irenerossiberluti a r c h i t e c t u r e u r b a n
d e s i g n
cv I |
r e n e
architect
|
Ro
urban designer
Be |
r l u t i
building engineer
|
COMPUTER SKI L L S
CONTACTS address
50 Patshull Road, London NW5 2LD, UK
irene.rb@hotmail.it
phone
+44 (0)747 41 87 911 +39 340 14 54 989
w or k expe ri e n ce
J u n e 2014 –
s s i
now
adobe suite
Photoshop, InDesign, Illustrator
modeling
AutoCAD, SketchUp, Rhinoceros, Vectorworks
microsoft office
Word, Excel, PowerPoint
project management
ACCA software
w orkshop
A rchitectural
assistant
CHORA London www.chora.org 24a Bartholomew Villas, London NW5 2LL, UK architecture, landscaping, urban design
E D UCATION
M a r c h 201 4
Register of Engineers, Province of Ancona Professional License in Civil and Environmental Engineering
2007 – 2013
Università Politecnica delle Marche, Ancona 5 year Masters Degree in Building Engineering - Architecture
LA NGUAGE SKIL L S mother tongue
Italian
other languages
English (level B2)
N o v e m b e r 2013
CIEPE 2013 “The 2nd China (Nanjing) International Environmental Protection Industry Expo” urban regeneration of a mixed-use area in Nanjing with South East Univerity of Nanjing
J u n e 2012
Summer School “The Culture of City - MATERA, living the Sassi” urban regeneration in the Sassi of Matera
F e b r u a r y 2012
Winter School “Architectural Renewal and Improvement of Environment and Landscape” new mixed-use settlement in a property area of San Matteo hospital in Pavia
2010 - 2011
VILLARD 12 “Urban mutations, an urban project in Palermo” urban regeneration of the vegetable market Palermo
works
B W S P
Z S C
J -HUB
F R P
V : 12
Beihongqiao Waterfornt Sports Park
l o c at i o n program size s tat u s year
Shanghai, China landscape and urban reganertion 13,800 m 2 + 259,000 m 2 preliminary design 2014
CHORA are currently collaborating with the Chinese firm ALYA for the conversion of a former concrete factory site into a sports park. The project is part of a regeneration plan of the Wusong riverside in Shangai. The park provides facilites for education, and sports & leisure, both outdoors and indoors. The project has to take into account several factors: limited budget, short realization times, proximity of industrial activities and 24h usability. The distinguishing feature of the project is the use of “gabion baskets� filled with the rubble from the concrete factory, as a main design concept. These baskets become the construction module of walls and blocks that define the landscape. In this way sustainability takes shape through massive molitic structures that gain a significant social peculiarity. The project is developed in two phases: PHASE 1_ is the storage area of the concrete factory _ 13,800 m2 PHASE 2_ is the area of the concrete factory and the pit _ 259,000 m2
SCALe
Three industrial buildings are conserved and reused as public spaces.
GABION BASKET STRUCTURES
PATHS
SPORT FACILITES
INDUSTRIAL BUILDINGS
GABION BASKET STRUCTURES STUDY
Phase 1 The north part is the first stage of the regeneration project, the concrete factory will be desmanteled at a later stage. During phase 1 the north part needs to be sheilded from the factory, which is still in operation. Consequently a big wall is placed between this area and the rest as a protective element, opened by three gates for access in the next phase, during which the north part will be amalgamated into the whole final park.
wall
The former storage area includes approximately 55,000 m3 of end product, 30% of which is the rubble that will be used to fill the gabion baskets for the construction of the wall, the terrace, and the monolith.
wall
terrace
cafĂŠ monolith
FIRST STRATEGY
cafĂŠ
1. waved bamboo formwork 2. sprayed concrete 3. concrete shell with bamboo texture on interior
1
2
3
[1] [1]
Zhalantun Smart City
[4] [4]
[4] [4] [3] [3]
[3] [3]
核心——花朵中心的公共空间 核心——花朵中心的公共空间
[1] [1]
CORE - public space at the core of the flowers 核心——花朵中心的公共空间 CORE - public space at the core of the flowers 核心——花朵中心的公共空间 CORE - public space at the core of the flowers CORE - public space at the core of the flowers
[2] [2]
渗透——围绕花瓣的自然流露 FLOW - surrounding nature flows between 渗透——围绕花瓣的自然流露 - surrounding FLOW and through the petals nature flows between flows between FLOW - surrounding andnature through the petals - surrounding FLOW and through the petals nature flows between
[2] [2]
渗透——围绕花瓣的自然流露 渗透——围绕花瓣的自然流露
and through the petals
[2] [2]
l o c at i o n program size s tat u s year
[2] [2]
[3] [3]
Zhalantun, China urban development plan preliminary design 2014
城市纹理 - 不同级别的城市密度
urban density
[1] [1]
[1] [1]
[4] [4]
[4]
[4] 城市的新陈代谢 城市的新陈代谢 - 在不同的花瓣--在不同的花瓣 城市的新陈代谢 城市的新陈代谢 - 在不同的花瓣 在不同的花瓣 和花朵间的代谢系统 和花朵间的代谢系统 和花朵间的代谢系统 和花朵间的代谢系统 - metabolic URBAN METABOLISM - metabolic URBAN METABOLISM metabolic URBAN METABOLISM - metabolic URBAN METABOLISM systems across different petals- and flowers systems across different petals and flowers systems across different petals and flowers systems across different petals and flowers
[5] [5]
CHORA are currently working with the city of Zhalantun, Inner Mongolia Province, China, to revise their urban development plans and build a number of smart city pilot projects. In April 2013, we came up with a longterm vision for the city’s expansion, combining Smart City planning with the analogy of a flower. Zhalantun has a rich cultural heritage with many layers of history but has also has great ambition, to form a new identity that stretches far into the past and the future. Its expansion needs to happen organically and in harmony with the existing city and countryside, like the spread of Mongolian flowers through a landscape. The forms of the flowers will form a new distinct architectural language to improve the identity of the new districts.
[3] [3]
城市纹理 - 不同级别的城市密度 城市纹理 - 不同级别的城市密度 城市纹理 - 不同级别的城市密度 URBAN TEXTURES - varying levels of - varying levels of URBAN TEXTURES - varying levels of URBAN TEXTURES urban density - varying levels of URBAN TEXTURES urban density urban density
[5] [5]
[5] [5]
Flowers
交通- 综合运输网络 综合运输网络 交通- [5] 综合运输网络 [5] 交通交通- 综合运输网络 TRANSPORT -TRANSPORT integrated transport - integrated transport TRANSPORT -TRANSPORT integrated transport network - integrated transport network
© CHORA 2013
network network
© CHORA 2013 © CHORA 2013
integration
[1] [1]
CORE
[4]
- public space at the core of the flowers
[3]
[4]
[2]
[3]
核心——花朵中心的公共空间
CORE - public space at the core of the flowers 核心——花朵中心的公共空间 [2]
渗透——围绕花瓣的自然流露
渗透——围绕花瓣的自然流露 FLOW - surrounding nature flows between FLOW -
and through the petals
surrounding nature flows between and through the petals
[2]
[2]
[3]
[3]
城市纹理 - 不同级别的城市密度
城市纹理 - 不同级别的城市密度
URBAN TEXTURES - varying levels of
- varying levels of URBAN TEXTURES urban density urban density
[1]
[1]
[4]
[4]
城市的新陈代谢 城市的新陈代谢 - 在不同的花瓣- 在不同的花瓣 和花朵间的代谢系统 和花朵间的代谢系统 - metabolic URBAN METABOLISM - metabolic URBAN METABOLISM systems across different petals and flowers systems across different petals and flowers
[5] [5]
[5]
交通- 综合运输网络 [5] 交通- 综合运输网络 TRANSPORT -TRANSPORT integrated transport - integrated transport network
The heart of each flower is a dynamic public space with a hive of life and activity, much like the carpel.
network
© CHORA 2013
PROGRAM
By mixing programs within each flower, travel distances are reduced and local communities are developed.
connection
n Each flower has its own identity, and its own purpose. The finer grain of each flower reveals the activity within.
renewal
Animals and insects live amongst the flowers, feeding from them, carrying things between them, and helping them to grow and a reproduce.
METABOLISMS Metabolic processes flow within each flower, and between each flower. This can be anything from industrial processes, to educational links, to economic flows.
INNER CITY FLOWER The flowers integrate into the existing city, connecting new and existing processes to improve the efficiency of the city’s metabolisms. 18
18
19
食物包装 FOOD PACKAGING
20
2
居民 RESIDENTS
3
22
食物产品 未加工食品 FOOD RAW FOOD PRODUCTS
7
4 5
7
12
11
23
24
11
10
12
街市 STREET MARKETS
13
25
农场 FARM
16. WOOD PROCESSING COMPANY 木品加工有限公司
农场 FARM
12
27
堆肥/土壤
污水 SEWAGE
COMPOST/ SOIL
19. RAILWAY STORAGE BUILDING 扎兰屯站货场 20. WOOD FACTORY 同德木业固体废物 SOLID WASTE 21. FUEL COMPANY 燃料公司
生态厕所 ECOTOILET 堆肥/土壤
29
MPANY
12
30
污水 SEWAGE
COMPOST/ SOIL
14
有机废物 ORGANIC WASTE
废水
23. FRUIT WHOLESALE MARKET WASTE 水果批发市场 24. GRAIN DEPOT 粮库 25. SEED BANK 种子库 固体废物
WATER
减少垃圾填埋 reduction in waste sent to landfill
污水 SEWAGE
木材加工厂 垃圾填埋 LANDFILL 27. COAL TRADING MARKET 煤交易市场
28. SALT INDUSTRY COMPANY 盐业公司 16
14
15
有机废物 ORGANIC WASTE
N
无机废物 INORGANIC
30. PHARMACEUTICAL FACTORY reduction in 哈慈制药厂 waste sent to landfill
BUILDING
建筑 垃圾填埋 LANDFILL RAILWAY
PM
26 28
28. SALT INDUSTRY COMPANY 盐业公司
29. AGRICULTURE&COMMERCE COMPANY 农贸有限公司
29 30
14
氧化硫 SO
20
5. WINE INDUSTRY FACTORY 白酒厂
1
20 21
21
10. BOILER MANUFACTURER 锅炉厂
3
13. LIQUEFIED GAS COMPANY 液化气公司
人工湿地
14
N
建筑材料
22. GRAIN STORE 粮店
水重利用 WATER REUSE
23. FRUIT WHOLESALE MARKET 水果批发市场
23. FRUIT WHOLESALE MARKET 水果批发市场 24. GRAIN DEPOT 静电除生器 粮库
PRECIPITATOR(ESP5) 25. SEED BANK
16
12
25
24
COMPOST/ SOIL
12
26
12
回收再利用 REUSE RECYCLED
12
27
食物 FOOD
堆肥/土壤
农场 FARM 有机 ORGANIC
种子库
26. WOOD PROCESSING FACTORY 木材加工厂 27. COAL TRADING MARKET 煤交易市场
堆肥/土壤
25
29
30. PHARMACEUTICAL FACTORY 哈慈制药厂
木材加工厂
27. COAL TRADING MARKET 煤交易市场 28. SALT INDUSTRY COMPANY 盐业公司
27
30
12
回收再利用 REUSE RECYCLED
14
15
BUILDING 建筑 RAILWAY 铁路
有机 ORGANIC
无 INOR
28
16
ROAD 道路
29 30
无机 INORGA
COMPOST/ SOIL
28
26
28. SALT INDUSTRY COMPANY 盐业公司 29. AGRICULTURE&COMMERCE COMPANY 农贸有限公司
种子库 静电 26. WOOD PROCESSING FACTORY ELECTROSTATIC
30. PHARMACEUTICAL FACTORY 哈慈制药厂
农场 FARM
13
24. GRAIN DEPOT
食物 FOOD
商品 GOODS 13
112 2
11
10
粮库 20. WOOD FACTORY BUILDING MATERIALS 25. SEED BANK 同德木业 静电除生器
BUILDING 建筑
10
9
24
23
12
11
23
8
水重利用 19. RAILWAY CONSTRUCTED STORAGE BUILDING WETLANDS 扎兰屯站货场 WATER REUSE 16. WOOD PROCESSING COMPANY 20. WOOD FACTORY 废水 同德木业 木品加工有限公司 WASTE WATER 建筑材料 21. FUEL COMPANY 17. RAILWAY STATION BUILDING MATERIALS 燃料公司 火车站
7
4 5
商品 GOODS
9
8
22
15. PRIMARY SCHOOL 新发小学
固体废物 18. RAILWAY STATION SQUARE SOLID WASTE 火车站广场
7
4 5
6
29. AGRICULTURE&COMMERCE COMPANY 农贸有限公司
15
2
22
11. POLE COMPANY 电杆厂
14. CEMENT COMPANY 水泥厂
居 RES
6
12. GREEN HOUSES 温室
火车站广场
居民 RESID
2
16. WOOD PROCESSING COMPANY
PRECIPITATOR(ESP5) 21. FUEL COMPANY 燃料公司 静电 22. GRAIN STORE矿物棉 ELECTROSTATIC 粮店 MINERAL WOOL
大气污染微粒吸收器 BAGHOUSES
1 3
人工湿地 CONSTRUCTED 13. LIQUEFIED GAS COMPANY 木品加工有限公司 WETLANDS 液化气公司 17. RAILWAY STATION 废水 火车站 14. CEMENT COMPANY WASTE WATER 18. RAILWAY STATION SQUARE 水泥厂
矿物棉 19. RAILWAY STORAGE BUILDING MINERAL WOOL 扎兰屯站货场
氧化硫 SO
大气污染微粒吸收器 BAGHOUSES
16
29 30
洗涤器 SCRUBBERS
洗涤器 SCRUBBERS
RAILWAY 铁路
铁路
ROAD 道路
脱硫 DESULFURHATION
15
28
CO
NO
植物 PLANTS
12
27
30. PHARMACEUTICAL FACTORY 哈慈制药厂
ROAD 道路
氮氧化物 NO
CO
植物 PLANTS一氧化物 脱硫 颗粒物 DESULFURHATION 氮氧化物
25
BUILDING 建筑
29. AGRICULTURE&COMMERCE COMPANY WASTE 农贸有限公司 减少垃圾填埋
26. WOOD PROCESSING FACTORY 木材加工厂
建筑物 CONSTRUCTION
12
11. POLE COMPANY 电杆厂 12. GREEN HOUSES 温室
15. PRIMARY SCHOOL 固体废物 新发小学 SOLID WASTE
废气 一氧化物 AIR EMISSIONS
锅炉厂颗粒物 BOILER PM
电杆厂 POLE COMPANY
26
27
无机废物 27. COAL TRADING MARKET INORGANIC 煤交易市场 WASTE
WOOD PROCESSING FACTORY SOLID26. WASTE
15
12
锅炉厂 BOILER 建筑物 CONSTRUCTION
25
粮店 TREATMENT
粮库
废气 AIR EMISSIONS
电杆厂 POLE COMPANY
13
12
废物 WASTE
钢铁 STEEL
12
12
23. FRUIT WHOLESALE MARKET
reduce load 25. SEED BANK on water 种子库 treatment
13
24
回收中心 RECYCLING 24 CENTER
水果批发市场 污水 24. GRAIN DEPOT SEWAGE 减少垃圾填埋
22. GRAIN STORE 粮店 28
on FACTORY water 20. WOOD treatment 同德木业
COMPANY 废水21. FUEL 水处理 燃料公司 WASTE WATER 22. GRAIN STORE WATER
废物 WASTE
钢铁 STEEL
19
4. PRIMARY SCHOOL 道东小学
6. RESIDENCE AREA FOR THERMAL POWER STATION 热电厂家属楼
10. BOILER MANUFACTURER 锅炉厂 12
19
9. THERMAL POWER STATION 7. THERMOELECTRIC SUPPLY WAREHOUSE 热电厂
9
11
12
residences
17
17
IRON 铁矿石 5.ORE WINE INDUSTRY FACTORY 7. THERMOELECTRIC SUPPLY WAREHOUSE 电力 白酒厂 IRON ORE 热电厂仓库 ELECTRICITY 6. RESIDENCE AREA FOR THERMAL POWER STATION 电力 8. IRON&STEEL FACTORY 热电厂家属楼 ELECTRICITY 钢铁厂
钢铁厂
10
11
10
3. NO. 1 MIDDLE SCHOOL 扎兰屯第一中学
钢铁工厂 9. THERMAL POWER STATION 热电厂 IRON&STEEL FACTORY
7 8
19. RAILWAY STORAGE BUILDING 减少垃圾填埋 扎兰屯站货场 reduce load
17. RAILWAY STATION 火车站 STATION SQUARE 居住 18. RAILWAY 火车站广场 RESIDENCES
5
9
23
8
23
TREATMENT
18. RAILWAY STATION SQUARE 火车站广场
7
4
6
5
回收中心 RECYCLING CENTER
17. RAILWAY STATION WATER 火车站
15. PRIMARY SCHOOL 新发小学
生态厕所 ECOTOILET
26
12
12
13. LIQUEFIED GAS COMPANY 液化气公司
15. PRIMARY SCHOOL 新发小学 16. WOOD PROCESSING COMPANY 木品加工有限公司 水处理
RESIDENCES
12
22
4
14. CEMENT COMPANY 水泥厂
13. LIQUEFIED GAS COMPANY 液化气公司 14. CEMENT COMPANY 居住 水泥厂
12
22
2. FARMLAND 农田
钢铁工厂热电厂仓库 8. IRON&STEEL FACTORY IRON&STEEL FACTORY
6
3
工厂 11. POLE COMPANY 电杆厂 FACTORY
12. GREEN HOUSES 温室
机械设备 EQUIPMENT MACHINERY
3
2
10. BOILER MANUFACTURER 锅炉厂
清洁用水
机械设备 EQUIPMENT MACHINERY
2
21
2. FARMLAND 农田
4. PRIMARY SCHOOL 铁矿石道东小学
1
1 21
9. THERMAL POWER STATION 热电厂
1. RAILWAY RESIDENCE AREA 铁路住宅
3. NO. 1 MIDDLE SCHOOL 扎兰屯第一中学
20
20
热电厂仓库
11. POLE COMPANY 电杆厂
街市 STREET MARKETS
商店 SHOPS
13
9
8
5. WINE INDUSTRY FACTORY 白酒厂
18 1. RAILWAY RESIDENCE AREA 铁路住宅
19
6. RESIDENCE AREA FOR THERMAL POWER STATION
12. GREEN HOUSES 温室
未加工食品 RAW FOOD
10
19
7. THERMOELECTRIC SUPPLY WAREHOUSE 清洁用水 8. IRON&STEEL FACTORY 工厂 热电厂仓库 FACTORY CLEAN WATER 钢铁厂
10. BOILER MANUFACTURER CLEAN WATER 锅炉厂
SHOPS
9
8
6 4
4. PRIMARY SCHOOL 道东小学
9. THERMAL POWER STATION 热电厂
居民 RESIDENTS 商店
3
5
3. NO. 1 MIDDLE SCHOOL 扎兰屯第一中学
4. PRIMARY SCHOOL 道东小学
8. IRON&STEEL FACTORY 钢铁厂
6
2
3. NO. 1 MIDDLE SCHOOL 扎兰屯第一中学
1. RAILWAY RESIDENCE AREA 铁路住宅
热电厂家属楼 6. RESIDENCE AREA FOR THERMAL POWER STATION 热电厂家属楼 7. THERMOELECTRIC SUPPLY WAREHOUSE
食物产品 FOOD PRODUCTS
21
1
2. FARMLAND 农田
18
industry
17
1. RAILWAY RESIDENCE AREA 食物包装 铁路住宅 FOOD 2. FARMLAND PACKAGING 农田
5. WINE INDUSTRY FACTORY 白酒厂
1
POWER STATION
EHOUSE
18
17
residences - goods
17
N
14
15
RAILWAY 铁路
1
PATTERNS
17 1. RAILWAY RESIDENCE AREA 铁路住宅 2. FARMLAND 农田
18
19
3. NO. 1 MIDDLE SCHOOL 扎兰屯第一中学
17
1. RAILWAY RESIDENCE AREA 铁路住宅 2. FARMLAND 农田
4. PRIMARY SCHOOL 道东小学
19
3. NO. 1 MIDDLE SCHOOL 扎兰屯第一中学
5. WINE INDUSTRY FACTORY 白酒厂
20
4. PRIMARY SCHOOL 道东小学
7. THERMOELECTRIC SUPPLY WAREHOUSE 热电厂仓库
18
8. IRON&STEEL FACTORY 钢铁厂
9. THERMAL POWER STATION 热电厂
19
8
8. IRON&STEEL FACTORY 17 钢铁厂
17. RAILWAY STATION 火车站
3 BANK 25. SEED 种子库
10. BOILER MANUFACTURER 锅炉厂 19
18. RAILWAY STATION SQUARE 火车站广场
26. WOOD PROCESSING FACTORY 24 木材加工厂
19. RAILWAY STORAGE BUILDING 扎兰屯站货场
27. COAL TRADING MARKET 5煤交易市场
20. WOOD FACTORY 同德木业
28. SALT INDUSTRY COMPANY 盐业公司 9
12. GREEN HOUSES 温室
5. WINE INDUSTRY FACTORY 白酒厂
20 COMPANY 13. LIQUEFIED GAS
6. RESIDENCE AREA FOR THERMAL POWER STATION 热电厂家属楼
14. CEMENT COMPANY 水泥厂
液化气公司
17. RAILWAY STATION 火车站
9. THERMAL POWER STATION 18 热电厂 17
4. PRIMARY SCHOOL 道东小学
12. GREEN HOUSES 20 温室
1
13. LIQUEFIED GAS COMPANY 液化气公司
14. CEMENT COMPANY 热电厂仓库 水泥厂
热电 10. BOILER MANUFACTURER THERMOELECTRIC
9. THERMAL POWER STATION 热电厂
15. PRIMARY SCHOOL 22 新发小学 11. POLE COMPANY
锅炉厂
居民 SIDENTS
11. POLE COMPANY热电联产 CHP 电杆厂
10. BOILER MANUFACTURER 锅炉厂
12. GREEN HOUSES 温室
电力 ELECTRICITY
15. PRIMARY SCHOOL 新发小学
18. RAILWAY STATION SQUARE 火车站广场 19. RAILWAY STORAGE BUILDING 扎兰屯站货场
17. RAILWAY STATION 23 火车站
19. RAILWAY STORAGE BUILDING 扎兰屯站货场 水处理
25. SEED BANK 种子库 26. WOOD PROCESSING FACTORY 木材加工厂 27. COAL TRADING MARKET
生态厕所 煤交易市场 ECOTOILET
28. SALT INDUSTRY COMPANY 盐业公司 AGRICULTURE&COMMERCE COMPANY 农贸有限公司
ROAD 道路
10
12
24
12
11
23
10
13
13 12
12
24
19. RAILWAY STORAGE BUILDING 12 TREATMENT 扎兰屯站货场 20. WOOD FACTORY 同德木业 25 FRUIT WHOLESALE MARKET 水果批发市场
24. GRAIN DEPOT 粮库
12
25
2
大米
大米
27
RICE HULL
STOVE ASH
WHITE WINE
DISTILLERS GRAINS
2
16
RAILWAY 铁路
15
26. WOOD PROCESSING FACTORY 木材加工厂
N
16
ROAD 道路 28
木材加工厂
RAILWAY 铁路
2317. RAILWAY STATION 1 0 火车站
9
8 15. PRIMARY SCHOOL 新发小学 16. WOOD PROCESSING COMPANY 木品加工有限公司
24
废水 WASTE WATER
25
24. GRAIN DEPOT 粮库
动物 鱼 30. PHARMACEUTICAL FACTORY 哈慈制药厂 ANIMALS FISH
15
28
15
COMPOST/ SOIL
29 30
RAILWAY 铁路 ROAD 道路
COMPOST/ 教师 SOIL TEACHERS
教师 TEACHERS
食物 FOOD
居住 RESIDENCES
书籍 食物 BOOKS FOOD
学生 STUDENTS
教育(小学初中) 学生 EDUCATION STUDENTS (PRIMARY&MIDDLE SCHOOL)
回收中心
CENTER 教育(小学初中) EDUCATION (PRIMARY&MIDDLE SCHOOL) 废物
回收中心
扎兰屯林业学校 ZHALANTUN FORESTRY SCHOOL
WASTE
N
废物 WASTE
受教育人群 EDUCATED PEOPLE
无机 INORGANIC
有机 ORGANIC
污水 受教育人群 SEWAGE EDUCATED PEOPLE
有机 ORGANIC
BUILDING 建筑
有 O W
扎兰屯林业学校 ZHALANTUN FORESTRY SCHOOL 高中学生 HIGH SCHOOL STUDENTS
高中学生 HIGH SCHOOL STUDENTS
固体废物 SOLID WASTE
16
16
14
N
15
ROAD 道路
14
生态厕所 ECOTOILET
农田 FARMLAND
商品 GOODS
设备 EQUIPMENT
16 堆肥/土壤
无机 INORGANIC
堆肥/土壤
29 30
16
堆肥/土壤 商品 GOODS
书籍 BOOKS
生态厕所 ECOTOILET
28
盐业公司
29. AGRICULTURE&COMMERCE COMPANY 农贸有限公司 30. PHARMACEUTICAL FACTORY 哈慈制药厂
C 农场 FARM
农田 FARMLAND
COMPOST/ RECYCLING SOIL
FISH POND 12 28. SALT INDUSTRY COMPANY 27
12
农场 FARM 堆肥/土壤
14
街市 STREET MARKETS
15 居民 RESIDENTS
12
27
30
木材加工厂
27. COAL TRADING MARKET 煤交易市场 鱼塘
商店 SHOPS
14
CENTER
FISH POND 2 6 WOOD 26. PROCESSING FACTORY
16
COMPOST/ RECYCLING SOIL
26
29
清洗 CLEANING
25. SEED BANK 鱼塘 种子库
28
设备 EQUIPMENT
12
12
22. GRAIN STORE 粮店
食物包装 FOOD PACKAGING 未加工食品 RAW FOOD
12
街市 STREET 15 MARKETS
12
25
23. FRUIT WHOLESALE 清洗 MARKET 废水 水果批发市场 CLEANING WASTE WATER
13
education
10
13
27
14
13
28
14 食物产品 FOOD PRODUCTS 15
12
商店 SHOPS
IRRIGATION 12
20. WOOD FACTORY 同德木业
29 30
食物产品 FOOD 13PRODUCTS 12
12
11
24
21. FUEL COMPANY 燃料公司
1
30
9
8
12
11
18. RAILWAY STATION SQUARE 火车站广场
28
26 12
29
5
23
25
29. AGRICULTURE&COMMERCE COMPANY 10 农贸有限公司
7
4
12
灌溉 BUILDING 19. RAILWAY STORAGE IRRIGATION 扎兰屯站货场 灌溉
ROAD 道路
肥料 FERTILIZER
29. AGRICULTURE&COMMERCE COMPANY 农贸有限公司
RAILWAY 铁路
N
22
7
27
13
9
30. PHARMACEUTICAL FACTORY 哈慈制药厂
6
大麦 13. LIQUEFIED GAS COMPANY 大麦 5 BARLEY 液化气公司
BARLEY 14. CEMENT COMPANY 水泥厂
27. COAL TRADING MARKET 动物 鱼 煤交易市场 ANIMALS FISH 28. SALT INDUSTRY COMPANY 盐业公司
BUILDING 建筑
27. COAL 8 TRADING MARKET 煤交易市场
28. SALT INDUSTRY COMPANY 盐业公司 1
3
6
12. GREEN HOUSES 4 温室
BUILDING 建筑
肥料 PROTEIN FEED 26. WOOD PROCESSING FACTORY FERTILIZER
7 BUILDING 建筑
26. WOOD PROCESSING FACTORY 木材加工厂
30
2
11. POLE COMPANY 电杆厂
22
25. SEED BANK 种子库 蛋白饲料
14
1
21
2
12
27
29
20
26
10. BOILER MANUFACTURER 3 锅炉厂
粟
粟 MILLET MILLET
粮店
粮库
29 30
15
28. SALT INDUSTRY COMPANY
白酒 CHINESE 白酒 WHITE WINE
21. FUEL COMPANY 29. AGRICULTURE&COMMERCE COMPANY 燃料公司 酒槽谷 25 有机肥 DISTILLERS GRAINS 农贸有限公司 窑灰 22. GRAIN STORE
14
27. COAL TRADING MARKET 煤交易市场
12
26 FACTORY 23. FRUIT WHOLESALE MARKET 30. PHARMACEUTICAL 水果批发市场 窑灰 蛋白饲料 哈慈制药厂 STOVE ASH PROTEIN FEED 24. GRAIN DEPOT
28
29
木品加工有限公司
17. RAILWAY STATION CHINESE 火车站 18. RAILWAY STATION SQUARE 火车站广场
同德木业
ORGANIC FERTILIZER
12
30
12
14. CEMENT COMPANY 水泥厂
4 RICE RICE 15. PRIMARY SCHOOL 26. WOOD PROCESSING FACTORY 新发小学 木材加工厂 16. WOOD PROCESSING COMPANY
ORGANIC FERTILIZER
12
盐业公司
RAILWAY
13. LIQUEFIED GAS COMPANY 液化气公司
有机肥
COMPANY AGRICULTURE&COMMERCE 23. FRUIT WHOLESALE MARKET 农贸有限公司 28 FACTORY PHARMACEUTICAL 水果批发市场 哈慈制药厂
铁路 25. SEED BANK ROAD 种子库 道路
12. GREEN HOUSES 温室
FLOWERS 19. RAILWAY STORAGE BUILDING 稻壳 28. SALT INDUSTRY COMPANY 扎兰屯站货场 RICE HULL 盐业公司 20. WOOD FACTORY 酒槽谷 稻壳
26
27. COAL TRADING MARKET 煤交易市场
24. GRAIN DEPOT BUILDING 粮库 建筑
11. POLE COMPANY 电杆厂
花
26
27
22. GRAIN STORE 粮店 28. SALT INDUSTRY COMPANY
25. SEED BANK 种子库
8. IRON&STEEL FACTORY 2钢铁厂 1
小麦
WHEAT 小麦 WHEAT
锅炉厂
高粱
27. COAL TRADING MARKET 花 煤交易市场 FLOWERS
种子库
26. WOOD PROCESSING FACTORY 木材加工厂
10
24. GRAIN DEPOT SORGHUM 粮库
9
20. WOOD FACTORYWATER 同德木业
21. FUEL COMPANY FRUIT WHOLESALE MARKET 废水 水果批发市场 WASTE WATER 燃料公司 25. SEED BANK
24. GRAIN DEPOT 粮库
SORGHUM
8
11
18. RAILWAY STATION SQUARE 火车站广场
22. GRAIN STORE 粮店
RAILWAY 铁路
5
5
25. SEED BANK 种子库
8
白酒厂
30.11PHARMACEUTICAL FACTORY 9. THERMAL POWER STATION 热电厂 哈慈制药厂
8. IRON&STEEL FACTORY 谷物 钢铁厂 GRAINS 9. THERMAL POWER STATION 热电厂
23. FRUIT WHOLESALE MARKET 水果批发市场 10. BOILER MANUFACTURER 高粱
7
4
0
2
12
24. GRAIN DEPOT 粮库
19
6. RESIDENCE AREA FOR THERMAL POWER STATION 25 COMPANY 29. AGRICULTURE&COMMERCE 1 热电厂家属楼 7. THERMOELECTRIC SUPPLY WAREHOUSE 农贸有限公司 1 热电厂仓库
7. THERMOELECTRIC SUPPLY WAREHOUSE 谷物 热电厂仓库 GRAINS
23
6
9
17. RAILWAY STATION 火车站
18. RAILWAY STATION SQUARE 火车站广场
21. FUEL COMPANY 燃料公司 22. GRAIN STORE 粮店
7
16. WOOD PROCESSING COMPANY 木品加工有限公司
21. FUEL COMPANY 燃料公司
BUILDING 建筑
22
14. CEMENT COMPANY
20. WOOD FACTORY 同德木业
PHARMACEUTICAL FACTORY 哈慈制药厂
5
电杆厂
16. WOOD PROCESSING COMPANY 8 木品加工有限公司
17. RAILWAY STATION 火车站
固体废物 SOLID WASTE
3
13. LIQUEFIED GAS COMPANY 液化气公司
16. WOOD PROCESSING COMPANY 木品加工有限公司
居住 RESIDENCES
6
水泥厂 供水 SCHOOL WATER15. PRIMARY 新发小学
8
5. WINE INDUSTRY FACTORY 白酒厂
6. RESIDENCE AREA FOR THERMAL POWER STATION 热电厂家属楼
22. GRAIN STORE 粮店
2
4
12. GREEN HOUSES 温室
13. LIQUEFIED GAS COMPANY 液化气公司
供暖 COMPANY 14. CEMENT HEATING 水泥厂
1
26
7
4
3. NO. 1 MIDDLE SCHOOL
扎兰屯第一中学 28. SALT INDUSTRY COMPANY 4. PRIMARY SCHOOL 道东小学 9 盐业公司 2 5. WINE INDUSTRY FACTORY
4. PRIMARY SCHOOL 道东小学
24
6
23. FRUIT WHOLESALE MARKET 水果批发市场
未加工食品 RAW FOOD 2
ROAD
18
2.1FARMLAND 9 农田
农田
22. GRAIN STORE 粮店
12
25
12
17 12 道路
1. RAILWAY RESIDENCE AREA 铁路住宅
3. NO. 1 MIDDLE SCHOOL 扎兰屯第一中学
2 21
3
24
27. COAL TRADING MARKET food production 5 煤交易市场
21. FUEL COMPANY 燃料公司
20
5. WINE INDUSTRY FACTORY
7. THERMOELECTRIC SUPPLY WAREHOUSE 白酒厂 热电厂仓库 6. RESIDENCE AREA FOR THERMAL POWER STATION 21 热电厂家属楼 8. IRON&STEEL FACTORY 钢铁厂 7. THERMOELECTRIC SUPPLY WAREHOUSE
RAILWAY 铁路
18 26. WOOD PROCESSING FACTORY 17 木材加工厂 7
4
20. WOOD FACTORY 同德木业
19
3. NO. 1 MIDDLE SCHOOL 扎兰屯第一中学
8. IRON&STEEL FACTORY 钢铁厂
25. SEED BANK 种子库 6
1
21. FUEL COMPANY 3 燃料公司
ROAD 道路
27
BUILDING 建筑
粮库
3
2 19. RAILWAY STORAGE BUILDING 1. RAILWAY RESIDENCE AREA 铁路住宅 扎兰屯站货场 2. FARMLAND
17
STATION 6. RESIDENCE AREA FOR THERMAL POWER 4. PRIMARY SCHOOL 道东小学 热电厂家属楼
9. THERMAL POWER STATION 热电厂
2
18
19
2. FARMLAND 农田
5. WINE INDUSTRY FACTORY 白酒厂
2 GRAIN DEPOT 24.
18. RAILWAY STATION SQUARE 火车站广场
10. BOILER MANUFACTURER 锅炉厂 11. POLE COMPANY 1. RAILWAY RESIDENCE AREA 电杆厂 铁路住宅
23. FRUIT WHOLESALE MARKET 水果批发市场
21
16. WOOD PROCESSING COMPANY 木品加工有限公司
8. IRON&STEEL FACTORY 钢铁厂
12
12 26
10
12
2
20. WOOD FACTORY 同德木业
12
8 29. AGRICULTURE&COMMERCE COMPANY 农贸有限公司 25
12
11
1204
19. RAILWAY STORAGE BUILDING 扎兰屯站货场
RAILWAY 铁路
30. PHARMACEUTICAL 11FACTORY 哈慈制药厂
23
23
18. RAILWAY STATION SQUARE 火车站广场
7
21. FUEL COMPANY 燃料公司
9
11
910
23
8
BUILDING 建筑
22. GRAIN STORE 粮店
7 8
1
17. RAILWAY STATION 火车站
6
4
1
15. PRIMARY SCHOOL 新发小学
7. THERMOELECTRIC SUPPLY WAREHOUSE 热电厂仓库
1. RAILWAY RESIDENCE AREA 铁路住宅
22
4 5
15. PRIMARY SCHOOL 新发小学
6
16. WOOD PROCESSING COMPANY 木品加工有限公司
24. GRAIN DEPOT 2 粮库
9. THERMAL POWER STATION 热电厂
11. POLE COMPANY 电杆厂
6 4 5
14. CEMENT COMPANY 水泥厂
1. RAILWAY RESIDENCE AREA 铁路住宅
4. PRIMARY SCHOOL 道东小学
3. NO. 1 MIDDLE SCHOOL 扎兰屯第一中学
16. WOOD PROCESSING COMPANY 木品加工有限公司
22
13. LIQUEFIED GAS COMPANY 液化气公司
2. FARMLAND 农田 3. NO. 1 MIDDLE SCHOOL 扎兰屯第一中学
2. FARMLAND 农田
1
2 3
22
12. GREEN HOUSES 温室
13. LIQUEFIED GAS COMPANY 20 5. WINE INDUSTRY FACTORY 液化气公司 白酒厂 14. CEMENT COMPANY 6. RESIDENCE AREA FOR THERMAL POWER STATION 水泥厂 热电厂家属楼 15. PRIMARY SCHOOL 新发小学 7. THERMOELECTRIC SUPPLY WAREHOUSE 18 热电厂仓库 16. WOOD PROCESSING COMPANY 21 17 8. IRON&STEEL FACTORY 木品加工有限公司 钢铁厂 17. RAILWAY STATION 1. RAILWAY RESIDENCE AREA 火车站 9. THERMAL POWER STATION 铁路住宅 热电厂 18. RAILWAY STATION SQUARE 2. FARMLAND 火车站广场 10. BOILER MANUFACTURER 农田 19 锅炉厂 19. RAILWAY STORAGE BUILDING22 3. NO. 1 MIDDLE SCHOOL 11. POLE COMPANY 扎兰屯站货场 扎兰屯第一中学 电杆厂 20. WOOD FACTORY 4. PRIMARY SCHOOL 12. GREEN HOUSES 同德木业 道东小学 温室 20 21. FUEL COMPANY 5. WINE INDUSTRY FACTORY 13. LIQUEFIED GAS COMPANY 燃料公司 白酒厂 液化气公司 6. RESIDENCE AREA FOR THERMAL POWER STATION 22. GRAIN STORE 1 14. CEMENT COMPANY 热电厂家属楼 粮店 水泥厂 23. FRUIT WHOLESALE MARKET 23 7. THERMOELECTRIC SUPPLY WAREHOUSE 15. PRIMARY SCHOOL 水果批发市场 热电厂仓库 新发小学 1 2
2
3
11. POLE COMPANY 电杆厂
12. GREEN HOUSES 温室
4. PRIMARY SCHOOL 道东小学
21
10. BOILER MANUFACTURER 锅炉厂
11. POLE COMPANY 电杆厂
3. NO. 1 MIDDLE SCHOOL 扎兰屯第一中学
21
8. IRON&STEEL FACTORY 钢铁厂
17
10. BOILER MANUFACTURER 锅炉厂
2. FARMLAND 农田
1
6. RESIDENCE AREA FOR THERMAL POWER STATION 热电厂家属楼
9. THERMAL POWER STATION 热电厂
1. RAILWAY RESIDENCE AREA 铁路住宅
1
20
5. WINE INDUSTRY FACTORY 6. RESIDENCE AREA FOR THERMAL POWER STATION 白酒厂 热电厂家属楼
7. THERMOELECTRIC SUPPLY WAREHOUSE 热电厂仓库
residences - energy
无机 RGANIC
18
0
16
0.2
0.4
0.6
0.8
1km
有机废物 ORGANIC
减少垃圾填埋 reduction in
J-HUB : The Jiangning Hybrid Urbanity Box
l o c at i o n program size s tat u s year
Nanjing, China urban regeneration 400,000 m 2 Master’s thesis 2013
The area is located next to the Jiangning Exhibition Hall and between two important bodies of water: the Baijia Lake and the Qinhuai River. The aim is to create a modern hub of innovation and creativity where talent and knowledge in technology, business, science and art interconnect. The project is also characterized by social inclusion, sustainability and creativity. The Hub consists of a smart networks with low energy structures plus energy producing systems. I propose a new urban scenario where natural elements interact with sustainable technologies. Communal spaces that connects people, supplies energy for the adjacent districts and implements the goal to purify water and air. This new scenario can be a bridge towards showing how a future of lower energy use and lower carbon emissions in a city can look like while providing a high quality of life for local residents and creating a symbol of hope and renewal for the city.
assumptions
[glocal ]
[sustainability ]
[ genius loci ]
[adaptation strategies ]
â‰
Some existing elements are kept and used as traces to create an identity, holding valuable and improving those things with common values. Against gentrification.
â‰
Urban ecosystem: sustainable infrastructures integrate with the context for a new urbanity where environmental issues are no more an obstacle for city development.
ptions
[ social flexibility ]
[design rules ]
[ democratic adjustment ]
[resilience ]
â‰
Social felxibility in democratically shaped spaces. Public space enhances public life.
â‰
Post-planning strategies, creating complexity and flexibility through a hybrid program. Against strict and inhuman short-sighted design rules.
“plus”
The project area is crossed by a strong infrastructure system, that creates a big rift. The basis of the project is to use and modify this infrastructure making
it the main place of connection in which all the activities surrounding relate. The “PLUS “ can be distinguished in three different parts :
- the intersection of the two axes form the “plus”square, designed to create a flexible space to accommodate different functions and public events.
- the north-south axis serves as a link to the rest of the city. So it is characterized by the presence of crossing paths
MASTERPLAN
- the east-west axis has a strong public connotation because it is the main connection between the Qinhuai River and Lake Baijia. Along the axis are placed facilities, the sutainbale infrastructures are developed and all the activities are hooked to it.
and service areas.
HYBRID program
reallocation and REUSE of Shanghai Expo Pavilions as urban reactivators to catalyze some public functions
Preservation and Reuse of some INDUSTRIAL and OFFICE buildings
NEW MIXED-uSE southeast area + PUNCTUAL INTERVENTIONS for new smart functions
The HUB as... ... a FILTER for the QINHUAI RIVER and a WASTEWATER REUSE SYSTEM
CONSTRUCTED WETLANDS within the Hub, consists in a system of tanks and canals for the phytodepuration of the Qinhuai River water and the local reuse of run-off water and gray water. This system of artificial naturalness has the purpose of the requalification of the area, on several fronts: environmental, urban - to design a new public spatiality – and economic because some of the existing structures are reused as research, education and monitoring centres.
In addition, to improve the sustainability of the intervention, some existing elements are reused and boosted: the system of canals and the pumping station located in the north-east, next to the Qinhuai River.
The HUB as... ... an URBAN AIR FILTER The project aims to adopt different natural filtering systems, based on the PHOTOCATALYTIC ACTION, to remove the urban air pollutants. After finding the main winds of the area, have been positioned and shaped these systems in strategic points and where possible, buildings and some urban spaces, have been modelled for this purpose.
The HUB as... ... an ENERGY GENERATOR A SMART GRID for the production and use of energy only from renewable sources to create an autonomous self-sufficient system. Different elements and flows are included into the urban fabric to form new scenarios in which technological advancement is not the ultimate goal but it becomes a means to design a new eco-active urbanity, aimed at improving the quality of relational spaces. Therefore the intervention pursues the principle of the hedonistic sustainability.
The HUB as... ... a WEB GATE The “WEB-HUB�, an interactive platform that connects the HUB to the Internet and to a specific network that characterize different palces where people can connect, have info about it and interact with the system.
Fano RePort
crossings
up / down level
forum
parkings
l o c at i o n program size s tat u s year
zero level
Fano, Italy urban regeneration 125,000 m 2 Architectural Composition III 2012
The project involves the creation of different spaces dedicated to culture, leisure and education, through the inclusion of a shopping mall, a sports centre, several dining options, an auditorium, a outdoor forum for performances, pubs and clubs, a library, a University, In addition, in the north, is also provided a residential settlement equipped with semi-private park, underground parking and commercial activities on the ground floor. This is inserted between the “marina� on the north-west and a large square opening in front of the sea on the south-east. Regarding the fruition of the area, large underground parking has been foreseen only in some strategic points so as to create on the gorund level a blocked space, Indeed the area is completely penetrable by light vehicles and pedestrians and the urban space is characterized by the alternation of parks, paths and squares, becoming a flexible space that can accommodate various public activities.
marina
forum
south - dock centre
auditorium
cen
shopping ma
south - dock centre
auditorium
central square
up square
residences / retail
park
ntral square residences / retail
park
residences / retail
all
bar / restaurant
street
car park
mall
up square
tube station
VILLARD 12 : Urban mutations
l o c at i o n program size s tat u s year
Palermo, Italy urban regeneration 280,000 m 2 Architectural Composition II 2011
Urban requalification of a wide brownfield and a vegetable market. The vegetable market includes a Baroque church of which only the roof is visible because the new ground level was built to a higher level. The west part is a storage area with some residual green. Furthermore the area is longitudinally split by a tube line trench. The project involves the establishment of a large park for leasure and cultural activities. Project actions: . reconversion of the existing vegetable market structures to temporary accomodations; . a large square in the southern part to link the nearby tube station and the area; . 4 public buildings ( an auditorium, a museum, a library and an academy of arts); . a path along the border that serves as a link with the surrounding city and as a buffer between the driveways and the park; . a large central wood as a green lung, planted with the typical Mediterranean greenery;
academy
library
chur museum auditorium
temporary residences
tube station
rch
auditorium
musemum
library
academy
auditorium
museum
library
AUDITORIUM
library
academy
temporary residences
museum
auditorium
Irene Rossi Berluti _
phone:
+44 (0)747 418 79 11 | +39 340 14 54 989_
email:
irene.rb@hotmail.it