FR De Llaés au château de Milany entre falaises et baumes. Route 14 Ripollès

Page 1

Unió Europea

Fons social europeu L'FSE inverteix en el teu futur

LE RÉSEAU DE RANDONNÉES ITINERÀNNIA, NETWORK ITINERANNIA OF TRAILS

FRA

14

Itinerànnia réseau de randonnées de 2,500 2.500km “Itinerànnia”est is aunnetwork of trails, with over entre les démarcations Ripollès, Garrotxa et of Alt kilometres between thedu neighbouring regions Empordà. “Ripollès”, “Garrotxa” and “Alt Empordà”. Un réseau de randonnées, un but planwith de A network of hiking trails isc'est like acomme road map, routes, mais dans de cas, pédestre, qui permet d'aller footpaths, allowing the hiker to get from any one de n'importe quel point vers un autre. point to another. Nous avons pu récupérer d'anciens chemins It retrieves the old historic roads between the villages historiques entre les communes, afin de pouvoir to reach many small places. accéder à dans les coins plus reculés. The network offers manyles different hikes depending Ce permet de faire une multitude on réseau the time or difficulty and your interestsd'excursions, over nature, en fonction du chacun du degré architecture or temps culture.que Each route dispose, that we propose de difficulté, des intérêts naturels, network architecturaux is just a little taste of an extensive of trailset culturels... Cette route que nous proposons est that you can walk to discover thevous Ripollès, Garrotxa un tout ce que vous pouvez découvrir andéchantillon Alt Emprdàdecounties. en marchant à travers le réseau Itinerànnia, que se soit au Ripollès, à la Garrotxa ou à l'Alt Empordà!

RIPOLLÈS

LA SIGNALISATION THE SIGNS Toutes les randonnées quiarefont parties du réseau All the trails of the network marked regularly over Itinerànnia sont horizontal marquées painted par une yellow signalisation the paths with signs. horizontale (peintre sur le chemin) en jaune.

PATH'S CONTINUER MARKS TOUT DROIT (3 x 10 cm) (3 x 10 cm)

TOURNER TURN À DROITE OU À LEFT/RIGHT GAUCHE

WRONG MAUVAISE PATH ROUTE

The marks are every Les marques seplaced situent approximately plus ou moins tous les300 300metres mètres painted on tree's stones or using other et sont peintes sur bark, l'écorce des arbres, les and pierres ou medium already deployed in the area. dans la zone. profitant d'un autre support déjà implanté Lesthe panneaux se trouvent auxfind croisements chemins. In cross roads you will signpostsdeindicating Ils indiquent les villages 4 comunnes lesdirection plus proches the nearest four in each with dans time chaque direction, de la plusofproche à la moins proche information. (a maximum 6 hours) et et sont indiqués en durée (avec un maximum de 6 heures). If the same village or town appears more than once

on different signs of the same signpost, you will need Si ces description même panneaux trouvez la même to dans read the below vous the town. If there is no comunne indiquée plusieurs fois, vous devez vous description below the place name then you fixer are sur ce qui est indiqué juste en dessous. S'il n'y a aucune looking at the shortest route to the town or village. indication celà signifie qu'il s'agit du chemin le plus court Ifpour the indication says “Per... ” (I.e via)Siitvous means that une this arriver à cette comunne. voyez is a longerdu alternative route to signifie get to the indication type « Per... », celà qu'ilsame s'agitplace. d'une alternative plus longue pour arriver au même endroit.

Each signpost has a small plaque that shows the name the place whered'une it is located, theindique altitude Chaqueofpanneau dispose plaque qui le and the UTMoùcoordinates. nom du lieu il est situé, l'altitude et les coordonnées UTM. Vouswill You trouverez find information dans chaque boards comunne, with ades map panneaux of the county's d'information trails in every avec le plan village du or réseau city integrating de ces randonnées. the network.

+INFO: www.itinerannia.net www.elripolles.com Au In Ripollès the Ripollès vous trouverez county you 18 écrans will find tactiles 18 d'informations touch screenstouristiques located in different 24h, situés towns dans toutes containing les communes tourist information. del arégion. Aquesta actuació està subvencionada pel Servei d’Ocupació de Catalunya en el marc del Projecte “Treball a les 4 Comarques” i cofinançada pel Fons Social Europeu.

DE LLAÉS AU CHÂTEAU DE MILANY ENTRE FALAISES ET BAUMES Moyenne-haut

4h. 50min.


14

DE LLAÉS AU CHÂTEAU DE MILANY ENTRE FALAISES ET BAUMES

RÉSEAU ITINERÀNNIA RANDONNÉE PROPOSÉE ROUTE RIVIÈRE SERVICES TOURISTIQUES (consulter web) PANNEAUC DE SIGNALISATION AUX CROISEMENTS DU RÉSEAU

FICHE TECHNIQUE

Distance (m)

12.000

11.000

10.000

9.000

8.000

7.000

6.000

5.000

4.000

0

3.000

950

2.000

1450 1350 1250 1150 1050 1.000

Dénivéle (m)

Durée: 4 heures 50 minutes Distance en km: 12,500 km Hauteur maximale: 1468m snm (Plans du château de Milany) Hauteur minimale: 963m snm (Hostal de Llaés) Dénivelé accumulé en montant: 525 m Dénivelé accumulé en descendant: 525 m Difficulté: Moyenne-haut (Il ya quelques sections avec un peu d'escalade et un peu étroit. Attention surtout s'il pleut parce que le terre est glissant).

ON PEUT VOUS CONVAINCRE?: C'est un itinéraire qui nous fait découvrir un des endroits des plus fascinants mais aussi des plus méconnus du sud de la démarcation du Ripollès. Le parcours passe par des chemins entre des suites de falaises et nous fait découvrir le petit sanctuaire de la Cau, les ruines du castell de Milany, ainsi que trois espaces naturels creusés sous une roche, espèce de cavernes largement ouvertes, Bauma, qui ont même servis d'habitations durant plusieurs siècles et jusqu'aux années cinquante du XXème siècle.

L'itinéraire débute à l'Hostal de Llaés au signalement R7. Il faut se diriger en direction de Vidrà. Le parcours commence par un sentier qui grimpe jusqu'à trouver une ancienne piste forestière plane, aujourd'hui recouverte de buisson, et qui passe au-dessus d'une suite de falaises. Peu après, à un large tournant on reprend un sentier qui, après de courts zigzags, grimpe jusqu'à retrouver une deuxième piste, celle-ci recouverte d'herbes touffues, et que l'on suivra sur la gauche. La piste monte doucement vers le nord et se termine au beau milieu d'une zone boisée. Arrivés à ce niveau, il faudra prendre sur la droite un sentier qui monte fortement et qui nous obligera à grimper quelques courts passages. On arrive alors à une troisième piste, celle-ci située au beau milieu d'une épaisse hêtraie, et que l'on poursuivra sur la gauche jusqu'à arriver au signalement R8-Coll d'Oli. A ce niveau, suivre les marques blanche et jaune du chemin du Petit Recorregut (PR), en direction de Vidrà et par un sentier sur la droite. Au bout de dix minutes environ, on arrive à de grands prés où se trouve le petit sanctuari de la Mare de Déu de la Cau. Puis on y trouvera une piste qu'il faudra traverser et grimper, au beau milieu de la forêt, en suivant toujours les marques du PR. Le sentier s'enfile vers le haut de la crête au milieu de forêts de hêtres, certains d'entre eux, de grande taille, ainsi que de prés recouverts de fougères. Il faudra être vigilant, vu que certains passages sont étroits et qu'à certains moments il faudra grimper. On arrive au niveau d'un grand hêtre qui se trouve au beau milieu d'un pré, et où l'on trouvera la font de l'Obi et une petite mare. On continue maintenant par des prés jusqu'à arriver aux Plans del Castell, et au signalement R9-Castell de Milany. Ici on y trouvera le rocher où s'élèvent les vestiges de l'ancien château médiéval qui fut le lieu de résidence des Seigneurs de Vallfogona et de Vidrà. Si vous souhaitez vous rapprochez aux ruines du château, il faudra donc suivre les marques du PR et prévoir une vingtaine de minutes entre l'aller et le retour. Depuis le sommet, par beau temps, on y peut jouir d'une vue panoramique absolument spectaculaire des Pyrénées, de la Serralada Transversal et d'une grande partie des montagnes de la Catalogne centrale. Pour continuer l'itinéraire, il faudra abandonner les marques du PR et depuis le signalement R9 descendre au milieu des prés en direction de Santa Maria de Besora et de la Farga de Bebié, tout en suivant les signalements jaunes. Se diriger vers la Casa de Milany, juste en-dessous de nous au milieu de champs de pâturages. On laissera sur notre droite un abreuvoir pour les troupeaux afin d'arriver sur une piste forestière d'où l'on trouvera le signalement R192-Casa de Milany. Suivre cette piste sur la droite et quelques mètres plus loin on la laissera afin de descendre par un large chemin plein de végétation et qui nous conduira vers des prés juste en dessous de la piste que l'on suivait. Arrivés à ce niveau, il faudra être très attentif et bien suivre les signalements qui nous conduisent jusqu'à un sentier à l'intérieur de la forêt. Celui-ci descend rapidement jusqu'à un passage étroit sur la suite de falaises (attention: ce passage peut être glissant!). Après avoir dépassé, et avec précaution, ce passage étroit, le sentier continue en descendant en zigzags jusqu'à arriver dans le lit d'un torrent où il y a une de ces sortes de cavernes. Plus loin, le chemin s'aplanit au-dessus d'une falaise jusqu'à ce que l'on trouve un degré qui nous permettra de la descendre et de nous rapprocher à ce type de renforcement dans la roche, la Bauma de les Fleus. Pour y accéder, il faudra suivre le chemin et une palissade marquée d'un X en jaune, et vous y serez en quelques minutes. Continuer par le sentier, d'abord situé entre d'anciennes cultures en terrasse puis au milieu de la forêt. A un point où le chemin descend, apparaîtra devant nous un sentier qui nous amènera en dix minutes environ jusqu'à la Baumasa. Mais l'itinéraire descend jusqu'aux ruines de la casa de Burbau, d'où l'on empruntera une large piste plane sur la droite. A un peu plus d'un kilomètre, environ, les signalements en jaune se dévient vers un chemin large qui descend sur la gauche, et qui nous amènerait en cinq minutes jusqu'aux baumes del Teixidor. Faire attention, car l'itinéraire proposé, à ce détournement abandonne tous signalements jaune afin de continuer par la piste que l'on suivait en direction de la casa del teixidor. Passé ce grand mas et à deux kilomètres plus loin nous retournons à Llaés, début et fin de notre itinéraire. Contenus, illustrations et photografies CEA Alt Ter (www.alt-ter.org)


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.