Meccanismi Girevoli

Page 1

MECCANISMI GIREVOLI SWIWELS


MECCANISMI GIREVOLI SWIVELS

IL PRODOTTO THE PRODUCT

I nostri meccanismi girevoli sono il risultato di una progettazione e di una produzione volte a donare loro le più elevate caratteristiche in termini di capacità meccaniche, sia di carico sia di resistenza alle sollecitazioni. Trovano impiego in svariati campi, dall’industria meccanica alla pubblicità, dalla fabbricazione di complementi d’arredo agli impianti di movimentazione e distribuzione. La loro funzione è di permettere rotazioni libere a 360º oppure vincolate, così da essere un fondamentale strumento in tutte le operazioni in cui esse siano necessarie a fini lavorativi, espositivi o per una maggiore comodità da parte dell’utente. La gamma dei nostri prodotti comprende: Ciak…si gira, Discociak, Rolly kit, Miniciak.

Our slewing rings have been designed to be the best performing mechanisms in terms of load capacity and stress resistance. They are used in mechanical engineering applications, advertising display-racks, furniture, handling facilities and distribution systems. They allow for 360° spins or for bounded rotations. This is an essential tool for work, display or comfort purposes. The product range includes Ciak... si gira, Discociak, Rolly kit, Miniciak.

APPLICAZIONI APPLICATIONS

2

3


MECCANISMI GIREVOLI SWIVELS

INDICE INDEX

CIAK... SI GIRA Metallo | Metal

pag. 8

Plastica | Plastic

pag. 9

DISCOCIAK Plastica | Plastic

pag. 11

MINICIAK Plastica | Plastic

pag. 14

ROLLY KIT Plastica | Plastic

4

pag. 15

5


MECCANISMI GIREVOLI SWIVELS

DESCRIZIONE TECNICA | TECHNICAL DESCRIPTION CIAK...SI GIRA Costruiti in alluminio o tecnopolimero, sono particolarmente indicati in tutti gli impieghi in cui sia necessaria una notevole capacità di carico ed una rotazione fluida. Sono costituiti da due circonferenze concentriche che scorrono su sfere in acciaio. Possono essere fissati - in orizzontale e in verticale - mediante viti passanti attraverso fori posti sulla loro superficie. Alcuni modelli sono dotati di una cremagliera che permette la rotazione anche a mezzo di un motore elettrico (non fornito). DISCOCIAK In tecnopolimero nero sono stati progettati per tutti gli utilizzi le capacità meccaniche e di portata del meccanismo girevole si abbinino con la rapidità di installazione dello stesso. Vengono fissati sia mediante una sola vite centrale oppure incollati a tutte quelle strutture, da terra o da tavolo, di peso non eccessivo. Se ne sconsiglia l’impiego in verticale. Nella versione da 300 mm di diametro le due protezioni esterne flessibili possono essere sostituite da coperchi rigidi. ROLLY KIT È sicuramente il prodotto più versatile. Può essere utilizzato come kit completo, creando circonferenze di qualsiasi diametro, oppure, nei singoli componenti, può risultare di ausilio alla rotazione dei meccanismi Ciak...si gira o Discociak qualora si debba ridurre il gap tra la circonferenza esterna della struttura e quella del meccanismo ed evitando così oscillazioni in fase di rotazione. MINICIAK Piccoli e resistenti, sono prodotti in tecnopolimero. Trovano impiego quali reggispinta, inanellati in un tubo ed alloggiati su di una flangia. . CIAK...SI GIRA They are made of aluminum or techpolymer and they are particularly suitable for those applications requiring a high load capacity and a very smooth rotation. They consist of two concentric circumferences sliding on steel ball bearings. They can be fixed with screws, both in horizontal and vertical position. Specific rings are equipped with a rack. If connected to electric engines they can provide motorized rotations.

MECCANISMI GIREVOLI SWIVELS 6

DISCOCIAK They are made of black techpolymer and are best used when quick mountings are required. They are either fixed by one single screw in the middle, or they can be glued to limited weight frames. They are not recommended for vertical use. The flexible external discs of the 300 mm series can be replaced by rigid covers. ROLLY KIT Definitely the most versatile product of the range. The full set can be used to create circumferences of any diameter. The single rolls can support the rotation of Ciak... si gira and Discociak mechanisms reducing the gap between the outer circumference of the structure and that of the mechanism. This is helpful to avoid any swinging during the rotation. MINICIAK They are small but still very solid because made of techpolymer. They are usually used as thrust bearings, ringed in a tube and housed on a flange.

7


MECCANISMI GIREVOLI SWIVELS

MECCANISMI GIREVOLI SWIVELS

CIAK... SI GIRA IN METALLO CIAK... SI GIRA IN METAL

CIAK... SI GIRA IN PLASTICA CIAK... SI GIRA IN PLASTIC C E

Ø A

Ø A

C

D

B Cod. articolo Item number

Diametro Diameter

A

B

C

D

Colore Colour

Portata in Kg Load capacity in Kg

Quantità per scatola (min) Pieces per box (moq)

Cod. articolo Item number

Diametro Diameter

A

B

C

D

Colore Colour

Portata in Kg Load capacity in Kg

Quantità per scatola (min) Pieces per box (moq)

122000037

Ø 327

261 ± 0,3

14,5 ± 0,5

158

139

Sabbiato Sanded

300

10

122000013

Ø 230

167 ± 0,2

13,5 ± 0,5

125,8

128

Nero Black

200

10

122000031

Ø 327

261 ± 0,3

14,5 ± 0,5

158

139

Brillantato metal* Polished metal*

200

10

122000015

Ø 230

167 ± 0,2

13,5 ± 0,5

125,8

128

Trasparente* Transparent*

100

10

122000042

Ø 327

261 ± 0,3

14,5 ± 0,5

158

139

Nero* Black*

200

10

122000017

Ø 280

203 ± 0,2

14 ± 0,5

155,2

136

Nero Black

200

10

122000048

Ø 449

382 ± 0,5

15 ± 0,5

220

200

Sabbiato Sanded

200

10

122000019

Ø 280

203 ± 0,2

14 ± 0,5

155,2

136

Trasparente* Transparent*

100

10

122000046

Ø 449

382 ± 0,5

15 ± 0,5

220

200

Brillantato metal* Polished metal*

200

10

122000050

Ø 449

382 ± 0,5

15 ± 0,5

220

200

Nero* Black*

350

10

122000052

Ø 600

523 ± 0,5

18 ± 0,5

178

380

Sabbiato Sanded

280

10

122000059

Ø 800

704 ± 0,5

18 ± 0,5

550

275

Sabbiato Sanded

350

5

COLORI DISPONIBILI | RANGE OF COLOURS

SABBIATO | SANDED 8

B

NERO | BLACK

A

B

Cod. articolo Item number

Diametro Diameter

A

B

Colore Colour

Portata in Kg Load capacity in Kg

Quantità per scatola (min) Pieces per box (moq)

122000010

230

230

3,15 ± 0,2

Nero Black

200

8

COLORI DISPONIBILI | RANGE OF COLOURS

BRILLANTATO METAL | POLISHED METAL

Tutti i meccanismi possono essere fissati con viti o biadesivo | Slewing rings can be fixed either with screws or double-sided adhesive tape *Finitura disponibile su richiesta | *This finishing is available on request Le misure sono espresse in millimetri | Sizes are quoted in millimeters _ Le quantità sono espresse in pezzi | All quantities are in pieces

NERO | BLACK

TRASPARENTE | TRANSPARENT

Tutti i meccanismi possono essere fissati con viti o biadesivo | Slewing rings can be fixed either with screws or double-sided adhesive tape *Finitura disponibile su richiesta | *This finishing is available on request Le misure sono espresse in millimetri | Sizes are quoted in millimeters _ Le quantità sono espresse in pezzi | All quantities are in pieces

9


MECCANISMI GIREVOLI SWIVELS

MECCANISMI GIREVOLI SWIVELS

KIT DI MOTORIZZAZIONE ELETTRICA 220V ELECTRIC ENGINE 220V

DISCOCIAK IN PLASTICA DISCOCIAK IN PLASTIC

Variatore di velocità Speed control

Ø

A

B

KIT DI MOTORIZZAZIONE ELETTRICA 220V VERSATILE VERSATILE ELECTRIC ENGINE 220V

Cod. articolo Item number

N. piste Rings

Diametro Diameter

A

B

Colore Colour

Portata in Kg Load capacity in Kg

Quantità per scatola (min) Pieces per box (moq)

122000008

3

Ø 160

8

Ø 6 senza filetto Ø 6 not threaded

Nero Black

80

50

122000009

3

Ø 160

8

M8 con filetto M8 threaded

Nero Black

80

50

122000025

3

Ø 300

10,8

Ø 6 senza filetto Ø 6 not threaded

Nero Black

150

50

122000026

3

Ø 300

10,8

M8 con filetto M8 threaded

Nero Black

150

50

122000023

3

Ø 300

10,8

Ø 8,2 senza filetto Ø 8,2 not threaded

Nero Black

150

50

COLORI DISPONIBILI | RANGE OF COLOURS

NERO | BLACK 10

Compatibile con gli articoli: | Available for item numbers: 122000037 – 122000031 – 122000042 – 122000017 – 122000019

Tutti i meccanismi possono essere fissati con viti | Slewing rings can be fixed either with screws Le misure sono espresse in millimetri | Sizes are quoted in millimeters Le quantità sono espresse in pezzi | All quantities are in pieces

11


MECCANISMI GIREVOLI SWIVELS

MECCANISMI GIREVOLI SWIVELS

DISCOCIAK IN PLASTICA DISCOCIAK IN PLASTIC

DISCOCIAK IN PLASTICA DISCOCIAK IN PLASTIC Ø

A

A

A

B

B

Cod. articolo Item number

N. piste Rings

Diametro Diameter

A

B

Colore Colour

Portata in Kg Load capacity in Kg

Quantità per scatola (min) Pieces per box (moq)

Cod. articolo Item number

N. piste Rings

Diametro Diameter

B

C

Colore Colour

Portata in Kg Load capacity in Kg

Quantità per scatola (min) Pieces per box (moq)

122000065

2

Ø 300

8,4

M8 con filetto M8 threaded

Nero Black

100

50

122000005

1

Ø 160

4,8

Ø 10 senza filetto Ø 10 not threaded

Nero Black

50

100

122000021

1

Ø 300

6,4

Ø 10 senza filetto Ø 10 not threaded

Nero Black

100

150

122000053

1

Ø 600

7

Ø 10 senza filetto Ø 10 not threaded

Nero Black

200

200

A

B

COLORI DISPONIBILI | RANGE OF COLOURS

NERO | BLACK 12

Cod. articolo Item number

Diametro Diameter

A

B

Colore Colour

Portata in Kg Load capacity in Kg

Quantità per scatola (min) Pieces per box (moq)

122000028

Ø 300

300

13,65

Nero Black

150

30

COLORI DISPONIBILI | RANGE OF COLOURS

NERO | BLACK Tutti i meccanismi possono essere fissati con viti | Slewing rings can be fixed either with screws Le misure sono espresse in millimetri | Sizes are quoted in millimeters Le quantità sono espresse in pezzi | All quantities are in pieces

Tutti i meccanismi possono essere fissati con viti | Slewing rings can be fixed either with screws Le misure sono espresse in millimetri | Sizes are quoted in millimeters Le quantità sono espresse in pezzi | All quantities are in pieces

13


MECCANISMI GIREVOLI SWIVELS

MECCANISMI GIREVOLI SWIVELS

MINICIAK IN PLASTICA MINICIAK IN PLASTIC

ROLLY KIT IN PLASTICA ROLLY KIT IN PLASTIC Art. 000000000

Art. 000000000

Art. 000000000

Ø A

B

Ø3

Cod. articolo Item number

Diametro Diameter

A

B

Colore Colour

Quantità per scatola (min) Pieces per box (moq)

Quantità per scatolone Pieces per big box

122000001

Ø 41

25

6,35

Nero Black

100

1000

100

1000

122000002

Ø 45,5

29,7

4,75

Nero Black

122000003

55 ± 0,2

23,8 ± 0,2

6,35

Nero Black

100

1000

122000004

55 ± 0,2

32 ± 0,2

6,35

Nero Black

100

1000

COLORI DISPONIBILI | RANGE OF COLOURS

26,2

28,3 14,5 33,6 22 35,3

6

6M

10,6

7,6 2

22,4

21,4

4

Cod. articolo Item number

Fissaggio Fixing

Colore Colour

Portata in Kg Load capacity in Kg

Quantità per scatola (min) Pieces per box (moq)

Quantità per scatolone Pieces per big box

122000054

viti screws

Nero Black

100

20

80

122000056

a pressione plug in

Nero Black

40

160

122000058

a pressione plug in

Nero Black

25

160

640

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO

HOW TO USE

RULLO D’APPOGGIO: Sul piano inferiore (B), parte interna, tracciare la circonferenza desiderata (in base alla misura del piano), fresare con punta da mm 22, profondità mm 10,5. Inserire le Rolly a pressione orientandole verso il centro. Praticare al centro un foro passante con punta mm 10. NUCLEO CENTRALE: Sul piano superiore (A), parte interna, fare una fresatura al centro, profonda mm 7 con punta da mm 22.

ROLLER SUPPORT: draw the circle you want on the lower level (B), drill 10.5 mm deep with a 22 mm tip. Plug the Rollies in directing them towards the center. Drill a hole in the middle, with 10 a mm tip. CENTRAL UNIT: drill 7 mm deep with a 22 mm bit on the top floor (A).

22

NERO | BLACK 14

Tutti i meccanismi sono ad incasso | Built-in rings _ * Altri colori disponibili su richiesta | * Customized colors on request Le misure sono espresse in millimetri | Sizes are quoted in millimeters _ Le quantità sono espresse in pezzi | All quantities are in pieces

6

A B 9,6

15


IMBALLO PACKAGING

MODO D’USO HOW TO USE Iquid ut et, offictur, simusaerum dolori tem natiberro dolorro qui omniti dipis eius, qui iumque quuntum, omnianditi re vendit est, sim ut delit id et que eos sint qui nonsendam ipicimus as mi, amusa .

Iquid ut et, offictur, simusaerum dolori tem natiberro dolorro qui omniti dipis eius, qui iumque quuntum, omnianditi re vendit est, sim ut delit id et que eos sint qui nonsendam ipicimus as mi, amusa verspit iaerum

IMMAGAZZINAGGIO STORAGE Iquid ut et, offictur, simusaerum dolori tem natiberro dolorro qui omniti dipis eius, qui iumque quuntum, omnianditi re vendit est, sim ut delit id et que eos sint qui nonsendam ipicimus as mi, amusa .

16

Iquid ut et, offictur, simusaerum dolori tem natiberro dolorro qui omniti dipis eius, qui iumque quuntum, omnianditi re vendit est, sim ut delit id et que eos sint qui nonsendam ipicimus as mi, amusa verspit iaerum

17


I NOSTRI PRODOTTI OUR PRODUCTS

FELTRINI ADESIVI ADHESIVE FELT PADS PARACOLPI ADESIVI ADHESIVE BUMPERS COPRIFORO ADESIVI ADHESIVE HOLE COVERS TAPPETI ANTISCIVOLO NON-SLIP MATS SCIVOLI GLIDES PUNTALI LEG TIPS FELTRI LANA WOOL FELTS ESPANSI FOAMS GOMME RUBBERS POLIMERI POLYMERS BIADESIVI DOUBLE-SIDED ADHESIVE TAPES MECCANISMI GIREVOLI SWIVELS SISTEMI DI CANALIZZAZIONE CABLE MANAGEMENT SYSTEMS


Ed. 00 ITALFELTRI Srl · viale Austria 13 · Ponte S. Nicolò loc. Roncajette · 35020 Padova Italy T. +39 049 896 22 30 · F. +39 049 896 10 96 · info@italfeltri.com · www.italfeltri.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.