NIVOO 2

Page 1

NIVOO 2012

1


N I VO O

Selles väljaandes ootab Teid... В этом номере Вас ждет... Maarja-Liisa – täiesti tavaline noor, kes muudab Ida-Virumaad.........................4

Маарья-Лийза – обычная девушка, которая меняет Ида-Вирумаа............4

Aktiivne eeskuju – huvijuht Tatjana Laada...........................................................6

Активный пример – руководитель по интересам Татьяна Лаада................8

Vlad Ivanov: Naeratage ja naerge sagedamini, sest naeratus pikendab elu!.................................................................................10

Влад Иванов: «Улыбайтесь и смейтесь чаще, ведь улыбка продлевает жизнь»....................................................................11

Miss Lips 2012.....................................................................................................12

Мисс Бант 2012..................................................................................................13

Noored ja noorsootöö Sillamäel..........................................................................14

Молодёжь и молодёжная работа в Силламяэ...............................................15

Võtmepädevused koolist ja noorsotööst.............................................................16

Ключевые компетенции в школе и в молодежной работе.........................16

Eesti Õpilasesinduste liit......................................................................................18

«Бал выпускников» – мероприятие, которое стало традицией..................................................................................21

Abiturientide ball – sündmus, mis kujunes traditsiooniks................................19 YFU rahvusvahelise õpilasvahetuse meeskond saadab Eesti keskkoolinoori vahetusaastale.....................................22 Maailma kõige dam kool.....................................................................................24

Команда международного ученического обмена YFU отправляет школьников из Эстонии по обмену на целый год!...................23 Самая классная школа в мире.........................................................................27

Särasilmsed Eesti neiud loovad moodi Taanist Hiinani.......................................34

Девушки из Эстонии задают моду на пространстве от Дании до Китая................................................................36

Bellnor teab kõike välismaal õppimisest!............................................................39

Bellnor знает всё про обучение за рубежом!..................................................38

Välismaale õppima ja tööle minek on lahe ja vajalik kogemus, kuid vajab läbimõeldud ja hoolikat planeerimist..............................40

Работа за границей – замечательный и нужный опыт, но она нуждается в продуманном и тщательном планировании..........................41

Tule Viljandisse! Siin saab õppida huvijuhiks lauldes ja seigeldes!....................42

Добро пожаловать в Вильянди! Здесь можно с песнями и приключениями выучиться на руководителя по интересам!..................45

Illuka koolis tegeletakse firmade loomisega.......................................................47 Narva kolledži üliõpilasesindus ehk kuidas teha koolielu huvitavamaks..............................................................48 Projekt Jää ja tule laul – suurepärane võimalus mängida õppides! ................50 Sport on huvitav ja lõbus.....................................................................................52 Reisimuljed Ida-Virumaalt: nitševo nje panimõmm ehk idaosariikide kütkeis.....................................................................................53 II laste ja noorte huvitegevuse päev tulekul.......................................................56 Noortele üle 770 000 euro..................................................................................57 Õpilasmalevas saavad suvel tööd ligi 5000 noort..............................................58 ESF programmi „Noorsootöö kvaliteedi arendamine“ noorsootöötajate koolitused................................................................................58 Noorteseire aastaraamat 2011 on ilmunud!.......................................................59

В школе Иллука создают фирмы.....................................................................47 Студенческий совет Нарвского колледжа, или Как сделать школьную жизнь интересней.............................................49 Проект «Песнь льда и пламени» – отличная возможность учиться в игре!...................................................................................................51 Спорт – это весело и интересно.......................................................................52 Впечатления от поездки в Ида-Вирумаа: nitševo nje panimõmm или в плену восточной части страны..............................................................55 Уже скоро - II день занятий по интересам для детей и молодёжи.............56 Молодые получат более 770 000 евро............................................................57 Ученический трудовой отряд даст летом работу примерно 5000 молодым людям...................................................................58 Курсы для молодежных работников в рамках программы ESF «Повышение качества молодежной работы».........................................58 Вышла в свет публикация Noorteseire aastaraamat 2011!.............................59

NIVOO

Ida-Virumaa noorte ja noorsootöö ajakiri Журнал о молодежи и молодежной работе в Ида-Вирумаа Väljaandja\Издатель: Narva Noortekeskus, Tartu Ülikooli Viljandi kultuuriakadeemia ja Narva kolledž Toimetajad\Редакторы: Jevgeni Semtšišin, Urmo Reitav Tõlge\Перевод: Olga Andreitšuk Korrektuur\ Корректор: Vadim Semenov, Urmo Reitav Disainer\Дизайнер: Jekaterina Poltavets Trükikoda “Sata” Narva, Eesti. Tel: +372 35 61797 Ringlus\Тираж 1500. Tel 359 2581, e-post ajakiri@noortek.ee www.noortek.ee

2


NIVOO 2012

Kooli eesmärk peab

alati olema harmoonilise isiksuse, aga mitte spetsialisti, kasvatamine. Albert Einstein

Целью

школы

должно быть воспитание

всегда

гармоничной личности, специалиста.

а не

Альберт Эйнштейн

ле вызывает абсолютно разные каждого из нас упоминание о шкобыв ших одноклассников, учителей мысли. Кто-то радостно вспоминает кто-то невольно поежится и а , рии и разнообразные веселые исто ужасные школьные годы наконец-то поблагодарит судьбу, за то, что эти е никто не останетсяравнодушным. прошли. И все-таки, наверное, к этой тем

У gi meist ine väga erinevaid mõtteid.id Kee evaid erin ja eil kõigil tekitab kooli mainim taja õpe si, endiseid klassikaasla stad liaa koo sed meenutab rõõmuga oma hoo tänab saatust, et need õud s. sek vahvaid lugusid. Keegi aga pis kõik üks res olla, et keegi ei jää selle teema juu on möödas. Siiski, võime kindlad

M

9 või kelleegi jaoks 12 koolis viibitud aastat on igaühe elus pikk ja tähtis periood. See on üleminek lapsepõlvest ja noorusest päris iseseisvale täiskasvanuelule. Nende aastate jooksul saame teadmisi, kogemusi, arendame oma intellektuaalseid ja loomingulisi võimeid, valmistume eksamiteks ja eluks ühiskonnas. Kasvatusprotsess ja loomevõimete arendamine on üks lahutamatu osa saadavast haridusest. Koolis saame ettekujutuse elust ja ühiskonna väärtustest. Eestis pööratakse suurt tähelepanu koolinoorsootööle. Peaaegu kõik noorsootöö valdkonnad on kaetud, sh noorte osalus, huvitegevus, noorteuuringud, tervistav ja arendav puhkus. Suur rõhuasetus on koolis ka rahvusvahelisel noorsootööl, noorte teavitamisel ja nõustamisel, erinoorsootööl.

9, а для кого-то и 12лет, проведeнных в школе - это очень большой и важный период жизни, это переход от детства к юности и к вполне самостоятельной взрослой жизни. За эти годы мы получаем знания, опыт, развиваем умственные и творческие способности, готовимся к экзаменам и жизни в обществе. Неотъемлемой частью получаемого образования и знаний является воспитательный процесс, развитие творческих способностей.В школе мы получаем представление о жизни и ценностях в обществе. В Эстонии работе с молодежью в школе уделяется огромное внимание, и затрагиваются почти все области молодежной работы: это и молодежное участие, и деятельность по интересам, и молодежные исследования, и оздоровительный и развивающий отдых. Большое внимание уделяется таким областям, как международная молодежная работа, информирование и консультирование молодежи, а также специальная молодежная работа.

Koolinoorsootöö on mitmekülgne, ergas ja põnev. Selles NIVOO numbris tutvustame lugejatele koolinoorsotöö tegijaid, innovaatilisi meetodeid, mida saab kasutada. Samuti organisatsioone, kellest võivad saada head partnerid näiteks projektide elluviimisel.

Работа с молодежью в школе многогранна, красочна и интересна. В этом номере журнала NIVOO мы познакомим Вас с людьми, которые занимаются молодежной работой в школах, расскажем об инновационных методах, которые вы сможете использовать в своей работе, познакомим с организациями, которые могут стать отличными партнерами в реализации проектов, мероприятий и работе.

Vahvat lugemist! NIVOO toimetus

Приятного чтения! Редакция журнала NIVOO


Maarja-Liisa– täiesti tavaline noor, kes muudab Ida-Virumaad

Tere, Maarja-Liisa! Tutvusta end, sest sul on kindlasti midagi, millega meid üllatada. Tagasihoidlikult võin öelda, et olen samasugune nagu iga teinegi Ida-Virumaa noor. Aktiivsuse poolest ehk veidi üle keskmise ning paljude silmis mõistmatute hobidega neiu, kuid sellegipoolest keskpärane. Ütle palun, kes on aktiivne noor? Kas neid on tänapäeval palju? Aktiivsele noorele läheb korda, mis tema ümber toimub. Ta annab endast maksimumi kodukoha paremaks muutmisel, ta tahab ning räägib kaasa otsuste tegemisel, mis kõnetavad teda ning teda ümbritsevaid noori. Aktiivseid noori ei saa olla kunagi palju või parasjagu, neid on kohati isegi vähem, kui tarvis oleks. Aktiivse neiuna suhtled ilmselt iga päev paljude inimestega. Kuidas suhtud vanasõnasse «Kohtutakse riiete järgi, saadetakse tarkuse järgi»? Tihti valitakse omale tutvusringkonda inimesi välimuse järgi, mõtlemata, et tähtis on hoopis sisemine tarkus. Leian, et inimesi tuleb tunda mitmekülgselt, mitte otsustada hetkeemotsioonist. Praegu oled Jõhvi gümnaasiumit lõpetamas. Mis kriteeriumite järgi Sa hakkad oma elukutset valima? Või oled Sa juba valinud? Tahan minna õppima noorsoo- või sotsiaaltööd, rekreatsioonikorraldus oleks ka põnev. Suuna, elukutsevaliku suhtes, sain paika pea aasta eest – i-le täpi pani noorteprogrammis ENTRUM osalemine, mis süstis tohutul määral motivatsiooni midagi ära teha, oskust märgata puudujääke enda ümber. Ajaga olen saanud ainult kinnitust, et olen õigel teel! Millega tegeled noorsootöös? Millistes projektides või tegevustes oled osalenud? Võibolla oled osalenud ka rahvusvahelistes projektides? Kui mitte, siis kas ja kus tahaksid osaleda? Millist riiki sooviksid külastada? Põhiliselt olen orienteerunud oma kodukoha paremaks muutmisele Ida-Virumaa Noortekogu kaudu ning südames on lootus taas käima lükata Jõhvi Noorteparlament. Üheskoos noortekogulastega korraldasime möödunud aasta lõpus osaluskohviku. Eelmisel õppeaastal osalesin programmis ENTRUM, mis andis mulle meeletult positiivse kogemuse ning tugeva põhja edaspidisteks tegevusteks. Teist aastat aitan kaasa Jõhvi laste- ja noorte huvitegevuse päeva korraldamisele. Äramärkimist väärib ka noortevahetuse projekt Camp of creativity, mis sai Euroopa Noored programmist rahastust ning toimub sel suvel. Veebruarist 2012 olen noorte endi loodud seltsingu Voka Noortekeskus liige. Olen Toila valla noortele abiks nii nõu, kui jõuga nende noortekeskuse loomisel. Muidugi võtan võimalusel vastu kõik koolitused, seminarid ja üritused, mis avardavad silmaringi, õpetavad midagi uut või on kasulikud edaspidistes tegemistes. Mina olen pärit Kohtla-Järvelt ja olen veendunud, et kodulinnas ei ole piisavalt ajaveetmispaiku noorte jaoks. Maarja-Liisa, kuidas on sellega Jõhvis?

4

Маарья-Лийза– обычная девушка, которая меняет Ида-Вирумаа

Kohti, kus noored võiksid igapäevaselt oma vaba aega sisustada, napib ka Jõhvis. Aga ainult sel juhul, kui vabaaja veetmise võimaluste alla ei kuulu just Selveri parkla või bussijaam. Soovikorral saab muidugi vaba aega veeta ka väljastpool Jõhvit. Mida teevad Jõhvi noored (ja ka Sina), kui tahaks oma nädalavahetust või vaheaega erakordselt veeta? Kui ma soovin veeta ühte erakordset nädalavahetust, siis tasub panna ATV järelkäru peale ning minna mõnele rallirajale pingeid maandama, ajada selga laiguline vorm ning jalutada 30 kilomeetrit Pakri poolsaarel. Pista statiiv ja kaamera seljakotti ning rännata looduskaunisse paika. Sättida end rulluiskudele ning kulgeda Jõhvist Kohtla-Järvele. Või võtta lihtsalt sõbrad auto peale ja sõita Narva kinno head filmi vaatama. See, kuidas näeb välja mõne teise Jõhvi noore erakordne nädalavahetus, jäägu nende otsustada. Aga nüüd unistame. Ilma selleta ei oleks ju elu nii huvitav. Kui Sa oleksid maailmakuulus inimene, mida Sa teeksid esimesel võimalusel? Tagasihoidliku ja realistliku inimesena on raske unistada millestki niivõrd suurest, aga kui ma ühel ilusal päeval peaksin siiski maailmakuulsaks saama, siis mul oleks Toila pankrannikul merevaatega kahekordne maja, mille uks oleks avatud kõigile, kes tunnevad, et minust võib neile abi olla… ning ma ehitaksin Kohtla-Järve kodutute loomade varjupaiga eravaldusest eemale, vähemalt 20 korda laiemale territooriumile koos meeletult suure koerte jalutus- ning treeningalaga. Meie vestluse käigus tekkis küsimus, kas Sulle meeldib teha asju spontaanselt või eelistad nn varuplaani olemasolu? Eelistan pigem, et kõik on hästi organiseeritud. Paratamatult tuleb ette spontaansust ning kui midagi läheb valesti, siis järelikult nii pidigi minema – lõppkokkuvõttes võib see ikka millegi jaoks hea olla. Mida soovid meie ajakirja lugejatele? Benjamin Elijah Mays on öelnud: “Mitte läbikukkumine, vaid liiga madal eesmärk on patt.” Julge unistada, seada eesmärke – julge teha seda suurelt! Ära anna alla, kui midagi ebaõnnestub – ebaõnnestumine on üks osa Sinu arenemisprotsessist! Mis on Osaluskohvik? Osaluskohvik oli Eesti Noorteühenduste Liidu ning maakondlike noortekogude ja linna ning valla noortevolikogude ühisprojekt. Igas maakonnas kogunesid üheaegselt noored, kellele läheb korda nende kodukoha käekäik ning otsustajad (vallavanemad, koolijuhid, noorsootöötajad jt). Mitteformaalses kohvikustiilis arutleti üheskoos oluliste teemade üle, näiteks vabatahtlikkus ja noorte osalus kohalikul tasandil ning oma maakonnale olulistel teemadel. Ida-Virumaal olid teemakdeks tagasi kodukohta ja kutsehariduse populaarsus. Osaluskohvik oli ülesehitatud maailmakohviku baasil – leitakse endale meelepärase teemaga laud, arutletakse üheskoos laua ümber ning teatud aja möödudes liiguvad laua ümber istujad järgmise neid kõnetava teemaga laua taha. Vestluse viis läbi Veera Knjazeva


NIVOO 2012

Привет! Маарья-Лийза, для начала расскажи читателям о себе. Уверена, у тебя есть, чем нас удивить. Из скромности скажу, что я ничем не отличаюсь от других молодых людей Ида-Вирумаа. Возможно, моя активность чуть выше среднего. А еще у меня есть несколько хобби, которые многим покажутся необычными. Скажи, пожалуйста, кого можно отнести к активной молодежи? Сейчас таких много? Активная молодежь интересуется тем, что происходит вокруг них. Они прилагают максимум усилий, чтобы изменить свой родной край к лучшему. Они хотят принимать участие и участвуют в принятии решений, которые касаются как их самих, так и всей молодежи. Активной молодежи не может быть много, наоборот, обычно их меньше, чем нужно. Как активная девушка, ты ежедневно общаешься со многими людьми. Что ты думаешь о пословице: «Встречают по одёжке, проводают по уму»? Часто мы судим людей по внешности, не задумываясь об их внутренних качествах. Мне кажется, о людях нужно судить не по первым эмоциям, а смотреть на них более разносторонне. Сейчас ты заканчиваешь Йыхвискую гимназию. По каким критериям ты будешь выбирать свою будущую профессию? Или выбор уже сделан? Уже около года назад я определилась с выбором профессии. И со временем я только убедилась, что мое решение было правильным. Я хочу пойти учиться на специалиста по работе с молодежью или на социального работника. Было бы интересно также изучить такую специальность, как организация досуга. Все точки над «и» расставило участие в программе «Энтрум», что усилило мою мотивацию что-то сделать, изменить к лучшему. Со временем я убеждаюсь, что я на правильном пути.

этим летом. Начиная с февраля 2012 года я состою в объединении которое создали сами молодые – это Voka Noortekeskus. Помогаю (как советом, так и действиями) молодёжи из Тойлаской волости создавать новые молодёжные центры. Среди прочего, я по возможности участвую в обучении, семинарах и мероприятиях, которые расширяют кругозор, учат чему-то новому или будут полезны мне в дальнейшем. Я сама родом из Кохтла-Ярве, и знаю, что в моем родном городе есть мало мест, где молодежь может провести свободное время. А как обстоит с этим дело в Йыхви? Мест, где молодежь могла бы ежедневно проводить свой досуг, не хватает и в Йыхви, если мы не будем относить к ним парковку около магазина «Сельвер», и Йыхвиский автовокзал. При желании, свободное время, конечно, можно проводить и за пределами Йыхви. Как ты поступаешь, когда хочешь провести необычные выходные или каникулы? И что делает в этом случае йыхвиская молодежь? Когда мне хочется провести незабываемые выходные, то я беру с собой квадроцикл (ATV) и отправляюсь на трассу погонять и снять накопившееся напряжение. Еще можно соответствующим образом одеться и пройти 30 километров по полуострову Пакри, можно взять фотоаппарат со штативом и погулять на природе в поисках красивых видов. Еще один вариант — собрать друзей и поехать на машине в Нарву в кинотеатр на хороший фильм. Что касается йыхвиской молодежи вообще — я не хотела бы говорить за всех, пусть они сами решают, как проводить свои выходные. А давай теперь помечтаем! Ведь без этого жизнь не была бы такой интересной. Если бы ты была всемирно известным человеком, что бы ты сделала в первую очередь? Мне как скромному и реалистичному человеку непросто мечтать о чём-то великом. Но если бы я стала всемирно известной, то у меня был бы двухэтажный дом на берегу моря в Тойла, двери которого были бы открыты всем, кому нужна моя помощь. И ещё я построила бы Кохтла-Ярвеский приют для бездомных животных подальше от частной собственности, на территории, которая в 20 раз больше нынешней. А также построила бы там огромную площадку для тренировки и выгула собак. В ходе нашей беседы у меня возник такой вопрос — ты любишь действовать спонтанно, или все же любишь иметь план про запас? Я предпочитаю, чтобы все было хорошо организовано. Неизбежно происходит что-то спонтанно, но если что-то идет не так, значит так и должно быть. Ведь в конечном итоге все это может быть к лучшему. Что ты пожелаешь нашим читателям? Бенджамин Мейс говорил: «Не провал, а примитивные цели являются грехом». Смело мечтай, ставь цели — не бойся сделать нечто большее! Не сдавайся, если что-то не получается, неудачи — это часть твоего развития! Что такое «Кафе участия»? Кафе участия — недавно завершившийся объединенный проект Союза молодежных объединений Эстонии, уездных молодёжных самоуправлений, городских и волостных молодежных собраний. Принцип его таков: в каждом уезде одновременно собиралась молодежь, заинтересованная в развитии своего родного края, а также люди, принимающие решения (старейшины волостей, школьные руководители, молодежные работники и т. д). В неформальном ключе, в виде кафе они все вместе обсуждали важные темы, касающиеся, например волонтерской деятельности и участия молодежи в принятии решений на местном уровне. Кроме того на этих встречах проходили обсуждения актуальных для уезда тем. В Ида-Вирумаа это были две темы: как вернуть молодежь на родину и повышение популярности профессионального образования. Кафе участия было построено по методу «всемирного кафе» — участники находят себе стол с подходящей темой, вместе по кругу обсуждают ее, и через определенное время они пересаживаются за другой стол. Беседовала Вера Князева

Маарья-Лийза, расскажи, пожалуйста, чем ты занимаешься по молодежной работе? В каких интересных проектах ты участвовала? Ты участвовала в международных проектах? Если нет, то хотела бы? Какую страну ты хотела бы посетить? В основном, я ориентируюсь на желание изменить жизнь в моем родном крае к лучшему с помощью Ида-Вируского молодежного самоуправления. Очень надеюсь, что возобновится работа Йыхвиского молодёжного парламента. В конце прошлого года мы с коллегами из уездного молодежного самоуправления организовали и провели «Кафе участия». В прошлом учебном году я участвовала в программе Энтрум, которая дала мне огромный и исключительно положительный опыт, а также прочную основу для дальнейшей деятельности. Уже второй год подряд я помогаю организовывать день занятий по интересам для детей и молодежи города Йыхви. Нельзя обойти вниманием и проект по молодежному обмену “Camp of creativity”, который получил финансирование из фонда Euroopa Noored и будет проведен

5


Aktiivne eeskuju – huvijuht Tatjana Laada

Olga Andreitšuk TÜ Narva kolledž

Kuidas sai Sinust huvijuht? Esimese hariduse poolest olen ma teatritrupi juhendaja. Ja minu teine haridus on psühholoogia. Töötan Jõhvi Vene Gümnaasiumis juba 20 aastat. Alustasin teatristuudio juhendajana ning hiljem pakuti mulle huvijuhi kohta. Ja nüüd töötangi sel ametikohal. Mida tähendab olla huvijuht? Kes ta on ja millega tegeleb? Jah, tundub, et on lihtne küsimus – kes on huvijuht. Võin vastata lühidalt: huvijuht tegeleb kõigega, mis on seotud noorte huvidega õppevälisel ajal. Kuid on arusaadav, et see hõlmab väga paljusid aspekte. Sest noored on meil alates 7-eluaastast. Seega peab kõvasti pingutama, et 1.-12.klassi õpilaste koolielu oleks huvitav. Kuidas näeb välja huvijuhi tavaline päev? Minu tööpäev algab kell 8 hommikul ja peaks lõppema kell 16.00, kuid töö nõuab mõnikord

rohkem aega. Päeva jooksul on minu kabinetis alati palju inimesi, arutame nendega tegevusi, ideid, probleeme ja projekte. Ja see rõõmustab mind. See näitab, et protsess käib ja on huvilisi. Kui on aga vaja läbi mõelda mõni üritus või kirjutada stsenaarium, siis see toimub enamasti juba pärast kella 16.00. Mis aitab Sul teha seda rasket tööd? Olen läbinud palju erinevaid koolitusi ja ümberõpet sel teemal. Võin täna nimetada end kogenud huvijuhiks. Kuid maailm pidevalt muutub ja pean tihti nõu noortega sellest, mis neid huvitab ja mida nad sooviksid muuta koolis vaba aja korraldamises. Milline on Jõhvi Vene Gümnaasium? Jõhvi Vene Gümnaasium asutati 1975.aastal. Seal töötab 65 õpetajat, sealhulgas õpetajametoodik, vanemõpetajad ja huvijuht. Koolis õpib 657 õpilast, nad tulevad Ida-Virumaa erinevatest valdadest. Meie gümnaasium pakub ainsana Jõhvi vallas alg-, põhi- ja keskharidust vene keeles. Suurt tähelepanu pööratakse ka eesti keele õppele, aktiivselt tegutsevad keelekümblusklassid. Gümnaasiumis õpetatakse ka võõrkeeli: inglise, saksa ja prantsuse keelt. Koolis on reaal- ja humanitaarkallak. Millised on huvitegevuse võimalused? Koolis töötab juba palju aastaid koreograafiastuudio„Pääsuke“, teatristuudio„Edelvaiss“, koor. Edukalt jätkab oma tegevust KVN meeskond„Chicago“, mälumängu klubi„Mis? Kus? Millal?“. Koolis püüame teha nõnda, et noored saaksid areneda ja ennast täiendada, mitte ainult koolitundide raames. Näiteks oleme kutsunud esinema barokkmuusika ansambli Tallinnast. Noored said tutvuda vana hea muusikaga ja kostüümidega. Lisaks on meie koolis suurepärane spordibaas. Kooli võistkonnad jalgpallis, kergejõustikus, korvpallis jm esindavad edukalt meie kooli. Eesti Olümpiakomitee egiidi all toimuvad meie koolis traditsioonilised olümpiamängud. Olen kuulnud, et teete väga edukat koostööd kooli õpilasesindusega. Kuidas Teil see õnnestub? Tegin enda jaoks järelduse, et õpilasesindus on tugev just siis, kui on olemas järjepidevus. Algul oli mul raske noori organiseerida ja selgitada õpilasesinduse eeliseid. Kõik see oli uus ja arusaamatu. Nüüd aga töö käib. Reeglina ma ei kutsu kokku esinduse koosolekuid, seda teeb esinduse president või nõukogu, siis kui tekib vajadus või hea idee. Ürituse korraldamisel või projekti realiseerimisel ma tean, et alati võib õpilasesindusele loota. Nad toetavad ja aitavad alati heal meelel. Aastate jooksul on esinduse liikmed saanud iseseisvamaks ja õppinud meeskonnatööd. Sel õppeaastal viisid nad läbi traditsioonilise õpilasesinduse päeva, 10.klassi õpilaste ristimise, koolimissi valimised, jõuluballi, jõululaada, debatid „Poisid vs tüdrukud“ ja palju muud.

6


NIVOO 2012

Mida hindate tänastes noortes kõige rohkem? Meie noored on initsiatiivikad, nad ei karda midagi, nende jaoks on piirid avatud. Nad teevad kiiresti otsuseid ning viivad neid ellu. Seda ma hindangi noortes. Peame tunnistama, et kõik noored küll sellised ei ole, aga kui luua tingimused, siis ka teised liituvad. On olnud ajad, kui keegi noortest ütles: „On igav“. Sel juhul vastan ma alati: „Aga paku omalt poolt midagi huvitavamat. Mõtleme koos!“. Kui rääkida koolist, siis palju sõltub ka klassijuhatajast. Kui noori innustada, toetada initsiatiivi, siis ongi asi tehtud. Edaspidi saavad nad ise hakkama. Räägin seda oma kogemusest lähtuvalt. Ise olen 6.klassi klassijuhataja. Kui mulle öeldakse, et lapsed ei taha midagi teha, siis ma vastan: „Pigem ei ole te ise huvitatud!“.

mis näitas üllatavaid järeldusi noorte päevakava ja toitumise kohta. Selle projekti raames toimus ka väljasõit Pannjärvele, kus noored said tubinguga tegelda. Projekti lõppvoorus toimus kohus mikroobide üle. Kõik toimus täiskasvanute moodi: kohtunik, prokurör, advokaat jne. Kohtuotsus tehti aga inimeste kohta, kes ei järgi tervisereegleid. Lõpus töötasid noored ise välja tervise kümme käsku.

Kas ka Teie osalesite kooliajal huviringides ja noorsootöös? Kooliajal polnud ma nii aktiivne tegija. Nagu teisedki õpilased, käisin minagi erinevates ringides. Unistasin õpetajatööst, aga sellega ei klappinud. Kuid elu läks nii, et ma siiski töötan koolis – mis siis, et mitte õpetajana. Kust aga tuli aktiivsus? Võibolla tuli koos uue maailmavaatega. Mulle meeldib väide või isegi moto – Kui mitte mina, siis kes? Milliste noorteorganisatsioonidega teete koostööd? Koostöö noorteorganisatsioonide ja noorsootööasutustega on koolile vajalik. See toob uusi teadmisi ja kogemusi. Meie õpilasesindus teeb koostööd Eesti Õpilasesinduste Liiduga. Oleme väga tänulikud ka VITA-tiimile, kes aitab karjäärinõustamisel. Noorteühendus „Sebra“ aitab meil foorumteatri abil lahendada sotsiaalseid probleeme ja isikutevahelisi konflikte. Võtame alati osa Jõhvi huvikeskuse tegevusest. Sel aastal osalevad meie noored ka Jõhvi kutseõppekeskuse projektis “KUPO“. Mida põnevat on sel aastal Teie töös? Sel aastal läbisin pool aastat kestnud noorsootöö kursused, kust sain uusi teadmisi ja koostööpartnereid. Õpilasesindus on mind oma tööga rõõmustanud. Aprillikuus algasid meil uue õpilasesinduse presidendi valimised. Meil on 3 kandidaati. Kuu alguses oli meil valimiskampaania, kus iga kandidaat püüdis omale toetust õpilaste seast leida. 16.-21.aprillil toimusid debatid ja presidendivalimised. Hiljuti toimus ka Ida-Virumaa mälumängude festival. Meie kolm võistkonda (Botaanikud, Raamatusõbrad ja Sapiens) kogusid seal auhindu. See rõõmustab ja innustab edaspidi ka treenima ja mängima. Sel õppeaastal toimus meil juba teist korda ka jõuluball. Huvitav on see, et noored ise korraldasid balli. Jagati kohustused, kujundati imeilusad kutsed ja piletid. Ise otsiti sponsoreid. Iga gümnaasiumi klass valmistas ette etenduse. Pärast balli koristasid noored saali ka ise. See üritus näitas mulle,

et meie noored on tublid ja iseseisvad. 12.klassi õpilastel toimus kohtumine Eesti Vabariigi presidendiga, millest jäid head muljed. Huvitavaks osutus ka projekt„Tervislik eluviis“, kus osalesid 6.-7. klassi õpilased.Viidi läbi ankeetküsitlus,

Kõike, mis koolis toimub, püüame jagada meedia kaudu. Noored ise kirjutavad artikleid ajalehtedesse. Me teeme koostööd ajalehtedega Jõhvi teataja, Postimees ja Põhjarannik. Mis on aga Teie hobid? Ma armastan reisida, lugeda, looduses puhata. Mu peamine hobi on aga teater. Mul on kaasmõtlejate grupp – meie õpetajad ja pered, kes mind toetavad. Me lavastame näidendeid,

osaleme erinevates festivalides. Näiteks sel õppeaastal osalesime Saaremaal teatrifestivalil etendusega H.C. Anderseni teose Ühe ema lugu järgi. Saime juurde uusi ideid ning hakkame edasi looma!

7


Активный пример

– руководитель по интересам Татьяна Лаада Ольга Андрейчук Нарвский колледж ТУ 1. Для начала, расскажите немного о себе. Как Вы стали руководителем по интересам? Вы учились по этой специальности? Для начала, расскажите, как вы стали руководителем по интересам? По первому образованию я руководитель театрального коллектива, по второму — психолог. В Русской гимназии работаю почти 20 лет. Начинала я как руководитель театральной студии, а несколько лет спустя мне предложили стать организатором по интересам. С тех пор и работаю на этой должности. Расскажите, что вообще означает быть руководителем по интересам? Кто это? Чем он занимается? Да, казалось бы простой вопрос: руководитель по интересам – кто это? Можно ответить коротко – это специалист, который занимается всем, что связано с интересами молодежи во внеурочное время. При этом очевидно, что под этим подразумевается очень многое. Ведь понятие «молодежь» у нас покрывает людей, начиная с 7 лет. И это значит, что нужно приложить много усилий, чтобы сделать интересной школьную жизнь ребят от 1-го до 12-го класса. Как выглядит обычный день в жизни руководителя по интересам? Мой рабочий день начинается в 8 утра. Должен заканчиваться в 16.00, но работа иногда требует больше времени. В течение дня в моем кабинете всегда бывает много людей, с которыми мы обсуждаем проблемы, проекты, идеи. И я этому очень рада. Это значит, что процесс идет, и есть желающие в нем участвовать. Но если надо обдумать какое-то мероприятие или написать сценарий, то это обычно происходит уже после 16.00. Расскажите, пожалуйста, что помогает вам сейчас успешно выполнять эту нелегкую работу? Я прошла множество курсов на эту тему. Могу себя назвать опытным руководителем по интересам. Но мир меняется, и я часто советуюсь с молодежью о том, что им интересно и что бы они хотели изменить в школьном досуге.

8

Расскажите немного о школе, в которой работаете, сколько там учеников? Йыхвиская Русская гимназия основана в 1975 году. В гимназии работает 65 учителей, в том числе учитель-методист, старшие учителя и организатор по интересам. Учатся в гимназии 657 учащихся из большинства волостей Ида-Вирумаа. Наша гимназия единственная в Йыхвиской волости предлагает начальное, основное и гимназическое образование на русском языке. Большое внимание уделяется преподаванию эстонского языка. В гимназии успешно функционируют классы погружения эстонского языка. Изучаются также иностранные языки — английский, немецкий, французский. В гимназии существуют два направления — реальное и гуманитарное. Какие возможности для деятельности по интересам есть в школе? В школе уже много лет работает хореографическая студия «Pääsuke», театральная студия «Эдельвейс», хор, которому, кстати, присуждена вторая категория; успешно продолжает свои тренировки команда КВН «Чикаго», клуб интеллектуальных игр «Что? Где? Когда?». В нашей школе мы стараемся, чтобы ребята могли развиваться, самосовершенствоваться, узнавать что-то новое не только на уроках. К примеру, в апреле мы приглашали ансамбль барочной музыки из Таллинна. Ребята с 2-го по 12-й класс смогли познакомиться с этой старинной музыкой и костюмами той эпохи. А еще в гимназии есть замечательная спортивная база. Наши команды по футболу, легкой атлетике, баскетболу и другим видам спорта успешно отстаивают честь гимназии. Под эгидой Эстонской Олимпийской академии в стенах гимназии и совместно с другими школами проходят традиционные Олимпийские игры. Татьяна, я слышала, что вы очень успешно сотрудничаете с ученическим самоуправлением своей школы. Расскажите, пожалуйста, как у Вас это получается. Я сделала для себя вывод, что ученическое самоуправление становится сильным, когда есть преемственность. Первые годы было очень сложно организовать ребят, объяснить преимущества самоуправления. Все это было новым и непонятным. Сейчас работа налажена. Как правило, не я собираю собрания самоуправления, а президент или совет, когда появляется потребность, или рождается какая-то идея. При организации мероприятия или реализации проекта я знаю, что всегда могу опереться на самоуправление. Они всегда помогут и поддержат. За эти годы ребята стали уже самостоятельными и научились работать в команде. Только за этот учебный год ими был подготовлен и проведен традиционный День самоуправления, Посвящение в гимназисты десятиклассников, конкурс «Koolimiss», «Рождественский бал», новогодняя ярмарка-распродажа, дебаты «Мальчики против девочек» и другие мероприятия.


NIVOO 2012

Что вы больше всего цените в сегодняшней молодежи? Молодежь у нас инициативная, ничего не боится, для них открыты границы. Они легко принимают решения и воплощают их в жизнь. Это я очень ценю в ребятах. Конечно, не все одинаково активные, но если создать условия, то и остальные потянутся. Бывали годы, когда кто-то из ребят говорил, что ему скучно. На это я отвечаю так: «Предложи что-нибудь, чтобы всем стало веселее. Давай думать над этим вместе». Если говорить о школе, то многое зависит от классного руководителя. Если вдохновить ребят, проявить инициативу, увлечь, то дело сделано — дальше они сами со всем справятся. Говорю это по собственному опыту. Я сама руководитель в 6-м классе. И когда мне говорят: «Дети ничего не хотят делать», то мне хочется ответить на это: «Это не дети не хотят, а вы сами не заинтересованы». А в свои школьные годы вы тоже занимались молодежной работой, посещали кружки? В школьные годы я не была особенным активистом. Как многие дети, я занималась в разных кружках, пробовала себя в разных направлениях. Помню, что мечтала быть учителем, но не сложилось... Тем не менее, жизнь все равно повернулась так, что я работаю в школе. Пусть не учителем, но в школе. Вот такой парадокс. Откуда взялась моя активность? Наверное, вместе с новым мироощущением. Мне очень нравится одна фраза, которая вполне может стать девизом: «Если не я, то кто?» С какими молодежными организациями вы сотрудничаете? Я считаю, что школе необходимо сотрудничать с молодежными организациями. Это новые знания, новый опыт. Наше самоуправление сотрудничает с Ассамблеей ученических представительств. Мы очень благодарны молодежной организации VITATIIM, с которой сотрудничаем в целях информирования и консультирования молодежи по вопросам выбора места учебы. Организация «Зебра» помогает нам решать социальные и межличностные проблемы с помощью «Форум-театра». Мы всегда принимаем активное участие в проектах йыхвиского Центра по интересам. В этом году наши ребята принимают участие в проекте «KUPO», осуществляемого в Центре профессионального образования Йыхви. Что интересного произошло в вашей работе за этот год? В этом учебном году я прошла очень хорошие полугодичные курсы по молодежной работе, где получила новые, полезные знания и обрела партнеров по сотрудничеству. Порадовала организация своей работы. В апреле у нас стартовали перевыборы президента, так как нынешний президент заканчивает 12-й класс. У нас есть три кандидата. В начале апреля полным ходом шла предвыборная кампания, в ходе которой каждый кандидат старался привлечь к себе симпатии учащихся. 16-21 апреля состоялись дебаты и выборы президента.

Недавно прошел Ида-Вируский фестиваль интеллектуальных игр. Три наши команды — «Ботаники», «Книжники» и «Sapiens» — завоевали призовые места. Это тоже радует и вдохновляет на новые тренировочные игры. Одним из самых ярких проектов этого года был Рождественский бал. Он проводится уже второй год. Знаменательно, что ребята сами все организовали. Сами распределили обязанности между собой, напечатали замечательные афиши, билеты. Ребята самостоятельно нашли спонсоров. Каждый гимназический класс подготовил свой творческий номер. После бала ребята убрали весь мусор, оставили после себя идеальный порядок. Для меня этот бал стал показателем самостоятельности нашего ученического самоуправления. Нашим двенадцатиклассникам запомнилась встреча с президентом Эстонии. Очень был интересен проект «Здоровый образ жизни». Участвовали ребята 6–7 классов.

Мы провели анкетирование и тестирование на тему здоровья, которые выявили интересные моменты, связанные с соблюдения режима дня и питания современными учащимися. В целях приобщения ребят к здоровому образу жизни, мы выезжали в Панньярве, где дышали свежим воздухом и катались на тубах. Заключительным этапом нашего проекта был «Суд над микробами». Судили по-взрослому: были прокурор, адвокат, судья и т.д. А вот приговор вынесли не микробам, а людям, не придерживающимся правил гигиены и здорового образа жизни. В конце ребята общими силами выработали 10 заповедей здоровья. Все, что происходит у нас в школе, мы стараемся делать достоянием гласности, и ребята пишут статьи в газеты. Мы сотрудничаем с газетами «Jõhvi teataja», «Postimees», «Põhjarannik». А расскажите нам пожалуйста о своих хобби. Я люблю путешествовать, читать, отдыхать на природе. Но самое главное мое хобби — это театр. У нас в гимназии занимаются театром все, от мала до велика. У меня есть группа единомышленников — наши учителя и их семьи, которые меня поддерживают. Мы ставим спектакли, принимаем участие в различных фестивалях. В этом учебном году мы ездили на театральный фестиваль на Сааремаа с постановкой «История одной матери» по Г. Х. Андерсену. Там мы обогатились свежими идеями и теперь продолжим свое творчество!

9


: v o n a v I d a l V

dab elu! n e ik p s tu ra e a n st se i, in dam Naeratage ja naerge sage

Vladislav Ivanov ehk lihtsalt Vlad, sündis pühapäeval, 17. märtsil 1996 Narva linnas. Lapsepõlvest saadik on ta unistanud kirurgi elukutsest: „Kui praegu vaadata minu lapsepõlve mänguasju, võib näha, et kõik need on kokku õmmeldud, sest tegin neile operatsioone – võtsin sisu välja ja panin uue sisse“. Hiljem tekkisid aga uued harrastused: floristika, teatristuudio, võrkpall. Vlad tahtis ka näitlejaks, ajakirjanikuks ja esinejaks saada. Ta meenutab: „Hiljuti vaatasin läbi CD-plaadid ja nägin ühte videot, kus ma ise end filmisin, rääkisin ilmast ja lõpus ütlesin: aga nüüd – reklaam Esimeses kanalis!“. Naeratasin, sest ise ei mäleta, millal see võis olla!“ Aeg läks ja 5.klassis tekkis tal huvi raadio vastu. Kõik algas väikestest asjadest: töö mitmetes interneti-raadiojaamades, mis andis kogemuse. 2011.aastal pakuti talle end proovile panna Narva FM-raadiojaamas Pereraadio. Hetkel juhatab ta seal saadet Teaduse uudised, kus tutvustab uusi tehnoloogiaid ja teadlaste avastusi. Vladi saadet saab kuulata esmaspäeviti kell 8.05 ja teisipäeviti kell 13.50 Pereraadios, sagedusel 95.6 FM, mis levib Narvas, Sillamäel ja nende ümbruses. Vlad juhatab mõnikord ka hommikusaadet Budilnik (Äratuskell). Alles hiljuti ilmus Vladi ellu ka televisioon. Aastal 2010 liitus ta projektiga Tähelepanu! Noored räägivad!, mille algatas Narva Noortekeskuse töötaja Jevgeni Semtšišin. See pakkus Vladile huvi ning nõnda ta asuski tööle. Alguses tegeles ta kaadri taga tekstidega, hiljem tulid juba reportaažid ja intervjuud: „Mõnikord vaatan oma esimesi töid ja muigan, sest asi läheb iga kuuga paremaks“. Vladile meeldib meenutada filmimise hetki:„Filmimine, kaadri taga teksti salvestamine on alati lõbus!“. Töö TVs käis täie hooga. Mõeldi välja programme ja nende nimetusi, kutsuti kokku saatejuhid, õpiti uusi asju. Ja 2011.aasta suvel sündiski Vladil idee luua päris oma programm Huvitavalt (millestki). „See on imelik, aga uued ideed tulevadki mul siis, kui ma magama lähen. Siis algabki loominguline protsess. Just suvel, kui olin puhkuel, tekkis idee saate loomiseks. Hakkasin mõtlema, kuidas tehakse jäätist, paberit, nätsu ja muud meid ümbritsevat. Mul tekkis selle vastu tõsine huvi ning järgmisel päeval ärgates hakkasin kohe Internetist huvitavaid asju uurima. Ja siis mõistsin, et kui see huvitab mind, siis äkki huvitab ka teisi – teada saada huvitavat infot igapäevastest asjadest. Nii sündiski saate Huvitavalt (millestki) idee. Saate nimetuse peale olen pikalt mõelnud ja arvan, et see on kutsuv. Selles saates püüan nii noortele kui ka täiskasvanutele jagada huvitavaid fakte, mida nad

see on pead tunneb sellest rõõmu ja Vla av. vit hu id ku , ke ras Näitlejatöö on ormees Narvast, gune nagu teie, tavaline no asu sam n ole ma , rad õb ärgid ja mine. „S ab ainult püstitama eesm Pe t. atu im võ gi da mi ole kes usub, et elus ei , vaatamata rasa anda, vaid liikuda edasi all tte Mi . sse ete im võ ini, a uskuma om eratage ja naerge sagedam Na t! sel iiv sit po ge ela id, d Ivanov. kustele. Olge optimist soovib meie lugejatele Vla a nd Nõ !“ elu b da en pik sest naeratus 10

võibolla veel ei tea. Ja pärast saadet saab uut infot ka teistele jagada. Saate teemasid arutan läbi oma sõprade, eakaaslaste ja täiskasvanutega. Uurin, mis neid huvitab ning nende vastuste põhjal mõtlen läbi iga järgmise saate sisu“. 11. juulil 2012 saab NoorTV saade Huvitavalt (millestki) 1aastaseks. See on NoorTV üks pikaajalisemaid saateid. Juba varsti on tulemas 20. juubelisaade. „Luban kõigile vaatajatele üllatust, mida varem pole olnud,” ütleb Vlad. Ei saa märkimata jätta ka seda, et Vlad pürgib edasi oma eesmärgi poole – saada näitlejaks, tele- või raadiotöötajaks, ajakirjanikuks. Ja nüüd on tal juba ka esimene kinokogemus käes. Just see, millest Vlad on unistanud. 2011.aasta oli tema jaoks eriline: ta käivitas oma saate ning tal õnnestus saada seriaali Pärast kooli osatäitjaks. Seriaal filmitakse hetkel Tallinnas ja Viimsis. Vlad räägib: „Jah, see aasta oli tõesti minu jaoks eriline. Toimus palju imelisi asju. Kõige tähtsam mu jaoks oli liitumine seriaaliga Pärast kooli. Sain castingust teada suvel rannas. Sellest teatas mu lemmik klassijuhataja Olga Razguljajeva: „Vlad, lugesin hiljuti Narva ajalehte ning leidsin kuulutuse, et Tallinnas otsitakse andekaid noori seriaali filmimiseks“. Palusin õpetajalt kontaktandmeid, sõitsin kohe Tallinnasse, vaatamata sellele, et konkursi lõpuni oli vaid kaks päeva. Konkurss toimus ühes Tallinna hotellis. Oli palav, kuid kõik sujus hästi ja korraldaja palus mul oodata vastust e-postile. Pidin ootama. Nelja päeva pärast tuli sõnum, et olen castingu läbinud ning järgmisel päeval oli juba režissööriga kohtumine. Ma ei saa kirjeldada oma tundeid, see oli suurepärane. Rõõmu jagasid minuga ka ema ja tädi.” 4.augustil toimusid esimesed seriaali Pärast kooli filmimised. See oli SUUREPÄRANE! Nägin kuulsaid näitlejaid, sh Mihhail Poretšenkov, Mihhail Truhhin, Sergei Šakurov, Maksim Pinsker, Linda Tabagari, Aleksandr Gordon, Ksenia Rappoport ja tema tütar Darja. Esialgu oli raske sellega harjuda, sest oled neid inimesi varem näinud vaid teleekraanil, aga nüüd on nad päriselt sinu ees! See oli unustamatu. Kõik said omavahel sõpradeks ega soovinud hiljem lahkuda. Seda filmiprojekti viib läbi Esimene kanal (Venemaa) ja kuulus filmistuudio Disney. Just hiljuti käis Vlad Lenfilm filmistuudio kutsel Peterburis ühe reklaami tegemisel, samuti osales ta massistseenide võtetel.


NIVOO 2012

: в о н а в И Влад

изнь» ж т е а в е л д о р п а к б ы , ведь ул е щ а ч ь с е т й е м с и ь с е «Улыбайт Владислав Иванов, или просто Влад, родился в воскресенье, 17 марта 1996 года, в Эстонии, в городе Нарва. Влад с раннего детства мечтал стать хирургом: «Если сейчас посмотреть на мои игрушки, то можно увидеть, что они зашиты, так как. я делал им «операции»: вытаскивал из них вату и потом клал новую». Чуть позже появились и другие увлечения: флористика, театральная студия, волейбол. Еще он хотел стать актером, журналистом, оратором. Влад вспоминает: «Недавно я просматривал диски и случайно наткнулся на видео, где я сам себя записывал, рассказывая про погоду, и в конце говорю: «А сейчас реклама на Первом канале» – и улыбаюсь – сам не помню, когда это было!». Шло время, и к 5 классу у Влада появился интерес к радио. Все началось с малого: работал на нескольких Интернет-радиостанциях, благодаря чему смог набраться опыта. В 2011 году ему предложили попробовать себя на FM-радиостанции — на нарвском «Семейном радио». Сейчас он ведет там рубрику «Новости науки», где рассказывает о новых технологиях и обо всех, открытиях мировых ученых. Услышать его можно по понедельникам в 8:05 по вторникам в13:50 на волнах «Семейного радио» в Нарве, Силламяэ и их окрестностях, на частоте 95.6 FM. Кроме того, иногда он ведет утреннее шоу «Будильник». А совсем недавно Влад открыл для себя телевидение. В 2010 году он стал участником проекта «Внимание! Говорит молодежь!», автором которого стал работник Нарвского молодежного центра Евгений Семчишин. Влада это заинтересовало, и он приступил к работе. Поначалу он лишь озвучивал закадровый текст, а затем он начал делать репортажи и даже интервью: «Иногда я просматриваю свои первые работы и улыбаюсь, понимая, что с каждым месяцем становлюсь все опытнее». По словам Влада, ему очень приятно вспоминать моменты съемок: «Съемки, записи закадрового текста – это всегда весело!». На телевидение работа кипела полным ходом: придумывали программы, название для ТВ, созывали ведущих, обучались новым вещам. Летом 2011 года у Влада родилась идея о создании собственной программы «Интересно о…». Давайте узнаем подробности у него самого: «Как ни странно, новые идеи ко мне приходят, когда я ложусь спать. Для меня в это время, так сказать, начинается «болдинская осень». Хотя, скорее лето — ведь идея программы мне пришла именно летом. Я был на отдыхе и однажды задумался о том, как делают мороженое, бумагу, жвачку — и все то, что нас окружает в жизни. Меня это так заинтересовало, что, проснувшись наутро, я первым делом зашел в Интернет и узнал много нового. И тут мне подумалось, что если это интересно мне, то наверняка будет интересно и другим — узнать о предметах, с которыми мы сталкиваемся каждый день, но не задумываемся, насколько они интересны. Так родилась у меня идея программы «Интересно о…». Ее название, которое я довольно долго обдумывал, кажется, получилось довольно привлекательным. В этой программе я хочу познакомить молодых и взрослых зрителей с интересными фактами, которые им, возможно, были раньше неизвестны. И потом они смогут поделиться с друзьями информацией, полученной из выпуска. Тему выпуска я обсуждаю с друзьями, сверстниками, взрослыми. Узнаю, что их сейчас интересует, и, опираясь на их ответы, обдумываю следующий выпуск». 11 июля 2012 года передаче «Интересно о…» исполнится год, это одна из самых программ-долгожительниц на NoorTV. Уже совсем скоро выйдет 20-й,

юбилейный, выпуск. «В 20-м выпуске я обещаю своим зрителям сюрприз — такого еще никто не делал» - обещает Влад. Важнее всего то, что Влад последовательно идет к своей цели — стать актером, теле- или радиоведущим, журналистом. И вот он приобрел первый опыт в кино, об этом Влад всегда мечтал. Вообще говоря, 2011 год для Влада был уникальным: и передачу свою запустил, и прошел кастинг в сериал «После школы», который все еще снимается в Таллинне, в Виймси. Влад рассказывает: «Да, 2011 год действительно был необычным, произошло много чудесного. Самым важным для себя я считаю то, что мне посчастливилось пройти кастинг в сериал «После школы». О кастинге я узнал летом на пляже, а рассказала мне о нем моя любимая классная руководительница Ольга Разгуляева: «Влад, я недавно читала «Нарвскую Газету» и наткнулась на объявление о том, что в Таллинне ищут талантливых ребят для съемок в сериале». Потом я попросил поделиться контактными данными и поехал в Таллинн, несмотря на то, что до конца кастинга оставалось всего два дня. Кастинг проходил в одном из отелей Таллинна, было жарко, но все прошло очень быстро, и кастинг-директор сказала: «Влад, ждите ответа по электронной почте». И я стал ждать. Ждал я долгих 4 дня, по истечении которых получил сообщение о том, что меня выбрали и уже на следующей день состоялась встреча с режиссером. Я испытывал непередаваемые эмоции! Мою радость разделили со мной мама и тетя. 4 августа 2011 года начались первые съемки сериала «После школы» — и это было ЗДОРОВО! Там я увидел известных актеров: Михаила Пореченкова, Михаила Трухина, Сергея Шакурова, Максима Пинскер, Линду Табагари, Александра Гордона, Ксению Раппопорт и ее дочь Дарью. Поначалу было очень непривычно, и даже немного страшно. Вот представьте себе, раньше вы этих людей видели только на экране, а тут они рядом с вами. Понятно, что меня эмоции меня переполняли! А потом все так сдружились, что стали как одна семья, даже расставаться на какой-то период не хотелось вовсе. И самое интересное то, что этот проект снимают российский Первый канал и известная кинокомпания Дисней». Совсем недавно по приглашению Ленфильма Влад был в Санкт-Петербурге на съемках рекламного ролика и участвовал в массовке.

Актерская работа хоть и трудна, но очень интересн а, и Владу нравится, а это гла вное. «Друзья, я такой же , как и вы, обычный па рень из Нарвы, но я ве рю, что в жизни нет ниче го невозможного. Ну жно только ставить перед собой цели, делать это как можно раньше, и об язательно верить в св ои силы, никогда не опуск ать руки, и двигаться вперед, не смотря ни на что. Будьте оптимистами! Живите с позитивом! Улыбайтесь и смейтесь чаще, ведь улыбка продле вает жизнь!» – желает Влад нашим читателям

11


Narva Noorteparlamendi esimees Tatjana Klimenko

Miss

Lips 2012

K orraldajad :

Narva Noorteparlament koostöös Narva Noortekeskusega

„Tahame veel!“ -

laususid rõõmuga kõik, kes viibisid 2.juunil 2012 Narvas ilu, talentide ja veetluse võistlusel „Miss Lips 2012“. Kõik algas Narva Noorteparlamendi initsiatiivist, mida toetas ka Narva Noortekeskus. 4-liikmeline meeskond kirjutas valmis projekti, mida toetati linna projektikonkursil. Ja algaski projekti elluviimine. Konkursis osales 11 tüdrukut vanuses 8-10 aastat. Ühe kuu jooksul pidid nad ette valmistama oma esitlused neljaks võistlusetapiks, mida hindas žürii. Need olid: „Visiitkaart“, ühine tants „Aeroobika“, „Talentide võistlus“ ja „Kostüümide võistlus“. Kui visiitkaardiga ja talentide võistlusega eriti probleeme ei tekkinud, siis kostüümidega pidid nad veidi vaeva nägema. Asi oli selles, et iga noor miss pidi välja tõmbama riiki, mille kostüümi ta peab ette valmistama ja demonstreerima. Kuid see töö kandis oma vilja – kostüümid olid suurepärased. Mõned õmblesid kostüümi ise ema abiga, mõned aga kasutasid ateljee teenust; olid ka need, kes otsisid sobiva kostüümi koolidest, teatriringidest. Kostüümides oli kõik - šikk, läige, graatsia ja ainulaadsus. Kui rääkida Aeroobika tantsust, siis võib tõdeda, et kõik tüdrukud olid väga osavad ja aktiivsed. Tantsu juhendaja Valentina Moskaljova sai tüdrukutega tantsu selgeks vaid kahe nädalaga. Proovidel olid noormissid valmis korduvalt seda tantsida sütitava suvelaulu saatel! Ja saabuski võistluse päev. 2.juunil astusid kõik kaunitarid kultuurimaja „Rugodiv“ lavale ning näitasid oma võimeid. Kõik 11 tütarlast olid tõesti veetlevad. Nad pidevalt naeratasid, aga nende emad närvitsesid. Tüdrukud astusid lavale nagu tõelised printsessid, igaüks oma moodi, efektselt. Publik ja toetajad plaksutasid ja tervitasid neid väga hästi. Me Aeroobika

loodame, et konkurss „Miss Lips“ saab Narvas traditsiooniks. Oktoobris toimub võistluse teine etapp – „Mister Lips“ poistele vanuses 8-10 aastat. Meie kui Noorteparlament püüame anda ennast parima, et sel ja järgmisel aastal oma plaane ellu viia. Narva Noorteparlamendi esimees Tatjana Klimenko

Talentide võistlus

Peaauhinna ja „Miss Lips“ tiitli sai Katarina Keviš, kes õpib Narva Eesti gümnaasiumis 2.klassis. hea tujuga a õhtut vaimustuses ja sed id ets ve id iss orm No oonis: hinna mingis nominatsi ning igaüks neist sai au Sonja Kärsten; Miss Veetlevus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kristina Sviridova; ia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . erg En ss Mi Darja Taranžina; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . m tis tis Ar ss Mi Katarina Keviš; Miss Naeratus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Margarita Skripljonok; Miss Ainulaadsus. . . . . . . . . . . . . . . . . Marika Dukatš; Miss Stiil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Darja Maiberg; Miss Graatsia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anastassia Aleksejeva; Miss Innustus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liidia Krõlova; Miss Vaimustus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kristina Agafontseva; Miss Elegants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Miss Sensatsioon Alika Milova. sümpaatia. . . . . . . . . . . . ja Miss Pealtvaatajate

Kostüümide võistlus

12 Autasustamine

Аэробика


Мисс

NIVOO 2012

Бант

О рганизатор ы :

Нарвский молодёжный парламент совместно с Нарвским молодёжным центром

2012

«Мы хотим продолжения!» -

с восторгом произнесли все присутствующие на конкурсе красоты, обаяния и таланта «Мисс Бант 2012», который прошёл 2 июня 2012 года в Нарве. Всё началось с инициативы Нарвского Молодёжного парламента, поддержанную Нарвским Молодёжным центром. Команда из 4-х человек написала проект, который был поддержан на городском конкурсе молодёжных проектов, после чего началась его реализация. В конкурсе участвовали 11 конкурсанток в возрасте от 8 до 10 лет. За месяц им нужно было подготовить выступления для 4-х конкурсов, которые оценивало жюри: «Визитная карточка», общий танец «Аэробика», «Конкурс талантов» и «Конкурс костюмов». Если с визитными карточками и конкурсом талантов особых проблем у участниц не возникло, то с костюмами проблем было немого больше. Каждая юная мисс вытягивала страну, костюм которой должна была продемонстрировать. Однако, труды по изготовлению и поискам костюмов были не напрасны. Костюмы были великолепны! Кто-то шил костюм сам, конечно же, с помощью мам, другие же заказывали костюмы в ателье или искали в школах, театральных кружках. В костюмах было всё – шик, блеск, грация и оригинальность. Что касается общего танца «Аэробики», то с уверенностью можно сказать, что конкурсантки оказались очень умелыми и активными, поэтому руководителю по постановке танца, Валентине Москалёвой, не составило труда разучить с девочками танец всего за пару недель. На репетициях юные мисс готовы были раз за разом повторять Аэробику под зажигательную летнюю песню! Но вот и настал конкурсный день и второго июня все наши красавицы вышли на сцену ДК Ругодив и показали всё, на что способны. Все 11 участниц были действительно очаровательны в тот вечер. Улыбки не сходили с лиц конкурсанток, а тревога не покидала помогающих им мам. Как маленькие принцессы все девочки посвоему эффектно вышли на сцену под бурные аплодисменты зала и овации групп поддержки.Мы надеемся, что конкурс красоты, обаяния и таланта «Мисс Бант» станет традиционным в Нарве, а уже в октябре пройдёт вторая часть проекта – конкурс «Мистер Галстук» для мальчиков 8-10 лет. Мы, как молодёжный парламент, приложим все усилия для осуществления наших планов в этом и следующем году.

С задором и отличным настроем юные мисс провели весь конкурсный вече р, по окончанию кото ро го, все участницы получили призы в номинациях : Мисс Обаяние. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Соня Кярстен; Мисс Энергия. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Кр ис ти на Свиридова; Мисс Артистизм. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Да рь я Тар аньжина; Мисс Улыбка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ка та ри на Кевиш; Мисс Оригинальность . . . . . . . . . Маргарита Ск ри пл Мисс Стиль . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . енок; Мисс Грация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Марика Дукач; Дарья Майберг; Мисс Вдохновение . . . . . . . . . . . . . . Ан ас та Мисс Задор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . сия Алексеева; Лидия Крылова; Мисс Изящность . . . . . . . . . . . . . . . Кристина Агафонцева Мисс Сенсация ; и Мисс Зрительских си мпатий . . . . . . . . . . Ал ика Милова.

Конкурс талантов Конкурс костюмов

Самый главный приз и звание «Мисс Бант» завоевала Катарина Кевиш, ученица второго класса Эстонской гимназии. Награждение

Председатель Нарвского молодёжного парламента Татьяна Клименко

13


Noored ja noorsootöö Sillamäel

Tatjana Volkova, Sillamäe Linnavalitsuse noorsoo- ja spordi spetsialist

Milline on Sillamäe?

Sillamäe on üks salapärasemaid ja kiiresti arenevaid Eesti linnu. Pika aja jooksul oli linn salastatud ja suletud linnaelanike ja avalikkuse eest. Põhjuseks oli see, et linna ettevõte töötas nõukogude tuumatööstuse valdkonnas. 1957.aastal sai Sillamäe linna tiitli. Pärast salajase tootmise lõppemist avas kompaktse planeeringu ja stiilse arhitektuuriga merekaldal asuv linn oma uksed. Nüüd on ta avatud nii külalistele kui ka uutele ideedele. Sellega seoses on linnas avatud vaba majandustsoon ja sadam, tegutsevad erinevad tööstusettevõtted ja palju muud. Linna tunnuslauseks on Sillamäe – värskete meretuulte linn.

Millega tegelevad Sillamäe noored?

Meie linnas elab 15 207 inimest, nendest 3 108 ehk 20,4 % on noored vanuses 7-26. Noorte hulgas on 1 646 tütarlast ja 1 462 noormeest. Noortepoliitika loob tingimusi mitmekülgseks arenguks väljaspool formaalharidust, tööhõivet ja perekonda. Meie linnas on loodud palju võimalusi noortele. Koolides tegutsevad huviringid. Meil on avatud noortekeskus ja noorte huvikeskus Ulei, avatud lastekeskus Kodusoojus, muusikakool, suur spordikompleks Kalev koos paljude spordiringidega. Olemas on ka suurepärane kultuurikeskus, kus tegutsevad teatri-, tantsu- ja kooriringid. Sillamäe kutseõppekeskuses jätkab oma aktiivset tegevust klubi Kiparis – see on lühend venekeelsetest sõnadest Klassika ja Poeesia, Aforismid, Romantika ja Kaasaegsus (vene keeles Классика и Поэзия, Афоризмы, Романтика и Современность). Klubi pakub oma kuulajatele väga laia temaatikat. Tutvustan põhjalikumalt ka populaarsemaid üritusi meie linnas. Kannuka koolis toimus iga-aastane üritus Fashion Time. See on värviline etendus, kus juba kuus aastat osalevad erinevate klasside õpilased. Nad valmistavad ette kostüüme ainult taaskasutatavast materjalist ning esinevad žürii ees. Fashion Time temaatika on igal aastal erinev. Näiteks eelmisel aastal oli teemaks retro, aga sel aastal maailma rahvad. Kahe tunni jooksul said külalised viibida erinevates riikides: Indias, iidses Egiptuses, Ameerikas; nautida Brasiilia karnevali, puhata Havai saartel, külastada Tai lilleparaadi, viibida eskimodel ja papuassidel külas. Juba kuus aastat toimuvad Vanalinna koolis teadusõhtud, kus erinevate koolide õpilased esitavad oma uurimistööd ühisel teemal Inimene ja linn. Juba 20 aastat korraldatakse selles koolis raamatutegelaste balle. See üritus pälvib suure auditooriumi ning on saanud gümnasistide lemmikuks. Õppeaasta lõpus on ka suur hulk üritusi, mis toimuvad juba õues ning ühendavad mitteformaalses tegevuses nii õpetajaid kui ka õpilasi ja nende vanemaid. Gümnasistid viivad algklasside õpilastele läbi maastiku- ja orienteerumismänge, kus võib kogeda

14

teineteisemõistmist, abivalmidust ja koostööd. Klassijuhatajad ja vanemad rõõmustavad lapsi ekskursioonide ja matkadega. Meie linna visiitkaardiks sai tantsustiilide festival STIILIVISIOON, mida korraldab Sillamäe huvikeskus Ulei. Algul tekkis idee kutsuda ühele tantsuplatsile trupid, kes töötavad erinevates žanrites ja stiilides, et näidata tantsukunsti ilu ja mitmekesisust. Sellepärast oligi valitud festivali mitteametlikuks motoks Kõikides stiilides tantsijad, ühinegem! Festivalist võtavad osa tantsutrupid Eestist, Venemaalt ja Ukrainast. Osalejate arv ulatub 350ni. Sillamäe laste ja noorte džässifestival Jazz Time, mis toimus 2011.aastal juba seitsmendat korda, on muusikute sõnul leidnud oma kindla nišši Eesti muusikaelus. On huvitav, et džässmuusikat armastavad nii noored kui ka täiskasvanud, kes selle abil tulevad tagasi oma lapsepõlve.

Mis ootab meid ees?

2012.aastal tähistab linn oma juubelit (55 aastat alates linnaks saamisest ja 510 aastat selle esimesest mainimisest). Juubeliaastal toimuvad linnas erinevad kultuuri-, noorte- ja spordiüritused. Peamised üritused toimuvad linnapäevade raames, 29.-30. juunil. Linn valmistub ette külaliste vastuvõtuks, sealhulgas oodatakse ka sõpruslinnade ja välismaiste gruppide esindajaid. Tore, kui vanematel on võimalus viia oma last soojale maale mere ääres puhkama. Kuid oluline on ka kodulinnas noortele suvevaheaega sisustada, et nad saaksid eakaaslastega suhelda, puhata, tegelda huvitava tegevusega, koguda jõudu uueks õppeaastaks. Nende ülesannete saavutamine on eriti aktuaalne siis, kui enamus noortest istub terve päev arvuti ees ja nelja seina vahel, samas kui ilm õues on soe. Aga suvine vaheaeg on tore aeg, millal saab koguda uusi muljeid ja kogemusi. Kogemus on näidanud, et parim viis noori korterist välja või arvutiekraanist eemale saada, on linna puhkelaagrid. Juba palju aastaid organiseerib Sillamäe linn selliseid laagreid ja sel aastal on see ka tulemas. Koolilastele korraldatakse puhkus noorte huvikeskuse Ulei baasil. Vanalinna koolis ja Sillamäe avatud noortekeskuses hakkavad taas tegutsema töölaagrid.

1. septembril kuulutatakse meie linnas välja üleriigiline koolirahu. Korraldatakse nii, et see tooks kasu. Kooliõpilastel on võimalus teada saada haridusprogrammidest, noorteorganisat sioonidest. Vanemad saavad koolilaadal kaupa osta. Kindlasti allkirjastatakse ürituse ametliku osa jooksul ka koolirahu leping. See ei ole mingi rutiintegevus, see saab olla ere ja meeldejääv sündmus noorte jaoks. Neile on mõeldud mängud ja atraktsioonid, samuti külastab üritust ka lõvi Leo, kes suhtleb lastega teemal „Laste turvaline käitumine erinevates situatsioonides“.


NIVOO 2012

Молодежь и молодежная работа в Силламяэ Татьяна Волкова, специалист по молодежи и спорту Силламяэской городской управы

Немного о Силламяэ

зие танцевального искусства. Именно поэтому в качестве неофициального девиза фестиваля был выбран лозунг: «Танцоры всех стилей, объединяйтесь!». В фестивале принимают участие коллективы из Эстонии, России, Украины. Количество участников достигает 350 человек. Свою нишу в музыкальной жизни города и Эстонии в целом занял Силламяэский детский и молодежный джазовый фестиваль “Jazz Time”, который давно уже приобрел статус международного. На данный момент состоялось семь фестивалей. Причем джаз любит не только молодежь, но и люди старшего возраста, которым музыка помогает вернуться в свои молодые годы.

Чем занимаются молодые люди в Силламяэ?

В 2012 году город отмечает свой юбилей (55 лет с момента присвоения Силламяэ статуса города и 510 лет с момента его первого упоминания). Этот год в городе ознаменуется различными культурными, молодежными и спортивными мероприятиями, главные из которых состоятся в Дни города — 29–30 июня. Жители города готовятся к встрече гостей, в том числе и представителей городов-побратимов, творческих коллективов из-за рубежа. Здорово, если у родителей есть возможность в каникулы вывезти своего ребенка в теплые страны, к морю. Но не менее важно организовать летний отдых детей в их родном городе, дать возможность ребятам пообщаться со сверстниками, отдохнуть, заняться интересной деятельностью, набраться сил перед новым учебным годом. Эти задачи становятся особенно насущными, когда большая часть детей и подростков целыми днями сидит дома за компьютером, какой бы теплой ни была погода за окном. А ведь летний отдых — ценное время, позволяющее набраться новых впечатлений. Опыт показавыает, что наиболее приемлемым и эффективным способом для того, чтобы вытащить ребят из своих квартир, заставить оторваться от экрана компьютера и телевизора, являются городские лагеря отдыха. В Силламяэ уже много лет подряд устраиваются такие лагеря, и предстоящее лето не будет исключением. Для детей школьного возраста организуется летний отдых в спортивном лагере, при молодежном центре по интересам «Улей». При школе Ваналинна и при Открытом молодежном центре уже не первый год будут работать в летние каникулы трудовые лагеря.

Силламяэ — один из наиболее загадочных и быстро развивающихся городов Эстонии. Долгое время город был засекречен и закрыт для гостей и широкой общественности, так как основное градообразующее предприятие работало на советскую атомную отрасль. Статус города Силламяэ получил в 1957 году. Когда секретная деятельность закончилась, прибрежный город с компактной планировкой и стильной архитектурой открыл свои двери как для гостей, так и для новых идей. В городе была создана свободная экономическая зона, построили порт, появились различные промышленные предприятия и многое другое. Наш девиз: «Силламяэ — город свежих морских ветров». В нашем городе проживает 15 207 человек, из них 3 108 (20,4%) — молодежь в возрасте от 7 до 26 лет (девочек — 1 646, мальчиков — 1 462). Молодежная политика направлена на создание возможностей для разностороннего развития молодых людей за пределами систем образования, трудовой занятости и семейной жизни. В нашем городе созданы для этого все условия. В школах работают кружки по интересам, действуют Открытый молодежный центр и молодежный центр по интересам «Улей», детский центр «Kodusoojus», музыкальная школа, большой спортивный комплекс «Калев» с множеством спортивных секций. У нас есть замечательный Культурный центр, где активно работают театральный, танцевальные, вокальные и хоровые кружки. В Силламяэском профессиональном училище продолжает активно действовать клуб «Кипарис» — это аббревиатура, составленная из начальных букв слов «Классика И Поэзия, Афоризмы, Романтика И Современность». Уже из названия видно, что тематика, которую предлагает клуб своим слушателям, весьма разнообразна. Расскажу подробнее о наиболее популярных мероприятиях, которые проходят в нашем городе. В школе Каннука ежегодно проводится фестиваль «Fashion Time». Это красочное представление, в котором уже на протяжении шести лет принимают участие ученики разных классов. Они готовят свои костюмы только из подручных материалов, точнее, из вторсырья и представляют свои номера жюри. Тематика фестиваля меняется каждый год. В прошлом году была выбрана тема «Ретро», а тема нынешнего года была «Народы мира». За два часа зрителям удалось побывать в самых разных странах: в Индии, Древнем Египте и Америке, насладиться бразильским карнавалом, отдохнуть на Гавайский островах, посетить парад цветов в Таиланде, погостить у эскимосов и папуасов. Уже 6 лет подряд в Ваналиннаской школе проходят научные вечера, где ученики разных школ представляют разнообразные исследовательские работы под одним общим заголовком «Человек и город». Уже 20 лет подряд в этой же школе проходят балы литературных героев. Это яркое событие, которое собирает большую зрительскую аудиторию, очень полюбилось старшеклассникам. Конец учебного года также богат мероприятиями, которые проходят уже на свежем воздухе и объединяют в неформальной обстановке учителей, учеников и родителей. Гимназисты проводят для младших учеников игры по ориентированию на местности, которые воспитывают в детях взаимопонимание, взаимопомощь и сотрудничество. Классные руководители и родители радуют детей экскурсиями и походами. Визитной карточкой города стал фестиваль танцевальных стилей «STIILIVISIOON», организатором которого является Силламяэский молодежный центр по интересам «Улей». Он появился благодаря идее собрать на одной сценической площадке танцевальные коллективы, работающие в самых разных жанрах и направлениях, чтобы показать красоту и многообра-

Что дальше?

1 сентября в нашем городе будет объявлен республиканский «Школьный мир». Мы хотим ор-

ганизовать это мероприятие так, чтобы оно не просто прошло, но и принесло пользу. У школьников будет возможность получить информацию об образовательных программах, о молодежных организациях. Родители смогут прикупить товары на школьной ярмарке. Разумеется, в официальную программу включено подписание договора о школьном мире, но чтобы это не осталось формальностью, а стало ярким и запоминающимся праздником, для детей предусмотрены игры и аттракционы. Кроме того, мероприятие посетит лев Лео, который будет общаться с детьми на тему «Безопасное поведение детей в самых различных ситуациях».

15


Ключевые компетенции в школе и в молодёжной работе.

Кристийна Пернитс Консультант по проектам в ресурсном центре обучения и сотрудничества SALTO; развитие и применение Молодёжного паспорта (Noortepass)

О

дна из возможностей говорить о взаимном дополнении школьной и молодежной работы — это рассмотреть эту тему с точки зрения ключевых компетенций. Мы поговорим о том, что представляют собой ключевые компетенции, и как их освоить в школе, молодежной работе и при их сочетании.

Откуда берутся и что означают ключевые компетенции?

Определение европейским ключевым компетенциям было дано в 2006 году в рамках плана работы «Образование и обучение 200» (Haridus ja koolitus 2010). В этом документе были оговорены категории ключевых компетенций, которые описывают знания, умения и нормы, нужные каждому человеку для самореализации и развития, возможности активно выражать свое мнение по поводу процессов, происходящих в обществе, для участия в жизни общества и трудовой занятости. В первую очередь, компетенции были разработаны в контексте формального образования: общего образования и освоения специальности. Непрерывное обучение должно давать возможность для освоения, сохранения и дальнейшего развития ключевых компетенций даже в зрелом возрасте. Ключевые компетенции охватывают разные части формального образования. Компетенции указывают направление в области начального, основного, гимназического образования, а также образования по специальности и обучение учителей.

Ключевые компетенции - это: • общение на родном языке; • общение на иностранных языках; • математические навыки, знание основ науки и техники; • компетенции в области инфотехнологий; • умение учиться; • личная, межкультурная, социальная и гражданская компетенции; • инициатива и предприимчивость; • знание культуры и культурное самовыражение.

Большинство компетенций связано более чем с одним школьным предметом. Освоение всех компетенций должны поддерживать основные навыки по предметам: критическое мышление, инициативу, творческий подход, решение проблем, оценку рисков, способность принимать решения, конструктивное управление своими эмоциями Через три года после того, как были определены ключевые компетенции, были сделаны промежуточные выводы: почти во всех странах-членах Евросоюза произошло развитие, связанное с ключевыми компетенциями в школьной системе. Однако с разной степенью интенсивности — есть страны, где ключевые компетенции стали основой для реформы системы образования или частично на нее повлияли. Также есть страны (в их число входит и Эстония), где реформы, проведенные ранее, согласуются с принципами ключевых компетенций. Введение компетенций означало усиление внимания к результатам обучения — акцент был сделан на учебе, а не на преподавании. Проведенное в 2009 г. общеевропейское исследование подтвердило важность ключевых компетенций как для блага отдельных личностей, так и для общественного согласия и развития экономики. Введение компетенций в школах — это сложный и требующий усилий процесс, для которого порой необходим инновационный взгляд на школьное образование, как в теории, так и на практике. Согласно вышеупомянутому исследованию, успеха в применении компетенций достигли те школы, которые поставили перед собой соответствующие цели для учебных программ, поддерживали развитие компетенций у педагогов, реорганизовали школьную деятельность таким образом, чтобы в ней больше отражалась поддержка инноваций, развития школьной жизни и развитие навыков управления. Важно также давать обратную связь успехам учеников. Эти изменения требуют от школ обеспечения инновационной учебной среды, применения инфотехнологий, регулярной и значительной проектной и командной работы, а также использования новых методов оценивания и организации учебной деятельности. Ключевые компетенции и молодежная работа В молодежной работе также важно развитие компетенций, чтобы помочь молодым стать успешными членами общества, дать им возможность быть активными и ответственными проводниками изменений в жизни. Одна из основ молодежной работы, согласно «Стратегии молодежной работы в Эстонии 2006–2013», — это создать для молодого человека условия, способствующие его персональному (личностному) развитию путем усвоения новых знаний и навыков в области неформального обучения. Более того, молодежная работа создает предпосылки и поддерживает молодого человека в его социальной самореализации, способствует формированию у него этических норм, гражданственности и уважения к другим культурам, стремится к вовлечению молодежи в организацию общественной жизни, побуждает молодежь брать на себя ответственность и принимать осознанные жизненные решения, способствует формированию ценностных установок и развития общества. Среди целей работы в молодежной сфере на Европейском уровне важное место занимают, с одной стороны, равные возможности в образовании и на рынке труда, а с другой — поощрение гражданской активности, социальной вовлеченности, молодежной солидарности. Таким образом, цели молодежной работы, как в Эстонии, так и в Европе, частично совпадают с ключевыми компетенциями — предоставить возможность молодым гражданам стать успешными членами общества, активно участвовать в его жизни. Некоторые основы молодежной работы, обозначенные в стратегии 2006–2013 (этика, гражданственность, уважение к другим культурам), напрямую связаны с соответствующими компетенциями, развитие которых очень важно во всей Европе, в рамках непрерывного обучения. В молодежной работе на европейском уровне ключевые компетенции используются в Молодежном

16


NIVOO 2012 паспорте (Noortepass). Молодежный паспорт — это инструмент признания и учета неформального обучения в рамках программы «Молодежь Европы». При описании молодежного паспорта нужно иметь в виду различные в его задачах. Молодежный паспорт — это свидетельство, которое помогает молодым людям и молодежным работникам описать и документировать пройденное ими в рамках различных проектов обучение. Кроме того, Молодежный паспорт важно рассматривать как процесс осознания того, что обучение прошло в неформальной учебной среде, как описание этого обучения, а также как стратегию. Стратегия Молодежного паспорта включает в себя целостную поддержку обучения в неформальной учебной среде. В процессе формирования Молодежного паспорта было принято одно стратегическое решение: часть свидетельства, в которой можно описать свои результаты обучения, должна основываться на ключевых компетенциях. Такая структура помогает оценить навыки, знания и нормы, развиваемые с помощью молодежной работы , связывая их с остальными областями непрерывного обучения, такими, как школьное образование. В начале 2010 года мы сделали обзор применения Молодежного паспорта. Анализ результатов показал, что молодые люди и молодежные работники, описавшие в нем свои результаты обучения, воспользовались всеми предложенными категориями. Другими словами, участие в проектах программы «Молодежь Европы» способствовало развитию у них навыков и знаний в рамках всех ключевых компетенций. Как и предполагалось, наиболее подробные описания касались тех компетенций, которые напрямую связаны с целями молодежной работы и международным характером программы «Молодежь Европы»: социальные и гражданские компетенции, общение на иностранных языках. Почетное третье место заняли учебные навыки. Неформальное обучение в рамках проектов часто воспринимается как привлекательное, совсем иное обучение, расширяющее представление учащихся о различных способах и средах обучения. Развитие учебных навыков можно считать также одним из самых важных «побочных эффектов» Молодежного паспорта. Осознание своего обучения помогает сформулировать для себя и окружающих, что именно полезного дала конкретному человеку молодежная работа. Это также помогает запланировать дальнейшие действия по саморазвитию. Программа «Молодежь Европы», и тем более осознанное использование Молодежного паспорта, поддержит молодежь и молодежных работников как учащихся, которые направляют сами себя. За вышеупомянутыми ключевыми компетенциями следуют развитие инициативы и культурные знания. Реже всего упоминались математические компетенции, хотя и в этой области молодым людям и молодежным работникам часто приходится решать проблемы, например, при ведении проектов — при составлении и отслеживании бюджета, ведении бухгалтерии и т. п.

Молодежная работа и школа — общие цели и немного разные средства

Школьное образование и молодежная работа действуют с одинаковыми целями, в разной среде и в разных условиях. Было бы разумно учиться на лучших качествах обеих сторон и чтобы различия между ними дополняли друг друга. Что же может предложить молодежная работа для развития компетенций? Начнем с того, что наиболее полно отражается в Молодежном паспорте: общение на иностранных языках и компетенции гражданина. Ясно, что молодежные проекты — это очень мотивирующая среда, которая расширяет понимание важности иностранных языков, дает возможности практиковаться в языке, расширяет словарный запас. Может быть, именно в этом прячется возможность последнего толчка, позволяющего преодолеть барьер стеснительности и смело начать говорить в чужой языковой среде, пусть и с ошибками. Успех в международных проектах предполагает наличие естественной потребности в том, чтобы приспособить самовыражение к разной аудитории. Личная, культурная, социальная и гражданская компетенции поддерживаются всей неформальной средой обучения и молодежной работой. У молодых есть свобода и помощь, чтобы поддерживать развитие своего родного края и за его пределами — добровольно, проявляя инициативу, на основании своего понимания и в рамках проектов. Важные для гражданина знания развиваются путем практической общественной деятельности, путем участия в молодежном самоуправлении и т. п. Многие сферы молодежной работы охватывают общение с разными группами, способствуют росту социальных навыков и осведомленности среди молодежи. Сотрудничество в команде позволяет приобрести опыт управления и решения конфликтов. Сотрудничество молодежи, как местное, так и на международном уровен, обеспечивает развитие межкультурного взаимопонимания. Наконец, совместная деятельность разных групп повышает осведомленность молодежи относительно тем, актуальных как в непосредственном окружении, так и в своей стране и даже в Европе. Молодежная работа способна усилить информацию, которая преподается на уроке граждановедения и вовлечь молодых людей в активную общественную деятельность. Возможности для взаимодействия школы и молодежной работы очень разнообразны также в сфере развития навыков обучения. Обзор исследования PISA 2009 подтверждает, что результаты школьного обучения выше там, где присутствует всеобщая мотивация и положительное отношение к учебе. Особенность и свобода неформальной учебной

среды позволяет применять разнообразные подходы к изучаемому материалу. Это отвечает потребностям разных учащихся, а также предлагает альтернативы там, где мотивация к учебе довольно низкая. Неформальное обучение, имея добровольный характер, возлагает ответственность за обучение в первую очередь на самого учащего, одновременно развивая у него навыки анализа изученного. В связи с Молодежным паспортом, используются различные методы, которые помогают планировать обучение и постоянно отслеживать его ход. Можно привести самые разные примеры того, как молодежная работа поддерживает развитие ключевых компетенций. Молодежные проекты зачастую предлагают подходящее направление для развития культурных компетенций и творческого выражения своих навыков. При составлении проектов человек учится обдумывать и формулировать цели и ожидаемые результаты своих действий. Молодежная работа не претендует на роль формального образования. Она предлагает очень ценное дополнение к тому, что преподается в школе. При этом в некоторых случаях идеи, средства и практика в области молодежной работы могут побудить к изменениям в практике формального образования.

Некоторые перспективы сотрудничества

Расскажу о некоторых возможностях того, как совместные усилия школы и молодежной работы воплотить в конкретных результатах. В первую очередь следует увеличить круг людей, охваченных молодежной работой, а также влияние на них этой работы. И здесь я снова хочу обратить внимание на Молодежный паспорт. Этот инструмент был успешно применен в программе «Молодежь Европы» как двигатель учебной составляющей молодежных проектов. Средства программы ограничены, что сузило круг охваченных ею людей. Кроме того, нужно учитывать возможность применения Молодежного паспорта за рамками программы не только в качестве документа, но и как процесса (технической среды для его создания). Также нужно создать возможности для совместимости разных инструментов. Более широкое использование уже существующих, успешно примененных методов признания позволит уделить большее внимание неформальному обучению и снискать больше одобрения для молодежной работы. Это также позволит обучению в сфере молодежной работы быть больше на виду, быть более признанным, и — почему бы нет — быть использованным не только в этой области. Приведу хороший пример из Франции, где неформальное обучение под влиянием Молодежного паспорта как процесса используетеся во время обычного школьного урока. Исходя из разнообразия неформального обучения, средства для описания его результатов должны быть гибкими и ориентированными на учащегося. Один из вопросов, связанных с применением ключевых компетенций в школе — как можно измерить и оценить достижение данных компетенций. Свидетельства, формы, портфолио и другие подобные инструменты с элементом анализа могут помочь и в сфере формального образования. Процедуры и инструменты, распространенные в молодежной работе, приемлемы также в высшем и специальном образовании — на основании предметных пунктов. Возьмем, к примеру, добровольческую деятельность в социальной сфере. Этот опыт можно было бы учесть в качестве результата предыдущего обучения, в случае, если молодой человек приобретает образование в этой же сфере. Например, в Эстонии это значит, что Молодежный паспорт является материалом, который в рамках VÕTA (учет предыдущего обучения и опыта работы) способен подтвердить образнование. Создание общего, (электронного) личного портфолио , которое бы объединило разные учебные сферы, предоставило бы детальную документацию и целостный обзор обучения личности, а также учет формальной, неформальной и информальной учебной среды при планировании дальнейших целей обучения. На подобных принципах в Эстонии основан портал Stardiplats, который помогает молодежи учесть результаты обучения в разных учебных средах при создании своего CV. Статья переведена из журнала о молодёжной работе MIHUS (MIHUS, nr 8), см. http://www.mitteformaalne.ee/mihus.html

17


Eesti

Õpilasesinduste liit Kindlasti olete midagi kuulnud Eesti Õpilasesinduste Liidust (EÕEL). Kui ei ole, siis on viimane aeg teada saada! Minu nimi on Martin, olen EÕEL-i liikmete valdkonna töögrupi liige ning viin liikmeskoolides läbi infotunde. Soovin Sulle, meist, kui organisatsioonist, lähemalt rääkida. Võta aeg maha ja tutvu sellega, mida EÕEL Sulle pakub!

Foto: Andres Mihkelson Eesti Õpilasesinduste liit loodi 1998. aastal. Kuni aastani 2006 oli EÕEL-i nimi Eesti Õpilasomavalitsuste Liit, kuid 2006. aastal muudeti see Eesti Õpilasesinduste Liiduks. EÕEL ühendab Eesti üld-, kutse- ja erihariduskoolide õpilasesindusi ning on ühtlasi Eesti suurim noorteorganisatsioon, esindades oma liikmete kaudu üle 90 000 õpilase. EÕEL esindab õpilaste huve ja arvamusi avalikkuse ees, nii riiklikul kui ka rahvusvahelisel tasandil, suurendab noorte osalust, aitab kaasa ühiskonna arengule ning panustab hariduse arengusse. Ühesõnaga loetakse EÕEL-i Eesti õpilaste hääleks.

Aga millega EÕEL tegeleb?

Ükski organisatsioon ei saaks toimida ilma juhtideta. EÕEL-i juhatuse moodustavad kolm vabatahtlikku õpilast: esimees ja kaks aseesimeest. Nemad koordineerivad kogu organisatsiooni tööd ja määravad ametisse valdkonnajuhid. Kokku on EÕEL-il neli töövaldkonda: avalik poliitika, rahvusvahelised suhted, kultuur ja kommunikatsioon ning liikmed.

Sul on võimalus töögruppides kaasa lüüa ka siis, kui Sinu kool EÕEL-i liige veel ei ole. Töögruppides osaledes saad Sa palju häid tuttavaid, meeletu kogemustepagasi ning võimaluse midagi Eesti õpilaste ja hariduse heaks ära teha. Muidugi ei pea alustama korraldamisest, võimalus on ka osaleda ja kaasa rääkida meie hooajakoolides, erinevatel koolitustel ja liikmesüritustel. Eesti Õpilasesinduste Liidul on hetkel 189 liiget. Uuri meie kodulehelt järgi kas ka Sinu kool on üks neist! Kui ei, siis saada vajalikud liitumispaberid ruttu teele! Liikmete eelis on hääleõiguse omandamine EÕEL-i tähtsaimal sündmusel - Üldkoosolekul. Üldkoosolek on organisatsiooni kõrgeim otsustuorgan, mis toob kokku ligi 200 õpilasesindajat üle Eesti ning paneb paika kõik EÕEL seisukohad! Üldkoosolek toimub kaks korda aastas, kevadel ja sügisel. Kevadisel üldkoosolekul valitakse uus juhatus, kes on ametis järgmise kevadeni. Kui Sinu kool on EÕEL’i liige, siis on Sul võimalik kandideerida juhatusse ning saada parim juhtimiskogemus, mis ühel õpilasel võimalik kogeda. Kui kevadisel Üldkoosolekul valitakse uus juhatus, siis sügisel ütlevad liikmeskoolide esindajad, mida juhatus uuel aastal tegema peab. Aga üldkoosolekul ei ole mingi igav istumine seal ootavad

Sind ees lõbusad mängud, huvitavad töögrupid, meeliülendavad õhtuprogrammid ning rohkelt uusi sõpru- ning tutvusi riigi aktiivseimate noorte hulgast! Selle aasta kevadel langes mulle au olla XXVI Üldkoosoleku korraldusmeeskonnas, mis on minu jaoks EÕEL-is üks meeldejäävamaid elamusi. Kuna üldkoosolek toimus alles üsna hiljuti, siis on endiselt kõik veel värskelt meeles, ka kõige võimatumad ning vägevamad ülesanded ning õppetunnid. Näiteks hommikul vara toita kakssada näljast delegaati vokipanni abil, mis sai üles seatud koolimaja hoovi. Meenutades, kui jaanuari lõpus oli meie esimene koosolek ja kõik korraldusmeeskonnas olid omavahel võõrad, siis peale seda ühist seiklust oleme kui üks suur perekond. Meeletu sponsorite otsimine ja unetud ööd kontoris olid vaeva väärt, sest need õppetunnid ei unune kunagi ja kuulduste põhjal jäid ka osalejad väga rahule. Koolipingis selliseid kogemusi ei leia kohe kindlasti. Aga üldkoosolekud ei ole EÕEL-i ainsad üritused. Aastas toimub neli hooajakooli ning sügiseti korraldame koostöös Lastekaitse Liiduga noortefoorumit „ 101 last Toompeale!“, kus noored võtavad neile olulise teema kohta seisukoha. Lisaks sellele teeme kõik, et õpilaste hääl kõlaks valjult korraldades meeleavaldusi ja palju muud säärast. Näiteks oleme meie kui tulevased üliõpilased koondunud viies Eesti linnas kõrgharidusreformi tõttu, ning teinud meeleavalduse tasuta koolitoidu saavutamiseks. Ei tasu unustada ka hiljuti toimunud arutelusid koolivõrgu teemadel, et õpilaste murekohtadele tähelepanu tõmmata ning eesti keele eksamiaktsiooni, mille eesmärgiks on näidata puudusi uues emakeele riigieksamis. Igal hetkel on Sul võimalus kandideerida meie töögruppidesse-töörühmadesse, vastavalt teemadele, mis just Sind huvitavad! Täpsemat infot leiad muidugi meie koduleheküljelt. Ning just avanes ka kandideerimine EÕEL Suvekooli meeskonda - ehk võimalus saada unustamatud kogemused ja parim suvi! Veel kuulutab EÕEL välja õpilasõiguste videokonkursi, mille eesmärgiks on tutvustada laiemale ühiskonnale õpilaste õigusi ja kohustusi läbi mitteformaalsete meetodite. Oodatud on osalema kõik kooliõpilased. Ise filmi teha on vahva - võta sõbrad kampa ning aita õpilastel enda eest seista!

Täpsem info osalemistingimuste kohta on olemas meie koduleheküljel www.opilasliit.ee

18

Kui ka Sina tahaksid sellest kõigest osa saada, siis on selleks mitmeid võimalusi käimas just praegu!


NIVOO 2012

Abiturientide Anna Konovalova Narva Noortekeskuse direktori kt

ball

sündmu mis kuju s, traditsio nes oniks

Kui me esmakordselt mõtlesime, mida saaks linnas teha, et meie koolilõpetajaid kenasti ja pidulikult koolist välja saata, siis ei arvanud veel, et seda sündmust hakkame korraldama igal aastal ja et iga kord on see omalaadne.

19


Kui me esmakordselt mõtlesime, mida saaks linnas teha, et meie koolilõpetajaid kenasti ja pidulikult koolist välja saata, siis ei arvanud veel, et seda sündmust hakkame korraldama igal aastal ja et iga kord on see omalaadne. Esimene abiturientide ball toimus 1999.aastal ja koolilõpetajaid oli siis umbes 800. Meie peaeesmärk oli korraldada pidulik ball sõna otseses mõttes, näidata lõpetajatele sellise sündmuse ilu. Selleks kutsusime kohale sümfooniaorkestri, kes mängis kogu balli vältel suurepärast muusikat. Ruum oli kaunistatud lilledega. Korraldajatena nägime, kuidas lõpetajad esialgu kartsid tantsupõrandale astuda ja vaatasid toimuvat uudishimuliku pilguga. Sest klassikaline muusika nõuab erilist tantsuoskust. Iga lõpetaja sai savist tehtud medali, mis kinnitas, et ta on Narva koolilõpetaja. Soovisime, et noored tunneksid end linnale vajalikena ja et nad tuleks siia tagasi ning saaks headeks spetsialistideks. Aeg läks, aastatega vahetuseid lõpetajad nii arvus kui ka kvaliteedis. Sündmuse formaat muutus samuti. Suur hulk ideid oli välja mõeldud! Nende hulgas olid nii klassikalised ballid, kui ka diskod, lõpetajate rongkäik mööda linna koos orkestri- ja mootorrattadega. Aga kõikidel neil sündmustel oli siiski ühine eesmärk – et see ball jääks lõpetajatele meelde. Viimane abiturientide ball, mis toimus sel aastal Narva kindluses. Teemaks oli 1920-ndate aastate Chicago. Igast Narva linna koolist osalesid lõpetajate paarid, kes esindasid oma kooli. Nende ja teiste osalejate jaoks valmistati ette nii kollektiivsed kui ka individuaalsed võistlused. Programmi jooksul kukkusid mõned paarid võistlustest välja ning lõpuks jäi finaali ainult kaks paari. Sõbralik publik elas kaasa nii võitjatele kui ka teise koha saavutanud paarile. Balli tõeliseks kulminatsiooniks sai meie pikaajalise partneri, Peterburi tantsutrupi esinemine. Nende poolt oli mitu etteastet, värviliste kostüümide ja suurepärase koreograafiaga. Õhtu lõppes 5 minutit kestva piduliku ilutulestikuga Narva koolilõpetajate auks. Meile, kui korraldajatele oli väga meeldiv kuulda lõpetajate tänusõnu toimunud õhtu eest, samuti võimaluse eest minna kostüümide ja konkursside abil tagasi eelmise sajandi algusaastatesse. Ja peamine – nad olid tänulikud selle võimaluse eest olla üheskoos, tunda end ühise meeskonnana, keda nende ees esinenud Narva linnapea sõnul alati oodatakse tagasi kodulinna. On meeldiv, et Narva abiturientide balli traditsioon elab edasi, muutub koos moe ja tänaste noorte huvidega, kuid siiski jääb see linna üheks märkimisväärsemaks sündmuseks, mida korraldab Narva Noortekeskus.

20

Diana Põdra kommentaar: Abiturientide ball on omapärane ja huvitav üritus. 1920ndate aastate Chicago teema huvitas meid väga ja olime kohe nõus koos klassikaaslasega oma kooli esindama. Kuigi me pole suurepärased tantsijad, valmistasime siiski ette tantsuetenduse. Proovid tõid meile palju rõõmu. Mulle meeldis, et kõikidel paaridel oli nii sportlik võistluse vaim kui ka soov lõbutseda ja seepärast ei saa tegevustes osalemist nimetada päris võistluseks. Nimetan ka balli väga head korraldust. Kellelgi polnud igav, kõik tahtsid osaleda ja lahedaid auhindu saada. Nii et mulle väga meeldis abiturientide ball. Ja on kahju, et ei saa enam osaleda. Tulevastele abiturientidele soovitan kindlasti ballile minna – ma garanteerin, et te seda ei kahetse!


Бал

NIVOO 2012 Анна Коновалова И.о. директора Нарвского молодежного центра

выпускников

Когда мы впервые задумались о том, что бы такое предпринять в масштабах города, чтобы красиво и торжественно проводить наших выпускников, мы, конечно, не предполагали, что это мероприятие впоследствии мы

меропр и которое ятие, ст традици ало ей

будем проводить ежегодно, и каждое будет отличаться от предыдущих.

Первый бал выпускников в Нарве был дан в 1999 году, и выпускников тогда было на нем около 800 человек. Мы поставили перед собой задачу организовать самый настоящий Бал, в самом лучшем, традиционном понимании этого слова, показать выпускникам красоту такого рода мероприятий. Для этого мы пригласили для музыкального сопровождения целый симфонический оркестр, который весь вечер играл замечательную музыку. Помещение мы украсили живыми цветами. Как организаторам, нам приятно было видеть, какими глазами выпускники смотрели на все это великолепие и робели выходить на танцпол. Ведь классическая музыка требует особых танцевальных умений. Каждый выпускник получил специальную глиняную медаль, где было написано, что ее обладатель — нарвский выпускник. Мы очень хотели, чтобы ребята видели и чувствовали, что родной город, провожая их так во взрослую жизнь, очень надеется на то, что они вернутся сюда уже настоящими специалистами. Годы шли. Состав выпускников менялся и количественно и качественно. Менялся и формат нашего мероприятия. Чего только за эти годы мы не придумали! Были и классические, и дискотечные варианты, были и шествия выпускников через весь город и в сопровождении оркестра, и под рев мотоциклов. Какими бы ни были темы и организационные особенности, нашей целью всегда было сделать так, чтобы праздник запомнился выпускникам.

Комментарий: Диана Пыдра «Бал выпускников – это неординарное и чрезвычайно интересное мероприятие. Тема «Чикаго 20-х годов» нас сразу заинтересовала, поэтому мы с моим одноклассником охотно согласились представлять свою школу. Хотя мы и не считаем себя великими танцорами, мы решили придумать свой танцевальный номер. Репетиции доставляли нам массу удовольствия. Мне понравилось, что всеми парами руководил не только дух состязания, но и просто желание повеселиться, поэтому наше участие во многих конкурсах даже нельзя назвать соперничеством. Обязательно следует отметить хорошую организацию Бала. Никто не скучал, все спешили принять участие и получали за свое рвение замечательные призы. В общем, на Балу мне очень понравилось, жаль только, что больше в нем мне не удастся поучаствовать. Будущим выпускникам настоятельно рекомендую посетить Бал, гарантирую – вы будете в восторге»!

Последний Бал 2012 года мы давали в Нарвском замке, а тематикой стало «Чикаго 20-х годов». Каждая школа города была представлена своими парами участников. Для них были подготовлены специальные конкурсы. Впрочем, остальные участники Бала тоже принимали участие в целом ряде коллективных и индивидуальных конкурсов. В ходе бала пары выбывали из конкурса, пока, наконец, их не осталось всего две, и они не решили судьбу главного приза в очном поединке. К финалу зрители настолько сроднились с выступавшими, что одинаково бурно поддерживали и победителей, и пару выпускников, занявшую второе место. Настоящим украшением конкурса стали выступления наших давних партнеров — гостей из Кировского района Санкт-Петербурга, которые представили несколько танцевальных номеров, блеснув красочными костюмами и феерическими танцевальными номерами на высоком уровне. Завершился вечер праздничным пятиминутным фейерверком в честь выпускников Нарвы. Как организаторам, нам было чрезвычайно приятно слышать от выпускников слова благодарности за проведенный вечер, за возможность погрузиться в атмосферу начала прошлого столетия с помощью костюмов и конкурсов. Но больше всего нас благодарили за шанс собраться всем вместе и почувствовать себя единой командой выпускников городских школ, которых, по словам выступившего перед ними мэра,, всегда ждут в родном городе. Приятно, что традиция Бала выпускников гимназий города продолжается, преобразуясь соотвественно вкусам и модах новых поколениймолодых людей, но в то же время в нашем городе он продолжает оставаться одним из самых заметных мероприятий, организуемых Нарвским молодежным центром.

21


YFU rahvusvahelise õpilasvahetuse meeskond

saadab Eesti keskkoolinoori vahetusaastale!

Monika Sutrop YFU Eesti

YFU (inglise keeles Youth for Understanding) ehk noorus mõistmise nimel!

YFU on Eestis juba 20 aastat tegelenud rahvusvahelise õpilasvahetuse korraldamisega ja oma ajaloo jooksul välismaale õppima saatnud 1000 Eesti 15-17aastast keskkoolinoort ning oma kodumaad oleme tutvustanud 219 välisõpilasele erinevalt poolt maakera. Iga aasta on uus algus mõnele noorele Eestis või väljaspool Eestit. Uus kool, uus keel, uued sõbrad, täiesti uus maailm oma põnevusega. Kõige populaarsemad sihtkohad, kuhu vahetusõpilased Eestist lähevad on Saksamaa ja Ameerika Ühendriigid, kuid õpilased valivad oma uueks kodumaaks ka väikeseid ja eksootilisi riike nagu Uruguay või Bulgaaria. YFU pakub võimalust minna vahetusaastale pea 60 erinevasse riiki – maailm on meie noortele valla! YFU programmidesse kandideerivad noored üle kogu vabariigi, me ei ole sugugi Tallinna- või Tartukesksed! Samuti ei paigutata Eestisse tulevaid välisõpilasi üksnes suurlinnadesse, vaid ikkagi sinna, kus neid ootavad toredad ja lahked perekonnad, kes avavad oma koduukse välismaalasele, soovides jagada ning näidata meie maad, keelt ja kultuuri. Vastuvõtvateks perekondadeks kandideerivad avatud suhtumise ja meelega aktiivsed ning toredad pered, kes teevad seda heast südamest ning soovist hankida uusi kogemusi, selle eest rahalist tasu saamata.

YFU vahetusõpilast Kristina Smirnovat paeluvad Tšehhi mäed:

Valisin oma vahetusmaaks merepiirita riigi Kesk-Euroopas, kuhu läksin Eestist esimesena. Selleks maaks oli Tšehhi. Minu vahetusaasta algas mägedes, olen terve oma elu tahtnud mägedesse minna! Nüüd aga elan väikses mägedega ümbritsetud Tšehhi linnas, kus on imeilus loodus, värske õhk ning väga sõbralikud ja lahked inimesed. Kuna mul väga vedas klassikaaslastega, kes mind toetasid ja aitasid, oli mul tšehhi keel päris kiiresti suus. Vedas ka perega, kellega juba esimesest päevast tundsin ennast nagu kodus. Me reisisime mööda Tšehhimaad nii palju, et mul isegi ei jagu piisavalt sõnu, et igast reisist kõike rääkida. Ma nägin tohutult uusi asju, mida pole kunagi oma elus näinud. Kord olin ma isegi pilvedest kõrgemal, kui me mägedes käisime. See oli unustamatu tunne! Ja üks päris huvitav asi oli seegi, kui mai alguses hakkas lund sadama – mis siis, et aprillis oli juba peaaegu suvi käes. Eestis nagu ühes korralikus ja haridust väärtustavas Euroopa väikeriigis on keskmisest suurem tähelepanu keeleõppel. Keelt õpitakse koolis, keeletunnis, iseseisvalt raamatust ja tänapäeval on ka muidugi uusi võimalusi. Vaieldamatult saab aga keele kõige paremini ja kiiremini selgeks, elades ise selles keelekeskkonnas. Täpselt seda pakubki YFU ja teised sarnased kultuurivahetuse  organisatsioonid, kes saadavad õpilasi pikemaks ajaks ja kaugele kodunt ning toimubki keelekümblus. YFU kultuurivahetuse programmide eesmärk on, et noored saaksid võimaluse tutvuda teiste kultuuridega, puutudes vahetult kokku teiste rahvaste ja rahvustega, elades kohalikes peredes ja käies nende koolides. Õppides ara kohaliku keele ja saada palju sõpru üle maailma. Samas õpitakse tundma iseennast, arendada oma suhtlemisoskust, keeleoskust, küpseda ja iseseisvuda, avardada maailmavaadet ning samas mitte kaotada oma identiteeti, keelt ja rahvust.

YFU vahetusõpilane Merle Juurik Saksamaal räägib oma keeleõppest:

Nüüd olen elanud Saksamaal, Berliinis juba peaaegu 6 kuud. 100-st inimesest väikelinnas sai üleöö rohkem kui 3 miljonit. Siia tulles oli mul üsna null-tase saksa keelega. Aga kui su tahe on suur, siis tuleb see üsna kergelt suhu. Oma sünnipäeval rääkisin juba saksa keeles. Olin enda üle väga uhke! Pea iga päev kuulsin, et ma räägin nii hästi. Te ei kujuta ette, kui palju energiat selle kuulmine juurde annab! Muidugi

22

tegin ma naljakaid keelevigu nagu „Bist du Langweilig?“ (kas sa oled igav!), tahtes küsida „Bist DIR langweilig?“ (kas SUL on igav?). Noogutasin alati, kui millestki aru ei saanud, tegin targa näo pähe ning liikusin kiirelt uude teemasse. Kool, mida ma nii väga kartsin, on nüüd minu teine kodu. Jube on tagasi vaadata aegadele, kus toredalt klassi sisse jalutasin ning alles poole tunni pealt märkasin, et OIH, see pole minu klass. Seda juhtub! Mitu-mitu korda juhtub. Aga uute tutvuste abiga leidsin alati oma koduklassi ülesse. YFU tegevuse alustalaks on põhimõte, et jääme alati kasumit mitteteenivaks organisatsiooniks, samas üritame võimalikult paljusid õpilasi omalt poolt toetada, võimaldades konkreetseid stipendiume ja soodustades sponsorlust. Paljud meie õpilastest tasuvad suure osa oma programmitasust Eesti firmadelt saadud annetuste kaudu. YFU Eesti tegevuse vormiks on mittetulundusühing, mida juhib seitsmeliikmeline juhatus, kes valitakse igal aastal meie 504 liikme hulgast. YFU Eesti ridadesse kuulub mitusada vabatahtlikku, kelle jaoks on südamelähedane meie missioon ning kes soovivad oma kogemust teistega jagada. On väga oluline, et vahetusaasta kogemusega inimesed soovitavad seda teistelegi. Inimesed ongi meie YFU-pere suurim väärtus! YFU noored vabatahtlikud teevad vahetusõpilaskandidaatidele infopäevi, käivad koolides kultuurierinevustest rääkimas, valivad programmi õpilasi, õpetavad noori sponsoreid koguma ning valmistavad uusi vahetusõpilaskandidaate ette nende elu kogemuseks vahetusaaastal.

YFU on kodu positiivsetele ja särasilmsetele inimestele. Meie vabatahtlikud annavad edasi oma kogemusi ja teadmisi nii välismaale pürgijatele kui ka Eestisse tulijatele ja nende vastuvõtjatele. YFU on lahe, eks ole ju?

Vahetusaasta on võimalik igale Eesti keskkooliõpilasele, selleks vaja eelkõige huvi, tahtmist ja pealehakkamist! Pole vahet, kas oled Tallinnast või Saaremaalt või Ida-Virumaal! Unistus muutub reaalsuseks, kui asi kätte võtta!

Rohkem infot saad meie kodulehelt www.yfu.ee

Et kõigil noortel oleks võimalus, seda hoolimata religiooni või finantsilisest taustast, siis YFU Eesti organisatsiooni nimel soovitan kõigil asjahuvilistel kandideerida stipendiumitele. See on meie jaoks väga oluline tegevus, et toetada neid õpilasi, kes tulevad vähemate võimalustega perekondadest! Igas riigis ootab sind midagi uut ja huvitavat, mõnikord isegi arusaamatut. Ole valmis seikluseks ja tee oma vahetusaastast oma parim aasta, mille jooksul kogud positiivseid emotsioone, saad hindamatut kogemust ja saad uute huvitavate inimestega tuttavaks! Ära karda olla iseseisev!

Mida arvasid Eestisse tulnud vahetusõpilased meie riigist enne vahetusaastale tulekut:

Elisa Saksamaalt: Mul pole elekter, söön põtra, elan metsas, „Leto Svet“- Kreisi Raadio. Iris Saksamaalt: Et Eesti õpilased lähevad kooli põdrakelkuga. Sien Belgiast: Ma kuulsin, et ikka mõned eestlased elavad iglus ning talvel nad söövad ainult kalu. Kui sa ei ela iglus, siis kindlasti kuskil metsas ja ilma autota. Jens Saksamaalt: Ma kuulsin, et Eesti on väga modernne, nagu arvutiga ja et Eestis on palju wifit.

Milliseid naljakaid eksimusi tegid Eestisse tulnud vahetuõpilased alguses eesti keeles?

Ühel päeval kirjutasin koolis nÄljapäev, mitte neljapäev. Nii et neljapäev on nüüd selline päev, kus kõigil kõhud on tühjad. Tai vahetusõpilase Nami eesti keele õppimise püüded: Harjutus õpikusoli kirjutada lünkadesse õige vorm. Nami lause tuli selline: “Lapsehoidja õpetas lapsi sööma nuge ja kahvleid.” Õe öeldud “Suurepärane!” – Nam sai aru, et “sureb ära!”


NIVOO 2012

Команда международного ученического обмена YFU отправляет школьников из Эстонии на год по обмену! Моника Сутроп Заместитель руководителя YFU Eesti

YFU (англ.- Youth for Understanding): молодёжь - за понимание!

Уже 20 лет YFU занимается в Эстонии организацией ученических обменов. За свою историю они отправили за границу 1000 школьников из Эстонии в возрасте 15–17 лет и познакомили с Эстонией 219 школьников со всего мира. Каждый год все новые молодые люди из Эстонии и из-за ее пределов отыкрывают для себя что-то новое — новую школу, новый язык, новых друзей, совершенно новый увлекательный мир. Наиболее привлекательными странами для эстонских учащихся, которые едут учиться по обмену, являются Германия и Соединенные Штаты, однако ребята выбирают и меньшие по размеру, порой даже экзотические страны, такие как Уругвай или Болгария. YFU предлагает возможность отправиться по обмену на год примерно в 60 стран — для нашей молодежи открыт весь мир! Претендовать на участие в программе YFU могут молодые люди по всей стране, не только жители Таллинна или Тарту! Кроме того, учащихся, приезжающих из Эстонии, размещают не только в крупных городах, но в первую очередь там, где живут добрые, гостеприимные семьи, готовые познакомить гостя со своей страной, языком, культурой. Принимающие семьи делают это бескорыстно, из добрых побуждений, руководствуясь лишь желанием приобрести новый опыт.

Ученицу по обмену YFU Кристину Смирнову покорили горы Чехии:

Я выбрала страну в центральной Европе, не граничащую с морем. Из Эстонии я поехала туда самой первой. Мой год по обмену начался в горах, я всю жизнь мечтала побывать там! Теперь же я живу в маленьком чешском городе, окруженном горами, где вокруг прекрасная природа и добрые, дружелюбные люди. Мне очень повезло с одноклассниками, которые меня поддерживали и всячески помогали, благодаря им я быстро освоила чешский язык. Повезло мне и с семьей — там я уже в первый день почувствовала себя как дома. Мы так много путешествовали по Чехии, что мне не хватит слов, чтобы про все рассказать. Я видела так много нового, сколько не видела никогда в жизни. Однажды в горах, я даже оказалась выше облаков. Это было незабываемо! В другой раз, к моему удивлению, в начале мая пошел снег, хотя в апреле было уже почти лето. В Эстонии, в небольшой европейской стране, где ценится образование, очень большое внимание уделяется изучению иностранных языков. Язык изучается в школах, на языковых курсах, самостоятельно по книгам, есть и много других возможностей. Но, как известно, лучше всего можно освоить язык, живя непосредственно в языковой среде. Именно это и предлагает YFU наряду с другими организациями по обмену, отправляющими учеников на долгое время далеко от дома, где и происходит их погружение в языковую среду. Цель программ по обмену YFU заключается в том, чтобы ребята смогли познакомиться с другими культурами и национальностями, пожить в местных семьях и поучиться в их школах, выучить местный язык и найти много друзей по всему миру. Участие в подобных программах позволяет им лучше узнать себя, развить свои навыки общения, владение языками, стать более зрелыми и самостоятельными, и в то же время остаться самими собой, сохранить свой язык и национальность.

Ученица по обмену YFU в Германии Мерле Юрик делится своим опытом изучения немецкого языка:

Я живу в Германии уже почти полгода. После маленького города в 100 человек я сразу оказалась в большом городе с населением более трех миллионов. По приезде я почти не знала немецкого языка. Но когда у тебя есть сильное желание, то язык осваивается быстрее. Уже к своему дню рождения я могла говорить. Я так гордилась собой! Почти каждый день слышала от кого-то, что я очень хорошо говорю. Вы не представляете себе, какой заряд энергии дают такие слова! Конечно, я допускала смешные ошибки, например, говорила «Bist du Langweilig?» («Ты скучный?»), вместо «Bist DIR langweilig?» («Тебе скучно?»). Всегда кивала, если что-то не понимала, делала умное лицо и быстро меняла тему. Школа, которой я раньше так

боялась, стала моим вторым домом. Неловко вспоминать то время, когда я гордо заходила в класс и только через полчаса понимала, что «ой, это же не мой класс!». И такое случалось, даже не один раз! Но с помощью новых знакомых мой класс всегда отыскивался . Деятельность YFU строится на принципах некоммерческой организации. В то же время, наша организация старается оказать помощь по возможности большему числу учащихся, поощряя спонсорство и выделяя стипендии на обучение. Многие участники программы оплачивают большую часть своих расходов с помощью пожертвований, полученных от предприятий Эстонии. YFU в Эстонии действует как некоммерческое объединение (MTÜ), ее руководство состоит из 7 человек, оно избирается ежегодно из числа наших 504 членов. Кроме того, в YFU Eesti задействованы сотни добровольцев, которые поддерживают нашу миссию и желают поделиться своим опытом с другими. Очень важно, что те, кто приобрел годичный опыт обучения по обмену, рекомендуют эту программу и другим. Ведь люди и есть самая большая ценность для YFU! Молодые добровольцы YFU устраивают инфодни для кандидатов по обмену, посещают школы, рассказывают о межкультурных различиях, отбирают из учеников кандидатов для участия в программе, обучают молодых находить и объединять спонсоров, готовят новых кандидатов по обмену к следующей поездке.

YFU — это дом для позитивных и жизнерадостных людей. Наши добровольцы делятся опытом с теми, кто отправляется за границу или приезжает по обмену в Эстонию, а также с теми, кто их принимает. Не правда ли, YFU — это здорово?

Год обучения по обмену — это возможность, которая имеется у любого учащегося средней школы в Эстонии. Для этого требуются интерес, желание и инициатива. Неважно, откуда ты — из Таллинна, Сааремаа или Ида-Вирумаа. Мечта сбудется, если взять дело в свои руки! Больше информации найдёшь на нашей странице в Интернете - www.yfu.ee Возможность получить стипендию от YFU имеется у всех молодых людей, вне зависимости от их религиозных взглядов, финансового положения и т. д. Поэтому я всем рекомендую претендовать на эту стипендию. Для нас важно, что мы можем таким образом поддержать учащихся из малообеспеченных семей! В каждой стране тебя ждет что-то интересное и новое, а иногда и удивительное. Будь готов к приключениям, и пусть год по обмену станет незабываемым годом, в течение которого ты наберешься позитивных эмоций, получишь бесценный опыт, познакомишься с новыми интересными людьми! Не бойся быть самостоятельным! Что думали о нашей стране ученики, приехавшие на год по обмену, до прибытия в Эстонию: Элиза из Германии: Там нет электричества, там мне придется есть лосиное мясо, и слушать песню „Leto Svet“ от Kreisi Raadio. Ирис из Германии: Школьники из Эстонии ездят в школу на лосиных упряжках. Сиен из Бельгии: Я слышал, что некоторые эстонцы живут в иглу и едят зимой только рыбу. Если же кто не живет в иглу, то живет в лесу без машины. Йенс из Германии: Я слышал, что Эстония — очень современная страна, там есть компьютеры и повсюду wifi.

Какие смешные ошибки на эстонском языке делали ученики по обмену, когда только приехали в Эстонию?

Один раз в школе я написал «nÄljapäev» (день голода), вместо «neljapäev» (четверг). Так что теперь четверг — такой день, когда все хотят есть! Нам, ученик по обмену из Таиланда, рассказывает о своем опыте изучения эстонского: В учебнике было упражнение – поставить слово в правильную форму. У Нама получилось следующее предложение: «Lapsehoidja õpetas lapsi sööma nuge ja kahvleid.» (Няня учила детей кушать ножи и вилки.) А фразу сестры «Suurepärane!» («Великолепно!») Нам понял, как «Sureb ära!» («Он умрет!»).

23


Maailma kõige dam kool

TORE välimääraja Marju Jaanimäe Noorteühing TORE

oleks kollast värvi, sest siis edam kool võiks olla tor oleks ei ige l kõ se a uk ilm oli aa ko a ..m am e:. Sulge silmad! Unistam meie kool kui päike. Maailma kõige tored naaed koos erinevaades a õu sügise sumedates ilm alati kõigile avatud. Kooli ümber võiks oll g puude all asuvate on d ga se se ja veekesku nin linki, sest kooli uk , näiteks palliplatside larid, millest kostab kõikide õpilaste ga ste alu im võ ise te ajaveetm , et leks välja kõ a. Puutüvede seest tu ida õpilase hing ihkab maalimismolbertiteg a kõige toredamas koolis oleks kõike, m ilm lemmikmuusikat. Maa eelepärase tegevusega tegeleda saaks. m ja va ku endale huvipak õpilased: a kõige toredamad ilm aa m i tag õis on m d amas koolis käiva hel kurvad ja mõned Maailma kõige tored ad ja arglikumad. Mõned õpilased on va ige toredamas koolis m a kõ suured, väikesed, julge Kõiksugu mõtted ja tunded on maailm soovivad, sest kehtib d. ise d sa m na rõõ gu ed, na peaaegu alati d olla just täpselt sellis teistel. Kõik maailma toredama kooli iva võ ja ad av sa ik kõ lubatud a seda olla ka vamusele ja õigus om e: ole sina ise ja lase üks oluline kokkulepp sellest, et igal inimesel on õigus oma ar õpilastel ei ole mitte u ka toreama kooli õpilased peavad lug amine, maailma kõige on liiga tehtud, kui keegi on rõõmus pe is M a. ad ald av arvamust ka kui kellelegi kui keegi on õnnetu, kunagi ükskõik sellest, saab aidata. või kui on keegi, keda edamad õpetajad ja ka maailma kõige tor stele toetavaks ja s oli ko as am ed tor a kõige a õpila Loomulikult on maailm jad on koolis peamiselt just selleks, et oll oseid luua. Õpetajad eta se Õp ga . elu ad ris taj pä töö ja oli a aru saad teised ko nagu ta on, sest meie ata maailma asjadest a, aid en et llis s, se ak t br jus sõ s st ak ila õp t saatv g iga d va da a tööd ja hin ilm on väga oluline nin ise väga naudivad om tuslik - nii tema mõtte- kui ka tundemaa väär koolis on iga õpilane . rda ko ele jat eta läheb õp algavad l ja millal o o k e se n o Oeh, kus küll umiskatsed? juba täna east siss a toredamst koolist on unisn ige kõ sin a ilm aa m st lle -väga i asi se Ilmselt on nii, et mõn ja ilmselt on midagi, millest sa hoopis väga ol asub, ko s oli am ko ed u tor sin ka ige as kõ olem see maailma s ku e, lin olu le . po RE , TO s oleks tad. Tegelikult kõikides meie koolide et e, se is op ho on e olulin

Mis on TORE? TORE on Tugiõpilaste Oma Ring Eestis. See on üks noorteorganisatsioon, mille ligi 600 liiget tegutsevad üle Eesti erinevates koolides: need on TOREnoored ehk tugiõpilased ja nende juhendajad. TORE liikmed tegutsevad eesmärgiga suurendada koolides nende inimeste hulka, kes kannavad ja levitavad inimsõbralikku, üksteist toetavat ja erinevusi sallivat ning koostööle orienteeritud mõtteviisi. Ja selleks alustavad nad kõigepealt iseeendast ning siis loovad tasapisi tingimusi, et koolis oleks üha rohkem inimesi, kes oma tegutsemisega pigem soodustaks õppimist ja õpetamist, suhtlusjulgust ja –oskusi ning sõbralikkust. Millised on TOREkad? TOREkad on noorteorganisatsiooni kuuluvad noored ja täiskasvanud, keda võib tihti kohata särgiga, mille rinnal on punane TOREvant ja seljal on kiri „ANNAN ENDAST PARIMA!“. Kindlasti tunneb TOREkad ära hoolivast suhtumisest ja suurest kallistamissoovist, sest TOREkad on väga sõbralikud ja avatud. Eriline on TOREkate puhul ka see, et neile meeldib näiteks isegi suvel koolis käia – täpsemalt TORE SUVEKOOLIS, et ühiselt aega veeta, silmaringi avardada, rõõme ja muresid jagada, häid suhtlemisoskusi juurde õppida ja uusi teadmisi ning tutvusi juurde saada. Kui sinu koolis on juba TOREkad, siis ilmselt sa juba tunnedki ära, kes nad on! Kui sinu koolis kahjuks veel ei ole TOREkaid, siis allolev liigikirjeldus aitab seda ehk veel rohkem mõista… Millised on täpsemalt TORE juhendajad? TORE ühingu jaoks on TORE juhendajad ühed väga olulised persoonid. Nad on võtmeisikud, kelle tegutsemisel on eriti suur roll tugiõpilastegevuse järjepidevuse ja kestvuse tagamisel koolis. TORE juhendajad on täiskasvanud, kes on siiralt väga huvitatud noortega koostööst ja selleks on nad nõus alati panustama aega ning tahtmist ja teadmisi-oskusi. TORE noored võtavad TORE juhendaja tavaliselt väga kiiresti omaks! TORE juhendajatel on tegutsemiseks üldiselt keskmisest õpetajast rohkem pedagoogilist loovust ja otsivat vaimu ning vahvat inimestega suhtlemise tundlikkust, talle meeldib teha asju süsteemselt ning ta leiab võimalusi noortega regulaarseteks kohtumisteks. TORE juhendajaks hakkamine on vabatahtlik, sest tugiõpilasliikumise käivitamine, hoidmine ja eestvedamine on raskesti mõõdetav, kontrollitav või hinnatav ning seetõttu erineb üldisest õpetaja tööst pärsi palju. Ainetunni asemel seob TORE ringis juhendajat ja noori koostegemiserõõm, ühised väärtused, huvi elu ja paremate inimsuhete vastu ning vabatahtlik kuuluvustunne. Oma loova vaimu tõttu meeldib TORE juhendajale pidev enesetäiendamine erinevatel koolitustel. TORE ühing pakub selleks suve-ja sügiskoole ning supervisioone (töönõustamist). Kuidas TOREkad mõtlevad ja tegutsevad? Eks TOREkad mõtlevad ikka neid samu mõtteid, mida enamus nende ealisi noori mõtleb, kuid lisaks selle mõtlevad nad ka veel nii, et igale olukorrale on alati olemas mõni hea lahendus. TOREkate suhtumine juhindub mõtteterast, et kus viga näed laita, seal tule ja aita. TOREkad plaanivad ja uurivad, kuidas nad saavad aidata mures ja kõrvalejäetud eakaaslasi, nad julgevad sekkuda, kui nad näevad, et saavad aidata mõnele tülile lahendust leida või seda tüli hoopiski ära hoida. Kuna TOREkad on noored noorte seas, siis on neil eeliseid märgata ka täiskasvanutele varjatuks jäävaid probleeme ning neil on ka valmisolek võimalusel kergeminini lahendusi otsida või toetust pakkuda. Kui sa peaks sattuma uude kooli (kus on TORE) ja vajad kohenemiseks sõpra, siis otsi üles mõni TOREkas - nemad on selles juba üsna osavad. TOREkal ajab harja punaseks, kui on neid, kes omavahelises suhtlemises viha, jõu ja käed käiku lasevad - siin ei anna TOREkad järgi, vaid otsivad abi, et selliseid olukordi ära hoida. TOREkad on väga õpihi-

24


NIVOO 2012 PRAEGUSED TOREKAD ER

INEVATEST KOOLIDEST:

mulised - nad janunevad uute teadmiste ja oskuste järele - ikka selleks, et elu keerdkäikudes paremini toime tulla. KUIDAS saada torekaks? Selleks, et TOREkaks saada, tuleb läbida koolitus. Koolituspäevad on väga pikad ja keerulised, tuleb ilmtingimata vaikselt oma üksikpingis koha peal istuda ning silmad naelutatult slaidesitlusel ja koolitajal hoida ning samal ajal hoolikalt vihikusse kõik kirja panna ja eriti hea on, kui osalejad oma mõtteid väga välja ei ütleks... Haa-di-haa-haa! Jäid uskuma? TORE koolitused on hoopiski mugavas sõbralikus ringis ja avatud õhkkonnas, täis õpetlikke mänge ning vahelduvaid tegevusi ja lustimist. Koolitus aitab kujundada hoiakuid ja väärtusi läbi erinevate teemade ja kogemusõppe. Palju saab proovile panna oma meeskonnatööoskusi ning koostegemise rõõm täidab igat koolituspäeva. Eluks vajalikud ja põnevad teema on näiteks: enesetundma õppimine, suhete loomine teistega, märakamine, empaatia, kuulamisoskus, tunnetega toimetulek jpm.

Karina Tiivel (17): „Olen Valga Gümnaa siumis TOREkas jub a aastast 2007 ja tän olen saanud juurde u TOREle palju julgust ja kin dlust, palju uusi ko positiivseid emotsioo gemusi ning ne. Olen tuvunud pa ljude toredate inime kõige enam mäletan stega ning ikka suvekoole.“ Karmen Aasma (17): „Olen olnud TOREkas ala tes kuuendast klassi st ja pisiku sain arm lade Põhikoolist (H iiumaalt), kus vane sast Pamad ja kogenenuma nooremaid koolitas d TOREkad id. TORE on mulle vä ga palju andnud. Ma vata, milline inimene ei oska arma oleks, kui ma TO REkas ei oleks… Kin vaesem erinevate ko dlasti palju gemuste ja väga ka llite sõprade poolest. energiat, millest loo TORE annab buda ei taha ja mida soovid ka teistega jag ada!“ Sille Eero (18): „ TOREkas olen seitsm endast klassist, seega juba 6 aastat. Õpin gümnaasiumis ja võ Türi Ühisin julgelt väita, et TO RE on üks suurimates ritest selles, milliseks t mõjuteguma kujunenud olen. “ Robert Vilepaju (19): „Õpin Tallinna Tra ntspordikoolis, kuid TOREga viis mind Noortekeskuses käim kokku Kolga ine, see juhtus juba aastal 2009 ja tänu muutunud avatuma TOREle olen ks ning julgemaks. Ma saan teha seda, nüüd ma oskan mõ mida soovin, elda ,et mis ma võin teha või mis ma tah lemisoskusi on mul an teha. Suhttänu TOREle kindlasti rohkem.“

Eriti vahvad on elulised ühisarutelud, kus igaühe (loe: SINU) arvamus on väga oodatud ja vajalik ning kindla peale paneb mõtlema ning tundma, et „Just mina olen see, kes maailma TOREdaks paigaks teeb!“. Ja seda õigustatult, sest pärast koolituse läbimist kasutavad mitmed TOREkad vahvat võimalust olla ise koolituse ettevalmistaja ja läbiviija ning seda kõike selleks, et uusi tugiõpilasi juurde koolitada, et TOREkaid oleks meie seas üha enam – sest mida rohkem on klassis, koolis ja ühiskonnas selliseid noori, seda suurem on positiivne mõju kogu koolikeskkonnale, ühiskonnale! MIKS olla TOREkas? TOREkaks saades, saad sa enda kohta rohkem teada - siis ja ainult siis on sul võimalik paremini mõista ka teisi. TOREkatel on võimalus leida vasutseid mitmetele elulistele küsimustele nagu näiteks: kuidas paremini suhteid luua ja neid ka hoida, kuidas paremini oma tunnetest aru saada ja nendega koos elama õppida, kuidas olla paremaks sõbraks jne. TOREkana on sul võimalus leida toredus iseendas, et olla üha paremini toimetulev ja seeläbi ka vajadusel toeks, eeskujuks ja kaaslaseks ka teistele. Ja veel - tugiõpilastegevuse mõju on pikaajaline - tugiõpilased võtavad nooruses omandatud hoiakud kaasa täiskasvanu ellu. Mitmed endised TOREkad saavad uhkusega öelda, et nad on nüüd paremad töökaaslased oma kollektiivis, paremad sõbrad oma tutvuskonnas, paremad partnerid oma elukaaslastele, paremad vanemad oma lastele jne. See mõju on küll aeglane ja raskesti märgatav, kuid kannatlikkust ja ootamist ning pisikeste märkide märkamist väärt. Ilmselt andis antud välimäärija TOREkate kohta vaid esmase ülevaate. Kui nüüd tekkis suurem huvi ja soov ninapidi kohtuda, siis www.tore.ee lehel on „liigikirjeldus“ koos piltide, ajaloolise arengu ja täpsemate koordinaatidega. Tea, et unistus sellest, et koolis on TORE, võib saada reaalsuseks! PS: kuna TORE on mittetulundusühing, siis enamus TORE tegemisi viiakse ellu erinevate projektidega. Seega, kui sa tead kedagi, kes teab kedagi, kes omakorda teab kedagi, kes hea meelega toetab sedalaadi organisatsioone, siis anna talle kah meie kontaktid! Suur tänu!

TOREKAD, kes on tänase

ks kooli lõpetanud:

Sillen Klasman (18): „TORE-ga tegin algus t 2008. aastal Valga Gümnaasiumis. TO mind teinud sallivam RE on aks, palju enesekindla maks ja andnud uu kogemusi.“ si Ave Alviste (19): „ Olen Türi Gümnaa siumi vilistlane, aga pean end siiski TORE sest TORE on minu kaks, elus juba alates seitsm endast klassist. TORE tas mul näha, et tei aisi aidates õpin ka ise end aitama. TOREst palju kogemusi enda sain arendamisel.“

TORE juhendajad, kellest on tänaseks saanud TORE juhatuse liikmed: Ele Sööl: „TOREst olen saanud eneseteostuse ja ära tundmise, et TORE vajalik.“ tegev

us on

Epp Priimägi: „Esimesel TORE kooli tusel tundsin juba ära , et see on nii MINU – mõtteviisiga ja ka töö sobib minu meetoditega.“

25


iigikoolis TORE Narva Vanalinna R

) aastane, 8.a klass Mark Suhhin (14- s imesest hetkest oli koolis ja juba es eie m TORE-liikumise juht ko us im annab to is kooli tekkis. See e seminari, m , et TORE meie „Läbisin esimes us bi viia, õm lä rõ e ar len in O m ! on lahe selliseid se al st aa al ig sain aru, et see e m ni is on juba pooesekindlust. Plaa maid. Meie klass ne va ja d juurde palju en sõbai aj et uutub pidevalt hkem noori, õp ga rahul. Klass m sel vä kaasates üha ro et on iv, ja ld d ee nu m bi minari lä aleda. On väga os elt vs tii led õpilastest se ak !“ s iauhinna püüame TORE elu video TOREst er ralikumaks. Me erentsil sai meie nv ko el as st aa aastal TORE iga-

Larissa Temitskaja TORE-juhendaja, psühholoog Aleksandra Kuzmina õppealajuhataja TORE-meeskonnaliige, nelja stasime ühe täiskasvanu ja eb TORE juba 2 aastat. Alu juba üle 20. TORE-liikumine uts teg is sium naa güm ie Me arile id tänu kahele koolisemin ri ja ka noorega. Praeguseks on me sioon toetab igakülgselt noo vustrat inis adm , iga huv re suu tut tu kus vas lis usi, koo ürit ie d me ava ti võe korrald meelega seminaridel ning see, õpetajaid, kes osalevad hea kõik meie kooliperes, mis on TORE. Meile meeldib vad isi tea ktil d pra i Nüü E. uus ja TOR isi lile isvi koo ad tlem tav ja õpilastele uue suh tele taja õpe miiku sid E-li and TOR rid et TORE semina aidata abivajajaid. rulises olukorras ja kuidas teadmisi, kuidas käituda kee da meie kooliperes. kon ne soodustab sõbralikku õhk , 8.a klass) Valeria Mikša (15-aastanenise baaskoolituse tun 72gust TOREkas, kes on läbinud ud mulle juurde jul osalemine on andn vanust va ne eri b „TORE-seminaridel da en ada. See liikumine üh oma arvamust avald aks. TORE arendab meid kõiki sõbralikum ab ud nu mu ja si ila õp t ses tuste võistlusel ja mi li. Ma osalesin jutus ka loomepotentsiaa s.“ 2011.aasta kalendri lugu avaldati TORE

Kuidas TORE ühing sai endale maskoti? Avaldasime üle-maailma lehtedes kuulutuse:

MTÜ TORE otsib tegusasse ja sõ oma töökasse, bralikku kollekti ivi uut liiget: MASKOTTI

UUE LIIKME KI RJELDUS: · · · · · · · · · · VASTU · ·

ast ndidaatide se ...miljonite ka just TOREvant. ale sobis töökoh seda tööd teinud ta n o ks se a n Tä at. st a juba 16. a

26

suured kõrvad se siirad ja avatud st hea kuulamisoskus on väga ol uline; silmad - sest oluli tegudeni; ste asjade märk amine on viib pikk nina - et TO REdaid inimesi ju hooliv süda - se ba ka ugelt ära tunda; st teistega arve stam silmatorkav värv - sest toredad te ine on kõige alus; rahulik meel - se gijad võiks olla kõ st kannatlikkus ja püsivus viib sih igile nähtavad; meeletu jõud sest õigesse tege ile; vusse suunatud liigutada; jõuga saab mäge sid karjavaim - sest meeskonnas kord jalad kindlalt ma a saadetud tulemu apeal - sest oma sed on võimsama väärtuste järgi julgust; d; elamine vajab lai ja pehme kä te haare – sest soe ja sõbralik ko kallistustega) ait ntakti loomine (k ab luua ja hoida oos suhteid. PAKKUME:

au, kuulsust ja me el juhiseid ja julgus etult palju tähelepanu; tust, et olla lähim kaaslane; teadaolev avatud ning sõbralik · tasuta tran sporti ühistegev ustele; · vabu pääsme id · rohkelt koht seminaridele, konverentsidele ja messidele; umisi toredate in im · nalja nabani vabas õhus ja sis estega; eruumides; · sobivaid ja hästi istuvaid tö öriideid; · ohtralt kalli stusi, postiivseid emotsioone ja me eluks; eldejäävaid elam usi kogu · suurt (ligi 60 0 TOREkat) ja ain a kasvavat pere ko nda!!! Kui tunned siit ennast ära ja ta jud tugevat sis tegutsemise va em stu, anna meile märku, saame as ist tõmmet just sellise juurde. uda tööriiete õm blemise


Самая классная школа в мире

NIVOO 2012

Марью Яанимяэ Молодежное объединение TORE

Немного о TORE Что такое TORE? TORE расшифровывается по-эстонски как Tugiõpilaste Oma Ring Eestis. Это молодежная организация, 600 членов которой активно действуют в разных школах Эстонии. Это молодёжь TORE, или «опорные ученики», а также их руководители. Члены TORE действуют с целью увеличить в школах число тех, кто разделяет определенный образ мышления и пытается приобщить к нему других. Основные установки этого образа мышления – взаимная поддержка, толерантность, готовность к сотрудничеству. Для участников важен принцип «начни с себя». Следующим шагом является создание условий для того, чтобы в школах появлялось все больше людей, поддерживающих обучение, открытое общение и друж елюбие.

Закрой глаза! Дава й по того цвета, ведь тог мечтаем: ...самая классная школа в ми да она была бы для ре могла бы быть же на погоду. Двери этой школы были бы отк с подобна солнцу даже в самую пасм лурную рыты всем. Вокруг сад, где можно было нее мог бы расти яб бы весело провести лоневый мяч на специально св об од но е вр ем я — например, поигр й пл ать деревьях бы висели ощадке, искупаться в аквапарке, пори совать на мольберта в ди х. На самой классной шк намики, чтобы ребята могли слушать оле свою они могли заниматьс в мире было бы все, чего так хотят учен любимую музыку. В ики. Все для того, что я любимым делом с интересом. бы В такой школе учатс я самые лучшие уч еники: большие и ма чивые. Некоторые уч лень ен этой школе каждый ики немного грустные, а некоторые, на кие, смелые и застенобор мо будь самим собой и жет быть тем, кем ему нравится. Ведь от, всегда веселые. В не мешай в этом др там действует прин угим. Все ученики ув цип: и право его выража ажаю ть. И личны как удачи, так что самое главное – ученикам этой шк т мнение друг друга и неудачи других, и ол они всегда готовы по ы никогда не безразмочь тем, кому надо . Естественно, в этой лучшей в мире шк оле работает лучший школе призваны бы перс ть познании окружающ друзьями учеников, они всегда готовы онал. Учителя в этой его мира. Учителя зд по есь любят свою рабо ддержать и помочь в ника и принимают ту, его таким, какой он есть. Ведь в этой шк они ценят каждого уче– его мысли и чувс оле каждый челове тва очень важны дл к ценен я учителей.

Эх, и где же н и когда можнаходится эта школа, о туда поступ ить? Возможно, частичка этой самой классной школы в мире есть в твоей школе. А во уже зможно, ты мечтаеш ь о чем-нибудь ещ самом деле неважно е. На , где находится самая классная школа в м Важно, чтобы в каж ире. дой школе было ЗД ОРОВО.

27


Молодежь TORE – какая она? Молодежь TORE – это все, кто принадлежит к этой молодежной организации. Их можно узнать по фирменной футболке, на которой изображен красный слон TORE, а на спине – надпись «ANNAN ENDAST PARIMA!» («СДЕЛАЮ ВСЕ ВОЗМОЖНОЕ!»). Их отличительная черта – забота о других и желание обниматься, ведь молодежь TORE очень открытая и дружелюбная. Эти ребята отличаются от других своим желанием ходить в школу даже летом. Для чего? Чтобы участвовать в ЛЕТНЕЙ ШКОЛЕ TORE, с целью провести время вместе, расширить свой кругозор, научиться общаться, узнать что-то новое и приобрести новых друзей. Если в твоей школе есть ребята TORE, то ты, наверное, уже знаешь, кто они! А если их еще нет, то это описание поможет тебе больше про них узнать… Руководители TORE – кто они? Руководители в организации TORE – очень важные персоны. Они играют ключевую роль в том, чтобы обеспечить плодотворную и продолжительную деятельность ребят в школе. Руководители – это взрослые, искренне заинтересованные в отрудничестве с молодежью. Они готовы уделять этому свое время и применять свои знания и навыки. Обычно ребята TORE очень быстро привыкают к ним. У руководителя TORE обычно хорошо развит педагогический творческий подход, он любит общаться с людьми, ему нравится действовать по системе и он всегда находит время для регулярных встреч с молодежью. Руководителем TORE становятся добровольно, ведь эта деятельность очень отличается от работы учителя – ее сложно каким-либо образом измерить, проконтролировать и оценить. Руководителей и ребят связывает радость от совместной деятельности, общие ценности, интерес к жизни и хорошим взаимоотношениям, чувство добровольной принадлежности к организации. Руководители TORE – творческие люди, им нравится пополнять свои знания и участвовать в разных курсах. TORE предлагает для этого летние и осенние школы, а также супервизию (консультацию по работе). Каков образ мышления и какова деятельность ребят TORE? На самом деле их мышление мало чем отличается от остальных. Но сверх того, у них есть убеждение, что каждая проблемная ситуация имеет подходящее решение. Они действуют по принципу «если кому-то нужна помощь – приди и помоги». Ребята узнают о бедах своих сверстников, планируют помощь, которую они могут оказать, и смело вмешиваются, если могут разрешить конфликт и даже предотвратить ссору. Ребята TORE – это молодые среди молодых. Они замечают и те проблемы, которые не всегда видят взрослые. Также им легче предложить решение и оказать поддержку нуждающимся. Если ты окажешься в новой школе (где есть TORE) и тебе будет нужен друг, найди когонибудь из ребят TORE. Они с удовольствием помогут. Ребята TORE не любят, когда кто-то во время общения начинает злиться и применяет силу – они не отступают, пока не найдут возможность сделать так, чтобы это больше не повторялось. Ребята любят учиться, они постоянно пополняют свои знания, и все это для того, чтобы лучше делать свое дело даже в сложных ситуациях. Как присоединиться к tore? Чтобы стать одним из ребят TORE, нужно пройти обучение. Предупреждаем: это долгие дни, сложные темы, нужно будет тихо сидеть за партой в гордом одиночестве и следить за слайдами и преподавателем. В то же время нужно успевать записывать все в тетрадь, и еще очень важно не высказывать свои мысли вслух…. Ха-ха-ха! Ну что, поверили? На самом деле обучение TORE проходит в уютной обстановке, в открытой дружественной среде. Курс насыщен познавательными играми, разнообразной деятельностью, словом, учиться очень весело. Такое обучение помогает сформировать определенные ценности и нормы путем обсуждения разных тем и обучения с привлечением собственного опыта. Курс дает много возможностей попробовать себя в командной работе, и тогда радость от сотрудничества наполнит каждый учебный день. Вот несколько тем, которые рассматриваются в курсе: познание самого себя, установление отношений с другими, эмпатия, умение слушать, умение справляться с чувствами и т.д. Все это необходимо в работе, но в то же время интересно в изучении. Особенно интересны совместные обсуждения. Ведь мнение каждого (читай: ТВОЕ МНЕНИЕ) очень важно, его очень ждут, поскольку оно дает пищу для размышлений. Почувствуй сам, что именно ты можешь сделать мир лучше! И это правда, ведь после обучения многие ребята TORE могут сами готовить и проводить обучение новых «опорных учеников», чтобы нас становилось все больше. Чем больше нас будет в классе, в школе и в обществе, тем заметнее будет положительное влияние на всю школу и даже на все общество!

28

Зачем быть одним из TORE? Став одним из ребят TORE, ты сможешь узнать многое о себе. Тогда, и только тогда у тебя будет возможность лучше понять и других. Ребята TORE могут найти ответы на многие важные вопросы, например: как установить и сохранить отношения с кем-то, как разобраться в своих чувствах и научиться справляться с ними, как быть хорошим другом и т.д. Будучи одним из TORE, ты сможешь найти что-то замечательное в себе, научишься лучше справляться с трудностями, быть для других примером, опорой, другом. И еще – влияние этих качеств «опорных учеников» довольно долгосрочное – навыки и нормы будут очень полезны им и в будущей взрослой жизни. Многие бывшие ребята TORE могут с гордостью сказать, что теперь они стали ценными сотрудниками, хорошими друзьями, замечательными спутниками жизни, заботливыми родителями и т. д. Конечно, это влияние не так легко заметить, но это того стоит. Итак, у нас получилось краткое описание TORE. Если у тебя появилось желание познакомиться с ними поближе, то зайди на страницу www.tore.ee и найдешь там более подробное описание с фотографиями, историей движения и контактными данными. Знай, что мечты о школе, в которой всегда здорово и где есть TORE, могут стать реальностью! P.S.: так как TORE – это некоммерческая организация, то значительная часть их деятельности осуществляется в форме проектов. И если ты знаешь кого-то, кто знает кого-то, кто в свою очередь тоже знает кого-то, кто с удовольствием поддержал бы эту организацию, то поделись и с ним тоже нашими контактными данными! Спасибо!

ГОВОРЯТ РЕБЯТА TORE ИЗ

РАЗНЫХ ШКОЛ:

Карина Тийвель (17): «Я участник TORE в Валгаской гимн азии уже с 2007 Благодаря TORE я года. обрела больше см елости и уверенно в себе, у меня по сти явились ценный оп ыт и положитель эмоции. Я познак ные омилась со мног ими замечатель людьми. А больше ными всего запомнилис ь мне летние школ ы». Кармен Аасма (17): «Я участвую в TO RE с шестого клас са. Началось все в любимой школе, моей Паладе (на Хийума а), где более опыт ребята TORE обуч ные али более молоды х. Я извлекла для много пользы. Я не себя представляю, како й бы я была без TO У меня не было RE… бы этого ценног о опыта и доро друзей. TORE напо гих мне лняет меня энер гией, которой хо поделиться и с др чется угими!“ Силле Ээро (18): «С TORE я сотрудни чаю с седьмого кл асса, уже 6 лет. Я в Тюриской общей учусь гимназии, и могу с уверенностью сказ что TORE сыграла ать, далеко не последню ю роль в том, како стала». йя Роберт Вилепаю (19): « Я учусь в Талл инской транспор тной школе, но деятельностью с TORE познакомил ся, когда посе молодежный цент щал р в Колга. Это было в 2009 году, и благод этому я стал боле аря е открытым и см елым. Могу делать что хочу, теперь то, я могу размышля ть, что я могу и делать. Благодар хочу я TORE я стал боле е общительным».

Говорят ребята TO

RE, которые уже за

кончили ш

колу: Силлен Клаасман (18): «Познакомился с TORE в 2008 году в Валгас благодаря этом кой гимназии. у более терпи Стал мым, уверенны новый опыт». м в себе, и прио брел Аве Альвис те (19) : «Я выпускница Тюриской гимна зии, но по-пре молодежи TORE жнему отнош , ведь я занимаю у себя к сь этим с седь в TORE помог мого класса. Уч ло мне увидет астие ь, что помогая самой себе. У м другим, помог еня появился це аю и нн ый опыт, кот развиваться». орый помогает мне


NIVOO 2012

TORE в Нарвской Ваналиннаской государственной школе Лариса Темицкая Руководитель TORE, психолог

Как появился символ TORE? Мы написали вот такое объявление в газеты по всему миру:

Александра Кузьмина Участник TORE, завуч В нашей гимназии движение TORE действует 2 года. Начинали мы группой, которая состояла из одного взрослого и четверых детей. На сегодня, благодаря двум проведенным школьным семинарам, нас уже более двадцати. Движение TORE в нашей школе было принято с радостью и интересом: администрация всячески поддерживает ребят и учителей, а ученики и педагоги с удовольствием проходят школьные семинары, сами организуют мероприятия, с помощью которых знакомят школу с движением и миссией TORE. Что такое TORE, знают все в нашей школьной семье. Лично нам нравится то, что семинары TORE предлагают новый способ общения учителей и учеников, а также дают практические знания, как вести себя в трудных ситуациях и как помогать тем, кто нуждается в помощи. Движение TORE способствует улучшению микроклимата в нашей школьной семье.

MTÜ TORE требуется новый участник в свой трудолюбивый и дружелюбный коллектив: СИМВОЛ ОПИСАНИЕ:

Валерия Микша / Valeria Mikša (15 лет, 8а класс) участница школьного движения TORE, прошедшая 72 часовой базовый семинар: «Мне участие в семинарах TORE помогло мне более уверенно выражать свое мнение. На мой взгляд, TORE в школе объединяет учеников разного возраста и делает нас более дружелюбными. TORE помогает развивать творческие способности . Я принимала участие в конкурсе рассказов, и моя история вошла в календарь TORE 2011.»

·

Марк Сухин / Mark Suhhin (14 лет, 8а класс) председатель школьного движения TORE: Я прошел первый семинар, проведенный у нас в школе, и уже на первом занятии я понял, что это здорово! Хорошо, что такое движение появилось в нашей школе. Участие в таких семинарах придает больше уверенности в себе. Мы планируем ежегодно проводить такие семинары и привлекать больше ребят, педагогов, родителей. Половина ребят из нашего класса прошли семинары и остались очень довольны. Класс стал более дружным. Мы стараемся активно участвовать в жизни TORE. Нам очень приятно, что в этом году на ежегодной конференции TORE, наш рекламный ролик о TORE получил специальный приз!»

·

· · · ·

· · · ·

Большие уши – ведь очень важно умение слушать; Искренние и открытые глаза – ведь внимательность побуждает к действию; Длинный нос – чтобы издалека узнавать участников TORE и других замечательных ребят; Доброе сердце – ведь главноео в жизни – это считаться с другими; Яркий цвет – ведь деятельные люди всегда заметны; Спокойный настрой – ведь терпение и стойкость ведут к цели; Много сил – потому что сила, приложенная правильно, способна свернуть горы; Командный дух – ведь результаты, достигнутые командой, более весомы; Твердо стоит ногами на земле – чтобы придерживаться своих ценностей, нужна смелость; Мягкое рукопожатие – ведь теплое и дружеское установление контакта (с объятиями) помогает устанавливаь и поддерживать человеческие отношения.

ОТ СЕБЯ ПРЕДЛАГАЕМ: · ·

Говорят руководители TORE, которые сейчас яв ляются членами правления TORE: Эле Сёэль: «Участвуя в деят ельности TORE, я смогла прояви осознать важность ть себя и этой деятельнос ти». Эпп Приимяги: «Уже во время перв ого обучения TORE мне стало ясно, чт TORE подходит мн о это мое. е по образу мысле и по методам рабо ты».

· · · · · · ·

Известность, внимание окружающих; Руководство и поддержку в деле воспитания открытости и дружелюбия; Бесплатный проезд на общие мероприятия; Свободный вход на семинары, конференции и ярмарки; Встречи с замечательными людьми; Море смеха на свежем воздухе и в помещении; Подходящую и хорошо сидящую униформу; Много объятий, позитивных эмоций, незабываемых впечатлений на всю жизнь; огромную (около 600 членов) и постоянно растущую семью!!!

Если ты узнал в этом описании себя и чувствуешь сильное желание действовать, то дай нам знать, мы начнем шить тебе форму.

...из миллионов кандидатов на эту должность подошёл слон. Он служит символом TORE уже 16 лет.

29


30


NIVOO 2012

31


M Õ

M

EL

TO

ND A -V RE

I

KE

! E

IS

D DU

E E

T

32

lõikeleht - lae alla SIIT (lõike pani paberile Kristi Pajur, Tallinna Kuristiku Gümnaasiumist);

käärid;

kirjutusvahend, millega vildile lõiked joonistada;

õhuke värviline vilt-riie (punane)

silmade jaoks: kas vilti (natuke valget ja musta) või ostetud valmissilmad (olemas kleebitavad ja ka külge õmmeldavad) või veel mõni muus sobilik ja kättesaadav lahenus silmade tegemiseks;

niit - TORE-värvides (sinine, kollane, punane, roheline ja vajadusel valget ning musta niiti);

nõel;

täitematerjal (vatt, vatiin jne);

pliiats või mõni muu varras, mis oleks täitmisel abiks.

Vajalikud Vahendid:

TööproTsess:

Jätka detailide kinnitamisega kehale: silmad, kõrvad. Silmadel on suurem ring valge ja selle küljes väiksem must täpp. Poest on võimalik saada ka plastmassist valmis silmi - mõned neist on külge õmmeldavad, mõned kleebitavad. Silmadeks võib kasutada ka hoopis nööpe...

Õmble ühtlase ja tiheda traagelpistega lõiked kokku: võid alustada sellega, et tikid kerele TORE värvides peale TORE. Siis õmbled kokku kõhualuse tükid – kaks jalgade sisekületükki nõgusa kaare kohast kokku.

Prindi lõiked ja lõika lõikelehelt shabloonid välja ning joonista nende järgi elevandi lõiked vildile – jälgi, et kõiki tükke saaks lõikel märgitud arv. Lõika vildist kujundid välja. Kere on punane. Silm valge ja must.


Vahetult enne viimase jala kokku õmblemist täida vant täitematerjaliga. Võta abiks pliiats või mõni muu varras, millega täitematerjali keres paremini laiali jagada – näiteks jalgadesse toppida. Nüüd õmble viimane ava kinni ja ongi vant valmis!

Saad jätkata sealt, kus lõppes pealõik ja algab kohe lont. Traagelda kenasti londi pooled kokku. Londi alt liigu esijalgade alguseni ja nüüd jätka õmblemist taas vaid ühel kere poolel kinniades ühe esimese jala külge kõhualuse sisekülg - nõnda mine sabani – kui oled kõhualuse õigesti paigutanud, siis sisekülg ulatub täpselt sabani. Kuna kõhualune on kõige esimene asi, mis kinni sai õmmeldud, siis saad mugavalt õmblustega tagasi esijalgade poole liikuda – nüüd juba kere teise külje kaudu.

Seejärel alusta kere kokku õmblemist sabast, kuni kuklani – seal tuleb pea vahele pikliku lehekujuga pealagi õmmelda – jätka selja poolt tulnud õmblust nüüd vaid ühe kere tüki küljelt kinnitades sinna pealõigu üks pool – see läheb peaaegu londi algusini välja. Kui see on kinni, siis tule kere teise külje kaudu tagasi kuklani kinnitades vaba pealae serv täielikult. Siinkohal katkesta õmblused, sest selg on juba kinni õmmeldud.

Kõrvadel tuleb enne keha külge kinnitamist teha paar pistet kõrvalõikel oleva saki kokku õmblemiseks – nii on kõrvad ilusama kujuga ja jäävad kere küljes mõnusalt veidi eemale hoidma.

Marju Jaanimäe Noorteühingu TORE tegevjuht

Palju armsaid, rõõmsaid, värvikaid ja TOREdaid vandikesi soovides!

Lõpetuseks – õmble täpselt nii, kuidas Sul mugavam on. Võibolla soovid alustada hoopis londist? Ja mõnel juhul võib tikandi ja detailid hoopis kõige lõpus külge õmmelda?! See kõik sõltub tegijast. Samuti võid vabalt lustida vandi suuruse, värvide ja materjalivalikuga.

NIVOO 2012

33


34


NIVOO 2012

Särasilmsed Eesti tüdrukud loovad moodi Taanist Shanghaini

Intervjueeris Liina Liiv

Keilit Aedma (20), Anneta Jefimova (19) ja Mari Pärtel (20) on kolm hakkajat Eesti tüdrukut, kes võtsid julged südamed rindu ja otsustasid Dream Foundationi abil oma haridusteed jätkata Skandinaavia suurimas disaini- ja ärikoolis, TEKO. Annetast saab tulevikus ostujuht, Keilitist ja Marist moe ja disaini turundaja või brändija. Seega, võivad olla nemad just need kolm tüdrukut, kes kujundavad tulevikus Eesti moesuundi. Tüdrukutel on Taanis elades ja õppides juba seljataga üksjagu seikluseid, kuid kõige suurem neist seisab veel ees. Nüüd aga on piigadele väikseks jäänud Skandinaavia moemeka ning vallutamiseks seatakse siht Hiina poole. Nimelt kavatsevad Maarjamaa kanged tütred vallutada Shangai, sest kõik kolm valiti sinna vahetusüliõpilaseks ja praktikale! 1. Miks te tahtsite välismaale õppima minna? Keilit: Olin sellest alati unistanud ja kuulutanud kõigile, et minu koht pole Eestis. Vahepeal oli plaan küll kodumaale ikka jääda, aga kuna seal ühtegi huvipakkuvat eriala pakkuda ei olnud, avastasin TEKO ja asi oli otsustatud. Teed on valla, miks mitte siis seda võimalust kasutada? Anneta: Ausalt öeldes, ei ole ma kunagi õppimisele Eestis mõelnud ning olemasolevate ülikoolide kohta infot kogunud. Olen alati teadnud, et pärast keskkooli naasen välismaale õppima, küsimus oli vaid mis eriala ja kuhu riiki. Sellise otsuse peamiseks põhjuseks oli suur uudishimu ning kui banaalselt see ka ei kõlaks, siis muidugi ka huvitavad kogemused, mida Eestis õppidas lihtsalt ei koge. Mari: Minu jaoks oli peamiseks põhjuseks see, et Eestis ei ole võimalik sellist eriala õppida, nagu ma praegu Taanis õpin. Taani valisin esialgu seepärast, et siin on kõrgharidus tasuta, kuid mida rohkem oma ülikoolist ning Taani õppemeetoditest ja võimalustest teada sain, seda enam hakkas mulle meeldima mõte välismaale õppima minekust. 2. Miks te valisite just TEKO ülikooli? Keilit: Täpselt mulle sobiv eriala, parim omalaadne ülikool Skandinaavias ja loomulikult ka Taani õppemaksuvaba haridussüsteem. Tegelikult TEKO oligi mu ainus valik. Anneta: TEKOst kuulsin esimest korda 11. klassis. Kaua ma pead ei murdnud, otsustasin hetkega, et see on mu tulevane kool. Kuna mind on alati huvitanud moetööstuse tegelik protsess, samuti olen hea suhtlemisoskusega ning eelnev pikaajaline spordi kogemus on andnud mulle võimsa “always ready to go” omaduse, siis ei tekkinud eriala valikuga raskusi. TEKO oli ainus kool, kuhu ma kandideerisin ja ostujuhtimine oli ainus eriala, millele panustasin. Läksin oma ainsa valikuga lõpuni välja ning siin ma nüüd olengi. Mari: Valisin TEKO ülikooli eelkõige, kuna siinne õppemeetod on väga praktiline ning sisaldab palju grupitööd ja tundsin Eestis, et mul on sellisest õppeviisist kõvasti vajaka jäänud. Tänapäeva töömaailmas on aga ülitähtis oma ideede jagamine ning oskus teha koostööd. TEKO õppejõud keskenduvad meis nende külgede arendamisele 3. Nimetage igaüks 5 kõige vahvamat avastust TEKO ülikooli kohta? Keilit: Õppekeskkond on väga äge, õpetajad on nagu sõbrad ja juba esimese paari päevaga saad väga palju uusi sõpru. Lisaks erinevalt Eesti ülikoolidest, ei pea me kunagi midagi pähe õppima, sest Taanis väga populaarsed grupitööd on tõesti väga efektiivsed. Anneta: Hmm... 5 avastust. Näiteks, ma ei oleks oodanud, et see seltskond siin koolis nii kirju on, rahvusi on tõesti seinast seina. Märkimisväärt on ka siinsed võimsad hiiglaslikud masinad, mille olemasolust polnud mul varem õrna aimugi. Huvitav fakt on veel see, et TEKO koosneb viiest hoonest ning igal hoonel on erinev tähtsus, nagu näiteks disainimaja, ärimaja, projektimaja jne. Samuti on TEKOs disaini kallakuga gümnaasium ning väike osa ülikoolist asub ka Aarhuses. Mari: 1) Viimane väga vahva avastus on valikaine nimega ‘flat screen printing’. Selle lühikursuse läbimisega saan litsentsi, tänu millele saan iga kell kasutada TEKO vahendeid, et teha imeägedaid printe ükskõik mis kangale! 2) Viimase projekti käigus saime ka mehistele tööriistadele (akutrell, erinevad saed) käed külge lüüa ja ehitasime ise küllaltki suure näitusealuse. 3) Super rahul olen 1. semestril toimunud Teambuilding projektiga, mille raames sõitsime mõneks päevaks Rønbjerg’i, kus saime väga-väga lahedaid asju (nt rappelling) katsetada ja pärast seda veel lõõgastuda nagu kuningakassid sealses spa-s. 4) Hindeid antakse ainult õpilastele tagasiside andmise eesmärgil. Prioriteet ei ole saada parim hinne, tähtis on see, et me õpiks, mida järgmine kord paremini teha. Alati saab paremini! 5) Maa-alused tunnelid hõlbustavad veidi 5 koolihoone vahel liikumist, eriti talvisel ajal! 4. Kellest või millest tunnete välismaal õppides ja elades kõige rohkem rõõmu? Keilit: Kindlasti oma väga-väga heast sõbrannast Annetast, kellega oleme nende paari kuu jooksul väga lähedasteks saanud ja kellega alati pisarateni naerda saab. Ilma temata oleks elu Taanis

kindlasti palju igavam. Anneta: Raske on välja tuua miskit, millest ma kõige rohkem rõõmu tunnen. Eks see kogu teekond on siiani puhas rõõm olnud ning palju tänu võlg­nen oma perekonnale, kes on algusest peale mind toetanud, eesotsas minu ema. Mari: Kõige rohkem rõõmu tunnen välismaal õppides erinevatest ainetest ja ülesannetest koolis. Need pakuvad nii palju vaheldust, et igav siin kohe kindlasti ei hakka. :) 5. Ma kuulsin hiljuti, et te lähete Hiina, miks te sinna lähete ja mida te seal teete? Keilit: Veedan Hiinas, Shanghais kolmanda semestri vahetusüliõpilasena ning seal teen ka praktika. Seda rohkem kui suurepärast võimalust pakkus TEKO ning teadsin kohe, et kui ei lähe, jään ilma millestki väga erilisest. Anneta: Tõsi, osutusin selle huvitava programmi poolt väljavalituks. Augusti alguses lendan Shanghaisse, kus veedan ühe semestri õppides ja tehes praktikat. Mari: Ma lähen Hiina vahetusõpilaseks ja teen seal kogu kolmanda semestri ning praktika. 6. Mis on teie ootused Hiina suhtes? Keilit: Loodan leida hea praktikakoha, külastada võimalikult palju erinevaid Aasia linnu ning õppida tundma maailma suurima linna, Shanghai lahedamaid paiku. Anneta: Ootused on üpris kõrged. Teadagi, et suurim osa tööstusest paikneb Hiinas, seega ostujuhtide jaoks on see riik justkui paradiis. Üritan omandada seal võimalikult palju teadmisi ning luua uusi kontakte. Mari: Minu ootused Hiina suhtes on väga kõrged ja olen ka üsna kindel, et ei pea selles pettuma. Esiteks, olen juba ammusest ajast soovinud näha sealset kultuuri, mis erineb kõvasti sellest, millega meie harjunud oleme. Lähen õppima Dong Hua ülikooli, mis on väga hea tasemega ülikool Hiinas ja mille lõpetajad on tööturul kõrgelt nõutud. Ja pealegi, minek on Shanghaisse, mis on hetke disani, moe ja äri keskus - ma usun, et see ütleb kõik! 7. Mida ütleksite kõigile teistele, kes mõtlevad, kas minna välismaale õppima või mitte? Keilit: Kindlasti minge. Alati on võimalik Eestisse tagasi minna ja seal õppida, aga ma soovitan kindlasti proovida midagi teistsugusemat ning avastada, mida muul maailmal pakkuda on. Anneta: Kõigile neile, kes mõtlevad välismaal õppimise peale, soovitaks omalt poolt kindlasti järgi proovida, sest nagu ma ka eelnevalt juba mainisin - Sa ei koge Eestis seda, mida Sa saaksid kogeda välismaal õppides ja elades. Ja pealegi, alati saab ju Eestisse tagasi tulla, seega kaotada ei ole midagi. Mari: Kui Sul on võimalus minna välismaale õppima, siis soovitan igal juhul selle ära kasutada. Maailm globaliseerub üha enam ja enam ning on tähtis, et inimene avardaks oma silmaringi nii palju kui võimalik ning näeks ka muud maailma peale väikese Eesti. Millal seda veel teha kui mitte siis, kui oled veel noor! 8. Mis te arvate, kas plaanite pärast õpinguid Eestisse naasta? Keilit: Need plaanid on hetkel väga lahtised. Ideid on palju, aga võimalik, et pean mõneks ajaks siiski Eestisse naasma. Siiski, iial ei tea, mida elul mulle pakkuda on. Anneta: Taanis olles olen õppinud Eestit hindama, kuid siiski lähitulevikus on mul plaanid veidi teised. Mari: Hetkel plaanin kindlalt tagasi Eestisse tulla, kuid võimalik, et mitte kohe pärast õpinguid. Võib juhtuda nii, et enne kogun veel laiast maailmast töökogemusi, et saaksin endaga veel suurema teadmistepagasi tagasi kodumaale tuua. :) Mis on Dream Foundation? Dream Foundation: - tutvustab noortele õppimisvõimalusi välismaa kõrgkoolides - muudab kandideerimisprotsessi lihtsaks ja mugavaks - pakub enam kui 3000 õppeprogrammi rohkem kui 60 kõrgkoolis ja 19 riigis üle kogu maailma - tegeleb inglise keele testimisega - on Cambridge ESOL ametlik eksamikeskus Eestis Välismaale õppima minekuks on 3 lihtsat sammu: 1. Leia sobiv eriala. 2. Täida online-avaldus. 3. Soorita keeletest. Paki kohver ja sõida välismaale! Lisainfo www.dreamfoundation.eu

35


Девочки из Эстонии создают моду от Дании до Шанхая.

Интервью брала Лийна Лийв

Кейлит Аэдма (20), Аннета Ефимова (19) и Мари Пяртель (20) — три активные девушки из Эстонии, которые проявили смелость и решили с помощью Dream Foundation продолжить свое образование в самой крупной в Скандинавии школе дизайна и бизнеса – ТЕКО. Аннета станет в будущем менеджером по продажам, Кейлит и Мари станут специалистами по маркетингу в области моды и дизайна. Возможно, именно они будут задавать моду будущего в Эстонии. За время проживания и обучения в Дании девушкам выпало много приключений, но самое интересное у них еще впереди. Им стали тесны границы Скандинавии, и они строят планы на Китай. Точнее говоря, девушки из Эстонии хотят отправиться покорять Шанхай, поскольку их втроем пригласили туда на практику по программе обмена. 1. Почему вы хотели отправиться учиться за границу? Кейлит: Я всегда об этом мечтала и говорила всем, что мое место не в Эстонии. Конечно, иногда я думала остаться на родине, но там не было специальностей, которые были бы мне интересны. Тогда я открыла для себя ТЕКО и решила: почему бы не использовать эту возможность? Аннета: Честно говоря, я совсем не думала о продолжении образования в Эстонии, и я даже не собирала информацию о местных вузах. Я всегда знала, что после средней школы отправлюсь учиться за границу, вопрос был только в том, по какой специальности и куда. Чем было продиктовано мое решение? Главная причина — любопытство и, как бы банально это не звучало — интересный опыт, который просто невозможно получить, учась в Эстонии. Мари: Для меня основная причина заключалась в том, что в Эстонии нет возможности приобрести профессию, которой я сейчас обучаюсь в Дании. Почему Дания? Потому что здесь высшее образование бесплатное, а чем больше я узнавала об этом университете и о возможностях и методах обучения здесь, тем более привлекательной для меня стала мысль об учебе за границей. Почему вы выбрали именно университет ТЕКО? Кейлит: Здесь есть специальность, которая лучше всего мне подходит. Это уникальный

36

для Скандинавии университет, один из лучших. Разумеется, на выбор повлияло и бесплатное высшее образование в Дании. На самом деле, кроме ТЕКО я не видела для себя другого выбора. Аннета: Я впервые услышала о ТЕКО в 11 классе. Не ломая долго голову, быстро решила, что там и буду учиться. Меня всегда привлекали процессы в сфере моды. Также я человек очень общительный, и благодаря многолетнему спортивному опыту у меня есть качество “always ready to go” (то есть, как говорится, всегда готов) – все это мне помогло без колебаний выбрать специальность. Я никуда кроме ТЕКО и не поступала, с самого начала хотела только сюда. Следовала своему решению до конца, и вот я здесь! Мари: Выбрала ТЕКО в первую очередь из-за методики преподавания — она очень практичная и содержит много возможностей для групповой работы. В Эстонии мне этого не хватало. В сегодняшнем мире важно делиться своими идеями и уметь сотрудничать. Преподаватели ТЕКО развивают в нас именно эти стороны. Назовите каждая по 5 самых интересных фактов, касающихся ТЕКО, что вас здесь удивило? Кейлит: Классная учебная среда, где преподаватели тебе как друзья, и за первые несколько дней уже находишь много новых друзей. К тому же, в отличие от многих вузов Эстонии, никогда не нужно ничего учить наизусть. Ведь работа в группах, которая очень популярна в Дании, на самом деле очень эффективна. Аннета: Хм… 5 интересных сведений. Например, я не ожидала, что здесь учится так много людей разных национальностей. Также очень впечатляет мощное оборудование, огромные машины, о которых я до этого не знала. Еще один интересный факт, который меня удивил, что ТЕКО состоит из пяти зданий, и у каждого свое назначение, например здание дизайна, здание бизнеса, здание проектов и т. д. Также у ТЕКО есть гимназия с уклоном в область дизайна, и маленький филиал университета, который находится в городе Аархус. Мари: 1)Недавнее очень интересное открытие для меня – это предмет по выбору «flat screen printing». По прохождении этого курса я получу лицензию, благодаря которой могу в любое время использовать оборудование ТЕКО и делать классные узоры на любой ткани! 2) В ходе последнего проекта мы поработали традиционно «мужскими» инструментами (дрелью, пилой и т.д.) и построили довольно большое основание для выставок. 3) Я очень довольна проектом «Тeambuilding», который прошел в начале 1 семестра. В


NIVOO 2012

рамках проекта мы поехали на несколько дней в город Rønbjerg и увидели там много интересных вещей. Не только увидели, но и сами попробовали. Также мы смогли расслабиться в местном СПА-центре. 4) Оценки здесь ставят с единственной целью — обеспечить студенту обратную связь. Первостепенное значение имеет не высокая оценка сама по себе, а то, как научиться в следующий раз делать лучше. Ведь всегда можно что-то сделать лучше. 5) Подземные туннели упрощают перемещение между пятью учебными зданиями, особенно в зимнее время. Живя и учась за границей, что доставляет вам больше всего радости? Кейлит: Конечно же, это радость от общения с моей лучшей подругой Аннетой, с которой мы за эти пару месяцев очень сдружились. С ней можно всегда посмеяться, даже до слез. Без нее тут в Дании было бы намного скучнее. Аннета: Трудно выделить что-то одно, что мне доставляет больше всего радости. До сих пор все вызывало у меня радостные чувства. Я очень благодарна своей семье, особенно маме, за поддержку, которую она мне оказывает - с самого рождения и по сей день. Мари: Больше всего меня радуют учебные предметы и задания. Тут никогда не скучно, всегда есть разнообразие :) Недавно я слышала, что вы собираетесь в Китай. Зачем вы туда едете, и что будете там делать? Кейлит: Я проведу в Китае третий семестр в качестве студента по обмену и пройду там практику. Эту возможность мне предложили в ТЕКО, и я сразу поняла, что если не поеду, то многое упущу. Аннета: Да, меня тоже выбрали для этой интересной программы. В начале августа я полечу в Шанхай, где проучусь один семестр и пойду на практику. Мари: Я поеду в Шанхай по обмену и проведу там весь третий семестр. Заодно пройду практику. Что вы ожидаете от поездки в Китай? Кейлит: Надеюсь найти хорошее место для практики, побывать во многих городах Азии, познакомиться с самыми интересными местами Шанхая — крупнейшего города в мире. Аннета: У меня большие ожидания. Все мы знаем, что большая часть промышленности находится в Китае, поэтому для менеджеров по продажам это рай. Постараюсь приобрести как можно больше знаний и завязать новые знакомства. Мари: Я тоже очень многого жду от этой поездки, и уверена, что не разочаруюсь в ней. Во-первых, я давно хотела своими глазами увидеть культуру Китая, ведь она так сильно от-

личается от того, к чему мы привыкли. Во-вторых, я буду учиться в университете Донг Хуа (Dong Hua) – в Китае он довольно-таки на высоком уровне. Выпускники этого университета востребованы на рынке труда. И, конечно же, сама по себе поездка в Шанхай, который является центром моды, дизайна и бизнеса – оно того стоит! Что бы вы сказали тем, кто раздумывает, ехать ли учиться за границу? Кейлит: Разумеется, надо ехать! Всегда можно вернуться в Эстонию и учиться тут, но я советую попробовать что-то новое и открыть для себя все самое интересное, что есть в мире. Аннета: Всем тем, кто думает о поездке за границу, советую обязательно попробовать. Ведь, как я уже говорила, в Эстонии нет возможности получить тот опыт, который можно приобрести, учась за границей. И всегда есть возможность вернуться в Эстонию — поэтому терять нечего! Мари: Если есть возможность поехать учиться за границу, советую в любом случае ей воспользоваться. Глобализация набирает темпы, и тем более важно расширять свой кругозор, посмотреть на мир за пределами нашей маленькой Эстонии. А когда же еще это делать, если не сейчас, когда ты молод?! Как вы думаете, вернетесь ли вы после учебы в Эстонию? Кейлит: У меня пока неопределенные планы. Идей много, но возможно, что вернусь на время в Эстонию. Хотя, никогда не знаешь, что предложит тебе жизнь. Аннета: Живя в Дании, я научилась ценить Эстонию, но на ближайшее будущее у меня немного другие планы. Мари: В данный момент я определенно планирую вернуться в Эстонию, хотя, возможно, это будет не сразу после учебы. Вероятно, прежде я еще наберусь ценного опыта по всему миру, чтобы привезти его на родину. :) Собирай чемоданы и отправляйся за границу!

Больше информации: www.dreamfoundation.eu

37


Bellnor знает всё про обучение за рубежом! Ф

ирма Bellnor специализируется на образовании в зарубежных странах уже более 12 лет. Начав свою деятельность в 1999 году, фирма Bellnor накопила достаточно опыта и знаний, в сфере предоставления современной и качественной информации, касающейся образования и образа жизни студентов за рубежом. Мы помогли уже более (число клиентов) …. студентов поступить в вузы их мечты и можем поделиться опытом о том, как складывается обучение и внеклассная жизнь наших учеников в иностранных учреждениях! Сказать, что наше образование сильным образом отличается от остальной Европы - нельзя, но некоторые различия всё так есть, и особенно они ощутимы в сфере высшего образования. Считается, что образование – основной капитал человека, определяющий его как личность и помогающий выстроить успешную карьеру. Чем лучше и современнее выстроена система образования, тем увереннее себя будет чувствовать молодой специалист на рынке труда. Именно на это и ориентируется зарубежные методы преподавания. Множество университетов прибегают к помощи крупнейших организаций для создания современных учебных программ в различных областях. Это помогает полученному образованию полностью соответствовать требованиям работодателей, а молодому специалисту не тратить время на накопление практики. Зачастую студенты получают задания и проекты на выполнение от представителей или клиентов лидирующих мировых компаний. Это непросто даёт уникальную практику, но вносит разнообразие в учебный процесс. Помимо заданий от реальных компаний, почти каждый университет предлагает своим студентам пройти обязательную или добровольную практику, что, несомненно, повышает уровень диплома и знаний студента. Само по себе образование в иностранных вузах очень часто подразумевает практическую работу самостоятельно или в сформированных группах. Вопрос решения поставленной задачи в различных по размерам, возрастам и менталитетам группах учит студентов привыкать к работе в абсолютно непредвидимых социальных обществах. Образование в более развитых Европейских странах уже давно учит своих студентов стойкости, толерантности и гибкости на постоянно развивающемся рынке труда. Есть ещё одна особенность в зарубежном образование –внеклассные беседы учеников с профессорами. На такой беседе ученик может рассказать о всех трудностях, сомнениях и проблемах накопившихся у него. Вместе с профессором можно обсудить свою успеваемость и дальнейший учебный план. Беседы помогают профессорам лучше узнать своих студентов, а студентам чувствовать себя более открыто и уверено в своём учебном процессе, а богатый выбор внеклассных занятий побуждает студентов относиться к университету как к своёму второму дому, где всегда интересно. Образование за рубежом так же даёт студентам возможность на очень насыщенную внеклассную занятость. Имея не пятидневную занятость в университете, студенты могут найти себе работу, так называемую part-time job. Работа всегда может быть связана со специальностью студента и являются его первой ступенью по карьерной лестнице. Университет всегда готов помочь студентам в поиске работы. Для особо любознательных, во многих университетах имеются языковые курсы. Самыми основными языками являются: испанский, итальянский, немецкий и французский, но можно изучить и весьма экзотические языки. Студенты, испытывающие трудности с английским языком, всегда могут пройти курсы, повышение знания устной речи, грамматики или письма. Предметы по выбору дают студентам возможность дополнительно изучить интересующую их сферу промышленности, будь то финансы, экономика, маркетинг или что-нибудь другое. Возможности спортивного досуга немного разнообразнее, чем мы привыкли. Помимо везде принятых футбольных, волейбольных, плавательных и атлетических секций, зарубежные университеты предлагают студентам занятия в кружках скалолазания, гребли, серфинга и парусного спорта, регби, дайвинга и много другого. Студентам предоставляется возможность организовывать собственные мероприятия и поездки. Внеклассная деятельность в иностранных вузах привносит в годы обучения самые яркие впечатления. Множество возможностей попробовать что-то абсолютно новое и найти вдохновение в чем-то совсем не свойственном человеку ранее. Внеклассные кружки помогают сплотиться студентам из разных уголков мира, найти друзей и пробрести новые впечатления и эмоции. Образование в европейских странах делает регулярные шаги вперёд, относясь к обучению не только как к процессу получения знаний, но и как к моменту взросления и становления личности студентов. Сказать однозначно, что учиться за границей лучше, будет неверно, но в этом, определенно, есть свои неоспоримые плюсы! Зарубежное образование даёт интересную и насыщенную студенческую жизнь, в университете и за его пределами. Большой интересный выбор специальностей доступен для студентов, а динамизм и нацеленность на инновации является одной из составляющих успеха зарубежных вузов. Возможность стажировок и студенческих обменов

38

даёт студентам шанс путешествовать по миру, и вместе с этим приобретать бесценный опыт общения и обогащения своего внутреннего мира. Высокие стипендии и различные финансовые поддержки являются поощрением и помощью для студентов. По окончанию обучения, диплом иностранных вузов даёт хорошую конкурентоспособность и высокую карьерную перспективу в жизни. Полученное образование в ведущих европейских странах открывает студентом возможности для трудоустройства в любой стране мира. Помимо работы, выпускник зарубежных вузов может продолжить обучение или пройти курсы повышения квалификации, где он пожелает. По данным статистики в европейских странах, после окончания университета более 90% студентов трудоустроены и являются высокопрофессиональными специалистами на рынке труда.

«Я выбрала University College Birmingham , потому что была наслышана про интересные международные проекты, которые поддерживает университет. На втором году обучения мне посчастливилось провести 4 месяца, обучаясь в Таиланде. За это время я узнала много нового, много путешествовала, изучила сферу туризма в том регионе. Это полезные знания для моей дальнейшей учебы и профессии.» Студент факультета Туристического менеджмента, Университета города Бирмингем « Всегда мечтала изучать архитектуру и дизайн, а Лондон – это место, где любая маленькая улочка со старинными домиками, вдохновляет меня на это. Я счастлива, что в свободное время могу регулярно посещать выставки художников, ходить по музеям, изучать произведения искусства вживую. Обучение в Лондоне помогает постоянно развиваться как творческой личности.» Студент факультета Архитектур и Интерьер дизайна, Университет Лондон Метрополитен «Я изучаю международный бизнес в голландском университете Fontys. Со второго года я непросто изучаю теорию, но и работаю над успешным функционированием своей студенческой фирмы. Самые лучшие знания приобретаются за счёт практики в работе над своей фирмой и возможности стажировок в больших компаниях.» Студент факультета Международного бизнеса, Fontys University, Нидерланды


NIVOO 2012

Bellnor teab kõike välismaal õppimisest! B

ellnor on spetsialiseerinud rahvusvahelise hariduse pakkumisele välisriikides üle 12 aasta. Pärast tegevuse alustamist aastal 1999, on Bellnor kogunud piisavalt kogemusi ning teadmisi, pakkudes rahvusvahelist kaasaegset ning kvaliteetset teavet õpilaste haridust ning elustiili puudutavates küsimustes. Oleme aidanud rohkem kui (klientide arv) õpilasel astuda nende unistuste ülikooli ning saame jagada kogemusi, kuidas õpe ning kooliväline elu arendab meie õpilasi välismaistes institutsioonides! On võimatu öelda, et meie haridus erineb tugevalt ülejäänud Euroopas pakutavast haridusest, kuid mõned erinevused tõepoolest eksisteerivad ning eriti on nad märgatavad kõrghariduse valdkonnas. Öeldakse, et haridus on inimkapital, haridus teeb inimesest inimese ning aitab luua edukat karjääri. Mida paremini ja moodsamini on haridussüsteem ehitatud, seda enesekindlamana noor spetsialist end tööturul tunneb. Välismaised õppimismeetodid on orienteeritud spetsiifiliselt seda silmas pidades. Paljud ülikoolid otsivad suurimate organisatsioonide abi välja töötamaks täiendkoolituse programme erinevates valdkondades. See aitab saadud haridusel kõige paremini vastata tööandja nõuetele ja samas ei kuluta noore spetsialisti aega praktika omandamisele. Sageli saavad õpilased ülesandeid ja projekte maailma juhtivate ettevõtete esindajate või klientide käest. See on keeruline praktika, kuid lisab mitmekesisust õppeprotsessi. Lisaks reaalsete firmade poolt antavatele ülesannetele, pakub peaaegu iga ülikool oma õpilastele võimaluse vabatahtlikuks praktikaks , mis kahtlemata annab diplomile juurde ning arendab õpilase teadmisi. Iseenesest õpingud välismaises ülikoolis viitavad tihti praktilisele tööle iseseisvalt või grupis. Küsimus lahendada probleem erineva suuruse, vanuse ning erinevate gruppide mentaliteediga õpetab õpilasi toime tulema tööga ootamatutes sotsiaalsetes olukordades. Rohkem arenenud Euroopa riikides on juba pikka aega õpetatud õpilastele püsivust, tolerantsust ning paindlikkust pidevalt areneval tööturul. Pärast kooli järgneb õpilase-professori õppeväline vestlus. Õpilane saab kirjeldada kõiki oma raskusi, kahtluseid ja probleeme, mis on tema ümber kogunenud. Koos professoriga on võimalik arutada oma arengut ja edasist õppekava. Vestlused aitavad professoritel oma õpilasi paremini tundma õppida ning sisendada õpilastele avatust ja väljaspool õpinguid pakkuda nn. „teist kodu“, kus on alati huvitav. Haridus välismaal annab õpilastele väga rikkad võimalused õppekavavälisteks tegevusteks.

Nendel õpilastel, kellel ei ole 5 päeva nädalas loengud, saavad endale leida osalise ajaga tööd. Töö saab alati olla seotud õpilase erialaga ja see on ühtlasi tema esimene samm karjääriredelil. Ülikool on alati valmis aitama õpilastel tööd leida. Eriti uudishimulikele on paljudes ülikoolides keelekursused. Baaskeeled on: hispaania, itaalia, saksa ja prantsuse, kuid on võimalik ka õppida eksootilisi keeli. Õpilased, kellel on raskusi inglise keelega, võivad alati alati võtta kursusi, et parandada oma keele ning grammatika võimeid. Valikained annavad õpilastele võimaluse lisaks õppida majanduse, turunduse, finants- või hoopis mõnes muus valdkonnas. Võimalused vaba aja veetmiseks sporti tehes on mõnevõrra mitmekesisemad, kui oleme harjunud. Lisaks laialt levinud jalgpallile, võrkpallile, ujumisele ning kergejõustikule, pakuvad välisülikoolid sõudmist, surfamist, ronimist, purjetamist, ragbit, sukeldumist ning palju muud. Õpilastele on antud võimalus korraldada oma tegevust ja reisida. Õppekavavälised tegevused välisülikoolis toovad kaasa kõige ilmekamad muljed. Palju on võimalusi proovida midagi täiesti uut ja leida insipiratsiooni uutest kogemustest. Kooliklubid aitavad ühendada õpilasi üle kogu maailma, omandada uusi kogemusi ning emotsioone. Haridus Euroopa riikis teeb regulaarselt edusamme, mis tuginevad koolitusele, kuid mitte ainult protsessile teadmiste omandamiseks, vaid ka õpilase küpsemisele ning identiteedi kujunemisele. Ühemõtteliselt väita, et välismaal õppimine on parem, on vale, kuid kindlasti on selles eeliseid. Välismaal õppimine on huvitav ja rikastav nii ülikoolis kui väljaspool. Välisülikoolides on üks edu komponentideks suur valik huvitavaid erialasid, mis on rajatud dünaamikale ning innovatsioonile. Võimalused praktikumiks ning vahetusõpilase programmis osalemiseks annavad õpilastele võimaluse reisida üle terve maailma ning saada hindamatuid kogemusi ning ka rikastada oma sisemaailma. Õpilasi edendavad ning abistavad suured stipendiumid ja erinevad rahalised toetused. Kooli lõpetades annab välisülikooli diplom teile hea ja konkurentsivõimelise karjäärivõimaluse terveks eluks. Omandatud haridus juhtivates Euroopa koolides annab hea võimaluse karjääri loomiseks igas maailma riigis. Lisaks tööle on võimalik välisülikooli lõpetanuil jätkata oma haridusteed või osaleda soovitud täiendkursustel. Statistika kohaselt enam kui 90% Euroopa riikides lõpetanud üliõpilastest töötavad ja on spetsialistidena tööturul kõrgelt kvalifitseeritud.

„Valisin Birminghami Ülikooli, sest olin palju kuulnud huvitavatest ülikooli rahvusvahelistest toetavatest projektidest. Teisel õppeaastal olin väga õnnelik, kuna sain veeta 4 kuud Tais. Selle aja jooksul õppisin palju uut, reisisin ning sain uusi teadmisi turismivaldkonnas. Need on kasulikud oskused pidades silmas minu tulevaseid õpinguid ning elukutset .“ – Turismikorralduse õpilane, Birminghami Ülikool. „Olen alati tahtnud õppida arhitektuuri ja disaini ning London, kus igal väikesel tänaval on vana maja, inspireerib mind minu õpingutes. Mul on hea meel, et saan vabal ajal regulaarselt käia näitustel ja muuseumides ning uurida meistriteoseid. Õpingud Londonis aitavad järjepidevalt arendada inimeses loomingulisust.“ - Arhitektuuri ja sisekujunduse õpilane, Londoni Metropolian Ülikool. „Õpin rahvusvahelist ärindust Hollandi ülikoolis Fontys. Juba teist aastat omandan teooriat ja töötan selle jaoks, et mu üliõpilasfirma toimiks edukalt. Parimad teadmised omandatakse praktiseerides suurtes ettevõtetes.“ Rahvusvahelise ärinduse õpilane, Fontys Ülikool, Holland.

39


Välismaale õppima ja tööle minek on lahe ja vajalik

kogemus, kuid vajab läbimõeldud ja hoolikat planeerimist Merle Harjo Voka Avatud Noortekeskus

15. mail, täitsa koolipäeva lõpus, toimus Toila Gümnaasiumis 15-24aastastele noortele suunatud teabepäev, mis kandis nime „Turvaliselt välismaale tööle“. Teabepäevade korraldamine on ajendatud inimeste järjest kasvavast huvist välismaale tööle- ja õppimamineku vastu, millega samal ajal kaasnevad ka omad riskid. Mida suurem on välismaal töötamisest huvitatud inimeste ring, seda suurem on ka tõenäosus puutuda kokku ebaausate töövahendajatega. Üheskoos Sirle Blumbergiga MTÜst Living For Tomorrow arutleti nn petturvahendajatega kaasnevate ohtude üle ja räägiti sellest, kuidas end pettuse eest kaitsta ning mida võtta ette siis, kui ollakse juba hätta jäänud. Kasulikku teavet saadi ka Töötukassa konsultantidelt, kes seekord keskendusid erinevatele võimalustele tööle kandideerimisel läbi EURES karjääriteenuste arenduskeskuse. Muuhulgas juhiti noorte tähelepanu ka kõige väiksematele detailidele, mis tuleb kindlasti enne läbi mõelda, kui välismaale tööle lähed. Noori kutsuti üles kindlasti spetsialisti, nõustaja juurde pöörduma, kui endal jääb oskustest puudu, näiteks võõrkeelse elulookirjelduse koostamisel. Pärast magusat teepausi liitus meiega MTÜ EstYes esindaja, tutvustades rahvusvahelisi laagreid, töömalevaid, õpilasvahetusi, vabatahtlikutööd – kandideerimise ja osalusvõimalusi. Et veenduda selliste kohtumiste vajalikkuses, küsisime noortelt, millise eesmärgiga tulid nad teabepäevale ja mida enda jaoks kasulikku saadud infost välja nopiti.

Teabepäeva peakorraldajaks oli Narva Noortekeskus. Lisaks suur aitäh ruumide, tehniliste vahendite eest Toila Gümnaasiumi perele!

Martina (15): Mul on juba ammusest ajast olnud soov minna välismaale õppima. Koos vanematega olen arutanud, et vahetusõpilase staatus oleks väga tore. Ja miks mitte. Kui mulle see aastake, mis teises riigis veedetud, meeldib, võib minna ka välismaale ülikooli. Eelkõige tulingi sellepärast, et rohkem infot välismaal õppimise kohta saada. Väga huvitav oli see töölepingu asi. Esiteks sain ma teada kindlad punktid, millele töölepingut allkirjastades tähelepanu pöörata. Muidugi oli ka õpilasvahetuse teema huvitav. On plaan juba sel suvel minna keelelaagrisse Inglismaale, kuid see on ikka päris kulukas. Samas selle programmi kaudu saab poole soodsamalt leida uusi tutvusi ning praktiseerida keelt.

40

Artjom (16): Tulin selle eesmärgiga, et saaks võimalikult palju välismaal tööl olemisest ja sinna minekust teada. Sain teada, kuidas tuleb lepingut vaadata ja sõlmida. Kuidas noori petetakse ja mis on tegelik palk ja palju huvitavat veel.

Kristel (16): Soovisin rohkem teada saada võimalustest välismaal õppimise ja töötamise kohta. Samuti ka ohtudest sinna minekul. Sain väga palju uut teada, eriti rahvusvaheliste malevate ja õpilasvahetuste kohta.

Maarja-Liisa (18): Eelkõige tahtsin end kurssi viia, mis on reaalsed riskid, mis kaasnevad välismaale tööle minemisega. Olin küll tuttavate käest ühte-teist kuulnud, kuid see, mida räägivad asjatundjad, on hoopis midagi muud. Ilma võõrkeeleoskuseta ei tasu enda turvalisuse huvides välismaale tööle trügida – suhted tööandjaga peavad olema mõlema osapoole jaoks ühtselt ning selgelt mõistetavad. Ja kui peaks juhtuma, et tööandja veab Sind alt, siis julge sellest rääkida, mitte ära hoia endas ning töötada hambad ristis edasi.

misi Jälgi meie tege spot.com rtekas.blog o o n a k o .v w w w


NIVOO 2012

Работа за границей – замечательный и нужный опыт, но она нуждается в продуманном и тщательном планировании. Мерле Харьо Открытый молодёжный центр Вока

15 мая в конце учебного дня в Тойлаской гимназии состоялся инфодень для молодежи 15–24 лет под названием «Безопасная работа за границей». Организация таких инфодней обусловлена тем, что все больше людей интересуются работой и учебой за границей. Но это сопряжено с риском. Чем больше людей, заинтересованных в работе или учебе за границей, тем больше вероятность, что кто-то из них столкнется с нечестными работодателями. Вместе с Сирле Блумберг из MTÜ Living For Tomorrow участники инфодня обсудили опасности, связанные с мошенниками, а также поговорили о том, как защитить себя от обмана и что делать тем, кто уже попал в беду. Полезной информацией поделились также консультанты Кассы по безработице. Они рассказали о возможностях трудоустройства с помощью центра развития карьерных услуг EURES. Консультанты обратили внимание на мельчайшие нюансы, которые следует учесть при поездке за границу, и призвали молодежь непременно обращаться к специалисту, если нужна помощь, например при составлении CV на иностранном языке. После чайного перерыва к инфодню присоединился представитель MTÜ EstYes. Он рассказал о международных лагерях, трудовых отрядах, ученических обменах, волонтерской работе – как стать кандидатом, как принять участие в этих видах деятельности. Чтобы убедиться в полезности таких мероприятий, мы осведомились у молодых о целях их прихода на инфодень «Безопасная работа за границей», и о том, что полезного они для себя вынесли.

Главным организатором инфодня выступил Нарвский молодежный центр. Благодарим также Тойласкую гимназию за аренду помещений и оборудования!

Мартина (15): Я уже давно хотела отправиться учиться за границу. Вместе с родителями мы обсуждали, что быть учеником по обмену – это здорово. И почему бы не попробовать? Если мне понравится этот год, проведенный в другой стране, то можно поступить в зарубежный университет. Я пришла на инфодень, чтобы получить больше информации об учебе за границей. Было очень интересно послушать про трудовой договор. Я узнала, на какие пункты следует обязательно обратить внимание при подписании договора. Не менее интересной была для меня также тема ученического обмена. Я уже этим летом хотела поехать в языковой лагерь в Англию, но это вышло бы очень дорого по деньгам. А в рамках этой программы можно найти новые знакомства и попрактиковаться в языке, и все это вдвое дешевле.

Артём (16): Я пришел с целью узнать больше о работе за границей. Узнал, на что надо обращать внимание в трудовом договоре и как его подписывать. А также – как обманывают многих молодых людей, какова на самом деле зарплата, ну и много еще интересного узнал. Кристель (16): Я хотела больше узнать о работе и учебе за границей, об опасностях, которые могут нас при этом ожидать. Особенно много интересного я узнала о международных трудовых отрядах и ученических обменах.

Маарья-Лийза (18): В первую очередь, меня интересовало, какие есть опасности при работе за границей. Конечно, я слышала кое-что от знакомых, но все-таки стоит получить точную информацию от специалистов. Без знания иностранных языков не стоит рваться на работу за границу, ведь отношения между работником и работодателем должны быть одинаково ясны и понятны обеим сторонам. И если вдруг случится, что работодатель подведет, то нужно иметь смелость говорить об этом, не держать в себе, работать дальше.

Следи за нашей д ея www.vokanoortek тельностью as.blogspot.com 41


! e s s i d n a j l i V e l Tu s! Siin saab õppida huvijuhiks lauldes ja seigelde Madli Must, Elis Ramst, Eneli Rimpel TÜ Viljandi kultuuriakadeemia huvijuht-loovtegevuse eriala üliõpilased

Üks kõigi ja kõik ühe eest! Uhti, uhti, uhkesti, Viisk läks Tartust Viljandi!

Meie erialal on eriti oluline koostöö toetamine.

ja üksteise

tudengeid igast Kultuurihõnguline Viljandi meelitab Eesti nurgast.

Seljakotid selga! Maha jäägu džumadan.

luskasvatus, Huvijuhi eriala üheks suunaks on seik lema. seik ja a mis viib kõik tudengid matkam

See on kaunis päev, see on kaunis tund, naerata, öö on kaunim veel.

ed öötunnid, Kultuurselt saavad veedetud ka hilis d... peo d, duse eten id, kontserd

Mälestusi täis on atmosfäär.

ab kustumatuid Neli aastat aktiivset üliõpilaselu tekit da. nuta mee tore m hilje mälestusi, mida on

Ja minu najal vaid seisab, see terve tsirkus koos. asendamatu Huvijuht on multifunktsionaalne ja inimene.

42


NIVOO 2012

Dingel-dangel-dungel, kära täis on džungel. džungel. Dingel-dangel-dungel, kära täis on

e, Mõni hetk on kohe ilusam kui tein . ilus a mõni hetk on kohe väga, väg

Noored on hukas.

arvamust sellest, Meie võimuses on muuta ühiskonna d. iivse pass red noo nagu oleksid

Kes ei tööta, see ei söö. Järjepidev töö viib sihile.

uda uute, Praktika pakub meile võimalusi koht etakse suurepäraste inimestega, kellega veed kaunid hetked.

e-

See laul on meist, kes on leidnud tein teist. a inimesi. Ühised huvid ühendavad meie erial

HUVIJUHTIDE LAUL

Miski meid ei suuda peatada. Koostöös peitub jõud.

(laula kaasa Vandersellide viisil)

Kõik huvijuhid andekad ei hoia loovust vaka all Oh, sa pime, pime, TÜVKA, see on ime! Kui pärimust ei tunne sa, jääb maa ja ilm sul mõistmata. Oh, sa pime, pime, TÜVKA, see on ime!

e mööda planeedi Ja mis meil kõigil on ühist: me liigum e, elu ei olegi alati Maa telge ja taevas ei ole alati selg el isegi appi karjun, kerge. Ei ole, ent sellega harjun, vah vihmavarju. nii et tea, et võid alati laenata mu luua kaunima rtele Pärast eriala lõpetamist ulatame noo tuleviku.

käe, mis aitab neil

Kas saame uue maja? Kus rändab Barkalaja? Kas see, kes uut kultuuri loob, on Kährik, see va imeloom? Kas seal, kus TÜVKA otsa saab on ümberringi tüma maa? Oh, sa pime, pime, TÜVKA, see on ime!

43


Huvijuht-loovtegevuse õpetaja eriala Tartu Ülikooli Viljandi kultuuriakadeemias Eriala sobib aktiivsetele noortele, kelles peitub tahe ja vajadus aidata lapsi ja noori nende eneseleidmises ja -teostuses. Teretulnud on kõik, kelles peidus pedagoogiline vaist ja kes tunnevad huvi seikluskasvatuse või erinevate loovtegevuste vastu, olgu see tants, teater, muusika või mäng. Õppetöö Erialal õppija saab üldkultuurilise, kasvatusteadusliku, sotsiaalpedagoogilise, korraldustööalase, noorsootööalase ja loovtegevuste juhendamise koolituse ning ettevalmistuse töötamiseks ka multikultuurses keskkonnas. Huvijuhi-loovtegevuse õpetaja erialal on pärast põhiõpet võimalik spetsialiseeruda as loovusõppe või tegevusõppe suunale. Loovusõpe sisaldab mitmesuguseid loovtegevusi ning rakendusteatrit, tegevusõpe seikluskasvatust ning mudeldusmängude alast ettevalmistust. Rakenduskõrgharidusõpe, õppeaeg 4 aastat Õppida saab ka avatud ülikooli õppes Lõpetamisel omandatav kvalifikatsioon: rakenduskõrghariduse diplom Pärast lõpetamist Huvijuhi-loovtegevuse õpetaja eriala lõpetanud on igati sobivad töötama noortega ning mitmekesistama õpilaste huvitegevust ja huviharidust, kaasates ka riskilapsi. Nad leiavad tööd üldharidus- ja huvikoolides, noortekeskustes ja kohalike omavalitsuste spetsialistidena. Töötades huvijuhi, loovtegevuse õpetaja, ringijuhi või noorsootöötajana, on eriala lõpetanutel võimalus korraldada kultuurielu ning kaasa rääkida huvitegevuse ja huvihariduse arendamisel. Haridusteed on võimalik jätkata Tartu või Tallinna Ülikooli magistriõppes kasvatusteaduste, noorsootöö, sotsiaalpedagoogika jm erialadel.

Uhti, uhti, uhkesti, Viisk läks Tartust Viljandi!

янди привлекаКультурное богатство города Виль . нии ет студентов со всех уголков Эсто

Один за всех и все за одного!

ны сотрудНа нашей специальности очень важ ка. держ под я ничество и взаимна

Наденем рюкзаки!

интересам, Специальность руководителя по итание через восп ить изуч у идач позволяет впр ды и похо в т приключения. Студенты ходя остью с ельн деят ой разн ооб разн занимаются элементами приключений.

Vastuvõtutingimused Vastuvõtt toimub paremusjärjestuse alusel. Vajalik: 1) emakeele riigieksam, 2) võõrkeele/ matemaatika riigieksam (valida üks kahest), 3) kutsesobivuskatse. Teave sisseastumistingimuste kohta on leitav Tartu Ülikooli Viljandi Kultuuriakadeemia kodulehelt www. kultuur.edu.ee Tartu Ülikooli kodulehelt www.ut.ee

Прекрасен этот день. Прекрасен этот час. Улыбнись, ведь прекрасен будет и вечер.

на конКультурно проводим и поздние часы .. ках. дни праз ях, цертах, спектакл

44


NIVOO 2012 Мадли Муст, Элиз Рамст, Энели Римпель Студенты Вильяндиской академии культуры ТУ по специальности «Руководитель по интересам»

ь т а в о л а ж о п о р Доб в Вильянди! выучиться и ям ни че лю ик пр и и ям сн пе с но ож м ь ес Зд на руководителя по интересам!

Дингель-дангель-дунгель , очень шумно в джунглях. Все полно воспоминаний.

мная Среди студентов происходит взаи интеграция.

жизни оставЧетыре года активной студенческой , которые енты мом ые аем быв неза яти ляют в пам ть. всегда приятно вспомни

Проблемная молодежь?!

в обществе Мы можем изменить сложившееся молодежи. й нно еме совр сти ивно мнение о пасс

Вот это цирк!

многофункциоРуководитель по интересам – это век. чело й нальный, незаменимы

Кто не работает, тот не ест. Постоянный труд ведёт к цели.

45


ПЕСНЯ РУКОВОДИТЕЛЕЙ ПО ИНТЕРЕСАМ

(Пой вместе с нами на мотив Vandersellid)

Kõik huvijuhid andekad ei hoia loovust vaka all Oh, sa pime, pime, TÜVKA, see on ime! Kui pärimust ei tunne sa, jääb maa ja ilm sul mõistmata. Oh, sa pime, pime, TÜVKA, see on ime!

Один момент лучше другого, а некоторые моменты уж очень хороши...

Kas saame uue maja? Kus rändab Barkalaja? Kas see, kes uut kultuuri loob, on Kährik, see va imeloom? Kas seal, kus TÜVKA otsa saab on ümberringi tüma maa? Oh, sa pime, pime, TÜVKA, see on ime!

акомиться с Практика дает возможность позн провоятно при и рым кото с , ьми люд ми новы дить время.

Это песня о нас, мы нашли друг друга.

в Общие интересы сближают студенто и. ност специаль

Специальность «Руководитель по интересам» в Вильяндиской академии культуры ТУ нашей

Подходит активным молодым людям, которые хотят помогать детям и молодежи найти и проявить себя. Мы ждем всех, кого интересуют педагогика, воспитание через приключения и творческая деятельность – танец, театр, музыка или игра.

Обучение

Учащийса на данной специальности получает подготовку в области культуры, педагогики, социальной педагогики, организаторской работы, работы с молодежью, руководства творческой деятельностью. Может работать в многокультурной среде. Помимо основной специальности студент может выбрать одну из специализаций – творческое обучение или обучение через действие. Первая специализация содержит множество видов творческой деятельности и прикладной театр, а вторая – воспитание через приключения и игры на моделирование.

Нас ничто не остановит. . В сотрудничестве заключена сила

Прикладное высшее образование, срок обучения – 4 года Можно учиться и на заочном отделении Квалификация по окончании: диплом о прикладном высшем образовании

После окончания

им по Что нас всех объединяет: мы ходясное, не о неб планете Земля, и не всегда у привык, всегда жизнь легкая. Но я к этомму знай: то поэ иногда я зову на помощь, тик. ты можешь всегда взять мой зон одым м протягивать мол Получив специальность, мы буде лучшее будущее них для руку помощи, чтобы создать

46

Выпускники по данной специальности могут работать с молодежью и разнообразить досуг и деятельность по интересам детей в школах, привлекая ребят из группы риска. Они находят работу в общеобразовательных школах, школах по интересам, молодежных центрах, местных самоуправлениях. Будучи руководителем по интересам, руководителем кружка или молодежным работником, наш выпускник может организовывать культурную жизнь и развивать качество образования и деятельности по интересам. Образование может быть продолжено в Тартуском или Таллинском университете в области педагогики, молодежной работы, социальной педагогики и т.д.

Условия приема

Прием ведется на конкурсной основе. Что требуется: 1) государственный экзамен по родному языку; 2) государствнный экзамен по иностранному языку или математике (выбрать один из двух); 3) вступительный экзамен.


NIVOO 2012

Illuka koolis tegeletakse firmade loomisega Keiri Jaadla Illuka Kool

Illuka Kool on Illuka mõisas tegutsev üks kuuekümnest mõisakoolist Eestis. Vanas, 1888 aastal ehitatud mõisas on kool tegutsenud alates 1921.aastast ehk siis juba 90 aastat! Oma praeguse nime sai kool 2010.aasta 1.septembril, mil liituti kõrvalmajas tegutsenud lastepäevakeskusega lasteaed-põhikooliks. Illuka Koolis õpib täna 63 last põhikoolis ja 25 last lasteaias. Viimane suurem tunniväline ettevõtmine Illuka koolis oli Ettevõtliku Kooli programmi raames toimunud Firmapäev. Selle projekti puhul oli tegemist ettevõtliku õppimisega ja projekti toetas Ettevõtluse Arendamise Sihtasutus ja Euroopa Liidu tõukefond 400 euroga. Päev toimus 16. märtsil ning oli sisult simulatsioonimäng tervele koolile. Firmapäeva ettevalmistused algasid aga juba kuu varem, mil õpilased said hakata oma firmasid looma. Kokku moodustus 17 õpilasfirmat, milles tegeleti käsitööehete, küünalde, lauamängude, linnumajade, kleepekate, vilditud seepide jms valmistamisega (algklasside puhul olid toeks ka klassijuhatajad). Seejärel asusid firmajuhid oma plaani paberil vormistama, sest kõigil oli soov oma ideele ka stardiraha saada. Lisaks tuli juhil valmistada ka töökuulutus, mille kaudu endale kaasõpilaste seast töötajaid leida. Koolis käisid ürituse ettevalmistusperioodil külas ka Töötukassa esindajad ning kohalik ärimees, kes õpetasid CV koostamist ja tööintervjuu läbiviimist, äriidee väljamõtlemist, oma firma loomist ning hinnakujundamist. Järgnevad nädalad möödusid CV koostamise, tööintervjuude ja hinnapäringute tegemise tähe all. 16. märts oli tavalisest koolipäevast veidi erinev. Sellel päeval tunde ei toimunud ja õpilased tegelesid oma firmadega, õhtul oli kontsert lapsevanematele ja toodangu presentatsioon ning laat. Kontserdi käigus sai iga firma endale reklaami teha, kasutati nii esinemiskavu, powerpoint-esitlust kui ka videoreklaami. Laat tõi kokku hulgaliselt inimesi ning hilisemad firmajuhtide aruanded andsid tõestust ka heast läbimüügist. Pankrotti ei läinud ükski firma. Õpilaste ürituse järgsetest edulugudest sai selgeks, et õpilased jäid projektiga väga rahule. Eriti toodi välja head võimalust end juhi rollis proovile panna ja ise midagi algusest lõpuni läbi proovida ja seda kõike ilma suuremate riskideta.

Школа Иллука – одна из 60 школ Эстонии, расположенных в здании усадьбы. Уже 90 лет, с 1921 г., школа действует в здании усадьбы, построенной аж в 1888 году! Свое нынешнее название школа получила 1 сентября 2000 года, когда были объединены расположенный неподалеку детский сад и основная школа. На сегодняшний день в школе Иллука учится 63 ученика основной школы, 25 детей ходят в детский сад. Недавно в школе Иллука прошел «День фирм» в рамках проекта «Предприимчивая школа». Проект был связан с предпринимательским обучением и проходил при поддержке Фонда содействия развитию предпринимательства, а также Европейского союза. Мероприятие состоялось 16 марта. Оно проходило в форме симуляционной игры для всей школы. Подготовка к Дню фирм началась уже за месяц до этого, и ученики уже тогда могли приступать к созданию собственных предприятий. Всего было создано 17 ученических фирм, в которых ребята занимались рукоделием: мастерили украшения, свечи, настольные игры, скворечник, наклейки, мыло и т.д. Младшим классам помогали классные руководители. После этого руководители фирм составляли свои планы на бумаге, ведь у всех было желание получить стартовое пособие для своей идеи. Также руководителям нужно было составить объявление о приеме на работу и найти сотрудников для своей фирмы среди своих одноклассников.

В школе Иллука создают фирмы Кейри Яадла Школа Иллука

В ходе подготовки мероприятия школу посещали представители Кассы по безработице и местный бизнесмен. Они учили ребят составлять CV, проводить собеседование, генерировать идеи, создавать фирму и формировать цены. В течение последующих недель ребята усердно составляли CV, проводили собеседования и посылали запрос о ценовых предложениях. День 16 марта отличался от обычных школьных дней. Уроков в тот день не было, и ребята занимались своими фирмами. Вечером был концерт для родителей, презентация продукции и ярмарка. В течение концерта каждая фирма смогла сделать себе рекламу, используя либо презентацию РowerРoint , либо видеоролики. На ярмарку собралось много людей, и последующие отчеты руководителей фирм показали, что уровень продаж был высоким. Никто не обанкротился. Из рассказов ребят было видно, что все они остались довольны проектом. Особенно им понравилась возможность попробовать себя в качестве руководителя, самому что-то спланировать от начала до конца – и все это без особого риска.

47


Narva kolledži üliõpilasesindus ehk

Veera Knjazeva TÜ Narva kolledži üliõpilasesindus

kuidas teha koolielu huvitavamaks

Viimasel ajal on noored noortele meetod saanud eriti populaarseks ja sellele on ka selgitus. Sest väga vähe koolinoortest lähevad mõnele üritusele või osalevad projektis jm oma vanemate ja õpetajate soovitusel. Ei, nii see ei ole. Õpilased kuulavad õpetajate sõnu ja nõuandeid, kuid oleme ausad – pärast seda ei teki neil suurt soovi millegagi tegelda. Miks nii? Sellepärast, et noortel ei ole eeskujusid. Kui koolis kehalise kasvatuse õpetaja ütleb, et järgmisel nädalal toimub meie linnas skaterite kokkutulek ning seda saab proovida, siis vaevalt see eesmärk täitub. Kui aga sellesama ettepanekuga tuleb kooli skater, kes tunneb seda, mida räägib ning on noortele eeskujuks, siis soovijate arv kindlasti kasvab. Sellest põhimõttest lähtudes püüabki TÜ Narva kolledži üliõpilasesindus oma tööd korraldada Narva koolinoortele. Kuid päris tööks seda nimetada ei saa. See on pigem meetod tutvustada noortele, et maailm ei piirdu vaid paari-kolme spordiliigi ja huviringiga. Semestri (ehk poolaasta) tööplaani ja ürituste graafiku koostamisel püüame arvestada nii seda, mida ootavad kolledži tudengid kui ka seda, mis huvitaks kohalikke koolinoori. Tutvustan mõnest üritustest lähemalt. Sel aastal toimus kolledžis Maffia lauamängu turniir. Tõenäoliselt on see mäng paljudele tuttav. See on suurepärane võimalus osalejatega tutvumiseks. Samuti arendab mäng analüütilisi võimed ja testib intuitsiooni. Järgmine üritus, mida oleme koolinoortele pakkunud, on mälumäng. Noored jagasid end võistkondadesse ning vastasid aja peale Eesti ajaloo, kultuuri ja spordiga seotud küsimustele. Eesti Vabariigi iseseisvuspäeval korraldasime viktoriini meie põhiseaduse tundmise teemal. Viktoriinis osalesid peaaegu kõikide Narva koolide esindajad. Samuti tuleks mainida Narva kolledži suurt spordinädalat, mis leiab aset kaks korda aastas. Ühe nädala jooksul saavad kõik soovijad, nii koolinoored kui ka üliõpilased, leida midagi enda jaoks: jalgpall, võrkpall, paintpall, rahvastepall. Selle aasta uueks tegevuseks oli ka zumba võistlused tütarlastele. Igal aasta toimub ka traditsiooniline seikluslik orienteerumise maastikumäng, kuhu on ka üliõpilasesinduse liikmed abilistena kaasatud. Mängu mõte on see, et iga kooli esindav võistkond saab kätte kaardi koos piltide ja abivahenditega. Neid kasutades peavad nad täitma erinevaid ülesandeid, mis arendavad meeskonnatööd, kuulamisoskust ning testivad ka oma teadmisi Narva ajaloost.

48

Arvan, et märkimata ei saa jätta ka infomesse, kus osalevad lisaks meie üliõpilasesinduse liikmetele ka teised kolledži tudengid. Püüame tutvustada kolledžis õppimist ja võimalusi, mida kolledži lõpetajaid ees ootavad. Veel, üliõpilasesinduse liikmed koos õppejõududega käivad koolides ja tutvustavad kolledžit, vastavad hea meelega abiturientide küsimustele. Kõik nimetatu on kindlasti vaid osa sellest, millega me tegeleme, ning väike osa sellest, mida me tegelikult tahaks veel teha. Ma ei hakka varjama, et meie tegevus võiks olla aktiivsem ja mitmekesisem, kuid pidagem meeles, et kõik on kunagi alguse saanud väikestest sammudest, pürgides edu ja isegi täiuslikkuse poole. Me pole esimesed ega viimased, järgmised üliõpilasesinduse liikmed jätkavad meie strateegiat ja mõtlevad välja midagi uut ja põnevat, et nii meil kui ka koolinoortel oleks huvitavam ja lõbusam elada. Hoiame alati käe pulsil, jälgime toimuvat!


NIVOO 2012

Студенческий совет Нарвского колледжа,

Вера Князева Студенческий совет Нарвского колледжа ТУ

или

Как сделатжьизнь школьную й интересне

В последнее время метод «молодые – молодым» все более популярен, и тому есть объяснение. Ведь мало кто из школьников отправится на какое-либо мероприятие, представление, примет участие в проекте и т. п (список можно перечислять бесконечно), следуя наставлениям своих взрослых учителей, или даже родителей. Разумеется, школьники внимательно выслушают речи и советы преподавателей, но не будем лукавить, – после этого у них не появится безудержного желания заняться какой-либо деятельностью. А все почему? Потому, что ребятам некому показать пример. Если учитель физкультуры в школе говорит: «На следующей неделе у нас в городе будет проходить слет скейтеров, и вы тоже можете себя в этом попробовать», то вряд ли это возымеет нужное действие. А если с таким же предложением к школьникам придет сам скейтер, который понимает, о чем говорит, и сам является наглядным примером, то наверняка желающих прийти покататься на скейтборде будет в разы больше.

этой викторине приняли участие команды практически всех школ города Нарва. Также нельзя не отметить большое спортивное событие в жизни Нарвского колледжа, которое проходит дважды в год – Спортивную неделю. В течение этой недели все желающие – и студенты, и школьники – могут принять участие в состязаниях в каком-либо из видов спорта. Во время спортивной недели каждый может что-то найти для себя: футбол, волейбол, пейнтбол, народный мяч. Новшеством этого года стали соревнования по Zumba для девушек. Уже ставшая традиционной, каждый год проводится игра по ориентированию на местности, в которой члены Студенческого совета выступают в роли помощников. Суть игры заключается в том, что у каждой команды, представляющей школу, имеется карта с подсказками и картинками. Следуя этим картинкам и подсказкам, ребята должны выполнять задания, развивающие навыки командной работы, умение слушать и слышать друг друга. Кроме того, в ходе игры проверяются их знания по истории Нарвы.

Студенческий совет Нарвского колледжа пытается выстроить свою работу с нарвскими школьниками, исходя из вышеописанного принципа. Хотя, строго говоря, это нельзя назвать работой. Я бы назвала это нашим способом, как рассказать школьникам о том, что мир не ограничивается двумя-тремя видами спорта и двумя кружками по интересам. Составляя план, график мероприятий на семестр (половину школьного учебного года), мы пытаемся учесть не только то, что хотят видеть наши студенты, но и вписываем в график ту деятельность, которую мы хотели бы организовать для школьников.

Думаю, нельзя обойти вниманием и инфомессы, в которых участвуют не только члены Студенческого совета, но и все желающие из числа студентов колледжа. На инфомессах мы стараемся максимально подробно рассказать будущим абитуриентам о том, что их ожидает в нашем колледже, и какие у них будут преимущества по его окончании. Кроме того, в конце каждого учебного года члены Студсовета вместе с преподавателями сами приходят в гости к школьникам и на уроках рассказывают о нашем учебном заведении и с удовольствием отвечают на вопросы старшеклассников. То, что я попыталась сейчас вкратце рассказать – лишь половина того, чем мы непосредственно занимаемся в своей повседневной деятельности, и лишь малая часть из того, что бы мы хотели делать в принципе.

Позволю себе рассказать о некоторых мероприятиях более подробно. В этом году в стенах колледжа был проведен турнир по настольной игре «Мафия». Игра, я думаю, знакома многим. Ее несомненное достоинство заключается в том, что она способна хорошо сплотить и познакомить играющих. Кроме того, эта игра развивает аналитические способности, и позволяет проверить свою интуицию. Также мы пригласили школьников поучаствовать в игре на упражнение ума. Ребята делились на команды, и, засекая время, отвечали на вопросы, связанные с историей, культурой, и спортом Эстонии. В честь Дня независимости Эстонии нами была проведена викторина на знание конституции Эстонской Республики. В

Конечно, не скрою, наша деятельность могла бы быть более активна и более разнообразна, но все когда-то начинали с малого, стремясь как минимум к успеху и как максимум – к совершенству. Мы не первые и не последние. Следующие составы Студенческого совета продолжат осуществлять нашу стратегию, и тоже будут выдумывать что-то новенькое, чтобы и им самим, и школьникам жилось веселее и интереснее, и будут всегда держать руку на пульсе происходящего!

49


Projekt

Aleksandra Volkova Rollimängude klubi KARU

Jää ja tule laul – suurepärane võimalus mängida õppides! Projekt „Jää ja tule laul“ on algatatud TÜ Narva kolledži noorsootöö eriala üliõpilase Aleksandra Volkova ning noorte rollimängude klubi KARU poolt. Projekti rahastab Euroopa Noored programm. Projekt alustas oma tegevust detsembris 2011 ja kestab oktoobrini 2012. Selle eesmärk on noorte seas rollimängude abil vägivalla vähendamine.

Peamisteks põhjusteks, miks on noorte seas levinud vägivald: enesekehtestamise vajadus • liigse energia olemasolu • madal või kõrge enesehinnang • suhtlemisraskused • kaastundeoskuse puudus •

Natuke rollimängust

Rollimäng on mäng, kus inimene ajutiselt võtab üle kellegi teise rolli. Ja kui õppida on raske, siis mängida on kerge. Aga kõige põnevam on õppida mängides! Rollimänge ei saa nimetada põgenemiseks reaalsusest. See on hoopis võimalus noortel oma edaspidiseks eluks vajalikke oskusi arendada. Näiteks meeskonnatöö, kaastunne, otsuste vastuvõtmine, suhtlemine omast soost ja vastassoost inimestega, tolerantsus, kompromissi leidmine, korralduslikud oskused. Samuti võib rollimängu käigus kogeda veidi ekstreemsust, mida elus ei saa, suunata oma viha sinna, kus see ei kahjusta teisi. Rollimängud panevad noori lugema, uurima ajalugu, väljendama ennast loovalt, selgitama välja oma tugevaid ja nõrku külgi. Rollimängus saab osaleda iga inimene. Tema edu mängus ei sõltu kogemusest, tugevusest või matemaatilistest annetest. Kõik see pole rollimängudes esmatähtis.

Kuidas see kõik välja näeb?

Projekti Jää ja tule laul osalejateks on aktiivsed noored vanuses 15-26, kokk u vad noorte vägivallaprobleemi, sh koolis ning soovivad leida sellele lahe 30. Nad tunnendusi. Korraldajate plaani järgi koosneb proj ekt viiest osast. Igas osas tutvuvad osal ejad rollimängude erinevate liikidega ja saavad arut leda, kuidas nende abil saab vägivald a ennetada. 1. osa – kaartidega lauamän gud, mis on seotud rollimängudeg a. Need annavad osalejatele võimaluse tunda ennast ühe suure meeskonna liikmena, kel on ühine eesmärk. Iga osaleja tegutseb vastavalt oma võimetele, näeb, kuhu peab edu saav utamiseks liikuma, võrdleb end teistega. 2. osa – mängulise vehklem ise treeningud ja relvade-kostüümi de valmistamise meistriklass. Relvade ja kostüüm ide valmistamise käigus avas tatakse osalejate loomingupotentsiaal, viimistletaks e mat õpivad noored meeskonnas tegutsem erjalide ja tööriistade käsitlemisoskust. Samuti ist. Igaüks tegutseb teiste heaks, mill est võidavad aga kõik. Kuidas see toimib praktikas? Neiud õmblevad riideid, noormehed valmistavad mõõku ja vibusid. Kuid see pole veel kõik . Lisaks on vaja osta ja jagada mat erjale, kogused ja maksumused, jagada ülesandeid ja kohustusi, järgida ajak arvutada välja ava. See on nagu ärikool, mis on vajalik tulevikuks. 3. osa – rollimängud laua taga. Osalejaid on 3-7, üks on mängujuht (game master). Juht mõtleb välja mängu ideestiku ja viib osal endale välja tegelase, kellena nad hakk ejaid sellesse õhkkonda. Osalejad aga mõtlevad avad mängima, sh tegelase iseloomu jooned ja olemuse .Valitud tegelase passiks on characte r sheet ehk tegelaskuju leht. Sõltuval t mängu süsteemist, mängija pass muutub. Muutuvad ka män kasutatakse täringuid. Mõnikord kulg gija edukust määravad meetodid. Mängimiseks eb mäng ainult mängujuhi improvis eerimise alusel, ilma reeglite ja süsteemita, peaasi et see täidaks mängijate rollivajadused . 4. osa on kõige tegevusrikka m. Selle raames planeeritakse Narv as läbi viia kaks rollimängu. Nendes mängudes toim ub aktiivne tegevus, kus mängijad ise võtavad üle oma tegelaste rolli. Nad tegutsevad ise oma tegelastena. Esimene mäng Jää ja tule laul George Martini järgi, toimub Narva kindluse s. Teine mäng toimub augustis noo rte seas populaarse online-mängu Skyrim motiividel. See mäng toob noored arvuti tagant värskesse õhku, isegi metsa tagasi. Loodusele ja elavale suhtlemisele lähemale.

50

5. osa on aruandlus. Projekti anal üüs tehakse detsembris 2012 ning tulemused esitatakse Aleksandra Volkova lõputöös TÜ Narv a kolledži noorsootöö erialal.


Проект

Александра Волкова Клуб ролевых игр «KARU»

NIVOO 2012

«Песнь льда и пламени» – отличная возможность учиться в игре! Проект «Песнь льда и пламени» был разработан студенткой Нарвского колледжа ТУ Александрой Волковой вместе с молодежным клубом ролевых игр KARU. Проект получил поддержку фонда Archimedes по программе Euroopa Noored. Проект начал осуществляться в декабре 2011 года и будет продолжаться до октября 2012. Проект был создан с целью использования ролевых игр для предотвращеОсновными причин ния насилия в молодежной среде. ами насилия в молодежной среде считаютс я: • необходимость са мо утверждения; • избыток энергии; • неадекватная само оценка; • неумение общать ся ; • неумение сочувс твовать;

Почему ролевая игра?

Ролевая игра – это, прежде всего, игра, в которой человек временно вживается в роль. И если учиться бывает сложно, то играть – легко. А еще интереснее – учиться играя! Ролевая игра – это не побег от реальности, это способ для молодежи приобрести необходимые для реальной жизни навыки, такие как работа в команде, сочувствие, принятие решений, общение с людьми своего и противоположного пола, толерантность, умение найти компромисс, организаторские навыки. Кроме того, в ролевой игре можно получить острые ощущения, которых не хватает в жизни, избавиться от лишней агрессии безопасным для окружающих способом. Ролевая игра побуждает молодежь читать, изучать историю, позволяет проявить себя в творчестве и выявить свои слабые и сильные стороны. К сожалению, информация о ролевых играх мало распространена среди населения. Участники проекта стараются не показываться в городе в костюмах и со своими мечами. Хотя эти мечи и поролоновые, но жители города зачастую остро реагируют, и даже были случаи, когда вызывали полицию. В ролевой игре может участвовать любой человек. Его успех в игре не зависит от опыта, ему не обязательно быть сильным, ловким или иметь математические способности. Участники проекта «Песнь льда и пламени» – активная молодежь от 15 до 26 лет (30 человек), которая чувствует проблему насилия в молодежной среде, в том числе и в школе, и хочет найти ее решение. По плану организаторов, проект делится на пять модулей, в каждом из которых участники познакомятся с различными видами ролевых игр и будут обсуждать, как с их помощью можно предотвратить насилие.

1-й модуль – настол ьны ми играми. Такие игры даю е карточные игры, связанные по тематике с живы ми ролевыт большого игрового сообщ возможность участникам проекта почувствоват ь себ ест соответственно своим воз ва, объединенного общей целью. Каждый участн я частью ик можностям, видит, куда ему нужно двигаться, что действует успеха, сравнивает себя с другими. бы добиться 2-й модуль – тренир овк оружия и костюмов. В про и по игровому фехтованию и мастер-класс по изготовлению цес творческий потенциал уча се изготовления игрового оружия и костюмов раскрывается стников, совершенствуютс я навыки обращения с инс и материалами. Кроме тог о, молодые люди учатся трументами вза радость от своего вклада им в общее дело. Каждый раб одействовать в команде, получать весь коллектив. Как это отает на благо других, вы выглядит на практике? игрывает же Девочки шьют накидки, мечи и луки. Но этим вес мальчики делают ь процесс не ограничивает ся. Ведь надо еще выбра териал, рассчитать его кол ть и купить маиче держиваясь сроков встреч ство и стоимость, распределить обязанности, при этом при! Это настоящая школа буд ущих трудовых отношени й. 3-й модуль – настол ьные ролевые игры, кот орые происходят за сто обычно числом 3–7 чел лом. Участники, овек, Мастер придумывает сюж из которых один – мастер игры или ГМ (game master, англ.) ет игры и погружает уча стников в атмосферу вы Игроки же придумывают бранного мира. себе персонажа, в роли кот орого будут играть, его хар особенности. Своеобраз ным актеристики, sheet (character – персон «паспортом» выбранного персонажа в игре слу аж, англ.) В зависимости жит character от сис стер, изменяется и внешн ий вид «паспорта» и метод темы, по которой «водит» игру маы, которыми мастер опр ность хода игрока. Обычно еделяет успешдля этого используют кос ти может проходить исклю чительно как импровизаци – многогранные кубики. Иногда игра я мастера, без системы и ное, чтобы это устраивал о всех игроков. правил, главВ 4-м модуле, самом насыщенном деятельно стью, планируется провес «живые» ролевые игры, ти в Нарве две то есть игры с активным и дей перевоплощается в своего персонажа и действует от ствиями, в которых участник сам по полю, как в настольны его имени, а не передвига х играх. Первая игра – по ет фигурки миру Джорджа Мартина пламени» – пройдет в Нарвском замке, которы «Песнь льда и й предоставит нам помещ в начале августа – по мо ение. тивам популярной среди молодежи компьютерной Вторая – Skyrim. онлайн-игры «Ролевая игра по компью терной игре сможет вер нуть воздух, в лес, поближе к природе и живому общени молодежь из Интернета на свежий ю» – считает Александр а Волкова. 5-й модуль – отчетн ый. Анализ проекта будет закончен в декабре 2012 таты будут представлены года, и резульв дип колледжа по специальност ломной работе Александры Волковой, студен тки Нарвского и «Работа с молодежью».

51


Sport on huvitav ja lõbus. Narva Pähklimäe Gümnaasiumi õpilasesindus 2011/12 aastal alustas oma tegevust Narva Pähklimäe Gümnaasiumi õpilasesinduse uus koosseis. Aasta jooksul korraldati palju huvitavaid üritusi. Kuid üks meeldejäävaimaid sündmusi meie jaoks oli uue spordisaali avamine, sest see viidi läbi koostöös kooli administratsiooniga. Uue spordisaali avamine algas juba hilissügisest. Paljud õpilased ootasid mitu kuud võimalust seda näha ja nüüd see võimalus tuli! Terve nädal toimusid seal üritused algkooli õpilastele: lõbusad teatemängud ja võistlused. Osalejatele meeldis nii programm kui ka uus saal - nad reageerisid sellele positiivselt, rõõmsalt ja suure huviga. Nende „vau!“ spordisaali sisenemisel oli kindlasti meeldiv kuulda, eriti pärast mitu kuud kestnud remonti. Reedel korraldati keskkooli õpilastele väike kuid tore kontsert, mida külastasid paljud noored. Kui rääkida saalist enesest, siis see on nüüd täiesti teistsugune. Kõik on uhiuus, väga ilus ja me loodame, et nüüd käivad õpilased kehalise kasvatuse tundides veelgi suurema huviga!

Спорт - это весело и интересно. Ученическое представительство Нарвской Пяхклимяэской гимназии В 2011/2012 учебном году в Нарвской Пяхклимяэской гимназии к работе приступил новый состав ученического представительства. Им было организовано массу интереснейших мероприятий. Но больше всего нам запомнилось открытие спортивного зала, поскольку оно было проведено в тесном сотрудничестве с администрацией школы. В первых числах ноября 2011 года состоялось официальное открытие спортивного зала. Многие ученики уже несколько месяцев ожидали возможности увидеть отремонтированный зал, и наконец она у них появилась. Целую неделю там проходили мероприятия для младших классов — веселые эстафеты и забавные конкурсы. Ребятам очень понравились как сама программа, так и зрители — так бодро, радостно и с восторгом они на все реагировали. А их “вау!” при входе в спортзал, безусловно, стоило долгих месяцев ремонта. В пятницу для учеников средней школы был организован небольшой, но очень хороший концерт, на который пришли многие ребята. Что касается самого зала, то он полностью преобразился, его теперь не узнать. Внутри все совершенно новое и очень красивое. Мы будем надеяться, что теперь ученики с еще большей радостью будут ходить на физкультуру!

52


NIVOO 2012

Meelika Kaarna TÜ Viljandi kultuuriakadeemia huvijuht-loovtegevuse õpetaja eriala üliõpilane

Kuna tulemas oli Suur reede ja seega pikendatud nädalavahetus, otsustasime neljaliikmelise seltskonnagaavastada kodumaa idaosariiki ehk Ida-Virumaad. Miks? Kuna me kõik olime seal varasemalt korra käinud ning miski kutsus tagasi – keda paelus stalinistlik arhitektuur, keda mahajäetud külad, keda Buratiino pood jm. Startisime Viljandist neljapäeva õhtul kella 23-e paiku, sihtpunktiks Seljandiku RMK metsaonn, mis asub Iisaku lähedal. Kui RMK koduleht lubas autoparklast onnini 450-meetrist matka, siis tegelikkuses oli see kaks korda pikem jalutuskäik, mis sisaldas endas pahkluuni sulalund, mudaseid autorööpaid ja rasket matkavarustust. Onni jõudes tegime lõkkealusesse tule ning valgustasime olemist küünaldega. Viskasime lavatsitele pikali ja vaatasime, kuidas suitsuving täpselt ninade kohal hõljus. Lootsime paremat ja üritasime kitsal lamatsil uinuda. Hommikuks lõhnasime nagu suitsusingid, aga peavalu üle keegi ei kurtnud – läks õnneks. Tegime kiire hommikusöögi (loe: grillisime liha, tegime putru, teed ja kohvi) ja matkasime tagasi parklasse, kust edasi suundusime Viivikonda. Viivikonna oli üsnagi räämas, aga sellegipoolest põnev asula. Arhitektuur oli traditsiooniliselt stalinistlik, seda tasakaalustasid tänapäevasemad joonistused seintel. Majad näisid oma kaaristutega veidike hispaanialikud, samuti püüdsid pilke kaks bussipeatust – üks oli ristitud Vovaks ja teine oli üleni lilledega kaunistatud. Kuigi majad ei näinud ahvatelvad välja, võis mõne hoone seinal näha uut satelliiditaldrikut.

Järgmiseks peatuseks oli Sirgala, endine kaevuri-tehasetöölisküla, nüüdseks lihtsalt „asum“. Võrreldes Viivikonnaga olid kortermajad kõrgemad ning näis, et see paik on mingil määral asustatud, silikaat-tellisest majad olid teemaks. Siniseid aknaraame, mis lisaks kõigele muule pidavat müüdi kohaselt putukaid eemale hoidma, paistis seal palju olevat, samuti vanakooli külmkappe (metallist kast maja välisseinas akna all). Suured, räämas seisvad majad tekitasid tunde, et koht on üsnagi inimtühi, kuid hiljem nägime siiski tänavatel natukene liikumist. Üks reisikaaslastest teadis tagantjärele rääkida, kuidas ta vend käis 2006. aasta jõulude eel samuti Sirgalas uudistamas ning leidis eest mahajäetud korterid, kus sees olid ehitud kuused – inimesed olid lihtsalt asjad võtnud ja lahkunud. Kui tema vend 2007. aasta suvel sinna uuesti sattus, olid kuused ikka oma koha peal, ehitud. Sõitsime läbi Sillamäe, et kohaliku toidukultuuriga tutvuda, ning avastasime oma üllatuseks sealt Viru keskuse. Kuna ilm oli vihmane, tutvusime linnaga läbi autoakna – tundus, et Sillamäe on just selline koht, kuhu tahaks suvel minna ja kohalikku melu nautida. Istusime hotelli Krunk kohvikusse ja üritasime oma puise venekeeleoskusega hakkama saada (siinkohal tuleks märkida, et mina ja veel üks seltskonnaliige ei ole vene keelt õppinud, aga käte ja tuttavast tõlgi abil saab alati jutud aetud). Üks reisikaaslastest otsustas teha boršimaratoni ehk tellida igas toidukohas endale seda suppi.„Borš näitab toidukoha kvaliteeti,“ ütles ta ning kiitis kohaliku supi heaks. Mina aga sain teada uue venekeelse fraasi, mille enda jaoks ära mugavdasin: nitševo nje panimõmm – mitte mõmmigi ei saa aru.

Seljandiku metsaonn

53


Kõhud täis, suundusime õhtuks Narva, kus meid ootas tuttava korter. Laadisime asjad autost elamisse ning vahetasime matkariided viisakamate vastu. Nimelt oli plaanis külastada öist jumalateenistust, millest üks kaasreisija teadis rääkida. Navigeerisime mööda linna ning leidsimegi üles kaunilt valgustatud Narva Aleksandri kiriku, kuid meie üllatuseks olid aknad pimedad – ju siis oli tegu mingi eksitusega. Kellaaeg oli hiline, tühi kõht andis jällegi endast märku. Sõitsime mööda Puškini tänavat ning leidsime kebabi toidukoha. Astunud sisse, selgus, et köök on juba kinni ja nemad kosutavad vaid jookidega. Küsisime, kust sellisel kellaajal veel süüa saaks, sõbralik teenindaja saatis meid üle tee asuvasse Itaalia restorani. Tänasime ja lubasime neid uuesti külastada. Itaalia restoranis oli sama mure – köök oli juba kinni. Kaks poolpidust meest istusid lauas, üks neist tõusis püsti, kõndis ühe meie kaasreisijast naiseni, pani talle käe õlale ja seletas midagi vene keeles. Naine noogutas ja tänas. Kui hiljem subtiitreid palusin, ütles ta, et mees saatis meid maja taha – seal pidavat söögikoht olema.

eatus

Viivikonna- lilleline bussip

Kõndisime maja nurgani ja pöörasime ära – kuhugi pimedusse. Asi tundus kahtlane, aga mulle on alati kohalikud boheemlaslikud istumiskohad meeldinud, seega lootsin parimat. Saime aru, et oleme jõudnud õigesse kohta, kui nägime ukse kõrval olevat kivitahvlit, mis ütles: „Mai tänava nurgal juhtusin ma nägema kenakest vaatepilti. Politseinik lahutas kaklejaid: paksu rasvast orikat ja hulkuvat habemega sokku. See oli ka kõik, mida ma Narvas nägin... (Jaroslav Hašek, detsember 1920)“. Kõndisime trepist alla ja esimeseks reaktsiooniks oli: „See on ju Narva Zavood!“ Söögikoht oli muhe boheemlaslik, rahvast palju, toiduportsud suured, borš eriti maitsev (sidruni ja oliividega!). Istusime ja muljetasime üsna kaua, nautisime atmosfääri. Teisel päeval ärkasime varem ning läksime Kreenholmi lähedusse uudistama. Kõndisime mööda rannaäärt ning jõudsime piiritsooni väravateni. Tervitasime piirivalvurit ning küsisime luba silla äärde minekuks. Kui pärast mööda teed tagasi kõndisime, nägime 200m kaugusel aiast silti Seis! Piiritsoon! Olime seadnud eesmärgiks üles otsida Buratiino poe. Sillamäe teenindajaneiu juhatuste järgi otsisimegi Võidu prospektilt poodi, kuid pärast pikka ringivaatamist ning vestlust kohaliku vanapaariga selgus, et tegu on vale tänavaga. Jõudsime lõpuks kuulsa kaupluseni ning sõbralike müüjate üllatuseks ei otsinud peenemaid riideid, vaid avastasime hoopiski (vist Rootsi) sõjaväe jakid, mis passivad suurepäraselt matkamiseks. Pärast poodlemist külastasime Narva linnust – kiidusõnnad kõigile, kes selle tegutsemisele kaasa aitavad! Tegu on tõesti huvitava kohaga, eriti tekitas elevust tornikõrgustes asuv WC, mille luuki avades vaatas vastu mitukümmend meetrit tühjust maapinnani. Ka Fama keskus sai üle vaadatud, sealselt infostendilt saime teada, et öine jumalateenistus oli siiski laupäeval, mitte reedel. Tähelepanu köitis aga kohaliku jazziklubi plakat, kus seisis, et sel õhtul esinevad Jaak Sooäär, Tanel Ruben ja Raul Vaigla. Läksimegi Geneva jazziklubisse, kus publikut oli parajasti ning akustika oli suurepärane. Õhtul otsisime kohaliku kursusekaaslase poolt soovitatud „kõige alternatiivsemat söögikohta Eestis“ ehk Ro-Ro’d, mis oli talveperioodil kahjuks suletud – hoone ise nägi aga nii intrigeeriv välja, et suvel tasub Narva kas või ainult ühe söögikorra pärast minna. Üritasime jällegi Moderni löögile pääseda, kuid koht oli rahvast täis. Meie juurde astus puhast eesti keelt kõnelev noormees (hiljem selgus, et tegu oli meremehega, kes kodulinnas korraks peatub) ning lubas meid ühte teise lähedalasuvasse mõnusasse söögikohta viia. Mõeldud-tehtud, koht oli tõesti tore ja teenindus meeldiv.

Viivikonna hisp

aanialik ukseka

ar ja satelliidita

ldrik

Viivikonna- bussipeatus Vova

Pühapäeva hommikul sõitsime Narva-Jõesuusse, kus nautisime kohaliku arhitektuuri. Kiidusõnad arhitektidele, kes uue korterelamu puhul kasutasid samuti puitnikerdusi, mis siis, et kaasaegsemas stiilis. Tegime väikese jalutuskäigu mere ääres ja kojusõit võis alata. Kõik reisilkäijad jäid sõiduga rahule, kindlasti külastame idaosariiki suvel uuesti – nii palju jäi nägemata ja tegemata. Soovitame teilgi eelarvamused jätta ning ise järele uurida, mida Narval ning Ida-Virumaal meile pakkuda on!

Narva-jõesuu kaasaegne arhitektuur

54

Sirgala- vanakooli külmkapp


NIVOO 2012 Меэлика Каарна Студентка Вильяндиской академии культуры ТУ по специальности «Руководитель по интересам»

Приближалась Страстная пятница и длинные выходные. Поэтому мы решили вчетвером отправиться в восточную часть нашей страны – Ида-Вирумаа. Зачем? До этого мы уже там были, и что-то звало нас туда снова. Кого-то – архитектура сталинских времен, кого-то – заброшенные деревни, кого-то – магазин «Буратино» и т.п. Мы выехали из Вильянди в четверг вечером, около 23:00. Направились в лесную хижину Сельяндику, что рядом с Ийзаку. На домашней странице RMK было сказано, что от парковки до хижины надо пройти 450 метров. На самом деле мы шли в два раза дольше по талому снегу, грязи, и с тяжелыми рюкзаками за спиной. Прибыв в хижину, мы развели костер на специально отведенном для этого месте и зажгли свечи. Прилегли и смотрели на пламя и дым. Надеялись на лучшее и пытались заснуть на узких скамейках. К утру мы все пропахли дымом, но никто не жаловался на головную боль – повезло! Приготовили завтрак (мясогриль, каша, чай и кофе) и отправились к парковке. Оттуда мы поехали в Вийвиконна. Вийвиконна – это слегка неопрятный, но все же очень интересный населенный пункт. Архитектура там преимущественно сталинского периода, но ее уравновешивают современные рисунки на стенах. Дома с арками напомнили нам Испанию, рядом показались две автобусные остановки. Одна почему-то носила название «Вова», а другая была разукрашена в цветочек. Хотя дома не выглядели роскошно, все же на некоторых были новенькие спутниковые антенны. Следующая наша остановка – Сиргала, бывший поселок шахтеров и заводских рабочих. По сравнению с Вийвиконна, здесь многоквартирные дома повыше. Видно, что в какой-то мере это место даже населено. Здесь есть кирпичные дома. За синими оконными рамами, которые согласно мифу отпугивают насекомых, было видно много всего, в том числе очень старые холодильники. Большие потрепанные дома оставляют впечатление, будто тут нет ни души, но все-таки мы заметили на улицах движение. Один из наших попутчиков рассказал, как в 2006-м году перед Рождеством он тоже был в Сиргала и видел заброшенные квартиры, в которых стояли новогодние елки – видно, люди просто собирали вещи и уходили. И когда в 2007 году его брат снова приехал сюда, елки по-прежнему стояли наряженные. Проехали через Силламяэ, чтобы познакомиться с местной культурой питания. К нашему удивлению, обнаружили там торговый центр Viru keskus . Так как погода была дождливой, мы решили посмотреть город, не выходя из машины. Силламяэ кажется тем местом, куда хорошо приехать летом и наслаждаться местными пейзажами. Мы зашли в кафе гостиницы Krunk и попытались что-то сказать на нашем ломаном русском языке (заметим, что я и еще один попутчик вообще не учили русский, но мы могли общаться «на пальцах» и с помощью переводчика). Один из нас решил устроить «борщ-марафон» – он собирался заказывать борщ во всех местах питания. «Борщ – показатель качества того или иного места питания» – объяснил он нам и тут же похвалил местное блюдо. Я же узнала для себя новое выражение по-русски, которое произношу как nitševo nje panimõmm (т.е. ничего не понимаем). Хорошо поели и, наконец, к вечеру прибыли в Нарву и остановились в квартире у знакомых. Выгрузили вещи из машины и переоделись в более представительную одежду. У нас в планах было посетить ночное богослужение, о котором поведал один из попутчиков. Прошли по городу, нашли-таки прекрасно освещенный Александровский собор. Но к нашему удивлению, окна были темными, и внутри никого не было. Кажется, мы что-то не так поняли. Час был поздний, и снова захотелось есть. Проезжая по улице Пушкина, мы обнаружили турецкий

кебаб-ресторан. Оказалось, что кухня уже закрыта и можно заказать только напитки. Мы поинтересовались, где можно в такое время поесть, и приветливый бармен отправил нас через дорогу в итальянский ресторан. Мы поблагодарили и обещали к ним еще прийти. В итальянском ресторане была та же беда – кухня закрыта. За столом сидели двое мужчин, один из них встал, подошел к нашей попутчице, положил руку ей на плечо и начал что-то объяснять по-русски. Она поблагодарила. Оказалось, что мужчина отправил нас за дом, так как там был бар. Мы завернули за угол и оказались в кромешной тьме. Все вокруг казалось сомнительным, но мне всегда нравились такие интересные места, и я надеялась на лучшее. И тут мы увидели на двери каменную табличку: «На углу Майской улицы я увидел очень интересную картину. Полицейский разнимал драку: толстяка и бородатого бродягу. Это было все, что я увидел в Нарве...» (Ярослав Гашек, декабрь 1920). Мы спустились вниз, и нашей первой реакцией было: «Это же Narva Zavood!» Местечко было богемное, народу было много, порции большие, борщ особенно вкусный, с лимонами и оливками! Мы сидели там долго, наслаждались атмосферой. На следующий день мы проснулись пораньше и отправились в район Кренгольма. Прошли по речной набережной, дошли до пограничной зоны. Поздоровались с пограничниками, попросили разрешения спуститься к мосту. Позже, идя обратно, мы увидели табличку в 200 метрах от забора – Стоп! Пограничная зона! Затем мы задались целью найти магазин «Буратино». По инструкции, полученной от официантки в Силламяэ, мы прошли по проспекту Выйду и искали его там, но из разговора с одной пожилой парой мы поняли, что ошиблись улицей. Наконец мы дошли ло «Буратино». К удивлению продавцов, нам понравились армейские куртки (кажется, из Швеции), идеально подходящие для похода. После шопинга мы отправились в Нарвскую крепость – кстати, молодцы все те, кто поддерживает ее в хорошем состоянии! Место действительно интересное, и нам особенно понравился туалет в башне, приоткрыв люк которого, можно взглянуть вниз с высоты нескольких десятков метров. Посетили мы также торговый центр «Фама». Из инфостенда мы узнали, что ночное богослужение было в субботу, а не в пятницу. Но наше внимание привлекла другая афиша – в ней говорилось, что в местном джаз-клубе выступают Яак Соояэр, Танель Рубен и Рауль Вайгла. Так мы попали в джаз-клуб «Женева». Публики было достаточно, и акустика была великолепной. Вечером мы хотели найти и посетить «самое альтернативное место питания в Эстонии», или попросту Ро-Ро, которое нам посоветовали однокурсники из Нарвы, но к сожалению, в зимний период Ро-Ро закрыт. Однако здание нас сильно заинтриговало, хоть приезжай сюда летом только ради Ро-Ро. Что ж, мы снова попытались пойти в «Модерн», но там было слишком людно. К нам подошел молодой человек, эстонец (как выяснилось, он моряк и прибыл в родной город совсем ненадолго), и пообещал отвести нас еще в одно хорошее местечко неподалеку. Сказано – сделано. Там нам понравилось, и обслуживание было приятным. В воскресенье утром мы поехали в Нарва-Йыэсуу, где смогли насладиться местной архитектурой. Хочется похвалить архитекторов, которые использовали в новых квартирных домах узоры из дерева. Что с того, что они современные? Мы прогулялись по морю, и впереди была долгая дорога домой. Вся наша компания осталась довольна поездкой. Обязательно посетим Ида-Вирумаа летом! Ведь так много мы еще не видели и не попробовали. Советуем и вам отбросить все предубеждения и самим разузнать, что интересного предлагают нам Нарва и Ида-Вирумаа.

55


Уже скоро

II laste ja noorte huvitegevuse päev tulekul 8.septembril k.a.toimub Jõhvi keskväljakul taaskord laste ja noorte huvitegevuse päev. Eelmisel aastal Jõhvi Kultuuri-ja Huvikeskuse eestvedamisel läbiviidud päev kujunes põnevaks ,atraktiivseks ja vajalikuks kõikide laste ja noorte ja ka lapsevanemate jaoks. Päev on ellu kutsutud ühest küljest eesmärgiga tutvustada ja seeläbi pakkuda lastele ja noortele mitmesuguseid vaba aja veetmise ja erinevaid mitte-formaalse õppe võimalusi väljaspool igapäevaõpet kas siis oma koolis , noortekeskuses, huvikoolis või mõnes noorteorganisatsioonis, teisalt avardada silmaringi ka üleriigilisel tasandil toimuvaga. Eelmisel aastal osalesid huvitegevuse päeval oma tegevustega Jõhvi ja lähiümbruse huvikoolid, spordiklubid,koolid ja mitmed organisatsioonid, nt. kaitseliit, kodutütred, 4Hjne. Päevale andsid kultuuriprogrammis hoogu paljud lastekollektiivid (nt. TK Impulss, lauluansambel Magic land,noortebändid jne.). Oma soolokavaga astus üles päeva erikülaline UNICEF-i esindaja Laura Põldvere. Tänavu plaanis olev huvitegevuse päev kannab samu eesmärke ja formaati. Tahame vaid kasvatada osalejate arvu nii osalevate organisatsioonide kui ka külastajate poole pealt. Kes on oodatud osalema? Lahkesti ootame kõiki noortekeskusi, huvikoole, kultuuriasutusi,spordiklubisid ja mitmesuguseid organisatsioone kogu Ida-Virumaalt osalema oma atraktiivsete ja elavate ekspositsioonidega. See tähendab, et tavapärase flaieritejagamise kõrvale on hästi teretulnud kas käeline või mänguline tegevus, mis sunnib publikut eksponendiga suhtlema ja seeläbi infot andma-saama. Mis on kavas? Kindlasti rõõmustame kõiki kireva kultuuriprogrammiga, milles kutsume osalema erinevad tantsu-ja laulukollektiive , muusikud , sõnaseadjad, noortebände jt. Oleme avatud pakkumistele- andke oma esinemissoovist kiirelt teada. Võimalus on korraldada oma asutust tutvustavaid viktoriine ,mänge ja võistlusi. Mis on uut? Päeva raames toimub avatud seminar „Noorsootöö sidusus teiste valdkondadega (sport-kultuur-majandus…)“, tunnustatakse parimaid noori, noortekeskusi, omavalitsusi … . ,toimuvad lähiümbruskonda tutvustavad ekskursioonid ja mitmesugused võistlused. Kuidas saab osaleda? Oma osalemissoovist ( organisatsiooni tutvustamisest kultuuriprogrammis osalemiseni) andke teada Jõhvi Kultuuri-ja Huvikeskusesse aadressidel parle@huvikeskus.info või anne.uttendorf@gmail.com. Vastavalt Teie soovidele, meie vajadustele ning võimalustele anname juhised ja koostame üheskoos tegevuskava. Kes korraldavad? Päev saab teoks Jõhvi Kultuuri-ja Huvikeskuse, Narva Noortekeskuse, Voka Avatud Noortekeskuse ja Ida-Viru Noortekogu koostöös. Ootame kõiki lapsi, noori, lapsevanemaid ja teisi huvilisi laste-ja noore huvitegevuse päevast osa võtma.

II день занятий по интересам для детей и молодёжи 8 сентября этого года на центральной площади города Йыхви состоится уже второй раз День занятий по интересам для детей и молодёжи. В прошлом году это мероприятие, организованное Йыхвиским центром культуры и интересов, оказалось привлекательным, захватывающим и полезным, как для молодых, так и для их родителей. День занятий по интересам организуется с целью познакомить ребят с различными возможностями провести свободное время или участвовать в неформальном обучении как в школе, молодёжном центре, школе по интересам, так и в молодёжных организациях. С другой стороны, это мероприятие поможет им расширить кругозор и увидеть, что интересного происходит по всей стране. В прошлом году в Дне занятий по интересам участвовали школы по интересам, спортивные клубы, школы и другие организации (Kaitseliit, Kodutütred, 4Н и т.д.) из Йыхви и его окрестностей. Культурную программу украсили детские коллективы (например, TK Impulss, ансамбль Magic land, молодёжные группы и т.д.). Со своей сольной программой выступила специальная гостья мероприятия – представитель UNICEF, певица Лаура Пыльдвере. В этом году День занятий по интересам сохранит те же цели и формат. Мы ожидаем больше участников, как организаций, так и посетителей. Кого мы ждём участвовать? Все молодёжные центры, школы по интересам, культурные учреждения и организации со всего уезда Ида-Вирумаа могут представить свои привлекательные экспозиции. То есть, помимо раздачи флаеров очень приветствуются игры, занятия, которые способствуют общению и ещё лучшей передаче информации. Что будет в программе? Обязательно порадуем гостей интересной культурной программой – выступать приглашаются танцевальные и музыкальные коллективы, музыканты, поэты, молодёжные группы. Мы очень ждём ваших заявок, дайте нам знать о своём желании участвовать. У вас есть возможность устроить викторины, игры и конкурсы для представления своей организации. Что будет нового? В рамках мероприятия пройдёт открытый семинар «Связь молодёжной работы с другими областями: спорт-культура-экономика… ». Будут названы лучшие молодые, молодёжные центры, самоуправления…, состоятся экскурсии по ближайшему окружению, различные конкурсы-соревнования. Как участвовать? О своём желании (представлять свою организацию, выступить с культурной программой) можно сообщить в Йыхвиский центр культуры и интересов по адресу: parle@huvikeskus.info или anne.uttendorf@gmail.com. Исходя из ваших пожеланий и наших возможностей, мы составим вместе с Вами план действий. Кто организатор? День занятий по интересам пройдёт при сотрудничестве Йыхвиского центра культуры и интересов, Нарвского молодёжного центра, Открытого молодёжного центра Вока и Молодёжного самоуправления Ида-Вирумаа. Ждём всех детей, молодых людей, родителей и других гостей на День занятий по интересам!

56


NIVOO 2012

Noortele üle 770 000 euro

Marit Valge Euroopa Noored Eesti büroo, SA Archimedes

Programm Euroopa Noored toetas 2012.aasta esimeses taotlusvoorus 57 Eesti noorteprojekti. Toetati 17 rahvusvahelist noortevahetust, mis annavad Eesti ja teiste riikide noortele võimaluse ühistegevuse käigus endi jaoks olulisi teemasid käsitleda ning üksteise kultuurilisi sarnasusi ja erinevusi tundma õppida. Pärnu Ühisgümnaasiumi ja Tartu Descartes’i lütseumi õpilased arutlevad koos prantsuse noortega oma noortevahetuse käigus ületarbimise tagajärgede üle. Külastatakse taaskasutuskeskust, ringluspoodi ja jäätmejaama, õpitakse taaskasutuse teel looma uusi vahvaid kunsti- ja tarbeesemeid ning antakse vanadele asjadele uus elu. Projekti lõpus korraldatakse avalik üritus, kus õpetatakse ka teistele noortele, kuidas taaskasutuse teel luua lahedaid ja ilusaid asju. Õpitubades loodud asjadega kaubeldakse aga hiljem linnarahvale suunatud laadal. Noortealgatuste alaprogrammis, mis seab keskmesse noorte tegevused oma kogukonna heaks, toetati 12 projekti. Näiteks korraldavad noored Märjamaa, Sauga ning Türi noortekeskustest sügisel bussituuri “Vägi(Vallatu) Mats”. Ümarlaudade, etenduste, loengute ning diskussioonide käigus käsitletakse sealsete noorte vägivallaga seotud probleeme ja otsitakse üheskoos neile lahendusi. Noorte demokraatiaprojektide alaprogrammis toetati Euroopa Maja simulatsioone. Maikuus Riigikogus aset leidvatel simulatsioonidel õpivad õpilased tundma Euroopa Liidu toimumispõhimõtteid ning tudengid tutvuvad lähemalt NATO ja ÜRO otsustusprotsessidega. Euroopa vabatahtliku teenistuse raames tuleb Eestisse 36 vabatahtlikku erinevatest Euroopa riikidest ning ka Armeeniast ja Gruusiast. Noorte vabatahtlik tegevus viib neid noortekeskustesse, lasteaedadesse, puuetega inimeste ning vanurite sotsiaalkeskustesse ja asenduskodudesse, aga ka tegelema keskkonnahoiu ja tsirkusestuudio projektidega. Kaheksa Eesti noort siirduvad aga vabatahtlikuks Portugali, Armeeniasse, Gruusiasse, Moldovasse ja Hispaaniasse, tutvustama vabatahtliku tegevuse võimalusi, aitama kaasa kultuuriürituste korraldamisele ning tegelema noortega. Noorsootöötajate rahvusvahelise koostöö arendamisele suunatud alaprogrammi toel viiakse ellu üheksa koolitustegevuse ja võrgustikuprojekti. Näiteks tulevad suvel Eestisse Itaalia, Portugali ja Malta noorsootöötajad, et jagada omavahel ja Eesti noorsootöötajatega kogemusi ja arendada edasisi projektiideid noorte ettevõtlikkuse toetamiseks. Kesk-Eesti Noortekeskuse ellu kutsutud õppeviisiidil külastatakse Järva- ja Saaremaa noortekeskusi ning tutvutakse õpilasfirmade ja noortekogude tegemistega. Noorteseminaride alaprogrammis, mis võimaldab arendada noorte ja otsustajate dialoogi, toetati nelja projekti. Eesti Noorteühenduste Liit korraldab oktoobris noortepoliitika konverentsi „Noorte vajadused otsustajateni“, kuhu oodatakse 250 osalejat. Konverentsil töötavad noored välja ettepanekud noortevaldkonna arendamiseks, mis on sisendiks uude Eesti noorsootöö strateegiasse 2014-2020. Euroopa Liidu noorte kodanikuharidusprogramm Euroopa Noored toetab 13-30-aastaste noorte mitteformaalset õppimist. Projektitaotlusi võivad esitada kõik mittetulundusühingud, avalik- õiguslikud asutused ja noortegrupid. Toetusi vahendab SA Archimedes Euroopa Noored Eesti büroo.

Молодые получат более 770 000 евро

Марит Валге Эстонское бюро «Молодёжь Европы», SA Archimedes

Программа «Молодежь Европы» (Euroopa Noored) поддержала в первом туре 2012 года 57 молодежных проектов из Эстонии. Поддержано было 17 международных молодежных обменов, благодаря которым ребята из Эстонии и других стран смогут обсудить важные для них темы и познакомиться с культурой друг друга. Ученики Пярнуской общей гимназии и Тартуского лицея Декарта смогут обсудить с ребятами из Франции проблемы, связанные с потребительством, и чрезмерным потреблением. Они посетят центры вторичного использования, станцию переработки отходов, научатся давать использованным вещам новую жизнь. Проект завершится открытым мероприятием, где молодых научат делать красивые изделия из старых и использованных вещей. Затем они будут проданы на ярмарке, организованной специально для жителей города. В рамках подпрограммы «Молодежные инициативы», предусматривающей активную деятельность молодежи на благо окружающего их мира, было поддержано 12 проектов. Так, осенью ребята из молодежных центров Мярьямаа, Сауга и Тюри отправятся в автобусную поездку Vägi (Vallatu) Mats. С помощью круглых столов, лекций и дискуссий они обсудят тему насилия, связанные с ним проблемы, а также найдут им решение. В рамках подпрограммы «Молодежные проекты на тему демократии» были поддержаны симуляции «Европейского Дома» (Euroopa Maja). Они пройдут в мае, и ребята смогут узнать больше о базовых принципах Европейского союза, а студенты – о процессах в НАТО и ООН. В рамках Eвропейской волонтерской службы в Эстонию приедут 36 волонтеров из разных стран Европы, а также из Армении и Грузии. Они будут заниматься волонтерской деятельностью в молодежных центрах, детских садах, социальных центрах для инвалидов и престарелых и вдобавок к этому – участвовать в проектах по защите окружающей среды и в «цирковой студии». Восемь молодых людей из Эстонии отправятся в качестве волонтеров в Португалию, Армению, Грузию, Молдову и Испанию, где расскажут о возможностях волонтерской деятельности и помогут в организации культурных мероприятий. Конечно же, они будут проводить время и с местной молодежью. При поддержке подпрограммы, направленной на развитие международного сотрудничества молодежных работников, будут реализованы 9 проектов – это обучающие и сетевые проекты. Например, летом в Эстонию приедут молодежные работники из Италии, Португалии и Мальты, с целью обмена опытом и развития дальнейших идей проектов, направленных на развитие предприимчивости у молодежи. Молодежный центр центральной Эстонии организует поездку на Сааремаа и в Ярвамаа с целью посетить там молодежные центры и познакомиться с деятельностью ученических фирм и молодежных самоуправлений. В подпрограмме молодежных семинаров, которая позволяет развивать диалог между молодыми людьми и теми, кто принимает решения, поддержку получили 4 проекта. Союз молодежных объединений Эстонии организует в октябре конференцию по молодежной политике «Донесем потребности молодых до тех, кто принимает решения», на которой ожидается 250 участников. На конференции молодые люди смогут высказать свои предложения по развитию молодежной работы, что в свою очередь войдет в новую Стратегию молодежной работы в Эстонии 2014–2020. Молодежная программа гражданского образования Европейского союза «Молодежь Европы» поддерживает неформальное обучение 13–30летней молодежи. Проекты могут подавать все некоммерческие объединения, организации, молодежные группы. Финансовую поддержку предоставляет Эстонское бюро «Молодежь Европы» (SA Archimedes Euroopa Noored Eesti büroo).

57


Õpilasmalevas saavad suvel tööd ligi 5000 noort

Ученический трудовой отряд даст летом работу примерно 5000 молодым людям

Haridus- ja teadusministeerium eraldas Hasartmängumaksu Nõukogu otsuse alusel 2012. aastaks pea sada tuhat eurot malevate korraldamise ja arendamise toetamiseks, mille arvelt Eesti Noorsootöö Keskuse poolt kokku kutsutud õpilasmalevate nõukoda tegi ettepaneku toetada 46 malevakorraldajat. Eesti suurim malevakorraldaja on sel suvel MTÜ Pärnumaa Õpilasmalev, mis koordineerib 1249 noore töölesaamist, mis on riigi poolt finantseeritud. Palju malevakohti vahendatakse noortele ka Tallinna linna SA Õpilasmalev kaudu.

Министерство образования и науки выделило к 2012 г. на основании решения Совета по налогу с азартных игр более ста тысяч евро на организацию трудовых отрядов и поддержку их развития. Из этой суммы Эстонским молодежным центром и собранным им советом было решено поддержать 46 организаторов отрядов.

„Tänu riigi toetusele ning tublidele malevakorraldajatele on malevate liikumine aastast aastasse kasvanud — malevakogemust pakutakse keskmiselt 5000 noorele aastas,“ sõnas Eesti Noorsootöö Keskuse avalike suhete juht Jaanika Palm. „Riigi kui õpilasmalevate rahastaja jaoks on oluline, et noored on turvalises keskkonnas koos asjatundlike noorsootöötajatega ning saavad teadmisi tööseadusandlusest ja omandavad tööharjumuse, mis kindlasti on tulevikus konkurentsieeliseks tööturule sisenemisel,“ selgitas Palm. Enamus toetust saavatest malevarühmadest on linna malevad ehk ööbimiseta malevarühmad (78%), kuid võimalik on töötada ka ööbimisega malevates. Taasiseseisvunud Eestis on õpilasmalevad praegusel kujul tegutsenud alates 1993. aastast. Koondprojekti „Noortemalevad 2012“ koordineerib haridus- ja teadusministeeriumi hallatav riigiasutus Eesti Noorsootöö Keskus, mis teeb koostööd valitsus- ja noorsootööasutustega, kohalike omavalitsustega, noorteühingute ja teiste institutsioonidega, et arendada noortepoliitikat ja noorsootööd, pakkudes selleks väärtuslikku nõu ja teavet ning esindades, teadvustades ja kaitstes noortevaldkonna huve ning väärtusi.

ESF programmi „Noorsootöö kvaliteedi arendamine“ noorsootöötajate koolitused Noorsootöö lühiseminaride sari Sel aastal alustame lühiseminaride sarjaga noorsootöös aktuaalsetel teemadel. Kokku toimub neli seminari vaheldumisi Tartus ja Tallinnas. Esimene lühiseminar toimus 30.mail Tartus teemal “Noorsootöö põhimõtteid arvestav huviharidus” (läbiviija Urmo Reitav). Teine lühiseminar toimus 14. juunil Tallinnas teemal “Noorte mõjutusvahendid ja nende rakendamine noorsootöös” (läbiviija Annegrete Johanson). Septembris toimub seminar noorte käitumisest ja selle mõjutamisest ning detsembris vähemosalevate noorte kaasamisest. Puuetega noorte kaasamine noorsootöösse 18.-20.juunil toimub Lõuna-Eestis noorsootöötajatele koolitus puuetega noorte kaasamisest. Koolituse üldiseks eesmärgiks on anda noorsootöötajatele teadmisi ja oskusi kaasamaks puudest tingitud erivajadustega noori noorsootöö tegevustesse. Koolitajad on Margus-Tarmo Pihlakas ja Anneli Habicht. Lisainfo leitav www.mitteformaalne.ee koolituskalendrist. Kõik koolitused on osalejatele tasuta ning toimuvad Euroopa Sotsiaalfondi ja Eesti Vabariigi kaasrahastusel elluviidava programmi “Noorsootöö kvaliteedi aendamine” toel.

Самый большой отряд в Эстонии этим летом организован некоммерческим объединением MTÜ Pärnumaa Õpilasmalev, в котором будут работать 1249 ребят. Отряд финансируется государством. Места в отряде предоставляются ребятам также через целевое учреждение SA Õpilasmalev города Таллинна. «Благодаря поддержке государства и хорошим организаторам отрядов, движение трудовых отрядов год от года растет. В среднем в них участвует 5000 ребят в год» — говорит сотрудник Эстонского центра молодежной работы, специалист по связям с общественностью Яаника Пальм. «Для государства как спонсора трудовых отрядов важно, чтобы молодые находились в безопасной обстановке под руководством опытных молодежных работников и смогли приобрести знания в сфере законодательства и опыт работы, который в будущем увеличит их конкурентоспособность на рынке труда» — объяснила Пальм. Большинство ученических трудовых отрядов — городские, без ночевки (78%), но есть возможность поработать и в отряде с ночевкой. В независимой Эстонии ученические трудовые отряды в нынешнем виде действуют с 1993 года. Проект «Молодежные трудовые отряды 2012» координирует Эстонский центр молодежной работы, учреждение Министерства образования и науки. Центр сотрудничает с правительственными учреждениями и учреждениями молодежной работы, местными самоуправлениями, молодежными объединениями и другими организациями, с целью развития молодежной политики и молодежной работы, предлагая для этого ценные советы и информацию, защищая интересы молодежной работы.

Курсы для молодежных работников в рамках программы ESF «Повышение качества молодежной работы» Серия мини-семинаров по молодежной работе В этом году начинается серия мини-семинаров на актуальные темы молодежной работы. Всего запланировано 4 семинара в Тарту и в Таллинне (по очереди). Первый мини-семинар на тему «Образование по интересам, учитывающее принципы молодёжной работы» состоялся 30 марта в Тарту. Семинар вел Урмо Рейтав. Второй семинар на тему «Меры воздействия на молодежь и их применение в молодежной работе», прошедший 14 июня в Таллинне, вела Аннегрете Йохансон. В сентябре состоится третий семинар, касающийся поведения молодежи и способах воздействия на него, а в декабре — семинар о привлечении молодежи с ограниченными возможностями к молодежной работе. Привлечение к молодежной работе молодых людей с особыми нуждами. С 18 по 20 июня в южной Эстонии пройдут курсы для молодежных работников, на которых будет обсуждаться, как привлечь к молодежной работе молодежь с ограниченными возможностями. Общая цель курса — дать знания и сформировать навыки по привлечению молодых людей с особыми потребностями, вызванными физическими недостатками, к молодежной работе. Преподаватели: Маргус-Тармо Пихлакас и Аннели Хабихт. Дополнительная информация: www.mitteformaalne.ee, календарь обучения. Все описанные курсы для участников бесплатны и проходят при поддержке программы «Развитие качества молодежной работы» в рамках Европейского социального фонда

58


NIVOO 2012

Noorteseire aastaraamat 2011 on ilmunud! Seekordne aastaraamat tutvustab noorte osalemist noorsootöös. Tutvu sellega www.noorteseire.ee

ÜLEVAADE NOORTE ELUOLUS TOIMUNUD MUUTUSTEST

2011

Noorteseire aastaraamat

NOORED JA NOORSOOTÖÖ

ÜLEVAADE NOORTE ELUOLUS TOIMUNUD

MUUTUSTEST

1.2. Noorte seisund ühiskonnas

Joonis 3. 5–29-aastaste noorte välisränne Allikas: Eesti Statistika, www.noorteseire.ee

aastatel 2005 kuni 2010

vahendusel

5

Joonis 4. 15–26-aastaste noorte jagunemine (aktiivsuse põhjal, aasta keskmine) Allikas: Eesti Statistika, www.noorteseire.ee

Enamik Eesti noortest tegeleb õppimisega. 15–26-aastasest elanikkonnast on õppimisega seotud 128 300, s.o 57% kõigist samas eas noortest. Näitaja on 2011. aastal mõnevõrra väiksem kui 2010. aastal, kajastades nii majandusliku olukorra paranemist kui ka noorte aktiivsemat osalust tööturul. 2011. aasta paistabki silma noorte tööhõive kasvuga – töökoha leidis ligi 12 000 noort enam kui 2010. aastal. Nende noorte arv, kes õpivad ja töötavad korraga, kasvas 2010. aastaga võrreldes pea 3000 noore võrra. Töötute noorte arv vähenes 9000 võrra, ulatudes 2011. aastal keskmiselt 20 300 nooreni. Meeldiv on tõdeda, et ka nende noorte arv, kes ei tööta ega õpi, jätkab vähenemist, kuigi väga aeglaselt – 2011. aastaks oli arv 2010. aastaga võrreldes vähenenud 600 võrra, kuid siiski oli selliseid noori kokku peaaegu 15 600. Seega on 2010. aastal majanduses toimunud elavnemine mõjutas ka noori ning noorte töötuse probleem on pisut leevenenud.

tööturul ja haridussüsteemis

vahendusel

9

23

Вышла в свет публикация Noorteseire aastaraamat 2011!

Тема этого года – участие молодежи в молодежной работе Читать здесь: www.noorteseire.ee

59


60


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.