Temari
Investigació Avançada
PUNT 1. NORMATIVA BÀSICA
Pàg. 1.1 DECRET 415/2011, DE 13 DE DESEMBRE, d'estructura de la funció policial de la Direcció General de la Policia, especial referència a les responsabilitats, els òrgans en els quals s’estructuren i les funcions de les unitats següents: • • •
Comissaria General d’investigació Criminal. Comissaria Superior de Coordinació Territorial Divisió Tècnica de Planificació de la Seguretat
1.2 ACORD GOV/166/2006, DE 24 D'OCTUBRE, pel qual s'aproven el Pla de carrera professional del cos de mossos d'esquadra i determinades mesures referides a la relació de llocs de treball del cos de Mossos d'Esquadra.
1
24
1.3 RESOLUCIÓ INT/1828/2004, de Generalitat‐mossos d'Esquadra. 43
PUNT 2. NORMATIVA REGULADORA
Pàg. 2.1 LA POLICIA JUDICIAL A LA LLEI D'ENJUDICIAMENT CRIMINAL.
48
2.2 LA POLICIA JUDICIAL A LA LLEI ORGÀNICA 6/1985, D'1 DE JULIOL, DEL PODER JUDICIAL.
88
2.3 La policia judicial a la LLEI 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐ mossos d'esquadra. La policia judicial a la LLEI ORGÀNICA 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat. EL REIAL DECRET 769/1987, de 19 de juny, sobre regulació de la policia judicial, modificat pel REIAL DECRET 54/2002, de 18 de gener.
90
2.4 ORDRE IRP/435/2009, de 2 d'octubre, per la qual es regulen els fitxers que contenen dades de caràcter personal gestionats per la Secretaria de Seguretat i per la Direcció General de la Policia del Departament d'Interior, Relacions Institucionals i Participació: Annex II.
104
2.5 INSTRUCCIÓ NÚM. 1/2008, sobre la direcció pel Ministeri Fiscal de les actuacions de la policia judicial.
158
2.6 INSTRUCCIÓ 3/2009, sobre el control de la forma en què ha de practicar‐se la detenció, de 23 de desembre de 2009, del fiscal general de l'Estat. 2.7 CIRCULAR 3/2009, sobre protecció de menors víctimes i testimonis, de 10 de novembre de 2009, del fiscal general de l'Estat: conclusions. 2.8 LLEI ORGÀNICA 13/2007, de 19 de novembre, per a la persecució extraterritorial del tràfic il∙legal o a la immigració clandestina de persones. 2.9 REIAL DECRET 32/2009, de 16 de gener, pel qual s'aprova el protocol nacional d'actuació medicoforense i de policia científica en successos amb víctimes múltiples. 2.10 INSTRUCCIÓ 2/2011, sobre el fiscal de la sala de criminalitat informàtica i les seccions de criminalitat informàtica de les fiscalies. II. L’especialització en matèria de la criminalitat informàtica. 2. Marc competencial.
174 182 189 191 211
PUNT 3. EL PROCÈS PENAL Pàg. 3.1 LA JURISDICCIÓ PENAL A L'ESTAT ESPANYOL: òrgans i competències. 3.2 LES PARTS EN EL PROCÉS PENAL: concepte i característiques més importants de l'imputat, el ministeri fiscal, acusador particular, acusador popular, acusador privat, advocat defensor. 3.3 LA DENÚNCIA: CONCEPTE I CLASSES. El dret i deure de denunciar. Persones que estan exemptes de denunciar. Efectes de la denúncia. Diferència entre denúncia i querella. 3.4 VALOR PROCESSAL DELS ATESTATS POLICIALS.
216 240
258 272
3.5 LA DETENCIÓ: concepte. Supòsits legals que precedeixen la detenció. Exempcions per raó de les persones. Els drets dels detinguts i la seva materialització. 3.6 LLEI ORGÀNICA 6/1984, de 24 de maig, reguladora del procediment d'habeas corpus. 3.7 LA PROVA AL PROCÉS PENAL: la prova de càrrec, prohibida i preconstituïda. Els indicis i la prova indiciària.
288
3.8 ELS TESTIMONIS. Els testimonis protegits. Els perits.
298
3.9 L'EXTRADICIÓ PASSIVA.
316
3.10 LLEI 27/2003, de 31 de juliol, reguladora de l'Ordre de protecció a les víctimes de violència domèstica. 3.11 LLEI ORGÀNICA 19/1994, de 23 de desembre, de protecció a testimonis i perits en causes criminals. 3.12 LLEI ORGÀNICA 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors. 3.13 REIAL DECRET 1774/2004, de 30 de juliol,pel quals ‘aprova el reglament de la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors: capítol I, capítol II i disposició addicional única. 3.14 LLEI 27/2001, de 31 de desembre, de justícia juvenil 3.15 LLEI ORGÀNICA 2/2009, d'11 de desembre, de reforma de la Llei orgànica 4/2000, d'11 de gener, sobre drets i llibertats dels estrangers a Espanya i la seva integració social : articles 31 bis, 59 i 59 bis.
276
292
328 332 335 379 384 424
PUNT 4. EL CODI PENAL
Pàg.
LLIBRE I
427
TÍTOL I. De la infracció penal.
427
TÍTOL II. De les persones criminalment responsables dels delictes i de les faltes.
432
LLIBRE II.
434
TÍTOL I. De l'homicidi i les seves formes.
434
TÍTOL III. De les lesions.
435
TÍTOL VI. Delictes contra la llibertat.
438
TÍTOL VII. De les tortures i altres delictes contra la integritat moral.
439
TÍTOL VII BIS. Del tràfic d’éssers humans
441
TÍTOL VIII. Delictes contra la llibertat i la indemnitat sexual.
442
TÍTOL XI. Delictes contra l'honor.
450
TÍTOL XII. Delictes contra les relacions familiars.
452
TÍTOL XIII. Delictes contra el patrimoni i contra l'ordre socioeconòmic. TÍTOL XVI. Dels delictes relatius a l'ordenació del territori i a la protecció del patrimoni històric i del medi ambient. TÍTOL XVII. Dels delictes contra la seguretat col∙lectiva.
454 464
TÍTOL XVIII. De les falsetats.
477
TÍTOL XIX. Delictes contra l'Administració pública.
478
TÍTOL XX. Delictes contra l'Administració de justícia.
489
TÍTOL XXI. Delictes contra la Constitució.
495
TÍTOL XXII. Delictes contra l'ordre públic.
501
469
PUNT 5. LES DILIGÈNCIES D’INVESTIGACIÓ CRIMINAL
Pàg. 5.1. La investigació criminal: concepte i característiques
510
5.2. Les fonts i tècniques elementals de la investigació criminal.
512
5.3. Els dispositius policials d’investigació criminal: concepte general.
514
5.4. Les vigilàncies i seguiments.
515
5.5. L’ interrogatori policial.
517
5.6. L’atestat policial: diferents formes d’iniciar‐lo. Estructura. Acabament. 5.7 La inspecció ocular tecnicopolicial: les actes. Les primeres actuacions al lloc dels fets. 5.8 L’entrada i escorcoll en lloc tancat: requisits, formalitats i supòsits excepcionals.
518
5.9. El reconeixement. Les diligències de reconeixement.
537
5.10. El reconeixement fotogràfic.
543
5.11. Els reconeixements videogràfics
547
5.12. La intervenció de les comunicacions
548
5.13 Les circulacions i lliuraments sota vigilància. L’agent encobert. 5.14 Llei 25/2007, de 18 d’Octubre, de conservació de dades relatives a les comunicacions electròniques i a les xarxes públiques de comunicacions.
551
522 530
555
PUNT 6. LA INFORMACIÓ POLICIAL
Pàg. 6.1. Concepte genèric d’informació policial.
570
6.2. Les fonts d’informació policial
572
6.3. El tractament i l’anàlisi de la informació d’interès policial
575
6.4. Tipus d’anàlisi de la informació d’interès policial
579
PUNT 7. POLICIA DE SEGURETAT I ADMINISTRATIVA Pàg. 7.1. DECRET 134/1999, de 18 de maig, de regulació de la videovigilància per part de la policia de la generalitat i de les policies locals de Catalunya. 7.2. INSTRUCCIÓ DE 19 DE NOVEMBRE DE 1997, per la qual es fixen les directrius que cal seguir en el cos de Mossos d’Esquadra per a sol∙licitar autoritzacions per a gravar amb videocàmeres mòbils. 7.3. INSTRUCCIÓ 2/1999, de 16 de març per la qual s’estableixen en l’àmbit del Cos de mossos d’esquadra els comandaments competents per a demanar autoritzacions de gravació amb videocàmeres mòbils. 7.4. DECRET 64/1995, de 7 de març, pel qual s'estableixen mesures de Prevenció d'incendis forestals. (DOGC 2022 de 10.3.1995) 7.5. DECRET LEGISLATIU 3/2003, de 4 de novembre, pel qual s'aprova el text Refós de la legislació en matèria d'aigües de Catalunya. 7.6. DECRET LEGISLATIU 1/2009, de 21 de juliol, pel qual s'aprova el text refós de la llei Reguladora dels residus. 7.7 ORDRE IRP/418/2010, de 5 d’agost, sobre l’obligació de registre i comunicació de la Direcció General de la Policia de les persones que s’allotgen als establiments d’hostalatge ubicats a Catalunya. 7.8 ORDRE INT/322/2011, de 16 de novembre, de comunicació per mitjans telemàtics de les dades sobre comerç del coure i del ferro per part dels establiments gestors d’aquests residus i de registre d’aquesta activitat.
582 595
597 598 620 629 640
645
Punt 1 : Normativa Bàsica
C/ Bruc, 21 3r 3a. 08010 Barcelona.- Tel. 93 342 68 10 - Fax. 93 342 68 11 www.sap-ugt.cat
sap@sap.es
1.1 DECRET 415/2011, DE 13 DE DESEMBRE, D'ESTRUCTURA DE LA FUNCIÓ POLICIAL DE LA DIRECCIÓ GENERAL DE LA POLICIA.
Oposicions
Decreto: Article 1 La Direcció General de la Policia, pel que fa a la funció policial, s'estructura en els òrgans següents: a) La Prefectura de Policia. b) El Gabinet del Director. c) El Servei d'Assessorament Jurídic.
Temari
d) La Comissaria General de Relacions Institucionals, Prevenció i Mediació. e) La Divisió d'Avaluació de Serveis. f) La Divisió d'Afers Interns.
Article 17 Prefectura de Policia 17.1 Sota la dependència i l'autoritat de la persona titular de la Direcció General de la Policia, correspon a la Prefectura de la Policia, encapçalada pel comissari en cap, exercir la direcció estratègica i el comandament operatiu del cos de mossos d'esquadra, llevat d'aquells òrgans de l'estructura policial que depenguin directament de la Direcció General de la Policia. També li correspon la interlocució i representació del cos de mossos d'esquadra tant en actes públics com privats, així com les relacions policials externes de caràcter institucional. 17.2 De la Prefectura de Policia en depenen els òrgans següents: a) La Comissaria Superior de Coordinació Central. b) La Comissaria Superior de Coordinació Territorial. c) La Comissaria General Tècnica de Planificació de la Seguretat. d) La Sala Central de Comandament.
1
Article 18
Oposicions
Comissaria Superior de Coordinació Central 18.1 Corresponen a la Comissaria Superior de Coordinació Central les funcions següents: a) Donar suport a la Prefectura de Policia en totes aquelles responsabilitats de caràcter directiu i assumir la interlocució i representació quan així es determini. b) La direcció operativa, la coordinació i supervisió de les comissaries generals. c) Impulsar el treball de les comissaries generals en coordinació amb les unitats territorials. d) Comandar la inspecció i la investigació criminal en els casos que es determinin.
Temari
e) Determinar el comandament policial que ha de dirigir un operatiu que requereixi de l'actuació conjunta de serveis centrals i territorials. f) Garantir que els dispositius de seguretat siguin òptims mitjançant les unitats que gestionen informació i generen coneixement sobre la seguretat. g) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. 18.2 De la Comissaria Superior de Coordinació Central en depenen els òrgans següents: a) La Comissaria General d'Investigació Criminal. b) La Comissaria General de Recursos Operatius. c) La Comissaria General de Mobilitat. d) La Comissaria General d'Informació. Article 19 Comissaria General d'Investigació Criminal 19.1 Corresponen a la Comissaria General d'Investigació Criminal, sens perjudici de les expressament assignades a altres unitats de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, en l'àmbit de la investigació criminal, les funcions següents: a) Realitzar la recollida, el tractament i l'anàlisi de la informació necessària per a la persecució de l'activitat criminal a Catalunya. b) Dur a terme la investigació i persecució de les activitats criminals, en els àmbits de la delinqüència ordinària, especialitzada i organitzada.
2
Oposicions
c) Efectuar la interlocució, per a afers de caràcter operatiu, amb altres policies o organismes tant de caràcter estatal com internacional en matèria d'investigació criminal. d) Tenir cura de les relacions de caire operatiu amb l'Audiència Nacional i altres organismes judicials i fiscals centrals. e) Investigar els delictes que, tot i estar ordinàriament assignats a altres unitats de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, per via jeràrquica o des de la pròpia Comissaria General d'Investigació Criminal, es valori que poden tenir una especial rellevància. f) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. 19.2 La Comissaria General d'Investigació Criminal s'estructura en els òrgans següents:
Temari
a) La Divisió d'Investigació Criminal. b) La Divisió de Policia Científica. c) L'Àrea Central d'Anàlisi de la Criminalitat. d) L'Àrea Central de Mitjans Tècnics i Suport Operatiu. e) L'Oficina de Suport. Article 20 Divisió d'Investigació Criminal 20.1 Correspon a la Divisió d'Investigació Criminal, en el marc de responsabilitats de la Comissaria General d'Investigació Criminal, la funció d'investigació en els àmbits de la delinqüència ordinària, especialitzada i organitzada. 20.2 De la Divisió d'Investigació Criminal en depenen: a) L'Àrea Central d'Investigació‐Persones. b) L'Àrea Central d'Investigació‐Patrimoni. c) L'Àrea Central de Crim Organitzat. d) L'Àrea Central de Delictes Econòmics. e) Les àrees d'investigació criminal.
3
Article 21
Oposicions
Àrea Central d'Investigació‐Persones Correspon a l'Àrea Central d'Investigació‐Persones la investigació dels delictes que afecten la vida o salut de les persones i aquelles activitats delictives realitzades per grups juvenils organitzats. Article 22 Àrea Central d'Investigació‐Patrimoni Correspon a l'Àrea Central d'Investigació‐Patrimoni la investigació dels delictes que afecten el patrimoni de les persones. Article 23
Temari
Àrea Central de Crim Organitzat Correspon a l'Àrea Central de Crim Organitzat la persecució d'organitzacions criminals que operin a Catalunya. Article 24 Àrea Central de Delictes Econòmics Correspon a l'Àrea Central de Delictes Econòmics la investigació i persecució dels delictes relacionats amb la delinqüència econòmica i fiscal, i la persecució dels grups criminals especialment aquells vinculats a l'activitat de grups de crim organitzat. Article 25 Àrees d'investigació criminal 25.1 Per a la seva implantació territorial, la Divisió d'Investigació Criminal es desconcentra en les àrees d'investigació criminal. En cada Regió Policial s'ubicarà una àrea d'investigació criminal, que abastarà el territori propi de la regió policial. 25.2 Les àrees d'investigació criminal desenvolupen les seves funcions en els àmbits següents: investigació, policia científica, anàlisi i mitjans tècnics. 25.3 Corresponen a les àrees d'investigació criminal les funcions següents: a) Exercir les relacions amb el comandament de la regió policial amb la finalitat i l'objectiu de garantir l'adequació i harmonització de l'activitat de l'Àrea als objectius i necessitats de la regió.
4
b) Dur a terme la interlocució i representació de la Comissaria General d'Investigació Criminal en l'àmbit territorial regional.
Oposicions
c) Establir directrius tècniques i operatives a les unitats d'investigació de les àrees bàsiques policials. d) Efectuar l'anàlisi i l'avaluació de l'activitat criminal en l'àmbit territorial regional. e) Realitzar la investigació i, si s'escau, la inspecció en els casos que es determinin. f) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. Article 26 Divisió de Policia Científica
Temari
26.1 Corresponen a la Divisió de Policia Científica les funcions següents: a) Realitzar la investigació tècnica a través del desenvolupament de tasques especialitzades en el camp de la criminalística i la identificació en l'àmbit corporatiu. b) Establir directrius tècniques en totes les matèries pròpies de la policia científica. c) Donar suport a altres unitats de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra. d) Elaborar els informes pericials i documentals que se li encarreguin. e) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. 26.2 De la Divisió de Policia Científica en depenen: a) L'Àrea Central d'Identificació. b) L'Àrea Central de Criminalística. Article 27 Àrea Central d'Identificació Corresponen a l'Àrea Central d'Identificació: a) Realitzar les inspeccions oculars pròpies de l'àmbit de responsabilitat de la Comissaria General d'Investigació Criminal i aquelles que expressament se li encomanin. b) Efectuar el manteniment de les bases de dades dactiloscòpiques i antropomètriques, així com les corresponents a la ressenya fotogràfica, registres de
5
veu i qualsevol altra relacionada amb l'àmbit propi d'aquesta Àrea i, quan s'escaigui, la identificació de persones.
Oposicions
c) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. Article 28 Àrea Central de Criminalística Corresponen a l'Àrea Central de Criminalística les funcions següents: a) Realitzar inspeccions oculars tecnicopolicials, estudis i informes tècnics i pericials en relació amb balística, traces instrumentals i laboratoris on se sintetitzin, transformin o emmagatzemin substàncies estupefaents i psicotròpiques o que atemptin contra la salut.
Temari
b) Elaborar estudis i informes tècnics i pericials en relació amb documentoscòpia i grafoscòpia. c) Efectuar l'anàlisi química, toxicològica, biològica, genètica i, en general, de totes aquelles mostres d'interès per a la investigació policial, i aquelles que suposen infracció administrativa. d) Dur a terme el manteniment de les bases de dades en l'àmbit propi d'aquesta Àrea. e) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. Article 29 Àrea Central d'Anàlisi de la Criminalitat Corresponen a l'Àrea Central d'Anàlisi de la Criminalitat les funcions següents: a) Efectuar la recollida, el tractament, l'anàlisi i la distribució entre la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra d'aquella informació de caràcter operatiu i estratègic referida a l'activitat criminal a Catalunya per al suport a l'activitat policial. b) Realitzar la detecció d'aquelles investigacions que, per la seva rellevància, extensió territorial o especialitat siguin susceptibles de ser assumides per les unitats centrals o territorials de la Comissaria General. c) Dur a terme el manteniment operatiu de la documentació policial. d) Establir directrius tècniques en totes les matèries associades al tractament, gestió i anàlisi de la informació operativa rellevant per a la funció d'investigació. e) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin.
6
Article 30
Oposicions
Àrea Central de Mitjans Tècnics i Suport Operatiu Corresponen a l'Àrea Central de Mitjans Tècnics i Suport Operatiu les funcions següents: a) Efectuar les vigilàncies i seguiments en tasques d'informació i investigació. b) Dur a terme l'operativització i manteniment dels equips tècnics necessaris per al suport de tasques d'informació i investigació. c) Donar suport a altres unitats en l'àmbit que li és propi. d) Establir les directrius tècniques en totes les matèries pròpies d'aquest àmbit.
Temari
e) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. Article 31 Oficina de Suport Corresponen a l'Oficina de Suport de la Comissaria General, amb rang d'Àrea, les funcions previstes a l'article 2.11 d'aquest Decret.
Article 56 Comissaria Superior de Coordinació Territorial 56.1 Corresponen a la Comissaria Superior de Coordinació Territorial, sens perjudici de les més específiques que corresponen a la resta de comissaries generals, les funcions següents: a) Exercir la direcció i la coordinació operativa de les unitats territorials de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra i garantir la coordinació amb els recursos policials centrals com a instrument bàsic per a l'exercici de les responsabilitats d'aquesta unitat. b) Vetllar per l'assoliment dels objectius generals de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra en l'àmbit territorial, mitjançant la prevenció i persecució dels il∙lícits penals i administratius. c) Desenvolupar i aplicar estratègies i tàctiques policials que cerquin la proactivitat i la mediació davant els conflictes mitjançant les relacions amb la comunitat. d) Vetllar per la seguretat de la ciutadania i l'assoliment d'una adequada percepció de seguretat en la comunitat.
7
Oposicions
e) Dur a terme l'interlocució superior i representació corporativa, la direcció tècnica, l'anàlisi i l'avaluació de l'activitat, suport i investigació d'il∙lícits en l'àmbit de policia administrativa i en l'àmbit de medi ambient. f) Fer la investigació, de manera ordinària, dels delictes contra el medi ambient. g) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. 56.2 En operacions especials que superen l'àmbit territorial o de responsabilitat de les regions policials, correspon a la persona titular de la Comissaria Superior de Coordinació Territorial establir el comandament policial que ha de dirigir aquest operatiu. 56.3 La Comissaria Superior de Coordinació Territorial s'estructura en els òrgans següents:
Temari
a) L'Àrea Central de Policia Administrativa. b) L'Àrea Central de Medi Ambient. c) Les regions policials. d) L'Oficina de Suport. Article 57 Àrea Central de Policia Administrativa Correspon a l'Àrea Central de Policia Administrativa les funcions següents: a) Dur a terme la interlocució i representació de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra. b) Elaborar directrius tècniques. c) Fer l'anàlisi i l'avaluació de l'activitat de la policia. d) Donar suport a la inspecció i investigació d'il∙lícits administratius i, si s'escau, penals a la resta d'unitats. e) Realitzar la inspecció i investigació en els casos que es determinin. f) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. Article 58 L'Àrea Central de Medi Ambient
8
Correspon a l'Àrea Central de Medi Ambient les funcions següents:
Oposicions
a) Dur a terme la interlocució i representació de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra amb les institucions públiques i privades relacionades amb el medi ambient. b) Establir directrius tècniques. c) Realitzar l'anàlisi i l'avaluació de l'activitat de la policia en aquests àmbits. d) Donar suport a la inspecció i investigació d'il∙lícits administratius i penals a la resta d'unitats. e) Efectuar la investigació en els casos que es determinin i sota les ordres de les fiscalies i en especial a la de medi ambient i als jutjats competents.
Temari
f) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. Article 59 Regions policials 59.1 Corresponen a les regions policials les funcions següents: a) Vetllar, en el seu territori, per l'assoliment dels objectius generals de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra en l'àmbit de responsabilitat de la Comissaria Superior de Coordinació Territorial. b) Exercir la direcció i el comandament de les àrees i unitats regionals i àrees bàsiques policials del seu territori. c) Gestionar i canalitzar els requeriments policials de les àrees bàsiques policials. d) Planificar, programar, coordinar, analitzar i avaluar els dispositius i operacions que depassin el territori d'una de les àrees bàsiques policials, sempre que no afectin l'àmbit territorial d'una altra regió policial. e) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. 59.2 De les regions policials, llevat de la Metropolitana Barcelona, depenen els òrgans següents: a) Les àrees bàsiques policials. b) L'Àrea Regional de Trànsit. c) L'Àrea Regional de Recursos Operatius.
9
d) La Sala Regional de Comandament.
Oposicions
e) La Unitat Regional de Policia Administrativa. f) La Unitat Regional de Proximitat i Atenció al Ciutadà. g) L'Oficina de Suport. 59.3 De la Regió Policial Metropolitana Barcelona en depenen els òrgans següents: a) Les àrees bàsiques policials. b) L'Àrea Regional de Recursos Operatius. c) La Sala Regional de Comandament.
Temari
d) La Unitat Regional de Policia Administrativa. e) La Unitat Regional de Proximitat i Atenció al Ciutadà. f) L'Oficina de Suport. g) L'Àrea Regional de Seguretat d'Edificis i Trasllats. h) L'Àrea Regional d'Instrucció d'Atestats i Custòdia de Detinguts. Article 60 Àrees bàsiques policials Correspon a les àrees bàsiques policials vetllar per l'assoliment, en el seu territori, dels objectius generals de la regió policial, sens perjudici de les funcions directament assignades a aquesta en el camp dels serveis següents: a) Realitzar la prevenció i persecució d'aquelles conductes i activitats antisocials, molestes i incíviques que puguin donar com a resultat una acció penal o administrativa. b) Garantir la seguretat de les persones o dels béns, ja sigui en la seva activitat social o en els moviments de masses (actes esportius, culturals i altres), o la circulació viària, o riscos industrials, en col∙laboració amb altres organismes. c) Assegurar la protecció a persones i institucions que així ho necessitin. d) Col∙laborar i actuar amb altres institucions per evitar o, si s'escau, minorar les conseqüències que per a la seguretat de les persones i els béns representen les calamitats d'origen natural.
10
e) Evitar les situacions de risc per a les persones o els béns, neutralitzar‐les i, si s'escau, determinar si la conducta és susceptible de responsabilitat penal o administrativa.
Oposicions
f) Procurar una percepció de seguretat en la ciutadania i garantir l'exercici dels seus drets i llibertats. g) Prestar els serveis d'atenció a la ciutadania, de relacions amb la comunitat, d'atenció a les víctimes, d'atenció a les persones que pateixen violència masclista i d'atenció a les persones detingudes. h) Investigar els il∙lícits en l'àmbit de la delinqüència ordinària i de caràcter local que s'estableixin. i) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. Article 61
Temari
Àrea Regional de Trànsit Corresponen a l'Àrea Regional de Trànsit les funcions següents: a) Realitzar la vigilància, el control, la disciplina i la regulació del trànsit i la circulació i el transport de vehicles en vies públiques interurbanes i en travessies de municipis on no existeixi policia local. b) Dur a terme l'adopció de mesures de vigilància i aplicació de les restriccions quan siguin necessàries per a la circulació de vehicles en les carreteres o en els seus trams. c) Efectuar la denúncia de les infraccions de les normes de trànsit, circulació de vehicles a motor i seguretat viària. d) Realitzar les tasques de protecció, auxili i informació a la ciutadania en les vies públiques o d'ús públic. e) Realitzar les tasques relatives a la vigilància, inspecció i control del transport per carretera. f) Elaborar informes tècnics i informes previs a les autoritzacions administratives en matèria de trànsit i transport. g) Realitzar estudis i anàlisi en relació amb l'accidentalitat en les vies de la regió policial. h) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. Article 62 Àrea Regional de Recursos Operatius
11
Correspon a l'Àrea Regional de Recursos Operatius:
Oposicions
a) Donar suport a les àrees bàsiques policials en aquelles tasques de seguretat i ordre públic que requereixin una especialització adequada als recursos propis d'aquesta àrea, o quan es produeixi una demanda específica que el justifiqui. b) Realitzar les tasques de prevenció i protecció del medi ambient d'acord amb les directrius tècniques definides per l'Àrea Central de Medi Ambient, quan s'escaigui, per les àrees bàsiques policials. c) Dur a terme la planificació i execució de dispositius de prevenció i seguretat d'àmbit regional o d'aquells que així es determini per la regió policial. d) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. Article 63
Temari
Sala Regional de Comandament Correspon a la Sala Regional de Comandament, amb rang d'unitat: a) Comunicar les incidències rellevants als comandaments de la regió policial o de les unitats centrals desconcentrades. b) Proposar a la Sala Central de Comandament els procediments de treball a aplicar en l'activitat de les sales operatives. c) Controlar el correcte compliment dels criteris de classificació de la informació, en la utilització de les aplicacions informàtiques policials per a la gestió dels recursos de les unitats regionals i de les àrees bàsiques policials. d) Traslladar a la Sala Central de Comandament les necessitats quant a la millora o nous requeriments en relació amb les aplicacions informàtiques de gestió de sales. e) Coordinar i supervisar les operacions. f) Coordinar la instal∙lació de sales de comandament avançat i taules de crisi per aquelles situacions que no depassin l'àmbit territorial de la regió policial. g) Gestionar en temps real les incidències i els serveis planificats mitjançant la mobilització de recursos de les unitats regionals i àrees bàsiques policials. h) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. Article 64 Unitat Regional de Policia Administrativa
12
Correspon a la Unitat Regional de Policia Administrativa:
Oposicions
a) Realitzar la inspecció i investigació d'il∙lícits administratius. b) Dur a terme la interlocució de la regió policial en aquest àmbit. c) Fer l'anàlisi i avaluació de l'activitat de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra a la regió policial en aquest àmbit. d) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. Article 65 Unitat Regional de Proximitat i Atenció al Ciutadà
Temari
Corresponen a la Unitat Regional de Proximitat i Atenció al Ciutadà, com a instrument operatiu del cap de la regió policial: a) Dur a terme la coordinació i supervisió tècnica i l'avaluació de l'activitat de les oficines d'Atenció al Ciutadà i de la gestió de les ordres judicials. b) Efectuar el seguiment qualitatiu i vetllar per la coherència i homogeneïtzació en valors i procediments corporatius en relació amb els àmbits de relacions amb la comunitat, proximitat, atenció a la víctima i violència de gènere. Article 66 Oficina de suport Corresponen a l'Oficina de suport de la Regió Policial, amb rang d'unitat, les funcions previstes a l'article 2.12 d'aquest Decret. Article 67 Àrea Regional de Seguretat d'Edificis i Trasllats Corresponen a l'Àrea Regional de Seguretat d'Edificis les funcions següents: a) Realitzar la vigilància dels edificis institucionals que se li assignin. b) Efectuar el trasllat de persones detingudes en el centre detinguts de la Regió Metropolitana Barcelona a les dependències judicials de la ciutat de Barcelona. Article 68 Àrea Regional d'Instrucció d'Atestats i Custòdia de Detinguts
13
Corresponen a l'Àrea Regional d'Instrucció d'Atestats i Custòdia de Detinguts les funcions següents:
Oposicions
a) Realitzar la instrucció dels atestats corresponents a les persones detingudes en el centre de detinguts de la Regió Metropolitana Barcelona. b) Fer la custòdia de les persones en el centre de detinguts de la Regió Metropolitana Barcelona. c) Dur a terme la interlocució amb els òrgans judicials i la fiscalia a la ciutat de Barcelona. d) Garantir la supervisió tècnica dels atestats elaborats en l'àmbit de la Regió. Article 69
Temari
Oficina de Suport Corresponen a l'Oficina de Suport de la Comissaria Superior de Coordinació Territorial, amb rang d'àrea, les funcions previstes a l'article 2.10 d'aquest Decret. Article 70 Comissaria General Tècnica de Planificació de la Seguretat 70.1 Corresponen a Comissaria General Tècnica de Planificació de la Seguretat les funcions següents: a) Donar suport a la Prefectura de la Policia, mitjançant la planificació de programes i plans de seguretat generals i específics de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, en el disseny de propostes estratègiques i operatives per donar resposta als problemes de seguretat. b) Donar suport a la Prefectura de la Policia i a les comissaries superiors de la policia de la Generalitat en els processos de decisió de l'organització. c) Dissenyar les pautes i els criteris per a la millora de la relació i coordinació interpolicial. d) Determinar els requeriments policials en l'àmbit dels recursos humans i materials. e) Col∙laborar en el desenvolupament i l'aplicació de polítiques de recursos humans en relació amb les condicions de treball i la carrera professional de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra. f) Planificar i coordinar els plans i programes operatius de seguretat i de protecció a les víctimes.
14
g) Col∙laborar en el disseny i implantació dels sistemes de direcció a aplicar a la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra.
Oposicions
h) Definir els criteris policials en matèria de sistemes d'informació policial i en aquells àmbits tecnològics que s'estableixin. i) Dur a terme la interlocució superior i representació corporativa, direcció tècnica, anàlisi i avaluació de l'activitat, suport i, quan s'escaigui, intervenció directa en l'àmbit de menors. 70.2 Depenen de la Comissaria General Tècnica de Planificació de la Seguretat els òrgans següents: a) La Divisió Tècnica de Planificació de la Seguretat. b) La Divisió de Sistemes d'Informació Policial.
Temari
Article 71 Divisió Tècnica de Planificació de la Seguretat 71.1 Corresponen a Divisió Tècnica de Planificació de la Seguretat les funcions següents: a) Establir protocols i circuits sobre les formes de sistematitzar, organitzar i difondre la informació, la documentació i altres eines de coneixement d'utilitat de la tasca policial. b) Establir pautes d'interacció i coordinació interpolicial de la policia de la Generalitat‐ mossos d'esquadra amb altres cossos policials i organismes. c) Proposar els criteris per al dimensionament i la quantificació de les dotacions policials i els recursos materials necessaris. d) Desenvolupar i coordinar els plans de seguretat, ja siguin específics de l'activitat policial o bé de caràcter més general amb participació de la policia de la Generalitat‐ mossos d'esquadra. e) Col∙laborar en el disseny i implantació de projectes i mesures relatives a les modalitats de prestació del servei policial pel que fa a les condicions de treball i a la carrera professional. f) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. 71.2 Depenen de la Divisió Tècnica de Planificació de la Seguretat els òrgans següents: a) L'Àrea Tècnica de Coordinació i Suport. b) L'Àrea Tècnica de Planificació i Dispositius.
15
c) L'Àrea de Coordinació Interpolicial.
Oposicions
d) L'Àrea Tècnica de Proximitat i de Seguretat Ciutadana. Article 72 Àrea Tècnica de Coordinació i Suport Corresponen a l'Àrea Tècnica de Coordinació i Suport les funcions següents: a) Donar suport a la persona titular de la Prefectura de la Policia en l'exercici de les seves funcions, que es concreta en: Impulsar i coordinar els projectes, plans i programes de caràcter operatiu que se li encomanin.
Temari
Planificar, coordinar i supervisar aquells informes i estudis tècnics i estadístiques que li siguin encomanats. Coordinar l'aplicació dels sistemes de direcció de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra. Assistir en la coordinació i supervisió de la planificació dels objectius dels serveis policials de la Prefectura de la Policia. Assistir en la gestió directiva en els àmbits d'organització, recursos humans i materials i sistemes d'informació. Exercir la interlocució ordinària, en relació amb el seu àmbit de responsabilitat, amb la resta d'unitats de la Prefectura de la Policia, així com la gestió i l'assistència documental. b) Proposar la quantificació i creixement de dotacions de les unitats policials, així com dels recursos materials necessaris. c) Dur a terme el control de la mobilitat funcional del personal del cos de mossos d'esquadra, en col∙laboració amb les unitats responsables de la gestió dels recursos humans, amb la finalitat de garantir la seva adequació a les previsions de dotacions de plantilla. d) Col∙laborar, des de l'àmbit de la definició de les necessitats operatives, en la gestió dels recursos humans, en matèria de processos selectius, condicions de treball i carrera professional. e) Gestionar tot allò relatiu a l'armament i credencials de la policia de la Generalitat‐ mossos d'esquadra. f) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin.
16
Article 73
Oposicions
Àrea Tècnica de Planificació i Dispositius Corresponen a l'Àrea Tècnica de Planificació i Dispositius les funcions següents: a) Donar suport tècnic avançat i assessorament a la Prefectura de la Policia i a la resta d'unitats de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra en la planificació d'aquells plans de seguretat, d'emergències, protocols de coordinació que es determinin i especialment en el cas de la protecció d'infraestructures critiques. b) Participar en la planificació, disseny, coordinació, organització i supervisió d'aquelles operacions especials i dispositius que es determinin.
Temari
c) Fer el seguiment i l'avaluació tècnica dels dispositius de seguretat ciutadana, d'ordre públic o de protecció de persones que porti a terme la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra. d) Garantir l'enllaç organitzatiu amb altres cossos policials i institucions respecte a la planificació en els dispositius. e) Elaborar propostes integrals, auditories, informes tècnics o projectes de desenvolupament sobre mesures i sistemes de seguretat d'edificis oficials i d'altres que es determinin. f) Establir directrius tècniques, coordinar, fer el seguiment i donar suport als òrgans territorials de coordinació en matèria de seguretat en esdeveniments esportius, així com interlocutar amb els òrgans nacionals i internacionals en aquesta matèria. g) Elaborar propostes de formació en les matèries que li són pròpies. h) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. Article 74 Àrea de Coordinació Interpolicial Corresponen a l'Àrea de Coordinació Interpolicial les funcions següents: a) Garantir la coordinació, cooperació, col∙laboració i auxili als cossos policials locals, nacionals i internacionals conforme als convenis, protocols, acords i tractats establerts entre la policia de la Generalitat i les altres institucions policials. b) Dur a terme la coordinació operativa del cos de mossos d'esquadra amb els cossos policials nacionals, quan sigui necessària la seva actuació conjunta. c) Obtenir i intercanviar informació en l'àmbit de la cooperació transfronterera, mitjançant els Centres de Cooperació Fronterers i Duaners del Pertús i Melles.
17
Oposicions
d) Cooperar amb la Interpol i mantenir els enllaços necessaris amb les policies estrangeres i amb els òrgans centrals de cooperació del cos nacional de policia i de la guàrdia civil. e) Fer el seguiment i l'estudi dels diferents convenis, protocols, acords i tractats com a eines de suport a la Prefectura de la Policia. f) Preparar la documentació per facilitar les reunions dels diferents òrgans de coordinació policial en suport a la Prefectura de la Policia. g) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. Article 75 Àrea Tècnica de Proximitat i de Seguretat Ciutadana
Temari
Corresponen a l'Àrea Tècnica de Proximitat i de Seguretat Ciutadana les funcions següents: a) Realitzar la planificació de programes i plans operatius de seguretat per aconseguir els objectius generals de la policia. b) Fer el seguiment qualitatiu, l'homogeneïtzació i la proposta de procediments normalitzats de treball en els àmbits de les oficines d'atenció al ciutadà, relacions amb la comunitat, policia de proximitat, atenció a la víctima, violència masclista i, en general, tots aquells relacionats amb la policia comunitària. c) Realitzar la intervenció directa en els àmbits de protecció i reforma de menors en aquells supòsits que es determinin. d) Coordinar la gestió dels requeriments judicials. e) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. Article 76 Divisió de Sistemes d'Informació Policial 76.1 Corresponen a la Divisió de Sistemes d'informació Policial les funcions següents: a) Definir i proposar els criteris policials a establir per la Direcció General de la Policia en matèria de sistemes d'informació policials i telecomunicacions. b) Vetllar, amb la resta d'òrgans competents en matèria de sistemes d'informació, pel control de la seguretat d'aquests sistemes, la integritat de les seves dades i l'eficiència de la seva explotació.
18
c) Gestionar el disseny, definició, implantació, seguiment i avaluació dels sistemes d'informació policials.
Oposicions
d) Establir els requeriments funcionals en relació amb els sistemes d'informació i aplicacions de caràcter policial. e) Executar la inspecció i la realització d'auditories en relació amb la correcta utilització de les apliacacions informàtiques i l'alimentació de les bases de dades de caràcter policial. f) Realitzar la interlocució ordinària de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra amb els òrgans competents del Departament en matèria de sistemes d'informació i telecomunicacions. g) Gestionar els tràmits d'accés, cancel∙lació i notificació a les persones interessades pel que fa a les dades personals dels arxius policials.
Temari
h) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. 76.2 Depenen de la Divisió de Sistemes d'Informació Policial els òrgans següents: a) L'Àrea d'Elaboració de Dades Policials. b) L'Àrea de Seguretat en Tecnologies de la Informació. c) L'Àrea de Coordinació de Projectes dels Sistemes d'Informació Policial. Article 77 Àrea d'Elaboració de Dades Policials Corresponen a l'Àrea d'Elaboració de Dades Policials les funcions següents: a) Gestionar el manteniment de les bases de dades policials i la seva explotació a fi de posar a disposició de les estructures directives i operatives de la Direcció General de la Policia, la informació estructurada necessària. b) Vetllar per la qualitat en la utilització de les aplicacions policials i l'alimentació de les bases de dades policials, ja siguin propis o externs. c) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. Article 78 Àrea de Seguretat en Tecnologies de la Informació Corresponen a l'Àrea de Seguretat en Tecnologies de la Informació les funcions següents:
19
Oposicions
a) Dissenyar, implantar, gestionar i avaluar els mecanismes necessaris per a la seguretat dels sistemes d'informació policial, així com l'assegurament de la utilització de les dades de caràcter personal d'acord amb el que estableix la normativa vigent en aquesta matèria. b) Gestionar l'assignació d'usuaris i els perfils i nivells d'accés als sistemes d'informació de la Direcció General de la Policia. c) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. Article 79 Àrea de Coordinació de Projectes dels Sistemes d'Informació Policial Corresponen a l'Àrea de Coordinació de Projectes dels Sistemes d'Informació Policial les funcions següents:
Temari
a) Dirigir els projectes d'elaboració de desenvolupaments i aplicacions de caràcter policial en la fase de definició funcional. b) Vetllar per la correcta adequació de les aplicacions policials a les necessitats organitzatives i operatives. c) Establir els criteris en relació amb els processos de determinació dels requeriments funcionals en l'àmbit dels sistemes d'informació. d) Realitzar el seguiment de la implantació de noves aplicacions amb la finalitat de detectar i proposar millores per a la seva total adequació a les necessitats operatives. e) Donar suport als usuaris en relació a la utilització d'aplicacions de caràcter policial. Article 80 Sala Central de Comandament Corresponen a la Sala Central de Comandament, amb rang d'àrea, les funcions següents: a) Ser l'enllaç operatiu amb altres cossos policials en l'àmbit de responsabilitat de la Prefectura de la Policia, llevat dels assumptes relacionats amb la investigació de delictes. b) Ser l'enllaç operatiu i interlocutor corporatiu de la coordinació entre la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra i els operadors i operadores que intervenen en els àmbits d'extinció d'incendis i salvaments i protecció civil.
20
Oposicions
c) Comunicar les incidències rellevants als responsables de la Direcció General de la Policia i comandaments de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra i, quan s'escaigui, als màxims responsables del Departament. d) Proposar els procediments de treball a aplicar en l'activitat de les sales de comandament. e) Definir les necessitats i requeriments quant a millora, així com la proposta de nous procediments, en relació amb les aplicacions informàtiques necessàries per a l'exercici de les funcions pròpies de les sales de comandament. f) Coordinar la instal∙lació de les sales de comandament avançat i taules de crisi, amb el suport, si s'escau, d'altres unitats de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra.
Temari
g) Identificar i proposar les necessitats organitzatives i tecnològiques per garantir la coordinació operativa en temps real entre la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra i altres operadors de la seguretat pública. h) Coordinar i supervisar les operacions i les sales de comandament. i) Excepcionalment, mobilitzar i comandar els recursos operatius que intervinguin en dispositius, operacions o incidències d'especial rellevància que així es determini. j) Dur a terme la cooperació, el suport, l'intercanvi d'informació i la coordinació operativa amb els actors de la seguretat privada. k) Exercir qualsevol altra funció de naturalesa anàloga que li encomanin. Disposicions addicionals Primera Les referències a la Comissaria General de Planificació i Organització contingudes en el Decret 243/2007, de 6 de novembre, d'estructura del Departament d'Interior, Relacions Institucionals i Participació, s'entenen efectuades a la Comissaria General Tècnica de Planificació de la Seguretat. Segona Totes les referències que la normativa vigent faci al Departament d'Interior, Relacions Institucionals i Participació s'han d'entendre fetes al Departament d'Interior quan afecti les seves competències. Igualment, totes les referències que la normativa vigent faci a òrgans que se suprimeixen o es modifiquen en aquest Decret s'han d'entendre fetes als òrgans que assumeixen les seves funcions o estructura. Disposicions transitòries Primera
21
Oposicions
Mentre no es procedeixi a la seva reestructuració, la Subdirecció General d'Administració i Serveis, la Subdirecció General de Recursos Humans i el Servei de Coordinació de Salut Laboral i Prevenció de Riscos de la Direcció General de la Policia mantenen la seva estructura orgànica i funcions actuals regulada al Decret 243/2007, de 6 de novembre, d'estructura del Departament d'Interior, Relacions Institucionals i Participació, en tot el que no s'oposi al que estableix aquest Decret. Segona Les persones que ocupen els llocs de treball o els llocs de comandament de les unitats afectades per aquest Decret, seguiran exercint les seves funcions respectives mentre no es proveeixin o s'adaptin els llocs de treball corresponents d'acord amb l'estructura regulada. Tercera
Temari
Els funcionaris i la resta de personal de la Direcció General de la Policia que resultin afectats per les modificacions orgàniques d'aquest Decret continuaran percebent la totalitat de les seves retribucions amb càrrec als crèdits als quals s'imputaven, fins que s'adoptin les disposicions de desplegament i pressupostàries corresponents. Quarta Les regions policials s'organitzen territorialment en les àrees bàsiques policials que comprenen els municipis detallats a l'annex del Decret 243/2007, de 6 de novembre, d'estructura del Departament d'Interior, Relacions Institucionals i Participació. Disposicions derogatòries Primera Es deroga el Decret 243/2007, de 6 de novembre, d'estructura del Departament d'Interior, Relacions Institucionals i Participació, en tot el que s'oposi a aquest Decret. Segona Es deroguen totes les disposicions de rang igual o inferior que contradiguin aquest Decret o que s'hi oposin. Disposicions finals Primera S'autoritza la persona titular del Departament d'Interior per dictar les disposicions que calgui per al desplegament, l'eficàcia i l'execució del que disposa aquest Decret. Segona
22
Aquest Decret entrarà en vigor l'endemà de la seva publicació al Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya.
Oposicions
Barcelona, 13 de desembre de 2011 Artur Mas i Gavarró President de la Generalitat de Catalunya Felip Puig i Godes
Temari
Conseller d'Interior
23
La definició de les responsabilitats de les unitats que integren aquesta estructura és un element nuclear en la implicació i la corresponsabilització dels membres de l'organització policial i una peça essencial en l'assoliment de resultats. Per aquesta raó i amb la finalitat de combinar i harmonitzar les necessitats de l'organització i els interessos i les aspiracions de les persones que hi treballen, la Direcció General de Seguretat Ciutadana i l'Escola de Policia de Catalunya, a l'empara del que estableix l'article 29 de la Llei 10/1994, d'11 de juliol, van començar a treballar en l'elaboració del Pla de carrera professional del cos de mossos d'esquadra, que ara presenta el Departament d'Interior a l'aprovació del Govern de la Generalitat de Catalunya. Aquest Pla s'ha dissenyat com un sistema integrador de les diferents categories professionals i especialitats i recull les seves característiques i gradació, com també les competències que es consideren apropiades per a l'exercici eficaç de cada especialitat, els requisits necessaris per poder accedir a l'especialitat i/o consolidar‐la i les condicions de provisió dels llocs de treball i de permanència en aquests. L'àmbit subjectiu del Pla, que s'ha de reflectir en la relació de llocs de treball, el formen les persones funcionàries pertanyents a les escales i categories en què s'estructura jeràrquicament el cos de mossos d'esquadra segons l'article 18.1 de la Llei 10/1994, d'11 de juliol. Així mateix, el present Pla de carrera s'estableix sense detriment que l'Escola de Policia de Catalunya continuï promovent aquells acords i convenis amb les administracions i institucions docents competents per tal d'homologar els cursos i programes de formació policial amb les titulacions acadèmiques exigides per a l'accés a les diferents escales i categories. Segon. L'article 31 de la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, estableix, d'una banda, que la relació de llocs de treball, estructurada orgànicament, inclou la totalitat dels previstos per al cos de mossos d'esquadra i, de l'altra, que per a cada lloc de treball, la relació ha d'indicar, almenys, la denominació, el nivell, les característiques, els continguts funcionals, les necessitats formatives, els complements que té assignats, la forma de provisió i, si s'escau, la durada mínima o màxima que ha de tenir la provisió corresponent i els requisits exigibles per a la mobilitat de les persones funcionàries provinents d'altres cossos policials. Cal, en conseqüència, adaptar la relació de llocs de treball als termes previstos pel Pla de carrera professional quant als itineraris, les famílies professionals i especialitats, les funcions, les categories 24
Oposicions
Primer. L'1 de febrer de 2002 va entrar en vigor el Decret 19/2002, de 22 de gener, de reestructuració parcial de la Direcció General de Seguretat Ciutadana. Mitjançant aquesta disposició es dotava la unitat directiva del Departament d'Interior que té adscrit el cos de mossos d'esquadra, de l'estructura i direcció operativa necessàries per a assumir, a més de les funcions previstes per la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, les tasques derivades del procés de desplegament territorial per substitució de les forces i els cossos de seguretat de l'Estat, iniciat l'octubre de 1994 a la comarca d'Osona.
Temari
1.2.GOV/166/2006, 24 D'OCTUBRE, PEL QUAL S'APROVEN EL PLA DE CARRERA PROFESSIONAL DEL COS DE MOSSOS D'ESQUADRA I DETERMINADES MESURES REFERIDES A LA RELACIÓ DE LLOCS DE TREBALL DEL COS DE MOSSOS D'ESQUADRA.
El desenvolupament de les funcions assignades als llocs esmentats, adscrits a les unitats policials en què s'estructura la Direcció General de Seguretat Ciutadana, d'acord amb el Decret 19/2002, de 22 de gener, requereix disposar de les competències professionals que els atribueix el Pla, associades a la formació específica o als períodes de permanència establerts per la relació de llocs de treball. Hi ha persones funcionàries que han ocupat o ocupen aquests llocs de treball que, si bé no han rebut la formació específica a què s'ha fet esment, han adquirit les competències professionals i els coneixements associats a aquesta durant el temps que hi han estat destinades. Igualment, hi ha persones funcionàries que han rebut aquesta formació en les fases de capacitació de les convocatòries de provisió de llocs o en el si de les activitats de formació continuada desenvolupades per l'Escola de Policia de Catalunya o per altres entitats i institucions. Aquesta circumstància fa necessari arbitrar un mecanisme que permeti equiparar la situació d'aquestes persones a la d'aquelles que sí que han rebut la formació impartida per l'Escola de Policia de Catalunya en els corresponents cursos d'especialització. Atès l'informe del Consell de la Policia‐Mossos d'Esquadra; Per tot això, a proposta de la consellera d'Interior, el Govern acorda: .1 S'aprova el Pla de carrera professional del cos de mossos d'esquadra, que consta a l'annex 1 d'aquest Acord. .2 Es faculta la consellera d'Interior per poder procedir a modificacions posteriors, per a una progressiva adaptació del Pla de carrera a les necessitats organitzatives canviants derivades del desenvolupament del cos de mossos d'esquadra i amb informe previ del Consell de la Policia‐ Mossos d'Esquadra, de l'apartat 2 de l'annex 1 "Famílies Professionals i Especialitats" del Pla de carrera professional del cos de mossos d'esquadra. .3 S'encarrega a la Comissió Tècnica de la Funció Pública que modifiqui la relació de llocs de treball del cos de mossos d'esquadra per tal d'adaptar‐la a les previsions del Pla de carrera professional del cos de mossos d'esquadra. .4 S'encarreguen a l'Escola de Policia de Catalunya i a la Direcció General de Seguretat Ciutadana del Departament d'Interior, en l'àmbit de les seves competències respectives, la preparació, organització i realització dels processos d'homologació i convalidació a què fa referència l'annex 2 d'aquest Acord.
25
Temari
Tercer. El desplegament de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, en substitució de les forces i els cossos de seguretat de l'Estat, comporta haver de realitzar les convocatòries per a adjudicar els llocs de treball de les especialitats incloses en el Pla que ara es proposa.
Oposicions
i els requisits d'accés .amb la inclusió de la formació específica. i permanència en els llocs de treball.
Barcelona, 24 d'octubre de 2006 Ramon García‐Bragado i Acín Secretari del Govern Assignació de funcions per Resolució PRE/3066/2006, de 23 de setembre (DOGC núm. 4726, de 26.9.2006) Annex 1 Pla de carrera professional del cos de mossos d'esquadra
Oposicions
.5 Disposar que aquest Acord es publiqui al DOGC.
El Pla de carrera professional és una eina de gestió dels recursos humans dissenyada segons un model de competències i articulada com un conjunt de continguts i directrius de naturalesa pluridisciplinar .tècnica i formativa. que defineixen els itineraris professionals que una persona membre del cos de mossos d'esquadra pot arribar a planificar i recórrer al llarg de la seva vida professional. A partir de les funcions policials bàsiques, el Pla de carrera agrupa les especialitats derivades de les funcions atribuïdes al cos de mossos d'esquadra per la Llei 10/1994, d'11 de juliol, en tres famílies professionals: seguretat ciutadana, investigació i suport tècnic. Definim família professional com l'àmbit funcional resultant de l'agrupació coherent de funcions, segons la naturalesa d'aquestes. Les famílies professionals es refereixen a àmbits funcionals i especialitats i no s'han de confondre amb l'estructura organitzativa de la policia de la Generalitat‐ mossos d'esquadra. Entenem com especialitat un conjunt de tasques de naturalesa homogènia que requereixen per a la seva correcta execució, atesa la dificultat tècnica que comporten, un nivell superior d'habilitats i destreses i, en ocasions, un perfil competencial determinat en aquelles persones que les han d'executar. En cada família professional s'ha identificat un nucli competencial troncal, a partir del qual es desenvolupen les especialitats. A la seva vegada les especialitats s'han classificat en les famílies professionals de seguretat ciutadana i investigació en tres nivells (del 2 al 4), i en la família professional de suport tècnic en dos nivells (2 i 3), en funció dels requeriments tècnics i competencials exigits per a la seva execució a partir d'un primer nivell que es correspon amb les funcions policials bàsiques. El Pla de carrera configura possibles itineraris professionals, això és, ordena les condicions d'accés, permanència i sortida de cadascuna de les especialitats i de les funcions policials que cal dominar abans d'assolir el següent nivell funcional.
26
Temari
1. Definicions i principis que informen el Pla de carrera professional:
L'aplicació del Pla de carrera professional s'estendrà progressivament fins a les categories incloses en l'escala intermèdia del Cos quan s'escaigui. Resten fora de l'àmbit del Pla de carrera professional els llocs de treball del personal facultatiu i tècnic del cos de Mossos d'Esquadra previstos per l'article 18.2 de la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra. 2. Famílies professionals i especialitats: Quan s'ingressa en el cos de mossos d'esquadra, el lloc de treball a desenvolupar serà, ordinàriament, de funcions policials bàsiques, entenent aquestes com les que no tenen especialitat (nivell 1). Les persones funcionàries romandran en aquests llocs de treball fins que obtinguin, si s'escau, un dels llocs de les especialitats que es descriuen a continuació. Els llocs de treball de les especialitats de nivell 2, 3 i 4 tindran associats períodes especials de permanència mínima, d'acord amb el que estableixi la relació de llocs de treball i als efectes previstos pel Reglament de provisió de llocs de treball del cos de mossos d'esquadra. No obstant això, transitòriament, mentre duri el procés de desplegament de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra en substitució de les forces i els cossos de seguretat de l'Estat, els períodes especials de permanència mínima seran d'un any, amb independència del nivell de l'especialitat. Durant el procés de desplegament, les convocatòries de provisió de llocs de treball d'especialitat que es recullen més endavant inclouran com a mèrit a valorar el temps que hagin romàs les persones funcionàries en els llocs de treball que depassi l'any de permanència mínima, d'acord amb els següents criteris: pels llocs de treball d'especialitat de nivell 3, es valorarà el temps de permanència de fins a dos anys en llocs de treball d'especialitat de nivell 2; pels llocs de treball d'especialitat de nivell 4, es valorarà el temps de permanència de fins a tres anys en llocs de treball d'especialitat de nivell 3. El temps d'acompliment en el lloc de treball que depassi els temps de permanència assenyalats en el paràgraf anterior, podrà ser valorat com a mèrit d'experiència professional, d'acord amb el previst en el Reglament de provisió de llocs de treball del cos de Mossos d'Esquadra, i el que estableixin les bases de les convocatòries. El període especial de permanència mínima no serà d'aplicació als processos de promoció interna amb canvi de categoria.
27
Oposicions
La formació específica requerida per a l'accés a les categories i els llocs de treball d'especialitat haurà de correspondre a la inclosa en els cursos impartits, homologats o convalidats per l'Escola de Policia de Catalunya.
Temari
El sistema de categories i titulacions previstes pels articles 18.1 i 20 de la Llei 10/1994, d'11 de juliol, s'engrana en el sistema que es descriu a continuació, completant verticalment aquests itineraris professionals.
Família professional de Seguretat Ciutadana
Especialitats de nivell 2: Protecció de persones i béns. Funcions: prevenció de delictes i neutralització d'incidents en l'àmbit de la seguretat ciutadana, amb aplicació de tècniques policials de major especificitat i complexitat, així com la prevenció i neutralització de les situacions de risc per a la seguretat de les persones i els béns en els casos de grans concentracions de persones, catàstrofes, grans esdeveniments, protecció de personalitats i protecció del medi ambient en supòsits de complexitat tècnica, gravetat i intensitat mitjana. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: El manteniment físic i la formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, seran condicions necessàries per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat. Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any. Atenció a la ciutadania. Funcions: atenció a les persones, ordinàriament en les dependències policials, en les activitats de recollida de denúncies, tractament de les víctimes, informació i orientació, mediació i, en general, aquelles que representin un contacte directe amb les persones que requereixen dels serveis policials. El desenvolupament d'aquestes funcions es compartirà, en aquells casos i situacions on es justifiqui operativament, amb la realització de funcions policials bàsiques. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i dels curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya.
28
Temari
Oposicions
Funcions: prevenció i neutralització de les situacions de risc per a les persones i béns.
Especialitats de nivell 3: Trànsit. Funcions: prevenció i neutralització de les situacions de risc per a la seguretat de les persones i els béns en les vies interurbanes i, si escau, en les urbanes. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat . Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: La formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, serà una condició necessària per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat. Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any. Protecció especial. Funcions: prevenció i neutralització de les situacions de risc específic greu per a la seguretat de les persones. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: El manteniment físic i la formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, seran condicions necessàries per al
29
Oposicions
Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any.
Temari
Competències: La formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, serà una condició necessària per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat.
Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any. Ordre públic. Funcions: prevenció i neutralització de les situacions de risc per a la seguretat de les persones i els béns en els casos de grans concentracions de persones, catàstrofes, grans esdeveniments, protecció de personalitats i protecció del medi ambient, mitjançant dispositius de seguretat i plans especials de seguretat ciutadana en supòsits de complexitat tècnica, gravetat i intensitat alta. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: El manteniment físic i la formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, seran condicions necessàries per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat. Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any. Guia caní. Funcions: prevenció i neutralització de les situacions de risc per a la seguretat de les persones i els béns en aquells casos en què es requereixin gossos ensinistrats per tal d'aconseguir la màxima operativitat. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: El manteniment físic i la formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, seran condicions necessàries per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat.
30
Temari
Oposicions
desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat.
Intervenció en muntanya. Funcions: Prevenció i neutralització de les situacions de risc per a la seguretat de les persones i els béns en el medi muntanya. Recull i anàlisi d'informació, investigació, inspecció i esclariment dels fets en accidents en el medi muntanya. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: El manteniment físic i la formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, seran condicions necessàries per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat. Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any. Subsòl. Funcions: prevenció i neutralització de les situacions de risc per a la seguretat de les persones i els béns en el medi subsòl. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: El manteniment físic i la formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, seran condicions necessàries per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat. Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any. Intervenció en medi aquàtic.
31
Temari
Oposicions
Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any.
Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: El manteniment físic i la formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, seran condicions necessàries per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat. Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any. Especialitats de nivell 4: Intervenció especial. Funcions: prevenció i neutralització de les situacions de risc per a la seguretat de les persones i els béns en casos d'alt risc o alta complexitat. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: El manteniment físic i la formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, seran condicions necessàries per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat. Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any. Desactivació d'artefactes explosius‐NRBQ.
32
Oposicions
Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat.
Temari
Funcions: Prevenció i neutralització de les situacions de risc per a la seguretat de les persones i els béns en el medi subaquàtic. Recull i anàlisi d'informació, investigació, inspecció i esclariment dels fets en accidents en el medi aquàtic.
Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: El manteniment físic i la formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, seran condicions necessàries per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat. Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any.
Família professional d'Investigació Funcions: recull i tractament d'informació, investigació, inspecció i esclariment dels fets susceptibles d'infracció penal o administrativa. Especialitats de nivell 2: Investigació bàsica. Funcions: recull i tractament d'informació, investigació, inspecció i esclariment dels fets susceptibles d'infracció penal o administrativa, en l'àmbit de la delinqüència ordinària de caràcter menys complex. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: La formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, serà una condició necessària per al
33
Oposicions
Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat.
Temari
Funcions: prevenció i neutralització de les situacions de risc per a la seguretat de les persones i els béns quan es requereix la desactivació o neutralització de qualsevol artefacte explosiu o davant de riscos de caràcter nuclear, radiològic, bacteriològic o químic (NRBQ).
Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any. Policia científica bàsica. Funcions: recull i tractament d'informació encaminats a donar recolzament tècnic a les investigacions a través del desenvolupament de tasques especialitzades de mitjana complexitat en el camp de la criminalística i la identificació. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i dels curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: La formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, serà una condició necessària per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat. Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any.
Especialitats de nivell 3: Investigació avançada. Funcions: recull i anàlisi d'informació, investigació, inspecció i esclariment dels fets susceptibles d'infracció penal o administrativa en diferents àmbits, d'activitats criminals en l'àmbit de la delinqüència ordinària més complexa i de la delinqüència organitzada o d'elevada complexitat, amb finalitat econòmica. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya.
34
Temari
Oposicions
desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat.
Seguiments i vigilàncies. Funcions: observació i recull d'informació que doni suport a la investigació en diferents àmbits d'activitats criminals de caràcter organitzat o de complexitat elevada, amb finalitat econòmica i no econòmica. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: El manteniment físic i la formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, seran condicions necessàries per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat. Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any. Investigació interna. Funcions: recull i anàlisi d'informació, investigació i esclariment dels fets susceptibles d'infracció penal o contraris a l'ètica professional i que puguin comportar sanció disciplinària, que siguin realitzats per personal funcionari de carrera o en pràctiques del cos de mossos d'esquadra. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: La formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, serà una condició necessària per al
35
Oposicions
Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any.
Temari
Competències: La formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, serà una condició necessària per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat.
Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any. Mitjans tècnics. Funcions: Suport a la investigació amb l'aportació i utilització de dispositius electrònics i elements tecnològics d'observació i recull d'informació en activitats criminals de caràcter organitzat o de complexitat elevada, amb finalitat econòmica i no econòmica. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: La formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, serà una condició necessària per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat. Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any. Informació. Funcions: recull i anàlisi d'informació, investigació, inspecció i esclariment dels fets susceptibles d'infracció penal en activitats antisocials o en l'àmbit de la delinqüència organitzada, amb finalitat no econòmica. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: La formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, serà una condició necessària per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialita.
36
Temari
Oposicions
desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat.
Anàlisi. Funcions: tractament i anàlisi d'informació de caràcter operatiu referida a il∙lícits complexos o a organitzacions criminals, i suport tècnic especialitzat a unitats del cos de Mossos d'Esquadra en diferents tipus delictius. Finalitat econòmica i no econòmica. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: La formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, serà una condició necessària per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialita. Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any. Policia científica avançada. Funcions: recull i tractament d'informació encaminats a donar recolzament tècnic a les investigacions a través del desenvolupament de tasques especialitzades d'alta complexitat en el camp de la criminalística i la identificació. Finalitat econòmica i no econòmica. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: La formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, serà una condició necessària per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en
37
Temari
Oposicions
Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any.
Família professional de Suport Tècnic Funcions: suport a les unitats policials en la investigació d'il∙lícits i a la direcció en la presa de decisions, la coordinació i col∙laboració amb els òrgans de la Direcció General de la Policia i la recerca de la millora de l'eficiència en la consecució dels objectius de l'organització. Especialitats de nivell 2: Suport tècnic bàsic. Funcions: suport bàsic a les unitats policials i a la direcció en la presa de decisions, la coordinació i col∙laboració amb els òrgans de la Direcció General de la Policia i la recerca de la millora de l'eficiència en la consecució dels objectius de l'organització. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: La formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, serà una condició necessària per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat. Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any. Sala de comandament. Funcions: gestió de recursos policials i altres funcions addicionals pròpies dels operadors de les sales de comandament, mitjançant els aplicatius informàtics i els recursos tecnològics a l'abast. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya.
38
Temari
Oposicions
l'especialitatTemps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any.
Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any.
Instrucció tecnicopolicial:
Temari
Funcions: planificació, execució i supervisió tècnica de les accions formatives relacionades amb les tècniques operatives policials a fi de poder garantir l'adquisició i el manteniment de la qualificació necessària per a la funció policial. Aquestes accions formatives comprenen, entre d'altres, pràctiques de tir, procediments i tècniques d'actuació policial i implantació de noves tècniques i estris per a l'actuació policial.
Oposicions
Competències: La formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, serà una condició necessària per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat.
Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat. Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Competències: El manteniment de les condicions psicofísiques i la formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, seran condicions necessàries per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat. Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any. Especialitats de nivell 3: Suport tècnic avançat. Funcions: suport avançat a les unitats policials i a la direcció en la presa de decisions, la coordinació i col∙laboració amb els òrgans de la Direcció General de la Policia i la recerca de la millora de l'eficiència en la consecució dels objectius de l'organització. Requisits de participació: per a participar en les convocatòries de provisió de llocs de treball d'aquesta especialitat caldrà acreditar una antiguitat mínima d'un any com a funcionari o funcionària de carrera o bé estar ocupant de forma provisional un lloc de treball d'aquesta especialitat.
39
Temps de permanència mínima: Els llocs de treball d'aquesta especialitat tenen un temps de permanència mínima d'un any.
3. Compliment de les funcions atribuïdes a la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra: El desenvolupament per les persones funcionàries del cos de mossos d'esquadra de les funcions corresponents a les especialitats que agrupa cada família professional s'entén sens perjudici del de les funcions bàsiques o sense especialitat i les altres que els puguin ser encomanades, d'acord amb el que disposen la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, el Decret 19/2002, de 22 de gener, de reestructuració parcial de la Direcció General de Seguretat Ciutadana, pel que fa a la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, i la resta de l'ordenament jurídic quant a les funcions atribuïdes a les forces i els cossos de seguretat. Annex 2 Homologació i convalidació de l'experiència professional per a l'adquisició de la formació específica Primer. Homologació De manera excepcional, i per una sola vegada, les persones funcionàries del cos de mossos d'esquadra que no disposin en la data d'aquest Acord de la formació específica corresponent al seu lloc de treball prevista a la Relació de llocs de treball de mossos d'esquadra que: Ocupin de manera definitiva, en la data d'aquest Acord, un lloc de treball d'especialitat de nivell 2, 3 o 4, o bé, Hagin ocupat ininterrompudament durant dotze mesos, de manera definitiva o provisional, un lloc de treball d'especialitat de nivell 2, 3 o 4, sempre que l'estiguessin ocupant en data 1 de febrer de 2002, data en què va entrar en vigor el Decret 19/2002, de 22 de gener, de reestructuració parcial de la Direcció General de Seguretat Ciutadana, o bé, Hagin ocupat ininterrompudament durant dotze mesos, entre l'1 de febrer de 2002 i l'1 de febrer de 2005, de manera definitiva o provisional, un lloc de treball d'especialitat de nivell 2, 3 o 4,
40
Temari
Competències: La formació permanent obligatòria i avaluable, de conformitat amb el sistema d'acreditació de competències que s'estableixi, serà una condició necessària per al desenvolupament amb eficàcia de les funcions atribuïdes al lloc i, per tant, per a la permanència en l'especialitat.
Oposicions
Procés de selecció: El procés de provisió del lloc de treball incorporarà la superació de les proves que determinin les convocatòries i del curs que prevegi l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya.
La superació, en el seu cas, d'aquesta prova comportarà l'homologació amb la formació específica prevista a la Relació de llocs de treball. Segon. Convalidació
Temari
D'acord amb els criteris fixats per l'Escola de Policia de Catalunya, aquesta convalidarà, als efectes de la formació específica corresponent, i a petició de les persones interessades, els cursos relacionats amb les especialitats incloses en el Pla de carrera professional que aquestes hagin rebut amb anterioritat a l'1 de gener de 2005, impartits per la mateixa Escola, la Direcció General de Seguretat Ciutadana, les universitats o altres institucions similars.
Oposicions
Podran participar en una prova avaluadora dels coneixements i les competències professionals, que organitzarà l'Escola de Policia de Catalunya, amb la col∙laboració de la Direcció General de Seguretat Ciutadana, consistent en la resolució d'un cas pràctic referit a les funcions assignades al lloc de treball d'especialitat.
41
NIVELL 3 TRÀNSIT
NIVELL 4
PROTECCIÓ ESPECIAL
PROTECCIÓ DE PERSONES I BÉNS
GUIA CANÍ INTERVENCIÓ ESPECIAL INTERVENCIÓ EN MUNTANYA
SUBSÒL
ATENCIÓ A LA CIUTADANIA
INTERVENCIÓ MEDI AQUÀTIC DESACTIVACIÓ D’ARTEFACTES EXPLOSIUS
INVESTIGACIÓ AVANÇADA SEGUIMENTS I VIGILÀNCIES INVESTIGACIÓ INTERNA
MITJANS TÈCNICS
INFORMACIÓ
POLICIA CIENTÍFICA BÀSICA
ANÀLISI
POLICIA CIENTÍFICA AVANÇADA SUPORT TÈCNIC AVANÇAT SUPORT TÈCNIC BÀSIC SALA DE COMANDAMENT INSTRUCCIÓ TECNICOPOLICIAL
(10.130.101)
Disposicions
42
Temari
INVESTIGACIÓ BÀSICA
INVESTIGACIÓ
FUNCIONS POLICIALS BÀSIQUES
ORDRE PÚBLIC
Oposicions
NIVELL 2
SUPORT TÈCNIC
NIVELL 1
Núm. 5649 – 14.6.2010
SEGURETAT CIUTADANA
Diari Oicial de la Generalitat de Catalunya
45636
Aquest Codi és el fruit de l’interès demostrat reiteradament des de fa anys pel Consell d'Europa en matèries relatives a la seguretat i a la policia i, en particular, a la seva relació amb els drets humans i la protecció dels principis fonamentals inherents a les democràcies pluralistes. Les forces i cossos de seguretat, d'acord amb l'article 104 de la Constitució, tenen per missió protegir el lliure exercici dels drets i de les llibertats i garantir la seguretat ciutadana. La Llei orgànica 2/1986, de 14 de març, reguladora de les forces i cossos de seguretat, de conformitat amb el que preveu l'article 104 de la Constitució, en el seu preàmbul, apartat II, estableix específicament que, per sobre de qualsevol altra finalitat, la Llei pretén ser l'inici d'una nova etapa en la que destaqui la consideració de la Policia com un servei públic adreçat a la protecció de la comunitat, mitjançant la defensa de l'ordenament democràtic. La Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, recull els principis bàsics d'actuació dels membres de les forces i cossos de seguretat concretats a la Llei orgànica 2/1986, de 14 de març, la qual estableix l'aplicació directa d'aquests principis a la policia autònoma de Catalunya en la seva disposició final segona en què tracta de principis referents a l'actuació de la policia en relació amb l'adequació a l'ordenament jurídic, a les relacions amb la comunitat, al tractament dels detinguts, a la dedicació i al secret professionals i a la responsabilitat. Entre els principis d'aplicació al cos de mossos d'esquadra que recull l'article 11 de la Llei 10/1994, d'11 de juliol, s'estableix que els membres d'aquest cos, en llurs actuacions, s'han d'ajustar al codi de conducta següent (apartat 1.2): actuació en el compliment de llurs funcions amb absoluta neutralitat política i imparcialitat i sense fer cap discriminació, actuació amb integritat i dignitat oposant‐se a qualsevol acte de corrupció, actuació professional d'acord amb els principis de jerarquia i subordinació, i col∙laboració i auxili amb l'Administració de Justícia en els termes establerts per la llei. El sistema general de seguretat pública de Catalunya, l'ordenació del qual s'estableix a la Llei del Parlament de Catalunya 4/2003, de 7 d'abril, s'inspira, d'acord amb l'article 2, en els principis de prevenció dels riscs i de les amenaces, adequació del servei públic a la demanda social, proximitat
43
Oposicions
El Comitè de Ministres del Consell d'Europa, en data 19 de setembre de 2001, va adoptar la Recomanació REC(2001)10 als Estats membres sobre el Codi Europeu d'Ètica de la Policia, la qual constitueix el primer instrument supraestatal en matèria de seguretat emanat d'una institució europea, en un marc àmpliament extens, integrat per quaranta‐cinc països membres, i amb un caràcter pioner en el camí a seguir en el procés de transnacionalització europeu, tot tenint en compte com a importants precedents la Resolució 690(1979) relativa a la declaració sobre la policia, aprovada per l'Assemblea Parlamentària del Consell d'Europa el 8 de maig de 1979 i la Resolució 34/169, de 17 de desembre de 1979, per la qual l'Assemblea General de les Nacions Unides aprovà el Codi de conducta per a funcionaris encarregats de fer complir la llei.
Temari
1.3. RESOLUCIÓ INT/1828/2004, DE 14 DE JUNY, PER LA QUAL S'APROVA LA INSTRUCCIÓ PER A LA INCORPORACIÓ I APLICACIÓ DEL CODI EUROPEU D'ÈTICA DE LA POLICIA EN RELACIÓ AMB L'ACTUACIÓ I LA INTERVENCIÓ DE LA POLICIA DE LA GENERALITAT‐MOSSOS D'ESQUADRA.
Resolc: Aprovar la Instrucció per a la incorporació i aplicació del Codi Europeu d'Ètica de la Policia en relació amb l'actuació i la intervenció de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, que s'adjunta en annex. Barcelona, 14 de juny de 2004 Montserrat Tura i Camafreita Consellera d'Interior Annex Instrucció per a la incorporació i aplicació del Codi Europeu d'Ètica de la Policia en relació amb l'actuació i la intervenció de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra 1. Objecte i àmbit d'aplicació Aquesta Instrucció té com a objecte i finalitat la incorporació i aplicació del Codi Europeu d'Ètica de la Policia adoptat per la Recomanació REC (2001) 10 del Comitè de Ministres del Consell d'Europa en relació amb la intervenció de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, per tal que els membres del cos de mossos d'esquadra procurin adequar‐se en llur actuació i en el compliment de llurs funcions als principis, bases i criteris establerts en el citat codi ètic, d'acord amb les funcions que els atribueix l'ordenament jurídic. 2. Organització de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra
44
Oposicions
Per tot el que s'exposat, de conformitat amb la Recomanació REC (2001) 10 del Comitè de Ministres del Consell d'Europa i per tal que la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra adopti, en la seva actuació i pràctiques internes i com a codi de conducta policial, els principis recollits en el Codi Europeu d'Ètica de la Policia; ateses les atribucions que em confereix l'article 16 de la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, l'article 3 del Decret 157/1996, de 14 de maig, de determinació dels òrgans que exerceixen les atribucions i les facultats atorgades al Departament de Governació (ara d'Interior) per la Llei 10/1994, d'11 de juliol, esmentada, i l'article 4 de la Llei 4/2003, de 7 d'abril, d'ordenació del sistema de seguretat pública de Catalunya, i en el marc de les competències que pertoquen a la Generalitat,
Temari
als ciutadans i descentralització dels serveis públics, eficàcia de l'acció pública i eficiència en l'assignació de recursos i mitjans, planificació i avaluació de les actuacions, proporcionalitat de la intervenció pública, corresponsabilitat i complementarietat d'autoritats i administracions, coordinació i cooperació entre autoritats, administracions i serveis, i transparència i informació als ciutadans. En aquest sentit, les relacions entre els cossos de la policia de les institucions pròpies de Catalunya, entre els que s'inclou la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, es regeixen pels principis que inspiren el sistema general de seguretat i, en particular, pels de complementarietat, coordinació, col∙laboració, cooperació i auxili mutu, article 5.4 de la Llei 4/2003.
2.2 El cos de mossos d'esquadra, en la seva organització, ha de fomentar les bones relacions amb la ciutadania i, si escau, la cooperació efectiva amb d'altres organismes, ens locals, organitzacions no governamentals, entitats associatives, col∙lectius professionals i altres representants dels ciutadans i ciutadanes que incloguin els grups minoritaris i els col∙lectius marginals en la nostra societat. Així mateix, ha de comptar amb mesures eficaces que garanteixin una actuació adequada en l'execució de les seves funcions, sobretot per assegurar el respecte dels drets i les llibertats fonamentals tal com es recullen, especialment, en la Convenció Europea sobre Drets Humans i en la Constitució espanyola.
Oposicions
2.1 La policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, d'acord amb la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, i la resta de normativa de desenvolupament, s'organitza de manera que els seus membres gaudeixin del respecte dels ciutadans i ciutadanes de Catalunya com a professionals encarregats del compliment de la llei i del servei públic de seguretat, i haurà de tenir el dimensionament adequat a la demanda social de protecció i seguretat.
3.1 D'acord amb els principis d'actuació que recull l'article 11 de la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, els membres del cos de mossos d'esquadra, en la seva actuació i en l'exercici de les seves funcions, han de vetllar pel respecte dels drets i les llibertats fonamentals i, en especial, pels drets a la vida i a la integritat física i psíquica, per les llibertats d'opinió, de consciència, de religió, d'expressió, de reunió pacífica i de circulació i per la protecció dels béns de les persones, tot actuant amb integritat i respecte envers la ciutadania i tenint una consideració especial per aquells individus que pertanyin a col∙lectius socials i ètnics marginats o particularment vulnerables, a fi de combatre el racisme, la xenofòbia i qualsevol forma de discriminació. 3.2 Els membres de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra han de rebutjar i oposar‐se amb fermesa a qualsevol forma de corrupció policial i denunciar‐ne qualsevol indici. 3.3 Les investigacions que duguin a terme els membres del cos de mossos d'esquadra han d'estar presidides pels principis d'objectivitat i d'equitat, amb especial consideració i cura de les necessitats de les persones i col∙lectius més vulnerables i desprotegits de la nostra societat, com poden ser els infants, els adolescents, les dones en situació de risc, la gent gran i els membres de les minories. D'acord amb això, s'ha de procurar la màxima atenció, suport i informació a les víctimes del delicte, assegurant, si escau, els serveis de traducció i interpretació i l'assistència mèdica i psicològica. 3.4 La recollida, l'emmagatzematge, el tractament i la utilització de dades de caràcter personal per part de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, ha de limitar‐se a l'extensió necessària per assolir objectius lícits, legítims i específics, tot respectant els principis internacionals de protecció de dades i les directives comunitàries, d'acord amb la Llei orgànica de protecció de dades de caràcter personal, la Llei de l'agència catalana de protecció de dades i la normativa de desenvolupament en relació amb la regulació dels fitxers policials i que afecten la seguretat. 4. Detenció i/o privació de llibertat realitzada per la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra
45
Temari
3. Principis rectors en relació amb l'actuació i la intervenció del membres del cos de mossos d'esquadra
4.2 Així mateix, la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra ha de garantir la seguretat i la salut de les persones que té sota la seva custòdia, assegurant‐ne unes condicions higièniques i alimentàries satisfactòries i adequades. 4.3 Les persones privades de llibertat per la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra tenen els drets que garanteix específicament la Llei d'enjudiciament criminal, d'acord amb la Constitució.
Oposicions
4.1 En el marc del que estableix l'ordenament juridicopenal de l'Estat espanyol, integrat pel Codi penal i la resta de legislació penal, així com la Llei d'enjudiciament criminal, i d'acord amb l'article 11 de la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, els membres del cos de mossos d'esquadra, pel que fa al tractament de les detencions i privacions de llibertat, han de vetllar per la vida i la integritat física de les persones detingudes o sota llur custòdia, han de respectar‐ne els drets, l'honor, la dignitat, la vulnerabilitat i les necessitats individuals de cada detingut, han de complir i observar amb la diligència deguda els tràmits, els terminis i els requisits exigits per l'ordenament jurídic i han d'identificar‐se degudament.
5.1 La policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra ha de respectar estrictament la independència i la imparcialitat dels jutges i tribunals, prestant la col∙laboració i cooperació que aquests i el Ministeri Fiscal requereixin en el curs del procés i en l'execució d'allò que hagi estat resolt. En concret, els membres de la policia no han de presentar objeccions a les decisions judicials legítimes ni posar traves a la seva execució, i han de garantir les funcions d'indagació del delicte i de descobriment i assegurament del delinqüent i de les proves, en els termes que la llei estableixi. 5.2 Per tal de garantir el dret efectiu a l'assistència lletrada i el dret de defensa, particularment en els supòsits de persones privades de llibertat, la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra ha de respectar tant com pugui la funció dels advocats defensors en els processos judicials. Així mateix, s'haurà de garantir la indemnitat i protegir la identitat dels testimonis protegits, quan n'hi hagi, en els termes previstos a la llei processal penal. 6. Funcions d'intervenció en la resolució amistosa de conflictes privats La policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, en el marc de les funcions que li atribueix la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra i, específicament, l'article 12.1. quart, d'acord amb el foment de les relacions amb els diferents grups i col∙lectius socials, potenciarà els instruments adequats per aconseguir la resolució amistosa dels conflictes privats mitjançant les actuacions de mediació social que calguin. 7. Responsabilitat i control de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra 7.1 En els termes que estableix la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra i la resta de legislació vigent, els membres del cos de mossos d'esquadra són responsables personalment i directament dels actes que portin a terme en llur actuació professional infringint o vulnerant les disposicions legals, les normes reglamentàries que regeixen llur professió i els principis generals d'actuació.
46
Temari
5. La policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra i el Sistema de Justícia Penal
8. Publicitat 8.1 El Departament d'Interior i els comandaments policials adoptaran les mesures oportunes per tal de donar la màxima difusió d'aquesta Instrucció i del contingut del Codi Europeu d'Ètica de la Policia entre els membres del cos de mossos d'esquadra.
Temari
8.2 Aquesta Instrucció es publicarà al Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya als efectes de donar‐hi la màxima difusió, tant en el si de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra com pel que fa a la ciutadania de Catalunya.
Oposicions
7.2 La policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra ha d'impulsar la implantació de mecanismes que permetin resoldre els conflictes entre la ciutadania i la policia basats en la comunicació i en la comprensió mútua entre ambdues parts, societat i cos policial.
47
Punt 2 : Normativa Reguladora
Oposicions
2.1. LA POLICIA JUDICIAL A LA LLEI D’ENJUDICIAMENT CRIMINAL. ESPECIAL REFERENCIA A LA LLEI 38/2002, DE 24 D’OCTUBRE, DE REFORMA PARCIAL DE LA LLEI D’ENJUDICIAMENT CRIMINAL, SOBRE PROCEDIMENT PER A L’ENJUDICIAMENT RÀPID I IMMEDIAT DE DETERMINATS DELICTES I FALTES, I DE MODIFICACIÓ DEL PROCEDIMENT ABREUJAT, I A LA MODIFICACIÓ DE LA LLEI D’ENJUDICIAMENT CRIMINAL MITJANÇANT LA LLEI ORGÀNICA 15/2003, DE 25 DE NOVEMBRE, PER LA QUAL ES MODIFICA LA LLEI ORGÀNICA 10/1995, DE 23 DE NOVEMBRE, DEL CODI PENAL.
Temari
TÍTULO III. DE LA POLICÍA JUDICIAL. Artículo 282. La Policía judicial tiene por objeto y será obligación de todos los que la componen, averiguar los delitos públicos que se cometieren en su territorio o demarcación; practicar, según sus atribuciones, las diligencias necesarias para comprobarlos y descubrir a los delincuentes, y recoger todos los efectos, instrumentos o pruebas del delito de cuya desaparición hubiere peligro, poniéndolos a disposición de la Autoridad Judicial. Si el delito fuera de los que sólo pueden perseguirse a instancia de parte legítima, tendrán la misma obligación expresada en el párrafo anterior, si se les requiere al efecto. La ausencia de denuncia no impedirá la práctica de las primeras diligencias de prevención y aseguramiento de los delitos relativos a la propiedad intelectual e industrial. Artículo 282 bis. 1. A los fines previstos en el artículo anterior y cuando se trate de investigaciones que afecten a actividades propias de la delincuencia organizada, el Juez de Instrucción competente o el Ministerio Fiscal dando cuenta inmediata al Juez, podrán autorizar a funcionarios de la Policía Judicial, mediante resolución fundada y teniendo en cuenta su necesidad a los fines de la investigación, a actuar bajo identidad supuesta y a adquirir y transportar los objetos, efectos e instrumentos del delito y diferir la incautación de los mismos. La identidad supuesta será otorgada por el Ministerio del Interior por el plazo de seis meses prorrogables por períodos de igual duración, quedando legítimamente habilitados para actuar en todo lo relacionado con la investigación concreta y a participar en el tráfico jurídico y social bajo tal identidad. La resolución por la que se acuerde deberá consignar el nombre verdadero del agente y la identidad supuesta con la que actuará en el caso concreto. La resolución será reservada y deberá conservarse fuera de las actuaciones con la debida seguridad.
48
Oposicions
La información que vaya obteniendo el agente encubierto deberá ser puesta a la mayor brevedad posible en conocimiento de quien autorizó la investigación. Asimismo, dicha información deberá aportarse al proceso en su integridad y se valorará en conciencia por el órgano judicial competente. 2. Los funcionarios de la Policía Judicial que hubieran actuado en una investigación con identidad falsa de conformidad a lo previsto en el apartado 1, podrán mantener dicha identidad cuando testifiquen en el proceso que pudiera derivarse de los hechos en que hubieran intervenido y siempre que así se acuerde mediante resolución judicial motivada, siéndole también de aplicación lo previsto en la Ley Orgánica 19/1994, de 23 de diciembre. Ningún funcionario de la Policía Judicial podrá ser obligado a actuar como agente encubierto. 3. Cuando las actuaciones de investigación puedan afectar a los derechos fundamentales, el agente encubierto deberá solicitar del órgano judicial competente las autorizaciones que, al respecto, establezca la Constitución y la Ley, así como cumplir las demás previsiones legales aplicables.
Temari
4. A los efectos señalados en el apartado 1 de este artículo, se considerará como delincuencia organizada la asociación de tres o más personas para realizar, de forma permanente o reiterada, conductas que tengan como fin cometer alguno o algunos de los delitos siguientes: a. Delitos de obtención, tráfico ilícito de órganos humanos y trasplante de los mismos, previstos en el artículo 156 bis del Código Penal. b. Delito de secuestro de personas previsto en los artículos 164 a 166 del Código Penal. c. Delito de trata de seres humanos previsto en el artículo 177 bis del Código Penal. d. Delitos relativos a la prostitución previstos en los artículos 187 a 189 del Código Penal. e. Delitos contra el patrimonio y contra el orden socioeconómico previstos en los artículos 237, 243, 244, 248 y 301 del Código Penal. f. Delitos relativos a la propiedad intelectual e industrial previstos en los artículos 270 a 277 del Código Penal. g. Delitos contra los derechos de los trabajadores previstos en los artículos 312 y 313 del Código Penal. h. Delitos contra los derechos de los ciudadanos extranjeros previstos en el artículo 318 bis del Código Penal. i. Delitos de tráfico de especies de flora o fauna amenazada previstos en los artículos 332 y 334 del Código Penal. j. Delito de tráfico de material nuclear y radiactivo previsto en el artículo 345 del Código Penal. k. Delitos contra la salud pública previstos en los artículos 368 a 373 del Código Penal. l. Delitos de falsificación de moneda, previsto en el artículo 386 del Código Penal, y de falsificación de tarjetas de crédito o débito o cheques de viaje, previsto en el artículo 399 bis del Código Penal. m. Delito de tráfico y depósito de armas, municiones o explosivos previsto en los artículos 566 a 568 del Código Penal. n. Delitos de terrorismo previstos en los artículos 572 a 578 del Código Penal. o. Delitos contra el patrimonio histórico previstos en el artículo 2.1.e de la Ley Orgánica 12/1995, de 12 de diciembre, de represión del contrabando.
49
5. El agente encubierto estará exento de responsabilidad criminal por aquellas actuaciones que sean consecuencia necesaria del desarrollo de la investigación, siempre que guarden la debida proporcionalidad con la finalidad de la misma y no constituyan una provocación al delito.
Oposicions
Para poder proceder penalmente contra el mismo por las actuaciones realizadas a los fines de la investigación, el Juez competente para conocer la causa deberá, tan pronto tenga conocimiento de la actuación de algún agente encubierto en la misma, requerir informe relativo a tal circunstancia de quien hubiere autorizado la identidad supuesta, en atención al cual resolverá lo que a su criterio proceda. Artículo 283. Constituirán la Policía judicial y serán auxiliares de los Jueces y Tribunales competentes en materia penal y del Ministerio fiscal, quedando obligados a seguir las instrucciones que de aquellas autoridades reciban a efectos de la investigación de los delitos y persecución de los delincuentes:
Temari
1. Las autoridades administrativas encargadas de la seguridad pública y de la persecución de todos los delitos o de algunos especiales. 2. Los empleados o subalternos de la policía de seguridad, cualquiera que sea su denominación. 3. Los Alcaldes, Tenientes de Alcalde y Alcaldes de Barrio. 4. Los Jefes, Oficiales e individuos de la Guardia Civil o de cualquier otra fuerza destinada a la persecución de malhechores. 5. Los Serenos, Celadores y cualesquiera otros agentes municipales de policía urbana o rural. 6. Los Guardas de montes, campos y sembrados, jurados o confirmados por la Administración. 7. Los funcionarios del Cuerpo especial de prisiones. 8. Los Agentes judiciales y los subalternos de los Tribunales y Juzgados. 9. El personal dependiente de la Jefatura Central de Tráfico, encargado de la investigación técnica de los accidentes. Artículo 284. Inmediatamente que los funcionarios de Policía judicial tuvieren conocimiento de un delito público, o fueren requeridos para prevenir la instrucción de diligencias por razón de algún delito privado, lo participarán a la Autoridad judicial o al representante del Ministerio fiscal, si pudieren hacerlo sin cesar en la práctica de las diligencias de prevención. En otro caso lo harán así que las hubieren terminado. Artículo 285. Si concurriere algún funcionario de Policía judicial de categoría superior a la del que estuviere actuando, deberá éste darle conocimiento de cuanto hubiese practicado, poniéndose desde luego a su disposición.
50
Artículo 286.
Oposicions
Cuando el Juez de instrucción o el municipal se presentaren a formar el sumario, cesarán las diligencias de prevención que estuviere practicando cualquiera autoridad o agente de la policía; debiendo éstos entregarlas en el acto a dicho Juez, así como los efectos relativos al delito que se hubiesen recogido, y poniendo a su disposición a los detenidos, si los hubiese. Artículo 287. Los funcionarios que constituyen la Policía judicial practicarán sin dilación, según sus atribuciones respectivas, las diligencias que los funcionarios del Ministerio fiscal les encomienden para la comprobación del delito y averiguación de los delincuentes y todas las demás que durante el curso de la causa les encargaren los Jueces de instrucción y municipales. Artículo 288.
Temari
El Ministerio fiscal, los Jueces de instrucción y los municipales, podrán entenderse directamente con los funcionarios de Policía judicial, cualquiera que sea su categoría, para todos los efectos, de este título; pero si el servicio que de ellos exigiesen admitiese espera, deberán acudir al superior respectivo del funcionario de Policía judicial, mientras no necesitasen del inmediato auxilio de éste. Artículo 289. El funcionario de Policía judicial que por cualquier causa no pueda cumplir el requerimiento o la orden que hubiese recibido del Ministerio fiscal, del Juez de instrucción, del Juez municipal, o de la Autoridad o agente que hubiese prevenido las primeras diligencias, lo pondrá inmediatamente en conocimiento del que haya hecho el requerimiento o dado la orden para que provea de otro modo a su ejecución. Artículo 290. Si la causa no fuere legítima, el que hubiese dado la orden o hecho el requerimiento lo pondrá en conocimiento del superior jerárquico del que se excusa para que le corrija disciplinariamente, a no ser que hubiese incurrido en mayor responsabilidad con arreglo a las leyes. El superior jerárquico comunicará a la Autoridad o funcionario que le hubiere dado la queja la resolución que adopte respecto de su subordinado. Artículo 291. El Jefe de cualquiera fuerza pública que no pudiere prestar el auxilio que por los jueces de instrucción o municipales o por un funcionario de Policía judicial le fuere pedido, se atendrá también a lo dispuesto en al artículo 289. El que hubiere hecho el requerimiento lo pondrá en conocimiento del jefe superior inmediato del que se excusare, en la forma y para el objeto expresado en los párrafos del artículo anterior.
51
Artículo 292.
Oposicions
Los funcionarios de Policía judicial extenderán, bien en papel sellado, bien en papel común, un atestado de las diligencias que practiquen, en el cual especificarán con la mayor exactitud los hechos por ellos averiguados, insertando las declaraciones e informes recibidos y anotando todas las circunstancias que hubiesen observado y pudiesen ser prueba o indicio del delito. La Policía Judicial remitirá con el atestado un informe dando cuenta de las detenciones anteriores y de la existencia de requisitorias para su llamamiento y busca cuando así conste en sus bases de datos. Artículo 293. El atestado será firmado por el que lo haya extendido, y si usare sello lo estampará con su rúbrica en todas las hojas.
Temari
Las personas presentes, peritos y testigos que hubieren intervenido en las diligencias relacionadas en el atestado, serán invitadas a firmarlo en la parte a ellos referente. Si no lo hicieren, se expresará la razón. Artículo 294. Si no pudiere redactar el atestado el funcionario a quien correspondiese hacerlo, se sustituirá por una relación verbal circunstanciada, que reducirá a escrito de un modo fehaciente el funcionario del Ministerio fiscal, el Juez de instrucción o el municipal a quien deba presentarse el atestado, manifestándose el motivo de no haberse redactado en la forma ordinaria. Artículo 295. En ningún caso, salvo el de fuerza mayor, los funcionarios de Policía judicial podrán dejar transcurrir más de veinticuatro horas sin dar conocimiento a la Autoridad judicial o el Ministerio fiscal de las diligencias que hubieren practicado. Los que infrinjan esta disposición serán corregidos disciplinariamente con multa de 250 a 1.000 pesetas, si la omisión no mereciere la calificación de delito, y al propio tiempo será considerada dicha infracción como falta grave la primera vez y como falta muy grave las siguientes. Los que, sin exceder el tiempo de las veinticuatro horas, demorasen más de lo necesario el dar conocimiento, serán corregidos disciplinariamente con una multa de 100 a 350 pesetas, y, además, esta infracción constituirá a efectos del expediente personal del interesado, falta leve la primera vez, grave las dos siguientes y muy graves las restantes. Artículo 296. Cuando hubieren practicado diligencias por orden o requerimiento de la Autoridad judicial o del Ministerio fiscal, comunicarán el resultado obtenido en los plazos que en la orden o en el requerimiento se hubiesen fijado.
52
Artículo 297.
Oposicions
Los atestados que redactaren y las manifestaciones que hicieren los funcionarios de Policía judicial, a consecuencia de las averiguaciones que hubiesen practicado, se considerarán denuncias para los efectos legales. Las demás declaraciones que prestaren deberán ser firmadas, y tendrán el valor de declaraciones testificales en cuanto se refieran a hechos de conocimiento propio. En todo caso, los funcionarios de Policía judicial están obligados a observar estrictamente las formalidades legales en cuantas diligencias practiquen, y se abstendrán bajo su responsabilidad de usar medios de averiguación que la Ley no autorice. Artículo 298.
Temari
Los Jueces de instrucción y los Fiscales, calificarán en un registro reservado el comportamiento de los funcionarios que bajo su inspección prestan servicios de Policía judicial; y cada semestre, con referencia a dicho registro, comunicarán a los superiores de cada uno de aquéllos, para los efectos a que hubiere lugar, la calificación razonada de su comportamiento. Cuando los funcionarios de Policía judicial que hubieren de ser corregidos disciplinariamente con arreglo a esta Ley fuesen de superior categoría a la de la Autoridad Judicial o Fiscal que entendiesen en las diligencias en que se hubiere cometido la falta, se abstendrán éstos de imponer por sí mismos la corrección, limitándose a poner lo ocurrido en conocimiento del Jefe inmediato del que debiere ser corregido.
53
Oposicions
LLEI 38/2002, DE 24 D’OCTUBRE, DE REFORMA PARCIAL DE LA LLEI D’ENJUDICIAMENT CRIMINAL, SOBRE PROCEDIMENT PER A L’ENJUDICIAMENT RÀPID I IMMEDIAT DE DETERMINATS DELICTES I FALTES, I DE MODIFICACIÓ DEL PROCEDIMENT ABREUJAT
Artículo primero. Se da una nueva redacción al Título II del Libro IV de la Ley de Enjuiciamiento Criminal. TÍTULO DEL PROCEDIMIENTO ABREVIADO.
II.
CAPÍTULO DISPOSICIONES GENERALES.
I.
Artículo 757.
Temari
Sin perjuicio de lo establecido para los procesos especiales, el procedimiento regulado en este Título se aplicará al enjuiciamiento de los delitos castigados con pena privativa de libertad no superior a nueve años, o bien con cualesquiera otras penas de distinta naturaleza bien sean únicas, conjuntas o alternativas, cualquiera que sea su cuantía o duración. Artículo 758. El enjuiciamiento de los delitos enumerados en el artículo anterior se acomodará a las normas comunes de esta Ley, con las modificaciones consignadas en el presente Título. Artículo 759. En las causas comprendidas en este Título, las cuestiones de competencia que se promuevan entre Juzgados y Tribunales de la jurisdicción ordinaria se sustanciarán según las reglas siguientes: 1. Cuando un Tribunal o Juzgado rehusare el conocimiento de una causa o reclamare el conocimiento de la que otro tuviere, y haya duda acerca de cuál de ellos es el competente, si no resulta acuerdo a la primera comunicación que con tal motivo se dirijan, pondrán el hecho, sin dilación, en conocimiento del superior jerárquico, por medio de exposición razonada, para que dicho superior, tras oír al Fiscal y a las partes personadas en comparecencia que se celebrará dentro de las veinticuatro horas siguientes, decida en el acto lo que estime procedente, sin ulterior recurso. Cuando la cuestión surja en la fase de instrucción, cada uno de los Juzgados continuará practicando las diligencias urgentes y absolutamente indispensables para la comprobación del delito y averiguación e identificación de los posibles culpables. 2. Ningún Juez de Instrucción, de lo Penal, o Central de Instrucción o de lo Penal, podrá promover cuestiones de competencia a las Audiencias respectivas, sino exponerles, oído el Ministerio Fiscal por plazo de un día, las razones que tenga para creer que le corresponde el conocimiento del asunto.
54
Oposicions
El Tribunal dará vista de la exposición y antecedentes al Ministerio Fiscal y a las partes personadas por plazo de dos días y, luego de oídos todos, sin más trámites, resolverá dentro del tercer día lo que estime procedente, comunicando esta resolución al Juzgado que la haya expuesto para su cumplimiento. 3. Cuando algún Juez de Instrucción, de lo Penal, o Central de Instrucción o de lo Penal, viniere entendiendo de causa atribuida a la competencia de las Audiencias respectivas se limitarán éstas a ordenar a aquel, oídos el Ministerio Fiscal y las partes personadas por plazo de dos días, que se abstenga de conocer y les remita las actuaciones. Artículo 760.
Temari
Iniciado un proceso de acuerdo con las normas de este Título, en cuanto aparezca que el hecho no se halla comprendido en alguno de los supuestos del artículo 757, se continuará conforme a las disposiciones generales de esta Ley, sin retroceder en el procedimiento más que en el caso de que resulte necesario practicar diligencias o realizar actuaciones con arreglo a dichos preceptos legales. Por el contrario, iniciado un proceso conforme a las normas comunes de esta Ley, continuará su sustanciación de acuerdo con las del presente Título en cuanto conste que el hecho enjuiciado se halla comprendido en alguno de los supuestos del artículo 757. En ambos casos el cambio de procedimiento no implicará el de instructor. Iniciado un proceso conforme a las normas de esta Ley, en cuanto aparezca que el hecho podría constituir un delito cuyo enjuiciamiento sea competencia del Tribunal del Jurado, se estará a lo dispuesto en el artículo 309 bis. Acordado el procedimiento que deba seguirse, se le hará saber inmediatamente al Ministerio Fiscal, al imputado y a las partes personadas. Artículo 761. 1. El ejercicio por particulares, sean o no ofendidos por el delito, de la acción penal o de la civil derivada del mismo habrá de efectuarse en la forma y con los requisitos señalados en el Título II del Libro II, expresando la acción que se ejercite. 2. Sin perjuicio de lo que se dispone en el apartado anterior, al ofendido o perjudicado por el delito se le instruirá de los derechos que le asisten conforme a lo dispuesto en los artículos 109 y 110 y demás disposiciones, pudiendo mostrarse parte en la causa sin necesidad de formular querella. Artículo 762. Los Jueces y Tribunales observarán en la tramitación de las causas a que se refiere este Título las siguientes reglas: 1. El Juez o Tribunal que ordene la práctica de cualquier diligencia se entenderá directamente con el Juez, Tribunal, autoridad o funcionario encargado de su realización aunque el mismo no le esté inmediatamente subordinado ni sea superior inmediato de aquéllos.
55
Temari
Oposicions
2. Para cursar los despachos que se expidan se utilizará siempre el medio más rápido, acreditando por diligencia las peticiones de auxilio que no se hayan solicitado por escrito. 3. Si el que hubiere de ser citado no tuviere domicilio conocido o no fuere encontrado por la Policía Judicial en el plazo señalado a ésta, el Juez o Tribunal mandará publicar la correspondiente cédula por el medio que estime más idóneo para que pueda llegar a conocimiento del interesado, y sólo cuando lo considere indispensable acordará su divulgación por los medios de comunicación social. 4. Las requisitorias que hayan de expedirse se insertarán en el fichero automatizado correspondiente de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad y, cuando se considere oportuno, en los medios de comunicación escrita. 5. A todo escrito y a los documentos que se presenten en la causa se acompañarán tantas copias literales de los mismos, realizadas por cualquier medio de reproducción, cuantas sean las otras partes y el Fiscal, a quienes se entregarán al notificarles la resolución que haya recaído en el escrito respectivo).La omisión de las copias sólo dará lugar a su libramiento por el Secretario a costa del omitente, si éste no las presenta en el plazo de una audiencia. 6. Para enjuiciar los delitos conexos comprendidos en este Título, cuando existan elementos para hacerlo con independencia, y para juzgar a cada uno de los imputados, cuando sean varios, podrá acordar el Juez la formación de las piezas separadas que resulten convenientes para simplificar y activar el procedimiento. 7. En las declaraciones se reseñará el documento nacional de identidad de las personas que las presten, salvo que se tratara de agentes de la autoridad, en cuyo caso bastará la reseña del número de carné profesional. Cuando por tal circunstancia o por cualquier otra no ofreciere duda la identidad del imputado y conocidamente tuviere la edad de dieciocho años, se prescindirá de traer a la causa el certificado de nacimiento. En otro caso, se unirá dicho certificado y la correspondiente ficha dactiloscópica. No se demorará la conclusión de la instrucción por falta del certificado de nacimiento, sin perjuicio de que cuando se reciba se aporte a las actuaciones. 8. Cuando los imputados o testigos no hablaren o no entendieren el idioma español, se procederá de conformidad con lo dispuesto en los artículos 398, 440 y 441, sin que sea preciso que el intérprete designado tenga título oficial. 9. La información prevenida en el artículo 364 sólo se verificará cuando a juicio del instructor hubiere duda acerca de la preexistencia de la cosa objeto de la sustracción o defraudación. 10. Los informes y declaraciones a que se refieren los artículos 377 y 378 únicamente se pedirán y recibirán cuando el Juez los considerase imprescindibles. 11. Cuando los hechos enjuiciados deriven del uso y circulación de vehículos de motor, se reseñará también, en la primera declaración que presten los conductores, los permisos de conducir de éstos y de circulación de aquéllos y el certificado del seguro obligatorio, así como el documento acreditativo de su vigencia. También se reseñará el certificado del seguro obligatorio y el documento que acredite su vigencia en aquellos otros casos en que la actividad se halle cubierta por igual clase de seguro. Artículo 763. El Juez o Tribunal podrá acordar la detención o cualesquiera medidas privativas de libertad o restrictivas de derechos en los casos en que procedan conforme a las reglas generales de esta Ley. Las actuaciones que motiven la aplicación de estas medidas se contendrán en pieza separada.
56
Artículo 764.
Oposicions
1. Asimismo, el Juez o Tribunal podrá adoptar medidas cautelares para el aseguramiento de las responsabilidades pecuniarias, incluidas las costas. Tales medidas se acordarán mediante auto y se formalizarán en pieza separada. 2. A estos efectos se aplicarán las normas sobre contenido, presupuestos y caución sustitutoria de las medidas cautelares establecidas en la Ley de Enjuiciamiento Civil. La prestación de las cauciones que se acuerden se hará en la forma prevista en la Ley de Enjuiciamiento Civil y podrá ser realizada por la entidad en que tenga asegurada la responsabilidad civil la persona contra quien se dirija la medida.
Temari
3. En los supuestos en que las responsabilidades civiles estén total o parcialmente cubiertas por un seguro obligatorio de responsabilidad civil, se requerirá a la entidad aseguradora o al Consorcio de Compensación de Seguros, en su caso, para que, hasta el límite del seguro obligatorio, afiance aquéllas. Si la fianza exigida fuera superior al expresado límite, el responsable directo o subsidiario vendrá obligado a prestar fianza o aval por la diferencia, procediéndose en otro caso al embargo de sus bienes. La entidad responsable del seguro obligatorio no podrá, en tal concepto, ser parte del proceso, sin perjuicio de su derecho de defensa en relación con la obligación de afianzar, a cuyo efecto se le admitirá el escrito que presentare, resolviéndose sobre su pretensión en la pieza correspondiente. 4. Se podrá acordar la intervención inmediata del vehículo y la retención del permiso de circulación del mismo, por el tiempo indispensable, cuando fuere necesario practicar alguna investigación en aquel o para asegurar las responsabilidades pecuniarias, en tanto no conste acreditada la solvencia del imputado o del tercero responsable civil. También podrá acordarse la intervención del permiso de conducción requiriendo al imputado para que se abstenga de conducir vehículos de motor, en tanto subsista la medida, con la prevención de lo dispuesto en el artículo 556 del Código Penal. Las medidas anteriores, una vez adoptadas, llevarán consigo la retirada de los documentos respectivos y su comunicación a los organismos administrativos correspondientes. Artículo 765. 1. En los procesos relativos a hechos derivados del uso y circulación de vehículos de motor el Juez o Tribunal podrá señalar y ordenar el pago de la pensión provisional que, según las circunstancias, considere necesaria en cuantía y duración para atender a la víctima y a las personas que estuvieren a su cargo. El pago de la pensión se hará anticipadamente en las fechas que discrecionalmente señale el Juez o Tribunal, a cargo del asegurador, si existiere, y hasta el límite del seguro obligatorio, o bien con cargo a la fianza o al Consorcio de Compensación de Seguros, en los supuestos de responsabilidad civil del mismo, conforme a las disposiciones que le son propias. Igual medida podrá acordarse cuando la responsabilidad civil derivada del hecho esté garantizada con cualquier seguro obligatorio. Todo lo relacionado con esta medida se actuará en pieza separada. La interposición de recursos no suspenderá la obligación de pago de la pensión.
57
Oposicions
2. En los procesos relativos a hechos derivados del uso y circulación de vehículos de motor el Juez o Tribunal podrá autorizar, previa audiencia del Fiscal, a los imputados que no estén en situación de prisión preventiva y que tuvieran su domicilio o residencia habitual en el extranjero, para ausentarse del territorio español. Para ello será indispensable que dejen suficientemente garantizadas las responsabilidades pecuniarias de todo orden derivadas del hecho punible, designen persona con domicilio fijo en España que reciba las notificaciones, citaciones y emplazamientos que hubiere que hacerles, con la prevención contenida en el artículo 775 en cuanto a la posibilidad de celebrar el juicio en su ausencia, y que presten caución no personal, cuando no esté ya acordada fianza de la misma clase, para garantizar la libertad provisional y su presentación en la fecha o plazo que se les señale. Igual atribución y con las mismas condiciones corresponderá al Juez o Tribunal que haya de conocer de la causa. Si el imputado no compareciese, se adjudicará al Estado el importe de la caución y se le declarará en rebeldía, observándose lo dispuesto en el artículo 843, salvo que se cumplan los requisitos legales para celebrar el juicio en su ausencia. Artículo 766.
Temari
1. Contra los autos del Juez de Instrucción y del Juez de lo Penal que no estén exceptuados de recurso podrán ejercitarse el de reforma y el de apelación. Salvo que la Ley disponga otra cosa, los recursos de reforma y apelación no suspenderán el curso del procedimiento. 2. El recurso de apelación podrá interponerse subsidiariamente con el de reforma o por separado. En ningún caso será necesario interponer previamente el de reforma para presentar la apelación. 3. El recurso de apelación se presentará dentro de los cinco días siguientes a la notificación del auto recurrido o del resolutorio del recurso de reforma, mediante escrito en el que se expondrán los motivos del recurso, se señalarán los particulares que hayan de testimoniarse y al que se acompañarán, en su caso, los documentos justificativos de las peticiones formuladas. Admitido éste, se dará traslado a las demás partes personadas por un plazo común de cinco días para que puedan alegar por escrito lo que estimen conveniente, señalar otros particulares que deban ser testimoniados y presentar los documentos justificativos de sus pretensiones. En los dos días siguientes a la finalización del plazo, se remitirá testimonio de los particulares señalados a la Audiencia respectiva que, sin más trámites, resolverá dentro de los cinco días siguientes. Excepcionalmente, la Audiencia podrá reclamar las actuaciones para su consulta siempre que con ello no se obstaculice la tramitación de aquellas; en estos casos, deberán devolverse las actuaciones al Juez en el plazo máximo de tres días. 4. Si el recurso de apelación se hubiere interpuesto subsidiariamente con el de reforma, si éste resulta total o parcialmente desestimatorio, antes de dar traslado a las demás partes personadas, se dará traslado al recurrente por un plazo de cinco días para que formule alegaciones y pueda presentar, en su caso, los documentos justificativos de sus peticiones. 5. Si en el auto recurrido en apelación se acordare la prisión provisional de alguno de los imputados, respecto de dicho pronunciamiento podrá el apelante solicitar en el escrito de interposición del recurso la celebración de vista, que acordará la Audiencia respectiva. Cuando el auto recurrido contenga otros pronunciamientos sobre medidas cautelares, la Audiencia podrá acordar la celebración de vista si lo estima conveniente. La vista deberá celebrarse dentro de los diez días siguientes a la recepción de la causa en dicha Audiencia.
58
Artículo 767.
Oposicions
Desde la detención o desde que de las actuaciones resultare la imputación de un delito contra persona determinada será necesaria la asistencia letrada. La Policía Judicial, el Ministerio Fiscal o la autoridad judicial recabarán de inmediato del Colegio de Abogados la designación de un abogado de oficio, si no lo hubiere nombrado ya el interesado. Artículo 768. El abogado designado para la defensa tendrá también habilitación legal para la representación de su defendido, no siendo necesaria la intervención de procurador hasta el trámite de apertura del juicio oral. Hasta entonces cumplirá el abogado el deber de señalamiento de domicilio a efectos de notificaciones y traslados de documentos. CAPÍTULO DE LAS ACTUACIONES DE LA POLICÍA JUDICIAL Y DEL MINISTERIO FISCAL.
II.
Temari
Artículo 769. Sin perjuicio de lo establecido en el Título III del Libro II de esta Ley, tan pronto como tenga conocimiento de un hecho que revista caracteres de delito, la Policía judicial observará las reglas establecidas en este capítulo. Artículo 770. La Policía Judicial acudirá de inmediato al lugar de los hechos y realizará las siguientes diligencias: 1. Requerirá la presencia de cualquier facultativo o personal sanitario que fuere habido para prestar, si fuere necesario, los oportunos auxilios al ofendido. El requerido, aunque sólo lo fuera verbalmente, que no atienda sin justa causa el requerimiento será sancionado con una multa de 500 a 5.000 euros, sin perjuicio de la responsabilidad criminal en que hubiera podido incurrir. 2. Acompañará al acta de constancia fotografías o cualquier otro soporte magnético o de reproducción de la imagen, cuando sea pertinente para el esclarecimiento del hecho punible y exista riesgo de desaparición de sus fuentes de prueba. 3. Recogerá y custodiará en todo caso los efectos, instrumentos o pruebas del delito de cuya desaparición hubiere peligro, para ponerlos a disposición de la autoridad judicial. 4. Si se hubiere producido la muerte de alguna persona y el cadáver se hallare en la vía pública, en la vía férrea o en otro lugar de tránsito, lo trasladará al lugar próximo que resulte más idóneo dentro de las circunstancias, restableciendo el servicio interrumpido y dando cuenta de inmediato a la autoridad judicial. En las situaciones excepcionales en que haya de adoptarse tal medida de urgencia, se reseñará previamente la posición del interfecto, obteniéndose fotografías y señalando sobre el lugar la situación exacta que ocupaba. 5. Tomará los datos personales y dirección de las personas que se encuentren en el lugar en que se cometió el hecho, así como cualquier otro dato que ayude a su identificación y localización, tales como lugar habitual de trabajo, números de teléfono fijo o móvil, número de fax o dirección de correo electrónico.
59
6. Intervendrá, de resultar procedente, el vehículo y retendrá el permiso de circulación del mismo y el permiso de conducir de la persona a la que se impute el hecho.
Oposicions
Artículo 771. En el tiempo imprescindible y, en todo caso, durante el tiempo de la detención, si la hubiere, la Policía Judicial practicará las siguientes diligencias:
Temari
1. Cumplirá con los deberes de información a las víctimas que prevé la legislación vigente. En particular, informará al ofendido y al perjudicado por el delito de forma escrita de los derechos que les asisten de acuerdo con lo establecido en los artículos 109 y 110. Se instruirá al ofendido de su derecho a mostrarse parte en la causa sin necesidad de formular querella y, tanto al ofendido como al perjudicado, de su derecho a nombrar Abogado o instar el nombramiento de Abogado de oficio en caso de ser titulares del derecho a la asistencia jurídica gratuita, de su derecho a, una vez personados en la causa, tomar conocimiento de lo actuado, sin perjuicio de lo dispuesto en los artículos 301 y 302, e instar lo que a su derecho convenga. Asimismo, se les informará de que, de no personarse en la causa y no hacer renuncia ni reserva de acciones civiles, el Ministerio Fiscal las ejercitará si correspondiere. 2. Informará en la forma más comprensible al imputado no detenido de cuáles son los hechos que se le atribuyen y de los derechos que le asisten. En particular, le instruirá de los derechos reconocidos en los apartados a), b), c) y e) del artículo 520.2. Artículo 772. 1. Los miembros de la Policía Judicial requerirán el auxilio de otros miembros de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad cuando fuera necesario para el desempeño de las funciones que por esta Ley se les encomiendan. 2. La Policía extenderá el atestado de acuerdo con las normas generales de esta Ley y lo entregará al Juzgado competente, pondrá a su disposición a los detenidos, si los hubiere, y remitirá copia al Ministerio Fiscal. Artículo 773. 1. El Fiscal se constituirá en las actuaciones para el ejercicio de las acciones penal y civil conforme a la Ley. Velará por el respeto de las garantías procesales del imputado y por la protección de los derechos de la víctima y de los perjudicados por el delito. En este procedimiento corresponde al Ministerio Fiscal, de manera especial, impulsar y simplificar su tramitación sin merma del derecho de defensa de las partes y del carácter contradictorio del mismo, dando a la Policía Judicial instrucciones generales o particulares para el más eficaz cumplimiento de sus funciones, interviniendo en las actuaciones, aportando los medios de prueba de que pueda disponer o solicitando del Juez de Instrucción la práctica de los mismos, así como instar de éste la adopción de medidas cautelares o su levantamiento y la conclusión de la investigación tan pronto como estime que se han practicado las actuaciones necesarias para resolver sobre el ejercicio de la acción penal. El Fiscal General del Estado impartirá cuantas órdenes e instrucciones estime convenientes respecto a la actuación del Fiscal en este procedimiento, y en especial, respecto a la aplicación de lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 780.
60
Tan pronto como se ordene la incoación del procedimiento para las causas ante el Tribunal del Jurado, se pondrá en conocimiento del Ministerio Fiscal, quien comparecerá e intervendrá en cuantas actuaciones se lleven a cabo ante aquel.
Oposicions
2. Cuando el Ministerio Fiscal tenga noticia de un hecho aparentemente delictivo, bien directamente o por serle presentada una denuncia o atestado, practicará él mismo u ordenará a la Policía Judicial que practique las diligencias que estime pertinentes para la comprobación del hecho o de la responsabilidad de los partícipes en el mismo. El Fiscal decretará el archivo de las actuaciones cuando el hecho no revista los caracteres de delito, comunicándolo con expresión de esta circunstancia a quien hubiere alegado ser perjudicado u ofendido, a fin de que pueda reiterar su denuncia ante el Juez de Instrucción. En otro caso instará del Juez de Instrucción la incoación del procedimiento que corresponda con remisión de lo actuado, poniendo a su disposición al detenido, si lo hubiere, y los efectos del delito. El Ministerio Fiscal podrá hacer comparecer ante sí a cualquier persona en los términos establecidos en la Ley para la citación judicial, a fin de recibirle declaración, en la cual se observarán las mismas garantías señaladas en esta Ley para la prestada ante el Juez o Tribunal.
CAPÍTULO DE LAS DILIGENCIAS PREVIAS.
Temari
Cesará el Fiscal en sus diligencias tan pronto como tenga conocimiento de la existencia de un procedimiento judicial sobre los mismos hechos. III.
Artículo 774. Todas las actuaciones judiciales relativas a delitos de los comprendidos en este Título se registrarán como diligencias previas y les será de aplicación lo dispuesto en los artículos 301 y 302. Artículo 775. En la primera comparecencia el Juez informará al imputado, en la forma más comprensible, de los hechos que se le imputan. Previamente, el Secretario le informará de sus derechos y le requerirá para que designe un domicilio en España en el que se harán las notificaciones, o una persona que las reciba en su nombre, con la advertencia de que la citación realizada en dicho domicilio o a la persona designada permitirá la celebración del juicio en su ausencia en los supuestos previstos en el artículo 786. Tanto antes como después de prestar declaración se le permitirá entrevistarse reservadamente con su Abogado, sin perjuicio de lo establecido en el apartado c) del artículo 527. Artículo 776. 1. En la primera comparecencia el Secretario judicial informará al ofendido y al perjudicado de sus derechos, en los términos previstos en los artículos 109 y 110, incluso aunque previamente lo hubiera hecho la Policía Judicial. En particular, se instruirá de las medidas de asistencia a las víctimas que prevé la legislación vigente y de los derechos mencionados en la regla 1 del artículo 771.
61
2. La imposibilidad de practicar esta información por la Policía Judicial y por el Juez en comparecencia no impedirá la continuación del procedimiento, sin perjuicio de que se proceda a realizarla por el medio más rápido posible.
Oposicions
3. Los que se personaren podrán desde entonces tomar conocimiento de lo actuado e instar la práctica de diligencias y cuanto a su derecho convenga, acordando el Juez lo procedente en orden a la práctica de estas diligencias. Artículo 777. 1. El Juez ordenará a la Policía Judicial o practicará por sí las diligencias necesarias encaminadas a determinar la naturaleza y circunstancias del hecho, las personas que en él hayan participado y el órgano competente para el enjuiciamiento, dando cuenta al Ministerio Fiscal de su incoación y de los hechos que la determinen. Se emplearán para ello los medios comunes y ordinarios que establece esta Ley, con las modificaciones establecidas en el presente Título.
Temari
2. Cuando, por razón del lugar de residencia de un testigo o víctima, o por otro motivo, fuere de temer razonablemente que una prueba no podrá practicarse en el juicio oral, o pudiera motivar su suspensión, el Juez de Instrucción practicará inmediatamente la misma, asegurando en todo caso la posibilidad de contradicción de las partes. Dicha diligencia deberá documentarse en soporte apto para la grabación y reproducción del sonido y de la imagen o por medio de acta autorizada por el Secretario judicial, con expresión de los intervinientes. A efectos de su valoración como prueba en sentencia, la parte a quien interese deberá instar en el juicio oral la reproducción de la grabación o la lectura literal de la diligencia, en los términos del artículo 730. Artículo 778. 1. El informe pericial podrá ser prestado sólo por un perito cuando el Juez lo considere suficiente. 2. En los casos de lesiones no será preciso esperar a la sanidad del lesionado cuando fuera procedente el archivo o el sobreseimiento. En cualquier otro supuesto podrá proseguirse la tramitación sin haberse alcanzado tal sanidad, si fuera posible formular escrito de acusación. 3. El Juez podrá acordar, cuando lo considere necesario, que por el médico forense u otro perito se proceda a la obtención de muestras o vestigios cuyo análisis pudiera facilitar la mejor calificación del hecho, acreditándose en las diligencias su remisión al laboratorio correspondiente, que enviará el resultado en el plazo que se le señale. 4. El Juez podrá acordar que no se practique la autopsia cuando por el médico forense o quien haga sus veces se dictaminen cumplidamente la causa y las circunstancias relevantes de la muerte sin necesidad de aquélla. 5. El Juez podrá ordenar que se preste la asistencia debida a los heridos, enfermos y cualquier otra persona que con motivo u ocasión de los hechos necesite asistencia facultativa, haciendo constar, en su caso, el lugar de su tratamiento, internamiento u hospitalización.
62
Artículo 779.
Oposicions
1. Practicadas sin demora las diligencias pertinentes, el Juez adoptará mediante auto alguna de las siguientes resoluciones:
Temari
1. Si estimare que el hecho no es constitutivo de infracción penal o que no aparece suficientemente justificada su perpetración, acordará el sobreseimiento que corresponda notificando dicha resolución a quienes pudiera causar perjuicio, aunque no se hayan mostrado parte en la causa. Si, aun estimando que el hecho puede ser constitutivo de delito, no hubiere autor conocido, acordará el sobreseimiento provisional y ordenará el archivo. 2. Si reputare falta el hecho que hubiere dado lugar a la formación de las diligencias, mandará remitir lo actuado al Juez competente, cuando no le corresponda su enjuiciamiento. 3. Si el hecho estuviese atribuido a la jurisdicción militar, se inhibirá a favor del órgano competente. Si todos los imputados fuesen menores de edad penal, se dará traslado de lo actuado al Fiscal de Menores para que inicie los trámites de la Ley de Responsabilidad Penal del Menor. 4. Si el hecho constituyera delito comprendido en el artículo 757, seguirá el procedimiento ordenado en el capítulo siguiente. Esta decisión, que contendrá la determinación de los hechos punibles y la identificación de la persona a la que se le imputan, no podrá adoptarse sin haber tomado declaración a aquélla en los términos previstos en el artículo 775. 5. Si, en cualquier momento anterior, el imputado asistido de su abogado hubiere reconocido los hechos a presencia judicial, y estos fueran constitutivos de delito castigado con pena incluida dentro de los límites previstos en el artículo 801, mandará convocar inmediatamente al Ministerio Fiscal y a las partes personadas a fin de que manifiesten si formulan escrito de acusación con la conformidad del acusado. En caso afirmativo, incoará diligencias urgentes y ordenará la continuación de las actuaciones por los trámites previstos en los artículos 800 y 801. 2. En los tres primeros supuestos, sino hubiere miembro del Ministerio Fiscal constituido en el Juzgado, ni hubieren interpuesto recurso las partes, se remitirán las diligencias al Fiscal de la Audiencia, el que, dentro de los tres días siguientes a su recepción, las devolverá al Juzgado con el escrito de interposición del recurso o con la fórmula de visto, procediéndose seguidamente en este caso a la ejecución de lo resuelto. CAPÍTULO DE LA PREPARACIÓN DEL JUICIO ORAL.
IV.
Artículo 780. 1. Si el Juez de Instrucción acordare que debe seguirse el trámite establecido en este capítulo, en la misma resolución ordenará que se dé traslado de las diligencias previas, originales o mediante fotocopia, al Ministerio Fiscal y a las acusaciones personadas, para que, en el plazo común de diez días, soliciten la apertura del juicio oral formulando escrito de acusación o el sobreseimiento de la causa o, excepcionalmente, la práctica de diligencias complementarias, en el caso del apartado siguiente. 2. Cuando el Ministerio Fiscal manifieste la imposibilidad de formular escrito de acusación por falta de elementos esenciales para la tipificación de los hechos, se podrá instar, con carácter
63
previo, la práctica de aquellas diligencias indispensables para formular acusación, en cuyo caso acordará el Juez lo solicitado.
Oposicions
El Juez acordará lo que estime procedente cuando tal solicitud sea formulada por la acusación o acusaciones personadas. En todo caso se citará para su práctica al Ministerio Fiscal, a las partes personadas y siempre al imputado, dándose luego nuevo traslado de las actuaciones. Artículo 781.
Temari
1. El escrito de acusación comprenderá, además de la solicitud de apertura del juicio oral ante el órgano que se estime competente y de la identificación de la persona o personas contra las que se dirige la acusación, los extremos a que se refiere el artículo 650. La acusación se extenderá a las faltas imputables al acusado del delito o a otras personas, cuando la comisión de la falta o su prueba estuviera relacionada con el delito. También se expresarán la cuantía de las indemnizaciones o se fijarán las bases para su determinación y las personas civilmente responsables, así como los demás pronunciamientos sobre entrega y destino de cosas y efectos e imposición de costas procesales. En el mismo escrito se propondrán las pruebas cuya práctica se interese en el juicio oral, expresando si la reclamación de documentos o las citaciones de peritos y testigos deben realizarse por medio de la oficina judicial. En el escrito de acusación se podrá solicitar la práctica anticipada de aquellas pruebas que no puedan llevarse a cabo durante las sesiones del juicio oral, así como la adopción, modificación o suspensión de las medidas a que se refieren los artículos 763, 764 y 765, o cualesquiera otras que resulten procedentes o se hubieren adoptado, así como la cancelación de las tomadas frente a personas contra las que no se dirija acusación. 2. El Ministerio Fiscal, previa información a su superior jerárquico, y las acusaciones personadas podrán solicitar justificadamente la prórroga del plazo establecido en el artículo anterior. El Juez de Instrucción, atendidas las circunstancias, podrá acordar la prórroga de dicho plazo por un máximo de otros diez días. 3. Si el Ministerio Fiscal no presentare su escrito en el plazo establecido en el artículo anterior, el Juez de Instrucción requerirá al superior jerárquico del Fiscal actuante, para que en el plazo de diez días presente el escrito que proceda, dando razón de los motivos de su falta de presentación en plazo. Artículo 782. 1. Si el Ministerio Fiscal y el acusador particular solicitaren el sobreseimiento de la causa por cualquiera de los motivos que prevén los artículos 637 y 641, lo acordará el Juez, excepto en los supuestos de los números 1, 2, 3, 5 y 6 del artículo 20 del Código Penal, en que devolverá las actuaciones a las acusaciones para calificación, continuando el juicio hasta sentencia, a los efectos de la imposición de medidas de seguridad y del enjuiciamiento de la acción civil, en los supuestos previstos en el Código Penal. Al acordar el sobreseimiento, el Juez de Instrucción dejará sin efecto la prisión y demás medidas cautelares acordadas.
64
2. Si el Ministerio Fiscal solicitare el sobreseimiento de la causa y no se hubiere personado en la misma acusador particular dispuesto a sostener la acusación, antes de acordar el sobreseimiento el Juez de Instrucción:
Oposicions
a. Podrá acordar que se haga saber la pretensión del Ministerio Fiscal a los directamente ofendidos o perjudicados conocidos, no personados, para que dentro del plazo máximo de quince días comparezcan a defender su acción si lo consideran oportuno. Si no lo hicieren en el plazo fijado, se acordará el sobreseimiento solicitado por el Ministerio Fiscal, sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo siguiente. b. Podrá remitir la causa al superior jerárquico del Fiscal para que resuelva si procede o no sostener la acusación, quien comunicará su decisión al Juez de Instrucción en el plazo de diez días. Artículo 783.
Temari
1. Solicitada la apertura del juicio oral por el Ministerio Fiscal o la acusación particular, el Juez de Instrucción la acordará, salvo que estimare que concurre el supuesto del número 2 del artículo 637 o que no existen indicios racionales de criminalidad contra el acusado, en cuyo caso acordará el sobreseimiento que corresponda conforme a los artículos 637 y 641. Cuando el Juez de Instrucción decrete la apertura del juicio oral sólo a instancia del Ministerio Fiscal o de la acusación particular, se dará nuevo traslado a quien hubiere solicitado el sobreseimiento por plazo de tres días para que formule escrito de acusación, salvo que hubiere renunciado a ello. 2. Al acordar la apertura del juicio oral, resolverá el Juez de Instrucción sobre la adopción, modificación, suspensión o revocación de las medidas interesadas por el Ministerio Fiscal o la acusación particular, tanto en relación con el acusado como respecto de los responsables civiles, a quienes, en su caso, exigirá fianza, si no la prestare el acusado en el plazo que se le señale, así como sobre el alzamiento de las medidas adoptadas frente a quienes no hubieren sido acusados. En el mismo auto señalará el Juez de Instrucción el órgano competente para el conocimiento y fallo de la causa. 3. Contra el auto que acuerde la apertura del juicio oral no se dará recurso alguno, excepto en lo relativo a la situación personal, pudiendo el acusado reproducir ante el órgano de enjuiciamiento las peticiones no atendidas. Artículo 784. 1. Abierto el juicio oral, se emplazará al imputado, con entrega de copia de los escritos de acusación, para que en el plazo de tres días comparezca en la causa con abogado que le defienda y procurador que le represente. Si no ejercitase su derecho a designar procurador o a solicitar uno de oficio, se le nombrará en todo caso procurador de oficio. Cumplido ese trámite, se dará traslado de las actuaciones originales, o mediante fotocopia, a los designados como acusados y terceros responsables en los escritos de acusación, para que en plazo común de diez días presenten escrito de defensa frente a las acusaciones formuladas.
65
Oposicions
Si la defensa no presentare su escrito en el plazo señalado, se entenderá que se opone a las acusaciones y seguirá su curso el procedimiento, sin perjuicio de la responsabilidad en que pueda incurrirse de acuerdo con lo previsto en el Título V del Libro V de la Ley Orgánica del Poder Judicial. Una vez precluido el trámite para presentar su escrito, la defensa sólo podrá proponer la prueba que aporte en el acto del juicio oral para su práctica en el mismo, sin perjuicio de que, además, pueda interesar previamente que se libran las comunicaciones necesarias, siempre que lo haga con antelación suficiente respecto de la fecha señalada para el juicio, y de lo previsto en el párrafo segundo del apartado 1 del artículo 785. Todo ello se entiende sin perjuicio de que si los afectados consideran que se ha producido indefensión puedan aducirlo de acuerdo con lo previsto en el apartado 2 del artículo 786. 2. En el escrito de defensa se podrá solicitar del órgano judicial que recabe la remisión de documentos o cite a peritos o testigos, a los efectos de la práctica de la correspondiente prueba en las sesiones del juicio oral o, en su caso, de la práctica de prueba anticipada.
Temari
3. En su escrito, firmado también por el acusado, la defensa podrá manifestar su conformidad con la acusación en los términos previstos en el artículo 787. Dicha conformidad podrá ser también prestada con el nuevo escrito de calificación que conjuntamente firmen las partes acusadoras y el acusado junto con su Letrado, en cualquier momento anterior a la celebración de las sesiones del juicio oral, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 787.1. 4. Si, abierto el juicio oral, los acusados se hallaren en ignorado paradero y no hubieren hecho la designación de domicilio a que se refiere el artículo 775 y, en cualquier caso, si la pena solicitada excediera de los límites establecidos en el párrafo segundo del apartado 1 del artículo 786, se mandará expedir requisitoria para su llamamiento y busca, declarándolos rebeldes, si no comparecieren o no fueren hallados, con los efectos prevenidos en esta Ley. 5. Presentado el escrito de defensa o transcurrido el plazo para hacerlo, el Secretario judicial acordará remitir lo actuado al órgano competente para el enjuiciamiento, notificándoselo a las partes, salvo cuando el enjuiciamiento corresponda al Juez de lo Penal y éste se desplazara periódicamente a la sede del Juzgado Instructor para la celebración de los juicios procedentes del mismo, en cuyo caso permanecerán las actuaciones en el Juzgado a disposición del Juez de lo Penal. CAPÍTULO V. DEL JUICIO ORAL Y DE LA SENTENCIA. Artículo 785. 1. En cuanto las actuaciones se encontraren a disposición del órgano competente para el enjuiciamiento, el Juez o Tribunal examinará las pruebas propuestas e inmediatamente dictará auto admitiendo las que considere pertinentes y rechazando las demás, prevendrá lo necesario para la práctica de la prueba anticipada y señalará el día en que deban comenzar las sesiones del juicio oral. En esa resolución se ordenará el libramiento de las comunicaciones que sean necesarias para asegurar la práctica de las pruebas que sean propuestas y admitidas, cuando así lo hubieren solicitado las partes.
66
Oposicions
Contra los autos de admisión o inadmisión de pruebas no cabrá recurso alguno, sin perjuicio de que la parte a la que le fue denegada pueda reproducir su petición al inicio de las sesiones del juicio oral, momento hasta el cual podrán incorporarse a la causa los informes, certificaciones y demás documentos que el Ministerio Fiscal y las partes estimen oportuno y el Juez o Tribunal admitan. 2. El señalamiento de fecha para el juicio se hará teniendo en cuenta la prisión del acusado y el aseguramiento de su presencia a disposición judicial, la complejidad de la prueba propuesta o cualquier circunstancia significativa. 3. En todo caso, aunque no sea parte en el proceso ni deba intervenir, la víctima deberá ser informada por escrito de la fecha y lugar de celebración del juicio. Artículo 786.
Temari
1. La celebración del juicio oral requiere preceptivamente la asistencia del acusado y del abogado defensor. No obstante, si hubiere varios acusados y alguno de ellos deja de comparecer sin motivo legítimo, apreciado por el Juez o Tribunal, podrá éste acordar, oídas las partes, la continuación del juicio para los restantes. La ausencia injustificada del acusado que hubiera sido citado personalmente, o en el domicilio o en la persona a que se refiere el artículo 775, no será causa de suspensión del juicio oral si el Juez o Tribunal, a solicitud del Ministerio Fiscal o de la parte acusadora, y oída la defensa, estima que existen elementos suficientes para el enjuiciamiento, cuando la pena solicitada no exceda de dos años de privación de libertad o, si fuera de distinta naturaleza, cuando su duración no exceda de seis años. La ausencia injustificada del tercero responsable civil citado en debida forma no será por sí misma causa de suspensión del juicio. 2. El juicio oral comenzará con la lectura por el Secretario de los escritos de acusación y defensa. Seguidamente, a instancia de parte, el Juez o Tribunal abrirá un turno de intervenciones para que puedan las partes exponer lo que estimen oportuno acerca de la competencia del órgano judicial, vulneración de algún derecho fundamental, existencia de artículos de previo pronunciamiento, causas de la suspensión del juicio oral, nulidad de actuaciones, así como sobre el contenido y finalidad de las pruebas propuestas o que se propongan para practicarse en el acto. El Juez o Tribunal resolverá en el mismo acto lo procedente sobre las cuestiones planteadas. Frente a la decisión adoptada no cabrá recurso alguno, sin perjuicio de la pertinente protesta y de que la cuestión pueda ser reproducida, en su caso, en el recurso frente a la sentencia. Artículo 787. 1. Antes de iniciarse la práctica de la prueba, la defensa, con la conformidad del acusado presente, podrá pedir al Juez o Tribunal que proceda a dictar sentencia de conformidad con el escrito de acusación que contenga pena de mayor gravedad, o con el que se presentara en ese acto, que no podrá referirse a hecho distinto, ni contener calificación más grave que la del escrito de acusación anterior. Si la pena no excediere de seis años de prisión, el Juez o Tribunal dictará sentencia de conformidad con la manifestada por la defensa, si concurren los requisitos establecidos en los apartados siguientes.
67
Oposicions
2. Si a partir de la descripción de los hechos aceptada por todas las partes, el Juez o Tribunal entendiere que la calificación aceptada es correcta y que la pena es procedente según dicha calificación, dictará sentencia de conformidad. El Juez o Tribunal habrá oído en todo caso al acusado acerca de si su conformidad ha sido prestada libremente y con conocimiento de sus consecuencias. 3. En caso de que el Juez o Tribunal considerare incorrecta la calificación formulada o entendiere que la pena solicitada no procede legalmente, requerirá a la parte que presentó el escrito de acusación más grave para que manifieste si se ratifica o no en él. Sólo cuando la parte requerida modificare su escrito de acusación en términos tales que la calificación sea correcta y la pena solicitada sea procedente y el acusado preste de nuevo su conformidad, podrá el Juez o Tribunal dictar sentencia de conformidad. En otro caso, ordenará la continuación del juicio.
Temari
4. Una vez que la defensa manifieste su conformidad, el Secretario informará al acusado de sus consecuencias y a continuación el Juez o Presidente del Tribunal le requerirá a fin de que manifieste si presta su conformidad. Cuando el Juez o Tribunal albergue dudas sobre si el acusado ha prestado libremente su conformidad, acordará la continuación del juicio. También podrá ordenar la continuación del juicio cuando, no obstante la conformidad del acusado, su defensor lo considere necesario y el Juez o Tribunal estime fundada su petición. 5. No vinculan al Juez o Tribunal las conformidades sobre la adopción de medidas protectoras en los casos de limitación de la responsabilidad penal. 6. Serán recurribles las sentencias de conformidad cuando no hayan respetado los requisitos o términos de la conformidad, si bien el acusado no podrá impugnar por razones de fondo su conformidad libremente prestada. Artículo 788. 1. La práctica de la prueba se realizará concentradamente, en las sesiones consecutivas que sean necesarias. Excepcionalmente, podrá acordar el Juez o Tribunal la suspensión o aplazamiento de la sesión, hasta el límite máximo de treinta días, en los supuestos del artículo 746, conservando su validez los actos realizados, salvo que se produzca la sustitución del Juez o miembro del Tribunal en el caso del número 4 de dicho artículo. No será causa de suspensión del juicio la falta de acreditación de la sanidad, de la tasación de daños o de la verificación de otra circunstancia de análoga significación, siempre que no sea requisito imprescindible para la calificación de los hechos. En tal caso, la determinación cuantitativa de la responsabilidad civil quedará diferida al trámite de ejecución, fijándose en la sentencia las bases de la misma. 2. El informe pericial podrá ser prestado sólo por un perito. 3. Terminada la práctica de la prueba, el Juez o Presidente del Tribunal requerirá a la acusación y a la defensa para que manifiesten si ratifican o modifican las conclusiones de los escritos inicialmente presentados y para que expongan oralmente cuanto estimen procedente sobre la valoración de la prueba y la calificación jurídica de los hechos.
68
El requerimiento podrá extenderse a solicitar del Ministerio Fiscal y de los letrados un mayor esclarecimiento de hechos concretos de la prueba y la valoración jurídica de los hechos, sometiéndoles a debate una o varias preguntas sobre puntos determinados.
Oposicions
4. Cuando, en sus conclusiones definitivas, la acusación cambie la tipificación penal de los hechos o se aprecien un mayor grado de participación o de ejecución o circunstancias de agravación de la pena, el Juez o Tribunal podrá considerar un aplazamiento de la sesión, hasta el límite de diez días, a petición de la defensa, a fin de que ésta pueda preparar adecuadamente sus alegaciones y, en su caso, aportar los elementos probatorios y de descargo que estime convenientes. Tras la práctica de una nueva prueba que pueda solicitar la defensa, las partes acusadoras podrán, a su vez, modificar sus conclusiones definitivas.
Temari
5. Cuando todas las acusaciones califiquen los hechos como delitos castigados con pena que exceda de la competencia del Juez de lo Penal, se declarará éste incompetente para juzgar, dará por terminado el juicio y remitirá las actuaciones a la Audiencia competente. Fuera del supuesto anterior, el Juez de lo Penal resolverá lo que estime pertinente acerca de la continuación o finalización del juicio, pero en ningún caso podrá imponer una pena superior a la correspondiente a su competencia. 6. Del desarrollo del juicio oral se levantará acta que firmarán el Juez o el Presidente y Magistrados, el Secretario, el Fiscal y los abogados de la acusación y la defensa, reseñándose en la misma el contenido esencial de la prueba practicada, las incidencias y reclamaciones producidas y las resoluciones adoptadas, pudiendo completarse o sustituirse por cualquier medio de reproducción mecánica, oral o escrita, de cuya autenticidad dará fe el Secretario. Artículo 789. 1. La sentencia se dictará dentro de los cinco días siguientes a la finalización del juicio oral. 2. El Juez de lo Penal podrá dictar sentencia oralmente en el acto del juicio, documentándose el fallo y una sucinta motivación mediante la fe del Secretario o en anexo al acta, sin perjuicio de la ulterior redacción de aquélla. Si el Fiscal y las partes, conocido el fallo, expresasen su decisión de no recurrir, el Juez, en el mismo acto, declarará la firmeza de la sentencia, y se pronunciará, previa audiencia de las partes, sobre la suspensión o la sustitución de la pena impuesta. 3. La sentencia no podrá imponer pena más grave de la solicitada por las acusaciones, ni condenar por delito distinto cuando éste conlleve una diversidad de bien jurídico protegido o mutación sustancial del hecho enjuiciado, salvo que alguna de las acusaciones haya asumido el planteamiento previamente expuesto por el Juez o Tribunal dentro del trámite previsto en el párrafo segundo del artículo 788.3. 4. La sentencia se notificará por escrito a los ofendidos y perjudicados por el delito, aunque no se hayan mostrado parte en la causa.
69
CAPÍTULO VI. DE LA IMPUGNACIÓN DE LA SENTENCIA.
Oposicions
Artículo 790. 1. La sentencia dictada por el Juez de lo Penal es apelable ante la Audiencia Provincial correspondiente, y la del Juez Central de lo Penal, ante la Sala de lo Penal de la Audiencia Nacional. El recurso podrá ser interpuesto por cualquiera de las partes, dentro de los diez días siguientes a aquel en que se les hubiere notificado la sentencia. Durante este período se hallarán las actuaciones en Secretaría a disposición de las partes. 2. El escrito de formalización del recurso se presentará ante el órgano que dictó la resolución que se impugne, y en él se expondrán, ordenadamente, las alegaciones sobre quebrantamiento de las normas y garantías procesales, error en la apreciación de las pruebas o infracción de normas del ordenamiento jurídico en las que se base la impugnación. El recurrente también habrá de fijar un domicilio para notificaciones en el lugar donde tenga su sede la Audiencia.
Temari
Si en el recurso se pidiera la declaración de nulidad del juicio por infracción de normas o garantías procesales que causaren la indefensión del recurrente, en términos tales que no pueda ser subsanada en la segunda instancia, se citarán las normas legales o constitucionales que se consideren infringidas y se expresarán las razones de la indefensión. Asimismo, deberá acreditarse haberse pedido la subsanación de la falta o infracción en la primera instancia, salvo en el caso de que se hubieren cometido en momento en el que fuere ya imposible la reclamación. 3. En el mismo escrito de formalización podrá pedir el recurrente la práctica de las diligencias de prueba que no pudo proponer en la primera instancia, de las propuestas que le fueron indebidamente denegadas, siempre que hubiere formulado en su momento la oportuna protesta, y de las admitidas que no fueron practicadas por causas que no le sean imputables. 4. Recibido el escrito de formalización, el Juez, si reúne los requisitos exigidos, admitirá el recurso. En caso de apreciar la concurrencia de algún defecto subsanable, concederá al recurrente un plazo no superior a tres días para la subsanación. 5. Admitido el recurso, se dará traslado del escrito de formalización a las demás partes por un plazo común de diez días. Dentro de este plazo habrán de presentarse los escritos de alegaciones de las demás partes, en los que podrá solicitarse la práctica de prueba en los términos establecidos en el apartado 3 y en los que se fijará un domicilio para notificaciones. 6. Presentados los escritos de alegaciones o precluido el plazo para hacerlo, el Secretario, en los dos días siguientes, dará traslado de cada uno de ellos a las demás partes y elevará a la Audiencia los autos originales con todos los escritos presentados. Artículo 791. 1. Si los escritos de formalización o de alegaciones contienen proposición de prueba, la Audiencia resolverá en tres días sobre la admisión de la propuesta y, en el mismo acto, señalará día para la vista. También podrá celebrarse vista cuando, de oficio o a petición de parte, la estime el Tribunal necesaria para la correcta formación de una convicción fundada.
70
2. La vista se señalará dentro de los quince días siguientes y a ella serán citadas todas las partes. La víctima deberá ser informada, aunque no se haya mostrado parte ni sea necesaria su intervención.
Oposicions
La vista se celebrará empezando, en su caso, por la práctica de la prueba. A continuación, las partes resumirán oralmente el resultado de la misma y el fundamento de sus pretensiones. Artículo 792. 1. La sentencia de apelación se dictará dentro de los cinco días siguientes a la vista oral, o dentro de los diez días siguientes a la recepción de las actuaciones por la Audiencia, cuando no hubiere resultado procedente su celebración.
Temari
2. Cuando la sentencia apelada sea anulada por quebrantamiento de una forma esencial del procedimiento, el Tribunal, sin entrar en el fondo del fallo, ordenará que se reponga el procedimiento al estado en que se encontraba en el momento de cometerse la falta, sin perjuicio de que conserven su validez todos aquellos actos cuyo contenido sería idéntico no obstante la falta cometida. 3. Contra la sentencia dictada en apelación no cabrá recurso alguno, sin perjuicio de lo establecido respecto de la revisión de sentencias firmes y de lo previsto en el artículo siguiente para la impugnación de sentencias firmes dictadas en ausencia del acusado. Los autos se devolverán al Juzgado a efectos de ejecución del fallo. 4. La sentencia se notificará a los ofendidos y perjudicados por el delito, aunque no se hayan mostrado parte en la causa. Artículo 793. 1. En cualquier momento en que comparezca o sea habido el que hubiere sido condenado en ausencia conforme a lo dispuesto en el párrafo segundo del apartado 1 del artículo 786, le será notificada la sentencia dictada en primera instancia o en apelación a efectos de cumplimiento de la pena aun no prescrita. Al notificársele la sentencia se le hará saber su derecho a interponer el recurso a que se refiere el apartado siguiente, con indicación del plazo para ello y del órgano competente. 2. La sentencia dictada en ausencia, haya sido o no apelada, es susceptible de ser recurrida en anulación por el condenado en el mismo plazo y con iguales requisitos y efectos que los establecidos en el recurso de apelación. El plazo se contará desde el momento en que se acredite que el condenado tuvo conocimiento de la sentencia. CAPÍTULO VII. DE LA EJECUCIÓN DE SENTENCIAS. Artículo 794. Tan pronto como sea firme la sentencia, se procederá a su ejecución por el Juez o por la Audiencia que la hubiere dictado, conforme a las disposiciones generales de la Ley, observándose las siguientes reglas:
71
Oposicions
1. Si no se hubiere fijado en el fallo la cuantía indemnizatoria, cualquiera de las partes podrá instar, durante la ejecución de la sentencia, la práctica de las pruebas que estime oportunas para su precisa determinación. De esta pretensión se dará traslado a las demás para que, en el plazo común de diez días, pidan por escrito lo que a su derecho convenga. El Juez o Tribunal rechazará la práctica de pruebas que no se refieran a las bases fijadas en la sentencia. Practicada la prueba, y oídas las partes por un plazo común de cinco días, se fijará mediante auto, en los cinco días siguientes, la cuantía de la responsabilidad civil. El auto dictado por el Juez de lo Penal será apelable ante la Audiencia respectiva.
Temari
2. En los casos en que se haya impuesto la pena de privación del derecho a conducir vehículos a motor y ciclomotores, se procederá a la inmediata retirada del permiso y licencia habilitante, si tal medida no estuviera ya acordada, dejando unido el documento a los autos y remitiendo mandamiento a la Jefatura Central de Tráfico para que lo deje sin efecto y no expida otro nuevo hasta la extinción de la condena.
Artículo segundo. Se da nueva redacción al Título III del Libro IV de la Ley de Enjuiciamiento Criminal. TÍTULO III. DEL PROCEDIMIENTO PARA EL ENJUICIAMIENTO RÁPIDO DE DETERMINADOS DELITOS. CAPÍTULO ÁMBITO DE APLICACIÓN.
I.
Artículo 795. 1. Sin perjuicio de lo establecido para los demás procesos especiales, el procedimiento regulado en este Título se aplicará a la instrucción y al enjuiciamiento de delitos castigados con pena privativa de libertad que no exceda de cinco años, o con cualesquiera otras penas, bien sean únicas, conjuntas o alternativas, cuya duración no exceda de diez años, cualquiera que sea su cuantía, siempre que el proceso penal se incoe en virtud de un atestado policial y que la Policía Judicial haya detenido a una persona y la haya puesto a disposición del Juzgado de guardia o que, aun sin detenerla, la haya citado para comparecer ante el Juzgado de guardia por tener la calidad de denunciado en el atestado policial y, además, concurra cualquiera de las circunstancias siguientes: 1. Que se trate de delitos flagrantes. A estos efectos, se considerará delito flagrante el que se estuviese cometiendo o se acabare de cometer cuando el delincuente sea sorprendido en el acto. Se entenderá sorprendido en el acto no sólo al delincuente que fuere detenido en el momento de estar cometiendo el delito, sino también al detenido o perseguido inmediatamente después de cometerlo, si la persecución durare o no se suspendiere mientras el delincuente no se ponga fuera del inmediato alcance de los que le persiguen. También se considerará delincuente in fraganti aquel a quien se sorprendiere inmediatamente después de cometido un delito con efectos, instrumentos o vestigios que permitan presumir su participación en él. 2. Que se trate de alguno de los siguientes delitos:
72
Oposicions
a. Delitos de lesiones, coacciones, amenazas o violencia física o psíquica habitual, cometidos contra las personas a que se refiere el artículo 153 del Código Penal. b. Delitos de hurto. c.Delitos de robo. d. Delitos de hurto y robo de uso de vehículos. e. Delitos contra la seguridad del tráfico. 3. Que se trate de un hecho punible cuya instrucción sea presumible que será sencilla. 2. El procedimiento regulado en este Título no será de aplicación a la investigación y enjuiciamiento de aquellos delitos que fueren conexos con otro o otros delitos no comprendidos en el apartado anterior. 3. No se aplicará este procedimiento en aquellos casos en que sea procedente acordar el secreto de las actuaciones conforme a lo establecido en el artículo 302.
Temari
4. En todo lo no previsto expresamente en el presente Título se aplicarán supletoriamente las normas del Título II de este mismo Libro, relativas al procedimiento abreviado. CAPÍTULO II. DE LAS ACTUACIONES DE LA POLICÍA JUDICIAL. Artículo 796. 1. Sin perjuicio de cuanto se establece en el Título III del Libro II y de las previsiones del capítulo II del Título II de este Libro, la Policía Judicial deberá practicar en el tiempo imprescindible y, en todo caso, durante el tiempo de la detención, las siguientes diligencias: 1. Sin perjuicio de recabar los auxilios a que se refiere el ordinal 1 del artículo 770, solicitará del facultativo o del personal sanitario que atendiere al ofendido copia del informe relativo a la asistencia prestada para su unión al atestado policial. Asimismo, solicitará la presencia del médico forense cuando la persona que tuviere que ser reconocida no pudiera desplazarse al Juzgado de guardia dentro del plazo previsto en el artículo 799. 2. Informará a la persona a la que se atribuya el hecho, aun en el caso de no procederse a su detención, del derecho que le asiste de comparecer ante el Juzgado de guardia asistido de abogado. Si el interesado no manifestare expresamente su voluntad de comparecer asistido de abogado, la Policía Judicial recabará del Colegio de Abogados la designación de un letrado de oficio. 3. Citará a la persona que resulte denunciada en el atestado policial para comparecer en el Juzgado de guardia en el día y hora que se le señale, cuando no se haya procedido a su detención. El citado será apercibido de las consecuencias de no comparecer a la citación policial ante el Juzgado de guardia. 4. Citará también a los testigos, a los ofendidos y perjudicados para que comparezcan en el Juzgado de guardia en el día y hora que se les indique. A los testigos se les apercibirá de las consecuencias de no comparecer a la citación policial en el Juzgado de guardia. 5. Citará para el mismo día y hora a las entidades a que se refiere el artículo 117 del Código Penal, en el caso de que conste su identidad. 6. Remitirá al Instituto de Toxicología, al Instituto de Medicina Legal o al laboratorio correspondiente las sustancias aprehendidas cuyo análisis resulte pertinente. Estas
73
Oposicions
entidades procederán de inmediato al análisis solicitado y remitirán el resultado al Juzgado de guardia por el medio más rápido y, en todo caso, antes del día y hora en que se hayan citado a las personas indicadas en las reglas anteriores. Si no fuera posible la remisión del análisis en dicho plazo, la Policía Judicial podrá practicar por sí misma dicho análisis, sin perjuicio del debido control judicial del mismo. 7. La práctica de los controles de alcoholemia se ajustará a lo establecido en la legislación de seguridad vial. No obstante, cuando se practicare un análisis de sangre u otro análogo, se requerirá al personal sanitario que lo realice para que remita el resultado al Juzgado de guardia por el medio más rápido y, en todo caso, antes del día y hora de la citación a que se refieren las reglas anteriores. 8. Si no fuera posible la remisión al Juzgado de guardia de algún objeto que debiera ser tasado, se solicitará inmediatamente la presencia del perito o servicio correspondiente para que lo examine y emita informe pericial. Este informe podrá ser emitido oralmente ante el Juzgado de guardia.
Temari
2. Para la realización de las citaciones a que se refiere el apartado anterior, la Policía Judicial fijará el día y la hora de la comparecencia coordinadamente con el Juzgado de guardia. A estos efectos, el Consejo General del Poder Judicial, de acuerdo con lo establecido en el artículo 110 de la Ley Orgánica del Poder Judicial, dictará los Reglamentos oportunos para la ordenación de los servicios de guardia de los Juzgados de Instrucción en relación con la práctica de estas citaciones, coordinadamente con la Policía Judicial. 3. Si la urgencia lo requiriere, las citaciones podrán hacerse por cualquier medio de comunicación, incluso verbalmente, sin perjuicio de dejar constancia de su contenido en la pertinente acta. CAPÍTULO III. DE LAS DILIGENCIAS URGENTES ANTE EL JUZGADO DE GUARDIA. Artículo 797. 1. El Juzgado de guardia, tras recibir el atestado policial, junto con los objetos, instrumentos y pruebas que, en su caso, lo acompañen, incoará, si procede, diligencias urgentes. Sin perjuicio de las demás funciones que tiene encomendadas, practicará, cuando resulten pertinentes, las siguientes diligencias, en el orden que considere más conveniente o aconsejen las circunstancias, con la participación activa del Ministerio Fiscal: 1. Recabará por el medio más rápido los antecedentes penales del detenido o persona imputada. 2. Si fuere necesario para la calificación jurídica de los hechos imputados: a. Recabará, de no haberlos recibido, los informes periciales solicitados por la Policía Judicial. b. Ordenará, cuando resulte pertinente y proporcionado, que el médico forense, si no lo hubiese hecho con anterioridad, examine a las personas que hayan comparecido a presencia judicial y emita el correspondiente informe pericial. c.Ordenará la práctica por un perito de la tasación de bienes u objetos aprehendidos o intervenidos y puestos a disposición judicial, si no se hubiese hecho con anterioridad. 3. Tomará declaración al detenido puesto a disposición judicial o a la persona que, resultando imputada por los términos del atestado, haya comparecido a la citación
74
5. 6. 7. 8. 9.
Oposicions
4.
policial, en los términos previstos en el artículo 775. Ante la falta de comparecencia del imputado a la citación policial ante el Juzgado de guardia, podrá éste aplicar lo previsto en el artículo 487. Tomará declaración a los testigos citados por la Policía Judicial que hayan comparecido. Ante la falta de comparecencia de cualquier testigo a la citación policial ante el Juzgado de guardia, podrá éste aplicar lo previsto en el artículo 420. Llevará a cabo las informaciones previstas en el artículo 776. Practicará el reconocimiento en rueda del imputado, de resultar pertinente y haber comparecido el testigo. Ordenará, de considerarlo necesario, el careo entre testigos, entre testigos e imputados o imputados entre sí. Ordenará la citación, incluso verbal, de las personas que considere necesario que comparezcan ante él. Ordenará la práctica de cualquier diligencia pertinente que pueda llevarse a cabo en el acto o dentro del plazo establecido en el artículo 799.
Temari
2. Cuando, por razón del lugar de residencia de un testigo o víctima o por otro motivo, fuere de temer razonablemente que una prueba no podrá practicarse en el juicio oral, o pudiera motivar su suspensión, el Juez de guardia practicará inmediatamente la misma asegurando, en todo caso, la posibilidad de contradicción de las partes. Dicha diligencia deberá documentarse en soporte apto para la grabación y reproducción del sonido y de la imagen o por medio de acta autorizada por el Secretario Judicial, con expresión de los intervinientes. A efectos de su valoración como prueba en sentencia, la parte a quien interese deberá instar en el juicio oral la reproducción de la grabación o la lectura literal de la diligencia, en los términos del artículo 730. Artículo 798. 1. A continuación, el Juez oirá a las partes personadas y al Ministerio Fiscal sobre cuál de las resoluciones previstas en el apartado siguiente procede adoptar. Además, las partes acusadoras y el Ministerio Fiscal podrán solicitar cualesquiera medidas cautelares frente al imputado o, en su caso, frente al responsable civil, sin perjuicio de las que se hayan podido adoptar anteriormente. 2. El Juez de guardia dictará resolución con alguno de estos contenidos: 1. En el caso de que considere suficientes las diligencias practicadas, dictará auto en forma oral, que deberá documentarse y no será susceptible de recurso alguno, ordenando seguir el procedimiento del capítulo siguiente, salvo que estime procedente alguna de las decisiones previstas en los tres primeros ordinales del apartado 1 del artículo 779, en cuyo caso dictará auto. 2. En el caso de que considere insuficientes las diligencias practicadas, ordenará que el procedimiento continúe como diligencias previas del procedimiento abreviado. El Juez deberá señalar motivadamente cuáles son las diligencias cuya práctica resulta necesaria para concluir la instrucción de la causa o las circunstancias que lo hacen imposible.
75
Oposicions
3. Cuando el Juez de guardia dicte el auto acordando alguna de las decisiones previas en los tres primeros ordinales del apartado 1 del artículo 779, en el mismo acordará lo que proceda sobre la adopción de medidas cautelares frente al imputado y, en su caso, frente al responsable civil. Frente al pronunciamiento del Juez sobre medidas cautelares, cabrán los recursos previstos en el artículo 766. Cuando el Juez de guardia dicte auto en forma oral ordenando la continuación del procedimiento, sobre la adopción de medidas cautelares se estará a lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 800. 4. Asimismo, ordenará, si procede, la devolución de objetos intervenidos. Artículo 799. 1. Las diligencias y resoluciones señaladas en los artículos anteriores deberán ser practicadas y adoptadas durante el servicio de guardia del Juzgado de Instrucción.
Temari
2. No obstante lo dispuesto, en aquellos partidos judiciales en que el servicio de guardia no sea permanente y tenga una duración superior a veinticuatro horas, el plazo establecido en el apartado anterior podrá prorrogarse por el Juez por un período adicional de setenta y dos horas en aquellas actuaciones en las que el atestado se hubiera recibido dentro de las cuarenta y ocho anteriores a la finalización del servicio de guardia. CAPÍTULO IV. DE LA PREPARACIÓN DEL JUICIO ORAL. Artículo 800. 1. Cuando el Juez de guardia hubiere acordado continuar este procedimiento, en el mismo acto oirá al Ministerio Fiscal y a las partes personadas para que se pronuncien sobre si procede la apertura del juicio oral o el sobreseimiento y para que, en su caso, soliciten o se ratifiquen en lo solicitado respecto de la adopción de medidas cautelares. En todo caso, si el Ministerio Fiscal y el acusador particular, si lo hubiera, solicitaren el sobreseimiento, el Juez procederá conforme a lo previsto en el artículo 782. Cuando el Ministerio Fiscal o la acusación particular soliciten la apertura del juicio oral, el Juez de guardia procederá conforme a lo previsto en el apartado 1 del artículo 783, resolviendo mediante auto lo que proceda. Cuando se acuerde la apertura del juicio oral, dictará en forma oral auto motivado, que deberá documentarse y no será susceptible de recurso alguno. 2. Abierto el juicio oral, si no se hubiere constituido acusación particular, el Ministerio Fiscal presentará de inmediato su escrito de acusación, o formulará ésta oralmente. El acusado, a la vista de la acusación formulada, podrá en el mismo acto prestar su conformidad con arreglo a lo dispuesto en el artículo siguiente. En otro caso, presentará inmediatamente su escrito de defensa o formulará ésta oralmente, procediendo entonces el Juez de guardia sin más trámites a la citación de las partes para la celebración del juicio oral. Si el acusado solicitara la concesión de un plazo para la presentación de escrito de defensa, el Juez fijará prudencialmente el mismo dentro de los cinco días siguientes, atendidas las circunstancias del hecho imputado y los restantes datos que se hayan puesto de manifiesto en la investigación, procediendo en el acto a la citación de las partes para la celebración del juicio oral y al emplazamiento del acusado y, en su caso, del responsable civil para que presenten sus escritos ante el órgano competente para el enjuiciamiento.
76
Oposicions
3. El Juez de guardia hará el señalamiento para la celebración del juicio oral en la fecha más próxima posible y, en cualquier caso, dentro de los quince días siguientes, en los días y horas predeterminados a tal fin en los órganos judiciales enjuiciadores. A estos efectos, el Consejo General del Poder Judicial, de acuerdo con lo establecido en el artículo 110 de la Ley Orgánica del Poder Judicial, dictará los Reglamentos oportunos para la ordenación, coordinadamente con el Ministerio Fiscal, de los señalamientos de juicios orales que realicen los Juzgados de guardia ante los Juzgados de lo Penal. También se acordará la práctica de las citaciones propuestas por el Ministerio Fiscal, llevándose a cabo en el acto las que sean posibles, sin perjuicio de la decisión que sobre la admisión de pruebas adopte el órgano enjuiciador. 4. Si se hubiere constituido acusación particular que hubiere solicitado la apertura del juicio oral y así lo hubiere acordado el Juez de guardia, éste emplazará en el acto a aquélla y al Ministerio Fiscal para que presenten sus escritos dentro de un plazo improrrogable y no superior a dos días. Presentados dichos escritos ante el mismo Juzgado, procederá éste de inmediato conforme a lo dispuesto en el apartado 2.
Temari
5. Si el Ministerio Fiscal no presentare su escrito de acusación en el momento establecido en el apartado 2 o en el plazo establecido en el apartado 4, respectivamente, el Juez, sin perjuicio de emplazar en todo caso a los directamente ofendidos y perjudicados conocidos, en los términos previstos en el apartado 2 del artículo 782, requerirá inmediatamente al superior jerárquico del Fiscal para que, en el plazo de dos días, presente el escrito que proceda. Si el superior jerárquico tampoco presentare dicho escrito en plazo, se entenderá que no pide la apertura de juicio oral y que considera procedente el sobreseimiento libre. 6. Una vez recibido el escrito de defensa o precluido el plazo para su presentación, el órgano enjuiciador procederá conforme a lo previsto en el apartado 1 del artículo 785, salvo en lo previsto para el señalamiento y las citaciones que ya se hubieran practicado. 7. En todo caso, las partes podrán solicitar al Juzgado de guardia, que así lo acordará, la citación de testigos o peritos que tengan la intención de proponer para el acto del juicio, sin perjuicio de la decisión que sobre la admisión de pruebas adopte el órgano enjuiciador. CAPÍTULO V. DEL JUICIO ORAL Y DE LA SENTENCIA. Artículo 802. 1. El juicio oral se desarrollará en los términos previstos por los artículos 786 a 788. 2. En el caso de que, por motivo justo, no pueda celebrarse el juicio oral en el día señalado o de que no pueda concluirse en un solo acto, el Juez señalará para su celebración o continuación el día más inmediato posible y, en todo caso, dentro de los quince siguientes, haciéndolo saber a los interesados. 3. La sentencia se dictará dentro de los tres días siguientes a la terminación de la vista, en los términos previstos por el artículo 789.
77
CAPÍTULO VI. DE LA IMPUGNACIÓN DE LA SENTENCIA.
Oposicions
Artículo 803. 1. Frente a la sentencia dictada por el Juzgado de lo Penal podrá interponerse recurso de apelación, que se sustanciará conforme a lo previsto en los artículos 790 a 792, con las siguientes especialidades: 1. El plazo para presentar el escrito de formalización será de cinco días. 2. El plazo de las demás partes para presentar escrito de alegaciones será de cinco días. 3. La sentencia habrá de dictarse dentro de los tres días siguientes a la celebración de la vista, o bien dentro de los cinco días siguientes a la recepción de las actuaciones, si no se celebrare vista. 4. La tramitación y resolución de estos recursos de apelación tendrán carácter preferente.
Temari
2. Respecto de las sentencias dictadas en ausencia del acusado se estará a lo dispuesto en el artículo 793. 3. Tan pronto como la sentencia sea firme se procederá a su ejecución, conforme a las reglas generales y a las especiales del artículo 794.
Artículo tercero. Se da nueva redacción a los artículos 962 a 971, 973, 974 y 976 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal. Artículo 962. 1. Cuando la Policía Judicial tenga noticia de un hecho que presente los caracteres de falta tipificada en los artículos 617 ó 620 del Código Penal, siempre que el ofendido sea alguna de las personas a las que se refiere el artículo 153 del mismo Código, así como en el artículo 623.1 del Código Penal cuando sea flagrante, cuyo enjuiciamiento corresponda al Juzgado de Instrucción al que se debe entregar el atestado o a otro del mismo partido judicial, procederá de forma inmediata a citar ante el Juzgado de guardia a las personas indicadas en los ordinales 3 y 4 del artículo 796. Al hacer dicha citación se apercibirá a las personas citadas de las respectivas consecuencias de no comparecer ante el Juzgado de guardia. Asimismo, se las apercibirá de que podrá celebrarse el juicio de faltas de forma inmediata en el Juzgado de guardia, incluso aunque no comparezcan, y de que han de comparecer con los medios de prueba de que intenten valerse. Al denunciante y al ofendido o perjudicado se les informará de sus derechos en los términos previstos en el ordinal 1 del artículo 771. 2. A la persona denunciada se le informará sucintamente de los hechos en que consista la denuncia y del derecho mencionado en el ordinal 2 del artículo 796. Dicha información se practicará en todo caso por escrito.
78
3. En estos casos, la Policía Judicial hará entrega del atestado al Juzgado de guardia, en el que consten las diligencias y citaciones practicadas y, en su caso, la denuncia del ofendido.
Oposicions
4. Para la realización de las citaciones a que se refiere este artículo, la Policía Judicial fijará la hora de la comparecencia coordinadamente con el Juzgado de guardia. A estos efectos, el Consejo General del Poder Judicial, de acuerdo con lo establecido en el artículo 110 de la Ley Orgánica del Poder Judicial, dictará los Reglamentos oportunos para la ordenación de los servicios de guardia de los Juzgados de Instrucción en relación con la práctica de estas citaciones, coordinadamente con la Policía Judicial. Artículo 963.
Temari
1. Recibido el atestado conforme a lo previsto en el artículo anterior, si el Juez de guardia estima procedente la incoación de juicio de faltas, decidirá la inmediata celebración del juicio en el caso de que hayan comparecido las personas citadas o de que, aun no habiendo comparecido alguna de ellas, el Juzgado reputare innecesaria su presencia. Asimismo, para acordar la inmediata celebración del juicio, el Juzgado de guardia tendrá en cuenta si ha de resultar imposible la práctica de algún medio de prueba que se considere imprescindible. 2. De acuerdo con lo dispuesto en los artículos 118 y 121, si alguna de las partes quisiera ser asistida de abogado de oficio, se procederá a su inmediata designación. 3. Para acordar la celebración inmediata del juicio de faltas, será necesario que el asunto le corresponda al Juzgado de guardia en virtud de las normas de competencia y de reparto. Artículo 964. 1. En los supuestos no contemplados por el artículo 962, cuando la Policía Judicial tenga noticia de un hecho que presente los caracteres de falta tipificada en el Libro III del Código Penal o en Leyes especiales, formará de manera inmediata el correspondiente atestado que remitirá sin dilación al Juzgado de guardia. Dicho atestado recogerá las diligencias practicadas, así como el ofrecimiento de acciones al ofendido o perjudicado practicado conforme al ordinal 1 del artículo 771. 2. Recibido el atestado conforme a lo previsto en el párrafo anterior, y en todos aquellos casos en que el procedimiento se hubiere iniciado en virtud de denuncia presentada directamente por el ofendido ante el órgano judicial, el Juzgado de guardia celebrará de forma inmediata el juicio de faltas si, estando identificado el denunciado, fuere posible citar a todas las personas que deban ser convocadas para que comparezcan mientras dure el servicio de guardia y concurran el resto de requisitos exigidos por el artículo 963. 3. Las citaciones se harán al Ministerio Fiscal, salvo que la falta fuere perseguible sólo a instancia de parte, al querellante o denunciante, si lo hubiere, al denunciado y a los testigos y peritos que puedan dar razón de los hechos. Al practicar las citaciones, se apercibirá a las personas citadas de las respectivas consecuencias de no comparecer ante el Juzgado de guardia, se les informará que podrá celebrarse el juicio aunque no asistan, y se les indicará que han de comparecer con los medios de prueba de que intenten valerse. Asimismo, se practicarán con el denunciado las actuaciones señaladas en el apartado 2 del artículo 962.
79
Artículo 965.
Oposicions
1. Si no fuere posible la inmediata celebración del juicio, el Juzgado de guardia seguirá las reglas siguientes: 1. Si estimare que la competencia para el enjuiciamiento corresponde a un Juzgado de otro partido judicial o a algún Juzgado de Paz del partido, le remitirá lo actuado para que éste proceda a realizar el señalamiento del juicio y las citaciones. 2. Si la competencia para el enjuiciamiento corresponde al propio Juzgado de Instrucción de guardia o a otro Juzgado de Instrucción del partido judicial, procederá en todo caso al señalamiento para la celebración del juicio de faltas y a las citaciones procedentes para el día más próximo posible y, en cualquier caso, en un plazo no superior a siete días. El señalamiento y las citaciones se harán dentro de un plazo no superior a dos días cuando se trate de las faltas tipificadas en los artículos 617 ó 620 del Código Penal, siempre que el ofendido sea alguna de las personas a las que se refiere el artículo 153 del mismo Código, así como de la falta tipificada en el artículo 623.1 del Código Penal, cuando sea flagrante.
Temari
Las citaciones se harán al Ministerio Fiscal, salvo que la falta fuere perseguible sólo a instancia de parte, al querellante o denunciante, si lo hubiere, al denunciado y a los testigos y peritos que puedan dar razón de los hechos. 2. Cuando el juicio de faltas no se haya de celebrar ante el mismo Juzgado, éste hará el señalamiento y las citaciones para los días y horas predeterminados a tal fin en los órganos judiciales enjuiciadores. A estos efectos, el Consejo General del Poder Judicial, de acuerdo con lo establecido en el artículo 110 de la Ley Orgánica del Poder Judicial, dictará los Reglamentos oportunos para la ordenación, coordinadamente con el Ministerio Fiscal, de los señalamientos de juicios de faltas que realicen los Juzgados de guardia para su celebración ante otros Juzgados de Instrucción del mismo partido judicial. Artículo 966. Los señalamientos y las citaciones de juicios de faltas se harán en la forma y en los plazos previstos en el artículo anterior, también en los casos en que no sean realizados por el Juzgado de guardia. Artículo 967. 1. En las citaciones que se efectúen al denunciante, al ofendido o perjudicado y al imputado para la celebración del juicio de faltas, se les informará de que pueden ser asistidos por abogado si lo desean y de que deberán acudir al juicio con los medios de prueba de que intenten valerse. A la citación del imputado se acompañará copia de la querella o de la denuncia que se haya presentado. 2. Cuando los citados como partes, los testigos y los peritos no comparezcan ni aleguen justa causa para dejar de hacerlo, podrán ser sancionados con una multa de 200 a 2.000 euros.
80
Artículo 968.
Oposicions
En el caso de que por motivo justo no pueda celebrarse el juicio oral en el día señalado o de que no pueda concluirse en un solo acto, el Juez señalará para su celebración o continuación el día más inmediato posible y, en todo caso, dentro de los siete siguientes, haciéndolo saber a los interesados. Artículo 969.
Temari
1. El juicio será público, dando principio por la lectura de la querella o de la denuncia, si las hubiere, siguiendo a esto el examen de los testigos convocados, y practicándose las demás pruebas que propongan el querellante, el denunciante y el Fiscal, si asistiere, siempre que el Juez las considere admisibles. La querella habrá de reunir los requisitos del artículo 277, salvo que no necesite firma de abogado ni de procurador. Seguidamente, se oirá al acusado, se examinarán los testigos que presente en su descargo y se practicarán las demás pruebas que ofrezca y fueren pertinentes, observándose las prescripciones de esta Ley en cuanto sean aplicables. Acto continuo expondrán de palabra las partes lo que crean conveniente en apoyo de sus respectivas pretensiones, hablando primero el Fiscal, si asistiere, después el querellante particular o el denunciante y, por último, el acusado. 2. El Fiscal asistirá a los juicios sobre faltas siempre que a ellos sea citado. Sin embargo, el Fiscal General del Estado impartirá instrucciones sobre los supuestos en los que, en atención al interés público, los Fiscales podrían dejar de asistir al juicio, cuando la persecución de la falta exija la denuncia del ofendido o perjudicado. En esos casos, la declaración del denunciante en el juicio afirmando los hechos denunciados tendrá valor de acusación, aunque no los califique ni señale pena. Artículo 970. Si el denunciado reside fuera de la demarcación del Juzgado, no tendrá obligación de concurrir al acto del juicio, y podrá dirigir al Juez escrito alegando lo que estime conveniente en su defensa, así como apoderar a abogado o procurador que presente en aquel acto las alegaciones y las pruebas de descargo que tuviere. Artículo 971. La ausencia injustificada del acusado no suspenderá la celebración ni la resolución del juicio, siempre que conste habérsele citado con las formalidades prescritas en esta Ley, a no ser que el Juez, de oficio o a instancia de parte, crea necesaria la declaración de aquel. Artículo 973. 1. El Juez, en el acto de finalizar el juicio, y a no ser posible dentro de los tres días siguientes, dictará sentencia apreciando, según su conciencia, las pruebas practicadas, las razones expuestas por el Fiscal y por las demás partes o sus defensores y lo manifestado por los propios acusados, y siempre que haga uso del libre arbitrio que para la calificación de la falta o para la imposición de la pena le otorga el Código Penal, deberá expresar si ha tomado en consideración los elementos de juicio que el precepto aplicable de aquel obligue a tener en cuenta.
81
Oposicions
2. La sentencia se notificará a los ofendidos y perjudicados por la falta, aunque no se hayan mostrado parte en el procedimiento. En la notificación se hará constar los recursos procedentes contra la resolución comunicada, así como el plazo para su presentación y órgano judicial ante quien deba interponerse. Artículo 974. 1. La sentencia se llevará a efecto inmediatamente transcurrido el término fijado en el párrafo tercero del artículo 212, si no hubiere apelado ninguna de las partes y hubiere transcurrido, también, el plazo de impugnación para los ofendidos y perjudicados no comparecidos en el juicio. 2. Si en la sentencia se hubiere condenado al pago de la responsabilidad civil, sin fijar su importe en cantidad líquida, se estará a lo que dispone el artículo 984. Artículo 976.
Temari
1. La sentencia es apelable en el plazo de los cinco días siguientes al de su notificación. Durante este período se hallarán las actuaciones en secretaría a disposición de las partes. 2. El recurso se formalizará y tramitará conforme a lo dispuesto en los artículos 790 a 792. 3. La sentencia de apelación se notificará a los ofendidos y perjudicados por la falta, aunque no se hayan mostrado parte en el procedimiento.
Artículo cuarto. Se da nueva redacción a los siguientes artículos de la Ley de Enjuiciamiento Criminal: 1. El ordinal 5° del párrafo segundo del artículo 175 pasa a tener la siguiente redacción: 5. La obligación, si la hubiere, de concurrir al primer llamamiento, bajo la multa de 200 a 5.000 euros; o si fuese ya el segundo el que se hiciere, la de concurrir bajo apercibimiento de ser perseguido como reo del delito de obstrucción a la justicia tipificado en el artículo 463.1 del Código Penal. 2. El párrafo primero del artículo 420 pasa a tener la siguiente redacción: El que sin estar impedido no concurriere al primer llamamiento judicial, excepto las personas mencionadas en el artículo 412, o se resistiere a declarar lo que supiese acerca de los hechos sobre que fuere preguntado, a no estar comprendido en las exenciones de los artículos anteriores, incurrirá en la multa de 200 a 5.000 euros, y si persistiere en su resistencia será conducido en el primer caso a la presencia del Juez instructor por los agentes de la autoridad, y perseguido por el delito de obstrucción a la justicia tipificado en el artículo 463.1 del Código Penal, y en el segundo caso será también perseguido por el de desobediencia grave a la autoridad. 3. El párrafo primero del artículo 446 pasa a tener la siguiente redacción:
82
Oposicions
Terminada la declaración, el Juez instructor hará saber al testigo la obligación de comparecer para declarar de nuevo ante el Tribunal competente cuando se le cita para ello, así como la de poner en conocimiento de dicho Juez instructor los cambios de domicilio que hiciere hasta ser citado para el juicio oral, bajo apercibimiento si no lo cumple de ser castigado con una multa de 200 a 1.000 euros, a no ser que incurriere en responsabilidad criminal por la falta. 4. El párrafo segundo del artículo 464 pasa a tener la siguiente redacción: El perito que, hallándose comprendido en alguno de los casos de dicho artículo, preste el informe sin poner antes esa circunstancia en conocimiento del Juez que le hubiese nombrado incurrirá en la multa de 200 a 5.000 euros, a no ser que el hecho diere lugar a responsabilidad criminal. 5. El párrafo primero del artículo 716 pasa a tener la siguiente redacción: El testigo que se niegue a declarar incurrirá en la multa de 200 a 5.000 euros, que se impondrá en el acto.
Temari
6. El párrafo primero del artículo 436 pasa a tener la siguiente redacción: El testigo manifestará primeramente su nombre, apellidos paterno y materno, edad, estado y profesión, si conoce o no al procesado y a las demás partes, y si tiene con ellos parentesto, amistad o relaciones de cualquier otra clase, si ha estado procesado y la pena que se le impuso. Si el testigo fuera miembro de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad en el ejercicio de sus funciones, será suficiente para su identificación el número de su registro personal y la unidad administrativa a la que está adscrito.
Artículo quinto. 1. El párrafo segundo del artículo 282 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal pasa a tener la siguiente redacción: Si el delito fuera de los que sólo pueden perseguirse a instancia de parte legítima, tendrán la misma obligación expresada en el párrafo anterior, si se les requiere al efecto. La ausencia de denuncia no impedirá la práctica de las primeras diligencias de prevención y aseguramiento de los delitos relativos a la propiedad intelectual e industrial. 2. El párrafo tercero del artículo 661 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal pasa a tener la siguiente redacción: Si vueltos a citar dejaren tambien de comparecer, serán procesados por el delito de obstrucción a la justicia, tipificado en el artículo 463.1 del Código Penal.
83
DISPOSICIÓN ADICIONAL PRIMERA.
Oposicions
1. El Gobierno, a través del Ministerio de Justicia, o los Consejos de Gobierno de las Comunidades Autónomas con competencia en la materia, en el plazo de seis meses a partir de la publicación de esta Ley en el Boletín Oficial del Estado, adoptarán las medidas necesarias para: a. Adaptar los efectivos y los medios materiales de los Juzgados de guardia a las necesidades de esta Ley. b. Adecuar la estructura de Cuerpo Médico Forense a las previsiones de la presente Ley. c. Adecuar la actuación de los organismos oficiales encargados de practicar análisis e investigaciones toxicológicas, así como la de otras entidades, profesionales o expertos que puedan ser requeridos de forma permanente u ocasional para prestar su asistencia a la Administración de Justicia a las necesidades que resulten de la aplicación de esta Ley.
Temari
2. En el mismo plazo, el Gobierno, a través del Ministerio de Justicia, adoptará las medidas necesarias para adecuar la estructura del Ministerio Fiscal a las previsiones de la presente Ley. 3. Las Administraciones públicas y los Colegios profesionales facilitarán periódicamente a las Salas de Gobierno de los Tribunales Superiores de Justicia, a la Policía Judicial y a las distintas Fuerzas y Cuerpos de Seguridad una relación de los servicios de intérpretes, peritos y técnicos a disposición de los servicios de guardia. 4. En el plazo de seis meses, el Consejo General del Poder Judicial dictará los Reglamentos que para la ordenación de los señalamientos de juicios y el desarrollo de los servicios de guardia establecen los artículos 796.2, 800.3, 962.4 y 965.2 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal. DISPOSICIÓN ADICIONAL SEGUNDA. El apartado 1 del artículo 21 de la Ley 38/1988, de 28 de diciembre, de Demarcación y de Planta Judicial tendrá la siguiente redacción: El Gobierno, a propuesta del Consejo General del Poder Judicial y con el informe previo de las Comunidades Autónomas con competencias transferidas en materia de justicia, podrá establecer la separación entre Juzgados de Primera Instancia y Juzgados de Instrucción en aquellos partidos judiciales en los que el número de Juzgados de Primera Instancia e Instrucción así lo aconseje. DISPOSICIÓN ADICIONAL TERCERA. 1. El artículo 9 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal queda redactado de la siguiente manera: Los Jueces y Tribunales que tengan competencia para conocer de una causa determinada, la tendrán también para todas sus incidencias, para llevar a efecto las providencias de tramitación y para la ejecución de las sentencias, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 801. 2. El artículo 14, tercero, de la Ley de Enjuiciamiento Criminal queda redactado de la siguiente manera:
84
Oposicions
Para el conocimiento y fallo de las causas por delitos a los que la Ley señale pena privativa de libertad de duración no superior a cinco años o pena de multa cualquiera que sea su cuantía, o cualesquiera otras de distinta naturaleza, bien sean únicas, conjuntas o alternativas, siempre que la duración de éstas no exceda de diez años, así como por faltas, sean o no incidentales, imputables a los autores de estos delitos o a otras personas, cuando la comisión de la falta o su prueba estuviesen relacionadas con aquellos, el Juez de lo Penal de la circunscripción donde el delito fue cometido o el Juez Central de lo Penal en el ámbito que le es propio, sin perjuicio de la competencia del Juez de Instrucción de guardia del lugar de comisión del delito para dictar sentencia de conformidad, en los términos establecidos en el artículo 801. No obstante, en los supuestos de competencia del Juez de lo Penal, si el delito fuere de los atribuidos al Tribunal del Jurado, el conocimiento y fallo corresponderá a éste. DISPOSICIÓN ADICIONAL CUARTA.
Temari
En el plazo de seis meses a contar desde la fecha de entrada en vigor de esta Ley, el Gobierno remitirá a las Cortes Generales un proyecto de Ley de modificación de la regulación de la prisión provisional. DISPOSICIÓN TRANSITORIA PRIMERA. Los procesos incoados antes de la entrada en vigor de esta Ley se tramitarán conforme a las normas procesales vigentes con anterioridad a ella. DISPOSICIÓN TRANSITORIA SEGUNDA. El régimen de recursos previsto en esta Ley se aplicará a las resoluciones judiciales que se dicten con posterioridad a su entrada en vigor. DISPOSICIÓN DEROGATORIA ÚNICA. 1. Quedan derogados los artículos 1 a 5 de la Ley 62/1978, de 26 de diciembre, de Protección Jurisdiccional de los Derechos Fundamentales de la Persona. 2. Quedan derogadas cuantas normas de igual o inferior rango se opongan a lo dispuesto en la presente Ley. DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA. Se modifica la redacción de los artículos de la Ley Orgánica 5/1995, de 22 de mayo, del Tribunal del Jurado, que a continuación se relacionan: 1. El apartado cuarto del artículo 32 queda redactado de la forma siguiente: En su caso, podrá el Juez ordenar la acomodación al procedimiento que corresponda cuando no fuese aplicable al regulado en esta Ley. Si considera que el que corresponde es el regulado en el Título II del Libro IV de la Ley de Enjuiciamiento Criminal, acordará la apertura del juicio oral, si la estima procedente, y remitirá la causa a la Audiencia Provincial o al Juez de lo Penal competente para que prosigan el conocimiento de la causa en los términos de los artículos 785 y siguientes de dicha Ley.
85
2. El apartado segundo del artículo 48.2 queda redactado en la forma siguiente:
Oposicions
El Magistrado‐Presidente requerirá a las partes en los términos previstos en el apartado 3 del artículo 788 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal, estándose, en su caso, a lo dispuesto en el apartado 4 del citado precepto. DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA. Se modifica la redacción del artículo 435 de la Ley Orgánica 2/1989, de 13 de abril, Procesal Militar: En el escrito de denuncia deberán exponerse con claridad los hechos que la motivan, persona o personas contra quien se dirige y presunta responsabilidad penal en que se considera que se ha incurrido.
Temari
A la denuncia, según la naturaleza del delito imputado, se acompañarán los documentos a que se refieren los párrafos siguientes. Cuando no puedan presentarse, se manifestará la oficina o archivo judicial en que se encuentran los autos originales. También se acompañarán las listas de testigos y se designarán las diligencias de las actuaciones que, en su caso, deban ser compulsadas. Si la responsabilidad criminal que se intente exigir fuere por alguno de los delitos de prevaricación relativos a sentencias injustas, se presentará con el escrito la copia certificada de la sentencia, auto o providencia injusta. Se hará además en el escrito expresión de las diligencias de la causa que deban compulsarse para comprobar la injusticia de la sentencia, auto o providencia que dé ocasión al antejuicio. Si la responsabilidad fuere por razón de retardo malicioso en la administración de justicia o negativa injustificada a juzgar, se acompañarán con el escrito: a. Las copias de los presentados después de transcurrido el término legal, si la Ley lo fijase, para la resolución o fallo de la pretensión judicial, expediente o causa pendiente, pidiendo cualquiera de los interesados al Juez o Tribunal que de ellos conozca que los resuelva o falle con arreglo a derecho. b. La certificación del auto o providencia dictadas por el Juez o Tribunal denegando la petición por oscuridad, insuficiencia o silencio de la Ley, o la que acredite que el Juez o Tribunal dejó transcurrir quince días desde la petición o desde la última, si se le hubiese presentado más de una, sin haber resuelto o fallado los autos, ni haberse consignado en ellos y notificado a las partes la causa legítima que se lo hubiere impedido. Si la responsabilidad fuere por razón de cualquier otro delito cometido por el Juez o Magistrado en el ejercicio de sus funciones, se presentará con el escrito de querella el documento que acredite la perpetración del delito o, en su defecto, la lista de los testigos formada del modo prevenido en el artículo 656 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal. Si el que promoviere el antejuicio por cualquiera de los delitos expresados en los párrafos anteriores no pudiere obtener los documentos necesarios, presentará, a lo menos, el testimonio del acta notarial levantada, para hacer constar que los reclamó al Juez o Tribunal que hubiese debido facilitarlos o mandar expedirlos.
86
DISPOSICIÓN FINAL TERCERA.
Oposicions
La presente Ley entrará en vigor a los seis meses de su publicación en el Boletín Oficial del Estado.
Por tanto, Mando a todos los españoles, particulares y autoridades, que guarden y hagan guardar esta Ley. Madrid, 24 de octubre de 2002. ‐ Juan Carlos R. ‐
Temari
El Presidente del Gobierno, José María Aznar López.
87
2.2.‐ LA POLICIA JUDICIAL A LA LLEI ORGÀNICA 6/1985, D’1 DE JULIOL, DEL PODER JUDICIAL.
Oposicions
TÍTULO III. DE LA POLICÍA JUDICIAL. Artículo 547. La función de la Policía Judicial comprende el auxilio a los juzgados y tribunales y al Ministerio Fiscal en la averiguación de los delitos y en el descubrimiento y aseguramiento de los delincuentes. Esta función competerá, cuando fueren requeridos para prestarla, a todos los miembros de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad, tanto si dependen del Gobierno central como de las comunidades autónomas o de los entes locales, dentro del ámbito de sus respectivas competencias. Artículo 548.
Temari
1. Se establecerán unidades de Policía Judicial que dependerán funcionalmente de las autoridades judiciales y del Ministerio Fiscal en el desempeño de todas las actuaciones que aquéllas les encomienden. 2. Por ley se fijará la organización de estas unidades y los medios de selección y régimen jurídico de sus miembros. Artículo 549. 1. Corresponden específicamente a las unidades de Policía Judicial las siguientes funciones: a. La averiguación acerca de los responsables y circunstancias de los hechos delictivos y la detención de los primeros, dando cuenta seguidamente a la autoridad judicial y fiscal, conforme a lo dispuesto en las leyes. b. El auxilio a la autoridad judicial y fiscal en cuantas actuaciones deba realizar fuera de su sede y requieran la presencia policial. c. La realización material de las actuaciones que exijan el ejercicio de la coerción y ordenare la autoridad judicial o fiscal. d. La garantía del cumplimiento de las órdenes y resoluciones de la autoridad judicial o fiscal. e. Cualesquiera otras de la misma naturaleza en que sea necesaria su cooperación o auxilio y lo ordenare la autoridad judicial o fiscal. 2. En ningún caso podrán encomendarse a los miembros de dichas unidades la práctica de actuaciones que no sean las propias de la Policía Judicial o las derivadas de las mismas. Artículo 550. 1. En las funciones de investigación penal, la Policía Judicial actuará bajo la dirección de los juzgados y tribunales y del Ministerio Fiscal. 2. Los funcionarios de Policía Judicial a quienes se hubiera encomendado una actuación o investigación concreta dentro de las competencias a que se refiere el artículo 547 de esta Ley, no podrán ser removidos o apartados hasta que finalice la misma o, en todo caso, la fase del
88
Temari
Oposicions
procedimiento judicial que la originó, si no es por decisión o con la autorización del juez o fiscal …..competente.
89
Oposicions
2.3 LA POLICIA JUDICIAL A LA LLEI 10/1994, D’11 DE JULIOL, DE LA POLICIA DE LA GENERALITAT‐ MOSSOS D’ESQUADRA. LA POLICIA JUDICIAL A LA LLEI ORGÀNICA 2/1986, DE 13 DE MARÇ, DE FORCES I COSSOS DE SEGURETAT. EL REIAL DECRET 769/1987, DE 19 DE JUNY, SOBRE REGULACIÓ DE LA POLICIA JUDICIAL, MODIFICAT PEL REIAL DECRET 54/2002, DE 18 DE GENER. Unitats de policia judicial Article 13 1. El Departament de Governació pot crear unitats de policia judicial formades per membres del Cos de Mossos d'Esquadra instruïts a aquest efecte. 2. Les unitats de policia judicial poden ésser adscrites pel Departament de Governació, havent escoltat el Consell General del Poder Judicial i el ministeri fiscal, a determinatsjutjats i tribunals i al ministeri fiscal.
Temari
Article 14 1. Els membres del Cos de Mossos d'Esquadra adscrits a unitats de policia judicial depenen orgànicament del Departament de Governació i, segons l’Article 444 de la Llei orgànica del poder judicial, depenen funcionalment dels jutges, els tribunals i el ministeri fiscal, en l'exercici i en el compliment de les funcions que els encomanin. 2. Els membres de les unitats de policia judicial no poden ésser remoguts o separats de la investigació que se'ls hagi encomanat sinó en els termes que estableix l’Article 446.2 de la Llei orgànica del poder judicial. 3. Els jutges, els tribunals i el ministeri fiscal tenen, respecte als membres de les unitats de policia judicial, les funcions que estableix l’Article 35 de la Llei orgànica de forces i cossos de seguretat. 4. Els caps de les unitats de policia judicial són l'òrgan competent per a canalitzar els requeriments provinents de les autoritats judicials i del ministeri fiscal perquè els funcionaris o els mitjans de la unitat corresponent intervinguin en una investigació. 5. Per a l'exercici de les funcions de policia judicial sota la direcció dels jutges, els tribunals i el ministeri fiscal, els membres del Cos de Mossos d'Esquadra tenen el caràcter de comissionats i poden requerir l'auxili necessari de les autoritats i, si escau, dels particulars. Article 15 1. Els membres del Cos de Mossos d'Esquadra que s'integrin a les unitats de policia judicial han d'estar en possessió del diploma de policia judicial expedit per l'Escola de Policia de Catalunya, amb la superació prèvia del curs d'especialitat corresponent, el qual pot incloure períodes de pràctiques, que s'han d'organitzar en col∙laboració amb la judicatura i el ministeri fiscal. 2. El règim dels membres integrats a les unitats de policia judicial és el que estableix aquesta Llei i, amb caràcter general, el règim aplicable al Cos de Mossos d'Esquadra. 3. S'han de regular per reglament el funcionament i l'organització de les unitats de policia judicial, atenent en tot cas el que determina la disposició transitòria cinquena.
90
LA POLICIA JUDICIAL A LA LLEI ORGÀNICA 2/1986 CAPÍTULO V. DE LA ORGANIZACIÓN DE UNIDADES DE POLICÍA JUDICIAL.
Oposicions
Artículo 29. 1. Las funciones de policía judicial que se mencionan en el artículo 126 de la Constitución serán ejercidas por las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado, a través de las unidades que se regulan en el presente Capítulo. 2. Para el cumplimiento de dicha función tendrán carácter colaborador de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado el personal de policía de las Comunidades Autónomas y de las corporaciones locales.
Temari
Artículo 30. 1. El Ministerio del Interior organizará con funcionarios de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado que cuenten con la adecuada formación especializada, Unidades de Policía Judicial, atendiendo a criterios territoriales y de especialización delictual, a las que corresponderá esta función con carácter permanente y especial. 2. Las referidas Unidades Orgánicas de Policía Judicial podrán adscribirse, en todo o en parte, por el Ministerio del Interior, oído el consejo general del poder judicial, a determinados juzgados y tribunales. De igual manera podrán adscribirse al Ministerio Fiscal, oído el Fiscal General del Estado. Artículo 31. 1. En el cumplimiento de sus funciones, los funcionarios adscritos a Unidades de Policía Judicial dependen Orgánicamente del Ministerio del Interior y funcionalmente de los jueces, tribunales o Ministerio Fiscal que estén conociendo del asunto objeto de su investigación. 2. Los jueces o presidentes de los respectivos órganos del orden jurisdiccional penal, así como los fiscales jefes podrán solicitar la intervención en una investigación de funcionarios o medios adscritos a unidades Orgánicas de policía judicial por conducto del Presidente del Tribunal Supremo o de los presidentes de los Tribunales Superiores de Justicia o del Fiscal General del Estado, respectivamente. Artículo 32. La policía judicial constituye una función cuya especialización se cursará en los centros de formación y perfeccionamiento de los miembros de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado, con participación de miembros de la judicatura y del Ministerio Fiscal, o, complementariamente, en el centro de estudios judiciales. La posesión del diploma correspondiente será requisito necesario para ocupar puestos en las Unidades de Policía Judicial que se constituyan. Artículo 33. Los funcionarios adscritos a las Unidades de Policía Judicial desempeñarán esa función con carácter exclusivo, sin perjuicio de que puedan desarrollar también las misiones de prevención de la de delincuencia y demás que se les encomienden , cuando las circunstancias lo requieran, de entre las correspondientes a las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado. Artículo 34. 1. Los funcionarios de las Unidades de Policía Judicial no podrán ser removidos o apartados de la investigación concreta que se les hubiera encomendado, hasta que finalice la misma o la fase del procedimiento judicial que la originara, si no es por decisión o con la autorización del juez o fiscal competente.
91
Oposicions
2. En diligencias o actuaciones que lleven a cabo, por encargo y bajo la supervisión de los jueces, tribunales o fiscales competentes de lo penal, los funcionarios integrantes de las Unidades de Policía Judicial tendrán el carácter de comisionados de dichos jueces, tribunales y fiscales, y podrán requerir el auxilio necesario de las autoridades y, en su caso, de los particulares.
Temari
Artículo 35. Los Jueces y Tribunales de lo Penal y el Ministerio Fiscal tendrán, respecto los funcionarios integrantes de Unidades de Policía Judicial que le sean adscritas y de aquellos a que se refiere el número 2 del artículo 31 de esta Ley, las siguientes facultades: a. Les darán las órdenes e instrucciones que sean necesarias, en ejecución de lo dispuesto en las normas de Enjuiciamiento Criminal y estatutos del Ministerio Fiscal. b. Determinarán, en dichas órdenes o instrucciones, el contenido y circunstancias de las actuaciones que interesen a dichas Unidades. c. Controlarán la ejecución de tales actuaciones, en cuanto a la forma y los resultados. d. Podrán instar el ejercicio de la potestad disciplinaria, en cuyo caso emitirán los informes que puedan exigir la tramitación de los correspondientes expedientes, así como aquellos otros que considere oportunos. En estos casos recibirán los testimonios de las resoluciones recaídas. Artículo 36. Salvo lo dispuesto en este Capítulo, el régimen funcionarial del personal integrado en las Unidades Policía Judicial será el de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado.
92
Oposicions
REIAL DECRET 769/1987, DE 19 DE JUNY, SOBRE REGULACIÓ DE LA POLICIA JUDICIAL, MODIFICAT PEL REIAL DECRET 54/2002, DE 18 DE GENER.
Notas: Artículos 32 (letra h) y 34 (letra f): Introducida por Real Decreto 54/2002, de 18 de enero, por el que se modifica el Real Decreto 769/1987, de 19 de junio, sobre regulación de la Policía Judicial.
Temari
El artículo 126 de la Constitución establece que la Policía Judicial depende de los Jueces, Tribunales y del Ministerio Fiscal en sus funciones de averiguación del delito y descubrimiento y aseguramiento del delincuente, en los términos que la Ley establezca. Este mandato constitucional ha venido a ser desarrollado por la Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial, en el Título III de su Libro V (artículos 443 a 446), y, más recientemente, por la Ley Orgánica 2/1986, de 13 de marzo, de Fuerzas y Cuerpos de Seguridad, que, en el Capítulo V de su Título II, configura las que denomina unidades de Policía Judicial. La necesidad de proceder al desenvolvimiento de este marco normativo para extraer todas las posibilidades que en el mismo subyacen, exige abordar el tratamiento de toda una gama de cuestiones diversas, como las relativas a organización, distribución territorial de unidades orgánicas de la Policía Judicial, régimen jurídico de las mismas y procedimientos o mecanismos de selección de sus componentes. Al servicio de estos fines, el presente Real Decreto se orienta preferentemente a delimitar las funciones de la Policía Judicial en sentido estricto, es decir, las que se refieren al esclarecimiento de las conductas presuntamente delictivas e identificación y aprehensión de sus responsables, aunque tangencialmente ha sido necesario referirse en alguna ocasión al deber genérico de auxilio a la Administración de Justicia. Cuestión inicial que ha debido abordarse en esta nueva regulación es, a no dudarlo, la propia delimitación y fijación del concepto de Policía Judicial que, lejos de tener un significado único o monovalente, se presta a interpretaciones dispares. Por ello, se ha tratado de deslindar la consideración funcional general que refleja el artículo 283 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal, de lo que debe ser una conceptuación moderna de la Policía Judicial como policía científica que requiere la aplicación de principios de unidad orgánica y, sobre todo, de especialización. Consecuentemente con estos criterios de unidad y especialización se ha centrado la regulación alrededor de lo que el artículo 30.1 de la Ley Orgánica 2/1986, de 13 de marzo, de Fuerzas y Cuerpos de Seguridad, denomina unidades orgánicas de Policía Judicial, integradas bien por funcionarios del Cuerpo Nacional de Policía, bien por miembros de la Guardia Civil, pero, en cualquier caso, presididos por principios de permanencia, estabilidad, especialización y estricta sujeción o dependencia funcional respecto de Jueces, Tribunales y Ministerio Fiscal. Motivo de regulación, especialmente detallada en el Capítulo III, ha sido precisamente la concreción y desarrollo del principio de dependencia funcional que tan claramente recoge el artículo 126 de la Constitución española. Se ha tratado así de establecer una estrecha vinculación entre los específicos estamentos policiales que centran su actividad alrededor de la investigación criminal y las autoridades judiciales y fiscales, lo que se ha pretendido traducir, no solo en la sujeción exclusiva de aquellos a las directrices que éstas marcan en el cumplimiento de sus misiones, sino también en la participación de dichas autoridades en aspectos fundamentales del régimen orgánico de los funcionarios policiales, tales como el ejercicio de las potestades disciplinarias o de concesión de recompensas, los procesos selectivos para el acceso a la especialización o, incluso, la distribución territorial de efectivos especialmente asignados a concretos órganos judiciales. A esta última materia se consagra de
93
Temari
Oposicions
modo especial el Capítulo IV del presente Real Decreto, que desarrolla la posibilidad contenida en el artículo 30.2 de la Ley Orgánica 2/1986, de 13 de marzo, de Fuerzas y Cuerpos de Seguridad, fijándose así las bases generales para la asignación de dichos efectivos y los criterios fundamentales de actuación de los mismos, cuya específica distribución territorial habrá de hacerse en una fase posterior por el Ministerio del Interior, con intervención del Consejo General del Poder Judicial o la Fiscalía General del Estado, en su caso. Se trata, en definitiva, de que los órganos judiciales puedan disponer de modo inmediato del apoyo técnico imprescindible para las diligencias de investigación criminal en los procesos penales que ante los mismos se tramitan. De otra parte, la existencia de diversos escalones en la estructura orgánica de la Policía Judicial que se proyecta, la independencia de los Jueces y Tribunales y la necesidad de hacer efectivo el principio de dependencia funcional son razones que demandan un sistema de coordinación y de dirección unitaria para aquellos casos en que la investigación criminal desborde el ámbito territorial de un solo órgano judicial, refiriéndose a conductas delictivas que produzcan sus efectos en diferentes localidades, provincias o regiones, y sean objeto de procedimientos tramitados por Juzgados diversos. Para tales supuestos, así como para los de puesta en marcha de campañas de lucha frente a la criminalidad en general, o frente a la delincuencia organizada e, incluso, para la armonización de directrices, la eficacia en la actuación parece requerir la adopción de criterios de unidad de dirección que evite la dispersión de esfuerzos y el desconcierto operativo. Se ha entendido que tales fines pueden obtenerse mediante la configuración a nivel provincial de órganos de coordinación en cuya composición habrían de figurar miembros del Poder Judicial, del Ministerio Fiscal y de la propia estructura policial. La conformación de estas instancias coordinadoras culmina en un órgano a nivel nacional cuya misión fundamental viene a ser la de fijar las grandes líneas de actuación de la Policía Judicial. Todo ello se regula en el Capítulo V del presente Real Decreto. Finalmente, el Capítulo VI se consagra a la primordial materia de la selección, formación y perfeccionamiento de los miembros de las unidades orgánicas de Policía Judicial. Se introducen importantes novedades, tales como el establecimiento de cursos de especialización a realizar, con la necesaria distinción de diferentes niveles, tanto en los centros docentes de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado, como en el propio centro de estudios judiciales, y con intervención de Jueces, Magistrados, Fiscales y miembros de otras profesiones jurídicas. Sin perjuicio del establecimiento de un sistema de derecho transitorio, se prevé que la posesión de la titulación obtenida a través de dichos cursos será requisito necesario para la obtención de destino en las unidades orgánicas de Policía Judicial. En su virtud, con informe del Consejo General del Poder Judicial, a propuesta de los Ministros de Justicia y del Interior, de acuerdo con el Consejo de Estado y previa deliberación del Consejo de Ministros en su reunión del día 19 de junio de 1987, dispongo: CAPÍTULO I. DE LA FUNCIÓN DE POLICÍA JUDICIAL. Artículo 1. Las funciones generales de Policía Judicial corresponden a todos los miembros de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad, cualquiera que sea su naturaleza y dependencia, en la medida en que deben prestar la colaboración requerida por la autoridad judicial o el Ministerio Fiscal en actuaciones encaminadas a la averiguación de delitos o descubrimiento y aseguramiento de delincuentes, con estricta sujeción al ámbito de sus respectivas competencias, y sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 283 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal. Artículo 2. Los miembros de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad, en sus funciones de Policía Judicial, desarrollarán los cometidos expresados en el artículo 1, a requerimiento de la autoridad
94
judicial, del Ministerio Fiscal o de sus superiores policiales o por propia iniciativa a través de estos últimos, en los términos previstos en los artículos siguientes.
Oposicions
Artículo 3. Los Jueces, Tribunales y miembros del Ministerio Fiscal podrán, en defecto de unidades de Policía Judicial, con carácter transitorio o en supuestos de urgencia y siempre con sujeción a su respectivo ámbito legal y territorial de atribuciones, encomendar a los miembros de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad la práctica de concretas diligencias de investigación, en los términos previstos en el artículo 288 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal.
Temari
Artículo 4. Todos los componentes de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad, cualquiera que sean su naturaleza y dependencia, practicarán por su propia iniciativa y según sus respectivas atribuciones, las primeras diligencias de prevención y aseguramiento así que tengan noticia de la perpetración del hecho presuntamente delictivo, y la ocupación y custodia de los objetos que provinieren del delito o estuvieren relacionados con su ejecución, dando cuenta de todo ello en los términos legales a la autoridad judicial o fiscal, directamente o a través de las unidades orgánicas de Policía Judicial. Artículo 5. Cualquiera que sea el funcionario policial que haya iniciado la investigación, habrá de cesar en la misma al comparecer para hacerse cargo de ella la autoridad judicial o el fiscal encargado de las actuaciones, directamente o a través de la correspondiente unidad orgánica de Policía Judicial, a quienes hará entrega de las diligencias practicadas y de los efectos intervenidos, así como de las personas cuya detención se hubiese acordado.
CAPÍTULO II. DE LAS UNIDADES DE POLICÍA JUDICIAL.
Artículo 6. La Policía Judicial, con la composición y estructuración que en esta norma se determinan, desarrollará, bajo la dependencia funcional directa de los Jueces y Tribunales y del Ministerio Fiscal, funciones de averiguación del delito y descubrimiento y aseguramiento del delincuente, con arreglo a lo dispuesto en la Ley. Artículo 7. Constituyen la Policía Judicial en sentido estricto las unidades orgánicas previstas en el artículo 30.1 de la Ley Orgánica de Fuerzas y Cuerpos de Seguridad integradas por miembros del Cuerpo Nacional de Policía y de la Guardia Civil. Artículo 8. Dichas unidades actuarán conforme a lo dispuesto en el artículo 5 de la Ley de Fuerzas y Cuerpos de Seguridad y con sujeción a los principios y normas contenidos en el Capítulo siguiente de este Real Decreto. Artículo 9. Las unidades orgánicas de la Policía Judicial se estructurarán con arreglo a criterios de distribución territorial sobre una base provincial. También podrán constituirse secciones de las mismas en aquellas poblaciones cuyo índice de criminalidad así lo aconseje.
95
Asimismo, se constituirán unidades con ámbito de actuación que exceda el provincial, por razones de especialización delictual o de técnicas de investigación.
Oposicions
CAPÍTULO III. DE LOS CRITERIOS Y NORMAS DE ACTUACIÓN DE LAS UNIDADES ORGÁNICAS DE LA POLICÍA JUDICIAL. SECCIÓN I. DE LA DEPENDENCIA FUNCIONAL. Artículo 10. En la ejecución de sus cometidos referentes a la averiguación del delito y descubrimiento y aseguramiento del delincuente, así como de los previstos en los apartados b) a e), del artículo 445 de la Ley Orgánica del Poder Judicial, las unidades orgánicas de la Policía Judicial y los funcionarios a ellas adscritos dependen funcionalmente de los Jueces, Tribunales o miembros del Ministerio Fiscal que estén conociendo del asunto objeto de su investigación.
Temari
Artículo 11. Los funcionarios policiales comisionados por la autoridad judicial o fiscal con arreglo al artículo 21 para la práctica de alguna concreta investigación se atendrán en el desarrollo de ésta a las órdenes y directrices que hubieren recibido, sin que las instrucciones de carácter técnico que obtuvieren de sus superiores policiales inmediatos puedan contradecir las primeras. Artículo 12. Los referidos funcionarios policiales informarán de la evolución de sus investigaciones y rendirán cumplida cuenta del resultado final de su actuación a la autoridad judicial o del Ministerio Fiscal que la hubiere ordenado, en los términos y forma que la misma haya dispuesto. Artículo 13. En las diligencias o actuaciones que lleven a cabo por encargo y bajo la supervisión de los Jueces, Tribunales o Fiscales competentes, los funcionarios integrantes de las unidades orgánicas de la Policía Judicial tendrán el carácter de comisionados de aquéllos y, en tal concepto, podrán requerir el auxilio necesario de las autoridades y, en su caso, de los particulares. Artículo 14. Las diligencias y actuaciones llevadas a cabo por las unidades orgánicas de la Policía Judicial tendrán el valor reconocido en las leyes y gozarán de la especial consideración derivada de la adscripción y del carácter de comisionados de Jueces, Tribunales y Fiscales. Artículo 15. Los funcionarios integrantes de las unidades orgánicas de la Policía Judicial deberán guardar rigurosa reserva sobre la evolución y resultado de las concretas investigaciones que les hubieren sido encomendadas, así como de todas las informaciones que, a través de ellas, obtengan. La infracción de dicho deber será corregida disciplinariamente, sin perjuicio de otras responsabilidades a que la misma pudiere dar lugar. La obligación de reserva no impedirá, salvo prohibición expresa del Juez o Fiscal competentes, el intercambio interno de información dentro de la unidad orgánica para la mejor coordinación y eficacia de los servicios. Artículo 16. Los funcionarios de las unidades orgánicas de la Policía Judicial no podrán ser removidos o apartados de la investigación concreta que se les hubiere encomendado, hasta que finalice la
96
Oposicions
misma o la fase procesal que la originó, si no es por decisión o con la autorización del Juez o Fiscal competente. Cuando los funcionarios a quienes esté encomendada una concreta investigación hayan de cesar en su destino por causas legalmente establecidas, su cese se participará a la autoridad judicial o fiscal para su conocimiento.
Temari
Artículo 17. Con independencia de las facultades conferidas por la Ley de Enjuiciamiento Criminal a la autoridad judicial y al Ministerio Fiscal, el Juez o Tribunal del que dependan los funcionarios adscritos a las unidades orgánicas de la Policía Judicial, o, en su caso, el fiscal competente, podrán instar el ejercicio de la potestad disciplinaria respecto de aquéllos cuando fundadamente entiendan que su conducta ha sido merecedora de sanción. A tal efecto podrán practicar las informaciones reservadas que consideren pertinentes. En los casos en que los hechos objeto del expediente tengan relación directa con el desarrollo de la investigación, el Juez, Tribunal o Fiscal del que dependan informará con carácter preceptivo en el mismo y podrá emitir cualquier otro informe que considere oportuno durante su tramitación. Igualmente, podrá instar la concesión de recompensas cuando estime que existen méritos para ello. En uno y otro caso, se le remitirán puntualmente testimonios de las resoluciones recaídas. En todo caso, se le comunicará cualquier medida de suspensión cautelar o provisional del funcionario o los funcionarios policiales afectados. SECCIÓN II. PRINCIPIOS QUE CARACTERIZAN SU ACTUACIÓN Y FORMAS EN QUE LA MISMA SE EXTERIORIZA. Artículo 18. A las unidades orgánicas de la Policía Judicial corresponderá la función de investigación criminal con carácter permanente y especial. A tal fin, contarán con los efectivos y medios necesarios para el eficaz desenvolvimiento de sus cometidos, estableciéndose, en aquellas unidades en cuyo ámbito de actuación el nivel de delincuencia lo hiciere preciso, los correspondientes equipos de especialización delictual. Artículo 19. Los Jueces, Tribunales o fiscales competentes no podrán encargar a las unidades de la Policía Judicial otras funciones que las previstas en el artículo 445.1 de la Ley Orgánica del Poder Judicial, sin perjuicio de las que con carácter excepcional puedan encomendárseles con arreglo al artículo 33 de la Ley Orgánica de Fuerzas y Cuerpos de Seguridad. De estas últimas, se dará cuenta a la Comisión Provincial de Coordinación de la Policía Judicial. Artículo 20. Cuando los funcionarios integrantes de las unidades orgánicas de la Policía Judicial realicen diligencias de investigación criminal formalmente concretadas a un supuesto presuntamente delictivo, pero con carácter previo a la apertura de la correspondiente actuación judicial, actuarán bajo la dependencia del Ministerio Fiscal. A tal efecto, darán cuenta de sus investigaciones a la Fiscalía correspondiente que, en cualquier momento, podrá hacerse cargo de la dirección de aquéllas, en cuyo caso los miembros de la Policía Judicial actuarán bajo su dependencia directa y practicarán sin demora las diligencias que el fiscal les encomiende para la averiguación del delito y el descubrimiento y aseguramiento del delincuente. Artículo 21. El Juez o Tribunal competente, una vez iniciado el procedimiento penal, y el fiscal encargado de las actuaciones, en los casos a que se refiere el artículo anterior, se entenderán
97
Oposicions
directamente, y sin necesidad de acudir a instancias administrativas superiores, con el jefe de la unidad correspondiente, sea del Cuerpo Nacional de Policía o de la Guardia Civil, para encomendarle la práctica de cualquier investigación o la realización de otras misiones propias de la Policía Judicial. El responsable policial requerido habrá de disponer lo que sea preciso para el eficaz cumplimiento del servicio, participando a la autoridad judicial o fiscal los funcionarios que habrán de llevar a efecto la investigación ordenada. Igualmente, podrá la autoridad judicial o fiscal ordenar que comparezcan ante su presencia, cuantas veces lo considere conveniente el o los concretos funcionarios policiales a quienes dicha jefatura haya encargado la ejecución, con el fin de impartir las instrucciones que estime pertinentes, indicar las líneas de actuación y controlar el cumplimiento de sus cometidos o la evolución de sus investigaciones.
Temari
Artículo 22. Excepcionalmente, para realizar actuaciones o pesquisas que, por su trascendencia o complejidad, requieran la permanente adscripción de funcionarios o de medios pertenecientes a grupos policiales especializados, no integrados en la correspondiente unidad orgánica, o cuya investigación haya de extenderse a varias provincias con ámbito territorial superior al de la autoridad judicial o fiscal que ordene la investigación, el encargo habrá de cursarse por conducto del presidente del Tribunal Supremo o del Fiscal General del Estado, del Presidente o Fiscal de la Audiencia Nacional o de los del Tribunal Superior de Justicia respectivo. Cuando se trate de la adscripción permanente a una concreta investigación de funcionarios integrados en la correspondiente unidad orgánica, en caso de discrepancia, resolverá el Jefe de la correspondiente Unidad Orgánica, previo informe de la Comisión Provincial de Coordinación de la Policía Judicial. CAPÍTULO IV. DE LAS UNIDADES DE LA POLICÍA JUDICIAL ADSCRITAS A DETERMINADOS JUZGADOS, TRIBUNALES O FISCALÍAS. SECCIÓN I. DE LA COMPOSICIÓN Y RÉGIMEN DE LAS UNIDADES ADSCRITAS. Artículo 23. El Ministerio del Interior, previo informe favorable del Consejo General del Poder Judicial o a su propuesta, podrá asignar con carácter permanente y estable a los Juzgados y Tribunales que por su ritmo de actividades lo requieran unidades de Policía Judicial especialmente adscritas a los mismos. De igual manera se adscribirán a aquellas Fiscalías que se estimen precisas, oído el Fiscal General del Estado y atendiendo preferentemente a aquellas con respecto a las cuales exista propuesta o informe favorable de éste. Artículo 24. Las unidades adscritas de la Policía Judicial formarán parte integrante de la correspondiente unidad orgánica provincial en cuya estructura se incardinen y de cuyos medios materiales y humanos se surtirán. Los funcionarios que las integren se mantendrán de modo permanente y estable asignados a las mismas. Ello no obstante, la pertenencia a estas unidades podrá dejarse sin efecto por el órgano competente, previo informe favorable que, con carácter preceptivo y vinculante, emitirá la Comisión Provincial de Coordinación. También quedará sin efecto cuando concurra alguna otra causa legal que determine su cese o traslado. Artículo 25. Las unidades de la Policía Judicial, especialmente adscritas a órganos jurisdiccionales o Fiscalías, deberán, en lo posible, tener su sede en las propias dependencias o edificios judiciales y Fiscalías. A tal fin se habilitarán los locales adecuados.
98
Oposicions
Artículo 26. Tales unidades quedarán asignadas a los respectivos Decanatos, en los que radicará la función de coordinación general, pero su dependencia funcional directa en la realización de cometidos específicos de investigación criminal se establecerá respecto de cada órgano jurisdiccional y, muy especialmente, respecto del Juzgado de guardia y Fiscal de guardia, a los que atenderán de modo preferente. En los supuestos en que dichas unidades se adscriban a órganos jurisdiccionales o fiscales de ámbito nacional, autonómico, supraprovincial o provincial, la dependencia directa se entenderá referida al respectivo Presidente o Fiscal Jefe. Artículo 27. Las unidades especialmente adscritas se compondrán, tanto de funcionarios diplomados y especializados en Policía Judicial que hayan superado los cursos de selección previstos en el Capítulo V de esta disposición como de otros efectivos policiales no necesariamente dotados de aquella formación especializada, para funciones auxiliares y de apoyo. SECCIÓN II. DE LAS ATRIBUCIONES Y COMETIDOS DE LAS UNIDADES ADSCRITAS.
Temari
Artículo 28. Las unidades especialmente adscritas, en su labor de asistencia directa a los órganos del orden jurisdiccional penal y muy en especial al Juzgado y Fiscal de guardia, desempeñarán cometidos de investigación criminal especializada propios de una policía científica. Dentro de este ámbito de funciones podrá encomendárseles la práctica de las siguientes: a. Inspecciones oculares. b. Aportación de primeros datos, averiguación de domicilios y paraderos y emisión de informes de solvencia o de conducta. c. Emisión, incluso verbal, de informes periciales provisionales, pero de urgente necesidad para adoptar decisiones judiciales que no admiten dilación. d. Intervención técnica en levantamiento de cadáveres. e. Recogida de pruebas. f. Actuaciones de inmediata intervención. g. Cualesquiera otras de similar naturaleza a las anteriores. h. Ejecución de órdenes inmediatas de Presidentes, Jueces y Fiscales. Artículo 29. Cuando de las actuaciones iniciales realizadas por la correspondiente unidad adscrita se desprenda la necesidad de practicar una más extensa investigación o que requiera la utilización de medios de los que aquella no disponga, se dará traslado de las diligencias a la unidad orgánica, que recibirá de la autoridad judicial las instrucciones y orientaciones precisas para la eficaz culminación del servicio, sin perjuicio de que en dichas actuaciones adicionales puedan contarse con la colaboración de los funcionarios que practicaron las primeras diligencias. Artículo 30. Corresponde al Jefe de la respectiva unidad adscrita la determinación concreta de los funcionarios que habrán de asumir, en cada caso, uno u otros cometidos, dando cuenta a la autoridad judicial o fiscal de la que emanase la orden. Igualmente el Jefe de la unidad adscrita mantendrá respecto de la unidad orgánica, de la que forma parte, estrechas relaciones de coordinación en aras de la mayor eficacia.
99
CAPÍTULO V. DE LAS COMISIONES DE COORDINACIÓN DE LA POLICÍA JUDICIAL. SECCIÓN I. DE SU COMPOSICIÓN.
Oposicions
Artículo 31. Se crean las Comisiones Nacional y Provinciales de Coordinación de la Policía Judicial con el fin de armonizar y lograr la unidad de dirección en las fuerzas policiales adscritas a la investigación criminal.
Temari
Artículo 32. La Comisión Nacional de Coordinación de la Policía Judicial, estará integrada por: a. El Presidente del Tribunal Supremo y del Consejo General del Poder Judicial, que la presidirá cuando asista personalmente. b. El Ministro de Justicia. c. El Ministro del Interior. d. El Fiscal General del Estado. e. El Secretario de Estado para la Seguridad. f. Un vocal del Consejo General del Poder Judicial, nombrado y separado libremente por el Pleno de dicho órgano. g. Un miembro de la carrera judicial nombrado y separado por el Consejo General del Poder Judicial, que tenga, al menos, la categoría de Magistrado. h. Un representante de cada una de las Comunidades Autónomas con competencia estatutaria para la protección de las personas y bienes y para el mantenimiento del orden público, que ejerzan efectivamente funciones de policía judicial. En caso de ausencia personal del Presidente del Tribunal Supremo y del Consejo General del Poder Judicial, ostentará la Presidencia el miembro de la Comisión a quien corresponda por razón de precedencia. Artículo 33. El Presidente del Tribunal Supremo podrá delegar en un Magistrado de la Sala Segunda de dicho Alto Tribunal. El Ministro de Justicia, en el Subsecretario o en el Director general de Relaciones con la Administración de Justicia. El Ministro del Interior y el Secretario de Estado para la Seguridad, en el Director general de la Policía o en el Director general de la Guardia Civil. El Fiscal General del Estado, en un Fiscal de Sala del Tribunal Supremo. Artículo 34. Las Comisiones Provinciales de Coordinación de la Policía Judicial estarán compuestas por: a. El Presidente de la Audiencia Provincial, que la presidirá. b. El Fiscal Jefe de la Audiencia. c. El Magistrado Juez Decano de los Juzgados de primera instancia e instrucción de la capital de la provincia. d. El Jefe de la unidad orgánica de la Policía Judicial del Cuerpo Nacional de Policía. e. El Jefe de la unidad orgánica de Policía Judicial de la Guardia Civil. f. En el caso de Comunidades Autónomas con competencia estatutaria para la protección de las personas y bienes y para el mantenimiento del orden público, y que ejerzan efectivamente funciones de policía judicial, el responsable de la misma a nivel provincial.
100
Oposicions
Artículo 35. Eventualmente podrán incorporarse a las Comisiones Nacionales y Provinciales, para el tratamiento de materias concretas o para realizar tareas de auxilio técnico y documentación, otras autoridades o funcionarios, cuyo criterio o asesoramiento se estime necesario. Igualmente, podrán constituirse Comités técnicos para el estudio de temas específicos. El nombramiento de Secretario de la Comisión se regirá por lo dispuesto en el artículo 25 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
SECCIÓN II. DE SUS ATRIBUCIONES Y RÉGIMEN DE FUNCIONAMIENTO.
Temari
Artículo 36. La Comisión Nacional tendrá las siguientes atribuciones: a. Efectuar estudios permanentemente actualizados acerca de la evolución y desarrollo de la delincuencia. b. Emitir informes o realizar propuestas de planes generales de actuaciones de la Policía Judicial contra la criminalidad. c. Intervenir, con estricto respeto al principio de independencia judicial en las actuaciones jurisdiccionales, para unificar criterios o resolver eventuales incidencias que dificulten el adecuado funcionamiento de la Policía Judicial o cualesquiera otras que puedan surgir en las relaciones entre la autoridad judicial o fiscal y la Policía Judicial. d. Emitir informe sobre la fijación o modificación de las plantillas de las unidades orgánicas de Policía Judicial, así como sobre los medios materiales a las mismas asignados, adoptando las iniciativas que estime pertinentes sobre la materia. e. Conocer de las incidencias que puedan producirse en orden a la especial adscripción de funcionarios o medios a que se refieren los artículos 31.2 de la Ley de Fuerzas y Cuerpos de Seguridad y 22 de este Real Decreto. f. Unificar criterios e impartir instrucciones en relación con la actuación de las Comisiones Provinciales. g. Armonizar las actuaciones de investigación de la criminalidad cuyo ámbito territorial desborde el de una unidad orgánica. h. Conocer previamente de los nombramientos de los altos responsables de las unidades orgánicas de la Policía Judicial en sus distintos niveles. i. Informar los anteproyectos de disposiciones generales reguladoras de la Policía Judicial. j. Cualesquiera otras de análoga naturaleza o que le sean asignadas en el futuro. Artículo 37. Las Comisiones Provinciales tendrán las siguientes competencias: a. Las reguladas en los apartados a), b), c) y d) del artículo anterior, dentro de su ámbito provincial. b. Informar con carácter preceptivo las peticiones de adscripción de funcionarios o equipos de la unidad orgánica provincial a un determinado órgano judicial o Fiscalía para una investigación concreta y que le hayan sido sometidas por el Jefe de aquélla. c. Informar con carácter preceptivo y vinculante las propuestas de remoción de funcionarios pertenecientes a las unidades adscritas a que se refiere el artículo 24 de este Real Decreto. d. Aplicar las directrices emanadas de la Comisión Nacional y elevar a la misma los informes y propuestas correspondientes.
101
Oposicions
e. Informar las propuestas de recompensas y tener conocimiento de los expedientes disciplinarios incoados en los demás supuestos no contemplados en el artículo 17 de este Real Decreto. f. Cualesquiera otras de análoga naturaleza o que le sean asignadas en el futuro. Artículo 38. La Comisión Nacional celebrará, al menos, una reunión trimestral. Las Comisiones Provinciales se reunirán con periodicidad mensual, a convocatoria de su Presidente que fijará el orden del día. El régimen jurídico de las Comisiones será el previsto para los órganos colegiados en la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. CAPÍTULO VI. DE LA SELECCIÓN, FORMACIÓN Y PERFECCIONAMIENTO DE LOS INTEGRANTES DE LAS UNIDADES ORGÁNICAS DE LA POLICÍA JUDICIAL. SECCIÓN I. DISPOSICIONES GENERALES.
Temari
Artículo 39. La integración de funcionarios policiales en unidades orgánicas de la Policía Judicial requerirá una previa formación especializada, que se acreditará mediante el correspondiente título obtenido tras la superación de las pruebas que al efecto se establezcan. Para la obtención de dicho título será requisito imprescindible estar en posesión del diploma expedido por el Centro de Estudios Judiciales. Artículo 40. La referida especialización, con los niveles que se determinen, se cursará en dos fases, de las cuales, la primera tendrá lugar en los Centros de Formación y Perfeccionamiento de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado, y la segunda, en el Centro de Estudios Judiciales, con la participación docente en ambas fases de miembros de la Judicatura y del Ministerio Fiscal, Catedráticos y Profesores de Universidad y de otras profesiones jurídicas. SECCIÓN II. DE LA FORMACIÓN Y PERFECCIONAMIENTO EN LOS CENTROS DE LAS FUERZAS Y CUERPOS DE SEGURIDAD DEL ESTADO. Artículo 41. Los Centros de Formación y Perfeccionamiento de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado intervendrán en los procesos de selección a través de los cursos generales de acceso a los respectivos Cuerpos y de los cursos de especialización que se establezcan al efecto. Artículo 42. En el plan de estudios de los cursos de acceso a la Escala Ejecutiva del Cuerpo Nacional de Policía y al empleo de oficial en el Cuerpo de la Guardia Civil se incluirán cuantas materias sean necesarias para la adquisición de una formación especializada, orientada al desarrollo de funciones de Policía Judicial. En el plan de estudios de los cursos de acceso a las demás Escalas del Cuerpo Nacional de Policía y a los restantes empleos del Cuerpo de la Guardia Civil, se incluirán, al menos, las disciplinas necesarias para posibilitar el desempeño de la función de Policía Judicial en sentido genérico. Artículo 43. Dichos centros docentes programarán, asimismo, cursos de actualización y cursos monográficos de Policía Judicial en sus diversas manifestaciones, al objeto de atender a la
102
formación permanente y al perfeccionamiento de los funcionarios que hayan de desempeñar cometidos de Policía Judicial en las correspondientes unidades orgánicas.
Oposicions
SECCIÓN III. DE LA FORMACIÓN Y PERFECCIONAMIENTO EN EL CENTRO DE ESTUDIOS JUDICIALES. Artículo 44. Los funcionarios que hayan superado los cursos de especialización en Policía Judicial impartidos por los centros de formación de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado, podrán acceder a los cursos específicos que se programen al efecto por el Centro de Estudios Judiciales. En este proceso selectivo se tendrá también en consideración la necesidad de establecer dos niveles formativos, referidos, respectivamente, a las escalas y empleos superiores e inferiores de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad.
Temari
Artículo 45. Una vez superado el curso programado por el Centro de Estudios Judiciales, se expedirá el correspondiente diploma, que habilitará para obtener la correspondiente titulación y ocupar destinos en unidades orgánicas de la Policía Judicial. DISPOSICIONES TRANSITORIAS. Primera. Todos los miembros de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado que, a la entrada en vigor de este Real Decreto, estén desempeñando funciones de Policía Judicial, continuarán desarrollándolas integrados en las correspondientes unidades orgánicas, hasta tanto se cubran dichos puestos con funcionarios especializados. Asimismo, podrán acceder a dicha especialización y a la obtención del oportuno diploma, mediante la realización de los cursos especiales y, en su caso, descentralizados, que se establezcan. Los integrantes del Cuerpo Nacional de Policía y de la Guardia Civil que, a la entrada en vigor de este Real Decreto, no realicen funciones de Policía Judicial, podrán acceder a los cursos de especialización del centro de estudios judiciales, previa superación de los procesos internos de aptitud. Segunda. Las atribuciones que este Real Decreto confiere a los Presidentes de los Tribunales de Justicia se entenderán hechas, en cuanto subsistan, a los de las Audiencias Territoriales.
DISPOSICIÓN FINAL. El presente Real Decreto entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del Estado. Dado en Madrid a 19 de junio de 1987. ‐ Juan Carlos R. ‐ El Ministro de Relaciones con las Cortes y De la Secretaría del Gobierno, Virgilio Zapatero Gómez.
103
2.4. ORDRE IRP/435/2009, DE 2 D'OCTUBRE, per la qual es regulen els fitxers que contenen dades de caràcter personal gestionats per la Secretaria de Seguretat i per la Direcció General de la Policia del Departament d'Interior, Relacions Institucionals i Participació: Anex II.
Oposicions
Annex II Fitxers que contenen dades de caràcter personal gestionats per la Direcció General de la Policia 1. Àmbit sistemes d'informació de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra 1.1 Sistema d'informació de la policia de la Generalitat de persones físiques (SIP PF). 1.2 Sistema d'informació de la policia de la Generalitat de persones físiques menors d'edat (SIP PFMEN). 1.3 Sistema d'informació de la policia de la Generalitat de vehicles (SIP VH).
Temari
1.4 Sistema d'informació de la policia de la Generalitat de vehicles ingressats en dipòsits municipals (SIP VHDM). 1.5 Sistema d'informació de la policia de la Generalitat de persones físiques hostatjades en establiments d'allotjament (SIP HOTELS). 1.6 Sistema d'informació de la Policia de la Generalitat de dades fisonòmiques, antropològiques i perfils genètics de restes cadavèriques, de persones desaparegudes i de perfils genètics dels familiars (SIP IDENTISOS). 1.7 Sistema d'informació de la policia de la Generalitat de gestió de sales de comandament (SIP FENIX). 1.8 Sistema d'informació de la policia de la Generalitat de punts d'interès (SIP PI). 1.9 Sistema d'informació de la policia de la Generalitat de dades d'explotació estadística (SIP EXPLODADES). 2. Àmbit policia administrativa 2.1 Registre d'inspeccions de locals (REINSLOCALS). 2.2 Registre del Sistema integrat de controls de trànsit i autoritzacions de transports (RESICA). 2.3 Registre de gravacions de control del trànsit (REGRAC). 3. Àmbit de gestió administrativa 3.1 Registre de gestió de personal de la Direcció General de la Policia (REGP). 3.2 Registre de planificació i gestió horàries del cos de mossos d'esquadra (REPGH CME). 3.3 Registre de procediments disciplinaris del cos de mossos d'esquadra (REDAI CME).
104
3.4 Registre operatiu d'accessos a la informació (REGROA). 3.5 Registre de recursos materials de la Direcció General de la Policia (RERM).
Oposicions
3.6 Registre d'assignació de talonaris de denúncies de butlletes de trànsit (RETALONARIS). 3.7 Registre de les pràctiques de tir i armament dels membres del cos de mossos d'esquadra (REGTIR CME). 3.8 Registre de cursos de formació dels membres del cos de mossos d'esquadra (RECFO CME). 3.9 Registre d'activitats de docència dels membres del cos de mossos d'esquadra (REDOC CME). 3.10 Registre de convocatòries de selecció del personal del cos de mossos d'esquadra (RECSP CME).
Temari
3.11 Registre de citacions judicials dels membres del cos de mossos d'esquadra (RECJ CME). 3.12 Registre del Fons d'Acció Social per al personal funcionari del cos de mossos d'esquadra (REFAS CME). 3.13 Registre de contactes amb la comunitat de la policia de la Generalitat (RECC CME). 3.14 Registre d'informació sobre convocatòries del cos de mossos d'esquadra (REINFPGME).
1. Àmbit sistemes d'informació de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra 1.1 Sistema d'Informació de la policia de la Generalitat de persones físiques (SIP PF). Finalitat i usos previstos: Policia de seguretat ciutadana: Tramitar els atestats i les denúncies, butlletes de trànsit i notes informatives, per infraccions penals i administratives i altres fets d'interès policial. Gestionar les activitats rellevants per a la seguretat ciutadana. Gestionar les identificacions de persones efectuades per les dotacions policials i comprovar‐ne la identitat. Gestionar i comprovar els requeriments policials. Gestionar la detenció o la custòdia de persones en dependències policials. Gestionar els trasllats de persones detingudes i d'interns/nes en centres penitenciaris.
105
Gestionar la informació corresponent a les persones que visiten les dependències de la Direcció General de la Policia o altres dependències que disposin de l'aplicatiu llibre de visites.
Oposicions
Prevenir les infraccions penals. Gestionar i coordinar l'activitat policial en matèria de seguretat ciutadana. Policia judicial: Investigació policial. Tramitar els atestats i les denúncies i notes informatives, per infraccions penals i altres fets d'interès policial, en relació amb les activitats encomanades a la policia judicial. Gestionar els antecedents de les persones d'interès policial, les ressenyes, els fets que s'imputen i les sentències per processos penals.
Temari
Gestionar i comprovar els requeriments d'òrgans judicials. Gestionar i coordinar l'activitat policial en matèria de policia judicial. Prestar auxili i cooperar amb l'autoritat judicial. Gestionar la informació de grups i organitzacions delictives. Activitat de policia científica dedicada a la identificació formal de persones. Fer la selecció i el manteniment dels arxius fotogràfics per reconeixements i estudiar els bancs de dades de delinqüents per ajudar a la investigació. Fer el manteniment i actualitzar els arxius fotogràfics que alimenten els sistemes de visualització. Prevenir i investigar les infraccions penals, i coordinar les investigacions en curs. Policia administrativa: Gestionar les actes administratives; els expedients administratius sancionadors; les sancions, a efectes de compliment i reincidència, i les mesures cautelars. Gestionar i comprovar els requeriments d'òrgans administratius. Gestionar i coordinar l'activitat policial en matèria de policia administrativa. Policia assistencial: Investigació i recerca de persones desaparegudes. Gestionar i coordinar l'activitat policial en matèria de policia assistencial. Altres:
106
Gestionar i consultar les dades sobre persones físiques, vehicles, objectes, locals, adreces, telèfons, organitzacions, persones jurídiques, comptes bancaris, apartats de correus, adreces de correu electrònic i persones protegides existents als sistemes d'informació policial.
Oposicions
Tractar i analitzar la informació generada pels sistemes d'informació policial. Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats: Persones físiques (o els seus representants legals), nacionals i estrangeres, incloses en els atestats, o sobre les quals s'hagin dictat mesures cautelars judicials o administratives, ordres judicials o administratives, o hagi recaigut alguna sentència judicial en procediments penals. Persones relacionades amb expedients administratius sancionadors.
Temari
Persones implicades en accidents de circulació, familiars o persones relacionades amb persones implicades en accidents de circulació. Persones desaparegudes. Persones sobre les quals existeixen interessos policials en vigor. Persones detingudes, que ingressen en àrees de custodia o internes en centres penitenciaris. Persones que visiten les dependències de la Direcció General de la Policia o altres dependències que disposin de l'aplicatiu llibre de visites. Persones relacionades amb informació d'interès policial. Persones identificades o relacionades amb activitats transcendents per a la seguretat ciutadana. Procediment de recollida de dades: Dels atestats, ressenyes, butlletes de denúncia, actes administratives i informes realitzats per les forces i cossos de seguretat en l'exercici de les seves funcions. De les comunicacions, les ordres i els oficis emesos pels òrgans judicials i administratius i per les unitats policials. De les denúncies i de les resolucions judicials i administratives. De la informació sobre accidents de trànsit obtinguda de les persones implicades, familiars, testimonis, membres de forces i cossos de seguretat, personal dels serveis mèdics i altres persones o entitats que aportin dades sobre l'accident. De les dades obtingudes amb motiu de la realització d'activitats transcendents per a la seguretat ciutadana.
107
Dels centres de custòdia i centres penitenciaris. De la gestió de les àrees policials de custòdia i detenció.
Oposicions
De les gravacions realitzades per membres de les forces i cossos de seguretat. De la consulta de bases de dades. Dels interessats. Dels procediments disciplinaris i informacions reservades. De les obtingudes de les persones que visiten les dependències de la Direcció General de la Policia o altres dependències que disposin de l'aplicatiu llibre de visites, i de les facilitades per les empreses prestadores de serveis contractades pel Departament. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal:
Temari
Dades de caràcter identificatiu i de característiques personals: nom i cognoms; nom del pare i de la mare; DNI, NIE, passaport; lloc i data de naixement; data de defunció; nacionalitat; domicili, telèfon, adreça de correu electrònic i adreça IP; estat civil; número d'afiliació a la Seguretat Social/mutualitat; sexe; formula dactiloscòpica; imatge; raça; característiques físiques o antropomètriques; marques físiques; tics i hàbits; estat psicofísic; vehicles dels quals són titulars (matrícula, marca, model). Dades acadèmiques i professionals: formació i titulacions; lloc de treball; pertinença a associacions professionals i relacions amb persones jurídiques; activitats i negocis. Dades econòmiques: dades bancàries; targetes de crèdit; dades de nòmina. Dades relatives a la comissió d'infraccions penals o administratives: dades relacionades amb els fets; àlies; infraccions penals i condemnes; actes, infraccions i sancions administratives. Dades relacionades amb l'accident: lloc (municipi, via, punt quilomètric, titular de la via); dia i hora; circumstàncies; testimonis; empreses, persones o organismes que han intervingut una vegada s'ha produït l'accident; assegurança obligatòria (companyia, número de pòlissa); estat de les persones accidentades i vehicles implicats; dades mèdiques i relatives als resultats obtinguts en les proves d'alcoholèmia o analítiques. Dades relatives a les visites a les dependències de la Direcció General de la Policia o altres dependències que disposin de l'aplicatiu llibre de visites: nom del prestador del servei. Sistema de tractament: parcialment automatitzat. Cessions de dades previstes: D'acord amb la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, la Llei orgànica 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat, i els articles 11.2.a) i d), i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre:
108
A institucions i organismes de caràcter oficial amb competències en l'àmbit de la seguretat pública, i forces i cossos de seguretat (articles 3 i 45 de la LO 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat).
Oposicions
Als òrgans i institucions previstos en l'article 11.2.d) de la LO 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal. A autoritats penitenciàries. A les companyies asseguradores les dades de les persones i els vehicles implicats en l'accident, i les dades dels vehicles recuperats que han estat indemnitzats per robatori, d'acord amb els convenis vigents. A l'Agència Tributària (articles 94.1 i 94.5 de la Llei 58/2003, de 17 de desembre, general tributària). Al Servei Català de Trànsit.
Temari
Al servei públic d'atenció d'emergències sanitàries. A administracions públiques per fer tractaments estadístics. Transferències internacionals: A organismes internacionals i països estrangers en els termes establerts en els acords, tractats o convenis vigents (Interpol, Europol, Sistema Informació Schenguen, Unió Europea i convenis bilaterals). Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.3.b) del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant
109
el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell alt que s'estableixen en els articles 101 a 104 de l'esmentat Reglament.
Oposicions
1.2 Sistema d'informació de la policia de la Generalitat de persones físiques menors d'edat (SIP PFMEN). Finalitat i usos previstos: Policia de seguretat ciutadana: Tramitar els atestats i les denúncies, butlletes de trànsit i notes informatives, per infraccions penals i administratives i altres fets d'interès policial, amb implicació de persones menors d'edat. Gestionar les activitats rellevants per a la seguretat ciutadana, amb implicació de persones menors d'edat.
Temari
Gestionar les identificacions de persones menors d'edat efectuades per les dotacions policials i comprovar‐ne la identitat. Gestionar i coordinar l'activitat policial en matèria de seguretat ciutadana. Gestionar i comprovar els requeriments policials de persones menors d'edat. Gestionar la detenció o la custòdia de persones menors d'edat en dependències policials. Gestionar els trasllats de persones menors d'edat detingudes i d'interns/nes en centres de menors. Gestionar la informació corresponent a les persones menors d'edat que visiten les dependències de la Direcció General de la Policia i altres dependències públiques que disposin de l'aplicatiu llibre de visites. Gestionar les actuacions i la informació sobre persones menors d'edat i vehicles implicats en accidents de trànsit. Prevenir les infraccions penals. Gestionar i coordinar l'activitat policial en matèria de seguretat ciutadana. Policia judicial: Investigar fets en què hi ha implicades persones menors d'edat. Tramitar els atestats i les denúncies i notes informatives, per infraccions penals i altres fets d'interès policial, en relació amb les activitats encomanades a la policia judicial, en què hi ha implicades persones menors d'edat. Gestionar els antecedents de les persones menors d'edat d'interès policial, les ressenyes, els fets que s'imputen i les sentències per processos penals.
110
Gestionar i comprovar els requeriments d'òrgans judicials relacionats amb persones menors d'edat.
Oposicions
Gestionar i coordinar l'activitat policial en matèria de policia judicial. Gestionar la informació de grups i organitzacions delictives relacionats amb persones menors d'edat. Prestar auxili i cooperar amb l'autoritat judicial. Activitat de policia científica dedicada a la identificació formal de persones menors d'edat. Fer la selecció i el manteniment dels arxius fotogràfics per reconeixements i estudiar els bancs de dades de delinqüents per ajudar a la investigació de persones menors d'edat. Fer el manteniment i actualitzar els arxius fotogràfics que alimenten els sistemes de visualització de persones menors d'edat.
Temari
Prevenir i investigar les infraccions penals, i coordinar les investigacions en curs relacionades amb persones menors d'edat. Policia administrativa: Gestionar les actes administratives; els expedients administratius sancionadors; les sancions, a efectes de compliment i reincidència, i les mesures cautelars relacionats amb persones menors d'edat. Gestionar i comprovar els requeriments d'òrgans administratius, relatius a persones menors d'edat. Gestionar i coordinar l'activitat policial en matèria de policia administrativa.
Policia assistencial: Investigació i recerca de persones menors d'edat desaparegudes. Gestionar i coordinar l'activitat policial en matèria de policia assistencial. Altres: Gestionar la informació corresponent a les persones menors d'edat d'interès policial. Gestionar i consultar les dades sobre persones físiques, vehicles, objectes, locals, adreces, telèfons, organitzacions, persones jurídiques, comptes bancaris, apartats de correus, adreces de correu electrònic i persones protegides existents als sistemes d'informació policial. Tractar i analitzar la informació generada pels sistemes d'informació policial. Elaborar estadístiques.
111
Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats:
Oposicions
Persones menors d'edat d'interès policial i les persones relacionades amb aquestes. Persones menors d'edat tutelades o afectades per mesures acordades per l'autoritat administrativa o judicial competent en matèria de protecció de menors o reforma. Persones i organismes que disposin d'informació sobre persones menors d'edat en situació de desemparament. Persones menors d'edat autoritzades a viatjar a l'estranger. Persones menors d'edat que visiten les dependències de la Direcció General de la Policia o altres dependències que disposin de l'aplicatiu llibre de visites. Procediment de recollida de dades:
Temari
Dels atestats, ressenyes, butlletes de denúncia, actes administratives i informes realitzats per les forces i cossos de seguretat en l'exercici de les seves funcions. De les comunicacions, els oficis i les ordres emesos pels òrgans judicials i administratius i per les unitats policials. De les denúncies i de les resolucions judicials i administratives. De les dades obtingudes amb motiu de la realització d'activitats transcendents per a la seguretat ciutadana. Dels centres educatius de justícia juvenil i dels organismes i institucions amb competències en matèria de protecció de menors. De la gestió de les àrees policials de custòdia i detenció. De les obtingudes de persones menors d'edat i de les persones que tinguin relació amb elles. De les obtingudes de persones menors d'edat que visiten les dependències de la Direcció General de la Policia, o altres dependències que disposin de l'aplicatiu llibre de visites. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Dades de caràcter identificatiu i de característiques personals: nom i cognoms; dades dels progenitors o dels guardadors de fet; DNI, NIE, passaport; lloc i data de naixement; data de defunció; nacionalitat; domicili, telèfon, adreça de correu electrònic i adreça IP; estat civil; número d'afiliació a la Seguretat Social/Mutualitat; sexe; formula dactiloscòpica; imatge; raça; característiques físiques o antropomètriques; marques físiques; tics i hàbits; estat psicofísic; dades relatives a la pràctica de proves per determinar l'edat. Dades de les institucions o persones que tenen atribuïda la guàrdia i custòdia o tutela del menor.
112
Dades acadèmiques: formació i escolaritat.
Oposicions
Dades relatives a la comissió d'infraccions penals o administratives: dades relacionades amb els fets; àlies; infraccions penals i mesures; actes, infraccions i sancions administratives. Dades relacionades amb l'accident: lloc (municipi, via, punt quilomètric, titular de la via); dia i hora; circumstàncies; testimonis; empreses, persones o organismes que han intervingut una vegada s'ha produït l'accident; assegurança obligatòria (companyia, número de pòlissa); estat de les persones accidentades i vehicles implicats; dades mèdiques i relatives als resultats obtinguts en les proves d'alcoholèmia o analítiques. Dades relatives a les visites a les dependències de la Direcció General de la Policia o altres dependències que disposin de l'aplicatiu llibre de visites. Sistema de tractament: parcialment automatitzat. Cessions de dades:
Temari
D'acord amb la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, la Llei orgànica 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat, i els articles 11.2.a) i d), i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre: A institucions i organismes de caràcter oficial amb competències en els àmbits de la seguretat pública i de la protecció de menors. Als òrgans i institucions previstos en l'article 11.2.d) de la LO 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal. A administracions públiques per fer tractaments estadístics. Transferències internacionals: A organismes internacionals i països estrangers en els termes establerts en els acords, tractats o convenis vigents. Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona.
113
http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat:
Oposicions
De conformitat amb l'article 81.3.b) del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell alt que s'estableixen en els articles 101 a 104 de l'esmentat Reglament. 1.3 Sistema d'Informació de la policia de la Generalitat de vehicles (SIP VH). Finalitat i usos previstos: Policia de seguretat ciutadana: Localitzar els vehicles d'interès policial i les plaques de matrícula i la documentació d'aquests.
Temari
Tramitar els atestats i les denúncies, butlletes de trànsit i notes informatives per infraccions penals, administratives, accidents de trànsit i altres fets d'interès policial. Gestionar les activitats rellevants per a la seguretat ciutadana. Gestionar les identificacions de vehicles i persones. Prevenir les infraccions penals i coordinar les tasques de seguretat ciutadana. Gestionar i coordinar l'activitat policial en matèria de seguretat ciutadana. Gestionar i comprovar els requeriments policials. Policia judicial: Investigació policial. Prestar auxili i cooperar amb l'autoritat judicial. Tramitar els atestats i les denúncies i notes informatives, per infraccions penals, i altres fets d'interès policial en relació amb les activitats encomanades a la policia judicial. Gestionar i comprovar els requeriments d'òrgans judicials. Gestionar la informació de grups i organitzacions delictives. Gestionar i coordinar l'activitat policial en matèria de policia judicial. Policia administrativa: Gestionar les actes administratives; els expedients administratius sancionadors; les sancions, a efectes de compliment i reincidència, i les mesures cautelars. Trametre les dades estadístiques sobre accidents de trànsit al Servei Català de Trànsit.
114
Gestionar les actuacions i la informació sobre vehicles implicats en accidents de trànsit. Gestionar i comprovar els requeriments d'òrgans administratius.
Oposicions
Gestionar i coordinar l'activitat policial en matèria de policia administrativa. Policia assistencial: Investigació i recerca de persones desaparegudes. Gestionar i coordinar l'activitat policial en matèria de policia assistencial. Altres: Gestionar i consultar les dades sobre persones físiques, vehicles, objectes, locals, adreces, telèfons, organitzacions, persones jurídiques, comptes bancaris, apartats de correus, adreces de correu electrònic i persones protegides existents als sistemes d'informació policial.
Temari
Tractar i analitzar la informació generada pels sistemes d'informació policial. Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats: Persones titulars i usuàries de vehicles subjectes a matriculació. Procediment de recollida de dades: Dels atestats, butlletes de denúncia, actes administratives i informes realitzats per les forces i cossos de seguretat en l'exercici de les seves funcions. De les comunicacions, les ordres i els oficis emesos pels òrgans judicials i administratius i per les unitats policials. De les denúncies i de les resolucions judicials i administratives. De la informació sobre accidents de trànsit obtinguda de les persones implicades, familiars, testimonis, membres de forces i cossos de seguretat, personal dels serveis mèdics i altres persones o entitats que aportin dades sobre l'accident. De la consulta d'altres bases de dades. D'altres aplicatius informàtics administratius relacionats amb el control i la gestió del trànsit. De la informació facilitada per altres forces i cossos de seguretat. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal:
115
Oposicions
Dades de caràcter identificatiu: nom i cognoms; nom del pare i de la mare; DNI, NIE, passaport; lloc i data de naixement; data de defunció; nacionalitat; domicili, telèfon, adreça de correu electrònic i adreça IP; número d'afiliació a la Seguretat Social/Mutualitat; sexe; matrícules relacionades amb el titular. Dades relatives al vehicle: companyia asseguradora; número de pòlissa; indemnitzacions; situació d'alta/baixa. Dades relacionades amb l'accident i/o la identificació: lloc (municipi, via, punt quilomètric, titular de la via); dia i hora; circumstàncies; testimonis; empreses, persones, persones o organismes que han intervingut una vegada s'ha produït l'accident; assegurança obligatòria (companyia, número de pòlissa); estat de les persones accidentades i vehicles implicats. Sistema de tractament: parcialment automatitzat. Cessions de dades previstes:
Temari
D'acord amb la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, la Llei orgànica 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat, i els articles 11.2.a) i d), i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre: A institucions i organismes de caràcter oficial amb competències en l'àmbit de la seguretat pública, i forces i cossos de seguretat (articles 3 i 45 de la LO 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat). Als òrgans i institucions previstos en l'article 11.2.d) de la LO 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal. A les companyies asseguradores les dades de les persones i els vehicles implicats en l'accident, i les dades dels vehicles recuperats que han estat indemnitzats per robatori, d'acord amb els convenis existents. Al Servei Català de Trànsit. A administracions públiques per fer tractaments estadístics. Transferències internacionals: A organismes internacionals i països estrangers en els termes establerts en els acords, tractats o convenis vigents (Interpol, Europol, Sistema Informació Schenguen, Unió Europea i convenis bilaterals). Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona.
116
Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui:
Oposicions
Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.3.b) del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell alt que s'estableixen en els articles 101 a 104 de l'esmentat Reglament.
Temari
1.4 Sistema d'informació de la policia de la Generalitat de vehicles ingressats en dipòsits municipals (SIP VHDM). Finalitat i usos previstos: Policia de seguretat ciutadana: Localitzar els vehicles d'interès policial i les plaques de matrícula i la documentació d'aquests. Gestionar les activitats rellevants per a la seguretat ciutadana. Gestionar les identificacions de vehicles i persones. Prevenir les infraccions penals i coordinar les tasques de seguretat ciutadana. Gestionar i coordinar l'activitat policial en matèria de seguretat ciutadana. Gestionar i comprovar els requeriments policials. Gestionar i identificar els vehicles ingressats en dipòsits municipals de vehicles. Policia judicial: Investigació policial. Prestar auxili i cooperar amb l'autoritat judicial. Gestionar i comprovar els requeriments d'òrgans judicials. Gestionar la informació de grups i organitzacions delictives. Gestionar i coordinar l'activitat policial en matèria de policia judicial.
117
Policia administrativa:
Oposicions
Gestionar les actes administratives; els expedients administratius sancionadors; les sancions, als efectes de compliment i reincidència, i les mesures cautelars. Gestionar les actuacions i la informació sobre vehicles implicats en accidents de trànsit. Gestionar i comprovar els requeriments d'òrgans administratius. Gestionar i coordinar l'activitat policial en matèria de policia administrativa. Policia assistencial: Investigació i recerca de persones desaparegudes. Gestionar i coordinar l'activitat policial en matèria de policia assistencial.
Temari
Altres: Gestionar i consultar les dades sobre vehicles existents als sistemes d'informació policial. Tractar i analitzar la informació generada pels sistemes d'informació policial. Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats: Persones titulars i usuàries de vehicles subjectes a matriculació. Procediment de recollida de dades: De les facilitades per les persones gestores dels dipòsits municipals de vehicles a través dels seus aplicatius informàtics. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Nom i cognoms; DNI, NIE, passaport, carnet de conduir de la persona titular o usuària del vehicle dipositat. Identificador de vehicle; matrícula del vehicle; matrícula normalitzada del vehicle; número de bastidor del vehicle i estat del vehicle. Dates i hores d'entrada i sortida del vehicle del dipòsit; dates i hores de retirada del vehicle de la via. Codi INE del municipi del dipòsit. Sistema de tractament: automatitzat.
118
Cessions de dades previstes:
Oposicions
D'acord amb la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, la Llei orgànica 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat, i els articles 11.2.a) i d), i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre: A institucions i organismes de caràcter oficial amb competències en l'àmbit de la seguretat pública, i forces i cossos de seguretat (articles 3 i 45 de la LO 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat). Als òrgans i institucions previstos en l'article 11.2.d) de la LO 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal. Al Servei Català de Trànsit. Transferències internacionals:
Temari
A organismes internacionals i països estrangers en els termes establerts en els acords, tractats o convenis vigents (Interpol, Europol, Sistema Informació Schenguen, Unió Europea i convenis bilaterals). Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.3.b) del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell alt que s'estableixen en els articles 101 a 104 de l'esmentat Reglament. 1.5 Sistema d'informació de la policia de la Generalitat de persones físiques hostatjades en establiments d'allotjament (SIP HOTELS). Finalitat i usos previstos:
119
Policia de seguretat ciutadana: Registrar les activitats rellevants per a la seguretat ciutadana.
Oposicions
Policia judicial: Investigació policial. Gestionar i comprovar els requeriments d'òrgans judicials. Policia assistencial: Investigació i recerca de persones desaparegudes. Altres:
Temari
Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats: Persones identificades com a conseqüència del seu allotjament en un establiment. Establiments d'allotjament. Responsables dels establiments d'allotjament. Procediment de recollida de dades: Dades facilitades pels establiments d'allotjament mitjançant el llibre registre i les comunicacions exigides per la legislació vigent. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Dades de caràcter identificatiu: nom i cognoms; nom del pare i de la mare; DNI, NIE, passaport i data d'expedició; lloc i data de naixement; nacionalitat; domicili, telèfon i sexe. Dades relatives a l'allotjament: nom, tipus, categoria i NIF de l'establiment; domicili i adreces de correu electrònic; data d'entrada a l'establiment i dies d'estada previstos; data de lliurament de fitxes en qualsevol tipus de suport. Sistema de tractament: parcialment automatitzat. Cessions de dades previstes: D'acord amb la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, la Llei orgànica 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat, i els articles 11.2.a) i d), i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre:
120
A institucions i organismes de caràcter oficial amb competències en l'àmbit de la seguretat pública, i forces i cossos de seguretat (articles 3 i 45 de la LO 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat).
Oposicions
Als òrgans i institucions previstos en l'article 11.2.d) de la LO 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal. A administracions públiques per fer tractaments estadístics. Transferències internacionals: A organismes internacionals i països estrangers en els termes establerts en els acords, tractats o convenis vigents (Interpol, Europol, Sistema Informació Schenguen, Unió Europea i convenis bilaterals). Òrgan responsable:
Temari
Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip.
Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.3.b) del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell alt que s'estableixen en els articles 101 a 104 de l'esmentat Reglament. 1.6 Sistema d'informació de la policia de la Generalitat de dades fisonòmiques, antropològiques i perfils genètics de restes cadavèriques, de persones desaparegudes i de perfils genètics dels familiars (SIP IDENTISOS). Finalitat i usos previstos: Policia judicial:
121
Investigació policial.
Oposicions
Possibilitar la identificació de restes cadavèriques i persones desaparegudes, mitjançant qualsevol tècnica d'identificació personal. Altres: Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats: Persones desaparegudes i amnèsiques que no puguin facilitar dades sobre la seva identitat. Denunciants.
Temari
Persones que tinguin un familiar o conegut desaparegut del qual s'hagi denunciat la desaparició. Institucions, organismes, persones i professionals que disposin de dades que permetin la identificació de persones desaparegudes o cadàvers. Procediment de recollida de dades: De familiars i persones conegudes que faciliten de manera voluntària dades, objectes personals i documents de la persona desapareguda adequats per a l'aplicació dels coneixements i les tècniques d'identificació personal. De mostres biològiques obtingudes dels familiars amb el seu consentiment. De mostres obtingudes de les restes cadavèriques que puguin tenir valor identificatiu, així com mostres biològiques per a l'obtenció del perfil genètic, d'acord amb els protocols internacionals. De mostres biològiques obtingudes de persones amnèsiques que no puguin facilitar dades sobre la seva identitat. Activitats d'investigació portades a terme per la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra i altres forces i cossos de seguretat. Mostres biològiques que disposi l'autoritat judicial. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Dades de caràcter identificatiu i de característiques personals: nom i cognoms; nom del pare i de la mare; DNI, NIE, passaport; lloc i data de naixement; data de defunció; nacionalitat; domicili, telèfon, adreça de correu electrònic i adreça IP; sexe; raça; característiques físiques o antropomètriques. Perfils genètics amb finalitat identificativa.
122
Dades procedents d'objectes personals, documents i de les mostres. Sistema de tractament: parcialment automatitzat.
Oposicions
Cessions de dades previstes: D'acord amb la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, la Llei orgànica 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat, i els articles 11.2.a) i d), i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre: A institucions i organismes de caràcter oficial amb competències en l'àmbit de la seguretat pública, i forces i cossos de seguretat (articles 3 i 45 de la LO 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat). Als òrgans i institucions previstos en l'article 11.2.d) de la LO 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal.
Temari
A institucions i organismes, públics o privats, autoritzats per a la identificació de persones mitjançant tècniques analítiques científiques, d'acord amb els convenis existents. A administracions públiques per fer tractaments estadístics. Transferències internacionals: A organismes internacionals i països estrangers en els termes establerts en els acords, tractats o convenis vigents (Interpol, Europol, Sistema Informació Schenguen, Unió Europea i convenis bilaterals). Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.3.b) del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant
123
el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell alt que s'estableixen en els articles 101 a 104 de l'esmentat Reglament.
Oposicions
1.7 Sistema d'informació de la policia de la Generalitat de gestió de sales de comandament (SIP FENIX). Finalitat i usos previstos: Policia de seguretat ciutadana: Fer el seguiment dels incidents i gestionar i coordinar els serveis i dotacions policials, mitjançant l'aplicatiu Fènix. Gestionar els recursos materials de les dotacions policials. Comunicar al Servei Català de Trànsit els accidents de trànsit i les afectacions de les vies de circulació de vehicles.
Temari
Comunicar al Servei Català de Trànsit les dades estadístiques per a l'elaboració dels qüestionaris per accidents de trànsit. Gestionar la informació sobre persones i vehicles implicats en accidents de trànsit. Gestionar les activitats transcendents per a la seguretat ciutadana. Altres: Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats: Persones funcionàries que formen part de les dotacions policials. Persones en funcions d'operadors de gestió de les sales de comandament. Persones relacionades amb els incidents i serveis. Persones i vehicles implicats en accidents de trànsit. Procediment de recollida de dades: De les comunicacions radiades, telefòniques i telemàtiques transmeses per les dotacions del cos de mossos d'esquadra, d'altres forces i cossos de seguretat, d'altres serveis públics d'emergències, i d'altres usuaris de l'aplicatiu de sales de comandament Fènix. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Dades identificatives de persones relacionades amb incidents i serveis: dades de la persona comunicant: nom i cognoms, telèfon, via, número i localitat.
124
Oposicions
Dades identificatives de persones relacionades amb accidents de trànsit: nom i cognoms, sexe, data de naixement, país, intervenció en l'accident de trànsit, vehicle implicat, estat de la persona, centre hospitalari, seguretat, elements de seguretat, efectes de substàncies, alcoholèmia, drogues i altres dades auxiliars (causa de l'accident, errades del conductor, factors que poden afectar l'atenció, infraccions a la circulació, infraccions a la circulació del vianant, infraccions de velocitat, presència de substàncies tòxiques. Dades identificatives de vehicles relacionats amb accidents de trànsit: persona titular, matrícula, tipus, marca, model, color, país, bastidor, càrrec/ocupació, companyia d'assegurances, número de pòlissa, caducitat. Dades identificatives de persones relacionades amb el control d'alarmes d'incendi/robatori: dades de l'establiment: nom, tipus, adreça, localitat, comarca i província; dades de la persona responsable: nom i cognoms, DNI, telèfon i càrrec; dades relatives a la custòdia de claus: nom i cognoms del vigilant de seguretat, número d'acreditació, data i hora d'arribada.
Temari
Dades identificatives de persones relacionades amb amenaces de bombes: dades de la persona que rep la trucada: nom, càrrec, telèfon i text de l'avís; característiques de la persona que realitza l'amenaça: sexe, grup d'edat, característiques de la veu (timbre, to, tipus), idioma, manera de parlar, defectes de parla, observacions. Dades identificatives de persones relacionades amb incendis: dades de la persona que fa la comunicació: nom i cognoms, càrrec, adreça i telèfon; dades dels presumptes autors i dades dels testimonis. Sistema de tractament: automatitzat. Cessions de dades previstes: D'acord amb la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, la Llei orgànica 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat, i els articles 11.2.a) i d), i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre: A forces i cossos de seguretat (articles 3 i 45 de la LO 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat). Als òrgans i institucions previstos en l'article 11.2.d) de la LO 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal. Al Servei Català del Trànsit. Al centre d'emergències 112 i altres sales de gestió i centres d'emergències. Transferències internacionals: no es preveuen. Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321
125
08029 Barcelona.
Oposicions
Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat:
Temari
De conformitat amb l'article 81.3.b) del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell alt que s'estableixen en els articles 101 a 104 de l'esmentat Reglament. 1.8 Sistema d'informació de la policia de la Generalitat de punts d'interès (SIP PI). Finalitat i usos previstos: Registrar i gestionar la informació referent a persones físiques i jurídiques, institucions, seus, instal∙lacions, centres oficials, centres religiosos, centres mèdics, centres docents, estacions de transport i qualsevol punt d'interès policial, per tal de garantir la seva seguretat, facilitar la seva localització física i el contacte amb les persones representants o responsables. Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats: Persones físiques i jurídiques, institucions, seus, instal∙lacions, centres oficials, centres religiosos, centres mèdics, centres docents, estacions de transport i qualsevol punt d'interès susceptibles de rebre protecció policial. Procediment de recollida de dades: De les facilitades directament per les persones físiques o jurídiques afectades (representants d'entitats, institucions, associacions, etc.), o bé mitjançant comunicacions telefòniques o telemàtiques. De les facilitades per les unitats policials. De les existents en els mitjans de comunicació públics. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal:
126
Nom i cognoms de la persona afectada i/o de contacte; càrrec de la persona afectada i/o de contacte; domicili, telèfon, fax, adreça de correu electrònic i web de la persona afectada i/o punt d'interès.
Oposicions
Sistema de tractament: automatitzat. Cessions de dades: D'acord amb la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, la Llei orgànica 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat, i els articles 11.2.a) i d), i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre: A institucions i organismes de caràcter oficial amb competències en l'àmbit de la seguretat pública, i forces i cossos de seguretat (articles 3 i 45 de la LO 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de Seguretat).
Temari
Als òrgans i institucions previstos en l'article 11.2.d) de la LO 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal. A les sales de gestió i centres d'emergències. Transferències internacionals: no es preveuen. Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona.
Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.3.b) del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell alt que s'estableixen en els articles 101 a 104 de l'esmentat Reglament.
127
1.9 Sistema d'informació de la policia de la Generalitat de dades d'explotació estadística (SIP EXPLODADES).
Oposicions
Finalitat i usos previstos: Elaborar estadístiques. Explotació i tractament estadístic dels sistemes d'informació policial. Elaborar informes. Anàlisi estratègica i operativa. Suport a l'anàlisi estratègica en la investigació policial. Persones i col∙lectius afectats:
Temari
Persones físiques les dades de les quals són tractades mitjançant els sistemes d'informació de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra regulats en el punt 1 d'aquesta Ordre, el Registre del Sistema Integrat de Controls de Trànsit i Autoritzacions de Transports (RESICA), el Registre Operatiu d'Accessos a la Informació (REGROA), el Registre de Gestió de Personal de la Direcció General de Seguretat Ciutadana (REGP), el Registre de Planificació i Gestió Horàries del Cos de Mossos d'Esquadra (REPGH CME), el Registre de Convocatòries de Selecció del Personal del Cos de Mossos d'Esquadra (RECSP CME), i del Sistema d'Informació de la Policia de la Generalitat de Gestió de Sales de Comandament (SIP FENIX). Procediment de recollida de dades: Els descrits per a cada fitxer regulat en aquesta Ordre. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Els descrits per a cada fitxer regulat en aquesta Ordre. Sistema de tractament: automatitzat. Cessions de dades previstes: D'acord amb la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, la Llei orgànica 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat, i els articles 11.2.a) i d), i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre: A institucions i organismes de caràcter oficial amb competències en l'àmbit de la seguretat pública, i forces i cossos de seguretat (articles 3 i 45 de la LO 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat). Als òrgans i institucions previstos en l'article 11.2.d) de la LO 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal. Al Servei Català de Trànsit.
128
A administracions públiques per fer tractaments estadístics. Transferències internacionals: no es preveuen.
Oposicions
Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Direcció General de la Policia.
Temari
Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.3.b) del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell alt que s'estableixen en els articles 101 a 104 de l'esmentat Reglament.
2. Àmbit policia administrativa 2.1 Registre d'inspeccions de locals (REINSLOCALS). Finalitat i usos previstos: Gestionar les actes administratives; els expedients administratius sancionadors; les sancions, als efectes de compliment i reincidència, i les mesures cautelars derivades de les inspeccions de locals efectuades en virtut de la normativa vigent de joc i espectacles. Gestionar i comprovar els requeriments d'òrgans administratius. Prestar auxili i cooperar amb l'autoritat judicial de qualsevol jurisdicció. Elaborar estadístiques. Elaborar informes.
129
Persones i col∙lectius afectats:
Oposicions
Persones titulars de locals sotmesos a inspecció en virtut de la normativa vigent de joc i espectacles. Procediment de recollida de dades: De les actes administratives que aixequen els membres de les forces i cossos de seguretat. De les comunicades pels propis interessats. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Dades dels infractors persones físiques: nom i cognoms; DNI, NIE, passaport; nacionalitat; domicili, telèfon, adreça de correu electrònic; nom del representant legal.
Temari
Dades dels infractors persones jurídiques: denominació (oficial, popular); categoria; tipus de llicència i aforament; NIF. Dades dels denunciants: cos policial i targeta d'identitat professional. Dades relatives a la inspecció: data i resultat. Sistema de tractament: parcialment automatitzat. Cessions de dades previstes: D'acord amb la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, la Llei orgànica 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat, i els articles 11.2.a) i d), i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre: A institucions i organismes de caràcter oficial amb competències en l'àmbit de la seguretat pública, i forces i cossos de seguretat (articles 3 i 45 de la LO 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat). Als òrgans i institucions previstos en l'article 11.2.d) de la LO 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal. A l'òrgan administratiu competent en matèria de joc i d'espectacles. A administracions públiques per fer tractaments estadístics. Transferències internacionals: no es preveuen. Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona.
130
Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui:
Oposicions
Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.3.b) del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell alt que s'estableixen en els articles 101 a 104 de l'esmentat Reglament.
Temari
2.2 Registre del sistema integrat de controls de trànsit i autoritzacions de transports (RESICA). Finalitat i usos previstos: Registre, consulta i explotació dels resultats dels controls d'alcoholèmia i/o substàncies estupefaents, controls de velocitat, controls de casc i cinturó i controls de transports. Registre de les autoritzacions de transports especials expedides pel Servei Català de Trànsit i per la Direcció General de Trànsit. Gestionar i coordinar l'activitat policial i administrativa en matèria de trànsit. Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats: Persones i vehicles implicats en controls de trànsit, accidents de trànsit, i vehicles immobilitzats. Empreses o persones autoritzades a fer transports especials. Membres de les forces i cossos de seguretat. Procediment de recollida de dades: De les comunicacions radiades, telefòniques i telemàtiques transmeses per les dotacions del cos de mossos d'esquadra, altres forces i cossos de seguretat i altres serveis usuaris de l'aplicatiu de sales de comandament Fènix. De les facilitades per l'aplicatiu de gravacions de control del trànsit.
131
De les facilitades pel Servei Català de Trànsit i la Direcció General de Trànsit. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal:
Oposicions
Nom i cognoms; DNI, NIE, passaport; domicili i telèfons; nom de l'empresa; NIF; número d'autorització i matrícula. Dades dels funcionaris actuants: cos policial i targeta d'identitat professional. Dades relacionades amb l'accident de trànsit: lloc (municipi, via, punt quilomètric, titular de la via); dia i hora; circumstàncies; testimonis; empreses, persones o organismes que han intervingut una vegada s'ha produït l'accident; assegurança obligatòria (companyia, número de pòlissa); estat de les persones accidentades, vehicles implicats i persones titulars. Sistema de tractament: automatitzat. Cessions de dades previstes:
Temari
D'acord amb la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, la Llei orgànica 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat, i els articles 11.2.a) i d), i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre: A institucions i organismes de caràcter oficial amb competències en l'àmbit de la seguretat pública, i forces i cossos de seguretat (articles 3 i 45 de la LO 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat). Als òrgans i institucions previstos en l'article 11.2.d) de la LO 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal. Al Servei Català de Trànsit i a la Direcció General de Trànsit. A administracions públiques amb finalitats històriques, estadístiques o científiques. Transferències internacionals: no es preveuen. Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona.
132
http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat:
Oposicions
De conformitat amb l'article 81.3.b) del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell alt que s'estableixen en els articles 101 a 104 de l'esmentat Reglament. 2.3 Registre de gravacions de control del trànsit (REGRAC). Finalitat i usos previstos: Tramitar les denúncies per la comissió d'infraccions de trànsit. Investigació policial
Temari
Prestar auxili i cooperar amb l'autoritat judicial. Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Procediment de recollida de dades: De les imatges obtingudes dels cinemòmetres, videocàmeres o de qualsevol mitjà de captació i reproducció d'imatges pel control del trànsit. Persones i col∙lectius afectats: Persones i vehicles captats pels cinemòmetres, videocàmeres o qualsevol mitjà de captació i reproducció d'imatges pel control del trànsit. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Imatges de les persones ocupants del vehicle. Dades relatives al vehicle: imatge, tipus i matrícula. Dades relatives a la infracció: data; hora; via i punt quilomètric; velocitat del vehicle. Sistema de tractament: automatitzat. Cessions de dades previstes: D'acord amb la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, la Llei orgànica 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat, i els articles 11.2.a) i d), i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre:
133
A institucions i organismes de caràcter oficial amb competències en l'àmbit de la seguretat pública, i forces i cossos de seguretat (articles 3 i 45 de la LO 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat).
Oposicions
Als òrgans i institucions previstos en l'article 11.2.d) de la LO 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal. Al Servei Català de Trànsit. A administracions públiques per fer tractaments estadístics. Transferències internacionals: no es preveuen. Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia.
Temari
Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.3.b) del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell alt que s'estableixen en els articles 101 a 104 de l'esmentat Reglament. 3. Àmbit de gestió administrativa 3.1 Registre de gestió de personal de la Direcció General de la Policia (REGP). Finalitat i usos previstos: Registre i gestió dels recursos humans de la Direcció General de la Policia. Elaborar estadístiques. Elaborar informes.
134
Persones i col∙lectius afectats: Personal adscrit a la Direcció General de la Policia.
Oposicions
Procediment de recollida de dades: De les facilitades per les persones interessades a través de formularis. De la informació procedent de les aplicacions corporatives de la PGME que gestionen les pràctiques de tir, l'activitat de formació i docent, els processos selectius de provisió de llocs de treball i de promoció interna, els procediments disciplinaris. De la base de dades del Registre de Personal de la Generalitat: Gestió integrada de personal (GIP). Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal:
Temari
Nom i cognoms; targeta d'identitat professional; NIF; data de naixement; país i municipi de naixement; número de fills; número d'afiliació a la Seguretat Social; sexe. Adreces, localitats, codis postals i telèfons. Nom, cognom, adreça i codi postal de la persona de contacte. Dades administratives: número de la convocatòria i data d'ingrés al cos de mossos d'esquadra; temps de servei en cossos policials, grau personal i classificació en la categoria actual. Dades d'ocupacions: destinació, localitat, grup, nivell, subnivell, horari, forma d'ocupació, reserva, data d'inici, data final, motiu de la finalització i centre de treball. Dades de situacions administratives: vinculació, categoria, grup, situació, data d'inici, data final i motiu finalització. Dades administratives de punters i reserves de lloc de treball: lloc de treball, localitat, nivell de destinació, forma d'ocupació, data d'inici, data final, motiu de la finalització i motiu de la reserva. Dades de titulacions: codi, descripció, data d'obtenció i centre. Dades de cursos: codi, descripció, edició, centre, data d'inici, data final, puntuació, data efectes i estat. Dades d'altres formacions: grup, coneixement, altres formacions. Dades de permisos de conducció: codis, descripcions i dates de caducitat. Dades de coneixement d'idiomes: idioma, nivell, data d'obtenció i centre. Dades de felicitacions i medalles: grup, coneixement i data de lliurament. Dades mèdiques: grup sanguini, RH, al∙lèrgies, controls de tuberculina, vacunes.
135
Oposicions
Dades de recursos materials: tipus; quantitat; estats; dates d'inici i d'assignació; dates de finalització de l'assignació; dates de lliurament; marca, model, número i calibre de l'arma; número de la guia, número de sèrie, procedència, propietat, data d'expedició, categoria de la persona funcionària i any de la última revista. Dades de pràctiques de tir: marca, model i número de l'arma; nivell; dretà/esquerrà; dates; tipus de pràctiques; centres de tir; exercicis; nombre de trets avaluats, nombre d'impactes; nombre d'impactes A1‐A2; nombre d'impactes C‐B; nombre de trets perduts; sèries, estat de conservació de l'arma, manipulació de l'arma, mesures de seguretat, muntatge i desmuntatge. Dades de nodes i destinacions: noms de nodes, tipus d'unitat operativa, localitat, data, usuari i descripció. Sistema de tractament: parcialment automatitzat. Cessions de dades previstes:
Temari
D'acord amb la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, la Llei orgànica 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat, i els articles 11.2.a) i d), i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre: A institucions i organismes de caràcter oficial amb competències en l'àmbit de la seguretat pública, i forces i cossos de seguretat (articles 3 i 45 de la LO 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat). Als òrgans i institucions previstos en l'article 11.2.d) de la LO 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal. A administracions públiques per fer tractaments estadístics. Transferències internacionals: no es preveuen. Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Subdirecció General de Recursos Humans Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip.
136
Mesures de seguretat:
Oposicions
De conformitat amb l'article 81.3.a) del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell alt que s'estableixen en els articles 101 a 104 de l'esmentat Reglament. 3.2 Registre de planificació i gestió horàries del cos de mossos d'esquadra (REPGH CME). Finalitat i usos previstos: Gestionar la jornada i l'horari de treball del personal funcionari del cos de mossos d'esquadra, mitjançant la imputació de les hores corresponents als serveis realitzats. Planificar els serveis de les unitats policials. Gestionar les incidències dels serveis que afectin la planificació horària.
Temari
Crear estructures de funcionament: quadrants, dies marc, règims horaris, festius genèrics i operacions especials. Gestionar el tràmit i el pagament de les dietes i les operacions especials. Facilitar informació relativa als factors que incideixen en la planificació i gestió horàries. Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats: Personal funcionari del cos de mossos d'esquadra. Procediment de recollida de dades: De les introduïdes per les unitats de la Direcció General de la Policia. De les introduïdes pels comandaments encarregats de la supervisió de serveis. De les introduïdes per l'administrador de gestió horària. De les facilitades pels aplicatius de gestió administrativa. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Dades relatives a la planificació i gestió horàries: nom i cognoms, DNI, targeta d'identitat professional, unitat, categoria, règim horari, quadrant, escamot, node. Dades relatives a la previsió de treball. Dades relatives a les bosses d'hores: de treball, de formació, de vacances i permisos.
137
Dades relatives a les dietes: tipus, quantitat, preu i estat.
Oposicions
Dades relatives a la planificació de serveis: dades dels recursos materials assignats als serveis (número de sèrie del portàtil, matrícula del vehicle) i dades dels indicatius policials assignats. Sistema de tractament: automatitzat. Cessions de dades previstes: D'acord amb els articles 11.2.a) i d), i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre: Als òrgans i previstos en l'article 11.2.d) de la LO 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal. Al Registre general de personal. A l'Administració tributària.
Temari
A l'Administració de la Seguretat Social i les mútues d'accidents de treball i malalties professionals. Transferències internacionals: no es preveuen. Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Subdirecció General de Recursos Humans Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.2 del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell mitjà que s'estableixen en els articles 95 a 100 de l'esmentat Reglament. 3.3 Registre de procediments disciplinaris del cos de mossos d'esquadra (REDAI CME).
138
Finalitat i usos previstos:
Oposicions
Gestionar i registrar les informacions reservades i els procediments disciplinaris tramitats per la Divisió d'Afers Interns. Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats: Membres del cos de Mossos d'esquadra, membres de les policies locals de Catalunya i/o alumnes de l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya, implicats/des o relacionats/des en informacions reservades i/o procediments disciplinaris. Procediment de recollida de dades:
Temari
De les facilitades per les persones funcionàries. De la documentació dels procediments. De les facilitades per l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. De les subministrades pels fitxers de l'àmbit de gestió administrativa. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Dades de l'expedient disciplinari: tipus (informació reservada, procediment abreujat, procediment ordinari), número, data d'obertura i estat. Dades d'identificació de les persones investigades, expedientades i/o sancionades: nom i cognoms, DNI i targeta d'identitat professional. Dades d'identificació dels testimonis: nom i cognoms, DNI i targeta d'identitat professional. Dades d'identificació dels instructors de l'expedient: nom i cognoms, DNI i targeta d'identitat professional. Dades d'identificació de les persones funcionàries que sol∙liciten la realització dels tràmits: nom i cognoms, DNI i targeta d'identitat professional. Dades d'identificació dels alumnes de l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya: número identificador i targeta d'identitat professional. Sistema de tractament: parcialment automatitzat. Cessions de dades previstes: D'acord amb els articles 11.2.a) i d), i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre:
139
Als òrgans i previstos en l'article 11.2.d) de la LO 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal.
Oposicions
A l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. Transferències internacionals: no es preveuen. Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui:
Temari
Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.2.a) del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell mitjà que s'estableixen en els articles 95 a 100 de l'esmentat Reglament. 3.4 Registre operatiu d'accessos a la informació (REGROA). Finalitat i usos previstos: Registrar, controlar i gestionar els accessos autoritzats dels usuaris als aplicatius, les dades, la informació i els recursos de la Direcció General de la Policia. Facilitar les auditories previstes en la normativa vigent sobre protecció de dades de caràcter personal. Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats: Persones usuàries autoritzades a accedir als fitxers que es regulen en aquesta ordre.
140
Procediment de recollida de dades: De les peticions d'accés de les persones usuàries.
Oposicions
De les facilitades pel fitxer Registre de Gestió de Personal de la Direcció General de la Policia (REGP). Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Dades de caràcter identificatiu: nom i cognoms; targeta d'identitat professional; NIF; categoria; codi i tipus d'usuari; lloc d'adscripció, destinació i unitat. Nodes, unitats funcionals i operatives, perfils associats i accessos autoritzats. Data d'inici i data final de l'assignació de perfils. Funcions, descripcions de nodes i descripcions d'unitats.
Temari
Ampliació, tipus d'ampliació, vigència i estat. Sistema de tractament: parcialment automatitzat. Cessions de dades previstes: D'acord amb la Llei 10/1994, d'11 de juliol, de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra, la Llei orgànica 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat, i els articles 11.2.a) i d), i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre: A les forces i cossos de seguretat que tinguin accés/connexió als aplicatius de la Direcció General de la Policia (articles 3 i 45 de la LO 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat). A les unitats d'auditoria externes. A les institucions de dret públic que tenen per finalitat vetllar pel compliment de la legislació vigent sobre protecció de dades de caràcter personal i controlar‐ne l'aplicació. Transferències internacionals: no es preveuen. Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Direcció General de la Policia.
141
Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona.
Oposicions
http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.1 del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell bàsic que s'estableixen en els articles 89 a 94 de l'esmentat Reglament. 3.5 Registre de recursos materials de la Direcció General de la Policia (RERM). Finalitat i usos previstos:
Temari
Registrar i gestionar els recursos materials de la Direcció General de la Policia. Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats: Personal adscrit a la Direcció General de la Policia. Empreses proveïdores de serveis i responsables d'aquestes. Procediment de recollida de dades: De les introduïdes pel personal administratiu. De les facilitades pels fitxers de l'àmbit de gestió administrativa. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Dades de caràcter identificatiu: nom i cognoms; targeta d'identitat professional; número d'usuari; DNI. Dades relatives als recursos: número, estat, tipus, subtipus (primer, segon i tercer), assignació, unitat operativa i atributs (característica i valor). Dades relatives a les empreses: nom, adreça, localitat, codi postal, província, número d'identificació fiscal, telèfon, correu electrònic i dades de la persona de contacte. Sistema de tractament: automatitzat. Cessions de dades previstes: no es preveuen. Transferències internacionals: no es preveuen.
142
Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia.
Oposicions
Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Subdirecció General d'Administració i Serveis. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona.
Temari
http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.1 del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell bàsic que s'estableixen en els articles 89 a 94 de l'esmentat Reglament. 3.6 Registre d'assignació de talonaris de butlletes de trànsit (RETALONARIS). Finalitat i usos previstos: Gestionar l'assignació i la devolució de les butlletes de denúncia per infraccions a la normativa de trànsit, circulació de vehicles de motor i seguretat viària. Conèixer els motius de les denúncies. Registrar la forma de cobrament de les sancions Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats: Persones funcionàries del cos de mossos d'esquadra. Procediment de recollida de dades: De la gestió i control de les butlletes de denúncies lliurades als membres del cos de mossos d'esquadra. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal:
143
Dades de caràcter identificatiu: nom i cognoms; targeta d'identitat professional.
Oposicions
Dades relatives a les butlletes: número de talonari i de butlleta; data de recepció, lliurament i tramesa de les butlletes; data de la denúncia; motiu de la devolució de la butlleta; forma de cobrament de la sanció. Sistema de tractament: automatitzat. Cessions de dades previstes: D'acord amb els articles 11.2.a) i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre: Al Servei Català de Trànsit. A administracions públiques per fer tractaments estadístics Transferències internacionals: no es preveuen.
Temari
Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Subdirecció General d'Administració i Serveis. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.1 del Reglament de desplegament de la Llei Orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell bàsic que s'estableixen en els articles 89 a 94 de l'esmentat Reglament. 3.7 Registre de les pràctiques de tir i armament dels membres del cos de mossos d'esquadra (REGTIR CME). Finalitat i usos previstos: Registrar, controlar i gestionar les pràctiques de tir i armament dels membres del cos de mossos d'esquadra.
144
Realitzar el seguiment de les pràctiques de tir i armament dels membres del cos de mossos d'esquadra.
Oposicions
Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats: Persones funcionàries del cos de mossos d'esquadra. Procediment de recollida de dades: De les introduïdes pels/les instructors/instructores de tir a partir de les dades recollides en les sessions de pràctiques de tir i armament mitjançant formulari en suport paper. De les facilitades pels fitxers de l'àmbit de gestió administrativa.
Temari
Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Dades relatives a les persones que realitzen les pràctiques: nom i cognoms; targeta d'identitat professional; NIF; data d'incorporació al cos de Mossos d'esquadra; destinació; categoria; uniformitat i actitud. Dades relatives als monitors: nom i cognoms; targeta d'identitat professional i llista de pràctiques. Dades relatives a les pràctiques: marca, model i número de l'arma; nivell; dretà/esquerrà; dates; tipus de pràctiques; centres de tir; exercicis; nombre de trets avaluats; nombre d'impactes; nombre d'impactes A1‐A2; nombre d'impactes C‐B; nombre de trets perduts; sèries, estat de conservació de l'arma, manipulació de l'arma, mesures de seguretat, muntatge/desmuntatge; temps de realització; grup de pràctica; arma de pràctica. Sistema de tractament: parcialment automatitzat. Cessions de dades previstes: no es preveuen. Transferències internacionals: no es preveuen. Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Direcció General de la Policia.
145
Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona.
Oposicions
http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.1 del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell bàsic que s'estableixen en els articles 89 a 94 de l'esmentat Reglament. 3.8 Registre de cursos de formació dels membres del cos de mossos d'esquadra (RECFO CME). Finalitat i usos previstos:
Temari
Registrar, controlar i gestionar els cursos de formació interna del cos de mossos d'esquadra. Facilitar la difusió, la inscripció, la validació i l'autorització dels cursos de formació interna del cos de mossos d'esquadra. Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats: Persones funcionàries del cos de mossos d'esquadra. Procediment de recollida de dades: De les facilitades per les persones interessades mitjançant suport informàtic. De les facilitades pels fitxers de l'àmbit de gestió administrativa. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Dades de les persones funcionàries: nom i cognoms, targeta d'identitat professional, raons de l'assistència. Dades dels cursos: títol; codi; família i especialitat professional; dates; nombre d'hores; interès policial i nombre de places; tipus curs; nivell; categoria; curs avaluable; període; centre docent; localitat; horari; altra formació d'interès; distribució de places; lloc; places de residència; professorat; uniformitat; criteris de selecció; destinataris; diploma; metodologia; objectius; programa; tipus de formació; vacances. Sistema de tractament: parcialment automatitzat. Cessions de dades previstes:
146
D'acord amb els articles 11.2.a) i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre: A centres docents.
Oposicions
Transferències internacionals: no es preveuen. Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui:
Temari
Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.1 del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell bàsic que s'estableixen en els articles 89 a 94 de l'esmentat Reglament. 3.9 Registre d'activitats de docència dels membres del cos de mossos d'esquadra (REDOC CME). Finalitat i usos previstos: Registrar, controlar i gestionar l'activitat docent de les persones funcionàries del cos de Mossos d'esquadra. Creació de llistes amb les dades dels/les alumnes i les ofertes de cursos per ser consultats en la intranet corporativa. Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats: Personal adscrit a la Direcció General de la Policia que ha impartit classes.
147
Altre personal que ha impartit classes. Procediment de recollida de dades:
Oposicions
De les facilitades per les persones afectades mitjançant suport paper. De les facilitades pels fitxers de l'àmbit de gestió administrativa. De les facilitades pels centres mitjançant suport paper. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Dades del personal docent: nom i cognoms; targeta d'identitat professional; NIF; destinació; empresa.
Temari
Dades de l'activitat docent: títol; codi; família i especialitat professional; dates; nombre d'hores; interès policial i nombre de places; manteniment de temes, assignatures i mòduls; tipus curs; nivell; categoria; curs avaluable; període; centre docent; localitat; horari; altra formació d'interès; distribució de places; lloc; places de residència; professorat; uniformitat; criteris de selecció; destinataris; diploma; metodologia; objectius; programa; tipus de formació; vacances. Dades del centre: nom; tipus i adreça i telèfon. Sistema de tractament: parcialment automatitzat. Cessions de dades previstes: D'acord amb els articles 11.2.a) i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre: A centres docents. Transferències internacionals: no es preveuen. Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona.
148
http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat:
Oposicions
De conformitat amb l'article 81.1 del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell bàsic que s'estableixen en els articles 89 a 94 de l'esmentat Reglament. 3.10 Registre de convocatòries de selecció del personal del cos de mossos d'esquadra (RECSP CME). Finalitat i usos previstos: Registrar i gestionar les convocatòries d'ingrés, de promoció interna i de provisió de llocs de treball del cos de mossos d'esquadra.
Temari
Fer el seguiment dels candidats, dels processos i dels resultats de les convocatòries d'ingrés, de promoció interna i de provisió de llocs de treball del cos de Mossos d'esquadra. Elaborar llistes d'admesos, exclosos, exempts i convocats a les proves, i de resultats de les proves. Creació de fitxers amb els resultats per ser consultats en la pàgina web www.mossos.cat Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats: Persones funcionàries del cos de mossos d'esquadra. Persones que es presentin a convocatòries d'ingrés al cos de mossos d'esquadra. Procediment de recollida de dades: De les facilitades per les persones afectades mitjançant formularis. De les facilitades pels fitxers de l'àmbit de gestió administrativa. Dels fulls de respostes i de les fitxes amb els resultats de les proves antropomètriques i físiques. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Dades de caràcter identificatiu: nom i cognoms; NIF; targeta d'identitat professional; nom del pare i de la mare; data, municipi, província i país de naixement; sexe; domicili; telèfon; targeta d'identitat professional del cònjuge.
149
Oposicions
Dades relatives a la participació en la convocatòria: número d'instància; data/lloc de presentació de la instància; lloc de les proves; exempció del català (sí/no); atur (sí/no); identificació de pagament (sí/no); titulació màxima; dispensa de titulacions (sí/no); torn (lliure/promoció interna); treball actual cònjuge (municipi); preferència cònjuge (localitat/comarca); exclusions. Dades relatives a les proves: Identificadors; puntuació dels mèrits: antiguitat policial, permisos de conducció, coneixements, cursos, titulacions, cursos de llengua catalana, experiència professional, grau personal, PGA07, recompenses i distincions, valoració del cònjuge; resultats de les proves: de coneixements, de llengua catalana; d'avaluació de competències professionals; antropomètriques, físiques, mèdiques, de personalitat, psicotècniques; resultats de l'entrevista; resultats dels cursos a l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya; resultats de les pràctiques. Sistema de tractament: parcialment automatitzat. Cessions de dades previstes:
Temari
D'acord amb els articles 11.2.a) i d), i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre: Als òrgans i institucions previstos en l'article 11.2.d) de la LO 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal. A l'Institut de Seguretat Pública de Catalunya. A les entitats col∙laboradores en el desenvolupament de les proves. Transferències internacionals: no es preveuen. Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Subdirecció General de Recursos Humans. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat:
150
Oposicions
De conformitat amb l'article 81.3.b) del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell alt que s'estableixen en els articles 101 a 104 de l'esmentat Reglament. 3.11 Registre de citacions judicials dels membres del cos de mossos d'esquadra (RECJ CME). Finalitat i usos previstos: Registre, control i gestió de les citacions judicials. Compareixences judicials dels membres del cos de mossos d'esquadra per fets relacionats amb l'exercici de les seves funcions. Elaborar estadístiques. Elaborar informes.
Temari
Persones i col∙lectius afectats: Persones funcionàries del cos de mossos d'esquadra. Procediment de recollida de dades: Dels expedients, citacions i notificacions judicials. De les facilitades pels fitxers de l'àmbit de gestió administrativa. De les facilitades per l'aplicatiu tramitació. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Dades de caràcter identificatiu: targeta d'identitat professional; domicili, codi postal, població, comarca i telèfon. Dades de la situació administrativa: vinculació, càrrec, grup, data d'inici/finalització de l'ocupació i situació administrativa. Dades de la destinació: codi destinació, destinació organitzativa, forma d'ocupació, data inici/fi ocupació, node, unitat funcional, perfil, data inici/fi assignació. Dades de l'expedient: número, estat i tipus de l'expedient; jutjat; punt d'entrada; cos policial de l'atestat; número de l'atestat; tipus i procediment judicial. Dades de la citació: tipus; estat de l'assistència jurídica; punt d'entrada; data inici/fi; jutjat; tipus i procediment judicial. Dades de la notificació: tipus de resolució; estat de les dades de la notificació; punt d'entrada, jutjat; tipus i procediment judicial. Sistema de tractament: parcialment automatitzat.
151
Cessions de dades previstes: D'acord amb els articles 11.2.a) i d), i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre:
Oposicions
Als òrgans i institucions previstos en l'article 11.2.d) de la LO 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal. A administracions públiques per fer tractaments estadístics. Transferències internacionals: no es preveuen. Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321
Temari
08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Subdirecció General d'Administració i Serveis. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.2.a) del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell mitjà que s'estableixen en els articles 95 a 100 de l'esmentat Reglament. 3.12 Registre del Fons d'Acció Social per al personal funcionari del cos de mossos d'esquadra (REFAS CME). Finalitat i usos previstos: Registrar, controlar i gestionar l'adjudicació i tramitació de les sol∙licituds d'ajuts del fons d'acció social per al personal funcionari del cos de mossos d'esquadra. Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats:
152
Persones funcionàries (i els seus familiars) del cos de mossos d'esquadra i familiars de funcionaris/àries difunts/tes, que sol∙licitin ajuts del Fons d'Acció Social.
Oposicions
Procediment de recollida de dades: De les facilitades per les persones afectades a través de la imputació informàtica en l'aplicatiu de la PGME i de formularis. De les facilitades pels fitxers de l'àmbit administratiu. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Dades de la persona sol∙licitant: Nom i cognoms. Número d'identificació fiscal.
Temari
Adreça, codi postal i municipi. Telèfons. Nom i cognoms del/de la progenitor/a. NIF del/de la progenitor/a. Targeta d'identitat professional. Escala i categoria professional. Destinació actual, unitat, àrea i comissaria general. Nom i cognoms dels cònjuges, fills/es, convivents, vidus/vídues, beneficiaris/àries o causants. Número d'identificació fiscal dels cònjuges, fills/es, convivents, vidus/vídues, beneficiaris/àries o causants. Dates de naixement o defunció dels cònjuges, fills/filles, convivents, vidus/vídues, beneficiaris/àries o causants. Dades relatives a l'ajut per defunció. Dades relatives a l'ajut d'orfenesa. Dades relatives a l'ajut de viduïtat. Dades relatives a l'ajut per sepeli. Dades relatives a l'ajut per al manteniment dels convivents. Dades relatives a l'ajut per naixement o adopció de fills/es.
153
Dades relatives a l'ajut per colònies o casals d'estiu. Dades relatives a l'ajut per accés a la universitat de persones de més de 25 anys.
Oposicions
Dades relatives a l'ajut d'estudis universitaris. Dades relatives a l'ajut escolar. Dades relatives a l'ajut per a llar d'infants. Dades relatives a l'ajut per a fills/es disminuïts/es. Dades relatives a l'ajut ocular. Dades relatives a l'ajut odontològic.
Temari
Dades relatives a l'ajut psiquiàtric o psicològic. Dades relatives a l'ajut pròtesis auditives o ortopèdiques. Dades relatives a l'ajut per malaltia celíaca. Dades relatives a ajuts excepcionals. Dades dels imports i adjudicacions de les partides pressupostàries. Sistema de tractament: parcialment automatitzat. Cessions de dades previstes: D'acord amb els articles 11.2.a) i 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre: A l'Administració tributària. Als representants sindicals. Transferències internacionals: no es preveuen. Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Subdirecció General de Recursos Humans.
154
Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona.
Oposicions
http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.3.b) del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell alt que s'estableixen en els articles 101 a 104 de l'esmentat Reglament. 3.13 Registre de contactes amb la comunitat de la policia de la Generalitat (RECC CME). Finalitat i usos previstos:
Temari
Registrar, controlar i gestionar les relacions que les unitats operatives de la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra mantenen amb persones físiques o representants legals de persones jurídiques, per a la coordinació, planificació i activitat divulgativa dels serveis policials. Planificar i gestionar els plans corporatius de relacions amb la comunitat. Elaborar estadístiques. Elaborar informes. Persones i col∙lectius afectats: Persones físiques i jurídiques (entitats, institucions, associacions) amb les que es planifiquen i mantenen contactes relacionals, informatius, de coordinació i d'altres tipus. Procediment de recollida de dades: De les facilitades directament per les persones físiques o jurídiques contactades (representants d'entitats, institucions, associacions, etc.), o bé mitjançant comunicacions telefòniques o telemàtiques. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Tipus i número de contacte, dates, hores, durada i estat. Noms, adreces, tipologies, sectors i subsectors de les entitats de contacte. Nom, cognoms i càrrec de les persones de contacte; assistents i observacions. Acords i punts tractats, dates d'inici i de fi, observacions i actuacions que se'n deriven. Noms dels serveis policials, targetes d'identitat professional; noms, cognoms i càrrecs dels funcionaris.
155
Adreces dels llocs dels contactes, motius i motius d'anul∙lació.
Oposicions
Plans trimestrals, àmbits, tipus, subtipus, objectius, resultats, estratègies i valoracions de les actuacions. Sistema de tractament: automatitzat. Cessions de dades previstes: no es preveuen. Transferències internacionals: no es preveuen. Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321
Temari
08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.3.b) del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell alt que s'estableixen en els articles 101 a 104 de l'esmentat reglament. 3.14 Registre d'informació sobre convocatòries del cos de mossos d'esquadra (REINFPGME). Finalitat i usos previstos: Informar de les diferents convocatòries d'accés a la policia de la Generalitat‐mossos d'esquadra a través de la pàgina web www.mossos.cat Gestionar les dades personals de les persones interessades en accedir o rebre informació per correu electrònic. Elaborar estadístiques. Persones i col∙lectius afectats:
156
Persones que sol∙licitin informació. Procediment de recollida de dades:
Oposicions
De les facilitades per les persones interessades per transmissió electrònica o a través de formularis. Estructura bàsica i tipus de dades de caràcter personal: Dades de caràcter identificatiu: nom i cognoms; DNI; domicili; població; codi postal; comarca; adreça de correu electrònic. Sistema de tractament: automatitzat. Cessions de dades previstes: D'acord amb l'article 21.1 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre:
Temari
A administracions públiques per fer tractaments estadístics. Transferències internacionals: no es preveuen. Òrgan responsable: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. Òrgan davant el qual es poden exercir els drets d'accés, rectificació i cancel∙lació, quan s'escaigui: Persona titular de la Direcció General de la Policia. Travessera de les Corts, 321 08029 Barcelona. http://www.gencat.cat/dirip. Mesures de seguretat: De conformitat amb l'article 81.1 del Reglament de desplegament de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, aprovat mitjançant el Reial decret 1720/2007, de 21 de desembre, a aquest fitxer se li aplicaran les mesures de seguretat de nivell bàsic que s'estableixen en els articles 89 a 94 de l'esmentat Reglament.
157
Oposicions
2.5. INSTRUCCIÓN FGE 1/2008, DE 07‐03. DIRECCIÓN POR EL Mº FISCAL DE LAS ACTUACIONES DE LA POLICÍA JUDICIAL. INSTRUCCIÓN Nº 1/2008, DE 7 DE MARZO, DE LA FISCALÍA GENERAL DEL ESTADO, SOBRE LA DIRECCIÓN POR EL MINISTERIO FISCAL DE LAS ACTUACIONES DE LA POLICIA JUDICIAL I La Policía Judicial en los sistemas democráticos
Temari
El origen del concepto de Policía Judicial está unido al desarrollo del Estado de Derecho. En la medida en que la Justicia se convierte en un Poder independiente aparece la distinción entre una función policial de seguridad y orden público, dirigida por el Poder Ejecutivo, y otra de investigación criminal, dependiente del Poder Judicial. La existencia de una estructura de Policía Judicial no sólo refuerza la independencia del Poder Judicial, sino que permite realizar la actividad policial con la denominada “neutralidad del investigador” ‐STS 1207/95, de 1 de diciembre‐ y con la necesaria proyección jurídica para alcanzar validez en el proceso penal; proporcionando, además, en virtud de su especialización, mayor eficacia en la labor policial en el orden criminal. El modelo español de Policía Judicial es fruto de la evolución histórica iniciada a finales del siglo XIX con la promulgación de la Ley de Enjuiciamiento Criminal de 1882 (LECRIM), en el contexto histórico marcado por el régimen democrático instaurado con la Constitución de 30 de junio de 1876, pero es a partir de la promulgación de la Constitución de 1978 (CE) cuando se realiza el impulso legislativo que ha culminado en su configuración actual. El Titulo III del Libro II de la LECRIM se dedica a la regulación de la Policía Judicial, describiendo sus funciones en el art 282 y sus componentes en el art 283. Ni las posibilidades económicas, ni la configuración del Estado en el momento de su promulgación, permitieron la creación de un cuerpo especifico de Policía Judicial, por lo que para su constitución hubo de acudirse a la conversión en agentes de la Policía Judicial de una mezcla de autoridades no policiales y funcionarios administrativos (art 283, 3º, 5º, 6º, 7º, 8º y 9º), junto con otros profesionales de la seguridad (art 283, 1º, 2º y 4º), con dependencias orgánicas muy diversas, unidos por el nexo establecido en el art 283 LECRIM de ser auxiliares de los Jueces y Tribunales competentes en materia penal y del Ministerio Fiscal, quedando obligados a seguir las instrucciones que de aquellas autoridades reciban a efectos de la investigación de los delitos y persecución de los delincuentes. El Tribunal Supremo viene entendiendo que la enumeración que se efectúa en el art 283 LECRIM tiene carácter enunciativo, no exhaustivo, y está en vigor, aunque requiera
158
Oposicions
de una interpretación actualizada de conformidad con los principios constitucionales ‐STS 51/2004, de 23 de enero; 942/2004 de 22 de julio; 202/2006 de 2 de marzo; 506/2006 de 10 de mayo; 562/2007, de 22 de junio; 831/2007, de 5 de octubre, entre otras‐. En el mismo sentido, la Consulta 2/99 de la Fiscalía General del Estado expresa que el marco legal de referencia al que remite el art 126 CE como definidor de los términos en que se debe mover el desempeño de la función de Policía judicial comprende, no excluye, al precedente art 283 LECR cuya vigencia no se ve comprometida en este punto por la entrada en vigor de la CE y de la LOPJ. No obstante, si bien la regulación de la Policía Judicial contenida en la Ley de Enjuiciamiento Criminal de 1882 no ha sido derogada, sí ha quedado superada, de un lado, por el desarrollo social, económico y tecnológico, y de otro, por el modelo establecido por la Constitución de 1978 y por el desarrollo legislativo posterior.
Temari
II El sistema español de Policía Judicial El art 126 CE establece que la policía judicial depende de los Jueces, de los Tribunales y del Ministerio Fiscal en sus funciones de averiguación del delito y descubrimiento y aseguramiento del delincuente, en los términos que la ley establezca. El texto constitucional no establece un modelo de Policía Judicial sino que tan sólo señala dos únicas exigencias al legislador: una, la necesidad de crear y regular la Policía Judicial y, dos, que la misma tenga una dependencia funcional de Jueces, Tribunales y Ministerio Fiscal. Dicho con los términos de la Consulta 2/1999 de la Fiscalía General del Estado, la Constitución enuncia la tarea que incumbe a la Policía judicial, pero no atribuye la función a ningún órgano, ni efectúa la distribución material y geográfica de la competencia. En rigor, tampoco predetermina si ha de constituirse como cuerpo específico o como mera función ejercitable por los Cuerpos de Seguridad, ni si su régimen de dependencia de Jueces y Fiscales debe ser orgánico o funcional, por lo que deja en manos del legislador un extenso margen de libre configuración. El indicado mandato constitucional no ha sido desarrollado con una legislación integral sobre Policía Judicial. Su regulación se encuentra dispersa en diversos artículos de la Ley de Enjuiciamiento Criminal y en otras disposiciones de variado objeto y rango normativo, principalmente en la LO 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial (LOPJ) ‐modificada a estos efectos por LO 19/2003, de 23 de diciembre‐, cuyo Título III de su Libro VII ‐arts 547 a 550‐ se dedica a la regulación de la Policía Judicial; en la LO 2/1986, de 13 de marzo, de Fuerzas y Cuerpos de Seguridad (LOFCS), que, en el capítulo V de su Título II, configura las denominadas “Unidades de Policía Judicial”, así como en el RD 769/1987, de 19 de junio, sobre regulación de Policía Judicial, modificado por RD 54/2002, de 18 de febrero, para incorporar a las Comisiones de Coordinación de Policía Judicial, a aquellas Comunidades
159
Oposicions
Autónomas con competencia estatutaria en esta materia: País Vasco por Ley 4/92, de 17 de julio; Cataluña por Ley 10/94, de 11 de julio; y Navarra por Ley Foral 8/2006, de 20 de junio. El resultado de la evolución legislativa a partir de la estructuración jurídico‐política establecida por la CE, ha determinado la configuración de un sistema de Policía Judicial que se caracteriza por su complejidad, en el que coexisten dos modelos: uno, de Policía Judicial Genérica y, otro, de Policía Judicial Específica:
Temari
A) El modelo de Policía Judicial Genérica o de primer grado, enraizado con la obligación general de auxiliar a la Justicia que compete a todos ‐art 118 CE‐, encuentra su origen en el art 283 LECRIM que, como se ha expresado ut supra, sigue en vigor, dando lugar a una Policía Judicial de carácter colaborador, al cual se refiere la LOPJ de 1985, al expresar en su Exposición de Motivos que la Policía Judicial (…) es una (…) institución que coopera y auxilia a la Administración de Justicia. Así, el art 547 LOPJ establece que la función de la Policía Judicial comprende el auxilio a los juzgados y tribunales y al Ministerio Fiscal en la averiguación de los delitos y en el descubrimiento y aseguramiento de los delincuentes. Esta función competerá, cuando fueren requeridos para prestarla, a todos los miembros de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad, tanto si dependen del Gobierno central como de las comunidades autónomas o de los entes locales, dentro del ámbito de sus respectivas competencias. Dentro de este modelo de Policía Judicial Genérica, se pueden distinguir unos colaboradores específicos, como el Servicio de Vigilancia Aduanera ‐en la actualidad Dirección Adjunta de Vigilancia Aduanera‐, conforme establece la disposición adicional primera de la LO 12/1995, de 12 de diciembre, sobre Represión del Contrabando, en el ámbito competencial de los delitos contemplados en la misma y que se ejerce en coordinación con otros cuerpos policiales; y, por otra parte, unos colaboradores genéricos integrados por las Policías Locales y las Policías Autonómicas de aquellas Comunidades Autónomas en cuyos Estatutos no existe previsión de creación de cuerpos policiales en los términos del art 37‐3º LOFCS. Últimamente, el párrafo q) del art 6 de la Ley 43/2003, de 21 de noviembre, de Montes, modificado por la Ley 10/2006, de 28 de abril, ha atribuido la condición de Policía Judicial en sentido genérico a los agentes forestales. B) El modelo policial concentrado que da lugar a una Policía Judicial Específica o en sentido estricto, a la que se refieren los 548 y siguientes de la LOPJ y 29 y siguientes LOFCS. Este modelo responde a un concepto de Policía Judicial moderno que se basa en los principios de unidad de dirección y especialización, por ello el RD 769/1987, que así lo proclama, centra su regulación alrededor de lo que el art 30.1 LOFCS, denomina Unidades Orgánicas de Policía Judicial, integradas por funcionarios del Cuerpo Nacional de Policía y por miembros de la Guardia Civil ‐art 7 RD citado‐ cuyos principios rectores son los de permanencia, estabilidad y especialización, con
160
Oposicions
estricta sujeción o dependencia funcional respeto de Jueces, Tribunales y Ministerio Fiscal en la ejecución de cometidos relativos a la averiguación del delito y descubrimiento y aseguramiento del delincuente. Si bien la LOCFS establece que las Policías Autonómicas y Locales se constituyen en colaboradores o partícipes ‐arts 29.2, 38.2.b, 46 y 53.1.e) LOCFS‐ de la función de Policía Judicial, cuyo ejercicio se atribuye a las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado ‐art 11.1.g) LOCFS‐ que ejercitan su competencia mediante unidades constituidas sobre criterios de especialidad y exclusividad ‐art 30.1 LOCFS‐, nada se opone a su coexistencia con la indicada legalidad autonómica, fruto de la cual en la actualidad la Ertzaintza, los Mossos d´Escuadra y la Policía Foral de Navarra cuentan con Unidades Orgánicas de Policía Judicial.
Temari
En virtud del expresado sistema, lejos de crearse un cuerpo específico y diferenciado de Policía Judicial, coexisten los dos citados modelos: genérico y específico, con la única diferencia entre ambos de la especialización en técnicas de investigación con que cuentan los miembros de las Unidades Orgánicas de Policía Judicial. Los miembros pertenecientes a éstas han de contar con la adecuada formación especializada ‐art 30 LOFCS‐, cursada en los correspondientes Centros de Formación y Perfeccionamiento o en el Centro de Estudio Jurídicos, que se acredita mediante la posesión del diploma correspondiente que constituye el requisito necesario para ocupar puestos en las mencionadas Unidades ‐art 32 LOFCS‐. Los funcionarios policiales especializados que integran las Unidades Orgánicas de Policía Judicial, pueden compatibilizar sus funciones de Policía Judicial con otras orientadas a la prevención de la delincuencia o con aquéllas que se les encomiende como miembros de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado, en virtud del mayor o menor grado de exclusividad que les otorgue el Ministerio del Interior, como Departamento que tiene atribuida la organización de las mencionadas Unidades, sin perjuicio de las competencias de las Comunidades Autónomas en su ámbito territorial. En determinados casos, debido al alto grado de especialización técnica y profesional que han alcanzado algunas Unidades, se les ha otorgado el reconocimiento jurídico de Policía Científica, que les atribuye la condición procesal de peritos en lugar de testigos en las materias de su especialidad. El principio de unidad de dirección tiene por objeto la armonización de las directrices requeridas para la eficacia en la actuación de las fuerzas policiales adscritas a la investigación criminal, particularmente en aquellos supuestos en que las conductas delictivas desborden el ámbito territorial de un solo órgano judicial y sean objeto de procedimientos tramitados por diversos Juzgados. Con tal finalidad, el RD 769/1987, de 19 de junio, sobre regulación de Policía Judicial, creó las Comisiones Nacional y Provinciales de Coordinación de Policía Judicial.
161
III
Oposicions
Extensión y límites de actuación de la Policía Judicial “genérica” y “específica”
Temari
No ofrece dudas cuáles son las actuaciones que puede realizar la Policía Judicial especializada, pues el art 29.1 LOFCS establece que las funciones de Policía Judicial que se mencionan en el artículo 126 de la Constitución ‐averiguación del delito y descubrimiento y aseguramiento del delincuente‐ serán ejercidas por las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado, a través de las Unidades que se regulan en el presente Capítulo. Dichas actuaciones deben realizarse en todo caso con absoluto respeto a los derechos fundamentales reconocidos en la Constitución y a las demás formalidades legalmente establecidas. Sin embargo, se suelen plantear dudas acerca de la extensión de las actuaciones de investigación que puede realizar la denominada Policía Judicial Genérica, produciéndose situaciones de incertidumbre en los agentes policiales y de desconcierto en la percepción social, insostenibles en el ámbito de la investigación criminal, provocadas por resoluciones judiciales que otorgan distinta valoración jurídica a las actuaciones realizadas por cuerpos encuadrados en este modelo de Policía Judicial. Ante la indicada situación, cobra especial trascendencia la contribución del Ministerio Fiscal en aras de la unificación real de la interpretación y aplicación del Derecho, buscando la certeza del ordenamiento jurídico, a cuyo efecto es procedente establecer los criterios que deberán regir la actuación de los Sres. Fiscales en su función de dirección de la Policía Judicial, con el objeto de determinar la extensión y el límite de la actuación investigadora de la denominada Policía Judicial Genérica. Ya ha quedado expresado anteriormente que el concepto de Policía Judicial Genérica o de primer grado guarda íntima relación con la obligación general de auxiliar a la Justicia que compete a todos ‐art 118 CE‐, y que el art 283 LECRIM concreta para las autoridades, funcionarios y profesionales que enumera ‐algunos inexistentes en la actualidad‐ en la de seguir las instrucciones que reciban de jueces y fiscales a efectos de la investigación de los delitos y persecución de los delincuentes. Esta concepción genérica de la Policía Judicial afecta a todos aquellos agentes administrativos con funciones policiales constituidos en colaboradores sin facultades investigadoras de las Unidades Orgánicas de Policía Judicial, en virtud de lo dispuesto en los arts 29.2, 38.2.b, 46 y 53.1.e) LOCFS. Su actuación está limitada a la realización de las diligencias indispensables o urgentes ‐comprobación de la comisión del hecho, constatación de las circunstancias inmediatas e identificación de los presuntos responsables, intervención de efectos o instrumentos, salvo que para ello se requiera la aplicación de técnicas o conocimientos científicos, en cuyo caso su actuación deberá reducirse a la protección del lugar‐, de forma similar a la que se especifica en los arts 770 y 771 LECRIM, debiendo remitir sus actuaciones inmediatamente a la Unidad de Policía Judicial Especifica que territorialmente corresponda.
162
Oposicions
No obstante, hay que resaltar el régimen especial que como Policía Judicial Genérica tiene en la actualidad la Dirección Adjunta de Vigilancia Aduanera, toda vez que la citada ut supra disposición adicional primera de la LO 12/1995, de 12 de diciembre, sobre Represión del Contrabando, le otorga facultades de investigación, persecución y represión en todo el territorio nacional, aguas jurisdiccionales y espacio aéreo español de los actos e infracciones de contrabando, en coordinación con las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado, teniendo a todos los efectos legales, carácter de colaborador de los mismos. Al respecto debe recordarse el contenido del Acuerdo no jurisdiccional de la Sala 2ª del Tribunal Supremo, de 14 de noviembre de 2003, según el cual:
Temari
(…) 2º.‐ El Servicio de Vigilancia Aduanera no constituye policía judicial en sentido estricto, pero sí en sentido genérico del art 283.1 LECRIM, que sigue vigente conforme establece la disposición adicional primera de la LO 12/95, de 12 de diciembre sobre represión del contrabando. En el ámbito de los delitos contemplados en el mismo tiene encomendadas funciones propias de policía judicial, que debe ejercer en coordinación con otros cuerpos policiales y bajo la dependencia de los jueces de instrucción y del Ministerio Fiscal. 3º.‐ Las actuaciones realizadas por el servicio de vigilancia aduanera en el referido ámbito de competencia son procesalmente válidas. Igualmente, debido al alto nivel de capacitación profesional y preparación técnica que están alcanzando las Policías Locales, especialmente en los grandes núcleos urbanos, existe la posibilidad de que los cuerpos policiales de los Municipios que se adhieran al Convenio Marco de Colaboración, Cooperación y Coordinación, suscrito el 20 de febrero de 2007 entre el Ministerio del Interior y la Federación Española de Municipios y Provincias, siempre que el correspondiente convenio específico que suscriba cada Municipio así lo prevea, puedan colaborar en el ejercicio de las funciones de Policía Judicial, tanto en lo que se refiere a la recepción de denuncias como a la investigación de los hechos, en relación con las infracciones penales que en dicho Convenio se especifican, cuando constituyan falta o delito menos grave. Dicho Convenio Marco ha sido suscrito al amparo legal de lo dispuesto en la LOFCS y en el RD 1571/2007, de 30 de noviembre, y se concreta en las infracciones siguientes: •
Faltas penales.
•
Lesiones, que no requieran hospitalización.
•
Violencia doméstica y de género.
•
Delitos contra las relaciones familiares.
•
Quebrantamientos de condena; de localización permanente; órdenes de
163
Hurtos.
•
Denuncias por recuperación de vehículos, siempre que estos no estuvieran considerados de interés policial.
•
Patrimonio histórico municipal.
•
Actividades de carácter comercial o con ánimo de lucro realizadas en la vía pública o mercadillos y que constituyan delitos contra la propiedad intelectual o industrial.
•
Defraudaciones de fluido eléctrico y análogas.
•
Delitos contra la seguridad del tráfico.
•
Amenazas y coacciones.
•
Omisión del deber de socorro.
•
Daños en general y, en especial, los causados al mobiliario urbano
Temari
•
Oposicions
alejamiento y privaciones del permiso de conducir.
IV La dependencia de la Policía Judicial del Ministerio Fiscal El art 126 CE ha optado por la denominada dependencia funcional, que supone que la Policía Judicial está dirigida por el Ministerio Fiscal, así como por Jueces y Tribunales, en “sus funciones de averiguación del delito y descubrimiento y aseguramiento del delincuente”, toda vez que a tenor de lo dispuesto en los arts 104.1º, 148.1.28º y 149.1.29º CE, los miembros de los Cuerpos y Fuerzas de Seguridad dependen orgánicamente del Gobierno de la Nación ‐Cuerpo Nacional de Policía y Guardia Civil‐, de las Comunidades Autónomas ‐Policías Autonómicas‐ o de los correspondientes municipios ‐Policías Locales‐. Tal dependencia funcional del Ministerio Fiscal no tiene un carácter absoluto. En primer lugar, porque importantes campos de investigación se desarrollan o surgen en el curso de actividades realizadas por las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad en el cumplimiento de la misión que les encomienda el art 104 CE de proteger el libre ejercicio de los derechos y libertades y garantizar la seguridad ciudadana, y, en segundo lugar, porque la responsabilidad sobre la eficacia de la política criminal excede de las misiones que atribuye el art 124 CE al Ministerio Fiscal, estando reservadas al Poder Ejecutivo en virtud de los dispuesto en los arts 97 y 104 CE. La Policía Judicial tiene un importante ámbito de actuación autónoma y, además, la organización del funcionamiento interno de sus servicios, de sus medios personales y materiales, entre otras materias de similares características, son también ajenas a
164
Temari
Oposicions
la dirección del Fiscal ‐y de Jueces y Tribunales‐. Como expresaba la Circular 1/1989 de la Fiscalía General del Estado, tanto la dirección de la investigación policial, como la delegación en ella de la práctica de diligencias concretas no puede representar ni que el Fiscal se convierta en un «Jefe» de la Policía, ni que aquella delegación constituya una autorización para la libre acción de la misma, de forma que el Fiscal pase a ser un mero homologador de las actuaciones policiales. Por ello, tanto en un caso como en otro, las instrucciones del Fiscal deben ser lo más precisas posibles, marcando los límites de la actuación y subrayando la titularidad del Ministerio Fiscal como director o promotor de la investigación pero dejando siempre a salvo el contenido de los respectivos campos: a la Policía Judicial corresponde la actividad investigadora en el terreno, utilizando las técnicas de investigación científica y práctica en la que son expertos; al Fiscal la determinación jurídica de los elementos y extremos que pueden constituir fuentes y medios de prueba y los requisitos para su validez, formal y procesal, cuyo cumplimiento para la investigación policial deberá promover y hasta imponer.
V Marco legal de la dirección por el Ministerio Fiscal de las actuaciones de la Policía Judicial En nuestro derecho tradicional, el Fiscal ‐salvo en asuntos graves o atribuidos a las Fiscalías de la Audiencia Nacional o Especiales‐ ha venido teniendo conocimiento de los hechos delictivos a través de la copia del atestado, frecuentemente entregado al Juez junto con el original, o en el momento de la recepción del parte de incoación del correspondiente procedimiento judicial, del que el Fiscal encargado del asunto ha tenido conocimiento real cuando se ha trasladado la causa a la Fiscalía para proceder a su correspondiente despacho. La evolución del proceso penal hacia fórmulas estrictamente basadas en los principios acusatorio y de contradicción, característicos del proceso penal moderno, así como el desarrollo legislativo del artículo 124 de la Constitución, han determinado una presencia e intervención mucho mayor del Fiscal en dicho ámbito procesal. Las sucesivas reformas legislativas, cuyo hito inicial fue la L.O. 7/1988, de 28 de diciembre, que introdujo el procedimiento abreviado en la LECRIM, seguida de posteriores modificaciones de la ley procesal penal y de la introducción de nuevos procedimientos penales, han ido consolidando progresivamente la posición activa del Ministerio Fiscal, produciendo el consecuente efecto de incrementar sus relaciones de dirección‐coordinación respecto de la Policía Judicial y desterrar su anterior distanciamiento histórico. Así, en el caso de los procesos tramitados al amparo de la LO 5/2000, de 12 de
165
Oposicions
enero, reguladora de la responsabilidad penal del menor (LORPM), el Fiscal recibe directamente el atestado y decide las diligencias que han de practicarse, ordenando directamente a la Policía Judicial las que corresponda. Por otro lado, en los procesos de la LO 5/1995, de 22 de mayo, del Tribunal del Jurado (LOTJ), a tenor de lo dispuesto en los arts 25, 26 y 28, cualquier acto de instrucción exige una previa imputación, para la que el Juez no tiene competencia, por lo que la función del Fiscal en relación con la formulación de la misma, su ampliación o la petición de las diligencias concretas que deben practicarse, determina la necesidad de una relación continuada de dirección‐coordinación con los funcionarios policiales encargados de la investigación.
Temari
Igualmente en el ámbito de los delitos tramitados en virtud de las normas sobre procedimiento para el enjuiciamiento rápido e inmediato de determinados delitos y faltas, en virtud de la reforma parcial de la LECRIM operada por Ley 38/2002, de 24 de octubre, el legislador ha atribuido al Ministerio Fiscal un destacado protagonismo, determinante de un necesario contacto directo con las actuaciones de la Policía Judicial. En los procedimientos ordinario y abreviado, el Fiscal recibe copia del atestado y, una vez incoado el que corresponda, propone al Instructor la práctica de las diligencias procedentes, conviviendo así las adoptadas a su instancia con las acordadas de oficio por el Juez. No obstante, nada impide que los Sres. Fiscales, particularmente en los casos que revistan cierta gravedad o complejidad, hagan comparecer a los funcionarios policiales para pedirles explicaciones y aclaraciones e incluso para darles las instrucciones que sean procedentes, en la forma que se expone infra. En definitiva, correspondiendo al Ministerio Fiscal facultades de dirección de la Policía Judicial en los términos antes indicados, los Sres. Fiscales procurarán establecer cauces para una comunicación ágil y fluida con los responsables de las distintas investigaciones criminales, cualquiera que sea la fase procesal en que las mismas se encuentren. La Instrucción 2/1988 y la Circular 1/1989 profundizaron en el desarrollo del modelo de Policía Judicial diseñado por la Constitución y por el resto del Ordenamiento Jurídico, estableciendo pautas de actuación del Ministerio Fiscal para la asunción de la dirección de la investigación policial, referida a la determinación jurídica de los elementos y extremos que pueden constituir fuentes y medios de prueba y los requisitos para su validez, formal y procesal, cuyo cumplimiento para la investigación policial deberá promover y hasta imponer ‐vid. Circular 1/1989‐. En este ámbito de dirección de la Policía Judicial por el Ministerio Fiscal, también es conveniente recordar que el art 773.1 LECRIM establece que corresponde al Fiscal (…) dar a la Policía Judicial instrucciones generales o particulares para el más eficaz cumplimiento de sus funciones (…), y en la misma línea, el art 35 LOFCS señala que los Jueces y Tribunales de lo Penal y el Ministerio Fiscal tendrán, respecto a los
166
Oposicions
funcionarios integrantes de Unidades de Policía Judicial que le sean adscritas (…), entre otras facultades, la de dar órdenes e instrucciones que sean necesarias, en ejecución de lo dispuesto en las normas de Enjuiciamiento Criminal y Estatuto del Ministerio Fiscal, así como el determinar en dichas órdenes el contenido y circunstancias de las actuaciones que interesan a dichas Unidades. Concretando el alcance de dichas disposiciones, la Circular 1/1989 señala que el contenido de las facultades del Fiscal (tras la LO 7/1988, de 28 de diciembre) en orden a la dependencia respecto de él, de la Policía Judicial, aparece (…) ampliado respecto al inicial contenido del artículo 4.4º del Estatuto Orgánico, que sólo preveía dar órdenes e instrucciones en cada caso concreto. Ahora se puede también impartir instrucciones generales, sobre los modos de actuación de la Policía en la investigación criminal en orden a prioridades dentro de la actividad investigadora, coordinación con otras Policías (…).
Temari
El RD 769/1987 establece en el art 20 que cuando los funcionarios integrantes de las unidades orgánicas de la Policía Judicial realicen diligencias de investigación criminal formalmente concretadas a un supuesto presuntamente delictivo, pero con carácter previo a la apertura de la correspondiente actuación judicial, actuarán bajo la dependencia del Ministerio Fiscal. A tal efecto, darán cuenta de sus investigaciones a la Fiscalía correspondiente que, en cualquier momento, podrá hacerse cargo de la dirección de aquéllas, en cuyo caso los miembros de la Policía Judicial actuarán bajo su dependencia directa y practicarán sin demora las diligencias que el fiscal les encomiende para la averiguación del delito y el descubrimiento y aseguramiento del delincuente. Y el art 21 que una vez iniciado el procedimiento penal, (…) el fiscal encargado de las actuaciones (…) podrá (…) ordenar que comparezcan ante su presencia (…) los concretos funcionarios policiales (…) con el fin de impartir las instrucciones que estime pertinentes, indicar las líneas de actuación y controlar el cumplimiento de sus cometidos o la evolución de sus investigaciones. Sin embargo, no se encuentra legalmente definido cuál ha de ser el ámbito competencial ni el contenido de dichas instrucciones generales, particulares u órdenes, por lo que se estima procedente establecer las pautas de actuación en relación con las atribuciones de cada órgano del Ministerio Fiscal en lo relativo a la potestad de impartirlas. Sin perjuicio del régimen especial de dirección que tienen determinados órganos del Ministerio Fiscal en relación con las Unidades de Policía Judicial que les estén específicamente adscritas, el resto de las Unidades Orgánicas de la Policía Judicial se encuentran estructuradas con arreglo a criterios de distribución territorial sobre una base provincial, salvo que por razones de especialización delictual o técnicas de investigación se establezcan unidades con ámbito de actuación más amplio (art 9 del RD 769/1987). En adecuación de tal estructura a la del Ministerio Fiscal, deberá entenderse que las instrucciones generales son aquellas que impartan los Sres. Fiscales Jefes que cuenten con Unidad de Policía Judicial Adscrita o los Sres. Fiscales Jefes Provinciales dirigidas a todos los miembros de la Policía Judicial dependiente de su correspondiente ámbito competencial, referidas a criterios y prioridades de
167
la actividad investigadora, modos de actuación, coordinación u otras cuestiones similares, para su aplicación en asuntos de análoga naturaleza.
Oposicions
Los Sres. Fiscales Superiores también podrán impartir instrucciones generales a las distintas Unidades de Policía Judicial de una Comunidad Autónoma, en asuntos de análoga naturaleza que afecten a varias provincias de su territorio. En los supuestos en que dichas instrucciones generales se refieran a delitos enmarcados en el ámbito de una especialidad, serán coordinadas por el Fiscal de Sala correspondiente.
Temari
Las instrucciones particulares y las órdenes serán aquéllas que cobren virtualidad en el marco de una investigación concreta, las cuales podrán ser impartidas por los Sres. Fiscales encargados de los asuntos específicos, sin perjuicio, en su caso, de la dación de cuenta al Fiscal Jefe en virtud de las facultades de dirección de la Fiscalía que a éste corresponden y a tenor de lo dispuesto en el art 25 EOMF. Como orientación sobre el modo de impartir las instrucciones referidas, tanto las generales como las particulares sobre casos concretos, las expresadas Instrucción 2/1988 y Circular 1/1989 apuntaban una serie de pautas de actuación que deben seguir siendo observadas por los Sres. Fiscales, adaptándolas a la legalidad actual, particularmente al desarrollo de las normas emanadas de los órganos legislativos de las Comunidades Autónomas y al marco legal generado mediante las reformas de la Ley de Enjuiciamiento Criminal operadas por L 38/2002, de 24 de octubre ‐ que introduce los llamados juicios rápidos‐; LO 5/1995, de 22 de mayo ‐Tribunal del Jurado‐; y LO 5/2000, de 12 de enero –responsabilidad penal del menor‐, así como por la nueva estructura del Ministerio Fiscal tras la modificación de su Estatuto efectuada por Ley 24/2007, de 9 de octubre, lo que hace preciso actualizar y ampliar las pautas por las que deben regirse los Sres. Fiscales en su función de dirección jurídica y coordinación de las actuaciones de la Policía Judicial referidas a la averiguación del delito y el descubrimiento y aseguramiento del delincuente. VI Las distintas fases de actuación de la Policía Judicial La posición del Ministerio Fiscal en su función de dirección de la Policía Judicial, así como el contenido de las instrucciones ‐generales o particulares‐ u ordenes que deba impartir, será diferente en cada una de las fases procesales. A) La investigación preprocesal. El Fiscal puede asumir la dirección jurídica de las actuaciones de la Policía Judicial en cualquier momento de la fase de investigación preprocesal. Durante dicha fase, esto es, antes de que existan actuaciones judiciales en trámite, el Fiscal podrá impartir instrucciones generales a las Unidades de Policía Judicial sobre criterios de preferente investigación, modos de actuación, coordinación de investigaciones y otros extremos análogos, las cuales serán impartidas por los Sres. los Fiscales Jefes
168
que cuenten con Unidad de Policía Judicial Adscrita o los Sres. Fiscales Jefes Provinciales, a través de los Jefes de las distintas Unidades policiales.
Oposicions
Cuando dichas instrucciones generales afecten a Unidades de varias provincias de una Comunidad Autónoma, serán impartidas por los respectivos Sres. Fiscales Superiores.
Temari
Obviamente, será imposible que el Fiscal asuma la dirección de todos los asuntos pero, en todo caso, para que pueda decidir lo procedente, será preciso que la Policía le haya informado suficientemente de los hechos más graves o complejos y de sus circunstancias, así como de las diligencias practicadas y del resultado de las mismas. Por ello, con la finalidad de profundizar en el desarrollo del modelo de Policía Judicial diseñado por la Constitución y el resto del ordenamiento jurídico, en la Instrucción 2/1988 se consideró necesario que los Fiscales Jefes de las Audiencias respectivas, despachen, al menos semanalmente, con los Jefes de las Unidades Orgánicas Provinciales de Policía Judicial (…), aquellos asuntos que deba conocer el Ministerio Fiscal en virtud de lo dispuesto en el art 20 del RD 769/1987. Habiéndose puesto de manifiesto en numerosas ocasiones la imposibilidad y en otras la ineficacia de realizar con una periodicidad tan estricta el referido despacho de asuntos entre los Sres. Fiscales Jefes Provinciales y los responsables de las Unidades Orgánicas de Policía Judicial, se estima procedente su flexibilización, debiendo establecerse con la frecuencia que se precise para el puntual traslado de la información que corresponda, de forma que permita a los Sres. Fiscales impartir las instrucciones precisas para el correcto desarrollo jurídico de la investigación. Los Sres. Fiscales Superiores constatarán a través de sus facultades inspectoras el efectivo despacho periódico expresado. Cuando los Sres. Fiscales tengan noticia de un hecho aparentemente delictivo, bien a través de su propia actividad investigadora, bien a través de la investigación policial, deben utilizar las facultades que les confiere el art 5 EOMF y el art 773.2 LECRIM, practicando por sí mismo u ordenando a la Policía Judicial que practique las diligencias que estime pertinentes para la comprobación del hecho o de la responsabilidad de los partícipes en el mismo. Es decir, impartirán las correspondientes instrucciones particulares, promoviendo y coordinando jurídicamente la investigación de la Policía Judicial en los términos previstos en el citado art 20 del RD 769/1987. Si el Fiscal asume la dirección de la investigación, deberá incoar Diligencias de Investigación de conformidad con los arts 5 EOMF y 773.2 LECRIM. Si decide no intervenir, la Policía Judicial deberá finalizar sus investigaciones confeccionando un atestado del que hará entrega al Juez de Instrucción de conformidad con lo dispuesto en los arts 292 y siguientes y 772.2 LECRIM. B) La dirección de la Policía Judicial en el curso del proceso judicial. Esta cuestión ya fue abordada en la citada Circular 1/89 en los siguientes términos: la cesación de las diligencias de investigación plantea la cuestión de si el Fiscal, en
169
Oposicions
curso un procedimiento judicial, puede o no practicar u ordenar a la Policía Judicial que practique algún género de diligencia de investigación o aportación de fuentes de prueba. La respuesta a esa cuestión ha de ser que el Fiscal no podrá iniciar una nueva investigación general sobre el hecho, pero sí proceder a la práctica extrajudicial de diligencias concretas, puesto que de las propias Leyes, tanto las generales sobre las atribuciones del Fiscal, como las que regulan el procedimiento abreviado, se infiere tal facultad. Llegando a la conclusión de que es evidente que el Fiscal para poder aportar esas pruebas ha de obtenerlas previamente y que para ello ha de recurrir a algún mecanismo de averiguación y obtención de las mismas, mecanismo que no puede ser otro que su propia actividad o el auxilio de la Policía Judicial, que constitucional y legalmente de él depende.
Temari
Las instrucciones generales a las Unidades de Policía Judicial sobre criterios de investigación, coordinación, modos de actuación y otros extremos análogos durante la fase procesal, esto es, existiendo actuaciones judiciales, se impartirán por los Sres. Fiscales Jefes cuando existan unidades específicamente adscritas a órganos del Ministerio Fiscal, o, en otro caso, por los Sres. Fiscales Jefes Provinciales a través de las Comisiones Provinciales de Coordinación de la Policía Judicial, tal como se expresaba en la Circular 1/1989 de la Fiscalía General del Estado, sin perjuicio de que en supuestos de urgencia, los Sres. Fiscales Jefes puedan indicar a las correspondiente Unidades de Policía Judicial las pautas generales de actuación que correspondan, trasladándolas posteriormente a las expresadas Comisiones Provinciales. En la actualidad, el art 3.5 EOMF permite al Fiscal intervenir en el proceso penal, instando de la autoridad judicial la adopción de las medidas cautelares que procedan y la práctica de las diligencias encaminadas al esclarecimiento de los hechos o instruyendo directamente el procedimiento en el ámbito de lo dispuesto en la Ley Orgánica reguladora de la Responsabilidad Penal de los Menores, pudiendo ordenar a la Policía Judicial aquellas diligencias que estime oportunas. En igual sentido el párrafo 2º del art 773.1 se establece que (…) corresponde al Ministerio Fiscal, de manera especial, impulsar y simplificar su tramitación sin merma del derecho de defensa de las partes y del carácter contradictorio del mismo, dando a la Policía Judicial instrucciones generales o particulares para el más eficaz cumplimiento de sus funciones, interviniendo en las actuaciones, aportando los medios de prueba de que pueda disponer o solicitando del Juez de Instrucción la práctica de los mismos (…). En definitiva, incluso durante la tramitación del procedimiento judicial, el Fiscal puede ordenar a la Policía Judicial la práctica de diligencias concretas referidas a aspectos puntuales de la investigación. Ahora bien, el necesario respeto al principio de imparcialidad que debe presidir la actuación del Ministerio Fiscal, así como el respeto a los de contradicción y defensa requieren que, una vez ordenadas estas diligencias, sea absolutamente necesario aportar su resultado a la causa cualquiera que éste haya sido. Lo contrario podría interpretarse como una forma de soslayar la función instructora que corresponde al órgano judicial en nuestro sistema actual.
170
C) Fase intermedia y Juicio oral.
Oposicions
La labor de la Policía Judicial no puede quedar reducida a la mera investigación de los delitos, reunión del material probatorio y descubrimiento de los delincuentes, culminando su función con la detención y puesta a disposición de los detenidos. La labor de la Policía Judicial ha de prolongarse durante toda la fase de instrucción y, sobre todo, trascender al juicio oral. Por ello, cuando el Fiscal decida solicitar la apertura del juicio oral deberá conocer los elementos en que basará la incriminación a cuyo efecto, en el caso de que en la causa no quede suficientemente clarificado algún extremo de la investigación, deberá cursar las correspondientes instrucciones a los Jefes de las Unidades Orgánicas Policía Judicial para que se le informe sobre los mismos.
Temari
Igualmente, los Sres. Fiscales encargados de redactar el correspondiente extracto y escrito de acusación/calificación provisional deberán conocer la concreta participación en la investigación de cada uno de los funcionarios policiales que serán citados al acto del juicio oral en calidad de testigos o peritos, desechando aquellos que, aún consignados en el atestado, hayan tenido una actuación irrelevante en la misma. Deberá desterrarse la práctica de citar a juicio de modo indiscriminado a todos los agentes cuyos números de identificación profesional figuren en el atestado. Tanto en las instrucciones generales como en las particulares que los Sres. Fiscales cursen en su función de dirección de la Policía Judicial, deberá recordarse a los funcionarios policiales la importante función que les corresponde en el acto del juicio oral, debiendo evitarse la ratificaciones genéricas del atestado policial, o las vaguedades en la contestación a las preguntas articuladas, toda vez que el atestado ha de ser introducido en el juicio oral bajo los principios de oralidad, inmediación y contradicción.
VII Conclusiones 1ª. Los Sres. Fiscales, en el ejercicio de sus facultades de dirección de la Policía Judicial, procurarán establecer cauces para una comunicación ágil y fluida con los responsables de las distintas investigaciones criminales, cualquiera que sea la fase procesal en que las mismas se encuentren. 2ª. Antes de iniciarse las actuaciones judiciales, las Instrucciones generales a las Unidades de Policía Judicial sobre criterios de preferente investigación, modos de actuación, coordinación de investigaciones y otros extremos análogos, se impartirán por los Sres. Fiscales Jefes de las Fiscalías que cuenten con Unidad de
171
Policía Judicial Adscrita o por los Sres. Fiscales Jefes Provinciales, a través de la jefatura de las correspondientes Unidades.
Oposicions
3ª. Durante dicha fase pre‐procesal, las Instrucciones generales a las Unidades de Policía Judicial de tenor análogo a las del apartado anterior y que afecten a diversas provincias de una Comunidad Autónoma, se realizarán por el Sr. Fiscal Superior de la misma. 4ª. En los supuestos en que las instrucciones generales se refieran a delitos enmarcados en el ámbito de una especialidad, serán coordinadas por el Fiscal de Sala correspondiente.
Temari
5ª. Cuando existan actuaciones judiciales o cuando las mismas afecten a distintos Cuerpos policiales, las instrucciones generales a las que se refieren los apartados anteriores se impartirán por los Sres. Fiscales Jefes de los órganos del Ministerio Fiscal que cuenten con Unidades específicamente adscritas, a través de los responsables de las mismas. En otro caso, serán impartidas por los Sres. Fiscales Jefes Provinciales a través de las Comisiones Provinciales de Coordinación de la Policía Judicial, sin perjuicio de que en supuestos de urgencia, los Sres. Fiscales Jefes puedan indicar a las correspondiente Unidades de Policía Judicial las pautas generales de actuación que correspondan, trasladándolas posteriormente a las expresadas Comisiones Provinciales. 6ª. Las instrucciones particulares o las ordenes a las Unidades de Policía Judicial sobre criterios o modos de actuación en investigaciones concretadas en supuestos determinados, se impartirán por el Fiscal encargado de asunto a través del Jefe de la Unidad o directamente a los funcionarios que practiquen la investigación, con la dación de cuenta inmediata y documentada al Fiscal Jefe en los casos de importancia o trascendencia, en virtud de lo dispuesto en el art 25 EOMF. Cuando se trate de investigaciones relativas a delitos enmarcados en una especialidad, los Sres. Fiscales también informarán al Sr. Fiscal de Sala Coordinador o Delegado que corresponda. 7ª. Los Sres. Fiscales Jefes Provinciales despacharán con los Jefes de las Unidades Orgánicas Provinciales de Policía Judicial, con la frecuencia necesaria para el puntual traslado de la información que corresponda, aquellos asuntos concretados en supuestos presuntamente delictivos respecto de los que no se hayan incoado diligencias judiciales, e impartirán las instrucciones que sean precisas para el correcto desarrollo jurídico de la investigación. 8ª. Los Sres. Fiscales están facultados legalmente para continuar en sus funciones de dirección de la Policía Judicial aunque exista un procedimiento judicial en curso, por lo que aún en estos supuestos podrán ordenar a la Policía Judicial la práctica de diligencias concretas referidas a aspectos puntuales de la investigación, con el objeto y con la obligación de aportarlas a la causa cualquiera que fuera su resultado, en virtud de principio de imparcialidad que preside su actuación.
172
Oposicions
9ª. Los Sres. Fiscales promoverán las vías de comunicación precisas con las Unidades de Policía Judicial que hayan intervenido en asuntos concretos, a los efectos de realizar las aclaraciones o ampliaciones de la información obrante en la causa que fueran necesarias, así como para determinar los agentes policiales cuya participación pueda ser relevante en relación con la pretensión punitiva, con el objeto de desterrar la práctica de citaciones generalizadas de agentes policiales y, por parte de éstos, las repuestas genéricas o evasivas en el acto del juicio oral. En razón de todo lo expuesto, los Sres. Fiscales se atendrán en lo sucesivo a las prescripciones de la presente Instrucción. Madrid, a 7 de marzo de 2008 EL FISCAL GENERAL DEL ESTADO
Temari
EXCMOS. E ILMOS. SRES./SRAS. FISCALES SUPERIORES Y FISCALES JEFES PROVINCIALES
173
Oposicions
2.6. INSTRUCCIÓN 3/2009, DE 23 DE DICIEMBRE, SOBRE LA FORMA EN QUE HA DE PRACTICARSE LA DETENCIÓN, DEL FISCAL GENERAL DEL ESTADO I. Introducción Íntimamente unida a la dignidad de la persona y al libre desarrollo de la personalidad del individuo, la libertad se consagra en la Constitución Española como un valor superior del ordenamiento jurídico, junto con la justicia, la igualdad y el pluralismo político. Estos principios superiores han de presidir toda interpretación que se haga del sistema normativo. Desde este punto de vista, la libertad consiste en la autonomía del individuo para elegir entre las diversas opciones vitales que se le presenten, de acuerdo con sus propios intereses o preferencias (STC 132/89).
Temari
Uno de los aspectos esenciales de la libertad así considerada es la libertad ambulatoria o de movimientos, que en el texto constitucional se configura como un derecho fundamental especialmente protegido. Así, el artículo 17,1 de la Ley Fundamental proclama que “Toda persona tiene derecho a la libertad y seguridad. Nadie puede ser privado de su libertad, sino con la observancia de lo establecido en este artículo y en la forma prevista por la ley”. En el diseño constitucional, el artículo 124,1 de la Constitución española asigna al Ministerio Fiscal la trascendente función de promover la acción de la justicia en defensa de la legalidad, de los derechos de los ciudadanos y del interés público tutelado por la ley, misión que se concreta en el artículo 3,3 del Estatuto Orgánico, al atribuirle el cometido de “velar por el respeto de las instituciones constitucionales y de los derechos fundamentales y libertades públicas en cuantas actuaciones exija su defensa”, y que en el específico ámbito del proceso penal se materializa, como recuerda la Instrucción 2/2008 de la Fiscalía General del Estado, en la obligación del Fiscal de velar por el respeto de las garantías procesales del imputado (art. 773,1 LECrim). II. La detención como restricción del derecho fundamental a la libertad El derecho a la libertad, como todos los demás, no es absoluto, y la propia Constitución prevé que pueda ser limitado en ciertos casos. Pero cualquier ley que contemple la posibilidad de que se vea recortado su ejercicio debe respetar la debida “proporcionalidad entre el derecho a la libertad y la restricción de esta libertad, de modo que se excluyan ‐aun previstas en la ley‐ restricciones de libertad que, no siendo razonables, rompan el equilibrio entre el derecho y su limitación” (STC 178/85). La detención, en cuanto medida cautelar que comporta la privación de libertad de la persona durante un limitado espacio de tiempo ‐el imprescindible para presentar al detenido ante la autoridad judicial y, en su caso, tomarle declaración‐, constituye una restricción de un derecho fundamental, y debe por ello estar provista de una serie de garantías que la hagan constitucionalmente admisible.
174
Temari
Oposicions
Algunas de estas cautelas tienen que ver con la protección del derecho de defensa, como la referente al derecho a ser informado de forma inmediata y de modo que le sea comprensible al detenido, de los hechos que se le imputan, de las razones de su detención y de los derechos que le asisten (art. 520.2 LECrim), así como el derecho a guardar silencio, no declarando si no quiere y a no contestar alguna o algunas de las preguntas que se le formulen, o a manifestar que sólo declarará ante el Juez (art. 520.2 a) LECrim), o la que alude al derecho a no declarar contra sí mismo y a no confesarse culpable (art. 520.2 b) LECrim), y también forman parte de estas garantías el derecho a designar abogado (art. 520.2. c) LECrim) o intérprete, cuando se trate de un extranjero que no comprenda o no hable el castellano (art. 520.2 e) LECrim); otras guardan relación con el control del lugar de custodia, como la que preconiza que se ponga en conocimiento del familiar o persona que aquél designe el hecho de la detención y el lugar en que en cada momento se halle (art. 520.2 d) LECrim); otras, con la incolumnidad del detenido, como el derecho a ser reconocido por el médico forense (art. 520.2 f) LECrim). Como antecedente de estas garantías el legislador establece una norma general que es la que especialmente nos interesa, relativa a la forma en que ha de llevarse a efecto la detención, al indicar que la misma debe practicarse del modo que menos perjudique a la persona, reputación y patrimonio de quien es objeto de la medida (art 520.1 LECrim). Se trata sin duda de un medio instrumental para proteger la dignidad e intimidad de las personas. Gráficamente se ha caracterizado al derecho procesal penal como el sismógrafo de la Constitución. Por medio de él se establece una relación dialéctica entre el ejercicio del ius puniendi por parte del Estado y los derechos de defensa del imputado. Las medidas cautelares que se pueden imponer durante la tramitación de un proceso penal constituyen una de las injerencias más graves que el Estado puede realizar en los derechos de los ciudadanos. La mera iniciación de un proceso penal grava al inculpado. Sus consecuencias negativas ‐afectación de su consideración social y profesional‐ pueden a veces ser más onerosas que la posible sanción a imponer posteriormente. Por ello el derecho procesal penal sólo debe incidir en los derechos del imputado en la medida en que ello sea indispensable para el normal desarrollo del proceso y el cumplimiento de los objetivos que con el mismo se pretenden. III. Antecedentes de la regulación actual El antecedente inmediato de la regulación actual se encuentra en la Ley 53/1978, de 4 de diciembre, que dio una nueva redacción al párrafo primero del art. 520 LECrim, disponiendo que “la detención, lo mismo que la prisión provisional, deben efectuarse de la manera y en la forma que perjudiquen lo menos posible a la persona y a la reputación del inculpado”. La Circular 8/1978 de la Fiscalía General del Estado, de 30 de diciembre, al comentar esta nueva regulación de la privación cautelar de la libertad, destacó que su éxito dependería, entre otros factores, de “la función vigilante del Ministerio Fiscal, al que corresponde velar por la observancia de los nuevos preceptos, interpretarlos con cautela y acierto, así como moderar cualquier exceso y combatir las corruptelas que, desbaratando la justeza de la medida, la desnaturalicen y conduzcan al fracaso”. La
175
Oposicions
misma Circular se refirió a la nueva regulación de la detención valorando especialmente el establecimiento de “un orden de garantías a favor del detenido o preso, garantías que tienen rango constitucional”, e indicando, en concreto, en relación con la forma de llevar a cabo la detención, que se reforzaban, con esta nueva disposición, las “prevenciones relativas a la moderación con que debe ejecutarse el arresto del detenido o preso”. IV. El marco legal y reglamentario actual sobre la forma en que ha de practicarse la detención La regulación vigente del primer apartado del art. 520,1º LECrim procede de la redacción dada por la Ley Orgánica 14/1983, de 12 diciembre. Su tenor literal dice así: “La detención y la prisión provisional deberán practicarse en la forma que menos perjudique al detenido o preso en su persona, reputación y patrimonio”.
Temari
También la Ley Orgánica 1/1979, de 26 de septiembre, General Penitenciaria, en su artículo 18 prevé que “los traslados de detenidos, presos y penados se efectuarán de forma que se respeten la dignidad y los derechos de los internos y la seguridad de la conducción”. Estas normas han de ser complementadas con lo dispuesto en la Ley Orgánica 2/1986, de 13 de marzo, de Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado, que en su artículo 5,3, referido al tratamiento de detenidos, establece, en su inciso b), que los agentes “velarán por la vida e integridad física de las personas a quienes detuvieren o que se encuentren bajo su custodia y respetarán el honor y la dignidad de las personas”. Asimismo, el artículo 5,2 dispone como principio básico de la actividad de los integrantes de los cuerpos policiales el “impedir, en el ejercicio de su actuación profesional, cualquier práctica abusiva, arbitraria o discriminatoria que entrañe violencia física o moral” (inciso a), al que se agrega que actuarán siempre de conformidad con “los principios de congruencia, oportunidad y proporcionalidad en la utilización de los medios a su alcance” (inciso c). En la interpretación de estos apartados hay que tener también presentes los textos internacionales. Así, el Código de Conducta para funcionarios encargados de hacer cumplir la ley, adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas en su resolución 34/169, de 17 de diciembre de 1979, dispone que “en el desempeño de sus tareas, los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley respetarán y protegerán la dignidad humana y mantendrán y defenderán los derechos humanos de todas las personas”. Por su parte, el Código Europeo de Ética Policial, Recomendación Rec (2001) 10, aprobado por el Comité de Ministros del Consejo de Europa el 19 de septiembre de 2001, plantea que “la policía sólo debe interferir en el derecho individual a la privacidad cuando sea estrictamente necesario y con la finalidad exclusiva de obtener un legítimo objetivo” (recomendación 41), e igualmente indica que “la privación de libertad debe limitarse tanto como sea posible y aplicarse con respeto a la dignidad de la persona, y a la vulnerabilidad y necesidades personales de cada detenido” (recomendación 54).
176
Temari
Oposicions
En este ámbito ha de recordarse igualmente la Instrucción 12/2007 de la Secretaría de Estado de Seguridad sobre los comportamientos exigidos a los miembros de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado para garantizar los derechos de las personas detenidas o bajo custodia policial, donde, en relación con el tema que nos ocupa, en la instrucción primera, apartado segundo, se concretan los siguientes principios de actuación: “Decidida la procedencia de la detención, el agente policial deberá llevarla a cabo con oportunidad, entendiendo ésta como la correcta valoración y decisión del momento, lugar y modo de efectuarla, ponderando, para ello, el interés de la investigación, la peligrosidad del delincuente y la urgencia del aseguramiento personal”. Por su parte, la instrucción novena, referida al esposamiento del detenido, dispone que “el agente que practique la detención o conducción, en atención a factores como las características del delito o la actitud del detenido, podrá valorar la conveniencia de aplicar o no esta medida con la finalidad de incrementar la discreción y no perjudicar la reputación del detenido”, así como que “para preservar la intimidad del detenido, se evitará prolongar innecesariamente su exposición al público más allá de lo imprescindible”. A su vez la instrucción décima preceptúa que “los traslados ‐de personas detenidas‐ se realizarán proporcionando al detenido un trato digno y respetuoso con los derechos fundamentales que sea compatible con las incomodidades que puede requerir la seguridad de la conducción”. V. Aspectos implicados en una correcta ejecución de la detención Son varios los principios y derechos constitucionales que determinan la exigencia de que la detención se practique de la forma que menos perjudique al detenido o preso en su persona, reputación y/o patrimonio. En efecto, esta cautela es expresión del principio de proporcionalidad. Su ámbito operativo no sólo se refiere al uso de la violencia, en el sentido de que ha de utilizarse el medio menos gravoso de entre los disponibles en atención al motivo de la detención, sino que también se extiende a la protección de la esfera íntima de la persona, a la que ha de ocasionarse el menor perjuicio posible. Por otra parte, la libertad personal es un derecho fundamental inseparable de la dignidad humana. Las medidas cautelares de carácter personal suponen para el afectado, además de una limitación de su libertad, un gravamen con gran repercusión social, por lo que dichas medidas han de llevarse a cabo con el necesario respeto a la reputación y dignidad de su persona. En este sentido, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos (Wieser contra Austria, 22 de febrero de 2007; Novak contra Croacia, 14 de junio de 2007) ha señalado que la detención debe producirse en unas condiciones compatibles con la dignidad humana, sin que por su modo de ejecución se pueda someter al detenido a una penuria que exceda el nivel de sufrimiento inherente a la medida. La detención no debe vulnerar innecesariamente otros derechos fundamentales, como el derecho al honor, a la intimidad y a la propia imagen de la persona detenida. Estos derechos, a pesar de la especificidad de cada uno de ellos, presentan una clara unidad como derechos de la personalidad, en tanto que protegen un ámbito privado, reservado al propio individuo, del que quedan, en principio, excluidos los demás, salvo
177
Oposicions
consentimiento del titular o colisión con otros derechos o intereses preferentes en el caso concreto. Constituyen, al propio tiempo, una derivación de la dignidad de la persona (STC 231/88) y gozan de una doble mención constitucional, al aparecer regulados en el artículo 18,1 de la Ley Fundamental y en el 20,4 del mismo texto como límite al derecho de libertad de información.
Temari
La forma de la detención también se relaciona con el derecho a la seguridad, entendida como seguridad personal (STC 186/90). Tanto el artículo 17 de la Constitución Española como el 5 del Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales vinculan la libertad y la seguridad. Para el Tribunal Europeo de Derechos Humanos, ambos términos aluden a un todo, debiendo entenderse comprendida la seguridad dentro de la noción de libertad. El derecho a la seguridad ampara al individuo frente a cualquier arbitraria intromisión de los poderes públicos en esa libertad (STC 15/86). De esta idea surgen todos los tipos penales que protegen el respeto del conjunto de garantías inherentes a una detención efectuada conforme a derecho. Finalmente, en la regulación de la Ley de Enjuiciamiento Criminal sobre la forma y requisitos con que ha de practicarse la detención late implícita la presunción de inocencia, reconocida por el artículo 6,2 del citado Convenio Europeo y por el 24,2 de la Constitución española. Aquí la presunción interina de inculpabilidad como derecho subjetivo debe manifestarse en un doble plano (STC 109/86); Así, por una parte, como es de sobra conocido, es precisa una prueba de cargo suficiente para quebrar tal presunción (eficacia procesal del derecho), aun cuando en la fase del procedimiento en que generalmente tendrá lugar la detención sólo quepa hablar de indicios de la comisión de un hecho delictivo. Pero, por otra parte, el detenido ha de ser tratado como inocente hasta que no se demuestre su culpabilidad (eficacia extraprocesal del derecho), y como consecuencia de ello, debe ser protegido de la curiosidad del público y de una excesiva publicidad. Especialmente debe evitarse que aparezca esposado frente a los fotógrafos y las cámaras de televisión, ya que los derechos del inculpado también han de ser tenidos en cuenta por los medios de comunicación. Con carácter general, y en cuanto al tratamiento de estas situaciones por parte de los medios de comunicación, ha de realizarse una ponderación de bienes orientada por el principio de proporcionalidad al entrar en conflicto el derecho del presunto inocente a su honor, dignidad, intimidad e imagen y la libertad de información. VI. Sobre la actuación del ministerio fiscal Si bien no es frecuente que el Fiscal ordene la detención de una persona, siendo la práctica habitual que, cuando el Fiscal comparece ante el Juzgado, la medida cautelar ya se haya llevado a efecto, pueden darse casos en que se acuerde la práctica de esta medida cautelar durante la tramitación de unas diligencias preprocesales de investigación. En tales supuestos hay que recordar que la Instrucción 1/2008, sobre la dirección por el Ministerio Fiscal de las actuaciones de la Policía Judicial, se refiere a la posibilidad de que el Fiscal imparta instrucciones generales y/o particulares a las Unidades de Policía Judicial sobre criterios de preferente investigación, modos de actuación, coordinación de investigaciones y otros extremos análogos, marco en el
178
Oposicions
que, cuando el caso lo requiera, podrán realizarse algunas indicaciones sobre los aspectos que se tratarán posteriormente, como también permite el artículo 4,4 del Estatuto Orgánico. La citada Instrucción establece asimismo que los Sres./Sras. Fiscales Jefes Provinciales despachen con los Jefes de las Unidades Orgánicas Provinciales de Policía Judicial con la frecuencia necesaria y les impartan las instrucciones precisas para el correcto desarrollo jurídico de la investigación. Estas reuniones, así como las que tengan lugar en el seno de las Comisiones Provinciales de Coordinación de la Policía Judicial, constituyen, sin duda, un ámbito adecuado para participar a la Policía Judicial las conclusiones de esta Instrucción.
Temari
A su vez, la Instrucción 3/2005, sobre las relaciones del Ministerio Fiscal con los medios de comunicación, recuerda, en la línea de lo afirmado anteriormente, que “cuando los Sres. Fiscales proporcionen información habrán de tener siempre presente que el derecho a la presunción de inocencia no sólo garantiza al imputado ser absuelto si ante el tribunal no se prueba debidamente su culpabilidad, sino también ser tratado como inocente y no como culpable en tanto no sea declarada su culpabilidad por el único que constitucionalmente puede hacerlo. Es por tanto necesario en estas informaciones durante la tramitación de la causa resaltar en todo caso que el imputado o acusado sigue disfrutando de la presunción de inocencia”. Además, añade que “por regla general en el supuesto de asuntos de interés general afectantes a personajes con relevancia pública estaría permitida la mención del nombre del imputado. Por contra, en los supuestos que se han denominado de criminalidad cotidiana el nombre del imputado debe ‐también en principio‐ permanecer en el anonimato (por ejemplo mediante la única mención de sus iniciales)”. En aplicación de estos criterios, sin duda con mayor razón habrá de restringirse la publicidad del momento en que se lleva a cabo la detención cautelar de una persona. Es por ello por lo que la propia Instrucción citada afirma que el principio de limitación de la publicidad en la instrucción de las causas penales tiene también su reflejo en el apartado primero del artículo 520 LECrim, referido a la moderación en la forma en que ha de practicarse la detención. Finalmente, aun cuando el Fiscal no acuerde directamente la práctica de la detención, en virtud de la Instrucción 2/2008 sobre las funciones del Fiscal en la fase de instrucción, y como ya se mencionó anteriormente, esta circunstancia no le exime de velar por el respeto de las garantías procesales del imputado, entre las que se cuentan la correcta práctica de la detención. Como resumen de todo lo dicho, si bien la detención cautelar de una persona será generalmente acordada por la autoridad judicial o por las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado, los representantes del Ministerio Fiscal, en cumplimiento de las importantes funciones tuitivas que el ordenamiento jurídico les otorga en defensa de los derechos de los ciudadanos en general, y de las garantías procesales de los imputados en particular, deberán velar por que la misma se practique de la forma menos lesiva para la dignidad e intimidad de los afectados por la medida. En este sentido, las líneas básicas a tener en cuenta sobre el modo de practicar la detención, han de ser, esencialmente, las siguientes:
179
Oposicions
El momento en que se decide llevar a efecto la práctica de la detención de una persona debe ser cumplidamente ponderado. No es aconsejable ordenar la detención en acontecimientos sociales o en lugares públicos, profesionales o de trabajo, salvo que exista un riesgo de fuga que sólo se pueda conjurar de ese modo. Tanto la detención como el traslado han de practicarse de manera que se garantice el respeto a la dignidad de la persona detenida, debiéndose adoptar las oportunas cautelas para proteger a las personas trasladadas de la curiosidad del público y de todo tipo de publicidad. Asimismo ha de evitarse, en la medida de lo posible, que aparezcan esposados o engrilletados frente a los fotógrafos y las cámaras de televisión.
Temari
En todo caso, no debe olvidarse que el detenido mantiene el derecho a la presunción de inocencia hasta que la misma sea enervada mediante la prueba de su culpabilidad. Por ello, la información que se facilite a los medios de comunicación acerca de detenciones y traslados ha de respetar, en todo caso, el citado derecho, debiéndose evitar la difusión de datos o imágenes que de forma desproporcionada puedan afectar al honor de las personas sujetas a aquellas medidas. En consecuencia, los Sres./Sras. Fiscales deberán hacer valer estos principios a través de las instrucciones de carácter general o particular que, al respecto, den a la Policía Judicial, especialmente en los supuestos en que la actuación se lleve a efecto en el curso de diligencias de investigación preprocesal, o bien mediante los cauces procesales pertinentes cuando la detención haya sido acordada por las autoridades judiciales en el seno de una investigación criminal, y el estado de la causa lo haga factible. VII. Conclusiones PRIMERA. El Ministerio Fiscal tiene constitucionalmente asignada la promoción de la acción de la justicia en defensa de la legalidad, de los derechos de los ciudadanos y del interés público tutelado por la ley (art. 124 CE). Una faceta de esta misión consiste en velar por el respeto de las garantías procesales del imputado (art. 773,1 LECrim.), entre las que se encuentra el derecho a que su detención se lleve a efecto en la forma que menos le perjudique en su persona, reputación y patrimonio. (art.520.1 LECrim). SEGUNDA. La detención, para que sea constitucionalmente admisible, debe estar rodeada de una serie de presupuestos y garantías, una de las cuales es la moderación en el modo de ejecución de la misma. Esta previsión trata de proteger tanto la dignidad, honor, intimidad y derecho a la propia imagen de las personas, como el respeto a la presunción de inocencia, y se configura, al mismo tiempo, como expresión de los principios de proporcionalidad y seguridad. TERCERA. En el ejercicio de sus funciones, los Sres/Sras Fiscales velarán por el cumplimiento de los siguientes principios: 1. El momento en que se decida llevar a efecto la práctica de la detención de una persona ha de ser cumplidamente ponderado. No es aconsejable ordenar la detención en acontecimientos sociales o en lugares públicos, profesionales o de
180
Oposicions
trabajo, salvo que exista un riesgo de fuga que sólo se pueda conjurar de ese modo. 2. Tanto la detención como el traslado deben practicarse de manera que se garantice el respeto a la dignidad de la persona detenida, adoptándose las oportunas cautelas para proteger a las personas trasladadas de la curiosidad del público y de todo tipo de publicidad, así como evitándose en la medida de lo posible, que aparezcan esposados o engrilletados frente a los fotógrafos y las cámaras de televisión. 3. El detenido mantiene el derecho a la presunción de inocencia hasta que se declare su culpabilidad por parte del órgano constitucionalmente competente para ello. Por ello, la información que se facilite a los medios de comunicación acerca de detenciones y traslados ha de respetar, en todo caso, el mencionado derecho, debiéndose evitar la difusión de datos o imágenes que, de forma desproporcionada, puedan afectar al honor de las personas sujetas a aquellas medidas.
Temari
CUARTA. Los Sres/Sras Fiscales Jefes, por medio de Instrucciones Generales, o a través de su participación en las Comisiones Provinciales de Coordinación de la Policía Judicial, en los términos previstos en el art. 4,4 del Estatuto Orgánico del Ministerio Fiscal, en el artículo 773.1 apartado segundo de la Ley de Enjuiciamiento Criminal y en la Instrucción 1/2008 de la Fiscalía General del Estado sobre la dirección por el Ministerio Fiscal de las actuaciones de la Policía Judicial, darán a las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado, en los casos en que lo consideren adecuado, las oportunas directrices sobre el modo y circunstancias de la práctica de la detención. QUINTA. En el curso de diligencias preprocesales de investigación, los mismos artículos y documentos citados en la conclusión anterior permiten que los Sres/Sras Fiscales dicten instrucciones particulares a los miembros de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado, por lo que, cuando el caso lo requiera, se podrán dar también directrices en ese ámbito sobre la correcta práctica de la detención. SEXTA. Cuando la detención haya sido acordada por las autoridades judiciales, su control se hará valer mediante los cauces procesales pertinentes. Por lo expuesto, los Sres./Sras. Fiscales, en el ejercicio de sus funciones, velarán por el cumplimiento de la presente Instrucción. Madrid, 23 de diciembre de 2009 EL FISCAL GENERAL DEL ESTADO EXCMOS. E ILMOS. SRES. FISCALES SUPERIORES, FISCALES JEFES PROVINCIALES Y DE ÁREA.
181
Oposicions
2.7. CIRCULAR 3/2009, DE 10 DE NOVIEMBRE, SOBRE PROTECCIÓN DE LOS MENORES VÍCTIMAS Y TESTIGOS 12.‐CONCLUSIONES 12.1. Principios generales
Temari
1ª El derecho de todo acusado a un juicio público con todas las garantías (art. 24.2 CE) encuentra en el derecho de defensa y el principio de contradicción algunas de sus principales manifestaciones. Ello supone el derecho a un juicio contradictorio en el que el acusado pueda defenderse de la acusación, planteando pruebas de descargo y combatiendo las pruebas incriminatorias, junto a la posibilidad de participar en las diligencias y trámites del proceso, para así poder ejercitar su derecho a ser oído y a alegar, en su interés, lo que a su Derecho convenga. Las pautas y orientaciones de esta Circular deben entenderse siempre desde la salvaguarda de este derecho fundamental del acusado que incumbe al Ministerio Fiscal a tenor del art. 124 CE. 2ª La características personales y evolutivas de los menores de edad les hacen especiales vulnerables a la victimización secundaria que puede entrañar su participación en el proceso penal. Las graves consecuencias físicas, psicológicas y emocionales que tal participación puede acarrearles les hace acreedores de un tratamiento específico orientado a su protección y asistencia, así como a la calidad objetiva del testimonio que han de prestar. 3ª Las Sras/Sres. Fiscales deberán tener presente que las causas que mayores problemas plantean, en relación con el testigo menor (normalmente también víctima) son las relativas a abusos y agresiones sexuales. En estas causas, un juicio erróneo o una investigación archivada prematuramente puede tener consecuencias extraordinarias no solo para los implicados en el proceso en curso sino para potenciales víctimas, por lo que es extremadamente importante que todas las investigaciones de presuntos abusos sexuales sean de la mayor calidad posible y que se les otorgue prioridad respecto a otras investigaciones criminales. 4ª Aún partiendo siempre de que el mero hecho de la minoría de edad hace merecedor al testigo de un tratamiento especial, la intensidad de la protección puede graduarse, atendiendo a la edad del menor, al dato de si el mismo es o no víctima del delito, a la naturaleza y gravedad del delito presuntamente cometido, a si guarda relación de parentesco con el imputado o acusado, etc. 5ª La idea básica a tener presente como pórtico es la de que las diligencias que recaigan sobre el menor van a ser generalmente perturbadoras, cuando no traumáticas para él. Por tanto, deben evitarse en la medida de lo posible las duplicidades en exploración de médicos, evaluación de psicólogos, psiquiatras y análogos y en la toma de declaración. Debe tenderse hacia los diagnósticos, exploraciones o evaluaciones conjuntas. 6ª Las Sras/Sres. Fiscales procurarán evitar la repetición de declaraciones de menores, salvo en los casos estrictamente necesarios, a fin de ahorrarles el sufrimiento de volver a relatar y revivir ante personas extrañas un suceso para ellos traumático. En la fase de juicio oral evitarán suspensiones reiteradas o largas esperas en los estrados del Juzgado, promoviendo la inadmisión de preguntas orientadas a
182
Temari
Oposicions
poner en tela de juicio la credibilidad de la declaración del menor cuando la forma de plantearlas no respete la dignidad del mismo. 7ª Siempre que las circunstancias lo permitan debiera prescindirse de la declaración policial del menor, especialmente cuando el mismo sea víctima del delito y fundamentalmente cuando éste sea de naturaleza sexual. Para reducir al mínimo imprescindible el número de declaraciones puede resultar conveniente dar pautas a la Policía Judicial, para que en casos en que pueda ser especialmente perturbador tomar declaración al menor, se prescinda de la misma y se le traslade al Juzgado de Guardia para preconstituir la prueba. 8ª Las causas con menores implicados, especialmente cuando éstos sean las víctimas, deben ser objeto de una tramitación especialmente rápida. A tales efectos, las Sras/Sres. Fiscales, en su función impulsora del proceso penal, habrán de redoblar sus esfuerzos para remover cualquier obstáculo que ralentice la tramitación de estos procedimientos. 9ª La Reforma operada en la LECrim por LO 8/2006 en relación con los testigos no distingue franjas de edades, por lo que sus disposiciones habrán de entenderse aplicables a cualquier persona menor de 18 años. 10ª En cuanto a la edad que debe tenerse en cuenta para aplicar el plus protector que estos preceptos incorporan habrá de atenderse no a la edad que el testigo tenía cuando tomó conocimiento de los hechos respecto de los que ha de deponer sino a la edad que tiene en el momento de prestar declaración en el proceso. 12. 2. Fase de instrucción 1ª La obligación específica de la presencia del Fiscal en estas declaraciones no se funda en la necesidad de asegurar la eficacia de la investigación, sino se inscribe en el desarrollo de su función de protector de los derechos fundamentales del menor y de las garantías del acusado y de la necesidad de procurar la necesaria ponderación de unos y otras. 2ª La presencia del Fiscal en la declaración del menor en fase de instrucción ha de ser aprovechada para acopiar la necesaria información para decidir con fundamento acerca de si procede proponerlo como testigo para el acto del juicio oral o bien prescindir de él y en ese caso acerca de si procede preconstituir la prueba, citar a testigos de referencia o interesar alguna diligencia sobre la credibilidad del testimonio. También servirá para calibrar ‐si procede citarlo como testigo para el acto del juicio oral‐el tipo de cautela a promover para evitar su doble victimización. Igualmente podrá ser útil para, en su caso, decantarse por el sobreseimiento. 3ª La presencia de los representantes legales del menor, y, en su caso, de los guardadores, que sin ser representantes se ocupen del mismo ‐en principio recomendable para dar mayor seguridad y confianza al menor‐habrá de exceptuarse además de cuando los representantes o guardadores sean los propios imputados ‐pues en tales casos se desnaturalizaría su presencia en el acto, cuyo sentido es precisamente el de amparar y dar tranquilidad al menor‐, cuando existan conflictos de intereses entre representantes y menor que justifiquen la exclusión. También podrá ser fundamento de la exclusión la existencia de indicios que lleven a la fundada creencia de que los progenitores persiguen que el menor no colabore con la Administración de Justicia.
183
Temari
Oposicions
4ª Facultativamente el párrafo tercero del art. 433 LECrim también prevé que puedan asistir expertos. Habrá de entenderse por tales personas cualificadas profesionalmente para orientar sobre el modo más adecuado de abordar al menor, esto es, psicólogos infantiles, pedagogos o psiquiatras. Las circunstancias del caso serán las que marcarán la necesidad o conveniencia de esta asistencia técnica, que se incrementará cuando el menor sea, además de testigo, víctima, y atendiendo especialmente a su edad, en cuanto normalmente para los denominados menores maduros no será necesario. También la índole del delito será determinante para calibrar tal necesidad. 5ª Las Sras/Sres. Fiscales interesarán la grabación de la declaración como modo específico de documentación siempre que prevean que el menor no va a poder declarar en el acto del juicio oral o cuando de los datos recabados pueda ya sostenerse que el grado de victimización secundaria del menor podría ser especialmente intenso y perjudicial si se le impone la obligación de asistir al juicio como testigo. 6ª Si con anterioridad a la citación para declarar se ha solicitado la elaboración de un informe psicológico sobre el menor será muy importante el interesar que el mismo perito se pronuncie sobre si el testigo puede declarar sobre los hechos sin riesgo para su equilibrio psicológico y, en caso positivo, sobre las cautelas que se consideran necesarias o convenientes. 7ª Como regla general, las Sras/Sres. Fiscales no citarán como testigos a los menores para el acto del juicio oral cuando los expertos consultados desaconsejen fundadamente tal citación. En estos casos ‐si no la han hecho ya‐propondrán la grabación de su declaración y que la misma se lleve a cabo respetando los requisitos de contradicción previstos para la preconstitución probatoria, siempre con las modulaciones que pueda exigir el interés del menor. Una interpretación teleológica de las causas generales previstas en los arts. 448 y 777 LECrim, tamizada por los principios generales que informan la LO 1/1996, de Protección Jurídica del Menor, lleva a admitir como presupuesto habilitante de la preconstitución probatoria el caso de los menores que por razón de su corta edad o de su especial vulnerabilidad estén en riesgo de sufrir un grave daño psicológico de verse obligados a comparecer de nuevo como testigos en el acto del juicio oral. Esta probabilidad de sufrir grave daño psicológico debe estar debidamente documentada en la causa, a través del correspondiente informe pericial. 8ª También podrá acudirse a la preconstitución probatoria y correlativamente habrán de abstenerse las Sras/Sres. Fiscales de citar a juicio oral a los testigos menores cuando los mismos tengan tan corta edad que racionalmente pueda concluirse que tras el lapso temporal probable entre la primera declaración y la fecha del juicio oral, cualquier intento de rememorar los hechos será inútil. 9ª Aunque con carácter general la preconstitución de la prueba exige hacer pasar a la diligencia por el tamiz de la contradicción, con el fin de salvaguardar el derecho del imputado a interrogar a los testigos de cargo, el inexcusable respeto de esta exigencia admite matizaciones para minimizar el daño a los testigos menores. Las posibilidades para llegar a un punto de equilibrio son múltiples (utilización de biombo, empleo de video conferencia, colocación del menor en un punto desde el que no pueda ser visto por el imputado, utilización de espejos unidireccionales). Debe en todo caso tenerse presente que el principio de contradicción no sufrirá siempre que esté presente en el interrogatorio el Letrado del imputado y se le permita formular preguntas al testigo menor.
184
Oposicions
10ª La decisión de preconstituir la prueba testifical de menores de edad habrá de plantearse especialmente en causas por delitos contra la libertad sexual cuando la víctima sea menor de catorce años. 11ª La prueba preconstituida relativa a la exploración del menor, debe ser llevada a la vista del juicio oral como prueba documental, proponiéndolo así en el escrito de calificación, debiendo igualmente las Sras/Sres. interesar su lectura, audición o visionado, excluyendo totalmente la práctica de “darla por reproducida”. 12. 3. Testigos de referencia
Temari
1ª En determinados y excepcionales supuestos equivalentes a la imposibilidad de producción del testimonio, especialmente ante delitos contra la libertad sexual, cuando la víctima es un menor de muy corta edad, no procederá ni siquiera la preconstitución probatoria, pudiendo valorarse como prueba de cargo el testimonio de referencia de los padres o de terceras personas. A tales efectos, debe tenerse presente que la LECrim prescribe que no podrán ser obligados a declarar como testigos los incapacitados física o moralmente (art. 417.3º LECrim). 2ª Cuando las Sras/Sres. Fiscales invoquen como de cargo testimonios de referencia sustitutivos del testimonio directo de un menor, con el fin de respetar el equilibrio respecto a las garantías de los acusados, y en particular, su derecho a la contradicción de las pruebas de cargo, lo harán tomando en consideración los recelos que puede suscitar este medio de prueba, y habrán de ser particularmente rigurosos, no sólo en la apreciación de las circunstancias imponderables que justifican la sustitución del testimonio directo por el de referencia, sino también en la crítica de los referenciales, en la aportación de elementos de corroboración y en la expresión de las razones por las que, en su caso, los han considerado dignos de crédito y hábiles para enervar la presunción de inocencia. 12. 4. Sobreseimiento por falta de prueba 1ª La articulación de la prueba de cargo de determinados delitos que se perpetran en la intimidad y sobre menores de edad presenta particulares dificultades, máxime si se trata de niños de corta edad y de hechos que se denuncian en situación de crisis familiar. La importancia de la averiguación y castigo de tales hechos para las víctimas y para el interés general no puede sobreponerse a la realidad de tales dificultades y mucho menos, al sistema de garantías que constituyen el proceso penal, ni a las exigencias del derecho a la presunción de inocencia. 2ª En muchos casos, tras la imprescindible ponderación de los intereses en conflicto ‐garantías y derechos procesales del acusado, necesidad de protección de las víctimas y testigos menores de edad e interés público en la persecución de los delitos‐y tras una adecuada valoración de la entidad de los elementos incriminatorios que pueden presentarse ante el Juzgador penal, las Sras/Sres. Fiscales habrán de optar por interesar el sobreseimiento provisional de las actuaciones.
185
12. 5. Garantías en el acto del juicio
Temari
Oposicions
1º Una interpretación sistemática de los arts. 707 y 731 bis LECrim lleva a la conclusión de que cuando el testigo es menor debe automáticamente ‐ope legis‐, entenderse que su comparecencia resulta gravosa o perjudicial y que por tanto, puede acudirse al uso de la videoconferencia. 2º La utilización de mamparas o medios análogos tiene una menor capacidad como mecanismo neutralizador de efectos de victimización secundaria, pues no evita la presencia del menor en la sala de vistas y su cercanía al acusado, aunque para determinados supuestos no necesitados de niveles de protección cualificados podrá ser suficiente. La utilización de las mamparas habrá de realizarse tratando por un lado de impedir el contacto visual entre menor y acusado y al mismo tiempo permitiendo que el menor siga teniendo contacto visual con la persona o persona que le acompañen para prestarle apoyo, y sea visto por el Tribunal, el Ministerio Fiscal y los Letrados de las partes. 3º Debe también tenerse presente que el Tribunal Supremo ha admitido el uso de otras cautelas, de forma que puede el Tribunal adoptar las medidas de tutela que estime más adecuadas, entre las que cita expresamente: “acompañamiento por un familiar, limitaciones a la publicidad, suspensión temporal del juicio, declaración como testigo oculto para los acusados o sin confrontación visual directa con los mismos” 12. 6. Otros mecanismos protectores del testigo menor 1ª En los casos de riesgo grave para la integridad física, psicológica o moral del menor testigo, serán aplicables también los mecanismos de protección previstos en la LO 19/1994, de 23 de diciembre de Protección a Testigos y Peritos en causas criminales. Las Sras/Sres Fiscales desplegarán sus deberes de protección de la vida privada y la intimidad y dignidad de conformidad con la Ley 35 /1995 de 11 de diciembre de Ayudas y Asistencia a las Víctimas de Delitos Violentos y contra la libertad Sexual. 2ª Las Sras/Sres Fiscales velarán también por el riguroso cumplimiento de la previsión del art. 109 in fine LECrim en el que se dispone que en los procesos que se sigan por delitos comprendidos en el art. 57 del CP, el Juez asegurará la comunicación a la víctima de los actos procesales que puedan afectar a su seguridad. 12. 7. Pautas generales sobre interrogatorios a menores 1ª Deberán las Sras/Sres. Fiscales paliar tanto los retrasos en la citación para tomar declaración al menor en fase de instrucción, como las dilaciones en los señalamientos de juicio. Igualmente ‐en la medida de sus posibilidades‐habrán de promover que los juicios en los que tenga que intervenir un testigo menor sean los primeros en el orden de señalamientos. Aunque los señalamientos obviamente no son competencia del Fiscal, las Sras/Sres. Fiscales en sus escritos de calificación y por medio de Otrosí, podrán interesar tales prevenciones. 2ª Cuando el testigo menor es víctima y se encuentra además en una situación de desprotección (v.gr. cuando ha sido objeto de malos tratos por sus progenitores) es esencial que la actuación de la Justicia penal y de las Entidades Públicas de Protección
186
Temari
Oposicions
de Menores esté coordinada, y a los efectos de tal coordinación los Sres. Fiscales en tanto en cuanto son parte necesaria en el proceso penal y son superiores vigilantes de la actuación de las Entidades de Protección, habrán de desplegar toda su diligencia para evitar contradicciones o disfunciones. 3ª En sus interrogatorios, deberán las Sras/Sres. Fiscales realizar los necesarios esfuerzos por modificar el lenguaje jurídico utilizando una terminología adecuada al nivel de desarrollo del niño. 4ª La psicología del testimonio ha puesto de manifiesto que los testigos cometen mas errores cuando las preguntas son cerradas que cuando las preguntas son abiertas, de modo que se les permita el recuerdo libre, eligiendo sus propios detalles. El recuerdo libre incrementa la exactitud, por lo que es preferible iniciar el interrogatorio de manera que sea el propio testigo menor quien cuente lo que ha visto y percibido, para a continuación ‐y sólo a continuación‐pasar a hacerle preguntas sobre puntos que puedan permanecer oscuros o sobre otros detalles adicionales sobre los que se precise información, advirtiendo al menor que conteste sólo sobre lo que recuerde. Debe prima facie utilizarse la forma narrativa y a posteriori, progresivamente, preguntas cada vez más estructuradas. 5ª Las preguntas nunca han de contener aditivos sugestivos, ni revelar la opinión o toma de postura del interrogador. Debe ponderarse cada caso pero en ocasiones es preferible contentarse con respuestas lacónicas y declaraciones fragmentarias, pues si se obliga al niño a detallarla y completarla, se incrementará el riesgo de que éste incorpore a su declaración elementos irreales. 6º Las Sras/Sres. Fiscales procurarán que se inadmitan las preguntas que intenten menoscabar la solidez del testimonio del menor o su eficacia probatoria empleando medios, modos, o formas poco respetuosos con la dignidad del mismo. 12. 8. Valoración del testigo menor de edad 1ª La prueba pericial psicológica, practicada con todas las garantías rindiendo su informe ante el Tribunal enjuiciador, en contradicción procesal, y aplicando los conocimientos científicos a las condiciones del testigo y al grado de fiabilidad de sus manifestaciones, conforme a métodos profesionales, no vincula al Juzgador ni puede sustituir su función valorativa, pero sí puede ser una herramienta útil para apreciar el testimonio de menores de corta edad, en especial cuando son víctimas de un delito de naturaleza sexual. 2ª La presencia de esta pericia no dispensa al Tribunal de la función de valoración que le corresponde en exclusiva. 3ª En los casos en los que deba valorarse el contenido de una grabación de audio/video, es imprescindible que se proceda a la audición y/o visionado. 12. 9. Responsabilidad civil 1º Las Sras/Sres. Fiscales en cumplimiento de la función de velar por la protección procesal de las víctimas, habrán de promover los mecanismos previstos para que reciban la ayuda y asistencia efectivas. A tales efectos promoverán la total indemnización de los daños irrogados al menor, incluidos los psicológicos. Si al formular el escrito de calificación el menor continúa recibiendo tratamiento médico o
187
psicológico, el Fiscal fijará las bases para su inclusión en la sentencia y promoverá durante la ejecución de la misma su precisa determinación.
Oposicions
12. 10. Audiencia de los menores en los procedimientos de nulidad, separación y divorcio
Temari
1ª La aparente contradicción entre el apartado segundo del art. 92 CC, modificado por Ley 15/2005, de 8 de julio y la regla 4ª del art. 770 LEC en relación con la audiencia del menor en punto al régimen de guardia y custodia en procesos de nulidad, separación y divorcio, ha de resolverse primando el carácter sustantivo del CC y acudiendo a la condición de lex posterior de la norma contenida en su actual art. 92. Por ello habrá de entenderse que la audiencia del menor no es imperativa y que su práctica queda subordinada a que se estime necesaria, en función del superior interés del menor. 2ª En todo caso, la exploración del menor deberá realizarse de forma que el menor se sienta lo más tranquilo posible y sólo en presencia del Juez, Secretario y Ministerio Fiscal, aunque quepa interesar el auxilio de psicólogos o miembros del equipo técnico adscrito al Juzgado, cuando las circunstancias lo aconsejen. 3ª Las Sras/Sres Fiscales velarán porque estas audiencias transcurran con el máximo respeto a la intimidad, dignidad y personalidad del menor afectado, evitando las preguntas directas sobre con cuál de sus progenitores desea convivir o el régimen de visitas que considera más conveniente, y optando por preguntas indirectas que revelen con cuál de los progenitores tiene una relación más intensa, quién de los dos ha asumido la mayoría de los progenitores, con quién mantiene una mejor relación, o cualquier otro extremo relevante para la decisión.
Madrid, 10 de noviembre de 2009 EL FISCAL GENERAL DEL ESTADO
188
JEFATURA DEL ESTADO 19879
LEY ORGÁNICA 13/2007, de 19 de noviembre, para la persecución extraterritorial del tráfico ilegal o la inmigración clandestina de personas. JUAN CARLOS I REY DE ESPAÑA
A todos los que la presenten vieren y entendieren. Sabed: Que las Cortes Generales han aprobado y Yo vengo en sancionar la siguiente ley orgánica. EXPOSICIÓN DE MOTIVOS El tráfico ilegal y la inmigración clandestina de personas se encuadra entre los delitos caracterizados no sólo por atentar contra valores de carácter humanitario considerados esenciales por la Comunidad Internacional, sino también por la tradicional impunidad derivada del escaso empeño mostrado habitualmente en su represión por los Estados con más directos vínculos de conexión. Además, estamos ante un tipo de criminalidad transnacional, ámbito en el cual el factor de impunidad deriva, no tanto de la falta de voluntad de los Estados con más vínculos de conexión, cuanto de su falta de capacidad para la represión individual de una criminalidad generalmente privada, aunque, casi siempre, organizada. La Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional, hecha en Nueva York el 15 de noviembre de 2000, y ratificada por España mediante Instrumento de 21 de febrero de 2002 publicado en el «Boletín Oficial del Estado» el 29 de septiembre de 2003, complementada por el Protocolo, hecho en el mismo lugar y fecha, contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra, mar y aire, y ratificado por Instrumento de 21 de febrero de 2002 publicado en el «Boletín Oficial del Estado» el 10 de diciembre de 2003, es aplicable a los delitos de tráfico ilegal de personas, en cuanto éstos se encuentran entre los delitos graves, entendiendo por tales, la conducta que constituya un delito punible con una privación de libertad máxima de al menos cuatro años o con una pena más grave, siempre que estos delitos sean de carácter transnacional y entrañen la participación de un grupo delictivo organizado, con un propósito que guarde relación directa o indirecta con la obtención de un beneficio económico u otro beneficio de orden material. A este respecto hay que tener presente que nuestra Ley Orgánica del Poder Judicial fija la extensión y límites de la jurisdicción española en su artículo 23, combinando el criterio general de territorialidad que determina su competencia para conocer de los delitos cometidos en territorio español cualquiera que sea la nacionalidad del
Oposicions
Disposiciones generales
sujeto activo de los mismos, junto con las excepciones derivadas de los principios de personalidad que permite conocer de delitos cometidos fuera del territorio español por españoles o extranjeros nacionalizados españoles con posterioridad a la comisión del hecho cuando concurran determinados requisitos que el precepto menciona, real o de protección que permite enjuiciar a españoles o extranjeros que cometan delitos específicamente citados en el artículo que afectan a intereses del Estado, y de universalidad que atribuye la competencia para conocer de los delitos previstos en el apartado 4 del precepto independientemente del lugar de comisión y sin consideración a vínculo alguno de nacionalidad activa o pasiva en base a que afecta a bienes jurídicos de los que es titular la comunidad internacional en su conjunto. De acuerdo con tales criterios, en la actualidad, en el supuesto de que una embarcación sea rescatada fuera del mar territorial por un buque español, con personas que, presuntamente, perseguían entrar en España, al margen de los puestos fronterizos habilitados al efecto y careciendo de la documentación oportuna para ello, no será posible considerar que los tribunales españoles tengan jurisdicción para la instrucción y enjuiciamiento de los hechos, salvo si el tráfico de seres humanos detectado en aguas internacionales está orientado a la explotación sexual de los mismos, a la vista de la expresa previsión contenida en el artículo 23.4 e) de la Ley Orgánica del Poder Judicial. No obstante la Convención de 2000, en relación con el Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra, mar y aire, en el mismo artículo 15.2 c), faculta a los Estados parte para que puedan establecer su jurisdicción respecto de estos delitos de tráfico ilegal o inmigración clandestina, aun cuando se cometan fuera de su territorio. Este sería el supuesto concreto de la patera o los cayucos interceptados antes de llegar a las costas españolas, en definitiva, delitos que se consuman con la realización de actividades de captación, transporte, intermediación o cualquier otra que suponga promoción o favorecimiento de la inmigración clandestina o el tráfico ilegal, con independencia del resultado conseguido, siendo irrelevante que no se concluya la operación de que se trate por causas ajenas a la voluntad del agente, tales como la posible intervención policial. España, sin duda, debe adoptar las medidas legislativas al respecto a fin de enjuiciar este tipo de delitos, pues resulta ciertamente difícil dar el necesario trato digno a los inmigrantes y proteger plenamente sus derechos humanos, a la vista del inabarcable flujo migratorio en nuestro país. Flujo que proviene, en gran medida, del notable aumento de las actividades de los grupos delictivos organizados en relación con el tráfico ilícito de inmigrantes, que día a día ponen en peligro su vida y su seguridad. En esta línea se inscribe la presente Ley Orgánica al posibilitar la persecución extraterritorial del tráfico ilegal o la inmigración clandestina de personas. Se modifica
Temari
I.
189
Martes 20 noviembre 2007
Artículo primero. Modificación de la Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial. Uno. Se modifica el apartado 4 del artículo 23 de la Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial, que quedará redactado como sigue: «4. Igualmente será competente la jurisdicción española para conocer de los hechos cometidos por españoles o extranjeros fuera del territorio nacional susceptibles de tipificarse, según la ley penal española, como alguno de los siguientes delitos: a) Genocidio. b) Terrorismo. c) Piratería y apoderamiento ilícito de aeronaves. d) Falsificación de moneda extranjera. e) Los delitos relativos a la prostitución y los de corrupción de menores o incapaces. f) Tráfico ilegal de drogas psicotrópicas, tóxicas y estupefacientes. g) Tráfico ilegal o inmigración clandestina de personas, sean o no trabajadores. h) Los relativos a la mutilación genital femenina, siempre que los responsables se encuentren en España. i) Y cualquier otro que, según los tratados o convenios internacionales, deba ser perseguido en España.» Artículo segundo. Modificación de la Ley Orgánica 10/1995, de 23 de noviembre, del Código Penal. Uno. El apartado 1 del artículo 313 del Código Penal tendrá la siguiente redacción: «1. El que promoviere o favoreciere por cualquier medio la inmigración clandestina de trabajadores a España, o por otro país de la Unión Europea, será castigado con la pena prevista en el artículo anterior.»
artículos que determine la Ley de Defensa de la Competencia.» Dos. Se añade un nuevo apartado 3 al artículo 86 ter, que queda redactado del siguiente modo: «3. Los juzgados de lo mercantil tendrán competencia para el reconocimiento y ejecución de sentencias y demás resoluciones judiciales y arbitrales extranjeras, cuando éstas versen sobre materias de su competencia, a no ser que, con arreglo a lo acordado en los tratados y otras normas internacionales, corresponda su conocimiento a otro juzgado o tribunal.» Tres. Se modifica el apartado 5 del artículo 447, con la siguiente redacción: «5. Los secretarios sustitutos no profesionales percibirán las retribuciones correspondientes al puesto de trabajo desempeñado. Se reconocerán los trienios correspondientes a los servicios prestados que tendrán efectos retributivos conforme a lo establecido en la normativa vigente para los funcionarios de la Administración General del Estado. Este reconocimiento se efectuará previa solicitud del interesado.» Cuatro. Se modifica el apartado 2 del artículo 489, con la siguiente redacción: «2. Los nombrados deberán reunir los requisitos y titulación necesarios para el ingreso en el Cuerpo; tomarán posesión en el plazo que reglamentariamente se establezca y tendrán los mismos derechos y deberes que los funcionarios, salvo la fijeza en el puesto de trabajo y las mismas retribuciones básicas y complementarias. Se reconocerán los trienios correspondientes a los servicios prestados que tendrán efectos retributivos conforme a lo establecido en la normativa vigente para los funcionarios de la Administración General del Estado. Este reconocimiento se efectuará previa solicitud del interesado.» Cinco. Se modifica el apartado 2 del artículo 509, con la siguiente redacción: «2. También tendrán derecho a un período de excedencia, de duración no superior a tres años, los funcionarios para atender al cuidado de un familiar que se encuentre a su cargo, hasta el segundo grado inclusive de consanguinidad o afinidad que, por razones de edad, accidente o enfermedad, no pueda valerse por sí mismo, y no desempeñe actividad retribuida.»
Dos. El apartado 1 del artículo 318 bis del Código Penal tendrá la siguiente redacción: «1. El que, directa o indirectamente, promueva, favorezca o facilite el tráfico ilegal o la inmigración clandestina de personas desde, en tránsito o con destino a España, o con destino a otro país de la Unión Europea, será castigado con la pena de cuatro a ocho años de prisión.»
Disposición final segunda.
Disposición final primera. Modificación de la Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial.
Por tanto, Mando a todos los españoles, particulares y autoridades, que guarden y hagan guardar esta ley orgánica.
Uno. Se modifica la letra f) del apartado 2 del artículo 86 ter, con la siguiente redacción: «f) De los procedimientos de aplicación de los artículos 81 y 82 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y su derecho derivado, así como los procedimientos de aplicación de los
Oposicions
asimismo el primer apartado del artículo 318 bis del Código Penal, al objeto de que la descripción del tipo penal no quede restringida a los supuestos en que el tráfico ilegal o la inmigración clandestina de personas tenga que llevarse a cabo desde, en tránsito o con destino a España. Con la nueva redacción, se castigará también dicha conducta cuando el destino sea cualquier otro país de la Unión Europea. Igualmente, se incluye la atribución de jurisdicción para el caso de tráfico de personas que afecte a trabajadores, al ser de aplicación el artículo 313.1 del Código Penal.
47335
Temari
BOE núm. 278
Entrada en vigor.
La presente Ley Orgánica entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el «Boletín Oficial del Estado».
Madrid, 19 de noviembre de 2007. JUAN CARLOS R. El Presidente del Gobierno, JOSÉ LUIS RODRÍGUEZ ZAPATERO
190
Oposicions
2.9. REAL DECRETO 32/2009, DE 16 DE ENERO, por el que se aprueba el protocolo nacional de actuación médico‐forense y de policía científica en sucesos con víctimas múltiples. Sumario:
• • • • •
Artículo único. Aprobación del Protocolo. DISPOSICIÓN ADICIONAL PRIMERA. Sometimiento a la Ley Orgánica 15/1999, de 13 diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal. DISPOSICIÓN ADICIONAL SEGUNDA. Creación de la Comisión Técnica Nacional para Sucesos con Víctimas Múltiples. DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA. Título competencial. DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA. Habilitación para el desarrollo reglamentario. DISPOSICIÓN FINAL TERCERA. Entrada en vigor. PROTOCOLO NACIONAL DE ACTUACIÓN MÉDICO‐FORENSE Y DE POLICÍA CIENTÍFICA EN SUCESOS CON VÍCTIMAS MÚLTIPLES. o CAPÍTULO I. DISPOSICIONES GENERALES. Artículo 1. Naturaleza y dependencia orgánica. Artículo 2. Ámbito subjetivo de aplicación. Artículo 3. Funciones. o CAPÍTULO II. FASES DE ACTUACIÓN DEL PROTOCOLO NACIONAL DE ACTUACIÓN MÉDICO‐FORENSE Y DE POLICÍA CIENTÍFICA EN SUCESOS CON VÍCTIMAS MÚLTIPLES. SECCIÓN I. FASES DE ACTUACIÓN. Artículo 4. Fases de actuación. Artículo 5. Fases preliminares de actuación al tratamiento de cadáveres y restos humanos. SECCIÓN III. FASE DE TRATAMIENTO DE CADÁVERES Y RESTOS HUMANOS. Artículo 6. Áreas de trabajo de la fase de tratamiento de cadáveres y restos humanos. subsección I. Área de recuperación y levantamiento de cadáveres, restos humanos y efectos. Artículo 7. Equipos actuantes. Artículo 8. Actuaciones básicas. Artículo 9. Procedimientos y modelos de recogida de datos relativos a los cadáveres y a los restos humanos. Artículo 10. Traslado de cadáveres y restos humanos al depósito. Subsección II. Área de depósito de cadáveres. Artículo 11. Depósito de cadáveres. Artículo 12. Zonas de trabajo en el área de depósito de cadáveres. Artículo 13. Zona de recepción de cadáveres y restos humanos. Artículo 14. Zona de necroidentificación y autopsias. Artículo 15. Tratamiento de los cadáveres identificados dactilarmente. Artículo 16. Tratamiento de los cadáveres no identificados dactilarmente.
Temari
• •
191
o
o o o o o o o o
Temari
Oposicions
Artículo 17. La autopsia judicial. Artículo 18. Tratamiento de Restos Humanos. Artículo 19. Control de Calidad. Artículo 20. Los equipos actuantes post mortem. Artículo 21. La zona de conservación y custodia de cadáveres y restos humanos. Artículo 22. Entrega y traslado. Artículo 23. La zona de conservación y de custodia de objetos personales. SECCIÓN IV. FASE DE OBTENCIÓN DE DATOS ANTE MORTEM EN EL ÁREA DE ASISTENCIA A FAMILIARES. Artículo 24. El área de asistencia a familiares y obtención de datos ante mortem Artículo 25. El punto de información. Artículo 26. La oficina de recepción de denuncias. Artículo 27. La zona de obtención de datos ante mortem u oficina ante mortem . Artículo 28. Equipos actuantes en la oficina ante mortem . Artículo 29. Las funciones generales del equipo ante mortem . Artículo 30. Actuación específica del médico forense. Artículo 31. Actuación especifica de los miembros de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y de las policías autonómicas. Artículo 32. Entrada en funcionamiento de la oficina ante mortem . Artículo 33. La zona de asistencia sanitaria, social y psicológica. CAPÍTULO III. LABORATORIOS. Artículo 34. Laboratorios. Artículo 35. Reparto de muestras. Artículo 36. Tratamiento de los resultados de los análisis. CAPÍTULO IV. CENTRO DE INTEGRACIÓN DE DATOS. Artículo 37. Centro de Integración de Datos. ANEXO I. Formulario de levantamiento de cadáveres o restos humanos en sucesos con víctimas múltiples. ANEXO II. Acta de relación de restos humanos. ANEXO III. Acta de relación de objetos. ANEXO IV. Acta de traslado al depósito de cadáveres y restos humanos. ANEXO V. Formulario del área de depósito de cadáveres y restos humanos en sucesos con víctimas múltiples. . ANEXO VI. ANEXO VII. Normas y actas de recogida de muestras de ADN.
La sociedad moderna vive expuesta a un riesgo cada vez mayor de sucesos que generan la muerte de un elevado número de personas. A los desastres naturales se suman en la actualidad los efectos de accidentes de transportes colectivos, tales como ferrocarril o avión, y también el terrorismo. Hasta la fecha España no ha dispuesto de un protocolo para la actuación coordinada de equipos de médicos forenses con las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y policías autonómicas en situaciones o sucesos con víctimas múltiples, de tal forma que en las últimas décadas se han puesto de manifiesto una serie de carencias importantes en la planificación
192
médico‐forense ante tales situaciones, subsanadas en parte por el celo profesional con que actúan los distintos profesionales involucrados y las iniciativas personales.
Oposicions
La Ley de Enjuiciamiento Criminal en sus artículos 340 a 343 dispone la necesidad de que en los casos de muerte violenta o sospechosa de criminalidad se proceda a la identificación del cadáver y a la práctica de la autopsia por los médicos forenses, con el fin de informar sobre la causa de la muerte y sus circunstancias. Por su parte el Consejo de Europa en su Recomendación nº R (99) 3, promueve la armonización de las autopsias médico‐forenses en los países miembros.
Temari
La finalidad del Protocolo nacional de actuación médico‐forense y de Policía Científica en sucesos con víctimas múltiples consiste en regular la asistencia técnica a los jueces y tribunales para la identificación de los cadáveres y determinación de las causas y circunstancias de la muerte en este tipo de situaciones. Todo ello, en el marco de las previsiones de la Ley Orgánica 6/1985, de 1 de junio, del Poder Judicial, que en su artículo 479.2 establece esta asistencia técnica por parte de los médicos forenses destinados en los Institutos de Medicina Legal y en el Instituto Nacional de Toxicología y Ciencias Forenses, y en el artículo 480 establece la misión de auxilio a la Justicia del Instituto Nacional de Toxicología y Ciencias Forenses. Es por ello que los resultados de los trabajos realizados por todos los participantes en este Protocolo convergen en la autoridad judicial competente. De esta forma, el procedimiento que se regula en este Protocolo comprende una serie de actuaciones que están dirigidas por la autoridad judicial competente, sin que puedan verse afectadas por otras que corresponden a las Administraciones Públicas y, de manera especial, en materia de Protección Civil. Ello no impide que cuando concurra la actuación de los médicos forenses y las fuerzas y cuerpos de seguridad, que al margen de su dependencia de la Administración General del Estado o de una comunidad autónoma actúan dirigidos por un Juez, con un plan de protección civil se deba producir una actuación coordinada. Ello afectaría a actuaciones como el traslado de cadáveres y el depósito de los mismos, o la asistencia a familiares y obtención de datos ante mortem . De otra parte, los avances experimentados por la medicina forense en relación con las técnicas identificativas y las peculiaridades de la organización de la actividad científico judicial en nuestro país, requieren la participación y coordinación de diversos estamentos dependientes de distintas instancias administrativas, como son el Cuerpo Nacional de Médicos Forenses, el Instituto Nacional de Toxicología y Ciencias Forenses, la Comisaría General de Policía Científica y el Servicio de Criminalística de la Guardia Civil y las policías autonómicas donde estén constituidas. Esa necesidad de participación y coordinación exige la creación de un Protocolo Nacional que regule formalmente tanto las técnicas que deben aplicarse como las distintas labores a realizar en los supuestos de sucesos con víctimas múltiples. El presente Real Decreto ha sido informado por el Consejo General del Poder Judicial, las comunidades autónomas que han recibido los traspasos de medios para el funcionamiento de la Administración de Justicia, la Comisión Nacional de Protección Civil y la Agencia Española de Protección de Datos. En su virtud, a propuesta del Ministro de Justicia y del Ministro del Interior, con la aprobación previa de la Ministra de Administraciones Públicas, de acuerdo con el Consejo de Estado y previa deliberación del Consejo de Ministros en su reunión del día 16 de enero de 2009, dispongo:
193
Artículo único. Aprobación del Protocolo.
Oposicions
Se aprueba el Protocolo nacional de actuación médico‐forense y de Policía Científica en sucesos con víctimas múltiples cuyo texto se incluye a continuación. DISPOSICIÓN ADICIONAL PRIMERA. Sometimiento a la Ley Orgánica 15/1999, de 13 diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal. 1. El tratamiento de datos de carácter personal derivado de la ejecución de las actuaciones previstas en el Protocolo se somete, en todo caso, a lo dispuesto en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal. 2. A los efectos previstos en dicha Ley Orgánica, los laboratorios a los que se refiere el capítulo III tendrán la condición de encargados del tratamiento, debiendo respetar lo dispuesto en el artículo 12 de esta Ley.
Temari
DISPOSICIÓN ADICIONAL SEGUNDA. Creación de la Comisión Técnica Nacional para Sucesos con Víctimas Múltiples. 1. Se crea la Comisión Técnica Nacional para Sucesos con Víctimas Múltiples. 2. La Comisión Técnica Nacional para Sucesos con Víctimas Múltiples es un órgano colegiado dependiente del Ministerio de Justicia y adscrito a la Dirección General de Relaciones con la Administración de Justicia y que actuará con plena autonomía en el ejercicio de sus funciones. 3. La Comisión Técnica Nacional para Sucesos con Víctimas Múltiples tendrá la siguiente composición: a. Un Presidente y un Vicepresidente, cargos que ejercerán en rotaciones bienales el Director General de Relaciones con la Administración de Justicia del Ministerio de Justicia y el Director General de la Policía y de la Guardia Civil del Ministerio del Interior. b. Vocales: 1. Un representante designado por cada una de las comunidades autónomas que se hayan adherido a este Protocolo. 2. Un representante de cada una de las policías autonómicas cuya comunidad autónoma se haya adherido a este Protocolo. 3. El Director del Instituto Nacional de Toxicología y Ciencias Forenses. 4. Un Médico Forense designado por el Ministro de Justicia. 5. Dos funcionarios del Ministerio de Justicia pertenecientes al Grupo A1. 6. Dos funcionarios del Ministerio del Interior pertenecientes al Grupo A1. 7. Podrán asistir a la Comisión Técnica Nacional los directores de los Institutos de Medicina Legal que sean convocados por el Ministerio de Justicia o por la comunidad autónoma de la que dependan. c. Un Secretario, cargo que ejercerá en rotaciones bienales un funcionario del Grupo A1 del Ministerio de Justicia y un funcionario del Grupo A1 del Ministerio del Interior. En caso de vacante, ausencia o enfermedad, el presidente será sustituido por el Vicepresidente y éste y los vocales lo serán por la persona que ellos designen. En los supuestos en los que el presidente sea sustituido por el Vicepresidente, será aquél el que designe el suplente de éste.
194
4. Cada uno de los miembros de la Comisión Técnica a que se refieren las letras a y b del apartado 3 podrá autorizar la asistencia de un experto a las reuniones de la Comisión.
Oposicions
5. Son funciones de la Comisión Técnica Nacional las siguientes: a. Mantener contactos con la Comisión Nacional de Protección Civil, al objeto de que exista una coordinación entre estos dos ámbitos. b. Evaluar los resultados de los planes de actuación médico‐forense y de policía científica en sucesos con víctimas múltiples. c. Proponer la modificación de los protocolos técnicos médico‐forense y de policía científica, en caso necesario. d. Establecer relaciones con las comisiones técnicas de otros grupos intervinientes en catástrofes tanto a nivel nacional como internacional. e. Fomentar la creación y formación de equipos de expertos en actuación en sucesos con víctimas múltiples f Fomentar la colaboración en sucesos con víctimas múltiples de carácter internacional.
Temari
6. La Comisión se regirá por lo establecido en el capítulo II del título II de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, así como, en su caso, por las reglas de régimen interno emanadas de la propia Comisión. DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA. Título competencial. Este Real Decreto se dicta al amparo de los artículos 149.1.5 y 149.1.29 de la Constitución, que atribuyen al Estado la competencia en materia de Administración de Justicia y seguridad pública, respectivamente. DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA. Habilitación para el desarrollo reglamentario. 1. Se faculta a los Ministros de Justicia y del Interior para dictar, en el ámbito de sus respectivas competencias, las normas necesarias para el desarrollo, cumplimento y ejecución de lo dispuesto en el presente Real Decreto. 2. Asimismo se autoriza a los Ministros de Justicia y del Interior para desarrollar mediante orden ministerial la organización y funcionamiento de la Comisión Técnica Nacional, con sometimiento a lo previsto en el capítulo II de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. DISPOSICIÓN FINAL TERCERA. Entrada en vigor. El presente Real Decreto entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del Estado. Dado en Madrid, el 16 de enero de 2009. ‐ Juan Carlos R. ‐ La Vicepresidenta Primera del Gobierno y Ministra de la Presidencia, María Teresa Fernández de La Vega Sanz.
195
PROTOCOLO NACIONAL DE ACTUACIÓN MÉDICO‐FORENSE Y DE POLICÍA CIENTÍFICA EN SUCESOS CON VÍCTIMAS MÚLTIPLES.
Oposicions
CAPÍTULO I. DISPOSICIONES GENERALES. Artículo 1. Naturaleza y dependencia orgánica. 1. El Protocolo nacional de actuación médico‐forense y de Policía Científica en sucesos con víctimas múltiples supone el establecimiento de un procedimiento técnico organizativo, que tiene por finalidad la adecuada cooperación entre los profesionales de los Ministerios de Justicia y del Interior, en la actuación conjunta en sucesos con víctimas múltiples. Dicho Protocolo contará con la participación de las distintas comunidades autónomas adheridas al mismo.
Temari
2. Su organización y supervisión corresponde a la Secretaría de Estado de Justicia del Ministerio de Justicia y a la Secretaría de Estado de Seguridad del Ministerio del Interior y a las comunidades autónomas que se hubieran adherido a este Protocolo. Artículo 2. Ámbito subjetivo de aplicación. 1. Este Protocolo de actuación será de aplicación obligatoria a los siguientes órganos y unidades: a. El Instituto Nacional de Toxicología y Ciencias Forenses. b. Los Instituto de Medicina Legal sobre los que las comunidades autónomas no hayan asumido competencias. c. Las unidades de policía judicial orgánicamente dependientes del Ministerio del Interior. 2. El Protocolo será de aplicación a los Institutos de Medicina Legal y a las unidades de policía judicial orgánicamente dependientes de las comunidades autónomas, cuando éstas lo asuman voluntariamente. Artículo 3. Funciones. 1. La función del Protocolo nacional de actuación médico‐forense y de Policía Científica en sucesos con víctimas múltiples consiste en regular la actuación coordinada de los Médicos forenses, a través de los Institutos de Medicinal Legal, con las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado, policías autonómicas y con el Instituto Nacional de Toxicología y Ciencias Forenses, en los planes de emergencia ante sucesos con víctimas múltiples a nivel nacional y su posible colaboración a nivel internacional. 2. Las actuaciones médico‐forenses y de policía científica previstas en este Protocolo, se ejercerán de acuerdo con las órdenes e instrucciones dictadas por el órgano judicial competente en el curso de las correspondientes actuaciones procesales.
196
CAPÍTULO II. FASES DE ACTUACIÓN DEL PROTOCOLO NACIONAL DE ACTUACIÓN MÉDICO‐FORENSE Y DE POLICÍA CIENTÍFICA EN SUCESOS CON VÍCTIMAS MÚLTIPLES.
Oposicions
SECCIÓN I. FASES DE ACTUACIÓN. Artículo 4. Fases de actuación. La actuación establecida en el Protocolo Nacional ante sucesos con víctimas múltiples se producirá en tres fases: a. Fases preliminares al tratamiento de cadáveres y restos humanos. b. Fase de tratamiento de cadáveres y restos humanos. c. Fase de obtención de datos ante mortem en el área de asistencia a familiares. SeccionII
Temari
Fases de actuación preliminares Artículo 5. Fases preliminares de actuación al tratamiento de cadáveres y restos humanos. Las fases preliminares de intervención en sucesos con víctimas múltiples serán las siguientes: a. Comprobación de la noticia del suceso y comunicación a la autoridad judicial: 1. La comprobación de la noticia del suceso se realizará por el Cuerpo de Seguridad que tenga atribuida la competencia territorial, quien lo pondrá en conocimiento de la autoridad judicial. 2. La autoridad judicial, a su vez, lo comunicará al Médico forense de Guardia y éste al Director del Instituto de Medicina Legal correspondiente, que actuará como coordinador de las actuaciones forenses. En el caso de que la autoridad judicial competente sea la Audiencia Nacional, el Director del Instituto de Medicina Legal se pondrá a disposición del Juzgado Central de Instrucción correspondiente. 3. El Director del Instituto de Medicina Legal y el responsable de las fuerzas y cuerpos de seguridad, previa comunicación a la autoridad judicial competente, si lo consideran adecuado, acordarán de inmediato la aplicación de este Protocolo. 4. De acuerdo con la magnitud del suceso y según las necesidades de ayuda, el Director del Instituto de Medicina Legal pondrá el suceso en conocimiento de los directores de los Institutos de Medicina Legal circundantes y, en su caso, de los directores de los demás Institutos de Medicina Legal. b. Las operaciones preliminares serán el acordonamiento de la zona, la implantación de los servicios de seguridad, en ambos casos por la fuerza o cuerpo de seguridad competente por razón del territorio, y el establecimiento de un puesto de mando conjunto por los responsables de los médicos forenses y de policía científica, así como el rescate de supervivientes y traslado a los lugares establecidos. Una vez finalizadas las tareas de rescate de supervivientes, el área del desastre quedará libre de cualquier persona ajena a las labores de levantamiento de cadáveres e identificación o de investigación policial, de tal manera que no se tocará ningún
197
cadáver, ni se recogerá ni moverá ningún tipo de efecto personal, preservando la zona tal y como quede.
Oposicions
c. Llegada al lugar de la autoridad judicial y médico forense; inspección ocular técnico‐ policial del lugar, señalización y cuadriculado de la zona; inicio de los trabajos de identificación: Una vez personada la autoridad judicial competente en el lugar del siniestro se procederá a:
Temari
1. Realizar la inspección ocular técnico‐policial del lugar, señalización y cuadriculado de la zona. La inspección se realizará por un equipo de especialistas de la Policía Científica, diferente al de los equipos de identificación, que iniciará los trabajos de inspección ocular técnico‐policial sobre las causas del siniestro o suceso, con recogida de muestras y evidencias relacionadas con las mismas. 2. El inicio de los trabajos de identificación se llevará a cabo por los Equipos de Identificación de Víctimas Grandes en Catástrofes (en adelante IVD), de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado, de las policías autonómicas, y del Instituto de Medicina Legal que tenga la competencia territorial.
SECCIÓN III. FASE DE TRATAMIENTO DE CADÁVERES Y RESTOS HUMANOS. Artículo 6. Áreas de trabajo de la fase de tratamiento de cadáveres y restos humanos. La fase de tratamiento de cadáveres y restos humanos se realizará en las siguientes áreas de trabajo: a. Área de recuperación y levantamiento de cadáveres, restos humanos y efectos. b. Área de depósito de cadáveres. Subsección I. Área de recuperación y levantamiento de cadáveres, restos humanos y efectos. Artículo 7. Equipos actuantes. 1. El trabajo en esta área se realizará de forma coordinada entre los Institutos de Medicina Legal y los equipos IVD de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y de las Policías Autonómicas, existiendo por cada una de estas instituciones un responsable o mando único que se encargará de realizar dicha coordinación. 2. Cada equipo de levantamiento estará formado por un Médico forense, miembros de los equipos IVD de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado o de las policías autonómicas y personal auxiliar. 3. El número de equipos en el levantamiento se determinará en función del número de cadáveres y de las características específicas de cada suceso, y será establecido por el Director del Instituto de Medicina Legal y el responsable de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado o policías autonómicas, siendo el médico forense quien coordinará las actuaciones que se realicen sobre los cadáveres o restos humanos.
198
Artículo 8. Actuaciones básicas.
Oposicions
En esta área se realizarán las actuaciones básicas correspondientes a los médicos forenses y las correspondientes a los equipos IVD de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y policías autonómicas:
Temari
a. La actuación de los médicos forenses se centrará en lo relativo a: 1. El diagnóstico de la muerte. 2. La data de la misma. 3. El examen del cadáver. 4. La diferenciación entre cuerpos y restos humanos. 5. La obtención de muestras biológicas in situ, si procede. 6. La resolución de todas aquellas cuestiones médicas o biológicas que puedan plantearse en esta fase. b. La actuación de los equipos IVD de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y policías autonómicas se centrará en lo relativo a: 1. El reportaje fotográfico y videográfico. 2. El levantamiento de planos y croquis. 3. El etiquetado, incluyendo pulseras o bridas, de todos los cuerpos y restos humanos. 4. La obtención de la necrorreseña correspondiente conforme al anexo I, si las condiciones cadavéricas y medio ambientales lo permiten. 5. La recogida de objetos que no porten los cadáveres y la cumplimentación del Acta de relación de objetos (anexo III). Artículo 9. Procedimientos y modelos de recogida de datos relativos a los cadáveres y a los restos humanos. 1. Se procederá a la recogida de todo cuerpo o resto humano que se pueda reconocer como tal. Previamente a su recogida se fotografiará en el lugar de los hechos, en fotografías de conjunto y de detalle. 2. Los datos descriptivos y documentales se recogerán en el correspondiente Formulario de levantamiento de cadáveres o restos humanos en sucesos con víctimas múltiples, único para los médicos forenses y las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y policías autonómicas, que será firmado por los responsables de ambas instituciones (anexo I). 3. Los formularios anteriormente citados constarán de original y copia. El original quedará en poder del equipo IVD. La copia del formulario de levantamiento así como los objetos personales que porten las víctimas serán introducidos de forma independiente en bolsas herméticas, referenciados con etiquetas identificativas dentro del sudario que contenga el cadáver, que también irá etiquetado con la misma numeración. De esta forma, todo cuerpo, sus efectos personales y documentación, irán siempre con el mismo número. 4. A los efectos de necroidentificación, se considerarán como restos humanos aquellas partes del cuerpo humano anatómicamente identificables de suficiente entidad para su tratamiento, procedentes de mutilaciones sobrevenidas por el suceso. 5. El tratamiento de los restos humanos, será igual que el de los cadáveres. Desde su recogida los restos humanos irán numerados y con copia de todos los documentos relativos a ellos, identificándose los funcionarios que realizan las labores de levantamiento y recopilación de
199
datos. De esta forma, todo resto humano y sus efectos personales irán siempre con el mismo número.
Oposicions
6. Cuando las bolsas de restos humanos recogidas se incluyan en una bolsa o contenedor de recogida común de restos se redactará un Acta de relación de restos, tal y como queda reflejado en el anexo II, y se irá consignando, de forma exhaustiva e individual el tipo de resto que se recoge y el número que se le asignó. Esta acta también es autocopiativa, de tal manera que el original quedará en poder de los equipos IVD de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y policías autonómicas y la copia irá en el interior de la bolsa o contenedor de recogida común de restos. Artículo 10. Traslado de cadáveres y restos humanos al depósito. El traslado de los cadáveres y restos humanos desde el lugar del levantamiento hasta el depósito establecido, será supervisado por los responsables de los equipos de levantamiento, cumplimentando las Actas de traslado al depósito de cadáveres y restos humanos (anexo IV).
Temari
Subsección II. Área de depósito de cadáveres. Artículo 11. Depósito de cadáveres. 1. Una vez concluida la fase de levantamiento de cadáveres y efectuadas las operaciones de traslado, se verificará la recepción en el depósito de cadáveres por personal del Instituto de Medicina Legal (anexos IV y V) y se procederá a la necroidentificación y a las autopsias. 2. El área de depósito de cadáveres se ubicará en la sede de los Institutos de Medicina Legal, salvo en aquellas situaciones en que debido al número de cadáveres o por razones operativas se designe un lugar distinto que reúna las condiciones adecuadas, tras consulta con el Director del Instituto de Medicina Legal actuante. 3. Cada Instituto de Medicina Legal deberá tener previsto, con la colaboración de las distintas administraciones públicas, un plan de actuación territorial médico‐forense, que incluirá el transporte de cadáveres, así como el lugar en el que pueden depositarse los cadáveres en el caso de que el número de éstos supere la capacidad de recepción del Instituto de Medicina Legal. Artículo 12. Zonas de trabajo en el área de depósito de cadáveres. Dentro del área de depósito de cadáveres se distinguirán las siguientes zonas de trabajo: a. b. c. d.
La zona de recepción de cadáveres y restos humanos. La zona de necroidentificación y autopsias. La zona de conservación y custodia de cadáveres y restos humanos. La zona de conservación y custodia de objetos personales.
Artículo 13. Zona de recepción de cadáveres y restos humanos. 1. Los cadáveres y restos humanos llegarán al lugar de recepción del depósito con el número etiquetado en el levantamiento. En el momento de recibirlos se les asignará el número de archivo del Instituto de Medicina Legal que les corresponda, siendo por tanto el registro
200
numérico de los cadáveres el siguiente: Número de levantamiento/número del Instituto de Medicina Legal
Oposicions
2. Así, se mantendrá el número asignado al cadáver en el levantamiento en el lugar del hecho como principal, asignándole un segundo número de control correspondiente al Instituto de Medicina Legal. 3. En esta zona trabajarán un equipo forense y otro de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y policías autonómicas, así como oficiales de actividades específicas y auxiliares, cada uno con su respectivo responsable, que, de forma coordinada, se encargarán dentro de su ámbito de competencia del control de entrada y gestión de los datos de identidad o de cualquier otro tipo que existan sobre los cadáveres. 4. En esta fase los médicos forenses iniciarán los trabajos de clasificación de los cadáveres, distinguiendo entre cadáveres identificados dactilarmente y no identificados dactilarmente, asignando al cadáver el formulario de trabajos a realizar, conforme a los modelos que se acompañan como anexo V y anexo VI (1 y 2).
Temari
Artículo 14. Zona de necroidentificación y autopsias. 1. En la zona de necroidentificación y autopsias se realizarán la obtención de las necrorreseñas y las autopsias. Se distinguirá el tratamiento de cadáveres y el de restos humanos. A su vez, los cadáveres recibirán distinto tratamiento según hayan sido o no identificados dactilarmente. 2. Antes de iniciar la autopsia judicial se tendrá en cuenta si la víctima ha podido ser identificada, o sea inminente su identificación, a través de las impresiones dactilares que se tomaron en el momento del levantamiento del cadáver, lo que permitirá simplificar los trabajos posteriores de identificación. Esta distinción y la clasificación se realizará en la zona de recepción de cadáveres, de tal manera que cuando el cadáver salga de esta zona lo haga clasificado en uno de los dos grupos, debiendo constar en el formulario (anexo V). Artículo 15. Tratamiento de los cadáveres identificados dactilarmente. 1. Los cadáveres identificados dactilarmente se custodiarán en un lugar específico. Si procede, se les realizará el estudio radiológico y la práctica de las autopsias judiciales, siendo preceptiva la obtención de una muestra indubitada del cadáver para, en su caso, poder realizar el análisis de ADN, conforme a lo establecido en las Recomendaciones para la recogida y remisión de muestras con fines de identificación genética en sucesos con víctimas múltiples (anexo VII.1), y utilizando el Acta oficial para la toma de muestras post mortem de ADN (anexo VII.2). 2. Las autopsias se iniciarán con este grupo de cadáveres siempre que sea posible, con objeto de que el equipo ante mortem disponga de un margen de tiempo superior para recabar un mayor número de datos que puedan ser de aplicación a los cadáveres sin identificar. Artículo 16. Tratamiento de los cadáveres no identificados dactilarmente. Los cadáveres no identificados dactilarmente se custodiarán en lugar aparte y se efectuarán en ellos, si fueran necesarias a efectos de identificación, de forma rigurosa y por el orden que se establece a continuación, las siguientes actuaciones de identificación y forenses: a. Obtención de la necrorreseña:
201
Temari
Oposicions
1. Se recibirá el cadáver y su expediente, se abrirá la bolsa y se harán las comprobaciones oportunas. 2. Se realizará un reportaje fotográfico general de la bolsa y del cadáver. 3. Se obtendrán en esta primera fase las impresiones dactilares de los diez dedos y de las palmas de las manos. Dicha labor será realizada por miembros de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y policías autonómicas, quienes se harán cargo de las impresiones dactilares, para realizar los trabajos de identificación. b. Realización de la autopsia: 1. La realización de la autopsia judicial, es una actividad exclusiva del médico forense, cuyo fin es obtener datos para la identificación y determinación de las causas y circunstancias de la muerte, así como la obtención de muestras para la realización de análisis complementarios. 2. Los médicos forenses se harán cargo de la obtención, interpretación y cotejo de los datos identificativos derivados de la autopsia, según lo dispuesto en el Reglamento de los Institutos de Medicina Legal, procediéndose a la reseña de los mismos en los formularios que se establezcan, basados en los formularios de Interpol. Se contará para ello con la cooperación de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y policías autonómicas.
Artículo 17. La autopsia judicial. La autopsia comprenderá las siguientes actuaciones: a. Preparación del cadáver: 1. Se procederá a desnudar el cuerpo, pasando las ropas y efectos personales a los funcionarios de los cuerpos de seguridad del Estado y policías autonómicas para su fotografía y reseña en los formularios basados en los formularios de INTERPOL. 2. Después de su examen y reseña, las ropas y efectos quedarán junto al cadáver guardados en bolsas. b. Estudio radiológico: Se procederá, en su caso, a efectuar una seriación radiográfica de todo el cadáver con el fin de obtener datos identificativos, tales como malformaciones congénitas, callos de fractura, y otros que contribuyan a establecer la causa de la muerte. Estos datos con posible valor identificativo serán anotados también en los formularios antes referidos, que cumplimentarán los miembros de los equipos IVD de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y policías autonómicas. c. Examen externo: El examen externo habitual de la práctica de autopsia se completará con dos series fotográficas: 1. Fotografías, antes y después del lavado, del cadáver y de las lesiones traumáticas que sirvan para ilustrar el informe de autopsia. 2. Fotografías con fines identificativos que se unirán a los impresos basados en los formularios de Interpolque se vayan cumplimentando. Los reportajes fotográficos de los apartados anteriores tendrán tomas de conjunto y de detalle.
202
Temari
Oposicions
d. Examen odontológico: 1. Se realizará, si procede, la reseña de la ficha odontológica del cadáver, obteniendo asimismo fotografía de frente, de los bordes dentarios anteriores, incisivos, caninos y premolares; estos datos serán también anotados en los formularios antes referidos, que cumplimentarán los equipos IVD de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y policías autonómicas. 2. Se extraerán las prótesis móviles, que serán fotografiadas y debidamente reseñadas, con el número de registro del cadáver y custodiadas hasta la total identificación del mismo. 3. Para efectuar estudios más complejos odontológicos se podrá proceder a la extracción de maxilares y mandíbula o a la realización de radiografías. e. Examen interno: Se efectuará, si fuera necesario, la apertura de cavidades para concretar la causa de la muerte así como para obtener datos identificativos intracorporales. Cuando sea preciso, se tomarán muestras para análisis tanto de tóxicos como de explosivos, acelerantes de fuego y otros. f. Recogidas de muestras para ADN: Será obligatoria la obtención de una muestra indubitada del cadáver para la obtención de perfiles genéticos, por si fuese necesario, especialmente si hay que relacionar el cuerpo con restos humanos pendientes de identificar, conforme a los criterios establecidos en el anexo VII.1 y utilizando el acta oficial para la toma de muestras post mortem de ADN (anexo VII.2). La numeración de las muestras se realizará manteniendo el número del levantamiento y del Instituto de Medicina Legal. Si de un cadáver o resto humano fuese necesario recoger varias muestras, a cada una de ellas se le asignará un número correlativo: Número levantamiento/ número IML/ número muestra ADN g. Los hallazgos obtenidos en los estudios anteriores, que sean de interés para la identificación serán canalizados al Centro de Integración de Datos. Artículo 18. Tratamiento de Restos Humanos. 1. El tratamiento de los restos humanos se realizará en la sala de autopsias y se efectuará con fotografías de conjunto y de detalle de los mismos, y de las lesiones traumáticas que sirvan para ilustrar el informe de la autopsia. 2. Se procederá a tomar muestras para el estudio de ADN, con el fin de agrupar genéticamente aquellos fragmentos de suficiente entidad para poder completar lo más posible el cadáver para su entrega a los familiares. Se utilizará el acta oficial para la toma de muestras post mortem de ADN (anexo VII.2). 3. Todos los datos serán enviados, una vez concluida la autopsia, al Centro de Integración de Datos. Artículo 19. Control de Calidad. 1. Al final de todo el proceso de autopsia, la documentación (anexos V, VI 1 y VI 2) será remitida al control de calidad, formado por dos miembros de los cuerpos que hayan intervenido en el proceso necroidentificador, es decir un médico forense y un miembro de la Policía Científica.
203
Oposicions
2. La función del control de calidad será comprobar que se han completado todas las operaciones, se han recogido y documentado las muestras y objetos personales y se ha observado la cadena de custodia. Las personas que realicen el control de calidad serán los encargados de ordenar el traslado del cadáver a la zona de conservación y custodia; en el caso de comprobar deficiencias ordenarán un nuevo examen parcial o total del cadáver o resto humano. Artículo 20. Los equipos actuantes post mortem. 1. Los equipos post mortem estarán constituidos por: a. El personal forense siguiente: un médico forense, un oficial de actividades específicas y un funcionario de tramitación procesal. b. Los miembros de Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y policías autonómicas siguientes: dos fotógrafos y dos funcionarios expertos en la recogida de datos post mortem.
Temari
2. Atendiendo al número de cadáveres y a las circunstancias del caso, el Director del Instituto de Medicina Legal junto con el responsable de los equipos de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y policías autonómicas, informarán al Juez Instructor sobre la conveniencia de actuar con uno o varios equipos, organizándose de forma coordinada. 3. El Director del Instituto de Medicina Legal, y el responsable de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y policías autonómicas, podrán modificar, en sus respectivos campos de actuación, la composición de los equipos post mortem para adecuarla a las necesidades del caso. Artículo 21. La zona de conservación y custodia de cadáveres y restos humanos. 1. Una vez obtenidos los datos de identificación, realizadas las autopsias y superado el control de calidad, el cadáver o resto humano pasará a la zona de conservación y custodia. Esta actividad estará controlada por el personal del Instituto de Medicina Legal competente. Los cadáveres y restos humanos permanecerán preservados mediante frío o técnica de conservación específica. 2. Se procederá al almacenamiento de las bolsas debidamente numeradas en un lugar preparado para ello en el depósito: en arcones, frigoríficos o congeladores. Artículo 22. Entrega y traslado. 1. La entrega de cadáveres a familiares o personas allegadas se realizará cuando lo autorice la autoridad judicial competente, una vez que los cadáveres estén plenamente identificados y el dictamen de identificación por cadáver haya sido remitido a dicha Autoridad Judicial. 2. Aquellos cadáveres que no hayan sido identificados o cuya identificación se presuma difícil, quedarán a disposición de la autoridad judicial, que será quien ordene el traslado a otros lugares de conservación o depósito, o incluso su enterramiento, mediante el oportuno auto judicial, una vez que se haya confirmado que se han llevado a cabo todos los trabajos de autopsia y de obtención de datos post mortem que permitan su posterior identificación.
204
Artículo 23. La zona de conservación y de custodia de objetos personales.
Oposicions
Los objetos que porten los cadáveres y restos humanos y que son trasladados junto con éstos, de forma individualizada con el número de los mismos, se depositarán y custodiarán en la zona de conservación y custodia del Instituto de Medicina Legal correspondiente, y se entregarán a los familiares, previo levantamiento de un acta, cuyo original se remitirá al juzgado quedando copia en el Instituto de Medicina Legal.
SECCIÓN IV. FASE DE OBTENCIÓN DE DATOS ANTE MORTEM EN EL ÁREA DE ASISTENCIA A FAMILIARES. Artículo 24. El área de asistencia a familiares y obtención de datos ante mortem .
a. b. c. d.
Temari
El área de asistencia a familiares y obtención de datos ante mortem estará situada en el lugar predeterminado para cada unidad territorial de los Institutos de Medicina Legal, para lo que se pedirá la colaboración de las distintas Administraciones públicas y, en su caso, al órgano competente en materia de protección civil. Esta área consta de cuatro zonas básicas: El punto de información. La oficina de recepción de denuncias. La zona de obtención de datos ante mortem u oficina ante mortem . La zona de asistencia sanitaria, social y psicológica.
Artículo 25. El punto de información. En el punto de información se dará información a familiares y allegados, y se orientará a los mismos para que sean atendidos correctamente a lo largo del proceso. En este punto se encontrarán presentes para llevar a cabo labores de información específica personal de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y policías autonómicas, así como personal de asistencia social y psicológica para su cometido concreto. Artículo 26. La oficina de recepción de denuncias. 1. La oficina de recepción de denuncias se encargará de tramitar todas las denuncias sobre personas desaparecidas o posibles víctimas, y estará atendida por personal de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y policías autonómicas. 2. Sus funciones son las siguientes: a. Recibir a los familiares o allegados de los desaparecidos o posibles víctimas. b. Elaborar las listas de desaparecidos y centralizar todos los datos en relación a los mismos. c. Remitir periódicamente a la oficina ante mortem las listas de desaparecidos o posibles víctimas. d. Controlar que se establezcan líneas de comunicación abiertas para recibir información y datos de posibles familiares o conocidos de los desaparecidos, de tal manera que se puedan ir confeccionando las listas de desaparecidos y organizando los trabajos de toma de los datos ante mortem . e. Informar a los posibles familiares y allegados de los datos ante mortem que son necesarios y que deben aportar para realizar las identificaciones. Para todo ello se contará con una guía informativa.
205
f.
Enviar a los familiares y allegados a la Oficina ante mortem cuando se compruebe que pueden colaborar en la aportación de datos.
Oposicions
Artículo 27. La zona de obtención de datos ante mortem u oficina ante mortem . 1. Esta zona es un lugar de trabajo mixto, cuyo fin primordial es la obtención de todos aquellos datos específicos individuales que permitan, de una forma científica y ordenada, orientar la identificación de las víctimas. 2. Los equipos ante mortem que trabajan en esta zona recabarán de familiares, amigos, testigos, instituciones públicas o privadas, todos los datos identificativos posibles de las supuestas víctimas, entendidas en sentido amplio, considerándose también como víctimas las personas supervivientes que hayan sido trasladadas a centros hospitalarios y que sea necesario identificar. Artículo 28. Equipos actuantes en la oficina ante mortem .
Temari
1. En la oficina ante mortem existirá un responsable de cada uno de los siguientes institutos y cuerpos: del Instituto de Medicinal Legal competente, del Instituto Nacional de Toxicología y Ciencias Forenses, de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y de las policías autonómicas. 2. Dentro del área propia de sus respectivas competencias, estos responsables actuarán coordinadamente para realizar los cometidos específicos y para dirigir a los equipos que se mencionan en el apartado siguiente. 3. Los equipos de recogida de datos ante mortem estarán constituidos por funcionarios de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y policías autonómicas, personal médico forense y del Instituto Nacional de Toxicología y Ciencias Forenses, formando equipos en número suficiente en función de la magnitud del suceso. Artículo 29. Las funciones generales del equipo ante mortem . Las funciones generales del equipo ante mortem son las siguientes: a. Determinar y dar a conocer públicamente qué información ante mortem de las posibles víctimas deberán aportar las familias. Entre otra, esta información podrá consistir en fotografías, datos personales y antropométricos, historias médicas, radiografías generales y dentales, moldes dentales u odontólogo habitual. Para todo ello se contará con una guía informativa. b. Coordinar y dirigir a otros profesionales que se personen en el lugar. c. Obtener datos que puedan facilitar la identificación tales como vestimenta, efectos personales, tatuajes, fichas dentales o radiografías dentales, operaciones quirúrgicas realizadas, uso de prótesis internas, uso de marcapasos o cualquier otro dato identificativo. d. Obtener la lista de familiares disponibles para la toma de ADN. (anexo VII.3). e. Obtener muestras biológicas de familiares directos y/o ante mortem del fallecido para análisis de ADN. Con tal fin se cumplimentarán las actas de recogida conforme lo establecido en el anexo VII.4 (hojas 1 y 2) y VII.5. f. Recoger los datos ante mortem siguiendo las directrices de los formularios de Interpol. g. Enviar los expedientes al centro de integración de datos.
206
Artículo 30. Actuación específica del médico forense.
Oposicions
Será actuación específica del médico forense la interpretación y cotejo de todos los informes médicos, radiografías y cuantos datos sanitarios o médicos tengan relación con el proceso de identificación, así como la coordinación del personal en la toma de muestras biológicas para ADN, con el apoyo del personal del Instituto Nacional de Toxicología y Ciencias Forenses y de los Laboratorios de los Institutos de Medicina Legal. Artículo 31. Actuación especifica de los miembros de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y de las policías autonómicas. Serán funciones de los miembros de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y de las policías autonómicas las siguientes:
Temari
a. La obtención de los datos ante mortem, mediante la cumplimentación de un impreso normalizado basado en los formularios que Interpol tiene establecidos para estos casos, la recopilación de fichas dentales y radiografías dentales, así como otros datos de interés para la identificación como operaciones quirúrgicas realizadas, uso de prótesis internas, uso de marcapasos, etc. b. La obtención de muestras biológicas indubitadas de familiares para la obtención del ADN, en coordinación con los médicos forenses y el apoyo del personal del Instituto Nacional de Toxicología y Ciencias Forenses. Esta recogida se efectuará levantando la correspondiente acta de recogida de muestras como se señala en la letra e del artículo 29. Las muestras biológicas se remitirán a los laboratorios de referencia en los términos establecidos. Artículo 32. Entrada en funcionamiento de la oficina ante mortem . 1. La oficina ante mortem, deberá de empezar a trabajar desde el primer momento, ya que todos los datos personales que pueda aportar previamente a la realización de la autopsia son fundamentales en el proceso de identificación de los cadáveres. Para ello, se establecerán líneas de comunicación directa con el Área de depósito de cadáveres, independientemente del envío de los formularios y actas al Centro de Integración de Datos. 2. Los equipos ante mortem realizarán su labor de la siguiente forma: a. Recogida de datos en la oficina ante mortem . b. Utilización de unidades periféricas o unidades móviles de la Policía Científica de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y de las policías autonómicas. Artículo 33. La zona de asistencia sanitaria, social y psicológica. En la zona de asistencia sanitaria, social y psicológica se ubicarán los equipos de psicólogos, médicos y asistentes sociales encargados de atender a los familiares y allegados de las víctimas o desaparecidos.
207
Oposicions
CAPÍTULO III. LABORATORIOS.
Artículo 34. Laboratorios. 1. Se establecerán como Laboratorios para análisis del ADN y otros análisis propios de su especialidad, los que poseen las siguientes instituciones: a. El Instituto Nacional de Toxicología y Ciencias Forenses que actuará además como Laboratorio de Referencia. b. La Comisaría General de Policía Científica del Cuerpo Nacional de Policía, del Ministerio del Interior. c. El Servicio de Criminalística de la Guardia Civil, del Ministerio del Interior. d. Los Laboratorios de los Institutos de Medicina Legal.
Temari
2. En el caso de que el suceso se produzca en comunidades autónomas que hayan recibido traspasos en materia de seguridad se contará con la colaboración de sus laboratorios. Artículo 35. Reparto de muestras. 1. Con el ánimo de garantizar la eficacia y la rapidez del proceso de identificación genética, las muestras post mortem, ante mortem y de familiares para análisis de ADN serán repartidas entre los distintos laboratorios dentro del ámbito de su competencia, que actuarán de forma coordinada tanto en la obtención de los perfiles genéticos, como en el proceso de comparación sistemática de perfiles de ADN en bases de datos automatizadas, sin perjuicio de lo que pueda establecer la autoridad judicial competente, en función de las características y etiología del suceso. 2. Con conocimiento de la autoridad judicial competente, los responsables de las diferentes instituciones implicadas (médicos forenses, Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado, policías autonómicas e Instituto Nacional de Toxicología y Ciencias Forenses) establecerán el criterio de reparto de las muestras recogidas en las fases ante mortem y post mortem. Artículo 36. Tratamiento de los resultados de los análisis. 1. Todos los resultados de los análisis de identificación de víctimas se remitirán al Centro de Integración de Datos. 2. Cuando la etiología del suceso obedezca a causas terroristas o criminales, y siempre que lo autorice el juez competente, los resultados finales de todos los análisis que se realicen por los distintos laboratorios se remitirán, a los efectos de investigación, al laboratorio de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y de las policías autonómicas que tengan la competencia investigadora.
208
CAPÍTULO IV. CENTRO DE INTEGRACIÓN DE DATOS.
Oposicions
Artículo 37. Centro de Integración de Datos. 1. El Centro de Integración de Datos tiene como función reunir y supervisar los diferentes informes de identificación que se realicen por las distintas instituciones, según los datos recogidos en los distintos Anexos del presente Real Decreto, previo a su remisión a la autoridad judicial competente.
Temari
2. El Centro de Integración de Datos, estará formado por una Oficina Forense y una Oficina de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y de las policías autonómicas, cada una como aglutinante de las actividades propias de las instituciones implicadas, donde convergerán todos los resultados finales propios de cada institución. En cada una de ellas existirá un responsable que se encargará de que se realice y mantenga una coordinación y comunicación operativa entre las instituciones. En la Oficina forense se podrá integrar personal del Instituto Nacional de Toxicología y Ciencias Forenses con un responsable del mismo, quién coordinará los trabajos de identificación propios de dicho Instituto. 3. Una vez procesada toda la información procedente de las dos oficinas, el Centro de Integración de Datos elaborará un dictamen de identificación que será firmado por los responsables de la emisión del informe y otro de la causa de la muerte que será firmado por los médicos forenses del Servicio de Patología del Instituto de Medicina Legal actuante. Ambos dictámenes que se remitirán a la autoridad judicial competente. 4. De todos y cada uno de los documentos que genere el tratamiento de cadáveres y restos humanos a lo largo de todo el proceso, se conservará copia en el archivo del Instituto de Medicina Legal correspondiente, sin perjuicio de los documentos y datos que deban obrar, por ser de su competencia, en los ficheros de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado. 5. Se tendrá en cuenta la posibilidad de que se solicite el desplazamiento de funcionarios de la Administración de Justicia al Centro de Integración de Datos. 6. Para dar puntual información a los medios de comunicación sobre el tratamiento médico‐ forense y de policía científica del suceso, existirá un responsable de información único, dependiente del Centro de Integración de Datos, que será, en principio, el Jefe de Prensa del Tribunal Superior de Justicia correspondiente o para delitos de terrorismo el de la Audiencia Nacional. FORMULARIOS Y ACTAS
209
ANEXO I. Formulario de levantamiento de cadáveres o restos humanos en sucesos con víctimas múltiples.
Oposicions
ANEXO II. Acta de relación de restos humanos. ANEXO III. Acta de relación de objetos. ANEXO IV. Acta de traslado al depósito de cadáveres y restos humanos. ANEXO V. Formulario del área de depósito de cadáveres y restos humanos en sucesos con víctimas múltiples.
Temari
ANEXO VI. ANEXO VII. Normas y actas de recogida de muestras de ADN.
210
Oposicions
INSTRUCCIÓN 2/2011 SOBRE EL FISCAL DE SALA DE CRIMINALIDAD INFORMÁTICA Y LAS SECCIONES DE CRIMINALIDAD INFORMÁTICA DE LAS FISCALÍAS II LA ESPECIALIZACIÓN EN MATERIA DE CRIMINALIDAD INFORMÁTICA
1.- Fundamento.
Temari
En el marco antes indicado, el área de especialización en criminalidad informática surge como una necesidad constatada en la práctica habitual de las Fiscalías al haberse detectado un progresivo aumento en el número de investigaciones criminales vinculadas a la utilización de las nuevas tecnologías y más específicamente de internet, como red de redes. Es un hecho cierto que la generalización de estos instrumentos en el desarrollo de las relaciones económicas y sociales ha ido determinando la aparición de nuevas formas de criminalidad y posibilitando también dinámicas y mecanismos, hasta ahora no conocidos, en la comisión de conductas ilícitas de carácter más tradicional. Con la finalidad precisamente de dar respuesta a esta situación, potenciando una intervención especializada en este ámbito, el Excmo. Sr. Fiscal General del Estado, en Decreto dictado el 17 de abril del año 2007, otorgó delegación expresa en un Fiscal de Sala de la primera Categoría para la dirección y coordinación de las funciones del Ministerio Fiscal en materia de delincuencia informática, facultándole para coordinar a los Fiscales que despachen tales asuntos en las distintas Fiscalías, impartiendo las instrucciones oportunas, establecer relación con las unidades policiales es especializadas en esta materia, así como para ejercer las demás funciones que considere convenientes en orden a dicha finalidad, en los términos prevenidos en la Instrucción 11/2005. Trascurridos cuatro años, en los que la evolución de la criminalidad en esta materia no ha hecho sino demostrar el acierto de aquella decisión inicial, es llegado el momento de dar un salto cualitativo en el tratamiento de este área de especialización. La cada vez mayor incidencia de las manifestaciones criminales cometidas directamente contra los sistemas informáticos o que se sirven de ellos para atentar contra los más variados bienes jurídicos, algunos de carácter personalísimo, como el honor y la intimidad, otros de carácter patrimonial e incluso algunos otros de naturaleza supraindividual como la propia seguridad del Estado; la percepción social de la peligrosidad de estas actuaciones y las evidentes dificultades para su descubrimiento y persecución, así como para la identificación de las personas responsables de estos comportamientos, han determinado una decidida actuación del legislador, 211
Oposicions
cuyos hitos más recientes son la modificación del Código Penal por Ley Orgánica 5/2010 de 22 de Junio, que tipifica específicamente determinadas conductas relacionadas con esta materia, o la ratificación por España, en el año 2010, del Convenio de Cibercriminalidad del Consejo de Europa, hecho en Budapest el 23 de noviembre de 2001, documento que constituye un hito en la lucha coordinada y eficaz contra este tipo de conductas y que en la actualidad ha sido suscrito por muchos de los Estados integrados en el Consejo de Europa y del que también son signatarios algunos otros países no pertenecientes a ese marco como, EEUU, Japón, Canadá y Sudáfrica.
Temari
Es, por tanto, el momento oportuno, de reforzar la unidad de actuación del Ministerio Fiscal también en esta materia completando, al tiempo, el sistema de especialidades del que se ha ido dotando la Institución para el eficaz cumplimiento de las funciones que constitucionalmente le han sido encomendadas. Así la creación por Real Decreto 1735/2010 de 23 de diciembre de la plaza de Fiscal de Sala Coordinador en materia de Criminalidad Informática, no es sino un paso más en el completo desarrollo de la reforma estatutaria llevada a efecto por Ley 24/2007 de 9 de octubre con el objetivo de favorecer la necesaria especialización del Ministerio Público. Como ya indicamos, se equipara, de esta forma, la articulación de este área de especialidad a las ya existentes al amparo del vigente artículo 20 del Estatuto Orgánico del Ministerio Fiscal, precepto que, en su apartado tercero, indica que igualmente existirán, en la Fiscalía General del Estado, Fiscales de Sala Especialistas responsables de la coordinación y supervisión de la actividad del Ministerio Fiscal en materia de protección y reforma de menores, y, en aquellas otras materias en que el Gobierno, a propuesta del Ministro de Justicia, oído el Fiscal General del Estado, y previo informe, en todo caso, del Consejo Fiscal, aprecie la necesidad de creación de dichas plazas. Los referidos Fiscales de Sala tendrán facultades y ejercerán funciones análogas a las previstas en los apartados anteriores de este artículo en el ámbito de su respectiva especialidad, así como las que, en su caso, pueda delegarles el Fiscal General del Estado, todo ello sin perjuicio de las atribuciones de los Fiscales Jefes de los respectivos órganos territoriales. 2.- Marco competencial. Sin embargo, la primera tarea que debe abordarse es la de delimitar el ámbito en que se concreta la actividad asignada a este área de especialización del Ministerio Fiscal, pues no en vano el desarrollo de las tecnologías de la información y la generalización en el uso de las mismas determina que sean cada vez más numerosos los bienes jurídicos objeto de protección penal, que pueden verse comprometidos por quienes utilizan los
212
Oposicions
avances de la ciencia para llevar a efecto sus criminales propósitos. Efectivamente junto a tipos penales a través de los cuales el legislador ha protegido específicamente la seguridad de los datos, programas y/o sistemas informáticos, existen otras conductas ilícitas que, afectando a los más diversos bienes jurídicos, se planifican y ejecutan aprovechando las ventajas que ofrecen las nuevas tecnologías de la sociedad de la información y que presentan por tanto, a los efectos de su investigación y/o enjuiciamiento singularidades y dificultades similares a las de los primeramente indicados.
Temari
No obstante, esta circunstancia no debe llevarnos sin más a considerar que cualquier conducta delictiva en cuya ejecución se haga uso de las tecnologías de la información y la comunicación ha de incluirse en la categoría que nos ocupa, pues ello daría lugar a una desnaturalización del concepto, tal y como viene siendo considerado internacionalmente, e incluso a un desbordamiento del propio planteamiento de la especialización en este ámbito. Exigencias mínimas de operatividad y eficacia demandan, por tanto, una mayor concreción en la delimitación del objeto de actividad en este área de trabajo de tal forma que únicamente alcance su competencia, cuando, en los indicados supuestos, la utilización de dichas tecnologías resulte ser determinante en el desarrollo de la actividad delictiva y/o dicha circunstancia implique una elevada complejidad en la dinámica comisiva y, en consecuencia, una mayor dificultad en la investigación del hecho e identificación de sus responsables. Por otra parte, es un hecho cierto que los inconvenientes apuntados en orden a definir el marco objetivo de actividad de esta especialidad, se hacen más evidentes si se tiene en cuenta que el ritmo de evolución de la ciencia y la tecnología hacen aconsejable, en el momento presente, no limitar, en un catálogo cerrado, los tipos penales susceptibles de encuadrarse en la categoría de criminalidad informática, ya que es más que previsible la aparición, en un futuro más o menos próximo, de nuevas formas de delincuencia o nuevos mecanismos de comisión de ilícitos ya tipificados, en los que el elemento determinante sea también la utilización de las tecnologías de la información y la comunicación (en adelante TICs), de forma tal que su análisis y valoración demande de conocimientos específicos que hagan aconsejable su asignación a quienes integren este área de actividad del Ministerio Fiscal Todas estas circunstancias determinan que el catálogo inicial de delitos a los que se extiende el marco competencial del área de criminalidad informática, que a continuación se expone estructurado en tres categorías, quede necesariamente abierto a la posibilidad de hacerse extensivo a otras conductas cuando concurran las circunstancias antedichas que deberán ser analizadas en el momento oportuno.
213
Oposicions
2. A) Delitos en los que el objeto de la actividad delictiva son los propios sistemas informáticos o las TICs. -Delitos de daños, sabotaje informático y ataques de denegación de servicios previstos y penados en el artículo 264 y concordantes del Código Penal.
Temari
-Delitos de acceso sin autorización a datos, programas o sistemas informáticos previstos y penados en el artículo 197.3 del Código Penal. -Delitos de descubrimiento y revelación de secretos del artículo 197 del Código Penal cometidos a través de las TICs o cuyo objeto sean datos que se hallen registrados en ficheros o soportes informáticos electrónicos o telemáticos. -Delitos de descubrimiento y revelación de secretos de empresa previstos y penados en el artículo 278 del Código Penal cometidos a través de las TICs o cuyo objeto sean datos que se hallen registrados en ficheros o soportes informáticos ó electrónicos. -Delitos contra los servicios de radiodifusión e interactivos previstos y penados en el artículo 286 del Código Penal.
2. B) Delitos en los que la actividad criminal se sirve para su ejecución de las ventajas que ofrecen las TICs. -Delitos de estafa previstos y penados en el artículo 248.2 a) b) y c) del Código Penal, siempre que, en los supuestos a) y c) se utilicen las TICs para llevar a efecto la transferencia u operación de cualquier tipo en perjuicio de otro. -Delitos de acoso a menores de 13 años, child grooming, previstos y penados en el art. 183 bis del Código Penal cuando se lleve a efecto a través de las TICs. -Delitos de corrupción de menores o de personas discapacitadas o relativas a pornografía infantil o referida a personas discapacitadas previstos y penados en el artículo 189 del Código Penal cuando para el desarrollo y/o ejecución de la actividad delictiva se utilicen las TICs.
214
Oposicions
-Delitos contra la propiedad intelectual de los artículos 270 y ss del Código Penal cuando se cometan utilizando las TICs.
Temari
2. C) Delitos en los que la actividad criminal, además de servirse para su ejecución de las ventajas que ofrecen las TICs, entraña especial complejidad en su investigación que demanda conocimientos específicos en la materia. -Delitos de falsificación documental de los artículos 390 y ss del Código Penal cuando para la ejecución del delito se hubieran empleado las TICs siempre que dicha circunstancia fuera determinante en la actividad delictiva y generara especial complejidad técnica en la investigación criminal. -Delitos de injurias y calumnias contra funcionario público, autoridad o agente de la misma previstos y penados en los artículos 211 y ss del Código Penal cometidos a través de las TICs siempre que dicha circunstancia fuera determinante en la actividad delictiva y generara especial complejidad en la investigación criminal. -Delitos de amenazas y coacciones previstos y penados en los artículos 169 y ss del Código Penal cometidos a través de las TICs siempre que dicha circunstancia fuera determinante en la actividad delictiva y generara especial complejidad en la investigación criminal. -Delitos contra la integridad moral previstos y penados en el artículo 173.1 del Código Penal cometidos a través de las TICs siempre que dicha circunstancia fuera determinante en la actividad delictiva y generara especial complejidad en la investigación criminal. -Delitos de apología o incitación a la discriminación, el odio y la violencia o de negación o justificación de los delitos de genocidio previstos y penados en los artículos 510 y 607.2 del Código Penal cometidos a través de las TICs siempre que dicha circunstancia fuera determinante en la actividad delictiva y generara especial complejidad en la investigación criminal. -Cualquier otro tipo delictivo en cuya ejecución haya sido determinante la utilización de las TICs y en los que dicha circunstancia genere una especial complejidad en la investigación criminal.
215
Punt 3 : El Procès Penal
3.1 LA JURISDICCIÓ PENAL A L’ESTAT ESPANYOL: ÒRGANS I COMPETÈNCIES.
Oposicions
1. Introducció 1.1 Constitució espanyola i Llei orgànica del poder judicial 1.2 El poder judicial 2. Els ordres jurisdiccionals 2.1 Els tribunals especials constitucionals 2.2 La jurisdicció ordinària 3. Jurisdicció i competència en l’àmbit penal
Temari
3.1 Jurisdicció penal 3.2 Òrgans judicials i competències en l’àmbit penal 3.2.1 Jutjats de pau 3.2.2 Jutjats d’instrucció 3.2.3 Jutjats de violència sobre les dones 3.2.4 Jutjats penals 3.2.5 Jutjats de menors 3.2.6 Jutjats de vigilància penitenciària 3.2.7 Audiències provincials 3.2.8 Tribunal del jurat 3.2.9 Tribunals superiors de justícia 3.2.10 Audiència Nacional 3.2.11 Tribunal Suprem 3.3 La competència objectiva 4. Competència territorial i delictes connexos 4.1 Competència territorial 4.2 Delictes connexos
216
1. Introducció
Oposicions
1.1 Constitució espanyola i Llei orgànica del poder judicial L’ article 1 de la Constitució estableix que Espanya es constitueix en un estat social i democràtic de dret que propugna com a valors superiors del seu ordenament jurídic, la llibertat, la justícia i el pluralisme polític. La configuració com a Estat de dret té diverses implicacions. D’una banda, la separació de poders, legislatiu, executiu i judicial i, de l’altra, la submissió de tots els poders públics a la Constitució i a l’ordenament jurídic.
Temari
Per tant és necessària l’existència d’un poder judicial independent, que precisament per la seva independència, s’encarregarà mitjançant els seus òrgans, d’executar i aplicar imparcialment les normes jurídiques, sotmetre tots els poders públics al compliment de la llei, controlar la legalitat de l’actuació administrativa i garantir a totes les persones la tutela efectiva en l’exercici legítim dels seus drets i interessos. El poder judicial, d’acord amb el títol VI de la Constitució, s’encarrega de l’exercici de la potestat jurisdiccional, que atorga als jutges i magistrats la facultat de jutjar i fer executar el que ha estat jutjat, és a dir, dictar resolucions i fer que aquestes es compleixin. En el títol VI de la CE, a l’art.117.1, es defineixen els quatre principis bàsics que regulen l’actuació del jutges i magistrats que són: a) Independència: l’exercici de l’acció jurisdiccional es porta a terme davant de tothom, inclosos poders públics i els propis òrgans jurisdiccionals. Únicament mitjançant el recurs, els òrgans superiors poden corregir les decisions de contingut jurídic emeses pels inferiors, sempre segons el procediment legalment previst. b) Inamovibilitat: per garantir la independència dels òrgans jurisdiccionals de qualsevol interferència del poders públics, s’estableix un sistema legal que determina que els primers no puguin ésser suspesos de les seves atribucions més que pels motius i amb les garanties previstes per la llei. La carrera professional dels jutges i magistrats està totalment regulada o en tot cas, dependrà de les decisions que adopti el Consell General del Poder Judicial en les funcions que legalment tingui atribuïdes. c) Responsabilitat: els jutges i magistrats, de forma individual, han de respondre de la seva actuació. Això implica que estan sotmesos a les conseqüències jurídiques derivades dels seus actes jurisdiccionals que podran donar lloc a responsabilitat penal, civil o disciplinària.
217
Oposicions
d) Submissió a l’imperi de la llei: l’actuació de jutges i magistrats està sotmesa a la Constitució i a les lleis, i han d’actuar de conformitat amb elles en la seva tasca de fer complir la llei.
L’article 122 de la CE disposa que una llei orgànica determinarà la constitució, el funcionament i govern dels jutjats i tribunals. La llei que ha complert amb aquests objectius és la Llei orgànica 6/1985, d’1 de juliol, del poder judicial. Tal com disposa la Constitució, aquesta llei regula la constitució, el funcionament i govern dels jutjats i tribunals, l’estatut jurídic dels jutges i magistrats i del personal al servei de l’Administració de justícia, així com l’estatut, les funcions i el règim d’incompatibilitats dels membres del Consell General del Poder Judicial.
Temari
Finalment, escau assenyalar que jutges i magistrats conformen el poder judicial, no així el Ministeri Fiscal que tot i que es una peça clau en l’administració de justícia, no forma part del poder judicial. 1.2 El poder judicial L’article 117 CE estableix que: “1. La justícia emana del poble i és administrada en nom del rei pels jutges i pels magistrats que integren el poder judicial, independents, inamovibles, responsables i sotmesos únicament a l'imperi de la llei. 2. Els jutges i els magistrats no podran ser remoguts, suspesos, traslladats ni jubilats més que per motiu de les causes que la llei preveu i amb les garanties que aquesta ofereix. 3. L'exercici de la potestat jurisdiccional en qualsevol mena de processos, jutjant i fent complir allò que hagi estat jutjat, correspon exclusivament als jutjats i als tribunals que les lleis determinen, segons les normes de competència i de procediment que elles estableixin. 4. Els jutjats i els tribunals no exerciran funcions altres que les que assenyala l'apartat anterior i les que els siguin atribuïdes expressament per la llei en garantia de qualsevol dret. 5. El principi d'unitat jurisdiccional és la base de l'organització i del funcionament dels tribunals. La llei regularà l'exercici de la jurisdicció militar dins l'àmbit estrictament castrense i en ocasió de l'estat de setge, d'acord amb els principis de la Constitució. 6. Resten prohibits els tribunals d'excepció.” Aquest article configura quins són els principis bàsics del poder judicial:
218
Oposicions
1. Unitat: es troba als articles 117.5 CE i 3 LOPJ1. Significa que el poder judicial és únic per a tot l’Estat, i s’oposa a l’existència de jurisdiccions especials, atès que la funció jurisdiccional recau únicament en els jutges i tribunals que integren el poder judicial.
Aquest principi implicaria que la funció jurisdiccional recaigués sobre un únic òrgan, però com que això és materialment impossible, hi ha molts òrgans jurisdiccionals als quals s’atribueix la potestat jurisdiccional. 2. Exclusivitat: recollit als articles 117.3 CE i 2 LOPJ2. L’exercici de la potestat jurisdiccional correspon exclusivament als jutges i tribunals. Això té una doble
Temari
Article 3.1 LOPJ: “La jurisdicció es única i s’exerceix pels jutjats i tribunals previstos en aquesta llei, sense perjudici de les potestats jurisdiccionals reconegudes per la Constitució a uns altres òrgans”. conseqüència: d’una banda l’Estat té la competència exclusiva en matèria d’administració de justícia (article 149.5 CE); i, de l’altra, que només els jutjats i tribunals regulats per llei seran els que tindran jurisdicció. És més, la pròpia Constitució reforça aquesta exclusivitat quan diu que els jutges i tribunals l’única funció que tindran serà la jurisdiccional (article 117.3 i 4 CE). 3. Jutge natural: troba el seu marc en dos preceptes de la Constitució: l’article 117.6 que prohibeix els tribunals d’excepció i l’article 24.2 quan diu que tothom té dret al jutge ordinari predeterminat per la llei. Per tribunal d’excepció hem d’entendre aquell que es crea vulnerant alguna de les regles de competència legalment establertes. Aquest principi suposa una garantia per als ciutadans, que tenen la tranquil•litat de saber que els òrgans jurisdiccionals estan legalment organitzats, i que el coneixement d’un assumpte en concret vindrà determinat per criteris legals i no de cap altre tipus. 2. Els ordres jurisdiccionals Com s’ha exposat abans, la jurisdicció és única, però els òrgans jurisdiccionals necessiten organitzar‐se per racionalitzar i fer més efectiva la seva funció. Però aquestes regles d’organització no poden infringir el principi d’unitat: tots els jutjats i tribunals han de ser ordinaris, és a dir, creats de conformitat amb la Llei orgànica del poder judicial i al seu capdavant ha d’haver‐hi un jutge o magistrat, que reuneixi els requisits legalment previstos per a la carrera judicial. Així es configura la jurisdicció ordinària. No obstant això, hi ha una sèrie de tribunals que es podrien qualificar com a especials, perquè no reuneixen algun dels dos requisits propis de la jurisdicció ordinària però que la Constitució ha reconegut de forma expressa.
219
2.1 Els tribunals especials constitucionals
Oposicions
La Constitució prohibeix l’existència de tribunals especials com a regla general, però reconeix una sèrie de tribunals especials constitucionals, que es troben fora de l’òrbita del poder judicial. La resta de tribunals que no siguin ordinaris ni estiguin reconeguts per la Constitució, queden prohibits. La Constitució preveu l’existència d’uns tribunals no integrats en el poder judicial: • Els tribunals militars, previstos a l’article 117.5 CE, que estableix que la llei regularà la jurisdicció militar, la qual queda limitada a l’àmbit castrense i als estats de setge. La jurisdicció militar es limita únicament a l’enjudiciament dels fets tipificats com a delictes pel codi penal militar, comesos per militars, i coneix també dels supòsits d’estat de setge.
Temari
• El Tribunal Constitucional, està previst al títol IX de la Constitució (articles 159 a 165 CE) i també a la Llei orgànica 2/1979, de 3 d’octubre, del Tribunal Constitucional. L’article 1 d’aquesta Llei orgànica defineix el Tribunal Constitucional: “1. El Tribunal Constitucional, com a intèrpret suprem de la Constitució, és independent de la resta òrgans constitucionals i està sotmès només a la Constitució i a aquesta Llei orgànica. 2. És únic en el seu ordre i estén la seva jurisdicció a tot el territori nacional.” El Tribunal Constitucional és l’intèrpret suprem de la Constitució i com a tal té l’obligació de vetllar pel respecte dels drets fonamentals i la constitucionalitat de les lleis. Té naturalesa judicial, per tant, està compost per magistrats, però queda fora de l’organització del poder judicial i en una posició aliena i superior al Tribunal Suprem. El Tribunal Constitucional és l’òrgan competent per al coneixement de: Article 2.1 LOPJ: “L’exercici de la potestat jurisdiccional, jutjant i fent executar el que s’ha jutjat, correspon exclusivament als jutjats i tribunals determinats a les lleis i als tractats internacionals”. recurs d’inconstitucionalitat, que és el procés pel qual es verifica la conformitat d’una llei a la Constitució. qüestió d’inconstitucionalitat, que és el procés pel qual es determina la inaplicabilitat d’una norma a un supòsit de fet concret per resultar contrària a la Constitució. Aquesta qüestió ha de plantejar‐se necessàriament en el si d’un procés judicial, que s’haurà d’aturar a l’espera de la resolució del Tribunal Constitucional sobre l’aplicabilitat de la norma. recurs d’empara, és el procediment previst per denunciar les violacions per part dels poder públics dels drets i llibertats reconeguts a la secció I del capítol II del títol I, més l’article 14 i 30.2 de la Constitució. La vulneració d’aquests drets i llibertats pot ser 220
Oposicions
deguda a disposicions, actes jurídics o actuacions de fet per part dels poders públics de l’Estat, de les comunitats autònomes i resta d’ens públics de tipus territorial, corporatiu o institucional. Per poder interposar el recurs d’empara abans s’haurà d’esgotar la via jurisdiccional ordinària. conflicte de competència entre òrgans superiors de l’Estat sobre la titularitat de la competència. El Tribunal Constitucional coneixerà dels conflictes que sorgeixin entre l’Estat i les comunitats autònomes, entre aquestes entre si, i també dels conflictes amb els municipis, quant a competències o atribucions que tinguin assignades per la Constitució i les lleis. Així mateix, també coneixerà dels conflictes que es plantegin entre els òrgans constitucionals (per exemple, entre el Govern i el Congrés).
Temari
• El tribunal del jurat: previst a l’article 125 CE, va ser instaurat mitjançant la Llei orgànica 5/1995, de 22 de maig, del tribunal del jurat, que està compost per un magistrat president, nou jurats titulars i dos de suplents. Té competència per a l’enjudiciament d’un nombre taxat de delictes. • Els tribunals consuetudinaris, també previstos a l’article 125 CE. Es tracta de tribunals de costums o tradicionals amb vigència històrica, les resolucions dels quals gaudeixen de ple reconeixement (acostumen a tractar àmbits com l’economia agrària, la pesca...). La LOPJ preveu expressament a l’article 19 l’existència del Tribunal de les Aigües de l’Horta Valenciana i el Consell dels Homes Bons de Múrcia. • El Tribunal de Comptes, previst a l’article 136 CE, és l’òrgan fiscalitzador suprem dels comptes i de la gestió econòmica de l’Estat i del sector públic. Quant als tribunals eclesiàstics, que es limiten al coneixement dels processos de nul•litat matrimonial dels matrimonis canònics, és a dir, dels que s’hagin celebrat per l’església, les seves resolucions tenen el valor de sentències dictades per tribunals estrangers i perquè tinguin reconeixement hauran de seguir el procediment legal de reconeixement de sentències estrangeres. Però en cap cas tenen la consideració de tribunals especials constitucionals. 2.2 La jurisdicció ordinària Configuren el que seria la jurisdicció ordinària quatre ordres jurisdiccionals, que tenen la seva raó de ser en la necessària especificitat de les matèries que regulen. Aquests ordres són, segons l’article 9 de la LOPJ: Ordre jurisdiccional civil: competent sobre temes civils com filiació, matrimoni, contractes, arrendaments, drets reals, reclamacions de quantitat, etc. També coneixerà de tots aquells temes que no estiguin atribuïts a cap altre jurisdicció. Ordre jurisdiccional penal: competent per enjudiciar delictes i faltes, amb excepció de les que corresponguin a la jurisdicció militar. 221
Oposicions
Ordre jurisdiccional contenciós administratiu: competent per conèixer totes aquelles demandes relacionades amb actes de l’Administració pública subjectes al dret administratiu. Ordre jurisdiccional social: és competent per conèixer les peticions que es plantegin en matèria laboral i de seguretat social. 3. Jurisdicció i competència en l’àmbit penal Per poder conèixer d’un assumpte penal, l’òrgan judicial s’ha de sotmetre a les normes que regulen la jurisdicció i la competència, per valorar si està processalment habilitat per conèixer sobre l’assumpte que se li planteja. D’ofici ha de comprovar si té jurisdicció i competència per jutjar un cas en concret, i si no ho fa, les parts també poden denunciar aquesta manca de jurisdicció i competència.
Temari
Quan s’analitza la jurisdicció i la competència, en primer lloc s’ha de valorar si el coneixement dels fets correspon als tribunals espanyols o bé a tribunals estrangers. Quan correspongui als tribunals espanyols, la següent qüestió serà determinar a quin ordre jurisdiccional correspon conèixer del conflicte plantejat; finalment, la tercera pregunta a formular serà, quin jutjat o tribunal en concret haurà de resoldre. L’anàlisi de les regles sobre jurisdicció i competència ens permetrà conèixer si un assumpte correspon a la jurisdicció penal espanyola o no i en cas afirmatiu, quin òrgan judicial penal així com quin jutge són els competents. Tot seguit plantejarem per separat les regles que determinen la jurisdicció i competència en l’àmbit penal. 3.1 Jurisdicció penal Per determinar l’extensió i els límits de la jurisdicció penal la doctrina distingeix tres tipus de criteris: objectius, territorials i subjectius, que venen determinats a l’article 23 LOPJ que es reprodueix al final d’aquest apartat. a) Criteri objectiu: segons l’article 9.3 LOPJ els tribunals i jutjats de l’ordre penal tenen atribuït el coneixement de les causes i judicis criminals. Queden fora de la jurisdicció penal els fets tipificats com a delicte en el Codi penal militar així com els supòsits d’estat de setge, en què seran competència dels tribunals de la jurisdicció militar. La jurisdicció penal pot resoldre qüestions de responsabilitat civil quan dels fets delictius se’n derivin responsabilitats jurídiques civils. Així mateix, cal tenir en compte que els jutjats de violència sobre les dones, malgrat pertànyer a l’ordre jurisdiccional penal, poden conèixer de determinats assumptes propis del dret de família que pertanyen a l’àmbit civil.
222
Oposicions
Finalment, els jutges de la jurisdicció penal també poden conèixer d’assumptes d’altres ordres jurisdiccionals (civil, administratiu, etc.) quan resolguin qüestions prejudicials, en aquells casos en què la qüestió penal no es pugui resoldre si prèviament no es resol l’altra. Això està previst a l’article 10.1 LOPJ. b) Criteri territorial: la jurisdicció com a atribut de sobirania tindrà en compte si els delictes o les faltes s’han comès o no en territori espanyol. La jurisdicció penal espanyola està sotmesa al principi de territorialitat: únicament és competent pels fets comesos en territori espanyol i en els vaixells i aeronaus espanyols. El principi de territorialitat té tres excepcions:
Temari
1. Principi de nacionalitat (art. 23.2 LOPJ): amplia la jurisdicció penal espanyola fora del territori espanyol, amb independència de la nacionalitat dels implicats. Requisits: ‐ que es tracti de fets constitutius de delicte segons la llei espanyola. ‐ comesos per espanyols o estrangers que hagin adquirit la nacionalitat espanyola després de la comissió del fet delictiu. ‐ que el fet sigui punible en el lloc de comissió, excepte si hi ha un conveni que exceptuï la concurrència d’aquest requisit. ‐ que el perjudicat o el Ministeri Fiscal interposin querella davant els tribunals espanyols. ‐ que l’autor no hagi estat condemnat, absolt o indultat a l’estranger per aquests fets. Si ha complert la condemna només de forma parcial, això es podria tenir en compte per rebaixar‐li la pena que li pogués correspondre. 2. Principi real (art. 23.3 LOPJ): la jurisdicció penal espanyola s’amplia i pot conèixer de fets tipificats com a delicte per la llei espanyola quan afectin greument els interessos de l’estat. Es tracta de fets comesos fora de territori espanyol, tant per espanyols o estrangers, sempre que es tracti d’algun dels delictes següents: ‐ traïció i contra la pau o la independència de l’Estat ‐ contra el titular de la Corona, el seu consort, successor o el regent ‐ rebel•lió i sedició ‐ falsificació de la firma o segell reials, del segell de l’Estat, de les signatures dels ministres i dels segells públics o oficials 223
‐ falsificació i expedició de moneda espanyola
Oposicions
‐ qualsevol altra falsificació que perjudiqui directament al crèdit o interessos de l’Estat, i també la introducció o expedició de la falsificació ‐ atemptat contra autoritats o funcionaris públics espanyols ‐ comesos pels funcionaris espanyols que resideixin a l’estranger en l’exercici de les seves funcions i contra l’Administració de justícia ‐ relatius al control de canvis 3. Principi de justícia universal (art. 23.4 LOPJ): amb independència del lloc de comissió i de la nacionalitat de l’autor, la jurisdicció espanyola és competent per al coneixement d’aquests fets delictius:
Temari
‐ genocidi ‐ terrorisme ‐ pirateria i apoderament il•lícit d’aeronaus ‐ falsificació de moneda estrangera ‐ prostitució i corrupció de menors ‐tràfic de drogues ‐ relatius a la mutilació genital femenina, si els responsables es troben a Espanya.*3 ‐ qualsevol altre que segons els tractats internacionals pugui ser perseguit a Espanya c) Criteri subjectiu: determinades persones queden fora de la jurisdicció dels jutges i tribunals espanyols, encara que hi concorrin positivament els criteris abans esmentats d’objectivitat i territorialitat. Així en virtut del càrrec o la representació que ostentin certes persones, poden quedar exemptes de ser sotmeses a la jurisdicció penal perquè tenen la condició d’inviolables. La normativa que regula aquestes inviolabilitats és molt variada, normalment s’haurà de recórrer a la norma reguladora del propi òrgan, o la que li atribueix competències. Així, a títol d’exemple, tenen la condició d’inviolables: ‐ El rei (art. 56.3 CE) ‐ Diputats i senadors (art. 71 CE) ‐ Magistrats del Tribunal Constitucional ‐ El Defensor del Poble 224
‐ Parlamentaris autonòmics ‐ Agents diplomàtics (Conveni de Viena sobre relacions diplomàtiques)
Oposicions
La persona del Rei és inviolable en tots els casos i no està subjecte a responsabilitat, per mandat constitucional. La resta de situacions, com ara les dels diputats, senadors, parlamentaris, magistrats del Tribunal Constitucional, etc., serien només inviolables per les opinions manifestades en funció del seu càrrec, però no per qualsevol delicte o falta que poguessin cometre. Estarien igualment exempts d’ésser sotmesos a la jurisdicció penal aquelles persones estrangeres emparades pel principi d’immunitat segons les normes del dret internacional públic.
Temari
Modificació introduïda per la LO 3/2005, de 8 de juliol, de modificació de la LO 6/1985, del Poder Judicial, per a perseguir extraterritorialment la pràctica de la mutilació genital femenina Article 23 LOPJ: “1.En l'ordre penal correspondrà a la jurisdicció espanyola el coneixement de les causes per delictes i faltes comesos en territori espanyol o comesos a bord de vaixells o aeronaus espanyols, sense perjudici del previst en els tractats internacionals en els quals Espanya sigui part. 2. Així mateix, coneixerà dels fets previstos en les lleis penals espanyoles com delictes, encara que hagin estat comesos fora del territori nacional, sempre que els criminalment responsables fossin espanyols o estrangers que hagin adquirit la nacionalitat espanyola posteriorment a la comissió del fet i concorreguessin els següents requisits: a) Que el fet sigui punible en el lloc d'execució, llevat que, en virtut d'un tractat internacional o d'un acte normatiu d'una organització internacional de la qual Espanya en sigui part, no resulti necessari l'esmentat requisit. b) Que l'ofès o el Ministeri Fiscal denunciïn o interposin querella davant dels tribunals espanyols. c) Que el delinqüent no hagi estat absolt, indultat o penat a l'estranger o, en aquest últim cas, no hagi complert la condemna. Si només l'ha complert en part, se’l tindrà en compte per rebaixar‐lo proporcionalment la que li correspongui. 3. Coneixerà la jurisdicció espanyola dels fets comesos per espanyols o estrangers fora del territori nacional quan siguin susceptibles de tipificar‐se, segons la llei penal espanyola, com algun dels següents delictes: a) De traïció i contra la pau o la independència de l'Estat. b) Contra el titular de la Corona, el seu consort, el seu successor o el regent. 225
c) Rebel•lió i sedició.
Oposicions
d) Falsificació de la firma o segell reials, del segell de l'Estat, de les firmes dels ministres i dels segells públics o oficials. e) Falsificació de moneda espanyola i la seva expedició. f) Qualsevol altra falsificació que perjudiqui directament el crèdit o els interessos de l'Estat, i introducció o expedició del falsificat. g) Atemptat contra autoritats o funcionaris públics espanyols. h) Els perpetrats a l'exercici de les seves funcions per funcionaris públics espanyols residents a l'estranger i els delictes contra l'Administració pública espanyola. i) Els relatius al control de canvis.
Temari
4. Igualment serà competent la jurisdicció espanyola per conèixer dels fets comesos per espanyols o estrangers fora del territori nacional susceptibles de tipificar‐se, segons la llei penal espanyola, com algun dels següents delictes: a) Genocidi. b) Terrorisme. c) Pirateria i apoderament il•lícit d'aeronaus. d) Falsificació de moneda estrangera. e) Els delictes relatius a la prostitució i els de corrupció de menors o incapaços. f) Tràfic il•legal de drogues psicotròpiques, tòxiques i estupefaents. g) Els relatius a la mutilació genital femenina, sempre que els responsables es trobin a Espanya. h) I qualsevol altre que, segons els tractats o convenis internacionals, hagi d'estat perseguit a Espanya. 5. En els supòsits dels apartats 3 i 4 serà d'aplicació el disposat en la lletra c) de l'apartat 2 d'aquest article.” 3.2 Òrgans judicials i competències en l’àmbit penal Una vegada atribuïda la jurisdicció als tribunals espanyols, s’escau delimitar a quins òrgans en concret correspon el coneixement d’un assumpte. Així, dins l’ordre penal, hi ha previstes una sèrie de regles per delimitar la competència, que busquen organitzar els òrgans judicials que conformen la jurisdicció penal. Són
226
normes de repartiment o atribució entre els jutjats i tribunals. És el que s’anomena competència objectiva, funcional i territorial.
Oposicions
A continuació analitzarem els jutjats i tribunals que integren la jurisdicció penal espanyola amb una breu referència de les seves principals competències. 3.2.1 Jutjats de pau (articles 99 i següents LOPJ) Els jutjats de pau es troben en aquells municipis on no hi ha un Jutjat de primera instància i instrucció. Per tant, el seu àmbit jurisdiccional es limita al seu terme municipal. Els jutjats de pau són competents per jutjar faltes sempre que els fets s’hagin comès en el seu territori. L’article 14 primer de LECr concreta quines faltes poden jutjat: ‐ art. 626 CP: deslluir béns immobles de domini públic o privat
Temari
‐ art. 630 CP: abandonament xeringues i instruments perillosos ‐ art. 632 CP: maltractament animals domèstics ‐ art. 633 CP: pertorbar l’ordre en audiència d’un tribunal, en actes o espectacles ‐ art. 620.1 i 2 CP: amenaces, coaccions, injúries i vexacions injustes de caràcter lleu, si bé únicament quan la persona ofesa no sigui una de les previstes a l’actual article 173.2, és a dir, no es cometin dintre de l’àmbit de la violència domèstica. D’altra banda i juntament amb l’enjudiciament d’aquestes faltes, el jutge de pau també pot exercir actuacions penals per delegació d’òrgans judicials superiors com practicar declaracions, oferiment d’accions, practicar citacions, etc. 3.2.2 Jutjats d’instrucció (article 87 LOPJ) Aquests jutjats estenen el seu àmbit jurisdiccional al partit judicial. En un mateix partit judicial poden haver‐hi diversos jutjats d’instrucció, en ocasions estan junts amb els jutjats de primera instància (d’àmbit civil) i d’altres, separats. El jutjat d’instrucció és un òrgan jurisdiccional unipersonal, és a dir integrat per un únic jutge. Són competents per: ‐ Enjudiciament dels judicis de faltes. En matèria de faltes, és important la reforma introduïda a través de l’Acord reglamentari 2/2003, de 26 de febrer, que modifica el reglament sobre les normes de repartiment penal, ja que a partir d’ara la competència no ve determinada per la data dels fets sinó que s’atribueix al jutjat d’instrucció en funcions de guàrdia que rep l’atestat o la denúncia.4 227
‐ Instrucció de causes per delicte. Si bé només l’enjudiciament dels quals correspon al jutjat penal o a l’audiència provincial.
Oposicions
‐ Adopció de mesures cautelars. ‐ Procediment d’habeas corpus, ja sigui de majors o menors d’edat penal. ‐ Autorització de diligències que afectin drets fonamentals: entrades i escorcolls, intervencions telefòniques, corporals, etc. ‐ Resolució dels recursos contra resolucions del jutjat de pau. ‐ Celebració de conformitats en procediments ràpids per delicte, llevat que la competència sigui dels jutjats de violència sobre les dones *5, si bé només quan es tracti d’un delicte castigat amb:
Temari
1. pena de presó fins a 3 anys, sempre que la condemna demanada o la suma de les condemnes demanades no superi, reduïdes en un terç, la pena de 2 anys 2. pena de multa de qualsevol quantia 3. altres penes no superiors a 10 anys. 4 Acord reglamentari 2/2003, de 26 de febrer, del Ple del Consell General del Poder Judicial, pel qual es modifica el Reglament 5/1995, de 7 de juny, dels aspectes accessoris de les actuacions judicials, en allò relatiu als serveis de guàrdia. 5 Disposició final primera de la LO 3/2005, de 8 de juliol de modificació de la LO 6/1985, del Poder Judicial, per perseguir extraterritorialment la pràctica de la mutilació genital. Aquesta conformitat permet a l’acusat veure’s beneficiat en la reducció d’1/3 de la pena sol•licitada. Va ser introduïda amb la reforma de la Llei d’enjudiciament criminal articulada mitjançant la Llei orgànica 8/20026. La transcendència de la reforma radica en el fet que trenca la separació instrucció i enjudiciament de delictes, tota vegada que a partir d’aquesta reforma el jutge instructor en determinats casos pot dictar sentència per fets constitutius de delicte. 3.2.3 Jutjats de violència sobre les dones (article 87 bis i 87 ter de la LOPJ) La Llei orgànica 1/2004, de 28 de desembre, de mesures de protecció integral contra la violència de gènere ha creat els jutjats de violència sobre les dones en cada partit judicial, encara que excepcionalment es preveu que puguin estendre la seva competència a més d’un partit, i els va atribuir les competències següents:
228
En l’ordre penal:
Oposicions
a) la instrucció dels delictes dels títols del Codi penal relatius a l’homicidi, avortament, lesions, lesions al fetus, delictes contra la llibertat, delictes contra la integritat moral, contra la llibertat i la indemnitat sexuals o qualsevol altre delicte comès amb violència o intimidació, sempre que s’hagin comès contra qui sigui o hagi estat la seva esposa, o dona que estigui o hagi estat lligada amb l’autor per anàloga relació d’afectivitat, encara que fos sense convivència, així com els comesos sobre els descendents, propis o de l’esposa o convivent, o sobre els menors o incapaços que hi convisquin o que estiguin subjectes a la potestat, tutela curatela, acolliment o guarda de fet de l’esposa o convivent, quan en aquests casos també s’hagi produït un acte de violència de gènere.
Temari
b) la instrucció pels delictes contra els drets i deures familiars, quan la víctima sigui alguna de les persones de la lletra a). c) dictar ordres de protecció a les víctimes, sens perjudici de les competències del jutjat de guàrdia. d) coneixement i decisió de les faltes del títol I i II del llibre III del Codi penal, quan la víctima sigui alguna de les persones assenyalades a la lletra a) e) dictar sentències de conformitat amb l’acusació en els casos previstos a la Llei. En l’ordre civil: a) filiació, maternitat i paternitat b) nul•litat del matrimoni, separació i divorci c) sobre relacions paterno filials d) adopció o modificació de mesures de transcendència familiar e) guarda i custòdia de fills i filles menors o sobre aliments reclamats per un progenitor contra l’altre en nom del fills i filles menors. f) sobre la necessitat de l’assentiment en l’adopció g) sobre l’oposició a les resolucions administratives en matèria de protecció de menors. Perquè un jutjat de violència sobre les dones pugui conèixer d’aquests assumptes civils de manera exclusiva i excloent cal que concorrin simultàniament aquests requisits: a) que sigui un procés civil de les matèries anteriors b) que alguna de les parts del procés civil sigui víctima d’actes de violència de gènere segons el previst a l’article 87 ter 1 a) 229
6 Llei orgànica 8/2002, de 24 d’octubre, complementària de la Llei 38/2002, de 24 d’octubre, de reforma parcial de la Llei d’enjudiciament criminal.
Oposicions
c) que alguna de les parts del procés civil sigui imputat com autor, inductor o cooperador necessari en la realització dels actes de violència de gènere. d) que s’hagin iniciat davant del Jutjat de Violència sobre les Dones actuacions penals per delicte o falta a conseqüència d’un acte de violència sobre la dona, o s’hagi adoptat una ordre de protecció en favor d’una víctima de la violència de gènere. Adopció de l’ordre de protecció de les víctimes de violència domèstica i de gènere
Temari
La Llei 27/2003, de 31 de juliol, va crear un instrument destinat a intensificar la protecció a les víctimes de violència domèstica i de gènere. Mitjançant un procediment judicial senzill i immediat, s’atorga a la víctima un estatut integral de protecció comprensiu de mesures de caràcter penal, civil i de protecció social.7 En els supòsits que l’assumpte sigui competència del Jutjat de Violència sobre les Dones segons el que estableix l’article 87 ter de la LOPJ , aquest és l’òrgan competent per dictar l’ordre de protecció. Tanmateix, quan el Jutge de Violència sobre les Dones es trobi fora d’hores d’audiència, l’òrgan competent per adoptar l’ordre de protecció és el Jutge d’Instrucció en funcions de guàrdia, el qual després de resoldre el que sigui procedent trametrà les actuacions al Jutjat de Violència sobre les Dones competent.*8 El jutge d’instrucció en funcions de guàrdia és el competent per adoptar les ordres de protecció en assumptes que no siguin competència dels jutjats de violència sobre les dones, a no ser que hi hagi algun procediment obert sobre els fets en què es fonamenta la sol•licitud, atès que serà el jutge que conegui d’aquest procediment el competent. No obstant això, si hi ha una raó d’urgència que justifiqui una actuació immediata o quan hi hagi dubtes sobre la competència territorial, el jutge de guàrdia o el jutge de violència sobre les dones que ha tingut coneixement de la sol•licitud serà el que haurà d’iniciar i de resoldre el procediment, sens perjudici que posteriorment remeti les actuacions a aquell que resulti competent. S’ha de tenir en compte dins l’àmbit de la violència de gènere la novetat que ha suposat l’article 15 bis de la LECr introduït per la LO 1/2004, preveu la competència territorial del jutge del domicili de la víctima en delictes i faltes la instrucció o coneixement dels quals correspongui als jutjats de violència sobre les dones, la qual cosa farà que tots els assumptes en matèria que sigui competència d’aquests jutjats vagin a parar al Jutjat de Violència sobre les Dones del domicili de la víctima, el qual atraurà tots els assumptes que en matèria de violència de gènere puguin iniciar‐se. Aquesta nova regulació deixa virtualment sense efecte en l’àmbit de la violència de gènere, la modificació introduïda mitjançant la Instrucció 3/2003 que regula les 230
Oposicions
normes de repartiment penals i el registre informàtic de violència domèstica pel que fa a l’atribució de la competència al jutjat que hagi conegut de la primera agressió, ja que amb la nova regulació ja es concentra en un mateix jutjat, el del domicili de la víctima, la competència per conèixer de tots els processos per agressions comeses pel mateix subjecte contra els integrants del mateix nucli familiar. El jutjat de violència sobre les dones del domicili de la víctima serà el que coneixerà dels successius procediments ja que és el domicili, que és únic, el que determina la competència del jutjat i no el lloc de comissió dels fets. 3.2.4 Jutjats penals (article 89 bis LOPJ) Hi ha Jutjat/s penals a la capital de província, ara bé el seu àmbit jurisdiccional és l’agrupació de partits judicials que determini la Llei de Demarcació i Planta. Són competents pel coneixement dels:
Temari
‐ Judicis per delicte que tinguin prevista una pena de llibertat no superior a 5 anys Llei 27/2003, de 31 de juliol, reguladora de l’Ordre de protecció de les víctimes de violència domèstica. En relació amb la disposició addicional dotzena de la LO 1/2004, de 28 de desembre, de mesures de protecció integral contra la violència de gènere. Article 40 del Reglament 5/1995, d’aspectes accessoris de les actuacions judicials, modificat per l’Acord reglamentari aprovat pel Ple del CGPJ el 27 d’abril de 2005. ‐ Judicis per delicte que tinguin prevista una pena de multa amb independència de la quantia ‐ Judicis per delicte que tinguin prevista una pena de qualsevol altra classe, ja sigui única o alternativa, sempre que la seva durada no sigui superior a 10 anys Poden enjudiciar també faltes si bé només de manera incidental, és a dir, sempre que estiguin relacionades amb un delicte de la seva competència. D’altra banda, els jutjats penals són els únics que poden enjudiciar les causes tramitades pel procediment del judici ràpid. 3.2.5 Jutjats de menors (article 96 i 97 LOPJ) El seu àmbit jurisdiccional és la província si bé pot estendre’s també a dues o més províncies. Són competents per conèixer dels fets delictius comesos per : ‐ majors de 14 anys i menors de 18 ‐ responsabilitat civil derivada dels actes comesos pels anteriors
231
També podran conèixer dels fets delictius comesos per majors de 18 i menors de 21, si bé aquesta possibilitat té suspesa la seva aplicació fins a l’1/01/2007 (LO 9/2002).
Oposicions
En matèria de menors qui instrueix l’expedient no és el jutjat sinó el fiscal i només si aquest entén que no és possible resoldre el tema mitjançant la mediació o que aquesta no ha prosperat, segons valoració del gabinet tècnic de psicòlegs i treballadors socials corresponent, es remetrà la causa al jutjat de menors per al seu enjudiciament. 3.2.6 Jutjats de vigilància penitenciària (article 94 LOPJ) El seu àmbit jurisdiccional és també el de la província si bé també poden estendre’s a dues o més províncies. Són competents per: ‐ Executar les penes privatives de llibertat i mesures de seguretat
Temari
‐ Controlar en seu judicial la potestat disciplinària de les autoritats penitenciàries ‐ Atorgar empara als interns quant al respecte dels seus drets i llibertats 3.2.7 Audiències provincials El seu àmbit jurisdiccional és igualment la província, amb seu a la capital d’aquesta. Tenen competències tant en matèria civil com penal. En l’àmbit penal són competents per al coneixement, entre altres, de: ‐ Procediments abreujats que tinguin prevista una pena superior a 5 anys de privació de llibertat ‐ Procediments ordinaris (sumari), és a dir, quan tinguin prevista una pena superior a 9 anys de privació de llibertat ‐ Judicis per delictes comesos pels membres de les forces i cossos de seguretat, segons l’art. 8.1 de la LOFCS ‐ Recursos contra resolucions del jutjat d’instrucció, penal, i dels jutjats de violència sobre les dones. ‐ Resolució de les qüestions de competència entre jutjats de la mateixa província ‐ Resolució de les recusacions dels magistrats ‐ Recursos contra resolucions dels jutjats de vigilància penitenciària ‐ Recursos contra resolucions de jutjats de menors
232
3.2.8 Tribunal del jurat (Llei orgànica 5/1995, de 22 de maig, del tribunal del jurat)
Oposicions
El tribunal del jurat es constitueix dins l’àmbit de l’Audiència Provincial i està integrat per nou ciutadans que fan de jurats i un magistrat de l’audiència, que és qui el presideix. El tribunal del jurat coneix dels següents delictes (art. 1 LOTJ): ‐ Homicidis consumats (art. 138 a 140 CP) ‐ Amenaces condicionades (art. 169.1 CP) ‐ Omissió del deure de socors (195 i 196 CP) ‐ Violació de domicili (art. 202 i 204 CP)
Temari
‐ Incendis forestals (arts. 352 a 354 CP) ‐ Infidelitat en la custòdia de documents (arts. 413 a 415 CP) ‐ Suborn de funcionaris (arts. 419 a 426 CP) ‐ Tràfic d’influències (arts. 428 a 430 CP) ‐ Malversació de cabdals públics (arts. 432 a 434 CP) ‐ Fraus i exaccions il•legals (arts. 436 a 438 CP) ‐ Negociacions prohibides a funcionaris (art. 439 i 440 CP) ‐ Infidelitat en la custòdia de presos (art. 471 CP) Queden exclosos els delictes que siguin competència de l’Audiència Nacional. La competència del tribunal del jurat s’estén als delictes connexos, sempre que la connexió es degui a: ‐ que dos o més persones reunides cometin simultàniament els diferents delictes ‐ que dos o més persones cometin més d’un delicte en diferents llocs o temps, si ha existit un concert previ ‐ que algun dels delictes s’hagi comès per poder cometre els altres, facilitar la seva execució o garantir la seva impunitat Quan un sol fet pot constituir dos o més delictes serà competent el tribunal del jurat si algun d’ells estigués atribuït al seu coneixement.
233
3.2.9 Tribunals superiors de justícia (articles 70 i següents LOPJ)
Oposicions
En aquest cas el seu àmbit jurisdiccional és la comunitat autònoma. Està integrat per les següents sales: Sala Civil i Penal, Sala Contenciosa Administrativa i Sala Social. La Sala Civil i Penal del Tribunal Superior de Justícia és competent en l’àmbit penal en els temes següents: ‐ Coneixement dels assumptes penals que l’estatut d’autonomia li atribueixi ‐ La instrucció i sentència de les causes penals contra jutges, magistrats, membres del Ministeri Fiscal pels delictes comesos en l’exercici del seu càrrec a la CA, a no ser que sigui competent el Tribunal Suprem. ‐ Recursos d’apel•lació del tribunal del jurat.
Temari
‐ Qüestions de competència entre tribunals inferiors de províncies diferents 3.2.10 Audiència Nacional (articles 62 i següents LOPJ) La seva jurisdicció s’estén a tot el territori nacional. Està integrada per les següents sales: Sala Penal, Sala Contenciosa Administrativa i Sala Social. La Sala Penal de l’Audiència Nacional coneixerà, entre altres, dels assumptes que es relacionen a continuació. • De l’enjudiciament, excepte que correspongui en primera instància als jutjats centrals penals, de les causes pels delictes següents: ‐ Delictes contra el titular de la Corona, el seu consort, el seu successor, alts organismes de la nació i govern ‐ Falsificació de moneda, delictes monetaris i relatius al control de canvis ‐ Defraudacions i maquinacions per alterar el preu de les coses que puguin causar una greu repercussió en el tràfic mercantil, economia nacional o perjudici patrimonial d’una generalitat de persones en el territori de més d’una audiència. ‐ Tràfic de drogues, fraus alimentaris, farmacèutics, comesos per grups organitzats i els seus efectes es produeixin a territoris corresponents a diferents audiències. ‐ Delictes comesos fora del territori nacional quan de conformitat amb les lleis o tractats internacionals el seu enjudiciament correspongui a les lleis espanyoles. ‐ Delictes de terrorisme i d’actuacions de bandes armades
234
‐ L’Audiència Nacional té competència amb els delictes connexos als esmentats anteriorment.
Oposicions
• Procediments penals iniciats a l’estranger, execució de sentències dictades pels tribunals o compliment de penes de presó imposades per tribunals estrangers, quan hi hagi un tractat internacional que ho prevegi. • Qüestions de cessió de jurisdicció en matèria penal en virtut de tractats internacionals. • Procediments d’extradició passiva • Recursos contra les sentències i resolucions dels jutjats centrals penals i d’instrucció • Procediment per a l’execució de les ordres europees de detenció i entrega
Temari
Formen part de l’Audiència Nacional els jutjats centrals següents: ‐ Jutjats centrals d’instrucció: són els competents per a la instrucció de les causes que han de ser jutjades per la sala penal de l’Audiència Nacional o els jutjats centrals penals. ‐ Jutjats central penals: correspon l’enjudiciament dels delictes competència de l’Audiència Nacional que estiguin castigats amb penes de presó inferiors a cinc anys, o d’altra naturalesa sempre que no excedeixin els deu anys. ‐ Jutjat central de menors, creat per la Llei orgànica 7/20009, per conèixer dels delictes de terrorisme comesos per menors, és a dir, els delictes previstos als articles 571 a 580 del Codi penal. ‐ Jutjats centrals de vigilància penitenciària, que seran els competents per fer el seguiment de la condemna quan els penats ho siguin en relació amb els delictes competència de l’Audiència Nacional. 3.2.11 Tribunal Suprem (articles 53 i següents LOPJ) Aquest és l’òrgan jurisdiccional superior en tots els ordres jurisdiccionals, excepte en tot allò que afecti les garanties constitucionals. Té jurisdicció a tot l’Estat espanyol, per tant, la seva competència o demarcació territorial és d’àmbit nacional. Es compon de les sales següents: Sala Civil, Sala Penal, Sala Contenciosa Administrativa, Sala Militar i Sala Social. La Sala Penal del Tribunal Suprem coneix de: ‐ Recursos de cassació, revisió i altres extraordinaris previstos per la llei ‐ Instrucció i enjudiciament de les causes contra el president del Govern, presidents del Congrés i del Senat, president del Tribunal Suprem i del Consell General del Poder Judicial, president del Tribunal Constitucional, membres del Govern, diputats i 235
Oposicions
senadors, vocals del Consell General del Poder Judicial, magistrats del Tribunal Constitucional i del Tribunal Suprem, president de l’Audiència Nacional i de qualsevol de les seves sales i dels tribunals superiors de justícia, fiscal general de l’Estat, fiscals de Sala del Tribunal Suprem, president i consellers del Tribunal de Comptes, president i consellers del Consell d’Estat i Defensor del Poble, així com de les causes que, en el seu cas, determinin els estatuts d’autonomia. ‐ Instrucció i enjudiciament de les causes contra magistrats de l’Audiència Nacional o d’un tribunal superior de justícia. 3.3 La competència objectiva Aquestes regles permetran determinar a quin òrgan judicial correspon conèixer d’una causa penal en concret. El legislador adopta un criteri totalment objectiu per atribuir a òrgans judicials el coneixement d’uns fets concrets.
Temari
La llei utilitza, a tal efecte, fins a tres criteris diferents: a) Competència objectiva per raó de la gravetat del fet delictiu: es basa en el tipus d’il•lícit penal objecte del procés. Així, segons la naturalesa de la matèria delictiva, atribueix a un o altre òrgan judicial el seu coneixement. Per exemple, al tribunal del jurat se li atribueix el coneixement d’uns delictes en concret, els jutjats d’instrucció jutgen les faltes i celebren determinades conformitats, etc. També es pot parlar de competència objectiva per raó de la pena, en funció de la pena que correspongui al delicte objecte d’acusació i, més en concret, la pena prevista en abstracte i no la sol•licitada per les acusacions (així, per exemple, els jutjats penals són competents per conèixer dels judicis per delictes que tinguin prevista una pena de llibertat no superior a cinc anys) b) Competència objectiva per raó de la persona: com succeeix en el cas de les persones aforades. La llei introdueix algunes modificacions de les regles de la competència ordinària per raó de les condicions personals de la persona imputada. És a dir, en funció del càrrec o la representació, que és el que es coneix com a aforament, l’enjudiciament dels fets correspondrà a un o altre tribunal. A títol d’exemple, la Sala Penal del Tribunal Suprem és competent per a l’enjudiciament de les causes seguides contra certes autoritats i càrrecs públics com ara el president del Govern o el president del Congrés. Llei orgànica 7/2000, de 22 de desembre, de modificació de la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del Codi penal, i de la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors, en relació amb els delictes de terrorisme La concurrència de persones aforades amb d’altres que no ho són, pot comportar la modificació del Tribunal, de manera que el Tribunal que jutgi els fets sempre ha de tenir competència per jutjar la persona aforada.
236
4. Competència territorial i delictes connexos 4.1 Competència territorial
Oposicions
Les normes de competència territorial permeten determinar a quin òrgan judicial d’entre aquells de la mateixa classe, correspon conèixer d’un determinat assumpte penal.
Temari
El criteri general que marca la Llei d’enjudiciament criminal és que és el lloc on s’ha comès el delicte el que determina la competència territorial (fur principal) . Però la determinació del lloc de comissió del delicte presenta en moltes ocasions dificultats. Segons reiterada jurisprudència del Tribunal Suprem, cometre un delicte significa consumar‐lo (teoria del resultat). Però hi ha certes modalitats delictives (delictes de risc, a distància, continuats, temptatives, delictes d’omissió, etc.) en les quals no es pot parlar pròpiament de consumació o resulta difícil precisar quin és el seu entorn. Per resoldre aquests casos forçosament s’haurà d’atendre a la jurisprudència del Tribunal Suprem. L’article 15 de la LECr preveu furs de competència subsidiaris per a aquells casos en els quals no consti el lloc on s’ha comès l’il•lícit penal, i estableix el següent ordre de jutges i tribunals competents: Primer: El del terme municipal, partit o circumscripció on s’han descobert les proves materials del delicte. Segon: El del terme municipal, partit o circumscripció on s’hagi detingut al presumpte culpable. Tercer: El del lloc de residència del presumpte culpable. Quart: Qualsevol lloc on s’hagués tingut notícia del delicte. L’article 15 bis de la LECr preveu la competència territorial per raó del domicili de la víctima quan se tracti de delictes o faltes la instrucció o coneixement dels quals correspongui al Jutge de Violència sobre les Dones, sens perjudici que l’ordre de protecció, o les mesures urgents de l’article 13 de la LECr les pugui adoptar el Jutge del lloc de comissió dels fets*10. Aquesta modificació suposa una especialitat en l’àmbit de la violència de gènere que pretén apropar la jurisdicció al domicili de la víctima com a mesura per afavorir‐la 4.2 Delictes connexos Tant la competència objectiva com la territorial es poden modificar en el cas dels delictes connexos. Segons l’article 17 LECr, es consideren delictes connexos:
237
Oposicions
1. Els comesos simultàniament per dues o més persones reunides, sempre que aquestes estiguin subjectes a tribunals ordinaris, tant per motiu de l’autor com del fet delictiu. 2. Els comesos per dos o més persones en diferents llocs i temps, si ha existit un acord previ. 3. Els comesos com a mitjà per cometre altres delictes o facilitar la seva comissió. 4. Els delictes comesos per procurar la impunitat d’altres delictes Article 59 de la LO 1/20004, de 28 de desembre, de mesures de protecció integral contra la violència de gènere
Temari
5. Quan hi hagin diferents delictes atribuïts a una mateixa persona, quan s’incoï una causa per qualsevol d’ells, si tenen analogia o relació entre si (sempre que no hagin sigut sentenciats). Quan ens trobem davant de delictes connexos, el tribunal competent serà: ‐ Si es tracta d’un delicte competència del tribunal del jurat, aquest serà el competent (amb excepció del delicte de prevaricació i els connexos que es jutjaran per separat). ‐ Si un sol fet pot constituir dos o més delictes, o diverses accions un delicte continuat, si algun d’ells és competència del tribunal del jurat serà aquest el competent per conèixer de tots ells. La competència territorial dins els delictes connexos es dirimirà de la manera següent (article 18 LECr): ‐ El jutjat del lloc on s’hagi comès el delicte que tingui assenyalada la pena major ‐ Quan tots els delictes tinguin la mateixa pena, el primer jutjat que hagi començat la instrucció de la causa ‐ El que l’Audiència Provincial o Tribunal Suprem designin en cas que totes les causes haguessin començat al mateix temps o no consti quan van començar De tota manera en casos de delictes connexos, el jutge sempre pot valorar les circumstàncies del cas i decidir si els jutja separadament. L’article 17 bis de la LECr preveu que la competència dels Jutjats de Violència sobre les Dones s’estén a la instrucció i coneixement dels delictes i faltes connexes sempre que la connexió tingui el seu origen en algun dels supòsits previstos en els punts 3 i 4 de l’article 17 d’aquesta Llei*11. Mitjançant aquesta regla de connexitat és permet que el Jutge de Violència sobre les Dones pugui per exemple conèixer de delictes de trencament de condemna o de 238
Temari
Oposicions
mesura cautelar de l’article 468 del Codi penal (que en principi restaria fora del seu àmbit objectiu de competències fixat per l’article 87 ter. 1 de la LOPJ) quan s’hagi produït un acte dels quals recauen en el seu àmbit de competències, com ara unes lesions sobre l’esposa. Article 59 de la LO 1/2004, de 28 de desembre, de mesures de protecció integral contra la violència de gènere.
239
i
parts
Oposicions
3.2.Les parts en el procés penal: parts acusadores acusades. L’advocat defensor. Les parts en el judici de faltes.
1.
Temari
1. Les parts en el procés penal 2. Parts acusadores 2.1 Introducció 2.2 El ministeri Fiscal 2.2.1 Funcions i principis d’ actuació del ministeri Fiscal 2.2.2 Principals funcions en relació amb el procés penal 2.3 L’acusació particular i popular 2.3.1 Conceptes i distincions 2.3.2 L’acusador particular 2.3.3 L’acusador popular 2.4 L’acusador privat 2.5 L’actor civil 3. Parts acusades 3.1 L’imputat 3.1.1 La imputació formal 3.1.2 Drets constitucionals de l’ imputat 3.1.2.1 El dret de defensa 3.1.2.2 El dret a la presumpció d’ innocència 3.1.3 Deures de l’imputat 3.1.4 El responsable civil 3.1.4.1 La responsabilitat civil directa 3.1.4.2 La responsabilitat civil subsidiària 4. La defensa de l’imputat 5. Les parts en el judici de faltes
Les parts en el procés penal
Part és qui actua en el procés demanant a l’òrgan jurisdiccional una resolució judicial, per la qual cosa aporta les proves de què disposa per acreditar les seves pretensions, o demana al jutge que les practiqui, i s’encarrega de promoure tots aquells actes de contingut processal dirigits a l’obtenció d’una resolució. En definitiva, ocupa una posició activa dins el procés per aconseguir un pronunciament judicial favorable als seus interessos. En el procés penal hi ha dos subjectes que mantenen posicions contraposades, que és una de les conseqüències del principi acusatori. D’una banda, una part activa o acusadora, que postula la condemna d’una persona per considerar-la autora d’un fet delictiu. De l’altra, una part passiva o acusada, que és contra qui es demana la condemna, ocupant per tant la posició contrària a l’acusador. Es defensa de l’acusació per obtenir una absolució o una condemna més reduïda. El procés penal té com a particularitat que s‘hi exerciten no només accions penals que busquen el càstig del culpable d’un fet constitutiu de falta o delicte, sinó que també accions civils, que pretenen la restitució, reparació i indemnització del perjudici causat per la falta o el delicte. Per tant, l’acusació pot perseguir finalitats purament sancionatòries, com ara la condemna, però també reparatàrories del dany causat,
240
Oposicions
com seria la responsabilitat civil. 2. Les parts acusadores 2.1 Introducció En el procés penal espanyol, el Ministeri Fiscal té l’acció penal però no en té el monopoli. L’ordenament jurídic preveu que els ciutadans participin activament en el marc del procés. Aquesta participació es pot dur a terme de diverses maneres: en qualitat de perjudicat o ofès per la infracció penal, o com a simple ciutadà sota el deure de col·laborar en l’administració de justícia, i, en conseqüència, declarar quan així se’ls demani, denunciar fets delictius, quan en tinguin coneixement, etc.
Temari
Quan el ciutadà actua com a perjudicat per delicte, ho pot fer deixant que sigui el Ministeri Fiscal qui defensi els seus interessos, o bé compareixent en el procediment com a acusació. Seran així les parts acusadores les que exerciran l’acusació per sol·licitar la condemna de l’imputat. Les parts acusadores ocupen la posició activa en el procés penal, instant durant la fase d’instrucció la pràctica de les diligències dirigides a l’esclariment del fet i la seva imputació al presumpte autor, l’adopció de les mesures cautelars, ja siguin personals o reals, i dirigeixen l’acusació pròpiament dita contra una persona determinada, un cop obert el judici oral. Les parts acusadores són: -
El Ministeri Fiscal L’acusador particular L’acusador popular L’acusador privat L’actor civil
2.2 El Ministeri Fiscal 2.2.1 Funcions i principis d’actuació del ministeri Fiscal El ministeri Fiscal és un òrgan de caràcter públic i reconegut constitucionalment a l’article 124. Té l’obligació d’exercitar totes les accions penals que siguin procedents, hi hagi o no acusació particular. El Ministeri Fiscal no intervindrà en el cas d’infraccions penals perseguibles únicament a instància de part (delictes i faltes privats). L’article 124 de la Constitució estableix quines són les funcions essencials així com els principis d’actuació del Ministeri Fiscal. Aquest article va ser desenvolupat per la Llei 50/1981, de 30 de desembre, que regula l’Estatut orgànic del Ministeri Fiscal (d’ara en endavant EOMF). Les funcions i els principis bàsic d’actuació del Ministeri Fiscal són els següents:
241
Oposicions
promoure l’actuació de la justícia en defensa de la legalitat, dels drets del ciutadans i de l’interès tutelat per la llei. El Ministeri Fiscal actua d’ofici o a petició dels interessats. vetllar per la independència dels tribunals i procurar davant aquests la satisfacció de l’ interès social. Ambdues funcions les porta a terme tenint en compte els principis d’unitat d’actuació i dependència jeràrquica, sempre d’acord amb els de legalitat i imparcialitat. Article 124 CE:
Temari
“1. El Ministeri Fiscal, sens perjudici de les funcions encomanades a altres òrgans, té la missió de promoure l'acció de la justícia en defensa de la legalitat, dels drets dels ciutadans i de l'interès públic tutelat per la llei, d'ofici o bé a petició dels interessats, vetllar per la independència dels tribunals i procurar davant ells la satisfacció de l'interès social. 2. El Ministeri Fiscal exerceix les seves funcions per mitjà d'òrgans propis, de conformitat amb els principis d'unitat d'actuació i dependència jeràrquica i subjectant-se, en tot cas, als de legalitat i imparcialitat. 3. La llei regularà l'estatut orgànic del Ministeri Fiscal. 4. El Fiscal General de l'Estat serà nomenat pel rei, a proposició del Govern, després d’escoltar el Consell General del poder judicial.” L’organització interna del ministeri Fiscal es regeix pels principis d’unitat d’actuació i de dependència jeràrquica. Això significa que el Ministeri Fiscal, si bé és únic per a tot l’Estat, en cada jutjat n’hi haurà un o diversos, que actuaran sotmesos a les directrius del cap únic de la fiscalia adscrita oficialment a l’òrgan judicial. El fiscal en cap de cada òrgan actua sempre en representació de la fiscalia sota l’autoritat del fiscal general de l’ Estat. El fiscal general de l’Estat imparteix les ordres i instruccions relatives a l’exercici de les funcions encomanades al Ministeri Fiscal. Aquestes ordres i instruccions no només són de caràcter general, sinó que també poden fer referència a directrius d’actuació en assumptes concrets. Les circulars de la Fiscalia General de l’Estat serveixen per unificar criteris de les diferents fiscalies, i en cap cas són vinculants per als jutjats i tribunals. En el desenvolupament de les seves funcions, el Ministeri Fiscal actua seguint els principis d’actuació següents: el principi de legalitat, previst a l’article 9.3 de la CE. Significa que el Ministeri Fiscal actuarà quan la llei ho estableixi i en els termes que aquesta indiqui sense que pugui tenir cap marge de discrecionalitat.1 el principi d’imparcialitat, que recull l’article 7 de l’EOMF. Suposa que el Ministeri Fiscal actua amb objectivitat i independència en defensa dels interessos que li estan encomanats. Per tant, haurà d’apreciar totes les circumstàncies adverses i favorables a l’ inculpat. El Ministeri Fiscal defensa en el
242
Oposicions
procés penal interessos públics, que es concreten tant en el càstig del culpable com en la absolució de l’innocent. 2.2.2 Principals funcions del Ministeri Fiscal en relació amb el procés penal. El Ministeri Fiscal és un òrgan públic. Intervé des del començament de la instrucció del procediment penal i proposa totes les diligències que consideri oportunes per a l’esclariment dels fets. Així també, com acusador oficial, li correspon una funció inspectora del transcurs del procediment penal.
Temari
L’actuació ordinària del fiscal en el procés penal consistirà en l’exercici de l’acció pública penal formulant acusació i sol·licitant la imposició de penes a l’acusat. Ara bé, com que les seves funcions venen presidides pels principis de defensa de la legalitat i dels drets dels ciutadans entre els quals es troben tant els ofesos pel delicte com els imputats i acusats en el procés penal, si no hi ha indicis racionals d’infracció penal, el fet no és constitutiu de delicte o no es pot atribuir a l’imputat, haurà de sol·licitar l’arxiu de les actuacions. I si no hi ha motius suficients per acusar a una determinada persona (tot i que hi hagi indicis de criminalitat) haurà de demanar el sobreseïment provisional de les actuacions. L’actuació del fiscal ha de ser imparcial, per tant vetllarà per la protecció dels drets de la víctima i pel respecte de les garanties processals de l’imputat, tal com preveu l’article 773 LECr. Per tant, les principals funcions dins el procés penal serien: - l’exercici de l’acció penal d’ofici: aquesta és una de les principals funcions dins del procés penal. S’atribueix al Ministeri Fiscal la funció d’exercir i sostenir l’acció penal, no com a dret, sinó com a obligació. Aquest principi general només considera excepció dels delictes perseguible a instància de part, que únicament poden ser perseguits per l’ofès. En el cas dels anomenats delictes semipúblics, els que necessiten de la denúncia prèvia de l’interessat, si aquesta s’interposa el Ministeri Fiscal ha d’acusar, si ho estima procedent. També ho ha de fer tot i tractar-se d’aquests delictes quan els perjudicats siguin persones desvalgudes o mancades de personalitat, com per exemple quan es tracti d’un menor d’edat o d’una persona declarada incapaç. En aquests casos serà el mateix Ministeri Fiscal qui haurà de denunciar el fet delictiu. Article 105 LECr.: "Els funcionaris del Ministeri Fiscal tindran l'obligació d'exercitar, d'acord amb les disposicions de la Llei, totes les accions penals que considerin procedents, hi hagi o no acusador particular en les causes, menys aquelles que el Codi penal reserva exclusivament a la querella privada. També hauran d'exercitar-les en les causes pels delictes contra l'honestedat que, d'acord amb les prescripcions del Codi penal, han de denunciar-se prèviament pels interessats, o quan el Ministeri Fiscal degui, al seu torn, denunciar-los per recaure els esmentats delictes sobre persones
243
desvalgudes o mancades de personalitat.”
Oposicions
- també li correspon l’exercici de l’acció civil derivada del delicte sempre que el perjudicat o l’ofès no hi renunciï expressament o es reservi les accions civils. Si fa aquesta renúncia, el Ministeri Fiscal només exercitarà l’acció penal. Així mateix, cal assenyalar que encara que en el procediment penal hi hagi acusador particular, la reclamació civil que faci el Ministeri Fiscal i la que faci l’acusador particular, no necessàriament han de coincidir, ja que els interessos són diferents. Article 108 LECr: "L’acció civil ha d'entaular-se juntament amb la penal pel Ministeri Fiscal, hi hagi o no en el procés acusador particular; però si l'ofès renunciés expressament al seu dret de restitució, reparació o indemnització, el Ministeri Fiscal es limitarà a demanar el càstig dels culpables.”
Temari
- Inspeccionar les funcions instructores i sol·licitar les diligències pertinents per a l’esclariment dels fets - Sol·licitar l’adopció o la revocació de les mesures cautelars que s’adoptin per l’autoritat judicial, ja siguin personals o reals 2.3 L’acusador particular i popular 2.3.1 Conceptes i distincions En els delictes de caràcter públic i semipúblic, l’ofès o el perjudicat i qualsevol ciutadà espanyol pot constituir-se part al costat del Ministeri Fiscal, exercitar l’acció penal i intervenir en el procediment. L’exercici de l’acció penal pels particulars, en sentit ampli, no exclou que també l’exerciti el Ministeri Fiscal, excepte en els delictes privats. És més, ambdues acusacions poden concórrer en el mateix procediment amb autèntica autonomia una de l’altra. Per tant, podem distingir: - l’acusació particular en sentit estricte, que és la que exercita l’ofès o perjudicat pel delicte. Té la seva fonamentació en l’article 24.1 de la Constitució que estableix el dret a la tutela judicial efectiva. Article 24.1 CE: “Tothom té dret a obtenir la tutela efectiva dels jutges i dels tribunals en l'exercici dels seus drets i interessos legítims, sense que, en cap cas, pugui haver-hi indefensió.” - l’acusació popular que és la que pot exercitar qualsevol ciutadà, sense que hagi estat perjudicat ni ofès pel delicte. Excepte en els judicis de faltes, caldrà que qui vulgui comparèixer com a acusació particular o popular, ho faci amb assistència lletrada i representació de procurador. Té la seva legitimitat constitucional en l’article 125 de la CE:
244
Oposicions
Article 125 CE: “Els ciutadans podran exercir l'acció popular i participar en l'Administració de justícia mitjançant la institució del jurat, en la forma i en els processos penals que la llei determini, i en els tribunals consuetudinaris i tradicionals.” 2.3.2 L’acusació particular L’acusador particular és la persona física o jurídica que ha estat ofesa o perjudicada pel delicte, ja sigui espanyola o estrangera, que decideix constituir-se en part activa en el procediment penal, sol·licitant una sentencia condemnatòria pel responsable.
Temari
Poden ser ofesos o perjudicats tant les persones físiques com les jurídiques. L’Estat i les administracions públiques també es poden constituïr en acusadors particulars. La Llei d’enjudiciament criminal, preveu que a l’ofès o al perjudicat se li faci el que s’anomena oferiment d’accions, que consisteix a oferir-li la possibilitat de comparèixer en el procediment com acusació particular, i per tant, intervenir-hi de manera activa. Aquest tràmit es troba regulat als articles 109 i 110 de la LECr. Per constituir-se en part acusadora cal assistència de lletrat i representació mitjançant procurador. En cas que no es disposi de recursos econòmics suficients, el perjudicat tindrà dret a què se li anomenin aquests professionals d’ofici si compleix els requisits que la normativa reguladora d’aquests serveis preveu. La llei Orgànica 1/2004, de 28 de desembre, de Mesures de Protecció Integral contra la Violència de Gènere ha volgut afavorir la constitució en acusació particular de les dones víctimes d’aquesta mena de violència. En aquest sentit l’article 20 de l’esmentada Llei Orgànica garanteix la immediatesa de la defensa jurídica, gratuïta i especialitzada a totes aquelles víctimes que ho demanin –inclós el procediment de judici de faltes-, sens perjudici de què si amb posterioritat no se’ls acaba reconeixent el dret a l’assistència jurídica gratuïta, hauran se satisfer els honoraris professionals corresponents. Article 109 LECr: “En l'acte de rebre's declaració a l'ofès que tingués la capacitat legal necessària, se li instruirà del dret que l’assisteix per mostrar-se part en el procés i renunciar o no a la restitució de la cosa, reparació del dany i indemnització del perjudici causat pel fet punible. Si no tingués capacitat legal, es practicarà igual diligència amb el seu representant. Fora dels casos previstos en els dos paràgrafs anteriors, no es farà als interessats en les accions civils o penals cap notificació que prolongui o detingui el curs de la causa, cosa que no obsta perquè el jutge procuri instruir d'aquell dret a l'ofès absent. En qualsevol cas en els processos que se segueixin per delictes compresos a l'article 57 del Codi penal el jutge assegurarà la comunicació a la víctima dels actes processals que puguin afectar la seva seguretat.” Article 110 LECr:
245
Oposicions
“Els perjudicats per un delicte o una falta que no ha renunciat al seu dret podran mostrar-se part en la causa si ho fessin abans del tràmit de qualificació del delicte, i exercitar les accions civils i penals que procedeixin o només unes o d'altres, segons els convingués, sense que per això es retrocedeixi en el curs de les actuacions. Encara que els perjudicats no es mostrin part en la causa, no per això s'entén que renuncien al dret de restitució, reparació o indemnització que al seu favor pot recordar-se en sentència ferma, sent ocupació que la renúncia d'aquest dret es faci en el seu cas d'una manera expressa i terminant. Quan el delicte o la falta comesa tingui per finalitat impedir o obstaculitzar als membres de les corporacions locals l'exercici de les seves funcions públiques, podrà també personar-se en la causa l'Administració local en el territori de la qual s'ha comès el fet punible.”
Temari
L’ofès pel delicte es pot constituir part en el procediment de dues maneres: - mitjançant la interposició d’una querella, possibilitat prevista a l’article 270 de la LECr. La querella suposa la formalització per escrit de la voluntat d’exercitar l’acció penal i per tant, de constituir-se part en el procediment penal. La querella està subjecte a una sèrie de requisits formals per tal que el jutge competent l’admeti a tràmit. Article 270 LECr “Tots els ciutadans espanyols, hagin estat o no ofesos pel delicte, poden querellarse, exercitant l'acció popular establerta a l'article 101 d'aquesta Llei. També poden querellar-se els estrangers pels delictes comesos contra la seva persona o béns, o les persones o béns dels seus representats, previ compliment del disposat a l'article 280, si no estiguessin compresos en l'últim paràgraf del 281.” - en el si del procediment abreujat, la Llei d’enjudiciament criminal estableix que l’ofès o el perjudicat pel delicte pot comparèixer en el procediment sense necessitat de formular querella (articles 761 i 771 LECr). En aquest cas, únicament cal presentar un escrit davant del jutjat que coneix del fet delictiu manifestant la voluntat de comparèixer en el procediment i ser part. Finalment, l’article 103 de la LECr limita l’exercici de l’acció penal a determinats familiars quan pretenguin fer-ho entre si: - els cònjuges, a no ser que sigui per un delicte o una falta comesos per un contra la persona de l’altre, o contra els fills, i també pel delicte de bigàmia - els ascendents, descendents i germans, a no ser que es tracti de delictes comesos per uns contra la persona dels altres 2.3.3 L’acusador popular Qualsevol persona física o jurídica de nacionalitat espanyola que presti fiança podrà constituir-se com acusador popular. Aquest dret a l’exercici de l’acció penal ho és encara que l’acusador popular no sigui perjudicat o ofès per l’il·lícit penal.
246
Oposicions
Segons el redactat de l’article 101 de la LECr, que estableix que els ciutadans espanyols poden exercir l’acció penal, quedarien exclosos de la possibilitat d’exercir l’acció popular els estrangers, el quals únicament es podrien constituir com acusació particular si són ofesos o perjudicats pel delicte. Al respecte la doctrina ha manifestat que aquest precepte no seria d’aplicació, tota vegada que respon a una època amb escasses relacions internacionals, situació ben diferent a la que viu la nostra societat, la qual té com a nota característica la multiculturalitat. El Tribunal Constitucional també ha reclamat la titularitat de l’acció popular dels estrangers en algunes de les seves sentències. L’acusador popular haurà de comparèixer en el procediment mitjançant querella, representat per procurador i sota l’assistència lletrada, que en cap cas podran ser nomenats d’ofici. L’acusador popular haurà de prestar fiança segons exigeix l’article 280 LECr.
Temari
L’acusador popular únicament podrà exercitar l’acció penal. És a dir no pot sol·licitar cap tipus d’indemnització ni reparació del dany, mentre que l’acusació particular sí que pot exercitar l’acció civil. Està exclòs l’exercici de l’acció popular en els supòsits de delictes privats o semiprivats, per tant només és possible en els processos per delictes o faltes perseguibles d’ofici. Limitacions en l’exercici de l’ acció popular. L’article 102 de la LECr estableix una sèrie de limitacions per exercitar l’acció popular. Estarà inhabilitat per fer-ho aquell que: 1.
No gaudeixi de la plenitud dels drets civils, d’acord amb la legislació civil.
2. Hagi estat condemnat dues vegades per sentència ferma com a autor del delicte de denúncia o querella calumniosa. 3.
Sigui jutge o magistrat
4.
Els cònjuges entre si, llevat pels delictes comesos contra els seus fills.
5.
Els ascendents, descendents i germans consanguinis, uterins o afins entre si.
En el cas dels apartats 2 i 3, podran exercir l’acció penal pels delictes o les faltes que es cometin contra la seva persona o béns, o contra les persones o béns dels seus cònjuges, ascendents, descendents, germans consanguinis o uterins i afins, i de les persones que es trobin sota la seva guarda legal. 2.4 L’acusador privat L’acusador privat és la part acusadora necessària en els processos que es segueixen per delictes perseguibles únicament a instància de part. Cal recordar que el Ministeri Fiscal no compareix en aquest tipus de processos. Article 104 LECr
247
Oposicions
“Les accions penals que neixen dels delictes d'estupre, calúmnia i injuria, tampoc no podran ser exercitades per altres persones, ni en manera diferent que les prescrites als respectius articles del Codi penal. Les faltes consistents en l'anunci per mitjà de la impremta de fets falsos o relatius a la vida privada, amb el qual es perjudiqui o ofengui a particulars, i en injúries lleus només podran ser perseguides pels ofesos o pels seus legítims representants.” Actualment només s’inclouen en la categoria de delictes perseguibles a instància de part els delictes d’injúries i calúmnies, excepte que la injúria o calúmnia es dirigeixi contra funcionari públic, autoritat o agent de l’autoritat en fets relatius a l’exercici del seu càrrec, en què es farà d’ofici, tal com preveu l’article 215 del Codi penal.
Temari
La legitimació per comparèixer com a acusador privat només la té la persona ofesa pel delicte o bé el seu representant legal i caldrà que es personi mitjançant querella, però es farà d’ofici quan es dirigeixi contra funcionari públic, autoritat o agent de l’autoritat sobre fets comesos en l’ exercici del seu càrrec. L’acusador privat pot renunciar a l’acció o bé perdonar l’acusat, de manera que queda conclòs el procés. 2.5 L’actor civil Té el caràcter d’actor civil aquella part processal que únicament exercita l’acció civil derivada del delicte. En el procediment penal, juntament amb l’acció penal, s’hi pot acumular l’acció civil. Aquesta acumulació és de caràcter facultatiu, ja que el perjudicat la pot excloure del procés penal, però per això cal que hi renunciï expressament o bé manifesti la seva voluntat de reservar-se-la per a un procediment civil posterior. Si no ho fa de forma expressa, es pressuposa que l’acció penal porta aparellat l’exercici de l’acció civil. Amb l’exercici de l’acció civil se sol·licita la restitució, reparació i indemnització dels perjudicis causats pel fet punible, segons estableix l’article 100 de la LECr: De tot delicte o falta neix acció penal per al càstig del culpable, i pot néixer també acció civil per a la restitució de la cosa, la reparació del dany i la indemnització de perjudicis causats pel fet punible. Per tenir legitimació, pot exercitar l’acció civil: El Ministeri Fiscal, que l’ha de formular juntament amb l’acció penal, hi hagi o no acusador particular, llevat que l’ofès renunciï al seu dret de restitució, reparació o indemnització o bé es reservi el seu exercici en la via civil. Article 108 LECr L'acció civil l’ha d'iniciar, juntament amb la penal, el Ministeri Fiscal, hi hagi o no en el procés acusador particular; però si l'ofès renuncia expressament al seu dret de restitució, reparació o indemnització, el Ministeri Fiscal s’ha de limitar a demanar el càstig dels culpables.
248
L’acusador particular (perjudicats i ofesos) en delictes públics i semipúblics.
-
L’ acusador privat en delictes privats.
Oposicions
-
L’actor civil pròpiament dit, només en els casos en què s’hagin patit perjudicis civils. En aquest supòsit la seva intervenció en fase d’instrucció ve limitada a procurar que es practiquin diligències que afavoreixin l’èxit de la seva pretensió rescabaladora com, per exemple, sol·licitar fiances i embargaments, valoració dels danys, etc.; i en la fase del judici oral la seva petició també s’ha de limitar als trets de caràcter patrimonial. 3. Parts acusades 3.1. L’imputat L’imputat és contra qui es dirigeix el procés penal, ja que se li atribueix la comissió d’uns determinats fets punibles. Necessàriament ha de ser una persona física.
Temari
La inculpació pot tenir lloc des del mateix inici del procés, perquè consta la identificació del presumpte responsable en la querella, denúncia o atestat, o bé pot efectuar-se en un moment posterior com a conseqüència de les diligències practicades a la fase instructora dirigides a esbrinar la identitat del presumpte autor. L’imputat té la condició de part necessària, de manera que, si l’imputat no està determinat, no es pot iniciar la fase de judici oral ni, naturalment, dictar-se sentència condemnatòria. També ho pot ser a títol d’autor o còmplice dels fets que s’investiguen en el marc del procés. La imputació és un acte de molta transcendència dins el procediment penal, ja que, des d’aquell moment, l’imputat pot accedir al procés i exercir el seu dret de defensa. En cas contrari, sense aquesta imputació formal, es produiria una situació d’indefensió molt greu, atès que s’hauria dirigit el procediment en contra seva sense que en tingués coneixement i sense donar-li oportunitat de practicar proves de descàrrec. Per exemple, si s’hagués tramitat la instrucció del procediment sense notificar a l’imputat la seva condició, no se li hauria donat la possibilitat d’intervenir fins a la fase del judici oral. El Tribunal Constitucional, en la sentència número 186/1990, va declarar que no es podia dirigir l’acusació contra qui prèviament no hagués adquirit la condició d’imputat. Aquesta afirmació té dues conseqüències: Ningú no pot ser acusat sense haver estat escoltat pel jutge instructor abans de concloure les diligències, que l’ha d’informar del fet punible, il·lustrar-lo sobre els seus drets, especialment el de l’assistència lletrada, i permetre-li l’exculpació en la primera compareixença. Atès el règim diferent a què se sotmeten el testimoni, obligat a dir la veritat, i l’imputat, que no té aquesta obligació, no s’ha se sotmetre l’inculpat al règim de les declaracions testificals quan de les diligències practicades es pugui inferir contra ell la sospita d’haver participat en la comissió d’un fet delictiu. Al respecte, l’article 118 de la LECr preveu:
249
Oposicions
Tota persona a qui s'imputi un acte punible pot exercitar el dret de defensa, actuant en el procediment, sigui quin sigui, des que se li’n comunica l’existència, hagi estat objecte de detenció o de qualsevol altra mesura cautelar o se n'hagi acordat el processament, a l'efecte del qual se l’instrueix d'aquest dret. L'admissió de denúncia o querella i qualsevol actuació processal de la qual resulti la imputació d'un delicte contra persona o persones determinades, ha de ser posada immediatament en coneixement dels presumptament inculpats. Per exercitar el dret concedit en el paràgraf primer, les persones interessades han d'estar representades per procurador i defensades per lletrat, i se’ls n’han de designar d'ofici quan no els hagin nomenat per si mateixes i ho sol·licitin i, en tot cas, quan no tinguin aptitud legal per verificar-ho.
Temari
Si no han designat procurador o lletrat, se'ls ha de requerir perquè ho verifiquin o se'ls n’han de nomenar d'ofici si, requerits, no els nomenen, quan la causa arribi a un estat en el qual es necessiti el consell d'aquells o hagin d'intentar algun recurs que en faci indispensable l’actuació. El jutge instructor ha de posar en coneixement de l’imputat de forma immediata els fets que se l’imputen, perquè es pugui defensar. L’imputat ha de tenir coneixement ple de la seva condició processal des del primer moment en què es dirigeixi contra ell l’acusació, perquè pugui exercitar el seu dret de defensa. Ara bé, l’adquisició de la condició d’imputat li implica una sèrie de càrregues o efectes negatius, tant processals com extraprocessals. L’assistència lletrada és obligatòria des de la primera declaració de l’imputat o detingut, des de l’adopció de mesures cautelars i en determinades diligències d’investigació judicial. 3.1.1
La imputació formal
A partir de la imputació d’una persona concreta, el jutge instructor pot acordar la detenció, presó o llibertat provisional amb o sense fiança. També pot acordar l’assegurament de les responsabilitats pecuniàries que es puguin derivar del delicte. Qualsevol d’aquests actes processals implica la imputació formal d’un presumpte delicte a una persona determinada. Una vegada adquirida la condició d’imputat, pot intervenir en la fase instructora i sol·licitar les diligències que estimi pertinents. La LECr es refereix a l’imputat amb denominacions molt variades: inculpat (article 368), presumpte culpable (article 371), processat (article 373), reu (article 448), persona a qui s’imputa un acte punible (article 486), querellat (article 272), acusat (article 687) i imputat (article 782.1), segons les situacions jurídiques per les quals passa al llarg d’un procés. La imputació formal d’un acte punible a una persona determinada té lloc: Quan es tracta del procediment ordinari per delictes greus, que es castiguen amb pena privativa de llibertat superior a nou anys, excepte que la causa vingui atribuïda al coneixement del Tribunal del Jurat, la imputació té lloc
250
Oposicions
mitjançant la interlocutòria de processament (article 384 LECr). Aquesta interlocutòria la dicta l’òrgan instructor quan entén que en el sumari hi ha indicis de criminalitat suficients contra una persona. Amb la interlocutòria de processament, la imputació té un caràcter formal i provisional. Formal perquè comporta una garantia per a l’inculpat, ja que l’acusació en el judici oral només es pot dirigir contra aquells que apareguin com a processats; i és de caràcter provisional, ja que no implica la culpabilitat de l’acusat, tant el jutge instructor com l’audiència provincial poden deixar sense efecte el processament si desapareixen els indicis que van determinar-ne l’adopció. La interlocutòria de processament ha de ser motivada i tenir fets o dades que constitueixin indicis racionals seriosos que els fets poden ser constitutius de responsabilitat penal i puguin ser atribuïts a persona determinada.
Temari
En el procediment abreujat, no hi ha la interlocutòria de processament i la imputació té lloc en la primera compareixença judicial. El jutge instructor ha d’informar a l’imputat dels seus drets i dels fets que se l’imputen (article 775.1 LECr). En el procediment abreujat és absolutament necessari que l’imputat declari en la fase d’instrucció (diligències prèvies). Així mateix, no es pot tancar la instrucció per passar de les actuacions a les acusacions perquè qualifiquin, si no s’ha pres declaració a l’imputat en presència judicial (article 779.4 LECr). 3.1.2
Drets constitucionals de l’imputat
La Constitució regula una sèrie de drets o garanties per a l’imputat, que són un reflex dels principis que regeixen el procés penal. Aquestes garanties éstan recollides en els articles 17, 24 i 25 de la Constitució. També es troben reconeguts a nivell internacional en diferents textos legals, com la Declaració universal de drets humans, aprovada a Nova York el 10 de desembre de 1948; el Conveni europeu de Roma, de 4 de novembre de 1950, de protecció dels drets humans i de les llibertats fonamentals, i el Pacte Internacional de Nova York, de 19 de desembre de 1966, de drets civils i drets polítics. Quant als drets i les garanties constitucionals, són els que es recullen a continuació: L’article 17 de la Constitució estableix les garanties constitucionals següents: 1. Tota persona té dret a la llibertat i a la seguretat. Ningú no pot ser privat de la seva llibertat, sinó amb l'observança del que estableix aquest article i en els casos i en la forma previstos en la llei. 2. La detenció preventiva no pot durar més temps del que sigui estrictament necessari per fer les indagacions per aclarir els fets i, en qualsevol cas, dins el termini màxim de setanta-dues hores, el detingut ha de ser posat en llibertat o a disposició de l'autoritat judicial. 3. Tota persona detinguda ha de ser informada immediatament i de manera que li sigui comprensible, dels seus drets i de les raons de la detenció, i no pot ser obligada a declarar. Es garanteix l'assistència d'advocat al detingut en les diligències policials i judicials, en la forma que la llei estableixi.
251
-
Oposicions
4. La llei ha de regular un procediment d'habeas corpus per posar immediatament a disposició judicial tota persona detinguda il·legalment. També s’ha de determinar per llei el termini màxim de durada de la presó provisional.” L’article 24 de la Constitució estableix:
1. Tothom té dret a obtenir la tutela efectiva dels jutges i dels tribunals en l'exercici dels seus drets i interessos legítims, sense que, en cap cas, pugui haver-hi indefensió. 2. Tothom té dret al jutge ordinari predeterminat per la llei, a ser defensat i assistit per un lletrat, a ser informat de l'acusació formulada contra ell, a un procés públic sense dilacions indegudes i amb totes les garanties, a utilitzar els mitjans probatoris pertinents per a la defensa pròpia, a no declarar contra si mateix, a no confessar-se culpable i a la presumpció d'innocència.
Temari
La llei ha de regular els casos en els quals, per raó de parentiu o de secret professional, no s'està obligat a declarar respecte de fets presumptament delictius. 3.1.2.1 El dret de defensa El dret de defensa està compost per una sèrie de drets fonamentals i instrumentals d’aquest, que estan recollits a l’article 24.2 de la Constitució. Així, comprèn el dret a: -
ser informat de l’acusació utilitzar els mitjans de prova no declarar contra si mateix no confessar-se culpable
Des d’un punt de vista tecnicojurídic, el dret de defensa permet a l’acusat: defensar-se per si mateix. És l’anomenada autodefensa, que només es pot portar a terme de conformitat amb les disposicions de la normativa processal. Constitueix una manifestació de l’autodefensa el dret a l’última paraula. defensar-se mitjançant assistència lletrada de la seva elecció, o rebre assistència lletrada gratuïta, és a dir, ser defensat per un advocat d’ofici. 3.1.2.2 El dret a la presumpció d’innocència Aquest dret, en sentit ampli, equival a l’admissió que tota persona és innocent mentre no se’n demostri la culpabilitat. L’article 24.2 de la CE el reconeix entre les garanties fonamentals de què disposa la persona que es veu sotmesa a un procés penal. El seu abast i la seva delimitació ha estat estudiat en nombroses resolucions del Tribunal Constitucional i del Tribunal Suprem. Segons la jurisprudència d’aquests
252
Oposicions
dos tribunals, l’enervació o destrucció de la presumpció d’innocència només es produeix quan s’ha practicat una activitat probatòria amb respecte de totes les garanties formals de tipus processal, i també de les constitucionals, que regulen la pràctica de la prova. 3.1.3 Deures de l’imputat S’imposen a l’imputat una sèrie d’obligacions que pretenen bàsicament assegurar-ne la presència al llarg del procés penal. En la fase d’instrucció, està obligat a comparèixer en presència judicial tantes vegades com sigui cridat, sense que això impliqui l’obligació a declarar (article 488 LECr). En cas que no comparegui, es pot dictar fins i tot ordre de detenció.
Temari
L’imputat ha de designar un domicili a Espanya en què es facin les notificacions, o una persona que les rebi en nom seu (article 775 LECr). Finalment, l’imputat té el deure d’assistir al judici oral. Ara bé, l’article 786 de la LECr, en seu de procediment abreujat, preveu que, davant l’absència injustificada de l’acusat que hagi estat citat personalment o en el domicili o en la persona designada per ell, es pot fer el judici oral si el jutge o tribunal considera que hi ha elements suficients per a l’enjudiciament, quan la pena sol·licitada no passi de dos anys de privació de llibertat o si és de diferent naturalesa, quan la seva durada no passi de sis anys. 3.1.4 El responsable civil Segons l’article 19 del CP, tota persona responsable d’un fet delictiu també ha de respondre civilment. La responsabilitat civil derivada d’un fet delictiu qualificat com a delicte o falta obliga a restituir o reparar els danys o a indemnitzar pels perjudicis causats. Els articles 109 i 110 del CP regulen la responsabilitat civil derivada del fet delictiu: Article 109 CP 1. L’execució d’un fet descrit per la llei com a delicte o falta obliga a reparar, en els termes previstos en les lleis, els danys i perjudicis que ha causat. 2. El perjudicat pot optar, en tot cas, per exigir la responsabilitat civil davant la jurisdicció civil. Article 110 CP “La responsabilitat establerta en l’article anterior comprèn: 1r. La restitució
253
2n. La reparació del dany
Oposicions
3r. La indemnització de perjudicis materials i morals La indemnització derivada de perjudicis materials i morals ha de ser quantificada en la sentència de forma raonada, i s’han de donar a conèixer el criteri i els paràmetres utilitzats per fer la quantificació, per garantir que no es decideixi de forma arbitrària. Dins del concepte de responsabilitat civil pot distingir-se la responsabilitat civil directa i la subsidiària. 3.1.4.1 La responsabilitat civil directa
Temari
La responsabilitat directa recau en la persona que resulti responsable penalment, ja sigui autor o còmplice. Article 100 LECr: De tot delicte o falta neix acció penal per al càstig del culpable, i pot néixer també acció civil per a la restitució de la cosa, la reparació del dany i la indemnització de perjudicis causats pel fet punible. Article 116 CP: 1. Qualsevol persona criminalment responsable d’un delicte o falta també ho és civilment si del fet es deriven danys o perjudicis. Si són dos o més els responsables d’un delicte o d’una falta, els jutges o tribunals han d’assenyalar la quota de què ha de respondre cadascú. 2. Els autors i els còmplices, cadascú dins la seva classe respectiva, són responsables solidàriament entre si per les seves quotes, i subsidiàriament per les que corresponguin als altres responsables. La responsabilitat subsidiària s’ha de fer efectiva: primer, en els béns dels autors, i després, en els dels còmplices. Tant en els casos en què es fa efectiva la responsabilitat solidària com la subsidiària, queda salvada la repetició d’aquell que ha pagat contra els altres per les quotes corresponents a cadascun. A part de l’acusat o autor material dels fets, pot haver-hi altres persones que no són responsables criminalment, però sí que tenen l’obligació de respondre civilment de forma directa, com ara: Els asseguradors de les responsabilitats pecuniàries: són responsables civils fins al límit de la indemnització legalment establerta o convencionalment pactada:
254
Article 117 CP:
Oposicions
Els asseguradors que hagin assumit el risc de les responsabilitats pecuniàries derivades de l’ús o de l’explotació de qualsevol bé, empresa, indústria o activitat, quan, com a conseqüència d’un fet previst en aquest Codi, es produeixi l’esdeveniment que determina el risc assegurat, són responsables civils directes fins al límit de la indemnització legalment establerta o convencionalment pactada, sense perjudici del dret de repetició contra aquell que correspongui. La persona que s’hagi lucrat dels efectes d’un delicte o falta: està obligada a la restitució de la cosa o al rescabalament del dany fins a la quantia de la seva participació. Article 122 CP
Temari
Aquell que per títol lucratiu hagi participat dels efectes d’un delicte o falta, està obligat a la restitució de la cosa o al rescabalament del dany fins a la quantia de la seva participació. 3.1.4.2 La responsabilitat civil subsidiària El responsable subsidiari tampoc no és responsable criminalment, però en determinades situacions també ha de respondre civilment. La seva posició és diferent a la del responsable civil directe, atès que només respondrà davant la insolvència del condemnat. El CP també delimita els subjectes que han de respondre civilment de forma subsidiària en els articles 120 i 121.
Article 120 CP: Són també responsables criminalment:
civilment,
en
defecte
d’aquells
que
ho
siguin
1r. Els pares o tutors, pels danys i perjudicis causats pels delictes o les faltes comesos pels majors de divuit anys subjectes a la seva pàtria potestat o tutela i que visquin en la seva companyia, sempre que hi hagi per part seva culpa o negligència. 2n. Les persones naturals o jurídiques titulars d’editorials, periòdics, revistes, estacions de ràdio o televisió o qualsevol altre mitjà de difusió escrita, parlada o visual, pels delictes o les faltes comesos utilitzant els mitjans de què siguin titulars, sense perjudici del que es disposa a l’article 212 d’aquest Codi. 3r. Les persones naturals o jurídiques, en els casos de delictes o faltes comesos en els establiments dels quals siguin titulars, quan per part dels que els dirigeixin o administrin, o dels seus dependents o empleats, s’hagin infringit els reglaments de policia o les disposicions de l’autoritat que estiguin relacionats amb el fet punible comès, de manera que aquest no s’hauria produït sense l’esmentada infracció.
255
Oposicions
4t. Les persones naturals o jurídiques dedicades a qualsevol gènere d’indústria o comerç, pels delictes o les faltes que hagin comès els seus empleats o dependents, representants o gestors en l’execució de les seves obligacions o serveis. 5è. Les persones naturals o jurídiques titulars de vehicles susceptibles de crear riscos per a tercers, pels delictes o les faltes comesos en la seva utilització per part dels seus dependents o representants o persones autoritzades. Article 121.1 CP
Temari
L’Estat, la comunitat autònoma, la província, l’illa, el municipi i altres ens públics, segons els casos, responen subsidiàriament dels danys causats pels penalment responsables dels delictes dolosos o culposos, quan els responsables siguin una autoritat, agents i contractats o funcionaris públics en l’exercici dels seus càrrecs o funcions sempre que la lesió sigui conseqüència directa del funcionament dels serveis públics que tinguin confiats, sense perjudici de la responsabilitat patrimonial derivada del funcionament normal o anormal dels esmentats serveis exigible de conformitat amb les normes de procediment administratiu, i sense que, en cap cas, pugui donar-se una duplicitat indemnitzatòria. Si s’exigeix en el procés penal la responsabilitat civil de l’autoritat, agents i contractats seus o funcionaris públics, la pretensió s’ha de dirigir simultàniament contra l’Administració o l’ens públic que presumptament sigui responsable civil subsidiari.
4. La defensa de l’imputat El dret de defensa es pot articular i exercitar de dues maneres diferents, reconegudes en els diferents instruments internacionals sobre drets humans: mitjançant l’autodefensa i la assistència lletrada. L’autodefensa: que consisteix en la intervenció directa i personal de l’imputat en el procés dirigida a defensar-se de l’acusació que es manté en contra seva. Ell mateix porta actuacions defensives encaminades a demostrar la seva innocència. L’autodefensa, com a dret a defensar-se per si mateix, apareix reconeguda en textos internacionals, tot i que la LECr potencia l’assistència tècnica o lletrada en detriment de l’autodefensa. El dret a l’assistència lletrada es plasma en l’atribució de la defensa de l’imputat a un tècnic en dret, un lletrat. L’advocat defensor respon a la finalitat que, mitjançant l’assistència lletrada, dret reconegut als articles 24.2 i 17.3 de la CE, s’assegurin els principis d’igualtat de les parts i de contradicció, i s’evitin situacions de desequilibri entre les parts o limitacions en la defensa que puguin causar indefensió.
256
Oposicions
El dret de defensa, com a dret fonamental que és, no només és un simple requisit formal, sinó que se n’ha de garantir la plena efectivitat. L’assistència de l’advocat defensor es converteix en una obligació legal en el moment que hi ha imputació contra un determinat subjecte (articles 118 i 767 LECr). El dret a l’assistència lletrada inclou el dret de l’inculpat a encomanar la seva defensa al lletrat que lliurament designi. L’imputat pot canviar de lletrat quan ho consideri convenient, sempre i quan aquesta petició no es faci per dilatar indegudament el procediment o provocar perjudici processal a alguna de les parts, situacions en què el jutge o tribunal pot limitar aquest dret. En cas que l’inculpat no designi advocat defensor, s’ha de procedir al nomenament d’un d’ofici.
Temari
La designació d’advocat efectuada d’ofici pel col·legi d’advocats és irrenunciable, excepte causa legal justificada i recollida en l’Estatut general de l’advocacia espanyola. En cas contrari, l’advocat incorreria en responsabilitats disciplinàries. L’activitat del lletrat defensor comporta, entre d’altres tasques: -
l’assistència lletrada en les dependències policials i judicials
l’assistència i defensa tècnica durant el desenvolupament de la instrucció penal, com a garant de la legalitat de les actuacions instructores i també en garantia del principi de contradicció -
l’assessorament
-
la intervenció del defensor en la fase del judici oral
la intervenció en la fase d’execució de la sentència, concretament davant penes privatives de llibertat -
la intervenció, si escau, en la fase d’execució penitenciària
5. Les parts en el judici de faltes A diferència dels procediments per infraccions penals qualificades de delicte, en el judici de faltes no resulta preceptiva l’assistència ni d’advocat ni de procurador, encara que això no impedeix que, si les parts ho consideren oportú, siguin assistides per aquests professionals en l’acte de judici. El judici de faltes es configura com un procediment senzill, no hi ha instrucció, tota la prova es practica en l’acte de vista oral, on les parts, per si mateixes, poden exposar les seves pretensions, demanar la condemna, sense que els calgui estar defensades per advocats. Atesa aquesta peculiaritat, resulta de molta importància que en la citació per a judici s’informi a les parts que poden ser assistides per advocat si així ho desitgen, per evitar que el dia de la vista oral al·leguin o es produeixi indefensió per la manca d’assistència d’aquests tècnics jurídics.
257
1.
Introducció
2. Formes d’iniciar el procés penal 2.1 Iniciació d’ofici 2.2 L’atestat policial
Temari
3. La denúncia 3.1 Concepte 3.2 L’obligació de denunciar 3.3 Excepcions a l’obligació de denunciar 3.4 El denunciant 3.5 La persona denunciada 3.6 Forma, objecte, admissió i efectes de la denúncia 3.6.1 Forma 3.6.2 Objecte 3.6.3 Admissió i efectes
Oposicions
3.3. La denúncia: concepte i classes. El dret i deure de denunciar. Persones que estan exemptes de denunciar. La querella. Diferència entre denúncia i querella.
4. La querella 4.1 Concepte 4.2 Interposició i forma de la querella 4.3 L’admissió i els efectes de la querella 5. Diferències entre la denúncia i la querella 6. Formes d’inici del judici de faltes
1. Introducció El procés penal s’inicia quan el jutge instructor té coneixement de la comissió d’una infracció penal, la notitia criminis. Aquest coneixement li pot arribar per diferents mitjans: querella, denúncia, diligències policials o bé d’ofici per coneixement directe dels fets. La notitia criminis pot sorgir en el si d’una investigació policial o en la instrucció judicial per un delicte diferent; és a dir, quan s’està investigant un delicte concret i de cop sorgeixin indicis de la comissió d’un altre fet delictiu. En aquests casos s’obre un procediment penal diferent per esclarir els nous fets. S’ha de tenir en compte que la iniciació del procés penal es troba directament relacionada amb la persona que té la titularitat de demanar a l’autoritat judicial que
258
Oposicions
investigui el fet delictiu. Així: els delictes perseguibles d’ofici (delictes públics) són la regla general, no exigeixen querella o denúncia de l’ofès, per tant, el fet delictiu pot ser posat en coneixement del jutge per qualsevol mitjà. La policia també pot iniciar la seva investigació d’ofici. delictes perseguibles només mitjançant querella de l’ofès (delictes privats) són els delictes d’injúria i calúmnia. En aquest cas, únicament pot iniciar la investigació el jutge instructor competent davant del qual s’hagi presentat la querella.
Temari
en delictes perseguibles prèvia denúncia de la persona ofesa o el seu representant legal (delictes semipúblics), una vegada el perjudicat ha denunciat el fet, el procés s’impulsa d’ofici i el Ministeri Fiscal assumeix l’acusació i exerceix l’acció penal, tot i que l’ofès també té el dret a comparèixer en el procés en qualitat de part.
2. Formes d’iniciar el procés penal Un cop l’òrgan judicial té coneixement de la notitia criminis, ha d’esbrinar els fets i per això ha d’acordar les diligències d’investigació oportunes. Segurament, en funció de com hagi conegut l’existència del fet delictiu, disposa de més o menys informació. No és el mateix que la policia li trameti un atestat policial, en el qual segurament haurà fet alguna diligència de comprovació de fets, o que un particular denunciï uns fets, o bé que s’interposi una querella, que obliga a concretar més la imputació.
2.1 Iniciació d’ofici Quant el jutge d’instrucció tingui coneixement de la comissió d’un fet delictiu, l’article 308 de la LECr faculta l’òrgan judicial perquè iniciï un expedient per esbrinar sobre els fets presumptament delictius. Ho ha de posar en coneixement del Ministeri Fiscal perquè exerceixi o no l’acció penal. També l’article 303 de la LECr reconeix al jutge instructor la competència d’investigar els fets delictius dels quals tingui coneixement.
2.2
L’atestat policial
Quan la policia tingui coneixement de la comissió d’un fet delictiu, a part de l’obligació de procedir a la investigació dels fets, també ha de confeccionar unes diligències policials o atestat, en les quals ha de reflectir els resultats de totes diligències d’investigació realitzades. L’article 284 de la LECr recull l’obligació que tenen els funcionaris de la policia judicial de posar en coneixement de l’autoritat judicial o del Ministeri Fiscal, de forma immediata, la comissió d’un fet delictiu. A més, han de continuar realitzant les diligències de prevenció que corresponguin. La reforma operada per la Llei 38/2002, de 24 d’octubre, de reforma parcial de la
259
Oposicions
LECr, sobre procediment per al enjudiciament ràpid i immediat de determinats delictes i faltes, i de modificació del procediment abreujat, destaca la importància de l’atestat en la tramitació dels diferents processos. En la majoria dels casos l’atestat implica l’inici del procediment penal. L’article 292 de la LECr estableix que els funcionaris de policia han de confeccionar un atestat que reculli les diligències d’esbrinament del delicte i del seu autor que es portin a terme i que informi sobre els fets esbrinats, també han d’adjuntar les actes que recullin les declaracions de testimonis, detinguts o inculpats i, en definitiva, totes aquelles circumstàncies que siguin d’interès per al jutge instructor en la investigació del delicte i la depuració de responsabilitat.
Temari
S’ha de destacar que, tot i que a l’atestat es poden practicar nombroses diligències, l’article 297 de la LECr li atribueix el valor processal de denúncia. Per tant, des d’un punt de vista estrictament jurídic, les diligències policials i la denúncia d’un particular configuren el que anomenàvem la notitia criminis, encara que qualitativament l’atestat aporta molta més informació. Article 297 LECr Els atestats que redactin i les manifestacions que facin els funcionaris de policia judicial, a conseqüència de les investigacions que hagin practicat, es consideren denúncies als efectes legals. Les altres declaracions que prestin han de ser signades, i tenen el valor de declaracions testificals en tot allò que es refereixin a fets de coneixement propi. En tot cas, els funcionaris de policia judicial estan obligats a observar estrictament les formalitats legals en totes les diligències que practiquin, i s’han d’abstenir sota la seva responsabilitat d’usar mitjans d’investigació que la llei no autoritzi. Finalment, l’atestat s’ha de presentar davant l’autoritat judicial en el termini de 24 hores, tal i com exigeix l’article 295 de la LECr, encara que en la pràctica resulta molt difícil d’observar.
3. La denúncia
3.1 Concepte La denúncia és l’acte pel qual un ciutadà posa en coneixement de l’autoritat judicial, del Ministeri Fiscal o de la policia la comissió d’un fet delictiu, la qual cosa provoca, si escau, l’inici del procés penal. Per mitjà de la denúncia, simplement es dóna notícia del fet presumptament delictiu, millor dit, del fet que la víctima o testimoni considera que és delictiu. Una vegada interposada la denúncia, no es requereix cap més acte del denunciant, encara que és
260
Oposicions
responsable dels delictes que hagi comès per mitjà de la denúncia o amb motiu d’aquesta (article 264.2 de la LECr). S’ha de tenir en compte que l’article 456 del Codi penal castiga aquells que atribueixin falsament fets delictius a un altre:
Article 456 del Codi penal 1. Aquells que, amb coneixement de la seva falsedat o menyspreu temerari cap a la veritat, imputin a alguna persona fets que, en el cas que siguin certs, constituirien una infracció penal, si aquesta imputació es fa davant un funcionari judicial o administratiu que tingui el deure de procedir a esbrinar-los, han de ser sancionats:
Temari
1r. Amb la pena de presó de sis mesos a dos anys i multa de dotze a vint-i-quatre mesos, si s’imputa un delicte greu. 2n. Amb la pena de multa de dotze a vint-i-quatre mesos, si s’imputa un delicte menys greu. 3r. Amb la pena de multa de tres a sis mesos, si s’imputa una falta. 2. No pot procedir-se contra el denunciant o acusador si no és després d’una sentència ferma o una interlocutòria també ferma, de sobreseïment o arxiu del jutge o tribunal que tingui coneixement de la infracció imputada. Aquests han d’ordenar procedir d’ofici contra el denunciant o acusador sempre que de la causa principal en resultin indicis suficients de la falsedat de la imputació, sense perjudici que el fet pugui també ser perseguit quan hi hagi una denúncia prèvia de l’ofès. Article 457 del Codi penal Aquell que, davant d’algun dels funcionaris assenyalats en l’article anterior, simuli ser responsable o víctima d’una infracció penal o en denunciï una d’inexistent, i provoqui així actuacions processals, ha de ser castigat amb una multa de sis a dotze mesos.
3.2 L’obligació de denunciar
La denúncia es pot formular davant de qualsevol autoritat judicial, funcionari del Ministeri Fiscal o de la policia. La LECr conceptua la denúncia com un deure, tot i que també estableix excepcions a l’obligació de denunciar. La LECr estableix que tenen obligació de denunciar, quan es tracti de delictes públics:
261
Oposicions
les persones que han presenciat el fet delictiu, és a dir, els testimonis directes (article 259 LECr); les persones que hagin tingut coneixement del fet delictiu per raó del seu càrrec, professió o ofici (article 262 LECr); les persones que, per qualsevol mitjà diferent dels anteriors, hagin tingut coneixement de la perpetració del delicte (article 264 LECr).
3.3 Excepcions a l’obligació de denunciar
-
Temari
Estan exempts de l’obligació de denunciar els impúbers o incapaços (article 260 LECr);
persones lligades amb relació de parentesc amb el delinqüent, com ara cònjuge, ascendents i descendents, fills, etc. (article 261 LECr); persones que tenen coneixement dels fets delictius per una relació amb l’autor del fet delictiu en la qual regeix el secret professional: advocats, procuradors, eclesiàstics i ministres de cultes dissidents (article 263 LECr).
3.4 El denunciant El denunciant és qui interposa la denúncia. Hi ha diferents tipus de denúncia en funció de qui és el denunciant: denúncia interposada per un particular, que pot ser o no l’ofès o perjudicat pel delicte; informes o comunicats professionals o facultatius que serveixen per comunicar a l’autoritat judicial la comissió d’un fet delictiu, del qual han tingut coneixement a través de la seva professió, com per exemple, un informe mèdic que inclou una agressió; denúncia interposada pel Ministeri Fiscal que insta la incoació del procediment; el tant de culpa o testimoni de particulars, que consisteix a fer còpia autenticada pel secretari judicial d’aquella part de les actuacions en les quals s’hagi produït un fet delictiu o se n’hagi tingut coneixement, perquè el jutge competent porti a terme una investigació. Això succeeix quan la notitia criminis es coneix o es comet durant la tramitació d’un procediment judicial.
262
Oposicions
La interposició de la denúncia no constitueix en part el denunciant. Si vol ser-ho, s’ha de personar a les actuacions, és dir, comparèixer en el procediment com acusador particular o popular, segons el cas. Per personar-se en les actuacions: si es tracta de personar-se en el procediment per delictes molt greus, ha de formular querella (article 270 LECr en relació amb l’article 101 LECr); en el procediment abreujat, l’ofès o perjudicat pel delicte pot mostrar-se part en la causa sense necessitat de formular querella (article 761 LECr).
Temari
El denunciant no ha de prestar fiança, mentre que al querellant se li pot exigir. A més, com que el denunciant no es constitueix automàticament en part en el procediment penal quan formula la denúncia, tampoc no se li ha de donar trasllat de les actuacions judicials. Cal assenyalar que, en el procediment abreujat i arran de les modificacions introduïdes per la Llei 38/2002, es preveu la informació i notificació de la víctima encara que no sigui part en el procediment. Se li ha de notificar la data i el lloc de celebració del judici (article 785.3 LECr), de la sentència (article 789 LECr), de la vista i la sentència dictada en la substanciació del recurs d’apel·lació (articles 791.2 i 792.4 LECr). A la denúncia sempre s’hi ha de fer constar la identitat de la persona que denuncia, que ha de ser comprovada per l’autoritat judicial, fiscal o funcionari que la rebi.
En el cas que a la denúncia hi manqui la identificació del denunciant, som davant d’una denúncia anònima. La denúncia anònima no és admissible com a denúncia, però sí que pot servir com a mitjà perquè la policia judicial o l’autoritat judicial coneguin l’existència d’un fet delictiu o iniciï una línia d’investigació quan el fet delictiu encara no s’ha produït.
Resulta inqüestionable que la denúncia anònima és una manera habitual d’iniciar la investigació policial que s’inclou en el que s’anomena col·laboració ciutadana. En conseqüència, amb caràcter general, en cas que es presenti una denúncia anònima davant la policia, ha de constatar els fets i és una manera d’iniciar la investigació criminal. En qualsevol cas, una denúncia anònima no pot fonamentar una diligència d’instrucció limitativa de drets fonamentals (entrades i perquisicions, intervencions telefòniques, detencions etc.), només en casos d’estat de necessitat excepcionals (perill imminent, perill de la vida etc.).
3.5. La persona denunciada
263
Oposicions
La LECr no exigeix com a requisit per interposar la denúncia la identificació de la persona denunciada o autor del fet delictiu. És més, la majoria de les vegades el denunciant ignora aquestes dades i és la policia o l’autoritat judicial qui, mitjançant la pràctica de diligències d’investigació, han d’aconseguir aquesta identificació. Per tant, una de les finalitats de la fase d’instrucció del procés penal és identificar el denunciat, imputar-lo i després portar a terme l’acusació. Una vegada identificada la persona denunciada, l’òrgan judicial l’ha d’imputar i prendre-li declaració en aquest concepte. A partir d’aquest moment, se li pot donar trasllat immediatament de les actuacions practicades perquè en tingui coneixement i pugui exercitar el seu dret de defensa, tal com estableix l’article 118.2 LECr.
Temari
3.6 Forma, objecte, admissió i efectes de la denúncia 3.6.1 Forma La denúncia es pot fer verbalment o per escrit, i la pot fer directament el perjudicat, el testimoni, o mitjançant un mandatari amb poder especial (article 265 LECr).
Quan la denúncia es fa verbalment adopta la forma de compareixença per declarar i denunciar uns fets. El funcionari que reculli l’exposició de fets ha d’aixecar una acta en la qual faci constar totes les dades relatives al fet denunciat. Tant si es fa per escrit com si es fa verbalment, s’ha de signar. 3.6.2 Objecte L’objecte de la denúncia són aquells fets que tenen l’aparença de delicte. Per tant, la denúncia es pot limitar a descriure fets presumptament delictius, no és necessari que inclogui cap tipus de fonamentació jurídica, atès que és l’autoritat judicial qui ha de valorar els fets i comprovar-los. No es pot inadmetre una denúncia per motius formals, atès que el que és important és el fet delictiu que es posa en coneixement. 3.6.3 Admissió i efectes Si bé la denúncia és una manera d’iniciar el procés penal, això no implica que forçosament sigui vàlida per iniciar-lo, ja que cal que s’admeti a tràmit judicialment i s’obri la instrucció penal per considerar que efectivament hi ha indicis racionals de criminalitat. Si la denúncia s’interposa davant del Ministeri Fiscal, ha d’arxivar les actuacions si el fet no té caràcter delictiu, sense perjudici d’haver-se practicat, si escau, una investigació preliminar. En aquest cas, la LECr disposa que el Ministeri Fiscal ha de
264
Oposicions
comunicar l’arxiu de les actuacions al denunciant perquè pugui reiterar la seva denúncia davant del jutge d’instrucció (article 773.2 LECr).
4. La querella
4.1. Concepte
Temari
La querella és una declaració de voluntat dirigida a l’òrgan jurisdiccional competent per investigar els fets. Aquesta declaració de voluntat implica l’exercici de l’acció penal i provoca l’inici del procés penal. El querellant és qui interposa la querella, mentre que el querellat és contra qui s’interposa la querella. Tenen capacitat per interposar querella tan les persones físiques com les jurídiques. Amb la interposició i admissió de la querella, el querellant esdevé part en el procediment. Per tant, la querella és més que la posada en coneixement de l’instructor d’un fet delictiu, perquè indica la voluntat del querellant de formar part del procediment de forma activa.
4.2 Interposició i forma de la querella La interposició de la querella es concep com un dret; de manera que estan legitimats per interposar querella: Quan són delictes de caràcter públic, tots els espanyols, hagin o no estat ofesos pel delicte, es poden querellar. Si són ofesos es constitueixen mitjançant acusació particular i, quan no ho siguin, mitjançant l’acusació popular. Quan es tracti de delictes privats, només es poden querellar les persones legitimades, segons els casos, per actuar en qualitat d’acusadors particulars. Els funcionaris del Ministeri Fiscal també han d’interposar querella quan hi estiguin obligats. En realitat, poden exercir l’acció penal mitjançant querella per tots aquells fets delictius dels quals tinguin coneixement amb excepció del delictes privats (articles 105 i 271 LECr). Quant a la forma de la querella, necessàriament s’ha de presentar per escrit de l’òrgan jurisdiccional competent per investigar els fets. A més, s’ha de presentar sempre mitjançant procurador amb poder suficient per formular-la i subscrita per lletrat. L’article 277 LECr recull els requisits que ha reunir la querella:
265
identificar el jutge o tribunal davant del qual es presenta;
-
identitat i domicili del querellant;
Oposicions
-
identitat i domicili del querellat i, si es desconeixen, s’han de facilitar les màximes dades per procedir a la seva identificació; -
relació detallada dels fets, indicant el lloc on ha ocorregut, la data i l’hora;
relació de les diligències que es consideren necessàries per a la comprovació del fet; -
sol·licitud d’admissió de la querella, que s’acordin les diligències demanades;
Temari
sol·licitud d’adopció de mesures cautelars personals o reals sobre la persona del querellat (detenció, imposició de fiança, embargament de béns, etc.).
Juntament amb la querella, cal que el querellant presti fiança per respondre de les responsabilitats pecuniàries que puguin derivar-se del procediment. Tot i això, l’article 281 LECr eximeix una sèrie de persones de l’obligació de constituir fiança quan interposin una querella, que passa quan el querellant és: -
l’ofès pel delicte i els seus hereus o representants legals;
en els delictes d’assassinat o homicidi, el vidu o la vídua, els ascendents o descendents consanguinis o afins (parents polítics), els col·laterals consanguinis o uterins, els hereus de la víctima i els pares, mares i fills naturals. Aquesta exempció no correspon als estrangers si no és perquè un tractat internacional així ho estableixi o en virtut del principi de reciprocitat.
Tal i com ja s’ha assenyalat, la querella es pot interposar tant per delictes de caràcter públic com de caràcter privat. En els delictes de caràcter privat, la querella ha d’anar acompanyada de la certificació que acrediti que s’ha fet o intentat fer l’acte de conciliació amb el querellat.
4.3 L’admissió i els efectes de la querella Una vegada es dicta la interlocutòria d’admissió de la querella, el querellant adquireix la condició de part en el procés. A partir d’aquest moment, l’òrgan jurisdiccional ha d’ordenar la pràctica de les diligencies que hagi proposat el querellant, excepte que siguin contràries a la llei, o el jutge consideri que són innecessàries.
266
Oposicions
L’òrgan jurisdiccional pot inadmetre la querella quan els fets en què es fonamenti no constitueixin delicte o bé quan es consideri incompetent per instruir el sumari (article 313 LECr). Contra la interlocutòria que inadmeti a tràmit una querella, hi cap recurs d’apel·lació.
5. Diferències entre la denúncia i la querella Tot i que la querella i la denúncia són dos actes dirigit a posar en coneixement de l’autoritat judicial la comissió d’un fet delictiu, tenen una sèrie de diferències, algunes de les quals s’assenyalen a continuació:
Temari
El denunciant no es converteix en part processal pel sol fet d’interposar denúncia. Qualsevol persona pot denunciar uns fets que no té l’obligació d’acreditar, tot i que està subjecte a la responsabilitat de la denúncia falsa. El querellant sí que és part del procés penal. Amb la interposició de la querella exercita l’acció penal i s’introdueix en el procediment com a part activa, que ha de provar els fets exposats a la querella. La denúncia només requereix l’exposició d’una sèrie de fets, mentre que en l’escrit de querella hi ha d’haver una fonamentació jurídica o qualificació jurídica d’aquests fets. La denúncia pot ser verbal o escrita i no té cap tipus de formalisme. Es pot denunciar davant de qualsevol autoritat (judicial, Ministeri Fiscal o policia). La querella, en canvi, sempre es presenta per escrit i ha de complir els requisits formals que abans s’han esmentat (article 277 de la LECr). -
La denúncia és un deure legal, mentre que la querella és un dret.
La denúncia no exigeix la prestació de fiança; la querella, en determinades ocasions, sí.
6. Formes d’inici del judici de faltes No hi ha diferències quant a les formes d’inici del judici de faltes en relació amb la resta de procediments penals. El judici de faltes també es pot iniciar per denúncia, querella, atestat o d’ofici. El perjudicat pot presentar denúncia sense cap tipus de requisit formal o bé pot presentar una querella, i en aquest darrer cas ha de complir els requisits que s’assenyalen a l’article 277 de la LECr.
267
El objeto del atestado es toda aquella materia sobre la que puede versar o provocar la realización del mismo, es decir, cualquier infracción penal, no sólo los hechos que den lugar a delitos públicos o semipúblicos, sino también las conductas que constituyen delitos privados , así como las faltas. En cuanto a su naturaleza, es de carácter administrativo, aunque adopte la forma típicamente procesal. Se debe considerar como un documento preprocesal ya que el proceso no se ha iniciado. Según establece el artículo 297, "Los atestados que redactaren y las manifestaciones que hicieren los funcionarios de Policía Judicial, a consecuencia de las averiguaciones que hubiesen practicado, se considerarán denuncias para los efectos legales. Las demás declaraciones que prestaren deberán ser firmadas y tendrán el valor de declaraciones testificales en cuanto se refieran a hechos de conocimiento propio." La sentencia del Tribunal Supremo de 22 de abril de 1986 se pronuncia a favor de dar mayor valor probatorio a los atestados policiales. Afirma que, de acuerdo con lo dispuesto en los artículos 282 y siguientes de la Ley de Enjuiciamiento Criminal, los atestados instruidos por los miembros de la Policía Judicial sólo tienen una función preventiva y el valor de denuncias, pero el Tribunal Supremo recuerda que no debe olvidarse que los preceptos antedichos han quedado obsoletos desde 1882 en que fueron promulgados, y que esta apreciación peyorativa se halla muy distante de la actual Policía Científica, sin que tenga una explicación el menosprecio o desdén respecto a diligencias de carácter objetivo, como lo son la aprehensión in situ de los presuntos malhechores, la ocupación también in situ de los efectos o instrumentos del delito, la aprehensión de drogas, etc . La sentencia del Tribunal Supremo de 23 de enero de 1987 , ratificada por otras posteriores (SSTS de 6 de febrero de 1987, 9 de julio de 1988 y 17 de abril de 1989, entre otras), ha concretado el auténtico valor que los Tribunales pueden otorgar al atestado: a) No se les puede atribuir por sí solas otro valor que el de meras denuncias, cuando se trate de opiniones o informes de los imputados, aunque se les haya instruido de sus derechos constitucionales y hayan gozado de la asistencia de Letrado, de declaraciones de testigos o de diligencias semejantes.
268
Oposicions
El atestado es un documento en el que se recogen las diligencias que practican los funcionarios de la Policía Judicial para la averiguación y comprobación de hechos presuntamente delictivos. Debemos situarlo en la fase anterior al proceso penal, que podemos denominar de investigación preliminar, en la que la Policía Judicial realiza las diligencias tendentes a la comprobación y averiguación de hechos aparentemente delictivos. También cabe la posibilidad que dentro de la fase de instrucción el Juez ordene a la Policía Judicial la práctica de determinadas diligencias, para lo cual en ocasiones deberán elaborar igualmente un atestado (Art. 777 LECr).
Temari
Valor procesal del atestado policial
La sentencia del Tribunal Constitucional de 13 de octubre de 1992 recuerda que en el atestado hay partes, como pueden ser la aprehensión de los delincuentes sorprendidos in fraganti, la constancia del cuerpo, los efectos o los instrumentos del delito, el hallazgo de drogas, armas, los croquis sobre el terreno, etc., que encajan por definición en el concepto de la prueba anticipada o preconstituida, precisando que "ninguna de las enumeradas son practicables directamente en el juicio oral por ser imposible su reproducción en idénticas circunstancias". En esta línea, la sentencia del Tribunal Constitucional 137/1997, de 14 de octubre, ha resumido el valor probatorio del atestado: 1. Al atestado se le concede valor de elemento probatorio si es reiterado y ratificado en el juicio oral, normalmente mediante la declaración testifical de los Agentes de Policía firmantes del mismo. En consecuencia, vulnera el derecho a la presunción de inocencia la sentencia condenatoria que se dicte sobre la única base del atestado policial no ratificado. 2. El atestado tiene virtualidad probatoria propia cuando contiene datos objetivos y verificables, ya que hay partes del mismo, como pueden ser croquis, planos, huellas, fotografías, que, sin estar dentro del perímetro de la prueba preconstituida o anticipada, pueden ser utilizados como elementos de juicio coadyuvantes. 3. Cuando los atestados contienen determinadas pericias técnicas realizadas por los agentes policiales (por ejemplo, el test de alcoholemia) y que no pueden ser reproducidas en el acto del juicio oral, es posible considerar dichas pericias preconstituidas, siempre y cuando el atestado se incorpore al proceso y sea debidamente ratificado. Por lo mismo, las pericias técnicas que se adjuntan al atestado (ejemplo: certificado del médico forense) no pierden por ello su propio carácter y constituyen pruebas preconstituidas que despliegan toda su validez probatoria si son incorporadas debidamente al proceso.
269
Oposicions
c) Tendrán el valor que debe atribuírseles a las verdaderas pruebas, sometidas como las demás a la libre valoración de las mismas, que corresponde e incumbe a los Tribunales de instancia, a cuya conciencia encomienda tal misión el artículo 741 LECr, cuando se traten de diligencias objetivas y de resultado incontestable, como la aprehensión in situ de los delincuentes, los supuestos en que éstos son sorprendidos en situación de flagrancia o cuasi flagrancia, la ocupación y recuperación de los efectos e instrumentos del delito, de armas, drogas o sustancias estupefacientes, efectos estancados o prohibidos.
Temari
b) Tendrán al menos el valor de dictámenes periciales, especialmente si se ratifican en presencia judicial durante las sesiones del juicio oral y con la posibilidad de que las partes puedan dirigir observaciones u objeciones o pedir aclaraciones a los miembros de los referidos Gabinetes, cuando se trate de dictámenes o de informes prestados por los Gabinetes de los que actualmente dispone la Policía, tales como los de dactiloscopia, identificación, análisis químicos, balística y otros análogos.
El artículo 294 establece que si no pudiere redactar el atestado el funcionario a quien correspondiese hacerlo, se sustituirá por una relación verbal circunstanciada, manifestándose el motivo de no haberse redactado en la forma ordinaria. Entendemos que tal posibilidad no se acomoda a las previsiones que se contemplan en la Ley 38/2002, de 24 de octubre, que obliga a la Policía Judicial a instruir un atestado, ya se trate de procedimiento abreviado (art. 772.2 LECr), del enjuiciamiento rápido (art. 791 LECr) o del juicio de faltas (art. 962.3 y 964.1LECr). La Instrucción núm. 7/1997, de 12 de mayo, de la Secretaría de Estado de Seguridad, sobre elaboración de atestados, resalta, entre otras cuestiones, que "las exposiciones contenidas en los atestados tratarán de recoger todos aquellos hechos objetivos que evidencien la realidad, sin que las mismas vayan acompañadas de valoraciones o calificaciones jurídicas; por ello, deberá evitarse todo tipo de criterios subjetivos y cuestiones irrelevantes para el proceso penal", recomendando que las diligencias que conformen el atestado, como consecuencia de las actuaciones practicadas, se ordenen cronológicamente, con expresión previa de su contenido e indicación de su resultado. Sin embargo, para MARCHAL ESCALONA el atestado no debe limitarse a un conjunto de diligencias ordenadas cronológicamente pero sin conexión racional entre las mismas , de tal forma que, por ejemplo, a una diligencia de exposición siga sin solución de continuidad una de detención sin haber motivado el proceso racional que ha llevado al instructor a adoptar tal medida. Por ello, es importante que en el atestado se reflejen las causas que motivan las actuaciones que lleva a cabo la Policía Judicial durante la investigación. El atestado deberá remitirse a la Autoridad Judicial competente para conocer de los hechos objeto del mismo, en unión de las pruebas, efectos o instrumentos del delito, poniendo a disposición de la citada autoridad a los detenidos o dejándolos en libertad en el plazo máximo de setenta y dos horas. En general, la Autoridad Judicial competente suele ser el Juez de Instrucción, pero no necesariamente. Puede enviarse también al Tribunal Superior de Justicia, Tribunal Supremo, Juez Central de Instrucción e incluso cabe la posibilidad de remitir el atestado al Juez de Instrucción de Guardia, quien determinará, a su vez, la remisión
270
Oposicions
La Ley contempla la posibilidad de que el atestado sea instruido por un solo funcionario , aunque en la práctica es frecuente que en la elaboración de los atestados intervengan dos funcionarios, uno que actúa como Instructor y el otro en calidad de Secretario.
Temari
4. En cuanto al carácter de prueba documental del atestado policial, cabe precisar que el atestado, con independencia de su consideración material de documento, no tiene, como regla general, el carácter de prueba documental. Incluso en aquellos supuestos en que los Agentes Policiales que hubiesen intervenido en el juicio oral sus manifestaciones sólo tendrán la consideración de prueba testifical.
Finalmente debemos añadir que con la finalidad de propiciar una actuación uniforme de los miembros de la Policía Judicial en la fase de investigación preliminar de los ilícitos penales, la Comisión Nacional de Coordinación de Policía Judicial ha elaborado los llamados "Criterios de actuación" . Cabe destacar de dichos criterios diversos aspectos de desarrollo práctico de la Ley: - Se normalizan una serie de diligencias que deben constar en los atestados, de modo que se garantice la uniformidad en la actuación policial, dichos modelos normalizados son: o Acta de derechos al imputado no detenido. o Acta de información de derechos al perjudicado u ofendido por delito. o Acta de información de derechos al denunciado por faltas. o Cédula de citación para juicio rápido por delito. o Cédula de citación a los responsables civiles para juicio rápido por delito. o Cédula de citación para juicio rápido por falta. - Se establecen una serie de siglas que sirven para identificar de modo rápido los atestados que vayan referidos a los juicios rápidos y al enjuiciamiento inmediato de faltas:
o Juicio rápido con detenido (JRD) o Juicio rápido con imputado pero sin detenido (JRSD) o Juicio inmediato de faltas (JIF) - Destacamos finalmente que los atestados que se elaboren en relación con el enjuiciamiento rápido y el enjuiciamiento inmediato de faltas, deben ir acompañados de un documentoresumen que ha sido normalizado por la Comisión Nacional de Coordinación de Policía Judicial.
271
Oposicions
Los atestados instruidos por hechos cometidos por mayores de catorce años y menores de dieciocho tipificados como delitos o faltas en las leyes penales se remitirán al Ministerio Fiscal, el cual acordará, en su caso, la incoación del oportuno expediente, a tenor de lo establecido en el artículo 16 de la L.O. 5/2000, de 12 de enero, reguladora de la Responsabilidad de los Menores. Si resultan encartados conjuntamente personas mayores y menores de edad penal, el original del atestado debe remitirse al Juez de Instrucción y copia al Fiscal .
Temari
al Tribunal competente. Además, se comunicará al Ministerio Fiscal, a quien se enviará copia de todo lo actuado, conforme previene el nuevo artículo 772.2 LECr.
El objeto del atestado es toda aquella materia sobre la que puede versar o provocar la realización del mismo, es decir, cualquier infracción penal, no sólo los hechos que den lugar a delitos públicos o semipúblicos, sino también las conductas que constituyen delitos privados , así como las faltas. En cuanto a su naturaleza, es de carácter administrativo, aunque adopte la forma típicamente procesal. Se debe considerar como un documento preprocesal ya que el proceso no se ha iniciado. Según establece el artículo 297, "Los atestados que redactaren y las manifestaciones que hicieren los funcionarios de Policía Judicial, a consecuencia de las averiguaciones que hubiesen practicado, se considerarán denuncias para los efectos legales. Las demás declaraciones que prestaren deberán ser firmadas y tendrán el valor de declaraciones testificales en cuanto se refieran a hechos de conocimiento propio." La sentencia del Tribunal Supremo de 22 de abril de 1986 se pronuncia a favor de dar mayor valor probatorio a los atestados policiales. Afirma que, de acuerdo con lo dispuesto en los artículos 282 y siguientes de la Ley de Enjuiciamiento Criminal, los atestados instruidos por los miembros de la Policía Judicial sólo tienen una función preventiva y el valor de denuncias, pero el Tribunal Supremo recuerda que no debe olvidarse que los preceptos antedichos han quedado obsoletos desde 1882 en que fueron promulgados, y que esta apreciación peyorativa se halla muy distante de la actual Policía Científica, sin que tenga una explicación el menosprecio o desdén respecto a diligencias de carácter objetivo, como lo son la aprehensión in situ de los presuntos malhechores, la ocupación también in situ de los efectos o instrumentos del delito, la aprehensión de drogas, etc . La sentencia del Tribunal Supremo de 23 de enero de 1987 , ratificada por otras posteriores (SSTS de 6 de febrero de 1987, 9 de julio de 1988 y 17 de abril de 1989, entre otras), ha concretado el auténtico valor que los Tribunales pueden otorgar al atestado: a) No se les puede atribuir por sí solas otro valor que el de meras denuncias, cuando se trate de opiniones o informes de los imputados, aunque se les haya instruido de sus derechos constitucionales y hayan gozado de la asistencia de Letrado, de declaraciones de testigos o de diligencias semejantes.
272
Oposicions
El atestado es un documento en el que se recogen las diligencias que practican los funcionarios de la Policía Judicial para la averiguación y comprobación de hechos presuntamente delictivos. Debemos situarlo en la fase anterior al proceso penal, que podemos denominar de investigación preliminar, en la que la Policía Judicial realiza las diligencias tendentes a la comprobación y averiguación de hechos aparentemente delictivos. También cabe la posibilidad que dentro de la fase de instrucción el Juez ordene a la Policía Judicial la práctica de determinadas diligencias, para lo cual en ocasiones deberán elaborar igualmente un atestado (Art. 777 LECr).
Temari
3.4. Valor procesal del atestado policial
La sentencia del Tribunal Constitucional de 13 de octubre de 1992 recuerda que en el atestado hay partes, como pueden ser la aprehensión de los delincuentes sorprendidos in fraganti, la constancia del cuerpo, los efectos o los instrumentos del delito, el hallazgo de drogas, armas, los croquis sobre el terreno, etc., que encajan por definición en el concepto de la prueba anticipada o preconstituida, precisando que "ninguna de las enumeradas son practicables directamente en el juicio oral por ser imposible su reproducción en idénticas circunstancias". En esta línea, la sentencia del Tribunal Constitucional 137/1997, de 14 de octubre, ha resumido el valor probatorio del atestado: 1. Al atestado se le concede valor de elemento probatorio si es reiterado y ratificado en el juicio oral, normalmente mediante la declaración testifical de los Agentes de Policía firmantes del mismo. En consecuencia, vulnera el derecho a la presunción de inocencia la sentencia condenatoria que se dicte sobre la única base del atestado policial no ratificado. 2. El atestado tiene virtualidad probatoria propia cuando contiene datos objetivos y verificables, ya que hay partes del mismo, como pueden ser croquis, planos, huellas, fotografías, que, sin estar dentro del perímetro de la prueba preconstituida o anticipada, pueden ser utilizados como elementos de juicio coadyuvantes. 3. Cuando los atestados contienen determinadas pericias técnicas realizadas por los agentes policiales (por ejemplo, el test de alcoholemia) y que no pueden ser reproducidas en el acto del juicio oral, es posible considerar dichas pericias preconstituidas, siempre y cuando el atestado se incorpore al proceso y sea debidamente ratificado. Por lo mismo, las pericias técnicas que se adjuntan al atestado (ejemplo: certificado del médico forense) no pierden por ello su propio carácter y constituyen pruebas preconstituidas que despliegan toda su validez probatoria si son incorporadas debidamente al proceso.
273
Oposicions
c) Tendrán el valor que debe atribuírseles a las verdaderas pruebas, sometidas como las demás a la libre valoración de las mismas, que corresponde e incumbe a los Tribunales de instancia, a cuya conciencia encomienda tal misión el artículo 741 LECr, cuando se traten de diligencias objetivas y de resultado incontestable, como la aprehensión in situ de los delincuentes, los supuestos en que éstos son sorprendidos en situación de flagrancia o cuasi flagrancia, la ocupación y recuperación de los efectos e instrumentos del delito, de armas, drogas o sustancias estupefacientes, efectos estancados o prohibidos.
Temari
b) Tendrán al menos el valor de dictámenes periciales, especialmente si se ratifican en presencia judicial durante las sesiones del juicio oral y con la posibilidad de que las partes puedan dirigir observaciones u objeciones o pedir aclaraciones a los miembros de los referidos Gabinetes, cuando se trate de dictámenes o de informes prestados por los Gabinetes de los que actualmente dispone la Policía, tales como los de dactiloscopia, identificación, análisis químicos, balística y otros análogos.
El artículo 294 establece que si no pudiere redactar el atestado el funcionario a quien correspondiese hacerlo, se sustituirá por una relación verbal circunstanciada, manifestándose el motivo de no haberse redactado en la forma ordinaria. Entendemos que tal posibilidad no se acomoda a las previsiones que se contemplan en la Ley 38/2002, de 24 de octubre, que obliga a la Policía Judicial a instruir un atestado, ya se trate de procedimiento abreviado (art. 772.2 LECr), del enjuiciamiento rápido (art. 791 LECr) o del juicio de faltas (art. 962.3 y 964.1LECr). La Instrucción núm. 7/1997, de 12 de mayo, de la Secretaría de Estado de Seguridad, sobre elaboración de atestados, resalta, entre otras cuestiones, que "las exposiciones contenidas en los atestados tratarán de recoger todos aquellos hechos objetivos que evidencien la realidad, sin que las mismas vayan acompañadas de valoraciones o calificaciones jurídicas; por ello, deberá evitarse todo tipo de criterios subjetivos y cuestiones irrelevantes para el proceso penal", recomendando que las diligencias que conformen el atestado, como consecuencia de las actuaciones practicadas, se ordenen cronológicamente, con expresión previa de su contenido e indicación de su resultado. Sin embargo, para MARCHAL ESCALONA el atestado no debe limitarse a un conjunto de diligencias ordenadas cronológicamente pero sin conexión racional entre las mismas , de tal forma que, por ejemplo, a una diligencia de exposición siga sin solución de continuidad una de detención sin haber motivado el proceso racional que ha llevado al instructor a adoptar tal medida. Por ello, es importante que en el atestado se reflejen las causas que motivan las actuaciones que lleva a cabo la Policía Judicial durante la investigación. El atestado deberá remitirse a la Autoridad Judicial competente para conocer de los hechos objeto del mismo, en unión de las pruebas, efectos o instrumentos del delito, poniendo a disposición de la citada autoridad a los detenidos o dejándolos en libertad en el plazo máximo de setenta y dos horas. En general, la Autoridad Judicial competente suele ser el Juez de Instrucción, pero no necesariamente. Puede enviarse también al Tribunal Superior de Justicia, Tribunal Supremo, Juez Central de Instrucción e incluso cabe la posibilidad de remitir el atestado al Juez de Instrucción de Guardia, quien determinará, a su vez, la remisión
274
Oposicions
La Ley contempla la posibilidad de que el atestado sea instruido por un solo funcionario , aunque en la práctica es frecuente que en la elaboración de los atestados intervengan dos funcionarios, uno que actúa como Instructor y el otro en calidad de Secretario.
Temari
4. En cuanto al carácter de prueba documental del atestado policial, cabe precisar que el atestado, con independencia de su consideración material de documento, no tiene, como regla general, el carácter de prueba documental. Incluso en aquellos supuestos en que los Agentes Policiales que hubiesen intervenido en el juicio oral sus manifestaciones sólo tendrán la consideración de prueba testifical.
Finalmente debemos añadir que con la finalidad de propiciar una actuación uniforme de los miembros de la Policía Judicial en la fase de investigación preliminar de los ilícitos penales, la Comisión Nacional de Coordinación de Policía Judicial ha elaborado los llamados "Criterios de actuación" . Cabe destacar de dichos criterios diversos aspectos de desarrollo práctico de la Ley: - Se normalizan una serie de diligencias que deben constar en los atestados, de modo que se garantice la uniformidad en la actuación policial, dichos modelos normalizados son: o Acta de derechos al imputado no detenido.
Oposicions
Los atestados instruidos por hechos cometidos por mayores de catorce años y menores de dieciocho tipificados como delitos o faltas en las leyes penales se remitirán al Ministerio Fiscal, el cual acordará, en su caso, la incoación del oportuno expediente, a tenor de lo establecido en el artículo 16 de la L.O. 5/2000, de 12 de enero, reguladora de la Responsabilidad de los Menores. Si resultan encartados conjuntamente personas mayores y menores de edad penal, el original del atestado debe remitirse al Juez de Instrucción y copia al Fiscal .
Temari
al Tribunal competente. Además, se comunicará al Ministerio Fiscal, a quien se enviará copia de todo lo actuado, conforme previene el nuevo artículo 772.2 LECr.
o Acta de información de derechos al perjudicado u ofendido por delito. o Acta de información de derechos al denunciado por faltas. o Cédula de citación para juicio rápido por delito. o Cédula de citación a los responsables civiles para juicio rápido por delito. o Cédula de citación para juicio rápido por falta. - Se establecen una serie de siglas que sirven para identificar de modo rápido los atestados que vayan referidos a los juicios rápidos y al enjuiciamiento inmediato de faltas:
o Juicio rápido con detenido (JRD) o Juicio rápido con imputado pero sin detenido (JRSD) o Juicio inmediato de faltas (JIF) - Destacamos finalmente que los atestados que se elaboren en relación con el enjuiciamiento rápido y el enjuiciamiento inmediato de faltas, deben ir acompañados de un documento resumen que ha sido normalizado por la Comisión Nacional de Coordinación de Policía Judicial.
275
Temari
1Marc constitucional del dret a la llibertat 2La detenció: concepte i característiques 3La regulació legal de la detenció policial 3.1 La detenció policial a la Llei d’enjudiciament criminal 3.1.1 Detenció per part d’un particular 3.1.2 Detenció per part de l’autoritat o agent de policia judicial 3.1.3 Detenció per part de l’autoritat judicial 3.2 Els supòsits previstos als articles 493 i 495 de la Llei d’enjudiciament criminal 3.3 Altres supòsits de detenció policial 3.3.1 La detenció de menors 3.3.2 La detenció d’estrangers 4Els controls i les “retencions” policials 5Manera de dur a terme la detenció 6La durada de la detenció 6.1 La durada de la detenció policial 6.2 Conseqüències de l’incompliment dels terminis 7Drets de la persona detinguda 8La presó provisional 8.1 Consideracions generals 8.2 Tipus de presó provisional 9L’ordre europea de detenció
Oposicions
3.5.La detenció: concepte i regulació. La “retenció” policial. Pràctica de la detenció. Durada de la detenció. Drets del detingut. L’ordre europea de detenció.
1. Marc constitucional del dret a la llibertat La Constitució de 1978 estableix en l’article 1.1 que: Espanya es constitueix en un estat social i democràtic de dret, que propugna com a valors superiors del seu ordenament jurídic la llibertat, la justícia, la igualtat i el pluralisme polític. Per altra banda, i en aquest sentit, l’article 10.1 estableix que: La dignitat de la persona, els drets inviolables que li són inherents, el lliure desenvolupament de la personalitat, el respecte a la llei i als drets dels altres són fonament de l'ordre polític i de la pau social. El dret a la llibertat i seguretat previst en l’article 17 de la Constitució està ubicat a la secció primera (Dels drets fonamentals i de les llibertats públiques) del capítol II (Drets i llibertats) del títol primer (Dels drets i llibertats fonamentals) de la Constitució. El sistema de garanties d’aquest article és reforçat, tal i com manifesta l’article 53.2 de la Constitució quan estableix que: Qualsevol ciutadà pot demanar la tutela de les llibertats i dels drets reconeguts en l'article 14 i en la secció primera del capítol segon davant els tribunals ordinaris per un procediment basat en els principis de preferència i sumarietat i, si escau, a través del recurs d'empara davant el Tribunal Constitucional (...) L’esmentat article 17 de la Constitució espanyola preveu que:1. Tota persona té dret a la llibertat i a la seguretat. Ningú no pot ser privat de la seva llibertat, sinó amb l'observança del que estableix aquest article i en els casos i en la forma previstos en
276
la llei.
Oposicions
2. La detenció preventiva no pot durar més temps del que sigui estrictament necessari per fer les indagacions per aclarir els fets i, en qualsevol cas, dins el termini màxim de setanta-dues hores, la persona detinguda ha de ser posada en llibertat o a disposició de l'autoritat judicial. 3. Tota persona detinguda ha de ser informada immediatament i de manera que li sigui comprensible, dels seus drets i de les raons de la detenció, i no pot ser obligada a declarar. Es garanteix l'assistència d'advocat a la persona detinguda en les diligències policials i judicials, en la forma que la llei estableixi. 4. La llei ha de regular un procediment d'habeas corpus per posar immediatament a disposició judicial tota persona detinguda il·legalment. També s’ha de determinar per llei el termini màxim de durada de la presó provisional.
Temari
2. La detenció: concepte i característiques La detenció pot definir-se com aquella privació de la llibertat deambulatòria d’una persona, reconeguda en l’article 17 de la Constitució, que no consisteix en l’execució d’una pena de presó o en el compliment de la mesura cautelar de presó provisional. La detenció, com a mesura limitativa del dret a la llibertat, ha de reunir una sèrie de requisits constitucionals que es regulen a l’article 17 de la Constitució i als articles 489 i següents i a l’article 520 de la Llei d’enjudiciament criminal (LECr). D’acord amb el subjecte que realitza la detenció, podem distingir entre: -
Detenció practicada per particulars
-
Detenció acordada per part del jutge d’instrucció o pel Ministeri Fiscal
-
Detenció policial
3. La regulació legal de la detenció policial 3.1. La detenció policial a la Llei d’enjudiciament criminal El desenvolupament de l’article 17 de la Constitució, pel que fa als supòsits de detenció d’una persona, el trobem en els articles 490, 492 i 494 de la LECr. Aquí es preveuen els casos en què és procedent la detenció per part de qualsevol persona (article 490 LECr), autoritat o agent de policia judicial (article 492 i següents de la LECr) i autoritat judicial (article 494 de la LECr). 3.1.1. Detenció per part d’un particular En principi els particulars no estan habilitats ni facultats legalment per privar de llibertat ningú. No obstant això, la LECr autoritza qualsevol persona a dur a terme, materialment, la detenció d’una altra en casos excepcionals d’urgent i immediata necessitat de portar a terme aquesta mesura restrictiva.
277
Oposicions
D’acord amb l’article 490 de la LECr: “Qualsevol persona pot detenir:
Temari
1. Qui intenti cometre un delicte, en el moment d’anar a cometre’l. 2. El delinqüent in fraganti. 3. Qui s’escapoleixi de l’establiment penal en què se trobi extingint condemna. 4. Qui s’escapi de la presó on estigui esperant la seva translació a l’establiment penal o lloc en què hagi de complir la imposada per sentència ferma. 5. Qui s’escapoleixi en ser conduït a l’establiment o lloc esmentats en el número anterior. 6. Qui s’escapoleixi estant detingut o pres per causa pendent. 7. La persona processada o condemnada que estigui en rebel·lia”. Pel que fa al primer punt d’aquest article, relatiu a aquelles persones que poden ser objecte d’una detenció, podem classificar els supòsits de la manera següent: 1. Delinqüents en situació de flagrància. S’entén per delicte flagrant aquell que s’està cometent o s’acaba de cometre quan el delinqüent és sorprès per la policia. 2. Fugits. Ja siguin condemnats (excepte els que es trobin fora de l’establiment penitenciari gaudint dels permisos corresponents, en règim obert o de llibertat condicional), detinguts o presos preventius. 3. Rebels. La detenció del condemnat en rebel·lia, en sentit estricte, es dirigeix a aquell acusat a qui s’ha imposat una pena privativa de llibertat. Aquesta detenció obeeix a la requisitòria ordenada pel jutge o tribunal sentenciador, com a conseqüència d’una sentència condemnatòria, dictada en el judici oral celebrat en absència de l’inculpat. També podria considerar-se respecte d’aquell que es troba en llibertat provisional durant el temps de celebració de les sessions del judici oral, i després de la notificació de la sentència condemnatòria fuig i no compleix la condemna. Finalment, escau assenyalar que aquest article recull una potestat, en cap cas imposa als particulars l’obligació de detenir. 3.1.2. Detenció per part de l’autoritat o agent de policia judicial L’article 492 de la LECr determina diversos supòsits en què l’autoritat o l’agent de policia judicial té l’obligació de detenir. A diferència de la detenció practicada per un particular, en aquest cas l’autoritat o agent de la policia judicial té l’obligació de detenir. Per tant, les persones susceptibles de ser detingudes són: “1. Qualsevulla que es trobi en algun dels casos de l’article 490. 2. Qui estigui processat per delicte que tingui assenyalada en el Codi pena superior a la de presó correccional. 3. La persona processada per delicte a la qual estigui assenyalada pena inferior, si els seus antecedents o les circumstàncies del fet fan presumir que no compareixerà quan sigui cridada per l’autoritat judicial. S’exceptua del que disposa el paràgraf anterior la persona processada que presti en
278
Oposicions
l’acte fiança suficient, a judici de l’autoritat o agent que intenti detenir-lo, per presumir racionalment que compareixerà quan sigui cridada pel jutge o tribunal competent. 4. Qui estigui en el cas del número anterior, encara que no es trobi processat, amb la condició que concorrin les dues circumstàncies següents: 1a. Que l’autoritat o agent tingui motius racionalment suficients per creure en l’existència d’un fet que presenti els caràcters de delicte. 2a. Que en tingui també els suficients per creure que la persona a qui intenta detenir va tenir-hi participació.” 3.1.3. Detenció per part de l’autoritat judicial
Temari
Per últim, cal assenyalar el supòsit previst en l’article 494 de la LECr, el qual faculta l’autoritat judicial perquè pugui ordenar a la policia judicial la detenció d’un individu: “Aquest jutge o tribunal acordarà també la detenció dels compresos en l’article 492, a prevenció amb les autoritats i agents de policia judicial”. 3.2. Els supòsits previstos als articles 493 i 495 de la Llei d’enjudiciament criminal Quan la detenció no reuneixi cap dels supòsits descrits en els articles 490 o 492 de la LECr, la policia ha d’identificar el subjecte a qui pretengui denunciar, prenent nota del nom, cognom, domicili i altres circumstàncies suficients per investigar-lo i identificar-lo. Així ho confirma l’article 493 de la LECr quan estableix que: “L’autoritat o agent de policia judicial ha de prendre nota del nom, cognom, domicili i altres circumstàncies suficients per a la investigació i identificació de la persona del processat o del delinqüent als quals no detingui per no estar compresos en cap dels casos de l’article anterior. Aquesta nota ha de ser lliurada oportunament al jutge o tribunal que conegui o hagi de conèixer la causa”. Per altra banda, és important recordar que l’article 495 de la LECr estableix que: “No es pot detenir por simples faltes, a menys que el presumpte reu no tingui domicili conegut ni doni fiança suficient, a judici de l’autoritat o agent que intenti detenir-lo”. Per tant, com a regla general, en cap cas no es pot detenir per la presumpta comissió d’una falta. No obstant això, l’esmentat article estableix la possibilitat excepcional de practicar la detenció per la comissió de faltes quan concorrin les dues circumstàncies següents: 1. Que el presumpte reu no tingui domicili conegut. Recordem que el domicili pot comprovar-se a través del DNI, de l’aportació de qualsevol document que n’acrediti la identitat o del mateix coneixement personal de l’actuant. 2.
Que no doni fiança suficient a judici de l’autoritat o agent que intenti detenir-lo.
El fet que determina o no la detenció per faltes és, en definitiva, la possibilitat d’obtenir, per qualsevol mitjà, la informació necessària per a la identificació i
279
Oposicions
localització del presumpte responsable de la falta que motiva la intervenció policial. 3.3. Altres supòsits de detenció policial 3.3.1. La detenció de menors La detenció de menors s’analitza en el capítol corresponent a la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors. 3.3.2. La detenció d’estrangers
Temari
Els supòsits en què es poden detenir estrangers, fora de la detenció per infracció penal, es preveuen a la Llei orgànica 8/2000, de 22 de desembre, de reforma de la Llei orgànica 4/2000, d’11 de gener, sobre drets i llibertats dels estrangers a Espanya i la seva integració social. La detenció està configurada com una mesura cautelar i gira bàsicament entorn dels supòsits d’expulsió i retorn, que vénen recollits en els articles 60 (retorn) i 61 (expulsió) de l’esmentada Llei orgànica. Retorn: La detenció, a l’efecte de retorn de l’estranger, té una estreta relació amb els requisits per a l’entrada en el país que defineix l’article 25 de l’esmentada Llei. Quan un estranger incompleix els requisits d’entrada, procedeix el retorn d’aquest al país des del qual ha intentat l’entrada a Espanya, i és necessària, en aquest cas, la detenció a l’efecte de retorn, que ha de ser comunicada al Ministeri d’Afers Exteriors i a l’ambaixada o el consolat del seu país. Expulsió: És procedent l’expulsió de l’estranger, prèvia tramitació de l’expedient administratiu sancionador corresponent, quan es cometin qualsevol de les infraccions molt greus que recull l’article 54 de la Llei orgànica 8/2000, de 22 de desembre, de reforma de la Llei orgànica 4/2000, d’11 de gener, sobre drets i llibertats dels estrangers a Espanya i la seva integració social, i les infraccions greus recollides a l’article 53. 4. Els controls i les “retencions” policials L’article 20 de la Llei orgànica 1/1992, de 21 de febrer, sobre protecció de la seguretat ciutadana, recull una sèrie de supòsits en què la policia pot sol·licitar la identificació als ciutadans i regula la manera com s’han de dur a terme les gestions per a la comprovació i verificació de la identitat d’aquestes persones. La llei ha previst diversos supòsits en què la negativa o resistència a la identificació, sense fonament, pot donar lloc a la detenció de la persona que desobeeix o s’hi resisteix. L’esmentat article 20 de la Llei orgànica 1/1992, de 21 de febrer, sobre protecció de la seguretat ciutadana, estableix que: “1. Els agents de les forces i cossos de seguretat poden requerir, en l’exercici de les seves funcions d’indagació o prevenció, la identificació de les persones i fer les comprovacions pertinents a la via pública o en el lloc on s’hagi fet el requeriment,
280
Oposicions
sempre que el coneixement de la identitat de les persones requerides sigui necessari per a l’exercici de les funcions de protecció de la seguretat que als agents encomanen aquesta Llei i la Llei orgànica de forces i cossos de seguretat. 2. Si no s’aconsegueix la identificació per qualsevol mitjà i quan sigui necessària per als mateixos fins de l’apartat anterior, els agents, per impedir la comissió d’un delicte o falta, o per sancionar una infracció, poden requerir als qui no puguin ser identificats que els acompanyin a dependències properes i que comptin amb mitjans adequats per fer les diligències d’identificació, només amb aquesta finalitat i pel temps imprescindible.
Temari
3. A les dependències a què es fa referència en l’apartat anterior s’ha de dur un llibre registre en què s’hi ha de fer constar les diligències d’identificació realitzades en aquestes, així com els motius i la durada, i que ha d’estar en tot moment a disposició de l’autoritat judicial competent i del Ministeri Fiscal. No obstant l’anterior, el Ministeri de l’Interior ha de remetre periòdicament extracte de les diligències d’identificació al Ministeri Fiscal. 4. En els casos de resistència o negativa infundada a identificar-se o a fer voluntàriament les comprovacions o pràctiques d’identificació, s’ha d’atenir al que disposen el Codi penal i la Llei d’enjudiciament criminal”. Per tant, els agents de policia poden requerir la identificació de les persones i fer les comprovacions pertinents a la via pública, sempre que el coneixement de la seva identitat sigui necessari per a l’exercici de les funcions de protecció de la seguretat ciutadana. Si no és possible la identificació per qualsevol mitjà, i quan resulti necessari per impedir la comissió d’un delicte o una falta, o denunciar una infracció, poden requerir a qui no pugui ser identificat perquè vagi a les dependències policials, on s’han de fer les diligències d’identificació durant el temps imprescindible. Els agents han d’informar a la persona requerida, de forma immediata i comprensible, dels motius de la identificació, així com de la necessitat de desplaçar-se fins a les dependències policials per portar a terme la identificació. El trasllat a les dependències policials per fer la identificació no pot ser indefinit o il·limitat pel que fa a la durada. Les diligències d’identificació no es poden prolongar més del temps imprescindible (article 20.2 de la LO 1/1992). No és aplicable per a la identificació el termini màxim de les setanta-dues hores previst per a la detenció, atès que no es tracta d’una detenció i per tant el termini ha de ser el mínim per identificar la persona en qüestió. En els casos de resistència o negativa no fonamentada a identificar-se o a fer voluntàriament les comprovacions o pràctiques d’identificació, l’article 20.4 remet als tipus penals de resistència o de desobediència, ja sigui aquesta última constitutiva del delicte de l’article 556 del Codi penal o de la falta de l’article 634 del mateix text legal. En aquells casos en què es produeixi una desobediència lleu, en aplicació de la Llei orgànica 1/1992, de 21 de febrer, sobre protecció de la seguretat ciutadana, ens trobem davant d’una infracció administrativa de l’article 26 h) de l’esmentada Llei. Aquest article disposa que:
281
Oposicions
“Constitueixen infraccions lleus de la seguretat ciutadana: h) Desobeir els manaments de l’autoritat o dels seus agents, dictats en directa aplicació del que disposa aquesta Llei, quan no constitueixi infracció penal”. 5. Manera de dur a terme la detenció L’article 520.1 de la LECr estableix expressament que: “La detenció i la presó provisional han de practicar-se de la manera que menys perjudiqui el detingut o pres en la seva persona, reputació i patrimoni”.
Temari
No obstant això, la pràctica de la detenció no pot ser pacífica si la persona a qui es pretén detenir s’hi oposa voluntàriament o utilitza armes contra els agents. Per tant, es tracta de conjugar el compliment del deure de detenir imposat per la LECr amb el deure de practicar la detenció procurant no lesionar o lesionar en el mínim possible (principi de mínima lesivitat) altres béns o drets del detingut, diferents a la seva llibertat deambulatòria. Recordem que tota actuació policial està sotmesa als principis de congruència, oportunitat i proporcionalitat, a la vegada que entre els principis bàsics d’actuació de la policia es troba vetllar per la vida i la integritat física de les persones que es detinguin o que es trobin sota la seva custòdia, respectant-ne l’honor i la dignitat (article 11 principi quart b) de la Llei 10/1994, d’11 de juliol, de la Policia de la Generalitat - Mossos d’Esquadra). Per això, és necessari ponderar, en cada cas, quina és l’actuació policial més correcta. El mitjà utilitzat pels agents de l’autoritat per practicar una detenció ha de ser idoni, adequat, apropiat, apte, convenient, lògic i oportú per al fi perseguit. Per tant, l’agent ha de decidir quin, d’entre els mitjans de què disposa, és el més adequat per solucionar la situació. A la LECr no hi ha cap referència expressa als escorcolls i escorcolls superficials dels sospitosos detinguts. No obstant això, la policia està legitimada per portar-los a terme quan practica una detenció amb la finalitat de detectar armes o altres tipus d’instruments perillosos per a la vida o integritat física dels agents actuants, de tercers, o del mateix detingut, tant des d’un punt de vista preventiu, com de la mateixa investigació. No obstant aquesta manca de regulació, escau recordar que l’escorcoll i el escorcoll superficial s’han de fer d’acord amb el principi de congruència, oportunitat i proporcionalitat, per evitar un dany greu, immediat i irreparable. 6. La durada de la detenció 6.1. La durada de la detenció policial La detenció policial és, per definició, una situació transitòria que té com a característica essencial que és de durada molt breu i que acaba amb la posada en llibertat del detingut per la mateixa policia o la seva entrega a l’autoritat judicial. També és legalment que els agents que han practicat la detenció d’una persona l’entreguin a altres autoritats o funcionaris diferents a l’autoritat judicial. La subjecció de la detenció a terminis té com a finalitat oferir una major seguretat dels
282
Oposicions
afectats per aquesta mesura, i evitar que hi hagi privacions de llibertat de durada indefinida, incerta o il·limitada. La durada de la detenció policial ve regulada en els articles 17 de la Constitució espanyola i 496, 520 i 520 bis de la LECr. L’article 17.2 de la Constitució estableix que no pot durar més del temps estrictament necessari per esbrinar els fets, i durant un temps màxim de setanta- dues hores. En sentit idèntic, també es preveu a l’article 520.1 de la LECr. Així doncs, es disposa de dues franges entre les quals s’estableix la durada de la detenció:
Temari
1. El temps estrictament necessari per a la realització de les investigacions per a l’aclariment dels fets. És a dir, el temps necessari per recollir una primera informació del succés, prendre declaració al detingut i fer les primeres comprovacions del fet, d’identitat, etc. Una vegada practicades aquestes diligències, acaba l’activitat investigadora de la policia judicial i el detingut pot ser posat a disposició de l’òrgan jurisdiccional o en llibertat. 2. El termini de setanta-dues hores. Es tracta d’un termini màxim o límit que no pot superar- se encara que la investigació policial no hagi pogut acabar. Transcorregut aquest termini, és necessari posar fi a la detenció, amb independència de l’estat de les diligències policials. Pel que fa a l’inici de la detenció, a l’efecte del còmput màxim de setanta-dues hores, aquesta comença en el moment de la lectura de drets a la persona en el moment en què és detinguda. Aquesta acaba quan el detingut és posat en llibertat o a disposició de l’autoritat judicial. En relació amb els delictes de terrorisme, l’article 55.2 de la Constitució remet a una llei orgànica la regulació de la suspensió del termini màxim de setanta-dues hores per ser posat a disposició de l’autoritat judicial o en llibertat. La Llei orgànica 4/1988, de 25 de maig, va introduir en la LECr l’article 520.bis, previst per als supòsits previstos en l’article 55.2 de la Constitució, és a dir, delictes de terrorisme. L’esmentat article estableix la possibilitat de prorrogar el termini inicial màxim de detenció de setanta-dues hores fins a quaranta-vuit hores més, quan les necessitats de la investigació de les organitzacions dedicades a aquestes activitats il·lícites ho requereixin. Amb aquesta finalitat, la policia ha de sol·licitar del jutge competent aquesta pròrroga dins les primeres quaranta-vuit hores des de la detenció, per mitjà de sol·licitud motivada. El jutge, a través de resolució judicial motivada, accedeix o denega la pròrroga sol·licitada dins les vint-i-quatre hores següents a la sol·licitud. D’aquesta forma, es fa possible que la detenció no es dilati més enllà de les setanta-dues hores quan el jutge no autoritzi la prolongació de la detenció fins a quaranta-vuit hores més. Del mateix article 520.bis de la LECr, “(...) fins a un límit màxim de (...)” es pot deduir que la pròrroga no té una durada predefinida de quaranta-vuit hores, sinó del temps imprescindible per a les finalitats de la investigació sense que es pugui superar el límit màxim de quaranta- vuit hores.
283
Oposicions
6.2 Conseqüències de l’incompliment dels terminis La detenció d’una persona per part d’una autoritat o funcionari públic, fora dels casos previstos per la llei, i sense haver-hi causa per delicte, configura el delicte previst i tipificat a l’article 167 del Codi penal: “L’autoritat o el funcionari públic que, tret dels casos permesos per la Llei, i quan no existeixi causa per delicte, cometi algun dels fets descrits en els articles anteriors ha de ser castigat amb les penes respectivament previstes en aquests articles, en la seva meitat superior i, a més, amb la d’inhabilitació absoluta per un període de vuit a dotze anys”. Per altra banda, i en aquest sentit, l’article 163.1 del Codi penal defineix exactament la conducta bàsica del tipus quan disposa que:
Temari
“El particular que tanqui o detingui una altra persona, privant-la de la seva llibertat, ha de ser castigat amb la pena de presó de quatre a sis anys”. També l’article 489 de la LECr estableix que “Cap espanyol ni estranger pot ser detingut sinó en els casos i en la forma que les lleis prescriguin”. No oblidem que, des del punt de vista processal, la principal conseqüència que pot derivar de l’incompliment del termini màxim de detenció policial és la possibilitat que té la persona privada de llibertat i les altres persones legitimades per fer-ho d’instar el procediment d’habeas corpus. Des del punt de vista penal, l’article 530 del Codi penal parteix de l’existència d’una privació de llibertat que ha estat adoptada ajustada a dret, però en canvi es produeix una vulneració de les garanties que han de regir la detenció i la presó provisional. D’acord amb aquest article: “L’autoritat o el funcionari públic que, quan existeixi causa per delicte, acordi, practiqui o perllongui qualsevol privació de llibertat d’un detingut, pres o sentenciat, amb violació dels terminis o altres garanties constitucionals o legals, ha de ser castigat amb la pena d’inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un període de quatre a vuit anys”. 7. Drets de la persona detinguda D’acord amb l’article 17.3 de la Constitució, tota persona detinguda té garantits constitucionalment una sèrie de drets que es desenvolupen legalment a l’article 520 i següents de la LECr. Aquests drets busquen assegurar la situació de qui, privat de llibertat, es troba davant l’eventualitat de quedar sotmès a un procediment penal, i procurar que aquella situació no causi, en cap cas, una indefensió a la persona afectada. D’acord amb l’article 520.2 de la LECr: “Tota persona detinguda o presa ha de ser informada, de manera que li sigui comprensible, i de forma immediata, dels fets que se l’imputen i de les raons que motiven la seva privació de llibertat, Així com dels drets que l’assisteixen i especialment dels següents:
284
Oposicions
a) Dret a guardar silenci i no declarar si no vol, a no contestar alguna o algunes de les preguntes que li formulin, o a manifestar que només declararà davant el jutge. b) Dret a no declarar contra si mateix i a no confessar-se culpable. c) Dret a designar advocat i a sol·licitar-ne la presència perquè assisteixi a les diligències policials i judicials de declaració i intervingui en tot reconeixement d’identitat de què sigui objecte. Si el detingut o pres no designa advocat, se’n designarà un d’ofici. d) Dret que es posi en coneixement del familiar o persona que vulgui el fet de la detenció i el lloc de custòdia on es trobi en cada moment. Els estrangers tenen dret que les circumstàncies anteriors es comuniquin a l’oficina consular del seu país. e) Dret a ser assistit gratuïtament per un intèrpret, quan es tracta d’una persona estrangera que no comprèn o no parla el castellà.
Temari
f) Dret a ser reconegut pel metge forense o substitut legal i, si no n’hi ha, pel de la institució on es trobi, o per qualsevol altre depenent de l’Estat o d’altres administracions públiques”. 8. La presó provisional 8.1. Consideracions generals Es tracta d’una mesura cautelar, de caràcter personal, que implica la privació de llibertat de la persona imputada, durant la tramitació del procediment penal, dins dels terminis assenyalats per la llei, i amb la finalitat d’assegurar-ne la presència en l’acte del judici oral, impedir-ne la fuga i garantir el compliment en el futur de la possible condemna que li sigui imposada. Així mateix, compleix altres finalitats com prevenir la comissió de nous delictes per part de la persona inculpada, assegurar la presència del presumpte culpable en les diligències que es practiquin quan sigui necessari, evitar que destrueixi proves, etc. Només s’ha d’adoptar quan sigui objectivament necessària i quan no hi hagi altres mesures menys costoses, per al dret a la llibertat, a través de les quals poden aconseguir-se els mateixos fins que amb la presó provisional. 8.2. Tipus de presó provisional 1. Presó provisional comunicada: En el curs del procediment penal i quan la detenció del presumpte autor del fet punible ha estat necessària, aquesta serà generalment comunicada. És a dir, durant la detenció, el privat de llibertat pot exercir certs drets com ara comunicar- se, tant amb familiars o persones de la seva confiança, com amb el lletrat que l’assisteixi. Aquesta modalitat es regeix pels articles 522 a 527 de la LECr. 2. Presó provisional incomunicada: Implica la modificació dels drets del detingut de l’article 520 de la LECr i implica un aïllament del món exterior, fins i tot no es pot rebre correspondència. La incomunicació del detingut és conseqüència de l’especial naturalesa o gravetat de certs delictes i de les circumstàncies subjectives i objectives que hi concorren, i resulta imprescindible per a les diligències policials i judicials, que
285
Oposicions
s’han de practicar amb el major secret possible amb la finalitat d’evitar que el coneixement de l’estat de la investigació per part de persones alienes a aquesta propiciï que s’evadeixin de l’acció de la justícia culpables o implicats en el delicte investigat o es destrueixin o ocultin proves de la seva comissió. 9. L’ordre europea de detenció La Llei 3/2003, de 14 de març, sobre l’ordre europea de detenció i entrega té com a finalitat crear una autèntica comunitat de dret, en què s’asseguri la protecció jurídica efectiva dels drets dels ciutadans i on la lesió d’aquests drets compti amb la resposta d’un sistema judicial sense fronteres dins la Unió Europea.
Temari
En el marc d’aquest espai de llibertat, seguretat i justícia, que asseguri el dret a la lliure circulació dels ciutadans, en condicions de seguretat i justícia, els mecanismes tradicionals de cooperació judicial han de deixar pas a una nova forma d’entendre les relacions entre els sistemes jurídics dels estats membres basada en la confiança. Aquesta Llei té per objecte la substitució dels procediments d’extradició per un nou procediment d’entrega de les persones sospitoses d’haver comès algun delicte o que fugen de l’acció de la justícia, després d’haver estat condemnades per sentència ferma. El procediment s’articula a través d’un model de resolució judicial unificat a escala de la Unió Europea, anomenada Ordre europea de detenció i entrega, i que pot ser emesa per qualsevol jutge o tribunal que sol·liciti l’entrega d’una persona a un altre estat membre per al seguiment d’actuacions penals o per al compliment d’una condemna imposada. De la mateixa manera, l’autoritat judicial competent a Espanya ha d’entregar la persona detinguda quan sigui requerida per l’autoritat judicial d’un altre estat membre. Aquest procediment s’aplica en relació amb una ampla llista de categories delictuals que s’estableixen en la decisió marc que va adoptar-se. Els delictes subjectes a l’euroordre són: -
la participació en una organització criminal els actes de terrorisme el tràfic de drogues i substàncies psicotròpiques el tràfic d’éssers humans el tràfic il·lícit de béns culturals el tràfic il·lícit de substàncies hormonals i d’altres factors de creixement el tràfic il·lícit de material nuclear i radioactiu el tràfic de vehicles robats el tràfic il·lícit d’armes, munició i explosius el tràfic il·lícit d’òrgans i teixits humans l’explotació sexual de nens i la pornografia infantil la violació la corrupció el frau l’estafa el desviament d’avions o vaixells el blanqueig de diners la falsificació de moneda l’extorsió de fons
286
la cibercriminalitat els crims contra el medi ambient l’homicidi voluntari el segrest i la presa d’hostatges el racisme i la xenofòbia els robatoris organitzats o a mà armada el suborn l’incendi voluntari el sabotatge el pirateig de productes la falsificació de documents administratius la falsificació de mitjans de pagament, els delictes inclosos a la jurisdicció del Tribunal Penal Internacional l’ajuda a l’entrada i l’estada irregular de persones
Oposicions
-
Temari
Al Consell de Ministres de Justícia i d’Interior que va tenir lloc a Santiago de Compostel·la els dies 14 i 15 de febrer de 2002, Espanya, França, el Regne Unit, Bèlgica, Portugal, Luxemburg i Alemanya van acordar començar a aplicar l’euroordre a partir de l’1 de gener de 2003, una vegada dutes a terme adaptacions legislatives necessàries per incorporar-la als seus ordenaments jurídics. La resta de països, amb el dubte d’Itàlia, van manifestar la voluntat d’aplicar l’euroordre l’1 de gener de 2004, tal com es va decidir al Consell Europeu de Laeken.
287
El constitucionalisme modern té un objectiu fonamental, que constitueix, alhora, la seva arrel última: el reconeixement i la protecció de la vida i la llibertat dels ciutadans. Les veritables constitucions es caracteritzen, precisament, perquè estableixen un sistema jurídic i polític que garanteix la llibertat dels ciutadans i perquè suposen, per tant, alguna cosa més que una mera racionalització dels centres de poder. La nostra Constitució ha configurat, seguint aquesta línia, un ordenament que té com a pretensió màxima la garantia de la llibertat dels ciutadans, i això fins al punt que la llibertat queda instituïda, per obra de la mateixa Constitució, com un valor superior de l'ordenament. Per això el text constitucional regula amb meticulositat els drets fonamentals, articulant unes tècniques jurídiques que en possibiliten l'eficaç salvaguarda, tant enfront dels particulars com, molt especialment, enfront dels poders públics. Una d'aquestes tècniques de protecció dels drets fonamentals –del més fonamental de tots: el dret a la llibertat personal– és la institució de l'habeas corpus. Es tracta, com és sabut, d'un institut propi del dret anglosaxó, on té una tradició antiquíssima i s'ha evidenciat com un sistema particularment idoni per protegir la llibertat personal enfront de l'eventual arbitrarietat dels agents del poder públic. Tanmateix, l'origen anglosaxó no pot amagar el seu arrelament en el dret històric espanyol, on té antecedents llunyans com l'anomenat recurs de manifestació de persones del Regne d'Aragó i les referències que sobre presumptes casos de detencions il·legals contenen el Fur de Biscaia i altres ordenaments forals, així com amb antecedents més pròxims en les constitucions de 1869 i 1876, que regulaven aquest procediment, encara que no li atorgaven cap denominació específica. L'habeas corpus ha demostrat històricament la seva funcionalitat per protegir la llibertat dels ciutadans. Per això la Constitució, al número 4 de l'article 17, recull aquesta institució i obliga el legislador a regular-la, de manera que completa el complex i acabat sistema de protecció de la llibertat personal dissenyat per la nostra norma fonamental. La regulació de l'habeas corpus és, per tant, un manament constitucional i un compromís dels poders públics davant els ciutadans. La pretensió de l'habeas corpus és establir remeis eficaços i ràpids per als eventuals casos de detencions de la persona no justificats legalment, o que transcorrin en condicions il·legals. Per tant, l'habeas corpus es configura com una compareixença del detingut davant del jutge, compareixença de la qual prové etimològicament l'expressió que dóna nom al procediment, i que permet al ciutadà, privat de llibertat, exposar les seves al·legacions contra les causes de la detenció o les condicions d'aquesta, per tal que el jutge resolgui, en definitiva, sobre si la detenció s’ajusta a dret. La regulació eficaç de l'habeas corpus exigeix, per tant, l'articulació d'un procediment prou ràpid per aconseguir la verificació judicial immediata de la legalitat i les condicions de la
1
288
Temari
EXPOSICIÓ DE MOTIUS
Oposicions
3.6. Llei Orgànica 6/1984, reguladora del procediment d’habeas corpus
En segon lloc, la senzillesa i la manca de formalismes, que es manifesten en la possibilitat de la compareixença verbal i en la no-necessitat d'advocat i procurador, evitaran dilacions indegudes i permetran l'accés de tots els ciutadans, amb independència del nivell de coneixement que tinguin dels seus drets, i dels seus mitjans econòmics, al recurs d'habeas corpus. En tercer lloc, el procediment establert per aquesta Llei es caracteritza per la generalitat que implica, d'una banda, que cap particular o agent de l'autoritat no es pot sostreure al control judicial de la legalitat de la detenció de les persones, sense que en aquest sentit sigui possible cap excepció de cap tipus, ni tan sols pel que fa a l'autoritat militar, i que suposa, d'altra banda, la legitimació d'una pluralitat de persones per instar el procediment; en aquest sentit cal destacar la legitimació conferida al Ministeri Fiscal i al Defensor del Poble com a garants, respectivament, de la legalitat i de la defensa dels drets dels ciutadans. Finalment, la Llei està presidida per una pretensió d'universalitat, de manera que el procediment d'habeas corpus que regula afecta no només els supòsits de detenció il·legal – tant perquè la detenció es produeixi contra el que està legalment establert, com perquè tingui lloc sense cobertura jurídica–, sinó també les detencions que, tot i ajustar-se originàriament a la legalitat, es mantenen o es prolonguen il·legalment o tenen lloc en condicions il·legals. Sembla fora de qualsevol dubte que la regulació d'un procediment amb aquestes característiques té una enorme importància per a la protecció de la llibertat de les persones, i permet afegir una baula més, i una baula important, en la cadena de garanties de la llibertat personal que la Constitució imposa al nostre ordenament. Espanya s'incorpora, amb això, al reduït nombre de països que estableixen un sistema accelerat de control de les detencions o de les seves condicions. Article 1 Mitjançant el procediment de l'habeas corpus, que aquesta Llei regula, es pot obtenir la immediata posada a disposició de l'autoritat judicial competent de qualsevol persona detinguda il·legalment. Als efectes d'aquesta Llei es consideren persones il·legalment detingudes: a) Les que ho siguin per una autoritat, agent de l'autoritat, funcionari públic o particular, sense que hi concorrin els supòsits legals, o sense que s'hagin complert les formalitats previstes i els requisits que exigeixen les lleis. b) Les que estiguin il·lícitament internades en qualsevol establiment o lloc. c) Les que ho estiguin per un termini superior al que assenyalen les lleis si, transcorregut aquest termini, no són posades en llibertat o lliurades al jutge més pròxim al lloc de la detenció.
2
289
Temari
Aquests són els objectius d’aquesta Llei orgànica, que s'inspira en quatre principis complementaris. El primer d'aquests principis és l'agilitat, absolutament necessària per aconseguir que la violació il·legal de la llibertat de la persona sigui reparada amb la màxima rapidesa, i que s'aconsegueix instituint un procediment judicial sumari i extraordinàriament ràpid, fins al punt que ha de finalitzar al cap de vint-i-quatre hores. Això suposa una garantia evident que les detencions il·legals, o mantingudes en condicions il·legals, finalitzaran al més aviat possible.
Oposicions
detenció, i prou senzill perquè sigui accessible a tots els ciutadans i permeti, sense complicacions innecessàries, l'accés a l'autoritat judicial.
Article 2 És competent per conèixer de la sol·licitud d'habeas corpus el jutge d'instrucció del lloc on es trobi la persona privada de llibertat; si no consta, el del lloc en què es produeixi la detenció, i, si manquen els anteriors, el del lloc on s'hagin tingut les últimes notícies sobre el parador del detingut. Si la detenció obeeix a l'aplicació de la llei orgànica que desplega els supòsits previstos a l'article 55.2 de la Constitució, el procediment s'ha de seguir davant del jutge central d'instrucció corresponent. En l'àmbit de la jurisdicció militar, és competent per conèixer de la sol·licitud d'habeas corpus el jutge togat militar d'instrucció constituït al capdavant de la circumscripció jurisdiccional en la qual es va fer la detenció.
Oposicions
d) Les privades de llibertat a les quals no els siguin respectats els drets que la Constitució i les lleis processals garanteixen a qualsevol persona detinguda.
Poden instar el procediment d'habeas corpus que aquesta Llei estableix: a) El privat de llibertat, el seu cònjuge o la persona que hi estigui unida per una relació d'afectivitat anàloga; descendents, ascendents, germans, i, si s'escau, respecte als menors i persones incapacitades, els seus representants legals. b) El Ministeri Fiscal. c) El Defensor del Poble. Així mateix, el pot iniciar, d'ofici, el jutge competent a què es refereix l'article anterior. Article 4 El procediment s'inicia, llevat que s'incoï d'ofici, per mitjà d'un escrit o compareixença, sense que sigui preceptiva la intervenció d’un advocat ni d’un procurador. En aquest escrit o compareixença hi han de constar: a) El nom i les circumstàncies personals del sol·licitant i de la persona per a la qual se sol·licita l'empara judicial que regula aquesta Llei. b) El lloc en què es trobi el privat de llibertat, l’autoritat o persona sota la custòdia de la qual es trobi –si són coneguts–, i totes les altres circumstàncies que puguin ser rellevants. c) El motiu concret pel qual se sol·licita l'habeas corpus. Article 5 L'autoritat governativa, agent de l'autoritat o funcionari públic estan obligats a posar immediatament en coneixement del jutge competent la sol·licitud d'habeas corpus formulada per la persona privada de llibertat que es trobi sota la seva custòdia. Si incompleixen aquesta obligació, seran advertits pel jutge, sens perjudici de les responsabilitats penals i disciplinàries en què puguin incórrer. Article 6 Una vegada promoguda la sol·licitud d'habeas corpus, el jutge ha d'examinar la concurrència dels requisits per tramitar-la i l'ha de traslladar al Ministeri Fiscal. Seguidament, mitjançant una interlocutòria, ha de disposar la incoació del procediment o, si s'escau, denegar la sol·licitud pel fet de ser improcedent. Aquesta interlocutòria s'ha de notificar, en tot cas, al
3
290
Temari
Article 3
En la interlocutòria d'incoació, el jutge ha d'ordenar a l'autoritat a disposició de la qual estigui la persona privada de llibertat o a qui la tingui en poder seu, que la presenti davant seu, sense cap pretext ni demora, o es constituirà en el lloc on aquella es trobi. Abans de dictar resolució, el jutge ha d'oir la persona privada de llibertat o, si s'escau, el seu representant legal i advocat, si n'ha designat, i també el Ministeri Fiscal. Tot seguit ha d'oir en justificació del seu capteniment l'autoritat, els agents, el funcionari públic o el representant de la institució o la persona que n'hagi ordenat o practicat la detenció o l’internament i, en tot cas, aquella sota la custòdia de la qual es trobi la persona privada de llibertat. El jutge ha de fer conèixer a tots ells les declaracions de la persona privada de llibertat. El jutge ha d’admetre, si les considera pertinents, les proves que aportin les persones a què es refereix el paràgraf anterior i les que proposin que es puguin practicar a l'acte. En el termini de vint-i-quatre hores, a comptar des que es dicti la interlocutòria d'incoació, els jutges han de practicar totes les actuacions a què es refereix aquest article i dictar la resolució que sigui procedent. Article 8 Una vegada practicades les actuacions a què es refereix l'article anterior, el jutge, mitjançant una interlocutòria motivada, ha d'adoptar seguidament alguna d'aquestes resolucions: 1. Si considera que no es dóna cap de les circumstàncies a què es refereix l'article 1 d'aquesta Llei, ha de disposar l'arxivament de les actuacions i declarar que s’ajusten a dret la privació de llibertat i les circumstàncies en què s'està realitzant. 2. Si considera que hi concorre alguna de les circumstàncies de l'article 1 d'aquesta Llei, cal disposar a l'acte alguna de les mesures següents: a) La posada en llibertat de la persona que n’estigui privada, si ho va ser il·legalment. b) Que continuï la situació de privació de llibertat d'acord amb les disposicions legals aplicables al cas, però, si ho considera necessari, en un establiment diferent, o sota la custòdia de persones diferents de les que fins aleshores la retenien. c) Que la persona privada de llibertat sigui posada immediatament a disposició judicial si ja ha transcorregut el termini legalment establert per detenir-la. Article 9 El jutge ha de fer un testimoniatge dels particulars pertinents per a la persecució i el càstig dels delictes que hagin pogut cometre els qui hagin ordenat la detenció o hagin tingut sota la seva custòdia la persona privada de llibertat. En els casos de delicte de denúncia falsa o simulació de delicte, també s'ha de fer un testimoniatge dels particulars pertinents, per tal de determinar les responsabilitats penals corresponents. En tot cas, si s'hi aprecia temeritat o mala fe, el sol·licitant ha de ser condemnat al pagament de les costes del procediment; si no, aquestes s'han de declarar d'ofici. Disposició final Aquesta Llei entrarà en vigor l'endemà d’haver-se publicat en el Butlletí Oficial de l'Estat.
4
291
Temari
Article 7
Oposicions
Ministeri Fiscal. Contra la resolució que s'adopti en un cas o en l'altre, no s’hi pot interposar cap recurs.
1. 2. 3. 4. 5.
Concepte i consideracions generals Prova anticipada o preconstituïda Prova d’indicis o circumstancial Prova prohibida o il·lícita Prova de càrrec
1. Concepte i consideracions generals
Temari
La prova en el procés penal és aquella activitat processal de les parts i de qui jutja, dirigida a formar la convicció d’aquest últim sobre la veritat o certesa dels fets afirmats per les parts, i que es desenvolupa fonamentalment en el judici oral.
Oposicions
3.7.La prova en el procés penal: requisits de la prova. Prova prohibida o il·lícita, prova anticipada i preconstituïda. Prova d’indicis.
En l’àmbit del procés penal s’han de distingir els actes de prova que generalment tenen lloc en la fase de plenari o judici oral, dels anomenats mitjans d’investigació, que són els que es realitzen tant en la fase preprocessal o d’investigació de fets delictius, com en la fase sumarial per part del jutge d’instrucció, el Ministeri Fiscal o la policia judicial. D’acord amb l’article 741 de la LECr, en el nostre ordenament jurídic les proves que han de servir de base a la decisió del jutge a l’hora de dictar sentència són les practicades en el judici oral, excepte els supòsits de prova anticipada o preconstituïda, quan sigui impossible o molt difícil la reproducció d’aquestes en l’acte de la vista. En aquest cas, les diligències sumarials poden ser valorades sempre que compleixin els principis de publicitat, oralitat, immediació i contradicció, tal i com exigeix la doctrina del Tribunal Suprem i Tribunal Constitucional. Així s’estableix en la jurisprudència del Tribunal Constitucional, i més concretament la Sentència 55/1982, de 26 de juliol, quan es determina que el moment de la prova ha de situar-se en el judici oral, i seran els únics mitjans de prova vàlids per desvirtuar la presumpció d’innocència, els utilitzats en el judici oral i els preconstituïts que siguin de difícil o impossible reproducció, si en tot moment s’han observat les garanties necessàries per a la defensa. El nostre procés penal està regit pel principi de la lliure valoració de la prova. Aquest principi és clar en l’article 741 de la LECr quan assenyala que: “El tribunal, apreciant segons la seva consciència les proves practicades en el judici, les raons exposades per l’acusació i la defensa i el que han manifestat els mateixos processats, dictarà sentència dins del termini fixat en aquesta llei. Sempre que el Tribunal faci ús del lliure arbitri que per a la qualificació del delicte o per a la imposició de la pena li atorga el Codi penal, haurà de consignar si ha pres en consideració els elements de judici que el precepte aplicable d’aquell obligui a tenir en compte”.
292
Oposicions
La lliure valoració de la prova s’ha d’efectuar segons les regles del criteri racional, és a dir, segons les normes de la lògica, les màximes d’experiència comú o les especialitzades que proporcionin els pèrits i, en cap cas, s’ha d’associar amb la discrecionalitat o arbitrarietat. És fonamental que la pràctica d’aquestes diligències es realitzi amb les formalitats i els requisits exigits, i es respectin els principis constitucionals i processals, a l’objecte que puguin ser valorades per l’òrgan judicial quan dicti la sentència corresponent, una vegada hagin estat reproduïdes en el moment de la vista oral, amb plena observància dels principis de publicitat, oralitat, immediació i contradicció. La Constitució incorpora amb la categoria de fonamental el dret a utilitzar els mitjans probatoris pertinents per la defensa pròpia (art. 24.2 CE). El fonament d’aquest precepte es deriva del dret a un procés amb totes les garanties (art. 24.2 CE) i el dret a la igualtat de les parts en el procés.
Temari
Les proves que s’utilitzin no poden haver estat obtingudes amb la violació de drets fonamentals, perquè això implicaria una ignorància de les “garanties” pròpies del procés i també una desigualtat entre les parts en el judici. El respecte als drets i les garanties fonamentals dels ciutadans té en el procés penal una concreció important que suposa la impossibilitat d’atorgar eficàcia a les proves que s’han obtingut amb infracció d’aquests drets i llibertats La Llei d’enjudiciament criminal regula alguns dels mitjans de prova, com poden ser la declaració i l’interrogatori de l’acusat, la declaració de la víctima, l’examen dels testimonis, els informes pericials, la prova documental, la inspecció ocular i les diligències d’investigació quan s’introdueixin en l’acte del judici mitjançant la seva lectura. 2. Prova anticipada o preconstituïda Els únics mitjans de prova vàlids per desvirtuar la presumpció d’innocència són els utilitzats en el judici oral, però com a excepció a aquesta regla general hi ha fets i proves que no són d’impossible o molt difícil reproducció a l’acte de judici oral. Davant d’aquesta situació, el jutge acorda practicar aquestes diligències amb compliment dels requisits que a continuació s’exposaran, per tal que quan arribi el dia del judici siguin aptes per enervar la presumpció d’innocència. La doctrina i la jurisprudència posen de manifest que en l’anomenada prova anticipada o preconstituïda cal distingir: a) Els actes que per la seva naturalesa són irreproduïbles a l’acte de judici oral, com ara la inspecció ocular, el cos del delicte, l’autòpsia del cadàver, les lesions, les anàlisis químiques, els informes pericials, l’entrada i escorcoll en lloc tancat, l’escorcoll de papers i efectes i l’obertura de registre de la correspondència. Resulta evident que l’acte materialment no es pot tornar a reproduir al judici oral, però en canvi, es pot introduir al debat del plenari mitjançant la lectura de l’acte que el documenta, de les declaracions dels funcionaris policials que hi van intervenir, de la declaració dels pèrits que van realitzar les perícies, etc. D’aquesta manera, es garanteix el respecte al principi de contradicció, perquè les parts podran contrastar o
293
qüestionar les proves.
Per tal que aquesta declaració pugui convertir-se en prova anticipada preconstituïda, el testimoni haurà de declarar en presència de:
i
el jutge l’imputat l’advocat de la defensa el jutge el Ministeri fiscal
Temari
-
Oposicions
b) Els actes són reproduïbles en el judici oral, però ateses determinades circumstàncies extraordinàries, el jutge acorda la seva pràctica de forma anticipada, és a dir, abans del judici oral. Aquest és el supòsit previst a l’article 448 LECr, quan, per exemple, el testimoni manifesti durant la instrucció que no podrà comparèixer al judici oral per estar fora del país, o quan hi hagi un motiu per témer la seva mort, incapacitat física, i intel·lectual abans del judici oral.
Totes les parts i el jutge podran fer al testimoni les preguntes que considerin convenients, amb excepció d’aquelles que el jutge declari impertinents. La prova anticipada i preconstituïda adquireix un valor probatori similar al de les realitzades en el judici oral, però és necessari que es practiqui amb respecte dels principis d’immediació i contradicció: en presència del jutge i amb intervenció de les parts. Si es fa d’aquesta manera i es llegeix el contingut de la diligència a l’acte del judici oral (per exemple, lectura de la declaració del testimoni), aquesta prova tindrà el mateix valor que la resta de proves practicades al plenari. En relació amb la prova pericial, és evident que determinats dictàmens pericials són irreproduïbles en l’acte del judici. Per això, els dictàmens que s’hagin realitzat per part d’un organisme competent i que no hagin estat qüestionats per la part recurrent, ni les parts han demanat la citació dels pèrits al plenari, aquest dictamen adquirirà valor de prova de càrrec encara que no sigui ratificat en el judici oral. D’acord amb la Sentència del Tribunal Constitucional núm. 156/1997, de 29 de setembre, perquè la declaració davant el jutge d’instrucció pugui ser qualificada com a prova preconstituïda o anticipada vàlida, haurà de complir amb els següents requisits: a) Que tracti de fets que no puguin ser reproduïts el dia de la celebració del judici oral. b)
Que s’autoritzi i realitzi davant el jutge d’instrucció.
c) Que es garanteixi la contradicció, de manera que es permeti a la defensa la possibilitat d’intervenir en la pràctica d’aquesta diligència sumarial, amb la finalitat que pugui interrogar el testimoni. d) Exigència que la diligència sumarial sigui reproduïda com a prova en el judici oral amb possibilitat de contradicció.
294
Oposicions
3. Prova d’indicis o circumstancial En el procés penal és freqüent que en relació amb un determinat fet delictiu no comptem amb una prova directa de la participació de l’acusat en els fets. En aquests casos, adquireix una especial importància la denominada prova indirecta, circumstancial o per indicis. Segons Ruiz Vadillo és aquella que s’adreça a mostrar la certesa d’uns fets-indicis que no són constitutius del delicte, però dels quals se’n poden despendre els que sí ho són i la participació en ells de l’acusat mitjançant un raonament que es basa en el nexe causal i lògic entre els fets provats i allò que es tracta de provar, que és la comissió del fet delictiu en si mateix. La jurisprudència del Tribunal Suprem (sentència 19 de gener de 1996, 24 de maig de
Temari
1996) i del Tribunal Constitucional (sentència núm. 244/1994, de 15 de setembre) estableixen que el dret fonamental a la presumpció d’innocència queda debilitat a través d’una prova indirecta o derivada d’indicis, sempre que concorrin les següents circumstàncies: a) Pluralitat de fets-base o indicis: l’existència d’un fet únic o aïllat és insuficient per fonamentar una convicció judicial, per tant ha d’haver més d’un indici. b) Aquests indicis han de ser perifèrics amb el fet que es vol acreditar. És a dir, han de constituir les circumstàncies que envolten el fet delictiu. c) Els fets-base han d’estar acreditats per proves de càrrec directes: l’article 1249 del Codi civil estableix que les presumpcions no són admissibles, excepte quan el fet del qual hagin de deduir-se estigui completament acreditat. Això no podria ser d’una altra manera perquè no pot servir de base per a una condemna, un indici que s’ha provat mitjançant una presumpció, sinó que com a mínim aquest indici s’hauria d’haver provat a través d’una prova de càrrec directe. d) Necessitat que els fets estiguin relacionats amb les dades a provar: és necessari que el fet o l’indici coincideixi i es relacioni amb el fet delictiu a provar, i també que hi hagi una interrelació entre ells. e) La relació que s’estableixi entre els indicis i el fet delictiu principal s’ha de fer de manera lògica i racional. A més, el jutge haurà de recollir en la seva resolució de forma motivada aquest raonament. El Tribunal Constitucional, en la Sentència núm. 155/2002, de 22 de juliol ha assenyalat els criteris per a l’admissió de la prova indiciària apta per desvirtuar la presumpció d’innocència: a)
La prova indiciària ha de partir de fets plenament provats.
b) Els fets constitutius de delicte han de deduir-se d’aquests indicis –fets plenament provats- a través d’un procés mental raonat i d’acord amb les regles del
295
Oposicions
criteri humà. 4. Prova prohibida o il·lícita Sovint s’utilitzen indistintament expressions com prova il·lícita, prova irregular i prova prohibida, sense que la doctrina i la jurisprudència acabin de posar-se d’acord al respecte. De manera general, podem definir aquests conceptes així: 1. Prova il·lícita: s’ha d’entendre com aquella i/o desenvolupament s’ha vulnerat un dret fonamental.
que en el seu origen
L’article 11.1 de la LOPJ estableix que: “En tot tipus de procediment es respectaran les regles de la bona fe. No tindran efecte les proves obtingudes, directament o indirecta, violentant els drets o les llibertats fonamentals”.
Temari
2. Prova prohibida: consistiria en aquella prova que no pot ser introduïda o valorada dins el procés, atès que deriva d’una prova il·lícita. 3. Prova irregular: es definiria com aquella prova que en la seva obtenció s’han vulnerat les normes de rang ordinari o processals que regulen la seva pràctica. La diferència entre la prova il·lícita i la prova irregular radica bàsicament en les proves relacionades o derivades d’aquestes, ja que per a les derivades de les proves il·lícites s’imposa la ineficàcia, com a lògica conseqüència de la contaminació processal que han patit, mentre que per a les derivades de les irregulars no es produeix aquesta conseqüència. A títol d’exemple, i per a una millor comprensió de les anteriors definicions, podria considerar-se prova il·lícita, una intervenció de les comunicacions realitzada sense autorització judicial, o excedint els límits d’aquesta; com a prova prohibida, si s’ha realitzat una entrada i escorcoll en un domicili sense autorització judicial, s’ha trobat droga i el propietari a la vista de la troballa ha confessat ser l’autor del delicte, la troballa de la droga constituiria prova il·lícita, però la confessió, com que deriva de la troballa, seria prova prohibida. Encara que la doctrina i la jurisprudència tendeixen a assimilar prova prohibida i prova il·lícita. Finalment, seria una prova irregular, tal com va considerar el Tribunal Suprem en alguna ocasió, no ressenyar el noms i les dades identificatives de les persones que integren una diligència de reconeixement en roda. En el cas de les proves irregulars hi ha la possibilitat de recuperació del material probatori a través de la seva conversió en algun altre tipus de prova subsidiària, generalment la testifical o la confessió, com a forma de subsanació. El fonament de la prohibició de valorar en judici proves obtingudes amb violació dels drets fonamentals, atesa la seva posició preferent en un Estat democràtic i social de dret i la seva qualitat de drets inviolables inherents a la persona (art. 10.1 Constitució), imposa la inexcusable necessitat de tutelar-los, i provoca la nul·litat radical de tot acte jurídic que s’hi oposi. Tant la doctrina com la jurisprudència han assenyalat la importància de la sentència del Tribunal Constitucional núm. 114/1984, de 29 de novembre, a través de la qual es declara la impossibilitat d’estimació processal de la prova il·lícita quan es vulneren en la seva obtenció els drets fonamentals. És important assenyalar que aquesta
296
doctrina es va recollir posteriorment a l’article 11.1 de la LOPJ.
Oposicions
Finalment, escau assenyalar que constitueix una manifestació del dret de defensa, que té com a finalitat assegurar la igualtat de les parts, la prohibició de valorar les proves obtingudes amb irregularitats processals, i les que s’han obtingut amb vulneració de drets fonamentals i s’ha produït indefensió efectiva. Aquesta indefensió, que pot sorgir al llarg de l’iter processal, pot corregir-se en instàncies superiors, ja que no tota irregularitat processal origina la nul·litat de l’actuació i tampoc ha de donar lloc a una indefensió. 5. Prova de càrrec
Temari
La prova de càrrec és aquella que s’ha obtingut i practicat amb respecte de les normes processals que la regeixen i no s’ha vulnerat cap dret fonamental mitjançant la seva obtenció. A més, també recau directament sobre els fets rellevants i decisius que justifiquen la imputació i la condemna de l’acusat. En definitiva, és aquella capaç de desvirtuar el dret fonamental a la presumpció d’innocència. A més de respectar la normativa processal, l’activitat probatòria ha de practicar-se amb totes les garanties processals, és a dir, amb ple respecte als principis d’immediatesa, contradicció, oralitat i publicitat. En aquest sentit, el Tribunal Suprem ha assenyalat a la Sentència de 23 de desembre de 1986 (RJ 1986/7975) que prova de càrrec no és només la directament produïda en el judici oral, sinó també aquella obtinguda regularment en la fase sumarial, i que pot introduir-se en el judici oral mitjançant la seva lectura, per via de l’article 730 de la Llei d’enjudiciament criminal. L’esmentat precepte assenyala que podran llegir-se a instància de qualsevol de les parts les diligències practicades en el sumari que, per causes independents de la voluntat d’aquelles, no puguin ésser reproduïdes en el judici oral.
297
LECRIM TITULO IV CAPÍTULO V. DE LAS DECLARACIONES DE LOS TESTIGOS Artículo 410. Todos los que residan en territorio español, nacionales o extranjeros, que no estén impedidos, tendrán obligación de concurrir al llamamiento judicial para declarar cuanto supieren sobre lo que les fuere preguntado si para ello se les cita con las formalidades prescritas en la Ley.
Oposicions
3.8. Els testimonis. Els testimonis protegits. Els perits.
Se exceptúan de lo dispuesto en el artículo anterior: El Rey, la Reina, sus respectivos consortes, el Príncipe Heredero y los Regentes del Reino. También están exentos del deber de declarar los Agentes Diplomáticos acreditados en España, en todo caso, y el personal administrativo, técnico o de servicio de las misiones diplomáticas, así como sus familiares, si concurren en ellos los requisitos exigidos en los tratados. Artículo 412. 1. Estarán exentas también de concurrir al llamamiento del Juez, pero no de declarar, pudiendo hacerlo por escrito las demás personas de la Familia Real. 2. Están exentos de concurrir al llamamiento del Juez, pero no de declarar, pudiendo informar por escrito sobre los hechos de que tengan conocimiento por razón de su cargo: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
El Presidente y los demás miembros del Gobierno. Los Presidentes del Congreso de los Diputados y del Senado. El Presidente del Tribunal Constitucional. El Presidente del Consejo General del Poder Judicial. El Fiscal General del Estado. Los Presidentes de las Comunidades Autónomas.
3. Si fuera conveniente recibir declaración a alguna de las personas a las que se refiere el apartado 2 anterior sobre cuestiones de las que no haya tenido conocimiento por razón de su cargo, se tomará la misma en su domicilio o despacho oficial. 4. Quienes hubiesen desempeñado los cargos a que se refiere el apartado 2 del presente artículo estarán igualmente exentos de concurrir al llamamiento del Juez, pero no de declarar, pudiendo informar por escrito sobre los hechos de que hubieren tenido conocimiento por razón de su cargo. 5. Estarán exentos también de concurrir al llamamiento del Juez, pero no de declarar, pudiendo hacerlo en su despacho oficial o en la sede del órgano del que sean miembros:
298
Temari
Artículo 411.
6. Si se trata de cargos cuya competencia esté limitada territorialmente, sólo será aplicable la exención correspondiente respecto de las declaraciones que hubieren de recibirse en su territorio, excepción hecha de los Presidentes de las Comunidades Autónomas y de sus Asambleas Legislativas. 7. En cuanto a los miembros de las Oficinas Consulares, se estará a lo dispuesto en los Convenios Internacionales en vigor. Artículo 413. Para recibir la declaración a que se refiere el apartado 3 del artículo anterior, el Juez pasará al domicilio o despacho oficial de la persona concernida, previo aviso, señalándole día y hora. El Juez procederá de igual modo para recibir la declaración de alguna de las personas a que se refiere el apartado 5 del artículo anterior, cuando la misma fuere a tener lugar en su despacho oficial o en la sede del órgano del que sean miembros. Artículo 414. La resistencia de cualquiera de las personas a que se refieren los apartados 3 y 5 del artículo 412 a recibir en su domicilio o residencia oficial al Juez, o a declarar cuanto supieren sobre lo que les fuere preguntado respecto a los hechos del sumario, se pondrá en conocimiento del Ministerio Fiscal para los efectos que procedan. Si las personas mencionadas en el apartado 7 de dicho artículo incurrieren en la resistencia expresada, el Juez lo comunicará inmediatamente al Ministerio de Justicia, remitiendo testimonio instructivo y se abstendrá de todo procedimiento respecto a ellas, hasta que el Ministro le comunique la resolución que sobre el caso se dictare. Artículo 415. Serán invitadas a prestar su declaración por escrito las personas mencionadas en el párrafo segundo del artículo 411 y en el apartado 7 del artículo 412, remitiéndose al efecto al Ministerio de Justicia, con atenta comunicación para el de Asuntos Exteriores, un interrogatorio que comprenda todos los extremos a que deban contestar, a fin de que puedan hacerlo por vía diplomática.
299
Oposicions Temari
1. Los Diputados y Senadores. 2. Los Magistrados del Tribunal Constitucional y los Vocales del Consejo General del Poder Judicial. 3. Los Fiscales de Sala del Tribunal Supremo. 4. El Defensor del Pueblo. 5. Las Autoridades Judiciales de cualquier orden jurisdiccional de categoría superior a la del que recibiere la declaración. 6. Los Presidentes de las Asambleas Legislativas de las Comunidades Autónomas. 7. El Presidente y los Consejeros Permanentes del Consejo de Estado. 8. El Presidente y los Consejeros del Tribunal de Cuentas. 9. Los miembros de los Consejos de Gobierno de las Comunidades Autónomas. 10. Los Secretarios de Estado, los Subsecretarios y asimilados, los Delegados del Gobierno en las Comunidades Autónomas y en Ceuta y Melilla, los Gobernadores civiles y los Delegados de Hacienda.
1. Los parientes del procesado en líneas directa ascendente y descendente, su cónyuge, sus hermanos consanguíneos o uterinos y los colaterales consanguíneos hasta el segundo grado civil, así como los parientes naturales a que se refiere el número 3 del artículo 261. El Juez instructor advertirá al testigo que se halle comprendido en el párrafo anterior que no tiene obligación de declarar en contra del procesado; pero que puede hacer las manifestaciones que considere oportunas, consignándose la contestación que diere a esta advertencia. 2. El Abogado del procesado respecto a los hechos que éste le hubiese confiado en su calidad de defensor. Si alguno de los testigos se encontrase en las relaciones indicadas en los párrafos precedentes con uno o varios de los procesados, estará obligado a declarar respecto a los demás, a no ser que su declaración pudiera comprometer a su pariente o defendido. Artículo 417. No podrán ser obligados a declarar como testigos: 1. Los eclesiásticos y ministros de los cultos disidentes, sobre los hechos que les fueren revelados en el ejercicio de las funciones de su ministerio. 2. Los funcionarios públicos, tanto civiles como militares, de cualquier clase que sean, cuando no pudieren declarar sin violar el secreto que por razón de sus cargos estuviesen obligados a guardar, o cuando, procediendo en virtud de obediencia debida, no fueren autorizados por su superior jerárquico para prestar la declaración que se les pida. 3.
Los incapacitados física o moralmente.
Artículo 418. Ningún testigo podrá ser obligado a declarar acerca de una pregunta cuya contestación pueda perjudicar material o moralmente y de una manera directa e importante, ya a la persona, ya a la fortuna de alguno de los parientes a que se refiere el artículo 416. Se exceptúa el caso en que el delito revista suma gravedad por atentar a la seguridad del Estado, a la tranquilidad pública o a la sagrada persona del Rey o de su sucesor. Artículo 419. Si el testigo estuviere físicamente impedido de acudir al llamamiento judicial, el Juez instructor que hubiere de recibirle la declaración se constituirá en su domicilio, siempre que el interrogatorio no haya de poner en peligro la vida del enfermo. Artículo 420. El que sin estar impedido no concurriere al primer llamamiento judicial, excepto las personas mencionadas en el artículo 412, o se resistiere a declarar lo que supiese
300
Temari
Están dispensados de la obligación de declarar:
Oposicions
Artículo 416.
Artículo 421. El Juez de instrucción o municipal, en su caso, hará concurrir a su presencia y examinará a los testigos citados en la denuncia o en la querella o en cualesquiera otras declaraciones o diligencias y a todos los demás que supieren hechos o circunstancias, o poseyeren datos convenientes para la comprobación o averiguación del delito y del delincuente. Se procurará, no obstante, omitir la evacuación de citas impertinentes o inútiles. Artículo 422. Si el testigo residiere fuera del partido o término municipal del Juez que instruyese el sumario, éste se abstendrá de mandarle comparecer a su presencia, a no ser que lo considere absolutamente necesario para la comprobación del delito o para el reconocimiento de la persona del delincuente, ordenándolo en este caso por auto motivado. También deberá evitar la comparecencia de los empleados de vigilancia pública que tengan su residencia en punto distinto de la capital del Juzgado, de los jefes de estación, maquinistas, fogoneros, conductores, telegrafistas, factores, recaudadores, guarda-agujas u otros agentes que desempeñen funciones análogas, a los cuales citará por conducto de sus jefes inmediatos cuando sea absolutamente indispensable su comparecencia. Artículo 423. En el caso de la regla general comprendida en el párrafo 1 del artículo anterior, así como en el segundo cuando la urgencia de la declaración fuese tal que no permitiera la dilación consiguiente a la citación del testigo por conducto de sus jefes inmediatos, y el empleado de que se trate no pudiera abandonar el servicio que presta sin grave peligro o extorsión para el público, el Juez instructor de la causa comisionará para recibir la declaración al que lo fuera del término municipal o del partido en que se hallare el testigo. Artículo 424. Si el testigo residiere en el extranjero, se dirigirá suplicatorio por la vía diplomática y por conducto del Ministerio de Gracia y Justicia al Juez extranjero competente para recibir la declaración. El suplicatorio debe contener los antecedentes necesarios e indicar las preguntas que se han de hacer al testigo sin perjuicio de que dicho Juez las amplíe según le sugieran su discreción y prudencia. Si la comparecencia del testigo ante el Juez instructor o Tribunal fuere indispensable y no se presentase voluntariamente, se pondrá en conocimiento del Ministerio de Gracia y Justicia para que adopte la resolución que estime oportuna.
301
Oposicions
La multa será impuesta en el acto de notarse o cometerse la falta.
Temari
acerca de los hechos sobre que fuere preguntado, a no estar comprendido en las exenciones de los artículos anteriores, incurrirá en la multa de 200 a 5.000 euros, y si persistiere en su resistencia será conducido en el primer caso a la presencia del Juez instructor por los agentes de la autoridad, y perseguido por el delito de obstrucción a la justicia tipificado en el artículo 463.1 del Código Penal, y en el segundo caso será también perseguido por el de desobediencia grave a la autoridad.
Artículo 426. Los testigos serán citados en la forma establecida en el título VII del libro I de este Código. Artículo 427. Cuando el testigo no hubiere de comparecer ante el Juez instructor para prestar la declaración, se harán constar en el suplicatorio exhorto o mandamiento que se expida, las circunstancias precisas para la designación del testigo y las preguntas a que deba contestar, sin perjuicio de las que el Juez o Tribunal que le recibiere la declaración considere conveniente hacerle para el mayor esclarecimiento de los hechos. Artículo 428. El Secretario del Juez comisionado que haya de autorizar la declaración expedirá la cédula prevenida en el artículo 175, con todas las circunstancias expresadas en el mismo, y la de haberse de recibir la declaración en virtud de suplicatorio, exhorto o mandamiento. Artículo 429. Los testigos que dependan de la jurisdicción militar podrán, según el Juez de instrucción lo estime oportuno, ser examinados por el mismo, como los demás testigos, o por el Juez militar competente. En el primer caso el juez de instrucción deberá mandar que la citación hecha al testigo se ponga en conocimiento del Jefe del Cuerpo a que perteneciere. En el segundo caso se observará lo dispuesto en los dos artículos anteriores. Si algún testigo dependiente de la jurisdicción militar rehusare comparecer ante el Juez de instrucción, o se negare a prestar juramento o a contestar el interrogatorio que se le hiciere, el Juez de instrucción se dirigirá al superior del testigo desobediente, cuyo superior, además de corregir al testigo, de lo cual dará inmediato conocimiento al Juez instructor, le hará comparecer ante éste para declarar. Artículo 430. Los testigos podrán ser citados personalmente donde fueren habidos. Cuando sea urgente el examen de un testigo, podrá citársele verbalmente para que comparezca en el acto, sin esperar a la expedición de la cédula prescrita en el artículo 175, haciendo constar, sin embargo, en los autos, el motivo de la urgencia. También podrá en igual caso constituirse el Juez instructor en el domicilio de un testigo o en el lugar en que se encuentre para recibirle declaración. Artículo 431.
302
Temari
Si la persona llamada a declarar ejerce funciones o cargos públicos, se dará aviso, al mismo tiempo que se practique la citación, a su superior inmediato para que le nombre sustituto durante su ausencia, si lo exigiere así el interés o la seguridad pública.
Oposicions
Artículo 425.
Si el testigo no tuviere domicilio conocido o se ignorase su paradero, el Juez instructor ordenará lo conveniente a los funcionarios de policía u oficiará a la autoridad administrativa a quien corresponda para que lo averigüen y le den parte del resultado dentro del plazo que les hubiere fijado. Transcurrido este plazo sin haber averiguado el paradero del testigo, se publicará la cédula de citación en el periódico oficial del pueblo de la residencia del Juez, y en su defecto, en cualquier otro que allí se publique. Se insertará también la cédula, si el Juez lo estima conveniente, en los periódicos oficiales o particulares de la capital de la provincia y del lugar donde se presuma hallarse el testigo, y en la Gaceta de Madrid. En estos casos se unirá a los autos un ejemplar de cada periódico en que se hubiere publicado la citación. Artículo 433. Al presentarse a declarar, los testigos entregarán al Secretario la copia de la cédula de citación. Los testigos púberes prestarán juramento de decir todo lo que supieren respecto a lo que les fuere preguntado. El Juez instructor, antes de recibir al testigo púber el juramento y de interrogar al impúber, les instruirá de la obligación que tienen de ser veraces, y en su caso, de las penas con que el Código castiga el delito de falso testimonio en causa criminal. Artículo 434. El juramento se prestará en nombre de Dios. Los testigos prestarán el juramento con arreglo a su religión. Artículo 435. Los testigos declararán separada y secretamente a presencia del Juez instructor y del secretario. Artículo 436. El testigo manifestará primeramente su nombre, apellidos paterno y materno, edad, estado y profesión, si conoce o no al procesado y a las demás partes, y si tiene con ellos parentesto, amistad o relaciones de cualquier otra clase, si ha estado procesado y la pena que se le impuso. Si el testigo fuera miembro de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad en el ejercicio de sus funciones, será suficiente para su identificación el número de su registro personal y la unidad administrativa a la que está adscrito. El Juez dejará al testigo narrar sin interrupción los hechos sobre los cuales declare, y solamente le exigirá las explicaciones complementarias que sean conducentes a desvanecer los conceptos oscuros o contradictorios. Después le dirigirá las preguntas que estime oportunas para el esclarecimiento de los hechos.
303
Oposicions
Artículo 432.
Temari
El Juez instructor podrá habilitar a los agentes de policía para practicar las diligencias de citación verbal o escrita si lo considera conveniente.
Podrán, sin embargo, consultar algún apunte o memoria que contenga datos difíciles de recordar. El testigo podrá dictar las contestaciones por sí mismo. Artículo 438. El Juez instructor podrá mandar que se conduzca al testigo al lugar en que hubieren ocurrido los hechos, y examinarle allí o poner a su presencia los objetos sobre los que hubiere de versar la declaración. En este último caso podrá el Juez instructor poner a presencia del testigo dichos objetos, solos o mezclados con otros semejantes, adoptando además todas las medidas que su prudencia le sugiera para la mayor exactitud de la declaración. Artículo 439. No se harán al testigo preguntas capciosas ni sugestivas, ni se empleará coacción, engaño, promesa ni artificio alguno para obligarle o inducirle a declarar en determinado sentido. Artículo 440. Si el testigo no entendiere o no hablare el idioma español, se nombrará un intérprete, que prestará a su presencia juramento de conducirse bien y fielmente en el desempeño de su cargo. Por este medio se harán al testigo las preguntas y se recibirán sus contestaciones, que éste podrá dictar por su conducto. En este caso, la declaración deberá consignarse en el proceso en el idioma empleado por el testigo y traducido a continuación al español. Artículo 441. El intérprete será elegido entre los que tengan títulos de tales, si los hubiere en el pueblo. En su defecto, será nombrado un maestro del correspondiente idioma, y si tampoco le hubiere, cualquier persona que lo sepa. Si ni aun de esta manera pudiera obtenerse la traducción, y las revelaciones que se esperasen del testigo fueren importantes, se redactará el pliego de preguntas que hayan de dirigírsele y se remitirá a la Oficina de Interpretación de Lenguas del Ministerio de Estado, para que, con preferencia a todo otro trabajo, sean traducidas al idioma que hable el testigo. El interrogatorio ya traducido se entregará al testigo para que, a presencia del Juez, se entere de su contenido y redacte por escrito en su idioma las oportunas contestaciones, las cuales se remitirán del mismo modo que las preguntas a la Interpretación de Lenguas. Estas diligencias las practicarán los Jueces con la mayor actividad. Artículo 442.
304
Temari
Los testigos declararán de viva voz, sin que les sea permitido leer declaración ni respuesta alguna que lleven escrita.
Oposicions
Artículo 437.
Artículo 443. El testigo podrá leer por sí mismo la diligencia de su declaración; si no pudiere, por hallarse en alguno de los casos comprendidos en los artículos 440 y 442, se la leerá el intérprete, y en los demás casos el Secretario. El Juez advertirá siempre a los interesados el derecho que tienen de leer por sí mismos sus declaraciones. Artículo 444. Estas serán firmadas por el Juez y por todos los que en ellas hubieren intervenido, si supieren y pudieren hacerlo, autorizándolas el Secretario. Artículo 445. No se consignarán en los autos las declaraciones de los testigos que, según el Juez, fuesen manifiestamente inconducentes para la comprobación de los hechos objeto del sumario. Tampoco se consignarán en cada declaración las manifestaciones del testigo que se hallen en el mismo caso; pero se consignará siempre todo lo que pueda servir así de cargo como de descargo. En el primer caso se hará expresión por medio de diligencia de la comparecencia del testigo y del motivo de no escribirse su declaración. Artículo 446. Terminada la declaración, el Juez instructor hará saber al testigo la obligación de comparecer para declarar de nuevo ante el Tribunal competente cuando se le cita para ello, así como la de poner en conocimiento de dicho Juez instructor los cambios de domicilio que hiciere hasta ser citado para el juicio oral, bajo apercibimiento si no lo cumple de ser castigado con una multa de 200 a 1.000 euros, a no ser que incurriere en responsabilidad criminal por la falta. Estas prevenciones se harán constar al final de la misma diligencia de la declaración. Artículo 447. El Juez de instrucción, al remitir el sumario al Tribunal competente, pondrá en su conocimiento los cambios de domicilio que los testigo le hubiesen participado. Lo mismo hará respecto de los que se lo participen después que hubiese remitido el sumario, hasta la terminación de la causa. Artículo 448. Si el testigo manifestare, al hacerle la prevención referida en el artículo 446, la imposibilidad de concurrir por haber de ausentarse de la Península, y también en el caso en que hubiere motivo racionalmente bastante para temer su muerte o incapacidad física o intelectual antes de la apertura del juicio oral, el Juez instructor hará saber al reo que nombre Abogado en el término de veinticuatro horas, si aún no
305
Oposicions
El nombrado prestará juramento a presencia del sordo antes de comenzar a desempeñar el cargo.
Temari
Si el testigo fuere sordo, se nombrará un intérprete de lengua de signos adecuado, por cuyo conducto se le harán las preguntas y se recibirán sus contestaciones.
En las diligencias se consignarán las contestaciones a estas preguntas, y será firmada por todos los asistentes. Cuando el testigo sea menor de edad, el Juez, atendiendo a la naturaleza del delito y a las circunstancias de dicho testigo, podrá acordar en resolución motivada y previo informe pericial que se evite la confrontación visual del testigo con el inculpado, utilizando para ello cualquier medio técnico o audiovisual que haga posible la práctica de esta prueba.
Oposicions
lo tuviere, o de lo contrario, que se le nombrará de oficio, para que le aconseje en el acto de recibir la declaración del testigo. Transcurrido dicho término, el Juez recibirá juramento y volverá a examinar a éste, a presencia del procesado y de su Abogado defensor y a presencia, asimismo, del Fiscal y del querellante, si quisieren asistir al acto, permitiendo a éstos hacerle cuantas repreguntas tengan por conveniente, excepto las que el Juez desestime como manifiestamente impertinentes.
En caso de inminente peligro de muerte del testigo se procederá con toda urgencia a recibirle declaración en la forma expresada en el artículo anterior, aunque el procesado no pudiese ser asistido de Letrado. Artículo 450. No se harán tachaduras, enmiendas ni entrerrenglonaduras en las diligencias del sumario. A su final se consignarán las equivocaciones que se hubieren cometido. CAPÍTULO VI. DEL CAREO DE LOS TESTIGOS Y PROCESADOS Artículo 451. Cuando los testigos o los procesados entre sí o aquéllos con éstos discordaren acerca de algún hecho o de alguna circunstancia que interese en el sumario, podrá el Juez celebrar careo entre los que estuvieren discordes, sin que esta diligencia deba tener lugar, por regla general, más que entre dos personas a la vez. Artículo 452. El careo se verificará ante el Juez, leyendo el Secretario a los procesados o testigos entre quienes tenga lugar el acto las declaraciones que hubiesen prestado, y preguntando el primero a los testigos, después de recordarles su juramento y las penas de falso testimonio, si se ratifican en ellas o tienen alguna variación que hacer. El Juez manifestará en seguida las contradicciones que resulten en dichas declaraciones, e invitará a los careados para que se pongan de acuerdo entre sí. Artículo 453. El Secretario dará fe de todo lo que ocurriere en el acto del careo y de las preguntas, contestaciones y reconvenciones que mutuamente se hicieren los careados, así como de lo que se observare en su actitud ante el acto, y firmará la diligencia con todos los recurrentes, expresando, si alguno no lo hiciere, la razón que para ello alegue. Artículo 454.
306
Temari
Artículo 449.
No se practicarán careos sino cuando no fuere conocido otro modo de comprobar la existencia del delito o la culpabilidad de alguno de los procesados. No se practicarán careos con testigos que sean menores de edad salvo que el Juez lo considere imprescindible y no lesivo para el interés de dichos testigos, previo informe pericial. CAPÍTULO VII. DEL INFORME PERICIAL Artículo 456. El Juez acordará el informe pericial cuando, para conocer c apreciar algún hecho o circunstancia importante en el sumario, fuesen necesarios o convenientes conocimientos científicos o artísticos. Artículo 457. Los peritos pueden ser o no titulares. Son peritos titulares los que tienen título oficial de una ciencia o arte cuyo ejercicio esté reglamentado por la Administración. Son peritos no titulares los que, careciendo de título oficial, tienen, sin embargo, conocimientos o práctica especiales en alguna ciencia o arte. Artículo 458. El Juez se valdrá de peritos titulares con preferencia a los que no tuviesen título. Artículo 459. Todo reconocimiento pericial se hará por dos peritos. Se exceptúa el caso en que no hubiese más de uno en el lugar y no fuere posible esperar la llegada de otro sin graves inconvenientes para el curso del sumario. Artículo 460. El nombramiento se hará saber a los peritos por medio de oficio, que les será entregado por alguacil o portero del Juzgado, con las formalidades prevenidas para la citación de los testigos, reemplazándose la cédula original, para los efectos del artículo 175, por un atestado que extenderá el alguacil o portero encargado de la entrega. Artículo 461. Si la urgencia del caso lo exige, podrá hacerse el llamamiento verbalmente de orden del Juez, haciéndolo constar así en los autos; pero extendiendo siempre el atestado prevenido en el artículo anterior el encargado del cumplimiento de la orden de llamamiento. Artículo 462.
307
Temari
Artículo 455.
Oposicions
El Juez no permitirá que los careados se insulten o amenacen.
Artículo 463. El perito que sin alegar excusa fundada deje de acudir al llamamiento del Juez o se niegue a prestar el informe, incurrirá en las responsabilidades señaladas para los testigos en el artículo 420. Artículo 464. No podrán prestar informe pericial acerca del delito, cualquiera que sea la persona ofendida, los que según el artículo 416 no están Obligados a declarar como testigos. El perito que, hallándose comprendido en alguno de los casos de dicho artículo, preste el informe sin poner antes esa circunstancia en conocimiento del Juez que le hubiese nombrado incurrirá en la multa de 200 a 5.000 euros, a no ser que el hecho diere lugar a responsabilidad criminal. Artículo 465. Los que presten informe como peritos en virtud de orden judicial tendrán derecho a reclamar los honorarios e indemnizaciones que sean justos, si no tuvieren, en concepto de tales peritos, retribución fija satisfecha por el Estado, por la Provincia o por el Municipio. Artículo 466. Hecho el nombramiento de peritos, se notificará inmediatamente así al actor particular, si lo hubiere, como al procesado, si estuviere a disposición del Juez o se encontrare en el mismo lugar de la instrucción, o a su representante si lo tuviere. Artículo 467. Si el reconocimiento e informe periciales pudieren tener lugar de nuevo en el juicio oral, los peritos nombrados no podrán ser recusados por las partes. Si no pudiere reproducirse en el juicio oral, habrá lugar a la recusación. Artículo 468. Son causa de recusación de los peritos: 1. El parentesco de consanguinidad o de afinidad dentro del cuarto grado con el querellante o con el reo. 2.
El interés directo o indirecto en la causa o en otra semejante.
3.
La amistad íntima o enemistad manifiesta.
Artículo 469. El actor o el procesado que intente recusar al perito o peritos nombrados por el Juez deberá hacerlo por escrito antes de empezar la diligencia pericial, expresando la causa de la recusación y la prueba testifical que ofrezca, y acompañando la
308
Oposicions
En este caso deberá ponerlo en conocimiento del Juez en el acto de recibir el nombramiento, para que se provea a lo que haya lugar.
Temari
Nadie podrá negarse a acudir al llamamiento del Juez para desempeñar un servicio pericial, si no estuviere legítimamente impedido.
Artículo 470. El Juez, sin levantar mano, examinará los documentos que produzca el recusante y oirá a los testigos que presente en el acto, resolviendo lo que estime justo respecto de la recusación. Si hubiere lugar a ella, suspenderá el acto pericial por el tiempo estrictamente necesario para nombrar el perito que haya de sustituir al recusado hacérselo saber y constituirse el nombrado en el lugar correspondiente. Si no la admitiere, se procederá como si no se hubiese usado de la facultad de recusar. Cuando el recusante no produjese los documentos, pero designare el archivo o lugar en que se encuentren, el Juez instructor los reclamará y examinará una vez recibidos sin detener por esto el curso de las actuaciones; y si de ellos resultase justificada la causa de la recusación, anulará el informe pericial que se hubiese dado, mandando que se practique de nuevo esta diligencia. Artículo 471. En el caso del párrafo segundo del artículo 467, el querellante tendrá derecho a nombrar a su costa un perito que intervenga en el acto pericial. El mismo derecho tendrá el procesado. Si los querellantes o los procesados fuesen varios, se pondrán respectivamente de acuerdo entre sí para hacer el nombramiento. Estos peritos deberán ser titulares, a no ser que no los hubiere de esta clase en el partido o demarcación, en cuyo caso podrán ser nombrados sin titulo. Si la práctica de la diligencia pericial no admitiere espera, se procederá como las circunstancias lo permitan para que el actor y el procesado puedan intervenir en ella. Artículo 472. Si las partes hicieren uso de la facultad que se les concede en el artículo anterior, manifestarán al Juez el nombre del perito y ofrecerán al hacer esta manifestación los comprobantes de tener la cualidad de tal perito la persona designada. En ningún caso podrán hacer uso de dicha facultad después de empezada la operación de reconocimiento. Artículo 473. El Juez resolverá sobre la admisión de dichos peritos en forma determinada en el artículo 470 para las recusaciones. Artículo 474. Antes de darse principio al acto pericial, todos los peritos, así los nombrados por el Juez como los que lo hubieren sido por las partes, prestarán juramento, conforme al
309
Oposicions
Para la presentación de este escrito no estará obligado a valerse de Procurador.
Temari
documental o designando el lugar en que ésta se halle si no la tuviere a su disposición.
El Juez manifestará clara y determinadamente a los peritos el objeto de su informe. Artículo 476. Al acto pericial podrán concurrir, en el caso del párrafo segundo del artículo 467, el querellante, si lo hubiere, con su representación, y el procesado con la suya, aun cuando estuviere preso, en cuyo caso adoptará el Juez las precauciones oportunas. Artículo 477. El acto pericial será presidido por el Juez instructor o, en virtud: de su delegación, por el Juez municipal. Podrá también delegar, en el caso del artículo 353, en un funcionario de Policía judicial. Asistirá siempre el Secretario que actúe en la causa. Artículo 478. El informe pericial comprenderá, si fuere posible: 1. Descripción de la persona o cosa que sea objeto del mismo, estado o del modo en que se halle. El Secretario extenderá esta descripción, dictándola los peritos y suscribiéndola todos los concurrentes. 2. Relación detallada de todas las operaciones practicadas por los peritos y de su resultado, extendida y autorizada en la misma forma que la anterior. 3. Las conclusiones que en vista de tales datos formulen los peritos, conforme a los principios y reglas de su ciencia o arte. Artículo 479. Si los peritos tuvieren necesidad de destruir o alterar los objetos que analicen, deberá conservarse, a ser posible, parte de ellos en poder del Juez, para que, en caso necesario, pueda hacerse nuevo análisis. Artículo 480. Las partes que asistieren a las operaciones o reconocimientos podrán someter a los peritos las observaciones que estimen convenientes, haciéndose constar todas en la diligencia. Artículo 481. Hecho el reconocimiento, podrán los peritos, si lo pidieren, retirarse por el tiempo absolutamente preciso al sitio que el Juez les señale para deliberar y redactar las conclusiones. Artículo 482. Si los peritos necesitaren descanso, el Juez o el funcionario que le represente podrá concederles para ello el tiempo necesario.
310
Oposicions
Artículo 475.
Temari
artículo 434, de proceder bien y fielmente en sus operaciones y de no proponerse otro fin más que el de descubrir y declarar la verdad.
Artículo 483. El Juez podrá, por su propia iniciativa o por reclamación de las partes presentes o de sus defensores, hacer a los peritos, cuando produzcan sus conclusiones, las preguntas que estime pertinentes y pedirles las aclaraciones necesarias. Las contestaciones de los peritos se considerarán como parte de su informe. Artículo 484. Si los peritos estuvieren discordes y su número fuere par, nombrará otro el Juez. Con intervención del nuevamente nombrado, se repetirán, si fuere posible, las operaciones que hubiesen practicado aquéllos, y se ejecutarán las demás que parecieren oportunas. Si no fuere posible la repetición de las operaciones ni la práctica de otras nuevas, la intervención del perito últimamente nombrado se limitará a deliberar con los demás, con vista a las diligencias de reconocimiento practicadas, y a formular luego con quien estuviere conforme, o separadamente si no lo estuviere con ninguno, sus conclusiones motivadas. Artículo 485. El Juez facilitará a los peritos los medios materiales necesarios para practicar la diligencia que les encomiende, reclamándolos de la Administración pública, o dirigiendo a la Autoridad correspondiente un aviso previo si existieren preparados para tal objeto, salvo lo dispuesto especialmente en el artículo 362.
311
Oposicions
En este caso, el Juez o quien lo represente adoptará las precauciones convenientes para evitar cualquier alteración en la materia de la diligencia pericial.
Temari
También podrá suspender la diligencia hasta otra hora u otro día, cuando lo exigiere su naturaleza.
JUAN CARLOS I, REY DE ESPAÑA A todos los que la presente vieren y entendieren. Sabed: Que las Cortes generales han aprobado y Yo vengo en sancionar la siguiente Ley Orgánica EXPOSICIÓN DE MOTIVOS La experiencia diaria pone de manifiesto en algunos casos las reticencias de los ciudadanos a colaborar con la policía judicial y con la Administración de Justicia en determinadas causas penales ante el temor a sufrir represalias. Ello conlleva, con frecuencia, que no se pueda contar con testimonios y pruebas muy valiosos en estos procesos. Ante esta situación, el legislador debe proceder a dictar normas que resulten eficaces en la salvaguarda de quienes, como testigos o peritos, deben cumplir con el deber constitucional de colaboración con la justicia. De no hacerlo así, podrían encontrarse motivos que comportasen retraimientos e inhibiciones por parte de posibles testigos y peritos no deseables en un Estado de Derecho, con el añadido de verse perjudicada la recta aplicación del ordenamiento jurídico-penal y facilitada, en su caso, la impunidad de los presuntos culpables. Es obvio, sin embargo, que las garantías arbitradas en favor de los testigos y peritos no pueden gozar de un carácter absoluto e ilimitado, es decir, no pueden violar los principios del proceso penal. De ahí que la presente Ley tenga como norte hacer posible el necesario equilibrio entre el derecho a un proceso con todas las garantías y la tutela de derechos fundamentales inherentes a los testigos y peritos y a sus familiares. El sistema implantado confiere al Juez o Tribunal la apreciación racional del grado de riesgo o peligro y la aplicación de todas o alguna de las medidas legales de protección que considere necesarias, previa ponderación, a la luz del proceso, de los distintos bienes jurídicos constitucionalmente protegidos; medidas que, en el marco del derecho de defensa, serán susceptibles de recurso en ambos efectos. El propósito protector al que responde la Ley no es, por lo demás, exclusivo de nuestro país. De acuerdo con directrices se aladas por el Derecho comparado, se ha entendido ser imperiosa e indeclinable la promulgación de las normas precisas para hacer realidad aquel propósito de protección de testigos y peritos que, además, ha sido admitido por el Tribunal Europeo de Derechos Humanos, cuyo principio general se hace también patente en la Resolución 827/1993 de 25 de mayo, del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, concerniente a la antigua Yugoslavia.
312
Oposicions
(BOE 24 de diciembre de 1994)
Temari
Ley Orgánica 19/1994, de 23 de diciembre, de protección a testigos y peritos en causas criminales
1. Las medidas de protección previstas en esta Ley son aplicables a quienes en calidad de testigos o peritos intervengan en procesos penales. 2. Para que sean de aplicación las disposiciones de la presente Ley será necesario que la autoridad judicial aprecie racionalmente un peligro grave para la persona, libertad o bienes de quien pretenda ampararse en ella, su cónyuge o persona a quien se halle ligado por análoga relación de afectividad o sus ascendientes, descendientes o hermanos. Artículo 2. Apreciada la circunstancia prevista en el artículo anterior, el Juez instructor acordará motivadamente, de oficio o a instancia de parte cuando lo estime necesario en atención al grado de riesgo o peligro, las medidas necesarias para preservar la identidad de los testigos y peritos, su domicilio, profesión y lugar de trabajo, sin perjuicio de la acción de contradicción que asiste a la defensa del procesado, pudiendo adoptar las siguientes decisiones: a) Que no consten en las diligencias que se practiquen su nombre, apellidos, domicilio lugar de trabajo y profesión, ni cualquier otro dato que pudiera servir para la identificación de los mismos, pudiéndose utilizar para ésta un número o cualquier otra clave. b) Que comparezcan para la práctica de cualquier diligencia utilizando cualquier procedimiento que imposibilite su identificación visual normal. c) Que se fije como domicilio, a efectos de citación y notificaciones, la sede del órgano judicial interviniente, el cual las hará llegar reservadamente a su destinatario. Artículo 3. 1. Los miembros de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad, el Ministerio Fiscal y la autoridad judicial cuidarán de evitar que a los testigos o peritos se les hagan fotografías o se tome su imagen por cualquier otro procedimiento, debiéndose proceder a retirar el material fotográfico, cinematográfico, videográfico o de cualquier otro tipo a quien contraviniere esta prohibición. Dicho material será devuelto a su titular una vez comprobado que no existen vestigios de tomas en las que aparezcan los testigos o peritos de forma tal que pudieran ser identificados. 2. A instancia del Ministerio Fiscal y para todo el proceso, o si, una vez finalizado éste, se mantuviera la circunstancia de peligro grave prevista en el artículo 1.2 de esta Ley, se brindará a los testigos y peritos, en su caso, protección policial. En
313
Oposicions
Artículo 1.
Temari
El contenido de la Ley es breve. Junto a su ámbito de aplicación, regulado en el artículo 1, y las medidas protectoras y garantías del justiciable recogidos en los artículos 2 y 3, contiene el artículo 4 y último una serie de medidas complementarias de protección que habrán de aplicar, cada uno en su esfera, los miembros de las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado, el Ministerio Fiscal y la autoridad judicial.
1. Recibidas las actuaciones, el órgano judicial competente para el enjuiciamiento de los hechos se pronunciará motivadamente sobre la procedencia de mantener; modificar o suprimir todas o algunas de las medidas de protección de los testigos y peritos adoptadas por el Juez de Instrucción, así como si procede la adopción de otras nuevas, previa ponderación de los bienes jurídicos constitucionalmente protegidos, de los derechos fundamentales en conflicto y de las circunstancias concurrentes en los testigos y peritos en relación con el proceso penal de que se trate. 2. Las medidas adoptadas podrán ser objeto de recurso de reforma o súplica. 3. Sin perjuicio de lo anterior, si cualquiera de las partes solicitase motivadamente en su escrito de calificación provisional, acusación o defensa, el conocimiento de la identidad de los testigos o peritos propuestos, cuya declaración o informe sea estimado pertinente, el Juez o Tribunal que haya de entender la causa, en el mismo auto en el que declare la pertinencia de la prueba propuesta, deberá facilitar el nombre y los apellidos de los testigos y peritos, respetando las restantes garantías reconocidas a los mismos en esta Ley. En tal caso, el plazo para la recusación de peritos a que se refiere el artículo 662 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal se computará a partir del momento en que se notifique a las partes la identidad de los mismos. En los cinco días siguientes a la notificación a las partes de la identidad de los testigos, cualquiera de ellos podrá proponer nueva prueba tendente a acreditar alguna circunstancia que pueda influir en el valor probatorio de su testimonio. 4. De igual forma, las partes podrán hacer uso del derecho previsto en el apartado anterior, a la vista de las pruebas solicitadas por las otras partes y admitidas por el órgano judicial, en el plazo previsto para la interposición de recurso de reforma y de apelación. 5. Las declaraciones o informes de los testigos y peritos que hayan sido objeto de protección en aplicación de esta Ley durante la fase de instrucción, solamente podrán tener valor de prueba, a efectos de sentencia, si son ratificados en el acto del juicio oral en la forma prescrita en la Ley de Enjuiciamiento Criminal por quien los prestó. Si se consideraran de imposible reproducción, a efectos del artículo 730 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal, habrán de ser ratificados mediante lectura literal a fin de que puedan ser sometidos a contradicción por las partes. Disposición adicional primera. El artículo 3.2 de esta Ley tendrá el carácter de Ley ordinaria.
314
Oposicions
Artículo 4.
Temari
casos excepcionales podrán facilitárseles documentos de una nueva identidad y medios económicos para cambiar su residencia o lugar de trabajo. Los testigos y peritos podrán solicitar ser conducidos a las dependencias judiciales, al lugar donde hubiere de practicarse alguna diligencia o a su domicilio en vehículos oficiales y durante el tiempo que permanezcan en dichas dependencias se les facilitará un local reservado para su exclusivo uso, convenientemente custodiado.
Disposición derogatoria única. Quedan derogados cuantos preceptos se opongan a lo dispuesto en la presente Ley. Disposición final única. Esta Ley entrará en vigor al día siguiente al de su publicación en el «Boletín Oficial del Estado». Por tanto, Mando a todos los españoles, particulares y autoridades que guarden y hagan guardar esta Ley Orgánica. Madrid, 23 de diciembre de 1994. JUAN CARLOS R. El Presidente del Gobierno FELIPE GONZÁLEZ MARQUEZ
315
Oposicions
El Gobierno, en el plazo de un año a partir de la publicación de la presente Ley, dictará las disposiciones reglamentarias que resulten necesarias para su ejecución.
Temari
Disposición adicional segunda.
Oposicions
3.9. LEY 4/1985, DE 21 DE MARZO, DE EXTRADICIÓN PASIVA
Notas: Artículos 12 (apdo. 3), 13, 14 (apdo. 1), 17 (párr. 1) y 18 (apdo. 1): Redacción según Ley 13/2009, de 3 de noviembre, de reforma de la legislación procesal para la implantación de la nueva Oficina judicial.
Juan Carlos I, Rey de España A todos los que la presente vieren y entendieren, Que las Cortes Generales han aprobado y Yo vengo en sancionar la siguiente Ley:
sabed:
Temari
Preámbulo: El régimen de la Extradición Pasiva, especialmente en cuanto al procedimiento que ha de seguirse para su concesión; ha venido regulado por Ley de 26 de diciembre de 1958. En el relativamente escaso tiempo de su vigencia, tal régimen ha evidenciado su inadecuación, tanto en su aspecto interno como internacional. En el primero, la Constitución Española extrema las garantías y formalidades a seguir para el respeto de derecho tan fundamental como la libertad de las personas, que por su propia esencia, en todo caso, queda bajo el control de la Autoridad judicial, y, lógicamente, también cuando el reclamado de extradición ha de ser privado de aquélla como medida precautoria que garantice la entrega al país reclamante, si tal extradición fuera acordada. Por otra parte, la ratificación por España de varios Convenios Europeos sobre la materia ‐ Represión del Terrorismo, en 9 de mayo de 1980; el de Asistencia Judicial en Materia Penal, en 14 de julio de 1982, y, especialmente, el de Extradición, de 21 de abril de 1982 ‐ hace indispensable una revisión a fondo de nuestra Ley interna para suprimir obsoletos criterios y recoger aquellos otros que la técnica internacional ha perfeccionado a través del tiempo hasta ser aceptados por la generalidad de los países. La presente Ley mantiene el mismo sistema y principio cardinal de la anterior, en cuanto que la extradición como acto de soberanía en relación con otros Estados, es función del Poder Ejecutivo, bajo el imperio de la Constitución y de la Ley, sin perjuicio de su aspecto técnico penal y procesal que han de resolver los Tribunales en cada caso con la intervención del Ministerio Fiscal. Por lo demás, las novedades más substanciales que la Ley contiene son las siguientes: Primera.‐ En materia tan fundamental como la prisión preventiva se sigue íntegramente el criterio constitucional de dar intervención al Juez desde un principio, suprimiendo, en consecuencia, el régimen antiguo que permitía la detención sin intervención judicial, hasta la resolución del expediente en vía gubernativa. Su duración se acomoda al criterio de los nuevos Convenios Europeos, no sólo por unificar criterios sobre la materia, sino porque, al propio
316
tiempo, se suprimen plazos intermedios que podían inducir, y con frecuencia han inducido, a confusión.
Oposicions
El plazo de prisión preventiva para casos de urgencia se fija en 40 días, tiempo ya consagrado en reciente práctica judicial y que se estima suficiente para que el Estado reclamante curse la demanda de extradición, habida cuenta que ésta debe formularse en base a la misma sentencia condenatoria o auto de prisión que justifica aquella medida provisional. A este plazo sigue otro de 40 días, a partir de la presentación formal de la demanda, lo que supone un total máximo de 80 días, que, unido al tiempo que exija la tramitación en fase puramente judicial, no debe sobrepasar, en ningún caso, por respeto al principio de presunción de inocencia y al derecho fundamental a la libertad que a toda persona alcanza los límites máximos señalados en nuestro derecho para la prisión provisional. Tampoco contiene esta Ley previsiones que puedan limitar el arbitrio judicial o contradecir el régimen general instaurado por Ley Orgánica 7/1983, de 23 de abril, sobre esta materia en desarrollo de preceptos constitucionales.
Temari
Segunda.‐ En cuanto a los hechos que puedan dar lugar a la extradición, se sigue el sistema de identidad normativa o doble incriminación junto al de apertura en los tipos. Basta, pues, que la infracción esté tipificada en la legislación de ambos países, sin que en consecuencia, deba estar incluida en la lista cerrada; sistema éste olvidado en la actualidad, aunque continúe imperando en viejos Convenios bilaterales del pasado siglo. Novedad importante en esta materia es la fijación de un límite mínimo a la gravedad del hecho, determinada por la pena aplicable ‐ un año ‐ o aplicada en sentencia condenatoria ‐ cuatro meses ‐. Se sigue así la orientación marcada por el Convenio Europeo; ya que éste comprende, además de las penas, las medidas de seguridad privativas de libertad de la misma duración. Tercera.‐ Como excepciones a la extradición se mantiene la de los nacionales y los supuestos que sean de la competencia de nuestros Tribunales, uno y otros por razón de soberanía, lo que no implica impunidad, ya que, en ambos supuestos, se invitará al país reclamante a que remita las actuaciones seguidas para que los presuntos culpables puedan ser juzgados en España. Por lo demás, se mantienen también otras excepciones, delitos militares, de prensa, privados con algunas limitaciones, etc. Pero se silencian otros casos como faltas o contravenciones administrativas, cuya cita era innecesaria. En todo caso y por la misma razón de no existir tratado vinculante, se declara siempre potestativa la concesión de la extradición, artículo segundo, con la que España, a la vista de las circunstancias concurrentes, podrá decidir con libertad cada demanda de extradición. Cuarta.‐ Se establece la facultad del Gobierno de no proceder a la extradición, aun habiéndola considerado procedente el Tribunal en base al Principio de Reciprocidad, Soberanía, Seguridad, Orden Público y demás intereses de España. Con ello se siguen los sistemas francés e italiano en los que la decisión favorable a la extradición no es obligatoria, si bien se precisan los criterios de esta última decisión del Gobierno tal y como establece la Legislación Suiza.
317
Oposicions
Ello es lógico, y en ningún caso implicará incumplimiento de resoluciones judiciales, habida cuenta del distinto campo y finalidad en que actúan y persiguen los Tribunales y el Gobierno; técnico y sobre todo tutelar del derecho a la libertad los primeros y políticos esencialmente el segundo. Otra cosa sería que, denegada la extradición por el Tribunal, pudiera el Gobierno decretar la entrega. Quinta.‐ Se mantienen las dos fases del procedimiento extradicional, incluso los trámites para casos de urgencia, debidamente acomodados a las facultades judiciales para acordar la prisión preventiva. No obstante, y en atención a precedentes que así lo aconsejan se admite el recurso de súplica contra los autos del propio Tribunal, que, con el de reforma ya admitido en la Ley hasta ahora vigente, permiten posibles correcciones, antes vedadas en esta segunda parte del procedimiento judicial, que pudieran resultar aconsejables ante circunstancias concretas puestas de manifiesto por los propios interesados o el Ministerio Fiscal.
Temari
Sexta.‐ Otras adaptaciones afectan especialmente a la extradición en tránsito que, por circunstancias no muy comprensibles, ha sido objeto de reserva por parte de España al ratificar el Convenio Europeo de Extradición, y que, en consecuencia, sólo se concederá a los países que lo han ratificado, en las mismas condiciones que la extradición ordinaria, marginando así el procedimiento más racional, ágil y aconsejable que admite el propio Convenio. No parece que deban concederse a los demás países beneficios o ventajas que por esta reserva se niegan a los que han ratificado el Convenio Europeo y, en régimen de reciprocidad, al propio Estado Español. Unicamente se admite el supuesto excepcional. Séptima.‐ Quizá también, como novedad digna de mención, debe citarse el procedimiento consignado para la ampliación de extradición como complemento indispensable del principio de especialidad, que permitirá otorgar autorización para proceder por hechos anteriores y distintos a los que motivaron la entrega. Se recoge así el criterio del Convenio Europeo, el seguido con otros países y, en definitiva, el que resulta aconsejable para evitar situaciones anteriores de impunidad por delitos, incluso más graves y rechazables en el concierto social, que el que motivó la extradición concedida. Octava.‐ Por lo demás, se ha suprimido la autorización que la anterior Ley concedía al Gobierno para convenir reciprocidad en materia de extradición, por estimar que tal autorización podría vulnerar el artículo 94 de la Constitución, que, para los supuestos que contempla en su apartado c), requiere previa autorización de las Cortes Generales, autorización que debe entenderse para cada Convenio, cuyo contenido ha de someterse previamente al Parlamento. Lo que no excluye la aplicación del principio de reciprocidad en cada caso concreto, según el artículo 1., autorizado por el artículo 13, 3, de la misma Constitución, incluso existiendo tantos Tratados como Leyes de Extradición. Novena.‐ También se han suprimido las referencias al grado de participación (autores, cómplices y encubridores) o al de ejecución del delito (intentado, frustrado y consumado), por anticuadas e innecesarias. El Convenio Europeo tampoco las recoge. Bastará, en consecuencia, que al reclamado le corresponda una de las penas que pueden motivar la extradición para que, con o sin aquellas indicaciones, pueda acordarse su entrega. Por último, se trata de una Ley que, si bien se inspira en el Convenio Europeo, tal vez el más perfecto, no supone necesariamente una ejecución, cumplimiento o desarrollo del mismo ni de ningún otro. De no existir Convenio o no habiéndolo ratificado España, la Ley seguiría
318
siendo necesaria. Así, pues, no se considera preceptiva la consulta al Consejo de Estado que prevé el artículo 21.2, de su Ley Orgánica reguladora.
Oposicions
Artículo 1. Las condiciones, los procedimientos y los efectos de la extradición pasiva se regirán por la presente Ley, excepto en lo expresamente previsto en los Tratados en los que España sea parte. En todo caso, la extradición sólo se concederá atendiendo al principio de reciprocidad. El Gobierno podrá exigir una garantía de reciprocidad al Estado requeriente. Artículo 2.
Temari
Se podrá conceder la extradición por aquellos hechos para los que las Leyes Españolas y las de la parte requeriente señalen una pena o medida de seguridad cuya duración no sea inferior a un año de privación de libertad en su grado máximo o a una pena más grave; o cuando la reclamación tuviere por objeto el cumplimiento de condena a una pena o medida de seguridad no inferior a cuatro meses de privación de libertad por hechos también tipificados en la Legislación Española. Cuando la solicitud se refiera a varios hechos y sólo concurran en algunos de ellos los requisitos del párrafo anterior sobre duración de las penas o medidas de seguridad, el acuerdo de extradición podrá extenderse también a los que tengan señalada penalidad inferior. Si la solicitud de extradición se basa en sentencia dictada en rebeldía del reclamado, en la que éste haya sido condenado a pena que, con arreglo a la Legislación Española, no puede ser impuesta a quien no haya estado presente en el acto del juicio oral, se concederá la extradición condicionándola a que la Representación Diplomática en España del país requeriente, en el plazo que se le exija, ofrezca garantías suficientes de que el reclamado será sometido a nuevo juicio en el que deberá estar presente y debidamente defendido. Artículo 3. 1. No se concederá la extradición de españoles, ni de los extranjeros por delitos de que corresponda conocer a los Tribunales Españoles, según el Ordenamiento Nacional. La cualidad de nacional será apreciada por el tribunal competente para conocer de la extradición en el momento de la decisión sobre la misma, con arreglo a los preceptos correspondientes del Ordenamiento Jurídico Español, y siempre que no fuera adquirida con el fraudulento propósito de hacer imposible la extradición. 2. Cuando proceda denegar la extradición por el motivo previsto en el apartado anterior, si el Estado en que se hayan ejecutado los hechos así lo pidiere el Gobierno Español dará cuenta del hecho que motivó la demanda al Ministerio Fiscal a fin de que se proceda judicialmente, en su caso, contra el reclamado. Si así se acordare, solicitará del Estado requeriente que remita las actuaciones practicadas o copia de las mismas para continuar el procedimiento penal en España. 3. Cuando el delito se hubiere cometido fuera del territorio del país que solicite la extradición, ésta podrá ser denegada si la Legislación Española no autorizare la persecución de un delito del mismo género cometido fuera de España.
319
Artículo 4. No se concederá la extradición en los casos siguientes:
Temari
Oposicions
1. Cuando se trate de delitos de carácter político, no considerándose como tales los actos de terrorismo; los crímenes contra la Humanidad previstos por el Convenio para la Prevención y Penalización del Crimen de Genocidio adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas, ni el atentado contra la vida de un Jefe de Estado o de un miembro de su familia. 2. Cuando se trate de delitos militares tipificados por la Legislación Española y sin perjuicio de lo establecido al respecto en los Convenios Internacionales suscritos y ratificados por España; de los cometidos a través de los medios de comunicación social en el ejercicio de la libertad de expresión, y de los que sólo son perseguibles a instancia de parte, con excepción de los delitos de violación, estupro, rapto y abusos deshonestos. 3. Cuando la persona reclamada deba ser juzgada por un Tribunal de Excepción. 4. Cuando se haya extinguido la responsabilidad criminal conforme a la Legislación Española o la del estado requeriente. 5. Cuando la persona reclamada haya sido juzgada o lo esté siendo en España por los mismos hechos que sirvan de base a la solicitud de extradición. Podrá, no obstante, accederse a ésta cuando se hubiere decidido no entablar persecución o poner fin al procedimiento pendiente por los referidos hechos y no haya tenido lugar por sobreseimiento libre o cualquier otra resolución que deba producir el efecto de cosa juzgada. 6. Cuando el Estado requeriente no diera la garantía de que la persona reclamada de extradición no será ejecutada o que no será sometida a penas que atenten a su integridad corporal o a tratos inhumanos o degradantes. 7. Cuando el Estado requeriente no hubiera dado las garantías exigidas en el párrafo 3. del artículo segundo. 8. Cuando a la persona reclamada le hubiere sido reconocida la condición de asilado. El no reconocimiento de la condición de asilado, cualquiera que sea su causa, no impedirá la denegación de la extradición por cualquiera de las causas previstas en esta Ley. Artículo 5. Asimismo podrá denegarse la extradición: 1. Si se tuvieran razones fundadas para creer que la solicitud de extradición, motivada por un delito de naturaleza común, se ha presentado con el fin de perseguir o castigar a una persona por consideraciones de raza, religión, nacionalidad u opiniones políticas, o que la situación de dicha persona corre el riesgo de verse agravada por tales consideraciones. 2. Cuando la persona reclamada sea menor de dieciocho años en el momento de la demanda de extradición y teniendo residencia habitual en España, se considere que la extradición puede impedir su reinserción social, sin perjuicio de adoptar, de acuerdo con las autoridades del Estado requeriente, las medidas más apropiadas.
320
Artículo 6.
Oposicions
Si la resolución firme del Tribunal denegare la extradición, dicha resolución será definitiva y no podrá concederse aquélla. La resolución del Tribunal declarando procedente la extradición no será vinculante para el Gobierno, que podrá denegarla en el ejercicio de la Soberanía Nacional, atendiendo al principio de reciprocidad o a razones de seguridad, orden público o demás intereses esenciales para España. Contra lo acordado por el Gobierno no cabrá recurso alguno. Artículo 7. 1. La solicitud de extradición se formulará por vía diplomática, o directamente por escrito del Ministro de Justicia de la parte requeriente al Ministro de Justicia español, debiendo acompañarse:
Temari
a. La sentencia condenatoria o el auto de procesamiento y prisión o resolución análoga según la legislación del país requeriente con expresión sumaria de los hechos y lugar y fecha en que fueron realizados. b. Cuantos datos sean conocidos sobre la identidad, nacionalidad y residencia del sujeto reclamado y, a ser posible, su fotografía y huellas dactilares. c. Copia de los textos legales con expresión de la pena aplicable. d. Si el hecho estuviere castigado con alguna de las penas a que se refiere el número 6. del articulo 4, el Estado requeriente dará seguridades, suficientes a juicio del Gobierno Español, de que tales penas no serán ejecutadas. 2. Los referidos documentos, originales o en copia auténtica, se acompañarán de una traducción oficial al español. Artículo 8. 1. En caso de urgencia podrá ser interesada la detención como medida preventiva, si bien deberá hacerse constar expresamente en la solicitud que ésta responde a una sentencia condenatoria o mandamiento de detención firmes con expresión de la fecha y hechos que lo motiven, tiempo y lugar de la comisión de éstos y filiación de la persona cuya detención se interesa, con ofrecimiento de presentar seguidamente demanda de extradición. 2. La solicitud de detención preventiva se remitirá por vía postal, telegráfica o cualquier otro medio que deje constancia escrita, bien por Vía Diplomática, bien directamente al Ministerio de Justicia, bien por conducto de la Organización Internacional de Policía Criminal, y si en ella constaren todas las circunstancias necesarias, se procederá a la detención del reclamado, poniéndolo a disposición del Juzgado Central de Instrucción de guardia en plazo no superior a veinticuatro horas para que, si lo estima procedente, decrete la prisión provisional, que dejará sin efecto si transcurridos cuarenta días el país requeriente no hubiere presentado en forma la solicitud de extradición.
321
3. El Juez podrá, en cualquier momento y en atención a las circunstancias del caso, acordar la libertad del detenido, adoptando alguna o algunas de las medidas siguientes para evitar su fuga:
Oposicions
• vigilancia a domicilio, • orden de no ausentarse de un lugar determinado sin la autorización del Juez, • orden de presentarse periódicamente ante la autoridad designada por el Juez, • retirada de pasaporte y prestación de una fianza.
El incumplimiento de estas medidas dará lugar a la prisión provisional dentro del plazo establecido en el apartado anterior. La puesta en libertad, con o sin medidas alternativas de la prisión provisional, no será obstáculo para una nueva detención ni para la extradición, si la solicitud de ésta llegara después de la expiración del plazo mencionado en el apartado anterior.
Temari
4. En todo caso, se informará al país reclamante de las resoluciones adoptadas, especialmente y con la urgencia posible, de la detención y del plazo dentro del cual deberá presentarse la demanda de extradición. Artículo 9. 1. Cuando la solicitud se hubiera formulado por Vía Diplomática, el Ministerio de Asuntos Exteriores remitirá al de Justicia la solicitud de extradición con expresión de la fecha en que se hubiere recibido. 2. El Ministerio de Justicia, atendidas las circunstancias de la solicitud y cuando el reclamado no estuviera ya detenido preventivamente, podrá interesar del Ministerio del Interior que proceda a la detención de la persona reclamada y la ponga a disposición del Juzgado Central de Instrucción de guardia, y remitirá a este Juez información bastante acerca de la demanda de extradición. Puesto a disposición judicial el reclamado y a la vista de la información recibida, el Juez podrá acordar la prisión provisional del detenido. 3. El Ministerio de Justicia, en un plazo máximo de ocho días, computados desde el siguiente al de la recepción de la solicitud, o en su caso, de los justificantes, aclaraciones o traducciones por él reclamados, elevará al Gobierno propuesta motivada sobre si ha lugar o no a continuar en Vía Judicial del procedimiento de extradición en base a los artículos 2 a 5 de esta Ley. 4. El Gobierno adoptará su decisión dentro del plazo de quince días, contados desde la elevación de la propuesta por el Ministerio de Justicia. Transcurrido este plazo sin que el Gobierno haya adoptado resolución, el Ministerio de Justicia lo hará en su nombre, dentro de los tres días siguientes a la expiración del mismo, sin perjuicio de lo establecido en el apartado 5 de este artículo. 5. Cuando el acuerdo fuere denegatorio se pondrá en conocimiento del Estado requeriente. Si el reclamado estuviere en prisión, se notificará al Juez que la hubiere decretado para que acuerde su libertad.
322
Artículo 10.
Oposicions
Cuando el procedimiento se inicie, por petición urgente de detención preventiva, conforme al artículo 8., uno y dos, la prisión preventiva se dejará sin efecto si transcurridos cuarenta días el Estado requeriente no hubiere presentado en forma la solicitud de extradición por vía diplomática ante el Ministerio de Asuntos Exteriores o directamente ante el Ministerio de Justicia españoles. Si se hubiese presentado dentro de dicho plazo de cuarenta días, éste se ampliará a cuarenta días más, para dar tiempo a que el Ministerio de Justicia y el Gobierno españoles puedan cumplir lo establecido en el artículo anterior, números tres y cuatro. Si el procedimiento se inicia por la recepción de la solicitud de extradición por vía diplomática ante el Ministerio de Asuntos Exteriores o directamente ante el Ministerio de Justicia españoles, el Juez Central de Instrucción competente dejará sin efecto la prisión provisional del reclamado que hubiese decretado, si no recibe dentro del plazo de cuarenta días el acuerdo gubernativo de continuación de la Vía Judicial del procedimiento de extradición.
Temari
El límite máximo de la prisión provisional del reclamado y los derechos que corresponden al detenido por causa de extradición se regirán en lo no previsto por esta Ley, por los preceptos correspondientes de la Ley de Enjuiciamiento Criminal. Artículo 11. Si el Gobierno acordare la continuación del procedimiento en vía judicial remitirá el expediente al Juzgado Central de Instrucción, y si el reclamado no estuviere en prisión, el Ministerio de Justicia oficiará también al Ministerio del Interior para que se practique la detención, se redacte el oportuno atestado y en el plazo de veinticuatro horas siguientes se ponga al detenido, con los documentos, efectos o dinero que le hubieren sido ocupados, a disposición de la misma Autoridad Judicial. Artículo 12. 1. Acordada la continuación del procedimiento en Vía Judicial, el Juez, a cuya disposición estuviere el reclamado, ordenará la inmediata comparecencia de éste, quien deberá hacerlo asistido de abogado y, en su caso, de intérprete. Se citará siempre al Ministerio Fiscal. 2. Identificado el detenido, el Juez le invitará a que manifieste, con expresión de sus razones, si consiente en la extradición o intenta oponerse a ella; si consintiera y no se suscitaran obstáculos legales que a ello se opongan, el Juez podrá acceder, desde luego, a la demanda de extradición. En otro caso adoptará la resolución que proceda, bien ordenando la libertad del detenido o bien elevando su detención a prisión, si antes no hubiera decretado ésta, con o sin fianza u otras medidas previstas en el apartado 3 del artículo 8, a resultas del procedimiento subsiguiente, a cuyo fin acordará elevar lo actuado a la Sala de lo Penal de la Audiencia Nacional. 3. Las resoluciones anteriores adoptarán la forma de auto, que se dictará dentro de las veinticuatro horas siguientes a la comparecencia y del que el Secretario judicial dará traslado inmediato al Ministerio de Justicia. Contra este auto sólo procederá el recurso de reforma por los trámites de la Ley de Enjuiciamiento Criminal. 4. El Juez, de oficio, a instancia del Fiscal o del reclamado, podrá acordar que se complete la información aportada con los datos necesarios referentes a la identidad del reclamado y a los
323
supuestos de hecho y de derecho justificativos de la solicitud de extradición, pudiendo señalar un plazo que en ningún caso excederá de treinta días. Las resoluciones del Juez, en esta materia, serán recurribles conforme a lo establecido en el apartado anterior.
Oposicions
Artículo 13. 1. Recibido el expediente, el Secretario judicial lo pondrá de manifiesto en la Oficina judicial al Fiscal y al Abogado defensor por plazo sucesivo de tres días, y el Tribunal podrá reclamar, a petición de cualquiera de ambos o de oficio, los antecedentes que juzgue convenientes en relación con el artículo siguiente, sin que contra la resolución del Tribunal sobre este extremo quepa recurso alguno. 2. Si el reclamado de extradición no tuviera defensor, el Secretario judicial interesará que se le nombre de oficio antes de ponerle de manifiesto el expediente. Artículo 14.
Temari
1. Dentro de los quince días siguientes al período de instrucción, el Secretario judicial señalará la vista que tendrá lugar con intervención del Fiscal, del reclamado de extradición asistido, si fuera necesario, de intérprete y del Abogado defensor. En la vista podrá intervenir, y a tal efecto será citado, el representante del Estado requirente cuando así lo hubiere solicitado y el Tribunal lo acuerde atendido el principio de reciprocidad, a cuyo fin reclamará, en su caso, la garantía necesaria a través del Ministerio de Justicia. 2. El reclamado prestará declaración durante la vista, pero solamente se admitirá y practicará la prueba que verse sobre extremos relacionados con las condiciones exigidas por el Tratado aplicable o por esta Ley. Artículo 15. 1. El Tribunal resolverá, por auto motivado, en el plazo improrrogable de los tres días siguientes a la vista, sobre la procedencia de la extradición, y, al propio tiempo, sobre si ha lugar a la entrega al Estado requeriente de los valores, objetos o dinero que hubiesen sido ocupados al reclamado. 2. Contra este auto sólo cabrá recurso de súplica, que deberá ser resuelto por el Pleno de la Sala de lo Penal de la Audiencia Nacional y sin que pueda ser designado ponente ninguno de los Magistrados que dictaren el auto suplicado. Artículo 16. Si la extradición hubiere sido solicitada por varios Estados, bien por el mismo hecho o por hechos diferentes, se decidirá sobre aquélla por el Gobierno y en su caso la entrega del reclamado, teniendo en cuenta todas las circunstancias concurrentes y, especialmente, la existencia o no de Tratado, la gravedad relativa y lugar de la comisión del delito, fechas de las respectivas solicitudes, nacionalidad de la persona reclamada y posibilidad de una ulterior extradición a otro Estado.
324
Artículo 17.
Oposicions
Cuando sea firme la resolución denegatoria de la extradición, el Secretario judicial, sin dilación, librará testimonio de la misma al Ministerio de Justicia, que a su vez lo comunicará al de Asuntos Exteriores para su notificación a la representación diplomática del país que formuló la demanda de extradición. Asimismo, el Tribunal ordenará la inmediata puesta en libertad de la persona requerida de extradición. Artículo 18. 1. Si el Tribunal dictare auto declarando procedente la extradición, el Secretario judicial librará sin dilación testimonio del mismo al Ministerio de Justicia. El Gobierno decidirá la entrega de la persona reclamada o denegará la extradición de conformidad con lo dispuesto en el párrafo segundo del artículo 6.
Temari
Asimismo, el Secretario judicial notificará las indicaciones que el Tribunal, de oficio o a instancia del representante diplomático, estime pertinente formular para la entrega de la persona reclamada, así como del tiempo en que ésta fue privada de libertad a fines de extradición, que quedará condicionada a que se compute como período de cumplimiento de condena. 2. Acordada la entrega de la persona requerida de extradición, el Ministerio de Justicia lo comunicará al de Asuntos Exteriores para su notificación a la representación diplomática del país que formuló la demanda de extradición. Dicho acuerdo será comunicado asimismo a la persona requerida de extradición. 3. Si el Gobierno denegare la extradición de conformidad con el párrafo segundo del artículo 6, el Ministerio de Justicia lo comunicará al Tribunal para que acuerde la puesta en libertad de la persona reclamada, sin perjuicio de su posible expulsión de España, de conformidad con la legislación de extranjeros. Igualmente, lo comunicará al de Asuntos Exteriores para su notificación a la Representación Diplomática que formuló la demanda de extradición. Artículo 19. 1. La entrega de la persona cuya extradición haya sido acordada se realizará por agente de la Autoridad Española, previa notificación del lugar y fecha fijados, observándose la Legislación Nacional vigente en este orden. Con aquélla, se entregarán a las autoridades o agentes del Estado requeriente acreditados a tal fin los documentos, efectos y dinero que deban ser igualmente puestos a su disposición. Si la entrega del individuo reclamado no puede efectuarse, se procederá a la de dichos documentos, efectos y dinero, quedando a salvo, en todo caso, los derechos que pudieran corresponder sobre los mismos a otros interesados. El lugar y fecha fijados para la entrega serán comunicados asimismo al Tribunal que entendió de la solicitud. 2. Si la persona reclamada se encontrara sometida a procedimiento o condena por los Tribunales españoles o sancionada por cualquier otra clase de organismos o autoridades nacionales, la entrega podrá aplazarse hasta que deje extinguidas sus responsabilidades en
325
España o efectuarse temporal o definitivamente en las condiciones que se fijen de acuerdo con el Estado requeriente.
Oposicions
3. Si la persona reclamada no hubiera sido recibida en la fecha y lugar fijados podrá ser puesta en libertad transcurridos quince días a contar de dicha fecha y necesariamente a los treinta, y se podrá denegar su extradición por el mismo hecho si de nuevo se solicitara. Artículo 20. 1. La extradición en tránsito se otorgará previo el cumplimiento de los requisitos y con las mismas condiciones que para la extradición exige la presente Ley. 2. Excepcionalmente, por razones de urgencia, y cuando se utilizare la vía aérea y no estuviera previsto aterrizaje en territorio español, el Gobierno podrá autorizar el tránsito previa recepción de una solicitud con el contenido a que se refiere el número 1 del artículo 8 y que producirá los efectos previstos en el citado artículo en caso de aterrizaje fortuito.
Temari
Artículo 21. 1. Para que la persona que haya sido entregada pueda ser juzgada, sentenciada o sometida a cualquier restricción de su libertad personal, por hechos anteriores y distintos a los que hubieran motivado su extradición será preciso autorización ampliatoria de la extradición concedida, a cuyo fin se presentará otra solicitud acompañada de los documentos previstos en el artículo séptimo y testimonio judicial de la declaración de la persona entregada, que se tramitará como nueva demanda de extradición. Iguales requisitos será necesario cumplir para conceder la reextradición de la persona entregada a un tercer Estado. 2. No será necesaria esta autorización cuando la persona entregada, habiendo tenido la posibilidad de abandonar el territorio del Estado al que se entregó, permanezca en él más de cuarenta y cinco días o regrese al mismo después de abandonarlo. Artículo 22. Los gastos ocasionados por la extradición en territorio nacional serán, en régimen de reciprocidad, a cargo del Gobierno español. Los causados por extradición en tránsito serán de cuenta del Estado requeriente. Disposición Derogatoria. Queda derogada la Ley de Extradición de 26 de diciembre de 1958. Disposición Transitoria. Las disposiciones de naturaleza procesal contenidas en esta Ley sólo serán aplicables a las extradiciones que se soliciten a partir de su entrada en vigor. Las de naturaleza sustantiva sólo tendrán efecto retroactivo en cuanto favorezcan al reclamado, el cual, en todo caso, será oído para que manifieste lo que le resulta más ventajoso, atendidas sus personales circunstancias.
326
Por tanto, mando a todos los españoles, particulares y autoridades, que guarden y hagan guardar esta Ley.
Temari
Oposicions
Palacio de la Zarzuela, Madrid, a 21 de marzo de 1985. ‐ Juan Carlos R. – El Presidente del Gobierno, Felipe González Márquez.
327
Llei 27/2003, de 31 de juliol, reguladora de l’ordre de protecció de les víctimes de la violència domèstica (BOE núm. 183, d’1 d’agost, i suplement en català núm. 18, d’1 de setembre; correccions d’errades en el BOE núm. 126, de 25 de maig de 2004, i el suplement en català núm. 12, d’1 de juny de 2004) Llei anotada pel Servei Lingüístic de l’Àmbit Judicial. Aquesta edició recull literalment el text en català publicat en els suplements en llengua catalana del BOE. Aquesta informació no substitueix la publicada en els diaris oficials, únics instruments que donen fe de la seva autenticitat.
EXPOSICIÓ DE MOTIUS
Oposicions
3.10. Llei 27/2003, reguladora de l’ordre de protecció de les víctimes de la violència domèstica
La violència exercida a l’entorn familiar i, en particular, la violència de gènere constitueix un problema greu de la nostra societat que exigeix una resposta global i coordinada per part de tots els poders públics. La situació que originen aquestes formes de violència transcendeix l’àmbit merament domèstic per convertir-se en un flagell que afecta i involucra tots els ciutadans. Per aquest motiu, és imprescindible arbitrar instruments jurídics nous i més eficaços, ben articulats tècnicament, que aturin des de l’inici qualsevol conducta que en el futur pugui degenerar en fets encara més greus. És necessària, en suma, una acció integral i coordinada que uneixi tant les mesures cautelars penals sobre l’agressor, això és, les mesures orientades a impedir la realització de nous actes violents, com les mesures protectores d’índole civil i social que evitin el desemparament de les víctimes de la violència domèstica i donin resposta a la seva situació d’especial vulnerabilitat. Amb aquest propòsit, el passat 22 d’octubre de 2002, el Ple del Congrés dels Diputats va acordar crear al si de la Comissió de Política Social i Ocupació una subcomissió a fi de «... formular mesures legislatives que donin una resposta integral davant la violència de gènere ...». Entre les conclusions més rellevants d’aquesta subcomissió, destaca precisament la proposta, recolzada pel Ministeri de Justícia, de creació i regulació d’un nou instrument denominat ordre de protecció a les víctimes de la violència domèstica. Aquesta iniciativa respon a una inquietud que s’ha anat manifestant en diversos documents i informes d’experts, tant nacionals (Consell General del Poder Judicial, Institut de la Dona, Fiscalia General de l’Estat, etc.), com d’organismes supranacionals (ONU, Consell d’Europa, institucions de la UE). Aquesta inquietud va ser formulada per les Corts Generals com «... la necessitat d’una resposta integral, la coordinació com a prioritat absoluta...» en l’informe recent de la ponència constituïda al si de la Comissió Mixta de Drets de la Dona, que han fet seu els plens del Congrés dels Diputats i del Senat. Amb aquesta Llei es dóna compliment a aquest mandat unànime de les Corts Generals. II L’ordre de protecció a les víctimes de la violència domèstica unifica els diferents instruments d’emparament i tutela les víctimes d’aquests delictes i faltes. Pretén que mitjançant un procediment judicial ràpid i senzill, substanciat davant el jutjat d’instrucció, la víctima pugui obtenir un estatut integral de protecció que concentri de forma coordinada una acció cautelar de naturalesa civil i penal. Això és, una mateixa resolució judicial que incorpori conjuntament
328
Temari
I
Finalment, la nova Llei dóna carta de naturalesa al Registre Central per a la protecció de les víctimes de la violència domèstica, al qual tenen accés immediat totes les ordres de protecció dictades per qualsevol jutjat o tribunal i en el qual s’anoten, a més, els fets rellevants a efectes de protecció a les víctimes d’aquests delictes i faltes. Article primer Es modifica l’article 13 de la Llei d’enjudiciament criminal, que queda redactat en els termes següents: «Es consideren diligències primeres la de consignar les proves del delicte que puguin desaparèixer, la de recollir i posar en custòdia tot el que porti a la comprovació i a la identificació del delinqüent, la de detenir, si s’escau, els presumptes responsables del delicte, i la de protegir els ofesos o perjudicats per aquest, els familiars o altres persones; a aquest efecte es poden acordar les mesures cautelars a què fa referència l’article 544 bis o l’ordre de protecció que preveu l’article 544 ter d’aquesta Llei.» Article segon S’afegeix un nou article 544 ter a la Llei d’enjudiciament criminal, redactat en els termes següents: «1. El jutge d’instrucció ha de dictar ordre de protecció per a les víctimes de violència domèstica en els casos en què, havent-hi indicis fundats de la comissió d’un delicte o falta contra la vida, integritat física o moral, llibertat sexual, llibertat o seguretat d’alguna de les persones que esmenta l’article 153 del Codi Penal, resulti una situació objectiva de risc per a la víctima que requereixi adoptar alguna de les mesures de protecció que regula aquest article.
329
Oposicions
A fi de fer efectives les mesures incorporades a l’ordre de protecció, s’ha dissenyat un procediment especialment senzill, accessible a totes les víctimes de la violència domèstica, de manera que tant aquestes com els seus representants legals o les persones del seu entorn familiar més immediat puguin sol·licitar-la sense formalismes tècnics o costos afegits. Així mateix, la nova ordre de protecció s’ha de poder obtenir de forma ràpida, ja que no hi ha una protecció real a la víctima si aquella no s’activa amb la màxima celeritat. Per fer-ho, continuant en la línia inaugurada per la Llei 38/2002, de 24 d’octubre, per la qual es regula el procediment d’enjudiciament ràpid de determinats delictes i faltes, aquesta regulació es decanta per atribuir la competència per adoptar l’ordre de protecció al jutge d’Instrucció en funcions de guàrdia. La decisió judicial s’ha de substanciar de manera menys pertorbadora al si del procés penal en curs, sigui quina sigui la naturalesa i les característiques. A aquests efectes es possibilita que l’audiència judicial del presumpte agressor coincideixi amb la compareixença que preveu l’article 504 bis 2 de la Llei d’enjudiciament criminal, quan aquesta sigui procedent per la gravetat dels fets o les circumstàncies concurrents, amb l’audiència que preveu l’article 798 si es tracten causes tramitades d’acord amb el procediment d’enjudiciament ràpid, o amb l’acte del judici de faltes, si s’escau.
Temari
tant les mesures restrictives de la llibertat de moviments de l’agressor per impedir una nova aproximació a la víctima, com les orientades a proporcionar seguretat, estabilitat i protecció jurídica a la persona agredida i a la seva família, sense necessitat d’esperar la formalització del procés matrimonial civil corresponent. L’ordre judicial de protecció suposa, al seu torn, que les diferents administracions públiques, estatal, autonòmica i local, activin immediatament els instruments de protecció social que estableixen els sistemes jurídics respectius. En això consisteix, precisament, el seu element més innovador.
330
Oposicions Temari
2. L’ordre de protecció l’ha de dictar el jutge d’ofici o a instància de la víctima o persona que tingui amb aquesta alguna de les relacions que indica l’apartat anterior, o del Ministeri Fiscal. Sense perjudici del deure general de denúncia que preveu l’article 262 d’aquesta Llei, les entitats o els organismes assistencials, públics o privats, que tinguin coneixement d’algun dels fets esmentats a l’apartat anterior han de posar-los immediatament en coneixement del jutge de guàrdia o del Ministeri Fiscal a fi que es pugui incoar o instar el procediment per a l’adopció de l’ordre de protecció. 3. L’ordre de protecció es pot sol·licitar directament davant l’autoritat judicial o el Ministeri Fiscal, o bé davant les forces i els cossos de seguretat, les oficines d’atenció a la víctima o els serveis socials o institucions assistencials dependents de les administracions públiques. Aquesta sol·licitud ha de ser remesa de forma immediata al jutge competent. En cas que se suscitin dubtes sobre la competència territorial del jutge, ha d’iniciar i resoldre el procediment per a l’adopció de l’ordre de protecció el jutge davant el qual aquesta s’hagi sol·licitat, sense perjudici de remetre posteriorment les actuacions a qui sigui competent. Els serveis socials i les institucions abans esmentats faciliten a les víctimes de la violència domèstica a les quals han de prestar assistència la sol·licitud de l’ordre de protecció, i amb aquesta finalitat posen a la seva disposició informació, formularis i, si s’escau, canals de comunicació telemàtics amb l’Administració de justícia i el Ministeri Fiscal. 4. Rebuda la sol·licitud d’ordre de protecció, el jutge de guàrdia, en els casos esmentats a l’apartat 1 d’aquest article, ha de convocar a una audiència urgent la víctima o el seu representant legal, el sol·licitant i l’agressor, assistit, si s’escau, d’un advocat. També es convoca el Ministeri Fiscal. Aquesta audiència es pot substanciar simultàniament amb la que preveu l’article 504 bis 2 quan sigui procedent convocar-la, amb l’audiència que regula l’article 798 en les causes que es tramitin de conformitat amb el que preveu el procediment que preveu el títol III del llibre IV d’aquesta Llei o, si s’escau, amb l’acte del judici de faltes. Quan excepcionalment no sigui possible fer l’audiència durant el servei de guàrdia, el jutge davant el qual ha estat formulada la sol·licitud l’ha de convocar en el termini més breu possible. En qualsevol cas, l’audiència s’ha de fer en un termini màxim de 72 hores des de la presentació de la sol·licitud. Durant l’audiència, el jutge de guàrdia ha d’adoptar les mesures oportunes per evitar la confrontació entre l’agressor i la víctima, els seus fills i els membres de la família restants. A aquests efectes disposa que la seva declaració en aquesta audiència es faci separadament. Feta l’audiència, el jutge de guàrdia ha de resoldre mitjançant una interlocutòria el que sigui procedent sobre la sol·licitud de l’ordre de protecció, així com sobre el contingut i la vigència de les mesures que incorpori. Sense perjudici d’això, el jutge d’instrucció pot adoptar en qualsevol moment de la tramitació de la causa les mesures que preveu l’article 544 bis. 5. L’ordre de protecció confereix a la víctima dels fets esmentats a l’apartat 1 un estatut integral de protecció que comprèn les mesures cautelars d’ordre civil i penal que preveu aquest article i les altres mesures d’assistència i protecció social que estableix l’ordenament jurídic. L’ordre de protecció es pot fer valer davant qualsevol autoritat i administració pública. 6. Les mesures cautelars de caràcter penal poden consistir en qualsevol de les que preveu la legislació processal criminal. Els seus requisits, el contingut i la vigència són els que estableix amb caràcter general aquesta Llei. Les adopta el jutge d’Instrucció atenent la necessitat de protecció integral i immediata de la víctima. 7. Les mesures de naturalesa civil les ha de sol·licitar la víctima o el seu representant legal, o bé el Ministeri Fiscal quan existeixin fills menors o incapaços, sempre que no hagin estat prèviament acordades per un òrgan de l’ordre jurisdiccional civil, i sense perjudici de les mesures que preveu l’article 158 del Codi Civil. Aquestes mesures poden consistir en l’atribució de l’ús i el gaudi de l’habitatge familiar, determinar el règim de custòdia, visites, comunicació i estada amb els fills, el règim de prestació d’aliments, així com qualsevol disposició que es consideri oportuna a fi d’apartar el menor d’un perill o d’evitar-li perjudicis.
DISPOSICIONS ADDICIONALS Primera El Govern, a proposta del Ministeri de Justícia, escoltats el Consell General del Poder Judicial i l’Agència de Protecció de Dades, ha de dictar les disposicions reglamentàries oportunes relatives a l’organització del Registre Central per a la protecció de les víctimes de la violència domèstica, així com al règim d’inscripció i cancel·lació dels seus assentaments i l’accés a la informació que aquest conté, assegurant-ne en tot cas la confidencialitat. Segona El seguiment de la implantació d’aquesta Llei la porta a terme una comissió integrada per representants del Consell General del Poder Judicial, de la Fiscalia General de l’Estat, de les professions jurídiques i dels ministeris de Justícia, Interior, i Treball i Afers Socials, així com per una representació de les comunitats autònomes i de les entitats locals. Correspon a aquesta comissió l’elaboració de protocols d’abast general per a la implantació de l’ordre de protecció que regula aquesta Llei, així com l’adopció d’instruments adequats de coordinació que assegurin l’efectivitat de les mesures de protecció i de seguretat adoptades pels jutges i tribunals i les administracions públiques competents. DISPOSICIÓ FINAL Única Aquesta Llei entra en vigor l’endemà de la publicació en el Butlletí Oficial de l’Estat.
331
Oposicions Temari
Les mesures de caràcter civil que conté l’ordre de protecció tenen una vigència temporal de 30 dies. Si dins aquest termini s’incoa a instància de la víctima o del seu representant legal un procés de família davant la jurisdicció civil, les mesures adoptades han de romandre en vigor durant els trenta dies següents a la presentació de la demanda. En aquest terme les mesures han de ser ratificades, modificades o deixades sense efecte pel jutge de primera instància que sigui competent. 8. L’ordre de protecció s’ha de notificar a les parts, i l’ha de comunicar el jutge immediatament, mitjançant un testimoni íntegre, a la víctima i a les administracions públiques competents per a l’adopció de mesures de protecció, ja siguin de seguretat o d’assistència social, jurídica, sanitària, psicològica o de qualsevol altra índole. A aquests efectes s’estableix reglamentàriament un sistema integrat de coordinació administrativa que garanteixi l’agilitat d’aquestes comunicacions. 9. L’ordre de protecció implica el deure d’informar permanentment la víctima sobre la situació processal de l’imputat així com sobre l’abast i la vigència de les mesures cautelars adoptades. En particular, la víctima és informada en tot moment de la situació penitenciària de l’agressor. A aquests efectes es dóna compte de l’ordre de protecció a l’Administració penitenciària. 10. L’ordre de protecció s’inscriu en el Registre Central per a la protecció de les víctimes de la violència domèstica. 11. En els casos en què durant la tramitació d’un procediment penal en curs sorgeixi una situació de risc per a alguna de les persones vinculades amb l’imputat per alguna de les relacions que indica l’apartat 1 d’aquest article, el jutge o tribunal que conegui de la causa pot acordar l’ordre de protecció de la víctima d’acord amb el que estableixen els apartats anteriors.»
Llei traduïda pel Servei Lingüístic de l’Àmbit Judicial. Aquesta informació no substitueix la publicada en els diaris oficials, únics instruments que donen fe de la seva autenticitat.
EXPOSICIÓ DE MOTIUS L’experiència diària posa de manifest en alguns casos les reticències dels ciutadans a col·laborar amb la policia judicial i amb l’Administració de justícia en determinades causes penals per por de patir represàlies. Això comporta, amb freqüència, que no es pugui comptar amb testimonis i proves molt valuosos en aquests processos. Davant aquesta situació, el legislador ha de dictar normes que siguin eficaces per salvaguardar els qui, com a testimonis o perits, han de complir el deure constitucional de col·laboració amb la justícia. Si no es fes així, podrien trobar-se motius que comportessin retraïments i inhibicions per part de possibles testimonis i perits no desitjables en un estat de dret, amb l’afegitó que es veuria perjudicada l’aplicació recta de l’ordenament juridicopenal i facilitada, si s’escaigués, la impunitat dels presumptes culpables. És obvi, però, que les garanties arbitrades a favor dels testimonis i perits no poden gaudir d’un caràcter absolut i il·limitat; és a dir, no poden violar els principis del procés penal. Per això aquesta Llei té com a nord fer possible l’equilibri necessari entre el dret a un procés amb totes les garanties i la tutela de drets fonamentals inherents als testimonis i perits i als seus familiars. El sistema implantat confereix al jutge o tribunal l’apreciació racional del grau de risc o perill i l’aplicació de totes o alguna de les mesures legals de protecció que consideri necessàries, amb la ponderació prèvia, en vista del procés, dels diferents béns jurídics constitucionalment protegits; mesures que, en el marc del dret de defensa, són susceptibles de recurs a ambdós efectes. El propòsit protector al qual respon la Llei no és, d’altra banda, exclusiu del nostre país. D’acord amb directrius assenyalades pel dret comparat, s’ha entès que cal promulgar de forma imperiosa i indeclinable les normes necessàries per fer realitat aquell propòsit de protecció de testimonis i perits que, a més, ha estat admès pel Tribunal Europeu de Drets Humans, el principi general del qual es fa també palès en la Resolució 827/1993, de 25 de maig, del Consell de Seguretat de les Nacions Unides, referida a l’antiga Iugoslàvia. El contingut de la Llei és breu. A més de l’àmbit d’aplicació, regulat en l’article 1, i les mesures protectores i garanties del justiciable recollides en els articles 2 i 3, l’article 4 i últim conté una sèrie de mesures complementàries de protecció que han d’aplicar, cadascun en la
332
Temari
Llei orgànica 19/1994, de 23 de desembre, de protecció de testimonis i perits en causes criminals (BOE núm. 307, de 24 de desembre)
Oposicions
3.11 Llei orgànica de protecció de testimonis i perits en causes criminals
1. Les mesures de protecció que preveu aquesta Llei són aplicables als qui en qualitat de testimonis o perits intervinguin en processos penals. 2. Perquè siguin aplicables les disposicions d’aquesta Llei, cal que l’autoritat judicial apreciï racionalment un perill greu per a la persona, la llibertat o els béns de qui pretengui emparars’hi, el seu cònjuge o la persona amb qui es trobi lligat per una relació d’afectivitat anàloga o els seus ascendents, descendents o germans. Article 2 Apreciada la circumstància que preveu l’article anterior, el jutge instructor ha de disposar de manera motivada, d’ofici o a instància de part, quan ho consideri necessari en consideració al grau de risc o perill, les mesures necessàries per preservar la identitat dels testimonis i perits, el seu domicili, la professió i el lloc de treball, sens perjudici de l'acció de contradicció que té la defensa del processat, per a la qual cosa pot adoptar les decisions següents: a) Que no constin en les diligències que es practiquin el seu nom, cognoms, domicili, lloc de treball i professió, ni qualsevol altra dada que pugui servir per identificar-los, per a la qual cosa es pot utilitzar un número o qualsevol altra clau. b) Que compareguin per a la pràctica de qualsevol diligència utilitzant qualsevol procediment que n’impossibiliti la identificació visual normal. c) Que es fixi com a domicili, a efectes de citacions i notificacions, la seu de l’òrgan judicial intervinent, el qual les ha de fer arribar de forma reservada al seu destinatari. Article 3 1. Els membres de les forces i els cossos de seguretat, el Ministeri Fiscal i l’autoritat judicial han de fer per manera d’evitar que als testimonis o perits se’ls facin fotografies o se’n prengui la imatge per qualsevol altre procediment. Amb aquesta finalitat cal retirar el material fotogràfic, cinematogràfic, videogràfic o de qualsevol altre tipus a qui contravingui aquesta prohibició. Aquest material ha de ser tornat al seu titular una vegada comprovat que no existeixen vestigis de preses en les quals apareguin els testimonis o perits d’una manera que puguin ser identificats. 2. A instància del Ministeri Fiscal i per a tot el procés o si, una vegada finalitzat aquest, es manté la circumstància de perill greu que preveu l'article 1.2 d’aquesta Llei, cal oferir als testimonis i perits, si s’escau, protecció policial. En casos excepcionals se’ls poden facilitar documents d’una nova identitat i mitjans econòmics per canviar la seva residència o lloc de treball. Els testimonis i perits poden sol·licitar ser conduïts a les dependències judicials, al lloc on s’hagi de practicar alguna diligència o al seu domicili en vehicles oficials, i durant el temps que romanguin a les dependències esmentades se’ls ha de facilitar un local reservat per al seu ús exclusiu, convenientment custodiat. Article 4 1. Rebudes les actuacions, l’òrgan judicial competent per enjudiciar els fets s’ha de pronunciar de manera motivada sobre la procedència de mantenir, modificar o suprimir totes o algunes de les mesures de protecció dels testimonis i perits adoptades pel jutge
333
Temari
Article 1
Oposicions
seva esfera, els membres de les forces i els cossos de seguretat de l’Estat, el Ministeri Fiscal i l’autoritat judicial.
3. Sens perjudici del que s’ha dit, si qualsevol de les parts sol·licita de forma motivada en el seu escrit de qualificació provisional, acusació o defensa, el coneixement de la identitat dels testimonis o perits proposats, la declaració o informe dels quals es consideri pertinent, el jutge o tribunal que hagi d’entendre en la causa, en la mateixa interlocutòria en la qual declari la pertinència de la prova proposada, ha de facilitar el nom i els cognoms dels testimonis i perits, i respectar les altres garanties que aquesta Llei els reconeix. En aquest cas, el termini per recusar els perits a què es refereix l’article 662 de la Llei d’enjudiciament criminal s’ha de computar a partir del moment en què se’n notifiqui la identitat a les parts. En els cinc dies següents a la notificació a les parts de la identitat dels testimonis, qualsevol d’ells pot proposar una nova prova que tendeixi a acreditar alguna circumstància que pugui influir en el valor probatori del seu testimoni. 4. De la mateixa manera, les parts poden fer ús del dret previst en l’apartat anterior, a la vista de les proves sol·licitades per les altres parts i admeses per l’òrgan judicial, en el termini previst per a la interposició dels recursos de reforma i apel·lació. 5. Les declaracions o informes dels testimonis i perits que hagin estat objecte de protecció en aplicació d’aquesta Llei durant la fase d’instrucció, només poden tenir valor de prova, a efectes de sentència, si qui els va prestar els ratifica en l’acte del judici oral en la forma que prescriu la Llei d’enjudiciament criminal. Si es consideren de reproducció impossible, a efectes de l’article 730 de la Llei d’enjudiciament criminal, han de ser ratificats mitjançant lectura literal a fi que puguin ser sotmesos a contradicció per les parts. Disposició addicional primera L’article 3.2 d’aquesta Llei té el caràcter de llei ordinària. Disposició addicional segona El Govern, en el termini d’un any a partir de la publicació d’aquesta Llei, ha de dictar les disposicions reglamentàries que siguin necessàries per executar-la. Disposició derogatòria única Queden derogats tots els preceptes que s’oposin al que disposa aquesta Llei. Disposició final única Aquesta Llei entrarà en vigor l’endemà d’haver-se publicat en el Butlletí Oficial de l'Estat.
334
Oposicions
2. Les mesures adoptades poden ser objecte de recurs de reforma o súplica.
Temari
d'instrucció, i també si és procedent adoptar-ne altres de noves, amb la ponderació prèvia dels béns jurídics constitucionalment protegits, dels drets fonamentals en conflicte i de les circumstàncies que concorrin en els testimonis i perits en relació amb el procés penal de què es tracti.
Oposicions
3.12. LEY ORGÁNICA 5/2000, DE 12 DE ENERO, REGULADORA DE LA RESPONSABILIDAD PENAL DE LOS MENORES.
Temari
Notas: Disposición adicional quinta: Redacción según Ley Orgánica 7/2000, de 22 de diciembre, de modificación de la Ley Orgánica 10/1995, de 23 de noviembre, del Código Penal, y de la Ley Orgánica 5/2000, de 12 de enero, reguladora de la Responsabilidad Penal de los Menores, en relación con los delitos de terrorismo. Artículo 41 (apdos. 1 y 3); Disposición transitoria única (apdos. 5 y 6): Redacción según Ley Orgánica 9/2000, de 22 de diciembre, sobre medidas urgentes para la agilización de la Administración de Justicia, por la que se modifica la Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial. Disposición final tercera (apdo. 5) : Derogado por Ley Orgánica 9/2000, de 22 de diciembre, sobre medidas urgentes para la agilización de la Administración de Justicia, por la que se modifica la Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial. Artículos 8 y 25: Redacción según Ley Orgánica 15/2003, de 25 de noviembre, por la que se modifica la Ley Orgánica 10/1995, de 23 de noviembre, del Código Penal. Disposición adicional sexta: Añadida por Ley Orgánica 15/2003, de 25 de noviembre, por la que se modifica la Ley Orgánica 10/1995, de 23 de noviembre, del Código Penal. Artículos 1, 2 (apdo. 1), 4, 7, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 (apdos. 4 y 5), 17 (apdo. 2), 18, 19 (apdo. 2), 20, 22 (apdo. 2), 23 (apdo. 2), 24, 26, 28 (apdos. 1, 2 y 3), 30 (apdos. 1 y 3), 31, 32, 33, 34, 35 (apdos. 1 y 3), 36, 37 (apdos. 1 y 2), 38, 39 (apdos. 1 y 3), 40 (apdo. 1), 41 (rúbrica y apdo. 3), 42, 44 (apdos. 1 y 2.b), 46, 47, 49 (apdo. 2), 50 (apdo. 3), 51, 52 (apdo. 2), 53 (apdo. 1), 54 (apdo. 1) y 64; Disposición final tercera: Redacción según Ley Orgánica 8/2006, de 4 de diciembre, por la que se modifica la Ley Orgánica 5/2000, de 12 de enero, reguladora de la responsabilidad penal de los menores. Artículos 2 (apdo. 4), 41 (apdos. 4 y 5) y 44 (apdo. 3): Añadido por Ley Orgánica 8/2006, de 4 de diciembre, por la que se modifica la Ley Orgánica 5/2000, de 12 de enero, reguladora de la responsabilidad penal de los menores. Disposiciones adicional primera y adicional cuarta: Derogada por Ley Orgánica 8/2006, de 4 de diciembre, por la que se modifica la Ley Orgánica 5/2000, de 12 de enero, reguladora de la responsabilidad penal de los menores. Todas las referencias a las Salas de Menores de los Tribunales Superiores de Justicia contenidas en esta Ley Orgánica, deben entenderse realizadas a las Audiencias Provinciales, según disposición adicional segunda de Ley Orgánica 9/2000, de 22 de diciembre, sobre medidas urgentes para la agilización de la Administración de Justicia, por la que se modifica la Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial.
335
Oposicions
Se suspende la aplicación de esta Ley Orgánica en lo referente a los infractores de edades comprendidas entre los 18 y 21 años, hasta el 1 de enero de 2007 según disposición transitoria única de Ley Orgánica 9/2002, de 10 de diciembre, de modificación de la Ley Orgánica 10/1995, de 23 de noviembre, del Código Penal, y del Código Civil, sobre sustracción de menores.
TÍTULO PRELIMINAR. Artículo 1. Declaración general.
Temari
1. Esta Ley se aplicará para exigir la responsabilidad de las personas mayores de catorce años y menores de dieciocho por la comisión de hechos tipificados como delitos o faltas en el Código Penal o las leyes penales especiales. 2. Las personas a las que se aplique la presente Ley gozarán de todos los derechos reconocidos en la Constitución y en el ordenamiento jurídico, particularmente en la Ley Orgánica 1/1996, de 15 de enero, de Protección Jurídica del Menor, así como en la Convención sobre los Derechos del Niño de 20 de noviembre de 1989 y en todas aquellas normas sobre protección de menores contenidas en los Tratados válidamente celebrados por España. TÍTULO I. DEL ÁMBITO DE APLICACIÓN DE LA LEY Artículo 2. Competencia de los Jueces de Menores. 1. Los Jueces de Menores serán competentes para conocer de los hechos cometidos por las personas mencionadas en el artículo 1 de esta Ley, así como para hacer ejecutar las sentencias, sin perjuicio de las facultades atribuidas por esta Ley a las Comunidades Autónomas respecto a la protección y reforma de menores. 2. Los Jueces de Menores serán asimismo competentes para resolver sobre las responsabilidades civiles derivadas de los hechos cometidos por las personas a las que resulta aplicable la presente Ley. 3. La competencia corresponde al Juez de Menores del lugar donde se haya cometido el hecho delictivo, sin perjuicio de lo establecido en el artículo 20.3 de esta Ley. 4. La competencia para conocer de los delitos previstos en los artículos 571 a 580 del Código Penal corresponderá al Juzgado Central de Menores de la Audiencia Nacional. La referencia del último inciso del apartado 4 del artículo 17 y cuantas otras se contienen en la presente Ley al Juez de Menores se entenderán hechas al Juez Central
336
de Menores en lo que afecta a los menores imputados por cualquiera de los delitos a que se refieren los artículos 571 a 580 del Código Penal.
Oposicions
Artículo 3. Régimen de los menores de catorce años. Cuando el autor de los hechos mencionados en los artículos anteriores sea menor de catorce años, no se le exigirá responsabilidad con arreglo a la presente Ley, sino que se le aplicará lo dispuesto en las normas sobre protección de menores previstas en el Código Civil y demás disposiciones vigentes. El Ministerio Fiscal deberá remitir a la entidad pública de protección de menores testimonio de los particulares que considere precisos respecto al menor, a fin de valorar su situación, y dicha entidad habrá de promover las medidas de protección adecuadas a las circunstancias de aquel conforme a lo dispuesto en la Ley Orgánica 1/1996, de 15 de enero. Artículo 4. Derechos de las víctimas y de los perjudicados.
Temari
El Ministerio Fiscal y el Juez de Menores velarán en todo momento por la protección de los derechos de las víctimas y de los perjudicados por las infracciones cometidas por los menores. De manera inmediata se les instruirá de las medidas de asistencia a las víctimas que prevé la legislación vigente. Las víctimas y los perjudicados tendrán derecho a personarse y ser parte en el expediente que se incoe al efecto, para lo cual el secretario judicial les informará en los términos previstos en los artículos 109 y 110 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal, instruyéndoles de su derecho a nombrar abogado o instar el nombramiento de abogado de oficio en caso de ser titulares del derecho a la asistencia jurídica gratuita. Asimismo, les informará de que, de no personarse en el expediente y no hacer renuncia ni reserva de acciones civiles, el Ministerio Fiscal las ejercitará si correspondiere. Los que se personaren podrán desde entonces tomar conocimiento de lo actuado e instar la práctica de diligencias y cuanto a su derecho convenga. Sin perjuicio de lo anterior, el secretario judicial deberá comunicar a las víctimas y perjudicados, se hayan o no personado, todas aquellas resoluciones que se adopten tanto por el Ministerio Fiscal como por el Juez de Menores, que puedan afectar a sus intereses. En especial, cuando el Ministerio Fiscal, en aplicación de lo dispuesto en el artículo 18 de esta Ley, desista de la incoación del expediente deberá inmediatamente ponerlo en conocimiento de las víctimas y perjudicados haciéndoles saber su derecho a ejercitar las acciones civiles que les asisten ante la jurisdicción civil. Del mismo modo, el secretario judicial notificará por escrito la sentencia que se dicte a las víctimas y perjudicados por la infracción penal, aunque no se hayan mostrado parte en el expediente.
337
Artículo 5. Bases de la responsabilidad de los menores.
Oposicions
1. Los menores serán responsables con arreglo a esta Ley cuando hayan cometido los hechos a los que se refiere el artículo 1 y no concurra en ellos ninguna de las causas de exención o extinción de la responsabilidad criminal previstas en el vigente Código Penal. 2. No obstante lo anterior, a los menores en quienes concurran las circunstancias previstas en los números 1, 2 y 3 del artículo 20 del vigente Código Penal les serán aplicables, en caso necesario, las medidas terapéuticas a las que se refiere el artículo 7.1, letras d) y e), de la presente Ley.
Temari
3. Las edades indicadas en el articulado de esta Ley se han de entender siempre referidas al momento de la comisión de los hechos, sin que el haberse rebasado las mismas antes del comienzo del procedimiento o durante la tramitación del mismo tenga incidencia alguna sobre la competencia atribuida por esta misma Ley a los Jueces y Fiscales de Menores. Artículo 6. De la intervención del Ministerio Fiscal. Corresponde al Ministerio Fiscal la defensa de los derechos que a los menores reconocen las leyes, así como la vigilancia de las actuaciones que deban efectuarse en su interés y la observancia de las garantías del procedimiento, para lo cual dirigirá personalmente la investigación de los hechos y ordenará que la policía judicial practique las actuaciones necesarias para la comprobación de aquéllos y de la participación del menor en los mismos, impulsando el procedimiento. TÍTULO II. DE LAS MEDIDAS Artículo 7. Definición de las medidas susceptibles de ser impuestas a los menores y reglas generales de determinación de las mismas. 1. Las medidas que pueden imponer los Jueces de Menores, ordenadas según la restricción de derechos que suponen, son las siguientes: a. Internamiento en régimen cerrado. Las personas sometidas a esta medida residirán en el centro y desarrollarán en el mismo las actividades formativas, educativas, laborales y de ocio. b. Internamiento en régimen semiabierto. Las personas sometidas a esta medida residirán en el centro, pero podrán realizar fuera del mismo alguna o algunas de las actividades formativas, educativas, laborales y de ocio establecidas en el programa individualizado de ejecución de la medida. La realización de actividades fuera del centro quedará condicionada a la evolución de la persona y al cumplimiento de los objetivos previstos en las mismas, pudiendo el Juez de Menores suspenderlas por tiempo determinado, acordando que todas las actividades se lleven a cabo dentro del centro.
338
Oposicions
c. Internamiento en régimen abierto. Las personas sometidas a esta medida llevarán a cabo todas las actividades del proyecto educativo en los servicios normalizados del entorno, residiendo en el centro como domicilio habitual, con sujeción al programa y régimen interno del mismo. d. Internamiento terapéutico en régimen cerrado, semiabierto o abierto. En los centros de esta naturaleza se realizará una atención educativa especializada o tratamiento específico dirigido a personas que padezcan anomalías o alteraciones psíquicas, un estado de dependencia de bebidas alcohólicas, drogas tóxicas o sustancias psicotrópicas, o alteraciones en la percepción que determinen una alteración grave de la conciencia de la realidad. Esta medida podrá aplicarse sola o como complemento de otra medida prevista en este artículo. Cuando el interesado rechace un tratamiento de deshabituación, el Juez habrá de aplicarle otra medida adecuada a sus circunstancias.
Temari
e. Tratamiento ambulatorio. Las personas sometidas a esta medida habrán de asistir al centro designado con la periodicidad requerida por los facultativos que las atiendan y seguir las pautas fijadas para el adecuado tratamiento de la anomalía o alteración psíquica, adicción al consumo de bebidas alcohólicas, drogas tóxicas o sustancias psicotrópicas, o alteraciones en la percepción que padezcan. Esta medida podrá aplicarse sola o como complemento de otra medida prevista en este artículo. Cuando el interesado rechace un tratamiento de deshabituación, el Juez habrá de aplicarle otra medida adecuada a sus circunstancias. f. Asistencia a un centro de día. Las personas sometidas a esta medida residirán en su domicilio habitual y acudirán a un centro, plenamente integrado en la comunidad, a realizar actividades de apoyo, educativas, formativas, laborales o de ocio. g. Permanencia de fin de semana. Las personas sometidas a esta medida permanecerán en su domicilio o en un centro hasta un máximo de treinta y seis horas entre la tarde o noche del viernes y la noche del domingo, a excepción, en su caso, del tiempo que deban dedicar a las tareas socio‐educativas asignadas por el Juez que deban llevarse a cabo fuera del lugar de permanencia. h. Libertad vigilada. En esta medida se ha de hacer un seguimiento de la actividad de la persona sometida a la misma y de su asistencia a la escuela, al centro de formación profesional o al lugar de trabajo, según los casos, procurando ayudar a aquélla a superar los factores que determinaron la infracción cometida. Asimismo, esta medida obliga, en su caso, a seguir las pautas socio‐educativas que señale la entidad pública o el profesional encargado de su seguimiento, de acuerdo con el programa de intervención elaborado al efecto y aprobado por el Juez de Menores. La persona sometida a la medida también queda obligada a mantener con dicho profesional las entrevistas establecidas en el programa y a cumplir, en su caso, las reglas de
339
conducta impuestas por el Juez, que podrán ser alguna o algunas de las siguientes:
Temari
Oposicions
1. Obligación de asistir con regularidad al centro docente correspondiente, si el menor está en edad de escolarización obligatoria, y acreditar ante el Juez dicha asistencia regular o justificar en su caso las ausencias, cuantas veces fuere requerido para ello. 2. Obligación de someterse a programas de tipo formativo, cultural, educativo, profesional, laboral, de educación sexual, de educación vial u otros similares. 3. Prohibición de acudir a determinados lugares, establecimientos o espectáculos. 4. Prohibición de ausentarse del lugar de residencia sin autorización judicial previa. 5. Obligación de residir en un lugar determinado. 6. Obligación de comparecer personalmente ante el Juzgado de Menores o profesional que se designe, para informar de las actividades realizadas y justificarlas. 7. Cualesquiera otras obligaciones que el Juez, de oficio o a instancia del Ministerio Fiscal, estime convenientes para la reinserción social del sentenciado, siempre que no atenten contra su dignidad como persona. Si alguna de estas obligaciones implicase la imposibilidad del menor de continuar conviviendo con sus padres, tutores o guardadores, el Ministerio Fiscal deberá remitir testimonio de los particulares a la entidad pública de protección del menor, y dicha entidad deberá promover las medidas de protección adecuadas a las circunstancias de aquél, conforme a lo dispuesto en la Ley Orgánica 1/1996. i. La prohibición de aproximarse o comunicarse con la víctima o con aquellos de sus familiares u otras personas que determine el Juez. Esta medida impedirá al menor acercarse a ellos, en cualquier lugar donde se encuentren, así como a su domicilio, a su centro docente, a sus lugares de trabajo y a cualquier otro que sea frecuentado por ellos. La prohibición de comunicarse con la víctima, o con aquellos de sus familiares u otras personas que determine el Juez o Tribunal, impedirá al menor establecer con ellas, por cualquier medio de comunicación o medio informático o telemático, contacto escrito, verbal o visual. Si esta medida implicase la imposibilidad del menor de continuar viviendo con sus padres, tutores o guardadores, el Ministerio Fiscal deberá remitir testimonio de los particulares a la entidad pública de protección del menor, y dicha entidad deberá promover las medidas de protección adecuadas a las circunstancias de aquél, conforme a lo dispuesto en la Ley Orgánica 1/1996. j. Convivencia con otra persona, familia o grupo educativo. La persona sometida a esta medida debe convivir, durante el período de tiempo establecido por el Juez, con otra persona, con una familia distinta a la suya o con un grupo educativo, adecuadamente seleccionados para orientar a aquélla en su proceso de socialización.
340
Oposicions
k. Prestaciones en beneficio de la comunidad. La persona sometida a esta medida, que no podrá imponerse sin su consentimiento, ha de realizar las actividades no retribuidas que se le indiquen, de interés social o en beneficio de personas en situación de precariedad. l. Realización de tareas socio‐educativas. La persona sometida a esta medida ha de realizar, sin internamiento ni libertad vigilada, actividades específicas de contenido educativo encaminadas a facilitarle el desarrollo de su competencia social. m. Amonestación. Esta medida consiste en la reprensión de la persona llevada a cabo por el Juez de Menores y dirigida a hacerle comprender la gravedad de los hechos cometidos y las consecuencias que los mismos han tenido o podrían haber tenido, instándole a no volver a cometer tales hechos en el futuro.
Temari
n. Privación del permiso de conducir ciclomotores y vehículos a motor, o del derecho a obtenerlo, o de las licencias administrativas para caza o para uso de cualquier tipo de armas. Esta medida podrá imponerse como accesoria cuando el delito o falta se hubiere cometido utilizando un ciclomotor o un vehículo a motor, o un arma, respectivamente. ñ. Inhabilitación absoluta. La medida de inhabilitación absoluta produce la privación definitiva de todos los honores, empleos y cargos públicos sobre el que recayere, aunque sean electivos; así como la incapacidad para obtener los mismos o cualesquiera otros honores, cargos o empleos públicos, y la de ser elegido para cargo público, durante el tiempo de la medida. 2. Las medidas de internamiento constarán de dos períodos: el primero se llevará a cabo en el centro correspondiente, conforme a la descripción efectuada en el apartado anterior de este artículo, el segundo se llevará a cabo en régimen de libertad vigilada, en la modalidad elegida por el Juez. La duración total no excederá del tiempo que se expresa en los artículos 9 y 10. El equipo técnico deberá informar respecto del contenido de ambos períodos, y el Juez expresará la duración de cada uno en la sentencia. 3. Para la elección de la medida o medidas adecuadas se deberá atender de modo flexible, no sólo a la prueba y valoración jurídica de los hechos, sino especialmente a la edad, las circunstancias familiares y sociales, la personalidad y el interés del menor, puestos de manifiesto los dos últimos en los informes de los equipos técnicos y de las entidades públicas de protección y reforma de menores cuando éstas hubieran tenido conocimiento del menor por haber ejecutado una medida cautelar o definitiva con anterioridad, conforme a lo dispuesto en el artículo 27 de la presente Ley. El Juez deberá motivar en la sentencia las razones por las que aplica una determinada medida, así como el plazo de duración de la misma, a los efectos de la valoración del mencionado interés del menor. 4. El Juez podrá imponer al menor una o varias medidas de las previstas en esta Ley con independencia de que se trate de uno o más hechos, sujetándose si procede a lo
341
Oposicions
dispuesto en el artículo 11 para el enjuiciamiento conjunto de varias infracciones; pero, en ningún caso, se impondrá a un menor en una misma resolución más de una medida de la misma clase, entendiendo por tal cada una de las que se enumeran en el apartado 1 de este artículo. Artículo 8. Principio acusatorio. El Juez de Menores no podrá imponer una medida que suponga una mayor restricción de derechos ni por un tiempo superior a la medida solicitada por el Ministerio Fiscal o por el acusador particular.
Temari
Tampoco podrá exceder la duración de las medidas privativas de libertad contempladas en el artículo 7.1.a, b, c, d y g, en ningún caso, del tiempo que hubiera durado la pena privativa de libertad que se le hubiere impuesto por el mismo hecho, si el sujeto, de haber sido mayor de edad, hubiera sido declarado responsable, de acuerdo con el Código Penal. Artículo 9. Régimen general de aplicación y duración de las medidas. No obstante lo establecido en los apartados 3 y 4 del artículo 7, la aplicación de las medidas se atendrá a las siguientes reglas: 1. Cuando los hechos cometidos sean calificados de falta, sólo se podrán imponer las medidas de libertad vigilada hasta un máximo de seis meses, amonestación, permanencia de fin de semana hasta un máximo de cuatro fines de semana, prestaciones en beneficio de la comunidad hasta cincuenta horas, privación del permiso de conducir o de otras licencias administrativas hasta un año, la prohibición de aproximarse o comunicarse con la víctima o con aquellos de sus familiares u otras personas que determine el Juez hasta seis meses, y la realización de tareas socio‐educativas hasta seis meses. 2. La medida de internamiento en régimen cerrado sólo podrá ser aplicable cuando: a. Los hechos estén tipificados como delito grave por el Código Penal o las leyes penales especiales. b. Tratándose de hechos tipificados como delito menos grave, en su ejecución se haya empleado violencia o intimidación en las personas o se haya generado grave riesgo para la vida o la integridad física de las mismas. c. Los hechos tipificados como delito se cometan en grupo o el menor perteneciere o actuare al servicio de una banda, organización o asociación, incluso de carácter transitorio, que se dedicare a la realización de tales actividades. 3. La duración de las medidas no podrá exceder de dos años, computándose, en su caso, a estos efectos el tiempo ya cumplido por el menor en medida cautelar, conforme a lo dispuesto en el artículo 28.5 de la presente Ley. La medida de prestaciones en beneficio de la comunidad no podrá superar las cien horas. La medida de permanencia de fin de semana no podrá superar los ocho fines de semana.
342
Oposicions
4. Las acciones u omisiones imprudentes no podrán ser sancionadas con medidas de internamiento en régimen cerrado. 5. Cuando en la postulación del Ministerio Fiscal o en la resolución dictada en el procedimiento se aprecien algunas de las circunstancias a las que se refiere el artículo 5.2 de esta Ley, sólo podrán aplicarse las medidas terapéuticas descritas en el artículo 7.1, letras d y e de la misma. Artículo 10. Reglas especiales de aplicación y duración de las medidas. 1. Cuando se trate de los hechos previstos en el apartado 2 del artículo anterior, el Juez, oído el Ministerio Fiscal, las partes personadas y el equipo técnico, actuará conforme a las reglas siguientes:
Temari
a. si al tiempo de cometer los hechos el menor tuviere catorce o quince años de edad, la medida podrá alcanzar tres años de duración. Si se trata de prestaciones en beneficio de la comunidad, dicho máximo será de ciento cincuenta horas, y de doce fines de semana si la medida impuesta fuere la de permanencia de fin de semana. b. si al tiempo de cometer los hechos el menor tuviere dieciséis o diecisiete años de edad, la duración máxima de la medida será de seis años; o, en sus respectivos casos, de doscientas horas de prestaciones en beneficio de la comunidad o permanencia de dieciséis fines de semana. En este supuesto, cuando el hecho revista extrema gravedad, el Juez deberá imponer una medida de internamiento en régimen cerrado de uno a seis años, complementada sucesivamente con otra medida de libertad vigilada con asistencia educativa hasta un máximo de cinco años. Sólo podrá hacerse uso de lo dispuesto en los artículos 13 y 51.1 de esta Ley Orgánica una vez transcurrido el primer año de cumplimiento efectivo de la medida de internamiento. A los efectos previstos en el párrafo anterior, se entenderán siempre supuestos de extrema gravedad aquellos en los que se apreciara reincidencia. 2. Cuando el hecho sea constitutivo de alguno de los delitos tipificados en los artículos 138, 139, 179, 180 y 571 a 580 del Código Penal, o de cualquier otro delito que tenga señalada en dicho Código o en las leyes penales especiales pena de prisión igual o superior a quince años, el Juez deberá imponer las medidas siguientes: a. si al tiempo de cometer los hechos el menor tuviere catorce o quince años de edad, una medida de internamiento en régimen cerrado de uno a cinco años de duración, complementada en su caso por otra medida de libertad vigilada de hasta tres años. b. si al tiempo de cometer los hechos el menor tuviere dieciséis o diecisiete años de edad, una medida de internamiento en régimen cerrado de uno a ocho años de duración, complementada en su caso por otra de libertad vigilada con asistencia educativa de hasta cinco años. En este supuesto sólo podrá hacerse uso de las facultades de modificación, suspensión o sustitución de la medida impuesta a las que se refieren los artículos 13, 40 y 51.1 de esta Ley Orgánica,
343
cuando haya transcurrido al menos, la mitad de la duración de la medida de internamiento impuesta.
Oposicions
3. En el caso de que el delito cometido sea alguno de los comprendidos en los artículos 571 a 580 del Código Penal, el Juez, sin perjuicio de las demás medidas que correspondan con arreglo a esta Ley, también impondrá al menor una medida de inhabilitación absoluta por un tiempo superior entre cuatro y quince años al de la duración de la medida de internamiento en régimen cerrado impuesta, atendiendo proporcionalmente a la gravedad del delito, el número de los cometidos y a las circunstancias que concurran en el menor.
Temari
4. Las medidas de libertad vigilada previstas en este artículo deberán ser ratificadas mediante auto motivado, previa audiencia del Ministerio Fiscal, del letrado del menor y del representante de la entidad pública de protección o reforma de menores al finalizar el internamiento, y se llevará a cabo por las instituciones públicas encargadas del cumplimiento de las penas. Artículo 11. Pluralidad de infracciones. 1. Los límites máximos establecidos en el artículo 9 y en el apartado 1 del artículo 10 serán aplicables, con arreglo a los criterios establecidos en el artículo 7, apartados 3 y 4, aunque el menor fuere responsable de dos o más infracciones, en el caso de que éstas sean conexas o se trate de una infracción continuada, así como cuando un sólo hecho constituya dos o más infracciones. No obstante, en estos casos, el Juez, para determinar la medida o medidas a imponer, así como su duración, deberá tener en cuenta, además del interés del menor, la naturaleza y el número de las infracciones, tomando como referencia la más grave de todas ellas. Si pese a lo dispuesto en el artículo 20.1 de esta Ley dichas infracciones hubiesen sido objeto de diferentes procedimientos, el último Juez sentenciador señalará la medida o medidas que debe cumplir el menor por el conjunto de los hechos, dentro de los límites y con arreglo a los criterios expresados en el párrafo anterior. 2. Cuando alguno o algunos de los hechos a los que se refiere el apartado anterior fueren de los mencionados en el artículo 10.2 de esta Ley, la medida de internamiento en régimen cerrado podrá alcanzar una duración máxima de diez años para los mayores de dieciséis años y de seis años para los menores de esa edad, sin perjuicio de la medida de libertad vigilada que, de forma complementaria, corresponda imponer con arreglo a dicho artículo. 3. Cuando el menor hubiere cometido dos o más infracciones no comprendidas en el apartado 1 de este artículo será de aplicación lo dispuesto en el artículo 47 de la presente Ley. Artículo 12. Procedimiento de aplicación de medidas en supuestos de pluralidad de infracciones. 1. A los fines previstos en el artículo anterior, en cuanto el Juez sentenciador tenga conocimiento de la existencia de otras medidas firmes en ejecución, pendientes de
344
Oposicions
ejecución o suspendidas condicionalmente, impuestas al mismo menor por otros jueces de menores en anteriores sentencias, y una vez que la medida o medidas por él impuestas sean firmes, ordenará al secretario judicial que dé traslado del testimonio de su sentencia, por el medio más rápido posible, al Juez que haya dictado la primera sentencia firme, el cual será el competente para la ejecución de todas, asumiendo las funciones previstas en el apartado 2 de este artículo. 2. El Juez competente para la ejecución procederá a la refundición y a ordenar la ejecución de todas las medidas impuestas conforme establece el artículo 47 de esta Ley. Desde ese momento, pasará a ser competente a todos los efectos con exclusión de los órganos judiciales que hubieran dictado las posteriores resoluciones. Artículo 13. Modificación de la medida impuesta.
Temari
1. El Juez competente para la ejecución, de oficio o a instancia del Ministerio Fiscal o del letrado del menor, previa audiencia de éstos e informe del equipo técnico y, en su caso, de la entidad pública de protección o reforma de menores, podrá en cualquier momento dejar sin efecto la medida impuesta, reducir su duración o sustituirla por otra, siempre que la modificación redunde en el interés del menor y se exprese suficientemente a éste el reproche merecido por su conducta. 2. En los casos anteriores, el Juez resolverá por auto motivado, contra el cual se podrán interponer los recursos previstos en la presente Ley. Artículo 14. Mayoría de edad del condenado. 1. Cuando el menor a quien se le hubiere impuesto una medida de las establecidas en esta Ley alcanzase la mayoría de edad, continuará el cumplimiento de la medida hasta alcanzar los objetivos propuestos en la sentencia en que se le impuso conforme a los criterios expresados en los artículos anteriores. 2. Cuando se trate de la medida de internamiento en régimen cerrado y el menor alcance la edad de dieciocho años sin haber finalizado su cumplimiento, el Juez de Menores, oído el Ministerio Fiscal, el letrado del menor, el equipo técnico y la entidad pública de protección o reforma de menores, podrá ordenar en auto motivado que su cumplimiento se lleve a cabo en un centro penitenciario conforme al régimen general previsto en la Ley Orgánica General Penitenciaria si la conducta de la persona internada no responde a los objetivos propuestos en la sentencia. 3. No obstante lo señalado en los apartados anteriores, cuando las medidas de internamiento en régimen cerrado sean impuestas a quien haya cumplido veintiún años de edad o, habiendo sido impuestas con anterioridad, no hayan finalizado su cumplimiento al alcanzar la persona dicha edad, el Juez de Menores, oídos el Ministerio Fiscal, el letrado del menor, el equipo técnico y la entidad pública de protección o reforma de menores, ordenará su cumplimiento en centro penitenciario conforme al régimen general previsto en la Ley Orgánica General Penitenciaria, salvo que, excepcionalmente, entienda en consideración a las circunstancias concurrentes que procede la utilización de las medidas previstas en los artículos 13 y 51 de la
345
presente Ley o su permanencia en el centro en cumplimiento de tal medida cuando el menor responda a los objetivos propuestos en la sentencia.
Oposicions
4. Cuando el menor pase a cumplir la medida de internamiento en un centro penitenciario, quedarán sin efecto el resto de medidas impuestas por el Juez de Menores que estuvieren pendientes de cumplimiento sucesivo o que estuviera cumpliendo simultáneamente con la de internamiento, si éstas no fueren compatible con el régimen penitenciario, todo ello sin perjuicio de que excepcionalmente proceda la aplicación de los artículos 13 y 51 de esta Ley.
Temari
5. La medida de internamiento en régimen cerrado que imponga el Juez de Menores con arreglo a la presente Ley se cumplirá en un centro penitenciario conforme al régimen general previsto en la Ley Orgánica General Penitenciaria siempre que, con anterioridad al inicio de la ejecución de dicha medida, el responsable hubiera cumplido ya, total o parcialmente, bien una pena de prisión impuesta con arreglo al Código Penal, o bien una medida de internamiento ejecutada en un centro penitenciario conforme a los apartados 2 y 3 de este artículo. Artículo 15. De la prescripción. 1. Los hechos delictivos cometidos por los menores prescriben: 1. Con arreglo a las normas contenidas en el Código Penal, cuando se trate de los hechos delictivos tipificados en los artículos 138, 139, 179, 180 y 571 a 580 del Código Penal o cualquier otro sancionado en el Código Penal o en las leyes penales especiales con pena de prisión igual o superior a quince años. 2. A los cinco años, cuando se trate de un delito grave sancionado en el Código Penal con pena superior a diez años. 3. A los tres años, cuando se trate de cualquier otro delito grave. 4. Al año, cuando se trate de un delito menos grave. 5. A los tres meses, cuando se trate de una falta. 2. Las medidas que tengan una duración superior a los dos años prescribirán a los tres años. Las restantes medidas prescribirán a los dos años, excepto la amonestación, las prestaciones en beneficio de la comunidad y la permanencia de fin de semana, que prescribirán al año. TÍTULO III. DE LA INSTRUCCIÓN DEL PROCEDIMIENTO CAPÍTULO I. REGLAS GENERALES Artículo 16. Incoación del expediente. 1. Corresponde al Ministerio Fiscal la instrucción de los procedimientos por los hechos a los que se refiere el artículo 1 de esta Ley. 2. Quienes tuvieren noticia de algún hecho de los indicados en el apartado anterior, presuntamente cometido por un menor de dieciocho años, deberán ponerlo en
346
Oposicions
conocimiento del Ministerio Fiscal, el cual admitirá o no a trámite la denuncia, según que los hechos sean o no indiciariamente constitutivos de delito; custodiará las piezas, documentos y efectos que le hayan sido remitidos, y practicará, en su caso, las diligencias que estime pertinentes para la comprobación del hecho y de la responsabilidad del menor en su comisión, pudiendo resolver el archivo de las actuaciones cuando los hechos no constituyan delito o no tengan autor conocido. La resolución recaída sobre la denuncia deberá notificarse a quienes hubieran formulado la misma. 3. Una vez efectuadas las actuaciones indicadas en el apartado anterior, el Ministerio Fiscal dará cuenta de la incoación del expediente al Juez de Menores, quien iniciará las diligencias de trámite correspondientes.
Temari
4. El Juez de Menores ordenará al propio tiempo la apertura de la pieza separada de responsabilidad civil, que se tramitará conforme a lo establecido en las reglas del artículo 64 de esta Ley. 5. Cuando los hechos mencionados en el artículo 1 hubiesen sido cometidos conjuntamente por mayores de edad penal y por personas de las edades indicadas en el mismo artículo 1, el Juez de Instrucción competente para el conocimiento de la causa, tan pronto como compruebe la edad de los imputados, adoptará las medidas necesarias para asegurar el éxito de la actividad investigadora respecto de los mayores de edad y ordenará remitir testimonio de los particulares precisos al Ministerio Fiscal, a los efectos prevenidos en el apartado 2 de este artículo. Artículo 17. Detención de los menores. 1. Las autoridades y funcionarios que intervengan en la detención de un menor deberán practicarla en la forma que menos perjudique a éste y estarán obligados a informarle, en un lenguaje claro y comprensible y de forma inmediata, de los hechos que se le imputan, de las razones de su detención y de los derechos que le asisten, especialmente los reconocidos en el artículo 520 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal, así como a garantizar el respeto de los mismos. También deberán notificar inmediatamente el hecho de la detención y el lugar de la custodia a los representantes legales del menor y al Ministerio Fiscal. Si el menor detenido fuera extranjero, el hecho de la detención se notificará a las correspondientes autoridades consulares cuando el menor tuviera su residencia habitual fuera de España o cuando así lo solicitaran el propio menor o sus representantes legales. 2. Toda declaración del detenido, se llevará a cabo en presencia de su letrado y de aquéllos que ejerzan la patria potestad, tutela o guarda del menor ‐de hecho o de derecho‐, salvo que, en este último caso, las circunstancias aconsejen lo contrario. En defecto de estos últimos la declaración se llevará a cabo en presencia del Ministerio Fiscal, representado por persona distinta del instructor del expediente. El menor detenido tendrá derecho a la entrevista reservada con su abogado con anterioridad y al término de la práctica de la diligencia de toma de declaración.
347
Oposicions
3. Mientras dure la detención, los menores deberán hallarse custodiados en dependencias adecuadas y separadas de las que se utilicen para los mayores de edad, y recibirán los cuidados, protección y asistencia social, psicológica, médica y física que requieran, habida cuenta de su edad, sexo y características individuales. 4. La detención de un menor por funcionarios de policía no podrá durar más tiempo del estrictamente necesario para la realización de las averiguaciones tendentes al esclarecimiento de los hechos, y, en todo caso, dentro del plazo máximo de veinticuatro horas, el menor detenido deberá ser puesto en libertad o a disposición del Ministerio Fiscal. Se aplicará, en su caso, lo dispuesto en el artículo 520 bis de la Ley de Enjuiciamiento Criminal, atribuyendo la competencia para las resoluciones judiciales previstas en dicho precepto al Juez de Menores.
Temari
5. Cuando el detenido sea puesto a disposición del Ministerio Fiscal, éste habrá de resolver, dentro de las cuarenta y ocho horas a partir de la detención, sobre la puesta en libertad del menor, sobre el desistimiento al que se refiere el artículo siguiente, o sobre la incoación del expediente, poniendo a aquel a disposición del Juez de Menores competente e instando del mismo las oportunas medidas cautelares, con arreglo a lo establecido en el artículo 28. 6. El Juez competente para el procedimiento de hábeas corpus en relación a un menor será el Juez de Instrucción del lugar en el que se encuentre el menor privado de libertad; si no constare, el del lugar donde se produjo la detención, y, en defecto de los anteriores, el del lugar donde se hayan tenido las últimas noticias sobre el paradero del menor detenido. Cuando el procedimiento de hábeas corpus sea instado por el propio menor, la fuerza pública responsable de la detención lo notificará inmediatamente al Ministerio Fiscal, además de dar curso al procedimiento conforme a la ley orgánica reguladora. Artículo 18. Desistimiento de la incoación del expediente por corrección en el ámbito educativo y familiar. El Ministerio Fiscal podrá desistir de la incoación del expediente cuando los hechos denunciados constituyan delitos menos graves sin violencia o intimidación en las personas o faltas, tipificados en el Código Penal o en las leyes penales especiales. En tal caso, el Ministerio Fiscal dará traslado de lo actuado a la entidad pública de protección de menores para la aplicación de lo establecido en el artículo 3 de la presente Ley. Asimismo, el Ministerio Fiscal comunicará a los ofendidos o perjudicados conocidos el desistimiento acordado. No obstante, cuando conste que el menor ha cometido con anterioridad otros hechos de la misma naturaleza, el Ministerio Fiscal deberá incoar el expediente y, en su caso, actuar conforme autoriza el artículo 27.4 de la presente Ley. Artículo 19. Sobreseimiento del expediente por conciliación o reparación entre el menor y la víctima.
348
Oposicions
1. También podrá el Ministerio Fiscal desistir de la continuación del expediente, atendiendo a la gravedad y circunstancias de los hechos y del menor, de modo particular a la falta de violencia o intimidación graves en la comisión de los hechos, y a la circunstancia de que además el menor se haya conciliado con la víctima o haya asumido el compromiso de reparar el daño causado a la víctima o al perjudicado por el delito, o se haya comprometido a cumplir la actividad educativa propuesta por el equipo técnico en su informe. El desistimiento en la continuación del expediente sólo será posible cuando el hecho imputado al menor constituya delito menos grave o falta.
Temari
2. A efectos de lo dispuesto en el apartado anterior, se entenderá producida la conciliación cuando el menor reconozca el daño causado y se disculpe ante la víctima, y ésta acepte sus disculpas, y se entenderá por reparación el compromiso asumido por el menor con la víctima o perjudicado de realizar determinadas acciones en beneficio de aquéllos o de la comunidad, seguido de su realización efectiva. Todo ello sin perjuicio del acuerdo al que hayan llegado las partes en relación con la responsabilidad civil. 3. El correspondiente equipo técnico realizará las funciones de mediación entre el menor y la víctima o perjudicado, a los efectos indicados en los apartados anteriores, e informará al Ministerio Fiscal de los compromisos adquiridos y de su grado de cumplimiento. 4. Una vez producida la conciliación o cumplidos los compromisos de reparación asumidos con la víctima o perjudicado por el delito o falta cometido, o cuando una u otros no pudieran llevarse a efecto por causas ajenas a la voluntad del menor, el Ministerio Fiscal dará por concluida la instrucción y solicitará del Juez el sobreseimiento y archivo de las actuaciones, con remisión de lo actuado. 5. En el caso de que el menor no cumpliera la reparación o la actividad educativa acordada, el Ministerio Fiscal continuará la tramitación del expediente. 6. En los casos en los que la víctima del delito o falta fuere menor de edad o incapaz, el compromiso al que se refiere el presente artículo habrá de ser asumido por el representante legal de la misma, con la aprobación del Juez de Menores. Artículo 20. Unidad de expediente. 1. El Ministerio Fiscal incoará un procedimiento por cada hecho delictivo, salvo cuando se trate de hechos delictivos conexos. 2. Todos los procedimientos tramitados a un mismo menor se archivarán en el expediente personal que del mismo se haya abierto en la Fiscalía. De igual modo se archivarán las diligencias en el Juzgado de Menores respectivo. 3. En los casos en los que los delitos atribuidos al menor expedientado hubieran sido cometidos en diferentes territorios, la determinación del órgano judicial competente
349
Oposicions
para el enjuiciamiento de todos ellos en unidad de expediente, así como de las entidades públicas competentes para la ejecución de las medidas que se apliquen, se hará teniendo en cuenta el lugar del domicilio del menor y, subsidiariamente, los criterios expresados en el artículo 18 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal. 4. Los procedimientos de la competencia de la Audiencia Nacional no podrán ser objeto de acumulación con otros procedimientos instruidos en el ámbito de la jurisdicción de menores, sean o no los mismos los sujetos imputados. Artículo 21. Remisión al órgano competente. Cuando el conocimiento de los hechos no corresponda a la competencia de los Juzgados de Menores, el Fiscal acordará la remisión de lo actuado al órgano legalmente competente. Artículo 22. De la incoación del expediente.
Temari
1. Desde el mismo momento de la incoación del expediente, el menor tendrá derecho a: a. Ser informado por el Juez, el Ministerio Fiscal, o agente de policía de los derechos que le asisten. b. Designar abogado que le defienda, o a que le sea designado de oficio y a entrevistarse reservadamente con él, incluso antes de prestar declaración. c. Intervenir en las diligencias que se practiquen durante la investigación preliminar y en el proceso judicial, y a proponer y solicitar, respectivamente, la práctica de diligencias d. Ser oído por el Juez o Tribunal antes de adoptar cualquier resolución que le concierna personalmente. e. La asistencia afectiva y psicológica en cualquier estado y grado del procedimiento, con la presencia de los padres o de otra persona que indique el menor, sí el Juez de Menores autoriza su presencia. f. La asistencia de los servicios del equipo técnico adscrito al Juzgado de Menores. 2. El expediente será notificado al menor desde el momento mismo de su incoación, a salvo lo dispuesto en el artículo 24. A tal fin, el Fiscal requerirá al menor y a sus representantes legales para que designen letrado en el plazo de tres días, advirtiéndoles que, de no hacerlo, se le nombrará de oficio de entre los integrantes del turno de especialistas del correspondiente Colegio de Abogados. Una vez producida dicha designación, el Fiscal la comunicará al Juez de Menores. 3. Igualmente, el Ministerio Fiscal notificará a quien aparezca como perjudicado, desde el momento en que así conste en la instrucción del expediente, la posibilidad de ejercer las acciones civiles que le puedan corresponder, personándose ante el Juez de Menores en la pieza de responsabilidad civil que se tramitará por el mismo.
350
Artículo 23. Actuación instructora del Ministerio Fiscal.
Oposicions
1. La actuación instructora del Ministerio Fiscal tendrá como objeto, tanto valorar la participación del menor en los hechos para expresarle el reproche que merece su conducta, como proponer las concretas medidas de contenido educativo y sancionador adecuadas a las circunstancias del hecho y de su autor y, sobre todo, al interés del propio menor valorado en la causa. 2. El Ministerio Fiscal deberá dar vista del expediente al letrado del menor y, en su caso, a quien haya ejercitado la acción penal, en un plazo no superior a veinticuatro horas, tantas veces como aquel lo solicite.
Temari
3. El Ministerio Fiscal no podrá practicar por sí mismo diligencias restrictivas de derechos fundamentales, sino que habrá de solicitar del Juzgado la práctica de las que sean precisas para el buen fin de las investigaciones. El Juez de Menores resolverá sobre esta petición por auto motivado. La práctica de tales diligencias se documentará en pieza separada. Artículo 24. Secreto del expediente. El Juez de Menores, a solicitud del Ministerio Fiscal, del menor o de su familia, o de quien ejercite la acción penal, podrá decretar mediante auto motivado el secreto del expediente, en su totalidad o parcialmente, durante toda la instrucción o durante un período limitado de ésta. No obstante, el letrado del menor y quien ejercite la acción penal deberán, en todo caso, conocer en su integridad el expediente al evacuar el trámite de alegaciones. Este incidente se tramitará por el Juzgado en pieza separada. Artículo 25. De la acusación particular. Podrán personarse en el procedimiento como acusadores particulares, a salvo de las acciones previstas por el artículo 61 de esta Ley, las personas directamente ofendidas por el delito, sus padres, sus herederos o sus representantes legales si fueran menores de edad o incapaces, con las facultades y derechos que derivan de ser parte en el procedimiento, entre los que están, entre otros, los siguientes: a. Ejercitar la acusación particular durante el procedimiento. b. Instar la imposición de las medidas a las que se refiere esta Ley. c. Tener vista de lo actuado, siendo notificado de las diligencias que se soliciten y acuerden. d. Proponer pruebas que versen sobre el hecho delictivo y las circunstancias de su comisión, salvo en lo referente a la situación psicológica, educativa, familiar y social del menor. e. Participar en la práctica de las pruebas, ya sea en fase de instrucción ya sea en fase de audiencia; a estos efectos, el órgano actuante podrá denegar la práctica de la prueba de careo, si esta fuera solicitada, cuando no resulte fundamental para la averiguación de los hechos o la participación del menor en los mismos. f. Ser oído en todos los incidentes que se tramiten durante el procedimiento.
351
Oposicions
g. Ser oído en caso de modificación o de sustitución de medidas impuestas al menor. h. Participar en las vistas o audiencias que se celebren. i. Formular los recursos procedentes de acuerdo con esta Ley. Una vez admitida por el Juez de Menores la personación del acusador particular, se le dará traslado de todas las actuaciones sustanciadas de conformidad con esta ley y se le permitirá intervenir en todos los trámites en defensa de sus intereses. Artículo 26. Diligencias propuestas por las partes.
Temari
1. Las partes podrán solicitar del Ministerio Fiscal la práctica de cuantas diligencias consideren necesarias. El Ministerio Fiscal decidirá sobre su admisión, mediante resolución motivada que notificará al letrado del menor y a quien en su caso ejercite la acción penal y que pondrá en conocimiento del Juez de Menores. Las partes podrán, en cualquier momento, reproducir ante el Juzgado de Menores la petición de las diligencias no practicadas. 2. No obstante lo dispuesto en el apartado anterior, cuando alguna de las partes proponga que se lleve a efecto la declaración del menor, el Ministerio Fiscal deberá recibirla en el expediente, salvo que ya hubiese concluido la instrucción y el expediente hubiese sido elevado al Juzgado de Menores. 3. Si las diligencias propuestas por alguna de las partes afectaren a derechos fundamentales del menor o de otras personas, el Ministerio Fiscal, de estimar pertinente la solicitud, se dirigirá al Juez de Menores conforme a lo dispuesto en el artículo 23.3, sin perjuicio de la facultad de quien haya propuesto la diligencia de reproducir su solicitud ante el Juez de Menores conforme a lo dispuesto en el apartado 1 de este artículo. Artículo 27. Informe del equipo técnico. 1. Durante la instrucción del expediente, el Ministerio Fiscal requerirá del equipo técnico, que a estos efectos dependerá funcionalmente de aquel sea cual fuere su dependencia orgánica, la elaboración de un informe o actualización de los anteriormente emitidos, que deberá serle entregado en el plazo máximo de diez días, prorrogable por un período no superior a un mes en casos de gran complejidad, sobre la situación psicológica, educativa y familiar del menor, así como sobre su entorno social, y en general sobre cualquier otra circunstancia relevante a los efectos de la adopción de alguna de las medidas previstas en la presente Ley. 2. El equipo técnico podrá proponer, asimismo, una intervención socio‐educativa sobre el menor, poniendo de manifiesto en tal caso aquellos aspectos del mismo que considere relevantes en orden a dicha intervención. 3. De igual modo, el equipo técnico informará, si lo considera conveniente y en interés del menor, sobre la posibilidad de que éste efectúe una actividad reparadora o de conciliación con la víctima, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 19 de esta Ley,
352
Oposicions
con indicación expresa del contenido y la finalidad de la mencionada actividad. En este caso, no será preciso elaborar un informe de las características y contenidos del apartado 1 de este artículo. 4. Asimismo podrá el equipo técnico proponer en su informe la conveniencia de no continuar la tramitación del expediente en interés del menor, por haber sido expresado suficientemente el reproche al mismo a través de los trámites ya practicados, o por considerar inadecuada para el interés del menor cualquier intervención, dado el tiempo transcurrido desde la comisión de los hechos. En estos casos, si se reunieran los requisitos previstos en el artículo 19.1 de esta Ley, el Ministerio Fiscal podrá remitir el expediente al Juez con propuesta de sobreseimiento, remitiendo además, en su caso, testimonio de lo actuado a la entidad pública de protección de menores que corresponda, a los efectos de que actúe en protección del menor.
Temari
5. En todo caso, una vez elaborado el informe del equipo técnico, el Ministerio Fiscal lo remitirá inmediatamente al Juez de Menores y dará copia del mismo al letrado del menor. 6. El informe al que se refiere el presente artículo podrá ser elaborado o complementado por aquellas entidades públicas o privadas que trabajen en el ámbito de la educación de menores y conozcan la situación del menor expedientado. CAPÍTULO II. DE LAS MEDIDAS CAUTELARES Artículo 28. Reglas generales. 1. El Ministerio Fiscal, de oficio o a instancia de quien haya ejercitado la acción penal, cuando existan indicios racionales de la comisión de un delito y el riesgo de eludir u obstruir la acción de la justicia por parte del menor o de atentar contra los bienes jurídicos de la víctima, podrá solicitar del Juez de Menores, en cualquier momento, la adopción de medidas cautelares para la custodia y defensa del menor expedientado o para la debida protección de la víctima. Dichas medidas podrán consistir en internamiento en centro en el régimen adecuado, libertad vigilada, prohibición de aproximarse o comunicarse con la víctima o con aquellos de sus familiares u otras personas que determine el Juez, o convivencia con otra persona, familia o grupo educativo. El Juez, oído el letrado del menor, así como el equipo técnico y la representación de la entidad pública de protección o reforma de menores, que informarán especialmente sobre la naturaleza de la medida cautelar, resolverá sobre lo propuesto tomando en especial consideración el interés del menor. La medida cautelar adoptada podrá mantenerse hasta que recaiga sentencia firme. 2. Para la adopción de la medida cautelar de internamiento se atenderá a la gravedad de los hechos, valorando también las circunstancias personales y sociales del menor, la
353
existencia de un peligro cierto de fuga, y, especialmente, el que el menor hubiera cometido o no con anterioridad otros hechos graves de la misma naturaleza.
Oposicions
El Juez de Menores resolverá, a instancia del Ministerio Fiscal o de la acusación particular, en una comparecencia a la que asistirán también el letrado del menor, las demás partes personadas, el representante del equipo técnico y el de la entidad pública de protección o reforma de menores, los cuales informarán al Juez sobre la conveniencia de la adopción de la medida solicitada en función de los criterios consignados en este artículo. En dicha comparecencia el Ministerio Fiscal y las partes personadas podrán proponer los medios de prueba que puedan practicarse en el acto o dentro de las veinticuatro horas siguientes. 3. El tiempo máximo de la medida cautelar de internamiento será de seis meses, y podrá prorrogarse, a instancia del Ministerio Fiscal, previa audiencia del letrado del menor y mediante auto motivado, por otros tres meses como máximo.
Temari
4. Las medidas cautelares se documentarán en el Juzgado de Menores en pieza separada del expediente. 5. El tiempo de cumplimiento de las medidas cautelares se abonará en su integridad para el cumplimiento de las medidas que se puedan imponer en la misma causa o, en su defecto, en otras causas que hayan tenido por objeto hechos anteriores a la adopción de aquéllas. El Juez, a propuesta del Ministerio Fiscal y oídos el letrado del menor y el equipo técnico que informó la medida cautelar, ordenará que se tenga por ejecutada la medida impuesta en aquella parte que estime razonablemente compensada por la medida cautelar. Artículo 29. Medidas cautelares en los casos de exención de la responsabilidad. Si en el transcurso de la instrucción que realice el Ministerio Fiscal quedara suficientemente acreditado que el menor se encuentra en situación de enajenación mental o en cualquiera otra de las circunstancias previstas en los apartados 1, 2 ó 3 del artículo 20 del Código Penal vigente, se adoptarán las medidas cautelares precisas para la protección y custodia del menor conforme a los preceptos civiles aplicables, instando en su caso las actuaciones para la incapacitación del menor y la constitución de los organismos tutelares conforme a derecho, sin perjuicio todo ello de concluir la instrucción y de efectuar las alegaciones previstas en esta Ley conforme a lo que establecen sus artículos 5.2 y 9, y de solicitar, por los trámites de la misma, en su caso, alguna medida terapéutica adecuada al interés del menor de entre las previstas en esta Ley. CAPÍTULO III. DE LA CONCLUSIÓN DE LA INSTRUCCIÓN Artículo 30. Remisión del expediente al Juez de Menores. 1. Acabada la instrucción, el Ministerio Fiscal resolverá la conclusión del expediente, notificándosela a las partes personadas, y remitirá al Juzgado de Menores el expediente, junto con las piezas de convicción y demás efectos que pudieran existir,
354
Oposicions
con un escrito de alegaciones en el que constará la descripción de los hechos, la valoración jurídica de los mismos, el grado de participación del menor, una breve reseña de las circunstancias personales y sociales de éste, la proposición de alguna medida de las previstas en esta Ley con exposición razonada de los fundamentos jurídicos y educativos que la aconsejen, y, en su caso, la exigencia de responsabilidad civil. 2. En el mismo acto propondrá el Ministerio Fiscal la prueba de que intente valerse para la defensa de su pretensión procesal.
Temari
3. Asimismo, podrá proponer el Ministerio Fiscal la participación en el acto de la audiencia de aquellas personas o representantes de instituciones públicas y privadas que puedan aportar al proceso elementos valorativos del interés del menor y de la conveniencia o no de las medidas solicitadas. En todo caso serán llamadas al acto de audiencia las personas o instituciones perjudicadas civilmente por el delito, así como los responsables civiles. 4. El Ministerio Fiscal podrá también solicitar del Juez de Menores el sobreseimiento de las actuaciones por alguno de los motivos previstos en la Ley de Enjuiciamiento Criminal, así como la remisión de los particulares necesarios a la entidad pública de protección de menores en su caso. TÍTULO IV. DE LA FASE DE AUDIENCIA Artículo 31. Apertura de la fase de audiencia. Recibido el escrito de alegaciones con el expediente, las piezas de convicción, los efectos y demás elementos relevantes para el proceso remitidos por el Ministerio Fiscal, el secretario del Juzgado de Menores los incorporará a las diligencias, y el Juez de Menores procederá a abrir el trámite de audiencia, para lo cual el secretario judicial dará traslado simultáneamente a quienes ejerciten la acción penal y la civil para que en un plazo común de cinco días hábiles formulen sus respectivos escritos de alegaciones y propongan las pruebas que consideren pertinentes. Evacuado este trámite, el secretario judicial dará traslado de todo lo actuado al letrado del menor y, en su caso, a los responsables civiles, para que en un plazo de cinco días hábiles formule a su vez escrito de alegaciones y proponga la prueba que considere pertinente. Artículo 32. Sentencia de conformidad. Si el escrito de alegaciones de la acusación solicitara la imposición de alguna o algunas de las medidas previstas en las letras e a ñ del apartado 1 del artículo 7, y hubiere conformidad del menor y de su letrado, así como de los responsables civiles, la cual se expresará en comparecencia ante el Juez de Menores en los términos del artículo 36, éste dictará sentencia sin más trámite. Cuando el menor y su letrado disintiesen únicamente respecto de la responsabilidad civil, se limitará la audiencia a la prueba y discusión de los puntos relativos a dicha responsabilidad.
355
Oposicions
Cuando la persona o personas contra quienes se dirija la acción civil no estuvieren conformes con la responsabilidad civil solicitada, se sustanciará el trámite de la audiencia sólo en lo relativo a este último extremo, practicándose la prueba propuesta a fin de determinar el alcance de aquella. Artículo 33. Otras decisiones del Juez de Menores. En los casos no previstos en el artículo anterior, a la vista de la petición del Ministerio Fiscal y de los escritos de alegaciones de las partes, el Juez adoptará alguna de las siguientes decisiones:
Temari
a. La celebración de la audiencia. b. El sobreseimiento, mediante auto motivado, de las actuaciones. c. El archivo por sobreseimiento de las actuaciones con remisión de particulares a la entidad pública de protección de menores correspondiente cuando así se haya solicitado por el Ministerio Fiscal. d. La remisión de las actuaciones al Juez competente, cuando el Juez de Menores considere que no le corresponde el conocimiento del asunto. e. Practicar por sí las pruebas propuestas por las partes y que hubieran sido denegadas por el Fiscal durante la instrucción, conforme a lo dispuesto en el artículo 26.1 de la presente Ley, y que no puedan celebrarse en el transcurso de la audiencia, siempre que considere que son relevantes a los efectos del proceso. Una vez practicadas, dará traslado de los resultados al Ministerio Fiscal y a las partes personadas, antes de iniciar las sesiones de la audiencia. Contra las precedentes resoluciones cabrán los recursos previstos en esta Ley. Artículo 34. Pertinencia de pruebas y señalamiento de la audiencia. El Juez de Menores, dentro del plazo de cinco días desde la presentación del escrito de alegaciones del letrado del menor y, en su caso, de los responsables civiles, o una vez transcurrido el plazo para la presentación sin que ésta se hubiere efectuado, acordará, en su caso, lo procedente sobre la pertinencia de las pruebas propuestas, mediante auto de apertura de la audiencia, y el secretario judicial señalará el día y hora en que deba comenzar ésta dentro de los diez días siguientes. Artículo 35. Asistentes y no publicidad de la audiencia. 1. La audiencia se celebrará con asistencia del Ministerio Fiscal, de las partes personadas, del letrado del menor, de un representante del equipo técnico que haya evacuado el informe previsto en el artículo 27 de esta Ley, y del propio menor, el cual podrá estar acompañado de sus representantes legales, salvo que el Juez, oídos los citados Ministerio Fiscal, letrado del menor y representante del equipo técnico, acuerde lo contrario. También podrá asistir el representante de la entidad pública de protección o reforma de menores que haya intervenido en las actuaciones de la instrucción, cuando se hubiesen ejecutado medidas cautelares o definitivas impuestas al menor con anterioridad. Igualmente, deberán comparecer la persona o personas a
356
quienes se exija responsabilidad civil; aunque su inasistencia injustificada no será por sí misma causa de suspensión de la audiencia.
Oposicions
2. El Juez podrá acordar, en interés de la persona imputada o de la víctima, que las sesiones no sean públicas y en ningún caso se permitirá que los medios de comunicación social obtengan o difundan imágenes del menor ni datos que permitan su identificación. 3. Quienes ejerciten la acción penal en el procedimiento regulado en la presente Ley, habrán de respetar rigurosamente el derecho del menor a la confidencialidad y a la no difusión de sus datos personales o de los datos que obren en el expediente instruido, en los términos que establezca el Juez de Menores. Quien infrinja esta regla será acreedor de las responsabilidades civiles y penales a que haya lugar. Artículo 36. Conformidad del menor.
Temari
1. El secretario judicial informará al menor expedientado, en un lenguaje comprensible y adaptado a su edad, de las medidas y responsabilidad civil solicitadas por el Ministerio Fiscal y, en su caso, la acusación particular y el actor civil, en sus escritos de alegaciones, así como de los hechos y de la causa en que se funden. 2. El Juez seguidamente preguntará al menor si se declara autor de los hechos y si está de acuerdo con las medidas solicitadas y con la responsabilidad civil. Si mostrase su conformidad con dichos extremos, oídos el letrado del menor y la persona o personas contra quienes se dirija la acción civil, el Juez podrá dictar resolución de conformidad. Si el letrado no estuviese de acuerdo con la conformidad prestada por el propio menor, el Juez resolverá sobre la continuación o no de la audiencia, razonando esta decisión en la sentencia. 3. Si el menor estuviere conforme con los hechos pero no con la medida solicitada, se sustanciará el trámite de la audiencia sólo en lo relativo a este último extremo, practicándose la prueba propuesta a fin de determinar la aplicación de dicha medida o su sustitución por otra más adecuada al interés del menor y que haya sido propuesta por alguna de las partes. 4. Cuando el menor o la persona o personas contra quienes se dirija la acción civil no estuvieren conformes con la responsabilidad civil solicitada, se sustanciará el trámite de la audiencia sólo en lo relativo a este último extremo, practicándose la prueba propuesta a fin de determinar el alcance de aquélla. Artículo 37. Celebración de la audiencia. 1. Cuando proceda la celebración de la audiencia, el Juez invitará al Ministerio Fiscal, a quienes hayan ejercitado, en su caso, la acción penal, al letrado del menor, y eventualmente y respecto de las cuestiones que estrictamente tengan que ver con la responsabilidad civil al actor civil y terceros responsables civilmente, a que manifiesten lo que tengan por conveniente sobre la práctica de nuevas pruebas o sobre la vulneración de algún derecho fundamental en la tramitación del procedimiento, o, en
357
Oposicions
su caso, les pondrá de manifiesto la posibilidad de aplicar una distinta calificación o una distinta medida de las que hubieran solicitado. Seguidamente, el Juez acordará la continuación de la audiencia o la subsanación del derecho vulnerado, si así procediere. Si acordara la continuación de la audiencia, el Juez resolverá en la sentencia sobre los extremos planteados.
Temari
2. Seguidamente se iniciará la práctica de la prueba propuesta y admitida y la que, previa declaración de pertinencia, ofrezcan las partes para su práctica en el acto, oyéndose, asimismo, al equipo técnico sobre las circunstancias del menor. A continuación, el Juez oirá al Ministerio Fiscal, a quien haya ejercitado en su caso la acción penal, al letrado del menor y al actor civil y terceros responsables civilmente respecto de los derechos que le asisten, sobre la valoración de la prueba, su calificación jurídica y la procedencia de las medidas propuestas; sobre este último punto, se oirá también al equipo técnico y, en su caso, a la entidad pública de protección o reforma de menores. Por último, el Juez oirá al menor, dejando el expediente visto para sentencia. 3. En su caso, en este procedimiento se aplicará lo dispuesto en la legislación relativa a la protección de testigos y peritos en causas penales. 4. Si en el transcurso de la audiencia el Juez considerara, de oficio o a solicitud de las partes, que el interés del menor aconseja que éste abandone la sala, podrá acordarlo así motivadamente, ordenando que continúen las actuaciones hasta que el menor pueda retornar a aquélla.
TÍTULO V. DE LA SENTENCIA Artículo 38. Plazo para dictar sentencia. Finalizada la audiencia, el Juez de Menores dictará sentencia en un plazo máximo de cinco días. Artículo 39. Contenido y registro de la sentencia. 1. La sentencia contendrá todos los requisitos previstos en la vigente Ley Orgánica del Poder Judicial y en ella, valorando las pruebas practicadas, las razones expuestas por el Ministerio Fiscal, por las partes personadas y por el letrado del menor, lo manifestado en su caso por éste, tomando en consideración las circunstancias y gravedad de los hechos, así como todos los datos debatidos sobre la personalidad, situación, necesidades y entorno familiar y social del menor, la edad de éste en el momento de dictar la sentencia, y la circunstancia de que el menor hubiera cometido o no con anterioridad otros hechos de la misma naturaleza, resolverá sobre la medida o medidas propuestas, con indicación expresa de su contenido, duración y objetivos a alcanzar con las mismas. La sentencia será motivada, consignando expresamente los hechos que se declaren probados y los medios probatorios de los que resulte la convicción judicial.
358
En la misma sentencia se resolverá sobre la responsabilidad civil derivada del delito o falta, con el contenido indicado en el artículo 115 del Código Penal.
Oposicions
También podrá ser anticipado oralmente el fallo al término de las sesiones de la audiencia, sin perjuicio de su documentación con arreglo al artículo 248.3 de la citada Ley Orgánica del Poder Judicial. 2. El Juez, al redactar la sentencia, procurará expresar sus razonamientos en un lenguaje claro y comprensible para la edad del menor. 3. Cada Juzgado de Menores llevará un registro de sentencias en el que se incluirán firmadas todas las definitivas. La llevanza y custodia de dicho registro es responsabilidad del secretario judicial. Artículo 40. Suspensión de la ejecución del fallo.
Temari
1. El Juez competente para la ejecución, de oficio o a instancia del Ministerio Fiscal o del letrado del menor, y oídos en todo caso éstos, así como el representante del equipo técnico y de la entidad pública de protección o reforma de menores, podrá acordar motivadamente la suspensión de la ejecución del fallo contenido en la sentencia, cuando la medida impuesta no sea superior a dos años de duración, durante un tiempo determinado y hasta un máximo de dos años. Dicha suspensión se acordará en la propia sentencia o por auto motivado del Juez competente para la ejecución cuando aquélla sea firme, debiendo expresar, en todo caso, las condiciones de la misma. Se exceptúa de la suspensión el pronunciamiento sobre la responsabilidad civil derivada del delito o falta. 2. Las condiciones a las que estará sometida la suspensión de la ejecución del fallo contenido en la sentencia dictada por el Juez de Menores serán las siguientes: a. No ser condenado en sentencia firme por delito cometido durante el tiempo que dure la suspensión, si ha alcanzado la mayoría de edad, o no serle aplicada medida en sentencia firme en procedimiento regulado por esta Ley durante el tiempo que dure la suspensión. b. Que el menor asuma el compromiso de mostrar una actitud y disposición de reintegrarse a la sociedad, no incurriendo en nuevas infracciones. c. Además, el Juez puede establecer la aplicación de un régimen de libertad vigilada durante el plazo de suspensión o la obligación de realizar una actividad socio‐educativa, recomendada por el equipo técnico o la entidad pública de protección o reforma de menores en el precedente trámite de audiencia, incluso con compromiso de participación de los padres, tutores o guardadores del menor, expresando la naturaleza y el plazo en que aquella actividad deberá llevarse a cabo. 3. Si las condiciones expresadas en el apartado anterior no se cumplieran, el Juez alzará la suspensión y se procederá a ejecutar la sentencia en todos sus extremos. Contra la resolución que así lo acuerde se podrán interponer los recursos previstos en esta Ley.
359
TÍTULO VI. DEL RÉGIMEN DE RECURSOS
Oposicions
Artículo 41. Recursos procedentes y tramitación. 1. Contra la sentencia dictada por el Juez de Menores en el procedimiento regulado en esta Ley cabe recurso de apelación ante la correspondiente Audiencia Provincial, que se interpondrá ante el Juez que dictó aquélla en el plazo de cinco días a contar desde su notificación, y se resolverá previa celebración de vista pública salvo que en interés de la persona imputada o de la víctima, el Juez acuerde que se celebre a puerta cerrada. A la vista deberán asistir las partes y, si el Tribunal lo considera oportuno, el representante del equipo técnico y el representante de la entidad pública de protección o reforma de menores que hayan intervenido en el caso concreto. El recurrente podrá solicitar del Tribunal la práctica de la prueba que, propuesta y admitida en la instancia no se hubiera celebrado, conforme a las reglas de la Ley de Enjuiciamiento Criminal.
Temari
2. Contra los autos y providencias de los Jueces de Menores cabe recurso de reforma ante el propio órgano, que se interpondrá en el plazo de tres días a partir de la notificación. El auto que resuelva la impugnación de la providencia será susceptible de recurso de apelación. 3. Contra los autos que pongan fin al procedimiento o resuelvan el incidente de los artículos 13, 28, 29 y 40 de esta Ley cabe recurso de apelación ante la Audiencia Provincial por los trámites que regula la Ley de Enjuiciamiento Criminal para el procedimiento abreviado. 4. Contra los autos y sentencias dictados por el Juzgado Central de Menores de la Audiencia Nacional cabe recurso de apelación ante la Sala de lo Penal de la Audiencia Nacional. 5. Contra las resoluciones dictadas por los secretarios judiciales caben los mismos recursos que los expresados en la Ley de Enjuiciamiento Criminal, que se sustanciarán en la forma que en ella se determina. Artículo 42. Recurso de casación para unificación de doctrina. 1. Son recurribles en casación, ante la Sala Segunda del Tribunal Supremo, las sentencias dictadas en apelación por la Audiencia Nacional y por las Audiencias Provinciales cuando se hubiere impuesto una de las medidas a las que se refiere el artículo 10. 2. El recurso tendrá por objeto la unificación de doctrina con ocasión de sentencias dictadas en apelación que fueran contradictorias entre sí, o con sentencias del Tribunal Supremo, respecto de hechos y valoraciones de las circunstancias del menor que, siendo sustancialmente iguales, hayan dado lugar, sin embargo, a pronunciamientos distintos.
360
Oposicions
3. El recurso podrá prepararlo el Ministerio Fiscal o cualquiera de las partes que pretenda la indicada unificación de doctrina dentro de los diez días siguientes a la notificación de la sentencia de la Audiencia Nacional o Provincial, en escrito dirigido a la misma. El escrito de preparación deberá contener una relación precisa y circunstanciada de la contradicción alegada, con designación de las sentencias aludidas y de los informes en que se funde el interés del menor valorado en sentencia. 4. Si la Audiencia Nacional o Provincial ante quien se haya preparado el recurso estimara acreditados los requisitos a los que se refiere el apartado anterior, el secretario judicial requerirá testimonio de las sentencias citadas a los Tribunales que las dictaron, y en un plazo de diez días remitirá la documentación a la Sala Segunda del Tribunal Supremo, emplazando al recurrente y al Ministerio Fiscal, si no lo fuera, ante dicha Sala.
Temari
5. El recurso de casación se interpondrá ante la Sala Segunda del Tribunal Supremo, siendo de aplicación en la interposición, sustanciación y resolución del recurso lo dispuesto en la Ley de Enjuiciamiento Criminal, en cuanto resulte aplicable. TÍTULO VII. DE LA EJECUCIÓN DE LAS MEDIDAS CAPÍTULO I. DISPOSICIONES GENERALES Artículo 43. Principio de legalidad. 1. No podrá ejecutarse ninguna de las medidas establecidas en esta Ley sino en virtud de sentencia firme dictada de acuerdo con el procedimiento regulado en la misma. 2. Tampoco podrán ejecutarse dichas medidas en otra forma que la prescrita en esta Ley y en los reglamentos que la desarrollen. Artículo 44. Competencia judicial. 1. La ejecución de las medidas previstas en esta Ley se realizará bajo el control del Juez de Menores que haya dictado la sentencia correspondiente, salvo cuando por aplicación de lo dispuesto en los artículos 12 y 47 de esta Ley sea competente otro, el cual resolverá por auto motivado, oídos el Ministerio Fiscal, el letrado del menor y la representación de la entidad pública que ejecute aquélla, sobre las incidencias que se puedan producir durante su transcurso. 2. Para ejercer el control de la ejecución, corresponden especialmente al Juez de Menores, de oficio o a instancia del Ministerio Fiscal o del letrado del menor, las funciones siguientes: a. Adoptar todas las decisiones que sean necesarias para proceder a la ejecución efectiva de las medidas impuestas. b. Resolver las propuestas de revisión de las medidas.
361
Oposicions
c. Aprobar los programas de ejecución de las medidas. d. Conocer de la evolución de los menores durante el cumplimiento de las medidas a través de los informes de seguimiento de las mismas. e. Resolver los recursos que se interpongan contra las resoluciones dictadas para la ejecución de las medidas, conforme establece el artículo 52 de esta Ley. f. Acordar lo que proceda en relación a las peticiones o quejas que puedan plantear los menores sancionados sobre el régimen, el tratamiento o cualquier otra circunstancia que pueda afectar a sus derechos fundamentales. g. Realizar regularmente visitas a los centros y entrevistas con los menores. h. Formular a la entidad pública de protección o reforma de menores correspondiente las propuestas y recomendaciones que considere oportunas en relación con la organización y el régimen de ejecución de las medidas. i. Adoptar las resoluciones que, en relación con el régimen disciplinario, les atribuye el artículo 60 de esta Ley.
Temari
3. Cuando, por aplicación de lo dispuesto en el artículo 14 de esta Ley, la medida de internamiento se cumpla en un establecimiento penitenciario, el Juez de Menores competente para la ejecución conservará la competencia para decidir sobre la pervivencia, modificación o sustitución de la medida en los términos previstos en esta Ley, asumiendo el Juez de Vigilancia Penitenciaria el control de las incidencias de la ejecución de la misma en todas las cuestiones y materias a que se refiere la legislación penitenciaria. Artículo 45. Competencia administrativa. 1. La ejecución de las medidas adoptadas por los Jueces de Menores en sus sentencias firmes es competencia de las Comunidades Autónomas y de las Ciudades de Ceuta y Melilla, con arreglo a la disposición final vigésima segunda de la Ley Orgánica 1/1996, de 15 de enero, de Protección Jurídica del Menor. Dichas entidades públicas llevarán a cabo, de acuerdo con sus respectivas normas de organización, la creación, dirección, organización y gestión de los servicios, instituciones y programas adecuados para garantizar la correcta ejecución de las medidas previstas en esta Ley. 2. La ejecución de las medidas corresponderá a las Comunidades Autónomas y Ciudades de Ceuta y Melilla, donde se ubique el Juzgado de Menores que haya dictado la sentencia, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 3 del artículo siguiente. 3. Las Comunidades Autónomas y las Ciudades de Ceuta y Melilla podrán establecer los convenios o acuerdos de colaboración necesarios con otras entidades, bien sean públicas, de la Administración del Estado, Local o de otras Comunidades Autónomas, o privadas sin ánimo de lucro, para la ejecución de las medidas de su competencia, bajo su directa supervisión, sin que ello suponga en ningún caso la cesión de la titularidad y responsabilidad derivada de dicha ejecución
362
CAPÍTULO II. REGLAS PARA LA EJECUCIÓN DE LAS MEDIDAS
Oposicions
Artículo 46. Liquidación de la medida y traslado del menor a un centro. 1. Una vez firme la sentencia y aprobado el programa de ejecución de la medida impuesta, el secretario del Juzgado de Menores competente para la ejecución de la medida practicará la liquidación de dicha medida, indicando las fechas de inicio y de terminación de la misma, con abono en su caso del tiempo cumplido por las medidas cautelares impuestas al interesado, teniendo en cuenta lo dispuesto en el artículo 28.5. Al propio tiempo, abrirá un expediente de ejecución en el que se harán constar las incidencias que se produzcan en el desarrollo de aquélla conforme a lo establecido en la presente Ley.
Temari
2. De la liquidación mencionada en el apartado anterior y del testimonio de particulares que el Juez considere necesario y que deberá incluir los informes técnicos que obren en la causa, el secretario judicial dará traslado a la entidad pública de protección o reforma de menores competente para el cumplimiento de las medidas acordadas en la sentencia firme. También notificará al Ministerio Fiscal el inicio de la ejecución, y al letrado del menor si así lo solicitara del Juez de Menores. 3. Recibidos por la entidad pública el testimonio y la liquidación de la medida indicados en el apartado anterior, aquélla designará de forma inmediata un profesional que se responsabilizará de la ejecución de la medida impuesta, y, si ésta fuera de internamiento, designará el centro más adecuado para su ejecución de entre los más cercanos al domicilio del menor en los que existan plazas disponibles para la ejecución por la entidad pública competente en cada caso. El traslado a otro centro distinto de los anteriores sólo se podrá fundamentar en el interés del menor de ser alejado de su entorno familiar y social y requerirá en todo caso la aprobación del Juzgado de Menores competente para la ejecución de la medida. En todo caso los menores pertenecientes a una banda, organización o asociación no podrán cumplir la medida impuesta en el mismo centro, debiendo designárseles uno distinto aunque la elección del mismo suponga alejamiento del entorno familiar o social. Artículo 47. Refundición de medidas impuestas. 1. Si se hubieran impuesto al menor varias medidas en la misma resolución judicial, y no fuere posible su cumplimiento simultáneo, el Juez competente para la ejecución ordenará su cumplimiento sucesivo conforme a las reglas establecidas en el apartado 5 de este artículo. La misma regla se aplicará a las medidas impuestas en distintas resoluciones judiciales, siempre y cuando dichas medidas sean de distinta naturaleza entre sí. En este caso será el Juez competente para la ejecución quien ordene el cumplimiento simultáneo o sucesivo con arreglo al apartado 5 de este artículo, según corresponda.
363
Oposicions
2. Si se hubieren impuesto al menor en diferentes resoluciones judiciales dos o más medidas de la misma naturaleza, el Juez competente para la ejecución, previa audiencia del letrado del menor, refundirá dichas medidas en una sola, sumando la duración de las mismas, hasta el límite del doble de la más grave de las refundidas. El Juez, previa audiencia del letrado del menor, deberá proceder de este modo respecto de cada grupo de medidas de la misma naturaleza que hayan sido impuestas al menor, de modo que una vez practicada la refundición no quedará por ejecutar más de una medida de cada clase de las enumeradas en el artículo 7 de esta Ley.
Temari
3. En caso de que, estando sujeto a la ejecución de una medida, el menor volviera a cometer un hecho delictivo, el Juez competente para la ejecución, previa audiencia del letrado del menor, dictará la resolución que proceda en relación a la nueva medida que, en su caso se haya impuesto, conforme a lo dispuesto en los dos apartados anteriores. En este caso podrá aplicar además las reglas establecidas en el artículo 50 para el supuesto de quebrantamiento de la ejecución. 4. A los fines previstos en este artículo, en cuanto el Juez sentenciador tenga conocimiento de la existencia de otras medidas firmes de ejecución, pendientes de ejecución o suspendidas condicionalmente, y una vez que la medida o medidas por él impuestas sean firmes, procederá conforme a lo dispuesto en el artículo 12 de esta Ley. 5. Cuando las medidas de distinta naturaleza, impuestas directamente o resultantes de la refundición prevista en los números anteriores, hubieren de ejecutarse de manera sucesiva, se atenderá a los siguientes criterios: a. La medida de internamiento terapéutico se ejecutará con preferencia a cualquier otra. b. La medida de internamiento en régimen cerrado se ejecutará con preferencia al resto de las medidas de internamiento. c. La medida de internamiento se cumplirá antes que las no privativas de libertad, y en su caso interrumpirá la ejecución de éstas. d. Las medidas de libertad vigilada contempladas en el artículo 10 se ejecutarán una vez finalizado el internamiento en régimen cerrado que se prevé en el mismo artículo. e. En atención al interés del menor, el Juez podrá, previo informe del Ministerio Fiscal, de las demás partes y de la entidad pública de reforma o protección de menores, acordar motivadamente la alteración en el orden de cumplimiento previsto en las reglas anteriores. 6. Lo dispuesto en este artículo se entiende sin perjuicio de las previsiones del artículo 14 para el caso de que el menor pasare a cumplir una medida de internamiento en centro penitenciario al alcanzar la mayoría de edad. 7. Cuando una persona que se encuentre cumpliendo una o varias medidas impuestas con arreglo a esta Ley sea condenada a una pena o medida de seguridad prevista en el Código Penal o en leyes penales especiales, se ejecutarán simultáneamente aquéllas y
364
éstas si fuere materialmente posible, atendida la naturaleza de ambas, su forma de cumplimiento o la eventual suspensión de la pena impuesta, cuando proceda.
Oposicions
No siendo posible la ejecución simultánea, se cumplirá la sanción penal, quedando sin efecto la medida o medidas impuestas en aplicación de la presente Ley, salvo que se trate de una medida de internamiento y la pena impuesta sea de prisión y deba efectivamente ejecutarse. En este último caso, a no ser que el Juez de Menores adopte alguna de las resoluciones previstas en el artículo 13 de esta Ley, la medida de internamiento terminará de cumplirse en el centro penitenciario en los términos previstos en el artículo 14, y una vez cumplida se ejecutará la pena. Artículo 48. Expediente personal de la persona sometida a la ejecución de una medida.
Temari
1. La entidad pública abrirá un expediente personal único a cada menor respecto del cual tenga encomendada la ejecución de una medida, en el que se recogerán los informes relativos a aquel, las resoluciones judiciales que le afecten y el resto de la documentación generada durante la ejecución. 2. Dicho expediente tendrá carácter reservado y solamente tendrán acceso al mismo el Defensor del Pueblo o institución análoga de la correspondiente Comunidad Autónoma, los Jueces de Menores competentes, el Ministerio Fiscal y las personas que intervengan en la ejecución y esten autorizadas por la entidad pública de acuerdo con sus normas de organización. El menor, su letrado y, en su caso, su representante legal, también tendrán acceso al expediente. 3. La recogida, cesión y tratamiento automatizado de datos de carácter personal de las personas a las que se aplique la presente Ley, sólo podrá realizarse en ficheros informáticos de titularidad pública dependientes de las entidades públicas de protección de menores, Administraciones y Juzgados de Menores competentes o del Ministerio Fiscal, y se regirá por lo dispuesto en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Cáracter Personal, y sus normas de desarrollo. Artículo 49. Informes sobre la ejecución. 1. La entidad pública remitirá al Juez de Menores y al Ministerio Fiscal, con la periodicidad que se establezca reglamentariamente en cada caso y siempre que fuese requerida para ello o la misma entidad lo considerase necesario, informes sobre la ejecución de la medida y sus incidencias, y sobre la evolución personal de los menores sometidos a las mismas. Dichos informes se remitirán también al letrado del menor si así lo solicitare a la entidad pública competente. 2. En los indicados informes la entidad pública podrá solicitar del Ministerio Fiscal, cuando así lo estime procedente, la revisión judicial de las medidas en el sentido propugnado por el artículo 13.1 de la presente Ley.
365
Artículo 50. Quebrantamiento de la ejecución.
Oposicions
1. Cuando el menor quebrantare una medida privativa de libertad, se procederá a su reingreso en el mismo centro del que se hubiera evadido o en otro adecuado a sus condiciones, o, en caso de permanencia de fin de semana, en su domicilio, a fin de cumplir de manera ininterrumpida el tiempo pendiente. 2. Si la medida quebrantada no fuere privativa de libertad, el Ministerio Fiscal podrá instar del Juez de Menores la sustitución de aquélla por otra de la misma naturaleza. Excepcionalmente, y a propuesta del Ministerio Fiscal, oídos el letrado y el representante legal del menor, así como el equipo técnico, el Juez de Menores podrá sustituir la medida por otra de internamiento en centro semiabierto, por el tiempo que reste para su cumplimiento.
Temari
3. Asimismo, el Juez de Menores acordará que el secretario judicial remita testimonio de los particulares relativos al quebrantamiento de la medida al Ministerio Fiscal, por si el hecho fuese constitutivo de alguna de las infracciones a que se refiere el artículo 1 de la presente Ley Orgánica y merecedora de reproche sancionador. Artículo 51. Sustitución de las medidas. 1. Durante la ejecución de las medidas el Juez de Menores competente para la ejecución podrá, de oficio o a instancia del Ministerio Fiscal, del letrado del menor o de la Administración competente, y oídas las partes, así como el equipo técnico y la representación de la entidad pública de protección o reforma de menores, dejar sin efecto aquellas o sustituirlas por otras que se estimen más adecuadas de entre las previstas en esta Ley, por tiempo igual o inferior al que reste para su cumplimiento, siempre que la nueva medida pudiera haber sido impuesta inicialmente atendiendo a la infracción cometida. Todo ello sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 2 del artículo anterior y de acuerdo con el artículo 13 de la presente Ley. 2. Cuando el Juez de Menores haya sustituido la medida de internamiento en régimen cerrado por la de internamiento en régimen semiabierto o abierto, y el menor evolucione desfavorablemente, previa audiencia del letrado del menor, podrá dejar sin efecto la sustitución, volviéndose a aplicar la medida sustituida de internamiento en régimen cerrado. Igualmente, si la medida impuesta es la de internamiento en régimen semiabierto y el menor evoluciona desfavorablemente, el Juez de Menores podrá sustituirla por la de internamiento en régimen cerrado, cuando el hecho delictivo por la que se impuso sea alguno de los previstos en el artículo 9.2 de esta Ley. 3. La conciliación del menor con la víctima, en cualquier momento en que se produzca el acuerdo entre ambos a que se refiere el artículo 19 de la presente Ley, podrá dejar sin efecto la medida impuesta cuando el Juez, a propuesta del Ministerio Fiscal o del letrado del menor y oídos el equipo técnico y la representación de la entidad pública de protección o reforma de menores, juzgue que dicho acto y el tiempo de duración de la medida ya cumplido expresan suficientemente el reproche que merecen los hechos cometidos por el menor.
366
4. En todos los casos anteriores, el Juez resolverá por auto motivado, contra el cual se podrán interponer los recursos previstos en la presente Ley.
Oposicions
Artículo 52. Presentación de recursos. 1. Cuando el menor pretenda interponer ante el Juez de Menores recurso contra cualquier resolución adoptada durante la ejecución de las medidas que le hayan sido impuestas, lo presentará de forma escrita ante el Juez o Director del centro de internamiento, quien lo pondrá en conocimiento de aquel dentro del siguiente día hábil.
Temari
El menor también podrá presentar un recurso ante el Juez de forma verbal, o manifestar de forma verbal su intención de recurrir al Director del centro, quien dará traslado de esta manifestación al Juez de Menores en el plazo indicado. En este último caso, el Juez de Menores adoptará las medidas que resulten procedentes a fin de oír la alegación del menor. El letrado del menor también podrá interponer los recursos, en forma escrita, ante las autoridades indicadas en el párrafo primero. 2. Si el Juez de Menores admitiese a trámite el recurso, el secretario judicial recabará informe del Ministerio Fiscal y, previa audiencia del letrado del menor, aquél resolverá el recurso en el plazo de dos días, mediante auto motivado. Contra este auto cabrá recurso de apelación ante la correspondiente Audiencia Provincial, conforme a lo dispuesto en el artículo 41 de la presente Ley. Artículo 53. Cumplimiento de la medida 1. Una vez cumplida la medida, la entidad pública remitirá a los destinatarios designados en el artículo 49.1 un informe final, y el Juez de Menores dictará auto acordando lo que proceda respecto al archivo de la causa. Dicho auto será notificado por el secretario judicial al Ministerio Fiscal, al letrado del menor, a la entidad pública y a la víctima. 2. El Juez, de oficio o a instancia del Ministerio Fiscal o del letrado del menor, podrá instar de la correspondiente entidad pública de protección o reforma de menores, una vez cumplida la medida impuesta, que se arbitren los mecanismos de protección del menor conforme a las normas del Código Civil, cuando el interés de aquel así lo requiera. CAPÍTULO III. REGLAS ESPECIALES PARA LA EJECUCIÓN DE LAS MEDIDAS PRIVATIVAS DE LIBERTAD Artículo 54. Centros para la ejecución de las medidas privativas de libertad. 1. Las medidas privativas de libertad, la detención y las medidas cautelares de internamiento que se impongan de conformidad con esta Ley se ejecutarán en centros específicos para menores infractores, diferentes de los previstos en la legislación
367
penitenciaria para la ejecución de las condenas penales y medidas cautelares privativas de libertad impuestas a los mayores de edad penal.
Oposicions
La ejecución de la detención preventiva, de las medidas cautelares de internamiento o de las medidas impuestas en la sentencia, acordadas por el Juez Central de Menores o por la Sala correspondiente de la Audiencia Nacional, se llevará a cabo en los establecimientos y con el control del personal especializado que el Gobierno ponga a disposición de la Audiencia Nacional, en su caso, mediante convenio con las Comunidades Autónomas. La ejecución de las medidas impuestas por el Juez Central de Menores o por la Sala correspondiente de la Audiencia Nacional será preferente sobre las impuestas, en su caso, por otros Jueces o Salas de Menores.
Temari
2. No obstante lo dispuesto en el apartado anterior, las medidas de internamiento también podrán ejecutarse en centros socio‐sanitarios cuando la medida impuesta así lo requiera. En todo caso se requerirá la previa autorización del Juez de Menores. 3. Los centros estarán divididos en módulos adecuados a la edad, madurez, necesidades y habilidades sociales de los menores internados y se regirán por una normativa de funcionamiento interno cuyo cumplimiento tendrá como finalidad la consecución de una convivencia ordenada, que permita la ejecución de los diferentes programas de intervención educativa y las funciones de custodia de los menores internados. Artículo 55. Principio de resocialización. 1. Toda la actividad de los centros en los que se ejecuten medidas de internamiento estará inspirada por el principio de que el menor internado es sujeto de derecho y continúa formando parte de la sociedad. 2. En consecuencia, la vida en el centro debe tomar como referencia la vida en libertad, reduciendo al máximo los efectos negativos que el internamiento pueda representar para el menor o para su familia, favoreciendo los vínculos sociales, el contacto con los familiares y allegados, y la colaboración y participación de las entidades públicas y privadas en el proceso de integración social, especialmente de las más próximas geográfica y culturalmente. 3. A tal fin se fijarán reglamentariamente los permisos ordinarios y extraordinarios de los que podrá disfrutar el menor internado, a fin de mantener contactos positivos con el exterior y preparar su futura vida en libertad. Artículo 56. Derechos de los menores internados. 1. Todos los menores internados tienen derecho a que se respete su propia personalidad, su libertad ideológica y religiosa y los derechos e intereses legítimos no afectados por el contenido de la condena, especialmente los inherentes a la minoría de edad civil cuando sea el caso.
368
2. En consecuencia, se reconocen a los menores internados los siguientes derechos:
Temari
Oposicions
a. Derecho a que la entidad pública de la que depende el centro vele por su vida, su integridad física y su salud, sin que puedan, en ningún caso, ser sometidos a tratos degradantes o a malos tratos de palabra o de obra, ni ser objeto de un rigor arbitrario o innecesario en la aplicación de las normas. b. Derecho del menor de edad civil a recibir una educación y formación integral en todos los ámbitos y a la protección específica que por su condición le dispensan las leyes. c. Derecho a que se preserve su dignidad y su intimidad, a ser designados por su propio nombre y a que su condición de internados sea estrictamente reservada frente a terceros. d. Derecho al ejercicio de los derechos civiles, políticos, sociales, religiosos, económicos y culturales que les correspondan, salvo cuando sean incompatibles con el objeto de la detención o el cumplimiento de la condena. e. Derecho a estar en el centro más cercano a su domicilio, de acuerdo a su régimen de internamiento, y a no ser trasladados fuera de su Comunidad Autónoma excepto en los casos y con los requisitos previstos en esta Ley y sus normas de desarrollo. f. Derecho a la asistencia sanitaria gratuita, a recibir la enseñanza básica obligatoria que corresponda a su edad, cualquiera que sea su situación en el centro, y a recibir una formación educativa o profesional adecuada a sus circunstancias. g. Derecho de los sentenciados a un programa de tratamiento individualizado y de todos los internados a participar en las actividades del centro. h. Derecho a comunicarse libremente con sus padres, representantes legales, familiares u otras personas, y a disfrutar de salidas y permisos, con arreglo a lo dispuesto en esta Ley y sus normas de desarrollo. i. Derecho a comunicarse reservadamente con sus letrados, con el Juez de Menores competente, con el Ministerio Fiscal y con los servicios de Inspección de centros de internamiento. j. Derecho a una formación laboral adecuada, a un trabajo remunerado, dentro de las disponibilidades de la entidad pública, y a las prestaciones sociales que pudieran corresponderles, cuando alcancen la edad legalmente establecida. k. Derecho a formular peticiones y quejas a la Dirección del centro, a la entidad pública, a las autoridades judiciales, al Ministerio Fiscal, al Defensor del Pueblo o institución análoga de su Comunidad Autónoma y a presentar todos los recursos legales que prevé esta Ley ante el Juez de Menores competente, en defensa de sus derechos e intereses legítimos. l. Derecho a recibir información personal y actualizada de sus derechos y obligaciones, de su situación personal y judicial, de las normas de funcionamiento interno de los centros que los acojan, así como de los procedimientos concretos para hacer efectivos tales derechos, en especial para formular peticiones, quejas o recursos. m. Derecho a que sus representantes legales sean informados sobre su situación y evolución y sobre los derechos que a ellos les corresponden, con los únicos límites previstos en esta Ley.
369
Oposicions
n. Derecho de las menores internadas a tener en su compañía a sus hijos menores de tres años, en las condiciones y con los requisitos que se establezcan reglamentariamente. Artículo 57. Deberes de los menores internados. Los menores internados estarán obligados a:
Temari
a. Permanecer en el centro a disposición de la autoridad judicial competente hasta el momento de su puesta en libertad, sin perjuicio de las salidas y actividades autorizadas que puedan realizar en el exterior. b. Recibir la enseñanza básica obligatoria que legalmente les corresponda. c. Respetar y cumplir las normas de funcionamiento interno del centro y las directrices o instrucciones que reciban del personal de aquel en el ejercicio legítimo de sus funciones. d. Colaborar en la consecución de una actividad ordenada en el interior del centro y mantener una actitud de respeto y consideración hacia todos, dentro y fuera del centro, en especial hacia las autoridades, los trabajadores del centro y los demás menores internados. e. Utilizar adecuadamente las instalaciones del centro y los medios materiales que se pongan a su disposición. f. Observar las normas higiénicas y sanitarias, y sobre vestuario y aseo personal establecidas en el centro. g. Realizar las prestaciones personales obligatorias previstas en las normas de funcionamiento interno del centro para mantener el buen orden y la limpieza del mismo. h. Participar en las actividades formativas, educativas y laborales establecidas en función de su situación personal a fin de preparar su vida en libertad. Artículo 58. Información y reclamaciones. 1. Los menores recibirán, a su ingreso en el centro, información escrita sobre sus derechos y obligaciones, el régimen de internamiento en el que se encuentran, las cuestiones de organización general, las normas de funcionamiento del centro, las normas disciplinarias y los medios para formular peticiones, quejas o recursos. La información se les facilitará en un idioma que entiendan. A los que tengan cualquier género de dificultad para comprender el contenido de esta información se les explicará por otro medio adecuado. 2. Todos los internados podrán formular, verbalmente o por escrito, en sobre abierto o cerrado, peticiones y quejas a la entidad pública sobre cuestiones referentes a su situación de internamiento. Dichas peticiones o quejas también podrán ser presentadas al Director del centro, el cual las atenderá si son de su competencia o las pondrá en conocimiento de la entidad pública o autoridades competentes, en caso contrario.
370
Artículo 59. Medidas de vigilancia y seguridad.
Oposicions
1. Las actuaciones de vigilancia y seguridad interior en los centros podrán suponer, en la forma y con la periodicidad que se establezca reglamentariamente, inspecciones de los locales y dependencias, así como registros de personas, ropas y enseres de los menores internados. 2. De igual modo se podrán utilizar exclusivamente los medios de contención que se establezcan reglamentariamente para evitar actos de violencia o lesiones de los menores, para impedir actos de fuga y daños en las instalaciones del centro o ante la resistencia activa o pasiva a las instrucciones del personal del mismo en el ejercicio legítimo de su cargo. Artículo 60. Régimen disciplinario.
Temari
1. Los menores internados podrán ser corregidos disciplinariamente en los casos y de acuerdo con el procedimiento que se establezca reglamentariamente, de acuerdo con los principios de la Constitución, de esta Ley y del Título IX de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, respetando en todo momento la dignidad de aquéllos y sin que en ningún caso se les pueda privar de sus derechos de alimentación, enseñanza obligatoria y comunicaciones y visitas, previstos en esta Ley y disposiciones que la desarrollen. 2. Las faltas disciplinarias se clasificarán en muy graves, graves y leves, atendiendo a la violencia desarrollada por el sujeto, su intencionalidad, la importancia del resultado y el número de personas ofendidas. 3. Las únicas sanciones que se podrán imponer por la comisión de faltas muy graves serán las siguientes: a. La separación del grupo por un periodo de tres a siete días en casos de evidente agresividad, violencia y alteración grave de la convivencia. b. La separación del grupo durante tres a cinco fines de semana. c. La privación de salidas de fin de semana de quince días a un mes. d. La privación de salidas de carácter recreativo por un periodo de uno a dos meses. 4. Las únicas sanciones que se podrán imponer por la comisión de faltas graves serán las siguientes: a. Las mismas que en los cuatro supuestos del apartado anterior, con la siguiente duración: dos días, uno o dos fines de semana, uno a quince días, y un mes respectivamente. b. La privación de participar en las actividades recreativas del centro durante un periodo de siete a quince días.
371
5. Las únicas sanciones que se podrán imponer por la comisión de faltas leves serán las siguientes:
Oposicions
a. La privación de participar en todas o algunas de las actividades recreativas del centro durante un período de uno a seis días. b. La amonestación. 6. La sanción de separación supondrá que el menor permanecerá en su habitación o en otra de análogas características a la suya, durante el horario de actividades del centro, excepto para asistir, en su caso, a la enseñanza obligatoria, recibir visitas y disponer de dos horas de tiempo al día al aire libre.
Temari
7. Las resoluciones sancionadoras podrán ser recurridas, antes del inicio de su cumplimiento, ante el Juez de Menores. A tal fin, el menor sancionado podrá presentar el recurso por escrito o verbalmente ante el Director del establecimiento, quien, en el plazo de veinticuatro horas, remitirá dicho escrito o testimonio de la queja verbal, con sus propias alegaciones, al Juez de Menores y éste, en el término de una audiencia y oído el Ministerio Fiscal, dictará auto, confirmando, modificando o anulando la sanción impuesta, sin que contra dicho auto quepa recurso alguno. El auto, una vez notificado al establecimiento, será de ejecución inmediata. En tanto se sustancia el recurso, en el plazo de dos días, la entidad pública ejecutora de la medida podrá adoptar las decisiones precisas para restablecer el orden alterado, aplicando al sancionado lo dispuesto en el apartado 6 de este artículo. El letrado del menor también podrá interponer los recursos a que se refiere el párrafo anterior. TÍTULO VIII. DE LA RESPONSABILIDAD CIVIL Artículo 61. Reglas generales. 1. La acción para exigir la responsabilidad civil en el procedimiento regulado en esta Ley se ejercitará por el Ministerio Fiscal, salvo que el perjudicado renuncie a ella, la ejercite por si mismo en el plazo de un mes desde que se le notifique la apertura de la pieza separada de responsabilidad civil o se la reserve para ejercitarla ante el orden jurisdiccional civil conforme a los preceptos del Código Civil y de la Ley de Enjuiciamiento Civil. 2. Se tramitará una pieza separada de responsabilidad civil por cada uno de los hechos imputados. 3. Cuando el responsable de los hechos cometidos sea un menor de dieciocho años, responderán solidariamente con él de los daños y perjuicios causados sus padres, tutores, acogedores y guardadores legales o de hecho, por este orden. Cuando éstos no hubieren favorecido la conducta del menor con dolo o negligencia grave, su responsabilidad podrá ser moderada por el Juez según los casos.
372
Oposicions
4. En su caso, se aplicará también lo dispuesto en el artículo 145 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, y en la Ley 35/1995, de 11 de diciembre, de ayudas y asistencia a las víctimas de delitos violentos y contra la libertad sexual, y sus disposiciones complementarias.
Artículo 62. Extensión de la responsabilidad civil. La responsabilidad civil a la que se refiere el artículo anterior se regulará, en cuanto a su extensión, por lo dispuesto en el capítulo I del Título V del Libro I del Código Penal vigente. Artículo 63. Responsabilidad civil de los aseguradores.
Temari
Los aseguradores que hubiesen asumido el riesgo de las responsabilidades pecuniarias derivadas de los actos de los menores a los que se refiere la presente Ley serán responsables civiles directos hasta el límite de la indemnización legalmente establecida o convencionalmente pactada, sin perjuicio de su derecho de repetición contra quien corresponda. Artículo 64. Reglas de procedimiento. Los trámites para la exigencia de la responsabilidad civil aludida en los artículos anteriores se acomodarán a las siguientes reglas: 1. Tan pronto como el Juez de Menores reciba el parte de la incoación del expediente por el Ministerio Fiscal, ordenará abrir de forma simultánea con el proceso principal una pieza separada de responsabilidad civil, notificando el secretario judicial a quienes aparezcan como perjudicados su derecho a ser parte en la misma, y estableciendo el plazo límite para el ejercicio de la acción. 2. En la pieza de referencia, que se tramitará de forma simultánea con el proceso principal, podrán personarse los perjudicados que hayan recibido notificación al efecto del Juez de Menores o del Ministerio Fiscal, conforme establece el artículo 22 de la presente Ley, y también espontáneamente quienes se consideren como tales. Asimismo, podrán personarse las compañías aseguradoras que se tengan por partes interesadas, dentro del plazo para el ejercicio de la acción de responsabilidad civil. En el escrito de personación, indicarán las personas que consideren responsables de los hechos cometidos y contra las cuales pretendan reclamar, bastando con la indicación genérica de su identidad. 3. El secretario judicial notificará al menor y a sus representantes legales, en su caso, su condición de posibles responsables civiles. 4. Una vez personados los presuntos perjudicados y responsables civiles, el Juez de Menores resolverá sobre su condición de partes, continuándose el procedimiento por las reglas generales.
373
Oposicions
5. La intervención en el proceso a los efectos de exigencia de responsabilidad civil se realizará en las condiciones que el Juez de Menores señale con el fin de preservar la intimidad del menor y que el conocimiento de los documentos obrantes en los autos se refiera exclusivamente a aquellos que tengan una conexión directa con la acción ejercitada por los mismos.
DISPOSICIÓN ADICIONAL PRIMERA. Aplicación en la Jurisdicción Militar. DISPOSICIÓN ADICIONAL SEGUNDA. Aplicación de medidas en casos de riesgo para la salud.
Temari
Cuando los Jueces de Menores aplicarán alguna de las medidas terapéuticas a las que se refieren los artículos 5.2, 7.1 y 29 de esta Ley, en caso de enfermedades transmisibles u otros riesgos para la salud de los menores o de quienes con ellos convivan, podrán encomendar a las autoridades o Servicios de Salud correspondientes su control y seguimiento, de conformidad con lo dispuesto en la Ley Orgánica 3/1986, de 14 de abril, de medidas especiales en materia de salud pública. DISPOSICIÓN ADICIONAL TERCERA. Registro de sentencias firmes dictadas en aplicación de lo dispuesto en la presente Ley. En el Ministerio de Justicia se llevará un Registro de sentencias firmes dictadas en aplicación de lo dispuesto en la presente Ley, cuyos datos sólo podrán ser utilizados por los Jueces de Menores y por el Ministerio Fiscal a efectos de lo establecido en los artículos 6, 30 y 47 de esta Ley, teniendo en cuenta lo dispuesto en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, y sus disposiciones complementarias. DISPOSICIÓN ADICIONAL CUARTA. Aplicación a los delitos previstos en los artículos 138, 139, 179, 180, 571 a 580 y aquellos otros sancionados en el Código Penal con pena de prisión igual o superior a quince años. DISPOSICIÓN ADICIONAL QUINTA. El Gobierno dentro del plazo de cinco años desde la entrada en vigor de esta Ley Orgánica remitirá al Congreso de los Diputados un informe en el que se analizarán y evaluarán los efectos y las consecuencias de la aplicación de la disposición adicional cuarta. DISPOSICIÓN ADICIONAL SEXTA. Evaluada la aplicación de esta Ley Orgánica, oídos el Consejo General del Poder Judicial, el Ministerio Fiscal, las comunidades autónomas y los grupos parlamentarios, el Gobierno procederá a impulsar las medidas orientadas a sancionar con más firmeza y eficacia los hechos delictivos cometidos por personas que, aun siendo menores,
374
revistan especial gravedad, tales como los previstos en los artículos 138, 139, 179 y 180 del Código Penal.
Oposicions
A tal fin, se establecerá la posibilidad de prolongar el tiempo de internamiento, su cumplimiento en centros en los que se refuercen las medidas de seguridad impuestas y la posibilidad de su cumplimiento a partir de la mayoría de edad en centros penitenciarios. DISPOSICIÓN TRANSITORIA ÚNICA. Régimen transitorio.
Temari
1. A los hechos cometidos con anterioridad a la entrada en vigor de la presente Ley por los menores sujetos a la Ley Orgánica 4/1992, de 5 de junio, sobre Reforma de la Ley Reguladora de la Competencia y el Procedimiento de los Juzgados de Menores, que se deroga, les será de aplicación la legislación vigente en el momento de su comisión. Quienes estuvieren cumpliendo una medida de las previstas en la citada Ley Orgánica 4/1992 continuarán dicho cumplimiento hasta la extinción de la responsabilidad en las condiciones previstas en dicha Ley. 2. A la entrada en vigor de la presente Ley, cesará inmediatamente el cumplimiento de todas las medidas previstas en la Ley Orgánica 4/1992 que estuvieren cumpliendo personas menores de catorce años, extinguiéndose las correspondientes responsabilidades. 3. A los menores de dieciocho años, juzgados con arreglo a lo dispuesto en el Código Penal de 1973, en las leyes penales especiales derogadas o en la disposición derogatoria del Código Penal vigente, a quienes se hubiere impuesto una pena de dos años de prisión menor o una pena de prisión superior a dos años, que estuvieren pendientes de cumplimiento a la entrada en vigor de la presente Ley, dichas penas les serán sustituidas por alguna de las medidas previstas en esta Ley, a instancia del Ministerio Fiscal, previo informe del equipo técnico o de la correspondiente entidad pública de protección o reforma de menores. A tal efecto, se habrá de dar traslado al Ministerio Fiscal de la ejecutoria y de la liquidación provisional de las penas impuestas a los menores comprendidos en los supuestos previstos en este apartado. 4. Si, en los supuestos a los que se refiere el apartado anterior, la pena impuesta o pendiente de cumplimiento fuera de prisión inferior a dos años o de cualquiera otra naturaleza, se podrá imponer al condenado una medida de libertad vigilada simple por el tiempo que restara de cumplimiento de la condena, si el Juez de Menores, a petición del Ministerio Fiscal y oídos el letrado del menor, su representante legal, la correspondiente entidad pública de protección o reforma de menores y el propio sentenciado, lo considerara acorde con la finalidad educativa que persigue la presente Ley. En otro caso, el Juez de Menores podrá tener por cumplida la pena y extinguida la responsabilidad del sentenciado. 5. Las decisiones del Juez de Menores a que se refieren los apartados anteriores se adoptarán mediante auto recurrible directamente en apelación en el plazo de cinco días hábiles ante la Audiencia Provincial. Los Jueces de Menores deberán adoptar estas
375
decisiones en el plazo de dos meses desde la entrada en vigor de esta Ley. Durante este plazo la situación del menor no se verá afectada.
Oposicions
6. En los procedimientos penales en curso a la entrada en vigor de la presente Ley, en los que haya imputadas personas por la comisión de hechos delictivos cuando aun no hayan cumplido los dieciocho años, el Juez o Tribunal competente remitirá las actuaciones practicadas al Ministerio Fiscal para que instruya el procedimiento regulado en la misma. Los que se hallaren sujetos a prisión preventiva a la entrada en vigor de la Ley serán excarcelados y conducidos a un centro de reforma a disposición del Ministerio Fiscal. Si el Ministerio Fiscal estima procedente el mantenimiento del internamiento, deberá solicitarlo en el plazo de cuarenta y ocho horas del Juez de Menores, quien convocará la comparecencia prevista en el artículo 28.2.
Temari
Si el imputado lo fuere por hechos cometidos cuando era mayor de dieciocho años y menor de veintiuno, el Juez instructor acordará lo que proceda, según lo dispuesto en el artículo 4 de esta Ley. DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA. Derecho supletorio. Tendrán el carácter de normas supletorias, para lo no previsto expresamente en esta Ley Orgánica, en el ámbito sustantivo, el Código Penal y las leyes penales especiales, y, en el ámbito del procedimiento, la Ley de Enjuiciamiento Criminal, en particular lo dispuesto para los trámites del procedimiento abreviado regulado en el Título III del Libro IV de la misma. DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA. Modificación de la Ley Orgánica del Poder Judicial y del Estatuto Orgánico del Ministerio Fiscal. 1. El Gobierno, en el plazo de seis meses a partir de la publicación de la presente Ley en el Boletín Oficial del Estado, elevará al Parlamento un proyecto de Ley Orgánica de reforma de la Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial, para la creación de las Audiencias Provinciales y para la adecuación de la regulación y competencia de los Juzgados de Menores y de la composición de la Sala Segunda del Tribunal Supremo a lo establecido en la presente Ley. 2. El Gobierno, en el plazo de seis meses a partir de la publicación de la presente Ley en el Boletín Oficial del Estado, elevará al Parlamento un proyecto de Ley de reforma de la Ley 50/1981, de 30 de diciembre, por la que se regula el Estatuto Orgánico del Ministerio Fiscal, a fin de adecuar la organización del Ministerio Fiscal a lo establecido en la presente Ley. DISPOSICIÓN FINAL TERCERA. Reformas en materia de personal. 1. El Gobierno, a través del Ministerio de Justicia, oído el Consejo General del Poder Judicial, la Fiscalía General del Estado y las Comunidades Autónomas afectadas, en el plazo de seis meses desde la publicación de la presente Ley en el Boletín Oficial del
376
Oposicions
Estado adoptará las disposiciones oportunas para adecuar la planta de los Juzgados de Menores y las plantillas de las Carreras Judicial y Fiscal a las necesidades orgánicas que resulten de la aplicación de lo dispuesto en la presente Ley. 2. Las plazas de Jueces de Menores deberán ser servidas necesariamente por Magistrados pertenecientes a la Carrera Judicial. A la entrada en vigor de esta Ley los titulares de un Juzgado de Menores que ostenten la categoría de Juez deberán cesar en dicho cargo, quedando, en su caso, en la situación que prevé el artículo 118.2 y concordantes de la vigente Ley Orgánica del Poder Judicial, procediéndose a cubrir tales plazas por concurso ordinario entre Magistrados.
Temari
3. El Gobierno, a través del Ministerio de Justicia, y las Comunidades Autónomas con competencia en la materia, a través de las correspondientes Consejerías, adecuarán las plantillas de funcionarios de la Administración de Justicia a las necesidades que presenten los Juzgados y las Fiscalías de Menores para la aplicación de la presente Ley. Asimismo, determinarán el número y plantilla de los Equipos Técnicos compuestos por personal funcionario o laboral al servicio de las Administraciones Públicas, que actuarán bajo los principios de independencia, imparcialidad y profesionalidad. 4. Asimismo, el Gobierno, a través del Ministerio del Interior, y sin perjuicio de las competencias de las Comunidades Autónomas, adecuará las plantillas de los Grupos de Menores de las Brigadas de Policía Judicial, con objeto de establecer la adscripción a las Secciones de Menores de las Fiscalías de los funcionarios necesarios a los fines propuestos por esta Ley. DISPOSICIÓN FINAL CUARTA. Especialización de Jueces, Fiscales y abogados. 1. El Consejo General del Poder Judicial y el Ministerio de Justicia, en el ámbito de sus competencias respectivas, procederán a la formación de miembros de la Carrera Judicial y Fiscal especialistas en materia de Menores con arreglo a lo que se establezca reglamentariamente. Dichos especialistas tendrán preferencia para desempeñar los correspondientes cargos en las Audiencias Provinciales y en los Juzgados y Fiscalías de Menores, conforme a lo que establezcan las leyes y reglamentos. 2. En todas las Fiscalías existirá una Sección de Menores compuesta por miembros de la Carrera Fiscal, especialistas, con las dotaciones de funcionarios administrativos que sean necesarios, según se determine reglamentariamente. 3. El Consejo General de la Abogacía deberá adoptar las disposiciones oportunas para que en los Colegios en los que resulte necesario se impartan cursos homologados para la formación de aquellos letrados que deseen adquirir la especialización en materia de menores a fin de intervenir ante los órganos de esta Jurisdicción. DISPOSICIÓN FINAL QUINTA. Cláusula derogatoria. 1. Se derogan: la Ley Orgánica reguladora de la competencia y el procedimiento de los Juzgados de Menores, texto refundido aprobado por Decreto de 11 de junio de 1948, modificada por la Ley Orgánica 4/1992, de 5 de junio; los preceptos subsistentes del
377
Oposicions
Reglamento para la ejecución de la Ley Orgánica reguladora de la competencia y el procedimiento de los Juzgados de Menores, aprobado por Decreto de 11 de junio de 1948; la disposición transitoria duodécima de la Ley Orgánica 10/1995, de 23 de noviembre, del Código Penal; y los artículos 8.2, 9.3, la regla 1 del artículo 20, en lo que se refiere al número 2 del artículo 8, el segundo párrafo del artículo 22 y el artículo 65 del texto refundido del Código Penal, publicado por el Decreto 3096/1973, de 14 de septiembre, conforme a la Ley 44/1971, de 15 de noviembre. 2. Quedan asimismo derogadas cuantas otras normas, de igual o inferior rango, se opongan a lo establecido en la presente Ley. DISPOSICIÓN FINAL SEXTA. Naturaleza de la presente Ley.
Temari
Los artículos 16, 20, 21, 23 a 27, 30 a 35, 37 a 39, 41, 42 y 61 a 64, la disposición adicional tercera y la disposición final tercera de la presente Ley Orgánica tienen naturaleza de Ley ordinaria. DISPOSICIÓN FINAL SÉPTIMA. Entrada en vigor y desarrollo reglamentario. 1. La presente Ley Orgánica entrará en vigor al año de su publicación en el Boletín Oficial del Estado. En dicha fecha entrarán también en vigor los artículos 19 y 69 de la Ley Orgánica 10/1995, de 23 de noviembre, del Código Penal. 2. Durante el plazo mencionado en el apartado anterior, las Comunidades Autónomas con competencia respecto a la protección y reforma de menores adaptarán su normativa para la adecuada ejecución de las funciones que les otorga la presente Ley.
378
3.13. REIAL DECRET 1774‐2004, REGULADORA DE LA RESP. PENAL DELS MENORS
Oposicions
CAPÍTOL I Disposicions generals
Temari
Article 1. Objecte i àmbit d’aplicació. 1. Aquest Reglament té per objecte el desplegament de la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors, en el que fa referencia a l’actuació de l’equip tècnic i de la policia judicial, a l’execució de les mesures cautelars i definitives adoptades de conformitat amb aquella i al règim disciplinari dels centres per a l’execució de les mesures privatives de llibertat, sense perjudici de les normes que en aplicación del que disposen l’article 45.1 i la disposició final setena de l’esmentada Llei orgànica estableixin les comunitats autònomes i les ciutats de Ceuta i Melilla, en l’àmbit de les seves competències. 2. A l’efecte de designar les persones a les quals s’aplica aquest Reglament, en el seu articulat s’utilitza el terme menors per referir‐se a les persones que no han complert 18 anys, sense perjudici del que preveuen els articles 4 i 15 de la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, quan sigui aplicable. CAPÍTOL II De l’actuació de la policia judicial i de l’equip tècnic Article 2. Actuació de la policia judicial. 1. La policia judicial actua en la investigació dels fets comesos per menors que puguin ser constitutius de delictes o faltes, sota la direcció del ministeri fiscal. 2. L’actuació de la policia judicial s’ha d’atenir a les ordres del ministeri fiscal i s’ha de subjectar al que estableixen la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors, i a la Llei d’enjudiciament criminal. Llevat de la detenció, qualsevol diligència policial restrictiva de drets fonamentals ha de ser sol∙licitada al ministeri fiscal perquè, per la seva via, es faci la sol∙licitud oportuna al jutge de menors competent. 3. Els registres policials on constin la identitat i altres dades que afectin la intimitat dels menors són de carácter estrictament confidencial i no poden ser consultats per tercers. Només tenen accés als arxius esmentats les persones que participin directament en la investigación d’un cas en tràmit o les persones que, en l’exercici de les seves competències respectives, autoritzin expressament el jutge de menors o el ministeri fiscal, tot això sense perjudici de les disposicions que, en matèria de regulació de fitxers i registres automatitzats, dictin les comunitats autònomes d’acord amb les seves competències respectives. 4. A aquest efecte, quan, de conformitat amb l’article 17 de la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors, es procedeixi a detenir un menor, es pot procedir a prendre ressenya de les seves empremtes dactilars, així com fotografies de la seva cara, que s’han de remetre, com a part de l’atestat policial, al ministeri fiscal per a la instrucció de l’expedient, i han de constar a la base de dades d’identificació personal. 5. L’escorcoll i l’assegurament físic dels menors detinguts s’han de dur a terme en els casos en què sigui estrictament necessari i com a mesura proporcional de seguretat per al menor detingut i els funcionaris actuants, quan no sigui possible un altre mitjà de contenció física del menor. 6. A més d’això, hi ha d’haver un registre o arxiu central on, de manera específica per a menors, s’incorpori la informació relativa a les dades d’aquests resultants de la investigació.
379
Temari
Oposicions
Aquest registre o arxiu només pot facilitar informació a requeriment del ministeri fiscal o del jutge de menors. Tant els registres policials com el registre central al qual es refereix aquest apartat estan sotmesos al que disposa la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal. 7. Quan el ministeri fiscal o el jutge de menors, en l’exercici de les competències que els atribueix la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors, vulguin consultar dades relatives a la identitat o l’edat d’un menor, han de requerir d’aquest registre o arxiu central que es comparin les dades que els consten amb les que hi hagi en el registre esmentat, a fi d’acreditar la identitat o altres dades del menor expedientat. Amb aquesta finalitat, han d’adreçar una comunicació, directament o a través del grup de menors o altres unitats similars, a l’esmentat registre, que ha de facilitar les dades i emetre un informe sobre els aspectes requerits. 8. Els registres de menors a què es refereix aquest article no poden ser utilitzats en processos d’adults relatius a casos subsegüents en els quals estigui implicada la mateixa persona. 9. Quan la policia judicial investigui una persona com a presumpte autor d’una infracció penal del qual es dubti de la minoria d’edat i no constin dades que permetin la seva determinació, s’ha de posar a disposició de l’autoritat judicial de la jurisdicció ordinària perquè procedeixi a determinar la identitat i l’edat del presumpte delinqüent per les regles de la Llei d’enjudiciament criminal. Una vegada acreditada l’edat, si aquesta és de menys de 18 anys, cal procedir de conformitat amb el que preveu la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors. 10. Quan per a la identificació d’un menor s’hagi d’acudir a la diligència de reconeixement que preveu l’article 369 de la Llei d’enjudiciament criminal, aquesta diligència només es pot portar a terme amb una ordre o autorització del ministeri fiscal o del jutge de menors segons les seves pròpies competències. Per a la pràctica de la diligència de reconeixement, s’han d’utilitzar els mitjans que siguin menys perjudicials per a la integritat del menor, i s’ha de portar a terme a les dependències dels grups de menors o en les seus del ministeri fiscal o autoritat judicial competent. La roda ha d’estar composta per altres persones, menors o no, de conformitat amb els requisits de la Llei d’enjudiciament criminal. Quan la roda estigui composta per altres menors d’edat, s’ha de tenir la seva autorització i la dels seus representants legals o guardadors de fet o de dret, tret del cas dels més grans de 16 anys no emancipats i dels menors emancipats en què sigui aplicable el que es disposa per a les limitacions a la declaració de voluntat dels menors a l’article 2 de la Llei orgànica 1/1996, de protección jurídica del menor. Article 3. Manera de dur a terme la detenció del menor. 1. Les autoritats i els funcionaris que intervinguin en la detenció d’un menor han de practicar‐ la en la forma que menys el perjudiqui, i estan obligats a informar‐lo, en un llenguatge clar i comprensible i de forma immediata, dels fets que se li imputen, de les raons de la seva detenció i dels drets que l’assisteixen, especialment els que reconeix l’article 520 de la Llei d’enjudiciament criminal, així com a garantir el respecte d’aquests drets. També han de notificar immediatament el fet de la detenció i el lloc de la custòdia als representants legals del menor i al ministeri fiscal. Si el menor detingut és estranger, el fet de la detenció s’ha de notificar a les autoritats consulars corresponents quan el menor tingui la seva residència habitual fora d’Espanya o quan així ho sol∙licitin el menor mateix o els seus representants legals. 2. Qualsevol declaració del detingut s’ha de dur a terme en presència del seu lletrat i dels que exerceixin la pàtria potestat, tutela o guarda del menor, de fet o de dret, llevat que, en aquest últim cas, les circumstàncies aconsellin el contrari. En defecte d’aquests últims, la declaració
380
Temari
Oposicions
s’ha de dur a terme en presència del ministerio fiscal, representat per un fiscal diferent de l’instructor de l’expedient. 3. Mentre duri la detenció els menors s’han de trobar custodiats en dependències adequades de conformitat amb el que estableix la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors. La custòdia dels menors detinguts a què es refereix el paràgraf anterior correspon a les forces i cossos de seguretat competents fins que el fiscal resolgui sobre la llibertat del menor, el desistiment o la incoació de l’expedient, amb la posada a disposició del jutge a què es refereix l’article 17.5 de la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors. El fis cal ha de resoldre en el menor espai de temps possible i, en tot cas, dins les 48 hores següents a la detenció. 4. Durant la detenció s’ha de garantir que el menor disposi d’aliments, roba i condicions d’intimitat, seguretat i sanitat adequades. 5. En els establiments de detenció s’ha de portar un llibre registre, de caràcter confidencial, que almenys ha de tenir la informació següent: a) Dades relatives a la identitat del menor. b) Circumstàncies de la detenció, motius i, si s’escau, autoritat que la va ordenar. c) Dia i hora de l’ingrés, trasllat o llibertat. d) Indicació de la persona o persones que custodien el menor. e) Detall de la notificació als pares o representants legals del menor i al ministeri fiscal de la detenció del menor. f) Expressió de les circumstàncies psicofísiques del menor. g) Constatació que se l’ha informat de les circumstàncies de la detenció i dels seus drets. Les dades de l’esmentat registre estan exclusivament a disposició del ministeri fiscal i de l’autoritat judicial competent. Aquest llibre registre és únic per a tot el concernent a la detenció del menor, i no s’ha de consignar cap de les seves dades en cap altre llibre de la dependència. Article 4. Actuació de l’equip tècnic. 1. Els equips tècnics han d’estar formats per psicòlegs, educadors i treballadors socials la funció dels quals és assistir tècnicament en les matèries pròpies de les seves disciplines professionals els jutges de menors i el ministeri fiscal, elaborant els informes, efectuant les propostes, sent escoltats en els casos i de la forma que estableix la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors, i, en general, duent a terme les funcions que tinguin legalment atribuïdes. De la mateixa manera, han de prestar assistència profesional al menor des del moment de la seva detenció i fer funcions de mediació entre el menor i la víctima o el perjudicat. També es poden incorporar de manera temporal o permanent als equips tècnics altres professionals relacionats amb les funcions que tenen atribuïdes, quan les necessitats plantejades ho requereixin i així ho acordi l’òrgan competent. 2. Els professionals integrants dels equips tècnics depenen orgànicament del Ministeri de Justícia o de les comunitats autònomes amb competències assumides i estan adscrits als jutjats de menors. Durant la instrucció de l’expedient, han de dur a terme les funcions que estableix la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, sota la dependència funcional del ministeri fiscal i del jutge de menors quan ho ordeni. No obstant això, en l’exercici de la seva activitat técnica han d’actuar amb independència i amb subjecció a criteris estrictament professionals. 3. En tot cas, l’Administració competent ha de garantir que l’equip tècnic faci les seves funcions en els termes que exigeixin les necessitats del servei, i que adopti les mesures oportunes a l’efecte. 4. El Ministeri de Justícia i les comunitats autònomes amb competències assumides en els seus respectius àmbits han de determinar el nombre d’equips tècnics necessaris, la seva composició i plantilla de conformitat amb les necessitats que presentin els jutjats de menors i fiscalies
381
Temari
Oposicions
garantint que cada fiscal instructor disposi dels mitjans personals adequats i suficients per a l’emissió dels informes determinats per la llei i en els terminis establerts. 5. Els informes han de ser signats pels professionals de l’equip tècnic que intervinguin en cada cas. La representació de l’equip la té aquell que sigui designat pel ministeri fiscal o el jutge de menors en l’actuació concreta de què es tracti. Article 5. Manera de dur a terme les solucions extrajudicials. 1. En el cas que preveu l’article 19 de la Llei orgánica 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors, s’ha de procedir de la manera següent: a) Si el ministeri fiscal, ateses les circumstàncies concurrents o a instància del lletrat del menor, aprecia la possibilitat de desistir de la continuació de l’expedient, ha de sol∙licitar de l’equip tècnic un informe sobre la conveniencia d’adoptar la solució extrajudicial més adequada a l’interès del menor i al de la víctima. b) Rebuda la sol∙licitud per l’equip tècnic, ha de citar a la seva presència el menor, els seus representants legalsi el seu lletrat defensor. c) L’equip tècnic ha d’exposar al menor la possibilitat de solució extrajudicial que preveu l’article 19 de la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, i ha d’oir els seus representants legals. Si, amb audiència del seu lletrat, el menor accepta alguna de les solucions que l’equip li proposa, si pot ser en el mateix acte, s’ha de sol∙licitar la conformitat dels seus representants legals. Si el menor o els seus representants legals manifesten la seva negativa a acceptar una solució extrajudicial, l’equip tècnic ho ha de comunicar al ministeri fiscal i ha d’iniciar l’elaboració de l’informe al qual al∙ludeix l’article 27 de la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener. d) L’equip tècnic s’ha de posar en contacte amb la víctima perquè manifesti la seva conformitat o disconformitat a participar en un procediment de mediació, ja sigui mitjançant la compareixença personal davant l’equip tècnic, ja sigui per qualsevol altre mitjà que permeti deixarne constància. Si la víctima és menor d’edat o incapaç, aquest consentiment ha de ser confirmat pels seus representants legals i s’ha de posar en coneixement del jutge de menors competent. e) Si la víctima es mostra conforme a participar en la mediació, l’equip tècnic ha de citar tots dos a una trovada per concretar els acords de conciliació o reparació. No obstant això, la conciliació i la reparació també es poden portar a terme sense trobada, a petició de la víctima, per qualsevol altre mitjà que permeti deixar constància dels acords. f) Quan no sigui possible la conciliació o la reparació directa o social, o quan l’equip tècnic ho consideri més adequat a l’interès del menor, li ha de proposar la realització de tasques socioeducatives o la prestació de serveis en benefici de la comunitat. g) L’equip tècnic ha de posar en coneixement del ministeri fiscal el resultat del procés de mediació, els acords assolits per les parts i el seu grau de compliment o, si s’escau, els motius pels quals no s’han pogut portar a efecte els compromisos assolits per les parts, als efectes del que disposa l’article 19.4 i 5 de la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors. 2. Si, de conformitat amb el que preveu l’article 27.3 de la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors, l’equip tècnic considera convenient que el menor efectuï una activitat reparadora o de conciliació amb la víctima, ha d’informar d’aquest punt el ministeri fiscal i el lletrat del menor. Si aquest aprecia la possibilitat de desistir de la continuación de l’expedient, ha de sol∙licitar de l’equip tècnic un informe sobre la solució extrajudicial més adequada i s’han de seguir els tràmits que preveu l’apartat anterior. 3. El que disposa aquest article pot ser aplicable al procediment de mediació que preveu l’article 51.2 de la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors, sense perjudici de la competencia de l’entitat pública i del que disposa l’article 15 d’aquest Reglament. Les referències a l’equip tècnic fetes en aquest article s’entenen efectuades a l’entitat pública quan, de conformitat amb el que estableix l’article 8.7 d’aquest Reglament, aquesta entitat faci les funcions de mediació.
382
Temari
Oposicions
Disposició addicional única. Actuacions policials de vigilància, custòdia i trasllat. 1. Les actuacions policials de vigilància, custòdia i trasllat de menors que preveu aquest Reglament les han de dur a terme els cossos de policia autonòmica o, si s’escau, les unitats adscrites del cos nacional de policia, en els seus àmbits territorials d’actuació, de conformitat amb el que disposa l’article 45 de la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener. En cas d’absència o insuficiència de les anteriors, o quan siguin diverses les comunitats autònomes afectades, les han de dur a terme les forces i els cossos de seguretat de l’Estat. 2. Als efectes del que disposa l’apartat anterior, el director del centre ha de sol∙licitar la intervenció a l’òrgan competent de la comunitat autònoma o, si s’escau, al delegat o al subdelegat del Govern, amb l’antelació suficient per permetre’n la planificació. En situacions d’urgència, quan no sigui posible actuar conforme al que preveu el paràgraf anterior, el director del centre pot sol∙licitar directament la intervenció de les forces i cossos de seguretat competents, i n’ha de donar compte immediatament a les autoritats abans esmentades, amb expressió de les causes de la urgència.
383
3.14. LLEI 27 /2001, DE 31 DE DESEMBRE, DE JUSTÍCIA JUVENIL
Oposicions
El President de la Generalitat de Catalunya Sia notori a tots els ciutadans que el Parlament de Catalunya ha aprovat i jo, en nom del Rei i d’acord amb el que estableix l’article 33.2 de l’Estatut d’autonomia de Catalunya, promulgo la següent LLEI Preàmbul I
Temari
Aquesta Llei és una fita més en la important tasca legislativa del Parlament en aquests darrers anys per a millorar, en l’àmbit de les seves competències estatutàries, el marc legal de l’atenció dels menors d’edat, en general, i dels menors i els joves en conflicte amb la llei, en particular. L’article 9.28 de l’Estatut d’autonomia estableix la competència exclusiva de la Generalitat en matèria d’institucions públiques de protecció i tutela de menors, tot respectant, en tot cas, la legislació civil, penal i penitenciària. Catalunya va ésser, l’any 1981, la primera comunitat autònoma que va rebre de l’Administració de l’Estat els traspassos en matèria de protecció de menors, en compliment de la previsió estatutària abans esmentada. La legislació estatal que regulava la protecció dels menors en el moment dels traspassos de serveis era el Decret de l’11 de juny de 1948, que va aprovar el text refós de la legislació sobre els tribunals tutelars de menors. El dit Decret atribuïa a aquests òrgans jurisdiccionals especials una doble funció: la funció protectora dels menors d’edat abandonats o en situació de desprotecció i la funció reformadora dels menors de setze anys autors de fets delictius. L’execució de les mesures de protecció i de reforma que adoptaven aquests tribunals tutelars corresponia a les antigues juntes provincials de protecció de menors i, a partir del moment dels traspassos de serveis, en l’àmbit territorial de Catalunya, a la Generalitat. A partir de l’any 1981, el Govern assumeix una nova política, no exempta de riscos, pel que fa al tractament i la intervenció en l’àmbit dels menors i els joves infractors, i així trenca amb un passat dominat pel paternalisme com a base o fonament de les
384
Oposicions
respostes, la manca generalitzada de garanties i la no‐resposta com a resposta més habitual als conflictes i els problemes que podien haver causat la conducta infractora dels menors. L’abús en l’aplicació de la mesura d’internament, que era la més imposada pels tribunals tutelars dels menors, i una certa confusió entre la denominada facultat protectora i la facultat reformadora, constituïen també elements configuradors d’una realitat gens encoratjadora.
Temari
La nova política que, des del moment de l’assumpció de les competències en matèria de protecció de menors, es va començar a aplicar a Catalunya es va fonamentar en la necessitat de separar les funcions protectora i reformadora, en la promoció d’un procediment amb les degudes garanties, en la diversificació de les respostes, i, dins d’aquestes, en una aposta clara i decidida per les mesures en medi obert, i, finalment, en la consideració que l’opció de l’internament hauria d’esdevenir sempre la darrera opció. Aquesta nova política va comportar el disseny i la creació de nous recursos, entre els quals cal destacar la figura professional dels delegats d’assistència als menors que, implantada en tot el territori, va possibilitar l’aplicació, per primer cop en el nostre país, de mesures com la llibertat vigilada. Conscients de la importància de conèixer la situació dels menors en relació amb la família, l’entorn social, l’ensenyament i l’ocupació laboral, com a elements definidors de llurs necessitats educatives, es planteja, a partir de l’any 1982, la necessitat de crear un espai d’observació dels menors. Aquesta informació obtinguda sobre els menors i llur entorn ha d’ésser facilitada als fiscals i als jutges de menors, per tal que puguin orientar la resposta més adequada a cada cas. L’any 1982 s’inaugurà a Barcelona el primer centre d’observació de tot l’Estat espanyol, i el mateix any van iniciar llurs activitats els equips d’observació en medi obert i els equips tècnics, els quals eren posats a disposició de les autoritats judicials responsables aleshores de la jurisdicció de menors. En l’àrea dels centres es va fer una remodelació important dels equipaments existents abans dels traspassos, amb la supressió dels antics i grans centres d’internament, els centres Ramon Albó, L’Esperança, El Castell, entre altres, i la creació de noves unitats més reduïdes i especialitzades, a fi d’oferir respostes diferents, que impliquessin la separació temporal dels menors de llur entorn familiar i social. Aquestes actuacions van rebre confirmació i impuls amb l’aprovació de la Llei 11/1985, del 13 de juny, de protecció de menors, que permetia superar definitivament una normativa administrativa desfasada i amb poques garanties. El Parlament de Catalunya
385
Oposicions
va ésser el primer de l’Estat a aprovar una llei específica de protecció de menors, la Llei 11/1985, que regulava tres àmbits diferents d’actuació: la prevenció de la delinqüència infantil i juvenil, el tractament de la delinqüència infantil i juvenil, i la tutela dels menors si manca la potestat del pare i de la mare o per un exercici inadequat d’aquesta o del dret de guarda i educació. Aquesta Llei va constituir un primer i pioner marc legal modern per a poder aplicar les mesures de protecció i de reforma adoptades pels tribunals tutelars de menors, des del respecte dels drets individuals dels menors. L’any 1986 es va inaugurar a Palau de Plegamans, actualment Palau‐solità i Plegamans, el primer centre tancat amb l’objectiu de donar resposta a les necessitats dels menors i els joves que requereixen una actuació educativa més intensa. Es tracta del Centre Educatiu l’Alzina.
Temari
Aquest model de recurs especialitzat no només ha cobert les necessitats plantejades pels menors sotmesos a mesures judicials d’internament, sinó que també ha estat un referent per a la resta de comunitats autònomes, que sovint hi han confiat els menors més conflictius. La implantació d’aquest model, en què Catalunya també ha estat pionera, permet que la mesura d’empresonament en un centre penitenciari dels nois i noies que tenen entre setze i divuit anys es pugui complir en un centre de menors. Des d’una perspectiva històrica, i malgrat la ingrata i alhora important funció social de les institucions tancades, és difícil que aquest tipus de recursos rebin cap tipus de reconeixement. Per tot això cal valorar l’atorgament al Centre Educatiu l’Alzina del premi Solidaritat, en la seva desena edició (1996), que és atorgat per l’Institut de Drets Humans de Catalunya. L’any 1990, continuant la política de diversificació de les respostes que es posen a disposició dels jutges de menors i atenent el nou perfil de la població que arribava a la jurisdicció de menors, es va dissenyar i posar en funcionament el programa de mediació i reparació a la víctima. Aquesta experiència, també pionera en l’àmbit estatal, ha estat i és molt aplicada pels jutges i els fiscals de la jurisdicció de menors. Aquestes experiències pioneres, valorades positivament pel conjunt d’institucions i de professionals que intervenen en l’àmbit de la justícia juvenil, han estat incorporades a la Llei orgànica 4/1992, del 5 de juny, reguladora de la competència i el procediment dels jutjats de menors. La política aplicada a Catalunya en l’àmbit de la justícia juvenil ha comportat, segons les estadístiques dels darrers anys, que només una desena part de les resolucions judicials sobre els menors infractors n’impliquin l’ingrés en un centre d’internament.
386
Oposicions
Això significa que la gran majoria de respostes que reben els menors infractors es porten a terme en llur propi medi familiar i social. Tot això ha estat possible per la creació i l’aplicació de recursos i de programes alternatius, entre els quals cal destacar la llibertat vigilada, els serveis en benefici de la comunitat i la mediació i la reparació a la víctima. Aquests percentatges fan palesa, en el context europeu actual, la constatació que es tracta d’una de les polítiques en matèria de justícia juvenil més avançades d’Europa. Els serveis de justícia juvenil a Catalunya són avui motiu de reconeixement i constitueixen, sens dubte, el model a seguir per la resta de les comunitats autònomes que tenen encara en fase de desplegament els respectius models i serveis de justícia juvenil per a l’aplicació de la Llei 5/2000, que ha incorporat el model creat a Catalunya.
Temari
Podem afirmar amb orgull que Catalunya ha estat, els darrers vint anys, el laboratori en el qual s’han dissenyat i posat en funcionament les noves polítiques que en matèria de justícia juvenil han inspirat i han constituït l’eix vertebrador de la legislació estatal. II S’ha arribat al marc legislatiu vigent després d’un procés de modificacions legislatives, d’una banda, en l’àmbit estatal, pel que fa a la competència dels tribunals i als procediments, i, de l’altra, pel que fa a les modificacions de la Llei 11/1985, quant a les mesures d’execució. La Llei de l’Estat 21/1987, de l’11 de novembre, per la qual es modifiquen determinats articles del Codi civil i de la Llei d’enjudiciament civil en matèria d’adopció, va comportar la supressió de l’anomenada «facultat protectora dels tribunals tutelars de menors» i l’atribució de les funcions de tutela, guarda, acolliment i adopció dels menors desemparats a les entitats públiques de protecció de menors de les comunitats autònomes, sens perjudici de les funcions jurisdiccionals reservades, en aquesta matèria, als jutjats de primera instància. La nova situació competencial creada arran de la Llei de l’Estat 21/1987 i el desenvolupament del dret civil de Catalunya han fet que la protecció de menors hagi estat objecte, aquests darrers anys, d’un tractament legislatiu intens, mitjançant les lleis successives que el Parlament ha anat aprovant: Llei 12/1988, del 21 de novembre, de modificació de la Llei 11/1985, de protecció de menors; Llei 37/1991, del 30 de desembre, sobre mesures de protecció de menors desemparats i de l’adopció; Llei 39/1991, del 30 de desembre, de la tutela i institucions tutelars, i Llei 8/1995, del 27 de juliol, d’atenció i protecció dels infants i els adolescents i de modificació de la Llei 37/1991.
387
El capítol II de la Llei 37/1991, relatiu a l’adopció, i la Llei 39/1991, han estat refosos en el Codi de família, d’acord amb el text aprovat per la Llei 9/1998, del 15 de juliol.
Oposicions
L’adaptació de la legislació a la Constitució espanyola ha anat més lentament. La Llei orgànica 6/1985, de l’1 de juliol, del poder judicial, va substituir els antics tribunals tutelars de menors pels nous jutjats de menors, però no va aconseguir la reforma de la legislació tutelar de menors en el termini d’un any, tal com establia en la disposició addicional primera, perquè el projecte no es va arribar a presentar.
Temari
Només com a conseqüència de la Sentència del Tribunal Constitucional 36/1991, del 14 de febrer, que va declarar la inconstitucionalitat de l’article 15 de la Llei de tribunals tutelars de menors, regulador del procediment, es va efectuar la modificació, urgent i provisional, d’aquest text legal, mitjançant la Llei orgànica 4/92, del 5 de juny, amb la finalitat d’introduir les garanties processals mínimes, però sense abordar cap reforma en profunditat dels aspectes substantius o de l’execució. El pas definitiu per a la renovació de la legislació en aquesta matèria va ésser l’aprovació de la Llei orgànica 10/1995, del 23 de novembre, del Codi penal. El Codi estableix, en l’article 19, que la majoria d’edat penal és als divuit anys i que els menors d’aquesta edat autors de fets tipificats com a delicte o falta poden respondre’n de conformitat amb la Llei que reguli la responsabilitat penal dels menors d’edat. L’article 69 del Codi penal també disposa que la dita Llei pot ésser aplicada, en els casos i amb els requisits que estableixi, als joves més grans de divuit anys i menors de vint‐i‐un. L’entrada en vigor d’aquests dos articles va quedar condicionada, no obstant això, a l’entrada en vigor de la Llei anunciada, que s’ha materialitzat amb la Llei orgànica 5/2000, del 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors, que deroga la legislació tutelar de menors del 1948, en la part que encara restava vigent, i la Llei orgànica 4/1992, del 5 de juny, modificadora de l’anterior. Aquesta Llei orgànica fa necessari acomodar la legislació catalana a la nova situació i substituir l’actual Llei 11/85, del 13 de juny, de protecció de menors, en la part que encara resta vigent, per un instrument legal adequat que permeti executar correctament les funcions i les competències de l’Administració de la Generalitat en aquest àmbit. III La Llei regula l’actuació de l’Administració de la Generalitat o d’altres entitats públiques o privades que intervenen respecte dels menors de divuit anys i dels joves més grans de divuit anys als quals l’autoritat judicial o el ministeri fiscal hagi imposat una actuació dels equips tècnics o una mesura, en aplicació de la Llei orgànica
388
reguladora de la responsabilitat penal dels menors, que requereixi, per a ésser executada, les intervencions esmentades.
Oposicions
La Llei estableix una sèrie de principis d’actuació que procedeixen directament de les normes, les declaracions i les recomanacions internacionals en matèria de justícia juvenil aprovades els darrers anys, entre les quals destaquen les Regles mínimes de les Nacions Unides per a l’administració de la justícia de menors (Regles de Beijing), del 29 de novembre de 1985; les Recomanacions del Consell d’Europa R (87) 20, del 1987, sobre reaccions socials davant la delinqüència juvenil; les Regles de les Nacions Unides per a la protecció dels menors privats de llibertat, del 14 de desembre de 1990; les Directrius de les Nacions Unides per a la prevenció de la delinqüència juvenil (Directrius de Riad), del 14 de desembre de 1990, i la Convenció de les Nacions Unides sobre els drets de l’infant, del 20 de novembre de 1989.
Temari
També s’han incorporat a la norma els principis declarats en diverses resolucions adoptades pel Parlament, especialment, la Resolució 37/I, del 10 de desembre de 1981, i la Resolució 194/III, del 3 de març de 1991, sobre els drets de la infància. La finalitat bàsica d’aquesta Llei és promoure i regular les eines per a aconseguir la integració i la reinserció social dels menors i els joves als quals s’aplica, mitjançant l’articulació de programes i d’actuacions que han de tenir un caràcter fonamentalment educatiu i han de respectar plenament llurs drets. L’acció educativa promoguda en aquest àmbit té unes característiques determinades. Els programes d’intervenció educativa en l’àmbit dels menors i els joves infractors es duen a terme en un context d’execució penal i, per tant, de control. La resposta a la infracció penal ha d’ajudar els menors i els joves a sentir‐se responsables dels propis actes i a comprendre l’efecte que aquests tenen sobre els altres, com a estímul del procés de canvi de llur conducta. El reconeixement de la capacitat d’assumir les conseqüències de les pròpies accions dóna una nova dimensió a l’acció educativa dels menors i els joves infractors. La individualització de les intervencions, en funció de les circumstàncies de cada cas, la formació especialitzada dels professionals i dels equips que intervenen en cada fase, i el foment de la participació i la col∙laboració d’altres instàncies, públiques i privades, en els processos d’intervenció són altres trets característics de l’acció educativa regulada per la Llei. IV Aquesta Llei té seixanta‐quatre articles, una disposició addicional, una disposició derogatòria i dues disposicions finals.
389
El text consta de cinc títols; alguns dels quals són dividits en capítols.
Oposicions
El títol I recull les disposicions generals referents a l’objecte, la finalitat, l’àmbit d’aplicació, els principis rectors de la Llei i els drets dels menors i els joves. També s’hi aborda la distribució competencial i s’atribueix a l’Administració de la Generalitat, mitjançant l’òrgan administratiu que es designi com a competent, l’exercici de les funcions bàsiques de la Llei. No obstant això, la Llei preveu la possibilitat que les entitats locals puguin assumir funcions de l’Administració de la Generalitat, per la via de la delegació de competències i la via dels acords o convenis de col∙laboració amb entitats públiques i privades sense ànim de lucre. Entre les funcions que destaquen hi ha la d’establir la composició i les atribucions dels equips tècnics, als quals s’atribueixen importants tasques d’informes tècnics i de mediació, tant en la fase d’instrucció com en la fase d’execució.
Temari
El títol II regula l’execució de les diferents mesures en medi obert establertes per la Llei orgànica 5/2000, del 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors. L’execució de les mesures en medi obert té per finalitat incidir en el procés de socialització dels menors i els joves, mitjançant una intervenció individualitzada en el propi entorn, en coordinació estreta amb les diverses institucions i entitats i amb els professionals de la comunitat que, d’alguna manera, hi puguin incidir positivament, promovent la col∙laboració i la participació de la família i fent ús, preferentment, dels serveis i els recursos comunitaris de l’entorn social. El títol III, sobre l’execució dels internaments, regula l’activitat dels centres de menors i joves internats, cautelarment o definitivament, per resolució de l’autoritat judicial. La redacció d’aquest títol III s’ha inspirat, fonamentalment, en les Regles de les Nacions Unides per a la protecció de menors privats de llibertat, del 14 de desembre de 1990. La Llei regula, en el marc de les competències de la Generalitat, les múltiples matèries que l’execució dels internaments suscita. El títol IV regula el suport als processos individuals de reinserció dels menors i els joves atesos en l’àmbit d’aquesta Llei, i estableix les actuacions que han de dur a terme els professionals, abans de la finalització de les mesures que tenen encomanades, per a facilitar la incorporació dels menors i els joves al propi medi social i familiar, que s’han d’establir per reglament. El títol V regula dues matèries específiques: les funcions d’inspecció, que ha de dur a terme l’òrgan administratiu competent, les quals tenen com a finalitat vetllar perquè l’actuació dels centres propis i col∙laboradors i dels professionals que intervenen en l’àmbit d’aquesta Llei es dugui a terme segons els seus principis rectors i amb total
390
Oposicions
respecte dels drets i les garanties dels menors i els joves, i el tractament i la gestió de la informació, per a garantir la confidencialitat i la reserva necessàries en relació amb les dades dels menors i els joves obtingudes pels professionals en l’exercici de les funcions que els corresponen. Finalment, es disposa el desenvolupament per reglament de la Llei i se’n determina l’entrada en vigor.
Títol I Disposicions generals Article 1
Temari
Objecte de la Llei Aquesta Llei té per objecte regular les funcions que ha de complir l’Administració de la Generalitat en execució de les mesures adoptades pels jutges i els tribunals en el marc de la Llei orgànica 5/2000, del 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors, i en el desplegament dels programes destinats a donar suport als processos de reinserció de les persones que es troben dins l’àmbit d’aplicació d’aquesta Llei, mitjançant l’organisme que en tingui atribuïda la competència, i també establir el règim de participació i col∙laboració d’entitats públiques en l’exercici d’aquestes funcions. Així mateix estableix la participació i la col∙laboració d’entitats privades, d’acord amb els principis de tutela pública i coordinació. Article 2 Finalitat de la Llei La finalitat d’aquesta Llei és promoure la integració i la reinserció social dels menors i els joves als quals s’aplica, mitjançant les actuacions i els programes que es duen a terme en interès d’ells, els quals programes han de tenir un caràcter fonamentalment educatiu i responsabilitzador. Article 3 Àmbit d’aplicació de la Llei 1. Aquesta Llei és aplicable als menors i els joves destinataris d’alguna resolució adoptada per l’autoritat judicial o pel ministeri fiscal, d’acord amb la Llei orgànica 5/2000, que, per a ésser executada, requereixi la intervenció de les entitats públiques o privades a què fa referència la Llei present.
391
2. Als efectes d’aquesta Llei són menors les persones que tenen entre catorze i disset anys i són joves les persones que tenen divuit anys o més.
Oposicions
Article 4 Principis rectors L’actuació de les administracions públiques en l’àmbit dels menors i els joves, en exercici de les competències que els atribueix aquesta Llei, s’ha d’ajustar als principis següents: a) El respecte al lliure desenvolupament de la personalitat, i també dels senyals d’identitat propis i de les característiques individuals i col∙lectives. b) La informació sobre llurs drets i l’assistència necessària per a poder exercir‐los.
Temari
c) La prevalença de l’interès superior dels menors d’edat sobre qualsevol altre interès concurrent. d) L’adequació de les actuacions a l’edat, la psicologia, la personalitat i les circumstàncies personals i socials dels menors i dels joves. e) L’aplicació de programes fonamentalment educatius, promotors i no repressius, que fomentin el sentit de la responsabilitat, el respecte dels drets i la llibertat dels altres i una actitud constructiva envers la societat. f) La prioritat dels programes d’actuació en l’entorn familiar i social propi, sempre que no sigui perjudicial per als interessos dels menors i els joves. g) El foment de la col∙laboració i la responsabilització dels pares, els tutors o els representants legals en les actuacions administratives, i la subsidiarietat d’aquestes actuacions respecte a les funcions del pare i de la mare, quan s’intervingui en relació amb persones menors d’edat. h) El caràcter preferentment col∙legiat i interdisciplinari en la presa de decisions que afecten o poden afectar l’esfera personal, familiar o social dels menors i els joves. i) La confidencialitat, la reserva oportuna i l’absència d’ingerències innecessàries en la vida privada dels menors i els joves o de les famílies respectives, en les actuacions professionals que es duguin a terme. j) La coordinació i la col∙laboració de les actuacions amb altres òrgans de la mateixa administració o d’una altra administració que intervinguin en l’àmbit dels menors i els joves. k) La promoció de la solidaritat i la sensibilitat social vers els menors i els joves amb problemàtiques de delinqüència o que viuen situacions d’inadaptació o conflicte social,
392
i el foment de la participació de la iniciativa social en els programes impulsats per les administracions públiques per a atendre aquestes problemàtiques.
Oposicions
Article 5 Drets generals dels menors i els joves Tots els menors i els joves als quals s’apliqui aquesta Llei gaudeixen dels drets i les llibertats que reconeixen a tothom la Constitució, els tractats internacionals ratificats per l’Estat espanyol i la resta de l’ordenament jurídic vigent, sempre que no estiguin expressament suspesos o restringits per l’autoritat judicial. Article 6 Drets específics dels menors d’edat
Temari
Els menors d’edat als quals s’apliqui aquesta Llei gaudeixen, a més dels drets reconeguts per l’article 5, de tots els drets, no suspesos judicialment, que els reconeix l’ordenament jurídic vigent en atenció a llur minoritat, especialment els recollits per la Convenció de les Nacions Unides sobre els drets de l’infant, del 20 de novembre de 1989; per la Llei orgànica 1/1996, del 15 de gener, de protecció jurídica del menor, i per la legislació específica de protecció de menors aplicable en l’àmbit territorial de Catalunya. Article 7 Competències de l’Administració de la Generalitat Correspon a l’Administració de la Generalitat, dins el seu àmbit territorial, mitjançant el departament que en tingui la competència: a) Dirigir, organitzar i gestionar els equips tècnics que han d’atendre les funcions d’assessorament tècnic i de mediació que els atribueix la Llei orgànica 5/2000, d’acord amb les necessitats de les fiscalies i els jutjats de menors, dels quals depenen funcionalment per a les comeses d’assessorament tècnic i de mediació, i establir‐ne la composició i les dotacions. b) Dirigir, organitzar i gestionar els serveis i els programes que calguin per a executar correctament les mesures dictades pels jutjats de menors. c) Elaborar i aplicar programes destinats a donar suport als processos individuals de reinserció en què poden trobar‐se els menors i els joves que hagin complert les mesures acordades pels jutjats de menors.
393
Oposicions
d) Assumir les funcions de supervisió i coordinació general de totes les institucions públiques o privades, quan actuïn dins l’àmbit d’aquesta Llei, d’acord amb els principis establerts per l’article 1. e) Investigar sobre la delinqüència i la inadaptació social juvenils i divulgar‐ne els estudis. Article 8 Participació d’entitats públiques 1. Les entitats locals, en el marc de la legislació vigent en matèria d’assistència i serveis socials, i en exercici de les competències que els són pròpies, participen en les funcions de prevenció i inserció social dels menors i els joves, per mitjà dels serveis d’atenció primària o especialitzada que tenen assignats.
Temari
2. El Govern, després d’haver‐ho acordat amb les entitats locals, pot delegar‐los l’exercici de funcions que té atribuïdes en l’àmbit d’aquesta Llei. L’acord de delegació de funcions comporta també el de traspàs dels recursos necessaris. Amb aquesta finalitat, s’han de signar convenis de col∙laboració per a l’exercici de funcions en l’àmbit d’aquesta Llei i, si escau, per a l’atorgament de subvencions. 3. L’Administració de la Generalitat i les entitats locals poden establir acords i convenis de col∙laboració per a l’exercici de funcions en l’àmbit d’aquesta Llei. Article 9 Col∙laboració de persones i entitats privades Les administracions públiques competents en la matèria han de promoure la participació, sense ànim de lucre, d’acord amb els principis establerts per l’article 1, de persones físiques i d’institucions, associacions i fundacions privades, en l’exercici de les funcions regulades per aquesta Llei. Amb aquesta finalitat poden signar convenis de col∙laboració o atorgar subvencions. En l’execució d’algunes mesures també es preveu la col∙laboració de persones físiques que excloguin l’ànim de lucre en aquesta actuació. En tot cas, les administracions públiques han de vetllar perquè totes les actuacions i les activitats de les entitats privades compleixin les finalitats d’aquesta Llei.
Títol II L’execució de les mesures en medi obert Article 10 Finalitat de la intervenció en medi obert
394
Oposicions
1. Les mesures en medi obert acordades pels jutges de menors tenen per finalitat incidir en el procés de socialització dels menors i els joves, mitjançant una intervenció individualitzada en l’entorn propi que combina l’acció educativa i, si escau, el tractament terapèutic, amb el control derivat de l’execució d’aquesta intervenció. Entre les dites mesures s'hi han d’incloure, com a mínim, el tractament ambulatori, l’assistència a un centre de dia, la permanència de cap de setmana i la llibertat vigilada. 2. En l’execució de les mesures en medi obert s’ha d’establir una coordinació estreta amb les institucions i entitats i amb els professionals de la comunitat que puguin incidir positivament en els menors i els joves, i s’ha de promoure la col∙laboració i la participació de les famílies respectives. Article 11
Temari
Professionals per a l’execució de les mesures Les mesures en medi obert s’han d’executar per mitjà de professionals que, com a mínim, tinguin una diplomatura universitària dels estudis que s’estableixin per reglament, organitzats en equips distribuïts territorialment. Aquests professionals han de desenvolupar les tasques respectives en coordinació amb les administracions públiques. Article 12 Actuacions per a l’execució de mesures en medi obert Les actuacions que ha de dur a terme l’òrgan encarregat de l’execució de les mesures en medi obert destinades als menors i els joves, per mitjà del professional o la professional que es designi, d’acord amb la naturalesa de cada mesura, són: a) L’elaboració d’un programa individualitzat d’execució de la mesura, dins el termini màxim de deu dies, amb la definició dels objectius que es pretenen assolir i les actuacions que els han de fer possibles. b) La realització de les actuacions que li corresponen, d’acord amb el programa individualitzat aprovat, per al seguiment o l’execució efectiva de la mesura. c) L’elaboració dels informes de seguiment sobre l’execució de la mesura, les incidències i l’evolució personal, trimestralment com a mínim, sens perjudici que s’estableixi per reglament un termini més breu en determinats supòsits, i sempre que sigui requerit pel ministeri fiscal o per l’òrgan judicial competent en la matèria, o es consideri necessari. Aquests informes i l’informe final a què fa referència la lletra f s’han de lliurar sempre a l’advocat o advocada que acrediti portar la defensa del
395
menor o la menor o del jove o la jove, quan ho hagi sol∙licitat a l’òrgan administratiu competent.
Oposicions
d) La proposta al jutge o jutgessa de menors, quan es consideri procedent, de la revisió judicial de les mesures. e) L’assistència als actes i les diligències processals a què sigui convocat pel ministeri fiscal o l’òrgan judicial corresponent. f) L’elaboració d’un informe final, una vegada complerta la mesura imposada, valoratiu del procés d’execució i de la situació actual del menor o la menor o del jove o la jove. g) L’actuació coordinada amb els altres professionals, entitats o serveis que participin en l’execució de la mesura.
Temari
h) Qualsevol altra actuació establerta per la normativa general o per la que es dicti en desplegament d’aquesta Llei. Article 13 Recursos per a l’execució de les mesures 1. Els professionals designats en les mesures en medi obert participen en la relació entre l’autoritat judicial i el medi social. En el treball educatiu han d’emprar, d’una manera preferent, tots els serveis de què disposa la comunitat en què s’insereix el menor. Aquests treballadors han de tenir assignada una zona geogràfica determinada en la qual han de treballar coordinadament amb la resta de serveis comunitaris d’atenció a la infància i a la joventut. Periòdicament, i sempre que l’autoritat judicial ho demani, han d’emetre un informe que reflecteixi l’evolució del menor o la menor per avaluar la mesura adoptada. 2. En el cas que els serveis i els recursos comunitaris disponibles siguin insuficients o inadequats per a executar les mesures en medi obert en una zona determinada, l’Administració de la Generalitat, per mitjà dels departaments competents, ha de crear els que siguin necessaris o establir convenis o acords de col∙laboració amb altres entitats públiques o privades amb aquesta finalitat, amb la deguda contraprestació. 3. Malgrat que en l’execució de les mesures en medi obert intervinguin professionals o es faci ús de recursos que no depenguin de l’òrgan administratiu que tingui atribuïda la competència, és responsabilitat d’aquest òrgan fer‐ne la supervisió, el control i el seguiment, i relacionar‐se directament amb el ministeri fiscal i el jutge o jutgessa corresponent.
396
Article 14 Programes generals d’intervenció
Oposicions
Les mesures s’han d’executar amb la metodologia i els criteris d’actuació definits pels programes generals respectius: mediació, reparació a la víctima, inserció laboral, treball en benefici de la comunitat i altres que es considerin adequats, elaborats i aprovats per l’òrgan administratiu competent en la matèria, i han de respectar els principis rectors establerts per l’article 4.
Títol III L’execució dels internaments
Temari
Capítol I Disposicions generals Article 15 Finalitat de l’activitat dels centres L’activitat dels centres, en l’exercici de les funcions regulades per aquesta Llei, té com a objectius fonamentals la integració i la reinserció social dels menors i els joves sentenciats a mesures d’internament, mitjançant l’aplicació de programes eminentment educatius, i també la custòdia de tots els menors i els joves internats amb mesures cautelars o definitives. Article 16 Principis de l’activitat dels centres L’activitat dels centres propis i dels centres col∙laboradors, en l’àmbit d’aquesta Llei, s’ha d’ajustar als principis rectors que, amb caràcter general, estableix l’article 4, i als criteris d’actuació següents: a) La vida en el centre ha de prendre com a referència la vida en llibertat, i ha de reduir al màxim els efectes negatius que l’internament pot comportar per als menors o els joves o per a les famílies respectives. b) L’afavoriment d’una relació adequada dels menors i els joves amb llurs familiars i coneguts, sempre que no sigui en detriment dels interessos propis, per a evitar el trencament dels vincles familiars i socials i facilitar‐los la integració posterior. c) La promoció de la col∙laboració i la participació de les institucions comunitàries, públiques i privades, especialment de les més properes geogràficament i culturalment,
397
d’acord amb els principis establerts per l’article 1, en el procés d’integració social dels menors i els joves internats.
Oposicions
Article 17 Centres específics per a menors i joves infractors 1. Les mesures privatives de llibertat i les mesures cautelars d’internament que s’imposin als menors i els joves s’han d’executar en centres específics per a menors i joves infractors. 2. Als efectes del que disposa aquesta Llei, s’entén per «centre per a menors i joves infractors» l’entitat, administrativa i funcional, amb organització pròpia, destinada a l’atenció socioeducativa individualitzada i a la custòdia de menors i joves.
Temari
3. No obstant el que estableixen els apartats 1 i 2, quan sigui necessari, l’òrgan administratiu competent pot sol∙licitar al jutge o jutgessa de menors que la mesura cautelar o definitiva d’internament s’executi en un centre assistencial adequat a la necessitat de la persona que requereixi un tractament terapèutic especialitzat de l’anomalia o alteració psíquica, la drogodependència o l’alteració de la percepció que pateixi. 4. Els centres a què fan referència els apartats 1, 2 i 3 poden ésser propis, quan n’és titular la Generalitat, o col∙laboradors, quan n’és titular una institució, pública o privada, que, d’acord amb els principis establerts per l’article 1, manté acords amb el departament competent en la matèria. 5. En les entitats privades col∙laboradores, només es poden executar mesures de règim obert i d’internament terapèutic. Article 18 Personal dels centres 1. El personal dels centres ha de tenir els requisits professionals i de titulació adequats per a les activitats, les tasques i les funcions específiques que hagin de dur a terme. 2. En els sistemes de selecció de personal i els procediments per a proveir els llocs de treball dels centres públics s’han d’incloure les proves que garanteixin la capacitat i l’actitud adequades de la persona que els hagi d’ocupar, en el marc establert per la legislació reguladora del personal al servei de les administracions públiques. El personal dels centres col∙laboradors, públics o privats, amb els quals treballi la Generalitat en l’àmbit d’aquesta Llei ha de complir els requisits professionals i de titulació adequats.
398
3. El personal del centre ha de disposar del suport tècnic necessari per al compliment de les seves funcions.
Oposicions
Capítol II Estatut dels menors i els joves internats Article 19 Drets A més dels drets que els articles 5 i 6 reconeixen als menors i els joves internats, aquests tenen els drets següents:
Temari
a) Dret que l’activitat dels centres els respecti la personalitat, la llibertat ideològica i religiosa i els drets i els interessos legítims no afectats pel contingut de la resolució judicial, especialment els inherents a la minoria d’edat civil quan sigui el cas. b) Dret dels detinguts i internats cautelarment a la presumpció d’innocència i a ésser tractats en conseqüència, sens perjudici del dret a participar en les activitats educatives, formatives, esportives i culturals del centre, en les mateixes condicions que els sentenciats. c) Dret que el departament del qual depenen els centres propis o amb el qual col∙laboren els centres concertats vetlli per la vida, la integritat física i la salut dels internats, i que aquests no siguin sotmesos, en cap cas, a un tracte degradant o a maltractaments de paraula o d’obra, ni siguin objecte d’un rigor arbitrari o innecessari en l’aplicació de les normes. d) Dret a rebre una educació i una formació integrals en tots els àmbits i a la protecció específica que per llur condició la llei estableix que se’ls ha de prestar. e) Dret a rebre un tracte respectuós amb la pròpia dignitat, a la preservació de la intimitat, a ésser designats pel propi nom i al manteniment de l’estricta reserva davant terceres persones de llur condició d’internats. f) Dret a l’exercici dels drets civils, polítics, socials, religiosos, econòmics i culturals que els corresponguin, llevat que siguin estrictament incompatibles amb la resolució judicial de què han estat objecte. g) Dret a ésser internats en el centre més adequat entre els més pròxims a llur domicili en què hi hagi plaça disponible per al tipus de mesura o règim d’internament imposat, i a no ésser traslladats a un centre d’una altra comunitat autònoma sense autorització judicial prèvia, la qual es pot instar pels motius a què fa referència l’article 23.2.a.
399
Oposicions
h) Dret a l’assistència sanitària gratuïta, a rebre l’ensenyament bàsic obligatori que els correspongui per edat, sigui quina sigui llur situació en el centre, i a una formació educativa o professional adequada. i) Dret dels menors o els joves que estan sotmesos a una mesura a seguir un programa individualitzat en execució d’aquesta mesura, i dret de tots els internats a participar en les activitats del centre. j) Dret a comunicar‐se lliurement amb els pares o els representants legals, amb els familiars i amb altres persones, i a gaudir de sortides i permisos, en les condicions que s’han d’establir per reglament.
Temari
k) Dret a comunicar‐se reservadament amb llurs advocats, amb el jutge o jutgessa de menors competent, amb els representants del ministeri fiscal i amb els responsables de la inspecció de centres. l) Dret a una formació laboral apropiada, a un treball remunerat, d’acord amb el marc de la normativa laboral, adequat a l’edat i a la situació personal i contractual respectives, dels que, d’acord amb les disponibilitats del departament competent en la matèria i amb les aptituds personals, es puguin organitzar, i a rebre les prestacions socials que els corresponguin, una vegada hagin assolit l’edat requerida per la normativa laboral. m) Dret a formular peticions i queixes al director o directora del centre, al departament del qual depenen els centres propis o amb el qual col∙laboren els centres concertats, a les autoritats judicials, al ministeri fiscal, al Síndic de Greuges o a tota altra autoritat o institució, i també a presentar davant el jutge o jutgessa de menors competent tots els recursos legals establerts per les lleis en defensa dels drets i els interessos legítims respectius. n) Dret a rebre informació personal i actualitzada de llurs drets i obligacions, de la situació personal i judicial en què es troben, de les normes de funcionament intern dels centres que els acullen, i dels procediments concrets per a fer efectius aquests drets, en especial per a formular peticions, queixes i recursos. o) Dret a tenir llurs representants legals informats sobre la situació i l’evolució dels menors i sobre els drets que els corresponen pel fet d’ésser titulars d’aquesta representació, llevat dels casos en què la llei disposi el contrari o hi hagi prohibició judicial expressa. p) Dret de les menors i les joves internades a tenir amb elles els fills menors de tres anys, en les condicions i amb els requisits que s’estableixin per reglament. Article 20
400
Obligacions Els menors i els joves internats tenen les obligacions següents:
Oposicions
a) Romandre en el centre a disposició de l’autoritat judicial competent fins al moment de l’alliberament, sens perjudici de les sortides i les activitats autoritzades que puguin fer a l’exterior. b) Rebre l’ensenyament bàsic obligatori que els correspon legalment. c) Respectar i complir les normes de funcionament intern del centre i les directrius o instruccions del personal d’aquest en l’exercici legítim de les funcions que li corresponen.
Temari
d) Col∙laborar en la consecució d’una activitat ordenada en l’interior del centre i mantenir una actitud de respecte i consideració amb tothom. e) Fer un ús adequat de les instal∙lacions del centre i dels mitjans materials que tinguin a l’abast. f) Complir les normes establertes referents a la higiene, la sanitat, el vestuari i l’endreça personal. g) Complir les prestacions personals obligatòries que consten en les normes de funcionament intern per al bon ordre, la neteja i la higiene del centre. h) Participar en les activitats formatives, educatives i laborals establertes en funció de cada situació personal a fi de preparar‐se per a la vida en llibertat. Capítol III Règims d'internament, ingressos i trasllats Article 21 Tipus de règims d’internament 1. Els menors i els joves han de complir la mesura d’internament en el règim acordat pel jutge o jutgessa de menors. 2. El règim d’internament pot ésser obert, semiobert i tancat. 3. Els centres poden acollir menors i joves sotmesos a un mateix règim o a règims diferents. Article 22 L’ingrés en el centre
401
Oposicions
1. L’ingrés d’una persona menor o jove en un centre només es pot fer en compliment d’una ordre de detenció judicial o del ministeri fiscal, d’un manament d’internament cautelar o d’una sentència ferma. 2. No obstant el que estableix l’apartat 1, els menors o els joves que s’hagin evadit del centre, o no hi hagin retornat després d’una sortida autoritzada, també poden ingressar en el centre per presentació voluntària. 3. Els ingressos dels menors i els joves en els centres s’han de comunicar al jutge o jutgessa de menors competent. Article 23 Designació del centre
Temari
1. Correspon a l’òrgan administratiu competent en la matèria designar el centre on s’han d’executar els internaments cautelars i definitius. Aquesta designació s’ha de fer tenint en compte el centre més adequat d’entre els que siguin més propers al domicili de la persona que hi ha d’ingressar que tingui plaça disponible per al tipus de mesura o el règim d’internament acordat. 2. No obstant el que estableix l’apartat 1, es requereix l’autorització prèvia del jutge o jutgessa de menors competent per a internar o traslladar una persona menor o jove: a) A un centre d’una altra comunitat autònoma, quan s’acrediti que hi té el seu domicili o el de la seva família o quan ho faci aconsellable el seu procés educatiu. b) A un centre assistencial adequat, pels motius establerts per l’article 17.3. Article 24 Trasllats 1. Els trasllats dels menors i els joves d’un centre a un altre o a institucions hospitalàries acordats per l’òrgan administratiu competent i les sortides destinades a la pràctica de diligències processals acordades pel ministeri fiscal o l’autoritat judicial competent s’han de dur a terme per membres del Cos de la Policia de la Generalitat ‐ Mossos d’Esquadra, que han de respectar la dignitat, la seguretat, la privadesa i els drets dels menors i els joves. Si l’edat i les circumstàncies d’aquests ho aconsellen, en els trasllats han d’ésser acompanyats pel personal del centre que es designi. 2. L’òrgan administratiu responsable de l’execució de la mesura pot ordenar que en el trasllat intervingui la policia, quan consideri que hi ha risc de fuga o perill per a la integritat física dels menors o els joves o d’altres persones.
402
3. Els trasllats de menors i joves que no requereixin l’autorització judicial prèvia s’han de comunicar, no obstant això, a l’autoritat judicial competent.
Oposicions
Article 25 Actuacions després de l’ingrés 1. Tots els centres d’internament han de portar un registre autoritzat per l’òrgan administratiu competent, en el qual han de constar les dades d’identitat dels menors i els joves internats, la data i l’hora dels ingressos, els trasllats i els desinternaments, els òrgans que els han ordenat i els motius d’aquestes actuacions.
Temari
2. La direcció del centre ha d’assabentar immediatament els representants legals dels menors o la persona que designin els joves del fet i el lloc de l’internament, dels trasllats a altres centres o a institucions hospitalàries i del desinternament, llevat que n’hi hagi una prohibició judicial expressa. 3. En el cas d’ingrés en un centre d’una persona menor o jove estrangera, se n’ha d’assabentar les autoritats diplomàtiques o consulars del seu país. 4. Tots els menors i els joves internats han d’ésser examinats per un metge o metgessa en el termini més breu possible, amb un màxim de vint‐i‐quatre hores a partir que s’hagi produït l’ingrés. Amb el resultat de l’examen se’ls ha d’obrir la història clínica individual, a la qual només té accés el personal autoritzat. 5. Tots els menors i els joves han de rebre, en el moment d’ingressar en un centre, informació escrita, en una llengua que puguin comprendre, sobre llurs drets i obligacions, el règim d’internament en què es troben, les qüestions d’organització general, les normes de funcionament del centre, les normes disciplinàries i els mitjans per a formular peticions, queixes o recursos. En el cas que tinguin alguna dificultat per a comprendre el contingut de la informació, aquesta se’ls ha de facilitar per un altre mitjà que sigui més adequat. Article 26 Grups de separació interior En un mateix centre s’ha de mantenir una total separació entre: a) Els menors i els joves, llevat dels casos en què pertanyin a una mateixa família i que el contacte es consideri beneficiós per a uns i altres, o quan es tracti d’aplicar conjuntament un programa o una activitat concreta i el contacte sigui útil per als menors.
403
b) Els menors i els joves detinguts o internats cautelarment i els menors i els joves sentenciats.
Oposicions
c) Els menors i els joves d’un i altre sexe, excepte per a dur a terme activitats formatives, educatives, recreatives o laborals. d) Els menors i els joves que per qualsevol circumstància personal requereixen una protecció especial, d’aquells que els puguin posar en situació de risc o de perill. Capítol IV Organització i funcionament dels centres Article 27 Organització i normativa de funcionament
Temari
S’ha d’establir per reglament l’organització i la normativa de funcionament dels centres, el contingut del qual ha d’abastar, com a mínim, les matèries següents: a) La determinació dels òrgans unipersonals i col∙legiats que es considerin necessaris per a dirigir‐los i fer‐los funcionar. b) Les característiques bàsiques de les instal∙lacions, els serveis i els locals amb què han de comptar per a poder complir correctament les funcions que tenen encomanades. c) La definició de les funcions i les activitats dels professionals. d) Les normes de convivència comunes. e) Les normes de desenvolupament del règim de visites, sortides i contactes amb l’exterior dels menors i els joves internats. f) Els procediments per a formular les peticions, les queixes i els recursos. g) Les prestacions dels centres. h) Les normes de desenvolupament del règim disciplinari dels centres. Article 28 Normes de funcionament intern Sens perjudici del que estableix l’article 27, cada centre, propi o col∙laborador, pot establir normes específiques que regulin, en el marc de la normativa de funcionament dels centres, l’activitat diària i la convivència.
404
Article 29 Participació
Oposicions
Els menors i els joves internats poden participar, en la forma que s’ha d’establir per reglament, en l’organització d’activitats educatives, recreatives, esportives i culturals. Article 30 Peticions i queixes
Temari
Tots els menors i els joves internats poden formular per escrit, en sobre obert o tancat, o verbalment, peticions i queixes al director o directora del centre, que les ha d’atendre si són de la seva competència o, en cas contrari, n’ha d’assabentar l’òrgan administratiu competent en la matèria o les autoritats a les quals pertoqui, en un termini màxim de quinze dies. Cada centre ha de tenir un registre d’entrada de les peticions i les queixes escrites presentades pels menors i els joves internats, de les quals ha de guardar còpia. També ha de deixar constància, mitjançant una anotació, de les queixes formulades verbalment. La tramitació que s’hagi donat a la petició o la queixa formulada o, si escau, la resolució adoptada en relació amb aquesta, s’ha de comunicar a la persona interessada per escrit en un termini màxim de trenta dies naturals. Article 31 Recursos 1. Els menors i els joves internats i els advocats respectius, els quals, a voluntat dels menors afectats, poden ésser d’ofici, d’acord amb els requisits d’aquest torn, poden interposar recurs contra les resolucions adoptades durant l’execució de les mesures que tinguin imposades. 2. Els recursos es poden presentar per escrit, directament al jutge o jutgessa de menors, o al director o directora del centre. En aquest darrer cas, el director o directora del centre n’ha d’assabentar el jutge o jutgessa de menors dins el dia hàbil següent. 3. Els menors i els joves també poden presentar recurs verbalment davant el jutge o jutgessa de menors, o manifestar verbalment al director o directora del centre la intenció de fer‐ho. En aquest darrer cas, el director o directora del centre ho ha de comunicar al jutge o jutgessa dins el dia hàbil següent.
405
Article 32 Assistència per a efectuar peticions, queixes i recursos
Oposicions
Per a fer efectius els drets regulats pels articles 30 i 31, els menors i els joves han de rebre del centre o de l’òrgan administratiu competent en la matèria, la informació, l’assistència i el suport que calgui. En qualsevol cas, i en el marc dels convenis establerts amb els col∙legis d’advocats, se’ls ha de facilitar el pertinent servei d’orientació jurídica gratuïta. Article 33 Informacions als representants legals
Temari
1. En cas de malaltia, accident o qualsevol altra circumstància greu, la direcció del centre n’ha d’informar immediatament els representants legals dels menors o la persona designada pels joves. Si els menors o els joves són estrangers s’han de comunicar aquestes circumstàncies a les autoritats consulars o diplomàtiques de llur país. 2. Els menors i els joves han d’ésser informats sense dilació de la defunció, l’accident o la malaltia greu d’una persona amb qui tinguin un parentiu proper o amb la qual estiguin íntimament vinculats, i se’ls ha de garantir, si cal, l’assistència psicològica. També han de conèixer immediatament tota altra notícia important comunicada per les famílies respectives. Article 34 Vigilància i seguretat 1. Les funcions de vigilància i de seguretat interior dels centres corresponen a les persones que hi treballen, dins l’àmbit funcional propi de cadascuna. 2. Sens perjudici del que estableix l’apartat anterior, els centres poden tenir, quan calgui, el suport de personal especialitzat en les funcions de vigilància i seguretat interior dels centres, en les condicions que s’estableixin per reglament. Aquest personal ha d’ésser preferentment, propi de l’Administració i, en tot cas, ha de dependre funcionalment del director o directora del centre. 3. Les actuacions de vigilància i de seguretat interior en els centres poden comportar inspeccions dels locals i les instal∙lacions, i també escorcolls de les persones, la roba i les pertinences dels menors i els joves internats. Aquestes actuacions s’han de dur a terme amb ple respecte de la dignitat de les persones i han d’anar orientades a garantir la vida i la integritat física de les persones i la conservació de coses.
406
Article 35 Mitjans de contenció
Oposicions
1. Solament es pot fer ús dels mitjans de contenció establerts per reglament amb l’autorització de la persona titular de la direcció del centre o de qui la substitueixi, i d’acord amb el respecte, la dignitat i la seguretat dels menors i els joves, en les circumstàncies següents: a) Per a evitar actes de violència o lesions a si mateixos o a altres persones. b) Per a evitar danys en les instal∙lacions del centre. c) Per a impedir actes d’evasió del centre.
Temari
d) Per a vèncer la resistència activa o passiva a les instruccions donades pel personal del centre en l’exercici legítim del seu càrrec. 2. Per raons d’urgència es pot fer ús dels mitjans de contenció sense l’autorització prèvia, però aquest fet s’ha de comunicar immediatament a la persona titular de la direcció del centre o a qui la substitueixi. 3. En el cas que s’hagi fet ús de mitjans de contenció, se n’ha d’assabentar el jutge o jutgessa de menors dins les vint‐i‐quatre hores següents. 4. L’ús dels mitjans de contenció sempre ha d’ésser proporcional a la resistència manifestada, i únicament s’hi pot recórrer si no hi ha cap altra manera d’impedir els actes a què fa referència l’apartat 1, i durant el temps que sigui estrictament necessari per al restabliment de la normalitat. 5. En els casos d’alteracions greus de l’ordre amb perill imminent per a la vida, per a la integritat física de les persones o les instal∙lacions del centre, la persona titular de la direcció del centre o qui la substitueixi pot demanar l’auxili de la Policia de la Generalitat ‐ Mossos d’Esquadra amb l’autorització judicial. 6. Els mitjans de contenció que s’han d’establir per reglament no poden comportar, per ells mateixos, perill per a la vida, la integritat física o la salut, ni poden atemptar contra la dignitat humana. Capítol V Règim disciplinari dels centres Article 36 Finalitat i àmbit del règim disciplinari
407
Oposicions
1. El règim disciplinari té com a finalitat contribuir a la seguretat i a la convivència ordenada en els centres, i estimular el sentit de la responsabilitat i la capacitat d’autocontrol dels menors i els joves internats. 2. El règim disciplinari regulat per aquesta Llei no és aplicable als menors i els joves als quals s’hagi imposat la mesura d’internament terapèutic com a conseqüència d’una anomalia o alteració psíquica, o d’una alteració de la percepció, que els impedeixi comprendre la il∙licitud dels fets o actuar conforme a aquella comprensió. 3. Sens perjudici del sistema de recursos establert, la direcció general competent, mitjançant la seva inspecció, ha de vetllar pel compliment de les garanties establertes en aquest capítol. Article 37
Temari
Principis de la potestat disciplinària 1. La potestat disciplinària s’ha d’exercir respectant sempre la dignitat dels menors i els joves. 2. Cap sanció no pot implicar mai, d’una manera directa o indirecta, càstigs corporals, ni privació dels drets d’alimentació, d’ensenyament obligatori i de comunicacions i visites establerts per la Llei. Article 38 Faltes disciplinàries 1. Les faltes disciplinàries tipificades per aquesta Llei es classifiquen en molt greus, greus i lleus. 2. Són faltes molt greus: a) Agredir, amenaçar o coaccionar qualsevol persona dins del centre. b) Agredir, amenaçar o coaccionar, fora del centre, havent‐ne sortit durant l’internament, una altra persona internada, treballadora del centre o una autoritat en l’exercici legítim de les seves funcions. c) Participar en motins, insubordinacions o desordres col∙lectius, o instigar‐los. d) Consumar la fuga del centre. e) Resistir‐se d’una manera activa i greu al compliment de les directrius o les instruccions del personal treballador del centre en l’exercici legítim de les seves funcions.
408
f) Inutilitzar deliberadament les instal∙lacions, els materials o els efectes del centre o les pertinences d’altres persones, causant‐hi danys de quantia elevada.
Oposicions
g) Sostreure materials o efectes del centre, o pertinences d’altres persones. h) Introduir, posseir o consumir en el centre drogues tòxiques, substàncies psicotròpiques o estupefaents. i) Introduir o posseir en el centre armes o objectes prohibits pel fet que comporten perill per a les persones. j) Haver estat sancionat per la comissió de tres faltes greus durant els darrers sis mesos d’internament. 3. Són faltes greus:
Temari
a) Insultar qualsevol persona o faltar‐li greument al respecte dins del centre. b) Insultar, fora del centre, havent‐ne sortit durant l’internament, una altra persona internada o treballadora del centre o una autoritat en l’exercici legítim de les seves funcions, o faltar‐los greument al respecte. c) Instigar altres menors o joves internats a participar en motins, insubordinacions o desordres col∙lectius, sense aconseguir que aquests els secundin. d) Intentar d’una manera manifesta la fuga del centre o facilitar la fuga d’altres persones. e) No retornar al centre, sense causa justificada, el dia i l’hora establerts, després d’una sortida temporal autoritzada. f) Desobeir les directrius i les instruccions rebudes del personal treballador del centre en l’exercici legítim de les seves funcions, o resistir‐se passivament a complir‐les. g) Inutilitzar deliberadament els materials, les instal∙lacions o els efectes del centre, o les pertinences d’altres persones, causant‐hi danys de poca quantia. h) Causar danys de quantia elevada per temeritat en l’ús dels materials, les instal∙lacions, els efectes del centre o les pertinences d’altres persones. i) Introduir o posseir en el centre objectes o substàncies que siguin prohibits per les normes de funcionament intern. j) Consumir en el centre substàncies que siguin prohibides per les normes de funcionament intern. k) Haver estat sancionat o sancionada per la comissió de cinc faltes lleus durant el darrer any d’internament.
409
4. Són faltes lleus: a) Faltar lleument al respecte a qualsevol persona dins el centre.
Oposicions
b) Faltar lleument al respecte, fora del centre, havent‐ne sortit durant l’internament, a una altra persona internada o treballadora del centre o a una autoritat en l’exercici legítim de les seves funcions. c) Fer un ús impropi i perjudicial en el centre d’objectes i substàncies no prohibides per les normes de funcionament intern. d) Causar danys de quantia elevada a les instal∙lacions, els materials o els efectes del centre, o a les pertinences d’altres persones, per manca de cura o de diligència. Article 39
Temari
Sancions disciplinàries 1. Les úniques sancions que es poden imposar als menors i els joves són alguna de les següents: A. Per la comissió de faltes molt greus: a) La separació del grup per un temps de tres a set dies. b) La separació del grup per un temps de tres a cinc caps de setmana. c) La privació de sortides de cap de setmana de quinze dies a un mes. d) La privació de sortides de caràcter recreatiu per un temps d’un a dos mesos. B. Per la comissió de faltes greus: a) La separació del grup fins a dos dies com a màxim. b) La separació del grup per un temps d’un a dos caps de setmana. c) La privació de sortides de cap de setmana d’un a quinze dies. d) La privació de sortides de caràcter recreatiu per un temps màxim d’un mes. e) La privació de participar en les activitats recreatives del centre per un temps de set a quinze dies. C. Per la comissió de faltes lleus: a) La privació de participar en totes o en algunes de les activitats recreatives del centre per un temps d’un a sis dies. b) L’amonestació.
410
Oposicions
2. La sanció de separació del grup solament s’ha d’aplicar en els casos en què en la comissió de la falta es manifesti una evident agressivitat, violència i alteració greu de la convivència. La sanció s’ha de complir a la pròpia habitació o en una altra habitació de característiques anàlogues, en la qual ha de romandre durant l’horari d’activitats del centre, i de la qual pot sortir per assistir a les classes d’ensenyament bàsic obligatori, rebre visites i disposar de dues hores diàries a l’aire lliure. 3. No obstant el que estableix l’apartat 2, la sanció de separació del grup no s’aplica als menors i els joves malalts, ni a les menors o les joves embarassades, ni a les menors o les joves durant els sis mesos després de la terminació de l’embaràs, ni a les mares lactants, ni a les que tinguin fills amb elles. 4. La sanció de separació del grup s’ha de deixar sense efecte en el moment que s’apreciï que afecta la salut física o mental de la persona sancionada.
Temari
Article 40 Prescripció de les faltes i les sancions 1. Les faltes disciplinàries molt greus prescriuen al cap d’un any; les greus, al cap de sis mesos, i les lleus, al cap de dos mesos de la data de la infracció. 2. La prescripció de les faltes s’interromp a partir del moment en què, amb coneixement del menor o la menor o del jove o la jove, s’inicia el procediment disciplinari, i torna a comptar el termini de prescripció quan el procediment roman paralitzat durant un mes per causa no imputable al presumpte infractor o infractora. 3. Les sancions imposades per faltes molt greus, greus i lleus prescriuen, respectivament, en els mateixos terminis assenyalats per l’apartat 1. El termini de prescripció comença a comptar el dia següent de la data en què ha adquirit fermesa l’acord sancionador o el dia en què s’interromp el compliment de la sanció iniciada. Article 41 Procediment disciplinari i òrgans competents 1. S’han d’establir per reglament el procediment per a l’exercici de la potestat disciplinària en els centres, els òrgans competents per a iniciar‐lo, instruir‐lo i donar‐hi resolució, i els criteris per a la graduació de les sancions aplicables. 2. En tot cas, l’òrgan encarregat de la instrucció del procediment disciplinari no ha d’ésser el mateix òrgan que ha de resoldre la sanció. La instrucció ha d’incloure, en tot cas, l’audiència a la persona interessada.
411
Oposicions
3. La conciliació amb la persona ofesa, la restitució dels béns, la reparació dels danys o la realització d’activitats voluntàries en benefici de la col∙lectivitat del centre poden ésser valorades per l’òrgan competent per a deixar en suspens el procediment disciplinari o les sancions imposades. 4. Els joves i els menors, o els advocats respectius, poden presentar recurs contra les resolucions sancionadores davant el jutge o jutgessa de menors, abans que se n’hagi d’iniciar el compliment. Si presenten el recurs per escrit o verbalment al director o directora del centre, aquest ha de trametre l’escrit o el testimoni de la queixa verbal al jutge o jutgessa de menors, amb les seves pròpies al∙legacions, en un termini màxim de vint‐i‐quatre hores. 5. La interlocutòria que resol un recurs presentat és d’execució immediata, un cop notificada al centre pel jutge o jutgessa de menors.
Temari
6. Durant la tramitació del recurs contra la sanció disciplinària, l’òrgan del centre que l’hagi imposada pot adoptar, en relació amb la persona sancionada, les mesures cautelars adequades per a restablir l’ordre, pel temps màxim imposat en la sanció, inclosa la separació cautelar del grup quan la sanció objecte de recurs sigui d’aquesta naturalesa. En aquest darrer cas, s’ha de comunicar al jutge o jutgessa de menors dins les vint‐i‐quatre hores següents a l’adopció de la mesura. Article 42 Incentius S’ha d’establir per reglament un sistema d’incentius adequat per a premiar els actes de bona conducta i sentit de la responsabilitat en el comportament. Capítol VI Relacions amb l’exterior Article 43 Comunicacions i visites de familiars i altres persones 1. Els menors i els joves internats tenen dret a rebre les visites dels pares i altres familiars, dels guardadors o els representants legals, i a comunicar‐s’hi lliurement, en la pròpia llengua, amb la màxima intimitat i reserva, en els horaris establerts pel centre. En tot cas hi ha d’haver un mínim de tres dies de visita per setmana. Les condicions de les visites d’altres persones s’han d’establir per reglament. La suspensió del dret de visita només es pot fer per decisió expressa de l’òrgan jurisdiccional.
412
Oposicions
2. Els joves i, si escau, els menors que no gaudeixen de permisos de sortida tenen dret, en les condicions que s’estableixin per reglament, a comunicacions íntimes amb el cònjuge o la parella respectius. Article 44 Comunicacions amb els advocats i altres professionals i autoritats 1. Els menors i els joves internats tenen dret a comunicar‐se reservadament amb els advocats i procuradors que acreditin ésser‐ne els defensors o representants, amb el jutge o jutgessa de menors i amb el ministeri fiscal. La sol∙licitud de comunicació es pot formular directament als professionals o a l’autoritat corresponent, o al director o directora del centre, que l’ha de cursar immediatament, i, en tot cas, dins les vint‐i‐ quatre hores següents.
Temari
2. Els menors i els joves tenen dret a comunicar‐se reservadament amb professionals acreditats altres que llurs advocats i amb ministres de la religió que professin, quan ho hagin sol∙licitat a la direcció del centre, amb la finalitat que puguin complir les funcions pròpies de llur professió, d’acord amb les normes que s’estableixin per reglament. Article 45 Comunicacions telefòniques Els menors i els joves internats poden rebre i efectuar comunicacions telefòniques amb la màxima intimitat i reserva, en la forma i les condicions que es determinin per reglament. Article 46 Comunicacions per escrit 1. Els menors i els joves poden enviar i rebre correspondència lliurement. A aquest efecte el centre els ha de facilitar l’ús del correu electrònic. 2. Sens perjudici del que estableix l’apartat 1, si hi ha raons fonamentades per a considerar que les cartes rebudes contenen algun tipus de substància o objecte prohibits per les normes de funcionament intern del centre, la persona receptora l’ha d’obrir davant el personal del centre, amb l’única finalitat de confirmar o descartar aquesta possibilitat.
413
Article 47 Permisos de sortida ordinaris i extraordinaris
Oposicions
Els menors i els joves internats poden gaudir de sortides programades i de permisos de sortida, ordinaris i extraordinaris, en la forma que es determini per reglament, si així consta en el programa d’execució. Article 48 Relacions perjudicials per als menors o joves
Temari
En el cas que es consideri que els permisos de sortida o les comunicacions dels menors i els joves amb els pares, els representants legals, els familiars respectius o altres persones, els perjudiquen o els poden perjudicar greument per tal com afecten negativament llur dret fonamental a l’educació i al desenvolupament integral de la personalitat, el director o directora del centre n’ha d’assabentar el jutge o jutgessa de menors perquè adopti les mesures que consideri necessàries. Capítol VII L’actuació educativa institucional Article 49 Contingut i principis 1. L’actuació educativa institucional consisteix en el conjunt d’activitats formatives, laborals, socioculturals, esportives i de tractament de problemàtiques personals destinades a la integració social dels menors i els joves internats. 2. L’actuació educativa institucional s’ha de dur a terme segons els principis i els criteris establerts pels articles 4 i 16, i d’acord amb unes línies socioeducatives generals, elaborades i aprovades d’una manera unificada per l’òrgan administratiu competent perquè puguin ésser aplicades en tots els centres. 3. L’actuació educativa institucional s’ha d’articular per mitjà del projecte educatiu de cada centre i del projecte educatiu individualitzat. Article 50 Projecte educatiu del centre Tots els centres han de tenir un projecte educatiu en què constin, com a mínim, els continguts següents: a) La programació de les activitats que constitueixen l’actuació educativa del centre.
414
b) La metodologia de l’actuació educativa, els criteris d’intervenció i d’observació, i el procediment de seguiment i avaluació de les intervencions.
Oposicions
c) El sistema d’elaboració, seguiment i avaluació del projecte educatiu individualitzat. d) Les activitats i les tasques específiques del personal del centre, i també la distribució d’horaris dels professionals, de manera que quedi garantida l’atenció continuada i permanent de cada menor i jove internat. Article 51 Programes de tractament i models d’intervenció individualitzada
Temari
1. L’equip multidisciplinari del centre designat en cada cas ha d’elaborar el programa de tractament individualitzat de les persones menors o joves sentenciades a mesures d’internament, amb la definició dels objectius que cal assolir. 2. Per a cada menor i jove en situació d’internament cautelar s’ha d’elaborar, respectant el principi de presumpció d’innocència, un model individualitzat d’intervenció, amb una planificació d’activitats. 3. En dissenyar el programa de tractament individualitzat o el model individualitzat d’intervenció, s’ha d’establir un projecte educatiu d’acord amb les característiques personals de cada menor o jove internat. 4. El projecte educatiu ha d’ésser objecte de seguiment i d’avaluació periòdica i en la seva aplicació han de participar tots els professionals que atenen cada menor o jove. 5. A cada persona menor o jove internada en un centre se li ha d’assignar un professional o una professional perquè faci les funcions de tutoria i perquè, d’una manera especial, en faci el seguiment i vetlli per la seva evolució educativa. Article 52 Participació dels menors i els joves S’ha d’estimular la participació dels menors i els joves en la planificació i en l’aplicació del programa de tractament o model individualitzat d’intervenció. Amb aquesta finalitat, se’ls ha d’informar dels objectius a assolir durant l’internament i de l’evolució personal observada. Aquesta informació també s’ha de donar als representants legals dels menors, sempre que no hi hagi una prohibició judicial expressa.
415
Article 53 Programes d’actuació especialitzada
Oposicions
1. L’òrgan administratiu competent ha de garantir que els menors i els joves amb dependència de begudes alcohòliques, drogues tòxiques o substàncies psicotròpiques puguin seguir programes de tractament i deshabituació, en les condicions que s’hi estableixen, si ho sol∙liciten voluntàriament. 2. Les persones menors i joves condemnades per delictes contra la llibertat sexual poden participar, voluntàriament, en programes específics de tractament. 3. Les persones menors i joves a les quals s’hagi diagnosticat algun tipus d’anomalia o alteració psíquica que no requereixi traslladar‐los a un centre sociosanitari han de poder seguir programes adequats per al tractament de l’anomalia detectada.
Temari
4. Les menors i les joves embarassades o amb fills han de poder seguir programes específics que els facilitin el compliment de la sanció en medi obert, si això és compatible amb la resolució judicial. Article 54 Sistema d’informes L’equip multidisciplinari del centre o el professional o la professional que s’hagi designat, en cada cas, han de dur a terme, amb la supervisió de l’òrgan administratiu competent, les actuacions següents: a) L’elaboració dels programes de tractament individualitzat o dels models individualitzats d’intervenció, amb la definició dels objectius que es pretenen assolir i les actuacions que s’han de dur a terme amb aquesta finalitat. b) L’elaboració dels informes de seguiment sobre l’execució de la mesura, les seves incidències i l’evolució personal dels menors i els joves, amb la periodicitat que s’estableixi per reglament, i sempre que sigui requerit pel ministeri fiscal o l’òrgan judicial competent, o es consideri necessari. Aquests informes i l’informe final que estableix la lletra e també s’han de lliurar a l’advocat o advocada que acrediti portar la defensa de cada menor o jove, quan ho hagi sol∙licitat a l’òrgan administratiu competent. c) La proposta al jutge o jutgessa de menors de la revisió judicial de les mesures en el moment que es consideri procedent.
416
Oposicions
d) L’assistència dels professionals del centre als actes i les diligències processals a què siguin convocats pel ministeri fiscal o l’òrgan judicial corresponent, per informar sobre l’aplicació de les mesures adoptades. e) L’elaboració d’un informe final, una vegada complerta la mesura imposada, valoratiu del procés d’execució i de la situació actualitzada de cada menor o jove. f) Qualsevol altra actuació establerta per la normativa general o que es dicti en desplegament d’aquesta Llei. Capítol VIII Prestacions dels centres Article 55
Temari
Formació acadèmica i professional 1. El departament competent en matèria d’ensenyament ha d’adoptar les mesures que siguin procedents per a garantir el dret a l’educació de tots els menors i els joves internats 2. El departament competent en matèria d’universitats ha d’adoptar les mesures que permetin als joves internats accedir a aquests estudis. 3. El departament competent en matèria de formació professional ocupacional ha de facilitar l’accés dels menors i els joves internats a aquesta formació. 4. El departament competent en matèria d’esports ha de facilitar que en puguin practicar els menors i els joves internats. 5. En el cas dels menors i els joves que no puguin assistir als centres d’ensenyament de la zona, a causa del règim o del tipus d’internament imposat, el departament competent en la matèria els ha de facilitar l’activitat educativa o formativa en el centre mateix. 6. Per a facilitar l’efectivitat dels ensenyaments a què fan referència els apartats 1, 2 i 3, s’ha d’establir la coordinació i la col∙laboració convenients entre els departaments de la Generalitat que en tinguin la competència i el departament competent per a l’execució de les mesures. 7. Els certificats i els diplomes d’estudi, els expedients acadèmics i els llibres d’escolaritat que es lliurin en un centre per a menors o joves infractors no n’han d’indicar la procedència.
417
Article 56 Accés a llibres, publicacions i informació exterior
Oposicions
1. Els menors i els joves poden tenir en el centre llibres, diaris i publicacions de lliure circulació a l’exterior, i tenen dret a estar informats per altres mitjans de comunicació, incloses les noves tecnologies, sense cap altra limitació que les establertes per les lleis i les que, en casos concrets i amb autorització judicial prèvia, aconsellin les exigències de l’actuació educativa individualitzada. 2. Els centres han de disposar de llibres i publicacions adequats, la utilització dels quals han de fomentar entre els menors i els joves internats. Article 57
Temari
Assistència sanitària 1. El departament competent en matèria de sanitat ha de garantir, per mitjà dels centres, els serveis i els establiments que integren el sistema sanitari de cobertura pública, el dret de tots els menors i els joves internats a l’assistència sanitària integral, orientada a la prevenció, el guariment i la rehabilitació, amb el mateix nivell d’atenció mèdica i sanitària que el dispensat al conjunt de la població. 2. En cas de malaltia mental sobrevinguda que requereixi el trasllat de la persona internada a un centre de salut mental, s’ha de sol∙licitar l’autorització prèvia del jutge o jutgessa de menors competent. 3. El tractament medicosanitari s’ha de dur a terme sempre amb el consentiment informat de la persona menor o jove internada o del seu representant legal, si aquesta és menor d’edat. Només quan hi hagi perill imminent per a la seva vida es pot imposar un tractament contra la voluntat d’aquesta persona, i la intervenció mèdica ha d’ésser l’estrictament necessària per a intentar salvar‐li la vida, sens perjudici de sol∙licitar l’autorització judicial corresponent quan calgui. D’aquestes actuacions, se n’ha d’informar l’autoritat judicial. 4. La intervenció medicosanitària també es pot dur a terme sense el consentiment de la persona menor o jove internada quan no fer‐ho comporti un perill evident per a la salut o la vida de terceres persones. D’aquestes actuacions, se n’ha d’informar l’autoritat judicial. 5. Si, per criteri facultatiu, cal ingressar la persona menor o jove internada en un centre hospitalari i no es té l’autorització d’aquesta, o del seu representant legal si és menor d’edat, l’òrgan administratiu competent ha de sol∙licitar a l’autoritat judicial l’autorització de l’ingrés, excepte en cas d’urgència. En aquest darrer cas, la
418
comunicació a l’autoritat esmentada s’ha de fer posteriorment d’una manera immediata.
Oposicions
6. No hi ha d’haver cap medicament a l’abast dels menors i els joves internats. Per a consumir qualsevol tipus de medicament se’n requereix la prescripció mèdica prèvia i s’ha de prendre amb els controls pertinents del personal del centre. 7. En el procés assistencial, els menors i els joves tenen dret a ésser informats de llur estat de salut. En el cas dels menors, aquesta informació s’ha d’adequar al grau de compressió de cadascú, sens perjudici d’haver‐ne d’informar també la persona que en tingui la representació legal. Article 58 Assistència psicològica i social
Temari
1. Els menors i els joves internats han de rebre assistència psicològica individualitzada sempre que els diagnòstics dels professionals així ho aconsellin. 2. Sempre que sigui possible, s’han d’aplicar estratègies de reforç en l’entorn familiar extern dels menors i els joves. Aquestes estratègies han de comptar amb l’informe dels psicòlegs, els treballadors socials i els educadors del centre. Article 59 Alimentació Els menors i els joves internats han de rebre, en els horaris establerts, una alimentació equilibrada i preparada convenientment, que respongui en quantitat i qualitat a les normes dietètiques, a l’edat i a les necessitats de salut respectives i que en respecti les conviccions religioses. Article 60 Assistència religiosa L’activitat del centre ha de respectar la llibertat religiosa dels menors i els joves internats. Amb aquesta finalitat, tots els menors i els joves tenen dret a adreçar‐se a una confessió religiosa registrada per sol∙licitar‐ne l’assistència, sempre que sigui prestada amb respecte dels drets de les altres persones.
419
Títol IV El suport als processos individuals de reinserció
Oposicions
Article 61 Actuacions de suport 1. L’òrgan administratiu competent en la matèria ha d’elaborar i aplicar programes d’ajut per a afavorir els processos de reinserció dels menors i els joves atesos en l’àmbit d’aquesta Llei.
Temari
2. Amb la finalitat de facilitar la integració social dels menors i els joves que han complert les mesures d’internament o de medi obert, els professionals corresponents han de dur a terme, abans de la finalització de les mesures, les actuacions de suport següents: a) Els tràmits necessaris perquè els menors en edat de rebre l’ensenyament bàsic obligatori es puguin incorporar immediatament al centre docent de la zona de residència que els correspongui, un cop desinternats. b) La coordinació amb els serveis comunitaris i les entitats i les institucions corresponents, perquè els menors i els joves puguin continuar, si ho desitgen, els programes de tractament de drogodependències o d’altres problemàtiques personals, iniciats durant l’execució de les mesures, i també l’ajut per a fer els tràmits necessaris per a l’obtenció de les prestacions socials, sanitàries i assistencials a què tenen dret. c) La preparació i la tramitació de la documentació necessària perquè els menors i els joves puguin accedir a cursos o activitats socioculturals, educatives, formatives o laborals, o puguin finalitzar els cursos de formació professional o ocupacional iniciats. d) La comunicació de les situacions de desemparament o d’alt risc social detectades, en el cas de menors d’edat, a l’organisme competent. e) L’acció concertada amb els serveis comunitaris i amb les entitats públiques o privades corresponents, en el cas de joves que necessitin un allotjament temporal o un ajut econòmic per a les necessitats bàsiques. f) En general, qualsevol altra actuació que afavoreixi la integració social dels menors i els joves.
420
Títol V Les funcions d’inspecció i el tractament i la gestió de la informació
Oposicions
Capítol I Inspecció Article 62 Funcions d’inspecció 1. Les funcions d’inspecció en els centres s’han de fer sempre que calgui i, com a mínim, un cop l’any. Els informes corresponents s’han de registrar en un llibre d’actes, i se n’ha de trametre còpia immediatament a l’òrgan administratiu corresponent.
Temari
2. Les funcions d’inspecció a què fa referència l’apartat 1 s’han de dur a terme sens perjudici de les que pertoquin al ministeri fiscal, als jutges de menors i a altres institucions competents. 3. Els menors, o llurs representants legals, i els joves als quals s’apliqui aquesta Llei poden presentar les peticions i les queixes que considerin pertinents a l’òrgan d’inspecció. 4. L’òrgan d’inspecció, per a dur a terme les seves funcions, ha de tenir accés als expedients personals de cada menor o jove, i al registre de peticions i queixes dels centres, i, sempre que ho consideri convenient s’hi pot entrevistar reservadament, i també amb els professionals que els atenen, i ha d’aixecar acta de les recomanacions que cregui convenients. 5. Els fets descoberts en l’exercici de les funcions d’inspecció que comportin una vulneració dels drets dels menors i els joves s’han de fer conèixer a l’òrgan administratiu competent, al jutge o jutgessa de menors i al ministeri fiscal. Capítol II Tractament i gestió de la informació Article 63 Expedients personals dels menors i els joves 1. L’òrgan administratiu competent ha d’obrir un expedient personal als menors o els joves sobre els quals intervingui en aplicació d’aquesta Llei, el qual expedient ha de contenir les resolucions judicials que els afectin, els informes elaborats i la resta de documentació generada durant la intervenció.
421
Oposicions
2. L’expedient personal dels menors i els joves té caràcter reservat i només hi poden accedir els professionals que intervinguin en funcions tècniques o administratives i estiguin autoritzats per l’òrgan administratiu competent, i les autoritats a les quals la llei reconegui l’accés. 3. Cada menor, i la persona que en té la representació legal, i cada jove, i els advocats respectius, tenen accés a l’expedient personal. 4. L’òrgan administratiu competent en la matèria pot tractar les dades dels menors i els joves sobre els quals intervé en fitxers informàtics, dels quals ha de tenir la titularitat.
Temari
5. En tot cas s’han d’aplicar les lleis i l’altra normativa específica de protecció de dades de caràcter personal a les dades personals contingudes en els expedients i al tractament automatitzat d’aquestes. Article 64 Deure de confidencialitat i reserva Tots els professionals que intervinguin en l’àmbit d’aquesta Llei, dependents de l’òrgan administratiu competent en la matèria o d’altres entitats públiques o privades amb les quals aquest òrgan hagi establert convenis o acords de col∙laboració, tenen el deure de mantenir la reserva oportuna de la informació que obtinguin en relació amb els menors i els joves en l’exercici de llurs funcions, i de no facilitar‐la a persones alienes a la intervenció. Disposició addicional única Els professionals que quan entri en vigor aquesta Llei mantinguin una relació laboral amb l’Administració de la Generalitat i prestin serveis en els centres de menors, als equips d’aplicació de mesures en medi obert i als equips d’assessorament tècnic i de mediació, poden continuar prestant‐los en els centres i en els equips respectius encara que no tinguin la titulació requerida pels articles 11 i 18.1, sens perjudici de la mobilitat funcional que es pugui produir com a conseqüència de les necessitats del servei amb aplicació de la legislació vigent en la matèria. Disposició derogatòria única En la data d’entrada en vigor d’aquesta Llei queden derogades totes les disposicions que s’hi oposin o la contradiguin, i expressament la Llei 11/85, del 13 de juny, de protecció de menors, modificada per la Llei 12/1988, del 21 de novembre, llevat del títol V, dedicat a la prevenció de la delinqüència infantil i juvenil.
422
Disposicions finals Primera
Oposicions
Habilitació Queden habilitats el Govern i el conseller competent en la matèria perquè dictin les disposicions reglamentàries per al desplegament, l’execució i l’aplicació d’aquesta Llei. Segona Entrada en vigor Aquesta Llei entra en vigor l’endemà d’haver estat publicada en el Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya.
Temari
Per tant, ordeno que tots els ciutadans als quals sigui d’aplicació aquesta Llei cooperin al seu compliment i que els tribunals i les autoritats als quals pertoqui la facin complir. Palau de la Generalitat, 31 de desembre de 2001 Jordi Pujol President de la Generalitat de Catalunya Josep‐D. Guàrdia i Canela Conseller de Justícia
423
Oposicions
3.15. LEY ORGÁNICA 2/2009, DE 11 DE DICIEMBRE, DE REFORMA DE LA LEY ORGÁNICA 4/2000, DE 11 DE ENERO, SOBRE DERECHOS Y LIBERTADES DE LOS EXTRANJEROS EN ESPAÑA Y SU INTEGRACIÓN SOCIAL.
Artículo 31 bis. Residencia temporal y trabajo de mujeres extranjeras víctimas de violencia de género. 1. Las mujeres extranjeras víctimas de violencia de género, cualquiera que sea su situación administrativa, tienen garantizados los derechos reconocidos en la Ley Orgánica 1/2004, de 28 de diciembre, de Medidas de Protección Integral contra la Violencia de Género, así como las medidas de protección y seguridad establecidas en la legislación vigente.
Temari
2. Si al denunciarse una situación de violencia de género contra una mujer extranjera se pusiera de manifiesto su situación irregular, el expediente administrativo sancionador incoado por infracción del artículo 53.1.a de esta Ley será suspendido por el instructor hasta la resolución del procedimiento penal. 3. La mujer extranjera que se halle en la situación descrita en el apartado anterior, podrá solicitar una autorización de residencia y trabajo por circunstancias excepcionales a partir del momento en que se hubiera dictado una orden de protección a su favor o, en su defecto, Informe del Ministerio Fiscal que indique la existencia de indicios de violencia de género. Dicha autorización no se resolverá hasta que concluya el procedimiento penal. Sin perjuicio de lo anterior, la autoridad competente para otorgar la autorización por circunstancias excepcionales podrá conceder una autorización provisional de residencia y trabajo a favor de la mujer extranjera. La autorización provisional eventualmente concedida concluirá en el momento en que se conceda o deniegue definitivamente la autorización por circunstancias excepcionales. 4. Cuando el procedimiento penal concluyera con una sentencia condenatoria, se notificará a la interesada la concesión de la residencia temporal y de trabajo solicitada. En el supuesto de que no se hubiera solicitado, se le informará de la posibilidad de conceder a su favor una autorización de residencia y trabajo por circunstancias excepcionales otorgándole un plazo para su solicitud. Cuando del procedimiento penal concluido no pudiera deducirse la situación de violencia de género, continuará el expediente administrativo sancionador inicialmente suspendido.
424
Artículo 59. Colaboración contra redes organizadas.
Oposicions
1. El extranjero que se encuentre irregularmente en España y sea víctima, perjudicado o testigo de un acto de tráfico ilícito de seres humanos, inmigración ilegal, explotación laboral o de tráfico ilícito de mano de obra o de explotación en la prostitución abusando de su situación de necesidad, podrá quedar exento de responsabilidad administrativa y no será expulsado si denuncia a los autores o cooperadores de dicho tráfico, o coopera y colabora con las autoridades competentes, proporcionando datos esenciales o testificando, en su caso, en el proceso correspondiente contra aquellos autores.
Temari
2. Los órganos administrativos competentes encargados de la instrucción del expediente sancionador informarán a la persona interesada sobre las previsiones del presente artículo a fin de que decida si desea acogerse a esta vía, y harán la propuesta oportuna a la autoridad que deba resolver, que podrá conceder una autorización provisional de residencia y trabajo a favor del extranjero, según el procedimiento previsto reglamentariamente. El instructor del expediente sancionador informará de las actuaciones en relación con este apartado a la autoridad encargada de la instrucción del procedimiento penal. 3. A los extranjeros que hayan quedado exentos de responsabilidad administrativa se les podrá facilitar, a su elección, el retorno asistido a su país de procedencia o la autorización de residencia y trabajo por circunstancias excepcionales, y facilidades para su integración social, de acuerdo con lo establecido en la presente Ley velando, en su caso, por su seguridad y protección. 4. Cuando el Ministerio Fiscal tenga conocimiento de que un extranjero, contra el que se ha dictado una resolución de expulsión, aparezca en un procedimiento penal como víctima, perjudicado o testigo y considere imprescindible su presencia para la práctica de diligencias judiciales, lo pondrá de manifiesto a la autoridad gubernativa competente para que valore la inejecución de su expulsión y, en el supuesto de que se hubiese ejecutado esta última, se procederá de igual forma a los efectos de que autorice su regreso a España durante el tiempo necesario para poder practicar las diligencias precisas, sin perjuicio de que se puedan adoptar algunas de las medidas previstas en la Ley Orgánica 19/1994, de 23 de diciembre, de protección a testigos y peritos en causas criminales. 5. Las previsiones del presente artículo serán igualmente de aplicación a extranjeros menores de edad, debiendo tenerse en cuenta en el procedimiento la edad y madurez de éstos y, en todo caso, la prevalencia del principio del interés superior del menor. 6. Reglamentariamente se desarrollarán las condiciones de colaboración de las organizaciones no gubernamentales sin ánimo de lucro que tengan por objeto la acogida y protección de las víctimas de los delitos señalados en el apartado primero.
425
Oposicions
Artículo 59 bis (nuevo). Víctimas de la trata de seres humanos. 1. Las autoridades competentes adoptarán las medidas necesarias para la identificación de las víctimas de la trata de personas conforme a lo previsto en el artículo 10 del Convenio del Consejo de Europa sobre la lucha contra la trata de seres humanos, de 16 de mayo de 2005. 2. Los órganos administrativos competentes para la instrucción del expediente sancionador, cuando estimen que existen motivos razonables para creer que una persona extranjera en situación irregular ha sido víctima de trata de seres humanos, informarán a la persona interesada sobre las previsiones del presente artículo y elevarán a la autoridad competente para su resolución la oportuna propuesta sobre la concesión de un período de restablecimiento y reflexión, de acuerdo con el procedimiento previsto reglamentariamente.
Temari
Dicho período de restablecimiento y reflexión tendrá una duración de, al menos, treinta días, y deberá ser suficiente para que la víctima pueda decidir si desea cooperar con las autoridades en la investigación del delito y, en su caso, en el procedimiento penal. Durante este período, se le autorizará la estancia temporal y se suspenderá el expediente administrativo sancionador que se le hubiera incoado o, en su caso, la ejecución de la expulsión o devolución eventualmente acordadas. Asimismo, durante el citado período las Administraciones competentes velarán por la subsistencia y, de resultar necesario, la seguridad y protección de la persona interesada. 3. El período de restablecimiento y reflexión podrá denegarse o ser revocado por motivos de orden público o cuando se tenga conocimiento de que la condición de víctima se ha invocado de forma indebida. 4. La autoridad competente podrá declarar a la víctima exenta de responsabilidad administrativa y podrá facilitarle, a su elección, el retorno asistido a su país de procedencia o la autorización de residencia y trabajo por circunstancias excepcionales cuando lo considere necesario a causa de su cooperación para los fines de investigación o de las acciones penales, o en atención a su situación personal, y facilidades para su integración social, de acuerdo con lo establecido en la presente Ley. Asimismo, en tanto se resuelva el procedimiento de autorización de residencia y trabajo por circunstancias excepcionales, se le podrá facilitar una autorización provisional de residencia y trabajo en los términos que se determinen reglamentariamente. En la tramitación de las autorizaciones referidas en el párrafo anterior se podrá eximir de la aportación de aquellos documentos cuya obtención suponga un riesgo para la víctima. 5. Las previsiones del presente artículo serán igualmente de aplicación a personas extranjeras menores de edad, debiendo tenerse en cuenta la edad y madurez de éstas y, en todo caso, la prevalencia del interés superior del menor. 6. Reglamentariamente se desarrollarán las condiciones de colaboración de las organizaciones no gubernamentales sin ánimo de lucro que tengan por objeto la acogida y protección de las víctimas de la trata de seres humanos.
426
Punt 4 : El Codi Penal
LLIBRE I
Oposicions
Disposicions generals sobre els delictes i les faltes, les persones responsables, les penes, les mesures de seguretat i altres conseqüències de la infracció penal TÍTOL I De la infracció penal CAPÍTOL I Dels delictes i les faltes Article 10 Són delictes o faltes les accions i omissions doloses o imprudents penades per la llei.
Temari
Article 11 Els delictes o les faltes que consisteixin en la producció d'un resultat només s'han d'entendre comesos per omissió quan el fet de no evitar‐lo, en infringir un especial deure jurídic de l'autor, equivalgui, segons el sentit del text de la llei, a la seva causació. A aquest efecte s'ha d'equiparar l'omissió a l'acció: a) Quan existeixi una específica obligació legal o contractual d'actuar b) Quan qui omet hagi creat una ocasió de risc per al bé jurídicament protegit mitjançant una acció o omissió precedent. Article 12 Les accions o omissions imprudents només s'han de castigar quan expressament ho disposi la llei. Article 13 1. Són delictes greus les infraccions que la llei castiga amb pena greu. 2. Són delictes menys greus les infraccions que la llei castiga amb pena menys greu. 3. Són faltes les infraccions que la llei castiga amb pena lleu. 4. Quan la pena, per la seva extensió, es pugui incloure alhora entre les esmentades en els dos primers números d'aquest article, el delicte s'ha de considerar, en tot cas, com a greu. Article 14 1. L'error invencible sobre un fet constitutiu de la infracció penal exclou la responsabilitat criminal. Si l'error, ateses les circumstàncies del fet i les personals de l'autor, és vencible, la infracció s'ha de castigar, si escau, com a imprudent. 2. L'error sobre un fet que qualifiqui la infracció o sobre una circumstància agreujant n'impedeix l'apreciació 3. L'error invencible sobre la il∙licitud del fet constitutiu de la infracció penal exclou la
427
responsabilitat criminal. Si l'error és vencible, s'ha d'aplicar la pena inferior en un o dos graus.
Oposicions
Article 15 1. Són punibles el delicte consumat i la temptativa de delicte. 2. Les faltes només s'han de castigar quan hagin estat consumades, excepte les que s'intentin contra les persones o el patrimoni.
Temari
Article 16 1. Hi ha temptativa quan el subjecte dóna principi a l'execució del delicte directament per fets exteriors, practicant tots o part dels actes que objectivament haurien de produir el resultat, i tanmateix aquest no es produeix per causes independents de la voluntat de l'autor 2. Queda exempt de responsabilitat penal pel delicte intentat el qui n'eviti voluntàriament la consumació, tant si desisteix de l'execució ja iniciada, com si impedeix que es produeixi el resultat, sens perjudici de la responsabilitat en què pugui haver incorregut pels actes executats, si aquests ja constitueixen un altre delicte o falta. 3. Quan en un fet hi intervinguin diversos subjectes, queden exempts de responsabilitat penal els qui desisteixin de l'execució ja iniciada, i n'impedeixin o n'intentin impedir, seriosament, ferma i decidida, la consumació, sens perjudici de la responsabilitat en què puguin haver incorregut pels actes executats, si aquests ja constitueixen un altre delicte o falta. Article 17 1. La conspiració existeix quan dues o més persones es concerten per executar un delicte i resolen executar‐lo. 2. La proposició existeix quan el qui ha resolt cometre un delicte invita una altra o unes altres persones a executar‐lo. 3. La conspiració i la proposició per delinquir només s'han de castigar en els casos previstos especialment en la llei. Article 18 1. La provocació existeix quan directament s'incita mitjançant la impremta, la radiodifusió o qualsevol altre mitjà d'eficàcia semblant, que faciliti la publicitat, o davant d'una concurrència de persones, a perpetrar un delicte. És apologia, a l'efecte d'aquest Codi, exposar, davant una concurrència de persones o per qualsevol mitjà de difusió, idees o doctrines que exalcin el crim o n'enalteixin l'autor. L'apologia només és delictiva com a forma de provocació i si per la seva naturalesa i circumstàncies constitueix una incitació directa a cometre un delicte. 2. La provocació s'ha de castigar exclusivament en els casos en què ho prevegi la llei. Si la perpetració del delicte segueix a la provocació, s'ha de castigar com a inducció.
428
Oposicions
CAPÍTOL II De les causes que eximeixen de la responsabilitat criminal Article 19 Els menors de divuit anys no són responsables criminalment d'acord amb aquest Codi. Quan un menor de l'edat esmentada cometi un fet delictiu pot ser‐ne responsable d'acord amb el que disposa la llei que reguli la responsabilitat penal del menor.
Temari
Article 20 Estan exempts de responsabilitat criminal: 1r. El qui en el moment de cometre la infracció penal, a causa de qualsevol anomalia o alteració psíquica, no pugui comprendre la il∙licitud del fet o actuar d'acord amb aquesta comprensió. El trastorn mental transitori no eximeix de pena quan l'hagi provocat el subjecte amb el propòsit de cometre el delicte o n'hagi previst o n'hagi hagut de preveure la comissió. 2n. El qui en el moment de cometre la infracció penal es trobi en estat d'intoxicació plena pel consum de begudes alcohòliques, drogues tòxiques, estupefaents, substàncies psicòtropes o d'altres que produeixin efectes anàlegs, sempre que no ho hagi buscat amb el propòsit de cometre‐la o no n'hagi previst o no n'hagi hagut de preveure la comissió, o es trobi sota la influència d'una síndrome d'abstinència, a causa de la seva dependència d'unes tals substàncies, que li impedeixi comprendre la il∙licitud del fet o actuar d'acord amb aquesta comprensió. 3r. El qui, pel fet de patir alteracions en la percepció des del naixement o des de la infantesa, tingui alterada greument la consciència de la realitat. 4t. El qui actuï en defensa de la persona o dels drets propis o aliens, sempre que hi concorrin els requisits següents: Primer. Agressió il∙legítima. En cas de defensa dels béns es reputa agressió il∙legítima l'atac a aquests que constitueixi delicte o falta i els posi en perill greu de deteriorament o pèrdua imminents. En cas de defensa del domicili o les seves dependències, es reputa agressió il∙legítima l'entrada indeguda en aquell o en aquestes. Segon. Necessitat racional del mitjà utilitzat per impedir‐la o repel∙lir‐la. Tercer. Falta de provocació suficient per part del defensor. 5è. El qui, en estat de necessitat, per evitar un mal propi o aliè lesioni un bé jurídic d'una altra persona o infringeixi un deure, sempre que hi concorrin els requisits següents: Primer. Que el mal causat no sigui més gran que el que es tracta d'evitar Segon. Que la situació de necessitat no hagi estat provocada intencionadament pel subjecte. Tercer. Que el necessitat no tingui, pel seu ofici o càrrec, obligació de sacrificar‐se. 6è. El qui actuï impulsat per una por insuperable. 7è. El qui actuï en compliment d'un deure o en l'exercici legítim d'un dret, ofici o
429
Oposicions
càrrec. En els supòsits dels tres primers números s'han d'aplicar, si s'escau, les mesures de seguretat previstes en aquest Codi. CAPÍTOL III De les circumstàncies que atenuen la responsabilitat criminal
Temari
Article 21 Són circumstàncies atenuants: 1a. Les causes expressades en el capítol anterior, quan no hi concorrin tots els requisits necessaris per eximir de responsabilitat en els casos respectius. 2a. Que el culpable actuï a causa de la seva greu addicció a les substàncies esmentades al número 2n de l'article anterior. 3a. La d'actuar per causes o estímuls tan poderosos que hagin produït arravatament, obcecació o un altre estat passional d'entitat semblant. 4a. Que el culpable, abans de conèixer que el procediment judicial es dirigeix contra ell, hagi confessat la infracció a les autoritats. 5a. Que el culpable hagi reparat el dany ocasionat a la víctima, o n'hagi disminuït els efectes, en qualsevol moment del procediment i amb anterioritat a l'acte del judici oral. 6a. La dilació extraordinària i indeguda en la tramitació del procediment, sempre que no sigui atribuïble al mateix inculpat i que no tingui proporció amb la complexitat de la causa.1 7a. Qualsevol altra circumstància d'anàloga significació que les anteriors.2 1 Circumstància 6a afegida per l'article únic.1 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 2 Circumstància 7a renumerada per l'article únic.1 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
CAPÍTOL IV De les circumstàncies que agreugen la responsabilitat criminal Article 22 Són circumstàncies agreujants: 1a. Executar el fet amb traïdoria. Hi ha traïdoria quan el culpable comet qualsevol dels delictes contra les persones utilitzant en l'execució mitjans, maneres o formes que tendeixin directament o especialment a assegurar‐la, sense el risc que per a la seva persona pugui procedir de la defensa per part de l'ofès. 2a. Executar el fet mitjançant una disfressa, amb abús de superioritat o aprofitant les circumstàncies de lloc, temps o auxili d'altres persones que afebleixin la defensa de l'ofès o facilitin la impunitat del delinqüent.
430
Temari
Oposicions
3a. Executar el fet mitjançant un preu, una recompensa o una promesa. 4a. Cometre el delicte per motius racistes, antisemites o una altra classe de discriminació referent a la ideologia, religió o creences de la víctima, l'ètnia, raça o nació a què pertanyi, el seu sexe, orientació o identitat sexual, la malaltia que pateixi o la seva discapacitat.3 5a. Augmentar deliberadament i inhumana el patiment de la víctima, causant‐li sofriments innecessaris per executar el delicte. 6a. Actuar amb abús de confiança. 7a. Prevaler‐se del caràcter públic que tingui el culpable. 8a. Ser reincident. Hi ha reincidència quan, en delinquir, el culpable hagi estat condemnat executòriament per un delicte comprès en el mateix títol d'aquest Codi, sempre que sigui de la mateixa naturalesa. A l'efecte d'aquest número no es computen els antecedents penals cancel∙lats o que hagin de ser‐ho. 3 Circumstància 4a redactada de conformitat amb l'article únic.2 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
CAPÍTOL V De la circumstància mixta de parentiu Article 234 És circumstància que pot atenuar o agreujar la responsabilitat, segons la naturalesa, els motius i els efectes del delicte, el fet que el perjudicat sigui o hagi estat cònjuge o estigui o hagi estat lligat de forma estable per anàloga relació d'afectivitat, o sigui ascendent, descendent o germà per naturalesa o adopció de l'ofensor o del seu cònjuge o convivent. 4 Article redactat de conformitat amb l'article 1.1 de la Llei orgànica 11/2003, de 29 de setembre, de mesures concretes en matèria de seguretat ciutadana, violència domèstica i integració social dels estrangers (BOE núm. 234, de 30 de setembre, i suplement en català núm. 20, de 16 d'octubre).
CAPÍTOL VI Disposicions generals Article 24 1. A l'efecte penal es reputa autoritat el qui per si mateix o com a membre d'alguna corporació, tribunal o òrgan col∙legiat tingui comandament o exerceixi jurisdicció pròpia. En tot cas, han de tenir la consideració d'autoritat els membres del Congrés dels Diputats, del Senat, de les assemblees legislatives de les comunitats autònomes i del Parlament Europeu. Es reputen també autoritat els funcionaris del Ministeri Fiscal.
431
Oposicions
2. Es considera funcionari públic tothom qui per disposició immediata de la llei o per elecció o per nomenament d'una autoritat competent participi en l'exercici de funcions públiques. Article 25 A l'efecte d'aquest Codi es considera incapaç tota persona, se n'hagi declarat o no la incapacitació, que pateixi una malaltia de caràcter persistent que li impedeixi governar la seva persona o béns per ella mateixa. Article 26 A l'efecte d'aquest Codi es considera document tot suport material que expressi o incorpori dades, fets o narracions amb eficàcia probatòria o amb qualsevol altre tipus de rellevància jurídica.
Temari
TÍTOL II De les persones criminalment responsables dels delictes i les faltes Article 27 Són responsables criminalment dels delictes i les faltes els autors i els còmplices. Article 28 Són autors els qui realitzen el fet per si sols, conjuntament o per mitjà d'altri de qui se serveixen com a instrument. També es consideren autors: a) Els qui indueixen directament a altri a executar‐lo. b) Els qui cooperen en l'execució amb un acte sense el qual no s'hauria efectuat. Article 29 Són còmplices els qui, malgrat que no es trobin compresos a l'article anterior, cooperin a executar el fet amb actes anteriors o simultanis. Article 30 1. En els delictes i les faltes que es cometin utilitzant mitjans o suports de difusió mecànics no han de respondre criminalment ni els còmplices ni els qui els hagin afavorit personalment o realment. 2. Els autors als quals es refereix l'article 28 n'han de respondre de manera esglaonada, excloent i subsidiària d'acord amb l'ordre següent: 1r. Els qui realment hagin redactat el text o produït el signe de què es tracti, i els qui els hagin induït a realitzar‐ho. 2n. Els directors de la publicació o programa en què es difongui. 3r. Els directors de l'empresa editora, emissora o difusora. 4t. Els directors de l'empresa enregistradora, reproductora o impressora.
432
Oposicions
3. Quan per qualsevol motiu diferent de l'extinció de la responsabilitat penal, fins i tot la declaració de rebel∙lia o la residència fora d'Espanya, no es pugui perseguir cap de les persones compreses en algun dels números de l'apartat anterior, el procediment s'ha de dirigir contra les esmentades al número immediatament posterior. Article 315 1. El que actuï com a administrador de fet o de dret d'una persona jurídica, o en nom o representació legal o voluntària d'un altre, respon personalment, encara que no hi concorrin les condicions, les qualitats o les relacions que la corresponent figura de delicte o falta requereix per poder ser‐ne subjecte actiu, si aquestes circumstàncies es donen en l'entitat o la persona en nom o representació de la qual actua. 2. Suprimit6 5 Article redactat de conformitat amb l'article únic.1 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Temari
6 Apartat 2 suprimit per l'article únic.3 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 31 bis7 1. En els supòsits que preveu aquest Codi, les persones jurídiques són penalment responsables dels delictes comesos en nom o per compte d'aquestes, i en profit seu, pels seus representants legals i administradors de fet o de dret. En els mateixos supòsits, les persones jurídiques també són penalment responsables dels delictes comesos, en l'exercici d'activitats socials i per compte i en profit d'aquestes, pels qui, estant sotmesos a l'autoritat de les persones físiques esmentades en el paràgraf anterior, han pogut realitzar els fets perquè no s'ha exercit sobre ells el degut control ateses les circumstàncies concretes del cas. 2. La responsabilitat penal de les persones jurídiques és exigible sempre que es constati la comissió d'un delicte que hagi hagut de cometre qui exerceixi els càrrecs o funcions esmentats a l'apartat anterior, encara que la concreta persona física responsable no hagi estat individualitzada o no hagi estat possible dirigir el procediment contra ella. Quan com a conseqüència dels mateixos fets s'imposi a totes dues la pena de multa, els jutges o tribunals han de modular les quanties respectives, de manera que la suma resultant no sigui desproporcionada en relació amb la gravetat d'aquells 3. La concurrència, en les persones que materialment hagin realitzat els fets o en les que els hagin fet possibles per no haver exercit el degut control, de circumstàncies que afectin la culpabilitat de l'acusat o agreugin la seva responsabilitat, o el fet que aquestes persones hagin mort o s'hagin sostret a l'acció de la justícia, no exclou ni modifica la responsabilitat penal de les persones jurídiques, sense perjudici del que disposa l'apartat següent. 4. Només es poden considerar circumstàncies atenuants de la responsabilitat penal de les persones jurídiques haver efectuat, posteriorment a la comissió del delicte i a través dels seus representants legals, les activitats següents: a) Haver confessat, abans de conèixer que el procediment judicial es dirigeix contra
433
Temari
Oposicions
ella, la infracció a les autoritats. b) Haver col∙laborat en la investigació del fet aportant proves, en qualsevol moment del procés, que siguin noves i decisives per aclarir les responsabilitats penals dimanants dels fets. c) Haver procedit en qualsevol moment del procediment i abans del judici oral a reparar o disminuir el dany causat pel delicte. d) Haver establert, abans del començament del judici oral, mesures eficaces per prevenir i descobrir els delictes que en el futur es puguin cometre amb els mitjans o sota la cobertura de la persona jurídica. 5. Les disposicions relatives a la responsabilitat penal de les persones jurídiques no són aplicables a l'Estat, a les administracions públiques territorials i institucionals, als organismes reguladors, les agències i entitats públiques empresarials, als partits polítics i sindicats, a les organitzacions internacionals de dret públic, ni a les altres que exerceixin potestats públiques de sobirania, administratives o quan es tracti de societats mercantils estatals que executin polítiques públiques o prestin serveis d'interès econòmic general. En aquests supòsits, els òrgans jurisdiccionals poden efectuar declaració de responsabilitat penal en cas que apreciïn que es tracta d'una forma jurídica creada pels seus promotors, fundadors, administradors o representants amb el propòsit d'eludir una eventual responsabilitat penal. 7 Article afegit per l'article únic.4 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
LLIBRE II Delictes i les seves penes TÍTOL I De l'homicidi i les seves formes Article 138 El qui mati a altri ha de ser castigat, com a reu d'homicidi, amb la pena de presó de deu a quinze anys. Article 139 S'ha de castigar amb la pena de presó de quinze a vint anys, com a reu d'assassinat, el qui mati a altri en alguna de les circumstàncies següents: 1a. Amb traïdoria. 2a. Per preu, recompensa o promesa. 3a. Amb encrueliment, augmentant deliberadament i inhumana el dolor de l'ofès Article 140 Quan en un assassinat hi concorrin més d'una de les circumstàncies que preveu l'article anterior, s'ha d'imposar la pena de presó de vint a vint‐i‐cinc anys.
434
Oposicions
Article 141 La provocació, la conspiració i la proposició per cometre els delictes previstos en els tres articles precedents s'han de castigar amb la pena inferior en un o dos graus a l'assenyalada en el cas corresponent en els articles anteriors. Article 142 1. El qui per imprudència greu causi la mort d'altre ha de ser castigat, com a reu d'homicidi imprudent, a la pena de presó d'un a quatre anys. 2. Quan l'homicidi imprudent es cometi utilitzant un vehicle de motor, un ciclomotor o una arma de foc, s'ha d'imposar així mateix, i respectivament, la pena de privació del dret a conduir vehicles de motor i ciclomotors o la privació del dret a la tinença i portament d'armes, d'un a sis anys. 3. Quan l'homicidi es cometi per imprudència professional s'ha d'imposar a més la pena d'inhabilitació especial per exercir la professió, ofici o càrrec per un període de tres a sis anys.
Temari
Article 143 1. El qui indueixi al suïcidi d'altre ha de ser castigat amb la pena de presó de quatre a vuit anys. 2. S'ha d'imposar la pena de presó de dos a cinc anys a qui cooperi amb actes necessaris al suïcidi d'una persona. 3. S'ha de castigar amb la pena de presó de sis a deu anys si la cooperació arriba fins al punt d'executar la mort. 4. El qui causi la mort d'altre o hi cooperi activament amb actes necessaris i directes, per la seva petició expressa, seriosa i inequívoca, en el cas que la víctima pateixi una malaltia greu que conduiria necessàriament a la seva mort, o que produeixi greus sofriments permanents i difícils de suportar, ha de ser castigat amb la pena inferior en un o dos graus a les assenyalades en els números 2 i 3 d'aquest article. TÍTOL III De les lesions Article 147 1. El qui, per qualsevol mitjà o procediment, causi a altri una lesió que menyscabi la seva integritat corporal o la seva salut física o mental, ha de ser castigat com a reu del delicte de lesions amb la pena de presó de sis mesos a tres anys, sempre que la lesió requereixi objectivament per a la seva guarició, a més d'una primera assistència facultativa, un tractament mèdic o quirúrgic. La simple vigilància o seguiment facultatiu del curs de la lesió no es considera tractament mèdic. Amb la mateixa pena es castiga el qui, en el termini d'un any, hagi realitzat quatre vegades l'acció que descriu l'article 617 d'aquest Codi.127 2. Tot i així, el fet descrit a l'apartat anterior es castiga amb la pena de presó de tres a sis mesos o una multa de sis a 12 mesos, quan sigui de menys gravetat, atesos el mitjà emprat o el resultat produït.128 127 Apartat 1, paràgraf 2n, afegit per l'article 1.5 de la Llei orgànica 11/2003, de 29 de setembre, de mesures concretes en matèria de seguretat ciutadana, violència domèstica i integració social dels estrangers (BOE núm. 234, de 30 de setembre, i suplement en català núm. 20, de 16 d'octubre). 128 Apartat 2 redactat de conformitat amb l'article únic.52 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
435
Oposicions
Article 148129 Les lesions que preveu l'apartat 1 de l'article anterior poden ser castigades amb la pena de presó de dos a cinc anys, atenent el resultat causat o el risc produït: 1r. Si en l'agressió s'han utilitzat armes, instruments, objectes, mitjans, mètodes o formes concretament perilloses per a la vida o salut, física o psíquica, del lesionat. 2n. Si hi ha intervingut acarnissament o traïdoria. 3r. Si la víctima és menor de dotze anys o incapaç. 4t. Si la víctima és o ha estat esposa, o dona que està o ha estat lligada a l'autor per una relació d'afectivitat anàloga, fins i tot sense convivència. 5è. Si la víctima és una persona especialment vulnerable que conviu amb l'autor. 129 Article redactat de conformitat amb l'article 36 de la Llei orgànica 1/2004, de 28 de desembre, de mesures de protecció integral contra la violència de gènere (BOE núm. 313, de 29 de desembre, i suplement en català núm. 1, d'1 de gener de 2005).
Temari
Article 149130 1. El que causi a un altre, per qualsevol mitjà o procediment, la pèrdua o la inutilitat d'un òrgan o membre principal, o d'un sentit, la impotència, l'esterilitat, una greu deformitat, o una greu malaltia somàtica o psíquica, es castiga amb la pena de presó de sis a 12 anys. 2. El que causi a un altre una mutilació genital en qualsevol de les seves manifestacions es castiga amb la pena de presó de sis a 12 anys. Si la víctima és menor o incapaç, és aplicable la pena d'inhabilitació especial per a l'exercici de la pàtria potestat, tutela, curatela, guarda o acolliment per un temps de quatre a 10 anys, si el jutge ho considera adequat a l'interès del menor o incapaç. 130 Article redactat de conformitat amb l'article 1.6 de la Llei orgànica 11/2003, de 29 de setembre, de mesures concretes en matèria de seguretat ciutadana, violència domèstica i integració social dels estrangers (BOE núm. 234, de 30 de setembre, i suplement en català núm. 20, de 16 d'octubre).
Article 150 El qui causi a altri la pèrdua o la inutilitat d'un òrgan o d'un membre no principal, o la deformitat, ha de ser castigat amb la pena de presó de tres a sis anys. Article 151 La provocació, la conspiració i la proposició per cometre els delictes previstos en els articles precedents d'aquest títol s'han de castigar amb la pena inferior en un o dos graus a la del delicte corresponent. Article 152 1. El qui per imprudència greu causi alguna de les lesions que preveuen els articles anteriors ha de ser castigat: 1r. Amb la pena de presó de tres a sis mesos, si es tracta de les lesions de l'article 147.1. 2n. Amb la pena de presó d'un a tres anys, si es tracta de les lesions de l'article 149. 3r. Amb la pena de presó de sis mesos a dos anys, si es tracta de les lesions de l'article 150.131 2. Quan els fets referits en aquest article s'hagin comès utilitzant un vehicle de motor, un ciclomotor o una arma de foc, també s'ha d'imposar, i respectivament, la pena de privació del dret a conduir vehicles de motor i ciclomotors o del dret a tenir i portar armes per un termini
436
Oposicions
d'un a quatre anys.132 3. Quan les lesions es cometin per imprudència professional s'ha d'imposar així mateix la pena d'inhabilitació especial per exercir la professió, ofici o càrrec per un període d'un a quatre anys. 131 Apartat 1 redactat de conformitat amb l'article únic.53 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre). 132 Apartat 2 redactat de conformitat amb l'article únic.53 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Temari
Article 153133 1. El que per qualsevol mitjà o procediment causi a un altre menyscapte psíquic o una lesió no definits com a delicte en aquest Codi, o copegi o maltracti d'obra un altre sense causar‐li lesió, quan l'ofesa sigui o hagi estat esposa, o dona que estigui o hagi estat lligada a ell per una relació d'afectivitat anàloga fins i tot sense convivència, o persona especialment vulnerable que convisqui amb l'autor, ha de ser castigat amb la pena de presó de sis mesos a un any o de treballs en benefici de la comunitat de trenta‐un a vuitanta dies i, en tot cas, privació del dret a la tinença i el portament d'armes d'un any i un dia a tres anys, així com, quan el jutge o el tribunal ho considerin adequat a l'interès del menor o incapaç, inhabilitació per a l'exercici de pàtria potestat, tutela, curatela, guarda o acolliment fins a cinc anys. 2. Si la víctima del delicte que preveu l'apartat anterior és alguna de les persones a què es refereix l'article 173.2, exceptuades les persones previstes a l'apartat anterior d'aquest article, l'autor ha de ser castigat amb la pena de presó de tres mesos a un any o de treballs en benefici de la comunitat de trenta‐un a vuitanta dies i, en tot cas, privació del dret a la tinença i el portament d'armes d'un any i un dia a tres anys, així com, quan el jutge o el tribunal ho considerin adequat a l'interès del menor o incapaç, inhabilitació per a l'exercici de pàtria potestat, tutela, curatela, guarda o acolliment de sis mesos a tres anys. 3. Les penes previstes als apartats 1 i 2 s'han d'imposar en la seva meitat superior quan el delicte es perpetri en presència de menors, o utilitzant armes, o tingui lloc en el domicili comú o en el domicili de la víctima, o es realitzin trencant una pena de les que preveu l'article 48 d'aquest Codi o una mesura cautelar o de seguretat de la mateixa naturalesa. 4. No obstant el que preveuen els apartats anteriors, el jutge o tribunal, raonant‐ho en la sentència, atenent les circumstàncies personals de l'autor i les concurrents en la realització del fet, pot imposar la pena inferior en grau. 133 Article redactat de conformitat amb l'article 37 de la Llei orgànica 1/2004, de 28 de desembre, de mesures de protecció integral contra la violència de gènere (BOE núm. 313, de 29 de desembre, i suplement en català núm. 1, d'1 de gener de 2005).
Article 154134 Els qui es barallin entre si, escometent‐se tumultuàriament, i utilitzant mitjans o instruments que posin en perill la vida o la integritat de les persones, han de ser castigats per la seva participació en la baralla amb la pena de presó de tres mesos a un any o una multa de sis a 24 mesos. 134 Article redactat de conformitat amb l'article únic.54 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
437
Oposicions
Article 155 En els delictes de lesions, si hi ha hagut el consentiment de l' ofès emès de manera vàlida, lliure, espontània i expressa, s'ha d'imposar la pena inferior en un o dos graus. No és vàlid el consentiment atorgat per un menor d'edat o un incapaç.
Temari
Article 156 No obstant el que disposa l'article anterior, el consentiment emès de manera vàlida, lliure, conscient i expressa eximeix de responsabilitat penal en els supòsits de trasplantament d'òrgans efectuat d'acord amb el que disposa la llei, esterilitzacions i cirurgia transsexual realitzades per un facultatiu, llevat que el consentiment s'hagi obtingut viciadament, o mitjançant un preu o recompensa, o l'atorgant sigui menor d'edat o incapaç; en aquest cas no és vàlid el consentiment donat per aquests ni pels seus representants legals. Tanmateix, no és punible l'esterilització d'una persona incapacitada que pateixi d'una greu deficiència psíquica quan aquella, si es pren com a criteri rector el del major interès de l'incapaç, l'hagi autoritzada el jutge, tant en el mateix procediment d'incapacitació, com en un expedient de jurisdicció voluntària, tramitat amb posterioritat, a petició del representant legal de l'incapaç, un cop escoltat el dictamen de dos especialistes, el Ministeri Fiscal i amb l'exploració prèvia de l'incapaç. Article 156 bis135 1. Els que promoguin, afavoreixin, facilitin o publicitin l'obtenció o el tràfic il∙legal d'òrgans humans aliens o el seu trasplantament han de ser castigats amb la pena de presó de sis a dotze anys si es tracta d'un òrgan principal, i de presó de tres a sis anys si l'òrgan és no principal. 2. Si el receptor de l'òrgan consent la realització del trasplantament coneixent‐ne l'origen il∙lícit ha de ser castigat amb les mateixes penes que a l'apartat anterior, que poden ser rebaixades en un o dos graus atenent les circumstàncies del fet i del culpable. 3. Quan d'acord amb el que estableix l'article 31 bis una persona jurídica sigui responsable dels delictes compresos en aquest article, se li ha d'imposar la pena de multa del triple al quíntuple del benefici obtingut. Ateses les regles que estableix l'article 66 bis, els jutges i tribunals també poden imposar les penes que recullen les lletres b a g de l'apartat 7 de l'article 33. 135 Article afegit per l'article únic.36 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
TÍTOL VI Delictes contra la llibertat CAPÍTOL I De les detencions il∙legals i segrestos Article 163 1. El particular que tanqui o detingui a altri i el privi de la seva llibertat ha de ser castigat amb la pena de presó de quatre a sis anys. 2. Si el culpable dóna llibertat al tancat o detingut dins dels tres primers dies de la seva detenció, sense haver aconseguit l'objecte que s'havia proposat, s'ha d'imposar la pena inferior en grau.
438
Oposicions
3. S'ha d'imposar la pena de presó de cinc a vuit anys si el tancament o la detenció ha durat més de quinze dies. 4. El particular que, llevat dels casos permesos per les lleis, capturi una persona per presentar‐ la immediatament a l'autoritat, ha de ser castigat amb la pena de multa de tres a sis mesos. Article 164 El segrest d'una persona en què s'exigeixi alguna condició per posar‐la en llibertat s'ha de castigar amb la pena de presó de sis a deu anys. Si en el segrest es dóna la circumstància de l'article 163.3, s'ha d'imposar la pena superior en grau, i la inferior en grau si es donen les condicions de l'article 163.2. Article 165 Les penes dels articles anteriors s'han d'imposar en la meitat superior, en els casos respectius, si la detenció il∙legal o el segrest s'ha executat amb simulació d'autoritat o funció pública, o la víctima és menor d'edat o incapaç o funcionari públic en l'exercici de les seves funcions.
Temari
Article 166 El reu de detenció il∙legal o segrest que no doni raó del parador de la persona detinguda ha de ser castigat, segons els casos, amb les penes superiors en grau a les assenyalades en els articles anteriors d'aquest capítol, llevat que l'hagi deixat en llibertat. Article 167 L'autoritat o el funcionari públic que, llevat dels casos permesos per la llei, i sense que hi hagi causa per delicte, cometi algun dels fets descrits en els articles anteriors ha de ser castigat amb les penes que s'hi preveuen respectivament, en la meitat superior i, a més, amb la d'inhabilitació absoluta per un termini de vuit a dotze anys. Article 168 La provocació, la conspiració i la proposició per cometre els delictes previstos en aquest capítol s'han de castigar amb la pena inferior en un o dos graus a l'assenyalada al delicte de què es tracti. TÍTOL VII De les tortures i altres delictes contra la integritat moral Article 173151 1. El que infligeix a una altra persona un tracte degradant, i menyscaba greument la seva integritat moral, es castiga amb la pena de presó de sis mesos a dos anys. Han de ser castigats amb la mateixa pena els que, en l'àmbit de qualsevol relació laboral o funcionarial i prevalent‐se de la seva relació de superioritat, duguin a terme contra un altre de forma reiterada actes hostils o humiliants que, sense arribar a constituir tracte degradant, suposin assetjament greu contra la víctima.152 També s'ha d'imposar la mateixa pena a qui de forma reiterada porti a terme actes hostils o humiliants que, sense arribar a constituir tracte degradant, tinguin per objecte impedir el legítim gaudi de l'habitatge.153 2. El que habitualment exerceixi violència física o psíquica sobre qui sigui o hagi estat el seu cònjuge o sobre la persona que hi estigui o hi hagi estat lligada per una relació anàloga d'afectivitat fins i tot sense convivència, o sobre els descendents, ascendents o germans per
439
Temari
Oposicions
naturalesa, adopció o afinitat, propis o del cònjuge o convivent, o sobre els menors o incapaços que convisquin amb ell o que estiguin subjectes a la potestat, tutela, curatela, acolliment o guarda de fet del cònjuge o convivent, o sobre la persona emparada en qualsevol altra relació per la qual estigui integrada al nucli de la seva convivència familiar, així com sobre les persones que per la seva especial vulnerabilitat estan sotmeses a custòdia o guarda en centres públics o privats, es castiga amb la pena de presó de sis mesos a tres anys, privació del dret a tenir i portar armes de dos a cinc anys i, si s'escau, quan el jutge o tribunal ho consideri adequat per a l'interès del menor o incapaç, inhabilitació especial per a l'exercici de la pàtria potestat, tutela, curatela, guarda o acolliment per un temps d'un a cinc anys, sense perjudici de les penes que puguin correspondre als delictes o faltes en què s'hagin concretat els actes de violència física o psíquica. S'han d'imposar les penes en la seva meitat superior quan algun o alguns dels actes de violència es perpetrin en presència de menors, o utilitzant armes, o tinguin lloc al domicili comú o al domicili de la víctima, o es realitzin trencant una pena de les que preveu l'article 48 d'aquest Codi o una mesura cautelar o de seguretat o prohibició de la mateixa naturalesa. 3. Per apreciar l'habitualitat a què es refereix l'apartat anterior, cal atenir‐se al nombre d'actes de violència acreditats, així com a la seva proximitat temporal, amb independència del fet que la violència s'hagi exercit sobre la mateixa o sobre diferents víctimes de les compreses en aquest article, i que els actes violents hagin estat o no objecte d'enjudiciament en processos anteriors. 151 Article redactat de conformitat amb l'article 1.8 de la Llei orgànica 11/2003, de 29 de setembre, de mesures concretes en matèria de seguretat ciutadana, violència domèstica i integració social dels estrangers (BOE núm. 234, de 30 de setembre, i suplement en català núm. 20, de 16 d'octubre). 152 Apartat 1, paràgraf 2n, afegit per l'article únic.38 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 153 Apartat 1, paràgraf 3r, afegit per l'article únic.38 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 174 1. Comet tortura l'autoritat o el funcionari públic que, abusant del seu càrrec, i a fi d'obtenir una confessió o informació de qualsevol persona o de castigar‐la per qualsevol fet que hagi comès o se sospiti que hagi comès, o per qualsevol raó basada en algun tipus de discriminació, la sotmeti a condicions o procediments que per la seva naturalesa, durada o altres circumstàncies li suposin sofriments físics o mentals, la supressió o disminució de les seves facultats de coneixement, discerniment o decisió o que, de qualsevol altre manera, atemptin contra la seva integritat moral. El culpable de tortura ha de ser castigat amb la pena de presó de dos a sis anys si l'atemptat és greu, i de presó d'un a tres anys si no ho és. A més de les penes assenyalades s'ha d'imposar, en tot cas, la pena d'inhabilitació absoluta de vuit a 12 anys.154 2. Incorre en les mateixes penes, respectivament, l'autoritat o el funcionari d'institucions penitenciàries o de centres de protecció o correcció de menors que cometi, respecte de detinguts, interns o presos, els actes a què es refereix l'apartat anterior. 154 Apartat 1 redactat de conformitat amb l'article únic.62 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Article 175 L'autoritat o el funcionari públic que, abusant del seu càrrec i tret dels casos compresos a l'article anterior, atempti contra la integritat moral d'una persona ha de ser castigat amb la
440
Oposicions
pena de presó de dos a quatre anys si l'atemptat és greu, i de presó de sis mesos a dos anys si no ho és. En tot cas, s'ha d'imposar a l'autor, a més de les penes assenyalades, la d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic de dos a quatre anys. Article 176 S'han d'imposar les penes establertes respectivament en els articles precedents a l'autoritat o el funcionari que, faltant als deures del seu càrrec, permeti que altres persones executin els fets que s'hi preveuen. Article 177 Si en els delictes descrits en els articles precedents, a més de l'atemptat a la integritat moral, es produeix una lesió o un dany a la vida, integritat física, salut, llibertat sexual o béns de la víctima o d'un tercer, s'han de castigar els fets separadament amb la pena que els correspongui pels delictes o les faltes comesos, excepte quan aquell ja es trobi especialment castigat per la llei.
Temari
TÍTOL VII BIS155 Del tràfic d'éssers humans 155 Títol afegit per l'article únic.39 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 177 bis156 1. Ha de ser castigat amb la pena de cinc a vuit anys de presó com a reu de tràfic d'éssers humans el que, sigui en territori espanyol, sigui des d'Espanya, en trànsit o amb destinació a aquesta, utilitzant violència, intimidació o engany, o abusant d'una situació de superioritat o de necessitat o de vulnerabilitat de la víctima nacional o estrangera, la capti, transporti, traslladi, aculli, rebi o allotgi amb qualsevol de les finalitats següents: a) La imposició de treball o serveis forçats, l'esclavitud o pràctiques similars a l'esclavitud o a la servitud o a la mendicitat. b) L'explotació sexual, inclosa la pornografia. c) L'extracció dels seus òrgans corporals. 2. Encara que no es recorri a cap dels mitjans enunciats a l'apartat anterior, es considera tràfic d'éssers humans qualsevol de les accions indicades a l'apartat anterior quan es porti a terme respecte de menors d'edat amb fins d'explotació. 3. El consentiment d'una víctima de tràfic d'éssers humans és irrellevant quan s'hagi recorregut a algun dels mitjans indicats a l'apartat primer d'aquest article. 4. S'ha d'imposar la pena superior en grau a la que preveu l'apartat primer d'aquest article quan: a) En ocasió del tràfic es posi en greu perill la víctima; b) La víctima sigui menor d'edat; c) La víctima sigui especialment vulnerable per raó de malaltia, discapacitat o situació. Si es dóna més d'una circumstància s'ha d'imposar la pena en la meitat superior. 5. S'ha d'imposar la pena superior en grau a la que preveu l'apartat 1 d'aquest article i inhabilitació absoluta de sis a dotze anys als que realitzin els fets prevalent‐se de la seva condició d'autoritat, agent d'aquesta o funcionari públic. Si es dóna a més alguna de les circumstàncies que preveu l'apartat 4 d'aquest article s'han d'imposar les penes en la meitat
441
Temari
Oposicions
superior. 6. S'ha d'imposar la pena superior en grau a la que preveu l'apartat 1 d'aquest article i inhabilitació especial per a professió, ofici, indústria o comerç pel temps de la condemna, quan el culpable pertanyi a una organització o associació de més de dues persones, fins i tot de caràcter transitori, que es dediqui a la realització d'aquestes activitats. Si es dóna alguna de les circumstàncies que preveu l'apartat 4 d'aquest article s'han d'imposar les penes en la meitat superior. Si es dóna la circumstància que preveu l'apartat 5 d'aquest article s'han d'imposar les penes que s'hi assenyalen en la meitat superior. Quan es tracti dels caps, administradors o encarregats de les organitzacions o associacions esmentades, se'ls ha d'aplicar la pena en la meitat superior, que es pot elevar a la immediatament superior en grau. En tot cas s'ha d'elevar la pena a la immediatament superior en grau si es dóna alguna de les circumstàncies que preveu l'apartat 4 o la circumstància que preveu l'apartat 5 d'aquest article. 7. Quan d'acord amb el que estableix l'article 31 bis una persona jurídica sigui responsable dels delictes compresos en aquest article, se li ha d'imposar la pena de multa del triple al quíntuple del benefici obtingut. Ateses les regles que estableix l'article 66 bis, els jutges i tribunals també poden imposar les penes que recullen les lletres b a g de l'apartat 7 de l'article 33. 8. La provocació, la conspiració i la proposició per cometre el delicte de tràfic d'éssers humans han de ser castigades amb la pena inferior en un o dos graus a la del delicte corresponent. 9. En tot cas, les penes que preveu aquest article s'han d'imposar sense perjudici de les que corresponguin, si s'escau, pel delicte de l'article 318 bis d'aquest Codi i altres delictes efectivament comesos, inclosos els constitutius de l'explotació corresponent. 10. Les condemnes de jutges o tribunals estrangers per delictes de la mateixa naturalesa que els que preveu aquest article produeixen els efectes de reincidència, llevat que l'antecedent penal hagi estat cancel∙lat o ho pugui ser d'acord amb el dret espanyol. 11. Sense perjudici de l'aplicació de les regles generals d'aquest Codi, la víctima de tràfic d'éssers humans queda exempta de pena per les infraccions penals que hagi comès en la situació d'explotació soferta, sempre que la seva participació en aquestes hagi estat conseqüència directa de la situació de violència, intimidació, engany o abús a què hagi estat sotmesa i que hi hagi una proporcionalitat adequada entre aquesta situació i el fet criminal dut a terme. 156 Article afegit per l'article únic.40 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
TÍTOL VIII Delictes contra la llibertat i la indemnitat sexuals157 157 Rúbrica redactada de conformitat amb l'article 1 de la Llei orgànica 11/1999, de 30 d'abril, de modificació del títol VIII del llibre II del Codi penal, aprovat per la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre (BOE núm. 104, d'1 de maig, i suplement en català núm. 9, de 31 de maig).
CAPÍTOL I158 De les agressions sexuals 158 Capítol redactat, llevat de les modificacions posteriors, de conformitat amb l'article 2 de la Llei orgànica 11/1999, de 30 d'abril, de modificació del títol VIII del llibre II del Codi penal, aprovat per la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre (BOE núm. 104, d'1 de maig, i suplement en català núm. 9, de 31 de maig).
442
Oposicions
Article 178159 El que atempti contra la llibertat sexual d'una altra persona, utilitzant violència o intimidació, ha de ser castigat com a responsable d'agressió sexual amb la pena de presó d'un a cinc anys. 159 Article redactat de conformitat amb l'article únic.41 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 179160 Quan l'agressió sexual consisteixi en accés carnal per via vaginal, anal o bucal, o introducció de membres corporals o objectes per alguna de les dues primeres vies, el responsable ha de ser castigat com a reu de violació amb la pena de presó de sis a 12 anys. 160 Article redactat de conformitat amb l'article únic.63 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Temari
Article 180161 1. Les conductes anteriors han de ser castigades amb les penes de presó de cinc a deu anys per a les agressions de l'article 178, i de dotze a quinze anys per a les de l'article 179, quan es doni alguna de les circumstàncies següents:162 1a. Quan la violència o la intimidació exercides siguin de caràcter particularment degradant o vexatori. 2a. Quan els fets es cometin per l'actuació conjunta de dues persones o més. 3a Quan la víctima sigui especialment vulnerable, per raó de la seva edat, malaltia, discapacitat o situació, llevat del que disposa l'article 183.163 4a. Quan, per a l'execució del delicte, el responsable s'hagi prevalgut d'una relació de superioritat o parentiu, pel fet de ser ascendent, descendent o germà, per naturalesa o adopció, o afins, amb la víctima. 5a. Quan l'autor faci ús d'armes o altres mitjans igualment perillosos, susceptibles de produir la mort o alguna de les lesions que preveuen els articles 149 i 150 d'aquest Codi, sens perjudici de la pena que pugui correspondre per la mort o les lesions causades. 2. Si hi concorren dues d'aquestes circumstàncies o més, les penes que preveu aquest article s'han d'imposar en la seva meitat superior. 161 Article redactat de conformitat amb l'article 2 de la Llei orgànica 11/1999, de 30 d'abril, de modificació del títol VIII del llibre II del Codi penal, aprovat per la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre (BOE núm. 104, d'1 de maig, i suplement en català núm. 9, de 31 de maig). 162 Apartat 1, paràgraf 1r, redactat de conformitat amb l'article únic.42 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 163 Apartat 1, circumstància 3a, redactat de conformitat amb l'article únic.42 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
CAPÍTOL II164 Dels abusos sexuals 164 Capítol redactat, llevat de les modificacions posteriors, de conformitat amb l'article 2 de la Llei orgànica 11/1999, de 30 d'abril, de modificació del títol VIII del llibre II del Codi penal, aprovat per la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre (BOE núm. 104, d'1 de maig, i suplement en català núm. 9, de 31 de maig).
443
Temari
Oposicions
Article 181165 1. Qui dugui a terme actes que atemptin contra la llibertat o la indemnitat sexual d'una altra persona, sense violència o intimidació i sense el consentiment d'aquesta altra persona, ha de ser castigat, com a responsable d'abús sexual, amb la pena de presó d'un a tres anys o una multa de divuit a vint‐i‐quatre mesos. 2. Als efectes de l'apartat anterior, es consideren abusos sexuals no consentits els que s'executin sobre persones que es trobin privades de sentit o del trastorn mental de les quals s'abusi, així com els que es cometin anul∙lant la voluntat de la víctima mitjançant l'ús de fàrmacs, drogues o qualsevol altra substància natural o química idònia a aquest efecte.166 3. La mateixa pena s'ha d'imposar si el consentiment s'obté quan el responsable es preval d'una situació de superioritat manifesta que coarti la llibertat de la víctima. 4. En tots els casos anteriors, quan l'abús sexual consisteixi en accés carnal per via vaginal, anal o bucal, o introducció de membres corporals o objectes per alguna de les dues primeres vies, el responsable ha de ser castigat amb la pena de presó de quatre a deu anys.167 5. Les penes assenyalades en aquest article s'han d'imposar en la seva meitat superior si hi concorre la circumstància 3a o la 4a, de les que preveu l'apartat 1 de l'article 180 d'aquest Codi.168 165 Article redactat de conformitat amb l'article 2 de la Llei orgànica 11/1999, de 30 d'abril, de modificació del títol VIII del llibre II del Codi penal, aprovat per la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre (BOE núm. 104, d'1 de maig, i suplement en català núm. 9, de 31 de maig). 166 Apartat 2 redactat de conformitat amb l'article únic.43 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 167 Apartat 4 afegit per l'article únic.43 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 168 Apartat 5 renumerat per l'article únic.43 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 182169 1. El que, intervenint‐hi engany, dugui a terme actes de caràcter sexual amb una persona més gran de tretze anys i menor de setze, ha de ser castigat amb la pena de presó d'un a dos anys, o multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos. 2. Quan els actes consisteixin en accés carnal per via vaginal, anal o bucal, o introducció de membres corporals o objectes per alguna de les dues primeres vies, la pena ha de ser de presó de dos a sis anys. S'ha d'imposar la pena en la meitat superior si es dóna la circumstància 3a, o la 4a, de les que preveu l'article 180.1 d'aquest Codi. 169 Article redactat de conformitat amb l'article únic.44 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
CAPÍTOL II BIS170 Dels abusos i agressions sexuals a menors de tretze anys 170 Capítol afegit per l'article únic.45 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 183171 1. El que realitzi actes que atemptin contra la indemnitat sexual d'un menor de tretze anys ha de ser castigat com a responsable d'abús sexual a un menor amb la pena de presó de dos a sis anys.
444
Temari
Oposicions
2. Quan l'atac es produeixi amb violència o intimidació el responsable ha de ser castigat pel delicte d'agressió sexual a un menor amb la pena de cinc a deu anys de presó. 3. Quan l'atac consisteixi en accés carnal per via vaginal, anal o bucal, o introducció de membres corporals o objectes per alguna de les dues primeres vies, el responsable ha de ser castigat amb la pena de presó de vuit a dotze anys, en el cas de l'apartat 1, i amb la pena de dotze a quinze anys, en el cas de l'apartat 2. 4. Les conductes que preveuen els tres números anteriors han de ser castigades amb la pena de presó corresponent en la meitat superior quan es doni alguna de les circumstàncies següents: a) Quan l'escàs desenvolupament intel∙lectual o físic de la víctima l'hagi col∙locat en una situació de total indefensió i, en tot cas, quan sigui menor de quatre anys. b) Quan els fets es cometin per l'actuació conjunta de dues o més persones. c) Quan la violència o intimidació exercides revesteixin un caràcter particularment degradant o vexatori. d) Quan, per a l'execució del delicte, el responsable s'hagi prevalgut d'una relació de superioritat o parentiu, pel fet de ser ascendent, o germà, per naturalesa o adopció, o afins, amb la víctima. e) Quan l'autor hagi posat en perill la vida del menor. f) Quan la infracció s'hagi comès en el si d'una organització o d'un grup criminals que es dediquin a la realització d'aquestes activitats. 5. En tots els casos que preveu aquest article, quan el culpable s'hagi prevalgut de la seva condició d'autoritat, agent d'aquesta o funcionari públic, s'ha d'aplicar, a més, la pena d'inhabilitació absoluta de sis a dotze anys. 171 Article redactat de conformitat amb l'article únic.46 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 183 bis172 El que a través d'Internet, del telèfon o de qualsevol altra tecnologia de la informació i la comunicació contacti amb un menor de tretze anys i proposi concertar una trobada amb aquest a fi de cometre qualsevol dels delictes descrits en els articles 178 a 183 i 189, sempre que la proposta s'acompanyi d'actes materials encaminats a l'acostament, ha de ser castigat amb la pena d'un a tres anys de presó o multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos, sense perjudici de les penes corresponents als delictes si s'escau comesos. Les penes s'han d'imposar en la meitat superior quan l'acostament s'obtingui mitjançant coacció, intimidació o engany. 172 Article afegit per l'article únic.47 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
CAPÍTOL III173 De l'assetjament sexual 173 Capítol redactat, llevat de les modificacions posteriors, de conformitat amb l'article 2 de la Llei orgànica 11/1999, de 30 d'abril, de modificació del títol VIII del llibre II del Codi penal, aprovat per la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre (BOE núm. 104, d'1 de maig, i suplement en català núm. 9, de 31 de maig).
Article 184174 1. El qui sol∙liciti favors de naturalesa sexual, per a si mateix o per a un tercer, en l'àmbit d'una
445
Oposicions
relació laboral, docent o de prestació de serveis, continuada o habitual, i amb aquest comportament provoqui a la víctima una situació objectiva i greument intimidatòria, hostil o humiliant, ha de ser castigat, com a autor d'assetjament sexual, amb la pena de presó de tres a cinc mesos o una multa de sis a 10 mesos. 2. Si el culpable d'assetjament sexual ha comès el fet prevalent‐se d'una situació de superioritat laboral, docent o jeràrquica, o amb l'anunci exprés o tàcit de causar a la víctima un mal relacionat amb les legítimes expectatives que aquella pugui tenir en l'àmbit de la relació indicada, la pena és de presó de cinc a set mesos o una multa de 10 a 14 mesos. 3. Quan la víctima sigui especialment vulnerable, per raó de la seva edat, malaltia o situació, la pena és de presó de cinc a set mesos o una multa de 10 a 14 mesos en els casos que preveu l'apartat 1, i de presó de sis mesos a un any en els casos que preveu l'apartat 2 d'aquest article. 174 Article redactat de conformitat amb l'article únic.66 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Temari
CAPÍTOL IV175 Dels delictes d'exhibicionisme i provocació sexual 175 Capítol redactat, llevat de les modificacions posteriors, de conformitat amb l'article 2 de la Llei orgànica 11/1999, de 30 d'abril, de modificació del títol VIII del llibre II del Codi penal, aprovat per la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre (BOE núm. 104, d'1 de maig, i suplement en català núm. 9, de 31 de maig).
Article 185176 El qui executi o faci executar a una altra persona actes d'exhibició obscena davant de menors d'edat o incapaços ha de ser castigat amb la pena de presó de sis mesos a un any o una multa de 12 a 24 mesos. 176 Article redactat de conformitat amb l'article únic.67 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Article 186177 El qui, per qualsevol mitjà directe, vengui, difongui o exhibeixi material pornogràfic entre menors d'edat o incapaços ha de ser castigat amb la pena de presó de sis mesos a un any o una multa de 12 a 24 mesos. 177 Article redactat de conformitat amb l'article únic.68 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
CAPÍTOL V178 Dels delictes relatius a la prostitució i la corrupció de menors 178 Capítol redactat, llevat de les modificacions posteriors, de conformitat amb l'article 2 de la Llei orgànica 11/1999, de 30 d'abril, de modificació del títol VIII del llibre II del Codi penal, aprovat per la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre (BOE núm. 104, d'1 de maig, i suplement en català núm. 9, de 31 de maig).
Article 187 1. El que indueixi, promogui, afavoreixi o faciliti la prostitució d'una persona menor d'edat o
446
Oposicions
incapaç ha de ser castigat amb les penes d'un a cinc anys i multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos. S'ha d'imposar la mateixa pena al que sol∙liciti, accepti o obtingui a canvi d'una remuneració o promesa una relació sexual amb una persona menor d'edat o incapaç.179 2. El que dugui a terme les conductes descrites a l'apartat 1 d'aquest article, quan la víctima sigui menor de tretze anys, ha de ser castigat amb la pena de presó de quatre a sis anys.180 3. Incorren en la pena de presó indicada, en la seva meitat superior, i a més en la d'inhabilitació absoluta de sis a dotze anys, els que duguin a terme els fets prevalent‐se de la seva condició d'autoritat, agent d'aquesta autoritat o funcionari públic.181 4. S'imposen les penes superiors en grau a les que preveuen els apartats anteriors, en els casos respectius, quan el culpable pertanyi a una organització o associació, fins i tot de caràcter transitori, que es dediqui a aquestes activitats.182 5. Les penes assenyalades s'han d'imposar en els seus respectius casos sense perjudici de les que corresponguin per les infraccions contra la llibertat o indemnitat sexual comeses sobre els menors i incapaços.183 179 Apartat 1 redactat de conformitat amb l'article únic.48 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Temari
180 Apartat 2 afegit per l'article únic.48 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 181 Apartat 3 renumerat per l'article únic.48 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 182 Apartat 4 renumerat per l'article únic.48 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 183 Apartat 5 afegit per l'article únic.48 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 188184 1. El que determini, fent servir violència, intimidació o engany, o abusant d'una situació de superioritat o de necessitat o vulnerabilitat de la víctima, una persona major d'edat a exercir la prostitució o a mantenir‐s'hi, és castigat amb les penes de presó de dos a quatre anys i una multa de 12 a 24 mesos. Incorre en la mateixa pena qui es lucri explotant la prostitució d'una altra persona, fins i tot amb el consentiment d'aquesta 2. Si les conductes esmentades es realitzen sobre una persona menor d'edat o incapaç, per iniciar‐la o mantenir‐la en una situació de prostitució, s'ha d'imposar al responsable la pena de presó de quatre a sis anys.185 3. El que porti a terme la conducta que preveu l'apartat anterior, quan la víctima sigui menor de tretze anys, ha de ser castigat amb la pena de presó de cinc a deu anys.186 4. S'han d'imposar les penes que preveuen els apartats anteriors en la meitat superior, en els seus respectius casos, quan es doni alguna de les circumstàncies següents: a) Quan el culpable s'hagi prevalgut de la seva condició d'autoritat, agent d'aquesta o funcionari públic. En aquest cas s'ha d'aplicar, a més, la pena d'inhabilitació absoluta de sis a dotze anys. b) Quan el culpable pertanyi a una organització o grup criminals que es dediquin a la realització d'aquestes activitats. c) Quan el culpable hagi posat en perill, de forma dolosa o per imprudència greu, la vida o la salut de la víctima.187 5. Les penes assenyalades s'imposen en els seus casos respectius sense perjudici de les que corresponguin per les agressions o abusos sexuals comesos sobre la persona prostituïda.188 184 Article redactat de conformitat amb l'article 1.9 de la Llei orgànica 11/2003, de 29 de setembre, de mesures concretes en
447
matèria de seguretat ciutadana, violència domèstica i integració social dels estrangers (BOE núm. 234, de 30 de setembre, i suplement en català núm. 20, de 16 d'octubre). 185 Apartat 2 redactat de conformitat amb l'article únic.49 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Oposicions
186 Apartat 3 redactat de conformitat amb l'article únic.49 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 187 Apartat 4 afegit per l'article únic.49 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 188 Apartat 5 renumerat per l'article únic.49 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Temari
Article 189189 1. Ha de ser castigat amb la pena de presó d'un a cinc anys: a) El que capti o utilitzi menors d'edat o incapaços amb fins o en espectacles exhibicionistes o pornogràfics, tant públics com privats, o per elaborar qualsevol classe de material pornogràfic, sigui quin sigui el suport, o financi qualsevol d'aquestes activitats o s'hi lucri. b) El que produeixi, vengui, distribueixi, exhibeixi, ofereixi o faciliti la producció, venda, difusió o exhibició per qualsevol mitjà de material pornogràfic en l'elaboració del qual hagin estat utilitzats menors d'edat o incapaços, o el posseeixi per a aquests fins, encara que el material tingui l'origen a l'estranger o sigui desconegut.190 2. El qui per al seu propi ús posseeixi material pornogràfic en l'elaboració del qual s'hagin utilitzat menors d'edat o incapaços ha de ser castigat amb la pena de tres mesos a un any de presó o amb una multa de sis mesos a dos anys. 3. Han de ser castigats amb la pena de presó de cinc a nou anys els que realitzin els actes que preveu l'apartat 1 d'aquest article quan es doni alguna de les circumstàncies següents:191 a) Quan s'utilitzin nens menors de 13 anys. b) Quan els fets revesteixin un caràcter particularment degradant o vexatori. c) Quan els fets tinguin una gravetat especial atenent el valor econòmic del material pornogràfic. d) Quan el material pornogràfic representi nens o incapaços que són víctimes de violència física o sexual. e) Quan el culpable pertanyi a una organització o associació, fins i tot de caràcter transitori, que es dediqui a la realització d'aquestes activitats. f) Quan el responsable sigui ascendent, tutor, cuidador, guardador, mestre o qualsevol altra persona encarregada, de fet o de dret, del menor o incapaç. 4. El qui faci participar un menor o incapaç en un comportament de naturalesa sexual que perjudiqui l'evolució o el desenvolupament de la personalitat d'aquest ha de ser castigat amb la pena de presó de sis mesos a un any. 5. El qui tingui sota la seva potestat, tutela, guarda o acolliment un menor d'edat o incapaç i que, amb coneixement del seu estat de prostitució o corrupció, no faci el possible per impedir que continuï en aquest estat, o no acudeixi a l'autoritat competent per a la mateixa finalitat si no té mitjans per a la custòdia del menor o incapaç, ha de ser castigat amb la pena de presó de tres a sis mesos o una multa de sis a 12 mesos. 6. El ministeri fiscal ha de promoure les accions pertinents per tal de privar de la pàtria potestat, tutela, guarda o acolliment familiar, si s'escau, la persona que incorri en alguna de les conductes descrites a l'apartat anterior. 7. Ha de ser castigat amb la pena de presó de tres mesos a un any o una multa de sis mesos a dos anys el qui produeixi, vengui, distribueixi, exhibeixi o faciliti per qualsevol mitjà material pornogràfic en el qual, no havent utilitzat directament menors o incapaços, s'empri la seva veu o imatge alterada o modificada.
448
8. Suprimit192
Oposicions
189 Article redactat de conformitat amb l'article únic.69 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre). 190 Apartat 1 redactat de conformitat amb l'article únic.50 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 191 Apartat 3, paràgraf 1r, redactat de conformitat amb l'article únic.50 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 192 Apartat 8 suprimit per l'article únic.50 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Temari
Article 189 bis193 Quan d'acord amb el que estableix l'article 31 bis una persona jurídica sigui responsable dels delictes compresos en aquest capítol, se li han d'imposar les penes següents: a) Multa del triple al quíntuple del benefici obtingut, si el delicte comès per la persona física té prevista una pena de presó de més de cinc anys. b) Multa del doble al quàdruple del benefici obtingut, si el delicte comès per la persona física té prevista una pena de presó de més de dos anys no inclosa a l'incís anterior. c) Multa del doble al triple del benefici obtingut, en la resta dels casos. Ateses les regles que estableix l'article 66 bis, els jutges i tribunals també poden imposar les penes que recullen les lletres b a g de l'apartat 7 de l'article 33. 193 Article afegit per l'article únic.51 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 190194 La condemna d'un jutge o tribunal estranger, imposada per delictes compresos en aquest capítol, s'ha d'equiparar a les sentències dels jutges o tribunals espanyols als efectes de l'aplicació de la circumstància agreujant de reincidència. 194 Article redactat de conformitat amb l'article 2 de la Llei orgànica 11/1999, de 30 d'abril, de modificació del títol VIII del llibre II del Codi penal, aprovat per la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre (BOE núm. 104, d'1 de maig, i suplement en català núm. 9, de 31 de maig).
CAPÍTOL VI Disposicions comunes als capítols anteriors Article 191 1. Per procedir pels delictes d'agressions, assetjament o abusos sexuals, cal una denúncia de la persona perjudicada, del seu representant legal o una querella del Ministeri Fiscal, que ha d'actuar ponderant els legítims interessos en presència. Quan la víctima sigui menor d'edat, incapaç o una persona desvalguda, n'hi ha prou amb la denúncia del Ministeri Fiscal. 2. En aquests delictes el perdó de l'ofès o del representant legal no extingeix l'acció penal ni la responsabilitat d'aquesta classe. Article 192 1. Als condemnats a pena de presó per un o més delictes compresos en aquest títol se'ls ha d'imposar a més la mesura de llibertat vigilada, que s'ha d'executar posteriorment a la pena
449
Oposicions
privativa de llibertat. La durada d'aquesta mesura és de cinc a deu anys, si algun dels delictes és greu, i d'un a cinc anys, si es tracta d'un o més delictes menys greus. En aquest últim cas, quan es tracti d'un sol delicte comès per un delinqüent primari, el tribunal pot imposar o no la mesura de llibertat vigilada atenent la menor perillositat de l'autor.195 2. Els ascendents, tutors, curadors, guardadors, mestres o qualsevol altra persona encarregada de fet o de dret del menor o incapaç, que intervinguin com a autors o còmplices en la perpetració dels delictes compresos en aquest títol, han de ser castigats amb la pena que els correspongui, en la meitat superior. No s'ha d'aplicar aquesta regla quan la circumstància que conté estigui específicament prevista en el tipus penal de què es tracti.196 3. El jutge o tribunal pot imposar raonadament, a més, la pena d'inhabilitació especial per a l'exercici dels drets de la pàtria potestat, tutela, curatela, guarda, ocupació o càrrec públic o exercici de la professió o ofici, per un temps de sis mesos a sis anys, o bé la privació de la pàtria potestat.197 195 Apartat 1 afegit per l'article únic.52 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Temari
196 Apartat 2 renumerat per l'article únic.52 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 197 Apartat 3 renumerat i redactat de conformitat amb l'article únic.52 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 193 En les sentències condemnatòries per delictes contra la llibertat sexual, a més del pronunciament corresponent a la responsabilitat civil, s'han de fer, si s'escau, els que siguin procedents quant a la filiació i fixació d'aliments. Article 194 En els supòsits tipificats en els capítols IV i V d'aquest títol, quan en la realització dels actes s'utilitzin establiments o locals, oberts o no al públic, es pot disposar en la sentència condemnatòria que es clausurin temporalment o definitivament. La clausura temporal, que no pot excedir els cinc anys, pot adoptar‐se també amb caràcter cautelar. TÍTOL XI Delictes contra l'honor CAPÍTOL I De la calúmnia Article 205 És calúmnia la imputació d'un delicte feta sabent que és fals o amb menyspreu temerari cap a la veritat. Article 206207 Les calúmnies es castiguen amb les penes de presó de sis mesos a dos anys o una multa de dotze a 24 mesos, si es propaguen amb publicitat i, altrament, amb una multa de sis a 12 mesos.
450
Oposicions
207 Article redactat de conformitat amb l'article únic.71 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Article 207 L'acusat per un delicte de calúmnia queda exempt de tota pena provant el fet criminal que hagi imputat. CAPÍTOL II De la injúria
Temari
Article 208 És injúria l'acció o expressió que lesiona la dignitat d'una altra persona, menyscabant‐ne la fama o atemptant contra la seva pròpia estimació. Només constitueixen delicte les injúries que, per la seva naturalesa, efectes i circumstàncies, es tinguin per greus en el concepte públic. Les injúries que consisteixin en la imputació de fets no es consideren greus, tret de quan s'hagin dut a terme sabent‐ne la falsedat o amb menyspreu temerari cap a la veritat. Article 209 Les injúries greus fetes amb publicitat es castiguen amb la pena de multa de sis a catorze mesos i, en qualsevol altre cas, amb la de tres a set mesos. Article 210 L'acusat d'injúria queda exempt de responsabilitat si prova la veritat de les imputacions quan aquestes es dirigeixin contra funcionaris públics sobre fets que concerneixin l'exercici dels seus càrrecs o que es refereixin a la comissió de faltes penals o d'infraccions administratives. CAPÍTOL III Disposicions generals Article 211 La calúmnia i la injúria es reputen fetes amb publicitat quan es propaguen per mitjà de la impremta, la radiodifusió o per qualsevol altre mitjà d'eficàcia semblant. Article 212 En els casos als quals es refereix l'article anterior, és responsable civil solidària la persona física o jurídica propietària del mitjà informatiu a través del qual s'hagi propagat la calúmnia o la injúria.
Article 213 Si la calúmnia o la injúria es cometen mitjançant preu, recompensa o promesa, els tribunals han d'imposar, a més de les penes assenyalades per als delictes de què es tracti, la d'inhabilitació especial que preveuen els articles 42 o 45 d'aquest Codi, per un termini de sis
451
mesos a dos anys.
Oposicions
Article 214 Si l'acusat de calúmnia o injúria reconeix davant l'autoritat judicial la falsedat o falta de certesa de les imputacions i se'n retracta, el jutge o el tribunal ha d'imposar la pena immediatament inferior en grau i pot deixar d'imposar la pena d'inhabilitació que estableix l'article anterior. El jutge o el tribunal davant del qual es produeixi el reconeixement ha d'ordenar que es lliuri un testimoni de retractació a l'ofès i, si aquest ho sol∙licita, n'ha d'ordenar la publicació en el mateix mitjà en què va aparèixer la calúmnia o la injúria, en un espai idèntic o similar a aquell en què es va produir la difusió i dins el termini que assenyali el jutge o el tribunal sentenciador.
Temari
Article 215 1. Ningú és penat per calúmnia o injúria sinó en virtut d'una querella de la persona ofesa pel delicte o del seu representant legal. Es procedeix d'ofici quan l'ofensa es dirigeix contra un funcionari públic, autoritat o agent d'aquesta sobre fets relatius a l'exercici dels seus càrrecs.208 2. Ningú no pot deduir acció de calúmnia o injúria dites en judici sense llicència prèvia del jutge o del tribunal que en conegui o n'hagi conegut. 3. El perdó de l'ofès o del seu representant legal, si s'escau, extingeix l'acció penal sense perjudici del que disposa el segon paràgraf del número 5è de l'apartat 1 de l'article 130 d'aquest Codi.209 208 Apartat 1 redactat de conformitat amb l'article únic.72 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre). 209 Apartat 3 redactat de conformitat amb l'article únic.55 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 216 En els delictes de calúmnia o injúria es considera que la reparació del dany comprèn també la publicació o divulgació de la sentència condemnatòria, a costa del condemnat per aquests delictes, en el termini i la forma que el jutge o el tribunal consideri més adequat a aquesta finalitat, després d'oir les dues parts. TÍTOL XII Delictes contra les relacions familiars CAPÍTOL III Dels delictes contra els drets i deures familiars SECCIÓ TERCERA215 De l'abandó de família, menors o incapaços 215 Secció renumerada per l'article 1.2 de la Llei orgànica 9/2002, de 10 de desembre, de modificació de la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal, i del Codi civil, sobre sostracció de menors (BOE núm. 296, d'11 de desembre, i suplement en català núm. 1, d'1 de gener de 2003).
Article 226 1. El qui deixi de complir els deures legals d'assistència inherents a la pàtria potestat, tutela,
452
Oposicions
guarda o acolliment familiar o de prestar l'assistència necessària legalment establerta per al manteniment dels seus descendents, ascendents o cònjuge, que estiguin necessitats, ha de ser castigat amb la pena de presó de tres a sis mesos o una multa de sis a 12 mesos.216 2. El jutge o el tribunal pot imposar al reu, motivadament, la pena d'inhabilitació especial per exercir el dret de pàtria potestat, tutela, guarda o acolliment familiar per un termini de quatre a deu anys. 216 Apartat 1 redactat de conformitat amb l'article únic.75 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Temari
Article 227 1. El qui deixi de pagar durant dos mesos consecutius o quatre mesos no consecutius qualsevol tipus de prestació econòmica en favor del cònjuge o els fills, establerta en conveni judicialment aprovat o resolució judicial en els casos de separació legal, divorci, declaració de nul∙litat del matrimoni, procés de filiació, o procés d'aliments a favor dels seus fills, ha de ser castigat amb la pena de presó de tres mesos a un any o una multa de sis a 24 mesos.217 2. Amb la mateixa pena s'ha de castigar el qui deixi de pagar qualsevol altra prestació econòmica establerta de manera conjunta o única en els supòsits previstos en l'apartat anterior. 3. La reparació del dany procedent del delicte comporta sempre el pagament de les quanties que es deuen. 217 Apartat 1 redactat de conformitat amb l'article únic.76 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Article 228 Els delictes previstos en els dos articles anteriors només s'han de perseguir amb la denúncia prèvia de la persona perjudicada o del seu representant legal. Quan aquesta sigui menor d'edat, incapaç o una persona desvalguda, també pot presentar la denúncia el Ministeri Fiscal. Article 229 1. L'abandó d'un menor d'edat o un incapaç per part de la persona encarregada de la seva guarda s'ha de castigar amb la pena de presó d'un a dos anys. 2. Si l'abandó el realitzen els pares, tutors o guardadors legals, s'ha d'imposar la pena de presó de divuit mesos a tres anys. 3. S'ha d'imposar la pena de presó de dos a quatre anys quan per les circumstàncies de l'abandó s'hagi posat en perill concret la vida, la salut, la integritat física o la llibertat sexual del menor d'edat o de l'incapaç, sens perjudici que el fet es castigui com correspongui si constitueix un altre delicte més greu. Article 230 L'abandó temporal d'un menor d'edat o d'un incapaç s'ha de castigar, en els casos respectius, amb les penes inferiors en grau a les previstes a l'article anterior.
453
Oposicions
Article 231 1. El qui, tenint al seu càrrec la criança o educació d'un menor d'edat o d'un incapaç, el lliuri a un tercer o a un establiment públic sense l'anuència de qui l'hi hagi confiat, o, a falta d'aquest, de l'autoritat, ha de ser castigat amb la pena de multa de sis a dotze mesos. 2. Si amb el lliurament s'ha posat en perill concret la vida, la salut, la integritat física o la llibertat sexual del menor d'edat o de l'incapaç s'ha d'imposar la pena de presó de sis mesos a dos anys. Article 232 1. Els qui utilitzin o prestin menors d'edat o incapaços per practicar la mendicitat, fins i tot si aquesta és encoberta, han de ser castigats amb la pena de presó de sis mesos a un any. 2. Si per als fins de l'apartat anterior es trafica amb menors d'edat o incapaços, s'utilitza amb ells violència o intimidació, o se'ls subministren substàncies perjudicials per a la seva salut, s'ha d'imposar la pena de presó d'un a quatre anys.
Temari
Article 233 1. El jutge o el tribunal, si ho estima oportú en consideració a les circumstàncies del menor, pot imposar als responsables dels delictes previstos en els articles 229 al 232 la pena d'inhabilitació especial per exercir la pàtria potestat o els drets de guarda, tutela, curatela o acolliment familiar per un termini de quatre a deu anys. 2. Si el culpable té la guarda del menor per la seva condició de funcionari públic, se li ha d'imposar a més la pena d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de dos a sis anys. 3. En tot cas, el Ministeri Fiscal ha d'instar a l'autoritat competent que prengui les mesures pertinents per a l'adequada custòdia i protecció del menor. TÍTOL XIII Delictes contra el patrimoni i contra l'ordre socioeconòmic CAPÍTOL I Dels furts Article 234218 Qui, amb ànim de lucre, prengui les coses mobles alienes sense la voluntat del seu propietari ha de ser castigat, com a reu de furt, amb la pena de presó de sis a divuit mesos si la quantia del que ha sostret excedeix els 400 euros. Amb la mateixa pena s'ha de castigar el qui en el termini d'un any realitzi tres vegades l'acció que descriu l'apartat 1 de l'article 623 d'aquest Codi, sempre que l'import acumulat de les infraccions sigui superior al mínim de l'esmentada figura del delicte. 218 Article redactat de conformitat amb l'article únic.56 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 235219 El furt ha de ser castigat amb la pena de presó d'un a tres anys: 1r. Quan se sostreguin coses de valor artístic, històric, cultural o científic. 2n. Quan es tracti de coses de primera necessitat o destinades a un servei públic, sempre que
454
Oposicions
la sostracció ocasioni un greu perjudici a aquest o una situació de desproveïment. 3r. Quan revesteixi especial gravetat, atenent el valor dels efectes sostrets, o es produeixin perjudicis d'especial consideració. 4t. Quan posi la víctima o la seva família en una greu situació econòmica o s'hagi realitzat abusant de les circumstàncies personals de la víctima. 5è. Quan s'utilitzin menors de catorze anys per a la comissió del delicte. 219 Article redactat de conformitat amb l'article únic.57 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 236220 Ha de ser castigat amb una multa de tres a 12 mesos el qui, sent amo d'un bé moble o actuant amb el consentiment d'aquest, el sostregui de qui la tingui legítimament en el seu poder, amb perjudici d'aquest o d'un tercer, sempre que el valor del bé passi de 400 euros.
Temari
220 Article redactat de conformitat amb l'article únic.78 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
CAPÍTOL II Dels robatoris Article 237 Són reus del delicte de robatori els qui, amb ànim de lucre, s'apoderin dels béns mobles aliens utilitzant força en les coses per accedir al lloc on aquestes es troben o violència o intimidació en les persones. Article 238 Són reus del delicte de robatori amb força en les coses els qui executin el fet quan es doni alguna de les circumstàncies següents: 1a. Escalada. 2a. Trencament de paret, sostre o terra, o fractura de porta o finestra. 3a. Fractura d'armaris, arques o una altra mena de mobles o objectes tancats o segellats, o forçament del seu pany o descobriment de la clau per sostreure'n el contingut, sigui al lloc del robatori o fora d'aquest 4a. Ús de claus falses. 5a. Inutilització de sistemes específics d'alarma o guarda. Article 239221 Es consideren claus falses: 1. Els rossinyols o altres instruments anàlegs. 2. Les claus legítimes perdudes pel propietari o obtingudes per un mitjà que constitueixi infracció penal. 3. Qualssevol altres que no siguin les destinades pel propietari per obrir el pany violentat pel reu. Als efectes del present article, es consideren claus les targetes, magnètiques o perforades, els
455
comandaments o instruments d'obertura a distància i qualsevol altre instrument tecnològic d'eficàcia similar.
Oposicions
221 Article redactat de conformitat amb l'article únic.58 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 240 El culpable de robatori amb força en les coses ha de ser castigat amb la pena de presó d'un a tres anys.
Temari
Article 241 1. S'ha d'imposar la pena de presó de dos a cinc anys quan hi concorri alguna de les circumstàncies previstes a l'article 235, o el robatori es cometi en una casa habitada, un edifici o un local oberts al públic o en qualsevol de les seves dependències. 2. Es considera casa habitada l'alberg que constitueixi el domicili d'una o més persones, encara que accidentalment se'n trobin absents quan tingui lloc el robatori. 3. Es consideren dependències d'una casa habitada o d'un edifici o un local oberts al públic els seus patis, garatges i altres departaments o llocs tancats i contigus a l'edifici i en comunicació interior amb aquest, i amb el qual formin una unitat física. Article 242222 1. El culpable de robatori amb violència o intimidació en les persones ha de ser castigat amb la pena de presó de dos a cinc anys, sense perjudici de la que pugui correspondre als actes de violència física que realitzi. 2. Quan el robatori es cometi en una casa habitada o en qualsevol de les seves dependències, s'ha d'imposar la pena de presó de tres anys i sis mesos a cinc anys. 3. Les penes que assenyalen els apartats anteriors s'han d'imposar en la meitat superior quan el delinqüent faci ús d'armes o altres mitjans igualment perillosos, sigui en cometre el delicte o per protegir la fugida, i quan ataqui els qui vagin en auxili de la víctima o els qui el persegueixin. 4. En atenció a la menor entitat de la violència o intimidació exercides i valorant a més les restants circumstàncies del fet, es pot imposar la pena inferior en grau a la que preveuen els apartats anteriors. 222 Article redactat de conformitat amb l'article únic.59 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
CAPÍTOL IV Del robatori i furt d'ús de vehicles Article 244 1. El qui sostregui o utilitzi sense l'autorització deguda un vehicle de motor o ciclomotor d'altri, el valor del qual passi de 400 euros, sense ànim d'apropiar‐se'l, ha de ser castigat amb la pena de treballs en benefici de la comunitat de 31 a 90 dies o una multa de sis a 12 mesos si el restitueix, directament o indirectament, en un termini no superior a 48 hores, sense que, en cap cas, la pena imposada pugui ser igual o superior a la que correspondria si s'apropiés definitivament del vehicle.223
456
Oposicions
Amb la mateixa pena es castiga el qui en el termini d'un any realitzi quatre vegades l'acció que descriu l'article 623.3 d'aquest Codi, sempre que l'import acumulat de les infraccions sigui superior al mínim de l'esmentada figura del delicte.224 2. Si el fet s'executa utilitzant força en les coses, la pena s'ha d'aplicar en la meitat superior. 3. Si la restitució no es fa en el termini assenyalat, s'ha de castigar el fet com a furt o robatori en els casos respectius. 4. Si el fet es comet amb violència o intimidació en les persones, s'han d'imposar, en tot cas, les penes de l'article 242. 223 Apartat 1, paràgraf 1r, redactat de conformitat amb l'article únic.79 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre). 224 Apartat 1, paràgraf 2n, afegit per l'article 1.11 de la Llei orgànica 11/2003, de 29 de setembre, de mesures concretes en matèria de seguretat ciutadana, violència domèstica i integració social dels estrangers (BOE núm. 234, de 30 de setembre, i suplement en català núm. 20, de 16 d'octubre).
Temari
CAPÍTOL VI De les defraudacions SECCIÓ PRIMERA De les estafes Article 248228 1. Cometen estafa els qui, amb ànim de lucre, utilitzin engany suficient per produir error en un altre, i l'indueixin a realitzar un acte de disposició en perjudici propi o d'altre 2. També es consideren reus d'estafa: a) Els que, amb ànim de lucre i valent‐se d'alguna manipulació informàtica o artifici semblant, aconsegueixin una transferència no consentida de qualsevol actiu patrimonial en perjudici d'un altre. b) Els que fabriquin, introdueixin, posseeixin o facilitin programes informàtics específicament destinats a la comissió de les estafes que preveu aquest article. c) Els que utilitzant targetes de crèdit o dèbit, o xecs de viatge, o les dades que consten en qualsevol d'aquests, realitzin operacions de qualsevol classe en perjudici del seu titular o d'un tercer. 228 Article redactat de conformitat amb l'article únic.61 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 249229 Els reus d'estafa han de ser castigats amb la pena de presó de sis mesos a tres anys, si la quantia del que s'ha defraudat passa de 400 euros. Per fixar la pena s'ha de tenir en compte l' import del que s'ha defraudat, el detriment econòmic causat al perjudicat, les relacions entre aquest i el defraudador, els mitjans emprats per aquest i totes les altres circumstàncies que serveixin per valorar la gravetat de la infracció. 229 Article redactat de conformitat amb l'article únic.83 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
457
Temari
Oposicions
Article 250230 1. El delicte d'estafa s'ha de castigar amb les penes de presó d'un any a sis anys i multa de sis a dotze mesos, quan: 1r. Recaigui sobre coses de primera necessitat, habitatges o altres béns de reconeguda utilitat social. 2n. Es perpetri abusant de la signatura d'un altre, o sostraient, ocultant o inutilitzant, en tot o en part, algun procés, expedient, protocol o document públic o oficial de qualsevol classe. 3r. Recaigui sobre béns que integrin el patrimoni artístic, històric, cultural o científic. 4t. Revesteixi una gravetat especial, atenent l'entitat del perjudici i la situació econòmica en què deixi la víctima o la seva família. 5è. Quan el valor de la defraudació superi els 50.000 euros. 6è. Es cometi abús de les relacions personals existents entre víctima i defraudador, o aquest aprofiti la seva credibilitat empresarial o professional. 7è. Es cometi estafa processal. Hi incorren els que, en un procediment judicial de qualsevol classe, manipulin les proves en què pretenguin fundar les seves al∙legacions o utilitzin un altre frau processal anàleg, que provoquin error en el jutge o tribunal i el portin a dictar una resolució que perjudiqui els interessos econòmics de l'altra part o d'un tercer. 2. Si concorren les circumstàncies 4a, 5a o 6a amb la 1a del número anterior, s'han d'imposar les penes de presó de quatre a vuit anys i multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos. 230 Article redactat de conformitat amb l'article únic.62 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 251 S'ha de castigar amb la pena de presó d'un a quatre anys: 1r. El qui, atribuint‐se falsament sobre un bé moble o immoble una facultat de disposició que no té, perquè no l'ha tinguda mai o perquè ja l'ha exercida, l'alieni, la gravi o l'arrendi a altri, en perjudici d'aquest o d'un tercer. 2n. El qui disposi d'un bé moble o immoble i oculti l'existència de qualsevol càrrega sobre aquella, o el qui, havent‐la alienada com a lliure, la gravi o l'alieni novament abans de la transmissió definitiva a l'adquirent, en perjudici d'aquest o d'un tercer. 3r. El qui atorgui un contracte simulat en perjudici d'altre. Article 251 bis231 Quan d'acord amb el que estableix l'article 31 bis una persona jurídica sigui responsable dels delictes compresos en aquesta secció, se li han d'imposar les penes següents: a) Multa del triple al quíntuple de la quantitat defraudada, si el delicte comès per la persona física té prevista una pena de presó de més de cinc anys. b) Multa del doble al quàdruple de la quantitat defraudada, en la resta dels casos. Ateses les regles que estableix l'article 66 bis, els jutges i tribunals poden imposar així mateix les penes que recullen les lletres b a g de l'apartat 7 de l'article 33. 231 Article afegit per l'article únic.63 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
458
SECCIÓ SEGONA De l'apropiació indeguda
Oposicions
Article 252232 Han de ser castigats amb les penes de l'article 249 o 250, si s'escau, els qui en perjudici d'un altre prenguin o distreguin diners, efectes, valors o qualsevol altre bé moble o actiu patrimonial que hagin rebut en dipòsit, comissió o administració, o per un altre títol que produeixi obligació de lliurar‐los o tornar‐los, o neguin haver‐los rebut, quan la quantia del que s'ha apropiat passi de quatre‐cents euros. Aquesta pena s'imposa en la meitat superior en el cas de dipòsit necessari o miserable. 232 Article redactat de conformitat amb l'article únic.84 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Temari
Article 253233 Han de ser castigats amb la pena de multa de tres a sis mesos els qui, amb ànim de lucre, s'apropiïn d'una cosa perduda o d'amo desconegut, sempre que en ambdós casos el valor del que s'ha apropiat passi de 400 euros. Si es tracta de coses de valor artístic, històric, cultural o científic, la pena és de presó de sis mesos a dos anys. 233 Article redactat de conformitat amb l'article únic.85 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Article 254234 Ha de ser castigat amb la pena de multa de tres a sis mesos el qui, havent rebut indegudament, per error del transmitent, diners o algun altre bé moble, negui haver‐ho rebut o, comprovat l'error, no ho retorni, sempre que la quantia del que s'ha rebut passi de 400 euros. 234 Article redactat de conformitat amb l'article únic.86 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
CAPÍTOL IX Dels danys Article 263245 1. El qui causi danys en una propietat aliena no compresos en altres títols d'aquest Codi ha de ser castigat amb la pena de multa de sis a 24 mesos, ateses la condició econòmica de la víctima i la quantia del dany si passa de 400 euros.246 2. S'ha de castigar amb la pena de presó d'un a tres anys i multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos el qui causi danys expressats a l'apartat anterior, si es dóna algun dels supòsits següents: 1r. Que es realitzin per impedir el lliure exercici de l'autoritat o com a conseqüència d'accions executades en l'exercici de les seves funcions, tant si es comet el delicte contra funcionaris públics o contra particulars que, com a testimonis o de qualsevol altra manera, hagin contribuït o puguin contribuir a l'execució o aplicació de les lleis o disposicions generals.
459
Oposicions
2n. Que es causi per qualsevol mitjà una infecció o contagi de bestiar. 3r. Que s'utilitzin substàncies verinoses o corrosives. 4t. Que afectin béns de domini o ús públic o comunal. 5è. Que arruïnin el perjudicat o el col∙loquin en una greu situació econòmica.247 245 Article redactat de conformitat amb l'article únic.93 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre). 246 Apartat 1 numerat per l'article únic.66 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 247 Apartat 2 afegit per l'article únic.66 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Temari
Article 264248 1. El qui per qualsevol mitjà, sense autorització i de manera greu esborri, faci malbé, deteriori, alteri, suprimeixi, o faci inaccessibles dades, programes informàtics o documents electrònics aliens, quan el resultat produït sigui greu, ha de ser castigat amb la pena de presó de sis mesos a dos anys. 2. El qui per qualsevol mitjà, sense estar autoritzat i de manera greu, obstaculitzi o interrompi el funcionament d'un sistema informàtic aliè, introduint, transmetent, fent malbé, esborrant, deteriorant, alterant, suprimint o fent inaccessibles dades informàtiques, quan el resultat produït sigui greu, ha de ser castigat, amb la pena de presó de sis mesos a tres anys. 3. S'han d'imposar les penes superiors en grau a les respectivament assenyalades en els dos apartats anteriors i, en tot cas, la pena de multa del tant al dècuple del perjudici ocasionat, quan en les conductes descrites es doni alguna de les circumstàncies següents: 1r. S'hagi comès en el marc d'una organització criminal. 2n. Hagi ocasionat danys d'especial gravetat o hagi afectat els interessos generals. 4. Quan d'acord amb el que estableix l'article 31 bis una persona jurídica sigui responsable dels delictes compresos en aquest article, se li han d'imposar les penes següents: a) Multa del doble al quàdruple del perjudici causat, si el delicte comès per la persona física té prevista una pena de presó de més de dos anys. b) Multa del doble al triple del perjudici causat, en la resta dels casos. Ateses les regles que estableix l'article 66 bis, els jutges i tribunals poden imposar així mateix les penes que recullen les lletres b a g de l'apartat 7 de l'article 33. 248 Article redactat de conformitat amb l'article únic.67 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 265 El qui destrueixi, danyi de manera greu o inutilitzi per al servei, fins i tot temporalment, obres, establiments o instal∙lacions militars, vaixells de guerra, aeronaus militars, mitjans de transport o transmissió militar, material de guerra, aprovisionament o altres mitjans o recursos afectats al servei de les Forces Armades o de les forces i cossos de seguretat, ha de ser castigat amb la pena de presó de dos a quatre anys si el dany causat ultrapassa les cinquanta mil pessetes. Article 266249 1. Es castiga amb la pena de presó d'un a tres anys qui cometi els danys que preveu l'article 263 mitjançant incendi, o provocant explosions o utilitzant qualsevol altre mitjà de potència destructiva similar, o posant en perill la vida o la integritat de les persones.
460
Oposicions
2. Es castiga amb la pena de presó de tres a cinc anys i multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos qui cometi els danys que preveu l'article 264, en qualsevol de les circumstàncies que esmenta l'apartat anterior. 3. Es castiga amb la pena de presó de quatre a vuit anys qui cometi els danys que preveuen els articles 265, 323 i 560, en qualsevol de les circumstàncies que esmenta l'apartat 1 d'aquest article. 4. En qualsevol dels supòsits que preveuen els apartats anteriors, quan es cometin els danys amb concurrència de la provocació d'explosions o la utilització d'altres mitjans de potència destructiva similar i, a més, es posi en perill la vida o la integritat de les persones, la pena s'imposa en la seva meitat superior. En cas d'incendi és aplicable el que disposa l'article 351. 249 Article redactat de conformitat amb l'article 1.2 de la Llei orgànica 7/2000, de 22 de desembre, de modificació de la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal, i de la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors, en relació amb els delictes de terrorisme (BOE núm. 307, de 23 de desembre, i suplement en català núm. 1, de 15 de gener de 2001).
Temari
Article 267 Els danys causats per imprudència greu en una quantia superior a 80.000 euros han de ser castigats amb la pena de multa de tres a nou mesos, atenent la importància dels danys.250 Les infraccions a què fa referència aquest article només són perseguibles si hi ha una denúncia prèvia de la persona perjudicada o del seu representant legal. El Ministeri Fiscal també pot presentar la denúncia si es tracta d'una persona menor d'edat, incapaç o desvalguda. En aquests casos, el perdó de l'ofès o del seu representant legal, si s'escau, extingeix l'acció penal sense perjudici del que disposa el segon paràgraf del número 5è de l'apartat 1 de l'article 130 d'aquest Codi.251 250 Paràgraf 1r redactat de conformitat amb l'article únic.94 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre). 251 Paràgraf 3r redactat de conformitat amb l'article únic.68 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
CAPÍTOL XI Dels delictes relatius a la propietat intel∙lectual i industrial, al mercat i als consumidors SECCIÓ PRIMERA Dels delictes relatius a la propietat intel∙lectual Article 270252 1. Ha de ser castigat amb la pena de presó de sis mesos a dos anys i multa de 12 a 24 mesos qui, amb ànim de lucre i en perjudici d'un tercer, reprodueixi, plagiï, distribueixi o comuniqui públicament, en tot o en part, una obra literària, artística o científica, o la seva transformació, interpretació o execució artística fixada en qualsevol tipus de suport o comunicada a través de qualsevol mitjà, sense l'autorització dels titulars dels corresponents drets de propietat intel∙lectual o dels seus cessionaris. No obstant això, en els casos de distribució al detall, ateses les característiques del culpable i la reduïda quantia del benefici econòmic, sempre que no es doni cap de les circumstàncies de l'article següent, el jutge pot imposar la pena de multa de tres a sis mesos o treballs en
461
Oposicions
benefici de la comunitat de trenta‐un a seixanta dies. En els mateixos casos, quan el benefici no excedeixi els 400 euros, s'ha de castigar el fet com a falta de l'article 623.5.253 2. Ha de ser castigat amb la pena de presó de sis mesos a dos anys i multa de 12 a 24 mesos qui intencionadament exporti o emmagatzemi exemplars de les obres, produccions o execucions a què es refereix l'apartat anterior sense l'autorització esmentada. Igualment incorren en la mateixa pena els qui importin intencionadament aquests productes sense l'autorització, tant si aquests tenen un origen lícit com il∙lícit al seu país de procedència; això no obstant, la importació d'aquests productes d'un Estat pertanyent a la Unió Europea no és punible quan s'hagin adquirit directament del titular dels drets a l'Estat esmentat, o amb el seu consentiment. 3. També ha de ser castigat amb la mateixa pena qui fabriqui, importi, posi en circulació o tingui qualsevol mitjà específicament destinat a facilitar la supressió no autoritzada o la neutralització de qualsevol dispositiu tècnic que s'hagi utilitzat per protegir programes d'ordinador o qualsevol de les altres obres, interpretacions o execucions en els termes que preveu l'apartat 1 d'aquest article.
Temari
252 Article redactat de conformitat amb l'article únic.95 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre). 253 Apartat 1, paràgraf 2n, afegit per l'article únic.69 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 271254 S'ha d'imposar la pena de presó d'un a quatre anys, multa de 12 a 24 mesos i inhabilitació especial per a l'exercici de la professió relacionada amb el delicte comès, per un període de dos a cinc anys, quan es doni alguna de les circumstàncies següents: a) Que el benefici obtingut tingui una transcendència econòmica especial. b) Que els fets tinguin especial gravetat, atenent el valor dels objectes produïts il∙lícitament o l'especial importància dels perjudicis ocasionats. c) Que el culpable pertanyi a una organització o associació, fins i tot de caràcter transitori, que tingui com a finalitat la realització d'activitats infractores de drets de propietat intel∙lectual. d) Que s'utilitzin menors de 18 anys per cometre aquests delictes. 254 Article redactat de conformitat amb l'article únic.96 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Article 272 1. L'extensió de la responsabilitat civil derivada dels delictes que tipifiquen els dos articles anteriors s'ha de regir per les disposicions de la Llei de propietat intel∙lectual relatives al cessament de l'activitat il∙lícita i a la indemnització de danys i perjudicis. 2. En el cas de sentència condemnatòria, el jutge o el tribunal pot ordenar‐ne la publicació, a càrrec de l'infractor, en un diari oficial. SECCIÓ SEGONA Dels delictes relatius a la propietat industrial Article 273 1. Ha de ser castigat amb la pena de presó de sis mesos a dos anys i multa de 12 a 24 mesos el
462
Oposicions
qui, amb finalitats industrials o comercials, sense consentiment del titular d'una patent o model d'utilitat i amb coneixement del seu registre, fabriqui, importi, posseeixi, utilitzi, ofereixi o introdueixi al comerç objectes emparats per aquests drets.255 2. S'han d'imposar les mateixes penes a qui, de la mateixa manera, i per a les finalitats esmentades, utilitzi o ofereixi la utilització d'un procediment objecte d'una patent, o posseeixi, ofereixi, introdueixi en el comerç o utilitzi el producte directament obtingut pel procediment patentat. 3. S'ha de castigar amb les mateixes penes qui realitzi qualsevol dels actes que tipifica el paràgraf primer d'aquest article si es donen les mateixes circumstàncies en relació amb objectes emparats a favor d'un tercer per un model o un dibuix industrial o artístic o una topografia d'un producte semiconductor. 255 Apartat 1 redactat de conformitat amb l'article únic.97 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Temari
Article 274 1. S'ha de castigar amb les penes de sis mesos a dos anys de presó i multa de dotze a vint‐i‐ quatre mesos el qui, amb fins industrials o comercials, sense consentiment del titular d'un dret de propietat industrial registrat de conformitat amb la legislació de marques i amb coneixement del registre, reprodueixi, imiti, modifiqui o de qualsevol altra manera usurpi un signe distintiu idèntic o confusible amb aquell, per distingir els mateixos o similars productes, serveis, activitats o establiments per als quals el dret de propietat industrial estigui registrat. Igualment, incorren en la mateixa pena els que importin aquests productes.256 2. Les mateixes penes s'han d'imposar al qui, sabent‐ho, posseeixi per comercialitzar‐los o posi en el comerç productes o serveis amb signes distintius que, d'acord amb l'apartat 1 d'aquest article, suposen una infracció dels drets exclusius del seu titular, encara que es tracti de productes importats. No obstant això, en els casos de distribució al detall, ateses les característiques del culpable i la reduïda quantia del benefici econòmic, sempre que no es doni cap de les circumstàncies de l'article 276, el jutge pot imposar la pena de multa de tres a sis mesos o treballs en benefici de la comunitat de trenta‐un a seixanta dies. En els mateixos casos, quan el benefici no excedeixi els 400 euros, es castiga el fet com a falta de l'article 623.5.257 3. Ha de ser castigat amb la mateixa pena qui, amb fins agraris o comercials, sense consentiment del titular d'un títol d'obtenció vegetal i amb coneixement del seu registre, produeixi o reprodueixi, condicioni amb vista a la producció o reproducció, ofereixi en venda, vengui o comercialitzi d'una altra forma, exporti o importi, o posseeixi per a qualsevol dels fins esmentats, material vegetal de reproducció o multiplicació d'una varietat vegetal protegida de conformitat amb la legislació sobre protecció d'obtencions vegetals.258 4. Ha de ser castigat amb la mateixa pena qui realitzi qualssevol dels actes descrits a l'apartat anterior utilitzant, sota la denominació d'una varietat vegetal protegida, material vegetal de reproducció o multiplicació que no pertanyi a la dita varietat.259 256 Apartat 1 redactat de conformitat amb l'article únic.70 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 257 Apartat 2 redactat de conformitat amb l'article únic.70 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 258 Apartat 3 afegit per l'article únic.98 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre). 259 Apartat 4 afegit per l'article únic.98 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica
463
10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Oposicions
Article 275 S'han d'imposar les mateixes penes que preveu l'article anterior a qui intencionadament i sense estar‐hi autoritzat utilitzi en el tràfic econòmic una denominació d'origen o una indicació geogràfica representativa d'una qualitat determinada legalment protegides per distingir els productes que aquestes emparen, amb coneixement d'aquesta protecció.
Temari
Article 276260 S'ha d'imposar la pena de presó d'un a quatre anys, multa de 12 a 24 mesos i inhabilitació especial per a l'exercici de la professió relacionada amb el delicte comès, per un període de dos a cinc anys, quan es doni alguna de les circumstàncies següents: a) Que el benefici obtingut tingui una transcendència econòmica especial. b) Que els fets tinguin una gravetat especial, atenent el valor dels objectes produïts il∙lícitament o l'especial importància dels perjudicis ocasionats. c) Que el culpable pertanyi a una organització o associació, fins i tot de caràcter transitori, que tingui com a finalitat la realització d'activitats infractores de drets de propietat industrial. d) Que s'utilitzin menors de 18 anys per cometre aquests delictes. 260 Article redactat de conformitat amb l'article únic.99 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Article 277 S'ha de castigar amb les penes de presó de sis mesos a dos anys i multa de sis a vint‐i‐quatre mesos el qui intencionadament hagi divulgat la invenció objecte d'una sol∙licitud de patent secreta, en contravenció amb el que disposa la legislació de patents, sempre que sigui en perjudici de la defensa nacional. TÍTOL XVI Dels delictes relatius a l'ordenació del territori i l'urbanisme, la protecció del patrimoni històric i el medi ambient304 304 Rúbrica redactada de conformitat amb l'article únic.88 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
CAPÍTOL II Dels delictes sobre el patrimoni històric Article 321 Els qui enderroquin o alterin greument edificis singularment protegits pel seu interès històric, artístic, cultural o monumental han de ser castigats amb les penes de presó de sis mesos a tres anys, multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos i, en tot cas, inhabilitació especial per a professió o ofici per un termini d'un a cinc anys. En qualsevol cas, els jutges o els tribunals poden ordenar, motivadament, la reconstrucció o restauració de l'obra, a càrrec de l'autor del fet, sens perjudici de les indemnitzacions degudes
464
a tercers de bona fe.
Oposicions
Article 322 1. L'autoritat o el funcionari públic que, sabent‐ne la injustícia, hagi informat favorablement sobre projectes d'enderroc o alteració d'edificis singularment protegits ha de ser castigat amb la pena que estableix l'article 404 d'aquest Codi i, a més, amb la de presó de sis mesos a dos anys o la de multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos. 2. S'ha de castigar amb les mateixes penes l'autoritat o el funcionari públic que pel seu compte o com a membre d'un organisme col∙legiat hagi resolt o votat a favor de la concessió sabent‐ne la injustícia.
Temari
Article 323 S'ha de castigar amb la pena de presó d'un a tres anys i multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos el qui causi danys en un arxiu, un registre, un museu, una biblioteca, un centre docent, un gabinet científic, una institució anàloga o en béns de valor històric, artístic, científic, cultural o monumental, així com en jaciments arqueològics. En aquest cas, els jutges o els tribunals poden ordenar, a càrrec de l'autor del dany, que s'adoptin mesures encaminades a restaurar, en tant que sigui possible, el bé danyat. Article 324308 El qui per imprudència greu causi danys, en una quantia superior a 400 euros, en un arxiu, registre, museu, biblioteca, centre docent, gabinet científic, institució anàloga o en béns de valor artístic, històric, cultural, científic o monumental, així com en jaciments arqueològics, ha de ser castigat amb la pena de multa de tres a 18 mesos, atenent la importància dels danys. 308 Article redactat de conformitat amb l'article únic.117 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
CAPÍTOL III Dels delictes contra els recursos naturals i el medi ambient Article 325309 S'ha de castigar amb les penes de presó de dos a cinc anys, multa de vuit a vint‐i‐quatre mesos i inhabilitació especial per a la professió o ofici per un temps d'un a tres anys el qui, contravenint a les lleis o altres disposicions de caràcter general protectores del medi ambient, provoqui o realitzi directament o indirectament emissions, abocaments, radiacions, extraccions o excavacions, aterraments, sorolls, vibracions, injeccions o dipòsits, a l'atmosfera, el sòl, el subsòl o les aigües terrestres, subterrànies o marítimes, inclosa l'alta mar, amb incidència fins i tot en els espais transfronterers, així com les captacions d'aigües que puguin perjudicar greument l'equilibri dels sistemes naturals. Si el risc de greu perjudici fos per a la salut de les persones, la pena de presó s'ha d'imposar en la meitat superior. 309 Article redactat de conformitat amb l'article únic.92 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 326 S'ha d'imposar la pena superior en grau, sens perjudici de les que puguin correspondre d'acord
465
Oposicions
amb altres preceptes d'aquest Codi, quan en la comissió de qualsevol dels fets que descriu l'article anterior es doni alguna de les circumstàncies següents: a) Que la indústria o l'activitat funcioni clandestinament, sense haver obtingut la preceptiva autorització o aprovació administrativa de les seves instal∙lacions. b) Que s'hagin desobeït les ordres expresses de l'autoritat administrativa de correcció o suspensió de les activitats que tipifica l'article anterior. c) Que s'hagi falsejat o ocultat informació sobre els seus aspectes ambientals. d) Que s'hagi obstaculitzat l'activitat inspectora de l'Administració. e) Que s'hagi produït un risc de deteriorament irreversible o catastròfic. f) Que es produeixi una extracció il∙legal d'aigües en període de restriccions.
Temari
Article 327310 Quan d'acord amb el que estableix l'article 31 bis una persona jurídica sigui responsable dels delictes que recullen els dos articles anteriors, se li han d'imposar les penes següents: a) Multa de dos a cinc anys, si el delicte comès per la persona física té prevista una pena de presó superior a cinc anys. b) Multa d'un a tres anys, en la resta dels casos. Ateses les regles que estableix l'article 66 bis, els jutges i tribunals poden imposar així mateix les penes que recullen les lletres b a g de l'apartat 7 de l'article 33. 310 Article redactat de conformitat amb l'article únic.93 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 328311 1. S'han de castigar amb la pena de presó de sis mesos a dos anys, multa de deu a catorze mesos i inhabilitació especial per a la professió o ofici per un temps d'un a dos anys els qui estableixin dipòsits o abocadors de deixalles o residus sòlids o líquids que siguin tòxics o perillosos i puguin perjudicar greument l'equilibri dels sistemes naturals o la salut de les persones. 2. Amb les mateixes penes que preveu l'apartat anterior s'han de castigar els qui, contravenint a les lleis o altres disposicions de caràcter general, portin a terme l'explotació d'instal∙lacions en les quals es realitzi una activitat perillosa o en les quals s'emmagatzemin o s'utilitzin substàncies o preparats perillosos i que causin o puguin causar la mort o lesions greus a persones, o danys substancials a la qualitat de l'aire, la qualitat del sòl o la qualitat de les aigües, o a animals o plantes. 3. S'han de castigar amb la pena de presó d'un a dos anys els qui en la recollida, el transport, la valorització, l'eliminació o l'aprofitament de residus, inclosa l'omissió dels deures de vigilància sobre aquests procediments, posin en greu perill la vida, la integritat o la salut de les persones, o la qualitat de l'aire, del sòl o de les aigües, o animals o plantes. 4. El qui contravenint a les lleis o altres disposicions de caràcter general traslladi una quantitat important de residus, tant en el cas d'un com en el de diversos trasllats que apareguin vinculats, ha de ser castigat amb la pena de presó d'un a dos anys. 5. Quan en ocasió de les conductes que preveuen els apartats anteriors es produeixi, a més del risc previngut, un resultat lesiu constitutiu de delicte, sigui quina sigui la gravetat d'aquest, els jutges o tribunals han d'apreciar tan sols la infracció més greument penada, i aplicar la pena en la meitat superior. 6. Quan d'acord amb el que estableix l'article 31 bis una persona jurídica sigui responsable dels
466
Oposicions
delictes que recull aquest article, se li han d'imposar les penes següents: a) Multa d'un a tres anys, o del doble al quàdruple del perjudici causat quan la quantitat resultant sigui més elevada, si el delicte comès per la persona física té prevista una pena de més de dos anys de privació de llibertat. b) Multa de sis mesos a dos anys, o del doble al triple del perjudici causat si la quantitat resultant és més elevada, en la resta dels casos. Ateses les regles que estableix l'article 66 bis, els jutges i tribunals poden imposar així mateix les penes que recullen les lletres b a g de l'apartat 7 de l'article 33. 7. Quan en la comissió de qualsevol dels fets que preveuen els apartats anteriors d'aquest article es doni alguna de les circumstàncies que recullen els apartats a, b, c o d de l'article 326 s'han d'imposar les penes superiors en grau a les respectivament previstes, sense perjudici de les que puguin correspondre d'acord amb altres preceptes d'aquest Codi. 311 Article redactat de conformitat amb l'article únic.94 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Temari
Article 329 1. L'autoritat o funcionari públic que, sabent‐ho, hagi emès informe favorable sobre la concessió de llicències manifestament il∙legals que autoritzin el funcionament de les indústries o activitats contaminants a què es refereixen els articles anteriors, o que amb motiu de les seves inspeccions hagi silenciat la infracció de lleis o disposicions normatives de caràcter general que les regulin, o que hagi omès la realització d'inspeccions de caràcter obligatori, ha de ser castigat amb la pena que estableix l'article 404 d'aquest Codi i, a més, amb la de presó de sis mesos a tres anys i la de multa de vuit a vint‐i‐quatre mesos.312 2. S'ha de castigar amb les mateixes penes l'autoritat o el funcionari públic que pel seu compte o com a membre d'un organisme col∙legiat hagi resolt o votat a favor de la concessió sabent‐ne la injustícia. 312 Apartat 1 redactat de conformitat amb l'article únic.95 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 330 El qui, en un espai natural protegit, danyi greument algun dels elements que hagin servit per qualificar‐lo, incorre en la pena de presó d'un a quatre anys i multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos. Article 331 Els fets que preveu aquest capítol s'han de sancionar, si s'escau, amb la pena inferior en grau, en els supòsits respectius, quan s'hagin comès per imprudència greu. CAPÍTOL IV Dels delictes relatius a la protecció de la flora, la fauna i els animals domèstics313 313 Rúbrica redactada de conformitat amb l'article únic.120 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
467
Oposicions
Article 332314 El qui amb perjudici greu per al medi ambient talli, tali, cremi, arrenqui, reculli o efectuï tràfic il∙legal d'alguna espècie o subespècie de flora amenaçada o dels seus propàguls, o en destrueixi o alteri greument l'hàbitat, ha de ser castigat amb la pena de presó de quatre mesos a dos anys o una multa de vuit a 24 mesos. 314 Article redactat de conformitat amb l'article únic.121 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Article 333315 El qui introdueixi o alliberi espècies de flora o fauna no autòctona, de manera que perjudiqui l'equilibri biològic, contravenint a les lleis o disposicions de caràcter general protectores de les espècies de flora o fauna, ha de ser castigat amb la pena de presó de quatre mesos a dos anys o multa de vuit a vint‐i‐quatre mesos i, en tot cas, inhabilitació especial per a la professió o ofici per un temps d'un a tres anys.
Temari
315 Article redactat de conformitat amb l'article únic.96 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 334 1. El qui caci o pesqui espècies amenaçades, realitzi activitats que n'impedeixin o en dificultin la reproducció o migració, o destrueixi o alteri greument el seu hàbitat, contravenint a les lleis o disposicions de caràcter general protectores de les espècies de fauna silvestre, o comerciï o trafiqui amb aquestes o amb les seves restes, ha de ser castigat amb la pena de presó de quatre mesos a dos anys o multa de vuit a vint‐i‐quatre mesos i, en qualsevol cas, la d'inhabilitació especial per a la professió o ofici i inhabilitació especial per a l'exercici del dret de caçar o pescar per un temps de dos a quatre anys.316 2. La pena s'ha d'imposar en la meitat superior si es tracta d'espècies o subespècies catalogades en perill d'extinció. 316 Apartat 1 redactat de conformitat amb l'article únic.97 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 335317 1. El qui caci o pesqui espècies diferents de les indicades a l'article anterior, quan estigui expressament prohibit per les normes específiques sobre la seva caça o pesca, ha de ser castigat amb la pena de multa de vuit a 12 mesos i inhabilitació especial per exercir el dret de caçar o pescar per un temps de dos a cinc anys. 2. El qui caci o pesqui espècies a les quals es refereix l'apartat anterior en terrenys públics o privats d'altre, sotmesos a règim cinegètic especial, sense el corresponent permís del seu titular, ha de ser castigat amb la pena de multa de quatre a vuit mesos i inhabilitació especial per exercir el dret de caçar o pescar per un temps d'un a tres anys, a més de les penes que li puguin correspondre, si s'escau, per la comissió del delicte previst a l'apartat 1 d'aquest article. 3. Si les conductes anteriors produeixen greus danys al patrimoni cinegètic d'un terreny sotmès a règim cinegètic especial, s'ha d'imposar la pena de presó de sis mesos a dos anys i inhabilitació especial per exercir els drets de caçar i pescar per un temps de dos a cinc anys. 4. S'ha d'imposar la pena en la meitat superior quan les conductes tipificades en aquest article es duguin a terme en grup de tres o més persones o fent servir arts o mitjans prohibits
468
legalment o reglamentàriament.
Oposicions
317 Article redactat de conformitat amb l'article únic.124 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Article 336318 El qui, sense estar legalment autoritzat, utilitzi per a la caça o pesca verí, mitjans explosius o altres instruments o arts de similar eficàcia destructiva o no selectiva per a la fauna, ha de ser castigat amb la pena de presó de quatre mesos a dos anys o multa de vuit a vint‐i‐quatre mesos i, en qualsevol cas, la d'inhabilitació especial per a la professió o ofici i inhabilitació especial per a l'exercici del dret a caçar o pescar per un temps d'un a tres anys. Si el dany causat és de notòria importància, s'ha d'imposar la pena de presó abans esmentada en la meitat superior.
Temari
318 Article redactat de conformitat amb l'article únic.98 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 337319 El qui per qualsevol mitjà o procediment maltracti injustificadament un animal domèstic o amansit, i li causi la mort o lesions que li menyscabin greument la salut, ha de ser castigat amb la pena de tres mesos a un any de presó i inhabilitació especial d'un a tres anys per a l'exercici de la professió, ofici o comerç que tingui relació amb els animals. 319 Article redactat de conformitat amb l'article únic.99 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
TÍTOL XVII Dels delictes contra la seguretat col∙lectiva CAPÍTOL II Dels incendis SECCIÓ SEGONA Dels incendis forestals Article 352 Els qui incendiïn forests o masses forestals han de ser castigats amb les penes de presó d'un a cinc anys i multa de dotze a divuit mesos. Si hi ha hagut perill per a la vida o la integritat física de les persones, cal castigar el fet d'acord amb l'article 351, imposant‐se, en tot cas, la pena de multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos. Article 353 1. Les penes que estableix l'article anterior s'han d'imposar en la meitat superior quan l'incendi tingui una gravetat especial, si es dóna alguna de les circumstàncies següents: 1r. Que afecti una superfície d'importància considerable. 2n. Que se'n derivin grans o greus efectes erosius en els sòls.
469
Oposicions
3r. Que alteri significativament les condicions de vida animal o vegetal o afecti algun espai natural protegit. 4t. En tot cas, quan s'ocasioni un deteriorament greu o una destrucció dels recursos afectats. 2. També s'han d'imposar les penes esmentades en la meitat superior quan l'autor actuï per obtenir un benefici econòmic amb els efectes derivats de l'incendi. Article 354 1. El qui cali foc a forests o masses forestals sense que arribi a propagar‐se'n l'incendi, ha de ser castigat amb la pena de presó de sis mesos a un any i multa de sis a dotze mesos. 2. La conducta que preveu l'apartat anterior queda exempta de pena si l'incendi no es propaga per l'acció voluntària i positiva de l'autor
Temari
Article 355 En tots els casos que preveu aquesta secció, els jutges o els tribunals poden decidir que la qualificació del sòl a les zones afectades per un incendi forestal no pugui modificar‐se dins un termini de fins a trenta anys. Igualment poden decidir que es limitin o se suprimeixin els usos que s'hi duien a terme, així com la intervenció administrativa de la fusta cremada procedent de l'incendi CAPÍTOL III Dels delictes contra la salut pública Article 359 El qui, sense estar degudament autoritzat per fer‐ho, elabori substàncies nocives per a la salut o productes químics que puguin causar estralls, o en despatxi o subministri, o hi comerciï, ha de ser castigat amb la pena de presó de sis mesos a tres anys, multa de sis a dotze mesos i inhabilitació especial per a professió o indústria per un termini de sis mesos a dos anys. Article 360 El qui, estant autoritzat per al tràfic de les substàncies o els productes a què fa referència l'article anterior, els despatxi o subministri sense complir amb les formalitats que preveuen les lleis i els reglaments respectius, ha de ser castigat amb la pena de multa de sis a dotze mesos i inhabilitació per a professió o ofici de sis mesos a dos anys. Article 361 Els qui expedeixin o despatxin medicaments deteriorats o caducats, o incompleixin les exigències tècniques relatives a la seva composició, estabilitat i eficàcia, o en substitueixin uns per uns altres, de manera que posin en perill la vida o la salut de les persones, han de ser castigats amb les penes de presó de sis mesos a dos anys, multa de sis a divuit mesos i inhabilitació especial per a professió o ofici de sis mesos a dos anys. Article 361 bis329 1. Els que, sense justificació terapèutica, prescriguin, proporcionin, dispensin, subministrin, administrin, ofereixin o facilitin a esportistes federats no competitius, esportistes no federats que practiquin l'esport per esbarjo, o esportistes que participin en competicions organitzades a Espanya per entitats esportives, substàncies o grups farmacològics prohibits, així com mètodes no reglamentaris, destinats a augmentar les seves capacitats físiques o a modificar els resultats
470
Oposicions
de les competicions, que pel seu contingut, reiteració de la ingesta o altres circumstàncies concurrents, posin en perill la vida o la salut d'aquests, han de ser castigats amb les penes de presó de sis mesos a dos anys, multa de sis a divuit mesos i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic, professió o ofici, de dos a cinc anys. 2. S'han d'imposar les penes previstes a l'apartat anterior en la meitat superior quan el delicte es perpetri amb la concurrència d'alguna de les circumstàncies següents: 1a. Que la víctima sigui menor d'edat 2a. Que s'hagi utilitzat engany o intimidació. 3a. Que el responsable s'hagi aprofitat d'una relació de superioritat laboral o professional. 329 Article afegit per l'article 44 de la Llei orgànica 7/2006, de 21 de novembre, de protecció de la salut i de lluitacontra el dopatge a l'esport (BOE núm. 279, de 22 de novembre, i suplement en català núm. 26, de 24 de novembre).
Temari
Article 362 1. S'ha de castigar amb les penes de presó de sis mesos a tres anys, multa de sis a divuit mesos i inhabilitació especial per a professió o ofici d'un a tres anys: 1r. El qui alteri, en fabricar‐lo o elaborar‐lo o en un moment posterior, la quantitat, la dosi o la composició genuïna, segons el que s'hagi autoritzat o declarat, d'un medicament, de manera que el privi totalment o parcialment de la seva eficàcia terapèutica, i amb això posi en perill la vida o la salut de les persones. 2n. El qui, amb ànim d'expendre'ls o utilitzar‐los de qualsevol manera, imiti o simuli medicaments o substàncies productores d'efectes beneficiosos per a la salut, els doni aparença de veritables, i amb això posi en perill la vida o la salut de les persones. 3r. El qui, sabent‐ne l'alteració i amb propòsit d'expendre'ls o destinar‐los a l'ús per altres persones, tingui en dipòsit els medicaments esmentats, els anunciï o en faci publicitat, els ofereixi, exhibeixi, vengui, faciliti o utilitzi de qualsevol forma, de manera que posi en perill la vida o la salut de les persones. 2. Les penes d'inhabilitació que preveuen aquest article i els anteriors han de ser de tres a sis anys si els fets els cometen farmacèutics, o els directors tècnics de laboratoris legalment autoritzats, en nom o representació dels quals actuïn. 3. En casos de summa gravetat, els jutges o els tribunals, ateses les circumstàncies personals de l'autor i les del fet, poden imposar les penes superiors en grau a les esmentades. Article 363 S'han de castigar amb la pena de presó d'un a quatre anys, multa de sis a dotze mesos i inhabilitació especial per a professió, ofici, indústria o comerç per un termini de tres a sis anys els productors, els distribuïdors o els comerciants que posin en perill la salut dels consumidors: 1. Oferint al mercat productes alimentaris ometent o alterant els requisits que estableixen les lleis o els reglaments sobre caducitat o composició. 2. Fabricant o venent begudes o comestibles destinats al consum públic i nocius per a la salut. 3. Traficant amb gèneres corromputs. 4. Elaborant productes l'ús dels quals no estigui autoritzat i sigui perjudicial per a la salut, o comerciant‐hi. 5. Ocultant o sostraient efectes destinats a ser inutilitzats o desinfectats, per comerciar‐hi. Article 364 1. El qui adulteri amb additius o altres agents no autoritzats susceptibles de causar danys a la
471
Oposicions
salut de les persones els aliments, les substàncies o les begudes destinades al comerç alimentari ha de ser castigat amb les penes de l'article anterior. Si el reu és el propietari o el responsable de producció d'una fàbrica de productes alimentaris, se li ha d'imposar, a més, la pena d'inhabilitació especial per a professió, ofici, indústria o comerç de sis a deu anys. 2. S'ha d'imposar la mateixa pena a qui realitzi qualsevol de les conductes següents: 1a. Administrar als animals les carns o productes dels quals es destinin al consum humà substàncies no permeses que generin risc per a la salut de les persones, o en dosis superiors o per a finalitats diferents de les autoritzades. 2a. Sacrificar animals d'abastament o destinar els seus productes al consum humà, sabent que se'ls han administrat les substàncies que esmenta el número anterior. 3a. Sacrificar animals d'abastament als quals s'hagin aplicat tractaments terapèutics mitjançant les substàncies que esmenta l'apartat 1r. 4a. Despatxar per al consum públic les carns o els productes dels animals d'abastament sense respectar els períodes d'espera si n'hi ha de reglamentàriament previstos.
Temari
Article 365 S'ha de castigar amb la pena de presó de dos a sis anys el qui enverini o adulteri amb substàncies infeccioses, o altres que puguin ser greument nocives per a la salut, les aigües potables o les substàncies alimentàries destinades a l'ús públic o al consum d'una col∙lectivitat de persones. Article 366 En el cas dels articles anteriors, es pot imposar la mesura de clausura de l'establiment, de la fàbrica, del laboratori o del local per un termini de fins a cinc anys, i en els supòsits de gravetat extrema pot disposar‐se'n el tancament definitiu d'acord amb el que preveu l'article 129. Article 367 Si els fets que preveuen tots els articles anteriors es realitzen per imprudència greu, s'han d'imposar, respectivament, les penes inferiors en grau. Article 368330 Els qui executin actes de conreu, elaboració o tràfic, o d'una altra manera promoguin, afavoreixin o facilitin el consum il∙legal de drogues tòxiques, estupefaents o substàncies psicòtropes, o en posseeixin amb aquells fins, han de ser castigats amb les penes de presó de tres a sis anys i multa del tant al triple del valor de la droga objecte del delicte si es tracta de substàncies o productes que causen greu perjudici a la salut, i de presó d'un a tres anys i multa del tant al duple en els altres casos. No obstant el que disposa el paràgraf anterior, els tribunals poden imposar la pena inferior en grau a les assenyalades en atenció a l'escassa entitat del fet i a les circumstàncies personals del culpable. No es pot fer ús d'aquesta facultat si es dóna alguna de les circumstàncies a què es fa referència en els articles 369 bis i 370. 330 Article redactat de conformitat amb l'article únic.104 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
472
Temari
Oposicions
Article 369331 1. S'han d'imposar les penes superiors en grau a les que assenyala l'article anterior i multa del quàdruple de la quantia quan es doni alguna de les circumstàncies següents: 1a. El culpable sigui una autoritat, funcionari públic, facultatiu, treballador social, docent o educador i actuï en l'exercici del seu càrrec, professió o ofici. 2a. El culpable participi en altres activitats organitzades o l'execució de les quals es vegi facilitada per la comissió del delicte.332 3a. Els fets tinguin lloc en establiments oberts al públic pels responsables o empleats d'aquests.333 4a. Les substàncies a què es refereix l'article anterior es facilitin a menors de 18 anys, a disminuïts psíquics o a persones sotmeses a tractament de deshabituació o rehabilitació.334 5a. Sigui d'importància notòria la quantitat de les substàncies esmentades objecte de les conductes a què es refereix l'article anterior.335 6a. Aquestes substàncies s'adulterin, es manipulin o es barregin entre si o amb altres, i s'incrementi el possible dany a la salut.336 7a. Les conductes descrites a l'article anterior tinguin lloc en centres docents, en centres, establiments o unitats militars, en centres penitenciaris o en centres de deshabituació o rehabilitació, o en les seves proximitats.337 8a. El culpable empri violència o exhibeixi o faci servir armes per cometre el fet.338 10a. Suprimida339 2. En els casos que preveuen les circumstàncies 2a, 3a i 4a de l'apartat anterior d'aquest article, s'ha d'imposar a l'organització, associació o persona titular de l'establiment una multa del triple del valor de la droga objecte del delicte, el comís dels béns objecte del delicte i dels productes i beneficis obtinguts directament o indirectament de l'acte delictiu i, a més, l'autoritat judicial pot decretar alguna de les mesures següents: 1a. La pèrdua de la possibilitat d'obtenir subvencions o ajuts públics i del dret a gaudir de beneficis o incentius fiscals o de la Seguretat Social, durant el temps que duri la més gran de les penes privatives de llibertat imposades. 2a. L'aplicació de les mesures que preveu l'article 129 d'aquest Codi. 331 Article redactat de conformitat amb l'article únic.128 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre). 332 Apartat 1, circumstància 2a, renumerada, arran de la supressió de l'anterior circumstància 2a, per l'article únic.105 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 333 Apartat 1, circumstància 3a, renumerada per l'article únic.105 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 334 Apartat 1, circumstància 4a, renumerada per l'article únic.105 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 335 Apartat 1, circumstància 5a, renumerada per l'article únic.105 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 336 Apartat 1, circumstància 6a, renumerada per l'article únic.105 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 337 Apartat 1, circumstància 7a, renumerada per l'article únic.105 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 338 Apartat 1, circumstància 8a, renumerada per l'article únic.105 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa
473
data).
Oposicions
339 Apartat 1, circumstància 10a, suprimida per l'article únic.105 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Temari
Article 369 bis340 Quan els fets descrits a l'article 368 els hagin realitzat els qui pertanyin a una organització delictiva, s'han d'imposar les penes de presó de nou a dotze anys i multa del tant al quàdruple del valor de la droga si es tracta de substàncies i productes que causen greu perjudici a la salut i de presó de quatre anys i sis mesos a deu anys i la mateixa multa en els altres casos. Als caps, encarregats o administradors de l'organització se'ls han d'imposar les penes superiors en grau a les assenyalades en el paràgraf primer. Quan d'acord amb el que estableix l'article 31 bis una persona jurídica sigui responsable dels delictes que recullen els dos articles anteriors, se li han d'imposar les penes següents: a) Multa de dos a cinc anys, o del triple al quíntuple del valor de la droga quan la quantitat resultant sigui més elevada, si el delicte comès per la persona física té prevista una pena de presó de més de cinc anys. b) Multa d'un a tres anys, o del doble al quàdruple del valor de la droga quan la quantitat resultant sigui més elevada, si el delicte comès per la persona física té prevista una pena de presó de més de dos anys no inclosa a l'incís anterior. Ateses les regles que estableix l'article 66 bis, els jutges i tribunals poden imposar així mateix les penes que recullen les lletres b a g de l'apartat 7 de l'article 33. 340 Article afegit per l'article únic.106 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 370341 S'ha d'imposar la pena superior en un o dos graus a la que assenyala l'article 368 quan: 1r. S'utilitzin menors de 18 anys o disminuïts psíquics per cometre aquests delictes. 2n. Es tracti dels caps, administradors o encarregats de les organitzacions a què es refereix la circumstància 2a de l'apartat 1 de l'article 369.342 3r. Les conductes descrites a l'article 368 siguin d'extrema gravetat. Es consideren d'extrema gravetat els casos en què la quantitat de les substàncies a què es refereix l'article 368 excedeixi notablement la considerada de notòria importància, o s'hagin utilitzat vaixells, embarcacions o aeronaus com a mitjà de transport específic, o s'hagin portat a terme les conductes indicades simulant operacions de comerç internacional entre empreses, o es tracti de xarxes internacionals dedicades a aquest tipus d'activitats, o quan concorrin tres o més de les circumstàncies que preveu l'article 369.1.343 En els casos dels números 2n i 3r anteriors s'ha d'imposar als culpables, a més, una multa del triple del valor de la droga objecte del delicte. 341 Article redactat de conformitat amb l'article únic.129 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre). 342 Ordinal 2n redactat de conformitat amb l'article únic.107 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 343 Ordinal 3r, paràgraf 2n, redactat de conformitat amb l'article únic.107 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
474
Oposicions
Article 371 1. El qui fabriqui, transporti, distribueixi, comerciï o tingui en poder seu equips, materials o substàncies enumerades en el quadre I i quadre II de la Convenció de Nacions Unides, feta a Viena el 20 de desembre de 1988, sobre el tràfic il∙lícit d'estupefaents i substàncies psicòtropes, i qualsevol altre producte addicionat al mateix conveni o que s'inclogui en altres convenis futurs de la mateixa naturalesa, ratificats per Espanya, sabent que s'utilitzaran en el cultiu, la producció o la fabricació il∙lícites de drogues tòxiques, estupefaents o substàncies psicòtropes, o per a aquestes finalitats, ha de ser castigat amb la pena de presó de tres a sis anys i multa del tant al triple del valor dels gèneres o efectes. 2. S'ha d'imposar la pena assenyalada en la meitat superior quan les persones que duguin a terme els fets descrits a l'apartat anterior pertanyin a una organització dedicada a les finalitats que s'hi assenyalen, i la pena superior en grau quan es tracti dels caps, administradors o encarregats d'aquestes organitzacions o associacions. En aquests casos, els jutges o tribunals han d'imposar, a més de les penes corresponents, la d'inhabilitació especial del reu per exercir la seva professió o indústria per un temps de tres a sis anys, i les altres mesures que preveu l'article 369.2.344
Temari
344 Apartat 2 redactat de conformitat amb l'article únic.130 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Article 372 Si els fets que preveu aquest capítol els realitza un empresari, un intermediari en el sector financer, un facultatiu, un funcionari públic, un treballador social, un docent o un educador, en l'exercici del seu càrrec, professió o ofici, se li ha d'imposar, a més de la pena corresponent, la d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic, professió o ofici, indústria o comerç, de tres a deu anys. S'ha d'imposar la pena d'inhabilitació absoluta de deu a vint anys quan els fets esmentats els realitzi una autoritat o un agent seu, en l'exercici del seu càrrec. A aquest efecte, s'entén que són facultatius els metges, els psicòlegs, les persones en possessió d'un títol sanitari, els veterinaris, els farmacèutics i els seus dependents. Article 373 La provocació, la conspiració i la proposició per cometre els delictes que preveuen els articles 368 al 372 s'han de castigar amb la pena inferior en un a dos graus a la que correspon, respectivament, als fets que preveuen els preceptes anteriors. Article 374345 1. En els delictes que preveuen els articles 301.1, paràgraf segon, i 368 a 372, a més de les penes que correspongui imposar pel delicte comès, són objecte de decomís les drogues tòxiques, estupefaents o substàncies psicotròpiques, els equips, materials i substàncies a què es refereix l'article 371, així com els béns, mitjans, instruments i guanys amb subjecció al que disposen l'article 127 d'aquest Codi i les normes especials següents: 1a. Les drogues, estupefaents i substàncies psicotròpiques han de ser destruïdes per l'autoritat administrativa sota la custòdia de la qual estiguin, una vegada fets els informes analítics pertinents i guardades mostres suficients, llevat que l'autoritat judicial competent n'hagi ordenat la conservació íntegra. Una vegada la sentència sigui ferma, s'han de destruir les mostres que s'hagin apartat, o destruir la totalitat del que s'hagi confiscat, en el cas que l'òrgan judicial competent n'hagi ordenat la conservació. 2a. A fi de garantir l'efectivitat del decomís, els béns, mitjans, instruments i guanys poden ser
475
Temari
Oposicions
confiscats o embargats i posats en dipòsit per l'autoritat judicial des del moment de les primeres diligències. 3a. L'autoritat judicial pot acordar que, amb les degudes garanties per a la seva conservació i mentre se substancia el procediment, l'objecte del decomís, si és de comerç lícit, pugui ser utilitzat provisionalment per la policia judicial encarregada de la repressió del tràfic il∙legal de drogues. 4a. Si per qualsevol circumstància no és possible decomissar els béns i efectes assenyalats al paràgraf anterior, es pot acordar el comís d'altres per un valor equivalent. 5a. Quan els béns, mitjans, instruments i guanys del delicte hagin desaparegut del patrimoni dels presumptes responsables, es pot acordar el comís del seu valor sobre altres béns diferents fins i tot d'origen lícit, que pertanyin als responsables. 2. Els béns decomissats poden ser alienats, sense esperar el pronunciament de fermesa de la sentència, en els casos següents: a) Quan el propietari en faci exprés abandó. b) Quan la seva conservació pugui ser perillosa per a la salut o seguretat públiques, o donar lloc a una disminució important del seu valor, o afectar greument el seu ús i funcionament habituals. S'entenen inclosos els que sense sofrir un deteriorament material es depreciïn pel transcurs del temps. Quan es donin aquests casos, l'autoritat judicial n'ha d'ordenar l'alienació, d'ofici o a instància del ministeri fiscal, l'advocat de l'Estat o la representació processal de les comunitats autònomes, entitats locals o altres entitats públiques, i prèvia audiència de l'interessat. L'import de l'alienació, que s'ha de fer per qualsevol de les formes legalment previstes, queda dipositat a l'efecte del procés legal corresponent, una vegada deduïdes les despeses de qualsevol naturalesa que s'hagin produït. 3. En els delictes als quals es refereixen els apartats precedents, els jutges i tribunals que coneguin de la causa poden declarar la nul∙litat dels actes o negocis jurídics en virtut dels quals s'hagin transmès, gravat o modificat la titularitat real o drets relatius als béns i efectes assenyalats als apartats anteriors. 4. Els béns, mitjans, instruments i guanys definitivament decomissats per sentència, que no poden ser aplicats a la satisfacció de les responsabilitats civils derivades del delicte ni de les costes processals, s'han d'adjudicar íntegrament a l'Estat 345 Article redactat de conformitat amb l'article únic.131 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Article 375 Les condemnes de jutges o els tribunals estrangers per delictes de la mateixa naturalesa que els que preveuen els articles 368 al 372 d'aquest capítol produeixen els efectes de reincidència, llevat que l'antecedent penal hagi estat cancel∙lat o pugui ser‐ho d'acord amb el dret espanyol. Article 376346 En els casos que preveuen els articles 368 a 372, els jutges o tribunals, raonant‐ho en la sentència, poden imposar la pena inferior en un o dos graus a la que assenyala la llei per al delicte de què es tracti, sempre que el subjecte hagi abandonat voluntàriament les seves activitats delictives i hagi col∙laborat activament amb les autoritats o els seus agents per impedir la producció del delicte, o bé per obtenir proves decisives per identificar o capturar altres responsables o per impedir l'actuació o el desenvolupament de les organitzacions o
476
Oposicions
associacions a les quals hagi pertangut o amb les quals hagi col∙laborat. Igualment, en els casos que preveuen els articles 368 a 372, els jutges o tribunals poden imposar la pena inferior en un o dos graus al reu que, sent drogodependent en el moment de cometre els fets, acrediti suficientment que ha finalitzat amb èxit un tractament de deshabituació, sempre que la quantitat de drogues tòxiques, estupefaents o substàncies psicotròpiques no sigui d'importància notòria o d'extrema gravetat. 346 Article redactat de conformitat amb l'article únic.132 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Article 377 Per determinar la quantia de les multes que s'imposin en aplicació dels articles 368 al 372, el valor de la droga objecte del delicte o dels gèneres o efectes intervinguts és el preu final del producte o, si s'escau, la recompensa o el guany que el reu hagi obtingut o hagi pogut obtenir.
Temari
Article 378 Els pagaments que faci el penat per un o diversos dels delictes a què fan referència els articles 368 a 372 s'han d'imputar per l'ordre següent: 1r. A la reparació del dany causat i indemnització de perjudicis. 2n. A la indemnització de l'Estat per l'import de les despeses que s'hagin fet per compte seu en la causa. 3r. A la multa. 4t. A les costes de l'acusador particular o privat quan en la sentència se n'imposi el pagament. 5è. A les altres costes processals, fins i tot les de la defensa del processat, sense preferència entre els interessats. TÍTOL XVIII De les falsedats CAPÍTOL II De les falsedats documentals SECCIÓ QUARTA363 De la falsificació de targetes de crèdit i dèbit i xecs de viatge 363 Secció afegida per l'article únic.116 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 399 bis364 1. El qui alteri, copiï, reprodueixi o de qualsevol altra manera falsifiqui targetes de crèdit o dèbit o xecs de viatge ha de ser castigat amb la pena de presó de quatre a vuit anys. S'ha d'imposar la pena en la meitat superior quan els efectes falsificats afectin una generalitat de persones o quan els fets es cometin en el marc d'una organització criminal dedicada a aquestes activitats. Quan d'acord amb el que estableix l'article 31 bis una persona jurídica sigui responsable dels delictes anteriors, se li ha d'imposar la pena de multa de dos a cinc anys.
477
Oposicions
Ateses les regles que estableix l'article 66 bis, els jutges i tribunals poden imposar així mateix les penes que recullen les lletres b a g de l'apartat 7 de l'article 33. 2. La tinença de targetes de crèdit o dèbit o xecs de viatge falsificats destinats a la distribució o el tràfic ha de ser castigada amb la pena assenyalada a la falsificació. 3. El qui sense haver intervingut en la falsificació utilitzi, en perjudici d'un altre i coneixent‐ne la falsedat, targetes de crèdit o dèbit o xecs de viatge falsificats ha de ser castigat amb la pena de presó de dos a cinc anys. 364 Article afegit per l'article únic.117 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
CAPÍTOL III Disposicions generals365 365 Rúbrica redactada de conformitat amb l'article únic.118 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Temari
Article 400 La fabricació o la tinença d'estris, de materials, d'instruments, de substàncies, de màquines, de programes d'ordinador o d'aparells, específicament destinats a cometre els delictes que descriuen els capítols anteriors, s'ha de castigar amb la pena fixada en cada cas per als autors. Article 400 bis366 En els casos que descriuen els articles 392, 393, 394, 396 i 399 d'aquest Codi també s'entén per ús de document, despatx, certificació o document d'identitat falsos l'ús dels corresponents documents, despatxos, certificacions o documents d'identitat autèntics realitzat per qui no estigui legitimat per utilitzar‐los. 366 Article afegit per l'article únic.118 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
TÍTOL XIX Delictes contra l'Administració pública CAPÍTOL I De la prevaricació dels funcionaris públics i altres comportaments injustos Article 404 L'autoritat o el funcionari públic que, sabent‐ne la injustícia, dicti una resolució arbitrària en un assumpte administratiu ha de ser castigat amb la pena d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de set a deu anys. Article 405 L'autoritat o el funcionari públic que, en l'exercici de la seva competència i sabent‐ne la il∙legalitat, proposi, nomeni o doni possessió per exercir un determinat càrrec públic a qualsevol persona sense que hi concorrin els requisits legalment establerts per fer‐ho, ha de
478
ser castigat amb les penes de multa de tres a vuit mesos i suspensió d'ocupació o càrrec públic per un termini de sis mesos a dos anys.
Oposicions
Article 406 La mateixa pena de multa s'ha d'imposar a la persona que accepti la proposta, el nomenament o la presa de possessió que esmenta l'article anterior, sabent que no té els requisits exigibles legalment.
Temari
CAPÍTOL II De l'abandó de destinació i de l'omissió del deure de perseguir delictes Article 407 1. L'autoritat o el funcionari públic que abandoni la seva destinació amb el propòsit de no impedir o no perseguir qualsevol dels delictes compresos en els títols XXI, XXII, XXIII i XXIV ha de ser castigat amb la pena de presó d'un a quatre anys i inhabilitació absoluta per a ocupació o càrrec públic per un termini de sis a deu anys. Si ha abandonat la destinació per tal de no impedir o no perseguir qualsevol altre delicte, se li ha d'imposar la pena d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini d'un a tres anys. 2. S'han d'imposar les mateixes penes, respectivament, quan l'abandó tingui per objecte no executar les penes corresponents a aquests delictes imposades per l'autoritat judicial competent. Article 408 L'autoritat o el funcionari que, faltant a l'obligació del seu càrrec, deixi intencionadament de promoure la persecució dels delictes de què tingui notícia o dels seus responsables incorre en la pena d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de sis mesos a dos anys. Article 409 Les autoritats o els funcionaris públics que promoguin, dirigeixin o organitzin l'abandó col∙lectiu i manifestament il∙legal d'un servei públic han de ser castigats amb la pena de multa de vuit a dotze mesos i suspensió d'ocupació o càrrec públic per un termini de sis mesos a dos anys. Les autoritats o els funcionaris públics que merament prenguin part en l'abandó col∙lectiu o manifestament il∙legal d'un servei públic essencial i amb perjudici greu d'aquest servei o de la comunitat, han de ser castigats amb la pena de multa de vuit a dotze mesos. CAPÍTOL III De la desobediència i denegació d'auxili Article 410 1. Les autoritats o els funcionaris públics que es neguin obertament a complir degudament resolucions judicials, decisions o ordres de l'autoritat superior, dictades dins de l'àmbit de la respectiva competència i revestides de les formalitats legals, incorren en la pena de multa de tres a dotze mesos i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de sis mesos a dos anys. 2. No obstant el que disposa l'apartat anterior, les autoritats o els funcionaris no incorren en responsabilitat criminal pel fet de no complir un manament que constitueixi una infracció manifesta, clara i terminant d'un precepte de llei o de qualsevol altra disposició general.
479
Temari
Oposicions
Article 411 L'autoritat o el funcionari públic que, havent suspès, per qualsevol motiu que no sigui el que expressa l'apartat segon de l'article anterior, l'execució de les ordres dels seus superiors, les desobeeixi després que aquells n'hagin desaprovat la suspensió, incorre en les penes de multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini d'un a tres anys. Article 412 1. El funcionari públic que, havent estat requerit per l'autoritat competent, no presti l'auxili degut a l'Administració de justícia o a un altre servei públic incorre en les penes de multa de tres a dotze mesos i suspensió d'ocupació o càrrec públic per un termini de sis mesos a dos anys. 2. Si el requerit és una autoritat, un cap o un responsable d'una força pública o un agent de l'autoritat, s'han d'imposar les penes de multa de dotze a divuit mesos i suspensió d'ocupació o càrrec públic per un termini de dos a tres anys. 3. L'autoritat o el funcionari públic que, havent estat requerit per un particular per prestar algun auxili a què estigui obligat per raó del seu càrrec per evitar un delicte contra la vida de les persones, s'abstingui de prestar‐lo, ha de ser castigat amb la pena de multa de divuit a vint‐ i‐quatre mesos i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de tres a sis anys. Si es tracta d'un delicte contra la integritat, la llibertat sexual, la salut o la llibertat de les persones, s'ha de castigar amb la pena de multa de dotze a divuit mesos i suspensió d'ocupació o càrrec públic d'un a tres anys. En cas que el requeriment sigui per evitar qualsevol altre delicte o un altre mal, s'ha de castigar amb la pena de multa de tres a dotze mesos i suspensió d'ocupació o càrrec públic per un termini de sis mesos a dos anys. CAPÍTOL IV De la infidelitat en la custòdia de documents i de la violació de secrets Article 413 L'autoritat o el funcionari públic que, sabent‐ho, sostregui, destrueixi, inutilitzi o oculti, totalment o parcialment, documents la custòdia dels quals li estigui encomanada per raó del seu càrrec, incorre en les penes de presó d'un a quatre anys, multa de set a vint‐i‐quatre mesos i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de tres a sis anys. Article 414 1. L'autoritat o el funcionari públic que, per raó del seu càrrec, tingui encomanada la custòdia de documents l'accés als quals hagi estat restringit per l'autoritat competent, i que, sabent‐ho, destrueixi o inutilitzi els mitjans disposats per impedir‐hi l'accés o en consenti la destrucció o inutilització, incorre en la pena de presó de sis mesos a un any o multa de sis a vint‐i‐quatre mesos i, en qualsevol cas, inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini d'un a tres anys. 2. El particular que destrueixi o inutilitzi els mitjans a què fa referència l'apartat anterior ha de ser castigat amb la pena de multa de sis a divuit mesos.
480
Oposicions
Article 415 L'autoritat o el funcionari públic no comprès en l'article anterior que, sabent‐ho i sense l'autorització pertinent, accedeixi o permeti accedir a documents secrets la custòdia dels quals li hagi estat confiada per raó del seu càrrec, incorre en la pena de multa de sis a dotze mesos i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini d'un a tres anys. Article 416 S'han de castigar amb les penes de presó o multa immediatament inferiors a les respectivament fixades en els tres articles anteriors els particulars encarregats accidentalment de despatxar o custodiar documents, per comissió del Govern o de les autoritats o dels funcionaris públics als quals hagin estat confiats per raó del seu càrrec, que incorrin en les conductes que s'hi descriuen.
Temari
Article 417 1. L'autoritat o el funcionari públic que reveli secrets o informacions que conegui per raó del seu ofici o càrrec i que no hagin de ser divulgats incorre en la pena de multa de dotze a divuit mesos i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini d'un a tres anys. Si de la revelació a què fa referència el paràgraf anterior en resulta un dany greu per a la causa pública o per a un tercer, la pena ha de ser de presó d'un a tres anys i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de tres a cinc anys. 2. Si es tracta de secrets d'un particular, les penes han de ser les de presó de dos a quatre anys, multa de dotze a divuit mesos i suspensió d'ocupació o càrrec públic per un termini d'un a tres anys. Article 418 El particular que aprofiti per a si mateix o per a un tercer el secret o la informació privilegiada que obtingui d'un funcionari públic o d'una autoritat ha de ser castigat amb una multa del tant al triple del benefici que ha obtingut o facilitat. Si en resulta un dany greu per a la causa pública o per a un tercer, la pena ha de ser de presó d'un a sis anys. CAPÍTOL V Del suborn de funcionari Article 419367 L'autoritat o funcionari públic que, en profit propi o d'un tercer, rebi o sol∙liciti, per si mateix o per una persona interposada, donació, favor o retribució de qualsevol classe o accepti oferiment o promesa per realitzar en l'exercici del seu càrrec un acte contrari als deures inherents a aquest o per no realitzar o endarrerir injustificadament el que hagi de practicar, incorre en la pena de presó de tres a sis anys, multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un temps de set a dotze anys, sense perjudici de la pena corresponent a l'acte realitzat, omès o endarrerit per raó de la retribució o promesa, si és constitutiu de delicte. 367 Article redactat de conformitat amb l'article únic.119 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 420368 L'autoritat o funcionari públic que, en profit propi o d'un tercer, rebi o sol∙liciti, per si mateix o per una persona interposada, donació, favor o retribució de qualsevol classe o accepti
481
Oposicions
oferiment o promesa per realitzar un acte propi del seu càrrec, incorre en la pena de presó de dos a quatre anys, multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un temps de tres a set anys. 368 Article redactat de conformitat amb l'article únic.120 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 421369 Les penes que assenyalen els articles precedents també s'han d'imposar quan la donació, favor o retribució els rebi o els sol∙liciti l'autoritat o funcionari públic, en els seus casos respectius, com a recompensa per la conducta que descriuen els articles esmentats. 369 Article redactat de conformitat amb l'article únic.121 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Temari
Article 422370 L'autoritat o funcionari públic que, en profit propi o d'un tercer, admeti, per si mateix o per una persona interposada, donació o regal que li siguin oferts en consideració al seu càrrec o funció, incorre en la pena de presó de sis mesos a un any i suspensió de feina i càrrec públic d'un a tres anys. 370 Article redactat de conformitat amb l'article únic.122 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 423371 El que disposen els articles precedents és aplicable igualment als jurats, àrbitres, pèrits, administradors o interventors designats judicialment, o a qualssevol persones que participin en l'exercici de la funció pública. 371 Article redactat de conformitat amb l'article únic.123 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 424372 1. El particular que ofereixi o lliuri una donació o retribució de qualsevol altra classe a una autoritat, funcionari públic o persona que participi en l'exercici de la funció pública perquè realitzi un acte contrari als deures inherents al seu càrrec o un acte propi del seu càrrec, perquè no realitzi o endarrereixi el que hagi de practicar, o en consideració al seu càrrec o funció, ha de ser castigat en els seus casos respectius amb les mateixes penes de presó i multa que l'autoritat, funcionari o persona corrompuda. 2. Quan un particular lliuri la donació o retribució atenent la sol∙licitud de l'autoritat, funcionari públic o persona que participi en l'exercici de la funció pública, se li han d'imposar les mateixes penes de presó i multa que els corresponguin a ells. 3. Si l'actuació aconseguida o pretesa de l'autoritat o funcionari té relació amb un procediment de contractació, de subvencions o de subhastes convocats per les administracions o ens públics, s'ha d'imposar al particular i, si s'escau, a la societat, associació o organització a què representa la pena d'inhabilitació per obtenir subvencions i ajudes públiques, per contractar amb ens, organismes o entitats que formin part del sector públic i per gaudir de beneficis o incentius fiscals i de la Seguretat Social per un temps de tres a set anys. 372 Article redactat de conformitat amb l'article únic.124 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
482
Oposicions
Article 425373 Quan el suborn es doni en una causa criminal a favor del reu per part del seu cònjuge o una altra persona a qui estigui lligat de forma estable per una relació d'afectivitat anàloga, o d'algun ascendent, descendent o germà per naturalesa, per adopció o afins en els mateixos graus, s'ha d'imposar al subornador la pena de presó de sis mesos a un any. 373 Article redactat de conformitat amb l'article únic.125 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 426374 Queda exempt de pena pel delicte de suborn de funcionari el particular que, havent accedit ocasionalment a la sol∙licitud de donació o una altra retribució realitzada per una autoritat o un funcionari públic, denunciï el fet a l'autoritat que tingui el deure d'investigar‐lo abans que s'obri el procediment, sempre que no hagin transcorregut més de dos mesos des de la data dels fets.
Temari
374 Article redactat de conformitat amb l'article únic.126 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 427375 1. El que disposen els articles precedents també és aplicable quan els fets siguin imputats o afectin els funcionaris de la Unió Europea o els funcionaris nacionals d'un altre Estat membre de la Unió. A aquests efectes s'entén que és funcionari de la Unió Europea: 1r. Tota persona que tingui la condició de funcionari o d'agent contractat en el sentit de l'Estatut dels funcionaris de les Comunitats Europees o del Règim aplicable a altres agents de la Unió Europea. 2n. Tota persona posada a disposició de la Unió Europea pels estats membres o per qualsevol organisme públic o privat que hi exerceixi funcions equivalents a les que exerceixen els funcionaris o altres agents de la Unió Europea. 3r. Els membres d'organismes creats de conformitat amb els Tractats constitutius de les Comunitats Europees, així com el personal dels organismes esmentats, en la mesura que l'Estatut dels funcionaris de les Comunitats Europees o el Règim aplicable a altres agents de la Unió Europea no els sigui aplicable. Així mateix, s'entén per funcionari nacional d'un altre Estat membre de la Unió el que tingui aquesta condició amb els fins de l'aplicació del dret penal de l'Estat membre esmentat. 2. Quan d'acord amb el que estableix l'article 31 bis una persona jurídica sigui responsable dels delictes que recull aquest capítol, se li han d'imposar les penes següents: a) Multa de dos a cinc anys, o del triple al quíntuple del benefici obtingut quan la quantitat resultant sigui més elevada, si el delicte comès per la persona física té prevista una pena de presó de més de cinc anys. b) Multa d'un a tres anys, o del doble al quàdruple del benefici obtingut quan la quantitat resultant sigui més elevada, si el delicte comès per la persona física té prevista una pena de més de dos anys de privació de llibertat no inclosa a l'incís anterior. c) Multa de sis mesos a dos anys, o del doble al triple del benefici obtingut si la quantitat resultant és més elevada, en la resta dels casos. Ateses les regles que estableix l'article 66 bis, els jutges i tribunals poden imposar així mateix les penes que recullen les lletres b a g de l'apartat 7 de l'article 33.
483
375 Article redactat de conformitat amb l'article únic.127 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Oposicions
CAPÍTOL VI Del tràfic d'influències Article 428376 El funcionari públic o autoritat que influeixi en un altre funcionari públic o autoritat prevalent‐ se de l'exercici de les facultats del seu càrrec o de qualsevol altra situació derivada de la seva relació personal o jeràrquica amb aquest o amb un altre funcionari o autoritat per aconseguir una resolució que li pugui generar directament o indirectament un benefici econòmic per a si mateix o per a un tercer, incorre en les penes de presó de sis mesos a dos anys, multa del tant al duple del benefici perseguit o obtingut i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un temps de tres a sis anys. Si obté el benefici perseguit, aquestes penes s'han d'imposar en la meitat superior.
Temari
376 Article redactat de conformitat amb l'article únic.128 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 429377 El particular que influeixi en un funcionari públic o autoritat prevalent‐se de qualsevol situació derivada de la seva relació personal amb aquest o amb un altre funcionari públic o autoritat per aconseguir una resolució que li pugui generar directament o indirectament un benefici econòmic per a si mateix o per a un tercer ha de ser castigat amb les penes de presó de sis mesos a dos anys i multa del tant al duple del benefici perseguit o obtingut. Si obté el benefici perseguit, aquestes penes s'han d'imposar en la meitat superior. 377 Article redactat de conformitat amb l'article únic.129 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 430 Els qui s'ofereixin a realitzar les conductes que descriuen els articles anteriors i sol∙licitin de tercers obsequis, presents o qualsevol altra remuneració, o acceptin un oferiment o una promesa, han de ser castigats amb la pena de presó de sis mesos a un any. Quan d'acord amb el que estableix l'article 31 bis d'aquest Codi una persona jurídica sigui responsable dels delictes recollits en aquest capítol, se li ha d'imposar la pena de multa de sis mesos a dos anys.378 Ateses les regles que estableix l'article 66 bis, els jutges i tribunals poden imposar així mateix les penes que recullen les lletres b a g de l'apartat 7 de l'article 33.379 378 Paràgraf 2n redactat de conformitat amb l'article únic.130 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 379 Paràgraf 3r afegit per l'article únic.130 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 431 En tots els casos que preveuen aquest capítol i l'anterior, els obsequis, presents o regals han de caure en comís.
484
CAPÍTOL VII De la malversació
Temari
Oposicions
Article 432 1. L'autoritat o el funcionari públic que, amb ànim de lucre, sostregui o consenti que un tercer, amb el mateix ànim, sostregui els cabals o efectes públics que tingui a càrrec seu per raó de les seves funcions incorre en la pena de presó de tres a sis anys i inhabilitació absoluta per un termini de sis a deu anys. 2. S'ha d'imposar la pena de presó de quatre a vuit anys i la d'inhabilitació absoluta per un termini de deu a vint anys si la malversació revesteix una gravetat especial atesos el valor de les quantitats sostretes i el dany o l'entorpiment produït al servei públic. Les mateixes penes s'han d'aplicar si les coses malversades han estat declarades de valor històric o artístic, o si es tracta d'efectes destinats a alleujar alguna calamitat pública. 3. Quan la sostracció no assoleixi la quantitat de 4.000 euros, s'han d'imposar les penes de multa superior a dos i fins a quatre mesos, presó de sis mesos a tres anys i suspensió de feina o càrrec públic per un temps de fins a tres anys.380 380 Apartat 3 redactat de conformitat amb l'article únic.139 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qualnes modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Article 433 L'autoritat o el funcionari públic que destini a usos aliens a la funció pública els cabals o efectes posats al seu càrrec per raó de les seves funcions incorre en la pena de multa de sis a dotze mesos i suspensió d'ocupació o càrrec públic per un termini de sis mesos a tres anys. Si el culpable no reintegra l'import del que ha distret dins dels deu dies següents al de la incoació del procés, se li han d'imposar les penes de l'article anterior. Article 434 L'autoritat o el funcionari públic que, amb ànim de lucre propi o aliè i amb perjudici greu per a la causa pública, doni una aplicació privada a béns mobles o immobles que pertanyin a qualsevol administració o entitat estatal, autonòmica o local o organismes dependents d'alguna d'aquestes, incorre en les penes de presó d'un a tres anys i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de tres a sis anys. Article 435 Les disposicions d'aquest capítol són extensives: 1r. Als qui estiguin encarregats, per qualsevol concepte, de fons, rendes o efectes de les administracions públiques. 2n. Als particulars legalment designats com a dipositaris de cabals o efectes públics. 3r. Als administradors o dipositaris de diners o béns embargats, segrestats o dipositats per l'autoritat pública, encara que pertanyin a particulars.
485
Oposicions
CAPÍTOL VIII Dels fraus i exaccions il∙legals Article 436381 L'autoritat o funcionari públic que, intervenint per raó del seu càrrec en qualssevol dels actes de les modalitats de contractació pública o en liquidacions d'efectes o havers públics, es concerti amb els interessats o faci ús de qualsevol altre artifici per defraudar qualsevol ens públic, incorre en les penes de presó d'un a tres anys i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un temps de sis a deu anys. Al particular que s'hagi concertat amb l'autoritat o funcionari públic se li ha d'imposar la mateixa pena de presó que a aquests, així com la d'inhabilitació per obtenir subvencions i ajudes públiques, per contractar amb ens, organismes o entitats que formin part del sector públic i per gaudir de beneficis o incentius fiscals i de la Seguretat Social per un temps de dos a cinc anys.
Temari
381 Article redactat de conformitat amb l'article únic.131 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual esmodifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 437 L'autoritat o el funcionari públic que exigeixi, directament o indirectament, drets, tarifes per aranzels o minutes que no siguin deguts o en una quantia major a la fixada legalment ha de ser castigat, sens perjudici dels reintegraments a què estigui obligat, amb les penes de multa de sis a vint‐i‐quatre mesos i de suspensió d'ocupació o càrrec públic per un termini de sis mesos a quatre anys. Article 438 L'autoritat o el funcionari públic que, abusant del seu càrrec, cometi algun delicte d'estafa o apropiació indeguda incorre en les penes fixades respectivament per a aquests delictes, en la meitat superior, i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de dos a sis anys. CAPÍTOL IX De les negociacions i les activitats prohibides als funcionaris públics i dels abusos en l'exercici de la seva funció Article 439382 L'autoritat o funcionari públic que, havent d'intervenir per raó del seu càrrec en qualsevol classe de contracte, assumpte, operació o activitat, s'aprofiti de tal circumstància per forçar o facilitar qualsevol forma de participació, directa o per una persona interposada, en aquests negocis o actuacions, incorre en la pena de presó de sis mesos a dos anys, multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un temps d'un a quatre anys. 382 Article redactat de conformitat amb l'article únic.132 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
486
Oposicions
Article 440 Els perits, els àrbitres i els comptadors partidors que es comportin de la manera que preveu l'article anterior respecte dels béns o les coses en la taxació, la partició o l'adjudicació dels quals hagin intervingut, i els tutors, curadors o marmessors, respecte dels que pertanyin als seus pupils o testamentaries, han de ser castigats amb la pena de multa de dotze a vint‐i‐ quatre mesos i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic, professió o ofici, guarda, tutela o curatela, segons els casos, per un termini de tres a sis anys. Article 441 L'autoritat o el funcionari públic que, tret dels casos que admeten les lleis o els reglaments, realitzi, per si mateix o per mitjà d'una persona interposada, una activitat professional o d'assessorament permanent o accidental, sota la dependència o al servei d'entitats privades o de particulars, en un assumpte en què hagi d'intervenir o hagi intervingut per raó del seu càrrec, o que es tramiti, resolgui o sobre el qual s'informi a l'oficina o centre directiu on estigui destinat o del qual depengui, incorre en les penes de multa de sis a dotze mesos i suspensió d'ocupació o càrrec públic per un termini d'un a tres anys.
Temari
Article 442 L'autoritat o el funcionari públic que usi un secret que conegui per raó del seu ofici o càrrec, o una informació privilegiada, amb ànim d'obtenir un benefici econòmic per a si mateix o per a un tercer, incorre en les penes de multa del tant al triple del benefici perseguit, obtingut o facilitat i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de dos a quatre anys. Si obté el benefici perseguit s'han d'imposar les penes en la meitat superior. Si en resulta un dany greu per a la causa pública o per a un tercer, la pena ha de ser de presó d'un a sis anys i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de set a deu anys. Als efectes d'aquest article, s'entén per informació privilegiada tota informació de caràcter concret que es tingui exclusivament per raó de l'ofici o càrrec públic i que no hagi estat notificada, publicada o divulgada. Article 443383 1. Ha de ser castigat amb la pena de presó d'un a dos anys i inhabilitació absoluta per un temps de sis a 12 anys, l'autoritat o funcionari públic que sol∙liciti sexualment una persona que, per a si mateixa o per al seu cònjuge o una altra persona amb la qual estigui lligada de forma estable per una relació d'afectivitat anàloga, ascendent, descendent, germà, per naturalesa, per adopció, o afí en els mateixos graus, tingui pretensions pendents de la resolució d'aquell o sobre les quals hagi d'evacuar informe o elevar consulta al seu superior. 2. El funcionari d'institucions penitenciàries o de centres de protecció o correcció de menors que sol∙liciti sexualment una persona subjecta a la seva guarda ha de ser castigat amb la pena de presó d'un a quatre anys i inhabilitació absoluta per un temps de sis a 12 anys. 3. Incorren en les mateixes penes quan la persona sol∙licitat sigui ascendent, descendent, germà, per naturalesa, per adopció, o afins en els mateixos graus d'una persona que tingui sota la seva guarda. També incorre en aquestes penes quan la persona sol∙licitada sigui cònjuge d'una persona que tingui sota la seva guarda o hi estigui lligada de forma estable per una relació d'afectivitat anàloga. 383 Article redactat de conformitat amb l'article únic.140 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
487
Oposicions
Article 444384 Les penes que preveu l'article anterior s'han d'imposar sense perjudici de les que corresponguin pels delictes contra la llibertat sexual efectivament comesos. 384 Article redactat de conformitat amb l'article únic.141 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
CAPÍTOL X385 Dels delictes de corrupció en les transaccions comercials internacionals 385 Capítol afegit per l'article únic.142 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Temari
Article 445386 1. Els qui mitjançant l'oferiment, promesa o concessió de qualsevol benefici indegut, pecuniari o d'una altra classe, corrompin o intentin corrompre, per si mateixos o per una persona interposada, els funcionaris públics estrangers o d'organitzacions internacionals, en benefici d'aquests o d'un tercer, o atenguin les seves sol∙licituds en aquest sentit, amb la finalitat que actuïn o s'abstinguin d'actuar en relació amb l'exercici de funcions públiques per aconseguir o conservar un contracte o un altre benefici irregular en la realització d'activitats econòmiques internacionals, han de ser castigats amb les penes de presó de dos a sis anys i multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos, llevat que el benefici obtingut sigui superior a la quantitat resultant, cas en què la multa ha de ser del tant al duple de l'import del benefici esmentat. A més de les penes assenyalades, s'ha d'imposar al responsable la pena de prohibició de contractar amb el sector públic, així com la pèrdua de la possibilitat d'obtenir subvencions o ajudes públiques i del dret a gaudir de beneficis o incentius fiscals i de la Seguretat Social, i la prohibició d'intervenir en transaccions comercials de transcendència pública per un període de set a dotze anys. Les penes que preveuen els paràgrafs anteriors s'han d'imposar en la meitat superior si l'objecte del negoci versa sobre béns o serveis humanitaris o qualssevol altres de primera necessitat. 2. Quan d'acord amb el que estableix l'article 31 bis d'aquest Codi una persona jurídica sigui responsable d'aquest delicte, se li ha d'imposar la pena de multa de dos a cinc anys, o la del triple al quíntuple del benefici obtingut si la quantitat resultant és més elevada. Ateses les regles que estableix l'article 66 bis, els jutges i tribunals poden imposar així mateix les penes que recullen les lletres b a g de l'apartat 7 de l'article 33. 3. Als efectes d'aquest article s'entén per funcionari públic estranger: a) Qualsevol persona que tingui un càrrec legislatiu, administratiu o judicial d'un país estranger, tant per nomenament com per elecció. b) Qualsevol persona que exerceixi una funció pública per a un país estranger, inclòs un organisme públic o una empresa pública. c) Qualsevol funcionari o agent d'una organització internacional pública. 386 Article redactat de conformitat amb l'article únic.133 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
488
TÍTOL XX Delictes contra l'Administració de justícia
Oposicions
CAPÍTOL I De la prevaricació
Temari
Article 446 El jutge o el magistrat que, sabent‐ho, dicti una sentència o una resolució injusta ha de ser castigat: 1r. Amb la pena de presó d'un a quatre anys si es tracta d'una sentència injusta contra el reu en una causa criminal per delicte i la sentència no ha arribat a executar‐se, i amb la mateixa pena en la meitat superior i multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos si s'ha executat. En els dos casos s'ha d'imposar, a més, la pena d'inhabilitació absoluta per un termini de deu a vint anys. 2n. Amb la pena de multa de sis a dotze mesos i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de sis a deu anys, si es tracta d'una sentència injusta contra el reu dictada en un procés per falta. 3r. Amb la pena de multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de deu a vint anys, quan dicti qualsevol altra sentència o resolució injustes. Article 447 El jutge o el magistrat que per imprudència greu o ignorància inexcusable dicti una sentència o resolució manifestament injusta incorre en la pena d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de dos a sis anys. Article 448 El jutge o el magistrat que es negui a jutjar, sense al∙legar cap causa legal, o sota el pretext d'obscuritat, d'insuficiència o de silenci de la llei, ha de ser castigat amb la pena d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de sis mesos a quatre anys. Article 449 1. El jutge, el magistrat o el secretari judicial culpable de retard maliciós en l'Administració de justícia incorre en la mateixa pena que fixa l'article anterior. S'ha d'entendre per maliciós el retard provocat per aconseguir qualsevol finalitat il∙legítima. 2. Quan el retard sigui imputable a un funcionari diferent dels que esmenta l'apartat anterior, se li ha d'imposar la pena indicada en la meitat inferior. CAPÍTOL II De l'omissió dels deures d'impedir delictes o de promoure'n la persecució Article 450 1. El qui, tot i poder‐ho fer amb la seva intervenció immediata i sense risc propi o aliè, no impedeixi la comissió d'un delicte que afecti les persones en la seva vida, integritat o salut, llibertat o llibertat sexual, ha de ser castigat amb la pena de presó de sis mesos a dos anys si el delicte és contra la vida, i la de multa de sis a vint‐i‐quatre mesos en els altres casos, llevat que al delicte no impedit li correspongui una penal igual o menor, cas en què s'ha d'imposar la
489
Oposicions
pena inferior en grau a la d'aquell. 2. En les mateixes penes incorre qui, tot i poder‐ho fer, no acudeixi a l'autoritat o als seus agents perquè impedeixin un delicte dels que preveu l'apartat anterior i de la comissió pròxima o actual del qual tingui notícia.
Temari
CAPÍTOL III De l'encobriment Article 451 S'ha de castigar amb la pena de presó de sis mesos a tres anys el qui, sabent que s'ha comès un delicte i sense haver‐hi intervingut com a autor o còmplice, hi intervingui amb posterioritat a l'execució, d'alguna de les maneres següents: 1r. Auxiliant els autors o còmplices perquè es beneficiïn del profit, producte o preu del delicte, sense ànim de lucre propi. 2n. Ocultant, alterant o inutilitzant el cos, els efectes o els instruments d'un delicte, per impedir que es descobreixin. 3r. Ajudant els presumptes responsables d'un delicte a eludir la investigació de l'autoritat o dels seus agents, o a sostreure's a la crida i cerca, sempre que es doni alguna de les circumstàncies següents: a) Que el fet encobert sigui constitutiu de traïció, homicidi del rei, de qualsevol dels seus ascendents o descendents, de la reina consort o del consort de la reina, del regent o d'algun membre de la regència, o del príncep hereu de la corona, genocidi, delicte de lesa humanitat, delicte contra les persones i béns protegits en cas de conflicte armat, rebel∙lió, terrorisme, homicidi, pirateria, tràfic d'éssers humans o tràfic il∙legal d'òrgans389 b) Que l'afavoridor hagi actuat amb abús de funcions públiques. En aquest cas s'ha d'imposar, a més de la pena de privació de llibertat, la d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de dos a quatre anys si el delicte encobert és menys greu, i la d'inhabilitació absoluta per un termini de sis a dotze anys si és greu. 389 Ordinal 3r, lletra a, redactat de conformitat amb l'article únic.134 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 452 En cap cas pot imposar‐se una pena privativa de llibertat que excedeixi la fixada per al delicte encobert. Si aquest està castigat amb una pena d'una altra naturalesa, la pena privativa de llibertat ha de ser substituïda per la de multa de sis a vint‐i‐quatre mesos, llevat que el delicte encobert tingui assignada una pena igual o inferior a aquesta, cas en què s'ha d'imposar al culpable la pena d'aquell delicte en la meitat inferior. Article 453 Les disposicions d'aquest capítol s'han d'aplicar encara que l'autor del fet encobert sigui irresponsable o estigui personalment exempt de pena. Article 454 Estan exempts de les penes imposades als encobridors els qui ho siguin del seu cònjuge o d'una persona a qui estiguin lligats de manera estable per una relació d'afectivitat anàloga, dels seus ascendents, descendents, germans, per naturalesa, per adopció, o afins en els mateixos graus, amb la sola excepció dels encobridors que estiguin compresos en el supòsit del
490
número 1r de l'article 451.
Oposicions
CAPÍTOL IV De la realització arbitrària del propi dret Article 455 1. El qui, per realitzar un dret propi, actuant fora de les vies legals, utilitzi violència, intimidació o força en les coses ha de ser castigat amb la pena de multa de sis a dotze mesos. 2. S'ha d'imposar la pena superior en grau si per a la intimidació o la violència s'usen armes o objectes perillosos. CAPÍTOL V De l'acusació i la denúncia falses i de la simulació de delictes
Temari
Article 456 1. Els qui, sabent‐ne la falsedat o amb un menyspreu temerari envers la veritat, imputin a alguna persona fets que, si fossin certs, constituirien una infracció penal, si aquesta imputació es fa davant d'un funcionari judicial o administratiu que tingui el deure d'esbrinar‐ho, han de ser sancionats: 1r. Amb la pena de presó de sis mesos a dos anys i multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos, si s'imputa un delicte greu. 2n. Amb la pena de multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos, si s'imputa un delicte menys greu. 3r. Amb la pena de multa de tres a sis mesos, si s'imputa una falta. 2. No es pot procedir contra el denunciant o l'acusador si no és després d'una sentència ferma o d'una interlocutòria també ferma, de sobreseïment o arxivament del jutge o del tribunal que hagi conegut de la infracció imputada. Aquests han d'ordenar procedir d'ofici contra el denunciant o l'acusador sempre que de la causa principal en resultin indicis suficients de la falsedat de la imputació, sens perjudici que el fet pugui perseguir‐se també quan hi hagi una denúncia prèvia de l'ofès. Article 457 El qui, davant algun dels funcionaris que esmenta l'article anterior, simuli ser responsable o víctima d'una infracció penal o en denunciï una d'inexistent, de manera que provoqui actuacions processals, ha de ser castigat amb la multa de sis a dotze mesos. CAPÍTOL VI Del fals testimoni Article 458 1. El testimoni que falti a la veritat en el seu testimoniatge en una causa judicial ha de ser castigat amb les penes de presó de sis mesos a dos anys i multa de tres a sis mesos. 2. Si el fals testimoni es dóna en contra del reu en una causa criminal per delicte, les penes han de ser de presó d'un a tres anys i multa de sis a dotze mesos. Si com a conseqüència del testimoniatge es dicta una sentència condemnatòria, cal imposar les penes superiors en grau. 3. S'han d'imposar les mateixes penes si el fals testimoni té lloc davant de tribunals internacionals que, en virtut de tractats degudament ratificats conforme a la Constitució
491
espanyola, exerceixin competències derivades d'aquesta, o si es realitza a Espanya en declarar en virtut d'una comissió rogatòria remesa per un tribunal estranger.
Oposicions
Article 459 Les penes dels articles precedents s'han d'imposar en la meitat superior als perits o intèrprets que faltin a la veritat maliciosament en el seu dictamen o en la seva traducció, els quals, a més, han de ser castigats amb la pena d'inhabilitació especial per a professió o ofici, ocupació o càrrec públic, per un termini de sis a dotze anys. Article 460 Quan el testimoni, el perit o l'intèrpret, sense faltar substancialment a la veritat, l'alteri amb reticències, inexactituds o silenciant fets o dades rellevants que conegui, ha de ser castigat amb la pena de multa de sis a dotze mesos i, si s'escau, de suspensió d'ocupació o càrrec públic, professió o ofici, de sis mesos a tres anys.
Temari
Article 461 1. El qui presenti deliberadament testimonis falsos o perits o intèrprets falsiosos ha de ser castigat amb les mateixes penes que estableixen per a ells els articles anteriors. 2. Si el responsable d'aquest delicte és un advocat, un procurador, un graduat social o un representant del Ministeri Fiscal, en una actuació professional o en exercici de la seva funció, s'ha d'imposar en cada cas la pena en la meitat superior i la d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic, professió o ofici, per un termini de dos a quatre anys.390 390 Apartat 2 renumerat per l'article únic.145 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre). Substitueix l'anterior apartat 2, suprimit pel mateix article de la Llei orgànica 15/2003.
Article 462 Queda exempt de pena el qui, havent prestat un fals testimoni en una causa criminal, es retracti dins el termini i en la forma escaient, i manifesti la veritat perquè tingui efecte abans que es dicti sentència en el procés de què es tracti. Si com a conseqüència del fals testimoni s'ha produït la privació de llibertat, s'han d'imposar les penes corresponents inferiors en grau. CAPÍTOL VII De l'obstrucció a la justícia i la deslleialtat professional Article 463 1. El qui, citat en la forma escaient, deixi de comparèixer voluntàriament, sense una causa justa, davant d'un jutjat o tribunal en un procés criminal amb reu en presó provisional, i provoqui la suspensió del judici oral, ha de ser castigat amb la pena de presó de tres a sis mesos o una multa de sis a 24 mesos. Incorre en la pena de multa de sis a 10 mesos el qui, havent estat advertit, ho faci per segona vegada en una causa criminal sense reu en presó, n'hagi provocat o no la suspensió.391 2. Si el responsable d'aquest delicte és un advocat, un procurador o un representant del Ministeri Fiscal, en una actuació professional o en exercici de la seva funció, se li ha d'imposar la pena en la meitat superior i la d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic, professió o ofici, per un termini de dos a quatre anys. 3. Si la suspensió té lloc, en el cas de l'apartat 1 d'aquest article, com a conseqüència de la
492
Oposicions
incompareixença del jutge o membre del tribunal o de qui exerceixi les funcions de secretari judicial, s'ha d'imposar la pena de presó de tres a sis mesos o una multa de sis a 24 mesos i, en qualsevol cas, inhabilitació especial per un temps de dos a quatre anys.392 391 Apartat 1 redactat de conformitat amb l'article únic.146 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre). 392 Apartat 3 redactat de conformitat amb l'article únic.146 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Temari
Article 464 1. El qui amb violència o intimidació intenti influir directament o indirectament en qui sigui denunciant, part o imputat, advocat, procurador, perit, intèrpret o testimoni en un procediment perquè modifiqui la seva actuació processal, ha de ser castigat amb la pena de presó d'un a quatre anys i multa de sis a vint‐i‐quatre mesos. Si l'autor del fet assoleix el seu objectiu, s'ha d'imposar la pena en la meitat superior. 2. S'han d'imposar les mateixes penes a qui realitzi qualsevol acte atemptatori contra la vida, la integritat, la llibertat, la llibertat sexual o els béns, com a represàlia contra les persones que esmenta l'apartat anterior, per la seva actuació en un procediment judicial, sens perjudici de la pena corresponent a la infracció que aquests fets constitueixin. Article 465 1. El qui, intervenint en un procés com a advocat o procurador, amb abús de la seva funció, destrueixi, inutilitzi o oculti documents o actuacions dels quals hagi rebut un trasllat en aquella qualitat, ha de ser castigat amb la pena de presó de sis mesos a dos anys, multa de set a dotze mesos i inhabilitació especial per a la seva professió, ocupació o càrrec públic de tres a sis anys. 2. Si els fets que descriu l'apartat primer d'aquest article els realitza un particular, la pena ha de ser de multa de tres a sis mesos. Article 466 1. L'advocat o el procurador que reveli actuacions processals declarades secretes per l'autoritat judicial ha de ser castigat amb les penes de multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos i inhabilitació especial per a ocupació, càrrec públic, professió o ofici d'un a quatre anys. 2. Si la revelació de les actuacions declarades secretes la realitza el jutge o un membre del tribunal, el representant del Ministeri Fiscal, el secretari judicial o qualsevol funcionari al servei de l'Administració de justícia, se li han d'imposar les penes que preveu l'article 417 en la meitat superior. 3. Si la conducta que descriu l'apartat primer la realitza qualsevol altre particular que intervingui en el procés, la pena s'ha d'imposar en la meitat inferior. Article 467 1. L'advocat o el procurador que, havent assessorat o assumit la defensa o representació d'alguna persona, sense el seu consentiment defensi o representi en el mateix assumpte algú que tingui interessos contraris, ha de ser castigat amb la pena de multa de sis a dotze mesos i inhabilitació especial per a la seva professió de dos a quatre anys. 2. L'advocat o el procurador que, per acció o omissió, perjudiqui de manera manifesta els interessos que li hagin estat encomanats ha de ser castigat amb les penes de multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos i inhabilitació especial per a ocupació, càrrec públic, professió o ofici d'un a
493
Oposicions
quatre anys. Si els fets es realitzen per imprudència greu, s'han d'imposar les penes de multa de sis a dotze mesos i inhabilitació especial per a la seva professió de sis mesos a dos anys. CAPÍTOL VIII Del trencament de condemna
Temari
Article 468393 1. Els qui trenquin la condemna, mesura de seguretat, presó, mesura cautelar, conducció o custòdia han de ser castigats amb la pena de presó de sis mesos a un any si estan privats de llibertat, i amb la pena de multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos en els altres casos. 2. S'ha d'imposar en tot cas la pena de presó de sis mesos a un any als que trenquin una pena de les que preveu l'article 48 d'aquest Codi o una mesura cautelar o de seguretat de la mateixa naturalesa imposada en processos criminals en els quals l'ofès sigui alguna de les persones a les quals es refereix l'article 173.2, així com a aquells que trenquin la mesura de llibertat vigilada.394 393 Article redactat de conformitat amb l'article 40 de la Llei orgànica 1/2004, de 28 de desembre, de mesures de protecció integral contra la violència de gènere (BOE núm. 313, de 29 de desembre, i suplement en català núm. 1, d'1 de gener de 2005). 394 Apartat 2 redactat de conformitat amb l'article únic.135 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 469 Els sentenciats o els presos que fugin del lloc on estan reclosos, usant violència o intimidació en les persones o força en les coses o prenent part en un motí, han de ser castigats amb la pena de presó de sis mesos a quatre anys. Article 470 1. El particular que proporcioni l'evasió a un condemnat, un pres o un detingut, sigui del lloc on està reclòs, sigui durant la conducció, ha de ser castigat amb la pena de presó de sis mesos a un any i multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos. 2. Si a aquest efecte s'utilitza violència o intimidació en les persones, força en les coses o suborn, la pena ha de ser de presó de sis mesos a quatre anys. 3. Si es tracta d'alguna de les persones que esmenta l'article 454, se l'ha de castigar amb la pena de multa de tres a sis mesos, i en aquest cas el jutge o el tribunal pot imposar solament les penes corresponents als danys causats o a les amenaces o violències exercides. Article 471 S'ha d'imposar la pena superior en grau, en els casos respectius, si el culpable és un funcionari públic encarregat de la conducció o custòdia d'un condemnat, un pres o un detingut. El funcionari ha de ser castigat, a més, amb la pena d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic de sis a deu anys si el fugitiu està condemnat per una sentència executòria, i amb la inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic de tres a sis anys en els altres casos.
494
Oposicions
CAPÍTOL IX395 Dels delictes contra l'Administració de justícia del Tribunal Penal Internacional 395 Capítol afegit per l'article únic.148 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Temari
Article 471 bis396 1. El testimoni que, intencionadament, falti a la veritat en el seu testimoni davant el Tribunal Penal Internacional, estant obligat a dir la veritat de conformitat amb les normes estatutàries i regles de procediment i prova d'aquest Tribunal, ha de ser castigat amb presó de sis mesos a dos anys. Si el fals testimoni es dóna en contra de l'acusat, la pena ha de ser de presó de dos a quatre anys. Si a conseqüència del testimoni es dicta una decisió condemnatòria, s'ha d'imposar una pena de presó de quatre a cinc anys. 2. El qui presenti proves davant el Tribunal Penal Internacional sabent que són falses o que han estat falsificades ha de ser castigat amb les penes assenyalades a l'apartat anterior d'aquest article. 3. El qui intencionadament destrueixi o alteri proves, o interfereixi en les diligències de prova davant el Tribunal Penal Internacional ha de ser castigat amb la pena de presó de sis mesos a dos anys i multa de set a 12 mesos. 4. El qui corrompi un testimoni, n'obstrueixi la compareixença o el testimoniatge davant el Tribunal Penal Internacional o hi interfereixi ha de ser castigat amb la pena de presó d'un a quatre anys i una multa de sis a 24 mesos. 5. Ha de ser castigat amb presó d'un a quatre anys i una multa de sis a 24 mesos qui posi traves a un funcionari del Tribunal, el corrompi o l'intimidi, per obligar‐lo o induir‐lo a no complir les seves funcions o que ho faci de manera indeguda. 6. El qui prengui represàlies contra un funcionari del Tribunal Penal Internacional per raó de funcions que hagi exercit ell o un altre funcionari ha de ser castigat amb la pena de presó d'un a quatre anys i una multa de sis a 24 mesos. Incorre en la mateixa pena qui prengui represàlies contra un testimoni per la seva declaració davant el Tribunal. 7. El qui sol∙liciti o accepti un suborn en qualitat de funcionari del Tribunal i en relació amb les seves funcions oficials incorre en la pena de presó de dos a cinc anys i una multa del triple del valor del do sol∙licitat o acceptat. 396 Article afegit per l'article únic.148 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
TÍTOL XXI Delictes contra la Constitució CAPÍTOL IV Dels delictes relatius a l'exercici dels drets fonamentals i llibertats públiques402 402 Rúbrica redactada de conformitat amb l'article 1.1 de la Llei orgànica 3/2002, de 22 de maig, per la qual es modifiquen la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal, i la Llei orgànica 13/1985, de 9 de desembre, del codi penal militar, en matèria de delictes relatius al servei militar i a la prestació social substitutòria (BOE núm. 123, de 23 de maig, i suplement en català núm. 12, de 17 de juny).
495
Oposicions
SECCIÓ PRIMERA Dels delictes comesos amb motiu de l'exercici dels drets fonamentals i de les llibertats públiques garantits per la Constitució Article 510 1. Els qui provoquin a la discriminació, a l'odi o a la violència contra grups o associacions, per motius racistes, antisemites o altres motius referents a la ideologia, religió o creences, situació familiar, la pertinença dels seus membres a una ètnia o raça, el seu origen nacional, el seu sexe, orientació sexual, malaltia o minusvalidesa, han de ser castigats amb la pena de presó d'un a tres anys i multa de sis a dotze mesos. 2. S'han de castigar amb la mateixa pena els qui, sabent‐ne la falsedat o amb menyspreu temerari cap a la veritat, difonguin informacions injurioses sobre grups o associacions en relació amb la seva ideologia, religió o creences, la pertinença dels seus membres a una ètnia o raça, el seu origen nacional, el seu sexe, orientació sexual, malaltia o minusvalidesa.
Temari
Article 511 1. Incorre en la pena de presó de sis mesos a dos anys i multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini d'un a tres anys el particular encarregat d'un servei públic que denegui a una persona una prestació a la qual tingui dret per raó de la seva ideologia, religió o creences, la seva pertinença a una ètnia o raça, el seu origen nacional, el seu sexe, orientació sexual, situació familiar, malaltia o minusvalidesa. 2. Són aplicables les mateixes penes quan els fets es cometin contra una associació, fundació, societat o corporació o contra els seus membres per raó de la seva ideologia, religió o creences, la pertinença dels seus membres o d'algun d'ells a una ètnia o raça, el seu origen nacional, el seu sexe, orientació sexual, situació familiar, malaltia o minusvalidesa. 3. Els funcionaris públics que cometin algun dels fets previstos en aquest article incorren en les mateixes penes en la meitat superior i en la d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de dos a quatre anys. Article 512 Els qui en l'exercici de les seves activitats professionals o empresarials deneguin a una persona una prestació a la qual tingui dret per raó de la seva ideologia, religió o creences, la seva pertinença a una ètnia, raça o nació, el seu sexe, orientació sexual, situació familiar, malaltia o minusvalidesa, incorren en la pena d'inhabilitació especial per a l'exercici de professió, ofici, indústria o comerç, per un període d'un a quatre anys. Article 513 Són punibles les reunions o manifestacions il∙lícites, i tenen aquesta consideració: 1r. Les que es facin amb la finalitat de cometre algun delicte. 2n. Aquelles a les quals concorrin persones amb armes, artefactes explosius o objectes contundents o de qualsevol altra mena perillosa. Article 514 1. Els promotors o directors de qualsevol reunió o manifestació compresa al número 1r de l'article anterior i els qui, en relació amb el número 2n del mateix article, no hagin intentat impedir per tots els mitjans al seu abast les circumstàncies que s'hi esmenten, incorren en les penes de presó d'un a tres anys i multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos. A aquests efectes, es
496
Temari
Oposicions
reputen directors o promotors de la reunió o manifestació els qui les convoquin o presideixin. 2. Els assistents a una reunió o manifestació que portin armes o altres mitjans igualment perillosos han de ser castigats amb la pena de presó d'un a dos anys i multa de sis a dotze mesos. Els jutges o els tribunals, atesos els antecedents del subjecte, les circumstàncies del cas i les característiques de l'arma o instrument portat, poden rebaixar en un grau la pena assenyalada. 3. Les persones que, amb motiu d'una reunió o manifestació, duguin a terme actes de violència contra l'autoritat, els seus agents, persones o propietats públiques o privades, han de ser castigades amb la pena que correspongui al seu delicte, en la meitat superior. 4. Els qui impedeixin l'exercici legítim de les llibertats de reunió o manifestació, o pertorbin greument el desenvolupament d'una reunió o manifestació lícita han de ser castigats amb la pena de presó de dos a tres anys si els fets es duen a terme amb violència, i amb la pena de presó de tres a sis mesos o una multa de sis a 12 mesos si es cometen mitjançant vies de fet o qualsevol altre procediment il∙legítim.403 5. Els promotors o directors de qualsevol reunió o manifestació que convoquin, facin o que intentin fer de nou una reunió o manifestació que hagi estat prèviament suspesa o prohibida, i sempre que amb això pretenguessin subvertir l'ordre constitucional o alterar greument la pau pública, es castiguen amb les penes de presó de sis mesos a un any i multa de sis a dotze mesos, sense perjudici de la pena que pugui correspondre, si s'escau, conforme als apartats precedents.404 403 Apartat 4 redactat de conformitat amb l'article únic.150 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre). 404 Apartat 5 afegit per l'article 2 de la Llei orgànica 2/1998, de 15 de juny, per la qual es modifiquen el Codi penal i la Llei d'enjudiciament criminal (BOE núm. 143, de 16 de juny, i suplement en català núm. 3, de 6 de juliol).
Article 515 Són punibles les associacions il∙lícites. Tenen aquesta consideració 1r. Les que tinguin per objecte cometre algun delicte o, després de constituïdes, promoguin la comissió d'un delicte, així com les que tinguin per objecte cometre o promoure la comissió de faltes de forma organitzada, coordinada i reiterada.405 2n. Suprimit406 3r. Les que, fins i tot tenint per objecte un fi lícit, utilitzin mitjans violents o d'alteració o control de la personalitat per a la seva consecució. 4t. Les organitzacions de caràcter paramilitar. 5è. Les que promoguin la discriminació, l'odi o la violència contra persones, grups o associacions per raó de la seva ideologia, religió o creences, la pertinença dels seus membres o d'algun d'ells a una ètnia, raça o nació, el seu sexe, orientació sexual, situació familiar, malaltia o minusvalidesa, o hi incitin. 6è. Suprimit407 405 Ordinal 1r redactat de conformitat amb l'article 1.14 de la Llei orgànica 11/2003, de 29 de setembre, de mesures concretes en matèria de seguretat ciutadana, violència domèstica i integració social dels estrangers (BOE núm. 234, de 30 de setembre, i suplement en català núm. 20, de 16 d'octubre). 406 Ordinal 2n suprimit per l'article únic.136 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 407 Ordinal 6è suprimit per l'article únic.151 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
497
Article 516408 Suprimit
Oposicions
408 Article suprimit per l'article únic.137 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 517 En els casos que preveuen els números 1r i 3r al 6è de l'article 515 s'imposen les penes següents:409 1r. Als fundadors, directors i presidents de les associacions, les de presó de dos a quatre anys, multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de sis a dotze anys. 2n. Als membres actius, les de presó d'un a tres anys i multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos. 409 Paràgraf 1r redactat de conformitat amb la disposició final 3a.2 de la Llei orgànica 4/2000, d'11 de gener, sobre drets i llibertats dels estrangers a Espanya i la seva integració social (BOE núm. 10, de 12 de gener, i suplement en català núm. 3, de 9 de febrer).
Temari
Article 518410 Els que amb la seva cooperació econòmica o de qualsevol altra classe, en tot cas rellevant, afavoreixin la fundació, l'organització o l'activitat de les associacions compreses en els números 1r i 3r al 6è de l'article 515 incorren en la pena de presó d'un a tres anys, una multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos i la inhabilitació per a ocupació o càrrec públic pel termini d'un a quatre anys. 410 Article redactat de conformitat amb la disposició final 3a.3 de la Llei orgànica 4/2000, d'11 de gener, sobre drets i llibertats dels estrangers a Espanya i la seva integració social (BOE núm. 10, de 12 de gener, i suplement en català núm. 3, de 9 de febrer).
Article 519 La provocació, la conspiració i la proposició per cometre el delicte d'associació il∙lícita s'han de castigar amb la pena inferior en un o dos graus a la que correspongui, respectivament, als fets que preveuen els articles anteriors. Article 520 Els jutges o els tribunals, en els supòsits que preveu l'article 515, han de disposar la dissolució de l'associació il∙lícita i, si escau, qualsevol altra de les conseqüències accessòries de l'article 129 d'aquest Codi. Article 521 En el delicte d'associació il∙lícita, si el reu és autoritat, agent d'aquesta o funcionari públic, se li ha d'imposar, a més de les penes assenyalades, la d'inhabilitació absoluta de deu a quinze anys. Article 521 bis411 Suprimit 411 Article suprimit per l'article únic de la Llei orgànica 2/2005, de 22 de juny, de modificació del Codi penal (BOE núm. 149, de 23 de juny, i suplement en català núm. 13, d'1 de juliol).
498
Oposicions
CAPÍTOL V Dels delictes comesos pels funcionaris públics contra les garanties constitucionals SECCIÓ PRIMERA Dels delictes comesos pels funcionaris públics contra la llibertat individual Article 529 1. El jutge o el magistrat que lliuri una causa criminal a una altra autoritat o funcionari, militar o administratiu, que il∙legalment la hi reclami, ha de ser castigat amb la pena d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de sis mesos a dos anys. 2. Si a més a més lliura la persona d'un detingut, se li ha d'imposar la pena superior en grau.
Temari
Article 530 L'autoritat o el funcionari públic que, havent‐hi una causa per delicte, disposi, practiqui o prolongui qualsevol privació de llibertat d'un detingut, pres o sentenciat, amb violació dels terminis o altres garanties constitucionals o legals, ha de ser castigat amb la pena d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de quatre a vuit anys. Article 531 L'autoritat o el funcionari públic que, havent‐hi una causa per delicte, disposi, practiqui o prolongui la incomunicació d'un detingut, pres o sentenciat, amb violació dels terminis o altres garanties constitucionals o legals, ha de ser castigat amb la pena d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de dos a sis anys. Article 532 Si els fets descrits en els dos articles anteriors es cometen per imprudència greu, s'han de castigar amb la pena de suspensió d'ocupació o càrrec públic per un termini de sis mesos a dos anys. Article 533 El funcionari penitenciari o de centres de protecció o correcció de menors que imposi als reclusos o interns sancions o privacions indegudes, o usi amb ells d'un rigor innecessari, ha de ser castigat amb la pena d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de dos a sis anys. SECCIÓ SEGONA Dels delictes comesos pels funcionaris públics contra la inviolabilitat domiciliària i altres garanties de la intimitat Article 534 1. S'ha de castigar amb les penes de multa de sis a dotze mesos i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic de dos a sis anys l'autoritat o el funcionari públic que, havent‐hi una causa per delicte, i sense respectar les garanties constitucionals o legals: 1r. Entri en un domicili sense el consentiment de qui hi habiti.
499
Oposicions
2n. Escorcolli els papers o documents d'una persona o els efectes que hi hagi al seu domicili, tret que el propietari hagi prestat lliurement el seu consentiment perquè ho faci. Si no torna al propietari, immediatament després de l'escorcoll, els papers, documents i efectes escorcollats, les penes han de ser les d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic de sis a dotze anys i multa de dotze a vint‐i‐quatre mesos, sens perjudici de la pena que pugui correspondre‐li per l'apropiació. 2. L'autoritat o el funcionari públic que, amb motiu de l'escorcoll lícit de papers, documents o efectes d'una persona, cometi qualsevol vexació injusta o dany innecessari en els seus béns ha de ser castigat amb les penes previstes per a aquests fets, imposades en la meitat superior, i, a més, amb la pena d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini de dos a sis anys.
Temari
Article 535 L'autoritat o el funcionari públic que, havent‐hi una causa per delicte, intercepti qualsevol mena de correspondència privada, postal o telegràfica, amb violació de les garanties constitucionals o legals, incorre en la pena d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic de dos a sis anys. Si divulga o revela la informació obtinguda, s'ha d'imposar la pena d'inhabilitació especial, en la meitat superior, i, a més, la de multa de sis a divuit mesos. Article 536 L'autoritat, el funcionari públic o l'agent d'aquests que, havent‐hi una causa per delicte, intercepti les telecomunicacions o utilitzi artificis tècnics d'escoltes, transmissió, gravació o reproducció del so, de la imatge o de qualsevol altre senyal de comunicació, amb violació de les garanties constitucionals o legals, incorre en la pena d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic de dos a sis anys. Si divulga o revela la informació obtinguda, s'han d'imposar les penes d'inhabilitació especial, en la meitat superior, i, a més, la de multa de sis a divuit mesos. SECCIÓ TERCERA Dels delictes comesos pels funcionaris públics contra altres drets individuals Article 537 L'autoritat o el funcionari públic que impedeixi o obstaculitzi el dret a l'assistència d'un advocat al detingut o al pres, procuri o afavoreixi que aquest hi renunciï o no l'informi dels seus drets i de les raons de la seva detenció immediatament i d'una manera que li sigui comprensible, ha de ser castigat amb la pena de multa de quatre a deu mesos i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic de dos a quatre anys. Article 538 L'autoritat o el funcionari públic que estableixi la censura prèvia o, fora dels casos permesos per la Constitució i les lleis, retiri edicions de llibres o diaris o suspengui la seva publicació o la difusió de qualsevol emissió radiotelevisiva, incorre en la pena d'inhabilitació absoluta de sis a deu anys.
500
Oposicions
Article 539 L'autoritat o el funcionari públic que dissolgui una associació legalment constituïda o en suspengui les activitats, sense resolució judicial prèvia, o sense una causa legítima li impedeixi dur a terme les seves sessions, ha de ser castigat amb la pena d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic de vuit a dotze anys i multa de sis a dotze mesos. Article 540 L'autoritat o el funcionari públic que prohibeixi una reunió pacífica o la dissolgui fora dels casos expressament permesos per les lleis ha de ser castigat amb la pena d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic de quatre a vuit anys i multa de sis a nou mesos. Article 541 L'autoritat o el funcionari públic que expropiï els béns d'una persona fora dels casos permesos i sense complir els requisits legals incorre en les penes d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic d'un a quatre anys i multa de sis a dotze mesos.
Temari
Article 542 L'autoritat o el funcionari públic que, sabent‐ho, impedeixi a una persona exercir altres drets cívics reconeguts per la Constitució i les lleis incorre en la pena d'inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un termini d'un a quatre anys.
TÍTOL XXII Delictes contra l'ordre públic CAPÍTOL II Dels atemptats contra l'autoritat, els seus agents i els funcionaris públics, i de la resistència i desobediència Article 550 Són reus d'atemptat els qui escometin l'autoritat, els seus agents o els funcionaris públics, o utilitzin força contra ells, els intimidin greument o els oposin resistència activa també greu, mentre executin les funcions dels seus càrrecs o amb motiu d'aquestes. Article 551 1. Els atemptats que comprèn l'article anterior s'han de castigar amb les penes de presó de dos a quatre anys i multa de tres a sis mesos si l'atemptat és contra autoritat, i de presó d'un a tres anys en els altres casos. 2. No obstant el que preveu l'apartat anterior, si l'autoritat contra la qual s'atempta és membre del Govern, dels consells de Govern de les comunitats autònomes, del Congrés dels Diputats, del Senat o de les assemblees legislatives de les comunitats autònomes, de les corporacions locals, del Consell General del Poder Judicial o magistrat del Tribunal Constitucional, s'imposa la pena de presó de quatre a sis anys i multa de sis a dotze mesos.417 Article 552 S'han d'imposar les penes superiors en grau a les respectivament previstes a l'article anterior sempre que en l'atemptat es doni alguna de les circumstàncies següents:
501
Oposicions
1a. Si l'agressió es fa amb armes o un altre mitjà perillós. 2a. Si l'autor del fet es preval de la seva condició d'autoritat, agent d'aquesta o funcionari públic. Article 553 La provocació, la conspiració i la proposició per a qualsevol dels delictes que preveuen els articles anteriors s'han de castigar amb la pena inferior en un o dos graus a la del delicte corresponent.
Temari
Article 554 1. El qui maltracti d'obra o oposi resistència activa greu a una força armada en l'exercici de les seves funcions o amb motiu d'aquestes ha de ser castigat amb les penes que estableixen els articles 551 i 552, en els casos respectius. 2. A aquests efectes, s'entén per força armada els militars que, vestits d'uniforme, prestin un servei que legalment estigui encomanat a les Forces Armades i els hagi estat ordenat reglamentàriament. Article 555 Les penes que preveuen els articles 551 i 552 s'han d'imposar en un grau inferior, en els casos respectius, a qui escometi o intimidi les persones que acorrin a l'autoritat, els seus agents o funcionaris. Article 556 Els qui, sense estar compresos en l'article 550, resisteixin a l'autoritat o als seus agents, o els desobeeixin greument, en l'exercici de les seves funcions, han de ser castigats amb la pena de presó de sis mesos a un any. CAPÍTOL III Dels desordres públics Article 557418 1. Han de ser castigats amb la pena de presó de sis mesos a tres anys els qui, actuant en grup, i a fi d'atemptar contra la pau pública, alterin l'ordre públic i causin lesions a les persones, produeixin danys en les propietats, obstaculitzin les vies públiques o els seus accessos de manera perillosa per als que hi circulin, o envaeixin instal∙lacions o edificis, sense perjudici de les penes que els puguin correspondre de conformitat amb altres preceptes d'aquest Codi. 2. S'ha d'imposar la pena superior en grau a les que preveu l'apartat precedent als autors dels actes damunt esmentats quan es produeixin en ocasió de la celebració d'esdeveniments o espectacles que congreguin un gran nombre de persones. Han de ser castigats amb una pena idèntica els qui a l'interior dels recintes on se celebrin aquests esdeveniments alterin l'ordre públic mitjançant comportaments que provoquin o siguin susceptibles de provocar allaus o altres reaccions en el públic que posin en situació de perill una part o la totalitat dels assistents. En aquests casos també es pot imposar la pena de privació d'anar a esdeveniments o espectacles de la mateixa naturalesa per un temps superior fins a tres anys a la pena de presó imposada. 418 Article redactat de conformitat amb l'article únic.154 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica
502
la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Oposicions
Article 558419 Han de ser castigats amb la pena de presó de tres a sis mesos o una multa de sis a 12 mesos els qui pertorbin greument l'ordre en l'audiència d'un tribunal o jutjat, en els actes públics propis de qualsevol autoritat o corporació, en un col∙legi electoral, oficina o establiment públic, centre docent o amb motiu de la celebració d'espectacles esportius o culturals. En aquests casos també es pot imposar la pena de privació d'anar als llocs, esdeveniments o espectacles de la mateixa naturalesa per un temps superior fins a tres anys a la pena de presó imposada. 419 Article redactat de conformitat amb l'article únic.155 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
Temari
Article 559 Els qui pertorbin greument l'ordre públic per tal d'impedir a alguna persona exercir els seus drets cívics han de ser castigats amb les penes de multa de tres a dotze mesos i inhabilitació especial per al dret de sufragi passiu per un termini de dos a sis anys. Article 560 1. Els qui causin danys que interrompin, obstaculitzin o destrueixin línies o instal∙lacions de telecomunicacions o la correspondència postal han de ser castigats amb la pena de presó d'un a cinc anys. 2. Incorren en la mateixa pena els qui causin danys en vies fèrries o originin un dany greu per a la circulació ferroviària d'alguna de les formes que preveu l'article 382. 3. S'ha d'imposar la mateixa pena als qui danyin les conduccions o transmissions d'aigua, gas o electricitat per a les poblacions i n'interrompin o alterin greument el subministrament o servei. Article 561420 El qui, amb ànim d'atemptar contra la pau pública, afirmi falsament l'existència d'aparells explosius o altres que puguin causar el mateix efecte, o de substàncies químiques, biològiques o tòxiques que puguin causar dany a la salut, ha de ser castigat amb la pena de presó de sis mesos a un any o una multa de 12 a 24 mesos, atesa l'alarma o la pertorbació de l'ordre efectivament produïda. 420 Article redactat de conformitat amb l'article únic.156 de la Llei orgànica 15/2003, de 25 de novembre, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 283, de 26 de novembre, i suplement en català núm. 24, d'1 de desembre).
CAPÍTOL VI432 De les organitzacions i grups criminals 432 Capítol afegit per l'article únic.142 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 570 bis433 1. Els qui promoguin, constitueixin, organitzin, coordinin o dirigeixin una organització criminal han de ser castigats amb la pena de presó de quatre a vuit anys si aquella té per finalitat o objecte la comissió de delictes greus, i amb la pena de presó de tres a sis anys en els altres
503
Temari
Oposicions
casos; i els qui participin activament en l'organització, en formin part o hi cooperin econòmicament o de qualsevol altra manera han de ser castigats amb les penes de presó de dos a cinc anys si té com a fi la comissió de delictes greus, i amb la pena de presó d'un a tres anys en els altres casos. Als efectes d'aquest Codi s'entén per organització criminal l'agrupació formada per més de dues persones amb caràcter estable o per un temps indefinit, que de manera concertada i coordinada es reparteixin diverses tasques o funcions amb la finalitat de cometre delictes, així com de portar a terme la perpetració reiterada de faltes. 2. Les penes que preveu el número anterior s'han d'imposar en la meitat superior quan l'organització: a) Estigui formada per un elevat nombre de persones. b) Disposi d'armes o instruments perillosos. c) Disposi de mitjans tecnològics avançats de comunicació o transport que per les seves característiques siguin especialment aptes per facilitar l'execució dels delictes o la impunitat dels culpables. Si concorren dues o més de les circumstàncies esmentades s'han d'imposar les penes superiors en grau. 3. S'han d'imposar en la meitat superior les penes respectivament previstes en aquest article si els delictes són contra la vida o la integritat de les persones, la llibertat, la llibertat i indemnitat sexuals o el tràfic d'éssers humans. 433 Article afegit per l'article únic.143 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 570 ter434 1. Els qui constitueixin, financin o integrin un grup criminal han de ser castigats: a) Si la finalitat del grup és cometre delictes dels esmentats a l'apartat 3 de l'article anterior, amb la pena de dos a quatre anys de presó si es tracta d'un o més delictes greus i amb la d'un a tres anys de presó si es tracta de delictes menys greus. b) Amb la pena de sis mesos a dos anys de presó si la finalitat del grup és cometre qualsevol altre delicte greu. c) Amb la pena de tres mesos a un any de presó quan es tracti de cometre un o diversos delictes menys greus no inclosos a l'apartat a o de la perpetració reiterada de faltes; en aquest últim cas s'ha d'imposar la pena en la meitat inferior, llevat que la finalitat del grup sigui la perpetració reiterada de la falta que preveu el número 1 de l'article 623, cas en què es pot imposar la pena en tota la seva extensió. Als efectes d'aquest Codi s'entén per grup criminal la unió de més de dues persones que, sense complir alguna o algunes de les característiques de l'organització criminal que defineix l'article anterior, tingui per finalitat o per objecte la perpetració concertada de delictes o la comissió concertada i reiterada de faltes. 2. Les penes que preveu el número anterior s'han d'imposar en la meitat superior quan el grup: a) Estigui format per un elevat nombre de persones. b) Disposi d'armes o instruments perillosos. c) Disposi de mitjans tecnològics avançats de comunicació o transport que per les seves característiques resultin especialment aptes per facilitar l'execució dels delictes o la impunitat dels culpables. Si concorren dues o més de les circumstàncies esmentades s'han d'imposar les penes superiors
504
en grau.
Oposicions
434 Article afegit per l'article únic.144 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Temari
Article 570 quater435 1. Els jutges o tribunals, en els casos que preveu aquest capítol i el següent, han d'acordar la dissolució de l'organització o grup i, si s'escau, qualsevol altra de les conseqüències dels articles 33.7 i 129 d'aquest Codi.436 2. Així mateix s'ha d'imposar als responsables de les conductes que descriuen els dos articles anteriors, a més de les penes que s'hi preveuen, la d'inhabilitació especial per a totes les activitats econòmiques o negocis jurídics relacionats amb l'activitat de l'organització o grup criminal o amb la seva actuació en el si d'aquests, per un temps superior entre sis i vint anys al de la durada de la pena de privació de llibertat imposada si s'escau, atenent proporcionalment la gravetat del delicte, el nombre dels que s'hagin comès i les circumstàncies que concorrin en el delinqüent En tot cas, quan les conductes que preveuen els articles esmentats estiguin compreses en un altre precepte d'aquest Codi, és aplicable el que disposa la regla 4a de l'article 8. 3. Les disposicions d'aquest capítol són aplicables a tota organització o grup criminal que porti a terme qualsevol acte penalment rellevant a Espanya, encara que s'hagin constituït, estiguin establerts o exerceixin la seva activitat a l'estranger. 4. Els jutges o tribunals, raonant‐ho en la sentència, poden imposar al responsable de qualsevol dels delictes que preveu aquest capítol la pena inferior en un o dos graus, sempre que el subjecte hagi abandonat de forma voluntària les seves activitats delictives i hagi col∙laborat activament amb les autoritats o els seus agents, bé per obtenir proves decisives per a la identificació o captura d'altres responsables o per impedir l'actuació o el desenvolupament de les organitzacions o grups a què hagi pertangut, bé per evitar la perpetració d'un delicte que s'intenti cometre en el si o a través de les organitzacions o grups esmentats. 435 Article afegit per l'article únic.145 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data). 436 Apartat 1 redactat, quant a la substitució de l'incís aquest capítol per l'incís aquest capítol i el següent, i de l'incís de l'article 31 bis per l'incís dels articles 33.7 i 129, de conformitat amb la disposició final 2a.4 de la Llei orgànica 3/2011, de 28 de gener, per la qual es modifica la Llei orgànica 5/1985, de 19 de juny, del règim electoral general (BOE núm. 25, de 29 de gener, i suplement en català de la mateixa data).
CAPÍTOL VII437 De les organitzacions i grups terroristes i dels delictes de terrorisme 437 Capítol afegit per l'article únic.146 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
SECCIÓ PRIMERA438 De les organitzacions i grups terroristes 438 Secció afegida per l'article únic.147 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
505
Oposicions
Article 571439 1. Els qui promoguin, constitueixin, organitzin o dirigeixin una organització o grup terrorista han de ser castigats amb les penes de presó de vuit a catorze anys i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un temps de vuit a quinze anys. 2. Els qui participin activament en l'organització o grup, o en formin part, han de ser castigats amb les penes de presó de sis a dotze anys i inhabilitació especial per a ocupació o càrrec públic per un temps de sis a catorze. 3. Als efectes d'aquest Codi, es consideren organitzacions o grups terroristes les agrupacions que, reunint les característiques establertes respectivament en el paràgraf segon de l'apartat 1 de l'article 570 bis i en el paràgraf segon de l'apartat 1 de l'article 570 ter, tinguin per finalitat o per objecte subvertir l'ordre constitucional o alterar greument la pau pública mitjançant la perpetració de qualsevol dels delictes que preveu la secció següent. 439 Article redactat de conformitat amb l'article únic.148 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual esmmodifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Temari
SECCIÓ SEGONA440 Dels delictes de terrorisme 440 Secció afegida per l'article únic.149 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 572441 1. Els que pertanyent a organitzacions o grups terroristes, actuant al seu servei o col∙laborant‐ hi cometin els delictes d'estralls o d'incendis tipificats en els articles 346 i 351, respectivament, han de ser castigats amb la pena de presó de quinze a vint anys, sense perjudici de la pena que els correspongui si es produeix lesió per a la vida, integritat física o salut de les persones. 2. Els que pertanyent a les organitzacions o grups terroristes, actuant al seu servei o col∙laborant‐hi atemptin contra les persones, incorren: 1r. En la pena de presó de vint a trenta anys si causen la mort d'una persona. 2n. En la pena de presó de quinze a vint anys si causen lesions de les que preveuen els articles 149 i 150 o segresten una persona. 3r. En la pena de presó de deu a quinze anys si causen qualsevol altra lesió o detenen il∙legalment, amenacen o coaccionen una persona. 3. Si els fets es realitzen contra les persones que esmenta l'apartat 2 de l'article 551 o contra membres de les Forces Armades, de les forces i cossos de Seguretat de l'Estat, policies de les comunitats autònomes o dels ens locals, s'ha d'imposar la pena en la meitat superior. 441 Article redactat de conformitat amb l'article únic.150 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 573 El dipòsit d'armes o municions o la tinença o dipòsit de substàncies o aparells explosius, inflamables, incendiaris o asfixiants, o dels seus components, així com la seva fabricació, tràfic, transport o subministrament de qualsevol mena, i la mera col∙locació o ús d'aquestes substàncies o dels mitjans o artificis adequats, es castiguen amb la pena de presó de sis a deu anys quan els fets els cometi qui pertanyi a les442 organitzacions o grups terroristes que descriuen els articles anteriors, actuï al seu servei o hi col∙labori.
506
Oposicions
442 Expressió bandes armades suprimida per la disposició addicional 1a de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 574443 Els qui pertanyent a organitzacions o grups terroristes, actuant al seu servei o col∙laborant‐hi, cometin qualsevol altra infracció amb alguna de les finalitats que expressa l'apartat 3 de l'article 571, han de ser castigats amb la pena assenyalada al delicte o falta executats en la meitat superior. 443 Article redactat de conformitat amb l'article únic.151 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Temari
Article 575 Els qui, amb la finalitat de procurar fons a les444 organitzacions o grups terroristes assenyalats anteriorment, o amb el propòsit d'afavorir les seves finalitats, atemptin contra el patrimoni han de ser castigats amb la pena superior en grau a la que correspongui pel delicte comès, sens perjudici de les que escaigui imposar de conformitat amb el que disposa l'article següent per l'acte de col∙laboració. 444 Expressió bandes armades suprimida per la disposició addicional 1a de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 576445 1. Ha de ser castigat amb les penes de presó de cinc a deu anys i multa de divuit a vint‐i‐quatre mesos el qui porti a terme, demani o faciliti qualsevol acte de col∙laboració amb les activitats o les finalitats d'una organització o grup terrorista. 2. Són actes de col∙laboració la informació o vigilància de persones, béns o instal∙lacions; la construcció, el condicionament, la cessió o la utilització d'allotjaments o dipòsits; l'ocultació o trasllat de persones vinculades a organitzacions o grups terroristes; l'organització de pràctiques d'entrenament o l'assistència, i, en general, qualsevol altra forma equivalent de cooperació, ajuda o mediació, econòmica o d'un altre gènere, amb les activitats de les organitzacions o grups terroristes esmentats. Quan la informació o vigilància de persones que esmenta el paràgraf anterior posi en perill la vida, la integritat física, la llibertat o el patrimoni d'aquestes, s'ha d'imposar la pena que preveu l'apartat 1 en la meitat superior. Si s'arriba a executar el risc previngut, s'ha de castigar el fet com a coautoria o complicitat, segons els casos. 3. Les mateixes penes que preveu el número 1 d'aquest article s'han d'imposar als qui portin a terme qualsevol activitat de captació, adoctrinament, ensinistrament o formació, dirigida a la incorporació d'altres a una organització o grup terrorista o a la perpetració de qualsevol dels delictes que preveu aquest capítol. 445 Article redactat de conformitat amb l'article únic.152 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 576 bis446 1. El qui per qualsevol mitjà, directament o indirectament, proveeixi o recol∙lecti fons amb la intenció que s'utilitzin, o sabent que seran utilitzats, en tot o en part, per cometre qualsevol
507
Temari
Oposicions
dels delictes que comprèn aquest capítol o per fer‐los arribar a una organització o grup terroristes, ha de ser castigat amb penes de presó de cinc a deu anys i multa de divuit a vint‐i‐ quatre mesos. Si els fons arriben a ser utilitzats per a l'execució d'actes terroristes concrets, el fet s'ha de castigar com a coautoria o complicitat, segons els casos, sempre que li correspongui una pena més gran. 2. El qui estant específicament subjecte per la llei a col∙laborar amb l'autoritat en la prevenció de les activitats de finançament del terrorisme ocasioni, per imprudència greu en el compliment de les obligacions esmentades, que no sigui detectada o que sigui impedida qualsevol de les conductes que descriu l'apartat primer d'aquest article, ha de ser castigat amb la pena inferior en un o dos graus a la que s'hi preveu. 3. Quan d'acord amb el que estableix l'article 31 bis d'aquest Codi una persona jurídica sigui responsable dels delictes que recull aquest article, se li han d'imposar les penes següents: a) Multa de dos a cinc anys, si el delicte comès per la persona física té prevista una pena de presó de més de cinc anys. b) Multa d'un a tres anys, si el delicte comès per la persona física té prevista una pena de més de dos anys de privació de llibertat no inclosa en l'anterior incís. Ateses les regles que estableix l'article 66 bis d'aquest Codi, els jutges i tribunals poden imposar així mateix les penes que recullen les lletres b a g de l'apartat 7 de l'article 33. 446 Article afegit per l'article únic.153 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 577447 Els qui, sense pertànyer a cap448 organització o grup terrorista, i amb la finalitat de subvertir l'ordre constitucional o d'alterar greument la pau pública, o la de contribuir a aquestes finalitats atemorint els habitants d'una població o els membres d'un col∙lectiu social, polític o professional, cometin homicidis, lesions de les tipificades en els articles 147 a 150, detencions il∙legals, segrestos, amenaces o coaccions contra les persones, o duguin a terme qualssevol delictes d'incendis, estralls, danys dels tipificats en els articles 263 a 266, 323 o 560, o tinença, fabricació, dipòsit, tràfic, transport o subministrament d'armes, municions o substàncies o aparells explosius, inflamables, incendiaris o asfixiants, o dels seus components, es castiguen amb la pena que correspongui al fet comès en la seva meitat superior. 447 Article redactat de conformitat amb l'article 1.8 de la Llei orgànica 7/2000, de 22 de desembre, de modificació de la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal, i de la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors, en relació amb els delictes de terrorisme (BOE núm. 307, de 23 de desembre, i suplement en català núm. 1, de 15 de gener de 2001). 448 Expressió banda armada suprimida per la disposició addicional 1a de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 578449 L'enaltiment o la justificació per qualsevol mitjà d'expressió pública o difusió dels delictes compresos en els articles 571 a 577 d'aquest Codi o dels qui hagin participat en la seva execució, o la realització d'actes que comportin descrèdit, menyspreu o humiliació de les víctimes dels delictes terroristes o dels seus familiars es castiga amb la pena de presó d'un a dos anys. El jutge també pot acordar en la sentència, durant el període de temps que ell assenyali, alguna o algunes de les prohibicions que preveu l'article 57 d'aquest Codi.
508
Oposicions
449 Article redactat de conformitat amb l'article 1.9 de la Llei orgànica 7/2000, de 22 de desembre, de modificació de la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal, i de la Llei orgànica 5/2000, de 12 de gener, reguladora de la responsabilitat penal dels menors, en relació amb els delictes de terrorisme (BOE núm. 307, de 23 de desembre, i suplement en català núm. 1, de 15 de gener de 2001).
Temari
Article 579450 1. La provocació, la conspiració i la proposició per cometre els delictes que preveuen els articles 571 a 578 s'han de castigar amb la pena inferior en un o dos graus a la que correspongui, respectivament, als fets que preveuen els articles anteriors. Quan no quedi compresa en el paràgraf anterior o en un altre precepte d'aquest Codi que estableixi una pena més greu, la distribució o difusió pública per qualsevol mitjà de missatges o consignes dirigits a provocar, impulsar o afavorir la perpetració de qualsevol dels delictes que preveu aquest capítol, i generi o incrementi el risc de la seva efectiva comissió, ha de ser castigada amb la pena de sis mesos a dos anys de presó. 2. Els responsables dels delictes que preveu aquest capítol, sense perjudici de les penes que corresponguin d'acord amb els articles precedents, també han de ser castigats amb la pena d'inhabilitació absoluta per un temps superior entre sis i vint anys al de la durada de la pena de privació de llibertat imposada si s'escau en la sentència, atenent proporcionalment la gravetat del delicte, el nombre dels que s'han comès i les circumstàncies que concorrin en el delinqüent 3. Als condemnats a pena greu privativa de llibertat per un o més delictes compresos en aquest capítol se'ls ha d'imposar a més la mesura de llibertat vigilada de cinc a deu anys, i d'un a cinc anys si la pena privativa de llibertat és menys greu. No obstant això, quan es tracti d'un sol delicte que no sigui greu comès per un delinqüent primari, el tribunal pot imposar o no la mesura de llibertat vigilada en atenció a la menor perillositat de l'autor 4. En els delictes que preveu aquesta secció, els jutges i tribunals, raonant‐ho en sentència, poden imposar la pena inferior en un o dos graus a l'assenyalada per la llei per al delicte de què es tracti, quan el subjecte hagi abandonat voluntàriament les seves activitats delictives i es presenti a les autoritats confessant els fets en què hagi participat, i a més col∙labori activament amb aquestes per impedir la producció del delicte o coadjuvi eficaçment a l'obtenció de proves decisives per a la identificació o captura d'altres responsables o per impedir l'actuació o el desenvolupament d'organitzacions o grups terroristes a què hagi pertangut o amb què hagi col∙laborat. 450 Article redactat de conformitat amb l'article únic.154 de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, per la qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
Article 580 En tots els delictes relacionats amb l'activitat de les (451) organitzacions o grups terroristes, la condemna d'un jutge o d'un tribunal estranger s'ha d'equiparar amb les sentències dels jutges o dels tribunals espanyols a l'efecte d'aplicar l'agreujant de reincidència. 451 Expressió bandes armades suprimida per la disposició addicional 1a de la Llei orgànica 5/2010, de 22 de juny, permla qual es modifica la Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal (BOE núm. 152, de 23 de juny, i suplement en català de la mateixa data).
509
Punt 5 : Les Diligències d’Investigació Criminal
Oposicions
5.1. LA INVESTIGACIÓ CRIMINAL: CONCEPTE I CARACTERÍSTIQUES CONCEPTE Es defineix de forma genèrica a la investigació criminal com totes aquelles actuacions i diligències que duen a terme els Jutges d’Instrucció, el Ministeri Fiscal i la Policia Judicial, encaminades a l’esclariment de fets delictius i a la determinació de la participació en els mateixos dels presumptes responsables. Aquestes actuacions es poden dur a terme durant dos moments dintre del procés penal:
Temari
En un primer moment, en la denominada fase pre processal, es a dir abans de la intervenció de l'Òrgan Jurisdiccional, i les poden iniciar d’ofici o per denuncia, el Ministeri Fiscal i la Policia Judicial. En un segons moment en la fase d’instrucció del procés penal, quan l'Òrgan Judicial ja te obertes diligències i son realitzades per el propi Jutge d’Instrucció, auxiliat per la Policia Judicial, o bé per la mateixa Policia Judicial com a delegada del Jutge Instructor. La finalitat d’aquestes actuacions es la preparació del judici oral aportant les proves per determinar si s’ha comès o no un delicte, qui son els responsables, quina es la seva culpabilitat i per últim assegurar i prevenir les conseqüències penals i civils que es poden derivar del fet delictiu. Segons la legislació vigent, dintre de la policia, la funció investigadora correspon a la Policia Judicial i es obligació de tots el funcionaris que la composen l’esbrinament dels delictes que es cometin en el seu territori, la practica de les diligències necessàries per la seva comprovació, el descobriment i detenció dels seus autors, així com la recollida dels efectes, instruments o proves dels delicte i la seva posta a disposició de l’Autoritat Judicial. Es també obligació dels components de la Policia Judicial la instrucció dels atestats de les diligències practicades, en els quals es faran constar tots els fets que han esbrinat, totes les declaracions i informes que han rebut i totes les altres circumstancies que pugessin ser prova o indici del fet delictiu. En quant a aquestes actuacions i diligències d’investigació, podem distingir entre les que estan expressament regulades a la legislació processal i aquelles altres que si bé no estan regulades en dita legislació, la jurisprudència ha vingut perfilant com a valides i a establert les garanties necessàries en la seva pràctica per poder constituir prova valida en el moment del judici oral. a) Diligències regulades a la Llei d’Enjudiciament Criminal: La inspecció ocular; la reconstrucció dels fets; el cos del delicte; la identificació del delinqüent; les declaracions de detinguts, imputats i testimonis; les entrades i escorcolls; les intervencions telefòniques, postals i telegràfiques; el reconeixement en roda; els
510
Oposicions
lliuraments controlats; els agents infiltrats; els informes policials i els informes pericials. b) Diligències no regulades a la legislació processal: El reconeixement fotogràfic; el reconeixement casual; el reconeixement o identificació de veu; l’escorcoll corporal; les filmacions videogràfiques; les inspeccions radiològiques i ecogràfiques; la identificació dactiloscòpica la identificació genètica i els mètodes alcoholimètrics;
Temari
Podem concloure per tant, que l’actuació concreta de la Policia judicial en la seva funció investigadora comença quan el fet delictiu ja s’ha produït i consisteix en la pràctica de totes les diligències d’investigació necessàries per l’esbrinament i reconstrucció del que ha succeït sempre d’acord amb la legalitat processal, es a dir amb els elements d’investigació i acreditació previstos en les lleis, les interpretacions que emanen dels Tribunals Constitucionals i Suprem i les Circulars i les Resolucions dictades per els responsables dels Cossos Policials amb competències en la investigació de fets delictius.
CARACTERÍSTIQUES Les principals característiques de la investigació criminal en l'àmbit policial son: • Es una funció policial reactiva, es a dir que es du a terme quan ja s’ha produït un fet delictiu. • Es una funció d’auxili als Òrgans Judicials i al Ministeri Fiscal. • Es una funció que està emmarcada dintre del procediment penal • Es una funció que la realitza la Policia Judicial en estreta col∙ laboració amb la Policia Científica, que formen la Policia d’Investigació Criminal deductiu,lògic, analític i científic. • Es una tasca que necessita el recolzament d’equipament tècnic i de suport a la investigació. • Es una tasca policial complexa i multi disciplinària que requereix una especialització dels funcionaris policials i una actualització i formació continuada.
511
Oposicions
5.2. LES FONTS I TÈCNIQUES ELEMENTALS DE LA INVESTIGACIÓ CRIMINAL Fonts La informació es l'element principal i la clau necessària per poder du a terme amb èxit qualsevol investigació policial. De forma genèrica es consideren fonts d’informació totes aquelles que donen origen a una noticia, es a dir els dipositaris de dades d'interès policial. Aquests dipositaris poden ser llocs, fets, persones i organismes susceptibles de proporcionar qualsevol tipus de dades, indicis, evidencies, proves o qualsevol altre informació que sigui d'interès per les finalitats pròpies de la investigació criminal.
Temari
La qualitat d’aquesta informació depèn de la font d’on s’ha obtingut, de la comprovació o contrastació que es realitzi i del tractament que es faci de les dades obtingudes. Les fonts d’informació les podem dividir en dos grans blocs: internes o externes i dintre d'aquests blocs en personals o generals, públiques o privades, d'accés obert o restringit, de caràcter confidencial o secret i d’altres que estan protegides legalment. Per la forma d’aconseguir la informació podem dividir les fonts en tres grans apartats: La informació obtinguda de la tasca policial, la informació obtinguda de les declaracions de persones i la informació obtinguda dels arxius i bancs de dades. Podem considerar informació de la tasca policial: la que s’obté en el lloc dels fets; l’obtinguda mitjançant vigilàncies i seguiments; l’obtinguda amb la intervenció de les comunicacions; l’obtinguda de filmacions videogràfiques o fotogràfiques...etc. En definitiva tota la informació que s'aconsegueix mitjançant les actuacions i les investigacions que es duen a terme i també la que poden aportar altres dotacions o unitats policials tant del propi Cos com d’altres cossos policials. La informació de les declaracions de persones, es la que s’obté dels denunciants, dels testimonis, de les víctimes, dels autors, dels veïns, dels companys de feina, dels clients d’un establiment.. etc. i molt important la dels informadors i col∙ laboradors Per últim, la informació que contenen els arxius i bancs de dades, ja siguin els específics policials propis o d’altres cossos, o els externs tant públics com privats, oberts o restringits. En aquests apartat cal incloure també la informació que es pot obtenir dels mitjans de comunicació social. Per convertir les dades obtingudes en una informació que tingui significació i utilitat per la investigació criminal, cal tenir certs coneixements i aplicar certes capacitats i habilitats per part del funcionari policial:
512
Oposicions
• Cal tenir coneixement específic dels arxius policials, de les dades que contenen i la forma de extreure‐les. • Cal tenir coneixement de tots els possibles arxius i bases de dades externes públic i privats, que poden servir per la fi de la investigació. • Cal saber extreure i discernir les dades significatives i que son d'interès per la investigació, d’aquelles altres que son irrellevants. • Cal tenir certa habilitat per conduir entrevistes i interrogatoris cap al temes que interessin a la investigació. • Cal saber relacionar les dades obtingudes de diferents fonts i arxius. • Cal tenir capacitat per determinar els objectius i la finalitat de la informació que s’està recercant.
Tècniques
Temari
Les tècniques elementals de la investigació estan fortament relacionades amb les fonts d’informació que fa servir el funcionari policial en el decurs de la investigació d’un fet delictiu; entre les més comunes destaquem: ¾ La Inspecció Ocular Tècnic Policial (IOTP) ¾ Els interrogatoris policials ¾ Els reconeixements fotogràfics ¾ Els reconeixements en roda ¾ Les vigilàncies de llocs i/o de persones ¾ Els seguiments a persones i/o vehicles ¾ Les intervencions de telèfons fixos i mòbils, fax, internet i correspondència. Son tècniques d’investigació que es tenen que efectuar sempre amb resolució i control judicial i que en molts casos es consideren imprescindibles, ja que es fan servir quan poden aportar informació que no es pot obtenir de cap altre forma a les entrades i escorcolls en llocs tancats.
513
Oposicions
5.3. ELS DISPOSITIUS POLICIALS D’INVESTIGACIÓ CRIMINAL: CONCEPTE GENERAL Concepte general Els dispositius policials d’investigació son totes aquelles actuacions que efectua la Policia Judicial per du a terme totes les diligències i tècniques d’investigació permeses per l’ordenament jurídic i tenen com finalitat establir les directrius operatives per tal de poder aconseguir, dintre de les més estricta legalitat, una major eficàcia en les actuacions policials que repercuteixin en l'èxit policial i judicial de les investigacions que es duen a terme.
‐
Els de caràcter genèric i d’aplicació general, que estan continguts en els Procediments Normalitzats de Treball i les Instruccions i Circulars operatives i que tenen com objectiu homogeneïtzar els criteris procedimentals i operatius per totes les Àrees centrals i territorials en matèria de policia judicial i d’investigació criminal. La seva elaboració correspon als òrgans competents segons la normativa interna del Cos de Mossos d’Esquadra.
‐
Els dispositius concrets i específics, que en base als de caràcter genèric, s’estableixen per cada cas o situació en concret. Els Caps de la Divisió Central d’Investigació, de l'Àrea Central de Policia Judicial i de les Unitats o Grups d’investigació i Policia Judicial, segons correspongui, o el funcionari que ells designin, seran els responsables de l’elaboració dels dispositius i operatius policials d’investigació i de la direcció i supervisió de la seva execució.
Temari
Podem distingir entre dos tipus de dispositius d’investigació:
Per l’elaboració d’aquests dispositius, el responsable tindrà en compte el conjunt de totes les variables que poden afectar al seu desenvolupament i la seva finalitat, en funció dels objectius que es volen assolir, el cost humà i material que pot representar per l’organització policial i els resultats efectius que finalment es poden aconseguir. Cal doncs prioritzar els dispositius, tenint present els recursos humans, materials i tècnics necessaris en relació als que estan disponibles; el temps que s’ha d invertir; el volum de feina pendent i la seva importància; l'eficàcia del dispositiu en relació als objectius i resultats que es volen assolir i els requisits legals per portar‐los a terme. Cal tenir també present, en funció de la complexitat, del perill, de la dificultat, del territori i de les circumstàncies externes o alienes, la necessitat de recolzament o col∙ laboració d’altres unitats o grups especialitzats del propi Cos, d’altres cossos policials o dels organismes o estaments judicials o administratius. En resum a l’hora de decidir elaborar i dur a la practica un dispositiu policial d’investigació criminal, es tenen que tenir en compte els criteris de possibilitat, proporcionalitat, necessitat, idoneïtat i cost organitzatiu.
514
5.4. LES VIGILÀNCIES I SEGUIMENTS
Oposicions
En aquests dispositiu analitzarem l’operatiu policial d’unes de les tècniques d’investigació mes antigues i que ha estat utilitzades per les policies de tot el mon, però que no han perdut la seva eficàcia, sent encara unes de les principals tècniques policials d’investigació . Les vigilàncies de llocs i/o de persones, es poden realitzar des d’algun vehicle camuflat i preparat, des d’un immoble on hi hagi visió directe, des de el propi carrer, etc. Aquesta tècnica de visió directe del funcionari policial es te que complementar amb càmeres de vídeo i de fotografia amb teleobjectius zoom que permetin obtenir imatges clares del lloc, de vehicles i de persones.
Temari
Els seguiments a persones i/o vehicles, s’acostumen a fer en vehicles camuflats, cotxes i motos, i que en la majoria d’ocasions es combinen amb seguiments a peu. Per efectuar seguiment a vehicles es disposa d’uns equips radio transmissors que s‘enganxen al vehicle que es té que seguir i emeten un senyal que és recollit pel vehicle policial i permet fer el seguiment sense ser detectat. El Cap de la Unitat o Grup d’investigació o el funcionari que ell designi serà el responsable de l’operatiu policial i designarà als funcionaris que formaran els equips de vigilància i/o seguiment, que normalment estaran formats pels mateixos investigadors que porten el cas, si bé la tendència actual en els cossos policials es la creació de grups o unitats especialitzades en aquestes tècniques Aquest operatiu consta de tres fases : La preparació prèvia, el plantejament i l’execució. La preparació prèvia es la fase en la qual es reuniran tota la informació i les dades possibles sobre el lloc, persones i vehicles. S’aconseguiran plànols, mapes de carreteres, fotografies i/o filmacions etc. És recercaran llocs o punts per efectuar la vigilància o iniciar el seguiment etc. El plantejament es la fase en la qual s’estudiarà la forma de realitzar l’operatiu, el possible desenvolupament, les dificultats que poden sorgir, la previsió de les possibles actuacions que es tinguin que du a terme, les alternatives que es poden tenir, les rutes que es poden agafar, els llocs mes adients per fer els relleus etc. Així mateix s’establiran els mitjans materials i tècnics necessaris per efectuar el dispositiu. L’Execució es la fase en que es du a terme l’operatiu policial. El responsable de l’operatiu amb tota la informació anterior designarà els equips i el nombre d’efectius necessaris, tenint en compte el lloc on s’ha de du a terme, urbà o rural, el temps de duració i la necessitat d’establir relleus. És convenient que un equip estigui format per almenys 6 o 8 agents i que en cada equip es nomeni un responsable i un segon
515
responsable que en cas de dificultats o de haver de separar l’equip, assumeixi la direcció.
Oposicions
Així mateix establirà i supervisarà que es disposi de tot el material que consideri adient i necessari per efectuar la diligència; vehicles, cotxes i/o motos, prismàtics, càmeres de fotografia i vídeo, portàtils, telèfons mòbils, targetes de benzina i autopista, bitllets o targetes de transport públic i/o diners en efectiu si es preveu que facin falta etc. Si ho considera necessari, demanarà a la Unitat de Mitjans Tècnics Operatius la instal∙lació de càmeres especials de vigilància i/o dels elements i equips radio transmissors de seguiment electrònic (balises).
Temari
És aconsellable demanar poder disposar d’un canal propi per les comunicacions, per no col∙lapsar‐ne la resta i no tenir interferències, ja que durant l’operatiu els missatges entre els membres de l’equip de seguiment són molt freqüents i les comunicacions no s’han de perdre en cap moment. També es necessari que des de la central un membre de l’equip coordini el servei i pugui donar resposta a les incidències no previstes que puguin sortir. La Sala de Coordinació té que tenir també constància de l’operatiu per poder donar suport en cas de que algun policia quedi separat o recolzament en cas de que fos necessari. Tots el policies que participin en l’operatiu han de disposar de roba adient per poder passar desapercebuts en el lloc on es vol efectuar la vigilància o seguiment, de un bloc de notes on han d’anotar totes les incidències per petites que siguin i de monedes fraccionaries. Abans de començar l’operatiu policial, el responsable farà una reunió amb tots els efectius que intervindran explicant com es durà terme i assignarà les tasques concretes que te que realitzar cadascun d’ells. Els funcionaris policials, abans de finalitzar el servei, deixaran constància escrita en el full operatiu de seguiment o la base de dades corresponent de totes les incidències que s’hagin produït durant el seu servei
516
5.5. L’INTERROGATORI POLICIAL
Oposicions
És la tècnica policial consistent en obtenir informació de totes aquelles persones que per la raó que sigui, poden tenir coneixement de dades sobre un fet o una persona que es d'interès per la investigació. En aquesta tècnica cal tenir en compte que el policia rep informació i no fa un intercanvi i tenir sempre present quina es la motivació que pot tenir la persona per facilitar la informació.
Temari
Cal tenir present sempre la capacitat d'expressió de l’ interlocutor, la percepció que te dels fets, la memòria, el grau de sinceritat i els possibles errors d’estimació de quantitats, de confusió d’objectes i/o persones i la possible invenció total o parcial del relat que efectua. L’interrogador ha de tenir uns certs coneixements jurídics, psicològics i del camp delictiu en el qual es desenvolupa l’ interrogatori.
517
DIFERENTS
FORMES
D’INICIAR‐LO.
Oposicions
5.6. L’ATESTAT POLICIAL: ESTRUCTURA. ACABAMENT Formes d’inici de l’atestat A/ La compareixença
S’adopta aquesta forma d’inici d’unes diligències quan la “notitia criminis” (informació sobre la comissió d’una presumpta infracció penal) la facilita una persona, ja sigui un ciutadà o bé un funcionari de policia, la qual es presenta per a declarar en dependències policials.
Temari
Dins del cos de l’atestat, una vegada iniciat aquest, també pot haver‐hi compareixences, però en aquest cas només poden ser fetes per part de funcionaris de policia, quan han d’aportar dades o proves en relació als fets, o bé presentar algun detingut o persones relacionades, o lliurar objectes o documents. Als ciutadans que es presentin a les dependències policials per a efectuar alguna mena de declaració al respecte d’unes diligències ja iniciades, se’ls ha de recollir una “declaració en qualitat de denunciant, testimoni, denunciat, ...”, segons pertoqui, en format d’acta independent del cos de l’atestat la qual s’ha d’adjuntar a l’annex d’aquest. Mai es pot fer una compareixença d’un ciutadà enmig de l’atestat. No es poden utilitzar les fórmules: “actes de compareixença”, ni “diligències de compareixença”. B/ Diligència d’inici S’adopta aquesta forma d’inici de l’atestat quan la “notitia criminis” és coneguda per qualsevol altre mitjà diferent de la compareixença (manaments o ordres judicials, telefonemes, anònims, etc.) o quan l’atestat és ampliatori d’altres diligències anteriors. En aquesta diligència, a part de les dades fixes identificatives de l’encapçalament de l’atestat: • Número de registre de les diligències, • Localitat d’instrucció, • Números de TIP de l’instructor i secretari, • Hora i data, Cal fer constar detalladament el motiu que ha originat l’inici de les diligències, així com les persones encartades i en quina qualitat, els antecedents del cas, etc.
518
B.1./ Diligències ampliatòries
Oposicions
Quan es realitzen diligències ampliatòries a altres ja tancades i trameses a l’òrgan que correspongui, aquestes han de començar sempre amb una Diligència d’Inici. Per tant, si es persona a les dependències un ciutadà per ampliar dades d’algun atestat ja tancat, no s’inicien les ampliatòries mitjançant una compareixença, sinó que se li ha de prendre declaració en una acta independent, com a denunciant, testimoni, ... i s’inicia l’atestat amb una Diligència d’Inici. També adopten aquesta fórmula, generalment, els atestats iniciats d’ofici per les unitats d’investigació. En aquesta diligència, a part de les dades fixes ja esmentades, s’ha de fer constar: El número de les diligències de les quals són ampliatòries, A quin òrgan van ser trameses les primeres diligències, En quina data es va fer el registre d’entrada en l’òrgan esmentat, El motiu de la instrucció de les diligències inicials, Les persones encartades i en quina qualitat, i els vehicles encartats amb el seu destí.
Temari
‐ ‐ ‐ ‐ ‐
Seguidament, s’ha de fer una breu exposició del motiu per fer les diligències ampliatòries. Unes diligències són ampliatòries a unes altres quan el que es vol fer constar té una continuació directa de les primeres diligències i s’han originat pel mateix fet, si aquelles ja han estat tancades i trameses a l’òrgan competent. Així doncs, s’han de fer diligències ampliatòries per a fer constar gestions que hagin quedat pendents sobre el fet que va originar les primeres diligències, declaracions posteriors, resultats d’investigacions posteriors, etc. Amb el programa informàtic “Tramitació”, les diligències inicials i les ampliatòries posteriors, queden automàticament relacionades a la base de dades per a la consulta d’atestats.
Estructura La Llei d’Enjudiciament Judicial no determina el contingut de l’atestat, per la qual cosa es fa necessari l’existència d’aquest PNT que estableix l’estructura bàsica de l’atestat i dóna instruccions homogènies sobre la forma de complimentar determinades diligències, amb els requisits bàsics pertinents.
519
L’estructura de l’atestat consta de:
Oposicions
¾ Caràtula ¾ Cos de l’atestat, així mateix integrat bàsicament per: ‐ Inici (per compareixença o diligència d’inici) ‐ Diligències de l’atestat (diligències de tràmit i diligències essencials). ‐ Diligència de Tramesa ¾ Annex: amb les actes i altres documents independents que s’hi adjunten. La caràtula
Temari
A la caràtula dels atestats consta la informació principal sobre el propi atestat, els fets motivadors del mateix, les persones relacionades i la tramitació que se li dóna. Hi figuren les dades bàsiques següents: ‐ Comissaria on s’ha instruït l’atestat ‐ Número de diligències ‐ Número d’ampliatòries (si és el cas) ‐ Data d’instrucció ‐ Si hi ha menors implicats ‐ Motiu de la instrucció ‐ Lloc i data dels fets ‐ Nom i cognoms de totes les persones encartades en les diligències concretant si consten com a perjudicats, víctimes, denunciants, testimonis o detinguts (afegint si han declarat o no, i si passen a disposició o no) ‐ Òrgan al qual es remet l’original, i ‐ Òrgans als quals se’ls facilita una còpia. Els camps de dades que no hagin de ser emplenats, s’han d’esborrar en la seva totalitat abans de realitzar la impressió en paper de la caràtula. El cos de l’atestat Conté, en ordre cronològic, totes les dades o circumstàncies conegudes durant la instrucció de les diligències policials, des del coneixement dels fets que motiven el seu inici, fins a les investigacions realitzades a posteriori per a l’esclariment d’aquests fets. Principalment, està format per les següents parts: ‐ ‐ ‐ ‐ ‐
Compareixença inicial o Diligència d’inici Diligències de tràmit opcionals Diligències de tràmit obligatòries Diligència de Tramesa Un altressí (cas que sigui imprescindible)
Quan es complimenta una ordre judicial (recerca i detenció, esbrinament de domicili, etc.) no és necessari instruir un atestat amb el format que es detalla al present apartat. L’acompliment de l’ordre, s’ha de fer mitjançant un ofici signat per l’agent instructor
520
Oposicions
de l’OAC o de la unitat d’Investigació que se n’hagi fet càrrec. Cas d’haver alguna persona detinguda, en aquest ofici s’han de fer constar les circumstàncies, agents que han realitzat la detenció i motiu de la mateixa, així com la seva posada a disposició judicial, adjuntant a l’ofici l’acta d’informació de drets al detingut. Els oficis per comunicar que s’ha fet efectiva una ordre judicial pendent, no es poden realitzar amb el programa “Tramitació” i cal fer ús del programa específic per a aquests casos, de nom “Requeriments”. Annex de l’atestat: actes i documents que s’adjunten L’annex de l’atestat incorpora les actes independents i altres documents que són el resultat de les gestions ordenades per l’instructor en el cos de l’atestat, o que li han estat lliurats en relació al mateix.
‐ ‐ ‐ ‐ ‐
‐ ‐
Temari
Tenen consideració de documents, els següents: Les actes (de declaració, de lectura de drets, d’oferiment d’accions, d’inspecció ocular, etc. …), Les proves documentals, sigui quin sigui el seu suport físic: fotografies, cinta de vídeo o de cassette, disquet d’ordinador,... Els documents lliurats per les persones que efectuen compareixences o declaracions (contractes privats, notes manuscrites, ...), Els informes mèdics, Els oficis i les citacions adreçades a persones alienes a l’organització policial quan, en el moment de tancar l’atestat, no hagin obtingut resposta (no s’hagin presentat a les dependències on hagi estat citat, ...), Els dictàmens emesos pel laboratori analític de la Direcció General de Seguretat Ciutadana i les unitats de policia científica del Cos, cas de disposar d’aquests, Altres documents rellevants que a judici de l’instructor s’hagin de passar a disposició judicial.
Tot i no tenir consideració de document, també s’han d’adjuntar a l’atestat els objectes encartats en diligències que puguin tenir interès per a l’òrgan destinatari del mateix. Generalment, i pel que fa als atestats per presumptes infraccions penals, s’adjunten els objectes materials del delicte (si no han estat retornats al seu propietari, en els casos de delictes contra el patrimoni) i els instruments emprats per a cometre els fets. No obstant això, cal tenir en compte les instruccions rebudes de cada partit judicial respecte a la gestió dels objectes encartats en diligències, quant a adjuntar‐los sempre a l’atestat o només fer‐ho en alguns casos concrets.
521
Oposicions
5.7. LA INSPECCIÓ OCULAR TECNICOPOLICIAL: LES ACTES. LES PRIMERES ACTUACIONS AL LLOC DELS FETS. La Inspecció Ocular Tècnic Policial (IOTP), que es el conjunt d’observacions, comprovacions i operacions tècniques que es fan en el lloc dels fets i que tenen com a finalitat la recerca i recollida de proves o indicis; la localització d’objectes, armes o instruments del delicte; la determinació dels actes efectuats per las víctimes i/o delinqüents i/o el seu itinerari ...etc. Com actuacions complementaries cal realitzar fotografies i filmacions de vídeo en diferents plànols i la realització de dibuixos i croquis del lloc.
Temari
La inspecció ocular tècnic‐policial. De caràcter pericial permet observar, determinar i tractar aquells indicis que són consonants amb la informació que hem rebut. També però, poden servir per desvirtuar la primera noticia, apareixent la simulació de delicte, en el seu cas. La inspecció ocular és un aspecte imprescindible per a la resolució de la majoria de delictes esdevinguts. Està regulada per la Llei d’enjudiciament criminal en els articles del 326 al 333, que descriuen les actuacions que ha de dur a terme el jutge d’instrucció en el lloc dels fets. Actualment aquesta funció està delegada als membres especialitzats dels diversos cossos policials. La inspecció ocular que es realitza en el lloc on suposadament hi ha hagut un fet delictiu ha de quedar palesa en un document anomenat acta d’inspecció ocular, on s’ha de reflectir detalladament la inspecció ocular que ha fet el funcionari encarregat del cas. Tanmateix, encara que l’acta sigui molt detallada i exacta, mai no podrà aportar més informació que un bon reportatge fotogràfic, que és més objectiu, exacte i precís que una descripció escrita amb paraules. Una fotografia congela un moment, una escena, una acció o una situació determinada i reflecteix amb tot rigor les imatges captades per la càmera; per contra, en una relació escrita es poden oblidar detalls ‐ de vegades, detalls als quals no s’ha donat importància poden convertir‐se en proves fonamentals en el moment del judici oral. Si es fan fotografies, hi ha constància d’aquests detalls, encara que no estiguin reflectits en l’acta. És fonamental fer les primeres fotografies de seguida que s’ arriba al lloc dels fets, abans de moure cap objecte o víctima. En aquest sentit, és important mentalitzar els agents que arriben en primer lloc que mentre esperen l’ arribada dels agents especialitzats han de restringir l’accés a la zona de persones alienes; també cal identificar les persones que es troben al lloc dels fets i els testimonis visuals. Cal impedir que ningú toqui o mogui cap objecte a fi d’evitar que es creïn indicis falsos o que se’n destrueixin. En alguns casos, l’autoritat judicial i el metge forense compareixen al lloc dels fets; aleshores, cal fer les fotografies que se sol∙licitin sens perjudici de fer, també, les que l’agent consideri convenients per a la investigació. En els delictes amb víctimes
522
Oposicions
mortals, el reportatge fotogràfic realitzat al lloc dels fets s’ha de completar amb les fotografies que es facin a l’ Institut medicoforense o al dipòsit de cadàvers durant l’autòpsia, ja que aquestes darreres poden reflectir si el cos de la víctima ha patit alguna agressió. Una vegada feta la inspecció ocular amb la recerca d’indicis i el reportatge fotogràfic respectius, s’ha de transcriure una acta en el mateix lloc, i han de signar‐la l’agent instructor, el secretari i dos testimonis que han de donar fe que totes les actuacions executades han estat ajustades al dret. Quan s’ha de fer un reportatge fotogràfic no es disposa de fórmules matemàtiques que puguin ajudar‐hi, per tant ha de ser l’agent especialitzat qui ha d’enfocar la inspecció per tal d’intentar reflectir els indicis que seran la base d’informes posteriors.
Temari
És recomanable que els agents que participen en una inspecció ocular tinguin coneixements comuns sobre fotografia i revelatge d’empremtes, ja que això els permet realitzar la tasca corresponent d’una manera més efectiva. Si bé cada inspecció ocular és diferent, es poden agrupar segons el tipus ‐ robatoris, empremtes, localització de cadàvers. . .‐, i escollir les tècniques fotogràfiques més adients per a cada cas. Per considerar útils, s’han de realitzar les fotografies de detall, que s’han de fer al laboratori fotogràfic. S’han de fer sempre amb el testimoni mètric corresponent i amb dos focus que il∙luminin l’arma oposadament amb una inclinació de 450 per evitar ombres i reflexos. En les fotografies d’armes, tant si són en color com en blanc negre, es fa molt difícil distingir la marca, el model i el número de sèrie, perquè aquestes inscripcions són encunyades i no tenen prou contrast; tanmateix, hi ha una tècnica senzilla que permet fer visibles totes les inscripcions. Si l’arma que s’ha de fotografiar és pavonada de color negre, es passa un guix per damunt de les inscripcions; així, la pols del guix queda dintre les ranures dels nombres i les lletres. Tot seguit, s’hi passa un pinzell per netejar la pols sobrera; de seguida, les inscripcions, que hauran quedat de color blanc, seran perfectament distingibles i se’ls podrà fer una fotografia. Per contra, si l’arma que s’ha de fotografiar és niquelada o cromada, s’ha de seguir el mateix procediment però amb pols negra – com per exemple, el negre de fum, que és un revelador mecànic per a empremtes. En una arma pavonada també costa distingir les taques de sang; en aquests casos cal adaptar un filtre vermell a la càmera fotogràfica que permet obtenir una imatge en que’ l’arma apareix de color fosc i la taca més clara i, per tant, més visible a causa del contrast. Quan es té una arma amb la numeració esborrada, per identificar‐la es pot utilitzar un reactiu anomenat de fry’s, que provoca una reacció molecular a la zona que es va comprimir per encunyar‐hi la numeració.
523
Oposicions
Com que la visió és molt feble i breu, cal tenir preparada la càmera, ja que una vegada hagi aparegut la numeració es tornarà a esborrar per sempre. Cal no oblidar que abans d’aplicar aquest reactiu s’ha de netejar la zona on hi ha les inscripcions. Les fotografies de conjunt parcial i de detall, com hem dit més amunt, s’han de fer sempre amb el testimoni mètric i, en el paper que enquadri la fotografia, hi ha de constar el lloc, la data i l’hora en que’ es realitza el reportatge. Les fotografies que pertanyin a investigacions de balística forense s’han d’efectuar en el laboratori corresponent.
Temari
El material fotogràfic adient per a aquest tipus de fotografies és: una càmera fotogràfica rèflex de 35 mm, amb objectius gran angular, normal i macro, filtre vermell, trespeus, cable disparador, flaix orientable i pel∙lícula pancromàtica amb una sensibilitat aconsellada de 100/21 IS0.
La diligència d’inspecció ocular tècnic‐policial. Article 326 Quan el delicte que es persegueixi hagi deixat vestigis o proves materials d’haver‐se perpetrat, el jutge instructor o qui en faci les funcions ha d’ordenar que es recullin i conservin per al judici oral si és possible, i a aquest efecte ha de procedir a la inspecció ocular i a la descripció de tot allò que pugui tenir relació amb l’existència i la natura del fet. Amb aquest fi ha de fer consignar en les actuacions la descripció del lloc del delicte, el lloc i l’estat dels objectes que s’hi trobin, els accidents del terreny o la situació de les habitacions, i tots els altres detalls que es puguin utilitzar, tant per a l’acusació com per a la defensa. Quan es posi de manifest l’existència d’empremtes o vestigis l’anàlisi biològica dels quals pugui contribuir a esclarir el fet investigat, el jutge d’instrucció ha d’adoptar o ordenar a la policia judicial o al metge forense que adopti les mesures necessàries perquè la recollida, la custòdia i l’examen d’aquelles mostres es faci en condicions que en garanteixin l’autenticitat, sens perjudici del que estableix l’article 282. Article 770 La policia judicial ha d’acudir immediatament al lloc dels fets i realitzar les diligències següents: 1a. Ha de requerir la presència de qualsevol facultatiu o personal sanitari que trobi per prestar, si cal, els auxilis oportuns a l’ofès. El requerit, encara que només ho sigui verbalment, que no atengui sense una causa justa el requeriment ha de ser sancionat amb una multa de 500 a 5.000 euros, sens perjudici de la responsabilitat criminal en què hagi pogut incórrer.
524
Temari
Oposicions
2a. Ha d’acompanyar l’acta de constància de fotografies o de qualsevol altre suport magnètic o de reproducció de la imatge, quan sigui pertinent per esclarir el fet punible i hi hagi risc de desaparició de les fonts de prova. 3a. Ha de recollir i custodiar en tot cas els efectes, els instruments o les proves del delicte respecte dels quals hi hagi perill de desaparició, per posar‐los a disposició de l’autoritat judicial. 4a. Si s’ha produït la mort d’alguna persona i el cadàver és a la via pública, a la via fèrria o en un altre lloc de trànsit, l’ha de traslladar al lloc pròxim que sigui més idoni dins de les circumstàncies, restablir el servei interromput i donar‐ne compte tot seguit a l’autoritat judicial. En les situacions excepcionals en què s’hagi d’adoptar aquesta mesura d’urgència, s’ha de ressenyar prèviament la posició de l’interfecte, se n’han d’obtenir fotografies i s’ha d’assenyalar sobre el lloc la situació exacta que ocupava. 5a. Ha de prendre les dades personals i l’adreça de les persones que es trobin al lloc en què es va cometre el fet, així com qualsevol altra dada que ajudi a identificar‐les i localitzar‐les, com ara el lloc habitual de treball, els números de telèfon fix o mòbil, el número de fax o l’adreça electrònica. 6a. Ha d’intervenir, si és procedent, el vehicle i retenir el permís de circulació d’aquest i el permís de conduir de la persona a la qual s’imputi el fet.
4.‐Llibre d’Actes d’Inspeccions Oculars Tècnico‐Policials S’hi anotaran les següents dades: Número d’acta d’ IOTP, Data de l’acta, Número dels agents que la realitzen, Número diligències policials, Referència de policia científica, Motiu i Lloc del fet.
INSPECCIÓ OCULAR TÈCNICO POLICIAL (IOTP) FUNCIÓ POLICIAL Investigació del delicte. Prova judicial (sense manament judicial). Suport a l’hora de fer l’informe pericial MATERIAL Una càmara domèstica Bateries Carregador i alimentador corrent Cintes Recanvi piles i fusibles Micròfon de corbata Opcional: angular torxa tres peus
525
ENREGISTRAMENT:
Oposicions
Marcarem un ordre a seguir: 1) Plans de situació (població, polígon industrial, ciutat, un planell) 2) Plans d’aproximació (carrer de la població, bloc, fàbrica) 3) Plans del lloc deIs fets (casa, edifici, entrada, finestra forçada, etc, evitant continus moviments de càmara i zoom i mantenint la durada del pla el temps suficient.) 4) 4.A.‐Entrada per la porta de la casa i seguiment d’aquesta 4.B.‐Lloc d’accés dels pressumptes autors 5) Lloc d’accés des de dins 6) Habitació lloc dels fets 7) lndicis 8) Resta de la casa
Temari
IL∙LUMINACIÓ: Utilitzar més GAINS o torxa en cas de poca llum. (En un incendi, utilitzar torxa).. DESPLAÇAMENT: Caminar amb els dos ulls oberts. MOVIMENTS DE CÀMARA: Càmara en ma. ZOOM: suau, zoom in i zoom out. ENFOCAMENT: manual. AUDIO: narració. BALANÇ DE BLANCS: automàtic o manual. ANOTACIONS: marcar la ma. CÒPIA: fer una còpia de la cinta original i treballar amb la còpia. ORIGINAL: arxivar per a disposició judicial. VISIONAT: sí. Apuntar seqüències. EDICIÓ MÀSTER: no.
La inspecció ocular és un aspecte imprescindible per a la resolució de la majoria de delictes esdevinguts. Està regulada per la Llei d’enjudiciament criminal en els articles del 326 al 333, que descriuen les actuacions que ha de dur a terme el jutge d’instrucció en el lloc dels fets. Actualment aquesta funció està delegada als membres especialitzats dels diversos cossos policials.
526
Temari
Oposicions
La inspecció ocular que es realitza en el lloc on suposadament hi ha hagut un fet delictiu ha de quedar palesa en un document anomenat acta d’inspecció ocular, on s’ha de reflectir detalladament la inspecció ocular que ha fet el funcionari encarregat del cas. Tanmateix, encara que l’acta sigui molt detallada i exacta, mai no podrà aportar més informació que un bon reportatge fotogràfic, que és més objectiu, exacte i precís que una descripció escrita amb paraules. Una fotografia congela un moment, una escena, una acció o una situació determinada i reflecteix amb tot rigor les imatges captades per la càmera; per contra, en una relació escrita es poden oblidar detalls ‐ de vegades, detalls als quals no s’ha donat importància poden convertir‐se en proves fonamentals en el moment del judici oral. Si es fan fotografies, hi ha constància d’aquests detalls, encara que no estiguin reflectits en l’acta. És fonamental fer les primeres fotografies de seguida que s’ arriba al lloc dels fets, abans de moure cap objecte o víctima. En aquest sentit, és important mentalitzar els agents que arriben en primer lloc que mentre esperen l’ arribada dels agents especialitzats han de restringir l’accés a la zona de persones alienes; també cal identificar les persones que es troben al lloc dels fets i els testimonis visuals. Cal impedir que ningú toqui o mogui cap objecte a fi d’evitar que es creïn indicis falsos o que se’n destrueixin. En alguns casos, l’autoritat judicial i el metge forense compareixen al lloc dels fets; aleshores, cal fer les fotografies que se sol∙licitin sens perjudici de fer, també, les que l’agent consideri convenients per a la investigació. En els delictes amb víctimes mortals, el reportatge fotogràfic realitzat al lloc dels fets s’ha de completar amb les fotografies que es facin a l’institut medicoforense o al dipòsit de cadàvers durant l’autòpsia, ja que aquestes darreres poden reflectir si el cos de la víctima ha patit alguna agressió. Una vegada feta la inspecció ocular amb la recerca d’indicis i el reportatge fotogràfic respectius, s’ha de transcriure una acta en el mateix lloc, i han de signar‐la l’agent instructor, el secretari i dos testimonis que han de donar fe que totes les actuacions executades han estat ajustades al dret. Quan s’ha de fer un reportatge fotogràfic no es disposa de fórmules matemàtiques que puguin ajudar‐hi, per tant ha de ser l’agent especialitzat qui ha d’enfocar la inspecció per tal d’intentar reflectir els indicis que seran la base d’informes posteriors. És recomanable que els agents que participen en una inspecció ocular tinguin coneixements comuns sobre fotografia i revelatge d’empremtes, ja que això els permet realitzar la tasca corresponent d’una manera més efectiva. Si bé cada inspecció ocular és diferent, es poden agrupar segons el tipus ‐ robatoris, empremtes, localització de cadàvers. . .‐, i escollir les tècniques fotogràfiques més adients per a cada cas. Per considerar útils, s’han de realitzar les fotografies de detall, que s’han de fer al laboratori fotogràfic. S’han de fer sempre amb el testimoni mètric corresponent i amb
527
dos focus que il∙luminin l’arma oposadament amb una inclinació de 450 per evitar ombres i reflexos.
Oposicions
En les fotografies d’armes, tant si són en color com en blanc negre, es fa molt difícil distingir la marca, el model i el número de sèrie, perquè aquestes inscripcions són encunyades i no tenen prou contrast; tanmateix, hi ha una tècnica senzilla que permet fer visibles totes les inscripcions. Si l’arma que s’ha de fotografiar és pavonada de color negre, es passa un guix per damunt de les inscripcions; així, la pols del guix queda dintre les ranures dels nombres i les lletres. Tot seguit, s’hi passa un pinzell per netejar la pols sobrera; de seguida, les inscripcions, que hauran quedat de color blanc, seran perfectament distingibles i se’ls podrà fer una fotografia. Per contra, si l’arma que s’ha de fotografiar és niquelada o cromada, s’ha de seguir el mateix procediment però amb pols negra – com per exemple, el negre de fum, que és un revelador mecànic per a empremtes.
Temari
En una arma pavonada també costa distingir les taques de sang; en aquests casos cal adaptar un filtre vermell a la càmera fotogràfica que permet obtenir una imatge en que’ l’arma apareix de color fosc i la taca més clara i, per tant, més visible a causa del contrast. Quan es té una arma amb la numeració esborrada, per identificar‐la es pot utilitzar un reactiu anomenat de fry’s, que provoca una reacció molecular a la zona que es va comprimir per encunyar‐hi la numeració. Com que la visió és molt feble i breu, cal tenir preparada la càmera, ja que una vegada hagi aparegut la numeració es tornarà a esborrar per sempre. Cal no oblidar que abans d’aplicar aquest reactiu s’ha de netejar la zona on hi ha les inscripcions. Les fotografies de conjunt parcial i de detall, com hem dit més amunt, s’han de fer sempre amb el testimoni mètric i, en el paper que enquadri la fotografia, hi ha de constar el lloc, la data i l’hora en que’ es realitza el reportatge. Les fotografies que pertanyin a investigacions de balística forense s’han d’efectuar en el laboratori corresponent. El material fotogràfic adient per a aquest tipus de fotografies és: una càmera fotogràfica rèflex de 35 mm, amb objectius gran angular, normal i macro, filtre vermell, trespeus, cable disparador, flaix orientable i pel∙lícula pancromàtica amb una sensibilitat aconsellada de 100/21 IS0. Fotografies de taques En les inspeccions oculars es poden trobar taques diverses, que poden ser d’origen biològic ‐ sang, semen, orina. .‐ o químic. Quan es troben taques de sang, és convenient fer el reportatge fotogràfic en color, per reflectir els fets d’ una manera més real. En aquest tipus de reportatge cal seguir l’ordre esmentat anteriorment, és a dir: fotografies de conjunt, de conjunt parcial i de detall. Abans de fer qualsevol fotografia cal efectuar una inspecció visual per acotar i marcar totes les taques de sang
528
Oposicions
i d’altres, per determinar l’ordre que haurà de seguir el reportatge. Es convenient que en aquestes inspeccions es porti una llum ultraviolada perquè les taques de sang i semen, quan es troben en superfícies molt fosques, presenten una diferenciació que les fa visibles si són sotmeses a aquesta radiació. Cal tenir molta cura amb la il∙luminació. S’ha d’utilitzar una llum rasant o amb una inclinació adequada respecte a l’eix òptic de la càmera fotogràfica. S’han de traslladar tots els objectes que es pugui al laboratori per fer la tasca amb més tranquil∙litat i per poder servir‐nos de tots els mitjans al nostre abast. Cal fotografiar totes les taques detectades al lloc dels fets tenint en compte l’entorn, és a dir, intentant reflectir‐ne la posició i el lloc. I cal fotografiar‐les totes, tant si semblen de sang com si no; posteriorment, el laboratori confirmarà de quina substància es tracta.
Temari
Si es troben armes de foc, objectes contundents, armes blanques o qualsevol altre objecte tacat de sang cal seguir el procediment següent: abans d’extreure‐la de l’objecte on es troba per poder‐la analitzar cal fer‐ne la fotografia; després se separen les restes de sang de l’objecte i se’l torna a fotografiar amb les taques raspades al costat. Se segueix aquest procediment amb la intenció de demostrar que es tracta de la mateixa sang i del mateix objecte o arma; si no es treballés d’aquesta manera, el dia del judici, quan es presentés l’arma o l’objecte totalment net, el defensor podria no admetre’l com a prova. En totes les fotografies ha de constar el corresponent testimoni mètric al costat de la taca de sang, perquè el diàmetre i el dibuix poden indicar l’alçada de la caiguda, la inclinació i la direcció.
529
Oposicions
5.8. L’ENTRADA I L’ESCORCOLL EN LLOCA TANCAT: REQUISIT, FORMALITATS I SUPÒSITS EXCEPCIONALS. Entrada i escorcoll en domicili En aquests dispositiu analitzem els requisits i l’operatiu policial en l’entrada i escorcoll en un domicili en els dos casos més freqüents en que el realitza la Policia Judicial: amb resolució judicial i amb consentiment del titular.
Amb resolució judicial ‐La Petició
Temari
Els funcionaris de policia judicial demanaran mitjançant ofici motivat la resolució judicial que autoritzi la practica de la diligència. Si hi han diligències judicials obertes, l’ofici s'adreçarà al Jutge o Tribunal que conegui de la causa. Si la diligència es té que practicar fora de l'àmbit territorial de l'òrgan judicial que coneix de la causa, l’ofici de petició també s'adreçarà a ell, el qual comissionarà la diligència al Jutge de la demarcació territorial corresponent o l’efectuarà personalment. Si no hi han diligències judicials obertes, l’ofici s'adreçarà al Jutge d’Instrucció en funcions de guàrdia del lloc on es tingui que efectuar, el qual obrirà les diligències judicials corresponents i posteriorment, si no li correspon conèixer de la causa, s’inhibirà en favor de l'òrgan judicial competent per conèixer‐laEn l’ofici constarà sempre: ‐El número de diligències policials i el de les diligències judicials si aquestes ja estan obertes. ‐Els motius, les comprovacions, les constatacions, els indicis i la necessitat d’efectuar la diligència. Aquesta motivació té que ser el més amplia, extensa i complerta possible, ja que com a norma general constituirà la base de la motivació de la resolució judicial i per tant la causa de la seva acceptació o denegació per l'òrgan judicial. En cap cas es demanarà la pràctica de aquestes diligències sense motivació. ‐El fet delictiu que s’investiga o que motiva la diligència, les persones que es volen detenir i/o els objectes o efectes que de forma directa o indirecta estiguin relacionats i que es volen recercar. ‐El lloc o domicili on es vol efectuat la diligència, amb totes les dades concretes i exactes de la seva ubicació que permetin la seva inconfusible identificació. ‐El titular del mateix i/o persona que hi viu, si es coneixen. ‐La data complerta, dia, mes i any, en que es durà a terme i si s’efectuarà durant el dia, durant la nit o ambdós. Aquesta dada es molt important, perquè si la
530
Oposicions
resolució judicial no ho recull de forma expressa, no es poden efectuar entrades i escorcolls durant la nit. ‐Els funcionaris de policia judicial que practicaran en la diligència i la Unitat o Grup al que pertanyen. Així mateix es farà constar si en la diligència intervindran altres grups o unitats especialitzades dels Cos ( Policia Científica, GEI, TEDAX, CANINA, MTO, INFORMATICA, etc.) ‐És farà constar que es realitzarà un reportatge fotogràfic i/o videogràfic que restarà en seu policial a disposició de l ’autoritat judicial. ‐En el cas de que el detingut o imputat hagi demanat la presència del seu advocat en la diligència, es farà constar també en l’ofici. L’ofici el signarà el Cap del Grup o de la Unitat d’Investigació. ‐ L’Operatiu policial
Temari
El Cap de la Unitat o Grup d’investigació o el funcionari que ell designi serà el responsable de l’operatiu policial per la pràctica de la diligència. Des de el mateix moment en que es prengui la decisió de sol∙ licitar la resolució judicial, el responsable de l’operatiu adoptarà les mesures de vigilància que siguin necessàries per evitar la fugida de la persona que es vol detenir o la sostracció dels objectes, efectes o instruments del delicte, llibres, papers o qualsevol altre cosa que hagi de ser objecte de l’escorcoll. El responsable de l’operatiu designarà el nombre d’efectius necessaris, tenint en compte les característiques físiques de lloc, les dificultat per accedir‐hi, el nombre de persones que poden trobar‐se a l’interior i la seva perillositat o qualsevol altre dificultat que es pugui preveure. El responsable de l’operatiu demanarà per el conducte establert, i amb la justificació corresponent, el recolzament de les patrulles de seguretat ciutadana o d’unitats especialitzades que cregui necessari per la pràctica de la diligència. Així mateix supervisarà que es disposi de tot el material que consideri adient i necessari per efectuar la diligència (etiquetes, bosses, precintes, pota de cabra, poquets, vehicles, cameres armilles, armes llargues etc.......) Abans de començar l’operatiu policial, el responsable farà una reunió amb tots els efectius que intervindran explicant com es durà terme i assignarà les tasques concretes que te que realitzar cadascun d’ells, tenint present que dintre del domicili només tenen que ser‐hi els funcionaris policials imprescindibles. Dintre de les tasques es important designar qui assegurarà les habitacions o dependències del domicili, qui efectuarà l’escorcoll, qui custodiarà al detingut, qui vigilarà l’exterior etc. El responsable de l’operatiu comunicarà a la Sala de Coordinació que correspongui, la sortida de les dependències policials, l’arribada al lloc, l’inici de la diligència, les novetats que és produeixin i la finalització.
531
Oposicions
Una vegada en el lloc, el responsable policial agafarà les mesures necessàries per la seguretat de la comissió judicial i demés persones que intervinguin en la diligència, així com dels agents actuants. El responsable de l’operatiu estarà sempre al costat del Secretari judicial, dirigint la diligència i comunicant‐li totes aquelles circumstàncies que cregui convenients per l’investigació policial o judicial per que les reflecteix‐hi a l’acta.
Temari
Mentrestant el Secretari judicial procedeix a la notificació de la resolució judicial, els agents designats entraran ràpidament en el domicili i comprovaran totes les seves dependències per tal de evitar la destrucció de proves o la fugida de alguna persona, però en cap cas realitzaran cap escorcoll. Una vegada fet aquest assegurament, reuniran a totes les persones que es trobin dintre del domicili en una mateixa dependència i procediran a la seva identificació. Si es tenen indicis o sospites raonables de que poden tenir en el seu poder algun objecte dels que s’estan recercant, donaran avis al responsable el qual si ho creu convenient ordenarà que es procedeixi al seu escorcoll en presència del Secretari Judicial el qual reflectirà el fet i el seu resultat a l’acta. Si es trobes algun objecte dels recercats, o d’altre delicte en poder d’algun dels presents, el responsable ordenarà, si cal, la seva detenció i trasllat a les dependències policials. Aquest fet quedarà reflectit pel Secretari Judicial a l’acta. Una vegada finalitzat això i quan el Secretari hagi finalitzat les formalitats de l’acta començarà l’escorcoll del domicili. Sortiran del mateix tots els agents que no tinguin que realitzar l’escorcoll. L’escorcoll es farà sempre de forma ordenada i sistemàtica, habitació per habitació per els agents designats per fer‐ho. El responsable ordenarà començar l’escorcoll per la dependència més propera a l’entrada del domicili que s’identificarà a l’acta a més de la seva descripció i ubicació dintre del domicili amb la lletra “A”. Una vegada finalitzat l’escorcoll de la habitació, es continuarà en direcció a l'interior de l’habitatge i de dreta a esquerra els successius escorcolls de les demés habitacions o dependències una a una, que s’identificaran successivament amb les lletres “B”, “C”, “D”,,,,,,,,,, No es farà mai l’escorcoll de dues habitacions o dependències al mateix temps. L’escorcoll de les habitacions es farà sempre en presencia del Secretari Judicial, del Titular si està present i del responsable de l’operatiu. Els agents que realitzin l’escorcoll mostraran al Secretari judicial i al responsable de l’operatiu, d’un en un i en l’ordre que els han trobat, els objectes que es tinguin que recollir els identificaran amb etiquetes, en las quals constarà el numero de diligències policials, la lletra corresponent a l'habitació i un numero que començarà per l’1 (A‐1, A‐ 2, A‐3, ....B‐1, B‐2, B‐3 i així successiva i correlativament, començant a cada habitació per l’1.
532
Oposicions
Tots els objectes que es recullin en una mateixa habitació es dipositaran amb una o varies bosses o caixes, que una vegada plenes o finalitzat l’escorcoll de l’habitació, es tancaran i precintaran i s’identificaran amb el numero de diligències policials i la lletra de la habitació . No es tenen que fer mai identificacions o descripcions genèriques (papers, documents, cintes, joies, etc.) sinó individualitzades i amb el major número de dades possibles (descripció física, color, tamany, pes aproximat, marques, models, inscripcions, números de sèrie o referència, tipus de document, membret, data i contingut.... etc.)
Temari
Si és tenen que recollir llibres i/o papers de comptabilitat, aquests seran foliats, segellats i rubricats, un a un en totes les seves fulles per ambdós cares, pel secretari judicial, el titular o representat, el responsable policial i les demés persones presents en la diligència. Posteriorment s’introduiran en bosses transparents que s’identificaran amb la lletra i número que li correspongui segons la dependència on es trobin, i aquestes s’introduiran en les bosses o caixes de la dita dependència El responsable policial tindrà cura de que a l’acta quedin reflectits i descrits correctament l’objecte, la dependència, el lloc concret on s’ha trobat i la seva identificació. Si ho creu necessari, indicarà al Secretari Judicial que dibuixi en l’acta un croquis de l’habitatge. Durant la pràctica de la diligència es procurarà, dintre del possible, que totes les coses quedin en el mateix estat i ordre en que es trobaven, evitant sempre que sigui possible que es produeixin desperfectes o trencadisses. Si es tenen que ocupar telèfons mòbils, s’agafaran també si es troben, el carregador, els documents o papers on constin els codis d'accés i seguretat (PIN; PUK) i altre documentació de l’aparell. Si està connectat es procurarà que no es desconnecti i si està baix de càrrega, es procurarà carregar. Els aparells es trametran posteriorment i sense manipular‐los a la unitat MTO de l’ACPJ. Si es tenen que recollir ordinadors i/o equips informàtics, es contactarà amb la Unitat d'informàtica de l’ACPJ, que donarà instruccions al respecte. En tot cas s'impedirà que cap dels presents toqui els equips i es procedirà a precintar les entrades de corrent, les disqueteres i entrades de CD i s’identificaran els equips convenientment. Aquest fet quedarà recollit en l’acta. Els equips informàtics només es podran desprecintar per funcionaris de la Unitat d'Informàtica de l’ACPJ en presència del Jutge en seu Judicial per procedir al buidat de la informació Si l’escorcoll s’efectua en llibres o documents dels Registres Civil, Mercantil o de la Propietat, s’efectuarà sempre en presència del Registrador i com norma general no es poden treure de l’edifici els llibres o documents, realitzant l’examen dels mateixos en
533
les pròpies dependències dels Registres i fent constar en l’acta tot allò que el responsable policial consideri necessari.
Oposicions
Una cop finalitzada la diligència i sinó queda cap persona en el domicili, és tindrà cura de que quedin tancats tots els llums, les conduccions d’aigua i gas, les finestres i tots els accessos possibles al domicili. Pràctica de la diligència L'òrgan judicial, mitjançant resolució judicial amb forma d’interlocutòria motivada, decretarà la diligència d’entrada i escorcoll, en la qual ha de constar el domicili o lloc on s’efectuarà, el seu titular, el dia mes i any i si s'efectuarà durant el dia, la nit o ambdós.
Temari
A la resolució constarà també qui efectuarà la diligència: El propi Jutge, el Ministeri Fiscal o per delegació la Policia Judicial (que és el més habitual). En aquest cas constaran els funcionaris policials que l’efectuaran. Com que es tracta d’una delegació del Jutge, aquesta no es pot tornar a delegar i per tant tenen que practicar la diligència els funcionaris policials que constin a la interlocutòria i no poden ser substituïts per altres. En aquest cas, juntament amb la interlocutòria, l'òrgan judicial emetrà una ordre adreçada a la Policia Judicial, que es coneix com Manament d’entrada i escorcoll, per que efectuï la diligència. Els funcionaris policials rebran copia de ambdós documents, que s’adjuntaran a l’atestat. Es preceptiva i obligatòria per la practica de la diligència la presència del Secretari Judicial, que en cap cas pot ser substituït per la Policia Judicial. El Secretari judicial notificarà la resolució judicial al titular o amb la seva absència a les persones que recull la normativa vigent, i aixecarà acta de la diligència fent constar totes les actuacions, incidències i manifestacions que es duguin a terme. Finalitzada la diligència el Secretari Judicial signarà l’acta juntament amb totes les persones que han intervingut i lliurarà copia als agents de Policia Judicial que la inclouran en l’atestat. Amb la presència del Secretari judicial no fan falta testimonis en cap cas, inclòs si el titular no està present o el domicili està buit. El Secretari Judicial recull i dona fe de tot el que succeeix, però no dirigeix la pràctica de la diligència, sinó que ho farà el Jutge o Ministeri Fiscal si estan presents o el funcionari de la Policia judicial responsable de l’operatiu com a delegat del Jutge. Si la resolució judicial recull que la diligència es practicarà en hores diürnes o durant el dia i arriba la nit i aquesta no ha finalitzat, el responsable policial demanarà permís al titular per continuar, si aquest es nega, s’aturarà la diligència, es precintarà i assegurarà el lloc i és continuarà al dia següent amb una nova resolució judicial. Per
534
això es importat que si és preveu que la diligència que s'efectuï de dia es pot allargar, es demani practicar‐la durant el dia i la nit i que així ho reflecteix la resolució judicial.
Oposicions
Si durant la pràctica de la diligència es descobreixen objectes, efectes o instruments d’un fet delictiu diferent al que motiva la practica de la diligència, no cal aturar‐la, sinó que es recolliran i el Secretari Judicial farà constar a l’acta el fet del seu descobriment i la descripció del lloc i al finalitzar la diligència s’informarà a l'òrgan judicial, el qual decidirà si es un delicte connex o si obre diligències per un altre delicte.
Temari
Per la pràctica de la diligència es podrà fer servir la força necessària per dur‐la a terme i si qualsevol dels presents posa impediments o es negar a seguir les ordes o instruccions dels agents de policia judicial que intervenen incorreran en un delicte de desobediència greu a l’Autoritat judicial (recordem que la Policia Judicial està actuant per delegació del Jutge) de l’article 556 CP. i es procedirà a la seva detenció i trasllat a les dependències policials, quedant aquests fets reflectits a l’acta per el Secretari Judicial. Si el titular del domicili està detingut, estarà sempre present a la pràctica de la diligència 2 Amb el consentiment del titular El consentiment del titular per efectuar una diligència d’entrada i escorcoll, té que constar sempre de forma expressa i inequívoca i no es pot presumir mai. El consentiment es reflectirà sempre de forma escrita, en un acta policial en la que constaran l’instructor i secretari, les diligències policials, les dades del titular, les dades del domicili, el lloc, la data i l’hora on es dona el consentiment ,la data i hores en que s’efectuarà la diligència , les dades del advocat o testimonis en presencia dels quals es dona el consentiment i en la qual ha de quedar reflectit de forma indubtable que la persona dona la lliure i voluntària autorització perquè els funcionaris policials actuants efectuïn l’entrada i l’escorcoll de totes les dependències que tingui el domicili. L’acta està signada per la persona que dona el consentiment, pel advocat o testimonis i pels funcionaris policials que actuen d’instructor i secretari. Si el titular està detingut o imputat, el consentiment el donarà sempre en presència del seu advocat, el qual signarà l’acta. En aquests casos no es vàlid el consentiment que es pugui donar sense la presència i signatura de l’advocat i per tant es tindrà que demanar la resolució judicial. En els demés casos el consentiment es donarà davant de dos testimonis, que signaran l’acta de consentiment. El titular, pot delegar la seva presència en un familiar o en el seu representat legal, la qual cosa té que quedar reflectida a l’acta de consentiment.
535
Oposicions
Un domicili pot tenir més d’un titular, però el consentiment d’un d’ells es suficient per practicar la diligència, si els demés estan absents o no es neguen expressament a la practica de la diligència. La negativa d’un sol titular prevaleix sobre la conformitat de tots els altres i per tant serà necessària la resolució judicial per practicar la diligència. Aquesta negativa d’un dels titulars pot ser per tot el domicili o només per les cambres o habitacions que ell ocupi i en aquest cas es podrà efectuar la diligència en la resta del domicili, exceptuant els llocs on s’hagi negat pels quals serà necessària la resolució judicial.
Temari
Davant de qualsevol dubte, és te que demanar la corresponent resolució judicial i no optar mai per l’entrada amb consentiment.
536
5.9. EL RECONEIXEMENT. LES DILIGÈNCIES DE RECONEIXEMENT.
Oposicions
Els reconeixements en roda, es la tècnica consistent en que una persona pugui reconèixer al presumpte autor, implicat o participant en un fet delictiu mitjançant una observació directa d’un grup de persones de les mateixes característiques externes (raça, sexe, edat, complexió, estatura i vestimenta) situades en una sala o dependència condicionada per tal de que no puguin tenir contacte ni visual ni d’altre tipus amb la persona que fa el reconeixement. Aquesta tècnica es te du a terme amb tots el requisits i garanties establertes per la legislació processal i si es fa en presencia judicial, té el valor processal de prova pre‐constituïda.
Temari
Els robatoris amb violència i/o intimidació tenen com a característica fonamental, la possibilitat que l’autor pot ser reconegut per la víctima o testimoni, ja sigui mitjançant un reconeixement fotogràfic o videogràfic, reconeixement en roda, o mitjançant la identificació de la veu de l’autor. A continuació s’indiquen, com a norma general, els següents mitjans d’identificació de l’autor: a. Coneixement previ de l’autor: és el supòsit en què la víctima o testimoni ja coneixia a l autor del delicte per relacions personals o circumstàncies anteriors. En aquest cas, la víctima o testimoni aporta dades de la filiació o dades concretes que ajuden a identificar de manera inequívoca l’autor. b. Identificació casual i directa: és el supòsit que es dóna quan la víctima o el testimoni, de manera casual o fortuïta identifica a l’autor a la via pública o en altres dependències ja sigui poc després del delicte o amb posterioritat en el temps. c. Identificació a l’acte del judici oral: la víctima o el testimoni identifica a l’autor en l’acte del judici oral a preguntes de les parts. d. Identificació mitjançant reconeixement fotogràfic o videogràfic. e. Identificació mitjançant la diligència de reconeixement en roda. f. Identificació de l’autor per altres mitjans com l’informe pericial dactiloscòpic.
La diligència de reconeixement en roda. La diligència de reconeixement en roda no és un mitjà d’identificació obligatori, només s’ha de practicar quan hi hagi dubtes sobre la identificació de l’autor. Si la identificació s’ha produït mitjançant un altre mitjà de prova, i no hi ha dubtes de la identificació, la jurisprudència considera aquesta diligència innecessària.
537
El reconeixement en roda judicial.
Oposicions
És aquella diligència que està sotmesa al control judicial on el jutge d’instrucció és qui porta a terme la direcció, amb la presència del secretari judicial, el qual donarà fe pública judicial del resultat i d’allò succeït en el transcurs de la diligència. Requisits del reconeixement en roda. a. Composició de la Roda. En la composició de la roda hi ha d’haver la col∙locació d’un grup de persones de característiques semblants. És aconsellable que no siguin menys de cinc, de característiques físiques similars a la persona que és objecte del reconeixement (edat, alçada, aspecte físic, vestimenta, etc).
Temari
Quant al nombre de persones que ha de formar la roda (imputat més figurants), la llei i la jurisprudència no determinen quin ha de ser el nombre concret de persones, això no obstant malgrat que alguna Sentència estableix un nombre “no inferior a tres”, el nombre habitual de components de la roda és de cinc persones inclòs l’imputat. Pel que fa a l’exigència legal que les persones que formen la roda siguin de característiques exteriors semblants, la jurisprudència no exigeix que aquestes siguin totes iguals “com a gotes d’aigua”, el que es demana es que no hi hagi diferències respecte a la seva aparença física, raça, sexe, color del cabell, etc,. b. Identificació dels components de la roda . Els components de la roda s’han de col∙locar en posició de línia frontal davant del testimoni; i s’han de numerar, d’esquerra a dreta començant pel número 1, fent constar a l’acta que en la diligència s’estenen la filiació i el número de cada component de la roda. A petició del testimoni, o d’ofici per part de l’instructor, els membres de la roda poden ser requerits que diguin alguna frase, es moguin per la sala de reconeixement, o fins i tot que estiguin asseguts en cadires, amb l’objectiu de facilitar al testimoni alguna actitud que sigui fonamental per a la identificació. No obstant, s’ha de tenir present que en cas de demanar que l’imputat parli o faci qualsevol moviment, també s’haurà de demanar a la resta de components de la “roda”. La diligència, s’ha de practicar en una sala condicionada a aquesta finalitat, amb l’objectiu de que el testimoni no pugui ser vist ni sentit per cap dels components de la roda, i així garantir la plena llibertat del testimoni.
538
c. Pluralitat de testimonis o víctimes.
Oposicions
En el supòsit que hi hagi més d’un testimoni o víctima efectuaran el reconeixement per separat, i es garantirà la incomunicació entre ells fins a la finalització de la roda. d. Pluralitat d ‘imputats. En el supòsit que hi hagi més d’un imputat per a ser reconegut en una mateixa causa, la llei preveu la possibilitat d’efectuar‐la conjuntament, amb tot, s’ha de garantir que hi hagi el doble de figurants que d’imputats. Assistència lletrada al detingut o imputat; article 520 Lecrim.
Temari
L’assistència lletrada al detingut o imputat és imprescindible en la diligència de reconeixement en roda, ja que si no fos present l’advocat no es garantiria el dret a la defensa reconegut per la Constitució (art.17.3 CE). Documentada mitjançant acta. Una vegada finalitzada la diligència, el secretari (policial o judicial segons el cas), estendrà acta fent constar lloc, data, hora, nom i cognoms, número de DNI i número d’ordre dels components de la roda, les dades del lletrat i del testimoni, així com el resultat de la diligència. S’ha de fer constar que els components de la “roda”, són de característiques exteriors semblants, tal i com ho demana la llei. Respecte al resultat de la diligència, s’hi ha de fer constar allò que manifesta el testimoni (si reconeix o no a l’imputat amb aquelles expressions que manifesti en el moment del reconeixement). També es farà constar les al∙legacions que pugui manifestar l’advocat defensor. L’acta serà signada per tots els partícips en la diligència. Es recomana que es realitzi reportatge fotogràfic o videogràfic de la composició de la roda, el qual s’adjuntarà a l’acta de reconeixement. Els participants en la diligència. Destaquem a continuació els participants, amb els aspectes rellevants que s’han de tenir en compte en la diligència de reconeixement en roda. • El detingut o imputat. L’imputat o detingut està en el seu dret de negar‐se a participar en la “roda”, o a fer qualsevol moviment a petició de l’instructor, i en tot cas no podrà ser coaccionat a
539
participar‐hi. La negativa de l’imputat s’ha de fer constar en diligències (policials o judicials segons el cas).
Oposicions
També dins dels drets reconeguts a l’article 520 de la LECrim, el detingut o imputat té dret a que sigui present el seu advocat i a entrevistar‐se amb ell en finalitzar la diligència. Tal com s’ha vist en la diligència d’entrada i perquisició , sempre s’ha de valorar la necessitat d’efectuar una diligència en la qual el detingut té dret a l’entrevista amb l’advocat si encara resten pendents altres diligències a realitzar. En aquest cas, cap la possibilitat que el detingut encara no hagi declarat i per tant si es pot escollir per part de la policia, potser és més efectiu realitzar primer la declaració i després la “roda”, ja que en ambdues diligències el detingut té dret a entrevistar‐se amb el seu advocat, tal com estableix l’article 520 Lecrim.
Temari
• Els figurants. Els figurants són citats per la policia a fi que compareguin de manera voluntària a la “roda”; en cap cas, no es poden coaccionar perquè ho facin. Una vegada finalitzada la diligència, se’ls lliurarà un justificant de la seva participació. Encara que el nombre habitual de components de la roda és de cinc persones inclòs l’imputat davant la possibilitat que algun figurant no comparegui a la roda, s’aconsella sempre citar‐ne un més, i per tant se’n citaran cinc. El fet de citar un figurant més també té un altre avantatge, ja que si el jutge considera que algun dels figurants no té semblança física suficient amb l’imputat, sempre hi ha una possibilitat de substitució amb el “figurant de reserva”. Hi ha la possibilitat que el figurants siguin altres persones que es troben detingudes a comissaria, o altres presos si la roda es fa a la presó, sempre i quan aquests tinguin característiques externes semblants a l’imputat, i hi participin de forma voluntària. • El testimoni o la víctima. El testimoni o víctima ha de tenir plena llibertat per poder efectuar la identificació; s’ha de trobar “segur”, és a dir, les condicions per a poder efectuar el reconeixement han de ser les idònies perquè el testimoni tingui la seguretat que els components de la roda no l’hagin pogut veure, ni escoltar en cap moment de la diligència. En cas que el testimoni sigui menor d’edat, ha de comparèixer acompanyat pel seu tutor legal. En cas que el testimoni estigui privat de llibertat l’ha d’assistir el seu lletrat en el moment d’efectuar la diligència.
540
• L’advocat.
Oposicions
La intervenció de l’advocat en la diligència de reconeixement en roda pot definir‐se com a passiva; en gran mesura, s’assembla molt a la seva assistència en una declaració. ‐ El lletrat té dret a demanar que s’informi el seu client dels drets que li són inherents. ‐ Pot presentar qualsevol al∙legació en finalitzar la diligència i demanar que es faci constar a l’acta (p.ex. composició defectuosa de la roda o qualsevol incidència que s’hagi produït…) ‐ Pot demanar a l’instructor que faci alguna pregunta al testimoni; però en cap cas no les hi pot fer directament.
Temari
‐ Pot entrevistar‐se amb el seu client quan finalitzi la diligència, ja que és un dels drets de què gaudeix el detingut d’acord amb l’art. 520.2. de la LECrim. Normalment el jutge instructor dóna l’opció a l’advocat defensor de supervisar la composició de la roda abans de començar la diligència a fi que en doni o no la conformitat. Si l’advocat no està d’acord amb algun dels figurants, perquè no el considera prou adient, llavors el jutge en demana la substitució. Aquesta manera de procedir és potestat del jutge que, en aplicar‐la s’estalvia qualsevol al∙legació de l’advocat en finalitzar la diligència. • La policia judicial En la diligència de reconeixement de roda policial dos agents de la policia judicial fan les funcions d’instructor i de secretari; en la roda judicial aquestes funcions les fan el jutge i el secretari judicial. Però tant en l’una com en l’altra, la policia judicial té diverses responsabilitats en la pràctica de la diligència de reconeixement en roda que s’analitzen a continuació: o Respecte els testimonis: Han de vetllar perquè no puguin veure els components de la roda abans de la realització d’aquesta. En cas que hi hagi més d’un testimoni, han de vetllar per a garantir la incomunicació entre ells fins a la finalització de la diligència. S’han d’abstenir de fer qualsevol comentari o indicació als testimonis pel que fa a la identitat de l’imputat o qualsevol altre component de la roda. S’han d’abstenir també de comentar al testimonis que s’ha detingut el presumpte autor, ja que pot condicionar aquests alhora de realitzar el reconeixement.
541
o Respecte a l’imputat :
Oposicions
Hauran de prendre totes les mesures adients per a garantir que el detingut no alteri la seva imatge (en la roba o en l’aspecte físic) abans de la pràctica de la diligència 1 A més a més, han de garantir que la roba que duia el detingut en el moment dels fets (si portava una peça de roba molt característica) sigui preservada per si cal fer la “roda “ amb dates posteriors. Han de vetllar que l’aparença exterior de l’imputat no sigui diferent a la de la resta de components de la roda, com per exemple, les manilles posades, les sabates sense cordons, etc., es a dir s’ha de garantir també en aquests detalls el compliment d’un dels principals requisits de la diligència que és que tots els components de la roda siguin de característiques exteriors semblants.
Temari
• El secretari judicial. La seva presència és imprescindible quan la diligència de reconeixement en roda, és judicial. Com a federatari públic, estendrà l’acta corresponent i donarà fe pública judicial de tot allò que succeeixi en la diligència. • El fiscal. Només participa en la diligència de reconeixement en roda que ell dirigeix, d’acord amb les facultats investigadores que té atribuïdes per l ‘ordenament jurídic. • El jutge instructor. Porta a terme la direcció de la “roda “ quan aquesta esdevé judicial . És l’únic que pot preguntar al testimoni per a fer qualsevol aclariment respecte al resultat del reconeixement, tant de mutu propi com a requeriment d’altra part.
542
5.10. EL RECONEIXEMENT FOTOGRÀFIC.
Oposicions
Els reconeixements fotogràfics, es una tècnica consistent en mostrar fotos d’arxius policials o d’altres, amb la finalitat de que una persona pugui reconèixer a la del presumpte autor, implicat , participant o també d’un testimoni en un fet delictiu.
El reconeixement fotogràfic és una diligència d’investigació realitzada per la policia i utilitzada en la investigació quan l’autor és desconegut o hi ha dubtes de la seva identitat i aquest ha estat vist per la víctima o un testimoni. Del reconeixement fotogràfic, no existeixen en la legislació processal penal procediments reguladors de com i quan s’han de practicar.
Temari
Doctrina i jurisprudència valoren el reconeixement fotogràfic com un “mitjà legítim d’investigació “, i és a partir de les sentències del Tribunal Suprem i de la doctrina de diferents autors que sorgeix un marc d’actuació que “regula” aquesta diligència. Requisits de la diligència de reconeixement fotogràfic. a. És necessari que el reconeixement es faci amb una pluralitat de fotografies. Això no obstant, el fet que hagi d’haver “pluralitat“, no vol dir que la víctima o el testimoni hagin de fer un reconeixement amb un nombre extraordinari de fotografies. L’experiència ens diu que és possible que el reconeixement fotogràfic amb un nombre il∙limitat de fotografies sigui “negatiu”, ja que la víctima després d’observar un gran nombre d’imatges comença a dubtar i sol manifestar que li “semblen tots iguals”, amb la possibilitat que la víctima no reconegui l’autor del delicte, o reconegui a una persona que no és després d’observar tantes fotografies. El reconeixement fotogràfic requereix un estudi previ de les possibilitats d’identificació per part de la víctima, dels “sospitosos” pel tipus de delicte, de la descripció física donada per la víctima o testimoni, de la zona on s’ha produït el delicte, etc,. Amb aquest estudi previ, cal fer un recull de fotografies amb els “candidats” més idonis, en un nombre entre dotze i vint‐i‐quatre fotografies. El requisit de “pluralitat de fotografies“ està definit per la jurisprudència, malgrat això, aquesta no estableix el nombre mínim o màxim de fotografies que s’han de mostrar en el reconeixement. “haurà d’haver una quantitat suficient per a desterrar raonablement els dubtes en la identificació”. La següent jurisprudència defineix el concepte de pluralitat de fotografies:
543
Oposicions
STS 01/12/1995: [...] Para la validez de esta posibilidad excepcional (que el reconecimiento inicialmente practicado como medio de investigación pueda ser fuente de prueba válidamente utilizable para desvirtuar la presunción constitucional de inocencia al incorporarse al proceso a través de otros medios de prueba), constituye una condición inexcusable la absoluta neutralidad del investigador (STC 36/95 de 6 de febrero), neutralidad que se encuentra ausente cuando, como sucede en el caso actual, consta que a los co‐imputados detenidos no les fue mostrado un álbum o colección de fotografías para efectuar el reconocimiento sino una sola que fue precisamente la de la acusada. Esta circunstancia pudo tener una eventual influencia sobre la identificación, e impide que reúna los requisitos de fiabilidad necesarios para su valoración en estas condiciones como prueba de cargo. El motivo, por todo ello, debe ser estimado, casando la sentencia impugnada y dictando otra en que se declare la inocencia de la acusada, no desvirtuada en forma constitucionalmente válida [...].
Temari
STS 03/12/1993: [...] En el supuesto que nos ocupa, la fotografía del procesado fue divulgada en los medios de comunicación, apareciendo en la prensa, siendo mostrada a las eventuales víctimas que hicieron acto de presencia en la Comisaría. La sentencia de instancia advierte en su fundamentación jurídica que el valor probatorio de las diligencias de identificación del procesado no queda afectado por el hecho de que algunas víctimas vieran pocos dias antes la fotografía del acusado en un periódico o en la televisión. La publicación de la fotografía se justifica en el presente caso por la evidente gravedad y alarma social que provocan hechos delictivos como los enjuiciados , realizados repetidamente sobre menores por la misma persona. En frecuentes ocasiones –se comenta‐ las fuerzas del orden público deben recurrir a la publicación de fotografías de delincuentes buscados, para obtener la colaboración ciudadana que les facilite su captura. Aún cuando el delincuente se halle detenido, la publicación “a posteriori“ puede ser operativa, en casos como el presente para que eventuales víctimas reconozcan a través de la foto a su atacante sexual. Nos hallamos ante una cuestión de interés público, múltiples y graves delitos de violación y agresiones sexuales, generadores de intranquilidad social y extendida alarma ciudadana, demandante de soluciones eficaces para atajar la multiplicación de los hechos y acelerar e intensificar cuantas pruebas conduzcan a su definición y a la identificación del culpable [...]. D’altra banda s’entén que a més del supòsit de la STS 03/12/1993, hi pot haver un altre supòsit en el qual l’exhibició d’una única fotografia de l’imputat tindria validesa; seria en el cas de les gestions efectuades en una prova indiciària. Anem a suposar que en una investigació s’hagi aconseguit acumular indicis suficients per a poder construir una prova indiciària, i imputar el delicte a una persona, i una vegada detingut, l’imputat manifesti que el dia dels fets es trobava en una altra població i en un determinat establiment, és a dir, l’imputat presenta una “contraprova”.
544
Oposicions
Entenem que per tal de desvirtuar aquesta “contraprova” la policia podria mostrar la fotografia sola de l’imputat al personal de l’establiment esmentat, a fi que declarin si el dia dels fets el van veure allà on l’imputat manifesta que era. No veiem problema en exhibir una única fotografia en aquest supòsit, ja que no s’exhibeix als testimonis o víctimes del delicte, sino s’exhibeix a unes persones determinades que hauran de declarar si confirmen o no allò manifestat per l’imputat, en resum, no estem parlant d’un reconeixement fotogràfic per a imputar un delicte a una persona determinada, sinó per a desvirtuar una contraprova que ha posat de manifest el propi imputat.
b. Les fotografies han de ser de subjectes de característiques físiques similars.
Temari
És necessari que les fotografies siguin de persones de característiques físiques semblants (aspecte físic, edat, com vesteixen, etc...) i que les fotografies siguin de data recent al delicte que s’està investigant. c. El format de les fotografies ha de ser semblant. No és necessari que les fotografies procedeixin d’un mateix arxiu (policial, DNI, passaport, carnet de conduir, etc,...), el que és imprescindible és que el format de les fotografies sigui semblant, i la procedència de les fotografies que formen la diligència sigui lícita. Una pràctica habitual és l’ús de les fotografies del DNI en supòsits concrets, ús que facilita la tasca investigadora i que també ha estat sotmesa a qüestió, de la qual ha sorgit un informe del ple de la Fiscalia: d. Pluralitat de testimonis o víctimes. En aquest supòsit, si els testimonis o víctimes (en endavant “testimonis”), compareixen a comissaria en el mateix espai de temps, el reconeixement s’ha de fer de manera individual i que estiguin incomunicats entre ells, aixecant l’acta corresponent de manera individual. e. Pluralitat d’autors del delicte. En cas que el delicte hagi estat comès per més d’un individu, cap la possibilitat d’efectuar el reconeixement fotogràfic en un mateix acte, sempre que es respecti el requisit primer, i per tant s’augmenti el nombre de fotografies per tal d’esvair qualsevol dubte sobre la legalitat de la identificació. f. Formalització de la diligència. A l’acta de reconeixement fotogràfic, ha de constar el nombre de fotografies ensenyades, se n’ha d’adjuntar la còpia de totes, numerades correlativament i el testimoni ha de signar sobre la fotografia reconeguda.
545
Oposicions
També ha de constar en l’acta el resultat del reconeixement, si ha estat sense cap mena de dubte, o ha estat amb dubtes, en aquest últim supòsit, s’ha d’especificar quins dubtes són (per ex. “portava el cabell més llarg, més curt, estava més gras, etc,.), signant a peu d’acta el testimoni, l’instructor i el secretari. L’instructor i el secretari s’han d’abstenir de fer qualsevol indicació o suggeriment al testimoni, ja que si no fos així el resultat del reconeixement estaria sota sospita . En cas que el testimoni estigui privat de llibertat (detingut, pres), la diligència de reconeixement fotogràfic s’ha de realitzar en presència del seu advocat. La diligència de reconeixement fotogràfic realitzada per la policia i que s’inclou com a norma general en l’atestat policial, té el valor d’aquest, és a dir “valor de denuncia”, i per tant la jurisprudència el considera un mitjà legítim d’investigació, però que no serveix per a desvirtuar la presumpció d’innocència.
Temari
La jurisprudència i la doctrina requereixen sempre la ratificació mitjançant una diligència judicial de reconeixement en roda, perquè a partir d’aquesta es pugui constituir una veritable prova de càrrec. Caldria acomplir uns requisits mínims: a) Exhibició de la fotografia del sospitós amb les d’altres persones amb característiques físiques similars, amb l’expressió o documentació de les dades identificatives d’aquestes. b) Redacció d’una acta que expressi els termes anteriors i en la qual s’ha d’indicar la identitat de les persones que intervinguin en la diligència i que han de firmar totes les parts que hi intervinguin. c) S’ha d’exposar clarament si entre les fotografies que s’exhibeixen es reconeix o no la persona que ha de ser objecte de reconeixement. d) Si el reconeixement el fa una persona detinguda, és convenient que el lletrat que l’assisteix sigui present durant la pràctica de la diligència esmentada. La ressenya fotogràfica dels menors d’edat. Pel que fa a la ressenya fotogràfica dels menors d’edat penal s’estarà al que disposen les fiscalies del les Audiències Provincials corresponents. La directriu general és que la policia pot obtenir la fotografia de motu propi en aquesta ressenya i el consentiment de la Fiscalia es sol∙licitarà quan s’hagi d’utilitzar per fer els reconeixements fotogràfics. En aquest supòsit la policia ha d’indicar amb filiació complerta quina serà la persona (víctima, testimoni, perjudicat o coautor) que realitzarà el reconeixement fotogràfic amb fotografies de menors. La Fiscalia remetrà la corresponent autorització a la unitat instructora que ho sol∙licita.
546
5.11. ELS RECONEIXEMENTS VIDEOGRÀFICS
Oposicions
La prova videogràfica. La filmació videogràfica és un dels mitjans d’investigació més utilitzats per la policia a l’hora d’investigar determinats delictes com ara el tràfic de drogues i tots aquells relacionats amb la delinqüència organitzada.
Temari
La filmació videogràfica, és un mitjà d’investigació que consisteix en captar les imatges i sons de les persones sospitoses que estan sotmeses a una investigació criminal. Aquest mitjà d’investigació presenta en l’actualitat diverses modalitats des del punt de vista de la seva recollida: des de les filmacions que es fan de caràcter preventiu en la via pública, passant per les investigacions pròpiament dites tant en llocs públics com privats, com els enregistraments d’imatges de les entitats bancàries i altres considerades de risc. El tractament normatiu que requereix cada una d’elles, totes i tenint quasi la mateixa finalitat són ben diferents. El que cal tenir en compte és, que en aquest supòsit de pràctica de diligència el suport original sempre ha d’anar a mans de l’autoritat judicial per que realitzi el corresponent control judicial de la font de prova.
547
5.12. LA INTERVENCIÓ DE LES COMUNICACIONS
Oposicions
CONSTITUCIÓN ESPAÑOLA Artículo 18. 3. Se garantiza el secreto de las comunicaciones y, en especial, de las postales, telegráficas y telefónicas, salvo resolución judicial.
LLEI D’ENJUDICIAMENT CRIMINAL Article 579
Temari
1. El jutge pot disposar la detenció de la correspondència privada, postal i telegràfica que el processat trameti o rebi, així com l’obertura i examen, si hi ha indicis que per aquests mitjans es pugui esbrinar o comprovar algun fet o alguna circumstància important de la causa. 2. Així mateix, el jutge pot disposar, en una resolució motivada la intervenció de les comunicacions telefòniques del processat, si hi ha indicis que per aquests mitjans es pugui esbrinar o comprobar algun fet o alguna circumstància important de la causa. 3. De la mateixa manera, el jutge pot disposar, en una resolución motivada, per un termini de fins a tres mesos, prorrogable pels mateixos períodes, l’observació de les comunicacions postals, telegràfiques o telefòniques de les persones amb indicis de responsabilitat criminal, així com de les comunicacions de les quals se serveixin per dur a terme els seus fins delictius. 4. En cas d’urgència, quan les investigacions es facin per esbrinar delictes relacionats amb l’actuació de bandes armades o elements terroristes o rebels, el ministre de l’Interior o, si no és possible, el director de la Seguretat de l’Estat pot ordenar la mesura que preveu el número 3 d’aquest article i immediatament comunicar‐ho amb un escrit motivat al jutge competent, que, també de manera motivada, ha de revocar o confirmar aquesta resolución en un termini màxim de setanta‐dues hores des que s’hagi ordenat l’observació. Article 580 És aplicable a la detenció de la correspondència el que disposen els articles 563 i 564. També es pot encomanar la pràctica d’aquesta operació a l’administrador de Correus i Telègrafs o al cap de l’oficina on hagi de ser la correspondència.
548
Oposicions
Article 581 L’empleat que faci la detenció ha de trametre immediatament la correspondència detinguda al jutge instructor de la causa. Article 582 Així mateix, el jutge pot ordenar que qualsevol administración de telègrafs li faciliti còpies dels telegrames que aquesta hagi transmès, si poden contribuir a aclarir els fets de la causa.
Temari
Article 583 La interlocutòria motivada que disposa la detenció i l’escorcoll de la correspondència o el lliurament de còpies de telegrames transmesos ha de determinar la correspondència que s’hagi de detenir o escorcollar, o els telegrames les còpies dels quals s’hagin de lliurar, per mitjà de la designació de les persones a nom de les quals s’hagin expedit, o per altres circumstàncies igualment concretes. Article 584 Per obrir i escorcollar la correspondència postal cal citar l’interessat. Aquest o la persona que designi pot presenciar‐ne l’operació. Article 585 Si el processat està en rebel∙lia, o si un cop citat per a l’obertura no vol presenciar‐la ni nomenar cap persona perquè ho faci en nom seu, el jutge instructor, no obstant això, ha d’obrir aquesta correspondència. Article 586 L’operació s’ha de practicar obrint el jutge pel seu compte la correspondència i, després de llegir‐la per a ell mateix, ha d’apartar la que faci referència als fets de la causa i que consideri que cal conservar. Els sobres i els fulls d’aquesta correspondència, després que el mateix jutge hagi pres les notes necessàries per a la pràctica d’altres diligències d’investigació a què doni lloc la correspondència, els ha de rubricar el secretari judicial i s’han de segellar amb el segell del jutjat, i després s’ha de tancar tot en un altre sobre, al qual s’ha de posar el rètol necessari, que s’ha de conservar durant el sumari, també sota la responsabilitat del secretari judicial. Aquest plec es pot obrir tantes vegades com el jutge ho consideri necessari, sempre que prèviament se citi l’interessat. Article 587 La correspondència que no es relacioni amb la causa s’ha de lliurar a l’acte al processat o al seu representant. Si aquell està en rebel∙lia, s’ha de lliurar tancada a un individu de la seva família, major d’edat. Si no es coneix cap parent del processat, el plec esmentat s’ha de conservar tancat sota la responsabilitat del secretari judicial fins que hi hagi una persona a la qual lliurar‐lo, d’acord amb el
549
que disposa aquest article.
Oposicions
Article 588 L’obertura de la correspondència s’ha de fer constar mitjançant una diligència, en la qual s’ha de referir tot el que hi hagi ocorregut. Aquesta diligència l’han de signar el jutge instructor, el secretari i els altres assistents.
LEY ORGÁNICA 4/1981, DE 1 DE JUNIO, DE LOS ESTADOS DE ALARMA, EXCEPCIÓN Y SITIO. Artículo 18.
Temari
Uno. Cuando la autorización del Congreso comprenda la suspensión del artículo 18.3, de la Constitución, la Autoridad Gubernativa podrá intervenir toda clase de comunicaciones, incluidas las postales, telegráficas y telefónicas. Dicha intervención solo podrá ser realizada si ello resulta necesario para el esclarecimiento de los hechos presuntamente delictivos o el mantenimiento del orden público. Dos. La intervención decretada será comunicada inmediatamente por escrito motivado al juez competente.
550
Oposicions
5.13. LES CIRCULACIONS I LLIURAMENTS SOTA VIGILÀNCIA. L’AGENT ENCOBERT.
Ley Orgánica 5/1999, de 13 de enero, de modificación de la Ley de Enjuiciamiento Criminal en materia de perfeccionamiento de la acción investigadora relacionada con el tráfico ilegal de drogas y otras actividades ilícitas graves.
Artículo Primero. Se modifica, en el Título I del Libro II de la Ley de Enjuiciamiento Criminal el artículo 263 bis, que tendrá la siguiente redacción:
Temari
1. El Juez de Instrucción competente y el Ministerio Fiscal, así como los Jefes de las Unidades Orgánicas de Policía Judicial, centrales o de ámbito provincial, y sus mandos superiores podrán autorizar la circulación o entrega vigilada de drogas tóxicas, estupefacientes o sustancias psicotrópicas, así como de otras sustancias prohibidas. Esta medida deberá acordarse por resolución fundada, en la que se determine explícitamente, en cuanto sea posible, el objeto de autorización o entrega vigilada, así como el tipo y cantidad de la sustancia de que se trate. Para adoptar estas medidas se tendrá en cuenta su necesidad a los fines de investigación en relación con la importancia del delito y con las posibilidades de vigilancia. El Juez que dicte la resolución dará traslado de copia de la misma al Juzgado Decano de su jurisdicción, el cual tendrá custodiado un registro de dichas resoluciones. También podrá ser autorizada la circulación o entrega vigilada de los equipos, materiales y sustancias a los que se refiere el artículo 371 del Código Penal, de los bienes y ganancias a que se hace referencia en el artículo 301 de dicho Código en todos los supuestos previstos en el mismo, así como de los bienes, materiales, objetos y especies animales y vegetales a los que se refieren los artículos 332, 334, 386, 566, 568 y 569, también del Código Penal. 2. Se entenderá por circulación o entrega vigilada la técnica consistente en permitir que remesas ilícitas o sospechosas de drogas tóxicas, sustancias psicotrópicas u otras sustancias prohibidas, los equipos, materiales y sustancias a que se refiere el apartado anterior, las sustancias por las que se haya sustituido las anteriormente mencionadas, así como los bienes y ganancias procedentes de las actividades delictivas tipificadas en los artículos 301 a 304 y 368 a 373 del Código Penal, circulen por territorio español o salgan o entren en él sin interferencia obstativa de la autoridad o sus agentes y bajo su vigilancia, con el fin de descubrir o identificar a las personas involucradas en la comisión de algún delito relativo a dichas drogas, sustancias, equipos, materiales, bienes y ganancias, así como también prestar auxilio a autoridades extranjeras en esos mismos fines.
551
3. El recurso a la entrega vigilada se hará caso por caso y, en el plano internacional, se adecuará a lo dispuesto en los tratados internacionales.
Oposicions
Los Jefes de las Unidades Orgánicas de la Policía Judicial centrales o de ámbito provincial o sus mandos superiores darán cuenta inmediata al Ministerio Fiscal sobre las autorizaciones que hubiesen otorgado de conformidad con el apartado 1 de este artículo y, si existiese procedimiento judicial abierto, al Juez de Instrucción competente. 4. La interceptación y apertura de envíos postales sospechosos de contener estupefacientes y, en su caso, la posterior sustitución de la droga que hubiese en su interior se llevarán a cabo respetando en todo momento las garantías judiciales establecidas en el ordenamiento jurídico, con excepción de lo previsto en el artículo 584 de la presente Ley.
Temari
Artículo Segundo. Se añade en el Título III del Libro II de la Ley de Enjuiciamiento Criminal un artículo 282 bis con la siguiente redacción: 1. A los fines previstos en el artículo anterior y cuando se trate de investigaciones que afecten a actividades propias de la delincuencia organizada, el Juez de Instrucción competente o el Ministerio Fiscal dando cuenta inmediata al Juez, podrán autorizar a funcionarios de la Policía Judicial, mediante resolución fundada y teniendo en cuenta su necesidad a los fines de la investigación, a actuar bajo identidad supuesta y a adquirir y transportar los objetos, efectos e instrumentos del delito y diferir la incautación de los mismos. La identidad supuesta será otorgada por el Ministerio del Interior por el plazo de seis meses prorrogables por períodos de igual duración, quedando legítimamente habilitados para actuar en todo lo relacionado con la investigación concreta y a participar en el tráfico jurídico y social bajo tal identidad. La resolución por la que se acuerde deberá consignar el nombre verdadero del agente y la identidad supuesta con la que actuará en el caso concreto. La resolución será reservada y deberá conservarse fuera de las actuaciones con la debida seguridad. La información que vaya obteniendo el agente encubierto deberá ser puesta a la mayor brevedad posible en conocimiento de quien autorizó la investigación. Asimismo, dicha información deberá aportarse al proceso en su integridad y se valorará en conciencia por el órgano judicial competente. 2. Los funcionarios de la Policía Judicial que hubieran actuado en una investigación con identidad falsa de conformidad a lo previsto en el apartado 1, podrán mantener dicha identidad cuando testifiquen en el proceso que pudiera derivarse de los hechos en que hubieran intervenido y siempre que así se acuerde mediante resolución judicial motivada, siéndole también de aplicación lo previsto en la Ley Orgánica 19/1994, de 23 de diciembre.
552
Ningún funcionario de la Policía Judicial podrá ser obligado a actuar como agente encubierto.
Oposicions
3. Cuando las actuaciones de investigación puedan afectar a los derechos fundamentales, el agente encubierto deberá solicitar del órgano judicial competente las autorizaciones que, al respecto, establezca la Constitución y la Ley, así como cumplir las demás previsiones legales aplicables. 4. A los efectos señalados en el apartado 1 de este artículo, se considerará como delincuencia organizada la asociación de tres o más personas para realizar, de forma permanente o reiterada, conductas que tengan como fin cometer alguno o algunos de los delitos siguientes:
Temari
a. Delito de secuestro de personas previsto en los artículos 164 a 166 del Código Penal. b. Delitos relativos a la prostitución previstos en los artículos 187 a 189 del Código Penal. c. Delitos contra el patrimonio y contra el orden socioeconómico previstos en los artículos 237, 243, 244, 248 y 301 del Código Penal. d. Delitos contra los derechos de los trabajadores previstos en los artículos 312 y 313 del Código Penal. e. Delitos de tráfico de especies de flora o fauna amenazada previstos en los artículos 332 y 334 del Código Penal. f. Delito de tráfico de material nuclear y radiactivo previsto en el artículo 345 del Código Penal. g. Delitos contra la salud pública previstos en los artículos 368 a 373 del Código Penal. h. Delito de falsificación de moneda previsto en el artículo 386 del Código Penal. i. Delito de tráfico y depósito de armas, municiones o explosivos previsto en los artículos 566 a 568 del Código Penal. j. Delitos de terrorismo previstos en los artículos 571 a 578 del Código Penal. k. Delitos contra el Patrimonio Histórico previstos en el artículo 2.1.e) de la Ley Orgánica 12/1995, de 12 de diciembre, de represión del contrabando. 5. El agente encubierto estará exento de responsabilidad criminal por aquellas actuaciones que sean consecuencia necesaria del desarrollo de la investigación, siempre que guarden la debida proporcionalidad con la finalidad de la misma y no constituyan una provocación al delito. Para poder proceder penalmente contra el mismo por las actuaciones realizadas a los fines de la investigación, el Juez competente para conocer la causa deberá, tan pronto tenga conocimiento de la actuación de algún agente encubierto en la misma, requerir informe relativo a tal circunstancia de quien hubiere autorizado la identidad supuesta, en atención al cual resolverá lo que a su criterio proceda.
553
DISPOSICIÓN DEROGATORIA ÚNICA.
Oposicions
Quedan derogadas cuantas normas de igual o inferior rango se opongan a lo dispuesto en la presente Ley. DISPOSICIÓN FINAL ÚNICA. Entrada en vigor. La presente Ley entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del Estado.
Por tanto, mando a todos los españoles, particulares y autoridades que guarden y hagan guardar esta Ley Orgánica. Madrid, 13 de enero de 1999.
Temari
‐ Juan Carlos R. ‐
554
Oposicions
5.14. LLEI 25/2007, DE 18 D’OCTUBRE, DE CONSERVACIÓ DE DADES RELATIVES A LES COMUNICACIONS ELECTRÒNIQUES I A LES XARXES PÚBLIQUES DE COMUNICACIONS. («BOE» 251, de 10‐10‐2007.) JUAN CARLOS I REI D’ESPANYA A tots els qui vegeu i entengueu aquesta Llei. Sapigueu: que les Corts Generals han aprovat la Llei següent i jo la sanciono.
Temari
PREÀMBUL I L’aplicació de les noves tecnologies desenvolupades en el marc de la societat de la informació ha suposat la superació de les formes tradicionals de comunicació, mitjançant una expansió dels continguts transmesos, que comprenen no només la veu, sinó també dades en suports i formats diversos. Al seu torn, aquesta extraordinària expansió en quantitat i qualitat ha vingut acompanyada d’un descens en els costos, i això ha fet que aquest tipus de comunicacions estigui a l’abast de qualsevol persona i en qualsevol racó del món. La naturalesa neutra dels avenços tecnològics en telefonia i comunicacions electròniques no impedeix que el seu ús pugui derivar cap a la consecució de fins indesitjats, quan no delictius. Precisament en el marc d’aquest últim objectiu s’enquadra la Directiva 2006/24/CE, del Parlament Europeu i del Consell, de 15 de març, sobre la conservació de dades generades o tractades en relació amb la prestació de serveis de comunicacions electròniques d’accés públic o de xarxes públiques de comunicacions, i per la qual es modifica la Directiva 2002/58/CE, del Parlament Europeu i del Consell, de 12 de juliol, la transposició de la qual al nostre ordenament jurídic és l’objectiu principal d’aquesta Llei. L’objecte d’aquesta Directiva és establir l’obligació dels operadors de telecomunicacions de retenir determinades dades generades o tractades pels mateixos operadors, amb la finalitat de possibilitar que en disposin els agents facultats. S’entenen per agents facultats els membres dels cossos policials autoritzats per a això en el marc d’una investigació criminal per la comissió d’un delicte, el personal del Centre Nacional d’Intel∙ligència per portar a terme una investigació de seguretat emparada en la Llei 11/2002, de 6 de maig, reguladora del Centre Nacional d’Intel∙ligència, i en la Llei orgànica 2/2002, de 6 de maig, reguladora del control judicial previ del Centre Nacional d’Intel∙ligència, així com els funcionaris de la Direcció Adjunta de Vigilància Duanera, en el desenvolupament de les seves competències com a policia judicial, d’acord amb l’apartat 1 de l’article 283 de la Llei d’enjudiciament criminal. Es tracta, doncs, que tots aquests puguin obtenir
555
Oposicions
les dades relatives a les comunicacions que, relacionades amb una investigació, s’hagin pogut efectuar per mitjà de la telefonia fixa o mòbil, així com per Internet. L’establiment d’aquestes obligacions, justificat en nom de protegir la seguretat pública, s’ha efectuat buscant l’imprescindible equilibri amb el respecte dels drets individuals que es puguin veure afectats, com són els relatius a la privacitat i la intimitat de les comunicacions.
Temari
En aquest sentit, la Llei és respectuosa amb els pronunciaments que, en relació amb el dret al secret de les comunicacions, ha estat emetent el Tribunal Constitucional, respecte que, especialment, s’articula a través de dues garanties: en primer lloc, que les dades sobre les quals s’estableix l’obligació de conservació són dades exclusivament vinculades a la comunicació, ja sigui telefònica o efectuada a través d’Internet, però en cap cas reveladores del seu contingut; i, en segon lloc, que la cessió d’aquestes dades que afectin una comunicació o comunicacions concretes exigeix, sempre, l’autorització judicial prèvia. En relació amb aquesta última precisió, es pot assenyalar que la Directiva es refereix, expressament, al fet que les dades conservades han d’estar disponibles per a la detecció o investigació per delictes greus, definits d’acord amb la legislació interna de cada Estat membre. II La Llei disposa de deu articles que s’agrupen en tres capítols. El capítol I («Disposicions generals») s’inicia descrivint‐ne l’objecte, que bàsicament se circumscriu a la determinació de l’obligació de conservar les dades esmentades a l’article 3, que s’hagin generat o tractat en el marc d’una comunicació de telefonia fixa o mòbil, o realitzada a través d’una comunicació electrònica d’accés públic o mitjançant una xarxa pública de comunicacions. Igualment, es precisen els fins que, exclusivament, justifiquen l’obligació de conservació, i que es limiten a la detecció, investigació i enjudiciament d’un delicte previst al Codi penal o a les lleis penals especials, amb els requisits i les cauteles que la mateixa Llei estableix. En aquest capítol també es precisen les limitacions sobre el tipus de dades que s’han de retenir, que són les necessàries per identificar l’origen i la destinació de la comunicació, així com la identitat dels usuaris o abonats de tots dos, però mai dades que revelin el contingut de la comunicació. Igualment, la Llei imposa l’obligació de conservació de dades que permetin determinar el moment i la durada d’una determinada comunicació, el seu tipus, així com dades necessàries per identificar l’equip de comunicació utilitzada i, en el cas d’utilització d’un equip mòbil, les dades necessàries per a la seva localització.
556
Oposicions
En relació amb els subjectes que estan obligats a conservar les dades, aquests són els operadors que prestin serveis de comunicacions electròniques disponibles al públic, o que explotin una xarxa pública de comunicacions electròniques a Espanya. La Llei esmenta a l’article 3, de manera precisa i detallada, la llista de dades que queden subjectes a l’obligació de conservació en el marc de les comunicacions per telefonia fixa, mòbil o Internet. Aquestes dades que, tal com s’ha dit, en cap cas han de revelar el contingut de la comunicació, són les necessàries per identificar l’origen i la destinació de la comunicació, l’hora, la data i la durada, el tipus de servei utilitzat i l’equip de comunicació dels usuaris utilitzat. En aplicació de les previsions que conté la Directiva 2006/24/CE, del Parlament Europeu i del Consell, de 15 de març, també queden incloses en l’àmbit d’aplicació de la Llei les denominades telefonades infructuoses. Igualment s’inclou l’obligació de conservar els elements que siguin suficients per identificar el moment d’activació dels telèfons que funcionin sota la modalitat de prepagament.
Temari
Al capítol II («Conservació i cessió de dades») s’estableixen els límits per fer la cessió de dades, el termini de conservació d’aquestes dades, que és, amb caràcter general, de dotze mesos des que la comunicació s’hagi establert (per bé, per reglament, es pot reduir a sis mesos o ampliar a dos anys, tal com permet la Directiva 2006/24/CE), i els instruments per garantir l’ús legítim de les dades conservades, la cessió i el lliurament de les quals només es pot fer a l’agent facultat i per als fins que estableix la Llei; qualsevol ús indegut està sotmès als mecanismes de control de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, i la seva normativa de desplegament. A més, s’estableixen previsions específiques respecte al règim general regulador dels drets d’accés, rectificació i cancel∙lació de dades que conté l’esmentada Llei orgànica 15/1999. El capítol III, en referir‐se al règim sancionador, remet, quant als incompliments de les obligacions de conservació i protecció i seguretat de les dades de caràcter personal, a la regulació que conté la Llei 32/2003, de 3 de novembre, general de telecomunicacions. D’altra banda, els incompliments de l’obligació de posada a disposició dels agents facultats, en la mesura que les sol∙licituds han d’estar sempre emparades per ordre judicial, constituirien la corresponent infracció penal. En les disposicions que conté la part final s’inclouen continguts diversos. D’una banda, i als efectes de poder establir instruments per controlar l’ús per a fins delictius dels equips de telefonia mòbil adquirits mitjançant la modalitat de prepagament, s’estableix com a obligació dels operadors que comercialitzin aquest servei la tenidoria d’un registre amb la identitat dels compradors. Finalment, la Llei incorpora a les disposicions finals una modificació de la Llei 32/2003, de 3 de novembre, general de telecomunicacions, per adaptar‐la al contingut d’aquesta Llei, una referència a la seva empara competencial, una habilitació general al
557
Govern per al seu desplegament i un període de sis mesos perquè les operadores es puguin adaptar al seu contingut.
Oposicions
CAPÍTOL I. Disposicions generals Article 1. Objecte de la Llei. 1. Aquesta Llei té per objecte la regulació de l’obligació dels operadors de conservar les dades generades o tractades en el marc de la prestació de serveis de comunicacions electròniques o de xarxes públiques de comunicació, així com el deure de cessió de les esmentades dades als agents facultats sempre que els siguin requerides a través de la corresponent autorització judicial amb fins de detecció, investigació i enjudiciament de delictes greus que preveuen el Codi penal o les lleis penals especials.
Temari
2. Aquesta Llei s’aplica a les dades de trànsit i de localització sobre persones físiques i jurídiques i a les dades relacionades necessàries per identificar l’abonat o usuari registrat. 3. S’exclou de l’àmbit d’aplicació d’aquesta Llei el contingut de les comunicacions electròniques, inclosa la informació consultada utilitzant una xarxa de comunicacions electròniques. Article 2. Subjectes obligats. Són destinataris de les obligacions relatives a la conservació de dades imposades en aquesta Llei els operadors que prestin serveis de comunicacions electròniques disponibles al públic o explotin xarxes públiques de comunicacions, en els termes establerts a la Llei 32/2003, de 3 de novembre, general de telecomunicacions. Article 3. Dades objecte de conservació. 1. Les dades que han de conservar els operadors especificats a l’article 2 d’aquesta Llei, són les següents: a) Dades necessàries per rastrejar i identificar l’origen d’una comunicació: 1r Respecte a la telefonia de xarxa fixa i a la telefonia mòbil: i) Número de telèfon de trucada. ii) Nom i adreça de l’abonat o usuari registrat. 2n Respecte a l’accés a Internet, correu electrònic per Internet i telefonia per Internet: i) La identificació d’usuari assignada. ii) La identificació d’usuari i el número de telèfon assignats a qualsevol comunicació que accedeixi a la xarxa pública de telefonia.
558
Temari
Oposicions
iii) El nom i l’adreça de l’abonat o de l’usuari registra al qual s’ha assignat en el moment de la comunicació una adreça de Protocol d’Internet (IP), una identificació d’usuari o un número de telèfon. b) Dades necessàries per identificar la destinació d’una comunicació: 1r Respecte a la telefonia de xarxa fixa i a la telefonia mòbil: i) El número o números marcats (el número o números de telèfon de destinació) i, en els casos en què hi intervinguin altres serveis, com el desviament o la transferència de trucades, el número o números cap als quals es transfereixen les trucades. ii) Els noms i les adreces dels abonats o usuaris registrats. 2n Respecte al correu electrònic per Internet i la telefonia per Internet: i) La identificació d’usuari o el número de telèfon del destinatari o dels destinataris d’una telefonada per Internet. ii) Els noms i les adreces dels abonats o usuaris registrats i la identificació d’usuari del destinatari de la comunicació. c) Dades necessàries per determinar la data, l’hora i la durada d’una comunicació: 1r Respecte a la telefonia de xarxa fixa i a la telefonia mòbil: la data i l’hora del començament i el final de la trucada o, si s’escau, del servei de missatgeria o del servei multimèdia. 2n Respecte a l’accés a Internet, al correu electrònic per Internet i a la telefonia per Internet: i) La data i l’hora de la connexió i desconnexió del servei d’accés a Internet registrades, basades en un determinat fus horari, així com l’adreça del protocol Internet, ja sigui dinàmica o estàtica, assignada pel proveïdor d’accés a Internet a una comunicació, i la identificació d’usuari o de l’abonat o de l’usuari registrat. ii) La data i l’hora de la connexió i desconnexió del servei de correu electrònic per Internet o del servei de telefonia per Internet, basades en un determinat fus horari. d) Dades necessàries per identificar el tipus de comunicació. 1r Respecte a la telefonia de xarxa fixa i a la telefonia mòbil: el servei telefònic utilitzat: tipus de trucada (transmissió de veu, bústia vocal, conferència, dades), serveis suplementaris (inclòs el reenviament o la transferència de trucades) o serveis de missatgeria o multimèdia utilitzats (inclosos els serveis de missatges curts, serveis multimèdia avançats i serveis multimèdia). 2n Respecte al correu electrònic per Internet i a la telefonia per Internet: el servei d’Internet utilitzat. e) Dades necessàries per identificar l’equip de comunicació dels usuaris o el que es considera que és l’equip de comunicació: 1r Respecte a la telefonia de xarxa fixa: els números de telèfon d’origen i de destinació. 2n Respecte a la telefonia mòbil: i) Els números de telèfon d’origen i destinació. ii) La identitat internacional de l’abonat mòbil (IMSI) de la part que efectua la trucada.
559
Temari
Oposicions
iii) La identitat internacional de l’equip mòbil (IMEI) de la part que efectua la trucada. iv) La IMSI de la part que rep la trucada. v) La IMEI de la part que rep la trucada. vi ) En el cas dels serveis anònims de pagament avançat, com ara els serveis amb targetes prepagament, data i hora de la primera activació del servei i l’etiqueta de localització (l’identificador de cel∙la) des de la qual s’hagi activat el servei. 3r Respecte a l’accés a Internet, correu electrònic per Internet i telefonia per Internet: i) El número de telèfon d’origen en cas d’accés mitjançant marcatge de números. ii) La línia digital d’abonat (DSL) o un altre punt terminal identificador de l’autor de la comunicació.
f) Dades necessàries per identificar la localització de l’equip de comunicació mòbil: 1r L’etiqueta de localització (identificador de cel∙la) a l’inici de la comunicació. 2n Les dades que permeten fixar la localització geogràfica de la cel∙la, mitjançant referència a l’etiqueta de localització, durant el període en què es conserven les dades de les comunicacions. 2. Cap dada que reveli el contingut de la comunicació es pot conservar en virtut d’aquesta Llei.
CAPÍTOL II Conservació i cessió de dades Article 4. Obligació de conservar dades. 1. Els subjectes obligats han d’adoptar les mesures necessàries per garantir que les dades especificades a l’article 3 d’aquesta Llei es conservin de conformitat amb el que disposa aquesta, en la mesura que siguin generades o tractades per aquells en el marc de la prestació dels serveis de comunicacions de què es tracti. En cap cas, els subjectes obligats poden aprofitar o utilitzar els registres generats, fora dels supòsits d’autorització que fixa l’article 38 de la Llei 32/2003, de 3 de novembre, general de telecomunicacions. 2. Aquesta obligació de conservació s’estén a les dades relatives a trucades infructuoses, en la mesura que les dades són generades o tractades i conservades o registrades pels subjectes obligats. S’entén per trucada
560
Oposicions
infructuosa la comunicació en el transcurs de la qual s ’ha fet amb èxit una telefonada però sense contestació, o en la qual hi ha hagut una intervenció per part de l’operador o operadors involucrats en la trucada. 3. Les dades relatives a les trucades no connectades estan excloses de les obligacions de conservació que conté aquesta Llei. S’entén per trucada no connectada la comunicació en el transcurs de la qual s’ha realitzat sense èxit una telefonada, sense que hi hagi hagut intervenció de l’operador o operadors involucrats. Article 5. Període de conservació de les dades.
Temari
1. L’obligació de conservació de dades imposada cessa al cap de dotze mesos a comptar de la data en què s’hagi produït la comunicació. Per reglament, amb la consulta prèvia als operadors, es pot ampliar o reduir el termini de conservació per a determinades dades o una categoria de dades fins a un màxim de dos anys o un mínim de sis mesos, tenint en compte el cost de l’emmagatzematge i la conservació de les dades, així com el seu interès per als fins d’investigació, detecció i enjudiciament d’un delicte greu, amb la consulta prèvia als operadors.
2. El que disposa l’apartat anterior s’entén sense perjudici del que preveu l’article 16.3 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, sobre l’obligació de conservar dades bloquejades en els supòsits legals de cancel∙lació. Article 6. Normes generals sobre cessió de dades. 1. Les dades conservades de conformitat amb el que disposa aquesta Llei només poden ser cedides d’acord amb el que disposa per als fins que es determinen i amb l’autorització judicial prèvia. 2. La cessió de la informació s’ha de fer únicament als agents facultats. A aquests efectes, tenen la consideració d’agents facultats: a) Els membres de les forces i els cossos de seguretat, quan exerceixin funcions de policia judicial, d’acord amb el que preveu l’article 547 de la Llei orgànica 6/1985, d’1 de juliol, del Poder Judicial. b) Els funcionaris de la Direcció Adjunta de Vigilància Duanera, en el desenvolupament de les seves competències com a policia judicial, d’acord amb l’apartat 1 de l’article 283 de la Llei d’enjudiciament criminal. c) El personal del Centre Nacional d’Intel∙ligència en el curs de les investigacions de seguretat sobre persones o entitats, d’acord amb el que preveuen la Llei 11/2002, de 6 de maig, reguladora del Centre Nacional d’Intel∙ligència, i la Llei orgànica 2/2002, de 6 de maig, reguladora del control judicial previ del Centre Nacional d’Intel∙ligència.
561
Article 7. Procediment de cessió de dades.
Oposicions
1. Els operadors estan obligats a cedir a l’agent facultat les dades conservades a què es refereix l’article 3 d’aquesta Llei relatives a comunicacions que identifiquin persones, sense perjudici de la resolució judicial que preveu l’apartat següent. 2. La resolució judicial ha de determinar, de conformitat amb el que preveu la Llei d’enjudiciament criminal i d’acord amb els principis de necessitat i proporcionalitat, les dades conservades que han de ser cedides als agents facultats.
Temari
3. El termini d’execució de l’ordre de cessió és el fixat per la resolució judicial, atenent la urgència de la cessió i els efectes de la investigació de què es tracti, així com la naturalesa i la complexitat tècnica de l’operació. Si no s’estableix un altre termini diferent, la cessió s’ha de fer dins les setanta‐dues hores a comptar de les 8:00 hores del dia laborable següent a aquell en què el subjecte obligat rebi l’ordre. Article 8. Protecció i seguretat de les dades. 1. Els subjectes obligats han d’identificar el personal especialment autoritzat per accedir a les dades objecte d’aquesta Llei, adoptar les mesures tècniques i organitzatives que n’impedeixin la manipulació o ús per a fins diferents dels compresos en aquesta Llei, la destrucció accidental o il∙lícita i la pèrdua accidental, així com l’emmagatzematge, tractament, divulgació o accés no autoritzats, amb subjecció al que disposen la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, i la seva normativa de desplegament. 2. Les obligacions relatives a les mesures per garantir la qualitat de les dades i la confidencialitat i seguretat en el tractament d’aquestes són les establertes a la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, i la seva normativa de desplegament. 3. El nivell de protecció de les dades emmagatzemades es determina de conformitat amb el que preveuen la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, i la seva normativa de desplegament. 4. L’Agència Espanyola de Protecció de Dades és l’autoritat pública responsable de vetllar pel compliment de les previsions de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, i de la normativa de desplegament aplicables a les dades que preveu aquesta Llei.
Article 9. Excepcions als drets d’accés i cancel∙lació. 1. El responsable del tractament de les dades no ha de comunicar la cessió de dades efectuada de conformitat amb aquesta Llei.
562
Oposicions
2. El responsable del tractament de les dades ha de denegar l’exercici del dret de cancel∙lació en els termes i les condicions que preveu la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre.
CAPÍTOL III Infraccions i sancions Article 10. Règim aplicable a l’incompliment d’obligacions que preveu aquesta Llei. L’incompliment de les obligacions que preveu aquesta Llei se sanciona d’acord amb el que disposa la Llei 32/2003, de 3 de novembre, sense perjudici de les responsabilitats penals que puguin derivar de l’incompliment de l’obligació de cessió de dades als agents facultats.
Temari
Disposició addicional única. Serveis de telefonia mitjançant targetes de prepagament. 1. Els operadors de serveis de telefonia mòbil que comercialitzin serveis amb sistema d’activació mitjançant la modalitat de targetes de prepagament han de portar un llibre registre en què consti la identitat dels clients que adquireixin una targeta intel∙ligent amb aquesta modalitat de pagament. Els operadors han d’informar els clients, amb caràcter previ a la venda, de l’existència i el contingut del registre, de la seva disponibilitat en els termes expressats al número següent i dels drets que recull l’article 38.6 de la Llei 32/2003. La identificació s’ha d’efectuar mitjançant el document acreditatiu de la personalitat, i s’ha de fer constar en el llibre registre el nom, cognoms i nacionalitat del comprador, així com el número corresponent al document identificatiu utilitzat i la naturalesa o denominació de l’esmentat document. En el cas de persones jurídiques, la identificació s’ha de fer aportant la targeta d’identificació fiscal, i s’ha de fer constar en el llibre registre la denominació social i el codi d’identificació fiscal. 2. Des de l’activació de la targeta de prepagament i fins que cessi l’obligació de conservació a què es refereix l’article 5 d’aquesta Llei, els operadors han de cedir les dades identificatives previstes a l’apartat anterior, quan per al compliment dels seus fins els siguin requerides pels agents facultats, els membres de les forces i els cossos de seguretat de l’Estat i dels cossos policials de les comunitats autònomes amb competència per a la protecció de les persones i els béns i per al manteniment de la seguretat pública, el personal del Centre Nacional d’Intel∙ligència en el curs de les investigacions de seguretat sobre persones o entitats, així com els funcionaris de la Direcció Adjunta de Vigilància Duanera.
563
Oposicions
3. Les dades identificatives estan sotmeses a les disposicions d’aquesta Llei, respecte als sistemes que garanteixin la seva conservació, no manipulació o accés il∙lícit, destrucció, cancel∙lació i identificació de la persona autoritzada. 4. Els operadors han de cedir les dades identificatives que preveu l’apartat 1 d’aquesta disposició als agents facultats, als membres de les forces i els cossos de seguretat de l’Estat i dels cossos policials de les comunitats autònomes amb competència per a la protecció de les persones i béns i per al manteniment de la seguretat pública, o al personal del Centre Nacional d’Intel∙ligència, així com als funcionaris de la Direcció Adjunta de Vigilància Duanera, quan els siguin requerits per aquests amb fins d’investigació, detecció i enjudiciament d’un delicte previstos al Codi penal o a les lleis penals especials.
Temari
5. Sense perjudici del règim sancionador que estableix la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, constitueixen infraccions al que preveu aquesta disposició les següents: a) Són infraccions molt greus tant l’incompliment de la tenidoria del llibre registre esmentat, com la negativa a la cessió i el lliurament de les dades a les persones i en els casos previstos en aquesta disposició. b) Són infraccions greus la tenidoria incompleta de l’esmentat llibre registre, així com la demora injustificada, en més de setanta‐dues hores, en la cessió i el lliurament de les dades a les persones i en els casos previstos en aquesta disposició. 6. A les infraccions previstes a l’apartat anterior els és aplicable el règim sancionador que estableix la Llei 32/2003, de 3 de novembre, corresponent la competència sancionadora al secretari d’Estat de Telecomunicacions i per a la Societat de la Informació. El procediment per sancionar les infraccions s’inicia per acord del secretari d’Estat de Telecomunicacions i per a la Societat de la Informació, i el Ministeri de l’Interior pot instar‐ne l’inici. En tot cas, el Ministeri de l’Interior ha d’obtenir l’informe preceptiu i determinant per a la resolució del procediment sancionador. 7. L’obligació d’inscripció en el llibre registre de les dades identificatives dels compradors que adquireixin targetes intel∙ligents, així com la resta d’obligacions contingudes a la present disposició addicional, comencen a ser exigibles a partir de l’entrada en vigor d’aquesta Llei. 8. No obstant això, pel que fa a les targetes adquirides amb anterioritat a l’entrada en vigor d’aquesta Llei, els operadors de telefonia mòbil que comercialitzin aquests serveis disposen d’un termini de dos anys, a comptar de l’esmentada entrada en vigor, per complir les obligacions d’inscripció a què es refereix l’apartat 1 d’aquesta disposició addicional. Transcorregut el termini de dos anys esmentat, els operadors estan obligats a anul∙lar o a desactivar les targetes de prepagament respecte de les quals no s’hagin pogut
564
Oposicions
complir les obligacions d’inscripció de l’esmentat apartat 1 d’aquesta disposició addicional, sense perjudici de la compensació que, si s’escau, correspongui al titular pel saldo pendent de consum. Disposició transitòria única. Vigència del règim d’intercepció de telecomunicacions. Les normes dictades en desplegament del capítol III del títol III de la Llei 32/2003, de 3 de novembre, continuen en vigor mentre no s’oposin al que disposa aquesta Llei. Disposició derogatòria única. Derogació normativa. 1. Queden derogats els articles 12, 38.2 c) i d) i 38.3 a) de la Llei 34/2002, d’11 de juliol, de serveis de la Societat de la Informació i de Comerç Electrònic.
Temari
2. També queden derogades totes les disposicions del mateix rang o inferior que s’oposin al que disposa aquesta Llei. Disposició final primera. Modificació de la Llei 32/2003, de 3 de novembre, general de telecomunicacions. La Llei 32/2003, de 3 de novembre, general de telecomunicacions, es modifica en els termes següents: U. L’article 33 queda redactat de la manera següent: «Article 33. Secret de les comunicacions. 1. Els operadors que explotin xarxes públiques de comunicacions electròniques o que prestin serveis de comunicacions electròniques disponibles al públic han de garantir el secret de les comunicacions de conformitat amb els articles 18.3 i 55.2 de la Constitució, i han d’adoptar les mesures tècniques necessàries. 2. Els operadors estan obligats a fer les intercepcions que s’autoritzin d’acord amb el que estableixen l’article 579 de la Llei d’enjudiciament criminal, la Llei orgànica 2/2002, de 6 de maig, reguladora del control judicial previ del Centre Nacional d’Intel∙ligència, i altres normes amb rang de llei orgànica. Així mateix, han d’adoptar a costa seva les mesures que estableixen aquest article i els reglaments corresponents. 3. La intercepció a què es refereix l’apartat anterior s’ha de facilitar per a qualsevol comunicació que tingui com a origen o destinació el punt de terminació de xarxa o el terminal específic que es determini a partir de l’ordre d’intercepció legal, fins i tot encara que estigui destinada a un dispositiu d’emmagatzematge o processament de la informació; així mateix, la intercepció es pot fer sobre un terminal conegut i amb unes dades d’ubicació temporal per a comunicacions des de locals públics.
565
Oposicions
Quan no hi hagi una vinculació fixa entre el subjecte de la intercepció i el terminal utilitzat, aquest pot ser determinat dinàmicament quan el subjecte de la intercepció l’activi per a la comunicació mitjançant un codi d’identificació personal. 4. L’accés s’ha de facilitar per qualsevol tipus de comunicacions electròniques, en particular, per la seva penetració i cobertura, per a les que es realitzin mitjançant qualsevol modalitat dels serveis de telefonia i de transmissió de dades, es tracti de comunicacions de vídeo, àudio, intercanvi de missatges, fitxers o de la transmissió de facsímils. L’accés facilitat ha de servir tant per a la supervisió com per a la transmissió als centres de recepció de les intercepcions de la comunicació electrònica interceptada i la informació relativa a la intercepció, i ha de permetre obtenir el senyal amb què es realitza la comunicació.
Temari
5. Els subjectes obligats han de facilitar a l’agent facultat, llevat que per les característiques del servei no estiguin a la seva disposició i sense perjudici d’altres dades que es puguin establir mitjançant reial decret, les dades indicades en l’ordre d’intercepció legal, d’entre les que s’esmenten a continuació: a) Identitat o identitats del subjecte objecte de la mesura de la intercepció. S’entén per identitat: etiqueta tècnica que pot representar l’origen o la destinació de qualsevol tràfic de comunicacions electròniques, en general identificada mitjançant un número d’identitat de comunicacions electròniques físic (com ara un número de telèfon) o un codi d’identitat de comunicacions electròniques lògic o virtual (com ara un número personal) que l’abonat pot assignar a un accés físic cas a cas. b) Identitat o identitats de les altres parts involucrades en la comunicació electrònica. c) Serveis bàsics utilitzats. d) Serveis suplementaris utilitzats. e) Direcció de la comunicació. f) Indicació de resposta. g) Causa de finalització. h) Marques temporals. i) Informació de localització. j) Informació intercanviada a través del canal de control o senyalització. 6. A més de la informació relativa a la intercepció que preveu l’apartat anterior, els subjectes obligats han de facilitar a l’agent facultat, llevat que per les característiques del servei no estiguin a la seva disposició i sense perjudici d’altres dades que puguin ser establertes mitjançant reial decret, de qualsevol de les parts que intervinguin en la comunicació que siguin clients del subjecte obligat, les dades següents: a) Identificació de la persona física o jurídica. b) Domicili en el qual el proveïdor fa les notificacions. I, encara que no sigui abonat, si el servei de què es tracta permet disposar d’algun dels següents: c) Número de titular de servei (tant el número de directori com totes les identificacions de comunicacions electròniques de l’abonat).
566
Oposicions
d) Número d’identificació del terminal. e) Número de compte assignat pel proveïdor de serveis Internet. f) Adreça de correu electrònic. 7. Juntament amb les dades previstes als apartats anteriors, els subjectes obligats han de facilitar, llevat que per les característiques del servei no estigui a la seva disposició, informació de la situació geogràfica del terminal o punt de terminació de xarxa origen de la trucada, i de la del destinació de la trucada. En el cas de serveis mòbils, s’ha de proporcionar una posició al més exacta possible del punt de comunicació i, en tot cas, la identificació, localització i tipus de l’estació base afectada.
Temari
8. Amb caràcter previ a l’execució de l’ordre d’intercepció legal, els subjectes obligats han de facilitar a l’agent facultat informació sobre els serveis i les característiques del sistema de telecomunicació que utilitzen els subjectes objecte de la mesura de la intercepció i, si estan en el seu poder, els corresponents noms dels abonats amb els seus números de document nacional d’identitat, targeta de residència o passaport, en el cas de persones físiques, o denominació i codi d’identificació fiscal en el cas de persones jurídiques. 9. Els subjectes obligats han de tenir en tot moment preparades una o més interfícies a través de les quals les comunicacions electròniques interceptades i la informació relativa a la intercepció es transmetran als centres de recepció de les intercepcions. Les característiques d’aquestes interfícies i el format per a la transmissió de les comunicacions interceptades a aquests centres estan subjectes a les especificacions tècniques que estableixi per reglament el Ministeri d’Indústria, Turisme i Comerç. 10. En cas que els subjectes obligats apliquin a les comunicacions objecte d’intercepció legal algun procediment de compressió, xifrat, digitalització o qualsevol altre tipus de codificació, han de lliurar aquelles desproveïdes dels efectes d’aquests procediments, sempre que siguin reversibles. Les comunicacions interceptades s’han de proveir al centre de recepció de les intercepcions amb una qualitat no inferior a la que obté el destinatari de la comunicació.»
Dos. L’últim paràgraf de l’apartat 5 de l’article 38 passa a tenir la redacció següent: «El que estableixen les lletres a) i d) de l’apartat 3 d’aquest article s’entén sense perjudici de les obligacions establertes a la Llei de conservació de dades relatives a les comunicacions electròniques i a les xarxes públiques de comunicacions.»
567
Tres. A l’article 53, es modifiquen els paràgrafs o) i z), que queden redactats de la manera següent:
Oposicions
«o) L’incompliment deliberat, per part dels operadors, de les obligacions en matèria d’intercepció legal de comunicacions imposades en desplegament de l’article 33 d’aquesta Llei i l’incompliment deliberat de les obligacions de conservació de les dades establertes a la Llei de conservació de dades relatives a les comunicacions electròniques i a les xarxes públiques de comunicacions.»
Temari
«z) La vulneració greu o reiterada dels drets que preveu l’article 38.3, llevat del que preveu el paràgraf h), la infracció dels quals es regeix pel règim sancionador que preveu la Llei 34/2002, d’11 de juliol, de serveis de la societat de la informació i de comerç electrònic, i l’incompliment greu o reiterat de les obligacions de protecció i seguretat de les dades emmagatzemades que estableix l’article 8 de la Llei de conservació de dades relatives a les comunicacions electròniques i a les xarxes públiques de comunicacions.» Quatre. A l’article 54 es modifiquen els paràgrafs ñ) i r), que queden redactats de la manera següent: «ñ) L’incompliment, per part dels operadors, de les obligacions en matèria d’intercepció legal de comunicacions imposades en desplegament de l’article 33 d’aquesta Llei i l’incompliment de les obligacions de conservació de les dades establertes a la Llei de conservació de dades relatives a les comunicacions electròniques i a les xarxes públiques de Comunicacions, llevat que s’hagin de considerar infracció molt greu, de conformitat amb el que disposa l’article anterior.» «r) La vulneració dels drets que preveu l’article 38.3, llevat del previst pel paràgraf h), la infracció es regeix pel règim sancionador que preveu la Llei 34/2002, d’11 de juliol, i l’incompliment de les obligacions de protecció i seguretat de les dades establertes a l’article 8 de la Llei de conservació de dades relatives a les comunicacions electròniques i a les xarxes públiques de comunicacions, llevat que s’hagin de considerar infracció molt greu.» Disposició final segona. Competència estatal. Aquesta Llei es dicta a l’empara del que disposa l’article 149.1.29a de la Constitució, que atribueix a l’Estat la competència exclusiva en matèria de seguretat pública, i de l’article 149.1.21a, que confereix a l’Estat competència exclusiva en matèria de telecomunicacions. Disposició final tercera. Desplegament reglamentari. S’habilita el Govern per dictar les disposicions que siguin necessàries per al desplegament i l’execució del que preveu aquesta Llei.
568
Disposició final quarta. Format de lliurament de les dades.
Oposicions
1. La cessió als agents facultats de les dades la conservació de les quals sigui obligatòria s’ha de fer en format electrònic, en la forma que determini l’ordre conjunta dels ministres d’Interior, de Defensa i d’Economia i Hisenda, que s’ha d’aprovar en el termini de tres mesos des de l’entrada en vigor d’aquesta Llei. 2. Els subjectes obligats als quals es refereix l’article 2 d’aquesta Llei tenen un termini de sis mesos des de la seva entrada en vigor per configurar, a costa seva, els seus equips i estar tècnicament en disposició de complir les obligacions de conservació i cessió de dades. Disposició final cinquena. Entrada en vigor. Aquesta Llei entra en vigor al cap de vint dies de la publicació en el «Butlletí Oficial de l’Estat».
Temari
Per tant, Mano a tots els espanyols, particulars i autoritats, que compleixin aquesta Llei i que la facin complir. Madrid, 18 d’octubre de 2007. JUAN CARLOS R. El president del Govern, JOSÉ LUIS RODRÍGUEZ ZAPATERO
569
Punt 6 : La lnformacio Policial
6.1. CONCEPTE GENÈRIC D’INFORMACIÓ POLICIAL.
Oposicions
La informació policial: concepte i utilització operativa. Principals tècniques de recepció i captació. Concepte.
Temari
En primer lloc, convé precisar que el coneixement d'un succés no és per sí mateix una informació en el sentit tècnic de la paraula. Perquè aquest coneixement sigui informació, caldrà que sigui valorada tant la consistència de la pròpia informació com la credibilitat de la font. Una ulterior avaluació d'aquesta informació serà la que li atorgui valor informatiu. La informació, com a procés d'anàlisi de les notícies d'interès pels objectius policíacs, és un element essencial tant pel que fa referència a les funcions de policia judicial com a les de manteniment de la seguretat pública. Existeixen diferències en el tipus d'informació aplicable a cada un d'aquests àmbits d'actuació que es poden explicar des de conceptes d'informació tàctica, operativa i estratègica. Tipus d'informació. Informació Tàctica: Es aquella que té un valor per sí mateixa en relació a un objectiu policíac específic. El fet que l'esmentada informació sigui significativa per ella mateixa, sense que precisi completar per tenir un sentit definit, no vol dir que no pugui depurar‐se o combinar‐se amb altres per cobrir objectius més amplis, nodrint els altres nivells d'informació: operatiu i estratègic. Per exemple, el fet de tenir coneixement de la comissió d´un delicte per part d´un grup de peruans a l´autopista unes hores abans que es realitzi. Informació Operativa: És el conjunt d'informacions tàctiques connexes entre sí. Aquest tipus d´informació s'orienta cap a l'aconseguiment d'objectius policíacs que comporten una actuació amb la finalitat de tancar un cas; per la qual cosa, la informació operativa és característica de l'àmbit de la Policia Judicial. Per exemple, després de varies intervencions amb els mateixos peruans, tenir les dades suficients, després d´una investigació, i actuar sobre el conjunt de la banda. Informació Estratègica: Aquest tipus no s'orienta a l'actuació sinó a la comprensió del fenomen. És més, encara que es tracti de fenòmens delictius, la informació estratègica no es centrarà en el seu caràcter antijurídic, sinó en una comprensió global que permeti conèixer la naturalesa del fenomen, les seves arrels i l'evolució previsible.
570
Per exemple, la implantació i arrelament de les màfies de l´Europa de l´Est al nostre país.
Oposicions
Utilització operativa de la informació policial. Una de les raons de ser de la informació policial és que aquesta es tradueixi o es pugui traduir en un moment donat en una acció operativa, ja sigui aquesta de prevenció, d'acció o de resolució. El nivell de coordinació que s'estableixi entre un servei d'informació i la resta del cos policial es reflectirà en el grau d'eficàcia en tots els serveis. Els serveis d'informació a nivell de prevenció són claus per la mobilització del nombre d'efectius a desplegar per tal d'evitar possibles conseqüències no desitjades i per plantejar diferents estratègies operatives.
Temari
A nivell d'acció, els serveis d'informació tenen la versió directa dels fets que una vegada comunicats a la Sala Operativa, decidirà l'estratègia d'acció policial més adient d'acord amb la informació traspassada, ja sigui en referència al nombre d'efectius a desplegar, el modes operant, etc., per tal de donar una resposta immediata, congruent, oportuna i proporcional. Pel que fa al nivell de resolució, els serveis d'informació a partir de la informació tàctica i operativa, contribueixen a resoldre diferents fenòmens de caràcter antijurídic.
571
6.2. LES FONTS D’INFORMACIÓ POLICIAL
Oposicions
Principals tècniques de recol∙lecció i captació d'informació.
Temari
L'efectivitat de tota organització policial depèn en gran mesura de la seva habilitat en obtenir, processar i utilitzar la informació de forma efectiva. Es determinen uns procediments o processos bàsics en la recol∙lecció i processament de la informació, que composen el que s'anomena el Cicle de la Informació; abans però, cal aclarir que tot allò que ens pugui donar qualsevol notícia d´interès policial es anomenat : Font de Informació. Quantes més fonts d'informació tingui una persona, més fàcil serà el seu treball i major serà el seu valor per a l'organització. És imprescindible saber quines fonts d'informació hi ha disponibles, quines necessiten de peticions especials, i quines són obertes al públic en general. Tenint en compte criteris clàssics policials amb referència a la seva disponibilitat, mobilitat i desplaçament, les fonts d'informació es divideixen en: Fonts animades d'informació. Fonts inanimades d'informació. Fonts animades d'informació: Les fonts animades d'informació més utilitzades, també anomenades fonts vives d'informació, són: els informadors i els col∙laboradors. Hi ha persones que circumstancialment coneixen dades sobre un fet o una persona que ens interessa i donen la informació sense voler comprometre’s. Sovint solen ser les mateixes persones, amb la qual cosa podem avaluar el nivell de fiabilitat de la informació que ens faciliten. En tots els casos cal tenir en compte la motivació de la col∙laboració per saber valorar correctament les dades que ens aportin. Els col∙laboradors actuen i contacten amb els agents de policia motivats per diferents factors i circumstàncies personals. Un dels principals motivadors és el material. La font d'informació subministra informació a canvi d'alguna forma de gratificació, com per exemple, diners o avantatges penitenciàries o processals. Un altre motivador és el factor emocional. El col∙laborador pot actuar per por, venjança, amor, prestigi, etc. Algunes persones es converteixen en font d'informació pel prestigi que representa relacionar‐se amb les autoritats. Cal destacar que aquestes fonts, normalment, disposen d'una informació superficial, ja que poques vegades aquest tipus d'informador té accés directe al fet‐acció organització que s'investiga. Per determinar quines són les fonts animades potencialment interessants cal establir l'objectiu de la investigació que precedeix al reclutament. D'aquesta manera s'assegura que les fonts reclutades tinguin accés als objectius determinats o que puguin actuar contra aquests objectius. Aquesta col∙laboració s'ha de controlar i avaluar periòdicament per tal de donar validesa a l'informador i comprovar que aquest no treballi per la part que està sent investigada, donant informació deliberadament falsa.
572
Oposicions
S´han de tenir sempre en compte el fet de tractar correctament a la persona que ens informa o col∙ labora amb nosaltres, encara que de vegades no ens agradi. Tanmateix no hem de trair, en la mesura del possible, la seva confiança, per exemple si ens demanen que oculti la seva identitat, la Llei ens permet no tenir que descobrir quines són les nostres fonts de informació, excepte en casos especials. Tampoc hem de donar mai paraula d´un fet que sabem que no podrem complir, enganyar a una font pressuposa perdre aquesta i d´altres que puguin tenir coneixement del fet.
Temari
Fins ara s'ha fet esment d'aquells informadors o col∙laboradors que aporten informació i que no són l'objectiu de la investigació. A continuació ens centrarem en les fonts vives d'informació, que a la vegada són l'objectiu de la mateixa investigació. Cal fer esment de tots els elements de l'entorn de la residència, àmbit de treball o àmbit social de la/es persona/es de les que es cerca informació. Un exemple d'extracció d'informació és el cas de preveure una manifestació d'un col∙ lectiu concret. Cal saber qui organitza la mobilització, quin dia i a quina hora, recorreguts i possibles accions, controlar els cartells al carrer, a les poblacions i petites ciutats on aquests cartells solen estar enganxats, sempre en els mateixos indrets, i buscar en els nostres arxius si tenim antecedents d´actes similars del mateix col∙ lectiu. Un cop realitzat tot això tindrem la suficient informació per poder determinar el caire de la manifestació, és a dir, si el col∙ lectiu és violent, radical, pacífic o de caire festiu, així com quin nombre aproximat d'assistents es concentraran. Tota aquesta informació estarà ben detallada en un informe que es trametrà a les divisions i unitats que pertoquin. Fonts inanimades d'informació: Les fonts inanimades d'informació més utilitzades de caràcter extern, aliè i que poden ser de caràcter públic o privat són: els registres de la propietat, els registres mercantils, estadística municipal, l'Institut Nacional de la Seguretat Social, les Oficines d'ocupació, la companyia telefònica, el Departament de Justícia, el Departament d'Ensenyament, Arxius parroquials o religiosos, establiments bancaris o caixes d´estalvis, i centrals sindicals, etc. A la majoria d'aquests arxius i bancs de dades s'hi accedeix mitjançant petició oficial i/o ordre judicial. Per altra banda existeixen els arxius policíacs, que poden ser informatitzats o manuals. En els del primer tipus s'hi troben: els arxius d´antecedents, l´arxiu del DNI, l´arxiu d´estrangers, l´arxiu de titulars de vehicles, etc. Entre els arxius manuals, trobem els arxius fotogràfics, imprescindibles per fer rodes de reconeixement fotogràfic, recerques de presos fugits de centres penitenciaris, etc., i els arxius d´empremtes dactilars. Els arxius manuals son de vital importància si tenim en compte que segons les estadístiques, el 55% dels delictes estan comesos per només el 10% dels detinguts i, per tant, una primera recerca en aquests arxius pot facilitar molt la identificació i localització de persones.
573
Oposicions
Pel que fa a les tècniques i actuacions de recepció i captació de la informació, que ens poden facilitar més informació, les vigilàncies estàtiques i els seguiments es troben entre les més utilitzades. Els seguiments i les vigilàncies proporcionen una part d'informació molt important vers l'individu o col∙ lectius investigats ja que ens determinarà el ritme de vida de la persona, llocs que acostuma a freqüentar, persones amb qui es relaciona, horaris d'entrada i sortida, etc. Altres fonts d'informació. A criteri de l'Europol, les fonts d'informació es divideixen en 3 tipus, segons el nivell d'accessibilitat:
Temari
De lliure accés. Reservades. Classificades. Fluxes per la recollida d'informació. Cal que existeixi una estreta col∙laboració entre tots els membres del cos PG‐ME, als efectes de crear un vincle bidireccional de treball entre totes aquelles divisions, àrees, unitats i grups que generen qualsevol tipus d'informació. Com exemple de referència tenim el PNT 24, el qual fa referència a "Comunicacions i requeriments a la Divisió Central d'Informació". L'intercanvi d'informació entre els diferents grups policials, és una de les bases per a una organització eficient i eficaç; amb un resultats orientats, segons els objectius i tècniques de recol∙lecció i captació de la informació prefixats.
574
6.3. EL TRACTAMENT I L’ANÀLISI DE LA INFORMACIÓ D’INTERÈS POLICIAL
Oposicions
El tractament de la informació Per convertir les dades obtingudes per el col∙ lectiu policial en una informació que tingui significació i utilitat per la funció policial, cal aplicar certes tècniques, tenir certs coneixements i aplicar certes capacitats i habilitats. Podem definir el tractament de la informació com aquell conjunt d’operacions efectuades amb mitjans tècnics i humans encaminades a captar i recollir la informació que genera el col∙ lectiu policial, per tal d'emmagatzemar‐la, estudiar‐la, modificar‐la, editar‐la i fer‐la útil i poder canalitzar‐la cap aquells serveis policials que millor pugin utilitzar‐la. En definitiva el tractament de la informació fa una explotació de les dades per fer‐les digeribles i les retorna al col∙ lectiu policial pel seu aprofitament.
Temari
L'anàlisi de la informació Es pot definir l'anàlisi de la informació com l’estudi detallat de la informació que té com objectiu el descobriment i la comprensió de les relacions que poden existir entre les dades sobre els delictes i els delinqüents i altres dades alienes, que interrelacionades entre si, puguin ser d'interès per una posterior actuació policial. Per tan l'anàlisi policial de la informació es projecta sobre diferents elements de la informació entre les quals es poden destacar: ‐ Elements delinqüencials: Grups criminals, zones d’assentament de la delinqüència, zones de gran consum d'estupefaents, persones recercades o desaparegudes, punts negres delinqüencials, modus operandis ...etc. ‐ Elements Socials: Immigració i emigració, col∙ lectius marginals, presons i àmbit penitenciari, prostitució, sectes, institucions sanitàries de risc ... etc. ‐ Elements polítics: Grups extremistes, grups xenòfobs, institucions publiques de risc ... etc. ‐ Elements Laborals: Contractació il∙ legal, explotació laboral de menors, crisis empresarials o industrials, organitzacions empresarials fraudulentes, vagues salvatges ..... etc. ‐ Elements Econòmics: Espionatge industrial, tecnologies de doble ús, moviments de capital, bloqueigs econòmics, blanqueig de capitals, societats fictícies ... etc. Tècnica del tractament i anàlisi de la informació d'interès policial A l’hora de fer el tractament i l'anàlisi, s’entén per informació qualsevol dada descriptiva, que pot ser certa o falsa, acurada o general, confirmada o incerta, rellevant o trivial. El terme intel∙ligència es defineix de la següent manera: “Intel∙ligència és la informació processada, dissenyada per a l’acció”. Aquesta informació processada segueix unes fases, dins de l’anomenat Cicle de la Informació.
575
Processos bàsics que determinen el Cicle de la Informació:
Oposicions
a) Recopilació d'informació:
Temari
La recopilació d’informació ha d’estar organitzada i tenir una orientació perquè pugui ser efectiva. És impossible que una sola persona tingui coneixement de tot, però és possible que una persona sàpiga on obtenir informació pràcticament sobre qualsevol assumpte. Perquè sigui efectiva, aquesta recol∙lecció haurà de tenir un enfocament adient i estar dirigida cap a una finalitat. Aquesta coordinació estalviarà recursos, ja que evitarà la duplicació d’esforços. És imprescindible saber quines fonts d’informació hi ha disponibles, quines necessiten peticions especials, i quines són obertes al públic en general. En resum, la fase de Recopilació és molt important que estigui ben planificada per tal que l’analista pugui explorar totes les vies possibles per a obtenir informació. És necessari marcar els objectius que es busquen i quina és la informació que es necessita per poder enfocar la recerca i els mitjans a utilitzar. Aquest és el primer pas del cicle. Si aquest pas es fa correctament, el camí serà més fàcil i segur. b) Avaluació: Tota informació recollida ha de passar un filtre per determinar la seva veracitat i fiabilitat. Per tant, tota font d’informació i la qualitat de la informació que es rep han d’estar sempre avaluades amb molta cura. Aquesta valoració es realitza durant la fase de la recopilació, i la persona que ha recollit la informació és la que realitza l’avaluació doncs és ells qui sap exactament de quines fonts han sortit les dades. L’avaluació de la font que ens informa i la qualitat de la informació rebuda s’han d’avaluar independent. Cal conèixer la fiabilitat de la font i la qualitat de la informació rebuda, basant‐se única i exclusivament en l’objectivitat. Actualment el sistema d’avaluació estandarditzat a tota Europa és l’anomenat “Sistema 4x4”.
Aquest sistema té el següent barem de valoració, en relació a la font: LLETRA “A”: Total fiabilitat de la font, veracitat de la font i/o antecedents de total fiabilitat. LLETRA “B”: Antecedents de la font de fiabilitat la majoria de les vegades. LLETRA “C”: Antecedents de la font de no fiabilitat la majoria de les vegades. LLETRA “X”: Fiabilitat Zero, en aquells casos de noves fonts o que encara no podem valora. La validesa d’una font s’estableix quan aquesta és avaluada. Aquesta valoració pot anar variant al llarg del temps segons els resultats de les consultes que es vagin realitzant.
576
Oposicions
El sistema de valoració, en relació a la informació és el següent: NÚMERO “1”: La informació es considera certa, sense cap mena de dubte. NÚMERO “2”: Informació directa de la font, però no de l’agent informador. NÚMERO “3”: Informació no directa de la font, però corroborada per informacions prèvies. NÚMERO “4”: La informació no prové de la font, ni ha estat corroborada per altres informacions, és a dir, és una informació que no la podem valorar, en aquests moments. Els analistes han de conèixer perfectament aquest sistema d’avaluació, amb l’objectiu d’aconseguir un criteri homogeni i evitar errors posteriors. c) Classificació de registre de la informació:
Temari
El tercer pas en aquest procés de traduir la informació a intel∙ligència és l’ordenament i classificació de la informació recollida. L’extracció de totes les dades necessàries i de tota la informació recollida, han d’estar classificats i ordenats sistemàticament amb l’objectiu de poder treballar amb aquestes dades a posteriori. L’ordenament significa molt més que la simple acció d’arxivar els materials, i per tant inclou: L’eliminació de la informació inútil i irrellevant o incorrecte. La recopilació dels materials recollits de manera que es puguin establir relacions entre les dades que aparentment estiguin desconnectades. Creació d’un sistema per a la recuperació ràpida d’informació arxivada. d) Anàlisi: La definició bàsica d’anàlisi dintre del procés és: “l’examen detallat de la informació per tal de descobrir el seu significat i les seves característiques essencials ” (Europol). És la funció de donar estructura i significat a tota la informació rebuda. Sense la funció d’anàlisi, una informació arxivada segueix sent això. Objectius principals de l’anàlisi de la informació: Desenvolupar i provar teories que permetin perfilar i aprofundir en termes globals, sobre l’activitat criminal passada, actual i futura, i saber descriure i entendre la naturalesa i l’àmbit d’acció dels grups i organitzacions que s’hi dediquen. Proporcionar als comandaments plans d’acció per lluitar‐hi contra la delinqüència i l’activitat criminal utilitzant els recursos existents. L’ordenament significa molt més que la simple acció d’arxivar els materials, i inclou per tant: e) Divulgació: Aquesta fase és l’elaboració final d’un informe, és la distribució dels informes a les instàncies superiors. La regla més important en la divulgació és que l’anàlisi de la
577
informació sigui lliurada intacta a la persona que té el comandament de les unitats operatives
Oposicions
f) Re‐avaluació:
Temari
És l’últim pas en el “procés de la informació”. Malauradament, en moltes ocasions oblidat. Els productes elaborats, és a dir, els informes que es realitzen, han de ser avaluats periòdicament. De no ser així, no hi haurà cap manera efectiva per determinar si els informes han tingut un impacte positiu o no.
578
6.4. TIPUS D’ANÀLISI DE LA INFORMACIÓ D’INTERÈS POLICIAL
Oposicions
No hi ha un consens entre els professionals de l’anàlisi a la hora de determinar els tipus d'anàlisi. Efectuar una separació d’entre elles es difícil ja que totes participen del “cicle de la informació”. Els tipus d’anàlisi més freqüents utilitzats en terminologia d’EUROPOL són: ‐ Anàlisi estratègica ‐ Anàlisi operativa
Temari
La principal diferència entre L'anàlisi operativa i l'estratègica és que la primera és bàsicament evidenciaria en la seva funció, és a dir, demostració de la prova. La segona per altra banda, és premonitòria, això és, basant‐se principalment en l'anàlisi operatiu, la seva finalitat és la d’alertar, advertir i proporcionar informació anticipada sobre activitats criminals. L'anàlisi estratègica L’objectiu fonamental de l’anàlisi estratègica és la d’elaborar una informació que utilitzaran els responsables de prendre decisions per a la seva planificació a llarg termini i per l’assignació de recursos. Per aquest motiu l’anàlisi estratègica sempre va orientada cap el futur, a llarg i mig termini. L’anàlisi estratègic no va orientat a l’actuació concreta d’un cas, sinó a la comprensió del fenomen delinqüencial i les possibles formes de combatre'l. El plantejament d’aquest anàlisi tindrà també una vessant operativa a mig i llarg termini És més, encara que tracta els fenòmens delictius, la informació estratègica no es centrarà exclusivament en el seu caràcter antijurídic, sinó en una comprensió global que permeti conèixer la natura del fenomen, les seves arrels i evolució previsible. L'anàlisi estratègica necessita de l’estudi de moltes variables. Per aquest motiu requereix un acurat enfocament i mètode a la hora de treballar‐les. Una anàlisi estratègica pot tenir diferents graus d’ambició, tot depèn de la tasca assignada a l'analista. Per aquest motiu podríem parlar de tres subtipus: a) L’anàlisi estratègica explicativa b) L’anàlisi estratègica descriptiva c) L’anàlisi predictiva a) L’anàlisi estratègica explicativa és el nivell més complexa ja que tracta de conèixer la natura del problema. Per arribar a aquest coneixement cal l’estudi d’una gran quantitat de variables i conèixer com aquestes es relacionen entre sí. Per realitzar aquest tipus d'anàlisi es necessari dominar la metodologia científica. b) L’anàlisi estratègica descriptiva té com a objectiu conèixer si existeixen tendències generals en el desenvolupament de la delinqüència, d’un tipus de delicte o bé extrapolar tendències de futur. Per acompanyar aquest tipus d’anàlisi cal recorre freqüentment a les estadístiques.
579
Oposicions
c) L’anàlisi predictiva s’utilitza per pronosticar esdeveniments futurs i utilitza els resultats analítics descriptius, explicatius o ambdues per elaborar la predicció de forma més aproximada. El resultat d’una anàlisi estratègica es presenta sovint en forma d’informe. Aquest pot ser de varis tipus: ‐ Informe d’avaluació general de l’amenaça: avalua l’amenaça realitzant un estudi de variables polítiques, socials, demogràfiques econòmiques.. ‐ Informe de situació: descriu la situació criminal, els modus operandi... de manera genèrica o especifica en un determinat període de temps.
Temari
‐ Estudi especialitzat d’un determinat fenomen per tal d’identificar i examinar zones vulnerables de la població en funció dels indicadors criminals existents. Per elaborar aquest tipus d’informe cal tenir coneixement de la naturalesa dels delinqüents i dels seus modus operandi. ‐ Informe de les possibles actuacions futures dels delinqüents o grups organitzats, en temps, lloc i forma d’actuar. ‐ Propostes per dur a terme polítiques policials operatives per lluitar contra aquestes actuacions delictives L’anàlisi operativa L’Anàlisi operativa s’orienta cap a l’aconseguiment, a curt termini, d’objectius policials mitjançant la utilització de la lògica inductiva. L’anàlisi operatiu té com a missió principal: 1. Resumir la informació rebuda en relació una investigació 2. Identificar les característiques més importants dels grups delictius o delinqüents aïllats; locals; punts de contacte i mitjans de comunicació. Per arribar a aquest punt s’ha de fer un plantejament estructurat de la recollida de la informació i intel∙ ligència amb motiu de fets delictius o de les tendències emergents de delinqüència. 3. Investigar i interpretar la informació, dur a terme noves investigacions i transmetre els resultats d'anàlisi amb la major brevetat possible. 4. Orientar i estar al servei dels equips operatius. L’analista ha de transformar la informació en intel∙ligència. Els analistes com a tals, no han de ser els coordinadors de la investigació ni han de prendre el lloc a l’investigador. Però l'anàlisi ha de servir per coordinar i sumar els esforços de les diferents unitats o grups que puguin intervenir i evitar que es contrarestin o dupliquin actuacions. L'anàlisi també ha de servir per orientar la investigació i donar pautes d’actuació.
580
Oposicions
L’analista ha de aconseguir un equilibri entre les prioritats operatives del cas, la duració, l’aparició de noves necessitats i el manteniment de l’orientació original de la investigació i els resultats obtinguts en relació als que es volen obtenir Els anàlisi operatius s’estructuren amb l’objectiu de saber Qui, Què, Per Què, Quan i Com, segons les necessitats i els objectius. Així aquests anàlisis tenen diversos enfocaments, entre d’altres trobem: ‐ L’anàlisi de cas ‐ L’anàlisi de grups d’autors ‐ L’anàlisi d’investigació ‐ L’anàlisi financer de transaccions ‐ L'anàlisi d’escoltes telefòniques...
Temari
L’anàlisi operativa utilitza diferents “tècniques de presentació” (gràfiques, diagrames...) per tal de realitzar una correcta i comprensible integració de dades aportades pels investigadors. El producte analític deixarà entreveure més necessitats d'inte l∙ ligència, recomanacions especifiques i obrirà la possibilitats de noves vies d’investigació encaminades a la resolució de les necessitats plantejades.
581
Punt 7 : Policia de Seguretat i Administrativa
Oposicions
7.1. DECRET 134/1999, DE 18 DE MAIG, DE REGULACIÓ DE LA VIDEOVIGILÀNCIA PER PART DE LA POLICIA DE LA GENERALITAT I DE LES POLICIES LOCALS DE CATALUNYA. DOGC 2892, 19.5.99
La Generalitat de Catalunya disposa de competència en matèria de seguretat pública i seguretat ciutadana, d’acord amb l’article 149.1.29 de la Constitució, l’article 13 de l’Estatut d’autonomia de Catalunya i els articles 37 i següents de la Llei orgànica 2/1986, de 13 de març, de forces i cossos de seguretat de l’Estat.
Temari
La Llei orgànica 4/1997, de 4 d’agost, per la qual es regula la utilització de videocàmeres per les forces i cossos de seguretat en llocs públics, en la seva disposició addicional 1 realitza un reconeixement exprés de la competència de les comunitats autònomes amb títols competencials per a la protecció de les persones i els béns i per al manteniment de l’ordre públic, per establir les normes que regulin l’ús de videocàmeres per part de les seves forces policials i de les policies locals del seu territori. Dins aquest marc normatiu, el present Decret regula l’autorització i l’ús de càmeres i altres dispositius per captar i gravar imatges i sons en llocs públics, així com la seva utilització posterior pel que fa al registre, la custòdia i la destinació de les gravacions obtingudes amb aquells aparells. El Decret recull l’existència d’una única comissió de control dels dispositius de videovigilància per a la instal∙lació de videocàmeres per part de qualsevol cos policial que actuï en el territori de la Comunitat Autònoma de Catalunya, per tal d’evitar duplicitats i assolir un major grau de seguretat jurídica. Així mateix aquesta disposició estableix determinades garanties per a la salvaguarda dels drets fonamentals que es poden veure afectats per l’ús d’aquests instruments de control i molt especialment els drets a la intimitat i a la pròpia imatge, per la qual cosa s’ha regulat acuradament el dret dels ciutadans d’accés i cancel∙lació de les gravacions. Tenint en compte el que s’ha exposat, d’acord amb el dictamen de la Comissió Jurídica Assessora, a proposta del conseller de Governació, i amb la deliberació prèvia del Govern, Decreto: Capítol 1. Disposicions generals Article 1. Objecte i àmbit 1.1 Aquest Decret regula la utilització per part de la policia de la Generalitat‐mossos d’esquadra i de les policies locals de Catalunya de càmeres i altres dispositius per captar i gravar imatges i sons en llocs públics, així com la seva utilització posterior, amb
582
Oposicions
la finalitat de garantir la seguretat pública i respectar el dret a la intimitat dels ciutadans, i el funcionament i la composició de la comissió que preveuen la disposició addicional 1 i l’article 3 de la Llei orgànica 4/1997, de 4 d’agost. 1.2 El tractament posterior de les imatges i dels sons gravats es regirà per la legislació sobre protecció de dades en tot el que no reguli específicament aquest Decret. 1.3 La present disposició no serà d’aplicació a les càmeres fixes que necessiten instal∙lar la policia de la Generalitat o les policies locals en immobles, dependències o instal∙lacions pròpies o adscrites al compliment de les seves funcions, sempre que aquestes càmeres estiguin exclusivament destinades a garantir la seguretat i protecció interior o exterior d’aquestes dependències. Article 2. Principis generals d’actuació
Temari
2.1 De conformitat amb el que disposa l’article 6 de la Llei orgànica 4/1997, de 4 d’agost, les actuacions que regula aquesta disposició es realitzaran d’acord amb el principi de proporcionalitat, que exigeix una adequació de la utilització dels mitjans emprats a les finalitats previstes i que la gravació d’imatges i de sons sigui estrictament la necessària per complir aquestes finalitats. 2.2 En virtut d’aquest principi, l’ús dels dispositius fixos requereix l’existència d’un risc raonable per a la seguretat pública, i l’ús dels equips mòbils, d’un perill cert i concret per a aquesta. 2.3 Els dispositius i els equips l’ús dels quals regula aquesta disposició no es podran utilitzar per captar o gravar imatges i sons de l’interior dels habitatges ni dels seus vestíbuls, llevat que hi hagi el consentiment dels seus titulars o una autorització judicial, o bé en el cas de delicte flagrant. La utilització de càmeres mòbils per gravar l’entrada dels habitatges solament serà justificable quan calgui prevenir la comissió de delictes o infraccions administratives en relació amb la seguretat pública, amb la finalitat d’assegurar la convivència ciutadana, l’eradicació de la violència i la utilització pacífica de les vies i els espais públics. 2.4 Tampoc no es podran utilitzar amb la finalitat d’observar la intimitat de les persones o de captar les converses que aquestes mantinguin privadament als llocs públics susceptibles de gravació, llevat que hi hagi una autorització judicial. Des del moment que el responsable d’operació de gravació i els seus superiors tinguin coneixement que el seu resultat serà el que s’indica a l’apartat anterior ordenaran que aquesta cessi immediatament, i n’acordaran la destrucció i estendran l’acta corresponent.
583
Capítol 2. De la Comissió de Control dels Dispositius de Videovigilància
Oposicions
Article 3. Creació i composició de la Comissió 3.1 Es crea la Comissió de Control dels Dispositius de Videovigilància de Catalunya, com a òrgan consultiu i de control d’aquesta matèria, amb la finalitat de vetllar perquè es garanteixi el dret a la privacitat, intimitat i a la pròpia imatge dels ciutadans. 3.2 La Comissió es regirà per les normes que conté aquest Decret, el seu reglament intern, aprovat pel Govern de la Generalitat a proposta d’aquesta, i supletòriament per les normes de procediment i règim jurídic de l’Administració de la Generalitat. 3.3 La Comissió de Control dels Dispositius de Videovigilància està integrada pels següents membres: a) President: el president del Tribunal Superior de Justícia de Catalunya.
Temari
b) El fiscal en cap del Tribunal Superior de Justícia de Catalunya. c) Dos vocals, designats pel Govern de la Generalitat, a proposta del conseller de Governació, per un període de quatre anys. d) Dos vocals designats pel Govern de la Generalitat, a proposta de les entitats associatives dels municipis de Catalunya, per un període de quatre anys. e) Dos vocals, designats per l’Administració general de l’Estat, per un període de quatre anys, en el supòsit que la Comissió sigui única. Com a secretari de la Comissió actuarà, amb veu però sense vot, un funcionari del Departament de Governació nomenat pel seu conseller, sens perjudici del que estableixi el corresponent conveni. 3.4 Els membres suplents de la Comissió els designarà cadascuna de les categories dels membres titulars, en les mateixes condicions i en el mateix nombre. 3.5 Les assistències dels membres a les sessions de la Comissió meritaran les indemnitzacions que siguin procedents de conformitat amb la normativa vigent sobre indemnitzacions. Article 4. Funcions de la Comissió 4.1 La Comissió, que podrà ser única en l’àmbit de la Comunitat Autònoma de Catalunya per a la instal∙lació de videocàmeres per part de qualsevol de les forces i cossos de seguretat que actuïn en el seu territori, exercirà les següents funcions: a) Emetre informe previ i amb caràcter preceptiu sobre l’autorització dels dispositius fixos de gravació que sol∙licitin la policia de la Generalitat, les policies locals de
584
Catalunya i, si s’escau, les forces i cossos de seguretat de l’Estat que actuïn en el territori de la Comunitat Autònoma.
Oposicions
b) Dictaminar sobre l’ús dels equips mòbils de gravació per part de la policia de la Generalitat i de les policies locals, a requeriment del director general de Seguretat Ciutadana i dels alcaldes, o bé a iniciativa pròpia acordada per majoria absoluta dels seus membres, i després d’haver examinat les imatges i els sons gravats. c) Dictaminar, si s’escau, sobre l’ús fet pels cossos i forces de seguretat de l’Estat dels equips mòbils de gravació en els termes que fixa la legislació estatal. d) Ser informada amb periodicitat quinzenal de la utilització i, si s’escau, de les gravacions efectuades amb càmeres mòbils. e) Requerir de les autoritats administratives i policials responsables la documentació i informació que consideri necessària per a l’exercici de les seves funcions.
Temari
f) Rebre informe motivat sobre la utilització de videocàmeres mòbils en casos excepcionals d’urgència màxima o impossibilitat d’obtenir a temps l’autorització corresponent. g) Rebre la resolució motivada d’autorització d’utilització de videocàmeres mòbils on no n’hi hagi instal∙lades de fixes. h) Les altres funcions que li atribueixi la legislació vigent. 4.2 Per al compliment de les seves funcions, la Comissió pot reclamar en qualsevol moment el suport original de les gravacions realitzades mitjançant dispositius fixos i equips mòbils. Article 5. Règim aplicable als membres de la Comissió 5.1 Els membres de la Comissió gaudeixen d’independència en l’exercici de les seves funcions. Cessen en el seu càrrec perquè hagi transcorregut el període de mandat, per dimissió, per incórrer en causa d’incompatibilitat, per condemna penal per delicte dolós i per negligència greu en l’exercici de les seves funcions, apreciada per dues terceres parts dels membres de la Comissió. 5.2 No poden ser designats vocals de la Comissió els parlamentaris estatals o autonòmics, els membres del Govern i alts càrrecs de l’Administració estatal i autonòmica, i els membres electes de les corporacions locals. Aquestes circumstàncies són igualment causes d’incompatibilitat. Article 6. Funcionament de la Comissió 6.1 Per a la vàlida constitució i funcionament de la Comissió als efectes de la realització de les sessions, deliberacions i presa d’acords, serà necessària la presència de la
585
majoria dels seus membres o suplents, sempre que el nombre de membres que pertanyin a l’administració autoritzant no constitueixi majoria.
Oposicions
6.2 Els acords es prendran per majoria de vots dels membres presents, i en cas d’empat el president gaudeix de vot de qualitat.
Capítol 3. Règim d’autorització de dispositius fixos de gravació Article 7. Autorització administrativa prèvia 7.1 La instal∙lació amb caràcter fix i l’ús dels dispositius de gravació per part de la policia de la Generalitat‐mossos d’esquadra i de les policies locals requereix l’autorització administrativa prèvia, que atorgarà el director general de Seguretat Ciutadana.
Temari
7.2 Per tal de ser autoritzada, la sol∙licitud d’instal∙lació requereix l’informe previ favorable de la Comissió de Control dels Dispositius de Videovigilància que preveu l’article 3 d’aquest Decret, d’acord amb el procediment que regula l’article següent. Article 8. Procediment 8.1 El responsable de la policia de la Generalitat que determini el director general de Seguretat Ciutadana i l’alcalde pel que fa a les instal∙lacions de la policia local al seu municipi estan legitimats per sol∙licitar la instal∙lació de videocàmeres fixes o qualsevol altre mitjà tècnic de caràcter anàleg. 8.2 El responsable de la policia de la Generalitat o els alcaldes adreçaran la corresponent sol∙licitud al director general de Seguretat Ciutadana. La sol∙licitud, que haurà de ser motivada, s’acompanyarà amb la documentació que justifiqui suficientment els objectius i la necessitat de la instal∙lació de les videocàmeres fixes, la identificació del sol∙licitant, la localització de l’àmbit físic susceptible de ser gravat, les especificacions tècniques dels dispositius, la qualificació tècnica de les persones encarregades de l’explotació del sistema de tractament de les gravacions, el període de temps en què es pretenguin efectuar aquestes gravacions i qualsevol altra qüestió sobre la qual a la resolució calgui pronunciar‐se. Mitjançant una ordre del conseller de Governació es podrà precisar la documentació que serà exigible amb caràcter necessari. 8.3 El director general de Seguretat Ciutadana podrà requerir al sol∙licitant l’esmena o ampliació de la documentació presentada de conformitat amb el que preveu l’article 71 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de règim jurídic de les administracions públiques i del procediment administratiu comú. Així mateix podrà sol∙licitar tots els informes que consideri necessaris o convenients per determinar el sentit de la resolució d’autorització.
586
Oposicions
8.4 Abans que es dicti l’esmentada resolució, caldrà trametre tota la documentació que conformi l’expedient de sol∙licitud a la Comissió de Control de Dispositius de Videovigilància, per tal que emeti el corresponent informe preceptiu en el termini d’un mes. L’informe de la Comissió de Control dels Dispositius de Videovigilància haurà de ponderar, segons el principi de proporcionalitat, els objectius que en el marc de les finalitats generals que estableix l’article 10 addueix l’òrgan peticionari per justificar la instal∙lació, i també les circumstàncies i condicions concretes amb les quals es pretén realitzar, amb els drets dels ciutadans que es puguin veure afectats. 8.5 L’informe de la Comissió haurà de ser motivat quan es tracti d’un de negatiu o bé, encara que sigui positiu, quan s’imposin limitacions o restriccions a la instal∙lació de videocàmeres.
Temari
8.6 El fet que la Comissió no emeti l’informe en el termini màxim d’un mes no impedirà la tramitació de l’expedient d’autorització. En aquest cas l’òrgan decisori valorarà que no s’hagi emès l’informe i emetrà resolució. 8.7 La sol∙licitud d’instal∙lació s’entendrà denegada si un cop transcorreguts tres mesos, a comptar de l’endemà de la sol∙licitud, el director general de Seguretat Ciutadana no hi ha dictat resolució expressa. 8.8 Contra la resolució de la sol∙licitud d’instal∙lació de videocàmeres es pot interposar recurs alçada davant el conseller de Governació. Article 9. Resolució autorització 9.1 La resolució per la qual s’autoritzi la instal∙lació de dispositius fixos de videovigilància serà motivada i contindrà les condicions concretes i particulars del seu ús i les limitacions específiques que la afectin. En especial, cal precisar‐hi l’àmbit físic susceptible de ser gravat, el tipus de càmera o, en general, de dispositiu, i les seves especificacions tècniques. Igualment, a la resolució d’autorització es determinaran l’òrgan al qual s’assigna el dispositiu, els òrgans responsables de la seva operació i de la custòdia de les gravacions i s’hi podran determinar la qualificació tècnica de les persones encarregades de l’explotació del sistema de tractament i qualsevol altra mesura adient per garantir el respecte de les disposicions legals vigents. 9.2 L’autorització per instal∙lar un dispositiu fix de gravació s’entén atorgada pel període d’un any, llevat que a la resolució d’autorització s’estableixi una durada inferior. Abans que transcorri el període màxim d’autorització es podrà sol∙licitar la seva renovació, si persisteixen els motius que la van originar. Si aquests motius han variat i el dispositiu no es considera necessari per a la protecció de la seguretat ciutadana, l’òrgan sol∙licitant haurà de comunicar‐ho a l’òrgan que en va autoritzar la instal∙lació per tal que procedeixi a la seva retirada.
587
Oposicions
9.3 Els propietaris i els titulars dels altres drets reals sobre els béns afectats per les instal∙lacions dels dispositius que preveu aquest article estan obligats a facilitar la seva col∙locació i manteniment, sens perjudici de la necessitat, si s’escau, d’obtenir una autorització judicial i les indemnitzacions que per llei els corresponguin. 9.4 La instal∙lació de dispositius fixos que preveu aquest article no està sotmesa a llicència urbanística ni a cap altra autorització prèvia no establerta en aquest Decret, sens perjudici de la necessitat de respectar en altres aspectes les normatives sectorials aplicables, sempre que no impedeixin o dificultin greument les finalitats de la present disposició. Article 10. Requisits dels dispositius fixos
Temari
10.1 Les instal∙lacions fixes de videovigilància tindran com a objectiu assegurar la protecció dels edificis i les instal∙lacions públiques i dels seus accessos; salvaguardar les instal∙lacions útils per a la defensa nacional, en els termes que si s’escau fixi la legislació de l’Estat; detectar o constatar les infraccions a la seguretat pública; i prevenir la producció de danys a les persones i els béns, respectant el dret a la intimitat dels ciutadans. 10.2 Als dispositius fixos es podrà incorporar un mecanisme de datació de les gravacions que permeti fixar en el suport original el dia i l’hora en què es realitzen. Article 11. Publicitat 11.1 De conformitat amb el que disposa l’article 9 de la Llei orgànica 4/1997, de 4 d’agost, per la qual es regula la utilització de videocàmeres per les forces i cossos de seguretat en llocs públics, s’haurà d’informar al públic de manera clara i permanent de l’existència de videocàmeres fixes, sense especificar el lloc concret del seu emplaçament, així com de l’autoritat responsable de la seva instal∙lació, als efectes que els interessats puguin exercir el seu dret d’accés i cancel∙lació de les gravacions. 11.2 Per raons d’urgència o d’interès públic valorades per l’òrgan competent es podrà utilitzar qualsevol mitjà informatiu, inclosa la publicació en diaris oficials, sempre i quan es garanteixin els principis informatius que preveu l’article 9.1 de la Llei orgànica 4/1997, de 4 d’agost. 11.3 El disseny, el format i la ubicació de les plaques o els rètols (pannells) informatius es regularan mitjançant una ordre del conseller de Governació.
588
Capítol 4. Videocàmeres mòbils
Oposicions
Article 12. Gravació amb equips mòbils 12.1 En els supòsits de desordres públics i, en general, de perill concret per a la seguretat pública, correspondrà atorgar l’autorització per a la utilització d’equips mòbils de gravació d’imatges i de sons, amb els mateixos objectius que fixa l’article 10, al director general de Seguretat Ciutadana, per iniciativa pròpia o a requeriment del comandament superior del cos o del màxim responsable de cada regió policial del cos de mossos d’esquadra, o dels alcaldes pel que fa a les policies locals dels municipis respectius.
Temari
12.2 En supòsits de màxima urgència i sempre que les circumstàncies del cas impedeixin l’obtenció a temps de l’autorització preceptiva o bé quan es tracti de vies o llocs públics on s’hagi autoritzat la instal∙lació de videocàmeres fixes, el comandament superior del cos, el cap de la regió policial corresponent o l’alcalde, respectivament, podran ordenar l’ús d’equips mòbils de gravació d’imatges i de sons. El cap de policia o l’alcalde que hagi ordenat la seva utilització n’informarà de manera immediata i, en tot cas, dins el termini màxim de setanta‐dues hores, al director general de Seguretat Ciutadana i a la Comissió de Control dels Dispositius de Videovigilància. 12.3 La resolució per la qual es concedeixi l’autorització serà motivada i contindrà les condicions i els límits amb els quals es permet l’ús dels equips mòbils de gravació. En tot cas, es gravaran conjuntament imatges i sons, i es dataran les gravacions, de tal manera que el dia i l’hora en què han estat realitzades quedi incorporada al suport original. 12.4 La resolució en que es concedeixi o denegui l’autorització haurà de dictar‐se en el termini màxim de 15 dies i s’entendrà desestimada quan hagi transcorregut aquest termini sense que s’hagi dictat la corresponent resolució. 12.5 El director general de Seguretat Ciutadana comunicarà la resolució d’autorització a la Comissió de Control dels Dispositius de Videovigilància en el termini màxim de setanta‐dues hores. En el mateix termini, comptat de la finalització de la gravació, se enviarà igualment a la Comissió un informe sobre l’ús realitzat de cada autorització. 12.6 Les autoritats esmentades l’apartat 1 i 2, en el seu respectiu àmbit de competència, així com el conseller de Governació, respecte de qualsevol gravació, podran sol∙licitar a la Comissió de Control dels Dispositius de Videovigilància que emeti un dictamen sobre l’adequació de les gravacions realitzades mitjançant equips mòbils a les finalitats i condicions de la normativa aplicable en aquesta matèria. 12.7 La Comissió de Control dels Dispositius de Videovigilància podrà demanar en qualsevol cas la remissió del suport original de les gravacions realitzades i, a iniciativa pròpia, emetre un dictamen en els termes de l’apartat anterior, que es trametrà a les autoritats competents.
589
12.8 El responsable d’operació dels equips mòbils de gravació serà el cap de la unitat policial que hagi estat autoritzada per al seu ús.
Oposicions
12.9 Mitjançant una ordre del conseller de Governació es regularan les especificitats relatives a la utilització dels dispositius de videovigilància per part dels cossos de la policia local. Capítol 5. Registre, custòdia i destinació de les gravacions. Drets dels ciutadans Article 13. Registre d’autoritzacions 13.1 Es crea en el Departament de Governació i amb seu a la Direcció General de Seguretat Ciutadana un Registre general informatitzat dels dispositius fixos de gravació autoritzats.
Temari
13.2 La inscripció de les autoritzacions i si s’escau de les renovacions en aquest Registre s’efectuarà d’ofici, i s’hi hauran de fer constar com a mínim les dades relatives al cos de seguretat autoritzat, la data d’autorització i el termini de la seva vigència, l’àmbit susceptible de ser gravat, sense especificar el lloc concret d’emplaçament de les càmeres, així com l’òrgan encarregat de la custòdia i de la resolució de les peticions d’accés i cancel∙lació de les gravacions. 13.3 També s’inscriuran en aquest Registre, en el cas que el Departament de Governació ho consideri procedent, les resolucions motivades d’autorització d’ús de videocàmeres mòbils efectuades per les forces i cossos de seguretat. 13.4 Els ajuntaments portaran igualment un registre dels dispositius fixos de gravació autoritzats en el seu àmbit territorial. 13.5 L’accés a les dades que continguin el Registre general i els registres municipals s’efectuarà de conformitat amb el que estableix la normativa general sobre procediment administratiu comú i protecció de dades de caràcter personal. Article 14. Custòdia de les gravacions 14.1 El responsable d’operacions de la gravació, amb la periodicitat que es fixi a la resolució d’autorització en el cas dels dispositius fixos, i immediatament després de finalitzar‐la, en el cas de les efectuades per equips mòbils, remetrà els suports originals al corresponent responsable de la seva custòdia, sense fer‐ne cap còpia ni realitzar‐hi cap tipus de manipulació. 14.2 Seran responsables de la custòdia de les gravacions: Respecte de les obtingudes amb videocàmeres fixes, la persona que es determini a la resolució d’autorització, d’acord amb el que estableix l’article 9.1 d’aquest reglament. Respecte de les obtingudes amb equips mòbils, el cap de la regió policial corresponent en els territoris de desplegament de la policia de la Generalitat‐mossos d’esquadra, o
590
el cap de divisió, si les ha realitzat aquest cos policial, i el cap superior de la policia local corresponent, de les realitzades per aquesta.
Oposicions
Els responsables de la custòdia de les gravacions i totes les persones que hi hagin tingut accés estan obligats a guardar reserva sobre aquestes. 14.3 Ningú no podrà realitzar cap classe de manipulació dels suports originals de les gravacions que alteri les imatges i els sons recollits. Només es podran copiar, per ordre del responsable de la custòdia de la gravacions, les imatges i els sons del suport original en el cas que preveu l’article següent, i sempre respectant les següents condicions: a) Que la còpia es realitzi de punt a punt del suport original, sense interrupcions, talls ni inclusions d’imatges o sons intermedis.
Temari
b) Que al punt d’inici i de final de la còpia s’indiqui el moment al qual correspon en el suport original. c) Que la còpia sigui sempre conjunta d’imatge i de so, si s’escau, tal i com figura al suport original. d) Que cada còpia es numeri de manera independent i se n’indiqui el suport original. El responsable de la custòdia de les gravacions registrarà la còpia de suports originals, amb indicació del suport original de què es tracti, el nombre de còpies realitzades i els seus destinataris. 14.4 Els suports originals de les gravacions i les seves còpies, si s’escau, no podran ser cedits a tercers, inclosos altres serveis administratius i entitats públiques, ni examinats ni consultats per ningú, llevat dels casos que preveu aquest Decret. 14.5 Per una ordre del conseller de Governació es regularan els requisits de seguretat que han de reunir els llocs destinats a custodiar les gravacions i les seves còpies. Article 15. Drets dels ciutadans: accés i cancel∙lació de les gravacions 15.1 D’acord amb l’article 9 de la Llei orgànica 4/1997, de 4 d’agost, tothom té dret a sol∙licitar l’accés a les gravacions, fetes per dispositius fixos o equips mòbils, en les quals presumeixi raonablement que hi figura, i a sol∙licitar la cancel∙lació de les imatges i veu corresponents, si s’escau. 15.2 Les sol∙licituds es dirigiran al responsable de la custodia de la gravació, que podrà denegar‐les pels perills que puguin derivar‐se per a la defensa de l’Estat o de la seguretat pública, per tal de protegir els drets o llibertats de tercers o les necessitats de les investigacions en curs.
591
Oposicions
15.3 A les sol∙licituds caldrà concretar la pretensió i s’hi hauran de fer constar la població, lloc, dia, hora aproximada i altres circumstàncies que permetin identificar l’escena i el subjecte de la gravació. Tant les sol∙licituds d’accés com les de cancel∙lació hauran de resoldre’s en el termini de 15 dies, amb l’informe previ de l’òrgan encarregat de la custòdia efectiva de les gravacions. Quan no s’hagi dictat resolució expressa en l’esmentat termini l’interessat podrà entendre desestimada la seva sol∙licitud. 15.4 En cas de resolució denegatòria es podrà interposar recurs alçada davant el conseller de Governació, que decidirà sobre la procedència de la sol∙licitud d’accés o de cancel∙lació de les imatges i dels sons. Contra aquesta resolució només es pot interposar recurs contenciós administratiu.
Temari
Article 16. Destinació de les gravacions 16.1 Les gravacions obtingudes d’acord amb aquest Decret seran destruïdes en el termini màxim d’un mes a partir de la seva realització, llevat dels supòsits que preveuen els apartats 2 i 3 següents. 16.2 El responsable de la custòdia de les gravacions lliurarà a l’autoritat judicial competent de manera immediata, i en tot cas en el termini màxim de setanta‐dues hores a comptar des del moment de la gravació, els suports originals de les gravacions on s’hagin captat imatges o sons que puguin ser perseguibles penalment o que puguin resultar rellevants per a procediments judicials penals oberts. 16.3 Així mateix, lliurarà a l’autoritat administrativa competent, de manera immediata, i en tot cas en el termini màxim de setanta‐dues hores, els suports originals de les gravacions on s’hagin captat imatges o sons que puguin constituir una infracció administrativa greu o molt greu de la seguretat pública o que puguin resultar rellevants per a procediments sancionadors administratius oberts en aquest àmbit o per a investigacions policials en curs. 16.4 Si una mateixa gravació pot resultar d’interès, als efectes previstos en els apartats anteriors, per a diverses autoritats, judicials o administratives, el responsable de la custòdia de les gravacions podrà ordenar, a petició de l’autoritat judicial o administrativa, la realització de les còpies necessàries, en els termes que preveu l’article anterior. 16.5 En els supòsits que recullen els articles 5.2 i 6.5 de la Llei orgànica 4/1997, de 4 d’agost, el responsable de la custòdia de les gravacions haurà de destruir de manera immediata les imatges i els sons que s’hagin obtingut. En aquests casos s’estendrà la corresponent acta que acrediti aquestes destruccions.
592
Disposicions addicionals
Oposicions
—1 Constitució de la Comissió de Control dels Dispositius de Videovigilància La Comissió de Control dels Dispositius de Videovigilància que es crea mitjançant el present Decret haurà de constituir‐se en el termini d’un mes des de la seva entrada en vigor, mitjançant una resolució del conseller de Governació. Per tal que l’esmentada Comissió tingui el caràcter d’única en l’àmbit de la Comunitat Autònoma de Catalunya, serà necessària la subscripció del corresponent conveni de col∙laboració entre l’Administració general de l’Estat i l’Administració de la Generalitat de Catalunya, d’acord amb el que preveu la disposició addicional 6 del Reial decret 596/1999, de 16 d’abril.
Temari
A aquests efectes, les autoritats, entitats, institucions o organismes que han de proposar els vocals que han de constituir la Comissió hauran de comunicar els seus representants, tant els titulars com els suplents, a l’òrgan competent per a la seva designació en el termini màxim de 20 dies a comptar de l’entrada en vigor del present Decret. —2 Control de trànsit 2.1 La policia de la Generalitat‐mossos d’esquadra i les policies locals efectuaran la instal∙lació de videocàmeres i de qualsevol altre mitjà de captació i reproducció d’imatges i en faran ús per al control, la regulació, la vigilància i la disciplina del trànsit en les vies públiques amb subjecció a la normativa inclosa a la disposició addicional 8 de la Llei orgànica 4/1997, de 4 d’agost, per la qual es regula la utilització de videocàmeres per les forces i cossos de seguretat en llocs públics, i al present Decret. 2.2 Són autoritats competents per ordenar la instal∙lació i ús dels dispositius a què es refereix l’apartat anterior: En les vies públiques en les quals la regulació del trànsit no estigui atribuïda als municipis, el director del Servei Català de Trànsit en el territori on els mossos d’esquadra exerceixin aquesta competència. En les vies públiques competència dels municipis, l’alcalde del municipi respectiu. 2.3 En la resolució on s’ordenin la instal∙lació i l’ús d’aquests dispositius constaran: l’òrgan responsable de l’operació de gravació, la identificació de les vies públiques o trams d’aquestes, les mesures que cal adoptar per tal de garantir el respecte de les disposicions legals vigents, així com l’òrgan encarregat de la seva custòdia i de la resolució de les peticions d’accés i cancel∙lació. La vigència de la resolució serà indefinida sempre i quan no variïn les circumstàncies que la van motivar. 2.4 Aquesta resolució s’haurà de notificar la Comissió de Control dels Dispositius de Videovigilància, que, si s’escau, si ho estima pertinent, podrà emetre informe sobre
593
l’adequació de la resolució als principis generals de la Llei orgànica 4/1997, de 4 d’agost.
Oposicions
La custòdia i conservació de les gravacions i la resolució dels drets d’accés i cancel∙lació correspondrà als òrgans que es fixin a la resolució mitjançant la qual s’autoritzin la instal∙lació i utilització dels dispositius. El règim de conservació i custòdia de les gravacions obtingudes es regirà pels mateixos principis aplicables a les gravacions obtingudes mitjançant les videocàmeres que regula el present Decret. 2.5 L’exercici dels drets d’accés i cancel∙lació de les gravacions per part dels afectats es regirà pel que disposa l’article 15 d’aquest Decret.
Temari
2.6 No serà necessària la resolució d’autorització quan s’utilitzin mitjans de captació i reproducció d’imatges de caràcter mòbil amb la finalitat d’assegurar el compliment de la normativa de trànsit i seguretat vial. No obstant això, el Servei Català de Trànsit i/o la Direcció General de Seguretat Ciutadana podran dictar les instruccions i directrius necessàries sobre la seva utilització per part dels agents del cos de la policia de la Generalitat encarregats de la vigilància del trànsit. Disposició transitòria única —1 Els dispositius fixos de gravació existents al moment de l’entrada en vigor d’aquest Decret hauran de sotmetre’s a l’autorització corresponent en el termini de tres mesos des de la constitució de la Comissió de Control dels Dispositius de Videovigilància. A partir d’aquesta data, les forces policials corresponents desmantellaran els dispositius que no hagin estat autoritzats per l’autoritat competent. —2 Els responsables de la custòdia de les gravacions ordenaran la destrucció de les gravacions que no compleixin les condicions requerides dins el termini de tres mesos comptat de l’entrada en vigor d’aquesta disposició. Disposició final Aquest Decret entrarà en vigor l’endemà de la seva publicació al Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya. Barcelona, 18 de maig de 1999 Jordi Pujol President de la Generalitat de Catalunya Xavier Pomés i Abella Conseller de Governació
594
L’objecte d’aquesta llei, tal com disposa el seu article primer, és regular la utilització per les forces i cossos de seguretat de videocàmeres per a gravar imatges i sons en llocs públics, oberts i tancats,, i el seu posterior tractament, per tal de contribuir a assegurar la convivència ciutadana, l’eradicació de la violència i la utilització pacífica de les vies i els espais públics, així com a per a la prevenció de la comissió de delictes, de faltes i d’infraccions relacionades amb la seguretat pública. Malgrat que resta pendent el desplegament normatiu a què fa referència la disposició addicional primera de la Llei, que ha de regular l’autorització i la utilització de les videocàmeres per part del cos de Mossos d’Esquadra, escau ara fixar unes directrius merament procedimentals que uniformin la tramitació de les peticions d’autorització de les gravacions d’imatges i de sons mitjançant aquests aparells. Per tot això, ateses les competències que em confereix l’article 5.2.d) del Decret 157/1996, de 14 de maig, de determinació dels òrgans que exerceixen les atribucions i les facultats atorgades al Departament de Governació per la Llei 10/1994, d’11 de juliol, de la policia de la Generalitat-Mossos d’Esquadra, he establert les prescripcions següents: A-
SUPÒSITS ORDINARIS.
A.1- COMANDAMENTS COMPETENTS PER A DEMANAR L’AUTORITZACIÓ. Amb la finalitat de garantir el compliment dels objectius establerts en l’article 1 de la Llei orgànica 4/ 1997, de 4 d’agost, els comandaments del cos de Mossos d’Esquadra competents per raó de la funció o del territori han de tramitar les peticions d’ús de videocàmeres mòbils, en atenció a la seva dependència jeràrquica i seguint el conducte reglamentari, a través d’algun dels següents comandaments: -
cap de la Divisió Central de Seguretat Ciutadana.
-
cap de la Divisió Central d’Investigació.
-
cap de la Divisió d’Inspecció General.
-
cap de la Divisió d’Informació.
-
cap de la Divisió Territorial de Barcelona.
-
cap de la Regió Policial de Girona.
-
cap de l’Àrea Territorial de Lleida.
-
cap de l’Àrea Territorial de Tarragona.
595
Oposicions
Recentment ha estat aprovada la Llei orgànica 4/1997, de 4 d’agost, per la qual es regula la utilització de videocàmeres per les forces i cossos de seguretat en llocs públics.
Temari
7.2.INSTRUCCIÓ de 19 de novembre de 1997, per la qual es fixen les directrius que cal seguir en el cos de Mossos d’Esquadra per a sol·licitar autoritzacions per a gravar amb videocàmeres mòbils.
A.2- CONTINGUT DE LA PETICIÓ D’AUTORITZACIÓ. Les peticions d’autorització d’ús de videocàmeres han de tenir, en tot cas, el següent contingut: 1) Objectiu que es persegueix amb les gravacions. 2) Justificació de l’existència d’un perill concret que faci necessari l’ús de videocàmeres. 3) Data/dates i franja horària en què es pretén realitzar les gravacions. 4) Lloc concret on es faran les gravacions (localitat i carrers).
Oposicions
Els comandaments indicats han d’adreçar les peticions d’autorització al comissari del cos de Mossos d’Esquadra, el qual des trametrà degudament informades al director general de Seguretat Ciutadana.
6) Els tipus de videocàmeres que es pretenen utilitzar, amb les seves especificacions tècniques. Així mateix, les peticions han de tenir cura de subjectar-se al principi de proporcionalitat, en la seva doble versió d’idoneïtat i d’intervenció mínima a què fa referència l’article 6 de la Llei orgànica 4/1997, de 4 d’agost. B-
SUPÒSITS EXCEPCIONALS.
En casos excepcionals d’urgència màxima o d’impossibilitat d’obtenir a temps l’autorització per a realitzar les gravacions a causa del moment en què es produeixin els fets o de les circumstàncies concurrents, es podran obtenir imatges i sons sense autorització prèvia. No obstant això, els comandaments del cos de Mossos d’Esquadra competents per raó de la funció o del territori han de comunicar les gravacions efectuades en el termini màxim de vint-i-quatre hores, seguint el conducte reglamentari establert en l’apartat A.1 d’aquesta instrucció. En tot cas, la comunicació s’ha de fer arribar al director general de Seguretat Ciutadana en el termini màxim de setanta-dues hores. La comunicació cal realitzar-la mitjançant un informe en què es palesi l’excepcionalitat del cas que ha impedit de seguir el procediment ordinari i ha de contenir les dades a què fa referència l’apartat A.2 de la present instrucció.
Barcelona, 19 de novembre de 1997 El director general Xavier Martorell i Villalobos
596
Temari
5) Àmbit físic susceptible de ser gravat.
Mitjançant la Instrucció d’aquesta Direcció General de 19 de novembre de 1997 s’estableixen les directrius que cal seguir en el cos de Mossos d’Esquadra per a sol.licitar autoritzacions per gravar amb videocàmeres mòbils, en el marc establert per la Llei orgànica 4/1997, de 4 d’agost. Les modificacions que s’han produït en l’estructura orgànica del cos de Mossos d’Esquadra obliguen a modificar la relació, que figura a l’apartat A.1 de la Instrucció anteriorment indicada, de comandaments competents per a demanar les autoritzacions. Per tot això, ateses les competències que em confereix l’article
Temari
5.2 d) del Decret 157/1996, de 14 de maig, de determinació dels òrgans que exerceixen les atribucions i les facultats atorgades al Departament de Governació per la Llei 10/1994, d’11 de juliol, de la Policia de la Generalitat-Mossos d’Esquadra, he establert:
Oposicions
7.3.Instrucció 2/1999 de 16 de març per la qual s’estableixen en l’àmbit del cos de mossos d’esquadra els comandaments competents per a demanar autoritzacions de gravació amb videocàmeres mòbils.
Primer. Els comandaments del cos de Mossos d’Esquadra competents per a demanar les autoritzacions són els que consten a continuació: - cap de la Regió Policial Girona - cap de la Regió Policial Pirineu Occidental - cap de la Regió Policial Ponent - cap de la Divisió d’Afers Interns - cap de la Divisió Central d’Informació - cap de la Divisió Central d’Investigació - cap de la Divisió Central de Seguretat Ciutadana - cap de la Divisió Central de Trànsit - cap de la Divisió Territorial de Barcelona - cap de l’Àrea Territorial de Tarragona Segon. Els citats comandaments han de continuar adreçant les peticions d’autorització al comissari del cos de Mossos d’Esquadra, el qual les trametrà degudament informades al director general de Seguretat Ciutadana.
597
Deroga Decret 81/1986, de 20 de març, de determinació d'òrgans competents per sancionar infraccions en matèria d'incendis forestals.
•
Deroga Decret 63/1988, de 28 de març, de mesures de prevenció d'incendis forestals.
•
Deroga Decret 31/1989, de 24 de febrer, mesures de prevenció d'incendis forestals.
•
Deroga Ordre de 12 de maig de 1989, de mesures sobre restes vegetals per a la prevenció dels incendis.
•
Desplegat l'art. 17.2, per la Resolució 1.6.1995, de delegació de competències del Director General del Medi Natural en el Subdirector General de Boscos i en els Delegats Territorials del Departament d'Agricultura, Ramaderia i Pesca.
•
Desplegat l'art. 17.2 per la Resolució d'1.7.1997, de delegació de competències del Director General del Medi Natural en el Director Gerent del Centre de la Propietat Forestal.
•
Desplegat l'art. 17.2 per la Resolució d'1.7.1997, de delegació de competències en el director general del Medi Natural en el director gerent del Centre de la Propietat Forestal.
•
Desplegat pel Decret 46/1999, de 23 de febrer, d'ampliació de termini per adoptar mesures de prevenció d'incendis forestals en urbanitzacions.
•
Desplegat l'article 17.2 per la Resolució de 7 de juny de 1999, de delegació de competències del director general del Medi Natural en el cap del Servei d'Agents Rurals i Prevenció d'Incendis Forestals.
NOTA: les referències al Departament d'Agricultura, Ramaderia i Pesca, i a la Direcció General del Medi Natural s'han d'entendre fetes al Departament d'Interior i la Direcció General d'Emergències i Seguretat Civil, en els termes dels decrets 297/1999 i 96/2000. Els boscos i terrenys forestals que cobreixen més de la meitat de la superfície de Catalunya constitueixen una riquesa nacional d'extraordinària importància pel que fa a la flora i la fauna, a la producció de primeres matèries, a la producció dels ecosistemes i a la contribució al lleure. la incidència de les masses arbrades sobre el clima, la hidrologia, la protecció del sòl, la contaminació atmosfèrica i el paisatge fa que la seva conservació sigui fonamental; Els incendis forestals, que cada any afecten els boscos de les nostres contrades, atempten directament contra aquesta riquesa insubstituïble;
598
Oposicions
•
Temari
7.4. Decret 64/1995, de 7 de març, pel qual s'estableixen mesures de prevenció d'incendis forestals. (DOGC 2022 de 10.3.1995)
El Decret 63/1988, de 28 de març, pel qual s'estableixen mesures de prevenció d'incendis forestals, ha estat la primera recopilació normativa de mesures de prevenció d'incendis forestals. Aquest Decret i les seves posteriors modificacions han demostrat la seva efectivitat en el decurs dels anys de la seva vigència. Amb tot, els canvis sòcio-estructurals i econòmics constants que es produeixen en la nostra societat fan necessària una ampliació dels preceptes de la normativa vigent; D'altra banda, el Decret 241/1994, de 26 de juliol, sobre condicionants urbanístics i de protecció contra incendis en els edificis, complementaris de la NBE-CPI/91, també ha establert una sèrie de condicionants que afecten les edificacions situades prop de masses forestals; Ateses la Llei 81/1968, de 5 de desembre, sobre incendis forestals i el seu Reglament aprovat pel Decret 3769/1972, de 23 de desembre, i la Llei 6/1988, de 30 de març, forestal de Catalunya, el Decret 241/1994, de 26 de juliol, i el Pla de protecció civil d'emergències per a incendis forestals de Catalunya (INFOCAT), aprovat per acord del Govern de 29 de de setembre de 1994; Vist l'informe de la Comissió de Protecció Civil; A proposta del conseller d'Agricultura, Ramaderia i Pesca i d'acord amb el Govern, Decreto: Capítol 1 Àmbit d'aplicació Article 1 1.1 Les normes i prohibicions contingudes en aquest Decret seran d'aplicació a tots els terrenys forestals de Catalunya definits a l'article 2 de la Llei 6/1988, de 30 de
599
Oposicions
Les zones de protecció definides com a superfície relativament ampla, on la vegetació es modifica o no segons sigui el seu grau de perillositat, han de permetre augmentar la seguretat tant per al bosc quan l'incendi s'ha originat fora, com per a la població quan l'incendi forestal sobrepassa l'àmbit estrictament forestal;
Temari
Des dels anys seixanta s'estan produint una sèrie de canvis estructurals i territorials amb incidència directa en l'increment del nombre i efectes dels incendis forestals a Catalunya. L'abandonament d'àmplies zones agrícoles, el canvi d'usos i aprofitaments dels boscos, l'increment de la xarxa d'infraestructures com carreteres, autopistes o línies elèctriques que creuen masses forestals; la construcció d'urbanitzacions prop de masses forestals especialment a les dècades dels anys 70, i l'increment de l'afluència humana al bosc fruit de les noves modalitats de lleure, són globalment factors a tenir en compte en la prevenció dels incendis forestals;
1.2 Als efectes d'aquesta disposició s'entén per: Zona de seguretat: una franja de terreny lliure de vegetació baixa i arbustiva, d'arbres i de restes vegetals o de qualsevol mena de material que pugui propagar el foc. Zona de protecció: una franja de terreny permanentment lliure de vegetació baixa i arbustiva, amb la massa forestal aclarida (densitat d'arbres adults inferior a 150 peus/ha, amb una distribució homogènia sobre el terreny), les branques baixes esporgades (un terç de la seva alçada amb un màxim de 5 metres), i neta de vegetació seca i morta durant l'època de màxim risc d'incendi, així com de qualsevol mena de residu vegetal o d'altre tipus que pugui afavorir la propagació del foc.
Oposicions
març, forestal de Catalunya, siguin o no poblats d'espècies arbòries, i a la franja de 500 metres que els envolta.
Normes d'aplicació general durant tot l'any Article 2 Urbanitzacions Les urbanitzacions que no tinguin una continuïtat immediata amb la trama urbana i que estiguin situades a menys de 500 metres de terrenys forestals han de complir les condicions següents: a) Disposar d'una zona de protecció de 25 metres d'amplada a comptar des del perímetre exterior. b) Mantenir els vials, les zones d'accés i les cunetes netes de vegetació seca. c) Les parcel·les no edificades hauran de complir les mateixes condicions que les establertes a l'article 1 per a les zones de protecció. d) Elaborar un pla d'autoprotecció que s'haurà d'incorporar al pla municipal d'actuació, d'acord amb el Pla de protecció civil d'emergències per a incendis forestals a Catalunya (INFOCAT). e) Disposar d'una xarxa d'hidrants d'incendi de 100 mm de diàmetre, d'acord amb l'article 1 de l'annex del Decret 241/1994. Article 3 Habitatges i explotacions agràries Els habitatges situats fora d'urbanitzacions o nuclis urbans i les instal·lacions agrícoles, ramaderes i forestals aïllats, als quals sigui d'aplicació aquest Decret, adequaran les seves instal·lacions en funció del grau de perill i de l'activitat que desenvolupen, d'acord amb el Decret 241/1994 i la normativa que s'estableixi. Article 4 Instal·lacions de caràcter industrial i de serveis
600
Temari
Capítol 2
Així mateix, hauran d'elaborar un pla d'autoprotecció (PAU), en funció de les seves condicions de protecció, que s'haurà d'incorporar al pla d'actuació municipal (PAM). 4.2 Els solars industrials sense edificar han de complir les mateixes condicions de les zones de protecció. Article 5
Oposicions
4.1 Les edificacions i instal·lacions de caràcter industrial, de subministrament i d'emmagatzematge de carburants i productes inflamables, així com les instal·lacions i edificacions de serveis hauran de complir, si s'escau, els condicionants establerts en el Decret 241/1994.
5.1 Els titulars de línies aèries de conducció elèctrica estan obligats a observar les mesures següents: a) En les línies d'alta tensió s'han d'eliminar selectivament i periòdica en el corredor de la línia elèctrica, la vegetació que comporti perill d'incendi d'acord amb el que estableix la normativa vigent. b) Els conductors de les línies aèries de baixa tensió han d'estar com a mínim a 1 metre de distància de la vegetació. c) Han de presentar, per a la seva autorització, a la Direcció General del Medi Natural, un pla triennal de neteja i manteniment en el qual figuraran els treballs de poda i tala de la vegetació que siguin necessaris per a la seva execució. Aquests treballs, o d'altres que comportin un perill d'incendi, no es podran dur a terme en èpoques d'alt risc d'incendi, llevat dels casos excepcionals autoritzats per la Direcció General del Medi Natural. Atorgada l'autorització del pla que comportarà el dret a talar i esporgar, els treballs s'hauran de realitzar dins el termini i les condicions fixades en la mateixa autorització. 5.2 Els titulars de les finques on transcorrin les línies aèries de conducció elèctrica incloses en el Pla triennal aprovat, tenen l'obligació de permetre'n l'accés, amb l'objecte que es puguin efectuar els treballs de neteja de la vegetació, amb les indemnitzacions prèvies que corresponguin. Article 6 Vies de comunicació 6.1 Les entitats propietàries o concessionàries de carreteres i altres vies públiques han de mantenir com a zona de seguretat una franja mínima d'un metre a comptar des del límit exterior de la calçada. 6.2 Els titulars i responsables d'instal·lacions ferroviàries tenen l'obligació de mantenir una amplada mínima de dos metres des dels rails com a zona de seguretat. Article 7
601
Temari
Línies elèctriques
7.2 Sens perjudici del que estableixi la normativa vigent sobre aquesta matèria, els ajuntaments adoptaran les mesures adequades perquè no hi hagi combustió en cap dels abocadors situats en les zones esmentades a l'article 1.1 d'aquest Decret. Les noves instal·lacions requeriran, a més de les autoritzacions pertinents, l'informe previ vinculant de la Direcció General del Medi Natural en relació a les mesures mesures de prevenció d'incendis. 7.3 Tots els abocadors han de tenir una zona de seguretat de 10 metres a comptar des de la protecció perimetral, i a continuació una zona de protecció de 25 metres. 7.4 Els abocadors ubicats en els municipis indicats a l'annex han de disposar d'un mínim de dos hidrants per minvar el risc d'incendi per combustió espontània amb una distància màxima de 400 metres entre elles. En aquells abocadors que per les seves característiques pugui ser contraindicat l'ús d'aigua, s'adoptaran les mesures pertinents. Article 8 Àrees recreatives i àrees d'acampada Les àrees recreatives i les àrees d'acampada disposaran al seu voltant d'una zona de protecció de 25 metres. Les situades en els municipis inclosos a l'annex han de disposar d'una xarxa d'hidrants d'incendis situats al perímetre exterior de l'àrea recreativa o d'acampada, amb una distància màxima entre elles de 200 metres, o bé d'una reserva d'aigua equivalent. Article 9 Actuacions forestals Els titulars de forests realitzaran els treballs de caràcter preventiu que es determinin en la forma i el termini que estableixi la Direcció General del Medi Natural. A aquest efecte podran gaudir dels ajuts establerts pel Departament d'Agricultura, Ramaderia i Pesca i seran prioritàries les sol·licituds presentades pels membres de les agrupacions de defensa forestal. Article 10 Cremes controlades Les cremes controlades en zones d'alta muntanya es realitzaran d'acord amb el que preveu la normativa vigent. Article 11 Treballs de neteja i manteniment en zones de seguretat i de protecció
602
Temari
7.1 La declaració d'impacte ambiental determinarà les condicions de la ubicació dels abocadors.
Oposicions
Abocadors
11.3 Les restes vegetals no es podran deixar dins la zona de protecció o la zona de seguretat. Article 12 Aprofitaments forestals Les capçades dels aprofitaments forestals que no siguin retirades s'hauran de trossejar o triturar i ser esteses a ran del sòl. En cap cas no es podrà deixar dins d'una franja de 20 metres d'amplada a banda i banda dels camins. Article 13 Ajuntaments 13.1 Amb independència de les mesures que s'estableixen en aquest Decret, els ens locals, dins l'àmbit de les seves competències, adoptaran les mesures addicionals de prevenció que considerin oportunes d'aplicació a les zones forestals del seu terme municipal i les comunicaran al Departament d'Agricultura, Ramaderia i Pesca. 13.2 Així mateix, les entitats locals a les quals no els sigui d'aplicació el que estableix l'article 17.3 d'aquest Decret podran redactar un pla de prevenció d'incendis forestals per al seu àmbit territorial, en els termes que estableix l'article 40 de la Llei 6/1988, de 30 de març, forestal de Catalunya, el qual haurà de ser tramès al Departament d'Agricultura, Ramaderia i Pesca per a la seva aprovació. En aquest cas, el pla inclourà les mesures addicionals a què fa referència l'apartat anterior d'aquest article i complir l'establert a l'apartat 17.4 d'aquest Decret. 13.3 Els ens locals, dins les seves competències i d'acord amb els recursos de què disposin, col·laboraran amb els òrgans i agents del Departament d'Agricultura, Ramaderia i Pesca a vetllar pel compliment de les previsions d'aquest Decret. Capítol 3 Normes d'aplicació durant el període comprès entre el 16 d'octubre i el 14 de març Article 14 Mesures preventives 14.1 Per encendre foc i per utilitzar bufadors en els terrenys esmentats a l'article 1 d'aquest Decret, en el període comprès entre el 16 d'octubre i el 14 de març, s'observaran les mesures preventives següents:
603
Oposicions
11.2 L'esmentat període podrà ser modificat en casos excepcionals i amb l'autorització prèvia de la Direcció General del Medi Natural, quan així consti en el pla triennal de neteja i manteniment, en funció del lloc, l'altitud, la vegetació, la climatologia i altres circumstàncies específiques.
Temari
1.1 Els treballs de neteja i manteniment de les zones de seguretat i protecció no es podran realitzar durant el període comprès entre el 15 de març i el 15 d'octubre.
c) La crema començarà i acabarà amb llum de dia, excepció feta dels focs d'esbarjo. En cap cas no s'abandonarà el lloc fins a la seva total extinció. 14.2 Resta prohibit: a) Llençar objectes encesos. b) Abocar escombraries i restes vegetals i industrials de qualsevol mena que puguin ser causa de l'inici d'un foc. 14.3 Els agents rurals i altres agents de l'autoritat podran establir in situ mesures complementàries per tal de millorar la seguretat, així com aturar les actuacions que s'estiguin duent a terme quan les condicions meteorològiques així ho aconsellin. Capítol 4 Normes d'aplicació durant el període comprès entre el 15 de març i el 15 d'octubre Article 15 Actuacions no permeses En els terrenys forestals siguin o no poblats d'espècies arbòries i a la franja de 500 metres que els envolta, en el període comprès entre el 15 de març i el 15 d'octubre, resta prohibit: a) Encendre foc per a qualsevol tipus d'activitat sigui quina sigui la seva finalitat. Especialment no es podrà: Cremar rostolls, marges i restes d'aprofitaments forestals, agrícoles o de jardineria. Fer focs d'esbarjo. Queda exclosa de la prohibició dintre de les àrees recreatives i d'acampada i en parcel·les de les urbanitzacions la utilització dels fogons de gas i de barbacoes d'obra amb mataguspires. Fer foc per a activitats relacionades amb l'apicultura. b) Llençar objectes encesos. c) Abocar escombraries i restes vegetals i industrials de qualsevol mena que puguin ser causa de l'inici d'un foc. d) Llençar coets, globus, focs d'artifici o altres artefactes que continguin foc. e) La utilització de bufadors o similars en obres realitzades en vies de comunicació que travessin terrenys forestals.
604
Oposicions
b) La flama generada per la crema no superarà en cap cas els 3 metres d'alçada.
Temari
a) Netejar la zona en què s'efectuï la crema i/o aquella en què s'utilitzi un bufador en un radi de 3,5 m fins a descobrir el sòl. La crema s'efectuarà com a mínim a 10 metres de distància respecte d'aquells arbres que tinguin més de 60 cm de circumferència, mesurats a 1,20 metres del terra.
16.1 No obstant el que disposa l'article 15, el Departament d'Agricultura, Ramaderia i Pesca podrà concedir autoritzacions per realitzar activitats de les relacionades a l'article anterior, les quals seran comunicades al Departament de Governació. 16.2 Per obtenir l'autorització a què fa referència l'apartat anterior caldrà seguir la tramitació següent: a) Les persones que hagin de fer foc presentaran la seva sol·licitud amb indicació del motiu i del lloc on s'ha de fer a l'ajuntament del terme municipal al qual afecti. b) L'ajuntament, a la vista de les diferents sol·licituds que li siguin presentades, les adreçarà a les oficines comarcals del Departament d'Agricultura, Ramaderia i Pesca i proposarà el dia per efectuar tots els focs que s'hagin de realitzar en el seu terme municipal. c) L'oficina comarcal del Departament d'Agricultura, Ramaderia i Pesca donarà, si s'escau, la corresponent autorització, en la qual s'establirà el dia i l'hora en què s'haurà de realitzar la crema i les mesures que s'han d'observar per tal d'evitar el perill d'incendi. 16.3 Les autoritzacions per a la utilització de bufadors o similars es tramitaran directament a les oficines comarcals del Departament d'Agricultura, Ramaderia i Pesca. 16.4 Els agents rurals i altres agents de l'autoritat podran suspendre in situ aquestes autoritzacions i prendre les mesures complementàries a què fa referència l'article 14.3 d'aquest Decret. Capítol 5 Zones i períodes d'alt risc d'incendi i mesures extraordinàries Article 17 Zones i períodes d'alt risc d'incendi 17.1 Es declaren zones d'alt risc d'incendi forestal durant el període comprès entre el 15 de juny i el 15 de setembre, tots dos inclosos, les situades als termes municipals que figuren a l'annex d'aquesta disposició. 17.2 Durant aquest període i en aquestes zones, excepte autorització expressa i excepcional del director general del Medi Natural, no s'autoritzaran treballs que generin restes vegetals i quedaran en suspens les autoritzacions que preveu l'article 16. 17.3 Les entitats locals situades en zones d'alt risc d'incendi forestal han de disposar d'un pla de prevenció d'incendis forestals en els termes que estableix l'article 40 de la Llei 6/1988, de 30 de març, forestal de Catalunya, el qual s'inclourà en el Pla d'actuació municipal, una vegada hagi estat homologat per la Comissió de Protecció Civil de Catalunya.
605
Oposicions
Autoritzacions
Temari
Article 16
Mesures extraordinàries 18.1 Quan les circumstàncies meteorològiques siguin d'un risc extrem, el Departament d'Agricultura, Ramaderia i Pesca queda facultat per establir les mesures extraordinàries previstes a l'apartat 3 d'aquest article. 18.2 Aquestes mesures es donaran a conèixer a través dels mitjans de comunicació i seran d'aplicació els dies i a les zones que el Departament d'Agricultura, Ramaderia i Pesca estableixi. Per tal de donar la màxima divulgació d'aquesta situació als ciutadans, en tots aquells llocs on sigui possible s'utilitzaran distintius de color vermell anomenats Alerta Roja. 18.3 En aquests dies i zones resta prohibit: a) Encendre cap tipus de foc, inclosa la utilització de fogons de gas, barbacoes de qualsevol mena o similars i fumar. b) Realitzar qualsevol tipus d'aprofitament forestal. c) La circulació de persones i vehicles que no estiguin vinculats a la zona. d) L'acampada lliure. 18.4 Quedaran en suspens totes les autoritzacions que s'hagin atorgat. Capítol 6 Infraccions i sancions Article 19 19.1 Les infraccions del que disposa aquest Decret seran sancionades d'acord amb el que estableixen la Llei 81/1968, de 5 de desembre, d'incendis forestals, i el seu Reglament, i la Llei 6/1988, de 30 de març, forestal de Catalunya. 19.2 La competència per sancionar per la via administrativa les infraccions en matèria d'incendis forestals correspon: a) Als delegats territorials del Departament d'Agricultura, Ramaderia i Pesca, fins a 100.000 ptes. b) Al director general del Medi Natural, fins a 500.000 ptes c) Al conseller d'Agricultura, Ramaderia i Pesca fins a 5.000.000 de ptes. Disposicions addicionals
606
Oposicions
Article 18
Temari
17.4 En el cas que el territori de l'entitat local estigui situat dins del Pla d'Espais d'Interès Natural (PEIN), els plans de prevenció d'incendis forestals han d'adequar-se al contingut dels plans especials de protecció del medi natural i del paisatge a què fa referència l'article 8 del Decret 328/1992, de 14 de desembre.
-3 La Direcció General del Medi Natural promourà convenis de col·laboració amb les entitats i institucions interessades en la prevenció d'incendis forestals, per estudiar les mesures més convenients per a la disminució del risc d'incendis forestals. Disposicions transitòries -1 S'estableix un termini màxim de 3 anys a partir de la publicació d'aquest Decret per tal que els responsables i/o propietaris de les urbanitzacions i els responsables dels abocadors realitzin les noves obres d'adequació previstes en el present Decret. Quant a les urbanitzacions, al final de l'esmentat període hauran de disposar d'un hidrant d'incendi a cadascun dels accessos principals, que hauran de poder funcionar sense energia elèctrica. La resta dels hidrants de la urbanització s'hauran d'instal·lar en un termini màxim de deu anys, en funció dels altres requisits de protecció, la grandària de la urbanització i el grau d'implantació del PAU. -2 Les entitats propietàries concessionàries de carreteres i altres vies públiques, els titulars de les vies fèrries i els de línies aèries de conducció elèctrica hauran de realitzar les obres d'adequació previstes en el present Decret, d'acord amb el calendari que establirà la Direcció General del Medi Natural, per zones i en funció del risc d'incendi. Totes les obres hauran d'estar finalitzades com a màxim en el termini de tres anys, comptats a partir de la publicació d'aquest Decret. Disposicions finals -1 Sens perjudici de les facultats que corresponguin a altres organismes, s'encomana la vigilància i el compliment del que disposa aquest Decret a la Direcció General del Medi Natural, per mitjà del cos d'agents rurals, els quals queden facultats per denunciar les infraccions que es cometin. -2 Els membres de les agrupacions de defensa forestal portaran un distintiu als efectes de la seva identificació. Aquest distintiu serà homologat per la Direcció General del Medi Natural. -3 Es faculta el conseller d'Agricultura, Ramaderia i Pesca perquè dicti les disposicions que calguin per al desplegament d'aquest Decret. -4 Aquest Decret entrarà en vigor l'endemà de la seva publicació al Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya. Disposició derogatòria única Queden derogades les disposicions següents:
607
Oposicions
-2 La Direcció General del Medi Natural elaborarà el mapa de combustibles forestals de Catalunya.
Temari
-1 El Departament d'Agricultura, Ramaderia i Pesca intensificarà les tasques de divulgació per tal de contribuir a conscienciar i sensibilitzar els ciutadans sobre la prevenció d'incendis forestals.
Decret 31/1989, de 24 de febrer, de modificació del Decret 63/1988, de 28 de març, pel qual s'estableixen mesures de prevenció d'incendis forestals. Ordre de 12 de maig de 1989, per la qual s'adopten mesures sobre restes vegetals per a la prevenció dels incendis. Decret 81/1986, de 20 de març, sobre determinació d'òrgans competents per sancionar infraccions en matèria d'incendis forestals. Qualsevol altre disposició d'igual o inferior rang que s'oposi o contradigui al que estableix aquest Decret. Barcelona, 7 de març de 1995
Oposicions
Decret 63/1988, de 28 de març, pel qual s'estableixen mesures de prevenció d'incendis forestals.
Temari
Jordi Pujol President de la Generalitat de Catalunya Francesc Xavier Marimon i Sabaté Conseller d'Agricultura, Ramaderia i Pesca Annex Comarca: Alt Camp Aiguamúrcia Alcover Cabra del Camp Figuerola del Camp Montferri Mont-ral El Pla de Santa Maria El Pont d'Armentera Querol La Riba Rodonyà Valls Vilabella Vila-rodona Comarca: Alt Empordà Agullana Albanyà Avinyonet de Puigventós Biure Boadella d'Empordà Cabanelles Cadaqués Cantallops Capmany Cistella Colera Darnius L'Escala Espolla
608
Temari
Oposicions
Garriguella La Jonquera Lladó Llançà Llers Maçanet de Cabrenys Masarac Navata Palau-saverdera Pau Peralada Pont de Molins El Port de la Selva Rabós Roses Sant Climent Sescebes Sant Llorenç de la Muga La Selva de Mar Terrades Ventalló Vilajuïga Vilamaniscle Comarca: Alt Penedès Avinyonet de Penedès Castellet i la Gornal Castellví de la Marca Font-rubí Gelida Mediona Olesa de Bonesvalls Olèrdola Pacs del Penedès El Pla del Penedès Pontons Santa Margarida i els Monjos Sant Llorenç d'Hortons Sant Martí Sarroca Sant Quintí de Mediona Sant Sadurní d'Anoia Subirats Torrelavit Torrelles de Foix Comarca: Alt Urgell Alàs i Cerc Arsèguel Bassella Cabó Coll de Nargó Estamariu Fígols i Alinyà Josa i Tuixén Montferrer i Castellbò Oliana Peramola El Pont de Bar Les Valls d'Aguilar Les Valls de Valira La Vansa i Fórnols Comarca: Alta Ribagorça
609
Oposicions
Barruera El Pont de Suert Comarca: Anoia
Temari
Argençola Bellprat El Bruc Cabrera d'Igualada Calonge de Segarra Capellades Carme Castellfollit de Riubregós Castellolí Copons Els Hostalets de Pierola Jorba La Llacuna Masquefa Odena Orpí Piera La Pobla de Claramunt Els Prats de Rei Pujalt Rubió Santa Margarida de Montbui Santa Maria de Miralles Sant Martí de Tous Sant Pere Sallavinera La Torre de Claramunt Vallbona d'Anoia Veciana Comarca: Bages Aguilar de Segarra Artés Avinyó Balsareny Calders Callús Cardona Castellbell i el Vilar Castellfollit del Boix Castellgalí Castellnou de Bages L'Estany Fonollosa Gaià Manresa Marganell Moià Monistrol de Calders Monistrol de Montserrat Mura Navàs El Pont de Vilomara i Rocafort Rajadell Sallent Santa Maria d'Oló Sant Feliu Sasserra Sant Fruitós de Bages
610
Oposicions
Sant Joan de Vilatorrada Sant Mateu de Bages Sant Salvador de Guardiola Sant Vicenç de Castellet Súria Talamanca Comarca: Baix Camp
Temari
L'Albiol L'Aleixar Alforja Almoster Arbolí L'Argentera Les Borges del Camp Botarell Capafonts Castellvell del Camp Colldejou Duesaigües La Febró Maspujols Mont-roig del Camp Prades Pratdip Riudecanyes Riudecols La Selva del Camp Vandellòs Vilanova d'Escornalbou Vilaplana Comarca: Baix Ebre Alfara de Carles L'Ametlla de Mar Benifallet Paüls El Perelló Roquetes Tivenys Tortosa Xerta Comarca: Baix Empordà Begur La Bisbal d'Empordà Calonge Castell-Platja d'Aro Cruïlles, Monells i Sant Sadurní de l'Heura Forallac Garrigoles Mont-ras Palafrugell Palamós Pals Santa Cristina d'Aro Sant Feliu de Guíxols Torroella de Montgrí Ullà Ullastret Vall-llobrega
611
Vilopriu
Oposicions
Comarca: Baix Llobregat
Temari
Abrera Begues Castelldefels Castellví de Rosanes Cervelló Collbató Corbera de Llobregat Esparreguera Gavà Martorell Molins de Rei Olesa de Montserrat Pallejà El Papiol Santa Coloma de Cervelló Sant Andreu de la Barca Sant Boi de Llobregat Sant Climent de Llobregat Sant Esteve Sesrovires Sant Feliu de Llobregat Sant Vicenç dels Horts Torrelles de Llobregat Vallirana Viladecans Comarca: Baix Penedès Albinyana La Bisbal del Penedès Bonastre Calafell Cunit Masllorenç El Montmell Sant Jaume dels Domenys El Vendrell Comarca: Barcelonès Badalona Barcelona Santa Coloma de Gramenet Comarca: Berguedà Avià Bagà Berga Casserres Cercs L'Espunyola Gironella Gisclareny Guardiola de Berguedà Montmajor Olvan Puig-reig La Quar Sagàs Santa Maria de Merlès
612
Viver i Serrateix
Oposicions
Comarca: Cerdanya Alp Bellver de Cerdanya Fontanals de Cerdanya Ger Guils de Cerdanya Isòvol Comarca: Conca de Barberà
Temari
Barberà de la Conca Blancafort Conesa L'Espluga de Francolí Forès Montblanc Passanant Les Piles Pontils Santa Coloma de Queralt Sarral Savallà del Comtat Senan Solivella Vallclara Vallfogona de Riucorb Vilanova de Prades Vilaverd Vimbodí Comarca: Garraf Canyelles Cubelles Olivella Sant Pere de Ribes Sitges Vilanova i la Geltrú Comarca: Garrigues L'Albagés L'Albi Bellaguarda Les Borges Blanques Bovera Castelldans Cervià de les Garrigues El Cogul L'Espluga Calba Fulleda La Granadella Juncosa Juneda Els Omellons La Pobla de Cérvoles El Soleràs Tarrés Els Torms El Vilosell Vinaixa
613
Oposicions
Comarca: Garrotxa Beuda Mieres Santa Pau Sant Ferriol Sant Joan les Fonts Comarca: Gironès
Temari
Bescanó Canet d'Adri Cassà de la Selva Celrà Girona Juià Llagostera Quart Sant Gregori Sant Julià de Ramis Sant Martí de Llémena Sant Martí Vell Sarrià de Ter Comarca: Maresme Alella Arenys de Munt Argentona Cabrera de Mar Calella Dosrius Mataró Òrrius Palafolls Pineda de Mar Premià de Dalt Santa Susanna Sant Cebrià de Vallalta Sant Iscle de Vallalta Sant Pol de Mar Sant Vicenç de Montalt Teià Tiana Tordera Vilassar de Dalt Comarca: Montsià Alcanar Amposta Freginals Godall Mas de Barberans Sant Carles de la Ràpita La Sénia Ulldecona Comarca: Noguera Àger Algerri Alòs de Balaguer
614
Oposicions
Artesa de Segre Les Avellanes i Santa Linya Balaguer La Baronia de Rialb Camarasa Castelló de Farfanya Foradada Ivars de Noguera Oliola Os de Balaguer Ponts La Sentiu de Sió Vilanova de l'Aguda Vilanova de Meià Comarca: Osona
Temari
El Brull Collsuspina Gurb Lluçà Muntanyola Olost Oristà Prats de Lluçanès Rupit i Pruit Sant Bartomeu del Grau Sant Boi de Lluçanès Sant Julià de Vilatorta Sant Martí de Centelles Seva Sora Taradell Tavèrnoles Tona Comarca: Pallars Jussà Abella de la Conca Castell de Mur Gavet de la Conca Isona i Conca Dellà Llimiana Pallars Jussà La Pobla de Segur Sant Esteve de la Sarga Sarroca de Bellera Senterada Talarn Tremp Comarca: Pallars Sobirà Baix Pallars Soriguera Comarca: Pla de l'Estany Banyoles Camós Palol de Revardit Porqueres Sant Miquel de Campmajor Serinyà
615
Vilademuls
Oposicions
Comarca: Priorat
Temari
Bellmunt del Priorat La Bisbal de Falset Cabacés Capçanes Cornudella de Montsant Falset La Figuera Gratallops El Lloar Marçà Margalef El Masroig El Molar La Morera de Montsant Poboleda Porrera Pradell de la Teixeta La Torre de Fontaubella Torroja del Priorat Ulldemolins Comarca: Ribera d'Ebre Ascó Benissanet Flix Garcia Ginestar Miravet Móra d'Ebre La Palma d'Ebre Rasquera Riba-roja d'Ebre Tivissa Vinebre Comarca: Ripollès Camprodon Les Llosses Sant Joan de les Abadesses Comarca: Segarra Biosca Montoliu de Segarra Ribera d'Ondara Sanaüja Sant Guim de Freixenet Torà Comarca: Segrià Aitona Alcarràs Alfarràs Alfés Alguaire Almacelles Almatret
)
616
Oposicions
Almenar Alpicat Corbins La Granja d'Escarp Llardecans Lleida Maials Massalcoreig La Portella Rosselló Seròs Torrebesses Torres de Segre Comarca: Selva
Temari
Amer Arbúcies Breda Brunyola Caldes de Malavella La Cellera de Ter Fogars de Tordera Lloret de Mar Maçanet de la Selva Massanes Riells i Viabrea Riudarenes Santa Coloma de Farners Sant Feliu de Buixalleu Sant Hilari Sacalm Sils Susqueda Tossa de Mar Vidreres Comarca: Solsonès Clariana de Cardener Guixers Lladurs La Molsosa Navès Odèn Olius Pinell de Solsonès Pinós Comarca: Tarragonès El Catllar Creixell Els Pallaresos Perafort La Pobla de Montornès Renau La Riera de Gaià Roda de Barà Salomó Salou Tarragona Vespella Vila-seca
617
Comarca: Terra Alta
Oposicions
Arnes Batea Bot Caseres Corbera d'Ebre La Fatarella Gandesa Horta de Sant Joan El Pinell de Brai La Pobla de Massaluca Prat de Comte Vilalba dels Arcs Comarca: Urgell
Temari
Ciutadilla Guimerà Els Omells de Na Gaia Vallbona de les Monges Comarca: Vallès Occidental Castellar del Vallès Castellbisbal Cerdanyola del Vallès Gallifa Matadepera Montcada i Reixac Palau de Plegamans Polinyà Rellinars Rubí Sabadell Sant Cugat del Vallès Sant Llorenç Savall Sant Quirze del Vallès Sentmenat Terrassa Ullastrell Vacarisses Viladecavalls Comarca: Vallès Oriental Aiguafreda Bigues i Riells Caldes de Montbui Cànoves i Samalús Castellcir Castellterçol Figaró-Montmany Fogars de Montclús La Garriga Granera Gualba Lliçà d'Amunt Lliçà de Vall Llinars del Vallès La Roca del Vallès Santa Eulàlia de Ronçana Santa Maria de Martorelles Santa Maria de Palautordera
618
Temari
Oposicions
Sant Celoni Sant Feliu de Codines Sant Fost de Campsentelles Sant Pere de Vilamajor Sant Quirze Safaja Tagamanent Vallromanes Vilanova del Vallès
619
Oposicions
7.5. DECRET LEGISLATIU 3/2003, DE 4 DE NOVEMBRE, PEL QUAL S'APROVA EL TEXT REFÓS DE LA LEGISLACIÓ EN MATÈRIA D'AIGÜES DE CATALUNYA.
Article 2. Definicions Als efectes d'aquesta Llei, s'entén per: 1. Conca hidrogràfica o fluvial: la zona terrestre a partir de la qual tota l'escorrentia superficial flueix a través d'una sèrie de corrents, rius i, eventualment, llacs fins al mar per una única desembocadura, estuari o delta, i les aigües subterrànies i costaneres associades.
Temari
2. Districte de Conca Hidrogràfica o Fluvial: la zona administrativa marina i terrestre, composta per una o més conques fluvials veïnes i les aigües subterrànies i costaneres associades. 3. Subconca: la zona terrestre a partir de la qual tota l'escorrentia superficial flueix a través d'una sèrie de corrents, rius i, eventualment, llacs cap a un punt particular d'un curs d'aigua, que, generalment, és un llac o una confluència. 4. Ús sostenible de l'aigua: l'ús que permet un equilibri entre la demanda existent i previsible i la disponibilitat del recurs en el temps, tot garantint el manteniment dels cabals ecològics i la qualitat de l'aigua necessària per al funcionament dels ecosistemes aquàtics. 5. Estat ecològic: una expressió de la qualitat de l'estructura i el funcionament dels ecosistemes aquàtics associats a les aigües superficials. Té en compte la naturalesa fisicoquímica de l'aigua i els sediments, les característiques del flux de l'aigua i l'estructura física de la massa d'aigua, però se centra en la condició dels elements biològics de l'ecosistema. 6. Estat químic: una expressió del grau de contaminació d'una massa d'aigua. 7. Gestió integrada de l'aigua: l'abastament en alta, el subministrament domiciliari o en baixa, el sanejament de les aigües residuals, tant en alta com en baixa, i el retorn de l'aigua al medi. 8. Entitat subministradora d'aigua: la persona física o jurídica de qualsevol naturalesa que, mitjançant xarxes o instal∙lacions de titularitat pública o privada, faci un subministrament d'aigua en baixa. 9. Entitat local de l'aigua bàsica (ELA bàsica): l'ens local o l'agrupació d'ens locals amb personalitat jurídica pròpia i capacitat per a gestionar un o més sistemes públics de
620
sanejament d'aigües residuals i el sistema o sistemes d'abastament d'aigua en alta i de subministrament d'aigua en baixa dels municipis que el componen.
Oposicions
10. Entitat local de l'aigua qualificada (ELA qualificada): l'ens local supramunicipal o l'agrupació d'ens locals amb personalitat jurídica pròpia adequats per a la gestió integrada de l'aigua en una conca o porció de conca fluvial, l'àmbit territorial dels quals és definit per la planificació hidrològica. Aquesta adequació de l'ens no implica, necessàriament, la gestió de tots els serveis compresos en la gestió integrada de l'aigua. 11. Obra hidràulica: les obres i les infraestructures vinculades a la regulació, la conducció, la potabilització i la dessalinització dels recursos hidràulics, i al sanejament i la depuració de les aigües residuals i qualsevol altra acció reconeguda com a tal per la legislació d'aigües.
Temari
12. Xarxes bàsiques d'abastament: el conjunt d'instal∙lacions situades en el territori de Catalunya afectades a la captació i l'adducció, les plantes de potabilització, les conduccions, les estacions de bombament i els dipòsits reguladors que siguin susceptibles de portar aigua fins als dipòsits de capçalera o punts de connexió d'un o més sistemes municipals de subministrament d'aigua en baixa, amb independència de la titularitat i la gestió. 13. Sistema públic de sanejament d'aigües residuals: el conjunt de béns de domini públic interrelacionats en un tot orgànic, compost per una o més xarxes locals de clavegueram, col∙lectors, estacions de bombament, emissaris submarins, estació depuradora d'aigües residuals i altres instal∙lacions de sanejament associades, amb l'objecte de recollir, conduir fins a l'estació i sanejar, de manera integrada, les aigües residuals generades en un o més municipis. 14. Ús i consum de l'aigua: a) La captació, la distribució i el consum d'aigües superficials o subterrànies. b) L'emissió de contaminants en les aigües i les activitats de recollida i de tractament d'aigües que donin lloc posteriorment a abocaments al medi receptor. c) Qualsevol altra aplicació, fins i tot no consumptiva, de les aigües superficials o subterrànies que pugui repercutir de manera significativa en l'estat de les aigües, com ara la generació d'energia elèctrica i la refrigeració. 15. Consum bàsic: el volum d'aigua mínim, mesurat en metres cúbics per persona i mes o equivalent, suficient per cobrir les necessitats ordinàries de tipus higiènic i sanitari d'una persona en un context social determinat. 16. Usos de l'aigua: a) Usos domèstics de l'aigua: els usos particulars que es corresponen amb l'ús de l'aigua per a sanitaris, per a dutxes, per a cuina i menjador, per a rentades de roba i de
621
Oposicions
vaixelles, per a neteges, regs de parcs i jardins, refrigeració i condicionaments domiciliaris sense activitat industrial, i amb d'altres usos de l'aigua que es puguin considerar consums inherents o propis de l'activitat humana no industrial, ni comercial, ni agrícola, ni ramadera. b) Usos agrícoles i assimilables de l'aigua: els corresponents a activitats incloses en els grups 01.1, 01.3, 01.4 i la divisió 0.2 de la secció A de la Classificació catalana d'activitats econòmiques (CCAE‐93), aprovada pel Decret 97/1995, de 21 de febrer. c) Usos ramaders i assimilables de l'aigua: els corresponents a activitats incloses en els grups 01.2 i 01.5 de la secció A de la CCAE‐93.
Temari
d) Usos industrials i assimilables de l'aigua: els corresponents a activitats incloses en la divisió 05.02 de la secció B i les seccions C, D i E de la CCAE‐93. Es consideren usos assimilables als industrials els corresponents a la resta d'activitats econòmiques, sempre que no estiguin inclosos en les lletres a), b) o c) d'aquest apartat. 17. Població: a) Població permanent d'un municipi o nucli de població: el nombre d'habitants residents a cada municipi o nucli de població segons el padró municipal d'habitants. b) Població estacional d'un municipi o un nucli de població: la capacitat d'acolliment de cada municipi o nucli de població afectat, tenint en compte les edificacions de segona residència, les empreses d'hosteleria i els altres allotjaments turístics destinats a proporcionar habitació o residència en èpoques, zones o situacions turístiques, d'acord amb la taula d'equivalències següent: b.1) Edificacions de segona residència: quatre habitants per residència. b.2) Hotels i pensions: un habitant per plaça. b.3) Càmpings: 2,5 habitants per unitat d'acampada, d'acord amb la capacitat nominal del càmping. b.4) Altres instal∙lacions d'alberg: un habitant per plaça d'allotjament. c) Població estacional ponderada d'un municipi o nucli de població: la que resulta d'aplicar la proporció d'estacionalitat 0,4 a la població estacional calculada segons la definició de la lletra b). d) Població base d'un municipi o un nucli de població: la que resulta de la suma de la població permanent i la població estacional ponderada. Article 3. Principis 3.1 La Generalitat exerceix les seves competències en matèria d'aigües i obres hidràuliques, vetllant per l'ús sostenible, l'estalvi, la reutilització, l'optimització i
622
Oposicions
l'eficiència en la gestió dels recursos hídrics, i fent possible un nivell bàsic de l'ús domèstic a un preu assequible. Amb aquesta finalitat, ordena la seva actuació d'acord amb els principis següents: a) Unitat de gestió, tractament integral, economia de l'aigua, descentralització, desconcentració, coordinació, col∙laboració i eficàcia. b) Respecte a la unitat de conca i subconca hidrogràfica, dels sistemes hidràulics i del cicle hidrològic. c) Coresponsabilització, transparència, informació i participació del públic en general, i dels usuaris, en particular. d) Compatibilitat de la gestió pública de l'aigua amb l'ordenació del territori, la preservació, la protecció, la millora i la restauració del medi i dels ecosistemes vinculats amb el medi hídric.
Temari
e) Prevenció de la contaminació, protecció i millora de la qualitat i sanejament de l'aigua. f) Planificació com a instrument per economitzar i racionalitzar l'ús dels recursos hídrics. g) Promoció de les actuacions necessàries per pal∙liar els dèficits i desequilibris hídrics. h) Subsidiarietat, apropant l'acció administrativa allà on resulta més eficient als ciutadans. i) Equilibri en el desenvolupament territorial i sectorial. j) Solidaritat interterritorial. k) Pagament per l'ús de l'aigua i per la contaminació de l'aigua. l) Suficiència financera per afrontar els costos associats al cicle hídric. m) Garantia d'un preu assequible per als consums domèstics de tipus familiar no sumptuaris. 3.2 L'Administració hidràulica, particularment, desenvolupa les funcions dimanants de les competències de la Generalitat, de conformitat amb el que estableix la legislació vigent, tenint en compte la diversitat de conques que integren el territori de Catalunya.
623
Article 4. Competències de la Generalitat
Oposicions
Correspon a la Generalitat: a) La planificació hidrològica en les conques compreses íntegrament en el territori de Catalunya, i la participació en la planificació hidrològica que correspon a l'Administració general de l'Estat, particularment en la que afecti a la part catalana de les conques dels rius Ebre, Garona i Xúquer. b) L'ordenació i la concessió dels recursos i els aprofitaments hídrics, fins i tot l'aprofitament de les aigües residuals i, en general, totes les funcions d'administració i control de la qualitat del domini públic hidràulic, inclosos l'atermenament i la modificació i la correcció dels llits fluvials, en les conques compreses íntegrament en el territori de Catalunya.
Temari
c) L'administració, la gestió i el control de qualitat dels aprofitaments hídrics corresponents a conques hidrogràfiques situades al territori de Catalunya compartides amb altres comunitats autònomes, inclòs l'exercici de la funció executiva de policia del domini públic hidràulic i la tramitació fins a la proposta de resolució dels expedients que s'hi refereixen, en els termes establerts per la legislació vigent en la matèria, llevat de l'atorgament de concessions d'aigua. d) La programació, la promoció, l'aprovació, l'execució i l'explotació dels aprofitaments hídrics i de les obres hidràuliques que es facin a Catalunya que no tinguin la qualificació legal d'interès general de l'Estat o la realització de les quals no afecti una altra comunitat autònoma. e) L'execució i l'explotació de les obres hidràuliques de titularitat estatal i les d'àmbit supracomunitari que li deleguin o encomanin amb la transferència de les dotacions econòmiques corresponents. f) La intervenció administrativa dels abocaments que puguin afectar les aigües superficials, subterrànies i marítimes. g) L'exercici de les atribucions que aquesta Llei li confereix en relació amb les xarxes bàsiques d'abastament i els sistemes de sanejament. h) La regulació i l'establiment d'auxilis econòmics i l'atribució de recursos econòmics a corporacions locals, altres entitats i particulars per a la realització dels objectius de la planificació hidrològica. i) La determinació de la política d'abastament i de sanejament d'aigües i la coordinació de les administracions competents. j) La promoció i l'execució, si escau, de les actuacions de política hidrològica que són necessàries per pal∙liar els dèficits i desequilibris que hi ha a Catalunya. k) L'establiment de normes de protecció de les zones inundables.
624
l) El control i la tutela de les comunitats d'usuaris, en els termes establerts per aquesta Llei.
Oposicions
m) La prestació, quan sigui procedent, dels serveis públics dependents o derivats d'aprofitaments i obres hidràuliques. n) En general, el compliment de les funcions relatives a l'administració i la gestió dels recursos hídrics que estableix la legislació sobre aigües i les que li siguin transferides, delegades o encomanades per l'Administració general de l'Estat.
Article 5. Competències dels ens locals Corresponen als ens locals, d'acord amb la legislació de règim local, amb la de sanitat i amb les previsions d'aquesta Llei, les competències relatives als àmbits següents:
Temari
a) L'abastament d'aigua potable. b) El clavegueram i el tractament d'aigües residuals. c) El control sanitari de les aigües residuals. d) L'exercici de les funcions que aquesta Llei els atribueix.
Article 6. Conques hidrogràfiques i Districte de Conca Fluvial de Catalunya 6.1 Als efectes d'aquesta Llei, el territori de Catalunya es divideix en: a) Conques hidrogràfiques internes, que són les corresponents als rius Muga, Fluvià, Ter, Daró, Tordera, Besòs, Llobregat, Foix, Gaià, Francolí i Riudecanyes, i les de totes les rieres costaneres entre la frontera amb França i el desguàs del riu Sénia. b) Conques hidrogràfiques intercomunitàries, integrades per la part catalana de les conques dels rius Ebre, Garona i Xúquer, en els termes establerts per la legislació vigent. 6.2 Les conques hidrogràfiques internes constitueixen el Districte de Conca Hidrogràfica o Fluvial de Catalunya. 6.3 S'han de determinar per reglament els límits geogràfics de les conques i subconques hidrogràfiques.
625
TÍTOL I. L'Administració hidràulica de Catalunya
Oposicions
Capítol I. L'Agència Catalana de l'Aigua Article 7. L'Agència Catalana de l'Aigua 7.1 L'Agència Catalana de l'Aigua és l'autoritat que exerceix les competències de la Generalitat en matèria d'aigües i d'obres hidràuliques. 7.2 L'Agència Catalana de l'Aigua és una entitat de dret públic de la Generalitat de Catalunya amb personalitat jurídica pròpia i plena capacitat d'obrar per al compliment de les seves funcions, que ajusta la seva activitat al dret privat, amb caràcter general, llevat de les excepcions que determina aquesta Llei.
Temari
En conseqüència, l'Agència Catalana de l'Aigua pot adquirir, com a beneficiària, fins i tot per expropiació forçosa, posseir, reivindicar, permutar, gravar o alienar tota classe de béns, concertar crèdits, establir contractes, proposar la constitució de mancomunitats i altres modalitats associatives d'ens locals, formalitzar convenis, executar, contractar i explotar obres i serveis, atorgar ajuts, obligar‐se, interposar recursos i exercir les accions que li corresponen com a Administració hidràulica d'acord amb la normativa aplicable en aquesta matèria. 7.3 L'Agència es regeix per aquesta Llei, per la Llei 4/1985, de 29 de març, de l'Estatut de l'empresa pública catalana, el text refós de la qual es va aprovar mitjançant el Decret legislatiu 2/2002, de 24 de desembre, pels seus Estatuts i per les altres lleis i disposicions que li siguin aplicables. 7.4 L'Agència gaudeix d'autonomia funcional i de gestió i resta adscrita al departament competent en matèria de medi ambient, el qual exerceix el control d'eficàcia sobre la seva activitat.
Article 8. Competències de l'Agència Catalana de l'Aigua 8.1 L'Agència Catalana de l'Aigua, com a Administració hidràulica de la Generalitat de Catalunya, exerceix les competències de la Generalitat de Catalunya en matèria d'aigües d'acord amb aquesta Llei i la normativa de desenvolupament i complementària. 8.2 Corresponen a l'Agència, entre altres, les funcions següents: a) En l'àmbit de les conques internes de Catalunya, elaborar i revisar els plans, els programes i els projectes hidrològics, i fer‐ne el seguiment, administrar i controlar els aprofitaments hidràulics i els aspectes qualitatius i quantitatius de les aigües i del domini públic hidràulic en general, inclòs l'atorgament de les autoritzacions i les concessions.
626
Oposicions
b) En relació amb les parts del territori que corresponen a conques hidrogràfiques compartides amb altres comunitats autònomes, administrar i controlar els aprofitaments hidràulics, exercir la funció executiva de policia del domini públic hidràulic i tramitar els expedients que es refereixin a aquest domini, llevat de l'atorgament de concessions d'aigua. c) La promoció, la construcció, l'explotació i el manteniment de les obres hidràuliques de competència de la Generalitat.
Temari
d) El control, la vigilància, la inspecció, la planificació, l'autorització de l'adopció de decisions sobre el repartiment i l'assignació de recursos hídrics a la xarxa Ter‐Llobregat i les relacions de col∙laboració amb les entitats locals dirigides a la incorporació d'aquestes entitats a l'abastament des de la xarxa bàsica sens perjudici de les relacions d'assistència i col∙laboració que en el seu àmbit territorial i en exercici de les seves funcions porti a terme l'Ens d'Abastament d'Aigua. Així mateix, també exerceix el control, la vigilància i la inspecció d'altres instal∙lacions hidràuliques que se li encomanin. e) La intervenció administrativa i el cens dels aprofitaments de les aigües superficials i subterrànies existents i dels abocaments que puguin afectar les aigües superficials, subterrànies i marítimes. f) El control de la qualitat de les platges i de les aigües en general. g) El control de la contaminació de les aigües per mitjà d'un enfocament combinat, utilitzant un control de la contaminació en la font mitjançant la fixació de valors límit d'emissió i objectius de qualitat del medi receptor. h) La gestió, la recaptació, l'administració i la distribució de recursos econòmics que li atribueix aquesta Llei i l'elaboració del seu pressupost. i) L'acció concertada i, si escau, la coordinació de les actuacions de les administracions competents en matèria d'abastament i sanejament en el territori de Catalunya. j) La promoció d'entitats i associacions vinculades a l'aigua i el foment de llurs activitats. k) El requeriment i l'obtenció de la informació necessària de les persones físiques o jurídiques, públiques o privades, per a l'exercici de les competències que se li atribueixin. l) L'ordenació dels serveis d'abastament en alta i de sanejament. m) En relació amb els sistemes públics de sanejament, l'autorització dels abocaments d'aquests al medi receptor, i també l'eventual reutilització dels seus efluents, l'alta inspecció i les altres funcions que la legislació atribueix als organismes de conca i a l'autoritat competent de l'Administració de la Generalitat en el Districte de Conca Fluvial de Catalunya.
627
n) La proposta al Govern de l'establiment de limitacions en l'ús de les zones inundables que s'estimen necessàries per garantir la seguretat de les persones i els béns.
Oposicions
o) Les funcions i les atribucions que la legislació general atorga als organismes de conca en els termes que estableix aquesta Llei. 8.3 L'Agència ha de ser informada prèviament a la realització de qualsevol actuació que afecti el domini públic hidràulic de les conques hidrogràfiques internes i que, en exercici de llurs competències, duguin a terme les diverses administracions públiques. 8.4 Als efectes del que disposa l'apartat 3, s'entén per actuacions que afecten el domini públic hidràulic, a més de les vinculades als béns esmentats en l'article 2 del Reial decret legislatiu 1/2001, de 20 de juliol, pel qual s'aprova el Text refós de la Llei d'aigües, les relatives a la flora i la fauna afectes a aquest domini.
Temari
8.5 En la tramitació dels plans d'ordenació urbanística municipal, les normes de planejament urbanístic, els programes d'actuació urbanística municipals o comarcals que hagin estat tramitats independentment i que continguin determinacions pròpies dels plans d'ordenació urbanística municipal, els plans de millora urbana, els plans parcials urbanístics i els plans especials urbanístics, se n'ha de demanar un informe a l'Agència, un cop aprovats inicialment.
628
Oposicions
7.6. DECRET LEGISLATIU 1/2009, DE 21 DE JULIOL, PEL QUAL S'APROVA EL TEXT REFÓS DE LA LLEI REGULADORA DELS RESIDUS.
Decreto: Article únic S'aprova el Text refós de la Llei reguladora dels residus, que s'insereix a continuació. Disposició addicional Les referències realitzades en altres disposicions a les lleis objecte de refosa s'han d'entendre realitzades als articles corresponents del Text refós que s'aprova.
Temari
Disposició derogatòria Queden derogades totes les disposicions del mateix rang o inferior que s'oposin a aquest Decret legislatiu i al Text refós que s'aprova i, particularment, les següents: Llei 6/1993, de 15 de juliol, reguladora dels residus. Llei 11/2000, de 13 de novembre, reguladora de la incineració de residus. Llei 15/2003, de 13 de juny, de modificació de la Llei 6/1993, de 15 de juliol, reguladora dels residus. Llei 9/2008, de 10 de juliol, de modificació de la Llei 6/1993, de 15 de juliol, reguladora dels residus. Disposició final Aquest Decret legislatiu i el Text refós que s'aprova entren en vigor l'endemà de la seva publicació al Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya. Barcelona, 21 de juliol de 2009 José Montilla i Aguilera President de la Generalitat de Catalunya Francesc Baltasar i Albesa Conseller de Medi Ambient i Habitatge TEXT REFÓS de la Llei reguladora dels residus
629
Títol primer. Gestió dels residus
Oposicions
Capítol I. Disposicions generals Article 1. Objecte L'objecte d'aquesta Llei és la regulació de la gestió dels residus en l'àmbit territorial de Catalunya, en el marc de les competències de la Generalitat en matèria d'ordenació del territori, de protecció del medi ambient i de preservació de la natura. Article 2. Objectius
Temari
L'objectiu general d'aquesta regulació és millorar la qualitat de vida de la ciutadania de Catalunya, obtenir un alt nivell de protecció del medi ambient i dotar els ens públics competents per raó de la matèria dels mecanismes d'intervenció i control necessaris per garantir que la gestió dels residus es duu a terme sense posar en perill la salut de les persones, reduint l'impacte ambiental i, en particular: a) Prevenint els riscos per a l'aigua, l'aire, el sòl, la flora i la fauna. b) Eliminant les molèsties per sorolls i olors. c) Respectant el paisatge i els espais naturals i, especialment, els espais protegits. d) Impedint l'abandonament, l'abocament i, en general, tota disposició incontrolada dels residus. e) Fomentant, per aquest ordre, la prevenció i la reducció de la producció dels residus i llur perillositat, llur reutilització, el reciclatge i altres formes de valorització material. Article 3. Definicions 1. S'entén per: a) Residu: qualsevol substància o objecte de què el seu posseïdor o la seva posseïdora es desprengui o tingui la intenció o l'obligació de desprendre‐se'n. b) Persona productora: qualsevol persona, física o jurídica, l'activitat de la qual produeixi residus com a productor o productora inicial i qualsevol persona, física o jurídica, que efectuï operacions de tractament previ, de barreja o d'altre tipus que ocasionin un canvi de naturalesa o de composició d'aquests residus. c) Persona posseïdora: la persona productora dels residus o la persona física o jurídica que els tingui en possessió i no tingui la condició de gestor o gestora de residus. d) Gestió: la recollida, el transport, l'emmagatzematge, la valorització, la disposició del rebuig i la comercialització dels residus, inclosa la vigilància d'aquestes operacions i la vigilància dels llocs de descàrrega després de llur clausura o tancament. No es
630
considera gestió de residus l'operació de reciclatge en l'origen dels residus que es reincorporen al procés productiu que els ha generat.
Oposicions
e) Rebuig: residus o fraccions no valoritzables. f) Valorització: qualsevol dels processos enumerats per l'annex II.B de la Decisió de la Comissió 96/350/CEE, de 24 de maig, per la qual s'adapten els annexos II.A i II.B de la Directiva 75/442/CEE, relativa als residus, i publicats en l'annex 1.B de l'Ordre MAM/304/2002, de 8 de febrer, per la qual es publiquen les operacions de valorització i eliminació de residus i la llista europea de residus. g) Disposició del rebuig: qualsevol del processos enumerats per l'annex II.A de la Decisió de la Comissió 96/350/CEE i publicats en l'annex 1.A de l'Ordre MAM/304/2002. 2. Als efectes d'aquesta Llei, s'entén també per:
Temari
a) Recollida: l'operació consistent en recollir, classificar o agrupar residus per transportar‐los. b) Transport: l'operació de trasllat dels residus des del lloc de recollida fins a les plantes de reciclatge, tractament o disposició del rebuig. c) Emmagatzematge: l'operació de dipòsit temporal dels residus, prèvia a les operacions de reciclatge, tractament o disposició del rebuig. d) Comercialització: l'operació de venda o transferència de subproductes i matèries o substàncies recuperades per reincorporar‐les al procés productiu. 3. Als efectes de la gestió, s'entén per: a) Residus municipals: residus generats en els domicilis particulars, els comerços, les oficines i els serveis, i també els que no tenen la consideració de residus especials i que per llur naturalesa o composició es poden assimilar als que es produeixen en els dits llocs o activitats. Tenen també la consideració de residus municipals els residus procedents de la neteja de les vies públiques, zones verdes, àrees recreatives i platges; els animals domèstics morts; els mobles, els estris i els vehicles abandonats; els residus i els enderrocs procedents d'obres menors i reparació domiciliària. b) Subproductes: els residus que es poden utilitzar directament com a primeres matèries d'altres produccions o com a substitut de productes comercials i que són recuperables sense necessitat de sotmetre'ls a operacions de tractament. c) Reciclatge: les operacions de recuperació dels productes o substàncies contingudes en els residus. d) Tractament: l'operació o conjunt d'operacions de canvi de característiques físiques, químiques o biològiques d'un residu per tal de reduir o neutralitzar les substàncies
631
perilloses que conté, recuperar‐ne matèries o substàncies valoritzables, facilitar‐ne l'ús com a font d'energia o afavorir‐ne la disposició del rebuig.
Oposicions
e) Dipòsit controlat: la instal∙lació de disposició del rebuig dels residus que s'utilitza per a la seva deposició controlada en la superfície o sota terra. f) Deixalleria: el centre de recepció i emmagatzematge, selectius, de residus municipals que no són objecte de recollida domiciliària. g) Residus comercials: residus municipals generats per l'activitat pròpia del comerç al detall i a l'engròs, l'hoteleria, els bars, els mercats, les oficines i els serveis. Són equiparables a aquesta categoria, als efectes de la gestió, els residus originats a la indústria que tenen la consideració d'assimilables als municipals d'acord amb el que estableix aquesta Llei.
Temari
h) Centre de recollida i transferència: instal∙lació en la qual es descarreguen i emmagatzemen els residus per transportar‐los a un altre lloc perquè se'n faci la valorització o la disposició del rebuig, amb agrupament previ o sense. i) Residus industrials: materials sòlids, gasosos o líquids resultants d'un procés de fabricació, de transformació, d'utilització, de consum o de neteja la persona productora o posseïdora dels quals té voluntat de desprendre‐se'n i que, d'acord amb aquesta Llei, no poden ser considerats residus municipals. j) Valorització material: qualsevol procediment, inclòs el reciclatge, que permet l'aprofitament dels recursos continguts en els residus, exclosa la utilització dels residus com a font d'energia. Article 4. Àmbit d'aplicació 1. Recauen en l'àmbit d'aplicació d'aquesta Llei els residus que s'originen a Catalunya i els que es gestionen en el seu àmbit territorial. 2. Queden exclosos de l'aplicació d'aquesta Llei: a) Els residus radioactius. b) Els residus resultants de la prospecció, l'extracció, el l'emmagatzematge de recursos minerals i de l'explotació de pedreres.
tractament
i
c) Els residus d'explotacions agrícoles i ramaderes que no siguin perillosos i s'utilitzin exclusivament en el marc de l'explotació agrària. d) Els explosius desclassificats. e) Les aigües residuals. f) Els efluents gasosos emesos a l'atmosfera.
632
Article 10. Acció de reducció de la producció dels residus i llur perillositat
Oposicions
1. Per reduir la producció dels residus i llur perillositat s'ha de fomentar el següent: a) L'aplicació de les millors tecnologies disponibles que afavoreixin la reducció dels residus, la concentració, l'estalvi de recursos naturals i energia, i que redueixin els riscos per al medi i la salut de les persones. b) La fabricació, la comercialització i l'ús de productes el cicle de vida dels quals permeti recuperar‐los o reutilitzar‐los com a subproductes o primeres matèries. c) L'aplicació de les millors tecnologies disponibles per al tractament de les matèries o substàncies perilloses contingudes en els residus.
Temari
d) Les administracions públiques catalanes han de vetllar per a què en la redacció de les prescripcions tècniques de la contractació pública s'apliquin criteris de sostenibilitat i protecció ambiental, i han de fomentar, quan sigui possible, la compra de productes procedents de la valorització de residus. 2. S'han d'establir mesures econòmiques i fiscals orientades a promoure la reducció de la producció de residus, el tractament per reduir‐ne la perillositat, la valorització material i el reciclatge. Les mesures orientades a la reducció de residus d'envasos i embalatges són prioritàries. 3 Les administracions públiques han de promoure la investigació per a la reducció de la producció dels residus i llur perillositat. 4 El Govern, en el marc de les seves competències, ha de vetllar per a què tots els plans de prevenció de residus s'ajustin al que estableix aquesta Llei. Article 15. Valorització energètica Per a la utilització dels residus com a font d'energia, es poden adoptar les mesures següents: a) La preparació dels residus per tal de facilitar‐ne l'ús i la comercialització com a combustible. b) La promoció de les tècniques i els sistemes d'aprofitament energètic dels residus. c) Altres accions dirigides a utilitzar els residus com a font d'energia. Article 16. Disposició del rebuig dels residus 1. La disposició del rebuig dels residus se subjecta al principi general de limitació a les fraccions residuals no susceptibles de valorització, segons les tècniques existents.
633
Oposicions
2. Només poden ser objecte de disposició del rebuig les fraccions residuals tractades prèviament. Aquesta disposició no és aplicable als residus el tractament dels quals és tècnicament inviable o no contribueix al compliment dels objectius de protecció de la salut i del medi ambient. Capítol IV. Gestió Secció primera. Normes generals Article 22. Sobre les persones productores i posseïdores de residus
Temari
1. Les persones productores i posseïdores de residus que no estiguin adscrits a un servei públic de recepció obligatòria poden gestionar directament els residus que generin o posseeixin o bé lliurar‐los a una persona gestora autoritzada per a la valorització o la disposició del rebuig dels residus, en les condicions que estableixen aquesta Llei i les disposicions específiques o complementàries que regulin determinades categories de residus. 2. La gestió dels residus per llur productor o productora o posseïdor o posseïdora s'efectua en l'origen o bé en instal∙lacions externes. 3. La gestió de residus en l'origen s'ha d'incloure en l'autorització o la llicència administrativa ambiental necessària per a l'exercici de l'activitat que genera els residus. En el control que es fa en el moment de posar en funcionament l'activitat s'ha de verificar el compliment de les condicions establertes en l'autorització o la llicència ambiental referides a la gestió dels residus. 4. Per a la gestió dels residus en instal∙lacions externes pròpies, les persones productores i posseïdores tenen, als efectes d'aquesta Llei, la consideració de persones gestores de residus. 5. El municipi no es considera productor ni posseïdor pel que fa als residus que adquireix i posseeix com a conseqüència dels serveis municipals de gestió de residus. Article 23. Obligacions de les persones productores i posseïdores de residus 1. Són obligacions de les persones productores i posseïdores de residus les següents: a) Garantir que els residus que generin o posseeixin siguin gestionats d'acord amb les prescripcions d'aquests Llei. b) Fer‐se càrrec dels costos de les operacions de gestió dels residus que generin o posseeixin. c) Les altres imposades per aquesta Llei i per les disposicions específiques o complementàries que regulin determinades categories de residus.
634
2. Les persones productores de residus, prenent en consideració els condicionants que imposen els processos de producció actuals i la tecnologia disponible, han de:
Oposicions
a) Aplicar tecnologies que permetin la reducció de la producció de residus. b) Aplicar les tècniques més adequades per eliminar les substàncies perilloses contingudes en els residus. 3. Les persones productores i posseïdores de residus han de facilitar a l'Administració la informació, la inspecció, la presa de mostres i la supervisió que aquesta cregui convenients per assegurar el compliment de les mesures adoptades en aplicació d'aquesta Llei. Article 24. Obligacions de les persones gestores de residus 1. Són obligacions de les persones gestores de residus les següents:
Temari
a) Obtenir prèviament les llicències i les autoritzacions preceptives per a la construcció de les instal∙lacions i l'exercici de les activitats. b) Constituir i dipositar una fiança suficient per complir les obligacions adquirides amb relació al desenvolupament de l'activitat i per pagar les sancions imposades d'acord amb el que disposa aquesta Llei i, si escau, subscriure la pòlissa d'assegurança corresponent, per respondre dels danys i perjudicis ocasionats i per regenerar els recursos naturals o els espais degradats. c) Circumscriure l'activitat, si escau, a les àrees o les zones territorials prefixades. d) Les altres imposades específicament per aquesta Llei i per les disposicions particulars o complementàries que regulin determinades categories de residus. 2. Les persones gestores han de garantir que les operacions de gestió es duen a terme sense posar en perill la salut de les persones; sense emprar procediments ni mètodes que perjudiquin el medi ambient, que originin riscos per a l'aire, l'aigua o el sòl, la flora i la fauna, o que provoquin molèsties per sorolls i olors, que tinguin un impacte mínim o assumible quant a sorolls i olors i que això sigui quantificable, i sense atemptar contra el paisatge ni contra els espais i els elements especialment protegits. 3. Les persones gestores de residus han de facilitar a l'Administració la informació, la inspecció, la presa de mostres i la supervisió que aquesta cregui convenients per assegurar el compliment de les mesures adoptades en aplicació d'aquesta Llei. 4. Les persones físiques o jurídiques que duen a terme operacions de recollida i transport de residus industrials dins de Catalunya i de residus especials de qualsevol origen inclosos en l'àmbit d'aplicació d'aquesta Llei han de tenir l'autorització, prèviament a l'inici de l'activitat respectiva, de l'Agència de Residus de Catalunya i han d'estar inscrites en el Registre de transportistes.
635
Article 34. Classificació dels residus
Oposicions
1. A efectes de la disposició del rebuig i atenent llurs característiques, els residus es classifiquen en: a) Residus especials. b) Residus no especials. c) Residus inerts. 2. Són residus especials els residus qualificats com a perillosos per la normativa bàsica de l'Estat i per la normativa de la Unió Europea. 3. Són residus no especials els residus qualificats com a no perillosos per la normativa bàsica de l'Estat i per la normativa de la Unió Europea.
Temari
4. Són residus inerts els residus no especials que no experimenten transformacions físiques, químiques o biològiques significatives. Els residus inerts no són residus solubles ni combustibles, ni reaccionen físicament ni químicament de cap altra manera, ni són biodegradables, ni afecten negativament les altres matèries amb les quals entren en contacte de manera que contaminin el medi o perjudiquin la salut humana. La lixiviabilitat total, el contingut de contaminants dels residus i l'ecotoxicitat del lixiviat han de ser insignificants i no han de comportar cap risc per a la qualitat de les aigües superficials o subterrànies. Article 37. Residus no admissibles en dipòsit controlat 1. En cap cas no es poden dipositar en un dipòsit controlat els residus següents: a) Els residus en estat líquid, llevat del cas que siguin compatibles amb el tipus de residus acceptables en cada dipòsit controlat determinat, ateses les seves característiques. b) Els residus que, en les condicions d'abocament, siguin explosius, corrosius, oxidants, fàcilment inflamables o inflamables, tal i com són definits per la Directiva 91/689/CEE. c) Els residus infecciosos, procedents de centres mèdics o veterinaris, tal i com són definits per la Directiva 91/689/CEE, i els residus del grup 14 de l'annex I.A de l'esmentada Directiva. d) Els pneumàtics usats sencers i trossejats, en els termes que estableix la Directiva 99/31/CE. e) Qualsevol altre residu, quan ho estableixi la normativa bàsica de l'Estat i la normativa de la Unió Europea. f) Es limita la deposició en abocador al rebuig provinent dels residus municipals.
636
2. No es permet cap dilució dels residus amb l'objecte de complir els criteris per a llur acceptació, ni abans ni durant les operacions que es facin al dipòsit controlat.
Oposicions
3. No es permet cap dilució dels residus amb l'objecte de complir els criteris per a llur acceptació, ni abans ni durant les operacions d'abocament. Capítol V. Gestió dels residus municipals Article 42. Competències i funcions dels municipis 1. La gestió dels residus municipals és una competència pròpia del municipi. 2. El municipi, independentment o associadament, ha de prestar, com a mínim, el servei de recollida selectiva, de transport, de valorització i de disposició del rebuig dels residus municipals.
Temari
3. El municipi ha de gestionar el servei a què fa referència l'apartat 2 segons les determinacions bàsiques següents: a) L'ajuntament adquireix la propietat dels residus sempre que li siguin lliurats per a la recollida en les condicions establertes per la normativa municipal aplicable. b) L'ajuntament ha de promoure la valorització dels residus en el marc del programa general i el programa de gestió de residus municipals formulats per la Generalitat. c) L'ajuntament ha de prendre les mesures necessàries per garantir que en les operacions de gestió del servei es compleixen els objectius especificats per l'article 2. 4. Sens perjudici del que disposen els apartats 1, 2 i 3, els ens locals competents poden obligar les persones posseïdores de residus que, per llurs característiques, esdevinguin perillosos, o difícils de recollir, transportar, valoritzar o tractar, a gestionar‐los per si mateixes o a adoptar les mesures necessàries per a facilitar‐ne la gestió. Els ens locals han de fonamentar les obligacions que derivin d'aquest apartat en raons justificades i basades en les característiques dels residus i en la incidència que tenen sobre els serveis municipals, la via pública o el medi ambient. Article 43. Composició dels residus municipals 1. Als residus municipals no es poden incorporar matèries o substàncies perilloses, que en tot cas s'han de posar en contenidors específics o s'han de dipositar a la deixalleria. 2. Les categories de residus d'origen domèstic, de comerços, d'oficines o de serveis que siguin objecte d'ordenació legal específica, d'acord amb el que estableix l'article 5, s'han de gestionar segons el que determina l'esmentada legislació específica, la qual ha de respectar, en tot cas, les competències municipals sobre els dits residus.
637
Article 45. Gestió consorciada dels serveis valorització dels residus municipals
Oposicions
1. Les operacions de valorització dels residus municipals i assimilables també poden ser assumides per consorcis creats per l'Administració de la Generalitat i els ens locals i poden ser dutes a terme per qualsevol dels sistemes determinats per la normativa vigent. En aquests consorcis hi poden participar entitats privades sense ànim de lucre i les persones productores i posseïdores dels residus que són objecte de valorització. 2. En tot cas, l'Administració de la Generalitat ha de prendre en consideració els ens locals que duen a terme la prestació adequada del servei pel que fa als residus generats en l'àmbit territorial de llur jurisdicció i aquells que justifiquin la capacitat i els mitjans per a aquesta prestació, d'acord amb la programació ordenada per l'article 6, sempre que les activitats de gestió s'efectuïn dins el territori que delimita llur competència.
Temari
Article 47. Intervenció administrativa del municipi 1. Els ajuntaments participen en l'elaboració i la gestió del programa del Govern de la Generalitat que estableix l'article 6, en els termes d'aquesta Llei i de les disposicions que la despleguin i d'acord amb les determinacions del mateix programa. 2. En el marc de la intervenció administrativa ambiental de les activitats, els ajuntaments han de vetllar per a què totes les activitats productores de residus emplaçades en el mateix terme municipal, i també les activitats de gestió de residus que s'hi despleguin, compleixin estrictament les determinacions d'aquesta Llei. Article 57. Funcions generals 1. L'Agència de Residus de Catalunya és l'entitat responsable de l'assoliment dels objectius fixats per l'article 2 i de l'execució del programa d'acció de la Generalitat que ordena l'article 6. 2. Correspon també a l'Agència de Residus de Catalunya l'exercici de les competències i les funcions que li atribueix la normativa vigent, de les que li encomani el Govern i de les següents: a) Elaborar programes sectorials en matèria de residus. b) Fomentar programes i projectes de recerca i desenvolupament (R+D) que tinguin per objecte el desenvolupament de tecnologies netes en els processos productius i de gestió. c) Donar incentius a les inversions que tinguin per objecte reduir la generació de residus, recuperar‐ne i reutilitzar‐ne. e) Impulsar les empreses productores a consumir matèries i substàncies recuperades o transformades com a primeres matèries, energia o combustible.
638
d) Elaborar programes específics per a reutilitzar i eliminar olis usats i per a eliminar policlorobifenils i policloroterfenils.
Oposicions
3. L'Agència de Residus de Catalunya pot imposar el tractament en origen dels residus especials que generen determinades indústries si el volum i les característiques d'aquests ho permeten i ho fan aconsellable, sempre que no hi hagi altres empreses que puguin tractar‐los. Capítol IV. Responsabilitat Article 91. Persones responsables 1. Són responsables de les infraccions tipificades per aquesta Llei totes aquelles persones que han participat en la comissió del fet infractor per qualsevol títol, siguin persones físiques o jurídiques.
Temari
2. Si la persona productora o posseïdora de residus en lliura a terceres persones que no tenen l'autorització necessària o en lliura incomplint les condicions establertes per aquesta Llei, ha de respondre solidàriament amb elles dels perjudicis que es produeixin per causa dels residus i de les sancions que escaigui imposar d'acord amb el que estableix aquesta Llei. 3. Aquesta regulació s'entén sens perjudici de la corresponent responsabilitat civil i penal que pugui derivar de la comissió de la infracció. Article 92. Persones autores Són responsables en concepte d'autor o autora aquelles persones que han comès directament o immediatament el fet infractor, i també aquelles que han impartit les instruccions o ordres necessàries per a cometre'l. Article 94. Adopció de les mesures 1. Un cop ha estat detectada l'existència d'activitats de producció o de gestió de residus contràries a les determinacions d'aquesta Llei i de la legislació que la desplegui o complementi, el president o la presidenta de l'Agència de Residus de Catalunya pot acordar‐ne la interrupció i el cessament immediat i adoptar les mesures oportunes per a fer‐les efectives. 2. En cas de danys flagrants per al medi, els òrgans de la inspecció han d'acordar la suspensió de les activitats, que ha de ser ratificada pel president o per la presidenta de l'Agència de Residus de Catalunya dins un termini de vint‐i‐quatre hores. 3. Les facultats atorgades al president o la presidenta de l'Agència de Residus de Catalunya en els apartats 1 i 2 poden ser delegades en el secretari o en la secretària general del departament competent en matèria de medi ambient.
639
Oposicions
7.7. ORDRE IRP/418/2010 IRP/418/2010, de 5 d’agost, sobre l’obligació de registre i comunicació a la Direcció General de la Policia de les persones que s’allotgen als establiments d’hostalatge ubicats a Catalunya. Mitjançant l’Ordre IRP/352/2009, de 3 de juliol, sobre l’obligació dels establiments d’hostalatge ubicats a Catalunya de remetre a la Direcció General de la Policia, per mitjans telemàtics, la informació relativa a l’estada de les persones que s’hi allotgen, es regulen les obligacions previstes a l’article 12 de la Llei orgànica 1/1992, de 21 de febrer, de protecció de la seguretat ciutadana, sobre les actuacions de registre documental i informació que han de dur a terme els establiments d’hostalatge. Ambdues obligacions els vénen imposades per raó de la naturalesa de l’activitat que desenvolupen, la qual està inclosa dintre de les considerades com a rellevants per a la seguretat ciutadana.
Temari
L’Ordre esmentada estableix l’obligació de comunicar, per mitjans telemàtics, la informació relativa a l’estada de les persones que s’hi allotgen, llevat dels supòsits en què per raons excepcionals degudament justificades amb motiu de la concreta ubicació geogràfica o per raons tècniques que afectin, amb caràcter permanent o temporal, els sistemes informàtics i de telecomunicacions, es permeten altres sistemes de comunicació diferents al telemàtic. Aquesta Ordre fixa també el contingut i format dels comunicats d’entrada i dels llibres registre, així com les dades que s’han de comunicar a la Direcció General de la Policia. Atès l’àmplia diversitat d’establiments i realitats dintre del sector, s’ha de revisar l’Ordre actual a fi i efecte d’acomodar-la a aquestes situacions, simplificant i aclarint diversos tràmits, i modificant i suprimint alguna informació objecte de comunicació i registre. En conseqüència, de conformitat amb el que disposa la legislació vigent en matèria de seguretat ciutadana, la Llei de l’Estat 11/2007, de 22 de juny, d’accés electrònic dels ciutadans als serveis públics; el Decret 56/2009, de 7 d’abril, per a l’impuls i el desenvolupament dels mitjans electrònics a l’Administració de la Generalitat, i la disposició final de la Llei 10/1994, d’11 de juliol, de la policia de la Generalitatmossos d’esquadra, ORDENO: Article 1 Àmbit d’aplicació 1.1 El que disposa aquesta Ordre és d’aplicació a tots els establiments d’hostalatge ubicats a Catalunya. Cal entendre per aquests establiments tots aquells que, amb independència de la seva denominació, tinguin com a finalitat principal o complementària, de manera professional o habitual, facilitar allotjament a les persones mitjançant un preu. Entre d’altres, s’hi inclouen els establiments hotelers, de turisme rural, càmpings, apartaments i establiments d’ús turístic en general. 1.2 Queden excloses del compliment d’aquesta Ordre les instal·lacions inscrites a la Xarxa Catalana d’Instal·lacions Juvenils quan acullin activitats organitzades per a menors de 18 anys, sempre que estiguin sota el control i supervisió de persones responsables del grup.
640
Temari
Oposicions
Article 2 Registre documental Tota persona que s’hi allotgi en els establiments compresos en l’àmbit d’aplicació d’aquesta Ordre, ha de registrar-se. A aquest efecte s’ha de complimentar, com a mínim, la informació especificada com a obligatòria al model de l’annex 1 d’aquesta Ordre. L’establiment d’hostalatge ha de conservar aquesta informació a disposició de la policia de la Generalitat-mossos d’esquadra i està obligat a exhibir-la quan sigui requerit a aquest efecte. Aquesta informació s’ha de conservar durant el termini de tres anys. El model de registre de persones allotjades esmentat a l’annex 1 està disponible, per a aquells establiments que ho desitgin, a la pàgina web del cos de mossos d’esquadra http://www.gencat.cat/mossos, així com a les diferents dependències de la policia de la Generalitat-mossos d’esquadra. Els establiments d’hostalatge s’han de responsabilitzar del fet que les dades recollides es corresponen amb les que figuren en els documents d’identitat admesos que li mostri la persona allotjada. Article 3 Comunicació de dades per mitjans telemàtics a la Direcció General de la Policia Els establiments compresos en l’àmbit d’aplicació d’aquesta Ordre han de comunicar a la Direcció General de la Policia del departament competent en matèria de seguretat pública la informació continguda a l’annex 2 d’aquesta Ordre. Aquesta comunicació s’ha de fer per via telemàtica mitjançant la pàgina web del cos de mossos d’esquadra abans esmentada. La comunicació de les dades s’ha de realitzar a través de la pàgina web esmentada, opció Serveis i Registre de viatgers d’establiments d’hostalatge. Per accedir a aquesta aplicació cal disposar de nom de persona usuària i de la paraula de pas corresponents. En cas que no se’n disposi, en la mateixa pàgina web es donen les instruccions a seguir per a obtenir-les. Article 4 Comunicació de dades per altres mitjans Quan per raons especials degudament motivades, els establiments no puguin efectuar per mitjans telemàtics la comunicació esmentada, s’ha de trametre la informació de l’annex 2 a les dependències policials del cos de mossos d’esquadra per qualsevol dels sistemes següents: a) Presentant directament, o bé per correu, dues còpies del document que, independentment de la forma que tingui, reculli la informació continguda a l’annex 2. b) Trametent, mitjançant fax adreçat a la comissaria corresponent, el document que, independentment de la forma que tingui, reculli la informació de l’annex 2, o bé un llistat d’aquesta informació. Article 5 Justiicant de recepció Un cop comunicada la informació per qualsevol dels mitjans establerts en aquesta Ordre, la Direcció General de la Policia ha de deixar constància de la seva recepció a través del justificant corresponent. Article 6 Termini de comunicació de la informació La informació continguda a l’annex 2 ha de ser comunicada mitjançant els sistemes previstos en aquesta Ordre dins del termini de les vint-i-quatre hores següents a l’inici de l’allotjament de cada persona.
641
Oposicions
DISPOSICIÓ DEROGATÒRIA Es deroga l’Ordre IRP/352/2009, de 3 de juliol, sobre l’obligació dels establiments d’hostalatge ubicats a Catalunya de remetre a la Direcció General de la Policia, per mitjans telemàtics, la informació relativa a l’estada de les persones que s’hi allotgen. DISPOSICIÓ FINAL Aquesta Ordre entrarà en vigor el dia 1 d’octubre de 2010. Barcelona, 5 d’agost de 2010
Temari
JOAN SAURA I LAPORTA Conseller d’Interior, Relacions Institucionals i Participació
642
ANNEX 1
Oposicions
Model de itxa
Generalitat de Catalunya
Registre de persones allotjades Dades de l'establiment CIF/NIF*
Nom de l'establiment*
Adreça*
Fitxa número* (1) Municipi*
Província*
Núm. de document d'identitat*
Tipus de document* (2)
Data d'expedició (si hi consta)* (6)
Primer cognom*
Segon cognom (si en té)*
Nom*
Data de naixement* (4)
Nacionalitat* (5)
Domicili (7)
Temari
Dades de la persona que s'allotja
Sexe* (3) Data d'entrada* (6)
Núm. de telèfon (7)
Dies previstos d'estada (7)
En compliment de l’article 5 de la Llei orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal i a l’empara del que disposa l’article 12.1 de la Llei orgànica 1/1992, de 21 de febrer, sobre protecció de la seguretat ciutadana, us informem que, amb la finalitat de gestionar aquesta informació, les dades de caràcter personal s’inclouran al tractament denominat SIP Hotels de la Direcció General de la Policia. La persona afectada pot exercir els drets d’accés, rectificació, oposició i cancel·lació davant la persona responsable del fitxer, el/la director/a general de la Policia (travessera de les Corts, 319-321, 08029 Barcelona). Signatura de la persona allotjada (7)
Localitat i data
Instruccions per emplenar l'imprès (*) Informació obligatòria (1) Els números de fitxa han de ser correlatius. (2) S'hi admeten, per als espanyols, el DNI, el passaport i el permís de conduir; per als estrangers, el passaport, la carta o document d’identitat per a ciutadans de la Unió Europea, Andorra, Islàndia, Suïssa, Noruega, Malta, Mònaco i San Marino. Passaport per a la resta d’estrangers. Permís de residència espanyol en vigor per als estrangers residents a Espanya. Permís de residència expedit per un altre estat membre de la Unió Europea. S’ha d'emplenar: D = DNI, P = Passaport, C = Permís de conduir, I = Carta o document d’identitat, N = Permís de residència espanyol, X = Permís de residència d’un altre estat membre de la Unió Europea. (3) F = sexe femení, i M = sexe masculí (4) S'ha d'emplenar amb el format AAAAMMDD. Almenys s'emplenarà l'any de naixement. El mes i el dia, si es desconeixen, figuraran com 0000. (5) Nom del país de nacionalitat. (6) S'ha d'emplenar amb el format AAAAMMDD. (7) Opcional
643
Oposicions
ANNEX 2 Dades de la informació que s’ha de comunicar a la Direcció General de la Policia
Temari
Dades de l’establiment CIF/NIF Nom de l’establiment Adreça Municipi Província Dades de la persona allotjada Número del document Tipus de document Data d’expedició Nom Cognoms Sexe (F=femení / M=masculí) Data de naixement (format data: AAAAMMDD) Nacionalitat (nom de país) Data d’entrada a l’establiment (format data: AAAAMMDD) Pel que fa a la comunicació telemàtica de les dades, les especificacions generals i els requisits tècnics es troben detallats a la guia d’usuari del lloc web indicat a l’article 2 d’aquesta Ordre. (10.215.139)
644
Oposicions
DEPARTAMENT D’INTERIOR 7.8 ORDRE INT/322/2011, de 16 de novembre, de comunicació per mitjans telemàtics de les dades sobre el comerç del coure i del ferro per part dels establiments gestors d’aquests residus i de registre d’aquesta activitat. L’article 12 de la Llei orgànica 1/1992, de 21 de febrer, de protecció de la seguretat ciutadana, preveu que les persones naturals o jurídiques que desenvolupin activitats rellevants per a la seguretat ciutadana hagin de dur a terme les corresponents actuacions de registre documental i informació previstes en la normativa vigent, el que ha estat objecte de diferents desenvolupaments reglamentaris.
Temari
La Llei orgànica 1/1992, de 21 de febrer, va habilitar el Govern per dur a terme la regulació de certes actuacions de registre documental i informació d’activitats cada vegada de rellevància més gran per a la seguretat ciutadana. Entre aquestes activitats, l’apartat 1 de l’article 12 inclou, sense ser un llistat tancat, les d’hostalatge, el comerç o reparació d’objectes usats, el lloguer o desballestament de vehicles a motor o la compravenda de joies i metalls preciosos, i és necessari un desenvolupament reglamentari que concreti amb claredat les obligacions de registre i d’informació a la policia exigibles a cadascuna de les activitats rellevants per a la seguretat ciutadana. Les obligacions de registre vénen imposades per raó de la naturalesa de l’activitat que desenvolupen, la qual està inclosa dintre de les considerades com a rellevants per a la seguretat ciutadana, entre les quals s’inclouen les relacionades amb la gestió i la comercialització dels residus metàl·lics, especialment atesos els actes delictius que s’han produït recentment amb determinats tipus de materials, sobretot el coure i el ferro, i els perjudicis que se’n deriven per als serveis públics i la població en general amb els consegüents riscos. Es considera per tant que és del tot necessari establir que l’obligació de comunicació de la informació relativa a aquesta activitat s’efectuï per mitjans o procediments telemàtics a la policia de la Generalitat-mossos d’esquadra, a través de la Direcció General de la Policia, tot fixant també el seu contingut. En conseqüència, de conformitat amb el que disposa la legislació vigent en matèria de seguretat ciutadana; la Llei de l’Estat 11/2007, de 22 de juny, d’accés electrònic dels ciutadans als serveis públics; la Llei 29/2010, del 3 d’agost, de l’ús dels mitjans electrònics al sector públic de Catalunya; el Decret 56/2009, de 7 d’abril, per a l’impuls i el desenvolupament dels mitjans electrònics a l’Administració de la Generalitat; la Llei 4/2003, de 7 d’abril, d’ordenació del sistema de seguretat pública de Catalunya, i la Llei 10/1994, d’11 de juliol, de la policia de la Generalitat-mossos d’esquadra,
ORDENO: Article 1 Comunicació telemàtica de dades relatives al comerç de coure i de ferro Els centres gestors de residus metàl·lics i els establiments de comerç a l’engròs de coure i de ferro establerts a Catalunya han de comunicar, dins de les vinti-quatre hores següents a l’adquisició del material, per mitjans telemàtics, a la policia de la Generalitat-mossos d’esquadra, a través de la Direcció General de la Policia del Departament d’Interior, simultàniament a les seves obligacions de registre que vénen imposades per la normativa vigent, les entrades de material de coure i de ferro, i especificar la informació sobre les dades a què fa referència l’annex 1.
645
Oposicions
Article 2 Sistema telemàtic emprat Els centres i establiments a què fa referència aquesta Ordre han d’emprar un mitjà telemàtic de comunicació que garanteixi la immediatesa i seguretat de la comunicació. A aquests efectes els arxius de dades a trametre telemàticament amb la informació prevista a l’annex 1 han de tenir en compte els paràmetres tècnics i les característiques que fixi l’Administració a través de la pàgina web del cos de mossos d’esquadra http://www.gencat.cat/mossos. Article 3 Justiicant de recepció Un cop comunicada la informació telemàticament, la Direcció General de la Policia ha de deixar constància de la seva recepció a través del justificant corresponent.
Temari
Article 4 Registre d’operacions S’hauran de registrar totes les entrades de material de coure i de ferro, i especificar la informació a què fa referència l’annex 1, que haurà de constar en el registre diari que a aquests efectes porti l’establiment o centre esmentat, mitjançant anotacions o assentaments per procediments informàtics, llibres o qualsevol altre idoni com fulls independents o enquadernats. Per al supòsit de fulls independents o enquadernats, s’ha de fer servir el model de fitxa de l’annex 2. En tot cas s’ha de permetre l’accés immediat a la policia de la informació registrada. Article 5 Conservació dels registres de les operacions Els establiments o centres esmentats han de conservar la informació prevista a l’annex 1 a disposició de la policia de la Generalitat-mossos d’esquadra i estan obligats a exhibir-la quan siguin requerits a aquest efecte. Aquesta informació s’ha de conservar durant el termini de tres anys. DISPOSICIÓ TRANSITÒRIA PRIMERA Els establiments o centres compresos en l’àmbit d’aplicació d’aquesta Ordre que no puguin efectuar per mitjans telemàtics la comunicació esmentada, disposen d’un termini de sis mesos per realitzar la corresponent adequació tècnica. En conseqüència, els establiments o centres que inicialment no puguin fer la comunicació telemàtica per mancances tècniques han de comunicar al director general de la Policia el mitjà alternatiu que empraran per a fer les comunicacions, les circumstàncies que els impedeixen la comunicació telemàtica i el termini durant el qual s’acolliran a aquest altre sistema, sempre dins l’esmentat termini de sis mesos. DISPOSICIÓ TRANSITÒRIA SEGONA Mentre no es posi en funcionament l’aplicació web de la policia de la Generalitatmossos d’esquadra per facilitar l’enviament de les dades en temps real, les comunicacions es duran a terme amb una periodicitat setmanal, el dilluns o primer dia hàbil de cada setmana, per comunicar les operacions realitzades durant la setmana immediatament anterior. DISPOSICIÓ TRANSITÒRIA TERCERA Les entitats o departaments competents en matèria de residus i de seguretat pública de la Generalitat de Catalunya establiran els mecanismes i, si escau, protocols
646
Oposicions
necessaris per a la coordinació en relació amb les comunicacions d’informació que exigeix la normativa vigent. DISPOSICIÓ DEROGATÒRIA ÚNICA Es deroga l’Ordre INT/175/2011, de 25 de juliol, de comunicació per mitjans telemàtics de les dades sobre el comerç del coure i altres residus metàl·lics per part dels establiments gestors d’aquests residus i del comerç a l’engròs de ferralla i altres productes de desferra, i de registre d’aquesta activitat.
Temari
DISPOSICIÓ FINAL Entrada en vigor Aquesta Ordre entra en vigor l’endemà de la seva publicació al Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya. Barcelona, 16 de novembre de 2011 FELIP PUIG I GODES Conseller d’Interior ANNEX 1 Dades que s’han de comunicar a la policia de la Generalitat-mossos d’esquadra, a través de la Direcció General de la Policia 1. Dades de l’establiment: Nom de l’establiment CIF/NIF/NIE Telèfon de contacte Adreça (tipus de via, via, núm.) Localitat Adreça electrònica 2. Dades de l’operació: Número d’ordre del registre Data de l’adquisició del material 3. Dades del venedor: Nom (persona física o jurídica) Primer cognom Segon cognom Data de naixement Nacionalitat Número del document (CIF/NIF/NIE) Domicili (tipus de via, nom de la via, núm., pis, localitat, província, país) Tipus de vehicle Marca del vehicle Model del vehicle Matrícula del vehicle 4. Dades del material (del coure i/o ferro): Descripció o identificació Quantitat Pes
647
648
Temari
Oposicions
- BARCELONA Horari: de 9 a 14 i de 16 a 18h. Dies feiners C/ Rambla del Raval, 29-35 local 5 (baixos), CP 08001 Tel.: 93 342 68 10 Fax: 93 342 68 11 e-mail: e-mail formació :
- SABADELL Visites concertades. C/ la Rambla, núm. 73 (seu UGT) Tel.: 93 727 08 71 Fax: 93 725 75 22 Us atendrà Salvador Triviño Tel.: 650 127 590 e-mail: s.trivino@sap-ugt.cat
- CORNELLÀ Visites concertades C/ Revolt Negre,12 Tel.: 93 261 90 09 Us atendrà Joan Velez, Tel.: 629 475 361 e-mail: j.velez@sap-ugt.cat
- GIRONA Horari: de 9 a 14 hores els dilluns i en visites concertades. Av. Jaume I, 60, 6è 3a. Girona Tel./Fax : 972 20 92 11 Us atendrà Adan Cárdenas Tel.:626 780 370 e-mail: a.cardenas@sap-ugt.cat
- MATARÓ Visites concertades Plaça de les Tereses s/n (seu FSPUGT de Catalunya) Tel.: 93 755 12 40 Us atendrà Moisès Muñoz Tel.: 609 121 788 e-mail: m.munoz@ sap-ugt.cat
- MANRESA (RP CENTRAL) Visites concertades. Passeig Pere III, 62, 1r pis (seu FSPUGT de Manresa) Tel.: 93 874 44 11, Fax: 93 874 62 61 Us atendrà Josep Montero, Tel.: 629 475 391 e-mail: j.montero@sap-ugt.cat
- FIGUERES Visites concertades C/ Poeta Marquina, 1 (seu FSP-UGT de Figueres) Tel.: 972 50 91 15 Us atendrà en Robert Caler, Tel.: 630 055 488 e-mail: r.caler@sap-ugt.cat
- LLEIDA Horari: de 9 a 12 h dlls i dvs. Us atendrà l’Anna Almendros Tel.: 687 748 828 e-mail: a.almendros@sap-ugt.cat Av. Catalunya, 2, 4a (Edifici sindi cats) Tel.: 973 26 30 34 Fax: 973 28 13 09
- VIELHA Horari: de 11 a 14 h els dlls i dv. Av. Castiero, 15, 1r pis (seu UGT) Tel. i Fax: 973 64 25 49 Us atendrà Xavier March Tel.: 699 700 153
- LA SEU D'URGELL Horari d'atenció amb visites concertades en Xavier March C/ St. Ermengol, 47 baixos (Seu UGT) Tel. : 699 700 153 e-mail: x.march@sap-ugt.cat
- TARRAGONA Visites concertades C/ Eïvissa, num. 4 (seu de la FSPUGT) Tel.: 977 24 43 34 Fax: 977 23 21 10 Us atendrà el company Juan A. Chaves, Tel.: 669 135 288 e-mail: j.chaves@sap-ugt.cat