TYTTÖJEN JA POIKIEN SUURLEIRI PARTAHARJULLA 22.–27.7.2015 • PTK NATIONAL CAMP FOR GIRLS AND BOYS
ipinÖ itÄ k NRO 2 • PERJANTAI 24.7.2015
Kalle Toivosen mielestä on hauskaa ja jännittävää laskea mäkeä kesällä.
Mikkelin hiippakunnan piispa Seppo Häkkinen avasi mäen upealla laskullaan.
Aleksina Reuna halusi kokeilla mäen laskemista kesällä.
Kerrankin lumiliukumäestä saa laskea kesällä
Teksti: Anna Satalahti ja Ella Hiltunen Kuvat: Juhani Valtola kipinä-leirillä elettiin
torstaina talvisissa tunnelmissa ja lasketeltiin liukureilla huimaa liukumäkeä. Hei! Sehän on ihan oikea lumiliukumäki, mutta miten tämä on mahdollista keskellä kesää? Kipinällä kaikki on mahdollista. No ei ihan kaikki, mutta huoltomiehet olivat talvella piilottaneet lumen sahanpurun alle, ja
nyt lumi ja liukumäki oli kaivettu esiin. Torstaina kahden aikaan iltapäivällä Partaharjun päärakennuksen pihalla oli joukko leiriläisiä odottamassa lumiliukumäen avajaisia. Ensimmäisenä laski Mikkelin hiippakunnan piispa Seppo Häkkinen lastenlastensa kanssa. Heidän jälkeensä suu-
ri joukko leiriläisiä laski myös mäen alas iloisissa tunnelmissa. Kalle Toivonen, 11, Tampereelta kokeili mäkeä ja totesi, että on jännää ja hauskaa laskea mäkeä, sillä on kesä. Hän oli viimeksi laskenut mäkeä jouluna. Aleksina Reuna, 11, Tampereelta kertoi, että hän halusi laskea kesällä, koska se on erilaista
Kipinällä himoitaan Kivilässä haukku raikui s. 3 erikoishelmiä s. 2
kuin talvella. Aleksinan mielestä mäessä oli huonoa se, että siinä oli pieniä kumpuja ja housut kastuivat. Hyvää kuitenkin oli, että sai laskea kerrankin mäestä kesällä. Toimittajatkin uskalsivat laskea mäestä, vaikka se näyttikin jyrkältä ja nopealta. Vauhti oli kova ja jännittävä, mutta kivaahan
News in brief s. 4
se oli, ja uudestaankin piti mäkeä kokeilla. Mäen nimi ”Tievamäki” tuli Lapissa sijaitsevasta Retkeily- ja kurssikeskus Tievatuvasta. Mäki on auki niin kauan kuin lunta riittää, mutta se suljetaan aina hiljaisuuden ajaksi. Mäestä lasketaan vain ohjaajan valvonnassa •
Tiesitkö, että Kipinä-leirin suurin kylä torstaina oli Harjula, jossa oli 426 asukasta.
MIKSI
NRO 2 • PERJANTAI 24.7.2015
?
Teksti: Sanni Satalahti, Ines Latikka ja Aino Satalahti Kuvat: Ismo Holopainen ja Juhani Valtola
Mihin hävisi hyppytorni?
Teksti: Vilma Nurminen ja Emma Hiltunen Kuvat: Jalmari Vinko ja Gerts Friman
Kipinällä himoitaan erikoishelmiä Kaikkien kuuden kylän helmet ja kuusi erikoishelmeä.
Onko asiasta tullut palautetta?
”Vielä ei ainakaan ole tänne asti kantautunut. Saa nähdä tuleeko, kun leiriparlamentti alkaa ja asiasta siellä keskustellaan. Kaikki eivät toki edes tienneet, että hyppytorni on siinä ollut.”
Miten päätös tehtiin, ja miksei siihen ole päädytty aikaisemmilla leireillä?
Turvallisuusvastaava Markku Autio, laiturilla ollut hyppytorni on poistettu. Miksi? ”Leiriä suunnittelevat henkilöt ajattelivat, että se on aavistuksen vaarallinen. Laituri on kelluva laituri, joten se painuu helpommin veteen, jos sen päällä on useita ihmisiä samaan aikaan, mikä voi aiheuttaa veteen tippumisia ja muita vaaratilanteita. Ohjaajat eivät ole uskaltaneet päästää lapsia laiturille, sillä mahdollisia veteen tippuvia voi olla vaikea huomata, jos laiturilla on paljon ihmisiä.”
”Päätöksenteossa toteutui leiridemokratia. Saimme palautetta edellisen leirin työntekijöiltä, että hyppytorni on vaarallinen, ja äänestimme asiasta leirikokouksessa. Päätös oli yhteinen, eikä erimielisyyksiä esiintynyt.”
Onko mahdollista saada hyppytorni takaisin? ”Se on leiriparlamentin päätettävissä. En kuitenkaan usko niin, sillä päätös oli yksimielinen.” Leirinjohtaja Eero Jokela otti myös kantaa asiaan. Hänen mielestään päätös on oikea, jos se on yhteisesti hyväksi koettu. •
liikkua erilaisia helmiä. Osan voi saada vain tietystä kylästä, ja osa kiertää esiintyjien mukana.
kipinän kylissä on alkanut
Savula
Savulan helmi on vaaleanvihreä. Savulalla ei ole omaa erikoishelmeä, mutta oululainen Saana Taivaloja, 10, on saanut enkelihelmen sekä vaihtanut yhden helmen Purolassa. Hän sai enkelihelmen ollessaan radiohaastattelussa.
Lisäksi kerrotaan mysteerisestä helmestä: ”Vihkosesta saattaa löytyä vinkkiä, enempää emme kerro”, oli kaikki mitä ohjaajat sanoivat. Kumpulan kohdalta vihkosta löytyy maininta ”fetsi-päisestä tyypistä”, jonka voi haastaa kanatanssiin, ja jolta voi voittaa vain Kumpulasta saatavan palkintohelmen.
Niemelä
Niemelästä löytyy erikoishelmi, joka on kimalteleva ja vähän läpinäkyvä. Helmi on ensisijaisesti niemeläläisille, mutta tarkkaa jakoperustetta ei ole vielä päätetty. Niemelän perushelmi on väriltään keltainen.
Niemelässä liikkuu kimalteleva helmi. Saana Taivaloja sai enkelihelmen ollessaan radiohaastattelussa.
Kipinä-leirillä ei hypitä hyppytornista. Teksti: Tarmo Ylhävuori Kuva: Gerts Friman
Kumpula
Panttipulloilla saadaan lääkärikäynti Tansaniassa kipinä-leiriläisellä on kolme
eri tapaa päästä turhista palautuspulloistaan eroon: ne voi palauttaa kioskiin, viedä kotiin tai lahjoittaa Suomen Lähetysseuran verkkopussiin. Pusseja löytyy kolme kappaletta kaikkien kioskien yhteydestä. Kipinän järjestelyistä vastaava Jukka Jylhä muistuttaa, että 20 senttiä on pieni raha meille, mutta kehitysmaissa sillä voidaan saada elinoloja kohotettua. Pieni teko voi saada aikaan suurta: esimerkiksi 50 pullolla saa lääkärikäynnin Tansaniassa tai 100 pullolla koulupuvun ja -tarvikkeet Etiopiassa. Pullomäärät voivat kuulostaa suurilta, mutta Jylhä suhteuttaa asiaa. “Jos 1000 lahjoittaa pullonsa verkkoon, niin se on iso raha”, Jylhä toteaa. Pulloverkko on Jylhän mukaan myös kasvatuskeino: jokainen voi päättää itse, hyödyntääkö
Kumpulan oma helmi on tummansininen. Ylistarosta kotoisin oleva Sami Nortunen, 38, kertoi että Kumpulasta erikoishelmiä löytyy useampi. Mutterin näköinen äijähelmi jaetaan kumpulalaisille, jotka tekevät jotain erityistä. Leirin unkarilaiset vieraat jakavat sitä pyytäville oman helmensä. Kumpulassa järjestetään myös kanavia, joihin osallistumisesta palkitaan puisella helmellä. Jaossa on myös kulkushelmi, jonka saa sparkkinoilta Notune Brothersin pitämältä Ylistaro-kojulta.
Harjula
Harjulassa jaetaan enkelihelmiä hyvästä teosta, joka herättää huomion, kertoo Päivi Kantonen, 47, Hausjärveltä. Samaa helmeä jakavat leirituput. Enkelin voi vaihtaa helmiin, jos haluaa. Sen voi myös antaa eteenpäin, jos joku tekee sinulle hyvän teon.
Kivilä ja Purola
Purolassa ei ollut erikoishelmiä ollenkaan. Perushelmen väri on oranssi. Kivilästä löytyy hailakan lila erikoishelmi. Koko leirillä kiertää peikkopariskunta. Terveppä-tervettämällä ja tekemällä jotain mukavaa heille voi saada pinkin helmen. •
Hassunnäköinen kangaspussi on Suomen Lähetysseuran lahjoituspussi.
pantin itse vai lahjoittaako sen hyvään tarkoitukseen. Jylhä korostaa, että tärkeintä
on etteivät pullot päädy luontoon. Muoviset pullot eivät maadu sammalmättäillä. •
Sami Nortunen esitteli erikoishelmiään.
NRO 2 • PERJANTAI 24.7.2015
PUROLA
Teksti: Aino Satalahti, Ines Latikka ja Sanni Satalahti Kuvat: Jari Kankkunen
Ensikertalaisia Purolan teltoissa hyvin. Kaksoset Petra ja Petri Poola, 11, Vihdistä ovat ensimmäistä kertaa telttaleirillä. Kipinälle heidät houkutteli Petrin kaveri. Ensimmäinen yö teltassa sujui hyvin ja uni tuli helposti rankan päivän päätteeksi. Hyttyset, muurahaiset tai sade eivät häirinneet telttailijoiden unta. Hieman oli kylmä, mutta makuupussi lämmitti. Aamulla herättiin herätyskellon soittoon. Ilari Ruuska, 4, yöpyi myös ensimmäistä kertaa teltassa. Hän nukahti heti telttaan päästyään ja nukkui sikeää unta aamuun asti. Hän kertoi kuitenkin, että makuupussissa oli kuuma, ja hyttyset ja muurahaiset häiritsivät häntä hieman.
Teksti: Iida Keiski ja Iida Vienonen Kuvat: Jari Kankkunen
Kipinällä vapaampaa kuin amerikkalaisilla leireillä
purolassa teltoissa on viihdytty
Poolan kaksoset Petri ja Petra ovat nauttineet leiristä.
Ilarin leiri on tähän mennessä sujunut hyvin.
Casper Väisästä ja Matti Latikkaa eivät muurahaiset häirinneet.
KIVILÄ
KIPINÄMIKot
Casper Väisänen, 12, ja Matti Latikka, 10, Hyvinkäältä ovat jo hieman kokeneempia telttailijoita. Ensimmäinen yö Kipinällä kuulemma sujui hyvin, mutta teltassa oli huonetoverusten mukaan kuuma. Casperia ei sade häirinnyt, mutta Matti heräsi ropinaan. •
kalifornialaiset siskokset Olivia, 9 ja Amanda Backholm, 11, saapuivat Amerikasta asti Kipinä-leirille. ”Tämä on ensimmäinen kerta, kun ollaan Suomessa leirillä”, Amanda kertoo. Hän on syntynyt Suomessa, mutta muuttanut perheensä kanssa Amerikkaan. Tytöt puhuvat kuitenkin sujuvaa suomen kieltä. He eivät ole kuitenkaan ensikertalaisia leirillä, sillä molemmat ovat partiolaisia ja telttailu sujuu luonnostaan. Tytöt olivat kuulleet Suomessa järjestettävästä Kipinäleiristä ystävältään. He eivät tulleet yksin vaan yhdessä sukulaistensa kanssa. Tyttöjen mielestä Suomen leireillä saa touhuta vapaammin kuin amerikkalaisilla. ”Suomessa on paljon vapaampaa, koska Amerikassa täytyy olla joka asiassa valvoja, eivätkä lapset saa sytyttää tulta ollenkaan”, Amanda toteaa. Olivia kertoo, että leirillä on ollut mukavaa. Molemmat tytöt odottavat paljon Suomen vierailultaan. Olivia odottaa uimaan pääsyä ja Amanda
Olivia ja Amanda Backholmin matka jatkuu Kipinä-leiriltä Lappiin.
Lappiin menoa. Tytöt jatkavat matkaansa Partaharjulta kohti Suomen Lappia, jonka jälkeen matka jatkuu ruotsinlaivalle. Tytöt lentävät Ruotsista kotimaahansa. •
Ilari Ruuska kertoo telttayöstään isänsä Mika Ruuskan sylissä.
Teksti: Katariina Seppänen ja Pinja Ylhävuori Kuva: Reino Aholainen
Kivilässä haukku raikui kivilässä oli torstaina mahdollisuus osallistua haukuntapajaan. Pajan päähenkilöinä toimivat kolme kleinspitz-rotuista koiraa ja yksi suomenajokoira. Leirikylästä kuului iloinen haukahtelu, kun Otso, Vuk, Ron ja Epeli odottelivat haukuntapajan alkua ja lasten saapumista. Koirista äänekkäimpiä olivat pienet kleinspitzit Otso, Vuk ja Ron. Suomenajokoira Epeli tyytyi haukkumisen sijaan kerjäämään rapsutuksia. Haukuntapajan ideana oli se, että lapset pääsivät tutustumaan koiriin ja rapsuttelemaan ja harjailemaan niitä. Lisäksi koirille sai opettaa uusia temppuja, vaik-
Otso poseerasi omistajansa Tiina Korhosen kanssa.
Vuk esitteli mielellään tanssitaitojaan.
ka ne kyllä näyttivät osaavan jo melkoisen monta, esimerkiksi tanssia ja hyppiä renkaan läpi. Mielellään ne myös esittelivät temppuja, mutta tietysti herkkupalaa vastaan. Temppujen lisäksi klein spitzit harrastavat agilitya, ja niiden omistajalla Tiina Korhosella olikin agilityputki mukanaan. Koirista erityisesti Ron oli innokas juoksemaan putken läpi. Korhonen ennusti, että päivän alussa vielä niin innokkaat koirat olisivat päivän lopussa väsyneitä. • Toimittajat Katariina Seppänen, Arttu Ylhävuori ja Pinja Ylhävuori tutustuivat lähemmin Epeli-koiraan Tiina Korhosen seuratessa vierestä.
Ron esitteli agilitytaitojaan juoksemalla putkesta.
NRO 2 • PERJANTAI 24.7.2015
leiriparlamentti
Believe in your dreams
NEWS IN BRIEF
hyvin:
Muun muassa ruoka, alue, ohjelma, uudet kaverit, vessat, hyvät telttapaikat, huolehtivat ohjaajat, Pekka Laukkarinen kiertää kylissä.
kivilä doesn’t Wear their brownie’s caps without reason: The winter joys are here at Hovila in July! Yesterday Sakari Häkkinen, the bishop of Mikkeli, opened the snow slide Tievamäki by sliding there with his grandchildren. Snow slide stays open for all as long as it remains safe.
paremminkin voisi olla: Vessojen puhdistus. Vessat tyhjennetään kerran päivässä ja siivotaan kahdesti päivässä. Varapaperia oltava tarpeeksi. Käsipapereita ei voida toimittaa. Iltaohjelmaa lisää, ja ohjelmaa on kyllä tulossa. Kivilässä telttapaikkojen löytyminen vaikeaa. toivomuksena jälkiruokaa ja kahvia. Kahvia ei ole leirillä tarjolla. Tiskipaikat pitää merkitä selkeästi: esipesu, pesu, huuhtelu. Salaattia lisää. Kioski auki aikaisemmin.
päätetään kyläkohtaisesti. Torvensoittoa voisi illalla aikaistaa klo 22.30. Aamusoitto vasta klo 7.30.
herätykset Ja nukkumaanmenot
there
Kyosuke Sugioka’s dream is to be a veterinarian some day.
Nousussa+
kipinäkalluppi Ohjelmat Uudet kaverit Ruoka Teltta Helmet
Laskussa –
Jonot Ruoka Hyttyset Vessat Sää
are
also
suB
Boards
and a canoe to be used. Remember that life wests are required on board! various aCtivities have taken
from Japan. I am 21 years old and I came to Finland 4 months ago with a dream to become a veterinarian. I knew Finland for Moomins and Marimekko. They both are very popular in Japan. The only thing I was worried about was the food. But it did not take me long to figure out that I actually love Finnish food, especially Karelian pies. What I like about Finland is the calm atmosphere of beautiful lakes and forests. It was not so easy to find a school where I could study Finnish before studying veterinary medicine in Finnish. But when I was in trouble there was always a friend helping me. With the help of my many friends I have found a school and I was accepted. Now I am wait-
i am kyosuke suGioka
ing for the residence permit. If I had given up trying to solve everything by myself, I would not be here in Partaharju now. What I have learned from those days is the importance of meeting with people, to share your belief and ask for help. And that is the beginning of friendship. I think Kipinä camp is a perfect place to make friends by helping each other and sharing your colour pearls. A friend you meet today may change your life some day. I do not know where I will be next week. But I do not worry too much. Wherever I go I will make a new friend. And that makes me feel that I am on the right way to my dream. This is what I believe. •
Lukulasit kadonneet Niemelän ensiapupaikalta metallisankaiset Mauno Koivisto -malliset lukulasit ovat kadonneet. Ne ovat siellä hyvin tarpeelliset. Jos löydät, voitko palauttaa Niemelän ensiapupaikalle. Yhteystiedot Mikko Hotti, 041 729 0899.
place in the camp villages, but one has tied the villages with each other: hunt for the various pearls. Uncountable number of different pearls are currently at exchange, or to be earned. How many have you catched?
Tekstaritupu helps you is there somethinG BotherinG you?
Would you like to chat with someone confidentially? Send your consern to Tekstaritupu as a text message +358 400 241 084. Your message will be replied within 24 hours. •
Lukijan kuva ja juttuvinkit kipinÖitä-leirilehti ottaa mielellään
vastaan lukijoiden kuvia leirin tunnelmista ja hetkistä. Julkastuista kuvista luvassa pieni palkkio. Kuvat voi lähettää suoraan osoitteeseen kuvat@kipina.jiipeenetti.fi. Kuvien mukana tulee toimittaa kuvattujen nimet, ikä, paikkakunta sekä samat tiedot kuvaajasta. Varmistathan, että kuvattavien kuvia saa julkaista. myÖs JuttuvinkkeJä kaivataan! Tapahtuuko ryhmässäsi tai kylässäsi jotain jännää? Vinkkaa toimitukselle ja pieni palkinto voi olla sinun. Juttuvinkit leiritoimitukseen toimitus@kipina.jiipeenetti.fi •
Share your pictures and stories! others?
Kipinöitä press is happy to receive pictures you have taken by mail at kuvat@kipina.jiipeenetti.fi. If there are less than five persons in the picture you need to mention the names of them. have
you
found
somethinG
to
share
With
at toimitus@kipina.jiipeenetti.fi. If you are using Facebook, Twitter or Instagram, hashtag your post with #kipinaspark2015 so that we all will see your post. Don’t forget that your friends and family can follow what is happening here at the camp from the camp web site kipina. jiipeenetti.fi, too. •
send your ideas for the artiCles By mail
SÄÄ Klo 9.00 Puolipilvistä ja poutaa, lämpötila 14oC Klo 14.00 Puolipilvistä, ukkosta, lämpötila 16oC Klo 20.00 Puolipilvistä ja poutaa, lämpötila 17oC
kipinÖ itÄ
Päätoimittaja: Juha Kinanen
Uutispäällikkö: Paavo Tukkimäki Taitto: Liisa Suonsivu Toimittajat: Ella Hiltunen, Emma Hiltunen, Iida Keiski, Ines Latikka, Vilma Nurminen, Aino Satalahti, Anna Satalahti, Sanni Satalahti, Katariina Seppänen, Väinö Tuovinen, Iida Vienonen, Jalmari Vinko, Arttu Ylhävuori, Pinja Ylhävuori, Tarmo Ylhävuori. Painopaikka: Pieksänprint, 2015