國立台南藝術大學國樂系
1 0 3 級畢業音樂會
謝亦喬獨唱會 Hsieh Yi Chiao Vocal Recital
衛武營國家藝術文化中心表演廳
如同海風吹來一般,談愛。 獻 給 摯 友 -陳筱喬
曲目
Program
“Rejoice greatly, O daughter of Zion”
from Messiah
Georg Friedrich Händel
“Come scoglio”
Wolfgang Amadeus Mozart
“Da schlägt die Abschiedsstunde”
Wolfgang Amadeus Mozart
from Così fan tutte
from Der Schauspieldirektor
這晚
世界首演
“Liebeslied”
Op.51 No.5
陳筱喬 Robert Schumann
“Suleika”
Felix Mendelssohn
“Meine Liebe ist Grün”
Johannes Brahms
“Una voce poco fa”
Gioachino Rossini
Op.34 No.4 Op.63 No.5
from Il barbiere di Siviglia
Intermission “Je veux vivre”
Charles Gounod
“Eccomi In Lieta Vesta...Oh ! Quante Volte , Oh ! Quante !”
Vincenzo Bellini
“Tu che di gel sei cinta”
Giacomo Puccini
from Roméo et Juliette
from I Capuleti E I Montecchi from Turandot
牛郎織女
劉麟、王志信
孟姜女
劉麟、王志信
木蘭從軍
劉麟、王志信
施德華 國立臺南藝術大學 音樂學院院長
院長的話 臺南藝術大學音樂學院國樂系為國內少數七年一貫制 專業系所,後再因碩士班的設立,目前全系共涵蓋九 個年級。成立二十多年來,每年除定期舉辦多場大形 公演外,還包含許多獨奏專場表演,且多數是個人畢 業學分音樂會。為能順利完成這些獨奏表演,使自己 具備音樂展演的各種基本能力,諸多與這場盛會相關 的繁瑣事項,都必須由每位同學一肩挑起,親自完成 ,包括:場地與曲目的安排;不停地練習、上課;設 計海報、宣傳;聯絡伴奏、親友等,工作內容可謂相 當繁重。這是一場盛大隆重的音樂會,也是學院暨系 所固定的重點工作,每年此時分別在各地舉辦的畢業 音樂會,既能展現同學們數年來個人學習的成果,也 能藉此對本院各系所辦學成效提供定期的檢驗。 在校數年的學習過程裡,同學們雖已經歷了各種嚴格 的學科與術科之專業訓練,然而近年由於社會變遷迅 速,對各種科別及專業的畢業生都形成不小的衝擊。 期勉同學們應做好最完善的準備,秉持積極主動、不 屈不撓、認真負責的態度面對各種挑戰,相信每人燦 爛輝煌的未來,都指日可待。同時,藉此除對畢業生 的勉勵外,也對每位陪他們走過這段美麗人生的父母 、師長、親友、同學們致謝,這場音樂會應該是大家 共同凝聚數年的努力成果。最後,衷心祝福今天的主 角,演出成功、鵬程萬里。
黃俊錫 國立臺南藝術大學 國樂系主任/代理班導
主任的話 「真情揚藝、展翅高飛任翱翔!」 國立臺南藝術大學國樂系號稱「國樂少林寺」,是臺灣唯一國立大 學採七年一貫制培育年輕國樂學子的專業學校,後再增設碩士班, 所以目前全系共涵蓋九個年級。本系自1998年成立以來,在歷任主 任及各專業教授努力下,每年除定期舉辦「主題式」大型系展外, 吹、拉、彈、打、箏等各樂團亦持續展現本系耀眼的教學成果。 時光荏苒,回憶起這群「初生之犢」,當時懷著忐忑的心情,踏進 「國樂少林寺」修行即將七個年頭,個個在海內外專業名師指導及 專業軟硬體環境整體配套中,不論是在音樂演譯或個人思想上,亦 逐漸的成熟、穩定了。今晚的音樂會將是他們完成大學專業教育體 系階段個人獨奏會的具體展現,整體除了展現其精湛的演奏技術外 ,亦在「聲韻兼備」多元的曲趣中,希冀能讓聽眾們欣賞到更寬廣 的中國音樂藝術,更是對社會及師長們良性的回應。 「台上十分鐘,台下十年功。」我們深信每場成功的演出都是演奏 者一點一滴的汗水、心血,以及長久時間辛苦經營、積累的成果。 一般人看到的是演奏舞台上璀璨、炫麗的燈光和感受到觀眾們熱烈 的掌聲;但隱藏在背後的,確是演奏者多年來的努力與執著所積累 的能量,並且是在個人生理、心理承受極大壓力時,方能理性、穩 定地在舞台上表現出樂曲的內在情感。 一步一腳印!今後不論選擇投入職場或將繼續攻讀研究所的同學們 ,我們衷心期待與祝福樂壇新生代的生力軍,要堅持自己的「初心 」在毅力與執著下,成就更繽紛的音樂生涯。感謝今晚各位先進與 嘉賓們的蒞臨,再次一同懷著關愛與期待的掌聲,給予今晚演出者 舞台上最大的動力與助力,共同祝願音樂會圓滿成功。來賓聆樂愉 快、平安順遂!
高慧容 國立臺南藝術大學 指導教授
指導教授的話
我認識亦喬的時候,她主修中提琴,副修鋼琴,聲樂是她的娛樂選 修。沒想到因為各項比賽得獎,建構了她的企圖心,因此以主修聲 樂考進國立台南藝術大學國樂系。 抵擋不住這山明水秀的誘惑,崇尚自由發展的亦喬,提早進入大學 的搖籃,就像一塊吸水的海綿,夾帶著西樂的才賦,求知慾和好奇 心驅使她張開雙眼,聆聽聲音,細心觀察東西音樂文化的差異,她 的靈魂在這瑰麗的國樂殿堂裡逐漸內化成長.....。 在校期間他積極參與樂團,廣泛涉略傳統與現代的樂器,例如:二 胡、笙、大阮、豎琴...等等,六年來一直在國樂團中擔任豎琴演奏 。由於受到名指揮家的薰陶與同儕的切磋。亦喬逐漸體認生為主修 聲樂的歌手,在西樂與國樂、傳統與現代的時代使命與任務。 亦喬從小天資聰穎、反應靈敏,隨著年紀的增長,在校期間,她從 助教的工作和南藝合唱團團長的職務中,培育了熱心公共事務的品 德,建構整合人事物的能力以及俐落的領導風格。並隨著年紀的增 長,她學會了更加謙卑,不僅在做人處事、職場倫理、以及專業的 領域,都能有全方位的成長。我們期許亦喬在學習音樂的平台上展 翅飛翔、鵬程萬里!
謝亦喬
/聲樂
臺灣青年聲樂女高音,高雄市人,以中提琴主修畢業於鳳西國中。現就讀國立臺 南藝術大學中國音樂學系七年級。主修聲樂,師事高慧容教授。在學期間曾副修 鋼琴、豎琴、二胡及笙。鋼琴曾師事潘祖欣老師、戴碧吟老師,豎琴曾師事管伊 文老師,二胡曾師事蔡鎮宇老師,笙曾師事安敬業老師。曾任國立臺南藝術大學 民族管弦樂團豎琴演奏員,並以聲樂家身份參與柒氛室內樂團,多次與鋼琴合作 藝術研究所合作。參與國際各大音樂營,在多國演出。演出足跡遍及美國、日本 、捷克、義大利等。曾受多位聲樂大師指導:美國大都會歌劇院藝術總監Howard Watkins、美國大都會歌劇院助理指揮Bradley Moore、Caren Levine,美國 密西根大學Dr. Scott Piper,康考迪亞大學Prof.Anne Jennifer Nash,捷克聲 樂 家 M i l o s l a v a Vít k o vá及 日 本 聲 樂 家 D r . T s u t o m u M a s u k o 。
比賽經歷 全國學生音樂比賽大專組A組女高音聲樂獨唱優等 2020年 全國學生音樂比賽南區大專組A組女高音聲樂獨唱特優第一名 2019年 全國學生音樂比賽南區大專組A組女高音聲樂獨唱優等第三名 2017年 全國學生音樂比賽高中組A組女高音聲樂獨唱優等 2016年 全國學生音樂比賽南區高中組A組女高音聲樂獨唱優等第一名 2015年 高雄市文化盃聲樂獨唱國中組優等第一名
演出經歷
衛武營全國音樂大賽聲樂獨唱特優第一名
2019年 ˙南藝大民族管弦樂團於嘉義文化局演藝廳演出《重返少林》音樂會 ˙於吳文修教授紀念音樂會《你照亮我的生命》演唱 ˙參與意大利Brancaleoni藝術節,於歌劇 Suor Angelica飾演Le Novizie 於詠嘆調之夜L'elisir d'amore 中飾演Adina 2018年 ˙南藝大民族管弦樂團於臺南市文化中心演出《世紀之舞˙飈 樂 》音樂會 ˙南藝大民族管弦樂團於臺南市文化中心演出《台灣音畫》音樂會 2017年 ˙南藝大民族管弦樂團於臺南市文化中心演出《騰龍》音樂會 ˙南藝大民族管弦樂團於臺南市成功大學演出《文武雙全》音樂會 ˙於聲樂家協會,世界名曲之夜演唱 2016年 ˙南藝大民族管弦樂團於臺南市成功大學演出《琵琶行》音樂會 ˙參與邁阿密國際藝術節,於歌劇The Crucible飾演Bridget 2015年 ˙南藝大民族管弦樂團於臺南市成功大學演出《新世紀》 ˙於南藝大國樂系,演出《白蛇傳》,飾演青蛇 2015年 ˙參與捷克布拉格Ameropa音樂營,在布拉格多處演奏廳及教堂演出 2014年 2013年 ˙曾赴日本鹿耳島擔任獨唱一角,演唱Mozart “Alleluja” from Exsultate Jubilate 2012年 ˙隨台灣合唱團於義大利各大城市巡演
陳宥嘉
/導聆
新北市人,曾就讀新北市立永和國小、永和國中,現 就讀國立台南藝術大學七年一貫制國樂系七年級生, 主修二胡、指揮,二胡曾師承陳小鳳老師、林佳姿老 師、高揚老師、張尊連老師,現師事歐光勳教授,指 揮師事顧寶文教授;副修打擊,師事謝從馨老師。 曾任臺北市立國樂團附設青少年國樂團樂團首席、國 立臺南藝術大學民族管弦樂團首席,現為「台南藝術 大學弓弦樂團」高胡首席、「台灣愛樂民族管絃樂團 」高胡演奏 員及「臺灣國樂團NCO」特約演奏員;曾 多次於全國各類音樂比賽中榮獲二胡與高胡獨奏優良 成績。
重要經歷 2020年
參與「NCO 臺灣國樂團」器樂大賽「揚揚得藝」揚琴 新秀選拔,擔任【助理指揮】
2019年
參與「NCO 臺灣國樂團」舉辦之「菁英爭揮」指揮決 賽中獲得【最佳作品演繹獎】
同年11月
於臺南市文化中心《南藝之星—協奏曲之夜 I》音樂 會中與指揮—顧寶文教授及臺南藝術大學民族管絃樂 團合作演出二胡協奏曲《第一二胡狂想曲》
同年9月
參加臺南藝術大學「南藝之星徵選」榮獲【第一名】 ,代表學校演出二胡協奏曲
2016年
入圍「NCO 臺灣國樂團」舉辦之「琴聲藝動—胡琴 新秀選拔」,為最年輕之入圍者
陳筱喬
/特邀作曲
1997年生,畢業於台南藝術大學中國音樂學系。主修二胡,
師事歐光勳教授 ; 副修作曲,師事陸橒老師,曾師事李沛憶 老師。曾為「台南藝術大學民族管弦樂團」大學、高中部首 席、「台南藝術大學弓弦樂團」首席、「台灣愛樂民族管絃 樂團」高胡演奏員及「臺灣國樂團NCO」特約演奏員,現為 臺南市民族管絃樂團胡琴演奏員。 2014年至今,陸續創作多首作品,2016年創作《律 Circle》 —給民族管絃樂團,參加「2016TCO國際作曲大賽」入圍決 賽,作品由「臺北市立國樂團」首演並獲得 【觀眾票選獎】 。2019年12月31日發布首支作品MV《人魚Mermaid》—給 中西混合室內樂。2020年2月《耍 Juggling》收錄於張璿老 師Project Cadenzas:An Intercultural Journey專輯。
作品 《這晚 This Night》 —給聲樂與鋼琴 2021年02月 《暗湧 Invisible Wave》 —給二胡、豎笛與鋼琴 2020年10月 《山林午後 An Afternoon in the Woods》 —給嗩吶、中阮、大阮與7位男聲 2020年03月 《夢中夢A Dream within a Dream》 —給低音二胡與鋼琴 2019年12月 《耍Juggling 》 —給琵琶、京胡、大鍵琴與鑼鼓 2019年11月 《人魚Mermaid》 —給中西混合室內樂 2019年05月 《孤花Knight’s Star Lily》 —給竹笛、二胡、擊樂與鋼琴 2018年06月 《狼嚎Wolf》 —給簫與弦樂四重奏 2018年01月 《如戲 As Scenes》 ─給二胡與國樂團 2017年06月 《渲染 Bring》 ─給二胡、笙、與擊樂 2016年12月 《律 Circle》 —給國樂團 2016年06月 《金色的霧霾The Golden Fog》 ─給簫、琵琶、二胡與鋼琴 2016年01月 《覓Seek》 —給鋼琴獨奏 2014年06月
林麥可
/鋼琴演奏家
先後畢業於高雄新興國中音樂班、高雄市立新莊高中音樂班、 高雄師範大學音樂系,畢業後赴德國隨Alexander Schmalcz 學習德文藝術歌曲伴奏。曾與高雄市立新莊高中於高雄至德堂 演出孟德爾頌第一 號 g 小 調 鋼琴協奏曲。與創世歌劇團合作多 出 著 名 歌 劇 , 如 莫 札 特 《唐˙喬凡尼》、《女人皆如此》、《魔笛》 等,並擔任多場音樂會鋼琴合作、劇團排練演出等。
陳莞方
/鋼琴演奏家
高雄市人,先後畢業於高雄中學音樂班、中山大學音樂系、 臺南藝術大學鋼琴合作藝術研究所,主修聲樂及鋼琴合作。 師事高慧容、馮悅情、劉巧雯、李燕宜、邱歆茹、黃瓊儀等 教授。在學期間曾獲中山大學音音樂系術科獎、協奏曲比賽 優勝;臺南藝術大學第一名入學獎學金、優秀學生生獎學金。 曾任多所國民中學、大專院校及社會合唱團之聲樂指導及鋼 琴合作。 現為自由藝術工工作者,偏好多元的生活及工作模式,目前 最常被認知的角色為鋼琴合作。
韓德爾:“錫安的民哪,應當大大喜樂” 選自神劇《彌賽亞》 錫安的民哪,應當大大喜樂! 耶路撒冷的民哪,應當歡呼! 看哪,你的王來到你這裏: 他是公義的,並且施行拯救; 他必向列國講和平。
G.F. Händel: “Rejoice greatly, O daughter of Zion” from Messiah Rejoice greatly, O daughter of Zion Shout, O daughter of Jerusalem! behold, thy King cometh unto thee! He is the righteous Saviour, and He shall speak peace unto the heathen.
莫札特: “如同磐石堅忍不拔” 選自歌劇《女人皆如此》 放肆的侵入者,馬上離開這幢房子! 我們不會被你們玷污我們的耳朵、 我們的心靈和我們的愛情! 你們那些卑鄙的話、令人討厭。 休想企圖贏得我們的愛, 休想走進我們的芳心。 我們長久忠貞, 無論現在和以後, 都屬於我們的愛人 直到離世那天。 堅如磐石,不動如山, 任憑風吹雨打。 在忠誠與愛情裡 始終堅強。 我們發出的光芒 令我們愉快舒適。 只有死亡的力量 才能改變我們心中所愛。 莊重點,討厭鬼, 我們是忠誠的典範。 對抗那原始的慾望吧, 別讓你們放肆。
W.A Mozart: “Come scoglio” from Così fan tutte Temerari, sortite fuori di questo loco! E non profane l'alito infausto degli'infami detti nostro cor, nostro orecchio, e nostri affetti. Invan per voi, per gli altri invan si cerca le nostre alme sedur. L'intatta fede che per noi già si diede ai cari amanti, saprem loro serbar infino a morte, a dispetto del mondo e della sorte. Come scoglio immoto resta contra i venti, e la tempesta, così ogor quest'alma è forte nella fede e nell'amor. Con noi nacque quella face che ci piace, e ci consola; E potrà la morte sola, far che cangi affeto il cor. Rispettate, anime ingrate, questo esempio di costanza, e una barbara speranza non vi renda audaci ancor.
莫札特: “別離時刻逼近” 選自歌劇《劇院經理》 別離的時刻逼近, 殘忍地把我們分開。 我怎麼能夠沒有你, 噢 Damon, 沒 有 你 ? 我希望能陪伴你, 我的靈魂會徘徊在你身邊, 徘徊在你身邊。 而你,而你, 你也許會 永遠忘了我? 但是,沒有! 我怎麼能想到這樣的事情? 當然,你不能不忠, 噢 不,噢 不。 離別使我的心苦澀難受 別離的苦惱心情, 使我絲毫也不猶豫! 不論命運將會如何,我們緊緊結合 在一起的情絲不能斷。 W.A Mozart: “Da schlägt die Abschiedsstunde” from Der Schauspieldirektor Da schlägt die Abschiedsstunde, um grausam uns zu trennen. Wie werd' ich leben können, o Damon, ohne dich? Ich will dich begleiten, im Geist dir zur Seiten, schweben um dich. Und du, und du, vielleicht auf ewig vergisst dafür du mich! Doch nein! wie fällt mir sowas ein? Du kannst gewiss nicht treulos sein, ach nein, ach nein. Ein Herz, das so der Abschied kränket, dem ist kein Wankelmut bekannt! Wohin es auch das Schiksal lenket, nichts trennt das festgeknüpfte Band.
陳 筱 喬 : “ 這 晚 ”編 制
女高音 鋼琴 長笛
詩 詞 : Michael Faudet 當我們談到愛 尋找於城裡, 像那燃燒後的黃金 埋藏深處, 河流總在失去海後嘆息著, 威士忌倒在觥籌交錯的茶杯中。 當我們談到藝術 在金色的相框裡, 失去的記憶、被遺忘的名字, 流星明亮的將希望寫下, 餘暉伴隨夜晚逐漸褪去。 當我們談到狼群 和好多事情。 滴滴答答的時鐘,馬戲團的鞦韆, 那哭泣的鴿子 是如何於天空中展翅。 但最重要的是, 當我們談到愛。
Chen, Hsiao-Chiao: “This Night” Poet: Michael Faudet
We spoke of love and cities found, of buried gold, deep underground, how rivers sigh, when lost to sea, of whiskey poured in cups of tea. We spoke of art in golden frames, of memories lost, forgotten names, how shooting stars write wishes bright, And shadows fade into the night. We spoke of wolves and many things, of ticking clocks and circus swings, how crying doves fly up above, but most of all We spoke of love.
舒曼: “愛之歌” op.51 no.5 我渴望向你敞開心; 當我聽到你的消息時, 我渴望著它。 世界可悲地註視著我! 我的朋友一個人呆在我的腦海裡, 沒有其他人,也沒有敵人的踪影。 一個計劃像日出一樣 突然出現在我身上! 從今以後我將一生奉獻 為了他的愛, 我想到他,我的心流血, 除了愛他,我沒有力量 保持沉默; 這將導致什麼? 我渴望擁抱他,但不能。
R. Schumann: “Liebeslied” op.51 no.5 Dir zu eröffnen mein Herz verlangt mich; Hört’ ich von deinem, darnach verlangt mich; Wie blickt so traurig die Welt mich an! In meinem Sinne wohnet mein Freund nur, Und sonsten keiner und keine Feindesspur. Wie Sonnenaufgang ward mir ein Vorsatz! Mein Leben will ich nur zum Geschäfte Von seiner Liebe machen, Ich denke seiner, mir blutet das Herz, Kraft hab’ ich keine als ihn zu lieben, So recht im Stillen; was soll das werden? Will ihn umarmen, und kann es nicht.
孟德爾頌: “蘇萊卡” op.34 no.4 啊!因為你的濕潤羽翼, 西風,我是多麼忌妒你: 因你能將音信帶給他 我卻要如此忍受分離的苦楚!
F. Mendelssohn: “Suleika” op.34 no.4 Ach, um deine feuchten Schwingen, West, wie sehr ich dich beneide: Denn du kannst ihm Kunde bringen Was ich in der Trennung leide!
妳那揮舞的翅膀 喚起我心中沉默的渴望; 遍野群花,河谷草地,森林和山丘 Die Bewegung deiner Flügel 都含著淚水,在你的氣息中佇立。 Weckt im Busen stilles Sehnen; 而你輕柔地吹拂 Blumen, Auen, 撫慰了受創的眼簾; Wald und Hügel Stehn bei deinem Hauch in Tränen. Doch dein mildes sanftes 啊!我將悲痛欲絕, Wehen Kühlt die wunden Augenlider; 倘若沒有希望再度見到他。 Ach, für Leid müßt' ich vergehen 因此趕快到我情人身邊, Hofft' ich nicht zu sehn ihn wieder. 溫柔地向他的心傾訴; Eile denn zu meinem Lieben, 但避免讓他沉於悲傷 Spreche sanft zu seinem Herzen; Doch vermeid' ihn zu betrüben 請對他隱藏對我的痛苦。 Und verbirg ihm meine Schmerzen. 告訴他,請謹慎的告知: 他的愛是我的生命, Sag' ihm, aber sag's bescheiden: 彼此間歡愉的情感 Seine Liebe sei mein Leben, 將使我感受他在我的身旁。 Freudiges Gefühl von beiden Wird mir seine Nähe geben.
布拉姆斯:“我的愛如綠色般盛開” op.63 no.5 我的愛情如綠色丁香花叢那樣盛開, 我的愛情如太陽般那樣艷麗, 它普照著丁香花叢, 並使花叢充滿芳香和歡樂。 我的靈魂展開它那夜櫻的翅膀, 並在盛開的丁香畫中搖曳, 被芳香所陶醉而歡呼 歌頌許多使人心醉的戀歌。
J. Brahms: “Meine Liebe ist grün” op.63 no.5 Meine Liebe ist grün wie der Fliederbusch, und mein Lieb ist schön wie die Sonne, die glänzt wohl herab auf den Fliederbusch und füllt ihn mit Duft und mit Wonne. Meine Seele hat Schwingen der Nachtigall, und wiegt sich in blühendem Flieder, und jauchzet und singet vom Duft berauscht viel liebestrunkene Lieder.
羅西尼: “我聽見一縷歌聲” 選自歌劇《塞維里亞理髮師》
G. Rossini: “Una voce poco fa” from Il Barbiere di Siviglia
不久前的一縷歌聲 在我心中再次迴響 而我的心因此受到傷害 都是林多羅所造成的 是的,林多羅將會是我的; 我對此發誓,我會贏得一切 我的監護人勢必將無法接受 但聰明如我會找到方法 最 後終將歸於平靜 而我將一如既往開心生活 是的,林多羅將會是我的 我發誓,我將會勝利. 我是如此溫柔馴服, 如此謙卑有禮 我是如此順從聽話 溫柔,多情 我讓自己被人所控制 我讓自己被人引領 但 假如有人侵犯到我的所愛 我 會如同蛇一般 縱使面對數以百計的圈套 在退讓前我會奉陪到底絕不臣服
Una voce poco fa qui nel cor mi risuonò; il mio cor ferito è già, e Lindor fu che il piagò. Sì, Lindoro mio sarà; lo giurai, la vincerò. Il tutor ricuserà, io l'ingegno aguzzerò. Alla fin s'accheterà. e contenta io resterò Sì, Lindoro mio sarà; lo giurai, la vincerò. Io sono docile, son rispettosa, sono ubbediente, dolce, amorosa; mi lascio reggere, mi fo guidar. Ma se mi toccano dov'è il mio debole, sarò una vipera e cento trappole prima di cedere farò giocar.
古諾: “啊!我願活在夢中” 選自歌劇《羅密歐與茱麗葉》 啊!我想要活著 活在令我迷醉的夢境裡 那溫柔愛焰至今仍在燃燒 我把你藏在我的靈魂深處 宛如稀世珍藏! 這醉人的青春 遺憾啊,總如曇花一現! C. Gounod: “Ah ! Je veux vivre” 接著就是我們垂淚的時刻 from Roméo et Juliette 心靈臣服於愛情 Ah! 而幸福一去不復返 Je veux vivre 我想要活著 Dans ce rêve qui m'enivre; 遠離蕭索的冬日 Ce jour encore, Douce flamme, 且讓我沉睡 Je te garde dans mon âme Comme un trésor! 聞嗅玫瑰的芬芳 Cette ivresse, De jeunesse Ne dure, hélas! qu'un jour! 再將花瓣摘去 Puis vient l'heure Où l'on pleure, Le cœur cède à l'amour, 啊!溫柔的愛焰 Et le bonheur fuit sans retour. 仍在我靈魂中燃燒 Je veux vivre, 宛如絕美珍藏 Dans ce rêve qui m'enivre; 恆久不滅! Ce jour encore, Douce flamme, Je te garde dans mon âme Comme un trésor! Loin de l'hiver morose Laisse-moi sommeiller Et respirer la rose Avant de l'effeuiller. Ah! Douce flamme, Reste dans mon âme Comme un doux trésor Longtemps encore!
貝里尼: “看我穿戴華服珠配… 啊!好幾次為你向上天禱告” 選自歌劇《卡普烈第和蒙泰奇家族》 看哪,我穿上了喜慶的禮服; 看哪,我被打扮得像一隻要送去獻祭的豬。 喔,但願我真的能、變成獻祭的犧牲, 置身祭壇的底層,而不必被迫去成婚 喔,為婚禮而點起的火把, 那麼咄咄逼人,真是教人厭恨; 對我來講,啊,這些火把, 真是充滿了喪禮的味道,哀怨深深。 V. Bellini: “Eccomi In Lieta Vesta... 我在焚燒,一縷飛焰、一團烈火, Oh ! Quante Volte , Oh ! Quante !” from I Capuleti e i Montecchi 把我燒得全然骨蝕魂銷; 我向風兒求救,讓我凉生熱消, Eccomi in lieta vesta… Eccomi adorna... come vittima all'ara. 無情的風啊,却讓我徒勞。 Oh! almen potessi qual vittima cader 你在哪裡,羅密歐? dell'ara al piede! 在什麼地方轉悠? O nuzia li tede, 我的嘆息啊,到底 abborrite così, così fatali, 要傳送到哪裡去? Siate, ah! siate per me faci ferali. 哦,不知道有多少次,哦,多少次 Ardo...una vampa, 我為了你,流著淚向上天懇求 un foco tutta mi strugge. 我心熱如焚的等你,就算哄騙自己 Un refrigerio ai venti 打消一切別的意願,也在所不惜。 io chiedo invano. 啊、對我來講,你的容光 Ove sei tu, Romeo? in qual terra t'aggiri? 就像煥發的太陽; Dove, dove inviarti, 啊,微風拂過我的身體, dove i miei sospiri? 就像你的一聲嘆息。 Oh! quante volte, oh! quante ti chiedo al ciel piangendo! Con quale ardor t’attendo, e inganno il mio desir! Raggio del tuo sembiante, ah parmi il brillar del giorno : ah! l'aura che spira intorno mi sembra un tuo sospir.
普契尼: “公主你冰冷的心” 選自歌劇《杜蘭朵》 你那顆冰冷的心呀, 將被他的熱情融化, 那時你會愛上他! 等不到升起的晚霞 我將會閉上我疲勞的雙眼 讓他再次獲得勝利 希望他能再次勝利 再也... 再也看不見他!
劉麟、王志信: 《牛郎織女》 一條銀河掛藍天,波濤滾滾卷巨瀾, 牛郎織女遙相望,天各一方苦思念。 千年萬年情未了,化做星辰永相伴, 永相伴。 那一年,三月三,織女思凡到人間, 青山下,遇牛郎,桃花為媒結百年 結百年, 男耕女織度春秋,朝朝暮暮心相連, 心相連。 驚雷響,烏雲翻,天兵天將下塵寰, 逼織女,回瑤台,生生拆散好姻緣。 放牛郎,聲聲喚,一雙兒女擔在肩, 追尋親人上天庭,滔滔銀河把路攔! 滿天星斗光閃閃,喜鵲展翅飛九天, 鵲橋連起有情人,牛郎織女重相見, 年年歲歲七月七,天上人間盼團圓。
G. Puccini: “Tu che di gel sei cinta” from Turandot Tu che di gel sei cinta Da tanta fiamma vinta L' amerai anche tu! Prima di quest' aurora Io chiudo stanca gli occhi Perche egli vinca ancora... Egli vinca ancora... Per non… Per non vederlo piu!
劉麟、王志信: 《孟姜女》 正月個裡來是新春, 家家戶戶喜盈盈, 人家夫妻團圓聚, 孟姜女的丈夫去造長城。 夏夜裡銀河飛流星, 那是牛郎織女點燃的紅燈籠, 孟姜女望長空 淚眼霧濛濛, 我與杞良哥何日能重逢? 九月裡來九重陽, 菊花煮酒空相望, 空相望, 落葉飄, 秋風涼, 窗前月如霜, 我給親人做衣裳, 線是相思啊針是情啊, 針針線線密密縫, 密密縫。 再把心口一絲熱, 絮進寒衣伴君行, 大雪紛飛北風急, 孟姜女千里送寒衣, 從秋走到年關過, 年關過, 不知丈夫在哪裡? 在哪裡? 聲聲血淚聲聲喚, 天也昏來地也暗, 哭倒長城八百里, 只見白骨滿青山!
劉麟、王志信: 《木蘭從軍》 唧唧復唧唧,木蘭當戶織, 倚窗望明月,仰天長嘆息。 昨夜見軍帖,邊關軍情急, 軍書十二卷, 催我爹爹出征去, 催我爹爹出征去。 爹爹年衰邁,難耐北風寒, 木蘭無長兄, 誰人去徵戰? 誰人去徵戰? 怎麼辦,怎麼辦? 難壞了姑娘花木蘭哪。 忽見牆上龍泉劍,胸中豪情逐浪翻, 喬裝男兒跨戰馬,替父從軍, 替父從軍走邊關。 但辭爹娘去,萬里赴戎機, 關山度若飛,寒光照鐵衣。 揮劍輓強弓,踏踏馬蹄疾, 將軍百戰多,碧血染旌旗, 將軍百戰多,碧血染旌旗。 塞上風煙平,戰地野花香, 春風迎敵人,木蘭還故鄉。 開我東閣門,坐我西閣床, 當窗理雲鬢,對鏡貼花黃, 出門看夥伴哪,夥伴皆驚惶, 同行十二載,不知木蘭是女郎。 千秋贊歌唱英雄, 木蘭從軍美名揚, 美名揚。
主辦單位|國立台南藝術大學中國音樂學系 協辦單位|愛河藝術家合唱團
特別感謝
指導老師|高慧容教授 特邀作曲家|陳筱喬 鋼琴合作|陳莞方、林麥可 長笛|劉真瑋 導聆|陳宥嘉 小秘書|黃丞君 舞監|梁孟婷 總監|黃旭磊 前台人員|歐陽孝宜、陳筱喬、莊沛妍、江昱廷 舞台執行|高承諺、江鎮綸 錄音錄影|黃丕華 奏鳴曲唱片藝術有限公司 造型|Miu 形象照|Kerway可畏工作 蔡洋 主視覺文宣設計|楊雅 珺
行銷企劃|陳達諭 贊助廠商|普賢企業行、亦喬工程有限公司 南欣工程設計有限公司 環球網路有限公司 品宙企業有限公司
103級畢業音樂會時間表 2020/10/01(四)19:30 陳宥嘉胡琴獨奏會 國家音樂廳演奏廳 2020/11/14(六)14:30 徐稚翔大提琴獨奏會 臺南藝術大學中國音樂學系合奏廳 2021/01/24(日)14:30 楊碧瑩胡琴獨奏會 臺中歌劇院小劇場 2021/03/06(六)14:30 賴妍芸低音大提琴獨奏會 臺南藝術大學中國音樂學系合奏廳 2021/03/07(日)14:30 吳庭蕊低音大提琴獨奏會 臺南藝術大學中國音樂學系合奏廳 2021/03/13(六)19:30《聞笛II》李執聞笛子獨奏會 臺中市立葫蘆墩文化中心 2021/03/14(日)14:30《吶柒年》陳冠宏嗩吶獨奏會 臺中市立葫蘆墩文化中心 2021/03/25(四)19:30《這晚》謝亦喬獨唱會 衛武營國家藝術中心表演廳 2021/04/08(四)19:30 葉沛婷揚琴獨奏會 國立臺南大學雅音樓 2021/04/13(二)19:30《匏》 姜均 笙、作曲音樂會 國家音樂廳演奏廳 2021/04/18(日)14:30《驛》呂芳潔打擊獨奏會 臺南藝術大學中國音樂學系合奏廳 2021/04/23(五)19:30 陳奕彤胡琴獨奏會 高雄市夢時代8樓演藝廳 2020/04/24(六)19:30 曹紫琳揚琴獨奏會 高雄市郭音樂廳 2021/04/30(五)19:30《巡遊之境》黃愉軒古箏獨奏會 臺南文化中心原生劇場 2021/05/08(六)14:30《幻夢》陳泓維中阮獨奏會 國立臺灣交響樂團演奏廳 2021/05/09(日)14:30 褚華霈胡琴獨奏會 臺中市振英會館演藝廳 2021/05/14(五)19:30《柳》黃婉禎柳琴獨奏會 臺中國家歌劇院小劇院 2021/05/17(一)19:30《窺·探》陳渝玹大阮獨奏會 國家音樂廳演奏廳 2021/05/21(五)19:30 薛鴻笠笙獨奏會 臺南藝術大學中國音樂學系合奏廳 2021/05/23(日)14:30《心田》 蔡安瑾嗩吶獨奏會 臺南藝術大學中國音樂學系合奏廳
靜謐的星空下,陪伴的 是交織的你與我