Catholics to undergo the sacrament of confession because “because everyone needs forgiveness for their sins.”
With God: Do I only turn to God when I'm in need? Do I take attend Mass on Sundays and holy days of obligation? Do I begin and end the day with prayer? Am I embarrassed to show that I am a Christian? Do I rebel against God's plan? With Others: Am I envious, hot-tempered, and biased? Am I honest and fair with everyone or do I fuel the "throwaway culture?". In my marital and family relations, do I uphold morality as taught in the Gospels? Do I honor and respect my parents? Have I refused newly conceived life? Have I snuffed out the gift of life? Have I helped do so? Do I respect the environment? With myself: Am I part worldly and part believer? Do I overdo it with eating, drinking, smoking and amusements? Am I overly concerned about my physical well-being, my possessions? How do I use my time? Am I lazy? Do I want to be served? Do I dream of revenge, hold grudges? Am I meek, humble and a builder of peace?
CHECK MY BLOG www.amaresentregarse.org
En relación a Dios ¿Solo me dirijo a Dios en caso de necesidad? ¿Participo regularmente en la Misa los domingos y días de fiesta? ¿Comienzo y termino mi jornada con la oración? ¿Blasfemo en vano el nombre de Dios, de la Virgen, de los santos? ¿Me he avergonzado de manifestarme como católico? ¿Qué hago para crecer espiritualmente, cómo lo hago, cuándo lo hago? ¿Me revelo contra los designios de Dios? En relación al prójimo ¿Sé perdonar, tengo comprensión, ayudo a mi prójimo? ¿Juzgo sin piedad tanto de pensamiento como con palabras? ¿He calumniado, robado, despreciado a los humildes y a los indefensos? ¿Soy envidioso, colérico, o parcial? ¿Me avergüenzo de la carne de mis hermanos, me preocupo de los pobres y de los enfermos? ¿Soy honesto y justo con todos o alimento la cultura del descarte? ¿Incito a otros a hacer el mal? ¿Observo la moral conyugal y familiar enseñada por el Evangelio? ¿Cómo cumplo mi responsabilidad de la educación de mis hijos? ¿Honro a mis padres? ¿He rechazado la vida recién concebida? ¿He colaborado a hacerlo? ¿Respeto el medio ambiente? En relación a mí mismo ¿Soy un poco mundano y un poco creyente? ¿Cómo, bebo, fumo o me divierto en exceso? ¿Me preocupo demasiado de mi salud física, de mis bienes? ¿Cómo utilizo mi tiempo? ¿Soy perezoso? ¿Me gusta ser servido? ¿Amo y cultivo la pureza de corazón, de pensamientos, de acciones? ¿Nutro venganzas, alimento rencores? ¿Soy misericordioso, humilde, y constructor de paz?
Prayer after the Homily Through the written word and the spoken word, may we know your Living Word Jesus Christ our Savior.
Monday — March 16 Lord Jesus, your love never fails and your mercy is unceasing. Give me the courage to surrender my stubborn pride, fear and doubts to your surpassing love, wisdom and knowledge. Make be strong in faith, persevering in hope, and constant in love. Amen.
Lunes — Marzo 16 Señor Jesús, tu amor nunca falla y tu misericordia es incesante. Dame el coraje de rendir mi orgullo, miedo y dudas a tu amor, sabiduria y conocimiento. Hazme fuerte en la fe, perseverante en la esperanza, y constante en el amor. Amén.
Friday — March 20 Eternal God, who are the light of the minds that know you, the joy of the hearts that love you, and the strength of the wills that serve you; grant us so to know you, that we may truly love you, and so to love you that we may fully serve you, whom to serve is perfect freedom, in Jesus Christ our Lord. Amen. (Saint Agustine)
Viernes — Marzo 20 Dios eterno, que eres esplendor de las mentes que te conocen, alegría de los corazones que te aman, fortaleza de la voluntad que te sirve; concédenos llegar hasta ti, que te amemos de verdad, que te sirvamos completamente, y que nuestra libertad rendida a ti sea perfecta, en Jesucristo, nuestro Señor. Amén. (San Agustín)
Sunday — March 22 Lord, let me be wheat sown in the earth, to be harvested for you. I want to follow wherever you lead me. Give me fresh hope and joy in serving you all the days of my life. Amen.
Domingo — Marzo 22 Señor, permíteme ser grano sembrado en tierra, que sea cosechado por ti. Quiero seguirte a donde me lleves. Dame renovada esperanza y alegría al servirte todos los días de mi vida. Amén.
Thursday — March 26 Lord Jesus, let your word be on my lips and in my heart that I may walk in the freedom of your everlasting love, truth and goodness. Amen.
Jueves — Marzo 26 Señor Jesús, que tu Palabra esté en mis labios y en mi corazón, para que camine en la libertad de tu inmenso amor, de tu verdad y bondad. Amén.
Friday — March 27 Write upon my heart, O Lord, the lessons of your holy word, and grant that I may be a doer of your word, and not a forgetful hearer only. Amen.
Viernes — Marzo 27 Señor, escribe en mi corazón las lecciones de tu Palabra Sagrada, y permite que sea hacedor de tu Palabra, y no un olvidadizo oyente. Amén.
Sunday — March 29 Lord Jesus, be the King and Ruler of my heart, mind, life, and home. May my life reflect your meekness and humility that you may be honored as the King of glory! Amen.
Domingo — Marzo 29 Señor Jesús, sé el Rey y Guía de mi corazón, mente, vida y hogar. Que mi vida refleje tu mansedumbre y humildad al ser honrado como Rey de la Gloria. Amén.
Thursday — April 2 Lord Jesus, your love conquers all and never fails. Help me to love others freely, with heart-felt compassion , kindness and goodness. Where there is injury, may I sow peace rather than strife. Amen.
Jueves — Abril 2 Señor Jesús, tu amor todo lo alcanza y nunca falla. Ayúdame a amar a los demás, con corazón compasivo y bondad. Donde haya discordia, que sembremos paz en lugar de conflicto. Amén.
Friday — April 3 Lord Jesus Christ, by your death on the cross you have won pardon for us and freedom from the tyranny of sin and death. May I live in the joy and freedom of your victory over sin and death. Amen.
Viernes — Abril 3 Señor Jesús, por tu muerte en la cruz nos has ganado nuestro perdón y libertad, de la tiranía del pecado y de la muerte. Que vida en la alegría y libertad de tu victoria sobre el pecado y la muerte. Amén.
Saturday — April 4 Lord Jesus, you died that I might live forever in your kingdom of peace and righteousness. Strengthen my faith that I may I know the power of your resurrection and live in the hope of seeing you face to face for ever. Amen.
Sábado — Abril 4 Señor Jesús, haz muerto para que viva en tu reino de paz y justicia. Fortalece mi fe que conozca el poder de la resurrección y la vida en la esperanza de verte cara a cara. Amén.
Sunday — April 5 Lord Jesus, you have triumphed and you have won for us new life and resurrection power. Give me the eyes of faith to see you in your glory. Amen.
Domingo — Abril 5 Señor Jesús, haz triunfado y ganado para nosotros nueva vida y resurrección. Dame los ojos de la fe para contemplarte en tu gloria. Amén.
Christians are called to be Courageous. P. Francis
In a booklet titled “Safeguard Your Heart”, the Pope offers some questions that Catholics can ask themselves in the examination of conscience that precedes confession. Pope Francis had 50,000 free copies distributed to people attending his Angelus address on February 22, the first Sunday of Lent. The guide is part of a 28-page booklet in Italian released by the Vatican publishing house. The booklet also contains reminders of the Catholic basics: the text of the Creed, a list of the gifts of the Holy Spirit, the Ten Commandments and the Beatitudes. Pope Francis explains the seven sacraments and ihis own explanation of Lectio Divina, a prayerful way of reading Scripture in order to better hear “what the Lord wants to tell us in his word and to let us be transformed by his Spirit”. The United States Conference of Catholic Bishops defines examination of conscience as a “prayerful self-reflection on (one’s) words and deeds in the light of the Gospel to determine how (one) may have sinned against God.” Pope Francis used the book to urge
En el folleto titulado “Custodia el Corazón”, el Papa Francisco ofreció algunas preguntas para ayudar a los católicos en su examen de conciencia, que precede a la confesión sacramental. El Papa repartió 50,000 copias entre los peregrinos que acudieron al rezo del Angelus en la Plaza de San Pedro el 22 de Febrero de 2015, primer Domingo de Cuaresma. El folleto tiene 28 páginas en italiano publicado por la Editorial del Vaticano. Este libro de bolsillo recopila algunas enseñanzas de Jesús y los contenidos esenciales de nuestra fe, como el Credo, los Dones del Espíritu Santo, los Mandamientos y las Bienaventuranzas. El Papa Francisco explicó los Sacramentos y la Lectio Divina, como un camino de meditación que permite escuchar mejor “aquello que el Señor nos quiere decir en su Palabra con el fin de transformarnos con su Espíritu”. La Conferencia Episcopal de Estados Unidos definió el examen de conciencia como “autoreflexión piadosa de lo dicho y hecho a la luz del Evangelio que determina cómo uno ha podido pecar contra Dios”. El Papa Francisco usó este libro para urgir a los Católicos a practicar el sacramento de la confesión “porque cualquiera necesita perdón por sus pecados”.