DISTRIBUTORE EUROPEO EUROPEAN DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR EUROPÉEN
PROTE
®
Elevata protezione per alberi rotanti High protection for rotating shafts Haute protection pour arbres rotatifs
OPRO
®
S
UDO
®
Riduttori Final drives Réducteurs Prese di forza Power take-offs Prises de force
Giunti Couplings Joints
Macchine agricole Agricultural machines Machines agricoles Eolico Wind-energy Eolien
Gamma completa · Qualità · Prezzo - Full range · Quality · Price - Gamme complète · Qualité · Prix OT Seals S.r.l. Via Pitagora, 1 - 42048 Rubiera (Reggio Emilia) ITALIA Tel. 0039 0522 622711 - Fax 0039 0522 622707 Codice Fiscale e Partita IVA CEE IT 02755260961 R.E.A. C.C.I.A.A. RE 273273 - Capitale Sociale € 46.800 i.v. i n f o @ o t s e a l s . i t - w w w. o t s e a l s . i t
OPRO
Caratteristiche Characteristics Caractéristiques
9R
TAFM
TCN
S
UDO
QA
Tenuta frontale leggera (Tipo R) Tenuta frontale con meandro (Tipo 9R) Protezione in aggiunta a tenuta esistente. Protection with cellular polyurethane disc (TAFM) Protection with metal barrier (TCN) Protection avec disque en mousse de polyuréthane (TAFM) Protection avec barrière métallique (TCN)
QLF
.
1 .5
Doppio labbro di tenuta con possibilità di ingrassaggio tra i due labbri Light protection with grease barrier between lips Protection légère par barrière de graisse entre les lèvres
DAPU
Protezione con disco in poliuretano cellulare (TAFM) Protezione con barriera metallica (TCN) Light frontal seal (Type R) Frontal seal with labyrinth (Type 9R) Protection in addition to existing seal Etanchéité frontale légère (Type R) Etanchéité frontale avec méandre (Type 9R) Protection ajoutée à l’étanchéité existante.
®
Caratteristiche Characteristics Caractéristiques
Tipo Type Type
Protezione leggera mediante barriera di grasso tra i labbri Double sealing lip. Grease can be injected between the two lips. Double lèvre d’étanchéité avec possibilité de graissage entre les deux lèvres
TCFY
Protezione della tenuta - Protezione dell’albero Seal protection - Shaft protection Protection de l’étanchéité - Protection de l’arbre Caratteristiche Characteristics Caractéristiques
Tipo Type Type
79802003
Protezione della tenuta da bassa contaminazione Low contamination seal protection Protection de l’étanchéité faible contamination
®
Tipo Type Type
R
©Copyr 10
ht ig
Programma generale di vendita General sales program Programme general de vente
Caratteristiche Characteristics Caractéristiques
Tipo Type Type
Protezione media (QA) Protezione alta (QLF) Possibilità di scomporre la tenuta per un montaggio separato Medium protection (QA) High protection (QLF) Seal can be taken apart for separate assembly Protection moyenne (QA) Protection haute (QLF) Possibilité de décomposer l’étanchéité pour un montage séparé
Protezione bassa con schermo metallico Low protection with metallic shield Protection basse à barrière métallique
TCFA
Protezione della tenuta - Protezione dell’albero Seal protection - Shaft protection Protection de l’étanchéité - Protection de l’arbre
Protezione Medio/Alta per applicazioni fino a 400 rpm Medium/High protection for up to 400 rpm applications Protection Moyenne/Haute pour applications jusqu’à 400 tr/mn
UAO1
UAO2
UAO3
UA1
UA2
UA3
UA4
UA5
UA6
UA7
UA8
UA9
UA10
UA11
UA12
UA13
UA14
UA15
UA16
UA17
UA18
UA19
UA20
UA21
UA22
UA23
Per ulteriori informazioni, potete richiedere il catalogo tecnico disponibile anche on-line: www.otseals.it For further information, please ask for technical catalogue, also available online: www.otseals.it Pour ultérieures informations, veuillez nous demander notre catalogue technique , disponible même sur internet: www.otseals.it Politica ambientale Il presente documento è stato realizzato con materiale ecologico certificato FSC. Il processo produttivo della carta avviene attenendosi alle vigenti normative: DS/EN ISO 14001 e ISO 9001:2000. Gli inchiostri utilizzati per la stampa, sono a base vegetale. Per cortesia, continuate nel Vostro impegno costante per la salvaguardia dell’ambiente.
Environmental policy This leaflet has been produced with 100% ecological material certified FSC. Manufacturing process follows the regulations in force: DS/EN ISO 14001 and ISO 9001:2000. Inks used are vegetable based. Please continue your actions in order to protect the environment and recycle properly.
Politique de l’environnement Le document suivant est réalisé avec des matériaux écologiques certifiés FSC. Le processus de production du papier est conforme aux normes DS/EN ISO 14001 et ISO 9001:2000. Les encres à base de végétales. Nous vous prions de continuer vos engagements pour la sauvegarde de l’environnement.