Guia jeri com # Jeri Pocket Guide

Page 1

G u i d e P o c k e t

o s l o B e d a i u G

jeri.com

Guia Jeri.com—1ª Edição - Agosto/13 — Jericoacoara-CE


Anuncia aqui (88)9652.0401 R$ 660,00

Guia Jeri.com

2


O guia Jeri.com vem para trazer informação útil e objetiva ao visitante de Jericoacoara. Dicas preciosas de quem conhece profundamente o lugar, para você aproveitar ao máximo este paraíso. The guide comes Jeri.com to bring useful information to the visitor and objective of Jericoacoara. Valuable tips from those who know deeply the place for you to make the most of this paradise.

Expediente/Imprint: Texto/text: Fabio Nobre Fotografia e diagramação/photography and layout: João Maia Comercial: +55 88 9652.0401 Guia Jeri.com

3


Anuncia aqui (88)9652.0401 R$ 400,00

Anuncia aqui

Anuncia aqui

(88)9652.0401

(88)9652.0401

R$ 180,00

R$ 180,00

Anuncia aqui

Anuncia aqui

(88)9652.0401

(88)9652.0401

R$ 180,00

R$ 180,00

Guia Jeri.com

4


Um dia em Jeri One day in Jeri.

Bem cedo: Correr ou caminhar na Early: Run or walk on the beach, Capoeira praia, aula de capoeira, nadar na Class, Swimming in the cove, Climb to the enseada, subir até o farol para ver o lighthouse to see the sun set sol raiar. De manhã: Embarcar em um passeio de buggy, quadriciclo, camionete, cavalo, barco, charrete, caiaque, Sup. Praticar um esporte náutico: windsurf, kite, sup, surf. Ir para a praia, Jeri tem praia para todos os gostos

In the morning: Embark on a buggy ride, quadricycle, pickup truck, horse, boat, cart, kayaking, Sup. Playing a sport nautical: windsurfing, kite, sup, surf. Go to the beach, Jeri has beach for all tastes

Hora do almoço: Se você está em um passeio, vai desfrutar de um restaurante no seu destino. Se está em Jeri, saiba que nem todos os restaurantes do centro da vila abrem para almoço, assim, se informe antes. Beber água! Renovar o protetor solar! A brisa refresca, mas Jeri é quase na linha do Equador. Se você não se cuidar

Lunchtime: If you are on a ride, will enjoy a restaurant at your destination.If you are in Jeri, know that not all restaurants of the town center open for lunch, so get informed before. Already most of the beach restaurants are open for lunch, but not all open at night.

Anuncia aqui

Anuncia aqui

(88)9652.0401

(88)9652.0401

R$ 125,00

R$ 125,00 Guia Jeri.com

5


Um dia em Jeri One day in Jeri.

De tarde: Vá para a praia! Planeje seu pôr-do-sol, que tal uma tigela de açaí, uma salada de frutas, um suco, esportes! Jeri é a capital do esporte náutico, você pode aprender qualquer um deles, tem escola de todos os esportes.

Guia Jeri.com

In the afternoon: Go to the beach! Plan your setting of the sun, how about a bowl of açaí, a fruit salad, juice, sports! Jeri is the capital of nautical sport, you can learn any of them, have all school sports.

Anuncia aqui

Anuncia aqui

(88)9652.0401

(88)9652.0401

R$ 125,00

R$ 125,00

Anuncia aqui

Anuncia aqui

(88)9652.0401

(88)9652.0401

R$ 180,00

R$ 180,00

6


Pôr-do-sol: Esteja bem posicionado a partir de 17:15hs. A Duna do pôrdo-sol: como o nome diz, é o lugar mais tradicional para ver o sol ir embora. Ao lado da vila. Basta descer para a praia e olhar para esquerda. A Pedra-furada, se você já viu foto do pôr-do-sol no buraco da pedra furada e acha que é montagem, acredite, o fenômeno acontece entre junho e agosto. Organize-se para ir lá. Você precisa considerar o tempo necessário, para não chegar atrasado e programar a volta. Em um bar de praia. São várias opções na praia. No serrote, quer ver o pôr-do-sol de um lugar mais alto, amplo, com pouca gente e muita paz? Suba o “serrote”, o visual panorâmico do parque nacional é deslumbrante, 360 graus.

Sunset: Is well positioned from 17:15. The Dune of the setting sun: as the name says, is the most traditional place to watch the sun go. Beside the village. Just go down to the beach and look left. The Stone -holed, if you have seen photo of the setting sun in the hole bored stone and think is fitting, believe the phenomenon happens between June and August. Arrange to go there. You need to consider the time required, not to late and program around. On a beach bar. There are several options on the beach. In hacksaw, wants to see the setting of the sun from one place higher, wider, with few people and lots of peace? Climb the "saw" the panoramic view of the national park is stunning, 360 degrees.

Anuncia aqui (88)9652.0401

Anuncia aqui

R$ 180,00

(88)9652.0401 R$ 125,00 Guia Jeri.com

7


Anuncia aqui

Anuncia aqui

(88)9652.0401

(88)9652.0401

R$ 180,00

R$ 180,00

Anuncia aqui

Anuncia aqui

(88)9652.0401

(88)9652.0401

R$ 180,00

R$ 180,00

Anuncia aqui

Anuncia aqui

(88)9652.0401

(88)9652.0401

R$ 180,00

R$ 180,00

Anuncia aqui

Anuncia aqui

(88)9652.0401

(88)9652.0401

R$ 180,00

R$ 180,00

Guia Jeri.com

8


Um dia em Jeri One day in Jeri.

Início da noite: Hora de sair para jantar. Para achar o restaurante ideal para o seu paladar e bolso, pergunte aos moradores locais ou você pode experimentar caminhar pela vila e procurar o que mais lhe agrada. Se você gosta de vida noturna, a dica é tirar um cochilo. A night começa tarde, e termina tarde.

Early night: Time to go out for dinner. To find the ideal restaurant for your palate and pocketbook, ask the locals or you can try to walk around the village and look for what suits you. If you like nightlife, the trick is to take a nap. A night starts later and ends later. Anuncia aqui (88)9652.0401 R$ 125,00

Bem tarde: Pergunte se hoje é dia de “samba”, é animado, termina 01:00h. Fica perto da igreja de pedra. Vá para o Forró! Na rua do Forró! Sexta-feira tem reggae. O Beco da caipirinha: no final da Rua Principal, descendo para a praia, além dos bares tem as barracas de caipirinha. O fim de noite oficial de Jeri é na padaria, subindo a Rua São Francisco. Abre as 2:00h da madrugada e fecha quando acabar o pão, lá pelas 0 8 : 0 0 h d a m a n h ã .

Late: Ask if today is the day of "samba", is excited, ends 01:00. It is near the stone church. Go to Forró! Forro in the street! Friday is reggae. The Alley of caipirinha: at the end of Main Street, down to the beach, beyond the bars have tents caipirinha. The late-night official Jeri is in the bakery up the street San Francisco. Opens at 2:00 am and closes when dipping the bread.

Anuncia aqui (88)9652.0401 R$ 125,00 Guia Jeri.com

9


Atividade do mês month's activity.

Pedra furada Todo destino turístico tem seu símbolo, seu ponto turístico oficial. O Rio tem o Cristo, Paris tem a torre Eiffel e Jeri tem a “Pedra Furada”. Vir a Jeri sem ir à Pedra Furada é como “ir a Roma e não ver o Papa”. Localizada na região rochosa de Jeri. Fica em uma faixa estreita de praia formada pelas falésias existentes atrás do Serrote (a “pequena serra” daí o nome “serrote”) ao leste da vila. Carro não chega até lá, mas chega até um ponto a 700m de distância. Você ainda pode ir de charrete, que é autorizado a trafegar sobre o serrote e chega mais perto, de

cavalo, que chega até a Pedra, mas passa por umas descidas íngremes ou pode ir a pé. São 2 km em linha reta a partir do centro da vila. Mas este guia não recomenda que você simplesmente “vá à pedra”, rapidinho, bater uma foto e voltar. A Pedra-Furada não é um monumento só para bater foto, mas um roteiro cheio de atrações, que merece a reserva de algumas horas na sua agenda e para ser explorado em sua plenitude, só em uma caminhada.

Anuncia aqui (88)9652.0401 R$ 180,00 Guia Jeri.com

10

Anuncia aqui (88)9652.0401 R$ 125,00


Bored Stone

can still go buggy, which is authorized to travel on the saw on and comes closer, the horse, which comes to the Stone, but undergoes a steep descents or you can walk. It is 2 km in a straight line from the center of the village.

Every tourist destination has its symbol, its official tourist spot. Rio has Christ, Paris has the Eiffel Tower and Jeri has "Holed Stone". Come to Jeri without going Holed Stone is like "going to Rome and not seeing the Pope." But this guide does not recommend that you simply "go to the rock", real quick, Located on the rocky region of Jeri. Sits on take a picture and go back. The Stonea narrow strip of beach formed by the cliffs Holed is not only a monument to beat behind the existing Hacksaw ("little moun- photo but a script full of attractions that tain" - hence the name "Hacksaw") east of deserve to reserve a few hours in your the village. Car does not reach there, but schedule and to be exploited to its fullest, there comes to a point 700m away. You just on a walk.

Anuncia aqui (88)9652.0401 R$ 240,00

Guia Jeri.com

11


Roteiro O Roteiro ideal explora os dois jeitos de chegar à pedra: pela praia e por cima do serrote. Enquanto pela praia você conhece diversas outras formações rochosas interessantes, cavernas, piscinas naturais, pequenas praias desertas; pelo serrote você tem uma vista deslumbrante, do ponto mais alto do parque nacional. Assim recomendamos que você vá por um caminho e volte pelo outro. Planejando seu passeio: o ponto mais importante é o horário da maré. Por isso observe a tabela de marés, o ideal é ir com a maré baixa, iniciando a caminhada pela região rochosa uma hora antes do pico de maré baixa para você conseguir passar com tranquilidade em todo o trecho de praia deste roteiro. Se ainda estiver faltando mais tempo para a maré baixa, então vá por cima do serrote e volte pela praia. Na mochila: água, boné, protetor solar, maquina fotográfica, e uns trocados para tomar água de coco Guia Jeri.com

12

nos ambulantes da pedra furada. No pé: chinelo, de tênis pode ser que molhe em alguns pontos. Mas cuidado quando for caminhar sobre pedras lisas, é melhor tirar o chinelo e passar descalço. Um tênis leve pode ser bom para quem faz questão na caminhada sobre o serrote. Este passeio, apesar de longo, é algo possível para qualquer pessoa saudável, de 8 a 80 anos. O ideal é ir sem pressa, apreciando a paisagem, fazendo pequenas pausas. Neste ritmo, o passeio dura umas X horas, ou seja, menos do que você caminha ao explorar o museu do Louvre. Acesse jeri.com/guia/pedra e veja um roteiro com mapa virtual da trilha, onde você pode ver todos os pontos de interesse do passeio.

Anuncia aqui (88)9652.0401 R$ 180,00


Roadmap

In backpack: water, hat, sunscreen, camera and a few bucks to drink coconut water The Roadmap ideal explores two ways to vendors in the bored stone. get to the stone: along the beach and over the saw. While on the beach you know On foot: slipper, tennis can be to dip at several other interesting rock formations, some points. But be careful when walking caves, natural pools, small deserted bea- on flat stones, it is best to get the slipper ches, the hacksaw you have a breathtaking and go barefoot. A lightweight shoe can be view from the highest point of the national good for anyone who insists on walking on park. So we recommend you go one way the saw. This tour, though long, is soand then the other. mething possible for any healthy person, 8 -80 years. The ideal is to go without haste, Planning your tour: the most important enjoying the scenery, making small breaks. point is the time of the tide. So watch the At this pace, the ride lasts about X hours, tides, it is ideal to go with the tide, starting or less than you walks to explore the the walk through the rocky area an hour Louvre museum. before the peak of low tide you can move with ease across the stretch of beach this Log jeri.com / guide / stone and see a roadmap script. If you are still missing more time for virtual map of the trail, where you can see all the points of interest of the tour. low tide, then go over the saw and back along the beach.

Anuncia aqui (88)9652.0401 R$ 180,00 Guia Jeri.com

13


Roteiro (passo à passo) 1 - Início (0m): lado direito da praia de Jericoacoara, em frente ao CubVentos. 2 - Praia da Malhada(X m): descrição e coordenadas 3 - caverna1: xxx 4 - praia deserta 1, atenção para esta passagem, onde você faz um ziguzague entre pedras grandes: xxx 5 - pedra do jacaré: 6 - bat-caverna: 7 - piscina da princesa: 8 - fonte de água doce: 9 - pedra solta: 10 - pedra furada: É melhor não subir o serrote na altura da pedra furada, é o ponto mais alto e cansativo. Siga em frente, tem mais para conhecer. 11 - pedra dos namorados:

Guia Jeri.com

14

12 - pedra do frade: Suba o serrote na altura da pedra do frade, e vá gradativamente buscando o ponto mas alto, onde você tem vista panorâmica do parque nacional. O Farol de Jericoacoara fica situado no ponto mais alto do serrote e continua sendo uma ferramenta indispensável para a orientação dos pescadores em suas rústicas canoas que adentram o Oceano por várias milhas, sem GPS ou qualquer outro instrumento de navegação. O farol é o melhor lugar para ver o nascer do sol, no horizonte ao l e s t e . A partir do Farol, você já avista a vila de Jericoacoara, e pode decidir se vai então para sua pousada, ou se preferir, volta pela trilha ao longo da borda do Serrote, acompanhando o mar. Ideal para quem quer fechar o passeio com um bom e refrescante mergulho na praia. Dica, entre junho e agosto. Vá duas vezes: uma para fazer o passeio acima, e outra direto para a pedra furada, para observar o fenômeno do por do sol dentro do buraco da pedra. Imperdível.


Roadmap ( step by step)

12 - Stone friar - climb the saw at the height of the stone Friar, and go gradually 1 - Home (0m): right side of the beach of seeking high but the point where you have Jericoacoara, opposite ClubVentos. panoramic views of the national park. The 2 - Beach Pied (X m): description, coordi- Lighthouse Jericoacoara is situated at the highest point of the saw and remains an nated, indispensable tool for guiding fishermen in their rustic canoes that enter the ocean for 3 - caverna1: xxx several miles without GPS or other naviga4 - 1 deserted beach, attention to this tional tool. The lighthouse is the best passage, where you make a ziguzague place to see the sunrise on the horizon to between large stones: xxx the east. 5 - Stone Alligator

From the lighthouse, you now can see the village of Jericoacoara, and can then decide whether to his inn, or if you prefer, back down the trail along the edge of the 7 - Princess pool Saw, watching the sea. Ideal for those 8 - freshwater source who want to close the tour with a nice refreshing swim at the beach. Tip, 9 - loose stone between June and August. Go twice: once 10 - stuck stone-You better not go in the to make the ride up, and another right height of the saw stuck stone, is the into the stone stuck to observe the phenohighest point and tiring. Go ahead, have menon of sunset into the hole of the rock. Must. more to learn.

6 - bat-cave

11 - stone Valentine

Guia Jeri.com

15


Anuncia aqui

Anuncia aqui

(88)9652.0401

(88)9652.0401

R$ 200,00

R$ 200,00

Anuncia aqui (88)9652.0401

R$ 200,00

Anuncia aqui (88)9652.0401

R$ 200,00

Guia Jeri.com

Anuncia aqui

Anuncia aqui

(88)9652.0401

(88)9652.0401

R$ 200,00

R$ 200,00

16


Anuncia aqui

Anuncia aqui

(88)9652.0401

(88)9652.0401

R$ 200,00

R$ 200,00

Anuncia aqui (88)9652.0401

R$ 200,00

Anuncia aqui (88)9652.0401

R$ 200,00

Anuncia aqui

Anuncia aqui

(88)9652.0401

(88)9652.0401

R$ 200,00

R$ 200,00

Guia Jeri.com

17


Anuncia aqui

Anuncia aqui

(88)9652.0401

(88)9652.0401

R$ 250,00

R$ 250,00

Anuncia aqui (88)9652.0401

R$ 250,00

Anuncia aqui (88)9652.0401

R$ 250,00

Guia Jeri.com

Anuncia aqui

Anuncia aqui

(88)9652.0401

(88)9652.0401

R$ 250,00

R$ 250,00

18


Anuncia aqui

Anuncia aqui

(88)9652.0401

(88)9652.0401

R$ 250,00

R$ 250,00

Anuncia aqui (88)9652.0401

R$ 250,00

Anuncia aqui (88)9652.0401

R$ 250,00

Anuncia aqui

Anuncia aqui

(88)9652.0401

(88)9652.0401

R$ 250,00

R$ 250,00

Guia Jeri.com

19


Anuncia aqui (88) 9652.0401 R$ 660,00


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.