Françoiz Breut - Zoo - Revue de presse France

Page 1

Françoiz Breut Zoo

Revue de Presse France Au 22 août 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Radio et télévision

Entrée clip de « La Danse des Ombres » - été 2016

La Revue musicale – 24 mars http://www.franceculture.fr/emissions/la-revuemusicale/matrice-et-animaux-au-coeur-du-zoo-defrancoiz-breut Continent Musique – 2 titres live / interview - 29 avril Backstage – 2 titres live - 25 avril Sélection de mars Live le 16 juin Tout Nouveau, Tout FIP – plusieurs titres en playlist Sous les Jupes de FIP – 14 mars http://www.fipradio.fr/emissions/sous-les-jupes-defip/2016/sous-les-jupes-de-fip-invite-francoiz-breut03-14-2016-20-00

La Criée du Vendredi - 25 mars 2016

Label Pop – 27 mars 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Le Nouveau Rendez-Vous (18 avril) 2 titres live Pop & Co (28 mars) http://www.franceinter.fr/emission-pop-co-zoofrancoiz-breut-en-son-jardin-deden « La Danse des Ombres » en playlist février à juin « Loon-Plage » en playlist d’été Memento – le 2 mai 2016 http://www.novaplanet.com/radionova/60835/episod e-dans-l-agenda-de-francoiz-breut

34ème de la Féraliste mai 15ème de la Féraliste – avril 13ème de la Féraliste – mars 43ème de la Féraliste – février 9ème du Trente de France – mars 26ème du Trente de France – février « Loon-Plage » en playlist

Playlist – mai « Zoo » en playlist - mars

Diffusion « La Danse des Ombres » (11 avril)

Playlist – avril Playlist – mars

13ème de la playlist – avril En playlist – mars

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


En playlist – avril

RCF

Album de la semaine – avril

En playlist - mai

Album de la semaine (21 mars) 4ème de la playlist - mars

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


CHRONIQUES RADIO

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Les Instants Musiques – 2 avril http://rcf.fr/culture/musique/francoiz-breut-zoo-caramel-beurre-salelabaleine

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Pop & Co – 28 mars http://www.franceinter.fr/emission-pop-co-zoo-francoiz-breut-en-sonjardin-deden

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


La Criée du Vendredi - 25 mars 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


La Revue musicale – 24 mars http://www.franceculture.fr/emissions/la-revue-musicale/matrice-etanimaux-au-coeur-du-zoo-de-francoiz-breut

La chanteuse, illustratrice et auteur publie un sixième album plein de nature, à la fois sauvage et maitrisé.

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Sous les Jupes de FIP – 14 mars http://www.fipradio.fr/emissions/sous-les-jupes-defip/2016/sous-les-jupes-de-fip-invite-francoiz-breut-03-14-201620-00

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Presse nationale

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Juin 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Mai 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Mars 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Mars 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Mars 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Mars 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Février 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Février 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Févier 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Presse régionale

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(44) Mai

2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(69) Mai

2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(69)

Mai 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(34) Mai

2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(69) Mai

2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(59) Mai

2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(34) Avril

2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Avril 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(31) Avril

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(44)

Avril

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(67)

Avril 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(67) Mars 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(83) Mars

2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(47) Mars 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(06)

Mars 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(33)

Mars 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(33)

Mars 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(44)

Mars 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(44)

Mars 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(31)

Février 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


(04)

Mars 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Web

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Août 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Juin 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Mai 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Mai 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Avril 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Avril 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Avril 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Mars 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Mars 2016

Plutôt cabinet de curiosité que véritable bestiaire, "Zoo" nous emmène dans une ballade au crépuscule au gré des divagations de son auteure Label : Caramel Beurre Salé | Date de sortie : 18 mar 2016 Sixième album de sa discographie, et troisième de sa plume, “Zoo” est un album d’une pop légère et rêveuse. Françoiz Breut, accompagnée de son binôme Stéphane Daubersy, explore de nouveaux horizons. A elle les mots choisis, à lui les écrins mélodiques. “Zoo” a été enregistré à Bristol dans les studios d’Adrian Utley, guitariste de Portishead et fan de la première heure de la Nantaise exilée à Bruxelles. L’ensemble est délicat, ciselé, doux-amer, et surtout: élégant, à l’image de la voix reconnaissable entre toutes, de Françoiz. Sous ses airs de rien, “Zoo” est un album qui vous entête, à l’image de La Conquête qui ouvre l’album et plante le décor. Plutôt cabinet de curiosité que véritable bestiaire, Zoo nous emmène dans une ballade au crépuscule au gré des divagations de son auteure, en français, en anglais et même en allemand (Morlock und die Streunerin), peu importe la langue tant que les mots expriment une émotion. Les paysages traversés sont variés, du Jardin d’ Eden décomplexé, aux ondulations suaves de Loon Plage en passant par les explorations profondes de Deep Sea Diver et son chant quasi homérique. La boucle sera bouclée avec Zoo, hypnotique et “La Proie” qui vient clore l’album avec des sonorités électroniques qui nous auront déroutés à la première écoute, et dont le délicat sertissage des violons nous sera révélé après plusieurs écoutes. L’ensemble renoue avec la nonchalance du premier album (ha l’inoubliable Si tu disais) pour notre plus grand plaisir, comme en témoigne cette Danse des Ombres, single qui annonçait la venue de l’album, et qui l’air de rien en dit bien plus sur “Zoo” que tous les mots qu’on voudrait bien y appliquer.

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Mars 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


d’un singulier et suave réalisme onirique, ZOO de Françoiz Breut est une œuvre achevée, de celles qui sont à elle-même leur propre et ultime référence. *** Unidivers : Comment allezvous Françoiz Breut ? Vous chantez à nouveau la/les vie(s) dans ZOO, comment va-t-elle la vie à Bruxelles en ces temps « plutôt mal famés » ? Françoiz Breut : ça va bien merci ! Après un hiver un peu difficile, on commence à sortir la tête de l’eau… et voir un rayon de soleil, les gros nuages se dissipent peu à peu… du moins j’espère. Unidivers : ZOO c’est quoi ? Un Photo : Jérôme Sevrette lieu imaginaire, un espace-temps pour voir, imaginer et écouter différemment ? Une référence au film de Peter Geenaway (ZOO, A zed and two noughts) ? Ou « juste ça » : « la vie est un cirque, mon corps est un zoo » ? Françoiz Breut : Les animaux de « Zoo » sont nos animaux intérieurs, ceux qui envahissent nos corps sans notre permission, qui nous aident parfois, nous écrasent, nous font nous envoler aussi. Le « zoo » est malheureusement l’endroit où l’état sauvage va peu à peu être anéanti. Tout ça pour dire que l’homme perd de plus en plus son instinct animal, la rationalité nous a tellement desséchés que nous sommes de

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


moins sensibles à notre côté instinctif… il faut veiller à entretenir cette part animale absolument ! Unidivers : Vos textes sont toujours très précis, détaillés ? C’est un parallèle avec le dessin, l’illustration, le souci du trait juste, des détails ? (NDLR : Françoiz Breut est également illustratrice). Françoiz Breut : Le détail est important, il faut être précis par rapport aux rythmes, à la musicalité et au sens des mots. Au début quand j’ai commencé à écrire je me souciais plus du sens que de la musicalité des mots, maintenant j’essaie de m’amuser autant avec le sens que le rythme et j’aime aussi utiliser des mots étranges qui à priori n’auraient pas trop de poésie, mais qui pour moi sonnent « drôles » ou « bizarres », des mots techniques, médicaux ou scientifiques, par exemple. Unidivers : Comment s’est déroulé ce second travail/rendez-vous avec Stéphane Daubersy ? Sa manière de composer a-t-elle modifié votre façon d’écrire, ou d’envisager vos paroles ? Françoiz Breut : Nous avons un peu procédé de la même manière que pour le disque précédent, j’avais des textes ou des bribes de textes et nous devions commencer par trouver des rythmes et des musiques autour des ces thèmes… donc les points de départ ont été assez variés, mais en principe nous partions de boites à rythmes, de claviers ou de fausses batteries de programme « live ». Oui, Stéphane a modifié ma façon de travailler. Il essaie de me pousser à aller plus loin dans le choix des mots, à accepter ma fantaisie par exemple. Parfois nous sommes partis de la musique et les textes se sont développés ensuite, c’est comme si on construisait des étuis à mots et qu’ensuite je devais les remplir, tant de mots dans une boite, tant dans une autre… Unidivers : et comment avez-vous abordé tous les deux l’apport d’Adrian Usley à vos compositions ? Françoiz Breut : Quand nous sommes partis en Angleterre, nous pensions qu’Adrian Utley allait complètement transformer nos maquettes, la production peut-être envisagée de diverses

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


manières, soit on enregistre les morceaux tels qu’ils existent sur la maquette soit on part dans d’autres directions… Notre idée était qu’Adrian allait nous amener complètement ailleurs par rapport à nos morceaux, mais il aimait beaucoup les maquettes. Il a voulu qu’on s’en rapproche un maximum, nous avions travaillé et répété les morceaux avec Patrick et Antoine nos musiciens de la tournée précédente, et souhaitions enregistrer les morceaux (maquettés avec parfois des fausses batteries) de manières plus organiques donc plus live aussi, certains morceaux ont d’ailleurs été enregistrés de cette manière pour ne pas perdre de temps. Le travail de production s’est révélé d’abord pendant l’enregistrement par le choix des micros, des instruments mis à disposition par Adrian et AliChant du studio tels que claviers analogiques, batteries… et surtout au mix, je me suis rendu compte réellement de ce qu’on pouvait transformer au niveau du son par le choix des amplis. Et ça pour moi ce fut vraiment passionnant à ce stade du travail. Unidivers : De votre premier album à ce ZOO presque vingt années ? Quelles sont vos envies-projets ? Comment envisagez-vous comment et pourquoi continuer à chanter ? Françoiz Breut : Je vis l’instant présent donc on en reparlera, pour l’instant je dois organiser cette sortie d’album avec mes collaborateurs et néanmoins amis, le nez dans le guidon… donc projets number one : — gonfler mes pneus — huiler ma chaîne — et changer ma sonnette merci UNIDIVERS ! amicalement Françoiz

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Mars 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


l’album, la dernière. I l y e n a qu e lq u e s- un e s qu i son t plu s nu a n cé e s a u n ive a u d e s t e x t e s, la de rn iè r e e ffe ct ive m e n t ( « La pr oie » ) e t a u ssi « Écr a n t ot a l » qu i pa r le de se pe rdr e da ns le s é cra n s e t le n u m é r iq u e , m a is e lle s son t e x t rê m e m e n t j oy e u se s de t e m p o. La d e rn iè r e e st u n pe u plu s in qu ié t a nt e m a is e lle a u n côt é se nsu e l qu i fa it q u’e lle n’e st j a m a is p lom ba nt e . Fr a n çoiz : C’est plus sous la forme d’un conte, donc c’est un peu tragique mais ce n’est pas du désespoir. St é ph a n e : Je parle purement au niveau de la couleur musicale qui est plus dramatique, mais c’est vrai qu’il y a du second degré. Au t r e im p r e ssion à l’é cou t e de l’a lbu m : c’é t a it dé j à pr é se n t su r La chir u r gie de s

se n t im e n t s

[ ht t p:/ / w w w .le ca r go.or g/ spip/ fr a n coiz - br e u t / la - ch ir ur gie -

de s- se nt im e n t s/ a r t icle 8 0 8 3 .ht m l] m a is il y a u n e fa n t a isie de plu s e n plu s gr a nd e da n s le s t e x t e s e t le s im a ge s, là où le s m orce a u x qu e t u ch a nt a is e n t a n t qu ’in t e r prè t e é t a ie n t plu s ré a list e s, plu s e n d e m i- t e in t e . On a l’im p r e ssion d’u n im a gin a ir e qu i se dé ploie d e plu s e n plu s. C’e st fr a pp a n t n ot a m m e n t a v e c « Zoo » : on pa rt d ’e x pr e ssion s t ou t e s fa it e s e t d’u n se u l cou p le s im a g e s s’inca rn en t e t se dé ve loppe n t . M ê m e si le s t h è m e s r e st e n t t rè s con cr e t s, il y a de plu s e n plus u n j e u sur le s im a ge s. Fr a n çoiz : Dans ce cas particulier, la chanson sur « Zoo », j’ai voulu parler de la phobie des araignées, puis ensuite j’ai développé sur toutes les expressions autour du corps. Et en fait, particulièrement sur ce morceau et beaucoup d’autres, je ne sais jamais où ça va atterrir, ça commence et puis il va falloir trouver une chute à cette histoire. Après, la forme que ça prend, c’est assez dur à décrire parce que ça parle de la folie… Ce t a lbu m fa it pe n se r à un liv re d’im a ge s, d’a u t a n t p lus q u’il a u n e de t e s illu st r a t ion s e n gu ise d e p och e t t e e t q u ’on y e n t e n d m ê m e u n br u it de pa ge s qu i se t ou rn e n t . Tu pa r la is a u ssi de con t e s t ou t à l’h e u r e . Ce son t d e s ch a n son s t r è s im a gé e s q ui fon t pe nse r a u t yp e d ’un iv e r s q u’on r e n cont r e da ns le s liv r e s pou r

e n fa nt s,

et

qu i

du

cou p

p ou r r a ie nt

fa ir e

le

lie n

a v e c t on

t ra v a il

d’illu st r a t rice . (Françoiz sem ble hésit er .) St é ph a n e : Il y a certaines de tes paroles qui rejoignent un peu ton travail d’illustration, quand même. Fr a n çoiz : Oui, mais on utilise beaucoup d’images… Il y a comme un film qui se crée mais en même temps… En plus, ce morceau est complètement foufou, ça parle de la folie, le fait d’être envahi par des animaux dans notre corps, c’est complètement débile comme thème. Enfin je ne sais pas parler de ça. Je trouve que c’est bien, la façon dont tu l’analyses, mais c’est comme si je n’avais pas assez de recul. St é ph a n e : Et tu entends un bruit de pages, tu disais ? Su r

le

m orce a u

en

a lle m a n d

M or lock

und

die

St r e u n e r in

» ),

on

a

l’im p r e ssion d ’e n t e n dr e de s p a ge s se t our n e r . St é ph a n e : Oui, c’est Re be k k a quand elle a enregistré la voix, on entend la feuille qui passe devant le micro de l’ordinateur. Ce m or ce a u e st t r è s su rp re n a nt d ’a ille u r s, d’a b ord le fa it qu ’il s’a g isse d’u n t e x t e lu e n a lle m a n d, e t e n su it e on re m a r qu e qu e le t it r e fa it a llu sion a u x M orlock s – ce son t bie n ce u x d e H .G. W e lls ? Fr a n çoiz : En fait, ça parle du temps qui passe et la folie des heures et des secondes qui s’écoulent. J’ai été marquée par un film quand j’étais enfant qui s’appelle La m achine à explorer le t em ps, tiré de H .G. W e lls, un bouquin de 1895. Je ne sais pas si tu as vu ce film, qui date des années 60, un film vraiment super chouette ? C’est un gars qui se retrouve dans sa machine dans le Londres de la fin du XIXème et qui traverse les siècles, c’est assez fou, et il y a des personnages à un moment, des Morlocks dans une grotte qui ont des têtes pas possibles – tu peux aller voir les photos sur Internet, c’est assez drôle. C’était un jeu avec ma sœur quand on était enfants, on jouait à La m achine à ex plorer le t em ps. Et j’ai commencé à écrire un truc là­dessus

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


tout simplement, inspiré de ce film, parce qu’il m’a vraiment marquée. Donc ça parle du temps qui passe, de la folie du fait qu’on ne peut pas revenir en arrière, toutes ces questions qu’on se pose quand on n’a pas assez de temps à soi. Et pourquoi on l’a fait en allemand, ça n’a rien à voir non plus. Je vais faire des concerts depuis des années en Allemagne et je voulais écrire une chanson. Quand j’ai demandé à Rebekka, qui est une amie, de le traduire, c’était dans le but d’en faire une chanson, parce que j’aime bien cette langue, je trouve que c’est une très belle langue. Mais le temps – et là encore, c’est une histoire de temps – fait qu’on n’a pas pu travailler ça.

C’e st un m om e nt t r è s é t r a nge sur l’a lbu m , m a is e n m ê m e t e m ps a sse z dr ôle à é cout e r . Et il pa r t icipe de ce t t e im pr e ssion de « livr e d’im a g e s » , com m e si d’u n se ul coup on nous fa isa it la le ct u r e . St é ph a n e : Il fait du bien, ce morceau. I l con t r ibue vr a im e n t a u côt é t ot a le m e nt ludiq ue de ce t a lbum . Fr a n çoiz : C’était ludique mais pas tant que ça, beaucoup plus travaillé que le disque précédent. On a vraiment, pour réutiliser une expression de Stéphane, « enfoncé le clou » jusqu’à ce que ça fasse mal, très mal. Sur le premier disque que j’ai écrit, À l’aveuglet t e, j’étais plus dans la prose, je faisais moins attention à la musicalité des mots, je me laissais un peu porter par la musique et j’essayais de placer ma voix, donc c’était plus aléatoire. Pour le disque d’après avec Stéphane, on a déjà travaillé ça. Et puis là, Stéphane a insisté, et il avait raison, pour aller vraiment trouver le mot qui aurait le plus de musicalité possible. Évidemment, la musicalité plus le sens, c’est le plus difficile avec le français : comme on n’a pas envie de raconter n’importe quoi, on essaie vraiment de fouiller. Et c’est ça qui est assez excitant, d’essayer de trouver le mot juste. C’e st a m usa nt pa r ce qu e l’é cout e du disque don ne vr a im e nt l’im pr e ssion d’u ne a isa nce de plu s e n plu s gr a n de . Au nive a u de l’é cr it ur e de s t e x t e s n ot a m m e n t , on a l’im pr e ssion qu ’a pr è s a voir u n pe u t â t on n é, t u a s a t t e in t u n e m a ît r ise a sse z gr a n de pour pouvoir t e libé r e r t ot a le m e nt . Fr a n çoiz : C’est bien que tu aies cette impression parce que ce n’est absolument pas du tout ça. (Grand éclat de rir e.) C’est super. J’ai beaucoup souffert sur ce disque. C’est comme si j’avais été déjà essorée avant la fin du processus de travail. C’est­à­dire que si Stéphane n’avait pas été là pour me piquer les fesses, au sens figuré évidemment, j’aurais baissé les bras et je me serais découragée. Donc c’est bien que ça ne se perçoive pas. Mais il y a eu quand même beaucoup de travail. (À St éphane : ) Je ne sais pas ce que tu en penses ? St é ph a n e : Ça n’a pas tout le temps coulé de source naturellement, par moments il a vraiment fallu forcer. D’où l’utilisation du terme « taper sur le clou ». (Rires) Par moments c’était difficile, mais c’est bien que ça ne transparaisse pas au final. On a m ê m e l’im pr e ssion in ve r se . On se n t qu a n d m ê m e qu e c’e st t r è s t r a v a illé da n s le se ns où il y a ple in d e pe t it s dé t a ils, n ot a m m e n t t ou t un t r a v a il su r la r yt hm ique e t sur le s sons, le son de s ba sse s pa r e x e m ple . M a is on n ’a pa s l’im pr e ssion d’u n a lbu m a ccou ch é da ns la dou le u r . St é ph a n e : Je suppose que notre producteur y est pour quelque chose aussi, le son des basses comme tu dis : on a quand même été en Angleterre, ce sont des gens qui savent

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


faire ça, on a été bien entourés au niveau du son. Ça aide à ce que les choses soient belles. Le pr oduct e u r e n qu e st ion e st Ad r ia n U t le y ( Por t ishe a d) . Com m e n t s’e st pr odu it e la r e n cont r e ? Fr a n çoiz : On s’est rencontrés il y a déjà huit ans. On nous avait invités à l’époque de À l’av euglet t e, je crois, sur un festival dont Por t ishe a d étaient les curateurs, All Tom orrow ’s Part ies. On s’était croisés, on avait un petit peu discuté, et puis voilà. Depuis on n’avait plus trop de contacts avec lui, mais on a longtemps réfléchi à des producteurs éventuels qui auraient pu nous aider à porter notre projet. Stéphane connaissait la passion d’Adr ia n U t le y pour tout ce qui est synthés, et par rapport au fait qu’il y avait quand même pas mal d’utilisation de synthés, on s’est dit : « Pourquoi pas lui ? » Et comme sa réaction a été très rapide, c’était une occasion en or d’aller travailler avec lui. Parce que ce n’est pas évident de trouver des producteurs, le fait d’aller aussi loin de chez soi… On s’est dit : « Bon, quand même, les Anglais détiennent un savoir­faire, on va sortir de nos habitudes », alors qu’on aurait pu très bien retourner dans un studio travailler avec des gens qu’on connaît. Mais le fait d’aller travailler avec quelqu’un qu’on ne connaît pas très bien, même si je l’ai déjà croisé, ça nous a vraiment fait sortir de nos habitudes. St é pha ne : Et je pense qu’Adrian est fan, c’est ce qu’il nous a dit. On lui avait fait écouter ton premier album en tournée, c’est là qu’il t’a découverte et il adorait, je pense qu’il était fan des albums précédents de Françoiz. Donc ça aide aussi à ce que tout ça se passe bien. Je veux dire par là qu’il était content de participer au projet. Il s’est montré assez disponible pour nous alors que son agenda est chargé.

Un a r gum e n t pa r fois a va ncé pa r ce r t a in s a r t ist e s fr a ncophone s q ui cha n t e n t e n a ng la is e st qu e la la n gue fr a n ça ise se r a it u n fr e in pou r t ou che r d ’a u t r e s publics, qu e l’a ng la is ouv r ir a it da va n t a ge de por t e s. Toi qu i a s t r a v a illé a v e c de s ge n s com m e Adr ia n Ut le y ou Ca le x ico, qu i a s t ou r n é da ns diffé r e nt s pa ys dont le s Ét a t s- U n is, l’Aust r a lie ou l’Allem a gne , que lle e st t on e x p ér ie n ce à ce nive a u ? L’idé e se lon la qu e lle le fr a nça is se r a it u n fr e in e st - il u n e idé e r e çu e ? Fr a n çoiz : Je ne fais pas de la musique pour toucher un public… J’ai envie évidemment que les gens m’écoutent, mais je ne suis pas en train de calculer ça à la base. Si je chante en français, c’est parce que c’est la langue que je connais le mieux et que je pense maîtriser le mieux – même s’il y a encore des lacunes sûrement, mais c’est celle que j’ai envie de triturer, envie de découvrir, c’est pour ça que je le fais. Après, quand on écoute de la musique, on est touché par la musique du monde entier. En tout cas, je ne le calcule pas par rapport à ça. La qu e st ion é t a it plut ôt pa r r a ppor t à la r é ce pt ion . C’e st u n a r gu m e n t qu i r e v ie n t sou ve n t e t qu e j ’a voue ne pa s t r ou ve r t r è s conv a in ca nt . Fr a n çoiz : Non, parce que si on écoute de la musique étrangère, de la musique du Zimbabwe, ou de la musique indienne, ou de la musique avec des chants, ce n’est pas forcément le sens qui nous touche, c’est un ensemble de choses. Après, effectivement,

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


si les Anglais ou les Américains n’écoutent que de la musique en anglais, c’est leur problème, mais tout le monde n’est pas comme ça. Je pense qu’on a une ouverture, on écoute plein de choses différentes. Entre le fait d’avoir envie d’avoir du succès quelque part et le fait d’avoir juste envie d’écrire des textes pour raconter des choses… Ce n’est pas la même démarche. C’e st le de u x iè m e a lb u m q u e vou s é cr iv e z e n se m b le a ve c St é p h a n e . Com m e n t v ot r e r e la t ion de t r a va il é v olu e - t - e lle ? Com m e n t s’e st pa ssé e la pr é p a r a t ion de ce t a lbu m - ci p a r r a ppor t a u p r é cé de n t ? Fr a n çoiz : On a décidé de changer pour la prochaine fois, parce qu’on n’a pas tout à fait travaillé de la même façon mais quand même un peu, on est passés par l’ordinateur… Parce que c’est difficile évidemment, je ne joue pas d’un instrument, à peine du clavier, Stéphane est un peu tout seul à essayer de me demander ce dont j’ai envie au départ. Et comme je ne sais pas tout à fait, on se retrouve le matin et il me dit : « Bon, qu’est­ce que tu veux faire aujourd’hui ? », et je lui réponds : « Je ne sais pas, je ne sais pas, essayons… quoi ? » (Rires) Par exemple pour « Zoo » il me laisse deux secondes et il me dit : « Vas­y, trouve un rythme sur le programme live. » Je tape sur deux trois touches et on a trouvé un rythme à partir de ça, de fausses batteries mais qui font très réelles. Ensuite Stéphane les a retravaillées et on a eu une base de travail. Donc ça peut partir de ça. C’est assez marrant parce qu’on n’a pas de batteur avec nous dans la pièce et qu’on va partir quand même d’un rythme, c’est la magie de tous ces programmes­là. Après, je vais juste essayer de chanter. Mes textes sont déjà écrits, ou une partie… St é ph a n e : Bien souvent tes textes évoluent en parallèle avec la musique, tu arrives avec quelques phrases mais qui ne sont jamais finies. Le fait qu’on avance dans la musique, c’est­à­dire qu’on ait un embryon qui naisse de notre collaboration à deux, te donne envie de terminer ton texte, ou en tout cas de le modeler pour qu’il soit bien complémentaire avec la musique. J’ai l’impression que c’est souvent comme ça. Fr a n çoiz : Mais il y avait des textes qui étaient plus avancés. Et d’autres textes qui étaient beaucoup plus lents et où ça s’est développé au fur et à mesure. St é ph a n e : Je pense que c’est souvent comme ça que la musique happe le texte et que du coup le texte est déterminé par ce que la musique pourrait devenir et par le temps et l’espace qui reste. Il y a rarement eu trop de mots pour la musique… tu vois ce que je veux dire ? C’est souvent l’inverse. Fr a n çoiz : Disons qu’on a été souvent avares en mots. St é ph a n e : Mais je trouve ça intéressant que les deux s’auto­influencent. C’est un moteur, d’une certaine manière. Par exemple pour la chanson « Zoo », au début tu avais le thème sur l’araignée et le début du deuxième couplet, et on s’est dit : « Bon, on a un tiers de chanson voire un quart, il nous faut une suite. » Comme il fallait une suite à la musique, il fallait une suite au texte et tu as parlé ensuite de l’éléphant. Souvent, comme il fallait une conclusion musicale, il fallait une conclusion au niveau du texte, c’est une interaction. Fr a n çoiz : Et puis on trouve une structure dans la chanson et on va essayer d’y placer les mots. Et à partir du moment où on sait qu’on a tant de phrases, c’est juste un jeu de placement et de trouver évidemment le fond, parce que c’est quand même important aussi. Ça r e j oin t l’im p r e ssion qu e le s st r u ct u r e s son t d e m oin s e n m oin s for m a t é e s su r ce t a lb u m . On n ’e st pa s d a n s de s con st r u ct ion s « cou p le t / r e fr a in p lu s a ccom pa gn e m e n t » t r è s r ig id e s. Pa r e x e m ple la ch a n son « Le j a r d in d ’Ed e n » e st v r a im e n t m a r qu a n t e , d ’a bor d p a r son côt é t r è s z e n , m a is a u ssi p a r ce r e fr a in com posé d ’u n e lon g u e ph r a se q u i se dé r ou le . Fr a n çoiz : Ça, c’est une grosse souffrance. (Rires) J’ai besoin de beaucoup d’air pour chanter cette phrase­là. Et contrairement à Eve qui est en train de se détendre sous les palétuviers ou je ne sais quoi, moi je souffre à chanter ce morceau. « L’abandon, l’abandon, l’abandon et la relaxation… » (Fait m ine de s’ét ouffer .) Mais c’était assez marrant comme exercice.

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Et ça m a r che , pa r ce qu ’on a l’im p re ssion d’un e ch a n son e x t rê m e m e nt z e n. D ’a ut a n t qu ’e lle com m e n ce pa r le s m ot s « Tr a nqu ille s e t dé com ple x é s » … Et c’e st sa n s dout e u n de s m e ille ur s m or ce a ux su r l’a lbu m . St é ph a ne : C’est mon préféré. En plus il est particulièrement bien produit, je trouve. L’ambiance est très belle. I l fonct ionne t r è s bie n à t ou s le s niv e a u x . Le t e x t e a ussi e st fr a p pa nt pa r ce r t a in e s im a ge s qui sur pr e n n e n t da n s le cont e x t e de ce t t e hist oir e cla ssiqu e : le br on za ge d’Ada m , le « se r pe n t a ux ch e v e u x bou clé s » … On s’a r r ê t e su r le t e x t e e n se disa nt « Tie ns, c’e st m oins cla ssiqu e d’u n cou p. » (Grand éclat de rire.) St é ph a ne : C’est de la fantaisie. C’est là que ça rejoint tes illustrations. Fr a n çoiz : Justement, c’est ne pas se bloquer, essayer de se lâcher un petit peu, de ne pas se prendre au sérieux. J’avais envie d’écrire une histoire sur Adam et Eve parce que j’avais envie d’embellir ce mythe que je trouvais un peu trop sérieux, donc ça vire un peu décalé. St é ph a ne : Entre décalé et un rêve tropical. Fr a n çoiz : Sous champignons. Tu a s vé cu da n s le N or d il y a dé j à un ce r t a in t e m ps m a is il r e v ie n t ré g uliè re m e n t da n s t e s ch a n son s, é cr it e s pa r t oi ou pa r d’a u t r e s. I l y a va it « Le N ord » su r t on pr e m ie r a lbu m , pu is « D u nk e rq ue » , e t m a in t e n a nt « Loon Pla ge » sur ce t a lbu m - ci. Fr a n çoiz : Tout ça, ce sont des rencontres. Un photographe m’a contactée pour écrire un texte sur ce qui s’est passé dans ce coin avec la construction du terminal méthanier. C’est un photographe qui s’appelle Re n a ud D u va l, qui a fait toute un travail de photos sur cet espace naturel qui allait disparaître car ils allaient construire un terminal méthanier avec des cuves de méthane, etc, donc totalement anti­poétique. Il m’a contactée parce qu’il savait que je connaissais cet endroit. C’est là qu’il y a la Maison du Pendu... Tu as la raffinerie et puis de grandes dunes et la Maison du Pendu – il y avait une légende qui disait que le mari pêcheur était parti et n’était jamais revenu donc la femme s’était pendue. Tu as une ruine au beau milieu des dunes, c’est un paysage cinématographique, vraiment magnifique. Donc cette zone était protégée, naturelle avec la faune et la flore, et ils (je pense que c’est EDF­GDF) sont venus construire ces cuves, la zone a été complètement rasée et ils ont fermé. C’était un endroit où les gens venaient se détendre, venaient pêcher, c’était magnifique, et les gens ont eu beau se mobiliser contre cette construction, ça s’est quand même fait. Ça n’a servi à rien que ce soit protégé. Bref, Renaud m’avait contactée, j’avais fait un texte qui accompagnait son expo et je lui avais dit que j’écrirais peut­être une chanson là­dessus parce que ça me touche beaucoup. Je connais un endroit similaire dans ma région, ça arriverait dans cet endroit­ là, je serais totalement bouleversée. On prend quelque chose aux habitants juste pour l’argent, encore, des histoires d’argent. Donc ça y est, c’est construit, et quand on est

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


allés en Angleterre, on a pris le bateau à Loon­Plage et on avait vraiment le truc sous les yeux. En fait, ce n’est pas une personne qui parle dans la chanson, c’est une mouette. « Je vais devoir partir », je vais devoir quitter cet endroit parce que ce n’est plus vivable. Mais je n’ai pas dit que c’était une mouette. Ce n ’e st pa s dit da n s le s pa r ole s m a is ça de vie nt é v id e nt u n e fois qu’on le sa it … D a n s t e s cha nson s, on t r ou ve sou ve n t un im a gina ir e m a r in qu i est t r è s lié a ux pa ysa ge s du N or d. Le s ba t e a u x - fe ux de « D u nk e r qu e » , le s ba t e a u x qu i pa r t e n t ve r s l’Angle t e r r e … Fr a nçoiz : J’habitais en face de la mer quand j’étais enfant, donc maintenant, comme je suis dans une ville entre quatre murs de béton, je n’ai plus d’horizon devant moi et j’imagine… C’est pour ça qu’il y a beaucoup de chansons qui se passent dans la nature, des histoires d’arbres, etc, parce que je commence à me faner dans ma ville. C’e st vr a i que la n a t ur e e st t r è s pr é se n t e su r ce t a lbum . Fr a nçoiz : Oui, beaucoup plus qu’avant. Mais c’est ça, c’est que j’en ai besoin, je suis en train de mourir à petit feu. (Éclat de rire.) Vou s pa r t icipie z h ie r à Pet it Ba in a u con ce r t de Gé n é r a t ion X , qui e st u n colle ct if d’a n cie ns a r t ist e s du la be l Lit hiu m . À l’in it ia t ive de qui ce pr oj e t e st - il né ? Fr a nçoiz : De Pa sca l Boua ziz de M e nde lson . C’est lui qui nous a invités, et c’était assez curieux parce que je n’avais plus de nouvelles de lui depuis 19 ans, on avait fait une tournée ensemble. Par contre j’étais toujours en contact avec M ich e l Clou p et Er ic de Pe r io. Ce sont des gens avec qui j’ai tourné il y a 20 ans donc c’était plutôt chouette de se retrouver, bien que les univers soient quand même assez différents. Je me disais : « Qu’est­ce que je vais faire là­dedans, est­ce que ça ne va pas faire tache par rapport à ce qu’ils font ? » Et en fait ça se mélange assez bien, on fait chacun son set plus un morceau ensemble à chaque début de set. C’était plutôt une chouette expérience, qu’on renouvelle sur plusieurs concerts.

Qu e ls souv e nir s ga r de s- t u de l’é poqu e de Lit hium ? La situ a t ion de l’in du st r ie m u sica le a dû be a ucoup cha nge r de pu is. Fr a nçoiz : Je suis arrivée un peu par hasard dans le milieu de la musique, comme je ne l’ai pas cherché. J’ai été amenée par D om in iq ue A qui travaillait déjà avec Lit hium , donc le fait de travailler avec Vincent, c’est parce que j’étais avec Dominique. C’était plus facile pour moi mais à l’époque je sais que pour les artistes qui cherchaient des labels, ce n’était déjà pas évident. Aujourd’hui, oui, ça grouille de choses, de groupes… St é ph a n e : Ça a changé avec Internet. Il y en a plein qui n’ont pas de labels mais qui balancent leur musique sur Internet et qui existent comme ça. Il y a beaucoup plus de possibilités d’exister, d’une certaine manière. Fr a nçoiz : C’est vrai.

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


St é ph a n e : Une bonne révolution, à ce niveau­là. Fr a n çoiz : Mais après, la qualité dans tout ça, c’est super dur de faire la part des choses. St é ph a n e : Oui, mais quelque chose qui est bon, normalement, va sortir du lot. Fr a n çoiz : Il y a plein de choses qui sortent du lot et qui ne sont pas forcément bonnes. (Rires) St é ph a n e : Ça, ça a toujours été. Fr a n çoiz : En tout cas, pour moi ça a été très très facile. Après je me rends compte que j’ai voulu continuer mais que maintenant, je sais ce que je fais, alors qu’avant je me laissais porter par les choses. Donc c’est une autre vie, une vie très lointaine. V ou s a v e z p lu sie u r s da t e s de t ou r n é e a n n on cé e s. Est - ce qu e ce se r a a ve c le m ê m e gr ou pe , la m ê m e for m a t ion ? Fr a n çoiz : Malheureusement, nous avons dû nous séparer de notre batteur – mais ça, c’était plutôt pour des raisons de sensibilités musicales –, et récemment notre claviériste avec qui nous avions aussi tourné et enregistré le disque, et qui est architecte, a eu énormément de travail d’un seul coup au moment des répétitions. Il a donc dû nous quitter après quinze jours de répétitions, ce qui n’était pas vraiment facile et pas du tout prévu. Surtout que le mois de janvier devait être consacré aux répétitions de ces nouveaux morceaux, de ce nouveau répertoire en trio, on était super excités parce qu’on avait trouvé une formule qui allait vraiment révolutionner la musique… (Rires) On était contents parce qu’on se disait : On fait vraiment un truc particulier, on réadapte les morceaux d’une façon moins classique (guitare basse batterie). Aujourd’hui Stéphane navigue de la batterie à la guitare au clavier, et moi je joue un peu de clavier sur un Yamaha de bac à sable… Bref, nous avons dû rechercher quelqu’un d’autre, une perle rare, multi­instrumentiste, qui s’est très vite adapté et on est en train de retravailler, ça sera donc un trio. St é ph a n e : On va tourner en trio, et moi­même et Rom é o Poir ie r , le nouveau musicien, on va se partager les claviers, la batterie et la guitare. Fr a n çoiz : De toute façon, il y a beaucoup de morceaux qu’on a faisait déjà en duo, on ne s’est pas arrêtés depuis plus d’un an, il y a des choses qu’on maîtrise très bien. Ce sont juste les aléas des rencontres musicales et ça fait partie du jeu : il y a un moment où les groupes se font, se défont, c’est assez dur mais c’est comme ça, ça ressemble à la vie qui n’est jamais un long fleuve tranquille et heureusement d’ailleurs. Phot om ont ages : ( c) Françoiz Breut

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Mars 2016

Promo indé – Jean-Philippe Béraud – 06 12 81 26 52 – jp@martingale-music.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.