ÍNDICE SECCIÓN
PÁGINA
VARIADORES DE FRECUENCIA • Variadores de frecuencia marca HIDROCONTROL serie WATER DRIVE
6
• Variadores de frecuencia marca HIDROCONTROL serie WATER VARIAT PLUS
7
• Variadores de frecuencia marca HIDROCONTROL serie WATER VARIAT VD PLUS
8
• Variadores de frecuencia marca HIDROCONTROL serie R-DRIVE (enfriado por agua)
9
• Variadores de frecuencia marca HIDROCONTROL serie R-DRIVE (enfriado por aire)
10
• Accesorios para variadores de frecuencia serie R-DRIVE (filtros de armónicos, e interface MULTI RIEGO RD)
10
• Variadores de frecuencia marca HIDROCONTROL serie F-DRIVE
11
• Variadores de frecuencia marca FRANKLIN series: MONODRIVE y SUBDRIVE
12
• Selección de arrancadores y tableros
14
• Arrancadores magnéticos a tensión plena con interruptor termomagnético marca ALTAMIRA
15
• Arrancadores magnéticos a tensión plena con interruptor termomagnético marca ALTAMIRA (con SUBMONITOR)
15
• Arrancadores magnéticos a tensión plena marca SIEMENS
16
• Arrancadores magnéticos a tensión plena marca SCHNEIDER ELECTRIC
17
• Arrancadores a tensión plena marca HIDROCONTROL serie PROCONTROL (de estado sólido)
18
• Arrancadores magnéticos a tensión reducida, tipo autotransformador. Marca SIEMENS
19
• Arrancadores magnéticos a tensión reducida, tipo autotransformador. Marca WEG
20
• Arrancadores magnéticos a tensión reducida, tipo autotransformador. Marca SCHNEIDER ELECTRIC
21
• Arrancadores suaves (de estado sólido) marca SCHNEIDER ELECTRIC serie ASSE 22
22
ARRANCADORES
ÍNDICE SECCIÓN
PÁGINA • Arrancadores suaves (de estado sólido) marca SCHNEIDER ELECTRIC serie ASSE 48
23
• Arrancadores con variador de frecuencia marca SCHNEIDER ELECTRIC serie AVVSE 61
24
• Filtros de salida contra armónicos (para equipos con AVVSE61). Marca SCHNEIDER ELECTRIC
25
• Arrancadores suaves (de estado sólido) marca SIEMENS serie ASS
26
• Tableros alternadores-simultaneadores (2, 3 ó 4 bombas) marca ALTAMIRA
28
• Tabla comparativa (de características y precios) para sistemas de presión constante (1 variador, 2 bombas)
32
• Tabla comparativa (de características y precios) para sistemas de presión constante (1 variador, 3 bombas)
34
• Tableros con variador de frecuencia (2, 3 ó 4 bombas) marca ALTAMIRA-HIDROCONTROL
36
• Tabla comparativa (de características y precios) para sistemas de presión constante (2 variadores, 2 bombas)
40
• Tabla comparativa (de características y precios) para sistemas de presión constante (3 variadores, 3 bombas)
42
• Tableros contra incendio marca HIDROCONTROL (para bomba principal, motor eléctrico, arranque a tensión plena)
44
• Tableros contra incendio marca HIDROCONTROL (para bomba principal, motor eléctrico, arranque a tensión reducida)
45
• Tableros contra incendio marca HIDROCONTROL (para bomba jockey, motor eléctrico, arranque a tensión plena)
46
• Tableros contra incendio marca HIDROCONTROL (para bomba principal, motor de combustión interna)
47
TABLEROS
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
3
CATÁLOGO
ÍNDICE SECCIÓN
PÁGINA
DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN DE EQUIPOS DE BOMBEO • Tabla comparativa de dispositivos de protección (características y precios)
50
• Interruptores de nivel (flotadores), interruptores con desconexión por baja presión, PROCONTROL, y electroniveles
51
• Motorsaver (modelos: 201, 111, 233, 777), Fasealert, Pump Tec, Submonitor, Protector PM, Receptor PT100 y Apartarrayos
52
TANQUES PRECARGADOS • Tanques precargados marca ALTAMIRA series: PRO X y PRO XL (diafragma, verticales)
55
• Tanques precargados marca ALTAMIRA serie ACERO (diafragma, verticales)
56
• Tanques precargados marca ALTAMIRA serie SKY (membrana, verticales)
56
• Tanques precargados marca ALTAMIRA serie LV (diafragma, verticales en línea)
57
• Tanques precargados marca AQUA PAK (membrana, horizontales)
58
• Tanque precargado marca AQUA PAK (diafragma, horizontal)
58
• Tanques precargados marca AQUA PAK serie AZUL (membrana, verticales)
58
• Tanques precargados marca WELL-X-TROL (diafragma, 150 psi, desde 2 hasta 119 gal)
59
• Tanques precargados marca WELL-X-TROL serie WX-420, alto galonaje: 158 a 528 gal (NO ASME)
60
• Tanques precargados marca WELL-X-TROL serie WX-400-C, alta presión: 175 y 250 psi (ASME)
61
• Manómetros, sensores e interruptores de presión
64
• Kit de presión, interruptores de nivel (flotadores), indicador de nivel, válvula de llenado, base universal, teflón, válvulas de alivio, conexión de 5 vías y crucetas
65
• Válvulas pie-check (pichanchas) marca AQUA PAK, válvulas check y pie marca MERRILL
66
• Temporizador electrónico, y switch de flujo marca DANFOSS
66
• Válvulas solenoides marca DANFOSS
67
ACCESORIOS
ÍNDICE
CATÁLOGO
4
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
VARIADORES DE FRECUENCIA
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
5
CATÁLOGO
VARIADORES DE FRECUENCIA Enfriados por agua PARA LOS SISTEMAS DE SUMINISTRO DE AGUA A PRESIÓN CONSTANTE EN LA RED (DE HASTA DOS MOTOBOMBAS) • Presión constante • Ahorro de energía • Instalación directa en la tubería • Montaje en cualquier posición • Amplio rango de voltaje de entrada (170 a 270V) • Para el funcionamiento con motobombas de superficie o sumergibles • Creación de sistemas duplex con la conexión en la otra motobomba de otro variador WATER DRIVE o un arrancador PROCONTROL • Robusto (succión y descarga de construcción metálica) • Puesta en marcha fácil de realizar (prácticamente sólo es necesario establecer la presión del sistema) • Leds para establecer y visualizar; presión del sistema, presión de arranque, corriente del motor y frecuencia de operación
NUEVO
1
PROTECCIONES • Alto y bajo voltaje • Sobrecarga • Corto circuito • Trabajo en seco • Baja presión • Alta temperatura del líquido • Alarma por golpe de ariete (es activada cuando se detecta un golpe de presión de 2 veces la presión de trabajo) • Alarma externa (está opción es utilizada para detener la operación del equipo en caso de colocar algún flotador externo)
CÓDIGO W-DRIVE2M2M/08 W-DRIVE2M2T/10
CORRIENTE RANGO DE VOLTAJE DE MÁXIMA DE LA CONEXIÓN DE PRESIÓN REGULACIÓN SALIDA MÁXIMA ENTRADA / MOTOBOMBA DE PRESIÓN SALIDA FASES X VOLTS FASES X VOLTS (pulgadas) AMPS. PSI M PSI M (-26 %, + 17 % ) 1 x 230 8 1.25” Macho 174 122 4 - 116 2.8 - 81 1 x 230 3 x 230 10
VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN
AÑO DE GARANTÍA
IP
PESO (kg)
65
2
ÍNDICE
CATÁLOGO
6
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
VARIADOR DE FRECUENCIA Enfriado por agua PARA LOS SISTEMAS DE SUMINISTRO DE AGUA A PRESIÓN CONSTANTE EN LA RED (DE HASTA 2 MOTOBOMBAS) • Presión constante • Ahorro de energía • Para el funcionamiento con motobombas de superficie o sumergibles • Creación de sistemas duplex con un variador WATER VARIAT PLUS en cada motobomba • Incluye 1.5 m de cable de alimentación y 1 m de cable para la conexión con la motobomba • Puesta en marcha fácil de realizar (prácticamente sólo es necesario establecer la presión del sistema) • Válvula check integrada PROTECCIONES • Alto y bajo voltaje • Sobrecarga • Corto circuito • Trabajo en seco • Baja presión
Incluye tuerca unión de 1 ¼ en latón niquelado
1 AÑO DE GARANTÍA
CORRIENTE RANGO DE VOLTAJE DE MÁXIMA DE LA CONEXIÓN DE PRESIÓN REGULACIÓN SALIDA MÁXIMA ENTRADA / MOTOBOMBA IP PESO DE PRESIÓN CÓDIGO (kg) SALIDA FASES X VOLTS FASES X VOLTS (pulgadas) M AMPS. PSI M PSI (-20 %, +10 %) 1.25” Macho / 14.5 a 218 10 a 153 55 3.7 3 x 230 WVEMST10.5A220P 1 x 230 10.5 1.5” Hembra 232 163 VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
7
CATÁLOGO
VARIADORES DE FRECUENCIA Enfriados por agua (Voltaje dual)
PARA LOS SISTEMAS DE SUMINISTRO DE AGUA A PRESIÓN CONSTANTE EN LA RED (DE HASTA 2 MOTOBOMBAS)
• Presión constante • Ahorro de energía • Voltaje dual puede ser alimentado con voltaje monofásico: 127V (80 a 140V ) o 220V (176 a 264V) • Reconocimiento automático del voltaje de entrada • Para el funcionamiento con motobombas de superficie o sumergibles • Creación de sistemas duplex con un variador WATER VARIAT VD en cada motobomba • Incluye 1.5 m de cable de alimentación y 1 m de cable para la conexión con la motobomba • Puesta en marcha fácil de realizar (prácticamente sólo es necesario establecer la presión del sistema) • Válvula check integrada
NUEVO
PROTECCIONES • Alto y bajo voltaje • Sobrecarga • Corto circuito • Trabajo en seco • Baja presión
1
Incluye tuerca unión de 1 ¼ en latón niquelado
CORRIENTE VOLTAJE DE VOLTAJE DE MÁXIMA DE LA CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN SALIDA ENTRADA / MOTOBOMBA CÓDIGO SALIDA FASES (pulgadas) FASES X VOLTS X VOLTS AMPS. 1 x 127 (80 a 140) 1 x 127 ó ó 11 WVEMSM11A127/220DP 1 x 220 (176 a 264) 1 x 220 1.25 Macho / 1 x 127 (80 a 140) 1.5 Hembra 1 x 127 ó WVEMSM14A127/220DP 14 ó 1 x 220 1 x 220 (176 a 264)
AÑO DE GARANTÍA
PRESIÓN MÁXIMA PSI
M
RANGO DE REGULACIÓN DE PRESIÓN PSI
IP
PESO (kg)
55
3.7
M
232 163 14.5 a 130 10 a 92
ÍNDICE
CATÁLOGO
8
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
VARIADOR DE FRECUENCIA Enfriado por agua PARA LOS SISTEMAS DE SUMINISTRO DE AGUA A PRESIÓN CONSTANTE EN LA RED (DE HASTA 8 MOTOBOMBAS) • Presión constante • Ahorro de energía • Creación de sistemas de hasta 8 motobombas conectadas cada una con un variador R-DRIVE • Compatible con el MULTI-RIEGO-RD para tener hasta 4 puntos de presión distintos • Amplio rango de voltaje de entrada (170 a 270V) • Para el funcionamiento con motobombas de superficie o sumergibles • Variación de velocidad uniforme: todas las motobombas en operación controladas y comunicadas por otro variador R-DRIVE descaleran y aceleran a la misma frecuencia, máximizando el ahorro de energía • Incluye 1.15 m de cable de alimentación, 1.5 m de cable para la conexión con la motobomba y 1.5 metros de cable para conectar con otro variador R-DRIVE • Puesta en marcha fácil de realizar (prácticamente sólo es necesario establecer la presión del sistema y la corriente máxima de la motobomba) • Válvula check integrada
NUEVO
1
PROTECCIONES • Alto y bajo voltaje • Sobrecarga • Corto circuito • Trabajo en seco • Alta y baja presión • Alta temperatura del líquido • Alarma por golpe de ariete (es activada cuando se detecta un golpe de presión de 2 veces la presión de trabajo) • Alarma externa (está opción es utilizada para detener la operación del equipo en caso de colocar algún flotador externo) • Anti bloqueo CORRIENTE RANGO DE VOLTAJE DE MÁXIMA DE LA CONEXIÓN DE PRESIÓN REGULACIÓN SALIDA MÁXIMA ENTRADA / MOTOBOMBA DE PRESIÓN CÓDIGO SALIDA FASES X VOLTS FASES X VOLTS (pulgadas) AMPS. PSI M PSI M (-26 %, +17 %) RDRIVEPWMM12/230 1.25” Hembra 12 174 4 - 108 2.8 - 76 1 x 230 12 1 x 230 VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN
AÑO DE GARANTÍA
IP
PESO (kg)
65
4
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
9
CATÁLOGO
VARIADORES DE FRECUENCIA Enfriados por aire (montaje en pared) PARA LOS SISTEMAS DE SUMINISTRO DE AGUA A PRESIÓN CONSTANTE EN LA RED (DE HASTA 8 MOTOBOMBAS) • Presión constante. Ahorro de energía • Creación de sistemas de hasta 8 motobombas conectadas cada una con un variador R-DRIVE • Compatible con el MULTI-RIEGO-RD para tener hasta 4 puntos de presión distintos • Amplio rango de voltaje de entrada (170 a 270V) • Para el funcionamiento con motobombas de superficie o sumergibles • Variación de velocidad uniforme: todas las motobombas en operación controladas y comunicadas por otro variador R-DRIVE descaleran y aceleran a la misma frecuencia, máximizando el ahorro de energía • Menú de arranque rápido para una puesta en marcha ágil y sencilla • Incluye 1.15 m de cable de alimentación, 1.5 metro de cable para la conexión con la motobomba y 1.5 m de cable para conectar con otro variador R-DRIVE • Incluye transductor (sensor) de presión con 1.3 m de cable
NUEVO
PROTECCIONES • Alto y bajo voltaje. Sobrecarga. Corto circuito • Trabajo en seco. Alta y baja presión • Alarma por golpe de ariete (es activada cuando se detecta un golpe de presión de 2 veces la presión de trabajo) • Alarma externa (está opción es utilizada para detener la operación del equipo en caso de colocar algún flotador externo) • Anti bloqueo
CÓDIGO RDRIVEPAMT10/230 RDRIVEPATT15/230
3 x 230
AÑO DE GARANTÍA
VOLTAJE DE SALIDA
CORRIENTE MÁXIMA DE LA MOTOBOMBA
FASES X VOLTS
AMPS.
VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN
FASES X VOLTS (-26 %, +17 %) 1 x 230
1
3 x 230
10
3 x 230
15
PESO (kg)
IP
7.6
20
10.8
1
FILTROS DE SALIDA PARA LA CONEXIÓN DEL MOTOR El cable de conexión entre el variador R-Drive y la motobomba crea un efecto capacitivo que puede inhibir el funcionamiento correcto del variador R-DRIVE , para anular este efecto, Hidrocontrol ofrece los siguientes filtros para conexiónes mayores a 10 m y menores a 80
AÑO DE GARANTÍA
• Posición de montaje: indistinto •Temperatura de funcionamiento: 0 a 50 ° C
VOLTAJE DE LA MOTOBOMBA
CÓDIGO
1 x 230 3 x 230/460 3 x 230/460
FRDRIVEM10A FRDRIVET10A FRDRIVET16A
CORRIENTE MÁXIMA DE LA MOTOBOMBA
DIMENSIONES (cm) LARGO ANCHO
10A 10A 16A
24 24 24
MULTI RIEGO-RD es una interface entre el variador R-DRIVE y la central de riego, (compatible con la mayoria de sistemas de riego presentes en el mercado) que permite establecer desde el variador 4 diferentes puntos de presión, los cuales una vez programados se activan al abrir las electroválvulas de la zona de riego. Sólo es necesario conectar las electroválvulas tanto a la central de riego como a la terminal MULTI RIEGO-RD.
MULTI-RIEGO-RD
VOLTAJE DE ZONAS DE ALIMENTACIÓN PRESIÓN 24 V
4
16 16 18.5
IP
PESO (kg)
20
4.6 5.1 8.5
NUEVO
MULTI RIEGO RD
CÓDIGO
14 14 14
ALTO
• Montaje Riel Din. • Grado de protección IP20 • Temperatura de funcionamiento 0 a 50 ° C
1
AÑO DE GARANTÍA
Incluye cable de conexión al R-DRIVE
ELECTROVÁLVULAS MÁX. VOLTAJE DIMENSIONES (cm) POR ZONA ELECTROLARGO ANCHO ALTO DE PRESIÓN VÁLVULAS 4 24 V 10.5 9 7.3
PESO (kg) .26
Nota.- El MULTI RIEGO-RD sólo es compatible con los variadores R-DRIVE ÍNDICE
CATÁLOGO
10
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
VARIADORES DE FRECUENCIA Enfriados por aire (montaje directo en el motor o en pared) PARA LOS SISTEMAS DE SUMINISTRO DE AGUA A PRESIÓN CONSTANTE EN LA RED (DE HASTA 8 MOTOBOMBAS) • Presión constante • Ahorro de energía • Creación de sistemas de hasta 10 motobombas considerando; 8 motobombas conectadas cada una con un variador F-DRIVE y hasta 2 motobombas controladas por arrancadores PROCONTROL (arrancadores a plena carga) • Múltiples modos de operación; presión constante con 1 o dos puntos de presión, frecuencia fija, caudal constante ,etc. • F-DRIVE puede ser montado directo sobre el motor o en la pared colocando los kit de montaje vendidos por separado • Para el funcionamiento con motobombas de superficie o sumergibles • Variación de velocidad en todas las motobombas controladas y comunicadas con otro variador F-DRIVE • Menú de arranque rápido para una puesta en marcha ágil y sencilla
NUEVO
1
PROTECCIONES
• Alto y bajo voltaje • Sobrecarga • Corto circuito • Trabajo en seco • Alta y baja presión • Alarma de temperatura del variador • Alarma externa (es posible configurar una condición en la instalación y hacer que el sistema se detenga en caso que esta condición se presente)
CÓDIGO
VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN
VOLTAJE DE SALIDA
CORRIENTE MÁXIMA DE LA MOTOBOMBA
FASES X VOLTS (+/- 15 %)
FASES X VOLTS
AMPS.
1 x 230 3 x 230 1 x 230 3 x 230
9 7 9 11 9 14
FDRIVE2397-M/MT
1 x 230
FDRIVE23911-M/MT
1 x 230
FDRIVE4609-TT FDRIVE4614-TT FDRIVE4618-TT FDRIVE2318-TT FDRIVE4625-TT FDRIVE2325-TT * FDRIVE4630-TT * FDRIVE2330-TT
3 x 460 3 x 230 3 x 460 3 x 230 3 x 460 3 x 230
3 x 460
18
3 x 230 3 x 460 3 x 230 3 x 460 3 x 230
25
AÑO DE GARANTÍA
IP
PESO (kg)
4 4.3 4.4 55 7
30
*Modelos sólo disponibles para montaje directo sobre el motor.
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
11
CATÁLOGO
VARIADORES DE FRECUENCIA Enfriado por aire • Presión constante • Tecnología Smart Reset® permite una buena recuperación antes de volver a arrancar la motobomba • Cetificación UL y CUL • Excelente protección contra interferencia por radiofrecuncia • Fácil instalación
1
PROTECCIONES • Bajo voltaje • Sobrecarga • Corto circuito • Baja carga • Motobomba bloqueada
AÑO DE GARANTÍA
CONTROLES PARA SISTEMAS DE PRESIÓN CONSTANTE FRANKLIN CÓDIGO
MONODRIVE UNIV MONODRIVE XT
DESCRIPCIÓN
VOLTAJE DE ENTRADA (fases x volts)
Monodrive NEMA 1
SUBDRIVE 75
VOLTAJE DE SALIDA AL MOTOR (fases x volts)
1 x 230
1 x 190 - 260 Subdrive NEMA 1
CAPACIDAD DE LA BOMBA HP
CAPACIDAD DEL MOTOR HP
amps
4A 1/2, 3/4, 1 6.6.A monofásico 9A 1.5, 2 10 A 12 A 1.5, 2 (a elección) monofásico 1.5 3/4, 1 ó 1.5 (a elección) 5.9 A trifásico
1/2, 3/4, 1 (a elección)
1, 1.5 ó 2 (a elección) 2 trifásico
8.1 A
SUBDRIVE 150
1.5, 2 ó 3 (a elección) 3 trifásico
10.9 A
MONODRIVE UNIV-4
1/2, 3/4, 1 (a elección)
1/2, 3/4, monofásico
4A 6.6.A 9A
1.5, 2 (a elección)
1.5, 2 monofásico
10 A 12 A
3/4, 1 ó 1.5 (a elección) 1.5 trifásico
5.9 A
1, 1.5 ó 2 (a elección)
2 trifásico
8.1 A
1.5, 2 ó 3 (a elección)
3 trifásico
10.9 A
5 trifásico
17.8 A
SUBDRIVE 100
MONODRIVE XT-4
Monodrive NEMA 4
SUBDRIVE 75-4 SUBDRIVE 100-4 SUBDRIVE 150-4
3 x 230
1 x 230
1 x 190 - 260 Subdrive NEMA 4
3 x 230
3 ó 5 (a elección)
SUBDRIVE 300-4
ALTERNADOR SUBD * 223995901 * 225495901
Alternador para Subdrive duplex (en 120V) Kit sensor de presión (transductor) para subdrive 75, 100 y 150 Kit sensor de presión (transductor) para subdrive 300
* Estos sensores son para una presión máxima de 80 psi
ÍNDICE
CATÁLOGO
12
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
ARRANCADORES
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
13
CATÁLOGO
SELECCIÓN DE ARRANCADORES Y TABLEROS Para seleccionar correctamente un arrancador o tablero de control de bombas, se debe elegir el tipo de arranque requerido (a tensión plena, a tensión reducida o arrancador suave), voltaje correcto (220 V ó 440 V) y también confirmar si es sistema monofásico o trifásico. Pero sobretodo es muy importante asegurarse que el amperaje nominal del motor quede dentro del rango de protección del relevador de sobrecarga o guardamotor. No se base únicamente en la potencia (HP) que indica el motor, ya que hay riesgo de que el amperaje del motor, quede fuera del rango de protección del relevador de sobrecarga o guardamotor, por lo tanto el arrancador o tablero seleccionado puede llegar a ser incorrecto. En los siguientes ejemplos podemos comparar y comprobar que para motores de una misma potencia “HP” (en motobombas de diferentes marcas y aplicaciones) encontramos diferentes amperajes nominales, de tal manera que el arrancador o tablero a seleccionar en cada caso puede ser diferente. Ejemplo 1
TIPO DE MOTOR
CÓDIGO
FASES X VOLTS
HP
ARRANCADOR
AMPERAJE NOMINAL
RANGO
CÓDIGO
HP
PARA BOMBA DE SUPERFICIE
PRISMA35N/3224
1.5
3 x 220
5.2
3.7 - 5.5
ATPL1.5/220
1.5
PARA BOMBA DE LODOS
APF15/3230
1.5
3 x 230
9.2
7 - 10
ATPE3/220
3
MOTOR SUMERGIBLE PARA POZOS PROFUNDOS MARCA FRANKLIN
MSF41.53230
1.5
3 x 230
5.9
5.5 - 8
ATPE2/220
2
Ejemplo 2 TIPO DE MOTOR
CÓDIGO
HP
FASES X VOLTS
TABLERO
AMPERAJE NOMINAL
RANGO
CÓDIGO
HP
PARA BOMBA DE SUPERFICIE
T0.6 X20-15
2
3 x 220
5.7
5.7 - 5.5
TASA2 23220H
2
PARA BOMBA DE LODOS
APF20/3230
2
3 x 230
11.6
9 - 14
TASA2 43220C
4
MOTOR SUMERGIBLE PARA POZOS PROFUNDOS MARCA FRANKLIN
MSF4 23230
2
3 x 230
8.1
6 - 10
TASA2 33220H
3
ÍNDICE
CATÁLOGO
14
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
ARRANCADOR MAGNÉTICO A TENSIÓN PLENA CON INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO • Totalmente ensamblado y cableado • Gabinete resistente, pintura en polvo con proceso de horneado
1
• Incluye: Interruptor termomagnético, contactor, relevador de sobrecarga, gabinete metálico y estación de botones
RANGO DE
CÓDIGO
ATPIT5220 ATPIT7.5220 ATPIT10220 ATPIT12.5220 ATPIT15220 ATPIT20220 ATPIT25220 ATPIT30220
HP
FASES AMPERAJE X DEL RELEVADOR VOLTS BIMETÁLICO
5 7.5 10 12.5 3 X 220 15 20 25 30
12 a 18 16 a 24 23 a 32 25 a 40 37 a 50 50 a 65 55 a 70 63 a 80
AÑO DE GARANTÍA
AMPERAJE DEL INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO
RANGO DE
CÓDIGO ATPIT5440 ATPIT7.5440 ATPIT10440 ATPIT15440 ATPIT20440 ATPIT25440 ATPIT30440 ATPIT40440 ATPIT50440 ATPIT60440
25 32 40 50 80 100 100 100
HP
FASES AMPERAJE X DEL RELEVADOR VOLTS BIMETÁLICO
5 7.5 10 15 20 3 X 440 25 30 40 50 60
7 a 10 9 a 13 12 a 18 16 a 24 23 a 32 25 a 40 37 a 50 50 a 65 55 a 70 63 a 80
AMPERAJE DEL INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO
16 16 25 32 40 50 80 100 100 100
ARRANCADOR MAGNÉTICO A TENSIÓN PLENA CON INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO Y SUBMONITOR • Totalmente ensamblado y cableado • Gabinete con pintura en polvo y proceso de horneado • Alta calidad a prueba de agua y polvo
1
• El SubMonitor de Franklin Electric es un dispositivo de protección programable y fácil de usar. Diseñado para motores trifásicos
AÑO DE GARANTÍA
Características: AMPERAJE
• Montaje rápido • Protecciones: falla de fase, baja carga / alta carga, desbalance de corriente, bajo voltaje / alto voltaje, arranque en falso (traqueteo), sobrecalentamiento del motor (equipado con subtrol), fases inversas, ciclos rápidos • Protección de información con contraseña • Almacena historial de fallas, ajustes y tiempo de operación de la bomba, permitiendo el acceso a estos datos a través de la pantalla
CÓDIGO ATPIT5220/SUBM ATPIT10220/SUBM ATPIT15220/SUBM ATPIT20220/SUBM ATPIT25220/SUBM ATPIT40220/SUBM ATPIT10440/SUBM ATPIT15440/SUBM ATPIT20440/SUBM ATPIT25440/SUBM ATPIT30440/SUBM ATPIT40440/SUBM ATPIT50440/SUBM
FASES MÁXIMO DEL HP X AMPERAJE INTERRUPTOR TERMOMAGVOLTS NÉTICO 5 10 15 3 x 220 20 25 40 10 15 20 25 3 x 440 30 40 50
18 32 50 65 80 95 18 25 32 40 50 65 80
25 40 80 100 100 100 25 30 40 50 80 100 100
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
15
CATÁLOGO
ARRANCADOR MAGNÉTICO A TENSIÓN PLENA Serie
3RS, Sirius
Incluye: • Contactor • Relevador bimetálico
18
• Estación de botones • Gabinete plástico
CÓDIGO
MESES DE GARANTÍA
HP
ATPT12.5-4220
3/4 a 1
ATPT14-6.3220
FÁSES X VOLTS
RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO
CÓDIGO
HP
FÁSES X VOLTS
RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO
2.8 a 4
ATPT12.5-4440
2
2.8 a 4
1.5 a 2
4.5 a 6.3
ATPT14-6.3440
3
4.5 a 6.3
ATPT16.3-10220
2a3
7 a 10
ATPT16.3-10440
5 a 7.5
7 a 10
ATPT110-16220
5
11 a 16
ATPT110-16440
7.5 a 10
11 a 16
ATPT210-16220
5
11 a 16
ATPT210-16440
10
ATPT216-25220
7.5
18 a 25
ATPT216-25440
15
18 a 25
ATPT225-36220
10
28 a 40
ATPT225-36440
20
28 a 40
ATPT332-50220
15
36 a 45
ATPT332-50440
30
36 a 45
ATPT345-63220
20
45 a 63
ATPT345-63440
40
45 a 63
ATPT357-75220
25
57 a 75
ATPT357-75440
50
57 a 75
3 x 230
3 x 460
11 a 16
ÍNDICE
CATÁLOGO
16
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
ARRANCADOR MAGNÉTICO A TENSIÓN PLENA
Incluye: • Contactor • Relevador bimetálico • Estación de botones
PARA TRABAJO LIGERO CÓDIGO ATPL0.25/220 ATPL0.3/220 ATPL0.5/220 ATPL0.75/220 ATPL1.5/220 ATPL2/220 ATPL3/220 ATPL4/220 ATPL5/440
HP
FÁSES X VOLTS
0.25 0.3 0.5 0.75 3 x 230 1.5 2 3 4 5
1
1
• Gabinete poliéster IP65
3 x 440
AÑO DE GARANTÍA
PARA TRABAJO PESADO
RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO
FÁSES X VOLTS
AÑO DE GARANTÍA RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO
CÓDIGO
HP
0.8 a 1.2 1.2 a 1.8 1.8 a 2.6 2.6 a 3.7 3.7 a 5.5 5.5 a 8 8 a 11.5 10 a 14
ATPE0.25/220 ATPE0.37/220 ATPE0.5/220 ATPE1/220 ATPE1.5/220 ATPE2/220 ATPE3/220
0.25 0.37 0.5 1 1.5 2 3
8 a 11.5
ATPE5/220 ATPE7.5/220 ATPE10/220
5 7.5 10
12 a 18 16 a 24 23 a 32
1 2 3 5
1.6 a 2.5 2.5 a 4 4a6 5.5 a 8
ATPE1/440 ATPE2/440 ATPE3/440 ATPE5/440 ATPE7.5/440 ATPE10/440 ATPE15/440 ATPE20/440
7.5 10 15 20
3 x 230
3 x 440
0.63 a 1 1 a 1.7 1.6 a 2.5 2.5 a 4 4a6 5.5 a 8 7 a 10
9 a 13 12 a 18 16 a 24 23 a 32
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
17
CATÁLOGO
ARRANCADOR A TENSIÓN PLENA (DE ESTADO SÓLIDO) CARACTERÍSTICAS • Comunicación con los Variadores F-DRIVE PROCONTROL está preparado para comunicarse con los variadores F-DRIVE de manera ágil y sencilla, evitando modificaciones al cableado de control. • Protección por sobrecarga de corriente, pérdida de la fase, número excesivo de arranques. La pantalla LCD muestra la operación en curso y detiene la bomba si el valor máximo fijado por el usuario es superado. • Protección contra funcionamiento por trabajo en seco. PROCONTROL provee una vista del valor del factor de energía (P.F. o cosphi) y permite al usuario fijar un valor de umbral mínimo para la operación normal y detendrá la bomba por debajo de este valor para protección contra funcionamiento en seco.
NUEVO
• Historial de funcionamiento Una de sus características más relevantes es la posibilidad de almacenar en su memoria interna el número de arranques de la motobomba, así como su tiempo total de funcionamiento. El historial de fallas también es almacenado en la memoria para asistir al personal de servicio. CARACTERÍSTICAS DE OPERACIÓN • Frecuencia de alimentación de red: 50 - 60 Hz • Máxima temperatura ambiente de trabajo a la carga nominal: 40°C (104 °F) • Máxima altitud a la carga nominal: 2,000 m • Grado de protección: IP55 (NEMA 4.)
1
AÑO DE GARANTÍA
Código
FASES X VOLTS [+/- 10%]
MÁXIMA CORRIENTE (amp)
PESO (kg)
PROCONTROL 123012
1 X 230
12
2
PROCONTROL 123018
1 X 230
18
2
PROCONTROL 323012
3 X 230
12
2.2
PROCONTROL 323025
3 X 230
25
2.4
PROCONTROL 346012
3 X 460
12
2.2
PROCONTROL 346025
3 X 460
25
2.4
ÍNDICE
CATÁLOGO
18
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
Serie
AVR
ARRANCADOR MAGNÉTICO A TENSIÓN REDUCIDA TIPO AUTOTRANSFORMADOR CON INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO
Incluye: • Gabinete con pintura en polvo • Interruptor principal • Contactores • Relevador de sobrecarga • Timer • Autotransformador • Botones de arranque y paro • Luz piloto de sobrecarga • Voltímetro montado en la puerta
MESES DE GARANTÍA RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO
FÁSES X VOLTS
CÓDIGO AVR10220 AVR15220 AVR20220 AVR25220 AVR30220 AVR40220 AVR50220 AVR60220
18
10 15 20 25 30 40 50 60
3 x 220
40 70 100 100 125 175 200 225
22 a 32 36 a 45 45 a 63 57 a 75 70 a 90 50 a 200 50 a 200 50 a 200
Nota: Estos rangos de amperaje no consideran la limitación del contactor. Para utilizar un AVR en una potencia distinta a la indicada consultar con el departamento de ventas
CÓDIGO AVR15-20440 AVR25-30440 AVR40440 AVR50440 AVR60440 AVR75440 AVR100440 AVR125440 AVR150440 AVR200440 AVR250440 AVR300440
RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO
FÁSES X VOLTS 15 20 25 30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 300
3 x 440
30 40 40 70 100 100 125 175 200 225 300 400 500 600
22 a 32 22 a 32 36 a 45 36 a 45 45 a 63 57 a 75 70 a 90 50 a 200 50 a 200 50 a 200 55 a 250 200 a 540 200 a 540 200 a 540
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
19
CATÁLOGO
Serie • Totalmente alambrados
ATR
ARRANCADOR MANGNÉTICO A TENSIÓN REDUCIDA TIPO AUTOTRANSFORMADOR CON INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO
• Relevador de sobrecarga con restablecimiento manual o automático (tecnología bimetálica) • Contactores de la más alta calidad y tecnología • Autotransformador con derivaciones al 50%, 65% y 80% de la tensión de línea
1
• Botones de arranque, paro y lámpara piloto indicadora de sobrecarga
AÑO DE GARANTÍA
• Interruptor termomagnético para proteger el circuito de control • Gabinete resistente a la corrosión con tratamiento de fosfatizado y pintura de alta calidad • Puerta totalmente desmontable con porta candado para cierre
CÓDIGO
ATR15220 ATR20220 ATR30220 ATR60220 ATR20440 ATR30440 ATR40440 ATR50440 ATR60440 ATR75440 ATR100440 ATR125440 ATR150440 ATR200440 ATR250440 ATR300440 ATR400440
HP
15 20 25 a 30 60 15 a 20 25 a 30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 300 400
FASES X VOLTS
RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO
37 a 50 48 a 65 63 a 80 90 a 150 23 a 32 37 a 50 48 a 65
3 x 220
63 a 80 90 a 150
3 x 440
132 a 220 200 a 300 300 a 500 380 a 630
ÍNDICE
CATÁLOGO
20
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
ARRANCADOR MAGNÉTICO A TENSIÓN REDUCIDA TIPO AUTOTRANSFORMADOR CON INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO Serie
ATRW
Incluye: • Autotransformador, no reversible • Gabinete metálico: fabricado en lámina de acero Cal.14 USG, con pintura anticorrosiva electroestática en polvo RAL. 7032. Placa de montaje interna. Puerta con bisagras y chapas de cierre atornillable con neopreno • Autotransformador con derivaciones de 50, 65 y 80% de la tensión nominal • Interruptor termo magnético • Contactores y relevador de sobrecarga de acuerdo a la potencia del motor. Botones pulsadores de arranque y paro. Lámpara piloto indicadora de sobrecarga
1
• Voltímetro analógico montado en puerta • Ayuda a disminuir la intensidad de corriente consumida por el motor en la etapa de arranque hasta un 42%, utilizando la relación de transformación del autotransformador al 65% CÓDIGO
AWR15-20220 AWR15-20440 AWR25220 AWR30220 AWR25-30440 AWR40440 AWR50440 AWR60440 AWR75440 AWR100440 AWR125440 AWR150440 AWR200440 AWR250440 AWR300440 AWR350440 AWR400440
15 25 30 25-30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 300 350 400
AÑO DE GARANTÍA
FÁSES X VOLTS
RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO
3 x 220 3 x 440
50-63 A 25-40 A 63-80 A 63-80 A 32-50 A 50-63 A 57-70 A 63-80 A 90-115 A 100-150 A 140-215 A 140-215 A 200-310 A 275-410 A 275-410 A 400-600 A 400-600 A
3 x 220
3 x 440
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
21
CATÁLOGO
Serie
ARRANCADOR SUAVE (DE ESTADO SÓLIDO) Hasta 6 arranques por hora
ASS
Incluye: • Interruptor termomagnético • Protección con int. 5SX1 en el circuito de control • Fusibles SITOR 3NE4 • Estación de botones y lámparas indicadores arranque, paro, sobrecarga • Transformador de control • Contador de tiempo • Contactor de bypass • Totalmente alambrado • Relevador bimetálico (integrado)
1
• Rampa suave de arranque y paro (ajustable) • Clase 10, 15, 20
AÑO DE GARANTÍA
• Gabinete NEMA 12
CÓDIGO
ASS23-38 ASS35-72 ASS43-80 ASS46-106 ASS59-134 ASS87-162 ASS80-230 ASS130-280 ASS207-432
HP 3 x 220 V
3 x 440 V
RANGO DE AMPERAJE
10 20 25 30 40 50 75 100 150
25 40 50 60 75 100 150 200 300
23 - 38 34.5 - 72 42.5 - 80 46 - 106 59 - 134 87 - 162 80 - 230 130 - 280 207 - 432
ÍNDICE
CATÁLOGO
22
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
Serie
ASSE 22
ARRANCADOR SUAVE (DE ESTADO SÓLIDO) Hasta 6 arranques por hora
SE COMPONE POR • Interruptor automático accionado desde la puerta • Fusibles de control • Tablilla de conexiones • Transformador de control • Arrancador suave ATS22 con contactor de bypass integrado • Gabinete Nema 1 • Display montado en la puerta • Leds indicadores de arranque y paro • Botones de arranque y paro • Barra de tierras
NUEVO
1
PROTECCIONES • Baja tensión / sobretensión • Desconectador de disparo en derivación Desconecta toda la alimentación del gabinete del controlador cuando el arrancador suave ATS22 detecta una falla • Corriente de cortocircuito • Sobrecorriente • Protección contra temperatura excesiva • Umbral de corriente desequilibrada • Falla a tierra • Caída de fase
Nota.- El arrancador ASSE 22 puede ser energizado con voltaje: 3 x 230V ó 3 x 460V, realizando un sencillo cambio en el transformador de control, el código del equipo sólo indica el voltaje que se entrega de fábrica.
AÑO DE GARANTÍA
CÓDIGO
HP
FÁSES X VOLTS
AMPERAJE MÁXIMO
5
15.2
ASSE22 7.5230
7.5
22
ASSE22 10230
10
28 42
ASSE22 5230
ASSE22 15230
15
ASSE22 20230
20
ASSE22 25230
25
ASSE22 30230
30
80
3 x 230
54 68
ASSE22 40230
40
104
ASSE22 50230
50
130
ASSE22 60230
60
154
ASSE22 10460
10
14
ASSE22 15460
15
21
ASSE22 20460
20
27
ASSE22 25460
25
34
ASSE22 30460
30
40
ASSE22 40460
40
ASSE22 50460
50
65
ASSE22 60460
60
77
ASSE22 75460
75
96
3 x 460
52
ASSE22 100460 100
124
ASSE22 125460 125
156
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
23
CATÁLOGO
Serie
ASSE 48
ARRANCADOR SUAVE ROBUSTO (DE ESTADO SÓLIDO) Hasta 10 arranques por hora
SE COMPONE POR: • Interruptor accionado desde la puerta. • Arrancador suave robusto ATS48 • Fusibles de control • Tablilla de conexiones • Transformador de control • Contactor de aislamiento • Contactor de bypass • Gabinete Nema 1 • Display montado en la puerta • Leds indicadores de arranque y paro • Botones de arranque y paro • Barra de tierras PROTECCIONES • Baja tensión / sobretensión • Rotor bloqueado • Frecuencia de línea fuera de límite • Sobrecorriente • Fase inversa (seleccionable) • Sobrecarga térmica (seleccionable) • Baja carga (seleccionable)
Nota.- El arrancador ASSE 48 puede ser energizado con voltaje: 3 x 230V ó 3 x 460V, realizando un sencillo cambio en el transformador de control, el código del equipo sólo indica el voltaje que se entrega de fábrica.
NUEVO
1
AÑO DE GARANTÍA
CÓDIGO
HP
ASSE48 5230 ASSE48 7.5230 ASSE48 10230 ASSE48 15230 ASSE48 20230 ASSE48 25230 ASSE48 30230 ASSE48 40230 ASSE48 50230 ASSE48 60230
5 7.5 10 15 20 25 30 40 50 60
ASSE48 10460 ASSE48 15460 ASSE48 20460 ASSE48 25460 ASSE48 30460 ASSE48 40460 ASSE48 50460 ASSE48 60460 ASSE48 75460 ASSE48 100460 ASSE48 125460 ASSE48 150460 ASSE48 200460 ASSE48 250460 ASSE48 300460 ASSE48 350460 ASSE48 400460 ASSE48 500460
10 15 20 25 30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 300 350 400 500
FÁSES X VOLTS
AMPERAJE MÁXIMO
3 x 230
14 21 27 40 52 65 77 96 124 156
3 x 460
14 21 27 34 40 52 65 77 96 124 156 180 240 302 361 414 477 660
ÍNDICE
CATÁLOGO
24
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
ARRANCADOR CON VARIADOR DE FRECUENCIA Serie
AVVSE 61
NUEVO
El arrancador Schneider Electric con variador de frecuencia le ofrece una opción: robusta, lista para instalarse, con puesta en marcha sencilla, para responder a los arranques de motores trifásicos en las diferentes aplicaciones. APLICACIONES • Sistemas de agua potable • Ganadería • Industria • Comercial • Agrícola • Escuelas • Hospitales INCLUYE • Variador de frecuencia ALTIVAR 61 • Desconectador para trabajo pesado con mecanismo para ser accionado desde la puerta del gabinete • Gabinete Nema1 • Display montado en la puerta • Selector Manual- Fuera - Automático • Potenciómetro de velocidad manual • Tablilla de conexiones • Transductor de presión 0-232 Psi. • Indicadores led • botones de arranque y paro para modo manual • Transformador de control • Certificaciones PROTECCIONES • Sobrecarga • Caída de fase en la alimentación • Caída de fase del motor • Bajo voltaje • Alto voltaje Dos modos de operación: Modo manual .- Regulará la frecuencia de operación según se envíe la señal desde el potenciómetro Modo Automático.- Mantendrá la presión constante establecida • Restablecimiento automático * El recorrido del cable hacia la motobomba debe ser menor a 80 metros, para distancias mayores considerar el siguiente apartado de filtros
1
AÑO DE GARANTÍA
CÓDIGO AVVSE61 1230V AVVSE61 2230V AVVSE61 3230V AVVSE61 5230V AVVSE61 7.5230V AVVSE61 10230V AVVSE61 15230V AVVSE61 20230V AVVSE61 25230V AVVSE61 30230V AVVSE61 40230V
CÓDIGO AVVSE61 1460V AVVSE61 2460V AVVSE61 3460V AVVSE61 5460V AVVSE61 7.5460V AVVSE61 10460V AVVSE61 15460V AVVSE61 20460V AVVSE61 25460V AVVSE61 30460V AVVSE61 40460V AVVSE61 50460V AVVSE61 60460V AVVSE61 75460V AVVSE61 100460V AVVSE61 125460V AVVSE61 150460V AVVSE61 200460V AVVSE61 250460V AVVSE61 300460V AVVSE61 350460V AVVSE61 400460V AVVSE61 450460V AVVSE61 500460V
FÁSES AMP. HP X MÁXIMO VOLTS 1 2 3 5 7.5 10 15 20 25 30 40
3 x 230 V
4.2 6.8 9.6 15.2 22 28 42 54 68 80 104
TIPO DE MONTAJE
2.1 3.4 4.8 7.6 11 14 21 27 34 40 52 65 77 96 124 156 180 240 302 361 414 477 515 590
PESO (Kg)
Alto Ancho Profundo 125
51
38
79
160
64
38
110
239
51
52
77
239
64
52
112
EN PARED
EN SUELO (GABINETE
AUTOSOPORTADO)
FÁSES AMP. TIPO DE HP X MÁXIMO MONTAJE VOLTS 1 2 3 5 7.5 10 15 20 25 30 40 50 3 x 460 V 60 75 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500
DIMENSIONES (cm)
EN PARED
EN SUELO (GABINETE AUTOSOPORTADO)
DIMENSIONES (cm)
PESO (Kg)
Alto Ancho Profundo
125
51
38
79
239
51
52
77
239
64
52
112
241
64
51
221
241
77
51
298
241
89
51
439
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
25
CATÁLOGO
FILTROS DE SALIDA PARA LA CONEXIÓN DE LA MOTOBOMBA CON ARRANCADORES AVVSE61
NUEVO
Cuando la motobomba debe ser instalada a más de 80 m de distancia del arrancador con variador de frecuencia es necesario considerar la instalación de filtros de salida para evitar anomalías en el funcionamiento del variador, a continuación presentamos una tabla de selección rápida:
CÓDIGO
FASES X VOLTS
1
*DISTANCIA MÁXIMA (m)
FMVVSE1-3HP2/300
3 x 230
300
FMVVSE5-40HP2/300
FMVVSE1-7.5HP4/90
90
FMVVSE1-7.5HP4/200
200
FMVVSE10-30HP4/90
90
FMVVSE10-30HP4/200
200 3 x 460
FMVVSE10-1254/300
300
FMVSE150-2004/300
300
FMVSE250-3504/300
300
FMVSE400-5004/300
250
AÑO DE GARANTÍA
Se suministra dentro de un gabinete metálico
*Conexión entre el arrancador y la motobomba al utilizar el filtro *Distancias consideradas con cable sin blindar
ARRANCADOR COMPATIBLE CÓDIGO
HP
AVVSE61 1230V AVVSE61 2230V AVVSE61 3230V AVVSE61 5230V AVVSE61 7.5230V AVVSE61 10230V AVVSE61 15230V AVVSE61 20230V AVVSE61 25230V AVVSE61 30230V AVVSE61 40230V AVVSE61 1460V AVVSE61 2460V AVVSE61 3460V AVVSE61 5460V AVVSE61 7.5460V AVVSE61 1460V AVVSE61 2460V AVVSE61 3460V AVVSE61 5460V AVVSE61 7.5460V AVVSE61 10460V AVVSE61 15460V AVVSE61 20460V AVVSE61 25460V AVVSE61 30460V AVVSE61 10460V AVVSE61 15460V AVVSE61 20460V AVVSE61 25460V AVVSE61 30460V AVVSE61 10460V AVVSE61 15460V AVVSE61 20460V AVVSE61 25460V AVVSE61 30460V AVVSE61 40460V AVVSE61 50460V AVVSE61 60460V AVVSE61 75460V AVVSE61 100460V AVVSE61 125460V AVVSE61 150460V AVVSE61 200460V AVVSE61 250460V AVVSE61 300460V AVVSE61 350460V AVVSE61 400460V AVVSE61 450460V AVVSE61 500460V
1 2 3 5 7.5 10 15 20 25 30 40 1 2 3 5 7.5 1 2 3 5 7.5 10 15 20 25 30 10 15 20 25 30 10 15 20 25 30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500
ÍNDICE
CATÁLOGO
26
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
TABLEROS
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
27
CATÁLOGO
Serie
TASA2
TABLEROS ALTERNADORES-SIMULTANEADORES PARA DOS BOMBAS
Para alternar y simultanear dos bombas Constan de: • Gabinete de alta calidad • Control alternador-simultaneador • Contactores • Guardamotores • Iinterruptor termomagnético de protección para el circuito de control • Leds piloto (roja y verdes) • Selectores (manual, fuera, automático) • Clemas Tableros disponibles para los siguientes sistemas: • Sistema hidroneumático • Sistema cisterna-tinaco • Sistema de cárcamo
Los tableros de control ALTAMIRA protegen su equipo de bombeo contra: - Cortocircuito - Sobrecarga
Todo ensamblado y cableado listo para instalarse
Todos nuestros tableros para sistema hidroneumático cuentan con interruptores de presión ALTAMIRA KPI para altas presiones
- Trabajo en seco
1
Modelo
SW-KPI35
Rango de regulación
-2.9~116 PSI
AÑO DE GARANTÍA
TABLEROS ALTERNADORES-SIMULTANEADORES PARA DOS BOMBAS CÓDIGO
HP NOMINAL
TASA2 3/41220H TASA2 11220H TASA2 21220H TASA2 2.51220H TASA2 31220H TASA2 41220H TASA2 51220H TASA2 13220H TASA2 23220H TASA2 33220H TASA2 43220H TASA2 53220H TASA2 7.53220H TASA2 103220H TASA2 153220H TASA2 23440H TASA2 33440H TASA2 53440H TASA2 7.53440H TASA2 103440H TASA2 153440H TASA2 203440H TASA2 303440H
3/4 1 2 2.5 3 4 5 1 2 3 4 5 7.5 10 15 2 3 5 7.5 10 15 20 30
FASES x VOLTS
RANGO DE AMPERAJE
2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40 2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40
1 X 220
3 X 220
3 X 440
La presión máxima regulable de operación es de 116 psi, si se requiere una mayor presión de operación, contacte al departamento de ventas. ÍNDICE
CATÁLOGO
28
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
Serie
TASA3
TABLEROS ALTERNADORES-SIMULTANEADORES PARA TRES BOMBAS
Para alternar y simultanear tres bombas Constan de: • Gabinete de alta calidad • Control alternador-simultaneador • Contactores • Guardamotores • Iinterruptor termomagnético de protección para el circuito de control • Leds piloto (roja y verdes) • Selectores (manual, fuera, automático) • Clemas Tableros disponibles para los siguientes sistemas: • Sistema hidroneumático • Sistema de cárcamo
Los tableros de control ALTAMIRA protegen su equipo de bombeo contra: - Cortocircuito - Sobrecarga - Trabajo en seco
1
Todo ensamblado y cableado listo para instalarse
AÑO DE GARANTÍA
TABLEROS ALTERNADORES-SIMULTANEADORES PARA TRES BOMBAS CÓDIGO
HP NOMINAL
TASA3 3/41220H TASA3 11220H TASA3 21220H TASA3 2.51220H TASA3 31220H TASA3 41220H TASA3 51220H TASA3 13220H TASA3 23220H TASA3 33220H TASA3 43220H TASA3 53220H TASA3 7.53220H TASA3 103220H TASA3 153220H TASA3 23440H TASA3 33440H TASA3 53440H TASA3 7.53440H TASA3 103440H TASA3 153440H TASA3 203440H TASA3 303440H
3/4 1 2 2.5 3 4 5 1 2 3 4 5 7.5 10 15 2 3 5 7.5 10 15 20 30
FASES x VOLTS
1 x 220
3 x 220
3 x 440
RANGO DE AMPERAJE
2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 A 40 2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40
La presión máxima regulable de operación es de 116 psi, si se requiere una mayor presión de operación, contacte al departamento de ventas. ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
29
CATÁLOGO
Serie
TASA4
TABLEROS ALTERNADORES-SIMULTANEADORES PARA CUATRO BOMBAS
Para alternar y simultanear cuatro bombas Constan de: • Gabinete de alta calidad • Control alternador-simultaneador • Contactores • Guardamotores • Iinterruptor termomagnético de protección para el circuito de control • Leds piloto (roja y verdes) • Selectores (manual, fuera, automático) • Clemas Los tableros de control ALTAMIRA protegen su equipo de bombeo contra: - Cortocircuito - Sobrecarga - Trabajo en seco
Tableros disponibles para los siguientes sistemas: • Sistema hidroneumático
1
Todo ensamblado y cableado listo para instalarse
AÑO DE GARANTÍA
TABLEROS ALTERNADORES-SIMULTANEADORES PARA CUATRO BOMBAS CÓDIGO
HP NOMINAL
TASA4 3/41220H TASA4 11220H
0.75 1
TASA4 21220H TASA4 2.51220H TASA4 31220H
2 2.5 3
TASA4 41220H TASA4 51220H TASA4 13220H TASA4 23220H TASA4 33220H TASA4 43220H TASA4 53220H TASA4 7.53220H TASA4 103220H TASA4 153220H TASA4 23440H TASA4 33440H TASA4 53440H TASA4 7.53440H TASA4 103440H TASA4 153440H TASA4 203440H TASA4 303440H
FASES x VOLTS
RANGO DE AMPERAJE
2.5 a 4
1 x 220
4 a 6.3 6 a 10 9 a 14
4 5
13 a 18 17 a 23 23 a 32
1 2 3 4 5 7.5 10 15 2 3 5 7.5 10 15 20 30
2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40 2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40
3 x 220
3 x 440
La presión máxima regulable de operación es de 116 psi, si se requiere una mayor presión de operación, contacte al departamento de ventas. ÍNDICE CATÁLOGO
30
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
HOJA BLANCA
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
31
CATÁLOGO
ÍNDICE
CATÁLOGO
32
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
INCLUYE
VENTAJAS • Presión constante en la Red • Ahorro de energía al emplear el uso de un variador de frecuencia • Arrancadores termomagnéticos para cada motobomba. • Gabinete metálico nema • Arranque y paro suave en la motobomba controlada por el variador • Display en la puerta • Lectura de valores de amperaje, voltaje de la motobomba gobernada por el variador
• Alternancia de la motobomba gobernada por el variador • Selector manual- fuera y automático • Menores esfuerzos mecánicos en la red hidráulica • Posibilidad de automatización • Registro de anomalías en la instalación • Registro de horas de funcionamiento • Posibilidad de utilizar password
PRINCIPIO DE OPERACIÓN El tablero de control ALTAMIRA para presión constante, integra dentro un gabinete metálico un variador de frecuencia para aplicaciones industriales, robusto y altamente configurable. Este tablero le ayudará a crear sistemas para el suministro de agua a presión constante, el variador de velocidad controlará en cada ciclo de operación las motobomba del sistema, una trabajará a frecuencias variables y la segunda motobomba trabajará a plena carga mediante un arrancador a tensión plena (integrados ya dentro del tablero).
COMPONENTES • Gabinete de alta calidad • Variador de frecuencia robusto y configurable • Guardamotores • Display personalizado • Sensor de Presión 232 psi • Supresor de picos (Apartarayos) • Selectores de Operación M-F-Auto • Leds de color verde • Switch flotador • Clemas de conexión identificadas
TABLEROS ALTAMIRA VV
OPCIÓN 1
R-DRIVE
+ PROCONTROL
INTERRUPTORES TERMOMAGNÉTICOS
+
• Menor recorrido de cables (el sistema en módulos permite instalar mucho más cerca de cada motobomba) • Posibilidad de automatización a través de señales externas • Registro de anomalías en la instalación • Registro de horas de funcionamiento • Posibilidad de utilizar password • Restablecimiento automático en caso de anomalías en la instalación • El sistema en modulo permite una instalación más ágil y requiere menos espacio. • Menor mantenimiento (menos conexiones) • Unidad de lectura de presión en libras/pulgada2 (PSI) o Bar. • Interruptor termomágnetico para cada F-DRIVE y Procontrol
• Menor recorrido de cables (el sistema en módulos permite instalar mucho más cerca de cada motobomba) • Posibilidad de automatización a través de señales externas • Registro de anomalías en la instalación • Registro de horas de funcionamiento • Posibilidad de utilizar password • Restablecimiento automático en caso de anomalías en la instalación • El sistema en modulo permite una instalación más ágil y requiere menos espacio • Menor mantenimiento (menos conexiones) • Unidad de lectura de presión en libras/pulgada2 (PSI) o Bar • Interruptor termomágnetico para cada R-DRIVE y Procontrol • Amplio rango de voltaje de entrada (170 a 270 V) en la motobomba principal.
VENTAJAS • Presión constante en la Red. • Ahorro de energía al trabajar la motobomba principal con el variador de frecuencia R-DRIVE • La motobomba de apoyo es gobernada por el arrancador PROCONTROL • Variador de frecuencia R-DRIVE IP20 • Arrancador PROCONTROL IP55 • Display iluminado en R-DRIVE y PROCONTROL • Arranque y paro suave en la motobomba principal • Lectura de valores de amperaje, voltaje, factor de potencia, presión del sistema, entre otros en el variador R-DRIVE • Lectura de amperaje y factor de potencia en el procontrol • Siempre la motobomba principal encenderá primero • Menores esfuerzos mecánicos en la red hidráulica • Incluye 1.15 metros de cable de alimentación, 1.5 metro de cable para la conexión con la motobomba y 1.5 metros de cable para conectar con otro variador R-DRIVE
INTERRUPTORES TERMOMAGNÉTICOS
+
VENTAJAS • Presión constante en la Red. • Ahorro de energía al trabajar la motobomba principal con el variador de frecuencia F-DRIVE • La motobomba de apoyo es gobernada por el arrancador PROCONTROL • F-DRIVE y Procontrol con protección IP55 • Display iluminado en F-DRIVE y PROCONTROL • Arranque y paro suave en la motobomba principal • Lectura de valores de amperaje, voltaje, factor de potencia, presión del sistema, entre otros en el variador F-DRIVE • Lectura de amperaje y factor de potencia en el procontrol • Siempre la motobomba principal encenderá primero • Menores esfuerzos mecánicos en la red hidráulica • Incluye kit de montaje a pared. Nota: Si requiere kit de montaje sobre motor, el precio disminuye (favor de cotizarlo)
SENSOR DE PRESIÓN
+
PRINCIPIO DE OPERACIÓN El sistema en módulos con variador de frecuencia R-DRIVE y arrancador PROCONTROL es un sistema dinámico para el suministro de agua a presión constante, en este sistema el variador R-DRIVE regula la frecuencia de trabajo de una motobomba principal y controla el arranque a plena carga de una segunda motobomba gobernada por el arrancador PROCONTROL, todo esto en función de la demanda.
PROCONTROL
+
INCLUYE
+ PROCONTROL
OPCIÓN 3
PRINCIPIO DE OPERACIÓN El sistema en módulos con variador de frecuencia F-DRIVE y arrancador PROCONTROL es un sistema dinámico para el suministro de agua a presión constante, en este sistema el variador F-DRIVE regula la frecuencia de trabajo de una motobomba principal y controla el arranque a plena carga de una segunda motobomba gobernada por el arrancador PROCONTROL, todo esto en función de la demanda.
F-DRIVE + KIT DE MONTAJE A PARED
INCLUYE
+ PROCONTROL
OPCIÓN 2
TABLA COMPARATIVA DE OPCIONES DE SISTEMAS PARA PRESIÓN CONSTANTE Un variador de frecuencia y arrancadores a tensión plena 2 MOTOBOMBAS
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
33
TASA2 13220VV TASA2 23230VV TASA2 33230VV TASA2 43230VV TASA2 53230VV TASA2 7.53230VV TASA2 103230VV
HP NOMINAL
RANGO DE AMPERAJE 3 5 7.5 10 15 20
KIT2BFP/M18A3440 KIT2BFP/M25A3440
18 25
3 X 440 14
KIT2BFP/M14A3440
3 X 440V
9
25
18
11
7
KIT2BFP/M9A3440
KIT2BFP/M25A3230
3 x 230V
3 X 230
FASES X VOLTS
KIT2BFP/M18A3230
VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN VARIADOR/ (FASES X PROCONTROL VOLTS) 1 X 230V / 3 X 230V
25 25
25
12
25
25
12
12
AMPERAJE PROCONTROL MÁXIMO DE LA MOTOBOMBA F-DRIVE
KIT2BFP/M11A3230
KIT2BFP/M7A3230
KIT2BRP/M15A3230
KIT2BRP/M10A3230
CÓDIGO
PARA DOS MOTOBOMBAS (un variador de frecuencia R-DRIVE + 1 arrancador PROCONTROL)
• Relevadores disponibles para conexiones adicionales • Posibilidad de ir adicionando variadores de manera sencilla y sin afectaciones importantes si el proyecto así lo requiere • El variador de frecuencia R-DRIVE no requiere kit de montaje (se instala de forma directa en la pared) • Compatible con el MULTI-RIEGO-RD (para establecer más puntos de presión) • Alarmas externas (es posible PROTECCIONES configurar una condición en • Cortocircuito la instalación y hacer que el • Sobrecarga sistema • Trabajo en seco a través del se detenga en caso que esta factor de potencia (no requiere condición esté presente) instalar flotadores en la cisterna) • Debido a que cada • Bajo voltaje y alto voltaje motobomba es protegida • Caída de fase contra trabajo en seco • Pérdida de fase del motor mediante el factor de • Pérdida de señal del transductor potencia, es posible • Sobrepresión trabajar con cisternas • Baja presión independientes
3 x 230V
15
1 X 230V / 10 3 X 230V 3 X 230
VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN VARIADOR / PROCONTROL (FASES X VOLTS)
4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 24 a 32
2.5 a 4 1 4 a 6.3 2 6 a 10 3 9 a 14 4 13 a 18 5 17 a 23 7.5 24 a 32 10
CÓDIGO
VOLTAJE DEL MOTOR
FASES X VOLTS
3 X 440V
3 X 220V
CÓDIGO
PARA DOS MOTOBOMBAS (un variador de frecuencia F-DRIVE + 1 arrancador PROCONTROL)
PROTECCIONES • Cortocircuito • Alarmas externas (es • Sobrecarga posible configurar una • Trabajo en seco a través del factor condición en la instalación de potencia (no requiere instalar y hacer que el sistema flotadores en la cisterna) se detenga en caso que • Bajo voltaje y alto voltaje esta condición esté • Caída de fase presente) • Pérdida de fase del motor • Debido a que cada • Pérdida de señal del transductor motobomba es protegida • Sobrepresión contra trabajo en seco • Baja presión mediante el factor de • Máximo número de potencia, es posible reinicios alcanzados trabajar con cisternas independientes
• Tensión de alimentación +- 15% en la motobomba principal. • Relevadores disponibles para conexiones adicionales • Posibilidad de ir adicionando variadores de manera sencilla y sin afectaciones importantes
VOLTAJE DEL MOTOR
TASA2 33440VV TASA2 53440VV TASA2 7.53440VV TASA2 103440VV TASA2 153440VV TASA2 203440VV
VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN Y DEL MOTOR (FASES X VOLTS)
PARA DOS MOTOBOMBAS (Un variador de frecuencia + arrancadores termomagnéticos)
• Restablecimiento automático (configurable) • Diagrama de conexiones en la puerta • Unidad de lectura de presión en libras/pulgada2 (PSI) o Bar. • Ventilación forzada PROTECCIONES • Cortocircuito • Sobrecarga • Trabajo en seco (mediante un interruptor de nivel instalado en la cisterna) • Bajo voltaje • Alto voltaje • Caída de fase • Pérdida de fase de la motobomba (motobomba gobernada por el variador) • Pérdida de señal del transductor
25
12
AMPERAJE PROCONTROL MÁXIMO DE LA MOTOBOMBA R-DRIVE
ÍNDICE
CATÁLOGO
ÍNDICE
CATÁLOGO
34
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
VENTAJAS • Presión constante en la Red • Ahorro de energía al emplear el uso de un variador de frecuencia • Arrancadores termomagnéticos para cada motobomba. • Gabinete metálico nema • Arranque y paro suave en la motobomba controlada por el variador • Display en la puerta • Lectura de valores de amperaje, voltaje de la motobomba gobernada por el variador • Alternancia de la motobomba gobernada por el variador • Selector manual- fuera y automático • Menores esfuerzos mecánicos en la red hidráulica • Posibilidad de automatización • Registro de anomalías en la instalación • Registro de horas de funcionamiento • Posibilidad de utilizar password
PRINCIPIO DE OPERACIÓN El tablero de control ALTAMIRA para presión constante, integra dentro un gabinete metálico un variador de frecuencia para aplicaciones industriales, robusto y altamente configurable. Este tablero le ayudará a crear sistemas para el suministro de agua a presión constante, el variador de velocidad controlará en cada ciclo de operación las 3 motobombas del sistema, una trabajará a frecuencias variables mientras la segunda y tercera trabajarán a plena carga mediante arrancadores a tensión plena (integrados ya dentro del tablero).
COMPONENTES • Gabinete de alta calidad • Variador de frecuencia robusto y configurable • Guardamotores • Display personalizado • Sensor de Presión 232 psi • Supresor de picos (Apartarayos) • Selectores de Operación M-F-Auto • Leds de color verde • Switch flotador • Clemas de conexión identificadas
INCLUYE
TABLEROS ALTAMIRA VV
OPCIÓN 1
Un variador de frecuencia y arrancadores a tensión plena
+
+
VENTAJAS • Menor recorrido de cables (el sistema en módulos • Presión constante en la Red. permite instalar mucho más cerca de cada • Ahorro de energía al trabajar la motobomba motobomba) principal con el variador de frecuencia • Posibilidad de automatización a través de señales F-DRIVE • Las motobombas de apoyo son gobernadas externas • Registro de anomalías en la instalación por los arrancadores PROCONTROL • F-DRIVE y Procontrol con protección IP55 • Registro de horas de funcionamiento • Posibilidad de utilizar password • Display iluminado en • Restablecimiento automático en F-DRIVE y PROCONTROL caso de anomalías en la instalación • Arranque y paro suave en la motobomba • El sistema en modulo permite una instalación más principal ágil y requiere menos espacio. • Lectura de valores de amperaje, voltaje, factor de potencia, presión del sistema, entre • Menor mantenimiento (menos conexiones) • Unidad de lectura de presión en otros en el variador F-DRIVE libras/pulgada2 (PSI) o Bar. • Lectura de amperaje y factor de potencia en • Interruptor termomágnetico para el procontrol cada F-DRIVE y Procontrol • Siempre la motobomba principal encenderá primero • Menores esfuerzos mecánicos en la red hidráulica • Incluye kit de montaje a pared. Nota: Si requiere kit de montaje sobre motor, el precio disminuye (favor de cotizarlo)
PRINCIPIO DE OPERACIÓN El sistema en módulos con variador de frecuencia F-DRIVE y arrancador PROCONTROL es un sistema dinámico para el suministro de agua a presión constante, en este sistema el variador F-DRIVE regula la frecuencia de trabajo de una motobomba principal y controla el arranque a plena carga de dos motobombas gobernadas por arrancadores PROCONTROL, todo esto en función de la demanda.
F-DRIVE + KIT DE PROCONTROL SENSOR DE INTERRUPTORES MONTAJE PRESIÓN TERMOMAGNÉTICOS A PARED
+
INCLUYE
OPCIÓN 2
3 MOTOBOMBAS
+ PROCONTROL
TABLA COMPARATIVA DE OPCIONES DE SISTEMAS PARA PRESIÓN CONSTANTE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
35
TASA3 13220VV TASA3 23230VV TASA3 33230VV TASA3 43230VV TASA3 53230VV TASA3 7.53230VV TASA3 103230VV
HP NOMINAL
RANGO DE AMPERAJE 3 5 7,5 10 15 20
KIT3BFP/M18A3440 KIT3BFP/M25A3440
18 25
14 3 X 440
KIT3BFP/M14A3440
3 X 440V
9
25
18
KIT3BFP/M9A3440
KIT3BFP/M25A3230
KIT3BFP/M18A3230
11
KIT3BFP/M11A3230
3 X 230
7
KIT3BFP/M7A3230 3 X 230V
VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN VARIADOR/ (FASES X PROCONTROL VOLTS)
4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 24 a 32
2.5 a 4 1 4 a 6.3 2 6 a 10 3 9 a 14 4 13 a 18 5 17 a 23 7.5 24 a 32 10
CÓDIGO
FASES X VOLTS
3 X 440V
3 X 220V
CÓDIGO
VOLTAJE DEL MOTOR
TASA3 33440VV TASA3 53440VV TASA3 7.53440VV TASA3 103440VV TASA3 153440VV TASA3 203440VV
VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN Y DEL MOTOR (FASES X VOLTS)
instalación y hacer que el sistema se detenga en caso que esta condición esté presente) • Máximo número de reinicios alcanzados. • Debido a que cada motobomba es protegida contra trabajo en seco mediante el factor de potencia, es posible trabajar con cisternas independientes
• Posibilidad de ir adicionando variadores de manera sencilla y sin afectaciones importantes
PARA TRES MOTOBOMBAS (un variador de frecuencia F-DRIVE + 2 arrancadores PROCONTROL)
PROTECCIONES • Cortocircuito. Sobrecarga • Trabajo en seco a través del factor de potencia (no requiere instalar flotadores en la cisterna) • Bajo voltaje. Alto voltaje • Caída de fase • Pérdida de fase del motor • Pérdida de señal del transductor • Sobrepresión. Baja presión • Alarmas externas (es posible configurar una condición en la
PROTECCIONES • Cortocircuito • Sobrecarga • Trabajo en seco (mediante un interruptor de nivel instalado en la cisterna) • Bajo voltaje • Alto voltaje • Caída de fase • Pérdida de fase de la motobomba (motobomba gobernada por el variador) • Pérdida de señal del transductor
PARA TRES MOTOBOMBAS (Un variador de frecuencia + arrancadores termomagnéticos)
• Tensión de alimentación +- 15% en la motobomba principal. • Relevadores disponibles para conexiones adicionales
• Restablecimiento automático (configurable) • Diagrama de conexiones en la puerta • Unidad de lectura de presión en libras/pulgadas (PSI) • Ventilación forzada
25 25
25
12
25
25
12
12
AMPERAJE PROCONTROL MÁXIMO DE LA MOTOBOMBA F-DRIVE
ÍNDICE
CATÁLOGO
TABLEROS CON VARIADOR DE FRECUENCIA PARA EQUIPOS DE BOMBEO MÚLTIPLES
Consta de lo siguiente: • Gabinete de alta calidad a prueba de agua y polvo. • Variador de frecuencia. • Protección contra sobrecarga y corto circuito por medio de guardamotor para cada bomba. • Juego de dos contactores para cada bomba • Transductor (sensor) de presión. • Apartarrayos. • Selectores para operación en forma automática o manual. • Luces piloto verdes para indicar el funcionamiento de cada bomba. • Luz piloto roja para indicar bajo nivel de succión. • Interruptor de nivel (flotador) para proteger contra abatimiento. • Fusibles de protección. • Tablillas de conexiones. • Extractor para circular y renovar el aire interno del tablero.
1
AÑO DE GARANTÍA
PARA DOS MOTOBOMBAS CÓDIGO
TASA2 13220VV TASA2 23230VV TASA2 33220VV TASA2 43230VV TASA2 53230VV TASA2 7.53220VV TASA2 103230VV TASA2 153230VV TASA2 203230VV TASA2 303220VV TASA2 23440VV TASA2 33440VV TASA2 53440VV TASA2 7.53440VV TASA2 103440VV TASA2 153440VV TASA2 203440VV TASA2 303440VV TASA2 403440VV
HP NOMINAL
1 2 3 4 5 7.5 10 15 20 30 2 3
FASES X VOLTS
3 x 220
RANGO DE AMPERAJE DE LOS GUARDAMOTORES
2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40 48 a 65 56 a 80
5
2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10
7.5 10 15
9 a 14 13 a 18 17 a 23
3 x 440
20 30 40
23 a 32 30 a 40 48 a 65
La presión máxima regulable de operación es de 232 psi, si se requiere una mayor presión de operación, contacte al departamento de ventas.
ÍNDICE
CATÁLOGO
36
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
TABLEROS CON VARIADOR DE FRECUENCIA PARA EQUIPOS DE BOMBEO MÚLTIPLES
Consta de lo siguiente: • Gabinete de alta calidad a prueba de agua y polvo. • Variador de frecuencia. • Protección contra sobrecarga y corto circuito por medio de guardamotor para cada bomba. • Juego de dos contactores para cada bomba • Transductor (sensor) de presión. • Apartarrayos. • Selectores para operación en forma automática o manual. • Luces piloto verdes para indicar el funcionamiento de cada bomba. • Luz piloto roja para indicar bajo nivel de succión. • Interruptor de nivel (flotador) para proteger contra abatimiento. • Fusibles de protección. • Tablillas de conexiones. • Extractor para circular y renovar el aire interno del tablero.
1
AÑO DE GARANTÍA
PARA TRES MOTOBOMBAS CÓDIGO
TASA3 13220VV TASA3 23220VV TASA3 33230VV TASA3 43230VV TASA3 53230VV TASA3 7.53220VV TASA3 103220VV TASA3 153230VV TASA3 203230VV TASA3 303220VV TASA3 23440VV TASA3 33440VV TASA3 53440VV TASA3 7.53440VV TASA3 103440VV TASA3 153440VV TASA3 203460VV TASA3 303440VV TASA3 403460VV
HP NOMINAL
FASES X VOLTS
2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14
1 2 3 4 5 7.5 10 15 20 30 2 3 5 7.5 10 15 20 30 40
RANGO DE AMPERAJE DE LOS GUARDAMOTORES
13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40 48 a 65 56 a 80 2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40 48 a 65
3 x 220
3 x 440
La presión máxima regulable de operación es de 232 psi, si se requiere una mayor presión de operación, contacte al departamento de ventas.
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
37
CATÁLOGO
TABLEROS CON VARIADOR DE FRECUENCIA PARA EQUIPOS DE BOMBEO MÚLTIPLES
Consta de lo siguiente: • Gabinete de alta calidad a prueba de agua y polvo. • Variador de frecuencia. • Protección contra sobrecarga y corto circuito por medio de guardamotor para cada bomba. • Juego de dos contactores para cada bomba • Transductor (sensor) de presión. • Apartarrayos. • Selectores para operación en forma automática o manual. • Luces piloto verdes para indicar el funcionamiento de cada bomba. • Luz piloto roja para indicar bajo nivel de succión. • Interruptor de nivel (flotador) para proteger contra abatimiento. • Fusibles de protección. • Tablillas de conexiones. • Extractor para circular y renovar el aire interno del tablero.
1
AÑO DE GARANTÍA
PARA CUATRO MOTOBOMBAS CÓDIGO
TASA4 13220VV TASA4 23220VV TASA4 33230VV TASA4 43230VV TASA4 53230VV TASA4 7.53230VV TASA4 103230VV TASA4 153230VV TASA4 203230VV TASA4 303220VV TASA4 23440VV TASA4 33440VV TASA4 53440VV TASA4 7.53440VV TASA4 103440VV TASA4 153440VV TASA4 203440VV TASA4 303440VV TASA4 403440VV
HP NOMINAL
FASES X VOLTS
1 2 3 4 5 7.5 10 15 20 30
2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 3 X 220
2 3 5 5 10 15 20 30 40
RANGO DE AMPERAJE DE LOS GUARDAMOTORES
3 X 440
13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40 48 a 65 56 a 80 2.5 a 4 4 a 6.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 23 a 32 30 a 40 48 a 65
La presión máxima regulable de operación es de 232 psi, si se requiere una mayor presión de operación, contacte al departamento de ventas.
ÍNDICE
CATÁLOGO
38
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
HOJA BLANCA
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
39
CATÁLOGO
ÍNDICE
CATÁLOGO
40
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
+ 2 SENSORES DE PRESIÓN
+ 2 INTERRUPTORES TERMOMAGNÉTICOS
• Incluye kit de montaje a pared. Nota: Si requiere kit de montaje sobre motor, el precio disminuye (favor de cotizarlo)
• Presión constante en la red. • Mayor ahorro de energía al trabajar cada motobomba con un variador de frecuencia F-DRIVE • Suministro de presión mas estable • F-DRIVE con protección IP55 • Display iluminado en cada F-DRIVE • Arranque y paro suave en todas las motobombas • Lectura de valores de amperaje, voltaje, factor de potencia, además de la presión del sistema directamente en cada variador • El F-DRIVE varia la frecuencia de cada motobomba en función de la demanda • Todas las motobombas son alternadas en función del tiempo
VENTAJAS • Menores esfuerzos mecánicos en la red hidráulica • Menor recorrido de cables, gracias al sistema de montaje en módulos se puede instalar de manera individual cada variador lo más cerca del motor para reducir los recorridos del cable y los costos de instalación • Posibilidad de automatización a través de señales externas • Registro de anomalías en la instalación • Registro de horas de funcionamiento • Posibilidad de utilizar password para evitar modificaciones no deseadas • Restablecimiento automático en caso de anomalías en la instalación
El sistema en módulos con variadores F-DRIVE por cada motobomba, es un sistema para suministrar agua a presión constante que integra el uso de un variador de frecuencia en cada una de sus bombas (variador por bomba). Este sistema a diferencia de los sistemas múltiples que sólo utilizan un variador, regula la frecuencia de todas las motobombas en operación, maximizando el ahorro de energía. Los variadores de frecuencia F-DRIVE se comunican constantemente para revolucionar las motobombas lo necesario para abastecer la demanda y lograr el mayor ahorro energético posible, además de proteger a cada una de las motobombas sobre las anomalías más comunes en las instalaciones.
PRINCIPIO DE OPERACIÓN
2 F-DRIVE + kit de montaje en pared
INCLUYE
OPCIÓN 1
Un variador de frecuencia por cada motobomba
+ 2 INTERRUPTORES TERMOMAGNÉTICOS
2 MOTOBOMBAS
VENTAJAS • Presión constante en la red • Mayor ahorro de energía al trabajar a la misma frecuencia las motobombas en operación • Suministro de presión mas estable • R-DRIVE enfriado por aire con protección IP20 • Variador de frecuencia AVANZADO R-DRIVE en cada motobomba • Display iluminado en cada variador R-DRIVE. • Arranque y paro suave en todas las motobombas • Lectura de valores de amperaje, voltaje de la bomba líder, factor de potencia, presión del sistema, entre otros, directamente en cada variador • El R-DRIVE varia la frecuencia de cada motobomba en función de la demanda. • Todas las motobombas son alternadas en función del tiempo
• Menores esfuerzos mecánicos en la red hidráulica • Menor recorrido de cables , gracias al sistema de montaje en módulos se puede instalar de manera individual cada variador lo más cerca del motor para reducir los recorridos del cable y los costos de instalación • Posibilidad de automatización a través de señales externas • Registro de anomalías en la instalación • Registro de horas de funcionamiento • Posibilidad de utilizar password para evitar modificaciones no deseadas • Restablecimiento automático en caso de anomalías en la instalación • Sistema de montaje en módulos requiere menos espacio para su instalación • Menor mantenimiento (menos cables)
PRINCIPIO DE OPERACIÓN El sistema en módulos con variadores R-DRIVE es un sistema AVANZADO para suministrar agua a presión constante que integra el uso de un variador de frecuencia de última generación en cada una de sus motobombas (variador por motobomba). Este sistema regula la frecuencia en operación de todas las motobombas de manera UNIFORME (todas las motobombas trabajan a la misma frecuencia), llevando el ahorro de energía al siguiente nivel. Los dos variadores R-DRIVE se comunican constantemente para conseguir el mayor desempeño hidráulico y energético del sistema con la prioridad de no detener el suministro de agua en la aplicación, además de ofrecer una protección contra las anomalías más comunes en las instalaciones
2 R-DRIVE
INCLUYE
OPCIÓN 2
TABLA COMPARATIVA DE OPCIONES DE SISTEMAS PARA PRESIÓN CONSTANTE
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
41
CATÁLOGO
3 X 440V
3 x 230V
1 X 230V
ALIMENTACIÓN (FASES X VOLTS)
3 X 440V
3X230V
FASES X VOLTS
VOLTAJE DEL MOTOR
9 14 18 25 30
AMPERAJE MÁXIMO DE LA MOTOBOMBA 7 11 18 25 30
KIT2BRD/M10A3230 KIT2BRD/M15A3230
CÓDIGO
• Alarmas externas (es posible configurar una condición en la instalación y hacer que el sistema se detenga en caso que esta condición este presente) • Máximo número de reinicios alcanzados. • Debido a que cada motobomba es protegida contra trabajo en seco mediante el factor de potencia, es posible trabajar con cisternas independientes • No comunicación (en caso de que se interrumpa la comunicación entre los 2 variadores R-DRIVE) • Alarma por golpe de ariete (es activada cuando se detecta un golpe de presión de 2 veces la presión de trabajo)
• Compatible con el MULTI-RIEGO-RD (para establecer más puntos de presión)
• Incluye 1.15 metros de cable de alimentación, 1.5 metro de cable para la conexión con la motobomba y 1.5 metros de cable para conectar con otro variador R-DRIVE
• Limitación de la frecuencia máxima en cada motobomba. • Un transductor de presión para cada F-DRIVE. • Los variadores de frecuencia R-DRIVE no requieren kit de montaje (se instalan de forma directa en la pared)
1 X 230V 3 x 230V
3X230V
VOLTAJE DE VOLTAJE DEL ALIMENTACIÓN MOTOR (FASES X (FASES X VOLTS) VOLTS)
10 15
AMPERAJE MÁXIMO DE LA MOTOBOMBA
PARA DOS MOTOBOMBAS (dos variadores de frecuencia R-DRIVE)
PROTECCIONES • Cortocircuito • Sobrecarga • Trabajo en seco en cada motobomba a través del factor de potencia (elimina el uso de flotadores en la cisterna), por lo que es posible conectar cada bomba a una cisterna diferente • Bajo voltaje • Alto voltaje • Caída de fase • Pérdida de fase del motor • Pérdida de señal del transductor • Sobrepresión • Baja presión
• Unidad de lectura de presión en libras/pulgada2 (PSI) o Bar • Interruptor termomágnetico para cada R-DRIVE • Amplio rango de voltaje de entrada (170 a 270 V) para cada motobomba. • Relevadores disponibles para conexiones adicionales • Posibilidad de ir adicionando variadores de manera sencilla y sin afectaciones importantes
Para el diseño de sistemas más grandes (hasta 8 motobombas) favor de cotizar los kit anteriores hasta completar la cantidad requerida.
* Modelos sólo considerados para montaje sobre el motor (Incluyen kit de montaje sobre el motor)
KIT2BFD/M9A3440 KIT2BFD/M14A3440 KIT2BFD/M18A3440 KIT2BFD/M25A3440 * KIT2BFD/M30A3440
KIT2BFD/M7A3230 KIT2BFD/M11A3230 KIT2BFD/M18A3230 KIT2BFD/M25A3230 * KIT2BFD/M30A3230
CÓDIGO
• Alarmas externas (es posible configurar una condición en la instalación y hacer que el sistema se detenga en caso que esta condición esté presente) • Máximo número de reinicios alcanzados. • Debido a que cada motobomba es protegida contra trabajo en seco mediante el factor de potencia, es posible trabajar con cisternas independientes • No comunicación (en caso que se interrumpa la comunicación entre los variadores F-DRIVE)
• Relevadores disponibles para conexiones adicionales • Posibilidad de ir adicionando variadores de manera sencilla y sin afectaciones importantes • Limitación de la frecuencia máxima en cada motobomba. • Un transductor de presión para cada F-DRIVE.
PARA TRES MOTOBOMBAS (Tres variadores de frecuencia F-DRIVE)
PROTECCIONES • Cortocircuito • Sobrecarga • Trabajo en seco a través del factor de potencia (elimina la necesidad de instalar flotadores en la cisterna) • Bajo voltaje • Alto voltaje • Caída de fase • Pérdida de fase del motor • Pérdida de señal del transductor • Sobrepresión • Baja presión
• Sistema de montaje en módulos requiere menos espacio para su instalación • Menor mantenimiento (menos cables) • Unidad de lectura de presión en libras/pulgada2 (PSI) o Bar. • Interruptor termomágnetico para cada F-DRIVE • Tensión de alimentación +- 15% para cada motobomba
ÍNDICE
CATÁLOGO
42
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
+ 3 INTERRUPTORES TERMOMAGNÉTICOS
• Presión constante en la red. • Mayor ahorro de energía al trabajar cada motobomba con un variador de frecuencia F-DRIVE • Suministro de presión mas estable • F-DRIVE con protección IP55 • Display iluminado en cada F-DRIVE • Arranque y paro suave en todas las motobombas • Lectura de valores de amperaje, voltaje, factor de potencia, además de la presión del sistema directamente en cada variador • El F-DRIVE varia la frecuencia de cada motobomba en función de la demanda • Todas las motobombas son alternadas en función del tiempo • Incluye kit de montaje a pared. Nota: Si requiere kit de montaje sobre motor, el precio disminuye (favor de cotizarlo)
VENTAJAS • Menores esfuerzos mecánicos en la red hidráulica • Menor recorrido de cables , gracias al sistema de montaje en módulos se puede instalar de manera individual cada variador lo más cerca del motor para reducir los recorridos del cable y los costos de instalación • Posibilidad de automatización a través de señales externas • Registro de anomalías en la instalación • Registro de horas de funcionamiento • Posibilidad de utilizar password para evitar modificaciones no deseadas • Restablecimiento automático en caso de anomalías en la instalación
• Presión constante en la red • Mayor ahorro de energía al trabajar a la misma frecuencia las motobombas en operación • Suministro de presión mas estable • R-DRIVE enfriado por aire con protección IP20 • Variador de frecuencia AVANZADO R-DRIVE en cada motobomba • Display iluminado en cada variador R-DRIVE. • Arranque y paro suave en todas las motobombas • Lectura de valores de amperaje, voltaje de la bomba líder, factor de potencia, presión del sistema, entre otros, directamente en cada variador • El R-DRIVE varia la frecuencia de cada motobomba en función de la demanda. • Todas las motobombas son alternadas en función de tiempo
VENTAJAS • Menores esfuerzos mecánicos en la red hidráulica • Menor recorrido de cables , gracias al sistema de montaje en módulos se puede instalar de manera individual cada variador lo más cerca del motor para reducir los recorridos del cable y los costos de instalación • Posibilidad de automatización a través de señales externas • Registro de anomalías en la instalación • Registro de horas de funcionamiento • Posibilidad de utilizar password para evitar modificaciones no deseadas • Restablecimiento automático en caso de anomalías en la instalación • Sistema de montaje en módulos requiere menos espacio para su instalación • Menor mantenimiento (menos cables)
El sistema en módulos con variadores R-DRIVE es un sistema AVANZADO para suministrar agua a presión constante que integra el uso de un variador de frecuencia de última generación en cada una de sus motobombas (variador por motobomba). Este sistema regula la frecuencia en operación de todas las motobombas de manera UNIFORME (todas las motobombas trabajan a la misma frecuencia), llevando el ahorro de energía al siguiente nivel. Los variadores R-DRIVE se comunican constantemente para conseguir el mayor desempeño hidráulico y energético del sistema con la prioridad de no detener el suministro de agua en la aplicación, además de ofrecer una protección contra las anomalías más comunes en las instalaciones.
3 INTERRUPTORES TERMOMAGNÉTICOS
3 R-DRIVE
PRINCIPIO DE OPERACIÓN
3 SENSORES DE PRESIÓN
+
El sistema en módulos con variadores F-DRIVE por cada motobomba, es un sistema para suministrar agua a presión constante que integra el uso de un variador de frecuencia en cada una de sus bombas (variador por bomba). Este sistema a diferencia de los sistemas múltiples que sólo utilizan un variador, regula la frecuencia de todas las motobombas en operación, maximizando el ahorro de energía. Los variadores de frecuencia F-DRIVE se comunican constantemente para revolucionar las motobombas lo necesario para abastecer la demanda y lograr el mayor ahorro energético posible, además de proteger a cada una de las motobombas sobre las anomalías más comunes en las instalaciones.
+
INCLUYE
OPCIÓN 2
3 MOTOBOMBAS
PRINCIPIO DE OPERACIÓN
3 F-DRIVE + kit de montaje en pared
INCLUYE
OPCIÓN 1
Un variador de frecuencia por cada motobomba
TABLA COMPARATIVA DE OPCIONES DE SISTEMAS PARA PRESIÓN CONSTANTE
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
43
CATÁLOGO
3 X 440V
3 x 230V
1 X 230V
ALIMENTACIÓN (FASES X VOLTS)
3 X 440V
3X230V
FASES X VOLTS
VOLTAJE DEL MOTOR
9 14 18 25 30
AMPERAJE MÁXIMO DE LA MOTOBOMBA 7 11 18 25 30
KIT3BRD/M10A3230 KIT3BRD/M15A3230
CÓDIGO
• Alarmas externas (es posible configurar una condición en la instalación y hacer que el sistema se detenga en caso que esta condición este presente) • Máximo número de reinicios alcanzados. • Debido a que cada motobomba es protegida contra trabajo en seco mediante el factor de potencia, es posible trabajar con cisternas independientes • No comunicación (en caso de que se interrumpa la comunicación entre los 2 variadores R-DRIVE) • Alarma por golpe de ariete (es activada cuando se detecta un golpe de presión de 2 veces la presión de trabajo)
• Compatible con el MULTI-RIEGO-RD (para establecer más puntos de presión)
• Incluye 1.15 metros de cable de alimentación, 1.5 metro de cable para la conexión con la motobomba y 1.5 metros de cable para conectar con otro variador R-DRIVE
• Limitación de la frecuencia máxima en cada motobomba. • Un transductor de presión para cada F-DRIVE. • Los variadores de frecuencia R-DRIVE no requieren kit de montaje (se instalan de forma directa en la pared)
1 X 230V 3 x 230V
3X230V
VOLTAJE DE VOLTAJE DEL ALIMENTACIÓN MOTOR (FASES X (FASES X VOLTS) VOLTS)
10 15
AMPERAJE MÁXIMO DE LA MOTOBOMBA
PARA TRES MOTOBOMBAS (tres variadores de frecuencia R-DRIVE)
• Cortocircuito • Sobrecarga • Trabajo en seco en cada motobomba a través del factor de potencia (elimina el uso de flotadores en la cisterna) • Bajo voltaje • Alto voltaje • Caída de fase • Pérdida de fase del motor • Pérdida de señal del transductor • Sobrepresión • Baja presión
PROTECCIONES
• Unidad de lectura de presión en libras/pulgadas (PSI) o Bar • Interruptor termomágnetico para cada R-DRIVE • Amplio rango de voltaje de entrada (170 a 270 V) para cada motobomba. • Relevadores disponibles para conexiones adicionales • Posibilidad de ir adicionando variadores de manera sencilla y sin afectaciones importantes
Para el diseño de sistemas más grandes (hasta 8 motobombas) favor de cotizar los kit anteriores hasta completar la cantidad requerida.
* Modelos sólo considerados para montaje sobre el motor (Incluyen kit de montaje sobre el motor).
KIT3BFD/M9A3440 KIT3BFD/M14A3440 KIT3BFD/M18A3440 KIT3BFD/M25A3440 * KIT3BFD/M30A3440
KIT3BFD/M7A3230 KIT3BFD/M11A3230 KIT3BFD/M18A3230 KIT3BFD/M25A3230 * KIT3BFD/M30A3230
CÓDIGO
• Alarmas externas (es posible configurar una condición en la instalación y hacer que el sistema se detenga en caso que esta condición esté presente) • Máximo número de reinicios alcanzados. • Debido a que cada motobomba es protegida contra trabajo en seco mediante el factor de potencia, es posible trabajar con cisternas independientes • No comunicación (en caso que se interrumpa la comunicación entre los variadores F-DRIVE)
• Relevadores disponibles para conexiones adicionales • Posibilidad de ir adicionando variadores de manera sencilla y sin afectaciones importantes • Limitación de la frecuencia máxima en cada motobomba. • Un transductor de presión para cada F-DRIVE.
PARA DOS MOTOBOMBAS (Tres variadores de frecuencia F-DRIVE)
• Cortocircuito • Sobrecarga • Trabajo en seco a través del factor de potencia (elimina la necesidad de instalar flotadores en la cisterna) • Bajo voltaje • Alto voltaje • Caída de fase • Pérdida de fase del motor • Pérdida de señal del transductor • Sobrepresión • Baja presión
PROTECCIONES
• Sistema de montaje en módulos requiere menos espacio para su instalación • Menor mantenimiento (menos cables) • Unidad de lectura de presión en libras/pulgadas (PSI) o Bar. • Interruptor termomágnetico para cada F-DRIVE • Tensión de alimentación +- 15% para cada motobomba
TABLERO CONTRA INCENDIO PARA MOTOR ELÉCTRICO CON ARRANQUE A TENSIÓN PLENA Serie
TACI-E
Los tableros contra incendio HIDROCONTROL para bombas eléctricas, además de controlar automáticamente la operación de la motobomba eléctrica también pueden utilizarse en la bomba JOCKEY de forma separada o en el mismo tablero • Para motores eléctricos, arranque a tensión plena. • Arranque y paro automático al cambiar la presión en la red. • Incluye la función de paro automático o manual. • Retardo de paro ajustable de 0 a 6 min. Los tableros HIDROCONTROL para motobomba eléctrica principal se surten completamente armados, e incluyen: • Selector 3 posiciones. (Manual - Fuera Automático) • Contactor magnético • Interruptor termomagnético de 25KA en
220V y 10KA en 440V • Módulo de control • Cuenta con 3 electrodos para la cisterna. • Transformador 220/440V para los equipos en 440V • Gabinete metálico a prueba de polvo y agua, se surte en color rojo. • Tablilla de conexión.
FASES X VOLTS
CÓDIGO
TACI 13220E TACI 23220E TACI 33220E TACI 53220E TACI 7.53220E TACI 103220E TACI 153220E TACI 203220E TACI 253220E TACI 303220E TACI 403220E TACI 503220E TACI 13440E TACI 23440E TACI 33440E TACI 53440E TACI 7.53440E TACI 103440E TACI 153440E TACI 203440E TACI 253440E TACI 303440E TACI 403440E TACI 503440E
3
Luces indicadoras • Bomba operando • Bomba en automático • Bajo nivel de succión. (La bomba no se detiene automáticamente, sólo indica el bajo nivel)
AÑOS DE GARANTÍA
AMP. CONTACTOR
3 x 220
3 x 440
* Se recomienda usar arranque suave Accesorios: SWSAGI150PSI
Switch de presión Saginomiya (15 - 150 psi) ÍNDICE
CATÁLOGO
44
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
TABLEROS CONTRA INCENDIO PARA MOTOBOMBA JOCKEY ELÉCTRICA A TENSIÓN PLENA Serie
Para motores eléctricos, arranque a tensión plena.
TACI-JK
Luces indicadoras • Bomba operando
Los tableros HIDROCONTROL para motobomba se surten completamente armados, e incluyen: • Selector 3 posiciones. (Manual - Fuera Automático) • Contactor magnético • Transformador 220/440V para los equipos en 440V • Gabinete metálico a prueba de polvo y agua, se surte en color rojo. • Tablilla de conexión.
3
AÑOS DE GARANTÍA
HP
TACI 33220JK TACI 53220JK TACI 53440JK TACI 7.53440JK
1a3 5 1a5 7.5
�
CÓDIGO
FASES X VOLTS
3 x 220 3 x 440
RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO
6-9 11 - 17 6-9 11 - 17
Accesorios: DESCRIPCIÓN
CÓDIGO SWSAGI150PSI
Switch de presión Saginomiya (15 - 150 psi)
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
45
CATÁLOGO
TABLEROS CONTRA INCENDIO PARA MOTOR ELÉCTRICO CON ARRANQUE A TENSIÓN REDUCIDA
Serie
TACI-ETR
Los tableros HIDROCONTROL para bomba eléctrica principal con arranque a tensión reducida se surten completamente armados, e incluyen: • Arrancador a voltaje reducido • Selector 3 posiciones. (Manual - Fuera - Automático). • Módulo de control • Transformador 220/440V para los equipos en 440V. • Botón de paro manual. • Cuenta con la opción de instalarle un contacto de 1PDT para señalización remota de: bomba operando y bajo nivel de succión. • Detector de bajo nivel de succión. • Selector: paro manual o automático. • Gabinete metálico a prueba de polvo y agua, se surte en color rojo. • Tablilla de conexión para el control. • Luces indicadoras - Bomba operando - Bajo nivel de succión
CÓDIGO
HP
�
TACI 303220ETR TACI 403220ETR TACI 503220ETR TACI 603220ETR TACI 753220ETR TACI 1003220ETR TACI 1253220ETR TACI 1503220ETR TACI 303440ETR TACI 403440ETR TACI 503440ETR TACI 603440ETR TACI 753440ETR TACI 1003440ETR TACI 1253440ETR TACI 1503440ETR TACI 2003440ETR TACI 2503440ETR TACI 3003440ETR
30 40 50 60 75 100 125 150 30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 300
3
AÑOS DE GARANTÍA
RANGO DE AMPERAJE DEL RELEVADOR BIMETÁLICO 63 - 85 85 - 100 85 - 125 120 - 160 160 - 200 200 - 260 200 - 320 260 - 380 36 - 45 45 - 60 54 - 70 63 - 85 85 - 400 85 - 125 120 - 160 160 - 200 200 - 260 200 - 320 260 - 380
FASES X VOLTS
3 x 220
3 x 440
Accesorios: CÓDIGO
SWSAGI150PSI CSR
DESCRIPCIÓN
Switch de presión Saginomiya (15 - 150 psi) Contacto de señalización remota ÍNDICE
CATÁLOGO
46
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
TABLEROS CONTRA INCENDIO PARA MOTOR DE COMBUSTIÓN INTERNA
Serie
TACI BÁSICO
Serie
TACI PLUS
3
AÑOS DE GARANTÍA
BÁSICO PARA UNA BATERÍA DESCRIPCIÓN
TACI-1-BASICO TACI-2-BASICO
Tablero contra incendio serie básico para motor diesel o gasolina. Tablero contra incendio serie básico para motor a combustión interna Briggs & Stratton.
�
CÓDIGO
Accesorios: SWSAGI150PSI
Switch de presión Saginomiya (15 - 150 psi)
PLUS PARA UNA BATERÍA DESCRIPCIÓN
CÓDIGO
�
TACI-1-PLUS TACI-2-PLUS Accesorios: SWSAGI150PSI PS-100 CSR
Tablero contra incendio serie plus para motor diesel o gasolina. Tablero contra incendio serie plus para motor a combustión interna Briggs & Stratton. Switch de presión Saginomiya (15 - 150 psi) Programador semanal PS-100 Contacto de señalización remota
PLUS 2B PARA DOS BATERÍAS CÓDIGO
DESCRIPCIÓN �
TACI-12-2B TACI-24-2B
Tablero contra incendio serie PLUS 2B para dos baterías para motor diesel o gasolina. 12VCD Tablero contra incendio serie PLUS 2B para dos baterías para motor diesel o gasolina. 24 VCD
Accesorios: SWSAGI150PSI PS-100
Switch de presión Saginomiya (15 - 150 psi) Programador semanal PS-100 ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
47
CATÁLOGO
HOJA BLANCA
ÍNDICE
CATÁLOGO
48
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN DE EQUIPOS DE BOMBEO
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
49
CATÁLOGO
PROCONTROL 123012 PROCONTROL 123018 PROCONTROL 323012 PROCONTROL 323025 PROCONTROL 346012 PROCONTROL 346025
1 X 230 1 X 230 3 X 230 3 X 230 3 X 460 3 X 460
ATASCAMIENTOS
CICLOS RÁPIDOS / EXCESIVOS ARRANQUES
SOBRECALENTAMIENTO DEL MOTOR (SI EL MOTOR ESTÁ EQUIPADO CON SENSOR DE TEMPERATURA)
PICOS DE VOLTAJE
FALLA A TIERRA
SECUENCIA DE FASE INVERSA
DESBALANCE EN VOLTAJE/CORRIENTE
ALTO VOLTAJE
BAJA CARGA / ABATIMIENTO / /TRABAJO EN SECO / FLECHA ROTA
FASES X VOLTS Amp. máximo
BAJO VOLTAJE
DESCRIPCIÓN
FALLA DE FASE
CÓDIGO
SOBRECARGA (ALTO AMPERAJE)
FOTO DE EQUIPO
CORTOCIRCUITO
TIPO DE FALLA A PROTEGER
12 18 12 25 12 25
RELEVADOR DE MOTORSAVER201-A PROTECCIÓN DE VOLTAJE 230/460V MOD. 201A MOTORSAVER777
RELEVADOR DE PROTECCIÓN 230/460V MOD. 777
MOTORSAVER111
PROTECCIÓN PARA BOMBA SUMERGIBLE 1/3 A 1HP 115V
MOTORSAVER233
PROTECCIÓN PARA BOMBA SUMERGIBLE 1/3 A 3HP 230V
FASEALERT3-A
PROTECCIÓN PARA MOTOR 3X230V CONTRA FALLA DE FASE
FASEALERT3-B
PROTECCIÓN PARA MOTOR 3X440V CONTRA FALLA DE FASE
PUMPTECQD
PROTECCIÓN PARA ABATIMIENTO 1/3 -1 HP 230V 1 FASE
PUMPTEC
PROTECCIÓN PARA ABATIMIENTO 1/3 - 1.5 HP 115/230V 1 FASE
PUMPTEC5
PROTECCIÓN PARA ABATIMIENTO 1/2 A 5 HP 230V 1 FASE
SUBMONITOR/STD
PROTECCIÓN ESTÁNDAR PARA MOTOR FRANKLIN
SUBMONITOR/PRE
PROTECCIÓN PREMIUM PARA MOTOR FRANKLIN
PM-120-15A
PROTECCIÓN PARA BOMBA MONOFÁSICA 120V-15A
PM-220-15A
PROTECCIÓN PARA BOMBA MONOFÁSICA 220V-15A
PM-220-50A
PROTECCIÓN PARA BOMBA MONOFÁSICA 220V-50A
DC-PT100/230
RECEPTOR PT100/230V COMPLETO CON GABINETE
DC-PT100/460
RECEPTOR PT100/460V COMPLETO CON GABINETE
APT 1F
APARTARRAYOS MONOFÁSICO FRANKLIN APARTARRAYOS TRIFÁSICO FRANKLIN
ATP
ÍNDICE
CATÁLOGO
50
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN DE EQUIPOS DE BOMBEO
Switch flotador ALTAMIRA con contrapeso
Switch flotador ALTAMIRA con contrapeso
• IP 68 • Función vaciado o llenado • Máximo amperaje: 16 Amp • Voltaje máx.: 250 V
CÓDIGO
LONGITUD DEL CABLE
FLOTADOR-ALTAM
3m
FLOTADOR-ALT7
7m
FLOTADOR-ALT10
10m
• De doble cámara • IP 68 • Función vaciado o llenado • Máximo amperaje: 16 Amp • Voltaje máx.: 250 V • Longitud del cable: 5 m
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
SWITCH BP2040
Con desconexión por baja presión (FSG2M) Con desconexión por baja presión (FSG2M) Alto HP con desconexión baja presión (FYG2M) Alto HP para trabajo pesado (30-50 psi)
SWITCH TP3050
FLOTADOR MAC5
PROCONTROL Protección y control de motores monofásicos y trifásicos
CÓDIGO
SWITCH AHP3050
VOLTAJE [+/-10%]
CÓDIGO PROCONTROL 123012 PROCONTROL 123018 PROCONTROL 323012 PROCONTROL 323025 PROCONTROL 346012 PROCONTROL 346025
ELECTRONIVEL con función de vaciado y llenado
1 X 230 1 X 230 3 X 230 3 X 230 3 X 460 3 X 460
MÁXIMA CORRIENTE (AMP.) 12 18 12 25 12 25
ELECTRONIVEL PARA ARRANQUE
CÓDIGO VOLTAJE CÓDIGO
• De doble cámara • Contrapeso integrado • IP68 • Función vaciado o llenado • Máximo amperaje: 10 Amp • Voltaje máx.: 250 V • Longitud del cable: 5 m
CÓDIGO
FLOTADOR MAC3
Interruptor de presión Square D
SWITCH BP3050
Switch flotador ALTAMIRA basculante para lodos
DESCRIPCIÓN
N5M/127
115
N5MD/220
230
VL-220/E
220 volts
N5X-R/127
115
VL-440/E
440 volts
N5X-D/220
220
DESCRIPCIÓN Para arranque directo de motor hasta 1 HP Para arranque directo de motor hasta 2 HP Para arranque externo mediante contactor Para arranque externo mediante contactor
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
51
CATÁLOGO
DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN DE EQUIPOS DE BOMBEO
Relevador de protección Mod. 201A (falla de fase, alto/bajo voltaje, desbalance, fase inversa). Voltaje 230/460V
Relevador de protección 230/460V Mod. 777
Protección para motobomba sumergible 1/3 a 1 HP 115V
Protección para motobomba sumergible 1/3 a 3 HP 230V
CÓDIGO
CÓDIGO
CÓDIGO
CÓDIGO
MOTORSAVER201-A
MOTORSAVER777
MOTORSAVER111
• Bajo voltaje • Alto voltaje • Baja carga • Ciclos rápidos
• Bajo voltaje • Baja carga
Protección para motor contra falla de fase
CÓDIGO
Protección para motor Franklin
CÓDIGO
Protección para 1/2 A 5 HP 230V 1 fase
CÓDIGO
PUMPTECQD
PUMPTEC
Protección para motobomba monofásica
CÓDIGO PUMPTEC5
Receptor completo con gabinete
CÓDIGO CÓDIGO
• Bajo voltaje • Alto voltaje • Baja carga • Ciclos rápidos
Protección para 1/3-1.5 HP 115/230V 1 fase
Protección para 1/3-1 HP 230V 1 fase
FASEALERT3-A FASEALERT3-B
MOTORSAVER233
CÓDIGO
PM-120-15A
Apartarrayos Franklin
CÓDIGO
SUBMONITOR/STD
PM-220-15A
DC-PT100/230
APT 1F
SUBMONITOR/PRE
PM-220-50A
DC-PT100/460
ATP
1 3
ÍNDICE
CATÁLOGO
52
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
TANQUES PRECARGADOS
• Resistentes • Eficientes • Alta calidad
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
53
CATÁLOGO
TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS
Profesionales
100 psi
ALTA CALIDAD
125 psi
CARACTERÍSTICAS DE CONSTRUCCIÓN Válvula de precarga de construcción metálica.
Parte central del diafragma con diseño extra reforzado.
Diseño de diafragma tipo parabólico, para trabajo pesado, menos fatiga más durabilidad. Moldeado en caucho y butilo por lo que el agua nunca entra en contacto con partes sujetas a corrosión. Cuerpo del tanque exterior esmaltado embellece y protege los tanques de la intemeperie. Construido en acero al carbón y proceso de soldadura de alta calidad. Cubierta interna de polipropileno proporciona un depósito de agua (no metálico) con una resistencia a la corrosión del 100%
Cuenta con codo en acero inoxidable 304
Base plástica muy resistente diseñada para soportar alto impacto, de acuerdo a la norma ASTM D2794.
Certificaciones
®
VENTAJAS Diseñados para soportar aplicaciones a la intemperie y donde la humedad puede llegar a penetrar las cubiertas de pintura estándar aplicadas sobre los tanques de acero convencionales produciendo corrosión.
Cubiertos con una pintura de "sacrificio" a base de zinc en polvo ULTRA UV tipo automotriz, muy resistente a la corrosión la cual brinda un respaldo de autoprotección. Si el recubrimiento se llegara a dañar, el zinc evita que el acero se corroa.
Resisten los rayos ultravioleta (UV) de la luz solar que desvanecen el color original de la pintura usada en los tanques de acero convencionales y que también agrietan y astillan los tanques construidos en fibra.
Sometidos a pruebas de exposición de solución salina de acuerdo a la norma ASTM B117-73 por el doble de tiempo que los tanques estándar.
ÍNDICE
CATÁLOGO
54
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
PRO X
TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS 100 psi
• Ideales para aplicaciones que exigen mucho mayor resistencia, por ejemplo: - Aplicaciones a la intemperie - En clima salino y humedad - Lluvia ácida - Exposición solar y rayos UV • Construcción del cuerpo del tanque en acero al carbón • Codo en acero inoxidable • Base de plástico muy resistente, diseñada para soportar alto impacto, de acuerdo a la norma ASTM D2794 • Diseño de diafragma tipo parabólico, para trabajo pesado, menos fatiga más durabilidad • Cubiertos con una pintura de "sacrificio" a base de zinc en polvo ULTRA UV tipo automotriz, muy resistente a la corrosión, la cual brinda un respaldo de autoprotección. Si el recubrimiento se llegara a dañar, el zinc evita que el acero se corroa. Muy resistente a la humedad y a los rayos U.V.
NUEVO
6 AÑOS DE GARANTÍA
galones
ALTAPRO X20 ALTAPRO X26 Tanque precargado ALTAPRO X45 ALTAMIRA ALTAPRO X65 Serie PRO-X ALTAPRO X86 ALTAPRO X119
20 26 45 65 86 119
ENTREGA EQUIV. APROX. FACTOR DE VOLUMÉTRICA DIMENSIONES TANQUES SIN (pulgadas) (galones) PRECARGA MÁXIMA ACEP- 20/40 30/50 40/60 galones litros TACIÓN psi psi psi DIÁM. ALTURA
DIÁMETRO DE CONEX. NPT HEMBRA (pulg)
DESCRIPCIÓN
Diafragma
CÓDIGO
CAPACIDAD
SISTEMA MÁXIMA PRESIÒN DE TRABAJO
• Sometidos a pruebas de exposición de solución salina de acuerdo a la norma ASTM B117-73 por el doble de tiempo que los tanques estándar
60 80 100 psi 135 200 280 380
227 302 510 756 1,058 1,436
61% 53% 61% 60% 59% 59%
7.3 8.9 16.5 23.9 30.9 42.9
6.1 7.7 13.9 20 25.9 35.9
5.3 32.4 15.4 6.7 39.6 12.1 36.6 22 17.4 48.6 22.5 46 26 31.3 61.3
PESO (kg)
15 19 29 40 1.25” 52 73 1”
NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión.
PRO XL
TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS 125 psi
• Ideales para aplicaciones que exigen mucho mayor resistencia, por ejemplo: - Aplicaciones a la intemperie - En clima salino y humedad - Lluvia ácida - Exposición solar y rayos UV • Construcción del cuerpo del tanque en acero al carbón • Codo en acero inoxidable • Base de plástico muy resistente, diseñada para soportar alto impacto, de acuerdo a la norma ASTM D2794 • Diseño de diafragma tipo parabólico, para trabajo pesado, menos fatiga más durabilidad • Cubiertos con una pintura de "sacrificio" a base de zinc en polvo ULTRA UV tipo automotriz, muy resistente a la corrosión, la cual brinda un respaldo de autoprotección. Si el recubrimiento se llegara a dañar, el zinc evita que el acero se corroa. Muy resistente a la humedad y a los rayos U.V.
NUEVO
6 AÑOS DE GARANTÍA
galones
ALTAPRO XL20 Tanque ALTAPRO XL26 precargado ALTAPRO XL45 ALTAMIRA ALTAPRO XL65 Serie PRO-XL ALTAPRO XL86 ALTAPRO XL119
20 26 45 65 86 119
125 psi
EQUIV. APROX. FACTOR ENTREGA TANQUES SIN DE VOLUMÉTRICA DIMENSIONES (pulgadas) (galones) PRECARGA MÁXIMA ACEP- 20/40 30/50 40/60 galones litros TACIÓN psi psi psi DIÁM. ALTURA
60 80 135 200 280 380
227 302 510 756 1,058 1,436
61% 53% 61% 60% 59% 59%
7.3 8.9 16.5 23.9 30.9 42.9
6.1 7.7 13.9 20 25.9 35.9
5.3 15.4 6.7 12.1 22 17.4 22.5 26 31.3
32.4 39.6 36.6 48.6 46 61.3
DIÁMETRO DE CONEX. NPT HEMBRA (pulg)
DESCRIPCIÓN
Diafragma
CÓDIGO
CAPACIDAD
SISTEMA MÁXIMA PRESIÒN DE TRABAJO
• Sometidos a pruebas de exposición de solución salina de acuerdo a la norma ASTM B117-73 por el doble de tiempo que los tanques estándar
PESO (kg)
15 19 29 40 1.25” 52 73 1”
NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión. ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
55
CATÁLOGO
TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS
ACERO • Alta calidad y resistencia • Construcción del tanque en acero al carbón (cuerpo, base y codo) • Diseño de diafragma resistente
5
• Cubierta interna de polipropileno que proporciona un depósito de agua rígido con resistencia a la corrosión del 100%
A4202 20 A6000 26 A10050 44 A12051 62 A17002 86 A22050 119
Tanque precargado ALTAMIRA Serie Acero
20 26 44 62 86 119
Diafragma
galones
EQUIV.APROX. FACTOR ENTREGA DIMENSIONES TANQUES SIN VOLUMÉTRICA (pulgadas) DE PRECARGA MÁXIMA (galones) ACEP- 20/40 30/50 40/60 galones galones litros litros TACIÓN psi psi psi DIÁM. ALTURA
100 psi
60 227 57% 80 302 44% 135 510 77% 200 756 55% 280 1,058 54% 380 1,436 39%
8 10.5 17.7 24.9 34.6 47.8
6.8 8.8 15 21.1 29.2 40.5
5.9 15.4 7.6 13 22 18.3 25.4 26 35.1
DIÁMETRO DE CONEX. NPT HEMBRA (pulg)
DESCRIPCIÓN
SISTEMA
CAPACIDAD
MÁXIMA PRESIÒN DE TRABAJO
• Pintura de alta calidad
CÓDIGO
AÑOS DE GARANTÍA
100 psi
PESO (kg)
31.6 15 1” 38.3 16.3 36 31.3 46.8 41.8 1.25” 47.3 55.8 61.9 75.4
NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión. Tanques con factores de máxima aceptación menores al 40% corren mayor peligro de daño si no se respetan las condiciones de presión de precarga adecuada y rango de presión entre paro y arranque de la bomba.
SKY
• Alta calidad y resistencia
TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS
• Construcción del tanque en acero al carbón (cuerpo y codo)
5
• Base de plástico muy resistente • Diseño de membrana intercambiable
19
SKY19 SKY35 SKY50 SKY85 SKY119
galones
Tanque precargado ALTAMIRA Serie SKY
35 50 85 119
100 psi
AÑOS DE GARANTÍA
100 psi ENTREGA VOLUMÉTRICA DIMENSIONES (pulgadas) (galones) ACEP- 20/40 30/50 40/60 galones litros TACIÓN psi psi psi DIÁM. ALTURA EQUIV. APROX. FACTOR TANQUES SIN DE PRECARGA MÁXIMA
42
159
57%
6.9 5.8
82
310
44% 12.7 10.7 9.3
120
454
42% 18.3 15.5 13.4
220
833
54%
30
26
5
22
320 1,211 37% 43.3 35.4 31
16
27.5
20
33 32.5
24
DIÁMETRO DE CONEX. NPT HEMBRA (pulg)
DESCRIPCIÓN
MÁXIMA PRESIÓN DE TRABAJO
CÓDIGO
CAPACIDAD
Membrana intercambiable SISTEMA
• Pintura de alta calidad en poliéster, horneada
1”
PESO (kg)
20 31.8 39.9
51
1.25” 58.1
68
63.5
NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión. ÍNDICE
CATÁLOGO
56
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS
PRO LV
NUEVO
• Ideales para aplicaciones a presión constante
• Construcción del cuerpo del tanque en acero al carbón • Diseño de diafragma en butilo • Cubiertos con pintura epóxica horneada, muy resistente a la corrosión • Aprobados por la NSF61 • Revestimiento de prolipopileno que garantiza una alta durabilidad
1
• Máxima temperatura de trabajo 90ºC
ALTAPRO 2.8LV ALTAPRO 8LV ALTAPRO 18LV ALTAPRO 24LV
Tanque precargado ALTAMIRA Serie PRO-LV
litros galones
2.8
0.7
8
2.1
18
4.7
24
6.3
150 psi
ALTAPRO 24LV
ALTAPRO 18LV
ALTAPRO 8LV
EQUIV.APROX. ENTREGA DIMENSIONES TANQUES SIN VOLUMÉTRICA (pulgadas) PRECARGA (galones) 30/50 40/60 DIÁM. ALTURA litros galones 20/40 psi psi psi
4.9
1.3
0.25 0.24 0.23
5.5
8
14.2
3.8
0.79 0.68 0.61
8
11.8
32
8.5
1.79
11
15.8
46.7
12.3
2.3
11.4
16.5
1.5 1.29 2
1.7
DIÁMETRO DE CONEX. NPT MACHO (pulg)
CAPACIDAD
MÁXIMA PRESIÒN DE TRABAJO
DESCRIPCIÓN
SISTEMA
CÓDIGO
ALTAPRO 2.8LV
Diafragma
150 psi
AÑO DE GARANTÍA PESO (kg)
1.2 3/4”
2.5 4.1 6
NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión.
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
57
CATÁLOGO
TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS • Ideales para aplicaciones domésticas • Horizontales con base universal para bomba • Pintura de alta calidad • Diseño de membrana intercambiable • Máxima temperatura de trabajo 99ºC
24
AQ24LH/SS Tanque horizontal AQUA PAK
Membrana EPDM Intercambiable
Tanque horizontal AQUA PAK
AQ24LH/AC construido en acero al carbón
6.3
construido en acero inoxidable
AQ50LH
Tanque horizontal AQUA PAK construido en acero al carbón 50
13.2
86 psi
51.2
13.5
DIÁMETRO DE CONEX. NPT MACHO (pulg)
LARGO
30/50 40/60 litros galones 20/40 psi psi psi
ANCHO
24 Litros horizontal 50 Litros horizontal GARANTÍA acero inoxidable acero al carbón EQUIV.APROX. ENTREGA DIMENSIONES TANQUES SIN VOLUMÉTRICA PESO (pulgadas) PRECARGA (galones) (kg) DIÁM.
litros galones
MÁXIMA PRESIÒN DE TRABAJO
CAPACIDAD
DESCRIPCIÓN
AÑOS DE
24 Litros horizontal acero al carbón
SISTEMA
CÓDIGO
3
1.9 1.6 1.4 10.5 11.8 17.8
5.9 1”
86.8
22.9
4.8 4.1 3.6 13.5 14.8 21.5
7.6
NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión.
5
• Ideales para aplicaciones domésticas • Horizontales con base universal para bomba • Pintura de alta calidad • Diseño de diafragma • Máxima temperatura de trabajo 99ºC
DIÁMETRO DE CONEX. NPT MACHO (pulg)
24 6.3
LARGO
construido en acero al carbón
ANCHO
AQ24LH/ACD Tanque horizontal AQUA PAK
140 psi 51.2
13.5
1.9
1.6
AÑOS DE GARANTÍA
PESO (kg)
1.4 11.8 13
17
1”
5.9
40/60 litros galones 20/40 30/50 psi psi psi
Diafragma
litros galones
ENTREGA EQUIV.APROX. DIMENSIONES TANQUES SIN VOLUMÉTRICA (pulgadas) (galones) PRECARGA DIÁM.
DESCRIPCIÓN
MÁXIMA PRESIÒN DE TRABAJO
CAPACIDAD
SISTEMA
CÓDIGO
24 Litros horizontal acero al carbón
NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión.
AZUL
TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS
• Cuerpo, codo y soportes construidos en acero al carbón • Brida rígida de fácil desensamble • Diseño de membrana intercambiable
5
• Pintura de alta calidad • Incluye base en la parte superior para bomba
AZUL35
Tanque precargado AQUA PAK Serie AZUL con base para bomba
19 35
100 psi
ENTREGA EQUIV.APROX. FACTOR VOLUMÉTRICA DIMENSIONES TANQUES SIN DE (pulgadas) (galones) PRECARGA MÁXIMA ACEP- 20/40 30/50 40/60 DIÁM. ALTURA galones litros TACIÓN psi psi psi
42
159
57%
6.9
5.8
5
82
310
44%
12.7 10.7 9.3
16
30.1
20
36.3
DIÁMETRO DE CONEX. NPT HEMBRA (pulg)
MÁXIMA PRESIÒN DE TRABAJO
AZUL19
SISTEMA
galones
Membrana intercambiable
CÓDIGO DESCRIPCIÓN
CAPACIDAD
AÑOS DE GARANTÍA
100 psi
• Máxima temperatura de trabajo 52ºC
1”
PESO (kg)
20 31.8
NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión. ÍNDICE
CATÁLOGO
58
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS • Construcción del cuerpo del tanque en acero al carbón • Diseño de diafragma
5
• Pintura de alta calidad • Incluye base universal para bomba (sólo modelo de 14 gal.)
WX103 7.6 WX104 10.3
Tanque WELL-X-TROL montaje vertical en acero al carbón
Tanque WELL-X-TROL horizontal en acero al WX200PS 14 carbón con base para bomba
2
7.5
7.6
29
10.3
39
14
53
150 psi
14 Galones
0.8 0.6 0.5
8
13
4.2
16
45%
16
61
42%
21.6
82
100% 4.1 3.2 2.8 15 18
24.4
92
81%
3
2.4
2
DIÁMETRO DE CONEX. NPT MACHO (pulg)
ENTREGA EQUIV.APROX. FACTOR DIMENSIONES VOLUMÉTRICA (pulgadas) TANQUES SIN DE (galones) PRECARGA MÁXIMA ACEP- 20/40 30/50 40/60 galones litros TACIÓN psi psi psi LARGO
MÁXIMA PRESIÒN DE TRABAJO
SISTEMA
galones litros
7.6 Galones 10.3 Galones
ANCHO
WX101 2
CAPACIDAD
Diafragma
CÓDIGO DESCRIPCIÓN
2 Galones
DIÁM.
• Máxima temperatura de trabajo 93ºC
AÑOS DE GARANTÍA
11 22.3 N/A
3/4”
PESO (kg)
2.3 7 9
1”
5.6 4.3 3.8 15 16 21
13
NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión.
• Cuerpo y base construidos en acero al carbón • Codo en acero inoxidable
7
• Diseño de diafragma • Pintura de alta calidad
WX202 20 Tanque * WX203 32 precargado WX250 44 WELL-X-TROL WX251 62 vertical en acero al carbón WX302 86
WX350 119
ENTREGA EQUIV.APROX. FACTOR DIMENSIONES TANQUES SIN DE VOLUMÉTRICA (pulgadas) (galones) PRECARGA MÁXIMA ACEP30/50 40/60 galones litros TACIÓN 20/40 psi psi psi DIÁM. ALTURA
DIÁMETRO DE CONEX. NPT HEMBRA (pulg)
MÁXIMA PRESIÒN DE TRABAJO
SISTEMA
galones
20
60
227
57%
32
100
378
35% 12.3 10.9 9.4
135
510
77% 17.7 15 12.9
200
756
55% 24.9 21.1 18.2
44 62
Diafragma
CÓDIGO DESCRIPCIÓN
CAPACIDAD
AÑOS DE GARANTÍA
150 psi
• Máxima temperatura de trabajo 93ºC
150 psi
8
6.8 5.9
86
280 1,058 54% 34.6 29.2 25.3
119
380 1,436 39% 47.8 40.5 35
15.4 22 26
31.6 46.5
1”
36 46.8 47.3 61.9
PESO (kg)
15 20 31
1.25”
42 56 75
* (Utilizar con 30 psi o más)
NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión.
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
59
CATÁLOGO
TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS
WX-420 (NO ASME) • Resistentes. Eficientes. Alta Calidad • Membrana intercambiable • Máxima temperatura de operación 115°C • Construcción en hierro • Revestimiento anticorrosivo para ambientes agresivos
1
• Conexión al tanque con rosca NPT de hierro suave
DESCRIPCIÓN
WX423 275 WX-424-100 WX426 440 WX-427-100
DIMENSIONES (pulgadas)
galones
litros
DIÁM. ALTURA
158
330
1,249
211
850
3,217
530
2,006
650
2,460
422
850
3,217
528
1,030
3,898
galones
WX421 165 WX-422-100
EQUIV.APROX. TANQUES SIN PRECARGA
CAPACIDAD
Tanque precargado WELL-X TROL serie 400 para alto galonaje NO ASME
264 317
FACTOR DE MÁXIMA ACEPTACIÓN
65%
30 36 48
75 93
DIÁMETRO DE CONEXIÓN NPT MACHO (pulg)
ALTO GALONAJE CÓDIGO (ASME)
AÑO DE GARANTÍA
100 psi
2”
82 95 82 96
PESO (kg)
140 195 229
3”
258 412 466
NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión.
ÍNDICE
CATÁLOGO
60
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
TANQUES PRECARGADOS PARA SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS
WX-400-C (ASME) • Resistentes. Eficientes. Alta Calidad • Niveles disponibles de máxima presión de trabajo: 175 psi y 250 psi • Sistema de diafragma • Máxima temperatura de operación 93ºC • Construcción en hierro
1
• Revestimiento anticorrosivo para ambientes agresivos • Conexión al tanque con rosca NPT de hierro suave
AÑO DE GARANTÍA
CÓDIGO (ASME)
DESCRIPCIÓN
galones
WX401-C-175 WX402-C-175 WX403-C-175 WX404-C-175 WX405-C-175 WX406-C-175
CAPACIDAD
Tanque precargado WELL-X TROL serie 400 para alta presión (175 psi) ASME
WX407-C-175
FACTOR DE MÁXIMA ACEPTACIÓN
EQUIV.APROX. TANQUES SIN PRECARGA
DIMENSIONES (pulgadas)
galones
litros
DIÁM. ALTURA
DIÁMETRO DE CONEXIÓN NPT MACHO (pulg)
ALTA PRESIÓN: 175 psi
31
PESO (kg)
18
65%
45
170
25
45%
65
246
34
33%
85
321
49
56
68
50%
170
643
48
95
90
39%
225
851
110
31%
275
1,040
132
35%
330
1,249
16
24
40
59 70
30
43 1"
1.25”
57
51
127 152 207
NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión.
CÓDIGO (ASME)
DESCRIPCIÓN
galones
WX401-C-250 WX402-C-250 WX403-C-250 WX404-C-250 WX405-C-250 WX406-C-250 WX407-C-250
CAPACIDAD
Tanque precargado WELL-X TROL serie 400 para alta presión (250 psi) ASME
FACTOR DE MÁXIMA ACEPTACIÓN
EQUIV.APROX. TANQUES SIN PRECARGA galones
litros
DIMENSIONES (pulgadas) DIÁM. ALTURA
DIÁMETRO DE CONEXIÓN NPT MACHO (pulg)
ALTA PRESIÓN: 250 psi
31
PESO (kg)
18
65%
45
170
25
45%
65
246
34
33%
85
321
49
56
68
50%
170
643
48
95
90
39%
225
851
110
31%
275
1,040
132
35%
330
1,249
16
24
40
59 70
30
57
43 1"
1.25”
51
127 152 207
NOTA: La entrega volumétrica puede variar por distintas situaciones ambientales y condiciones del sistema, incluyendo temperatura y presión.
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
61
CATÁLOGO
HOJA BLANCA
ÍNDICE
CATÁLOGO
62
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
ACCESORIOS
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
63
CATÁLOGO
ACCESORIOS
Manómetro seco ALTAMIRA. Cuerpo en acero inoxidable. Carátula: 2”. 1/4” NPT conexión base. Escalas en lb/plg2 (psi) y kg/cm2
Manómetro con glicerina ALTAMIRA. Cuerpo en acero inoxidable. Carátula: 2.5”. 1/4” NPT conexión base. Escalas en lb/plg2 (psi) y kg/cm2
Manómetro con glicerina ALTAMIRA. Cuerpo en acero inoxidable. Carátula: 2.5”. 1/4” NPT conexión trasera. Escalas en lb/plg2 (psi) y kg/cm2
CÓDIGO
PRESIÓN MÁX. (psi)
CÓDIGO
PRESIÓN MÁX. (psi)
CÓDIGO
PRESIÓN MÁX. (psi)
MAN0-100GBM
100
MAN0-100SS
100
MAN0-100G
100
MAN0-200GBM
200
MAN0-200SS
200
MAN0-200G
200
MAN0-300GBM
300
Sensor de presión ciego DANFOSS
• Conexión 1/4” rosca macho • IP67 • Señal 4-20 mA • 24 VCD • Cable de alimentación de 2 m PRESIÓN MÁX. (psi)
CÓDIGO 0646611
232
Sensor de presión ciego DANFOSS
20 amp.
20 amp.
Interruptor de presión ALTAMIRA. Calibrado a: 20-40 psi, 1/4” NPT. Rango de presión: 20-70 psi
CÓDIGO
Interruptor de presión ALTAMIRA para ALTAS PRESIONES.
Interruptor de presión ALTAMIRA. Calibrado a: 30-50 psi, 1/4” NPT. Rango de presión: 20-70 psi
CÓDIGO
• Conexión 1/4” NPT. Rosca hembra • Diferencial ajustable. Carcasa IP44
RANGO DE AJUSTE (psi)
CÓDIGO
SW-KPI35 2.9 - 116
SW2040 AM20
M
SW3050 AM20
M
SW-KPI36
SW2040 AH20
H
SW3050 AH20
H
SW-KPI38 116 - 405
Interruptor de presión Square D Estándar (FSG) 1/4” NPT. Tipo de rosca: Hembra. Rango de presión: 34-65 psi
CÓDIGO
CALIBRADO A (psi)
Interruptor de presión Square D. Desconexión baja presión (FSG2M) 1/4” NPT. Tipo de rosca: Hembra. Rango de presión: 34-65 psi
CÓDIGO
• Conexión 1/4” rosca macho • IP65 • Señal 4-20 mA • 24 VCD
KPI
CALIBRADO A (psi)
SWITCH2040 20-40
SWITCH BP2040 20-40
SWITCH3050 30-50
SWITCH BP3050 30-50
58 - 174
CÓDIGO 060G1135 060G1136 060G1137 060G1144
PRESIÓN MÁX. (psi) 87 145 232 300
Interruptor de presión Square D. Para trabajo pesado (GSG) 1/4” NPT. Tipo de rosca: Hembra. Rango de presión: 39-80 psi
CÓDIGO
CALIBRADO A (psi)
SWITCH TP3050 30-50 ÍNDICE
CATÁLOGO
64
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
ACCESORIOS
Interruptor de nivel ALTAMIRA con contrapeso Doble función vaciado o llenado Máximo amperaje: 16 Amp Voltaje máx.: 250 V
Kit de presión ALTAMIRA 127 V (1” M x 1” M) Incluye: Manómetro, leds indicadores y pulsador de rearme manual.
CÓDIGO
MÁX. AMP.
PRES 10
10
MACNIVEL Indicador de nivel ALTAMIRA para cisternas, tinacos u otros depósitos de agua potable. Incluye base para montaje. Alimentación: Batería 9 V (no incluida). Longitud del cable para sensado: 40 m (16 AWG) (no incluido).
CÓDIGO MACNIVEL
*Aislamiento clase E. IP68.
CÓDIGO *
FLOTADOR-ALTAM FLOTADOR-ALT7 FLOTADOR-ALT10
3m 7m 10m
MAC3 Switch flotador ALTAMIRA de doble cámara, con contrapeso, IP 68. Doble función vaciado o llenado Máximo amperaje: 16 Amp Voltaje máx.: 250 V Longitud del cable: 5 m
MAC5 Switch flotador ALTAMIRA basculante para lodos con doble cámara, contrapeso integrado, IP68. Doble función vaciado o llenado Máximo amperaje: 10 Amp Voltaje máx.: 250 V Longitud del cable: 5 m
CÓDIGO
CÓDIGO
FLOTADOR MAC3
FLOTADOR MAC5
QUICKSTOP Válvula de llenado ALTAMIRA Conexión de entrada roscada macho
Base universal AQUA PAK de acero, pintura de alta calidad, color negra. Para montaje de bomba sobre tanque precargado.
Conexión de entrada (pulg)
CÓDIGO QUICKSTOP 1”
1”
QUICKSTOP 1.25”
1.25”
CÓDIGO
QUICKSTOP 1.5”
1.5”
BASEUNIVN
Válvula de alivio en bronce.
ALI1"
ALI3/4"
3/4”M x 3/4”H
ALI1.25"
1/4”NPT M
Conexión de 5 vías en bronce 1" 110 mm de largo
NPT
NPT 1/2”M x 1/2”H
CT12X10 CT19X10 CT12X10/PAQ10 CT19X10/PAQ10
1”M
1”H 1”H
ALI1/2"
CÓDIGO
1/4” NPT H
Ajustada a: 75 psi Rango de calibración de 50 a 250 psi
Válvula de alivio en bronce. Ajustada a: 75 psi Rango de calibración de 50 a 250 psi
Cinta TEFLÓN AQUA PAK Espesor: 0.075 mm / 0.30 g Longitud: 10 m
CÓDIGO
1”M x 1”H
CONEX5V/110MM
1.25”M x 1.25”H
Cruceta de bronce 16" de largo, conexión de 6 vías, para tanque precargado
CÓDIGO CRUCETA16
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
65
CATÁLOGO
ACCESORIOS
1"H 1.25"H 1.5"H 2"H
CÓDIGO
CÓDIGO
NPT
CÓDIGO CHECK1”
PIE3”
3”H
CHE3"
3”HH
PIE4"
4"H
CHE4"
4”HH
CHECK1.5”
DESCRIPCIÓN
VOLTAJE FRECUENCIA (Hz)
042N0185 ET20M TEMPORIZADOR ELECTRO. 24-240V 24-240
50/60
SWITCH DE FLUJO Rápido y fácil ajuste a diferentes diámetros de tuberías Instalación horizontal o vertical Aprobación de CE y UL Versión disponible a prueba de goteo
AÑO DE GARANTÍA
TEMP. CONSUMO PROTEC- AMBIENTE MÁX. CIÓN (ºC) (w) 20 IP00 -10 a 50
1
NUEVO
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
CONEXIÓN
VOLTAJE
061H4000
SWITCH DE FLUJO 125/250V 1”MPT IP20
1” MPT
125 / 250
1”M X1”H 1.25”M X 1.25”H 1.5” M X 1.5” H
1
NUEVO
Leds para visualización de operación Temporizador con ciclos de trabajo de 1 a 45 min y pulsos de apertura de 1 a 15 seg Un temporizador se adapta a todas las bobinas de 24 a 240VCA Poco peso y tamaño reducido
*
Válvula check MERRILL en bronce para bomba sumergible. Conexiones: Macho - Hembra
CHECK1.25”
TEMPORIZADOR ELECTRÓNICO PARA BOBINAS
CÓDIGO
NPT
PIE/CHE1" PIE/CHE11/4" PIE/CHE11/2" PIE/CHE2"
Válvula check MERRILL en bronce alta resistencia. Conexiones: Hembra - Hembra
Válvula pie MERRILL en bronce alta resistencia con canastilla en acero inoxidable. Conexión: Hembra NPT
CÓDIGO
NPT
Válvula pie-check AQUA PAK (pichancha/antirretorno) en bronce con canastilla en acero inoxidable desmontable, con resorte en acero inoxidable. Conexión: Hembra
AÑO DE GARANTÍA
MÁX. MAX. AMPERAJE PRESIÓN PROTEC- TEMP. MATERIAL PALETAS CIÓN NOMINAL (ºC) (psi) 3.5 / 2.5
145
IP20
80
Bronce
Nota: * Los modelos marcados en negrita se tienen normalmente para entrega inmediata (salvo previa venta). El resto de los materiales se manejan sobre pedido, favor de consultar con el departamento de ventas para conocer el tiempo de entrega.
ÍNDICE
CATÁLOGO
66
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
VÁLVULAS SOLENOIDES
Una válvula solenoide Danfoss es la forma mas fácil de controlar y regular fluidos o gases. Su sistema modular permite la selección y montaje de manera sencilla y ágil para cada aplicación. Se compone principalmente de tres partes: válvula ( cuerpo de la válvula), solenoide (bobina eléctrica) y conector (conector de cableado). APLICACIONES • Sistemas de riego • Equipos de lavado industrial • Sistemas contra incendio • Compresores y bombas de vacío • Calderas • Maquinaria de procesamiento de alimentos • Maquinaria de moldeo de plástico • Lavadoras y equipos de limpieza en seco
NUEVO
1
CARACTERÍSTICAS • 2 vías /2 posiciones • Servoaccionadas • Versiones NC(normalmente cerradas) y NO (normalmente abiertas) • Presión de trabajo hasta 10 bar • Diámetros disponibles desde 1/4” a 4” • Voltaje de bobina disponibles: 110 y 230 VCA (opcional: 24 VCA, 12 VCA y 24 VCA) • Conexiones: Rosca NPT de 1/4” a 2” (Hembra - Hembra) Bridadas de 2.5” a 4” • Cuerpo de la válvula: en latón (series EV220B 6-22 y EV220B 15-50) y en hierro de fundición (serie EV220B 65-100)
AÑO DE GARANTÍA
VENTAJAS Bobina clip-on: El sistema de bobina clip-on asegura un montaje y desmontaje sencillo sin necesidad de herramientas. Grado de protección: El grado de protección de las bobinas van desde IP00 a IP67, ofreciendo así soluciones óptimas para múltiples aplicaciones. Larga vida útil y alto rendimiento: La vida útil de las válvulas se prolonga de forma significativa gracias a la forma especial del diafragma, que reduce el nivel de tensión del material plástico. Amplia gama: Disponibles en versiones de latón, acero inoxidable y hierro fundido. La versión estándar de latón es idónea para aplicaciones con bajo riesgo de corrosión, mientras que las de acero inoxidable son para medios mas agresivos. Soluciones a medida: Usted podrá obtener exactamente la válvula que necesite para su aplicación. Selección de válvula solenoide de acuerdo a su necesidad. Una válvula solenoide completa consta de: Válvula + bobina + conector
(1) Cuerpo de válvula
(2) Bobina
(3) Conector
Válvula completa
ÍNDICE
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS
67
CATÁLOGO
VÁLVULAS SOLENOIDES
1
NUEVO
AÑO DE GARANTÍA
* *
*
* *
032U7514 032U7516 032U7518 032U7519 032U7520 032U7522 032U7524 032U7526 032U7532 032U7533 032U7535 032U7536 032U7538 032U7540 032U7541 032U7542 032U7543 032U8552 032U8554 032U8555 032U8556 032U8558 032U8559 032U8561 016D3330 016D6065 016D3331 016D6080 016D3332 016D6100
EV220B6 EV220B6 EV220B10 EV220B10 EV220B10 EV220B12 EV220B18 EV220B22 EV220B15 EV220B20 EV220B32 EV220B40 EV220B15 EV220B25 EV220B32 EV220B40 EV220B50 EV220B25 EV220B40 EV220B50 EV220B15 EV220B25 EV220B32 EV220B50 EB220B65 EV220B65 EV220B80 EV220B80 EV220B100 EV220B100
VÁLVULA SOLENOIDE NORMALMENTE CERRADA EN LATÓN
VÁLVULA SOLENOIDE NORMALMENTE CERRADA EN ACERO INOXIDABLE
VÁLVULA SOLENOIDE NORMALMENTE CERRADA EN HIERRO
3/8 3/8 1/2 3/8 1/2 1/2 3/4 1 1/2 3/4 1 1/4 1 1/2 NPT 1/2 1 1 1/4 1 1/2 2 1 1 1/2 2 1/2 1 1 1/4 2 2 1/2 2 1/2 3 BRIDADA 3 4 4
0.7 0.7 1.5 1.5 1.5 2.5 6 6 4 8 18 24 4 11 18 24 40 11 24 40 4 11 18 40 50 50 75 75 130 130
X
X X X X
X X X
X X X
HIERRO FUNDIDO DIFERENCIAL DE PRESIÓN (BAR)
120°C 100°C 90°C X
X
X X X X X
X X X X X
X X X X X
X X X X X
X X X X X
X X X X X
X
X
X
X
ACERO INOXIDABLE
AGUA
X
MATERIAL DEL CUERPO
MATERIAL DE LA JUNTA LATÓN
MEDIA
ACEITE/ AIRE
COEFICIENTE DE CAUDAL (Kv m3/h)
DESCRIPCIÓN
CONEXIÓN (pulgadas)
CÓDIGO MODELO
TIPO DE CONEXIÓN
TABLA DE SELECCIÓN DE CUERPO DE VÁLVULA (1)
EPDM FKM EPDM FKM FKM FKM FKM FKM EPDM EPDM EPDM EPDM FKM FKM FKM FKM FKM EPDM EPDM EPDM FKM FKM FKM FKM NBR EPDM NBR EPDM NBR EPDM
X X X X X X X X X X X X X X X X X
X X X X X X X
X X X X X X
0.1-10 0.1-30 0.1-20 0.1-20 0.1-20 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.3-10 0.25-10 0.25-10 0.25-10 0.25-10 0.25-10 0.25-10
1
NUEVO
AÑO DE GARANTÍA
TABLA DE SELECCIÓN DE BOBINA (2)
CÓDIGO 018F7365
* 018F7360 * 018F7363
018F7396 018F7397
DESCRIPCIÓN BOBINA P/VALV.SOLE. 24V 60HZ BOBINA P/VALV.SOLE. 110V 50/60HZ BOBINA P/VALV.SOLE. 230V 50/60HZ BOBINA P/VALV.SOLE. 12V BOBINA P/VALV.SOLE. 24V
CONSUMO VOLTAJE TEMP. FRECUENCIA AMBIENTE PROTECDE POTENCIA VCA VCD CIÓN (Hz) (ºC) (WATTS) 24 60 10 110 50/60 230 50/60 -40 a 50 IP00 12 18 24
1
NUEVO
AÑO DE GARANTÍA
TABLA DE SELECCIÓN DEL CONECTOR (3)
CÓDIGO * 042N0178
DESCRIPCIÓN CONECTOR P/BOBINA DE VALV.SOLE. 250V
VOLTAJE PROTECCIÓN 250V
IP65
DIÁMETRO TEMP. CABLE AMBIENTE (ºC) 6-9 mm
-40 a 50
Nota: *Los modelos marcados en negrita se tienen normalmente para entrega inmediata (salvo previa venta). El resto de los materiales se manejan sobre pedido, favor de consultar con el departamento de ventas para conocer el tiempo de entrega. ÍNDICE
CATÁLOGO
68
EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN, TANQUES Y ACCESORIOS