PRODUCT CATALOGUE 2011/2012 PRODUKTENKATALOG 2011/2012
www.helios.katowice.pl
1
We have a bright future
Unserem Handeln schwebt ein klares Ziel vor
We are a Polish manufacturer of lighting products with 75 years of experience in manufacturing light sources and infrared heat lamps. Our products are used in industry, agriculture, street lighting and various public buildings. Thanks to the efforts of all our employees the products we offer comply with both Polish and international standards. We specialize in manufacturing of special-order nontypical light bulbs, as well as short series of products. The company’s goal is supplying high-quality, specialist light sources to any user.
Wir sind ein polnischer Hersteller von Glühlichtquellen mit über 70 Jahren Erfahrung in der Herstellung von Lichtquellen und Infrarotstrahlern. Unsere Produkte finden Anwendung in Industrie, Landwirtschaft, Straßenbeleuchtung und in verschiedenen öffentlichen Gebäuden. Unsere Mitarbeiter bemühen sich, dass alle angebotenen Produkte sowohl polnische als auch internationale Standards erfüllen. Wir spezialisieren uns in Herstellung von untypischen Glühbirnen auf besondere Bestellung sowie in kurzen Serien. Unser Ziel ist es, hohe Qualität von allen spezialistischen Lichtquellen für jeden Benutzer zu sichern.
2
www.helios.katowice.pl
Contents Inhalt Compact fluorescent lamps Kompakt Leuchtstofflampen
6-14
Non-integrated compact fluorescent lamps Nicht integrierte Leuchtstofflampen
15-17
Three-band linear CFLs Stabf旦rmige Leuchtstofflampen
18-20
LED lamps LED Lampen
21-28
Infrared heat lamps Infrarotstrahler
29-34
Terrarium lamps Gl端hlampen f端r Terraristik
35-38
High-pressure discharge lamps Hochdruck Entladungslampen
39-47
Specialist lamps Spezialgl端hbirnen
48-64
www.helios.katowice.pl
3
History of the comany History of the company The Silesian Factory of Incandescent Lamps “Helios” was established in 1933. The area of the first production hall was 880 m2. The owners were Roman Frischer, his wife Hermina and Maurycy Weissberg. In the end of 1936, after a devastating fire, the factory was moved to a new location at 11, Krakowska street, in which it still exists. When the World War II broke out in 1939, “Helios” was regarded as a medium-sized company. The company used modern machines produced by Brückner, Pfeifer, Gladitz and others, it owned two glassworks (in Siemianowice and in the surroudings of Tarnów) and a cardboard factory in Sosnowiec. A group of very well trained tradesmen and sales advisers worked for the company in Poland and abroad. “Helios” produced about 4 millon lamps per year. In 1945 the company was brought under state control. Pant modernization and expansion commenced in 1950. A new production hall was built and new production lines produced by “Philips” and “Tungsram” were installed. In 1970 “Helios” became a part of a state-owned lamp combine. It has changed its name several times since then. Between 1970 and 1975 another stage of modernization was carried out. New buildings and internal roads were made. After the political transformation in 1990 the company had to adapt to the new economic condition. In 2003 “Helios” achieved the ISO 9001:2000 certification. Currently the privatization process is being conducted. In the process of privatization the state-owned company Śląska Fabryka Lamp Żarowych HELIOS was transformed into a commercial partnership by the name: Fabryka Żarówek HELIOS Sp. z o.o. and on 22.02.2009 was registered at the National Court Register (Krajowy Rejestr Sądowy) under the number KRS 0000323946 by the District Court for Katowice East 8th Economic Department (Sąd Rejonowy Katowice Wschód Wydział VIII Gospodarczy). It means that from 1st March 2009 the new partnership starts operating under the name: Fabryka Żarówek HELIOS Sp. z o.o. Since 2009 HELIOS have been broadening their offer with modern, energy-saving light sources in which they see potential for the company’s further development. All our light bulbs comply with european standards. Helios also manufactures non-standard light bulbs on special orders. We sell our products in Poland, Germany, Austria, Italy, France, Holland, Denmark, Sweden, Switzerland, the UK, Ireland, the Czech Republic, Slowakia, Hungary, Belarus, Lithuania, Estonia, Russia, Thailand, Egypt, Brazil and the USA.
4
www.helios.katowice.pl
Geschichte Geschichte
Die Glühlampenfabrik „Helios“ wurde im Jahre 1933 gegründet. Die erste Produktionshalle war 880 m2. Eigentümer der Fabrik waren Roman Fischer mit seiner Frau Hermina sowie Moritz Weissberg. Gegen das Ende des Jahres 1936 wurde die Firma, nach einem Brand, der den Betrieb zerstört hatte, in einen neuen Sitz, in der ul. Krakowska 11, verlegt. Hier hat sie ihren Sitz bis heute. Zum Zeitpunkt des Ausbruchs des Zweiten Weltkrieges verfügte die Fabrik über einen modernen Maschinenpark (Anlagen der Firmen Brückner, Pfeifer, Gladitz u. a.), zwei Glashütten (in Siemianowice Śląskie und bei Tarnów), eine Fabrik von Papenverpackungen. Die Firma hatte ein gut entwickeltes Netz von Vertreibern und Handelsberatern im In- und Ausland. Sie produzierte circa 4 Millionen Glühbirnen jährlich. Im Jahre 1945 wurde der Betrieb verstaatlicht, 1950 begannen mit dessen Modernisierung und Ausbau (neue Produktionshalle, Produktionsstraßen der Firmen „Philips“ und „Tungsram“). Im Jahre 1970 wurde „Helios“ dem staatlichen Lampenkombinat einverleibt. Die Firma hatte seitdem ihren Namen mehrmals geändert. In den Jahren 1970-1975 wurde eine weitere Etappe der Modernisierung durchgeführt: neue Gebäude und innere Straßen. In den neunziger Jahren musste die Firma an die neuen wirtschaftlichen Bedingungen angepasst werden. Im Jahre 2003 erhielt „Helios“ das Zertifikat ISO 9001:2000. Zurzeit wird der Betrieb privatisiert. Im Rahmen der Kommerzialisierung wurde der Staatsbetrieb Śląska Fabryka Lamp Żarowych HELIOS in eine Handelsgesellschaft unter der Firma: Fabryka Żarówek HELIOS Sp. z o.o. und am 22.02.2009 ins Polnische Handelsregister unter der Nummer 0000323946 durch das Amtsgericht Katowice Wschód VIII. Wirtschaftskammer eingetragen. Damit hat eine neue Gesellschaft unter der Firma Fabryka Żarówek HELIOS Sp. z o.o. Am 1. März 2009 ihre Tätigkeit aufgenommen. Seit dem Jahre 2009 erweitert HELIOS das Angebot der Produkte um moderne, energiesparende Lichtquellen, die eine Möglichkeit für die weitere Entwicklung des Unternehmens darstellen. Alle unseren Glühlampen erfüllen die europäischen Standards. Helios stellt Glühlampen auf Sonderbestellung her. Unsere Produkte vertreiben wir in Polen, Deutschland, Österreich, Italien, Frankreich, in den Niederlanden, Dänemark, Schweden, in der Schweiz, Großbritannien, Irland, Tschechien, in der Slowakei, Ungarn, in der Ukraine, Weißrussland, Litauen, Estland, Russland, Thailand, Ägypten, Brasilien und in den Vereinigten Staaten.
www.helios.katowice.pl
5
Compact fluorescent lamps
Kompaktleuchtstofflampen
Compact fluorescent lamps with replaceable base and/or lighting tube Kompaktleuchtstofflampen mit austauschbarem Sockel oder/und mit Lichtset
High wattage compact fluorescent lamps Kompaktleuchtstofflampen mit hoher Leistung
Compact fluorescent lamps with an extra base Kompaktleuchtstofflampen mit zus채tzlichem Sockel
Globe CFL bulbs with an extra base Kompaktleuchtstofflampen Kugel mit zus채tzlichem Sockel
3U CFL bulbs with replaceable elements Kompaktleuchtstofflampen mit 3U Glaskolben mit austauschbaren Elementen
Compact fluorescent lamps ECO ECO Kompaktleuchtstofflampen
Replaceable elements for CFLs Austauschbare Elemente der Kompaktleuchtstofflampen
Compact fluorescent lamps CANDLE CANDLE Kompaktleuchtstofflampen
Compact fluorescent lamps STANDARD STANDARD Kompaktleuchtstofflampen
6
www.helios.katowice.pl
7 8 9 10 10 11 12 14 14
Compact fluorescent lamps
Kompaktleuchtstofflampen
Compact fluorescent lamps with replaceable base and/or lighting tube Kompaktleuchtstofflampen mit austauschbarem Sockel oder/und mit Lichtset
‣‣ 80% energy saving in comparison with incandescent bulbs ‣‣ 50% saving on operating costs in comparison with a regular CFL thanks to the replaceable lighting tube ‣‣ possibility of replacing the E14 base with E27 or B22 and vice versa ‣‣ warm, eye-friendly light
‣‣ 80% weniger Energieverbrauch gegenüber herkömmlichen Glühlampen ‣‣ dank dem austauschbaren Lichtset werden 50 % Betriebskosten gegenüber herkömmlichen Leuchtstofflampen eingespart ‣‣ E14 und E 27 Sockel können gegen B22 Sockel und umgekehrt ausgetauscht werden ‣‣ warme Lichtfarbe ist angenehm für die Augen
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
5907758820483 5907758820490 5907758820445 5907758820452 5907758821565 5907758821527
wattage Leistung
voltage Spannung
base Sockel
[W]
[V]
Replaceable Austsauschbar
11 15 18 20 20 25
lifespan luminous flux colour temp. Lebensdauer Lichtstrom Farbetemp.
E27
H
[h]
[lm]
[K]
[mm]
[mm]
8000
590 980 1026 1140 1140 1550
2700 2700 2700 2700 4000 2700
40 45 54 54 54 54
113 118 128 135 135 148
E14 230
D
replaceable lighting tube
austauschabers Lichtelement
wholesale package Sammelverpackung
[pcs]/ [St.] + + + +
48 35 70 70 70 70
www.helios.katowice.pl
7
Compact fluorescent lamps Kompaktleuchtstofflampen
High wattage compact fluorescent lamps Kompaktleuchtstofflampen mit hoher Leistung
‣‣ high wattage CFLs are a very good replacement for high wattage 200 and 300 Watt incandescent bulbs ‣‣ available in warm (2700 K) or neutral (4000 K) color temperature ‣‣ can be used with industrial-type incandescent bulb sockets, both E27 and E40 ‣‣ in comparison with high wattage incandescent bulbs they consume four time less energy and their lifespan is eight times longer
‣‣ Kompaktleuchtstofflampen mit hoher Leistung sind ein guter Ersatz für hochwattige Glühlampen mit 200 W und 300 W Leistung ‣‣ erhältlich in der Farbentemperatur warm 2700 K und neutral 4000 K ‣‣ einsetzbar sowohl mit der industriellen Glühlampenfassung als auch mit dem E27 und E40 Gewinde ‣‣ im Vergleich zu hochwattigen Glühlampen zeichnen sie sich durch 4 mal weniger Energieverbrauch und 8 bis 10 mal höhere Lebensdauer aus
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code 5907758821541 5907758821572 5907758822623 5907758822630 5907758821589 5907758821596
8
wattage voltage Leistung Spannung [W] 45 45 65 65 65 65
base Sockel
[V]
230
www.helios.katowice.pl
[h] E27 E27 E27 E40 E27 E40
D
H
wholesale package Sammelverpackung
[K] 2700 4000
[mm]
[mm]
[pcs]/ [St.]
2700
80
lifespan luminous flux colour temp. Lebensdauer Lichtstrom Farbetemp. [lm] 2790 8000 4715
240 10 280
4000
Compact fluorescent lamps
Kompaktleuchtstofflampen
Compact fluorescent lamps with an extra base
Kompaktleuchtstofflampen mit zusätzlichem Sockel
‣‣ 50% saving on operating costs in comparison with a regular CFL ‣‣ warm, eye-friendly light ‣‣ versatility thanks to an extra base in the package
‣‣ 50% weniger Betriebskosten gegenüber herkömmlichen energiesparenden Glühlampen ‣‣ warme, für die Augen angenehme Lichtfarbe ‣‣ universelle Anwendung dank dem zusätzlichen Sockel in der Verpackung
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
5907758821138 5907758821114 5907758821107 5907758821121 5907758822616 5907758822579 5907758822586 5907758822593 5907758822609
wattage Leistung
voltage Spannung
[W]
[V]
11 15 18 20 7 11 15 18 20
230
base Sockel
lifespan luminous flux colour temp. Lebensdauer Lichtstrom Farbetemp. [h]
E27 + E14
[lm] Kształt spirala 590 980 1026 1140 294 8000 590 980 1026 1140
D
H
[K]
[mm]
[mm]
2700
40 45 54 54 40 40 45 54 54
113 118 128 135 106 113 118 128 135
replaceable lighting tube
austauschabers Lichtelement
wholesale package Sammelverpackung
[pcs]/ [St.] + + + +
30 Blister 30 Blister 30 Blister 30 Blister 48 Karton 48 Karton 36 Karton 70 Karton 70 Karton
www.helios.katowice.pl
9
Compact fluorescent lamps Kompaktleuchtstofflampen
Globe CFL bulbs with an extra base
Kompaktleuchtstofflampen Kugel mit zusätzlichem Sockel ‣‣ Globe CFL is characterized by warm colour temperature and short time needed to reach the maximum luminous flux ‣‣ versatility thanks to an extra screw base in the package ‣‣ small dimensions make this CFL look aesthetically in any luminaire ‣‣ Leuchtstofflampe Kugel zeichnet sich durch warme Lichtfarbe und kurze Zeit zur Erreichung des vollen Lichtstromes aus ‣‣ universelle Anwendung dank dem zusätzlichen Sockel in der Verpackung ‣‣ der kleine Ausmaß trägt dazu bei, dass die Leuchtstofflampe in jeder Fassung ästhetisch aussieht
3U CFL bulbs with replaceable elements
Kompaktleuchtstofflampen mit 3U Glaskolben mit austauschbaren Elementen ‣‣ 3U CFL bulbs with replaceable elements is an economy version of HELIOS CFLs with replaceable elements ‣‣ possibility of replacing the E14 base with E27 or B22, as well as choosing between U-shape or spiral shape lighting tube ‣‣ pleasantly warm light colour ‣‣ Kompaktleuchtstofflampe mit 3U Glaskolben mit austauschbaren Elementen ist eine preisgünstige Ausführung der HELIOS Leuchtstofflampen mit austauschbaren Elementen ‣‣ E27 Sockel kann gegen E14 oder B22 Sockel ausgetauscht werden und der Lichtset kann gegen UForm Set oder Spirale Set ausgetauscht werden ‣‣ angenehme warme Lichtfarbe TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
wattage Leistung
voltage Spannung [V]
5907758821530 5907758821510
[W] 13 20
10
230
www.helios.katowice.pl
base Sockel
lifespan luminous flux colour temp. Lebensdauer Lichtstrom Farbetemp. [h]
E27+E14 E27
8000
[lm] 580 1140
[K] 2700
D
H
[mm] 62 52
[mm] 123 164
replaceable lighting tube
austauschabers Lichtelement
wholesale package Sammelverpackung
+
[pcs]/ [St.] 50 70
Compact fluorescent lamps
-CFL-3U-01
ate :
ŚWIETLÓWKA KOMPAKTOWA Compact fluorescent lamp
2010.10.12
Kompaktleuchtstofflampen
Bańka/Bulb: 48mm
D
Compact fluorescent lamps ECO
H
ECO Kompaktleuchtstofflampen
‣‣ long lifespan of 10 000 h ‣‣ 8 000 switch on/off times ‣‣ warm light colour – lab tested colour temperature of 2700 K
A
ampy/ lamp type
CFL-3U-20
cie znamionowe V
220-240
voltage V
namionowa W
20
l wattage W
eń świetlny lm
1153
us flux lm
ratura barwowa K
2700
emperature K
k
cykli włącz/wyłącz
>8000
of switching cycles(on/off)
ik oddawania barw Ra
‣‣ warme Lichtfarbe - Farbentemperatur 2700 K - geprüft in Laborprüfungen
>80
ng index Ra
e h
‣‣ Betriebsart Einschalten/Ausschalten 8 000 mal
H=170 H1=90 D=48
ions mm
tość rtęci Hg mg
‣‣ hohe Lebensdauer 10 000 h
E27
ry mm
ść h
‣‣ aesthetic design
(ID2381)
8000-10000
B
‣‣ stabile Leistung und stabiler Lichtstrom Energieklasse A
< 4,0
y content mg
AN
5907758823811
‣‣ ästhetisches Aussehen y
* **
* **
i ae
A B C D E F G
****
Energ
* **
Normy/Standards: PN-EN 60968 PN-EN 55015 PN-EN 61000-3-2 PN-EN 61000-3-3 PN-EN 61547
A
RoHS Compliant with
Zgodny z
Fabryk Żarówek ”HELIOS” Sp. z o.o., 40-224 Katowice, ul. 1 Maja 11/13, tel.(032) 258 62 21 fax (032) 259 98 52, www.helios.katowice.pl
C TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
5907758823866 5907758823859 5907758823835 5907758823811 5907758824672 5907758824689 5907758824696
watlifespan voltage luminous flux colour temp. tage base Sockel LebensSpannung Lichtstrom Farbetemp. Leistung dauer [W] 11 15 18 20 11 15 20
[V]
[h] E14 E27
8000
230 E14 E27
10000
[lm] 533 800 1008 1153 650 900 1300
[K]
2700
D
H
[mm] 35 44 44 48 42 42 55
[mm] 136 177 185 170 97 105 108
2U 2U 2U 3U
B
wholesale package Sammelverpackung [pcs]/ [St.] 50 50 70 70
spiral
C
20
Shape Form
pict. Abb.
A
www.helios.katowice.pl
11
Compact fluorescent lamps Kompaktleuchtstofflampen
Replaceable elements for CFLs
Austauschbare Elemente der Kompaktleuchtstofflampen
‣‣ the lighting tube is worth 40% of the whole CFL ‣‣ purchasing a lighting tube one has to make sure that its wattage matches the wattage indicated on the base ‣‣ replaceable bases are not made of metal, which eliminates the risk of burns while removing the CFL from the fitting
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
wattage Leistung
voltage Spannung
[W]
[V]
base Sockel
lifespan Lebensdauer
luminous flux Lichtstrom
colour temp. Farbetemp.
D
L
wholesale package Sammelverpackung
[h]
[lm]
[K]
[mm]
[mm]
[pcs/box]/[St.]
54
68
lighting tubes / Lichtset 1026
5907758820469
18
5907758820476
20
5907758821619
20
5907758821626
20
3U
1140
5907758821602
25
spiral
1550
spiral 230
Spirale
1140 8000
1140
2700 4000 2700
54 54
76
80 80 80
52
105
100
54
87
70
wholesale package Sammelverpackung
bases / Sockel EAN code EAN code
base type / Sockel
D
L
5907758821633
E27
27
30
5907758820513
E14
14
30
5907758822173
B22
24
30
12
www.helios.katowice.pl
individually packed lose
Compact fluorescent lamps
Kompaktleuchtstofflampen
SPIRAL SHAPE LIGHTING TUBE Lichtelement Spirale
‣‣ der Wert des Lichtsets stellt 40 % des Wertes der ganzen Leuchtstofflampe dar ‣‣ beim Kauf des Lichtsets ist darauf zu achten, dass die Leistung des Lichtelementes mit der Leistung auf der Fassung der Leuchtstofflampe übereinstimmt ‣‣ die austauschbaren Sockel werden nicht aus Metall hergestellt, dadurch entsteht kein Risiko beim Herausdrehen der Leuchtstofflampe aus der Fassung
3U SHAPE LIGHTING TUBE Lichtelement 3 U
E14 BASE E14 Sockel
B22 BASE B22 Sockel
E27 BASE E27 Sockel
www.helios.katowice.pl
13
Compact fluorescent lamps Kompaktleuchtstofflampen
Compact fluorescent lamps CANDLE CANDLE Kompaktleuchtstofflampen
‣‣ long lifespan of 10 000 h ‣‣ 8 000 switch on/off times ‣‣ warm light colour – lab tested colour temperature of 2700 K ‣‣ stable wattage and luminous flux – energy efficiency label A ‣‣ small dimensions ‣‣ short time needed to reach the maximum luminous flux ‣‣ aesthetic design
‣‣ hohe Lebensdauer 10 000 h ‣‣ Betriebsart Einschalten Ausschalten 8 000 mal ‣‣ warme Lichtfarbe Farbentemperatur 2700 K - geprüft in Laborprüfungen ‣‣ stabile Leistung und stabiler Lichtstrom - Energieklasse A ‣‣ kleiner Ausmaß ‣‣ kurze Zeit zur Erreichung des maximalen Lichtstromes ‣‣ ästhetisches Aussehen
Compact fluorescent lamps STANDARD STANDARD Kompaktleuchtstofflampen
‣‣ economy low-wattage CFL with E27 base ‣‣ daylight color temperature of 6400 K ‣‣ small dimensions ‣‣ can also be used in utility buildings or husbandry buildings in agriculture
‣‣ energiesparende Leuchtstofflampe mit niedriger Leistung auf E27 Sockel ‣‣ Tageslichtfarbe Farbetemperatur 6400 K ‣‣ kleiner Ausmaß ‣‣ auch für die Anwendung in Wirtschafts- und Zuchtgebäuden in der Landwirtschaft
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
wattage Leistung [W]
5907758823675 5907758823682
7 9
5907758823354
7
voltage Spannung
base Sockel
lifespan luminous flux Lebensdauer Lichtstrom
colour temp. Farbetemp.
D
[V] [h] [lm] [K] [mm] Compact fluorescent lamps CANDLE / CANDLE Kompaktleuchtstofflampen 294 37 230 E14 8000 2700 405 37
H
wholesale package Sammelverpackung
[mm] 101 113
50 50
98
28
Compact fluorescent lamps STANDARD / STANDARD Kompaktleuchtstofflampen
14
230
www.helios.katowice.pl
E27
8000
294
6400
37
Non-integrated 4-pin CFLs Nicht integrierte Leuchtstofflampen 4 pin
17
Non-integrated compact fluorescent lamps
16
Nicht integrierte Leuchtstofflampen
Non-integrated 2-pin CFLs Nicht integrierte Leuchtstofflampen 2 pin
www.helios.katowice.pl
15
Non-integrated compact fluorescent lamps Nicht integrierte Leuchtstofflampen
Non-integrated 2-pin CFLs
Nicht integrierte Leuchtstofflampen 2 pin CFLs LAMP A FLUORESCENCYJNA
KK-PLC-2pin-01
NIEZINTEGROW
Bañka/Bulb:
2pin
ANA
2U
Non-integrated fluores c ent la mp
D
‣‣ stable luminous flux throughout the whole lifespan
2 pin
‣‣ high luminous efficacy ‣‣ very good color rendering index Ra ‣‣ the lamp’s casing incorporates a starter and a filter capacitor which diminishes interference on radio frequencies
L
Typ lampy/ lamp type
PL-C 10W
PL-C 13W
PL-C 18W
230 10W
230 13W
230 18W
Id 2265
Napiêcie znamionowe V Nominal voltage V
Moc znamionowa W Nominal wattage W
Strumieñ œwietlny Luminous flux
Lm Lm
Temperatura barwowa K Color temperature K
Trzonek Dimensions mm
Wymiary mm
Dimensions mm
600
900
1200
4000
4000
4000
Id 2253
230 26W 1700 4000
G24d-2
G24d-3
G24d-1
G24d-1 A= 28 , o 12 / T4
A= 28 , o 12 / T4
= L =112
L =142
=1 L =152
=69 L1 =
L1 =99
Trwa³oœæ h Lifetime
PL-C 26W
Id 2252
Id 2251
A= 28 , o 12 / T4
Base
Wymiary mm
G 24d-3
G 24d-2
G 24d-1
=109 L1 =
A= 28 , o 12 / T4 =129 L1 =
=1 L =172
10000
h
S kutec znoœæ œwietlna L m/W Luminous efficiency
60
lm/W
67
65
Ws pó³czynnik oddawania barw/R a/ CRI /R a/
5907758822517
5907758822654
EAN
64
80
Normy/Standards: EN 60901: 1996/A3: 2004 EN 61199: 1999 EN 5 5015:2 000/A2 ;2 002 PN -E N 61547: 1995+A1: 2000
5907758822524
5907758822531
‣‣ stabiler Lichtstrom in der ganzen Betriebszeit ‣‣ zeichnen sich durch hohe Lichteffizienz aus ‣‣ exzellente Farbwiedergabe von Ra (CRI) ‣‣ die Fassung der Leuchtstofflampe enthält den Glimmstarter und Kondensator, der die Radiofrequenzstörungen minimalisiert
RoHS
Hg 5,0 Mg
Compliant with
Zgodny z
Fabryk ¯arówek ”HELIOS” Sp. z o.o., 40-224 Katowice, ul. 1 Maja 11/13, tel.(032) 258 62 21 fax (032) 259 98 52, www.helios.katowice.pl
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN
EAN code EAN code 5907758822654 5907758822517 5907758822524 5907758822531 5907758822081 5907758822098
16
wattage Leistung [W] 10 13 18 26 18 26
voltage Spannung [V]
230
www.helios.katowice.pl
base Sockel G24d-1 G24d-1 G24d-2 G24d-3 G24d-2 G24d-3
lifespan Lebensdauer [h]
10000
luminous flux Lichtstrom [lm] 600 900 1200 1780 1200 1780
colour temp. Farbetemp. [K]
D
L
[mm]
[mm] 100 142 152 172 152 172
4000 28 3000
wholesale package Sammelverpackung [pcs]/ [St.]
50
Non-integrated compact fluorescent lamps Nicht integrierte Leuchtstofflampen
Non-integrated 4-pin CFLs
Nicht integrierte Leuchtstofflampen 4 pin CFLs LAMP A FLUORESCENCYJNA
KK-PLC-4pin-01
NIEZINTEGROW
ANA
Bañka/Bulb:
4pin
2U
Non-integrated fluores c ent la mp
D
4 pin ‣‣ stable luminous flux throughout the whole lifespan ‣‣ high luminous efficacy ‣‣ very good color rendering index Ra L
‣‣ an external electronic ballast is required G 24q-2
G 24q-1
Typ lampy/lamp type Nominal voltage V
Moc znamionowa W Nominal wattage W
S trumieñ œwietlny Luminous flux
P L -C 10W
P L -C 18W
P L -C 26W
230 10W
230 18W
230 26W
600
1200
1700
4000
4000
4000
Id 2267
Napiêc ie znamionowe V
Lm Lm
Temperatura barwowa K Color temperature K
Trzonek
G 24q-1
B ase
Wymiary mm
Dimensions mm
Wymiary mm
Dimensions mm
G 24q-2 A= 28 , o 12 / T4
=112 L =
=152 L =1
=69 L1 =
=109 L1 =
‣‣ stabiler Lichtstrom in der ganzen Betriebszeit
Id 2255
‣‣ zeichnen sich durch hohe Lichteffizienz aus
G 24q-3
‣‣ exzellente Farbwiedergabe von Ra (CRI)
A= 28 , o 12 / T4 = L 1 =129
=172 L =1
10000
h
S kutecznoœæ œwietlna L m/W Luminous efficiency
Id 2254
A= 28 , o 12 / T4
Trwa³oœæ h Lifetime
G 24q-3
60
lm/W
65
Ws pó³czynnik oddawania barw/R a/ CRI /R a/
80 5907758822678
E AN
‣‣ das äußere Vorschaltgerät ist erforderlich
64
Normy/Standards: EN 60901: 1996/A3: 2004 EN 61199: 1999 EN 5 5015:2 000/A2 ;2 002 PN -E N 61547: 1995+A1: 2000
5907758822548
5907758822555
RoHS
Hg 5,0 Mg
Compliant with
Zgodny z
Fabryk ¯arówek ”HELIOS” Sp. z o.o., 40-224 Katowice, ul. 1 Maja 11/13, tel.(032) 258 62 21 fax (032) 259 98 52, www.helios.katowice.pl
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code 5907758822678 5907758822548 5907758822555 5907758822104 5907758822111
wattage voltage Leistung Spannung [W] 10 18 26 18 26
base Sockel
[V]
230
G24q-1 G24q-2 G24q-3 G24q-2 G24q-3
lifespan Lebensdauer
luminous flux Lichtstrom
colour temp. Farbetemp.
D
L
[h]
[lm] 600 1200 1780 1200 1780
[K]
[mm]
[mm] 100 152 172 152 172
10000
4000 28 3000
wholesale package Sammelverpackung [pcs]/ [St.]
50
www.helios.katowice.pl
17
Three-band linear CFLS
Stabfรถrmige Leuchtstofflampen 18
Three-band CFLs T8 Leuchtstofflampen mit Dreibanden-Leuchtstoff T8
19
Three-band CFLs T5 Leuchtstofflampen mit Dreibanden-Leuchtstoff T5
20
www.helios.katowice.pl
Three-band linear CFLS Stabförmige Leuchtstofflampen
Three-band CFLs T8
Leuchtstofflampen mit Dreibanden-Leuchtstoff T8
‣‣ high luminous efficacy ‣‣ very good color rendering index ‣‣ thanks to better luminophore they are 20% more efficient than one-band CFLs ‣‣ average lifespan of 15 000 h ‣‣ good price/quality ratio ‣‣ can be used with luminaires equipped with traditional or electronic starter circuits
L
‣‣ hohe Lichteffizienz ‣‣ exzellente Farbwiedergabe ‣‣ dank dem besseren Luminophor wurde 20 % höhere Effizienz im Vergleich zu den Leuchtstofflampen mit Einbanden-Leuchtstoff erreicht
D
‣‣ durchschnittliche Lebensdauer 15 000 h ‣‣ attraktiver Preis im Vergleich zu dem Produkt mit hoher Qualität ‣‣ auch für die Fassungen mit herkömmlichen und elektronischen Vorschaltgeräten
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code 5907758822807 5907758822814 5907758822821 5907758822838 5907758823491 5907758823507 5907758824252
wattage Leistung [W] 18 30 36 58 18 36 58
voltage Spannung
G13
base Sockel [h]
15000
lifespan Lebensdauer [lm] 1300 2350 3250 5300 1300 3250 5300
luminous flux Lichtstrom [K]
colour temp. Farbetemp. [mm]
4000 26 6400
L [mm] 590 895 1197 1500 590 1197 1500
wholesale package Sammelverpackung [pcs]/ [St.]
25
www.helios.katowice.pl
19
Three-band linear CFLS Stabförmige Leuchtstofflampen
Three-band CFLs T5
Leuchtstofflampen mit Dreibanden-Leuchtstoff T5
‣‣ high luminous efficacy ‣‣ very good color rendering index ‣‣ covered with highly efficient luminophore ‣‣ can be used with luminaires equipped with electronic starter circuits dedicated for T5 technology
L
‣‣ hohe Lichteffizienz ‣‣ exzellente Farbwiedergabe ‣‣ gedeckt mit hocheffizientem Luminophor D
‣‣ auch für die Fassungen mit elektronischen Vorschaltgeräten für die T5 Technologie
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code 5907758820599 5907758820605 5907758820612 5907758820629 5907758821244 5907758822067 5907758822012 5907758822029
20
wattage Leistung [W] 14 21 28 35 54 35 54 80
voltage Spannung
www.helios.katowice.pl
G5
base Sockel [h]
10000
lifespan Lebensdauer [lm] 1140 1850 2470 3130 4410 3130 4410 6150
luminous flux Lichtstrom [K]
colour temp. Farbetemp. [mm]
4100 16 3000
L [mm] 550 845 1150 1450 1163 1450 1163 1463
wholesale package Sammelverpackung [pcs]/ [St.]
100
40
LED Candle Light Bulb LED Kerze Lampe
23
Classical LED Light Bulb LED Classic Lampe
24
AC LED Lamps LED AC Lampe
25
LED spot Lamps LED spot Lampe
26
LED T8 Lamps LED T8 Lampe
27
LED Bars LED Streifen
28
LED Bar accessories Zubehรถr zu LED Streifen
30
LED lamps
22
LED Lampen
Parabolic aluminized reflector lights (PAR) LED Reflektor-Lampen PAR
www.helios.katowice.pl
21
LED lamps LED Lampen
Parabolic aluminized reflector lights (PAR) LED Reflektor-Lampen PAR
‣‣ ideal replacement for 35-50 Watt halogen lamps ‣‣ wide light beam angle – up to 60% ‣‣ LED City HELIOS light sources do not emit UV or IR radiation
D D
L
‣‣ lifespan 25 times longer than halogen lamps L
‣‣ power consumption 5 times smaller than halogen lamps
A
B
‣‣ very good color rendering index Ra – 80 ‣‣ aesthetic, elegant design D
L
L
D
‣‣ breiter Abstrahlwinkel - bis 60 °
E
D
C
‣‣ idealer Ersatz für die Halogenglühlampen mit der Leistung 35-50 W
‣‣ Lichtquellen LED City HELIOS emittieren keine UV und IR Strahlung D
D
‣‣ 25 x höhere Lebensdauer der Lampe im Vergleich zu den Halogenglühlampen ‣‣ verbrauchen 5 mal weniger Energie als die Halogenglühlampen ‣‣ exzellente Farbwiedergabe (Ra/CRI): 80
L
L
‣‣ ästhetisches, elegantes Aussehen
G
F
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code 5907758821879 5907758821923 5907758821916 5907758821909 5907758821893 5907758821954 5907758824665 5907758824153 5907758824269
22
wattage Leistung [W]
voltage Spannung [V] 230
base Sockel
12
GU5.3
6
GU10 PAR16
E14 230
4.5
obudowa
12 230
www.helios.katowice.pl
E27
PAR30 PAR20
GU5.3 GU10
PAR16
lifespan luminous flux colour temp. pict. wholesale package D L Sammelverpackung Lebensdauer Lichtstrom Farbetemp. Abb. [h] [lm] [K] [mm] [mm] [pcs]/ [St.] 310 6000 A 46 260 3000 B 55 310 6000 B 49 10 50000 260 3000 C 75 310 6000 C 500 4000 E 97 124 8 35000 260 D 68 95 10 3000 260 G 50 50 50000 60 220 F 50 55
LED lamps LED Lampen
LED Candle Light Bulb LED Kerze Lampe
D
‣‣ ideal replacement for 30 and 25 Watt standard candle bulbs with E14 and E27 bases L
‣‣ light color resembles incandescent light bulb ‣‣ consumes very little power in comparison with incandescent light bulb ‣‣ built with efficient Power LEDs encased in mat glass housing which disperses light in all directions
‣‣ idealer Ersatz für Kerzenglühbirnen mit der Leistung 30 W und 25 W mit E14 und E27 Sockel ‣‣ die Lichtfarbe ist ähnlich mit dem Licht, das durch die Glühbirne ausgestrahlt wird ‣‣ im Vergleich zu der Glühbirne verbraucht sie sehr wenig Energie ‣‣ besteht aus leistungsfähigen Dioden Power LED, die unter dem Mattkolben angeordnet sind - dadurch wird das Licht in alle Richtungen gestreut
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code 5907758823514 5907758823521
wattage Leistung [W]
voltage Spannung [V]
3
230
base Sockel E14 E27
lifespan luminous flux colour temp. Farbetemp. Lebensdauer Lichtstrom [h] [lm] [K] 50000
300
3000
D
L
[mm] 40 40
[mm] 140 132
wholesale package Sammelverpackung [pcs]/ [St.] 10
www.helios.katowice.pl
23
LED lamps LED Lampen
Classical LED Light Bulb LED LED Classic Lampe
D
‣‣ aesthetic bulb-shaped LED lamp ‣‣ luminous flux comparable to standard 40 Watt bulb ‣‣ the lamp consumes far less energy than a 40 Watt incandescent light bulb L
‣‣ light colour is consistent with man’s day-time activity, the colour facilitates concentration and mental work
‣‣ die LED Lampe hat eine ästhetische Form der Glühbirne ‣‣ der Lichtstrom ist ähnlich zu dem Lichtstrom der 40 W Glühbirne ‣‣ die Lampe verbraucht wesentlich weniger Energie als die 40 W Glühbirne ‣‣ die Lichtfarbe ist angepasst an die tägliche Lebensart des Menschen, die Farbe erleichtert Konzentration und Kopfarbeit
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code 5907758823699 5907758824658
24
wattage Leistung [W] 6 9
voltage Spannung [V]
base Sockel
230
E27
www.helios.katowice.pl
lifespan Lebensdauer [h] 50000 35000
luminous flux Lichtstrom [lm] 410 710
colour temp. Farbetemp. [K] 4000 3000
D
L
wholesale package Sammelverpackung
[mm] 60 70
[mm] 120 125
[pcs]/ [St.] 30 10
LED lamps LED Lampen
AC LED Lamps LED AC Lampe
‣‣ ideal replacement for 35 Watt halogen bulbs ‣‣ AC LED HELIOS is not equipped with a power supply, which makes it less likely to fail and extends its lifespan D
‣‣ due to the lack of power supply it produces no electromagnetic interference with the power grid and the environment ‣‣ LED City HELIOS light sources do not emit UV or IR radiation
L
L
D
‣‣ idealer Ersatz für die Halogenglühlampen mit der Leistung 35 W ‣‣ AC LED HELIOS besitzt kein Netzteil, dadurch ist die Lichtquelle weniger störanfällig und hat bessere Lebensdauer ‣‣ es treten keine elektromagnetischen Störungen in dem Netz und in der Umgebung ‣‣ die Lichtquellen LED City Helios emittieren keine UV und IR Strahlung
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code 5907758823606 5907758823613
wattage Leistung [W]
voltage Spannung [V]
4
230
base Sockel E27 GU10
lifespan Lebensdauer [h]
luminous flux Lichtstrom [lm]
colour temp. Farbetemp. [K]
D
L
wholesale package Sammelverpackung
[mm]
180
3000
50
[mm] 69 59
[pcs]/ [St.]
50000
32
www.helios.katowice.pl
25
LED lamps LED Lampen
LED spot Lamps LED spot Lampe
‣‣ aesthetic bulb-shaped LED lamp ‣‣ luminous flux comparable to standard 40 Watt bulb ‣‣ the lamp consumes far less energy than a 40 Watt incandescent light bulb D
‣‣ light colour is consistent with man’s day-time activity, the colour facilitates concentration and mental work L
‣‣ die LED Lampe hat eine ästhetische Form der Glühbirne ‣‣ der Lichtstrom ist ähnlich zu dem Lichtstrom der 40 W Glühbirne ‣‣ die Lampe verbraucht wesentlich weniger Energie als die 40 W Glühbirne D
‣‣ die Lichtfarbe ist angepasst an die tägliche Lebensart des Menschen, die Farbe erleichtert Konzentration und Kopfarbeit L
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code 5907758824832 5907758824849 5907758824856 5907758824863
26
wattage Leistung [W]
voltage Spannung [V]
base Sockel
230
GU10
12
GU5,3
3
lifespan Lebensdauer [h] 35000
www.helios.katowice.pl
luminous flux Lichtstrom [lm] 260 310 260 310
colour temp. Farbetemp. [K] 3000 6000 3000 6000
D
L
wholesale package Sammelverpackung
[mm]
[mm]
[pcs]/ [St.]
54 50
20 46
LED lamps LED Lampen
AC LED Lamps LED AC Lampe
‣‣ ideal replacement for 35 Watt halogen bulbs ‣‣ AC LED HELIOS is not equipped with a power supply, which makes it less likely to fail and extends its lifespan ‣‣ due to the lack of power supply it produces no electromagnetic interference with the power grid and the environment ‣‣ LED City HELIOS light sources do not emit UV or IR radiation
‣‣ idealer Ersatz für die Halogenglühlampen mit der Leistung 35 W ‣‣ AC LED HELIOS besitzt kein Netzteil, dadurch ist die Lichtquelle weniger störanfällig und hat bessere Lebensdauer ‣‣ es treten keine elektromagnetischen Störungen in dem Netz und in der Umgebung ‣‣ die Lichtquellen LED City Helios emittieren keine UV und IR Strahlung
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code 5907758824610
wattage Leistung [W] 18
voltage Spannung [V] 230
base Sockel G13
lifespan Lebensdauer [h] 35000
luminous flux Lichtstrom [lm] 1650
colour temp. Farbetemp. [K] 4000
D
L
wholesale package Sammelverpackung
[mm] 26
[mm] 1200
[pcs]/ [St.] 25
www.helios.katowice.pl
27
LED lamps LED Lampen
LED Bars ‣‣ available colours: warm white, white, blue and red
+
-
LED Streifen
‣‣ 3M double-sided adhesive tape makes mounting easy and fast
l
l
‣‣ LED bars consume very little power without losing their high luminous efficacy ‣‣ LED bars are IP65 protection class which means full protection against infiltration of dust and protection against jets of water from any direction
-
+
-
+
‣‣ LED bars can be used in sub-zero temperatures ‣‣ lifespan of LED bars can reach 100 000 hours
-
+ +
-
+ +
-
+ +
L
-
+
-
‣‣ with the LED RGB SMD 5050 bar full palette of colours can be achieved ‣‣ 2 years guarantee ‣‣ Streifen sind in den folgenden Farben erhältlich: warm weiß, weiß, blau und rot ‣‣ Streifen zeichnen sich durch einen sehr niedrigen Energieverbrauch bei der höhen Lichteffizienz aus
+
-
-
+
-
+
‣‣ dank der Silikonschicht wird der Band vor Sonnenstrahlung und hoher Temperatur geschützt
L -
+
-
+
L
‣‣ LED Streifen haben den Schutzart IP 65, was einen vollen Schutz vor Eindringen von Staub und Wasserstrom aus jeder Richtung bedeutet
h
C
‣‣ beidseitiger Klebeband 3M ermöglicht schnelle und leichte Montage
+
-
+
l
-
+
h
l
-
A
h
-
l
-
+
-
+
L
L
-
+
‣‣ thanks to a silicone layer the bar is protected against sun rays and high temperatures
‣‣ LED Streifen können in Minustemperaturen eingesetzt werden -
+
-
‣‣ dank dem LED RGB SMD 5050 Band kann man alle Regenbogenfarben bilden ‣‣ 2 Jahre Garantie
h
B
+
‣‣ die Lebensdauer der LED Streifen kann bis 100 000 h erreichen
h
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
wattage Leistung
5907758823439 5907758823422 5907758824443 5907758823415 5907758823408 5907758824450
[W] 12 24 48 12 24 48
5907758824436
24
5907758823453
[V]
24
5907758823460 5907758823477
36 72
12
www.helios.katowice.pl
colour Farbe
IP
pic. LED type Abb. Diodentyp.
[h] 150 300 600 150 300 600
24
5907758823446
28
voltage number of LEDs lifespan Spannung Zahl der Dioden Lebensdauer
100000 300
white weiß
65
warm white warm weiß
65 55
A B C A B C
green grün red rot blue blau
150 300
55
RGB
SMD3528
bar width wholesale package Breite des Sammelverpackung Streifens [mm] [pcs]/ [St.]
8 30
B 65 A B
SMD5050
10
LED lamps LED Lampen
Useful facts
Gut zu wissen
‣‣ statistical LED’s lifespan in lab conditions reaches 100,000 hours
‣‣ statistische Lebendauer der Dioden in den Laborbedingungen beträgt bis 100 000 Stunden
‣‣ LED’s lifespan is shortened as a result of exposure to high temperatures, UV radiation or exceeding boundary control parameter values
‣‣ die Lebensdauer der Dioden wird wesentlich verkürzt durch die Wirkung der hohen Temperatur, der UV Strahlung und der überschrittenen Steuerungsparametern
‣‣ LEDs do not contain mercury, which makes them much safer for natural environment than other technologies
‣‣ die Dioden sind quecksilberfrei, dadurch sind sie viel sicherer für die Umwelt als die anderen Technologien
‣‣ LED systems are much more power efficient than other technologies as they produce more light out of one watt of power
‣‣ die LED Systeme sind viel effektiver als die anderen Technologien, weil aus einem WAT der Speisung viel mehr Licht erzeugt wird
‣‣ LEDs can be dimmed either by pulse-width modulation or adjustment of LED current level
‣‣ LED Dioden kann man durch die Modellierung der Impulsbreite oder durch die Senkung des Stromes in Richtung der Leitung dimmen
Choosing a power supply for a LED bar
Wahl des Netzteiles für LED Streifen
The wattage of the power supply should be slightly higher than the maximum wattage of the LED bar.
Die Leistung des Netzteiles sollte etwas höher sein, als die maximale Leistung der LED Streifen
Cutting method for LED bars A LED bar should be cut at 10 cm intervals, in spots marked with white vertical strokes or in soldering points spaced every 50 cm. There are four soldering points in the cutting spots.
Zuschneiden der LED Streifen Die LED Streifen sind je 10 cm in den Punkten zuzuschneiden, die mit dem weißen, vertikalen Strich markiert sind oder in den Lötpunkten, die je 50 cm markiert sind. In den Schnittstellen befinden sich vier Lötpunkte.
www.helios.katowice.pl
29
LED lamps LED Lampen
LED Bar accessories Zubehör zu LED Streifen
‣‣ they can be used both indoors and outdoors ‣‣ the power supplies are high quality, which extends the lifespan of the LED bars ‣‣ the remote controller is used to set up the LED RGB bars ‣‣ the controller is designed to ensure easier installation ‣‣ the wireless system enables easy and convenient change of colours according to user’s preferences
Power supply
‣‣ the controller enables setting the LED bar to 11 function modes: automatic, sequential changing of 7 colours (red, green, blue, yellow, willow-green, pink, white), continuous change of 3 colours
Netzteil
‣‣ eignen sich für die Innen- und Außenanwendung in den Gebäuden ‣‣ die Netzteile zeichnen sich durch eine sehr gute Qualität aus, dadurch verlängern sie die Lebensdauer der LED Streifen ‣‣ Steuerung mit der Fernbedienung wird zur Regulierung der LED RBG Bände bestimmt ‣‣ der Aufbau der Steuerung ermöglicht eine einfache Montage ‣‣ das kabellose System lässt die Farben einfach und bequem nach Wunsch des Benutzers wechseln
Remote controller
Steuerung mit Fernbedienung
‣‣ durch die Steuerung kann der Betriebsart des Streifens in 11 Arten gewechselt werden: automatisch, sprunghafter Farbenwechsel mit 7 Farben, fließender Farbenwechsel mit 7 Farben, rot, grün, blau, gelb, zartgrün, rosa, weiß, fließender Farbenwechsel mit 3 Farben
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
30
5907758823712
wattage Leistung [W] 180
5907758824276 5907758824283 5907758824290 5907758824306
30 60 100 120
www.helios.katowice.pl
voltage IP L Spannung [V] [mm] 12 67 83 LED bars power supplies / Netzteile für LED Streifen 226 169 12 67 178 240
D
H
[mm] 65
[mm] 24
30 53 68 68
20 40 65 55
IR2 hard glass infrared heat lamps Infrarotstrahler IR2 Hartglas
33
ECO infrared heat lamps Eco Infrarotstrahler
34
PAR 38 infrared heat lamps PAR 38 Infrarotstrahler
35
Luminaires for infrared heat lamps Fassungen zu Infrarotstrahler
36
Infrared heat lamps
32
Infrarotstrahler
IR1 soft glass infrared heat lamps Infrarotstrahler IR1 Weichglas
www.helios.katowice.pl
31
Infrared heat lamps Infrarotstrahler
IR1 soft glass infrared heat lamps Infrarotstrahler IR1 Weichglas INFRARED HEA
Base:
TING LAMPS
Bulb:
R-123
E27/27
R123
RUBIN / CLEAR
D
IR-1
‣‣ the lamps in R123 bulb have double reflectors enabling more effective heating at the same power consumption level as standard lamps ‣‣ they provide sun-like thermal comfort
ccccccccccccccc
ccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc
‣‣ they are an excellent energy source in chicken or pig stockbreeding
ccccccccccccccc
L
‣‣ they are also widely used in food processing industry, coating industry, printing or leather industry ‣‣ long lifespan of 5000 h
KK-IR1-R375W-01 NominalE40/41 voltage
230V
Nominal wattage
150W 175W
E27/27
10,93-12,83
Parameter Rg/Rz
PROMIENNIKA
45
375W
250W
‣‣ manufacturer’s guarantee: 24 months
TUR Y W STREFIE GRZANIA
Temperatura
WYKRES ROZK£ADU TEMPERA
Base:
Bulb:
40 wiêks za iloœæciep³a emitowana przez promiennik R 123 w zes tawieniu do tradycyjnego promiennika R 125
35
D
30
25
Lifetime
5000h -60
Standards:
DZIA£ TECHNIKI I JAKOŒCI
-20
0
20
40
60
Odleg³oœæ od osi promiennika
NZ -2003/IR1 PN-EN 60240-1 PN-EN 60432-1 CCCCCCCCCCCCCCCCC CCCCCCCCCCCCCCCCC
ŒL¥ SKA FABRYKA LAMP ¯AROWYCH
-40
Typowy promiennik R125RB 150W Nowy promiennik R123RB 150W
‣‣ sie bilden ähnlichen Wärmekomfort wie die Sonne
CCCCCCCCCCCCCCCCC
KK-IR1-R123-01
INFRARED HEA TING LAMPS 150W -250W 230V
Date :
‣‣ die Strahler in dem R123 Kolben haben einen Doppelreflektor, dadurch wird das Aufheizen bei dem gleichen Energieverbrauch viel effektiver als bei den herkömmlichen Strahlern
2008.05.19
Sheet :
‣‣ sie sind eine gute Energiequelle für die Schweinzucht und für die Hähnchenzucht ‣‣ sie haben eine breite Anwendung in Lebensmittel- und Verarbeitungsindustrie, in Lackherstellung, in Druckindustrie, und in Lederindustrie ‣‣ hohe Lebensdauer 5 000 h ‣‣ Garantie des Herstellers 24 Monate
230V 375W 10,93-12,83 Lifetime
Normy/Standards:
EAN code EAN code
5000h
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN voltage RoHS Spannung [V]
www.helios.katowice.pl
5907758820070 5907758818626 5907758819883 5907758813843
230
5907758819609 5907758818954 5907758821091
230
Transparent bulb version / Ausführung im klaren Glaskolben wattage base Sockel D L Leistung [W]
[mm]
[mm]
125 E27 Ms 150 lub 123 170 175 E27 Ms/Ni 250 Ruby bulb version / Ausführung im rubinroten Glaskolben 150 E27 Ms 175 lub 123 170 E27 Ms/Ni 250
Lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[h]
[pcs]/ [St.]
5000
20
5000
20
* on special orders it’s possible to manufacture the above mentioned lamps in 120 Volt version and with E27 bases. Als Sonderbestellung sind die vorgenannten Lampen mit der Leistung 120 V und Sockel E27 erhältlich
32
www.helios.katowice.pl
Infrared heat lamps Infrarotstrahler
IR2 hard glass infrared heat lamps Infrarotstrahler IR2 Hartglas
‣‣ double reflectors raise heating effectivity by 20%
D
‣‣ hard glass is more resistant to shock or splashing ‣‣ long lifespan of 5000 h ‣‣ deep-working infrared radiation facilitates blood circulation, intensifies biochemical processes, metabolism, biological functions and tissue resistance
L
‣‣ manufacturer’s guarantee: 24 months
‣‣ dank dem Einsatz des Doppelreflektors wird die Effizienz des Erwärmens um 20 % höher ‣‣ Hartglas ist beständig gegen Bespritzen und Erschütterungen ‣‣ hohe Lebensdauer 5 000 h ‣‣ tiefwirkende Infrarotstrahlung verbessert den Blutkreislauf, verstärkt biochemische Prozesse, verbessert den Stoffwechsel, verstärkt biologische Prozesse und Immunität der Gewebe ‣‣ Garantie des Herstellers 24 Monate TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN Transparent bulb version / Ausführung im klaren Glaskolben EAN code EAN code
voltage Spannung [V]
5907758820834 5907758820841 5907758820858 5907758820865 5907758818770 5907758818817
230
5907758820872 5907758820322 5907758820896
230
wattage Leistung
base Sockel
[W] 125 150 175 250
E27 Ms lub E27 Ms/Ni
Lifespan wholesale package Lebensdauer Sammelverpackung
D
L
[mm]
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
123
170
5000
20
5000
20
375 E40 Ruby bulb version / Ausführung im rubinroten Glaskolben 150 E27 Ms 175 lub 123 170 E27 Ms/Ni 250
* on special orders it’s possible to manufacture the above mentioned lamps in 120 Volt version and with E27 bases. Als Sonderbestellung sind die vorgenannten Lampen mit der Leistung 120 V und Sockel E27 erhältlich
www.helios.katowice.pl
33
Infrared heat lamps Infrarotstrahler
ECO infrared heat lamps Eco Infrarotstrahler
3-ECO-01
Bańka/Bulb:
PROMIENNIK PODCZERWIENI (ECO)
‣‣R123 due to lower power consumption 10% more energy is obtained
Infrared heating lamp (ECO)
.06.10
D
‣‣ thanks to the double reflector the lamp produces 15% more heat than standard heating lamp ‣‣ hard glass is more resistant to shock or splashing
5% wiecej ciepła
ccccccccccccccc
ccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc
‣‣ 50% longer lifespan – 7500 h, it is the only such lamp on Polish market
ccccccccccccccc
,
energigi y savin dnosci energ %oszcze 0% , ,
‣‣ deep-working infrared radiation facilitates blood circulation, intensifies biochemical processes, metabolism, biological functions and tissue resistance
L
,
50% wieksza
trwałosc
‣‣ manufacturer’s guarantee: 24 months
225w
,
bogatej mieszanki gazów szlachetnych 15% ciepła więcej i posiada wydłużoną dzin, przy jednocześnie zmniejszonym poborze naniu do tradycyjnego promiennika podczerwieni.
Ir2 R123 CL
amp type
,
Ir2 R123 RB
ID2337
Id2339
E27
owa W
225
W
‣‣ dank dem Doppelreflektor emittiert der Strahler um 15 % mehr Wärme als eine herkömmliche Wärmelampe
230 7500 D=123 L=170 5907758823378
‣‣ dank dem niedrigen Energieverbrauch sparen wir 10 % Energie ein
‣‣ Hartglas ist beständig gegen Bespritzen und Erschütterungen
5907758823392
[C] temperatura
‣‣ um 50% höhere Lebensdauer 75 000 h, der einige Strahler dieser Art auf dem polnischen Markt ‣‣ tiefwirkende Infrarotstrahlung verbessert den Blutkreislauf, verstärkt biochemische Prozesse, verbessert den Stoffwechsel, verstärkt biologische Prozesse und Immunität der Gewebe ‣‣ Garantie des Herstellers 24 Monate
y/Standards: 03/IR1 N 60240-1 N 60432-1
RoHS Compliant with Zgodny z
Fabryk Żarówek ”HELIOS” Sp. z o.o., 40-224 Katowice, ul. 1 Maja 11/13, tel.(032) 258 62 21 fax (032) 259 98 52, www.helios.katowice.pl
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN
EAN code EAN code
voltage Spannung [V]
34
5907758823880 5907758823903 5907758823378
230
5907758823897 5907758823927 5907758823392
230
www.helios.katowice.pl
Transparent bulb version / Ausführung im klaren Glaskolben wattage base Sockel D L Leistung [W]
[mm]
[mm]
130 160 E27 Ms 123 170 225 Ruby bulb version / Ausführung im rubinroten Glaskolben 130 160 E27 Ms 123 170 225
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[h]
[pcs]/ [St.]
7500
20
7500
20
Infrared heat lamps Infrarotstrahler
PAR 38 infrared heat lamps PAR 38 Infrarotstrahler
PAR38-01
PROMIENNIK PODCZERWIENI
Bańka/Bulb: PAR38
INFRARED HEATING LAMP LAMPS
2009.12.02
:
‣‣ thanks to the pressed glass technology the lamp is exceptionally resistant to mechanical damage or splashes of water
D
‣‣ strong connection between the base and the glass bulb ‣‣ deep-working infrared radiation facilitates blood circulation, intensifies biochemical processes, metabolism, biological functions and tissue resistance
L
‣‣ long lifespan of 5000 h ‣‣ manufacturer’s guarantee: 24 months PAR38100W 70W
ampy/lamp type
PAR38100W
PAR38175W
Id 2183
Id 2185
ie znamionowe V
230
230
230
230
100W
175W
100W
175W
E27
E27
wattage W
namionowa W
voltage V
k
E27
E27
etr Rg/Rz
ry mm
Lmax =133
=122
Dmax
ons mm
ść h
5000
h
ńki
CLEAR
CLEAR
5907758821831
5907758821855
b
AN
Id 2186
10,93-12,83
er Rg/Rz
AN
PAR38175W
Id 2184
RUBIN
RUBIN
5907758821848
Normy/Standards:
5907758821862
‣‣ solide Befestigung des Sockels mit dem Glaskolben ‣‣ tiefwirkende Infrarotstrahlung verbessert den Blutkreislauf, verstärkt biochemische Prozesse, verbessert den Stoffwechsel, verstärkt biologische Prozesse und Immunität der Gewebe
RoHS
PN-EN 60240-1 PN-EN 60432-1
‣‣ dank der Technologie des Pressglases ist der Strahler besonders gegen mechanische Schäden und Bespritzen mit Wasser beständig
‣‣ Lebensdauer 5 000 h
Compliant with Zgodny z
Fabryk Żarówek ”HELIOS” Sp. z o.o., 40-224 Katowice, ul. 1 Maja 11/13, tel.(032) 258 62 21 fax (032) 259 98 52, www.helios.katowice.pl
‣‣ Garantie des Herstellers 24 Monate
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN Transparent bulb version / Ausführung im klaren Glaskolben EAN code EAN code
wattage Leistung
5907758821831 5907758821855
[W] 100 175
base Sockel
E27 Ms
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
134
5000
12
5000
12
D
L
[mm] 120
Ruby bulb version / Ausführung im rubinroten Glaskolben 5907758821848 5907758821862
100 175
E27 Ms
120
134
www.helios.katowice.pl
35
Infrared heat lamps Infrarotstrahler
Luminaires for infrared heat lamps
O PROMIENNIKA Fassungen zu Infrarotstrahler CZERWIENI
ED LAMP GLOBE
ch
‣‣ the luminaires are designed to work continuously with infrared heat lamps of any wattage up to 250 Watt ‣‣ the luminaires are class IPX4 – they have a positive opinion from the Electrotechnical Institute in Warsaw
H
‣‣ they protect animals against direct exposure to hot lamps ‣‣ the luminaires with a switch enables reducing the wattage of the heat lamp by 40%
L
D
‣‣ die Fassungen eignen sich zu dem ständigen Betrieb mit Infrarotstrahlern mit jeder Leistung bis 250 W ‣‣ die Fassungen haben Dichtheitsklasse IPX4 - positives Begutachten des Elektrotechnischen Institutes in Warschau
D
‣‣ sie schützen die Tiere vor dem direkten Kontakt mit dem heißen Strahler ‣‣ die Fassung mit dem Strahler lässt die Leistung des Strahlers um 40 % reduzieren Bez przełącznika/without switch ID 2256
230 250
Hmax= 315 Dmax= 217
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN
Transparent bulb version / Ausführung im klaren Glaskolben
0.7 type Typ
EAN code
125
EAN code
mpy grzewczej, stosowanej w rolnictwie, przed OP 2,5 dwóch typach: z5907758822562 trójpozycyjnym przełącznikiem OP 2,5 P tem źródła światła5907758821558 ze zwierzętami hodowlanymi. 5907758824245 5907758824238
OP 5,0 OP 5,0 P
RoHS 36
www.helios.katowice.pl Compliant with Zgodny z
voltage Spannung
wattage Leistung
[V]
[W]
230
125-250
replaceable lighting tube austauschabers Lichtelement + +
Cord length Länge des Kabels
D
L
[m]
[mm]
[mm]
220
315
2,5 5
UV lamps UV Strahler
39
Daylight bulbs Tageslichtlampen
39
Night light bulbs Nachtlichtlampen
40
Neodymium bulbs Neodym-Lampen
40
Terrarium lamps
38
Gl端hlampen f端r Terraristik
Infrared heat lamps with small bulb diameter Infrarotstrahler mit kleinem Durchmesser des Glaskolbens
www.helios.katowice.pl
37
Terrarium lamps
Glühlampen für Terraristik
Infrared heat lamps with small bulb diameter Infrarotstrahler mit kleinem Durchmesser des Glaskolbens
‣‣ indispensable in poultry breeding and terrarium keeping ‣‣ compact size enables its usage in small terraria ‣‣ homogeneously coloured ruby glass – guaranteed longevity of colour ‣‣ even distribution of IR radiation
L
‣‣ unbedingt in der Tierzucht, besonders in der Geflügelzucht und in der Terraristik ‣‣ kompakte Maße ermöglichen die Anwendung in kleinen Terrarien ‣‣ rubinrotes Glas wir in voller Masse gefärbt - garantierte Farbechtheit
L
‣‣ gleichmäßige Infrarotstrahlung
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
voltage Spannung [V]
38
5907758816400 5907758804063 5907758815236 5907758805787
230
5907758806944 5907758814659 5907758814666 5907758814580
230
5907758824887 5907758824894
230
www.helios.katowice.pl
Transparent bulb version / Ausführung im klaren Glaskolben wattage base Sockel D L Leistung [W]
[mm]
[mm]
50 75 80 115 E27AI 100 50 63 102 Ruby bulb version / Ausführung im rubinroten Glaskolben 150 95 127 100 E27AI 80 115 75 50 63 102 Satin bulb version / Ausführung im satin Glaskolben 100 80 115 E27 150 95 127
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[h]
[pcs]/ [St.]
3000
30 20 30
3000
30 20
3000
20 30
Terrarium lamps
Glühlampen für Terraristik
UV lamps
UV Strahler
D
‣‣
perfect imitation of sun rays’ effect „home artificial sun”
‣‣
‣‣
high intensity of UVA and UVB radiation, as well as infrared radiation
imitiert ideal die aktive Wirkung der Sonnenstrahlen – künstliche Sonne zu Hause
‣‣
‣‣
indispensable in professional and amateur terrarium keeping
hohe UVA-, UVB- und InfrarotLeistung
‣‣
‣‣
has applications in beauty salons and rehabilitation medicine
unbedingt in der professionellen und nichtprofessionellen Terraristik
‣‣
‣‣
lifespan of up to 3000 hours
findet Anwendung in Kosmetik und Rehabilitation
‣‣
Lebensdauer bis 3000 Stunden!
L
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code
wattage Leistung
voltage Spannung
EAN code
[W]
[V]
base Sockel
Radiation distribution UV-A wavelength UV-B wavelength Summe der Wellenlänge UVA Wellenlänge UV B Strahlungsverteilung
[W/cm2]
[nm]
[nm]
D
L
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[h]
[pcs]/ [St.]
1000
9
[mm] [mm]
Transparent bulb version / Ausführung im klaren Glaskolben 59907758822418
160
230
E27
38,5
366
313
123
170
Daylight bulbs
Tageslichtlampen
‣‣
a range of applications in keeping reptiles and amphibians, especially the diurnal species
‣‣
vielseitige Anwendung in der Amphibien- und Reptilienzucht, besonders für tagaktive Tiere
‣‣
eye-friendly light colour
‣‣
‣‣
recommended for reading rooms, libraries, archives and workplaces
Lichtfarbe ist günstig für das menschliche Auge
‣‣
‣‣
homogeneously coloured glass – guaranteed longevity of colour
empfohlene Anwendung in Leseräumen, Bibliotheken, Archiven und Arbeitsplätzen
‣‣
Glas in voller Masse gefärbt garantierte Farbechtheit
‣‣
lifespan three times longer than standard bulb
‣‣
Lebensdauer ist 3 mal höher gegenüber herkömmlicher Glühlampe
D
D
L L
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
5907758807545 5907758807194 5907758807286
voltage Spannung
wattage Leistung
[V] 230
base Sockel
luminous flux Lichtstorm
D
L
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[W]
[lm]
[mm]
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
40 60 100
85 165 250
60
105
3000
20
E27
www.helios.katowice.pl
39
Terrarium lamps
Glühlampen für Terraristik
Night light bulbs Nachtlichtlampen
D
‣‣ a range of applications in keeping reptiles and amphibians, especially the nocturnal species
‣‣ vielseitige Anwendung in der Amphibien- und Reptilienzucht, besonders für nachtaktive Tiere
‣‣ homogeneously coloured glass – guaranteed longevity of colour
‣‣ Glas in voller Masse gefärbt garantierte Farbechtheit ‣‣ Dank dem Einsatz des Messingssockels ist der Sockel einfach zum Wechseln und weniger empfindlich gegen Auswirkungen der Umwelt
‣‣ brass base makes it easy to replace and environmentally resistant
L
‣‣ lifespan three times longer than standard bulb
‣‣ Lebensdauer ist 3 mal höher gegenüber herkömmlicher Glühlampe TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
voltage Spannung
wattage Leistung
[V] 230
5907758820292 5907758820308 5907758820315
base Sockel
luminous flux Lichtstrom
D
L
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[W]
[lm]
[mm]
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
40 60 100
50 80 130
60
105
3000
20
68
118
E27
Neodymium bulbs Neodym-Lampen D
L
‣‣ the light colour perfectly accentuates intensive colours of plants or exhibits
‣‣ die Lichtfarbe betont ideal die intensiven Farben der Pflanzen und Ausstellungstücken
‣‣ recommended for use in botanical gardens, zoos and garden conservatories
‣‣ empfohlene Anwendung in botanischen und zoologischen Gärten und in Wintergärten
‣‣ homogeneously coloured glass – guaranteed longevity of colour
‣‣ Glas in voller Masse gefärbt garantierte Farbechtheit
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
5907758820803 5907758820810 5907758820827
40
voltage Spannung
wattage Leistung
[V] 230
www.helios.katowice.pl
base Sockel
luminous flux Lichtstrom
D
L
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[W]
[lm]
[mm]
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
40 60 100
235 510 1040
60
105
1000
20
E27
High-pressure blended-light mercury lamps MIX Glimmquecksilberlampen MIX
42
High-pressure sodium vapor lamps WLS Hochdrucknatriumlampen WLS
43
High-pressure sodium vapor lamps with internal ignitor Hochdrucknatriumlampen mit innerem starter
44
WLS CITY high performance HPS lamps Hochdrucknatriumlampen mit erhรถhter lichteffizienz wls city
45
WLS DOUBLE ARC double arc-tube HPS lamps Hochdrucknatriumlampen mit dopperbrenner wls double arc
46
High-pressure metal halide lamps MTH Halogen-Metalldampflampe MTH
47
High-pressure ceramic metal halide lamps CDM Keramische Halogen-Metalldampflampe CDM
48
High-presure discharge lamps
42
Hochdruck - Entladungslampen
High-pressure mercury vapor lamps LRF Hochdruckquecksilberlampen LRF
www.helios.katowice.pl
41
High-presure discharge lamps Hochdruck - Entladungslampen
High-presure mercury vapor lamps LRF Hochdruckquecksilberlampen LRF
LRF-E1-03 KK-LRF-E1-03
LAMPA WYSOKOPRĘŻNA LAMPA WYSOKOPRĘŻNA RTĘCIOWA RTĘCIOWA High pressure mercury lamps
2010.12.06 Date : 2010.12.06
Bańka/Bulb: E75 Bańka/Bulb:
‣‣ short ignition time
‣‣ kurze Startzeit
‣‣ designed to operate in any position
‣‣ Betrieb in jeder Stellung der Lampe
‣‣ good price-quality ratio
‣‣ sehr gute Qualität und niedriger Preis
E75 ED90,ED120 ED90,ED120
High pressure mercury lamps D D
L L
‣‣ the product is in compliance with norms: PN-EN 62035, PN-EN 60188
Pozycja Pracy-uniwersalna BurningPracy-uniwersalna position – universal Oper.pos.-Pozycja Universal Oper.pos.- Universal Betriebstellung - universall
LRF-125 p lampy/lamp type Typ lampy/lamp type Id 2016LRF-125
ęcie znamionowe V
nal voltage V Napięcie znamionowe Nominal voltage V
230
V
LRF -250 LRF -250 Id 2017 230 Id 2017 230
Id 2016
‣‣ das Produkt erfüllt die Normen PN EN 62035, PN-EN 60188
LRF - 400 LRF - 400 Id 2018 230 Id 2018 230
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN 250 400 125 250 400 13000 23000 Lamp Lamp 6700 13000 23000 Nominal Colour luminous Burning peratura barwowa K 3400-4100 3800-4000 3800-4000 EAN code wattage current Bulb type voltage base Temperatura barwowa K temperature K 3400-4100 voltage 3800-4000 3800-4000 temp. flux position nek Color temperature KEAN code Leistung Strom der Kolbentyp Spannung der Sockel E27 E40 E40 Trzonek Lichtstrom Stellung E27 Nennspannung E40 E40 Farbetemp. Base Lampe Lampe d lampy A
znamionowa W
125
Moc znamionowa W nal wattage W Nominal wattage mień świetlny lm W świetlny lm nous Strumień flux lm Luminous flux lm
Prąd lampy current A Lamp current
6700
1,25
A A
230
2,15
1,25
[W] 125 h 5907758820162 me Trwałość h Lifetime h eczność świetlna lm/W 5907758820179 53 250 świetlna lm/W nousSkuteczność efficiency lm/W 53 Luminous efficiency lm/W 5907758820186 400 5907758820162 AN
miary mm Wymiary mm nsions mm
mm łośćDimensions h
3,25
2,15
[V]
3,25
[A] [K] 1,25 16000 16000 230 52 EP 4000 2,15 57,5 52 57,5 5907758820179 3,255907758820186
[V] 115 130 135
Dmax =91 Lmax =230 Dmax =122 Lmax =292 Dmax =76 Lmax =173 Dmax =91 Lmax =230 Dmax =122 Lmax =292 Dmax =76 Lmax =173
EAN
5907758820162
Hg
5907758820179
Hg
Hg
23 mg
5907758820186
Hg
Hg
34,5 mg
71,5 mg
[lm] 6200 13000 23000
E27 E40 E40
lifespan Lebensdauer
[h] universal universell
11000
D
L
[mm] [mm] 76 173 91 230 122 285
wholesale package Sammelverpackung
[pcs]/ [St.] 24 12 6
Hg
High-pressure blended-light mercury lamps MIX 34,5 mg
23 mg
71,5 mg
Liczba godzin pracy Współczynnik zachowania Współczynnik trwałości strumieniaWspółczynnik świetlnego zachowania Współczynnik trwałości Hours burned Liczba godzin pracy Luminous flux Survival rate
Glimmquecksilberlampen MIX 87 % 99 % strumienia świetlnego
Hours burned
Luminous flux
2000 KK-MIX-E1-01 2000 4000 KK-MIX-E1-01 4000 Date : Date :
Survival rate
WYSOKOPRĘŻNA 87LAMPA % 99 % 95 % 81 % LAMPA WYSOKOPRĘŻNA RTĘCIOWO-ŻAROWA 95 % 81 % Blended mercury lamps RTĘCIOWO-ŻAROWA 73 % 91 % Blended 73 % mercury lamps 91 % D 65 % 80 % D 65 % 80 %
2010.06.29 8000 2010.06.29 8000 10000 10000
ormy/Standards: Normy/Standards:
Bańka/Bulb: E75 Bańka/Bulb: ED90 E75 ED120 ED90 ED120
‣‣ more energy-efficient than standard bulbs
‣‣ energiesparend gegenüber herkömmlichen Glühbirnen
RoHS RoHS Compliant with
035:2002/A1:2005 EN 62035:2002/A1:2005 188:2004 EN 60188:2004
Zgodny z Compliant with Zgodny z
‣‣ more efficient and durable than high wattage bulbs
‣‣ höhere Effizienz und Lebensdauer im Vergleich zu den Glühbirnen mit hoher Leistung
L Fabryk Żarówek ”HELIOS” Sp. z o.o., 40-224 Katowice, ul. 1 Maja 11/13, Fabryk tel.(032) Żarówek258 ”HELIOS” Sp.(032) z o.o., 62 21 fax 25940-224 98 52,Katowice, ul. 1 Maja 11/13, L tel.(032) 258 62 21 fax (032) 259 98 52, www.helios.katowice.pl www.helios.katowice.pl
+ 15 o BU _ + 15 o BU _
‣‣ good price-quality ratio
Base Up
Base UpPozycja Pracy-pionowa /Trzonek w górze/ Burning position – vertical. + 15 o Base up Oper.pos.- BU _ Pozycja Pracy-pionowa /Trzonek w górze/
+ 15 -o vertikal. Sockel oben Oper.pos.- BU _ Betriebstellung
MIX 160W
Typ lampy/lamp type
‣‣ theMIXproduct is in 500W compliance with norm: PN-EN 62035
MIX 250W
Id2026
‣‣ sehr gute Qualität und niedriger Preis
Id2117
Id2027
MIX 500W 160W MIX 250W Typ lampy/ lampznamionowe type Napięcie V MIX Id2117 Id2026 Id2027 230 230 230 Nominal voltage V Napięcie znamionowe V 230 230 230 Moc Nominal voltage V znamionowa W 160 500 250 Nominal wattage W Moc znamionowa W 160 500 250 Strumień świetlny lm Nominal wattage W 13000 3200 5500 Luminous flux lm Strumień świetlny lm 130003600-3900 3200 3400-3700 5500 3600-3900 barwowa K Luminous fluxTemperatura lm Color temperature K Temperatura barwowa K 3600-3900 3400-3700 3600-3900 Trzonek Color temperature K E40 E27 E40 Trzonek Base E40 E27 E40 Base Prąd lampy A 0,75 1,2 2,25 Lamp current A Prąd lampy A 0,75 1,2 2,25 mm Lamp currentWymiary A D max =122 Lmax =292 L max =173 L max =230 D max =76 D max =91 Dimensions mm Wymiary mm Dmax =122 Lmax =292 Dmax =76 Lmax =173 Dmax =91 Lmax =230 Dimensions mm Trwałość h 13000 10000 10000 Lifetime h Trwałość h 13000 10000 10000
‣‣ das Produkt erfüllt die PN EN 62035 Norm
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN
Lifetime
h Skuteczność świetlna lm/W Luminous efficiency lm/W
Skuteczność świetlna lm/W
EAN
Luminous efficiency
EAN
lm/W EAN code EAN code
22
20
Hg [W]
[V]
12,5 mg
godzin pracy 5907758820261 Liczba 160 Hours burned Liczba godzin pracy
250 2000
4000 500
87%
6000
80%
8000
71%
8000
strumienia świetlnego
strumienia świetlnego
EN 62035:2002/A1:2005
[K]
Survival rate
Luminous flux
65%
Survival rate
90%
71% 65%
90%
82%
82%
www.helios.katowice.pl
Normy/Standards: Normy/Standards: EN 62035:2002/A1:2005
43,5 mg
mg
Współczynnik zachowania
2000 5907758821176 6000
15,5 mg
15,5 mg
Luminous flux Współczynnik zachowania
Hours burned 5907758820278
4000
Hg [A] 43,5 Współczynnik trwałości 0,75 Współczynnik trwałości 100% 23087% EP 1,20 100% 97% 80% 2,25 97% Hg
base Sockel
luminous flux Lichtstrom
Burning position Stellung
lifespan Lebensdauer
D
L
wholesale package Sammelverpackung
[h]
[mm] 76 91 122
[mm] 173 230 285
[pcs]/ [St.] 24 12 6
Hg
Hg
Hg
12,5 mg
42
26
Nominal 22 5907758820278 Lamp 26 5907758821176 5907758820261 wattage Bulb type Colour temp. voltage 5907758821176 5907758820278 current 5907758820261 Leistung Kolbentyp Farbetemp. Nennspannung Strom der Lampe 20
RoHS RoHS Compliant with Compliant with
Zgodny z
Zgodny z
4000
E27 E40 E40
[lm] 3200 5500 13000
vertical vertikal
11000 10000
High-presure discharge lamps Hochdruck - Entladungslampen
High-pressure sodium vapor lamps WLS
WLS-EC-01
2009.11.12
KK-WLS-T1-01
LAMPA WYSOKOPRʯNA SODOWA
L
T-46
230
Bañka/Bulb: T-38- 7 0 W
Pozycja Pracy-uniwersalna Oper.pos.- Universal
Id 2020
Id 2020
0.98230 90
6000
Dmax =76
³oœæ h
0.98
cznoœæ œwietlna lm/W
lm/W
Lmax =175
70
‣‣ verbrauchen um za. 40 % weniger Energie bei dem Ausstoß von 15 % mehr Licht
90
5600
Dmax =71
Lmax =155
‣‣ Betrieb in jeder Stellung der Lampe
24000
0.98
80
90
‣‣ sehr gute Qualität und niedriger Preis
5907758820209
‣‣ angenehme warme goldweiße Lichtfarbe (2000 K)
24000 80
86
Wspó³czynnik zachowania Wspó³czynnik trwa³oœci strumienia œwietlnego lampy 5907758820193 5907758820209 Luminous flux Survival rate
94%
Wspó³czynnik zachowania Wspó³czynnik trwa³oœci strumienia œwietlnego lampy Luminous flux Survival rate
93%
100%
88%
97%
87% 94% 87% 85%
84%
‣‣ the product is in compliance with norms: PN-EN 62035, PN-EN 60662, PN-EN 61547
70
0.98
Dmax =71 Lmax =155 5907758820193
24000
lm/W
230
E27
Pokryta Coated
Lmax =175 2000 86
90
Dmax =76
Pokryta Coated
5600
24000 E27
E27
me h
‣‣ pleasantly warm white-golden light colour (2000 K)
2000
E27 WLS-ED-70
Niepokryta clear
2000
nsions mm
85%
id 2025
400
êcie na lampie V
2000 4000 94% 8000 93% 1000088% 87% 12000
WLS 400TC
70
70
iary mm
godzin pracy
id 2024
230
230
yelm on the lamp V
s burned
WLS 250TC
Id 2019
A
wowa K
lm/W
id 2022
230
‣‣ good price-quality ratio
WLS-ED-70
2000
WLS-EC-70
A
ous efficiency mpie V
230
nek
AN
WLS 150TC
2000
48000
100
4,6
E40
120
Lmax=292 Dmax=47
ous flux lm
current W
Niepokryta clear
‣‣ designed to operate in any position
Pozycja Pracy-uniwersalna Oper.pos.- Universal
Oper.pos.- Universal Betriebstellung - universall 6000
temperature K
‣‣ 15% more light with 40% less energy consumption
High pressure sodium lamps
230
id 2021
WLS-EC-70
peratura barwowa K
mp type
E 70 ED75
Burning position – universal Pozycja Pracy-uniwersalna
mieñ œwietlny lm
V dnowe lampy
2009.11.12
WLS 100TC
250
100
Lmax=259 Dmax =47
5907758820254
L
Date :
230
2000
3,0
E40
100
1,8
E40
Lmax=210 Dmax =47
28000
112
2000
5907758820247
28 000
nal wattage W
Eliptyczna
Id 2019
êcie znamionowe V
al voltage V
150
100
yp lampy/lamp type
znamionowa W
15000
5907758820223
Wysokoprê¿na lampa sodowa jest przeznaczona do u¿ytku wy³¹cznie w oprawach zawieraj¹cych osprzêt elektryczny /zap³onnik szeregowo-równoleg³y 3,5 do 4,5 kV i statecznik magnetyczny lub elektroniczny/ do wysokoprê¿nych lamp sodowych o mocy oznaczonej na lampie. Wszelkie odstêpstwa od tego zalecenia mog¹ powodowac nieprawid³ow¹ pracê lamp lub osprzêtu i prowadziæ do ich uszkodzenia.
High pressure sodium lamps
Bañka/Bulb:
Hochdrucknatriumlampen WLS
E 70 ED75
id 2130
WLS 70TC
9000
100
2000
90
E40
1,2
Lmax =210 Dmax=47
90
100%
87%
97%
94%
85%
5907758820216
L
LAMPA WYSOKOPRʯNA SODOWA Eliptyczna D
D
Typ lampy/lamp type
Nominal voltage V
70
6000
2000
90
E27
0,98
Lmax =156 Dmax=39
86
24 000
5907758821305
94%
92%
85%
89%
87%
Wspó³czynnik zachowania Wspó³czynnik trwa³oœci strumienia œwietlnego lampy Luminous flux Survival rate
Napiêcie znamionowe V
Temperatura barwowa K
Moc znamionowa W
lm/W
Strumieñ œwietlny lm
Nominal wattage W
A
A
Color temperature K
Luminous flux lm
Base
Trzonek
Lamp voltage V
Napiêcie na lampie V
Pr¹d lampy
D
Eliptyczna
High pressure sodium lamps
Lamp current
Dimensions mm
Trwa³oœæ h
EAN
Wymiary mm
Lifetime h
Luminous efficiency
Skutecznoœæ œwietlna lm/W
Hours burned
Liczba godzin pracy
2000 4000 8000 10000 12000
-01
Bañka/Bulb:
LAMPA WYSOKOPRʯNA SODOWA Eliptyczna
‣‣ das Produkt erfüllt die Normen PN EN 63035, PN EN 60662, PN EN 61547
Wysokoprê¿na lampa sodowa jest przeznaczona do u¿ytku wy³¹cznie w oprawach zawieraj¹cych osprzêt elektryczny /zap³onnik szeregowo-równoleg³y 97% 3,5 do 4,5 kV i statecznikmagnetyczny lub elektroniczny/ Wysokoprê¿na lampa sodowa jest przeznaczona do wysokoprê¿nych lamp sodowych o mocy oznaczonej do u¿ytku wy³¹cznie w oprawach zawieraj¹cych na lampie. osprzêt elektryczny94% /zap³onnik szeregowo-równoleg³y 3,5 do 4,5 kV i statecznikmagnetyczny lubWszelkie elektroniczny/ odstêpstwa od tego zalecenia mog¹ powodowac do wysokoprê¿nych lamp sodowych o mocy oznaczonej nieprawid³ow¹ pracê lamp lub osprzêtu i prowadziæ 87% na lampie. Wszelkie odstêpstwa od tego zalecenia mog¹ do powodowac ich uszkodzenia.
100%
84%
nieprawid³ow¹ pracê lamp lub osprzêtu i prowadziæ do ich uszkodzenia.
my/Standards: ds: TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN /A1:2005 RoHS 2035:2002/A1:2005 RoHS Compliant with Nominal Lamp Lamp 0662:2002 Zgodny z Compliant with 995+A1:2000 luminous Burning Zgodny z EAN code wattage voltage current Bulb type Colour temp. voltage base EN 61547:1995+A1:2000 flux position Fabryk ¯arówek ”HELIOS” Sp. z o.o., 40-224 Katowice, ul. 1 Maja 11/13, EAN code
5907758820193 5907758820209 5907758821305 5907758820216 5907758820223 5907758820247 5907758820254
Leistung Nennspan- Strom der Kolbentyp Farbetemp. Spannung Sockel tel.(032) 258 62 21 fax (032) 259 98 52, www.helios.katowice.pl Fabryk ¯arówek 1 Maja 11/13, nung Lampe”HELIOS” Sp. z o.o., 40-224 Katowice, der ul. Lampe
[W] 70 70 70 100 150 250 400
[V]
230
tel.(032) 258 62 21 fax (032) 259 98 52, [K] [V] www.helios.katowice.pl
[A] 0,98 0,98 0,98 1,20 1,80 3,00 4,60
ENP EP
90
E27 E27 E27
2000 TC 100
E40
Lichtstrom
[lm] 6000 5600 6000 9300 15000 28000 48000
Stellung
lifespan Lebensdauer
[h] 25000 universal universell 29000
D
L
[mm] 71 71 39
[mm] 155 155 156 210 210 257 285
47
www.helios.katowice.pl
wholesale package Sammelverpackung
[pcs]/ [St.] 24
12
43
High-presure discharge lamps Hochdruck - Entladungslampen
High-pressure sodium vapor lamps with internal ignitor Hochdrucknatriumlampen mit innerem starter
LS-E2-01
Bańka/Bulb:
LAMPA WYSOKOPRĘŻNA SODOWA ZAMIENNIK RTĘCIOWEJ
11.01.13
70W E70 110W E75 210W ED 90
SELF- STARTING High pressure sodium lamps
350W ED 120 ‣‣ energy-saving replacement for traditional mercury vapor
LS-EC-01
Bañka/Bulb: lamps
D LAMPA WYSOKOPRʯNA SODOWA Eliptyczna
009.11.12
Eliptyczna
E 70 ED75
High pressure sodium lamps
‣‣ better luminous flux and less power consumption than mercury vapor lamps
D
‣‣ thanks to the internal starter they can be used with luminaires dedicated to LRF-type lamps L
‣‣ designed to operate in any position
L
‣‣ good price-quality ratio
Burning position – universal Pozycja Pracy-uniwersalna
Oper.pos.- - universall Universal Betriebstellung
Pozycja Pracy-uniwersalna Oper.pos.- Universal
‣‣ the product is in compliance with norms: PN-EN 62035, PNEN 60662, PN-EN 61547
p lampy/lamp type mpznamionowe type cie V voltage V
WLS-EC-70
id 2218
namionowa W mionowe V l wattage W
wa Wlm us flux
70
ny lm K mperature
ek
rwowa K
2000
A A
ary piemm V
Dmax =76
90
ions mm
oϾ h
A
eh
A œwietlna lm/W noœæ
us efficiency
lm/W
N
90
E27
Lmax =175
100
24000
Dmax 0,98
yodzin pracy lm/W
burned
000 000 000 0000 2000
n pracy
E27
1,25
0.98 90
Dmax =71
Dmax =71 Lmax =155
18 000
9 000
80
Wspó³czynnik zachowania Wspó³czynnik trwa³oœci strumienia œwietlnego lampy Luminous flux Survival rate
5907758822180 100% 94%
230 350
210 13500 ‣‣ 2000
34500 sind energiesparend im Vergleich zu herkömmlichen 2000 Quecksilberlampen, die sie ersetzen
E40
E40 ‣‣ besserer Lichtstrom und niedrigerer Energieverbrauch im 100 Vergleich zu Quecksilberlampen
2,25
5907758820209
9 000
65‣‣
73
3,3
‣‣ dank dem inneren Starter können sie mit den Fassungen für D =122 L =292 LRF Lampen eingesetzt werden
80 Dmax =91 Lmax =227
max
max
9 000
Betrieb in jeder 99 Stellung der Lampe
Wysokoprê¿na lampa sodowa jest przeznaczona 5907758820957 5907758820964 do u¿ytku wy³¹cznie w oprawach zawieraj¹cych
5907758822197
‣‣ sehr gute Qualität und niedriger Preis
osprzêt elektryczny /zap³onnik szeregowo-równoleg³y 3,5 do 4,5 kV i statecznikmagnetyczny lub elektroniczny/ do wysokoprê¿nych lamp sodowych o mocy oznaczonej na lampie. Wszelkie odstêpstwa od tego zalecenia mog¹ powodowac nieprawid³ow¹ pracê lamp lub osprzêtu i prowadziæ do ich uszkodzenia.
Wewnętrzny zapłonnik 97% 93% /Inner ignitor/ 88% 94% 87% 87% 85%
id 2219
230
Lmax =155 100 24000
86 Dmax =76 Lmax =186
5907758820193
etlna lm/W
5600 2000
2000
0.98
E27
cie na lampie V
on the lamp V
70
8000
E27
WLS350 350W
id 2096
110
2000
5600
Pokryta
Coated WLS210 210W 230
Id 2020
230
6000
70
eratura barwowa K
urrent
WLS-ED-70
id 2095
230
ieñ œwietlny lm
Kampy
Niepokryta
clear WLS70 70WId 2019230 WLS110 110W
‣‣ das Produkt erfüllt die Normen PN EN 63035, PN EN 60662, PN EN 61547
84%
Współczynnik zachowania Współczynnik trwałości strumienia świetlnego lampy Survival rate
y/Standards:Luminous flux 035:2002/A1:2005 94% 662:2002 93% N 61547:1995+A1:2000
90% 88% EAN code
y/Standards: EAN code
62035 60662 615475907758822180 5907758820957 5907758820964 5907758822197
44
Wysokoprężna lampa sodowa-zamiennik rtęciowejRoHS 100% Compliant with jest przeznaczona do użytku wyłącznie w oprawach Zgodny z 97% zawierających osprzęt elektryczny /Statecznik magnetyczny / do lamp wysokoprężnych o mocy oznaczonej na lampie. Fabryk96% ¯arówek ”HELIOS” Sp. z o.o., 40-224 Katowice, ul. 1 Maja 11/13, Wszelkie odstępstwa od tego zalecenia tel.(032) 258 62 21 fax (032) 259 98 52, mogą powodować nieprawidłową pracę lamp lub osprzętu i prowadzić www.helios.katowice.pl 94% do ich uszkodzenia. TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN wattage Leistung
[W] 70 110 210 350
Nominal voltage Nennspannung
Lamp current Strom der Lampe
[V]
Bulb type Kolbentyp
Colour temp. Farbetemp.
RoHS
Lamp voltage Spannung der Lampe
base Sockel
[A] [K] with [V] Compliant Zgodny z 0,98 90 E27 1,25 Fabryk Żarówek ”HELIOS” Sp. 230 EP z o.o., 40-224 1900 Katowice, ul. 1 Maja 11/13, 2,25tel.(032) 258 62 21 fax (032) 259 98 52,100 E40 www.helios.katowice.pl 3,30
www.helios.katowice.pl
luminous flux Lichtstrom
[lm] 5600 8000 13500 34500
Burning position Stellung
lifespan Lebensdauer
[h] 18000 universal universell
9000
D
L
[mm] [mm] 71 155 76 186 91 227 122 292
wholesale package Sammelverpackung
[szt] 24 24 12 6
High-presure discharge lamps Hochdruck - Entladungslampen
WLS CITY high performance HPS lamps
Hochdrucknatriumlampen mit erhöhter lichteffiziens WLS city
Date :
2010.07.02
‣‣ designed to operate in any position ‣‣ good price-quality ratio
Pozycja pracy- uniwersalna Positions of operation- universal
id 2128
230
WLS 250TC
250
id 2127
230
33200
WLS 150TC
150
High pressure sodium lamp
id 2274
17500
LAMPA WYSOKOPRĘŻNA SODOWA WLS “CITY”
L
WLS 100TC
230
100
10700
‣‣ this lamp can only be used with luminaires of corresponding wattage containing electrical gear (series-parallel igniter 3.5-4.5 kV and electronic or magnetic ballast) dedicated to high-pressure sodium vapour lamps ‣‣ the product is in compliance with norms: PN-EN 62035, PN-EN 60662, PN-EN 61547
Bańka/Bulb: T38, T46
T38, T46
‣‣ dank der verbesserten Bauweise haben die WLS City Helios Lampen den um 18 % stärkeren Lichtstrom im Vergleich zu herkömmlichen Natriumlampen
Bańka/Bulb:
id 2129
WLS 400TC
400
230
56500
2746
‣‣ their lifespan is 15% longer than standard sodium vapour lamps
id 2273
WLS 70TC
230
70
6600
0 7
KK-WLS-CITY-TC-01
D
Typ lampy/lamp type
Napięcie znamionowe V
Moc znamionowa W
Strumień świetlny lm
Nominal voltage V
Luminous flux lm
Nominal wattage W
KOPRĘŻNA SODOWA LS “CITY”
pressure sodium lamp
TC
‣‣ thanks to their improved design WLS CITY HELIOS lamps have 18% higher luminous flux than standard sodium vapour lamps
‣‣ die Lebensdauer ist um 15 % höher im Vergleich zu herkömmlichen Natriumlampen ‣‣ Betrieb in jeder Stellung der Lampe
Burning position – universal Pozycja pracy- uniwersalna Positions of operation- universal Betriebstellung - universall
WLS 150TC
WLS 250TC
id 2127
id 2128
230
id 2129
150
250
400
33200
56500
2000
2000
2000
E40
E40
E40
1,8
3,0
100
100 Lmax =259 Dmax =47
‣‣ ein zusätzlicher Vorteil ist die kürzere Zeit der Wiederzündung der WLS City Lampe im Vergleich zu Halogen-Metalldampflampen und Quecksilberlampen (za. 1 Minute)
230
17500
Lmax=210 Dmax =47
‣‣ sehr gute Qualität und niedriger Preis
WLS 400TC
230
‣‣ die Hochdrucknatriumlampe eignet sich zur Anwendung nur in den Fassungen, die die elektrische Einheit haben ([Halb-paralleles Zündgerät 3.5 bis 45 KV, magnetisches oder elektronisches HF-Vorschaltgerät) für die Hochdrucknatriumlampen mit der bezeichneten Leistung der Lampe
4,6 100 Lmax=292 Dmax =47
32 000 117
132
5907758821275
5907758821282
142
‣‣ das Produkt erfüllt die Normen PN EN 63035, PN EN 60662, PN EN 61547
5907758821299
ałości
%
%
Wysokoprężna lampa sodowa jest przeznaczona do użytku wyłącznie w oprawach zawierających osprzęt elektryczny /zapłonnik szeregowo-równoległy 3,5 do 4,5 kV i statecznikmagnetyczny lub elektroniczny/ do wysokoprężnych lamp sodowych o mocy oznaczonej na lampie. Wszelkie odstępstwa od tego zalecenia mogą powodowac nieprawidłową pracę lamp lub osprzętu i prowadzić do ich uszkodzenia.
RoHS Compliant with EAN code Zgodny z EAN code
wattage Leistung
k Żarówek ”HELIOS” Sp. z o.o., 40-224 Katowice, ul. 1 Maja 11/13, tel.(032) 258 62 21 fax (032) 259 98 52, www.helios.katowice.pl
5907758822739 5907758822746 5907758821275 5907758821282 5907758821299
[W] 70 100 150 250 400
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN Nominal voltage Nennspannung
Lamp current Strom der Lampe
[V]
[A] 0,98 1,20 1,80 3,00 4,60
230
Bulb type Kolbentyp
Colour temp. Farbetemp.
[K]
TC
2000
Lamp voltage Spannung der Lampe
base Sockel
[V] 90
E27
100
E40
luminous flux Lichtstrom
[lm] 6600 10700 17500 33200 56500
Burning position Stellung
universal universell
lifespan Lebensdauer
D
L
[h] 29000
[mm] 39
33000
47
[mm] 156 210 210 257 285
wholesale package Sammelverpackung
[pcs]/ [St.]
www.helios.katowice.pl
12
45
High-presure discharge lamps Hochdruck - Entladungslampen
WLS DOUBLE ARC double arc-tube HPS lamps
Hochdrucknatriumlampen mit dopperbrenner WLS Double Arc
‣‣ thanks to its double arc-tube the lamp’s lifespan is 60% longer than standard sodium vapour lamps
Date :
2010.07.02 2010.08.27
‣‣ designed to operate in any position ‣‣ good price-quality ratio
id 2365 id 2366
T38; T38,T46 T46
Pozycja pracy- uniwersalna Positions of operation- universal
400
230
2000
48000
Bańka/Bulb:
id 2364
250
230
2000
28000
Double Arc-tube High pressure High pressure sodium sodium lamp lamp
L
id 2363
230
150
2000
15000
WLS-DJ-TC-100 WLS-DJ-TC-150 WLS-DJ-TC-250 WLS-DJ-TC-400
230
100
2000
9000
LAMPA LAMPA WYSOKOPRĘŻNA WYSOKOPRĘŻNA SODOWA SODOWA WLS Z PODWÓJNYM WLS “CITY” JARZNIKIEM
id 2362
WLS-DJ-TC-70
70
230
6000
2000
YSOKOPRĘŻNA SODOWA WLS “CITY”
High pressure sodium lamp
‣‣ can be used with luminaires dedicated to standard sodium vapour lamps
KK-WLS-CITY-TC-01 KK-WLS-DJ-TC-01
Typ lampy/lamp type
Moc znamionowa W
Nominal voltage V
Napięcie znamionowe V
Nominal wattage W
Temperatura barwowa K
Strumień świetlny lm
Color temperature K
Luminous flux lm
D
Bańka/Bulb: T38, T46
id 2127
id 2129
230
230
230
230
100
150
250
400
0700
17500
33200
56500
2000
2000
2000
2000
E40
E40
E40
E40
1,2
1,8
3,0
4,6
100
100
100
100
max=210 max=47
Lmax =259 Dmax =47
Lmax=210 Dmax =47
107
758822746
nnik trwałości lampy vival rate
100%
100% 97% 90% 87%
Nominal 117 code 132 142 EAN wattage voltage EAN code 5907758821282 Leistung 5907758821299 Nennspan5907758821275 nung 5907758823620
[W] 70 100 150 250 400
[V]
Wysokoprężna lampa sodowa jest przeznaczona do użytku wyłącznie w oprawach zawierających osprzęt elektryczny /zapłonnik szeregowo-równoległy 3,5 do 4,5 kV i statecznikmagnetyczny lub elektroniczny/ do wysokoprężnych lamp sodowych o mocy oznaczonej na lampie. Wszelkie odstępstwa od tego zalecenia mogą powodowac nieprawidłową pracę lamp lub osprzętu i prowadzić do ich uszkodzenia.
5907758823637 5907758823644 5907758823651 5907758823668
‣‣ das Produkt erfüllt die Normen PN EN 63035, PN EN 60662, PN EN 61547
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN
Lmax=292 Dmax =47
32 000
230
Lamp current Strom der Lampe
[A] 0,98 1,20 1,80 3,00 4,60
RoHS
46
www.helios.katowice.pl Compliant with Zgodny z
‣‣ sie können mit Fassungen für herkömmliche Natriumlampen eingesetzt werden
‣‣ die Hochdrucknatriumlampe eignet sich zur Anwendung nur in den Fassungen, die die elektrische Einheit haben ([Halb-paralleles Zündgerät 3.5 bis 45 KV, magnetisches oder elektronisches HF-Vorschaltgerät) für die Hochdrucknatriumlampen mit der bezeichneten Leistung der Lampe
Betriebstellung - universall WLS 250TC WLS 400TC id 2128
‣‣ dank dem Einsatz des Doppelbrenners ist die Lebensdauer der Lampe um 60% höher im Vergleich zu herkömmlichen Natriumlampen
‣‣ sehr gute Qualität und günstiger Preis
Positions of operation- universal
d 2274
WLS 150TC
‣‣ the product is in compliance with norms: PN-EN 62035, PN-EN 60662, PN-EN 61547
‣‣ Betrieb in jeder Stellung der Lampe
Pozycjaposition pracy- uniwersalna Burning – universal
S 100TC
‣‣ this lamp can only be used with luminaires of corresponding wattage containing electrical gear (series-parallel igniter 3.5-4.5 kV and electronic or magnetic ballast) dedicated to high-pressure sodium vapour lamps
Bulb type Kolbentyp
Colour temp. Farbetemp.
[K]
TC
2000
Lamp voltage Spannung der Lampe
base Sockel
[V] 90
E27
100
E40
luminous flux Lichtstrom
[lm] 6000 9000 15000 28000 48000
Burning position Stellung
lifespan Lebensdauer
[h] universal universell
45000
D
L
[mm] 39
[mm] 156 210 210 257 285
47
wholesale package Sammelverpackung
[pcs]/ [St.]
12
High-presure discharge lamps Hochdruck - Entladungslampen
High-pressure metal halide lamps MTH
Hochdruck Halogen Metalldampflampen MTH
Bańka/Bulb:
LAMPA WYSOKOPRĘŻNA
Eliptyczna
METALOHALOGENKOWA
ED 55
METAL HALIDE LAMPS
‣‣ emits natural white light which enables very good colour distinction
D
‣‣ very high luminous efficacy in coparison with LRF-type lamps ‣‣ it has to be remembered that burning position influences the colour of the emitted light and the lifespan of metal halide lamps ‣‣ good price-quality ratio ‣‣ this lamp can only be used with luminaires of corresponding wattage containing electrical gear (series-parallel igniter 3.5-4.5 kV and ballast) dedicated to high-pressure metal halide lamps
L
‣‣ the product is in compliance with norms: PN-EN 62035, PN-EN 61167, PN-EN 61547
HIE-70W LAMPA METALOHALOGENKOWA HIT (TUBULARNA)
‣‣ es ist darauf zu achten, dass die Stellung der Lampe auf die Lichtfarbe und Lebensdauer der Halogen-Metalldampflampen Einfluss nimmt
E27
‣‣ sehr gute Qualität und günstiger Preis
L
‣‣ die Hochdruck-Halogen-Metalldampflampe eignet sich zur Anwendung nur in den geschlossenen Fassungen, die die elektrische Einheit für die Hochdruck-Halogen- Metalldampflampen haben (Halb-paralleles Zündgerät 3.5 bis 45 KV, HF-Vorschaltgerät mit der auf der Lampe bezeichneten Leistung)
L max =138
D max =55
15000
Ra/
MTH-HIT-TC-70 Id2284
MTH-HIT-TC-100
MTH-HIT-TC-150-E27
Id2285
230
230
70
100
5600
9000
80 E27 L=172 D=38 0,95 88
Id2286
150
strumienia14000 świetlnego
90
93
L=172 D=38
L=172 D=38
2000 E27 4000 EAN 6000 code EAN code1,25 8000
5907758821206 4000 5907758820377
65
5907758822845
5907758823385 5907758822852 5907758821312 Liczba godzin pracy Hours burned
5907758822845 2000
5907758822852 4000 5907758822869 8000 10000 5907758822494 12000 5907758822876
5907758822883
wattage Leistung
[W]
15000
4000
lampy
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN
E27
5907758820971
65
‣‣ das Produkt erfüllt die Normen PN EN 62035, PN EN 61167, PN EN 61547
230
5907758821312
98
15000
‣‣ emittieren natürliches weißes Licht, das die Farben sehr gut voneinander unterscheiden lässt ‣‣ sehr hohe Lichteffizienz im Vergleich zu LRF Lampen
5600 4100
a jest przeznaczona wach zawierających lamp metalohaloegły 3,5-4,5kV oraz Wszelkie odstępstwa rawidłową pracę kodzenia.
00
T38
70
D
uniwersalna ation- universal
N
Bańka/Bulb:
220-230
Metal halide lamp HIT
Bulb type Kolbentyp 1,70 95
Colour temp. Farbetemp.
base Sockel
Współczynnik zachowania Współczynnik trwałości strumienia świetlnego lampy Luminous flux Survival rate
RoHS
Compliant with Zgodny z
Fabryk Żarówek ”HELIOS” Sp. z o.o., 40-224 Katowice, ul. 1 Maja 11/13, tel.(032) 258 62 21 fax (032) 259 98 52,
Burning position Stellung
[lm]
Farbetemp.
15000
70 RoHS T38 65 150 4000 400 T46 1000 5907758822869 TT76 70 ED55 www.helios.katowice.pl 4000 70 98% 86% 100 72% 93% T38 150 81% 60% 75% 56% 150 50% 67% 250 T46 400
luminous flux Lichtstrom
E27 E40
E27
E40
5600 14000 36000 80000 5600 5600 9000 14000 14000 21000 36000
horizontal
universal universell
lifespan Lebensdauer
D
L
wholesale package Sammelverpackung
[mm]
[pcs]/ [St.]
[h]
[mm]
10000
38
12000 12000
46 76 55
15000
38
46
158 180 285 340 138 138 138 138 143 225 285
12 6
12
www.helios.katowice.pl
47
High-presure discharge lamps Hochdruck - Entladungslampen
High-pressure ceramic metal halide lamps CDM KeramischeHochdruck Halogen Metalldampflampen CDM -E27-01 REFLEKTOR METALOHALOGENKOWY Bañka/Bulb: LAMPA METALOHALOGENKOWA KK-CDM-G12-01 CERAMICZNY
0.01.08
Bañka/Bulb: T20
CERAMICZNA PAR20
PAR30
: 2009.11.16 CERAMIC METALDate HALIDE LAMPS
CERAMIC METAL HALIDE LAMPS
30D
D
30D
LAMPA WYSOKOPRĘŻNA SODOWA WLS “CITY”
KK-WLS-CITY-TC-01
D
D
2010.07.02
Date :
Bańka/Bulb:
High pressure sodium lamp
T38, T46
L
KK-MTH-DT-01
Date :
2010.10.12
E40 3,0
100
107
855907758822746 4000 5907758822739 HELIOS 9535W 3K E27 L9
230
Id2357
Hours burned
Luminous flux
Survival rate
400
12700 56500 2010.10.12 2000 2000
E40
13 000Cd 10000
73
230
33200
G12 1,8
max
id 2129
G12
30D
Metal halide lamp
E40 4,6
100
=210 Lmax Dmax =20 =47 LmaxDmax =100
D
100
Lmax =259 Dmax =23 Lmax=292 Dmax =47 Lmax =100 Dmax =47
32 000
117
90 5907758821275
4200
LAMPA METALOH DWUTRZO
132
142
905907758821299
5907758821282
95
45 o
95 45
D
E40
Lmax =100Dmax=47
230
250
Współczynnik zachowania Współczynnik trwałości 5907758822142 5907758822128 5907758822135 strumienia świetlnego lampy
Liczba godzin pracy
150
87
MTH-DT-150
E27
lm/W
2000
4200
L
lm/W
85 95
Date :
Metal halide lamp double-ended
Lifetime h
Dmax =39
LAMPA METALOHALOGENKOWA DWUTRZONKOWA
Id2356
max
Lmax =100
17500 6600
1,0
o
5907758822708
21/24mm
B
Bańka/Bulb:
10000
osprzêt elektryczny do wysokoprê¿nych lamp metalohalogenkowych--zap³onnik 3,5-4,5kV oraz statecznik o mocy oznaczonej na lampie. Wszelkie odstêpstwa od tego zalecenia mog¹ powodowac nieprawid³ow¹ pracê lamp lub osprzêtu Normy/Standards: i prowadziæ do ich uszkodzenia. EN 62035:2002/A1:2005 Typ lampy/ lamp type RoHS
90
85
-
90
EN 60662:2002 PN-EN 61547:1995+A1:2000
MTH-DT-70 Id2356
Compliant with
Par20
Zgodny z Napięcie znamionowe V
Nominal voltage V
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN Moc znamionowa W 5907758821268 5907758822715 5907758822722 Fabryk Żarówek ”HELIOS” Sp. z o.o., 40-224 Katowice, Nominal wattage W ul. 1 Maja 11/13, tel.(032) 258 62 21 fax (032) 259 98 52, wholesale Normy/Standards: Strumień świetlny lm www.helios.katowice.pl luminous Burning Luminous flux lm wattage Bulb EN type62035:2002/A1:2005 Colour temp. base lifespan RoHS pic. package flux position DSkuteczność L świetlna lm/W Typ lampy/ lamp type EN 61167:2002 Leistung Kolbentyp Farbetemp. Sockel Id 2215 Lebensdauer Abb. Sammelverwith Id 2126 Compliant Id 2271 Luminous Stellung Zgodny z efficiency lm/W PN-EN 61547:1995+A1:2000 Lichtstrom packung Trzonek Napiêcie znamionowe V
CDMR Par20
CDMR Par20
CDMR Par30
230 230 [mm] [mm] 230[pcs]/ [St.] ”HELIOS” Sp. z o.o., 40-224 Katowice, ul. 1 Maja 11/13, [W] [K] [lm] Fabryk ¯arówek tel.(032) [h] 258 62 21 fax (032)Wymiary 259 98 52,mm Moc znamionowa Wwy³¹cznie w zamkniêtych oprawach zawieraj¹cych do u¿ytku lampa metalohalogenkowa jest przeznaczona www.helios.katowice.pl 35W 35W Prąd lampy A 70W 5907758822128 35 3300 wattage W czny do wysokoprê¿nych lamp Nominal metalohalogenkowych--zap³onnik 3000 3,5-4,5kV oraz statecznik o mocy Base
Dimensions mm
20Lamp current 100 A 5907758822135 70 zalecenia mog¹ powodowac nieprawid³ow¹6600 universal pracê lamp lub osprzêtu lampie.Wszelkie odstêpstwa od tego tubularna Cd G12 Œwiat³oœæ universell 5000Cd 5000Cd Napięcie na lampie 13C 5907758822142 70 4200 6600 ich uszkodzenia.
7:1995+A1:2000
48
L9
Wysokoprężna lampa sodowa jest przeznaczona
Nominal voltage V
5907758822708 5907758821268 5907758822159 5907758822715 /Standards: 5907758822722 5907758823569 002/A1:2005 5907758823576 02
HELIOS 35W 3K
do użytku wyłącznie w oprawach zawierających 100% 2000 95% Pozycja Pracy- Pionowao +/- 15 osprzęt elektryczny /zapłonnik szeregowo-równoległy 3,5 do 4,5 kV i statecznikmagnetyczny lub elektroniczny/ 100% Betriebstellung - vertikal+/-15 4000 95% do wysokoprężnych lamp sodowych o mocy oznaczonej Oper.pos.Vertical +/-=92 15 Lmax Lmax =95 Lmax =64 =120 na lampie. 91% 8000 97% Wszelkie odstępstwa od tego zalecenia mogą powodowaco nieprawidłowąBurning pracę lamp lub osprzętu i prowadzić+/-45 position – pozioma horizontal+/-15 90% Pozycja pracy88% 10000 do ich uszkodzenia. Positions of operationhorizontal Wysokoprê¿na lampa metalohalogenkowa jest przeznaczona do u¿ytku wy³¹cznie w zamkniêtych oprawach zawieraj¹cych o +/-45 12000 87% 87% Betriebstellung - horizontal +/-45
5907758822159 EAN code EAN code
Id 2272
230
KK-MTH-DT-01
100
2000 2000 CDMR Par30 3000 E27
CDM-150
id 2128
230 230 70W 150
D6600 10700
6600
Positions of operation- universal
WLS 250TCId 2270 WLS 400TC
id 2127
30D
70W Par30 70
Bañ PA PA
Betriebstellung universall Pozycja pracy--uniwersalna
CDM-70
Id 150TC 2214 WLS
230
28 000
A
Skuteczność świetlna lm/W
13000
Rx7s
95
1,70
70
15000
o
Burning position – vertical+/-15
230
230
id 2274
Trwałość h 13 500Cd
Dimensions mm
Luminous efficiency E27 EAN
L=135,5 D=24
0
id 2273
G12 1,2 230 90 D100 Lmax =156 70W D =20Lmax=210
Skutecznoœæ œwietlna lm/W
15
CDM-70
WLS 70TC Id 2213 WLS 100TC
230A G12 Napięcie na lampie V 70W Wymiary mm D =20
Prąd lampy Lamp current
Lamp voltage V
Trwa³oœæ h 5000Cd Lifetime h
45 o
MTH-DT-70
A
Base
70
A
Trzonek Id 2271
230
6500
93
Rx7s
L=117,5 D=21
Trzonek
Base 230 Pr¹d lampy Lamp current 35W Wymiary mm
45 o
Pozycja pracy- pozioma +/-45 Positions of operation- horizontal +/-45
Typ lampy/lamp type
Napięcie znamionowe V
Nominal voltage V
Nominal wattage W
Moc znamionowa W
Luminous flux lm
Strumień świetlny lm
Luminous efficiency lm/W
Skuteczność świetlna lm/W
Wymiary mm
Base
Dimensions mm
Trzonek
88
0,95
Id 2126
Temperatura barwowa K
Color temperature K
Dimensions mm
4000
-
lm/W
3300
Luminous efficiency Wspó³czynnik oddawania barw 4000 3000 CRI /Ra/EAN
5907758823576
/Ra/
Prąd lampy A
Lamp voltage V
15000
70
4000
5907758823569
98%
93%
85
œwietlna lm/W
Lamp current A
h
Napięcie na lampie V
Lifetime
Trwałość h
Rendering index Ra
Wskaznik oddawania barw Ra
EAN
Color temperature K
86%
72%
67%
75%
81%
Dmax
oddawania barw
iency
Współczynnik zachowania Współczynnik trwałości strumienia świetlnego lampy Luminous flux Survival rate
56% 50%
m
60%
Zgodny z
A
Compliant with
m
RoHS
A
0
3000 E27
Strumień świetlny lm Luminous flux lm
K CDMRTemperatura Par20barwowa CDMR Par30 3000 Color temperature K
5000Cd
ure K
y
Hours burned
2000 4000 8000 10000
Cd
12000
Cd
a barwowa K
CDM-35
2212 Typ lampy/lampIdtype
230 Nominal voltage V Moc znamionowa W 35W Nominal wattage W
Luminous flux lm
15
L9
Napięcie znamionowe V
Strumieñ œwietlny lm
Liczba godzin pracy
Fabryk Żarówek ”HELIOS” Sp. z o.o., 40-224 Katowice, ul. 1 Maja 11/13, tel.(032) 258 62 21 fax (032) 259 98 52,
nowa W
Nominal voltage V
L HELIOS 35W 3K
REFLEKTOR METALOHALOGENKOWY CERAMICZNY C METAL HALIDE LAMPS CERAMIC
D
Napiêcie znamionowe V
Par20Nominal wattage W
230 35W
V
Typ lampy/lamp type
Moc znamionowa W
Id 2215
amionowe V
nsity
A
L9
2010.01.08
CDMR Par20
py/lamp type
ge W
Date :
Temperatura barwowa K
KK-CDM-E27-01 Kod EAN
Pionowa +/- 15 cal +/- 15
Wysokoprężna lampa metalohalogenkowa jest przeznaczona do użytku wyłącznie w zamkniętych oprawach zawierających osprzęt elektryczny do wysokoprężnych lamp metalohalogenkowych--zapłonnik szeregowo-równoległy 3,5-4,5kV oraz statecznik o mocy oznaczonej na lampie.Wszelkie odstępstwa od tego zalecenia mogą powodowac nieprawidłową pracę lamp lub osprzętu i prowadzić do ich uszkodzenia.
0
Normy/Standards:
PN-EN 62035 PN-EN 61167 PN-EN 61547
15
Pozycja Pracy-uniwersalna Oper.pos.- Universal
HELIOS 35W 3K
Luminous intensity Cd 150 4000 Temperatura barwowa K 35 3000 Color temperature PAR20 K 35 4200 Trzonek 70 3000 Base PAR30 70 4200 Pr¹d 70 lampy T22 A 4000 Lamp A 150 current T25
Wymiary mm
5000 13500 E27 13500 6500 Rx7s Compliant13000 with E27
RoHS
Dmax =64 Zgodny z
Dimensions mm
Lamp voltage V
12700
3000 5000
12000
4000
vertical vertikal
E27
horizontal
15000
Wspó³czynnik oddawaniawww.helios.katowice.pl barw 85 CRI
/Ra/
Lifetime
h
3000
64Wskaznik 92oddawania barw Ra Rendering index Ra A E27 95Temperatura 120 barwowa K Color temperature K EAN 21Kod EAN 117,5 24 135,5
12
6500
CDMR 93
Id 22
Rx7s
23 70
L=117,5 D=21 0,95
13 00
88
15000 70 4000
400
E2
5907758823569
B
Lmax =92 Lmax =95 Lmax Wysokoprężna lampa metalohalogenkowa jest przeznaczona
Trwa³oœæ h Fabryk ¯arówek ”HELIOS” Sp. z o.o., 40-224 Katowice, ul. 1 Maja 11/13,
Lifetime h tel.(032) 258 62 21 fax (032) 259 98 52, www.helios.katowice.pl
23Trwałość 110h
V 500Cd
230
Par30 70
90
do użytku wyłącznie w zamkniętych oprawach zawierających osprzęt elektryczny do wysokoprężnych lamp metalohalogenkowych--zapłonnik szeregowo-równoległy 3,5-4,5kV oraz statecznik o mocy oznaczonej na lampie.Wszelkie odstępstwa od tego zalecenia mogą powodowac nieprawidłową pracę lamp lub osprzętu i prowadzić do ich uszkodzenia.
10000
85
90
High-presure discharge lamps Hochdruck - Entladungslampen
‣‣ emits natural white light which enables very good colour distinction ‣‣ very high luminous efficacy ‣‣ small dimensions ‣‣ better stability and repeatability of light colour in comparison with quartz lamps (there’s only minimal reaction of the ceramic arc-tube with the gases) ‣‣ 20% better luminous efficacy in comparison with quartz metal halide lamps ‣‣ ceramic glass better shields from the harmful UV radiation ‣‣ luminous flux is up to 20% higher than in quartz lamps and 80% of the flux is upheld throughout the lamp’s lifespan ‣‣ good price-quality ratio ‣‣ this lamp can only be used with luminaires of corresponding wattage containing electrical gear (series-parallel igniter 3.5-4.5 kV and ballast) dedicated to highpressure metal halide lamps ‣‣ the product is in compliance with norms: PN-EN 62035, PN-EN 61167, PN-EN 61547
‣‣ emittieren natürliches weißes Licht, das die Farben sehr gut voneinander unterscheiden lässt ‣‣ sehr hohe Lichteffizienz ‣‣ kleiner Ausmaß ‣‣ höhere Stabilität und Wiederholbarkeit der Lichtfarbe im Vergleich zu Quarzlampen (keramischer Brenner reagiert nur in kleinem Maße mit Gasen) ‣‣ um 20 % bessere Lichteffizienz im Vergleich zu Quarz halogen Metalldampflampen ‣‣ dank dem Einsatz des keramischen Glases wurde die schädliche UV-Strahlung reduziert ‣‣ der Lichtstrom ist um 20% höher als in Quarzlampen beim Erhalten von 80 % des Wertes des Lichtstromes in der ganzen Lebensdauer der Lampe ‣‣ sehr gute Qualität und günstiger Preis ‣‣ die Hochdruck-Halogen-Metalldampflampe eignet sich zur Anwendung nur in den geschlossenen Fassungen, die die elektrische Einheit für die HochdruckHalogen-Metalldampflampen haben (Halb-paralleles Zündgerät 3.5 bis 45 KV, HF-Vorschaltgerät mit der auf der Lampe bezeichneten Leistung) ‣‣ das Produkt erfüllt die Normen PN EN 62035, PN EN 61167, PN EN 61547
www.helios.katowice.pl
49
Specialist lamps
Spezialglühbirnen
:bluB/akñaB 56A
ANROPDOOS¥ZRTSW AKWÓRA¯ spmal ytud yvaeH
66 xam
0,2 -/+ 0, 211 anropdoos¹zrtsW
epyt pmal/ikwóra¿
pyT V ewonoimanz eicêipaN
032
V egatlov lanimoN
W awonoimanz coM
051
W egattaw lanimoN
66=
xam
D
mm snoisnemiD
kenozrT esaB
h æœo³awrT
000 2
56A-TSW : teehS
21.01.9002
50
: etaD
Low-voltage light bulbs Niederspannungsglühbirnen
52
Standardized specialist light bulbs Spezial Glühbirnen der hauptreihe
53
High-temperature light bulbs Hochtemperaturglühbirne
54
Corridor light bulbs Glühbirnen für Treppenhaus
55
Elevator light bulbs Glühbirnen für Kräne und Aufzüge
55
Standard traffic signal light bulbs Glühbirnen für Ampelsysteme standars
56
High-performance traffic signal light bulbs Glühbirnen für Ampelsysteme mit erhöhter effizienz
57
Low-voltage railway light bulbs Spezialglühbirnen für Eisenbahn - Niederspannungsglühbirnen
58
Signal railway light bulbs Signalglühbirnen für Eisenbahn
58
Locomotive headlight light bulbs Glühbirnen für beleuchtung der Lokomotive
59
Navigation light bulbs Glühlampen für Navigationsbeleuchtung
60
Shadowless light bulbs Glühbirnen mit dem Kopfspiegel
61
SPOT reflector light bulbs Reflectorglühlampen spot
62
SPOT halogen light bulbs Halogenglühlampen spot
63
Automotive glass wedge base signal light bulbs Autolampen-Glassockellampen
64
Signal light bulbs with Ba7s base Signallampen mit Ba7s Sockel
64
Signal light bulbs with Ba9s Signallampen mit Ba9s Sockel
65
LTS glowing signal light bulbs Signaldioden LTS
65
Telephone light bulbs Signaldioden für telephonische systeme
66
ml xulf suonimuL
mm yraimyW
72E
h emitefiL
10Z/0002 -ZN 1-23406 NE-NP
51
ml ynlteiwœ ñeimurtS
mL0002 411= xamL
Shockproof light bulbs Schüttelfeste glühbirnen
:sdradnatS/ymroN
AKWÓRA¯ ANROPDOOS¥ZRTSW
ICŒOKAJ I IKINHCET £AIZD tnemtrapeD ytilauQ dna ygolonhceT
www.helios.katowice.pl
Specialist lamps Spezialglühbirnen
Shockproof light bulbs
‣‣ extremely shockproof thanks to reinforced filament
Schuttelfeste glühbirnen
‣‣ for use in extreme conditions ‣‣ thanks to increased number of filament supports (7 supports) their lifespan reaches 2500 hours
D
‣‣ the bulbs and specialist SA filaments are made in Poland, which guarantees repeatable quality
D
L
‣‣ the product is in compliance with norms: PN-EN 60432-1, PN-86/E-4606/03, PN-EN 60335-1, PN-EN 6000-3-2
L
KK-WST-E75-01 Date :
¯ARÓWKA WSTRZ¥SOODPORNA
‣‣
Bañka/Bulb:
Heavy duty lamps
2010.05.31
E75
Bañka/Bulb: A65
¯ARÓWKA WSTRZ¥SOODPORNA Heavy duty lamps
75 mm +/- 1
‣‣ eignen sich für den Betrieb in schwierigen Bedingungen
max 66
Nominal voltage V
Moc znamionowa W
Typ lampy/lamp type
Wstrz¹soodporna
Dmax =66
Dimensions mm
Trzonek
Nominal wattage W
Strumieñ œwietlny lm Luminous flux lm
Lmax =114
Trwa³oœæ h
E27
Base
230V 200W 2600 lm
Nominal voltage V
Moc znamionowa W
2000Lm
Luminous flux lm
Trwa³oœæ h
Lifetime
Trzonek
2 000
Lifetime h
DZIA£ TECHNIKI I JAKOŒCI Technology and Quality Department
NZ- 2000/Z01 PN-EN 60432-1
¯ARÓWKA WSTRZ¥SOODPORNA
h
E 27Ms
Base
5907758822791
Normy/Standards:
RoHS
PN-EN 60432-1 NZ-2000/Z01
Compliant with Zgodny z
Fabryk ¯arówek ”HELIOS” Sp. z o.o., 40-224 Katowice, ul. 1 Maja 11/13, tel.(032) 258 62 21 fax (032) 259 98 52, www.helios.katowice.pl
WST-A65 Date :
2009.10.12
EAN code EAN code 5907758804742 5907758804766 5907758805664 5907758804773 5907758804797 5907758804803 5907758804827 5907758819487 5907758821145 5907758812310 5907758812303 5907758820995 5907758822791 5907758816028 5907758811894 5907758822487 5907758808825 5907758810835 5907758804940 5907758804964 5907758804988 5907758805008 5907758805015 5907758805022
‣‣ das Produkt erfüllt die Normen PN EN 60432 1, PN 86 E 4606 03, PN EN 60335 1, PN EN6000 3 2
1000h
EAN Normy/Standards:
‣‣ die schüttelfesten Glühbirnen und spezielle Wendel werden in Polen hergestellt, was eine stabile Qualität gewährleistet
Id 2279
Napiêcie znamionowe V
230 150
Nominal wattage W
Strumieñ œwietlny lm
‣‣ dank der erhöhten Zahl der Stützen auf der Wendel (7 Stützen) erreichen sie die Lebensdauer bis 2500 h
121 +/- 4,0
112 ,0 +/- 2,0 Typ ¿arówki/lamp type Napiêcie znamionowe V
Wymiary mm
dank der verstärkten Bauweise des Lichtsystems sind sie besonders schüttelfest
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN
Sheet :
voltage Spannung
wattage Leistung
[V]
[W]
150
230
240
280
60 60 75 100 40 40 60 75 75 100 100 150 200 40 60 75 100 60 40 40 60 60 100 100
base Sockel E27 B22 E27 E27 E27 B22 B22 E27 B22 E27 B22 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 B22 E27 B22 E27 B22
luminous flux Lichtstrom
D
L
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[lm]
[mm]
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
105
2500
100
114 121
2000 1000
96 50
475 475 800 1050 320 320 510 750 750 1025 1025 1760 2600 320 510 750 1025 500 240 240 440 440 1100 1100
60 clear
66 75 60
2500
opalized 105
100
60 clear
1000
www.helios.katowice.pl
51
Specialist lamps Spezialglühbirnen
Low-voltage light bulbs Niederspannungsgluhbirnen
‣‣ for use in places where safe voltage is required ‣‣ very good quality of the product – made in Poland ‣‣ thanks to reinforced filament the bulb is shockproof ‣‣ the product is in compliance with norms: PN-EN 60335-1, PN-EN 6000-3-2
‣‣ werden für die Beleuchtung von Räumen bestimmt, in denen die Versorgung mit Grenzspannung notwendig ist ‣‣ sehr gute Produktsqualität hergestellt in Polen ‣‣ dank der verstärkten Bauweise der Wendel ist die Glühbirne schüttelfest ‣‣ das Produkt erfüllt die Normen PN EN 60335 1, PN EN6000 3 2
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code 5907758817155 5907758819289 5907758816066 5907758805336 5907758816059 5907758805367 5907758820520 5907758816271 5907758805497 5907758805480 5907758805503 5907758805534 5907758805602
52
voltage Spannung
wattage Leistung
[V]
[W]
24
42 60
www.helios.katowice.pl
25 25 40 40 60 60 75 100 40 40 60 100 60
base Sockel E27 B22 E27 B22 E27 B22 E27 E27 E27 B22 E27 E27 E27
luminous flux Lichtstrom
D
L
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[lm]
[mm]
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
250 250 580 580 1000 1000 1300 1820 550 450 950 1780 750
1000 60
105
100
1500 1000 1000 1500
Specialist lamps Spezialglühbirnen
Standardized specialist light bulbs Spezialglühbirnen der Hauptreihe
‣‣ for industrial use or for nonstandard electrical circuits ‣‣ available in three voltage versions and two base types ‣‣ any burning position ‣‣ the product is in compliance with norms: PN-EN 60432-1, PN-86/E-4606/03, PN-EN 60335-1, PN-EN 6000-3-2
‣‣ Anwendung in der Industrie und für untypische elektrische Installationen ‣‣ erhältlich in drei Arten der Spannung und zwei Typen des Sockels ‣‣ Betrieb in jeder Stellung der Lampe ‣‣ das Produkt erfüllt die Normen PN EN 60432 1, PN 86 E 4606 03, PN EN 60335 1, PN EN6000 32
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
5907758803288 5907758803332 5907758815922 5907758803455 5907758803486 5907758804179 5907758804186 5907758804216 5907758804247 5907758804254 5907758804070 5907758804148 5907758804131 5907758804087 5907758804162
voltage Spannung
wattage Leistung
[V]
230
110
127
base Sockel
luminous flux Lichtstrom
D
L
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[W]
[lm]
[mm]
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
25 40 60 75 100 25 40 60 75 100 25 40 60 75 100
230 415 710 940 1340 225 445 770 1000 1420 220 435 760 1070 1400
60
105
1000
100
B22
E27
www.helios.katowice.pl
53
Specialist lamps Spezialglühbirnen
High-temperature light bulbs Hochtemperaturglühbirne
‣‣ resistant to high ambient temperature – up to 300ºC ‣‣ lifespan two times longer than standard bulb
D
‣‣ any burning position ‣‣ the product is in compliance with norms: PN-EN 60432-1, PN-86/E-4606/03, PN-EN 60335-1, PN-EN 6000-3-2
L
‣‣ Beständigkeit gegen erhöhte Umgebungstemperatur bis 300° C ‣‣ doppelte Lebensdauer im Vergleich zu herkömmlicher Glühbirne ‣‣ Betrieb in jeder Stellung ‣‣ das Produkt erfüllt die Normen PN EN 60432 1, PN 86 E 4606 03, PN EN 60335 1, PN EN 6000 3 2
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
voltage Spannung
wattage Leistung
[V]
[W]
5907758807590
230
60
als Option Ausführung mit B22 SOCKEL
54
www.helios.katowice.pl
base Sockel
B22
luminous flux Lichtstrom
D
L
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[lm]
[mm]
650
60
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
105
2000
100
Specialist lamps Spezialglühbirnen
Corridor light bulbs Glühbirnen für Treppenhaus ‣‣ 4 mal höhere Lebensdauer im Vergleich zu Glühbirnen der Hauptreihe, was die Optimalisierung der Betriebskosten gewährleistet
‣‣ lifespan four times longer than standard bulbs, which ensures optimized maintenance costs ‣‣ easy to mount in all kinds of luminaires
‣‣ einfache Montage in allen Typen der Fassung
‣‣ any burning position
L
‣‣ Betrieb in jeder Stellung der Glühbirne
‣‣ the product is in compliance with norms: PN-EN 60432-1, PN-86/E-4606/03, PN-EN 60335-1, PN-EN 6000-3-2
‣‣ das Produkt erfüllt die Normen PN EN 60432 1, PN 86 E 4606 03, PN EN 60335 1, PN EN6000 3-2
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
5907758815618 5907758815601
voltage Spannung
wattage Leistung
[V] 230
base Sockel
luminous flux Lichtstrom
D
L
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[W]
[lm]
[mm]
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
25 40
180 300
60
105
4000
100
E27
als Option Ausführung mit B22 SOCKEL
Elevator light bulbs
Gluhbirnen für Kräne und Aufzüge
L
‣‣
8 mal höhere Lebensdauer im Vergleich zu Glühbirnen der Hauptreihe, was die Häufigkeit des Auswechselns einschränken lässt
they ensure longevity and reliability of lighting in all kinds of elevators
‣‣
the product is in compliance with norms: PN-EN 60432-1, PN-86/E-4606/03, PNEN 60335-1, PN-EN 6000-3-2
sie gewährleisten Lebensdauer und Betriebssicherheit der Beleuchtung in Fahrstühlen und in allen Aufzugsanlagen
‣‣
das Produkt erfüllt die Normen PN EN 60432 1, PN 86 E 4606 03, PN EN 60335 1, PN EN6000 3 2
‣‣
lifespan eight times longer than standard bulbs, which allows limiting the number of maintenance replacements
‣‣ ‣‣
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
5907758815625 5907758815489 5907758815632
voltage Spannung
wattage Leistung
[V] 230
base Sockel
luminous flux Lichtstrom
D
L
[W]
[lm]
[mm]
25 40 60
150 170 340
E27
60
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
105
4000 8000 8000
100
als Option Ausführung mit B22 SOCKEL
www.helios.katowice.pl
55
Specialist lamps Spezialglühbirnen
Standard traffic signal light bulbs Glühbirnen für Ampelsysteme Standard
‣‣ for use with traffic signal devices equipped with fitting for E27 base ‣‣ thanks to reinforced filament with seven supports it ensures reliable functioning on intersections where intensive vibrations occur ‣‣ the product is in compliance with norms: PN-EN 60432-1, PN-86/E-4606/03, PN-EN 60335-1, PN-EN 6000-3-2
L
‣‣ eigenen sich zur Montage in Lichtsignalanlagen mit der eingebauten Fassung für E27 Sockel ‣‣ dank der verstärkten Bauweise der Wendel mit 7 Stützen, die Betriebssicherheit gewährleistet, werden sie besonders an Kreuzungen eingesetzt, wo es starke Schwingungen und Vibrationen auftreten ‣‣ das Produkt erfüllt die Normen PN EN 60432 1, PN 86 E 4606 03, PN EN 60335 1, PN EN6000 3 2
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
voltage Spannung
wattage Leistung
[V] 5907758806555 5907758814208 5907758812334 5907758804292 5907758804919 5907758814178
230 230 230 235 235 235
56
www.helios.katowice.pl
base Sockel
luminous flux Lichtstrom
D
L
[W]
[lm]
[mm]
[mm]
60 75 100 60 75 100
500 700 1000 400 510 750
60
105
E27
lifespan wholesale package Lebensdauer Sammelverpackung [h]
Filling Ausfüllung
[pcs]/ [St.]
[gas]
100
STANDARD
3000
8000
Specialist lamps
Spezialglühbirnen
High-performance traffic signal light bulbs
Glühbirnen für Ampelsysteme mit erhöhter Effizienz
‣‣ thanks to reinforced filament and krypton filling they last 25% longer
D
‣‣ they have higher luminous flux ensuring better visibility from a greater distance, which makes them ideal for use on motorways L
‣‣ for use with traffic signal devices equipped with fitting for E27 base ‣‣ thanks to reinforced filament with seven supports it ensures reliable functioning on intersections where intensive vibrations occur
D
‣‣ the product is in compliance with norms: PN-EN 604321, PN-86/E-4606/03, PN-EN 60335-1, PN-EN 6000-3-2 L
‣‣ dank der Anwendung der verstärkten Bauweise der Wendel und dank der Ausfüllung mit Krypton wird die Lebensdauer um 25 % erhöht ‣‣ der verstärkte Lichtstrom gewährleistet eine bessere Sichtbarkeit aus der größeren Entfernung, dadurch werden sie an Schnellstraßen eingesetzt
D
‣‣ eignen sich zur Montage in Lichtsignalanlagen mit der eingebauten Fassung für E27 Sockel
L
‣‣ dank der verstärkten Bauweise der Wendel mit 7 Stützen, die Betriebssicherheit gewährleistet, werden sie besonders an Kreuzungen eingesetzt, wo es starke Schwingungen und Vibrationen auftreten ‣‣ das Produkt erfüllt die Normen PN EN 60432 1, PN 86 E 4606 03, PN EN 60335 1, PN EN6000 3 2 TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
voltage Spannung
wattage Leistung
[V] 5907758815700 5907758816004 5907758819876 5907758819890 5907758818756
235 235 240 240 240
5907758814314 5907758814321
10
base Sockel
luminous flux Lichtstrom
D
L
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
Filling Ausfüllung
[W]
[lm]
[mm]
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
[gas]
40 60 60 75 100
50
88
8000
2CT/200
E27
240 400 430 550 780
60
93
10000
100
20 30
Ba20s
35
67
8000
210
270 400
KRYPTON
KRYPTON
www.helios.katowice.pl
57
Specialist lamps Spezialglühbirnen
Low-voltage railway light bulbs
Spezialglühbirnen für Eisenbahn - Niederspannungsglühbirnen
‣‣ for use as auxiliary lighting in railway carriages and angines
D
‣‣ the product in compliance with Polish State Railways requirements ‣‣ werden als Hilfsbeleuchtung in Eisenbahnwagen und in Lokomotiven eingesetzt
L
‣‣ das Produkt erfüllt die Normen der Polnischen Staatsbahnen
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code 5907758805923 5907758805930 5907758805947 5907758805961
voltage Spannung
wattage Leistung
[V] 24 24 24 60
base Sockel
luminous flux Lichtstrom
D
L
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[W]
[lm]
[mm]
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
15 25 40 25
140 305 406 200
45
73
1000
200
B22d
It can be manufactured with E27 base. Minimum order is 1000 items. Als Option besteht die Möglichkeit der Herstellung mit E27 Sockel. Minimale Bestellungsanzahl: 1000 Stücke
Signal railway light bulbs Signalglühbirnen für Eisenbahn
‣‣ light bulbs for railway signal devices ‣‣ characterized by shockproof filament which guarantees longer lifespan
D
‣‣ the product in compliance with Polish State Railways requirements ‣‣ werden in den Signalleuchtanlagen im Eisenbahnwesen eingesetzt
L
‣‣ zeichnen sich durch schüttelfestes Lichtsystem aus, dass die erhöhte Lebensdauer gewährleistet ‣‣ das Produkt erfüllt die Normen der Polnischen Staatsbahnen TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
5907758807743 5907758817018 5907758806500 5907758817162
58
voltage Spannung
wattage Leistung
[V] 12 12 12 12
www.helios.katowice.pl
base Sockel
luminous flux Lichtstrom
D
L
[W]
[lm]
[mm]
12 24 24 2x24
110 B22d
260
45
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
73
3000 10000 2000 6000
200
Specialist lamps
Spezialglühbirnen
Locomotive headlight light bulbs
Glühbirnen für beleuchtung der Lokomotive
D
‣‣ characterized by shockproof filament which guarantees longer lifespan
L
‣‣ the product in compliance with Polish State Railways requirements
‣‣ zeichnen sich durch schüttelfestes Lichtsystem aus, das die erhöhte Lebensdauer gewährleistet
D
‣‣ das Produkt erfüllt die Normen der Polnischen Staatsbahnen
L
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
voltage Spannung
wattage Leistung
[V]
[W]
5907758805992 5907758806845
110 110
100 100
base Sockel
luminous flux Lichtstrom
D
L
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[lm]
[mm]
B22 P28
1255 1255
60
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
115
500
100
www.helios.katowice.pl
59
Specialist lamps Spezialglühbirnen
Navigation light bulbs
Glühlampen für Navigationsbeleuchtung
‣‣ light bulbs used in navigation lamps, harbour signalling devices as well as on inland and sea vessels
D
‣‣ the product is in compliance with norms: PN-EN 60432, PN-86/E-4606/03 L
‣‣ werden in Navigationsanlagen, Hafenanlagen und in See- und Binnenwasserfahrzeugen eingesetzt ‣‣ das Produkt erfüllt die Normen PN EN 60432, PN 86 E 4606 03
D
L
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
voltage Spannung
wattage Leistung
[V]
[W]
5907758821763 5907758821770 5907758821800 5907758821817 5907758821794 5907758821787 5907758821824
230 230 110 110 230 230 24
80 80 80 80 65 65 80
60
www.helios.katowice.pl
base Sockel P28S B22 P28S B22 P28S B22 P28S
luminous flux Lichtstrom
D
L
[lm]
[mm]
T38
1000
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
39
108 105 108 105 108 105 108
100
Specialist lamps
Spezialglühbirnen
Shadowless light bulbs
Glühbirnen mit dem Kopfspiegel
¯ARÓWKA
KK-BZC-A45-01 Date :
BEZCIENIOW
2009.11.12
Bañka/ Bulb :
A
A45
D
‣‣ for use ins specialist lamps eliminating shadow effect, to light the operating area in surgery rooms and dentist’s surgeries ‣‣ the product is in compliance with norms: PN-EN 60432-1
L
‣‣ werden in Speziallampen eingesetzt , die ein blendfreies Licht bilden, für die Beleuchtung in Behandlungsräumen und in der Zahnarztpraxis Typ lampy/ lamp type
Id 667
Napiêcie znamionowe V Nominal voltage V
Moc znamionowa W Nominal wattage W
Strumieñ œwietlny lm Luminous flux lm
430lm
380lm
Lifetime h
500h
Base
Ba15d
EAN
‣‣ das Produkt erfüllt die Normen PN EN 60432 1
40W
Trwa³oœæ h Trzonek
Id 668
12V 35W
24V
1000h Ba15d
5907758806678
5907758806685
Normy/Sta ndards :
RoHS
PN-EN 60432-1 NZ-2000/Z01
C ompliant with
Zgodny z
Fabryk ¯a rówek ”HE LIOS” Sp. z o.o., 40- 224 Katow ice, ul. 1 M aja 1 1/13, tel.(032) 2 58 62 21 fa x (032) 25 9 98 52, www.helios.kat owice.pl
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code 5907758806678 5907758806685
voltage Spannung
wattage Leistung
[V]
[W]
12 24
35 40
base Sockel
Ba15d
luminous flux Lichtstrom
D
L
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[lm]
[mm]
550 530
45
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
70
500
40
www.helios.katowice.pl
61
Specialist lamps Spezialglühbirnen
SPOT reflector light bulbs Reflectorglühlampen spot
D
‣‣ characterized by very good colour rendering index – 100 Ra ‣‣ the reflector, thanks to special bulb shape, allows ‚double’ reflection of the emitted light ‣‣ guaranteed more effective, focused lighting of the exhibited item L
‣‣ the product is in compliance with norms: PN-EN 60432, PN-EN 6000-3-2
‣‣ zeichnen sich durch sehr gute Farbwiedergabe 100 (Ra) aus
D
‣‣ dank der entsprechenden Kolbenform wird das emittierte Licht doppelt reflektiert ‣‣ sie gewährleisten effiziente Spotbeleuchtung des ausgestellten Gegenstandes ‣‣ das Produkt erfüllt die Normen PN EN 60432, PN EN 6000 32
L
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
5907758820780 5907758820797 5907758820766 5907758820773 5907758819920
62
Luminous intensity Lichtstärke
D
L
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[W]
[Cd]
[mm]
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
40 60 60 75 100
300 550 500 900 1200
63 63 80 80 80
104 104 116 116 116
1000
20
voltage Spannung
wattage Leistung
[V]
230
www.helios.katowice.pl
base Sockel
E27
Specialist lamps Spezialglühbirnen
SPOT halogen light bulbs Halogenglühlampen spot
D
‣‣ characterized by very good colour rendering index – 100 Ra ‣‣ the reflector, thanks to special bulb shape, allows ‚double’ reflection of the emitted light L
‣‣ the use of Halogen results in two times longer lifespan – 2000 hours ‣‣ 30% more illuminance than standard reflector light bulb ‣‣ the product is in compliance with norms: PN-EN 60432, PN-EN 6000-3-2 D
‣‣ zeichnen sich durch sehr gute Farbwiedergabe 100 (Ra) aus ‣‣ dank der entsprechenden Kolbenform wird das emittierte Licht doppelt reflektiert ‣‣ dank dem Einsatz des Halogens wird die Lebensdauer um bis zu 2000 Stunden erhöht
L
‣‣ die Lichtstärke ist um bis 30 % höher im Vergleich zu herkömmlicher Reflektorglühlampe ‣‣ das Produkt erfüllt die Normen PN EN 60432, PN EN 6000 3 2
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
voltage Spannung
wattage Leistung
[V]
[W]
5907758820926 5907758819906
230
40 65
base Sockel
E27
Luminous intensity Lichtstärke
D
L
[Cd]
[mm]
350 800
63 63
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
104 104
2000
20
www.helios.katowice.pl
63
Specialist lamps Spezialglühbirnen
Automotive glass wedge base signal light bulbs Autolampen-Glassockellampen D
‣‣ for use in automotive industry
‣‣ werden in der Autoindustrie eingesetzt
L
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
voltage Spannung
wattage Leistung
[V] 5907758806340 5907758816370
9 - 12 12
base Sockel
luminous flux Lichtstrom
D
L
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[mA]
[lm]
[mm]
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
30 30
0,5 0,7
5
20
1500
100 500
W2x4,6d
Signal light bulbs with Ba7s base Signallampen mit Ba7s Sockel D
‣‣ for use in signal buttons, device control lights and automatics
L
‣‣ werden in Signaltasten und Kontrolllampen der Anlagen und Geräten und in der Automatik eingesetzt
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
5907758806395 5907758820728 5907758820735
64
voltage Spannung
wattage Leistung
[V]
[mA]
12 24 24
50 50 80
www.helios.katowice.pl
base Sockel
Ba7s
luminous flux Lichtstrom
D
L
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[lm]
[mm]
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
1,2
6,8
23,5
1500 8000
200
Specialist lamps Spezialglühbirnen
Signal light bulbs with Ba9s base Signallampen mit Ba9s Sockel
‣‣ for signal lights in vehicles and machines
‣‣ werden in Fahrzeugen und Maschinen für die Signalbeleuchtung eingesetzt
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
voltage Spannung
wattage Leistung
[V] 12 24
5907758805893 5907758820742
base Sockel
luminous flux Lichtstrom
D
L
lifespan Lebensdauer
wholesale package Sammelverpackung
[W]
[lm]
[mm]
4 2
Ba9s
35,7 17
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
27,4 23
1000 8000
8,8
100
LTS glowing signal light bulbs
D
Signaldioden LTS
‣‣ characterized by extremely low power consumption and longevity
L
‣‣ zeichnen sich durch sehr niedrigen Energieverbrauch und hohe Lebensdauer aus
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
5907758807828
voltage Spannung
wattage Leistung
[V]
[mA]
90
0,5
base Sockel
luminous flux Lichtstrom
D
L
lifespan wholesale package Lebensdauer Sammelverpackung
[lm]
[mm]
[mm]
[h]
[pcs]/ [St.]
330 0,25
0,04
6
31
10000
100
www.helios.katowice.pl
65
Specialist lamps Spezialglühbirnen
Telephone light bulbs
Signaldioden für telephonische systeme
‣‣ for use in telephone exchanges and other signalling systems
‣‣ werden in Telefonzentralen und in anderen Signalsystemen eingesetzt
TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN EAN code EAN code
5907758819579 5907758819586 5907758814611 5907758814703 5907758806227 5907758814598 5907758806067 5907758815823 5907758814642
66
voltage Spannung
wattage Leistung
[V]
[mA]
6 12 24 36 48 60 6 24 24
50 50 50 50 50 50 50 20 50
www.helios.katowice.pl
base Sockel
T6,8 T6,8 T6,8 T6,8 T6,8 T6,8 T5,5 T5,5 T5,5
luminous flux Lichtstrom
D
L
[lm]
[mm]
[mm]
1 1 4 4 6 10 1 1 1
lifespan wholesale package Lebensdauer Sammelverpackung [h]
[pcs]/ [St.]
1500 6,6
45 3000
5,1
31 1500
100
Bases Sockel
www.helios.katowice.pl
67
68
www.helios.katowice.pl
have a Webright future
Unserem Handeln
schwebt ein klares
Ziel vor
Quality policy
We fulfil our company’s mission in reliance on a quality policy clearly stated by Our Employees. Quality, responsibility for the results of work and meeting our customers’ expectations have always been our primary goals. That’s why we always: ‣ analyse Our Clients’ satisfaction level, ‣ meeting the Clients’ needs we build lasting partner relationships, ‣ tighten cooperation with our suppliers, ‣ we want our brand to be associated with trust, ‣ we regularly assess the efficacy and effectivness of our policy and the goals we set, ‣ we make sure the atmosphere at work is good and the employees are motivated, ‣ we improve our machinery stock and qualifications of our personnel, ‣ we raise the quality of the products and services we offer, ‣ we participate in both Polish and international fairs to strengthen the position of our company. Since 2003 „Helios” is a holder of ISO 9001:2000 certificate.
Qualitätspolitik Den Auftrag unserer Firma realisieren wir in Anlehnung an eine von unseren Managern klar festgelegte Qualitätspolitik. Die Qualität, die Verantwortung für die Ergebnisse unserer Arbeit und die Erfüllung der Anforderungen unserer Kunden waren immer Prioritäten unserer Firma. Wir erfüllen sie, indem wir: ‣ ständig die Zufriedenheit unserer Kunden prüfen, ‣ partnerschaftliche Beziehungen mit unseren Kunden aufbauen und deren Wünsche erfüllen, ‣ unsere Zusammenarbeit mit den Lieferanten vertiefen, ‣ uns bemühen, dass unser Warenzeichen für Vertrauen steht, ‣ regelmäßige Beurteilungen unserer Effizienz und der Wirksamkeit unserer Qualitätspolitik sowie unsere Ziele durchführen, ‣ für eine gute Atmosphäre in der Arbeit und eine entsprechende Motivation unserer Mitarbeiter sorgen, ‣ die Qualität unseres Maschinenparks und die Qualifikationen unserer Mitarbeiter erhöhen, ‣ die Qualität der angebotenen Produkte und Dienstleistungen verbessern, ‣ an Fachmessen in Polen und im Ausland teilnehmen, um die Marktposition des Unternehmens zu stärken. Im Jahre 2003 hat HELIOS das Zertifikat ISO 9001:2000 erhalten.
www.helios.katowice.pl
69
70
www.helios.katowice.pl