ИННОВАТИВНЫЕ ОКНА
Guardare con attenzione al futuro del settore, senza mai dimenticare la strada già fatta e lavorando – nello stesso tempo – per spostare sempre più in alto l’asticella delle aspirazioni, dell’innovazione, del coraggio imprenditoriale. Da questo e dal confronto con i miei Collaboratori vengono progettati e sviluppati i nostri prodotti. Смотреть в будущее отрасли, опираясь на опыт уже проделанной работы, выше и выше поднимать планку в стремлениях, в инновациях и предпринимательской смелости. вот цель, которая помогает мне и моим сотрудникам проектировать и создавать новую продукцию.
Roberto Galli
finestre in evoluzione
инновативные окна
sommario: оглавление:
Chi siamo - o hac ................................................................................. 1 Layout produttivo - Производственное планирование ....................... 4 Profili linea legno - Профили из древесины ......................................... 6 Mozart - Bach - Chopin - Моцарт - Бах - Шопен Profili linea legno - vetro - Профили из древесины-стекла .................... 30 Allegri - Allegri Luce - Ghost - Аллегри - Аллегри Луче - Гост Profili linea legno - alluminio - Профили из древесины - алюминия ..... 20 Vivaldi standard - integrale - complanare
Вивальди стандарт - интегрированные - компланарные verbund - bronzo - termoscudo - centro storico
Вербунд - бронза - термозащитный - исторический центр
Essenze e finiture -Ессенции и обработка .................................................. 34
finiture feel e precomposto - finiture alluminio отделка - feel и - шпон
Certificazioni - Сертификация ....................................................................... 38 Sezioni disponibili - Секции в наличии.......................................................... 39 Tipologia di chiusure - ип закрытия ............................................................... 40
chi siamo о нас Italserramenti è un’azienda giovane con sede in Chiari (BS) tra le dieci di maggiori dimensioni a livello nazionale, la cui produzione si sviluppa su 7500 mq di stabilimento - costituita nel 1998 - ma frutto di 30 anni di esperienza che buona parte dello staff ha maturato in questo settore. Italserramenti è dotata di strumenti all’avanguardia e tecnologie innovative, che consentono di produrre serramenti con elevati standard certificati di confort abitativo sia termico sia acustico, il tutto nel rispetto delle norme europee. Tutto è eseguito con particolare attenzione anche all’eco sostenibilità, dalla scelta del legno all’utilizzo di vernici ad acqua, a basso impatto ambientale. I prodotti Italserramenti sono frutto di un costante confronto aziendale e si inseriscono anche in un contesto in cui ogni dettaglio, è seguito con la massima cura. Progettazione, produzione, trasporto e posa in opera sono quattro termini che identificano la forza e la completezza delle soluzioni proposte dall’Azienda, in grado di proporre ai clienti prodotti a catalogo e su misura rispondenti ad ogni tipo di necessità e richiesta. Va infine ricordato che il rapporto con la clientela prosegue con un efficace e puntuale servizio post vendita. I prodotti sono visionabili nella sede di Chiari e negli showroom di Brescia - San Zeno, e di Milano - Lissone. Italserramenti — это молодая компания со штаб-квартирой в Киари (БШ), входит в десятку самых крупных итальянских производителей, общая площадь завода составляет 7500 квадратных метров, основана в 1998 году на базе 30-летнего опыта работы в данном секторе сотрудников компании. Производство Italserramenti оснащено передовыми оборудованием и технологиями, которые позволяют получать окна с высокими сертификационными стандартами домашнего комфорта, термической и акустической изоляции, в соотвтетствии с высокими европейскими нормативами. В нашей работе особое внимание уделяется экологической программе: выбор древесины, использование красок на водной основе,- всё с низким воздействием на окружающую среду. Изделия фирмы Italserramenti являются не только результатом сравнительного анализа в разработках, но и прекрасно вписываются в любой контекст, где каждая деталь отслеживается с особой тщательностью. Проектирование, изготовление, транспортировка и установка — вот четыре условия, которые определяют силу и полноту предлогаемых нами решений как в каталоге, так и «по размеру», отвечающих любым потребностям и запросам заказчика. Наконец, следует подчеркнуть, что отношения с клиентом продолжаются в виде эффективного и своевременного послепродажного сервисного обслуживания. Нашу продукцию можно видеть в главном офисе в Киари, а также в выставочных залах в Брешии — Сан-Зено, и в Милане — Лиссоне.
1
Allegri luce Аллегри Луче
Ghost Гост
Allegri Аллегри
trasmittanza fino a 0,8 W/m2K коэффицент пропускания до 0,8 Вт/2 м2K acustica fino a 49 dB (solo vetro) акустика до 49 дБ (только стекло) acustica fino a 46 dB (serramento) акустика (только оконные блоки) до 46 permeabilità all’aria CLASSE 4 воздухопроницаемость КЛАСС 4 tenuta all’acqua fino alla CLASSE E 1950 водонепроницаемость до КЛАССА Е 1950 resistenza al vento fino alla CLASSE C5 сопротивляемость ветровой нагрузке до КЛАССА С5
Mozart Моцарт ISO 9001:2008
CERTIFICATO N. 153
7
materi performan 2
Vivaldi standard Вивальди cтандарт
Vivaldi integrale Вивальди инегрированный
Vivaldi centro storico Вивальди исторический центр
tecnologicamente avanzati modanature di design Bach Бах
Chopin Шопен
iali nti Vivaldi complanare Вивальди инегрированный
Vivaldi verbund Вивальди bербунд
Vivaldi termoscudo Вивальди термозащитный
Vivaldi bronzo Вивальди бронзовый 3
layout produttivo - производственное планирование
La produzione di una finestra dalla materia prima al serramento finito, passa attraverso una serie di fasi di lavorazione che combinano la capacità gestionale, ingegneristica e manuale di tutto lo staff con la qualità e la capacità produttiva di impianti all’avanguardia. La produzione è tutta su ordine del cliente – non si produce nulla a magazzino – ed è realizzata internamente, dalla troncatura del legno alla verniciatura. La programmazione è effettuata con lotti giornalieri che consentono la consegna in tempi contenuti anche di piccoli quantitativi, utilizzando legno che arriva ai nostri magazzini già selezionato ed essicato . Il mix tra impianti ad altissima produttività e macchinari ad elevata flessibilità permette di realizzare sia serramenti di misure e forme standard sia finestre speciali dalle più svariate sagome e tipologie di aperture.
dalle pareti a freddo (a 0 gradi) e poi recuperata e riutilizzata. Per la laccatura viene eseguita un’ulteriore carteggiatura manuale e applicata un’altra mano di finitura con i robot.
Il trattamento di verniciatura è eseguito con prodotti ecologici idrosolubili (a base d’acqua) per l’eliminazione dell’emissione di solventi nell’aria e nell’ambiente. Realizzato con due mani in tunnel – Float Coating – seguito dalla carteggiatura manuale e dalla finitura a spruzzo con robot.
• • • •
Essendo il legno un cattivo conduttore, per poter avere uniformità sulle quattro facce del prodotto la vernice viene caricata elettrostaticamente per far sì che avvolga il pezzo da verniciare. La parte di vernice spruzzata in eccesso è raccolta
4
La vetrazione nei serramenti in legno è eseguita internamente con impianti specifici che permettono un corretto posizionamento del vetro e una perfetta siliconatura eseguita con robot. Per i serramenti in legno/ vetro strutturale quest’ultimo è incollato strutturalmente al legno trasferendo al battente la rigidità e indeformabilità del vetro, eliminando le cornici fermavetro e garantendo una maggiore resistenza all’effrazione. Dopo l’applicazione della ferramenta specifica su ogni prodotto e il collaudo, i singoli serramenti sono identificati con etichettatura e marcati CE pronti per essere spediti, con adeguato imballo. Produzione su misura Produzione interna Verniciatura interna Vetrazione interna
layout
Изготовление оконных и дверных систем - от первичных материалов до готовой продукции - проходит несколько производственных этапов, в которых сочетаются мастерство в управлении, в создании инженерных решений и умении качественно работать и применять современные технологии. Производство зависит от полученных заказов — ничего не идёт на склад — с полным выполнением всего рабочего цикла от резки древесины до покраски. Рабочая программа выполняется в виде ежедневных партий, позволяющих производить поставки в короткие сроки, даже в небольших количествах. Отборная древесина поступает к нам высушенной и нужных размеров, уже готовая к использованию. Сочетание высокопроизводительного оборудования и универсальных машин позволяет создавать как стандартные окна и двери, так и специальные заказы, различные по конфигурации и вида открывания. Процесс окраски осуществляется с помощью экологически чистых водорастворимых продуктов (на водной основе), с целью исключить попадание растворителей в воздух и в окружающую среду. Покраска наносится в два слоя в туннеле – Float Coating – с последующим ручным шлифованием и нанесением финишного слоя с помощью робота-распылителя. Известно, что древесина является плохим проводником, и чтобы получить однородный слой на всех
produttivo
четырех поверхностях изделия, краска наносится электростатическим зарядом и охватывает окрашиваемую деталь со всех сторон. Остатки лишней краски собираются на холодных стенах туннеля (0 градусов), затем извлекаются и снова используются. Перед лакировкой выполняется дополнительное ручное шлифование и затем роботом наносится ещё один слой. Остекление в деревянные рамы осуществляется непосредственно на фабрике с применением специального оборудования, которое позволяет правильно позиционировать стекло и выполнять идеальное склеивание посредством робота. В комбинированных окнах и дверях из дерева/стекла производится структурное остекление в древесину, что придаёт створке жескость и неспособность к деформации, исключая таким образом наличие штапиков и гарантируя высокую устойчивость к взломам. Товар проходит тестирование с применением специального интрумента, далее идентифицируется этикеткой и маркируются знаком CE, затем упаковывается и готовится к отгрузке. • • • •
Производство на заказ Внутреннее производство Внутренняя окраска Внутреннее остекление
производственное планирование
5
serramenti in legno - оконно-дверные блоки из древесины
профили из древесины
Mozart Моцарт
Bach Бах
Chopin Шопен
6
profilo linea legno distanziatore acciaio distanziatore policarbonato/acciaio стальные распорки распорки поликарбонат/ сталь
vetro basso emissivo (monocamera o doppiacamera) con gas argon acustico стекло низкой эмиссии (однокамерное или двухкамерное) с газом аргон акустическое possibilità d’inserimento tendina oscurante tra due lastre di vetro возможность установки солнечной шторки между стеклянными пластинами
doppia guarnizione di tenuta su telaio двойные прокладки на раме
verniciatura con prodotti ecologici idrosolubili покрытие водорастворимыми экологическими красками
mm. 68 / 68 мм mm. 78 / 78 мм mm. 90 / 90 мм
guarnizione acustica su battente акустическое соединение на створке profilo in alluminio con asole per lo scarico dell’acqua профиль из алюминия со сливными каналами для дождевой воды
7
serramenti in legno - Mozart - оконно-дверные блоки из древесины - Моцарт
Finestra - Окно
Portafinestra - Oконно
PINO MASSELLO МАССИВ СОСНЫ
ABETE LAMELLARE LISTA INTERA ЕЛЬ ЛАМИНИРОВАННАЯ ЦЕЛЬНОЛИСТОВАЯ
HEMLOCK
DOUGLAS
ХВОЙНЫЙ ТСУГ (ХЕМЛОК)
ЕЛЬ ДУГЛАС
PINO LAMELLARE A LISTA INTERA O F.J. СОСНА ЛАМИНИРОВАННАЯ ЦЕЛЬНОЛИСТОВАЯ
MERANTI LAMELLARE ДРЕВЕСИНА МЕРАНТИ ЛАМИНИРОВАННАЯ
Mozart 68 Моцарт 68
Mozart 78 Моцарт 78
Mozart 90 Моцарт 90 Particolare nodo laterale Деталь бокового узла
8
Mozart scorrevole Моцарт дверной блок
Particolare nodo centrale деталь центрального узла
Sezione orizzontale serramento alzante scorrevole горизонтальная секция подъёмно
Particolare traverso inferiore finestra e porta finestra Наружные окна и француские двери
Sezione verticale serramento alzante scorrevole вертикальная секция раздвижного блока
ROVERE LAMELLARE ДУБ ЛАМИНИРОВАННЫЙ
Mozart
PERMEABILITA ALL’ARIA Воздухопроницаемость da 0 - 4 oт 0 – 4
TENUTA ALL’ACQUA RESISTENZA AL VENTO водонепрницаемость устойчивость к ветровой нагрузке da 0 - 9A fino 600 Pa da A a C - da 0 - 5 oltre si classifica con E...Pa от 0 – 9A до 600 Пa от A до C – от 0 – 5 далее классифицируется E… Пa
F2 da 68
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1950
CLASSE - КЛАСС C5
PF2 da 68
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1950
CLASSE - КЛАСС A4
F2 da 78
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1950
CLASSE - КЛАСС C5
PF2 da 78
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1950
CLASSE - КЛАСС B5
F2 da 90
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1950
CLASSE - КЛАСС C5
PF2 da 90
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1950
CLASSE - КЛАСС B5
POTERE FONOISOLANTE Шумопоглащающая мощность Vetro Модель Стекло
RW RW RW BL. TAPPARELLE RW RW RW Блок жалюзи del vetro serramamento sistema sistema + vetro Sistina Rosmini из стекла оконный блок система система +стекло “Sistina” “Rosmini”
F2 da 68
44.2a / 12 / 33.1
41 dB
44,2 dB
41 dB
PF2 da 68
33.1/ 15 / 33.1
35 dB
41,4 dB
38 dB
F2 da 78
66.2a / 20 / 44.2a
49 dB
46,3 dB
42,8 dB
PF2 da 78
33.1/ 12 / 4 / 12 / 33.2a
40 dB
45,5 dB
41,4 dB
F2 da 90
66.2a / 26 / 44.2a
49 dB
46,3 dB
42,8 dB
PF2 da 90
33.1/ 15 / 4 / 15 / 33.2a
40 dB
45,5 dB
41,4 dB
39,5 dB 43,2 dB 43,2 dB
Serramento in legno con forme arrotondate, dalla linea pulita ed elegante, per chi ama i materiali naturali, che raggiunge la perfetta combinazione tra massimi standard tecnici ed un ottimo rapporto qualità/prezzo. Le tre sezioni consentono l’inserimento di doppio o triplo vetro, normale o stratificato. Le varie soluzioni nonché l’ampia gamma di finiture, rendono il serramento Mozart adatto ad ogni stile, dalla casa classica all’ambiente moderno. Possibilità di tutte le tipologie di aperture e forme. Uw fino a 0,9 ISO 9001:2008
CERTIFICATO N. 153
7
Деревянная рама с округлыми, чистыми и элегантными линиями, для тех, кто любит натуральные материалы, представляют собой идеальное сочетание самых высоких технических стандартов и обладают отличным соотношением цена/качество. Три секции позволяют осуществить двойное или тройное остекление, обычное или многослойное. Большой выбор решений и широкий спектр видов отделки позволяют оконным системам Моцарт адаптироваться под любой стиль, от классики до модерна. Предлагаются все типы открывания и любая конфигурация . Уф до 0,9
9
serramenti in legno - Bach - оконно-дверные блоки из древесины - Бах
Finestra - Окно
Portafinestra - Oконно
ABETE LAMELLARE LISTA INTERA ЕЛЬ ЛАМИНИРОВАННАЯ ЦЕЛЬНОЛИСТОВАЯ
HEMLOCK
DOUGLAS
ХВОЙНЫЙ ТСУГ (ХЕМЛОК)
ЕЛЬ ДУГЛАС
PINO LAMELLARE A LISTA INTERA O F.J. СОСНА ЛАМИНИРОВАННАЯ ЦЕЛЬНОЛИСТОВАЯ
MERANTI LAMELLARE
ROVERE LAMELLARE
ДРЕВЕСИНА МЕРАНТИ ЛАМИНИРОВАННАЯ
ДУБ ЛАМИНИРОВАННЫЙ
Bach 68 Бах 68
Bach 78 Бах 78
Bach 90 Бах 90 Particolare nodo laterale Деталь бокового узла
10
Bach scorrevole Бах дверной блок
Particolare nodo centrale деталь центрального узла
Sezione orizzontale serramento alzante scorrevole горизонтальная секция подъёмно
Particolare traverso inferiore finestra e porta finestra Наружные окна и француские двери
Sezione verticale serramento alzante scorrevole вертикальная секция раздвижного блока
Bach
PERMEABILITA ALL’ARIA Воздухопроницаемость da 0 - 4 oт 0 – 4
TENUTA ALL’ACQUA RESISTENZA AL VENTO водонепрницаемость устойчивость к ветровой нагрузке da 0 - 9A fino 600 Pa da A a C - da 0 - 5 oltre si classifica con E...Pa от 0 – 9A до 600 Пa от A до C – от 0 – 5 далее классифицируется E… Пa
F2 da 68
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1950
CLASSE - КЛАСС C5
PF2 da 68
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1950
CLASSE - КЛАСС A4
F2 da 78
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1950
CLASSE - КЛАСС C5
PF2 da 78
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1950
CLASSE - КЛАСС B5
F2 da 90
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1950
CLASSE - КЛАСС C5
PF2 da 90
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1950
CLASSE - КЛАСС B5
POTERE FONOISOLANTE Шумопоглащающая мощность Vetro Модель Стекло
RW RW RW BL. TAPPARELLE RW RW RW Блок жалюзи del vetro serramamento sistema sistema + vetro Sistina Rosmini из стекла оконный блок система система +стекло “Sistina” “Rosmini”
F2 da 68
44.2a / 12 / 33.1
41 dB
44,2 dB
41 dB
PF2 da 68
33.1/ 15 / 33.1
35 dB
41,4 dB
38 dB
F2 da 78
66.2a / 20 / 44.2a
49 dB
46,3 dB
42,8 dB
PF2 da 78
33.1/ 12 / 4 / 12 / 33.2a
40 dB
45,5 dB
41,4 dB
F2 da 90
66.2a / 26 / 44.2a
49 dB
46,3 dB
42,8 dB
PF2 da 90
33.1/ 15 / 4 / 15 / 33.2a
40 dB
45,5 dB
41,4 dB
39,5 dB 43,2 dB 43,2 dB
Serramento in legno con profili e modanature sagomate, dal gusto classico, adatto anche agli interventi in centri storici o di recupero edilizio. La possibilità di inserimento di uno o più traversini, foderine nelle porte balcone, ferramenta a scelta, varie aperture e forme, rendono i serramenti Bach dei pezzi unici, utili per creare un ambiente sempre più tuo. Le tre sezioni consentono l’inserimento di doppio o triplo vetro, normale o stratificato. Uw fino a 0,9 ISO 9001:2008
CERTIFICATO N. 153
7
Деревянная рама с молдингом и декоративным профилем в классическом стиле, подходит для установки в старых городских центрах и отремонтированных зданиях. Возможность вставки одной или нескольких фрамуг, облицовка балконных дверей, фурнитура на выбор, разные типологии открывания и форм делают оконно-дверные блоки Бах уникальными, позволяют создавать в помещении свой неповторимый стиль. Три секции позволяют осуществить двойное или тройное остекление, обычное или многослойное. Уф до 0,9
11
serramenti in legno - Chopin - оконно-дверные блоки из древесины - Шопен
Finestra - Окно
Chopin profilo “Fantasia”/ Шопен профиль «Фантазия» ABETE LAMELLARE LISTA INTERA ЕЛЬ ЛАМИНИРОВАННАЯ ЦЕЛЬНОЛИСТОВАЯ
HEMLOCK
DOUGLAS
ХВОЙНЫЙ ТСУГ (ХЕМЛОК)
ЕЛЬ ДУГЛАС
PINO LAMELLARE A LISTA INTERA O F.J. СОСНА ЛАМИНИРОВАННАЯ ЦЕЛЬНОЛИСТОВАЯ
MERANTI LAMELLARE
ROVERE LAMELLARE
ДРЕВЕСИНА МЕРАНТИ ЛАМИНИРОВАННАЯ
ДУБ ЛАМИНИРОВАННЫЙ
Шопен
12
Fantasia Фантазия
Rondò Рондо
Notturno Ноктюрн
Valzer Вальс
Chopin profilo “Notturno”/ Шопен профиль «Ноктюрн»
Chopin
PERMEABILITA ALL’ARIA Воздухопроницаемость da 0 - 4 oт 0 – 4
TENUTA ALL’ACQUA RESISTENZA AL VENTO водонепрницаемость устойчивость к ветровой нагрузке da 0 - 9A fino 600 Pa da A a C - da 0 - 5 oltre si classifica con E...Pa от 0 – 9A до 600 Пa от A до C – от 0 – 5 далее классифицируется E… Пa
F2 da 78
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1950
CLASSE - КЛАСС C5
PF2 da 78
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1950
CLASSE - КЛАСС B5
ISO 9001:2008
POTERE FONOISOLANTE Шумопоглащающая мощность Vetro Модель Стекло
CERTIFICATO N. 153
7
RW RW RW BL. TAPPARELLE RW RW RW Блок жалюзи del vetro serramamento sistema sistema + vetro Sistina Rosmini из стекла оконный блок система система +стекло “Sistina” “Rosmini”
F2 da 78
66.2a / 20 / 44.2a
49 dB
46,3 dB
42,8 dB
PF2 da 78
33.1/ 12 / 4 / 12 / 33.2a
40 dB
45,5 dB
41,4 dB
43,2 dB
Nel campo dei profili in legno la nuova proposta si chiama Chopin. Il piacere di mantenere inalterato il senso della storia, senza rinunciare alla tecnologia: giunzione a tenone, maniglia ad asta, finestratura sagomata, ma anche tripla guarnizione, vetro doppia camera, soglia a taglio termico. Questo particolare profilo è un pezzo unico, caratterizzato dalla boiserie. Tratto distintivo, questo, di un prodotto elegante e raffinato, ideale per rendere uniforme il rapporto tra serramenti, infissi e mura di casa. Italserramenti propone Chopin nelle versioni Rondò, Fantasia, Notturno e Valzer. Uw fino a 0,9 Новое предложение в области деревянных профилей - Шопен. Наслаждение историческими формами без ущерба для технологии: соединение деревянными гвоздями, стержневые оконные ручки, фигурные окна, тройные прокладки, двухкамерный стеклопакет, подоконник с термической изоляцией. Данный профиль является уникальным, характеризуется наличием декоративных деталей из дерева . Отличается своей элегантностью и утонченностью, идеально подходит для создания единой формы между оконными и дверными обвязками и стенами дома. Italserramenti предлагает профиль Шопен в вариантах: Рондо, Фэнтези, Ноктюрн и Вальс. Уф до 0,9
13
serramenti legno / vetro - оконно-дверные блоки из
профили из древесины/стекла
Allegri Аллегри
Allegri Luce Аллегри Луче
Ghost Гост
14
profilo linea legno / vetro vetro strutturale basso emissivo (monocamera o doppiacamera) • con gas argon • acustico структурное стекло низкой эмиссии (двойной или тройной стеклопакет) • с газом аргон • акустическое
vetro strutturale: vetro incollato al legno con una speciale colla strutturale, che conferisce maggiore rigidità e quindi stabilità al battente структурное стекло: стекло вклеено в дерево с помощью специального клея, что придает створке жесткость и прочность.
• • • •
distanziatore acciaio distanziatore policarbonato/acciaio стальные распорки распорки поликарбонат/ сталь
doppia guarnizione di tenuta su telaio двойные прокладки на раме
incollaggio strutturale структурное клеивание senza cornice fermavetro без штапиков
incollaggio strutturale структурное вклеивание
guarnizione acustica sul battente акустическое соединение на створке
soglia a taglio termico термический порог
15
serramenti in legno/vetro - Allegri - Оконно-дверные блоки из древесины/стекла Аллегри
Esterno finestra e portafinestra Наружные окна и француские двери
Parte interna finestra e portafinestra Внутренние окна и француские двери
ABETE LAMELLARE LISTA INTERA ЕЛЬ ЛАМИНИРОВАННАЯ ЦЕЛЬНОЛИСТОВАЯ
HEMLOCK
DOUGLAS
ХВОЙНЫЙ ТСУГ (ХЕМЛОК)
ЕЛЬ ДУГЛАС
PINO LAMELLARE A LISTA INTERA O F.J. СОСНА ЛАМИНИРОВАННАЯ ЦЕЛЬНОЛИСТОВАЯ
MERANTI LAMELLARE
ROVERE LAMELLARE
ДРЕВЕСИНА МЕРАНТИ ЛАМИНИРОВАННАЯ
ДУБ ЛАМИНИРОВАННЫЙ
Allegri 78 Аллегри 78 Vetro monocamera
Vetro doppiacamera
Однокамерный стеклопакета
Двухкамерный стеклопакет
Allegri 90 Аллегри 90 Particolare nodo laterale Деталь бокового узла
Particolare nodo centrale деталь центрального узла
Particolare traverso inferiore finestra e porta finestra Наружные окна и француские двери
Allegri scorrevole Аллегри дверной блок 16
Sezione orizzontale serramento alzante scorrevole горизонтальная секция подъёмно
Sezione verticale serramento alzante scorrevole вертикальная секция раздвижного блока
Allegri
PERMEABILITA ALL’ARIA Воздухопроницаемость da 0 - 4 oт 0 – 4
F2 da 78
CLASSE - КЛАСС 4
PF2 da 78 F2 da 90 PF2 da 90
TENUTA ALL’ACQUA RESISTENZA AL VENTO водонепрницаемость устойчивость к ветровой нагрузке da 0 - 9A fino 600 Pa da A a C - da 0 - 5 oltre si classifica con E...Pa от 0 – 9A до 600 Пa от A до C – от 0 – 5 далее классифицируется E… Пa CLASSE - КЛАСС E 1950
CLASSE - КЛАСС C5
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС 8A
CLASSE - КЛАСС A5
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1800
CLASSE - КЛАСС C5
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС 8A
CLASSE - КЛАСС B5
ISO 9001:2008
POTERE FONOISOLANTE Шумопоглащающая мощность Vetro Модель Стекло
CERTIFICATO N. 153
7
RW RW RW BL. TAPPARELLE RW RW RW Блок жалюзи del vetro serramamento sistema sistema + vetro Sistina Rosmini из стекла оконный блок система система +стекло “Sistina” “Rosmini”
F2 da 78
44.2a / 18 / 44.2a
44 dB
46,0 dB
43,4 dB
PF2 da 78
33.1/ 20 / 44.1
37 dB
43,4 dB
40,1 dB
F2 da 90
66.2a / 20 / 44.2a
49 dB
46,3 dB
42,8 dB
PF2 da 90
33.1/ 12 / 4 / 12 / 44.1
42 dB
45,5 dB
41,4 dB
41,2 dB 43,2 dB
Serramento in legno/vetro strutturale dalla linea moderna, che raggiunge la perfetta sintesi tra elevate prestazioni e alto design. All’interno il calore del legno, squadrato e senza fermavetro, cerniera anta a ribalta di serie, all’esterno la trasparenza del vetro, che non richiede manutenzione. Il vetro a scalino è incollato strutturalmente, in modo da conferire maggiore rigidità e tenuta al battente, rendendo il serramento Allegri adatto per aperture di ampie dimensioni. Le caratteristiche del vetro utilizzato,il suo particolare incollaggio e l’assenza di cornici fermavetro, garantiscono una migliore resistenza all’effrazione, ottimo isolamento termico ed elevato abbattimento acustico (fino a 46db). Uw fino a 1,0 Структурный оконный каркас дерево/стекло в современном стиле - идельное сочетание максимальной эффективности и дизайна. Внутри тепло дерева, без штапиков, со стандартными петлями; снаружи прозрачность стекла, не требует технического обслуживания. Ступенчатый стеклопакет структурно вклеен и обеспечивает повышенную жесткость и плотное прилегание створки, что делает Аллегри идеальной системой для больших проемов. Характеристики стекла, метод склеивания и отсутствие штапиков гарантируют лучшую устойчивость ко взломам, оптимальную термическую изоляцию и высокое акустическое поглощение (до 46 дБ). Уф до 1,0
17
serramenti in legno/vetro - Allegri luce - Оконно-дверные блоки из древесины/стекла Аллегри Луче
Esterno finestra e portafinestra Наружные окна и француские двери
Parte interna finestra e portafinestra Внутренние окна и француские двери Parte interna finestra e portafinestra ABETE LAMELLARE HEMLOCK Внутренние окна и француские двери LISTA INTERA ЕЛЬ ЛАМИНИРОВАННАЯ ХВОЙНЫЙ ТСУГ (ХЕМЛОК) ЦЕЛЬНОЛИСТОВАЯ
DOUGLAS ЕЛЬ ДУГЛАС
PINO LAMELLARE A LISTA INTERA O F.J. СОСНА ЛАМИНИРОВАННАЯ ЦЕЛЬНОЛИСТОВАЯ
MERANTI LAMELLARE
ROVERE LAMELLARE
ДРЕВЕСИНА МЕРАНТИ ЛАМИНИРОВАННАЯ
ДУБ ЛАМИНИРОВАННЫЙ
Allegri luce 78 Аллегри Луче 78 Vetro monocamera Однокамерный стеклопакета
Vetro doppiacamera Двухкамерный стеклопакет
Allegri luce 90 Аллегри Луче 90 Particolare nodo laterale Деталь бокового узла
18
Particolare nodo centrale деталь центрального узла
Particolare traverso inferiore finestra e porta finestra Наружные окна и француские двери
Allegri luce
PERMEABILITA ALL’ARIA Воздухопроницаемость da 0 - 4 oт 0 – 4
TENUTA ALL’ACQUA RESISTENZA AL VENTO водонепрницаемость устойчивость к ветровой нагрузке da 0 - 9A fino 600 Pa da A a C - da 0 - 5 oltre si classifica con E...Pa от 0 – 9A до 600 Пa от A до C – от 0 – 5 далее классифицируется E… Пa
F2 da 78
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1950
CLASSE - КЛАСС C5
PF2 da 78
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС 8A
CLASSE - КЛАСС A5
F2 da 90
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1800
CLASSE - КЛАСС C5
PF2 da 90
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС 8A
CLASSE - КЛАСС B5
ISO 9001:2008
POTERE FONOISOLANTE Шумопоглащающая мощность Vetro Модель Стекло
CERTIFICATO N. 153
7
RW RW RW BL. TAPPARELLE RW RW RW Блок жалюзи del vetro serramamento sistema sistema + vetro Sistina Rosmini из стекла оконный блок система система +стекло “Sistina” “Rosmini”
F2 da 78
44.2a / 18 / 44.2a
44 dB
46,0 dB
43,4 dB
PF2 da 78
33.1/ 20 / 44.1
37 dB
43,4 dB
40,1 dB
F2 da 90
66.2a / 20 / 44.2a
49 dB
46,3 dB
42,8 dB
PF2 da 90
33.1/ 12 / 4 / 12 / 44.1
42 dB
45,5 dB
41,4 dB
41,2 dB 43,2 dB
Il serramento Allegri luce viene realizzato in legno con la parte esterna del battente completamente rivestita dal vetro camera o doppia camera a scalino incollato strutturalmente al legno. Con l’arretramento del battente, si ottiene un perfetto allineamento tra luce architettonica e superficie vetrata del serramento, che non richiede all’esterno nessuna manutenzione. All’interno il legno dalla linea squadrata senza cornici fermavetro e le cerniere a ribalta di serie, si coniugano perfettamente allo stile moderno. Adatto per aperture ad un’anta, anche ampie e con vetri pesanti, Allegri Luce garantisce all’interno dell’abitazione la massima luminosità ed al contempo un elevato confort abitativo, acustico, termico e sicurezza all’effrazione. Uw fino a 1,0 Оконно-дверные системы Аллегри Луче выполнены из дерева, на внешней части створки двойной или тройной ступенчатый стеклопакет, структурно вклеенный в деревянную раму. При перемещении створки назад вы получите идеальное выравнивание между архитектурной поверхностью и стеклом оконной рамы, которая не требует технического обслуживания. Изнутри квадратная линия дерева с безрамным остеклением и со скрытыми петлями прекрасно сочетается с современным стилем. Подходит для однстворчатых дверей и окон, с большими проёмами и тяжелым стеклом. Аллегри Луче обеспечивает максимальный допуск света в дом, а также высокий комфорт, акустическую и термическую герметичность и защиту от краж со взломом. Уф до 1,0
19
serramenti in legno / alluminio - oконная система дерево/алюминий
STANDARD uni_one Вивальди cтандарт uni_one
INTEGRALE uni_one Вивальди инегрированный uni_one
COMPLANARE uni_one Вивальди инегрированный uni_one
20
Vivaldi L I N E A
L E G N O / A L L U M I N I O
VERBUND uni_one Вивальди bербунд uni_one
FINITURA INTERNA ВНУТРЕННЯЯ ОТДЕЛКА
VIVALDI STANDARD
VIVALDI STANDARD UNI_ONE
SAGOMA DEL PROFILO IN LEGNO MASSELLO / LAMELLARE PER FINITURE MORDENZATE O LACCATE ФОРМА ПРОФИЛЯ ИЗ ДРЕВЕСНОГО МАССИВА ЛАМИНИРОВАННОГО ПОД МОРЕНИЕ ИЛИ ЛАКИРОВКУ SAGOMA DEL PROFILO IN LEGNO LAMELLARE CON RIVESTIMENTO FEEL O PRECOMPOSTO ФОРМА ПРОФИЛЯ ИЗ ЛАМИНИРОВАННОЙ ДРЕВЕСИНЫ С ПОКРЫТИЕМ « FEEL» ИЛИ ШПОНОМ
FINITURA ESTERNA ВНЕШНЯЯ ОТДЕЛКА LACCATO COLORI RAL ВНУТРЕННЯЯ RAL DECORLEGNO АЛЮМИНИЙ ДЕКОР ПОД ДЕРЕВО BRUNELLESCHI АЛЮМИНИЙ БРУНЕЛЛЕСКИ CORIUM АЛЮМИНИЙ КОРИУМ DECORATO METALLO АЛЮМИНИЙ МЕТАЛИЧЕСКИЙ ДЕКОР OSSIDATI ОКИДИРОВАННЫЙ АЛЮМИНИЙ SABLE’ САТИНИРОВАННЫЙ АЛЮМИНИЙ
CENTRO STORICO Вивальди исторический центр
TERMOSCUDO uni_one Вивальди термозащитный uni_one
BRONZO uni_one Вивальди бронзовый uni_one
OXIPULVER АЛЮМИНИЙ ОКСИПАЛВЕР
21
serramenti in legno / alluminio - oконная система дерево/алюминий
profilo interno legno/alluminio профильная линия из древесины/алюминия
vetro strutturale basso emissivo (monocamera o doppiacamera) • con gas argon • acustico стекло низкой эмиссии (однокамерное или двухкамерное) • с газом аргон • акустическое
senza cornice fermavetro без штапиков
sagoma del profilo in legno lamellare con rivestimento feel o precomposto. Disponibili anche profili in tecnorovere e tecnorovere vissuto форма деревянного ламинированного профиля с облицовкой шпоном . Также имеются в наличии профили из техноровера и состаренного техноровера
sagoma del profilo in legno massello lamellare per finiture mordenzate o laccate.Disponibili anche profili in tecnorovere e tecnorovere vissuto форма профиля из массивной ламинированной древесины для лакировки или морения Также имеются в наличии профили из техноровера и состаренного техноровера
particolare variante con possibilità d’ inserimento del profilo in abs solo per vivaldi uni_one (a richiesta) особый вариант с возможностью установки профиля в abs только для моделей вивальди uni_one (по заказу)
22
profilo esterno legno/alluminio внешний профиль из древесины/алюминия rivestimento esterno in alluminio внешняя облицовка алюминием
vetro strutturale basso emissivo (monocamera o doppiacamera) • con gas argon • acustico стекло низкой эмиссии (однокамерное или двухкамерное) • с газом аргон • акустическое • distanziatore acciaio • distanziatore policarbonato/acciaio • стальные распорки • распорки поликарбонат/ сталь
doppia guarnizione di tenuta su telaio двойные прокладки на раме
vetro incollato al legno con una speciale colla strutturale, che conferisce maggiore rigidità e quindi stabilità al battente стекло вклеено в дерево с помощью специального клея, что придает створке жесткость и прочность
giunzione a 45° del rivestimento esterno in alluminio соединения на 45° для внешней облицовки алюминием
accoppiamento del telaio in alluminio /legno mediante clips in nylon соединение рамы из алюминия\древесины посредством нейлоновых клипов
23
serramenti legno/alluminio - Vivaldi standard - oконная система дерево/алюминий Вивальди стандарт
Vivaldi standard - tabella colori pag. 35 Вивальди стандарт - таблица цветовой гаммы стр. 35
Vivaldi standard uni_one - tabella colori pag. 36 Вивальди стандарт uni_one таблица цветовой гаммы стр. 36
Vivaldi standard Вивальди стандарт uni_one
24
Vivaldi standard alzante scorrevole Вивальди стандарт подъёмнораздвижного блока
Particolare nodo laterale Деталь бокового узла
Particolare nodo centrale деталь центрального узла
Particolare traverso inferiore finestra деталь внутренней траверсы окна
Particolare traverso inferiore portafinestra деталь внутренней траверсы французской двери
DE38
Vivaldi standard Вивальди стандарт
Sezione orizzontale serramento alzante scorrevole горизонтальная секция подъёмно
Sezione verticale serramento alzante scorrevole вертикальная секция раздвижного блока
Vivaldi standard uni_one - tabella colori pag. 37 Вивальди стандарт - uni_one - таблица отделка стр 37
Vivaldi standard
PERMEABILITA ALL’ARIA Воздухопроницаемость da 0 - 4 oт 0 – 4
TENUTA ALL’ACQUA RESISTENZA AL VENTO водонепрницаемость устойчивость к ветровой нагрузке da 0 - 9A fino 600 Pa da A a C - da 0 - 5 oltre si classifica con E...Pa от 0 – 9A до 600 Пa от A до C – от 0 – 5 далее классифицируется E… Пa
F2 da 78
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1050
CLASSE - КЛАСС C5
PF2 da 78
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1050
CLASSE - КЛАСС B3
ISO 9001:2008
POTERE FONOISOLANTE Шумопоглащающая мощность
CERTIFICATO N. 153
7
RW RW
vetro vetro Модель Стекло стекла F2 da 78
4 / 16 ar / 44.2
36 dB
RW RW serramamento compl. di vetro оконный блок в комплекте со стеклом 40 dB
Serramento in legno/alluminio, con vetro monocamera e predisposizione cerniere a ribalta di serie, realizzato con profilo squadrato per legni laccati e mordenzati e con profili uni_one per finiture feel e precomposto. Il vetro è incollato strutturalmente al battente senza cornici fermavetro. La perfezione delle linee e l’emozione del legno entrano nella tua casa, adattandosi ai tuoi gusti e alle tue necessità progettuali, integrandosi con le tue scelte di arredo. All’esterno totale assenza di manutenzione e lunghissima durata nel tempo, grazie al rivestimento in alluminio. Le innumerevoli finiture consentono di coordinare l’aspetto in facciata dei serramenti Vivaldi, con qualsiasi stile architettonico. Uw fino a 1,1 Комбинированные системы дерево\ алюминий, с двойным стеклопакетом и местом под поворотные серийные петли, с квадратным профилем для лакированного и моренного дерева, профилями Uni One, с покрытием feel или шпоном. Структурное остекление створки без штапиков. Совершенство линий и эмоций входит в ваш дом, адаптируется к вашим вкусам и потребностям, гармонично вписывается в мебельный дизайн. Не требует технического обслуживания снаружи и имеет долгий срок службы благодаря покрытию из алюминия. Бесчисленные виды окраски позволяют координировать цвет оконно-дверных систем Вивальди на фасаде здания с любым архитектурным стилем. Уф до 1,1
25
serramenti legno/alluminio - Vivaldi integrale - oконная система дерево/алюминий Вивальди инегрированный
Vivaldi standard - tabella colori pag. 35 Вивальди инегрированный таблица цветовой гаммы стр. 35
Vivaldi standard uni_one - tabella colori pag. 36 Вивальди инегрированный uni_one таблица цветовой гаммы стр. 36
Vivaldi integrale Вивальди инегрированный uni_one Vivaldi integrale Вивальди стандарт
26
Vivaldi integrale alzante scorrevole Вивальди инегрированный подъёмнораздвижного блока
Particolare nodo laterale Деталь бокового узла
Particolare nodo centrale деталь центрального узла
Particolare traverso inferiore finestra деталь внутренней траверсы окна
Sezione orizzontale serramento alzante scorrevole горизонтальная секция подъёмно
Particolare traverso inferiore portafinestra деталь внутренней траверсы французской двери
Sezione verticale serramento alzante scorrevole вертикальная секция раздвижного блока
Vivaldi integrale uni_one - tabella colori pag. 37 Вивальди инегрированный uni_one отделка стр 37
Vivaldi integrale
PERMEABILITA ALL’ARIA Воздухопроницаемость da 0 - 4 oт 0 – 4
TENUTA ALL’ACQUA RESISTENZA AL VENTO водонепрницаемость устойчивость к ветровой нагрузке da 0 - 9A fino 600 Pa da A a C - da 0 - 5 oltre si classifica con E...Pa от 0 – 9A до 600 Пa от A до C – от 0 – 5 далее классифицируется E… Пa
F2 da 78
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС 8A
CLASSE - КЛАСС C5
PF2 da 78
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС 6A
CLASSE - КЛАСС C3
ISO 9001:2008
POTERE FONOISOLANTE Шумопоглащающая мощность
CERTIFICATO N. 153
7
RW RW
vetro vetro Модель Стекло стекла F2 da 78
44.2a / 18 / 33.1 BE
41 dB
RW RW serramamento compl. di vetro оконный блок в комплекте со стеклом 42 dB
Serramento in legno/alluminio della linea Vivaldi, realizzato con profili uni_one, caratterizzato dall’applicazione di un vetro strutturale a scalino dalla parte esterna del battente al posto dell’alluminio. Il vetro può essere monocamera o doppia camera. Serramento dalla linea moderna con all’interno il calore del legno, senza fermavetro, predisposizione cerniere a ribalta di serie, e all’esterno la trasparenza del vetro, che non richiede nessuna manutenzione. Il vetro a scalino è incollato strutturalmente, in modo da conferire maggiore rigidità e tenuta al battente, rendendo il serramento adatto per aperture di ampie dimensioni. Uw fino a 1,0 Оконная система дерево/алюминий линии Вивальди, с профилем Uni_One, характеризуется применением структурного остекления с внешней стороны. Двухкамерный или трехкамерный стеклопакет. Линия рамы современного стиля сочетается с теплом дерева,без штапиков, с местом под поворотные серийные петли, с внешней стороны — прозрачность стекла, которое не требует никакого технического обслуживания. Ступенчатый стеклопакет структурно вклеен и обеспечивает повышенную жесткость и плотное прилегание створки, такие системы идеально подходят для больших проемов. Уф до 1,0
27
serramenti legno/alluminio - Vivaldi complanare - oконная система дерево/алюминий Вивальди компланарные
Vivaldi complanare - tabella colori pag. 35 Вивальди компланарный таблица цветовой гаммы стр. 35
Vivaldi standard uni_one - tabella colori pag. 36 Вивальди компланарный uni_one таблица цветовой гаммы стр. 36
Vivaldi complanare Вивальди компланарные uni_one Vivaldi complanare Вивальди компланарные
28
Vivaldi complanare alzante scorrevole Вивальди компланарные подъёмнораздвижного блока
Particolare nodo laterale Деталь бокового узла
Particolare nodo centrale деталь центрального узла
Particolare traverso inferiore finestra деталь внутренней траверсы окна
Sezione orizzontale serramento alzante scorrevole горизонтальная секция подъёмно
Particolare traverso inferiore portafinestra деталь внутренней траверсы французской двери
Sezione verticale serramento alzante scorrevole вертикальная секция раздвижного блока
Vivaldi complanare uni_one finiture pag.37 Вивальди компланарный отделка стр. 37
Vivaldi complanare
PERMEABILITA ALL’ARIA Воздухопроницаемость da 0 - 4 oт 0 – 4
TENUTA ALL’ACQUA RESISTENZA AL VENTO водонепрницаемость устойчивость к ветровой нагрузке da 0 - 9A fino 600 Pa da A a C - da 0 - 5 oltre si classifica con E...Pa от 0 – 9A до 600 Пa от A до C – от 0 – 5 далее классифицируется E… Пa
F2 da 90
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1050
CLASSE - КЛАСС C5
PF2 da 90
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1050
CLASSE - КЛАСС B3
ISO 9001:2008
POTERE FONOISOLANTE Шумопоглащающая мощность
CERTIFICATO N. 153
7
RW RW
vetro vetro Модель Стекло стекла F2 da 90
44.1 / 12ar
36 dB
RW RW serramamento compl. di vetro оконный блок в комплекте со стеклом 40 dB
Vivaldi complanare è un serramento in legno/ alluminio, realizzato con profilo squadrato per legni laccati e mordenzati e con profili uni_one per finiture feel e precomposto. Vetro incollato strutturalmente al battente senza cornici fermavetro, predisposizione cerniere a ribalta di serie. Si caratterizza per l’inserimento di un vetro a doppia camera, che permette il raggiungimento di un ottimo confort termico, e per la complanarità tra anta e telaio in alluminio, che risultano perfettamente allineati in facciata. Ampia gamma di finiture interne ed esterne, per un serramento su misura in base alle tue idee e assenza di manutenzione dell’alluminio esterno. Uw fino a 0,9 Вивальди Компланаре является комбинированной системой из дерева/ алюминия, выполняется из квадратного профиля для лакированного и мореного дерева и профиля Uni One для отделки Feel и шпоном. Структурное остекление створки без штапиков, с местом под поворотные серийные петли. Использутся для тройного стеклопакета, который обеспечивает отличный термический комфорт и сопланарность створки и алюминиевой рамы, которые представляют идеальную выравненность на фасаде. Широкая гамма внутренней и внешней отделки для систем под индивидуальный заказ, алюминиевое покрытие снаружи не требует технического обслуживания. Уф до 0,9
29
serramenti legno/alluminio - Vivaldi Termoscudo - oконная система дерево/алюминий Вивальди термозащитный
Vivaldi termoscudo - tabella colori pag. 35 Вивaльди термозащитный таблица цветовой гаммы стр. 35
Vivaldi Standard uni_one Tabella colori pag. 68
Vivaldi termoscudo uni_one - tabella colori pag. 36 Вивальди термозащитный uni_one таблица цветовой гаммы стр. 36
Vivaldi termoscudo Вивальди термозащитный uni_one
Vivaldi termoscudo Вивальди термозащитный Particolare nodo laterale Деталь бокового узла
30
Particolare nodo centrale деталь центрального узла
Particolare traverso inferiore finestra деталь внутренней траверсы окна
Particolare traverso inferiore portafinestra деталь внутренней траверсы французской двери
Vivaldi termoscudo uni_one finiture pag.37 Вивальди термозащитный uni_one отделка стр 37
Serramento in legno/alluminio adatto per le case passive, per le sue caratteristiche di elevatissime prestazioni termiche, che raggiungono valori Uw di 0,8 W/mq. Composto da un sandwich di legno più isolante più alluminio. Dallo spessore complessivo di mm.111,5. Si caratterizza per l’inserimento di un vetro a doppia camera incollato strutturalmente al legno senza cornici fermavetro, predisposizione cerniere a ribalta di serie. Internamente in legno, esternamente in alluminio che non necessita di manutenzione. Realizzabile solo in forme regolari e con aperture a uno o due battenti. Uw fino a 0,8
Vivaldi termoscudo
PERMEABILITA ALL’ARIA Воздухопроницаемость da 0 - 4 oт 0 – 4
TENUTA ALL’ACQUA RESISTENZA AL VENTO водонепрницаемость устойчивость к ветровой нагрузке da 0 - 9A fino 600 Pa da A a C - da 0 - 5 oltre si classifica con E...Pa от 0 – 9A до 600 Пa от A до C – от 0 – 5 далее классифицируется E… Пa
F2 da 111,5
CLASSE - КЛАСС 3
CLASSE - КЛАСС E 750
CLASSE - КЛАСС C5
PF2 da 111,5
CLASSE - КЛАСС 3
CLASSE - КЛАСС E 750
CLASSE - КЛАСС C5
ISO 9001:2008
POTERE FONOISOLANTE Шумопоглащающая мощность
CERTIFICATO N. 153
7
RW RW
vetro vetro Модель Стекло стекла
RW RW serramamento compl. di vetro оконный блок в комплекте со стеклом
Оконные системы дерево/алюминий хорошо подходят для энергоэффективных пассивных домов благодаря своим характеристикам с очень высоким показателем тепловой производимости, которые достигают значения Uw = 0,8 Вт/ м2 . Состоит из деревянных плит сэндвичей, изоляционные свойства которых выше, чем у алюминия. Общая толщина составляет 115 мм. Характеризуется структурным остеклением тройным стеклопакетом, без штапиков, с местом под поворотные серийные петли. Внутренняя часть из дерева, внешняя из алюминия, не требует технического обслуживания. Выпускаются только в виде стандартных форм с одной или двумя створками. Уф до 0,8
31
serramenti legno/alluminio - Vivaldi Centro storico - oконная система дерево/алюминий Вивальди исторический центр
Vivaldi centro storico finiture pag.37 Вивальди исторический центр тотделка стр 37
Vivaldi centro storico finiture pag.35 Вивальди исторический центр отделка стр 35
Vivaldi Centro Storico Вивальди исторический центр Particolare nodo laterale Деталь бокового узла
Particolare nodo centrale деталь центрального узла
Particolare traverso inferiore finestra деталь внутренней траверсы окна
Particolare traverso inferiore portafinestra деталь внутренней траверсы французской двери
Vivaldi Centro Storico alzante scorrevole Вивальди исторический центр подъёмно -раздвижного блока 32
Sezione orizzontale serramento alzante scorrevole горизонтальная секция подъёмно
Sezione verticale serramento alzante scorrevole вертикальная секция раздвижного блока
Vivaldi centro storico finiture pag.37 Вивальди исторический центр отделка стр 37
Vivaldi centro storico
PERMEABILITA ALL’ARIA Воздухопроницаемость da 0 - 4 oт 0 – 4
TENUTA ALL’ACQUA RESISTENZA AL VENTO водонепрницаемость устойчивость к ветровой нагрузке da 0 - 9A fino 600 Pa da A a C - da 0 - 5 oltre si classifica con E...Pa от 0 – 9A до 600 Пa от A до C – от 0 – 5 далее классифицируется E… Пa
F2 da 78
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1950
CLASSE - КЛАСС C5
PF2 da 78
CLASSE - КЛАСС 4
CLASSE - КЛАСС E 1950
CLASSE - КЛАСС B5
ISO 9001:2008
CERTIFICATO N. 153
7
POTERE FONOISOLANTE POTERE FONOISOLANTE RW RW RW RW BL. RTAPPARELLE W Шумопоглащающая мощность RWжалюзи Шумопоглащающая мощность RW RW RW RW Блок Vetro del vetro serramamento sistema sistema vetro vetro + vetro serramamento di vetro Sistina compl. Rosmini Модель блок система оконный блок в Модель Стекло из стекластекла оконный система комплекте со“Rosmini” стеклом +стекло “Sistina” F2 da 78
66.2a / 20 / 44.2a
49 dB
46,3 dB
42,8 dB
PF2 da 78
33.1/ 12 / 4 / 12 / 33.2a
40 dB
45,5 dB
41,4 dB
43,2 dB
Serramento in legno/alluminio con profili sagomati, dal gusto classico. Il calore del legno lavorato nella parte interna, si coniuga con le stesse modanature dell’alluminio esterno, rendendo il serramento adatto anche agli interventi in centri storici o di recupero edilizio. Realizzato sempre con vetro a doppia camera, senza cornici fermavetro, predisposizione cerniere a ribalta di serie. Serramento pensato per chi ama il gusto classico o barocco, senza rinunciare al confort termico acustico e all’assenza di manutenzione garantita dall’esterno in alluminio. Uw fino a 1,0 Оконные системы дерево/алюминий с фигурным профилем, для любителей классики. Тепло внутреннего узора дерева объединяется с таким же рисунком из алюминия на внешней стороне, подходит для установки в старых городских центрах и отремонтированных зданиях. Выпускается с тройным стеклопакетом, остекление без штапиков, с местом под поворотные серийные петли. Предназначены для ценителей классического стиля или барокко, сохраняют термический и акустический комфорт и не требуют технического обслуживания благодаря внешнему покрытию из алюминия. Уф до 1,0
33
essenze e finiture - эссенции и обработка
essenze e finiture эссенции и обработка Il legno pino è ricco di resina, di facile lavorazione, si presta alle più svariate colorazioni. E’ un legno a fibra diritta molto resistente alla flessione statica e mediamente alla compressione. Древисина сосны богата смолой, легко обрабатывается, легко поддается разным видам окраски. Это прямослойная древисина очень устойчива к статическим изгибам и средненустойчива к сжатию. Ha le stesse caratteristiche del pino massello. E’ un materiale strutturale prodotto incollando delle tavole di legno a loro volta già classificate per uso strutturale che gli conferiscono una elevata stabilità. Può essere a lista intera per rifiniture trasparenti o finger joint per finiture laccate. Имеет характеристики цельной сосны. Это структурный материал, производится посредством склеивания досок, классифицированных под структурное пользование, которые придают высокую устойчивость материалу. Может быть представлена цельным полотном для прозрачного покрытия, либо панелью «finger joint» для лакового покрытия.
pino lamellare ламинированная
Il legno di abete è leggero, abbastanza tenero, di colore chiaro con venature rossastre e fibra diritta. E’ un materiale strutturale prodotto incollando delle tavole di legno. Di elevata stabilità, molto adatto sia a finiture mordenzate che laccate. Древесина ели очень легкая, достаточно мягкая, светлого цвета с розовыми прожилками, имеет прямослойные волокна. Является структурным материалом произведённым путем склеивания деревянных пластин. Очень устойчива, подходит как для морения, так и для лакировки.
abete lamellare сосна
Il legno hemlock non è resinoso, presenta un colore pressoché uniforme e vi sono talvolta delle strisce più cupe rosso violacee. Ha una fibra diritta, molto adatto sia per finiture laccate che mordenzate. Di resistenza media sia alla flessione statica che alla compressione. Древесина хвойного тсуга (хемлка) не богато смолой, имеет однородную окраску, иногда с темными красными или фиолетовыми полосами. Имеет прямослойные волокна, подходит как для лакировки, так и для морения. Среднеустойчива к статическому изгибу и сжатию.
hemlock хвойный тсуг (хемлок)
Appartiene ai legni mediamente pesanti. E’ resinoso e con l’esposizione ai raggi solari la colorazione tende al rossastro. Generalmente usato solo per colorazioni naturali per questa sua caratteristica. Ottima resistenza sia alla flessione statica sia alla compressione. Относится к породам дерева средней степени тяжести. Древесина смолянистая, имеет свойство розоветь на солненчном свете. Благодаря этому свойству обычно используется для естественного окрашивания. Обладает отличной устойчивостью к статическому изгибу и сжатию под давлением.
34
pino сосна
douglas ель дуглас
Il meranti è un albero che raggiunge dimensioni imponenti sia in altezza che in diametro. La sua fibra non è rettilinea ma ondulata o spiroidale e la tessitura è grossolana. Molto adatto per mordenzature e per i laccati a poro aperto. Ottima resistenza statica. Меранти - это дерево, которое достигает внушительных размеров как в высоту, так и в диаметре. Волокна его древесины не прямые, а волнистые или спиралевидные, текстура грубая. Очень хорошо подходит для морения или для лакировки с открытыми порами. Отличное статическое сопротивление.
meranti lamellare древесина меранти ламинированная
Il rovere è una qualità di quercia molto dura di colore bruno giallastro. E’ particolarmente resistente anche nelle peggiori situazioni climatiche ed all’usura. La fibra è poco regolare e la tessitura da media a grossolana. Ritenuto uno dei legni più pregiati. Дуб имеет твердую древесину темного цвета с желтым оттенком. Чрезвычайно устойчив к плохим погодным условиям и к изнашиванию. Волокна дуба имеют нерегулярную структуру и текстуру от средней до очень грубой. Относится к ценным породам дерева.
rovere lamellare дуб ламинированный
Il Tecnorovere è un prodotto in legno innovativo . A differenza dei lamellari utilizzati normalmente i listelli sono giuntati in facciata formando un mosaico a vista che ricorda il parquet. Disponibile nei serramenti serie Vivaldi e Vivaldi uni_one Tecnorovere - это инновационный продукт в отношении технических характеристик древесины. В отличие от обычно используемых пластин (три или четыре слоя), полоски сложены на верхней поверхности таким образом, что получается мозаичный рисунок, который напоминает паркет. Предложены оконно-дверные системы в сериях Вивальди и Вивальди uni_one
tecnorovere tехноровер
spazzolato зачищенный
semicoprente bianco e spazzolato белый полупрозрачный с зачисткой
semicoprente bianco белый полупрозрачный
verde scuro тёмно-зелёный
verde chiaro светло-зелёный
noce scuro темный орех
noce medio средний орех
noce chiaro светлый орех
castagno каштан
ciliegio черешня
naturale натуральный
essenze disponibili in varie finiture mordenzate эссенции для разных видов морения
PINO MASSELLO МАССИВ СОСНЫ PINO LAMELLARE FINGER JOINT СОСНА ЛАМИНИРОВАННАЯ ЦЕЛЬНОЛИСТОВАЯ PINO LAMELLARE A LISTA INTERA СОСНА ЛАМИНИРОВАННАЯ ЦЕЛЬНОЛИСТОВАЯ ABETE LAMELLARE LISTA INTERA ЕЛЬ ЛАМИНИРОВАННАЯ ЦЕЛЬНОЛИСТОВАЯ HEMLOCK ХВОЙНЫЙ ТСУГ (ХЕМЛОК) DOUGLAS ЕЛЬ ДУГЛАС MERANTI LAMELLARE ДРЕВЕСИНА МЕРАНТИ ЛАМИНИРОВАННАЯ ROVERE LAMELLARE ДУБ ЛАМИНИРОВАННЫЙ
finiture laccate - лакированное покрытие
35
essenze e finiture - Эссенции и покрытия
finiture feel покрытие типа «feel»
finiture precomposto отделка шпоном ebano красное дерево
bianco opaco матовый белый larice bianco белая лиственница
larice grigio seta лиственница серая гладкая rovere sbiancato выбеленный дуб rovere miele дуб медовый rovere naturale дуб натуральный rovere antracite дуб антрацит ciliegio черешня noce chiaro светлый орех noce scuro тёмный орех larice castano дуб натуральный 36
vivaldi uni_one
larice avorio лиственница цвета слоновой кости
вивальди uni_one
nero opaco матовый черный
larice sbiancato выбеленная лиственница noce canaletto орех царапанный rovere grigio perla дуб серый перламутровый rovere grigio ardesia дуб серый сланец rovere sabbia дуб песочный rovere castano дуб каштановый
finiture tecnorovere отделка техноровером tecnorovere техноровера tecnorovere vissuto техноровер состаренный
alluminio decorato metallo алюминий металический декор
finiture alluminio
отделка алюминием
alluminio decorlegno алюминий декор под дерево alluminio ossidato окидированный алюминий alluminio sable’ сатинированный алюминий alluminio oxipulver алюминий оксипалвер alluminio brunelleschi алюминий брунеллески alluminio corium алюминий кориум
finiture laccate - лакированное покрытие
37
certificazioni - cертификация
Certificazioni
Сертификация
elevate prestazioni высокие рабочие характеристики
Le nostre finestre sono marcate CE, e rispondono alle seguenti normative: Наши окна имеют маркировку CE и соответствуют следующим нормативам: - Permeabilità all’aria - Воздухопроницаемость - UNI EN 12207 - Resistenza al vento - Сопротивление ветровой нагрузке - UNI EN 12210 - Tenuta all’acqua - Водонепроницаемость - UNI EN 12208
Permeabilità all’aria – UNI EN 12207 Si suddivide in cinque classi (da 0 a 4) e indica la capacità del serramento sottoposto a diverse pressioni di essere permeabile all’aria. I nostri prodotti hanno ottenuto tutti la Classe 4, che è il miglior risultato. Воздухопроницаемость – UNI EN 12207 Делится на пять классов (от 0 до 4) и указывает на способность оконных и дверных систем, тестируемых под давлением, быть воздухопроницаемыми. Наши изделия принадлежат к 4 классу, который является лучшим. Resistenza al vento – UNI EN 12210 Si suddivide in sei classi (da 0 a 5) associate a tre lettere (A,B,C) in base alla freccia frontale di deformazione del serramento. La classe migliore è la 5 seguita dalla lettera C. I nostri serramenti hanno ottenuto tutti ottimi risultati. Сопротивление ветровой нагрузке – UNI EN 12210 Делится на шесть классов (от 0 до 5), сочетающихся с тремя буквами (A,B,C) по стрелке фронтальной деформации рамы. За номером самого высокого класса 5 следует буква C. Все наши окна и двери после тестирования получили отличные результаты. Tenuta all’acqua – UNI EN 12208 Questa prova garantisce la capacità di tenuta all’acqua del serramento al variare della pressione incidente. Le classi sono undici, relative alle diverse pressioni applicate (da 0 a 9 fino a 600 Pascal, oltre i 600 Pascal si riporta il valore raggiunto in numero). Al numero della classe sono associate due lettere (A per serramenti completamente esposti, B per serramenti parzialmente protetti). I nostri prodotti sono stati sottoposti a prove completamente esposti ed hanno raggiunto i massimi livelli. Водонепроницаемость – UNI EN 12208 Данное тестирование гарантирует герметичность окон и дверей на проникновение воды под давлением. Существуют одиннадцать классов, относящихся к разным значениям давления (от 0 - 9 до 600 Паскаль, значения выше 600 Паскаль указываются отдельно). Номер класса сочетается с двумя буквами (А для полностью открытых окон и дверей, В — для частично защищенных). Наши изделия были протестированы полностью и по результатам достигли самого высокого рэйтинга.
38
LINEA LEGNO - ЛИНИЯ ДРЕВЕСИНА соединения 45°
68
78
mozart
моцарт
90 соединения 90°
mozart
моцарт
mozart
68 bach
моцарт
бах
78 bach
бах
90 chopin
шопен
1) pino 2) pino lamellare f.j. 3) pino lamellare 4) abete lamellare 5) hemlock 6) douglas 7) meranti 8) rovere lamellare
bach
бах
LINEA LEGNO VETRO - ЛИНИЯ ДРЕВЕСИНА СТЕКЛО 78
соединения 45° allegri аллегри
allegri luce аллегри луче
ghost гост
ghost luce гост луче
90 allegri аллегри
allegri luce аллегри луче
1) pino 2) pino lamellare f.j. 3) pino lamellare 4) abete lamellare 5) hemlock 6) douglas 7) meranti 8) rovere lamellare
LINEA LEGNO ALLUMINIO - ЛИНИЯ ДРЕВЕСИНА АЛЮМИНИЙ соединения 45°
78
90
111,5
соединения 90°
Vivaldi standard integrale bronzo complanare verbund termoscudo centro storico Вивальди стандарт интегрированные бронза компланарные вербунд термозащитный исторический центр 1) pino 2) pino lamellare f.j. 3) pino lamellare 4) abete lamellare 5) hemlock 6) douglas 7) meranti 8) rovere lamellare 9) tecnorovere 10) feel 11) precomposto 1) массиы сосны 2) сосна ламинированная f.j. 3) сосна ламинированная цельнолистовая 4) Ель ламинированная цельнолистовая 5) Хвойный тсуг (хемлок) 6) Ель дуглас 7) Меранти ламинированный 8) Дуб ламинированный 9) техноровера 10) Покрытие типа «feel» 11) Отделка шпоном
39
tipologia di chiusure - тип закрывания
A - Finestra 1 battente A - Окно 1 створка
E- Portafinestra 1 battente E - Балконная дверь 1 ств.
I - Bilico orizzontale I – Горизонтальный стержень
C - Finestra 3 battenti C - Окно 3 створки
B - Finestra 2 battenti B - Окно 2 створки
D - Finestra 4 battenti D - Окно 4 створки
G - Portafinestra 3 battenti F - Portafinestra 2 battenti F - Балконная дверь 2 створка G - Балконная дверь 2 створка
K - Fiancoluce K - боковой свет
L - Sottoluce - Sopraluce L - Подсветка– Надсветка
P - Alzante scorrevole 1B Q - Alzante scorrevole 2B P - Скользящий подъёмник 1B Q - Скользящий подъёмник 2B
H - Portafinestra 4 battenti H - Балконная дверь 2 створка
M - Wasistas M - Васистас
R - Alzante scorrevole 3B R - Скользящий подъёмник 3B
N - Fisso O - Fisso Solo telaio telaio+battente Solo battente N -Фиксированная O - Фиксированный рама + створка - Только рама Только створка
R - Alzante scorrevole 3B R - – Скользящий подъёмник 3B
Z - Ellisse Z - Иллюминатор
S - Alzante scorrevole 4B S - Скользящий подъёмник 4B
40
T - Scorrevole parallelo 1B T - Скользящий параллельный 1B
U - Trapezio U - Трапеция
V - Arco V - Арка
NB - la possibilità di apertura DK è solo a richiesta e non di serie N.B. Возможность открытия DK не является серийным и выполняется только по заявке
Z - Oblò Z - Иллюминатор
VIVALDI - ВИВАЛЬДИ 111,5 90
90
VIVALDI - ВИВАЛЬДИ 78
78
68
TIPOLOGIA DI CHIUSURE ТИП ЗАКРЫВАНИЯ
A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T U V Z
MOZART моцарт BACH бах GHOST гост GHOST LUCE гост луче MOZART моцарт BACH бах CHOPIN шопен ALLEGRI аллегри ALLEGRI LUCE аллегри луче STANDARD стандарт STANDARD uni_one стандарт uni_one INTEGRALE интегрированные INTEGRALE uni_one интегрированные uni_one BRONZO бронза BRONZO uni_one бронза uni_one CENTRO STORICO исторический центр MOZART моцарт BACH бах ALLEGRI аллегри ALLEGRI LUCE аллегри луче COMPLANARE компланарные COMPLANARE uni_one компланарные uni_one VERBUND Вербунд VERBUND uni_one Вербунд uni_one TERMOSCUDO термозащитный TERMOSCUDO uni_one термозащитный uni_one
* * * *
* * ** ** **
* * * *
* * ** ** **
di F/PF1 - F/PF2 Per queste fornito il profilo Allegri Posizione fattibile solo con abbinamento posizioni sarà con bordatura perimetrale del vetro a vista *Позиция ** выполняется только вместе с F/PF1 — F/PF2 Для данных позиций предусмотрена поставка профиля Аллегри с внешней обшивкой из стекла * ** 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
58
59
60
61
www.italserramenti.it
I dati tecnici, le foto ed i colori dei prodotti contenuti sono puramente indicativi e possono subire variazioni senza preavviso. Технические данные, изображения, цвет носят исключительно иллюстативный характер и могут быть изменены без предварительного уведомления
Italserramenti srl Sede e stabilimento : Chiari (BS) Via Campagnola, 2/F ITALIA tel. +39.030.7013901 fax 030 7002679 e-mail info@italserramenti.it 62
sede e stabilimento: Chiari (Brescia) - Italia tel. + 39.030.7013901 - info@italserramenti.it
www.italserramenti.it