tactical XP™ Peltor™, ATEX, serre-tête, unité *110911 Kit d'hygiène HY79, pour divers casques de communication Peltor™, unité
*129362 Casque antibruit LiteCom Basic 446 MHz Peltor™, avec talkie-walkie, serre-tête, unité *129363 Coquilles LiteCom Basic 446 MHz Peltor™, unité *129574 Batterie Rechargeable NIMH 2,4V ACK03, pour LiteCom III Peltor™, unité *129575 Chargeur FR03EU, pour LiteCom III 3M, unité *110911 Kit d'hygiène HY79, pour divers casques de communication Peltor™, unité
• •
Lite-Com III PMR Peltor™ • Normes : EN 352-4, EN 352-3, EN 352-1 • Atténuation : Casque : H=33, M=28, L=21, SNR=31 Coquilles : H=31, M=28, L=22, SNR=30 • Fonction intégrée à modulation du niveau sonore qui vous permet d’entendre les sons environnants, les conversations, les bruits de machines et les signaux d’avertissements • Deux microphones captent les sons environnants et les reproduisent en stéréo • Un filtre électronique analyse le bruit et l’atténue, lorsque le bruit diminue, LiteCom III retourne automatiquement à l’écoute de l’environnement • Le panneau de commande se trouve sur la coquille droite avec un écran LCD qui indique les réglages actuels • Une voix électronique vous indique ce que vous êtes en train de régler • Le headset s’éteint automatiquement 2 heures après le dernier appui sur un bouton • PMR 446 communique sur 8 canaux sur la bande 446 MHz • Plusieurs utilisateurs peuvent utiliser le même canal sans être obligés d’écouter la conversation des autres • Poids y compris piles serre-tête (A) 436 g, attaches casques (P3E) 456 g • Conditionnement : unité *129360 Casque antibruit LiteCom III 446 MHz Peltor™, unité *127191 Coquilles antibruit LiteCom III 446 MHz Peltor™, unité *129574 Batterie Rechargeable NIMH 2,4V ACK03, pour LiteCom III Peltor™, unité *129575 Chargeur FR03EU, pour LiteCom III Peltor™, unité *110911 Kit d'hygiène HY79, pour divers casques de communication Peltor™, unité
www.intersafe.fr
• Normes : EN 352-1, EN 352-4, EN 352-6 • Atténuation : H=31, M=24, L=15, SNR=27 • Matériau : bandeau acétal, coquille ABS, coussinets PVC couvert PU • Coquilles individuelles pour l’oreille droite & gauche • Espace large pour les oreilles dans les coquilles • Protection auditive avec atténuation des sons forts & amplification des sons faibles • Permet une communication directe tout en étant protégé • Permet à l’utilisateur d’entendre les signaux sonores importants (alarmes, trafic routier…) • Technologie électronique propriétaire MSA : reproduction naturelle des sons • Fonction économie d’énergie • Fonction « alerte batterie faible » • Entrée AUX 3,5 mm pour connecter un lecteur MP3 ou une radio • Version coquilles adaptables sur casque avec adaptateurs sur demande • Piles : 2 x 1.5 V AA/LR6 - 300 heures (selon usage & qualité des piles) • Fréquence de réponse des Micros : 100Hz – 10 KHz • Fréquence de réponse des haut-parleurs : 20 Hz – 20 KHz Existe en version coquilles • Conditions d’utilisation : - 20°C - + 50°C adaptables sur casque. • Poids : 325 g sans piles Nous consulter. • Coloris : jaune • Conditionnement : unité *160208 Casque antibruit Left/RIGHT CutOff Pro MSA, unité *160209 Kit Hygiène Left/RIGHT Electronique MSA, unité
Protection auditive
Casque antibruit Left/RIGHT CutOff Pro Medium MSA The Safety Company
Protection auditive 119
20120485_GRV_H07_Auditive_120
2-11-2012
19:13
Pagina 120
Casques antibruit avec communication >>>
Casques antibruit avec communication
Sync™ Howard Leight by Honeywell • Normes : EN 352-1, EN 352-6, EN 352-8 • Atténuation : H=29, M=27, L=22, SNR=29 • Allie les avantages de détente du casque serre-tête Radio AM/FM numérique avec une technologie d’amplification avancée du son pour une perception des situations améliorée • Les microphones stéréo amplifient et améliorent le son ambiant jusqu’à 82 dB, permettant aux employés d’entendre les communications importantes – alarmes/signaux d’avertissement, voix des collaborateurs – plus efficacement • Pour les expositions au bruit ambiant supérieures à 82 dBA, la technologie de réponse avancée de Sync Electro repasse à la protection auditive passive, réduisant l’exposition supplémentaire aux bruits dangereux • La syntonisation numérique AM/FM à affichage LCD recherche automatiquement les stations de radio • 10 stations préréglées et la mémoire de volume peuvent être personnalisés pour chaque employé • Les employés resteront à l’écoute toute la journée grâce à la réception radio numérique nette et impeccable et une qualité de son stéréo haute-fidélité • Des boutons séparés permettent de régler le volume pour la radio et l’amplification du son • Coquilles fines et légères plus confortables à porter toute la journée • Équipé de la technologie Air Flow Control™ brevetée pour une atténuation optimale sur toutes les fréquences, sans augmenter le poids ou la taille des coquilles • Coussinets à crans qui rendent l’entretien et le remplacement faciles et rapides • Confort et port améliorés grâce au bandeau rembourré à motifs diamants et coulisseaux renforcés qui maintiennent en place sur la tête • Sortie de volume maximum de la radio FM à 82 dBA • Fonctionne avec 2 piles AA pour une longévité de 101 heures (111 heures sur version Sync Radio digital AM/FM) • Câble d’entrée aux. 3,5 mm inclus • Disponible en version serre-tête ou coquilles adaptables sur casque (sur demande) • Conditionnement : unité *159898 Casque antibruit Sync Electo Howard Leight by Honeywell, unité *159877 Casque antibruit Sync Radio digital AM/FM Howard Leight by Honeywell, unité *158946 Kit hygiène pour casque gamme Sync Howard Leight by Honeywell, unité
Cagoule Polar Hood pour protection auditive
Protection auditive
Cagoule polaire Polar Hood Howard Leight by Honeywell
120
• Protège du froid • Garantie une atténuation optimale des casques antibruit • Résiste au vent et à l’eau • Panneaux latéraux brevetés • Fermeture éclair avant pour une meilleure ventilation • Visière pliable pour protéger les yeux, serrée au niveau de la nuque • Bande réfléchissante vert fluorescent • Compatibilité, s’adapte à tous les casques • Deux tailles S/M ou L/XL • Diélectrique • Haute visibilité • Coloris noir avec bande jaune réfléchissante • Conditionnnement : unité 159770 Cagoule Polar Hood Howard Leight by Honeywell, unité
Protection auditive
20120485_GRV_H07_Auditive_121
2-11-2012
19:15
Pagina 121
Accessoires Accessoires
Collerettes Cool II Howard Leight by Honeywell
Collerettes Peltor™
• Collerettes absorbantes pour casques antibruit • Fabriquées avec une fibre cellulosique • Ces collerettes peuvent absorber et retenir jusqu'a 15 fois leur propre poids en eau • Conditionnement : boîte de 100 paires
• Collerettes de propreté pour tous les casques antibruit • Absorbent la sueur et les salissures • Prolongent la durée de vie du casque ou des coquilles • Conditionnement : boîte de 100 paires 110905 Collerettes pour casques et coquilles antibruit Peltor™, boîte de 100 paires
110903 Collerettes Cool II pour casques et coquilles Howard Leight by Honeywell, boîte de 100 paires
Indicateur de bruit 3M™ NI-100 • VERT< 85 dB Le port de la protection n’est pas obligatoire • ROUGE> 85 dB Le port de la protection auditive est obligatoire • Taille : 5.1 cm (L) x 3.6 cm (W) x 1.3 cm (D) • Poids : 17 g • Type de batterie : Li-On~ 200 heures de batterie • Précision : +/- 3 dB • Chargement : câble USB (vendu séparément) • Conditionnement : unité
Adaptateurs pour Casques de Sécurité Howard Leight by Honeywell • Adaptateurs pour casques de sécurité suivant marque du fabricant ou modèle • S'adaptent sur coquilles Howard Leight by Honeywell uniquement • Conditionnement : paire 136034 Adaptateurs Howard Leight by Honeywell paire 135910 Adaptateurs Howard Leight by Honeywell Océanic, Vertex, paire 110893 Adaptateurs Howard Leight by Honeywell 110896 Adaptateurs Howard Leight by Honeywell (autres modèles sur demande, nous consultez)
casques Auboueix (Brennus),
155342 Noise indicator 3M, unité 155343 Cordon d'alimentation pour Noise Indicator 3M, unité
casques HC300, HC600, pour casques universels, paire pour casques Centurion, paire
Sonomètre SD-200 3M
*160057 Kit détecteur acoustique SD-200 3M, câble USB, bonnette pare-vent, unité *160130 Etalonneur 3M, unité *160129 Adaptateur du dispositif d'étalonnage de 0.5" (1.3 cm) 3M, unité
www.intersafe.fr
Le saviez-vous ? Veillez à la propreté de vos dispositifs de protection de l'ouïe, utilisez-les et conservez-les de manière hygiénique afin d’éviter les infections auriculaires.
Protection auditive
• Sonomètre compact et léger • Boîtier ABS/polycarbonate • Batterie au lithium-polymère, autonomie : plus de 50 heures • Microphone omnidirectionnel • Câble USB fourni pour recharger l'appareil à partir d'un ordinateur • Voyants des données d'affichage et d'état : niveau de pression acoustisque, valeur moyenne, alerte optime et protection auditive, valeur maximum, valeur minimum, durée d'exécution, surcharge, dépassement négatif • Plage de linéarité : 45 à 130 dB (plage dynamique) • Taux de conversion : 3 dB ou 5 dB • Conditionnement : unité
Protection auditive 121
20120485_GRV_H08_Respiratoir_122
6-11-2012
10:33
Pagina 122
20120485_GRV_H08_Respiratoir.qxp
9-11-2012
9:27
Pagina 123
Protection respiratoire
8
Masques antipoussières à usage unique 128 Demi-masques filtres intégrés 136 Demi-masques et masques complets filetage normalisé RD 40 136 Demi-masques et masques complets filetage propre 138 Systèmes à ventilation assistée 140 Appareils respiratoires autonomes 149 Systèmes d'adduction d'air 150 Masques de fuite 150 Accessoires 152
123
20120485_GRV_H08_Respiratoir_124
6-11-2012
10:34
Pagina 124
Protection respiratoire Sélection de questions importantes lors de tâches dans une atmosphère polluée
Quiconque veut entreprendre, en toute sécurité, des travaux dans un environnement où l’air est (ou peut être) pollué se doit de se poser certaines questions essentielles. Nous parlons ici d’une pollution par des particules et/ou gaz et vapeurs dangereux. • Y a-t-il une concentration d’oxygène suffisante dans l’environnement de travail ? • Est-il probable, en cas de concentration suffisante d’oxygène, que la quantité d’oxygène disponible diminue ? (ex : espaces confinés) • Quelles sont les particules dangereuses susceptibles d’être présentes dans l’environnement de travail ?
• Sous quelle forme les substances dangereuses sont-elles présentes : gazeuse, particulaire ou mélange des deux ? • En quelle concentration la substance est-elle présente ? • Les substances dangereuses présentent-elles des propriétés annonciatrices (une odeur ou un goût reconnaissable, par exemple) ? • Quelles sont les valeurs limites applicables ? • Outre une protection respiratoire, d’autres mesures de protection sont-elles nécessaires (protection oculaire ou auditive par exemple) ?
Information Par exemple dans les situations suivantes, il est absolument nécessaire d’utiliser une protection respiratoire autonome : • si l’oxygène est insuffisant ; • si la concentration en oxygène risque de diminuer (ex : espace confiné) ; • en cas de présence de substances pour lesquelles une réglementation spéciale existe ; • si la substance présente ne possède pas de propriétés annonciatrices ; • si la pollution est trop importante.
Dans les cas moins exigeants, vous pourrez utiliser une protection respiratoire non autonome. Ce type de protection respiratoire filtre l’air de l’environnement de travail avant son inhalation. Il existe en outre aussi des situations dans lesquelles aucune protection respiratoire n’est nécessaire pour l’exécution des activités mais où des substances dangereuses peuvent être libérées en cas de catastrophe. C’est pourquoi les masques de fuite ont été prévus ; ils protègent l’utilisateur qui doit quitter son poste de travail et atteindre un lieu sûr.
Critères de choix d’un équipement respiratoire : • Taux d’oxygène • Connaissance du toxique
• Odeur du toxique • Risque d’atmosphère explosive (ATEX)
Protection respiratoire
O2 > 17,5%
124
Incertitude sur le risque Odeur non détectable
Appareils filtrants anti-aérosols ou anti-gaz Les appareils filtrant l’air ambiant
Appareils isolants Les appareils isolants avec une source d’air indépendante (système à pression positive)
A VENTILATION LIBRE Pression négative
Masque filtrant à usage unique _ 8 heures) (<
_ 17,5% O2 <
Connaissance du contaminant Odeur détectable
A VENTILATION ASSISTÉE Pression positive
Demi-masque et masque complet avec filtre
Protection respiratoire
Demi-masque, masque complet, cagoule + ventilateur motorisé equipé de fictre
Demi-masque, masque complet, cagoule avec visière + dispositif d’alimentation en air respirable
Source: Honeywell Safety Products Données transmises à titre indicatif. Intersafe décline toute responsabilité dans le choix qui sera effectué par l'utilisateur en fonction de son application.
20120485_GRV_H08_Respiratoir_125
6-11-2012
10:36
Pagina 125
Termes et notions utilisés Valeurs limites Pour les produits présentant des propriétés dangereuses, différentes valeurs limites ont été fixées en Europe. Facteurs de protection Les équipements de protection respiratoire possèdent toujours un facteur de protection. Ce facteur indique la mesure dans laquelle l’air est débarrassé des éléments polluants. Autrement dit, le facteur de protection représente le rapport entre la concentration de substances dangereuses dans l’environnement, donc en dehors du masque, et la concentration des mêmes substances dans l’air inhalé. N’hésitez pas à prendre contact avec nous pour plus d'informations, notre conseiller commercial accompagné du fabricant pourront procéder à une étude de poste et ainsi déterminer la protection respiratoire adaptée.
Protection respiratoire non autonome Les masques filtrants Nous distinguons dans cette catégorie : • le demi-masque filtrant antiparticules (dit « masque antipoussières ») ; • le demi-masque filtrant contre les gaz et vapeurs ou les combinaisons de gaz et vapeurs avec des particules (filtres non remplaçables) ; • le demi-masque avec filtres remplaçables contre les particules et/ou les gaz et vapeurs ; • le masque complet avec filtres remplaçables contre les particules et/ou les gaz et vapeurs. Les masques antipoussières protègent exclusivement des particules solides, des fibres, des micro-organismes, des brouillards et des aérosols. La norme EN 149: 2001 distingue trois classes : FFP1 - FFP2 et FFP3. Les demi-masques et les masques complets sont toujours utilisés en combinaison avec des filtres antiparticules ou arrêtant les gaz ou vapeurs, ou une combinaison des deux. Les demi-masques recouvrent le nez, la bouche et le menton mais ne protègent pas les yeux. Les masques complets couvrent l’ensemble du visage, y compris les yeux. C’est le masque complet qui offre le meilleur colmatage, suivi du demi-masque avec filtre et enfin du masque antipoussières (pièce faciale).
Système à ventilation assistée Il s’agit de système où l’air n’est pas aspiré par l’utilisateur lui-même, mais plutôt par un ventilateur. Celui-ci aspire l’air à travers le filtre et envoie l’air filtré à l’utilisateur via un masque ou une cagoule ventilée. Le confort s’en trouve amélioré. En outre, grâce au principe de la surpression, il est possible de travailler avec des casques ventilés et des cagoules ventilées.
www.intersafe.fr
Protection respiratoire
Nous distinguons trois types de filtres : les filtres antipoussières, les filtres antigaz et les filtres combinés.
Protection respiratoire 125
20120485_GRV_H08_Respiratoir_126
6-11-2012
10:36
Pagina 126
marquage des filtres à gaz Marquage de couleur
Type
Application
A
Gaz et vapeurs organiques
AX
Gaz et vapeurs organiques (point d’ébullition
(point d’ébullition > 65°C) < 65°C) B
Gaz et vapeurs inorganiques (pas de CO), p. ex. chlore, H2S, HCN, etc.
E
Dioxyde de soufre et gaz et vapeurs acides
K
Ammoniac et dérivés organiques de l'ammoniac
NO-P3
Monoxyde d'azote et particules
Hg-P3
Mercure et particules
CO
Monoxyde de carbone
I
Iode + particules
P
Particules
Les données de ce tableau sont données à titre indicatif uniquement. Intersafe décline toute responsabilité en cas de choix incorrect du filtre, contactez votre conseiller commercial qui, avec le fabricant, vous apportera la solution appropriée.
Quels sont les points clés de la norme ?
Quelles sont les différences majeures entre la nouvelle norme et l’ancienne ?
1 Tous les certificats de conformité Européens basés sur l'ancienne version de la norme devront avoir été mis à jour avant le 1er Août 2010.
Ancienne Norme 2 Il va falloir se familiariser aux nouveaux marquages produits : NR : Non Réutilisable R : Réutilisable D : Dolomie (test de colmatage)
3
Protection respiratoire
Lorsque vous verrez une référence à la EN149:2001 + A1:2009 sur l’emballage, vous aurez alors la certitude que le produit est conforme aux exigences de la norme amendée.
126
5 Il faudra bien se référer à la notice d’instruction du fabricant pour connaitre les procédures de nettoyage et de désinfection du masque R (réutilisable).
4 La préconisation pour un contaminant donné reste inchangée ! Il en est de même pour les classes de filtration
Source: 3M
Protection respiratoire
Nouvelle Norme
Notion de réutilisable Pour être réutilisable, le masque devait : • être marqué D, • avoir un joint facial intégral nettoyable
Notion de réutilisable Pour être réutilisable, le masque doit désormais : • être marqué RD, • être nettoyable et désinfectable selon les recommandations faites par le fabricant
Au niveau des performances Le test de charge se faisait sur une durée de 3 minutes pour déterminer la classe de protection.
Au niveau des performances Le test de charge se fait avec 120mg de particules (sur environ 3h) pour tester le masque dans des conditions extrêmes.
Au niveau du marquage D Le test de colmatage était optionnel. Il qualifiait le masque d'une bonne qualité de résistance respiratoire même colmaté. Complété d’un joint facial, il indiquait une notion de réutilisable.
Au niveau du marquage D Les modalités du test n’ont pas changé. Il est maintenant obligatoire pour les masques “R” et optionnel pour les masques “NR”.
20120485_GRV_H08_Respiratoir_127
6-11-2012
10:37
Pagina 127
Normes européennes en matière de protection des voies respiratoires Masques jetables EN 149 Demi-masques filtrants contre les particules à usage unique. 3 classes de protection existent : FFP1, FFP2 et FFP3. Nouveaux amendements EN149 :2001+A1 :2009 Masques réutilisables EN 140 Demi-masques et quarts réutilisables, pour utilisation avec filtres et appareils de protection respiratoire (ARI à adduction d’air comprimé, ventilation assistée, etc.) EN 136 Masques complets, pour utilisation avec filtres et appareils de protection respiratoire (ARI à adduction d’air comprimé, à air libre ou autonome, ventilation assistée, etc.) EN 148 Filetage pour pièces faciales. Cette norme décrit différents types de connexions des EPI et filtres aux masques. La plus commune est la norme EN 148-1 qui définit le filetage Rd40 x 1/7’’ EN 143 Filtres à particules pour des appareils de protection respiratoire à pression négative. Ils sont efficaces contre les poussières et fibres, et la plupart des fumées, brouillards liquides et bactéries. Adaptés pour demi-masques conformes EN 140 ou masques complets EN 136. Il existe 3 Classes : P1 : Efficacité de filtration faible, P2 : Efficacité moyenne, P3 : Haute efficacité EN 141 Filtres anti-gaz/vapeurs et filtres combinés pour des appareils de protection respiratoire à pression négative. Ils sont classés selon leur type et leur classe. Il existe 3 classes qui correspondent à une différence de capacité du filtre et une concentration maximale de toxique autorisée dans l’air pollué (Classe 1 : 0,1 %, Classe 2 : 0,5 %,Classe 3 : 1%) EN 371 Filtres anti-gaz AX et filtre combinés contre les composés organiques à bas points d’ébullition. (<65°). Ces cartouches sont à utilisation unique. EN 405 Demi-masques filtrants à soupapes contre les gaz ou contre les gaz et particules
Appareils isolants adduction d’air EN 1835 Appareils de protection respiratoire isolants à adduction d’air comprimé de construction légère avec casque ou cagoule. 3 niveaux de protection : LDH1, LDH2, LDH3 EN 12419 Appareils de protection respiratoire isolants à adduction d’air comprimé de construction légère avec masque complet, demi-masque, quart de masque. 3 niveaux de protection: LDM1, LDM2, LDM3. EN 270 Appareils de protection respiratoire isolants à adduction d’air comprimé avec cagoule. Un seuil de niveau de protection est requis et un avertisseur de faible débit doit être fournit. EN 139 Appareils de protection respiratoire à adduction d’air comprimé avec un masque complet, demi-masque ou ensemble embout buccal. Appareils isolants autonomes EN 137 Appareils de protection respiratoire autonomes à circuit ouvert, à air comprimé EN 145 Appareils de protection respiratoire isolants autonomes à circuit fermé, du type à oxygène comprimé ou à oxygène-azote comprimé EN 1146 Appareils de protection respiratoire pour l’évacuation ; appareils de protection respiratoire isolants autonomes à circuit ouvert, à air comprimé avec cagoule EN 402 Appareils de protection respiratoire pour l’évacuation ; appareils de protection respiratoire autonomes à circuit ouvert, à air comprimé avec masque complet ou embout buccal
Ventilation assistée EN 12941 Appareils filtrants à ventilation assistée avec casques ou cagoules ( ex EN 146) contre les particules, les gaz et vapeurs. 3 classes pour l’ensemblede l’équipement : TH1, TH2, TH3.Les cartouches de filtration particules sont marquées : TH1P, TH2P, TH3P. EN12942 Appareils filtrants à ventilation assistée avec masques complets, (ex EN 147) demi-masques ou quarts de masques contre les particules, les gazet vapeurs. Les 3 classes de protection sont : TM1, TM2, TM3
Sélection produits
Nos partenaires présents : 3M Honeywell Safety Products Moldex Uvex North by Honeywell Helmet Scott Safety
L’atout Intersafe Entretien et maintenance Quand vous travaillez avec un équipement de protection respiratoire, vous devez pouvoir être certain que ce type d’EPI est parfaitement en ordre. Vous pouvez personnellement y contribuer en contrôlant l’absence de dégâts à votre appareil avant et après chaque utilisation et en remplaçant régulièrement vos filtres. Nous vous conseillons également de suivre scrupuleusement les consignes d’entretien données dans le mode d’emploi de votre appareil. Vous pouvez aussi opter pour que le moyen de protection respiratoire soit contrôlé, une fois par an, par un centre d’entretien, nos centres techniques agréés Respiratoire Intersafe vous garantissent un service optimal.
www.intersafe.fr
Protection respiratoire
Assortiment optimal Afin de permettre un choix pour chaque application, Intersafe collabore intensivement avec plusieurs fabricants de haut niveau dans ce domaine de spécialisation. Nous sommes ainsi en mesure d’offrir un assortiment optimal à nos clients. L’expertise de ces fabricants en fait également d‘excellents interlocuteurs qui pourront répondre aux questions les plus complexes.
Protection respiratoire 127
20120485_GRV_H08_Respiratoir.qxp
Référence Désignation Fabricant Normes Protection
Coque Pliable Soupape Sans soupape 1/2 joint Joint complet Limite utilisation Testé à la Dolomie Réutilisable Conditionnement
9-11-2012
9:29
152802 8310 3M EN149:2001+ A1:2009 FFP1
152491 8312 3M EN 149:2001+ A1:2009 FFP1
x
x
Pagina 128
110645 110702 9913 9914 3M 3M EN149:2001+ EN149:2001+ A1:2009 A1:2009 FFP1 contre les FFP1 contre les odeurs organiques* odeurs organiques* + poussières + poussières x x
x x x
152492 8320 3M EN149:2001+ A1:2009 FFP2
152493 8322 3M EN149:2001 + A1:2009 FFP2
110652 9928 3M EN149:2001 + A1:2009 Masque FFP2 R D spécial soudage
135417 8833 3M EN149:2001 + A1:2009 FFP3
113967 8835 3M EN149:2001 + A1:2009 FFP3
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x 10 x VME
x 50 x VME x x Boîte de 10
x 50 x VME x x Boîte de 5
x
x
x x
x
x x
x
4 x VME x
4 x VME x
4 x VME x
4 x VME x
10 x VME x
10 x VME x
Boîte de 10
Boîte de 10
Boîte de 20
Boîte de 5
Boîte de 10
Boîte de 10
Boîte de 10
* pour des concentrations inférieures à la VME
Référence Désignation Fabricant Normes
Protection respiratoire
Protection Coque Pliable Soupape Sans soupape 1/2 joint Joint complet Limite utilisation Testé à la Dolomie Réutilisable Conditionnement
128
Référence Désignation Fabricant Normes Protection Coque Pliable Soupape Sans soupape 1/2 joint Joint complet Limite utilisation Testé à la Dolomie Réutilisable Conditionnement
155748 9310+ 3M EN149:2001+ A1:2009 FFP1
155749 9312+ 3M EN149:2001+ A1:2009 FFP1
155750 9320+ 3M EN149:2001+ A1:2009 FFP2
155741 9322+ 3M EN149:2001+ A1:2009 FFP2
155911 9330+ 3M EN149:2001+ A1:2009 FFP3
155751 9332+ 3M EN149:2001+ A1:2009 FFP3
x
x x
x
x x
x
x x
x x
x
x x
x
x x
x
4 x VME x
4 x VME x
10 x VME x
10 x VME x
50 x VME x
50 x VME x
Boîte de 20
Boîte de 10
Boîte de 20
Boîte de 10
Boîte de 20
Boîte de 10
129710 2365 Moldex EN149:2001+ A1:2009 FFP1 NRD x
129721 2405 Moldex EN149:2001+ A1:2009 FFP2 NRD x
135034 2435 Moldex EN149:2001+ A1:2009 FFP2S NRD x
153041 2555 Moldex EN149:2001+ A1:2009 FFP3 NRD x
129720 3405 Moldex EN149:2001+ A1:2009 FFP3 RD x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
5 x VME x
12 x VME x
12 x VME x
50 x VME x
Boîte de 20
Boîte de 20
Boîte de 10
Boîte de 20
Protection respiratoire
x 50 x VME x x Boîte de 5
150129 2475 Moldex EN149:2001+ A1:2009 FFP2 NRD
159963 2575 Moldex EN149:2001+ A1:2009 FFP3 NRD
x x
x x
x
x
12 x VME x
50 x VME x
Boîte de 10
Boîte de 10
20120485_GRV_H08_Respiratoir_129
Référence Désignation Fabricant Normes Protection Coque Pliable Soupape Sans soupape 1/2 joint Joint complet Limite utilisation Testé à la Dolomie Réutilisable Conditionnement
113957-ML 5110 Honeywell EN149:2001 FFP1 x
Référence Désignation Fabricant Normes Protection Coque Pliable Soupape Sans soupape 1/2 joint Joint complet Limite utilisation Testé à la Dolomie Réutilisable Conditionnement
Protection Coque Pliable Soupape Sans soupape 1/2 joint Joint complet Limite utilisation Testé à la Dolomie Réutilisable Conditionnement
www.intersafe.fr
10:44
113958-ML 5111 Honeywell EN149:2001 FFP1 x
Pagina 129
113961-ML 5210 Honeywell EN149:2001 FFP2 x
113962-ML 5211 Honeywell EN149:2001 FFP2 x
113963-ML 5221 Honeywell EN149:2001 FFP2 x
113964-ML 5251 Honeywell EN149:2001 FFP2 x
113965-ML 5261 Honeywell EN149:2001 FFP2 x
113966-ML 5321 Honeywell EN149:2001 FFP3 x
x
x
x
x
x
110387 4110 Honeywell EN149:2001 FFP1 x
x x x
x
x x
x
4,5 x VME x
4,5 x VME x
12 x VME x
12 x VME x
x 12 x VME x
x 12 x VME x
12 x VME x
x 50 x VME x
4,5 x VME x
Boîte de 20
Boîte de 20
Boîte de 20
Boîte de 20
Boîte de 5
Boîte de 5
Boîte de 20
Boîte de 5
Boîte de 20
110388 4111 Honeywell EN149:2001 FFP1
110389 4210 Honeywell EN149:2001 FFP2
110390 4211 Honeywell EN149:2001 FFP2
110391 4311 Honeywell EN149:2001 FFP3
x x
x
x x
x x
x
x x
x
x
4,5 x VME x
12 X VME x
12 X VME x
50 x VME x
Boîte de 10
Boîte de 20
Boîte de 10
Boîte de 10
160322 8732.100 Uvex EN149:2001+ A1:2009 FFP1 x
160324 8732.110 Uvex EN149:2001+ A1:2009 FFP1 x
160327 8732.200 Uvex EN149:2001+ A1:2009 FFP2 x
x x x
x
x x
4 x VME x
4 x VME x
10 x VME x
Boîte de 20
Boîte de 15
Boîte de 20
x x
x
160328 8732.210 Uvex EN149:2001+ A1:2009 FFP2 x
160330 8732.310 Uvex EN149:2001+ A1:2009 FFP3 x
x
x
160323 8733.100 Uvex EN149:2001+ A1:2009 FFP1
160321 8733.110 Uvex EN149:2001+ A1:2009 FFP1
160325 8733.200 Uvex EN149:2001+ A1:2009 FFP2
160326 8733.210 Uvex EN149:2001+ A1:2009 FFP2
160329 8733.310 Uvex EN149:2001+ A1:2009 FFP3
x
x x
x
x x
x x
x
x x
x
x x
x
x
10 x VME x
30 x VME x
4 x VME x
4 x VME x
10 x VME x
10 x VME x
30 x VME x
Boîte de 15
Boîte de 15
Boîte de 30
Boîte de 15
Boîte de 30
Boîte de 15
Boîte de 15
Protection respiratoire
Référence Désignation Fabricant Normes
6-11-2012
Protection respiratoire 129
20120485_GRV_H08_Respiratoir_130
8-11-2012
15:21
Pagina 130
Masques antipoussières à usage unique Masques antipoussières 3M™
Masques à usage unique FFP1 Gamme confort coque 3M • • • • • •
•
• • •
Norme : EN149:2001 + A1:2009 Classe de protection : FFP1 Limite d’utilisation : 4 x VME Non réutilisable Forme coque résistante à l'écrasement Barrette nasale en forme de "M" qui s'ajuste d'une simple pression et procure plus de confort Média filtrant 3M Electret qui procure une filtration efficace avec une faible résistance respiratoire Elastiques tissés Répond aux tests de colmatage de la dolomie Conditionnement : boîte de 10 pièces
152802 Masques antipoussières FFP1 8310 NR D 3M, sans soupape, boîte de 10 152491 Masques antipoussières FFP1 8312 NR D 3M, avec soupape 3M Cool Flow, boîte de 10
Masques à usage unique FFP1 Gamme confort pliable 3M Aura • • • • • •
Norme : EN 149 : 2001+A1:2009 Classe de protection : FFP1 Limite d’utilisation : 4 x VME Non réutilisable Forme pliable brevetée conçue en 3 panneaux Le panneau nasal préformé s’adapte au nez et aux contours du visage • La nouvelle languette facilite la mise en place et l’ajustement du masque • La technologie de filtration 3M à faible résistance respiratoire • Elastiques tissés • Répond aux tests de colmatage à la dolomie • Emballage individuel • Conditionnement : boîte de 10 ou 20 pièces 155748 Masques antipoussières FFP1 Aura 9310+ NR D 3M, sans soupape, boîte de 20 155749 Masques antipoussières FFP1 Aura 9312+ NR D 3M, avec soupape 3M Cool Flow, boîte de 10
Masques à usage unique FFP2 Gamme confort coque 3M
Masques à usage unique FFP1 Gamme spécifique soudage 3M Norme : EN 149:2001+A1:2001 Classe de protection : FFP1 Limite d'utilisation : 4 x VME Forme coque Non réutilisable Protège contre les vapeurs organiques et les poussières (concentrations inférieures à la VME) • Conditionnement : boîte de 5 ou 20 pièces
Protection respiratoire
• • • • • •
130
• • • • • •
•
• • •
Norme : EN 149:2001 + A1:2009 Classe de protection : FFP2 Limite d’utilisation : 10 x VME Non réutilisable Forme coque résistante à l'écrasement Barrette nasale en forme de "M" qui s'ajuste d'une simple pression et procure plus de confort Média filtrant 3M Electret qui procure une filtration efficace avec une faible résistance respiratoire Elastiques tissés Répond aux tests de colmatage de la dolomie Conditionnement : boîte de 10 pièces
110645 Masques antipoussières FFP1 9913 NR D 3M, filtre charbon actif, sans soupape, boîte de 20 110702 Masques antipoussières FFP1 9914 NR D 3M, filtre charbon actif, avec soupape 3M Cool Flow, boîte de 5
152492 Masques antipoussières FFP2 8320 NR D 3M, sans soupape, boîte de 10 152493 Masques antipoussières FFP2 8322 NR D 3M, avec soupape 3M Cool Flow, boîte de 10
Masques à usage unique FFP2 Gamme confort pliable 3M Aura
Masques à usage unique FFP2 9928 Gamme soudage 3M
• • • • • •
• • • • •
• • • • • •
Norme : EN 149 : 2001+A1:2009 Classe de protection : FFP2 Limite d’utilisation : 10 x VME Non réutilisable Forme pliable brevetée conçue en 3 panneaux Le panneau nasal préformé s’adapte au nez et aux contours du visage La nouvelle languette facilite la mise en place et l’ajustement du masque La technologie de filtration 3M à faible résistance respiratoire Elastiques tissés Répond aux tests de colmatage à la dolomie Emballage individuel Conditionnement : boîte de 10 ou 20 pièces
155750 Masques antipoussières FFP2 Aura 9320+ NR D 3M, sans soupape, boîte de 20 155741 Masques antipoussières FFP2 Aura 9322+ NR D 3M, avec soupape 3M Cool Flow, boîte de 10
Protection respiratoire
• • • • • •
Norme : EN 149:2001+A1:2001 Classe de protection : FFP2 Limite d'utilisation : 10 x VME Réutilisable Conçu pour des opérations de soudure et pour une protection contre les fumées métalliques, l'ozone et odeurs gênantes Forme coque Avec soupape expiratoire et joint facial complet Coque traitée retardateur de flamme Jeu de 4 élastiques réglables Répond aux tests de colmatage à la Dolomie Conditionnement : boîte de 10 pièces
110652 Masques antipoussières 9928 FFP2 NR D 3M, avec soupape 3M Cool Flow, filtre charbon actif, boîte de 10
20120485_GRV_H08_Respiratoir.qxp
9-11-2012
9:47
Pagina 131
Masques antipoussières à usage unique >>>
Masques antipoussières 3M™
Masques à usage unique FFP3 Gamme confort coque 3M
Masques à usage unique FFP3 8835 3M
• • • • • • •
Norme : EN 149:2001+A1:2001 Classe de protection : FFP3 Limite d'utilisation : 50 x VME Joint facial en mousse souple Réutilisable Forme coque Répond aux tests de colmatage à la dolomie • Avec soupape expiratoire • Barrette nasale ajustable • Conditionnement : boîte de 10 pièces
• • • • • •
135417 Masques antipoussières FFP3 8833 RD 3M, avec soupape 3M Cool Flow avec joint facial, boîte de 10 pièces
113967 Masques anti-poussières 8835 FFP3 RD 3M, avec soupape 3M Cool Flow, avec joint facial, taille M/L, boîte de 5
• • • •
Norme : EN 149:2001+A1:2001 Classe de protection : FFP3 Limite d'utilisation : 50 x VME Réutilisable Forme coque à soufflet Répond aux tests de colmatage à la Dolomie Elastiques ajustables Avec soupape expiratoire et joint facial Taille : M/L Conditionnement : boîte de 5 pièces
Masques à usage unique FFP3 Gamme confort pliable 3M Aura • • • • • • • • • • • •
Norme : EN 149:2001+A1:2009 Classe de protection : FFP3 Limite d’utilisation : 50 x VME Non réutilisable Forme pliable brevetée conçue en 3 panneaux Le panneau nasal préformé s’adapte au nez et aux contours du visage La nouvelle languette facilite la mise en place et l’ajustement du masque La technologie de filtration 3M à faible résistance respiratoire Elastiques tissés Répond aux tests de colmatage à la dolomie Emballage individuel Conditionnement : boîte de 10 ou 20 pièces
Protection respiratoire
155911 Masques antipoussières FFP3 Aura 9330+ 3M, sans soupape, boîte de 20 155751 Masques antipoussières FFP3 Aura 9332+ 3M, avec soupape 3M Cool Flow, boîte de 10
www.intersafe.fr
Protection respiratoire 131
20120485_GRV_H08_Respiratoir_132
6-11-2012
10:46
Pagina 132
Masques antipoussières à usage unique Masques antipoussières Honeywell
Masques à usage unique Premium 4000 FFP1D Honeywell Masques à usage unique FFP1D Premium 5000 Honeywell • • • • • • • • • •
Norme : EN 149:2001 Classe de protection : FFP1D Limite d'utilisation : 4,5 x VME Non réutilisable Joint d'étanchéité nasal Sans silicone, latex et PVC Masque préformé Répond aux tests de colmatage à la Dolomie Taille : ML Conditionnement : boîte de 20 pièces
113957 Masques antipoussières FFP1 NR D 5110 Honeywell, sans soupape, boîte de 20 113958 Masques antipoussières FFP1 NR D 5111 Honeywell, avec soupape, boîte de 20
• • • • • • • • •
Norme : EN 149:2001 Classe de protection : FFP1D Limite d'utilisation : 4,5 x VME Non réutilisable Joint d'étanchéité nasal Sans silicone, latex et PVC Masque pliable Emballage individuel Répond aux tests de colmatage à la Dolomie • Taille : ML • Conditionnement : boîte de 10 ou 20 pièces 110387 Masques antipoussières FFP1 NR D 4110 Honeywell, sans soupape, boîte de 20 110388 Masques antipoussières FFP1 NR D 4111 Honeywell, avec soupape, boîte de 10
Masques à usage unique Premium 5000 FFP2D 5221 Honeywell Masques à usage unique FFP2D M/L Premium 5000 Honeywell
Protection respiratoire
• • • • • • • • • •
132
Norme : EN 149:2001 Classe de protection : FFP2D Limite d'utilisation : 12 x VME Non réutilisable Joint d'étanchéité nasal Sans silicone, latex et PVC Masque préformé Répond aux tests de colmatage à la Dolomie Taille : ML Conditionnement : boîte de 20 pièces
• • • • • • • • • •
Norme : EN 149:2001 Classe de protection : FFP2D Limite d'utilisation : 12 x VME Non réutilisable Joint étanchéité complet Sans silicone, latex et PVC Masque préformé Lanières ajustables Avec soupape expiratoire Répond aux tests de colmatage à la Dolomie • Taille : ML • Conditionnement : boîte de 5 pièces
113961 Masques antipoussières FFP2 NR D 5210 Honeywell, sans soupape, boîte de 20 113962 Masques antipoussières FFP2 NR D 5211 Honeywell, avec soupape, boîte de 20
113963 Masques antipoussières FFP2 NR D 5221 Honeywell, préformé, avec soupape, boîte de 5
Masques à usage unique Premium 5000 FFP2D 5261 Honeywell
Masques à usage unique Premium 5000 FFP2D OV 5251 Honeywell
• • • • • • • • • •
Norme : EN 149:2001 Classe de protection : FFP2D Filtre à charbon actif Limite d'utilisation : 12 x VME Non réutilisable Joint d'étanchéité nasal Sans silicone, latex et PVC Masque préformé Avec soupape expiratoire Protège également des faibles concentrations et vapeurs acides • Répond aux tests de colmatage à la Dolomie • Taille : ML • Conditionnement : boîte de 20 pièces 113965 Masques antipoussières FFP2 NR D VA 5261 Honeywell, avec soupape, boîte de 20
Protection respiratoire
• • • • • • • • • •
Norme : EN 149:2001 Classe de protection : FFP2D Limite d'utilisation : 12 x VME Non réutilisable Joint étanchéité complet Sans silicone, latex et PVC Masque préformé Lanières ajustables Avec soupape expiratoire Protège également des faibles concentrations en gaz et vapeurs organiques (inférieures à la valeur MAC/BG) • Répond aux tests de colmatage à la Dolomie • Taille : ML • Conditionnement : boîte de 5 pièces 113964 Masques antipoussières FFP2 NR D OV 5251 Honeywell, avec soupape, boîte de 5
20120485_GRV_H08_Respiratoir_133
8-11-2012
15:12
Pagina 133
Masques antipoussières à usage unique >>>
Masques antipoussières Honeywell
Masques à usage unique Premium 4000 FFP2D Honeywell • • • • • • • • • • •
Norme : EN 149:2001 Classe de protection : FFP2D Limite d'utilisation : 12 x VME Non réutilisable Sans silicone, latex et PVC Pas d'agraphe Attaches élastiques Joint d'étanchéité nasal Masque pliable Emballage individuel Répond aux tests de colmatage à la Dolomie • Taille : ML • Conditionnement : boîte de 10 ou 20 pièces 110389 Masques antipoussières FFP2 NR D 4210 Honeywell, sans soupape, boîte de 20 110390 Masques antipoussières FFP2 NR D 4211 Honeywell, avec soupape, boîte de 10
Masques à usage unique Premium 5000 FFP3D 5321 Honeywell • • • • • • • • • •
Norme : EN 149:2001 Classe de protection : FFP3D Limite d'utilisation : 50 x VME Non réutilisable Joint étanchéité complet Sans silicone, latex et PVC Masque préformé Tresses ajustables Avec soupape expiratoire Répond aux tests de colmatage à la Dolomie • Taille : ML • Conditionnement : boîte de 5 pièces 113966 Masques antipoussières FFP3 NR D 5321 Honeywell, avec soupape, boîte de 5
Masques à usage unique 4311 FFP3D Honeywell • • • • • • • • • •
Norme : EN 149:2001 Classe de protection : FFP3D Limite d'utilisation : 50 x VME Joint d'étanchéité nasal Sans silicone, latex et PVC Pas d'agraphe Masque pliable Emballage individuel Avec soupape expiratoire Répond aux tests de colmatage à la Dolomie • Taille : ML • Conditionnement : boîte de 10 pièces 110391 Masques antipoussières FFP3 NR D 4311 Honeywell, avec soupape, boîte de 10
Masques antipoussières Moldex
Masque à usage unique FFP2NRD Série Classique Moldex
Norme : EN 149 : 2001+A1:2009 Classe de protection : FFP1NRD Limite d’utilisation : 5 x VLEP Non réutilisable Forme coque en DuraMesh® qui assure un maintien de la forme • Soupape expiratoire Ventex® • Bride ajustable en caoutchouc naturel • ActivForm : s’adapte automatiquement au visage sans ajustement • Répond aux tests de colmatage de la dolomie • Sans PVC, ni métal • Conditionnement : boîte de 20 pièces
Norme : EN 149:2001+A1:2009 Classe de protection : FFP2D Limite d'utilisation : 12 x VLEP Non réutilisable Forme coque DuraMesh® qui assure un maintien de la forme • Matériau filtrant polypropylène • Soupape expiratoire Ventex® • ActivForm : s’adapte automatiquement au visage sans ajustement • Sans PVC, ni métal • Bride ajustable en caoutchouc naturel • Répond aux tests de colmatage à la Dolomie • Conditionnement : boîte de 20 pièces
129710 Masques antipoussières FFP1 NR D 2365 Moldex, avec soupape, boîte de 20
129721 Masques antipoussières FFP2 NR D 2405 Moldex, avec soupape, boîte de 20
• • • • •
www.intersafe.fr
• • • • •
Protection respiratoire
Masque à usage unique FFP1NRD Série Classique Moldex
Protection respiratoire 133
20120485_GRV_H08_Respiratoir_134
8-11-2012
15:13
Pagina 134
Masques antipoussières à usage unique >>>
Masques antipoussières Moldex
Masque à usage unique FFP2NRD Série Smart Pocket Moldex • • • • • •
Norme : EN 149:2001+A1:2009 Classe de protection : FFP2NRD Limite d'utilisation : 12 x VLEP Non réutilisable Masque pliable Matériau filtrant polypropylène, joint nasal polyéthylène • Coque DuraMesh ® qui assure le maintien du masque • Soupape expiratoire Ventex® • Répond aux tests de colmatage à la Dolomie • Sans PVC, ni métal • Emballage individuel • Conditionnement : boîte de 10 pièces
Masque à usage unique FFP2D Série Smart spécifique Moldex
150129 Masques antipoussières FFP2 NR D 2475 Moldex, avec soupape, boîte de 10
135034 Masques antipoussières FFP2 NR D 2435 Moldex, avec soupape, boîte de 10
• • • • • • • •
Norme : EN 149 : 2001 + A1 : 2009 Classe de protection : FFP2D Non réutilisable Matériau filtrant polypropylène Joint nasal en polypropylène Limite d'utilisation : 50 x VLEP Soupape expiratoire Ventex® Répond aux tests de colmatage de la Dolomie • Clip de fixation des brides • Protection contre les vapeurs organiques et acides/odeurs sous VME pour durée utilisation de 8h • Conditionnement : boîte de 10 pièces
Masque à usage unique FFP3D Série Classique Moldex Norme : EN 149:2001+A1:2009 Classe de protection : FFP3D Limite d'utilisation : 50 x VLEP Réutilisable Forme coque en DuraMesh® Soupape expiratoire Ventex® Lèvre d'étanchéité complète Brides ajustables avec clip d'attache permettant un port autour de cou • Répond aux tests de colmatage de la Dolomie • 100% PVC free • Conditionnement : boîte de 5 pièces
Norme : EN 149 : 2001+A1:2009 Classe de protection : FFP3D Limite d’utilisation : 50 x VLEP Non réutilisable Forme coque en DuraMesh® qui assure un maintien de la forme • Soupape expiratoire Ventex® • Brides ajustables en caoutchouc naturel • ActivForm : d’adapte automatiquement au visage sans ajustement • Répond aux tests de colmatage de la dolomie • Sans PVC • Conditionnement : boîte de 20 pièces
129720 Masques antipoussières FFP3 RD 3405 Moldex, avec soupape, boîte de 5
153041 Masques antipoussières FFP3 NR D 2555 Moldex, avec soupape, boîte de 20
Masque à usage unique FFP3D Série Air Plus Moldex • • • • • • • •
Protection respiratoire
Masque à usage unique FFP3D Série Smart Pocket Moldex
134
• • • • • • • • • • •
Norme EN 149:2001+A1:2009 Classe de protection : FFP3D Limite d’utilisation : 50 x VLEP Non réutilisable Forme pliable en DuraMesh® Soupape expiratoire Ventex® Brides ajustables en caoutchouc de synthèse ActivForm : d’adapte automatiquement au visage sans ajustement Répond aux tests de colmatage de la Dolomie 100% PVC free Conditionnement : boîte de 10 pièces
159963 Masques antipoussières FFP3 NR D 2575 Moldex, avec soupape, boîte de 10
Protection respiratoire
• • • • •
Le saviez-vous ? VME = Valeur Moyenne d’Exposition C’est la concentration en dessous de laquelle des personnes peuvent être exposées pendant 8 heures, sans risque pour leur santé ; VLE = Valeur Limite d’Exposition C’est la concentration en dessous de laquelle des personnes peuvent être exposées pendant 15 minutes, sans risque pour leur santé
20120485_GRV_H08_Respiratoir_135
6-11-2012
10:53
Pagina 135
Masques antipoussières à usage unique Masques antipoussières uvex
Masque FFP1D 8733 pliable uvex • • • • • • • • • • •
Norme : EN149:2001 + A1:2009 Classe de protection : FFP1D Limite d’utilisation : 4 x VME Non réutilisable Forme pliable Barrette nasale intégrée pour faciliter l’ajustement du masque Pont de nez en mousse Bride coulissante en coton Disponible avec et sans soupape Répond aux tests de colmatage de la dolomie Conditionnement : boîte de 15 ou 30 pièces
Masque FFP1D 8732 coque uvex • Norme : EN149:2001 + A1:2009 • Classe de protection : FFP1D • Limite d’utilisation : 4 x VME • Non réutilisable • Forme coque résistante à l'écrasement • Clip nasal pour faciliter l’ajustement du masque • Pont de nez en mousse PU • Bride coulissante en coton • Disponible avec et sans soupape • Répond aux tests de colmatage de la dolomie • Conditionnement : boîte de 15 ou 20 pièces
160321 Masques antipoussières FFP1 NR D 8733-110 uvex, avec soupape, boîte de 15 160323 Masques antipoussières FFP1 NR D 8733-100 uvex, sans soupape, boîte de 30
160324 Masques antipoussières FFP1 NR D 8732-110 uvex, avec soupape, boîte de 15 160322 Masques antipoussières FFP1 NR D 8732-100 uvex, sans soupape, boîte de 20
Masque FFP2D 8733 pliable uvex
Masque FFP2D 8732 coque uvex
• • • • • •
• • • • • •
• • • • •
Norme : EN149:2001 + A1:2009 Classe de protection : FFP2D Limite d’utilisation : 10 x VME Non réutilisable Forme pliable Barrette nasale intégrée pour faciliter l’ajustement du masque Pont de nez en mousse Bride coulissante en coton Disponible avec et sans soupape Répond aux tests de colmatage de la dolomie Conditionnement : boîte de 15 ou 30 pièces
160326 Masques antipoussières FFP2 NR D 8733-210 uvex, avec soupape, boîte de 15 160325 Masques antipoussières FFP2 NR D 8733-200 uvex, sans soupape, boîte de 30
• • • • •
Norme EN149:2001 + A1:2009 Classe de protection : FFP2D Limite d’utilisation : 10 x VME Non réutilisable Forme coque résistante à l'écrasement Clip nasal pour faciliter l’ajustement du masque Pont de nez en mousse PU Bride coulissante en coton Disponible avec et sans soupape Répond aux tests de colmatage de la dolomie Conditionnement : boîte de 15 ou 20 pièces
160328 Masques antipoussières FFP2 NR D 8732-210 uvex, avec soupape, boîte de 15 160327 Masques antipoussières FFP2 NR D 8732-200 uvex, sans soupape, boîte de 20
Masque FFP3D 8733-310 pliable uvex • • • • • • • • • • •
Norme : EN149:2001 + A1:2009 Classe de protection : FFP3D Limite d’utilisation : 30 x VME Non réutilisable Forme pliable Barrette nasale intégrée pour faciliter l’ajustement du masque Pont de nez en mousse Bride coulissante en coton Avec soupape Répond aux tests de colmatage de la dolomie Conditionnement : boîte de 15 pièces
160329 Masques antipoussières FFP3 NR D 8733-310 uvex, avec soupape, boîte de 15
www.intersafe.fr
• • • • • • • • • • • •
Norme EN149:2001 + A1:2009 Classe de protection : FFP3D Limite d’utilisation : 30 x VME Non réutilisable Forme coque Barrette nasale pour faciliter l’ajustement du masque Lèvre périphérique complète en mousse PU Bride coulissante en coton Avec soupape Compatible avec le port de lunettes ou masques uvex Répond aux tests de colmatage de la dolomie Conditionnement : boîte de 15 pièces
160330 Masques antipoussières FFP3 NR D 8732-310 uvex, avec soupape, boîte de 15
Protection respiratoire
Masque FFP3D 8732-310 coque uvex
Protection respiratoire 135
20120485_GRV_H08_Respiratoir_136
6-11-2012
10:54
Pagina 136
Demi-masques filtres intégrés/Demi-masques et masques complets filetage normalisé RD40 Demi-masques filtres intégrés 3M™ Demi-Masques à filtres intégrés 3M Série 4000 • Norme : EN 405:2002 • Matériau : élastomère thermoplastique • Masque gaz, vapeurs et poussières d'une seule pièce • Avec 2 soupapes inspiratoires et 1 soupape expiratoire parabolique • Brides avec harnais réglable • Faible résistance à la respiration et évacuation rapide de l'air • Sous emballage hermétique et individuel • Poids : 260 g (selon les modèles) • Conditionnement : unité 110629 110630 110632 110633
Demi-masques Demi-masques Demi-masques Demi-masques
3M 3M 3M 3M
4251, 4277, 4255, 4279,
FFA1P2RD, 3M, à filtres intégrés, unité FFABE1P3RD, 3M, à filtres intégrés, unité FFA2P3RD, 3M, à filtres intégrés, unité FFABEK1P3RD, 3M, à filtres intégrés, unité
Demi-masques et masques complets Honeywell Masque Complet monofiltre Panoramasque EPDM Honeywell
Demi-masque mono-filtre N7700 RD40 North by Honeywell • Norme : EN 140 • Norme : connecteur de filtre : EN 148-1 (RD40) • Matériau : silicone hypoallergénique • Monofiltre (ne pas utiliser avec des filtres de plus de 300 g) • Poids : 151 g • Emballage individuel dans un sac à fermeture éclair réutilisable • Existe en 2 tailles : M, L • Conditionnement : unité (livré sans filtre) 150816 Demi-masque mono-filtre 7700 RD40 North by Honeywell, taille M, unité 160180 Demi-masque mono-filtre 7700 RD40 North by Honeywell, taille L, unité
• Norme : EN 136 • Norme connecteur filtre : EN 148-1 (RD40) • Matériau : jupe en EPDM, oculaire en polyméthylméthacrylate • Lèvre d'étanchéité sur la jupe • Bride 5 branches, boucles de réglage à déserrage rapide • Membrane phonique, 2 soupapes d'expiration en silicone • Grand champ de vision • Adapté aux porteurs de lunettes • Soupape d'expiration silicone • Poids : 530 g • Taille : universelle • Conditionnement : unité, livré sans filtre 135240 Masque Complet Panoramasque EPDM Honeywell, unité
Masque Complet monofiltre 5400 North by Honeywell
Protection respiratoire
Masque Complet monofiltre Optifit Honeywell
136
• Norme : EN 136 • Norme connecteur filtre : EN 148-1 (RD40) • Matériau : jupe en silicone, oculaire en polycarbonate incolore • Lèvre d'étanchéité sur la jupe forme en U • Bride 5 branches, boucles de réglage à déserrage rapide • Membrane phonique, soupapes d'expiration en silicone • Grand champ de vision • Adapté aux porteurs de lunettes • Poids : 570 g • Taille : M • Conditionnement : unité, livré sans filtre
135014 Masque Complet Optifit Honeywell, unité
Protection respiratoire
• • • • •
•
• • •
Norme : EN 136 Norme connecteur filtre : EN 148-1 (RD40) Matériau : Elastomère TPE Oculaire en polycarbonate Masque intégral à haute performance pour usage continu, à filtre simple (Classe 2). Concept léger et à profil bas ergonomique de la pièce faciale pour un confort optimal de l’utilisateur Le serre-tête unique en forme de corbeille et la jugulaire permettent un ajustement facile. Le joint à bord retourné s’adapte parfaitement au visage sans provoquer de gêne. L'écran polycarbonate offre une excellente protection dans les applications présentant des risques d’éclaboussure de produits chimiques Harnais serre-tête 4 brides Poids : 437 g Conditionnement : unité, livré sans filtre
150299 Masque complet 5400 North by Honeywell, unité
20120485_GRV_H08_Respiratoir_137
6-11-2012
10:54
Pagina 137
Demi-masques et masques complets filetage normalisé RD40 Filtres demi-masques et masques complets Honeywell
Filtres plastique masque complet Panoramasque, Optifit, 5400 Honeywell • Norme : EN 141 • Boîtier plastique • Taille : XL (capacité équivalente à 400 CC) • Conditionnement : unité 135015 135016 135017 135023 135022 135396 135390 135388
Filtre RD40 A2 Honeywell, unité Filtre RD40 A2B2 Honeywell, unité Filtre RD40 A2B2E1K1 Honeywell, unité Filtre RD40 A2B2E1K1P3 Honeywell, unité Filtre RD40 A2B2E2K2 XL Honeywell, unité Préfiltre RD40 A2B2P3 XL Honeywell, unité Filtre RD40 P3 double filetage Honeywell, unité Filtre P3 Honeywell, unité
Filtres aluminium 250 CC masque complet Panoramasque, Optifit, 5400 et demi-masque 7700 Honeywell • Norme : EN 141 • Boîtier aluminium • Conditionnement : unité 135348 135384 135351 135354
Filtre RD40 250 A2P3 Honeywell, unité Filtre RD40 250 A2B2 Honeywell, unité Filtre RD40 250 A2B2P3 Honeywell, unité Filtre RD40 250 K2P3 Honeywell, unité
Filtres aluminium 450 CC/300 CC masques complets Panoramasque, Cosmo, Optifit, 5400 Honeywell • Normes : EN 141 - EN 148-1 • Matériau : boîtier en alliage d'aluminium, léger et résistant, et couvercle plastique • Diamètre : 106 mm • Pas de dépassement sur le champ de vision • Fixation sur le masque par un filetage conforme à l'EN 148-1 assurant une fixation fiable et une excellente étanchéité • Charbon à base de noix de coco concassée et activée • Très bonne efficacité d'adsorption • S'adapte sur un masque facial complet • Conditionnement : unité 135355 Filtre RD40 450 A2B2E2K2P3 Honeywell, unité 135380 Filtre RD40 300 A2B2E2K2HgP3, unité
Masques complets et filtres MSA The Safety Company Filtres combinés MSA The Safety Company
Masque complet monofiltre 3S Basic Plus MSA The Safety Company • Norme : EN 136 Classe 2 • Norme connecteur filtre : EN 148-1 (RD40) • Matériau : jupe néoprène, oculaire polycarbonate incolore • Ergonomique • Soupape d’expiration facilitant la transmission de la parole • Pas de vis standard RD 40 • Harnais 5 points évitant les points de pression • Conditionnement : unité 110574 Masque complet 3S Basic Plus MSA, unité
www.intersafe.fr
Normes : EN 148-1, EN 14387 Matériau : aluminium Pas de vis RD40 Attention : pour la cartouche 130988 le temps d'utilisation maximum autorisé est de 20 mn • Conditionnement : unité 110634 Filtre combiné Type 92 A2B2E2K2P2 MSA, unité 110697 Filtre combiné Type 93 A2B2E2K2HgP3 MSA, unité 130988 Filtre combiné Type 93 A1B2E2K1CONOHg-P3 MSA, unité
Filtre à gaz Type 90 MSA The Safety Company • • • •
Normes : EN 148-1, EN 14387 Matériau : aluminium Pas de vis RD40 Conditionnement : unité
130974 Filtre à gaz Type 90 A2B2E2K2 MSA, unité
Protection respiratoire
• • • •
Protection respiratoire 137
20120485_GRV_H08_Respiratoir_138
6-11-2012
10:55
Pagina 138
Demi-masques et masques complets filetage propre Demi-masques et masques complets 3M™ Demi-masque antigaz bi-filtres 3M Série 7500
Demi-masque antigaz bi-filtres 3M Série 6000
• Norme : EN 140:1998 • Matériau : silicone • Version avec deux filtres pour une meilleure répartition du poids et un champ de vision sur le poste de travail • Les masques peuvent être combinés avec tous les filtres des séries 2000, 5000 et 6000 de 3M (sauf 6098 et 6099) • Avec soupape expiratoire 3M Cool Flow • Système à baïonnette • Poids max (avec filtres) : 139 g • Disponible en 3 tailles : S, M, L • Maintenance facilitée grâce aux nombreuses pièces détachées • Conditionnement : unité (livré sans filtre)
• Norme : EN 140 : 1998 • Matériau : caoutchouc hypoallergénique (kraton) • Faible entretien (sans pièces détachées) • Léger • S'utilise avec deux filtres pour une meilleure répartition du poids et une meilleure vue sur le poste de travail • Les masques peuvent être combinés avec tous les filtres des séries 2000, 5000 et 6000 de 3M (sauf 6098 et 6099) • Système à baïonnette • Poids max (avec filtres) : 355 g • Disponible en 3 tailles : S, M, L • Conditionnement : unité (livré sans filtre)
114812 Demi-masque bi-filtres réutilisable 3M Série 7500, en silicone, unité
114811 Demi-masque réutilisable 3M Série 6000, en caoutchouc hypoallergénique, unité
Masque complet antigaz bi-filtres 3M Série 7907S • Norme : EN 136:1998 • Matériau : silicone • Oculaire en polycarbonate incolore résistant aux rayures • Masque complet Classe I selon EN 136:1998 • Avec soupape expiratoire 3M Cool Flow pour une faible résistance à la respiration et la réduction de l'accumulation d'air chaud et humide dans le masque • S'utilise avec 2 filtres • Les masques peuvent être combinés avec tous les filtres 3M avec raccord à baïonnette • Poids : 678 g • Disponible en 3 tailles : S, M, L • Conditionnement : unité (livré sans filtre)
• Norme : EN 136:1998 • Matériau : silicone • Oculaire polycarbonate incolore résistant aux rayures • Masque complet Classe II selon EN 136:1998 • Intègre une membrane phonique permettant d'obtenir une excellente intelligibilité des échanges • S'utilise avec 2 filtres pour une meilleure répartition du poids et une meilleure vue sur le poste de travail • Système à baïonnette • Jeu de brides avec harnais 6 branches • Double lèvre d'étanchéité • Poids : 845 g • Taille unique • Conditionnement : unité (livré sans filtre) • Accessoires disponibles sur demande : soupapes, films pelables, inserts verres correcteurs
114815 Masque Complet bi-filtres 3M Série 6000, en silicone et polycarbonate, unité
110399 Masque Complet 3M Série 7907S, bi-filtres, silicone et polycarbonate incolore, unité
Masque complet antigaz bi-filtres 3M Série 6000
Filtres demi-masques et masques complets 3M™
Protection respiratoire
Filtre antipoussières 3M série 2000, pour utilisation seule • • • •
Norme : EN 143/A1:2006 Léger Faible resistance respiratoire Le système à baïonnette permet un verrouillage précis et sûr • Adapté à tous les demi-masques et tous les masques complets 3M des séries 6000 et 7000 • Conditionnement : set de 2 pièces 110434 Filtres antipoussières 3M P2R 2125, set de 2 pièces 110435 Filtres antipoussières/odeurs vapeurs organiques* et gaz acides* 3M P2R 2128, set de 2 pièces 110436 Filtres antipoussières 3M P3R 2135, set de 2 pièces 142998 Filtres antipoussières/vapeurs organiques* et gaz acides* 3M P3 2138, set de 2 pièces * Pour des concentrations < VME
138
Protection respiratoire
Filtre antipoussières 3M Série 6000, pour une utilisation seule • • • • •
Norme : EN 143/A1:2006 Léger Filtre P3 plissé protégé par un boîtier Faible résistance respiratoire Le système à baïonnette permet un verrouillage précis et sûr • Adapté à tous les demi-masques et tous les masques complets 3M des séries 6000 et 7000 • Conditionnement : set de 4 pièces 110456 Filtre antipoussières 3M P3R 6035, à baïonnette, conception renforcée, set de 4 pièces
20120485_GRV_H08_Respiratoir_139
8-11-2012
15:14
Pagina 139
Demi-masque et masques complets filetage propre >>>
Filtres demi-masques et masques complets 3M™ Filtre antigaz 3M Série 6000
Filtre antipoussières 3M Série 5000 pour utilisation combinée
• Norme : EN 14387+A1:2008 • Le système à baïonnette permet un verrouillage précis et sûr • S'adapte à tous les demi-masques et tous les masques complets des séries 6000 et 7000 • Selon les modèles, ces filtres protègent des vapeurs organiques, de l'ammoniac, des vapeurs inorganiques, des gaz acides, du formaldéhyde, des vapeurs de mercure et de chlore, des poussières • Conditionnement : set de 2 pièces
• Norme : 143/A1:2006 • Pour une utilisation combinée avec les filtres antigaz Série 6000 à baïonnette • Léger • Toujours utiliser la bague de combinaison 501 pour construire le filtre combiné • Conditionnement : set de 2 pièces 110453 Filtre antipoussières 3M P1R 5911, à combiner avec filtre antigaz à baïonnette Série 6000 3M, set de 2 pièces 110454 Filtre antipoussières 3M P2R 5925, à combiner avec filtre antigaz à baïonnette Série 6000 3M, set de 2 pièces 110455 Filtre antipoussières 3M P3R 5935, à combiner avec filtre antigaz à baïonnette Série 6000 3M, set de 2 pièces 110424 Bague de combinaison 3M 501, unité
+ Filtre antigaz
110458 110459 110460 110461
Filtre antigaz 3M A1 6051, vapeurs organiques, set de 2 pièces Filtre antigaz 3M K1 6054, ammoniac, set de 2 pièces Filtre antigaz 3M A2 6055, vapeurs organiques, set de 2 pièces Filtre antigaz 3M ABE1 6057, vapeurs organiques, inorganiques et gaz acides, set de 2 pièces 110462 Filtre antigaz 3M ABEK1 6059, vapeurs organiques, inorganiques, gaz acides, ammoniac, set de 2 pièces 110463 Filtre antigaz A1 vapeurs organiques + formaldéhyde 3M 6075, set de 2 pièces 110464 Filtres combinés 3M A1HgP3R 6096, vapeurs organiques mercure, chlore, poussières toxiques, set de 2
+ Filtre antipoussières
Le saviez-vous ?
Bague
Quelle est la durée de vie d’un filtre ? C’est probablement la question que les utilisateurs se posent le plus souvent. Il n’existe malheureusement aucune réponse simple car la durée de vie du filtre est affectée par de nombreux paramètres. Pour les filtres à particules, le confort est alors le facteur essentiel. Plus le nombre de particules piégées par le filtre est important, plus la résistance respiratoire augmente et moins le port du filtre devient confortable. Pour les filtres antigaz/combinés, il est beaucoup plus difficile d’évaluer le moment où le remplacement du filtre doit être effectué. Un certain nombre de facteurs entrent en ligne de compte : Type et taille de filtre Concentration des contaminants Durée d’exposition Activité physique ...…
Filtres combinés 3M série 6000 adaptables sur masques complets uniquement • Norme : EN 14387+A1:2008 • Le système à baïonnette permet un verrouillage précis et sûr • Modèle AXP3 R 6098 : protège des vapeurs organiques et poussières point d'ébullition < 65°C • Modèle ABEK2P3 R 6099 : protège des vapeurs organiques, inorganiques, gaz acides, ammoniac et poussières toxiques • Conditionnement : set de 2 pièces 110465 Filtre combiné AXP3 R 6098 3M, à baïonnette, set de 2 pièces 110466 Filtre combiné ABEK2P3 R 6099 3M, à baïonnette, set de 2 pièces
Demi-masques et masques complets Moldex
• Norme : EN 140:1998 • Matériau : pièce faciale en TPE souple et hypoallergénique • Système à raccord EasyLock® • 100% sans PVC • Nettoyage et entretien facile • Poids moyen : 98 g • Tailles : S, M, L • Conditionnement : unité pour le masque, set de 2 pour les fictres
• Norme : EN 136:1998 • Matériau : pièce faciale en TPE souple et oculaire en polycarbonate • Grand champ de vision • Traitement hydrophobe de l’oculaire (les liquides n’adhérent pas dessus, résiste aux solvants) • 100% sans PVC • Masque complet Classe 2 • Système raccord EasyLock® • Poids moyen : 360 g • Tailles : S, M, L • Conditionnement : unité pour le masque, set de 2 pour les filtres
160494 160001 160006 160012 160013 160005
159987 159998 160001 160006 160012 160013
Demi-masque Série 7000 Moldex
Demi-masque Série 7000 Moldex, unité Filtre anti-gaz ABEK1 Moldex, EasyLock ®, set de 2 Filtre combiné A2P3 R Moldex, EasyLock ®, set de 2 Filtre combiné ABEK1 P3 R Moldex, EasyLock ®, set de 2 Filtre combiné ABEK1Hg P3 RD Moldex, EasyLock ®, set de 2 Filtre P3 montage sur masque en direct ou sur filtre en combiné, set de 2
www.intersafe.fr
Masque complet Série 9000 Moldex, unité Filtre anti-gaz ABE1 Moldex, EasyLock, set de 2 Filtre anti-gaz ABEK1 Moldex, EasyLock, set de 2 Filtre combiné A2P3 R Moldex, EasyLock, set de 2 Filtre combiné ABEK1 P3 R Moldex, EasyLock, set de 2 Filtre combiné ABEK1Hg P3 RD Moldex, EasyLock, set de 2
Protection respiratoire
Masque Complet Série 9000 Moldex
Protection respiratoire 139
20120485_GRV_H08_Respiratoir.qxp
7-11-2012
11:37
Pagina 140
Systèmes à ventilation assistée Pièces faciales légères 3M™ Coiffe légère 3M™ Versaflo™ S-333G
• Normes : EN 12941 classe TH3 utilisées avec l’unité filtrante Jupiter ou l’unité filtrante Versaflo, EN 166 • Protection contre les projections de liquides et les impacts de faible énergie • Harnais Standard • Coiffe en polypropylène non-tissé blanc • FNP = 500 • Existe en 2 tailles ajustables S/M et M/L • Poids de la coiffe sans le tuyau respiratoire : 100g S/M et 110g M/L • Conditionnement : unité
• Normes : EN 12941 classe TH3 utilisées avec l’unité filtrante Jupiter ou l’unité filtrante Versaflo, EN 166 • Protection contre les projections de liquides et les impacts de faible énergie • Harnais Standard • Coiffe en polyuréthane enduit tissé nylon grise plus durable dans le temps, plus douce et plus silencieuse qui enveloppe confortablement l’utilisateur • FNP = 500 • Existe en 2 tailles ajustables S/M et M/L • Poids de la coiffe sans le tuyau respiratoire : 125g S/M et 130g M/L • Conditionnement : unité
152892 Coiffe 3M™ Versaflo™ S-133, unité
152427 Coiffe 3M™ Versaflo™ S-333G, unité
Coiffe légère 3M™ Versaflo™ S-133
Cagoule légère 3M™ Versaflo™ S-533
• Normes : EN 12941 classe TH3 utilisées avec l’unité filtrante Jupiter ou l’unité filtrante Versaflo, EN 166 • Protection des cheveux, du cou, des épaules et protection des yeux et du visage • Harnais Standard • Coiffe en polypropylène non-tissé laminé à un film polypropylène blanc • FNP = 500 • Existe en 2 tailles ajustables S/M et M/L • Poids de la coiffe sans le tuyau respiratoire : 130g S/M et 135g M/L • Conditionnement : unité
• Normes : EN 12941 classe TH3 utilisées avec l’unité filtrante Jupiter ou l’unité filtrante Versaflo, EN 166 • Cagoule légère blanche résistante aux produits chimiques • Protection des cheveux, du cou, des épaules et protection des yeux et du visage • Modèle similaire à la cagoule S-433 mais doté d’une matière ample plus durable dans le temps, plus douce et plus silencieuse qui enveloppe confortablement l’utilisateur • Harnais standard • Coiffe en polyuréthane enduit tissé nylon • FNP = 500 • Existe en 2 tailles ajustables S/M et M/L • Poids de la coiffe sans le tuyau respiratoire : 170g S/M et 185g M/L • Conditionnement : unité
152817 Cagoule 3M™ Versaflo™ S-433, unité
145156 Cagoule 3M™ Versaflo™ S-533, unité
Cagoule légère 3M™ Versaflo™ S-433
Protection respiratoire
Cagoule légère 3M™ Versaflo™ S-655
140
• Normes : EN 12941 classe TH3 utilisées avec l’unité filtrante Jupiter ou l’unité filtrante Versaflo, EN 166 • Cagoule légère blanche avec col intérieur • Protection des cheveux, du cou, des épaules et protection des yeux et du visage selon la norme EN166 - protection contre les projections de liquides et les impacts à faible énergie. Elle est dotée d’un joint facial confortable et agréable au contact avec la peau ainsi que d’un large col intérieur, plus court et plus fin que les modèles précédents • Harnais Premium • Après utilisation le harnais est conservé, seule la cagoule peut être remplacée • Coiffe en polypropylène non tissé laminé à un film polypropylène • FNP =500 • Poids de la coiffe sans le tuyau respiratoire : 310 g • Conditionnement : unité 152827 Cagoule 3M™ Versaflo™ S-655, unité 152826 Cagoule légère de remplacement 3M™ Versaflo™ S-605, par 10
Protection respiratoire
Cagoule légère 3M™ Versaflo™ S-657 • Normes : EN 12941 classe TH3 utilisées avec l’unité filtrante Jupiter ou l’unité filtrante Versaflo, EN 166 • Cagoule légère blanche avec bavette interne • Protection des cheveux, du cou, des épaules et protection des yeux et du visage selon la norme EN166 - protection contre les projections de liquides et les impacts à faible énergie. La cagoule S-657 est dotée d’une double bavette • Harnais Premium • Après utilisation le harnais est conservé, seule la cagoule peut être remplacée • Coiffe en polyuréthane enduit tissé nylon • FNP = 500 • Poids de la coiffe sans le tuyau respiratoire : 310 g • Conditionnement : unité 152882 Cagoule 3M™ Versaflo™ S-657, unité 152825 Cagoule légère de remplacement 3M™ Versaflo™ S-607, par 10
20120485_GRV_H08_Respiratoir.qxp
7-11-2012
11:38
Pagina 141
Systèmes à ventilation assistée >>>
Pièces faciales légères 3M™
Cagoule légère 3M™ Versaflo™ S-757 • Normes : EN 12941 classe TH3 utilisées avec l’unité filtrante Jupiter ou l’unité filtrante Versaflo, EN 166 • Cagoule légère blanche spéciale peinture • Cette cagoule est similaire au modèle S-657 mais elle est dotée d’une matière spécifiquement conçue pour fixer les gouttelettes de peinture et minimiser leur écaillement sur les surfaces fraîchement peintes. • Protection des cheveux, du cou, des épaules et protection des yeux et du visage selon la norme EN166 - protection contre les projections de liquides et les impacts à faible énergie. La cagoule S-757 est dotée d’une double bavette • Harnais Premium • Coiffe en polypropylène non tissé laminé sur les 2 côtés avec un film polypropylène • Après utilisation le harnais est conservé, seule la cagoule peut être remplacée • FNP = 500 • Poids de la coiffe sans le tuyau respiratoire : 315 g • Conditionnement : unité
• Normes : EN 12941 classe TH3 utilisées avec l’unité filtrante Jupiter ou l’unité filtrante Versaflo, EN 166 Protection des yeux et du visage (Visière polycarbonate traitée) • Cagoule légère blanche avec chasuble et col intérieur protection renforcée contre les produits chimique. Longue Bavette pour une protection très couvrante, Col intérieur (joint élastique autour du cou), Crochet de rangement • Harnais Premium • Matériau Zytron® 200 • Coutures étanches • Flux d’air homogène et orientable • Adaptable à toutes les tailles • FNP = 500 • Après utilisation le harnais est conservé, seule la cagoule peut être remplacée • Poids de la coiffe sans le tuyau respiratoire : 375 g • Conditionnement : unité
152818 Cagoule 3M™ Versaflo™ S-757, unité 152824 Cagoule légère de remplacement 3M™ Versaflo™ S-707, par 10
153464 Cagoule 3M™ Versaflo™ S-855E, unité 159992 Cagoule légère de remplacement 3M™ Versaflo™ S-805, par 5
Cagoule légère 3M™ Versaflo™ S-855E
Coiffes rigides 3M™ Coiffes rigides 3M™ Versaflo™ M-106 et M-107
Coiffes rigides 3M™ Versaflo™ M-306 et M-307
• • • •
• EN12941 TH3 quand connectée à l’unité de filtration 3M™ Versaflo™ TR-300 (Facteur Nominal de Protection= 500) EN 166 1:B:3 ; EN 397 • EN12941 TH2 quand connectée à l’unité de filtration 3M™ Jupiter™ (Facteur Nominal de Protection= 50) EN 166 1:B:3 ; EN 397 • EN14594 3B quand connectée aux régulateurs 3M™ Versaflo™ V-100E, V-200E et V-500E. (Facteur Nominal de Protection= 200) EN 166 1:B:3 ; EN 397 • Joint facial confort plus Polyuréthane enduit tissé nylon et Polyester résistant à la flamme pour le modèle M-307 • Protection de la tête selon EN 397 • Calotte en Polycarbonate • Visière Polycarbonate traité • Harnais Polyoléfine entièrement ajustable • Déflecteur permettant à l’utilisateur de diriger le flux d’air à l’intérieur de la pièce faciale, augmenter le contrôle et améliorer le confort • Poids (sans tuyau respiratoire): 832g • Conditionnement à l’unité
• •
•
• • •
EN12941 TH2 quand connectée à l’unité de filtration 3M™ Versaflo™ TR-300 et 3M™ Jupiter™. Facteur Nominal de Protection= 50 Joint facial de confort plus Polyuréthane enduit tissé nylon et Polyester résistant à la flamme pour le modèle M-107 Protection de la tête selon EN 397 Harnais 6 points Polyoléfine entièrement ajustable pour une mise en place optimale et une bonne répartition du poids. Déflecteur permettant à l’utilisateur de diriger le flux d’air à l’intérieur de la pièce faciale, augmenter le contrôle et améliorer le confort Visière en Polycarbonate traité Poids (sans tuyau respiratoire): 544g Conditionnement à l’unité
154512 Coiffe M-106 3M, unité 154513 Coiffe M-107 3M, joint résistant à la flamme, unité
154517 Coiffe M-306 3M, unité 154518 Coiffe M-307 3M, joint résistant à la flamme, unité
Coiffes rigides 3M™ Versaflo™ M-406 et M-407
154522 Coiffe M-406 3M, unité 154523 Coiffe M-407 3M, joint résistant à la flamme, unité
www.intersafe.fr
Le saviez-vous ? Une large gamme d'accessoires est disponible sur demande : - joints faciaux - films pelables - capes de protection - coquilles antibruit … Consultez-nous !
Protection respiratoire
• EN12941 TH3 lorsque connectée aux unités de filtration TR-300 et Jupiter • Facteur Nominal de Protection= 500 EN 166 1:B:3 ; EN 397 • Joint facial confort plus Polyuréthane enduit tissé nylon et Polyester résistant à la flamme pour le modèle M-407 • Cape de protection haute durabilité en Cordura® ou Nomex® • Calotte en Polycarbonate • Visière en Polycarbonate traité • Bavette intérieure en Polyuréthane enduit tissé nylon et Bavette en Nylon et polyaramide • Harnais Polyoléfine entièrement ajustable • Protection de la tête selon EN 397 • Déflecteur permettant à l’utilisateur de diriger le flux d’air à l’intérieur de la pièce faciale, augmenter le contrôle et améliorer le confort • Poids (sans tuyau respiratoire): 1066g • Conditionnement à l’unité
Protection respiratoire 141
20120485_GRV_H08_Respiratoir.qxp
7-11-2012
11:39
Pagina 142
Systèmes à ventilation assistée Systèmes à ventilation assistée 3M™ Unité filtrante 3M™ Versaflo™ en kit ou seule • Norme : EN 12941 TH2/TH3 selon la pièce faciale choisie • Le kit comprend une unité filtrante, un filtre anti-particules, un préfiltre, une batterie haute capacité, un chargeur intelligent, un tuyau respiratoire en polyuréthane rétractable BT-30 et un indicateur de débit • Autonomie de la batterie Haute Capacité allant entre 10 et 12h - Gestion intelligente • Protection contre les particules • Alarmes visuelle et sonore • Peut être porté à la ceinture sur le dos grâce à un harnais dorsal ou avec des bretelles • Indicateur de debit • Fenêtre transparente située au dessus du Turbo permettant de vérifier la présence et la nature du filtre en place en un coup d’œil • Facile à utiliser, polyvalent, profilé et bien équilibré • Poids (incluant une batterie et une ceinture std ainsi qu’un filtre) : 1095 g • Conditionnement à l’unité 154543 154542 154548 154551 154544 154546 154556 154557 154558 154555
Kit 3M™ Versaflo™, unité Unité 3M™ Versaflo™, unité Batterie 5h 3M™ Versaflo™, unité Chargeur intelligent 3M™ Versaflo™, unité Ceinture standard 3M™ Versaflo™, unité Ceinture décontaminable 3M™ Versaflo™ unité Filtre P 3M™ Versaflo™, unité Filtre P et odeurs organiques gênantes 3M™ Versaflo™, unité Filtre P et odeurs acides gênantes 3M™ Versaflo™, unité Préfiltre 3M™ Versaflo™, unité
Protection respiratoire
3M™ Powerflow™ 7900 PF
142
• Norme : EN 12942:1998 TM3P • Matériau : masque complet, très léger, en silicone, muni d'un demi-masque intérieur qui évite toute gêne oculaire liée au débit d'air • Harnais 6 points • Oculaire du masque en polycarbonate • Large champ de vision et grand confort • Moteur léger, indépendant du masque complet • Kit Powerflow comprenant : - un masque complet 3M 7900PF - un turbo Powerflow - un chargeur intelligent - une batterie Li-ion de 5 heures - un filtre P3 - une notice d'utilisation - un indicateur de débit - un sac plastique de rangement - une valise de transport • Pièces détachées sur demande • Filtres P : l'air contaminé est aspiré par le moteur ventilateur, les fibres sont arrêtées par le filtre • L'ensemble est entièrement décontaminable • FNP : 2000 (moteur allumé), 1000 (moteur arrêté) • Débit d'air = 160 l/min • Chargeur intelligent • Conditionnement : unité 160813 Kit 3M™ Powerflow™ 7900 PF, unité 155628 Filtre P pour Powerflow 3M
Protection respiratoire
Unité filtrante 3M™ Jupiter™ • Norme : EN 12941 TH2/TH3 selon la pièce faciale choisie • Coque de l'unité filtrante : Polyphénylène • Ceinture de confort • Kit IS pour travail en atmosphère explosive disponible • Large choix de filtres antipoussières et antigaz combinés • TH2 ou TH3 selon norme EN 12941 (en fonction de la pièce faciale choisie) • Poids : 1160 g tout inclus • L'unité filtrante Jupiter™ peut être utilisée avec les pièces faciales 3M suivantes : Versaflo Série S (coiffes légères) et Versaflo Série M (coiffes rigides) • Conditionnement : 1 pièce 110413 Système à ventilation assistée 3M™ Jupiter™, adapté à toutes les pièces faciales 3M grâce aux tuyaux 3M™ Série BT 110417 Filtre anti-poussières P 3M™ Jupiter™, set de 2 pièces 110418 Filtre combiné A2P 3M™ Jupiter™, set de 2 pièces 110581 Filtre combiné A2B1E1K1P 3M™ Jupiter™ set de 2 pièces 110580 Batterie 4 heures, unité 110414 Batterie 8 heures, unité 110416 Chargeur intelligent pour système à ventilation assistée Jupiter, 3M, unité 110415 Kit IS Jupiter comprenant 1 batterie IS et une housse pour système à ventilation 3M™ Jupiter™ unité 145155 Tuyau BT20 3M™, taille SM = 70 cm, polyuréthane 154560 Tuyau BT30 3M™, polyuréthane rétractable 154561 Tuyau BT40 3M™, néoprène
Systèmes à adduction d'air compatibles avec les pièces faciales 3M™ Versaflo™ 3M™ Versaflo™ V-500E • Homologué avec les pièces faciales 3M selon la norme EN 14594 2A/3A ou 2B/3B selon la pièce faciale 3M connectée • Débit d'air : 170-305 l/mn • Silencieux intégré • Sifflet d'alarme qui se déclenche en cas de débit faible • Connexion à air comprimé • Filtre à charbon actif intégré et remplaçable • Bague d'ajustement du débit d'air • De forme lisse, il est facile à nettoyer • Compatible avec toutes les pièces faciales 3M Versaflo Séries S et M à l'aide des tuyaux 3M Série BT • Existe en version réchauffeur ou refroidisseur • Conditionnement : unité 154564 Régulateur 3M™ Versaflo™ V-500E, avec ceinture 154563 Réchauffeur 3M™ Versaflo™ V-200E, avec ceinture et support pour ceinture 154562 Refroidisseur 3M™ Versaflo™ V-100E, avec ceinture et support pour ceinture 110883 Filtre à charbon actif pour V-500E 110825 Tuyau standard 30 m (Existe sur demande en version standard 10 m, en tuyau spirale 7,5 m et en tuyau antistatique résistant à la chaleur 10 m)
20120485_GRV_H08_Respiratoir_143
8-11-2012
15:16
Pagina 143
Systèmes à ventilation assistée
Pièces faciales 3M™ Versaflo™ Série S ou M
Protection : Visage
ou
152892 152427 152817 145156 152827 152882 152818 153464
S-133, ML et SM S-333G, ML et SM S-433, ML et SM S-533, L et S S-655 S-657 S-757 S-855E
Protection : Tête
Yeux
Visage
Respiratoire
Yeux
Oreilles
Respiratoire
M-306 M-307**
Oreilles
Coiffes 3M™ Versaflo™ Série M
Coiffes 3M™ Versaflo™ Série S Coiffe Coiffe Coiffe Coiffe Coiffe Coiffe Coiffe Coiffe
M-106 M-107**
Coiffe M-106 Coiffe M-306 Coiffe M-406
154512 154517 154522
Protection : Tête Visage Yeux
Coiffe M-107** 154513* Coiffe M-307** 154518* Coiffe M-407** 154523* ** Joint facial résistant à la flamme
S-855E Source: 3M
M-406 M-407**
Respiratoire Oreilles Nuque Epaules
+
Systèmes à ventilation assistée 3M™ Versaflo™ ou 3M™ Jupiter™ Unité 3M™ Versaflo™
Unité 3M™ Jupiter™
• Sans ceinture • Avec débit d’air (sans batterie, ni chargeur) Unité 3M™ Versaflo™ Kit Versaflo 3M
• Avec ceinture décontaminable (sans batterie, ni chargeur) 154542 154543
ou
Unité Jupiter 3M
110413
(Kit comprenant une unité filtrante Versaflo, un filtre anti-particules, un préfiltre, une batterie haute capacité, un chargeur intelligent, un support de charge, un tuyau respiratoire en PU rétractable BT-30, une ceinture standard et un indicateur de débit.)
+ Accessoires 3M™ Versaflo™ Tuyau BT20, unité, ML = 90 cm et SM = 70 cm Filtre P, unité Filtre P + vapeurs organ, unité Préfiltre, unité Chargeur intelligent, unité Batterie 5h, unité Ceinture standard, unité Ceinture décontaminable, unité
www.intersafe.fr
Accessoires 3M™ Jupiter™ 145155 154556 154557 154555 154551 154548 154544 154546
Tuyau BT20, unité, ML et SM Filtre P, set de 2 Filtre A2P, set de 2 Filtre A2B1E1K1P3, set de 2 Chargeur intelligent, unité Batterie 4h, unité Batterie 8h, unité Kit IS Jupiter
145155 110417 110418 110581 110416 110580 110414 110415 (Kit comprenant une batterie IS et une housse)
Protection respiratoire
Tuyau, filtre, batterie, chargeur 3M™
Protection respiratoire 143
20120485_GRV_H08_Respiratoir_144
6-11-2012
11:02
Pagina 144
20120485_GRV_H08_Respiratoir.qxp
7-11-2012
11:41
Pagina 145
Systèmes à ventilation assistée
Système à ventilation assistée Purelite Purelite • Totalement intégré à la tête • Norme : Protection respiratoire EN12941 TH2P • Norme : Protection du visage Ecran EN166.1.B • Vendu avec : - Une paire de filtre P2 - Chargeur de batterie - Batterie 8 heures d’autonomie - Testeur de flux d’air
Accessoires Purelite
159899
Purelite
159926 134474 159907
Paire de filtres P2 Films pelables (pack de 10) Joint facial
Système à ventilation assistée Pureflo
PF23 ESM • Totalement intégré à la tête • Protection respiratoire : EN 12941 TH3P • Protection de la tête : Coque EN 812 • Protection du visage : EN 166.1.B.3 • ATEX ZONE 2 • Applications : pharma, chimie, cosmétique, matières premières 159930
Casque ventilé PF23 ESM
PF33 ESM
PF33 ESM Alu
• Totalement intégré à la tête • Protection respiratoire : EN 12941 TH3P • Protection de la tête : Casque EN 397 • Protection du visage : EN 166.1.B.3.9 • ATEX ZONE 2 • Applications : cimenterie, verrerie, sidérurgie, maintenance industrielle • Existe en version casque ventilé PF33 ESM meulage
• Totalement intégré à la tête • Protection respiratoire : EN 12941 TH3P • Protection de la tête : Casque aluminisé EN 397 • Protection du visage : EN166.1.B.3.9 • ATEX ZONE 2 • Joint facial retardant feu. Sur cape aluminisée • Applications : fonderie aciérie, oxycoupage, coulée continue, hauts fourneaux
159902
Casque ventilé PF33 ESM
159935
Casque ventilé PF33 ESM Alu
+ Batteries, chargeurs, filtres
Batterie 4 heures
Chargeur de batterie intelligent • Préconisation : 1 chargeur par batterie 134106
134107
Chargeur intelligent
Les filtres PUREFLO durent jusque 5 fois plus longtemps que des filtres classiques Filtre P3 Filtre P3 anti-odeur
134103 134104
+ Accessoires Pureflo Visières et écrans Visières de protection (pack de 10) Clip pour visière de protection Barre d’écran Ecran doré teinte 4/5 Ecran grillagé (possibilité de superposer les 2 écrans)
www.intersafe.fr
Entretien 155386 159973 159974 159975 159976
Lingettes pour entretien PUREFLO Mousses de confort pour harnais PUREFLO Cape pour PF23 Cape pour PF33 Joint facial retardant feu pour PF33 ESM Alu Cape anti-étincelles PF33 ESM
159978 159977 159968 159969 159972 159970
Protection respiratoire
1 batterie = 4 heures 2 batteries = 8 heures
Protection respiratoire 145
20120485_GRV_H08_Respiratoir_146
6-11-2012
11:05
Pagina 146
Systèmes à ventilation assistée Systèmes à ventilation assistée Scott T 7/Vision 2 Scott • Norme : EN 12942 TM3 • Masque panoramique conforme à la norme EN 136. L’air filtré entre sur le coté du masque par un tuyau coudé, qui est connecté sur le masque par un pas de vis DIN conforme à la norme EN148 partie 1 • Débit minimum : 110 l/min • Débit normal : 130 l/min • Facteur de Protection Assigné (BS 4275): 40 • Matière du masque: Caoutchouc siliconé liquide • Matière du demi-masque interne : élastomère thermoplastique • Matière du tuyau : polyuréthane avec un fils de fer interne en spirale • Matière de la visière : traitement polycarbonate, donnant une meilleure résistance aux impacts que le demande la norme EN166 grade B, résistance aux solvants, à la chaleur et aux rayures • Matière du harnais de tête : EPDM • Longueur tuyau : 0,85 mètres • Poids : 800 g • Existe en 2 tailles : M et ML • Conditionnement: unité
Ventilateur Tornado avec micro-processeur, livré avec ceinture et débitmètre antidéflagrant Scott
145129 Masque Complet Vision 2 Scott, en caoutchouc silicone avec tuyau, TM3, unité
135192 135477 135474 135473 135475 145115 129270
• L’unité T-Power contient un mini-moteur ventilateur à puissance centrifuge tournant approximativement à 7000 rpm (révolution par minute) • Un microprocesseur calcule la puissance requise pour maintenir le débit d’air de sortie et l’ajuste automatiquement • Si le débit d’air ne peut être ajusté et descend en dessous de sa limite, une alarme sonore et visuelle se déclenchera • Matière du boitier : polypropylène • Durée de vie du moteur : Approximativement 2000 heures • Poids de l’unité moteur avec batterie : 1 kg • L’unité moteur est calibrée et célée pour toute sa durée de vie et ne contient aucun élément interne réparable • Les batteries sont de conception NiCd 4 cell, la batterie 4 heures a besoin de 8 heures de charge pour une charge complète partant de zéro, et la batterie 8 heures, 16 heures de charge • Durée de vie des batteries: Approximativement 500 cycles de charge • La batterie et le moteur sont antidéflagrant de série, conforme à la norme EN50 020 EEx ib llC T3 par les services de certification Sira • Le moteur T POWER a été revêtu d’un charbon noir pour améliorer ses performances d’anti-statisme • Conditionnement : unité Bloc moteur T-Power Tornado Scott, unité Batterie TOR/BATT/LITE Tornado Scott, unité Chargeur Intelligent TOR/BC/SM Scott, unité Adaptateur de filtre Tornado Scott, unité Filtre A1B1E1PSL pour Tornado Scott, unité Filtre Tornado ABE1 Scott, unité Filtre Tornado P3 pour Tornado Scott, unité
Protection respiratoire
Tornado Ready-Pack Scott
146
• Pack prêt à l’emploi composé pièce d’une faciale T2, T3, T5 ou T25, unité de ventilation T/Power, une ceinture, une batterie, un chargeur, un filtre à particules et un pack de films pelables pour la visière. • Coiffe T2 : Cagoule en nylon traité PU, oculaire acétate, TH3 / LDH3 • Normes : EN 12941, EN 1835 • Coiffe T3 : Cagoule Oculaire polycarbonate, avec jupe d’étanchéité en nylon traité PU, TH2 LDH3 • Normes : EN 12941, EN 1835, EN 166 • Coiffe T5 : Casque avec visière polycarbonate relevable, TH2 / LDH3 • Normes : EN 12941, EN 1835, EN 397, EN 166 • Coiffe T25 : Casque avec cagoule en hypalon résistante aux agents chimiques, tuyau et oculaire polycarbonate, TH3/LDH3 • Normes : EN 12941, EN 1835, EN 397, EN 166 • Conditionnement : unité
Le saviez-vous ? Processus de sélection du T-Power
160011 160008 160009 160032
Système Système Système Système
de ventilation de ventilation de ventilation de ventilation
Tornado Tornado Tornado Tornado
Protection respiratoire
Ready Pak Scott, coiffe T2, unité Ready Pak Scott, coiffe T3, unité Ready Pak Scott, coiffe T5, unité Ready-Pak Scott, coiffe T25, unité
1 - Sélectionnez une batterie tenant compte du poids et de l'autonomie 2 - Sélectionnez un chargeur 3 - Sélectionnez des filtres : 1/ Particules, 2/3 Gaz ou 3/ Combiné (commandez TOR/Adapt pour les filtres Gaz/Combinés)
20120485_GRV_H08_Respiratoir_147
6-11-2012
11:06
Pagina 147
Systèmes à ventilation assistée Systèmes à ventilation assistée North by Honeywell
Coiffe Junior A North by Honeywell • Normes : EN 1835, EN 12941 Classe TH2P • Matériau : visière acétate antibuée, protège-front acétate transparent, support polyamide • Cagoule à respiration ventilée • La cagoule à respiration ventilée Junior A est un assemblage d’éléments parfaitement transparents offrant à l’utilisateur une visibilité parfaite et une bonne luminosité. Elle offre une protection contre les produits chimiques dangereux et les particules en suspensions dans l’air. Une visière jetable protège la visière fixe de la cagoule contre les dommages et les éclaboussures. Combinaison standard de protection faciale et respiratoire • Facteur de protection = 50 • Utilisation avec COMPACT AIR, AIRBELT et COMPACT AIR 200 • Poids total : 550 g • Conditionnement : unité 110449* Cagoule Junior A North by Honeywell, unité
Cagoule Primair North by Honeywell • • • • • • •
Norme : EN 146 classe TH1P Matériau : Tyvek enduit Partie supérieure simple à remplacer Serre-tête et tuyaux réutilisables Cagoule semi-jetable légère Résistance produits chimiques Utilisation avec COMPACT AIR 200 uniquement • Conditionnement : unité 110608* Cagoule Primair North by Honeywell, unité
Masque Complet monofiltre 5400 North by Honeywell • • • • •
Coiffe Junior B North by Honeywell • • • •
• • •
• •
Norme : EN 146 classe TH2P Matériau : écran acétate, cagoule PU Cagoule à respiration ventilée Protection faciale renforcée avec cagoule en PU et écran à clips pour visières jetables Facteur protection = 50 Utilisation avec COMPACT AIR, COMPACT AIR 200 Applications : peinture au pistolet, meulage, manipulation produits chimiques Poids total : 675 g Conditionnement: unité
• • •
150299 Masque complet 5400 North by Honeywell, unité
Protection respiratoire
110450* Cagoule Junior B North by Honeywell, unité
•
Norme : EN 136 Norme connecteur filtre : EN 148-1 (RD40) Matériau : Elastomère TPE Oculaire en polycarbonate Masque intégral à haute performance pour usage continu, à filtre simple (Classe 2). Concept léger et à profil bas ergonomique de la pièce faciale pour un confort optimal de l’utilisateur Le serre-tête unique en forme de corbeille et la jugulaire permettent un ajustement facile. Le joint à bord retourné s’adapte parfaitement au visage sans provoquer de gêne. L'écran polycarbonate offre une excellente protection dans les applications présentant des risques d’éclaboussure de produits chimiques Harnais serre-tête 4 brides Poids : 437 g Conditionnement : unité, livré sans filtre
www.intersafe.fr
Protection respiratoire 147
20120485_GRV_H08_Respiratoir_148
8-11-2012
15:16
Pagina 148
Systèmes à ventilation assistée Systèmes à ventilation assistée North by Honeywell
Système Compact Air North by Honeywell • Normes : EN 12941 (si utilisé avec cagoules), EN 12942 (si utilisé avec masques) • Matériau : ABS • Construction compacte avec batterie séparée • Unité livrée avec une ceinture • Le ventilateur et la batterie sont séparés pour maximiser le confort et la répartition du poids • Le ventilateur et la batterie sont étanches et très faciles à décontaminer • Flux d'air minimal : 150-200 l/min • Durée de fonctionnement de la batterie : 7 heures • Connecteur filtre : pas de vis standard 40 mm DIN • Ventilateur avec ceinture, tuyau et raccord à baïonette • Comprend : une batterie, un chargeur et un débitmètre • Conditionnement : unité • Dimensions : 105 x 85 x 100 mm • Poids : 1350 g • Coloris : noir/jaune • Conditionnement : unité 110407* Unité Compact Air North by Honeywell, baïonnette, unité 110408* Unité Compact Air North by Honeywell, pas de vis DIN, unité 135592* Filtre P3 - TM3 TM2/A2 TH2 Honeywell, unité 135348* Filtre A2P3 - A3P TM3 TM2/A2P TH2 Honeywell, unité 135351* Filtre A2B2P3 - A3 B3P TM3 TM2 / A2B2 P TH2 Honeywell, unité 135380* Filtre A2B2E2 K2 HgP3 - TM3-TM2/A2 TH2 Honeywell, unité 110610* Chargeur universel North by Honeywell, unité 110606* Tuyau baïonnette North by Honeywell, unité 110607* Tuyau DIN 40 North by Honeywell, unité
Protection respiratoire
Système Airbelt North by Honeywell version baïonnette (cagoule)
148
• Normes : Cagoule - EN 12941 • Le respirateur à adduction d’air à ventilation assistée AIRBELT est utilise pour la poussière et les particules seulement, pas pour les gaz ou les vapeurs. L’unité AIRBELT fournit une surcapacité d’air ambiant propre et filtré qui alimente une cagoule ventilée ou un masque. Le débit est contrôlé automatiquement • Matériau : ABS résistant aux chocs • Débit d’air : 160 l/min cagoule ou 80 l/min masque, électronique contrôlée • Tuyau : Longueur: 800mm. Diamètre : 22 mm. Matériau : HDPE • Batterie : 4,8 Volt – 4400 mAh. Type : NiMH (rechargeable) • Autonomie : 5h (cagoule) – 12h (masque) – Rechargement = 6hrs • Application : soudage, contre les poussières • Limite d’utilisation : l’espace dans lequel l’AIRBELT doit être utilise doit contenir au moins 17% d’oxygène • Poids total : 950 g • Conditionnement : unité 110409* Unité Airbelt North by Honeywell, cagoule, unité 110452* Batterie NiMH Airbelt North by Honeywell, 7 heures, unité 110604* Filtre anti-poussières P3 Airbelt North by Honeywell, set de 3 pièces 110610* Chargeur universel North by Honeywell, unité 110606* Tuyau baïonnette North by Honeywell, unité
Protection respiratoire
Système compact Air 200 North by Honeywell • Normes : • Le Compact Air® 200 est un équipement de protection respiratoire à ventilation assistée utilisé avec une large gamme de filtres Honeywell pour une protection contre les gaz/vapeurs et particules. Equipé de trois alarmes (sonore, vibrations, visuelle), il alerte l’utilisateur en cas de batterie et de débit faible et de filtres colmatés, idéal pour les environnements bruyants Il est disponible dans une version ceinture nylon ou décontaminable en PVC • Une large gamme de pièces faciales (cagoules, masque) sont proposées afin de répondre à tous les besoins • Le Compact Air® 200 convient pour des applications très diverses : soudure, peinture, chimiques, pharmaceutiques et fonderies • Conditionnement : unité 160121* Système de ventilation Compact Air 200 North by Honeywell, unité 160122* Batterie pour système Compact Air 200 North by Honeywell, unité 135592* Filtre P3 - TM3 TM2/A2 TH2 Honeywell, unité 135348* Filtre A2P3 - A3P TM3 TM2/A2P TH2 Honeywell, unité 135351* Filtre A2B2P3 - A3 B3P TM3 TM2 / A2B2 P TH2 Honeywell, unité 135380* Filtre A2B2E2 K2 HgP3 Honeywell, unité 160123* Chargeur pour batterie Compact Air 200 North by Honeywell, unité 110606* Tuyau baïonnette North by Honeywell, unité 110607* Tuyau DIN 40 North by Honeywell, unité
20120485_GRV_H08_Respiratoir_149
6-11-2012
11:08
Pagina 149
Appareils respiratoires autonomes Appareils respiratoires Honeywell Fenzy Bioline Honeywell
Fenzy Oxy-Pro Honeywell
• Normes : EN 139, EN 402 • Appareil à adduction d'air et d'évacuation spécialement conçu pour les opérations de maintenance de longue durée • Deux configurations disponibles à connecter sur une source d’air respirable externe type chariot ou réseau industriel : • 140932 - Fenzy Bioline, appareil à adduction d'air • 154624 - Fenzy Bioline Automatic Safety (BAS), qui inclut en plus une bouteille de secours d'une autonomie de 10 à 15 minutes pour les situations d'évacuation • Conditionnement : unité
• Norme : EN 13794 • Le Fenzy Oxy-Pro est l’auto-sauveteur à oxygène chimique dernière génération d’Honeywell • Le Fenzy Oxy-Pro recycle entièrement l’air respiré : - la cartouche de superoxyde de potassium (KO2) contenue dans l’appareil absorbe le CO2 et libère de l’oxygène, offrant une autonomie de 30 à 100 mn, en fonction de l’effort fourni • De plus, un starter délivre immédiatement 6L d’oxygène dès l’ouverture, pour permettre de limiter au maximum le risque d’inhaler des gaz toxiques • Conditionnement : unité
140932 Appareil respiratoire Bioline équipé d'un Panoramasque Honeywell
151984 Fenzy OxyPro Honeywell 152348 Oxypro d'instruction Honeywell
BAS (Bioline automatique de secours) Honeywell • Normes : EN 139, EN 402 • Masque panoramique avec brides à réglage rapide • Demi-masque intérieur pour éviter toute formation de buée • Soupape d’admission 5000 à encliquetage. Dès la connexion sur le masque la soupape se déclenche automatiquement et maintient une légère surpression tout en assurant un excellent confort respiratoire (500l/minute) • La ceinture comprend le bloc de raccordement et le flexible d’alimentation en air. Le flexible est équipé d’un raccord rapide autoobturant • Bouteille 2 ou 3 litres, 200 ou 300 bars. Livré sans bouteille • Conditionnement : unité 154624 BAS (Bioline automatique de secours) Honeywell
Le saviez-vous ? Le niveau de sécurité ne sera acceptable que si votre protection respiratoire est utilisée par du personnel compétent et qualifié. N’hésitez pas à nous contacter ! Centre Technique Ile-de-France – Nord (Roissy) : Tél : 01 48 17 92 31 Centre Technique Sud (Vitrolles) : Tél : 04 42 10 95 10
Fenzy Biocell Honeywell • Norme : EN 401 • Appareil d’évacuation autosauveteur à Oxygène Chimique • Appareil autosauveteur 25 minutes avec starter pour une protection respiratoire immédiate à l’ouverture • Conditionnement : unité 143518 Fenzy Biocell 1 start CR Honeywell 143506 Ceinture Biocell Honeywell
Fenzy Aeris phase II EN Honeywell • Norme : EN 137:2006, type 2 • Appareil Respiratoire Isolant conçu spécialement pour la lutte contre l'incendie • Très modulaire, il permet aux sapeurspompiers de partir en intervention en toute sécurité • Il est très confortable grâce à son harnais thermo-compressé • Conditionnement : unité 143521 Fenzy Aeris EN phase II Honeywell 135630 Bouteilles 6 litres 300 bars avec Robinet EN Honeywell
www.intersafe.fr
• Norme : EN 137 • Appareil Respiratoire Isolant intégré dans un gilet • Facile d'utilisation, le Fenzy Explor-Air est utilisé pour des missions de reconnaissance courtes dans des espaces confinés ou pour des opérations de -maintenance • Il peut être connecté à une source d'air externe grâce au kit optionnel Airline Plus pour les opérations de longue durée et peut servir à l'évacuation grâce à son autonomie de 10 à 35 minutes • A utiliser avec bouteille de 2 à 3 litres, 200 ou 300 bars • Conditionnement : unité 143086 Fenzy Explor-Air EN Honeywell
Protection respiratoire
Fenzy Explor-Air EN Honeywell
Protection respiratoire 149
20120485_GRV_H08_Respiratoir_150
6-11-2012
11:09
Pagina 150
Systèmes d'adduction d'air/Masques de fuite Systèmes d'adduction d'air comprimé Fenzy Air’Cart Honeywell
• Normes : EN 139, EN 148-1 • Appareil non autonome, à raccorder à une source d'air comprimé • 1 raccord tournant RD 40 x 1/7" mâle • Conditionnement : unité
• Chariot mobile d'alimentation en air • Unité d'air comprimé mobile destinée aux opérations de longue durée dans des espaces confinés et aux opérations de maintenance • S'adapte aux besoins respiratoires de l'utilisateur en fonction du niveau d'effort fourni • L'Air'Cart est conçu pour une utilisation avec 2 ou 4 bouteilles de 6L à 15L et peut alimenter deux utilisateurs sur une distance de 120 mètres • Une version bi-bouteilles de 50L existe également : version spéciale Chariot Expresso avec bouteilles 50 litres (ce n'est pas un Air Cart) • Conditionnement : unité
135296 MC95 avec Masque Complet Panoramasque sur Ceinturon Honeywell
154623 Chariot Air Cat 4 bouteilles Honeywell
MC95 avec Masque Complet Panoramasque Honeywell
Systèmes d'adduction d'air libre
Robinets régulateurs et tuyaux respiratoires
Turbo-Flo MSA The Safety Company • Norme : EN 138 • Equipement de protection respiratoire isolant à adduction d’air libre • Turbo-Flo consiste en un connecteur de ceinture fermement fixé à la ceinture, porté dans le dos Le tuyau d’alimentation en air en air raccordé au tuyau respiratoire jumelé se situe au niveau du connecteur de la ceinture • Le tuyau respiratoire jumelé passe le long du dos jusqu’aux épaules, permettant ainsi une grande liberté de mouvement pour l’utilisateur • Il se compose d’une soupape de surpression et d’un connecteur fileté standard, conformément à la norme EN 148-1 • Le Turbo-Flo comprend : un masque complet 3S, un tuyau respiratoire, un ceinturon avec connecteur, un tuyau de 9 m (sans ventilateur) • Dimensions : 280 x 240 x 240 mm • Poids : 5.5 Kg environ • Longueur : 9 m ou 18 m pour l’appareil respiratoire à adduction d’air frais en mode non assisté, 9 m ou 18 m extensible jusqu’à 54 m par personne pour l’appareil respiratoire à adduction d’air frais en mode assisté • Conditionnement : unité 160147 Appareil complet Turbo-Flo MSA The Safety Company
Borne épuratrice DE4 Honeywell • Appareil destiné à purifier l’air industriel d’un réseau moyenne pression (5-12 bars) • Pour 7 bars en pression d’alimentation : débit mini garanti de 600 l/min pour chacune des 4 sorties • Deux manomètres pour mesurer le différentiel de pression permettant d’évaluer la saturation des filtres • Purge automatique • Conditionnement : unité 135299 Borne épuratrice DE4 Honeywell, 5 à 12 bars
Protection respiratoire
Masques de fuite avec filtre
150
Cagoule Opengo Honeywell
MSR1 et MSR2 MSA The Safety Company
• Norme : CEE 89/686 • Concept de cagoule pour les environnements chimiques à haut risque • Comprend : une sacoche de transport plate qui s'adapte à la morphologie de l'utilisateur (contenant une cagoule sous vide) et une cagoule chimique haute visibilité avec 2 bandes rétroréfléchissantes : conservée à plat afin d'éviter toute déformation de l'écran, se positionne automatiquement sur la tête • La soupape d'expiration est entièrement protégée • Large champ de vision • Conditionnement : unité
• Homologation : DIN 58647.7 • Appareil d’évacuation. Le MSR1 protège contre les gaz dangeureux de type A,B,E et K. Le MSR2 fournit également une protection contre les particlues [P2] ; Ces 2 masques se présentent dans un boitier de transport robuste avec clip ceinture. • Durée d'utilisation : 15 minutes • Niveau de protection: ABEK (MSR1) et ABEK P2 (MSR2) • Harnais à boucles rapides • Faible résistance à la respiration • Fixation du boîtier à la ceinture • Poids : 520 g • Conditionnement : unité
135587 Cagoule Opengo ABEK1P3 Honeywell
159383 Appareil d'évacation MSR1 ABEK MSA The Safety Company, unité 154373 Appareil d'évacuation MSR2 ABEK P2 MSA The Safety Company, unité
Protection respiratoire
20120485_GRV_H08_Respiratoir_151
6-11-2012
11:09
Pagina 151
Masques de fuite >>>
Masques de fuite avec filtre
Appareil évacuation ABEK Miniscape MSA The Safety Company Fenzy Bio-s-cape EN Honeywell • Norme : EN 1146 • Appareil respiratoire d’évacuation d’urgence • Comprend : • un sac de transport • un détendeur qui délivre un débit d’air constant automatiquement • une cagoule avec ajustement automatique du demi-masque • un sifflet d’alarme • Volume des bouteilles : 2 l, 200 bars • Conditionnement : unité 140930 Fenzy Bio-s-cape EN Honeywell, 2L 200 bars 135619 Fenzy Bio-s-cape EN Honeywell, 3L 200 bars
• Homologation : DIN 58647-T7 :1997 • Appareil d’évacuation à usage unique • Muni d’un embout buccal et d’un pince-nez • Matériau : embout buccal : Silicone hypoallergénique / Filtre Charbon actif / Boîtier Plastique • Durée d’utilisation : 5 minutes maxi • Durée stockage : 4 ans (si non utilisé) et dans boîtier scellé • Dimensions : 112 x 85 x 65 mm • Poids : 190 g • Taille : unique • Conditionnement : unité 110400 Masque de fuite Miniscape MSA The Safety Company, unité
S’CAP – boîtier mural MSA The Safety Company
Evamasque ABEK1 Honeywell • • • • • • • • •
• •
Norme : DIN 58647 - T7:1997 Matériau : jupe en EPDM Lèvre d'étanchéité sur la jupe Bride sans réglage 1 soupape d'expiration en silicone, 2 clapets d'expiration en néoprène 1 filtre polyvalent A1B1E1K1 Grand champ de vision Port de lunettes de sécurité facile Protection efficace en cas d'évacuation de zones accidentellement polluées (ne protége pas contre le monoxyde de carbone) Taille : universelle Conditionnement : unité - livré en boîtier plastique (scellé)
110575 Masque de fuite S-CAP ABEK-CO-P2 MSA The Safety Company The Safety Company, boîte murale, unité
Protection respiratoire
140471 Masque de fuite Evamasque avec filtre ABEK1 Honeywell 135272 Filtre A1B1E1K1 pour Evamasque Honeywell
• Norme : EN 403 : 2004 • La cagoule S-CAP protège de la fumée et des gaz dangereux dégagés par les incendies. Le gaz le plus dangeureux est le monoxyde de carbone. La cagoule S-CAP assure une protection efficace des yeux, de la tête et des voies respiratoires • Durée d’utilisation : 15 minutes minimum • Matériau : cagoule PVC enduit, jupe d’étanchéité coton, oculaire PET (Polyéthylène Téréphtalate), masque intérieur caoutchouc naturel, gris • Filtre polyvalent : monoxyde de carbone, Acroléine, Chlorure d’hydrogène, Acide cyanhydrique, Anhydride sulfureux et particules P2 • Boîtier mural scellé par un plomb de sécurité (28,5 x 15,5 x 12,5 cm [H x l x P]) • Poids : 540 g • Taille : unique • Conditionnement : unité
www.intersafe.fr
Protection respiratoire 151
20120485_GRV_H08_Respiratoir_152
6-11-2012
11:10
Pagina 152
Accessoires Accessoires
Pochettes désinfectantes Honeywell
Etuis Honeywell
• Pochettes désinfectantes pour masques et demi-masques • Conditionnement : sachet de 100
• Etui en plastique moulé ou en toile imperméable avec fermeture à glissière • Conditionnement : unité
135257 Pochettes désinfectantes pour masques et demi-masques Honeywell, unité
135334 Etui en plastique moulé Honeywell, unité 135330 Etui en toile imperméable avec fermeture à glissière Honeywell, unité
Etui X-pack Honeywell • Pour masques complets • Conditionnement : unité
Protection respiratoire
143818 Etui X-pack Honeywell, unité
152
Protection respiratoire
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 10:22 Pagina 153
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 10:23 Pagina 154
20120485_GRV_H09_ Gaz Detection_155
2-11-2012
19:32
Pagina 155
Détection gaz
9
Détecteurs monogaz 160 Détecteurs multigaz 162 Autres équipements détection gaz 165
155
20120485_GRV_H09_ Gaz Detection_156
2-11-2012
19:32
Pagina 156
Détection gaz L’utilisation d’un détecteur de gaz portable est très important pour la qualité de l’air dans la zone de travail. Un détecteur de gaz émet un signal d’avertissement clair si la quantité de gaz nocif atteint une valeur dangereuse ou si le taux d’oxygène descend sous une certaine limite. Sur demande, l’utilisateur obtient, selon le détecteur de gaz choisi, une indication de la quantité et du type de gaz présent à l’endroit de la mesure. Ou alors, le détecteur de gaz sert uniquement comme système d’avertissement ou avant d’effectuer des mesures précises. La fiabilité a une importance vitale !
Information Les instruments de détection portable et les appareils de protection personnelle peuvent être classés en trois grands groupes, selon l'application : Gaz Combustibles Pour qu'un gaz combustible s'enflamme, trois éléments sont nécessaires : 1. un comburant ou un gaz inflammable 2. une source de chaleur ou d'inflammation 3. de l'oxygène pour alimenter la combustion Ces trois éléments constituent le triangle du feu. Si l'un de ces trois éléments est absent, la combustion n'aura pas lieu. Le pourcentage de gaz combustible dans l'air joue également un rôle important. Conformément aux directives 94/9/CE ATEX pour les fabricants et 99/92/CE pour les utilisateurs, tout appareil de surveillance personnelle contre les gaz inflammables, s'il est utilisé comme un dispositif de sécurité afin de réduire les risques d'explosion, doit subir un test de performance. Tous les fabricants désireux d'obtenir la certification ATEX CE sont tenus de prouver que leur produit est conforme à la norme EN 61779 (ou EN 50054), comme exigence minimale pour l'obtention de l'homologation ATEX. Oxygène Instruments destinés à la surveillance de toute déficience ou surplus d'oxygène (mesure en % par volume), au signalement d'un risque d'asphyxie ou à la surveillance de toute inertion à l'intérieur de citernes et de conteneurs. Gaz toxiques Pour reconnaître et mesurer la concentration de substances toxiques dans l'air ambiant (généralement en ppm - partie par million), des instruments multigaz sont utilisés.
Détection gaz
Source: MSA
156
Détection gaz
20120485_GRV_H09_ Gaz Detection_157
2-11-2012
19:33
Pagina 157
Principes de mesure Différents types de capteurs sont disponibles sur le marché pour la mesure des gaz. Chacun d’entre eux a son propre principe de mesure. Vous trouverez ci-dessous une idée des principes les plus courants. • Combustion catalytique • Conductibilité thermique • Méthode électrochimique • Infrarouge (IR) • Photo-ionisation (P.I.D.)
Sélection produits Afin de permettre un choix judicieux pour chaque application, Intersafe collabore intensivement avec des fabricants de haut niveau dans le domaine de la détection des gaz.
Détection gaz
BW Technologies Biosystems (Honeywell) Industrial Scientific MSA The Safety Company
www.intersafe.fr
Détection gaz 157
20120485_GRV_H09_ Gaz Detection_158
2-11-2012
19:34
Pagina 158
L’atout Intersafe Entretien et maintenance Comme nous vous l'avons déjà exposé, la qualité est d’une grande importance. Vous devez pouvoir vous fier à l’instrument qui permet de déterminer la qualité de l’air ambiant. La qualité des mesures effectuées à l’aide de vos instruments est assurée par leur entretien régulier. Intersafe est un agent agréé d’entretien pour tous les détecteurs BW Technologies, Biosystems (Honeywell), Industrial Scientific et MSA The Safety Company. Il est également possible de conclure un contrat d’entretien avec nous. Nous prendrons alors totalement en charge les opérations d’entretien. Nous mettons à votre disposition des équipes spécialisées et formées pour vous accompagner dans votre démarche sécurité autour de risques spécifiques nécessitant des conseils en Détection Gaz. Ces équipes au-delà de la vente et du conseil sont habilitées par les fabricants à réaliser les opérations de maintenance. Leasing Outre la prise en charge de votre entretien, vous pouvez encore aller une étape plus loin avec Intersafe et confier la gestion complète de vos détecteurs de gaz. Pour un montant fixe mensuel, vous êtes assuré de travailler sans souci. Nous vous procurons les instruments adaptés, nous en assurons l’entretien et nous vous les remplaçons en cas de panne. Location Pour vos projets (temporaires) et vos arrêts de maintenance, Intersafe dispose d’un grand nombre d’instruments de mesure de gaz qu’il vous est possible de louer. Formation Le niveau de sécurité ne sera acceptable que si les instruments sont utilisés par du personnel compétent et qualifié. Chez Intersafe, vous trouverez diverses formations telles que le cours pratique de mesure des gaz dans les usines et les espaces confinés. En outre, nous proposons des instructions d’utilisation et des « toolbox meetings ».
Détection gaz
N’hésitez pas à nous contacter ! Centre Technique Ile-de-France – Nord (Roissy) : Tél : 01 48 17 92 31 Centre Technique Sud (Vitrolles) : Tél : 04 42 10 95 10
158
Détection gaz
20120485_GRV_H09_ Gaz Detection_159
2-11-2012
19:34
Pagina 159
Centre Technique agréé Respiratoire et Détection gaz Conformément aux exigences de la directive européenne CEE 89/686 et aux prescriptions constructeur, la vérification ainsi que la maintenance des matériels respiratoires doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés, formés et habilités par les services techniques des fabricants.
Habilité par les groupes Honeywell (Marques Fernez, Willson et Fenzy), 3M et MSA The Safety Company pour le matériel respiratoire ainsi que BW Technologies, Biosystems, MSA The Safety Company et Industrial Scientific pour la détection gaz, Intersafe vous assure le suivi (gestion de parc), l’entretien, la maintenance et le conseil.
Etalonnage détection gaz
L’employeur a sous sa responsabilité la conformité et le suivi des EPI qu’il fournit à ses employés. N’hésitez pas à nous contacter ! Centre Technique Île-de-France - Nord (Roissy) : Tél : 01 48 17 92 31 Centre Technique Sud (Vitrolles) : Tél : 04 42 10 95 10
www.intersafe.fr
Détection gaz
Contrôle ARI
Détection gaz 159
20120485_GRV_H09_ Gaz Detection_160
2-11-2012
19:35
Pagina 160
Détecteurs monogaz Détecteurs monogaz
ATEX Pour le travail dans des atmosphères explosives, il existe une directive relative à l’utilisation d’instruments et d’appareils dans de tels environnements. Il s’agit de la directive ATEX. Intersafe dispose d’équipements de protection respiratoire et de détecteurs de gaz qui répondent aux exigences imposées par la directive.
GasAlert Clip Extrême BW Technologies
• Détecteur monogaz H2S, CO ou O2 • Plages de mesure CO: 0 - 500 ppm, H2S: 0 - 100 ppm et O2: 0-25% vol • Durée de vie > 2 ans ou de 1080 minutes d’alarme • Compact et léger • IP 67 totalement étanche aux liquides et aux poussières • Solide pince crocodile pour la fixation aux vêtements • Triple alarme : sonore > 95db, visuelle (4 LEDs) et vibrante • Seuils d'alarme modifiables • Ecran LCD rétroéclairé clair et lisible • Enregistrement des 25 derniers évènements récupérables et exploitables via le logiciel gratuit MSA Link • Test au gaz simple et rapide (une icône s’affiche à l’écran du détecteur pendant 24h) • ATEX II 2G EEx ia IICT4; fonctionne de 20 °C à +50 °C • Conditionnement : unité
• Agréments : ATEX II 1G EEx ia IIC T4 (utilisable en toute zone Atex zone 0, 1, 2) • Détecteur de gaz portable monofonction sans maintenance • Existe en H2S/CO/O2/SO2/24 mois • Détection en continu de la concentration en • Affichage LCD avec indication de la durée de vie restante, et indication de l’état du détecteur • Enregistrement des 10 dernières alarmes (valeur maxi, durée de l’alarme et temps écoulé depuis celle-ci) avec impression d’un rapport sur imprimante ou transfert sous excel • Alarmes sonore (95dB) et visuelle (LED + afficheur), vibreur interne • Deux seuils d’alarme paramétrables : standard 5 et 10 ppm • Auto-test complet (batterie, alarmes sonore et visuelle, circuit électronique) • Léger (76 g) et compact (28 x 50 x 81mm) • Boîtier antichoc intégré avec pince de fixation, IP 67 • Garantie : 2 ans • Conditionnement : unité
131037* Détecteur Monogaz Altair CO MSA 131043* Détecteur Monogaz Altair H2S MSA 154465* Détecteur Monogaz Altair O2 MSA
137465 Détecteur GasAlert Clip Extrême Monogaz H2S BW Technologies 144461 Détecteur GasAlert Clip Extrême Monogaz O2 BW Technologies 144059 Détecteur GasAlert Clip Extrême Monogaz CO BW Technologies
Détection gaz
Altair MSA The Safety Company
160
Détection gaz
20120485_GRV_H09_ Gaz Detection_161
2-11-2012
19:35
Pagina 161
Détecteurs monogaz >>>
Détecteurs monogaz
GasAlert Extrême BW Technologies • Agréments : ATEX II 1G EEx ia IIC T4 (utilisable en toute zone Atex zone 0, 1, 2) • Détecteur de gaz portable mono-fonction • Existe en CO/H2S/O2/Cl2/NH3/ClO2/NO2/O3/P H3/NO/HCN/ETO • Affichage de la valeur instantanée, de la valeur maximum atteinte au cours de l’utilisation et de la Valeur moyenne d’exposition (VME) • Alarmes sonore (95dB) et visuelle (LED + afficheur)et vibreur • Boîtier anti choc et pince de fixation intégrée - indice de protection IP66/67 • Seuils d’alarme paramétrables (protégés par code d’accés) • Fonction de calibration automatique avec accés protégé • Léger (83 g) et compact (28 x 50 x 95) • Batterie au lithium pour une autonomie de 2 ans (8000 heures) • Garantie : 2 ans • Conditionnement : unité 144061* Détecteur GasAlert Extrême Monogaz 02 BW Technologies 151954* Détecteur GasAlert Extrême Monogaz H2S BW Technologies 151953* Détecteur GasAlert Extrême Monogaz Cl2 BW Technologies 151394* Détecteur GasAlert Extrême Monogaz NH3 BW Technologies 144052* Détecteur GasAlert Extrême Monogaz CO BW Technologies
Impulse XT BW Technologies • ATEX 2G • Le détecteur individuel Impulse XT assure la surveillance d'un gaz : oxygène, monoxyde de carbone et sulfure d'hydrogène. Bénéficiant des technologies brevetées SureCell™ et Reflex™, le détecteur Impulse XT permet un fonctionnement continu durant 24 mois, sans entretien. Il est équipé en standard d'alarmes sonores, visuelles et vibrantes • IP67 • Affichage de la concentration en temps réel • Garantie 2 ans • Conditionnement : unité 159656* Détecteur Impulse XT Monogaz 02 BW Technologies
GasBadge Pro Industrial Scientific
GasBadge Plus Industrial Scientific • Un mono-gaz jetable économique • Détection peu coûteuse des gaz suivants : CO, H2S, O2, NO2 ou SO2 • 1 an de détection continue • Lecture de la valeur PPM ou % en volume • Extrêmement résistant à l’eau – certification IP66/67 • Alarme sonore / alarme visuelle / vibreur • Garantie 1 an • Test automatique ou test activé par l’utilisateur • Poste d’étalonnage Cal Plus™ en option • Conditionnement : unité
153846* Détecteur GasBadge Pro Monogaz O2 Industrial Scientific
Détection gaz
152831 Détecteur GasBadge Plus Monogaz H2S Industrial Scientific 152830 Détecteur GasBadge Plus Monogaz CO Industrial Scientific 152829 Détecteur GasBadge Plus Monogaz O2 Industrial Scientific
• Puissance et souplesse d’utilisation. • Cellules « intelligentes » interchangeables contrôlant la présence d’oxygène ou autres gaz toxiques • Capacité d’enregistrement chronologique d’une année (minimum) • VLE et VME standard • Compatible avec la Docking Station™ • Electronique garantie à vie • Option de détection de HbCo disponible • Options de cellules : des cellules «intelligentes» interchangeables peuvent surveiller l'oxygène ou l'un des gaz toxiques suivants : CO, H2S, O2, NO2, SO2, Cl2, ClO2, PH3, NH3, H2, CO/H2 nul et HCN • Conditionnement : unité
www.intersafe.fr
Détection gaz 161
20120485_GRV_H09_ Gaz Detection_162
8-11-2012
15:27
Pagina 162
Détecteurs multigaz Détecteurs multigaz
Altair 4X 4 gaz Explo, O2, CO, H2S MSA The Safety Company Détecteur multigaz pour gaz combustibles, O2, CO et H2S le plus robuste et le plus performant du marché. • Durée de vie cellules XCell > 4 ans • Temps de réponse aux gaz et de retour à zéro < 15 secondes • Autonomie batterie 24 heures • Résiste à une chute de 6 mètres sur béton • IP 67 totalement étanche aux liquides et aux poussières • 2 versions : gris ou photoluminescent visible dans l’obscurité • Ecran LCD rétroéclairé clair et lisible • Boutons faciles à manipuler même avec des gants • Triple alarme : sonore > 95db, visuelle (4 LEDs + afficheur) et vibrante • Détecteur d’immobilité (alarme se déclenche au bout de 20s d’immobilité) et Alarme Personnelle (déclenchée par utilisateur) • Test au gaz simple et rapide en moins de 15s (une icône s’affiche à l’écran du détecteur pendant 24h) • Enregistrement 500 derniers évènements et 50 heures données récupérables via le logiciel gratuit MSA Link • Compact et léger • ATEX II 2G Ex ia d IIC T4 ; fonctionne de -40 °C à +60 °C • Garantie complète 3 ans : appareil, batterie et cellules • Conditionnement : unité 154473 Détecteur Multigaz Altair 4X MSA, version grise
GasAlertMicro 5 Explo, O2, CO, H2S, NH3 BW Technologies • Détecteur de gaz portable multifonctions ultra compact (145 x 74 x 38 mm) • Equipé de 1 à 5 capteurs, modèle à pompe ou passif • Détection des composés organiques volatiles par photo-ionisation - durée de vie de la lampe 10000 heures • Alarmes sonores (95 dB), visuelle (LED + afficheur) et vibreur intégré • Deux seuils d'alarmes instantanées par voie configurable et alarmes VLE et VME • IP65/66 • Large écran LCD affichant simultanément la concentration de chaque gaz • Fonctionnement par batteries rechargeables, jusqu'à 15 heures d'autonomie (avec cellule PID, explo et pompe) ; chargeur socle et batterie de secours (un support de piles et piles AA) • Fourni avec pompe d'échantillonnage, tubulure 1,2 m et filtres de rechange (en standard) + canne de prélèvement • Fonction "acquisition de données" par carte MMC 64 Mb • Agréments : ATEX II 1G EEx ia IIC T4, Ex d ia IIC T4 pour la version IR (utilisable en toute zone Atex zone 0, 1, 2) • Garantie 2 ans • Conditionnement : unité 151395* Détecteur Multigaz GasAlertMicro 5 Explo, O2, CO, H2S, NH3 BW Technologies
GasAlert Quattro BW Technologies • • • •
Détection gaz
•
162
• • • • • • •
Certifié ATEX 1G EEx ia IIC T4 Intelliflash Utilisable en toutes zones ATEX zone 0, 1, 2 Détection simultanée des gaz combustibles LIE, CO, H2S, CO Batterie longue durée et rechargeable hors détecteur, 20 heures d'autonomie Flash de bon fonctionnement Grand écran convivial Reflex Honeywell : test du signal cellules/carte mère toutes les deux minutes Très robuste et très fiable Extension de garantie à 4 ans Possibilité de personnalisation du détecteur Conditionnement : unité
152239* Détecteur Multigaz GasAlert Quattro BW Technologies
Détection gaz
Le saviez-vous ? Si des substances dangereuses sont manipulées dans votre entreprise, vous et vos collaborateurs devez être prêts à faire face à des catastrophes. Les masques d’évacuation offrent une protection en cas de fuite soudaine. Il est important d’accorder une attention particulière aux chemins d’évacuation, aux sorties de secours et aux plans d’évacuation.
20120485_GRV_H09_ Gaz Detection_163
8-11-2012
15:30
Pagina 163
Détecteurs multigaz >>>
Détecteurs multigaz
GasAlertMicroclip XT 4 gaz O2, CO, Explo, H2S BW Technologies • Agréments : ATEX II 1G EEx ia IIC T4 (utilisable en toute zone Atex zone 0, 1, 2) • Détecteur multifonctions ultracompact avec boitier anti choc intégré et clip de fixation. Livré avec chargeur 220 VAC. 10 heures d’autonomie • Equipé de l’Intelliflash – Flash de bon fonctionnement • Alarmes sonore (95dB), visuelle (LED + afficheur) et vibreur intégré • Deux seuils d’alarme instantanés • Fonctionnement simple à une touche • Affichage des valeurs maxi et visualisation des cumuls d’exposition VLE et VME • Enregistrement des données et des événements avec restitution sous Excel • Détecteur le plus léger et le plus compact du marché. (11,3 x 6 x 2,3 cm pour 171 g) • Large écran LCD affichant simultanément la concentration de chaque gaz avec rétro éclairage automatique en cas de luminosité réduite • Boitier résistant à l’eau IP66/67 • Possibilité de personnalisation du détecteur • Garantie : 2 ans (extension de garantie un an supplémentaire) • Conditionnement : unité 154613 Détecteur Multigaz GasAlertMicroclip XT 4 gaz O2, CO, Explo, H2S BW Technologies
Accessoires Gamme GasAlertMicroclip XT 4 gaz
159429* Chargeur socle 5 unités pour GasAlert MicroClip XT
144466* Kit de connexion infrarouge avec logiciel Fleet manager II
144055* Kit de filtres auxiliaires (complet avec adaptateur de filtre et 5 filtres)
154679* Etui de transport noir en cuir et PVC
160428* Kit de pompe d'aspiration manuelle avec sonde (30 cm)
151389* Adaptateur d’alimentation 12-24 V CC pour véhicule
153781* Harnais de sécurité
www.intersafe.fr
151784* Station de tests et d’étalonnages Microdock II
Détection gaz
159427* Kit Espace confiné de luxe pour GasAlert MicroClip XT
Détection gaz 163
20120485_GRV_H09_ Gaz Detection_164
2-11-2012
19:39
Pagina 164
Détecteurs multigaz >>>
Détecteurs multigaz
GasAlertMax XT II 4 gaz Explo, O2, CO, H2S BW Technologies • Agréments : ATEX II 1G Ga Ex ia IIC T4 (utilisable en toute zone Atex zone 0, 1, 2) • Intelliflash • Détecteur de gaz portable multifonctions avec pompe intégrée • Détecteur multifonctions ultracompact avec boitier anti choc intégré et clip de fixation. Livré avec chargeur 220 VAC, tuyau de prélèvement (3 m) et cd de formation • Equipé de 4 capteurs : O2, EXPLO, CO et H2S • Alarmes sonore (95dB), visuelle (LED + afficheur) et vibreur intégré • Deux seuils d’alarme instantanées • Affichage des valeurs maxi et visualisation des cumuls d’exposition VLE et VME • Enregistrement des données et des événements avec restitution sous Excell • Large écran LCD affichant simultanément la concentration de chaque gaz avec rétro éclairage automatique en cas de luminosité réduite • Boitier résistant à l’eau IP66/67 • Fonctionnement sur batteries rechargeables avec 14 heures d’autonomie • Dimensions : 13,1 x 7,0 x 5,2 cm • Poids 316 g • Température -20 à 50 ºC • Distance de prélèvement > 25 mètres • Garantie : 2 ans • Conditionnement : unité 151401* Détecteur Multigaz GasAlertMax XT II 4 gaz Explo, O2, CO, H2S BW Technologies
Impact et Impact Pro BW Technologies • ATEX 2G • Certification MED • Détecteur Multigaz O2 / EXPLO / EXPLO IR / H2S / CO / NH3 / Cl2 / SO2 / NO2 • Cartouche de détection enfichable pré-étalonnée • Facilité d'utilisation • Système de menus intuitifs et multilingues • Facteurs de correction intégrés pour les gaz inflammables • Facilité d'entretien • Coût de possession minimisé • Étanchéité à l'eau : IP67 • 3 niveaux d’alarmes instantanées, Alarmes de concentration moyenne pondérée dans le temps pour les gaz toxiques • Témoin de bon fonctionnement par signal lumineux et bip intermittents • Puissante alarme sonore à deux tons • Vibreur pour environnement bruyants • Système de communication entre deux détecteurs Safelink • Pompe automatique intégrée • Garantie 2 ans • Conditionnement : unité 160038* Détecteur Multigaz Impact Pro BW Technologies
Détection gaz
MX6 iBRID Industrial Scientific
164
• Une gamme de gaz détectés très large • Peut détecter jusqu'à 6 gaz simultanément • 25 capteurs adaptables dont IR/PID et Electrochimique • Cellules embrochables et interchangeables sur le terrain • Versions en mode diffusion naturelle ou avec pompe d’aspiration automatique incorporée • Écran LCD couleur très visible dans toutes les conditions de luminosité • Navigation intuitive par menus déroulants • Bouton de navigation • Alarmes : Sonores (95 db) / vibreur / leds flashantes • Surmoulage souple anti-choc • Transfert de données • Conditionnement : unité 153746* Détecteur Multigaz MX6 iBRID Industrial Scientific
Détection gaz
MX4 Ventis Industrial Scientific • La protection multigaz en taille monogaz • Détectez de un à quatre gaz avec un large choix de combinaisons de cellules • Prélevez des échantillons jusqu’à 30 m avec la pompe intégrée en option • Visibilité accrue grâce au surmoulage orange sécurité • Utilisez la batterie longue durée permettant jusqu'à 20 heures d'autonomie (sans pompe) • Découvrez une meilleure façon d’aborder la détection de gaz avec le Ventis et iNet™ • Cellules : gaz combustibles/ méthane – diffusion catalytique O2, CO, H2S, NO2, SO2 - électrochimique • Conditionnement : unité 158632 Détecteur Multigaz MX4 Ventis LIE, O2, CO, H2S Industrial Scientific, version noire
20120485_GRV_H09_ Gaz Detection_165
2-11-2012
19:40
Pagina 165
Autres équipements détection gaz Autres équipements détection gaz
Microdock II BW Technologies
151784* Station d'étalonnage Microdock II BW Technologies
BM25 Industrial Scientific • • • • • • • • • •
Une balise multigaz transportable Durée de vie plus longue grâce à la cellule XP IR Détecteur de sécurité intrinsèque Alarme sonore puissante (103 dB à 1 mètre) Feu Flash à 360° Autonomie de fonctionnement en continu jusqu’à 170 heures Spécifiquement conçue pour résister aux chocs Facilement transportable, moins de 7 kilos Version avec pompe d'aspiration disponible Conditionnement : unité
155530 Balise de Chantier BM25 Industrial Scientific
www.intersafe.fr
Bouteille Aérosol de Test Gaz BW Technologies • Disponible pour les différents types de gaz • Cylindre de 11 litres • Conditionnement : unité 160146* Bouteille Aérosol de test gaz fonctionnel d'alarme BW Technologies
DS2 Docking Stations Industrial Scientific • Des stations d’accueil pour gérer vos détecteurs quel que soit leur emplacement • Automatise l’étalonnage des appareils, l’enregistrement des mesures, le diagnostic et la recharge • Stations d’étalonnage (IDS) autonomes • Reliez jusqu'à 100 IDS • Connectez des centaines d’appareils • Affichage multilingue • Utilise une base de données centralisée • Conditionnement : unité 160028* Station d'étalonnage DS2 pour MX6 Industrial Scientific
Détection gaz
• Centrale de test et de calibration • Centrale de gestion jusqu'à 6 modules, utilisable avec un détendeur à la demande et jusqu'à 4 bouteilles de gaz étalon • Alimentation par pile ou secteur (chargeur fourni) • Carte mémoire intégrée et transfert des données sur PC via port USB (cordon fourni) • Par insertion du détecteur dans le banc de test le détecteur est identifié par communication infra rouge. L’opérateur choisi soit le bouton calibration, soit la fonction de test • Tout est automatique et un voyant confirme le bon déroulement et le bon fonctionnement du détecteur. • Utilisable avec une bouteille 34, 58 ou 1200 litres • Cette station peut être couplée avec un ordinateur par le biais d'un lien USB et du logiciel de gestion "FLEET MANAGER" ou mise en réseau à l'aide de l'interface "Silex" (téléchargeable gratuitement sur www.gasmonitors.com) pour une gestion informatisée de votre parc de détecteur (suivi des tests et calibration, émission des PV de tests ou étalonnage…) • Conditionnement : unité
Détection gaz 165
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 10:23 Pagina 166
20120485_GRV_H10_ Vetements.qxp
9-11-2012
10:54
Pagina 167
Vêtements de protection
10
Vêtements de travail 100 % coton 175
Vêtements multirisques 203
Vêtements de travail coton polyester 176
Vêtements de soudeur 206
Vêtements de travail polyester coton 181
Vêtements aluminisés 208
Vêtements Sportswear 183
Vêtements de protection chimique 208
T-shirts et polos 184
Vêtements Haute Visibilité 210
Sweats et chemises 186
Vêtements de cuisine 219
Blouses 187
Tabliers 219
Vêtements de pluie 188
Vêtements de travaux forestiers 221
Vêtements d'hiver 194
Vêtements frigoristes 222
Sous-vêtements 201
Accessoires 223
Vêtements de protection au feu 202
Vêtements à usage unique 225
167
20120485_GRV_H10_ Vetements_168
8-11-2012
12:21
Pagina 168
Vêtements de protection Intersafe propose un large assortiment de vêtements de protection. Rien de plus logique si l’on considère l’éventail des risques contre lesquels ces vêtements doivent fournir une protection. Afin de pouvoir travailler en toute sécurité, il est essentiel de choisir des vêtements de protection adaptés.
Information Assortiment et normalisation Outre la collection standard vêtement destinée à éviter que le travailleur ne se salisse, du fait de la nature de ses activités et qui n'est pas considérée comme un EPI, nous vous proposons également des vêtements de protection (EPI) destinés à des applications particulières voire à protéger contre plusieurs risques simultanément. Ces vêtements répondent à des normes européennes spécifiques (EN). Les différentes protections : Protection contre les intempéries Protection contre la chaleur et les flammes Protection contre les risques chimiques Vêtements de signalisation Protection contre les risques électrostatiques Protection contre les risques mécaniques Protection « multirisques » Protection pour forestiers
Vêtements de protection
Plus loin dans ce catalogue, vous trouverez un aperçu des principales normes applicables aux vêtements de protection. Si vous souhaitez en savoir davantage sur l'équipement à choisir, n’hésitez pas à prendre contact avec nous !
168
Vêtements de protection
20120485_GRV_H10_ Vetements_169
8-11-2012
12:22
Pagina 169
Sélection produits Assortiment de base Notre assortiment étendu peut être réparti dans les groupes de produits suivants : • vêtements de travail ; • vêtements sportswear ; • tee-shirts, polos, sweats, chemises ; • vêtements de pluie ; • vêtements d'hiver ; • sous-vêtements ; • vêtements ignifugés ; • vêtements multirisques ; • vêtements aluminisés ; • vêtements de protection chimique ; • vêtements de signalisation ; • vêtements de cuisine et tabliers ; • vêtements frigoristes ; • vêtements forestiers ; • accessoires ; • vêtements à usage unique ; Les marques de vêtements connues sont largement répandues dans de nombreux secteurs de l’industrie. Aussi ces marques occupent-elles une place importante dans ce catalogue. Delta plus : Vêtements de marque Panoply Groupe DMD France : Vêtements de marque DMD et EDC Protection Cepovett : Vêtements de marque Le Cèdre Sioen Industries : Vêtements de marque SIOEN, SIP Codupal : Vêtements de marque Codupal Dupont : Vêtements de marque Tyvek 3M : Vêtements de marque 3M
Les vêtements de Travail Comment choisir le tissu adapté à chaque usage professionnel : coton et/ou fibres synthétiques (Polyester, Polyamide, …): Les fibres : Naturelles • d’origine végétale : coton, chanvre, lin, jute … • d’origine animale : soie, laine, cachemire … • d’origine minérale : fibres de verre, amiante … Synthétiques Ce sont des fibres créées chimiquement dérivées de produits pétroliers ou résultat de synthèse organique : polyamide, polyester, aramide, acrylique, élasthanne… Artificielles Ces fibres partent d’une base naturelle mais sont traitées chimiquement à base de cellulose ou dérivés cellulosiques acétate, viscose, modal, lyocell…
Le poids du tissu est exprimé en g/m² : Il est une première indication concernant la résistance du vêtement : à grammage élevé, résistance plus importante. Néanmoins, un tissu fin peut avoir des propriétés de résistance très élevé : c’est alors la composition (fibres du tissu) du vêtement qu'il faut prendre en compte
Caractéristiques des tissus 100 % coton Croisé retors SANFOR 340 g/m² Sergé SANFOR 260 g/m² 65% coton 35% polyester SANFOR 300 g/m²
Confortable, agréable à porter, bon pouvoir absorbant, lavage à très haute température Coton majoritaire Absorption de la transpiration résistant à la déchirure, facile d'entretien, lavable à haute température, ne rétrécit pas
Le Coton majoritaire réunit à la fois les avantages du 100 % Coton et ceux du Poly-coton Polyester majoritaire Souple, haute résistance à la déchirure et aux frottements, infroissable, facile d'entretien, bonne solidité des teintures, ne rétrécit pas
Nettoyage et entretien : L’indication pour l’entretien des textiles se présente soit sous forme d’étiquettes, souvent cousues sur les vêtements, soit sur les notices d’utilisation. Elle s’exprime en températures et/ou nombre de cycles de lavages que le vêtement peut supporter pour garder toutes ses fonctions de protection.
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
67% polyester 33% coton SANFOR 245 g/m²
Vêtements de protection 169
20120485_GRV_H10_ Vetements_170
Norme
Pictogramme
8-11-2012
Norme précédente de référence
EN 340
12:23
Pagina 170
Protection Exigences générales
Vêtements de protection contre la pluie
X : résistance à la pénétration de l'eau Y : résistance évaporative
Vêtements de protection contre le froid Température de - 5°C
A : isolation thermique résultante de base B : isolation thermique résultante C : perméabilité à l'air (3 niveaux) D : résistance à la perméabilité de l'eau (2 niveaux) A : classe résistance thermique (3 niveaux) B : perméabilité à l'air (3 niveaux) C : résistance à la perméabilité de l'eau (2 niveaux) D : isolation thermique résultante de base E : isolation thermique résultante X : la superficie des matériaux fluorescents et rétro-réfléchissants (3 niveaux) Y : la qualité des matériaux rétro-réfléchissants (2 niveaux)
EN 343
EN 342
Vêtements de protection contre les climats frais Température au dessus de -5°C EN 14058
EN 471
Vêtements de signalisation à haute visibilité pour usage professionnel
EN 1149
Vêtements de protection Propriétés électrostatiques Vêtements de protection contre les produits chimiques liquides
EN 466
Vêtements de protection contre les produits chimiques liquides
type 3 : liaisons étanches au jet
EN 368
Vêtements de protection contre les produits chimiques liquides
type 6 : protection limitée, protection chimique le plus bas
EN 13034
EN 467
Vêtements de protection contre les produits chimiques liquides
La norme EN 467 spécifie les exigences des vêtements de protection contre les produits chimiques liquides à certaines parties du corps tels que les tabliers, les manches ou les cagoules. indice 1 : aucune propagation de flamme mais formation d'un trou au contact d'une flamme indice 2 : aucune propagation de flamme, aucun trou au contact d'une flamme indice 3 : aucune propagation de flamme, aucun trou au contact d'une flamme (flamme persistante limitée) A : propagation de la flamme B : chaleur convective C : chaleur radiante D : projections d'aluminium fondu E : projection de fonte en fusion F : isolation à la chaleur par contact
EN 14605
EN 533
Vêtements à propagation de flamme limitée
EN 531
Vêtements de protection contre la chaleur et les flammes
EN 470
Vêtements de protection utilisés pendant le soudage
EN ISO 14116
EN ISO 11612
IEC 61482
Vêtements qui protègent contre les effets thermiques d'un arc éléctrique
La norme traite de la protection contre les projections de métal en fusion, contre le contact de courte durée avec une flamme, contre la chaleur radiante provenant de l'arc et la possibilité d’un choc électrique en cas de contact accidentel de courte durée avec un conducteur électrique classe 1 : test court circuit courant de test 4kA classe 2 : test court circuit courant de test 7kA
EN 13998
Vêtements de protection contre les coupures et les coups de couteaux à main
Protection contre les coupures et les coups de couteaux à main (ISO 13998: 2003)
Vêtements de protection anti-coupures
Gants de protection contre les risques mécaniques (niveaux de performances)
Vêtements de protection pour les utilisateurs de tronçonneuses
EN381-5 : protège jambes EN381-9 : guêtres anti-coupures EN381-11 : partie supérieure du corps
EN ISO 11611
Vêtements de protection
5 : propriétés électrostatiques-exigences de performance 1 : mesure de la résistivité de la surface 3 : mesure de l'atténuation de la charge type 4 : résistant à la pénétration par des liquides pulvérisés
EN 465 EN 14605
170
Indices
Vêtements de protection générale
EN 388
EN 381
Source: Sioen
Autres normes: EN 14404 : spécifie les exigences relatives aux protections des genoux pour toutes les activités professionnelles qui nécessitent de travailler à genoux.
Vêtements de protection
20120485_GRV_H10_ Vetements_171
8-11-2012
12:24
Pagina 171
L’atout Intersafe Votre propre ligne de vêtements à l’image de votre Entreprise Grâce à l’étroite collaboration entre Intersafe et nos fournisseurs, nous vous offrons la possibilité de concevoir votre propre ligne de vêtements à l’image de votre Entreprise. En se conformant à vos souhaits, une ligne de vêtements unique peut être conçue et produite, répondant à vos besoins sur le plan de la sécurité, de l’image de votre Entreprise et, bien entendu, du confort de l’utilisateur. Impression sur vos vêtements à l’image de votre Entreprise Vos vêtements peuvent être dotés du logo de votre Entreprise. Différents types de marquage sont réalisables : • Sérigraphie directe • Transfert • Ecusson brodé cousu • Broderie • Lettres thermocollées Les marquages font l’objet d’un devis, en fonction : - du nombre de couleurs de votre logo ou texte à apposer sur le vêtement. - de l’emplacement choisi : coeur, dos, manche, épaule… - du vêtement dit « support » sur lequel sera apposé votre marquage : parkas, vestes, polos, tee-shirts - des quantités souhaitées N’hésitez pas à contacter notre Service Clients qui vous adressera un devis conforme à votre demande dans les plus brefs délais. www.moncolisepi.com Afin de garder le contrôle sur la qualité désirée pour vos vêtements de protection et équipements de protection individuelle, Intersafe a développé un système de gestion particulièrement convivial : gestion de budget Online EPI. Vous gardez ainsi tout sous contrôle et évitez définitivement que les collaborateurs aillent faire leurs achats ailleurs. C’est également un moyen idéal pour préserver l’Image d’entreprise, pour se conformer aux obligations légales et pour garder vos coûts sous contrôle tout en offrant une bonne protection à vos travailleurs.
Vêtements de protection
Les collaborateurs peuvent passer directement leur commande (dans les limites convenues, les travailleurs recevant par exemple un budget personnel) via www.moncolisepi.com ou remettre leur commande à un intermédiaire. Un lien spécifique permet à l’employeur d’accéder à un module de gestion afin de visualiser et de suivre les commandes passées. Des rapports clairs et la possibilité de contrôler les commandes 24H/24 rendent le système parfaitement fiable. Ce système met définitivement un terme aux corvées administratives liées aux formulaires de commande sur papier !
www.intersafe.fr
Vêtements de protection 171
20120485_GRV_H10_ Vetements_172
8-11-2012
12:26
Pagina 172
Le saviez-vous? Prenez vos tailles directement sur le corps sans serrer. Si vous hésitez entre deux tailles choisissez toujours la taille la plus grande.
Choisissez la bonne taille Veste - Blouson - Blouse homme 0
Taille Tour de poitrine en cm
Pantalon - Cotte à bretelles Taille Tour de taille en cm A - Tour de cou : il correspond à l’encolure. Ne serrez pas trop !
36 69 à 72
36 78 à 81
38 82 à 85
40 86 à 89
42 90 à 93
44 94 à 97
3 4 5 6 46 48 50 52 54 56 58 60 62 98 à 102 à 106 à 110 à 114 à 118 à 122 à 126 à 130 à 101 105 109 113 117 121 125 129 133
38 73 à 76
40 77 à 80
42 81 à 84
44 85 à 88
46 89 à 92
48 93 à 96
38 80 à 86
40
Taille Tour de poitrine en cm
C - Tour de taille : au creux de la taille. Ne rentrez pas le ventre !
Blouse femme Taille Tour de poitrine en cm Tour de bassin en cm
Chemise Taille Tour de cou en cm
Polo - Tee-shirt - Sweat - Pull - Caleçon... Taille Tour de poitrine en cm
Vêtements de protection
Tour de taille en cm
172
B - Tour de taille : au creux de la taille. C - Tour de bassin : à l’endroit le plus fort.
Vêtements de protection
2
50 52 54 56 58 60 62 64 97 à 101 à 105 à 109 à 113 à 117 à 121 à 125 à 100 104 108 112 116 120 124 128
Combinaison
B - Tour de poitrine : bien horizontalement à l’endroit le plus fort. Ne bombez pas le torse !
A - Tour de poitrine : se prend bien horizontalement au niveau des seins.
1
0 36
1 42 87 à 93
0 34 84 92
2 44 46 94 à 100
1 36 88 96
1 35/36
S 84 à 92 72 à 80
38 92 100
2 37/38
3 48 50 101 à 107
2 40 96 104
3 39/40
M 92 à 100 80 à 88
42 100 108
4 52 54 108 à 114
3 44 104 112
4 41/42
46 108 116
5 43/44
L 100 à 108 88 à 96
5 56 58 115 à 121
4 48 112 120
50 116 124
6 45/46
XL 108 à 116 96 à 104
6 60 62 122 à 128
5 52 121 129
7 47/48
54 125 134
6 56 131 139
8 49/50
XXL 116 à 124 104 à 112
58 138 145
9 51/52
60 142 150
20120485_GRV_H10_ Vetements_173
8-11-2012
12:27
Pagina 173
Protection Usage Unique Catégorie I – Risques mineurs Les EPI de catégorie I protègent les vêtements contre les risques légers, contre les salissures n’ayant pas de risques chimiques. Un EPI de catégorie I, fait l’objet d’une auto certification. Catégorie II - Risques intermédiaires Les EPI de catégorie II doivent être soumis à un Examen CE validé par un laboratoire agréé et indépendant. Catégorie III – Risques majeurs Les EPI de catégorie III protège des risques graves, irréversibles ou mortels. Ils doivent faire l’objet de test de CE validé par un laboratoire plus un contrôle régulier de la production chez le fabricant par un organisme agrée.
Le saviez-vous ? En ce qui concerne les vêtements chimiques, il importe que vous teniez à jour un registre afférent à l’utilisation, au type de protection, au niveau de protection, au niveau d’exposition, aux types d’activités, aux produits chimiques utilisés et à leurs utilisateurs. Cet enregistrement permet de consigner le niveau d’efficacité et de protection suffisante des vêtements chimiques.
Type de vêtement de protection chimique catégorie 3
Norme EN 943-1
Type
Pictogramme
Types de risques
Type 1
Protection étanche aux gaz. Equipement assurant une protection complète de l'utilisateur contre des gaz.
Type 2
Protection limitée aux gaz. Equipement assurant une protection complète ou partielle de l'utilisateur contre des gaz.
Type 3
Protection contre les produits chimiques liquides. Equipement assurant une protection complète ou partielle de l'utilisateur contre les produits chimiques liquides sous forme de jet (projection violente de produit chimique liquide)
Type 4
Protection contre les produits chimiques liquides. Equipement assurant une protection complète ou partielle de l'utilisateur contre les produits chimiques sous forme d'une pulvérisation.
Type 5
Protection contre les produits chimiques solides sous forme d'un aérosol de particules solides. Equipement assurant une protection complète de l'utilisateur contre des produits chimiques solides en forme d'aérosols de faible concentration.
Type 6
Protection limitée contre les produits chimiques liquides. Equipement assurant une protection complète ou partielle de l'utilisateur contre les produits chimiques liquides sous forme d'une légère pulvérisation (aérosols liquides, sprays) ou projetés (à faible pression) peu dangereux.
EN 943-2 EN 943-1
EN 14605
EN 14605
EN 13982-1
EN 13034
Normes complémentaires : EN 1149-5 : Protection électrostatique lors d'une mise à la terre correcte EN 14126 : Protection contre les agents infectieux EN 1073-2 : Protection contre les particules radioactives
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
Source: Hopen
Vêtements de protection 173
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 10:23 Pagina 174
20120485_GRV_H10_ Vetements_175
8-11-2012
12:30
Pagina 175
Vêtements de travail 100 % coton DMD
Veste à boutons sous patte DMD
Veste à boutons apparents DMD
• • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • •
Matériau : 100 % coton Grammage : 340 g/m2 Col classique Poignets rapportés à bouton Fermeture milieu devant par boutons sous patte 1 poche intérieure côté droit 1 poche poitrine côté gauche 2 poches basses Coloris : bugatti Tailles : 36 à 60 Conditionnement : unité
Matériau : 100 % coton Grammage : 340 g/m2 Col classique Poignets rapportés à bouton Fermeture milieu devant par boutons 1 poche intérieure côté droit 1 poche poitrine côté gauche 2 poches basses Coloris : marine, blanc, gris, vert Tailles : 36 à 60 Conditionnement : unité
138759 Veste à boutons sous patte DMD
140367 Veste à boutons apparents DMD
Existe dans les coloris suivants : 304
Existe dans les coloris suivants : 306, 400, 500*, 600*
Pantalon genouillères DMD Pantalon braguette à boutons DMD • • • • • • • • • •
Matériau : 100 % coton Grammage : 340 g/m2 Ceinture à 5 passants, fermée par bouton Braguette à boutons 2 poches italiennes 1 poche à bouton dos droit 1 poche mètre jambe droite Coloris : bugatti, marine, blanc, gris, vert Tailles : 36 à 60 Conditionnement : unité
• • • • • • • •
Matériau : 100 % coton Grammage : 340 g/m2 Ceinture à 5 passants, fermée par bouton Braguette à boutons 2 poches italiennes 1 poche dos droit à bouton 1 poche mètre jambe droite 2 poches genoux avec ouverture en bas pour insertion genouillère en mousse • Coloris : bugatti, blanc • Tailles : 36 à 60 • Conditionnement : unité
140384 Pantalon braguette à boutons DMD
138521 Pantalon genouillères DMD
Existe dans les coloris suivants : 304, 306, 400, 500*, 600*
Existe dans les coloris suivants : 304*, 400
Combinaison 1 fermeture à glissière DMD Matériau : 100 % coton Grammage : 340 g/m2 Bas des manches droits Fermeture milieu devant à glissière métal Ceinture élastiquée au dos 2 poches poitrine à fermeture à glissière métal 2 poches basses 1 poche dos droit 1 poche mètre jambe droite Coloris : bugatti, marine, blanc, gris Tailles : 00 à 05 Conditionnement : unité
138760 Combinaison 1 fermeture à glissière DMD Existe dans les coloris suivants : 304, 306*, 400, 500*
www.intersafe.fr
Le saviez-vous ? Pour toutes demandes particulières, de personnalisation et de tailles extrêmes, contactez-nous !
Vêtements de protection
• • • • • • • • • • • •
Vêtements de protection 175
20120485_GRV_H10_ Vetements_176
8-11-2012
12:32
Pagina 176
Vêtements de travail >>>
100 % coton DMD
Cotte à bretelles 1 poche bavette DMD • • • • •
• • • • • • • • •
Matériau : 100 % coton Grammage : 340 g/m2 Bretelles élastiques détachables, fixées par boutons Bretelles et bavette réunies par boucles métal Bavette avec 1 poche plaquée à fermeture à glissière métal et 1 poche stylo attenante Ceinture fermée par boutons, réglable Braguette à boutons Passe-mains fermés par boutons 2 poches basses 1 poche dos droit à bouton 1 poche mètre jambe droite Coloris : bugatti, marine, blanc, gris Tailles : 36 à 60 Conditionnement : unité
Blouse à boutons DMD • • • • • • • • • • •
Matériau : 100 % coton Grammage : 260 g/m2 Col classique Bas des manches droits Fermeture milieu devant à boutons 1 poche intérieure côté droit 1 poche poitrine côté gauche 2 poches basses Coloris : bugatti, blanc Tailles : 00 à 05 Conditionnement : unité
140364 Cotte à bretelles 1 poche bavette DMD
140399 Blouse à boutons DMD
Existe dans les coloris suivants : 304, 306*, 400*, 500*
Disponible dans les couleurs suivantes: 304, 400
Vêtements de protection
Coton polyester DMD
176
Veste à boutons apparents sans aucune partie métallique DMD
Pantalon braguette à boutons sans aucune partie métallique DMD
• • • • • • • • •
Matériau : 65 % coton - 35 % polyester Grammage : 300 g/m2 Col classique Poignets rapportés à bouton Fermeture milieu devant à boutons 1 poche intérieure côté droit 1 poche poitrine côté gauche 2 poches basses Coloris : bugatti, marine, gris, vert, beige • Tailles : 36 à 60 • Conditionnement : unité
• Matériau : 65 % coton - 35 % polyester • Grammage : 300 g/m2 • Ceinture à 5 passants, fermée par bouton • Braguette à boutons • 2 poches italiennes • 1 poche dos droit à bouton • 1 poche mètre jambe droite • Coloris : bugatti, marine, gris, vert, beige • Tailles : 36 à 60 • Conditionnement : unité
140369 Veste à boutons apparents DMD
140335 Pantalon braguette à boutons DMD
Existe dans les coloris suivants : 304, 306, 500, 600*, 809*
Existe dans les coloris suivants : 304, 306, 500, 600*, 809*
Vêtements de protection
20120485_GRV_H10_ Vetements_177
8-11-2012
12:34
Pagina 177
Vêtements de travail >>>
Coton polyester DMD
Pantalon genouillères sans aucune partie métallique DMD • • • • • • • •
Matériau : 65 % coton - 35 % polyester Grammage : 300 g/m2 Ceinture à 5 passants, fermée par bouton Braguette à boutons 2 poches italiennes 1 poche dos droit à bouton 1 poche mètre jambe droite 2 poches genoux avec ouverture en bas pour insertion genouillère mousse • Coloris : bugatti • Tailles : 36 à 60 • Conditionnement : unité
Blouson fermeture à glissière DMD
138480 Pantalon genouillères DMD
137507 Blouson fermeture à glissière DMD
Existe dans les coloris suivants : 304
Existe dans les coloris suivants : 304, 306, 500, 600*
• • • • • • •
Matériau : 65 % coton - 35 % polyester Grammage : 300 g/m2 Col classique Poignets rapportés à bouton Fermeture milieu devant à glissière métal 2 poches poitrine à fermeture à glissière métal Ceinture élastiquée sur les côtés, fermée par bouton • Coloris : bugatti, marine, gris, vert • Tailles : 00 à 05 • Conditionnement : unité
Combinaison Speed 2 fermetures à glissière DMD Combinaison 1 fermeture à glissière DMD • • • • • • • • • • • •
Matériau : 65 % coton - 35 % polyester Grammage : 300 g/m2 bas des manches droits Fermeture milieu devant à glissière métal Ceinture élastiquée au dos 2 poches poitrine à fermeture à glissière métal 2 poches basses 1 poche dos droit 1 poche mètre jambe droite Coloris : bugatti, marine, gris, vert Tailles : 00 à 05 Conditionnement : unité
• • • • • • • • • • • • •
Matériau : 65 % coton - 35 % polyester Grammage : 300 g/m2 Col officier 2 fermetures milieu devant à mailles injectées 10 mm, curseur métal Ceinture élastiquée au dos 2 poches poitrine à fermeture à mailles injectées 6 mm, curseur métal 2 poches basses 1 poche dos droit 1 poche mètre jambe droite 1 gripper à chaque bas de manche et de jambe Coloris : bugatti, gris, vert Tailles : 00 à 05 Conditionnement : unité
137595 Combinaison 1 fermeture à glissière DMD
137558 Combinaison Speed 2 fermetures à glissière DMD
Existe dans les coloris suivants : 304, 306, 500, 600*
Existe dans les coloris suivants : 304, 500, 600*
• • • • • • • • • • • • • •
Matériau : 65 % coton - 35 % polyester Grammage : 300 g/m2 Bretelles élastiquées détachables, fixées par boutons Bretelles et bavette réunies par boucles métal Bavette avec 1 poche plaquée à fermeture à glissière métal et 1 poche stylo attenante Ceinture fermée par boutons, réglable Braguette à boutons Passe-mains fermés par boutons 2 poches basses 1 poche dos droit à bouton 1 poche mètre jambe droite Coloris : bugatti, marine, gris, vert Tailles : 36 à 60 Conditionnement : unité
137571 Cotte à bretelles 1 poche bavette DMD Existe dans les coloris suivants : 304, 306, 500, 600*
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
Cotte à bretelles 1 poche bavette DMD
Vêtements de protection 177
20120485_GRV_H10_ Vetements_178
8-11-2012
12:36
Pagina 178
Vêtements de travail Coton polyester bicolore DMD
Blouson Idéal Plus Color DMD
Pantalon Idéal Plus Color DMD
• • • • • • • •
• • • • • • •
• • • •
Matériau : 65 % coton - 35 % polyester Grammage : 300 g/m2 Empiècements dos + devant + rabats + poche stylo Fermeture spirale noire 1 poche poitrine fermeture spirale noire côté gauche 1 poche portable 3 soufflets rabat gripper côté droit 2 poches basses rabats grippers 1 poche stylo double compartiments manche gauche Col officier Coloris : gris/bleu, gris/rouge Tailles : 01 à 05 Conditionnement : unité
159862 Blouson Idéal Plus Color DMD
159774 Pantalon Idéal Plus Color DMD
Existe dans les coloris suivants : 906, 907*
Existe dans les coloris suivants : 906, 907*
Blouson Idéal Plus électricien sans aucune partie métallique DMD • Matériau : 65% coton - 35% polyester • Grammage : 300 g/m2 • Empiècements dos+devant+rabats+poche stylo tissu contraste • Fermeture centrale injectée curseur plastique • 5 poches • Velcro bas de manches • Col officier fermé par patte velcro • Ceinture élastiquée côtés fermée par bouton • Coloris : bugatti/rouge, marine/azur • Tailles : 01 à 05 • Conditionnement : unité
Vêtements de protection
Pantalon Idéal Plus électricien sans aucune partie métallique DMD • • • • • • • • • •
Matériau : 65% coton - 35% polyester Grammage : 300 g/m2 Entrée de poches italiennes avec rabats tissu contrasté 8 poches 2 poches genoux ouverture en bas pour insérer mousse Braguette fermeture injectée curseur plastique Ceinture élastiquée côtés fermée par bouton Coloris : bugatti/rouge, marine/azur Tailles : 00 à 05 Conditionnement : unité
160360 Blouson Idéal Plus électricien DMD
160359 Pantalon Idéal Plus électricien DMD
Existe dans les coloris suivants : 914*, 941
Existe dans les coloris suivants : 914*, 941
Combinaison Idéal Plus électricien sans aucune partie métallique DMD
178
• • • • •
Matériau : 65 % coton - 35 % polyester Grammage : 300 g/m2 Entrée de poches italiennes + rabats tissu 2 poches italiennes 1 poche dos droit 1 poche rabat gripper apparent jambe droite 1 poche portable 3 soufflets rabat gripper apparent jambe gauche Renfort genoux emplacement genouillère Ceinture élastiquée Coloris : gris/bleu, gris/rouge Tailles : 00 à 05 Conditionnement : unité
• Matériau : 65% coton - 35% polyester • Grammage : 300 g/m2 • Empiècements dos+devant+rabats+poche stylo tissu contraste • Fermeture centrale injectée curseur plastique • 9 poches • Renforts genoux avec emplacement genouillère • Velcro bas de manches • Soufflets dos élastiques côtés, 2 passes mains • Col officier fermé par patte velcro • Coloris : bugatti/rouge, marine/azur • tailles : 01 à 05 • Conditionnement : unité 160358 Combinaison Idéal Plus électricien DMD Existe dans les coloris suivants : 914*, 941
Vêtements de protection
20120485_GRV_H10_ Vetements_179
8-11-2012
12:38
Pagina 179
Vêtements de travail Coton polyester Cofra
Veste Workmaster Cofra • • • • • • • • • • •
Matériau : 60 % coton – 40 % polyester Grammage : 290 g/m2 Empiècements aux coudes en Cordura ® Poche pour téléphone portable en tissu isolant aux ondes électromagnétiques E-CARE Inserts réfléchissants 3M Poches poitrine et dans le bas larges, poche stylos 4 poches intérieures Manches à coupe ergonomique taille et poignets ajustables Coloris : gris anthracite, noir Tailles : 42 à 62 Conditionnement : unité
159777 Veste Workmaster Cofra Existe dans les coloris suivants : 508, 510*
Pantalon multipoches Bricklayer Cofra • • • • • • • • • • • •
Le saviez-vous Tissu E-CARE : l’e-care est une véritable barrière capable de protéger le corps humain des ondes des téléphones portables. Les poches téléphone conçues pour les vêtements Cofra Workwear garantissent la réception téléphonique, mais elles bloquent le signal avant qu’il atteigne le corps humain. Le tissu e-care est conforme à la certification Oeko-tex Standard 100.
Matériau : 60 % coton – 40 % polyester Grammage : 290 g/m2 Genoux renforcés en Cordura® Inserts réfléchissants 3M Jambes et genoux à coupe ergonomique Entrejambe renforcé 4 poches, poche latérale, poche mètre, 2 poches postérieures Passant porte-marteau Ceinture ajustable Coloris : gris anthracite, noir Tailles : 38 à 58 Conditionnement : unité
144329 Pantalon multipoches Bricklayer Cofra Existe dans les coloris suivants : 508, 510*
Coton polyester Delta Plus Veste Mach Spirit Panoply • Matériau : 60 % coton - 40 % polyester • Grammage : 270 g/m2 • Empiècement en "Style Cordura®" • Bas de manches, coudes et épaules renforcés • Aérations sous bras par oeillets • Ouverture devant par zip • Taille élastiquée sur côtés avec patte de serrage et pression • 5 poches dont 1 sur manche • Coloris : beige/noir • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
• Matériau : 60 % coton - 40 % polyester • Grammage : 270 g/m2 • Empiècement en "Style Cordura®" • Taille élastiquée sur côtés • 7 poches fonctionnelles et 2 amovibles • Genoux renforcés et préformés • Empiècements genouillères • Coloris : beige/noir • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
143979 Veste Mach Spirit Panoply
142272 Pantalon Mach Spirit Panoply
Existe dans les coloris suivants : 809
Existe dans les coloris suivants : 809
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
Pantalon Mach Spirit Panoply
Vêtements de protection 179
20120485_GRV_H10_ Vetements_180
8-11-2012
12:39
Pagina 180
Vêtements de travail Coton polyester Le Cèdre Pantalon Kargo Le Cèdre
• Matériau : 60% coton - 40% polyester • Grammage : 300 g/m2 • Col montant fermé par 2 pressions cachées • Devant fermé par fermeture à glissière plastique • 5 poches • Poignets fermés par pressions cachées • Coloris : marine, gris, noir, vert US • Tailles : 00 à 06 • Conditionnement : unité
• Conforme à la norme EN 14404 niveau 1 type 2, en utilisant les plaques genouillères (réf 136747 page 223) • Matériau : 60% coton - 40% polyester • Grammage : 300 g/m2 • Ceinture fermée par bouton 4 trous • Élastiques côtés • 5 poches • Braguette fermée par fermeture à glissière • Genouillères 2 positions fermées par auto-agrippants • Coloris : marine, gris, noir, vert US • Tailles : 00 à 06 • Conditionnement : unité
155224 Blouson Kargo Le Cèdre
155225 Pantalon Kargo Le Cèdre
Existe dans les coloris suivants : 306*, 500, 510, 615*
Existe dans les coloris suivants : 306*, 500, 510, 615*
Blouson Kargo Le Cèdre
Le saviez-vous ? La norme EN 14404 spécifie les exigences relatives aux protections des genoux pour toutes les activités professionnelles qui nécessitent de travailler à genoux.
Blouson et Pantalon Multipoches Le Cèdre • • • •
Matériau : 65% coton - 35% polyester Grammage : 300 g/m 2 Coloris : bugatti, gris Conditionnement : unité
Blouson Multipoches Le Cèdre • • • • • • •
Col officier Poignets et ceinture fermés par pression Fermeture devant à glissière injectée cachée Soufflet dos arrondi Ceinture élastiquée côtés 1 poche intérieure fermée par auto-agrippant côté droit 1 poche poitrine côté droit, 1 poche téléphone côté gauche et 2 poches basses à double entrée avec sangle, les 4 avec rabat fermé par auto-agrippant • 1 poche stylo manche gauche • Porte-trousseau inséré dans la couture au bas gauche du blouson • Tailles : 36/38 à 60/62
Vêtements de protection
Pantalon Multipoches Le Cèdre
180
• • • • • • • • • •
Ceinture élastiquée, à 5 passants, fermée par bouton clou Braguette à boutons 2 poches italiennes 1 poche arrière droite plaquée avec rabat et sangle 2 poches cuisses à soufflet avec rabat 1 poche téléphone avec rabat 1 poche mètre insérée dans rabat poche soufflet Toutes poches à rabat fermées par auto-agrippant Porte-trousseau inséré dans la ceinture sur devant droit Tailles : 36 à 60
140351 Blouson Multipoches Le Cèdre Existe dans les coloris suivants : 304*, 500
137522 Pantalon Multipoches Le Cèdre Existe dans les coloris suivants : 304*, 500
Vêtements de protection
20120485_GRV_H10_ Vetements_181
8-11-2012
12:41
Pagina 181
Vêtements de travail Polyester coton DMD
Veste à boutons apparents DMD Matériau : 67 % polyester - 33 % coton Grammage : 245 g/m2 Col classique Poignets rapportés à bouton Fermeture milieu devant à boutons 1 poche intérieure côté droit 1 poche poitrine côté gauche 2 poches basses Coloris : bugatti, gris, vert Tailles : 00 à 05 Conditionnement : unité
Pantalon braguette à boutons DMD
137596 Veste à boutons apparents DMD
140340 Pantalon braguette à boutons DMD
Existe dans les coloris suivants : 304, 500, 600*
Existe dans les coloris suivants : 304, 500, 600*
• • • • • • • • • • •
Combinaison 1 fermeture à glissière DMD • • • • • • • • • • • •
Matériau : 67 % polyester - 33 % coton Grammage : 245 g/m2 bas des manches droits Fermeture milieu devant à glissière métal Ceinture élastiquée au dos 2 poches poitrine à fermeture à glissière métal 2 poches basses 1 poche dos droit 1 poche mètre jambe droite Coloris : bugatti, gris, vert Tailles : 00 à 05 Conditionnement : unité
• • • • • • • • • •
Matériau : 67 % polyester - 33 % coton Grammage : 245 g/m2 Ceinture à 5 passants, fermée par bouton Braguette à boutons 2 poches italiennes 1 poche dos droit à bouton 1 poche mètre, jambe droite Coloris : bugatti, gris, vert Tailles : 36 à 60 Conditionnement : unité
Combinaison Speed 2 fermetures à glissière DMD • Matériau : 67 % polyester - 33 % coton • Grammage : 245 g/m2 • Col officier • Poignets rapportés à Velcro® caché • 2 fermetures milieu devant à mailles injectées 10 mm, curseur métal • 2 passe-mains fermés par Velcro® caché • 1 poche poitrine côté gauche à rabat Velcro ® caché • 2 poches basses • Bas jambes fermés par patte à Velcro® caché • Coloris : bugatti, gris, vert • Tailles : 00 à 05 • Conditionnement : unité
137629 Combinaison 1 fermeture à glissière DMD
137557 Combinaison Speed 2 fermetures à glissière DMD
Existe dans les coloris suivants : 304, 500, 600*
Existe dans les coloris suivants : 304, 500, 600*
Cotte à bretelles 1 poche bavette DMD
• • • • • • • • •
Matériau : 67 % polyester - 33 % coton Grammage : 245 g/m2 Bretelles élastiques détachables, fixées par boutons Bretelles et bavette réunies par boucles métal Bavette avec 1 poche plaquée à fermeture à glissière métal et 1 poche stylo attenante Ceinture fermée par boutons, réglable Braguette à boutons Passe-mains fermés par boutons 2 poches basses 1 poche dos droit à bouton 1 poche mètre jambe droite Coloris : bugatti, gris, vert Tailles : 36 à 60 Conditionnement : unité
Blouse pressions DMD • • • • • • • • • • •
Matériau : 67 % polyester - 33 % coton Grammage : 245 g/m2 Col classique bas des manches droits Fermeture milieu devant à grippers 1 poche intérieure côté droit 1 poche poitrine côté gauche 2 poches basses Coloris : bugatti, blanc, gris, vert Tailles : 00 à 05 Conditionnement : unité
137572 Cotte à bretelles 1 poche bavette DMD
137526 Blouse pressions DMD
Existe dans les coloris suivants : 304, 500, 600*
Existe dans les coloris suivants : 304, 400, 500*, 600*
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
• • • • •
Vêtements de protection 181
20120485_GRV_H10_ Vetements_182
8-11-2012
12:44
Pagina 182
Vêtements de travail >>>
Polyester coton DMD
Blouson Idéal Prestige manches amovibles DMD • • • • •
• • • • • •
Matériau : 67 % polyester - 33 % coton Grammage : 245 g/m2 Fermeture spirale sous patte 2 poches poitrine, fermeture spirale 1 poche portable, 3 soufflets rabat gripper à calotte bronze sur poche poitrine côté gauche 2 poches basses 1 poche stylo manche gauche Manches détachables, fermetures spirales Coloris : bugatti, gris Tailles : 00 à 05 Conditionnement : unité
Pantalon Idéal Prestige DMD • • • • • • • • • •
Matériau : 67 % polyester - 33 % coton Grammage : 245 g/m2 2 poches italiennes 1 poche dos droit 2 poches rabats gripper à calotte bronze Braguette fermeture spirale 5 passants Ceinture élastiquée Coloris : bugatti, gris Tailles : 00 à 05 Conditionnement : unité
139734 Blouson Idéal Prestige DMD
138553 Pantalon Idéal Prestige DMD
Existe dans les coloris suivants : 304*, 500
Existe dans les coloris suivants : 304*, 500
Polyester coton Delta Plus
Veste Mach 2 Panoply • • • • • • • • • •
Matériau : 65 % polyester - 35 % coton Grammage : 245 g/m2 Manches raglan Bas de manche fermé par bouton-pression Fermeture devant par zip 4 poches Porte-badge Coloris : bugatti/marine, gris/orange Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
Pantalon Mach 2 Panoply • • • • • • • • •
Matériau : 65 % polyester - 35 % coton Grammage : 245 g/m2 Taille élastiquée sur côtés Braguette fermée par zip sous rabat 7 poches dont 1 poche-mètre Emplacements pour genouillères Coloris : bugatti/marine, gris/orange Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
138857 Veste Mach 2 Panoply
138859 Pantalon Mach 2 Panoply
Existe dans les coloris suivants : 900*, 933
Existe dans les coloris suivants : 900*, 933
Vêtements de protection
Combinaison Mach 2 Corporate double zip Panoply
182
• • • • • • • • • • • •
Matériau : 65 % polyester - 35 % coton Grammage : 245 g/m2 Manches : aération sous bras par oeillet Taille élastique sur le dos et ajustable par bande velcro Soufflet dos 2 zips en biais pour l'ergonomie 9 poches Coudes préformés et renforcés Emplacement pour genouillères Coloris : marine/noir Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
159989 Combinaison Mach 2 Corporate Panoply Existe dans les coloris suivants : 942
Vêtements de protection
Le saviez-vous ? Retrouvez nos genouillères amovibles, référence 136747, page 223
20120485_GRV_H10_ Vetements_183
8-11-2012
12:46
Pagina 183
Vêtements de travail Vêtements Sportswear
Tee-shirt manches courtes Java Cofra • • • • • •
Matériau : 92 % coton – 8 % élastane Grammage : 180 g/m2 Col en V Tissu stretch Fentes sur les côtés Inserts latéraux en CoolDry® respirant et à séchage rapide • Coloris : marine/anthracite • Tailles : S à 4XL • Conditionnement : unité
Tee-shirt manches longues Valencia Cofra
159869 Tee-shirt manches courtes Java Cofra
159870 Tee-shirt manches longues Valencia Cofra
Existe dans les coloris suivants : 906
Existe dans les coloris suivants : 306
• • • • • • • •
Matériau : 95 % coton – 5 % spandex Grammage : 240 g/m2 Tissu élastique Fentes sur le côté Bon isolement thermique Coloris : marine Tailles : S à 4XL Conditionnement : unité
Polo Mach Spirit Panoply Tee-shirt Leisure Mach 2 Panoply • • • • • • •
Matériau : 100 % coton Grammage : 180 g/m2 Col rond Manches courtes Coloris : gris/orange Tailles : M à 3XL Conditionnement : unité
• • • • • • • • • •
Matériau : 100 % coton Grammage : 210 g/m2 Maille piquée Manches longues Fermeture col par zip Poignets bord-côte 1 poche Coloris : gris/noir Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
138865 Tee-shirt Leisure Mach 2 Panoply
142179 Polo Mach Spirit Panoply
Existe dans les coloris suivants : 933
Existe dans les coloris suivants : 908
Sweat Wight Cofra • • • • • • •
Matériau : 96 % coton – 4 % spandex Grammage : 340 g/m2 2 poches larges à l’avant Ouverture avec zip Coloris : bleu Tailles : S à 4XL Conditionnement : unité
• Effet polaire anti-peeling très confortable • Matériau : 100 % polyester • Grammage : 440 g/m2 • Extérieur : maille tricotée avec surpiqûre contrastée • Zip central et poche ton sur ton • Coupe ajustée par cordon de serrage • 2 poches basses • 1 poche poitrine extérieure • 2 poches basses intérieures • Coloris : noir/orange • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
159779 Sweat Wight Cofra
159684 Veste Vepilote Difac
Existe dans les coloris suivants : 300
Existe dans les coloris suivants : 934
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
Veste Vepilote Difac
Vêtements de protection 183
20120485_GRV_H10_ Vetements_184
8-11-2012
12:47
Pagina 184
Vêtements de travail >>>
Vêtements Sportswear
Veste Softshell® Essentiel Result
Jean Mercure Le Cèdre
• Matériau : extérieur 93% polyester/7% élasthanne, intérieur micropolaire • Softshell® 3 couches respirantes et imperméables • Rabat de protection intérieur, coupe vent, 2 poches latérales zippées • Coloris : rouge, marine, noir • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
• • • • • • • • •
159582 Veste Softshell ® Essentiel Result
143968 Jean Mercure Le Cèdre
Existe dans les coloris suivants : 100*, 306, 510*
Existe dans les coloris suivants : 300
Matériau : denim 100 % coton stone washed Forme droite Ceinture à 5 passants Braguette à boutons 2 poches italiennes 2 poches revolver Coloris : bleu denim Tailles : 36 à 60 Conditionnement : unité
Jean Dortmund poches genouillères Cofra • Matériau : 70 % coton – 27 % polyester et 3% spandex • Grammage : 330 g/m2 • 2 poches à l’avant • 2 poches à l’arrière • Poches pour genouillères • 1 grande poche porte-outils • Poche porte-mètre • Passant porte-marteau • Ceinture ajustable • Coupe ergonomique • Coloris : bleu • Tailles : 38 à 58 • Conditionnement : unité
Jean Barcelona Cofra • • • • • • • • • • • •
Matériau : 70 % coton – 27 % polyester et 3% spandex Grammage : 330 g/m2 2 poches à l’avant 2 poches à l’arrière 1 grande poche porte-outils Poche porte-mètre Passant porte-marteau Ceinture ajustable Coupe ergonomique Coloris : bleu Tailles : 38 à 58 Conditionnement : unité
159867 Jean Dortmund Cofra
159868 Jean Barcelona Cofra
Existe dans les coloris suivants : 300
Existe dans les coloris suivants : 300
T-shirts
Vêtements de protection
Tee-shirt Full Cut 135 g/m2 Fruit of The Loom
184
• Matériau : 100 % coton jersey • Grammage : 135 g/m2 coloris blanc, 145 g/m2 autres couleurs • Coupe tubulaire • Bande de propreté au col • Double piqûre col, manches et bas • Coloris : rouge, marine, bleu royal, blanc, noir, gris chiné • Tailles : S à 2XL • Conditionnement : unité 137662 Tee-shirt Full Cut 135 g/m 2 Fruit of The Loom Existe dans les coloris suivants : 100*, 306*, 308, 400, 510*, 511
Vêtements de protection
Le saviez-vous ? Pour toutes demandes particulières, de personnalisation et de tailles extrêmes, contactez-nous !
20120485_GRV_H10_ Vetements_185
8-11-2012
12:49
Pagina 185
Vêtements de travail >>>
T-shirts
Tee-shirt Valueweight 165 g/m2 Fruit of The Loom • • • • • •
Matériau : 100 % coton jersey fil belcoro Grammage : 165 g/m2 Coupe tubulaire Col coton/lycra avec bande de propreté Double piqûre au col, manches et bas Tailles : S à 3XL (blanc, gris chiné, noir, marine) et S à 2XL (bleu royal, vert kelly) • Conditionnement : unité
Tee-shirt Java Cofra • • • • • •
Matériau : 92 % coton – 8 % élastane Grammage : 180 g/m2 Col en V Tissu stretch Fentes sur les côtés Inserts latéraux en CoolDry® respirant et à séchage rapide • Coloris : marine/anthracite • Tailles : S à 4XL • Conditionnement : unité
137663 Tee-shirt Valueweight 165 g/m 2 Fruit of The Loom
159869 Tee-shirt Java Cofra
Existe dans les coloris suivants : 306, 308*, 400, 510, 511, 610*
Existe dans les coloris suivants : 906
Tee-shirt manches longues Valencia Cofra • • • • • • • •
Matériau : 95 % coton – 5 % spandex Grammage : 240 g/m2 Tissu élastique Fentes sur le côté Bon isolement thermique Coloris : marine Tailles : S à 4XL Conditionnement : unité
Tee-shirt Leisure Mach 2 Panoply • • • • • • •
Matériau : 100 % coton Grammage : 180 g/m2 Col rond Manches courtes Coloris : gris/orange Tailles : M à 3XL Conditionnement : unité
159870 Tee-shirt manches longues Valencia Cofra
138865 Tee-shirt Leisure Mach 2 Panoply
Existe dans les coloris suivants : 306
Existe dans les coloris suivants : 933
Polo Piqué 180 g/m2 Fruit of The Loom
Polo Safran manches longues 180 g/m2 B&C
• Matériau : 65% polyester/35% coton • Grammage : 180 g/m2 • Maille piquée, 3 boutons ton sur ton, col et manches en bord côte • Bande de propreté, lavable à 60° • Tailles : S à 2XL (vert bouteille, bleu royal) • Tailles : S à 3XL (marine, blanc, noir) • Conditionnement : unité
• Matériau : 100 % coton semi-peigné • Grammage : 180 g/m2 • Maille piquée, poignets en côte 1x1 avec élasthanne, 3 boutons ton sur ton • Tailles : S à 2XL (gris chiné, vert bouteille) • Tailles : S à 3XL (blanc, noir, marine, rouge) • Conditionnement : unité
137671 Polo Piqué 180 g/m 2 Fruit of The Loom
138452 Polo Safran B&C
Existe dans les coloris suivants : 306*, 308, 400, 510*, 608*
Existe dans les coloris suivants : 100*, 306, 400*, 510, 511*, 608*
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
Polos
Vêtements de protection 185
20120485_GRV_H10_ Vetements_186
8-11-2012
12:50
Pagina 186
Vêtements de travail >>>
Polos
Polo Mach 5 Panoply • • • • • • • • •
Matériau : 100 % coton Maille piquée Manches longues Fermeture col par zip Poignets bord-côte 1 poche Coloris : gris/noir Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
142179 Polo Mach 5 Panoply Existe dans les coloris suivants : 908
Sweats
Sweat Raglan 280 g/m2 Fruit of The Loom • Matériau : 80 % coton peigné 20 % polyester • Grammage : 280 g/m2 • Coupe tubulaire • Col rond en coton/élasthane • Manches raglan • Coloris : rouge, marine, bleu royal, bleu ciel, noir, blanc, gris chiné • Tailles : S à 2XL • Conditionnement : unité
Sweat Wight Cofra • • • • • • •
Matériau : 96 % coton – 4 % spandex Grammage : 340 g/m2 2 poches larges à l’avant Ouverture avec zip Coloris : bleu Tailles : S à 4XL Conditionnement : unité
140376 Sweat Raglan Fruit of The Loom
159779 Sweat Wight Cofra
Existe dans les coloris suivants : 100*, 306, 308*, 321, 400*, 510, 511*
Existe dans les coloris suivants : 300
Vêtements de protection
Chemises
186
Chemise Oxford Homme Fruit of the Loom
Chemisette Oxford Homme Fruit of The Loom
• Matériau : 70% coton - 30% polyester • Grammage : 135 g/m2 • Oxford classique avec boutons nacrés, poche poitrine côté gauche • Pointes de col boutonnées • Coloris : bleu oxford, blanc, gris oxford, noir • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
• Matériau : 70% coton - 30% polyester. 135 g/m2 • Oxford classique avec boutons nacrés et pointes de col boutonnées • Poche poitrine côté gauche • Coloris : bleu oxford, blanc, gris oxford, noir • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
159612 Chemise Fruit of The Loom
159638 Chemisette Fruit of The Loom
Existe dans les coloris suivants : 301*, 400, 500*, 510
Existe dans les coloris suivants : 301*, 400, 500, 510*
Vêtements de protection
20120485_GRV_H10_ Vetements_187
8-11-2012
12:52
Pagina 187
Vêtements de travail Blouses
Blouse Christian SNV
Blouse Christine SNV
• • • •
• • • • • • • • •
Matériau : 65 % polyester - 35 % coton Grammage : 245 g/m2 Blouse femme à manches longues Fermeture devant par boutons-pression cachés sous patte (boutonnage femme) 1 poche poitrine intérieure 1 poche basse dans la couture côté Coloris : blanc Tailles : 00 à 06 Conditionnement : unité
138654 Blouse Christian SNV
138653 Blouse Christine SNV
Existe dans les coloris suivants : 400
Existe dans les coloris suivants : 400
Blouse Annie manches longues DMD
Blouse Annie manches courtes DMD
• • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • •
Matériau : polyester - coton Grammage : 195 g/m2 Col classique Manches longues Fermeture milieu devant à grippers 2 pinces poitrine 1 poche poitrine côté gauche 2 poches basses Coloris : rose, bugatti, bleu ciel, blanc Tailles : 34 à 60 Conditionnement : unité
Matériau : polyester - coton Grammage : 195 g/m2 Col classique Manches courtes Fermeture milieu devant à grippers 2 pinces poitrine 1 poche poitrine côté gauche 2 poches basses Coloris : bleu ciel, blanc Tailles : 34 à 60 Conditionnement : unité
140343 Blouse Annie manches longues DMD
137594 Blouse Annie manches courtes DMD
Existe dans les coloris suivants : 108, 304*, 321*, 400
Existe dans les coloris suivants : 321, 400
Blouse Madona sans manches SNV • • • • • • • • • • • •
Matériaux : 65 % polyester - 35% coton Grammage : 195 g/m2 Coupe droite Col tailleur Sans manches 1 poche poitrine gauche 2 poches basses plaquées Fermeture devant 5 pressions normales Hauteur 110 cm Coloris : rose, bleu ciel, blanc Tailles : 00 à 06 Conditionnement : unité
Tunique Britney manches transformables SNV • • • • • • • • • • • • •
Matériau : 65 % polyester - 35 % coton Grammage : 195 g/m2 Coupe droite Col tailleur Manches longues pattes pressions 1 poche poitrine gauche plaquée 2 poches basses plaquées Fermeture devant 4 pressions calottes inox Fentes sur les côtés Hauteur 90 cm Coloris : blanc Tailles : 00 à 06 Conditionnement : unité
155395 Blouse Madona SNV
140619 Tunique Britney SNV
Existe dans les coloris suivants : 108, 321*, 400*
Existe dans les coloris suivants : 400
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
• • • • •
Matériau : 65 % polyester - 35 % coton Grammage : 245 g/m2 Blouse homme à manches longues Fermeture devant par boutons-pression cachés sous patte (boutonnage homme) 1 poche poitrine intérieure 1 poche basse dans la couture côté Coloris : blanc Tailles : 01 à 06 Conditionnement : unité
Vêtements de protection 187
20120485_GRV_H10_ Vetements_188
8-11-2012
12:53
Pagina 188
Vêtements de pluie Combinaisons de pluie
Combinaison Montreal Sioen
Combinaison de pluie Sonodoc
• Normes : EN 340, EN 343 (3-1), EN 14605-4 • Matériau : flexothane Classic • Coutures soudées à haute fréquence • Capuche enroulée dans le col avec cordon de serrage • Chevilles et poignets ajustables par boutons-pression • Coupe-vent aux poignets • Fermeture devant par glissière sous rabat pressionné • Elastique dans le dos • Coloris : vert • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
• • • • •
114752 Combinaison Montreal Sioen
139722 Combinaison de pluie Sonodoc
Existe dans les coloris suivants : 600
Existe dans les coloris suivants : 200*, 600
• • • •
Norme : EN 340 Matériau : 83 % PVC - 17 % polyester Capuche fixe avec lacet de serrage Poignets élastiqués Fermeture milieu devant à maille spirale, sous double patte à 3 boutonspression Elastique dos Coloris : jaune, vert Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
Vêtements de pluie
Vêtements de protection
Ensemble de pluie 850 Panoply
188
• Normes : EN 340, EN 343 (3-1) • Matériau : support polyester enduit semipolyuréthane • Ensemble veste et pantalon à coutures cousues soudées • Veste à capuche fixe • 2 poches • Volet dorsal de ventilation • Fermeture par zip anti-froid • Aération sous bras par oeillet • Pantalon taille élastiquée et braguette fermée par pressions • Bas ajustable • 2 poches passe-mains • Poignets intérieurs élastiqués • Coloris : jaune, vert • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
Ensemble de pluie 304 Panoply
141459 Ensemble de pluie 850 Panoply
137579 Ensemble de pluie 304 Panoply
Existe dans les coloris suivants : 200, 600
Existe dans les coloris suivants : 200, 600
Vêtements de protection
• Normes : EN 340, EN 343 (3-1) • Matériau : PVC - polyester - PVC • Ensemble veste et pantalon à coutures cousues soudées • Veste à capuche fixe avec cordon de serrage • Rabat coupe-vent intérieur • Manches raglan à poignets coupe-vents intérieurs • Fermeture à glissière sous rabat pressionné • 2 poches plaquées avec rabat • Pantalon à cordon de serrage à la taille et braguette fermée par pressions • 2 passe-mains • Bas ajustable par pression • Coloris : jaune, vert • Tailles : M à XXL • Conditionnement : unité
20120485_GRV_H10_ Vetements_189
8-11-2012
12:55
Pagina 189
Vêtements de pluie >>>
Vêtements de pluie
Veste de pluie Sonodoc • Norme : EN 340 • Matériau : 83 % PVC - 17 % polyester • Capuche fixe, insérée dans col, fermée par 3 boutons-pression • Manches raglan • bas des manches droits • Poignets coupe-vents • Fermeture milieu devant à maille spirale sous patte fermée par 4 boutons-pression • Dos ventilé • 2 poches basses plaquées à rabat • Coloris : jaune, vert • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
Pantalon de pluie Sonodoc • • • • • • •
Norme : EN 340 Matériau : 83 % PVC - 17 % polyester Ceinture élastiquée 2 passe-mains sur côtés sous rabat Coloris : jaune, vert Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
137688 Veste de pluie Sonodoc
137508 Pantalon de pluie Sonodoc
Existe dans les coloris suivants : 200, 600
Existe dans les coloris suivants : 200, 600
Veste de pluie Maena Codupal Pantalon de pluie Maena Codupal • Normes : EN 340, EN 343 (3-1) • Matériau : tissu SAFEthane® 100 % polyuréthane • Montage étanche • Braguette avec bouton-pression central • Cordon de serrage à la taille avec un tanka • 2 passe-mains avec rabat • Réglage bas des jambes par boutonspression • Coloris : jaune, vert • Tailles : M à 3XL • Conditionnement : unité
137657 Veste de pluie Maena Codupal
140375 Pantalon de pluie Maena Codupal
Existe dans les coloris suivants : 200, 600
Existe dans les coloris suivants : 200, 600
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
• Normes : EN 340, EN 343 (3-1) • Matériau : tissu SAFEthane® 100 % polyuréthane • Montage étanche • Coutures soudées • Capuche dans le col, avec cordon de serrage • Poignets élastiqués • Fermeture à glissière centrale double curseur sous rabat pressionné jusqu'en haut du col • 2 poches basses étanches passepoilées avec rabat • Coloris : jaune, vert • Tailles : M à 3XL • Conditionnement : unité
Vêtements de protection 189
20120485_GRV_H10_ Vetements_190
8-11-2012
12:57
Pagina 190
Vêtements de pluie >>>
Vêtements de pluie
Veste de pluie Kissi Panoply • Normes : EN 340, EN 343 (3-1) • Matériau : Tissu extérieur : 100 % polyester enduit PVC - 185-195 g/m 2 • Doublure : filet polyester - 45-50 g/m2 • Coutures étanchées • Fermeture zip anti-froid sous rabat agrippant et pressions • Capuche fixe • Aération sous bras par œillet • Bas ajustable par cordon élastique • 6 poches • Volet dorsal de ventilation • Bandes réfléchissantes décoratives • Col finition polaire pour plus de confort • Porte-badge inclus • Coloris : rouge, marine • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
• • • • • •
Normes : EN 340, EN 343 (3-1) Matériaux : PVC / Polyester / PVC Longueur 1,20 m Capuche fixe avec cordon de serrage Manches raglan Fermeture double rabat pressions Poignet coupe-vent, à l'intérieur de la manche 2 poches basses plaquées avec rabat Œillet de ventilation sous bras Coutures cousues soudées Coloris : jaune, vert Taille : M à XXL Conditionnement : unité
138868 Manteau de pluie 305 Panoply
Existe dans les coloris suivants : 100, 306*
Existe dans les coloris suivants : 200, 600*
• • • • •
Vêtements de protection
• • • • • • •
155212 Veste de pluie Kissi Panoply
Veste et pantalon de pluie Matea Codupal
190
Manteau de pluie 305 Panoply
Matériau : tissu SAFEthane® 100% polyuréthane Bandes de 5cm en Scotchlite™ 3M thermocollées Coloris : jaune fluo Tailles : M à 3XL Conditionnement : unité
Veste de pluie Matea Codupal • Normes : EN 340, EN 343 (3-1), EN 471 (3-2) • Montage étanche • Capuche rentrante dans le col avec mentonnière et cordon de serrage • Poignets élastiqués • Fermeture centrale à glissière double curseur sous rabat pressionné • Rabat central jusqu'en haut du col • 2 poches basses étanches passepoilées avec rabat Pantalon de pluie Matea Codupa • Normes : EN 340, EN 343 (3-1), EN 471 (1-2) • Cordon de serrage à la taille • Braguette • 2 passe-mains avec rabat
138413 Veste Matea Codupal Existe dans les coloris suivants : 203
138414 Pantalon Matea Codupal Existe dans les coloris suivants : 203
Vêtements de protection
20120485_GRV_H10_ Vetements_191
8-11-2012
12:59
Pagina 191
Vêtements de pluie
>>>
Vêtements de pluie
Veste de pluie Maeva Codupal
• • • • • • • • •
Normes : EN 340, EN 343 (3-3), EN 471 (3-2) Matériau : tissu imper-respirant R'SAFE ® Montage étanche Capuche rentrante dans le col avec mentonnière et cordon de serrage Bandes rétroréfléchissantes microbilles Scotchlite™ 3M cousues de 5 cm Poignets élastiqués Fermeture à glissière centrale double curseur sous rabat pressionné Rabat central jusqu'en haut du col 2 poches basses étanches passepoilées avec rabat 50 lavages à 60°C Coloris : jaune fluo, orange fluo Tailles : M à 3XL Conditionnement : unité
Pantalon de pluie Maeva Codupal • Normes : EN 340, EN 343 (3-3), EN 471 (1-2) • Matériau : tissu imper-respirant R'SAFE ® • Bandes rétroréfléchissantes microbilles Scotchlite™ 3M cousues de 5 cm • Cordon de serrage à la taille • Braguette • 2 passe-mains avec rabat • 50 lavages à 60°C • Coloris : jaune fluo, orange fluo • Tailles : M à 3XL • Conditionnement : unité
137660 Veste Maeva Codupal
137588 Pantalon Maeva Codupal
Existe dans les coloris suivants : 203, 703
Existe dans les coloris suivants : 203, 703
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
• • • •
Vêtements de protection 191
20120485_GRV_H10_ Vetements_192
8-11-2012
13:00
Pagina 192
Vêtements de pluie >>>
Vêtements de pluie
Veste et pantalon de pluie Clarisse bandes segmentées 100% Oeko-Tex® • • • • •
Matériau : polyuréthane Oeko-Tex® Bandes rétroréfléchissantes microbilles segmentées de 5 cm Scotchlite™ 3M Coloris : jaune fluo Tailles : M à 3XL Conditionnement : unité
Veste de pluie Clarisse bandes segmentées 100% Oeko-Tex® • Normes : EN 340, EN 343 (3-1), EN 471 (3-2) • Kit de fixation Zipal pour doublure amovible Pantalon de pluie Clarisse bandes segmentées 100% Oeko-Tex® • Normes : EN 340, EN 343 (3-1), EN 471 (1-2) • 2 passe-mains • Ouverture braguette avec un bouton pression central • Cordon de serrage à la taille • Réglage bas de jambe
153170 Veste Clarisse 100% Oeko-Tex ® Codupal Existe dans les coloris suivants : 203
153171 Pantalon Clarisse 100% Oeko-Tex ® Codupal Existe dans les coloris suivants : 203
Le saviez-vous ?
Veste et pantalon de pluie Maduo Oeko-Tex® Codupal
Vêtements de protection
• • • • • • •
192
Matériau : tissu imperméable respirant R'SAFE Bandes rétroréfléchissantes microbilles Scotchlite™ 3M cousues de 5 cm Coutures étanchées 50 lavages à 60°C Coloris : jaune fluo / marine Tailles : M à 3XL Conditionnement : unité
Veste de pluie Maduo Codupal • Normes : EN 340, EN 343 (3-3), EN 471 (3-2) • Doublure de propreté • Fermeture à glissière centrale double curseur sous rabat pression • Rabat central jusqu’en haut du col • Capuche dans le col avec mentonnière et cordon de serrage • 2 poches basses étanches passepoilées avec rabat • Poignets élastiqués • Bandes rétroréfléchissantes : 1 ceinture, 2 bretelles, 2 brassards • Kit de fixation pour insertion d'une doublure Pantalon de pluie Maduo Codupal • Normes : EN 340, EN 343 (3-3), EN 471(1-2) • Doublure de propreté • 2 passe-mains avec rabat, braguette • Cordon de serrage à la taille
159893 Veste de pluie Maduo Codupal Existe dans les coloris suivants : 902
138907 Pantalon de pluie Maduo Codupal Existe dans les coloris suivants : 902
Vêtements de protection
Oeko-Tex® est le premier label visant à garantir les qualités humano-écologiques des textiles : exempts de produits toxiques pour le corps et l’environnement
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:23 Pagina 193
20120485_GRV_H10_ Vetements_194
8-11-2012
13:03
Pagina 194
Vêtements d'hiver Parkas et blousons
Parka Alaska 2 en 1 Panoply • Normes : EN 340, EN 343 (3-1), EN 14058 • Matériau : tissu polyester Pongée enduit PVC • Doublure fixe Taffetas polyester • Doublure amovible Taffetas polyester ouatinée 3M Thinsulate™ • Capuche fixe • Col doublé polaire • Poignets élastique réglables par bandes agrippantes • Fermeture par zip anti-froid sous rabat agrippant • Coutures étanchées • Serrage par cordon au bas et à la taille avec stoppers • 1 poche portefeuille intérieure • 4 poches, doublure amovible 1 poche • Coloris : bleu marine/bleu roi • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
Vêtements de protection
• • • • • • • • • • • • •
Normes : EN 340, EN 343 (3-1), EN 342 Spécial grand froid -20°C Matériau parka : 100 % polyester enduit PVC Doublure Taffetas polyester matelassée Coutures étanchées Capuche amovible ouatinée Poignets intérieur bord-côtes Fermeture par zip anti-froid sous rabat à pressions Taille ajustable par cordon 6 poches Coloris : marine Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
141456 Parka Alaska 2 en 1 Panoply
141838 Parka Helsinki Panoply
Existe dans les coloris suivants : 941
Existe dans les coloris suivants : 306
Parka Kingston Panoply
194
Parka Helsinki Panoply
• Norme : EN 340, EN 343 (3-1) • Matériau : tissu polyester enduit PVC • Doublure Taffetas polyester ouatinée DELTALU • Coutures étanchées • Capuche fixe avec rangement dans le col fermé par zip • Poignets droits avec patte de serrage, fermeture par bande agrippante et poignets coupe-vent intérieurs • Fermeture devant par zip avec rabat pressionné • Taille et bas du vêtement ajustables par cordon • 5 poches • Coloris : bleu marine/bleu roi • Tailles : S à 2XL • Conditionnement : unité
Parka Darwin II Panoply • • • • • • • • • • • • • •
Norme : EN 340, EN 343 (3-1) Matériau : tissu polyester enduit PVC Doublure Taffetas polyester matelassée Coutures étanchées Col droit zippé jusqu'en haut Capuche fixe avec rangement dans le col fermé par zip Poignets droits avec poignets coupe-vent Fermeture devant par zip avec rabat pressionné Taille et bas du vêtement ajustables par cordon 6 poches Porte-badge Coloris : marine Tailles : S à 2XL Conditionnement : unité
138878 Parka Kingston Panoply
139153 Parka Darwin II Panoply
Existe dans les coloris suivants : 306
Existe dans les coloris suivants : 306
Vêtements de protection
20120485_GRV_H10_ Vetements_195
8-11-2012
13:05
Pagina 195
Vêtements d'hiver >>>
Parkas et blousons
Parka Membrey Sioen
Parka Adelans Sioen
• Matériau : polyester enduit PVC • Bonne protection contre le froid et la pluie • Bandes rétroréfléchissantes sur les manches, la poitrine et le dos • Rabat avec empiècement microprisme • Extérieur : capuche enroulée dans le col, fermeture par glissière sous patte avec bande auto-agrippante, 1 boucle pour badge, manches montées, manches élastiquées avec rétrécissement par bande auto-agrippante, cordon de serrage à la taille et ourlet • 4 poches • Intérieur : doublure fixe: haut du corps en polaire + bas du corps en matelassé, 1 poche intérieure, 1 poche téléphone • Coloris : marine • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
• Matériau : polyester enduit PVC • 3 en 1 : parka, veste et blouson polaire • Parka à doublure fixe et blouson polaire détachable • Capuche enroulée dans le col • Fermeture à glissière sous rabat à pressions • Poche intérieure • 2 poches enfilées avec glissière sous rabat • Cordon de serrage élastique à la taille et à l’ourlet • Fermeture à glissière au bas de la doublure fixe pour faciliter la pose de logos ou broderies • Rétrécissement des manches par patte bande agrippante • Doublure nylon fixe • Blouson polaire détachable • 2 poches, poignets en tricot • Coloris : noir • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
141454 Parka Membrey Sioen
155125 Parka Adelans Sioen
Existe dans les coloris suivants : 306
Existe dans les coloris suivants : 510
• Normes : EN 340, EN 343 (3-1), EN 14058-3 • Matétriau : tissu imperméable Ripstop marine • Doublure fixe matelassé ouate • Fermeture à glissière centrale double curseur sous double rabat fermé par pressions jusqu’en haut du col • Patte de protection au menton • Manches raglan pour plus d'aisance • 2 poches basses plaquées avec rabat pressions • 2 poches portefeuille intérieure • Coutures étanchées • Tailles : M à 3XL • Coloris : bleu marine • Conditionnement : unité
• Normes : EN 340, EN 343 (3-1) • Matériau : tissu Ripstop imperméable • Doublure légère et kit de fixation pour doublure polaire amovible (livré avec la veste) • Coutures étanchées • Capuche • Empiècement épaule et manche en tissu imperméable résistant noir • Passepoil gris argent rétro sur poitrine, dos et manches • Fermeture à glissière centrale à double curseur, sous rabat fermé par autoagrippants • Cordon de serrage intérieur taille • 1 poche portefeuille intérieure gauche • 2 poches poitrine • 2 poches basses passepoilées en biais • Coloris : marine • Tailles : M à 3XL • Conditionnement : unité
141744 Parka Enata Codupal
138895 Parka Marina Codupal
Existe dans les coloris suivants : 306
Existe dans les coloris suivants : 306
Parka Enata Codupal
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
Parka Marina 2 en 1 Codupal
Vêtements de protection 195
20120485_GRV_H10_ Vetements_196
8-11-2012
13:06
Pagina 196
Vêtements d'hiver >>>
Parkas et blousons Parka Milton Panoply
Parka Cyclone Cofra • • • • • • • • • • • • •
Normes : EN 340, EN 343 (3-3) Matériau : 100 % polyester enduit de PU Inserts réfléchissants 3M 2 poches larges à l'avant 4 poches poitrine, 2 poches intérieures Capuche ajustable enroulée dans le col Pièces de renfort aux coudes Taille ajustable avec cordon de serrage Poignets ajustables Fermeture à glissière sous double rabat Coloris : gris anthracite Tailles : 42 à 62 Conditionnement : unité
• Norme : EN 340 • Matériau : 94% polyester - 6% élasthane 2 couches laminées • Empiècements : tissu polyester Oxford enduit Polyuréthane • Doublure : 100 % polyester • Coutures étanchées • Fermeture par zip anti froid sous rabat aggripant • Capuche amovible ouatinée • Bas ajustable par cordon élastique • 5 poches • Imper-respirant, déperléant et léger • Renfort épaules et coudes • Poche porte-documents • Coloris : rouge • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
159871 Parka Cyclone Cofra
155207 Parka Milton Panoply
Existe dans les coloris suivants : 508
Existe dans les coloris suivants : 100
Parka Duncan Panoply • Normes : EN 340, EN 343 (3-1), EN 14058-3 • Matériau : Extérieur : 100 % polyester Ripstop enduit PVC • Doublure : Haut laine polaire polyester ouatiné 280 g/m2. Bas Taffetas polyester ouatiné • Coutures étanchées • Fermeture par zip anti-froid sous rabat agrippant • Capuche amovible • Aération sous bras par œillet • Bas ajustable par cordon élastique • Porte-badge • Brassards fixes inclus dans la poche manche • 5 poches • Coloris : gris • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
• Matériau : extérieur : 100 % polyester oxford imperméable, intérieur 100 % nylon taffetas matelassé • 2 en 1, manches amovibles, coupe vent déperlant • Enduction « Weather-block®+ » , 4 poches extérieures avec Velcro® dont 1 poche manche • 3 poches intérieures (2 portefeuilles et 1 GSM), poignets ajustables par Velcro® • Coloris : marine, noir • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
155206 Parka Duncan Panoply
159657 Parka Sport Jacket 2 en 1 Pen Duick
Existe dans les coloris suivants : 500
Existe dans les coloris suivants : 306*, 510
Vêtements de protection 196
Parka Sport Jacket 2 en 1 Pen Duick
Vêtements de protection
20120485_GRV_H10_ Vetements_197
8-11-2012
13:08
Pagina 197
Vêtements d'hiver >>>
Parkas et blousons
Blouson Pilot Jacket manches détachables Sioen • Norme : EN 340 • Matériau : polyester Oxford enduit polyuréthane • Doublure laine polaire polyester • Col doublé polaire • Manches amovibles • Poignet et bas du vêtement tricot • Fermeture devant par zip jusqu'en haut du col • 5 poches • Porte-badge • Coloris : noir • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
• Veste multifonctionnelle avec manches et doublure en fourrure détachables • Matériau : 60% polyamide / 40% coton • Grammage : 280 g/m2 • Extérieur : col en fourrure détachable, 2 poches poitrine plaquées fermées par glissière, 2 poches enfilées, 1 poche téléphone, poche sur la manche avec compartiment pour stylos, 1 boucle pour badge, manches détachables, manches montées, ourlet élastiqué • Intérieur : Doublure fixe polyamide dans le corps, manches matelassées, 1 poche intérieure • Doublure en fourrure détachable • Coloris : gris anthracite, noir • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
141837 Blouson Reno Panoply
154012 Blouson Pilot Jacket Sioen
Existe dans les coloris suivants : 510
Existe dans les coloris suivants : 505*, 510
Blouson Reno manches amovibles Panoply
Blouson Medeo matelassé manches amovibles Panoply • • • • • • • • • • •
Norme : EN 340 Matériau : 65% polyester / 35% coton Grammage : 145 g/m2 Fermeture devant à glissière sous rabat bandes agrippantes 5 poches Poignets et bas bord-côte Doublure matelassée taffetas polyester Porte-badge inclus Coloris : noir Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
Blouson Mach 2 winter Northwood manches amovibles Panoply • • • • • • • • • •
Norme : EN 340 Matériau : polyester enduit PU Manches amovibles par zip Doublure haut filet polyester ouatiné, bas polyester ouatiné 5 poches et 1 poche intérieure Manches raglan Emplacement pour le badge Coloris : noir/gris Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
160000 Blouson Medeo matelassé Panoply
138866 Blouson Northwood Panoply
Existe dans les coloris suivants : 510
Existe dans les coloris suivants : 946
Polaire doublée col zippé Result ® • Coupe-vent et traitement anti-pelluche polaire • Matériau : extérieur 100 % polaire, intérieur : 100 % nylon, 330 g/m2 • 1 poche intérieure • 2 poches latérales • Poignets élastiqués • Coloris : marine • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
Veste polaire zippée Result® • • • • • •
Matériau : 100 % polyester 330 g/m2 Traitement anti-peluche polaire 2 grandes poches plaquées Coloris : marine, gris foncé Tailles : S à 2XL Conditionnement : unité
139042 Polaire doublée col zippé Result ®
155757 Veste polaire zippée Result ®
Existe dans les coloris suivants : 306
Existe dans les coloris suivants : 306*, 502
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
Polaires, Softshell® et pulls
Vêtements de protection 197
20120485_GRV_H10_ Vetements_198
8-11-2012
13:10
Pagina 198
Vêtements d'hiver >>>
Polaires, Softshell® et pulls
Veste Softshell® Essentiel Result®
Veste Mach 2 Corporate Lulea Panoply
• Matériau : extérieur 93% polyester 7% élasthanne, intérieur micropolaire Softshell® Result® • Softshell® 3 couches respirantes et imperméables • Rabat de protection intérieur, coupe vent, 2 poches latérales zippées • Coloris : rouge, marine, noir • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
• Matériau : tissu Softshell® 96% polyester - 4% élasthane • Fermeture par zip anti-froid • Bas de manches avec finition biais • 3 poches • Face intérieure polaire 300 g/m2 • Bas ajustable par cordon élastique • Souple, léger, déperlant • Coloris : noir/gris • Tailles : S à 3XL • Condtiionnement : unité
159582 Veste Softshell ® Essentiel Result ®
153168 Veste Mach 2 Corporate Lulea Panoply
Existe dans les coloris suivants : 100*, 306, 510*
Existe dans les coloris suivants : 908
Polaire Homme Tortolas Sioen
Le saviez-vous ? Le Softshell® dispose d'une membrane coupe-vent permettant un confort maximum tout en diminuant le froid ressenti.
• Normes : EN 340, EN 14058 • Matériau : polaire double couche 100 % polyester, 320 g/m2 • Rétrécissement des manches par élastique • Fermeture à glissière cachée • Cordon de serrage élastique à l'ourlet • 1 poche poitrine avec fermeture à glissière • 2 poches obliques enfilées avec fermeture à glissière au bas • Coloris : noir • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité 143774 Polaire Homme Tortolas Sioen Existe dans les coloris suivants : 510
Vêtements de protection
Veste Vepilote Difac
198
Pull Camionneur Difac • • • • • •
Matériau : 100 % acrylique Grammage : 700 g/m2 Col à fermeture à glissière Coloris : bleu marine, col vert Tailles : M à 2XL Conditionnement : unité
• Effet polaire anti-peeling très confortable • Matériau : 100 % polyester • Grammage : 440 g/m2 • Extérieur : maille tricotée avec surpiqûre contrastée • Zip central et poche ton sur ton • Coupe ajustée par cordon de serrage • 2 poches basses • 1 poche poitrine extérieure • 2 poches basses intérieures • Coloris : noir/orange • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
145193 Pull Camionneur Difac
159684 Veste Vepilote Difac
Existe dans les coloris suivants : 306
Existe dans les coloris suivants : 934
Vêtements de protection
20120485_GRV_H10_ Vetements_199
8-11-2012
13:12
Pagina 199
Vêtements d'hiver Gilets
Gilet Hima Difac • Matériau : dessus : 65% polyester et 35% coton, doublure et remplissage : 100 % polyester • Gilet matelassé polyester coton avec fermeture à glissière • 1 poche poitrine et 2 poches profondes plaquées sur le devant • Elastique de serrage au bas du gilet • Coloris : bleu marine • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
Gilet Hima dos long Difac • • • • • • • • •
Matériaux : 65 % polyester - 35 % coton Gilet matelassé avec protège-reins 1 poche portefeuille 1 poche téléphone sous rabat 1 poche stylo 2 poches biais Coloris : marine Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
138538 Gilet Hima Difac
138537 Gilet Hima dos long Difac
Existe dans les coloris suivants : 306
Existe dans les coloris suivants : 306
Gilet multipoches Sierra Panoply • • • • •
Gilet Fidji Panoply
137584 Gilet multipoches Sierra Panoply
141695 Gilet Fidji Panoply
Existe dans les coloris suivants : 306, 500
Existe dans les coloris suivants : 500
Gilet Herald Panoply
Gilet multipoches Mach 2 Corporate Winter Panoply
• Norme : EN 340 • Matériau : tissu extérieur : 65% polyester - 35% coton 160g/m2 • Doublure : 100 % polyester • Gilet matelassé • 5 poches • Protège-reins • Porte-badge inclus • Emmanchures coupe-vent • Coloris : marine/noir • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
• • • • • • • • • • •
Norme : EN 340 Matériau : tissu polyester Pongee enduit PVC Doublure laine polaire polyester ouatinée Col doublé laine polaire Fermeture par zip Zips d'aisance sur côtés Protège-reins 3 poches Coloris : gris/noir Tailles : S à 2XL Conditionnement : unité
• Norme : EN 340 • Matériau : tissu extérieur : 65% polyester - 35% coton • Grammage : 235 g/m2 • Doublure : 100 % polyester - 60 g/m2 • Emplacement porte badge • Emmanchures coupe-vent • 6 poches • Coloris : gris clair / gris foncé • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
155209 Gilet Herald Panoply
155216 Gilet Mach 2 Corporate Winter Panoply
Existe dans les coloris suivants : 942
Existe dans les coloris suivants : 500
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
Norme : EN 340 Matériau : toile 65% polyester - 35% coton matelassé Doublure Taffetas polyester ouatinée Col officier fermé par bouton-pression Emmanchures intérieures de protection élastiquées coupe-vent • Fermeture devant par zip avec rabat fermé par bande agrippante • Bas du dos élastiqué sur côtés • Protège-reins • 7 poches • Coloris : marine, gris • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
Vêtements de protection 199
20120485_GRV_H10_ Vetements_200
8-11-2012
13:14
Pagina 200
Vêtements d'hiver >>>
Gilets
Gilet multipoches Somero Panoply
Gilet mi-saison Aketi Difac
• Norme : EN 340 • Matériau : tissu extérieur: 100 % Polyester microfibre enduit PU 105 g/m2 • Doublure : 100 % polyester • Fermeture par zip anti-froid sous rabat agrippant • Bas ajustable par cordon élastique • 7 poches • Liserets décoratifs • Coloris : rouge • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
• Norme : EN 340 • Matériau : polyester enduit PU doublure polaire polyester • Fermeture à glissière sous rabats à bandes agrippantes • 2 poches plaquées à fermeture à glissière • 3 poches poitrine • Protection du bas du dos par un protège-reins • Anneau porte-clefs • Tailles : S à 3XL (noir), M à 2XL (vert) • Conditionnement : unité
155208 Gilet multipoches Somero Panoply
139793 Gilet Aketi Difac
Existe dans les coloris suivants : 100
Existe dans les coloris suivants : 510, 600
Gilet de froid Iona Portwest
Gilet multipoches Mach 2 Winter Stockton Panoply • • • • • • • • • •
Norme : EN 340 Matériau : sergé 65 polyester - 35% coton 235 g/m 2 Doublure Taffetas polyester ouatinée Emmanchures élastiquées coupe-vent Fermeture devant par zip jusqu'en haut du col Bas du gilet ajustable par cordon et stopper 7 poches Coloris : gris/orange, noir/gris Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
137585 Gilet Mach 2 Winter Stockton Panoply
152255 Gilet Iona Portwest
Existe dans les coloris suivants : 933, 945
Existe dans les coloris suivants : 306
Vêtements de protection
Blouson Medeo matelassé manches amovibles Panoply
200
• Matériau : 65% polyester – 35% coton 190 g/m 2 • Doublure : 100 % polyester taffetas 60 g/m 2, matelassage 200 g/m2 • Fermeture à glissière sous rabat à pression • Col officier • 2 poches basses à soufflet rabat velcro et chauffe-mains • 1 poche poitrine rabat velcro et compartimentée stylos • 1 poche téléphone rabat velcro • 1 poche intérieure fermeture à glissière (poche napoléon) • Emmanchures élastique coupe vent • Dos long protége reins • Bandes rétroréflechissantes sur poitrine et épaules • Coloris : marine • Tailles : S à 2XL • Conditionnement : unité
• • • • • • • • • • •
Norme : EN 340 Matériau : 65% polyester - 35% coton Grammage : 145 g/m2 Fermeture devant à glissière sous rabat bandes agrippantes 5 poches Poignets et bas bord-côte Doublure matelassée taffetas polyester Porte-badge inclus Coloris : noir Taille : S à 3XL Conditionnement : unité
Gilet de froid ignifugé EDC • Normes : EN 340, EN ISO 11612 • Protection contre les flammes et petites projections de métal en fusion • Matériau : 100 % coton satin ignifuge traité Proban®, doublure matelassée en ouate ignifugée • Gilet col V • Fermeture à glissière • Sans poche • Coloris : bleu • Tailles : S à 2XL • Conditionnement : unité
160000 Blouson Medeo matelassé Panoply
138663 Gilet de froid ignifugé EDC
Existe dans les coloris suivants : 510
Existe dans les coloris suivants : 300
Vêtements de protection
20120485_GRV_H10_ Vetements_201
8-11-2012
13:15
Pagina 201
Vêtements d'hiver/Sous-vêtements >>>
Gilets
Gilet Falkenberg Sioen • • • • • •
Matériau : Flexothane Doublure matelassée Col droit intérieur matelassé Fermeture à glissière Couvre-reins 1 poche intérieure avec fermeture Velcro®
• • • •
Longueur dorsale : 75 cm Coloris : blanc Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
138711 Gilet Falkenberg Sioen Existe dans les coloris suivants : 400
Sous-vêtements
Tee-shirt polyester Intersafe
Caleçon polyester Intersafe
• • • • •
• • • • •
Matériau : 50% polyester - 50 % viscose Grammage : 220 g/m2 Coloris : noir Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
155187 Tee-shirt polyester Intersafe
155188 Caleçon polyester Intersafe
Existe dans les coloris suivants : 510
Existe dans les coloris suivants : 510
Tee-shirt ignifugé antistatique Intersafe
Caleçon ignifugé antistatique Intersafe
• Normes : EN 340, EN ISO 11612, EN 1149-5, EN 1149-3 • Matériau : 60% protex - 38% coton 2 % carbone antistatique • Grammage : 220 g/m2 • Coloris : noir • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
• Normes : EN 340, EN ISO 11612, EN 1149-5, EN 1149-3 • Matériau : 60% protex - 38% coton 2 % carbone antistatique • Grammage : 220 g/m2 • Coloris : noir • Tailles : S à 2XL • Conditionnement : unité
154097 Tee-shirt ignifugé Intersafe
154098 Caleçon ignifugé Intersafe
Existe dans les coloris suivants : 510
Existe dans les coloris suivants : 510
Cagoule ignifugée antistatique Intersafe • Normes : EN 340, EN ISO 11612, EN 1149-5, EN1149-3 • Matériau : 60% protex - 38% coton 2 % carbone antistatique • Grammage : 220 g/m2 • Coloris : noir • Taille unique • Conditionnement : unité 154099 Cagoule ignifugée Intersafe Existe dans les coloris suivants : 510
www.intersafe.fr
Le saviez-vous ? Pour toutes demandes particulières, de personnalisation et de tailles extrêmes, contactez-nous !
Vêtements de protection
Matériau : 50% polyester - 50 % viscose Grammage : 220 g/m2 Coloris : noir Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
Vêtements de protection 201
20120485_GRV_H10_ Vetements_202
8-11-2012
13:17
Pagina 202
Vêtements de protection au feu Vêtements de protection au feu Nomex®
Veste et pantalon Nomex® DMD • Normes : EN 340, EN ISO 11612, EN 1149-5, EN 13034 • Matériau : Nomex® : 93% méta-aramide, 5% para-aramide, 2% fibres antistatiques • Grammage : 260 g/m2 • Coloris : bugatti • Tailles : 00 à 05 • Conditionnement : unité Veste Nomex® DMD • Poignets rapportés à Velcro® • Fermeture milieu devant par boutons-pression sous patte • 1 poche poitrine côté gauche à rabat Velcro ® caché • 1 poche intérieure côté droit • 2 poches basses à rabat Velcro® caché Pantalon Nomex® DMD • Ceinture élastiquée côtés, à 5 passants, fermée par rivet jean bronze • Braguette à boutons-pression • 2 poches dans coutures côtés 138445 Veste Nomex ® DMD 138440 Pantalon Nomex ® DMD
Combinaison Nomex® DMD • Normes : EN 340, EN ISO 11612, EN 1149-5, EN 13034 • Matériau : Nomex® : 93% méta-aramide, 5% para-aramide, 2% fibres antistatiques • Grammage : 260 g/m2 • Col classique • Poignets rapportés à Velcro® • Fermeture milieu devant métal sous patte Velcro® caché • Elastique dos • 2 poches poitrine à rabat Velcro® caché • 2 poches basses prises dans coutures côtés • Rabats plus larges • Coloris : bugatti • Tailles : 00 à 05 • Conditionnement : unité 138442 Combinaison Nomex ® DMD Existe dans les coloris suivants : 304
Existe dans les coloris suivants : 304
Vêtements de protection au feu Megatec ®
Veste et pantalon Megatec® DMD
Vêtements de protection
• Normes : EN 340, EN ISO 11611, EN ISO 11612, EN 1149-5, EN 13034 • Matériau : 75 % coton, 24 % polyester, 1 % fibres antistatiques • Grammage : 350 g/m2 • Coloris : gris • Tailles : 00 à 05 • Conditionnement : unité
202
Veste Megatec® DMD • Poignets rapportés à Velcro® • Fermeture milieu devant par boutonspression sous patte • 1 poche poitrine côte gauche à rabat Velcro ® caché • 1 poche intérieure côte droit • 2 poches basses à rabat Velcro® caché • Rabats plus larges Pantalon Megatec® DMD • Ceinture élastique côtés, à 5 passants, fermée par rivet jean bronze • Braguette à boutons-pression • 2 poches dans coutures côtés 138444 Veste Megatec DMD 138439 Pantalon Megatec DMD Existe dans les coloris suivants : 500
Vêtements de protection
Combinaison Megatec® DMD • Normes : EN 340, EN ISO 11611, EN ISO 11612, EN 1149-5, EN 13034 • Matériau : 75 % coton, 24 % polyester, 1 % fibres antistatiques • Grammage : 350 g/m2 • Col classique • Poignets rapportés à Velcro® • Milieu devant fermeture métal sous patte Velcro ® caché • Elastique dos • 2 poches poitrine à rabat Velcro® caché • 2 poches basses prises dans coutures côtés • Rabats plus larges • Coloris : gris • Tailles : 00 à 05 • Conditionnement : unité 138441 Combinaison Megatec DMD Existe dans les coloris suivants : 500
20120485_GRV_H10_ Vetements_203
8-11-2012
13:19
Pagina 203
Vêtements de protection au feu/Vêtements multirisques Vêtements de protection au feu Proban®
Veste et pantalon Proban® non feu DMD • • • • • •
Normes : EN 340, EN ISO 11611, EN ISO 11612 Matériau : 100 % traité Proban® Grammage : 330 g/m2 Coloris : bugatti, vert Tailles : 00 à 05 Conditionnement : unité
Veste Proban non feu DMD • Poignets rapportés à Velcro® • Fermeture milieu devant par boutons-pression sous patte • 1 poche poitrine côté gauche à rabat Velcro ® caché • 1 poche intérieure côté droit • 2 poches basses à rabat Velcro® caché • Rabats plus larges ®
Pantalon Proban® non feu DMD • Ceinture élastique côtés, à 5 passants, fermée par rivet jean bronze • Braguette à boutons-pression • 2 poches dans coutures côtés 137592 Veste Proban ® non feu DMD 137683 Pantalon Proban ® non feu DMD
Combinaison Proban® non feu DMD • Normes : EN 340, EN ISO 11611, EN ISO 11612 • Matériau : 100 % traité Proban® • Grammage : 330 g/m2 • Col classique • Poignets rapportés à Velcro® • Fermeture milieu devant métal sous patte Velcro ® caché • Elastique dos • 2 poches poitrine à rabat Velcro® caché • 2 poches basses prises dans coutures côtés • Rabats plus larges • Coloris : bugatti, vert • Tailles : 00 à 05 • Conditionnement : unité 137560 Combinaison Proban ® non feu DMD Existe dans les coloris suivants : 304, 600*
Existe dans les coloris suivants : 304, 600*
Vêtements multirisques
• Normes : EN 340, EN ISO 11612, EN 1149-5 • Matériaux : 60% modacrylique , 38% coton, 2% antistatique • Grammage : 240 g/m2 • Boutonnage 2 boutons • Col avec pied de col fermé par 1 bouton • Triplure dans pied de col + patte de boutonnage • 1 transfert manche droite des normes de protection • Coloris : marine • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
• Normes : EN 340, EN ISO 11612, EN 13034, EN 1149-5, EN ISO 11611, IEC 61482-2 • Matériau : 74% coton, 25% polyester et 1% carbone • Grammage : 300 g/m2 • Fermeture à glissière injectée, curseur plastique et fermée par boutons pressions plastiques cachés • 1 poche poitrine côté gauche • 1 poche intérieure • 1 poche manche gauche • 2 poches basses • Poignets fermés par boutons pressions plastiques • Ceinture élastiquée • Col chevalière • 1 transfert manche droite des normes de protection • Coloris : marine • Tailles : 01 à 06 • Conditionnement : unité
159767 Polo multirisques Zone Atex DMD
159860 Blouson multirisques Zone Atex DMD
Existe dans les coloris suivants : 306
Existe dans les coloris suivants : 306
Polo multirisques Zone Atex DMD
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
Blouson multirisques Zone Atex DMD
Vêtements de protection 203
20120485_GRV_H10_ Vetements_204
8-11-2012
13:22
Pagina 204
Vêtements multirisques >>>
Vêtements multirisques
Combinaison multirisques Zone Atex DMD
• Normes : EN 340, EN ISO 11612, EN 13034, EN 1149, EN ISO 11611, IEC 61482-2 • Matériau : 74% coton, 25% polyester et 1% carbone • Grammage : 300 g/m2 • Braguette boutons • 2 poches côtés • 2 poches sur jambes rabats boutons pressions plastique • 2 poches genoux posées à l’intérieur • Ceinture élastiquée • 1 transfert poche jambe droite des normes de protection • Coloris : marine • Tailles : 00 à 05 • Conditionnement : unité
• Normes : EN 340, EN ISO 11612, EN 13034, EN 1149, EN ISO 11611, IEC 61482-2 • Matériau : 74% coton, 25% polyester et 1% carbone • Grammage : 300 g/m2 • Fermeture à glissière injectée, curseur plastique et fermée par boutons pressions plastiques cachés • 2 poches poitrine, 2 poches basses, 2 poches sur jambes, 2 poches genoux posées à l’intérieur, 1 poche manche gauche • Poignets fermés par boutons pressions plastiques • Elastique dos • Col chevalière • 1 transfert haut manche droite des normes de protection • Coloris : marine • Tailles : 01 à 07 • Conditionnement : unité
155766 Pantalon multirisques zone Atex DMD
159771 Combinaison multirisques Zone Atex DMD
Existe dans les coloris suivants : 306
Existe dans les coloris suivants : 306
Pantalon multirisques Zone Atex DMD
Le saviez-vous ? Pour éviter tout risque d'étincelle, l'équipement de protection individuelle doit être porté avec des chaussures adaptées en contact avec la terre afin de permettre l'écoulement des charges, retrouvez nos modèles ESD page 324
Vêtements de protection
Parka Baltero multirisques Sioen
204
• Normes : EN 340, EN ISO 11612, EN ISO 14116, EN 13034, EN 1149-5, EN 343 (3-3), EN 14058 • Parka étanche, ignifugée et antistatique • Matériau : 100 % polyester avec enduction 100 % PU • 100 % étanche • Tissu avec couche supérieure déperlante • Extérieur : col droit, capuche enroulée dans le col, fermeture par glissière sous patte bande avec auto-aggripante, 2 poches plaquées, 1 poche Napoléon • Intérieur : doublure fixe en coton ignifugé, 1 poche intérieure + doublure amovible: polaire ignifugée au corps, 1 poche intérieure • Coloris : marine • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
Pantalon Wellsford multirisques Sioen • Normes : EN 340, EN 531, EN ISO 14116, EN 13034, EN 1149-5, EN 343 (3-3) • Pantalon de pluie ignifugé et antistatique • Matériau : 100 % polyester avec enduction 100 % PU • Tissu très léger avec couche supérieure déperlante • Enduction absorbant l’humidité • Coutures étanchées • Extérieur : rétrécissement des jambes par boutons-pressions • Taille élastiquée • Intérieur : doublure fixe en coton ignifugé • Coloris : marine • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
152787 Parka Baltero multirisques Sioen
158848 Pantalon Wellsford multirisques Sioen
Existe dans les coloris suivants : 306
Existe dans les coloris suivants : 306
Vêtements de protection
20120485_GRV_H10_ Vetements_205
8-11-2012
13:24
Pagina 205
Vêtements multirisques >>>
Vêtements multirisques
Blouson multirisques HV Zone Atex DMD
Pantalon multirisques HV Zone Atex DMD • Normes : EN 340, EN ISO 11612, EN 13034, EN 1149-5, EN ISO 11611, EN 471 (2-2), IEC 61482-2 • Matériau : 74% coton, 25% polyester et 1% carbone • Grammage : 300 g/m2 • 2 bande retro-réfléchissantes 5 cm grise non feu posées à double sur tour de mollets • Braguette boutons • 2 poches sur jambes • 2 poches genoux • Ceinture élastiquée • 1 transfert poche jambe droite des normes de protection • Tailles : 00 à 05 • Coloris : jaune fluo/marine • Conditionnement : unité
159861 Blouson multirisques HV Zone Atex DMD
159772 Pantalon multirisques HV Zone Atex DMD
Existe dans les coloris suivants : 902
Existe dans les coloris suivants : 902
Combinaison multirisques HV Zone Atex DMD • Normes : EN 340, EN ISO 11612, EN 13034, EN 1149-5, EN ISO 11611, EN 471 (2-2), IEC 61482-2 • Matériaux : 74% coton, 25% polyester et 1% carbone • Grammage : 300 g/m2 • Bande rétro-réfléchissante 5 cm grise non feu posée à double sur dos + devant + tour de bras + tour de jambes • Bandes rétro-réfléchissantes 5 cm grise non feu posées • Fermeture injectée curseur plastique sous patte attenante • 2 poches poitrine, 2 poches basses, 2 poches sur jambes, 2 poches genoux, 1 poche manche gauche • Elastique dos • Col chevalière • 1 transfert haut manche droite des normes de protection • Tailles : 01 à 07 • Coloris : jaune fluo/marine • Conditionnement : unité
Parka étanche HV, ignifugée et antistatique Marex Sioen
159773 Combinaison multirisques HV Zone Atex DMD
151636 Parka Marex Sioen
Existe dans les coloris suivants : 902
Existe dans les coloris suivants : 902, 905
www.intersafe.fr
• Normes : EN 340, EN ISO 11612, EN ISO 14116, EN 1149-5, EN 343 (3-3), EN 13034, EN 14058, EN 471 (3-2) • Matériau : 100 % polyester avec enduction en 100 % PU • Grammage : 250 g/m2 • Extérieur : Col droit, capuche enroulée dans le col, fermeture par glissière sous patte avec bande auto-aggripante, 2 poches plaquées, 1 poche Napoléon, manches montées, rétrécissement des manches par boutons-pressions, cordon élastiqué à l'ourlet, longueur dorsale 85 cm • Intérieur : Doublure fixe en coton ignifugé, 1 poche intérieure + doublure amovible: polaire ignifugée au corps, 1 poche intérieure • Coloris : jaune fluo/marine, orange fluo/marine • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
Vêtements de protection
• Normes : EN 340, EN ISO 11612, EN 13034, EN 1149-5, EN ISO 11611, EN 471 (2-2), IEC 61482-2 • Matériau : 74% coton, 25% polyester et 1% carbone • Grammage : 300 g/m2 • 2 bandes rétro-réfléchissantes 5 cm grise non feu posées dos, devant et tour de bras • Bande retro réfléchissante 5 cm grise non feu posée à simple sur poches basses • Fermeture injectée curseur plastique • 1 poche poitrine côté gauche • 1 poche intérieure côté droit • 2 poches basses • Poignets fermés par boutons pressions plastiques • Ceinture élastiquée • Col chevalière • 1 transfert haut manche droite des normes de protection • Tailles : 01 à 06 • Coloris : jaune fluo/marine • Conditionnement : unité
Vêtements de protection 205
20120485_GRV_H10_ Vetements_206
8-11-2012
13:26
Pagina 206
Vêtements multirisques/Vêtements de soudeur >>>
Vêtements multirisques
Gilet Hellisan HV multirisques Sioen • Normes : EN 340, EN ISO 14116, EN 1149-5, EN 471 (2-2) • Gilet haute visibilité ignifugé et antistatique • Matériau : tissu en 100 % polyester avec enduction 100 % PU • Extérieur : col en forme V. Fermeture par bande auto-aggripante • Coloris : rouge fluo, jaune fluo, orange fluo • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité 155593 Gilet Hellisan HV multirisques Sioen Existe dans les coloris suivants : 103*, 203, 703
Vêtements de soudeur
Cagoule en coton ignifugé Proban ® EDC • Normes : EN 340, EN ISO 11611, EN ISO 11612 • Matériau : tissu satin 100 % coton ignifugé traité Proban® • Grammage : 340 g/m2 • Protection du dessus de la tête par matelassage en laine pure ignifugée • Cordon de serrage au cou • Coloris : vert • Taille unique • Conditionnement : unité
Le saviez-vous ? Traitement RHT : La chaleur racornit le cuir, le traitement RHT (Résistance Haute Température) permet au cuir croûte de conserver sa souplesse.
136099 Cagoule en coton ignifugé Proban ® EDC
Vêtements de protection
Veste en cuir Croûte RHT EDC
206
• Normes : EN 340, EN ISO 11611 • Matériau : cuir croûte RHT, coton ignifugé traité Proban® • Devant et manche en cuir croûte RHT • Dos en coton ignifuge traité Proban® • Retour cuir sur épaules et haut du dos • Col en cuir fleur hydrofuge • Fermeture par boutons pression sous patte • Couture en fil Kevlar® • Tailles : M à 2XL • Dimensions : 75 cm • Conditionnement : unité 155640 Veste en cuir croûte RHT EDC
Vêtements de protection
Pantalon en cuir Croûte RHT EDC • Normes : EN 340, EN ISO 11611 • Matériau : cuir croûte RHT, coton ignifugé traité Proban® • Braguette fermeture par boutons pression sous patte • Couture en fil Kevlar® • Standard sans poche • Arrière du pantalon en coton ignifugé traité Proban® • Tailles : M à 2XL • Conditionnement: unité 138396 Pantalon en cuir croûte RHT E2354 EDC
20120485_GRV_H10_ Vetements_207
8-11-2012
13:27
Pagina 207
Vêtements de soudeur >>>
Vêtements de soudeur
Pantalon Soudeur Singer
• Normes : EN 340, EN ISO 11611 • Matériau : cuir croûte de bovin • Veste pour soudeur à manches longues avec col • Fermeture à boutons-pressions sous rabat cuir • Coloris : naturel gris • Tailles : M à XL • Conditionnement : unité
• Normes : EN 340, EN ISO 11611 • Matériau : cuir croûte de bovin, fil Kevlar® • Pantalon pour soudeur avec ouverture latérale • Fermeture par Velcro® • Ceinture réglable • Triangle de renfort sur le côté du pantalon • Poche sans rabat • Coloris : naturel gris • Tailles : M à L • Conditionnement : unité
138835 Veste Soudeur Singer
138834 Pantalon Soudeur Singer
Veste Soudeur Singer
Tablier cuir croûte 90 x 70 Singer • Normes : EN 340, EN ISO 11611 • Matériau : cuir croûte de bovin • Tablier de protection pour soudeur, une pièce avec bavette • Attache au cou par lanière et sous les aisselles par ceinture réglable et boucle • Dimensions : 90 x 70 cm • Coloris : naturel • Conditionnement : unité
Guêtres Soudeur Singer
141332 Tablier cuir croûte 90 x 70 Singer
153965 Guêtres Soudeur Singer
• Normes : EN 340, EN ISO 11611 • Matériau : cuir croûte de bovin • Guêtres avec attaches boucles et courroies • Hauteur : 30 cm • Coloris : gris • Taille : unique • Conditionnement : paire
Aracut sleeves II Honeywell
Manchon Terry Sleeves Honeywell
• Normes : EN 388 : 4 4 4 3, EN 407 : x 2 x x x x • Matériau : tricot Kevlar®, double épaisseur renfort cuir croûte de bovin sur l'avant-bras • Ouverture pour le passage du pouce • Longueur : 360 mm • Jauge 10 • Utilisation : manipulation de pièces chaudes en verrerie et pour opérations de démoulage pour des températures de contact jusqu’à 250°C • Taille : unique • Conditionnement : 10 unités
• • • • •
136710 Manchette Aracut sleeves II Honeywell
135690 Manchons Terry Sleeves Honeywell
www.intersafe.fr
• •
• •
Normes : EN 388 : 1 2 3 1, EN 407 : x 2 x x x x Matériau : bouclette coton 1050 g/m 2 Base tricot bord-côte de 8 cm Poignet en bord-côte Elastique de serrage sur le haut du manchon Longueur : 380 mm Utilisation : manipulation de pièces chaudes en verrerie et pour opérations de démoulage pour des températures de contact jusqu’a 250°C Taille unique Conditionnement : 6 paires
Vêtements de protection
Manchettes de protection
Vêtements de protection 207
20120485_GRV_H10_ Vetements_208
8-11-2012
13:29
Pagina 208
Vêtements aluminisés/Vêtements de protection chimique Vêtements aluminisés
Cagoule Para-aramide aluminisée EDC
Manteau Para-aramide aluminisé EDC • Normes : EN 340, EN ISO 11612 • Matériau : fibre para-aramide aluminisée • Grammage : 500 g/m2 • Col cuir fleur-soufflets de marche • Aérations sous les bras • Fermeture latérale par auto-agrippant et boutons pressions • Coutures fil Kevlar® • Longueur : 130 cm • Tailles : M à 2XL • Conditionnement : unité
159493 Manteau Para-aramide aluminisé EDC
• • • • • • • • • •
Normes : EN 340, EN ISO 11612 Matériaux : fibre para-aramide aluminisée Grammage : 500 g/m2 Doublée coton 100 % ignifugé Proban ® 310 g/m2 Casque sidérurgiste intégré Couvre épaules Visière métallisée OR Coutures fil Kevlar® Taille : unique (casque réglable) Conditionnement : unité
136687 Cagoule Para-aramide aluminisée EDC
Guêtres Para-aramide aluminisées EDC • • • • • • • • • • • •
Norme : EN 340, EN ISO 11612 Matériau : fibre para-aramide aluminisée Grammage : 500 g/m2 Non doublée Fermeture par auto agrippant Lanière de maintien à passer sous la semelle Barre en métal formable à courber avant la première utilisation Coutures fil Kevlar® Extrêmement légère Taille : unique Hauteur : 36 cm Conditionnement : paire
136688 Guêtres Para-aramide aluminisées EDC
Vêtements de protection chimique Vautex Elite ET MSA The safety Company
Vêtements de protection
Combinaison Essen Sioen
208
• Normes : EN 340, EN 343 (3-1), EN 14605:3, EN 14604:4 • Matériau : chemtex (enduction PVC double face) • Montage raglan • Coutures soudées • Coupe-vent aux poignets et chevilles • Fermeture centrale à glissière sous double rabat pressionné • Capuche fixe élastiquée au visage et fermeture Velcro® au menton • Coloris : gitane • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
137504 Combinaison Essen Sioen Existe dans les coloris suivants : 324
324
Vêtements de protection
• Combinaison de protection chimique pour les équipes de secours • Normes: EN 943, EN 14126, EN 1073, EN 533 • Combinaison de protection chimique offrant une protection fiable contre les gaz, les vapeurs, les produits chimiques sous formes solide et liquide, les agents infectueux, ainsi que la contamination radioactive • Elle est dotée d’une grande visière fermement intégrée à la combinaison • Les surbottes et les gants étanches aux gaz, amovibles et remplaçables garantissent une sécurité et une souplesse accrues • Fermeture à glissière étanche aux gaz avec rabat fermé par bouton pression • Réservoir dorsal avec rembourrage dorsal amovible • Gants remplaçables avec triple sécurité contre l’exposition au froid, aux produits chimiques et mécaniques • Combinaison de tissu enduit d’élastomère et d’un film composite multicouche • Peut être équipée en option du système DUAL AIR SYSTEM (nous consuler) • Conditionnement : unité 160145* Scaphandre Vautex Elite ET MSA The Safety Company
20120485_GRV_H10_ Vetements_209
8-11-2012
13:31
Pagina 209
Vêtements de protection chimique >>>
Vêtements de protection chimique
Veste Anti-acide DMD • Norme : EN 340, EN 13034 • Matériau : 100 % polyester Tecacide MK 14 • Grammage : 260 g/m2 • Poignets rapportés à Velcro® • Fermeture milieu devant par boutonspression sous patte • 1 poche poitrine côté gauche à rabat Velcro® caché • 1 poche intérieure côté droit • 2 poches basses à rabat Velcro® caché • Coloris : bugatti • Tailles : 00 à 05 • Conditionnement : unité
Pantalon Anti-acide DMD • Norme : EN 340, EN 13034 • Matériau : 100 % polyester Tecacide MK 14 • Grammage : 260 g/m2 • Ceinture élastiquée côtés, à 5 passants, fermée par rivet jean bronze • Braguette à boutons-pression • 2 poches dans coutures côtés • Coloris : bugatti • Tailles : 36 à 60 • Conditionnement : unité
138446 Veste Anti-acide DMD
138438 Pantalon Anti-acide DMD
Existe dans les coloris suivants : 304
Existe dans les coloris suivants : 304
Combinaison Anti-acide DMD Norme : EN 340, EN 13034 Matériau : 100 % polyester Tecacide MK 14 Grammage : 260 g/m2 Col classique Poignets rapportés à Velcro® Fermeture milieu devant métal sous patte Velcro® caché • Elastique dos • 2 poches poitrine à rabat Velcro® caché • 2 poches basses prises dans coutures côtés • Coloris : bugatti • Tailles : 00 à 05 • Conditionnement : unité
Blouse Anti-acide DMD • Norme : EN 340, EN 13034 • Matériau : 100 % polyester Tecacide MK 14 • Grammage : 260 g/m2 • Col classique • Fermeture milieu devant par grippers cachés • 1 poche intérieure côté droit • 1 poche à rabat Velcro® caché côté gauche • 2 poches basses à rabat Velcro® caché • Coloris : bugatti • Tailles : 00 à 05 • Conditionnement : unité
138443 Combinaison Anti-acide DMD
138447 Blouse Anti-acide DMD
Existe dans les coloris suivants : 304
Existe dans les coloris suivants : 304
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
• • • • • •
Vêtements de protection 209
20120485_GRV_H10_ Vetements_210
8-11-2012
13:32
Pagina 210
Vêtements Haute Visibilité Vêtements de travail Haute Visibilité
Blouson Max Classe 2 Le Cèdre • • • • • • • • •
• • •
Normes : EN 340, EN 471 (2-2) Matériau : tissu : 65% coton / 35% polyester Grammage : 250 g/m2 Fermeture glissière 2 poches poitrine passepoilées fermées par fermetures à glissières 1 poche poitrine gauche intérieur 2 poches basses à double entrées avec rabats fermés par auto-agrippant 1 poche téléphone sur manche gauche Bandes rétro-réfléchissantes grises de 50 mm en biais sur tour de poitrine et manches Coloris : jaune fluo/marine, jaune fluo/gris, jaune fluo/bugatti Tailles : 01 à 06 Conditionnement : unité
Pantalon Milo Classe 2 Le Cèdre • • • • • • • • • • • • • • •
Normes : EN 340, EN 471 (2-2) Matériau : tissu 65% coton / 35% polyester Grammage : 250 g/m2 Ceinture fermée par bouton clou 5 passants Elastique intérieur Dos réglable par boutons Braguette fermeture à glissière 2 poches italiennes 1 poche cuisse droite à soufflets latéraux avec rabat fermé par auto-agrippant 1 poche dos plaquée Bandes rétro-réfléchissantes grises de 70 mm sur tour de jambe Coloris : jaune fluo/marine, jaune fluo/gris, jaune fluo/bugatti Tailles : 38 à 60 Conditionnement : unité
155736 Blouson Max HV Classe 2 Le Cèdre
155767 Pantalon Milo HV Classe 2 Le Cèdre
Existe dans les coloris suivants : 902*, 909, 912*
Existe dans les coloris suivants : 902*, 909, 912*
Blouson HV Classe 2 Le Cèdre • • • • • • • •
• •
Vêtements de protection
•
210
•
• •
Normes : EN 340, EN 471 (2-2) Matériau : 55% coton - 45% polyester Grammage : 300 g/m2 Col cavalier Devant fermé par fermeture glissière sous-patte 2 poches poitrine passepoilées fermées par fermetures à glissières 1 poche poitrine gauche intérieure 2 poches basses à double entrées plaquées avec rabats fermés par grippers cachés Bas du dos plus long Bandes rétro-réfléchissantes grises de 50 mm sur tour de buste et doubles sur tour de manches 2 bandes rétro-réfléchissantes verticales en baudrier de 50 mm devant et dos Coloris : jaune fluo/marine, rouge fluo/gris, jaune fluo/gris, jaune fluo/vert amazonie, orange fluo/bugatti Tailles : 00 à 06 Conditionnement : unité
Pantalon HV Classe 2 Le Cèdre • • • • • • • • • • • • •
• •
Norme : EN 340, EN 471 (2-2) Matériau : 55% coton - 45% polyester Grammage : 300 g/m2 Ceinture fermée par bouton plastique 5 passants dont 1 passant dos large Braguette fermeture à glissière 2 poches italiennes 1 poche cuisse droite à soufflets latéraux avec rabats fermé par grippers 1 poche mètre insérée dans rabat de poche 1 poche dos plaquée 2 poches mètre superposées sur jambe droite Bandes rétro-réfléchissantes grises de 50 mm sur tour de jambe Coloris : jaune fluo/marine, rouge fluo/gris, jaune fluo/gris, jaune fluo/vert amazonie, orange fluo/bugatti Tailles : 00 à 06 Conditionnement : unité
155390 Blouson HV Classe 2 Le Cèdre
155381 Pantalon HV Classe 2 Le Cèdre
Existe dans les coloris suivants : 902, 907*, 909*, 910*, 935
Existe dans les coloris suivants : 902, 907*, 909*, 910*, 935
Vêtements de protection
20120485_GRV_H10_ Vetements_211
8-11-2012
13:34
Pagina 211
Vêtements Haute Visibilité >>>
Vêtements de travail Haute Visibilité
Veste Warning HV Cofra • • • • • •
• • • • •
Normes : En 340, EN 471 (3-2) Matériau : 40 % coton - 60 % polyester Grammage : 290 g/m2 Bandes et inserts réfléchissants 3M Poche pour téléphone mobile en tissu isolant aux ondes électromagnétiques E-CARE Poche spacieuses à l'avant, poches poitrine avec fermeture à glissière, deux poches intérieures Taille et poignets ajustables Manches à coupe ergonomique Coloris : jaune fluo, orange fluo Tailles : 42 à 62 Conditionnement : unité
Pantalon Light HV Cofra • • • • • • • •
• • • • •
Norme : EN 340, EN 471 (2-2) Matériau : 40 % coton – 60 % polyester Grammage : 290 g/m2 Bandes et inserts réfléchissants 3M Jambes et genoux à coupe Ergonomique pour une plus grande liberté de mouvement Entrejambe renforcé Poches larges à l’avant, poche portefeuille, deux poches à l’arrière dont 1 poche avec patte, poche latérale, poche pour mètre pliant Passant porte-marteau Taille ajustable Coloris : jaune fluo, orange fluo Tailles : 38 à 58 Conditionnement : unité
159872 Veste Warning HV Cofra
159873 Pantalon Light HV Cofra
Existe dans les coloris suivants : 203*, 703
Existe dans les coloris suivants : 203*, 703
T-shirts, Polos, Sweats
Polo HV S477 Portwest
• Normes : EN 340, EN 471 (2-2), Certifié GO/RT 3279 pour coloris orange fluo • Matériau : 100 % polyester, 150g, maille nid d'abeille (type maillot de foot) • Bandes rétroréflechissantes cousues et collées HiVisTex de 5cm (2 bandes poitrine + bretelles) • Coloris : rouge fluo, jaune fluo, orange fluo • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
• Normes : EN 340, EN 471 (2-2), Certifié GO/RT 3279 pour coloris orange fluo • Matériau : 100 % polyester, 175g, maille nid d’abeille (type maillot de foot). • Col 3 boutons gris avec liseré orange • Bandes rétroréflechissantes cousues HiVisTex de 5cm (2 bandes poitrine + bretelles) • Coloris : rouge fluo, jaune fluo, orange fluo • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
151594 Tee-shirt HV S478 Portwest
151599 Polo S477 Portwest
Existe dans les coloris suivants : 103*, 203, 703
Existe dans les coloris suivants : 103*, 203, 703
Sweat-shirt HV B303 Portwest • Normes : EN 340, EN 471 (3-2), Certifié GO/RT 3279 pour coloris orange fluo • Matériau : 65% polyester-35% coton, 300g • Bandes rétroréflechissantes cousues HiVis Tex de 5cm (2 bandes poitrine + bretelles+ bras) • Manches raglan, col, poignets et bas de vêtement tricot • Coloris : jaune fluo, orange fluo • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité 159462 Sweat-shirt HV B303 Portwest Existe dans les coloris suivants : 203, 703
www.intersafe.fr
Le saviez-vous ? Equipement de protection parfait pour tous les métiers du rail, les références 151594-703, 151599-703, 159462-703 sont certifiées selon les normes ferroviaires britanniques GO / RT 3279.
Vêtements de protection
Tee-shirt HV S478 Portwest
Vêtements de protection 211
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:23 Pagina 212
20120485_GRV_H10_ Vetements_213
8-11-2012
13:37
Pagina 213
Vêtements Haute Visibilité Parkas et blousons Haute Visibilité
Parka Skollfield 4 en 1 Sioen • Normes : EN 340, EN 343 (3-3), parka EN 471 (3-2), gilet EN 471 (2-2) • Parka à gilet détachable • Matériau : Siopor® (Polyester) • Capuche enroulée dans le col • 2 grandes poches basses enfilées • Poche Napoléon sur la poitrine gauche • Fermeture à glissière sous rabat avec bandes auto-agrippantes • Poignets ajustables par patte bande auto-agrippante • Manchettes en tricot • Cordon de serrage à la taille • Longueur dorsale 85 cm • Gilet avec manches amovibles • Col droit • 2 poches basses enfilées sous rabat à bande auto-agrippante • 2 poches intérieures fermées par bande auto-agrippante • Manches amovibles par glissière • Manchette en tricot • Doublure matelassée 100 gr/m2 • Coloris : jaune fluo/marine, orange fluo/marine, rouge fluo/gris • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
Parka Elyse 4 en 1 Codupal • Normes : EN 340, EN 343 (3,3),EN 14058, EN 471 (3-2), gilet EN 471 (2-2) • Matériau : tissu imperméable respirant • Bandes rétro réfléchissantes microbilles à coudre de 5 cm • Blouson amovible bicolore en tissu imperméable respirant • Fermeture à glissière centrale double curseur sous rabat fermé par pression • Cordon de serrage élastique • Capuche avec cordon de serrage et tankas • 2 poches basses passepoilées avec rabat fermé par auto-agrippants • Poignets avec pattes de serrage réglable par auto-agrippants • Montage étanche • 50 lavages à 50°C • Coloris : jaune fluo/marine, orange fluo/marine • Tailles : M à 3XL • Conditionnement : unité
151632 Parka Skollfield 4 en 1 Sioen
159834 Parka Elyse 4 en 1 Codupal
Existe dans les coloris suivants : 902, 905, 907
Existe dans les coloris suivants : 902, 905
Parka Protection 4 en 1 Cofra Parka Optimum 4 en 1 Panoply • Normes : EN 340, EN 343 (3-1), EN 471 (3-2) • Matériau : tissu polyester Oxford enduit PVC • Doublure fixe Taffetas polyester • Gilet amovible Classe 2, 4 poches, polyester enduit PVC avec manches amovibles en laine polyester • Parka Classe 3 à capuche fixe • 4 poches • Fermeture zips anti-froid sous rabat • Bandes rétro-réfléchissantes NESTAR • Coutures étanchées • Coloris : jaune fluo/marine, orange fluo/marine • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
141801 Parka Protection 4 en 1 haute visibilité Cofra
153169 Parka Optimum 4 en 1 Panoply
Existe dans les coloris suivants : 203, 703*
Existe dans les coloris suivants : 902, 905
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
• Normes : EN 340, EN 342, EN 343 (3-3), EN 471 (3-2) • Matériaux : 100 % polyester • Grammage : 200 g/m2 • Veste extérieure : bandes et inserts réfléchissants 3M, poche E-CARE, 4 poches à l’avant, poches poitrine, poche intérieure avec zip, capuche ajustable et détachable, pièces de renfort aux coudes, poignets ajustables, double rabat intérieur • Veste intérieure : manches amovibles avec zip, bandes et inserts réfléchissants 3M, poche avec zip imperméable, poignets et col élastiques • Coloris : jaune fluo, orange fluo • Tailles : 42 à 62 • Conditionnement : unité
Vêtements de protection 213
20120485_GRV_H10_ Vetements_214
8-11-2012
13:38
Pagina 214
Vêtements Haute Visibilité >>>
Parkas et blousons Haute Visibilité
Parka Lightflash HV Sioen Parka matelassée HV Rescue Cofra • Normes : EN 340, EN 343 (3-3), EN 471 (3-2), EN 342 • Matériau : 100 % polyester enduit de PU • Bandes et inserts réfléchissants 3M • Poches pour téléphone E-CARE • 2 poches poitrine imperméable avec zip • Compartiments pour stylos • Poches intérieures • Capuche ajustable et amovible • Pièces de renfort aux coudes • Poignets ajustables • Double rabat à l’avant • Doublure intérieure en pile aux épaules • Coloris : jaune fluo, orange fluo • Tailles : 42 à 60 • Conditionnement : unité
• • • •
•
• • •
Normes : EN 340, EN 343 (3-3), EN 471 (3-2) Parka d’hiver bicolore à doublure fixe Matériau : polyester enduit PU Extérieur : col droit, capuche enroulée dans le col, fermeture par glissière sous rabat à boutons pressions, 2 poches plaquées, 1 poche Napoléon, 1 poche en mica, 1 poche téléphone portable, manches montées, rétrécissement manches par velcro, coutures étanchées Intérieur : doublure matelassée fixe, manchettes en tricot à l’intérieur des manches, 1 poche intérieure Coloris : jaune fluo/marine, orange fluo/marine, rouge fluo/gris Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
159874 Parka Rescue Cofra
154654 Parka Lightflash Sioen
Existe dans les coloris suivants : 203*, 703
Existe dans les coloris suivants : 902, 905, 907*
Vêtements de protection
Parka Teiho Codupal
214
• Normes : EN 340, EN 343 (3-3), EN 471 (3-2), EN 14058 • Matériau : tissu imperméable respirant, doublure fixe chaude matelassée ouate • Parka à coutures étanchées • Capuche dans le col • Patte de protection au menton en haut du col • Bas des manches et intérieur col bleu marine • Bandes rétroréfléchissantes microbilles Scotchlite™ 3M cousues de 5 cm • Poignets coupe-vents intérieurs en bord-côte • Fermeture à glissière centrale double curseur sous rabat pressionné • Cordon de serrage intérieur à la taille • 1 poche téléphone intérieure droite • 1 poche portefeuille intérieure gauche • 2 poches avec rabat pression • 2 poches basses passepoilées avec rabat pressionné • 50 lavages à 60°C • Coloris : jaune fluo/marine, orange fluo/marine, jaune fluo/vert • Tailles : M à 3XL • Conditionnement : unité
Parka S466 Portwest • Normes : EN 340, EN 343 (3-1), EN 471 (3-2), EN342 (3) • Matériau: 100 % polyester oxford 300D enduit PU 190g • Doublure 100 % nylon 60g, Matelassage 170g • Coutures étanchées • Fermeture à glissière double curseur sous rabat à pression • 2 poches basses à rabat fermeture velcro • 1 poche téléphone zippée cachée sous rabat (poche napoléon) • 1 poche intérieure • Capuche dans le col avec cordon de serrage • Cordon de serrage bas de veste • Poignet bord cote coupe vent • Coloris : rouge fluo/marine, jaune fluo/marine, orange fluo/marine • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
137659 Parka Teiho Codupal
153593 Parka S466 Portwest
Existe dans les coloris suivants : 902, 905*, 910*
Existe dans les coloris suivants : 901*, 902, 905
Vêtements de protection
20120485_GRV_H10_ Vetements_215
8-11-2012
13:40
Pagina 215
Vêtements Haute Visibilité >>>
Parkas et blousons Haute Visibilité
Blouson C465 à manches amovibles Portwest
Blouson Malbro HV 2 en 1 à manches détachables Sioen
• • • • • • • • • • •
Normes : EN 340, EN 343 (3-1), EN 471 (3-2) Matériau : 100 % polyester oxford 300D enduit PU 190 g Fourrure détachable : 100 % polyester 520g Doublure 100 % polyester 60g, Matelassage 120g Coutures étanchées Fermeture à glissière double curseur sous rabat à pression Fermeture jusqu’en haut du col Col doublé fourrure amovible Doublure fourrure amovible Manches matelassées amovibles par zip 2 poches basses doublées polaire à ouverture latérale en biais. 2 poches poitrine avec fermeture à glissière 1 poche téléphone fermeture velcro, 1 anneau porte-clés en plastique 1 poche épaule gauche zippée et 1 compartimentée pour stylos 1 poche intérieure fermeture à glissière Poignets et bas du blouson tricot Capuche amovible à pression avec cordon de serrage cachée dans le col Bandes rétroréflechissantes cousues HiVisTex de 5cm Coloris : rouge fluo/marine, jaune fluo/marine, orange fluo/marine Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
• Normes : EN 340, EN 343 (3-3), avec manches EN 471 (3-2), sans manches EN 471 (2-2), EN 14058 • Matériau : 100 % polyester avec enduction en 100 % PU • Grammage : 160 g/m2 • Extérieur : Col droit, fermeture par glissière sous patte avec bande autoagrippante, 2 poches enfilées, coupevent en tricot à l’intérieur des manches, longueur dorsale 76 cm • Intérieur: doublure matelassée fixe, 1 poche intérieure • Coloris : jaune fluo/marine, orange fluo/marine • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
•
159895 Blouson Malbro Sioen
151712 Blouson C465 Portwest
Existe dans les coloris suivants : 902*, 905
Existe dans les coloris suivants : 901*, 902, 905
• • • • • • • • •
• Normes : EN 340, EN 471 (2-2), EN 14058 • Matériau : tissu imperméable respirant R'SAFE • Bandes de 5 cm en Scotchlite™ 3M • Manches amovibles imperméables • Coloris : jaune fluo • Tailles : M à 3XL • Conditionnement : unité
• Normes : EN 340, EN 471 (2-2), EN 14058 • Matériau : tissu extérieur polycoton, doublure matelassée ouate • Blouson à manches amovibles en polaire marine • Col officier intérieur matelassé • Bandes en Scotchlite™ 3M gris argent rétro cousues • Fermeture centrale à glissière • 1 poche portefeuille intérieure fermée par auto-agrippant • 2 poches basses plaquées avec rabat • Coloris : jaune fluo/marine • Tailles : M à 3XL • Conditionnement : unité
153172 Blouson Morgane 100 % Oeko-Tex ® Codupal
138408 Blouson Clothilde Codupal
Existe dans les coloris suivants : 203
Existe dans les coloris suivants : 902
Blouson Morgane 100 % Oeko-Tex® Codupal
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
Blouson Clothilde Codupal
Vêtements de protection 215
20120485_GRV_H10_ Vetements_216
8-11-2012
13:41
Pagina 216
Vêtements Haute Visibilité >>>
Parkas et blousons Haute Visibilité
Blouson Zoé Softshell® Codupal
• Norme : EN 340, EN 471 (3-2) • Matériau : tissu "Softshell®" 90% polyester 10% élastane 3 couches laminées • Fermeture par zip anti-froid • 3 poches • Bandes rétro-réfléchissantes cousues • Bas ajustable par cordon élastique • Imper respirant, déperlant, souple, léger • Coloris : jaune fluo • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
• Normes : EN 340, EN 471 (3-2) avec manches (2-2) sans manches • Matériau : tissu Soft'Safe : laminé polaire avec membrane polyuréthane • Coupe vent • Respirant et déperlant • Bande de 5 cm en 3M™ Scothlite™ rétrofléchissant gris / argent, cousue • Manches amovibles par fermeture à glissière • Fermeture à glissière central jusqu’en haut du col • Cordon de serrage élastique réglable par 2 tankas au bas du vêtement • 2 poches extérieures verticales fermées par fermeture à glissière • 1 poche extérieure avec ouverture de biais sur côté droit avec fermeture à glissière • Kit de fixation Zipal® pour doublure amovible • Coloris : jaune fluo / marine • Tailles : M à 3XL • Conditionnement : unité
153167 Veste Moonlight Softshell ® Panoply
159894 Blouson Zoé Softshell ® Codupal
Existe dans les coloris suivants : 203
Existe dans les coloris suivants : 902*
Veste Moonlight Softshell® Panoply
Gilets de Haute Visibilité
Vêtements de protection
Gilet Laure Codupal
216
• Normes : EN 340, EN 471 (2-2), EN 14058 • Matériau : tissu enduction 100 % imperméable souple polyuréthane SAFEthane®, doublure matelassée ouate • Col officier intérieur matelassé • Bandes en Scotchlite 3M rétro thermocollées • Fermeture à glissière centrale • 2 ouvertures latérales d'aisance pressionnées en bas du gilet • 1 poche portefeuille intérieure • 2 poches basses plaquées avec rabat • Finition par biais marine • Coloris : jaune fluo • Tailles : M à 3XL • Conditionnement : unité 138411 Gilet Laure Codupal Existe dans les coloris suivants : 203
Vêtements de protection
Le saviez-vous ? Pour toutes demandes particulières de personnalisation et de tailles extrêmes, contactez-nous !
20120485_GRV_H10_ Vetements_217
8-11-2012
13:43
Pagina 217
Vêtements Haute Visibilité >>>
Gilets de Haute Visibilité
Gilet Street réversible Panoply • Normes : EN 340, EN 471 (2-2) • Matériau : extérieur : maille aérée 100% polyester fluorescent, intérieur : tissu polyester / coton • Doublé : polyester ouatinée • Gilet réversible de signalisation haute visibilité classe 2 fluorescent • Bandes rétroréfléchissantes microbilles de verre Scotchlite® 3M, cousues sur ceinture et bretelles, montage baudrier • Fermeture à glissière sur l'avant • 2 poches biais à l'extérieur • 2 poches basses et une poche téléphone à l'intérieur • Coloris : jaune fluo (réversible marine) • Tailles : M à 2XL • Conditionnement : unité
Gilet Sunlight Codupal • • • • • • • • •
Normes : EN 340, EN 471 (2-2) Matériau : 100 % polyester 125 g/m2 Gilet haute visibilité 2 bandes rétro autour du corps Fermeture centrale par bande agrippante 50 cycles de lavage à 40°C Coloris : jaune fluo, orange fluo Tailles : L à 3XL Conditionnement : unité
141376 Gilet Street réversible Panoply
137691 Gilet Sunlight Codupal
Existe dans les coloris suivants : 203
Existe dans les coloris suivants : 203, 703
• • • • • • • • •
Normes : EN 340, EN 471 (2-2) Matériau : 100 % polyester 125 g/m2 Gilet haute visibilité 1 bande rétro autour du corps et 2 en bretelles Fermeture centrale par bande agrippante 50 cycles de lavage à 40°C Coloris : jaune fluo, orange fluo Tailles : L à 3XL Conditionnement : unité
Gilet Eco HV Difac • • • • • • • •
Norme : EN 340, EN 471 (2-2) Matériau : 100 % polyester Gilet de signalisation haute visibilité Multi taille, fermeture par bande agrippante 2 bandes réfléchissantes horizontales Coloris : jaune fluo, orange fluo Taille : unique Conditionnement : unité
137692 Gilet Sunflash Codupal
140383 Gilet Eco HV Difac
Existe dans les coloris suivants : 203, 703
Existe dans les coloris suivants : 203, 703
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
Gilet Sunflash Codupal
Vêtements de protection 217
20120485_GRV_H10_ Vetements_218
8-11-2012
13:44
Pagina 218
Vêtements Haute Visibilité >>>
Gilets de Haute Visibilité
Gilet Executive S476 multipoches Portwest • • • • • • • •
• • •
Normes : EN 340, EN 471 (2-2) Matériau : maille 100 % polyester 135g Fermeture centrale à glissière 2 poches basses à soufflet rabat velcro avec repose mains Porte-badge poitrine 1 poche poitrine compartimentée stylo et téléphone rabat velcro 1 anneau porte-clés en plastique Bandes rétroréflechissantes HiVisTex de 5cm (2 bandes poitrine et 2 bandes épaules) Coloris : jaune fluo, orange fluo Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
132754
Gilet Executive S476 Portwest
Existe dans les coloris suivants : 203, 703
Gilet Iona F474 Portwest • Matériau : maille 100 % polyester • Fermeture par bande velcro horizontale • Bandes rétroréflechissantes HiVisTex de 5cm cousues (2 bandes poitrine) • Coloris : marine, bleu royal, vert • Tailles : S/M, L/XL, 2XL/3XL • Conditionnement : unité 159370
Gilet Iona F474 Portwest
Existe dans les coloris suivants : 306*, 308*, 600
Brassards
Brassard Grande Diffusion Codupal
Vêtements de protection
Brassard Flash Codupal
218
• Matériau : enduit PVC • Fermeture et réglage par autoagrippant • Entièrement 3M™ Scotchlite™ rétrofléchissant • Largeur : 7 cm • Personnalisation possible • Coloris : jaune fluo, orange fluo • Taille : unique réglable de 35 à 45 cm • Conditionnement : 10 unités 136778* Brassard Flash Codupal, coloris jaune fluo 137427* Brassard Flash Codupal, coloris orange fluo
Vêtements de protection
• Matériau : enduit PVC • Fermeture et réglage par autoagrippant • 1 bande de 2 cm en 3M™ Scotchlite™ rétrofléchissant gris / argent, collé au milieu • Largeur : 7 cm • Personnalisation possible • Coloris : jaune fluo, orange fluo, vert fluo • Taille : unique réglable de 35 à 45 cm • Conditionnement : 10 unités 137550 Brassard Grande Diffusion Codupal Existe dans les coloris suivants : 203, 703, 603*
20120485_GRV_H10_ Vetements_219
8-11-2012
13:45
Pagina 219
Vêtements de cuisine/Tabliers Vêtements de cuisine
Veste Stéphane SNV • • • • •
Matériau : 100 % coton Col officier Manches longues montées Arrière des poignets fendus Fermeture par 2 rangées de 5 boutons (boutonnage homme ou femme) • 1 poche intérieure • Longueur dorsale : 75 cm • Coloris : blanc • Taille : 36 à 60 • Conditionnement : unité
Pantalon Hervé SNV
141350 Veste Stéphane SNV
138556 Pantalon Hervé SNV
Disponible dans les couleurs suivantes: 400
Existe dans les coloris suivants : 311
• Matériau : 100 % coton • Pantalon à pinces • Ceinture à 5 passants, fermée par bouton • Braguette à fermeture à glissière • 2 poches italiennes • 1 poche arrière plaquée • Coloris : pied-de-poule • Taille : 36 à 60 • Conditionnement : unité
Tabliers
Tablier Delta Manulatex • • • • • • • • • • • •
Norme : EN 340, EN 467 Matériau : polyuréthane Grammage : 370 g/m2 Résiste aux graisses animales, au sang Résiste à l'acide chlorhydrique à 30 % et à l'eau de javel à 40 % chlorométrique Température d'utilisation : 85°C Montage standard : sangle sur le cou réglable, fixation arrière par crochet et élastique Tablier très lisse Epaisseur : 300 µ Dimensions : 90 x 115 cm (L x H) Coloris : blanc ou bleu Conditionnement : unité
137590 Tablier Delta Manulatex
Tablier Lima Manulatex • Matériau : nitrile enduit 2 faces sur support polyester • Grammage : 620 g/m2 • Résiste aux graisses animales, au sang et à la température • Température d'utilisation : 130° C • Montage automatique (bretelles croisées en X) • Epaisseur : 500 µ (+/- 80 µ) • Dimensions : 90 x 115 cm (L x H) • Coloris : blanc • Taille : unique • Conditionnement : unité 136673 Tablier Lima Manulatex
Tablier Omega Manulatex • Matériau : élastomère • Grammage : 450 g/m2 • Résiste aux graisses animales, au sang, aux produits d'entretien courants • Température d'utilisation : 85°C • Montage standard : sangle sur le cou réglable, fixation arrière par crochet et élastique • Tablier très lisse • Epaisseur : 370 µ • Dimensions : 86 x 115 cm (L x H) • Coloris : blanc • Tailles : unique • Conditionnement : unité
Tablier Bavette Flexinox Manulatex
136683 Tablier Omega Manulatex
159658 Tablier Bavette Flexinox Manulatex
www.intersafe.fr
• Norme : EN ISO 13998 • Matériau : plaquettes en inox assemblées par des anneaux soudés en acier inoxydable • Résistant à la pénétration • Réversible, ainsi tout risque d'accident dû au port du tablier à l'envers est écarté • Muni d'un harnais Vitofix • Dimensions : 55 x 80 cm (L x H) • Poids : 1,650 kg • Autres dimensions nous consulter • Conditionnement : unité
Vêtements de protection
Existe dans les coloris suivants : 300*, 400
Vêtements de protection 219
20120485_GRV_H10_ Vetements_220
8-11-2012
13:47
Pagina 220
Tabliers >>>
Tabliers
Tablier Kilo Hypalon® Manulatex
• Normes : EN 340, EN 467 • Matériau : nitrile enduit 2 faces sur support polyester • Grammage : 460 g/m2 • Montage automatique (bretelles croisées en X) • Epaisseur : 500 µ (+/- 80 µ) • Température d'utilisation : 130 °C • Dimensions : 90 x 115 cm (L x H) • Coloris : blanc ou marron • Conditionnement : unité
• Normes : EN 340, EN 467 • Matériau : tissu Hypalon® sur support polyester • Grammage : 1200 g/m2 • Montage standard : sangle sur le cou réglable, fixation arrière par crochet et élastique • Tablier certifié comme protection d'éclaboussures d'acide chlorhydrique et d'acide sufurique • Epaisseur : 1050 µ • Très épais pour travaux durs • Excellente résistance à l'abrasion, aux acides et aux hydrocarbures • Dimensions : 90 x 115 cm (L x H) • Coloris : bicolore face extérieure gris foncé • Conditionnement : unité
140338 Tablier Bravo Manulatex
136666 Tablier Kilo Hypalon ® Manulatex
Tablier Bravo Manulatex
Existe dans les coloris suivants : 400, 800*
Tablier Sierra Manulatex • Normes : EN 340, EN 14605 • Matériau : vinyle sur support en polyester • Grammage : 750 g/m2 • Epaisseur : 500µ (±50) • Adapté aux industries mécaniques et chimiques • Protection contre les éclaboussures de soude et d’acide sulfurique • Température d’utilisation 60°C • Montage standard : sangle sur le cou réglable, fixation arrière par crochet et élastique • Fixation arrière par crochet et élastique • Coloris : marron • Dimensions : 90 x 120 cm (L x H) • Conditionnement : unité 155659 Tablier Sierra Manulatex
Tablier Valet SNV • • • • • • •
Matériau : 100 % coton Fermeture croisée par 2 cordons Grande poche centrale Dimensions : 105 x 105 cm (L x H) Coloris : marine Taille : unique Conditionnement : unité
137597 Tablier Valet SNV
Vêtements de protection
Tablier Argentina Sioen
220
Tablier Multi-usages Panoply • • • • • • • •
Matériau : PVC/polyester/PVC Tablier multiusage imperméable Tous liens cordons Epaisseur : 0,35 mm Dimensions : 75 x 110 cm Coloris : vert Taille : unique Conditionnement : unité
136768 Tablier Multi-usages Panoply
• Matériau : Duotex™ 300 g/m2 • Enduction PVC double face sur une base en tricot résistant à la déchirure • Sangle de 35 mm autour du cou en Duotex™ • Elastique rond à la taille • Renfort ventral soudé • Dimensions : 90 x 120 cm • Coloris : blanc • Taille : unique • Conditionnement : unité 137681 Tablier Argentina Sioen Existe dans les coloris suivants : 400
Vêtements de protection
20120485_GRV_H10_ Vetements_221
8-11-2012
13:49
Pagina 221
Vêtements de travaux forestiers Vêtements forestiers
Veste 1SJ1 SIP Protection • • • • • • • • • • • • • •
Normes : EN 340, EN 381-11 classe 0 Matériau : 65 % polyester - 35 % coton Petit col montant ouvert Empiècement orange pour une meilleure visibilité Renfort aux épaules avec mousse pour absorption Protection sur les épaules et les bras Bas des manches à boutons-pression Fermeture à glissière avec ouverture totale Pan dorsal plus long pour plus de confort Aération du dos par 2 pans superposés non cousus 1 poche avec rabat orange Coloris : vert/orange Tailles : S à 3XL Conditionnement : unité
Pantalon 1SP2 SIP Protection • Normes : EN 340, EN 381-5 Classe 1 • Matériau : 65 % polyester - 35 % coton • Assemblé par triple couture rabattue pour une grande solidité • Ceinture élastiquée • Boutons pour bretelles • Bavette lombaire pour le confort du dos • 2 poches à l'italienne • 1 poche téléphone portable • 1 poche arrière avec rabat muni de 2 boutons-pression • Entrejambe : 78/80 cm • Coloris : vert/orange • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
139694 Veste 1SJ1 SIP Protection
139696 Pantalon 1SP2 SIP Protection
Existe dans les coloris suivants : 911
Existe dans les coloris suivants : 911
Manchettes 1SXA SIP Protection • Norme : EN 340 • Protection anti-coupure 360° tout autour de l’avant-bras et protection supplémentaire sur le dos de la main • Manchette bord-côte avec passepousse préformé • Maintien par élastique gommé antiglissant au bras • Coloris : rouge / noir • Taille unique • Conditionnement : paire
Gants 2SA3 SIP Protection
160015 Manchettes 1SXA SIP Protection
137810 Gants 2SA3 anticoupure SIP Protection
• Norme : EN 381-9 classe 0 • Pour un usage occasionnel uniquement • utiliser avec une paire de chaussures conforme à la norme EN 345 • Fixation par 2 liens cuir et 1 câble acier • Coloris : vert • Tailles : M (39 à 42), L (43 à 46) • Conditionnement : paire 139711 Guêtres 3SA5 anticoupures SIP Protection Existe dans les coloris suivants : 600
www.intersafe.fr
Norme : EN 388 : 3 1 3 2 Cuir pleine fleur Renfort paume anti-vibration Renfort métacarpien Piqué fil aramide Poignet bord-côte Utilisation : protection contre les vibrations • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11, 12 • Conditionnement : paire
Vêtements de protection
Guêtres anticoupure 3SA5 SIP Protection
• • • • • • •
Vêtements de protection 221
20120485_GRV_H10_ Vetements_222
8-11-2012
13:51
Pagina 222
Vêtements frigoristes Vêtements frigoristes
Combinaison Matterhorn Sioen • Normes : EN 340, EN 342 • Matériau : Nicewear, doublure antifroid Isosoft 200 g/m2 • Col polaire ajustable • Cordon dans le col • Coudes et épaules renforcés avec doublure additionnelle • Manchettes en tricot • Fermeture glissière sous rabat à pressions invisibles • Cordon de serrage à la taille • Poche intérieure • Poche poitrine avec compartiments stylos séparés • 2 poches • Coloris : marine/gitane • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
• Normes : EN 340, EN 342 • Matériau : Nicewear, doublure antifroid Isosoft 200 g/m2 • Col polaire et ajustable • Cordon dans le col • Coudes, épaules et genoux renforcés avec doublure additionnelle • Coupe-vent en tricot dans les manches • Fermeture à glissière sous rabat à pressions invisibles • Taille ajustable par élastique • Poche intérieure • Poche téléphone avec plusieurs compartiments pour stylos • 2 grandes poches • Fermeture à glissière et Velcro® aux jambes • Coloris : marine/gitane • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité
138468 Parka Vermont Sioen
139687 Combinaison Matterhorn Sioen
Existe dans les coloris suivants : 936
Existe dans les coloris suivants : 936
Parka Vermont Sioen
Vêtements de protection
Cotte Zermatt Sioen
222
• Normes : EN 340, EN 342 • Matériau : Nicewear®, doublure antifroid Isosoft 200 g/m2 • Bretelles élastiques réglables • Fermeture devant à glissière • Dos relevé • Genoux renforcés avec doublure additionnelle • 2 grandes poches poitrine • Fermeture bas des jambes par glissière et rabat Velcro® • Coloris : marine/gitane • Tailles : S à 3XL • Conditionnement : unité 139685 Cotte Zermatt Sioen Existe dans les coloris suivants : 936
Vêtements de protection
Le Saviez-vous ? Nicewear® combine deux tissus de haute technicité : un tissu extérieur résistant à l'abrasion et une doublure Isosoft® conçue pour apporter une isolation thermique élevée, jusqu'à -40°C.
20120485_GRV_H10_ Vetements_223
8-11-2012
13:53
Pagina 223
Vêtements frigoristes/Accessoires >>>
Vêtements frigoristes
Cotte à bretelles froid extrême Austral II Panoply
• Normes : EN 340, EN 342 • Matériaux : Tissu extérieur : 85% Polyester / 15% Coton • Doublure : 100 % polyamide matelassé • Garnissage en Polyester 3M THINSULATE™. • Capuche amovible doublée laine polaire • Fermeture devant par zip avec rabat fermé par bande agrippante • 6 poches • Taille serrée par élastique. • Bas de manche poignet bord-côte intérieur • Coloris : bleu marine • Tailles : M à 2XL • Conditionnement : unité
• Normes : EN 340, EN 342 • Matériau : tissu extérieur : 85% polyester / 15% coton • Doublure matelassée : 100 % polyester matelassé • Garnissage polyester 3M THINSULATE™. • Bretelles élastique réglables avec clip de fermeture • Fermeture devant par zip avec rabat fermé par bande agrippante • 4 poches fermées par rabat avec bande agrippante • Bas de jambes ouverture par zip et rabat fermé par bande agrippante avec patte de serrage par bande agrippante • Protège-reins • Coloris : bleu marine • Tailles : M à 2XL • Conditionnement : unité
138879 Veste froid extrême Laponie 2 Panoply
159936 Cotte à bretelles froid extrême Austral II Panoply
Existe dans les coloris suivants : 306
Existe dans les coloris suivants : 306
Parka froid extrême Laponie 2 Panoply
Accessoires
• • • • •
Matériau : coton inserts cuir Boucle métallique Longueur : 125 cm Coloris : taupe Conditionnement : unité
136715 Ceinture Safari Cofra
Ceinture Cuir Le Cèdre • • • •
Matériau : cuir Coloris : noir Taille : unique Conditionnement : unité
137357 Ceinture Cuir Le Cèdre
Le saviez-vous ? Genouillères DMD • Adaptées à tous les vêtements munis de poches genouillères • Lutte contre l'hygroma du genou • Dimension : 15 x 18,8 cm • Taille : unique • Conditionnement : paire 136747 Genouillères DMD
www.intersafe.fr
Les genouillères 136747 sont adaptées à tous les vêtements munis de poches genouillères.
Vêtements de protection
Ceinture Safari Cofra
Vêtements de protection 223
20120485_GRV_H10_ Vetements_224
8-11-2012
13:55
Pagina 224
Accessoires Bonnets et casquettes
Casquette d'hiver Nordic Panoply Bonnet Jura Panoply • • • •
Matériau : acrylique double épaisseur Coloris : marine Taille : unique Conditionnement : unité
136767 Bonnet Jura Panoply
• Matériau : polyamide • Fourrée polyamide, intérieur doublure ouate • Doublure Taffetas polyester ouatiné • Coloris : marine • Taille : unique • Conditionnement : unité 136766 Casquette d'hiver Nordic Panoply
Casquette Rio LS Bonnet Alpage Difac • Matériau : 100 % acrylique, doublure Thinsulate™ • Bonnet très chaud • Taille : unique • Conditionnement : unité 136288 Bonnet Alpage Difac, coloris vert 153536 Bonnet Alpage Difac, coloris marine
• Matériau : 100 % coton • 7 panneaux • Visière préformée • Réglable par Velcro® • Panneau frontal sans couture • Coloris : bugatti, marine, noir, vert kelly • Taille : unique • Conditionnement : unité 140345 Casquette Rio LS Existe dans les coloris suivants : 304, 306, 510, 610
Vêtements de protection
Sacs
224
Sac Equip LS
Sac à outils Kahn Cofra
• Matériau : 100 % polyamide 70D • 2 poches latérales zippées, 2 poches frontales zippées, sangle d’épaule réglable et détachable • 4 poches externes • Coloris : marine • Tailles : 74 x 31 x 33 cm. 80 litres • Conditionnement : unité
• Matériau : 100 % polyamide • 4 poches centrales • 2 petites poches latérales • Passant textile porte-marteau • Emplacement pour ruban adhésif • Compartiment à stylo et pour tournevis • Coloris : noir • Conditionnement : unité
140540 Sac Equip LS
160535 Sac à outils Kahn Cofra
Existe dans les coloris suivants : 308
Vêtements de protection
20120485_GRV_H10_ Vetements_225
8-11-2012
13:56
Pagina 225
Vêtements à usage unique Combinaisons
Combinaison Spacel Plus 3000 EBJ Honeywell
Combinaison Spacel Plus 3000 RA/EBJ Honeywell
• • • •
• • • •
• • • • •
Norme : catégorie 2, type 6 Matériau : polyéthylène multicouche Epaisseur : 100 µ Cagoule, poignets et chevilles élastiqués Fermeture à glissière Dos élastiqué Coloris : extérieur jaune et intérieur blanc Tailles : 02, 03, 04, 05 Conditionnement : unité
138674 Combinaison Spacel Plus 3000 EBJ Honeywell
• • • • •
Norme : catégorie 3, types 3-5 Matériau : polyéthylène tri-couches Epaisseur : 100 µ Cagoule, poignets et chevilles élastiqués Fermeture à glissière avec rabat adhésif Elastique de serrage au niveau du dos Coloris : jaune Tailles : 02, 03, 04, 05 Conditionnement : unité
114482 Combinaison Spacel Plus 3000 RA/EBJ Honeywell
Combinaison Essian Light Honeywell
Combinaison Essian FR Honeywell
• Normes : catégorie 3, types 5 et 6, antistatique, particules radioactives (ne protège pas contre les radiations radioactives) • Non-tissé polypropylène 3 couches : SMS – 56 g/m2 • Capuche, taille, poignets et chevilles élastiqués • Coloris : blanc • Tailles : S à XXXL • Conditionnement : unité
• Normes : catégorie 3, types 5 et 6, antistatique, particules radioactives (ne protège pas contre les radiations radioactives), ignifugée (propagation limitée de la flamme) • Viscose 90 g/m2 • Capuche, taille, poignets et chevilles élastiqués • Coloris : bleu • Taille : S à XXXL • Conditionnement : unité
155556* Combinaison Essian Light Honeywell
155558* Combinaison Essian FR Honeywell
Existe dans les coloris suivants : 400
Existe dans les coloris suivants : 300
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
Existe dans les coloris suivants : 200
Vêtements de protection 225
20120485_GRV_H10_ Vetements_226
8-11-2012
13:58
Pagina 226
Vêtements à usage unique >>>
Combinaisons
Combinaison Spacel Comfort Medium Honeywell • Normes : catégorie 3, types 3, 4, 5 et 6, antistatique, particules radioactives (ne protège pas contre les radiations radioactives), agent biologiques • Polypropylène laminé - 80 g/m2 • Capuche, taille, poignets et chevilles élastiqués • Coloris : orange • Taille : S à XXL • Conditionnement : unité 155241 Combinaison Spacel Comfort Medium Honeywell
Vêtements de protection
Existe dans les coloris suivants : 200
226
Combinaison Proshield® 30 DuPont™
Combinaison Proshield® 10 à Cagoule DuPont™ • Norme : catégorie 3, types 5 et 6 • Matériau : non tissé polypropylène SMMS, 60 g/m2, traitement antistatique • Combinaison avec cagoule • Fermée devant par une fermeture à glissière sous rabat • Cagoule, taille, poignets et chevilles élastiqués • Coloris : bleu ou blanc • Tailles : M, L, XL, XXL, XXXL (138707) • Tailles : L, XL, XXL (138710) • Conditionnement : unité 138707 Combinaison Proshield ® 10 à Cagoule DuPont™, en non tissé polypropylène SMS, coloris bleu 138710 Combinaison Proshield ® 10 à Cagoule DuPont™, coloris blanc
Combinaison Proshield® Proper, modèle CCF5 DuPont™
• Norme : catégorie 3, types 5 et 6 • Matériau : non tissé polypropylène + film polyéthylène microporeux, traitement antistatique • Combinaison avec cagoule • Fermée devant par une fermeture à glissière sous rabat • Cagoule, taille, poignets et chevilles élastiqués • Coloris : blanc • Tailles : M à XXXL • Conditionnement : unité
• Norme : catégorie 1 • Matériau : non-tissé microperforé, HDPE (polyéthylène de haute densité), 60 grs/m2, traitement antistatique • Combinaison semi-durable avec col, fermée devant par une fermeture à glissière, rabat sur la fermeture, élastiques taille et poignets, 2 poches • Combinaison lavable 3 à 5 fois selon les précautions d'usage • Coloris : gris • Tailles : L, XL, XXL • Conditionnement : unité
139804 Combinaison Proshield ® 30 DuPont™
159447* Combinaison Proshield ® Proper, modèle CCF5 DuPont™
Vêtements de protection
20120485_GRV_H10_ Vetements_227
8-11-2012
13:59
Pagina 227
Vêtements à usage unique >>>
Combinaisons
Combinaison Proshield® FR DuPont™ • Normes : catégorie 3, types 5, 6 • Matériau : non-tissé SMMMS retardant flamme, traitement antistatique sur les deux faces • Combinaison, capuche 3 pièces • Coutures extérieures avec codecouleur orange • Rabat sur la fermeture à glissière • Elastiques à la taille aux poignets, aux chevilles et à la capuche • Coloris : blanc • Tailles : M, L, XL, XXL, XXXL • Conditionnement : unité 159896* Combinaison Proshield ® FR DuPont™
Combinaison Labo DuPont™ • Normes : catégorie 3, types 5 et 6 • Protection contre la contamination par des particules radioactives (Ne protège pas contre les radiations radioactives.) • Capuche 3 pièces avec semi-élastique entunnelé pour un ajustement optimal • Elastiques entunnelés au niveau des poignets • Semelles antidérapantes • Coloris : blanc • Tailles : S à XXXL 155586* Combinaison Labo DuPont™ Existe dans les coloris suivants : 400
• Norme : catégorie 3, types 5 et 6 • Matériau : Tyvek®, traitement antistatique • Combinaison avec col • Fermée devant par une fermeture à glissière en Tyvek® • Taille, poignets et chevilles élastiqués • Coloris : blanc • Tailles : 02, 03, 04, 05 • Conditionnement : unité
• Normes : catégorie 3, types 5b/6b, EN 1149-5: 2008 • Type 6 EN 13034:2005 +A1 2009 (NOUVELLE MÉTHODE DE TEST: EN ISO 17491-4:2008 méthode A) • Matériau : Tyvek® 1431 N, 41 g/m2, traitement antistatique des deux côtés • Protection supérieure. NOUVELLE technologie de couture brevetée. Combinaison à capuche, blanche, coutures cousues externes, capuche 3 pièces, Fermeture éclair en Tyvek ® avec blocage automatique et rabat en Tyvek®, élastiques à la capuche, aux poignets et aux chevilles, élastique collé à la taille • Design ergonomique offrant un meilleur ajustement et une totale liberté de mouvement, languette de la fermeture éclaire plus grande, Nouvelle capuche améliorée qui s’ajuste parfaitement aux contours du visage & manches qui ne se retroussent pas (les passe-pouces ne sont plus nécessaires!) • Coloris : blanc • Tailles : S, M, L, XL, XXL, XXXL • Conditionnement : unité
138690 Combinaison Tyvek ® Industry DuPont™
159897 Combinaison Tyvek ® Classic Xpert, modèle CHF5 DuPont™
Combinaison Tyvek® Industry DuPont™
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
Combinaison Tyvek® Classic Xpert, modèle CHF5 DuPont™
Vêtements de protection 227
20120485_GRV_H10_ Vetements_228
8-11-2012
14:01
Pagina 228
Vêtements à usage unique >>>
Combinaisons
Combinaison Tychem® F DuPont™
Combinaison Tyvek® Classic Plus, modèle CHA5 DuPont™ • Normes : catégorie III, types 4B/5/6 • Matériau : Tyvek® 1431 N, 41 gr/m2, traitement antistatique • Combinaison à cagoule, avec coutures recouvertes, adhésif sur rabat menton et fermeture à glissière en Tyvek®, passe-pouces, élastique taille, poignets et chevilles • Coloris : blanc • Tailles : S à XXL (114672) • Tailles : L à XXXL (138701) • Conditionnement : unité 114672 Combinaison Tyvek ® Classic Plus, modèle CHA5 DuPont™ 138701 Combinaison Tyvek ® Classic Plus avec chaussettes modèle CHA6 DuPont™
• Norme : catégorie 3, types 3B 4-5-6 • Matériau : substrat en Tyvek® avec un film laminé • 100 % étanche aux particules, recommandé pour les acides organiques, les bases et la protection biologique • Combinaison à cagoule • Rabat sur fermeture et menton • Passe-pouces • Dos, chevilles et poignets élastiqués • Coutures recouvertes par bandes soudées • Traitement antistatique • Coloris : gris • Tailles : M à XXXL • Conditionnement : unité 151347 Combinaison Tychem ® F DuPont™ Existe dans les coloris suivants : 500
Combinaison KLEENGUARD* A25 Kimberly-Clark
Vêtements de protection
Combinaison Tychem® C DuPont™
228
• Norme : catégorie 3, types 3B 4-5-6 • Matériau : substrat en Tyvek® avec un revêtement polymère • 100 % étanche aux particules, recommandé pour les acides inorganiques et la protection biologique • Combinaison à cagoule • Rabat sur fermeture et menton • Passe-pouces • Dos, chevilles et poignets élastiqués • Coutures recouvertes par bandes soudées • Traitement antistatique • Coloris : jaune • Tailles : S à XXXL • Conditionnement : unité 128027 Combinaison Tychem ® C DuPont™
Vêtements de protection
• • • • • • • • • • • • • • •
Normes : catégorie 3, types 5 et 6 Sans silicone Matériau respirant Matériau SMS très résistant : Protège à 99% des particules > 1µ Elastique au niveau des chevilles et des poignets Elastique au niveau de la capuche Parfaitement adaptée au port du masque Matériau étirable gris : Adapté aux mouvements de l’utilisateur Confort accru Film laminé étirable Coutures renforcées à point de surjet triple fil Idéale pour les zones à risques Coloris : blanc Tailles : S à 3XL Conditionnement : boîte de 25
159900 Combinaison KLEENGUARD* A25 Kimberly-Clark
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:23 Pagina 229
20120485_GRV_H10_ Vetements_230
8-11-2012
14:04
Pagina 230
Vêtements à usage unique >>>
Combinaisons
Combinaison KLEENGUARD* A50 Kimberly-Clark • Normes : catégorie 3, types 5 et 6, EN 1149-1, EN 1073-2 • Matériau : composite SMS, traitement antistatique • Combinaison respirante contre les particules et les projections • Capuche conçue pour une protection optimale avec port du masque • Fermeture à glissière à double sens protégée par un rabat • Elastique à la taille, aux poignets et aux chevilles • Sans silicone, faible peluchage • Coloris : blanc • Tailles : M, L, XL, XXL • Conditionnement : boîte de 25 114623 Combinaison KLEENGUARD* A50 Kimberly-Clark
Vêtements de protection
Combinaison KLEENGUARD* A71 Kimberly-Clark
230
Combinaison KLEENGUARD* A80 Kimberly-Clark • Normes : catégorie 3, types 3 et 5, EN 1149-1, EN 1073-2, EN 14126 • Matériau : non tissé avec film laminé imperméable aux liquides • Capuche conçue pour une protection optimale avec port du masque • Double rabat Velcro® sur fermeture à glissière • Taille, poignets et chevilles élastiqués • Sans silicone, antistatique • Coloris : orange • Tailles : M, L, XL, XXL, XXXL • Conditionnement : boîte de 10 114616 Combinaison KLEENGUARD* A80 Kimberly-Clark
• Normes : catégorie 3, types 3, 4 et 5, EN 1149-1 • Le design spécifique de la capuche, du corps et de la taille du vêtement apporte un confort et une sécurité accrus • Film laminé durable garantissant résistance et protection • Le matériau résistant à la déchirure offre une excellente imperméabilité aux liquides • Coutures surpiquées pour une excellente protection • Système de fermeture exclusif avec un double rabat permettant un accès facile et la réutilisation de la combinaison • Sans silicone • Coloris : jaune • Tailles : M à 3XL • Conditionnement : boîte de 10
Combinaison 4500 3M
159903* Combinaison KLEENGUARD* A71 Kimberly-Clark
160155* Combinaison de protection 4500 3M
• Catégorie 1 • Matériau : polypropylène (4500) • Les combinaisons 3M 4500 sont prévues pour protéger contre des poussières non-dangereuses • Taille, chevilles, et poignets élastiqués pour un port pratique et sûr • Faible relargage de fibres • Matériau respirant pour une protection contre les poussières et du confort • Fermeture à glissière : métal / nylon / tresse polyester • Elastique caoutchouc néoprène • Fil polyester / coton • Coloris : blanc ou bleu royal • Tailles : S, M, L, XL, XXL, 3XL • Conditionnement : unité
Existe dans les coloris suivants : 308, 400
Vêtements de protection
20120485_GRV_H10_ Vetements_231
8-11-2012
14:05
Pagina 231
Vêtements à usage unique >>>
Combinaisons
Combinaison 4505 3M
Combinaison 4510 3M
• Catégorie 1 • Matériau : polypropylène laminé polyéthylène • Les combinaisons 3M 4505 sont prévues pour protéger contre les poussières et les éclaboussures de liquides non-dangereux • Taille, chevilles, et poignets élastiqués pour un port pratique et sûr • Fermeture à glissière double-sens protégée par un large rabat pour un port pratique et une protection additionnelle • Faible relargage de fibres • Matériau laminé lourd (67g/m2) pour une propriété supplémentaire de répulsion des liquides et une meilleure robustesse • Fermeture à glissière : métal / nylon / tresse polyester • Elastique caoutchouc néoprène • Fil polyester / coton • Coloris : blanc • Tailles : S, M, L, XL, XXL, 3XL • Conditionnement : unité
• Normes : catégorie 3, types 5 et 6 • Traitement antistatique des deux côtés (EN 1149-5:2008) • Nucléaire Particules radioactives Classe 1 (EN 1073-2:2002) • Matériau : polypropylène laminé polyéthylène • Apporte une protection basique contre les poussières et les faibles projections de produits chimiques liquides • Taille, chevilles, et poignets élastiqués pour un port pratique et sûr • Fermeture à glissière double-sens protégée par un large rabat pour un port pratique et une protection additionnelle • Faible relargage de fibres et traitement antistatique des deux côtés • Fermeture à glissière : métal / nylon / tresse polyester • Elastique caoutchouc néoprène • Fil polyester / coton • Coloris : blanc • Tailles : S, M, L, XL, XXL, 3XL • Conditionnement : unité
160153* Combinaison de protection 4505 3M
160141* Combinaison de protection 4510 3M
Combinaison 4515 3M • Normes : catégorie 3, types 5 et 6 • Nucléaire Particules radioactives Classe 1 (EN 1073-2:2002) • Matériau : SMS en polypropylène (plusieurs coloris disponibles) • Apporte une protection basique contre les poussières et les faibles projections de produits chimiques liquides • Taille, chevilles, et poignets élastiqués pour un port pratique et sûr • Fermeture à glissière double-sens protégée par un large rabat (avec une languette adhésive) pour un port pratique et une protection additionnelle • Fermeture à glissière : métal / nylon / tresse polyester • Elastique caoutchouc néoprène • Fil polyester / coton • Coloris : bleu royal, rouge, blanc ou orange • Tailles : S, M, L, XL, XXL, 3XL • Conditionnement : unité 160138* Combinaison de protection 4515 3M Existe dans les coloris suivants : 100, 308, 400, 700
www.intersafe.fr
• • • • • • • •
•
•
• • • • • • • • •
Normes : catégorie 3, types 5 et 6 Traitement antistatique des deux côtés (EN 1149-5:2008) Nucléaire Particules radioactives Classe 1 (EN 1073-2:2002) Matériau : SMMMS en polypropylène (blanc) Panneau dorsal : SMMMS en polypropylène (vert) Matériau innovant et très léger apportant une excellente respirabilité pour un confort accru Apporte une bonne protection contre les poussières et les faibles projections de certains produits chimiques liquides Taille, chevilles élastiquées pour un port pratique et sûr et poignets jersey pour un confort supplémentaire Cagoule 3 pans prévue pour une meilleure mise en place et une meilleure compatibilité avec d’autres EPI Fermeture à glissière double-sens protégée par un large rabat avec une languette adhésive pour une protection améliorée Entrejambe renforcé Faible relargage de fibre et traitement antistatique des deux côtés Fermeture à glissière : métal / nylon / tresse polyester Elastique : caoutchouc néoprène Poignets : polyester Fil : polyester / coton Coloris : blanc Tailles : S, M, L, XL, XXL, 3XL Conditionnement : unité
160140* Combinaison de protection 4520 3M
Vêtements de protection
Combinaison 4520 3M
Vêtements de protection 231
20120485_GRV_H10_ Vetements_232
8-11-2012
14:06
Pagina 232
Vêtements à usage unique >>>
Combinaisons
Combinaison 4535 3M • • • • • •
Combinaison 4530 3M • • • • • • • • • • • •
Normes : catégorie 3, types 5 et 6 Matériau : SMS Matériau respirant Matériau à propagation de flamme limitée (EN 533 Indice 1/0) Poignets en jersey pour plus de confort Cagoule, taille et chevilles élastiquées pour un port pratique et sûr Fermeture à glissière à double sens encore plus pratique Rabat adhésif refermable pour une protection améliorée Antistatique (les deux côtés) Coloris : bleu Tailles : M, L, XL, XXL Conditionnement : unité
152281* Combinaison de protection 4530 3M
•
• • • • • • • • • • •
Normes : catégorie 3, types 5 et 6 Traitement antistatique des deux côtés (EN 1149-5:2008) Nucléaire Particules radioactives Classe 1 (EN 1073-2:2002) Matériau : polypropylène & laminé polyéthylène (blanc) Panneau dorsal : SMMMS en polypropylène (bleu) Apporte une bonne protection contre les poussières et les faibles projections de certains produits chimiques liquides Taille, chevilles élastiquées pour un port pratique et sûr et poignets jersey pour un confort supplémentaire Fermeture à glissière double-sens protégée par un large rabat adhésivé Faible relargage de fibres Entrejambe renforcé Grand panneau dorsal respirant pour réduire le stress thermique et améliorer le confort Fermeture à glissière : métal / nylon / tresse polyester Elastique caoutchouc néoprène Poignets polyester Fil polyester / coton Coloris : blanc/bleu Tailles : S, M, L, XL, XXL, 3XL Conditionnement : unité
160144* Combinaison de protection 4535 3M
Combinaison 4545 3M Combinaison 4540+ 3M • • • • • •
•
Vêtements de protection
•
232
• • • • • • • • • • •
Normes : catégorie 3, types 5 et 6 Traitement antistatique des deux côtés (EN 1149-5:2008) Nucléaire Particules radioactives Classe 1 (EN 1073-2:2002) Matériau : polyéthylène + Polyester laminé polyéthylène Panneau dorsal : SMMMS en polypropylène (bleu) Matériau laminé innovant, souple et ayant un bon drapé apportant une bonne protection contre les poussières et les faibles projections de certains produits chimiques liquides Taille, chevilles élastiquées pour un port pratique et sûr et poignets jersey pour un confort supplémentaire Cagoule 3 pans prévue pour une meilleure compatibilité avec d’autres EPI Fermeture à glissière double-sens protégée par un large rabat adhésivé Faible relargage de fibre Entrejambe renforcé Panneau dorsal respirant pour réduire le stress thermique et améliorer le confort Fermeture à glissière : métal / nylon / tresse polyester Elastique caoutchouc néoprène Poignets polyester Fil polyester / coton Coloris : blanc Tailles : S, M, L, XL, XXL, 3XL Conditionnement : unité
160149* Combinaison de protection 4540+ 3M
Vêtements de protection
• Normes : catégorie 3, types 5 et 6 • Traitement antistatique des deux côtés (EN 1149-5:2008) • Nucléaire Particules radioactives Classe 1 (EN 1073-2:2002) (sauf EN863 Résistance à la perforation) • Danger biologique Types 5-B & 6-B – Agents infectieux (EN 14126:2003 sauf ISO 16604) • Matériau : polyéthylène + Polyester laminé polyéthylène • Nouveau pour 3M – combinaison de matériau afin de réduire le poids du vêtement tout en apportant souplesse et drapé • Bonne protection contre les poussières et les faibles projections de certains produits chimiques liquides • Taille, chevilles élastiquées pour un port pratique et sûr et poignets jersey pour un confort supplémentaire • Cagoule 3-pans prévue pour une meilleure mise en place et une bonne compatibilité avec les lunettes de protection et les masques respiratoires 3M • Fermeture à glissière double-sens protégée par un large rabat adhésivé • Faible relargage de fibre • Entrejambe renforcé • Fermeture à glissière : Métal / Nylon / Tresse polyester • Elastique caoutchouc néoprène • Poignets : polyester • Fil : polyester / coton • Coloris : blanc • Tailles : S, M, L, XL, XXL, 3XL • Conditionnement : unité 160152* Combinaison de protection 4545 3M
20120485_GRV_H10_ Vetements_233
8-11-2012
14:07
Pagina 233
Vêtements à usage unique >>>
Combinaisons
Combinaison 4565 3M • Normes : catégorie 3, types 4, 5, 6 • Matériau : polyéthylène + polyester laminé polyéthylène • Coutures étanchées pour une protection additionnelle • Taille, chevilles élastiquées pour un port pratique et sûr • Cagoule 3-pans élastiquée • Poignets jersey pour un confort amélioré • Fermeture à glissière double-sens protégée par un large rabat adhésivé • Apporte une protection contre certains dangers biologiques • Faible relargage de fibre • Antistatique • Coloris : blanc • Tailles : M, L, XL, XXL • Conditionnement : unité
Kit visiteur 50.701 Hopen
133159* Combinaison de protection 4565 3M
136736 Kit visiteur 50.701 Hopen
Combinaison PP 40.001 Hopen
Combinaison 40.201BM Hopen
• • • •
• • • •
140573 Combinaison PP 40.001 Hopen 143323 Combinaison PP 40.101 Hopen, avec col élastique, coloris blanc Existe dans les coloris suivants : 400
www.intersafe.fr
• • • • •
Catégorie 1 Matériau : polypropylène Grammage : 40 gr/m2 Cousue, élastiquée (cagoule, poignets, chevilles), fermeture zip Modèle à capuche sans rabat sur fermeture à glissière Ouverture faciale par élastique Coloris : bleu marine Tailles : 02, 03, 04, 05 Conditionnement : unité
155509 Combinaison 40.201BM Hopen Existe dans les coloris suivants : 306
Vêtements de protection
• • • • • •
Catégorie 1 Matériau : polypropylène Grammage : 40 gr/m2 Cousue, élastiquée (cagoule, poignets, chevilles) Modèle à capuche ou à col Ouverture faciale par élastique Coloris : blanc Tailles : 02, 03, 04, 05 (140573) Tailles : 02, 03, 04, 05, 06 (143323) Conditionnement : unité
• Kit protection visiteur composé de : • 1 blouse visiteur en polyéthylène blanche avec capuche et boutons pressions • 1 charlotte ronde • 1 masque un pli papier • 1 paire de surchaussures coloris bleu • Taille : unique • Conditionnement : le kit
Vêtements de protection 233
20120485_GRV_H10_ Vetements_234
8-11-2012
14:09
Pagina 234
Vêtements à usage unique >>>
Combinaisons
Combinaison Hop'Safe Plus 40.050 Hopen
Combinaison Hop'Safe 40.040 Hopen • • • • •
Normes : catégorie 3, types 5 et 6 Matériau : polypropylène SMS Cagoule avec fermeture zip Grammage : 65 gr/m2 Elastiquée (cagoule, poignets, chevilles et tailles) et cousue en double points • Coutures externes pour plus de confort • Perméable à l’air et à la vapeur d’eau • Non pelucheuse • Antistatique • Coloris : blanc • Tailles : S, M, L, XL, XXL • Conditionnement : boîte de 25 154843 Combinaison Hop'Safe 40.040 Hopen
• Normes : catégorie 3, types 5 et 6 • Matériau : polypropylène SMS + Membrane PE microporeux imper-respirante • Cagoule avec fermeture zip • Grammage : 65 gr/m2 • Elastiquée (cagoule, poignets, chevilles et tailles) et cousue en double points • Les combinaisons HOP’SAFE PLUS protègent l’opérateur mais aussi les produits et les processus sensibles qui pourraient être contaminés en atmosphère protégée. • Non pelucheuse • Antistatique • La combinaison offre une bonne résistance à la déchirure et à l’abrasion • Coloris : blanc • Tailles : S, M, L, XL, XXL • Conditionnement : boîte de 25 159695 Combinaison Hop Safe Plus 40.050 Hopen 159696 Combinaison Hop Safe Plus 40.055 Hopen, à col
Vêtements de protection
Combinaison Hop'Safe Extra 40.070 Hopen
234
• Normes : catégorie 3, types 4, 5 et 6 • Matériau : polypropylène SMS + membrane PE microporeux imper-respirante • Cagoule avec fermeture zip • Grammage : 65 gr/m2 • Elastiquée (cagoule, poignets, chevilles et tailles) et cousue en double points • Antistatique • Les combinaisons HOP’SAFE EXTRA protègent l’opérateur mais aussi les produits et les processus sensibles qui pourraient être contaminés en atmosphère protégée • Protège contre les particules et aérosols radioactifs et les agents infectieux • Non pelucheuse • La combinaison offre une excellente résistance à la déchirure et à l’abrasion • Coloris : blanc • Tailles : S, M, L, XL, XXL • Conditionnement : boîte de 25 154509 Combinaison Hop'Safe Extra 40.070 Hopen
Vêtements de protection
Combinaison Kosmo 50 40.080 Hopen • • • •
• •
• • •
Catégorie 1 Matériau : polyéthylène Epaisseur : 50 µ Elastiquée (cagoule, poignets, chevilles et taille), soudée avec fermeture zip et rabat adhésif Non pelucheuse La combinaison offre une bonne résistance à la déchirure et à l'abrasion (PE étirable à 150%) Coloris : bleu pétrole Tailles : 02, 03, 04, 05, 06 Conditionnement : boîte de 25
159699* Combinaison Kosmo 50 40.080 Hopen
20120485_GRV_H10_ Vetements_235
8-11-2012
14:10
Pagina 235
Vêtements à usage unique >>>
Combinaisons
Combinaison Kosmo 100 40.990 Hopen
• • • • •
Normes : catégorie 3, types 3, 4 Matériau: polyéthylène multi-couches Epaisseur : 100 µ Elastiquée (cagoule, poignets, chevilles et taille), thermosoudée avec fermeture ZIP et rabat adhésif Protection contre les risques majeurs 100 % étanche, résiste aux liquides chimiques Coloris : jaune Tailles : S, M, L, XL, XXL Conditionnement : boîte de 25
159739* Combinaison Kosmo 100 40.990 Hopen
Combinaison Polyvet Extra 100 PE02 Texsan • Normes : catégorie 3, types 4 et 6 • Matériau : copolymère de polyéthylène 100 microns • Zip protégé par un rabat autocollant • Elastique taille, chevilles et poignets • Coloris : jaune • Tailles : M, L, XL, XXL, XXXL • Conditionnement : unité 153156 Combinaison Polyvet Extra 100 PE02 Texsan Existe dans les coloris suivants : 200
www.intersafe.fr
Combinaison Polyvet Extra 50 PE01 Texsan • Catégorie 1 • Combinaison à capuche • Matériau : copolymère de polyéthylène 50 microns • Zip protégé par rabat adhésif • Coloris : bleu métal • Tailles : M, L, XL, XXL, XXXL • Conditionnement : boîte de 50 139660 Combinaison Polyvet Extra 50 PE01 Texsan
Combinaison Polyvet Extra 50 PE01/D Texsan • Matériau : copolymère de polyéthylène 50 microns • Combinaison à capuche avec dos aéré • Zip protégé par rabat adhésif • Coloris : bleu métal • Tailles : M, L, XL, XXL, XXXL • Conditionnement : unité 160031 Combinaison Polyvet Extra 50 PE01/D Texsan
Vêtements de protection
• • • •
Vêtements de protection 235
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:23 Pagina 236
20120485_GRV_H10_ Vetements_237
8-11-2012
14:13
Pagina 237
Vêtements à usage unique Blouses et blousons
Blouse PP/PE 40.550 à col sans poche Hopen • Norme : catégorie 1 EN 1149-5 • Matériau : polypropylène SMS + membrane PE microporeux imper-respirante • Grammage : 65 gr/m2 • Antistatique • Cousue, élastiquée aux poignets, fermeture pressions • A col • Agréable et léger, le polypropylène est doublé d’un film PE pour une meilleure étanchéité (hydrophobe) • Coloris : blanc • Tailles : 03, 04, 05 • Conditionnement : unité 159703 Blouse PP/PE 40.550 à col sans poche Hopen
Blouse PP 40.701 avec col sans poche Hopen • • • • • • • •
Catégorie 1 Matériau : polypropylène Grammage : 40 gr/m2 Cousue, élastiquée aux poignets, fermeture pressions A col Coloris : bleu marine Tailles : 02, 03, 04, 05 Conditionnement : unité
159705 Blouse PP 40.701 sans poche Hopen
Blouse visiteur PE sans poche 50.001 Hopen
136716 Blouse visiteur PE sans poche 50.001 Hopen
Blouse hygiène PP avec zip à col 2 poches 40.601 Hopen
Blouse hygiène PP 40.301 à col sans poche avec pressions Hopen • • • • • • • •
Catégorie 1 Matériau : polypropylène Grammage : 40 gr/m2 Cousue, élastiquée aux poignets, fermeture pressions A col Coloris : blanc Tailles : 02, 03, 04, 05 Conditionnement : unité
139803 Blouse PLP 40.301 sans poche Hopen
Blouse hygiène PP avec col 2 poches avec pressions 40.401 Hopen
• • • •
• • • • •
159340 Blouse zip PLP 40.601 Hopen
143327 Blouse PLP 40.401 Hopen
Catégorie 1 Matériau : polypropylène Grammage : 40 gr/m2 Cousue, élastiquée aux poignets, fermeture ZIP, 2 poches (1 poitrine et 1 basse) • Coloris : blanc • Tailles : 03, 04 et 05 • Conditionnement : boîte de 50
Catégorie 1 Matériau : polypropylène Couleur : blanche Grammage : 40 gr/m2 Cousue, élastiquée aux poignets, fermeture boutons pressions, 2 poches (1 poitrine et 1 basse) • Coloris : blanc • Tailles : 02, 03, 04, 05, 06 • Conditionnement : boîte de 50
Existe dans les coloris suivants : 400
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
• Catégorie 1 • Matériau : polyéthylène blanc opaque • Très économique, elle apporte une protection garantissant l’hygiène des sites visités. Elle préserve aussi les vêtements des visiteurs contre d’éventuelles salissures ou projections • Sans élastiques aux poignets • Sans poche pour éviter la chute d’objets • Coloris : blanc • Taille unique • Conditionnement : sac de 10
Vêtements de protection 237
20120485_GRV_H10_ Vetements_238
8-11-2012
14:14
Pagina 238
Vêtements à usage unique Tabliers
Tablier polyéthylène Eco Extra gaufré 50.301 Hopen
Tablier Tyvek® DuPont™ • Matériau : Tyvek®, traitement antistatique • Tablier à bavette avec 2 liens à nouer dans le dos et au cou • Dimensions : 70 x 100 cm • Coloris : blanc • Taille unique • Conditionnement : 25 pièces 136669 Tablier Tyvek ® DuPont™
• • • • •
Matériau : polyéthylène Couleur : bleu Epaisseur : 25µ Dimensions : 120 x 70 cm Attaches par liens PE extensibles très résistants • Système de distribution « un par un » pour éviter la contamination de l’ensemble du lot lors de la sortie du tablier de son sac distributeur • Taille unique • Conditionnement : boîte de 100 136671 Tablier polyéthylène Eco Extra gaufré 50.301 Hopen
Le saviez-vous ?
Tablier polypropylène 50.550 Hopen • • • • • • • •
Les produits TYVEK® protègent contre diverses substances chimiques solides ou liquides, ainsi que les poussières et les fibres.
Matériau : polypropylène Grammage : 45 gr/m2 Dimensions : 120 x 70 cm Fermeture dorsale par liens au niveau de la ceinture Made in France Coloris : blanc Taille unique Conditionnement :300 pièces
144090 Tablier polypropylène 50.550 Hopen
Vêtements de protection
Sur-chaussures / sur-bottes
238
Couvre-chaussures Tyvek® DuPont™
Surchaussures Visiteurs 10.100 Hopen
• Matériau : Tyvek®, traitement antistatique, semelles en polyéthylène antidérapant • Couvre-chaussures à semelle antidérapante avec élastique autour de la cheville • Longueur : 40 cm • Coloris : blanc • Taille : unique • Conditionnement : boîte de 20
• • • • • • •
136920 Couvre-chaussures Tyvek ® DuPont™
136931 Surchaussures Visiteur 10.100 Hopen
Vêtements de protection
Matériau : CPE Poids : 3,2 g Confection : élastique soudé Dimensions : 150 x 360 mm Coloris : bleu Taille unique Très économiques et étanches elles sont largement utilisées en restauration collective et/ou par les visiteurs • Conditionnement : sachet de 50 paires
20120485_GRV_H10_ Vetements_239
8-11-2012
14:16
Pagina 239
Vêtements à usage unique >>>
Sur-chaussures / sur-bottes
Surchaussures PP sans semelle 10.001 Hopen • • • •
• • • •
Matériau : non tissé PP Grammage : 30 gr/m2 Confection : soudée Sa matière en polypropylène est particulièrement utilisée sur surface lisses en milieu sec Dimensions : standard Coloris : blanc Taille unique Conditionnement : boîte de 500 paires
Surchaussures PP 10.003 avec semelle PE plastifiée Hopen • Matériau : non tissé PP • Grammage : 35 gr/m2 • Epaisseur semelle : 60 µ • Confection : collée/soudée • Coloris : blanc • Coloris semelle : blanc • Taille universelle • Made in France • Conditionnement : boîte de 150 paires
159706 Surchaussures PP 10.001 Hopen
136932 Surchaussures PLP 10.003 avec semelle plastifiée Hopen
Surchaussures PP avec semelle PE "strong" plastifiée Hopen
Surchaussures PP avec semelle PE plastifiée 10.007 XXL Hopen
• • • • •
Matériau : non tissé PP + PE Grammage : 35 gr/m2 Epaisseur semelle : 80 µ Confection : collée/soudée Les sur-chaussures PP avec semelles plastifiées PE 80µ sont constituées d’un PE antidérapant exclusif KOLMI qui évite aux utilisateurs de glisser et permet de garantir une durée de vie du produit plus longue face aux risques d’abrasion sur sol non lisse • Coloris : blanc • Coloris semelle : bleu ou blanc • Made in France • Taille universelle • Conditionnement : boîte de 100 paires
• • • • •
154507 Surchaussures PP avec semelle "strong" plastifiée 10.005 Hopen, coloris blanc 154508 Surchaussures PP avec semelle "strong" plastifiée Hopen 10.004 Hopen, coloris bleu
159707 Surchaussures PP avec semelle plastifiée 10.007 XXL Hopen
Matériau : non tissé PP +PE Grammage : 35 gr/m2 Epaisseur semelle : 60 µ Confection : collée/soudée Les surchaussures PP avec semelles plastifiées PE 60µ sont constituées d’un PE antidérapant exclusif KOLMI qui évite aux utilisateurs de glisser et permet de garantir une durée de vie du produit plus longue face aux risques d’abrasion sur sol non lisse • Coloris : blanc • Made in France • Coloris semelle : blanc • Taille : XXL avec grande hauteur • Conditionnement : boîte de 150 paires
• • • • •
• • • • •
Matériau : polyéthylène Epaisseur : 70 µ Confection : soudée Préconisé dans les domaines de l’agroalimentaire et environnement protégé Surbottes complètement étanches et ultra résistantes au nettoyage à haute pression Peuvent être utilisées en extérieur Dimensions : standard Coloris : transparent Taille unique Conditionnement : boîte de 250 paires
159708 Surbottes PE transparent 10.200 Hopen
www.intersafe.fr
Vêtements de protection
Surbottes PE transparent 10.200 Hopen
Vêtements de protection 239
20120485_GRV_H10_ Vetements_240
8-11-2012
14:17
Pagina 240
Vêtements à usage unique Charlottes et cagoules
Charlotte ronde PP Hopen
Cagoule Tyvek® DuPont™ • Matériau : Tyvek® • Cagoule Tyvek® formée d'une capuche et d'une colerette assemblées au surjet • Elastique autour du cou et du visage • Taille unique • Coloris : blanc • Conditionnement : 25 unités 110985* Cagoule Tyvek ® DuPont™
• • • • • • • • •
Matériau : polypropylène Grammage : 12 gr/m2 Cousue et élastiquée Sans latex Légère, elle améliore le confort de l'uilisateur Elle s’adapte aux différents tours de tête Coloris : blanc ou bleu Diamètre : 53 cm Conditionnement : boîte de 100
136094 Charlotte ronde PLP 70.011 Hopen, coloris blanc 136095 Charlotte ronde PLP 70.012 Hopen, coloris bleu
Casquette résille PP 70.401S Hopen • • • • • • • • • • •
Matériau : polypropylène Grammage : 40 gr/m2 Cousue et élastiquée Sans latex Protège la totalité de la chevelure Convient particulièrement aux utilisateurs avec cheveux longs Produit haut de gamme, véhicule une image sécurisante et professionnelle Contact alimentaire Coloris : blanc Taille unique Conditionnement : sachet de 100 unités
136786 Casquette résille PP 70.401 Hopen
Charlotte à visière PP 70.201 Hopen • • • • • • • • •
Matériau : polypropylène Grammage : 15 gr/m2 Cousue et élastiquée Sans latex Légère, elle améliore le confort de l’utilisateur Valorise l'utilisateur au travail grâce à sa visière Coloris : blanc Taille unique Conditionnement : boîte de 100 unités
136072 Charlotte à visière PP 70.201 Hopen
Vêtements de protection
Masques protège-barbe
240
Charlotte clip accordéon PP Hopen • • • • •
Matériau : polypropylène Grammage : 12 gr/m2 Elastiquée avec extrémités soudées Sans latex Couvre toute la chevelure comme l’exige la démarche HACCP • Coloris : blanc • Taille unique • Conditionnement : sachet de 100 ou boîte de 250 136080 Charlotte clip 70.101 Hopen, coloris blanc, sachet de 100, simple élastique 136810 Charlotte clip 70.102 Hopen, coloris bleu, sachet de 100, simple élastique 136085 Charlotte clip 70.111 Hopen, coloris blanc, boîte de 250, double élastique
Vêtements de protection
Cache-barbe PP 70.802 Hopen • • • • •
Matériau : polypropylène Grammage : 8 gr/m2 Sans latex Cousu et élastiqué Le cache barbe couvre la partie basse du visage • Sa spécificité est de garantir une protection adaptée contre les chutes de poils de barbe • Coloris : bleu • Conditionnement : boîte de 100 unités 159839* Cache-barbe PP 70.802 Hopen
20120485_GRV_H10_ Vetements_241
8-11-2012
14:18
Pagina 241
Vêtements à usage unique Manchettes
Manchettes de protection Tyvek® DuPont™
Manchettes élastiquées PE blanc 20.100 Hopen
• Matériau : Tyvek® • Longueur : 50 cm • Points de couture sur l'élastique supérieur • Traitement antistatique • Coloris : blanc • Taille : unique • Conditionnement : 10 paires
• Matériau : polyéthylène • Contact alimentaire • Sans latex • Epaisseur : 25 µ • Dimensions : 40 x 20 cm • Contact alimentaire • Coloris : blanc • Taille unique • Conditionnement : boîte de 50 paires
110986 Manchettes de protection Tyvek ® DuPont™
143316 Manchettes PLP blanc 20.100 Hopen Existe dans les coloris suivants : 400
Manchettes PP enduit PE 20.400 Hopen • • • •
• • • • • •
Matériau : polypropylène Grammage : 35 gr/m2 Dimensions : 50 x 20 cm Agréable et léger, le polypropylène est doublé d'un film PE pour une meilleure étanchéité (hydrophobe) Le film PE permet de fixer les particules de PP et diminue le relargage des fibres Sans latex Convient aux ambiances protégées Coloris : blanc Taille unique Conditionnement : boîte de 50 paires
136738 Manchettes PLP 20.400 Hopen
Manchettes élastiquées PE bleu 20.300 Hopen • • • • • • • •
Matériau : polyéthylène Epaisseur : 25 µ Contact alimentaire Sans latex Dimensions : 40 x 20 cm Coloris : bleu Taille unique Conditionnement : boîte de 50 paires
136737 Manchettes PE 20.300 Hopen
Masques hygiène
• • • • • •
• •
•
Non normé Matériau : (non tissé) polypropylène Grammage : 53 gr/m2 2 couches, bords soudés, 2 élastiques guipés aux oreilles, Barrette nasale Masque agréable à porter grâce à sa matière en non tissé qui ne craint pas l’humidité contrairement au masque papier Coloris : blanc Pour utilisation en restauration, industrie et agro-alimentaire et/ou par les visiteurs Conditionnement : boîte de 50 unités
136808 Masques hygiène non tissé PP 2 plis 60.101 Hopen
www.intersafe.fr
Masque hygiène non tissé PP 3 plis 60.301 Hopen • • • •
Non normé Matériau : (non tissé) polypropylène Grammage : 53 gr/m2 3 couches, bords soudés et cousus, à élastiques, barrette nasale • Masque pratique et agréable à porter grâce à sa matière en non tissé qui ne craint pas l’humidité contrairement au masque papier • Coloris : bleu • Conditionnement : boîte de 50 136227 Masque hygiène non tissé PP 3 plis 60.301 Hopen
Vêtements de protection
Masques hygiène non tissé PP 2 plis 60.101 Hopen
Vêtements de protection 241
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 10:24 Pagina 242
20120485_GRV_H11_ Mains_243
2-11-2012
21:53
Pagina 243
Protection des Mains
11
Gants synthétiques 248
Gants de protection chimique élevée 282
Gants de travail en cuir 255
Gants de soudeur 288
Gants textiles 259
Gants résistants à la chaleur 290
Gants textiles enduits 261
Gants pompiers 292
Gants résistants aux coupures 264
Gants électriciens 293
Gants résistants au froid 273
Gants anti-vibrations 295
Gants de protection chimique légère 275
Manchettes 296
Gants à usage unique 278
243
20120485_GRV_H11_ Mains.qxp
7-11-2012
15:07
Pagina 244
Protection des mains La plupart des blessures aux mains pourraient être évitées en portant des gants de protection appropriés. Il n’est pas toujours possible de prendre des mesures préventives. Le port de gants adaptés constitue dans ce cas la seule solution.
Information Ce n’est que s’ils répondent aux spécifications techniques requises et aux exigences en matière de confort et de maniabilité que les gants seront effectivement portés lors des activités de longue durée des collaborateurs et que les blessures aux mains pourront efficacement être limitées. A chaque type de risque sa protection des mains Intersafe propose des gants de protection contre les risques de nature mécanique, chimique, thermique ou autre. Car même les meilleurs gants multifonctionnels ne présentent pas de propriétés universelles. Les propriétés spécifiques de chaque type de gants sont inclues dans ce catalogue. De même, vous pourrez connaître les propriétés particulières des gants telles que la résistance à l’usure ou aux coupures, ou leur souplesse. Notre assortiment comporte des gants pour les entreprises comme pour les industries. Normes Les nouvelles directives relatives à l’équipement de protection de la personne visent à harmoniser les législations des Etats membres et à établir les nouvelles conditions auxquelles les produits et leurs utilisateurs doivent se conformer. Les standards européens définissent les caractéristiques techniques exigées pour répondre à ces nouvelles exigences. La Directive 89/686/CEE décrit les exigences essentielles pour vendre des gants de protection sur le Marché Européen.
Catégorie 1 : les gants de conception simple – pour risques mineurs uniquement Dans le cas de gants d’usage courant offrant une protection contre de faibles niveaux de risque, comme les gants ménagers par exemple, les fabricants sont autorisés à tester et à certifier les gants eux-mêmes. Catégorie 2 : les gants de conception intermédiaire – pour risques moyens Les gants conçus pour protéger contre les risques intermédiaires, par exemple les gants de manutention générale qui requièrent une bonne résistance à la coupure, à la perforation et à l’abrasion, doivent être testés et certifiés par un organisme agréé indépendant. Seuls ces organismes agréés sont habilités à délivrer la marque CE indispensable à la commercialisation des gants. Chacun de ces organismes possède son propre numéro d’identification. Le nom et l’adresse de l’organisme agréé qui certifie le produit doivent apparaître sur les instructions d’utilisation qui accompagnent les gants. Catégorie 3 : les gants de conception complexe – pour les risques irréversibles ou mortels Les gants conçus pour protéger contre les niveaux de risques les plus élevés, doivent également être testés et certifiés par un organisme agréé. En outre, le système d’assurance qualité utilisé par le fabricant pour garantir l’homogénéité de la production ou la constance de la qualité du produit fini doit également faire l’objet d’un contrôle indépendant. L’organisme qui se charge de cette évaluation sera identifié par un numéro qui doit apparaître à côté de la marque CE.
La Directive 89/656/CEE décrit les exigences que les employeurs doivent mettre en oeuvre pour l’approvisionnement et l’utilisation des EPI destinés à leurs employés.
Protection des mains
Les gants peuvent être classés en trois catégories :
244
Tableau des normes & risques Tous les produits du catalogue sont conformes à la norme EN 420. Cette norme donne les critères généraux de confort (taille et dextérité) et l’innocuité (taux de chrome VI et pH). Les gants destinés à des usages spécifiques répondent aux normes qui suivent. Attention : les risques non-mentionnés ne seront pas couverts. Au cas où un risque ne figurerait pas sur le tableau page 247, n’hésitez pas à nous consulter.
Protection des mains
20120485_GRV_H11_ Mains_245
8-11-2012
15:33
Pagina 245
Sélection produits Les matériaux utilisés dans la fabrication des gants ne sont pas les seuls facteurs déterminants du succès des marques commercialisées par Intersafe. Différentes finitions apporteront certaines plus-values particulières : • meilleure adhérence lors de tâches humides ou sèches ; • meilleure préhension des objets ; • résistance mécanique accrue ; • ventilation optimale ; • davantage de flexibilité ; • etc. Pour toutes informations complémentaires, n’hésitez pas à consulter Notre Service Clients.
Nos partenaires : Honeywell Safety Products Ansell Mapa Deltaplus Comasec Ejendals ATG KCL by Honeywell Hopen Lebon Manulatex Regeltex EDC North by Honeywell
L’atout Intersafe Pas de gants universels Les risques sont tellement divers qu’il n’existe pas de gants universels. C’est pourquoi il est important de déterminer le type de travail à accomplir et les risques présents. Intersafe, avec ses partenaires fabricants, vous fournira volontiers divers instruments en vue de déterminer les gants adaptés au type de travail.
Protection des mains
Distributeur d’EPI Un service d’Intersafe est la location d’un distributeur d’EPI. Avec le distributeur automatique d’équipements de protection individuelle, vous êtes certain de faire des économies. Il est possible de réaliser des économies substantielles sur l’utilisation des vêtements de travail, des EPI et des outils en les distribuant de manière efficace. Intersafe vous permet de telles économies à l’aide d’un distributeur qui rend disponible les vêtements, les EPI et les outils, 7 jours par semaine, 24 heures par jour. Outre l’économie d’utilisation, votre magasinier sera moins sollicité. Comme les distributeurs peuvent être installés de façon décentralisée, des allers et retours physiques superflus sont évités.
www.intersafe.fr
Protection des mains 245
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 10:24 Pagina 246
20120485_GRV_H11_ Mains.qxp
7-11-2012
15:08
Pagina 247
Risques & Normes Pictogramme
Norme EN 388
Gants
Niveaux de performance
Risques mécaniques A Résistance à l’abrasion B Résistance à la coupure (tranchage) C Résistance à la déchirure D Résistance à la perforation X Non testé
en nombre de cycles indice en newtons en newtons
1
2
3
>100 >1,2 >10 >20
>500 >2,5 >25 >60
>2000 >5,0 >50 >100
4 >8000 >10,0 >75 >150
5 >20,0 -
0: résultat obtenu inférieur au minimum requis pour le niveau 1
EN 388 EN 511
EN 407
EN 374-2 EN 374-1
EN 374-3
Risques de coupure par impact Essai de coupure par impact d’une lame métallique de masse de 1050 g lâchée à une hauteur de 150 mm. Protection contre le froid > _ 0,10 > _ 0,15 > _ 0,22 > _ 0,30 A Résistance au froid convectif isolation thermique en m2, °C/W > _ 0,025 > _ 0,050 > _ 0,100 > _ 0,150 B Résistance au contact (froid) résistance thermique en m2, °C/W C Perméabilité à l’eau - Niveau 1 Imperméable au minimum 30 mn X Non testé pour ce danger Chaleur et/ou feu < _ 20'' < _ 10'' < _ 3'' < _ 2'' A Comportement et/ou feu durée de persistance à la flamme B Résistance à la chaleur de contact > 15 secondes à 100°C 250°C 350°C 500°C > _ 4'' > _ 7'' > _ 10'' > _ 18'' C Résistance à la chaleur convective transmission de la chaleur > _ 5'' > _ 30'' > _ 90'' > _ 150'' D Résistance à la chaleur radiante transmission de la chaleur > _5 > _ 15 > _ 25 > _ 35 E Résistance à de petites projections nombre de gouttes nécessaires de métal liquide pour obtenir une augmentation de température de 40°C > _ 30 > _ 60 > _ 120 > _ 200 F Résistance à de grosses projections masse (en grammes) de fer en fusion nécessaire de metal fondu pour provoquer une brûlure superficielle X Non testé pour ce danger Risque chimique Il indique 2 niveaux d’exigences symbolisés par trois pictogrammes distincts. La norme EN 374-2 caractérise l’étanchéité sans impliquer de résistance. Cela inclut les gants dans toutes les catégories de risques. La présente norme spécifie une méthode d’essai pour la résistance à la pénétration des gants de protection contre les produits chimiques et/ou les micro-organismes. La norme EN 374-3 exige l’étanchéité selon EN 374-2 et la résistance à un niveau 2 minimum de performance concernant la perméation pour au moins 3 produits de la liste des douze définit dans la norme EN 374-1. Listes des produits testés LETTRE PRODUIT NUMÉRO CLASSE CHIMIQUE CAS A Méthanol 67-56-1 Alcool primaire B Acétone 67-64-1 Cétone C Acétonitrile 75-05-8 Nitrile D Dichlorométhane 75-09-2 Hydrocarbure chloré E Carbone disulphide 75-15-0 Composé organique contenant du soufre F Toluène 108-88-3 Hydrocarbure aromatique G Diéthylamine 109-89-7 Amine H Tetrahydrofurane 109-99-9 Éther hétérocyclique I Ethyl acetate 141-78-6 Ester J N-heptane 142-85-5 Hydrocarbure saturé K Hydroxide de Sodium 40% 1310-73-2 Base inorganique L Acide Sulphurique 96% 7664-93-9 Acide minéral inorganique Niveau de performance 0 1 2 3 Minutes <10 10 30 60 Protection contre les coupures et les coups de couteaux Gants et protection des avants bras contre les coupures et les coups de couteaux Ils sont testés avec une énergie de 2,45 Joules (Chute d’une masse de 1000 g sur une hauteur de 250 mm). Temps de perméation
EN 1082
EN 13998
4 120
5 240
6 480
Protection contre les coupures et les coups de couteaux Les ChainexOne sont testés avec une énergie de 2,45 Joules. Niveau 1 : Chute d’une masse de 1000 g lâchée à une hauteur de 250 mm.
Protection des mains
Source: Honeywell Safety Products
www.intersafe.fr
Protection des mains 247
20120485_GRV_H11_ Mains_248
2-11-2012
22:01
Pagina 248
Gants synthétiques Gants non-enduits synthétiques
Tegera® 321 Ejendals • • • • • •
Norme : EN 388 : 2 1 2 1 Matériau : microfibre synthétique Sans chrome et sans silicone Index renforcé Coloris : noir / gris Utilisation : manutention légère et moyenne en milieu sec • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 6 paires 160062 Gants Tegera ® 321 Ejendals
Gants synthétiques nylon / nitrile
MaxiDry 56-424 ATG
MaxiDry 56-425 ATG
• Norme : EN 388 : 4 1 2 1 • Matériau : nylon, élasthanne, enduction nitrile sans solvant et sans DMF sur la paume et le bout des doigts • Double enduction • Coloris : enduction noire sur support bleu gris • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieux sec et gras • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires
• Norme : EN 388 : 4 1 2 1 • Matériau : nylon, poignet élastiqué, nitrile sans solvant et sans DMF • Paume et doigts enduit 3/4, double enduction • Coloris : enduction noire sur support gris • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieux sec et gras • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
155324 Gants MaxiDry 56-424 ATG
155329 Gants MaxiDry 56-425 ATG
Protection des mains
Maxiflex Comfort 34-924 ATG
248
• Norme : EN 388 : 3 1 2 1 • Matériau : vanisé coton, nylon et élasthanne sans couture. Nitrile microporeux sans solvant, sans silicone et sans DMF • Enduction sur la paume et le bout des doigts • Coloris : enduction bleue sur support gris • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieux sec et légèrement gras • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires 152376 Gants Maxiflex Comfort 34-924 ATG
Protection des mains
Maxiflex Endurance 34-844 ATG • Norme : EN 388 : 4 1 3 1 • Matériau : nylon, élasthanne, nitrile micro poreux avec picots nitrile sur paume et sans DMF • Coloris : enduction noire sur support gris • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieux sec et légèrement gras • Tailles : 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires 152368 Gants Maxiflex Endurance 34-844 ATG
20120485_GRV_H11_ Mains_249
2-11-2012
22:04
Pagina 249
Gants synthétiques >>>
Gants synthétiques nylon / nitrile
Maxiflex Endurance 34-847 ATG • Norme : EN 388 : 4 1 3 1 • Matériau : nylon, élasthanne, nitrile micro poreux avec picots nitrile sur paume et sans DMF • Tout enduit avec picots paume, poignets également enduits "protègeartères" • Coloris : enduction noire sur support gris • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieux sec et légèrement gras • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires 152166 Gants Maxiflex Endurance 34-847 ATG
Maxiflex Ultimate 34-874 ATG • Norme : EN 388 : 4 1 3 1 • Matériau : nylon, élasthanne, nitrile micro poreux sans solvant, sans silicone et sans DMF • Enduction sur la paume et le bout des doigts • Coloris : enduction noire sur support gris • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieux sec et légèrement gras • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires 152351 Gants Maxiflex Ultimate 34-874 ATG
• Norme : EN 388 : 4 1 2 1 • Matériau : nylon, élasthanne, nitrile micro poreux, picots nitrile sur paume, sans solvant, sans silicone et sans DMF • Coloris : enduction bleue sur support bleu, extrêmement fin • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieux sec et légèrement gras • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
• Normes : EN 388 : 3 2 4 2 • Matériau : support nylon et fibres synthétiques (Dyneema®) • Paume enduite en mousse de nitrile • Sans silicone • Longueur : 210 - 265 mm • Coloris : enduction noire sur support gris • Utilisation : manutention de pièces métalliques légères, d'assemblage et de finition • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
159287 Gants Maxiflex Elite 34-244 ATG
155360 Gants Hyflex ® 11-502 Ansell
HyFlex® 11-800 Ansell
HyFlex® 11-801 Ansell
• Normes : EN 388 : 3 1 3 1 • Matériau : support nylon, enduction mousse de nitrile • Dos non enduit • Sans silicone • Poignet élastique • Longueur : 200 – 265 mm • Coloris : enduction grise sur support blanc • Utilisation : manutention de pièces métalliques légères, d'assemblage et de finition • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
• Norme : EN 388 : 3 1 3 1 • Matériau : nylon, paume enduite en mousse de nitrile • Poignet élastiqué • Sans silicone • Longueur : 200 - 265 mm • Coloris : enduction noire sur support gris • Utilisation : manutention de pièces métalliques légères, d'assemblage et de finition • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
113859 Gants HyFlex ® 11-800 Ansell
131363 Gants HyFlex ® 11-801 Ansell
Maxiflex Elite 34-244 ATG
www.intersafe.fr
Protection des mains
Hyflex® 11-502 Ansell
Protection des mains 249
20120485_GRV_H11_ Mains_250
2-11-2012
22:07
Pagina 250
Gants synthétiques >>>
Gants synthétiques nylon / nitrile
Hyflex® 11-920 Ansell • Norme : EN 388 : 3 1 3 1 • Matériau : support nylon tricoté léger, enduction nitrile Grip Technology™ • Dos non enduit. Imperméable à l’huile • Longueur : 208 – 273 mm • Coloris : enduction bleue sur support bleu • Utilisation : manutention de pièces métalliques légères et grasses, d'assemblage et de finition (meilleur grip) • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
Glovmech 450 My-T-Gear
134442 Gants Hyflex ® 11-920 Ansell
155046 Gants Glovmech 450 My-T-Gear
• Norme : EN 388 : 3 1 3 1 • Matériau : nylon, enduction nitrile mousseux sur la paume et les doigts • Dos aéré • Avec manchette • Coloris : enduction grise sur support blanc • Utilisation : manutention de petites pièces en milieux gras et/ou sale • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 11 • Conditionnement : 12 paires
Hyflex® NBR 11-900 Ansell • Norme : EN 388 : 3 1 3 1 • Matériau : support tricoté polyamide, avec enduction nitrile sur la paume et les doigts • Poignet tricoté • Dos aéré • Longueur : 200 - 255 mm • Coloris : enduction bleue sur support blanc • Utilisation : manutention de pièces métalliques légères, d'assemblage et de finition en milieu sec • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires
Protection des mains
138269 Gants HyFlex ® NBR 11-900 Ansell
250
Ultrane 553 Mapa • Norme : EN 388 : 4 1 2 1 • Matériau : tricot polyamide gris revêtu sur paume et doigts de nitrile noire, poignet tricot élastique (élastique en latex naturel) • Surface extérieure lisse • Sans silicone • Coloris : enduction noire sur support gris • Utilisation : manutention de petites pièces en milieux gras et/ou sale • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : paire 138173 Gants Ultrane 553 Mapa
Polytril™ Skin Honeywell
Polytril™ Air 3/4 Honeywell
• Norme : EN 388 : 3 1 3 1 • Matériau : polyamide / nitrile microporeux sur la paume et le bout des doigts • Gant tricoté • Poignet tricot élastique • Jauge 15 • Longueur : 250 mm • Epaisseur : 0.75 mm • Coloris : enduction noire sur support noir • Utilisation : manutention de petites pièces en milieux gras et/ou sale • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 10 paires
• Norme : EN 388 : 4 1 2 1 • Matériau : polyamide / nitrile mousseux sur la paume et les doigts. Enduit 3/4 • Gant tricoté • Poignet tricoté et élastique • Jauge 13 • Longueur : 245 mm • Coloris : enduction noire sur support noir • Utilisation : manutention de petites pièces en milieux gras et/ou sale • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 10 paires
152207 Gants Polytril™ Skin Honeywell
153913 Gants Polytril™ Air 3/4 Honeywell
Protection des mains
20120485_GRV_H11_ Mains_251
2-11-2012
22:10
Pagina 251
Gants synthétiques >>>
Gants synthétiques nylon / nitrile
Polytril™ Air Comfort Honeywell
• Norme : EN 388 : 4 1 2 1 • Matériau : tricot polyamide, enduction nitrile sur la paume et les doigts • Poignet élastique • Jauge 13 • Longueur : 230 mm • Coloris : enduction noire sur support noir • Utilisation : manutention de petites pièces en milieux gras et/ou sale • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
• Norme : EN 388 : 4 1 2 1 • Matériau : tricot polyamide/coton/Lycra®, enduction nitrile micro-poreuse sur la paume et les doigts • Poignet tricot élastique • Dos aéré • Jauge 13 • Longueur : 245 mm • Coloris : enduction noire sur support gris • Utilisation : manutention de petites pièces en milieux gras et/ou sale • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
138129 Gants Polytril™ Black Honeywell
144194 Gants Polytril™ Air Comfort Honeywell
Polytril™ Black Honeywell
Polytril™ Mix Honeywell
Oil-Grip North • Norme : EN 388 : 3 1 2 1 • Matériau : nylon enduction spéciale en nitrile sur la paume et le bout des doigts • Support sans coutures en nylon souple • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieux sec et gras • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
138130 Gants Polytril™ Mix Honeywell
152776 Gants Oil-grip North
Tegera® 882 Ejendals
Tegera® 733 Ejendals
• Norme : EN 388 : 4 2 1 1 • Matériau : mousse de nitrile support nylon et coton • Gant imperméable • Coloris : noir • Utilisation : manutention légère et moyenne en milieux sec et légèrement gras • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
• Norme : EN 388 : 4 1 2 1 • Matériau : double enduction nitrile support tricoté nylon • Poignet tricoté, adhérisée • Coloris : enduction grise sur support bleu • Utilisation : manutention de petites pièces en milieux gras et/ou sale • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
159353 Gants Tegera ® 882 Ejendals
160044 Gants Tegera ® 733 Ejendals
www.intersafe.fr
Protection des mains
• Norme : EN 388 : 4 2 3 2 • Matériau : tricot polyamide coton, enduction nitrile rugueux sur paume et bout des doigts • Jauge 10 • Longueur : 260 mm • Coloris : enduction noire sur support noir • Utilisation : manutention de petites pièces en milieux gras et/ou sale • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
Protection des mains 251
20120485_GRV_H11_ Mains_252
2-11-2012
22:12
Pagina 252
Gants synthétiques Gants synthétiques nylon / nitrile
>>>
Tegera® 874 Ejendals • Norme : EN 388 : 4 1 3 1 • Matériau : nylon et spandex enduit de mousse de nitrile • Résistant à l’humidité • Dos ventilé • Coloris : enduction noire sur support gris • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieux sec et légèrement humide • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
• Norme : EN 388 : 4 1 3 1 • Matériau : nylon et spandex enduit aux 3/4 de mousse nitrile avec picots en nitrile • Enduit de mousse de nitrile jusqu’aux jointures • Dos aéré • Coloris : enduction noire sur support gris • Utilisation : manutention légère et moyenne en milieux sec et légèrement gras • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
160124 Gants Tegera ® 873 Ejendals
160063 Gants Tegera ® 874 Ejendals
Tegera® 873 Ejendals
Nitrotough N1500 Marigold • Norme : EN 388 : 4 1 2 1 • Matériau : doublure en nylon tricoté sans couture, supporté en nitrile • Enduction 3/4 • Revêtement en nitrile rugueux • Mailles fines et élastiques • Poignet tramé latex • Contact alimentaire • Jauge : 13 • Utilisation : manutention légère, moyenne en milieux sec et légèrement gras • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires 159890* Gants N1500 Marigold, enduction 3/4 152357* Gants Nitrotough N1700 Marigold, entièrement enduit
Gants synthétiques nylon / PU
Hyflex 11-402 Ansell
Protection des mains
®
252
• Norme : EN 388 : 3 1 3 1 • Matériau : support nylon jaune vif, enduction 3/4 polyuréthane à base aqueuse • Poignet élastique • Longueur : 215 - 245 mm • Coloris : enduction noire sur support jaune vif • Utilisation : manutention légère et moyenne en milieu sec • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires 152217 Gants Hyflex ® 11-402 Ansell
Protection des mains
Hyflex® 11-616 Ansell • Norme : EN 388 : 2 1 2 1 • Matériau : support nylon enduction polyuréthane • Ultra-léger • Paume enduite • Poignet tricot élastiqué • Jauge 18 • Longueur : 195 - 245 mm • Utilisation : manutention de pièces métalliques légères, d'assemblage et de finition • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires 159275 Gants Hyflex ® 11-616 Ansell, enduction noire sur support bleu vert 160696 Gants Hyflex ® 11-619 Ansell, enduction blanche sur support blanc
20120485_GRV_H11_ Mains.qxp
7-11-2012
15:10
Pagina 253
Gants synthétiques >>>
Gants synthétiques nylon / PU
Sensilite® Ansell
Glovmech 555 My-TGear
• Norme : EN 388 : 4 1 3 1 • Matériau : support nylon enduction polyuréthane • Poignet tricot • Paume enduite • Longueur : 210 - 265 mm • Coloris : enduction blanche sur support blanc • Utilisation : manutention de pièces métalliques légères, d'assemblage et de finition • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
• Norme : EN 388 : 4 1 3 1 • Matériau : tricoté synthétique, enduction polyuréthane sur la paume et les bouts des doigts • Sans couture • Jauge 15 • Coloris : enduction grise sur support gris • Utilisation : manutention légère et moyenne en milieux sec et légèrement gras • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 ,11 • Conditionnement : 12 paires
134445 Gants Sensilite ® 48-100 Ansell, enduction blanche sur support blanc 138270 Gants Sensilite ® 48-101 Ansell, enduction noire sur support noir
155047 Gants Glovmech 555 My-T-Gear, enduction grise sur support gris 155075 Gants Glovmech 550 My-T-Gear, enduction blanche sur support blanc 155076 Gants Glovmech 560 My-T-Gear, enduction noire sur support noir
Tegera® 850 Ejendals • Norme : EN 388 : 4 1 3 1 • Matériau : gant en nylon enduit de polyuréthane sur la paume et sur le bout des doigts • Dos aéré • Poignet tricoté blanche • Coloris : enduction blanche sur support blanc • Utilisation : manutention légère et moyenne en milieux sec et légèrement gras • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 (160055) • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 (160142) • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 (160239) • Conditionnement : 12 paires 160055 Gants Tegera ® 850 Ejendals, enduction blanche sur support blanc 160142 Gants Tegera ® 855 Ejendals, enduction grise sur support gris 160239 Gants Tegera ® 860 Ejendals, enduction noire sur support noir
Perfect Poly Finger Honeywell • Risques mineurs • Matériau : gant tricoté polyamide blanc, enduction polyuréthane blanc sur bout des doigts • Jauge 13 • Longueur : 230 mm • Utilisation : manipulation de petites pièces en milieu sec • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 10 paires 138132 Gants Perfect Poly Finger Honeywell
PU First Honeywell • Norme : EN 388 : 4 1 3 1 • Matériau : tricoté en polyamide gris, enduction polyuréthane gris sur la paume et le bout des doigts • Jauge 13 • Longueur : 250 mm • Utilisation : manutention légère et moyenne en milieux sec et légèrement gras • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires 141001 Gants PU First Grey Honeywell, enduction grise sur support gris 151941 Gants PU First White Honeywell, enduction blanche sur support blanc 154712 Gants PU First black Honeywell, enduction noire sur support noir
www.intersafe.fr
• Risques mineurs • Matériau : 50% Polyamide / 50% Polyester • Gant tricoté • Poignet élastique • Jauge 13 • Longueur : 230 mm • Coloris : blanc • Utilisation : risques mineurs en milieu propre. Peut être utilisé comme sousgant • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires 160135 Gants Workeasy Liner White Honeywell
Protection des mains
Workeasy Liner White Honeywell
Protection des mains 253
20120485_GRV_H11_ Mains_254
2-11-2012
22:16
Pagina 254
Gants synthétiques >>>
Gants synthétiques nylon / PU
Workeasy Black Honeywell • Norme : EN 388 : 3 1 2 1 • Matériau : gant tricoté 100% polyester, enduction polyuréthane sur la paume et les bouts des doigts • Jauge 13 • Longueur : 250 mm • Coloris : enduction noire sur support noir • Utilisation : manutention légère et moyenne en milieux sec et légèrement gras • Taille : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires 153195 Gants Workeasy Black Honeywell
Gants synthétiques polyamide / PVC
Starflex/DA Lebon • Norme : EN 388 : 4 1 3 1 • Matériau : 100% polyamide gris, enduction 3/4 PVC adhérisée • Dos aéré • Poignet élastique • Sans couture • Jauge 13 • Coloris : enduction noire sur support gris • Utilisation : manipulations fines, précises et délicates de pièces grasses • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires 143871 Gants Starflex/DA Lebon
Protection des mains
Red Cote North
254
• Norme : EN 388 : 4 1 1 1 • Matériau : doublure interlock enduit de PVC trempage simple • Revêtement robuste en PVC rouge • Lisse et fléxible • Résiste à l’abrasion dans des conditions de manipulations sèches • Poignet tricot • Dos aéré • Utilisation : manipulation en milieux agressifs chimiques et pétrochimiques • Tailles : 8, 9, 10 (160127) • Tailles : 9, 10 (160128) • Conditionnement : 12 paires 160127 Gants Red Cote North, poignet tricot, dos aéré 160128 Gants Red Cote North, poignet tricot, tout enduit
Protection des mains
HIVIZ North • Norme : EN 388 : 4 1 3 1 • Matériau : support nylon enduit de mousse PVC sur la paume • Support nylon jaune Hiviz (haute visibilité) extensible sans couture • Utilisation : manipulation d’objets assurant à l’utilisateur d’être visible en toutes situations • Tailles : 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires 160249 Gants HIVIZ North
20120485_GRV_H11_ Mains_255
2-11-2012
22:17
Pagina 255
Gants synthétiques/Gants de travail en cuir Gants synthétiques polyamide / PU
Perfect Finger ESD Carbon Honeywell
Gants synthétiques de bovin
• Risques mineurs • Matériau : Gant tricoté polyamide + fil carbone antistatique, enduction polyuréthane sur le bout des doigts • Poignet élastique • Jauge 15 • Longueur : 250 mm • Utilisation : petites manipulations, principalement dans l'électronique • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 10 paires
Glovmech 750 My-T-Gear
155733 Gants Perfect Finger ESD Carbon Honeywell
153504 Gants Glovmech 750 My-T-Gear
• Norme : EN 388 : 3 1 2 1 • Matériau : Synthetic de bovin • Paume : 50% PU - 50% Nylon, dos 4% Spandex - 96% Polyester • Fermeture velcro • Coloris : rouge et noir • Utilisation : manutention légère et moyenne en milieu sec • Tailles : 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
Gants en cuir de croûte de bovin
• • • •
Norme : EN 388 : 3 1 4 2 Matériau : croûte de bovin Renfort paume Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieu sec • Tailles : 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
• Norme : EN 388 : 4 2 3 2 • Matériau : croûte de bovin supérieure, dos et manchette toile écrue • Coupe canadienne • Type docker • Paume doublée • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieu sec • Tailles : 9, 10 • Conditionnement : paire
131274 Gants Glovwork 200 My-T-Gear
138278 Gants Le Dock STD
Glovwork 200 My-T-Gear
Manumix PP • Norme : EN 388 : 4 1 3 2 • Matériau : dos croûte de bovin, paume fleur de bovin • Coupe américaine, pouce palmé • Retour sur index • Serrage élastique • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieu sec • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11, 12 • Conditionnement : 10 paires
Manumix PL
134194 Gants Manumix PP
134192 Gants Manumix PL
www.intersafe.fr
• Norme : EN 388 : 3 1 3 2 • Matériau : dos croûte de bovin, paume fleur de bovin • Coupe américaine, pouce languette • Serrage élastique • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieu sec • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
Protection des mains
Le Dock STD
Protection des mains 255
20120485_GRV_H11_ Mains_256
2-11-2012
22:19
Pagina 256
Gants de travail en cuir >>>
Gants en cuir de croûte de bovin
DS202RP Venitex • Norme : EN 388: 4 2 2 3 • Matériau : croûte de bovin, dos : toile coton, manchette : croisé coton, doublé • Type docker • Coupe américaine • Renfort sur la paume, le pouce, le dos et l'index • Protège-artères • Elastique dos • Coloris : blanc/bleu • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieu sec • Taille : 10 • Conditionnement : 12 paires 137742 Gants Docker DS202RP Venitex
Gants en cuir de fleur de bovin
Le Dock RF
Norme : EN 388 : 3 1 2 1 Matériau : fleur de bovin Renfort sur la paume Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieu sec • Tailles : 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : paire
• Norme : EN 388 : 3 2 3 2 renfort : 4 2 4 4 • Matériau : fleur de bovin naturelle, paume doublée coton avec renfort fleur, manchette toile renforcée • Type docker • Coupe canadienne • Renfort fleur dans la paume • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieu sec • Taille : 11 • Conditionnement : 10 paires
131273 Gants Glovwork 400 My-T-Gear
135720 Gants Le Dock RF
Glovwork 400 My-T-Gear • • • •
Protection des mains
Dextrium STD
256
• Norme : EN 388 : 3 1 3 2 • Matériau : fleur de bovin naturelle, poignet latex • Coupe américaine, pouce palmé • Protège-artère large • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieu sec • Tailles : 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
• Norme : EN 388 : 3 1 3 2 • Matériau : dos toile blanche, paume fleur de bovin naturelle • Coupe américaine, pouce palmé • Retour sur index • Onglets sur le bout des doigts • Serrage élastique • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieu sec • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 10 paires
138301 Gants Dextrium EPA
138300 Gants Dextrium STD
Dextrium EPA
Protection des mains
20120485_GRV_H11_ Mains_257
2-11-2012
22:21
Pagina 257
Gants de travail en cuir >>>
Gants en cuir de fleur de bovin
FC/27J Lebon
Norme : EN 388 : 3 1 3 2 Matériau : fleur de bovin naturelle Coupe américaine, pouce languette Serrage élastique Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieu sec • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
• Norme : EN 388: 3 1 2 2 • Matériau : paume en cuir fleur de bovin, dos en croûte de bovin naturelle • Poignet élastique avec protège artère • Couture renforcée entre le pouce et l’index • Montage américain avec retour sur l’index • Coloris : paille • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11, 12 • Conditionnement : 10 paires
134191 Gants Dextrium Pro PL
153550 Gants FC/27 J Lebon
Dextrium Pro PL • • • • •
Gants en cuir de chèvre et agneau
Tropic
Norme : EN 388 : 3 1 2 1 Matériau : croûte de nappa Fermeture velcro Coloris : blanc/rouge Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieu sec • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
• Norme : EN 388 : 2 1 2 1 • Matériau : dos jersey coton, paume fleur de chèvre • Coupe américaine, pouce rapporté • Retour sur index et auriculaire • Onglets sur le bout des doigts • Serrage élastique • Coloris : bleu/blanc • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieu sec • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : paire
153503 Gants Glovwork 100 My-T-Gear
113877 Gants Caprium
Glovwork 100 My-T-Gear • • • • •
Caprium EPA
138302 Gants Caprium EPA
www.intersafe.fr
Prium Medium • • • • • •
Norme : EN 388 : 3 1 1 1 Matériau : fleur d'agneau Coupe américaine, pouce languette Confort et toucher de l'agneau Serrage élastique Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieu sec • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires 138336 Gants Prium Medium
Protection des mains
• Norme : EN 388 : 3 1 2 2 • Matériau : fleur de chèvre, poignet lastex • Coupe américaine, pouce palmé • Finesse et résistance de la chèvre avec une protection supérieure du poignet • Protège-artère large • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieu sec • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
Protection des mains 257
20120485_GRV_H11_ Mains.qxp
7-11-2012
15:12
Pagina 258
Gants de travail en cuir Gants en cuir d'oléo-hydrofuge
Hydrium EPA
Hydrium Buffing
• Norme : EN 388 : 2 1 4 2 • Matériau : fleur de bovin oléohydrofuge, poignet latex • Coupe américaine, pouce palmé • Protège-artère large • Coloris : beige • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieu sec et légèrement humide • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
• Norme : EN 388 : 4 1 2 2 • Matériau : fleur de bovin oléofugehydrofuge poncée • Coupe américaine, pouce languette • Serrage élastique • Coloris : beige • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieux sec et légèrement humide • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
134178 Gants Hydrium EPA
138335 Gants Hydrium Buffing
Hydro Lebon
• Norme : EN 388 : 2 1 4 2 • Matériau : dos velours, paume fleur hydrofuge, manchette croûte de 7,5 cm • Coloris : beige • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieux sec et légèrement humide • Tailles : 8, 9, 10 • Conditionnement : 10 paires
• Norme : EN 388 : 3 1 2 2 • Matériau : fleur de bovin traitée hydrofuge • Poignet élastique. Protège artère • Montage américain avec couture le long de l'index • Coloris : paille • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieux sec et légèrement humide • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
138342 Gants Hydrium 75
153908 Gants Hydro Lebon
Protection des mains
Hydrium 75
258
Protection des mains
20120485_GRV_H11_ Mains.qxp
7-11-2012
15:13
Pagina 259
Gants textiles Gants en polyamide
Polytex 75 Honeywell • • • • • •
Norme : EN 388 : 0 1 2 1 Matériau : polyamide Montage fourchette Base ourlée Coloris : blanc Utilisation : risques mineurs en milieu propre • Tailles : 7, 9 • Conditionnement : 12 paires 138151 Gants Polytex 75 Honeywell
Gants en coton
CO131 Venitex
• Risques mineurs • Matériau : gant tricoté 100% coton blanchi • Coupe ville • Poignet ourlé • Utilisation : risques mineurs en milieu propre. Peut être utilisé comme sousgant • Tailles : 6, 7, 8, 9 • Conditionnement : 12 paires 137911 Gants COB40 Venitex
Tricoton Ultra Light Honeywell
Risques mineurs Matériau : 100% tricot coton interlock Grammage : 145 g/m2 Gant ambidextre tricoté Couture sur le côté et entre les doigts Poignet tricot Maille extensible Coloris : écru Utilisation : risques mineurs en milieu propre. Peut-être utilisé comme sousgants • Tailles : 7, 9 • Conditionnement : 12 paires 138098 Gants CO131 Venitex
Intrium
• • • • • •
• • • • • • •
137867 Gants Tricoton Ultra Light Honeywell
138344 Gants Intrium
Risques mineurs Matériau : tricot 100 % coton Poignet élastique de 6 cm Jauge 13 Longueur : 230 mm Utilisation : risques mineurs en milieu propre. Peut être utilisé comme sousgant • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 10 paires
www.intersafe.fr
Risques mineurs Matériau : 100 % coton Coupé cousu montage à plat Poignet bord-côte Longueur : 260 mm Epaisseur : 180 à 220 g/m2 Utilisation : risques mineurs en milieu propre. Peut être utilisé comme sousgant • Tailles : 7, 9 • Conditionnement : 10 paires
Protection des mains
COB40 Venitex
• • • • • • • • •
Protection des mains 259
20120485_GRV_H11_ Mains_260
2-11-2012
22:26
Pagina 260
Gants textiles Gants en tricot
Stringknits™ 76-200 Ansell
Therm-A-Knit® 78-101 Ansell
• Norme : EN 388 : 2 1 4 x • Matériau : nylon sans silicone à faible niveau de particules • Tricoté • Poignet tricot • Longueur : 190 - 235 mm • Coloris : blanc • Utilisation : petites manipulations, antisalissures, application de mastic dans les ateliers de peintures • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires
• Normes : EN 388 : 3 1 4 x, EN 407 : x 1 x x x x, EN 511 : 1 0 0 • Matériau : fibres creuses • Poignet tricot • Longueur : 240 - 260 mm • Ambidextre • Coloris bleu • Utilisation : manipulations légères et en extérieur. Peut être utilisé comme sousgant. Protège du froid • Tailles : 7, 9 • Conditionnement : 12 paires
138259 Gants Stringknits™ 76-200 Ansell
138261 Gants Therm-A-Knit ® 78-101 Ansell
Abratex Light Grip Honeywell • Norme : EN 388 : 2 2 4 x • Matériau : 67% polyamide, 33% coton. Fil polyamide à l’extérieur, vanisé coton • Gant tricoté • Poignet tricot de 50 mm. Picots en PVC sur la paume • Jauge 13 • Utilisation : manipulation de petites pièces en milieu sec • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
• Norme : EN 388 : 2 2 3 x • Matériau : 50% Polyamide / 50% coton, picots PVC dans la paume • Gant tricoté 5 doigts • Poignet élastique de 70 mm • Jauge 7 • Longueur : 250 mm • Coloris : vert • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieu sec • Taille : 7, 9 • Conditionnement : 10 paires
138162 Gants Abratex Light Grip Honeywell
137871 Gants Abratex Heavy Grip Honeywell
Protection des mains
Sofracold Honeywell
260
Abratex Heavy Grip Honeywell
• • • • • • •
Risques mineurs Matériaux : polypropylène/Lycra® Gant tricoté Jauge 13 Longueur : 230 mm Coloris : bleu Utilisation : manipulations légères et en extérieur. Peut être utilisé comme sousgant • Taille : 9 • Conditionnement : 10 paires
Triconyl Fit Honeywell
138120 Gants Sofracold Honeywell
138118 Gants Triconyl Fit Honeywell
Protection des mains
• • • • • • •
Risques mineurs Matériau : tricot 100% polyamide Ambidextre Jauge 13 Longueur : 240 mm Coloris : blanc Utilisation : petites manipulations, antisalissures • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 10 paires
20120485_GRV_H11_ Mains_261
2-11-2012
22:28
Pagina 261
Gants textiles enduits >>>
Gants en tricot
Resistex Light Grey Honeywell
• • • • • • • •
Norme : EN 388 : 1 1 3 x Matériau : tricoté en polyester/coton Picots PVC sur la paume et le dos Ambidextre Jauge 13 Longueur : 250 mm Coloris : blanc/bleu Utilisation : manipulations de pièces sèches et glissantes • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 10 paires
• Norme : EN 388 : 2 1 4 x • Matériau : tricot 70 % polyamide, 30 % coton, poignet tricot de 10 cm, bordage en polyamide • Jauge 13 • Longueur : 270 mm • Fil coton à l'intérieur, polyamide à l'extérieur • Coloris : gris, bordage de couleur servant de repère de taille • Utilisation : manipulations de pièces sèches et glissantes • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
138117 Gants Resistex Light Grip 2 Honeywell
137753 Gants Resistex Light Grey Honeywell
Resistex Light Grip 2 Honeywell
Gants textiles enduits latex
• Normes : EN 388 : x 2 4 1, EN 407 : x 2 x x x x • Matériau : enduction caoutchouc sur support coton interlock • Dos non enduit • Poignet tricot • Finition adhérisée rugueuse • Longueurs : 230 - 260 mm • Coloris : enduction verte sur support blanc • Utilisation : manutention générale en milieux sec et humide • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires
Glovmech 350 My-T-Gear
113824 Gants Gladiator ® 16-500 Ansell
155045 Gants Glovmech 350 My-T-Gear
Gardener
• Norme : EN 388 : 2 2 4 3 • Matériau : coton, polyester • Enduction latex rugueuse sur la paume et les bouts des doigts • Avec dos aéré • Manchette tricot • Coloris : enduction verte sur support jaune • Utilisation : manutentions légères et moyennes en milieux sec et humide • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
Dexgrip Honeywell
• Norme : EN 388 : 4 1 4 1 • Matériau : latex, doublure coton, enduction latex grip sur paume et retour mi-dos, poignet tricot • Dos aéré • Poignet tricot • Coloris : enduction verte sur support blanc • Utilisation : manipulation de pièces glissantes, humide ou non-grasse • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 10 paires
• Norme : EN 388 : 2 1 4 2, EN 407 : x 2 x x x x • Matériau : tricot coton, polyamide gris • Enduction latex bleu sur la paume et le bout des doigts • Poignet élastique • Jauge 10 • Longueur : 255 mm • Coloris : enduction bleue sur support gris • Utilisation : manipulation de pièces glissantes, humide ou non-grasse • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 10 paires
138325 Gants Gardener
138000 Gants Dexgrip Honeywell
www.intersafe.fr
Protection des mains
Gladiator® 16-500 Ansell
Protection des mains 261
20120485_GRV_H11_ Mains_262
2-11-2012
22:31
Pagina 262
Gants textiles enduits Gants textiles enduits nitrile
Easy Flex® 47-200 Ansell • Norme : EN 388 : 2 1 1 1 • Matériau : enduction légère en nitrile sur support coton interlock • Dos non enduit, poignet tricot • Longueur : 270 mm • Coloris : enduction verte sur support blanc • Utilisation : manutention générale en milieux sec et légèrement gras • Tailles : 6,5, 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires
Edge® 40-157 Ansell
113818 Gants Easy Flex ® 47-200 Ansell
113808 Gants Edge ® 40-157 Ansell
Hycron® Ansell
Hyd-Tuf® Ansell
• Normes : EN 388 : 4 2 2 1 • Matériau : enduction nitrile sur support jersey • Utilisation : manipulation pour travaux lourds en milieux sec et gras • Tailles : 8, 9, 10, 11 (113769 et 113772) • Tailles : 8, 9, 10 (113771) • Conditionnement : 12 paires
• Normes : EN 388 : 3 1 1 1 • Matériau : imprégnation nitrile sur support jersey coton • Utilisation : manutention générale en milieux sec et légèrement gras • Tailles : 9, 10 • Conditionnement : 12 paires
113769 Gants Hycron ® 27-607 Ansell, enduction nitrile sur support jersey, dos non enduit, manchette 113771 Gants Hycron ® 27-602 Ansell, entièrement enduit de nitrile sur support jersey, poignet tricot 113772 Gants Hycron ® 27-600 Ansell, enduction 3/4 nitrile support jersey, dos non enduit, poignet tricot
113846 Gants Hyd-Tuf® 52-502 Ansell, poignet tricot, longueur : 29 cm 113847 Gants Hyd-Tuf® 52-547 Ansell, avec manchette de sécurité, longueur : 28 cm
• Norme : EN 388 : 4 1 2 1 • Matériau : entièrement enduit de nitrile poreux sur support coton interlock • Manchette de sécurité • Longueur : 255 - 260 mm • Utilisation : manutention légère et moyenne en milieux sec et légèrement gras • Tailles : 9, 10 • Conditionnement : 12 paires
Protection des mains
Hylite® Ansell
262
• Norme : EN 388 : 3 1 1 1 • Matériau : enduction nitrile sur support 100 % coton interlock • Hydrofuge à la graisse et à l'huile • Poignet tricot • Utilisation : manutention légère et moyenne en milieux sec et légèrement gras • Tailles : 7, 8, 8,5, 9, 10 (113821) • Tailles : 7, 8, 9, 10 (113822, 113823) • Conditionnement : 12 paires 113821 Gants Hylite ® 47-400 Ansell, dos non enduit, poignet tricot, longueur 27 cm 113822 Gants Hylite ® 47-402 Ansell, dos complètement enduit, poignet tricot, longueur 27 cm 113823 Gants Hylite ® NitraGold™ 47-409 Ansell, entièrement enduit, manchette NitraGold™, longueur 29 cm
Protection des mains
Hynit® 32-105 Ansell • Norme : EN 388 : 3 1 1 1 • Matériau : imprégnation nitrile sur support coton interlock • Utilisation : manutention générale en milieux sec, gras et humide • Tailles : 7, 7,5, 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires 113813 Gants Hynit ® 32-105 Ansell
20120485_GRV_H11_ Mains_263
2-11-2012
22:33
Pagina 263
Gants textiles enduits >>>
Gants textiles enduits nitrile
Nitrile jaune light • Norme : EN 388 : 3 1 1 1 • Matériau : jersey coton, enduction nitrile light sur paume et retour bout des doigts • Dos aéré • Poignet bord-côte élastiqué • Coloris : jaune • Utilisation : manutention légère et moyenne en milieux sec et légèrement gras • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires 129264 Gants nitrile jaune light
Titanlite 397 Mapa
Dextram 375 Mapa • • • • • • •
Norme : EN 388 : 3 1 1 1 Matériau : nitrile, intérieur tricot coton Surface extérieure lisse. Sans silicone Longueur : 260 mm Coloris : jaune Utilisation : manutention légère et moyenne en milieux sec et gras • Tailles : 6, 7, 8, 9 • Conditionnement : paire 138087 Gants Dextram 375 Mapa
• Norme : EN 388 : 4 1 2 1 • Matériau : tricot coton revêtu de nitrile sur la paume, les doigts et le dos partiel • Dos aéré • Poignet tricot élastique • Surface extérieure lisse • Sans silicone • Longueur : 240 - 310 mm • Coloris : enduction jaune sur support blanc • Utilisation : manutention légère et moyenne en milieux sec et gras • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : paire
NI150 Venitex
138088 Gants Titanlite 397 Mapa
137788 Gants NI150 Venitex, dos aéré 137972 Gants NI155 Venitex, tout enduit
Protection des mains
• Norme : EN 388 : 4 2 1 1 • Matériau : 100 % nitrile trempé et vulcanisé sur support coton jersey, poignet bord-côte tricot coton élastique • Dos aéré • Coloris : enduction bleue sur support blanc • Utilisation : manutention légère et moyenne en milieux sec et légèrement gras • Tailles : 7, 8, 9, 10 (137788) • Tailles : 10 (137972) • Conditionnement : 12 paires
www.intersafe.fr
Protection des mains 263
20120485_GRV_H11_ Mains_264
2-11-2012
22:35
Pagina 264
Gants résistants aux coupures Gants résistants aux coupures catégorie 3
HyFlex® 11-518 Ansell • Norme : EN 388 : 3 3 3 1 • Matériau : Spandex nylon Dyneema® enduction polyuréthane • Paume enduite • Poignet tricot élastiqué • Jauge 18 • Longueur : 210 – 265 mm • Coloris : enduction bleue sur support bleu • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux sec ou légèrement gras et salissant • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
Hyflex® 11-624 Ansell
160695 Gants Hyflex® 11-518 Ansell
132769 Gants Hyflex ® 11-624 Ansell
Hyflex® 11-625 Ansell
• Norme : EN 388 : 4 3 4 2 • Matériau : nylon Lycra®, Dyneema®, enduction polyuréthane • Paume enduite • Poignet élastiqué • Longueur : 220 - 270 mm • Coloris : enduction noire sur support gris • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux sec ou légèrement gras et salissant • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
Hyflex® 11-627 Ansell
• Norme : EN 388 : 4 3 4 2 • Matériau : nylon Lycra®, Dyneema®, enduction polyuréthane • Paume enduite • Poignet élastiqué • Longueur : 210 - 255 mm • Coloris : enduction blanche sur support blanc • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux sec ou légèrement gras et salissant • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires
• Norme : EN 388 : 4 3 4 2 • Matériau : nylon Lycra®, Dyneema®, enduction polyuréthane • Paume enduite • Poignet élastiqué • Jauge 15 vanisé • Longueur : 210 - 270 mm • Coloris : enduction grise sur support gris • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux sec ou légèrement gras et salissant • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
115536 Gants Hyflex ® 11-625 Ansell
129139 Gants Hyflex ® 11-627 Ansell
Protection des mains
Perfect Cutting® Grey First Honeywell
264
• Norme : EN 388 : 4 3 4 2 • Matériau : Dyneema® et Lycra®, enduction polyuréthane gris sur la paume et le bout des doigts • Gant tricoté • Poignet élastique en fibre composite • Jauge 13 • Longueur : 235 mm • Coloris : enduction grise sur support blanc • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux sec ou légèrement gras • Taille : 6, 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 10 paires 159884 Gants Perfect Cutting ® Grey First Honeywell
Protection des mains
Tegera® 899 Ejendals • Norme : EN 388 : 4 3 4 2 • Matériau : gant de montage souple en nylon et en Dyneema®, enduit en polyuréthane • Dos aéré • Coloris : enduction grise sur support gris • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux sec ou légèrement gras et salissant • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires 160110 Gants Tegera ® 899 Ejendals
20120485_GRV_H11_ Mains_265
2-11-2012
22:38
Pagina 265
Gants résistants aux coupures >>>
Gants résistants aux coupures catégorie 3
Glovcut 855 My-T-Gear
Glovcut 800 My-T-Gear
• Norme : EN 388 : 4 3 4 2 • Matériau : polyéthylène haute performance, enduction polyuréthane sur la paume et les bouts des doigts • Jauge 13 • Coloris : enduction noire sur support gris • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieu sec • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
• Norme : EN 388 : 4 3 4 2 • Matériau : tricot polyéthylène haute performance, enduction polyuréthane sur paume et retour bout des doigts • Dos aéré • Poignet élastiqué • Coloris : blanc • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieu sec • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
155048 Gants Glovcut 855 My-T-Gear
129904 Gants Glovcut 800 My-T-Gear
Powerfit Lebon Glovcut 850 My-T-Gear • Norme : EN 388 : 4 3 4 3 • Matériau : polyéthylène haute performance & nylon, nduction polyuréthane sur la paume et les bouts des doigts • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux humide ou légèrement gras et salissant • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 (155868) • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 (155869) • Conditionnement : 12 paires 155868 Gants Glovcut 850 My-T-Gear 155869 Gants Glovcut 850 Long 30 cm My-T-Gear
• Norme : EN 388 : 4 3 4 3 • Matériau : gant tricoté sans couture en filament 100% polyéthylène haute densité avec insertion d’élasthanne • Enduction CLEAN PU sur la paume et les extrémités des doigts • Poignet élastiqué • Coloris : enduction grise sur support blanc • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieu sec • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 • Conditionnement : 10 paires 159883 Gants Powerfit Lebon
• Norme : EN 388 : 4 3 3 1 • Matériau : fibre de verre, polyester, élasthanne, nitrile sans solvant, sans silicone et sans DMF • Enduction paume, renfort pouce index • Coloris : enduction grise sur support gris • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux sec et/ou légèrement humide • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
• Norme : EN 388 : 4 3 3 1 • Matériau : tricoté vanisé nylon pour plus de confort. Assemblage de fibres à haute ténacité afin de garantir une haute résistance à la coupure. Nitrile étanche et nitrile structuré pour un grip huileux optimal • Double enduction sur la paume, 3/4 dos • Coloris : enduction noire et grise sur support vert • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux humide et gras • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
152379 Gants MaxiCut Dry 34-450 ATG
159081 Gants MaxiCut Oil 34-305 ATG
MaxiCut Dry 34-450 ATG
www.intersafe.fr
Protection des mains
MaxiCut Oil 34-305 ATG
Protection des mains 265
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 10:24 Pagina 266
20120485_GRV_H11_ Mains_267
2-11-2012
22:40
Pagina 267
Gants résistants aux coupures >>>
Gants résistants aux coupures catégorie 3
Nitrotough N3500 Marigold Krynit 559 Mapa • Norme : EN 388 : 4 3 4 3 • Matériau : nitrile support tricoté sans couture à base de fibres polyéthylène haute densité • Enduction complète • Longueur : 230 - 260 mm • Coloris : enduction noire sur support gris • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux sec, gras ou salissant • Tailles : 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
• Norme : EN 388 : 4 3 4 2 • Matériau : gant supporté en nitrile, support fabriqué à partir de fibres haute performance • Enduction 3/4 • Micro-finition nitrile • Poignet tramé latex • Jauge 13 • Coloris : enduction bleue sur support gris chiné • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux sec ou légèrement gras et salissant • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires
155637 Gants Krynit 559 Mapa
159891* Gants N3500 Marigold, 3/4 enduit 159892* Gants N3500PF Marigold, enduction sur la paume et le bout des doigts
Tegera® 738 Ejendals
NitraSafe® 28-329 Ansell
• Norme : EN 388 : 4 3 4 3 • Matériau : double enduction nitrile support tricoté Dyneema® • Hydrofuge • Poignet élastiqué • Coloris : enduction noire sur support jaune • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux gras, humide et/ou sale • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
• Normes : EN 388 : 4 3 3 1, EN 407 : x 1 x x x x • Matériau : Kevlar® et coton jersey tricoté, enduction nitrile sur paume et retour des doigts • Manchette NitraGold™ • Coloris : enduction noire sur support jaune • Longueur : 235 - 280 mm • Utilisation : manipulation de pièces métalliques lourdes, coupantes et graisseuses • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires
160264 Gants Tegera ® 738 Ejendals
113839 Gants NitraSafe ® Foam 28-329 Ansell
• Normes : EN 388 : 0 3 4 x • Matériau : tricoté avec 3 fils Kevlar ®, picots PVC bleus sur la paume • Jauge 10 • Longueur : 250 mm • Utilisation : manipulations de pièces coupantes en milieu sec • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
• Normes : EN 388 : 2 3 4 x, EN 407 : x 1 x x x x • Matériau : 73% polyamide (extérieur) / 27% coton (intérieur) • Gant tricoté • Poignet élastique de 70 mm • Jauge 7 • Longueur : 255 mm • Coloris : vert • Utilisation : manipulations de pièces chaudes, coupantes, en milieu sec. Protection thermique jusqu'à 100°C • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 10 paires
137880 Gants Aracut Grip Honeywell
137864 Gants Resistop Green Honeywell
Aracut Grip Honeywell
www.intersafe.fr
Protection des mains
Resistop Green Honeywell
Protection des mains 267
20120485_GRV_H11_ Mains.qxp
7-11-2012
15:16
Pagina 268
Gants résistants aux coupures Gants résistants aux coupures catégorie 4
GTD/PU/G/S Lebon
• Norme : EN 388 : 4 4 4 3 • Matériau : nylon lycra® / Kevlar® / PEHD / coton / polyuréthane • Paume enduite • Poignet élastique • Longueur : 215 - 275 mm • Coloris : enduction grise sur support gris • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieu sec • Taille : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
• Norme : EN 388 : 4 4 4 3 • Matériau : gant en fibre polyéthylène haute densité moléculaire et fil polyamide gris • Enduction CLEAN polyuréthane sur la paume et sur les extrémités des doigts • Tricoté fin sans couture avec élasthanne • Poignet élastique • Jauge 13 • Coloris : enduction grise sur support gris • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieu sec • Taille : 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 • Conditionnement : paire
132933 Gants Hyflex ® 11-630 Ansell
151801 Gants GTD/PU/G/S Lebon
Hyflex® 11-630 Ansell
PowerFlex®+ 80-600 Ansell • Normes : EN 388 : 3 4 4 4, EN 407 : x 2 x x x x • Matériau : tricot 100% Kevlar®, enduction latex naturel sur paume et pouce • Dos non enduit • Poignet tricot • Finition adhérisée rugueuse • Sans silicone • Longueur : 245 - 285 mm • Coloris : enduction bleue sur support jaune • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieu sec • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
Protection des mains
113809 Gants PowerFlex ®+ 80-600 Ansell
268
Le Saviez-vous ? Consultez notre offre cutters page 381
Protection des mains
GTFHT/13/G Lebon • Norme : EN 388 : 4 4 4 x • Matériau : gant en fil anticoupure haute ténacité et polyamide • Tricoté sans couture • Ambidextre • Poignet élastique • Jauge 13 • Coloris : gris • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieu sec • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires 155288 Gants GTFHT/13/G Lebon
20120485_GRV_H11_ Mains_269
2-11-2012
22:45
Pagina 269
Gants résistants aux coupures Gants résistants aux coupures catégorie 5
Hyflex® 11-435 Ansell • Norme : EN 388 : 4 5 4 2 • Matériau : NylonLycra®, fibre de verre, Dyneema®, Polyuréthane à base aqueuse • Longueur : 220 - 270 mm • Coloris : enduction noire sur support gris chiné • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux sec ou légèrement gras et salissant • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
Glovcut 955 My-T-Gear
152733 Gants Hyflex ® 11-435 Ansell
153502 Gants Glovcut 955 My-T-Gear
Sharpflex PU Honeywell
Dynaflex Honeywell
• Norme : EN 388 : 4 5 4 1 • Matériau : gant tricoté en Paraaramide, fibre de composite, enduction polyuréthane sur la paume et le bout des doigts • Jauge 13 • Longueur : 250 mm • Coloris : enduction noire sur support jaune et vert • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux sec ou légèrement gras • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
• Norme : EN 388 : 4 5 4 3 • Matériau : gant tricoté en Dyneema® nylon, fibre de composite, enduction polyuréthane sur la paume et le bout des doigts • Jauge 13 • Longueur : 250 mm • Coloris : enduction grise sur support blanc • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux sec ou légèrement gras • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
160179 Gants Sharpflex PU Honeywell
160182 Gants Dynaflex Honeywell
• Norme : EN 388 : 4 5 4 2 • Matériau : BladeX 5 • Enduction polyuréthane sur la paume et les bouts des doigts • Jauge 13 • Coloris : gris • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux sec ou légèrement gras • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
Omega/RP Lebon
160125 Gants Omega/RP Lebon
www.intersafe.fr
Krytech 586 Mapa • Norme : EN 388 : 4 5 4 3 • Matériau : polyuréthane, support tricoté sans couture à base de fibres PEHD • Dos aéré • Longueur : 240 - 300 mm • Coloris : enduction grise sur support bleu • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieu sec • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : paire 160143 Gants Krytech 586 Mapa
Protection des mains
• Norme : EN 388 : 4 5 4 3 • Norme ISO 13997 : TDM niveau 4 • Matériau : gant en fibre polyéthylène haute densité moléculaire • Filament minéral et fil polyamide • Tricoté sans couture avec élasthanne • Enduction CLEAN PU coloris gris sur la paume et les extrémités des doigts • Renfort entre le pouce et l’index • Poignet élastiqué • Coloris : enduction grise sur support gris • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieu sec • Taille : 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 • Conditionnement : 10 paires
Protection des mains 269
20120485_GRV_H11_ Mains_270
2-11-2012
22:47
Pagina 270
Gants résistants aux coupures >>>
Gants résistants aux coupures catégorie 5
TAEKI 5 PU
MaxiCut Dry 34-470 ATG
• Norme : EN 388 : 4 5 4 2 • Matériau : Taeki 5 • Enduction polyuréthane sur la paume et les bouts des doigts • Coloris : enduction noire sur support gris • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux sec ou légèrement gras • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
• Norme : EN 388 : 4 5 4 3 • Matériau : fibre de verre, polyester, HPDE élasthanne, nitrile sans solvant, sans silicone et sans DMF • Enduction paume et renforce pouce index • Coloris : enduction grise sur support gris • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux sec et/ou légèrement gras • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires
134028 Gants TAEKI5 PU
152382 Gants MaxiCut Dry 34-470 ATG
Protection des mains
MaxiCut Oil 34-505 ATG
270
Tuff Cut Nit Honeywell
• Norme : EN 388 : 4 5 4 2 • Matériau : tricoté vanisé nylon pour plus de confort. Assemblage de fibres à haute ténacité afin de garantir une haute résistance à la coupure nitrile étanche et nitrile structuré pour un grip huileux optimal • Double enduction sur la paume, 3/4 dos • Coloris : enduction noire et grise sur support bleu • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux sec et gras • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
• Normes : EN 388 : 3 5 4 3, EN 407 : x 1 x x x x • Matériau : para-aramide, nylon, fibre acier, enduction paume en nitrile mousseux • Gant tricoté sans couture • Jauge 10 • Longueur : 300 mm • Coloris : enduction noire sur support gris chiné • Utilisation : manipulation de pièces coupantes ou/et chaudes en milieu sec ou gras • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
159491 Gants MaxiCut Oil 34-505 ATG
160176 Gants Tuff Cut Nit Honeywell
Krynit 582 Mapa
Kronit 386 Mapa
• Norme : EN 388 : 4 5 4 3 • Matériau : support synthétique anticoupures (PEHD), enduction spécial grip&proof à base de nitrile • Longueur : 230 - 270 mm • Coloris : enduction noire sur support bleu • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux sec et gras • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : paire
• Normes : EN 388 : 4 5 3 2, EN 407 : x 1 x x x x • Matériau : nitrile, support textile à base de fibres para-amide • Granitée • Longueur : 260 - 270 mm • Coloris : vert • Utilisation : manutention de pièces lourdes et coupantes en milieux gras, humide et/ou sale • Tailles : 7, 9 • Conditionnement : paire
155731 Gants Krynit 582 Mapa
138009 Gants Kronit 386 Mapa
Protection des mains
20120485_GRV_H11_ Mains_271
2-11-2012
22:49
Pagina 271
Gants résistants aux coupures >>>
Gants résistants aux coupures catégorie 5
Oil Grip NFD35X North
TAEKI 5 Nitrile
• Norme : EN 388 : 4 5 4 3 • Matériau : Dyneema® / fibre de verre avec revêtement nitrile double. Enduit 3/4 • Tricoté sans couture • Longueur : 300 mm • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux gras • Taille : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
• Norme : EN 388 : 4 5 4 2 • Matériau : Taeki 5 • Enduction nitrile sur la paume et les bouts des doigts • Coloris : enduction noire sur support ris • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieux sec ou légèrement gras • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
160236 Gants Oil Grip NFD35X North
132415 Gants TAEKI 5 Nitrile
PowerFlex® 80-658 Ansell
143637 Gants PowerFlex ® 80-658 Ansell
Tuff Cut Latex Honeywell
Glovcut 900 My-T-Gear • Normes : EN 388 : 4 5 4 3, EN 407: x 2 x x x x • Matériau : TAEKI5® fibre • Enduction latex sur la paume et les bouts des doigts • Coloris : enduction bleue sur support jaune • Utilisation : manipulations de pièces coupantes ou/et chaudes en milieu sec ou légèrement gras • Tailles : 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires 153516 Gants Glovcut 900 My-T-Gear
• Normes : EN 388 : 3 5 4 3, EN 407 : x 2 x x x x • Matériau : gant tricoté sans coutures en Para-aramide, fibre de composite, enduction latex sur la paume et le bout des doigts • Jauge 10 • Longueur : 300 mm • Coloris : enduction bleue sur support jaune et noir • Utilisation : manipulations de pièces coupantes ou/et chaudes en milieu sec ou légèrement gras • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
Powersteel Lebon
160205 Gants Tuff Cut Latex Honeywell
160694 Gants Powersteel Lebon
www.intersafe.fr
• Norme : EN 388 : 3 5 4 4, EN407 : x 1 x x x x • Norme ISO 13997 : TDM niveau 5 • Matériau : Gant tricoté sans couture en fil 100% para-aramide/inox • Poignet élastique • Jauge 10 • Coloris : enduction bleue sur support chiné jaune et noir • Utilisation : manipulation de pièces très coupantes en milieu sec, humide et gras • Tailles : 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
Protection des mains
• Norme : EN 388 : x 5 4 4, EN 407 : x 2 x x x x • Matériau : support en acier, fibre de verre et Kevlar®, enduit aux 3/4 de latex naturel hydrofuge avec poignet en tricot allongé • Finition adhérisée rugueuse • Poignet tricot allongé • Coloris : enduction bleue sur support vert chiné • Utilisation : manipulations de pièces coupantes ou/et chaudes en milieu sec ou gras • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
Protection des mains 271
20120485_GRV_H11_ Mains.qxp
7-11-2012
15:18
Pagina 272
Gants résistants aux coupures >>>
Gants résistants aux coupures catégorie 5
Metaflex/27 Lebon • Norme : EN 388 : 4 5 4 x • Norme ISO 13997 : TDM niveau 5 • Matériau : gant en double fil 100% textra®/inox • Tricoté sans couture • Renfort entre le pouce et l’index • Poignet élastiqué • Jauge 10 • Utilisation : manipulation d’objets coupants en milieu sec • Taille : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
• Normes : EN 388 : 3 5 4 3, EN 407 : x 2 x x x x • Matériau : latex naturel support tricoté sans couture à base de fibres haute ténacité • Relief antidérapant • Longueur : 230 - 260 mm • Coloris : enduction bleue sur support gris • Utilisation : manipulations de pièces chaudes, coupantes, en milieu sec • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : paire
159885 Gants Metaflex/27 Lebon
159850 Gants Kroflex 840 Mapa
Spectrium • • • • • •
Norme : EN 388 : 1 5 4 2 Matériau : tricot SpectraGuard™, Contact alimentaire Jauge 13 Coloris : bleu Utilisation : risques de coupures extrêmes : abattoirs, industrie alimentaire • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 20 paires 138277 Gants Spectrium
Protection des mains
Tuffshield® Evolution Medium Honeywell
272
Kroflex 840 Mapa
ProFood® Safe-Knit® Ansell • Norme : EN 388 : 3 5 4 x (138266) EN 388 : 2 5 4 x (138268) • Matériau : fibres Dyneema® tricotées • Contact alimentaire • Longueur : 250 - 330 mm • Coloris : bleu • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 • Utilisation : risques de coupures extrêmes : abattoirs, industrie alimentaire, maniement de couteaux • Conditionnement : unité 138266 Gants ProFood ® Safe-Knit ® 72-287 Ansell 138268 Gants ProFood ® Safe-Knit ® 72-285 Ansell
Tuffshield® Evolution Heavy Honeywell
• Norme : EN 388 : 2 5 4 x • Matériau : Dyneema®, fibre de verre et acier protégé, polyamide • Gant tricoté en fil composite • Fil bactériostatique • Ambidextre • Jauge 10 • Longueur : 300 mm • Coloris : bleu • Utilisation : risques de coupures extrêmes : abattoirs, industrie alimentaire • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : paire
• Norme : EN 388 : 3 5 4 x • Matériau : gant tricoté en fil composite Dyneema®, verre et acier protégés • Poignet tricot PowerCuff™ • Contact alimentaire • Coloris : blanc • Longueur : 300 mm • Ambidextre • Jauge 7 • Utilisation : risques de coupures extrêmes : abattoirs, industrie alimentaire • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 10 paires
154612 Gants Tuffshield ® Evolution Medium Honeywell
160666* Gants Tuffshield® Evolution Heavy Honeywell
Protection des mains
20120485_GRV_H11_ Mains_273
2-11-2012
22:52
Pagina 273
Gants résistants aux coupures/Gants résistants au froid Autres gants résistants aux coupures
GCM 2 15 Manulatex • Norme : EN 1082-1 • Matériau : cotte de mailles inox, bracelet en polyuréthane • Manchette de 15 cm en cotte de mailles • Fil : 0,5 mm • Réversible • Fermeture par boutons pressions sur sangle hygiénique • Utilisation : risques de coupures extrêmes : abattoirs, industrie alimentaire • Tailles : 5/5,5, 6/6,5, 7/7,5, 8/8,5, 9/9,5 ,10 • Conditionnement : unité
GCM 0 Manulatex
137882 Gants GCM 2 15 Manulatex
138230* Gants GCM 0 Manulatex
• Norme : EN 1082-1 • Matériau : cotte de mailles inox, bracelet en polyuréthane • Sans manchette • Fil : 0,5 mm • Réversible • Fermeture par boutons pressions sur sangle hygiénique • Utilisation : risques de coupures extrêmes : abattoirs, industrie alimentaire • Tailles : 5/5,5, 6/6,5, 7/7,5, 8/8,5, 9/9,5, 10 • Conditionnement : unité
Gants résistants aux piqûres
Picguard™ Honeywell • Norme : EN 388 : 4 4 4 4 • Norme ASTM 1342 : Standard Test Method for Protective Clothing Material Resistance to Puncture • Norme ASTM 2878 : Standard Test Method for Protective Clothing Material Resistance to Hypodermic Needle Puncture • Matériau : para-aramide (protection coupure), polyuréthane + enduction céramique (protection piqûre et perforation), polyester Coolmax ® (légèreté) • Doublure polyester viscose antibacterienne • Coloris : bleu/orange • Utilisation : sous-gants haute performance de résistance à la piqûre • Tailles : M, L, XL • Conditionnement : paire 153792 Gants Picguard™ Honeywell
Gants résistants au froid
• Norme : EN 388 : 4 2 2 2 • Matériau : fleur de bovin hydrofuge, entièrement doublé en coton • Coupe américaine • Pouce rapporté • Elastique de serrage au dos • Coloris : noir • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieux humide et froid • Tailles : 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires 138285 Gants Hydri Gel
www.intersafe.fr
Winter Driver Honeywell • • • • • • • • • • •
Normes : EN 388 : 2 2 2 2, EN 511 : 1 1 0 Matériau : cuir fleur de bovin Coupe américaine Pouce rapporté Doublure en molleton une face grattée Elastique sur le dos à la base du poignet rentré Longueur : 25 cm Coloris : noir Utilisation : manutention moyenne en milieux sec et humide. Protège du froid Tailles : 8, 9, 10 Conditionnement : 10 paires
137759 Gants Winter Driver Honeywell
Protection des mains
Hydri Gel
Protection des mains 273
20120485_GRV_H11_ Mains.qxp
6-11-2012
10:43
Pagina 274
Gants résistants au froid >>>
Gants résistants au froid
Cryogenic Honeywell • Normes : EN 388 : 3 2 2 2, EN 511 : 2 2 0 • Matériau : fleur de bovin siliconée hydrofuge • Manchette en cuir croûte de 20 cm • Entièrement doublé de 2 polaires aluminium • Coupe américaine, pouce palmé, type crispin • Renfort entre le pouce et l'index • Patte de serrage Velcro® sur le côté de la paume • Longueur : 400 mm • Utilisation : protection contre les petites projections de gaz liquide, jusqu'à une température de -170°C • Tailles : 9, 10, 11 • Conditionnement : paire
• Normes : EN 388 : 2 2 2 3, EN 511 : 1 3 x • Matériau : cuir pleine fleur de bovin, entièrement doublé fourrure acrylique blanche • Forme américaine, pouce rapporté • Poignet serrage et fourrure acrylique • Longueur : 300 mm • Coloris : jaune • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieu sec contre les risques thermiques (jusqu'à -30°C) pour une protection contre le froid convectif et le froid de contact • Tailles : 8, 10, 11 • Conditionnement : 6 paires
137963 Gants Cryogenic Honeywell
137767 Gants FBF15 Venitex
PowerFlex® 80-400 Ansell Normes : EN 388 : x 2 3 1, EN 407 : x 2 x x x x, EN 511 : 0 2 0 Matériaux : acrylique bouclé, caoutchouc naturel Paume enduite Poignet tricot Longueur : 250 - 295 mm Coloris : enduction bleue sur support jaune vif • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieu sec contre les risques thermiques (jusqu'à -30°C) pour une protection contre le froid de contact • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
Protection des mains
• • • • • •
274
FBF15 Venitex
Tegera® 9132 Ejendals • • • • • • • • • •
Normes : EN 388 : 1 1 2 1, EN 511 : 1 1 x Matériau : Microthan+ / polyester Doublure : acrylique, entièrement doublé Dos piqué Matériau fluorescent Index renforcé Coutures renforcées Membrane hydrofuge Réflecteur Utilisation : manipulation d’objets assurant à l’utilisateur d’être visible en toutes situations. Protège du froid • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 6 paires
132667 Gants Powerflex ® 80-400 Ansell
159180 Gants Tegera ® 9132 Ejendals
Glovthermo 175 My-T-Gear
Cold Grip NF11HD North
• • • • •
Norme : EN 388 : 2 2 4 1, EN 511 : 0 2 0 Matériau : Acryl Enduction en mousse latex Avec dos aéré Coloris : enduction noire sur support orange • Utilisation : manipulation d’objets assurant à l’utilisateur d’être visible en toutes situations. Protège du froid • Tailles : 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
• Normes : EN 388 : 3 2 3 2, EN 511 : 0 2 x • Matériau : support synthétique enduit en mousse de PVC • Tricoté sans couture • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieu sec contre les risques thermiques (jusqu'à -30°C) pour une protection contre le froid de contact • Tailles : 9, 10, 11 • Conditionnement : paire
158961 Gants Glovcold 175 My-T-Gear
155036 Gants Cold Grip NF11HD North
Protection des mains
20120485_GRV_H11_ Mains_275
2-11-2012
22:56
Pagina 275
Gants de protection chimique légère Gants de protection chimique légère latex
Jersette 300 Mapa • Normes : EN 388 : x 0 1 0, EN 374-3, EN 374-2, EN 421 • Matériau : latex non supporté • Finition non suédée • Adhérisé écailles • Longueur : 305 mm • Epaisseur : 0,43 mm • Coloris : naturel • Utilisation : manipulation de produits chimiques • Tailles : 6,5/7, 7,5/8, 8,5/9, 9,5/10 • Conditionnement : 12 paires
• Normes : EN 388 : 3 1 4 1, EN 374-1, EN 407 : x 1 x x x x • Matériau : latex naturel, intérieur supporté coton • Surface extérieure légèrement poudrée • Revêtement extérieur lisse • Sans silicone • Longueur : 290 - 330 mm • Epaisseur : 1,15 mm • Protection renforcée • Coloris : bleu • Utilisation : manipulation en milieu humide • Tailles : 5, 6, 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : paire
113838 Gants Duzmor ® Plus 87-600 Ansell
137905 Gants Jersette 300 Mapa
Duzmor® Plus 87-600 Ansell
Vital 115 / 117 / 124 Mapa Harpon 326 Mapa • Normes : EN 388 : 4 1 3 1, EN 374-1, EN 407 : x 2 x x x x • Matériau : latex naturel support textile • Grip renforcé • Coupe feston • Longueur : 320 mm • Epaisseur : 1.35 mm • Coloris : bleu • Utilisation : manipulation de longue durée en milieu humide. Compatible contact alimentaire • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : paire
137994 Gant Vital 117 Mapa, coloris bleu 137998 Gant Vital 115 Mapa, coloris rose 138004 Gant Vital 124 Mapa, coloris jaune
159851 Gants Harpon 326 Mapa
Harpon 321 Mapa
Camaclean 708 KCL
• Normes : EN 388 : 4 1 3 1, EN 374-1, EN 407 : x 2 x x x x • Matériau : latex naturel, intérieur supporté textile • Revêtement antidérapant sur la main • Finition adhérisée • Longueur : 320 mm • Epaisseur poignet : 1,35 mm • Grip renforcé • Coloris : orange • Utilisation : manipulation d'objets lourds en milieu humide • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : paire
• Normes : EN 388 : x 0 1 0, EN 374-3, EN 374-2, EN 421 • Matériau : latex naturel • Manchette longue • Surface lisse • Suédé • Longueur : 400 mm • Epaisseur : 0,5 mm • Coloris : blanc • Utilisation : manipulation de produits chimiques en milieux sec, gras et humide • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 10 paires
138006 Gants Harpon 321 Mapa
151967 Gants Camaclean 708 KCL
www.intersafe.fr
Protection des mains
• Normes : EN 388 : 1 0 1 0, EN 374-2, EN 421 • Matériau : latex naturel, revêtement intérieur flockage coton • Surface antidérapante sur la paume et les doigts • Traitement de surface au silicone • Gant étanche • Longueur : 305 mm • Epaisseur : 0,38 mm • Coloris : bleu • Utilisation : manipulation en milieu humide • Coloris : rose (115), bleu (117), jaune (124) • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 (137994 et 138004) • Tailles : 6, 7, 8, 9 (137998) • Conditionnement : paire
Protection des mains 275
20120485_GRV_H11_ Mains_276
8-11-2012
15:36
Pagina 276
Gants de protection chimique légère Gants de protection chimique légère nitrile
MaxiDry PLUS 56-530 ATG • Normes : EN 388 : 4 1 2 1, EN 374-3, EN 421 • Matériau : nylon®, poignet élastiqué, Nitrile sans solvant et sans DMF • Double enduction. Tout enduit • Longueur : 300 mm • Utilisation : risques mécaniques et chimiques, pour un usage général en milieux humide et gras • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires
Sol-Knit® Ansell
152792 Gants MaxiDry PLUS 56-530 ATG
113819 Gants Sol-Knit ® 39-122 Ansell, nitrile sur crispin supporté, finition rugueuse, longueur : 310 mm 113820 Gants Sol-Knit ® 39-124 Ansell, nitrile sur crispin supporté, finition rugueuse, longueur 350 mm
• Normes : EN 388 : 4 1 1 1, EN 374-2, EN 374-1, EN 407 : x 1 x x x x • Matériau : nitrile sur crispin supporté • Finition rugueuse • Longueur : 310 mm • Coloris : vert • Utilisation : manipulation de produits chimiques en milieux sec, gras et humide • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires
Virtex™ 79-700 Ansell • • • • • • • •
Normes : EN 388 : 2 0 0 0, EN 374-2, EN 374-1 Matériau : nitrile Finition adhérisée Revêtement composite intergant aquadri™ Longueur : 310 mm Epaisseur : 0,225 mm Coloris bleu Utilisation : manipulation de produits chimiques. Compatible contact alimentaire • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 50 paires 130004 Gants Virtex™ 79-700 Ansell
Protection des mains
NitriKnit North
276
• Norme : EN 388 : 4 1 1 1, EN 374-2, EN 374-1 • Matériau : gants renforcés en nitrile bleu • Longueur : 300 mm • Utilisation : manipulation de produits chimiques en milieux sec, gras et humide • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires 160133 Gants NitriKnit North
Protection des mains
MaxiDry 56-426 ATG • Normes : EN 388 : 4 1 1 1, EN 374-3 • Matériau : nylon, manchette droite, nitrile sans solvant et sans DMF • Gant tout enduit, double enduction nitrile • Utilisation : risques mécaniques, pour un usage général en milieux humide et gras • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires 159653 Gants MaxiDry 56-426 ATG
20120485_GRV_H11_ Mains_277
2-11-2012
22:59
Pagina 277
Gants de protection chimique légère/Gants de nettoyage Gants de protection chimique légère PVC
PVC CAT2 • Norme : EN 388 : 4 1 1 1 • Matériau : entièrement enduit PVC lisse sur support interlock coton • Coloris : rouge • Utilisation : manipulation en milieux agressifs chimiques et pétrochimiques • Tailles : 10 • Conditionnement : 12 paires 111188 Gants PVC CAT2, longueur 350 mm 111153 Gants PVC CAT2, longueur 270 mm
Gants de nettoyage
Econohands® Plus Ansell • • • • • • •
Risques mineurs Matériau : latex Finition suédée Longueur : 305 mm Epaisseur : 0.35 mm Coloris : jaune Utilisation : gants de nettoyage, maintenance et d'entretien • Tailles : 6,5/7, 7,5/8, 8,5/9, 9,5/10 • Conditionnement : 12 paires
Protection des mains
114270 Gants Econohands ® Plus 87-190 Ansell, coloris jaune
www.intersafe.fr
Protection des mains 277
20120485_GRV_H11_ Mains.qxp
7-11-2012
15:21
Pagina 278
Gants à usage unique Gants à usage unique en latex
Safetouch® Rejuvenate® 1163 Medicom® • Normes : EN 455 1/2/3 • Matériau : latex non poudré / entièrement micro-texturé 6 g • Enrichi en lanoline et vitamine E. Adoucit la main. Non stérile • Bord roulé et ambidextre • Idéal pour les utilisateurs aux mains sensibles et pouvant être allergiques à la poudre d’amidon de maïs • Préconisé pour atmosphère protégée • Longueur : 240 mm • Coloris : naturel • Tailles : XS, S, M, L • Conditionnement : boîte de 100 gants
Conform™ + Ansell • • • • • • • • • • •
Normes : EN 374-1, EN 374-2 Matériau : latex de caoutchouc naturel 2 versions : poudré et non poudré Gant universel finition lisse, ambidextre Etanche Excellente sensibilité aux extrémités des doigts Longueur : 240 mm Epaisseur : 0,12 mm Coloris : naturel Tailles : 5/6,5, 7/8,5, 9/10,5 Conditionnement : boîte distributrice de 100 gants
113851 Gants Conform™ + 69-140 Ansell, en latex naturel, étanche, version poudrée 113852 Gants Conform™ + 69-150 Ansell, en latex naturel, étanche, version non poudrée
159780 Gants latex naturel Safetouch® Rejuvenate® sans poudre 1163 Medicom®
30.003 Hopen • Normes : EN 455 1/2/3, EN 374-1, EN 374-2, contact alimentaire • Matériau : latex non poudré, texture rugueuse • Non stérile • Bord roulé et ambidextre • Longueur : 240 mm • Coloris : naturel • Tailles : S, M, L, XL • Conditionnement : boîte de 100 gants 140978 Gants latex naturel sans poudre 30.003 Hopen
Le saviez-vous ? Principaux matériaux des gants à usage unique
VINYLE
LATEX
NITRILE
Avantages : - Pas de protéines allergisantes - Pas d'accélérateur de vulcanisation
Avantages : - Elastique
Avantages : - Elastique - Protection accrue aux produits chimiques
Protection des mains
Gants en matière plastique
278
Inconvénients : - Peu extensible - Protection variable aux produits chimiques
Protection des mains
Gants en caoutchouc naturel
Inconvénients : - Réactions allergiques aux protéines de latex - Protection variable aux produits chimiques
Gants en caoutchouc synthétique
Inconvénients: - Coût élevé
20120485_GRV_H11_ Mains_279
2-11-2012
23:03
Pagina 279
Gants à usage unique Gants à usage unique en nitrile
Touch N Tuff® Ansell • • • • • • • • • • •
Normes : EN 374-1, EN 374-2 Matériau : nitrile Légèrement poudré Adhérisé aux extrémités des doigts Bord roulé Très léger Longueur : 240 mm Epaisseur : 0,12 mm Coloris : vert Tailles : 6,5/7, 7,5/8, 8,5/9, 9,5/10 Conditionnement : boîte distributrice de 100 gants
113853 Gants Touch N Tuff ® 92-500 Ansell, 100% nitrile, légèrement poudré, coloris vert 113855 Gants Touch N Tuff ® Blue 92-670 Ansell, nitrile non poudré, coloris bleu clair
Touch N Tuff® Ansell • Normes : EN 374-1, EN 374-2, contact alimentaire • Matériau : nitrile • Non poudré • Bord roulé • Lisse • Epaisseur : 0,12 mm • Coloris : vert • Taille : 61/2-7, 71/2-8, 81/2-9, 91/2-10 • Conditionnement : boîte de 100 gants 144203 Gants Touch N Tuff ® 92-605 Ansell, longueur : 300 mm 113854 Gants Touch N Tuff® 92-600 Ansell, longueur : 240 mm
Nitrilite® 93-401 Ansell
113862 Gants Nitrilite ® 93-401 Ansell, nitrile non poudré, sans silicone, coloris blanc naturel
Atlantic Green Nitrile Kleenguard* G20 Kimberly-Clark
Dermatril® P 743 KCL • Normes : EN 388 : 0 0 0 x, EN 374-2, EN 374-3 : JKL, contact alimentaire • Matériau : nitrile • Non poudré • Chloriné • Longueur : 280±10 mm • Epaisseur : 0.20 mm • Coloris : bleu • Taille : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : boîte de 50 gants 129827 Gants Dermatril ® P 743 KCL
Artic Blue Nitrile Kleenguard* G10 Kimberly-Clark
• Normes : EN 374-1, EN 374-2, AQL 1,5, contact alimentaire • Matériau : nitrile • Non poudré • Innovants, résistants et ultra fins • Extrémités des doigts texturées • Epaisseur : 0,06 mm • Excellente sensibilité tactile • Tailles : XS, S, M, L, XL • Conditionnement : boîte de 250 gants
• Normes : EN 374-1, EN 374-2, contact alimentaire • Gant le plus fin du marché et offrant la meilleure dextérité possible • Matériau : nitrile • Extrémités des doigts texturées • Excellente préhension • Non poudré • Epaisseur : 0,05 mm • Excellente sensibilité tactile • Tailles : XS, S, M, L, XL • Conditionnement : boîte de 200 gants
159863 Gants Atlantic Green Nitrile Kleenguard* G20 Kimberly-Clark
159904 Gants Artic Blue Nitrile Kleenguard* G10 Kimberly-Clark
www.intersafe.fr
Protection des mains
• Normes : EN 374-1, EN 374-2 • Matériau : nitrile • Bord roulé pour faciliter l'enfilage • Non poudré • Ambidextre • Sans silicone • Longueur : 305 mm • Epaisseur : 0,12 mm • Utilisation : salles blanches • Coloris : blanc naturel • Tailles : 6,5/7, 7,5/8, 8,5/9, 9,5/10, 10/10,5 • Conditionnement : boîte de 100 gants
Protection des mains 279
20120485_GRV_H11_ Mains_280
2-11-2012
23:04
Pagina 280
Gants à usage unique >>>
Gants à usage unique en nitrile
Kimtech Science « Purple Nitrile » Kimberly-Clark • • • • • • • • • • • •
Normes : EN 374-1, EN 374-2, contact alimentaire Matériau : nitrile Non poudré Extrémités des doigts texturés, améliorant l’adhérence dans des conditions d’utilisation sèches et humides Manchettes à bord roulé pour une meilleure résistance et un enfilage plus facile La couleur unique « Purple » permet une différenciation visuelle rapide Ambidextres Propriétés dissipatives électrostatiques. Protection contre les virus Longueur : XS à M 240 mm, L à XL 250 mm Coloris : violet Tailles : XS, S, M, L, XL Conditionnement : boîte de 100 gants
138025 Gants Kimtech Science « Purple Nitrile » Kimberly-Clark
30.202 Hopen • • • • • • •
• • • •
Normes : EN 455 1/2, EN 374-1, EN 374-2, contact alimentaire Matériau : nitrile, texture extrémité distale rugueuse Non poudré Non stérile Bord roulé et ambidextre Gants hypoallergéniques (sans latex et sans poudre) Son élasticité et sa dextérité lui confèrent une bonne préhension des objets et facilitent les manipulations Longueur : 240 mm Coloris : bleu Tailles : S, M, L, XL Conditionnement : boîte de 100 gants
137743 Gants nitrile bleu sans poudre 30.202 Hopen
Safetouch® Rejuvenate® Plus 1176 Medicom® • • • • • • •
• • • • •
Normes : EN 455 1/2/3/4 Matériau : nitrile, entièrement texturé Non poudré Non stérile Bord roulé et ambidextre Enrichi en lanoline et vitamine E (+25%).Adoucit la main Gants hypoallergéniques (sans latex et sans poudre). Idéal pour les utilisateurs aux mains sensibles et pouvant être allergiques à la poudre d’amidon de maïs et au latex Préconisé pour atmosphère protégée Longueur : 240 mm Coloris : blanc Tailles : XS, S, M, L Conditionnement : boîte de 100 gants
159855 Gants nitrile blanc Safetouch® Rejuvenate® Plus sans poudre 1176 Medicom®
Protection des mains
Almond 30.205 Hopen
280
• • • • • •
• • • •
Normes : EN 455 1, EN 374-1, EN 374-2, contact alimentaire Matériau : nitrile/ extrémité distale texturée Non poudré Bord roulé et ambidextre Gants hypoallergéniques (sans latex et sans poudre) Fabrication via une nouvelle technologie, sa dextérité et son élasticité sont quasiment identiques à celles du latex Longueur : 240 mm Coloris : vert amande Tailles : S, M, L, XL Conditionnement : boîte de 100 gants
159880 Gants nitrile Almond « vert amande » sans poudre 30.205 Hopen
Protection des mains
30.201 Hopen • • • • • • •
• • • •
Normes : EN 455 1/2, EN 374-1, EN 374-2, Contact alimentaire Matériau : nitrile, texture extrémité distale rugueuse Légèrement poudré Bord roulé et ambidextre Non poudré Gants hypoallergéniques (sans latex) Son élasticité et sa dextérité lui confèrent une bonne préhension des objets et facilitent les manipulations Longueur : 240 mm Coloris : bleu Tailles : S, M, L, XL Conditionnement : boîte de 100 gants
140977 Gants nitrile bleu légèrement poudrés 30.201 Hopen
20120485_GRV_H11_ Mains_281
2-11-2012
23:06
Pagina 281
Gants à usage unique Gants à usage unique en vinyle
30.101 Hopen
Dura-touch® 34-500 Ansell • • • • • • •
Normes : EN 374-1 Matériau : vinyle Poudré Ambidextre Longueur : 235 mm Tailles : 6/6,5, 7/7,5, 8/8,5, 9/9,5 Conditionnement : boîte distributrice de 100 gants
• Normes : EN 455 1 sans D.O.P, EN 374-1, EN 374-2 • Matériau : vinyle, extrémité lisse • Poudré • Bord roulé et ambidextre • Ne colle pas à la peau, mise en oeuvre facile • Matière hypoallergénique (sans latex) • Longueur : 240 mm • Coloris : transparent • Tailles : S, M, L, XL • Conditionnement : boîte de 100 gants
113848 Gants Dura-Touch® 34-500 Ansell, coloris naturel
140980 Gants vinyle transparents poudrés 30.101 Hopen
30.102 Hopen
30.103 Hopen
• Normes : EN 455 1 sans D.O.P, EN 374-1, EN 374-2 • Poudré • Matériau : vinyle, extrémité lisse • Bord roulé et ambidextre • Ne colle pas à la peau, mise en oeuvre facile • Matière hypoallergénique (sans latex) • Longueur : 240 mm • Coloris : bleu • Tailles : S, M, L, XL • Conditionnement : boîte de 100 gants
• Normes : EN 455 1 sans D.O.P, EN 374-1, EN 374-2 • Matériau : vinyle, extrémité lisse • Non poudré • Bord roulé et ambidextre • Ne colle pas à la peau, mise en oeuvre facile • Matière hypoallergénique (sans latex et sans poudre) • Longueur : 240 mm • Coloris : transparent • Tailles : S, M, L, XL • Conditionnement : boîte de 100 gants
137740 Gants vinyle bleus poudrés 30.102 Hopen
137739 Gants vinyle naturels non poudrés 30.103 Hopen
Gants à usage unique en vinyle/nitrile
• • • • • •
• • • •
Normes : EN 455 1/2/3/4 - EN 374 1/2/3 Matériau : complexe vinyle et nitrile Non poudré Non stérile. Extrémité lisse Bord roulé et ambidextre Gants hypoallergéniques (sans latex et sans poudre). Idéal pour les utilisateurs pouvant être allergiques à la poudre d’amidon de maïs et au latex Longueur : 240 mm Coloris : bleu Tailles : S, M, L, XL Conditionnement : boîte de 100 gants
159853 Gants Vytril® Safetouch® sans poudre 1178 Medicom®
www.intersafe.fr
Protection des mains
Vytril® Safetouch® 1178 Medicom®
Protection des mains 281
20120485_GRV_H11_ Mains_282
8-11-2012
15:39
Pagina 282
Gants à usage unique/Gants de protection chimique élevée Gants à usage unique en néoprène
Dermashield® 73-711 Ansell Neo-Touch® Ansell • • • •
Normes : EN 374-1, EN 374-2 Matériau : néoprène Non poudré Finition en relief des extrémités des doigts • Longueur : 240 mm • Tailles : 61/2-7, 71/2-8, 81/2-9 et 91/2-10 • Conditionnement : boîte distributrice de 100 gants 128774 Gants Neo-Touch® 25-101 Ansell, longueur 240 mm 128775 Gants Neo-Touch® 25-201 Ansell, longueur 280 mm
• • • • • • • • • • •
Normes : EN 374 : AKL, EN 374-2, EN 421 Matériau : néoprène adhérisé granité Non poudré Version stérile Manchette perlée Bord roulé Longueur : 310 mm Epaisseur : 0,175 mm Coloris : vert Tailles : 6, 6,5, 7, 7,5, 8, 8,5, 9 Conditionnement : 10 paires par sachet protecteur
143635 Gants Dermashield ® 73-711 Ansell, coloris vert
Gants de protection chimique élevée en latex
Industrial 299 Mapa
• • • • • • • • •
Normes : EN 388 : x 1 2 1, EN 374-3 : AKL, EN 374-2 Matériau : caoutchouc naturel Suédé Manchette droite Adhérisée, losanges Longueur : 320 mm Epaisseur : 0.75 mm Coloris : orange Utilisation : manipulation de produits chimiques à haut risque, traitement et préparation de produits chimiques, entretien d'usines et de matériaux lourds • Tailles : 6,5/7, 7,5/8, 8,5/9, 9,5/10, 10,5/11 • Conditionnement : 12 paires
• Normes : EN 388 : 3 1 2 0, EN 374-3 : AKL, EN 374-2 • Matériau : latex naturel • Surface antidérapante sur paume et doigts • Traitement de surface au silicone • Gant étanche • Longueur : 310 mm • Epaisseur : 0,90 mm • Coloris : orange • Utilisation : manipulation de produits chimiques à haut risque • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : paire
113844 Gants Latex Extra™ 87-955 Ansell
138007 Gants Industrial 299 Mapa
Protection des mains
Extra™ 87-955 Ansell
282
Protection des mains
20120485_GRV_H11_ Mains_283
2-11-2012
23:10
Pagina 283
Gants de protection chimique élevée Gants de protection chimique élevée en nitrile
AlphaTec™ Ansell
Sol-Vex® 37-675 Ansell
• Normes : EN 388 : 4 1 2 1, EN 374-3 : JKL, EN 374-2 • Matériau : entièrement enduit nitrile, combiné à un support interne tricoté • Sans coutures • Type crispin • Gant imperméable • Surface externe spéciale préhension huileuse • Coloris : bordeaux, main noire • Utilisation : manipulation de produits chimiques à haut risque • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 6 paires
• Normes : EN 388 : 4 1 0 1, EN 374-3 : JKL, EN 374-2 • Matériau : film de nitrile souple et extrêmement solide • Finition suédée en coton • Finition adhérisée • Longueur : 330 mm • Epaisseur : 0,38 mm • Coloris : vert • Utilisation : manipulation de produits chimiques à haut risque • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
130002 Gants AlphaTec™ 58-530 Ansell, tout enduit nitrile, longueur 300 mm 130003 Gants AlphaTec™ 58-535 Ansell, tout enduit nitrile, longueur 356 mm
113826 Gants Sol-Vex ® 37-675 Ansell
• Normes : EN 388 : 4 1 0 2, EN 374-3 : AKL, EN 374-2, • Matériau : nitrile non supporté • Finition suédée • Losanges inversés • Longueur : 380 mm • Epaisseur : 0,425 mm • Coloris : rouge • Utilisation : manipulation de produits chimiques à haut risque • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
MaxiChem 56-635 ATG
113830 Gants Sol-Vex ® Premium 37-900 Ansell
152794 Gants MaxiChem 56-635 ATG
Stansolv AK-22 381 Mapa
• Normes : EN 388 : 4 1 2 1, EN 374-3 : AKL, EN 374-2 • Matériau : nylon nitrile sans solvant et sans DMF • Double enduction. Tout enduit • Longueur : 350 mm • Coloris : noir/vert • Utilisation : manipulation de produits chimiques à haut risque • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 12 paires
Ultrafood 495 Mapa
• Normes : EN 388 : 3 1 2 1, EN 347-3 AJKL, EN 374-2, EN 407 : x 1 x x x x • Matériau : nitrile supporté textile • Relief antidérapant • Longueur : 355 mm • Epaisseur : 0.85 mm • Coloris : vert • Utilisation : manipulation de produits chimiques à haut risque • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
• Normes : EN 388 : 4 1 0 1, EN 374-3 : AJKL, EN 374-2 • Matériau : nitrile flocké • Relief antidérapant • Contact alimentaire • Longueur : 320 mm • Epaisseur 0.38 mm • Coloris : bleu • Utilisation : manutention de petites pièces en milieux gras et humide • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : paire
150596 Gants Stansolv AK-22 381 Mapa
155438 Gants Ultrafood 495 Mapa
www.intersafe.fr
Protection des mains
Sol-Vex® Premium 37-900 Ansell
Protection des mains 283
20120485_GRV_H11_ Mains_284
2-11-2012
23:11
Pagina 284
Gants de protection chimique élevée >>>
Gants de protection chimique élevée en nitrile
Optinit 472 Mapa • Normes : EN 388 : 3 0 0 1, EN 374-2, EN 374-1, EN 421 • Matériau : nitrile, surface intérieure chlorinée non poudrée • Surface extérieure granitée • Sans silicone, sans latex naturel • Gant étanche • Longueur : 310 mm • Epaisseur : 0,20 mm • Contact alimentaire • Coloris : bleu • Utilisation : manipulation en milieu humide • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 10 paires 137908 Gants Optinit 472 Mapa
AlphaTec™ 58-270 Ansell • Normes : EN 388 : x 1 3 1, EN 374-3 : JKL, EN 374-2 • Matériau : nylon imperméable avec enduction double nitrile • Manchette de sécurité • Jauge 15 • Longueur : 300 mm • Coloris : noir et gris • Utilisation : manipulation de produits chimiques • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires 152576 Gants AlphaTec™ 58-270 Ansell
Tricotril® Winter 738 KCL • Normes : EN 388 : 3 1 2 1, EN 374-3 : AJL, EN 374-2, EN 407 : x 2 x x x x • Matériau : support tricoté coton, enduit nitrile • Sans coutures • Enduction totale • Paume adhérisée • Contact alimentaire • Longueur : 300 mm • Epaisseur : 2 mm • Coloris : vert • Utilisation : manipulations de pièces lourdes et contaminées dans les milieux chauds et froids • Tailles : 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 20 paires 155210 Gants Tricotril ® Winter 738 KCL
Tricotril® K 836 KCL • Normes : EN 388 : 3 3 3 2, EN 374-3 : AJL, EN 374-2 • Matériau : nitrile, support tricoté paraamide, sans coutures, paume adhérisée • Contact alimentaire • Longueur : 290 - 310 mm • Coloris : vert • Utilisation : manipulation de produits chimiques à haut risque • Tailles : 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires 155560 Gants Tricotril ® K 836 KCL
Protection des mains
Ultranitril Mapa
284
• • • • • • • •
Normes : EN 388 : 4 1 0 1, EN 374-3 : AJKL, EN 374-2 Matériau : nitrile, intérieur flocké coton Sans silicone Surface antidérapante sur la paume et les doigts Longueur : 370 mm (138068) / 320 mm (438066) Epaisseur : 0,38 mm Coloris : vert Utilisation : manipulation de produits chimiques à haut risque • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 (138068) • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 (438066) • Conditionnement : paire 138068 Gants Ultranitril 491 Mapa, en nitrile, intérieur flocké coton, longueur 370 mm 138066 Gants Ultranitril 492 Mapa, en nitrile, intérieur flocké coton, longueur 320 mm
Protection des mains
Source INRS
20120485_GRV_H11_ Mains_285
2-11-2012
23:13
Pagina 285
Gants de protection chimique élevée Gants de protection chimique élevée en neoprène
Neotop® 29-500 Ansell
Neox® 09-430 Ansell
• • • • • • • •
Normes : EN 388 : 3 1 2 1, EN 374-3 : AKL, EN 374-2 Matériau : néoprène/latex non supporté Suédé pur coton Adhérisé losanges Longueur : 300 mm Epaisseur : 0,75 mm Coloris : noir Utilisation : manipulation de produits chimiques à haut risque • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
• Normes : EN 388 : 3 1 2 1, EN 374-3 : AKL, EN 374-2 • Matériau : enduit néoprène sur support jersey • Complètement enduit version régulière • Type crispin • Longueur : 800 mm • Coloris : noir • Utilisation : manipulation de produits chimiques à haut risque • Taille : 10 • Conditionnement : 12 paires
113833 Gants Neotop ® 29-500 Ansell
111107 Gants Neox ® 09-430 Ansell
Stanzoil NK 22-382 Mapa
Technic 450 Mapa • Normes : EN 388 : 3 1 2 1, EN 374-3 : AJKL, EN 374-2 • Matériau : néoprène noir, revêtement intérieur en latex naturel et flockage coton • Surface anti-dérapante sur la paume et les doigts • Relief antidérapant • Longueur : 410 mm • Epaisseur : 0,75 mm • Coloris : noir • Utilisation : manipulation de produits chimiques à haut risque • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : paire
138017 Gants Stanzoil NK 22-382 Mapa
138038 Gants Technic 450 Mapa
Protection des mains
• Normes : EN 388 : 2 1 2 1, EN 374-3 : ACKL, EN 374-2, EN 407 : x 1 x x x x • Matériau : néoprène, intérieur tricot coton • Revêtement antidérapant sur la paume et les doigts • Sans silicone • Longueur : 355 mm • Epaisseur : 0,90 mm • Coloris : bleu • Utilisation : manipulation de produits chimiques à haut risque • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 12 paires
www.intersafe.fr
Protection des mains 285
20120485_GRV_H11_ Mains_286
2-11-2012
23:14
Pagina 286
Gants de protection chimique élevée >>>
Gants de protection chimique élevée en neoprène
Technic 420 Mapa • Normes : EN 388 : 3 1 2 1, EN 374-3 : AJKL, EN 374-2 • Matériau : néoprène noir, revêtement intérieur en latex naturel et flockage coton • Surface antidérapante sur la paume et les doigts • Relief antidérapant • Longueur : 310 mm • Epaisseur : 0,75 mm • Coloris : noir • Utilisation : manipulation de produits chimiques à haut risque • Tailles : 6, 7, 8, 9 ,10 • Conditionnement : paire 138035 Gants Technic 420 Mapa
PowerCoat® 950-20 Neofit Honeywell • Normes : EN 388 : 3 1 1 0, EN 374-3 : AKL, EN 374-2 • Matériau : non supporté en polychloroprène, intérieur flocké coton • Finition diamant • Longueur : 330 mm • Epaisseur : 0,72 mm • Coloris : noir • Utilisation : manipulation de produits chimiques à haut risque • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires 138078 Gants PowerCoat ® 950-20 Neofit Honeywell
Gants de protection chimique élevée en PVC
Normal Finimat Plus Marigold Gants PVC Catégorie 3 • Normes : EN 388 : 4 1 2 1, EN 374-3 : JKL, EN 374-2 • Matériau : support coton interlock enduit de PVC • Longueur : 580 mm • Coloris : rouge • Utilisation : manipulation en milieux agressifs chimiques et pétrochimiques • Taille : unique • Conditionnement : 12 paires 111156 Gants PVC Catégorie 3
• Normes : EN 388 : 4 1 2 1, EN 374-3 : AJKL, EN 374-2 • Matériau : support tricoté jauge fine, 100% coton, texti-contact, revêtement PVC intégral • Forme anatomique avec doigts incurvés et bouts des doigts en sifflet • Assemblage de 2 pièces par point chaînette • Finition microgranulée • Longueur : 270 mm • Utilisation : manipulation en milieux agressifs chimiques et pétrochimiques • Tailles : 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires 143839 Gants Normal Finimat Plus 27 Marigold, support tricoté, longueur 270 mm 140996 Gants Normal Finimat Plus 40 Marigold, support tricoté, longueur 400 mm
Protection des mains
Mainbis Honeywell
286
• Normes : EN 388 : 4 1 2 1, EN 374-3 : AKL, EN 374-2 • Matériau : PVC rouge, support coton interlock • Finition lisse • Longueur : 270 mm • Epaisseur : 1,1/1,3 mm • Coloris : rouge • Utilisation : manipulation en milieux agressifs chimiques et pétrochimiques • Tailles : 7/8, 9/10, 11/12 (437813, 137815) • Tailles : 9/10 (437817) • Conditionnement : 10 paires 137813 Gants Mainbis-27 Honeywell, en PVC lisse, longueur 270 mm 137815 Gants Mainbis-40 Honeywell, en PVC lisse, longueur 400 mm 137817 Gants Mainbis-70 Honeywell, en PVC lisse, longueur 700 mm
Protection des mains
Petronyl Honeywell • Normes : EN 388 : 4 1 2 1, EN 374-3 : AKL, EN 374-2 • Matériau : PVC vert, support coton interlock • Finition rugueuse • Longueur : 270 mm • Epaisseur : 1,2/1,4 mm • Coloris : vert • Utilisation : manipulation en milieux agressifs chimiques et pétrochimiques • Tailles : 7/8, 9/10, 11/12 • Conditionnement : 10 paires 137819 Gants Petronyl 27G Honeywell, en PVC, longueur 270 mm 137823 Gants Petronyl 40G Honeywell, en PVC, longueur 400 mm
20120485_GRV_H11_ Mains_287
2-11-2012
23:15
Pagina 287
Gants de protection chimique élevée >>>
Gants de protection chimique élevée en PVC
Maingrip Honeywell
Finedex 098-10 PVC Soft Honeywell
• Normes : EN 388 : 4 1 2 1, EN 374-3 : AKL, EN 374-2 • Matériau : PVC jaune support coton interlock • Finition rugueuse • Epaisseur : 1,2/1,4 mm • Coloris : jaune • Utilisation : manipulation en milieux agressifs chimiques et pétrochimiques • Tailles : 7/8, 9/10, 11/12 • Conditionnement : 10 paires
• • • • • • • •
137826 Gants Maingrip-27 G Honeywell, longueur 270 mm 137828 Gants Maingrip-40 G Honeywell, longueur 400 mm
137829 Gants Finedex 098-10 PVC Soft Honeywell
Normes : EN 388 : 3 x x x, EN 374-2 Matériau : PVC bleu non supporté Paume adhérisée Finition diamant Longueur : 330 mm Épaisseur : 0,5/1 mm Coloris : bleu Utilisation : manipulation en milieux agressifs chimiques et pétrochimiques • Tailles : 7, 8, 9, 10 • Conditionnement : 10 paires
Red Cote Plus North • Normes : EN 388 : 4 1 2 1, EN 374-3 : AKL, EN 374-2 • Matériau : support coton interlock enduit de PVC • Gants à support souple enduits de PVC pour la protection chimique • Utilisation : manipulation en milieux agressifs chimiques et pétrochimiques • Tailles : 9, 10 • Conditionnement : 12 paires 159886 Gants Red Cote Plus R30X North, longueur 270 mm 159887 Gants Red Cote Plus R50X North, longueur 350 mm 159888 Gants Red Cote Plus R60X North, longueur 400 mm
ChemTek™ Butyle Ansell
Butoflex 650 Mapa
• Normes : EN 388 : 1 0 0 0, EN 374-3 : BIK, EN 374-2 • Matériau : butyle/viton • Finition non suédée • Bord roulé • Longueur : 350 mm • Coloris : noir • Utilisation : manipulation de produits chimiques à haut risque • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : paire
• Normes : EN 388 : 1 1 2 2, EN 374-3 : ABCIKL, EN 374-2 • Matériau : butyle supportée textile • Relief antidérapant • Longueur : 350 mm • Epaisseur : 1,5 mm • Coloris : noir • Utilisation : manipulation de produits chimiques à haut risque • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : paire
152495 Gants ChemTek™ 38-514 Ansell, épaisseur 0,35 mm 152356 Gants ChemTek™ 38-520 Ansell, épaisseur 0,50 mm
150592 Gants Butoflex 650 Mapa
www.intersafe.fr
Protection des mains
Gants de protection chimique élevée en butyle
Protection des mains 287
20120485_GRV_H11_ Mains_288
2-11-2012
23:17
Pagina 288
Gants de protection chimique élevée/Gants de soudeur Gants de protection chimique élevée en PE
Gants de protection chimique élevée en PVA
PVA® 15-554 Ansell
Normes : EN 374-3 : ABC, EN 374-2 Matériau : polyéthylène et nylon Modèle crispin Lisse Longueur : 380 - 410 mm Epaisseur : 0.062 mm Coloris : blanc Utilisation : manipulation de produits chimiques à haut risque • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 6 paires
• Normes : EN 388 : 3 1 2 1, EN 374-3 : BCD, EN 374-2 • Matériau : enduction alcool de polyvinyle sur support coton interlock • Complètement enduit • Modèle crispin • Longueur : 355 mm • Coloris : rouge • Attention ! L'enduction PVA® est soluble dans l'eau, ne pas utiliser dans des solutions à base aqueuse • Utilisation : manipulation pour puissants solvants organiques • Tailles : 9, 10 • Conditionnement : paire
113811* Gants Barrier ® 02-100 Ansell
111112 Gants PVA ® 15-554 Ansell
Barrier® 02-100 Ansell • • • • • • • •
Gants de soudeur
WorkGuard™ 43-216 Ansell • • • • • • • • •
Normes : EN 388 : 3 2 4 3, EN 407 : 4 1 3 x 4 x Matériau : cuir en croûte de vache / Kevlar Coupé et cousu Modèle crispin Soudure Protection de métal en fusion Longueur : 410 mm Coloris : jaune Utilisation : risques mécaniques et thermiques pour soudeur • Taille : 10 • Conditionnement : 6 paires
Manumix 150
159956 Gants WorkGuard™ 43-216 Ansell
134190 Gants Manumix 150
• Normes : EN 388 : 4 1 3 2, EN 407 : 4 1 3 1 4 x • Matériau : dos croûte de bovin, paume fleur de bovin, manchette croûte de 150 mm • Coupe américaine, pouce palmé • Retour sur index • Utilisation : risques mécaniques et thermiques pour soudeur • Tailles : 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
Mig Fit Honeywell
• Normes : EN 388 : 4 1 3 2, EN 407 : 4 1 3 1 4 x • Matériau : dos croûte de bovin, paume fleur de bovin, manchette croûte de 20 cm • Cousu Kevlar® • Coupe américaine, pouce palmé • Renfort entre pouce et index • Retour sur index • Tailles : 8, 9, 10, 11, 12 • Utilisation : risques mécaniques et thermiques pour soudeur • Conditionnement : 10 paires
• Normes : EN 388 : 3 1 4 3, EN 407 : 4 1 3 4 4 x, EN 12477 : Type A • Matériau : cuir croûte de bovin • Dos de la main en tissu Kevlar® aluminisé, doublé molleton coton • Paume en cuir croûte anti-chaleur doublé molleton coton • Manchette en cuir croûte, doublé molleton coton côté paume • Manchette en tissu Kevlar® aluminisé, doublé molleton coton côté dos • Longueur : 355 mm • Utilisation : risques mécaniques et thermiques pour soudeur • Taille : 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
134189 Gants Manumix Soudeur 200
137965 Gants Mig Fit Honeywell
Protection des mains
Manumix Soudeur 200
288
Protection des mains
20120485_GRV_H11_ Mains_289
2-11-2012
23:18
Pagina 289
Gants de soudeur >>>
Gants de soudeur
Soudeur RHT 200
Therma Welder Honeywell
• Normes : EN 388 : 3 2 4 4 , EN 407 : 4 1 3 1 4 x • Matériau : main en croûte traitée antichaleur, doublé coton-viscose • Manchette croûte de 200 mm doublée toile • Pouce languette • Cousu Kevlar® • Coupe américaine • Utilisation : risques mécaniques et thermiques pour soudeur • Tailles : 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
• Normes : EN 388 : 2 1 2 1, EN 407 : 4 1 3 x 4 x • Matériau : cuir fleur de bovin traité anti-chaleur hydrofuge • Assemblage fil Kevlar® • Montage américain, pouce palmé avec jonc • Type crispin • Manchette de 200 mm • Longueur : 390 mm • Coloris : noir • Utilisation : risques mécaniques et thermiques pour soudeur • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : paire
138295 Gants Soudeur RHT 200
137961 Gants Therma Welder Honeywell
AC Brium 35
135719 Gants AC Brium 35
Dextrium Soudeur 150 • Normes : EN 388 : 3 1 3 2, EN 407 : 4 1 3 1 4 x • Matériau : cuir fleur de bovin, manchette de 150 mm cuir croûte cousu à l'intérieur • Coupe américaine, pouce languette • Utilisation : risques mécaniques et thermiques pour soudeur • Tailles : 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires 138292 Gants Dextrium Soudeur 150
www.intersafe.fr
Caprium Argon • Norme : EN 388 : 3 1 2 2 • Matériau : cuir fleur de chèvre, manchette croûte de 150 mm • Montage en rond, pouce rapporté • Pour soudure à l'argon • Longueur : 350 mm • Epaisseur : 0,7/1,1 mm • Utilisation : risques mécaniques et thermiques pour soudeur • Tailles : 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires 138293 Gants Caprium Argon
Protection des mains
• Normes : EN 388 : 4 2 4 3, EN 407 : 4 1 4 1 4 x • Matériau : croûte, doublé molleton coton • Toutes coutures renforcées • Coupe américaine • Pouce palmé • Dos d'une seule pièce • Longueur : 350 mm • Utilisation : risques mécaniques et thermiques pour soudeur • Taille : 10 • Conditionnement : paire
Protection des mains 289
20120485_GRV_H11_ Mains_290
2-11-2012
23:20
Pagina 290
Gants résistants à la chaleur/Gants résistants à la chaleur de contact Gants résistants à la chaleur
Gant Heatbeater
IHR 540 Honeywell
• Normes : EN 388 : 2 x 4 x, EN 407 : 4 4 x x 3 4 • Matériau : fibre de verre métallisée. Doublure en feutre de Kevlar • Paume dotée d’une doublure supplémentaire en fibre de verre texturée • Longueur : 300 mm avec manchette de sécurité de 80 mm incluse • Coloris : écru • Utilisation : manipulation de pièces chaudes dans les industries métallurgiques, de fonderie et du verre • Taille : 10 • Conditionnement : 10 paires
• Normes : EN 388 : 2 0 4 0, EN 407 : 4 4 x x 3 4 • Matériau : tissu caoutchouté et siliconé, doublure feutre Kevlar® avec insertion d'un tissu de verre entre 2 couches • Manchette de 200 mm en tissu de verre aluminisé • Longueur : 400 mm • Utilisation : manipulation de pièces chaudes dans les industries métallurgiques, de l'aluminium et du verre • Taille : unique • Conditionnement : paire
111143 Gants Heatbeater 8, longueur 300 mm 111090 Gants Heatbeater 8, longueur 400 mm
135701 Gants IHR 540 Honeywell
Alutherm® double jersey EDC
Avia 700® double jersey EDC
• Normes : EN 388 : 2 x 4 x, EN 407 : 4 3 x x x x • Matériau : Tissu Alutherm® - laine - Kevlar • Couche de contact en tissu Alutherm ® • Isolation thermique interne par doublure laine ignifuge • Couture en fil Kevlar • Longueur : 300 mm • Utilisation : manipulation de pièces chaudes en verrerie et pour opérations de démoulage pour des températures de contact jusqu'à 650°C • Taille : 10/11 • Conditionnement : paire
• Normes : EN 388 : 3 1 4 1, EN 407 : 4 3 4 3 x 4 • Matériau : tissu Alutherm® - laine - Kevlar • Couche de contact en tissu Avia 700® • Isolation thermique interne par doublure laine ignifuge • Doublure Molleton • Longueur : 300 mm • Utilisation : manipulation de pièces chaudes en verrerie et pour opérations de démoulage pour des températures de contact jusqu’à 700°C • Taille : 10 / 11 • Conditionnement : paire
135686 Gants 5 doigts Alutherm ® double jersey EDC
160035 Gants 5 doigts Avia 700 ® double jersey EDC
Gants résistants à la chaleur de contact
KarboTect® LL 946 KCL
• Normes : EN 388 : 2 2 4 1, EN 407 : x 2 x x x x • Matériau : entièrement enduit nitrile sur feutre non tissé • Type crispin • Longueur : 330 mm • Utilisation : manipulation de pièces chaudes et d’objets pouvant atteindre 180°C • Tailles : 9, 10 • Conditionnement : 12 paires
• Normes : EN 388 : 3 4 4 4, EN 407 : 4 3 4 4 x x • Matériau : Para-amide, carbone, coton et cuir • Tricotage lourd • Cuir dans la paume • Manchette cuir • Longueur : 390 mm • Coloris : jaune / marron / noir • Utilisation : manipulation de pièces coupantes et très chaudes en milieu sec pouvant atteindre 350°C • Tailles : 9, 10 • Conditionnement: paire
113834 Gants Crusader Flex ® 42-474 Ansell
131207 Gants KarboTect ® LL 946 KCL
Protection des mains
Crusader Flex® 42-474 Ansell
290
Protection des mains
20120485_GRV_H11_ Mains_291
2-11-2012
23:21
Pagina 291
Gants résistants à la chaleur de contact Gants résistants à la chaleur de contact
KarboTect® L 954 KCL
Temp-Cook 476 Mapa
• Normes : EN 388 : 1 4 4 1, EN 407 : 4 2 4 3 x x • Matériau : Para-amide, carbone, coton et cuir • Tricotage lourd • Manchette cuir • Longueur : 390 mm • Coloris : jaune / marron / noir • Utilisation : manipulation de pièces coupantes et très chaudes en milieu sec pouvant atteindre 250°C • Tailles : 9, 10 • Conditionnement : paire
• Normes : EN 388 : 4 4 4 3, EN 374-3 AJKL, EN 374-2, EN 407 : x 2 x x x x, EN 511 : 1 1 1 • Matériau : nitrile • Protection thermique jusqu’à 150°C • Relief antidérapant • Contact alimentaire • Longueur : 450 mm • Coloris : blanc • Utilisation : manipulation de pièces chaudes, coupantes en milieu sec ou humide • Tailles : 9, 11, 12 • Conditionnement : paire
160045 Gants KarboTect ® L 954 KCL
152877 Gants Temp-Cook 476 Mapa
Temp-Dex 710 Mapa • Normes : EN 388 : 4 1 1 1, EN 407 : x 1 x x x x • Matériau : nitrile, support tricoté sans couture • Picots • Sans silicone • Longueur : 240 - 280 mm • Coloris : enduction noire sur support jaune • Utilisation : manipulation de pièces chaudes et d'objets pouvant atteindre 125°C • Tailles : 7, 9, 11 • Conditionnement : paire
Terry Lined Honeywell
159198 Gants Temp-Dex 710 Mapa
159879 Gants Bouclette Terry Lined Honeywell
Terry Honeywell
• Normes : EN 388 : 1 2 2 1, EN 407 : x 2 x x x x • Matériau : gant 100% bouclette coton • Pouce rapporté • Doublure jersey • Manchette bouclette coton de 15 cm • Longueur : 360 mm • Utilisation : manipulation de pièces chaudes dans les industries métallurgiques, de fonderie et du verre • Taille : unique • Conditionnement : paire
• Normes : EN 388 : 1 2 3 2, EN 407 : x 2 x x x x • Matériau : gant tricoté bouclette 100% coton • Poignet bord-côte en coton de 70 mm • Longueur : 270 mm • Coloris : écru • Utilisation : manipulation de pièces chaudes en verrerie et pour opérations de démoulage pour des températures de contact jusqu’a 150°C • Taille : unique • Conditionnement : paire
Aratherma Comfort Honeywell
159881 Gants Terry Honeywell
135681 Gants Aratherma Comfort Honeywell
www.intersafe.fr
• Normes : EN 388 : 1 4 3 x , EN 407 : 4 3 x x x x • Matériau : tricot Kevlar® doublé coton • Manchette toile ignifugée 150 mm • Sans coutures • Jauge 7 • Longueur : 370 mm • Utilisation : manipulation de pièces chaudes, coupantes, en milieu sec. Protection thermique jusqu'à 350°C • Taille : unique • Conditionnement : 5 paires
Protection des mains
>>>
Protection des mains 291
20120485_GRV_H11_ Mains_292
2-11-2012
23:22
Pagina 292
Gants résistants à la chaleur de contact/Gants de pompiers >>>
Gants résistants à la chaleur de contact
Aratherma Nomex Light Honeywell
Aratherma Fit Honeywell
Normes : EN 388 : 1 x 4 x, EN 407 : x 1 x x x x Matériau : gant tricoté Nomex® Poignet tricoté cousu Ambidextre Jauge 10 Longueur : 250 mm Utilisation : manipulation de pièces chaudes, coupantes, en milieu sec. Protection thermique jusqu'à 100°C • Tailles : 7, 9 • Conditionnement : 10 paires
• Normes : EN 388 : 2 5 4 x, EN 407 : 4 3 x x x x • Matériau : tricot 100% Kevlar® lourd, doublé tricot coton • Poignet élastiqué • Ambidextre • Jauge 10 • Longueur : 300 mm • Utilisation : manipulation de pièces chaudes, coupantes, en milieu sec. Protection thermique jusqu'à 350°C • Tailles : 7, 9 • Conditionnement : 10 paires
153529 Gants Aratherma Nomex Light Honeywell
138113 Gants Aratherma Fit Honeywell
• • • • • • •
Aratherma Fit Short Grip Honeywell • Normes : EN 388 : 1 3 3 2, EN 407 : x 2 x x x x • Matériau : tricot 100 % coton, enduction double face de pavés en nitrile • Ne dois pas être mis en contact avec des flammes • Ambidextre • Jauge 10 • Longueur : 250 mm • Utilisation : manipulation de pièces chaudes, coupantes, en milieu sec. Protection thermique jusqu'à 250°C • Tailles : 8, 10 • Conditionnement : 6 paires
Jersey Light Marron Honeywell
138159 Gants Aratherma Fit Short Grip Honeywell
137957 Gants Jersey Light Marron Honeywell
• Normes : EN 388 : 0 1 2 1 , EN 407 : x 1 x x x x • Matériau : jersey 100% coton molletonné • Pouce languette, paume et index d'une pièce • Poignet en tricot bord-côte 70 mm • Longueur : 260 mm • Coloris : marron • Utilisation : manipulations de pièces délicates et chaudes jusqu’à 50°C • Taille : unique • Conditionnement : 10 paires
Gants de pompiers
Fireman Honeywell • Normes : EN 388 : 3 5 4 2, EN 407 : 4 4 x x x x • Matériau : gant 5 doigts en bouclette 100% méta-aramide • Doublé d’un feutre 100% laine • Manchette croûte de bovin de 150 mm • Couture au fil 100% para-aramide • Utilisation : manipulation de pièces coupantes et très chaudes en milieu sec pouvant atteindre 500°C • Taille : 10 • Conditionnement : 5 paires
• Normes : EN 388 : 3 2 2 2, EN 407 : 4 1 3 2 x x • Matériau : cuir fleur de bovin hydrofuge jaune • Main doublée jersey Kevlar® coton, manchette croûte • Pouce rapporté • Jonc à la base du pouce du papillon en cuir hydrofuge • Protège-artère • Elastique de serrage sur le dos • Patte de serrage à la base de la manchette avec ruban auto-agrippant • Longueur : 355 mm • Epaisseur : 1,1/1,3 mm • Utilisation : travaux particuliers : Pompiers • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 10 paires
159882 Gants Kerm/5D Lebon
138170 Gants Fireman Honeywell
Protection des mains
Kerm/5D Lebon
292
Protection des mains
20120485_GRV_H11_ Mains_293
2-11-2012
23:23
Pagina 293
Gants électriciens Gants électriciens
Flex & Grip Regeltex • • • • •
Normes : EN 60903 et CEI 60903 Matériau : latex Gants isolants composites bicolores Longueur : 410 mm Utilisation : gants de protection en latex diélectriques permettant une protection électrique de 1000 à 36 000 volts • Tailles : 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : paire • Couleur de l'emballage : BT/LV : rouge ; Classe 1 : blanc ; Classe 2 : jaune ; Classe 3 : vert ; Classe 4 : orange 143850* Gants 143851* Gants 143852* Gants 143853* Gants 143854* Gants
GIC GIC GIC GIC GIC
BT/LV Regeltex, basse tension, tension maxi d'utilisation: 1000V 1, classe 1, tension max d'utilisation : 7500 Volts 2 , classe 2, tension maxi d'utilisation : 17000 Volts 3, classe 3, tension maxi d'utilisation : 26500 Volts 4, classe 4, tension maxi d'utilisation : 36000 Volts
Overglove LT2 Honeywell
Electrosoft Latex Honeywell • • • • • • • • •
Normes : EN 60903, CEI 60903 Matériau : latex naturel beige Bord tranché Légèrement poudré Longueur : 36 cm Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 (137975) Tailles : 8, 9, 10, 11 (137976, 137977) Tailles : 9, 10, 11 (137979) Conditionnement : paire
137975* Gants 137976* Gants 137977* Gants 137978* Gants 137979* Gants
Electrosoft Latex Electrosoft Latex Electrosoft Latex Electrosoft Latex Electrosoft Latex
500 Volts CEI Honeywell, classe 00 1000 Volts CEI Honeywell, classe 0 7500 Volts CEI Honeywell, classe 1 17000 Volts CEI Honeywell, classe 2 26500 Volts CEI Honeywell, classe 3
Overglove LT 2,5/5 kV Honeywell • Norme : EN 388 : 2 1 2 1 • Matériau : cuir de bovin hydrofuge, jaune siliconé • Coupe américaine, pouce rapporté, type crispin • Patte de serrage par Velcro® sur le dos de la main • Manchette de 150 mm cuir bovin croûte, cousue à l'extérieur • Longueur : 315 mm • Epaisseur cuir seul : 0.8/1.1 mm • Utilisation : conçu pour protéger mécaniquement les gants électriciens basse tension 2,5 KV (gants Electrosoft 137975) et 5 KV (gants Electrosoft 137976) • Tailles : 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : paire
137962 Surgants Overglove LT2 Honeywell
137852 Surgants Overglove LT2 2,5/5 kV Honeywell
Protection des mains
• Norme : EN 388 : 2 1 2 2 • Matériau : cuir fleur de bovin siliconé hydrofuge • Coupe américaine, pouce rapporté, type crispin • Patte de serrage Velcro® sur le dos de la main • Manchette de 100 mm cuir croûte • Longueur : 300 mm • Epaisseur : 0,8/1,1mm • Modèle homologué SPS • Utilisation : sur-gant pour la protection mécanique des gants électriciens basse tension ELECTROSOFT • Tailles : 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : paire
www.intersafe.fr
Protection des mains 293
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:24 Pagina 294
20120485_GRV_H11_ Mains.qxp
7-11-2012
15:23
Pagina 295
Gants anti-vibrations Gants anti-vibrations
Tegera® Pro 9196 Ejendals • • • • • • • • •
Norme : EN 388 : 2 0 1 1 Matériau : piqué en Microthan+ Support du poignet Fermeture Velcro Index renforcé Coutures renforcées Paume rembourrée Doigts incurvés Utilisation : gants de protection qui absorbent les vibrations • Tailles : 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 6 paires
Gants anti-vibrations A790 • • • • •
Normes : EN 388 : x 3 4 3, EN 10819 Matériau : Polycoton, Chloroprène Jauge 10 Couleur : Noir Utilisation : gants de protection qui absorbent les vibrations • Tailles : 8, 9, 10 • Conditionnement : 10 paires
160109 Gants Tegera ® Pro 9196 Ejendals
155863 Gants A790 Anti Vibration
Tegera® Pro 9180 Ejendals
Tegera® Pro 9185 Ejendals
• • • • • • • • •
Normes : EN 388 : 0 2 2 2, EN 10819 Matériau : Microthan / polyester Lycra entre les doigts Fermeture Velcro Coutures renforcées Rembourrage anti-vibration Doigts incurvés Pouce spécialement profilé Utilisation : gants de protection qui absorbent les vibrations • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11, 12 • Conditionnement : 6 paires
• • • • • • • • •
159017 Gants Tegera ® Pro 9180 Ejendals
160036 Gants Tegera ® Pro 9185 Ejendals
Protection des mains
Norme : EN 388 : 0 0 1 1 Matériau : Microthan / polyester Fermeture Velcro Coutures renforcées Rembourrage anti-vibration Doigts incurvés Pouce spécialement profilé Lycra entre les doigts Utilisation : gants de protection qui absorbent les vibrations • Tailles : 7, 8, 9, 10, 11 • Conditionnement : 6 paires
www.intersafe.fr
Protection des mains 295
20120485_GRV_H11_ Mains_296
2-11-2012
23:27
Pagina 296
Manchettes Manchettes
Safe-Knit® Guard Ansell • Normes : EN 388 : 1 3 3 2, EN 407 : 4 1 3 1 2 x • Matériaux: Kevlar® &amp; Lenzing FR® • Manchette soudeur • Assemblage général à proximité de poste de soudage • Manutention de pièces métalliques à proximité d’objets à haute température • Longueur : 660 mm • Coloris : marron • Utilisation : manchettes de protection contre les risques mécaniques et thermiques pour soudeur • Taille unique • Conditionnement : 12 pièces
Protection des mains
• • • • • •
Norme : EN 388 : 3 5 4 x Matériau : fibre Dyneema® Contact alimentaire Longueur : 500 mm Coloris : bleu clair Utilisation : manchette de protection contre les risques de coupures extrêmes : abattoirs, industrie alimentaire • Taille unique • Conditionnement : unité
128776 Manchette Safe-Knit ® Guard 59-416 Ansell, longueur 66 cm, coloris marron (soudeur) 128777 Manchette Safe-Knit ® Guard 59-417 Ansell, 53 cm, coloris jaune (assemblage, coupures avant-bras)
153525 Manchette ProFood ® Safe-Knit ® 72-290 Ansell
Aracut sleeves II Honeywell
Terry Sleeves Honeywell
• Normes : EN 388 : 4 4 4 3, EN 407 : x 2 x x x x • Matériau : tricot Kevlar®, double épaisseur renfort cuir croûte de bovin sur l'avant-bras • Ouverture pour le passage du pouce • Jauge 10 • Longueur : 360 mm • Utilisation : manipulation de pièces chaudes en verrerie et pour opérations de démoulage pour des températures de contact jusqu’a 250°C • Taille unique • Conditionnement : 10 unités
• Normes : EN 388 : 1 2 3 1, EN 407 : x 2 x x x x • Matériau : bouclette coton 1050 g/m 2 • Base tricot bord-côte de 80 mm • Poignet en bord-côte • Elastique de serrage sur le haut du manchon • Longueur : 380 mm • Utilisation : manipulation de pièces chaudes en verrerie et pour opérations de démoulage pour des températures de contact jusqu’a 250°C • Taille unique • Conditionnement : 6 paires
136710 Manchette Aracut sleeves II Honeywell
135690 Manchons Terry Sleeves Honeywell
Arm Cut 14BT Honeywell
296
ProFood® Safe-Knit® 72-290 Ansell
• Normes : EN 388 : 1 3 2 x, EN 407 : x 1 x x x x • Matériau : tricot Kevlar®, double épaisseur avec passage entre le pouce et l'index • Jauge 10 • Longueur : 360 mm • Utilisation : manchette de protection pour manipulation de pièces chaudes en verrerie et pour opérations de démoulage pour des températures de contact jusqu’à 100°C • Taille unique • Conditionnement : unité 136712 Manchette-mitaine Arm Cut 14BT Honeywell
Protection des mains
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:24 Pagina 297
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 10:24 Pagina 298
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:08
Pagina 299
12
Protection des pieds Chaussures S3 multi-usages
304
Chaussures S1P multi-usages
313
Chaussures HRO multi-usages
317
Chaussures femme
321
Chaussures ESD
324
Chaussures d'encadrement
325
Chaussures agro-alimentaire et laboratoire
326
Chaussures spécifiques
328
Bottes cuir
332
Bottes polyuréthane
333
Bottes spécifiques
334
Bottes PVC/Nitrile
335
Semelles
337
Chaussettes
339
Accessoires
341
299
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:08
Pagina 300
Protection des pieds Chaque année, les accidents de plain-pied sont nombreux : la plupart d’entre eux sont d’origine mécaniques tels que chutes d’objets, glissades, trébuchements, perforation, torsion du pied, coupures ; d’autres sont d’origine thermiques, chimiques ou électriques. Au-delà de l’aspect protection, le confort du porteur est désormais fondamental et ce, quelque soit ses conditions de travail. Intersafe offre une vaste gamme de chaussures de sécurité, bottes et accessoires. Ce chapitre vous guide pour faire le bon choix.
Information En France, presque 1/4 des accidents du travail avec arrêt sont liés aux pieds. 6% de ces accidents entraînent des handicaps permanents. Pour choisir une chaussure de sécurité, l'utilisateur et les conditions de travail doivent être pris en compte. Ce diagnostic est nécessaire pour choisir ou pour vous recommander les chaussures les plus adaptées.
Sélection produits Dans le domaine de la protection des pieds, Intersafe offre un éventail de marques, matériaux, modèles et accessoires pour toutes les applications. Aussi bien pour les femmes que pour les hommes. Vous trouverez un vaste choix de chaussures de sécurité, choisies et sélectionnées auprès de marques renommées, partenaires de notre programme. Chaussures de marque Honeywell Chaussures de marque Jallatte et Aimont Chaussures de marque Cofra Chaussures de marque Lemaitre Chaussures de marque Heckel Bottes de marque Netco Bottes de marque Etché
Protection des pieds
Honeywell : Jalgroup : Cofra : Lemaitre Sécurité : Uvex – Heckel Sécurité : Netco Safety : Etche Securité :
300
Protection des pieds
Hygiène et entretien : Nous vous recommandons de changer vos chaussures régulièrement afin de vous assurer que votre équipement de protection conserve toutes ses caractéristiques techniques, dans des conditions d’hygiène optimales. Le confort et l’hygiène du pied peuvent être améliorés par le choix de chaussettes et de semelles spécifiquement adaptées aux chaussures de sécurité. A savoir, l’entretien régulier de vos chaussures par les produits adéquats améliorera la durée de vie de vos chaussures.
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:09
Pagina 301
Normes et législation EN ISO EN ISO EN ISO EN ISO
20344 correspond aux exigences et méthodes d’essai des chaussures à usage professionnel. 20345 : « chaussures pourvues d’un embout de protection résistant à un choc équivalent ou inférieur à 200 joules ». 20346 : « chaussures pourvues d’un embout de protection résistant à un choc équivalent ou inférieur à 100 joules ». 20347 : « chaussures sans embout»
Normes Le marquage de la chaussure indique le niveau de protection couvert Usage professionnel
Symboles Code 1
Code 2 Bottes (chaussures) entièrement polymère ou caoutchouc
Chaussures en cuir ou autre matière similaire EN ISO 20345 (Embout 200J)
SB
S1
S2
S3
SB
S4
S5
EN ISO 20346 (Embout 100J)
PB
P1
P2
P3
PB
P4
P5
EN ISO 20347 (Sans embout) Risques couverts Fondamentaux
OB
O1
O2
O3
OB
O4
O5
X
X
X
X
X
X
X
Arrière fermé
o
X
X
X
A
Chaussures antistatiques
o
X
X
X
o
X
X
E
Absorption d'énergie au niveau du talon
o
X
X
X
o
X
X
Résistance de la tige à la pénétration et à l'absorption d'eau
o
X
X
P
Résistance à la perforation
o
o
X
o
C
Chaussures conductrices
o
o
o
o
o
o
o
HI
Isolation chaleur
o
o
o
o
o
o
o
CI
Isolation froid
o
o
o
o
o
o
o
Résistance à l'eau
o
o
o
o
Protection des métatarses
o
o
o
o
o
o
o
AN
Protection des malléoles
o
o
o
o
o
o
o
CR
Résistance à la coupure
o
o
o
o
o
o
o
Résistance de la semelle à la chaleur
o
o
o
o
o
o
o
Résistance de la semelle aux hydrocarbures (pour les chaussures sans embout)
o
o
o
o
o
o
o
WRU
WR M
HRO FO X
Exigences obligatoirement satisfaites
o
En option (additionnelles)
X
Source: Honeywell Safety Products, Jalgroup, Etché Sécurité
Résistance de la semelle au glissement (EN ISO 13287 Méthode d'essai)
norme EN ISO 20345 : 2007 COEFFICIENT DE FROTTEMENT SELON EN ISO 20345:2007/AMD1 : 2007 A PLAT MARQUAGE
SOL
TALON
LUBRIFIANT
SRA SRB SRC
www.intersafe.fr
Carreaux céramiques Sodium Lauryl Sulfate > 0,32 Acier Glycérol > 0,18 Satisfait aux exigences des 2 tests ci-dessus (SRA & SRB)
> 0,28 > 0,13
Protection des pieds
7°
Protection des pieds 301
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:10
Pagina 302
Normes et législation Résistance à la perforation
Autres normes relatives à la protection des pieds :
EN 12568 Protecteurs du pied et de la jambe - Exigences et méthodes d'essais des embouts et des inserts anti-perforation Révisée en juillet 2010 : NF EN 12568 :2010 Cette norme impose désormais une perforation 0 mm au test de la semelle antiperforation non métallique (la pointe ne doit pas ressortir de la face arrière sous pression de 1100N).
EN 20349 (publiée en décembre 2010) Chaussures protégeant contre les risques thermiques et les projections de métal fondu, complète la norme EN ISO 20345 pour les chaussures de sécurité utilisées dans les fonderies et dans les processus de soudage et techniques connexes. Si les résultats des tests sont positifs les chaussures seront marquées du symbole : AL pour les tests liés à l'aluminium fondu FE pour les tests liés aux métaux ferreux WG pour les chaussures conformes aux exigences définies pour les chaussures de soudeurs EN 13832-1 Chaussures protégeant contre les produits chimiques Partie 1: Terminologie et méthodes d'essai. EN 13832-2 Chaussures protégeant contre les produits chimiques Partie 2 : Exigences pour les chaussures résistant aux produits chimiques dans des conditions de laboratoire EN 13832-3 Chaussures protégeant contre les produits chimiques Partie 3: Exigences pour les chaussures hautement résistantes aux produits chimiques dans des conditions de laboratoire. EN ISO 17249 Chaussures protégeant de coupures de scies à chaine. (travaux forestiers) Classe I : vitesse de chaine 20m/s Classe II : vitesse de chaine 24m/s Classe III : vitesse de chaine 28m/s EN 15090 Chaussures pour pompiers destinées à être utilisées pour la lutte contre l’incendie et les activités connexes. Type 1 : convient pour des opérations générales de sauvetage (F1) Type 2 : convient pour des opérations de sauvetage lors d’un incendie (F2) Type 3 : convient pour des opérations en situations d’urgence avec matériaux dangereux, entrainant le dégagement ou l’émission de produits chimiques pouvant causer la mort.
Protection des pieds
EN 61340 Chaussures ESD : ElectroStatic Discharge (Dissipation électrostatique) Chaussures permettant à l’utilisateur de dissiper sa surcharge électrostatique vers le sol plutôt que sur du matériel dit "sensible" dans la microélectronique, les semi-conducteurs, les cartes imprimées... Les chaussures sont dissipatrices ESD si la résistance électrique se situe entre 7,5.105 et 3,5.107 Ohms
Des valeurs en dessous de 105 Ohms sont considérées comme CONDUCTRICES
Source: Abeba
302
Protection des pieds
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:11
Pagina 303
Technologies et matériaux qui composent la chaussure
Tige
Equipements de sécurité
Matériaux : - Cuir fleur : souple, très respirant, résistant à la déchirure, hydrofuge et oléofuge - Cuir nubuck : souple, respirant, résistant à la déchirure, confortable, hydrofuge - Cuir velours : souple, respirant, confortable, ne convient pas en milieu humide sauf s’il a subi un traitement spécifique - Microfibre : matière synthétique résistant à l’eau et à la déchirure
Embout de protection : - métallique (acier) : ergonomique - aluminium : léger (40% plus léger que l’acier), ergonomique - polymère (synthétique) : léger (45% plus léger que l’acier), isolant thermique, amagnétique, à effet « mémoire de forme initiale » après l’impact (effet élastique) - composite : a les mêmes propriétés que l’embout polymère à l’exception de l’effet élastique
Doublures : Tissus spécifiquement choisis par les fabricants pour améliorer le confort du porteur. Ces doublures ont des propriétés très respirantes, résistantes à l’abrasion et à la déchirure, à séchage rapide. Elles sont antibactériennes et antimicrobiennes et permettent l’absorption et la désorption rapide de la sudation. - Membranes imperméables : GORE-TEX ®, Sympatex®, Cofratex® Ces membranes sont positionnées entre la doublure et le cuir. Elles rendent la chaussure imperméable à l’eau tout en permettant l’évacuation de la transpiration
Semelle (intercalaire) antiperforation : - acier : résiste à une force ponctuelle de 1100N, rigide, sa surface protège 85% du pied - textile synthétique : résiste à une force ponctuelle de 1100N, flexible et souple, sa surface protège 100% du pied Semelages principaux : - PU2D (polyuréthane double densité) : léger, confortable, souple, à bonne adhérence, résistant à l’abrasion. - PU/TPU (polyuréthane/thermo- polyuréthane) : léger, flexible, très souple, à très bonne adhérence. résistant à l’abrasion. - PU/Nitrile (polyuréthane/pavé caoutchouc) : très bonne adhérence, résistant aux températures extrêmes, résistant aux huiles, et aux hydrocarbures. - caoutchouc (néoprène ou nitrile) : lourd, très bonne adhérence, résistant aux températures extrêmes, résistant aux huiles, aux acides et aux hydrocarbures.
www.moncolisepi.com Afin de garder le contrôle sur la qualité désirée pour vos chaussures de sécurité et autres équipements de protection individuelle, Intersafe a développé un système de gestion convivial : gestion de budget Online EPI. Vous gardez ainsi tout sous contrôle et évitez définitivement que les collaborateurs aillent faire leurs achats ailleurs. C’est également un moyen idéal pour préserver l’image d’entreprise, pour se conformer aux obligations légales et pour garder vos coûts sous contrôle tout en offrant une bonne protection à vos employés. La commande dans le cadre de la Gestion de budget EPI en ligne fonctionne sur la base d’un système de points rendant obsolète les discussions concernant les indemnisations financières. Les collaborateurs peuvent passer directement leur commande (dans les limites convenues) via www.moncolisepi.com ou remettre leur commande à un intermédiaire. Un lien spécifique permet à l’employeur d’accéder à un module de gestion afin de visualiser et de suivre les commandes passées. Des rapports clairs et la possibilité de contrôler les commandes 24H/24 rendent le système parfaitement fiable. Ce système met définitivement un terme aux corvées administratives liées aux formulaires de commande sur papier.
www.intersafe.fr
Protection des pieds
L’atout Intersafe
Protection des pieds 303
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:12
Pagina 304
Chaussures S3 multi-usages Chaussures S3 multi-usages
Liberator S3 SRC Aimont
Skymaster S3 SRC Aimont
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige cuir pleine fleur lisse hydrofuge • Appliques latérales en cuir antiabrasion • Doublure 3D.Lining® en matériau 3 couches • Embout de sécurité LIGHT-PLUS® synthétique • Semelage PU mono densité • Intercalaire antiperforation non métallique FLEX-SYSTEM® • Coloris : noir • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige cuir pleine fleur lisse hydrofuge • Appliques latérales en cuir antiabrasion • Doublure 3D.Lining® en matériau 3 couches • Embout de sécurité LIGHT-PLUS® synthétique • Semelage PU mono densité • Intercalaire antiperforation non métallique FLEX-SYSTEM® • Coloris : noir • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire
158976 Chaussures Liberator S3 SRC Aimont
158734 Chaussures Skymaster S3 SRC Aimont
Fortis S3 SRC Aimont
Roboris S3 SRC Aimont
• • • •
Norme : EN ISO 20345 S3 SRC Modèle amagnétique Matériau : tige en cuir grainé hydrofuge Doublure 3D.Lining® en matériau 3 couches • Renfort de protection sur-embout en PU • Embout de sécurité LIGHT-PLUS® synthétique • Semelage W-Tech Wrapping Technology en PU2D • Intercalaire antiperforation non métallique FLEX-SYSTEM® • Coloris : noir • Pointures : 36 à 47 • Conditionnement : paire
• • • •
154838 Chaussures Fortis S3 SRC Aimont
155254 Chaussures Roboris S3 SRC Aimont
Protection des pieds
Iceland S3 SRC Aimont
304
Norme : EN ISO 20345 S3 SRC Modèle amagnétique Matériau : tige en cuir grainé hydrofuge Doublure 3D.Lining® en matériau 3 couches • Renfort de protection sur-embout en PU • Embout de sécurité LIGHT-PLUS® synthétique • Semelage W-Tech Wrapping Technology en PU2D • Intercalaire antiperforation non métallique FLEX-SYSTEM® • Coloris : noir • Pointures : 36 à 48 • Conditionnement : paire
Vintage Plus S3 SRC Aimont
• Norme: EN ISO 20345 S3 SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige en cuir pleine fleur hydrofuge, finition pull-up • Doublure : 3D.Lining®, en matériau 3 couches • Haut de tige et languette matelassés • Première de propreté complète VENTO-PLUS® • Embout de sécurité LIGHT-PLUS® synthétique • Semelage : PU double densité • Intercalaire antiperforation non métallique FLEX-SYSTEM® • Coloris : taupe • Pointures : 35 à 48 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Modèle amagnétique • Matériau: tige en cuir lisse hydrofuge, aspect vieilli • Doublure 3D.LINING® en matériau 3 couches • Haut de tige et languette matelassés • Première de propreté complète VENTO PLUS® • Embout de sécurité LIGHT-PLUS® synthétique • Semelage : PU mono densité • Intercalaire antiperforation non métallique FLEX-SYSTEM® • Coloris : marron • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire
160188 Chaussures Iceland S3 SRC Aimont
160172 Chaussures Vintage Plus S3 SRC Aimont
Protection des pieds
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:13
Pagina 305
Chaussures S3 multi-usages Chaussures S3 multi-usages
Bacou Plomita S3 HI CI SRC Honeywell
Bacou Plateo S3 HI CI SRC Honeywell
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 HI CI SRC • Matériau : tige en cuir fleur pigmenté hydrofuge • Haut de tige et languette matelassés avec soufflets latéraux d'étanchéité • Doublure textile à structure 3D aérée • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Semelle antiperforation acier inoxydable • Coloris : noir • Pointures : 37 à 48 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 HI CI SRC • Matériau : tige en cuir fleur pigmenté hydrofuge • Haut de tige et languette matelassés avec soufflets latéraux d'étanchéité • Doublure textile à structure 3D aérée • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Semelle antiperforation acier inoxydable • Coloris : noir • Pointures : 37 à 48 • Conditionnement : paire
160158 Chaussures Bacou Plomita S3 HI CI SRC Honeywell
160165 Chaussures Bacou Plateo S3 HI CI SRC Honeywell
Bacou Cerata S3 HI CI SRC Honeywell
Bacou Caleo S3 HI CI SRC Honeywell
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 HI CI SRC • Matériau : tige en cuir fleur hydrofuge, parements en Cordura® • Haut de tige et languette matelassés avec soufflets latéraux d'étanchéité • Doublure textile à structure 3D aérée • Renforts à l’avant et à l’arrière • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Semelle antiperforation acier inoxydable • Coloris : marron • Pointures : 35 à 49 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 HI CI SRC • Matériau : tige en cuir fleur hydrofuge, parements en Cordura® • Haut de tige et languette matelassés avec soufflets latéraux d'étanchéité • Doublure textile à structure 3D aérée • Renforts à l’avant et à l’arrière • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Semelle antiperforation acier inoxydable • Coloris : marron • Pointures : 35 à 49 • Conditionnement : paire
160425 Chaussures Bacou Cerata S3 HI CI SRC Honeywell
160427 Chaussures Bacou Caleo S3 HI CI SRC Honeywell
Bacou Sinra S3 HI CI SRC Honeywell
Bacou Smilo S3 HI CI SRC Honeywell
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 HI CI SRC • Matériau : tige en cuir fleur hydrofuge, parements en Cordura® • Haut de tige et languette matelassés avec soufflets latéraux d'étanchéité • Doublure textile à structure 3D aérée • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Semelle antiperforation acier inoxydable • Coloris : noir • Pointures : 35 à 49 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 HI CI SRC • Matériau : tige en cuir fleur hydrofuge, parements en Cordura® • Haut de tige et languette matelassés avec soufflets latéraux d'étanchéité • Doublure textile à structure 3D aérée • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Semelle antiperforation acier inoxydable • Coloris : noir • Pointures : 35 à 49 • Conditionnement : paire
160206 Chaussures Bacou Sinra S3 HI CI SRC Honeywell
160207 Chaussures Bacou Smilo S3 HI CI SRC Honeywell
www.intersafe.fr
Protection des pieds
>>>
Protection des pieds 305
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:15
Pagina 306
Chaussures S3 multi-usages >>>
Chaussures S3 multi-usages
Bacou Haltica S3 HI CI SRC Honeywell
Bacou Hepto S3 HI CI SRC Honeywell
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 HI CI SRC • Matériau : tige en cuir fleur hydrofuge • Haut de tige et languette matelassés avec soufflets latéraux d'étanchéité • Coutures déperlantes et liseret rétroréfléchissant • Doublure textile à structure 3D aérée • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Semelle antiperforation acier inoxydable • Coloris : noir • Pointures : 37 à 48 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 HI CI SRC • Matériau : tige en cuir fleur hydrofuge • Haut de tige et languette matelassés avec soufflets latéraux d'étanchéité • Coutures déperlantes et liseret rétroréfléchissant • Doublure textile à structure 3D aérée • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Semelle antiperforation acier inoxydable • Coloris : noir • Pointures : 37 à 48 • Conditionnement : paire
160048 Chaussures Bacou Haltica S3 HI CI SRC Honeywell
160047 Chaussures Bacou Hepto S3 HI CI SRC Honeywell
Bacou Venato S3 WR SRC Honeywell • Norme : EN ISO 20345:2011 S3 WR SRC • Matériau : tige en cuir fleur hydrofuge, parements en Cordura® • Membrane imper-respirante Sympatex ® • Haut de tige et languette matelassés avec soufflets latéraux d'étanchéité • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Semelle antiperforation acier inoxydable • Coloris : marron • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire
Le saviez-vous ? Le marquage WR vous indique que la chaussure isole le pied de la pénétration de l’eau (propriétés d’étanchéité en milieu humide des membranes Sympatex® ou GORE-TEX®…) pour vous garantir un confort optimal.
139965 Chaussures Bacou Venato S3 WR SRC Honeywell
Protection des pieds
Bacou Peak AMG S3 CI SRC Honeywell
306
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 CI SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige cuir pleine fleur gras hydrofuge • Haut de tige et languette matelassés, inserts en Cordura® • Doublure en Poromax® • Soufflets latéraux d'etanchéité, renforts de protection à l'avant et à l'arrière • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : marron • Pointures : 35 à 49 • Conditionnement : paire
Bacou Creek AMG S3 CI SRC Honeywell
142937 Chaussures Bacou Peak AMG S3 CI SRC Honeywell
137214 Chaussures Bacou Creek AMG S3 CI SRC Honeywell
Protection des pieds
• • • • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345:2011 S3 CI SRC Modèle amagnétique Matériau : tige cuir pleine fleur gras hydrofuge Haut de tige et languette matelassés, inserts en Cordura® Doublure en Poromax® Soufflets latéraux d'étanchéité, renforts de protection à l'avant et à l'arrière Embout de sécurité Spacium™ non métallique Semelage : PU2D Original, talon décroché Semelle antiperforation Flexium™ non métallique Coloris : marron Pointures : 35 à 49 Conditionnement : paire
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:16
Pagina 307
Chaussures S3 multi-usages >>>
Chaussures S3 multi-usages
Bacou Track AMG S3 CI SRC Honeywell
Bacou Marsh AMG S3 CI SRC Honeywell
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 CI SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige en cuir pleine fleur gras hydrofuge • Haut de tige et languette matelassés • Doublure en Poromax® • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage : PU 2D Original, talon décroché • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 CI SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige en cuir pleine fleur gras hydrofuge • Haut de tige et languette matelassés • Doublure en Poromax® • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage : PU 2D Original, talon décroché • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire
142935 Chaussures Bacou Track AMG S3 CI SRC Honeywell
142936 Bacou Marsh AMG S3 CI SRC Honeywell
Bacou Max AMG S3 SRC Honeywell
Bacou Flex AMG S3 SRC Honeywell
• • • •
Norme : EN ISO 20345:2011 S3 SRC Modèle amagnétique Matériau : tige en cuir pleine fleur Haut de tige et soufflet doublés et matelassés • Embout de sécurité Freelium™ non métallique • Semelage : PU 2D Triaxe® Urban • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire
• • • •
139930 Chaussures Bacou Max AMG S3 SRC Honeywell
139931 Chaussures Bacou Flex AMG S3 SRC Honeywell
Norme : EN ISO 20345:2011 S3 SRC Modèle amagnétique Matériau : tige en cuir pleine fleur Haut de tige et soufflet doublés et matelassés • Embout de sécurité Freelium™ non métallique • Semelage : PU 2D Triaxe® Urban • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S3 CI SRC • Matériau : tige cuir pleine fleur nubuck hydrofuge, parements en Cordura® • Doublure aux ions d’argent • Renfort de protection sur l'avant-pied • Embout de sécurité Freelium™ non métallique • Semelage PU.2D Triaxe® Urban • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir et marron • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire 154720 Chaussures Bacou Explorer Ripper S3 CI SRC Honeywell
www.intersafe.fr
Protection des pieds
Bacou Explorer Ripper S3 CI SRC Honeywell
Protection des pieds 307
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:17
Pagina 308
Chaussures S3 multi-usages >>>
Chaussures S3 multi-usages
Bacou Pionner S3 SRC Honeywell
Bacou Pionner Black S3 SRC Honeywell
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 SRC • Matériau : tige en cuir pleine fleur gras hydrofuge, doublure textile • Haut de tige et languette matelassés • Embout de sécurité Freelium™ non métallique • Semelage : PU 2D Triaxe® Urban • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : marron • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 SRC • Matériau : tige en cuir pleine fleur gras hydrofuge, doublure textile • Haut de tige et languette matelassés • Embout de sécurité Freelium™ non métallique • Semelage : PU 2D Triaxe® Urban • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire
139899 Chaussures Bacou Pionner S3 SRC Honeywell
155602 Chaussures Bacou Pionner Black S3 SRC Honeywell
Bacou Reporter S3 CI SRC Honeywell
Bacou Pilot S3 SRC Honeywell
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 CI SRC • Matériau : tige en cuir pleine fleur gras hydrofuge, doublure cuir • Haut de tige ergonomique • Embout de sécurité Freelium™ non métallique • Semelage : PU 2D Triaxe® Urban • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige en cuir pleine fleur hydrofuge, doublure en Poromax® • Haut de tige ergonomique • Embout de sécurité Freelium™ non métallique • Semelage : PU 2D Triaxe® Urban • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire
139901 Chaussures Bacou Reporter S3 CI SRC Honeywell
139903 Chaussures Bacou Pilot S3 SRC Honeywell
Protection des pieds
Bacou Boston S3 SRC Honeywell
308
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige en cuir pleine fleur hydrofuge, doublure intérieure en cuir • Embout de sécurité Freelium™ non métallique • Semelage : PU 2D Triaxe® Urban • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire 139905 Chaussures Bacou Boston S3 SRC Honeywell
Protection des pieds
METAL FREE Chaussure amagnétique, qui ne comprend aucune partie métallique.
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:18
Pagina 309
Chaussures S3 multi-usages >>>
Chaussures S3 multi-usages
Bacou City S3 SRC Honeywell • Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige en cuir pleine fleur hydrofuge, doublure cuir • Haut de tige matelassé • Embout de sécurité Freelium™ non métallique • Semelage : PU 2D Triaxe® Urban • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire
Bacou Denver S3 SRC Honeywell
139909 Chaussures Bacou City S3 SRC Honeywell
137219 Chaussures Bacou Denver S3 SRC Honeywell
Reno S3 UK SRC Cofra
Volga S3 UK SRC Cofra
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Matériau : tige en cuir hydrofuge • Languette soufflet, doublure en TEXELLE respirant • Surembout en polyuréthane • Embout acier inoxydable • Semelage : PU Flex-Sole • Semelle antiperforation en acier • Coloris : noir • Pointures : 38 à 48 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Matériau : tige en cuir hydrofuge • Languette soufflet, doublure en TEXELLE respirant • Surembout en polyuréthane • Embout acier inoxydable • Semelage : PU Flex-Sole • Semelle antiperforation en acier • Coloris : noir • Pointures : 38 à 48 • Conditionnement : paire
129734 Chaussures Reno S3 UK SRC Cofra, avec surembout 155768* Chaussures Reno S3 SRC Cofra, sans surembout (pointures : 36 à 48)
129736 Chaussures Volga S3 SRC Cofra, avec surembout 151500* Chaussures Volga S3 SRC Cofra, sans surembout (pointures 36 à 48)
Brest S3 SRC Cofra
Minsk S3 SRC Cofra
• • • •
• • • •
• • • • • • •
Norme : EN ISO 20345 S3 SRC Matériau : tige cuir nubuck hydrofuge Fermeture à glissière Doublure : tissu SANY-DRY® résistant à l'abrasion Semelle de propreté : AIR anatomique forée en EVA et tissu antistatique Embout non métallique TOP RETURN Semelage : PU bi-densité Semelle antiperforation non métallique APT Plate Coloris : noir Pointures : 39 à 47 Conditionnement : paire
159448 Chaussures Brest S3 SRC Cofra
www.intersafe.fr
• • • • • • •
Norme : EN ISO 20345 S3 SRC Matériau : tige cuir nubuck hydrofuge Fermeture à glissière Doublure : tissu SANY-DRY® résistant à l'abrasion Semelle de propreté : AIR anatomique forée en EVA et tissu antistatique Embout non métallique TOP RETURN Semelage : PU bi-densité Semelle antiperforation non métallique APT Plate Coloris : noir Pointures : 39 à 47 Conditionnement : paire
153915 Chaussures Minsk S3 SRC Cofra
Protection des pieds
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige en cuir pleine fleur hydrofuge, doublure cuir • Embout de sécurité Freelium™ non métallique • Semelage : PU 2D Triaxe® Urban • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire
Protection des pieds 309
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:19
Pagina 310
Chaussures S3 multi-usages
Protection des pieds
>>>
310
Chaussures S3 multi-usages
Puskas S3 SRC Cofra
Zatopek S3 SRC Cofra
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Matériau : tige cuir hydrofuge • Doublure : tissu SANY-DRY®, respirant, antibactérien • Semelle de propreté : Cofra Soft amovible en polyuréthane parfumé • Embout aluminium extra léger • Semelage : PU/TPU • Semelle antiperforation non métallique APT Plate • Coloris : noir/rouge • Pointures : 36 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Matériau : tige cuir hydrofuge • Doublure : tissu SANY-DRY®, respirant, antibactérien • Semelle de propreté : Cofra Soft amovible en polyuréthane parfumé • Embout aluminium extra léger • Semelage : PU/TPU • Semelle antiperforation non métallique APT Plate • Coloris : noir/rouge • Pointures : 36 à 47 • Conditionnement : paire
152600 Chaussures Puskas S3 SRC Cofra
151966 Chaussures Zatopek S3 SRC Cofra
Back Hand S3 SRC Cofra
Break S3 SRC Cofra
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Matériau : tige cuir hydrofuge • Doublure tissu SPHERA, 100% polyamide, antibactérien, respirant • Semelle de propreté : Cofra Soft amovible en polyuréthane parfumé • Embout aluminium extra léger • Semelage : PU/TPU • Semelle antiperforation non métallique APT Plate • Coloris : noir • Pointures : 39 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Matériau : tige cuir hydrofuge • Doublure tissu SPHERA, 100% polyamide, antibactérien, respirant • Semelle de propreté : Cofra Soft amovible en polyuréthane parfumé • Embout aluminium extra léger • Semelage : PU/TPU • Semelle antiperforation non métallique APT Plate • Coloris : noir • Pointures : 39 à 47 • Conditionnement : paire
155135 Chaussures Back Hand S3 SRC Cofra
155130 Chaussures Break S3 SRC Cofra
Pressing S3 SRC Cofra
Coach S3 SRC Cofra
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Matériau : tige cuir nubuck hydrofuge • Doublure : tissu respirant, antibactérien, résistant à l'abrasion • Embout aluminium léger • Semelage PU bi-densité • Semelle antiperforation textile APT Plate (EN 12568:2010) • Livrée avec 2 paires de lacets • Coloris : bleu • Pointures : 36 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Matériau : tige cuir nubuck hydrofuge • Doublure : tissu respirant, antibactérien, résistant à l'abrasion • Embout aluminium léger • Semelage PU bi-densité • Semelle antiperforation textile APT Plate (EN 12568:2010) • Livrée avec 2 paires de lacets • Coloris : bleu • Pointures : 36 à 47 • Conditionnement : paire
159634 Chaussures Pressing S3 SRC Cofra
159633 Chaussures Coach S3 SRC Cofra
Protection des pieds
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:22
Pagina 311
Chaussures S3 multi-usages Chaussures S3 multi-usages
Forward S3 SRC Cofra
Draft S3 SRC Cofra
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Matériau : tige cuir nubuck hydrofuge et CORDURA® respirant • Doublure : tissu respirant, antibactérien, résistant à l'abrasion • Embout aluminimum léger • Semelage PU bi-densité • Semelle antiperforation textile APT Plate (EN 12568:2010) • Livrée avec 2 paires de lacets • Coloris : noir • Pointures : 39 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Matériau : tige cuir nubuck hydrofuge et CORDURA® respirant • Doublure : tissu respirant, antibactérien, résistant à l'abrasion • Embout aluminimum léger • Semelage PU bi-densité • Semelle antiperforation textile APT Plate (EN 12568:2010) • Livrée avec 2 paires de lacets • Coloris : noir • Pointures : 39 à 47 • Conditionnement : paire
160139 Chaussures Forward S3 SRC Cofra
160150 Chaussures Draft S3 SRC Cofra
Esalen S3 SRC Cofra
Lomi S3 SRC Cofra
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige cuir nubuck hydrofuge • Doublure SANY-DRY® respirant, antiabrasion • Embout composite TOP RETURN • Semelage PU FORMULA SOFT plus haut pour un soutien et un confort optimal et exceptionnel • Semelle antiperforation textile APT Plate (EN 12568:2010) • Coloris : marron • Pointures : 39 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige cuir nubuck hydrofuge • Doublure SANY-DRY® respirant, antiabrasion • Embout composite TOP RETURN • Semelage PU FORMULA SOFT plus haut pour un soutien et un confort optimal et exceptionnel • Semelle antiperforation textile APT Plate (EN 12568:2010) • Coloris : marron • Pointures : 39 à 47 • Conditionnement : paire
159632 Chaussures Esalen S3 SRC Cofra
159631 Chaussures Lomi S3 SRC Cofra
Flag Titane Perfosafe S3 CI SRC Heckel
Flag Cobalt Perfosafe S3 CI SRC Heckel
• • • •
Norme : EN ISO 20345 S3 CI SRC Matériau : tige en cuir fleur Doublure en textile Soufflet et bordure anatomique matelassés • Embout Polycap® non métallique • Semelage : PU 2D Flag, système TriForce® • Semelle antiperforation Perfosafe ® non métallique • Coloris : noir • Pointures : 38 à 48 • Conditionnement : paire
• • • •
136641 Chaussures Flag Titane Perfosafe S3 CI SRC Heckel
136645 Chaussures Flag Cobalt Perfosafe S3 CI SRC Heckel
www.intersafe.fr
Norme : EN ISO 20345 S3 CI SRC Matériau : tige en cuir fleur Doublure en textile Soufflet et bordure anatomique matelassés • Embout Polycap® non métallique • Semelage : PU 2D Flag, système TriForce® • Semelle antiperforation Perfosafe ® non métallique • Coloris : noir • Pointures : 38 à 48 • Conditionnement : paire
Protection des pieds
>>>
Protection des pieds 311
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
15:31
Pagina 312
Chaussures S3 multi-usages >>>
Chaussures S3 multi-usages
Jalgeraint S3 SRC Jallatte • Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige cuir pleine fleur hydrofuge • Matelassage de haut de tige en cuir • Doublure : maille 3D, à structure alvéolée • Première de propreté : Confort-Tech, anatomique, antistatique • Embout Aérane-Tech en polymère de synthèse perforé • Semelage : Softane™ Bimatière • Intercalaire antiperforation FleXane™ HP by Jallatte® • Coloris : noir • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire
Jalgaheris S3 SRC Jallatte
140219 Chaussures Jalgeraint S3 Jallatte
142897 Chaussures Jalgaheris S3 SRC Jallatte
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige cuir pleine fleur hydrofuge • Doublure : maille 3D, à structure alvéolée • Première de propreté : Confort-Tech, anatomique, antistatique • Embout Aérane-Tech en polymère de synthèse perforé • Semelage : Softane™ Bimatière • Intercalaire antiperforation FleXane™ HP by Jallatte® • Coloris : noir • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire
Jalagravain S3 SRC Jallatte • Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige cuir pleine fleur grainé hydrofuge • Doublure : maille 3D, à structure alvéolée • Première de propreté : Confort-Tech, anatomique, antistatique • Embout Aérane-Tech en polymère de synthèse perforé • Semelage : Softane™ Bimatière • Intercalaire antiperforation FleXane™ HP by Jallatte® • Coloris : noir • Pointures : 39 à 47 • Conditionnement : paire
Le saviez-vous ? Marquage SRC = SRA + SRB : Semelle de marche avec grand coefficient d'adhérence Pour plus de précisions, veuillez vous reporter page 301
Protection des pieds
142899 Chaussures Jalagravain S3 SRC Jallatte
312
Sporty S3 CI SRC Lemaitre
Trekker S3 CI SRC Lemaitre
• Norme : EN ISO 20345 S3 CI SRC • Matériau : tige cuir pleine fleur hydrofuge • Languette : cuir et Cambrelle® • Doublure quartier : Cambrelle® • Embout : acier • Semelage PU2D SPORTY "Parabolic" by LEMAITRE® • Semelle antiperforation acier inoxydable • Coloris : noir • Pointures : 35 à 48 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S3 CI SRC • Matériau : tige cuir pleine fleur nubuck hydrofuge • Languette : Cambrelle® et Cordura® • Doublure quartier : Cambrelle® • Embout acier • Semelage PU2D SPORTY "Parabolic" by LEMAITRE® • Semelle antiperforation acier inoxydable • Coloris : bleu • Pointures : 35 à 48 • Conditionnement : paire
140244 Chaussures Sporty S3 CI SRC Lemaitre
140285 Chaussures Trekker S3 CI SRC Lemaitre
Protection des pieds
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:24
Pagina 313
Chaussures S3 multi-usages / Chaussures S1P multi-usages >>>
Chaussures S3 multi-usages
Diablo S3 CI SRC Lemaitre
Santo S3 CI SRC Lemaitre
• • • •
• • • •
• • • • • •
Norme : EN ISO 20345 S3 CI SRC Matériau : tige cuir huilé hydrofuge Languette soufflet cuir Doublure quartier : textile tridimensionnel Embout : polycarbonate Semelage PU2D HELIUM "Parabolic" Fenêtre bi-densité Semelle antiperforation acier inoxydable Coloris : marron Pointures : 35 à 48 Conditionnement : paire
• • • • • •
Norme : EN ISO 20345 S3 CI SRC Matériau : tige cuir huilé hydrofuge Languette soufflet cuir Doublure quartier : textile tridimensionnel Embout : polycarbonate Semelage PU2D HELIUM "Parabolic" Fenêtre bi-densité Semelle antiperforation acier inoxydable Coloris : marron Pointures : 35 à 48 Conditionnement : paire
160049 Chaussures Diablo S3 CI SRC Lemaitre
160050 Chaussures Santo S3 CI SRC Lemaitre
Dune S3 SRC Lemaitre
Duran S3 SRC Lemaitre
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige cuir velours avec inserts textiles • Bandes rétro-réfléchissantes • Languette soufflet • Surembout • Embout : polycarbonate • Semelage PU double densité • Semelle antiperforation souple : textile • Coloris : noir • Pointures : 39 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige cuir velours avec inserts textiles • Bandes rétro-réfléchissantes • Languette soufflet • Surembout • Embout : polycarbonate • Semelage PU double densité • Semelle antiperforation souple : textile • Coloris : noir • Pointures : 39 à 47 • Conditionnement : paire
160051 Chaussures Dune S3 SRC Lemaitre
160052 Chaussures Duran S3 SRC Lemaitre
AF-TWO S1P SRC Aimont
ARX S1P SRC Aimont
• • • •
Norme : EN ISO 20345 S1P SRC Modèle amagnétique Matériau : tige en cuir velours Doublure : 3D.Lining®, en matériau 3 couches • Languette matelassée, à deux soufflets latéraux • Première de propreté complète VENTO-PLUS® • Embout de sécurité LIGHT-PLUS® synthétique • Semelage : PU mono densité • Intercalaire antiperforation non métallique FLEX-SYSTEM® • Coloris : gris • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S1P SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige en cuir velours, inserts textile Mesh • Doublure 3D.Lining® en matériau 3 couches • Renfort de protection sur embout en PU • Embout de sécurité LIGHT-PLUS® synthétique • Semelage W-Tech Wrapping Technology en PU2D • Intercalaire antiperforation non métallique FLEX-SYSTEM® • Coloris : gris foncé • Pointures : 36 à 47 • Conditionnement : paire
155350 Chaussures AF-TWO S1P SRC Aimont
155098 Chaussures ARX S1P SRC Aimont
www.intersafe.fr
Protection des pieds
Chaussures S1P multi-usages
Protection des pieds 313
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:24 Pagina 314
Chaussures S1P multi-usages
Protection des pieds
Velocity Low S3 HRO SRA Puma
314
• Norme : EN ISO 20345 S3 HRO SRA • Modèle amagnétique • Matériau : tige cuir pleine fleur lisse • Doublure : BreathActive multifonctions • Embout composite • Semelage : semelle PUMA caoutchouc running avec DuoCELL et système TCS Torsion Control • Semelle antiperforation souple L-protection® • Coloris : noir • Pointures : 39 à 48 • Conditionnement : paire
Cascades Mid S3 HRO SRC Puma
160137 Chaussures Velocity Low S3 HRO SRA Puma
153027 Chaussures Cascades Mid S3 HRO SRC Puma
Amsterdam Low S3 SRC Puma
Dakar Low S1P HRO SRC Puma
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Matériau : tige cuir nubuck • Doublure : BreathActive multifonctions • Embout aluminium • Semelage : semelle TPU metro protect avec système Torsion Control • Semelle antiperforation souple L-protection® • Coloris : noir • Pointures : 39 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 SIP HRO SRC • Matériau : tige cuir velours • Doublure : BreathActive • Embout composite • Semelage : semelle PUMA motorsport caoutchouc avec ICell • Semelle antiperforation souple L-protection® • Coloris : gris • Pointures : 37 à 47 • Conditionnement : paire
160136 Chaussures Amsterdam Low S3 SRC Puma
160134 Chaussures Dakar Low S1P HRO SRC Puma
Protection des pieds
• Norme : EN ISO 20345 S3 HRO SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige cuir pleine fleur gras • Doublure : BreathActive • Embout composite • Semelage : semelle PUMA caoutchouc scuff caps everflex • Semelle antiperforation souple L-protection® • Coloris : noir • Pointures : 39 à 48 • Conditionnement : paire
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:27
Pagina 315
Chaussures S1P multi-usages Chaussures S1P multi-usages
Bacou Solana S1P HI CI SRC Honeywell
Bacou Siluo S1P HI CI SRC Honeywell
• Norme : EN ISO 20345:2011 S1P HI CI SRC • Matériau : tige en cuir velours perforé et mesh 3D aéré • Haut de tige et languette matelassés • Pli de flexion sur l'avant pied • Doublure textile à structure 3D aérée • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Semelle antiperforation acier inoxydable • Coloris : beige • Pointures : 37 à 48 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345:2011 S1P HI CI SRC • Matériau : tige en cuir velours perforé et mesh 3D aéré • Haut de tige et languette matelassés • Pli de flexion sur l'avant pied • Doublure textile à structure 3D aérée • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Semelle antiperforation acier inoxydable • Coloris : beige • Pointures : 37 à 48 • Conditionnement : paire
160039 Chaussures Bacou Solana S1P HI CI SRC Honeywell
160040 Chaussures Bacou Siluo S1P HI CI SRC Honeywell
Bacou Acanto S1P HI CI SRC Honeywell • • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345:2011 S1P HI CI SRC Matériau : tige en cuir velours perforé Haut de tige et languette matelassés Doublure textile à structure 3D aérée Embout de sécurité Spacium™ non métallique Semelage PU2D Original, talon décroché Semelle antiperforation acier inoxydable Coloris : gris Pointures : 35 à 49 Conditionnement : paire
Bacou Solanum S1P SRC Honeywell • Norme : EN ISO 20345:2011 S1P SRC • Matériau : sandale en microfibre • Larges ouvertures pour la respirabilité, languette matelassée • Doublure textile à structure 3D aérée • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Semelle antiperforation acier inoxydable • Coloris : noir • Pointures : 35 à 49 • Conditionnement : paire
160041 Chaussures Bacou Acanto S1P HI CI SRC Honeywell
160043* Chaussures Bacou Solanum S1P SRC Honeywell
Bacou Cool S1P SRC Honeywell
Bacou Zen S1P SRC Honeywell
• • • •
Norme : EN ISO 20345:2011 S1P SRC Modèle amagnétique Matériau : tige en cuir velours Doublure textile, matelassage des malléoles doublé en Cordura® • Languette matelassée et ventilée • Embout de sécurité Freelium™ non métallique • Semelage : PU 2D Triaxe® Urban • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : beige • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire
• • • •
139929 Chaussures Bacou Cool S1P SRC Honeywell
139928 Chaussures Bacou Zen S1P SRC Honeywell
www.intersafe.fr
Norme : EN ISO 20345:2011 S1P SRC Modèle amagnétique Matériau : tige en cuir velours Doublure textile, matelassage des malléoles doublé en Cordura® • Languette matelassée et ventilée • Embout de sécurité Freelium™ non métallique • Semelage : PU 2D Triaxe® Urban • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : beige • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire
Protection des pieds
>>>
Protection des pieds 315
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:28
Pagina 316
Chaussures S1P multi-usages >>>
Chaussures S1P multi-usages
Carnera S1P SRC Cofra
Petri S1P SRC Cofra
• Norme : EN ISO 20345 S1P SRC • Matériau : tissu BREATEX hautement respirant et MICROTECH • Doublure tissu SANY-DRY® respirant • Embout aluminium extra léger • Semelage polyuréthane/TPU • Semelle antiperforation non métallique APT Plate • Coloris : bleu/jaune • Pointures : 36 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S1P SRC • Matériau : tissu BREATEX hautement respirant et MICROTECH • Doublure tissu SANY-DRY® respirant • Embout aluminium extra-léger • Semelage : polyuréthane/TPU • Semelle antiperforation non métallique APT Plate • Coloris : noir-gris • Pointures : 36 à 47 • Conditionnement : paire
155347 Chaussures Carnera S1P SRC Cofra
155264 Chaussures Petri S1P SRC Cofra
Nicaragua S1P SRC Cofra Tigri S1P SRC Cofra
Protection des pieds
• • • • • • • • • •
316
Norme : EN ISO 20345 S1P SRC Matériau : tige en cuir velours perforé Doublure en tissu respirant Languette à soufflet Embout acier inoxydable Semelage : polyuréthane Flex-Sole Semelle antiperforation en acier Coloris : gris anthracite Pointures : 36 à 48 Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S1P SRC • Modele amagnétique • Matériau : tige croûte velours perforé et LYCRA®, sur-embout en cuir • Doublure tissu SANY-DRY® respirant • Embout non métallique TOP RETURN • Semelage : PU bi-densité • Semelle antiperforation non métallique APT Plate • Coloris : blue • Pointures : 39 à 47 • Conditionnement : paire
140254 Chaussures Tigri S1P SRC Cofra
160741 Chaussures Nicaragua S1P SRC Cofra
Egeo S1P SRC Cofra
Suez S1P SRC Cofra
• Norme : EN ISO 20345 S1P SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige en cuir velours et tissu respirant, doublure en Sany-Dry® respirant • Embout non métallique Top Return • Semelage : Easy Work polyuréthane bidensité • Semelle antiperforation APT Plate non métallique • Coloris : noir • Pointures : 36 à 48 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S1P SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige en cuir velours et tissu respirant, doublure en Sany-Dry® respirant • Embout non métallique Top Return • Semelage : Easy Work polyuréthane bidensité • Semelle antiperforation APT Plate non métallique • Coloris : noir • Pointures : 36 à 48 • Conditionnement : paire
137181 Chaussures Egeo S1P SRC Cofra
137175 Chaussures Suez S1P SRC Cofra
Protection des pieds
20120485_GRV_H12_ Pieds_317
8-11-2012
15:53
Pagina 317
Chaussures S1P multi-usages/Chaussures HRO multi-usages >>>
Chaussures S1P multi-usages
Targa S1P SRC Lemaitre • • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345 S1P SRC Matériau : tige cuir croûte velours Languette cuir velours Doublure quartier : Cambrelle® Embout acier Semelage PU2D SPORTY "Parabolic" by LEMAITRE® Semelle antiperforation acier Coloris : gris Pointures 35 à 48 Conditionnement : paire
140289 Chaussures Targa S1P SRC Lemaitre
Corvette S1P SRC Lemaître • • • • • •
Norme : EN ISO 20345 S1P SRC Matériau : tige cuir pleine fleur perforé Languette : cuir et Cambrelle® Doublure quartier : Cambrelle® Embout : acier Semelage : PU2D SPORTY "Parabolic" by LEMAITRE® • Semelle antiperforation acier • Pointures : 35 à 48 • Conditionnement : paire 152005* Chaussures Corvette S1P SRC Lemaitre
Chaussures HRO multi-usages
Bacou B'R 831 S3 HRO SRC Honeywell • Norme : EN ISO 20345 S3 HRO SRC • Matériau : tige en cuir pleine fleur hydrofuge finition lisse, doublure intérieure en Poromax® • Haut de tige et languette matelassés en cuir • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage : Polynit™ en PU nitrile • Semelle antiperforation acier inoxydable • Coloris : noir • Pointures : 38 à 48 • Conditionnement : paire
Le saviez-vous ? Le marquage HRO de la chaussure vous garantit que la semelle de marche en caoutchouc ou nitrile résiste à la chaleur par contact
Macsole 1.0 INH S3 CI HI HRO SRC Heckel
Macsole 1.0 INL S3 CI HI HRO SRC Heckel
• Norme : EN ISO 20345 ; 2011 S3 CI HI HRO SRC • Matériau : tige cuir fleur pigmenté, éléments réfléchissants, nombre de coutures réduit • Doublure résistante à l’abrasion • Languette matelassée et soufflets latéraux • Embout metal free HPC 200 • Semelage : Macsole ® 1.0 en caoutchouc • Semelle antiperforation acier inox • Coloris : noir • Pointures : 36 à 48 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 :2011 S3 CI HI HRO SRC • Matériau : tige cuir fleur pigmenté, éléments réfléchissants, nombre de coutures réduit. • Doublure résistante à l’abrasion • Languette matelassée et soufflets latéraux • Embout metal free HPC 200 • Semelage :Macsole ® 1.0 en caoutchouc. • Semelle antiperforation acier inox • Coloris : noir • Pointures : 36 à 48 • Conditionnement : paire
160805 Chaussures Macsole 1.0 INH S3 CI HI HRO SRC Heckel
160806 Chaussures Macsole 1.0 INL S3 CI HI HRO SRC Heckel
www.intersafe.fr
Protection des pieds
139973 Chaussures Bacou B'R 831 S3 HRO SRC Honeywell
Protection des pieds 317
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
15:46
Pagina 318
Chaussures HRO multi-usages >>>
Chaussures HRO multi-usages
MacCrossroad S3 HRO SRC Heckel
MacCrossroad Low S3 HRO SRC Heckel
• Norme : EN ISO 20345 S3 HRO SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige en cuir pleine fleur, doublure intérieure en textile • Haut de tige et soufflet étanches matelassés, renforts latéraux, bouts recouverts, éléments rétroréfléchissants • Embout composite • Semelage : MacSole® Adventure en caoutchouc, système Tri-Force® • Semelle antiperforation Perfosafe ® non métallique • Coloris : noir • Pointures : 36 à 48 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S3 HRO SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige en cuir pleine fleur, doublure intérieure en textile • Haut de tige et soufflet étanches matelassés, renforts latéraux, bouts recouverts, éléments rétroréfléchissants • Embout composite • Semelage : MacSole® Adventure en caoutchouc, système Tri-Force® • Semelle antiperforation Perfosafe ® non métallique • Coloris : noir • Pointures : 36 à 48 • Conditionnement : paire
136647 Chaussures MacCrossroad S3 HRO SRC Heckel
136648 Chaussures MacCrossroad Low S3 HRO SRC Heckel
Protection des pieds
MacMove S1P HRO SRA Heckel
318
• Norme : EN ISO 20345 S1P HRO SRA • Modèle amagnétique • Matériau : tige cuir velours et textile, bout recouvert, éléments réfléchissants • Doublure intérieure textile et haut de tige matelassé • Embout composite • Semelage : Macsole® Sport en caoutchouc • Semelle antiperforation Perfosafe® non métallique • Coloris : noir-gris • Pointures : 36 à 48 • Conditionnement : paire
MacSpeed S1P HRO SRA Heckel
144030 Chaussures MacMove S1P HRO SRA Heckel
136630 Chaussures MacSpeed S1P HRO SRA Heckel
Jalsabre X2 S3 CI HRO SRC Jallatte
Jalfoxbat X2 S3 CI HRO SRC Jallatte
• Norme : EN ISO 20345 S3 CI HRO SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige en cuir pleine fleur finition pull up hydrofuge • Doublure de tige respirante en maille 3D • Languette matelassée et deux soufflets latéraux • Embout Xétane™ 100% en fibre composite • Semelage Triftane™ Fighter en Oxytane / Néotril® • Intercalaire antiperforation FleXtane™ HP By Jallatte non métallique • Coloris : noir • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S3 CI HRO SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige en cuir pleine fleur finition pull up hydrofuge • Doublure de tige respirante en maille 3D • Languette matelassée et soufflets latéraux • Embout Xétane™ 100% en fibre composite • Semelage Triftane™ Fighter en Oxytane / Néotril® • Intercalaire anti-perforation FleXtane™ HP By Jallatte non métallique • Coloris : noir • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire
158728 Chaussures Jalsabre X2 S3 CI HRO SRC Jallatte
155618 Chaussures Jalfoxbat X2 S3 CI HRO SRC Jallatte
Protection des pieds
• Norme : EN ISO 20345 S1P HRO SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige cuir velours et textile, bout recouvert, éléments réfléchissants • Doublure intérieure textile et haut de tige matelassé • Embout composite • Semelage :Macsole ® Sport en caoutchouc • Semelle antiperforation Perfosafe ® non métallique • Coloris : noir-gris • Pointures : 36 à 48 • Conditionnement : paire
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:34
Pagina 319
Chaussures HRO multi-usages >>>
Chaussures HRO multi-usages
Jalsiberien S3 CI WR HRO SRC Jallatte • • • •
Norme : EN ISO 20345 S3 CI WR HRO SRC Modèle amagnétique Matériau : tige cuir fleur hydrofuge Doublure : membrane GORE-TEX® et Thinsulate® thermo-isolant • Première de propreté Confort-Tech • Embout Aérane-Tech en polymère perforé • Semelage : Kompact caoutchouc Vibram® • Intercalaire antiperforation FleXtane™ HP by Jallatte non métallique • Coloris : noir • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire 158630* Chaussures Jalsiberien S3 CI WR HRO SRC Jallatte
Le saviez-vous ? La membrane GORE-TEX® offre des avantages inégalables : • étanchéité de la chaussure en milieu froid et humide • évacuation de la transpiration • confort général exceptionnel
Jalterre S3 CI WR HRO SRC Jallatte • • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345 S3 CI WR HRO SRC Matériau : tige cuir fleur hydrofuge Doublure : membrane GORE-TEX® Première de propreté Confort-Tech Embout Aérane-Tech en polymère perforé Semelage : Kompact caoutchouc Vibram® Intercalaire antiperforation FleXtane™ HP by Jallatte non métallique Coloris : noir Pointures : 38 à 47 Conditionnement : paire
145203 Chaussures Jalterre S3 CI WR HRO SRC Jallatte
Jalirok S3 HRO SRC Jallatte
• Norme : EN ISO 20345 S3 HRO SRC • Matériau : tige cuir pleine fleur hydrofuge • Doublure respirante en maille 3D • Talon renforcé par protection antiabrasion • Première de propreté : J-Multitech • Sur-embout en TPU • Embout Aérane-Tech en polymère perforé • Semelage : J-Escape ™ Vibram® • Intercalaire antiperforation en acier • Coloris : marron • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S3 HRO SRC • Modèle "Tout Terrain" • Matériau : tige cuir pleine fleur hydrofuge • Doublure respirante en maille 3D • Renfort pour la protection des malléoles contre les chocs latéraux • Surembout en TPU • Première de propreté : J-Multitech • Embout Aérane-Tech en polymère perforé • Semelage : J-Escape™ Vibram • Intercalaire antiperforation en acier • Coloris : marron • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire
155835* Chaussures Jalhickory S3 HRO SRC Jallatte
154084 Chaussures Jalirok S3 HRO SRC Jallatte
www.intersafe.fr
Protection des pieds
Jalhickory S3 HRO SRC Jallatte
Protection des pieds 319
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:24 Pagina 320
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:35
Pagina 321
Chaussures femme Chaussures femme
Bacou Luna S3 SRA Honeywell
Bacou Plaza S3 SRA Honeywell
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 SRA • Modèle amagnétique • Matériau : tige cuir Nubuck hydrofuge, doublure Bamboo • Embout Premium™ non métallique • Semelage Elite TPU/nitrile • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir • Pointures : 35 à 42 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 SRA • Modèle amagnétique • Matériau : tige en cuir pleine fleur, doublure Bamboo • Embout Premium™ non métallique • Semelage Elite TPU/nitrile • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir • Pointures : 35 à 42 • Conditionnement : paire
151735 Bacou Luna S3 SRA Honeywell
136364 Chaussures Bacou Plaza S3 SRA Honeywell
Bacou Harmony Black S1P SRA Honeywell Bacou Fine S1 SRC Honeywell • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345:2011 SRC Matériau : tige en cuir velours Doublure cuir Embout en acier Semelage : PU antidérapant Coloris : noir Pointures : 35 à 42 Conditionnement : paire
136542 Chaussures Bacou Harmony Black S1P SRA Honeywell
140049 Chaussures Bacou Fine S1 SRC Honeywell
Bacou Top S3 SRC Honeywell
Bacou Success S3 SRC Honeywell
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 SRC • Matériau : tige en cuir pleine fleur, doublure en cuir • Embout en acier • Semelage : PU antidérapant • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir • Pointures : 35 à 42 • Conditionnement : paire
• • • • • •
140043 Chaussures Bacou Top S3 SRC Honeywell
140041 Chaussures Bacou Success S3 SRC Honeywell 140040 Chaussures Bacou Success S2 SRC Honeywell (sans semelle antiperforation)
www.intersafe.fr
Norme : EN ISO 20345:2011 S3 SRC Matériau : tige en cuir pleine fleur Doublure en cuir Embout en acier Semelage : PU antidérapant Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris noir • Pointures : 35 à 42 • Conditionnement : paire
Protection des pieds
• Norme : EN ISO 20345:2011 S1P SRA • Modèle amagnétique • Matériau : tige en microfibre et cuir, doublure Bamboo • Embout Premium™ non métallique • Semelage Elite TPU/nitrile • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir • Pointures : 35 à 42 • Conditionnement : paire
Protection des pieds 321
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:36
Pagina 322
Chaussures femme >>>
Chaussures femme
Bacou Easy S2 SRC Honeywell • Norme : EN ISO 20345:2011 S2 SRC • Matériau : tige en cuir pleine fleur, doublure en cuir • Style mocassin • Embout en acier • Semelage : PU antidérapant • Coloris : bleu marine • Pointures : 35 à 42 • Conditionnement : paire
Bacou Image S2 SRC Honeywell
140045 Chaussures Bacou Easy S2 SRC Honeywell
140044 Chaussures Bacou Image S2 SRC Honeywell
• • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345:2011 S2 SRC Matériau : tige en cuir pleine fleur Doublure en cuir Embout en acier Semelage : PU antidérapant Coloris : noir Pointures : 35 à 42 Conditionnement : paire
Alice S3 SRC Cofra Bacou Lite Blue S1 SRC Honeywell • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345:2011 S1 SRC Matériau : tige en cuir nubuck perforé Doublure en cuir Fermeture par bride à boucle Embout en acier Semelage : PU antidérapant Coloris : bleu Pointures : 35 à 42 Conditionnement : paire
140048 Chaussures Bacou Lite Blue S1 SRC Honeywell
Alexia S3 SRC Jallatte • • • • • • • •
Protection des pieds
• • •
322
Norme : EN ISO 20345 S3 SRC Matériau : tige cuir pleine fleur Haut de tige ergonomique et matelassé Inserts réfléchissants latéraux et talon Première de propreté : J-Souplesse : complète Embout acier Semelage J-Dream en TPU Intercalaire antiperforation FleXtane™ HP By Jallatte non métallique Coloris : noir Pointures : 35 à 42 Conditionnement : paire
• • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345 S3 SRC Matériau : nubuck hydrofuge Doublure en tissu Sany-Dry® Semelle de propreté Cofra Soft amovible Embout aluminium, extra léger Semelage : polyuréthane/TPU Semelle antiperforation APT Plate non métallique Coloris : gris/rose Pointures : 36 à 41 Conditionnement : paire
155614 Chaussures Alice S3 SRC Cofra
Audrey S3 SRC Jallatte • • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345 S3 SRC Matériau : tige en cuir pleine fleur Inserts réfléchissants latéraux et talon Première de propreté : J-Souplesse : complète Embout acier Semelage J-Dream en TPU Intercalaire antiperforation FleXtane™ HP By Jallatte non métallique Coloris : noir Pointures : 35 à 42 Conditionnement : paire
155944 Chaussures Alexia S3 SRC Jallatte
155616 Chaussures Audrey S3 SRC Jallatte
Sophie S1P SRC Jallatte
Milla S1P SRC Jallatte
• Norme : EN ISO 20345 S1P SRC • Matériau : tige cuir velours avec inserts en tissu • Première de propreté : J-Souplesse : complète • Embout acier • Semelage : J-Dream en TPU • Intercalaire antiperforation en FleXtane™ HP by Jallatte non métallique • Coloris : bleu • Pointures : 35 à 42 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S1P SRC • Matériau : tige cuir pleine fleur et inserts en cuir velours • Première de propreté : J-Souplesse : complète • Embout acier • Semelage : J-Dream en TPU • Intercalaire antiperforation en FleXtane™ HP by Jallatte non métallique • Coloris : marron • Pointures : 35 à 42 • Conditionnement : paire
155839 Chaussures Sophie S1P SRC Jallatte
155943 Chaussures Milla S1P SRC Jallatte
Protection des pieds
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:24 Pagina 323
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:38
Pagina 324
Chaussures ESD Chaussures ESD
31030 SB E A SRA Abeba • • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345 SB E A SRA Matériau : tige en cuir Doublure Silver Point absorbant la transpiration Première échangeable à coussin de gel au talon Bride arrière fixe réglable Embout acier Semelage : PU antidérapant Coloris : blanc Pointures : 35 à 48 Conditionnement : paire
140109 Chaussures 31030 SB E A SRA Abeba
31038 S2 SRA Abeba
31032 S2 SRA Abeba • Norme : EN ISO 20345 S2 SRA, ATEX : CEI 61340-4-3 • Matériau : tige en cuir • Doublure Silver Point absorbant la transpiration • Première échangeable à coussin de gel au talon • Elastique à l’empeigne • Embout acier • Semelage : PU antidérapant • Coloris : blanc (existe en noir) • Pointures : 35 à 48 • Conditionnement : paire 140019 Chaussures 31032 S2 SRA Abeba, coloris blanc 140114* Chaussures 31037 S2 SRA Abeba, coloris noir
32270 S3 SRC Abeba
• Norme : EN ISO 20345 S2 SRA, ATEX : CEI 61340-4-3 • Matériau : tige en cuir • Bandes rétro-réfléchissantes • Doublure Silver Point absorbant la transpiration • Première échangeable à coussin de gel au talon • Embout acier • Semelage : PU antidérapant • Coloris : noir • Pointures : 35 à 48 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC, ATEX : CEI 61340-4-3 • Matériau : tige en cuir design ATEX • Revêtement résistant aux éraflures à l’embout et au talon • Première acc Wave échangeable • Embout acier • Semelage : PU2D antidérapante • Semelle antiperforation non-métallique • Coloris : noir • Pointures : 36 à 48 • Conditionnement : paire
140117 Chaussures 31038 S2 SRA Abeba
159691 Chaussures 32270 S3 ESD SRC Abeba
Kress S1P ESD SRC Cofra • Norme : EN ISO 20345 S3 SRA, ATEX : CEI 61340-4-3 • Matériau : tige en cuir design Atex • Doublure Silver Point absorbant la transpiration • Première échangeable à coussin de gel au talon • Embout acier • Semelage : PU antidérapante • Semelle antiperforation non-métallique • Coloris : noir • Pointures: 35 à 48 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S1P SRC • Matériau : tissu BreaTEX au tissage 3D et Microtech • Doublure en tissu Sany-Dry® • Semelle de propreté Cofra Soft amovible • Embout aluminium extra léger • Semelage : PU/TPU à faible résistance électrique • Semelle antiperforation non métallique APT Plate • Coloris : noir • Pointures : 36 à 47 • Conditionnement : paire
159693 Chaussures 31874 S3 SRA Abeba
159630 Chaussures Kress S1P ESD SRC Cofra
Protection des pieds
31874 S3 SRA Abeba
324
Le saviez-vous ? Les chaussures ABEBA ESD/ATEX sont certifiées et recommandées par INERIS/France selon la norme 61340.4.3 pour l'utilisation en Atmosphères Explosives Gaz et Poussières. Source: Abeba
Protection des pieds
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:40
Pagina 325
Chaussures d'encadrement Chaussures d'encadrement
Bacou Neuilly O2 SRA Honeywell • • • • •
Norme : EN ISO 20347 O2 SRA Matériau : tige cuir pleine fleur Doublure intérieure en cuir Mocassin à plateau Semelage de ville soudé à propriétés antidérapantes • Coloris : noir • Pointures : 39 à 46 • Conditionnement : paire
Euclide 02 Cofra
140033* Chaussures Bacou Neuilly O2 SRA Honeywell
145208 Chaussures Euclide 02 Cofra
• Norme : EN ISO 20347 O2 • Matériau : tige cuir fleur hydrofuge • Doublure en cuir respirant, antiabrasion • Semelage PU monodensité, injecté sur la tige • Coloris : noir • Pointures : 39 à 47
• Norme : EN 347 02 SRA • Modèle fabriqué en France • Chaussure de travail coupe « derby chasse » se mariant avec tout type de tenue (travail, costume, jeans) • Matériau : tige vachette pleine fleur • Doublure et première propreté cuir • Semelage élégant et discret soudé en caoutchouc. • Excellentes propriétés antidérapantes, très bonne résistance à l’abrasion et aux hydrocarbures. • Coloris : noir • Pointures : 39 au 46 • Conditionnement : paire
• Norme : EN 345 S1P • Modèle fabriqué en France • Chaussure de sécurité coupe « derby chasse » se mariant avec tout type de tenue (travail, costume, jeans) • Matériau : tige vachette pleine fleur avec bord fourreau pour le confort des malléoles. • Doublure intérieure cuir • Première propreté amovible cuir sur mousse. • Première de montage antiperforation textile • Embout de sécurité acier 200 joules • Semelage élégant et discret soudé en caoutchouc • Excellentes propriétés antidérapantes, très bonne résistance à l’abrasion et aux hydrocarbures • Coloris : noir • Pointures : 39 au 46 • Conditionnement : paire
145212 Chaussures Prichi 2 O2 SRA Cleon
160564 Chaussures Tapri S1P Cleon
Jalpalme S3 SRC Jallatte
Jaloscar S1P SRC Jallatte
• Norme : EN ISO 20345 S3 SRC • Matériau : Tige en cuir pleine fleur lisse hydrofuge • Doublure des quartiers en cuir bovin, languette doublée cuir • Embout acier • Semelage PU mono densité avec un profil city • Intercalaire antiperforation FleXtane™ HP By Jallatte non métallique • Coloris : noir • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire
• • • •
Norme : EN ISO 20345 S1P SRC Matériau : tige en cuir pleine fleur Doublure en textile non tissé Première de propreté : J-Confort : anatomique • Embout acier • Semelage : J-Smarter en PU monodensité • Intercalaire antiperforation FleXane™ HP by Jallatte® non métallique • Coloris : noir • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire
153340 Chaussures Jalpalme S3 SRC Jallatte
159986 Chaussures Jaloscar S1P SRC Jallatte
Prichi 2 EN 347 O2 SRA Cleon
www.intersafe.fr
Protection des pieds
Tapri EN 345 S1P Cleon
Protection des pieds 325
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:40
Pagina 326
Chaussures agro-alimentaire et laboratoire
Protection des pieds
Chaussures agro-alimentaire et laboratoire
326
Calypso S2 SRC Aimont
Dahlia S2 SRC Aimont
• Norme: EN ISO 20345 S2 SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige synthétique WAT-OUT® hydrofuge et anallergique • Doublure : 3D.Lining® en matériau 3 couches • Haut de tige matelassé, fermeture par élastique • Première de propreté complète SCHOLL® TECHNO • Embout de sécurité LIGHT-PLUS® synthétique • Semelage : PU mono densité • Coloris : blanc • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 S2 SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige synthétique WAT-OUT® hydrofuge et anallergique • Doublure : 3D.Lining®, en matériau 3 couches • Fermeture par élastique sous languette • Première de propreté complète SCHOLL® TECHNO • Embout de sécurité LIGHT-PLUS® synthétique • Semelage : PU mono-densité • Coloris : blanc (existe en noir) • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire
159692 Mocassins Calypso S2 SRC Aimont
153567 Mocassins Dahlia S2 SRC Aimont, coloris blanc 153568* Mocassins Aster S2 SRC Aimont, coloris noir
Bacou Super Pro'Clean S2 SRC Honeywell
Bacou Pro'Clean S2 SRC Honeywell
• Norme : EN ISO 20345:2011 S2 SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige en microfibre entièrement lavable • Absence de coutures sur l'avant-pied pour limiter la contamination • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Coloris : blanc • Pointures : 35 à 49 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345:2011 S2 SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige en microfibre entièrement lavable • Absence de coutures sur l'avant-pied pour limiter la contamination • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage : PU2D Original, talon décroché • Coloris : blanc • Pointures : 35 à 49 • Conditionnement : paire
139972 Chaussures Bacou Super Pro'Clean S2 SRC Honeywell
139970 Chaussures Bacou Pro'Clean S2 SRC Honeywell
Bacou Mont Blanc S2 Honeywell • Norme : EN 345-1 S2 • Matériau : tige en cuir traité antibactérien • Haut de tige doublé et matelassé • Embout en acier • Semelage PU 2D • Coloris : blanc • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire 139873 Chaussures Bacou Mont Blanc S2 Honeywell
Protection des pieds
Bacou White Labo SB E A SRC Honeywell • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345 SB E A SRC Matériau : tige cuir pleine fleur perforé Doublure avant-pied en cuir Haut de tige avec bourrelet de confort matelassé Embout de sécurité acier Semelage PU2D antidérapant Coloris : blanc Pointures : 35 à 42 Conditionnement : paire
140062 Sabots Bacou White Labo SB E A SRC Honeywell
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:41
Pagina 327
Chaussures agro-alimentaire et laboratoire >>>
Chaussures agro-alimentaire et laboratoire
Jason SB EA Cofra
Markus SB E A Cofra
• Norme : EN ISO 20345 SB EA • Matériau : tige en Microtech®, doublure en Cambrelle® • Rembourrage du cou-de-pied, bride rabattable et réglable • Embout acier • Semelage : polyuréthane mono densité • Antistatique, antiglissement, antichoc • Coloris : blanc • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345 SB E A • Matériau : tige en cuir FLY perforé, doublure en Cambrelle® • Rembourrage du cou-de-pied, bride rabattable et réglable • Embout acier • Semelage : polyuréthane • Antistatique, antiglissement, antichoc • Coloris : blanc • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire
140268 Sabots Jason SB E A Cofra, avec embout 155334* Sabots Reuben EA ORO Cofra, sans embout
140269 Sabots Markus SB E A Cofra, avec embout 155335* Sabots Richard E A ORO Cofra, sans embout
• • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345 S2 SRC Matériau : tige cuir Verpelle Doublure textile NTA Fermeture élastique Semelle de propreté : anti-odeurs et anti-bactéries amovible Embout acier Semelage : TPU haute résistance Coloris : blanc Pointures : 36 à 48 Conditionnement : paire
Jocker S2 • Norme : EN 345-1 S2 • Matériau : tige en WAT-OUT® hydrofuge et anallergique, doublure intérieure Airlight alvéolée • Embout de sécurité en acier inox • Semelage : polyuréthane • Antidérapante, résistance à l'abrasion, aux hydrocarbures et acides à faible concentration • Coloris : blanc • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire
139840 Mocassins Odet S2 SRC Sécurité 24
140091 Chaussures Jocker S2 WAT-OUT ®
Croch S2
Luna S1
• • • • • •
Norme : EN 345-1 S2 Matériau : tige en WAT-OUT® Doublure intérieure Airlight Embout de sécurité en acier inox Semelage : polyuréthane Antidérapante, résistance à l'abrasion, à la flexion, aux hydrocarbures et acides à faible concentration • Coloris : blanc • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire
• Norme : EN 345-1 S1 • Matériau : tige en microfibre, doublure intérieure Airlight • Embout de sécurité en acier inox • Semelage : polyuréthane • Antidérapante, résistance à l'abrasion, aux hydrocarbures et acides à faible concentration • Coloris : blanc • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire
140092 Chaussures Croch S2 WAT-OUT ®
140090 Chaussures Luna S1, microfibre
www.intersafe.fr
Protection des pieds
Odet S2 SRC Sécurité 24
Protection des pieds 327
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:44
Pagina 328
Chaussures spécifiques Chaussures spécifiques Jalharrier X2 S3 HI HRO SRC Jallatte • • • • • • • • •
•
• • •
Norme : EN ISO 20345 S3 HI HRO SRC Spécifique Travaux routiers Matériau : tige en cuir pleine fleur lisse hydrofuge Peu de coutures pour l'étanchéité à la projection de fluides et hydrocarbures Insert réfléchissant sur la talonnette Demi-première de propreté : Confort-Tech Embout Xétane en fibre composite Semelage : Triftane™ Fighter en Oxytane/Néotril® Première de montage Isoltane™, régule la température à l'intérieur de la chaussure Intercalaire antiperforation en FleXtane™ HP by Jallatte non métallique Coloris : noir Pointures : 38 à 47 Conditionnement : paire
159334 Chaussures Jalharrier X2 S3 HI HRO SRC Jallatte
Macsole 1.0 NTX S2P CI HI HRO SRA Heckel • Norme : EN ISO 20345 S2P CI HI HRO SRA • Spécifique Travaux sur enrobés, asphalt • Matériau : tige cuir fleur pigmenté, élements réfléchissants, nombre de coutures réduit • Doublure intérieure textile mesh orange • Embout metal free HPC 200 • Semelage : Macsole® 1.0 en caoutchouc, lisse, finement grainée ne laissant pas de traces de crampons dans l’asphalt chaud • Semelle antiperforation acier inox • Coloris : noir • Pointures : 38 à 48 • Conditionnement : paire
Bacou Freeroad S3 HI3 HRO SRC Honeywell • • • • • • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345:2011 S3 HI3 HRO SRC Spécifique Travaux routiers Matériau : tige en cuir fleur hydrofuge Isolation thermique du pied HI3 : jusqu'à 250°C Haut de tige et languette matelassés avec soufflets latéraux d'étanchéité Doublure textile à structure 3D aérée Quadruple piqûre sur la claque Ouverture rapide sur haut de tige Embout de sécurité Spacium™ non métallique Semelage : Polynit™ en PU nitrile Semelle antiperforation Flexium™ non métallique Coloris : noir Tailles 38 à 48 Conditionnement : paire
160420 Chaussures Bacou Freeroad S3 HI3 HRO SRC Honeywell
Le saviez-vous ? Le marquage HI de la chaussure vous indique que la chaussure isole le pied de la chaleur extérieure.
Protection des pieds
160748* Chaussures Macsole 1.0 NTX S2P CI HI HRO SRA Heckel
328
Bacou PRO BTP S3 CI SRC Honeywell
Bacou Hulso S3 SRC Honeywell
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 CI SRC • Spécifique Bâtiment et Travaux Publics • Matériau : tige cuir gras, traité hydrofuge & oléofuge • Haut de tige et soufflet matelassé • Première de propreté complète et amovible • Doublure intérieure textile antibactérienne • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Insert antiperforation spécifique construction : assure une bonne protection contre la perforation • Coloris : marron • Pointures : 38 à 49 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 SRC • Spécifique Bâtiment et Travaux Publics • Matériau : tige en microfibre hydrofuge respirante • Haut de tige et soufflet matelassé • Première de propreté complète et amovible • Doublure intérieure POROMAX® à structure "3D" antibactérienne • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Insert antiperforation spécifique construction : assure une bonne protection contre la perforation • Coloris : gris • Pointures : 38 à 48 • Conditionnement : paire
153930 Chaussures Bacou PRO BTP S3 CI SRC Honeywell
160046* Chaussures Bacou Hulso S3 SRC Honeywell
Protection des pieds
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:46
Pagina 329
Chaussures spécifiques >>>
Chaussures spécifiques
Bacou Magma S3 SRC Honeywell
Bacou Concept S3 AC CI WR SRC Classe II Honeywell
• • • •
Norme : EN ISO 20345:2011 S3 SRC Spécifique Plate-formes pétrolières et Raffineries Matériau : tige en cuir fleur hydrofuge Zone de flexion à l’arrière pour plus de souplesse • Première de propreté complète et amovible • Doublure intérieure POROMAX® à structure "3D" antibactérienne • Fermeture à glissière latérale protégé par un soufflet cuir • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir • Pointures : 37 à 48 • Conditionnement : paire
• Normes : EN ISO 20345, EN ISO 17249 Classe II, S3 AC CI WR SRC • Spécifique Travaux Forestiers • Matériau : tige cuir gras hydrofuge noir sans coutures latérales • Haut de tige matelassé et doublé cuir • Languette matelassée et large soufflet d’étanchéité en cuir • Soufflet d’aisance à l’arrière • Membrane imper-respirante Sympatex® • Doublure intérieure anti coupure Classe II • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage : PU 2D Freedom 4 Move • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : marron • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire
154604* Chaussures Magma S3 SRC Honeywell
159694* Chaussures Bacou Concept S3 AC CI WR SRC Honeywell
Bacou Shield AMG S3 HRO SRC Honeywell • • • • •
Norme : EN ISO 20345:2011 S3 HRO SRC Spécifique Chimie Modèle amagnétique Tige microfibre hydrofuge respirante Résistante aux projections d’agents chimiques concentrations • Haut de tige ergonomique matelassé • Languette matelassée et large soufflet d’étanchéité en cuir pour éviter toute intrusion de liquides à l’intérieur de la chaussure. • Doublure Poromax ® 3D à séchage rapide • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage Polynit™ en PU-Nitrile • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir • Pointures : 38 à 48 • Conditionnement : paire 139978* Bacou Shield AMG S3 HRO SRC Honeywell
Bacou Ballast S3 CI SRC Honeywell • Normes : EN ISO 20345 S3 CI SRC • Spécifique Ballast et Conditions extrêmes • Matériau : tige cuir gras, traité hydrofuge & oléofuge • Renfort de protection TPU au talon • Haut de tige ergonomique en Cordura® • Doublure intérieure aux ions d’argent, séchage rapide • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage : PU 2D Freedom 4 Move • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir et marron • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire 155397 Bacou Ballast S3 CI SRC Honeywell
Bacou Vulcain F2A S3 HI3 HRO WR CI SRC Honeywell
159996* Chaussures Bacou Vulcain F2A S3 HI3 HRO WR CI SRC Honeywell
www.intersafe.fr
Bacou Canyon S3 CI WR SRC Honeywell • Normes : EN ISO 20345:2011 S3 CI WR SRC • Spécifique Travaux extérieurs • Tige microfibre hydrofuge respirant • Idéal dans les conditions climatiques extrêmes • Fiabilité et respirabilité par tous temps • Matériaux de tige haute qualité pour une fiabilité totale • Membrane imper respirante Sympatex ® • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage : PU2D Freedom 4 Move • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : gris • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire 159389* Bacou Canyon S3 CI WR SRC Honeywell
Protection des pieds
• Type II • Norme : EN 15090:2006 HI CI HRO WR SRC • Spécifique pompiers : Botte incendie • Matériau : tige cuir croupon noir hydrofuge • Fils de couture et lacets Nomex® traités non feu • Haut de tige matelassé et doublé cuir bovin • Membrane imper-respirante Sympatex® • Fermeture par laçage central et deux fermetures à glissières latérales protégées par un soufflet cuir • Embout de sécurité 200 J non métallique • Semelage non feu en néoprène inextinguible. Inaltérable : montage cousu (double montage avec trépointe 2.5 mm) • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : noir • Pointures : 38 à 48 • Conditionnement : paire
Protection des pieds 329
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:48
Pagina 330
Chaussures spécifiques >>>
Chaussures spécifiques
Bacou Argono AMG S3 HRO SRC Honeywell Bacou Welder Boot S1P HRO SRC Honeywell • Norme : EN ISO 20345:2011 S1P HRO SRC • Spécifique Soudeurs • Matériau : tige en cuir croupon pigmenté, soufflet en cuir • Fermeture rabat cuir pare-étincelles avec dégrafe rapide • Embout en acier traité époxy • Semelage Nit'Lite® • Semelle antiperforation acier inoxydable • Coloris : noir • Pointures : 38 à 47 • Conditionnement : paire 139864 Chaussures Bacou Welder Boot S1P HRO SRC Honeywell
• • • • • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345 S3 HRO SRC Spécifique Soudeurs Modèle amagnétique Matériau : tige en cuir pleine fleur hydrofuge Haut de tige en cuir matelassé, coutures en fil Nomex® Doublure intérieure en Poromax® Rabat pare-étincelles en cuir à dégrafage rapide Embout de sécurité Spacium™ non métallique Semelage Polynit™ en PU-Nitrile Semelle antiperforation Flexium™ non métallique Coloris : noir Pointures : 38 à 48 Conditionnement : paire
139979 Chaussures Bacou Argono AMG S3 HRO SRC Honeywell
Welder S3 HRO SRC Cofra • • • •
Norme : EN ISO 20345 S3 HRO SRC Spécifique Soudeurs Matériau : tige cuir imprimé hydrofuge Doublure : tissu Sany-Dry® respirant, antibactérien • Fermeture velcro réglable • Semelle de propreté : AIR anatomique forée en EVA et tissu antistatique parfumée • Embout non métallique TOP RETURN • Semelage : PU/Gomme de nitrile • Semelle antiperforation non métallique APT Plate • Coloris : noir • Pointures : 39 à 48 • Conditionnement : paire
• Norme : EN ISO 20349 S3 CI HI-1 HRO WG SRC • Spécifique Soudeurs, Sidérurgie, projection de métal • Matériau : tige cuir fleur pigmenté, coutures en fil Kevlar, rabat en cuir fleur pigmenté avec double fermeture velcro • Doublure intérieure non tissée noire • Embout métal free HPC 200 • Semelage : Macsole® 1.0 en caoutchouc • Semelle antiperforation acier inox • Coloris : noir • Pointures : 38 à 48 • Conditionnement : paire
140656 Chaussures Welder S3 HRO SRC Cofra
160749* Chaussures Macsole 1.0 WLD Low S3 CI HI-1 HRO WG SRC Heckel
Macsole 1.0 WLD Low S3 CI HI-1 HRO WG SRC Heckel
Protection des pieds
Police S3 HRO SRC Cofra
330
• Norme : EN ISO 20345 S3 HRO SRC • Spécifique Défense, Sécurité et Uniformes • Matériau : tige cuir fleur hydrofuge et CORDURA® • Doublure CAMBRELLE® 100% polyamide, respirant • Semelle de propreté : SOFT-BED entière, amovible • Fermeture à glissière interne • Embout non métallique TOP RETURN • Semelage : PU/gomme de nitrile • Semelle antiperforation non métallique APT Plate • Coloris : noir • Pointures : 36 à 48 • Conditionnement : paire 155094 Chaussures Police S3 HRO SRC Cofra
Protection des pieds
Security O2 HRO FO SRC Cofra • Norme : EN ISO 20347 O2 HRO FO SRC (sans embout) • Spécifique Défense, Sécurité et Uniformes • Matériau : tige cuir fleur hydrofuge et CORDURA® • Doublure CAMBRELLE® 100% polyamide, respirant • Semelle de propreté : SOFT-BED entière, amovible • Semelage : PU/gomme de nitrile • Coloris : noir • Pointures : 39 à 47 • Conditionnement : paire 155303 Chaussures Security O2 HRO FO SRC Cofra
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:49
Pagina 331
Chaussures spécifiques >>>
Chaussures spécifiques
Delfo S3 Cofra
Icaro S3 Cofra
• • • •
• • • •
• • • • • • •
Norme : EN 345-1 S3 Spécifique Très grandes pointures Matériau : tige cuir imprimé hydrofuge Doublure TEXELLE, respirant, absorbante et anti-abrasion Semelle de propreté : POLY-BED entière, amovible Embout acier Semelage : PU bi-densité Semelle antiperforation acier Coloris : noir Pointures : 48 à 51 Conditionnement : paire
137147 Chaussures Delfo S3 Cofra
• • • • • • •
Norme : EN 345-1 S3 Spécifique Très grandes pointures Matériau : tige cuir imprimé hydrofuge Doublure ECODRY, respirant, résistant à l'abrasion Semelle de propreté : POLY-BED entière, amovible Embout acier Semelage : PU bi-densité Semelle antiperforation acier Coloris : noir Pointures : 48 à 51 Conditionnement : paire
145221 Chaussures Icaro S3 Cofra
New Electrical SB E P WRU HRO FO SRC Cofra • • • • • • • •
• • • •
Norme : EN ISO 20345 SB E P WRU HRO FO SRC Spécifiques Travaux électriques Modèle amagnétique Matériau : tige cuir hydrofuge Doublure tissu respirant, absorbant Semelle de propreté : METATARSAL SUPPORT GEL, amovible Embout non métallique TOP RETURN Semelage : PU/Gomme de nitrile avec haute résistance électrique du fond > 2000 Mohm Semelle antiperforation non métallique APT Plate Coloris : noir Pointures : 39 à 48 Conditionnement : paire
140267 Chaussures New Electrical SB E P WRU HRO FO SRC Cofra
Protector S3 M HRO Cofra • • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345 S3 M HRO Spécifique Industrie Mécanique Matériau : tige en cuir fleur hydrofuge Grande protection métatarsienne, rembourrage paramalléole Embout en acier inoxydable Semelage : PU/Gomme de nitrile Semelle antiperforation APT Plate non métallique Coloris : noir Pointures : 39 à 47 Conditionnement : paire
128655 Chaussures Protector S3 M HRO Cofra
• Spécifique "Trekking" • Matériau : tige nubuck hydrofuge, antiabrasion et tissu CORDURA® respirant • Doublure membrane italienne COFRATEX® WATERPROOF • Semelle de propreté : COFRAMOVE® ANTISHOCK, entière, souple, amovible • Semelle : PU/gomme de nitrile • Coloris : marron • Pointures : 36 à 46 • Conditionnement : paire 155305* Chaussures Kilimandjaro Brown Cofra
www.intersafe.fr
Protection des pieds
Kilimandjaro Brown Cofra
Protection des pieds 331
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:49
Pagina 332
Bottes cuir Bottes cuir
Bacou Quattro S3 HI CI SRC Honeywell Bacou Silvex S3 CI SRC Honeywell • Norme : EN ISO 20345:2011 S3 CI SRC • Matériau : tige en cuir gras hydrofuge, larges anses de préhension • Doublure isotherme • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Semelle antiperforation acier inoxydable • Coloris : marron • Pointures : 35 à 49 • Conditionnement : paire 139959 Bottes Bacou Silvex S3 CI SRC Honeywell, fourrées 139958 Bottes Bacou Tylex S3 SRC Honeywell, non fourrées
• Norme : EN ISO 20345:2011 S3 HI CI SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige cuir NR366 pleine fleur hydrofuge • Première de propreté complète et amovible • Doublure textile 3D avec système d’évacuation de la transpiration Bacool • Embout de sécurité Spacium™ non métallique • Semelage PU2D Original, talon décroché • Semelle antiperforation Flexium™ non métallique • Coloris : beige • Pointures : 37 à 48 • Conditionnement : paire 153196 Chaussures Bacou Quattro S3 HI CI SRC Honeywell
Nikkar S3 WR CI HRO SRC Cofra • Norme : EN ISO 20345 S3 WR CI HRO SRC • Spécifique Grands froids • Matériau : tige cuir fleur hydrofuge • Doublure laine écologique, protection contre le froid en THINSULATE B200 • Semelle de propreté : COLD BARRIER parfumée et isolante contre les basses températures • Embout non métallique TOP RETURN • Semelle antiperforation non métallique APT Plate (EN 12568:2010) • Semelage : PU/gomme de nitrile • Pointures : 39 à 47 • Coloris : noir • Conditionnement : paire
Protection des pieds
159835* Chaussures Nikkar S3 WR CI HRO SRC Cofra
332
Protection des pieds
Jalbox S3 CI HRO SRC Jallatte • • • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345 S3 CI HRO SRC Matériau : tige en cuir pleine fleur hydrofuge Doublure intérieure isothermique Sur-embout TPU et talon renforcé par protection anti-abrasion Première de propreté : J-Multitech Embout Aérane-Tech en polymère de synthèse perforé Semelage : J-Escape™ caoutchouc Vibram® Intercalaire antiperforation en acier Coloris : marron Pointures : 38 à 47 Conditionnement : paire
159688* Bottes Jalbox S3 CI HRO SRC Jallatte, fourrées 155450 Bottes Jalsalix S3 HRO SRC Jallatte, non fourrées
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:52
Pagina 333
Bottes polyuréthane Bottes polyuréthane Agrilite S5 CI SRC Bekina
Avantages des bottes PU • 40% plus léger que le PVC ou le caoutchouc • Thermo-isolantes : isole du froid extérieur jusqu’à -25°C • Durables : durée de vie 3 à 4 fois supérieure au PVC Source: Bekina
• Norme : EN ISO 20345 S5 CI SRC • Matériau : tige en PU, légère résistante à -25°C • Doublure en coton • Crampons coniques antidérapants • Embout en acier • Semelage : PU antidérapant peu courbé pour assurer une adhérence parfaite • Semelle antiperforation acier • Coloris : vert • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire 140085 Bottes Agrilite S5 CI SRC Bekina 140086 Bottes Agrilite Bekina, sans embout
Steplite X S4 CI SRC Bekina Steplite S4 CI SRC Bekina • Norme : EN ISO 20345 S4 CI SRC • Matériau : tige en PU, légère et résistante à -25°C • Doublure en coton • Crampons coniques antidérapants • Embout en acier • Semelage : PU antidérapant peu courbé pour assurer une adhérence parfaite • Coloris : blanc • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire 140084 Bottes Steplite S4 CI SRC Bekina 140083 Bottes Steplite Bekina, sans embout
• Norme : EN ISO 20345 S4 CI SRC • Matériau : tige en PU, légère et résistante à -25°C • Doublure en coton • Thermo-isolant : fraîches en été, chaudes en hiver • Durée de vie 3 à 4 fois supérieure au PVC • Confortables : chaussant plus large • Embout large en acier • Semelage PU coloris bleu • Semelle antiperforation en acier • Coloris : blanc/bleu • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire 159720 Bottes Steplite X S4 CI SRC Bekina
Safest black S5 CI SRC Cofra
159837 Bottes Safest black S5 CI SRC Cofra
www.intersafe.fr
Purofort Rig-Air S5 CI Dunlop® • • • • • • • • • •
Norme : EN 345-1 S5 CI Matériau : polyuréthane Imperméable, brides en cuir Résistance aux huiles et graisses animales, végétales et minérales Isolation au froid Embout et semelle antiperforation en acier Semelle résistant aux acides Coloris : marron Pointures : 40 à 46 Conditionnement : paire
114083 Bottes Purofort RIG AIR S5 CI Dunlop 114085 Bottes Purofort RIG AIR S5 CI Dunlop, fourrées
Protection des pieds
• Norme : EN ISO 20345 S5 CI SRC • Modèle amagnétique • Matériau : tige Cold Defender PU résistante à -25°C • Insert réfléchissant haute visibilité • Eperon pour déchaussage facile • Semelle de propreté : METATARSAL SUPPORT, parfumé, amovible • Embout non métallique TOP RETURN • Semelage Cold Defender PU résistante à -25°C • Semelle antiperforation non métallique APT Plate • Coloris : noir • Pointures : 38 à 48 • Conditionnement : paire
Protection des pieds 333
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:53
Pagina 334
Bottes spécifiques Bottes spécifiques
Chimie SA Etché • Norme : EN ISO 20345 S5 HRO CR AN SRC, EN 13832-3 KOP • Modèle amagnétique • Botte hautement protectrice contre les produits chimiques • Matériau : caoutchouc NBR • Excellente résistance à l’abrasion, aux coupures (CR) • Excellente résistance aux hydrocarbures, graisses, huiles, solvants, acides faibles et dilués, produits phytosanitaires • Antistatique, résistance à la chaleur de contact 300°C (HRO) • Embout et semelle antiperforation composite • Coloris : vert • Pointures : 36 à 50 (36 et 37/38 embout et semelle antiperforation acier) • Conditionnement : paire
Hypalon SA Etché
140014 Bottes Chimie SA S5 HRO CR AN SRC Etché
136987 Bottes Hypalon SA S5 HRO CR SRC Etché
• Normes : EN ISO 20345 S5 HRO CR SRC, EN 13832-3 BLMN • Botte hautement protectrice contre les produits chimiques • Recommandées pour scaphandres d’intervention en milieu hostile • Matériau : caoutchouc CSM • Excellente résistance à l’abrasion, aux coupures (CR) • Excellente résistance à la plupart des solvants et acides concentrés (acide sulfurique, nitrique) • Antistatique, résistance à la chaleur de contact 300°C (HRO) • Embout et semelle antiperforation composite • Coloris : gris • Pointures : 36 à 50 (36 et 37/38 embout et semelle antiperforation acier) • Conditionnement : paire
Fireman SA/BF Etché • Normes : EN ISO 20345 S5 HRO SRC ; EN 15090 type 3 ; EN 13832-3 JKR • Modèle amagnétique • Botte hautement protectrice chimiquement et thermiquement • Matériau : caoutchouc NBR ignifugé • Excellente résistance à la flamme, au flux thermique, au feu • Excellente résistance aux produits chimiques : hydrocarbures, solvants, acides dilués... • Excellente résistance à la chaleur de contact 300°C (HRO). Semelage antistatique • Embout et semelle antiperforation composite • Coloris : noir • Pointures : 36 à 50 (36 et 37/38 embout et semelle antiperforation acier) • Conditionnement : paire 159769* Bottes Fireman SA/BF S5 SRC Etché
TST SA 20.000V Etché • Norme : EN ISO 20345 SB P E CI SRC, Spécification EDF : HTA 70B • Modèle amagnétique • Bottes isolantes protègeant contre la tension de pas pour les travaux sous tension sur un réseau électrique de courant alternatif de tension nominale < 20000 V • Matériau : tige en élastomère (mélange à base de caoutchouc naturel) • Absorption d'énergie du talon, isolation au froid • Embout et semelle antiperforation composite • Coloris : marron • Pointures : 36 à 50 (36 et 37/38 embout et semelle antiperforation acier) • Conditionnement : paire 136993 Bottes TST SA 20000V SB P E CI SRC Etché
Protection des pieds
Mic Chimie SA Etché
334
• Norme : EN ISO 20345 S5 HRO CR SRC ; EN 13832-2 KOP • Chaussure protectrice contres les produits chimiques • Matériau : caoutchouc NBR • Embout et semelle antiperforation composite • Excellente résistance à l’abrasion, aux coupures (CR) • Excellente résistance aux hydrocarbures, graisses, huiles, solvants, acides faibles et dilués • Antistatique, résistance à la chaleur de contact 300°C (HRO) • Coloris : vert • Pointures : 36 à 50 (36 et 37/38 embout et semelle antiperforation acier) • Conditionnement : paire 136984 Chaussures Mic Chimie SA S5 HRO CR SRC Etché
Protection des pieds
Le saviez-vous ? Les bottes de haute protection Etché Sécurité sont pourvues d’un embout et d’une semelle anti-perforation non métalliques.
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:54
Pagina 335
Bottes PVC/Nitrile Bottes PVC/Nitrile
Agro 4002 SB E SRC Baudou • Norme : EN ISO 20345 SB E SRC • Matériau : PVC / nitrile, doublure en jersey nylon • Tige et semelle moulées par injection • Embout acier • Semelage nitrile • Antidérapante, haute résistance de la semelle et de la tige aux graisses, huiles végétales et animales, acides • Facilité de lavage • Coloris : blanc • Pointures : 36 à 48 • Conditionnement : paire 140189 Bottes Agro 4002 SB E SRC Baudou 140190 Bottes Agro 4000 Baudou, sans embout
Optimat S5 SRC Baudou • • • • •
• • • •
Norme : EN ISO 20345 S5 SRC Matériau : PVC, doublure en jersey Renfort au niveau des malléoles Embout acier Semelle d’usure avec relief antidérapant, résistance aux hydrocarbures Semelle antiperforation acier Coloris : vert Pointures : 38 à 48 Conditionnement : paire
142905 Bottes Optimat S5 SRC Baudou
Typhoon S5 Cofra • • • • • • • • • • • •
Norme : EN 345-1 S5 Recommandée pour le BTP Matériau : tige PVC ERGO-NITRIL Insert réfléchissant haute visibilité Eperon pour déchaussage facile Semelle de propreté : entière, amovible, revêtue en tissu Embout acier Semelage PVC ERGO-NITRIL, crampons à haute stabilité Semelle antiperforation acier Coloris : bleu/rouge Pointures : 36 à 48 Conditionnement : paire
159838 Bottes Typhoon S5 Cofra
Protomastor Full Safety S5 Dunlop® • Norme : EN 345-1 S5 • Matériau : PVC/nitrile • Résistance aux huiles et graisses animales, végétales et minérales, produits chimiques divers, désinfectants • Embout et semelle antiperforation acier • Semelage nitrile • Antistatique, absorption d'énergie • Coloris : noir • Pointures : 36 à 48 • Conditionnement : paire 136952 Bottes Protomastor Full Safety S5 Dunlop ®
Normal Sec S5 SRA Netco • • • • • • • • •
Norme: EN ISO 20345 S5 SRA Matériau : tige PVC Doublure intérieure en coton jersey Embout acier Semelage noir PVC/nitrile, crampons autonettoyants Intercalaire antiperforation acier Coloris : vert bouteille Pointures : 37 à 48 Conditionnement : paire
159716 Bottes Normal Sec S5 SRA Netco
www.intersafe.fr
• • • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345 S5 SRA Matériau : tige PVC Doublure intérieure en coton jersey Protection des malléoles et du talon Soufflet de pliure Embout acier Semelage noir PVC/nitrile, crampons autonettoyants Intercalaire antiperforation acier Coloris : vert jade Pointures : 37 à 48 Conditionnement : paire
159717 Bottes Bronze Sec S5 SRA Netco
Protection des pieds
Bronze Sec S5 SRA Netco
Protection des pieds 335
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:55
Pagina 336
Bottes PVC/Nitrile >>>
Bottes PVC/Nitrile
Gold Sec S5 SRA Netco • • • • • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345 S5 SRA Matériau : tige PVC Doublure intérieure en coton jersey Structure intérieure "nid d'abeille" pour la souplesse de la marche Protection des malléoles du dessus du pied et du talon Ergot de déchaussement Embout acier Semelage noir PVC/nitrile, crampons autonettoyants Forte adhérence sur sols gras et meubles Intercalaire antiperforation acier Coloris : kaki Pointures : 37 à 48 Conditionnement : paire
159752 Bottes Gold Sec S5 SRA Netco
Platinium Sec S5 SRA Netco • Norme : EN ISO 20345 S5 SRA • Matériau : tige PVC • Doublure intérieure en fourrure synthétique fixée à la tige • Structure intérieure "nid d'abeille" pour la souplesse de la marche • Semelle intérieure fixée à la fourrure • Embout acier • Semelage noir PVC/nitrile, crampons autonettoyants • Forte adhérence sur sols gras et meubles • Intercalaire antiperforation acier • Coloris : fourrée kaki • Pointures : 37 à 48 • Conditionnement : paire 159754 Bottes Platinium Sec S5 SRA Netco
Auvergne Sec SB CI SRA Netco Agro Sec SB CI SRA Netco • • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345 SB CI SRA Matériau : tige PVC Agro-alimentaire Résistance au froid Doublure intérieure en coton jersey Protection des malléoles et du talon Embout acier Semelage : PVC/nitrile Coloris : blanc Pointures : 36 au 47 Conditionnement : paire
160053 Bottes Agro Sec SB CI SRA Netco 160054 Bottes Agro OB CI FO SRA Netco, sans embout
• • • • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345 SB CI SRA Matériau : tige PVC Agro-alimentaire « Long Life System » Résistance au froid Doublure intérieure en coton jersey Protection des malléoles et du talon Structure intérieure "nid d'abeille" pour la souplesse de la marche Embout acier Semelage : PVC/nitrile Coloris : blanc Pointures : 36 à 47 Conditionnement : paire
159857 Bottes Auvergne Sec SB CI SRA Netco 159760 Bottes Auvergne OB CI FO SRA Netco, sans embout
Protection des pieds
Loire Sec SB E SRA Netco
336
• • • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345:2007 SB E SRA Matériau : tige PVC Agro-alimentaire « Long Life System » résistance au froid Doublure intérieure en coton jersey Protection des malléoles et du talon Semelle intérieure grise, amovible et anti-transpirante Embout acier Semelage : PVC nitrile Tri-matière Coloris : blanc Pointures : 36 à 47 Conditionnement : paire
159858 Bottes Loire Sec SB E SRA Netco 159859 Bottes Loire OB E FO SRA Netco, sans embout
Protection des pieds
Bourgogne OB A FO CI SRA Netco • Norme : EN ISO 20347 OB A FO CI SRA • Matériau : tige PVC • « Long Life System » • Doublure intérieure en coton jersey • Crampons autonettoyants • Semelage PVC/nitrile • Coloris : blanc • Pointures : 35 à 47 • Conditionnement : paire 159765 Sabots Bourgogne OB A FO CI SRA Netco
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:57
Pagina 337
Bottes PVC/Nitrile / Cuissardes / Semelles >>>
Bottes PVC/Nitrile
Ecrins S5 CI SRC Panoply • • • • • • • • •
Norme : EN ISO 20345 S5 CI SRC Matériau : tige PVC Nitrile bi-injection Doublure : fourrure polyester Embout acier Semelage à crampons : PVC Nitrile Semelle antiperforation acier Coloris noir Pointures : 39 à 47 Conditionnement : paire
155242 Bottes Ecrins S5 CI SRC Panoply
Cuissardes et combinaisons
Colorado SB P E Baudou • Norme : EN 345-1 SB P E • Matériau : PVC, doublure en jersey • Partie haute soudée à haute fréquence sur la base de la botte de sécurité • Renfort au niveau des malléoles • Embout acier • Semelle d'usure avec relief antidérapant, résistance aux hydrocarbures • Semelle antiperforation acier • Coloris : noir/vert • Pointures : 39 à 47 • Conditionnement : paire
Missouri SB P E Baudou
140227 Cuissardes Colorado SB P E Baudou
140228 Combinaison Missouri SB P E Baudou
• Norme : EN 345-1 SB P E • Matériau : PVC, doublure en jersey • Partie haute soudée à haute fréquence sur la base de la botte de sécurité • Embout acier • Semelle d'usure avec relief antidérapant, résistance aux hydrocarbures • Semelle antiperforation acier • Coloris : noir/vert • Pointures : 39 à 47 • Conditionnement : unité
Semelles Image JLF PRO • Normes : NF 12746 / NF 13520 • Ultra résistante et absorbante • Matériau : aiguilleté de confort polyviscose, mousse latex alvéolée au charbon actif • Traitements exclusif S3F : antimycoses, anti-bactéries, anti-odeurs • Résistance à l'abrasion de longue durée • Coloris : vert • Pointures : 35 à 50 • Conditionnement : paire
Semelles Classic JLF PRO
139810 Semelles Image JLF PRO 136904 Semelles Cut Image JLF PRO, multitaille à découper
139809 Semelles Classic JLF PRO 136903 Semelles Cut Classic JLF PRO, multitaille à découper
www.intersafe.fr
• Normes : NF 12746 / NF 13520 • Très absorbante • Matériau : aiguilleté de confort polyviscose, mousse latex alvéolée au charbon actif • Traitements anti-bactéries, anti-odeurs • Résistance à l'abrasion de longue durée • Coloris : gris • Pointures : 35 à 50 • Conditionnement : paire
Protection des pieds
Semelles
Protection des pieds 337
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
9:59
Pagina 338
Semelles >>>
Semelles
Semelles Amorti Choc JLF PRO
Semelles Safety Plus JLF PRO
• Normes : NF 12746 / NF 13520 • Amortissante et anti-odeurs • Matériau : dessus revêtement absorbant, dessous en mousse latex viscose élastique • Absorption dynamique des chocs et vibrations : méthode INSA • Diminution de la fatigue • Traitements exclusif S3F : antimycoses, anti-bactéries, anti-odeurs • Coloris : bleu • Pointures : 36 à 47 • Conditionnement : paire
• Normes : NF 12746 / NF 13520 • Confortable et anti-fatigue • Matériau : microfibre 100 % polyester, base de la semelle moulée et microperforée, insert à l'avant du pied en mousse de latex micro-perforée au charbon actif, insert talon en Poron ® • Anatomique et amortissante • Protection des articulations des membres inférieurs et de la colonne vertébrale • Coloris : beige • Pointures : 35 à 49 • Conditionnement : paire
140240 Semelles Amorti Choc JLF PRO
140239 Semelles Safety Plus JLF PRO
Semelles "Thermique" JLF PRO • Normes : NF 12746 / NF 13520 • Excellente protection contre le froid et l'humidité • Matériau : laine naturelle à 100%, intercalaire mousse polyéthylène à structure cellulaire fermée, film aluminisé armé, en polyester métallisé antidérapant • Film aluminisé agissant comme une barrière thermique • Intercalaire en mousse pour plus de confort à la marche • Coloris : écru • Pointures : 35 à 50 • Conditionnement : paire
Protection des pieds
153731 Semelles "Thermique" JLF PRO
338
Semelle antifatigue Noène Industrie • Matériau vibro-absorbant Noène (NOEnergyNegative). • Absorbe 98% des vibrations et ondes de chocs • Lutte contre les TMS (troubles Musculo-Squelettiques) • Pointures : à découper du 36 au 46 • Conditionnement : paire 154618 Semelle antifatigue Noène Industrie
Semelle TREX 6386 High Performance Ergodyne
Le saviez-vous ?
• Matériau : mousse Néofoam Eva et caoutchouc (DuPont Engage®) • Système ventilation Perfor Air • Implants antibactériens • Inserts absorbants • Forme ergonomique • Système antitorsion • Tailles : S, M, L, XL, XXL • Conditionnement : 6 paires
Nos semelles d’hygiène et de confort du pied sont choisies dans le respect absolu des réglementations les plus exigeantes pour améliorer vos conditions au travail.
143781* Semelles TREX 6386 High Performance Ergodyne
Protection des pieds
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
10:00
Pagina 339
Chaussettes Chaussettes
Chaussettes Tempo JLF PRO • Composition : 75 % coton et 25 % polyester • Confortable et absorbante • Chaussette avec semelle bouclette pour améliorer le confort dans les chaussures de sécurité • Lavage à 40°C • Coloris : marine ou blanc • Pointures : 35/37 au 47/49 • Conditionnement : paire 159775 Chaussettes Tempo JLF PRO, coloris marine 160737 Chaussettes Tempo JLF PRO, coloris blanc
Chaussettes Climasocks® Oxygène Rywan • Composition : 60 % polyester Coolmax ®, 20 % laine, 20 % polyamide • Adaptées pour chaussures à (Gore-Tex ® ou Sympatex®) • Tige anticomprimante • Renfort bouclette du dessus des orteils jusqu'au talon d'Achille • Pieds au sec et parfaitement ventilés • Coloris : gris chiné/noir • Pointures : 35/38, 39/42, 43/46 • Conditionnement : paire 142842 Chaussettes Climasocks ® Oxygène Rywan
Chaussettes hautes Climasocks® Oxygène Rywan • Composition : 43% polyester Coolmax ®, 32% laine, 24% polyamide, 1% élasthanne • Pieds au sec et ventilé • Adaptées pour chaussures à membrane (Gore-Tex ® ou Sympatex ®) • Plus performant grâce aux brevets « climasocks » FR 0553148-FR0552375 • Renfort bouclette du dessus des orteils jusqu’au talon d’Achille • Tige anticomprimante • Tige tricot épais • Adapté aux températures rigoureuses • Coloris : noir • Pointures : 35/38, 39/42, 43/46, 47/50 • Conditionnement : paire
• Composition : 48% coton, 31% polyester Coolmax®, 21% polyamide dont 4% de Cordura ® • Adaptées aux chaussures de sécurité • La fibre Cordura® possède des propriétés de résistance à l’abrasion • La fibre Coolmax® apporte de la respirabilité • Bouclette intérieure de confort • Coloris : noir • Pointures : 35/38, 39/42, 43/46, 47/50 • Conditionnement: paire
155099 Chaussettes hautes Climasocks ® Oxygène Rywan
140133 Chaussettes Security Estex
Chaussettes non inflammables anti-odeurs Estex
Chaussettes hautes antifatigue Estex
• Composition : 51% laine, 49% thermovyl chlorofibre® • Evite la propagation de la flamme en cas de contact accidentel • Essai d’inflammabilité suivant la norme NF G07-184 Classe B • Tricot plat sur le dessus du pied et toute la tige • Bande élastique de maintien : pied et cheville • Renfort talon et pointe • Semelle en bouclette • Coloris : noir • Pointures : 35/37, 38/40, 41/43, 44/46 • Conditionnement : paire
• Composition : 96% coton mercerisé, 4% élasthanne • Adaptées aux stations debout ou assise prolongées • Système de compression dégressif : anti jambes lourdes, anti fatigue. • Bien être et maintien • Confort exceptionnel • Revers double bord côté pour maintien sans comprimer • Remaillée main • Couture ultraplate • Coloris : noir • Pointures : 35/37, 38/40, 41/43, 44/46 • Conditionnement : paire
155016 Chaussettes non inflammables anti-odeurs Estex
155018 Chaussettes hautes antifatigue Estex
www.intersafe.fr
Protection des pieds
Chaussettes Security Estex
Protection des pieds 339
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
10:02
Pagina 340
Chaussettes/Lacets >>>
Chaussettes
Chaussettes Treck Coolmax Estex
Chaussettes Work Socks Estex
• Composition : 46% coton, 45% polyester, 8% polyamide, 1% élasthanne • Adaptées aux chaussures de sécurité pour utilisateurs souffrant de la chaleur • Bord côte assurant un maintien sans comprimer • Mailles variables : voûte plantaire pour une parfaite tenue • 1/2 pied bouclette : confort et moelleux à porter • Renfort spécifique sur le dessus du pied • Coloris : gris • Pointures : 39/42, 43/46 • Conditionnement : lot de 2 paires à la pointure
• Composition : 75% coton, 24% polyester, 1% élasthanne • Tout temps • Adaptées aux chaussures de sécurité • Excellente résistance à l'abrasion • Bord côte assurant un maintien sans comprimer • Mailles variables : voûte plantaire pour une parfaite tenue • 1/2 pied bouclette : confort et moelleux à porter • Coloris : noir • Pointures : 39/42, 43/46 • Conditionnement : lot de 2 paires à la pointure
159116 Chaussettes Treck Coolmax Estex
159875 Chaussettes Work Socks Estex
Chaussons de bottes Cosmos JLF PRO
Surchaussettes Val Fourrure JLF PRO
• Normes : NF 12746, NF 13520 • Confortable et chaud • Matériau : Extérieur 100 % polyester, intercalaire en PU, intérieur non tissé 100 % polyester • Coussin isothermique intérieur protégeant du froid, absorbant l'humidité et la transpiration • Lavable à 40°C • Coloris : gris • Pointures : 36/37 au 46/47 • Conditionnement : paire
• Normes : NF 12746, G 62 005, EN 13751, EN 13572 A • Chaude et isolante • Matériau : Façon fourrure en fibres composées d'acrylique sur jersey en polyester extensible • Haute isolation thermique, préserve le pied et le mollet du froid • Lavable a 40°C • Coloris : blanc écru • Pointures : 35-40, 41-47 • Conditionnement : paire
139812 Chaussons Cosmos JLF PRO
160767 Surchaussettes Val Fourrure JLF PRO
Protection des pieds
Lacets
340
Lacets Polyester Plats JLF PRO • Normes : NF G07 002, NF G 22.774 • Résistant à l'abrasion et à la rupture • Matériau : Fonds : 100 % polyester, trame et fil de liage : 100 % polyester, embouts en acétate de cellulose • Coloris : noir • Conditionnement : paire
Lacets Polyester Ronds JLF PRO
136914 Lacets plats JLF PRO, longueur 90 cm 151618 Lacets plats JLF PRO, longueur 120 cm 136911 Lacets plats JLF PRO, longueur 150 cm
159778 Lacets ronds JLF PRO, longueur 90 cm 159376 Lacets ronds JLF PRO, longueur 120 cm 155346 Lacets ronds JLF PRO, longueur 150 cm
Protection des pieds
• Normes : NF G07 002, NF G 22.774 • Résistant à l'abrasion et à la rupture • Matériau : gaine : 100 % polyester, ame : mèche en coton • Coloris : noir • Conditionnement : paire
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
10:04
Pagina 341
Produits d'entretien/Accessoires Produits d'entretien
Spray Chaussures Akiléïne 150 ml JLF PRO • Assainit et rafraichit • Solution à base d'huiles essentielles, de lavandin, lipo-aminoacide C8CO Menthol Codex • Assainit et désodorise l'intérieur des chaussures • Prévient des mycoses • Conditionnement : unité 136902 Spray Chaussures Akiléïne 150 ml JLF PRO
Boîte de Graisse 100 ml Talux • Graisse naturelle traditionnelle en boîte de 100 ml • Pour cuir et nubuck • Imperméabilise, nourrit et préserve toute chaussure • Conditionnement : unité 137329 Boîte de Graisse 100 ml Talux
Le saviez-vous ? Boîte de Cirage Talux • Cirage noir en boîte de 100 ml • Compatible avec les membranes respirantes situées à l'intérieur des chaussures en cuir • Nourrit, assouplit, protège, ravive les couleurs • Conditionnement : unité
Un entretien minutieux prolonge la durée de vie de vos chaussures de sécurité et améliorent leur confort de port.
136947 Boîte de Cirage Talux
Accessoires Embouts Visitor Sécurité 24
Surchaussures Visiteurs Sécurité 24
• Embout Aluminium-Titane 200 J • Matériau : caoutchouc • Protége les visiteurs des risques de chutes • Antidérapant sur toute surface lisse, humide et/ou grasse • Réglage par sangle auto-agrippante • Pointures : 34-38 (bleu), 39-43 (rouge), 44-50 (vert) • Conditionnement : lot de 3 paires à la pointure
• Embout acier 200 J • Matériau : cuir véritable • Maintien sur la chaussure par bride élastique largeur 30 mm • Semelage : patin caoutchouc avec grain crêpe • Semelle anti-perforation composite SMS • Coloris : noir • Pointures : 35-39, 40-44, 45-48 • Conditionnement : lot de 5 paires à la pointure
159795 Embouts Visitor Sécurité 24
153582 Surchaussures Visiteurs Sécurité
• Matériau : caoutchouc • Coefficient d’adhérence exceptionnel, au delà des normes en vigueur (EN 13287) • Crampons anti-encrassement • S’adapte à la plupart des chaussures • Facile à mettre et à retirer • Résistant à l’usure • Ne laisse aucune trace sur le sol • Coloris : noir • Pointures : 36-37, 38-39, 40-41, 4243, 44-46 • Conditionnement : paire 159384 Surchaussures Tigrip Sécurité 24
www.intersafe.fr
Protection des pieds
Surchaussures Tigrip Sécurité 24
Protection des pieds 341
20120485_GRV_H12_ Pieds.qxp
7-11-2012
10:05
Pagina 342
Accessoires >>>
Accessoires
Semelles Antiglisse Yaktrax Pro
Semelles Antiglisse Yaktrax Walker
• Usage intensif • Protection antiglisse adaptée à toutes les chaussures • Assure la sécurité sur la neige damée et le verglas • Sans crampon • Technologie brevetée : Skid-Lock (spire) • Tailles : S à XL • Conditionnement : paire
• Usage régulier • Protection antiglisse adaptée à toutes les chaussures • Assure la sécurité sur la neige damée et le verglas • Sans crampon • Technologie brevetée : Skid-Lock (spire) • Tailles : XS à L • Conditionnement : paire
153324 Semelles Antiglisse Yaktrax Pro Usage intensif
153323 Semelles Antiglisse Yaktrax Walker Usage régulier
Semelles anti-glisse 6310 Ergodyne
• Véritable protection antiglisse qui s'adapte à toutes les chaussures • Semelle antidérapante avec 8 pointes en acier trempé • Caoutchouc souple garantissant une mise en place facile de la semelle • Reste flexible jusqu'à -40°C • Tailles : M, L, XL • Conditionnement : 6 paires
• Semelle anti-glisse ajustable qui fournit un bon grip et stabilité sur des surfaces glissantes • Crampons en acier pour l’anti-glisse • Attache réglable par cordon pour une tenue sécurisée de la semelle • Caoutchouc flexible pour une facile mise en place de la semelle • Semelle centrale avec relief agressif • Languette avec matière réfléchissante pour une mise en place facile et sécurisé • Flexible jusqu’à -40°C • Crampons de remplacement disponibles • Utilisable pour : BTP, Couvreurs, Services livraisons, Jardinage, Collectivité, Stations Sports d’hiver et tout emploi sur la glace • Tailles : M, L et XL • Conditionnement : paire
138885* Semelles GRIP 6300 Trex chaussures Ergodyne
153100* Semelles anti-glisse 6310 Ergodyne
Protection des pieds
Semelles GRIP 6300 Trex chaussures Ergodyne
342
Protection des pieds
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:24 Pagina 343
20120485_GRV_H13_ Signalisation_344
3-11-2012
0:29
Pagina 344
20120485_GRV_H13_ Signalisation_345
3-11-2012
0:31
Pagina 345
Moyens techniques
13 Signalisation
347
14 Secourisme
357
15 Hygiène
367
16 Cutters
379
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:24 Pagina 346
20120485_GRV_H13_ Signalisation_347
3-11-2012
0:31
Pagina 347
Signalisation
13
Signalétique Premiers secours 350 Signalétique Evacuation 350 Signalétique Obligation 351 Signalétique Avertissement 352 Signalétique Interdiction 353 Dispositifs de condamnation 353 Matériel de balisage 354
347
20120485_GRV_H13_ Signalisation_348
3-11-2012
0:32
Pagina 348
Signalisation La sécurité au travail commence souvent par la connaissance de ce qui est vraiment dangereux en un endroit donné, de ce que l’on doit faire et des points nécessitant une attention particulière. Ceci vise non seulement à protéger les gens qui y travaillent, mais aussi les visiteurs et les passants. Normalement, ces informations importantes proviennent de l’analyse et de l'évaluation des risques et conduisent au plan d’action qui, dans de nombreux cas, aboutira à lutter contre la source du danger. Si cela n’est pas du tout possible ou si ce n’est possible que partiellement, une solution consiste à apposer une signalisation claire. En plaçant une signalisation là où les personnes courent un danger, la connaissance du risque et la fourniture d’EPI adéquats permettent de réduire le risque de blessure. Ceci est également valable pour l’identification et l’indication claire des issues de secours en cas de danger imminent. Intersafe vous facilite la tâche en proposant une signalisation claire et uniforme dans toute votre entreprise. Nous disposons d’une très vaste gamme de produits de signalisation de sécurité.
Information Normalisation selon la directive européenne 92/58/CEE La réglementation relative à la signalisation est tout d’abord issue de la directive 92/58/CEE en ce qui concerne les prescriptions minimales en matière de signalisation de sécurité et/ou de protection de la santé au travail. Législation La directive 92/58/CEE introduit de nouveaux graphismes, définit une disposition plus claire et comporte quelques nouveautés : risque de chute, risque biologique, protection individuelle, évacuation, matériel de lutte contre l'incendie et de secours... Quant aux différentes formes de signalisation, elles peuvent dorénavant être, selon le cas, un panneau, une couleur, un signal lumineux ou sonore. Les panneaux doivent être constitués d'un matériau résistant le mieux possible aux chocs, aux intempéries et aux agressions dues au milieu ambiant. Les couleurs des panneaux indiquent la nature des messages : le rouge symbolise l'interdiction, le bleu l'obligation, le jaune l'avertissement et le vert l'évacuation et les premiers secours.
Signalisation
Information : Nouvelle norme NF X 008-003-3 en date de juillet 2006 pour un grand nombre de pictogrammes. Celle-ci offre une meilleure lisibilité des panneaux et favorise donc la réaction en cas de situations extrêmes. Ces pictogrammes sont signalés dans le catalogue par la mention « Certification : NF ».
348
Signalisation
20120485_GRV_H13_ Signalisation_349
3-11-2012
0:32
Pagina 349
Sélection produits Brady Principal fournisseur de solutions d’identification et d’étiquetage, à l’image de ses produits : fiable et durable ! La sécurité : des formes et des couleurs standardisés La codification par couleurs et formes revêt une importance toute particulière en matière de signalisation et de sécurité. En effet associé à une forme bien spécifique, une couleur permet de déclencher le réflexe nécessaire pour éviter un danger immédiat. Informations détaillées sur demande Dans les descriptifs des produits du présent chapitre, nous nous sommes limités aux caractéristiques principales des articles de signalisation. Pour un grand nombre de ces articles, des informations plus détaillées sont également disponibles. Nous vous les ferons volontiers parvenir sur simple demande.
L’atout Intersafe Projets de signalisation Outre l’obligation légale, une signalisation efficace améliore les conditions de travail. En effet, le travail est plus sûr là où le personnel est conscient des dangers. En collaboration avec Brady, spécialiste dans le domaine de la signalisation, Intersafe vous permet de réaliser une approche intégrée globale d’inventaire et de conseils.
Signalisation
Lors d’un entretien personnalisé, nous vous informerons volontiers sur la signalisation en tant qu’élément de votre politique de sécurité. Prenez contact avec notre Service Clients.
www.intersafe.fr
Signalisation 349
20120485_GRV_H13_ Signalisation_350
3-11-2012
0:33
Pagina 350
Signalétique de sécurité Signalisation Intersafe livre un large assortiment d'articles de signalétique de haute qualité. En les utilisant, vous améliorez activement la sécurité au sein de votre entreprise. Ces panneaux sont bien entendu conformes aux exigences légales. Nous vous proposons les pictogrammes et autocollants Brady dans les matières et finitions suivantes: * polyester laminé adhésif * plaque en polypropylène (non adhésive) * aluminium (non adhésif)
Premiers secours
Premiers secours Brady
Rinçage des yeux Brady
• • • • •
Certification : NF Matériau : polyester (adhésif) Coloris : blanc sur vert Légende : premiers secours Dimensions : hauteur 100 mm, largeur 100 mm • Conditionnement : unité
• • • • •
111766* Premiers secours Brady, polyester, 100x100 mm, adhésif
111761* Rinçage des yeux Brady, polyester, 200x200 mm, adhésif
Certification : NF Matériau : polyester (adhésif) Coloris : blanc sur vert Légende : rinçage des yeux Dimensions : hauteur 200 mm, largeur 200 mm • Conditionnement : unité
Douche de sécurité Brady • • • • •
Certification : NF Matériau : polyester (adhésif) Coloris : blanc sur vert Légende : douche de sécurité Dimensions : hauteur 200 mm, largeur 200 mm • Conditionnement : unité 111760* Douche de sécurité Brady, polyester, 200x200 mm, adhésif
Signalisation
Évacuation
350
Sortie Brady • • • •
Matériau : polyester (adhésif) Coloris : blanc sur vert Légende : sortie Dimensions : hauteur 148 mm, largeur 148 mm • Conditionnement : unité 111756* Sortie Brady, polyester, 148x148 mm, adhésif
Signalisation
Le saviez-vous ? Les panneaux de secours et d'évacuation indiquent la direction la plus proche ou identifient l'emplacement proprement dit. Ils accélèrent et simplifient l'organisation des secours en cas d'accident ou d'urgence. La signalisation de secours et d'évacuation est de forme carrée ou rectangulaire, la couleur réglementaire est verte, avec le blanc en couleur de contraste.
20120485_GRV_H13_ Signalisation_351
3-11-2012
0:34
Pagina 351
Signalétique de sécurité Obligation
Le saviez-vous ? Protection obligatoire de la vue Brady • • • • • •
Les panneaux d'obligation prescrivent un comportement déterminé. Ils sont toujours circulaires et se présentent sous la forme d'un symbole blanc spécifiant l'obligation sur fond bleu. Ce symbole doit être aussi simple que possible, tout détail superflu devant être omis. Les panneaux d'obligation ont un caractère contraignant, au même titre que les panneaux d'interdiction, et doivent donc être strictement respectés.
Certification : NF Matériau : polyester (adhésif) Coloris : bleu sur Blanc Légende : protection obligatoire de la vue Dimensions : diamètre 100 mm Conditionnement : unité
111797* Protection obligatoire de la vue Brady, polyester, 100 mm, adhésif
Protection obligatoire de l'ouïe Brady
Protection obligatoire de la tête Brady
• • • •
Certification : NF Matériau : polyester (adhésif) Coloris : bleu sur blanc Légende : protection obligatoire de l'ouïe • Dimensions : diamètre 100 mm • Conditionnement : unité
• • • •
111794* Protection obligatoire de l'ouïe Brady, polyester, 100 mm, adhésif
111795* Protection obligatoire de la tête Brady, polyester, 200 mm, adhésif
Protection obligatoire des voies respiratoires Brady
Protection obligatoire des mains Brady
• • • •
Certification : NF Matériau : polyester (adhésif) Coloris : bleu sur blanc Légende : protection obligatoire des voies respiratoires • Dimensions : diamètre 100 mm • Conditionnement : unité
• • • •
111792* Protection obligatoire des voies respiratoires Brady, polyester, 100 mm, adhésif
111788* Protection obligatoire des mains Brady, polyester, 100 mm, adhésif
Certification : NF Matériau : polyester (adhésif) Coloris : bleu sur blanc Légende : protection obligatoire de la tête • Dimensions : diamètre 200 mm • Conditionnement : unité
Certification : NF Matériau : polyester (adhésif) Coloris : bleu sur blanc Légende : protection obligatoire des mains • Dimensions : diamètre 100 mm • Conditionnement : unité
Protection obligatoire des pieds Brady • • • •
Certification : NF Matériau : polyester (adhésif) Coloris : bleu sur blanc Légende : protection obligatoire des pieds • Dimensions : diamètre 100 mm • Conditionnement : unité 111790* Protection obligatoire des pieds Brady, polyester, 100 mm, adhésif
www.intersafe.fr
En raison de notre vaste gamme et de la grande diversité de nos articles, nous ne pouvons vous présenter dans ce catalogue qu’une partie seulement de tous les produits réellement disponibles. Vous pouvez bien entendu nous demander le catalogue complet Brady. Vous aurez ainsi un aperçu complet des différentes possibilités.
Signalisation
Le saviez-vous ?
Signalisation 351
20120485_GRV_H13_ Signalisation_352
3-11-2012
0:35
Pagina 352
Signalétique de sécurité Avertissement
Signalisation
Les panneaux d'avertissement signalent des dangers et risques potentiels. Au moins 50% de la surface totale de ces panneaux triangulaires doivent être recouverts de la couleur jaune de sécurité. Le symbole doit être inscrit en noir (CE 92/58, ARBO, ARAB). Les symboles à utiliser pour signaler certains dangers généraux sont prescrits par la loi. Les dangers pour lesquels il n'existe pas de pictogramme particulier sont signalés par le panneau de danger général. Pour garantir la sécurité des travailleurs, il est souvent nécessaire de faire appel à des panneaux d'avertissement complémentaires.
352
Matières inflammables Brady
Matières toxiques Brady
• • • • •
• • • • •
Matériau : polyester (adhésif) Coloris : noir sur jaune Légende : matières inflammables Dimensions : largeur 50 mm Conditionnement : pack de 7
Matériau : polyester (adhésif) Coloris : noir sur jaune Légende : matières toxiques Dimensions : largeur 100 mm Conditionnement : pack de 3
111783* Matières inflammables Brady, polyester, 50 mm, adhésif
111780* Matières toxiques Brady, polyester, 100 mm, adhésif
Risque de dérapage Brady
Attention ! Atmosphère explosive Brady
• • • • • •
• • • • • •
Certification : NF Matériau : polyester (adhésif) Coloris : noir sur jaune Légende : risque de dérapage Dimensions : largeur 200 mm Conditionnement : unité
Certification : NF Matériau : polyester (adhésif) Coloris : noir sur jaune Légende : Attention ! Atmosphère explosive Dimensions : largeur 100 mm Conditionnement : unité
111770* Risque de dérapage Brady, polyester, 200 mm, adhésif
122972* Atmosphère explosive Brady, polyester, 100 mm, adhésif
Danger électrique Brady
Danger amiante Brady
• • • • •
• • • • •
Matériau : polyester (adhésif) Coloris : noir sur jaune Légende : danger électrique Dimensions : largeur 200 mm Conditionnement : unité
111773* Danger électrique Brady, polyester 200 mm, adhésif
Signalisation
Matériau : polyester (adhésif) Coloris : noir, rouge, blanc Légende : danger amiante Dimensions : hauteur 105 mm, largeur 52 mm Conditionnement : unité
111744* Danger amiante Brady, polyester, 52 x 105 mm, adhésif
20120485_GRV_H13_ Signalisation_353
3-11-2012
0:35
Pagina 353
Signalétique de sécurité / Dispositifs de condamnation Interdiction Les panneaux d'interdiction interdisent tout comportement susceptible de faire courir ou de provoquer un danger. Ils sont toujours circulaires et sont cerclés et barrés de rouge. Ils présentent un symbole descriptif noir sur fond blanc. Les panneaux d'interdiction doivent en principe être placés à l'endroit où commence la situation dangereuse.
Panneau interdiction de fumer avec décret Brady
Défense d'utiliser les téléphones cellulaires Brady
• Matériau : polyester laminé • Coloris : rouge, blanc et noir • Légende : interdiction de fumer avec décret • Dimensions : hauteur 210 mm, largeur 148 mm • Conditionnement : unité
• • • •
152332* Panneau A5 interdiction de fumer avec décret Brady, polyester laminé, 148x210mm
159532* Défense d'utiliser les téléphones cellulaires Brady, polyester, 200mm, adhésif
Certification : NF Matériau : polyester (adhésif) Coloris : rouge, blanc et noir Légende : défense d'utiliser les téléphones cellulaires • Dimensions : diamètre 200 mm • Conditionnement : unité
Dispositifs de condamnation
Cadenas de sécurité Brady • • • • • • • • •
Compacts et légers Matériau : nylon renforcé 2 clés par cadenas Corps non conducteur et anti-étincelles Dimensions corps - Largeur : 38 mm Largeur du cadenas : 18,5 mm Hauteur du cadenas : 38 mm Coloris : orange, bleu, vert, jaune, rouge, noir Conditionnement : pack de 6 à la couleur
126855* Cadenas 126867* Cadenas 126859* Cadenas 126871* Cadenas 126863* Cadenas 126880* Cadenas
de de de de de de
sécurité Brady, sécurité Brady, sécurité Brady, sécurité Brady, sécurité Brady, sécurité Brady,
en en en en en en
nylon nylon nylon nylon nylon nylon
renforcé renforcé renforcé renforcé renforcé renforcé
et anse et anse et anse et anse et anse et anse
en en en en en en
acier acier acier acier acier acier
trempé, trempé, trempé, trempé, trempé, trempé,
noir orange bleu rouge vert jaune
Les cadenas BRADY sont livrés avec un système de clé unique. Il est donc impossible d’ouvrir plusieurs cadenas avec la même clé.
www.intersafe.fr
Signalisation
Le saviez-vous ?
Signalisation 353
20120485_GRV_H13_ Signalisation_354
3-11-2012
0:36
Pagina 354
Matériel de balisage Matériel de balisage Ruban de chantier polyéthylène Taliaplast • Ruban polyéthylène • Résistance à la tension et à l’étirement avant rupture • Impression recto verso • Rubaplast noir et jaune 50 mm x 100 m • Conditionnement : par 10
Ruban adhésif 66 m Taliaplast
137333* Ruban noir/jaune, 50 mm x 100 m Taliaplast, polyéthylène 137064 Ruban rouge/blanc, 50 mm x 100 m Taliaplast, polyéthylène 153344* Ruban rouge/blanc, 75 mm x 200 m Taliaplast, polyéthylène
152333* Ruban rouge/blanc 50 mm x 66 m Taliaplast, adhésif vinyle
Signalisation
Ruban pré-imprimé 500 m « zone interdite » Taliaplast
354
• Matériau : vinyle très résistant • Excellente adhérence pour délimitation de zones sur sols et murs • Ruban rouge et blanc 50 mm x 66 m • Conditionnement : par 6
Ruban pré-imprimé 500 m « attention danger » Taliaplast
• Ruban polyéthylène • Rouge et blanc alternés en diagonale impression recto verso • Textes standards pré-imprimés en noir • Ruban « zone interdite » 75 mm x 500 m • Conditionnement : unité
• Ruban polyéthylène • Rouge et blanc alternés en diagonale impression recto verso • Textes standards pré-imprimés en noir • Ruban « attention danger » 75 mm x 500 m • Conditionnement : unité
159495* Ruban "Zone interdite" Taliaplast
159496* Ruban "Attention danger" Taliaplast
Ruban pré-imprimé 500 m « amiante » Taliaplast
Cône de signalisation 30 cm Taliaplast
• Ruban polyéthylène • Rouge et blanc alternés en diagonale impression recto verso • Textes standards pré-imprimés en noir • Ruban « amiante » 75 mm x 500 m • Conditionnement : unité
• Matériau : plastique • Rouge fluorescent avec bandes blanches sérigraphiées • Emboîtable • Poids : 0.340 kg • Conditionnement : par 10
159497* Ruban "Amiante" Taliaplast
153069* Cône pied plastique 30 cm Taliaplast
Cône de signalisation 50 cm Taliaplast
Cône de signalisation 75 cm Taliaplast
• Matériau : plastique • Rouge fluorescent avec bandes blanches sérigraphiées • Emboîtable • Poids : 0.640 kg • Conditionnement : par 10
• • • • • •
137397* Cône pied plastique 50 cm Taliaplast
159498* Cône pied plastique 75 cm Taliaplast
Signalisation
Matériau : PVC traitée anti UV Souple, résistante et indéformable Base lestée Rétro-réfléchissant (films 3M classe 2) Poids : 5 kg Conditionnement : par 10
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:25 Pagina 355
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:25 Pagina 356
20120485_GRV_H14_ Secourisme_357
3-11-2012
0:37
Pagina 357
Secourisme
14
Trousses et mallettes de secours 360 Armoires Ă pharmacie 362 Laveurs d'yeux 362 Couvertures anti-feu 363 DĂŠfibrillateurs 364 Brancards 364
357
20120485_GRV_H14_ Secourisme_358
3-11-2012
0:37
Pagina 358
Secourisme Pour les services de secours professionnels tels que le SAMU ou les pompiers, les secouristes de l’entreprise (SST) sont souvent les premiers à intervenir en cas d’accident. Même au sein de votre organisation, ce collaborateur occupera une position essentielle en cas de sinistre. Qui mieux que lui est entraîné à prendre en charge un blessé, à ranimer une victime, à limiter les blessures graves et à les prévenir ? Pour permettre aux secouristes d’intervenir rapidement et efficacement, une bonne organisation du secourisme industriel est primordiale. Intersafe avec ses partenaires vous apportera les solutions et conseils nécessaires.
Information Les trousses de secours sont obligatoires sur tous les lieux de travail L’article R 4224 / 14 du Code du Travail stipule que « les lieux de travail doivent être équipés d’un matériel de premier secours adapté à la nature des risques et facilement accessible. Ce matériel doit faire l’objet d’une signalisation par panneaux conforme à la réglementation ». Inventaire et évaluation des risques (IER) Tous les risques courus par les salariés lors de l’exécution de leur travail doivent figurer dans l'IER. Les mesures prises par votre organisation pour limiter les risques sont également décrite dans l'IER : il s'agit du plan d'action. L’organisation du service de secourisme industriel en fait pleinement partie. Par ailleurs, un plan de secours d'entreprise - plan d’évacuation est obligatoire. L’objectif est toujours que l’organisation des secours soit parfaitement adaptée aux risques spécifiques de l’entreprise (travail sur mesure). Une formation adéquate des salariés responsables est d’une importance capitale.
Secourisme
Source: Esculape
358
Secourisme
20120485_GRV_H14_ Secourisme_359
3-11-2012
0:38
Pagina 359
Sélection produits Gamme Ce chapitre vous propose une sélection complète d’équipements de premiers secours qui conviendront à tous les secteurs d’activités pour des interventions rapides et efficaces. Esculape Les laboratoires Esculape sont les leaders de la trousse de secours en France et vous proposent la gamme la plus large et la plus complète d’équipements de sécurité et de premiers soins d’urgence avec plus de 150 références de trousses de secours, armoires à pharmacie, brancards, couvertures anti-feu, articles de soins pour les yeux et pour les brûlures. Les produits Esculape sont conçus et fabriqués en conformité avec les préconisations de la Médecine du Travail et des organismes professionnels de prévention. Ils sont présents dans tous les secteurs d’activité (l’industrie, le bâtiment, les travaux publics, les collectivités, les services et les administrations)... Services Outre les produits relatifs au secourisme industriel, le Groupe Intersafe propose également les services suivants : Trousses de secours et réassorts sur mesure : Si vous souhaitez un contenu personnalisé, nos équipes commerciales se tiennent à votre disposition pour étudier avec vous le détail du contenu souhaité et pour vous établir un devis correspondant. Source: Esculape
L’atout Intersafe Service après-vente des défibrillateurs Chaque défibrillateur utilise des batteries et électrodes à usage unique. Ces deux éléments doivent être remplacés régulièrement, n'hésitez pas à contacter votre conseiller commercial. En outre, il faut s’attendre à ce que des modifications régulières des directives européennes nécessitent la reprogrammation du défibrillateur.
Secourisme
Pensez à vérifier vos coffrets de secours et premiers soins Un équipement de premiers soins doit être disponible. Quand des premiers soins sont prodigués, des accessoires ou des pansements sont généralement utilisés. C’est pourquoi chaque bâtiment de l’entreprise doit disposer de ses propres équipements de premiers soins. Le contenu du coffret est-il régulièrement contrôlé ? Le stock de compresses, de pansements, de désinfectants et de gants est-il maintenu au niveau adéquat ? Intersafe vous propose des kits recharges adaptés à votre trousse d’origine et au nombre de personnes à couvrir. Si vous souhaitez plus d’informations sur ce service, prenez contact avec notre collaborateur du Service Clients.
www.intersafe.fr
Secourisme 359
20120485_GRV_H14_ Secourisme_360
3-11-2012
0:39
Pagina 360
Trousses et mallettes de secours Trousses et mallettes de secours Mallette de secours Asep BTP 10 Esculape
• Trousse individuelle pour les Sauveteurs Secouristes du Travail • Pochette en nylon - Passant pour ceinture • Contenu : 1 couverture de survie, 1 écran facial pour bouche à bouche, 2 compresses stériles 20 x 20 cm, 1 pansement compressif 6 cm x 2,5 m, 2 compresses à la chlorhexidine, 1 paire de gants vinyle • Dimensions : 13 x 9 x 4 cm • Poids : 150 grs • Coloris : rouge • Conditionnement : unité
• Idéale pour des chantiers de 5 à 10 personnes • Coffret en polypropylène • Contenu ; 1 couverture de survie, 10 compresses stériles 20 x 20 cm, 3 bandes extensibles 3 m x 7 cm, 1 rouleau de sparadrap 5 m x 2 cm, 6 pansements adhésifs 2 x 6 cm, 6 pansements adhésifs 4 x 6 cm, 6 pansements adhésifs 10 x 6 cm, 1 pansement compressif stérile 2,5 m x 6 cm, 1 pansement compressif stérile 2,5 m x 10 cm, 1 vaporisateur 50 ml alcool 70°, 1 vaporisateur 50 ml antiseptique, 2 unidoses 5 ml pour lavages oculaires, 1 paire de ciseaux, 1 pince à échardes, 12 épingles de sûreté, 1 doigtier cuir, 3 paires de gants vinyle, 1 guide de premiers secours • Dimensions : 23 x 21 x 8 cm • Poids : 700 grs • Coloris : rouge • Conditionnement : unité
137229 Trousse de secours Asep Solo SST Esculape
137028 Mallette de secours Asep BTP 10 Esculape
Trousse de secours Asep Solo SST Esculape
Le saviez-vous ? Les trousses de secours sont obligatoires sur tous les lieux de travail L’article R 4224 / 14 du Code du Travail stipule que « les lieux de travail doivent être équipés d’un matériel de premier secours adapté à la nature des risques et facilement accessible. Ce matériel doit faire l’objet d’une signalisation par panneaux conforme à la réglementation.
• Pour des équipes jusqu'à 20 personnes • Coffret en polypropylène • Contenu : 1 coussin hémostatique, 1 couverture de survie, 2 sacs plastique 15 x 20 cm, 1 écran facial pour bouche à bouche, 1 doigtier, 3 sachets de 10 pansements adhésifs assortis, 20 compresses stériles 30 x 30 cm, 3 bandes extensibles 3 m x 7 cm, 3 bandes extensibles 3 m x 10 cm, 1 bande de crêpe 4 m x 10 cm, 1 rouleau de sparadrap en 5 m, 1 écharpe triangulaire, 1 vaporisateur 50 ml antiseptique, 4 unidoses 5 ml pour lavages oculaires, 12 compresses anti-coups, 1 paire de ciseaux Lister 14 cm, 1 pince à échardes, 12 épingles de sûreté, 5 paires de gants vinyle, 1 guide de premiers secours • Livré avec un support mural • Dimensions : 34 x 25 x 8 cm • Poids : 1,3 kg • Coloris : rouge • Conditionnement : unité
• Idéale pour équiper des sites industriels et des ateliers de production • Matériau : coffret compartimenté en ABS avec support pour fixation murale • Dimensions : 30 x 22 x 12 cm – Poids : 2,00 Kg • Contenu conforme aux préconisations de la Médecine du Travail : 1 coussin hémostatique d'urgence à usage unique, 1 couverture isothermique, 1 écran facial pour bouche à bouche, 1 écharpe triangulaire, 20 compresses individuelles stériles 30 x 30 cm, 2 pansements compressifs stériles petit modèle et grand modèle, 2 pochettes de 18 pansements adhésifs individuels assortis, 3 bandes extensibles 3 m x 7 cm et 3 de 3 m x 10 cm, 1 rouleau de sparadrap 5 m x 2 cm, 1 bande de crêpe 4 m x 10 cm, 1 doigtier en cuir, 1 vaporisateur 50 ml de chlorhexidine, 2 compresses imprégnées d’hydrogel 10 x 10 cm pour les brûlures, 10 unidoses de serum physiologique pour lavage oculaire, 10 unidoses de gel hydroalcoolique pour désinfection des mains, 10 lingettes anti-coup au calendula, 2 sacs plastique pour récupération de membre sectionné, 5 paires de gants vinyle, 1 paire de ciseaux Lister, 1 pince à échardes, 12 épingles de sûreté, 1 guide de premiers secours en 6 langues • Livré avec support mural • Conditionnement : unité
137228 Mallette de secours Asep BTP 20 Esculape
160171 Mallette de secours Asep Industrie Esculape
Secourisme
Mallette de secours Asep BTP 20 Esculape
360
Mallette de secours Asep Industrie Esculape
Secourisme
20120485_GRV_H14_ Secourisme_361
3-11-2012
0:40
Pagina 361
Trousses et mallettes de secours >>>
Trousses et mallettes de secours
Mallette de secours Asep P 28 Esculape
Mallette de secours Asep P 24 Esculape
• Coffret multi-activités pour des équipes de 4 à 8 personnes • En polypropylène et équipé d'un support pour fixation murale • Contenu : 10 compresses stériles 20 x 20 cm, 2 bandes de gaze 3 m x 7 cm, 2 bandes extensibles 3 m x 7 cm, 1 pansement compressif stérile 2,5 m x 6 cm, 1 pansement compressif stérile 2,5 m x 10 cm, 2 sachets de 10 pansements adhésifs assortis, 1 rouleau de sparadrap 5 m x 2 cm, 1 vaporisateur 50 ml antiseptique, 3 compresses anti-coups, 3 sachets de gel anti-brûlures, 3 sachets de savon bactéricide, 1 paire de ciseaux, 1 pince à échardes, 6 clips de fixation pour bandes, 1 doigtier, 2 paires de gants vinyle, 1 guide de premiers secours • Livré avec un support mural • Dimensions : 26 x 20 x 9 cm • Poids : 700 grs • Coloris : blanc • Conditionnement : unité
• Coffret multi-activités pour des équipes de 4 personnes • En polypropylène et équipé d'un support pour fixation murale • Contenu : 5 compresses stériles 20 x 20 cm, 1 bande de gaze 3 m x 7 cm, 1 bande extensible 3 m x 7 cm, 1 pansement compressif stérile 2,5 m x 6 cm, 1 pansement compressif stérile 2,5 m x 10 cm, 1 sachet de 10 pansements adhésifs assortis, 1 roulement de sparadrap 5 m x 2 cm, 2 compresses alcoolisées, 2 compresses anti-coups, 2 compresses anti-moustiques, 2 sachets de gel anti-brûlures, 2 sachets de savon bactéricide, 1 paire de ciseaux, 1 pince à échardes, 4 clips de fixation pour bandes, 1 paire de gants vinyle, 1 guide de premiers secours • Livré avec un support mural • Dimensions : 18 x 13 x 6 cm • Poids : 400 grs • Coloris : blanc • Conditionnement : unité
137030 Mallette de secours Asep P 28 Esculape 159979 Recharge Trousse kit 8 Esculape
137023 Mallette de secours Asep P 24 Esculape 152526 Recharge Trousse Kit 4 Esculape
Le saviez-vous ? Sont obligatoires dans tous les véhicules en France - depuis le 1er juillet 2008 : un gilet rétroréfléchissant et un triangle de pré-signalisation. - depuis le 1er juillet 2012 : un éthylotest Le non-respect de la réglementation entraînera une amende de quatrième classe.
Trousse de secours Asep Flotte Auto Esculape
159419 Trousses de secours Asep Flotte Auto Esculape
www.intersafe.fr
Kit de Sécurité Auto Esculape • Conforme aux normes européennes • Obligatoire dans tous les véhicules circulant en France • Kit de sécurité auto comprenant : un triangle de pré-signalisation conforme CEE, un gilet haute visibilité jaune EN 471, une housse de rangement • Conditionnement : unité 141989 Kit de sécurité Auto Esculape
Secourisme
• Pour équiper les flottes de véhicules • Pochette en nylon, passant pour ceinture • Contenu : 2 éthylotests à usage unique, 1 couverture de survie, 10 compresses stériles 5 x 5 cm, 1 rouleau de sparadrap 5 m x 2 cm, 4 bandes extensibles 3 m x 7 cm, 10 pansements adhésifs assortis, 5 compresses désinfectantes, 1 paire de ciseaux, 1 pince à échardes métal, 2 paires de gants vinyle, 4 clips de fixation pour bande, 1 guide de premiers secours en 6 langues • Dimensions : 18 x 12 x 5 cm • Poids : 330 g • Coloris : rouge • Conditionnement : unité
Secourisme 361
20120485_GRV_H14_ Secourisme_362
3-11-2012
0:40
Pagina 362
Armoires à pharmacie / Laveurs d'yeux Armoires à pharmacie
Armoire à pharmacie Asep PP10 Esculape • • • •
• • • •
Pour 10 personnes Matériau : armoire en métal laqué 1 porte, fermeture à clé (livrée avec une clé) Contenu : 1 couverture de survie, 1 sachet de coton 100 grs, 4 sachets de 5 compresses stériles 20 x 20 cm, 4 bandes de gaze de 3 m x 5 cm et de 3 m x 7 cm, 2 bandes de crêpe 4 m x 7 cm, 4 bandes extensibles 3 m x 7 cm, 2 pansements compressifs stériles 2,5 m x 6 cm, 2 pansements compressifs stériles 2,5 m x 10 cm, 2 sachets de 10 pansements adhésifs assortis, 1 rouleau de sparadrap 5 m x 2 cm, 4 compresses alcoolisées, 4 compresses anti-coups, 4 sachets anti-brûlures, 1 spray 50 ml de chlorhexidine, 1 paire de ciseaux Lister, 1 pince à échardes, 12 épingles de sûreté, 1 doigtier, 2 paires de gants vinyle, 1 guide de premiers secours Dimensions : 30 x 45 x 14 cm Armoire pleine : 3,6 kg Coloris : blanc Conditionnement : unité
137022 Armoire à pharmacie Asep PP10 Esculape 137031* Recharge pour armoire à pharmacie PV10 Esculape
Armoire à pharmacie Asep GP 20 Esculape • • • •
• • • •
Pour 20 personnes Matériau : métal laqué 2 portes, fermeture à clé (livrée avec 2 clés) Contenu : 1 couverture de survie, 4 sachets de coton 100 grs, 6 sachets de 5 compresses stériles 20 x 20 cm, 6 bandes de gaze de 3 m x 5 cm, et de 3 m x 7 cm, 1 bande de crêpe de 4 m x 5 cm, de 4 m x 7 cm et de 4 m x 10 cm, 2 pansements compressifs stériles de 2,5 m x 6 cm et 4 de 2,5 m x 10 cm, 4 sachets de 10 pansements adhésifs assortis, 4 rouleaux de sparadrap 5 m x 2 cm, 8 compresses alcoolisées, 8 compresses anti-coups, 8 sachets anti-brûlures, 4 flacons plastique 250 cl, 1 spray 50 ml de chlorhexidine et 1 spray 50 ml d'alcool 70°, 1 paire de ciseaux Lister, 1 pince à échardes, 24 épingles de sûreté, 2 doigtiers, 4 paires de gants vinyle, 1 guide de premiers secours Dimensions 53 x 53 x 20 cm Armoire pleine : 8,2 kg Coloris : blanc Conditionnement : unité
137021 Armoire à pharmacie Asep GP 20 Esculape 137100* Recharge pour armoire à pharmacie GV 20 Esculape
Laveurs d'yeux
Lave-oeil 50 ml Diphotérine Esculape
• 1 lave oeil 200 ml de solution ophtalmique • 1 pochette de rangement avec passant ceinture • Dimensions : 18 x 7,5 cm • Conditionnement : unité
• Lave-oeil individuel stérile, convient dans les cas d'une exposition à des risques chimiques • Livré avec pochette de rangement pour fixation à la ceinture • Neutralise puis évacue une projection d'acide, de base ou de solvant • Contenance : 50 ml • Conditionnement : unité
137227 Kit oculaire portable Esculape
137027 Lave-oeil 50 ml Diphotérine Esculape
Secourisme
Kit oculaire portable Esculape
362
Secourisme
20120485_GRV_H14_ Secourisme.qxp
7-11-2012
15:47
Pagina 363
Laveurs d'yeux / Couvertures anti-feu >>>
Laveurs d'yeux
Découvrez notre gamme de flacons lave-oeil pour intervenir en cas de projections de corps étrangers ou de produits chimiques.
Station Diphotérine Esculape
• Spray de solution stérile pour une décontamination du visage et du corps dans les cas de projections de produits chimiques (acides, bases, solvants...) • Neutralise instantanément les effets des produits chimiques • Contenance : 100 ml • Conditionnement : unité
• Station complète prévue pour une fixation murale • Convient dans les cas d’une exposition à des risques chimiques • 2 flacon lave œil 500 ml de Diphotérine • 1 flacon de lave œil 200 ml de solution ophtalmique • 1 spray 200 ml de Diphotérine • La Diphotérine neutralise intégralement et rapidement les projections de solutions alcalines (base) ou acides ou les solvants. Elle décontamine totalement la projection chimique à l’intérieur et à l’extérieur des tissus et ramène le niveau de PH dans l’œil à 7,4 en quelques secondes. • Le flacon 200 ml ophtalmique répond à la nécessité d’un lavage de surface et permet de réhydrater l’œil après l’utilisation de la Diphotérine. • Le spray 200 ml de Diphotérine est prévu pour les projections de produits chimiques sur le visage, les mains et le corps • Conditionnement : unité • Dimensions : 35 x 45 x 12 cm • Poids : 2,9 kg
137098 Spray Diphothérine 100 ml Esculape
159635 Station Diphotérine Esculape
Spray Diphothérine 100 ml Esculape
Couvertures anti-feu
Coffret lave-oeil Duo mixte Esculape
159636 Coffret lave-oeil Duo mixte Esculape
www.intersafe.fr
Couverture anti-feu CAF 120 Esculape • • • • • • • •
Conforme à la norme BS EN 1869 Pour les industries et les collectivités 100 % fibre de verre Poids du tissu non-feu : 520 grs/m 2 Sans amiante Fixation murale Température : -20° à +100°C Dimensions : 120 x 120 cm (existe en 180 x 120 cm) • Coffret très résistant en ABS, 23 x 17 x 5 cm - Poids : 800 g • Coloris : rouge • Conditionnement : unité 137099 Couverture anti-feu CAF 120 Esculape, dimensions : 120 x 120 cm 137097* Couverture anti-feu CAF 180 Esculape, dimensions : 180 x 120 cm
Secourisme
• 1 flacon lave œil 500 ml de solution PH Neutre • 1 flacon de lave œil 1 Litre de solution ophtalmique stérile • 1 coffret mural en polystyrène vert avec miroir • La solution « PH Neutre » neutralise efficacement et rapidement les projections de solutions alcalines (base) ou acides • Le Sérum Physiologique répond à la nécessité d’un lavage en surface • Liquide ophtalmique naturel • Notice sous forme de pictogrammes • Dimensions : 35 x 25 x 12 cm
Secourisme 363
20120485_GRV_H14_ Secourisme_364
3-11-2012
0:42
Pagina 364
Défibrillateurs / Brancards Défibrillateurs
Défibrillateur Powerheart® G3-Automatique Esculape • Défibrillateur 100% automatique, ultra simple d’utilisation • L’utilisateur se laisse guider simplement par des instructions sonores et visuelles. Dès que les électrodes sont placées sur le thorax d’un patient, l’appareil détecte et analyse automatiquement le rythme cardiaque et délivre un choc de défibrillation, sans aucun bouton à presser • Il est équipé du logiciel breveté RHYTHMx® et du protocole d’énergie de défibrillation biphasique STAR configuration, réellement adapté à l’impédance de la victime de l’arrêt cardiaque • Doté de la technologie brevetée RescueReady®, il exécute des autotests journaliers, hebdomadaires et mensuels • Puissance de 150 à 360 joules, défibrillateur le plus puissant du marché • Muni d’une poignée intégrée • Dimensions : 31 x 27 x 8 cm • Poids : 3,10 kg • Garantie 7 ans • Conditionnement : unité
Défibrillateur Saver One automatique Esculape
138180* Défibrillateur Powerheart ® G3-Automatique Esculape
160168* Défribrillateur Saver One Esculape, modèle automatique 160170* Défribrillateur Saver One Esculape, modèle semi automatique
Armoire murale pour Défibrillateur Esculape • • • • • • • • • •
Convient à tous les défibrillateurs du marché Prévue pour être installer à l’intérieur des bâtiments Boîtier métallique robuste Equipée d’une porte avec vitre en acrylique transparent et d’une alarme de 105 dB 3 Pictogrammes simples et explicitent indiquent les étapes de la chaîne de survie sur la face de l’armoire Ouverture verticale de la porte Déclenche automatiquement une sirène qui sonnera pendant 2 minutes si elle n’est pas interrompue par l’insertion de la clé Dimensions : L 420 x 380 x P 180 mm Poids : 5 Kg Conditionnement : unité
159991* Armoire pour Défibrillateur Esculape
Brancards
Secourisme
Ensemble complet Pack BP2L Esculape
364
• 1 brancard pliable en longueur et en largeur L 229 x 158.5 x H 14 cm - 8 kg (supporte 150 kg) • 1 housse de transport L 120 x 15 x 30 cm - 4.2 kg • 1 trousse de secours réf Asep Equipe • 1 couverture de survie 210 x 160 cm • 1 oreiller pour brancard - housse lavable 35 x 35 cm • 1 couverture brancard textiles mélangés 150 x 200 cm • Poids : 13 kg • Conditionnement : unité 137490 Ensemble complet Pack BP2L Esculape
Secourisme
• De conception et de fabrication entièrement Européenne • Sa simplicité permet une utilisation libre à toute personne même non médecin, conformément au décret du 4 mai 2007 sur les défibrillateurs automatisés externes grand public • Sa fiabilité a été approuvée par les certifications IP 54 (Indice e protection contre les pousières et les projections de liquides), et dans le cadre de la directive 93/42/CEE • Utilise la forme d’onde Bi-phasique Trapézoïdale Adaptive • Puissance de 50 à 200 joules • Dimensions 265 x 215 x 15 mm • Poids : 1,85 kg avec sa pile au lithium • Livré avec une batterie 300 chocs, une paire d’électrodes, notice en français et sacoche de transport étanche et antichocs • Garantie : 5 ans • Poids : 1.85 Kg avec la pile • Conditionnement : unité
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 16:25 Pagina 365
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 10:26 Pagina 366
20120485_GRV_H15_Hygiene_367
8-11-2012
15:55
Pagina 367
Hygiène
15 Essuyeurs 370 Essuie-mains 373 Papier toilette 373
Protection et régénération cutanée 374 Nettoyage sanitaires 377
367
20120485_GRV_H15_Hygiene_368
3-11-2012
0:44
Pagina 368
Hygiène L’hygiène est un ensemble de principes individuels ou collectifs visant à prévenir les infections et l’apparition de maladies infectieuses. L'homme évolue dans un environnement qui ne lui est pas naturellement favorable. Son état de santé peut régulièrement être atteint ou altéré par des facteurs naturels (climatiques, microbiens), sociaux ou professionnels (promiscuité, pollution, nuisances, urbanisation). Les mesures d’hygiène visent à prévenir les maladies liées au comportement de l'homme. Ces mesures se basent essentiellement sur 3 actions : • nettoyage • désinfection • hydratation Les mesures d'hygiène agissent sur les causes ou sur les facteurs de risque : si les microbes (bactéries et virus) sont responsables de maladies infectieuses, les facteurs de risque sont les conditions dans lesquelles l'individu s'infecte ou se contamine. Il est parfois plus facile d'agir sur les facteurs que sur les causes, car ceux-là relèvent souvent de comportements modifiables par l'éducation à l'hygiène, individuelle ou collective.
Information Les produits de protection cutanés sont conseillés en tant que mesure préventive pour les risques cutanés rencontrés sur le lieu de travail. La protection cutanée concerne tous les secteurs d'activités. L'influence souvent simultanée de différents facteurs : lavages fréquents des mains, contact régulier avec des substances à potentiel irritant ou allergique notamment chez les personnes à la peau fragile, peut provoquer une lésion de la barrière naturelle de la peau qui risque de s'accompagner de l'apparition de pathologies. C'est pourquoi les médecins du travail recommandent de plus en plus l'utilisation de crèmes de protection afin de prévenir les problèmes cutanés lorsque le port du gant n’est pas possible aux postes de travail.
Hygiène
A chaque type de salissure son produit de nettoyage • Salissures légères, toilettes, bureaux ? Produit liquide, sans charge, sans solvant • Salissures importantes : graisses, cambouis ? Pâte, charge naturelle, sans solvant • Salissures spéciales : colles, résines, peintures ? Pâte, charge naturelle, contenant des esters
368
Hygiène
20120485_GRV_H15_Hygiene_369
8-11-2012
15:57
Pagina 369
Sélection produits Intersafe propose dans son assortiment une sélection de produits favorisant l’hygiène. Les marques les plus prestigieuses y sont d’ailleurs représentées : depuis les essuyeurs, essuie-mains et papier toilette Kimberly-Clark ; aux produits de protection, nettoyage, désinfection et soin cutané Deb Arma. Une nouvelle sélection de produit fait son entrée : les produits écolabel européen. Créé en 1992, l’Ecolabel européen est le seul label écologique officiel européen utilisable dans tous les pays membres de l'Union Européenne. Il est délivré, en France, par AFNOR Certification, organisme certificateur indépendant. C’est une marque volontaire de certification de produits et services.
A quoi sert-il ? Il distingue des produits ou services plus respectueux de l’environnement. Ses critères garantissent l’aptitude à l’usage des produits et une réduction de leurs impacts environnementaux tout au long de leur cycle de vie. Il concerne à la fois le produit et son emballage dans le cas d’une certification de produits. L’Ecolabel européen atteste la conformité des produits et/ou services aux exigences précisées dans des référentiels applicables à chaque catégorie de produits ou services. Cette marque répond à la fois • à la nécessité d’une information fiable sur la qualité écologique des produits ou services, • au souhait des entreprises de valoriser leurs efforts en matière de protection de l’environnement, à travers des produits ou activités de service labellisés.
Les entreprises qui souhaitent l’obtenir peuvent en faire la demande. Le label écologique communautaire repose sur le principe d'une "approche globale" qui "prend en considération le cycle de vie du produit à partir de l’extraction des matières premières, la fabrication, la distribution, et l'utilisation jusqu'à son recyclage ou son l'élimination après usage". La qualité et l'usage sont également pris en compte. Il a été institué par le règlement (CEE) N° 880/92 du Conseil du 23 mars 1992, publié dans le JOCE du 11 avril 1992. Le règlement communautaire en vigueur aujourd'hui est le règlement (CE) N°66/2010 du 25 novembre 2009. Il est applicable depuis le 20 février 2010. Il concerne les produits et les services. Source : www.ecolabels.fr
L’atout Intersafe
Hygiène
Nos collaborateurs se feront un plaisir de vous rendre visite (si besoin avec le fabricant) au sein de votre entreprise pour vous orienter vers une sélection produits correspondante à vos contraintes.
www.intersafe.fr
Hygiène 369
20120485_GRV_H15_Hygiene_370
3-11-2012
0:46
Pagina 370
Essuyeurs Non tissé
Essuyeur Process KIMTECH* Kimberly-Clark® • Essuyeur non tissé 100% polypropylène • Essuyeur résistant et peu pelucheux, pour usages répétés • Absorbe rapidement l'eau et l'huile • Coloris : bleu • Conditionnement : unité 113092 Essuyeur Process Kimtech ® 7643 Kimberly-Clark ®, bobine prédécoupée de 500 formats de 34x38 cm 113090 Essuyeur Process Kimtech ® 7622 Kimberly-Clark ®, pochettes de 35 formats de 38x49 cm
Lingettes Nettoyantes WYPALL* 7775 Kimberly-Clark® • Essuyeurs en polypropylène double texture, pré-imprégnés. • Dimensions d’une serviette : 27 x 27 cm • Grammage : 34.598 g/m2 • Parfum : agrume • Aspect : essuyeur humidifié • Conditionnement : seau de 90 formats 113064 Lingettes Nettoyantes WYPALL* 7775 Kimberly-Clark ®
Essuyeurs WYPALL* L10 7266 Kimberly-Clark®
• Fonction : pour rouleaux 90 et 60 formats • Matériau : forte densité de polyéthylène • Coloris : bleu • Conditionnement : boite de 4
• Agréé contact alimentaire • 100% fibres recyclées • Grammage : 20 g/m2 - 1 pli • Capacité d’absorption eau : 100 g/m2 • Capacité d’absorption huile : 400 g/m 2 • Nombre de formats : 700 • Format : 18.5 x 38 cm • Diamètre du rouleau : 200 mm • Coloris : blanc • Conditionnement : unité
137213 Seau distributeur KIMTECH* / WETTASK* 4.5L Kimberly-Clark ®
153256 Essuyeurs WYPALL* L10 7266 Kimberly-Clark ®
Seau distributeur KIMTECH* WETTASK* 4.5L Kimberly-Clark®
Hygiène
Essuyeurs WYPALL* L10 7495 Kimberly-Clark®
370
Essuyeurs WYPALL* L40 7452 Kimberly-Clark®
• Matériau : Airflex • 100% fibres recyclées • Grammage : 23.5 g/m2 - 1 pli • Capacité d’absorption eau 125 g/m2 • Capacité d’absorption huile : 27 g/m 2 • Nombre de formats : 500 • Format : 20.6 x 38 cm • Diamètre de la bobine (mm) : 200 • Coloris : blanc • Conditionnement : unité
• Fibres vierges : 85 % ouate de cellulose + 15 % latex synthétique (non allergène) • Grammage : 82.8 g/m2 - 1 pli • Capacité d’absorption eau : 560 g/m2 • Capacité d’absorption huile : 465 g/m 2 • Nombre de formats : 750 • Format : 31.5 x 34 cm • Diamètre du rouleau : 383 mm • Coloris : blanc • Conditionnement : bobine
137066 Essuyeurs WYPALL* L10 7495 Kimberly-Clark ®
113076 Essuyeurs WYPALL* Classic L40 7452 Kimberly-Clark ®
Hygiène
20120485_GRV_H15_Hygiene_371
3-11-2012
0:48
Pagina 371
Essuyeurs >>>
Non tissé
Essuyeurs WYPALL* L30 Kimberly-Clark®
Essuyeurs WYPALL* L10 Kimberly-Clark®
• Agréé contact alimentaire • 100% fibres recyclées • Grammage : 47 g/m2 - 2 plis • Capacité d’absorption eau : 300 à 500 g/m2 • Capacité d’absorption huile : 175 à 275 g/m2 • Format : 20.6 x 38 cm • Diamètre de la bobine : 200 mm • 2 épaisseurs • Coloris : bleu • Conditionnement : bobine de 300 ou 500 formats
• Agréé contact alimentaire • 100% fibres recyclées • Grammage 25 g/m2 - 1 pli • Capacité d’absorption eau : 125 g/m 2 • Capacité d’absorption huile : 113 g/m 2 • Nombre de formats : 1500 • Format : 23.5 x 38 cm • Diamètre de la bobine : 320 mm • Coloris : bleu ou blanc • Conditionnement : bobine de 1500 formats
113077 Essuyeurs WYPALL* L30 7302 Kimberly-Clark ®, bobine de 300 formats 143062 Essuyeurs WYPALL* L30 7300 Kimberly-Clark ®, bobine de 500 formats
113105 Essuyeurs WYPALL* L10 7140 Kimberly-Clark ®, coloris bleu 113110 Essuyeurs WYPALL* L10 7141 Kimberly-Clark ®, coloris blanc
Multi-usages
Essuyeurs WYPALL* X80 Kimberly-Clark® • Composition : ouate renforcée avec du polypropylène • 100% fibres vierges • Grammage : 120 g/m2 - 1 pli • Epaisseur : 1.0 • Capacité d’absorption eau : 410 g/m2 • Capacité d’absorption huile : 360 g/m 2 • Coloris : bleu • Conditionnement : boîte ou bobine 113104 Essuyeurs Wypall ® X80 8373 Kimberly-Clark ®, boîte de 160 formats enchevêtrés de 31x42 cm 113108 Essuyeurs Wypall ® X80 8374 Kimberly-Clark ®, bobine prédécoupée de 475 formats enchevêtrés 42x38 cm 113111 Essuyeurs Wypall ® X80 8375 Kimberly-Clark ®, boîte de 80 formats enchevêtrés de 23x42.5 cm
Essuyeurs WYPALL* X80 8377 Kimberly-Clark® • Composition : ouate renforcée avec du polypropylène • 100% fibres vierges • Grammage : 120 g/m2 - 1 pli • Epaisseur : 1.0 • Capacité d’absorption eau : 350 g/m2 • Capacité d’absorption huile : 276 g/m 2 • Nombre de formats : 475 • Format : 31.7 x 34 cm • Coloris : blanc • Conditionnement : bobine 143065 Essuyeurs WYPALL ® X80 8377 Kimberly-Clark ®
• Essuyeur non tissé polyvalent et résistant pour un essuyage économique • Matériau : Hydroknit® • 1 épaisseur • Format : 31 x 42 cm • Les chiffons WYPALL® X60 éliminent les huiles et les graisses peu salissantes • Coloris : blanc • Conditionnement : boîte distributrice de 200 formats enchevêtrés 113068 Essuyeurs WYPALL* X60 6035 Kimberly-Clark ®
www.intersafe.fr
Hygiène
Essuyeurs WYPALL* X60 6035 Kimberly-Clark®
Hygiène 371
20120485_GRV_H15_Hygiene_372
3-11-2012
0:49
Pagina 372
Essuyeurs Spécifiques
Deb® Ultra WIPES
• 100% fibres vierges • Grammage : 19 g/m2 - 1 pli • Capacité d’absorption eau : 1.3 g/m2 • Capacité d’absorption huile : 0.4 g/m 2 • Nombre de formats : 196 • Format : 30 x 30 cm • Coloris : blanc • Conditionnement : unité
• Lingettes ultra puissantes avec combinaisons de deux solvants, pour salissures spécifiques : trace de peinture, encre, résine et colle ainsi que la plupart des autres agents contaminants présents dans les ateliers • Lingettes résistantes et extra-larges imprégnées d'un produit spécifique à base d'esters dibasiques • S'utilise sans eau • Seau de 150 lingettes • Conditionnement : le seau
136888 Essuyeurs de Précision KIMTECH Science* Kimberly-Clark ®
160705 Deb® Ultra WIPES - Seau de150 lingettes
Essuyeurs de Précision KIMTECH Science* - Grands Formats Kimberly-Clark®
Distributeur mobile Kimberly-Clark ® • Fonction : distributeur mobile pour bobines toute laize • Matériau : métal • Dimensions de l'appareil : 51 x 109 cm • Profondeur de l’appareil : 74 cm • Coloris : bleu • Conditionnement: unité
Hygiène
137204 Distributeur mobile 6155 Kimberly-Clark ®
372
Hygiène
20120485_GRV_H15_Hygiene_373
3-11-2012
0:50
Pagina 373
Essuyeurs/Essuie-mains/Papier toilette Textile
Lavettes lavables H’EASY Hopen • • • • • • • • • • • • • •
Normes : sans latex, antibactériologique, contact alimentaire Composition : viscose 70% / polyester 30% en spunlaced ajouré Grammage : 75 gr/m2 Confection : pliage en « V » Poids : 14 grammes Dimensions : 35 x 50 cm Excellent pouvoir d’absorption Séchage rapide Lavable en machine à 90° Excellente résistance des couleurs au lavage suivant la norme EN 20105-A02 Résiste aux produits détergents ménagers, désinfectants, eau de javel et eau chaude Peut être utilisée avec des produits de nettoyage et désinfectants Coloris : bleu, jaune, rose, vert et blanc Conditionnement : 25 pièces par sachet
159581 159822 159825 159831 159832
Lavettes Lavettes Lavettes Lavettes Lavettes
75 75 75 75 75
g/m2 g/m2 g/m2 g/m2 g/m2
20.881 20.882 20.883 20.884 20.885
Hopen, Hopen, Hopen, Hopen, Hopen,
coloris coloris coloris coloris coloris
bleu jaune rose vert blanc
Essuie-mains papier en rouleaux
Papier toilette
Essuie-mains KLEENEX Ultra 6765 Kimberly-Clark® • Produit certifié FSC, homologué Contact Alimentaire • Matériau : Airflex • Grammage : 39.2 g/m2 - 1 pli • Epaisseur : 2.22 mm • Capacité d’absorption eau : 880 g/m 2 • Longueur du rouleau : 130 m • Largeur du format : 20 cm • Coloris : blanc • Conditionnement : boite de 6 bobines • Coloris: blanc • Dimensions: 20 cm x 130 m • 2 épaisseurs
• Norme : ISO 9002 • Grammage : 29 g/m2 - 1 pli • Non prédécoupé • Longueur du rouleau : 150 m • Largeur du format : 97 mm • Coloris : blanc • Conditionnement : boite de 6 bobines 137200 Papier Toilette KLEENEX Ultra 8450 Mini Jumbo Kimberly-Clark ®
Hygiène
129950 Essuie-mains KLEENEX Ultra 6765 Kimberly-Clark ®
Papier Toilette KLEENEX Ultra 8450 Mini Jumbo Kimberly-Clark®
www.intersafe.fr
Hygiène 373
20120485_GRV_H15_Hygiene_374
3-11-2012
0:50
Pagina 374
Protection et régénération cutanée Protection cutanée
Deb® Universal PROTECT • Crème universelle avant-travail sans parfum, sans parabène, non grasse, protège la peau des agents contaminants aqueux et non aqueux • Appliquer une dose de crème sur le dos de la main, faire pénétrer en massant les mains dos contre dos, puis paume contre paume, bien insister sur les espaces interdigitaux et les ongles. S’assurer de la propreté des mains avant application • Permet de protéger la peau contre les solutions aqueuses et non aqueuses telles que les huiles et solvants • Pénètre rapidement dans l’épiderme et ne laisse pas de sensation grasse • Forme un film de protection efficace contre les agents contaminants • Comble les pores de la peau et empêche les substances huileuses d’y pénétrer • Agent hydratant très efficace qui prévient la sécheresse cutanée • Adapté à tous les agroalimentaires • Conditionnement : unité
Le saviez-vous ? Produits de protection cutanée : pour une utilisation avant le travail et après chaque pause ou lavage des mains. Produits de nettoyage cutané : pour un nettoyage doux en profondeur pour la pause après le travail. Produits de soin cutané : pour une utilisation après le travail afin que la peau puisse se régénérer.
159746 Crème Deb ® Universal PROTECT 150 ml 159750 Crème Deb ® Universal PROTECT 1 litre 159753 Appareil pour cartouche Deb ® Universal PROTECT 1 litre
Désinfection
Deb® Instant FOAM® • Mousse hydroalcoolique pour la désinfection rapide des mains sans rinçage • Pour une utilisation générale : appliquer 1 à 2 doses directement sur mains propres et frictionner sur toutes les surfaces des mains pendant 15 secondes jusqu’à évaporation complète du produit • Pour une désinfection selon la norme EN1500 : appliquer 3 ml (5 doses) et réaliser le protocole d’utilisation ci-dessus • Utiliser les biocides avec précaution. Avant toute utilisation, lisez l’étiquette et les informations concernant le produit • S’étale rapidement sur les mains pour éliminer 99,999% des bactéries les plus courantes en seulement 15 secondes • Ne coule pas entre les doigts, évitant ainsi les gouttes ou les éclaboussures liées à l’utilisation des gels hydroalcoolique • Contrairement aux gels hydroalcooliques, le produit ne contient pas d’agents gélifiants laissant la peau collante, surtout après plusieurs applications • La mousse onctueuse est extrêmement agréable pour une utilisation entre deux lavages des mains • La formule sans parfum, ni colorant minimise les risques d’irritation cutanée. Idéale pour une utilisation fréquente, très haute tolérance cutanée • Sèche rapidement sur les mains et ne nécessite pas de rinçage à l’eau • Le produit est idéal pour une utilisation partout à tout moment • Peut s’appliquer sur les mains avant le port de gants en latex et en nitrile • Conditionnement : unité Mousse hydroalcoolique Deb ® Instant FOAM ® 47 ml Mousse hydroalcoolique Deb ® Instant FOAM ® 400 ml Mousse hydroalcoolique Deb ® Instant FOAM ® 1 litre Appareil pour Deb ® Instant FOAM ® 1 litre
Hygiène
159821 159823 159824 159826
374
Hygiène
20120485_GRV_H15_Hygiene_375
3-11-2012
0:51
Pagina 375
Protection et régénération cutanée Nettoyage cutané pour salissures importantes
Deb® Lime WASH
Deb® Natural POWER WASH
• Crème lavante d’atelier douce et efficace pour les mains. Sans solvant, avec microbilles naturelles à base de maïs et d’extraits de citron vert (formule brevetée Deb) • Appliquer une dose sur mains sèches, bien frictionner afin d’éliminer les salissures. Rincer soigneusement à l’eau et sécher les mains à l’aide d’un essuie-mains à usage unique • Agit rapidement et efficacement afin d’éliminer une grande variété de salissures industrielles : huiles, graisses, saletés et impuretés • Charges naturelles, biodégradables et non-abrasives permettant de nettoyer la peau en profondeur sans l’abîmer ou nuire à l’environnement • Contient de la glycérine dont le pouvoir hydratant permet de prévenir la sécheresse cutanée • Agit rapidement et s’élimine facilement à l’eau, ne laissant aucun résidu sur la peau • Conditionnement : unité
• Norme : Certifié EcoLogo® (Certification Environnementale) • Crème lavante d’atelier pour les mains, hautement efficace, sans solvant. Formule contenant du Debasol, l’association unique, brevetée par Deb, d’esters d’huile de tournesol et de microbilles végétales (maïs et noyaux d’olives) • Appliquer une dose sur mains sèches, bien frictionner afin d’éliminer les salissures. Rincer soigneusement à l’eau et sécher les mains à l’aide d’un essuie-mains à usage unique • Elimine efficacement une grande variété de salissures fortes à adhérentes rencontrées en industrie • Emollient efficace, hydratant, respectueux de l’environnement et laissant une agréable sensation de douceur sur la peau • Senteur florale • S’élimine rapidement et facilement à l’eau, ne laissant aucun résidu sur la peau • Conditionnement : unité
159805 Crème Deb ® Lime WASH 4 litres 159812 Appareil pour Deb ® WASH 4 litres
159808 Crème Deb ® Natural POWER WASH 4 litres 159812 Appareil pour Deb ® WASH 4 litres
Deb® Ultra WASH
159810 Crème Deb ® Ultra WASH 4 litres 159812 Appareil pour Deb ® WASH 4 litres
www.intersafe.fr
Le saviez-vous ? L'utilisation de crème de protection n'est pas destinée à remplacer le port des gants, lorsque celui-ci est recommandé par les consignes de sécurité notamment avec les produits chimiques.
Hygiène
• Crème lavante d'atelier ultra puissante à base d'Esters Dibasiques et de microbilles naturelles de maïs • Appliquer une dose sur mains sèches, bien frictionner afin d'éliminer les salissures. Rincer soigneusement à l'eau et sécher les mains à l'aide d'un essuie-mains à usage unique • Agit rapidement et s'élimine facilement à l'eau, ne laissant aucun résidu sur la peau • Formule ultra-concentrée (presque sans eau) utilisant 100% des substances actives contenues au sein d'une matrice d'argile épaisse • Contient des charges naturelles, biodégradables et non-abrasives permettant de nettoyer la peau en profondeur sans l'abîmer ou nuire à l'environnement • Conditionnement : unité
Hygiène 375
20120485_GRV_H15_Hygiene_376
3-11-2012
0:51
Pagina 376
Protection et régénération cutanée Nettoyage cutané pour salissures microbiennes
Nettoyage cutané pour salissures légères
Deb® Agrobac Lotion Wash • Lotion lavante antibactérienne pour les mains, extrêmement efficace, sans parfum, contenant de la Chlorhexidine Digluconate • Pour un lavage simple : appliquer une dose sur mains mouillées. Bien frictionner sur toutes les zones des mains pendant 30 secondes. Rincer abondamment à l'eau claire et sécher à l'aide d'un essuie-mains à usage unique • Pour un lavage des mains avec salissures grasses : appliquer 3 doses sur mains sèches et bien frictionner sur toutes les zones de mains pendant 30 secondes pour éliminer les salissures • Rincer abondamment à l'eau claire. Répéter le protocole de lavage si nécessaire et sécher à l'aide d'un essuie-mains à usage unique • Formule au PH neutre adaptée à une utilisation fréquente du produit • Adaptée à une utilisation dans le secteur agroalimentaire (manipulation des aliments) et la restauration collective • Elimine les salissures grasses telles que les huiles, graisses animales et végétales ou les mélanges alimentaires • Lotion onctueuse assurant un plaisir d'utilisation et laissant une agréable sensation de fraîcheur sur la peau • Contient de la glycérine permettant d'hydrater les mains et de laisser la peau douce et souple après utilisation • Conditionnement : unité Lotion Deb ® Agrobac Lotion Wash 1 litre Lotion Deb ® Agrobac Lotion Wash 2 litres Appareil pour Deb ® Agrobac Lotion Wash 1 litre Appareil pour Deb ® Agrobac Lotion Wash 2 litres
Hygiène
159814 159815 159816 159817
376
Hygiène
Deb® Lotion WASH • Certification Ecolabel Européen prouvant ainsi qu’il est respectueux de l’environnement • Lotion lavante pour les mains, légèrement parfumée. Convient à une utilisation régulière pour éliminer les salissures légères à moyennes en industrie • Appliquer 1 dose sur mains mouillées. Bien frictionner et rincer soigneusement à l’eau. Sécher les mains à l’aide d’un essuie-mains à usage unique. Si les salissures sont importantes, appliquer sur mains sèches et réaliser le protocole ci-dessus • Permet de prévenir la sécheresse cutanée en augmentant le niveau d’eau présent dans les couches de l’épiderme. Laisse la peau douce et souple après utilisation • Idéal pour une utilisation fréquente et quotidienne • S’élimine facilement à l’eau, sans aucun résidu sur la peau • Conditionnement : unité 159756 159759 159762 159763
Lotion Deb ® Lotion WASH 1 litre Lotion Deb ® Lotion WASH 4 litres Appareil pour Deb ® Lotion WASH 1 litre Appareil pour Deb ® Lotion WASH 4 litres
20120485_GRV_H15_Hygiene_377
3-11-2012
0:52
Pagina 377
Protection et régénération cutanée/Nettoyage sanitaires Nettoyage sanitaires
Régénération cutanée
Deb® Pure RESTORE
Deb® Clear FOAM WASH • Certifié Ecolabel Européen • Mousse lavante douce pour les mains et le corps, sans parfum, ni colorant. • Appliquer une dose de mousse instantanée sur mains sèches et mouillées (selon préférence). Bien frictionner en insistant sur les espaces interdigitaux puis rincer soigneusement à l’eau claire. Sécher les mains à l’aide d’un essuie-mains à usage unique • Réduit les risques potentiels de réaction allergique et d’irritation cutanée • Formule riche et onctueuse procurant une sensation de douceur et de fraîcheur après utilisation • Riche en agents hydratants qui préviennent la sécheresse cutanée et laisse la peau douce et souple après utilisation • L’action moussante instantanée réduit le temps d’utilisation • La mousse s’élimine facilement à l’eau, ne laissant aucun résidu sur la peau • La mousse instantanée permet un lavage et un rinçage des mains plus rapide, et donc jusqu’à 46% d’économie d’eau par rapport à l’utilisation d’une lotion lavante • Conditionnement : unité
159818 Mousse lavante Deb ® Clear FOAM WASH 1 litre 159820 Appareil pour Deb ® Clear FOAM WASH 1 litre
• Crème hydratante douce après-travail, non grasse, sans parabènes, sans parfum, ni colorant. Permettant de garder une peau saine et d’éviter la sécheresse cutanée • Appliquer sur mains propres, recueillir une dose de crème sur le dos de la main, faire pénétrer en massant dos contre dos, puis paume contre paume, ainsi que dans les espaces interdigitaux. • Réduit les risques potentiels de réaction allergique et d’irritation cutanée • Adaptée à tous les environnements agroalimentaires (processus de fabrication et transformation des aliments) • Pénètre rapidement dans la peau, ce qui favorise son utilisation et permet de conserver une dextérité manuelle pour manipuler les outils de travail • Synergie d’émollients et d’ingrédients revitalisants permettant de garder une peau saine • La crème favorise la réparation naturelle des peaux abîmées • Permet de prévenir l’irritation due aux salissures moyennes • Apaisante et hydratante • Aide la peau à conserver son niveau d’hydratation naturel et favorise une peau saine • Convient à une utilisation dans les ateliers de peinture et de carrosserie • Compatible avec le port de gants en latex et en nitrile, permet de conserver un bon état cutané • Conditionnement : unité
159827 Crème Deb ® Pure RESTORE 150 ml 159828 Crème Deb ® Pure RESTORE 1 litre 159829 Appareil pour Deb ® Pure RESTORE 1 litre
Le saviez-vous ?
Hygiène
Ne pas utiliser de solvant pour se laver les mains. Ils dégraissent la peau, et impactent directement votre santé.
www.intersafe.fr
Hygiène 377
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 10:26 Pagina 378
20120485_GRV_H16_cutters_379
3-11-2012
0:53
Pagina 379
Cutters
16 Cutters 381
379
20120485_GRV_H16_cutters_380
3-11-2012
0:54
Pagina 380
Cutters Intersafe en partenariat avec Martor, expert de la coupe en toute sécurité, vous propose des couteaux de sécurité adaptés à vos besoins.
Information Prévention des accidents Il faut exiger d’un outil coupant les caractéristiques suivantes : • Protection automatique du tranchant en fin de coupe • Changement de lame sans risque • Forme de manche empêchant l’outil de « rouler » • Maintien sûr de la lame sur son support et dans son guide.
Source : Martor
Sélection produits Intersafe a sélectionné pour vous les couteaux de sécurité MARTOR : des couteaux efficaces lors de la coupe de : • emballages et feuillards • caoutchouc, linoléum, cuir • mousses, films et plaques • synthétiques • revêtement de sol • carton bitumé…etc.. Un ressort rétracte automatiquement la lame dans le manche, dès que le tranchant n’est plus en contact avec le produit à couper. MARTOR L'entreprise basée à Solingen s'est fait comme devoir d'assister l'Industrie dans le domaine de la sécurité au travail en lui fournissant des outils coupants sûrs. Une gamme complète de couteaux de sécurité a été développée en étroite collaboration avec les entreprises et les organismes de prévention. Cette gamme, composée à ce jour de 270 types de couteaux différents et de 300 modèles de lames, a fait de MARTOR le leader sur le marché, mais avant tout, grâce à la série des modèles approuvés pour leur sécurité par l'organisme de vérification technique allemand TÜV, "les experts de la coupe en toute sécurité".
Source : Martor
Label de sécurité GS du TÜV :
Label de conformité aux normes de sécurité allemandes.
Cutters
L’atout Intersafe
380
Votre sécurité est primordiale pour nous! Suivez scrupuleusement les instructions d’utilisation des couteaux présentées dans les notices d'utilisation et sur les différents supports. Veillez constamment à utiliser correctement le couteau adapté au besoin de coupe. N'hésitez pas à nous contacter. Avec notre fabricant spécialiste Martor nous vous conseillerons et vous aiderons à choisir le couteau adapté à votre besoin spécifique.
Cutters
20120485_GRV_H16_cutters.qxp
9-11-2012
9:35
Pagina 381
Cutters
Cutters Profi Droitiers Martor Maxisafe Martor • Norme : label de sécurité GS • Pour la coupe de cartons triple cannelures • Manche plastique de forme ergonomique • Curseur de la lame peut être actionné des deux côtés • Dispositif de sécurité agit automatiquement • Lame montée : n°99 0.63 mm à affûtage large • Conditionnement : unité 112995 Cutter Maxisafe Martor 153878 Lames Maxisafe Martor, boîte de 10
• Norme : label de sécurité GS • Pour droitiers (existe également pour gauchers) • Manche en aluminium • Rétraction semi-automatique de la lame dans le manche, dès que le tranchant quitte le produit à couper, si le curseur n’est pas maintenu • Oter le pouce du curseur pendant la coupe • Lame montée : N°5232 0.63 mm à affûtage large • Changement de lame rapide, sans accessoire • Conditionnement : unité 137482 Cutter Profi Droitiers Martor 137325* Cutter Profi Gauchers Martor 137350 Lames Allfit Trapeze Martor, boîte de 10
MARTego Martor
Profi-Light Martor • Norme : label de sécurité GS • Fonctionnalité, design, utilisation polyvalente, droitiers et gauchers • Matière synthétique résistante • Poids : 44 g ultra-léger • Le changement de lame s’effectue aisément par pression sur un bouton • Lame montée : N° 5232 0.63 mm à affûtage large • Conditionnement : unité 155729 Cutter Profi-Light Martor 137350 Lames Allfit Trapeze Martor, boîte de 10
• • • •
•
• • • •
Norme : label de sécurité GS Utilisable par droitiers et gauchers Lame rétractable automatiquement Adapté à tous les types de coupe courants, en particulier l’ouverture de cartons Poignée à pince ergonomique – constituée d’aluminium et d’un composant synthétique souple Prise en main agréable et antidérapante Lame montée : MARTego N°92 0.40 mm Changement de lame simple sans accessoire Conditionnement : unité
152471 Cutter MARTego Martor 152466 Lames MARTego Martor, boîte de 10
Smartcut Martor • • • •
• • • •
Norme : label TUV Pour l’ouverture d’emballages Lame non-interchangeable Ce couteau ne pouvant être ouvert, il n’y a aucun risque de perte de la lame ou du ressort Idéal dans l’industrie alimentaire Equipé du dispositif de sécurité éprouvé par rétraction de la lame Oter le pouce du curseur pendant la coupe Conditionnement : unité
159983 Cutter Smartcut Martor
www.intersafe.fr
• Norme : label de sécurité GS • Coupe film, avec changement de lame, plus simple et intégration d’une plaquette métallique pour fendre les bandes autocollantes autour des cartons (peut également être ôtée) • Coupe sans difficulté le film épais, le cuir, les liens synthétiques cerclant les cartons, les sangles des ceintures de sécurité • Important : amorcer toujours la coupe des liens autour des cartons en respectant un angle de 45° par rapport à la bande • Lame montée : n° 37 BR 0.40mm, à affûtage large • Conditionnement : unité 112993 Cutter Combi Martor 137344 Lames 37040 Combi Martor, boîte de 10
Cutters
Combi Martor
Cutters 381
Index
20120485_GRV_Index en LV_FR_382
382
8-11-2012
8:44
Pagina 382
8-11-2012
8:44
Pagina 383
Index numĂŠrique
Index
20120485_GRV_Index en LV_FR_383
383
20120485_GRV_Index en LV_FR_384
8-11-2012
8:45
Pagina 384
Index
Index numĂŠrique
384
110071 .....................................................93, 98
111188 .........................................................277
129139 .........................................................264
135257 .........................................................152
110091 - 110092 ...........................................93
111744 .........................................................352
129264 .........................................................263
135272 .........................................................151
110095 - 110112 ...........................................86
111756 - 111766 .........................................350
129270 .........................................................146
135296 - 135299 .........................................150
110123 ...........................................................93
111770 - 111783 .........................................352
129360 - 129363 .........................................119
135330 - 135334 .........................................152
110152 .........................................................100
111788 - 111797 .........................................351
129484 .........................................................117
135348 - 135351 .................................137, 148
110195 ...........................................................88
112993 - 112995 .........................................381
129570 - 129573 .........................................113
135355 .........................................................137
110234 ...........................................................74
113064 .........................................................370
129574 - 129575 .........................................119
135369 ...........................................................38
110307 ...........................................................78
113068 .........................................................371
129710 .........................................................133
135380 .........................................................148
110308 ...........................................................77
113076 .........................................................370
129720 .........................................................134
135384 - 135396 .........................................137
110314 ...........................................................76
113077 .........................................................371
129721 .........................................................133
135417 .........................................................131
110317 ...........................................................77
113090 - 113092 .........................................370
129734 - 129736 .........................................309
135473 - 135477 .........................................146
110322 - 110327 ...........................................76
113104 - 113111 .........................................371
129827 .........................................................279
135587 .........................................................150
110330 - 110341 ...........................................77
113572 ...........................................................50
129893 .........................................................111
135592 .........................................................148
110387 - 110388 .........................................132
113769 - 113808 .........................................262
129904 .........................................................265
135619 .........................................................151
110389 - 110391 .........................................133
113809 .........................................................268
129950 .........................................................373
135630 .........................................................149
110399 .........................................................138
113811 .........................................................288
130002 - 130003 .........................................283
135681 .........................................................291
110400 .........................................................151
113813 - 113818 .........................................262
130004 .........................................................276
135686 .........................................................290
110407 - 110409 .........................................148
113819 - 113820 .........................................276
130018 - 130553 .........................................114
135690.................................................207, 296
110413 - 110418 .................................142, 143
113821 - 113823 .........................................262
130558 .........................................................112
135701 .........................................................290
110424 .........................................................139
113824 .........................................................261
130560 - 130561 .........................................117
135719 .........................................................289
110434 - 110436 .........................................138
113826 - 113830 .........................................283
130587 ...........................................................86
135720 .........................................................256
110449 - 110450 .........................................147
113833 .........................................................285
130974 - 130988 .........................................137
135730 ...........................................................77
110452 .........................................................148
113834 .........................................................290
131037 - 131043 .........................................160
135736 - 135739 ...........................................90
110453 - 110455 .........................................139
113838 .........................................................275
131115 ...........................................................59
135746 .........................................................112
110456 .........................................................138
113839 .........................................................267
131207 .........................................................290
135756 ...........................................................76
110458 - 110466 .........................................139
113844 .........................................................282
131273 .........................................................256
135762 ...........................................................98
110574 .........................................................137
113846 - 113847 .........................................262
131274 .........................................................255
135770 ...........................................................91
110575 .........................................................151
113848 .........................................................281
131337 - 131338 .........................................112
135773 ...........................................................76
110580 - 110581 .................................142, 143
113851 - 113852 .........................................278
131339 .........................................................111
135778 - 135779 ...........................................90
110604 - 110607 .........................................148
113853 - 113855 .........................................279
131342 .........................................................115
135785 ...........................................................76
110608 .........................................................147
113859 .........................................................249
131343 - 131344 .........................................112
135791 ...........................................................90
110610 .........................................................148
113862 .........................................................279
131350 .........................................................115
135792 - 135793 ...........................................94
110629 - 110633 .........................................136
113937 ...........................................................19
131351 .........................................................117
135794 - 135796 .........................................100
110634 .........................................................137
113957 - 113965 .........................................132
131363 .........................................................249
135802 ...........................................................94
110645 - 110652 .........................................130
113966 .........................................................133
132415 .........................................................271
135828 ...........................................................88
110697 .........................................................137
113967 .........................................................131
132506 ...........................................................41
135910 .........................................................121
110702 .........................................................130
113972 .........................................................111
132616 ...........................................................91
135911 ...........................................................92
110825 .........................................................142
113976 .........................................................112
132667 .........................................................274
135918 ...........................................................93
110844 - 110850 .........................................111
114083 .........................................................333
132754 .........................................................218
135923 ...........................................................88
110854 - 110855 .........................................115
114270 .........................................................277
132769 .........................................................264
135966 .........................................................114
110856 .........................................................113
114482 .........................................................225
132883 ...........................................................40
135991 .........................................................112
110857 .........................................................114
114616 - 114623 .........................................230
132933 .........................................................268
135992 .........................................................113
110860 .........................................................115
114672 .........................................................228
133013 ...........................................................65
135994 ...........................................................77
110871 - 110882 .........................................116
114752 .........................................................188
133072 ...........................................................19
136012 .........................................................115
110883.................................................116, 142
114811 - 114815 .........................................138
133159 .........................................................233
136032 ...........................................................76
110884 .........................................................116
115536 .........................................................264
134024 ...........................................................32
136034 .........................................................121
110893 - 110896 .........................................121
115556 ...........................................................35
134028 .........................................................270
136043 .........................................................116
110900 .........................................................117
122972 .........................................................352
134103 - 134107 .........................................145
136056 ...........................................................89
110903.........................................116, 117, 121
126855 - 126880 .........................................353
134178 .........................................................258
136072 - 136085 .........................................240
110905.................................................116, 121
127191 .........................................................119
134189 - 134190 .........................................288
136086 .........................................................112
110908 - 110910 .........................................116
128027 .........................................................228
134191 .........................................................257
136092 .........................................................115
110911 .........................................................119
128103 - 128111 .........................................117
134192 - 134194 .........................................255
136094 - 136095 .........................................240
110963 .........................................................112
128170 ...........................................................34
134442 .........................................................250
136099 .........................................................206
110964 .........................................................111
128651 - 128653 .........................................112
134445 .........................................................253
136101...............................................61, 62, 65
110985 .........................................................240
128655 .........................................................331
134474 .........................................................145
136104 ...........................................................65
110986 .........................................................241
128774 - 128775 .........................................282
134700 - 134702 .........................................118
136106 ...........................................................62
111044 .........................................................238
128776 - 128777 .........................................296
135014 .........................................................136
136107 ...........................................................65
111090 .........................................................290
128853 - 128854 .........................................111
135015 - 135023 .........................................137
136118 ...........................................................62
111107 .........................................................285
128957 - 128963 ..........................................76
135034 .........................................................134
136125 ...........................................................58
111112 .........................................................288
129057 - 129064 .........................................117
135127 ...........................................................60
136126 ...........................................................60
111143 .........................................................290
129066 - 129067 .........................................115
135192 .........................................................146
136128 ...........................................................65
111156 .........................................................286
129111 ...........................................................59
135240 .........................................................136
136131 ...........................................................58
20120485_GRV_Index en LV_FR_385
8-11-2012
8:45
Pagina 385
136135 ...........................................................63
137021 - 137022 .........................................362
137592 .........................................................203
138118 - 138120 .........................................260
136227 .........................................................241
137023 .........................................................361
137594 .........................................................187
138129 - 138130 .........................................251
136240 ...........................................................39
137027 .........................................................362
137595 .........................................................177
138132 .........................................................253
136253 - 136254 ...........................................36
137028 .........................................................360
137596 .........................................................181
138151 .........................................................259
136255 ...........................................................37
137030 .........................................................361
137597 .........................................................220
138159 .........................................................292
136269 - 136270 ...........................................44
137031 .........................................................362
137629 .........................................................181
138162 .........................................................260
136280 ...........................................................77
137044 ...........................................................41
137643 ...........................................................60
138170 .........................................................292
136288 .........................................................224
137045 ...........................................................32
137646 ...........................................................63
138173 .........................................................250
136324 ...........................................................89
137050 ...........................................................44
137651 - 137654 ...........................................61
138180 .........................................................364
136349 ...........................................................94
137051 - 137053 ...........................................35
137657 .........................................................189
138228 ...........................................................19
136352 .........................................................100
137064 .........................................................354
137659 .........................................................214
138230 .........................................................273
136364 .........................................................321
137066 .........................................................370
137660 .........................................................191
138259 - 138261 .........................................260
136380 ...........................................................76
137072 ...........................................................51
137662 .........................................................184
138266 - 138268 .........................................272
136421 ...........................................................61
137073 - 137076 ...........................................50
1376631 - 137671 .......................................185
138269 .........................................................250
136430 .....................................................61, 65
137097 - 137099 .........................................363
137681 .........................................................220
138270 .........................................................253
136434 .....................................................61, 78
137100 .........................................................362
137683 .........................................................203
138277 .........................................................272
136436 ...........................................................78
137147 .........................................................331
137688 .........................................................189
138278 .........................................................255
136438 ...........................................................61
137175 - 137181 .........................................316
137691 - 137692 .........................................217
138285 .........................................................273
136455 - 136514 ...........................................77
137200 .........................................................373
137731 ...........................................................61
138292 - 138295 .........................................289
136515 - 136525 ...........................................65
137204 .........................................................372
137732 ...........................................................32
138300 - 138301 .........................................256
136542 .........................................................321
137213 .........................................................370
137739 - 137740 .........................................281
138302 .........................................................257
136543 ...........................................................93
137214 .........................................................306
137742 .........................................................256
138325 .........................................................261
136548 ...........................................................94
137219 .........................................................309
137743 .........................................................280
138335 .........................................................258
136631 ...........................................................88
137227 .........................................................362
137753 .........................................................261
138336 - 138337 .........................................257
136641 - 136645 .........................................311
137228 - 137229 .........................................360
137759 .........................................................273
138342 .........................................................258
136647 - 136648 .........................................318
137235 ...........................................................51
137760 - 137761 ...........................................19
138344 .........................................................259
136649 ...........................................................76
137279 ...........................................................36
137767 .........................................................274
138363 - 138364 ...........................................33
136666 .........................................................220
137287 ...........................................................41
137788 .........................................................263
138396 .........................................................206
136671 .........................................................238
137325 .........................................................381
137789 ...........................................................50
138408 .........................................................215
136673 - 136683 .........................................219
137329 .........................................................341
137810 .........................................................221
138411 .........................................................216
136687 - 136688 .........................................208
137333 .........................................................354
137813 - 137823 .........................................286
138413 - 138414 .........................................190
136710.................................................207, 296
137335 ...........................................................51
137826 - 137829 .........................................287
138438 .........................................................209
136712 .........................................................296
137344 - 137350 .........................................381
137852 .........................................................293
138439 - 138442 .........................................202
136715 .........................................................223
137353 - 137354 ...........................................22
137864 .........................................................267
138443 .........................................................209
136716 .........................................................237
137357 .........................................................223
137867 .........................................................259
138444 - 138445 .........................................202
136736 .........................................................233
137397 .........................................................354
137871 .........................................................260
138446 - 138447 .........................................209
136737 - 136738 .........................................241
137410 ...........................................................50
137880 .........................................................267
138452 .........................................................185
136747 .........................................................223
137415 ...........................................................66
137882 .........................................................273
138468 .........................................................222
136766 - 136767 .........................................224
137427 .........................................................218
137905 .........................................................275
138480 .........................................................177
136768 .........................................................220
137433 ...........................................................37
137908 .........................................................284
138521 .........................................................175
136769 - 136772 ...........................................21
137439 ...........................................................41
137911 .........................................................259
138537 - 138538 .........................................199
136778 .........................................................218
137442 ...........................................................37
137957 .........................................................292
138553 .........................................................182
136786 .........................................................240
137465 .........................................................160
137961 .........................................................289
138556 .........................................................219
136808 .........................................................241
137482 .........................................................381
137962 .........................................................293
138653- 138654 ..........................................187
136810 .........................................................240
137490 .........................................................364
137963 .........................................................274
138663 .........................................................200
136888 .........................................................372
137498 ...........................................................38
137965 .........................................................288
138674 .........................................................225
136902 .........................................................341
137504 .........................................................208
137975 - 137979 .........................................293
138690 .........................................................227
136903 - 136904 .........................................337
137507 .........................................................177
137994 - 137998 .........................................275
138701 .........................................................228
136911 - 136914 .........................................340
137508 .........................................................189
138000 .........................................................261
138707 - 138710 .........................................226
136920 - 136931 .........................................238
137522 .........................................................180
138004 - 138006 .........................................275
138711 .........................................................201
136932 .........................................................239
137526 .........................................................181
138007 .........................................................282
138759 - 138760 .........................................175
136947 .........................................................341
137550 .........................................................218
138009 .........................................................270
138834 - 138835 .........................................207
136952 .........................................................335
137557 .........................................................181
138017 .........................................................285
138857 - 138859 .........................................182
136966 - 136967 ...........................................41
137558 .........................................................177
138025 .........................................................280
138865.................................................183, 185
136970 ...........................................................37
137560 .........................................................203
138035 .........................................................286
138866 .........................................................197
136980 - 136982 ...........................................41
137571 .........................................................177
138038 .........................................................285
138868 .........................................................190
136984 - 136987 .........................................334
137572 .........................................................181
138066 - 138068 .........................................284
138878 .........................................................194
136989 ...........................................................36
137579 .........................................................188
138078 .........................................................286
138879 .........................................................223
136993 .........................................................334
137584 .........................................................199
138087 - 138088 .........................................263
138885...................................................22, 342
137007 ...........................................................36
137585 .........................................................200
138098 .........................................................259
138895 .........................................................195
137010 ...........................................................35
137588 .........................................................191
138113 .........................................................292
138907 .........................................................192
137011 ...........................................................34
137590 .........................................................219
138117 .........................................................261
139042 .........................................................197
www.intersafe.fr
Index
Index numĂŠrique
385
20120485_GRV_Index en LV_FR_386
8-11-2012
8:45
Pagina 386
Index
Index numĂŠrique
386
139153 .........................................................194
140540 .........................................................224
143774 .........................................................198
152166 .........................................................249
139660 .........................................................235
140549 ...........................................................20
143781...................................................22, 338
152179 .........................................................113
139685 - 139687 .........................................222
140573 .........................................................233
143785 ...........................................................22
152207 .........................................................250
139694 - 139711 .........................................221
140619 .........................................................187
143818 .........................................................152
152217 .........................................................252
139722 .........................................................188
140656 .........................................................330
143839 .........................................................286
152239 .........................................................162
139734 .........................................................182
140660 ...........................................................34
143850 - 143854 .........................................293
152255 .........................................................200
139793 .........................................................200
140930 .........................................................151
143871 .........................................................254
152281 .........................................................232
139803 .........................................................237
140932 .........................................................149
143968 .........................................................184
152321 .........................................................118
139804 .........................................................226
140977 .........................................................280
143979 .........................................................179
152332 .........................................................353
139809 - 139810 .........................................337
140978 .........................................................278
144036 ...........................................................34
152333 .........................................................354
139812 .........................................................340
140980 .........................................................281
144052 .........................................................161
152348 .........................................................149
139840 .........................................................327
140996 .........................................................286
144059 .........................................................160
152349 .........................................................118
139864 .........................................................330
141001 .........................................................253
144061 .........................................................161
152351 .........................................................249
139873 .........................................................326
141121 - 141133 ...........................................65
144090 .........................................................238
152356 .........................................................287
139899 - 139905 .........................................308
141214 ...........................................................90
144194 .........................................................251
152357 .........................................................252
139909 .........................................................309
141220 ...........................................................76
144203 .........................................................279
152368 - 152376 .........................................248
139928 - 139929 .........................................315
141267 ...........................................................63
144243 ...........................................................63
152379 .........................................................265
139930 - 139931 .........................................307
141281 ...........................................................88
144244 .........................................................119
152382 .........................................................270
139958 - 139959 .........................................332
141332 .........................................................207
144245 ...........................................................91
152427.................................................140, 143
139965 .........................................................306
141350 .........................................................219
144247 ...........................................................75
152436 - 152438 ...........................................42
139970 - 139972 .........................................326
141376 .........................................................217
144255 .........................................................119
152461 ...........................................................59
139973 .........................................................317
141454 .........................................................195
144329 .........................................................179
152466 - 152471 .........................................381
139979 .........................................................330
141456 .........................................................194
144454 ...........................................................36
152477 ...........................................................61
140014 .........................................................334
141459 .........................................................188
144461 .........................................................160
152484 ...........................................................60
140019 .........................................................324
141695 .........................................................199
145061 - 145062 ...........................................65
152491 - 152493 .........................................130
140033 .........................................................325
141744 .........................................................195
145115 - 145129 .........................................146
152495 .........................................................287
140040 - 140043 .........................................321
141801 .........................................................213
145155.................................................142, 143
152526 .........................................................361
140044 - 140048 .........................................322
141837 .........................................................197
145156.................................................140, 143
152534 ...........................................................42
140049 .........................................................321
141838 .........................................................194
145203 .........................................................319
152576 .........................................................284
140062 .........................................................326
141915 ...........................................................39
145208 - 145212 .........................................325
152600 .........................................................310
140083 - 140086 .........................................333
141926 ...........................................................32
145221 .........................................................331
152733 .........................................................269
140090 - 140092 .........................................327
141980 - 141981 .........................................100
150116 ...........................................................59
152776 .........................................................251
140109 - 140117 .........................................324
141989 .........................................................361
150129 .........................................................134
152787 .........................................................204
140133 .........................................................339
142179.................................................183, 186
150166 ...........................................................74
152792 .........................................................276
140189 - 140190 .........................................335
142272 .........................................................179
150299.................................................136, 147
152794 .........................................................283
140219 .........................................................312
142842 .........................................................339
150592 .........................................................287
152802 .........................................................130
140227 - 140228 .........................................337
142897 - 142899 .........................................312
150596 .........................................................283
152817.................................................140, 143
140239 - 140240 .........................................338
142905 .........................................................335
150816 .........................................................136
152818.................................................141, 143
140244 .........................................................312
142935 - 142936 .........................................307
151129 - 151137 ........................................109
152826 .........................................................140
140254 .........................................................316
142937 .........................................................306
151347 .........................................................228
152827.................................................140, 143
140267 .........................................................331
142998 .........................................................138
151394 .........................................................161
152829 - 152831 .........................................161
140268 - 140269 .........................................327
143062 - 143065 .........................................371
151395 .........................................................162
152877 .........................................................291
140285 .........................................................312
143086 .........................................................149
151401 .........................................................164
152882.................................................140, 143
140289 .........................................................317
143225 ...........................................................76
151500 .........................................................309
152892 .........................................................140
140325 ...........................................................32
143297 ...........................................................65
151594 - 151599 .........................................211
152998.................................................112, 114
140326 ...........................................................33
143316 .........................................................241
151618 .........................................................340
153023 ...........................................................51
140335 .........................................................176
143323 .........................................................233
151632 .........................................................213
153027 .........................................................314
140338 .........................................................220
143327 .........................................................237
151636 .........................................................205
153041 .........................................................134
140340 .........................................................181
143506 - 143521 .........................................149
151712 .........................................................215
153050 ...........................................................20
140343 .........................................................187
143615 ...........................................................39
151733 .........................................................112
153052 ...........................................................23
140345 .........................................................224
143635 .........................................................282
151735 .........................................................321
153055 ...........................................................21
140364 .........................................................176
143637 .........................................................271
151784 .........................................................165
153061 ...........................................................93
140367 .........................................................175
143653 - 143654 ...........................................59
151801 .........................................................268
153063 ...........................................................23
140369 .........................................................176
143662 ...........................................................86
151915 ...........................................................89
153069 .........................................................354
140375 .........................................................189
143663 .........................................................100
151920 ...........................................................39
153100...................................................22, 342
140376 .........................................................186
143667 ...........................................................77
151941 .........................................................253
153150 - 153151 ...........................................20
140383 .........................................................217
143675 ...........................................................75
151953 - 151954 .........................................161
153156 .........................................................235
140384 .........................................................175
143680 - 143681 .........................................112
151966 .........................................................310
153157 ...........................................................20
140399 .........................................................176
143737 ...........................................................43
151967 .........................................................275
153167 .........................................................216
140471 .........................................................151
143765 ...........................................................37
151984 .........................................................149
153168 .........................................................198
140476 - 140479 ...........................................38
143767 .....................................................33, 43
152005 .........................................................317
153169 .........................................................213
140489 ...........................................................92
143768 ...........................................................43
152120 .........................................................113
153170 - 153171 .........................................192
20120485_GRV_Index en LV_FR_387
8-11-2012
8:45
Pagina 387
153172 .........................................................215
154654 .........................................................214
155556 - 155558 .........................................225
159090 ...........................................................87
153195 .........................................................254
154669 .........................................................114
155560 .........................................................284
159116 .........................................................340
153196 .........................................................332
154712 .........................................................253
155576 ...........................................................94
159180 .........................................................274
153209 ...........................................................86
154720 .........................................................307
155578 ...........................................................76
159198 .........................................................291
153256 .........................................................370
154732 ...........................................................94
155579 - 155580 ...........................................94
159275 .........................................................252
153323 - 153324 .........................................342
154813 ...........................................................87
155583 .........................................................117
159287 .........................................................249
153340 .........................................................325
154838 .........................................................304
155584 .........................................................113
159313 ...........................................................77
153344 .........................................................354
154843 .........................................................234
155585 ...........................................................89
159323 ...........................................................51
153363 ...........................................................21
154883 - 154885 ...........................................91
155586 .........................................................227
159334 .........................................................328
153464.................................................141, 143
154892 - 154910 ...........................................90
155588 - 155589 ...........................................89
159338 ...........................................................63
153485 .....................................................91, 94
154911 - 154913 .....................................90, 97
155590 ...........................................................58
159340 .........................................................237
153486 ...........................................................91
154969 ...........................................................92
155591 ...........................................................74
159350 ...........................................................23
153487 ...........................................................94
155004 - 155006 ...........................................76
155592 ...........................................................75
159353 .........................................................251
153488 ...........................................................97
155016 - 155018 .........................................339
155593 .........................................................206
159370 .........................................................218
153502 .........................................................269
155036 .........................................................274
155602 .........................................................308
159376 .........................................................340
153503 .........................................................257
155045 .........................................................261
155607 ...........................................................61
159383 .........................................................150
153504 .........................................................255
155046 .........................................................250
155609 - 155610 ...........................................59
159384 .........................................................341
153516 .........................................................271
155047 .........................................................253
155614 - 155616 .........................................322
159409 ...........................................................59
153525 .........................................................296
155048 .........................................................265
155618 .........................................................318
159419 .........................................................361
153529 .........................................................292
155075 - 155076 .........................................253
155628 .........................................................142
159447 .........................................................226
153536 .........................................................224
155094 .........................................................330
155637 .........................................................267
159448 .........................................................309
153538 ...........................................................89
155098 .........................................................313
155640 .........................................................206
159462 .........................................................211
153550 .........................................................257
155099 .........................................................339
155659 .........................................................220
159491 .........................................................270
153567 - 153568 .........................................326
155118 ...........................................................41
155729 .........................................................381
159493 .........................................................208
153731 .........................................................338
155125 .........................................................195
155731 .........................................................270
159495 - 159498 .........................................354
153746 .........................................................164
155130 - 155135 .........................................310
155733 .........................................................255
159532 .........................................................353
153792 .........................................................273
155187 - 155188 .........................................201
155736 .........................................................210
159581 .........................................................373
153810 ...........................................................87
155206 - 155207 .........................................196
155739 ...........................................................87
159582.................................................184, 198
153811 ...........................................................92
155208 .........................................................200
155741 - 155750 .........................................130
159612 .........................................................186
153812 ...........................................................87
155209 .........................................................199
155751 .........................................................131
159627 - 159628 ...........................................50
153815 ...........................................................92
155210 .........................................................284
155757 .........................................................197
159630 .........................................................324
153820 - 153823 ...........................................95
155212 .........................................................190
155766 .........................................................204
159631 - 159632 .........................................311
153846 .........................................................161
155216 .........................................................199
155767 .........................................................210
159633 - 159634 .........................................310
153878 .........................................................381
155217 - 155218 ...........................................33
155768 .........................................................309
159635 - 159636 .........................................363
153908 .........................................................258
155224 - 155225 .........................................180
155835 .........................................................319
159638 .........................................................186
153913 .........................................................250
155241 .........................................................226
155839 .........................................................322
159640 - 159641 ...........................................89
153915 .........................................................309
155242 .........................................................337
155850 ...........................................................58
159642 - 159644 ...........................................95
153930 .........................................................328
155254 .........................................................304
155861 ...........................................................20
159646 ...........................................................97
153965 .........................................................207
155264 .........................................................316
155863 .........................................................295
159647 - 159649 .....................................86, 97
154000 - 154002 ...........................................66
155283 ...........................................................97
155868 .........................................................265
159650 .........................................................100
154003 - 154006 ...........................................64
155288 .........................................................268
155903 ...........................................................58
159653 .........................................................276
154009 ...........................................................66
155303 .........................................................330
155911 .........................................................131
159656 .........................................................161
154012 .........................................................197
155305 .........................................................331
155916 ...........................................................32
159657 .........................................................196
154014 ...........................................................35
155324 .........................................................248
155942 ...........................................................42
159658 .........................................................219
154084 .........................................................319
155327 .........................................................113
155943 - 155944 .........................................322
159678 ...........................................................51
154097 - 154099 .........................................201
155329 .........................................................248
158562 ...........................................................75
159684.................................................183, 198
154373 .........................................................150
155334 - 155335 .........................................327
158584 .....................................................74, 75
159688 .........................................................332
154398 ...........................................................92
155342 - 155343 .........................................121
158630 .........................................................319
159690 ...........................................................32
154413 - 154414 ...........................................65
155346 .........................................................340
158632 .........................................................164
159691 .........................................................324
154465 .........................................................160
155347 .........................................................316
158647 ...........................................................58
159692 .........................................................326
154473 .........................................................162
155350 .........................................................313
158728 .........................................................318
159693 .........................................................324
154507 - 154508 .........................................239
155360 .........................................................249
158734 .........................................................304
159694 .........................................................329
154509 .........................................................234
155381 - 155390 .........................................210
158848 .........................................................204
159695 - 159696 .........................................234
154511 ...........................................................65
155395 .........................................................187
158861 - 158863 .........................................100
159697 ...........................................................39
154512 - 154523 .................................141, 143
155397 .........................................................329
158910 ...........................................................60
159698 .........................................................112
154542 - 154557 .........................................143
155438 .........................................................283
158946.................................................117, 120
159699 .........................................................234
154562 - 154564 .........................................142
155440 ...........................................................87
158947 ...........................................................60
159700 ...........................................................38
154604 .........................................................329
155442 ...........................................................88
158957 ...........................................................87
159701 .........................................................115
154612 .........................................................272
155450 .........................................................332
158961 .........................................................274
159702 ...........................................................38
154618 .........................................................338
155468 .........................................................116
158976 .........................................................304
159703 .........................................................237
154623 .........................................................150
155509 .........................................................233
159017 .........................................................295
159704 .........................................................115
154624 .........................................................149
155530 .........................................................165
159081 .........................................................265
159705 .........................................................237
www.intersafe.fr
Index
Index numĂŠrique
387
20120485_GRV_Index en LV_FR_388
8-11-2012
8:45
Pagina 388
Index
Index numĂŠrique
388
159706 - 159708 .........................................239
159850 .........................................................272
160039 - 160043 .........................................315
160420 .........................................................328
159709 - 159712 ...........................................40
159851 .........................................................275
160044 .........................................................251
160425 - 160427 .........................................305
159713 - 159715 ...........................................42
159853 .........................................................281
160045 .........................................................291
160465 ...........................................................65
159716 - 159717 .........................................335
159855 .........................................................280
160046 .........................................................328
160494 .........................................................139
159720 .........................................................333
159857 - 159859 .........................................336
160047 - 160048 .........................................306
160496 ...........................................................87
159722 ...........................................................37
159860 .........................................................203
160049 - 160052 .........................................313
160529 - 160531 .........................................118
159723 ...........................................................74
159861 .........................................................205
160053 - 160054 .........................................336
160535 .........................................................224
159724 ...........................................................41
159862 .........................................................178
160055 .........................................................253
160564 .........................................................325
159725 ...........................................................44
159863 .........................................................279
160057 .........................................................121
160587 ...........................................................87
159726 ...........................................................74
159865 - 159866 ...........................................66
160062 .........................................................248
160666 .........................................................272
159727 ...........................................................44
159867 - 159868 .........................................184
160063 .........................................................252
160696 .........................................................252
159728 ...........................................................74
159869 - 159870 .................................183, 185
160109 .........................................................295
160705 .........................................................372
159729 ...........................................................44
159871 .........................................................196
160110 .........................................................264
160725 ..........................................................91
159730 - 159731 ...........................................75
159872 - 159873 .........................................211
160121 - 160123 .........................................148
160748 .........................................................328
159732 ...........................................................74
159874 .........................................................214
160124 .........................................................252
160765 ...........................................................87
159733 ...........................................................62
159875 .........................................................340
160125 .........................................................269
160805 - 160806 .........................................317
159734 - 159735 ...........................................63
159877 .........................................................120
160127 - 160128 .........................................254
160812 ...........................................................62
159736 ...........................................................65
159879 .........................................................291
160129 - 160130 .........................................121
160814 ...........................................................58
159737 .....................................................62, 78
159880 .........................................................280
160132 .........................................................111
890059 - 890741 .........................................109
159739 .........................................................235
159881 .........................................................291
160133 .........................................................276
941241 .........................................................108
159746 - 159750 .........................................374
159882 .........................................................292
160134 .........................................................314
941400- 941401 ..........................................109
159752 .........................................................336
159883 .........................................................265
160135 .........................................................253
941430- 941431 ..........................................109
159753 .........................................................374
159884 .........................................................264
160136 - 160137 .........................................314
159754 .........................................................336
159885 .........................................................272
160138 .........................................................231
159756 - 159759 .........................................376
159886 - 159888 .........................................287
160139 .........................................................311
159760 .........................................................336
159890 .........................................................252
160140 - 160141 .........................................231
159762 - 159763 .........................................376
159891 - 159892 .........................................267
160142 .........................................................253
159765 .........................................................336
159893 .........................................................192
160143 .........................................................269
159767 .........................................................203
159894 .........................................................216
160144 .........................................................232
159769 .........................................................334
159895 .........................................................215
160145 .........................................................208
159770...................................................65, 120
159896 - 159897 .........................................227
160146 .........................................................165
159771 .........................................................204
159898 .........................................................120
160147 .........................................................150
159772 - 159773 .........................................205
159899 .........................................................145
160148 ...........................................................58
159774 .........................................................178
159900 .........................................................228
160149 .........................................................232
159775 .........................................................339
159902 .........................................................145
160150 .........................................................311
159777 .........................................................179
159903 .........................................................230
160152 .........................................................232
159778 .........................................................340
159904 .........................................................279
160153 .........................................................231
159779.................................................183, 186
159905 ...........................................................62
160155 .........................................................230
159780 .........................................................278
159907 - 159930 .........................................145
160158 - 160165 .........................................305
159795 .........................................................341
159936 .........................................................223
160168 - 160170 .........................................364
159805 - 159812 .........................................375
159956 .........................................................288
160171 .........................................................360
159814 - 159817 .........................................376
159963 .........................................................134
160172 .........................................................304
159818 .........................................................377
159979 .........................................................361
160173 - 160175 .........................................118
159819 ...........................................................34
159983 .........................................................381
160176 .........................................................270
159820 .........................................................377
159986 .........................................................325
160177 - 160178 ...........................................20
159821 .........................................................374
159987 .........................................................139
160179 .........................................................269
159822 .........................................................373
159989 .........................................................182
160180 .........................................................136
159823 - 159824 .........................................374
159991 .........................................................364
160182 .........................................................269
159825 .........................................................373
159996 .........................................................329
160188 .........................................................304
159826 .........................................................374
159998 .........................................................139
160195 - 160197 .........................................118
159827 - 159829 .........................................377
160000.................................................197, 200
160205 .........................................................271
159831 - 159832 .........................................373
160001 - 160006 .........................................139
160206 - 160207 .........................................305
159833 ...........................................................36
160008 - 160011 .........................................146
160208 - 160209 .........................................119
159834 .........................................................213
160012 - 160013 .........................................139
160230 ...........................................................75
159835 .........................................................332
160015 .........................................................221
160231 ...........................................................61
159836 ...........................................................38
160028 .........................................................165
160236 .........................................................271
159837 .........................................................333
160029 ...........................................................58
160239 .........................................................253
159838 .........................................................335
160031 .........................................................235
160249 .........................................................254
159839 .........................................................240
160032 .........................................................146
160264 .........................................................267
159840 ...........................................................40
160035 .........................................................290
160281 ...........................................................65
159841 ...........................................................35
160036 .........................................................295
160321 - 160330 .........................................135
159843 ...........................................................62
160038 .........................................................164
160358 - 160360 .........................................178
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 13:57 Pagina 383
Index
20120485_GRV_Index en LV_FR_390
390
8-11-2012
16:00
Pagina 390
8-11-2012
8:45
Pagina 391
Index alphabĂŠtique
Index
20120485_GRV_Index en LV_FR_391
391
20120485_GRV_Index en LV_FR_392
8-11-2012
8:46
Pagina 392
Index alphabétique 1 100%coton DMD
175, 176
3 30.003 Hopen 30.101 Hopen 30.102 Hopen 30.103 Hopen 30.201 Hopen 30.202 Hopen 31030 SB E A SRA Abeba 31032 S2 SRA Abeba 31038 S2 SRA Abeba 31874 S3 SRA Abeba 32270 S3 SRC Abeba 3M™ Powerflow™ 7900 PF 3M™ Versaflo™ V-500E
278 281 281 281 280 280 324 324 324 324 324 142 142
5 5x6 Univet 5x7 Univet 5x7 teinte 5 Univet 5x8 Univet 511 Univet 520 Univet 568 Univet
87 92 97 87 88 92 87
6 601 Chimie Univet 601 Univet 602 Univet 620 Univet 6x1 Univet
95 95 95 95 95
Index
A
392
Axis Bollé 90 A800 Honeywell 88 Abratex Heavy Grip Honeywell 260 Abratex Light Grip Honeywell 260 Absorbeur d’énergie avec longe double intégrée - L59 MGO Petzl 35 Absorbeur d’énergie avec longe double intégrée - L70150 Y Petzl 35 Absorbeur d’énergie avec longe double intégrée - L70150 YM Petzl 35 Absorbeur d’énergie avec longe intégrée pour ASAP - L71 20 Petzl 41 AC Brium 35 289 Accessoires 23, 44, 65, 100, 121, 152, 223, 224, 341, 342 Accessoires 3M™ Jupiter™ 143 Accessoires 3M™ Versaflo™ 143 Accessoires Gamme GasAlertMicroclip XT 4 gaz 163 Accessoires Pureflo 145 Accessoires Purelite 145 Accroche gants 3400 et 3405 Ergodyne 20 Adaptateurs pour Casques de Sécurité Howard Leight by Honeywell 121 Adaptec Honeywell 89, 97 AF-TWO S1P SRC Aimont 313 Agrilite S5 CI SRC Bekina 333 Agro 4002 SB E SRC Baudou 335
Agro Sec SB CI SRA Netco 336 Air Pro Centurion 59 Alexia S3 SRC Jallatte 322 Alice S3 SRC Cofra 322 Almond 30.205 Hopen 280 AlphaTec™ 58-270 Ansell 284 AlphaTec™ Ansell 283 Altair 4X MSA 162 Altair MSA 160 Alutherm® double jersey EDC 290 Amsterdam Low S3 SRC Puma 314 Antichute à rappel automatique à Câble Falcon Eco Miller by Honeywell 38 Antichute à rappel automatique - Falcon 6 m à sangle Miller by Honeywell 39 Antichute mobile sur corde Asap® Petzl 41 Antichutes coulissants 41 Antichutes coulissants sur corde 41 Appareil évacuation ABEK Miniscape MSA The Safety Company 151 Appareils respiratoires autonomes 149 Appareils respiratoires Honeywell 149 Aracut Grip Honeywell 267 Aracut sleeves II Honeywell 207, 296 Aratherma Comfort Honeywell 291 Aratherma Fit Honeywell 292 Aratherma Fit Short Grip Honeywell 292 Aratherma Nomex Light Honeywell 292 Arceaux antibruit 115 Arm Cut 14BT Honeywell 296 Armoire à pharmacie Asep GP 20 Esculape 362 Armoire à pharmacie Asep PP10 Esculape 362 Armoire murale pour Défibrillateur Esculape 364 Armoires à pharmacie 362 Artic Blue Nitrile Kleenguard* G10 Kimberly-Clark 279 ARX S1P SRC Aimont 313 Astroflex uvex 86 Atlantic Green Nitrile Kleenguard* G20 Kimberly-Clark 279 Atom Bollé 94 Attention ! Atmosphère explosive Brady 352 Audrey S3 SRC Jallatte 322 Auvergne Sec SB CI SRA Netco 336 Avertissement 352 Avia 700® double jersey EDC 290
B B272 Bollé Back Hand S3 SRC Cofra Bacou Acanto S1P HI CI SRC Honeywell Bacou Ballast S3 CI SRC Honeywell Bacou Boston S3 SRC Honeywell Bacou B'R 831 S3 HRO SRC Honeywell Bacou Caleo S3 HI CI SRC Honeywell Bacou Canyon S3 CI WR SRC Honeywell Bacou Cerata S3 HI CI SRC Honeywell Bacou City S3 SRC Honeywell Bacou Concept S3 AC CI WR SRC Classe II Honeywell Bacou Cool S1P SRC Honeywell Bacou Creek AMG S3 CI SRC Honeywell Bacou Denver S3 SRC Honeywell Bacou Explorer Ripper S3 CI SRC Honeywell Bacou Easy S2 SRC Honeywell
91 310 315 329 308 317 305 329 305 309 329 315 306 309 307 322
20120485_GRV_Index en LV_FR_393
8-11-2012
8:46
Pagina 393
Index alphabétique
www.intersafe.fr
321 307 328 306 321 306 328 322 322 321 307 329 307 326 325 306 308 308 308 305 321 305 328 326 332 308 315 332 305 305 315 315 321 326 321 307 306 329 330 330 326 315 65 288 149 145 111 76 94 176 187 187 209 187 187 237 237 237 187 237 237 181
Blouse visiteur PE sans poche 50.001 Hopen 237 Blouses 187 Blouses et blousons 237 Blouson C465 à manches amovibles Portwest 215 Blouson Clothilde Codupal 215 Blouson et Pantalon Multipoches Le Cèdre 180 Blouson fermeture à glissière DMD 177 Blouson HV Classe 2 Le Cèdre 210 Blouson Idéal Plus Color DMD 178 Blouson Idéal Plus électricien sans aucune partie métallique DMD 178 Blouson Idéal Prestige manches amovibles DMD 182 Blouson Kargo Le Cèdre 180 Blouson Mach 2 winter manches amovibles 197 Blouson Malbro HV 2 en 1 manches détachables Sioen 215 Blouson manches amovibles Reno Panoply 197 Blouson manches détachables Pilot Jacket Sioen 197 Blouson matelassé manches amovibles Medeo Panoply 200 Blouson Max Classe 2 Le Cèdre 210 Blouson Medeo matelassé manches 197 Blouson Morgane 100 % Oeko-Tex ® Codupal 215 Blouson multirisques HV Zone Atex DMD 205 Blouson multirisques Zone Atex DMD 203 Blouson Zoé Softshell® Codupal 216 BM25 Industrial Scientific 165 Bonnet Alpage Difac 224 Bonnet Jura Panoply 224 Bonnet sous casque universel - Kit Hiver Centurion 65 Bonnets et casquettes 224 Boîte de 200 essuyeurs Bollé 100 Boîte de Cirage Talux 341 Boîte de Graisse 100 ml Talux 341 Borne épuratrice DE4 Honeywell 150 Bottes cuir 332 Bottes polyuréthane 333 Bottes PVC/Nitrile 334 - 337 Bottes spécifiques 334 Bouchons d’oreilles moulés - souples 108, 109 Bouchons d’oreilles moulés - résine 109 Bouchons d’oreilles à usage unique 111, 112 Bouchons d’oreilles moulés 108, 109 Bouchons d’oreilles réutilisables 113, 114 Bourgogne OB A FO CI SRA Netco 336 Bouteille Aérosol de Test Gaz BW Technologies 165 Brancards 364 Brassard Flash Codupal 218 Brassard Grande Diffusion Codupal 218 Brassards 218 Break S3 SRC Cofra 310 Brest S3 SRC Cofra 309 Bronze Sec S5 SRA Netco 335 Bumpmaster Scott 58 Butoflex 650 Mapa 287
C Cache-barbe PP 70.802 Hopen Cadenas de sécurité Brady Cagoule en coton ignifugé Proban® EDC Cagoule ignifugée antistatique Intersafe Cagoule légère 3M™ Versaflo™ S-533 Cagoule Opengo Honeywell Cagoule Para-aramide aluminisée EDC
240 353 206 201 140 150 208
Index
Bacou Fine S1 SRC Honeywell Bacou Flex AMG S3 SRC Honeywell Bacou Freeroad S3 HI3 HRO SRC Honeywell Bacou Haltica S3 HI CI SRC Honeywell Bacou Harmony Black S1P SRA Honeywell Bacou Hepto S3 HI CI SRC Honeywell Bacou Hulso S3 SRC Honeywell Bacou Image S2 SRC Honeywell Bacou Lite Blue S1 SRC Honeywell Bacou Luna S3 SRA Honeywell Bacou Max AMG S3 SRC Honeywell Bacou Magma S3 SRC Honeywell Bacou Marsh AMG S3 CI SRC Honeywell Bacou Mont Blanc S2 Honeywell Bacou Neuilly O2 SRA Honeywell Bacou Peak AMG S3 CI SRC Honeywell Bacou Pilot S3 SRC Honeywell Bacou Pionner Black S3 SRC Honeywell Bacou Pionner S3 SRC Honeywell Bacou Plateo S3 HI CI SRC Honeywell Bacou Plaza S3 SRA Honeywell Bacou Plomita S3 HI CI SRC Honeywell Bacou PRO BTP S3 CI SRC Honeywell Bacou Pro'Clean S2 SRC Honeywell Bacou Quattro S3 HI CI SRC Honeywell Bacou Reporter S3 CI SRC Honeywell Bacou Siluo S1P HI CI SRC Honeywell Bacou Silvex S3 CI SRC Honeywell Bacou Sinra S3 HI CI SRC Honeywell Bacou Smilo S3 HI CI SRC Honeywell Bacou Solana S1P HI CI SRC Honeywell Bacou Solanum S1P SRC Honeywell Bacou Success S3 SRC Honeywell Bacou Super Pro'Clean S2 SRC Honeywell Bacou Top S3 SRC Honeywell Bacou Track AMG S3 CI SRC Honeywell Bacou Venato S3 WR SRC Honeywell Bacou Vulcain F2A S3 HI3 HRO WR CI SRC Honeywell Bacou Welder AMG S3 HRO SRC Honeywell Bacou Welder Boot S1P HRO SRC Honeywell Bacou White Labo SB E A SRC Honeywell Bacou Zen S1P SRC Honeywell Bandeaux antisudoraux Barrier® 02-100 Ansell BAS (Bioline automatique de secours) Honeywell Batteries, chargeurs, filtres Bilsom 303 Honeywell Bionic Honeywell Blast Bollé Blouse à boutons DMD Blouse Annie manches courtes DMD Blouse Annie ML DMD Blouse Anti-acide DMD Blouse Christian SNV Blouse Christine SNV Blouse hygiène PLP 40.301 à col sans poche Hopen Blouse hygiène PLP avec col 40.401 Hopen Blouse hygiène PP avec zip à col 40.601 Hopen Blouse Madona sans manches SNV Blouse PP 40.701 avec col sans poche Hopen Blouse PP/PE 40.550 à col sans poche Hopen Blouse pressions DMD
393
20120485_GRV_Index en LV_FR_394
8-11-2012
8:46
Pagina 394
Index
Index alphabétique
394
Cagoule polaire Polar Hood Cagoule Primair North By Honeywell Cagoule Tyvek® DuPont™ Cagoules et bandeaux d'hiver Caleçon ignifugé antistatique Intersafe Caleçon polyester Intersafe Calypso S2 SRC Aimont Camaclean 708 KCL Caprium Argon Globex Caprium EPA Carbovision uvex Carnera S1P SRC Cofra Cascades Mid S3 HRO SRC Puma Casque + Cagoule Speedglas 9100XX MP 3M Système Adlfo Casque antibruit Left/RIGHT CutOff Pro Medium MSA The Safety Company Casque F1SF Métallisé MSA Casques antibruit avec communication Casques de sécurité Casques de sécurité ABS Casques de sécurité en fibre de verre Casques de sécurité en polyéthylène Casques de soudeur Casques électriciens Casques et coquilles antibruit Casques forestiers Casques pompiers Casques pour travaux en hauteur Casques ventilés de soudure Casquette d'hiver Nordic Panoply Casquette fluo avec LED 8940 Ergodyne Casquette HardCap A1+ JSP Casquette résille PP 70.401S Hopen Casquette Rio LS Casquettes antichoc Casquettes antichoc synthétiques Casquettes de sécurité sportives type baseball Ceinture Cuir Le Cèdre Ceinture Safari Cofra Ceintures lombaires Centre Technique agréé Antichutes Centre Technique agréé Respiratoire et Détection gaz Chargeur de batterie intelligent Charlotte à visière PP 70.201 Hopen Charlotte accordéon PP Hopen Charlotte ronde PP Hopen Charlottes et cagoules Chaussettes Chaussettes Climasocks® Oxygène Rywan Chaussettes hautes antifatigue Estex Chaussettes hautes Climasocks® Oxygène Rywan Chaussettes non inflammables anti-odeurs Estex Chaussettes Security Estex Chaussettes Tempo JLF PRO Chaussettes Treck Coolmax Estex Chaussettes Work Socks Estex Chaussettes/Lacets Chaussons de bottes Cosmos JLF PRO Chaussures agro-alimentaire et laboratoire Chaussures d'encadrement Chaussures ESD Chaussures femme
65, 120 147 240 65 201 201 326 275 289 257 93 316 314 75 119 62 119, 120 60 - 64 61 63 60 74 62 116 - 118 63 62 64 75 224 23 59 240 224 58, 59 58 58, 59 223 223 19 31 159 145 240 240 240 240 339, 340 339 339 339 339 339 339 340 340 340 340 326, 327 324, 325 324 321, 322
Chaussures HRO multi-usages Chaussures S1P multi-usages Chaussures S3 multi-usages Chaussures spécifiques Chemise Oxford Homme Fruit of the Loom Chemises Chemisette Oxford Homme Fruit of The Loom ChemTek™ Butyle Ansell Chill-its® 6602 Serviette refroidissante Ergodyne Chimie SA Etché Clarity™ Howard Leight by Honeywell Classic 3M CO131 Venitex Coach S3 SRC Cofra COB40 Venitex Cobra Bollé Coffret Kit élagage Reglex Miller by Honeywell Coffret lave-oeil Duo mixte Esculape Coiffe Junior A North by Honeywell Coiffe Junior B North by Honeywell Coiffe légère 3M™ Versaflo™ S-133 Coiffe légère 3M™ Versaflo™ S-333G Coiffe légère 3M™ Versaflo™ S-433 Coiffe légère 3M™ Versaflo™ S-655 Coiffe légère 3M™ Versaflo™ S-757 Coiffe légère 3M™ Versaflo™ S-855E Coiffe légère S-133 3M Coiffe légère S-657 3M Coiffes 3M™ Versaflo™ Série M Coiffes 3M™ Versaflo™ Série S Coiffes légères 3M Coiffes M-106 et M-107 3M Coiffes M-306 et M-307 3M Coiffes rigides 3M™ Coiffes rigides 3M™ Versaflo™ M-106 et M-107 Coiffes rigides 3M™ Versaflo™ M-406 et M-407 Coiffes 3M™ Versaflo™ Série S ou M Cold Grip NF11HD North Collerettes 3M Collerettes Cool II Howard Leight by Honeywell Colorado SB P E Baudou Combi Martor Combinaison 1 fermeture à glissière DMD Combinaison 40.201BM Hopen Combinaison 4500 3M Combinaison 4505 3M Combinaison 4510 3M Combinaison 4515 3M Combinaison 4520 3M Combinaison 4530 3M Combinaison 4535 3M Combinaison 4540+ 3M Combinaison 4545 3M Combinaison 4565 3M Combinaison Anti-acide DMD Combinaison de pluie Sonodoc Combinaison Essen Sioen Combinaison Essian FR Honeywell Combinaison Essian Light Honeywell Combinaison Hop'Safe 40.040 Hopen Combinaison Hop'Safe Extra 40.070 Hopen Combinaison Hop'Safe Plus 40.050 Hopen
317 - 319 313 - 317 304 - 312 328 - 331 186 186 186 287 23 334 117 111 259 310 259 91, 94 40 363 147 147 140 140 140 140 141 141 140 140 143 143 140 141 141 141 141 141 143 274 121 121 337 381 175, 177, 181 233 230 231 231 231 231 232 232 232 232 233 209 188 208 225 225 234 234 234
20120485_GRV_Index en LV_FR_395
8-11-2012
8:46
Pagina 395
Index alphabétique
www.intersafe.fr
Croch S2 Crusader Flex® 42-474 Ansell Cryogenic Honeywell Cuissardes et combinaisons Cône de signalisation 30 cm Taliaplast Cône de signalisation 50 cm Taliaplast Cône de signalisation 75 cm Taliaplast Cutters
327 290 274 337 354 354 354 380, 381
D Dahlia S2 SRC Aimont 326 Dakar Low S1P HRO SRC Puma 314 Danger amiante Brady 352 Danger électrique Brady 352 Dexgrip Honeywell 261 Dextram 375 Mapa 263 Dextrium EPA 256 Dextrium Pro PL 257 Dextrium Soudeur 150 289 Dextrium STD 256 Deb® Agrobac Lotion Wash 376 Deb® Clear FOAM WASH 377 Deb® Instant FOAM® 374 Deb® Lime WASH 375 Deb® Lotion WASH 376 Deb® Natural POWER WASH 375 Deb® Pure RESTORE 377 Deb® Ultra WASH 375 Deb® Ultra WIPES 372 Deb® Universal PROTECT 374 Défense d'utiliser les téléphones cellulaires Brady 353 Défibrillateur Powerheart® G3-Automatique Esculape 364 Défibrillateur Saver One automatique Esculape 364 Défibrillateurs 364 Delfo S3 Cofra 331 Demi-masque et masques complets filetage propre 139 Demi-masque mono-filtre N7700 RD40 North by Honeywell 136 Demi-masque réutilisable bi-filtres Série 6000 3M 138 Demi-masque réutilisable bi-filtres Série 7500 3M 138 Demi-masque Série 7000 Moldex 139 Demi-Masques à filtres intégrés 3M Série 4000 136 Demi-masques et masques complets 3M™ 138 Demi-masques et masques complets filetage normalisé RD40 136 - 138 Demi-masques et masques complets Honeywell 136 Demi-masques et masques complets Moldex 139 Demi-masques filtres intégrés 3M™ 136 Demi-masques et masques complets filetage normalisé RD40 136 Dermashield® 73-711 Ansell 282 Dermatril® P 743 KCL 279 Désinfection 374 Détecteurs monogaz 160, 161 Détecteurs multigaz 162 - 164 Détection gaz 156 Diablo S3 CI SRC Lemaitre 313 Dispositifs de condamnation 353 Distributeur 100 pochettes nettoyantes Bollé 100 Distributeur Leight Source 400 (LS400) Howard Leight by Honeywell 112 Distributeur Leight Source 500 (LS500) Howard Leight by Honeywell 112
Index
Combinaison Idéal Plus électricien sans aucune partie métallique DMD 178 Combinaison KLEENGUARD* A25 Kimberly-Clark 228 Combinaison KLEENGUARD* A50 Kimberly-Clark 230 Combinaison KLEENGUARD* A71 Kimberly-Clark 230 Combinaison KLEENGUARD* A80 Kimberly-Clark 230 Combinaison Kosmo 100 40.990 Hopen 235 Combinaison Kosmo 50 40.080 Hopen 234 Combinaison Labo DuPont™ 227 Combinaison Mach 2 Corporate double zip Panoply 182 Combinaison Matterhorn Sioen 222 Combinaison Megatec DMD 202 Combinaison Montreal Sioen 188 Combinaison multirisques HV Zone Atex DMD 205 Combinaison multirisques Zone Atex DMD 204 Combinaison Nomex® DMD 202 Combinaison Polyvet Extra 100 PE02 Texsan 235 Combinaison Polyvet Extra 50 PE01 Texsan 235 Combinaison Polyvet Extra 50 PE01/D Texsan 235 Combinaison PP 40.001 Hopen 233 Combinaison Proban® non feu DMD 203 Combinaison Proshield® 10 à Cagoule DuPont™ 226 Combinaison Proshield® 30 DuPont™ 226 Combinaison Proshield® FR DuPont™ 227 Combinaison Proshield® Proper, modèle CCF5 DuPont™ 226 Combinaison Spacel Comfort Medium Honeywell 226 Combinaison Spacel Plus 3000 EBJ Honeywell 225 Combinaison Spacel Plus 3000 RA/EBJ Honeywell 225 Combinaison Speed 2 fermetures à glissière DMD 177, 181 Combinaison Tychem® C DuPont™ 228 Combinaison Tychem® F DuPont™ 228 Combinaison Tyvek® 227 Combinaison Tyvek® Classic Plus, modèle CHA5 DuPont™ 228 Combinaison Tyvek® Industry DuPont™ 227 Combinaisons 225 - 228, 230 - 235 Combinaisons de pluie 188 Combiné douche-laveur d’yeux ANTIGEL à commandes séparées Comimex 50 Combiné douche-laveur d’yeux sur colonne série Axion™ Comimex 50 Combinés douches 50 Conform™ +Ansell 278 Contour Bollé 90 Corde Axis 11 mm Petzl 41 Cordon chaussette Univet 100 Cordon lunette universel uvex 100 Corvette S1P SRC Lemaitre 317 Coton polyester bicolore DMD 178 Coton polyester Cofra 179 Coton polyester Delta Plus 179 Coton polyester DMD 176, 177 Coton polyester Le Cèdre 180 Coton polyester Panoply 179 Cotte à bretelles 1 poche bavette DMD 176, 177, 181 Cotte à bretelles froid extrême Austral II Panoply 223 Cotte Zermatt Sioen 222 Coulisseau Automatique Titan avec Corde 10 m Miller by Honeywell 41 Coulisseau Stick-Run Miller by Honeywell 41 Couvertures anti-feu 363 Couvre-chaussures Tyvek® DuPont™ 238 Coversal Bollé 98 Cravate sangle Titan Miller by Honeywell 38
395
20120485_GRV_Index en LV_FR_396
8-11-2012
8:46
Pagina 396
Index alphabétique Distributeur mobile Kimberly-Clark ® Douche de sécurité Brady Douche murale horizontale Comimex Douches d'urgence Douches et Combinés douches Douches mobiles Douches murales Douchette portable autonome Comimex Draft S3 SRC Cofra Drisse support d'assurage Miller by Honeywell DS2 Docking Stations Industrial Scientific DS202RP Venitex Dune S3 SRC Lemaitre Duo ATEX Led 5 Petzl Duran S3 SRC Lemaitre Dura-touch 34-500 Ansell Duzmor® Plus 87-600 Ansell Dynaflex Honeywell
372 350 50 48 50 50 50 50 311 41 165 256 313 66 313 281 275 269
Index
E
396
E.A.R Soft Yellow Neon 3M 111 E.A.RCaps 3M 115 Extra™ 87-955 Ansell 282 e650 Optrel 75 e670 Optrel 75 Easy Flex® 47-200 Ansell 262 Econohands® Plus Ansell 277 Ecran Arco Pour casques Auboueix 78 Ecran facial BL20 Bollé 76 Ecrans faciaux 76, 77 Ecrans faciaux Auboueix 78 Ecrans faciaux Bollé 76 Ecrans faciaux Centurion 77 Ecrans faciaux Honeywell 76 Ecrans faciaux North by Honeywell 77 Ecrans faciaux Scott 77, 78 Ecrins S5 CI SRC Panoply 337 Edge® 40-157 Ansell 262 Egeo S1P SRC Cofra 316 ELACIN ClearSound 108 ELACIN Compact 109 ELACIN Compact FlexComfort 109 ELACIN SafeSound - Solocom BoomMic 108 Elastomax 2D Premium Antec 32 Electrosoft Latex Honeywell 293 Embouts Visitor Sécurité 24 341 Enrouleur à rappel automatique Falcon™ Atex Miller by Honeywell 43 Enrouleur à Rappel Automatique Minimaxi Antec 39 Enrouleur à sangle MI20 - 2.5 mètres Miller by Honeywell 39 Enrouleur Turbolite à sangle 2 m Miller by Honeywell 39 Enrouleurs à câble 38 Enrouleurs à sangle 39 Ensemble complet Pack BP2L Esculape 364 Ensemble de Pluie 304 Panoply 188 Ensemble de Pluie 850 Panoply 188 Ensemble Perforama Nova North by Honeywell 77 Ensemble Thunder® Howard Leight by Honeywell 117 Entretien 145 Esalen S3 SRC Cofra 311 E-Shark SFE 62 Essuie-mains en papier en rouleaux 373
Essuie-mains KLEENEX Ultra 6765 Kimberly-Clark ® Essuyeur Process KIMTECH* Kimberly-Clark® Essuyeurs Essuyeurs de Précision KIMTECH Science* Grands Formats Kimberly-Clark® Essuyeurs WYPALL* L10 7025 Kimberly-Clark® Essuyeurs WYPALL* L10 7266 Kimberly-Clark® Essuyeurs WYPALL* L10 Kimberly-Clark® Essuyeurs WYPALL* L30 Kimberly-Clark® Essuyeurs WYPALL* L40 7452 Kimberly-Clark® Essuyeurs WYPALL* X60 6035 Kimberly-Clark® Essuyeurs WYPALL* X80 8377 Kimberly-Clark® Essuyeurs WYPALL* X80 Kimberly-Clark® Essuyeurs/Essuie-mains/Papier toilette/ Nettoyage des mains en seau Etui Clic-Clac Bollé Etui nylon uvex Etui pour lunette masque Bollé Etui X-pack Honeywell Etuis Honeywell Euclide 02 Cofra Evamasque ABEK1 Honeywell Evolite JSP
373 370 370 - 372 372 370 370 371 371 370 371 371 371 373 100 100 100 152 152 325 151 61
F FBF15 Venitex FC/27J Lebon Fenzy Aeris phase II EN Honeywell Fenzy Air’Cart Honeywell Fenzy Biocell Honeywell Fenzy Bioline Honeywell Fenzy Bio-s-cape EN Honeywell Fenzy Explor-Air EN Honeywell Fenzy Oxy-Pro Honeywell Filtre à gaz Type 90 MSA Filtre aluminium 250 CC masque complet Panoramasque, Optifit, 5400 North by Honeywell Filtre aluminium 450 CC masque complet Panoramasque, Cosmo, Optifit, 5400 North by Honeywell Filtre antipoussières 3M série 2000, pour utilisation seule Filtre antipoussières Série 5000 3M, pour utilisation combinée Filtre antipoussières Série 6000 3M Filtre plastique masque complet Panoramasque, Optifit, 5400 North by Honeywell Filtres combinés 3M série 6000 adaptables sur masques complets uniquement Filtres combinés MSA Filtres demi-masques et masques complets 3M™ Filtres demi-masques et masques complets Honeywell Finedex 098-10 PVC Soft Honeywell Fireman Honeywell Fireman SA/BF Etché First Base 3 HC23 Classic Scott First Base 3 HC23 Elite Scott First Base 3 HC23 Winter Cap Scott First Base HC22 Scott Flag Cobalt Perfosafe S3 CI SRC Heckel Flag Titane Perfosafe S3 CI SRC Heckel Flex Seal® Honeywell Fortis S3 SRC Aimont Forward S3 SRC Cofra
274 257 149 150 149 149 151 149 149 137 137 137 138 139 138 137 139 137 139 137 287 292 334 58 58 58 59 311 311 94 304 311
20120485_GRV_Index en LV_FR_397
8-11-2012
8:46
Pagina 397
Index alphabétique 75 113
G Gamador North by Honeywell 74 Gamme Zone Industriel, casques et coquilles antibruit Scott 118 Gant 2SA3 SIP Protection 221 Gant Heatbeater 290 Gants à usage unique 278 - 282 Gants à usage unique en latex 278 Gants à usage unique en néoprène 282 Gants à usage unique en nitrile 279, 280 Gants à usage unique en vinyle 281 Gants anti-vibrations A790 295 Gants anti-vibrations 295 Gants de pompiers 292 Gants de protection chimique élevée 282 - 288 Gants de protection chimique élevée en butyl 287 Gants de protection chimique élevée en latex 282 Gants de protection chimique élevée en neoprène 285, 286 Gants de protection chimique élevée en nitrile 283, 284 Gants de protection chimique élevée en PE 288 Gants de protection chimique élevée en PVA 288 Gants de protection chimique élevée en PVC 286, 287 Gants de protection chimique légère 275, 276 Gants de protection chimique légère latex 275 Gants de protection chimique légère nitrile 276 Gants de protection chimique légère PVC 277 Gants de protection chimique légère/Gants de nettoyage 277 Gants de soudeur 288, 289 Gants de travail en cuir 255 - 258 Gants électriciens 293 Gants en coton 259 Gants en cuir de chèvre et agneau 257 Gants en cuir de croûte de bovin 255, 256 Gants en cuir de fleur de bovin 256, 257 Gants en cuir d'oléo-hydrofuge 258 Gants en polyamide 259 Gants en tricot 260, 261 Gants Flex & Grip Regeltex 293 Gants non-enduits synthétique 248 Gants résistants à la chaleur 290 Gants résistants à la chaleur de contact 290 - 292 Gants résistants au froid 273, 274 Gants résistants aux coupures 265, 267, 269, 271, 272 Gants résistants aux coupures catégorie 3 264, 265, 267 Gants résistants aux coupures catégorie 4 268 Gants résistants aux coupures catégorie 5 269 - 272 Gants résistants aux piqûres 273 Gants résistants au froid 273 Gants synthétiques 248 - 254 Gants synthétiques de bovin 255 Gants synthétiques nylon / nitrile 248 - 252 Gants synthétiques nylon / PU 252 - 254 Gants synthétiques polyamide / PU 255 Gants synthétiques polyamide / PVC 254 Gants textiles / coton 260 Gants textiles enduits latex 261 Gants textiles enduits nitrile 262, 263 Gants textiles 259 Gants textiles enduits 261 - 263
www.intersafe.fr
Gardener 261 GasAlert Clip Extrême BW Technologies 160 GasAlert Extrême BW Technologies 161 GasAlert Quattro BW Technologies 162 GasAlertMax XT II 4 gaz (Explo, O2, CO, H2S) BW Technologies 164 GasAlertMicro 5 Explo, O2, CO, H2S, NH3 BW Technologies 162 GasBadge Plus Industrial Scientific 161 GasBadge Pro Industrial Scientific 161 GCM 0 Manulatex 273 GCM 2 15 Manulatex 273 Genouillère ProFlex® 230 Ergodyne 21 Genouillère ProFlex® 335 Ergodyne 21 Genouillère ProFlex® 340 Ergodyne 21 Genouillère Proflex® 355 Ergodyne 21 Genouillères 21 Genouillères DMD 223 Gilet de froid ignifugé EDC 200 Gilet de froid Iona Portwest 200 Gilet Executive S476 multipoches Portwest 218 Gilet Eco HV Difac 217 Gilet Falkenberg Sioen 201 Gilet Fidji Panoply 199 Gilet Hellisan HV multirisques Sioen 206 Gilet Herald Panoply 199 Gilet Hima Difac 199 Gilet Hima dos long Difac 199 Gilet Iona F474 Portwest 218 Gilet Laure Codupal 216 Gilet mi-saison Aketi Difac 200 Gilet multipoches Mach 2 Corporate 199 Gilet multipoches Mach 2 Winter Stockton Panoply 200 Gilet multipoches Sierra Panoply 199 Gilet multipoches Somero Panoply 200 Gilet Street réversible Panoply 217 Gilet Sunflash Codupal 217 Gilet Sunlight Codupal 217 Gilets 199 - 201 Gilets de Haute Visibilité 216 - 218 Gladiator® 16-500 Ansell 261 Glovcut 850 My-T-Gear 265 Glovcut 855 My-T-Gear 265 Glovcut 900 My-T-Gear 271 Glovcut 955 My-T-Gear 269 Glovmech 350 My-T-Gear 261 Glovmech 450 My-T-Gear 250 Glovmech 555 My-T-Gear 253 Glovmech 750 My-T-Gear 255 Glovthermo 175 My-T-Gear 274 Glovwork 100 My-T-Gear 257 Glovwork 200 My-T-Gear 255 Glovwork 400 My-T-Gear 256 Gold Sec S5 SRA Netco 336 GTD/PU/G/S Lebon 268 GTFHT/13/G Lebon 268 Guêtre anticoupure 3SA5 SIP Protection 221 Guêtres Para-aramide aluminisés EDC 208 Guêtres Soudeur Singer 207 Gunmetal Honeywell 89
Index
Fusion Bollé Fusion® Howard Leight by Honeywell
397
20120485_GRV_Index en LV_FR_398
8-11-2012
8:46
Pagina 398
Index alphabétique H Harnais Harnais antichute Newton Fast avec veste JAK Petzl Harnais Antistatique ATEX Miller by Honeywell Harnais DuraFlex 2 points Miller by Honeywell Harnais Elastomax2 « Espace Confiné » Antec Harnais Elastovest Haute Visibilité Antec Harnais Navaho® Bod Fast Petzl Harnais Promax 2 points Antec Harnais Promax 3 points Antec Harnais Revolution Confort - DuraFlex Miller by Honeywell Harnais Revolution Premium 3 points R5 Miller by Honeywell Harnais RM Harness Miller by Honeywell Harnais Titan™ 2 points Miller by Honeywell Harpon 321 Mapa Harpon 326 Mapa HIVIZ North Hycron® Ansell Hydri Gel Hydrium 75 Hydrium Buffing Hydrium EPA Hydro Lebon Hyd-Tuf® Ansell Hyflex® 11-402 Ansell Hyflex® 11-435 Ansell Hyflex® 11-502 Ansell Hyflex® 11-616 Ansell Hyflex® 11-624 Ansell Hyflex® 11-625 Ansell Hyflex® 11-627 Ansell Hyflex® 11-630 Ansell HyFlex® 11-800 Ansell HyFlex® 11-801 Ansell Hyflex® 11-920 Ansell Hyflex® NBR 11-900 Ansell HyFlex® 11-518 Ansell Hygiène Hylite® Ansell Hynit® 32-105 Ansell Hypalon SA Etché
J 32 - 34 34 33, 43 32 33 32 34 33 33 32 32 33 32 275 275 254 262 273 258 258 258 258 262 252 269 249 252 264 264 264 268 249 249 250 250 264 368 262 262 334
I
Index
Icaro S3 Cofra Iceland S3 SRC Aimont Idra, Idra 2 Auboueix IHR 540 Honeywell Impact et Impact Pro BW Technologies Impulse XT BW Technologies Industrial 299 Mapa Insert casque avec protège nuque 6717 Ergodyne Interdiction Intrium Iris 2 Auboueix Ivo 9160 uvex I-VO uvex
398
331 304 62 290 164 161 282 23 353 259 61 97 86
Jalagravain S3 SRC Jallatte Jalbox S3 CI HRO SRC Jallatte Jalfoxbat X2 S3 CI HRO SRC Jallatte Jalgaheris S3 SRC Jallatte Jalgeraint S3 SRC Jallatte Jalharrier X² S3 HI HRO SRC Jallatte Jalhickory S3 HRO SRC Jallatte Jalirok S3 HRO SRC Jallatte Jaloscar S1P SRC Jallatte Jalpalme S3 SRC Jallatte Jalsabre X2 S3 CI HRO SRC Jallatte Jalsiberien S3 CI WR HRO SRC Jallatte Jalterre S3 CI WR HRO SRC Jallatte Jason SB EA Cofra Jazz-band 6700 Moldex Jean Barcelona Cofra Jean Dortmund poches genouillères Cofra Jean Mercure Le Cèdre Jersette 300 Mapa Jersey Light Marron Honeywell Jocker S2 Jugulaires pour casques de sécurité
312 332 318 312 312 328 319 319 325 325 318 319 319 327 115 184 184 184 275 292 327 65
K Kara Auboueix KarboTect® L 954 KCL KarboTect® LL 946 KCL Kerm/5D Lebon Kilimandjaro Brown Cofra Kimtech Science Purple Nitrile Kimberly-Clark Kit de Sécurité Auto Esculape Kit élagage complet Butterfly Miller by Honeywell Kit électricien V-Gard 500 non aéré MSA Kit électricien V-Gard blanc non aéré MSA Kit Forestier Honeywell Kit Forestier Style 300 Zone 1 Scott Kit Jardinier Honeywell Kit oculaire portable Esculape Kit Safescape Elite Miller by Honeywell Kit Toiture Miller by Honeywell Kit visiteur 50.701 Hopen Kits de protection antichute Kits de protection antichute Miller by Honeywell Kits électricien MSA The Safety Company Kress S1P ESD SRC Cofra Kroflex 840 Mapa Kronit 386 Mapa Krynit 559 Mapa Krynit 582 Mapa Krytech 586 Mapa
61 291 290 292 331 280 361 40 78 62 63 63 63 362 40 40 233 40 40 78 324 272 270 267 270 269
L Lacets Lacets Polyester Plats JLF PRO Lacets Polyester Ronds JLF PRO Lampes frontales Laser Lite® Howard Leight by Honeywell Laser Trak® détectable Howard Leight by Honeywell Lave-oeil 50 ml Diphotérine Esculape
340 340 340 66 112 114 362
20120485_GRV_Index en LV_FR_399
8-11-2012
8:46
Pagina 399
Lavettes lavables H’EASY Hopen 373 Laveur d’yeux de sécurité Axion eyePOD™ Comimex 51 Laveur d’yeux mural tout ABS Comimex 51 Laveur d’yeux ou de visage sur colonne Série Axion™ Comimex 51 Laveurs d'yeux 51, 362, 363 Le Dock RF 256 Le Dock STD 255 Left/RIGHT MSA The Safety Company 118 Liberator S3 SRC Aimont 304 Ligne de vie horizontale 42 Ligne de vie sangle Miller by Honeywell 42 Lingettes nettoyantes WYPALL* 7775 Kimberly-Clark ® 370 Lite-Com Basic 3M 119 Lite-Com III PMR 3M 119 Loire Sec SB E SRA Netco 336 Lomi S3 SRC Cofra 311 Longe Antichute Manyard Miller by Honeywell 34 Longe corde avec absorbeur d’énergie Miller by Honeywell 34 Longe de Maintien Titan Miller by Honeywell 35 Longe de Retenue Titan Miller by Honeywell 35 Longe Fourche Amorstop Miller by Honeywell 35 Longe Grillon réglable de maintien avec connecteur Hook Petzl 36 Longe Maintien Reglex 3000 Miller by Honeywell 36 Longe Sangle Fourche ATEX Miller by Honeywell 43 Longes 34 - 36 Longes avec absorbeur d'énergie 34, 35 Luna S1 327 Lunettes à branches 86 - 91 Lunettes de protection 86 - 91 Lunettes de protection à verres correcteurs 85 Lunettes de soudeur 97, 98 Lunettes laser 98 Lunettes masques 93 - 95
M Max® Howard Leight by Honeywell MaxiCut Dry 34-450 ATG MaxiCut Dry 34-470 ATG MaxiCut Oil 34-305 ATG MaxiCut Oil 34-505 ATG MaxiDry 56-424 ATG MaxiDry 56-425 ATG MaxiDry 56-426 ATG MaxiDry PLUS 56-530 ATG Maxiflex Comfort 34-924 ATG Maxiflex Elite 34-244 ATG Maxiflex Endurance 34-844 ATG Maxiflex Endurance 34-847 ATG Maxiflex Ultimate 34-874 ATG Maxisafe Martor MacCrossroad Low S3 HRO SRC Heckel MacCrossroad S3 HRO SRC Heckel MacMove S1P HRO SRA Heckel Macsole 1.0 INH S3 CI HI HRO SRC Heckel Macsole 1.0 INL S3 CI HI HRO SRC Heckel MacSpeed S1P HRO SRA Heckel Mainbis Honeywell Maingrip Honeywell Mallette de secours Asep BTP 10 Esculape Mallette de secours Asep BTP 20 Esculape Mallette de secours Asep Industrie Esculape
www.intersafe.fr
111 265 270 265 270 248 248 276 276 248 249 248 249 249 381 318 318 318 317 317 318 286 287 360 360 360
Mallette de secours Asep P 24 Esculape 361 Mallette de secours Asep P 28 Esculape 361 Mamba Bollé 91 Manchette 1SXA SIP Protection 221 Manchettes 241, 296 Manchettes de protection 207 Manchettes de protection Tyvek® DuPont™ 241 Manchettes élastiquées PE blanc 241 Manchettes PE bleu élastique 20.300 Hopen 241 Manchettes PP enduit PE 20.400 Hopen 241 Manchon Terry Sleeves Honeywell 207 Manteau de pluie 305 Panoply 190 Manteau Para-aramide aluminisé EDC 208 Manumix 150 288 Manumix PL 255 Manumix PP 255 Manumix Soudeur 200 288 Markus SB E A Cofra 327 MARTego Martor 381 Masque à usage unique FFP1D Série Classique Moldex 133 Masque à usage unique FFP2D Série Classique Moldex 133 Masque à usage unique FFP2D Série Smart Pocket Moldex 134 Masque à usage unique FFP2D Série Smart spécifique Moldex 134 Masque à usage unique FFP3D Série Air Plus Moldex 134 Masque à usage unique FFP3D Série Classique Moldex 134 Masque à usage unique FFP3D Série Smart Pocket Moldex 134 Masque complet antigaz bi-filtres Série 6000 3M 138 Masque complet bi-filtres Série 7907S 3M 138 Masque complet monofiltre 3S Basic Plus MSA 137 Masque complet monofiltre 5400 North by Honeywell 136, 147 Masque complet monofiltre Optifit Honeywell 136 Masque complet monofiltre Panoramasque EPDM Honeywell 136 Masque complet Série 9000 Moldex 139 Masque FFP1D 8732 coque uvex 135 Masque FFP1D 8733 pliable uvex 135 Masque FFP2D 8732 coque uvex 135 Masque FFP2D 8733 pliable uvex 135 Masque FFP3D 8732-310 coque uvex 135 Masque FFP3D 8733-310 pliable uvex 135 Masque hygiène non tissé PP 3 plis 60.301 Hopen 241 Masques à usage unique 4311 FFP3D Honeywell 133 Masques à usage unique FFP1 Aura Gamme confort pliable 3M™ 130 Masques à usage unique FFP1 Gamme confort coque 3M 130 Masques à usage unique FFP1D Premium 5000 Honeywell 132 Masques à usage unique FFP2 9928 Gamme soudage 3M 130 Masques à usage unique FFP2 Aura Gamme confort pliable3M 130 Masques à usage unique FFP2 Série 8000 3M 130 Masques à usage unique FFP2D M/L Premium 5000 Honeywell 132 Masques à usage unique FFP3 8835 3M 131 Masques à usage unique FFP3 Aura Série 9300+ 3M 131 Masques à usage unique FFP3 Gamme confort coque 3M 131 Masques à usage unique Premium 4000 FFP1D Honeywell 132 Masques à usage unique Premium 4000 FFP2D Honeywell 133 Masques à usage unique Premium 5000 FFP2D 5221 Honeywell 132 Masques à usage unique Premium 5000 FFP2D 5261 Honeywell 132 Masques à usage unique Premium 5000 FFP2D OV 5251 Honeywell 132 Masques à usage unique Premium 5000 FFP3D 5321 Honeywell 133 Masques antipoussières 3M™ 130, 131 Masques antipoussières à usage unique 130 - 135 Masques antipoussières Honeywell 132, 133 Masques antipoussières Moldex 133, 134 Masques antipoussières uvex 135
Index
Index alphabétique
399
20120485_GRV_Index en LV_FR_400
8-11-2012
8:47
Pagina 400
Index alphabétique Masques complets et filtres MSA The Safety Company Masques complets MSA Masques de fuite Masques de fuite avec filtre Masques de soudage Masques de soudage optoélectroniques Masques de soudage teinte fixe Masques de soudeur optoélectroniques Masques hygiène Masques hygiène non tissé PP 2 plis 60.101 Hopen Masques protège-barbe Matériel de balisage Matières inflammables Brady Matières toxiques Brady MaxiChem 56-635 ATG MC95 avec Masque Complet Panoramasque Honeywell Metaflex/27 Lebon Mic Chimie SA Etché Microdock II BW Technologies Mig Fit Honeywell Milla S1P SRC Jallatte Millennia™ Honeywell Minsk S3 SRC Cofra Missouri SB P E Baudou Mitaine antichocs ProFlex® 900 Ergodyne Mitaine ProFlex® 712 Ergodyne Mousqueton asymétrique AM’D Triact Lock Petzl Mousqueton CS20 à vis Miller by Honeywell Mousqueton Frelon Miller by Honeywell Mousqueton Hercule Antec Mousqueton Maxitube Antec Mousqueton OK Screw lock Petzl Mousqueton OK Triact-Lock Petzl Mousqueton Omni Triact-Lock Petzl Mousqueton William Ball Lock grande capacité Petzl Mousqueton Zicral Miller by Honeywell Mousquetons MSR1 et MSR2 MSA The Safety Company MX4 Ventis Industrial Scientific MX6 iBRID Industrial Scientific
137 137 150, 151 150, 151 75 75 74 74 241 241 240 354 352 352 283 150 272 334 165 288 322 88 309 337 19 19 37 36 36 36 37 37 37 37 37 36 36, 37 150 164 164
Index
N
400
Neox® 09-430 Ansell Neotop® 29-500 Ansell Neo-Touch® Ansell Nettoyage cutané pour salissures importantes Nettoyage cutané pour salissures légères Nettoyage cutané pour salissures microbiennes Nettoyage sanitaires Neutron Howard Leight by Honeywell New Electrical SB E P WRU HRO FO SRC Cofra NI150 Venitex Nicaragua S1P SRC Cofra Nikkar S3 WR CI HRO SRC Cofra NitraSafe® 28-329 Ansell NitriKnit North Nitrile jaune light Nitrilite® 93-401 Ansell Nitrotough N1500 Marigold Nitrotough N3500 Marigold Non tissé
285 285 282 375 376 376 377 113 331 263 316 332 267 276 263 279 252 267 370, 371
Normal Finimat Plus Marigold Normal Sec S5 SRA Netco Normes et législation
286 335 301, 302
O Obligation Odet S2 SRC Sécurité 24 Oil Grip NFD35X North Oil-Grip North Omega/RP Lebon Op-Tema® Honeywell Optimat S5 SRC Baudou Optinit 472 Mapa Overglove LT 2,5/5 kV Honeywell Overglove LT2 Honeywell
351 327 271 251 269 89 335 284 293 293
P Panneau interdiction de fumer avec décret Brady 353 Pantalon 1SP2 SIP Protection 221 Pantalon Anti-acide DMD 209 Pantalon braguette à boutons DMD 175, 181 Pantalon braguette à boutons sans aucune partie métallique DMD 176 Pantalon de pluie Maena Codupal 189 Pantalon de pluie Maeva Codupal 191 Pantalon de pluie Sonodoc 189 Pantalon en cuir croûte RHT EDC 206 Pantalon genouillères DMD 175 Pantalon genouillères sans aucune partie métallique DMD 177 Pantalon Hervé SNV 219 Pantalon HV Classe 2 Le Cèdre 210 Pantalon Idéal Plus Color DMD 178 Pantalon Idéal Plus électricien sans aucune partie métallique DMD 178 Pantalon Idéal Prestige DMD 182 Pantalon Kargo Le Cèdre 180 Pantalon Light HV Cofra 211 Pantalon Mach 2 Panoply 182 Pantalon Mach 5 Panoply 179 Pantalon Mach Spirit Panoply 179 Pantalon Megatec DMD 202 Pantalon Milo Classe 2 Le Cèdre 210 Pantalon multipoches Bricklayer Cofra 179 Pantalon multirisques HV Zone Atex DMD 205 Pantalon multirisques Zone Atex DMD 204 Pantalon Nomex® DMD 202 Pantalon Proban® non feu DMD 203 Pantalon Soudeur Singer 207 Pantalon Wellsford multirisques Sioen 204 Papier toilette 373 Papier toilette KLEENEX Ultra 8450 Mini Jumbo Kimberly-Clark ® 373 Parka Adelans Sioen 195 Parka Alaska 2 en 1 Panoply 194 Parka Baltero multirisques Sioen 204 Parka Cyclone Cofra 196 Parka Darwin II Panoply 194 Parka Duncan Panoply 196 Parka Elyse 4 en 1 Elyse Codupal 213 Parka Enata Codupal 195 Parka étanche HV, ignifugée et antistatique Marex Sioen 205 Parka froid extrême Laponie 2 Panoply 223 Parka Helsinki Panoply 194
20120485_GRV_Index en LV_FR_401
8-11-2012
8:47
Pagina 401
Index alphabétique
www.intersafe.fr
271 PowerFlex® 80-658 Ansell PowerFlex®+ 80-600 Ansell 268 Powerflow silicone sans chargeur 3M, système spécial amiante 142 Powersteel Lebon 271 Premiers secours Brady 350 Pressing S3 SRC Cofra 310 Prichi 2 EN 347 O2 SRA Cleon 325 Prium Medium 257 Produits d'entretien 341 Profi Droitiers Martor 381 Profi-Light Martor 381 Proflex® 816 Ergodyne 20 ProFlex® 9015 Ergodyne 20 ProFlex® 925FX Ergodyne 20 ProFood® Safe-Knit® 72-290 Ansell 296 ProFood® Safe-Knit® Ansell 272 Prota Shell Baby North by Honeywell 74 Protecteur Relevable Bollé 76 Protection auditive 104, 108 Protection cutanée 374 Protection de la tête 56 Protection des mains 244 Protection des pieds 300 Protection et régénération cutanée 374 - 376 Protection et régénération cutanée/Nettoyage sanitaires 377 Protection obligatoire de la tête Brady 351 Protection obligatoire de la vue Brady 351 Protection obligatoire de l'ouïe Brady 351 Protection obligatoire des mains Brady 351 Protection obligatoire des pieds Brady 351 Protection obligatoire des voies respiratoires Brady 351 Protection oculaire 82 Protection pour la soudure et le visage 70 Protection respiratoire 124 Protection Usage Unique 173 Protections Arcs Electriques 78 Protector S3 M HRO Cofra 331 Protège-genoux Proflex® 200 Ergodyne 21 Protomastor Full Safety S5 Dunlop® 335 PU First Honeywell 253 Pull Camionneur Difac 198 Purelite 145 Purofort Rig-Air S5 CI Dunlop® 333 Puskas S3 SRC Cofra 310 PVA® 15-554 Ansell 288 PVC CAT2 277
Q QB1HYG® Howard Leight by Honeywell QB3HYG® Howard Leight by Honeywell QM24+ Howard Leight by Honeywell Quiet Howard Leight by Honeywell
115 115 116 113
R Recharge pour distributeur One Touch 3M Red Cote North Red Cote Plus North Régénération cutanée Reno S3 UK SRC Cofra Resistex Light Grip 2 Honeywell
111 254 287 377 309 261
Index
Parka Kingston Panoply 194 Parka Lightflash HV Sioen 214 Parka Marina 2 en 1 Codupal 195 Parka Membrey Sioen 195 Parka Milton Panoply 196 Parka Optimum 4 en 1 Panoply 213 Parka Protection 4 en 1 Cofra 213 Parka S466 Portwest 214 Parka Skollfield 4 en 1 Sioen 213 Parka Sport Jacket 2 en 1 Pen Duick 196 Parka Teiho Codupal 214 Parka Vermont Sioen 222 Parkas et blousons 194 - 197 Parkas et blousons Haute Visibilité 213 - 216 Percap® Howard Leight by Honeywell 115 Perfect Cutting® Grey First Honeywell 264 Perfect Finger ESD Carbon Honeywell 255 Perfect Poly Finger Honeywell 253 Petri S1P SRC Cofra 316 Petronyl Honeywell 286 PF23 ESM 145 PF33 ESM 145 PF33 ESM Alu 145 Pheos uvex 87 Pixa 1, 2, 3 66 Pixa 3R rechargeable Petzl 66 Picguard™ Honeywell 273 Pièces faciales 3M™ Versaflo™ Série S ou M 143 Pièces faciales légères 3M™ 140, 141 Pistonz™ 3M 111 Platinium Sec S5 SRA Netco 336 Pochettes chauffantes Ergodyne 20 Pochettes désinfectantes Honeywell 152 Points d'ancrage et moyens de fixation 38 Polaire doublée col zippé 330 g/m² Result ® 197 Polaire Homme Tortolas Sioen 198 Polaires, Softshell® et pulls 197, 198 Police S3 HRO SRC Cofra 330 Polo HV S477 Portwest 211 Polo Mach 5 Panoply 186 Polo Mach Spirit Panoply 183 Polo multirisques Zone Atex DMD 203 Polo Piqué 180 g/m² Fruit of The Loom 185 Polo Safran manches longues 180 g/m² B&C 185 Polos 185, 186, 211 Polyester coton Delta Plus 182 Polyester coton DMD 181, 182 Polysafe™ Honeywell 92 Polytex 75 Honeywell 259 Polytril™ Air 3/4 Honeywell 250 Polytril™ Air Comfort Honeywell 251 Polytril™ Black Honeywell 251 Polytril™ Mix Honeywell 251 Polytril™ Skin Honeywell 250 Porte-écran électricien FHK 67 DE/FOCO 1,5 ADE Scott 78 Porte-écran en serre-tête IB2000 Scott 77 Porte-écran IM917 Scott 77 Porte-écrans pour environnements chaleur Centurion 77 Porte-outils - Caritool Petzl 44 PowerCoat® 950-20 Neofit Honeywell 286 Powerfit Lebon 265 PowerFlex® 80-400 Ansell 274
401
20120485_GRV_Index en LV_FR_402
8-11-2012
8:47
Pagina 402
Index alphabétique Resistex Light Grey Honeywell Resistop Green Honeywell Rinçage des yeux Brady Risque de dérapage Brady Robinets régulateurs et tuyaux respiratoires Roboris S3 SRC Aimont Rockets Cord Full Detect Moldex Rockets Moldex Ruban adhésif 66 m Taliaplast Ruban de chantier polyéthylène Taliaplast Ruban pré-imprimé 500 m ‘ amiante ª Taliaplast Ruban pré-imprimé 500 m ‘ attention danger ª Taliaplast Ruban pré-imprimé 500 m ‘ zone interdite ª Taliaplast
261 267 350 352 150 304 114 113 354 354 354 354 354
Index
S
402
Sac à dos Miller by Honeywell 44 Sac à outils Kahn pour Cofra 224 Sac de rangement 45 L Petzl 44 Sac Equip LS 224 Sac Marin Antec 44 Sac Reporter Antec 44 Sacs 224 Safe-Knit® Guard Ansell 296 Safest black S5 CI SRC Cofra 333 Safetouch® Rejuvenate® 1163 Medicom® 278 Safetouch® Rejuvenate® Plus 1176 Medicom® 280 Sangle d'ancrage réglable Miller by Honeywell 38 Santo S3 CI SRC Lemaitre 313 Seau distributeur KIMTECH* WETTASK* 4.5L Kimberly-Clark® 370 Secourisme 358 Security O2 HRO FO SRC Cofra 330 Semelle antifatigue Noène Industrie 338 Semelle TREX 6386 High Performance Ergodyne 22, 338 Semelles 22, 337, 338 Semelles "Thermique" JLF PRO 338 Semelles Amorti Choc JLF PRO 338 Semelles anti-glisse 6310 Ergodyne 22, 342 Semelles Antiglisse Yaktrax Pro 342 Semelles Antiglisse Yaktrax Walker 342 Semelles Classic JLF PRO 337 Semelles GRIP 6300 Trex chaussures Ergodyne 22, 342 Semelles Image JLF PRO 337 Semelles Safety Plus JLF PRO 338 Semi-mitaine ProFlex® 720 Ergodyne 19 Sensilite® Ansell 253 Serre-tête Supervizor Honeywell 76 Sharpflex PU Honeywell 269 S’CAP - boîtier mural MSA The Safety Company 151 Signalétique de sécurité 350 - 352 Signalisation 348, 350 Silium Bollé 91 Skyguard NT uvex 86 Skymaster S3 SRC Aimont 304 Skyper uvex 86 Slam Bollé 90 Slam soudure Bollé 97 Smartcut Martor 381 Smartfit® Howard Leight by Honeywell 113 Sofracold Honeywell 260 Sol-Knit® Ansell 276 Sol-Vex® 37-675 Ansell 283
283 Sol-Vex® Premium 37-900 Ansell Sonomètre SD-200 3M 121 Sophie S1P SRC Jallatte 322 Sortie Brady 350 Soudeur RHT 200 289 Sous-mitaine ProFlex® 800 Ergodyne 19 Sous-vêtements 201 SP1000™ Honeywell 89 Spark-Plugs Cord Full Detect 114 Spark-Plugs Moldex 112 Spectrium 272 Speedglas 9100V avec Side Windows 3M 74 Speedglas 9100V FX Air avec Side Windows 3M Système Adflo 75 Speedglas 9100V FX avec Side Window 3M 74 Sphère Bollé 76 Sporty S3 CI SRC Lemaitre 312 Spray Chaussures Akiléïne 150 ml JLF PRO 341 Spray Diphothérine 100 ml Esculape 363 Squale Bollé 92, 97 Stansolv AK-22 381 Mapa 283 Stanzoil NK 22-382 Mapa 285 Starflex/DA Lebon 254 Station Diphotérine Esculape 363 Station lave-oeil transportable Comimex 51 Steplite S4 CI SRC Bekina 333 Steplite X S4 CI SRC Bekina 333 Stringknits™ 76-200 Ansell 260 Style 300 Aéré Scott 60 Style 300 Non Aéré Scott 60 Suez S1P SRC Cofra 316 Support dorsal ProFlex® 2000 SF Ergodyne 19 Support mural 7060 pour stations Moldex 112 Surbottes PE transparent 10.200 Hopen 239 Surchaussettes Val Fourrure JLF PRO 340 Surchaussures / sur-bottes 238, 239 Surchaussures PP 10.003 avec semelle PE plastifiée Hopen 239 Surchaussures PP avec semelle PE 239 Surchaussures PP sans semelle 10.001 Hopen 239 Surchaussures Tigrip Sécurité 24 341 Surchaussures Visiteurs 238 Surchaussures Visiteurs 10.100 Hopen 238 Surlunettes 92 Sweat Raglan 280 g/m² Fruit of The Loom 186 Sweat Wight Cofra 183, 186 Sweats 186, 211 Sweat-shirt HV B303 Portwest 211 Sync électronique Howard Leight by Honeywell 120 Système à ventilation assistée Pureflo 145 Système Airbelt North by Honeywell version baïonnette (cagoule) 148 Système compact Air 200 North by Honeywell 148 Système Compact Air North by Honeywell 148 Système Purelite (Batteries, chargeurs, filtres) 145 Systèmes à adduction d'air compatibles avec les pièces faciales 3M™ Versaflo™ 142 Systèmes à ventilation assistée 140 - 143, 145 - 148 Systèmes à ventilation assistée 3M™ 142 Systèmes à ventilation assistée 3M™ Versaflo™ ou 3M™ Jupiter™ 143 Systèmes à ventilation assistée North by Honeywell 146 - 148 Systèmes d'adduction d'air comprimé 150 Systèmes d'adduction d'air libre 150
20120485_GRV_Index en LV_FR_403
8-11-2012
8:47
Pagina 403
Index alphabétique
T 7/Vision 2 Scott Tableau de correspondance coquilles antibruit Tablier Argentina Sioen Tablier Bavette Flexinox Manulatex Tablier Bravo Manulatex Tablier cuir croûte 90 x 70 Singer Tablier Delta Manulatex Tablier Kilo Hypalon® Manulatex Tablier Lima Manulatex Tablier Multi-usages Panoply Tablier Omega Manulatex Tablier polyéthylène Eco Extra gaufré 50.301 Hopen Tablier polypropylène 50.550 Hopen Tablier Sierra Manulatex Tablier Tyvek® DuPont™ Tablier Valet SNV Tabliers Tactical XP™ 3M TAEKI 5 Nitrile TAEKI 5 PU Tapis Tapis genoux ProFlex® Ergodyne Tapis, Semelles Tapri EN 345 S1 P Cleon Targa S1P SRC Lemaitre Technic 420 Mapa Technic 450 Mapa Technologies et matériaux qui composent la chaussure Tee-shirt Full Cut 135 g/m² Fruit of The Loom Tee-shirt HV S478 Portwest Tee-shirt ignifugé antistatique Intersafe Tee-shirt Java Cofra Tee-shirt Leisure Mach 2 Panoply Tee-shirt manches courtes Java Cofra Tee-shirt manches longues Valencia Cofra Tee-shirt polyester Intersafe Tee-shirt Valueweight 165 g/m² Fruit of The Loom Tegera 9132 Ejendals Tegera Pro 9180 Ejendals Tegera Pro 9185 Ejendals Tegera Pro 9196 Ejendals Tegera® 733 Ejendals Tegera® 738 Ejendals Tegera® 850 Ejendals Tegera® 873 Ejendals Tegera® 874 Ejendals Tegera® 882 Ejendals Tegera® 899 Ejendals Tegera® 9132 Ejendals Tejera® 321 Ejendals Temp-Cook 476 Mapa Temp-Dex 710 Mapa Terry Honeywell Terry Lined Honeywell Terry Sleeves Honeywell Therma Welder Honeywell Therm-A-Knit® 78-101 Ansell Tigerhood 2999 North by Honeywell Tigri S1P SRC Cofra Titanlite 397 Mapa Tornado Ready-Pack Scott
www.intersafe.fr
146 67, 107 220 219 220 207 219 220 219 220 219 238 238 220 238 220 219, 220, 238 119 271 270 22 22 22 325 317 286 285 303 184 211 201 185 183, 185 183 183, 185 201 185 274 295 295 295 251 267 253 252 252 251 264 274 248 291 291 291 291 296 289 260 75 316 263 146
Touch N Tuff® Ansell Tracer détectable 3M Trekker S3 CI SRC Lemaitre Trépied aluminium Miller by Honeywell Triconyl Fit Honeywell Tricoton Ultra Light Honeywell Tricotril® K 836 KCL Tricotril® Winter 738 KCL Tripodes Trousse de secours Asep Flotte Auto Esculape Trousse de secours Asep Solo SST Esculape Trousses et mallettes de secours T-shirts TST SA 20.000V Etché Tuff Cut Latex Honeywell Tuff Cut Nit Honeywell Tuffshield® Evolution Heavy Honeywell Tuffshield® Evolution Medium Honeywell Tunique Britney manches transformables SNV Turbo-Flo MSA The Safety Company Tuyau, filtre, batterie, chargeur 3M™ Typhoon S5 Cofra
279 114 312 42 260 259 284 284 42 361 360 360, 361 184, 185, 211 334 271 270 272 272 187 150 143 335
U UltraFit Cordé 3M Ultrafood 495 Mapa Ultrane 553 Mapa Ultranitril 491 / 492 Mapa Ultrasonic uvex Ultravision Soudure uvex Ultravision uvex Unité 3M™ Jupiter™ Unité 3M™ Versaflo™ Unité filtrante 3M™ Jupiter™ Unité filtrante Versaflo 3M en kit ou seule Unité Jupiter 3M
113 283 250 284 93 98 93 143 143 142 142 142
V Vautex Elite ET MSA The safety Company 208 Velocity Low S3 HRO SRA Puma 314 Ventilateur Tornado avec micro-processeur 146 Vertex Best Petzl 64 Vertex ST Petzl 64 Vertex Vent Petzl 64 Veste 1SJ1 SIP Protection 221 Veste à boutons apparents DMD 175, 181 Veste à boutons apparents sans aucune partie métallique DMD 176 Veste à boutons sous patte DMD 175 Veste Anti-acide DMD 209 Veste de pluie Kissi Panoply 190 Veste de Pluie Maena Codupal 189 Veste de pluie Maeva Codupal 191 Veste de Pluie Sonodoc 189 Veste en cuir croûte RHT EDC 206 Veste et pantalon de pluie Clarisse bandes segmentées 100% Oeko-Tex® 192 Veste et pantalon de pluie Maduo Codupal 192 Veste et pantalon de pluie Matea Codupal 190 Veste et pantalon Megatec® DMD 202 Veste et pantalon Nomex® DMD 202
Index
T
403
20120485_GRV_Index en LV_FR_404
8-11-2012
16:00
Pagina 404
Index alphabétique
Index 404
W Waveband 6810 Moldex Welder S3 HRO SRC Cofra Whisper+ et Whisper uvex Winter Driver Honeywell Workeasy Black Honeywell Workeasy Liner White Honeywell WorkGuard™ 43-216 Ansell
115 330 114 273 254 253 288
X XC® Honeywell
88
Z Zatopek S3 SRC Cofra
310
Document non contractuel. Sous réserve d'erreurs typographiques. Crédit photos Honeywell.
Veste et pantalon Proban® non feu DMD 203 Veste Mach 2 Corporate Lulea Panoply 198 Veste Mach 2 Panoply 182 Veste Mach Spirit Panoply 179 Veste matelassée HV Rescue Cofra 214 Veste Megatec DMD 202 Veste Nomex® DMD 202 Veste polaire Zippée Result 197 Veste Proban® non feu DMD 203 Veste Soft Shell Essentiel Result 184, 198 Veste Soudeur Singer 207 Veste Stéphane SNV 219 Veste Vepilote Difac 183, 198 Veste Warning HV Cofra 211 Veste Workmaster Cofra 179 V-Gard 500 industriel Atex MSA 61 V-Gard Atex MSA 60 Viking™ V1 et V3 multipositions Howard Leight by Honeywell 117 Vintage Plus S3 SRC Aimont 304 Viper Bollé 90 Virtex™ 79-700 Ansell 276 Visières et écrans 145 Vital 115 / 117 / 124 Mapa 275 Vêtements à usage unique 225 - 228, 230 - 235, 237 - 241 Vêtements aluminisés 208 Vêtements de cuisine 219 Vêtements de pluie 188 - 192 Vêtements de protection 168 Vêtements de protection au feu 202 - 205 Vêtements de protection au feu Megatec ® 202 Vêtements de protection au feu Nomex® 202 Vêtements de protection au feu Proban® 203 Vêtements de protection chimique 208, 209 Vêtements de soudeur 206, 207 Vêtements de travail 175 - 187 Vêtements de travail Haute Visibilité 210, 211 Vêtements de travaux forestiers 221 Vêtements d'hiver 194 - 200 Vêtements forestiers 221 Vêtements frigoristes 222, 223 Vêtements Haute Visibilité 210, 211, 213 - 218 Vêtements multirisques 203 - 206 Vêtements Sportswear 183, 184 V-Maxx® Honeywell 93 Volga S3 UK SRC Cofra 309 Vulcain Centurion 63 Vytril® Safetouch® 1178 Medicom® 281
Layout and technical realisation: COMPULUTIONS, the catalog company, Wormerveer The Netherlands
20120485_GRV_Advertenties_Frans_Intersafe 6-11-2012 13:57 Pagina 405
20120485_GRV_Index en LV_FR_406
8-11-2012
8:47
Pagina 406
Conditions d’utilisation Catalogue 4
Conditions d’utilisation Catalogue 4 APPLICABILITÉ
RESPONSABILITÉ
Les présentes conditions s’appliquent à l’utilisation du présent document, qui suppose
Intersafe décline toute responsabilité (contractuelle ou extracontractuelle) pour tout
automatiquement que l’autre partie accepte l’applicabilité des présentes conditions.
dommage résultant de ou lié à l’utilisation du présent document, sauf si et dans la mesure
Les informations données dans le présent document par Intersafe Abrium et les sociétés
où ce dommage résulte d’une fraude, d’une négligence intentionnelle ou consciente de
du groupe (ci-après dénommées conjointement « Intersafe ») sont purement indicatives.
la part d’Intersafe et/ou de sa direction. La limitation de la responsabilité est valable pour
Intersafe ne peut pas garantir l'exactitude ni le caractère complet de ces informations.
toutes les parties liées à Intersafe, notamment ses dirigeants, ses travailleurs, les entreprises
Intersafe peut modifier les informations reprises dans ce document à tout moment et sans
liées, ses fournisseurs, ses distributeurs, ses agents et ses représentants, mais sans se
notification préalable. Les clients d’Intersafe et les tiers doivent s’assurer qu’ils disposent
limiter à ceux-ci.
de la dernière version de ce document (la version la plus récente se trouve sur le site Web d’Intersafe). Les informations fournies ne donnent aucun droit et leur utilisation se fait aux
PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
risques et sous la responsabilité de l'utilisateur.
Toutes les marques, les dénominations commerciales, travaux, droits d’auteur, autres
Intersafe peut toujours modifier ces conditions, sans notification préalable. Les conditions
droits de propriété et autres droits relatifs au contenu du site Web (y compris les logos,
modifiées entrent en vigueur dès leur publication sur le site Web.
dénominations commerciales, marques de services, logiciels, bases de données, audio, vidéos, textes et photos) sont la propriété d’Intersafe et/ou de ses donneurs de licence.
UTILISATION
Intersafe, Delta, Delta Rail, FITS!, Greenseries, Herriestoppers, Protal, RiAxion, O.K. Office,
Les informations s’entendent uniquement aux fins d’information générale et non comme
My-T-Gear Personal Safety, Intersafe Contractor overall sont des dénominations
conseils, conception, calcul (de construction), chiffrage, garantie ou autre au bénéfice de
commerciales déposées d’Intersafe ou des sociétés du groupe.
l’utilisateur. Il se peut que les informations, notamment concernant les normes, la législation et la réglementation postulées, soient entièrement ou partiellement incomplètes, inexactes
CONDITIONS GÉNÉRALES
et/ou obsolètes. Intersafe ne donne aucune garantie et décline toute responsabilité quant
Les conditions générales de vente et de livraison d’Intersafe Groeneveld BV ou les
à l’exactitude, au caractère complet et/ou à la validité des informations et ne garantit pas
conditions générales de conseil d’Intersafe Services BV, déposées au tribunal de Dordrecht
que les informations conviennent aux fins pour lesquelles l’utilisateur les consulte ou
(NL) et reprises sur le site Web www.intersafe.eu où elles peuvent être téléchargées,
autrement. Les utilisateurs, clients et tiers doivent toujours s’informer auprès d’un conseiller
s’appliquent à toutes les communications écrites et orales, propositions, offres, ventes,
professionnel en ce qui concerne les produits et leur adéquation à toutes les applications
livraisons, remises et/ou contrats et à toutes les activités connexes d’Intersafe Groeneveld
souhaitées ainsi qu’en matière de législation et réglementation applicables.
BV et Intersafe Services BV respectivement.
Les illustrations et les couleurs dans les communications d’Intersafe (notamment
Les conditions générales de vente et de livraison d’Intersafe Abrium, déposées au tribunal
imprimées, mais sans se limiter à celles-ci) peuvent être différentes des produits à fournir.
de Bobigny et reprises sur le site Web www.intersafe.eu où elles peuvent être téléchargées,
Les produits sont fabriqués dans les tolérances (de couleur) données (le cas échéant) et
s’appliquent à toutes les communications écrites et orales, propositions, offres, ventes,
les lots de production peuvent diverger entre eux, même s’il s’agit de la même couleur.
livraisons, remises et/ou contrats et à toutes les activités connexes d’Intersafe Abrium.
L’utilisation d’illustrations dans ce document peut entraîner une reproduction différente ou
Les conditions générales de vente et de livraison d’Intersafe Belgium NV/SA, reprises sur
limitée. Intersafe se réserve le droit de modifier (les spécifications de) ses produits sans
le site Web www.intersafe.eu où elles peuvent être téléchargées, s’appliquent à toutes les
notification préalable.
communications écrites et orales, propositions, offres, ventes, livraisons, remises et/ou
L’utilisateur peut consulter ce document et les informations (notamment des documents,
contrats et à toutes les activités connexes d’Intersafe Belgium NV/SA. Le texte de ces
photos, croquis, illustrations et autre contenu) et en faire des copies uniquement pour son
conditions générales est envoyé gratuitement sur demande. Toutes les conditions
usage personnel. L’utilisation des informations est autorisée uniquement dans le cadre de
générales autres que celles mentionnées ci-dessus sont explicitement récusées et ne son
l’achat des produits par l’utilisateur. Les informations ne peuvent en aucun cas être
pas applicables, même s’il y est fait référence dans les demandes d’offre, confirmations
modifiées ou adaptées. Les illustrations de ce document ne peuvent pas être utilisées
d’offre, papier à lettres et/ou autres documents de l’autre partie.
Conditions d’utilisation Catalogue 4
sans le texte qui les accompagne. En outre, il est interdit de faire des informations un
406
usage contraire aux droits de propriété intellectuelle d’Intersafe et/ou de ses donneurs de
QUESTIONS
licence (concédants) ou contraire aux présentes conditions.
Veuillez contacter Intersafe pour tout complément d’information et toute remarque au
Il incombe explicitement à l’utilisateur d’utiliser les informations les plus récentes.
sujet de ce qui précède.
L’utilisateur qui désire utiliser les informations doit vérifier régulièrement lui-même s’il s’agit toujours
des
dernières
informations
fournisseur/producteur concerné.
disponibles,
provenant
ou
non
du
20120485_GRV_Index en LV_FR_407
8-11-2012
8:48
Pagina 407
Conditions générales de vente
Conditions générales de vente 1 – GENERALITES
6 - LIVRAISON
Les présentes conditions générales de vente s’appliquent à l’ensemble des produits et
Les délais de livraison ne sont donnés qu’à titre indicatif et sans garantie. Les retards ne
services commercialisés par la société Intersafe Abrium. Le fait de passer commande
peuvent, en aucun cas, entraîner l’annulation de la commande ou le paiement d’indemnités.
implique l’adhésion entière et sans réserve de l’Acheteur à ces conditions générales de
Intersafe Abrium se réserve la possibilité de procéder à des livraisons globales ou partielles
vente.
en fonction des possibilités d’approvisionnement et/ou de transport. Les livraisons partielles
Elles prévalent sur les éventuelles conditions générales d’achat de l’Acheteur, sauf
ne donnent pas droit à l’Acheteur d’annuler sa commande.
dérogation préalable, expresse et écrite de la part d’Intersafe Abrium. Le fait pour Intersafe Abrium de ne pas se prévaloir de la stricte application des présentes
Les marchandises, même expédiées en franco voyagent aux risques et périls de l’Acheteur,
conditions générales de vente, ne pourrait être interprété comme valant renonciation à s’en
quel que soit le mode de livraison ou de paiement.
prévaloir, mais comme une simple tolérance qui, quelle qu’en soit la durée, ne pourra
La constatation d’une défectuosité sur une partie de la livraison ne peut en motiver le refus
constituer un droit quelconque au profit de l’Acheteur.
total et/ou dispenser l’Acheteur de son obligation d’en payer l’intégralité dans les délais,
Intersafe Abrium se réserve le droit de modifier à tout moment les présentes conditions
ni de retenir le paiement de toute somme dont il demeurerait débiteur envers le Vendeur.
générales de vente, sous préavis de quinze jours. Les marques citées dans les documents d’Intersafe Abrium sont la propriété des sociétés
En cas d’avarie, l’Acheteur devra faire toutes contestations et réserves nécessaires dans
concernées.
les 72 H de la réception de la marchandise, auprès du transporteur et en informera Intersafe
Les caractéristiques des produits présentés peuvent évoluer en fonction de l’offre des
Abrium qui fera ses meilleurs efforts pour assister l’Acheteur dans son recours contre le
fournisseurs et de la législation.
transporteur.
2 – COMMANDE
7 – FABRICATIONS SPECIALES
Toute commande est définitive dès son acceptation par écrit par la Société Intersafe
Toute commande concernant des fabrications spéciales, des produits imprimés ou
Abrium. Les commandes ne respectant pas les unités de livraison prévues dans le
marqués, et plus généralement des produits hors catalogue doit respecter l’unité de vente
catalogue ne pourront pas êtres acceptées. L’acheteur s’engage à prendre livraison de
minimale imposée par le fabricant.
la totalité des produits et à les régler même en cas de rupture des liens contractuels.
Si Intersafe Abrium gère le stock des fabrications spéciales pour le compte de l’Acheteur et que ce dernier vient à suspendre ses relations commerciales avec Intersafe Abrium,
En cas de commande hors gamme et hors catalogues, seules les unités de
l’acheteur est tenu de prendre livraison sans délai de la totalité de la marchandise fabriquée
conditionnement des fournisseurs sont prises en compte par Intersafe Abrium.
spécialement pour lui et d’en assurer le règlement à réception de facture.
3 – PRIX
8 – RETOUR DE MARCHANDISES
Les prix indiqués sont donnés à titre indicatif et peuvent être modifiés à tout moment. Les
Aucun retour ni reprise de marchandise ne sera effectué sans l’accord préalable et par
prix facturés sont ceux en vigueur au jour de l’enregistrement de la commande, déduction
écrit d’Intersafe Abrium.
faite, le cas échéant de tout rabais, remise, ristourne applicable à ladite commande. Les
Les produits concernés doivent avoir été livrés depuis moins d’un mois et être retournés,
prix des produits hors gamme sont nets de toute remise. Tout impôt, taxe, redevance et
dans un parfait état de revente et dans leur emballage d’origine.
autre seront facturés le cas échéant en application de la réglementation en vigueur.
Tout retour d’une valeur inferieure ou égale à 35 € ne sera pas repris.
Le montant minimum d’une commande est fixé à 50 € hors taxes (hors frais d’expédition).
Lors d’un retour impliquant la responsabilité du client nous appliquerons des frais à hauteur
Toute commande supérieure ou égale à 200 € hors taxes s’entend franco de port, France
de 10% de la valeur du retour avec un minimum de 12.50 €.
métropolitaine. Pour toute commande inférieure à 200 € hors taxes, et acceptée par
Aucun retour ne sera accepté en ce qui concerne les marchandises fabriquées ou
Intersafe Abrium, une participation aux frais d’expédition de 25 € sera appliquée.
façonnées à la demande.
4 – PAIEMENT
9 – GARANTIE
Sauf convention écrite contraire, le délai de paiement est fixé à trente jours net date de
La description des marchandises dans les catalogues et tarifs du Vendeur est donnée à
facture. Les paiements doivent s’effectuer par virement bancaire sur le compte indiqué
titre indicatif.
par Intersafe Abrium sur ses factures. Aucun escompte n’est accordé pour paiement
La garantie contractuelle d’Intersafe Abrium est celle donnée par les fabricants des produits.
Le défaut de paiement à l’échéance d’une facture rend exigible de plein droit toutes les
10 - COMPETENCE – DROIT APPLICABLE
autres créances sur l’acheteur, y compris celles non encore échues.
En cas de litige, même en cas de référé, de demande incidente, de pluralité de défendeurs
En cas de retard de paiement Intersafe Abrium pourra suspendre toutes les commandes
ou d’appel en garantie, seuls les tribunaux de PARIS seront compétents.
en cours, sans préjudice de toute autre voie d’action.
Les présentes conditions générales de vente sont régies par le droit français.
Les réclamations ne suspendent pas les obligations de paiement de l’Acheteur sur les livraisons concernées ni éventuellement sur d’autres. Le défaut de paiement d’une facture à son échéance entraînera le paiement de pénalités, calculées sur le taux de base de la Banque Centrale Européenne majoré de 10 points. En cas de non-paiement, même partiel, une indemnité conventionnelle fixée à 20 % des sommes dues y compris les intérêts de retard sera due à titre de dommages et intérêts. 5 - RESERVE DE PROPRIETE Il est expressément convenu que le transfert de propriété de la marchandise est suspendu jusqu’au paiement intégral du prix, y compris les frais éventuels, intérêts et pénalités. Dans ce cas, les marchandises sont considérées comme en dépôt chez l’acheteur. Elles devront donc être valablement assurées par l’Acheteur, contre tout risque de nature à porter atteinte à leur valeur.
www.intersafe.fr
Conditions générales de vente
anticipé.
407
20120485_GRV_Index en LV_FR_408
8-11-2012
8:49
Pagina 408
Table des couleurs
Table des couleurs
408
100
rouge
603
vert fluo
934
noir-orange
103
rouge fluo
608
vert bouteille
935
orange-bleu bugatti
108
rose
610
vert kelly
936
marine-gitane
200
jaune
615
vert amazonie
939
noir-gitane
203
jaune fluo
700
orange
940
marine-bleu bleuet
300
bleu
703
orange fluo
941
marine-bleu royal
301
bleu oxford
800
marron
942
marine-noir
304
bleu bugatti
809
beige
945
noir-gris
306
marine
900
bleu-bleu royal
946
marine-gris
308
bleu royal
901
rouge-marine
311
bleu gris
902
jaune fluo-marine
321
bleu ciel
905
orange fluo-marine
324
gitane
906
gris bleu
400
blanc
907
rouge fluo-gris
500
gris
908
gris-noir
502
gris foncĂŠ
909
jaune fluo-gris
505
gris anthracite
910
jaune fluo-vert
508
gris charcoal
911
vert-orange
510
noir
912
jaune fluo-bleu bugatti
511
gris chinĂŠ
914
bugatti-rouge
600
vert
933
gris-orange
Notre Mission Fournir en permanence à nos Clients les meilleures solutions pour la sécurité, le bien-être et la santé de leurs collaborateurs au travail.
Kamerlingh Onnesweg 2 • Postbus 86 • 3300 AB Dordrecht T +31 (0)78 618 14 00 • F +31 (0)78 652 46 05 • info@intersafe-groeneveld.nl • www.intersafe.eu
Moyens techniques
Intersafe Groeneveld B.V.
Equipements de protection individuelle
Industriepark Mechelen Noord • Generaal De W ittelaan 17 • B-2800 Mechelen T +32 (0)15 42 33 20 • F +32 (0)15 42 14 86 • info@intersafe-groeneveld.be • www.intersafe.eu
Equipements de sécurité
Intersafe Belgium N.V.
Amélioration des conditions et environnement de travail
ZI Paris Nord II • 13, rue de la Perdrix • BP 59398 • 95943 Roissy CDG Cedex T +33 (0)1 48 17 92 00 • F +33 (0)1 48 17 92 02 • info@intersafe-abrium.com • www.intersafe.fr
L'atout Intersafe Sélection produits Information
Le Catalogue 4
Intersafe Abrium
Le Catalogue
4