Istra Countyside

Page 1

Istra Countryside ODMOR U ZELENOJ ISTRI HOLIDAYS IN GREEN ISTRIA FERIEN IM GRüNEN ISTRIEN VACANZE NELL’ISTRIA VERDE VACANCES EN ISTRIE VERTE

www.istra.com


Sadržaj Contents Inhalt SOMMARIO CONTENU

04

Odmor u unutrašnjosti Istre Holidays in the Istrian interior Erholung im kontinentalen Teil Istriens Vacanze nell’Istria interna Vacances dans l’intérieur de l’Istrie

06

Tipovi domaćinstava Types of households Die Typen von Landgütern Tipi di tenute Types d’hébergement chez l’habitant

POPIS OBJEKATA / LIST OF ACCOMMODATION / LISTE DER UNTERKÜNFTE / ELENCO ALLOGGI / LISTE DES HÉBERGEMENTS

14 20 26 30 38 54 68

Umag/Novigrad Poreč Vrsar/Funtana Rovinj Pula/Medulin Labin/Rabac Središnja Istra / CENTRAL ISTRIA / ZENTRALISTRIEN / ISTRIA CENTRALE / ISTRIE CENTRALE


Odmor u unutrašnjosti Istre Holidays in the Istrian interior Erholung im kontinentalen Teil Istriens Vacanze nell’Istria interna Vacances dans l’intérieur de l’Istrie

Liebe Freunde Istriens,

Cari amici dell’Istria,

Chers amis de l’Istrie,

wir laden Sie zu einer Rückkehr zur

Vi invitiamo a far ritorno alla natu-

Nous vous invitons à redécouvrir la

Natur ein, auf die Suche nach persönli-

ra, a ritrovare la pace e il silenzio

nature, où vous trouverez paix et

cher Ruhe und Stille, um wieder zu sich

desiderati. L’Istria, questo minuscolo

silence. Vous avez peut-être fait le

selbst zu finden. Vielleicht ist Istrien,

continente ai piedi delle Alpi, immer-

choix de l’Istrie, ce petit sous-conti-

dieser kleine Subkontinent südlich der

so nel Mediterraneo, è certamente la

nent au pied des Alpes, baigné par la

Alpen, eingetaucht im Mittelmeer, die

scelta che fa per Voi. Ma non l’Istria

Méditerranée. Le choix non pas de la

richtige Wahl für Sie. Aber nicht jenes,

Azzurra, famosa perché baciata da

célèbre Istrie la Bleue, côtière, balayée

ewig vom Meer umspülte und uns be-

sempre dal mare, bensì quella Verde,

par la mer, mais de l’Istrie la Verte -

kannte blaue Istrien im Küstenbereich,

maga incantatrice...

mystérieuse enchanteresse...

sondern das grüne Istrien - als geheimnisvolle Zauberin...

Dragi prijatelji Istre,

Dear friends of Istria,

pozivamo Vas na povratak prirodi, u potragu za vla-

We are inviting you to return to nature in search of tran-

stitim mirom i tišinom. I možda je Istra, ovaj sićušni

quillity, to discover your true self. Istria, this tiny subcon-

potkontinent podno Alpa, uronjen u Mediteran, Vaš

tinent below the Alps, immersed in the Mediterranean is

pravi izbor. Ali ne ona vječito morem prana i po-

perhaps the right choice for you. Change your journey

znata priobalna, Modra, već ona Zelena - tajnovita

from the familiar one, along Blue Istria, and explore the

čarobnica...

Green one - the mysterious enchantress...

i vini di questa terra... Scoprite il

plats maison et à essayer ses vins.

sentiero preferito, muovete il pas-

À vous de choisir votre chemin de

Sie ihre traditionellen Gerichte, kos-

so, scegliete la direzione. Paesaggi

campagne et de vous laisser guider

ten Sie ihre naturbelassenen Weine!

straordinari, il delicato ondeggiare

au gré de vos envies. Les paysages

Finden Sie Ihre eigene Route, halten

dei colli, alcuni di essi coronati da

hors du commun, les vagues vertes

Sie Schritt, wählen Sie die Richtung!

abitati incantati, i villaggi e i ru-

des collines, où sont perchées de pe-

Außergewöhnliche Landschaften, grüne

scelli, le chiesette e i vecchi ca-

tites villes, les villages, les ruisseaux,

wellenförmige Hügel, von denen eini-

stelli abbracciati dall’edera... qui le

les petites églises, les anciens castels

leggende vivono ancora.

recouverts de lierre... les légendes

ge mit kleinen Städtchen gekrönt sind,

probajte njihova vina. Pronađite svoju stazu, prote-

taste their homemade food, have a sip of their home-

Dörfer und Bäche, kleine Kirchen und

gnite korak, odaberite pravac. Nesvakidašnji krajolici,

made wine. Find out your own paths, chose your own

alte mit Efeu überwachsene Festungen...

zeleni valovi brežuljaka poneki okrunjeni gradićima,

itineraries, make some lengthy steps. Magnificent

hier leben noch Legenden.

sela i potoci, crkvice i stari kašteli obrasli bršljanom...

landscapes, green waves of hills, villages, streams and

Doch, seien Sie vorsichtig, viel-

tu još žive legende.

forests, small churches and ivy-covered old citadels…

leicht wird Sie diese Zauberin verfüh-

legends are still alive here.

ren, verzaubern, dann gibt es für Sie

joj za vječnost vjerni. 4

Istra Countryside

But, be careful, Enchantress may seduce you and you will remain faithful to her for the eternity.

www.istra.com

porte de votre hôte, à déguster ses

Werfen Sie doch einen Blick hin-

Feel the atmosphere of the homes of your hosts,

začarati i tada Vam više nema pomoći... ostat ćete

N’hésitez pas à frapper à la

ospita, assaggiate le specialità e

ter die Türen der Gastgeber, probieren

Zavirite iza vrata domaćina, kušajte njihova jela,

I budite oprezni, možda će Vas Čarobnica zavesti,

Sbirciate nella casa di chi Vi

kein Zurück mehr... Sie bleiben ihr ewig

Siate prudenti! Forse la Maga

sont encore bien vivantes.

Vi sedurrà, V ’incanterà, senza la-

Et prenez garde, l’enchanteresse

sciarVi più scampo... le rimarrete

vous fera peut-être dévier de votre

fedeli per sempre.

chemin et vous séduira; alors, il n’y aura plus rien à faire... vous lui serez à tout jamais fidèle.

treu.

www.istra.com

Istra Countryside

5


Tipovi domaćinstava

Ruralne kuće za odmor tradicionalne su istarske kuće, potpuno adaptirane, i to uz poštivanje uvjeta ambijentalnosti i korištenjem

Types of households Die Typen von Landgütern Tipi di tenute Types d’hébergement chez l’habitant

prirodnih materijala. Gostima se iznajmljuje cjelokupna kuća s pripadajućim prostorom, a iako imaju potpunu privatnost, kontakt s domaćinom ipak postoji.

cording to environmental conditions and using natural materials. The entire house is rented to guests and even though guests have complete privacy, contact die Möglichkeit zu einem Kurzaufenthalt, auch zu

with their host still exists.

je turizam na domaćinstvu gdje postoji poljoprivredna

einem Tagesausflug zum Genießen von gastrono-

Ländliche Häuser für den Urlaub sind traditionelle

proizvodnja. Osim usluga smještaja ova domaćinstva

mischen Spezialitäten zubereitet von erlesenen

istrische Häuser, vollständig adaptiert und diese unter

nude i mogućnost dolaska na kraći, jednodnevni izlet

Produkten.

den auferlegten Bedingungen der Umgebung und der

te uživanja u gastronomskim delicijama spravljenim od vlastitih proizvoda.

L’agriturismo è il genere di turismo che si svolge

verwendeten Naturmaterialien. Das ganze Haus mit der

nelle tenute in cui esiste la produzione agricola. Oltre

dazugehörigen Fläche wird den Gästen vermietet, aber

Agritourism is a form of tourism in a household

all’alloggio, queste tenute offrono la possibilità di

auch wenn sie völlige Privatheit haben, der Kontakt

where agricultural production exists. Besides ac-

effettuare delle brevi gite della durata di un giorno,

mit dem Gastgeber besteht dennoch.

commodation this household also offers guests the

dans le respect de l’ambiance et des matériaux naturels. Les invités louent l’intégralité de la maison, avec les espaces attenants. Bien que l’intimité des clients soit pleinement respectée, ceux-ci ont la possibilité d’entrer en contact avec leur hôte.

Rural vacation houses are traditional Istrian houses, which have been completely renovated ac-

Agroturizam

Les maisons de vacances rurales sont des demeures istriennes traditionnelles, entièrement adaptées

e di godere delle delizie gastronomiche preparate

Ruralni B&B (bed & breakfast) naziv je domaćinstva koje uz noćenje nudi i doručak, spravljen od vlastitih proizvoda. Domaćin živi na tome domaćinstvu i gost je smješten praktički u njegovoj kući, no budući da su životni prostori domaćina i prostor gosta (posebne sobe s kupaonicama) odvojeni, privatnost postoji. Rural B&B (bed & breakfast) is the name of the household that, besides an overnight stay also offers breakfast, made of the host’s home produce. The host lives within the household and guests are practically accommodated within his house. Nevertheless, since

Le case rurali sono delle tradizionali case istriane,

the host’s living spaces and those of the guest are

completamente ristrutturate, rispettando le condizio-

separate (especially the bedrooms and the bathrooms),

L’agritourisme est une forme de tourisme chez

ni ambientali e usando materiali naturali. Gli ospiti

there is still privacy.

Der Agrotourismus ist ein Tourismus auf dem

l’habitant, producteur agricole. Mis à part l’héberge-

Ländliches B&B (Bed & Breakfast) ist die Beze-

Landgut, wo landwirtschaftliche Produkte vorherr-

ment, ces établissements proposent des excursions

ricevono in affitto l’intera casa con il relativo spazio

ichnung für ein Landgut, das neben der Übernachtung

schen. Außer Unterkunft bietet dieses Landgut auch

courtes, à la journée, ainsi que des spécialités gastro-

circostante e, anche se godono della completa privacy, esiste il contatto col proprietario.

auch Frühstück anbietet, zubereitet von heimischen

possibility of brief, one-day excursions and enjoying gastronomic delicacies from their own produce.

con i propri prodotti caserecci.

nomiques fabriquées à partir des produits de la ferme. 6

Istra Countryside

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

7


Produkten. Der Gastgeber lebt auf diesem Landgut und

Rural family hotels are small, intimate hotels, lo-

gés par les propriétaires et permettent une interaction

Il ristoro sulla strada del vino comprende le tenu-

der Gast ist praktisch in seinem Haus untergebracht,

cated in old buildings; their capacity is usually not more

entr l’hôte et l’invité. Les services sont personnalisés

te specializzate per la produzione del vino. L’ospite ha la

aber die Lebensräume des Gastgebers und des Gastes

than 35 beds. These hotels are managed by their owners

et on y propose de nombreuses activités en complé-

possibilità di apprendere alcune nozioni sulla produzione

(spezielle Räume mit Badezimmer) sind einzeln, so dass

and interaction still exists between guests and their

ment. L’invité y découvrira, outre les services proposés

del vino e, naturalmente, sul suo consumo. Dato che

dennoch eine Privatheit besteht.

host. The offer is personalized and there are numerous

par l’établissement, les possibilités que lui réserve la

la distanza fra la cantina del vino ed il letto è molto

additional facilities. The guest, besides the hotel offer

destination. Les hôtels proposent également quelques

breve e non è necessario attraversarla con l’automobile,

itself, may even be given advice regarding his destina-

produits maison.

ci si può concedere anche qualche bicchierino in più.

Odmor na vinskoj cesti

établissements spécialisés dans la production de vins.

Il Bed & Breakfast rurale è la definizione di quella tenuta che, accanto al prenottamento, offre anche la colazione, preparata con prodotti caserecci. Il padrone

tion. These hotels produce some of their own products.

di casa abita nella tenuta e l’ospite è praticamente

Ländliche Familienhotels sind kleine intime Hotels,

alloggiato in casa sua: poiché però gli spazi abitativi

organisiert in alten Gebäuden, mit einer Kapazität von

del proprietario e dell’ospite (camere a parte con ba-

nicht mehr als 35 Betten. Nur die Eigentümer haben

gno) sono separati, egli può godere della sua privacy.

die Führung und es besteht eine Interaktion Gast -

Le Bed and breakfast à la campagne est un établissement qui offre, en plus de l’hébergement, le petit déjeuner, préparé à partir des produits maison. L’hôte habite sur place et les invités sont hébergés pratiquement dans sa maison. Toutefois, étant donné que

Gastgeber. Die Dienstleistungen sind persönlich, und es besteht eine Anzahl von Zusatzangeboten. Der Gast ist, außer den Dienstleistungen im Hotel, auch in der Destination eingebunden. Die Hotelprodukte sind auch spezielle heimische Produkte.

On entend par vacances sur la route des vins, les podrazumijeva domaćinstva specijalizirana za proizvodnju vina. Gostu je omogućeno upoznavanje s proizvodnjom i, naravno, konzumacija. Budući da je udaljenost između vinskog podruma i kreveta vrlo kratka te je nije potrebno prelaziti osobnim automobilom, može se dopustiti i koji promil alkohola više.

Gli hotel rurali a conduzione familiare sono dei

introduction to wine production and naturally, wine tast-

piccoli, intimi hotel, organizzati in strutture antiche, e la loro capacità ricettiva non supera i 35 posti let-

ings. Since the distance from the winery to the bedroom

clients est respectée.

to. Vengono amministrati dagli stessi proprietari e qui esiste l’interazione ospite - proprietario. I servizi sono

njihov kapacitet nije veći od 35 kreveta. Vode ga sami vlasnici te i tu postoji interakcija gost - domaćin. Usluge

par l’utilisation d’une voiture, les invités peuvent se permettent un verre ou deux de plus.

personalizzati, ed esistono numerosi contenuti aggiuntivi: oltre ai servizi di cui gode all’interno dell’hotel, all’ospite vengono offerte anche informazioni sulla località. Gli hotel producono alcuni prodotti propri.

can therefore allow themselves a little more to drink. Der Urlaub an der Weinstraße schließt das spezialisierte Landgut in der Weinherstellung ein. Dem Gast wird das Kennenlernen mit dem Hersteller ermöglicht und, natürlich die Konsumation. Zukunftsweisend ist, dass die Entfernung zwischen dem Weinkeller und dem

Les hôtels familiaux à la campagne sont de petits

Bett sehr kurz ist, so dass es nicht notwendig ist, auf

Gost je, osim usluga u hotelu, upućen i na destinaciju.

établissements intimes, implantés dans des bâtiments

ein Auto umzusteigen, und man kann mehr Promille an

Hoteli proizvode i pojedine vlastite proizvode.

anciens. Leur capacité n’excède pas 35 lits. Ils sont diri-

Alkohol zulassen.

Istra Countryside

unes des autres et que le déplacement ne nécessite

is very short, guests do not need to use their cars and

su personalizirane, a postoje i brojni dodatni sadržaji.

8

caves à vins et les chambres sont très rapprochées les

Holiday on the wine trail means households

(chambres privées avec salle de bain), l’intimité des

mali su, intimni hoteli, organizirani u starim zdanjima, a

et, bien sûr, de déguster des vins. Étant donné que les

specialized in wine production. The guest is offered an

les espaces de vie de l’hôte et de l’invité sont séparés

Ruralni obiteljski hoteli

L’invité a la possibilité de découvrir la fabrication viticole

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

9


Legenda

Key, ZeichenerklÄrung, Leggenda, Legende Sadržaji i aktivnosti na domaćinstvu te okolici / Facilities and activities within the household and in the surrounding area / Angebote und Aktivitäten auf dem Landgut und in der Umgebung / Contenuti e attività alla tenuta e nei dintorni / Contenus et activités dans le gîte et les environs

Opremljenost domaćinstva, sadržaji i aktivnosti Household Equipment, contents and activities / Ausstattung des Landgutes, Angebote und Aktivitäten / Dotazione della tenuta, contenuti e attività / Équipement de l’hébergement, contenus et activités

Grijanje / Heating / Heizung / Riscaldamento / Chauffage Klimatizacija / Air-conditioning / Klimaanlage / Aria condizionata / Air climatisé Opremljeno za osobe s posebnim potrebama / Equipped for people with special needs / Ausstattung für Personen mit besonderen Bedürfnissen / Attrezzato per disabili / Aménagement pour les personnes ayant des besoins particuliers Telefon / Telephone / Telefon / Telefono / Téléphone Internet Dječje igralište / Children’s playground / Kinderspielplatz / Area giochi / Aire de jeux pour enfants Sauna

Whirlpool (jacuzzi) / Bain-tourbillon (jacuzzi) Otvoreni bazen / Outdoor pool / Freibad / Piscina all’aperto / Piscine extérieure Zatvoreni bazen / Indoor pool / Hallenbad / Piscina coperta / Piscine intérieure Parkiralište / Parking  / Parkplatz / Parcheggio / Parking

Sudjelovanje u poljoprivrednim radovima / Taking part in agricultural activities / Teilnahme an landwirtschaftlichen Tätigkeiten / Partecipazione ai lavori agricoli / Participation aux travaux agricoles

culture /  Kräutergarten - Kräutersammlung / Coltivazio-

Pokazno traženje tartufa, branje gljiva, šparoga... / Demonstrative search for truffles, mushroom and asparagus picking.../ Geführte Trüffelsuche, Pilze sammeln, Spargel ernten und weiteres/ Prova dimostrativa di caccia al tartufo, raccolta di funghi e asparagi... / Chasse aux truffes, cueillette des champignons, des asperges...

Produzione vinicola / Production de vin Uzgoj  biljaka - travarstvo / Plant cultivation - herbal ne  di  piante /   Culture d’herbes  - herbiculture Cesta maslinovog ulja / Olive oil road / Straßen den Olivenöls / La strada dell’olio di oliva / Route de l’huile d’olive Cesta meda / Honey trail / Honigstraße / Strada del miele / Route du miel Posebna farma (magaraca, boškarina, divljih svinja i sl.) /  Farm (donkey farm, farm of the boškarin,  wild boar stock farm…)  / Landwirtschaftlicher Betrieb (Eselfarm, Boškarinfarm, Farm mit wilden Schweinen…)  / Fatto-

Farma / Farm / Landwirtschaftsbetrieb / Fattoria  / Ferme

Proizvodnja sira / Cheese production / Käseproduktion/ Produzione di formaggi  / Production de fromage

Autohtone istarske životinje / Original Istrian animals/ Autochthone istrische Tiere / Animali autoctoni / Animaux autochtones istriens

istriennes, de sangliers, etc.)

Opremljena kušaonica / Equipped tasting room / Ausstattung für Verkostungen / Locale adibito alla degustazione / Espace de dégustation

Jahanje / Horse riding / Reiten / Equitazione / équitation

Dječje igralište / Children’s playground / Kinderspielplatz

Proizvodnja meda - pčelarstvo / Honey production - apiculture / Honigerzeugung - Bienenzucht / Produzione di miele - apicoltura / Production de miel - apiculture

Organizacija lova / Organisation of hunts / Organisation von Jagden / Organizzazione di battute di caccia/ Expéditions de chasse

Uzgoj  biljaka - travarstvo / Plant cultivation - herbal culture /  Kräutergarten - Kräutersammlung / Coltivazione  di  piante /   Culture d’herbes  - herbiculture

Boćanje / Bowling / Boccia / Gioco delle bocce / Pétanque

Prodaja svježih proizvoda s domaćinstva / Sale of  fresh home-made produce / Verkauf frischer Produkte vom Landgut / Vendita di prodotti freschi prodotti nella tenuta / Vente de produits frais de l’établissement

Wellness na selu (spavanje na sijenu, kupke u blatu i sl.) / Village health and beauty (sleeping on hay or amongst aromatic herbs, mud baths,…) / Wellness im Dorf (Möglichkeit im Heu oder mitten in aromatischen Kräutern zu schlafen, Schlammbäder, …) / Il wellness in paese (possibilità di dormire sul fieno o fra le erbe aromatiche;i bagni di fango, …) / Bienêtre à la campagne (dormir sur des bottes de foin ou parmi les herbes aromatiques, bains de boue...)

Tradicionalna kulturna zbivanja / Traditional cultural events / Traditionelle Kulturveranstaltungen / Avvenimenti culturali tradizionali / événements culturels traditionnels Prezentacija istarskih narodnih  instrumenata    / Presentation of Istrian national instruments  / Präsentation istrischer Volksinstrumente  /  Presentazione degli strumenti popolari istriani  /  Présentation d’instruments de musique traditionnels d’Istrie

Najam bicikala / Rent a bike / Fahrradvermietung / Noleggio biciclette / Location de bicyclettes

Prezentacija starih zanata / Presentation of ancient Istrian handicrafts / Präsentation alter Handwerkskunst / Presentazione degli antichi lavori artigianali/ Présentation des anciens métiers

Proizvodnja vina / Wine production / Weinproduktion / Produzione vinicola / Production de vin

Tečaj kuhanja / Cooking course / Kochkurs / Corso di cucina / Cours de cuisine

Istra Countryside

Proizvodnja vina / Wine production / Weinproduktion /

Proizvodnja maslinova ulja / Olive oil production / Olivenölproduktion / Produzione d’olio d’oliva / Production d’huile d’olive

Proizvodnja rakije / Homemade brandy / SchnapsHerstellung / Produzione di acquavite / Production d’eau-de-vie

10

Vožnja kočijom i kolima / Ride with a coach and horses  / Kutschen- und Wagenfahrt / Giro in carrozza e sul carro / Tours en calèche et en carrosse

ria (fattoria con allevamento d’asini, di buoi istriani, di cinghiali,…)  /  Ferme (ferme d’ânes, d’ânes, de vaches Boćanje / Bowling / Boccia / Gioco delle bocce / Pétanque

/ Area giochi / Aire de jeux pour enfants Biciklističke staze / Cycling trail / Radweg / Sentiero ciclistico / Piste cyclable Označena pješačka staza / Walking trail / Wanderweg / Sentiero pedonale / Sentier pédestre Jahanje / Horse riding / Reiten / Equitazione / équitation Sportsko penjanje / Sport climbing / Sportklettern / Arrampicata sportiva / Escalade sportive Speleologija / Potholing / Höhlenkunde / Speleologia / Spéléologie Zmajarenje / Paragliding / Paragleiten / Parapendio / Cerfs-volants Zvjezdarnica / Astronomical observatory / Sternwarte /

Sadržaji i aktivnosti u okolici (do 5 km) Contents and facilities in the surrounding area (within a distance of 5 km) / Angebote und Aktivitäten in der Umgebung (bis 5 km) / Contenuti e attività nei dintorni (fino a 5 km di distanza) / Contenus et activités dans les environs (dans un rayon de 5km) Proizvodnja sira / Cheese production / Käseproduktion / Produzione di formaggi  / Production de fromage

Osservatorio stellare / Observatoire astronomique Organizacija posjeta arheološkim, sakralnim i prirodnim znamenitostima / Organized visits to important archaeological, sacral and natural places / Organisation für Besuche von archäologische, sakralen und Natursehenswürdigkeiten / Organizzazione della visita alle bellezze archeologiche, sacrali e naturali / Visites de sites archéologiques, sacrés et naturels

Kušaonica / Tasting room / Verkostungen / Locale adibito alle degustazioni   / Espace de dégustation

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

11


a

Turistički valorizirani projekti u koje je uključeno domaćinstvo

Ogledni primjerak

Pre-determined tourist projects including the household package / Touristische valorisierende Projekte,

Sample copy / Belegexemplar / Campione / Exemplaire

in denen das Landgut inkludiert ist / Progetti turisticamente valorizzati nei quali è compresa la tenuta / Projets de mise en valeur touristique auxquels participe l’établissement Projekt Bike & Bed / Bike & Bed project / Projekt Bike

Ceste maslinova ulja / Olive oil trails / Straßen

& Bed / Progetto Bike & Bed / Projet Bike & Bed

des Olivenöls / Strade dell’olio d’oliva / Routes de

www.istra.com www.istria-bike.com

l’huile d’olive www.istra.com www.istria-gourmet.com

Vinske ceste / Wine trails / Weinstraßen / Strade del vino / Routes des vins

Meso istarskog goveda / Meat from Istrian ox /

www.istra.com www.istria-gourmet.com

Viande de taureau istrien

Eko partner - održivi turizam / Eco partner - sustainable

www.azrri.hr

tourism / Eko Partner - Nachhaltiger Tourismus  / Eco

Projekt Domus Bonus / Domus Bonus project /

Fleisch von istrischen Rind / Carne di bue istriano / www.istra.com

partenr - turismo sostenibile / Eco partner - tourisme durable www.eko-partner.hr

Kategorija objekata Facility Category Kategorie des Objekt Categoria della struttura Catégories des établissement Kontakt Contact Kontakt Contatto Contact

Otvorenost (godišnja) Opening time (yearly) Öffnungszeit (Jährlich) Apertura (annuale) Horaires d’ouverture (annuelle)

Jezici Languages Sprachen Lingue parlate Langues parlées

Udaljenost od mora Distance from the sea Entfernung von Meer Distanza dal mare Distance de la mer

Turistički valorizirani projekti u koje je uključeno domaćinstvo Pre-determined tourist projects including the household package Touristische valorisierende Projekte, in denen das Landgut inkludiert ist Progetti turisticamente valorizzati nei quali è compresa Projets de mise en valeur touristique auxquels participe l’établissement

Projekt Domus Bonus / Progetto Domus Bonus / Projet Domus Bonus

1. Agro

www.istra.com/domusbonus

10 Km

Turistička zajednica Pionirska 1, 52440 Poreč +385 (0)52 452 797

EN DE it SL FR 01.04. - 29.09.

+385 (0)52 452 796 info@istra.hr

100

50

www.istra.hr

Kategorije objekata Facility Categories / Kategorie des Objekts / Categorie delle strutture / Catégories des établissements

14

Agroturizam / Agritourism / Agrotourismus / Agriturismo / Agritourisme

app. 1 x 4 pax rooms 2 x 4 pax studio 1 x 2 pax

Ruralne kuće za odmor / Rural vacation houses / Ländliche Häuser für den Urlaub / Case rurali / Maisons de vacances rurales Ruralni B&B (bed & breakfast) / Rural B&B (bed & breakfast) / Ländliches B&B (Bed & Breakfast) / Bed & Breakfast rurale / Bed and breakfast à la campagne

Opremljenost domaćinstva, sadržaji i aktivnosti, te sadržaji i aktivnosti u okolici Household Equipment, contents and activities and contents and facilities in the surrounding area Ausstattung des Landgutes, Angebot und Aktivitäten und Angebote und Aktivitäten in der Umgebung Dotazione della tenuta, contenuti e attività e contenuti e attività nei dintorni Équipement de l’hébergement, contenus et activités, et contenus et activités dans les environs

Ruralni obiteljski hoteli / Rural family hotels / Ländliche Familienhotels / Hotel rurali a conduzione familiare / Hôtels familiaux à la campagne Odmor na vinskoj cesti / Holiday on the wine trail / Der Urlaub an der Weinstraße / Ristoro sulla strada del vino / Vacances sur la route des vins

12

Istra Countryside

www.istra.com

www.istra.com

Posluživanje jela i pića - broj sjedećih mjesta unutra i vani Food and beverages service seating places inside and outside Essen und Nahrungsmittelservice Sitzplätze innen und draußen Offerta di cibi e bevande - posti a sedere all’interno ed all’esterno Service de nourriture et boissons sièges a l’intérieur et dehors

Kreditne kartice Credit cards Kreditkarten Carte di credito Cartes de crédit

Kapacitet i vrsta smještaja Capacity and type of lodging Kapazität und Art der Unterbringung Capacità e tipo di alloggio Capacité d’acceuil et type de logement

Istra Countryside

13


Umag, Novigrad,

Events

Buje, Brtonigla

Manifestacije / Events / Veranstaltungen Eventi / Événements www.istra.com

Ožujak, March, März, Marzo, Mars

2

5

4

1

8 7

6

3

Krasica - Oleum Olivarum Smotra maslinovog ulja Olive oil exhibition Olivenölausstellung Rassegna dell’olio d’oliva Foire de l’huile d’olive Travanj, April, April, Aprile, Avril Umag - Smrčkijada Festivity of the Mushroom Morel Morchelfest Sagra dello spugnolo Pilzsorte - die MorchelFestival de la morille

1. San Mauro, Momjan 2. Casa Sarina, Momjan 3. Villa Anthony, Materada 4. Villa Momiano, Momjan 5. La Parenzana, Volpija 6. Sanja, Novigrad 7. San Rocco, Brtonigla 8. Marino, Kremenje 14

Concours d’art international umag - Adria Music Conference & Umagination Music events Kolovoz - rujan, August - September, August September, Agosto - settembre, Août - septembre UMAG, BUJE - ORGANUM HISTRIAE Međunarodni festival orgulja International organ festival Internationales Orgelfestival Festival internazionale dell’organo Festival intérnational des orgues Rujan, September, September, Settembre, Septembre

Umag, Novigrad, Buje, Brtonigla - Dani istarskih šparoga / Istrian asparagus days / Spargeltage Le giornate dell’asparago / Journées de l’asperge

BUJE - Praznik grožđa / Grapes Festival Traubenfest / Festa dell’uva Vacances de raisins

Svibanj - rujan, May - September, Mai - September, Maggio - settembre, Mai - septembre

Listopad - studeni, October - November, Oktober November, Ottobre - novembre, Octobre - novembre

NOVIGRAD - Gnam-Gnam Fest Gastronomske manifestacije Gastronomic events Gastronomische Veranstaltungen Manifestazione gastronomica Manifestation gastronomique

Umag, Novigrad, Buje, BrtoniglA  Dani švoja / Days of Sole Fish / Tage der Flunder / Le giornate delle sogliola / Les jours du poisson sole

Lipanj, June, Juni, Giugno, Juin NOVIGRAD - EX TEMPORE Međunarodni likovni natječaj International painting competition Malwettbewerb Ex-tempore Concorso di pittura internazionale

Umag - UMAG WELLDAYS Dani wellnessa Wellness days Wellness Tage Le giornate del benessere Journées bien-être Buje, BrtoniglA - Dani gljiva/Mushroom Days/ Pilzetage/Le giornate del fungo/ Journées du champignon   15


Umag, Novigrad, Buje, Brtonigla

Umag, Novigrad, Buje, Brtonigla

1. San Mauro

4. Villa Momiano Libero Sinković Sv. Mauro 157, 52462 Momjan +385 (0)52 779033 +385 (0)52 721380

Vision d.o.o.

8 Km

Momjan 1, 52462 Momjan

it SL

+385 (0)52 758 700

01.01. - 31.12.

+385 (0)98 420242

50

sinkovic@sinkovic.hr

+385 (0)52 758 610

18 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

+385 (0)91 1758 700

50

info@vision-solea.com

www.sinkovic.hr

www.solea.hr

27

4

app. 5 x (2+1) pax app. 3 x (3+1) pax

house 1 x 4 pax

2. Casa Sarina

5. La Parenzana Sara Stangl Kortina 19, 52462 Momjan +43 6643833989 +43 357776027 32

Maruška Schwengersbauer

18 Km

Volpija 3, 52460 Buje

EN DE IT ES BG HB

10 Km EN DE it

+385 (0)52 725 100

01.01. - 31.12.

+385 (0)52 725 101

+385 (0)98 9345410

+385 (0)95 911 6703

casa.sarina@aon.at

info@parenzana.com.hr

01.03. - 31.12. 100

20

www.parenzana.com.hr

30

6

rooms 9 x 2 pax rooms 3 x 3 pax rooms 3 x 1 pax

house 1 x 6 pax

6. Sanja

3. Villa Anthony Villas Forum Martinčići 17, 52470 Materada +385 (0)52 350 887 +385 (0)99 818 1001

Sanja Petek

8 Km

Sveti Servul 7 D, 52466 Novigrad

EN DE it

+385 (0)52 758 071

01.01.-31.12.

+385 (0)52 758 071

irena@villasforum.com

+385 (0)98 217 376

www.villasforum.com

gortantrade@pu.t-com.hr

2,5 Km EN DE it SL 01.04. - 30.09. 0

25

www.sanja-apartments.com

20

6 house 1 x 6 pax

16

Istra Countryside

www.istra.com

www.istra.com

app. 1 x 2 pax app. 4 x 4 pax studio 1 x 2 pax

Istra Countryside

17


Umag, Novigrad, Buje, Brtonigla

7. San Rocco Tullio Fernetich Srednja ulica 2, 52474 Brtonigla +385 (0)52 725 000 +385 (0)52 725 026

5 Km EN DE it SL FR 01.01. - 31.12.

+385 (0)98 211 133

25

info@san-rocco.hr

30

www.san-rocco.hr

24 rooms 12 x 2 pax

8. Marino Marino MarkeŞić Kremenje 96 B, 52462 Momjan +385 (0)52 779 047 +385 (0)52 779 208

8 Km EN IT DE 01.01. - 31.12.

+385 (0)98 964 4475

100

40

restoran.marino@yahoo.com www.konoba-marino-kremenje.hr

8 rooms 4 x 2 pax

18

Istra Countryside

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside Umag 19


Poreč,

Events

Tar-Vabriga, Kaštelir-Labinci

Manifestacije / Events / Veranstaltungen Eventi / Événements

www.istra.com Travanj, April, April, Aprile, Avri poreč - Uskrs u Poreču / Easter in Poreč / Ostern in Poreč / Pasqua a Poreč / Pâque a Poreč Kaštelir - Okarina fest Ocarina players meeting / Treffen der okarina Bläser Incontro dei suonatori d’ocarina / Rencontre des joueurs d’ocarine

2 4

7

6

Svibanj, May, Mai, Maggio, Mai 5 1 3

Poreč - Vinistra Međunarodna izložba vina International exhibition of wine Internationale Weinausstellung Rassegna internazionale del vino Exposition internationale des vins Poreč - FESTIVAL MALVAZIJE / Malvasia Wine Festival / Malvasia Wein Festival / festival della Malvasia / Festival de Malvoisie

Poreč - Porečki delfin / Poreč Dolphin/ Porečer Delphin/Delfino parentino / Delphin de Poreč Plivački maraton / Swimming marathon Schwimm-Maraton / Maratona di nuoto Natation marathon TAR - Lanterna Run Cup Mini Marathon POREČ-TAR-KAŠTELIR - Ol Istria MTB Tour & Maraton Parenzana Cannondale Međunarodna biciklistička MTB utrka International MTB bicycle race Internationales MTB Fahrrad-Rennen Corsa ciclistica MTB internazionale Course cycliste internationale MTB TAR - Turistička fešta / Tourist festival Touristenfest / Festa del turismo FÉte du tourisme KAŠTELIR - Sv. Kuzma i Damjan - Pučka fešta Folk festival / Volksfest / Festa popolare FÉte populaire

Poreč - Istra Terra Magica Bike Studeni, November, November, Novembre, Novembre Rujan, September, September, Settembre, Septembre

1. Baladur 2 & 3, Baderna

Poreč - Giostra Porečki povijesni festival History festival of Poreč Historische Festival Festival storico Festival historique

Tar - Sv. Martin / Feast of St. Martin / Feierfest des Hl. Martin / Festa di S. Martino / FÉte de Saint Martin Tarska vala - Fešta od cipli / Fishing in Tarska Vala / Fischfang in Tarska Vala / Festa dei cefali / FÉte des mulets

2. Nane, Kaštelir 3. Stancija Bečić, Stancija Bečić 4. Villa Lorenzo, Vabriga 5. Filipini, Poreč 6. Gloria, Nova Vas

Prosinac, December, Dezember, Dicembre, Décembre Tar - Izložba maslinova ulja / Olive Oil Exhibition / Olivenöl-Ausstellung / Rassegna dell’ olio d’oliva / Exposition d’huile d’olive

7. Kaštel, Kaštelir 8. Kocijančić, Kaštelir 20

21


Poreč, Tar-Vabriga, Kaštelir-Labinci

Poreč, Tar-Vabriga, Kaštelir-Labinci

1. Baladur 2 & 3

4. Villa Lorenzo Rade Vojinović Rakovci 22, 52445 Baderna

Novasol

14 Km

Istarske kontrade 77, 52440 Vabriga

DE it en

+385 (0)52 381 814

+385 (0)52 462 293 +385 (0)52 462 293

01.01. - 31.12.

+385 (0)52 381 799

+385 (0)91 956 3687

info@novasol.hr

info@baladur.com

www.novasol.de (CIE378)

2 Km EN DE it 01.04. - 13.10.

www.baladur.com

10

4

house 1 x 4 pax house 1 x 6 pax

house 1 x 4 pax

2. Nane

5. Filipini Ivan Gortan Kaštelir 32, 52464 Kaštelir

7 Km

Veljko Uljančić Filipini bb, 52440 Poreč

EN DE it

+385 (0)52 463 200

+385 (0)52 758 071 +385 (0)52 758 071

01.04. - 31.10.

+385 (0)52 463 201

5 Km DE it 01.01. - 31.12.

+385 (0)98 1824 175

gortantrade@pu.t-com.hr

50

hotelfilipini@net.hr

50

www.istra.com/filipini

14

34

app. 1 x 4 pax studio 1 x 2 pax studio 2 x 2+2 pax

3. Stancija Bečić

rooms 2 x 2 pax rooms 2 x 3 pax app. suite 4 x 4+2 pax

6. Gloria Doriana i Anđelko Botica Stancija Bečić 7, 52440 Stancija Bečić +385 (0)51 620 208 +385 (0)98 573 475

Manda Goreta - Stanić

3 Km

Cerova 43, 52446 Nova Vas

EN DE it

+385 (0)52 456 142

01.01. - 31.12.

+385 (0)95 9010 956

stancija.becic@yahoo.com

info@pansion-gloria.com

doriana_botica@net.hr

www.pansion-gloria.com

8

Istra Countryside

EN DE it SE 01.01. - 31.12. 40

25

20

house 1 x 6+2 pax

22

3 Km

www.istra.com

rooms 12 x 1 pax rooms 4 x 2 pax

www.istra.com

Istra Countryside

23


Poreč, Tar-Vabriga, Kaštelir-Labinci

7. Kaštel Stilver Brgudac Kaštelir 28, 52464 Kaštelir +385 (0)52 455 310 +385 (0)52 455 495

7 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

+385 (0)91 5272 655 kastel@pu.t-com.hr www.kastel-kastelir.hr

12 room 3 x 2 pax app 2 x 2 pax studio 1 x 2 pax

8. Kocijančić Vladimir Kocijančić Brnobići 111, 52464 Kaštelir +385 (0)52 455 121 +385 (0)52 463 140

7 Km EN DE it SL 01.01. - 31.12.

+385 (0)98 9392 540 +385 (0)98 9533 556 info@tz-kastelirlabinci.hr

21 app. 2 x 3+1 pax app. 1 x 4+1 pax app. 1 x 6+2 pax

24

Istra Countryside

www.istra.com

Poreč


Vrsar, Funtana,

Events

Sv. Lovreč

Manifestacije / Events / Veranstaltungen Eventi / Événements www.istra.com

Ožujak, March, März, Marzo, Mars

2

3 5

1

4 6

Vrsar - Istarsko proljeće / Istrian Spring / Frühling in Istrien / Primavera Istriana / Printemps istrien Biciklistička utrka za juniore Junior bicycle race Radrennen für Junioren Gara ciclistica per giovani (juniores) Course de vélo pour les juniors Travanj, April, April, Aprile, Avril

3. Heraki, Sveti Lovreč 4. Villa Barbara, Frankovići 5. Villa Fuma, Sveti Lovreč 6. Villa Janko, Sveti Lovreč 26

Funtana - Koncerti u crkvi / Concerts in Church Konzerten in der Kirche / Concerti in chiesa Concerts en église VRSAR - MORE I GITARE / Sea and Guitars / Meer und Gitarre / IL Mare e le Chitarre / Festival de la mer et guitares Rujan, September, September, Settembre, Septembre

Svibanj, May, Mai, Maggio, Mai

funtana - Naiva u Istri / Naive Art in Istria / Die naive Art in Istrien / L’arte naif in Istria / L’art naif en Istrie

Lipanj, June, Juni, Giugno, Juin

2. Funtanela, Sveti Lovreč

Funtana, vrsar - RibarskE feštE / Fisherman FestivalS / FestE dei pescatori / FischerFest / FÉtes de la pÉche

Vrsar - LIMES TOUR Biciklistički festival Cycling festival Fahrradfestival Festival del ciclimo Festival du cyclisme

Vrsar - Transadriatica Jedriličarska regata Sailing regatta Segelregatta Regata di vela Régate de voiles

1. Matošević, Kloštar

Svibanj - rujan, May - September, Mai - September, Maggio - settembre, Mai - septembre

Vrsar - CASANOVAFEST Festival ljubavi i erotike Festival of love and eroticism Festival der Liebe und Erotik Festival dell’amore e dell’erotica Festival de l’amour et l’érotisme

vrsar - montraker Međunarodna kiparska škola International sculpture school/Bildhauerschule Scuola internazionale di scultura École internationale de sculpture

Listopad, October, Oktober, Ottobre, Octobre Vrsar - Kup Koversada / Koversada Cup Cup Koversada / Coppa Conversada Coupe Koversada Međunarodno ribolovno takmičenje International fishing competition Internationaler Angelwettbewerb Gara internazionale di pesca Concours international de pêche Studeni, November, November, Novembre, Novembre Vrsar - Fešta sv. Martina / Feast of St. Martin Feierfest des Hl. Martin / Festa di S. Martino FÉte de Saint Martin 27


Vrsar, Funtana, Sv. Lovreč

Vrsar, Funtana, Sv. Lovreč

1. Matošević

4. Villa Barbara Živko Matošević Kloštar 21, 52450 Vrsar

3 Km

Villas Forum Frankovići b.b., 52448 Sv. Lovreč

EN DE it

+385 (0)52 444 492 +385 (0)52 444 492

+385 (0)99 8181 001

01.01. - 31.12.

+385 (0)99 2153 888

50

+385 (0)52 350 887

20 Km EN DE it 01.04. - 01.11.

contact@villasforum.com

50

imatosev56@gmail.com

www.villasforum.com

17

6

rooms 2 x 2 pax studio 2 x 2 pax room 1 x 3 pax studio 2 x 2 pax

2. Funtanela

house 1 x 6 pax

5. Villa Fuma Roberta Vivoda Herak Podzidine 9, 52448 Sveti Lovreč +385 (0)52 448 159 +385 (0)52 455 159

Emil Modrušan

12 Km

Stranići 24, 52448 Sv. Lovreč

EN DE it SL

+385 (0)52 573 177

01.01. - 31.12.

+385 (0)98 255 169

+385 (0)91 1732 718

luiza.mod@inet.hr

rvivodah@globalnet.hr

www.villa-fuma.com

9

3 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

7

app. 1 x 4+2 pax app. 1 x 2+1 pax

3. Heraki

app. 2 x 2 pax app. 1 x 3 pax

6. Villa Janko Danić Antolović Heraki 5, 52448 Sv. Lovreč +385 (0)52 453 087 +385 (0)91 5884 222

Doriana Čitar

15 Km

Zgrablići 4a, 52448 Sv. Lovreč

EN DE it

+385 (0)52 431 296

01.05. - 01.10.

+385 (0)52 431 296

16 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

villajanko1@net.hr

ks-easypen@pu.t-com.hr

deitar@gmail.com

28

Istra Countryside

7

4

app. 1 x 2+1 pax app. 1 x 3+1 pax

house 1 x 4 pax

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

29


Rovinj,

Events

Bale, Kanfanar

Manifestacije / Events / Veranstaltungen Eventi / Événements www.istra.com Siječanj, January, Januar, Gennaio, Janvier

Lipanj, June, Juni, Giugno, Juin

Rovinjsko Selo - Antonja Smotra vina i maslinovog ulja Rovinjštine Exposition of wines and olive oils of the Rovinj area Ausstellung von Wein und Olivenöl aus dem Gebiet Rovinj Rassegna dei vini e degli oli d’oliva del Rovignese Foire du vin et de l’huile d’olive de la région de Rovinj

Rovinj - PHOTODAYS

Travanj, April, April, Aprile, Avril

12 10 13

15

14

16

7

1. Amedea, Kanfanar 2. Ana, Kanfanar 3. Casa Christina, Barat 4. Emilija Antonija, Bale

9 11 3 2 5 1 6

8

4

Rovinj - ETNOFIL(M) Međunarodni festival etnografskog filma International festival of ethno film Internationaler Ethnographischer Filmfestival Festival internazionale del film etnografico Festival international du film ethnographique Rovinj - popolana Sportsko-rekreativni vikend za goste i građane A weekend of sport and recreation for guests and townspeople Sport- und Freizeitwochenendsevent für die Gäste und die Einheimischen Un fine settimana all’insegna dello sport e dello svago per la popolazione locale ed i turisti Un fin de semaine dédié au sport et du loisir soit pour la poulation locale soit pour les touristes Svibanj, May, Mai, Maggio, Mai

5. Emma, Kanfanar 6. Ivan & Tina, Kanfanar 7. Kamene priče, Bale 8. Stancija Mamú, Kanfanar 9. Stancija Meneghetti, Bale 10. Villa Captain Morgan’s, Kanfanar 11. Villa Leandra, Rovinjsko Selo 12. Villa Marie, Kanfanar 13. Villa Ra, Rovinjsko Selo 14. Villa Tanković, Rovinjsko Selo 15. Matohanci, Kanfanar 16. Dva Baladura, Pilkovići

30

Bale Turnir u gađanju glinenih golubica / Clay-pigeon shooting tournament / Turnier im SchieSSen auf Rebhühner aus Ton / Torneo in tiro a segno di piccioni d´argilla / Tournoi de tir au pigeon d’argile Rovinj - ART EXCHANGE Međunarodni sajam umjetnina International Fain Arts Fair Internationaler Kunstmarkt Fiera internazionale delle opere d’arte Salon international d ‘arts

kanfanar - Dvigrad festival - Međunarodni festival rane glazbe Medieval music festival / Festival alter Music / Festival di musica medievale / Festival de musique medieval Lipan - rujan, June - September, Juni - September, Giugno - settembre, Juin - septembre Rovinj - Povorka batane s feralom / Display of ‘batana’ with Lanterns / Schiffsparade der ‘Batana’ mit Schiffsleuchte / Sfilata di batane illuminate da fanali / Défilé de ‘batana’ avec lanternes Rovinj - Uprizorenje nekadašnjeg života u Rovinju / Reenactment of the old way of life of Rovinj / Inszenierung ehemaliges Rovinjer Leben / Come si viveva una volta a Rovigno / Mise en scène de la vie d’autrefois à Rovinj Rujan, September, September, Settembre, Septembre Rovinj - Sv. Eufemija - Dan grada Rovinja Town of Rovinj Celebration / Tag der Stadt Rovinj Giornata della Città di Rovigno / Journée de la ville de Rovinj Listopad, October, Oktober, Ottobre, Octobre Rovinj - Dani kruha, maslinova ulja, vina i igara / Days of Bread, Olive Oil, Wine and Games / Tage des Brotes, Olivenöls, Weins und der Spiele / Giornate del pane, dell’olio d’oliva e dei giochi / Journées du vin, de l’huile d’olive, du vin et des jeux Rovinj - Festival argentinskog tanga/Argentinean Tango Festival / Festival des argentinischen Tangos / Festival del tango argentino / Festival du Tango argentino Prosinac, December, Dezember, Dicembre, Décembre Rovinj - Rovinj Music Festival, 31


Rovinj, Bale, Kanfanar

Rovinj, Bale, Kanfanar

1. Amedea

4. Emilia Antonia Marčelo Marić M. Vlačića 13, 52352 Kanfanar +385 (0)52 825 155 +385 (0)52 825 300

Aleksandar Lončar

8 Km

Domenico Cernecca 30A, 52211 Bale

DE it

+385 (0)99 2104 336

01.04. - 01.11.

+385 (0)99 2290 613

+385 (0)98 335 522

7 Km EN DE it 01.04. - 01.11.

emilia.antonia@gmail.com

marcelo.maric@public.carnet.hr

10

4

app. 1 x 2 pax app. 1 x 2 + 1 pax app. 1 x 5 pax

house 1 x 4 pax

5. Emma

2. Ana Goran Franinović 16. rujna 6, 52352 Kanfanar +385 (0)52 214 986 +385 (0)91 5145 185

8 Km

Petar & Ema Banko Mate Balote 4, 52352 Kanfanar

EN DE it

+385 (0)52 825 169

01.01. - 31.12.

+385 (0)52 825 169

info@ana-istra.com

+385 (0)091 5969 268

www.ana-istra.com

petar.banko@pu.t-com.hr

01.04. - 30.10.

5

2 house 1 x 2 pax

6. Ivan & Tina Villas Forum Barat 11, 52352 Kanfanar +385 (0)99 8181 001 +385 (0)52 350 887

Inter Chalet

15 Km

Rupnjak 4, 52352 Kanfanar

EN DE it

+49 761 2100 335

01.04. - 01.11.

+49 761 2100 154

irena@villasforum.com

b.winterer@interchalet.com

www.villasforum.com

www.interchalet.com (ROJ455)

17 Km EN DE 27.03. - 23.10.

14

12

app. 1 x 4+2 pax app. 1 x 4+1 pax app. 1 x 2+1 pax

house 1 x 12 pax

Istra Countryside

DE it

house 1 x 4+1 pax

3. Casa Christina

32

8 Km

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

33


Rovinj, Bale, Kanfanar

Rovinj, Bale, Kanfanar

7. Kamene priče

10. Villa Captain Morgan’s Tomislav i Nada Pavleka Castel 57, 52211 Bale +385 (0)52 824 235 +385 (0)91 5253 383

6 Km

Kompas Mrgani 23, 52352 Kanfanar

EN

+385 (0)52 212 925

15.04. - 15.10.

info@kameneprice.com

16

www.kameneprice.com

+385 (0)52 211 592

50

www.kompas-villas.com

8

8

house 1 x 8 pax

8. Stancija Mamú

11. Villa Leandra Marko Burić Kurili 1, 52352 Kanfanar

13 Km

Valter & Ljiljana Miletić Rovinjsko Selo bb, 52210 Rovinj

EN it

+385 (0)98 190 4811 info@mamu.hr

+385 (0)52 848 454

01.01. - 31.12.

+385 (0)52 841 058

www.mamu.hr

8 Km EN DE it 01.03. - 01.11.

+385 (0)91 5670 932

9

6

house 1 x 9 pax

app. 1 x 2+2 pax studio 1 x 2 pax

12. Villa Marie

9. Stancija Meneghetti Meneghetti d.o.o. Stancija Meneghetti bb, 52211 Bale +385 (0)52 528 116 +385 (0)91 2431 600

Villas Forum

2 Km

Barat 30, 52352 Kanfanar

EN DE it

+385 (0)52 350 887

01.01. - 31.12.

info@meneghetti.info

15

www.meneghetti.info

+385 (0)99 8181 001

15 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

irena@villasforum.com

200

www.villasforum.com

10

10

house 1 x 10 pax

house 1 x 8+2 pax

Istra Countryside

01.05. - 30.09.

sales@kompas-villas.com

app. 4 x 2 pax

34

22 Km EN DE it

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

35


Rovinj, Bale, Kanfanar

Rovinj, Bale, Kanfanar

13. Villa Ra

16. Dva baladura Villas Forum Rovinjsko Selo 110, 52210 Rovinj +385 (0)52 350 887 +385 (0)99 8181 001

Mario i Zorica Bertetić

5 Km

Pilkovići 26-27, 52352 Kanfanar

EN DE it

12 Km EN DE it

+385 (0)52 803 720

01.01. - 31.12.

+385 (0)52 803 739

irena@villasforum.com

+385 (0)91 2050 080

www.villasforum.com

dva.baladura@pu.t-com.hr

01.01. - 31.12. 60

60

www.dvabaladura.hr

32

8 house 1 x 8 pax

app. 1 x 2+2 pax rooms 2 x 1 pax rooms 2 x 2 pax studio 4 x 2+2 pax studio 1 x 2+1 pax studio 1 x 4 pax

14. Villa Tanković Marica Tanković Njive 23, 52110 Rovinj +385 (0)52 816 349 +385 (0)52 816 349

5 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

+385 (0)91 517 1932 apartmani@villamare.info www.villamare.info

14 app. 1 x 4+2 pax app. 1 x 6+2 pax

15. Matohanci Novasol Matohanci 16, 52352 Kanfanar +385 (0)52 381 814 +385 (0)52 381 799

6 Km EN DE it 19.05. - 29.09.

info@novasol.hr

50

www.novasol.de (CIV258)

20

7 room 2 x 2 pax room 1 x 3 pax

36

Istra Countryside

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside Rovinj 37


Pula, Medulin,

Events

Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban

Manifestacije / Events / Veranstaltungen Eventi / Événements www.istra.com

1. Altra, Krnica 2. Angelika, Barban 3. Antonia, Marčana 4. Barbara, Barban 5. Barmel, Barban 6. Bivijo, Barban

12

7. Božac, Vodnjan 20 19

9. Casa Rosina, Vodnjan 10. Draga, Rakalj

2

12. Emilia, Vodnjan

38

15

7

14. Kapetanova Villa, Rakalj

23

9

15. Ladonja-Manjadvorci, Barban

6 16

3

17. Majoli, Krnica 18. Mima, Krnica 19. Nives, Barban

18

35 34

26 1

13

27 28

21. Percan, Krnica 22. Stancija Durin, Galižana

30

23. Stancija Šalvela, Vodnjan 24. Takala, Rakalj 25. Tiffany, Barban 26. Vile Viola, Krnica 27. Villa Arbora, Kavran 29. Villa Eterna, Ližnjan

34. Škabe, Pula 38

Fažana - Fažanska škola soljenja sardela / Fažana School of Salting Pilchard / Schule des Sardelleneinlegens von Fažana / Scuola fasanese di salatura delle sardelle / Ecole de Fažana de salaison des sardines VODNJAN - MOJ KAŽUN - LA MIA CASITA Obnova kažuna i suhozida / Reconstruction of kažuniIstrian stone huts / Ricostruzione di casite e masiere / Reconstruction de kažuni-petit maisons istriennes

RT KAMENJAK - FULLMOON Noćna biciklijada / Night bike ride / Nacht Radwanderung / Giro ciclistico notturno / Tour à vélo de nuit Pula - PULA SUPERIORUM Festival antike / Festival of antiquity / Antikenfestival / Festival dell’antichità / Journées de l’Antiquité Lipanj - rujan, June - September, Juni -September, Giugno - settembre, Juin - septembre Pula, MEDULIN, FAŽANA, VODNJAN - Istrafešt IstraGourmet Istra Hand Made Festival Rujan, September, September, Settembre, Septembre Pula - istrafešt Gastronomska manifestacija / Gastronomic event Gastronomische Events / Manifestazione gastronomica / Manifestation gastronomique barban - Fešta smokve i smokvenjaka / Feast of fig and fig cakes / Fest der Feigen und der Feigenbäume / Festa del fico e del dolce di fichi secchi / FÉte des figues et du gâteau de figues séchées Studeni, November, November, Novembre, Novembre

28. Villa Braidizza, Krnica

33. Stelio, Loborika

Svibanj, May, Mai, Maggio, Mai

31

20. Orihi, Barban

32. Villa Marlera, Ližnjan

24 14

29 22

37

MEDULIN - ADRENALINA ADVENTURE RACE Pustolovna utrka / Adventure race / Abendteuer Wettrennen / Gara d’avventura / Course d’aventure

10

21 17

11

16. Longin, Barban

31. Villa Fendi, Barban

36

vodnjan - Smotra vina i maslinovog ulja / Exhibition of wine and olive oil / Öl und Wein Ausstellung / Mostra del vino e dell’olio d’oliva / Exhibition du vin et de l’huile d’olive

Medulin - Smotra maslinovog ulja / Olive oil exhibition / Olivenölausstellung / Rassegna dell’olio di oliva / Exhibition de l’huile d’olive

8

13. Istria moderna, Marčana

30. Villa Fatima, Valtura

4

25 32

33

11. Drinak, Rakalj

Lipanj, June, Juni, Giugno, Juin

Manjadvorci - Turnir u daljinskom jahanju / Endurance Riding Tournament / Turnier im Wanderreiten / Torneo ippico su grandi distanze / Tournoi d’équitation longue distance

5

8. Casa Diastola, Barban

Travanj, April, April, Aprile, Avril

35. Agropansion Partner, Barban 36. Alla Beccaccia, Valbandon

Vodnjan - Dani mladog maslinovog ulja / New Olive Oil Days  / Tage des jungen Olivenöls / Giornate dell’olio di oliva novello / Journées de la jeune huile d’olive

37. Stancija Negričani, Divšići 38. Villas Del Bianco, Krnica

39


Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban

Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban

1. Altra

4. Barbara Anton Divić Pavičini 10 c, 52208 Krnica +385 (0)52 508 221

Elvis Šarić

2 Km

Dobrani 7, 52207 Barban

EN DE it

+385 (0)98 169 1427

cvetana.divic@igh.hr

6

4

house 1 x 6 pax

house 1 x 4 pax

5. Barmel Dragan Rojnić Grabri 29, 52207 Barban +385 (0)52 567 161

Katija Privrat

9 Km

Melnica 21, 52207 Barban

EN DE it

+385 (0)52 567 778

01.05. - 15.09.

+385 (0)91 5515 308

+385 (0)98 637 240

dragan.rojnic@pu.t-com.hr

11 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

kblazina@net.hr

5

8

house 1 x 4+1 pax

house 1 x 6+2 pax

3. Antonia

6. Bivijo Milan Bičić Pinezići 20, 52206 Marčana +385 (0)52 571 009 +385 (0)52 571 009

Istra Countryside

01.01. - 31.12.

elvis.saric@pu.t-com.hr

2. Angelika

40

EN DE it

+385 (0)52 580 057

01.05. - 15.10.

+385 (0)98 9844 359

2 Km

Bruno Radolović

8 Km

Manjadvorci 67, 52207 Barban

EN

+385 (0)52 580 333

01.01. - 31.12.

+385 (0)52 591 397

+385 (0)98 9939 351

+385 (0)98 435 995

amai@net.hr

bruno.radolovic@pu.t-com.hr

7,5 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

6

6

house 1 x 4+2 pax

app. 1 x 4+2 pax

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

41


Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban

Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban

7. Božac

10. Draga Sandra i Mladen Božac Stancija Guran 21, 52215 Vodnjan +385 (0)52 512 310 +385 (0)52 511 031

Mirjana Milohanić

8 Km

Dalmatinska 63, 52208 Rakalj

EN it

+385 (0)52 540 674

01.01. - 31.12.

+385 (0)98 9933 152

+385 (0)91 7881 390

1,5 Km EN it de 01.01. - 31.12.

livio.milohanic@pu.t-com.hr

sabozac@net.hr

9

5

house 1 x 7+2 pax

8. Casa Diastola

house 1 x 4+1 pax

11. Drinak Goran & Ines Hrvatin - Ribič Glavani 20, 52207 Barban +385 (0)52 545 080 +385 (0)95 8111 326

7 Km

Mirjana Milohanić Dalmatinska 63, 52208 Rakalj

EN DE it FR

+385 (0)52 540 674

01.05. - 01.10.

+385 (0)98 9933 152

+385 (0)98 440 290

1,5 Km EN it de 01.01. - 31.12.

livio.milohanic@pu.t-com.hr

gribic@net.hr

10

7

house 1 x 10 pax

9. Casa Rosina

house 1 x 4+3 pax

12. Emilia Lorenzo Belci San Rocco 48 b, 52215 Vodnjan +385 (0)52 511 930 +385 (0)98 255 767

Maria Capolicchio

5 Km

Sv. Martin 47, 52215 Vodnjan

EN DE it

+385 (0)52 511 441

01.04. - 01.11.

+385 (0)52 511 441

contact@villasforum.com

+385 (0)91 7326 694

lorenzo.belci@gmail.com

ingrid.krusic@inet.hr

5 Km EN it FR de 01.05. - 31.10.

www.villasforum.com

42

Istra Countryside

2

4

house 1 x 2 pax

app. 1 x 2+2 pax

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

43


Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban

Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban

13. Istria Moderna

16. Longin Nevio Pletikos Muntić 15, 52100 Pula +385 (0)52 550 250 +385 (0)52 550 250

Jelena Latin

13 Km

Manjadvorci 9, 52207 Barban

EN DE it

+385 (0)52 580 070

01.01. - 31.12.

+385 (0)98 1895 755

6 Km EN DE it 01.05. - 01.10.

jelena.latin@gmail.com

+385 (0)91 205 5156 info@istriamoderna.com www.istriamoderna.com

4

6

house 1 x 4 pax

house 1 x 4+2 pax

14. Kapetanova Villa

17. Majoli Branka Valić Mate Balote 105, Rakalj, 52208 Krnica +385 (0)98 568 360 kapetanova.villa@gmail.com

Maja Percan

3 Km

Krnica 34 b, 52208 Krnica

EN it

+385 (0)52 556 011

01.01. - 31.12.

+385 (0)52 556 011

2,5 Km EN DE it 01.04. - 01.11.

+385 (0)91 762 5533 krnica1@net.hr www.istrasol.com

10

12

app. 1 x 6 pax app. 1 x 4 pax

app. 1 x 4 pax app. 2 x 2+2 pax

18. Mima

15. Ladonja-Manjadvorci Novasol Manjadvorci 32, 52207 Barban +385 (0)52 381 814 +385 (0)52 381 799

Vladimir Buić

6 Km

Pavičini 23, 52208 Krnica

EN DE it

+385 (0)52 553 225

01.01. - 31.12.

+385 (0)52 553 225

info@novasol.hr

+385 (0)99 510 8000

www.novasol.de (CIL163)

fortex@inet.hr

Istra Countryside

EN it 01.05. - 31.10.

12

12

studio 1 x 4 pax rooms 4 x 2 pax

house 1 x 10+2 pax

44

2 Km

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

45


Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban

Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban

19. Nives

22. Stancija Durin 20 Km

Nives Trošt Prhati 9 b, 52207 Barban

Sigari 29, 52216 Galižana

EN DE it

+385 (0)52 567 689

6 Km

Dean & Božica Durin

EN it

+385 (0)52 512 075

01.05. - 30.09.

+385 (0)98 903 1699

01.01. - 31.12.

+39 3491675 053

nivestrost@yahoo.com

ebelci@inet.hr

12

4

app. 2 x 4+2

app. 1 x 2+2 pax

20. Orihi

23. Stancija Šalvela Valter Glavaš

Elvis Mišan

22 Km

Orihi 16a, 52207 Barban

Šalvela 2, 52215 Vodnjan

EN

+385 (0)52 535 346

+385 (0)52 511 936

01.01. - 31.12.

+385 (0)91 132 7233

+385 (0)98 1818 800

valter.glavas@pu.t-com.hr

5 Km EN it 01.01. - 31.12.

elvis.misan@hep.hr

4

6

house 1 x 2+2 pax

21. Percan

house 1 x 4+2 pax

24. Takala 2,5 Km

Mirjana Percan Krnica 37, 52208 Krnica

Mirjana Milohanić Dalmatinska 63 b, 52208 Rakalj

EN DE it

+385 (0)52 540 674

+385 (0)52 556 011

01.04. - 01.11.

+385 (0)52 556 011

+385 (0)98 9933 152

EN it de 01.01. - 31.12.

livio.milohanic@pu.t-com.hr

+385 (0)91 762 5533 krnica1@net.hr

1,5 Km

www.istrasol.com

8

4

app. 1 x 4 pax house 1 x 2+2 pax

46

Istra Countryside

www.istra.com

house 1 x 4 pax

www.istra.com

Istra Countryside

47


Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban

Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban

25. Tiffany

28. Villa Braidizza Mihaela Rojnić Grabri 30, 52207 Barban +385 (0)52 567 161 +385 (0)91 551 5308

Branka Braus

9 Km

Kavran 2b, 52208 Kavran

EN DE it

+385 (0)52 571 001

01.05. - 15.09.

+385 (0)52 571 291

dragan.rojnic@pu.t-com.hr

3 Km EN 01.01. - 31.12.

+385 (0)91 511 1571 braus@windowslive.com

7

8

house 1 x 6+1 pax

house 1 x 6+2 pax

29. Villa Eterna

26. Vile Viola Borislav i Ljubica Brgić Šegotići 3, 52206 Marčana +385 (0)52 544 353 +385 (0)52 506 203

Villas Forum

2 Km

Ližnjan bb, 52203 Medulin

EN it

+385 (0)52 350 887

01.01. - 31.12.

+385 (0)99 8181 001

+385 (0)99 501 2232

irena@villasforum.com

vile.viola@gmail.com

www.villasforum.com

10

1 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

6

house 1 x 8+2 pax

30. Villa Fatima

27. Villa Arbora Sonja & Valter Kostešić Kavran 62, 52208 Kavran +385 (0)98 334 505 valter.kostesic@pu.t-com.hr

Šaban Canonski

3 Km

Glavica 23 a, Valtura, 52100 Pula

EN it

4 Km EN DE IT MK CZ Pl RU

+385 (0)52 216 325

01.01. - 31.12.

+385 (0)98 844 0897

01.01. - 31.12.

adem_95@live.com

48

Istra Countryside

10

10

house 1 x 10 pax

house 1 x 8+2 pax

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

49


Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban

Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban

34. Škabe

31. Villa Fendi Kompas Rebići 13, 52207 Barban

Obitelj Radešić

3 Km

Muntić 32 a, 52100 Pula

EN DE it

+385 (0)52 550 260

+385 (0)52 212 925 +385 (0)52 211 592

07.06. - 15.09.

+385 (0)52 550 399

rezervacija@kompas-villas.com

+385 (0)98 580 960

www.kompas-villas.com

info@skabe.net

10 Km EN DE it 03.01. - 20.12.

www.skabe.net

12

6

app. 3 x 2+2 pax

house 1 x 6 pax

32. Villa Marlera

35.  Agropansion Partner Croatian villa holidays Ližnjan 205 A, 52203 Medulin +44 1494 678 227 info@croatianvillaholidays.com

Marino Lupetina

1 Km

Bratulići 17, 52207 Barban

EN DE it

+385 (0)52 544 400

01.04. - 01.11.

+385 (0)52 544 400

www.croatianvillaholidays.com

5 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

agropansion-partner@email.t-com.hr

25

www.agroturizam-partner.com

6

20

house 1 x 6 pax

rooms 2 x 2 pax room 1 x 3+1 pax rooms 4 x 2+1 pax

36. Alla Beccaccia

33. Stelio Mirta Peruško Loborika 57, 52206 Marčana +385 (0)52 550 611 +385 (0)52 550 277

Marko Radolović

7 Km

Pineta 25, 52212 Valbandon

EN DE it

+385 (0)52 520 753

01.01. - 31.12.

+385 (0)91 1550 277

20

stelio@istra-agroturizam.com

+385 (0)52 393 430

0

01.01. - 31.12. 44

40

markoradolovic@hotmail.com www.beccaccia.hr

16

32

app 4 x 2 pax app 1 x 4 pax rooms 2 x 2 pax

Istra Countryside

1 Km EN IT

+385 (0)98 637 287

www.istra-agroturizam.com

50

40

rooms 2 x 4 pax rooms 12 x 2 pax

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

51


Pula, Medulin, Vodnjan, Fažana, Ližnjan, Marčana, Barban

37. Stancija Negričani Novasol Stancija Negričani bb, 52206 Marčana +385 (0)52 381 814 +385 (0)52 381 799

10 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

info@novasol.hr

80

80

www.novasol.de (CIL600)

22 room 1 x 4 pax rooms 2 x 3 pax rooms 6 x 2 pax

38. Villas Del Bianco Anita Delbianco Krnica 30, 52208 Krnica +385 (0)52 556 041; (0)52 556 306 +385 (0)52 556 042; (0)52 556 041

2,5 Km EN DE it 01.06. - 30.09.

+385 (0)98 254 465 www.delbianco.info

13 house 2 x 4+1 pax house 1 x 2+1 pax

52

Istra Countryside

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside Pula 53


TZ UMAG

Labin, Rabac,

Events

Raša, Kršan

Manifestacije / Events / Veranstaltungen Eventi / Événements www.istra.com

Travanj, April, April, Aprile, Avril

1. Kaštel Pineta, Nedešćina 2. Balota, Nedešćina 3. Bukaleta, Kršan

20

4. Cottage Flora Filipaši, Nedešćina

17

5. Filip, Labin 6. Gaia, Labin 4

3

16

7 33

1

28 26 23

8. Justina, Labin 9. Katina, Labin

31

14 32

10. Lucija, Labin

5

29

11. Malini, Plomin

2

11

24

12. Marconi, Labin 13. Marija-Lorena, Labin

34

25 15 18

7. Giovanna, Nedešćina

9 12 30 13

16. Paola, Kršan

Svibanj, May, Mai, Maggio, Mai

18. Roža, Labin 22

21

19

19. Snašić, Labin 20. Stancija Sisol, Šušnjevica 21. Tonina, Labin 22. Villa Antonina, Labin 23. Villa Bacio, Nedešćina 24. Villa Celeste, Nedešćina 25. Villa Favola, Labin 26. Villa Paradiso, Raša 27. Villa Ružići, Nedešćina 28. Villa Zanetto, Sv. Nedelja 29. Violeta, Labin 30. Zatka, Kršan 31. Dea, Nedešćina 32. Palača Lazzarini - Battiala, Nedešćina 33. Villa Calussovo, Labin

54

Brseč - Long Walk Day Rekreativna šetnja Brseč-Skitača Brseč-Skitača recreational walk Wanderungen Brseč-Skitača Passeggiata ricreativa Brseč-Skitača Promenade récréative Brseč-Skitača

15. Mia, Labin 17. Romana, Čepić

6

Kršan - FESTIVAL SAMONIKLOG BILJA Wild plant Festival Festival der von allein sprießenden Pflanzen Festival delle erbe spontanee Festival des plantes sauvages

rabac - Voga teleferika Utrka čamcima / Boat race / Bootsrennen / Competizione di barche / Competition de bateaux

14. Martina, Šumber

8 10 27

Kršan - Cesta šparuga / The Asparagus Road / Spargel-StraSS / Strada degli asparagi / Route de l’asperge

Raša - Meh na srcu / Bagpipes meh in the heart / Die Sackpfeife auf dem Herzen / Con la zampogna nel cuore / CORNEMUSE À COEUR Susret svirača Istre na mehu, dvojnicama, šurlama i sopelici / The encounter of meh (bagpipes), dvojnica (twin flute), šurle (surle) and sopelica (Istrian long flute) musicians / Treffen der Musiker Istriens mit den Instrumenten meh (Sackpfeife), dvojnice (Doppelblockflöte), šurle (auch eine Art Doppelflöte) und der sopile (istrische lange Doppelflöte) / Incontro dei suonatori istriani di zampogna, piffero doppio, flauto, e delle cosiddette ‘šurle’ / Rencontre des joueurs de cornemuse, de flûte double, de šurle et de fifre

Lipanj - rujan, June - September, Juni - September, Giugno - settembre, Juin - septembre RABAC - CA SU KUHALE NAŠE NONI Our Grandmother’s Cooking Was haben unsere Großmütter gekocht Cosa cucinavano le nostre nonne Cuisines de nos grands-mères Rujan, September, September, Settembre, Septembre MOST RAŠA - FEŠTA OD UGARA Gastronomska manifestacija Gastronomic event Gastronomische Events Manifestazione gastronomica Manifestation gastronomique ČEPIĆ - MOLA SVETICA Pučka fešta / Folk festival / Volksfest / Festa popolare / Fête populaire labin - Dubrova Mediteranski kiparski simpozij /Mediterranean Sculptors’ Symposium / Mediterranes Bildhauersymposium / Simposio mediterraneo di scultura / Symposium méditerranéen de sculpture rabac - Rabačka regata Sailing regatta / Segelregatta / Regata di vela / Régate de bateaux à voile Listopad, October, Oktober, Ottobre, Octobre PLOMIN - BELA NEDELJA Pučka fešta / Folk festival / Volksfest / Festa popolare / Fête populaire Studeni, November, November, Novembre, Novembre

rabac - Labinska Republika Jedriličarska regata /Sailing regatta / Segelregatta/Regata di vela / Régate de bateaux à voile plomin - Dani istarskog zvončića / Days of the Istrian Blue-bell / Tage der istrischen Glockenblumen / Giornate della campanula istriana / Journées de la campanule istrienne

Labin - Labinjonski bike maraton / Labin Bike Marathon / Labinjoner Bike-Marathon / Maratona ciclistica di Albona / Marathon cycliste de Labin Biciklistički maraton Bicycle marathon Marathon-Radrennen Maratona ciclistica Marathon cycliste

55


Labin, Rabac, Raša, Kršan

Labin, Rabac, Raša, Kršan

1. Kaštel Pineta

4. Cottage Flora Filipaši Erna Radićanin Sv. Martin 32 b, 52231 Nedešćina +385 (0)52 493 117 +385 (0)52 865 015

Milica Hrala

14 Km

Sv. Jelena 15, 51418 Brseč

EN DE it

+385 (0)51 291888

01.01. - 31.12.

+385 (0)91 222 2238

50

+385 (0)91 568 0703

3 Km EN DE it 01.04. - 15.10.

vali19@net.hr

50

info@kastelpineta.com

www.cottage-flora.net

www.kastelpineta.com

18

7

app. 3 x 4 pax app. 3 x 2 pax

house 1 x 7 pax

2. Balota

5. Filip i Mia Bruno Matošić Ružići 51 a, 52231 Nedešćina

Vladimir Đurović

13 Km

Kraj Drage 1, 52231 Nedešćina

EN DE it FR

+385 (0)52 872 009

+385 (0)52 865 429 +385 (0)52 865 429

01.04. - 01.11.

+385 (0)52 872 009

+385 (0)91 896 0304

+385 (0)91 546 0745

balota-istra@net.hr

prima@pu.t-com.hr

11 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

8

10

app. 1 x 6+2 pax

3. Bukaleta

house 1 x 8 pax studio 1 x 2 pax

6. Gaia Dijana Salamon Čepić, Lanišće 10, 52232 Kršan +385 (0)52 867 083 +385 (0)91 566 8669

Marino Glavičić

10 Km

Sveta Marina 23, 52220 Labin

EN DE it

+385 (0)52 861 244

01.01. - 31.12.

+385 (0)52 861 244

sara.salamon@pu.t-com.hr

0,3 Km EN it 01.05. - 31.10.

+385 (0)91 543 5872 marinoglavicic@hotmail.com

5

4

house 1 x 4+1 pax

56

Istra Countryside

www.istra.com

house 1 x 3+1 pax

www.istra.com

Istra Countryside

57


Labin, Rabac, Raša, Kršan

Labin, Rabac, Raša, Kršan

10. Lucia

7. Giovanna Ljiljana Mekiš Šumber 12, 52231 Nedešćina +385 (0)52 865 128 +385 (0)52 880 593

Stefan Stepančić

9 Km

Tomovi 29, 52220 Labin

EN DE it

+385 (0)52 861 269

01.04. - 30.10.

+385 (0)52 861 269

+385 (0)98 963 6373

+385 (0)98 441 363

ljiljana.mekis@pu.t-com.hr

ester.stepancic@pu.t-com.hr

12 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

5

5

house 1 x 4+1 pax

house 1 x 5 pax

11. Malini

8. Justina Dean Griparić Mali Turini 4, 52220 Labin

Josip Demarin

13 Km

Malini 90, 52234 Plomin

EN DE it

+385 (0)52 863 376

+385 (0)98 363727 jpauletic@net.hr

20.05. - 30.09.

+385 (0)98 974 5196

1 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

demarin@net.hr

10

5 house 1 x 4+1 pax

app. 1 x 4+2 pax app. 1 x 3+1 pax

12. Marconi

9. Katina Marija Šokota Sv. Marina 3, 52220 Labin +385 (0)52 879 066 +385 (0)52 879 066

Novasol

1 Km

Gora Glušići 25, 52220 Labin

DE it

+385 (0)52 381 814

01.05. - 01.10.

+385 (0)52 381 799

10 Km EN DE it 24.04. - 02.10.

info@novasol.hr

+385 (0)91 114 2526

www.novasol.de (CIK197)

12

6

house 1 x 10+2 pax

app. 1 x 6 pax

58

Istra Countryside

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

59


Labin, Rabac, Raša, Kršan

Labin, Rabac, Raša, Kršan

16. Paola

13. Marija-Lorena Lorena Licul Gora Glušići 16, 52220 Labin +385 (0)52 855 790 +385 (0)52 865 381

Novasol

9 Km

Blaškovići b.b., 52232 Kršan

EN DE it

+385 (0)52 381 814

01.01. - 31.12.

10 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

+385 (0)52 381 799

+385 (0)98 961 0120

info@novasol.hr

fredi-lorena@net.hr

www.novasol.de (CIK 448 )

5

11

house 1 x 4+1 pax

14. Martina

house 1 x 10+1 pax

17. Romana Đeni & Enio Licul Šumber 126A, 52231 Šumber +385 (0)52 865 456 +385 (0)52 865 456

12 Km

Etore Cvečić

15 Km

Čepić 27, 52428 Čepić

EN DE it

EN

+385 (0)52 867496

01.05. - 30.10.

dorisduky@gmail.com

01.01. - 31.12.

licul4@net.hr

6

9

app. 1 x 4 pax house 1 x 2 pax

house 1 x 5 pax house 1 x 4 pax

15. Mia

18. Roža Vladimir Đurović Faraguni 21 a, 52220 Labin +385 (0)52 872 009 +385 (0)91 546 0745

Milan & Nada Tenčić

6,5 Km

Sveti Bartul 25, 52220 Labin

EN DE it

+385 (0)52 855 032

01.01. - 31.12.

+385 (0)52 851 004

9 Km DE it SL 01.04. - 31.10.

prima@pu.t-com.hr

3

4

house 1 x 2+1 pax

house 1 x 2+2 pax

60

Istra Countryside

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

61


Labin, Rabac, Raša, Kršan

Labin, Rabac, Raša, Kršan

19. Snašić

22. Villa Antonina Ljubica Dobrić Ravni 19, Labin +385 (0)52 877 017 +385 (0)52 877 017

Virna Škopac

0,5 Km

Ravni 11, 52220 Labin

EN DE it

0,3 Km EN it ES pt

+385 (0)52 877 111

01.04. - 31.10.

+385 (0)91 287 7111

+385 (0)91 5873 867

01.04. - 31.10.

virna.skopac@pu.t-com.hr

karmen.ravni@yahoo.com

10

8

app 1 x 4 app 1 x 4 house 1 x 2

app. 2 x 2+2 pax

20. Stancija Sisol

23. Villa Bacio Kompas Kožljak 53, 52233 Šušnjevica +385 (0)52 212 925 +385 (0)52 211 592

15 Km

Marija Baćac Vrećari 2 b, 52231 Nedešćina

EN DE it

+385 (0)52 865 728

01.04. - 01.10.

+385 (0)52 865 728

rezervacija@kompas-villas.com

6 Km EN it 01.01. - 31.12.

+385 (0)95 906 2667

www.kompas-villas.com

booking@villa-bacio.com www. villa-bacio.com

8

6

house 1 x 7+1 pax

house 1 x 6 pax

21. Tonina

24. Villa Celeste Klaudio Barbić Viškovići 32, 52220 Labin +385 (0)98 9297 754 klaudio.barbic@pu.t-com.hr

Kompas

3 Km

Nedešćina 2, 52231 Nedešćina

EN DE it

+385 (0)52 212 925

01.05. - 30.10.

+385 (0)52 211 592

8 Km EN DE it 01.04. - 01.10.

rezervacija@kompas-villas.com www.kompas-villas.com

6

8

house 1 x 4+2 pax

62

Istra Countryside

www.istra.com

house 1 x 8 pax

www.istra.com

Istra Countryside

63


Labin, Rabac, Raša, Kršan

Labin, Rabac, Raša, Kršan

25. Villa Favola

28. Villa Zanetto Davor Mileta Marciljani 52, 52220 Labin +385 (0)52 852 280 +385 (0)52 855 522

7 Km

Lidia Kiršić

7 Km

Jurazini 11, 52220 Sv. Nedelja

EN it

EN it

+385 (0)52 502 030

01.01. - 31.12.

01.01. - 31.12.

+385 (0)52 502 040

+385 (0)98 258 988

+385 (0)98 440 244

info@favola.hr

dino.kirsic@pu.t-com.hr

www.favola.hr

9

14

house 1 x 6+3 pax

app. 1 x 7+1 pax app. 1 x 5+1 pax

26. Villa Paradiso

29. Violeta Villas Forum Kunj bb, 52223 Raša +385 (0)52 350 887 +385 (0)99 8181 001

15 Km

Violeta Franković Salakovci 10, 52220 Labin

EN DE it

+385 (0)52 857 594

01.01. - 31.12.

10 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

+385 (0)52 855 488

irena@villasforum.com

+385 (0)91 5015 498

www.villasforum.com

frankovic@labin.com www.labin.com/frankovic

4

5

house 1 x 4 pax

house 1 x 2+3 pax

30. Zatka

27. Villa Ružići Romano Ružić Ružići 34, 52231 Nedešćina

Zatka 14, 52232 Kršan

EN it es

EN

+385 (0)91 753 8942

+44 207 385 7111 +385 (0)52 863 286

23 Km

Nevio & Linda Šikić

12 Km

01.04. - 01.11.

zatka2@gmail.com

31.03. - 31.10.

+385 (0)99 800 4502 rinashouse@net.hr

6

4

house 1 x 4+2 pax

house 1 x 4 pax

64

Istra Countryside

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

65


Labin, Rabac, Raša, Kršan

Labin, Rabac, Raša, Kršan

31. Dea Elide Radović Šumber 92, 52231 Nedešćina +385 (0)52 865 599 +385 (0)52 865 599

17 Km DE it 01.01. - 31.12.

+385 (0)91 592 6478

20

info@radovic-apartments.com

20

www.radovic-apartments.com

20 app. 2 x 4+1 pax app. 1 x 2+1 pax app. 1 x 7 pax

32. Palača Lazzarini-Battiala Dolores Jenkel Sv. Martin, Kort, 52231 Nedešćina +385 (0)52 865 578 +385 (0)52 880 114

15 Km EN DE it 01.04. - 30.11.

+385 (0)91 544 4918

30

info@sv-martin.com

12

www.sv-martin.com

20 app. 2 x 2+1 pax app. 1 x 3 pax app. 2 x 4+1 pax app. 1 x 5 pax

33. Villa Calussovo Siniša Milevoj Ripenda Kras 18, 52220 Labin +385 (0)52 851 188 +385 (0)52 851 189

4 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

+385 (0)99 723 7168

40

villacalussovo@aol.de

50

www.villa-calussovo.com

24 rooms 12 x 2 pax

66

Istra Countryside

www.istra.com

www.istra.com

Labin - Rabac Istra Countryside 67


Središnja Istra   CENTRAL ISTRIA / ZENTRALISTRIEN / ISTRIA CENTRALE / ISTRIE CENTRALE 86

68

18

1. Dol, Cerovlje

31. Kosovija, Cerovlje

61. Villa Meloni, Motovun

2. Ferlin, Žminj

32. Kringa, Tinjan

62. Villa Neroli, Svetvinčenat

3. Jadruhi, Vižinada

33. Kutić, Svetvinčenat

63. Villa Radovani, Višnjan

4. Markežić, Zrenj

34. Lucija, Žminj

64. Villa Regina, Višnjan

3

88 70 61 56

79

65 58

38 87

81

49

12

71

11 76 17

72

83

10

19 63 21 69

56

29

1

23

35. Lydia, Smoljanci

65. Villa Rustica, Žminj

6. Paladnjaki, Žminj

36. Na Doriću, Pazin

66. Villa San Vito, Grožnjan

7. Paolo & Nadja, Zrenj

37. Naša Istra, Roč

67. Villa Sandri, Motovun

8. Pod čeripnjon, Sv. Petar u Šumi

38. Pićanci, Svetvinčenat

68. Villa Višnjan, Višnjan

9. Stari kostanj, Gračišće

39. Roža, Žminj

69. Villa Žugani, Žugani

10. Špinovci, Karojba

40. San Vincent, Svetvinčenat

70. Zigante, Vižinada

11. Toni, Motovun

41. Stancija Bendek, Svetvinčenat

71. Anna & Robert, Pazin

12. Agricola, Sveti Kirin

42. Stancija Bolara, Grožnjan

72. Casa Matiki, Žminj

13. Aliče, Svetvinčenat

43. Stancija Mohori, Tinjan

73. Cerovac, Roč

74 67 62 16 26 2 46 36

14. Anina korta, Svetvinčenat

44. Stancija Salambati, Smoljanci

74. Martina, Smoljanci

78 28

84 32 39 15 43

15. Arbalovija, Žminj

45. Stancija Vigini, Završje

75. Milena, Bačva

46. Sveta Foška, Žminj

76. Nena, Motovun

17. Casa Margherita, Grožnjan

47. Una, Svetvinčenat

77. Poli Luce, Gračišće

18. Castelletto Parenzana, Motovun

48. Vanesa, Svetvinčenat

78. Ritossa, Vižinada

19. Davido, Pazin

49. Villa Angelica, Oprtalj

79. Stancija 1904, Smoljanci

20. Dolce vita, Motovun

50. Villa Branko, Svetvinčenat

80. Vojsković, Gračišće

21. Dorinini dvori, Svetvinčenat

51. Villa Damiana, Žminj

81. Volta, Oprtalj

22. Dvori od Škrapi, Pazin

52. Villa Elena, Buzet

82. Kaštel, Motovun

23. Edera, Sveti Kirin

53. Villa Ettore, Tinjan

83. Matijašić, Motovun

24. Enna, Svetvinčenat

54. Villa Fragola, Cerovlje

84. Poletti, Višnjan

25. Ferlini, Svetvinčenat

55. Villa Fragola, Tinjan

26. Franciska, Smoljanci

56. Villa Gaia, Višnjan

27. Frane, Karojba

57. Villa Gimino, Žminj

28. Franica, Sutivanac

58. Villa Giselle, Vižinada

29. Ivela, Sv. Petar u Šumi

59. Villa Jacoma, Višnjan

30. Klen, Svetvinčenat

60. Villa Katarina, Svetvinčenat

68

33

66 80

5. Ograde, Katun Lindarski

16. Bella Vista, Motovun

75

51

44 60

54

7

4

47

37 55 45

31

27

57 34

73

85

9

20

8

5

6

77 53 59

82

48 30

40 25

64 42 22

50 35 52 24 13

41 14

69


Events

Manifestacije / Events / Veranstaltungen Eventi / Événements www.istra.com

Siječanj, January, Januar, Gennaio, Janvier Kringa - Vampirske noći u Kringi / Vampire Nights in Kringa / Nacht der Vampire in Kringa / Notti dei vampiri a Kringa / Nuit des vampires à Kringa Večer horor književnosti An evening of horror literature Abend der Horrorliteratur Serata dedicata al genere letterario dell’orrore Soirée de la littérature d’horreur Veljača, February, Februar, Febbraio, Février Radoslavi (Karojba) - Izložba vina, kruha i meda / Exhibition of wine, bread and honey / Wein-, Brot- und Honig-Ausstellung / Rassegna del vino, del pane e del miele / Exposition de vin, de pain et de miel Pazin - Dani meda / Honey Days / Tage des Honigs / Giornate del miele / Journées du miel Travanj, April, April, Aprile, Avril Grimalda - Supci pod mavricun Susret mladih svirača na istarskim tradicionalnim instrumentima Meeting of young musicians of traditional Istrian instruments Treffen junger Musiker mit istrischen traditionellen Instrumenten Incontro di giovani suonatori di strumenti tradizionali istriani Rencontre des jeunes joueurs d’instruments traditionels d’Istrie

Graćišće - Smotra vina središnje Istre / Exhibition of wines from central Istria / Weinschau in Zentralistrien / Rassegna dei vini dell’Istria centrale / Foire aux vins de l’Istrie centrale Svibanj, May, Mai, Maggio, Mai Pazin - Međunarodni dan pješačenja / International Walking Day / Internationaler Wandertag/ Giornata internazionale della passeggiata / Journée internationale de la marche Roč - Z armoniku v Roč Međunarodni susret svirača na dijatonskim harmonikama - trieštinama International Meeting of Diatonic Accordion Players Triestina Internationales Treffen von diatonischen Harmonikaspielern - Spielern der ‘Triestiner’ Incontro internazionale di suonatori di fisarmoniche diatoniche - triestine Rencontre internationale des joueurs d’acordéon diatonique-triestin Gračišće - Zasopimo na organić Susret svirača na usnim harmonikama Meeting of harmonica players Treffen der Mundharmonika-Spieler Incontro di suonatori d’armonica a bocca Rencontre des joueurs d’harmonica LINDAR - FEŠTA PREZ ŠTRUMENTI Traditional ways of playing on objects at hand Festival des traditionellen Musizierens mit Hilfsgegenständen Festival dei modi tradizionali di suonare oggetti d’uso comune Les méthodes traditionnelles de jouer sur les objets à portée de main

Rujan, September, September, Settembre, Septembre Buzet - Subotina po starinski / Subotina in an Old Fashioned Way / Sonnabend der alten Bräuche / Subotina all’antica / Subotina à l’ancienne Starinska pučka fešta Old-time folk festivity Altertümliches Volksfest Sagra popolare all’antica Fête populaire à l’ancienne Grožnjan - Ex tempore Međunarodna likovna manifestacija International art manifestation Internationale Veranstaltung bildender Künste Manifestazione artistica internazionale Manifestation internationale d’arts plastiques Žminj - Makarunijada / Macaroni Festival / Makkaroni-Fest / Festival dei maccheroni / Festival des macaronis Natjecanje u pripremi jela od makaruna Competition in preparing makaruni dishes Wettbewerb bei der Zubereitung von Makkaronigerichten Manifestazione culinaria centrata sui maccheroni Compétition de préparation des plats de macaronis SVETI PETAR U ŠUMI - SMOTRA KLAPA ISTRE I KVARNERA Festival of harmony-singing groups of Istria and Kvarner Darbietung von Gesangsgruppen aus Istrien und dem Kvarner / Rassegna di gruppi canori (klape) dell’Istria e del Quarnero / Chanteurs acapella Klapa d’Istrie et Kvarner

Istra Countryside

www.istra.com

Listopad, October, Oktober, Ottobre, Octobre Svetvinčenat - FMV - Fešta mladega vina / FMV - New Wine Festivity / FMV - Fest des FederweiSSen / FMV Festa del Vino Novello / FMV - Féte du jeune vin Tinjan - ISAP Međunarodni sajam pršuta International prosciutto exhibition Internationale Rohschinkenmesse Fiera internazionale del prosciutto Foire internationale du prosciutto Hum - Smotra istarskih rakija / Rewie of Istrian Grappa / Schau von Schnäpsen aus Istrien / Rassegna delle acquaviti  istriane / Foire des eaux-de-vie istriennes Cerovlje - Zimski kup Grada Pazina / Town of Pazin Winter Cup / Wintertrophäe der Stadt Pazin / Coppa invernale della Città di Pisino / Coupe hivernale de la ville de Pazin Međunarodno takmičenje u lovu ribe udicom - na plovak International angling competition with floats Internationaler Angelwettbewerb Gara internazionale di pesca con l’amo e galleggiante Concours international de pêche à l’hameçon OPRTALJ - FEŠTA OD KESTENA - kestenijada Chesnut festival Kastanien Fest Feste delle castagne Le festival des châtaignes gračišće - MTB Downhill Gračišće

tinjan - Svjetsko prvenstvo u pljočkanju/World Championship in pljočkanje/Weltmeisterschaft in pljočkanje/Campionato Mondiale del gioco delle piastrelle/ Championnat du monde du jeux des carreaux

70

SVETvinčenat- Mrkat istrijanskega dela Smotra izvornog istarskog suvenira / Original Istrian souvenir fair / Ausstellung von ursprünglichen istrischen Andenken / Rassegna del souvenir istriano autentico / Foire du souvenir istrien autentique

www.istra.com

Istra Countryside

71


Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

4. Markežić

1. Dol Ana Stojšić Gologorički dol 6, 52402 Cerovlje +385 (0)52 684 625 +385 (0)95 848 2766

Adriana Markežić

27 Km

Pici 64 c, 52428 Zrenj

EN it

+385 (0)52 644 025

01.01. - 31.12. 50

+385 (0)91 9269 788

01.01. - 31.12. 50

8

10

2 room 1 x 2 pax

2. Ferlin

5. Ograde Dinko Ferlin Gržini 2, 52341 Žminj +385 (0)52 823 515 +385 (0)52 823 515

Davorka Šajina

25 Km

Katun Lindarski 60, 52000 Pazin

EN it

+385 (0)52 693 035

01.01. - 31.12.

+385 (0)98 913 3710

80

+385 (0)52 693 035

50

3. Jadruhi

23 Km DE it 01.01. - 31.12.

+385 (0)98 723 442

50

50

agroturizam-ograde@pu.t-com.hr

neven.ferlin@inet.hr

house 1 x 12 pax house 1 x 6 pax

www.agroturizam-ograde.hr

18

Miho Miličić

15 Km

6. Paladnjaki Dario Šimonović Jadruhi 11, 52447 Vižinada

15 Km

Paladnjaki 15, 52341 Žminj

EN DE it

+385 (0)52 825 088

+385 (0)52 446 194 +385 (0)52 446 194

01.01. - 31.12.

+385 (0)98 1853 604

50

+385 (0)52 825 088

EN DE it 01.01. - 31.12.

+385 (0)91 7338 061

50

info@jadruhi.com

+385 (0)91 551 7112

www.jadruhi.com

agroturizampaladnjaki@gmail.com

10

50

50

4

app. 2 x 2+1 pax app. 1 x 2 pax studio 1 x 2 pax

Istra Countryside

it SL

0

rooms 4 x 2 pax

72

25 Km

www.istra.com

rooms 2 x 2 pax

www.istra.com

Istra Countryside

73


Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

7. Paolo & Nadja

10. Špinovci Paolo Nežić Zrenj 11, 52428 Oprtalj +385 (0)52 644 285 +385 (0)52 644 285

Mario Tikel

30 Km

Špinovci 88, 52423 Karojba

EN DE it

+385 (0)52 683 404

01.01. - 31.12.

+385 (0)91 2547 065

50

paolo.nezic@gmail.com

+385 (0)52 683 404

26 Km EN it 01.01. - 31.12.

+385 (0)95 5571263

30

50

mario.tikel1@pu.t-com.hr

30

vina.tikel@gmail.com

6

10

app. 1 x 4 pax app. 1 x 2 pax

house 1 x 4+2 pax house 1 x 4 pax

8. Pod čeripnjon

11. Toni Donatela Franjul Dolinci 245, 52404 Sv. Petar u Šumi +385 (0)52 686 064 +385 (0)52 686 064

Lino Milanović

24 Km

Brkač 26 a, 52424 Motovun

EN it

+385 (0)52 681 532

01.01. - 31.12.

+385 (0)91 7260 059

120

+385 (0)52 681 532

15 Km EN DE it ES 01.01. - 31.12.

+385 (0)98 698 554

40

60

mikelamilanovic@yahoo.com www.videooglasi.com

19

8

50

app. 2 x 6 pax rooms 1 x 3 pax rooms 2 x 2 pax

app. 1 x 4 pax app. 1 x 4 pax

12. Agricola

9. Stari kostanj Petar Grubišić Gržići 134, 52403 Gračišće +385 (0)98 960 9227 elvis.grubisic@yahoo.com

Josip Cetina

30 Km

Sveti Kirin 39 a, Sveti Kirin

EN DE it

+385 (0)52 218 077

30.04. - 30.11. 50

74

Istra Countryside

+385 (0)98 430 360

7 Km EN it 01.01. - 31.12.

agricola.kirin@gmail.com

35

5

7

app. 1 x 3+2 pax

house 1 x 7 pax

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

75


Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

13. Aliče

16. Bella Vista Aliče Šterpin Škicini 41, 52342 Svetvinčenat +385 (0)98 721 984

Miroslav Kotiga

8 Km

Gradiziol 1, 52424 Motovun

EN it

+385 (0)52 681 724

01.01. - 31.12.

alice.sterpin@gmail.com

20 Km EN it FR es de

+385 (0)52 681 724

01.01. - 31.12.

+385 (0)91 5230 321 info@apartmani-motovun.com www.apartmani-motovun.com

10

8

house 1 x 8+2 pax

app. 2 x 2+2 pax

14. Anina korta

17. Casa Margherita Novasol Bokordići 37, 52342 Svetvinčenat +385 (0)52 381 814

Lorena Oplanić

23 Km

Peroj 13 a, 52479 Grožnjan

EN DE it

+385 (0)52 757 097

17.04. - 30.10.

+385 (0)52 381 799

+385 (0)52 757 097

info@novasol.hr

+385 (0)91 5060 197

www.novasol.de (CIL 477 )

lorena.oplanic@gmail.com

22 Km EN DE it SL 01.01. - 31.12.

www.plusing-istra.hr

6

12

house 1 x 6 pax

app. 1 x 2+1 pax app. 1 x 4+2 pax room 1 x 2+1 pax

15. Arbalovija

18. Castelletto Parenzana Inter Chalet Dončići 15, 52341 Žminj

EN

8 Km

Villas Forum

DE

Rušnjak 75, 52424 Motovun

+49 761 2100 335 +49 761 2100 154

+385 (0)99 2104 336

27.03. - 23.10.

contact@villasforum.com

b.winterer@interchalet.com

25 Km EN DE it 01.04. - 01.11.

www.villasforum.com

www.interchalet.com (ROJ450)

6

16

house 1 x 6 pax

app. 2 x 5 pax house 1 x 6 pax

76

Istra Countryside

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

77


Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

19. Davido

22. Dvori od Škrapi Denis Damijanić Funčići 28 b, 52000 Pazin +385 (0)52 693 162 +385 (0)52 624 403

Robert Djoni

25 Km

Škrapi 65 c,d,e,f, 52000 Pazin

EN

+385 (0)98 9722 482

01.01. - 31.12.

info@dvoriodskrapi.com

20 Km EN DE 01.01. - 31.12.

www.dvoriodskrapi.com

+385 (0)98 496 283; (0)99 685 25 22 davido.istria@gmail.com www.davido.hr

30

10

house 2 x 6+2 pax house 1 x 8+2 pax sutdio app. 1 x 4 pax

house 1 x 6+2 pax room 1 x 2 pax

20. Dolce vita

23. Edera Villas Forum Kanal 12, 52424 Motovun +385 (0)99 2104 336 contact@villasforum.com

Daniela Banković

20 Km

Sv. Kirin 46, 52215 Sv. Kirin

EN DE it

+385 (0)52 535 534

01.04. - 01.11.

+385 (0)52 535 208

www.villasforum.com

10 Km EN it 01.01. - 31.12.

+385 (0)91 125 0472 +385 (0)91 533 0318 daniela.bankovic@pu.t-com.hr

8

10

house 1 x 6+2 pax

house 1 x 10 pax

24. Enna

21. Dorinini dvori Villas Forum Bokordići 11, 52342 Svetvinčenat +385 (0)99 2104 336 contact@villasforum.com

23 Km

Mladen Doblanović Svetvinčenat 17, 52342 Svetvinčenat

EN DE it

+385 (0)52 560 301

01.04. - 01.11.

+385 (0)52 811 773

12 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

+385 (0)98 169 1701

www.villasforum.com

mladen.doblanovic@pu.t-com.hr

78

Istra Countryside

2

4

house 1 x 2 pax

app 1 x 2+2 pax

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

79


Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

28. Franica

25. Ferlini Marija Piljan Ferlini 96 A, 52342 Svetvinčenat +385 (0)52 534009 +385 (0)98 991 8196

Milena Šugar

18 Km

Gorica 16, 52341 Sutivanac

EN DE it

+385 (0)52 567 368

01.04. - 31.12.

+385 (0)91 579 3493

25 Km EN it 01.01. - 31.12.

milena.sugar@pu.t-com.hr www.housefranica.hr

13

4

app. 1 x 4+1 pax house 1 x 6+2 pax

house 1 x 3+1 pax

29. Ivela

26. Franciska Katarina Marić Smoljanci 45A, 52342 Svetvinčenat +385 (0)52 560 278 +385 (0)52 560 278

Ivan Paris

15 Km

Pariži 109/a, 52000 Pazin

EN DE it

+385 (0)52 686 271

01.04. - 31.10.

+385 (0)98 638 813

+385 (0)98 380 949

house_ivela@yahoo.com

franciskam@net.hr

www.houseivela.netfirms.com

30 Km EN DE it 01.04. - 25.10.

www.franciska.hr

5

5

house 1 x 4+1 pax

27. Frane

house 1 x 4+1 pax

30. Klen Franko Kramar Rakotule 38, 52423 Karojba +385 (0)52 683 139 +385 (0)52 683 139

Josip & Ana Peršić

18 Km

Smoljanci 69, 52342 Svetvinčenat

EN it

+385 (0)52 541 727

01.01. - 31.12.

+385 (0)52 560 230

+385 (0)91 5381754

+385 (0)52 541 727

ivan.kramar@skole.hr

+385 (0)91 1866 529

7

Istra Countryside

DE it 01.04. - 31.10.

4

app. 1 x 7 pax

80

16 Km

house 1 x 4 pax

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

81


Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

31. Kosovija

34. Lucija Loredana Varljen Kosovija 24 a, 52402 Cerovlje

30 Km

Ondina Modrušan Antončići 16, 52341 Žminj

EN it

+385 (0)51 261 214 +385 (0)51 279 644

+385 (0)52 825 193

01.05. - 30.09.

+385 (0)98 182 2247

22 Km EN DE it 01.05. - 01.10.

+385 (0)91 539 0736 loredana.varljen@r1.t-com.hr loredana@kosovija.com

8

5

app. 1 x 2 pax house 1 x 4+2 pax

32. Kringa

app. 1 x 4+1 pax

35. Lydia Novasol Kučići 121 d, 52444 Tinjan +385 (0)52 381 814 +385 (0)52 381 799

Lidija & Srđan Obradović

12 Km

Smoljanci 6, 52342 Svetvinčenat

EN DE it

+385 (0)52 560 390

01.01. - 31.12.

+385 (0)91 940 7842

info@novasol.hr

villa.lydia@hi.t-com.hr

www.novasol.de (CIL 360)

www.lydia.hr

8

13 Km EN SL 15.04. - 15.10.

6

house 1 x 8 pax

house 1 x 4+2 pax

33. Kutić

36. Na Doriću Dina Kutić Štokovci 12, 52342 Svetvinčenat +385 (0)52 560 093 +385 (0)52 560 093

Denis Belac

16 Km

Belci 61, 52000 Pazin

EN DE it

20 Km EN it

+385 (0)98 166 2991

01.01. - 31.12.

denis.belac@pu.t-com.hr

+385 (0)91 739 0731

01.01. - 31.12.

www.central-istra.com

www.kutic.agroturizam.org

8

15

app. 1 x 8 pax

house 1 x 10+5 pax

82

Istra Countryside

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

83


Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

40. San Vincent

37. Naša Istra Ariela Gojanović Rim 10, 52425 Roč +385 (0)51 224 715 +385 (0)51 224 715

Vice Puh

30 Km

Peresiji 22, 52342 Svetvinčenat

EN it

+385 (0)95 819 4659 franko_pu@yahoo.com

01.01. - 31.12.

22 Km EN 01.01. - 31.12.

markosirola@gmail.com

+385 (0)98 259 900 info@nasa-istra.com www.nasa-istra.com

8

5

house 1 x 8 pax

house 1 x 4+1 pax

41. Stancija Bendek

38. Pićanci Dina Kutić Bibići 13, 52342 Svetvinčenat +385 (0)52 560 093 +385 (0)52 560 093

Silvia Pajković

18 Km

Pustijanci 35, 52342 Svetvinčenat

EN DE it

+385 (0)52 541 882

01.01. - 31.12.

+385 (0)52 541 882

+385 (0)91 739 0731

+385 (0)98 975 7575

www.kutic.agroturizam.org

stancija.bendek@gmail.com

18 Km EN it 01.01. - 31.12.

www.stancija-bendek.com

6

9

house 1 x 6 pax

house 1 x 9 pax

42. Stancija Ladonja

39. Roža Slavica Krajcar Roži 13, 52341 Žminj +385 (0)52 825 350 +385 (0)52 825 350

Nenad Karleuša

20 Km

Frki 13 a, 52000 Kršikla, Pazin

DE it

45 Km EN DE IT

+385 (0)98 587 602

01.01. - 31.12.

+385 (0)99 311 0906

01.01. - 31.12.

info@villa-frki.com

+385 (0)98 665 682

www.villa-frki.com

8

7

house 1 x 6+2 pax

house 1 x 6+1 pax

84

Istra Countryside

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

85


Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

43. Stancija Mohori

46. Sveta Foška Novasol Mohori 57, 52444 Tinjan

25 Km

Inter Chalet Laginji, 52341 Žminj

EN DE it

+385 (0)52 381 814 +385 (0)52 381 799

25 Km EN DE

+49 761 2100335

01.01. - 31.12.

+49 761 2100154

info@novasol.hr

b.winterer@interchalet.com

www.novasol.de (CIL 484)

www.interchalet.com (ROJ 425)

12

27.03. - 23.10.

8

house 1 x 2 pax house 1 x 4 pax house 1 x 6 pax

house 1 x 8 pax

44. Stancija Salambati

47. Una ID Riva Tours Salambati 9, 52342 Svetvinčenat +49 (0)89 2311 0033 +385 (0)91 452 0023

Biserka Vranić

16 Km

Kranjčići 11, 52342 Svetvinčenat

EN DE it NL

+385 (0)52 211 576

15.05. - 15.10.

+385 (0)91 527 1500

i.matijevic@idriva.de

28 Km EN it 01.04. - 01.10.

biba@medit.hr

sonja@idriva.de www.idriva.de

10

8

house 1 x 8+2 pax

house 1 x 6+2 pax

48. Vanesa - Sanja

45. Stancija Vigini Novasol Vigini bb, 52429 Završje

Neva Gregorc

25 Km

Klarići 91, 52342 Svetvinčenat

EN DE it

+385 (0)52 579 163

+385 (0)52 381 814 +385 (0)52 381 799

01.04. - 09.10.

+385 (0)98 943 3136

12 Km DE it 01.04. - 30.09.

neva.gregorc@hotmail.com

info@novasol.hr www.novasol.de (CIL 492 )

8

7

house 1 x 6+2 pax

house 1 x 7 pax

86

Istra Countryside

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

87


Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

49. Villa Angelica

52. Villa Elena Vision Matka Laginje bb, 52428 Oprtalj +385 (0)52 758 700 +385 (0)91 1758 700

32 Km

Roberto Krajcer Srnegla 15, 52420 Buzet

EN DE it

+385 (0)52 663 251

01.01. - 31.12.

+385 (0)91 508 3792

info@vision-solea.com

info@pinquentum.com

www.solea.hr

www.pinguentum.com

12

45 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

6

house 1 x 12 pax

50. Villa Branko

house 1 x 4+2 pax

53. Villa Ettore Klara Grahovac Pusti 20, 52342 Svetvinčenat +385 (0)91 1971 027 klara.grahovac@gmail.com

Novasol

14 Km

Bašići 30, 52444 Tinjan

EN it

+385 (0)52 381 814

01.01. - 31.12.

+385 (0)52 381 799

16 Km EN DE it 01.05. - 16.10.

info@novasol.hr

www.villa-branko.com

www.novasol.de (CIL 345)

8

8

house 1 x 8 pax

house 1 x 8 pax

51. Villa Damiana

54. Villa Fragola Kompas Damijanići 6, 52341 Žminj +385 (0)52 212 925 +385 (0)52 211 592

15 Km

Korado Rajković Draguć 43 a, 52402 Cerovlje

EN DE it

+385 (0)95 9063 099

01.01. - 31.12.

fani.rajkovic@pu.t-com.hr

35 Km EN IT 01.05. - 15.09.

rezervacija@kompas-villas.com www.kompas-villas.com

88

Istra Countryside

8

2

house 1 x 8 pax

house 1 x 2 pax

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

89


Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

55. Villa Fragola

58. Villa Giselle Milan Oplanić Milinki 147, 52444 Tinjan +385 (0)52 626 304 +385 (0)91 792 3843

18 Km

Kompas Crklada 50, 52447 Vižinada

EN it

+385 (0)52 212 925

01.01. - 31.12.

12 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

+385 (0)52 211 592

milanopla@inet.hr

rezervacija@kompas-villas.com www.kompas-villas.com

8

6

house 1 x 8 pax

house 1 x 4+2 pax

59. Villa Jacoma

56. Villa Gaia Villas Forum Gambetići 2, 52463 Višnjan +385 (0)99 2104 336 contact@villasforum.com

Novasol

15 Km

Košutići bb, 52463 Višnjan

EN DE it

+385 (0)52 381 814

01.04. - 01.11.

12 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

+385 (0)52 381 799 info@novasol.hr

www.villasforum.com

www.novasol.de (CIL 539)

10

4

house 1 x 10 pax

house 1 x 4 pax

60. Villa Katarina

57. Villa Gimino Novasol Pifari bb, 52341 Žminj +385 (0)52 381 814 +385 (0)52 381 799

Desimir Vorkapić

28 Km

Salambati 16, 52342 Svetvinčenat

EN DE it

+385 (0)91 441 1977 info@vorkapicvillas.com

01.05. - 16.10.

13 Km EN 01.01. - 31.12.

www.vorkapicvillas.com

info@novasol.hr www.novasol.de (CIL 445)

90

Istra Countryside

8

8

house 1 x 8 pax

house 1 x 8 pax

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

91


Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

64. Villa Regina

61. Villa Meloni Kompas Meloni b.b., 52424 Motovun +385 (0)52 212 925 +385 (0)52 211 592

Nives Battistutta

20 Km

Prhati 1 b, 52463 Višnjan

EN DE it

+385 (0)52 522 120

01.01. - 31.12.

+385 (0)52 522 122

rezervacija@kompas-villas.com

+385 (0)91 452 2121

www.kompas-villas.com

panna@pu.t-com.hr

15 Km EN it 01.05. - 30.10.

4

11

house 1 x 4 pax

house 1 x 8+3 pax

65. Villa Rustica

62. Villa Neroli Novasol Svetvinčenat 16 B, 52342 Svetvinčenat +385 (0)52 381 814 +385 (0)52 381 799

20 Km

Novasol Pifari bb, 52341 Žminj

EN DE it

+385 (0)52 381 814

17.04. - 30.10.

+385 (0)52 381 799

info@novasol.hr

info@novasol.hr

www.novasol.de (CIL476)

www.novasol.de (CIL483)

28 Km EN DE it 01.05. - 16.10.

8

8

house 1 x 8 pax

house 1 x 8 pax

66. Villa San Vito

63. Villa Radovani Novasol Radovani 23, 52463 Višnjan +385 (0)52 381 814 +385 (0)52 381 799

Valerija Dešković-Mirosav

15 Km

Park Spinotti-Morteani 2,

EN DE it

52429 Grožnjan

01.05. - 02.10.

+385 (0)52 776 113

info@novasol.hr

+385 (0)99 685 1653; (0)98 936 8035

www.novasol.de (CIL603)

villa@san-vito.info

13 Km EN DE it SL 01.01. - 31.12.

www.san-vito.info

7

4

app. 2+2 pax Studio 2+1 pax

house 1 x 4 pax

92

Istra Countryside

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

93


Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

67. Villa Sandri

70. Zigante Villas Forum Flegi 1, 52424 Motovun

20 Km

Klaudio Zigante Vranje selo 9, 52447 Vižinada

EN DE it

+385 (0)52 431 419

+385 (0)99 2104 336 contact@villasforum.com

01.04. - 01.11.

+385 (0)95 903 1686

12 Km DE it 15.04. - 30.10.

www.villasforum.com

8

4

house 1 x 8 pax

house 1 x 4 pax

68. Villa Višnjan

71. Anna & Robert Silvano Ritossa Kovačeva 9, 52463 Višnjan +385 (0)52 452 147 +385 (0)52 431 688

10 Km

Zdenka Kuzma Lindar 148, 52000 Pazin

EN DE it SL RU

+385 (0)52 640 050

01.01. - 31.12.

Fax: +385 (0)52 640 050

+385 (0)98 255 063

+385 (0)98 183 4141; (0)98 990 6364

silvano@lucky-travel.hr

kanna83@gmail.com

29 Km EN DE IT SL FR 01.01. - 31.12.

www.villa-visnjan.com

21

10 app. 1 x 4+2 pax app. 1 x 3+1 pax

room 1 x 1pax app. 3 x 2+1pax studio 3 x 2+1pax room 1 x 2pax

69. Villa Žugani

72. Casa Matiki Villas Forum Žugani 62, Žugani +385 (0)99 2104 336 contact@villasforum.com

40 Km

Sonja Glavić-Krivičić Matiki 14, 52341 Žminj

EN DE it

+385 (0)52 846 297

01.04. - 01.11.

+385 (0)98 299 040

www.villasforum.com

15 Km EN it 01.01. - 31.12.

sonja@matiki.com www.matiki.com

94

Istra Countryside

5

12

house 1 x 5 pax

app. 1 x 5 pax studio 2 x 2 pax studio 1 x 2+1pax

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

95


Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

76. Nena

73. Cerovac Roč 58, 52425 Roč +385 (0)52 666 481 +385 (0)52 666 424

Nevia Sirotić

50 Km

Dragomir Cerovac

Kanal 32, 52424 Motovun

it

+385 (0)52 681 719 +385 (0)99 609 0883

01.01. - 31.12.

22 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

sobe.nena@gmail.com

+385 (0)91 593 8290

5

8

room 1 x 4+1 pax

app. 1 x 5 pax room 1 x 2 pax room 1 x 1pax

74. Martina

77. Poli Luce Milka Obrovac Smoljanci 13, 52342 Svetvinčenat +385 (0)52 560 225 +385 (0)98 254 698

Svetlana Buljan

12 Km

Gračišće 3, 52403 Gračišće

DE it

+385 (0)52 687 081

01.06. - 01.09.

+385 (0)52 687 081

dusan.obrovac@pu.t-com.hr

30 Km EN it 01.01. - 31.12.

+385 (0)91 5249 209 marino.buljan@pu.t-com.hr www.konoba-marino-gracisce.hr

6

7

app. 1 x 6 pax

rooms 3 x 2 pax room 1 x 1 pax

78. Ritossa

75. Milena Đorđe Stefanov Bačva 3, 52463 Višnjan +385 (0)52 449 353 +385 (0)52 449 593

Rita Ritossa

12 Km

Vižinada 46, 52447 Vižinada

EN DE it SL

+385 (0)52 446 211

01.01. - 31.12.

+385 (0)91 5385399

60

milena@pu.t-com.hr

+385 (0)52 446 211

01.01. - 31.12.

70

rita.ritossa@inet.hr www.agroturizam-ritossa.com

11

Istra Countryside

EN DE it

+385 (0)91 799 8802

www.milena.hr

96

14 Km

12

app. 1 x 2+2 pax studio 1 x 2+1 pax room 1 x 2 pax studio 1 x 2 pax

www.istra.com

app. 1 x 8 pax app. 1 x 2+2 pax

www.istra.com

Istra Countryside

97


Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

Središnja Istra / Central Istria / Zentralistrien / Istria centrale / Istrie centrale

82. Kaštel

79. Stancija 1904 Draženka Moll Smoljanci 2/3, 52342 Svetvičenat +385 (0)52 560 022 +385 (0)98 738 974

Igor Legović

13 Km

Trg Andrea Antico 7, 52424 Motovun

EN DE it ch

+385 (0)52 681 607

01.01. - 31.12.

info@stancija.com

20

www.stancija.com

+385 (0)52 681 652

25 Km EN DE it 01.01. - 31.12.

+385 (0)98 911 7000

20

100

200

info@hotel-kastel-motovun.hr www.hotel-kastel-motovun.hr

16

4

app. 1 x 4 pax

house 1 x 6+2 pax app. 1 x 2+1 pax studio 1 x 2+1 pax app. 1 x 2 pax

80. Vojsković

83. Matijašić Loreta Vojsković Gračišće 78 h, 52403 Gračišće +385 (0)52 687 154 +385 (0)52 687 154

Darko Matijašić

30 Km

Pekasi 37, 52424 Motovun

EN it

+385 (0)52 682 126 +385 (0)52 682 012

01.01. - 31.12.

+385 (0)91 722 6634

darko.matijasic@pu.t-com.hr

toni.vojskovic@pu.t-com.hr

www.matijasic.net

30 Km DE it 01.01. - 31.12.

5

4

app. 1 x 5 pax

app. 1 x 2+2 pax

81. Volta

84. Poletti Irena Ipša Matka Laginje 7A, 52428 Oprtalj +385 (0)52 664 010 +385 (0)52 664 010

Loredana Poletti

30 Km

Markovac 14, 52463 Višnjan

EN it

+385 (0)52 449 251

01.01. - 31.12.

+385 (0)52 449 275

+385 (0)91 20 60 538

+385 (0)91 449 2510

klaudio.ipsa@pu.t-com.hr

vina-poletti@pu.t-com.hr

9 Km EN DE it 01.04. - 01.11. 50

0

www.vina-poletti.com

98

Istra Countryside

9

4

app. 1 x 4 pax rooms 2 x 2 pax room 1 x 1 pax

app. 1 x 2+2 pax

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

99


Events

Manifestacije / Events / Veranstaltungen Eventi / Événements www.istra.com

Travanj, April, April, Aprile, Avril

Svibanj, May, Mai, Maggio, Mai

Uskrs u Istri Easter in Istria Ostern in Istrien LA Pasqua in Istria La pâque en Istrie

wine day Dan otvorenih vinskih podruma Open wine cellars day Tag der offenen Weinkeller Giornata delle cantine aperte Journées des caves ouvertes

Dani istarskih šparoga Istrian asparagus days Spargeltage in Istrien Le giornate dell’asparago Journées de l’asperge Tour d’Istria - Nation’s Cup Međunarodna cestovna utrka International road race Straßen Radrennen Gara automobilistica su strada Rallye automobile international

100

Istra Countryside

Rujan - studeni, September - November, Settembre - novembre, Septembre - novembre Dani tartufa u Istri Truffle Days in Istria Trüffeltage in Istrien Le Giornate del tartufo in Istria Journées de la truffe EN ISTRIE Studeni, November, November, Novembre, Novembre Martinje u Istri St Martin’s Feast in Istria Feierfest des heiligen Martin in Istrien La festa di San Martino in Istria La féte de Saint Martin en Istrie

www.istra.com

www.istra.com

Istra Countryside

101


Impressum

Nakladnik / Publisher / Herausgeber / Editore / Éditeur Turistička zajednica Istarske županije Istria Tourist Board  Tourismusverband Istrien Ente per il turismo dell’Istria Office de Tourisme d’Istrie Pionirska 1a, HR-52440 Poreč +385 (0)52 452 797 +385 (0)52 457 796 info@istra.com

Za nakladnika / For the publisher / Für den Herausgeber / Per l’editoriale / Pour l’éditeur Denis Ivošević Koncept i dizajn / Concept and design / Konzept und Gestaltung / Idea e allestimento grafico Studio Sonda, Poreč

Naslovnica / Cover page / Titelseite / Copertina / Couverture Digitel, Zagreb

Fotografije / Photo credits / Fotos / Fotografie / Photos Arhiv TZIŽ  / ITB Archive / Archivio ETI / Archives Istrie, Igor Popović, Renco Kosinožić, Igor Zirojević, Đani Celija, Goran Šebelić Tisak / Print / Druck / Stampa / Imprimé par Kerschoffset, Zagreb, 2012

CIP - Katalogizacija u publikaciji Sveučilišna knjižnica u Puli UDK 338.48(497.5-3 Istra)(036) ISTRA countryside : odmor u zelenoj Istri / <za nakladnika Denis Ivošević ; fotografije Igor Popović ... et al.>. - Pula : Turistička zajednica Istarske županije, 2011. Tekst na više jezika. ISBN 978-953-56388-8-9


Turistička zajednica Istarske županije Istria Tourist Board Tourismusverband Istrien Ente per il Turismo dell’ Istria Office de Tourisme d’Istrie

ISBN 978-953-56388-8-9

info@istra.com | www.istra.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.