Istra Countryside ODMOR U ZELENOJ ISTRI HOLIDAYS IN GREEN ISTRIA FERIEN IM GRüNEN ISTRIEN VACANZE NELL’ISTRIA VERDE VACANCES EN ISTRIE VERTE
www.istra.com
Sadržaj Contents Inhalt SOMMARIO CONTENU
04
Odmor u unutrašnjosti Istre Holidays in the Istrian interior Erholung im kontinentalen Teil Istriens Vacanze nell’Istria interna Vacances dans l’intérieur de l’Istrie
06
Tipovi domaćinstava Types of households Die Typen von Landgütern Tipi di tenute Types d’hébergement chez l’habitant
POPIS OBJEKATA / LIST OF ACCOMMODATION / LISTE DER UNTERKÜNFTE / ELENCO ALLOGGI / LISTE DES HÉBERGEMENTS
14 20 26 30 38 54 68
Umag/Novigrad Poreč Vrsar/Funtana Rovinj Pula/Medulin Labin/Rabac Središnja Istra / CENTRAL ISTRIA / ZENTRALISTRIEN / ISTRIA CENTRALE / ISTRIE CENTRALE
Odmor u unutrašnjosti Istre Holidays in the Istrian interior Erholung im kontinentalen Teil Istriens Vacanze nell’Istria interna Vacances dans l’intérieur de l’Istrie
Liebe Freunde Istriens,
Cari amici dell’Istria,
Chers amis de l’Istrie,
wir laden Sie zu einer Rückkehr zur
Vi invitiamo a far ritorno alla natu-
Nous vous invitons à redécouvrir la
Natur ein, auf die Suche nach persönli-
ra, a ritrovare la pace e il silenzio
nature, où vous trouverez paix et
cher Ruhe und Stille, um wieder zu sich
desiderati. L’Istria, questo minuscolo
silence. Vous avez peut-être fait le
selbst zu finden. Vielleicht ist Istrien,
continente ai piedi delle Alpi, immer-
choix de l’Istrie, ce petit sous-conti-
dieser kleine Subkontinent südlich der
so nel Mediterraneo, è certamente la
nent au pied des Alpes, baigné par la
Alpen, eingetaucht im Mittelmeer, die
scelta che fa per Voi. Ma non l’Istria
Méditerranée. Le choix non pas de la
richtige Wahl für Sie. Aber nicht jenes,
Azzurra, famosa perché baciata da
célèbre Istrie la Bleue, côtière, balayée
ewig vom Meer umspülte und uns be-
sempre dal mare, bensì quella Verde,
par la mer, mais de l’Istrie la Verte -
kannte blaue Istrien im Küstenbereich,
maga incantatrice...
mystérieuse enchanteresse...
sondern das grüne Istrien - als geheimnisvolle Zauberin...
Dragi prijatelji Istre,
Dear friends of Istria,
pozivamo Vas na povratak prirodi, u potragu za vla-
We are inviting you to return to nature in search of tran-
stitim mirom i tišinom. I možda je Istra, ovaj sićušni
quillity, to discover your true self. Istria, this tiny subcon-
potkontinent podno Alpa, uronjen u Mediteran, Vaš
tinent below the Alps, immersed in the Mediterranean is
pravi izbor. Ali ne ona vječito morem prana i po-
perhaps the right choice for you. Change your journey
znata priobalna, Modra, već ona Zelena - tajnovita
from the familiar one, along Blue Istria, and explore the
čarobnica...
Green one - the mysterious enchantress...
i vini di questa terra... Scoprite il
plats maison et à essayer ses vins.
sentiero preferito, muovete il pas-
À vous de choisir votre chemin de
Sie ihre traditionellen Gerichte, kos-
so, scegliete la direzione. Paesaggi
campagne et de vous laisser guider
ten Sie ihre naturbelassenen Weine!
straordinari, il delicato ondeggiare
au gré de vos envies. Les paysages
Finden Sie Ihre eigene Route, halten
dei colli, alcuni di essi coronati da
hors du commun, les vagues vertes
Sie Schritt, wählen Sie die Richtung!
abitati incantati, i villaggi e i ru-
des collines, où sont perchées de pe-
Außergewöhnliche Landschaften, grüne
scelli, le chiesette e i vecchi ca-
tites villes, les villages, les ruisseaux,
wellenförmige Hügel, von denen eini-
stelli abbracciati dall’edera... qui le
les petites églises, les anciens castels
leggende vivono ancora.
recouverts de lierre... les légendes
ge mit kleinen Städtchen gekrönt sind,
probajte njihova vina. Pronađite svoju stazu, prote-
taste their homemade food, have a sip of their home-
Dörfer und Bäche, kleine Kirchen und
gnite korak, odaberite pravac. Nesvakidašnji krajolici,
made wine. Find out your own paths, chose your own
alte mit Efeu überwachsene Festungen...
zeleni valovi brežuljaka poneki okrunjeni gradićima,
itineraries, make some lengthy steps. Magnificent
hier leben noch Legenden.
sela i potoci, crkvice i stari kašteli obrasli bršljanom...
landscapes, green waves of hills, villages, streams and
Doch, seien Sie vorsichtig, viel-
tu još žive legende.
forests, small churches and ivy-covered old citadels…
leicht wird Sie diese Zauberin verfüh-
legends are still alive here.
ren, verzaubern, dann gibt es für Sie
joj za vječnost vjerni. 4
Istra Countryside
But, be careful, Enchantress may seduce you and you will remain faithful to her for the eternity.
www.istra.com
porte de votre hôte, à déguster ses
Werfen Sie doch einen Blick hin-
Feel the atmosphere of the homes of your hosts,
začarati i tada Vam više nema pomoći... ostat ćete
N’hésitez pas à frapper à la
ospita, assaggiate le specialità e
ter die Türen der Gastgeber, probieren
Zavirite iza vrata domaćina, kušajte njihova jela,
I budite oprezni, možda će Vas Čarobnica zavesti,
Sbirciate nella casa di chi Vi
kein Zurück mehr... Sie bleiben ihr ewig
Siate prudenti! Forse la Maga
sont encore bien vivantes.
Vi sedurrà, V ’incanterà, senza la-
Et prenez garde, l’enchanteresse
sciarVi più scampo... le rimarrete
vous fera peut-être dévier de votre
fedeli per sempre.
chemin et vous séduira; alors, il n’y aura plus rien à faire... vous lui serez à tout jamais fidèle.
treu.
www.istra.com
Istra Countryside
5
Tipovi domaćinstava
Ruralne kuće za odmor tradicionalne su istarske kuće, potpuno adaptirane, i to uz poštivanje uvjeta ambijentalnosti i korištenjem
Types of households Die Typen von Landgütern Tipi di tenute Types d’hébergement chez l’habitant
prirodnih materijala. Gostima se iznajmljuje cjelokupna kuća s pripadajućim prostorom, a iako imaju potpunu privatnost, kontakt s domaćinom ipak postoji.
cording to environmental conditions and using natural materials. The entire house is rented to guests and even though guests have complete privacy, contact die Möglichkeit zu einem Kurzaufenthalt, auch zu
with their host still exists.
je turizam na domaćinstvu gdje postoji poljoprivredna
einem Tagesausflug zum Genießen von gastrono-
Ländliche Häuser für den Urlaub sind traditionelle
proizvodnja. Osim usluga smještaja ova domaćinstva
mischen Spezialitäten zubereitet von erlesenen
istrische Häuser, vollständig adaptiert und diese unter
nude i mogućnost dolaska na kraći, jednodnevni izlet
Produkten.
den auferlegten Bedingungen der Umgebung und der
te uživanja u gastronomskim delicijama spravljenim od vlastitih proizvoda.
L’agriturismo è il genere di turismo che si svolge
verwendeten Naturmaterialien. Das ganze Haus mit der
nelle tenute in cui esiste la produzione agricola. Oltre
dazugehörigen Fläche wird den Gästen vermietet, aber
Agritourism is a form of tourism in a household
all’alloggio, queste tenute offrono la possibilità di
auch wenn sie völlige Privatheit haben, der Kontakt
where agricultural production exists. Besides ac-
effettuare delle brevi gite della durata di un giorno,
mit dem Gastgeber besteht dennoch.
commodation this household also offers guests the
dans le respect de l’ambiance et des matériaux naturels. Les invités louent l’intégralité de la maison, avec les espaces attenants. Bien que l’intimité des clients soit pleinement respectée, ceux-ci ont la possibilité d’entrer en contact avec leur hôte.
Rural vacation houses are traditional Istrian houses, which have been completely renovated ac-
Agroturizam
Les maisons de vacances rurales sont des demeures istriennes traditionnelles, entièrement adaptées
e di godere delle delizie gastronomiche preparate
Ruralni B&B (bed & breakfast) naziv je domaćinstva koje uz noćenje nudi i doručak, spravljen od vlastitih proizvoda. Domaćin živi na tome domaćinstvu i gost je smješten praktički u njegovoj kući, no budući da su životni prostori domaćina i prostor gosta (posebne sobe s kupaonicama) odvojeni, privatnost postoji. Rural B&B (bed & breakfast) is the name of the household that, besides an overnight stay also offers breakfast, made of the host’s home produce. The host lives within the household and guests are practically accommodated within his house. Nevertheless, since
Le case rurali sono delle tradizionali case istriane,
the host’s living spaces and those of the guest are
completamente ristrutturate, rispettando le condizio-
separate (especially the bedrooms and the bathrooms),
L’agritourisme est une forme de tourisme chez
ni ambientali e usando materiali naturali. Gli ospiti
there is still privacy.
Der Agrotourismus ist ein Tourismus auf dem
l’habitant, producteur agricole. Mis à part l’héberge-
Ländliches B&B (Bed & Breakfast) ist die Beze-
Landgut, wo landwirtschaftliche Produkte vorherr-
ment, ces établissements proposent des excursions
ricevono in affitto l’intera casa con il relativo spazio
ichnung für ein Landgut, das neben der Übernachtung
schen. Außer Unterkunft bietet dieses Landgut auch
courtes, à la journée, ainsi que des spécialités gastro-
circostante e, anche se godono della completa privacy, esiste il contatto col proprietario.
auch Frühstück anbietet, zubereitet von heimischen
possibility of brief, one-day excursions and enjoying gastronomic delicacies from their own produce.
con i propri prodotti caserecci.
nomiques fabriquées à partir des produits de la ferme. 6
Istra Countryside
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
7
Produkten. Der Gastgeber lebt auf diesem Landgut und
Rural family hotels are small, intimate hotels, lo-
gés par les propriétaires et permettent une interaction
Il ristoro sulla strada del vino comprende le tenu-
der Gast ist praktisch in seinem Haus untergebracht,
cated in old buildings; their capacity is usually not more
entr l’hôte et l’invité. Les services sont personnalisés
te specializzate per la produzione del vino. L’ospite ha la
aber die Lebensräume des Gastgebers und des Gastes
than 35 beds. These hotels are managed by their owners
et on y propose de nombreuses activités en complé-
possibilità di apprendere alcune nozioni sulla produzione
(spezielle Räume mit Badezimmer) sind einzeln, so dass
and interaction still exists between guests and their
ment. L’invité y découvrira, outre les services proposés
del vino e, naturalmente, sul suo consumo. Dato che
dennoch eine Privatheit besteht.
host. The offer is personalized and there are numerous
par l’établissement, les possibilités que lui réserve la
la distanza fra la cantina del vino ed il letto è molto
additional facilities. The guest, besides the hotel offer
destination. Les hôtels proposent également quelques
breve e non è necessario attraversarla con l’automobile,
itself, may even be given advice regarding his destina-
produits maison.
ci si può concedere anche qualche bicchierino in più.
Odmor na vinskoj cesti
établissements spécialisés dans la production de vins.
Il Bed & Breakfast rurale è la definizione di quella tenuta che, accanto al prenottamento, offre anche la colazione, preparata con prodotti caserecci. Il padrone
tion. These hotels produce some of their own products.
di casa abita nella tenuta e l’ospite è praticamente
Ländliche Familienhotels sind kleine intime Hotels,
alloggiato in casa sua: poiché però gli spazi abitativi
organisiert in alten Gebäuden, mit einer Kapazität von
del proprietario e dell’ospite (camere a parte con ba-
nicht mehr als 35 Betten. Nur die Eigentümer haben
gno) sono separati, egli può godere della sua privacy.
die Führung und es besteht eine Interaktion Gast -
Le Bed and breakfast à la campagne est un établissement qui offre, en plus de l’hébergement, le petit déjeuner, préparé à partir des produits maison. L’hôte habite sur place et les invités sont hébergés pratiquement dans sa maison. Toutefois, étant donné que
Gastgeber. Die Dienstleistungen sind persönlich, und es besteht eine Anzahl von Zusatzangeboten. Der Gast ist, außer den Dienstleistungen im Hotel, auch in der Destination eingebunden. Die Hotelprodukte sind auch spezielle heimische Produkte.
On entend par vacances sur la route des vins, les podrazumijeva domaćinstva specijalizirana za proizvodnju vina. Gostu je omogućeno upoznavanje s proizvodnjom i, naravno, konzumacija. Budući da je udaljenost između vinskog podruma i kreveta vrlo kratka te je nije potrebno prelaziti osobnim automobilom, može se dopustiti i koji promil alkohola više.
Gli hotel rurali a conduzione familiare sono dei
introduction to wine production and naturally, wine tast-
piccoli, intimi hotel, organizzati in strutture antiche, e la loro capacità ricettiva non supera i 35 posti let-
ings. Since the distance from the winery to the bedroom
clients est respectée.
to. Vengono amministrati dagli stessi proprietari e qui esiste l’interazione ospite - proprietario. I servizi sono
njihov kapacitet nije veći od 35 kreveta. Vode ga sami vlasnici te i tu postoji interakcija gost - domaćin. Usluge
par l’utilisation d’une voiture, les invités peuvent se permettent un verre ou deux de plus.
personalizzati, ed esistono numerosi contenuti aggiuntivi: oltre ai servizi di cui gode all’interno dell’hotel, all’ospite vengono offerte anche informazioni sulla località. Gli hotel producono alcuni prodotti propri.
can therefore allow themselves a little more to drink. Der Urlaub an der Weinstraße schließt das spezialisierte Landgut in der Weinherstellung ein. Dem Gast wird das Kennenlernen mit dem Hersteller ermöglicht und, natürlich die Konsumation. Zukunftsweisend ist, dass die Entfernung zwischen dem Weinkeller und dem
Les hôtels familiaux à la campagne sont de petits
Bett sehr kurz ist, so dass es nicht notwendig ist, auf
Gost je, osim usluga u hotelu, upućen i na destinaciju.
établissements intimes, implantés dans des bâtiments
ein Auto umzusteigen, und man kann mehr Promille an
Hoteli proizvode i pojedine vlastite proizvode.
anciens. Leur capacité n’excède pas 35 lits. Ils sont diri-
Alkohol zulassen.
Istra Countryside
unes des autres et que le déplacement ne nécessite
is very short, guests do not need to use their cars and
su personalizirane, a postoje i brojni dodatni sadržaji.
8
caves à vins et les chambres sont très rapprochées les
Holiday on the wine trail means households
(chambres privées avec salle de bain), l’intimité des
mali su, intimni hoteli, organizirani u starim zdanjima, a
et, bien sûr, de déguster des vins. Étant donné que les
specialized in wine production. The guest is offered an
les espaces de vie de l’hôte et de l’invité sont séparés
Ruralni obiteljski hoteli
L’invité a la possibilité de découvrir la fabrication viticole
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
9
Legenda
Key, ZeichenerklÄrung, Leggenda, Legende Sadržaji i aktivnosti na domaćinstvu te okolici / Facilities and activities within the household and in the surrounding area / Angebote und Aktivitäten auf dem Landgut und in der Umgebung / Contenuti e attività alla tenuta e nei dintorni / Contenus et activités dans le gîte et les environs
Opremljenost domaćinstva, sadržaji i aktivnosti Household Equipment, contents and activities / Ausstattung des Landgutes, Angebote und Aktivitäten / Dotazione della tenuta, contenuti e attività / Équipement de l’hébergement, contenus et activités
Grijanje / Heating / Heizung / Riscaldamento / Chauffage Klimatizacija / Air-conditioning / Klimaanlage / Aria condizionata / Air climatisé Opremljeno za osobe s posebnim potrebama / Equipped for people with special needs / Ausstattung für Personen mit besonderen Bedürfnissen / Attrezzato per disabili / Aménagement pour les personnes ayant des besoins particuliers Telefon / Telephone / Telefon / Telefono / Téléphone Internet Dječje igralište / Children’s playground / Kinderspielplatz / Area giochi / Aire de jeux pour enfants Sauna
Whirlpool (jacuzzi) / Bain-tourbillon (jacuzzi) Otvoreni bazen / Outdoor pool / Freibad / Piscina all’aperto / Piscine extérieure Zatvoreni bazen / Indoor pool / Hallenbad / Piscina coperta / Piscine intérieure Parkiralište / Parking / Parkplatz / Parcheggio / Parking
Sudjelovanje u poljoprivrednim radovima / Taking part in agricultural activities / Teilnahme an landwirtschaftlichen Tätigkeiten / Partecipazione ai lavori agricoli / Participation aux travaux agricoles
culture / Kräutergarten - Kräutersammlung / Coltivazio-
Pokazno traženje tartufa, branje gljiva, šparoga... / Demonstrative search for truffles, mushroom and asparagus picking.../ Geführte Trüffelsuche, Pilze sammeln, Spargel ernten und weiteres/ Prova dimostrativa di caccia al tartufo, raccolta di funghi e asparagi... / Chasse aux truffes, cueillette des champignons, des asperges...
Produzione vinicola / Production de vin Uzgoj biljaka - travarstvo / Plant cultivation - herbal ne di piante / Culture d’herbes - herbiculture Cesta maslinovog ulja / Olive oil road / Straßen den Olivenöls / La strada dell’olio di oliva / Route de l’huile d’olive Cesta meda / Honey trail / Honigstraße / Strada del miele / Route du miel Posebna farma (magaraca, boškarina, divljih svinja i sl.) / Farm (donkey farm, farm of the boškarin, wild boar stock farm…) / Landwirtschaftlicher Betrieb (Eselfarm, Boškarinfarm, Farm mit wilden Schweinen…) / Fatto-
Farma / Farm / Landwirtschaftsbetrieb / Fattoria / Ferme
Proizvodnja sira / Cheese production / Käseproduktion/ Produzione di formaggi / Production de fromage
Autohtone istarske životinje / Original Istrian animals/ Autochthone istrische Tiere / Animali autoctoni / Animaux autochtones istriens
istriennes, de sangliers, etc.)
Opremljena kušaonica / Equipped tasting room / Ausstattung für Verkostungen / Locale adibito alla degustazione / Espace de dégustation
Jahanje / Horse riding / Reiten / Equitazione / équitation
Dječje igralište / Children’s playground / Kinderspielplatz
Proizvodnja meda - pčelarstvo / Honey production - apiculture / Honigerzeugung - Bienenzucht / Produzione di miele - apicoltura / Production de miel - apiculture
Organizacija lova / Organisation of hunts / Organisation von Jagden / Organizzazione di battute di caccia/ Expéditions de chasse
Uzgoj biljaka - travarstvo / Plant cultivation - herbal culture / Kräutergarten - Kräutersammlung / Coltivazione di piante / Culture d’herbes - herbiculture
Boćanje / Bowling / Boccia / Gioco delle bocce / Pétanque
Prodaja svježih proizvoda s domaćinstva / Sale of fresh home-made produce / Verkauf frischer Produkte vom Landgut / Vendita di prodotti freschi prodotti nella tenuta / Vente de produits frais de l’établissement
Wellness na selu (spavanje na sijenu, kupke u blatu i sl.) / Village health and beauty (sleeping on hay or amongst aromatic herbs, mud baths,…) / Wellness im Dorf (Möglichkeit im Heu oder mitten in aromatischen Kräutern zu schlafen, Schlammbäder, …) / Il wellness in paese (possibilità di dormire sul fieno o fra le erbe aromatiche;i bagni di fango, …) / Bienêtre à la campagne (dormir sur des bottes de foin ou parmi les herbes aromatiques, bains de boue...)
Tradicionalna kulturna zbivanja / Traditional cultural events / Traditionelle Kulturveranstaltungen / Avvenimenti culturali tradizionali / événements culturels traditionnels Prezentacija istarskih narodnih instrumenata / Presentation of Istrian national instruments / Präsentation istrischer Volksinstrumente / Presentazione degli strumenti popolari istriani / Présentation d’instruments de musique traditionnels d’Istrie
Najam bicikala / Rent a bike / Fahrradvermietung / Noleggio biciclette / Location de bicyclettes
Prezentacija starih zanata / Presentation of ancient Istrian handicrafts / Präsentation alter Handwerkskunst / Presentazione degli antichi lavori artigianali/ Présentation des anciens métiers
Proizvodnja vina / Wine production / Weinproduktion / Produzione vinicola / Production de vin
Tečaj kuhanja / Cooking course / Kochkurs / Corso di cucina / Cours de cuisine
Istra Countryside
Proizvodnja vina / Wine production / Weinproduktion /
Proizvodnja maslinova ulja / Olive oil production / Olivenölproduktion / Produzione d’olio d’oliva / Production d’huile d’olive
Proizvodnja rakije / Homemade brandy / SchnapsHerstellung / Produzione di acquavite / Production d’eau-de-vie
10
Vožnja kočijom i kolima / Ride with a coach and horses / Kutschen- und Wagenfahrt / Giro in carrozza e sul carro / Tours en calèche et en carrosse
ria (fattoria con allevamento d’asini, di buoi istriani, di cinghiali,…) / Ferme (ferme d’ânes, d’ânes, de vaches Boćanje / Bowling / Boccia / Gioco delle bocce / Pétanque
/ Area giochi / Aire de jeux pour enfants Biciklističke staze / Cycling trail / Radweg / Sentiero ciclistico / Piste cyclable Označena pješačka staza / Walking trail / Wanderweg / Sentiero pedonale / Sentier pédestre Jahanje / Horse riding / Reiten / Equitazione / équitation Sportsko penjanje / Sport climbing / Sportklettern / Arrampicata sportiva / Escalade sportive Speleologija / Potholing / Höhlenkunde / Speleologia / Spéléologie Zmajarenje / Paragliding / Paragleiten / Parapendio / Cerfs-volants Zvjezdarnica / Astronomical observatory / Sternwarte /
Sadržaji i aktivnosti u okolici (do 5 km) Contents and facilities in the surrounding area (within a distance of 5 km) / Angebote und Aktivitäten in der Umgebung (bis 5 km) / Contenuti e attività nei dintorni (fino a 5 km di distanza) / Contenus et activités dans les environs (dans un rayon de 5km) Proizvodnja sira / Cheese production / Käseproduktion / Produzione di formaggi / Production de fromage
Osservatorio stellare / Observatoire astronomique Organizacija posjeta arheološkim, sakralnim i prirodnim znamenitostima / Organized visits to important archaeological, sacral and natural places / Organisation für Besuche von archäologische, sakralen und Natursehenswürdigkeiten / Organizzazione della visita alle bellezze archeologiche, sacrali e naturali / Visites de sites archéologiques, sacrés et naturels
Kušaonica / Tasting room / Verkostungen / Locale adibito alle degustazioni / Espace de dégustation
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
11
a
Turistički valorizirani projekti u koje je uključeno domaćinstvo
Ogledni primjerak
Pre-determined tourist projects including the household package / Touristische valorisierende Projekte,
Sample copy / Belegexemplar / Campione / Exemplaire
in denen das Landgut inkludiert ist / Progetti turisticamente valorizzati nei quali è compresa la tenuta / Projets de mise en valeur touristique auxquels participe l’établissement Projekt Bike & Bed / Bike & Bed project / Projekt Bike
Ceste maslinova ulja / Olive oil trails / Straßen
& Bed / Progetto Bike & Bed / Projet Bike & Bed
des Olivenöls / Strade dell’olio d’oliva / Routes de
www.istra.com www.istria-bike.com
l’huile d’olive www.istra.com www.istria-gourmet.com
Vinske ceste / Wine trails / Weinstraßen / Strade del vino / Routes des vins
Meso istarskog goveda / Meat from Istrian ox /
www.istra.com www.istria-gourmet.com
Viande de taureau istrien
Eko partner - održivi turizam / Eco partner - sustainable
www.azrri.hr
tourism / Eko Partner - Nachhaltiger Tourismus / Eco
Projekt Domus Bonus / Domus Bonus project /
Fleisch von istrischen Rind / Carne di bue istriano / www.istra.com
partenr - turismo sostenibile / Eco partner - tourisme durable www.eko-partner.hr
Kategorija objekata Facility Category Kategorie des Objekt Categoria della struttura Catégories des établissement Kontakt Contact Kontakt Contatto Contact
Otvorenost (godišnja) Opening time (yearly) Öffnungszeit (Jährlich) Apertura (annuale) Horaires d’ouverture (annuelle)
Jezici Languages Sprachen Lingue parlate Langues parlées
Udaljenost od mora Distance from the sea Entfernung von Meer Distanza dal mare Distance de la mer
Turistički valorizirani projekti u koje je uključeno domaćinstvo Pre-determined tourist projects including the household package Touristische valorisierende Projekte, in denen das Landgut inkludiert ist Progetti turisticamente valorizzati nei quali è compresa Projets de mise en valeur touristique auxquels participe l’établissement
Projekt Domus Bonus / Progetto Domus Bonus / Projet Domus Bonus
1. Agro
www.istra.com/domusbonus
10 Km
Turistička zajednica Pionirska 1, 52440 Poreč +385 (0)52 452 797
EN DE it SL FR 01.04. - 29.09.
+385 (0)52 452 796 info@istra.hr
100
50
www.istra.hr
Kategorije objekata Facility Categories / Kategorie des Objekts / Categorie delle strutture / Catégories des établissements
14
Agroturizam / Agritourism / Agrotourismus / Agriturismo / Agritourisme
app. 1 x 4 pax rooms 2 x 4 pax studio 1 x 2 pax
Ruralne kuće za odmor / Rural vacation houses / Ländliche Häuser für den Urlaub / Case rurali / Maisons de vacances rurales Ruralni B&B (bed & breakfast) / Rural B&B (bed & breakfast) / Ländliches B&B (Bed & Breakfast) / Bed & Breakfast rurale / Bed and breakfast à la campagne
Opremljenost domaćinstva, sadržaji i aktivnosti, te sadržaji i aktivnosti u okolici Household Equipment, contents and activities and contents and facilities in the surrounding area Ausstattung des Landgutes, Angebot und Aktivitäten und Angebote und Aktivitäten in der Umgebung Dotazione della tenuta, contenuti e attività e contenuti e attività nei dintorni Équipement de l’hébergement, contenus et activités, et contenus et activités dans les environs
Ruralni obiteljski hoteli / Rural family hotels / Ländliche Familienhotels / Hotel rurali a conduzione familiare / Hôtels familiaux à la campagne Odmor na vinskoj cesti / Holiday on the wine trail / Der Urlaub an der Weinstraße / Ristoro sulla strada del vino / Vacances sur la route des vins
12
Istra Countryside
www.istra.com
www.istra.com
Posluživanje jela i pića - broj sjedećih mjesta unutra i vani Food and beverages service seating places inside and outside Essen und Nahrungsmittelservice Sitzplätze innen und draußen Offerta di cibi e bevande - posti a sedere all’interno ed all’esterno Service de nourriture et boissons sièges a l’intérieur et dehors
Kreditne kartice Credit cards Kreditkarten Carte di credito Cartes de crédit
Kapacitet i vrsta smještaja Capacity and type of lodging Kapazität und Art der Unterbringung Capacità e tipo di alloggio Capacité d’acceuil et type de logement
Istra Countryside
13
Umag, Novigrad,
Events
Buje, Brtonigla
Manifestacije / Events / Veranstaltungen Eventi / Événements www.istra.com
Ožujak, March, März, Marzo, Mars
2
5
4
1
8 7
6
3
Krasica - Oleum Olivarum Smotra maslinovog ulja Olive oil exhibition Olivenölausstellung Rassegna dell’olio d’oliva Foire de l’huile d’olive Travanj, April, April, Aprile, Avril Umag - Smrčkijada Festivity of the Mushroom Morel Morchelfest Sagra dello spugnolo Pilzsorte - die MorchelFestival de la morille
1. San Mauro, Momjan 2. Casa Sarina, Momjan 3. Villa Anthony, Materada 4. Villa Momiano, Momjan 5. La Parenzana, Volpija 6. Sanja, Novigrad 7. San Rocco, Brtonigla 8. Marino, Kremenje 14
Concours d’art international umag - Adria Music Conference & Umagination Music events Kolovoz - rujan, August - September, August September, Agosto - settembre, Août - septembre UMAG, BUJE - ORGANUM HISTRIAE Međunarodni festival orgulja International organ festival Internationales Orgelfestival Festival internazionale dell’organo Festival intérnational des orgues Rujan, September, September, Settembre, Septembre
Umag, Novigrad, Buje, Brtonigla - Dani istarskih šparoga / Istrian asparagus days / Spargeltage Le giornate dell’asparago / Journées de l’asperge
BUJE - Praznik grožđa / Grapes Festival Traubenfest / Festa dell’uva Vacances de raisins
Svibanj - rujan, May - September, Mai - September, Maggio - settembre, Mai - septembre
Listopad - studeni, October - November, Oktober November, Ottobre - novembre, Octobre - novembre
NOVIGRAD - Gnam-Gnam Fest Gastronomske manifestacije Gastronomic events Gastronomische Veranstaltungen Manifestazione gastronomica Manifestation gastronomique
Umag, Novigrad, Buje, BrtoniglA Dani švoja / Days of Sole Fish / Tage der Flunder / Le giornate delle sogliola / Les jours du poisson sole
Lipanj, June, Juni, Giugno, Juin NOVIGRAD - EX TEMPORE Međunarodni likovni natječaj International painting competition Malwettbewerb Ex-tempore Concorso di pittura internazionale
Umag - UMAG WELLDAYS Dani wellnessa Wellness days Wellness Tage Le giornate del benessere Journées bien-être Buje, BrtoniglA - Dani gljiva/Mushroom Days/ Pilzetage/Le giornate del fungo/ Journées du champignon 15
Umag, Novigrad, Buje, Brtonigla
Umag, Novigrad, Buje, Brtonigla
1. San Mauro
4. Villa Momiano Libero Sinković Sv. Mauro 157, 52462 Momjan +385 (0)52 779033 +385 (0)52 721380
Vision d.o.o.
8 Km
Momjan 1, 52462 Momjan
it SL
+385 (0)52 758 700
01.01. - 31.12.
+385 (0)98 420242
50
sinkovic@sinkovic.hr
+385 (0)52 758 610
18 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
+385 (0)91 1758 700
50
info@vision-solea.com
www.sinkovic.hr
www.solea.hr
27
4
app. 5 x (2+1) pax app. 3 x (3+1) pax
house 1 x 4 pax
2. Casa Sarina
5. La Parenzana Sara Stangl Kortina 19, 52462 Momjan +43 6643833989 +43 357776027 32
Maruška Schwengersbauer
18 Km
Volpija 3, 52460 Buje
EN DE IT ES BG HB
10 Km EN DE it
+385 (0)52 725 100
01.01. - 31.12.
+385 (0)52 725 101
+385 (0)98 9345410
+385 (0)95 911 6703
casa.sarina@aon.at
info@parenzana.com.hr
01.03. - 31.12. 100
20
www.parenzana.com.hr
30
6
rooms 9 x 2 pax rooms 3 x 3 pax rooms 3 x 1 pax
house 1 x 6 pax
6. Sanja
3. Villa Anthony Villas Forum Martinčići 17, 52470 Materada +385 (0)52 350 887 +385 (0)99 818 1001
Sanja Petek
8 Km
Sveti Servul 7 D, 52466 Novigrad
EN DE it
+385 (0)52 758 071
01.01.-31.12.
+385 (0)52 758 071
irena@villasforum.com
+385 (0)98 217 376
www.villasforum.com
gortantrade@pu.t-com.hr
2,5 Km EN DE it SL 01.04. - 30.09. 0
25
www.sanja-apartments.com
20
6 house 1 x 6 pax
16
Istra Countryside
www.istra.com
www.istra.com
app. 1 x 2 pax app. 4 x 4 pax studio 1 x 2 pax
Istra Countryside
17
Umag, Novigrad, Buje, Brtonigla
7. San Rocco Tullio Fernetich Srednja ulica 2, 52474 Brtonigla +385 (0)52 725 000 +385 (0)52 725 026
5 Km EN DE it SL FR 01.01. - 31.12.
+385 (0)98 211 133
25
info@san-rocco.hr
30
www.san-rocco.hr
24 rooms 12 x 2 pax
8. Marino Marino MarkeŞić Kremenje 96 B, 52462 Momjan +385 (0)52 779 047 +385 (0)52 779 208
8 Km EN IT DE 01.01. - 31.12.
+385 (0)98 964 4475
100
40
restoran.marino@yahoo.com www.konoba-marino-kremenje.hr
8 rooms 4 x 2 pax
18
Istra Countryside
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside Umag 19
Poreč,
Events
Tar-Vabriga, Kaštelir-Labinci
Manifestacije / Events / Veranstaltungen Eventi / Événements
www.istra.com Travanj, April, April, Aprile, Avri poreč - Uskrs u Poreču / Easter in Poreč / Ostern in Poreč / Pasqua a Poreč / Pâque a Poreč Kaštelir - Okarina fest Ocarina players meeting / Treffen der okarina Bläser Incontro dei suonatori d’ocarina / Rencontre des joueurs d’ocarine
2 4
7
6
Svibanj, May, Mai, Maggio, Mai 5 1 3
Poreč - Vinistra Međunarodna izložba vina International exhibition of wine Internationale Weinausstellung Rassegna internazionale del vino Exposition internationale des vins Poreč - FESTIVAL MALVAZIJE / Malvasia Wine Festival / Malvasia Wein Festival / festival della Malvasia / Festival de Malvoisie
Poreč - Porečki delfin / Poreč Dolphin/ Porečer Delphin/Delfino parentino / Delphin de Poreč Plivački maraton / Swimming marathon Schwimm-Maraton / Maratona di nuoto Natation marathon TAR - Lanterna Run Cup Mini Marathon POREČ-TAR-KAŠTELIR - Ol Istria MTB Tour & Maraton Parenzana Cannondale Međunarodna biciklistička MTB utrka International MTB bicycle race Internationales MTB Fahrrad-Rennen Corsa ciclistica MTB internazionale Course cycliste internationale MTB TAR - Turistička fešta / Tourist festival Touristenfest / Festa del turismo FÉte du tourisme KAŠTELIR - Sv. Kuzma i Damjan - Pučka fešta Folk festival / Volksfest / Festa popolare FÉte populaire
Poreč - Istra Terra Magica Bike Studeni, November, November, Novembre, Novembre Rujan, September, September, Settembre, Septembre
1. Baladur 2 & 3, Baderna
Poreč - Giostra Porečki povijesni festival History festival of Poreč Historische Festival Festival storico Festival historique
Tar - Sv. Martin / Feast of St. Martin / Feierfest des Hl. Martin / Festa di S. Martino / FÉte de Saint Martin Tarska vala - Fešta od cipli / Fishing in Tarska Vala / Fischfang in Tarska Vala / Festa dei cefali / FÉte des mulets
2. Nane, Kaštelir 3. Stancija Bečić, Stancija Bečić 4. Villa Lorenzo, Vabriga 5. Filipini, Poreč 6. Gloria, Nova Vas
Prosinac, December, Dezember, Dicembre, Décembre Tar - Izložba maslinova ulja / Olive Oil Exhibition / Olivenöl-Ausstellung / Rassegna dell’ olio d’oliva / Exposition d’huile d’olive
7. Kaštel, Kaštelir 8. Kocijančić, Kaštelir 20
21
Poreč, Tar-Vabriga, Kaštelir-Labinci
Poreč, Tar-Vabriga, Kaštelir-Labinci
1. Baladur 2 & 3
4. Villa Lorenzo Rade Vojinović Rakovci 22, 52445 Baderna
Novasol
14 Km
Istarske kontrade 77, 52440 Vabriga
DE it en
+385 (0)52 381 814
+385 (0)52 462 293 +385 (0)52 462 293
01.01. - 31.12.
+385 (0)52 381 799
+385 (0)91 956 3687
info@novasol.hr
info@baladur.com
www.novasol.de (CIE378)
2 Km EN DE it 01.04. - 13.10.
www.baladur.com
10
4
house 1 x 4 pax house 1 x 6 pax
house 1 x 4 pax
2. Nane
5. Filipini Ivan Gortan Kaštelir 32, 52464 Kaštelir
7 Km
Veljko Uljančić Filipini bb, 52440 Poreč
EN DE it
+385 (0)52 463 200
+385 (0)52 758 071 +385 (0)52 758 071
01.04. - 31.10.
+385 (0)52 463 201
5 Km DE it 01.01. - 31.12.
+385 (0)98 1824 175
gortantrade@pu.t-com.hr
50
hotelfilipini@net.hr
50
www.istra.com/filipini
14
34
app. 1 x 4 pax studio 1 x 2 pax studio 2 x 2+2 pax
3. Stancija Bečić
rooms 2 x 2 pax rooms 2 x 3 pax app. suite 4 x 4+2 pax
6. Gloria Doriana i Anđelko Botica Stancija Bečić 7, 52440 Stancija Bečić +385 (0)51 620 208 +385 (0)98 573 475
Manda Goreta - Stanić
3 Km
Cerova 43, 52446 Nova Vas
EN DE it
+385 (0)52 456 142
01.01. - 31.12.
+385 (0)95 9010 956
stancija.becic@yahoo.com
info@pansion-gloria.com
doriana_botica@net.hr
www.pansion-gloria.com
8
Istra Countryside
EN DE it SE 01.01. - 31.12. 40
25
20
house 1 x 6+2 pax
22
3 Km
www.istra.com
rooms 12 x 1 pax rooms 4 x 2 pax
www.istra.com
Istra Countryside
23
Poreč, Tar-Vabriga, Kaštelir-Labinci
7. Kaštel Stilver Brgudac Kaštelir 28, 52464 Kaštelir +385 (0)52 455 310 +385 (0)52 455 495
7 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
+385 (0)91 5272 655 kastel@pu.t-com.hr www.kastel-kastelir.hr
12 room 3 x 2 pax app 2 x 2 pax studio 1 x 2 pax
8. Kocijančić Vladimir Kocijančić Brnobići 111, 52464 Kaštelir +385 (0)52 455 121 +385 (0)52 463 140
7 Km EN DE it SL 01.01. - 31.12.
+385 (0)98 9392 540 +385 (0)98 9533 556 info@tz-kastelirlabinci.hr
21 app. 2 x 3+1 pax app. 1 x 4+1 pax app. 1 x 6+2 pax
24
Istra Countryside
www.istra.com
Poreč
Vrsar, Funtana,
Events
Sv. Lovreč
Manifestacije / Events / Veranstaltungen Eventi / Événements www.istra.com
Ožujak, March, März, Marzo, Mars
2
3 5
1
4 6
Vrsar - Istarsko proljeće / Istrian Spring / Frühling in Istrien / Primavera Istriana / Printemps istrien Biciklistička utrka za juniore Junior bicycle race Radrennen für Junioren Gara ciclistica per giovani (juniores) Course de vélo pour les juniors Travanj, April, April, Aprile, Avril
3. Heraki, Sveti Lovreč 4. Villa Barbara, Frankovići 5. Villa Fuma, Sveti Lovreč 6. Villa Janko, Sveti Lovreč 26
Funtana - Koncerti u crkvi / Concerts in Church Konzerten in der Kirche / Concerti in chiesa Concerts en église VRSAR - MORE I GITARE / Sea and Guitars / Meer und Gitarre / IL Mare e le Chitarre / Festival de la mer et guitares Rujan, September, September, Settembre, Septembre
Svibanj, May, Mai, Maggio, Mai
funtana - Naiva u Istri / Naive Art in Istria / Die naive Art in Istrien / L’arte naif in Istria / L’art naif en Istrie
Lipanj, June, Juni, Giugno, Juin
2. Funtanela, Sveti Lovreč
Funtana, vrsar - RibarskE feštE / Fisherman FestivalS / FestE dei pescatori / FischerFest / FÉtes de la pÉche
Vrsar - LIMES TOUR Biciklistički festival Cycling festival Fahrradfestival Festival del ciclimo Festival du cyclisme
Vrsar - Transadriatica Jedriličarska regata Sailing regatta Segelregatta Regata di vela Régate de voiles
1. Matošević, Kloštar
Svibanj - rujan, May - September, Mai - September, Maggio - settembre, Mai - septembre
Vrsar - CASANOVAFEST Festival ljubavi i erotike Festival of love and eroticism Festival der Liebe und Erotik Festival dell’amore e dell’erotica Festival de l’amour et l’érotisme
vrsar - montraker Međunarodna kiparska škola International sculpture school/Bildhauerschule Scuola internazionale di scultura École internationale de sculpture
Listopad, October, Oktober, Ottobre, Octobre Vrsar - Kup Koversada / Koversada Cup Cup Koversada / Coppa Conversada Coupe Koversada Međunarodno ribolovno takmičenje International fishing competition Internationaler Angelwettbewerb Gara internazionale di pesca Concours international de pêche Studeni, November, November, Novembre, Novembre Vrsar - Fešta sv. Martina / Feast of St. Martin Feierfest des Hl. Martin / Festa di S. Martino FÉte de Saint Martin 27
Vrsar, Funtana, Sv. Lovreč
Vrsar, Funtana, Sv. Lovreč
1. Matošević
4. Villa Barbara Živko Matošević Kloštar 21, 52450 Vrsar
3 Km
Villas Forum Frankovići b.b., 52448 Sv. Lovreč
EN DE it
+385 (0)52 444 492 +385 (0)52 444 492
+385 (0)99 8181 001
01.01. - 31.12.
+385 (0)99 2153 888
50
+385 (0)52 350 887
20 Km EN DE it 01.04. - 01.11.
contact@villasforum.com
50
imatosev56@gmail.com
www.villasforum.com
17
6
rooms 2 x 2 pax studio 2 x 2 pax room 1 x 3 pax studio 2 x 2 pax
2. Funtanela
house 1 x 6 pax
5. Villa Fuma Roberta Vivoda Herak Podzidine 9, 52448 Sveti Lovreč +385 (0)52 448 159 +385 (0)52 455 159
Emil Modrušan
12 Km
Stranići 24, 52448 Sv. Lovreč
EN DE it SL
+385 (0)52 573 177
01.01. - 31.12.
+385 (0)98 255 169
+385 (0)91 1732 718
luiza.mod@inet.hr
rvivodah@globalnet.hr
www.villa-fuma.com
9
3 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
7
app. 1 x 4+2 pax app. 1 x 2+1 pax
3. Heraki
app. 2 x 2 pax app. 1 x 3 pax
6. Villa Janko Danić Antolović Heraki 5, 52448 Sv. Lovreč +385 (0)52 453 087 +385 (0)91 5884 222
Doriana Čitar
15 Km
Zgrablići 4a, 52448 Sv. Lovreč
EN DE it
+385 (0)52 431 296
01.05. - 01.10.
+385 (0)52 431 296
16 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
villajanko1@net.hr
ks-easypen@pu.t-com.hr
deitar@gmail.com
28
Istra Countryside
7
4
app. 1 x 2+1 pax app. 1 x 3+1 pax
house 1 x 4 pax
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
29
Rovinj,
Events
Bale, Kanfanar
Manifestacije / Events / Veranstaltungen Eventi / Événements www.istra.com Siječanj, January, Januar, Gennaio, Janvier
Lipanj, June, Juni, Giugno, Juin
Rovinjsko Selo - Antonja Smotra vina i maslinovog ulja Rovinjštine Exposition of wines and olive oils of the Rovinj area Ausstellung von Wein und Olivenöl aus dem Gebiet Rovinj Rassegna dei vini e degli oli d’oliva del Rovignese Foire du vin et de l’huile d’olive de la région de Rovinj
Rovinj - PHOTODAYS
Travanj, April, April, Aprile, Avril
12 10 13
15
14
16
7
1. Amedea, Kanfanar 2. Ana, Kanfanar 3. Casa Christina, Barat 4. Emilija Antonija, Bale
9 11 3 2 5 1 6
8
4
Rovinj - ETNOFIL(M) Međunarodni festival etnografskog filma International festival of ethno film Internationaler Ethnographischer Filmfestival Festival internazionale del film etnografico Festival international du film ethnographique Rovinj - popolana Sportsko-rekreativni vikend za goste i građane A weekend of sport and recreation for guests and townspeople Sport- und Freizeitwochenendsevent für die Gäste und die Einheimischen Un fine settimana all’insegna dello sport e dello svago per la popolazione locale ed i turisti Un fin de semaine dédié au sport et du loisir soit pour la poulation locale soit pour les touristes Svibanj, May, Mai, Maggio, Mai
5. Emma, Kanfanar 6. Ivan & Tina, Kanfanar 7. Kamene priče, Bale 8. Stancija Mamú, Kanfanar 9. Stancija Meneghetti, Bale 10. Villa Captain Morgan’s, Kanfanar 11. Villa Leandra, Rovinjsko Selo 12. Villa Marie, Kanfanar 13. Villa Ra, Rovinjsko Selo 14. Villa Tanković, Rovinjsko Selo 15. Matohanci, Kanfanar 16. Dva Baladura, Pilkovići
30
Bale Turnir u gađanju glinenih golubica / Clay-pigeon shooting tournament / Turnier im SchieSSen auf Rebhühner aus Ton / Torneo in tiro a segno di piccioni d´argilla / Tournoi de tir au pigeon d’argile Rovinj - ART EXCHANGE Međunarodni sajam umjetnina International Fain Arts Fair Internationaler Kunstmarkt Fiera internazionale delle opere d’arte Salon international d ‘arts
kanfanar - Dvigrad festival - Međunarodni festival rane glazbe Medieval music festival / Festival alter Music / Festival di musica medievale / Festival de musique medieval Lipan - rujan, June - September, Juni - September, Giugno - settembre, Juin - septembre Rovinj - Povorka batane s feralom / Display of ‘batana’ with Lanterns / Schiffsparade der ‘Batana’ mit Schiffsleuchte / Sfilata di batane illuminate da fanali / Défilé de ‘batana’ avec lanternes Rovinj - Uprizorenje nekadašnjeg života u Rovinju / Reenactment of the old way of life of Rovinj / Inszenierung ehemaliges Rovinjer Leben / Come si viveva una volta a Rovigno / Mise en scène de la vie d’autrefois à Rovinj Rujan, September, September, Settembre, Septembre Rovinj - Sv. Eufemija - Dan grada Rovinja Town of Rovinj Celebration / Tag der Stadt Rovinj Giornata della Città di Rovigno / Journée de la ville de Rovinj Listopad, October, Oktober, Ottobre, Octobre Rovinj - Dani kruha, maslinova ulja, vina i igara / Days of Bread, Olive Oil, Wine and Games / Tage des Brotes, Olivenöls, Weins und der Spiele / Giornate del pane, dell’olio d’oliva e dei giochi / Journées du vin, de l’huile d’olive, du vin et des jeux Rovinj - Festival argentinskog tanga/Argentinean Tango Festival / Festival des argentinischen Tangos / Festival del tango argentino / Festival du Tango argentino Prosinac, December, Dezember, Dicembre, Décembre Rovinj - Rovinj Music Festival, 31
Rovinj, Bale, Kanfanar
Rovinj, Bale, Kanfanar
1. Amedea
4. Emilia Antonia Marčelo Marić M. Vlačića 13, 52352 Kanfanar +385 (0)52 825 155 +385 (0)52 825 300
Aleksandar Lončar
8 Km
Domenico Cernecca 30A, 52211 Bale
DE it
+385 (0)99 2104 336
01.04. - 01.11.
+385 (0)99 2290 613
+385 (0)98 335 522
7 Km EN DE it 01.04. - 01.11.
emilia.antonia@gmail.com
marcelo.maric@public.carnet.hr
10
4
app. 1 x 2 pax app. 1 x 2 + 1 pax app. 1 x 5 pax
house 1 x 4 pax
5. Emma
2. Ana Goran Franinović 16. rujna 6, 52352 Kanfanar +385 (0)52 214 986 +385 (0)91 5145 185
8 Km
Petar & Ema Banko Mate Balote 4, 52352 Kanfanar
EN DE it
+385 (0)52 825 169
01.01. - 31.12.
+385 (0)52 825 169
info@ana-istra.com
+385 (0)091 5969 268
www.ana-istra.com
petar.banko@pu.t-com.hr
01.04. - 30.10.
5
2 house 1 x 2 pax
6. Ivan & Tina Villas Forum Barat 11, 52352 Kanfanar +385 (0)99 8181 001 +385 (0)52 350 887
Inter Chalet
15 Km
Rupnjak 4, 52352 Kanfanar
EN DE it
+49 761 2100 335
01.04. - 01.11.
+49 761 2100 154
irena@villasforum.com
b.winterer@interchalet.com
www.villasforum.com
www.interchalet.com (ROJ455)
17 Km EN DE 27.03. - 23.10.
14
12
app. 1 x 4+2 pax app. 1 x 4+1 pax app. 1 x 2+1 pax
house 1 x 12 pax
Istra Countryside
DE it
house 1 x 4+1 pax
3. Casa Christina
32
8 Km
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
33
Rovinj, Bale, Kanfanar
Rovinj, Bale, Kanfanar
7. Kamene priče
10. Villa Captain Morgan’s Tomislav i Nada Pavleka Castel 57, 52211 Bale +385 (0)52 824 235 +385 (0)91 5253 383
6 Km
Kompas Mrgani 23, 52352 Kanfanar
EN
+385 (0)52 212 925
15.04. - 15.10.
info@kameneprice.com
16
www.kameneprice.com
+385 (0)52 211 592
50
www.kompas-villas.com
8
8
house 1 x 8 pax
8. Stancija Mamú
11. Villa Leandra Marko Burić Kurili 1, 52352 Kanfanar
13 Km
Valter & Ljiljana Miletić Rovinjsko Selo bb, 52210 Rovinj
EN it
+385 (0)98 190 4811 info@mamu.hr
+385 (0)52 848 454
01.01. - 31.12.
+385 (0)52 841 058
www.mamu.hr
8 Km EN DE it 01.03. - 01.11.
+385 (0)91 5670 932
9
6
house 1 x 9 pax
app. 1 x 2+2 pax studio 1 x 2 pax
12. Villa Marie
9. Stancija Meneghetti Meneghetti d.o.o. Stancija Meneghetti bb, 52211 Bale +385 (0)52 528 116 +385 (0)91 2431 600
Villas Forum
2 Km
Barat 30, 52352 Kanfanar
EN DE it
+385 (0)52 350 887
01.01. - 31.12.
info@meneghetti.info
15
www.meneghetti.info
+385 (0)99 8181 001
15 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
irena@villasforum.com
200
www.villasforum.com
10
10
house 1 x 10 pax
house 1 x 8+2 pax
Istra Countryside
01.05. - 30.09.
sales@kompas-villas.com
app. 4 x 2 pax
34
22 Km EN DE it
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
35
Rovinj, Bale, Kanfanar
Rovinj, Bale, Kanfanar
13. Villa Ra
16. Dva baladura Villas Forum Rovinjsko Selo 110, 52210 Rovinj +385 (0)52 350 887 +385 (0)99 8181 001
Mario i Zorica Bertetić
5 Km
Pilkovići 26-27, 52352 Kanfanar
EN DE it
12 Km EN DE it
+385 (0)52 803 720
01.01. - 31.12.
+385 (0)52 803 739
irena@villasforum.com
+385 (0)91 2050 080
www.villasforum.com
dva.baladura@pu.t-com.hr
01.01. - 31.12. 60
60
www.dvabaladura.hr
32
8 house 1 x 8 pax
app. 1 x 2+2 pax rooms 2 x 1 pax rooms 2 x 2 pax studio 4 x 2+2 pax studio 1 x 2+1 pax studio 1 x 4 pax
14. Villa Tanković Marica Tanković Njive 23, 52110 Rovinj +385 (0)52 816 349 +385 (0)52 816 349
5 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
+385 (0)91 517 1932 apartmani@villamare.info www.villamare.info
14 app. 1 x 4+2 pax app. 1 x 6+2 pax
15. Matohanci Novasol Matohanci 16, 52352 Kanfanar +385 (0)52 381 814 +385 (0)52 381 799
6 Km EN DE it 19.05. - 29.09.
info@novasol.hr
50
www.novasol.de (CIV258)
20
7 room 2 x 2 pax room 1 x 3 pax
36
Istra Countryside
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside Rovinj 37
Pula, Medulin,
Events
Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban
Manifestacije / Events / Veranstaltungen Eventi / Événements www.istra.com
1. Altra, Krnica 2. Angelika, Barban 3. Antonia, Marčana 4. Barbara, Barban 5. Barmel, Barban 6. Bivijo, Barban
12
7. Božac, Vodnjan 20 19
9. Casa Rosina, Vodnjan 10. Draga, Rakalj
2
12. Emilia, Vodnjan
38
15
7
14. Kapetanova Villa, Rakalj
23
9
15. Ladonja-Manjadvorci, Barban
6 16
3
17. Majoli, Krnica 18. Mima, Krnica 19. Nives, Barban
18
35 34
26 1
13
27 28
21. Percan, Krnica 22. Stancija Durin, Galižana
30
23. Stancija Šalvela, Vodnjan 24. Takala, Rakalj 25. Tiffany, Barban 26. Vile Viola, Krnica 27. Villa Arbora, Kavran 29. Villa Eterna, Ližnjan
34. Škabe, Pula 38
Fažana - Fažanska škola soljenja sardela / Fažana School of Salting Pilchard / Schule des Sardelleneinlegens von Fažana / Scuola fasanese di salatura delle sardelle / Ecole de Fažana de salaison des sardines VODNJAN - MOJ KAŽUN - LA MIA CASITA Obnova kažuna i suhozida / Reconstruction of kažuniIstrian stone huts / Ricostruzione di casite e masiere / Reconstruction de kažuni-petit maisons istriennes
RT KAMENJAK - FULLMOON Noćna biciklijada / Night bike ride / Nacht Radwanderung / Giro ciclistico notturno / Tour à vélo de nuit Pula - PULA SUPERIORUM Festival antike / Festival of antiquity / Antikenfestival / Festival dell’antichità / Journées de l’Antiquité Lipanj - rujan, June - September, Juni -September, Giugno - settembre, Juin - septembre Pula, MEDULIN, FAŽANA, VODNJAN - Istrafešt IstraGourmet Istra Hand Made Festival Rujan, September, September, Settembre, Septembre Pula - istrafešt Gastronomska manifestacija / Gastronomic event Gastronomische Events / Manifestazione gastronomica / Manifestation gastronomique barban - Fešta smokve i smokvenjaka / Feast of fig and fig cakes / Fest der Feigen und der Feigenbäume / Festa del fico e del dolce di fichi secchi / FÉte des figues et du gâteau de figues séchées Studeni, November, November, Novembre, Novembre
28. Villa Braidizza, Krnica
33. Stelio, Loborika
Svibanj, May, Mai, Maggio, Mai
31
20. Orihi, Barban
32. Villa Marlera, Ližnjan
24 14
29 22
37
MEDULIN - ADRENALINA ADVENTURE RACE Pustolovna utrka / Adventure race / Abendteuer Wettrennen / Gara d’avventura / Course d’aventure
10
21 17
11
16. Longin, Barban
31. Villa Fendi, Barban
36
vodnjan - Smotra vina i maslinovog ulja / Exhibition of wine and olive oil / Öl und Wein Ausstellung / Mostra del vino e dell’olio d’oliva / Exhibition du vin et de l’huile d’olive
Medulin - Smotra maslinovog ulja / Olive oil exhibition / Olivenölausstellung / Rassegna dell’olio di oliva / Exhibition de l’huile d’olive
8
13. Istria moderna, Marčana
30. Villa Fatima, Valtura
4
25 32
33
11. Drinak, Rakalj
Lipanj, June, Juni, Giugno, Juin
Manjadvorci - Turnir u daljinskom jahanju / Endurance Riding Tournament / Turnier im Wanderreiten / Torneo ippico su grandi distanze / Tournoi d’équitation longue distance
5
8. Casa Diastola, Barban
Travanj, April, April, Aprile, Avril
35. Agropansion Partner, Barban 36. Alla Beccaccia, Valbandon
Vodnjan - Dani mladog maslinovog ulja / New Olive Oil Days / Tage des jungen Olivenöls / Giornate dell’olio di oliva novello / Journées de la jeune huile d’olive
37. Stancija Negričani, Divšići 38. Villas Del Bianco, Krnica
39
Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban
Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban
1. Altra
4. Barbara Anton Divić Pavičini 10 c, 52208 Krnica +385 (0)52 508 221
Elvis Šarić
2 Km
Dobrani 7, 52207 Barban
EN DE it
+385 (0)98 169 1427
cvetana.divic@igh.hr
6
4
house 1 x 6 pax
house 1 x 4 pax
5. Barmel Dragan Rojnić Grabri 29, 52207 Barban +385 (0)52 567 161
Katija Privrat
9 Km
Melnica 21, 52207 Barban
EN DE it
+385 (0)52 567 778
01.05. - 15.09.
+385 (0)91 5515 308
+385 (0)98 637 240
dragan.rojnic@pu.t-com.hr
11 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
kblazina@net.hr
5
8
house 1 x 4+1 pax
house 1 x 6+2 pax
3. Antonia
6. Bivijo Milan Bičić Pinezići 20, 52206 Marčana +385 (0)52 571 009 +385 (0)52 571 009
Istra Countryside
01.01. - 31.12.
elvis.saric@pu.t-com.hr
2. Angelika
40
EN DE it
+385 (0)52 580 057
01.05. - 15.10.
+385 (0)98 9844 359
2 Km
Bruno Radolović
8 Km
Manjadvorci 67, 52207 Barban
EN
+385 (0)52 580 333
01.01. - 31.12.
+385 (0)52 591 397
+385 (0)98 9939 351
+385 (0)98 435 995
amai@net.hr
bruno.radolovic@pu.t-com.hr
7,5 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
6
6
house 1 x 4+2 pax
app. 1 x 4+2 pax
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
41
Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban
Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban
7. Božac
10. Draga Sandra i Mladen Božac Stancija Guran 21, 52215 Vodnjan +385 (0)52 512 310 +385 (0)52 511 031
Mirjana Milohanić
8 Km
Dalmatinska 63, 52208 Rakalj
EN it
+385 (0)52 540 674
01.01. - 31.12.
+385 (0)98 9933 152
+385 (0)91 7881 390
1,5 Km EN it de 01.01. - 31.12.
livio.milohanic@pu.t-com.hr
sabozac@net.hr
9
5
house 1 x 7+2 pax
8. Casa Diastola
house 1 x 4+1 pax
11. Drinak Goran & Ines Hrvatin - Ribič Glavani 20, 52207 Barban +385 (0)52 545 080 +385 (0)95 8111 326
7 Km
Mirjana Milohanić Dalmatinska 63, 52208 Rakalj
EN DE it FR
+385 (0)52 540 674
01.05. - 01.10.
+385 (0)98 9933 152
+385 (0)98 440 290
1,5 Km EN it de 01.01. - 31.12.
livio.milohanic@pu.t-com.hr
gribic@net.hr
10
7
house 1 x 10 pax
9. Casa Rosina
house 1 x 4+3 pax
12. Emilia Lorenzo Belci San Rocco 48 b, 52215 Vodnjan +385 (0)52 511 930 +385 (0)98 255 767
Maria Capolicchio
5 Km
Sv. Martin 47, 52215 Vodnjan
EN DE it
+385 (0)52 511 441
01.04. - 01.11.
+385 (0)52 511 441
contact@villasforum.com
+385 (0)91 7326 694
lorenzo.belci@gmail.com
ingrid.krusic@inet.hr
5 Km EN it FR de 01.05. - 31.10.
www.villasforum.com
42
Istra Countryside
2
4
house 1 x 2 pax
app. 1 x 2+2 pax
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
43
Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban
Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban
13. Istria Moderna
16. Longin Nevio Pletikos Muntić 15, 52100 Pula +385 (0)52 550 250 +385 (0)52 550 250
Jelena Latin
13 Km
Manjadvorci 9, 52207 Barban
EN DE it
+385 (0)52 580 070
01.01. - 31.12.
+385 (0)98 1895 755
6 Km EN DE it 01.05. - 01.10.
jelena.latin@gmail.com
+385 (0)91 205 5156 info@istriamoderna.com www.istriamoderna.com
4
6
house 1 x 4 pax
house 1 x 4+2 pax
14. Kapetanova Villa
17. Majoli Branka Valić Mate Balote 105, Rakalj, 52208 Krnica +385 (0)98 568 360 kapetanova.villa@gmail.com
Maja Percan
3 Km
Krnica 34 b, 52208 Krnica
EN it
+385 (0)52 556 011
01.01. - 31.12.
+385 (0)52 556 011
2,5 Km EN DE it 01.04. - 01.11.
+385 (0)91 762 5533 krnica1@net.hr www.istrasol.com
10
12
app. 1 x 6 pax app. 1 x 4 pax
app. 1 x 4 pax app. 2 x 2+2 pax
18. Mima
15. Ladonja-Manjadvorci Novasol Manjadvorci 32, 52207 Barban +385 (0)52 381 814 +385 (0)52 381 799
Vladimir Buić
6 Km
Pavičini 23, 52208 Krnica
EN DE it
+385 (0)52 553 225
01.01. - 31.12.
+385 (0)52 553 225
info@novasol.hr
+385 (0)99 510 8000
www.novasol.de (CIL163)
fortex@inet.hr
Istra Countryside
EN it 01.05. - 31.10.
12
12
studio 1 x 4 pax rooms 4 x 2 pax
house 1 x 10+2 pax
44
2 Km
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
45
Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban
Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban
19. Nives
22. Stancija Durin 20 Km
Nives Trošt Prhati 9 b, 52207 Barban
Sigari 29, 52216 Galižana
EN DE it
+385 (0)52 567 689
6 Km
Dean & Božica Durin
EN it
+385 (0)52 512 075
01.05. - 30.09.
+385 (0)98 903 1699
01.01. - 31.12.
+39 3491675 053
nivestrost@yahoo.com
ebelci@inet.hr
12
4
app. 2 x 4+2
app. 1 x 2+2 pax
20. Orihi
23. Stancija Šalvela Valter Glavaš
Elvis Mišan
22 Km
Orihi 16a, 52207 Barban
Šalvela 2, 52215 Vodnjan
EN
+385 (0)52 535 346
+385 (0)52 511 936
01.01. - 31.12.
+385 (0)91 132 7233
+385 (0)98 1818 800
valter.glavas@pu.t-com.hr
5 Km EN it 01.01. - 31.12.
elvis.misan@hep.hr
4
6
house 1 x 2+2 pax
21. Percan
house 1 x 4+2 pax
24. Takala 2,5 Km
Mirjana Percan Krnica 37, 52208 Krnica
Mirjana Milohanić Dalmatinska 63 b, 52208 Rakalj
EN DE it
+385 (0)52 540 674
+385 (0)52 556 011
01.04. - 01.11.
+385 (0)52 556 011
+385 (0)98 9933 152
EN it de 01.01. - 31.12.
livio.milohanic@pu.t-com.hr
+385 (0)91 762 5533 krnica1@net.hr
1,5 Km
www.istrasol.com
8
4
app. 1 x 4 pax house 1 x 2+2 pax
46
Istra Countryside
www.istra.com
house 1 x 4 pax
www.istra.com
Istra Countryside
47
Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban
Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban
25. Tiffany
28. Villa Braidizza Mihaela Rojnić Grabri 30, 52207 Barban +385 (0)52 567 161 +385 (0)91 551 5308
Branka Braus
9 Km
Kavran 2b, 52208 Kavran
EN DE it
+385 (0)52 571 001
01.05. - 15.09.
+385 (0)52 571 291
dragan.rojnic@pu.t-com.hr
3 Km EN 01.01. - 31.12.
+385 (0)91 511 1571 braus@windowslive.com
7
8
house 1 x 6+1 pax
house 1 x 6+2 pax
29. Villa Eterna
26. Vile Viola Borislav i Ljubica Brgić Šegotići 3, 52206 Marčana +385 (0)52 544 353 +385 (0)52 506 203
Villas Forum
2 Km
Ližnjan bb, 52203 Medulin
EN it
+385 (0)52 350 887
01.01. - 31.12.
+385 (0)99 8181 001
+385 (0)99 501 2232
irena@villasforum.com
vile.viola@gmail.com
www.villasforum.com
10
1 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
6
house 1 x 8+2 pax
30. Villa Fatima
27. Villa Arbora Sonja & Valter Kostešić Kavran 62, 52208 Kavran +385 (0)98 334 505 valter.kostesic@pu.t-com.hr
Šaban Canonski
3 Km
Glavica 23 a, Valtura, 52100 Pula
EN it
4 Km EN DE IT MK CZ Pl RU
+385 (0)52 216 325
01.01. - 31.12.
+385 (0)98 844 0897
01.01. - 31.12.
adem_95@live.com
48
Istra Countryside
10
10
house 1 x 10 pax
house 1 x 8+2 pax
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
49
Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban
Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban
34. Škabe
31. Villa Fendi Kompas Rebići 13, 52207 Barban
Obitelj Radešić
3 Km
Muntić 32 a, 52100 Pula
EN DE it
+385 (0)52 550 260
+385 (0)52 212 925 +385 (0)52 211 592
07.06. - 15.09.
+385 (0)52 550 399
rezervacija@kompas-villas.com
+385 (0)98 580 960
www.kompas-villas.com
info@skabe.net
10 Km EN DE it 03.01. - 20.12.
www.skabe.net
12
6
app. 3 x 2+2 pax
house 1 x 6 pax
32. Villa Marlera
35. Agropansion Partner Croatian villa holidays Ližnjan 205 A, 52203 Medulin +44 1494 678 227 info@croatianvillaholidays.com
Marino Lupetina
1 Km
Bratulići 17, 52207 Barban
EN DE it
+385 (0)52 544 400
01.04. - 01.11.
+385 (0)52 544 400
www.croatianvillaholidays.com
5 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
agropansion-partner@email.t-com.hr
25
www.agroturizam-partner.com
6
20
house 1 x 6 pax
rooms 2 x 2 pax room 1 x 3+1 pax rooms 4 x 2+1 pax
36. Alla Beccaccia
33. Stelio Mirta Peruško Loborika 57, 52206 Marčana +385 (0)52 550 611 +385 (0)52 550 277
Marko Radolović
7 Km
Pineta 25, 52212 Valbandon
EN DE it
+385 (0)52 520 753
01.01. - 31.12.
+385 (0)91 1550 277
20
stelio@istra-agroturizam.com
+385 (0)52 393 430
0
01.01. - 31.12. 44
40
markoradolovic@hotmail.com www.beccaccia.hr
16
32
app 4 x 2 pax app 1 x 4 pax rooms 2 x 2 pax
Istra Countryside
1 Km EN IT
+385 (0)98 637 287
www.istra-agroturizam.com
50
40
rooms 2 x 4 pax rooms 12 x 2 pax
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
51
Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban
37. Stancija Negričani Novasol Stancija Negričani bb, 52206 Marčana +385 (0)52 381 814 +385 (0)52 381 799
10 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
info@novasol.hr
80
80
www.novasol.de (CIL600)
22 room 1 x 4 pax rooms 2 x 3 pax rooms 6 x 2 pax
38. Villas Del Bianco Anita Delbianco Krnica 30, 52208 Krnica +385 (0)52 556 041; (0)52 556 306 +385 (0)52 556 042; (0)52 556 041
2,5 Km EN DE it 01.06. - 30.09.
+385 (0)98 254 465 www.delbianco.info
13 house 2 x 4+1 pax house 1 x 2+1 pax
52
Istra Countryside
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside Pula 53
TZ UMAG
Labin, Rabac,
Events
Raša, Kršan
Manifestacije / Events / Veranstaltungen Eventi / Événements www.istra.com
Travanj, April, April, Aprile, Avril
1. Kaštel Pineta, Nedešćina 2. Balota, Nedešćina 3. Bukaleta, Kršan
20
4. Cottage Flora Filipaši, Nedešćina
17
5. Filip, Labin 6. Gaia, Labin 4
3
16
7 33
1
28 26 23
8. Justina, Labin 9. Katina, Labin
31
14 32
10. Lucija, Labin
5
29
11. Malini, Plomin
2
11
24
12. Marconi, Labin 13. Marija-Lorena, Labin
34
25 15 18
7. Giovanna, Nedešćina
9 12 30 13
16. Paola, Kršan
Svibanj, May, Mai, Maggio, Mai
18. Roža, Labin 22
21
19
19. Snašić, Labin 20. Stancija Sisol, Šušnjevica 21. Tonina, Labin 22. Villa Antonina, Labin 23. Villa Bacio, Nedešćina 24. Villa Celeste, Nedešćina 25. Villa Favola, Labin 26. Villa Paradiso, Raša 27. Villa Ružići, Nedešćina 28. Villa Zanetto, Sv. Nedelja 29. Violeta, Labin 30. Zatka, Kršan 31. Dea, Nedešćina 32. Palača Lazzarini - Battiala, Nedešćina 33. Villa Calussovo, Labin
54
Brseč - Long Walk Day Rekreativna šetnja Brseč-Skitača Brseč-Skitača recreational walk Wanderungen Brseč-Skitača Passeggiata ricreativa Brseč-Skitača Promenade récréative Brseč-Skitača
15. Mia, Labin 17. Romana, Čepić
6
Kršan - FESTIVAL SAMONIKLOG BILJA Wild plant Festival Festival der von allein sprießenden Pflanzen Festival delle erbe spontanee Festival des plantes sauvages
rabac - Voga teleferika Utrka čamcima / Boat race / Bootsrennen / Competizione di barche / Competition de bateaux
14. Martina, Šumber
8 10 27
Kršan - Cesta šparuga / The Asparagus Road / Spargel-StraSS / Strada degli asparagi / Route de l’asperge
Raša - Meh na srcu / Bagpipes meh in the heart / Die Sackpfeife auf dem Herzen / Con la zampogna nel cuore / CORNEMUSE À COEUR Susret svirača Istre na mehu, dvojnicama, šurlama i sopelici / The encounter of meh (bagpipes), dvojnica (twin flute), šurle (surle) and sopelica (Istrian long flute) musicians / Treffen der Musiker Istriens mit den Instrumenten meh (Sackpfeife), dvojnice (Doppelblockflöte), šurle (auch eine Art Doppelflöte) und der sopile (istrische lange Doppelflöte) / Incontro dei suonatori istriani di zampogna, piffero doppio, flauto, e delle cosiddette ‘šurle’ / Rencontre des joueurs de cornemuse, de flûte double, de šurle et de fifre
Lipanj - rujan, June - September, Juni - September, Giugno - settembre, Juin - septembre RABAC - CA SU KUHALE NAŠE NONI Our Grandmother’s Cooking Was haben unsere Großmütter gekocht Cosa cucinavano le nostre nonne Cuisines de nos grands-mères Rujan, September, September, Settembre, Septembre MOST RAŠA - FEŠTA OD UGARA Gastronomska manifestacija Gastronomic event Gastronomische Events Manifestazione gastronomica Manifestation gastronomique ČEPIĆ - MOLA SVETICA Pučka fešta / Folk festival / Volksfest / Festa popolare / Fête populaire labin - Dubrova Mediteranski kiparski simpozij /Mediterranean Sculptors’ Symposium / Mediterranes Bildhauersymposium / Simposio mediterraneo di scultura / Symposium méditerranéen de sculpture rabac - Rabačka regata Sailing regatta / Segelregatta / Regata di vela / Régate de bateaux à voile Listopad, October, Oktober, Ottobre, Octobre PLOMIN - BELA NEDELJA Pučka fešta / Folk festival / Volksfest / Festa popolare / Fête populaire Studeni, November, November, Novembre, Novembre
rabac - Labinska Republika Jedriličarska regata /Sailing regatta / Segelregatta/Regata di vela / Régate de bateaux à voile plomin - Dani istarskog zvončića / Days of the Istrian Blue-bell / Tage der istrischen Glockenblumen / Giornate della campanula istriana / Journées de la campanule istrienne
Labin - Labinjonski bike maraton / Labin Bike Marathon / Labinjoner Bike-Marathon / Maratona ciclistica di Albona / Marathon cycliste de Labin Biciklistički maraton Bicycle marathon Marathon-Radrennen Maratona ciclistica Marathon cycliste
55
Labin, Rabac, Raša, Kršan
Labin, Rabac, Raša, Kršan
1. Kaštel Pineta
4. Cottage Flora Filipaši Erna Radićanin Sv. Martin 32 b, 52231 Nedešćina +385 (0)52 493 117 +385 (0)52 865 015
Milica Hrala
14 Km
Sv. Jelena 15, 51418 Brseč
EN DE it
+385 (0)51 291888
01.01. - 31.12.
+385 (0)91 222 2238
50
+385 (0)91 568 0703
3 Km EN DE it 01.04. - 15.10.
vali19@net.hr
50
info@kastelpineta.com
www.cottage-flora.net
www.kastelpineta.com
18
7
app. 3 x 4 pax app. 3 x 2 pax
house 1 x 7 pax
2. Balota
5. Filip i Mia Bruno Matošić Ružići 51 a, 52231 Nedešćina
Vladimir Đurović
13 Km
Kraj Drage 1, 52231 Nedešćina
EN DE it FR
+385 (0)52 872 009
+385 (0)52 865 429 +385 (0)52 865 429
01.04. - 01.11.
+385 (0)52 872 009
+385 (0)91 896 0304
+385 (0)91 546 0745
balota-istra@net.hr
prima@pu.t-com.hr
11 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
8
10
app. 1 x 6+2 pax
3. Bukaleta
house 1 x 8 pax studio 1 x 2 pax
6. Gaia Dijana Salamon Čepić, Lanišće 10, 52232 Kršan +385 (0)52 867 083 +385 (0)91 566 8669
Marino Glavičić
10 Km
Sveta Marina 23, 52220 Labin
EN DE it
+385 (0)52 861 244
01.01. - 31.12.
+385 (0)52 861 244
sara.salamon@pu.t-com.hr
0,3 Km EN it 01.05. - 31.10.
+385 (0)91 543 5872 marinoglavicic@hotmail.com
5
4
house 1 x 4+1 pax
56
Istra Countryside
www.istra.com
house 1 x 3+1 pax
www.istra.com
Istra Countryside
57
Labin, Rabac, Raša, Kršan
Labin, Rabac, Raša, Kršan
10. Lucia
7. Giovanna Ljiljana Mekiš Šumber 12, 52231 Nedešćina +385 (0)52 865 128 +385 (0)52 880 593
Stefan Stepančić
9 Km
Tomovi 29, 52220 Labin
EN DE it
+385 (0)52 861 269
01.04. - 30.10.
+385 (0)52 861 269
+385 (0)98 963 6373
+385 (0)98 441 363
ljiljana.mekis@pu.t-com.hr
ester.stepancic@pu.t-com.hr
12 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
5
5
house 1 x 4+1 pax
house 1 x 5 pax
11. Malini
8. Justina Dean Griparić Mali Turini 4, 52220 Labin
Josip Demarin
13 Km
Malini 90, 52234 Plomin
EN DE it
+385 (0)52 863 376
+385 (0)98 363727 jpauletic@net.hr
20.05. - 30.09.
+385 (0)98 974 5196
1 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
demarin@net.hr
10
5 house 1 x 4+1 pax
app. 1 x 4+2 pax app. 1 x 3+1 pax
12. Marconi
9. Katina Marija Šokota Sv. Marina 3, 52220 Labin +385 (0)52 879 066 +385 (0)52 879 066
Novasol
1 Km
Gora Glušići 25, 52220 Labin
DE it
+385 (0)52 381 814
01.05. - 01.10.
+385 (0)52 381 799
10 Km EN DE it 24.04. - 02.10.
info@novasol.hr
+385 (0)91 114 2526
www.novasol.de (CIK197)
12
6
house 1 x 10+2 pax
app. 1 x 6 pax
58
Istra Countryside
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
59
Labin, Rabac, Raša, Kršan
Labin, Rabac, Raša, Kršan
16. Paola
13. Marija-Lorena Lorena Licul Gora Glušići 16, 52220 Labin +385 (0)52 855 790 +385 (0)52 865 381
Novasol
9 Km
Blaškovići b.b., 52232 Kršan
EN DE it
+385 (0)52 381 814
01.01. - 31.12.
10 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
+385 (0)52 381 799
+385 (0)98 961 0120
info@novasol.hr
fredi-lorena@net.hr
www.novasol.de (CIK 448 )
5
11
house 1 x 4+1 pax
14. Martina
house 1 x 10+1 pax
17. Romana Đeni & Enio Licul Šumber 126A, 52231 Šumber +385 (0)52 865 456 +385 (0)52 865 456
12 Km
Etore Cvečić
15 Km
Čepić 27, 52428 Čepić
EN DE it
EN
+385 (0)52 867496
01.05. - 30.10.
dorisduky@gmail.com
01.01. - 31.12.
licul4@net.hr
6
9
app. 1 x 4 pax house 1 x 2 pax
house 1 x 5 pax house 1 x 4 pax
15. Mia
18. Roža Vladimir Đurović Faraguni 21 a, 52220 Labin +385 (0)52 872 009 +385 (0)91 546 0745
Milan & Nada Tenčić
6,5 Km
Sveti Bartul 25, 52220 Labin
EN DE it
+385 (0)52 855 032
01.01. - 31.12.
+385 (0)52 851 004
9 Km DE it SL 01.04. - 31.10.
prima@pu.t-com.hr
3
4
house 1 x 2+1 pax
house 1 x 2+2 pax
60
Istra Countryside
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
61
Labin, Rabac, Raša, Kršan
Labin, Rabac, Raša, Kršan
19. Snašić
22. Villa Antonina Ljubica Dobrić Ravni 19, Labin +385 (0)52 877 017 +385 (0)52 877 017
Virna Škopac
0,5 Km
Ravni 11, 52220 Labin
EN DE it
0,3 Km EN it ES pt
+385 (0)52 877 111
01.04. - 31.10.
+385 (0)91 287 7111
+385 (0)91 5873 867
01.04. - 31.10.
virna.skopac@pu.t-com.hr
karmen.ravni@yahoo.com
10
8
app 1 x 4 app 1 x 4 house 1 x 2
app. 2 x 2+2 pax
20. Stancija Sisol
23. Villa Bacio Kompas Kožljak 53, 52233 Šušnjevica +385 (0)52 212 925 +385 (0)52 211 592
15 Km
Marija Baćac Vrećari 2 b, 52231 Nedešćina
EN DE it
+385 (0)52 865 728
01.04. - 01.10.
+385 (0)52 865 728
rezervacija@kompas-villas.com
6 Km EN it 01.01. - 31.12.
+385 (0)95 906 2667
www.kompas-villas.com
booking@villa-bacio.com www. villa-bacio.com
8
6
house 1 x 7+1 pax
house 1 x 6 pax
21. Tonina
24. Villa Celeste Klaudio Barbić Viškovići 32, 52220 Labin +385 (0)98 9297 754 klaudio.barbic@pu.t-com.hr
Kompas
3 Km
Nedešćina 2, 52231 Nedešćina
EN DE it
+385 (0)52 212 925
01.05. - 30.10.
+385 (0)52 211 592
8 Km EN DE it 01.04. - 01.10.
rezervacija@kompas-villas.com www.kompas-villas.com
6
8
house 1 x 4+2 pax
62
Istra Countryside
www.istra.com
house 1 x 8 pax
www.istra.com
Istra Countryside
63
Labin, Rabac, Raša, Kršan
Labin, Rabac, Raša, Kršan
25. Villa Favola
28. Villa Zanetto Davor Mileta Marciljani 52, 52220 Labin +385 (0)52 852 280 +385 (0)52 855 522
7 Km
Lidia Kiršić
7 Km
Jurazini 11, 52220 Sv. Nedelja
EN it
EN it
+385 (0)52 502 030
01.01. - 31.12.
01.01. - 31.12.
+385 (0)52 502 040
+385 (0)98 258 988
+385 (0)98 440 244
info@favola.hr
dino.kirsic@pu.t-com.hr
www.favola.hr
9
14
house 1 x 6+3 pax
app. 1 x 7+1 pax app. 1 x 5+1 pax
26. Villa Paradiso
29. Violeta Villas Forum Kunj bb, 52223 Raša +385 (0)52 350 887 +385 (0)99 8181 001
15 Km
Violeta Franković Salakovci 10, 52220 Labin
EN DE it
+385 (0)52 857 594
01.01. - 31.12.
10 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
+385 (0)52 855 488
irena@villasforum.com
+385 (0)91 5015 498
www.villasforum.com
frankovic@labin.com www.labin.com/frankovic
4
5
house 1 x 4 pax
house 1 x 2+3 pax
30. Zatka
27. Villa Ružići Romano Ružić Ružići 34, 52231 Nedešćina
Zatka 14, 52232 Kršan
EN it es
EN
+385 (0)91 753 8942
+44 207 385 7111 +385 (0)52 863 286
23 Km
Nevio & Linda Šikić
12 Km
01.04. - 01.11.
zatka2@gmail.com
31.03. - 31.10.
+385 (0)99 800 4502 rinashouse@net.hr
6
4
house 1 x 4+2 pax
house 1 x 4 pax
64
Istra Countryside
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
65
Labin, Rabac, Raša, Kršan
Labin, Rabac, Raša, Kršan
31. Dea Elide Radović Šumber 92, 52231 Nedešćina +385 (0)52 865 599 +385 (0)52 865 599
17 Km DE it 01.01. - 31.12.
+385 (0)91 592 6478
20
info@radovic-apartments.com
20
www.radovic-apartments.com
20 app. 2 x 4+1 pax app. 1 x 2+1 pax app. 1 x 7 pax
32. Palača Lazzarini-Battiala Dolores Jenkel Sv. Martin, Kort, 52231 Nedešćina +385 (0)52 865 578 +385 (0)52 880 114
15 Km EN DE it 01.04. - 30.11.
+385 (0)91 544 4918
30
info@sv-martin.com
12
www.sv-martin.com
20 app. 2 x 2+1 pax app. 1 x 3 pax app. 2 x 4+1 pax app. 1 x 5 pax
33. Villa Calussovo Siniša Milevoj Ripenda Kras 18, 52220 Labin +385 (0)52 851 188 +385 (0)52 851 189
4 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
+385 (0)99 723 7168
40
villacalussovo@aol.de
50
www.villa-calussovo.com
24 rooms 12 x 2 pax
66
Istra Countryside
www.istra.com
www.istra.com
Labin - Rabac Istra Countryside 67
Središnja Istra CENTRAL ISTRIA / ZENTRALISTRIEN / ISTRIA CENTRALE / ISTRIE CENTRALE 86
68
18
1. Dol, Cerovlje
31. Kosovija, Cerovlje
61. Villa Meloni, Motovun
2. Ferlin, Žminj
32. Kringa, Tinjan
62. Villa Neroli, Svetvinčenat
3. Jadruhi, Vižinada
33. Kutić, Svetvinčenat
63. Villa Radovani, Višnjan
4. Markežić, Zrenj
34. Lucija, Žminj
64. Villa Regina, Višnjan
3
88 70 61 56
79
65 58
38 87
81
49
12
71
11 76 17
72
83
10
19 63 21 69
56
29
1
23
35. Lydia, Smoljanci
65. Villa Rustica, Žminj
6. Paladnjaki, Žminj
36. Na Doriću, Pazin
66. Villa San Vito, Grožnjan
7. Paolo & Nadja, Zrenj
37. Naša Istra, Roč
67. Villa Sandri, Motovun
8. Pod čeripnjon, Sv. Petar u Šumi
38. Pićanci, Svetvinčenat
68. Villa Višnjan, Višnjan
9. Stari kostanj, Gračišće
39. Roža, Žminj
69. Villa Žugani, Žugani
10. Špinovci, Karojba
40. San Vincent, Svetvinčenat
70. Zigante, Vižinada
11. Toni, Motovun
41. Stancija Bendek, Svetvinčenat
71. Anna & Robert, Pazin
12. Agricola, Sveti Kirin
42. Stancija Bolara, Grožnjan
72. Casa Matiki, Žminj
13. Aliče, Svetvinčenat
43. Stancija Mohori, Tinjan
73. Cerovac, Roč
74 67 62 16 26 2 46 36
14. Anina korta, Svetvinčenat
44. Stancija Salambati, Smoljanci
74. Martina, Smoljanci
78 28
84 32 39 15 43
15. Arbalovija, Žminj
45. Stancija Vigini, Završje
75. Milena, Bačva
46. Sveta Foška, Žminj
76. Nena, Motovun
17. Casa Margherita, Grožnjan
47. Una, Svetvinčenat
77. Poli Luce, Gračišće
18. Castelletto Parenzana, Motovun
48. Vanesa, Svetvinčenat
78. Ritossa, Vižinada
19. Davido, Pazin
49. Villa Angelica, Oprtalj
79. Stancija 1904, Smoljanci
20. Dolce vita, Motovun
50. Villa Branko, Svetvinčenat
80. Vojsković, Gračišće
21. Dorinini dvori, Svetvinčenat
51. Villa Damiana, Žminj
81. Volta, Oprtalj
22. Dvori od Škrapi, Pazin
52. Villa Elena, Buzet
82. Kaštel, Motovun
23. Edera, Sveti Kirin
53. Villa Ettore, Tinjan
83. Matijašić, Motovun
24. Enna, Svetvinčenat
54. Villa Fragola, Cerovlje
84. Poletti, Višnjan
25. Ferlini, Svetvinčenat
55. Villa Fragola, Tinjan
26. Franciska, Smoljanci
56. Villa Gaia, Višnjan
27. Frane, Karojba
57. Villa Gimino, Žminj
28. Franica, Sutivanac
58. Villa Giselle, Vižinada
29. Ivela, Sv. Petar u Šumi
59. Villa Jacoma, Višnjan
30. Klen, Svetvinčenat
60. Villa Katarina, Svetvinčenat
68
33
66 80
5. Ograde, Katun Lindarski
16. Bella Vista, Motovun
75
51
44 60
54
7
4
47
37 55 45
31
27
57 34
73
85
9
20
8
5
6
77 53 59
82
48 30
40 25
64 42 22
50 35 52 24 13
41 14
69
Events
Manifestacije / Events / Veranstaltungen Eventi / Événements www.istra.com
Siječanj, January, Januar, Gennaio, Janvier Kringa - Vampirske noći u Kringi / Vampire Nights in Kringa / Nacht der Vampire in Kringa / Notti dei vampiri a Kringa / Nuit des vampires à Kringa Večer horor književnosti An evening of horror literature Abend der Horrorliteratur Serata dedicata al genere letterario dell’orrore Soirée de la littérature d’horreur Veljača, February, Februar, Febbraio, Février Radoslavi (Karojba) - Izložba vina, kruha i meda / Exhibition of wine, bread and honey / Wein-, Brot- und Honig-Ausstellung / Rassegna del vino, del pane e del miele / Exposition de vin, de pain et de miel Pazin - Dani meda / Honey Days / Tage des Honigs / Giornate del miele / Journées du miel Travanj, April, April, Aprile, Avril Grimalda - Supci pod mavricun Susret mladih svirača na istarskim tradicionalnim instrumentima Meeting of young musicians of traditional Istrian instruments Treffen junger Musiker mit istrischen traditionellen Instrumenten Incontro di giovani suonatori di strumenti tradizionali istriani Rencontre des jeunes joueurs d’instruments traditionels d’Istrie
Graćišće - Smotra vina središnje Istre / Exhibition of wines from central Istria / Weinschau in Zentralistrien / Rassegna dei vini dell’Istria centrale / Foire aux vins de l’Istrie centrale Svibanj, May, Mai, Maggio, Mai Pazin - Međunarodni dan pješačenja / International Walking Day / Internationaler Wandertag/ Giornata internazionale della passeggiata / Journée internationale de la marche Roč - Z armoniku v Roč Međunarodni susret svirača na dijatonskim harmonikama - trieštinama International Meeting of Diatonic Accordion Players Triestina Internationales Treffen von diatonischen Harmonikaspielern - Spielern der ‘Triestiner’ Incontro internazionale di suonatori di fisarmoniche diatoniche - triestine Rencontre internationale des joueurs d’acordéon diatonique-triestin Gračišće - Zasopimo na organić Susret svirača na usnim harmonikama Meeting of harmonica players Treffen der Mundharmonika-Spieler Incontro di suonatori d’armonica a bocca Rencontre des joueurs d’harmonica LINDAR - FEŠTA PREZ ŠTRUMENTI Traditional ways of playing on objects at hand Festival des traditionellen Musizierens mit Hilfsgegenständen Festival dei modi tradizionali di suonare oggetti d’uso comune Les méthodes traditionnelles de jouer sur les objets à portée de main
Rujan, September, September, Settembre, Septembre Buzet - Subotina po starinski / Subotina in an Old Fashioned Way / Sonnabend der alten Bräuche / Subotina all’antica / Subotina à l’ancienne Starinska pučka fešta Old-time folk festivity Altertümliches Volksfest Sagra popolare all’antica Fête populaire à l’ancienne Grožnjan - Ex tempore Međunarodna likovna manifestacija International art manifestation Internationale Veranstaltung bildender Künste Manifestazione artistica internazionale Manifestation internationale d’arts plastiques Žminj - Makarunijada / Macaroni Festival / Makkaroni-Fest / Festival dei maccheroni / Festival des macaronis Natjecanje u pripremi jela od makaruna Competition in preparing makaruni dishes Wettbewerb bei der Zubereitung von Makkaronigerichten Manifestazione culinaria centrata sui maccheroni Compétition de préparation des plats de macaronis SVETI PETAR U ŠUMI - SMOTRA KLAPA ISTRE I KVARNERA Festival of harmony-singing groups of Istria and Kvarner Darbietung von Gesangsgruppen aus Istrien und dem Kvarner / Rassegna di gruppi canori (klape) dell’Istria e del Quarnero / Chanteurs acapella Klapa d’Istrie et Kvarner
Istra Countryside
www.istra.com
Listopad, October, Oktober, Ottobre, Octobre Svetvinčenat - FMV - Fešta mladega vina / FMV - New Wine Festivity / FMV - Fest des FederweiSSen / FMV Festa del Vino Novello / FMV - Féte du jeune vin Tinjan - ISAP Međunarodni sajam pršuta International prosciutto exhibition Internationale Rohschinkenmesse Fiera internazionale del prosciutto Foire internationale du prosciutto Hum - Smotra istarskih rakija / Rewie of Istrian Grappa / Schau von Schnäpsen aus Istrien / Rassegna delle acquaviti istriane / Foire des eaux-de-vie istriennes Cerovlje - Zimski kup Grada Pazina / Town of Pazin Winter Cup / Wintertrophäe der Stadt Pazin / Coppa invernale della Città di Pisino / Coupe hivernale de la ville de Pazin Međunarodno takmičenje u lovu ribe udicom - na plovak International angling competition with floats Internationaler Angelwettbewerb Gara internazionale di pesca con l’amo e galleggiante Concours international de pêche à l’hameçon OPRTALJ - FEŠTA OD KESTENA - kestenijada Chesnut festival Kastanien Fest Feste delle castagne Le festival des châtaignes gračišće - MTB Downhill Gračišće
tinjan - Svjetsko prvenstvo u pljočkanju/World Championship in pljočkanje/Weltmeisterschaft in pljočkanje/Campionato Mondiale del gioco delle piastrelle/ Championnat du monde du jeux des carreaux
70
SVETvinčenat- Mrkat istrijanskega dela Smotra izvornog istarskog suvenira / Original Istrian souvenir fair / Ausstellung von ursprünglichen istrischen Andenken / Rassegna del souvenir istriano autentico / Foire du souvenir istrien autentique
www.istra.com
Istra Countryside
71
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
4. Markežić
1. Dol Ana Stojšić Gologorički dol 6, 52402 Cerovlje +385 (0)52 684 625 +385 (0)95 848 2766
Adriana Markežić
27 Km
Pici 64 c, 52428 Zrenj
EN it
+385 (0)52 644 025
01.01. - 31.12. 50
+385 (0)91 9269 788
01.01. - 31.12. 50
8
10
2 room 1 x 2 pax
2. Ferlin
5. Ograde Dinko Ferlin Gržini 2, 52341 Žminj +385 (0)52 823 515 +385 (0)52 823 515
Davorka Šajina
25 Km
Katun Lindarski 60, 52000 Pazin
EN it
+385 (0)52 693 035
01.01. - 31.12.
+385 (0)98 913 3710
80
+385 (0)52 693 035
50
3. Jadruhi
23 Km DE it 01.01. - 31.12.
+385 (0)98 723 442
50
50
agroturizam-ograde@pu.t-com.hr
neven.ferlin@inet.hr
house 1 x 12 pax house 1 x 6 pax
www.agroturizam-ograde.hr
18
Miho Miličić
15 Km
6. Paladnjaki Dario Šimonović Jadruhi 11, 52447 Vižinada
15 Km
Paladnjaki 15, 52341 Žminj
EN DE it
+385 (0)52 825 088
+385 (0)52 446 194 +385 (0)52 446 194
01.01. - 31.12.
+385 (0)98 1853 604
50
+385 (0)52 825 088
EN DE it 01.01. - 31.12.
+385 (0)91 7338 061
50
info@jadruhi.com
+385 (0)91 551 7112
www.jadruhi.com
agroturizampaladnjaki@gmail.com
10
50
50
4
app. 2 x 2+1 pax app. 1 x 2 pax studio 1 x 2 pax
Istra Countryside
it SL
0
rooms 4 x 2 pax
72
25 Km
www.istra.com
rooms 2 x 2 pax
www.istra.com
Istra Countryside
73
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
7. Paolo & Nadja
10. Špinovci Paolo Nežić Zrenj 11, 52428 Oprtalj +385 (0)52 644 285 +385 (0)52 644 285
Mario Tikel
30 Km
Špinovci 88, 52423 Karojba
EN DE it
+385 (0)52 683 404
01.01. - 31.12.
+385 (0)91 2547 065
50
paolo.nezic@gmail.com
+385 (0)52 683 404
26 Km EN it 01.01. - 31.12.
+385 (0)95 5571263
30
50
mario.tikel1@pu.t-com.hr
30
vina.tikel@gmail.com
6
10
app. 1 x 4 pax app. 1 x 2 pax
house 1 x 4+2 pax house 1 x 4 pax
8. Pod čeripnjon
11. Toni Donatela Franjul Dolinci 245, 52404 Sv. Petar u Šumi +385 (0)52 686 064 +385 (0)52 686 064
Lino Milanović
24 Km
Brkač 26 a, 52424 Motovun
EN it
+385 (0)52 681 532
01.01. - 31.12.
+385 (0)91 7260 059
120
+385 (0)52 681 532
15 Km EN DE it ES 01.01. - 31.12.
+385 (0)98 698 554
40
60
mikelamilanovic@yahoo.com www.videooglasi.com
19
8
50
app. 2 x 6 pax rooms 1 x 3 pax rooms 2 x 2 pax
app. 1 x 4 pax app. 1 x 4 pax
12. Agricola
9. Stari kostanj Petar Grubišić Gržići 134, 52403 Gračišće +385 (0)98 960 9227 elvis.grubisic@yahoo.com
Josip Cetina
30 Km
Sveti Kirin 39 a, Sveti Kirin
EN DE it
+385 (0)52 218 077
30.04. - 30.11. 50
74
Istra Countryside
+385 (0)98 430 360
7 Km EN it 01.01. - 31.12.
agricola.kirin@gmail.com
35
5
7
app. 1 x 3+2 pax
house 1 x 7 pax
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
75
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
13. Aliče
16. Bella Vista Aliče Šterpin Škicini 41, 52342 Svetvinčenat +385 (0)98 721 984
Miroslav Kotiga
8 Km
Gradiziol 1, 52424 Motovun
EN it
+385 (0)52 681 724
01.01. - 31.12.
alice.sterpin@gmail.com
20 Km EN it FR es de
+385 (0)52 681 724
01.01. - 31.12.
+385 (0)91 5230 321 info@apartmani-motovun.com www.apartmani-motovun.com
10
8
house 1 x 8+2 pax
app. 2 x 2+2 pax
14. Anina korta
17. Casa Margherita Novasol Bokordići 37, 52342 Svetvinčenat +385 (0)52 381 814
Lorena Oplanić
23 Km
Peroj 13 a, 52479 Grožnjan
EN DE it
+385 (0)52 757 097
17.04. - 30.10.
+385 (0)52 381 799
+385 (0)52 757 097
info@novasol.hr
+385 (0)91 5060 197
www.novasol.de (CIL 477 )
lorena.oplanic@gmail.com
22 Km EN DE it SL 01.01. - 31.12.
www.plusing-istra.hr
6
12
house 1 x 6 pax
app. 1 x 2+1 pax app. 1 x 4+2 pax room 1 x 2+1 pax
15. Arbalovija
18. Castelletto Parenzana Inter Chalet Dončići 15, 52341 Žminj
EN
8 Km
Villas Forum
DE
Rušnjak 75, 52424 Motovun
+49 761 2100 335 +49 761 2100 154
+385 (0)99 2104 336
27.03. - 23.10.
contact@villasforum.com
b.winterer@interchalet.com
25 Km EN DE it 01.04. - 01.11.
www.villasforum.com
www.interchalet.com (ROJ450)
6
16
house 1 x 6 pax
app. 2 x 5 pax house 1 x 6 pax
76
Istra Countryside
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
77
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
19. Davido
22. Dvori od Škrapi Denis Damijanić Funčići 28 b, 52000 Pazin +385 (0)52 693 162 +385 (0)52 624 403
Robert Djoni
25 Km
Škrapi 65 c,d,e,f, 52000 Pazin
EN
+385 (0)98 9722 482
01.01. - 31.12.
info@dvoriodskrapi.com
20 Km EN DE 01.01. - 31.12.
www.dvoriodskrapi.com
+385 (0)98 496 283; (0)99 685 25 22 davido.istria@gmail.com www.davido.hr
30
10
house 2 x 6+2 pax house 1 x 8+2 pax sutdio app. 1 x 4 pax
house 1 x 6+2 pax room 1 x 2 pax
20. Dolce vita
23. Edera Villas Forum Kanal 12, 52424 Motovun +385 (0)99 2104 336 contact@villasforum.com
Daniela Banković
20 Km
Sv. Kirin 46, 52215 Sv. Kirin
EN DE it
+385 (0)52 535 534
01.04. - 01.11.
+385 (0)52 535 208
www.villasforum.com
10 Km EN it 01.01. - 31.12.
+385 (0)91 125 0472 +385 (0)91 533 0318 daniela.bankovic@pu.t-com.hr
8
10
house 1 x 6+2 pax
house 1 x 10 pax
24. Enna
21. Dorinini dvori Villas Forum Bokordići 11, 52342 Svetvinčenat +385 (0)99 2104 336 contact@villasforum.com
23 Km
Mladen Doblanović Svetvinčenat 17, 52342 Svetvinčenat
EN DE it
+385 (0)52 560 301
01.04. - 01.11.
+385 (0)52 811 773
12 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
+385 (0)98 169 1701
www.villasforum.com
mladen.doblanovic@pu.t-com.hr
78
Istra Countryside
2
4
house 1 x 2 pax
app 1 x 2+2 pax
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
79
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
28. Franica
25. Ferlini Marija Piljan Ferlini 96 A, 52342 Svetvinčenat +385 (0)52 534009 +385 (0)98 991 8196
Milena Šugar
18 Km
Gorica 16, 52341 Sutivanac
EN DE it
+385 (0)52 567 368
01.04. - 31.12.
+385 (0)91 579 3493
25 Km EN it 01.01. - 31.12.
milena.sugar@pu.t-com.hr www.housefranica.hr
13
4
app. 1 x 4+1 pax house 1 x 6+2 pax
house 1 x 3+1 pax
29. Ivela
26. Franciska Katarina Marić Smoljanci 45A, 52342 Svetvinčenat +385 (0)52 560 278 +385 (0)52 560 278
Ivan Paris
15 Km
Pariži 109/a, 52000 Pazin
EN DE it
+385 (0)52 686 271
01.04. - 31.10.
+385 (0)98 638 813
+385 (0)98 380 949
house_ivela@yahoo.com
franciskam@net.hr
www.houseivela.netfirms.com
30 Km EN DE it 01.04. - 25.10.
www.franciska.hr
5
5
house 1 x 4+1 pax
27. Frane
house 1 x 4+1 pax
30. Klen Franko Kramar Rakotule 38, 52423 Karojba +385 (0)52 683 139 +385 (0)52 683 139
Josip & Ana Peršić
18 Km
Smoljanci 69, 52342 Svetvinčenat
EN it
+385 (0)52 541 727
01.01. - 31.12.
+385 (0)52 560 230
+385 (0)91 5381754
+385 (0)52 541 727
ivan.kramar@skole.hr
+385 (0)91 1866 529
7
Istra Countryside
DE it 01.04. - 31.10.
4
app. 1 x 7 pax
80
16 Km
house 1 x 4 pax
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
81
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
31. Kosovija
34. Lucija Loredana Varljen Kosovija 24 a, 52402 Cerovlje
30 Km
Ondina Modrušan Antončići 16, 52341 Žminj
EN it
+385 (0)51 261 214 +385 (0)51 279 644
+385 (0)52 825 193
01.05. - 30.09.
+385 (0)98 182 2247
22 Km EN DE it 01.05. - 01.10.
+385 (0)91 539 0736 loredana.varljen@r1.t-com.hr loredana@kosovija.com
8
5
app. 1 x 2 pax house 1 x 4+2 pax
32. Kringa
app. 1 x 4+1 pax
35. Lydia Novasol Kučići 121 d, 52444 Tinjan +385 (0)52 381 814 +385 (0)52 381 799
Lidija & Srđan Obradović
12 Km
Smoljanci 6, 52342 Svetvinčenat
EN DE it
+385 (0)52 560 390
01.01. - 31.12.
+385 (0)91 940 7842
info@novasol.hr
villa.lydia@hi.t-com.hr
www.novasol.de (CIL 360)
www.lydia.hr
8
13 Km EN SL 15.04. - 15.10.
6
house 1 x 8 pax
house 1 x 4+2 pax
33. Kutić
36. Na Doriću Dina Kutić Štokovci 12, 52342 Svetvinčenat +385 (0)52 560 093 +385 (0)52 560 093
Denis Belac
16 Km
Belci 61, 52000 Pazin
EN DE it
20 Km EN it
+385 (0)98 166 2991
01.01. - 31.12.
denis.belac@pu.t-com.hr
+385 (0)91 739 0731
01.01. - 31.12.
www.central-istra.com
www.kutic.agroturizam.org
8
15
app. 1 x 8 pax
house 1 x 10+5 pax
82
Istra Countryside
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
83
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
40. San Vincent
37. Naša Istra Ariela Gojanović Rim 10, 52425 Roč +385 (0)51 224 715 +385 (0)51 224 715
Vice Puh
30 Km
Peresiji 22, 52342 Svetvinčenat
EN it
+385 (0)95 819 4659 franko_pu@yahoo.com
01.01. - 31.12.
22 Km EN 01.01. - 31.12.
markosirola@gmail.com
+385 (0)98 259 900 info@nasa-istra.com www.nasa-istra.com
8
5
house 1 x 8 pax
house 1 x 4+1 pax
41. Stancija Bendek
38. Pićanci Dina Kutić Bibići 13, 52342 Svetvinčenat +385 (0)52 560 093 +385 (0)52 560 093
Silvia Pajković
18 Km
Pustijanci 35, 52342 Svetvinčenat
EN DE it
+385 (0)52 541 882
01.01. - 31.12.
+385 (0)52 541 882
+385 (0)91 739 0731
+385 (0)98 975 7575
www.kutic.agroturizam.org
stancija.bendek@gmail.com
18 Km EN it 01.01. - 31.12.
www.stancija-bendek.com
6
9
house 1 x 6 pax
house 1 x 9 pax
42. Stancija Ladonja
39. Roža Slavica Krajcar Roži 13, 52341 Žminj +385 (0)52 825 350 +385 (0)52 825 350
Nenad Karleuša
20 Km
Frki 13 a, 52000 Kršikla, Pazin
DE it
45 Km EN DE IT
+385 (0)98 587 602
01.01. - 31.12.
+385 (0)99 311 0906
01.01. - 31.12.
info@villa-frki.com
+385 (0)98 665 682
www.villa-frki.com
8
7
house 1 x 6+2 pax
house 1 x 6+1 pax
84
Istra Countryside
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
85
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
43. Stancija Mohori
46. Sveta Foška Novasol Mohori 57, 52444 Tinjan
25 Km
Inter Chalet Laginji, 52341 Žminj
EN DE it
+385 (0)52 381 814 +385 (0)52 381 799
25 Km EN DE
+49 761 2100335
01.01. - 31.12.
+49 761 2100154
info@novasol.hr
b.winterer@interchalet.com
www.novasol.de (CIL 484)
www.interchalet.com (ROJ 425)
12
27.03. - 23.10.
8
house 1 x 2 pax house 1 x 4 pax house 1 x 6 pax
house 1 x 8 pax
44. Stancija Salambati
47. Una ID Riva Tours Salambati 9, 52342 Svetvinčenat +49 (0)89 2311 0033 +385 (0)91 452 0023
Biserka Vranić
16 Km
Kranjčići 11, 52342 Svetvinčenat
EN DE it NL
+385 (0)52 211 576
15.05. - 15.10.
+385 (0)91 527 1500
i.matijevic@idriva.de
28 Km EN it 01.04. - 01.10.
biba@medit.hr
sonja@idriva.de www.idriva.de
10
8
house 1 x 8+2 pax
house 1 x 6+2 pax
48. Vanesa - Sanja
45. Stancija Vigini Novasol Vigini bb, 52429 Završje
Neva Gregorc
25 Km
Klarići 91, 52342 Svetvinčenat
EN DE it
+385 (0)52 579 163
+385 (0)52 381 814 +385 (0)52 381 799
01.04. - 09.10.
+385 (0)98 943 3136
12 Km DE it 01.04. - 30.09.
neva.gregorc@hotmail.com
info@novasol.hr www.novasol.de (CIL 492 )
8
7
house 1 x 6+2 pax
house 1 x 7 pax
86
Istra Countryside
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
87
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
49. Villa Angelica
52. Villa Elena Vision Matka Laginje bb, 52428 Oprtalj +385 (0)52 758 700 +385 (0)91 1758 700
32 Km
Roberto Krajcer Srnegla 15, 52420 Buzet
EN DE it
+385 (0)52 663 251
01.01. - 31.12.
+385 (0)91 508 3792
info@vision-solea.com
info@pinquentum.com
www.solea.hr
www.pinguentum.com
12
45 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
6
house 1 x 12 pax
50. Villa Branko
house 1 x 4+2 pax
53. Villa Ettore Klara Grahovac Pusti 20, 52342 Svetvinčenat +385 (0)91 1971 027 klara.grahovac@gmail.com
Novasol
14 Km
Bašići 30, 52444 Tinjan
EN it
+385 (0)52 381 814
01.01. - 31.12.
+385 (0)52 381 799
16 Km EN DE it 01.05. - 16.10.
info@novasol.hr
www.villa-branko.com
www.novasol.de (CIL 345)
8
8
house 1 x 8 pax
house 1 x 8 pax
51. Villa Damiana
54. Villa Fragola Kompas Damijanići 6, 52341 Žminj +385 (0)52 212 925 +385 (0)52 211 592
15 Km
Korado Rajković Draguć 43 a, 52402 Cerovlje
EN DE it
+385 (0)95 9063 099
01.01. - 31.12.
fani.rajkovic@pu.t-com.hr
35 Km EN IT 01.05. - 15.09.
rezervacija@kompas-villas.com www.kompas-villas.com
88
Istra Countryside
8
2
house 1 x 8 pax
house 1 x 2 pax
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
89
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
55. Villa Fragola
58. Villa Giselle Milan Oplanić Milinki 147, 52444 Tinjan +385 (0)52 626 304 +385 (0)91 792 3843
18 Km
Kompas Crklada 50, 52447 Vižinada
EN it
+385 (0)52 212 925
01.01. - 31.12.
12 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
+385 (0)52 211 592
milanopla@inet.hr
rezervacija@kompas-villas.com www.kompas-villas.com
8
6
house 1 x 8 pax
house 1 x 4+2 pax
59. Villa Jacoma
56. Villa Gaia Villas Forum Gambetići 2, 52463 Višnjan +385 (0)99 2104 336 contact@villasforum.com
Novasol
15 Km
Košutići bb, 52463 Višnjan
EN DE it
+385 (0)52 381 814
01.04. - 01.11.
12 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
+385 (0)52 381 799 info@novasol.hr
www.villasforum.com
www.novasol.de (CIL 539)
10
4
house 1 x 10 pax
house 1 x 4 pax
60. Villa Katarina
57. Villa Gimino Novasol Pifari bb, 52341 Žminj +385 (0)52 381 814 +385 (0)52 381 799
Desimir Vorkapić
28 Km
Salambati 16, 52342 Svetvinčenat
EN DE it
+385 (0)91 441 1977 info@vorkapicvillas.com
01.05. - 16.10.
13 Km EN 01.01. - 31.12.
www.vorkapicvillas.com
info@novasol.hr www.novasol.de (CIL 445)
90
Istra Countryside
8
8
house 1 x 8 pax
house 1 x 8 pax
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
91
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
64. Villa Regina
61. Villa Meloni Kompas Meloni b.b., 52424 Motovun +385 (0)52 212 925 +385 (0)52 211 592
Nives Battistutta
20 Km
Prhati 1 b, 52463 Višnjan
EN DE it
+385 (0)52 522 120
01.01. - 31.12.
+385 (0)52 522 122
rezervacija@kompas-villas.com
+385 (0)91 452 2121
www.kompas-villas.com
panna@pu.t-com.hr
15 Km EN it 01.05. - 30.10.
4
11
house 1 x 4 pax
house 1 x 8+3 pax
65. Villa Rustica
62. Villa Neroli Novasol Svetvinčenat 16 B, 52342 Svetvinčenat +385 (0)52 381 814 +385 (0)52 381 799
20 Km
Novasol Pifari bb, 52341 Žminj
EN DE it
+385 (0)52 381 814
17.04. - 30.10.
+385 (0)52 381 799
info@novasol.hr
info@novasol.hr
www.novasol.de (CIL476)
www.novasol.de (CIL483)
28 Km EN DE it 01.05. - 16.10.
8
8
house 1 x 8 pax
house 1 x 8 pax
66. Villa San Vito
63. Villa Radovani Novasol Radovani 23, 52463 Višnjan +385 (0)52 381 814 +385 (0)52 381 799
Valerija Dešković-Mirosav
15 Km
Park Spinotti-Morteani 2,
EN DE it
52429 Grožnjan
01.05. - 02.10.
+385 (0)52 776 113
info@novasol.hr
+385 (0)99 685 1653; (0)98 936 8035
www.novasol.de (CIL603)
villa@san-vito.info
13 Km EN DE it SL 01.01. - 31.12.
www.san-vito.info
7
4
app. 2+2 pax Studio 2+1 pax
house 1 x 4 pax
92
Istra Countryside
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
93
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
67. Villa Sandri
70. Zigante Villas Forum Flegi 1, 52424 Motovun
20 Km
Klaudio Zigante Vranje selo 9, 52447 Vižinada
EN DE it
+385 (0)52 431 419
+385 (0)99 2104 336 contact@villasforum.com
01.04. - 01.11.
+385 (0)95 903 1686
12 Km DE it 15.04. - 30.10.
www.villasforum.com
8
4
house 1 x 8 pax
house 1 x 4 pax
68. Villa Višnjan
71. Anna & Robert Silvano Ritossa Kovačeva 9, 52463 Višnjan +385 (0)52 452 147 +385 (0)52 431 688
10 Km
Zdenka Kuzma Lindar 148, 52000 Pazin
EN DE it SL RU
+385 (0)52 640 050
01.01. - 31.12.
Fax: +385 (0)52 640 050
+385 (0)98 255 063
+385 (0)98 183 4141; (0)98 990 6364
silvano@lucky-travel.hr
kanna83@gmail.com
29 Km EN DE IT SL FR 01.01. - 31.12.
www.villa-visnjan.com
21
10 app. 1 x 4+2 pax app. 1 x 3+1 pax
room 1 x 1pax app. 3 x 2+1pax studio 3 x 2+1pax room 1 x 2pax
69. Villa Žugani
72. Casa Matiki Villas Forum Žugani 62, Žugani +385 (0)99 2104 336 contact@villasforum.com
40 Km
Sonja Glavić-Krivičić Matiki 14, 52341 Žminj
EN DE it
+385 (0)52 846 297
01.04. - 01.11.
+385 (0)98 299 040
www.villasforum.com
15 Km EN it 01.01. - 31.12.
sonja@matiki.com www.matiki.com
94
Istra Countryside
5
12
house 1 x 5 pax
app. 1 x 5 pax studio 2 x 2 pax studio 1 x 2+1pax
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
95
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
76. Nena
73. Cerovac Roč 58, 52425 Roč +385 (0)52 666 481 +385 (0)52 666 424
Nevia Sirotić
50 Km
Dragomir Cerovac
Kanal 32, 52424 Motovun
it
+385 (0)52 681 719 +385 (0)99 609 0883
01.01. - 31.12.
22 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
sobe.nena@gmail.com
+385 (0)91 593 8290
5
8
room 1 x 4+1 pax
app. 1 x 5 pax room 1 x 2 pax room 1 x 1pax
74. Martina
77. Poli Luce Milka Obrovac Smoljanci 13, 52342 Svetvinčenat +385 (0)52 560 225 +385 (0)98 254 698
Svetlana Buljan
12 Km
Gračišće 3, 52403 Gračišće
DE it
+385 (0)52 687 081
01.06. - 01.09.
+385 (0)52 687 081
dusan.obrovac@pu.t-com.hr
30 Km EN it 01.01. - 31.12.
+385 (0)91 5249 209 marino.buljan@pu.t-com.hr www.konoba-marino-gracisce.hr
6
7
app. 1 x 6 pax
rooms 3 x 2 pax room 1 x 1 pax
78. Ritossa
75. Milena Đorđe Stefanov Bačva 3, 52463 Višnjan +385 (0)52 449 353 +385 (0)52 449 593
Rita Ritossa
12 Km
Vižinada 46, 52447 Vižinada
EN DE it SL
+385 (0)52 446 211
01.01. - 31.12.
+385 (0)91 5385399
60
milena@pu.t-com.hr
+385 (0)52 446 211
01.01. - 31.12.
70
rita.ritossa@inet.hr www.agroturizam-ritossa.com
11
Istra Countryside
EN DE it
+385 (0)91 799 8802
www.milena.hr
96
14 Km
12
app. 1 x 2+2 pax studio 1 x 2+1 pax room 1 x 2 pax studio 1 x 2 pax
www.istra.com
app. 1 x 8 pax app. 1 x 2+2 pax
www.istra.com
Istra Countryside
97
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale
82. Kaštel
79. Stancija 1904 Draženka Moll Smoljanci 2/3, 52342 Svetvičenat +385 (0)52 560 022 +385 (0)98 738 974
Igor Legović
13 Km
Trg Andrea Antico 7, 52424 Motovun
EN DE it ch
+385 (0)52 681 607
01.01. - 31.12.
info@stancija.com
20
www.stancija.com
+385 (0)52 681 652
25 Km EN DE it 01.01. - 31.12.
+385 (0)98 911 7000
20
100
200
info@hotel-kastel-motovun.hr www.hotel-kastel-motovun.hr
16
4
app. 1 x 4 pax
house 1 x 6+2 pax app. 1 x 2+1 pax studio 1 x 2+1 pax app. 1 x 2 pax
80. Vojsković
83. Matijašić Loreta Vojsković Gračišće 78 h, 52403 Gračišće +385 (0)52 687 154 +385 (0)52 687 154
Darko Matijašić
30 Km
Pekasi 37, 52424 Motovun
EN it
+385 (0)52 682 126 +385 (0)52 682 012
01.01. - 31.12.
+385 (0)91 722 6634
darko.matijasic@pu.t-com.hr
toni.vojskovic@pu.t-com.hr
www.matijasic.net
30 Km DE it 01.01. - 31.12.
5
4
app. 1 x 5 pax
app. 1 x 2+2 pax
81. Volta
84. Poletti Irena Ipša Matka Laginje 7A, 52428 Oprtalj +385 (0)52 664 010 +385 (0)52 664 010
Loredana Poletti
30 Km
Markovac 14, 52463 Višnjan
EN it
+385 (0)52 449 251
01.01. - 31.12.
+385 (0)52 449 275
+385 (0)91 20 60 538
+385 (0)91 449 2510
klaudio.ipsa@pu.t-com.hr
vina-poletti@pu.t-com.hr
9 Km EN DE it 01.04. - 01.11. 50
0
www.vina-poletti.com
98
Istra Countryside
9
4
app. 1 x 4 pax rooms 2 x 2 pax room 1 x 1 pax
app. 1 x 2+2 pax
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
99
Events
Manifestacije / Events / Veranstaltungen Eventi / Événements www.istra.com
Travanj, April, April, Aprile, Avril
Svibanj, May, Mai, Maggio, Mai
Uskrs u Istri Easter in Istria Ostern in Istrien LA Pasqua in Istria La pâque en Istrie
wine day Dan otvorenih vinskih podruma Open wine cellars day Tag der offenen Weinkeller Giornata delle cantine aperte Journées des caves ouvertes
Dani istarskih šparoga Istrian asparagus days Spargeltage in Istrien Le giornate dell’asparago Journées de l’asperge Tour d’Istria - Nation’s Cup Međunarodna cestovna utrka International road race Straßen Radrennen Gara automobilistica su strada Rallye automobile international
100
Istra Countryside
Rujan - studeni, September - November, Settembre - novembre, Septembre - novembre Dani tartufa u Istri Truffle Days in Istria Trüffeltage in Istrien Le Giornate del tartufo in Istria Journées de la truffe EN ISTRIE Studeni, November, November, Novembre, Novembre Martinje u Istri St Martin’s Feast in Istria Feierfest des heiligen Martin in Istrien La festa di San Martino in Istria La féte de Saint Martin en Istrie
www.istra.com
www.istra.com
Istra Countryside
101
Impressum
Nakladnik / Publisher / Herausgeber / Editore / Éditeur Turistička zajednica Istarske županije Istria Tourist Board Tourismusverband Istrien Ente per il turismo dell’Istria Office de Tourisme d’Istrie Pionirska 1a, HR-52440 Poreč +385 (0)52 452 797 +385 (0)52 457 796 info@istra.com
Za nakladnika / For the publisher / Für den Herausgeber / Per l’editoriale / Pour l’éditeur Denis Ivošević Koncept i dizajn / Concept and design / Konzept und Gestaltung / Idea e allestimento grafico Studio Sonda, Poreč
Naslovnica / Cover page / Titelseite / Copertina / Couverture Digitel, Zagreb
Fotografije / Photo credits / Fotos / Fotografie / Photos Arhiv TZIŽ / ITB Archive / Archivio ETI / Archives Istrie, Igor Popović, Renco Kosinožić, Igor Zirojević, Đani Celija, Goran Šebelić Tisak / Print / Druck / Stampa / Imprimé par Kerschoffset, Zagreb, 2012
CIP - Katalogizacija u publikaciji Sveučilišna knjižnica u Puli UDK 338.48(497.5-3 Istra)(036) ISTRA countryside : odmor u zelenoj Istri / <za nakladnika Denis Ivošević ; fotografije Igor Popović ... et al.>. - Pula : Turistička zajednica Istarske županije, 2011. Tekst na više jezika. ISBN 978-953-56388-8-9
Turistička zajednica Istarske županije Istria Tourist Board Tourismusverband Istrien Ente per il Turismo dell’ Istria Office de Tourisme d’Istrie
ISBN 978-953-56388-8-9
info@istra.com | www.istra.com