2010
Zum Wetterschacht 2– 4 D-45659 Recklinghausen GERMANY Telefon +49 (0) 23 61 / 5 76 74-76 Telefax +49 (0) 23 61 / 18 31 07 Internet www.glunz-technik.de E-mail post@glunz-technik.de
Werk für Vermessungsgeräte Laser/Elektronik Präzisionsmechanik
2010
Information Seit mehr als 50 Jahren sind wir in der Vermessungstechnik als gut sortierter Hersteller und Lieferant von Vermessungsinstrumenten und -geräten bekannt.
Mietbedingungen Die Gefahrtragung des Mieters beginnt mit Übergabe oder Versand der Mietsache und endet mit deren Rückgabe an uns. Eventueller Verlust oder Schäden an den Mietobjekten gehen zu Lasten des Mieters. Die Miete wird von Montag bis einschließlich Samstag in Rechnung gestellt, Sonn- und Feiertage werden nicht berechnet. Für den Hin- und Rückversand wird je 1 Tag mietfrei berücksichtigt. Bei Übernahme der Mietgeräte rechnen wir aufgelaufene Mietrechnungen anteilig an.
Von Jahr zu Jahr haben wir konsequent unser Fabrikationsund Lieferprogramm ausgebaut und ergänzt. Unser Serviceangebot wurde ständig erweitert.
Reparaturbedingungen Soweit keine ausreichende Fehlerbeschreibung vorliegt, gilt der Reparaturauftrag für alle Arbeiten die wir für nötig erachten als erteilt. Wir sind zur Behebung von Mängeln berechtigt, die sich während der Instandsetzungsarbeiten zeigen. Bei der Reparaturerteilung kann der Kunde einen Kostenvoranschlag wünschen oder einen Höchstpreis setzen, wird dieser Überschritten ist das Einverständnis des Kunden einzuholen. Wir sind berechtigt die Reparatur in eigener oder fremder Werkstatt durchzuführen, Reparaturtermine sind unverbindlich. Sämtliche Reparaturen werden nach Zeitaufwand und verwendetem Material berechnet, gem. Aushang. Übersteigen die Lagerkosten den Zeitwert des Gerätes abzüglich der entstandenen Kosten, erlischt unsere Aufbewahrungspflicht, spätestens jedoch nach Ablauf von 12 Monaten. Ansprüche aufgrund Reparaturmängel verjähren nach 6 Monaten. Bei Durchführung der Instandsetzungen kann es zu Datenverlusten kommen; eine Haftung für die Sicherung von Datenbeständen ist ausgeschlossen.
Mit dem Ihnen zur Verfügung stehenden Lieferprogramm bieten wir eine Produktpalette von großer Qualität und modernster Technik an. Alle in diesem Lieferprogramm aufgeführten Produkte und Leistungen stehen Ihnen ständig zur Verfügung. Damit Sie unsere Artikel optimal einsetzen können, sind jederzeit qualifizierte Fachkräfte zu Ihrer Beratung bereit, unabhängig davon, ob es sich um Fragen der Technik oder des Verkaufs handelt. Durch genaue Fertigungsplanung sind wir in der Lage, Ihre Terminsituation zu erleichtern. Unter Ausnutzung zeitgemäßer Transportsysteme garantieren wir Ihnen eine schnelle und zuverlässige Belieferung.
Ihr Weg zu uns:
1
2
3
4
5
Abbildungen: 1 Büro und Verwaltung 2 Lager 3 Fertigung, Mechanik 4 Elektronik, Montage 5 Materiallager
179
Surveying Equipment
Vermessungsgeräte
Angle Prisms
Winkelprismen
Levelling Staffs
Messlatten
Measuring Wheels
Messräder
Measuring Tapes
Bandmaße
Tripods
Stative
Aluminium Tripods
Metall-Stative
Wooden Tripods
Holz-Stative
Crank Tripods
Kurbel-Stative
Renting
Mietservice
Surveying Instruments
Vermessungsinstrumente
Levelling Instruments
Nivelliergeräte
Theodolites/Totalstations
Theodolite/Tachymeter
Tribrachs
Dreifüße
Repairing Geo
Reparaturservice Geo
EDM Equipment
EDM-Geräte
Distance Meter
Entfernungsmesser
Reflector Prisms
Reflektorprismen
Prism Poles
Prismenstäbe
Repairing Laser
Reparaturservice Laser
Laser Equipment
Lasergeräte
Rotating Laser
Rotations-Laser
Pipelaying Laser
Tiefbau-Laser
Tunnel Laser
Tunnel-Laser
Custom-Mades
Sonderanfertigungen
Marking/Signal Equipment
Vermarkung/Signaltechnik
Marking
Vermarkungsmaterial
Bolts
Messbolzen
Signal-/Special Equipment
Signal-/Sonderartikel
Directory
Inhaltsverzeichnis
004 – 042
043 – 064
065 – 088
089 – 124
125 – 154
155 – 195
1 2 3 4 5 6
4
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
Winkel-Prisma GP6 Einfaches 90° Winkelprisma mit Drehverschluss. Gewicht: 0,05 kg Best.-Nr. 1360
Optical-Square GP6 Single 90° angle prism with rotating closure. Weight: 0,05 kg Order No. 1360
Winkel-Prisma GP4 Doppelpentagon in roter Metallfassung in Bau-Genauigkeit. Schliffgenauigkeit der Prismen 2-3 Minuten. Gewicht: 0,08 kg Best.-Nr. 1347
Angle-Prism GP4 Double pentagonal prism in red metal housing with construction accuracy. Grinding accuracy of the prisms 2-3 minutes. Weight: 0,08 kg Order No. 1347
Information Wir fertigen Winkelprismen in Sonderausführung, mit Logo und in Farben nach Wunsch.
Information We produce prisms according to customers demand, in special colour and with logo.
Winkel-Prisma GP40 Doppelpentagon mit großen Sichtflächen und Mitteldurchblick in Bau-Qualität. Metallausführung. Best.-Nr. 1347-40
Angle-Prism GP40 Double pentagonal prism with big fields of view, in construction accuracy, metal. Order No. 1347-40
Information Gewindeadapter für Winkelprismen passend zu Prismen- oder Lotstäben auf Seite 8.
Information Adaptors for prisms with thread according to prismpoles on page 8.
Zubehör für alle Prismen:
Accessories for all prisms:
Lederbeutel Best.-Nr. 1351
Leather bag Order No. 1351
Gürtelbehälter Best.-Nr. 1354
Bag for belts Order No. 1354
Lederbehälter Best.-Nr. 1353
Leather case Order No 1353
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Angle-Prism GP1 Double pentagonal prism in metal housing. Prisms have silvered top and bottom. Highgrade-grindedprisms with accuracy below 1’ in a protective rotating metal cover gives this angle-prism the perfect quality and exactness. The straight-view of the prism is in the centre. Weight: 0,08 kg Order No. 1356
Winkel-Prisma GP1 Steilsicht-Doppelpentagon in Ganzmetallfassung. Hochwertig geschliffene Prismen, gefasst in einer Metallkonstruktion mit Drehverschluß, geben dem Winkel-Prisma die erforderliche Qualität und Genauigkeit. Der Planplattendurchblick liegt in der Mitte. Schliffgenauigkeit 1’. Gewicht: 0,08 Best.-Nr. 1356
Angle-Prism GP1L Like GP1, however with an additional view as an optical plummet to the ground. Order No. 1357
Winkel-Prisma GP1L Ausführung wie GP1, jedoch mit zuzüglichem Einblick als optisches Lot zum Bodenpunkt. Best.-Nr. 1357
Angle-Prism GP2 Like GP1, however Prisms not silvered at top and bottom. Order No. 1358
Winkel-Prisma GP2 Ausführung wie GP1, jedoch ohne Steilsicht. Best.-Nr. 1358
Angle-Prism GP2L with optical plummet Order No. 1359
Winkel-Prisma GP2L mit optischem Lot Best.-Nr. 1359
Information Our angle prisms are strict controlled by a goniometer. Only prisms with higher accuracy than 1 minute will be incorporated.
Information Unsere Präzisions-Winkelprismen unterliegen einer strengen Fertigungskontrolle. Es werden ausschließlich durch ein Goniometer geprüfte Prismen mit einer Winkelgenauigkeit von unter 1 Minute verwendet.
Angle-Prism GP3 Like GP1, however with view over and under the prisms. Weight: 0,08 kg Order No. 1345
Winkel-Prisma GP3 Ausführung wie GP1, jedoch mit Durchblick über und unter den Prismen. Gewicht: 0,08 kg Best.-Nr. 1345
optisches Lot
optisches Lot Angle-Prism GP3L with additional free view as an optical plummet to the ground. Order No. 1346
Winkel-Prisma GP3L mit zuzüglichem Einblick als optisches Lot zum Bodenpunkt. Best.-Nr. 1346
5
6
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
Winkel-Prisma GP9 Steilsicht-Doppelpentagon von großer Qualität, Schliffgenauigkeit der Prismen unter 1’, mit freiem Planplatten-Durchblick zwischen den Prismen und Drehverschluss. Eine äußerst stabile Metall/Kunstoffkonstruktion. Gewicht: 0,07 kg Best.-Nr. 1355
Optical-Square GP9 High-quality double pentagonal prism, grinding accuracy of the prisms below 1’, with free view between the prisms, rotating closure. A very sturdy metal/plastic-construction. Weight: 0,07 kg Order No. 1355
Winkel-Prisma GP7 Kreuzvisier. Doppelpentagon mit freiem Durchblick über und unter den Prismen. Metallgehäuse. Gewicht: 0,09 kg Best.-Nr. 1340
Optical-Square GP7 Cross sight prism. Double pentagonal prism with free view over and under the prisms. Metal housing. Weight: 0,09 kg Order No. 1340
Winkel-Prisma GP8 Klappbares Doppelpentagon mit freiem Durchblick zwischen den Prismen. Metallgehäuse. Gewicht: 0,09 kg Best.-Nr. 1350
Optical-Square GP8 Double pentagonal prism with free view between the prisms, folding closure. Metal housing. Weight: 0,09 kg Order No. 1350
Winkel-Prisma GP5 Einschiebbares, besonders geschütztes Doppelpentagon mit Mitteldurchblick und der Möglichkeit der optischen Ablotung zum Bodenpunkt. Gewicht: 0,08 kg Best.-Nr. 1352
Angle-Prism GP5 A double pentagonal prism with free central view and optical plummet to the ground. High protected unit, because of the telescopic closure. Weight: 0,08 kg Order No. 1352
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Curve-Mirror GKS The rotating mirros gives the possibility to mark out all curves. Weight: 0,11 kg Order No. 1365
Kurvenspiegel GKS Zum Abstecken beliebiger Kurven. Die verstellbaren Spiegel ermöglichen jede gewünschte Absteckkurve. Gewicht: 0,11 kg Best-Nr. 1365
Will man zwei Geraden D und D1 durch eine Kurve verbinden, wobei die beiden Tangentialpunkte A und B bekannt sind, besteht das Problem darin, die Punkte C1, C2... zu finden. Es gilt DAB = AC1B = AC2B = ... 1. Das Gerät in Augenhöhe auf Punkt A stellen; 2. das Gerät vollkommen drehen, damit vertikal zur Mitte des unteren Spiegels einer der Punkte D oder B zu sehen ist; 3. dann den oberen Spiegel drehen, damit das Bild des zweiten Bezugspunktes auf das des ersten ausgerichtet wird; 4. es genügt dann, die Stellung zu ändern, um den gemessenen Winkel DAB so zu übertragen, daß die Bezugspunkte A und B immer zusammenfallen. Um die Übergangskurve auf dem Gelände zu markieren, verwendet man entweder ein Senklot oder einen Lotstab. Man kann die gesuchte Kurve dadurch schnell und mit großer Genauigkeit abstecken. Wenn vom Punkt A aus der Bezugspunkt B nicht zu sehen ist, genügt es, auf der Linie AB einige Zwischenbezugspunkte anzubringen.
D C1
C2 B
A
D
Schema für die Markierung der Kurve
D1
Sollten die beiden Punkte A und B nicht von allen Punkten der Kurve gleichzeitig zu sehen sein, bestimmt man einen Punkt P auf dem Kreisbogen, den man als neuen Tangentialpunkt betrachtet. Man kann dann anstatt einer Kurve zwei Kurven abstecken, indem man als neue Winke DAP für den Teil des Bogen AP und D1BP für den Teil BP nimmt.
Handlevel for easy transfer of heights and simple levelling. Inboard level in field of vision. Order No. 3779
Handnivellier zur einfachen Übertragung von Höhen und zur leichten Bestimmung von Höhenunterschieden. Die innenliegende Röhrenlibelle ist im Gesichtsfeld der Visiereinrichtung beobachtbar. Best-Nr. 3779
7
GA12
Schrägadapter
LS 20
8
LS 25
LS 30
LS 35
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
Aufsteckadapter GA10 Metalladapter mit Steckzapfen zum Aufstecken auf Fluchtstäbe. Best.-Nr. 1385
Adaptor GA10 Metal, with socket adaptor for range poles Order No. 1385
GA11 Kunststoffadapter mit Steckzapfen zum Aufstecken auf Fluchtstäbe. Best.-Nr. 1387
GA11 Plastic, with socket adaptor for range poles Order No. 1387
GA12 Metalladapter mit Gewinde 5/8" zum Aufstecken auf Fluchtstäbe Best.-Nr. 1386
GA12 Metal, with thread 5/8" for range poles Order No. 1386
GA 13 Metalladapter mit Wild-Leica-Zapfen L = 40 mm Best.-Nr. 1385-1 Wild-Leica-Zapfen L = 27 mm Best.-Nr. 1385-2
GA13 Metal, with socket adaptor Wild–Leica L = 40 mm Order No. 1385-1 Wild-Leica L = 27 mm Order No. 1385-2
Prismenadapter Innengewinde 5/8" Best.-Nr. 1385-50 Außengewinde 5/8" Best.-Nr. 1385-60
Prismadaptor Femalethread 5/8" Order No. 1385-50 Thread 5/8" Order No. 1385-60
Lotstab LS20 Länge: 0,67 m Ausgezogen: 1,60 m Gewicht: 0,60 kg Best.-Nr. 1455
Plumbing-Rod LS20 Length: 0,67 m Extended: 1,60 m Weight: 0,60 kg Order No. 1455
Lotstab LS25 Lotstab starr Länge: 1,50 m Gewicht: 0,85 kg Best.-Nr. 1458
Plumbing-Rod LS25 Plumbing rod, rigid Length: 1,50 m Weight: 0,85 kg Order No. 1458
Lotstab LS30 Länge: 1,00 m Ausgezogen: 1,70 m Gewicht: 1,0 kg Best.-Nr. 1456
Plumbing-Rod LS30 Length: 1,00 m Extended: 1,70 m Weight: 1,0 kg Order No. 1456
Lotstab LS35 Mit justierbarer Libelle Länge: 1,00 m Ausgezogen 1,70 m Gewicht: 1,0 kg Best.-Nr. 1451
Plumbing-Rod LS35 With adjustable bubble Length: 1,00 m Extended: 1,70 m Weight: 1,0 kg Order No. 1451
Lotstab LS40 Lotstab mit Schrägadapter zu Prisma GP8 Länge: 0,67 m Ausgezogen: 1,60 m Gewicht: 0,60 kg Best.-Nr. 1457
Plumbing Rod LS40 Plumbing rod with inclinedadaptor to use with angle prism GP8 Length: 0,67 m Extended: 1,60 m Weight: 0,60 kg Order No. 1457
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Pole-Connection A strong extending connection for range poles. Weight: 0,50 kg Order No. 1440
Stabverbinder Ermöglicht eine stabile Verlängerung/Verbindung von Fluchtstäben. Gewicht: 0,50 kg Best.-Nr. 1440
Bag for Range-Poles for 6 disassembled range poles Order No. 1478-F
Fluchtstabtasche für 6 zerlegbare Fluchtstäbe Best.-Nr. 1478-F
Range-Pole HO Wood, with PVC-cladding. red/white, with three-square point Ø 28 mm, length: 2m Order No. 1490
Fluchtstab HO Holz kunststoffbeschichtet. rot/weiß, Dreikantspitze, Ø 28 mm, Länge: 2 m Best.-Nr. 1490
with durable luminous colours. Order No. 1491
mit Leuchtfarbe Best.-Nr. 1491
Construction quality Order No. 1489
Bauqualität Best.-Nr. 1489
Range-Pole ST Precision steel tube with PVC-cladding, red/white, with three-square point Ø 28 mm, length: 2 m Order No. 1492
Fluchtstab ST Stahlrohr, kunststoffbeschichtet. rot/weiß, Dreikantspitze Ø 28 mm, Länge: 2 m Best.-Nr. 1492
HO
Range-Pole VE Precision steel tube with durable luminous colours and three-square point. Extendable to any length with socket joint Order No. 1493
Fluchtstab VE Stahlrohr, beliebig verlängerbar. Mit Leuchtfarbe und Dreikantspitze. Lamellenverbindung Best.-Nr. 1493
with tip joint Order No. 1494
Spitzensteckverbindung Best.-Nr. 1494 ST
VE
9
Stativkopf mit Klemmschraube
G4K
Stativkopf mit Klemmhebel
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
Fluchtstabstativ G4 Fluchtstabstativ aus starkem Aluminium-U-Profil mit Klemmschraube und Warnstreifen. Länge: 1,00m Gewicht: 2,00kg Best.-Nr. 1140
Tripod for Range-Poles G4 Strong aluminium-U-profile, with clamping screw and warning-stripes. Height: 1,00 m Weight: 2,00 kg Order No. 1140
Auf Wunsch mit Innendurchmesser 36 mm.
Also available with internal diameter 36 mm.
Unsere Stabstative sind in jeder gewünschten Länge lieferbar.
Our pole-tripods are available in every length.
Fluchtstabstativ G4K mit Kugelkopf und Klemmhebel. Best.-Nr. 1141
Tripod for Range-Poles G4K with ball-type head and clamping levers. Order No. 1141
Fluchtstabstativ G5 Fluchtstabstativ aus starkem Aluminium-U-Profil mit ausziehbaren Füßen, Klemmschrauben und Warnstreifen. Länge: 0,95 m Ausgezogen: 1,26 m Gewicht: 3,00 kg Best.-Nr. 1150
Tripod for Range-Poles G5 Aluminium-U-profile with extending feets, clamping screws and warning stripes.
Auf Wunsch mit Innendurchmesser 36 mm.
Also available with internal diameter 36mm
Fluchtstabstativ G5K Ausführung wie G5, jedoch mit Kugelkopf und Klemmhebel Gewicht: 3,50 kg Best.-Nr. 1151
Tripod for Range-Poles G5K Like G5, however with ball-type head and clamping levers Weight: 3,50 kg Order No. 1151
Fluchtstabstativ G6 mit Klemmschraube, in Warnfarbe. Länge: 1,00 m Gewicht: 1,40 kg Best.-Nr. 1160
Tripod for Range-Poles G6 with clamping screw, in warning colour. Height: 1,00 m Weight: 1,40 kg Order No. 1160
Fluchtstabstativ G6K mit Kugelkopf und Klemmhebel. Länge: 1,00 m Gewicht: 2,00 kg Best.-Nr. 1161
Tripod for Range-Poles G6K with ball-type head and clamping levers. Height: 1,00 m Weight: 2,00 kg Order No. 1161
Beschwerer zu G6/G6K Gewicht: 1kg Best.-Nr. 1162
Weight to stabilize G6/G6K Weight: 1kg Order No. 1162
Verlängerung zu Klemmhebeln 300 mm Best.-Nr. 1149
Extension for clamping levers 300 mm Order No. 1149
Height: 0,95 m Extended: 1,26 m Weight: 3,00 kg Order No. 1150
G5K
Klemmhebel 300 mm lang
G6K
10
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Tripod for Range Poles G7 with clamping screw. A very solid construction made of anodized aluminium-tubes with extending feets. Height: 0,70 m Extended: 1,25 m Weight: 4,00 kg Order No. 1165
Stabstativ G7 mit Klemmschraube. Eine sehr stabile Konstruktion aus eloxiertem Aluminiumrohr mit ausziehbaren Stativbeinen. Länge: 0,70 m Ausgezogen: 1,25 m Gewicht: 4,00 kg Best.-Nr. 1165
Tripod for Range Poles G7K Like G7, however with ball-type head and clamping levers. Order No. 1166
Stabstativ G7K Ausführung wie G7, jedoch mit Kugelkopf und Klemmhebel. Best.-Nr. 1166
Information Glunz tripods for poles are available in all lenghts, for example 1,50 m, 1,75 m, 2,00 m
Information Glunz-Stabstative können in jeder gewünschten Länge geliefert werden, z.B. 1,50 m, 1,75 m, 2,00 m
G7
G7K
Tripod G4H Tripod made of Aluminium-U-profile, every thread available, with elevator: 80 cm Order No. 1143
Stativ G4H Stativ aus starkem AluminiumU-Profil mit Höhenverstellteil. Gewinde nach Wunsch. Verstellbereich: 80 cm Best.-Nr. 1143
Turnable Head The tripods for range poles G4/G5/G7 are also available with rotary sleeve.
Dreh-Stativkopf Die Stabstative G4/G5/G7 können auch mit drehbarem Stativkopf (drehbarer Buchse) geliefert werden.
Pole-Clamp for fast and easy setting of poles Ø 25 – 40 mm, with clamp. Size: 100 x 60 mm Weight: 0,20 kg Order No. 1479-P
Stabklemme zum einfachen und schnellen seitlichen Einlegen aller Stäbe von Ø 25 – 40 mm mit Feststellklemme. Maße: 100 x 60 mm Gewicht: 0,20 kg Best.-Nr. 1479-P
Socket-adaptor for pole-clamp Order No. 1437
Steckzapfeinsatz zu Stabklemme Best.-Nr. 1437
Dreh-Stativkopf
G4H
Steckzapfen
11
GL 300
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
Lattenrichter GL300 Metall-Lattenrichter zum Anhalten oder Anschrauben. Genauigkeit: 40’ Gewicht: 0,05 kg Best.-Nr. 1233
Level GL300 Metal level to hold or to screw on. Accuracy: 40’ Weight: 0,05 kg Order No. 1233
Lattenrichter GL400 Metall-Lattenrichter wie GL300, jedoch in justierbarer Ausführung. Gewicht: 0,10 kg Best.-Nr. 1244
Level GL400 Metal level like GL300, however adjustable. Weight: 0,10 kg Order No. 1244
Auf Wunsch kann der Lattenrichter GL 400 mit einer genaueren 10’ Glaslibelle geliefert werden. Best.-Nr. 1244-L
Metal level GL400 also available with glasslevel, accuracy 10’ Order No. 1244-L
Lattenrichter GL340 Metall-Lattenrichter in abgerundeter Form. Die Libelle ist justierbar. Gewicht: 0,15 kg Best.-Nr. 1234
Level GL340 Metal level in a rounded shape. Adjustable. Weight: 0,15 kg Order No. 1234
GL 400
GL 340
Richtlibelle GL500 Kunststoff-Richtlibelle zum Aufkleben oder Aufschrauben für den horizontalen und vertikalen Einsatz. Best.-Nr. 1235
GL 500
GL 700
12
GL 750
Level GL500 Plastic level to glue or to screw on. For horizontal and vertical works. Order No. 1235
Richtlibelle GL700 mit Libellen für Vertikal- und Horizontalausrichtungen. Auf Wunsch mit Röhrenlibelle. Gewicht: 0,04 kg Best.-Nr. 1270
Level GL700 with levels for vertical and horizontal use. Available with tubular level. Weight: 0,04 kg Order No. 1270
Richtlibelle GL750 auf Aluminiumwinkel zum Anstecken, -kleben oder -schrauben Best.-Nr. 1275
Level GL750 on aluminium support, to stick, glue or screw on. Order No. 1275
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Level GL100 Metal level to screw on, adjustable. Weight: 0,06 kg Order No. 1211
Lattenrichter GL100 Metall-Lattenrichter anschraubbar, Libelle justierbar. Gewicht: 0,06 kg Best.-Nr. 1211
Level GL200 Metal level with dovetail guide, adjustable, top part removable. Weight: 0,10 kg Order No. 1222
Lattenrichter GL200 Metall-Lattenrichter mit Schwalbenschwanzführung. Libelle justierbar. Das Oberteil kann abgenommen werden. Gewicht: 0,10 kg Best.-Nr. 1222
Level GL600 Metal level to screw on, adjustable. Weight: 0,06 kg Order No. 1266
Lattenrichter GL600 Metall-Lattenrichter anschraubbar, Libelle justierbar. Gewicht: 0,06 kg Best.-Nr. 1266
Level GL250 Plug-in bubble with clamping screw also for telescopic staffs Order No. 1266-S
Lattenrichter GL250 Anstecklibelle mit Feststellschraube u.a. für Teleskopnivellierlatten Best.-Nr. 1266-S
Insert-Bubble adjustable, on insert-plate Order No. 1746-009
Zwischenlibelle justierbar, auf Klemmplatte Best.-Nr. 1746-009
Clamp-Bubble Plastic bubble to clamp on telescopic-levelling-staffs Order No. 1459
Klemmlibelle Kunststofflibelle zum Anklemmen an Teleskop-Nivellierlatten Best.-Nr. 1459
Levelsupport Metalsupport including adjustable level for poles with diameter 24 – 40 mm Weight: 0,15 kg Order No. 1207
Libellenhalter Metall-Libellenhalter einschließlich justierbarer Dosenlibelle für Stabdurchmesser 24 – 40 mm Gewicht: 0,15kg Best.-Nr. 1207
Also available with glasslevel, accuracy 10’
Auf Wunsch mit 10’ Glaslibelle.
13
14
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
Einbaulibelle Dosenlibelle in Fassung. Durchmesser: 24 mm, Höhe: 18 mm, 3 Innengewinde: M3, Teilkreis: 16 mm, Genauigkeit: 40’ Best.-Nr. 1267
Build-in-level Level in Setting. Diameter: 24mm, Height: 18 mm, 3 female threads: M3, circle: 16 mm, Accuracy: 40’ Order No. 1267
Auf Wunsch mit Glaslibelle. Genauigkeit: 10’ Best.-Nr. 1268
Also available with glasslevel. Accuracy: 10’ Order No. 1268
in Ganzmetallfassung Best.-Nr. 1267-M
in metal housing Order No. 1267-M
Aufschraublibelle Bodendurchmesser: 30 mm Libellendurchmesser: 15 mm Genauigkeit: 60’ Best.-Nr. 1204
Bearlevel Basediameter: 30 mm Leveldiameter: 15 mm Accuracy: 60’ Order No. 1204
Setzlibelle in eloxiertem Aluminium-Gehäuse. Außendurchmesser: 50 mm Libellendurchmesser: 30 mm Genauigkeit: 40’ Gewicht: 0,06 kg Auf Wunsch mit 3 Bohrungen zum Anschrauben Best.-Nr. 1295
Set and levelling Indicator anodized aluminium housing. Diameter: 50 mm Leveldiameter: 30 mm Accuracy: 40’ Weight: 0,06 kg Also available with 3 bores to screw on. Order No. 1295
Kreuzlibelle Kreuzlibelle in Metallfassung. Durchmesser: 40 mm, Höhe: 11 mm, 3 Innengewinde: M4, Teilkreis: 34 mm, Genauigkeit: 4-6’ Best.-Nr. 1205
Crosslevel Crosslevel in Metallsetting. Diameter: 40 mm, Height: 11 mm, 3 female threads: M4, circle: 34 mm, Accuracy: 4-6’ Order No. 1205
Horizontierplatte Aluminium-Planplatte mit Dosenlibelle und 3 Auflagepunkten. Durchmesser: 120 mm Genauigkeit: 40’ Gewicht: 0,25 kg Best.-Nr. 1296
Levelling-Plate Aluminium plate with level and 3 points. Diameter: 120 mm Accuracy: 40’ Weight: 0,25 kg Order No. 1296
Aufsetzplatte mit präzisen Röhrenlibellen in Metallfassung, justierbar. Durchmesser: 120 mm Genauigkeit: 60" Gewicht: 0,5 kg Best.-Nr. 1296-KL
Set and Levelling-Plate with precise tubular levels in metallsetting, adjustable. Diameter: 120 mm Accuracy: 60" Weight: 0,5 kg Order No. 1296-KL
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Circular Levels Precision glasslevels with or without setting, to screw on or to let into. Circular levels of high quality with an accuracy of 3’ to 20’. We produce settings according to your request. We deliver plexiglass-levels with or without setting, in all sizes with an accuracy launch 30’.
Dosenlibellen Präzisions-Glas-Libellen, lose oder in Fassung, zum Anschrauben oder Einlassen. Dosenlibellen von großer Qualität, mit einer Empfindlichkeit von 3 bis 20 Minuten. Wir fertigen die Fassungen nach Ihren Wünschen. Plexiglas-Libellen mit und ohne Fassung liefern wir in allen Größen, mit einer Empfindlichkeit ab 30 Minuten.
Horizontal Level Circular level in metal housing with thread 5/8", M10, M8 Order No. 1246
Horizontierlibelle Dosenlibelle in Metallfassung mit Außengewinde nach Wunsch 5/8", M10, M8 Best.-Nr. 1246
with female thread as desired Order No. 1247
mit Innengewinde nach Wunsch Best.-Nr. 1247
Also available with glasslevel 10’
Auf Wunsch mit Glaslibelle 10’
Information We produce bubbles in different accuracies and in custommade-housings according to your demands.
Information Wir fertigen Dosenlibellen in unterschiedlichen Genauigkeiten und in Sondergehäusen mit Abmaßen und Bohrungen nach Wunsch.
Precision-Levels in cast-zinc-housing free of distorsion with triangle flange. Accuracy: 5', optional lower accuracies untill 30'.
Präzisionslibellen in verzugsfreiem Zinkdruckgussgehäuse mit dreieckigem Flansch. Genauigkeit: 5', auf Wunsch geringere Genauigkeiten bis 30' lieferbar.
Cylinder: Ø 16 mm Height: 8 mm Holes: Ø 3,3 mm Circle: 22 mm Order No. 1210-095
Zylinder: Ø 16 mm Höhe: 8 mm Bohrungen: Ø 3,3 mm Teilkreis: 22 mm Best.-Nr. 1210-095
Cylinder: Ø 15 mm Height: 10 mm Holes: Ø 2,8 mm Circle: 20 mm Order No. 1210-155
Zylinder: Ø 15 mm Höhe: 10 mm Bohrungen: Ø 2,8 mm Teilkreis: 20 mm Best.-Nr. 1210-155
Cylinder: Ø 16 mm Height: 13 mm Holes: Ø 3,3 mm Circle: 22 mm Order No. 1210-090
Zylinder: Ø 16 mm Höhe: 13 mm Bohrungen: Ø 3,3 mm Teilkreis: 22 mm Best.-Nr. 1210-090
15
16
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
Röhrenlibellen in Glas oder Kunststoff, lose oder in Fassung, zum Anschrauben oder Einlassen. Wir liefern geschliffene Präzisions-Röhrenlibellen mit Empfindlichkeiten bis zu 2". Gern fertigen wir Sondergehäuse in Material und mit Bohrungen nach Wunsch, als Längs- oder Kreuzlibellen.
Tubular-Levels made of glass oder plastic, solo or in housing, to screw on or to set in. We deliver grounded precisionlevels with accuracies untill 2". Custom-made-housings in material and with holes as desired, designed as longitudinal- or cross-level.
Längslibelle Plexiglas, mit Bohrungen Ø 4,3 mm zum Anschrauben Abmaße: 55 x 15 x 15 mm Bohrungsabstand: 41 mm Best.-Nr. 3599
Longitudinal-Level plexiglass, with holes Ø 4,3 mm to screw on Size: 55 x 15 x 15 mm Distance holes: 41 mm Order No. 3599
Skalenlibelle mit +/-Skala zum Anschrauben, für den universellen Einsatz Bereich: +/- 10° Abmaße: 120 x 38 x 10 mm Best.-Nr. 3599-120
Scale-Level with +/-scale to screw on, for universal use Range: +/- 10° Size: 120 x 38 x 10 mm Order No. 3599-120
Röhrenlibellen Röhrenlibelle RL1 in Fassung Maße: 60 x 12 x 15 mm Libellengenauigkeit: 90’’ Best.-Nr. 1248
Level Tubes Level tube RL1 in metal housing Size: 60 x 12 x 15 mm Accuracy: 90’’ Order No. 1248
Röhrenlibelle RL2 in Fassung, justierbar Maße: 75 x 20 x 15 mm Libellengenauigkeit: 60" Best.-Nr. 1249
Level tube RL2 in metal housing, adjustable Size: 75 x 20 x 15 mm Accuracy: 60" Order No. 1249
Genauigkeitstabelle Genauigkeiten der Röhrenlibellen 1,0 mm / 1 m = 200" 0,4 mm / 1 m = 80" 0,2 mm / 1 m = 40" 0,1 mm / 1 m = 20"
Accuracy chart of tubular levels 1,0 mm / 1 m = 200" 0,4 mm / 1 m = 80" 0,2 mm / 1 m = 40" 0,1 mm / 1 m = 20"
Revisionslibelle in gefrästem Aluminiumblock mit prismenförmiger Auflage. Röhrenlibelle: 10“ Abmaße: 50 x 50 x 160 mm Gewicht: 0,60 kg Best.-Nr. 1256
Verify-Level Made of milled aluminium with prismatic layer. Level: 10“ Size: 50 x 50 x 160 mm Weight: 0,60 kg Order No. 1256
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Inspection-Levels according DIN 877 with fine grounded prism and flat surface for very precise levelling and adjusting of surfaces and cylinders. Adjustable main-vial, cross-vial and insulation handles Accuracy: 0,02 mm/m, delivery in wooden-case.
Richtwaagen nach DIN 877 mit fein geschliffener und prismatischer Sohle zum waagerechten Ausrichten von Flächen und Wellen. Mit justierbarer Präzisionslängslibelle, Querlibelle und Isoliergriffen für genaueste Richt- und Justierarbeiten. Genauigkeit: 0,02 mm/m, Lieferung in Holzkasten.
Size: 150 x 42 x 44 mm Weight: 1,15 kg Order No. 1260-150
Abmaße: 150 x 42 x 44 mm Gewicht: 1,15 kg Best.-Nr. 1260-150
Size: 200 x 46 x 46 mm Weight: 1,70 kg Order No. 1260-200
Abmaße: 200 x 46 x 46 mm Gewicht: 1,70 kg Best.-Nr. 1260-200
Information GL-Certificate optional. Further sizes on request.
Information Auf Wunsch mit GL-Werkszertifikat. Weitere Größen auf Anfrage.
Inspection-Frame-Levels according DIN 877 with two fine grounded prisms and flat surfaces for very precise horizontal and vertical levelling and adjusting of surfaces and cylinders. Adjustable main-vial, cross-vial and insulation handles Accuracy: 0,02 mm/m, delivery in wooden-case.
Rahmen-Richtwaagen nach DIN 877 mit zwei fein geschliffenen und prismatischen Sohlen zum horizontalen und vertikalen Ausrichten von Flächen und Wellen. Mit justierbarer Präzisionslängslibelle, Querlibelle und Isoliergriffen für genaueste Richt- und Justierarbeiten. Genauigkeit: 0,02 mm/m, Lieferung in Holzkasten.
Size: 150 x 150 x 38 mm Weight: 2,15 kg Order No. 1261-150
Abmaße: 150 x 150 x 38 mm Gewicht: 2,15 kg Best.-Nr. 1261-150
Size: 200 x 200 x 40 mm Weight: 3,45 kg Order No. 1261-200
Abmaße: 200 x 200 x 40 mm Gewicht: 3,45 kg Best.-Nr. 1261-200
Bear Level Tube Precision-leveltube in aluminium casing with cover-mirror Size: 83 x 43 x 25 mm Accuracy: 30-60" Order No. 1269
Aufsatzröhrenlibelle Präzisions-Röhrenlibelle in Leichtmetallgehäuse mit Klappspiegel Maße: 83 x 43 x 25 mm Genauigkeit: 30-60" Best.-Nr. 1269
17
18
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
Holz-Nivellierlatte kunststoffbeschichtet, klappbar auf 1 m Länge: Breite: 3m 58 mm Best.-Nr. 1465 4m 58 mm Best.-Nr. 1466 4m 80 mm Best.-Nr. 1484
Wooden Levelling-Staff plastic coated, foldable to 1 m Length: Width: 3m 58 mm Order No. 1465 4m 58 mm Order No. 1466 4m 80 mm Order No. 1484
Alu-Nivellierlatte klappbar auf 1 m Länge: Breite: 3m 58 mm Best.-Nr. 1475 4m 58 mm Best.-Nr. 1476
Aluminium Levelling-Staff foldable to 1 m Length: Width: 3m 58 mm Order No. 1475 4m 58 mm Order No. 1476
Erdspieß mit Aufsatzdorn und Tragering Gewicht: 700 g Best.-Nr. 1423
Groundspike with inset and carrying-ring Weight: 700 g Order No. 1423
Bodenplatte GB300 Gußeisen, schlagfeste Kunststoffbeschichtung in Signalfarbe, mit kugelförmigem Aufsatzdorn, angenehmer und sicherer Trageschlaufe sowie Gewinde zu Tragestange. Gewicht: ca. 3,00 kg Best.-Nr. 1420
Ground Plate GB300 cast iron, signalcoloured plasticcoating, with ball-type inset, secured textile handle and thread for carrying pole. Weight: app. 3,00 kg Order No. 1420
GB300 mit austauschbaren Stahlspitzen Best.-Nr. 1424 GB300 mit Vertiefung Best.-Nr. 1427 GB300 mit klappbarem Metall-Tragebügel Best.-Nr. 1420-50 GB300 mit Spitzen und Metall-Tragebügel Best.-Nr. 1424-50
GB300 with changeable steel-points Order No. 1424 GB300 with deepening Order No. 1427 GB300 with metal-handle Order No. 1420-50 GB300 with points and metal-handle Order No. 1424-50
Bodenplatte GB600 Ausführung wie GB300, jedoch Gewicht: ca. 6,00 kg Best.-Nr. 1421
Ground Plate GB600 like GB300, however weight: app. 6,00 kg Order No: 1421
GB600 mit austauschbaren Stahlspitzen Best.-Nr. 1425 GB600 mit Vertiefung Best.-Nr. 1428 GB600 mit klappbarem Metall-Tragebügel Best.-Nr. 1421-50 GB600 mit Spitzen und Metall-Tragebügel Best.-Nr. 1425-50
GB600 with changeable steel-points Order No. 1425 GB600 with deepening Order No. 1428 GB300 with metal-handle Order No. 1421-50 GB300 with points and metal-handle Order No. 1425-50
GB300 und GB600 auf Wunsch mit 2 Aufsatzdornen.
GB300 and GB600 on request with 2 insets
Tragestange GB300/GB600 Aluminium eloxiert, Handgriff Länge: 0,70 m Best.-Nr. 1422
Carrying-Pole GB300/GB600 Aluminium anodized, with handle Length: 0,70 m Order No. 1422
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Telescopic Levelling-Staffs frontside with E-scale, backside with mm-scale. Picture A: mm-scale from top to bottom, for internal dimensions Length: 1,15 m – 4,00 m, weight: 1,30 kg Order No. 1462
Teleskop-Nivellierlatten Ausziehlatten aus Aluminium. Vorderseite mit E-Teilung, Rückseite mit mm-Teilung. Teilungsbild A: mm-Teilung von oben nach unten, zum Messen von Innenmaßen Länge: 1,15 m – 4,00 m, Gewicht: 1,30 kg Best.-Nr. 1462
with bubble Order No. 1454
mit Dosenlibelle Best.-Nr. 1454
Length: 1,15 m – 5,00 m, weight: 1,60 kg Order No. 1461
Länge: 1,15 m – 5,00 m, Gewicht: 1,60 kg Best.-Nr. 1461
with bubble Order No. 1453
mit Dosenlibelle Best.-Nr. 1453
Length: 1,67 m – 7,00 m, weight: 2,30 kg Order No. 1453-700
Länge: 1,67 m – 7,00 m, Gewicht: 2,30 kg Best-Nr. 1453-700
Picture B: mm-scale from bottom to top, equally to the frontsided E-scale Length: 1,15 m – 4,00 m Order No. 1462-M
Teilungsbild B: mm-Teilung von unten nach oben, analog zur vorderseitigen E-Teilung Länge: 1,15 m – 4,00 m Best.-Nr. 1462-M
with bubble Order No. 1454-M
mit Dosenlibelle Best.-Nr. 1454-M
Length: 1,15 m – 5,00 m Order No. 1461-M
Länge: 1,15 m – 5,00 m Best-Nr. 1461-M
with bubble Order No. 1453-M
mit Dosenlibelle Best.-Nr. 1453-M
Accessories: Sailcloth bag Order No. 1478-T
Zubehör: Segeltuchtasche Best.-Nr. 1478-T
Staffholder Light version for teleskopic-staffs 햲 Best.-Nr. 1479-L
Lattenhalter Leichte Ausführung für Teleskoplatten 햲 Best.-Nr. 1479-L
Middle-heavy version with one clamp for universal use 햳 Best.-Nr. 1479-M
Mittelschwere Ausführung mit einer Feststellklemme für den Universaleinsatz 햳 Best.-Nr. 1479-M
Heavy version with double-clamp for foldable or invar-staffs 햴 Best.-Nr. 1479
Schwere Ausführung mit Doppelklemmung für Klapp- oder Invarlatten 햴 Best.-Nr. 1479
Socket Adaptor for all pole tripods page 10 – 11 Order No. 1437
Steckzapfen für alle Stabstative Seite 10 – 11 Best.-Nr. 1437
Klemmlibelle
햲
햳
햴
Steckzapfen
19
0
0
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
VL-Nivellierlatte Aluminium-Nivellierlatte mit mm-Teilung und verstellbarem Fuß. Der Nullpunkt auf der Latte kann mit Hilfe des ausziehbaren Fußes in jede gewünschte Nivellierhöhe gebracht werden. Die Plus- oder Minushöhe kann beim Standortwechsel der Latte direkt abgelesen werden. Länge: 1,40 m – 2,60 m, Gewicht: 1,20 kg Best.-Nr. 3958
VL-Levelling-Staff Telescopic aluminium staff with mm-scale and adjustable foot for zero adjustment.
Länge: 1,90 m – 3,50 m, Gewicht: 1,60 kg Best.-Nr. 3958-L
Length: 1,90 m – 3,50 m, weight: 1,60 kg Order No. 3958-L
VL-Nivellierlatte mit Dosenlibelle: Länge: 1,40 m – 2,60 m Best.-Nr. 3958-1
VL-Levelling staff with bubble: Length: 1,40 m – 2,60 m Order No. 3958-1
Länge: 1,90 m – 3,50 m Best.-Nr. 3958-2
Length: 1,90 m – 3,50 m Order No. 3958-2
VN-Latte Aluminium-Nivellierlatte mit mm-Teilung und verstellbarem Nullpunkt sowie Dosenlibelle. Leichte Ausführung in Bauqualität. Gewicht: 0,60 kg Best.-Nr. 3958-5
VN-Staff Telescopic aluminium staff with mm-scale, adjustable zero-position and bubble. Light version, weight: 0,60 kg Order No. 3958-5
Zubehör: Betonierplatte 300 x 300 mm Best.-Nr. 1472
Accessories: Concrete plate 300 x 300 mm Order No. 1472
Betonierfuß 100 x 100 mm Best.-Nr. 1472-100
Concrete foot 100 x 100 mm Order No. 1472-100
Positive and negative heights can be taken by direct reading.
Length: 1,40 m – 2,60 m, weight: 1,20 kg Order No. 3958
- Nullmarke
Ablesung
Ablesung - Nullmarke
VN
20
VL
Nullmarke
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Levelling Yardstick Foldable with red/black/white levelling E-scale, backside with mm-scale. Length asunder: 2,00 m Length furled: 0,57 m Weight: 0,40 kg Order No. 1467
Nivellierzollstock Geometermaßstab, zusammenklappbar mit rot/ schwarz/weißer E-Nivellierteilung, Rückseite mit mm-Teilung. Länge ausgeklappt: 2,00 m Zusammengeklappt: 0,57 m Gewicht: 0,40 kg Best.-Nr. 1467
Length asunder: 3,00 m Length furled: 0,57 m Weight: 0,60 kg Order No. 1468
Länge ausgeklappt: 3,00 m Zusammengeklappt: 0,57 m Gewicht: 0,60 kg Best.-Nr. 1468
Length asunder: 4,00 m Length furled: 0,57 m Weight: 0,80 kg Order No. 1471
Länge ausgeklappt: 4,00 m Zusammengeklappt: 0,57 m Gewicht: 0,80 kg Best.-Nr. 1471
Short version: Length asunder: 2,00 m Length furled: 0,37 m Weight: 0,50 kg Order No. 1463
Kurzausführung: Länge ausgeklappt: 2,00 m Zusammengeklappt: 0,37 m Gewicht: 0,50 kg Best.-Nr. 1463
Length asunder: 3,00 m Length furled: 0,37 m Weight: 0,75 kg Order No. 1470
Länge ausgeklappt: 3,00 m Zusammengeklappt: 0,37 m Gewicht: 0,75 kg Best.-Nr. 1470
Measuring-Staff to set on or hold up, length 25 cm, 20 cm mm-scale Weight: 0,30 kg Order No. 1477
Präzisionsmaßstab zum Aufsetzen und Anhalten, 25 cm lang, 20 cm Teilung in mm. Gewicht: 0,30 kg Best.-Nr. 1477
Target-Staff 300 mm with E-scale, vertical-line, level, 5/8”-thread or hole for Leica-bolt. Size: 300 x 40 x 25 mm Order No. 1460-300
Nivellierstab 300 mm mit eingelegter E-Nivellierteilung 2 mm, zentrische Vertikallinie, rückseitig Libelle. Innengewinde 5/8“ oder Leica-Zapfaufnahme. Maße: 300 x 40 x 25 mm Best.-Nr. 1460-300
Target-Staff illuminated with E-scale 2 mm, vertical-line, LED-backlight, watertight switcher and housing, level. Female thread 5/8" or adaptor for Leica-bolt. Battery: 9V Size: 250 x 60 x 35 mm Order No. 1460-250
Nivellierstab mit Beleuchtung mit E-Nivellierteilung 2 mm und zentrischer Vertikallinie, Hintergrundbeleuchtung in neuester LED-Technologie, wasserdichtem Schalter und Gehäuse sowie rückseitiger Libelle. Innengewinde 5/8" oder Leica-Zapfaufnahme. Batterie: 9V Block Maße: 250 x 60 x 35 mm Best.-Nr. 1460-250
Insetpoint for Target-Staff adjustable, to set zero on desired height Order No. 1460-100
Einsatzspitze zu Nivellierstab verstellbar, bringt die "0"-Markierung auf das gewünschte Niveau. Best.-Nr. 1460-100
21
22
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
Schreib/Zeichenplatte mit Klemmleiste Maße: DIN A4 Gewicht: 0,75 kg Best.-Nr. 1429
Drawing board with clamp Size: DIN A4 Weight: 0,75 kg Order No. 1429
mit zusätzlichem Rechner Best.-Nr. 1429–R
with additional calculator Order No. 1429-R
Feldbuchrahmen FK4 Feldbuchrahmen aus bruchsicherem, temperaturunempfindlichem, geschäumtem Kunststoff in Holzstruktur mit Alu- und Kunststoffeinlage sowie Riemen. Maße: DIN A4 Gewicht: 0,75 kg Best.-Nr. 1430
Surveyors’ Frame FK4 Surveyors’ frame made of plastic, unbreakable, temperature resistant, with aluminium and plastic lining plus belt. Size: DIN A4 Weight: 0,75 kg Order No. 1430
Feldbuchrahmen FK3 Feldbuchrahmen in der Ausführung wie FK4, jedoch Maße: DIN A3 Gewicht: 1,10 kg Best.-Nr. 1432
Surveyors’ Frame FK3 Surveyors’ frame like FK4, however Size: DIN A3 Weight: 1,10 kg Order No. 1432
Feldbuchrahmen FK40 Die empfehlenswerte Rahmenkombination mit Außenrahmen aus geschäumten Kunststoff in Holzstruktur und einem Innenrahmen aus glasklarem Plexiglas. Maße. DIN A4 Gewicht: 0,70 kg Best.-Nr. 1438
Surveyors’ Frame FK40 The recommendable combination with external-frame made of plastic with woodfinish and internal-frame made of transparent plexiglass. Size: DIN A4 Weight: 0,70 kg Order No. 1438
Feldbuchrahmen FK400 Feldbuchrahmen aus hochglanzpoliertem, glasklarem Plexiglas. Maße: DIN A4 Gewicht: 0,75 kg Best.-Nr. 1439
Surveyors’ Frame FK400 Surveyors’ frame made of transparent plexiglass. Size: DIN A4 Weight: 0,75 kg Order No. 1439
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Surveyors’ Frame FH4 Made of hard wood with aluminium und plastic lining. Strong frame-design Size: DIN A4 Weight: 0,60 kg Order No. 1431
Feldbuchrahmen FH4 Feldbuchrahmen aus hochwertigem und speziell nachbehandeltem Hartholz gefertigt. Eine stabile Rahmenkonstruktion mit Aluminiumund Kunststoffeinlage. Maße: DIN A4 Gewicht: 0,60 kg Best.-Nr. 1431
Surveyors’ Frame FH3 Surveyors’frame like FH4, however Size: DIN A3 Weight: 0,95 kg Order No. 1433
Feldbuchrahmen FH3 Feldbuchrahmen in der Ausführung wie FH4, jedoch Maße: DIN A3 Gewicht: 0,95 kg Best.-Nr. 1433
Surveyors’ Field Table DIN A2 A wooden, strengthened frame, inner-size: 630 x 450 mm including aluminium and plastic lining. Weight: 2,30 kg Order No. 1434
Feldtisch DIN A2 Ein kreuzverstärkter Holzrahmen mit den Einlegemaßen: 630 x 450 mm einschließlich Aluund Kunststoffplatte. Gewicht: 2,30 kg Best.-Nr. 1434
Accessories: Support EA2 Order No. 1435
Zubehör: Einbeinstativ EA2 Best.-Nr. 1435
Telescopic Support Order No. 1436
Verstellbares Einbeinstativ Best.-Nr. 1436
Socket adaptor for tripod G4 – G7 Order no. 1437
Steckzapfen für Stativ G4 – G7 Best.-Nr. 1437
Tripod G5 Order No. 1150
Stativ G5 Best.-Nr. 1150
Tripod G1N Orderno. 1113
Stativ G1N Best.-Nr. 1113
Stativ G 5
Einbeinstativ
Stativ G 1N
23
24
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
Planschutztaschen aus transparentem und wetterfestem Polyathylen mit wasserdichtem Gleitverschluß zum Schutz der Pläne vor Feuchtigkeit, Schmutz und gegen Einreißen. Die beschreibbare reißfeste Folie hat aufgrund ihrer Stabilität eine besonders hohe Lebensdauer. Lieferung in Verpackungseinheiten von je 5 Stück.
Drawing-Protection-Bags made of transparent all-weather foil with waterproofed closure, to protect the drawings against humidity, dust and disruption. The strong foil is writeable and has a long durability because of its stability. Packaging unit each 5 pieces.
Ausführung DIN A3 Größe: 320 x 440 mm Best.-Nr. 1441-10
Version DIN A3 Size: 320 x 440 mm Order No. 1441-10
Ausführung DIN A2 Größe: 440 x 620 mm Best.-Nr. 1441-20
Version DIN A2 Size: 440 x 620 mm Order No. 1441-20
Ausführung DIN A1 Größe: 650 x 900 mm Best.-Nr. 1441-30
Version DIN A1 Size: 650 x 900 mm Order No. 1441-30
Ausführung DIN A0 Größe: 900 x 1.250 mm Best.-Nr. 1441-40
Version DIN A0 Size: 900 x 1.250 mm Order No. 1441-40
Kartentasche Transparente Kartentasche mit Reißverschluss. Schützt Pläne vor Schmutz und Feuchtigkeit. Maße: 300 x 280 mm Best.-Nr. 1441-70
Map-Bag Transparent bag with zipper tape, to protect maps against dust and humidity. Size: 300 x 280 mm Order No. 1441-70
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Bag Made of blue tarpaulin. Suitable for surveyors’ frames DIN A4, plans, calculators, measuring-tapes etc. Order No. 1481
Feldtasche aus blauem Segeltuch für Feldbuchrahmen DIN A4, Pläne, Rechner, Bandmaße usw. Best.-Nr. 1481
Marking Pins 10 Marking pins with 2 carrying-rings Length: 40 cm Diameter: 4,5 mm Weight: 0,80 kg Order No. 1751
Markiernadeln 10 Markiernadeln mit 2 Trageringen Länge: 40 cm Durchmesser: 4,5 mm Gewicht: 0,80 kg Best.-Nr. 1751
Counter Pins 10 pins with counter plates from 0-9, plastic-coated, with one carrying-ring. Length: 40 cm Diameter: 4,5 mm Weight: 1,00 kg Order No. 1752
Zählnadeln 10 Nadeln mit Zähltafeln von 0-9, kunststoffbeschichtet, mit einem Tragering. Länge: 40 cm Durchmesser: 4,5 mm Gewicht: 1,00 kg Best.-Nr. 1752
Counter in plastic-housing untill 9999 Order No. 1839 K
Stückzähler Zählwerk in Kunstoffgehäuse bis 9999 Best.-Nr. 1839-K
in metal-housing Order No. 1839-M
in Metallgehäuse Best.-Nr. 1839-M
Electronic hand tally counter 4 digit electronic hand tally with a large LCD, backlight, counter-beep, capable of counting up and down, zerobutton and neck strap. Order No. 1839-E
Elektronischer Hand-/Stückzähler 4-stelliger elektronischer Handzähler mit großem LC-Display, Hintergrundbeleuchtung, Quittierton, Auf- und Abwärtszählfunktion, Nullstelltaste und Umhängeriemen. Best.-Nr. 1839-E
25
26
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
Fernglas PENTAX 10 x 25 Kompaktes, klappbares und wetterfestes Fernglas mit hochwertigen Linsen und Prismen für helle und besonders klare Bilder. Druckwasserdichtes Gehäuse, Gummiarmierung und drehbare Okularmuscheln. Best.-Nr. 711025
Binoculars PENTAX 10 x 25 Compact, foldable and watertight binocular with high-quality lenses and prisms for clear and bright visions. Waterproofed housing, shock-protection and turnable eyepiece-cups. Order No. 711025
Handnivellier zur einfachen Übertragung von Höhen und zur leichten Bestimmung von Höhenunterschieden. Die innenliegende Röhrenlibelle ist im Gesichtsfeld der Visiereinrichtung beobachtbar. Best-Nr. 3779
Handlevel for easy transfer of heights and simple levelling. Inboard level in field of vision. Order No. 3779
Optischer Hand-Gefällemesser für einfache und schnelle Nivellierarbeiten und Gefällebestimmungen. Sehr robustes Aluminiumgehäuse mit Stativgewinde. Vergrößerung: 10 x Genauigkeit: +/- 0,25° Abmaße: 73 x 53 x 16 mm Gewicht: 0,11 kg Best.-Nr. 3778-10
Optical Clinometer for quickly measuring vertical angles and levelling heights. Robust aluminium housing with tripod-thread. Magnification: 10 x Accuracy: +/- 0,25° Size: 73 x 53 x 16 mm Weight: 0,11 kg Order No. 3778-10
Optischer Höhenmesser zur Höhenbestimmung von Bäumen, Türmen und Masten, mit integriertem Prismensystem zur Entfernungsbestimmung des Objektes. Vergrößerung: 10 x Genauigkeit: +/- 0,25° Abmaße: 73 x 53 x 16 mm Gewicht: 0,12 kg Best.-Nr. 3778-30
Optical Heightmeter for simple height-measurements of trees, towers and pylons, with integrated prism to find out the distance of the object. Magnification: 10 x Accuracy: +/- 0,25° Size: 73 x 53 x 16 mm Weight: 0,12 kg Order No. 3778-30
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Distance-Cycle 2 m for simple measuring of distances set the cycle to 2 m and count while walking the tacts. High-quality wood with metall-fittings. Order No. 1405
Feldzirkel/Messzirkel 2 m Zur besonders einfachen Entfernungsmessung den Schenkelabstand auf 2 m einstellen und während des Abschreitens die Zirkelschläge zählen. Hochwertige Holzausführung mit Stahlbeschlägen. Best.-Nr. 1405
Umbrella with three tensioning cords and hooks. Diameter: 2,00 m Stand pipe: Ø 22/25 mm Order No. 1482-200
Feldschirm mit drei Spannseilen und Erdnägeln. Durchmesser: 2,00 m Standrohr: Ø 22/25 mm Best.-Nr. 1482-200
Earth terminal Order No. 1482-210
Rasendorn Best.-Nr. 1482-210
Umbrella stand Order No. 1482-220
Schirmständer Best.-Nr. 1482-220
27
28
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
Präzisionswasserwaage Die Präzisionswasserwaage ist aus starkem , verzugsfreiem Aluminiumprofil 60 x 40 mm gefertigt und hat eine sehr genaue 80“–Röhrenlibelle im Acrylglasblock. Eine Quer-und eineVertikallibelle vervollständigen die Präzisionswasserwaage für den besonderen Einsatz. Die Wasserwaage kann in jeder gewünschten Länge geliefert werden.
Precision-Spirit-Level The precision-spirit-level is made of torsional strength aluminiumprofile 60 x 40 mm. The level tube in acrylglass has an accuracy of 80“. Cross-and vertical-levels for special insertion. Available in every length.
300 mm 600 mm 800 mm 1000 mm 1200 mm 1500 mm 1800 mm bis 2500 mm
300 mm Order No. 2570-030 600 mm Order No. 2570-060 800 mm Order No. 2570-080 1000 mm Order No. 2570-100 1200 mm Order No. 2570-120 1500 mm Order No. 2570-150 1800 mm Order No. 2570-180 up to 2500 mm
Best.-Nr. 2570-030 Best.-Nr. 2570-060 Best.-Nr. 2570-080 Best.-Nr. 2570-100 Best.-Nr. 2570-120 Best.-Nr. 2570-150 Best.-Nr. 2570-180
Justierfüße zum Horizontieren auf unebenem Boden Best.-Nr. 2040
Adjustable Feets for work on uneven and bumpy underground Order No. 2040
E-Neigungswaage mit sichtbarem Laserstrahl und sehr präzisen Horizontal-/Vertikallibellen und plan gefräster Auflagefläche. Die Digitalanzeige ermöglicht eine präzise Einstellung oder Ablesung von Gefällen und Neigungen. Umschaltung auf Prozentwerte, Schnittstelle zum Auslesen der Winkelwerte und Batterieüberwachung. Winkel- und Anzeige0,1° genauigkeit: Maße: 600 x 60 x 25 mm Gewicht: 0,60 kg Best.-Nr. 2003
E-Declinometer with visible laser-beam and precise horizontal- and verticallevelsin torsion-resistant aluminiumprofile with milled seating. Accurate regulating or reading of angles and inclinations. Shift to percent reading, interface to exchange dates and batterycontrol. Accuracy: 0,1° Size: 600 x 60 x 25 mm Weight: 0,60 kg Order No. 2003
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Measuring Wedge To check uneveness or inclination in cooperation with straight- or withdrawedges. Measuring range: 0 - 27 mm Weight: 0,35 kg Order No. 2598
Meßkeil Zum Messen von Unebenheiten und Neigungen in Verbindung mit Richt-, Abzieh- oder Setzlatten. Meßbereich: 0 - 27 mm Gewicht: 0,35 kg Best.-Nr. 2598
Fissure Wedge precise and handy, to measure cracks, fissures and uneveness. Measuring range: 0 – 15 mm Order No. 2599
Spaltkeil besonders präzise und handliche Ausführung zum Messen von Rissen, Spaltmaßen oder Unebenheiten Messbereich: 0 – 13 mm Best.-Nr. 2599
Scale-Level with +/-scale to screw on setting- and straightedges Range: +/- 10° Size: 120 x 38 x 10 mm Order No. 3599-120
Skalenlibelle mit +/-Skala zum Anschrauben an Richt- und Wiegelatten. Bereich: +/- 10° Abmaße: 120 x 38 x 10 mm Best.-Nr. 3599-120
Stand for setting- and straightedges Order No. 2594-9
Standfuß zu Richt- und Wiegelatte Best.-Nr. 2594-9
Straightedge Straightedge made of torsional strength aluminium with horizontal and vertical level.
Richtlatte Richtlatte aus verzugsfreiem Aluminiumprofil mit Horizontalund Vertikallibelle.
1,50 m 2,00 m 2,50 m 3,00 m 3,50 m 4,00 m
1,50 m 2,00 m 2,50 m 3,00 m 3,50 m 4,00 m
Order No. 2595-150 Order No. 2595-200 Order No. 2595-250 Order No. 2595-300 Order No. 2595-350 Order No. 2595-400
Best.-Nr. 2595-150 Best.-Nr. 2595-200 Best.-Nr. 2595-250 Best.-Nr. 2595-300 Best.-Nr. 2595-350 Best.-Nr. 2595-400
29
30
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
Meßkeil Zum Messen von Unebenheiten und Neigungen in Verbindung mit Richt-, Abzieh- oder Setzlatten. Meßbereich: 0 - 27 mm Gewicht: 0,35 kg Best.-Nr. 2598
Measuring Wedge To check uneveness or inclination in cooperation with straight- or withdrawedges. Measuring range: 0 - 27 mm Weight: 0,35 kg Order No. 2598
Spaltkeil besonders präzise und handliche Ausführung zum Messen von Rissen, Spaltmaßen oder Unebenheiten Messbereich: 0 – 13 mm Best.-Nr. 2599
Fissure Wedge precise and handy, to measure cracks, fissures and uneveness. Measuring range: 0 – 15 mm Order No. 2599
Wiegelatte aus Aluminiumprofilen, klappbar. Mit äußerst stabilen Gelenken und besonderer Klemmvorrichtung. Profil: 100 x 18 mm
Setting-Staff aluminiumprofiles, hinged. With strong joint and special clamp-mechanism. Profile: 100 x 18 mm
Gesamtlänge: 2 m, zusammengeklappt: 1 m Best.-Nr. 2594-2
Length: 2 m, furled: 1 m Order No. 2594-2
Gesamtlänge: 3 m, zusammengeklappt: 1 m Best.-Nr. 2594-3
Length: 3 m, furled: 1 m Order No. 2594-3
Gesamtlänge: 4 m, zusammengeklappt: 1 m Best.-Nr. 2594
Length: 4 m, furled: 1 m Order No. 2594
Gesamtlänge: 4 m, zusammengeklappt: 1,35 m Best.-Nr. 2594-4
Length: 4 m, furled: 1,35 m Order No. 2594-4
Tasche zu Wiegelatten Best.-Nr. 2594-T
Bag for setting-staffs Order No. 2594-T
Auf Wunsch mit Libelle Best.-Nr. 2594-L
Optional with level Order No. 2594-L
Wir fertigen Wiegelatten in jeder gewünschten Länge.
The setting-staffs are available in every length as desired.
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Slopemeter N to read or to adjust angles and slopes. Easy to use, precise scale and accurate level-tube. Size: 250 x 130 x 20 mm Weight: 0,25 kg Order No. 2020
Neigungsmesser N zum Ablesen oder Vorgeben von Winkeln oder Neigungen. Einfache Handhabung, präzis geführte Drehskala und genaue Röhrenlibelle. Maße: 250 x 130 x 20 mm Gewicht: 0,25 kg Best.-Nr. 2020
Slopemeter M as above, however with strong magnets for steel-engineering Size: 250 x 130 x 20 mm Weight: 0,40 kg Order No. 2022
Neigungsmesser M wie oben, jedoch mit starken Haftmagneten für den Einsatz im Stahlbereich. Maße: 250 x 130 x 20 mm Gewicht: 0,40 kg Best.-Nr. 2022
Angle-Meter Electronic angle-meter. The accurate result is directly shown on a LC-display. Measuring range up to 199,9°.
Winkelmeßgerät Für elektronische Winkelmessung mit Digitalanzeige. Die Gradzahl des gemessenen Winkels erscheint sofort groß im Display; schnell und sicher ablesbar. Meßbereich bis 199,9°
Length: 500 mm Weight: 1,00 kg Order No. 1498-050
Länge: 500 mm Gewicht: 1,00 kg Best.-Nr. 1498-050
Length: 1000 mm Weight: 1,70 kg OrderNo. 1498-100
Länge: 1000 mm Gewicht: 1,70 kg Best.-Nr. 1498-100
Inclination- and angle-meter Length: 500 mm Weight: 0,75 kg Order No. 1498-005
Neigungs- und Winkelmesser „BAUSPION“ Länge: 500 mm Gewicht: 0,75 kg Best.-Nr. 1498-005
Length: 1000 mm Weight: 1,50 kg Order No. 1498-010
Länge: 1000 mm Gewicht: 1,50 kg Best.-Nr. 1498-010
31
32
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
Teleskop-Messstab GT-Fix Der Messstab ist aus starkem, eloxiertem Vierkantprofil gefertigt. Die jeweilige Auszugslänge wird am oberen Grundprofil im Sichtfenster abgelesen, ebenso der Eichstempel nach EEC-Standard, Klasse III. Die einzelnen ausziehbaren Teilstücke rasten automatisch sicher und fest ein. Der Messstab hat eine Horizontalund Vertikallibelle sowie eine wasserdichte Aufsatzsohle.
Telescopic-Stadia GT-Fix made of strong anodized aluminium. Easy analog reading of extended lenght, autolock of every section. Horizontal- and vertical-bubble. Waterproofed foot. Accuracy EEC-Standards, Class III.
Längen: 3 m, eingeschoben 0,66 m Best.-Nr. 1495-t3 Tasche GT Fix 3 m Best.-Nr. 1495-t3
Lenghts: 3 m, slided in: 0,66 m Order No. 1495-t3 Bag GT- Fix 3 m Order No. 1495-t3
4 m, eingeschoben 0,83 m Best.-Nr. 1495-t4 Tasche GT –Fix 4 m Best.-Nr. 1495-t4
4 m, slided in: 0,83 m Order No. 1495-t4 Bag GT- Fix 4 m Order No. 1495 t4
5 m, eingeschoben 0,90 m Best.-Nr. 1495-t5 Tasche GT-Fix 5 m Best.-Nr. 1495-t5
5 m, slided in: 0,90 m Order No. 1495-t5 Bag GT-Fix 5 m Order No. 1495-t5
6 m, eingeschoben 1,10 m Best.-Nr. 1495-t6 Tasche GT-Fix 6,0 m Best.-Nr. 1495-t6
6 m, slided in: 1,10 m Order No. 1495-t6 Bag GT-Fix 6,0 m Order No. 1495-t6
8 m, eingeschoben 1,35 m Best.-Nr. 1495-t8 Tasche GT-Fix 8 m Best.-Nr 1495-t8
8 m, slided in: 1,35 m Order No. 1495-t8 Bag GT-Fix 8 m Order No. 1495-t8
10 m, eingeschoben 1,63 m Best.-Nr. 1495-t10 Tasche GT-Fix 10 m Best.-Nr. 1495-t10
10 m, slided in: 1,63 m Order No. 1495-t10 Bag GT-Fix 10 m Order No. 1495-t10
Zubehör:
Accessories:
Eckwinkel Best.-Nr. 1495 E
Angle section Order No. 1495 E
Messspitze Best.-Nr. 1495-M
Setting point Order No. 1495-M
Messausleger, schräg, 300 mm Best.-Nr. 1495-A
Cantilever, slant, 300 mm Order No. 1495-A
Messausleger, klappbar Best.-Nr. 1495-K
Cantilever, foldable Order No. 1495-K
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Telescopic height measurer made of fibreglass, delivery including bag. Length: 1,42 – 8,00 m Weight: 2,10 kg Order No. 1496-8
Teleskopmeter aus stabilem Glasfieberrohr, teleskopartig ausziehbar. Lieferung incl. Schutztasche Länge: 1,42 – 8,00 m Gewicht: 2,10 kg Best.-Nr. 1496-8
Telescopic-Meter made of strong aluminium for exact length-measurements. The length is shown on a mm-scale in the window. Delivery in bag. Lenght: 75 – 305 cm Weight: 1,30 kg Order-No. 1452-300
Telemetermaß äußerst präzises Längenmeßgerät in robuster Aluminiumausführung mit Rastersicherung und mm-Ablesung im Sichtfenster. Die stabile Ganzmetallkonstruktion wird in Segeltuchtasche geliefert. Länge: 75 – 305 cm Gewicht: 1,30 kg Best.-Nr 1452-300 Länge: 109 – 515 cm Gewicht: 1,70 kg Best.-Nr. 1452-500
Length: 109 – 515 cm Weight: 1,70 kg Order No. 1452-500
33
Anfang C Anfang B Anfang A
Alle Bandmaße können mit Nullpunkt A, B oder C geliefert werden.
34
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
W-Bandmaße weiß lackiert, in Aluminium-Rahmen 20 m Best.-Nr. 1820 25 m Best.-Nr. 1821 30 m Best.-Nr. 1822 50 m Best.-Nr. 1823
W-Measuring-Tapes white varnished tape in an aluminium-frame 20 m Order No. 1820 25 m Order No. 1821 30 m Order No. 1822 50 m Order No. 1823
Ersatzbandmaß: 20 m 25 m 30 m 50 m
Best.-Nr. 1824 Best.-Nr. 1825 Best.-Nr. 1826 Best.-Nr. 1827
Spare-tape (without frame): 20 m Order No. 1824 25 m Order No. 1825 30 m Order No. 1826 50 m Order No. 1827
K-Bandmaße gelb kunststoffbeschichtet, in Aluminium-Rahmen 20 m Best.-Nr. 1810 25 m Best.-Nr. 1811 30 m Best.-Nr. 1812 50 m Best.-Nr. 1813
K-Measuring-Tapes yellow plastic-coated tape in a metal shaped frame 20 m Order No. 1810 25 m Order No. 1811 30 m Order No. 1812 50 m Order No. 1813
Ersatzbandmaß: 20 m 25 m 30 m 50 m
Best.-Nr. 1815 Best.-Nr. 1816 Best.-Nr. 1817 Best.-Nr. 1818
Spare-tape (withhout frame): 20 m Order No. 1815 25 m Order No. 1816 30 m Order No. 1817 50 m Order No. 1818
R-Bandmaße Rostfrei, in Aluminium-Rahmen 20 m Best.-Nr. 1800 25 m Best.-Nr. 1801 30 m Best.-Nr. 1802 50 m Best.-Nr. 1803
R-Measuring-Tapes Stainless-steel in a metal shaped frame 20 m Order No. 1800 25 m Order No. 1801 30 m Order No. 1802 50 m Order No. 1803
Ersatzbandmaß: 20 m 25 m 30 m 50 m
Best.-Nr. 1804 Best.-Nr. 1805 Best.-Nr. 1806 Best.-Nr. 1807
Spare-tape (without frame): 20 m Order No. 1804 25 m Order No. 1805 30 m Order No. 1806 50 m Order No. 1807
Bandmaße in Kapsel Stahlbandmaß, kunststoffbeschichtet, in handlicher und stabiler Kapsel 20 m Best.-Nr. 1828 25 m Best.-Nr. 1829 30 m Best.-Nr. 1830
Measuring-Tapes in Capsule made of steel, plastic coated, in a compact and solid capsule 20 m Order No. 1828 Order No. 1829 25 m 30 m Order No. 1830
Glasfaser-Bandmaße in Aluminiumrahmen 20 m Best.-Nr. 1836 30 m Best.-Nr. 1837
Glass-Fibre-Tapes in metal-frame 20 m Order No. 1836 30 m Order No. 1837
in Kapsel 10 m 20 m 30 m
in compact and solid capsule 10 m Order No. 1835-K 20 m Order No. 1836-K 30 m Order No. 1837-K
Best.-Nr. 1835-K Best.-Nr. 1836-K Best.-Nr. 1837-K
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Pocket-Measuring-Tapes yellow, made of spring-steel, with stopper Width of tape: 13 mm Length: 2m Order No. 1831
Taschenbandmaß gelb, Federbandstahl, mit Stopschieber. Bandbreite: 13 mm Länge: 2m Best.-Nr. 1831
Length: 3m Order No. 1832
Länge: 3m Best.-Nr. 1832
Width of tape: 19 mm Length: 5m Order No. 1833
Bandbreite: 19 mm Länge: 5m Best.-Nr. 1833
Pocket-Measuring-Tape with Magnet rubberhousing and strong winder Width of tape: 25 mm Length: 5m Order No. 1833-M
Taschenbandmaß mit starkem Magnetanschlag Gehäuse-Gummierung und Profi-Wickelsystem Bandbreite: 25 mm Länge: 5m Best.-Nr. 1833-M
Plumb for Measuring-Tapes made of brass as a weight for tapes. Size: 30 x 85 mm Weight: 500 g Order No. 1834
Bandmaßlot aus Messing zum Anhängen an Bandmaße. Maße: 30 x 85 mm Gewicht: 500 g Best.-Nr. 1834
Weight: 1000 g Order No. 1834-100
Gewicht: 1000 g Best.-Nr. 1834-100
Well/Shaft Whistle as a weight for tapes, scaled, whistelling when reaching water. Delivery without measuring tape. Size: Ø 25 x 330 mm Weight: 0,65 kg Order No. 1799-010
Brunnenpfeife mit ausgenommenen skalierten Rillen, zum Anhängen an Bandmaße, zur Erfassung der Wassertiefe bis zum Pfeifton. Ohne Bandmaß. Maße: Ø 25 x 330 mm Gewicht: 0,65 kg Best.-Nr. 1799-010
Light-Plump to measure the water-depth in wells. Light and sound when reaching water. Length: 30 m Order No. 1799-030
Kabellichtlot zum Messen von tiefliegenden Wasserständen. optisches und akustisches Signal bei Berührung der Sonde mit der Wasseroberfläche. Länge: 30 m Best.-Nr. 1799-030
Length: 50 m Order No. 1799 –050
Länge: 50 m Best.-Nr. 1799-050
35
36
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
Lotschnur Perlon-Lotschnur, Länge: 100 m Durchmesser: 1,5 mm Best.-Nr. 1560
Cord for Plumb-Bobs Perlon, Length: 100 m Diameter: 1,5 mm Order No. 1560
Lotdraht Präzisionsdraht Durchmesser: 0,30 mm Länge: 10 m Best.-Nr. 1561-10 Länge: 30 m Best.-Nr. 1561-30
Wire for Plumb-Bobs Precision-wire Diameter: 0,30 mm Length: 10 m Order No. 1561-10 Length: 30 m Order No. 1561-30
Instrumenten-Lot GZ150 nach Zeiss und Ertel Gewicht: 150 g Best.-Nr. 1551
Instrument-Plumb-Bob GZ150 Type: Zeiss/Ertel Weight: 150 g Order No. 1551
Instrumenten-Lot GZ300 nach Zeiss und Ertel Gewicht: 300 g Best.-Nr. 1552
Instrument-Plumb-Bob GZ300 Type: Zeiss/Ertel Weight: 300 g Order No. 1552
Zylinderförmige Lote aus Stahl SZ 150 g Best.-Nr. 1511 SZ 200 g Best.-Nr. 1512 SZ 250 g Best.-Nr. 1513 SZ 300 g Best.-Nr. 1514 SZ 500 g Best.-Nr. 1515 SZ 750 g Best.-Nr. 1516 SZ1000 g Best.-Nr. 1517
Cylindrical Plumb-Bobs made of steel SZ 150 g Order No. 1511 SZ 200 g Order No. 1512 SZ 250 g Order No. 1513 SZ 300 g Order No. 1514 SZ 500 g Order No. 1515 SZ 750 g Order No. 1516 SZ1000 g Order No. 1517
Ledertasche Lederbehälter mit Gürtelschlaufe, für zylinder- und birnenförmige Lote Best.-Nr. 1354
Bag Leather-bag with loop, for plumb-bobs Order No. 1354
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Pear-Shaped Plumb-Bobs steel/zinc SB 150 g Order No. 1570 SB 200 g Order No. 1571 SB 250 g Order No. 1572 SB 300 g Order No. 1573 SB 350 g Order No. 1578 SB 400 g Order No. 1574 SB 500 g Order No. 1575 SB 750 g Order No. 1576 SB1000 g Order No. 1577
Birnenförmige Lote Stahl/Zink SB 150 g Best.-Nr. 1570 SB 200 g Best.-Nr. 1571 SB 250 g Best.-Nr. 1572 SB 300 g Best.-Nr. 1573 SB 350 g Best.-Nr. 1578 SB 400 g Best.-Nr. 1574 SB 500 g Best.-Nr. 1575 SB 750 g Best.-Nr. 1576 SB1000 g Best.-Nr. 1577
made of brass with steel point MB 150 g Order No. 1521 MB 200 g Order No. 1522 MB 250 g Order No. 1523 MB 300 g Order No. 1524 MB 400 g Order No. 1525 MB 500 g Order No. 1526
aus Messing mit Stahlspitze MB 150 g Best.-Nr. 1521 MB 200 g Best.-Nr. 1522 MB 250 g Best.-Nr. 1523 MB 300 g Best.-Nr. 1524 MB 400 g Best.-Nr. 1525 MB 500 g Best.-Nr. 1526
Centering Plumb-Bobs made of brass with reversible point MU 150 g Order No. 1531 MU 200 g Order No. 1532 MU 250 g Order No. 1533 MU 300 g Order No. 1534 MU 400 g Order No. 1535 MU 500 g Order No. 1536
Zentrierlote aus Messing mit umschraubbarer Spitze MU 150 g Best.-Nr. 1531 MU 200 g Best.-Nr. 1532 MU 250 g Best.-Nr. 1533 MU 300 g Best.-Nr. 1534 MU 400 g Best.-Nr. 1535 MU 500 g Best.-Nr. 1536
Precision Plumb-Bobs made of brass with changeable steel point and protecting cap MZE 250 g Order No. 1541 MZE 300 g Order No. 1542 MZE 400 g Order No. 1543 MZE 500 g Order No. 1544 MZE 750 g Order No. 1545 MZE1000 g Order No. 1546
Präzisionslote aus Messing mit austauschbarer Stahlspitze und Schutzkappe MZE 250 g Best.-Nr. 1541 MZE 300 g Best.-Nr. 1542 MZE 400 g Best.-Nr. 1543 MZE 500 g Best.-Nr. 1544 MZE 750 g Best.-Nr. 1545 MZE1000 g Best.-Nr. 1546
37
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
Meßrad M4 Zweirädriges Meßrad mit abnehmbarer TeleskopFührungsstange und Standkonsole. Das besonders präzise Meßrad ist eichfähig. Zentimeterablesung, Vor- und Rückzählung, Nullstellhebel Radumfang: 0,50 m Meßbereich: 9.999,99 m Gewicht: 1,80 kg Best.-Nr. 1410 Geeicht Best.-Nr. 1410-10
Measuring Wheel M 4 with two wheels and telescopic-guide. High accuracy, with the option to calibrate cm-reading, forward and reverse counting, zero-reposition Circumference of wheel: 0,50 m Measuring range: 9.999,99 m Weight: 1,80 kg Order No. 1410 Calibrated Order No. 1410-10
Meßrad M 40 Ausführung wie Meßrad M4 jedoch mit einklappbarer Fühungsstange. Best.-Nr. 1410-40 Geeicht Best.-Nr. 1410-50
Measuring Wheel M 40 like measuring wheel M4, however with foldable-guide. Order No. 1410-40 calibrated Order No. 1410-50
Zubehör: Koffer KM 4 Best.-Nr. 1413
Accessories: Case KM 4 Order No. 1413
Meßrad M4 mit Sprüh-/Markiervorrichtung Markiervorgang über Handhebel an der Führungsstange Best.-Nr. 1410-80 Markiersprays auf Seite 179
Measuring Wheel M4 with Marking-Device Marking with hand-operated-lever at the telescopic-guide. Order No. 1410-80 Marking-sprays see page 179
Zubehör: Koffer KM 4 Best.-Nr. 1413
Accessories Case KM 4 Order No. 1413
Meßrad M 5 Einrädriges Meßrad in Ganzmetallausführung, klappbar. Radumfang: 0,50 m Meßbereich: 9.999,9 m Gewicht: 2 ,00 kg Best.-Nr. 1412
Measuring Wheel M 5 One wheel, metal, foldable. Circumference of wheel: 0,50 m Measuring range: 9.999,9 m Weight: 2,00 kg Order No. 1412
Zubehör: Koffer KM 5 Best.-Nr. 1418
38
Accessories: Case KM 5 Order No. 1418
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Measuring Wheel M 8 new designed plastic measuring wheel with telescopic guide. Circumference of wheel: 1,00 m Measuring range: 9.999,99 m Weight: 1,55 kg Order No. 1408
Meßrad M 8 Vollkunststoff-Meßrad in besonderem Design mit verstellbarer und einschiebbarer Führungsstange. Radumfang: 1,0 m Meßbereich: 9.999,99 m Gewicht: 1,55 kg Best.-Nr. 1408
Accessoires: Bag TM 8 Order No. 1408-T
Zubehör: Segeltuchtasche TM 8 Best-Nr. 1408-T
Electronic Measuring Wheel M8E Measuremeter like M8, however using the latest electronic design technology, with large LCD-display, battery-life minimum 5 years, two measuring modes: trip and total, reset-knob, electronic brake, forward and reverse counting and many other features. Circumference of wheel: 1,00 m Measuring range: 9.999,99 m Weight: 2,20 kg Order No. 1408-E
Digital-Messrad M8E Ausführung wie Messrad M8, jedoch mit großer elektronischer LCD-Anzeige, verschiedene Meßmethoden zur Auswahl, Zwischenzähler, Rückstelltaste, integrierte Batterie für mindestens 5 Jahre Betriebsdauer, elektronische Bremse, Vor- und Rückzählung sowie zahlreiche weitere Spezifikationen. Radumfand: 1,00 m Messbereich: 9.999,99 m Gewicht: 2,20 kg Best.-Nr. 1408-E
Digital Measuring Wheel M9 with electronic calculation of distances and areas, large LCDdisplay and keypad, integrated software, battery-management, reflecting-foils, telescopic-guide and stand. Delivery including bag. Circumference of wheel: 1,00 m Measuring range: 9.999,99 m Accuracy: 0,0015% Weight: 1,50 kg Order No. 1409
Digital-Messrad M9 mit elektronischer Auswertung von Strecken und Flächen, besonders großem Anzeigemonitor und übersichtlichem Tastaturfeld. Zahlreiche Umrechen-, Speicherund Anzeigefunktionen. Wählbare Längeneinheiten, "Wand zu Wand"Modus, Rechnerfunktionen, Batterieüberwachung, Signalfarbe und Reflexfolien sind weitere Vorzüge dieses präzisen Rolltachometers mit Teleskopführungsstange und Klappständer. Lieferung inkl. Tragetasche. Radumfand: 1,00 m Messbereich: 9.999,99 m Genauigkeit: 0,0015% Batteriebetrieb: 2 x AA (Mignon) Betriebsdauer: ca. 800 h Gewicht: 1,50 kg Best.-Nr. 1409
39
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
Meßrad M6 Präzisions-Rolltachometer mit breiter, abriebfester Lauffläche, Vorund Rückzählung, Zentimeterablesung, Nullstellhebel, Radfeststellung, Meßzeiger auf beiden Seiten, einklappbare Führungsstange und Abstellbügel. Schwere Ganzmetallausführung.Radumfang: 1,00 m, Messbereich: 9.999,99 m, Genauigkeit: 0,02 %, Gewicht: 5,50 kg Best.-Nr. 1415 Zubehör: Schienenführung Metall Best.-Nr. 1417 Schienenführung mit Kunststoffrolle Best.-Nr. 1417-R Stütz-/Führungsräder Best.-Nr. 1417-S Koffer KM6/KM7 Best.-Nr. 1416 Tragetasche TM6/TM7 Best.-Nr. 1411 Meßrad M6D/M7D Die Meßräder M6/M7 können mit zwei unabhängig voneinander arbeitenden Zählwerken geliefert werden. Es ist möglich, verschiedene Meßstrecken gleichzeitig abzustecken und aufzumessen. Meßrad M6 D Best.-Nr. 1415-2 Meßrad M7 D Best.-Nr. 1414-2
Measuring Wheel M6 Very precise, pure metal wheel with stronghold tread. Forward and reverse counting, cm-reading, lever for zero position, wheel securing, measuring points on both sides, foldable handbar, iron rest. Circumference of the wheel: 1,00 m, Measuring range: 9.999,99 m, Accuracy: 0,02 %, Weight: 5,50 kg Order No. 1415 Accessories: Annex for measurements on the rails with two metal cross guides Order No. 1417 With plastic-guide for measurements on the rails Order No. 1417-R Guide-wheels for straight direction Order No. 1417-S Case KM6/KM7 Order No. 1416 Shoulder Strap Bag TM6/TM7 Order No. 1411 Measuring Wheel M6D/M7D The measuring wheels are also availbable with two independent working counters. Different lengths are possible to set out. Measuring wheel M6 D Order No. 1415-2 Measuring wheel M7 D Order No. 1414-2
40
SURVEYING EQUIPMENT
VERMESSUNGSGERÄTE
Meßrad M7 Das Meßrad M7 ist eine sehr robuste Metall-Kunststoff-Konstruktion. Einklappbare Führungsstange, Gabel und Ständer sind aus beschichtetem Metall, das Speichenrad aus hochwertigem Kunststoff mit einer breiten, abriebfesten Lauffläche. Vor- und Rückzählung, Zentimeterablesung, Nullstellhebel, Meßzeiger auf beiden Seiten, einklappbare Führungsstange und Abstellbügel. Radumfang: 1,00 m, Messbereich: 9.999,99 m Genauigkeit: 0,02 %, Gewicht: 3,20 kg Best.-Nr. 1414 Zubehör: Schienenführung Metall Best.-Nr. 1417 Schienenführung mit Kunststoffrolle Best.-Nr. 1417-R Stütz-/Führungsräder Best.-Nr. 1417-S Koffer KM6/KM7 Stabiler Tragekoffer in roter Warnfarbe für Meßräder M6 und M7. Maße: 580 x 340 x 170 mm Gewicht: 1,5 kg Best.-Nr. 1416 Tragetasche TM6/TM7 Feste, handliche Tragetasche aus Kunststoff für Meßräder M6 und M7. Gewicht: 0,40 kg Best.-Nr. 1411
Measuring Wheel M7 The measuring wheel M7 is a metal-plastic-construction. Foldable handbar, fork and stand are made of plastic-coated metal. Forceful plastic spoke wheel with stronghold tread. Forward and reverse counting, m- and cm-reading. Circumference of the wheel: 1,00 m Measuring range: 9.999,99 m Accuracy: 0,02%, Weight: 3,20 kg Order No. 1414 Accessories: Annex for measurements on the rails with two cross guides Order No. 1417 With plastic-guide for measurements on the rails Order No. 1417-R Guide-wheels for straight direction Order No. 1417-S
Case KM6/KM7 Sturdy case in red warning colour for measuring wheel M6 and M7. Size: 580 x 340 x 170 mm, Weight: 1,50 kg Order No. 1416 Shoulder Strap Bag TM6/TM7 Strong, handy carrying bag made of plastic for measuring wheel M6 and M7. Weight: 0,40 kg Order No. 1411
41
VERMESSUNGSGERÄTE
SURVEYING EQUIPMENT
Feuchtigkeitsmesser Hydromette Compact Handlicher Schnellfeuchtemesser mit Meßspitzen für Holz- und Putzfeuchtigkeiten. Speisung: 9 V Blockbatterie Gewicht: 0,13 kg Best.-Nr. 1442-10
Humidity-Measurer Hydromette Compact Handy device with points to measure moisture in wood or plaster. Battery: 9V Weight: 0,13 kg Order No. 1442-10
Feuchtigkeitsmesser Hydromette Compact B Elektronischer Baufeuchtemesser zum zerstörungsfreien Ermitteln von Bau-, Decken- und Bodenfeuchtigkeiten. Speisung: 9 V Blockbatterie Gewicht: 0,19 kg Best.-Nr. 1442-20
Humidity-Measurer Hydromette Compact B Electronic utensil to measure without destruction moisture in buildings. Battery: 9V Weight: 0,19 kg Order No. 1442-20
Feuchtigkeitsmesser Hydromette Uni 1 / B 50 Elektronisches Digital-Anzeigegerät mit Kabelsonde zum Aufspüren von Feuchtigkeit in Baustoffen aller Art. Auf Wunsch Sonden für Luftfeuchte und Temperatur. Speisung: 9 V Blockbatterie Gewicht: 0,40 kg Best.-Nr. 1442-30
Humidity-Measurer Hydromette Uni 1 / B 50 Electronic LCD-equipment with cable-probe to find humidity in all kind of building materials. Probes for air-moisture and temperature on request. Battery: 9V Weight: 0,40 kg Order No. 1442-30
Wasserdichte, stoß- und frostfeste PENTAX Digitalkamera für den besonders harten Baustelleneinsatz entwickelt. Extrem belastbare wasser-, staub- und sanddichte Digitalkamera mit besonders hochwertiger PENTAX-Qualitätsoptik für Vermesser, Gutachter, Architekten und Bauunternehmer. Makrofunktionen, Videomodus, Zoom, Weitwinkel, Fisheye- und Panoramaaufnahmen für die unterschiedlichsten Einsatzbereiche. Auflösung 12 Megapixel, Wasser- und staubdicht nach IP Klasse 58, Tauchtiefe bis zu 5 m, Zoombereich 28 - 140 mm, antireflex 2,5"-LCD-Monitor, intelligenter Blitz, sowie zahlreiche Wiedergabeund Sonderfunktionen. Insgesamt ein Komplettpaket an technischer Ausstattung. Lieferung inkl. USB- und AV-Kabel, LI-Ionen-Akku, Ladegerät und Software. Größe: 98 x 56 x 25 mm Gewicht: 125 g Best.-Nr. 711030
Waterproofed, shock- and frostresistant PENTAX Digital Camera developed for hardest applications. Extrem toughe water-, dust- and sandresiste camera with brightest PENTAX optics for surveyer, censors, architects and contractors. Macrofunctions, video, zoom, fisheye and panoramaimages for different works. 12 megapixel, waterresistant IP58 untill 5 m, Zoom 28 - 140 mm, antireflection 2,5" LCD-monitor, intelligent flash and many other playback and multifunctions. Delivery incl. USB- and AV-cable, LI-ionen-batteries, charger and software. Size: 98 x 56 x 25 mm Weight: 125 g Order No. 711030
42
Stative Tripods
2
43
Kugelkopf
44
STATIVE
TRIPODS
Metallstativ G10L Leichtes Aluminium-Stativ mit Exenterklemmen, profilierten Auszügen, Metallklemmbändern und Aluminiumfüßen Kopfdurchmesser: 120 mm Länge: 1,00 – 1,65 m Gewicht: 3,75 kg Best.-Nr. 1100-15
Aluminium Tripod G10L Light aluminium tripod with eccentric clamps, profiled legs and metal feets. Head-diameter: 120 mm Length: 1,00 – 1,65 m Weight: 3,75 kg Order No. 1100-15
Laser-Anzugsschraube mit sehr hellem Laserstrahl zum Bodenpunkt, automatisch Lotrecht, integrierte Batterien. Passend zu allen Flachkopfstativen. Best.-Nr. 9102-100
Laser-Centring-Screw with lucid laserbeam to the ground, automatic plumb, integrated batteries. For all flathead-tripods. Order No. 9102-100
Metallstativ G10 Das mittelschwere AluminiumUniversalstativ mit Exzenterfeststellklemmen ist sehr robust und hat eine besonders gute Standfestigkeit. Kopfdurchmesser: 150 mm Länge: 1,10 m – 1,75 m Gewicht: 5,00 kg Best.-Nr. 1110-10
Aluminium Tripod G10 Middle heavy aluminium tripod with eccentric clamps. Very solid and extra stable. Head-diameter: 150 mm Length: 1,10 m – 1,75 m Weight: 5,00 kg Order No. 1110-10
Metallstativ G 10 K mit Kugelkopf Best.-Nr. 1111-10
Aluminium Tripod G 10K with dome head Order No. 1111-10
TRIPODS
STATIVE
Wooden Tripod G15 Light wooden tripod for small instruments, geological equipments, laser-spirit-levels and mini-lasers. Delivery with cap. Head-diameter: 120 mm Length: 1,00 – 1,65 m Weight: 3,80 kg Order No. 1101-15
Holzstativ G15 Leichtes Holzstativ für Kleinvermessungsgeräte, Geologengeräte, Laser-Wasserwaagen und MiniLaser. Die Lieferung erfolgt mit Stativkopfabdeckung Kopfdurchmesser: 120 mm Länge: 1,00 m – 1,65 m Gewicht: 3,80 kg Best.-Nr. 1101-15
Stativkopfabdeckung
Wooden Tripod G20 Middle heavy universal wooden tripod with cap. Head-diameter: 145 mm Length: 1,15 m – 1,80 m Weight: 6,00 kg Order No. 1120-20
Holzstativ G20 Mittelschweres Universalstativ aus Hartholz, mit Stativkopfabdeckung Kopfdurchmesser: 145 mm Länge: 1,15 m – 1,80 m Gewicht: 6,00 kg Best.-Nr. 1120-20
45
STATIVE
Kugelkopf
46
TRIPODS
Metallstativ G0 Äußerst stabiles AluminiumNivellierstativ aus besonders starken Hohlprofilen, mit robusten Beschlägen und Klemmschrauben. Kunststoffbeschichtung in Signalfarbe (weitere Farben auf Wunsch) Kopfdurchmesser: 115 mm Länge: 1,10 m – 1,85 m Gewicht: 5,20 kg Best.-Nr. 1100 Stativ G0E mit Metall-Exzenterklemmen Best.-Nr. 1107 Stativ G0L, unbeschichtet Best.Nr. 1100-L
Aluminium Tripod G0 Solid aluminium tripod with clamping screws for levels, plastic coated in signal-colour (other colours as wished) Head-diameter: 115 mm Length: 1,10 m – 1,85 m Weight: 5,20 kg Order No. 1100 Tripod G0E with metal eccentric clamps Order No. 1107 Tripod G0L, not plastic coated Order No. 1100-L
Metallstativ G0K Aluminium-Nivellierstativ wie G0, jedoch mit Kugelkopf G0K Best.-Nr. 1102 Metallstativ G0KE mit Kugelkopf und Metall-Exzenterklemmen Best.-Nr. 1088 Metallstativ G0KL mit Kugelkopf, unbeschichtet Best.-Nr. 1102-L
Aluminium Tripod G0K Aluminium tripod as G0, however with dome head G0K Order No. 1102 Tripod G0KE with dome head and metal eccentric clamps Order No. 1088 Tripod G0KL with dome head, not plastic coated Order No. 1102-L
Holzstativ G0 Robustes Nivellierstativ aus verzugsfreiem und lackiertem Hartholz, mit Klemmschrauben Länge: 1,10 m – 1,85 m Gewicht: 5,80 kg Best.-Nr. 1101 Holzstativ G0E mit Metall-Exzenterklemmen Best.-Nr. 1101-E Holzstativ G0K mit Kugelkopf Best.-Nr. 1104 Holzstativ G0KE mit Kugelkopf und Metall-Exzenterklemmen Best.-Nr. 1104 -E
Wooden Tripod G0 Strong wooden tripod with clamping screws for levels Length: 1,10 m – 1,85 m Weight: 5,80 kg Order No. 1101 Wooden tripod G0E with metal eccentric clamps Order No. 1101-E Wooden tripod G0K with dome head Order No. 1104 Wooden tripod G0KE with dome head and eccentric clamps Order No. 1104-E
TRIPODS
STATIVE
Aluminium Tripod G1 Solid aluminium tripod in anodized aluminium with clamping screws, with warning stripes Head-diameter: 135 mm Length: 1,10 m – 1,85 m Weight: 5,30 kg Order No. 1110 Tripod G1E with metal eccentric clamps Order No. 1127
Metallstativ G1 Universal-Zentrierstativ aus hochwertigem, eloxiertem Aluminium, in Signalfarbe, mit Warnstreifen und Klemmschrauben. Kopfdurchmesser: 135 mm Länge: 1,10 m – 1,85 m Gewicht: 5,30 kg Best.-Nr. 1110 Stativ G1E mit Metall-Exzenterklemmen Best.-Nr. 1127
Aluminium Tripod G1K Aluminium tripod as G1, however with dome head Weight: 6,20 kg Order No. 1111 Tripod G1KE with dome head and metal eccentric clamps Order No. 1098
Metallstativ G1K Aluminium-Universalstativ wie G1, jedoch mit Kugelkopf Gewicht: 6,30 kg Best.-Nr. 1111 Metallstativ G1KE mit Kugelkopf und Metall-Exzenterklemmen Best.-Nr. 1098
Wooden Tripod G2 universal wooden centering tripod with clamping screws Head-diameter: 135 mm Length: 1,13 m – 1,85 m Weight: 6,00 kg Order No. 1120 Wooden tripod G2E with metal eccentric clamps Order No. 1120-E Wooden tripod G2K with dome head Order No. 1121 Wooden tripod G2KE with dome head and eccentric clamps Order No. 1121-E
Holzstativ G2 Robustes Universal-Zentrierstativ aus verzugsfreiem Hartholz in Warnlackierung, mit Klemmschrauben Kopfdurchmesser: 135 mm Länge: 1,13 m – 1,85 m Gewicht: 6,00 kg Best.-Nr. 1120 Holzstativ G2E mit Metall-Exzenterklemmen Best.-Nr. 1120-E Holzstativ G2K mit Kugelkopf Best.-Nr. 1121 Holzstativ G2KE mit Kugelkopf und Metall-Exzenterklemmen Best.-Nr. 1121 –E
Information Tripods G1/G2/G3 are also available with WILD/LEICACentering-Screw.
Information Auf Wunsch liefern wir zu den Stativen G1/G2/G3 Anzugsschrauben für die Instrumente nach WILD/LEICA.
MetallExenterklemme
Anzugsschraube nach Wild-Leica
47
Kopf 168 Ø
48
STATIVE
TRIPODS
Holzstativ G3 Ein besonders schweres und standstabiles Holzstativ mit großem Stativkopf Ø 160 mm und breiten Stativauszügen, Batteriehalter, Schultertrageriemen und Klemmschrauben, in hochwertiger Signallackierung. Länge: 1,13 m – 1,85 m Gewicht: 8,50 kg Best.-Nr. 1130 Holzstativ G3E mit Metall-Exzenterklemmen Best.-Nr. 1130-E Holzstativ G3-168 mit übergroßem Stativkopf Ø168 mm Best.-Nr. 1129 Holzstativ G3E-168 mit übergroßem Stativkopf und Metall-Exzenterklemmen Best.-Nr. 1129-E Holzstativ G3-2,50 m in Überlänge: 1,52 m – 2,50 m Best.-Nr. 1133
Wooden Tripod G3 Heavy wooden tripod with large head Ø 160 mm and broad extension legs, battery-holder, carrying-belt and clamping screws, signal-painted. Length: 1,13 m -1,85 m Weight: 8,50 kg Order No. 1130 Wooden tripod G3E with metal eccentric clamps Order No. 1130-E Wooden tripod G3-168 with oversize head Ø168mm Order No. 1129 Wooden tripod G3E-168 with oversize head and metal eccentric clamps Order No. 1129-E Large wooden tripod G3-2,50 m in special length: 1,52 m – 2,50 m Order No. 1133
Metallstativ G3M Äußerst schweres und robustes Aluminiumstativ mit großem Stativkopf Ø 160 mm und breiten Stativauszügen, Batteriehalter, Schultertrageriemen und Klemmschrauben. Länge: 1,15 m – 1,85 m Gewicht: 7,80 kg Best.-Nr. 1131 Metallstativ G3ME mit Metall-Exzenterklemmen Best.-Nr. 1131-E Metallstativ G3M-168 mit übergroßem Stativkopf Ø168mm Best.-Nr. 1132 Metallstativ G3ME-168 mit übergroßem Stativkopf und Metall-Exzenterklemmen Best.-Nr. 1132-E
Metal tripod G3M Heavy and sturdy aluminiumtripod with large head Ø 160 mm and broad legs, battery-holder, carrying-belt and clamping screws, signal-painted Length: 1,15 m – 1,85 m Weight: 7,80 kg Order No. 1131 Metal tripod G3ME with metal eccentric clamps Order No. 1131-E Metal tripod G3M-168 with oversize head Ø168 mm Order No. 1132 Metal tripod G3ME-168 with oversize head and metal eccentric clamps Order No. 1132-E
Zentrierstab mit Teilung und Dosenlibelle, passend zu allen Stativen und Geräten. Die Teilung wird auf Wunsch der jeweiligen Instrumentenhöhe angepasst. Best.-Nr. 1175
Centering Pole Suitable for all tripods and instruments, with graduation and bubble Order No. 1175
Laser-Anzugsschraube Best.-Nr. 9102-100
Laser-Centering-Screw Order No. 9102-100
TRIPODS
STATIVE
Aluminium Tripod G1 Rigid Universal metal tripod like G1, however with rigid legs. Length: 1,70 m Weight: 5,60 kg Order No. 1110-S
Metallstativ G1 starr Universalstativ in der Ausführung wie G1, jedoch mit starren Beinen. Länge: 1,70 m Gewicht: 5,60 kg Best.-Nr. 1110-S
Aluminium Tripod G2 Rigid Universal metal tripod like G2, however with rigid legs. Length: 1,70 m Weight: 7,60 kg Order No. 1120-S
Holzstativ G2 starr Universalstativ in der Ausführung wie G2, jedoch mit starren Beinen. Länge: 1,70 m Gewicht: 7,60 kg Best.-Nr. 1120-S
Wooden Tripod G3 Rigid Heavy wooden tripod like G3, however with rigid legs. Length: 1,70 m Weight: 8,60 kg Order No. 1130-S
Holzstativ G3 starr Schweres Holzstativ in der Ausführung wie G3, jedoch mit starren Beinen. Länge: 1,70 m Gewicht: 8,60 kg Best.-Nr. 1130-S
Aluminium Tripod G3M Rigid Heavy aluminium tripod like G3, however with rigid legs. Length: 1,70 m Weight: 8,00 kg Order No. 1131-S
Metallstativ G3M starr Schweres Alustativ in der Ausführung wie G3, jedoch mit starren Beinen. Länge: 1,70 m Gewicht: 8,60 kg Best.-Nr. 1131-S
Information Rigid metal and wooden tripods are available in every length as required.
Information Metall- und Holzstative mit starren Beinen können in jeder gewünschten Länge geliefert werden.
Kopf 135 Ø
Kopf 160 Ø
49
STATIVE
TRIPODS
Mini-Metallstative Aluminiumstativ G1 mini, Ausführung wie G1 auf Seite 47 Länge: 0,58 m – 0,78 m Best.-Nr. 1116 Aluminiumstativ G3M mini, schwere Ausführung wie G3M auf Seite 48 Länge: 0,58 m – 0,78 m Best.-Nr. 1135 Information Die Stative können auch in jeder anderen gewünschten Länge geliefert werden. Auf Wunsch auch mit Metall-Exzenterklemmen.
Mini-Metal-Tripods Aluminiumtripod G1 mini, like G1 from page 47 Length: 0,58 m – 0,78 m Order No. 1116 Aluminiumtripod G3M mini, heavy, like G3M from page 48 Length: 0,58 m – 0,78 m Order No. 1135 Information The tripods are also available in any other lengths and with metal eccentric clamps.
Laser-Anzugsschraube mit sehr hellem Laserstrahl zum Bodenpunkt, automatisch Lotrecht, integrierte Batterien. Laser-Centering-Screw with lucid laserbeam to the ground, automatic plumb, integrated batteries.
Best.-Nr. 9102-100
Order No. 9102-100
Groß-Stative Aluminiumstativ G1 wie auf Seite 47, in den Sonderlängen: 3,00 m, eingeschoben: 1,65 m Best.-Nr. 1110-300 3,50 m, eingeschoben: 1,90 m Best.-Nr. 1110-350 Metallstativ G3M wie auf Seite 48, in den Sonderlängen: 2,50 m, eingeschoben: 1,40 m Best.-Nr. 1137-250 3,00 m, eingeschoben: 1,65 m Best.-Nr. 1137-300 3,50 m, eingeschoben: 1,90 m Best.-Nr. 1137-350 4,00 m, eingeschoben: 2,15 m Best.-Nr. 1137-400 4,50 m, eingeschoben: 2,40 m Best.-Nr. 1137-450 5,00 m, eingeschoben: 2,65 m Best.-Nr. 1137-500
50
Large Tripods Like tripod G1 on page 47, in special lengths: 3,00 m, pushed in: 1,65 m 3,50 m, pushed in: 1,90 m
Order No. 1110-300 Order No. 1110-350
Like tripod G3M on page 48, in special lengths: 2,50 m, pushed in: 1,40 m 3,00 m, pushed in: 1,65 m 3,50 m, pushed in: 1,90 m 4,00 m, pushed in: 2,15 m 4,50 m, pushed in: 2,40 m 5,00 m, pushed in: 2,65 m
Order No. 1137-250 Order No. 1137-300 Order No. 1137-350 Order No. 1137-400 Order No. 1137-450 Order No. 1137-500
TRIPODS
STATIVE
Antennenstativ G1A Ein Aluminium-Großstativ für satellitengestützte Vermessungen mit automatisch horizontierbarer 5/8“GPS-Aufnahme, in Höhen bis 5,00 m. Durch das senkrechte Ausrichten des Lot- und Zentrierstabes mit Hilfe der genauen Libelle, wird die GPSAufnahme über ein Kugeltellersystem präzise in jeder beliebigen Höhe automatisch zentriert und horizontiert. Der Lot- und Zentrierstab besitzt eine Teilung für die genaue Bestimmung der Instrumenten- oder Antennenhöhe. 2,00 m, eingeschoben: 1,15 m Best.-Nr. 1086-200 3,00 m, eingeschoben: 1,65 m Best.-Nr. 1086-300 4,00 m, eingeschoben: 2,15 m Best.-Nr. 1086-400 5,00 m, eingeschoben: 2,65 m Best.-Nr. 1086-500
Kugelteller
Aerial Tripod G1A Large metal tripod for GPS-measurements with self-levelling thread 5/8“. By using the centering-pole in regards to the level, the tribrach is centered. Because of the ball-type-head it is levelled and fixed. Centering pole with scale for exact receiver-height. 2,00 m, pushed in: 1,15 m Order No. 1086-200 3,00 m, pushed in: 1,65 m Order No. 1086-300 4,00 m, pushed in: 2,15 m Order No. 1086-400 5,00 m, pushed in: 2,65 m Order No. 1086-500
Antennenstativ G3A Aluminium-Großstativ wie oben beschrieben, jedoch in besonders schwerer Ausführung 2,00 m, eingeschoben: 1,15 m 3,00 m, eingeschoben: 1,65 m 4,00 m, eingeschoben: 2,15 m 5,00 m, eingeschoben: 2,65 m Aerial Tripd G3A Large metal tripod like above, however extra heavy. 2,00 m, pushed in: 1,15 m 3,00 m, pushed in: 1,65 m 4,00 m, pushed in: 2,15 m 5,00 m, pushed in: 2,65 m
Best.-Nr. 1087-200 Best.-Nr. 1087-300 Best.-Nr. 1087-400 Best.-Nr. 1087-500
Order No. 1087-200 Order No. 1087-300 Order No. 1087-400 Order No. 1087-500
51
52
STATIVE
TRIPODS
Stativfarben Wir fertigen alle Stative in den Farben nach Wunsch.
Tripodcolours We produce all tripods in colours as required.
Stativ-Zubehör:
Tripod-Accessoires:
Metall-Exzenter-Klemmen aus Zinkdruckguss Best.-Nr. 9111-M
Metal-Eccentric-Clamps made of zinc Order No. 9111-M
Anzugschrauben mit Großgewinde 35 x 2 mm einschl. Riegel Best.-Nr. 9102-TR
Tripod-/Instrumentscrew with thread 35 x 2 mm and holder Order No. 9102-TR
Anzugschrauben nach Wild-Leica Best.-Nr. 9102-W
Wild-Leica Centering-Screw Order No. 9102-W
Laser-Anzugsschraube Best.-Nr. 9102-100
Laser-Centring-Screw Order No. 9102-100
Stativ Adapterteller mit Dosenlibelle und 5/8“ Innen- und Außengewinde Best.-Nr. 1178-T
Tripod-Disk with bubble and threads 5/8“ Order No. 1178-T
Großgewindeadaption Spectra auf Innengewinde 5/8" Best.-Nr. 1184
Adaptor Spectra with big Thread and female thread 5/8" Order No. 1184
Stativ-Verlängerungen 50 mm Durchmesser Länge 1,00 m Best.-Nr. 1285-3 Länge 1,50 m Best.-Nr. 1285-4 Länge 2,00 m Best.-Nr. 1285-5
Tripod-Extensions 50 mm diameter Length 1,00 m Order No. 1285-3 Length 1,50 m Order No. 1285-4 Length 2,00 m Order No. 1285-5
Stativkopf-Abdeckung Runde Ausführung Kopfdurchmesser 135 mm Best.-Nr. 1382 Kopfdurchmesser 160 mm Best.-Nr. 1389 Kopfdurchmesser 168 mm Best.-Nr. 1389-8
Tripod-Cap Round-shape Head-diameter 135 mm Order No. 1382 Head-diameter 160 mm Order No. 1389 Head-diameter 168 mm Order No. 1389-8
Dreieckige Ausführung Kopfdurchmesser 120 mm Best.-Nr. 1389-120 Kopfdurchmesser 145 mm Best.-Nr. 1389-145
Triangle-shape Head-diameter 120 mm Order No. 1389-120 Head-diameter 145 mm Order No. 1389-145
Stativtasche für eingeschobene Stative und Latten bis 1,20 m Länge Best.-Nr. 1478-S
Tripod Bag for pushed in tripods and staffs untill 1,20 m lenghts Order No. 1478-S
TRIPODS
STATIVE
Table for Tripods variable placement on to every tripod. High ultimate load, with trimmed edge. Size: 300 x 300 mm Weight: 1,20 kg Order No. 1183
Stativtisch sehr variabel einstell- und klemmbar an jedes Stativ. Hohe Traglast durch Abstützung, mit Sicherungskante. Maße: 300 x 300 mm Gewicht: 1,20 kg Best.-Nr. 1183
Holder for Pocket Calculators For pocket calculators. The swivelling holder can easily be put over the tripod head G3-168 Weight: 0,30 kg Z-System: 34 mm Order No. 1177 S-System: 37 mm Order No. 1179 M-System: 48 mm Order No. 1180
Drehhalter Für Rechner aller Fabrikate. Der drehbare Halter ist einfach über den Stativkopf G3-168 zu legen. Gewicht: 0,30 kg Z-Aufnahme: 34 mm Best.-Nr. 1177 S-Aufnahme: 37 mm Best.-Nr. 1179 M-Aufnahme: 48 mm Best.-Nr. 1180
Eccentric Plate Size: 280 x 160 mm, Weight: 1 kg Order No. 1178
Exzenterplatte Maße: 280 x 160 mm, Gewicht: 1 kg Best.-Nr. 1178
Shoulder carrier strap Order No. 1384
Schultertrageriemen Best.-Nr. 1384
Tripod Stand A solid construction made of aluminium-profiles. The foldable legs have each 3 holes for a variable installation of the tripod points Order No. 1381 Tripod stand with loops for the tripod shoes Order No. 1379 Tripod stand with rubber stripes Order No. 1381-G Chain-star Order No. 1380
Stativstern Eine stabile AluminiumprofilKonstruktion. Die einklappbaren Schenkel haben je 3 Bohrungen für eine variable Aufnahme der Stativspitzen Best.-Nr. 1381 Stativstern mit Halteschlaufen für Stativfüße Best.-Nr. 1379 Stativstern mit Gummiunterlage Best.-Nr. 1381-G Kettenstern Best.-Nr. 1380
Tripod Accessories Tripod chains Order No. 1383
Stativ-Zubehör: Stativkettensatz, 3-teilig Best.-Nr. 1383
Rubber-Point to change against tripod-tips Order No. 1193
Gummispitze mit Gewinde zum Austausch gegen Stativspitzen Best.-Nr. 1193
Stand plates 100 mm without points, Set Order No. 1191
Aufsatzplatten 100 mm ohne Spitzen, 3er Set Best.-Nr. 1191
Stand plates 100 mm with points, Set Order No. 1192
Aufsatzplatten 100 mm mit Spitzen, 3er Set Best.-Nr. 1192
Ball-type-plate for tripod feet Set Order No. 1190
Kugelfuß-Teller für Stativfüße 3er Set, Best.-Nr. 1190
53
35°
STATIVE
TRIPODS
Stativ G1N Metallstativ wie G1, jedoch mit klemmbarem Neigungskopf bis 35°. Gewicht: 5,30 kg Best.-Nr. 1113
Tripod G1N Aluminium tripod like G1, however with 35° tiltable head. Weight: 5,30 kg Order No. 1113
Holzstativ G2N Gewicht: 6,00 kg Best.-Nr. 1124
Wooden tripod G2N Weight: 6,00 kg Order No. 1124
Information Auf Wunsch auch mit Exzenterklemmen und in Sonderlängen.
Information Also available with eccentric clamps and in other lengths.
Stativ G3Z Das Stativ G3 Z bildet mit Kugelteller und Zentrierstab eine Zentriereinheit, die eine einfache und schnelle Horizontierung der Instrumente ermöglicht. Holzstativ G3 komplett mit Zentriereinheit Best.-Nr. 1086
Tripod G3Z the tripod G3Z forms with ball-type head and centering pole a centering unit that allows an easy and fast levelling of the instruments. Wooden tripod G3 complete with centering unit Order No. 1086
Metallstativ G3M komplett mit Zentriereinheit Best.-Nr. 1087
54
Aluminium tripod G3M complete with centering unit Order No. 1087
Stehtisch mit Tischplatte aus Sicherheitsglas, Ø 60 cm, Holz- oder Metallstativ, mit standstabiler Verstrebung. Einfach zu transportieren. Nutzhöhe: ab 1,10 m Holzausführung Best.-Nr. 1130-600 Metallausführung Best.-Nr. 1131-600
Standing-Table with plate made of safety-glass Ø 0,60 m, wood or aluminium, with strut. Easy transport solution. Height: 1,10 m Wooden-Version Order No.1130-600 Metal-Version Order No.1131-600
Beistelltisch Ø 60 cm, mit Kette als Spreizstop Leicht zu transportierender Tisch Nutzhöhe: 0,55 - 0,80 m Holzausführung Best.-Nr. 1130-601 Metallausführung Best.-Nr. 1131-601
Side-Table Ø 0,60 m, with chains to secure the legs Easy to transport Height: 0,55 - 0,80 m Wooden-Version Order No. 1130-601 Metal-Version Order No. 1131-601
TRIPODS
STATIVE
Elevator Tripod G10H Aluminiumtripod like G10 from page 44, anyhow with crank Length: 1,20 m – 2,16 m Weight: 6,60 kg Order No. 1118-10
Metall-Kurbelstativ G10H Aluminiumstativ in der Ausführung wie G10 auf Seite 44, jedoch mit robustem und exaktem KurbelHöhenverstellteil, klemmbarem Drehteller und einklappbarer Kurbel Länge: 1,20 m – 2,16 m Gewicht: 6,60 kg Best.-Nr. 1118-10
Information Also available with mm-scale on the crank.
Information Auf Wunsch mit mm-Teilung auf dem Höhenverstellteil.
Elevator Tripod G10H mini Aluminiumtripod, mini, with crank Length: 0,90 m – 1,56 m Weight: 6,00 kg Order No. 1117-10
Metall-Kurbelstativ G10H mini Aluminium-Kurzstativ mit robustem und exaktem Kurbel-Höhenverstellteil, klemmbarem Drehteller und einklappbarer Kurbel Länge: 0,90 m – 1,56 m Gewicht: 6,00 kg Best.-Nr. 1117-10
Variances in design against the photos are possible.
Art und Ausführung der Stative können von den Abbildungen abweichen.
55
STATIVE
TRIPODS
Teleskopstativ G1T Stabiles Aluminiumstativ mit besonders großem Einsatzbereich durch klemmbaren Teleskopauszug und zusätzlicher Kurbel-Höhenverstellung. 2,00 m, eingeschoben: 0,85 m Best.-Nr. 1070-200 3,00 m, eingeschoben: 1,25 m Best.-Nr. 1070-300 3,50 m, eingeschoben: 1,40 m Best.-Nr. 1070-350 4,00 m, eingeschoben: 1,40 m Best.-Nr. 1070-400
Teleskopstativ G1TV wie G1T, jedoch mit Verstrebung und Führungs-/Schutzrohr 2,00 m, eingeschoben: 0,85 m Best.-Nr. 1071-200 3,00 m, eingeschoben: 1,25 m Best.-Nr. 1071-300 3,50 m, eingeschoben: 1,40 m Best.-Nr. 1071-350 4,00 m, eingeschoben: 1,40 m Best.-Nr. 1071-400 Auf Wunsch mit mm-Teilung auf dem Höhenverstellteil.
G 1 TV von 0,85 m – 2,00 m
Telescopic Tripod G1T Sturdy metal tripod with telescopic part and crank. 2,00 m, pushed in: 0,85 m 3,00 m, pushed in: 1,25 m 3,50 m, pushed in: 1,40 m 4,00 m, pushed in: 1,40 m
Order No. 1070-200 Order No. 1070-300 Order No. 1070-350 Order No. 1070-400
Telescopic Tripod G1TV like G1T, however with strut and guidance. 2,00 m, pushed in: 0,85 m 3,00 m, pushed in: 1,25 m 3,50 m, pushed in: 1,40 m 4,00 m, pushed in: 1,40 m
Order No. 1071-200 Order No. 1071-300 Order No. 1071-350 Order No. 1071-400
Also available with mm-scale on the crank.
G 1 TV von 1,20 m – 4,00 m
56
TRIPODS
STATIVE
Kurbel-Stativ G1H Hochwertiges Aluminiumstativ mit präzisem Kurbel-Höhenverstellteil Länge: 1,14 m - 1,97 m Gewicht: 8,00 kg Best.-Nr. 1118 Auch erhältlich in den Längen: 2,50 m, eingeschoben: 1,30 m Best.-Nr. 1118-250 3,00 m, eingeschoben: 1,55 m Best.-Nr. 1118-300 3,50 m, eingeschoben: 1,80 m Best.-Nr. 1118-350 4,00 m, eingeschoben: 2,05 m Best.-Nr. 1118-400 Kurbel-Stativ G1HV Kurbelstativ wie G1H, jedoch mit Verstrebung und Führungs-/Schutzrohr Gewicht: 8,50 kg Best.-Nr. 1108 Auch erhältlich in den Längen: 2,50 m, eingeschoben: 1,30 m Best.-Nr. 1108-250 3,00 m, eingeschoben: 1,55 m Best.-Nr. 1108-300 3,50 m, eingeschoben: 1,80 m Best.-Nr. 1108-350 4,00 m, eingeschoben: 2,05 m Best.-Nr. 1108-400 Kurbel-Stativ G1H mini Mini-Stativ mit Kurbel-Höhenverstellteil Länge: 0,77 m – 1,24 m Gewicht: 7,00 kg Best.-Nr. 1117 Kurbel-Stativ G1HV mini Mini-Stativ mit Kurbel-Höhenverstellteil, Verstrebung und Führungs-/Schutzrohr Best.-Nr. 1109 Elevator Tripod G1H Robust aluminiumtripod with adjustable head (crank) Length: 1,14 m -1,97 m Weight: 8,00 kg Order No. 1118 Also available in the lengths: 2,50 m, pushed in: 1,30 m 3,00 m, pushed in: 1,55 m 3,50 m, pushed in: 1,80 m 4,00 m, pushed in: 2,05 m
Order No. 1118-250 Order No. 1118-300 Order No. 1118-350 Order No. 1118-400
Elevator Tripod G1HV Aluminium tripod like G1H, however with strut and guidance Order No. 1108 Also available in the lengths: 2,50 m, pushed in: 1,30 m Order No. 1108-250 3,00 m, pushed in: 1,55 m Order No. 1108-300 3,50 m, pushed in: 1,80 m Order No. 1108-350 4,00 m, pushed in: 2,05 m Order No. 1108-400 Elevator Tripod G1H mini Mini-tripod with adjustable head (crank) Length: 0,77 m - 1,24 m Weight: 7,00 kg Order No. 1117
G 1 HV ab 3,00 m auf Wunsch mit Kurbelverstellung unten
Elevator Tripod G1HV mini Mini-tripod with adjustable head (crank) and strut with guidance Order No. 1109
57
STATIVE
TRIPODS
Kurbel-Stativ G3H Besonders schweres Metallstativ wie G3M jedoch mit präzisem KurbelHöhenverstellteil, einklappbarer Handkurbel und klemmbarem Drehteller Gewicht: 10,00 kg 2,28 m, eingeschoben: 1,30 m Best.-Nr. 1134-000 2,50 m, eingeschoben: 1,30 m Best.-Nr. 1134-250 3,00 m, eingeschoben: 1,55 m Best.-Nr. 1134-300 3,50 m, eingeschoben: 1,80 m Best.-Nr. 1134-350 4,00 m, eingeschoben: 2,05 m Best.-Nr. 1134-400 4,50 m, eingeschoben: 2,30 m Best.-Nr. 1134-450 5,00 m, eingeschoben: 2,55 m Best.-Nr. 1134-500 Kurbel-Stativ G3HV Metallstativ wie G3H jedoch mit Verstrebung und Führungs-/Schutzrohr 2,28 m, eingeschoben: 1,30 m Best.-Nr. 1138-000 2,50 m, eingeschoben: 1,30 m Best.-Nr. 1138-250 3,00 m, eingeschoben: 1,55 m Best.-Nr. 1138-300 3,50 m, eingeschoben: 1,80 m Best.-Nr. 1138-350 4,00 m, eingeschoben: 2,05 m Best.-Nr. 1138-400 4,50 m, eingeschoben: 2,30 m Best.-Nr. 1138-450 5,00 m, eingeschoben: 2,55 m Best.-Nr. 1138-500 Kurbel-Stativ G3H mini Schweres Mini-Stativ mit Kurbel-Höhenverstellteil Länge: 0,77 m – 1,24 m Gewicht: 8,00 kg Best.-Nr. 1136 Kurbel-Stativ G3HV mini Mini-Kurbelstativ mit Verstrebung und Führungs-/Schutzrohr Best.-Nr. 1139 Elevator Tripod G3H Heavy aluminium tripod like G3M, however with adjustable head (crank) Weight: 10,00 kg 2,28 m, pushed in: 1,30 m Order No. 1134-000 2,50 m, pushed in: 1,30 m Order No. 1134-250 3,00 m, pushed in: 1,55 m Order No. 1134-300 3,50 m, pushed in: 1,80 m Order No. 1134-350 4,00 m, pushed in: 2,05 m Order No. 1134-400 4,50 m, pushed in: 2,30 m Order No. 1134-450 5,00 m, pushed in: 2,55 m Order No. 1134-500 Elevator Tripod G3HV Aluminium tripod like G3H, however with strut and guidance 2,28 m, pushed in: 1,30 m Order No. 1138-000 2,50 m, pushed in: 1,30 m Order No. 1138-250 3,00 m, pushed in: 1,55 m Order No. 1138-300 3,50 m, pushed in: 1,80 m Order No. 1138-350 4,00 m, pushed in: 2,05 m Order No. 1138-400 4,50 m, pushed in: 2,30 m Order No. 1138-450 5,00 m, pushed in: 2,55 m Order No. 1138-500 Verstrebung
Elevator Tripod G3H mini Heavy mini-tripod with adjustable head (crank) Order No. 1136 Elevator Tripod G3HV mini Mini-tripod G3H with strut and guidance Order No. 1139
58
TRIPODS
STATIVE
Kurbel-Stativ G1HVU Metallstativ mit Höhenverstellteil und Verstrebung wie G1HV in Sonderlänge, jedoch mit Kurbelbetätigung unten 3,00 m, eingeschoben: 1,55 m Best.-Nr. 1108-130 3,50 m, eingeschoben: 1,80 m Best.-Nr. 1108-135 4,00 m, eingeschoben: 2,05 m Best.-Nr. 1108-140
Kurbel-Stativ G3HVU Schweres Metallstativ mit Höhenverstellteil und Verstrebung wie G3HV in Sonderlänge, jedoch mit Kurbelbetätigung unten 3,00 m, eingeschoben: 1,55 m Best.-Nr. 1138-130 3,50 m, eingeschoben: 1,80 m Best.-Nr. 1138-135 4,00 m, eingeschoben: 2,05 m Best.-Nr. 1138-140 4,50 m, eingeschoben: 2,30 m Best.-Nr. 1138-145 5,00 m, eingeschoben: 2,55 m Best.-Nr. 1138-150
Elevator Tripod G1HVU Aluminium tripod with elevator and strut like G1HV in special-lengths, however with crank at bottom 3,00 m, pushed in: 1,55 m Order No. 1108-130 3,50 m, pushed in: 1,80 m Order No. 1108-135 4,00 m, pushed in: 2,05 m Order No. 1108-140
Elevator Tripod G3HVU Heavy aluminium tripod with elevator and strut like G3HV in special-lengths , however with crank at bottom 3,00 m, pushed in: 1,55 m Order No. 1138-130 3,50 m, pushed in: 1,80 m Order No. 1138-135 4,00 m, pushed in: 2,05 m Order No. 1138-140 4,50 m, pushed in: 2,30 m Order No. 1138-145 5,00 m, pushed in: 2,55 m Order No. 1138-150
59
60
STATIVE
TRIPODS
Stativ G1S Robustes Metallstativ wie G1, jedoch mit klemmbarem Schiebeverstellteil Länge: 1,14 m - 2,30 m Gewicht: 6,50 kg Best.-Nr. 1125
Tripod G1S Solid aluminium tripod like G1, however with a sliding adjustable head Length: 1,14 m - 2,30 m Weight: 6,50 kg Order No. 1125
Auch erhältlich in den Sonderlängen: 3,00 m, eingeschoben: 1,50 m Best.-Nr. 1125-300 3,50 m, eingeschoben: 1,75 m Best.-Nr. 1125-350
Also available in the lengths: 3,00 m, pushed in: 1,50 m Order No. 1125-300 3,50 m, pushed in: 1,75 m Order No. 1125-350
Stativ G1SV Ausführung wie G1S jedoch mit Verstrebung und Führungs-/Schutzrohr Best.-Nr. 1123
Tripod G1SV Like tripod G1S, however with strut and guidance Order No. 1123
Auch erhältlich in den Sonderlängen: 3,00 m, eingeschoben: 1,50 m Best.-Nr. 1123-300 3,50 m, eingeschoben: 1,75 m Best.-Nr. 1123-350
Also available in the lengths: 3,00 m, pushed in: 1,50 m Order No. 1123-300 3,50 m, pushed in: 1,75 m Order No. 1123-350
Stativ G1S mini Länge: 0,70 m - 1,40 m Gewicht: 4,50 kg Best.-Nr. 1126
Tripod G1S mini Length: 0,70 m - 1,40 m Weight: 4,50 kg Order No. 1126
Stativ G1SV mini Ausführung wie G1S jedoch mit Verstrebung Best.-Nr. 1122
Tripod G1SV mini Like tripod G1S, however with strut Order No. 1122
Stativrollen Alle Stative mit Verstrebung können mit feststellbaren Rollen geliefert werden Best.-Nr. 1176
Tripodwheels All tripods with strut are avaibable with wheels Order No. 1176
Stativkugeln Alle Stative können mit Kunstoffkugeln zum Bodenschutz geliefert werden Best.-Nr. 1176-K
Tripodballs All tripods are available with ball-shaped-feets to prevent scraper Order No. 1176-K
Stativfuß-Zubehör siehe Seite 53
Tripod-Accessories on page 53
Stativwagen in besonders stabiler Ausführung für höchste Gewichtsanforderungen. Mit je 3 Aufnahmebohrungen für Stativspitzen und feststellbaren Rädern. Gewicht: 4,50 kg Best.-Nr. 1376-W
Tripod-Trolly very strong for highest weights. With each 3 drilling for tripodpoints and wheel lock-up. Weight: 4,50 kg Order No. 1376-W
TRIPODS
STATIVE
Adjustable Head GHK Metal crank unit, self-locking, with changeable gear segments Adjusting range: 260 mm Weight: 2,50 kg Order No. 9146
Höhenverstellteil GHK Höhenverstellteil in Ganzmetallausführung, selbsthemmend, klemmbar, mit auswechselbaren Zahnelementen Verstellbereich: 260 mm Gewicht: 2,50 kg Best.-Nr. 9146
Adjusting range: 470 mm Weight: 2,80 kg Order No. 9148 Adjusting range: 670 mm Weight: 3,10 kg Order No. 9149
Verstellbereich: 470 mm Gewicht: 2,80 kg Best.-Nr. 9148
GHK
Verstellbereich: 670 mm Gewicht: 3,10 kg Best.-Nr. 9149
Also available with mm-scale.
GSV
Auf Wunsch Säule mit mm-Teilung.
Adjustable Head GSV Sliding adjustable head, metal. Simple and fast adjustment, with a locking screw. Adjusting range: 400 mm Weight: 1,70 kg Order No. 9170
Schiebeteil GSV Schiebeverstellteil in Ganzmetallausführung. Einfache und schnelle Höhenverstellung mit Feststellklemme. Verstellbereich: 400 mm Gewicht: 1,70 kg Best.-Nr. 9170
Adaptor Plate To screw adjustable heads on to every tripod Weight: 0,50 kg Order No. 1181
Adapterplatte Zum Anschrauben von Kurbel-oder Schiebeverstellteilen auf jedes Stativ. Gewicht: 0,50 kg Best-Nr. 1181
Elevator Unit For tripods, brackets, holders or pillars. Length: 340 mm – 440 mm Weight: 2,20 kg with female thread 5/8“ at bottom Order No. 1182
Kurbelaufsatz Zum Aufsetzen auf Stative, Konsolen, Stützen oder Pfeiler. Länge: 340 mm – 440mm Gewicht: 2,20 kg unten mit Innengewinde 5/8“ Best.-Nr. 1182
Telescopic Unit For tripods or brackets. The telescopic unit is adjustable in its height. Length: 270 mm – 440 mm Weight: 0,85 kg with female thread 5/8“ at bottom Order No. 2105
Teleskopaufsatz Zum Aufsetzen auf Stative oder Konsolen. Der Teleskopaufsatz mit Dosenlibelle ist in der Höhe verschiebbar und klemmbar. Länge: 270 mm – 440 mm Gewicht: 0,85 kg unten mit Innengewinde 5/8“ Best.-Nr. 2105
Adapterplatte
Kurbelaufsatz
Teleskopaufsatz
61
62
STATIVE
TRIPODS
Pfeileraufsatz schwere Ausführung, jedes Standbein mit Spitze Kopfdurchmesser: 160 mm Höhe: 160 mm Gewicht: 2,50 kg Best.-Nr. 3950
Plate for Pillars heavy, each leg with point Head-diameter: 160 mm Height: 160 mm Weight: 2,50 kg Order No. 3950
Pfeileraufsatz mit in der Höhe verstellbaren Füßen zur Horizontrierung Best.-Nr. 3951
Plate for pillars with adjustable feets, to level the plate Order No. 3951
Libelleneinsatz mit Zentrierspitze Best.-Nr. 3952
Levelling inset with centering point Order No. 3952
Klemmhalter K1 Leicht-Klemmhalter mit Nagelkerbe, für Bohlen und Schnürgerüste. Maße: 100 x 90 x 150 mm Best.-Nr. 3953-15
Scaffold Clamp Holder K1 Small univeral holder for scaffolds, with dent for nails Size: 100 x 90 x 150 mm Order No. 3953-15
Klemmhalter K2 für Bohlen, Bau- und Schnurgerüste zum Aufsetzen von Nivellieren, Theodoliten und Lasern. Mit Kunststoffbeschichtung in Signalorange. Maße: 140 x 140 x 120 mm Gewicht: 2,00 kg Best.-Nr. 3953
Scaffold Clamp Holder K2 for scaffolds, to put levels, theodolites and lasers on it. Plastic coated in signal-orange. Size: 140 x 140 x 120 mm Weight: 2,00 kg Order No. 3953
Klemmhalter K3 mit versetzter Nagelkerbe, z.B. für vertikal rotierende Laser. Maß des Nagelversatzes nach Wunsch Best.-Nr. 3953-35
Scaffold Clamp Holder K3 with different nail-offset for vertical laserlevels. Offset as wished Order No. 3953-35
TRIPODS
STATIVE
Magnetic-Plate Aluminiumplate Ø 110 mm with 3 strong magnets adaptor for instruments as desired: Thread 5/8“, Wild/Leica-bolt Weightt: 0,70 kg Order No. 1607-50
Magnetplatte Aluminiumplatte Ø 110 mm mit 3 starken Haftmagneten und Geräteaufnahme nach Wunsch: Gewinde 5/8“, Wild/Leica-Zapfen Gewicht: 0,70 kg Best-Nr. 1607-50
Suspension Tripod HS15 can be attached with a clamp on pillars, lintels, constructions etc. Order No. 1170
Hänge-Stativ HS15 vielfach verstellbar in Höhe, Neigung und Richtung, zum Andübeln oder Anklemmen mit Klemmzwinge an Pfeiler und Stützen, Konstruktionen usw. Best.-Nr. 1170
Accessories: Clamp Order No. 1171
Zubehör: Klemmzwinge Best.-Nr. 1171
Bracket can be attached with a belt on pillars, lintels, constructions etc. Order No. 1169
Säulenwandhalter zum Andübeln oder Angurten an Pfeiler und Stützen, Konstruktionen usw. Best.-Nr. 1169
Accessories: Rachet belt Order No. 1169-10
Zubehör: Ratschengurt Best.-Nr. 1169-10
Cross Table Adjustable for exact alignments into two directions with free view to the ground. Can be attached on tripods, supports, pillars ect. Size: 200 x 200 mm Height: 75 mm Movement X: 136 mm Movement Y: 74 mm Weight: 3,50 kg Order No. 3954
Kreuztisch für Fein-Positionierungen. Verschiebbar in zwei Achsrichtungen mit Durchblick zum Bodenpunkt. Aufsetzbar auf Stative, Konsolen, Pfeiler usw. Maße: 200 x 200 mm Höhe: 75 mm Verstellbereich X: 136 mm Verstellbereich Y: 74 mm Gewicht: 3,50 kg Best.-Nr. 3954
63
MIET-SERVICE
RENT-SERVICE
Miet-Service GEO Wir bieten mit unserem großen Mietpark an Vermessungsinstrumenten und -geräten einen Sofortservice zu äußerst günstigen Miet- und Übernahmekonditionen. Zur Überbrückung von Engpässen steht Ihnen ein umfangreicher Mietpark an geprüften und zertifizierten Instrumenten aller Kategorien zur sofortigen Anmietung zur Verfügung. Wir garantieren eine bevorzugte Abwicklung Ihrer Mietangelegenheiten im Express-Service. • Bau- und Ingenieurnivelliere • Bau- und Ingenieurtheodolite • Entfernungsmesser und Totalstationen • Stative und Zubehör Mietkonditionen: Die Miete wird von Montag bis einschließlich Samstag in Rechnung gestellt. Sonn- und Feiertage werden nicht berechnet. Für den Hin- und Rückversand wird je 1 Tag mietfrei berücksichtigt. Eventueller Verlust oder Schäden an den Geräten gehen zu Lasten des Mieters. Vermessungsgeräte aus unserem Mietpark können wir Ihnen unter Anrechnung von Miet- oder Vorkosten besonders günstig überlassen.
Gebraucht-/Vorführgeräte Alle o.g. Geräte können wir Ihnen auch aus Vorführ- oder Gebrauchtbeständen anbieten. Die Instrumente sind werksüberholt, messtechnisch einwandfrei, inkl. Prüfplakette und Garantiezeit. Bitte sprechen Sie uns an.
Rent-Service GEO We offer a big stock of proofed and certified instruments all categories to rent, With the possibility to buy for best conditions • Levels • Theodolites • Totalstations • Tripods and Accessories Please ask for our conditions. Used- and Demo-Instruments We are in a position to offer all above Instruments also used or back from demonstration. They are checked, proofed, in perfect condition, with checking-signet and warranty. Please send us your inquiry.
64
Vermessungsinstrumente Surveying Instruments
3
65
VERMESSUNGSINSTRUMENTE SURVEYING INSTUMENTS
Glunz-Nivellier DS20/DS24 Besonders robustes, automatisches Baunivellier mit Ganzmetallgehäuse, sehr heller Optik und gut gedämpftem, unempfindlichem Kompensator. Der HZ-Kreis ist verstellbar, die Seitenfeinbewegung funktioniert endlos und ist beidseitig zu bedienen. Ein optischer Zieldiopter erleichtert die Zielfindung, die genaue Libelle wird über ein Prisma abgelesen. Das Gerät ist wasserdicht und wird mit einem Schnurlot, in Schutzkoffer geliefert. Kürzeste Zielweite: 0,50 m, Horizontalkreis: 360°/400 g, Gewicht: 1,70 kg Nivellier DS20 Vergrößerung: 20x, Nivelliergenauigkeit: +/- 2,5 mm/km Best.-Nr. 3760 Nivellier DS24 Vergrößerung: 24x, Nivelliergenauigkeit: +/- 2,0 mm/km Best.-Nr. 3765
Glunz-Level DS20/DS24 Sturdy auto-level with metal housing, bright optics and well damped strong compensator. Adjustable HZ-circle, endless horizontal drive, optical sight, prism for bubble, plumb-bob and case. The auto level is watertight. Auto-Level DS20 Magnification: 20x, Accuracy: +/- 2,5 mm/km Order No. 3760 Auto-Level DS24 Magnification: 24x, Accuracy: +/- 2,0 mm/km Order No. 3765
Glunz-Ingenieurnivellier DS28 Automatisches Ingenieurnivellier mit besonders hochwertiger sowie lichtstarker Qualitätsoptik, sehr exakt gearbeiteter Mechanik und äußerst präzisem Kompensator. Das Präzisionsnivellier ist wasserdicht, hat eine endlose beidseitige Feinbewegung, optisches Zieldiopter, Keilstrichplatte, Libellenprisma, einen verstellbaren HZ-Kreis, Schnurlot und Schutzkoffer. Vergrößerung: 28x, Keilstrichplatte, Nivelliergenauigkeit: +/- 1,5 mm/km, Kürzeste Zielweite: 0,50 m, Horizontalkreis: 360°/400 g, Gewicht: 1,70 kg Best.-Nr. 3770
Glunz-Engineer-Level DS28 Waterproofed auto-level of very high accuracy, with bright optics, magnification 28x and optical sight. Exact manufactured mechanic components. Endless slow motion, prism for bubble, setable HZ-circle, plumb-bob and case. Order No. 3770
66
SURVEYING INSTUMENTS
VERMESSUNGSINSTRUMENTE
Glunz-Ingenieurnivellier DS32 Automatisches Präzisionsnivellier mit 32facher Vergrößerung. Die Bauweise entspricht DS28, jedoch Vergrößerung: 32x, Keilstrichplatte, Nivelliergenauigkeit: +/- 1,0 mm/km, Kürzeste Zielweite: 0,50 m, Horizontalkreis: 360°/400 g, Gewicht: 1,70 kg Best.-Nr. 3775 Glunz-Engineer-Level DS32 Precise level, performed like DS28, however Order No. 3775
Planplattenmikrometer PPM Meßbereich: 10 mm, Teilungsintervall: 0,20 mm, Schätzung: 0,05 mm, Gewicht: 0,30 kg PPM zu Glunz-Nivellier DS28 Best.-Nr. 3776 PPM zu Glunz-Nivellier DS32 Best.-Nr. 3777 Parallel-Plate-Micrometer PPM PPM for Glunz – Level DS28 Order No. 3776 PPM for Glunz – Level DS32 Order No. 3777
Glunz-Digitalnivellier GDN Elektronisches Ingenieurnivellier in besonders robuster Ausführung zum Digitalisieren aller Bau- und Ingenieurnivellements. Durch einfache Menüführung wird die präzise optoelektronische Abtastung der BarcodeNivellierlatte als Höhen- und Entfernungsangaben auf dem LC-Display ausgewiesen. Integrierter Speicher für 2.000 Messpunkte. Mit der l ichtstarken Optik und dem robusten Kompensator kann das wasserfeste Digitalnivellier für alle konventionellen Nivellierarbeiten eingesetzt werden. Standardausrüstung bestehend aus: Instrument GDN, Akkusatz, Ladegerät, Batteriehalter, Software, Datenkabel, Schnurlot, Spezialkoffer, Teleskop-Barcodelatte 5 m mit rückseitiger mm-/E-Teilung Vergrößerung: 28x, Objektivöffnung: 40 mm, Nivelliergenauigkeit: +/- 1,5 mm/km, Geringste Höhenanzeige: 0,0002 m, Genauigkeit Entfernung: 0,01 m, Kürzeste Zielweite: 0,50 m, Elektronischer Messbereich: 2-100 m, Betriebsdauer: 12 h, Ladezeit: 2 h Best.-Nr. 3755 Teleskop-Barcodelatte 5 m mit rückseitiger mm-/E-Teilung Best.-Nr. 3756
Glunz-Digital-Level GDN Very tough electronic autolevel. Height differences and distances can be measured very easily, the results are stored in internal memory. The GDN minimizes human error and maximizes the ease of leveling work, allowing increased productivity and performance. The GDN can be used as an optical auto-level. Standard equipment: Instrument GDN, charger, batteries, software, PC-cable, plumb-bob, manual, case, telescopicbarcodestaff 5 m Order No. 3755 Telescopic-Barcodestaff 5 m backside mm-/E-scale Order No. 3756
67
VERMESSUNGSINSTRUMENTE SURVEYING INSTUMENTS
Nivellierserie AP Besonders bedienungsfreundliche automatische Universalnivelliere mit hochwertiger und äußerst lichtstarker PENTAX-Qualitätsoptik in unterschiedlichen Vergrößerungen. Robuste, nach IPX4 wasser- und staubdichte Ganzmetallkonstruktion, für effektive und präzise Nivellierungsarbeiten. Mit magnetisch gedämpftem Kompensator, optischem Zieldiopter, Libellenspiegel, endlosem Seitenfeintrieb und verstellbarem Teilkreis. Objektivdurchmesser: 30 mm, Kürzeste Zielweite: 0,4 m, Gewicht: 1,3 kg Nivellier AP201 Vergrößerung: 20fach Genauigkeit: ± 2,5 mm/km Best.-Nr. 70366100
Nivellier AP241 Vergrößerung: 24fach Genauigkeit: ± 2,0 mm/km Best.-Nr. 70366110
Ingenieurnivellier AP281 Vergrößerung: 28fach Genauigkeit: ± 1,5 mm/km Best.-Nr. 70366120
PENTAX Auto-Level-Series AP a perfect entry level designed for ease of use and guaranteed productivity. High-quality PENTAX-Optics in watertight housing. Auto-Level AP201 Order No. 70366100
Auto-Level AP241 Order No. 70366110
Engeneering Auto-Level AP281 Order No. 70366120
Nivellierserie AL mit in Schärfe, Kontrast und Reichweite überlegener PENTAX-Optik für die besonders anspruchsvollen Bau- und Ingenieureinsätze. Robuste nach IPX6 wasser- und staubdichte Präzisionsinstrumente mit exakter optischer Teilkreisablesung und Libellenabdeckung. Umfangreiches Zubehör auf Wunsch: Glasteilkreis, Winkelokular, Planplattenmikrometer und Strichplattenbeleuchtung Objektivdurchmesser: 36-45 mm, Kürzeste Zielweite: 0,3 m, Gewicht: 1,8 kg Nivellier AL241 Vergrößerung: 24fach Genauigkeit: ± 2,0 mm/km Best.-Nr. 70366200
Ingenieurnivellier AL271 Vergrößerung: 27fach Genauigkeit: ± 1,5 mm/km Best.-Nr. 70366220
Ingenieurnivellier AL321 Vergrößerung: 32fach Genauigkeit: ± 0,8 mm/km Best.-Nr. 70366240
PENTAX Auto-Level-Series AL The AL-series automatic levels are highly accurate and very easy to use. For use under the hardest conditions, the instrument is waterproofed: protection class IPX6. A gas-filled objective lens compartment prevents moisture condensation on the lenses. Auto-Level AL241 Order No. 70366200 Engeneering Auto-Level AL321 Order No. 70366240
68
Engeneering Auto-Level AL271 Order No. 70366220
SURVEYING INSTUMENTS
VERMESSUNGSINSTRUMENTE
Autofokus Nivelliere AFL für ermüdungsfreies und augenschonendes Messen ohne zeitraubende Fokussierungen. Auf Knopfdruck sofort scharf gestellte und kontrastreiche Ziele, durch die einzigartige PENTAX-Autofokustechnik. Mit Wahlschalter für herkömmliche und manuelle Fokussierungen. Zuverlässiger Kompensator in nach IPX6 wasser- und staubdichtem Gehäuse. Objektivdurchmesser: 45 mm Kürzeste Zielweite: 0,6 m Gewicht: 2,1 kg Nivellier AFL241 Vergrößerung: 24fach Genauigkeit: ± 2,0 mm/km Best.-Nr. 70366300 Ingenieurnivellier AFL281 Vergrößerung: 28fach Genauigkeit: ± 1,5 mm/km Best.-Nr. 70366310 Ingenieurnivellier AFL321 Vergrößerung: 32fach Genauigkeit: ± 0,8 mm/km Best.-Nr. 70366320 Zubehör:
Strichplattenbeleuchtung Planplattenmikrometer Winkelokular
PENTAX Autofocus-Level-Series AFL Eye fatigue and time consuming focusing are major causes of decreased productivity. By choosing Pentax Auto Focus Levels, you can eliminate eye fatigue and keep efficiency high. The AFL series use auto focus techniques, originally developed for PENTAX cameras, to automate the focusing procedure. Pushing the AF key will focus the target in an instant to dramatically improve the operational efficiency. The AFL-Levels can also be manual focused. Autofocus-Level AFL241 Magnification: 24x Accuracy: +/- 2,0 mm/km Order No. 70366300 Engeneering Autofocus-Level AFL281 Magnification: 28x Accuracy: +/- 1,5 mm/km Order No. 70366310 Engeneering Autofocus-Level AFL321 Magnification: 32x Accuracy: +/- 0,8 mm/km Order No. 70366320 Accessories:
Crossplate-Illumination Parallel-Plate-Micrometer Angle-Eyepiece
69
VERMESSUNGSINSTRUMENTE SURVEYING INSTUMENTS
Glunz-Theodolit BTF6 Optischer Bau- und Ingenieurtheodolit mit besonders heller, kontrastreicher Optik, für sehr exakte Winkelmessungen, Flucht-, Absteck- und Loteinsätze. Klare, gleichzeitige Ablesung der Vertikalund Horizontalwinkel in einem Bild. Weitere Ausstattungsdetails: optische Zieldiopter, Index-Koinzidenzlibelle, HZ-Kreisorientiereinrichtung und optisches Lot. Winkelgenauigkeit: 6“ Horizontierlibelle: 30“ Vergrößerung: 28x Gewicht: 3,90 kg Objektivdurchmesser: 40 mm Behältergewicht: 2,40 kg kürzeste Zielweite: 1,50 m Best.-Nr. 3780 Glunz Theodolit BTE5 Elektronischer Bau- und Ingenieurtheodolit mit großer beidseitiger LCD-Anzeige, besonders genauer Winkelabtastung, Kompensator, optischem Lot, abnehmbarem Dreifuß mit Klauensystem sowie Akkusatz, Ladegerät und Transportkoffer. Akkusatz: Ni-Cd Genauigkeit: 5“ Betriebsdauer: 10 h Vergrößerung: 30x Gewicht: 4,50 kg Kürzeste Zielweite: 1,00 m Digitalanzeige: Gon/Grad/Prozent Behältergewicht: 2,50 kg Best.-Nr. 3810 Zubehör BTF/BTE: Nivellierlibelle Best.-Nr. 3792 Zenitokular Best.-Nr. 3782 Steilsichtprisma Best.-Nr. 3784
Glunz-Theodolite BTF6 Optical engineering-theodolite with very bright optics for exact measurements of angles and plumbings, alignments and levelling works. Vertical- and horizontal-angles are clear shown at the telescope. Additional details: optical sights, index-level, HZ-circle-setting and optical-plummet. Accuracy of angles: 6” Tubular level: 30“ Magnification: 28x Weight: 3,90 kg Diameter of optics: 40 mm Weight of case: 2,40 kg Shortest distance: 1,50 m Best.-Nr. 3780 Glunz-Theodolite BTE5 Electronic theodolite for construction and engineering works with double LC-Display and high accurate angle measurements, compensator, optical plummet, removable tribrach, rechargeable batteries, charger and sturdy case. Traction time: 10 h Angle-accuracy: 5“ Weight: 4,50 kg Magnification: 30x Weight of case: 2,50 kg Shortest distance: 1,00 m Reading: gradian/grade/percentage Order No. 3810 Accessories BTF/BTE: Telescope-Level Order No. 3792 Zenith-Eyepiece Order No. 3782 Zenith-Prism Order No. 3784
70
SURVEYING INSTUMENTS
VERMESSUNGSINSTRUMENTE
PENTAX-Bau- und Ingenieurtheodolite ETH mit äußerst genauem Winkelabgriff, heller und kontrastreicher PENTAXOptik, großen beleuchteten LC-Displays auf beiden Seiten für sehr exakte HZ- & V-Winkelmessungen sowie alle Flucht-, Absteck und Loteinsätze. Integrierte Software zur Umrechnung auf %-Werte, eingebautes optisches Lot, Zieldiopter und abnehmbarer Dreifuß vervollständigen die Ausstattung. Objektivdurchmesser: 45 mm Vergrößerung: 30x Abmaße Lx B x H: 158 x 168 x 330 mm Gewicht: 4,6 kg Digitaltheodolit ETH320 Winkelgenauigkeit: 20“ / 5 mgon Best.-Nr. 70226440 Digitaltheodolit ETH310 Winkelgenauigkeit: 10“ / 3 mgon Best.-Nr. 70226430 Digitaltheodolit ETH305 Winkelgenauigkeit: 5“ / 1,5 mgon Best.-Nr. 70226420 Digitaltheodolit ETH302 Winkelgenauigkeit: 2“ / 0,6 mgon Best.-Nr. 70226410 Zubehör: Bussole, Zenithokular, Akkusatz mit Ladegerät PENTAX-Digital-Theodolite Series ETH with easy to read-display, zero set and reverse angle display, powered by Alkaline batteries. Vertical and horizontal angles are displayed in degrees or gon. Simple key operation, integrated automatic power-off function. Conversion of the vertical angle to a percentage grade, zero setting of the horizontal angle at any position and horizontal angle ‘Hold’ key function. Digital-Theodolite ETH320 Accuracy: 20"/5 mgon Order No. 70226440 Digital-Theodolite ETH310 Accuracy: 10"/3 mgon Order No. 70226430 Digital-Theodolite ETH305 Accuracy: 5"/1,5 mgon Order No. 70226420 Digital-Theodolite ETH302 Accuracy: 2"/0,6 mgon Order No. 70226410 Accessories: Compass, Zenith-Eyepiece, Rechargeable Batteries Wir liefern: Feldrechner und graphische Feldbücher mit den entsprechenden Softwareapplikationen. Bitte fordern Sie unsere Sonderunterlagen an. We Supply: Data-Collectors and Field-Computers with compatible softwaresolutions. Please ask for our separate brochures.
71
VERMESSUNGSINSTRUMENTE SURVEYING INSTUMENTS
Bau- und Ingenieurtachymeter V200 Ein Digitaltheodolit mit koaxialer reflektorloser Distanzmessung und integrierter Software als besonders einfach zu handhabende Totalstation in neuem Design mit PENTAX-Präzisionsoptik. Automatische Vertikalwinkelkompensation und grafisches Display, Datenspeicher für 10.000 Messpunkte, Datenschnittstelle und Software „PowerTopoExpress“ mit zahlreichen Applikationen für den effektiven und besonders universellen Einsatz. Objektivdurchmesser: 45 mm, Vergrößerung: 30fach, Distanzmessung: bis 3.000 m, Distanzgenauigkeit: ±(3+2 ppm x D) mm, Kürzeste Zielweite: 1,0 m, Abmaße LxBxH: 177 x 172 x 343 mm, Gewicht: 5,7 kg Tachymeter V225N, reflektorlos Winkelgenauigkeit: 5“ Best.-Nr. 70133602
Building and Engineering-Totalstation V200 Digital-theodolite with reflectorless coaxial distance-measurement and integrated software as an easy to handle totalstation in new designed housing. With PENTAX-precision-optics, automatic compensation of vertical-angles, graphic LC-display, integrated memory for 10.000 measuring-points, dataport, software "PowerTopoExpress" with many applications for effective and universal use. Totalstation V225N, reflectorless Accuracy: 5" Order No. 70133602
Ingenieurtachymeter R400V Besonders hochwertige Totalstation in gehobener Ausstattung mit großem graphischem LC-Display und alphanumerischer Tastatur. Umfangreiches Softwarepaket „PowerTopoLite“, Datenausgabe über RS232C, USB oder SD-Slot, On-Board-Memory für bis zu 30.000 Messpunkte, duale Distanzmessung, automatische Kompensation in 2 Achsen sowie eine intuitive und logische Handhabung für höchste Produktivität. Reflektorlose Distanzmessung bis 400 m. Wasserfest nach IP54. Objektivdurchmesser: 45 mm, Vergrößerung: 30fach, Distanzmessung: bis 3.500 m, Distanzgenauigkeit: ±(2+2 ppm x D) mm, Kürzeste Zielweite: 1,0 m, Abmaße LxBxH: 177 x 172 x 343 mm, Gewicht: 5,7 kg Tachymeter R425VN, reflektorlos 400 m Winkelgenauigkeit: 5“ Best.-Nr. 70133519
Tachymeter R423VN, reflektorlos 400 m Winkelgenauigkeit: 3“ Best.-Nr. 70133518
Engineering-Totalstation R400V High-class surveyingstation with best configuration, large graphic display, alphanumeric keyboard, integrated software "PowerTopolite", memory for 30.000 points and many other features. Totalstation R425VN, reflectorless 400 m Accuracy: 5" Order No. 70133519
72
Totalstation R423VN, reflectorless 400 m Accuracy: 3" Order No. 70133518
SURVEYING INSTUMENTS
VERMESSUNGSINSTRUMENTE
Ingenieurtachymeter R425VDN VISIO Totalstation der R400V-Serie mit integrierter hochauflösender PENTAXDigitalkamera zur einfachen Festlegung, Identifizierung und Dokumentation der Messpunkte. Visualisierung der Ziele auf LC-Farbmonitor, Datenausgabe über RS232C, USB oder SD-Slot. Fotodateiausgabe mit Koordinaten als JPEG, Digitalzoom 1x/2x/3x. Objektivdurchmesser: 45 mm Vergrößerung: 30fach Distanzmessung: bis 5.600 m Distanzgenauigkeit: ±(2+2ppm x D) mm Kürzeste Zielweite: 1,0 m Abmaße LxBxH: 177 x 172 x 343 mm Gewicht: 5,7 kg Tachymeter R425VDN VISIO, reflektorlos 400 m Winkelgenauigkeit: 5“ Best.-Nr. 70133520
Engineering-Totalstation R425VDN VISIO High-class surveyingstation R400V-Series with integrated high-resolution PENTAX-Digitalcamera for easy documentation, identification and defination of measuring-points. Visualization of the targets on the bright LC-Display. Dataport via RS232C, USB or SD-Slot. Fotofiles as JPEG with coordinates. Digitalzoom 1x/2x/3x Totalstation R425VDN VISIO, reflectorless 400 m Accuracy: 5" Order No. 70133520
Zubehör für alle PENTAX-Totalstationen Hochleistungs-Akku Best.-Nr. 702021080 Ladegerät zu Akku Best.-Nr. 702031045 Datenkabel Best.-Nr. 706900011
Accessories for all PENTAX-Totalstations Rechargeable Battery Order No. 702021080 Charger for Battery Order No. 702031045 Data-Cable Order No. 706900011
73
VERMESSUNGSINSTRUMENTE SURVEYING INSTUMENTS Ingenieurtachymeter R400N Besonders umfangreich ausgestattete PENTAX-Totalstation für den gehobenen Vermessungs- und Katastereinsatz mit reflektorloser Distanzmessung über 550 m sowie zahlreichen Innovationen im Detail: PENTAX-Autofocussystem für besonders augenschonende Zielerfassung, Datenuhr, zukunftsweisender Datenaustausch über Schnittstellen RS232C, USB und SD-Slot, Datenspeicher bis 60.000 Messpunkte, automatische atmosphärische Korrektur, elektronische Libellen, Fernrohrbeleuchtung, zuschaltbarer Laserpointer, schaltbares Laserlot sowie Zweichs- bzw. Dreiachs-Kompensation. Integrierte Software "PowerTopolite" mit intuitivem Programmaufbau. Wasserfest nach IP56. Optionales Zubehör: Zenithokular, Röhrenbussole Objektivdurchmesser: 45 mm Vergrößerung: 30fach Distanzmessung: bis 10.000 m Kürzeste Zielweite: 1,00 m Abmaße LxBxH: 177 x 177 x 343 mm Gewicht: 5,7 kg Tachymeter R425N, reflektorlos Winkelgenauigkeit: 5“ Best.-Nr. 70133512 Tachymeter R423N, reflektorlos Winkelgenauigkeit: 3“ Best.-Nr. 70133511 Tachymeter R422N, reflektorlos Winkelgenauigkeit: 2“ Best.-Nr. 70133510 Tachymeter R421N, reflektorlos Winkelgenauigkeit: 1“ Best.-Nr. 70133509
Engineering-Totalstation R400N Perfect equiped PENTAX-Totalstation for the sophisticated surveying- and cadaster-use with long range reflectorless distance measuring up to 550 m and many detailed innovations as: PENTAX exclusive autofocus-system, dateclock, advanced connectivity via RS232C, USB and SD-Slot, internal memory 60.000 points, automatic atmosphäre-correction, electronic levels, telescope-illumination, laserpointer, laserplummet, dual or triple-axis-compensation, software "PowerTopolite". Watertight IP56. Optionally accessories: zenith-eyepiece, compass Tachymeter R425N, reflectorless Accuracy : 5“ Order No. 70133512 Tachymeter R423N, reflectorless Accuracy : 3“ Order No. 70133511 Tachymeter R422N, reflectorless Accuracy : 2“ Order No. 70133510 Tachymeter R421N, reflectorless Accuracy : 1“ Order No. 70133509
74
SURVEYING INSTUMENTS
VERMESSUNGSINSTRUMENTE
Ingenieurtachymeter W800 Vermessungsstation in besonderem Design für höchste Ansprüche, mit großem hochauflösendem Farbmonitor, offener Plattform Windows-CE, Schnittstellen USB, RS232C, SF- und SD-Slot, integrierter Speicher 128 MB, Memory-Card bis 2GB, Touchscreen-Bedienung, Laserpointer, Laserlot, elektronische Libellen sowie Zweiachs- bzw. Dreiachs-Kompensation. Reflektorlose Distanzmessung bis 550 m. Wasserfest nach IP54. Objektivdurchmesser: 45 mm Vergrößerung: 30fach Distanzmessung: bis 5.600 m Distanzgenauigkeit: ±(2+2ppm x D) mm Kürzeste Zielweite: 1,0 m Abmaße LxBxH: 217 x 197 x 347 mm Gewicht: 6,3 kg Tachymeter W825NX, reflektorlos Winkelgenauigkeit: 5“ Best.-Nr. 70133802 Tachymeter W823NX, reflektorlos Winkelgenauigkeit: 3“ Best.-Nr. 70133801 Tachymeter W822NX, reflektorlos Winkelgenauigkeit: 2“ Best.-Nr. 70133780 Tachymeter W821NX, reflektorlos Winkelgenauigkeit: 1“ Best.-Nr. 70133800 Software „PowerTopoCE“ Best.-Nr. 70133807 Software „SurvCE“ Best.-Nr. 70133806 Engineer-Totalstation W800 Special designed surveyingstation for highest expensions. With high-resolution coloured LCD-monitor, touchscreen, Windows CE, Interfaces: USB, RS232C, SF- and SD-Slot, integrated memory 128 MB, 2 GB memory-card, laserpointer, laserplummet, electronic levels, 2 and 3 axis-compensation, reflectorless distances until 550 m, watertight IP54 Totalstation W825NX, reflectorless Accuracy: 5" Order No. 70133802 Totalstation W823NX, reflectorless Accuracy: 3" Order No. 70133801 Totalstation W822NX, reflectorless Accuracy: 2" Order No. 70133780 Totalstation W821NX, reflectorless Accuracy: 1" Order No. 70133800 Software „PowerTopoCE“ Order No. 70133807 Software „SurvCE“ Order No. 70133806
75
VERMESSUNGSINSTRUMENTE SURVEYING INSTUMENTS
76
Dreifuß GDF75 mit Aufnahme für DIN Steckzapfen und eingebauter Dosenlibelle. Gewindesteigung der Fußschrauben: 0,75 mm. Gewicht: 1,20 kg Best.-Nr. 3898-75 Dreifuß GDF75L mit optischem Lot Best.-Nr. 3899-75 Dreifuß GDF75LA mit Laser-Lot Best.-Nr. 3899-76
Tribrach GDF75 with bubble, for DIN-socketadaptors. Thread-pitch of footscrews: 0,75 mm. Weight: 1,20 kg Order No. 3898-75 Tribrach GDF75L with optical plummet Order No. 3899-75 Tribrach GDF75LA with laser plummet Order No. 3899-76
Dreifuß GDF80 mit Aufnahme für 3-Klauensystem, Drehklemmung und Dosenlibelle. Gewindesteigung der Fußschrauben: 0,75 mm. Gewicht: 1,00 kg Best.-Nr. 3898 Dreifuß GDF80L mit optischem Lot Best.-Nr. 3899 Dreifuß GDF80LA mit Laser-Lot Best.-Nr. 3899-LA
Tribrach GDF80 with three-jaw-system, bubble and turning-clamp. Threadpitch of footscrews: 0,75 mm. Weight: 1,00 kg Order No. 3898 Tribrach GDF80L with optical plummet Order No. 3899 Tribrach GDF80LA with laser plummet Order No. 3899-LA
Dreifuß GDF85 Besonders robuste Ausführung für DIN Steckzapfen, mit Dosenlibelle. Gewindesteigung der Fußschrauben: 1 mm. Gewicht: 1,10 kg Best.-Nr. 3901 Dreifuß GDF85L mit optischem Lot Best.-Nr. 3902 Dreifuß GDF85LA mit Laser-Lot Best.-Nr. 3902-A
Tribrach GDF85 Extra solid execution with bubble for DIN socket-adaptors. Thread-pitch of footscrews: 1,00 mm. Weight: 1,10 kg Order No. 3901 Tribrach GDF85L with optical plummet Order No. 3902 Tribrach GDF85LA with laser plummet Order No. 3902-LA
Dreifuß GDF90 Besonders robuste Ausführung für alle 3-Klauensysteme, mit MetallKlemmhebel und Dosenlibelle. Gewindesteigung der Fußschrauben: 1 mm. Gewicht: 1,00 kg Best.-Nr. 3905 Dreifuß GDF 90 LA mit Laser-Lot Best.-Nr. 3904-LA
Tribrach GDF90 Extra solid execution with bubble and clamp lever, for three-jaw-system. Thread-pitch of footscrews: 1,00 mm. Weight: 1,00 kg Order No. 3905 Tribach GDF 90 LA with laser plummet Order No. 3904-LA
Information: Alle Dreifüsse können mit einem festen Fuß für konstante Instrumentenhöhen geliefert werden.
Information: All tribrachs can be delivered with one fixed footscrew for constant instrument-heights.
SURVEYING INSTUMENTS
VERMESSUNGSINSTRUMENTE
Tribrach GDF95 High-precision-tribrach for DIN-socket-adaptors, with bubble. Thread-pitch of footscrews: 0,75 mm. Weight: 1,10 kg Order No. 3896 Tribrach GDF95L with optical plummet Order No. 3897 Tribrach GDF95LA with laser plummet Order No. 3897-LA
Dreifuß GDF95 Besonders hochwertiger Präzisionsdreifuß mit Aufnahme für DIN-Steckzapfen und Dosenlibelle. Gewindesteigung der Fußschrauben: 0,75 mm. Gewicht: 1,10 kg Best.-Nr. 3896 Dreifuß GDF95L mit optischem Lot Best.-Nr. 3897 Dreifuß GDF95LA mit Laser-Lot Best.-Nr. 3897-LA
Tribrach GDF100 High-precision-tribrach with bubble and metal-clamp-lever, for three-jaw-system. Thread-pitch of footscrews: 0,75 mm. Weight: 1,00 kg Order No. 3898-100 Tribrach GDF100L with optical plummet Order No. 3899-100 Tribrach GDF100LA with laser plummet Order No. 3899-110
Dreifuß GDF100 Besonders hochwertiger Präzisionsdreifuß für alle 3-Klauensysteme mit Dosenlibelle und Metall-Klemmhebelsystem. Gewindesteigung der Fußschrauben: 0,75 mm. Gewicht: 1,00 kg Best.-Nr. 3898-100 Dreifuß GDF100L mit optischem Lot Best.-Nr. 3899-100 Dreifuß GDF100LA mit Laser-Lot Best.-Nr. 3899-110
Optical-Plummet GDL to attach. Magnification: 2x Order No. 3895
Optisches Lot GDL zum nachträglichen Anbau. Vergrößerung: 2-fach Best.-Nr. 3895
Laser-Plummet GDLA to attach, with batteries and sturdy switcher Order No. 3894
Laser-Lot GDLA zum nachträglichen Anbau, batteriebetrieben, mit robustem Schalter Best.-Nr. 3894
Tribrach GDF70 Simple, very sturdy tribrach, with 5/8” centering-screw or Wild/Leica-Bolt Weight: 1,00 kg Order No. 3898-70
Dreifuß GDF70 Einfacher, sehr stabiler HorizontierDreifuß mit zentraler und drehbarer 5/8“ Gewindeschraube oder Wild/Leica-Zapfen. Gewicht: 1,00 kg Best.-Nr. 3898-70
77
VERMESSUNGSINSTRUMENTE SURVEYING INSTUMENTS
78
Adapter GAZ500 DIN-Steckzapfen Ø 34 mm Standardgewindezapfen: 5/8“ Auf Wunsch M8/M10 oder M12 Gewinde Gewicht: 0,10 kg Best.-Nr. 1370
Adaptor GAZ500 DIN-socket-adaptor Ø 34 mm Standardthread: 5/8“ On demand threads M8/M10 or M12 Weight: 0,10 kg Order No. 1370
Auf Wunsch mit zusätzlichem Innengewinde im Steckzapfen.
Female thread in the socket as desired.
Adapter GAZ400 DIN-Steckzapfsystem mit Leicazapfen 40 mm lang. Gewicht: 0,10 kg Best.-Nr. 1371
Adaptor GAZ400 DIN-socket-adaptor with Leica-bolt. Bolt-length: 40 mm, Weight: 0,10 kg Order No. 1371
mit Wildzapfen 27 mm lang Best.-Nr. 1371-K
Bolt-length: 27 mm Order No. 1371-K
Adapter-Einsatz GDF86 Libelleneinsatz mit DIN-Steckzapfen und sehr genauer Dosenlibelle Best.-Nr. 3908
Adaptor GDF86 DIN-socket-adaptor with very accurate bubble Order No. 3908
Libelleneinsatz für Dreifüße mit 3-Klauensystem Best.-Nr. 3909
Adaptor with three-jaw-system and very accurate bubble Order No. 3909
Adapter-Einsatz GDF91 macht aus dem Dreifuß GDF80/90/100 einen Dreifuß mit DIN-Steckzapfaufnahme. Gewicht: 0,20 kg, Best.-Nr. 3906
Adaptor GDF91 modify tribrach GDF80/90/100 into a tribrach with a DIN-socket-adaptor, Weight: 0,20 kg Order No. 3906
Nur für Dreifüße ohne optisches Lot
Only for tribrachs without optical-plummets
Adapter GAW600 mit 3-Klauen zur klemmbaren Aufnahme von DIN-Steckzapfsystemen. Höhe: 38 mm, Gewicht: 0,35 kg Best.-Nr. 1372
Adaptor GAW600 Clutching adaptor for DIN-sockets, Height: 38 mm, Weight: 0,35 kg Order No. 1372
Justiereinsatz plan-parallel, mit sehr genauer Libelle, Ø 80 mm, zur Justierung von Dosenlibellen in Dreifüssen Best.-Nr. 3909-80
Adjustment-Inset parallel, with accurate bubble, Ø80 mm, to adjust bubbles of tribrachs Order No. 3909-80
Justiereinsatz mit Röhrenlibelle Best.-Nr. 3909-90
Adjustment-Inset with tubular-level Order No. 3909-90
SURVEYING INSTUMENTS
VERMESSUNGSINSTRUMENTE
Adaptor GAD630 for clutch-system Ø 80 mm, ith thread as desired. Height: 22 mm, Weight: 0,30 kg Order No. 1373-F
Adapter GAD630 für 3-Klauensysteme Ø 80 mm, mit Gewinde nach Wunsch. Höhe: 22 mm, Gewicht: 0,30 kg, Best.-Nr. 1373-F
Adaptor GAD650 Clutching adaptor with very precise axis. Height: 32 mm, Weight: 0,55 kg Order No. 1373
Adapter GAD650 mit Klauen, über ein sehr präzises Achssystem dreh- und klemmbar Höhe: 32 mm, Gewicht: 0,55 kg Best.-Nr. 1373
Adaptor GAD650 with guidable circle Order No. 1373-K
Adapter GAD650 mit verstellbarem Hz Kreis Best.-Nr. 1373-K
Adaptor/Target-Pole in every length as desired Order No. 3520
Distanz-Adapter in jeder gewünschten Länge lieferbar Best.-Nr. 3520
Adaptor GAD670 for three-jaw-systems with Wild/Leica-bolt 40mm Weight: 0,60 kg Order No. 1373-40
Adapter GAD670 für Klauensystem mit Wild/Leica-Zapfen 40mm Gewicht: 0,60 kg Best.-Nr. 1373-40
with Wild/Leica-bolt 27 mm Order-No. 1373-27
mit Wild/Leica-Zapfen 27 mm Best.-Nr. 1373-27
Available in every length.
In jeder Länge lieferbar.
Level Insert GAL Insert with crosslevels 60“ for precise measurements. The levels are adjustable. Weight: 0,40 kg, GAL with DIN-socket-adaptor Order No. 3908-L
Libellenadapter GAL Adaptereinsatz mit Kreuzlibellen 60“ zur präzisen Horizontierung. Die äußerst genauen Röhrenlibellen sind justierbar. Gewicht: 0,40 kg GAL mit DIN-Steckzapfen Best.-Nr. 3908-L
GAL with clutches Order No. 3909-L
GAL mit 3-Klauen Best.-Nr. 3909-L
79
VERMESSUNGSINSTRUMENTE SURVEYING INSTUMENTS
Einsatzadapter GAD660 mit 3-Klauen-Adaption, sehr genauer Röhrenlibelle, präzisem klemmbarem Achssystem und Gewindeaufnahme 5/8“. Gewicht: 0,70 kg Best.-Nr. 1373-A mit Leica-Zapfen Best.-Nr. 1373-W
Einsatzadapter GAZ680 mit DIN-Steckzapfen und sehr genauer Röhrenlibelle. Gewindeaufnahme nach Wunsch. Gewicht: 0,30 kg Best.-Nr. 1370-A mit Leica-Zapfen Best.-Nr. 1370-W
80
Insert-Adaptor GAD660 with three-jaw-system, high accurate bubble and precise axis. Thread on top 5/8“. Weight: 0,70 kg Order No. 1373-A with Wild/Leica-bolt Order No. 1373-W
Insert-Adaptor GAZ680 with DIN-socket-Adaptor ans high accurate bubble. Thread as wished. Weight: 0,30 kg Order No. 1370-A with Wild/Leica-bolt Order No. 1370-W
Adapter GDW750 Dreifußeinsatz mit DIN-Steckzapfen und Aufnahme für 3-Klauensysteme. Gewicht: 0,30 kg Best.-Nr. 1305
Adaptor GDW750 with DIN-socket-adaptor and support for three-jaw-systems. Weight: 0,30 kg Order No. 1305
Unterbauadapter zum Umbau von Dreiklauensystem auf DIN-Steckzapfen Gewicht: 0,30 kg Best.-Nr. 1305-100
Attach-Adaptor to srew on three-jaw-systems, to get DIN-socket-adaptors Weight: 0,30 kg Order No. 1305-100
Unterbauadapter mit optischem Lot Best.-Nr. 1305-110
Adaptor with optical plummet Order No. 1305-110
Target GUZ70 Universal target with DIN-socket adaptor and precise bubble, adjustable height for all centre distances. Weight: 0,48 kg Order No. 3930
Zieltafel GUZ70 Universal-Zieltafel mit DIN-Steckzapfen und präziser Dosenlibelle, verstellbar auf jede InstrumentenAchshöhe. Gewicht: 0,48 kg Best.-Nr. 3930
Universal target GUZ70L with optical plummet, Weight: 0,51 kg Order No. 3940
Universal-Zieltafel GUZ70L mit optischem Lot, Gewicht: 0,51 kg Best.-Nr. 3940
All targets are possible to illuminate backsides and are also available with picture „B“. Targets can be delivered in black/yellow or in red/white.
Alle Zieltafeln sind rückseitig beleuchtbar und können auch mit Bild „B“ geliefert werden. Die Zieltafeln können nach Wunsch in schwarz/gelb oder in rot/weiß geliefert werden.
Target GUZ75 Universal target with three-jawsystem and precise bubble, adjustable for all centre-heights Weight: 0,48 kg Order No. 3935
Zieltafel GUZ75 Universal-Zieltafel mit 3 Klauen und präziser Dosenlibelle, verstellbar auf jede Instrumenten-Achshöhe. Gewicht: 0,50 kg Best.-Nr. 3935
Universal target GUZ75L with optical plummet, Weight: 0,51 kg Order No. 3945
Universal-Zieltafel GUZ75L mit optischem Lot, Gewicht: 0,51 kg Best.-Nr. 3945
Verstellbereich
VERMESSUNGSINSTRUMENTE
Verstellbereich
SURVEYING INSTUMENTS
Bild B Reflection-Target GUZ80 Universal-target with microprismfoil, height-adjustable to axis as desired. Targetsize: 100 x 100 mm Order No. 3925
Reflex-Zieltafel GUZ80 Universal-Zieltafel mit Mikroprismenfolie, verstellbar auf jede gewünschte Achshöhe. Zieltafel Größe: 100 x 100 mm Best.-Nr. 3925
Reflection-Target GRZ120 Reflection-target, specially for reflectorless-measurements Ø 120 mm, with female-thread: 5/8“, red or green Best.-Nr. 3925-120
Reflex-Zieltafel GRZ120 Reflektierende-Universal-Zieltafel besonders geeignet für reflektorlose Entfernungsmessungen, Ø 120 mm, mit Innengewinde: 5/8“, rot oder grün Best.-Nr. 3925-120
Target GUZ90 Tiltable universal-target, to shine through backside. Axis-height: 100mm Order No. 3926
Zieltafel GUZ90 Kippbare Universal-Zieltafel, durchscheinend beleuchtbar. Kippachshöhe: 100mm Best.-Nr. 3926
81
VERMESSUNGSINSTRUMENTE SURVEYING INSTUMENTS
82
Optisches Lot GOL60 mit DIN-Steckzapfen für Fußpunkte. Sehr helle kontrastreiche Optik, fokussierbar, besonders präzise Glaslibelle in Metallfassung. Vergrößerung: 3 x Gewicht: 0,23 kg Bestell.-Nr. 3910
Optical Plummet GOL60 with DIN-socket-adaptor for nadir. Bright optics, focusable, precise glass-bubble in metal-housing. Magnification: 3 x Weight: 0,23 kg Order No. 3910
Optisches Lot GOL60KL Optisches Lot für Fußpunkte mit drehbarem Achssystem, Kreuzlibellen und DIN-Steckzapfen. Sehr lichtstarke und fokussierbare Optik. Genauigkeit der Röhrenlibellen: 60“ Vergrößerung: 3 x Gewicht: 0,50 kg Best-Nr. 3911
Optical Plummet GOL60KL Optical plummet for nadir with turnable axial system, crosslevels and DIN-socket-adaptor. Very bright and focusable optics. Accuracy of crosslevels: 60“ Magnification: 3 x Weight: 0,50 kg Order No. 3911
Optisches Lot GOL60KL mit 5/8“ Gewindeaufsatz Höhe: 38 mm Best.-Nr. 3911-G
Optical plummet GOL60KL with 5/8“ thread Height: 38 mm Order No. 3911-G
Optisches Lot GOL60KL mit Wild/Leica-Zapfen Best.-Nr. 3911-W
Optical plummet GOL60KL with Wild/leica-adaptor Order No. 3911-W
Optisches Lot GOL66 mit drehbarem Achssystem und Klauenzentrierung für Fußpunkte. Sehr helle kontrastreiche Optik, fokussierbar, präzise Glaslibelle in Metallfassung. Vergrößerung: 3x Gewicht: 0,55 kg Bestell.-Nr. 3960
Optical Plummet GOL66 with turnable axis and clutches for nadir. Bright optics, focusable, precise glass-bubble in metal-housing. Magnification: 3 x Weight: 0,55 kg Order No. 3960
Optisches Lot GOL66KL Optisches Lot für Fußpunkte mit Klauenzentrierung, drehbarem Achssystem und Kreuzlibellen. Sehr lichtstarke und fokussierbare Optik. Genauigkeit der Röhrenlibellen: 60“ Vergrößerung: 3 x Gewicht: 0,80 kg Best-Nr. 3961
Optical Plummet GOL66KL Optical plummet for nadir with turnable axial system, crosslevels and clutches. Very bright and focusable optics Accuracy of crosslevels: 60“ Magnification: 3 x Weight: 0,80 kg Order No. 3961
Optisches Lot GOL66KL mit 5/8“ Gewindeaufsatz Höhe: 71 mm Best.-Nr. 3961-G
Optical plummet GOL66KL with 5/8“ thread Height: 71 mm Order No. 3961-G
Optisches Lot GOL66KL mit Wild/Leica-Zapfen Best.-Nr. 3961-W
Optical plummet GOL66KL with Wild/leica-adaptor Order No. 3961-W
SURVEYING INSTUMENTS
VERMESSUNGSINSTRUMENTE
Horizontal Adaptor GHZ1 DIN-socket-adaptor with fulcrum shaft, fine adjustment screw and locking device. Available with thread or socket. Weight: 1,50 kg Order No. 1364
Horizontaleinsatz GHZ1 Ein DIN-Steckzapfeneinsatz mit Drehachssystem, Seitenfeinbewegung und Feststellung. Auf Wunsch mit Gewindezapfen oder Steckaufsatz. Gewicht: 1,50 kg Best.-Nr. 1364
Optional mounted bubble or level as desired.
Auf Wunsch liefern wir alle GHZ mit angebauter Dosen- oder Röhrenlibelle.
Horizontal Adaptor GHZ3 Three-jaw-adaptor with fulcrum pin, fine adjustment screw and locking device. Available with thread or socket. Order No. 1374
Horizontaleinsatz GHZ3 Ein Klaueneinsatz mit Drehachse, Seitenfeinbeweung und Feststellung. Auf Wunsch mit Gewindezapfen oder Steckaufsatz. Best.-Nr. 1374
Instrument Base GHZ 2 Tribrach with fulcrum pin, locking device and fine adjustment screw for universal use. Thread or socket as desired. Weight: 1,70 kg Order No. 1363
Instrumentenfuß GHZ 2 Dreifuß mit Drehachssystem, Seitenfeinbewegung und Feststellung für den universellen Einsatz. Gewindezapfen oder Steckaufsatz nach Wunsch. Gewicht: 1,70 kg Best.-Nr. 1363
Also available with horizontal circle 360°/400g and reading-glass. Order No. 1362
Auf Wunsch mit Teilkreis 360°/400g und Lupenablesung Best.-Nr. 1362
Turnable Adapter GHZ4 For rotary motion with clamp and horizontal drive. Base with 5/8“ female thread. Weight: 1,20 kg Order No. 1378
Drehadapter GHZ4 Der Instrumentenfuß hat ein Drehachssystem mit Seitenfeinbewegung und Feststellung. Die Grundplatte hat ein 5/8“ Innengewinde. Gewicht: 1,20 kg Best.-Nr. 1378
GHZ4 with HZ-circle 360°/400g and reading-glass Order No. 1378-K
GHZ4 mit HZ-Kreis 360°/400g und Lupenablesung Best.-Nr. 1378-K
Turnable Adapter GHZ5 Turnable adaptor with big base plate and threads 5/8“ to screw on tripods/supports etc. Weight: 0,60 kg Order No. 1376
Drehadapter GHZ5 Klemmbarer Drehadapter mit großer Grundplatte und 5/8“ Gewinden zum Aufschrauben auf Stative/ Konsolen usw. Gewicht: 0,60 kg Best.-Nr. 1376
Adaptor with HZ-circle 360°/400g Order No. 1376-K
Drehadapter GHZ5 mit HZ-Kreis 360°/400g Best.-Nr. 1376-K
83
VERMESSUNGSINSTRUMENTE SURVEYING INSTUMENTS
Optisches Gleisvisier-/Nivellierinstrument Ein besonders robustes automatisches Nivellierinstrument mit Ganzmetallgehäuse, lichtstarker Qualitätsoptik und äußerst präzisem, unempfindlichem Kompensator. Das wasserdichte Gerät weist ein Libellenprisma, einen optischen Zieldiopter und einen endlosen Seitenfeintrieb auf. Lediglich zwei Fußschrauben zum Einspielen der genauen Libelle, um Höhendifferenzen zu vermeiden. Umschalter vom automatischen Nivellier- in fixierten VisierKippmodus. Kippachse: 105 mm, Kürzeste Zielweite: 0,50 m, Gewicht: 1,70 kg Optisches Gleisvisier GV20 Genauigkeit: +/- 2,5 mm Best.-Nr. 3760GV
Optisches Gleisvisier GV28 Genauigkeit: +/- 1,5 mm Best.-Nr. 3770GV
Optisches Gleisvisier GV24 Genauigkeit: +/- 2,0 mm Best.-Nr. 3765GV
Optisches Gleisvisier GV32 Genauigkeit: +/- 1,0 mm Best.-Nr. 3775GV
Visier-Messlatte mit eingelegter E-Nivellierteilung 2mm, zentrischer Vertikallinie, rückseitig Querlibelle, Aufnahme zu Passzapfen. Masse: 250 x 40 x 25 mm Best.-Nr. 3695 Visier-Messlatte mit Beleuchtung mit E-Nivellierteilung 2mm und zentrischer Vertikallinie, Hintergrundbeleuchtung in neuester LED-Technologie, wasserdichtem Schalter und Gehäuse sowie rückseitiger Libelle. Innengewinde 5/8" oder Leica-Zapfaufnahme. Batterie: 9V Block, Maße: 250 x 60 x 35 mm Best.-Nr. 1460-250 Gleis-Kippnivellier GG20 mit vertikalem Einblick. Bitte fragen Sie nach unserem Einzelprospekt. Best.-Nr. 3701
Optical Combi-Auto-Level for Rails Tough Auto-Level in metallhousing, with bright optics and robust compensator. Watertight instrument, with only two footscrews, to avoid height-differences while adjusting the bubble. Reversing switch from automatic-mode to fixed-sight-mode. Optical Combi-Auto-Level GV20 Accuracy: +/- 2,5 mm Order No. 3760GV
Optical Combi-Auto-Level GV28 Accuracy: +/- 1,5 mm Order No. 3770GV
Optical Combi-Auto-Level GV24 Accuracy: +/- 2,0 mm Order No. 3765GV
Optical Combi-Auto-Level GV32 Accuracy: +/- 1,0 mm Order No. 3775GV
Sight/Target-Staff aluminium, with E-scale 2mm, vertical-line, level backsides and adaptor for Leica-bolt.Size: 250 x 40 x 25 mm Order No. 3695 Sight/Target-Staff, illuminated with E-scale 2mm, vertical-line, LED-backlight, watertight switcher and housing, backsides level. Female thread 5/8" or adaptor for Leica-bolt. Battery: 9V, Size: 250 x 60 x 35 mm Order No. 1460-250 Rail-Level GG20 with vertical insight Please ask for leaflet. Order No. 3701
84
SURVEYING INSTUMENTS
VERMESSUNGSINSTRUMENTE
Gleis-Theodolit GTO mit besonders heller Optik, Zieldiopter, Dosen- und Röhrenlibelle. Horizontal- und Vertikalachsen sind über Feintriebe exakt positionierund klemmbar. Lediglich zwei Fußschrauben, zur Beibehaltung der Kippachshöhe. Vergrößerung: 30x Objektivdurchmesser: 45 mm Kürzeste Zielweite: 1,40 m Sichtfeld auf 1.000 m: 23 m Dosen-/Röhrenlibelle: 10‘/60“ Best.-Nr. 3698 Gleisstab zu Visier-Meßlatte aus Aluminium mit Passzapfen, Handgriff, justierbare Schienenaufsatzbolzen und Schienenaufsatzwinkel. Maße: 1.315 x 250 x 60 mm Gewicht: 0,90 kg Best.-Nr. 3696 Gleisstativ Äußerst stand- und lagestabiles Dreibeinstativ aus Aluminium. Sehr robuste und einfach zu handhabende Schienenklemmung in Ganzmetallausführung. Maße: 1.160 x 340 x 300 mm Gewicht: 4,00 kg Best.-Nr. 3691 Gleisstativ mit Höhenverstellteil und +/- mm-Skala Best.-Nr. 3692 Für den einfachen Transport wird der Gleisstab in das Gleisstativ geklemmt.
Rail-Theodolite GTO With very bright optics, diopter, bubble and level-tube. Horizontal and vertical fine positioning. Only two footscrews to guarantee constant axis height. Magnification: 30x Diameter of lense: 45 mm Shortest focus: 1,40 m Bubble/level-tube: 10‘/60“ Order No. 3698 Rail-Pole for Target-Staff made of aluminium, with handle and track-bracket. Size: 1.315 x 250 x 60 mm Weight: 0,90 kg Order No. 3696 Rail-Tripod Steady aluminiumtripod with simple and effective track-clamp. Size: 1.160 x 340 x 300 mm Weight: 4,00 kg Order No. 3691 Rail-Tripod with crank and +/- mm-scale Order No. 3692 Stick the rail-pole for transport into the rail-tripod.
85
VERMESSUNGSINSTRUMENTE SURVEYING INSTUMENTS
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
86
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10
Fluchtfernrohr Horizontaler Einblick, lichtstarke Optik, Strichplatte, Fokussierung und Paß-Zentrierrohr für präzise Flucht- und Richtungsmessungen. Vergrößerung: 30 x Paßaufnahme: Ø 50 x 100 mm Gesamtlänge: 220 mm Gewicht: 0,50 kg Best.-Nr. 3745-10
Aligning-Telescope Horizontal insight, bright optics, graticule plate, focus and fitting-tube for precise alignings. Magnification: 30 x Fitting: Ø 50 x 100 mm Length: 220 mm Weight: 0,50 kg Order No. 3745-10
Fluchtfernrohr 90° wie oben, jedoch mit Vertikaleinblick Best.-Nr. 1345-15
Aligning-Telescope 90° like above, however with vertical insight Order No. 1345-15
Zielstück Paßstück mit Skalenstrichplatte zum präzisen Zentrieren Passaufnahme: Ø 50 mm Best.-Nr. 3745-25
Target Fitting with graticule plate for precise centering Fitting: Ø 50 mm Order No. 3745-25
Wir fertigen für unterschiedliche Gerätetypen:
We produce for different instruments:
Zenitokular Best.-Nr. 3782
Zenith-Eyepiece Order No. 3782
Steilsichtprisma Best.-Nr. 3784
Zenith-Prism Order No. 3784
Optisches Einstecklot Best.-Nr. 3781
Optical-Insert-Plummet Order No. 3781
SURVEYING INSTUMENTS
VERMESSUNGSINSTRUMENTE
Testing Apparatus GPO Testing and adjusting device with exact axis for tribrachs with optical plummet and DIN-Socketadaptor Weight: 1,40 kg Order No. 3752
Prüfgerät GPO Prüf- und Justiervorrichtung mit äußerst exakt gearbeitetem Achssystem für Dreifüße mit optischem Lot und DINZapfaufnahme Gewicht: 1,40 kg Best.-Nr. 3752
Adaptor GAW600 to modify GPO for tribrachs with three-jaw-system Order No. 1372
Adapter GAW600 zum Umrüsten des GPO für Dreifüße mit 3-Klauen-Aufnahme Best.-Nr. 1372
Laboratory-Collimator GEK Collimator with plate and illumination, for checking and adjusting levelling instruments and theodilites. Focal distance: 468 mm Lensdiameter: 60 mm Reversionlevel: 10“ Weight: 8,00 kg Order No. 3750
Labor-Kollimator GEK Justierkollimator auf Trägerplatte mit Beleuchtungseinheit, zur Prüfung von Nivellieren und Theodoliten. Brennweite: 468 mm Objektivöffung: 60 mm Reversionslibelle: 10“ Gewicht: 8,00 kg Best.-Nr. 3750
Homecollimator Automatic collimator with brightest optics, LED-Illumination and integratet power supply. Focussing endless, for fast and easy inspection of auto-levels and theodolites. Order No. 3732
Hauskollimator Justierkollimator mit automatischer Horizontierung, besonders hochwertiger Qualitätsoptik, augenschonender LEDBeleuchtung und integrierter Stromversorgung. Die Fokussierung ist auf unendlich eingestellt, zur schnellen und einfachen Überprüfung von Nivellieren und Theodoliten. Best.-Nr. 3732
87
SERVICE
Prüf-/Reparaturservice GEO Als Herstellerwerk für Vermessungsgeräte führen wir seit 50 Jahren Serviceabteilungen für alle auf dem Markt befindlichen Instrumente und das entsprechende Zubehör. Um erforderliche DIN/ISO-Voraussetzungen zur Messgenauigkeit von Vermessungsgeräten zu erfüllen, bieten wir Überprüfungen, Wartungen, Instandsetzungen und Justagen einschließlich Prüfberichten und Prüfplaketten zu äußerst günstigen Konditionen an. In unseren Laboren und Werkstätten prüfen und reparieren wir optische, mechanische, elektronische und lasertechnische Vermessungsgeräte aller Typen nach unserem strengen QMS-System. Neben unserer Werkszertifikation lassen wir auf Wunsch die Gerätereparaturen durch den TÜV bestätigen. Mit unserer langjährigen Serviceerfahrung garantieren wir eine zuverlässige und reibungslose Abwicklung Ihrer Reparaturangelegenheiten im Express-Service für • Bau- und Ingenieurnivelliere • Bau- und Ingenieurtheodolite • Tachymeter und Totalstationen • Dreifüsse und optische Lote • Gleis- und Sondergeräte • Libellen, Waagen und Zubehör Bei reparatur- und prüfbedürftigen Vermessungsgeräten organisieren wir gern eine schnelle und kostenlose Abholung sowie spätere Zustellung Ihrer Geräte für Ihr Haus. Wir beachten eine von Ihnen gewünschte Kostenlimitierung, zur schnelleren und übersichtlicheren Abwicklung. Gewünschte Kostenvoranschläge, Gutachten und Diagnosen werden im Rahmen unseres Kundendienstes kostenlos durchgeführt.
Check- and Repair-Service GEO As a manufacturer of surveying-instruments since more than 50 years, we provide our servicedepartments for all types of instruments and accessories. To meet the requirements of DIN/ISO for measuring-instruments, we offer propitious tests, servicing, repairs and adjustments with badge and certificate. In our laboratories and workshops we proof and repair optical, mechanical and elektronical surveying-instruments and lasers according to our strength QMS-system. Because of our longterm experience we garant fast and perfect repairments within shortest time for • Auto- and engineering-levels • Theodolites • Totalstations • Tribrachs and optical plummets • Rail- and special-instruments • Levels, bubbles and accessories We will pick up the defect instruments free of charge and take care of your repair-limits, to save time and to secure you. Expert-opinions, repairoffers and diagnosis are free of charge within our service.
88
EDM-Ger채te EDM Equipment
4 89
EDM-GERÄTE
EDM-EQUIPMENT
Laser-Distanzmessgerät GLM in baustellengerechter Ausführung mit gummiertem schlagfestem Gehäuse und großem LCD-Display für exakte Distanzen, Flächen- und Volumenberechnungen. Addition und Subtraktion, Pythagorasfunktion, wählbare Einheiten und - Anschläge, Dauermessung, automatische Abschaltung sowie weitere Zusatzfunktionen vervollständigen die professionelle Konstruktion. Lieferung in Schutztasche mit Batterien. Reichweite: 30 m, Genauigkeit: 2,0 mm/10 m, Anzeige: 1 mm, Maße: 118 x 50 x 26 mm, Batterien: 2 x AAA, Betriebsdauer: 3000 Mesungen, Gewicht: 100 g Best.-Nr. 3611 Laser-Distanzmessgerät LEICA D2 Kleines handliches Einsteigermodell für den Innenbereich. Addieren und Subtrahieren, Flächen- und Voluminaberechnung, Speicher für 10 Ergebnisse. Messbereich: 0.05 bis 60 m, Genauigkeit: ± 1.5 mm Best.-Nr. 3618 Laser-Distanzmessgerät LEICA D3 Universal-Lasermeter mit integriertem 45°-Neigungssensor zum Messen von Winkeln, Raumwinkelflächen und Horizontaldistanzen, Speicher für 20 Ergebnisse. Messbereich: 0.05 bis 100 m, Genauigkeit: ± 1.0 mm Best.-Nr. 3619 Laser-Distanzmessgerät LEICA D5 Profi-Lasermeter mit digitalem Zielsucher und hochauflösendem Farbdisplay, Trapezfunktionen und Detailanzeigen. Messbereich: 0.05 bis 200 m, Genauigkeit: ± 1.0 mm Best.-Nr. 3620 Laser-Distanzmessgerät LEICA D8 Vielseitiges Lasermeter mit digitalem Zielsucher und hochauflösendem Farbdisplay, 360°-Neigungssensor, Höhenprofilmessungen, Software und BLUETOOTH. Messbereich: 0.05 bis 200 m, Genauigkeit: ± 1.0 mm Best.-Nr. 3626 Laser-Distance-Meter GLM with rubberized casing and big LCD-display for exact distances, areas and volumes. Addition, substraction, pythagorean, different units and stops, continuous measurements and many other functions for a professional use. Delivery in bag with batteries. Range: 30 m, Accuracy: 2,0 mm/10 m, Display: 1 mm, Size: 118 x 50 x 26 mm, Batteries: 2 x AAA, Traction time: 3000 points, Weight: 100 g Order No. 3611 Laser-Distancemeter LEICA D2 Small and handy, addition and substraction, area and volume, integrated memory for 10 results. Measuring range: 60 m, Accuracy: ± 1.5 mm Order No. 3618 Laser-Distancemeter LEICA D3 integrated slope-sensor 45° for angles and inclinations, horizontaldistances and steradians, memory for 20 results. Range: 100 m, Accuracy: ± 1.0 mm Order No. 3619 Laser-Distancemeter LEICA D5 with digital pointfinder and coloured LC-display, detailed- and trapezoidfunctions. Measuring range: 200 m, Accuracy: ± 1.0 mm Order No. 3620 Laser-Distancemeter LEICA D8 High-end lasermeter with coloured LC-display, 360°-slope-sensor, software and BLUETOOTH. Measuring range: 200 m, Accuracy: ± 1.0 mm Order No. 3626
90
EDM-EQUIPMENT
EDM-GERÄTE
Intensification Glasses for all lasers Best.-Nr. 3509
Laser-Intensivbrille erhöht die Sichtbarkeit aller Lasergeräte Best.-Nr. 3509
Turnable Tilting Holder With female thread 5/8“ and male thread 1/4“ Order No. 2081
Drehkipphalter mit 5/8“ Innengewinde und 1/4“ Außengewinde Best-Nr. 2081
Turnable Tilting Head with circle, male and female thread 5/8“ Order No. 2079
Drehkippkopf mit Teilkreis, Innen- und Außengewinde 5/8“ Best.-Nr. 2079
Adaptor with female thread 5/8“ and male thread 1/4“ Order No. 2078
Adapter mit Innengewinde 5/8“ und 1/4“ Außengewinde Best.-Nr. 2078
DIN-Adaptor GAZ500 with thread 1/4“ Order No. 1370
DIN-Steckzapfen GAZ500 mit Gewinde 1/4“ Best.-Nr. 1370
Tripod G4H Height adjustable, with thread 5/8“ oder 1/4“ Best.-Nr. 1143
Stativ G4H höhenverstellbar, mit Gewinde 5/8“ oder 1/4“ Best.-Nr. 1143
Telescopic-Pole LG20 with thread 5/8“ oder 1/4“ Length: 0,67 – 1,60 m Order No. 1455-G
Teleskopstab LG20 mit Gewinde 5/8“ oder 1/4“ Länge: 0,67 – 1,60 m Best.-Nr. 1455-G
91
92
EDM-GERÄTE
EDM-EQUIPMENT
Basis-Messsystem GBS500 Besonders exakt gearbeitete Messbasis mit 2 Miniprismen GTP25 in Metallfassungen, Konstante: 0 mm Basis/Abstand: 500 mm Best.-Nr. 1303-500
Reference-System GBS500 Precise made measuring-reference with 2 mini-prisms GTP25 in metalhousings. Constant: 0 mm reference: 500 mm Order No. 1303-500
Weitere Längen oder Abmaße auf Wunsch.
Further lengths as desired.
Universal-Prismenhalter GPH425 passend zu allen Nivellierlatten, Vierkantstäben und Profilen. Verschieb- und klemmbar. Mit Tripelprisma GTP25 in Metallfassung Best.-Nr. 1303-425
Universal-Prismholder GPH425 for all staffs, pinion-squares and profiles. Relocatable and with clamp. Delivery with GTP25 in metalhousing. Order No. 1303-425
Universal-Prismenhalter GPH466 passend zu allen Nivellierlatten, Vierkantstäben und Profilen. Verschieb- und klemmbar. Mit großem Tripelprisma GTP66 in Metallfassung Best.-Nr. 1303-466
Universal-Prismholder GPH466 for all staffs, pinion-squares and profiles. Relocatable and with clamp. Delivery with large GTP66 in metalhousing. Order No. 1303-466
Prismen- und Reklektorhalter Wir fertigen Tripelprismen in Fassungen sowie Prismenhalter in gewünschten Sonderausführungen nach Ihren Angaben.
Prism-Holder and -Supports We produce custom-made tripleprisms and supports according to your demands.
EDM-EQUIPMENT
EDM-GERÄTE
Light-Prism-Pole GPS130 made of red/silver anodized aluminium with plumb-point, dismountable. Thread as desired M8, M10, 1/4“, 5/8“ or Wild/Leica-bolt. Facility to extend. Length: 1,25 m Weight: 0,70 kg Order No. 1280-120
Leicht-Prismenstab GPS130 aus rot/silbernen Aluminiumstäben mit Lotspitze, zerlegbar. Auf Wunsch mit Gewinde M8, M10, 1/4“, 5/8“ oder Wild/Leica-Zapfen. Der Prismenstab kann beliebig verlängert werden. Länge: 1,25 m Gewicht: 0,70 kg Best.-Nr. 1280-120
Standardset in Case: Prism holder GPH 25 with prism, 4 extensions, point and case. Order No. 1280-100
Kofferset bestehend aus: Prismenhalter GPH 25 mit Prisma in Fassung, 4 Schraubstäben, Lotspitze und Kunststoffbehälter. Best.-Nr. 1280-100
Parts:
Einzelteile:
4 Extensions, each length: 30 cm Order No. 1280-030
4 Schraubstäbe je 30 cm Länge Best.-Nr. 1280-030
Plumb-Point Order No. 1280-031
Lotspitze Best.-Nr. 1280-031
Prism Holder GPH25 incl. tripleprism GTP25 Order No. 1288
Prismenhalter GPH25 mit Trippelprisma GTP25 Best.-Nr. 1288
Case Order No. 3101-2
Kunststoffbehälter Best.-Nr. 3101-2
Prism Holder GPH20 Sturdy plastic-holder with tiltable mini-prism in metalhousing. Holder with adjustable bubble and threads 1/4“. Axis height: 50 mm Order No. 1303-20
Prismenhalter GPH20 Stabiles Kunststoffgehäuse einschließlich kippbarem Mini-Prisma in Metallfassung. Der Halter hat eine justierbare Dosenlibelle und Gewindeaufnahmen 1/4“. Kippachshöhe: 50 mm Best.-Nr. 1303-20
Standardset in Bag: Prism holder GPH20 with prism in metalhousing, 4 extensions, point and bag Order No. 1303-21
Taschenset bestehend aus: Prismenhalter GPH20 mit Prisma in Fassung, 4 Schraubstäben, Lotspitze und Kunststofftasche. Best.-Nr. 1303-21
93
„0“
94
EDM-GERÄTE
EDM-EQUIPMENT
Mini-Prisma GPH25 Der Kleinreflektor ist in beliebigen Lagen anzuhalten, aufzusetzen oder zu montieren. Das Mini-Prisma GTP 25 hat eine hohe Schliffgenauigkeit von 2". Der kippbare Prismenhalter GPH25 in Ganzmetallausführung hat eine genaue Dosenlibelle und Zielzeichen. Prismenkonstante auf Wunsch 0 / 17,5 / 30 / 35 mm. Kippachshöhe: 70 mm Standardausrüstung bestehend aus: Mini-Prisma GTP 25 in Metallfassung einschließlich Kipphalter. Best.-Nr. 1288
Mini-Prism GPH25 This small reflector can be used and setted up in different positions. The mini-prism GTP 25 has a high accuracy of 2". Tiltable prism holder GPH25 made of metal with bubble and targets. Constant of prism as desired: 0 / 17,5 / 30 / 35 mm. Axis-height: 70 mm Standardequipment: Mini-prism GTP 25 in metal housing and tiltable prism holder. Order No. 1288
Zubehör:
Accessories:
Mini-Prisma GTP25 in eloxierter Metallfassung 30 mm, Aufsatzspitze: Konstante 0 mm Best.-Nr. 1304
Mini-Prism GTP25 in anodized metallhousing 30 mm, Point: Constant 0 mm Order Nr. 1304
Kipphalter GPH25 Offset: 0 / 30 mm oder nach Wunsch Best-Nr. 1303
Prism holder GPH25 Offset: 0 mm / 30 mm or as desired Order No. 1303
Positionierungsspitze für Konstante 100 mm (Länge: 107,5 mm) Best.-Nr. 1302
Location point for constant 100 mm (Length: 100 mm) Order No. 1302
Adapterring 12,5 mm für optischen Umkehrpunkt Resultierende PrismenKonstante: 17,5 mm Best.-Nr. 1304-125
Adaptor 12,5 mm for optical centre Prism-constant: 17,5 mm Order No. 1304-125
Zwischenring für gewünschte Achsmittelpunkte Best.-Nr. 1304-100
Adaptor for centres as required Order No. 1304-100
Adapterstück 5/8" mit Spitze Best.-Nr. 1301
Adaptor 5/8" with point Order No. 1301
Magnethalter zum Anheften an alle Stahlteile Durchmesser: 50 mm Best.-Nr. 1300 Durchmesser: 80 mm Best.-Nr. 2016
Magnetic adaptor for all steel frames Diameter: 50 mm Order No. 1300 Diameter: 80 mm Order No. 2016
Biegsame Welle mit Griff Best.-Nr. 1297
Pliable Shaft with Handle Order No. 1297
Tasche Best.-Nr. 1299
Bag Order No. 1299
EDM-EQUIPMENT
EDM-GERÄTE
Prism Holder GPH26 Prism holder like GPH25, however with horizontal- and vertical-bubble Order No. 1303-2
Prismenhalter GPH26 Mini-Prismenhalter wie GPH25, jedoch mit Horizontal- und Vertikallibelle Best.-Nr. 1303-2
Prism holder GPH26 with prism GTP25 Order No. 1303-3
Prismenhalter GPH26 mit Prisma GTP25 in Fassung Best.-Nr. 1303-3
Prism Holder GPH27 Prism holder like GPH25, however with rods. Order No. 1303-4
Prismenhalter GPH27 Mini-Prismenhalter wie GPH25, jedoch mit Zielstäben. Best.-Nr. 1303-4
Prism holder GPH27 with prism GTP25 Order No. 1303-5
Prismenhalter GPH27 mit Prisma GTP25 in Fassung. Best.-Nr. 1303-5
Prism Holder GPH28 Prism holder like GPH25, however with target in the centre. Order No. 1303-6
Prismenhalter GPH28 Mini-Prismenhalter wie GPH25, jedoch mit fester Zielmarke im Achspunkt. Best.-Nr. 1303-6
Prism holder GPH28 with prism GTP25 Order No. 1303-7
Prismenhalter GPH28 mit Prisma GTP25 in Fassung. Best.-Nr. 1303-7
Prism Holder GPH29 Prism holder like GPH25, however with Wild/Leicasocket-adaptor. Order No. 1303-8
Prismenhalter GPH29 Mini-Prismenhalter wie GPH25, jedoch mit Wild/LeicaSteckzapfaufnahme. Best.-Nr. 1303-8
Prism holder GPH29 with prism GTP25 Order No. 1303-9
Prismenhalter GPH29 mit GTP25 in Fassung. Best.-Nr. 1303-9
We deliver all prism holders with target on request.
Auf Wunsch liefern wir alle Prismenhalter mit großer Zieltafel.
40 mm
40 mm
95
햲
96
EDM-GERÄTE
EDM-EQUIPMENT
Mini Prisma GTP25B Kleiner Prismenreflektor in Metallfassung mit einer Schliffgenauigkeit von 2" und einer weit sichtbaren Innenbeleuchtung. Die Beleuchtung erfolgt über eine schaltbare Leuchtdiode im Mittelpunkt des Prismas. Die Speisung erfolgt über leicht austauschbare, handelsübliche Minibatterien mit hoher Kapazität. Prismenkonstante: 17,5 mm Best.-Nr. 1304-B
Mini Prism GTP25B Mini prism reflector in metalsetting, with illumination. Accuracy: 2". The switchable lighting in the centre of the reflector is longrange visible. Battery traction by replaceable, commercial mini batteries with long operating life. Prism-Constant: 17,5 mm Order No. 1304-B
Mini Prisma GPH25B Mini-Prisma wie GTP25B, jdoch mit Kipphalter, Innengewinde 5/8" Best.-Nr. 1304-K
Mini Prism GPH25B Mini prism like GTP25B, however with tiltable holder, female thread 5/8" Order No. 1304-K
GPH25B mit Wild/Leica-Zapfaufnahme Best.-Nr. 1304-W
GPH25B with Wild/Leica-socket-adaptor Order No. 1304-W
Steckadapter Ø 10 mm mit Gewindezapfen 5/8“ Best.-Nr. 1392
Plug-Adaptor Ø 10 mm with thread 5/8“ Order No. 1392
DIN-Steckzapfen mit Aufnahme für Steckadapter 10 mm Best.-Nr. 1388
DIN-socket-adaptor with hole for plug-adaptor 10 mm Order No. 1388
Gleis-Prismenhalter Gleis-Prismenhalter 햲 mit Steckzapfen 10 mm ohne Prisma und Fassung. Best.-Nr. 1304-5
Track Prism Holder Track prism holder 햲 with plug-adaptor 10 mm, without prism. Order No. 1304-5
Mini-Prisma GTP25 in Fassung Best.-Nr. 1304
Mini prism GTP25 in metalhousing Order No. 1304
Gleis-Prismenklemme Eine kippbare Prismenklemme mit Steckzapfaufnahme 10mm für Prismenhalter. Horizontierlibelle, Feststell-und Halteklemmen vervollständigen das System für die Gleisvermessung. Best.-Nr. 1390
Track Prism Clamp Titable prism clamp with plug-adaptor 10 mm for prism-holder. Circular level, locking screw and clamping fixture for comfortable rail measurements. Order No. 1390
Prismenklemme mit GTP25 und Kipphalter 햲. Best.-Nr. 1390-P
Prism clamp with GTP25 and prism holder 햲. Order No. 1390-P
EDM-EQUIPMENT
EDM-GERÄTE
Prism Holder GPH29 Mini prism holder with Wild/Leica-socket-adaptor. Order No. 1303-8 Mini prism GTP25 in metalhousing Order No. 1304
Prismenhalter GPH29 Mini-Prismenhalter mit Wild/Leica-Steckzapfaufnahme Best.-Nr. 1303-8 Mini-Prisma GTP25 in Fassung Best.-Nr. 1304
Track-Bolts made of stainless steel Spigot: Ø 12 mm x 30 mm
Gleisvermarkungsbolzen aus rostfreiem Stahl Zapfaufnahme: Ø 12 mm x 30 mm
With impact and female-thread M8 Order No. 1390-170
Mit Anschlag und Innengewinde M8 Best.-Nr. 1390-170
With impact and male-thread M8 Order No. 1390-150
Mit Anschlag und Außengewinde M8 Best.-Nr. 1390-150
Male-/female-thread M8, knurled Order No. 1390-130
Innen-/Außengewinde M8, gerändelt Best.-Nr. 1390-130
Leica-Adaptor M8 Order No. 1745-040
Leica-Zapfen M8 Best.-Nr. 1745-040
Magnetic track prism holder with bubble and Wild/Leicaadaptor. Measuring point 14mm under top of track. Lateral slot for markings. Order No. 1390-40
Magnet-Gleiswinkel mit Dosenlibelle und Wild/LeicaZapfen. Messpunkt 14mm unter SOK. Seitliche Ausfräsung mit Anreißkerbe. Best.-Nr. 1390-40
Plug-Adaptor 10 mm with Wild/Leica-bolt 40 mm Order No. 1392-40
Steckadapter 10 mm mit Leica-Zapfen 40 mm Best.-Nr. 1392-40
Track prism holder with rigid target 햳 Order No. 1304-6
Gleis-Prismenhalter mit fester Zielmarke 햳 Best.-Nr. 1304-6
Plug-Adaptor 10 mm with thread 5/8“ Order No. 1392
Steckadapter 10 mm mit Gewindezapfen 5/8“ Best.-Nr. 1392
Magnetic track prism holder with bubble and plug-adaptor 10 mm Order No. 1390-50
Magnet-Gleiswinkel mit Dosenlibelle und Steckzapfaufnahme 10mm Best.-Nr. 1390-50
Track Prism Ruler Track prism clamp with bubble and horizontable ruler. Distancelength of the prisms: 300 mm Order No. 1391
Gleis-Kastenlineal Gleis-Prismenklemme mit Dosenlibelle und einem horizontierbaren Kastenlineal. Die Distanzlänge der Prismen beträgt: 300 mm Best.-Nr. 1391
Track prism ruler with GTP25 and prism holder 햲 Order No. 1391-P
Gleis-Kastenlineal mit GTP25 und Kipphalter 햲 Best.-Nr. 1391-P
햳
햲
97
98
EDM-GERÄTE
EDM-EQUIPMENT
Prismenset GPH24 Hochwertiges Mini-Prisma inkl. Prismenhalter mit Zieltafel in Metallausführung. Justierbare Dosenlibelle, Aufsatzspitze, Steckadapter, Schnurwinkel und Gürteltasche vervollständigen dieses Prismenset. Prismenkonstante: 0 / 30 mm, Gewindeaufnahme: 5/8“ Best.-Nr. 1303-24
Prism Set GPH24 High-quality mini-prism incl. prism holder with target, made of metal. Adjustable bubble, setting point, socket-adaptor, string-support and bag as a complete prism set. Constant of prism: 0 / 30 mm, female thread: 5/8“ Order No. 1303-24
Mini-Prismenhalter GPH25F mit Mikroprismenfolie Konstante: 0 mm Best.-Nr. 1303-060
Mini Prism Holder GPH25F with reflecting foil Constant: 0 mm Order No. 1303-060
Mini-Prismenhalter GPH25R mit Kunststoffreflektor Best.-Nr. 1303-065
Mini Prism Holder GPH25R with plastic reflector Order No. 1303-065
Mini-Prismenhalter GPH40 Geschlossene Ausführung, kippbar. Mit Mikroprismenfolie, Dosenlibelle sowie Innen- und Außengewinde 5/8“ Kippachshöhe: 50 mm Konstante: 0 mm Best.-Nr. 1303-040
Mini Prism Holder GPH40 Frame-styled holder, tiltable. With reflecting foil, bubble and threads 5/8“ Axis height: 50 mm Constant: 0 mm Order No. 1303-040
Mini-Handhalter Handprismenhalter zur Aufnahme GTP25. Metallausführung mit Zielzeichen und Distanzmarkierung 50 mm Best.-Nr. 1304-H
Mini Prism Holder Hand holder for GTP25. Made of aluminium with targets and crack 50 mm. Order No. 1304-H
Mini-Prisma GTP25 in Fassung Best.-Nr. 1304
Mini prism GTP25 in metalhousing Order No. 1304
EDM-EQUIPMENT
EDM-GERÄTE
Prism Holder GPH30 A tiltable metal-holder for mini-prism GTP25. Frame-design with female threads at top and bottom. With target marks and bubble. Axis-height: 50 mm Size: 52 x 100 mm Weight: 0,15 kg Order No. 1303-30
Prismenhalter GPH30 Der kippbare Metallhalter für MiniPrisma GTP25 hat eine geschlossene Form mit Innengewinden oben und unten. Die Achshöhe von Aufsatz bis Prismenmitte beträgt 50 mm. Der Halter hat gut sichtbare Zielzeichen und eine genaue Dosenlibelle. Maße: 52 x 100 mm Gewicht: 0,15 kg Best.-Nr. 1303-30
Prism holder GPH30 included metal housing mini-prism GTP25 Offset: 0 mm/ 30 mm Order Nr. 1303-31
Prismenhalter GPH30 einschließlich Mini-Prisma GTP25 in Metallfassung Offset: 0mm / 30 mm Best.-Nr. 1303-31
Also available Offset: 34 mm, 35 mm or with centered prism-fulcrum 17,5 mm
Auf Wunsch auch Offset: 34 mm, 35 mm oder mit zentrischem Prismendrehpunkt 17,5 mm
Mini-prism GTP25 in metal-housing Diameter: 30 mm Order No. 1304
Mini-Prisma GTP25 in Metallfassung Durchmesser: 30 mm Best.-Nr. 1304
Prism Holder GPH33 like GPH30 however with WILD/LEICA-Adaptor Order No. 1303-40
Prismenhalter GPH33 Ausführung wie GPH30 jedoch mit WILD/LEICA-Steckzapfaufnahme Best.-Nr. 1303-40
Prismholder GPH33 included metal housing mini-prism GTP25 Order No. 1303-50
Prismenhalter GPH33 einschließlich Mini-Prisma GTP25 in Metallfassung Best.-Nr. 1303-50
Protection-Bag GPH25-33 Order No. 3104
Schutztasche GPH25-33 Best.-Nr. 3104
99
100
EDM-GERÄTE
EDM-EQUIPMENT
Winkelhalter einschließlich Mini-Prisma in Metallfassung, anschraubbar. Best.-Nr. 1304-150
L-Support with mini-prism in metalhousing, to screw on. Order No. 1304-150
Schnurhalter einschließlich Mini-Prisma GTP 25 in Metallfassung. Best.-Nr. 1304-180
Cord-Holder with mini-prism GTP 25 in metalhousing. Order No. 1304-180
Prismenkopf GPH6 Rundprismenaufsatz in Kunststoffgehäuse mit sechs eingelassenen Miniprismen zum allseitigen Signalempfang, passend zu allen Prismenstäben. Maße: Ø 65 x 80 mm Kippachshöhe: 50 mm Best.-Nr. 1289-600
Prism Head GPH6 Round prism support made of plastic, including 6 mini prisms. Reiceiving of signals 360°, for all prism poles. Size: Ø 65 x 80 mm Axis height: 50 mm Order No. 1289-600
Auf Wunsch oben mit Gewindezapfen oder Handgriff und optionaler Beleuchtung.
Male-thread or handle on top on request. Illumination optional.
Abstandhalter GAH450 In jeder gewünschten Distanzlänge lieferbar. Der Anschlag ist durchschlagbar für Innen- und Außenecken. Mit zusätzlichem Innengewinde 5/8“. Standardlänge: 100 mm Best.-Nr. 1375
Distance Holder GAH450 Available in every length as desired. The lay angle can be reversed for different corners. Standard length: 100 mm Order No. 1375
GAH450 mit Wildzapfen Best.-Nr. 1375-W
GAH450 with Wild-bolt Order No. 1375-W
Aufsatzspitze in jeder Länge lieferbar Standardlänge: 100 mm Best.-Nr. 1368-A
Setting Point Available in every length Standardlength: 100 mm Order No. 1368-A
Aufsatzspitze mit LEICA-Zapfen Kippachshöhe mit GPH: 100 mm Best.-Nr. 1368-L200
Setting-Point with LEICA-Adaptor Axisheight with GPH: 100 mm Order No. 1368-L200
Aufsatztspitze auf Wunsch mit justierbarer Libelle Best.-Nr. 1368-600
Settingpoint with adjustable bubble Order No. 1368-600
EDM-EQUIPMENT
EDM-GERÄTE
Prism Holder GPH35 Stiff prism holder for mini prism with metalhousing. Female threads 5/8" and M8 for target pins extensions, adaptors and points. The holder is made of anodized aluminium. Size: 70 mm Weight: 0,15 kg Order No. 1303-35
Prismenhalter GPH35 Der starre Prismenhalter hat innen ein Feingewinde zur Aufnahme der Prismenfassung und gegenüberliegende Gewinde 5/8" und M8 zur Aufnahme von Zielstäben, Adaptern, Verlängerungen, Spitzen usw. Der Halter ist aus eloxiertem Aluminium. Maße: 70 mm Gewicht: 0,15 kg. Best.-Nr. 1303-35
Prism holder GPH35 included prism GTP25 in metal housing Order No. 1303-36
Prismenhalter GPH35 einschließlich Prisma GTP25 in Fassung Best.-Nr. 1303-36
Prism reversible for constants 0 / 30 mm and 35 mm as required.
Prisma umschraubbar für Konstanten 0 / 30 mm, auf Wunsch auch 35 mm.
Accessories for all prism holders:
Zubehör für alle Mini-Prismenhalter:
Bubble to screw on Order No. 1246
Horizontierlibelle aufschraubbar Best.-Nr. 1246
Target Pole black/silver or red/silver available in every length Standardlength: 250 mm Order No. 1367
Zielstab schwarz/silber oder rot/silber in jeder gewünschten Länge Standardlänge: 250 mm Best.-Nr. 1367
Extension available in every length Standardlength: 1,00 m Order No. 1338
Verlängerung in jeder gewünschten Länge Standardlänge: 1,00 m Best.-Nr. 1338
Insert Bubble adjustable, on insert plate Order No. 1746-009
Zwischenlibelle justierbar, auf Klemmplatte Best.-Nr. 1746-009
Location Point Length: 100 mm Order No. 1302
Positionierspitze Länge: 100 mm Best.-Nr. 1302
Adaptor Point Thread: 5/8" Order No. 1301
Adapterstück Gewinde 5/8" Best.-Nr. 1301
Mini Prism GTP25 in metalhousing Order No. 1304
Mini-Prisma GTP25 in Fassung Best.-Nr. 1304
101
„0“
102
EDM-GERÄTE
EDM-EQUIPMENT
Reflex-Zielmarke Selbstklebende Reflexfolie mit Mikroprismen-Reflektion Maße: 25 x 25 mm Best.-Nr. 1400-25 Maße: 50 x 50 mm Best.-Nr. 1400-50 Maße: 75 x 75 mm Best.-Nr. 1400-75 Maße: 100 x 100 mm Best.-Nr. 1400-100 Maße: 150 x 150 mm Best.-Nr. 1400-150
Reflection-Target Self-adhesive reflection foil with microprisms. Size: 25 x 25 mm Order No. 1400-25 Size: 50 x 50 mm Order No. 1400 - 50 Size: 75 x 75 mm Order No. 1400-75 Size: 100 x 100 mm Order No. 1400-100 Size: 150 x 150 mm Order No. 1400-150
Weitere Größen auf Wunsch.
Further sizes on request.
Reflex-Zielplatte Folie auf Aluminiumplatte 1 mm, Maße: 25 x 25 mm Best.-Nr. 1401-25 Maße: 50 x 50 mm Best.-Nr. 1401-50 Maße: 75 x 75 mm Best.-Nr. 1401-75 Maße: 100 x 100 mm Best.-Nr. 1401-100 Maße: 150 x 150 mm Best.-Nr. 1401-150
Reflection-Plate Reflection foil on aluminiumplate. Size: 25 x 25 mm Order No. 1401-25 Size: 50 x 50 mm Order No. 1401-50 Size: 75 x 75 mm Order No. 1401-75 Size: 100 x 100 mm Order No. 1401-100 Size: 150 x 150 mm Order No. 1401-150
Kunststoff-Reflektor zum Kleben oder mit Bohrung. Ø: 25 mm Best.-Nr. 1393 Ø: 60 mm Best.-Nr. 1394 Ø: 75 mm Best.-Nr. 1395
Plastic-Reflector to glue on or with hole. Ø: 25 mm Order No. 1393 Ø: 60 mm Order No. 1394 Ø: 75 mm Order No. 1395
mit Gewindebolzen M 5 Ø: 25 mm Best.-Nr. 1396 Ø: 60 mm Best.-Nr. 1397 Ø: 75 mm Best.-Nr. 1398
with thread M 5 Ø: 25 mm Ø: 60 mm Ø: 75 mm
Tripelprisma GTP25 Glaskörper vergütet, versilbert, rückseitig lackiert, Ø 25,4 mm, Schliffgenauigkeit: 2" Best.-Nr. 1304-25
Tripleprism GTP25 Cultivated glasscorpus, silvered, backside painted, Ø 25,4 mm, accuracy: 2" Order No. 1304-25
Tripelprisma GTP25 in Fassung gefasst in eloxierter Metallfassung mit Gewinde M6 und Großgewinde M25 x 1,25, Gehäusespitze: Konstante 0 mm Best.-Nr. 1304
Tripleprism GTP25 in Setting fixed in anodized metallhousing with threead M6 and big thread M25 x 1,25, Point: constant 0 mm Order No. 1304
Messkugel GMK50 gewährleistet beim Anlegen gleichbleibende Konstanten zur Prismenmitte des eingesetzten GTP25. Kunststoffgehäuse Ø 50 mm, Gewinde: 5/8" Best.-Nr. 1289
Measuringball GMK50 ensured constant to the centre of prism GTP25, Plasticsetting Ø 50 mm, Thread: 5/8" Order No. 1289
Messkugel GMK50 in Metallgehäuse Best.-Nr. 1289-10
Measuringball GMK50 in Metalsetting Order No. 1289-10
Order No. 1396 Order No. 1397 Order No. 1398
EDM-EQUIPMENT
EDM-GERÄTE
Tripleprism GTP66 Cultivated glasscorpus, silvered, backside painted, Ø 66 mm, accuracy: 10" Order No. 1313 5" Order No. 1314 2" Order No. 1312
Tripelprisma GTP66 Glaskörper vergütet, versilbert, rückseitig lackiert, Ø 66 mm, Schliffgenauigkeit: 10" Best.-Nr. 1313 5" Best.-Nr. 1314 2" Best.-Nr. 1312
Prism Setting GTF A shock resistant, light metal housing. Female threat M5. Delivery with screw. Order No. 1311 Setting GTF with rubber-protection Order No. 1311-50 Prism setting with prism 10" Order No. 1310
Prismenfassung GTF Bruchsichere, leichte Metallfassung. Innengewinge M5. Lieferung mit Schraube. Best.-Nr. 1311 Fassung GTF mit Gummischutz Best.-Nr. 1311-50 Prismenfassung mit Prisma 10" Best.-Nr. 1310
Distancedisc 35 mm for constance of prism 0 mm Best.-Nr. 1311-D
Distanzscheibe 35 mm für eine Prismankonstante 0 mm Best.-Nr. 1311-D
Measuringball GMK100 With every contact and in every position same constance to prism-centre. Very exact sturdy plastic ball with female-thread 5/8“ and diameter 100 mm. Delivery incl. triple-prism. Order No. 1292 GMK 100 metal-performanced Order No. 1292-10
Messkugel GMK100 Die Messkugel hat in jeder Lage und bei jedem Anlegen eine gleichbleibende Konstante zur Prismenmitte. Die äußerst präzis gearbeitete Kunststoff-Kugel hat ein 5/8“Innengewinde und einen Durchmesser von 100 mm. Lieferung einschl. Tripelprisma. Best.-Nr. 1292 GMK 100 in Metallausführung Best.-Nr. 1292-10
Measuringball GMK100B like GMK 100, however with illumination. The switchable lighting in the centre of the reflector is longrange visible. Battery traction by replaceable, commercial mini batteries with long operating life. LED-colour and intensity as desired. Incl. Triple-prism. Order No. 1293
Messkugel GMK100B Messkugel wie oben jedoch mit einer weit sichtbaren Innenbeleuchtung. Die Beleuchtung erfolgt über eine schaltbare Leuchtdiode im Mittelpunkt des Prismas. Die Speisung erfolgt über leicht austauschbare handelsübliche Minibatterien mit hoher Kapazität. LED-Farbe und Helligkeit nach Wunsch. Einschl. Tripelprisma. Best.-Nr. 1293 verstellbar
Prism Holder GPH1100 for one triple-prism, adjustable for all heights. Weight: 0,20 kg Order No. 1320
Prismenhalter GPH1100 für ein Tripelprisma, verstellbar auf jede gewünschte Höhe. Gewicht: 0,20 kg Best.-Nr. 1320
103
104
EDM-GERÄTE
EDM-EQUIPMENT
Prismenhalter GPH1050 mit den Gewinden M8/M10/M12/5/8“ einschließlich Tripel-Prisma 10“. Durchmesser: 66 mm Gewicht: 0,50 kg Best.-Nr. 1319
Prism Holder GPH1050 with M8/M10/M12/5/8“ threads, triple-prism 10“ included. Diameter: 66 mm Weight: 0,50 kg Order No. 1319
Prismenhalter GPH1055 Wie GPH1050, jedoch mit abnehmbarer Zieltafel 135 x 125 mm. Gewicht: 0,40 kg Best.-Nr. 1317
Prism Holder GPH1055 Like GPH1050, however with detachable target 135 x 125 mm. Weight: 0,40 kg Order No. 1317
Prismenhalter GPH1050B Wie GPH1050 jedoch mit einer weit sichtbaren Innenbeleuchtung. Die Beleuchtung erfolgt über eine schaltbare Leuchtdiode im Mittelpunkt des Prismas. Die Speisung erfolgt über leicht austauschbare, handelsübliche Batterien mit hoher Kapazität. LED-Farbe und Intensität nach Wunsch. Best.-Nr. 1291
Prism Holder GPH1050B Like GPH1050, however with longrange visible, switchable lighting in the centre of the reflector. Battery traction by replaceable, commercial batteries with long operating life. LED-colour and intensity as desired. Order No. 1291
Prismenhalter GPH1150B Wie GPH 1050 B, jedoch mit Kipphalter GPH1150. Gewicht: 1,00 kg Best.-Nr. 1321-B
Prism Holder GPH1150B Like GPH 1050 B, however with tiltable holder GPH1150. Weight: 1,00 kg Order-No. 1321-B
EDM-EQUIPMENT
EDM-GERÄTE
Prism Holder GPH 1140 Tiltable aluminium prism holder axis-height 100 mm. Weight: 0,40 kg Order No. 1321-100
Prismenhalter GPH 1140 Aluminium-Kipphalter mit einer Achshöhe vom Aufsatz bis zur Prismenmitte 100 mm. Gewicht: 0,40 kg Best.-Nr. 1321-100
Prism Holder GPH 1150 Tiltable metal-holder for one triple prism. Axis-height: 115 mm Weight: 0,40 kg Order No. 1321
Prismenhalter GPH 1150 kippbare Ganzmetallausführung für ein Tripelprisma. Kippachshöhe: 115 mm Gewicht: 0,40 kg Best.-Nr. 1321
Tripleprism GTP66 in Metalsetting suitable for GPH1140-1230 Order No. 1310
Tripelprisma GTP66 in Metallfassung passend zu GPH1140-1230 Best.-Nr. 1310
Target Diopter Optical universal diopter for prisms, prism holders, targets, instruments etc. Order No. 1327
Zieldiopter Optischer Zieldiopter universell für Prismen, Halter, Zieltafeln, Geräte usw. Best.-Nr. 1327
Prism holders will be delivered without prisms and metal casings if not specified.
Wenn nicht anders angegeben, werden Prismenhalter ohne Prismen und Fassungen geliefert.
Prism Holder GPH 1160 for one prism. Tiltable, with detachable target. Weight: 0,60 kg Order No. 1322
Prismenhalter GPH 1160 für ein Prisma. Kippbar, mit abnehmbarer Zieltafel. Gewicht: 0,60 kg Best.-Nr. 1322
Prism holder GPH 1160 tiltable, with rigid target Order No. 1322-S
Prismenhalter GPH 1160 kippbar, mit starrer Zieltafel Best.-Nr. 1322-S
Prism Holder GPH 1200 for one or two triple prisms; tiltable metal-realization. Axis-height: 115 mm Weight: 0,50 kg Order No. 1323
Prismenhalter GPH 1200 für ein oder zwei Tripelprismen; kippbare Ganzmetallausführung. Kippachshöhe: 115 mm Gewicht: 0,50 kg Best.-Nr. 1323
Prism Holder GPH 1230 Tiltable prism holder for one or two triple prisms. The target is detachable. Weight: 0,80 kg Order No. 1332
Prismenhalter GPH 1230 Kippbarer Prismenhalter für ein oder zwei Tripelprismen mit abnehmbarer Zieltafel. Gewicht: 0,80 kg Best.-Nr. 1332
105
106
EDM-GERÄTE
EDM-EQUIPMENT
Prismenhalter GPH1180 Kippbarer Prismenhalter im geschlossenen Aluminiumrahmen mit Innen- und Außengewinde 5/8“. Kippachshöhe vom Aufsatz bis Prismenmitte: 70 mm Gewicht: 0,60 kg Best.-Nr. 1318
Prism Holder GPH1180 Tiltable prism holder in aluminium frame. Female and male thread 5/8“. Axis-height: 70 mm Weight: 0,60 kg Order No. 1318
Prismenhalter GPH1180-100 Kippachshöhe: 100 mm Best.-Nr. 1318-100
Prism holder GPH1180-100 Axis-height: 100 mm Order No. 1318-100
Auch mit Dosenlibelle lieferbar.
Also available with bubble.
Prismenhalter GPH1183 Ausführung wie GPH1180 jedoch mit LEICA-Steckzapfaufnahme Best.-Nr. 1318-183
Prismholder GPH1183 like GPH1180 however with LEICA-socketadaptor Order No. 1318-183
Tripelprisma GTP66 in Metallfassung passend zu GPH1180/1183 Best.-Nr. 1310
Tripleprism GTP66 in Metalsetting suitable for GPH1140-1230 Order No. 1310
Schleuderthermometer GT35 in Messinggehäuse mit Drehverschluß. Meßbereich: -38°C /+40° C Gewicht: 0,12 kg Best.-Nr. 1445
Thermometer GT35 in brass-housing with rotating closure. Range: -38°C /+40° C Weight: 0,12 kg Order No. 1445
Digitalthermometer Präzises Digitalthermometer als praktischer Anhänger im spritzwassergeschützten Gehäuse. Digitale Temperaturanzeige in °C. Lieferung mit Batterie/Knopfzelle LR44 Abmaße: 60 x 24 x 13 mm Auflösung: 0,2 °C Temperaturbereich: -15 °C – 49,8 °C Gewicht: 12 g Best.-Nr. 1447
Digital-Thermometer precise thermometer with keychain in watertight housing. Temperaturedisplay in °C. Delivery with Batterie LR44 Size: 60 x 24 x 13 mm Resolution: 0,2 °C Temperature-area: -15 °C – 49,8 °C Weight: 12 g Order No. 1447
Kompass mit Fluidfüllung in vergütetem Ganzmetallgehäuse. Skala 360°, mit schwebender Magnetnadel, Leuchtpunkte, Lieferung in aufwändiger Metallkasette. Abmasse: Ø 55 mm Höhe: 12 mm Gewicht: 70 g Best.-Nr. 1448-60
Compass flued filled, in Metallsetting. Scale 360°, with pending magnet-pointer, lightsigns, delivery in sophisticated metalbox. Size: Ø 55 mm Height: 12 mm Weightt: 70 g Order No. 1448-60
EDM-EQUIPMENT
EDM-GERÄTE
Prismholder GPH1000 tiltable, made of special and strong plastic with socket-adaptor LEICA and with highgrinded and cultivated tripleprism GTP62 in housing. Constant: -30 mm Order No. 1320-100
Prismenhalter GPH1000 kippbar, aus bruchsicherem SpezialKunststoff mit Steckzapfaufnahme LEICA einschließlich besonders hochwertigem und vergütetem Tripelprisma GTP62 in Steckfassung. Konstante: -30 mm Best.-Nr. 1320-100
Prismholder GPH1000 without Tripleprism Order No. 1320-110
Prismenhalter GPH1000 ohne Tripelprisma Best.-Nr. 1320-110
Tripleprism GTP62 Ø 62,5 mm, high-class grinded, cultivated, Accuracy: 2", in housing Order No. 1312-625
Reflektorprisma GTP62 Ø 62,5 mm, aufwändig vergütet, Schliffgenauigkeit: 2", in Steckfassung Best.-Nr. 1312-625
Metaltarget for GPH1000 attachable, Size: 180 x 170 mm Order No. 1320-120
Metallzieltafel zu GPH1000 aufsteckbar, Größe: 180 x 170 mm Best.-Nr. 1320-120
Settingpoint for GPH1000 with LEICA-Socketadaptor for axisheight: 100 mm Order No. 1368-L100 for axisheight: 200 mm Order No. 1368-L200
Aufsatzspitze zu GPH1000 mit LEICA-Steckzapfen für Kippachshöhe: 100 mm Best.-Nr. 1368-L100 für Kippachshöhe: 200 mm Best.-Nr. 1368-L200
Settingpoints also available with adjustable bubble.
Aufsatzspitzen auf Wunsch mit angeflanschter justierbarer Dosenlibelle.
Bag for Set GPH1000 in warning-colour, padded Order No. 1320-140
Tasche zu Set GPH1000 in Warnfarbe, gepolstert Best.-Nr. 1320-140
107
108
EDM-GERÄTE
EDM-EQUIPMENT
Distanzadapter Aluminium, eloxiert. Mit jedem gewünschten Gewinde und in jeder gewünschten Länge lieferbar. Standardlänge: 50 mm Best.-Nr. 3520
Distance Adaptor anodized aluminium. Thread and length as desired. Standardlength: 50 mm Order No. 3520
Aufsatzspitze rostfrei, für alle Prismenhalter. Gewinde und Länge nach Wunsch. Länge: 100 mm Best.-Nr. 1368-A Länge: 50 mm Best.-Nr. 1368-A50
Setting Point stainless, for all prismholders. Thread and length as desired. Length: 100 mm Order No. 1368-A Length: 50 mm Order No. 1368-A50
Horizontierlibelle Dosenlibelle in Metallfassung mit Gewinde nach Wunsch 5/8", M8, M10 Best.-Nr. 1246 mit Innengewinde nach Wunsch Best.-Nr. 1247 Auf Wunsch mit Glaslibelle 10’
Horizontal Level Circular level in metal housing with thread 5/8", M8, M10 on request Order No. 1246 with female thread on request Order No. 1247 Also available with glasslevel 10’
Adapter GAZ200 mit Wild/Leica-Zapfaufnahme und Außengewinde 5/8" Best.-Nr. 1366
Adaptor GAZ200 Hole for Wild/Leica-bolt and thread 5/8" Order No. 1366
Adapter W mit Innengewinde 5/8“ und Wild/Leica-Zapfen Best.-Nr. 1343
Adaptor W with male-thread 5/8“ and Wild/Leica-bolt Order No. 1343
Magnethalter zum Anheften an alle Stahlteile Durchmesser: 50 mm, Gewinde: 5/8“ Best.-Nr. 1300 Durchmesser: 80 mm, Gewinde: 5/8“ Best.-Nr. 2016 Durchmesser: 50 mm, Leica-Zapfen Best.-Nr. 1300-40 Durchmesser: 80 mm, Leica-Zapfen Best.-Nr. 2016-40
Magnetic Adaptor adhere on steel constructions Diameter: 50 mm, thread: 5/8“ Order No. 1300 Diameter: 80 mm, thread: 5/8“ Order No. 2016 Diameter: 50 mm, Leica-bolt Order No. 1300-40 Diameter: 80 mm, Leica-bolt Order No. 2016-40
Präzisionsspitze Aluminium mit austauschbarer Stahlspitze. Länge: 100 mm Best.-Nr. 1368-P
Precision Point made of aluminium with changeable steel-point. Length: 100 mm Order No. 1368-P
Distanzspitze Stahl, rostfrei, für alle Prismenstäbe, in jeder gewünschten Länge. Best.-Nr. 9305
Distance Point stainless steel, for all prism-poles, in every length as required. Order No. 9305
EDM-GERÄTE
Adaptor GAF with DIN-socket adaptor and fixed distance height. The height will be according to your instructions. Order No. 1369
Adapter GAF mit DIN-Steckzapfen und fester Distanzhöhe. Die Höhe fertigen wir nach Wunsch. Best.-Nr. 1369
Female thread in the socket as desired.
Auf Wunsch mit Innengewinde im Steckzapfen.
Adaptor GAV Height-adjustable. The socket adaptor can be adjusted to every height as desired. Adjustment range: 6 cm Order No. 1309
Adapter GAV Höhenverstellbar. Der DINSteckzapf-Adapter kann auf jede gewünschte Höhe eingestellt werden. Verstellbereich: 6 cm Best.-Nr. 1309
With Wild-Socket-adaptor Order No. 1308
Mit Wildzapfen Best.-Nr. 1308
Adaptor GAV-W Height-adjustable like GAV, however for three-jaw-systems. Adjustment range: 6 cm Order No. 1309-W
Adapter GAV-W Höhenverstellbar wie GAV, jedoch für Klauensysteme Verstellbereich: 6 cm Best.-Nr. 1309-W
With Wild-Socket-adaptor Order No. 1308-W
Mit Wildzapfen Best.-Nr. 1308-W
Adaptor GAD650 Clutching adaptor, turnable, clamp, precise axis. Height: 32 mm Weight: 0,55 kg Order No. 1373
Adapter GAD650 mit Klauen, dreh- und klemmbar, äußerst präzises Achssystem Höhe: 32 mm Gewicht: 0,55 kg Best.-Nr. 1373
Adaptor GAD650 with circle 360°/400 g Order No. 1373-K
Adapter GAD650 mit Hz Kreis 360°/400 g Best.-Nr. 1373-K
Adaptor GAD670 for clutch-systems with Wild/Leica socket-adaptor 40 mm Weight: 0,60 kg Order No. 1373-40
Adapter GAD670 für Klauensysteme, mit Wild/LeicaZapfen 40 mm Gewicht: 0,60 kg Best.-Nr. 1373-40
With Wild/Leica socket-adaptor 27 mm Order No. 1373-27
Mit Wild/Leica-Zapfen 27 mm Best.-Nr. 1373-27
verstellbar
EDM-EQUIPMENT
109
D V
K G
W
110
EDM-GERÄTE
EDM-EQUIPMENT
Prismenstab GPS800 Eine besonders stabile AluminiumKonstruktion mit justierbarer Libelle und geätzter cm-Teilung. Klemmkopf und Libellenaufnahme in Ganzmetallausführung. Der Auszug kann herausgenommen werden, ein Vorteil beim Säubern und beim möglichen Austausch von Auszügen mit unterschiedlichen Gewinden. Der Prismenstab wird nach Wunsch mit den Gewinden 5/8“, M12, M10/M8 oder mit Leicaund Steckzapfen geliefert. Die Teilungshöhe passen wir durch entsprechende Distanzadapter oder Distanzspitzen an. Mit angenehmem Gummigriff und Warnstreifen. Länge: 1,20 m Ausgezogen: 2,20 m Gewicht: 1,20 kg Best.-Nr. 1337
Prism-Pole GPS800 A solid aluminium construction with adjustable level and cm-scale. Head and bubble-housing are made of metal. The pull-out tube is removable. An advantage when cleaning the tube or exchanging the tubes with different threads. The prism pole is available with the following threads: 5/8“, M12, M10/M8 or with Leica and socket adaptor. The height of the prism will be balanced out by the corresponding lenght of a suitable point. With handle and warningstripes Length: 1,20 m Extended: 2,20 m Weight: 1,20 kg Order No. 1337
GPS800 mit Glaslibelle 10‘ Best.-Nr. 1337-L
GPS800 with bubble 10‘ Order No. 1337-L
Alle Prismenstäbe können mit den Aufnahmen: D = Distanzandapter V = Verstellkopf für jede gewünschte Achshöhe W = Steckzapfen Wild/Leica K = Zeiss 5/8“-M8 J = Jena-Kern G = Adapterstab geliefert werden.
All prism-poles are available with: D = distance adaptor V = variable head for every axis-height W = socket-adaptor Wild/Leica K = Zeiss 5/8“-M8 J = Jena-Kern G = Adaptorpole
Verlängerung GPS850 für alle Prismenstäbe, Halter, Aufsatz- und Wendestäbe. Die Verlängerungen werden nach Wunsch mit den Gewinden 5/8“, M8, M10, M12 oder mit Wild/LeicaZapfen geliefert. Durchmesser: 25 mm Länge: 1,00 m Best.-Nr. 1338 Länge: 0,50 m Best.-Nr. 1377 Länge: 1,50 m Best.-Nr. 1348 Länge: 2,00 m Best.-Nr. 1349
Extension GPS850 for all prism poles, holders, settings and reverse poles. The extensions are available with threads 5/8“, M8, M10, M12 or with socket-adaptor Wild/Leica. Diameter: 25 mm Length: 1,00 m Order No. 1338 Length: 0,50 m Order No. 1377 Length: 1,50 m Order No. 1348 Length: 2,00 m Order No. 1349
Tritt-Teller mit Spitze zum Eindrücken in den Untergrund, passend zu allen Prismenstäben. Durchmesser: 110 mm Best.-Nr. 1473-110
Kick-Plate with Point to push into the ground, for all prism-poles. Diameter: 110 mm Order No. 1473-110
EDM-EQUIPMENT
EDM-GERÄTE
Prism-Pole GPS810 like prism-pole GPS800, however with leverclamp Length: 1,20 m Extended: 2,20 m Weight: 1,20 kg Order No. 1337-D
Prismenstab GPS810 Prismenstab wie GPS800 jedoch mit Druckhebelklemme Länge: 1,20 m Ausgezogen: 2,20 m Gewicht: 1,20 kg Best.-Nr. 1337-D
Also available with bubble 10‘ Order No. 1337-LD
Auf Wunsch mit Glaslibelle 10‘ Best.-Nr. 1337-LD
Prism-Pole GPS815 like prism-pole GPS800, however with metal eccentric clamp Length: 1,20 m Extended: 2,20 m Weight: 1,20 kg Order No. 1337-E
Prismenstab GPS815 wie Prismenstab GPS800 jedoch mit Ganzmetall-Exzenterklemme Länge: 1,20 m Ausgezogen: 2,20 m Gewicht: 1,20 kg Best.-Nr. 1337-E
Also available with bubble 10‘ Order No. 1337-LE
Auf Wunsch mit Glaslibelle 10‘ Best.-Nr. 1337-LE
Kick-Plate with Point to push into the ground, for all prism-poles. Diameter: 110 mm Order No. 1473-110
Tritt-Teller mit Spitze zum Eindrücken in den Untergrund, passend zu allen Prismenstäben. Durchmesser: 110 mm Best.-Nr. 1473-110
Druckhebel
Exzenterklemme
111
GPS 700
112
GPS 750
EDM-GERÄTE
EDM-EQUIPMENT
Prismenstab GPS700 Der aus hochwertigem eloxierten Aluminium gefertigte Prismenstab ist äußerst stabil und kann auf über 4 m teleskopartig ausgezogen werden. Klemmen und Libellenträger in Ganzmetallausführung. Der Prismenstab hat eine präzise Dosenlibelle, eine cm-Teilung und kann beliebig auf 5 bis 6 m verlängert werden. Der Prismenstab wird nach Wunsch mit den Gewinden 5/8“, M12, M10/M8 oder mit Wild- und Steckzapfen geliefert. Die Teilungshöhe passen wir durch entsprechende Spitzen- oder Adapterlängen an. Länge: 1,60 m Ausgezogen: 4,00 m Gewicht: 2,30 kg Best.-Nr. 1306
Prism-Pole GPS700 The prism pole made of high quality anodized aluminium is extremely solid and can be pulled out to a length of more than 4 m. Clamps and level-support are made of metal. The prism pole has got a precise level, cm-scale and can be lengthened to 5 or 6 m. The prism pole is available with the following threads: 5/8“, M12, M10/M8 or with Wild and socket adaptor. The height of the prism will be balanced out by the corresponding length of a suitable point. Length: 1,60 m Extended: 4,00 m Weight: 2,30 kg Order No. 1306
GPS700 mit Glaslibelle 10‘ Best.-Nr. 1306-L
GPS 700with bubble 10‘ Order No. 1306-L
Prismenstab GPS750 Prismenstab wie GPS700, jedoch Länge: 1,20 m Ausgezogen: 3,00 m Gewicht: 2,00 kg Best.-Nr. 1315
Prism-Pole GPS750 Prism-pole like GPS700, however Length: 1,20 m Extended: 3,00 m Weight: 2,00 kg Order No. 1315
GPS750 mit Glaslibelle 10‘ Best.-Nr. 1315-L
GPS750 with bubble 10‘ Order No. 1315-L
Zubehör:
Accessories:
Verlängerung GPS850 Best.-Nr. 1338
Extension GPS850 Order No. 1338
Fußplatte Ø 80 mm Best.-Nr. 1473
Baseplate Ø 80 mm Order No. 1473
Adapter und Spitzen in den Längen nach Wunsch.
Adaptors and points in every lengths as desired.
EDM-EQUIPMENT
EDM-GERÄTE
Prism-Pole GPS700E Prism-pole like GPS700, however with eccentric clamps. Length: 1,60 m Extended: 4,00 m Weight: 2,30 kg Order No. 1306-E
Prismenstab GPS700E Präzisionsprismenstab in den Ausführungen und Maßen wie GPS700, jedoch mit GanzmetallExzenterklemmungen. Länge: 1,60 m Ausgezogen: 4,00 m Gewicht: 2,30 kg Best.-Nr. 1306-E
Also available with bubble 10‘ Order No. 1306-LE
Auf Wunsch mit Glaslibelle 10‘ Best.-Nr. 1306-LE
Prism-Pole GPS750E Prism-pole like GPS700E, however with eccentric clamps. Length: 1,20 m Extended: 3,00 m Weight: 2,00 kg Order No. 1315-E
Prismenstab GPS750E Prismenstab mit GanzmetallExzenterklemmen. Ausführung wie GPS700E, jedoch in 3 m-Ausführung. Länge: 1,20 m Ausgezogen: 3,00 m Gewicht: 2,00 kg Best.-Nr. 1315-E
Also available with bubble 10‘ Order No. 1315-LE
Auf Wunsch mit Glaslibelle 10‘ Best.-Nr. 1315-L
Accessories for all prism-poles:
Zubehör für alle Prismenstäbe:
Shoe with Plate Order No. 1473-S
Tellerschuh Best.-Nr. 1473-S
Baseplate Ø 80 mm Order No. 1473
Fußplatte Ø 80 mm Best.-Nr. 1473
Kick-Plate with Point to push into the ground, for all prism-poles. Diameter: 110 mm Order No. 1473-110
Tritt-Teller mit Spitze zum Eindrücken in den Untergrund, passend zu allen Prismenstäben. Durchmesser: 110 mm Best.-Nr. 1473-110 Tellerschuh
Tritt-Teller
113
114
EDM-GERÄTE
EDM-EQUIPMENT
Aufsetzstab mini mit Dosenlibelle. Auf Wunsch mit Gewinden 5/8“, M8, M10, M12 oder Wild/Leicazapfen Länge: 100 mm Best.-Nr. 1344-M
Mini Prism-Pole with bubble and thread 5/8”, M8,M10,M12 or Wild-Leica-bolt as desired. Length: 100 mm Order No. 1344-M
Länge: 150 mm Best.-Nr. 1344-M150
Length: 150 mm Order No. 1344-M150
Länge: 200 mm Best.-Nr. 1344-M200
Length: 200 mm Order No. 1344-M200
Aufsetzstab Der Kurzstab hat eine Horizontierlibelle und kann jeder Kippachshöhe angepasst werden. Länge und Gewinde nach Wunsch. Standardlänge: 300 mm Gewicht: 0,40 kg Best.-Nr. 1344
Setting-Pole Mini prism-pole with bubble. Suitable for all axis-heights. Length and thread as desired Standardlength: 300 mm Weight: 0,40 kg Order No. 1344
Aufsetzstab mit Wild/Leica-Zapfen 40 mm Best.-Nr. 1344-40
Setting pole with Wild/Leica-bolt 40 mm Order No.1344-40
Prismenstab GPS800 mini wie GPS800 auf Seite 110 jedoch ohne Skalierung Länge: 0,75 – 1,20 m Gewicht: 0,80 kg Best.-Nr. 1333
Prism-Pole GPS800 mini as GPS800 on page 110 however without scale Lenght: 0,75 m – 1,20 m Weight: 0,80 kg Order No. 1333
Prismenstab-Stative Nachfolgende Stabstative sind besonders für Prismenstäbe geeignet. Ausführungen wie ab Katalogseite 10.
Tripods for Range-Poles The following tripods can be Used for prism-poles. Specifications see page 10.
Mit Kugelkopf und Klemmhebel: G4K Best.-Nr. 1141 G5K Best.-Nr. 1151 G7K Best.-Nr. 1166
With ball-type head and clamping lever: G4K Order. No.1141 G5K Order. No.1151 G7K Order. No.1166
Mit Klemmschraube: G4 Best.-Nr. 1140 G5 Best.-Nr. 1150 G7 Best.-Nr. 1165
With clamping screw: G4 Order. No.1140 G5 Order. No.1150 G7 Order. No.1165
EDM-EQUIPMENT
EDM-GERÄTE
Screw Adaptors Wild/Leica-bolt 40 mm with 5/8” female-thread Order No. 1343-140
Aufschraubadapter Wild/Leica Zapfen 40 mm mit 5/8“ Innengewinde Best.-Nr. 1343-140
Wild/Leica-bolt 27 mm with 5/8” male-thread Order No. 1343-150
Wild/Leica Zapfen 27 mm mit 5/8“ Außengewinde Best.-Nr. 1343-150
5/8” male-thread with bore for Wild/Leica-bolt GAZ200 Order No. 1366
Wild/Leica Innenaufnahme mit 5/8“ Außengewinde GAZ200 Best.-Nr. 1366
Socket for angle-prisms with 5/8” female-thread Order No. 1385-3
Winkelprismenaufnahme mit 5/8“ Innengewinde Best.-Nr. 1385-3
Screw-adaptor 5/8” male-/female-thread Order No. 3520
Schraubadapter 5/8“ Außen-/Innengewinde Best.-Nr. 3520
Screw-adaptor 5/8” male-/male-thread Order No. 1342-058
Schraubadapter 5/8“ Außen-/Außengewinde Best.-Nr. 1342-058
Pole clamp for fast and easy setting of poles Ø 25 – 40 mm, with clamp. size: 100 x 60 mm Weight: 0,20 kg Order No. 1479-P
Stabklemme zum einfachen und schnellen seitlichen Einlegen aller Stäbe von Ø 25 – 40 mm, mit Feststellklemme. Maße: 100 x 60 mm Gewicht: 0,20 kg Best.-Nr. 1479-P
Socket adaptor for pole-tripods G4 – G7 Order No. 1437
Steckzapfen für Stabstative mit Klemmschraube G4 – G7. Best.-Nr. 1437
115
116
EDM-GERÄTE
EDM-EQUIPMENT
Wendestab GPS820 Ein Prismenstab mit doppelter Libelle. Der Libellenkopf aus Metall besitzt zwei gegenüberliegende Dosenlibellen. Der herausnehmbare Auszug hat eine präzise mm- oder cm-Teilung. Der Wendeprismenstab ermöglicht den Prismeneinsatz in jeder gewünschten Höhe von 1,20 m bis 2,20 m oder den Einsatz in Bodennähe und wird auf Wunsch mit den Gewinden 5/8“, M8, M10, M12 oder Leicazapfen geliefert. Die Teilungshöhe passen wir durch entsprechende Spitzen- oder Adapterlängen an. Gewicht: 1,30 kg Best.-Nr. 1337-W
Reverse Pole GPS820 Prism pole with two bubbles. Metal polehead, with two opposite bubbles. The pull-out-tube with mm- or cm-scale is removable. Because of this design it`s possible to work in every height between 1,20 m and 2,20 m or near to the floor. Available with threads: 5/8“ / M8 / M10 / M12 or Wild/Leica-bolt. The height of the prism will be balanced out by the lenght of a suitable point. Weight: 1,30 kg Order No. 1337-W
Schiebestab GPS830 Das Prisma ist in der Höhe von 15 cm bis 90 cm verstellbar. Das Schiebeteil hat eine genaue Dosenlibelle und wird präzise über dem Spitzenpunkt geführt. Lieferung ohne Prisma. Gewicht: 1,30 kg Best.-Nr. 1344-S
Sliding Pole GPS830 Prism height between 15 cm and 90 cm. Sliding part with exact bubble. Axial guidance over the point. Delivery without prism. Weight: 1,30 kg Order No. 1344-S
Auf Wunsch liefern wir den Schiebestab GPS830 mit Wild/Leica-Zapfen.
Sliding Pole GPS830 with Wild/Leica-bolt as desired.
EDM-EQUIPMENT
EDM-GERÄTE
Aerial Pole GPS-A Aerial pole for GPS-measurements with mm-scale and high accuracy bubble 10‘. Rugged pole with telescopic pull-out-tube. Available in three versions:
Antennenstab GPS-A Der Antennenstab für GPS-gestützte Vermessungen hat eine präzise mm-Teilung und eine genaue Dosenlibelle 10‘. Der Stab ist sehr stabil und kann teleskopartig ausgezogen werden. Lieferbar in drei Ausführungen:
GPS 800-A Length: 1,20 m – 2,20 m Weight: 1,20 kg Order No. 1337-A
GPS 800-A Länge: 1,20 m – 2,20 m Gewicht: 1,20 kg Best.-Nr. 1337-A
GPS 750-A Length: 1,20 m – 3,00 m Weight: 2,00 kg Order No. 1315-A
GPS 750-A Länge: 1,20 m – 3,00 m Gewicht: 2,00 kg Best.-Nr. 1315-A
GPS 700-A Length: 1,60 m – 4,00 m Weight: 2,30 kg Order No. 1306-A
GPS 700-A Länge: 1,60 m – 4,00 m Gewicht: 2,30 kg Best.-Nr. 1306-A
Also available with foot plate, diameter: 80 mm Order No. 1473
Auf Wusch mit Fußplatte Durchmesser: 80 mm Best.-Nr. 1473
Extensions GPS-A available for all aerial poles Length: 1,00 m Order No. 1338
Verlängerungen GPS-A für alle Antennenstäbe Länge: 1,00 m Best.-Nr. 1338
Length: 2,00 m Order No. 1349
Länge: 2,00 m Best.-Nr. 1349
Calculator-Holder GPS-R Universalholder for all kinds of calculators from 80 mm to 150 mm width. Clamp head for every pole Ø 28 mm – 38 mm Holder with swivelling feature. Order No. 1337-R
Rechnerhalter GPS-R Universalhalter für Rechner aller Fabrikate von 80 mm bis 150 mm Breite. Der Universalklemmkopf passt zu jedem Stab von Ø 28 mm - 38 mm. Der Halter ist in jede gewünschte Lage schwenkbar. Best.-Nr. 1337-R
Compass in Metallsetting, Scale 360°, with pending magnet-pointer, lightsigns, delivery in sophisticated metalbox , Size: Ø 55 mm Height: 12 mm Weightt: 70 g Order No. 1448-60
Kompass in vergütetem Ganzmetallgehäuse Skala 360°, mit schwebender Magnetnadel, Leuchtpunkte, Lieferung in aufwändiger Metallkasette, Abmasse: Ø 55 mm Höhe: 12 mm Gewicht: 70 g Best.-Nr. 1448-60
Clamp-Compass for all prismpoles, GPS-staffs, pinion-squares and profiles. Relocatable and with clamp. Order No. 1448-80
Klemmkompass passend zu allen Prismen- und GPS-Stäben, Nivellierlatten und Profilen. Verschieb- und klemmbar. Best.-Nr. 1448-80
117
118
EDM-GERÄTE
EDM-EQUIPMENT
Prismenstab GPS780 Der Prismenstab ist aus starkem eloxierten Vierkantprofil. Die jeweilige Auszugslänge wird am oberen Grundprofil im Sichtfenster abgelesen. Die ausziehbaren Teilstücke sind mit Feststellschrauben arretierbar. Länge: 1,00 m Ausgezogen: 5,00 m Gewicht: 2,30 kg Best.- Nr. 1315-500
Prism-Pole GPS780 Prism-pole made of anodized strong aluminium. Clear and easy analog reading of extended length. The sections are possible to clamp. Length: 1,00 m Extended: 5,00 m Weight: 2,30 kg Order No. 1315-500
Prismenstab GPS780 einschl. Prismenhalter GPH1160 und Tripelprisma Best.- Nr. 1315-510
Prism-Pole GPS780 incl. holder GPH1160 and triple prism Order No. 1315-510
Prismenhalter GPH1160 für ein Prisma. Kippbar, mit abnehmbarer Zieltafel. Gewicht: 0,60 kg Best.-Nr. 1322
Prism Holder GPH1160 for one prism. Tiltable, with detachable target. Weight: 0,60 kg Order No. 1322
Prismenhalter GPH1160 kippbar, mit starrer Zieltafel Best.-Nr. 1322-S
Prism holder GPH1160 tiltable, with rigid target Order No. 1322-S
EDM-EQUIPMENT
EDM-GERĂ„TE
Telescopic Tripod Sturdy aluminium tripod. The three legs with leverclamps are telescopically adjustable. Universal clamp head for every prism pole. Weight: 3,50 kg Order No. 1287
Teleskop-Stativ Ein stabiles Dreibeinstativ aus eloxiertem Aluminium. Die Stativbeine sind durch eine Klemmhebelkonstruktion teleskopartig verstellbar. Der Universal-Klemmkopf ist passend fĂźr jeden Prismenstab. Gewicht: 3,50 kg Best.-Nr. 1287
Strut Tripod GPS900 with prism pole GPS800. Firm and easy to use. Weight: 2,70 kg Order No. 1339
Strebenstativ GPS900 mit Prismenstab GPS800. Einfache, leichte und schnelle Handhabung. Gewicht: 2,70 kg Best.-Nr. 1339
Strut tripod GPS900 without prism-pole. Weight: 1,50 kg Order No. 1334
Strebenstativ GPS900 ohne Prismenstab Gewicht: 1,50 kg Best.-Nr. 1334
119
UniversalKlemmkopf
Schutztasche
120
EDM-GERÄTE
EDM-EQUIPMENT
Strebenstativ GPS950 Das Strebenstativ GPS950 ist aus hochwertigem, eloxiertem Aluminium. Die Strebenbeine sind durch eine Klemmhebelkonstruktion teleskopartig verstellbar. Die Klemm-Mechanik ist einfach und schnell zu handhaben. Der UniversalKlemmkopf ist passend für Prismenstäbe aller Fabrikate und Durchmesser. Eintrittsflächen an den Strebenfüßen vervollständigen die Konstruktion. Gewicht: 2,40 kg Best.-Nr. 1335
Strut Tripod GPS950 Strut tripod in high quality anodized aluminium. The two legs are telescopically adjustable. The clamping mechanism can be handled easily and fast. Universal clamping head for every prism pole. Treadles at the legs complete this very effective strut tripod. Weight: 2,40 kg Order No. 1335
Strebenstativ GPS950 mit Prismenstab GPS800 Best.-Nr. 1336
Strut tripod GPS950 with prism-pole GPS800 Order No.1336
Strebenstativ GPS970 Ausführung wie GPS950, jedoch statt der Klemmhebel mit äußerst exakt einzustellender Drehverstellung der Auszüge. Best.-Nr. 1335-970
Strut Tripod GPS970 like GPS950, however with sensitive turning mechanism of the legs Order No. 1335-970
Schutztasche Tragetasche mit Schultergurt zu Strebenstativen Best.-Nr. 1478-S
Bag Carrying-bag with shoulder-strap for strut-tripods Order No. 1478-S
Mini Strebenstativ Das Kurz-Strebenstativ hat eine große Standfestigkeit und ist zusammenklappbar. Auf Wunsch mit Gewindezapfen 5/8“ Höhe: 0,65 m Standrohr: 0,20 mm Gewicht: 1,10 kg Best.-Nr. 1339-M
Mini Strut Tripod Stable, foldable mini strut tripod 5/8“-male-thread as desired. Size: 0,65 m Standpipe: 0,20 mm Weight: 1,10 kg Order No. 1339-M
EDM-EQUIPMENT
EDM-GERÄTE
Strut Tripod GPS980 Like strut tripod GPS950, however with displaced universal clamp head. The tripodlegs are sideways movable and lockable. Universal clamping head for every prism pole. Treadles at the legs complete this very effective strut tripod. Weight: 3,50 kg Order No. 1329
Strebenstativ GPS980 Strebenstativ in Technik und Ausführung wie GPS950, jedoch mit versetzter Prismenstabaufnahme. Die Stativbeine können zudem seitlich verstellt und zentral festgesetzt werden. Der Universal-Klemmkopf ist passend für Prismenstäbe aller Fabrikate und Durchmesser. Eintrittsflächen an den Strebenfüßen vervollständigen die besondere Konstruktion. Gewicht: 3,50 kg Best.-Nr. 1329
Strut tripod GPS980 with prism-pole GPS800 Order No. 1331
Strebenstativ GPS980 mit Prismenstab GPS800 Best.-Nr. 1331
Bag Carrying-bag with shoulder-strap for strut-tripods Order No. 1478-S
Schutztasche Tragetasche mit Schultergurt zu Strebenstativen Best.-Nr. 1478-S
We deliver our strut tripods with special clamps as desired, for example for invarstaffs.
Unsere Strebenstative liefern wir auf Wunsch mit Sonderaufnahmen z. B. für Invarlatten. Aufnahme von 25 mm Ø bis 40 mm Ø
UniversalKlemmkopf
121
0,80 m 0,80 m
1,00 m
0,80 m
1,00 m
122
EDM-GERÄTE
EDM-EQUIPMENT
Kanalmesslatte GK2 Die Kanallatte ist aus stabilem, verzugsfreien Aluminium-U-Profil gefertigt. Die präzise eingebauten, neigbaren Prismen sind in jeder Lage feststellbar und werden durch das U- Profil geschützt. Standardausrüstung bestehend aus: Ober- und Unterteil einschl. Transporttasche. Gesamtlänge: 2,10 m Prismenkonstante: 30 mm Gewicht: 2,50 kg Best.-Nr. 1285
Sewer Construction Rod GK2 Sturdy sewer construction rod made of torsion free aluminium-U-profile. The very exact tiltable prisms are protected in the aluminium-U-form and are able to clamp. Standard equipment: upperpart, rod and bag. Length: 2,10 m Prism-Constant: 30 mm Weight: 2,50 kg Order No. 1285
Auf Wunsch mit Dosenlibelle.
Also availavble with bubble.
Prismenkonstante auf Wunsch.
Prism-constant as requested.
Kanalmesslatte GK3 Kanallatte in der technischen Ausführung wie GK2 jedoch mit 3 Prismen. Länge: 2,45 m Gewicht: 3,20 kg Best.-Nr. 1286
Sewer Construction Rod GK3 Sewer construction rod like GK2, however with 3 prisms. Length: 2,45 m Weight: 3,20 kg Order No. 1286
Auf Wunsch mit Dosenlibelle.
Also available with bubble.
Verlängerungen GV50 Die Verlängerungen 50 mm passend zu allen Latten.
Extensions GV50 fitted to all rods. 50 mm
Länge: 1,00 m Länge: 1,50 m Länge: 2,00 m
Length: 1,00 m Order No. 1285-3 Length: 1,50 m Order No. 1285-4 Length: 2,00 m Order No. 1285-5
Best.-Nr. 1285-3 Best.-Nr. 1285-4 Best.-Nr. 1285-5
Zubehör:
Accessories :
Prismenstab GPS700 Best.-Nr. 1306
Prism-pole GPS700 Order No. 1306
Prismenstab GPS750 Best.-Nr. 1315
Prism-pole GPS750 Order No. 1315
Kanal- und Basislatte GK20 Die Messeinheit ist aus stabilem, eloxierten Aluminiumrohr 50 mm gefertigt. Das Oberteil hat 2 Miniprismen, die sich bis 20° Neigung automatisch senkrecht einpendeln. Das Pendelsystem arbeitet sehr genau und ist gegen Stoß oder Schlag unempfindlich. Das Unterteil hat ein stabiles Gewinde und eine austauschbare Spitze. Standardausrüstung bestehend aus Ober- und Unterteil einschl. Tragetasche. Gesamtlänge: 2,05 m Prismenkonstante: 17,5 mm Best.-Nr. 1285-1
Sewer Construction Rod GK21 like GK20, however with tiltable and arresting prisms. Order No. 1285-2
Kanal- und Basislatte GK21 Material und Maße wie GK20, jedoch mit einzelnen verstellund arretierbaren Mini- Prismen. Best.-Nr. 1285-2
Extensions GV50 fitted to all rods. 50 mm
Verlängerungen GV50 Die Verlängerungen 50 mm passen zu allen Latten.
Length: 1,00 m Order No. 1285-3 Length: 1,50 m Order No. 1285-4 Length: 2,00 m Order No. 1285-5
Länge: 1,00 m Länge: 1,50 m Länge: 2,00 m
Also available with 3 tripleprisms. Length: 3,05 m.
Die Kanalbasislatten können auch mit 3 Prismen geliefert werden. Gesamtlänge 3,05 m.
All rods are available with bubbles.
Auf Wunsch können alle Latten mit Dosenlibellen versehen werden.
0,90 m
Sewer Construction Rod GK20 Sewer construction rod made of stable, anodized aluminium tube 50 mm. Two oscillating suspended prisms until 20°. High accuracy and shockresistant. Base with stable thread and replaceable point. Standard equipment: upperpart, rod and bag. Length: 2,05 m Prism-Constant: 17,5 mm Order No. 1285-1
1,00 m
EDM-GERÄTE
0,10 m
EDM-EQUIPMENT
Best.-Nr. 1285-3 Best.-Nr. 1285-4 Best.-Nr. 1285-5
Automatische Horizontierung
123
SERVICE
Prüf-/Reparaturservice Laser Als Herstellerwerk für Vermessungsgeräte führen wir seit 50 Jahren Serviceabteilungen für alle auf dem Markt befindlichen Instrumente und das entsprechende Zubehör. Um erforderliche DIN/ISO-Voraussetzungen zur Messgenauigkeit von Vermessungsgeräten zu erfüllen, bieten wir Überprüfungen, Wartungen, Instandsetzungen und Justagen einschließlich Prüfberichten und Prüfplaketten zu äußerst günstigen Konditionen an. In unseren Laboren und Werkstätten prüfen und reparieren wir optische, mechanische, elektronische und lasertechnische Vermessungsgeräte aller Typen nach unserem strengen QMS-System. Neben unserer Werkszertifikation lassen wir auf Wunsch die Gerätereparaturen durch den TÜV bestätigen. Mit unserer langjährigen Serviceerfahrung garantieren wir eine zuverlässige und reibungslose Abwicklung Ihrer Reparaturangelegenheiten im Express-Service für • Lasernivelliere und Rotationslaser • Tiefbau- und Kanallaser • Bergbau- und Tunnellaser • Elektronische Messgeräte Bei reparatur- und prüfbedürftigen Vermessungsgeräten organisieren wir gern eine schnelle und kostenlose Abholung sowie spätere Zustellung Ihrer Geräte für Ihr Haus. Wir beachten eine von Ihnen gewünschte Kostenlimitierung, zur schnelleren und übersichtlicheren Abwicklung. Gewünschte Kostenvoranschläge, Gutachten und Diagnosen werden im Rahmen unseres Kundendienstes kostenlos durchgeführt.
Check- and Repair-Service Laser As a manufacturer of surveying-instruments since more than 50 years, we provide our servicedepartments for all types of instruments and accessories. To meet the requirements of DIN/ISO for measuring-instruments, we offer propitious tests, servicing, repairs and adjustments with badge and certificate. In our laboratories and workshops we proof and repair optical, mechanical and elektronical surveying-instruments and lasers according to our strength QMS-system. Because of our longterm experience we garant fast and perfect repairments within shortest time for • Laserlevels and Rotatinglaser • Pipelayinglaser • Mining- and Tunnellaser • Electronic Instruments We will pick up the defect instruments free of charge and take care of your repair-limits, to save time and to secure you. Expert-opinions, repairoffers and diagnosis are free of charge within our service.
124
Laserger채te Laser Equipment
5 125
LASERGERÄTE
LASER EQUIPMENT
Laser-Wasserwaage GLW100 aus präzisem Aluminium-Rechteckprofil mit eingebauten Horizontal-, Vertikal- und Neigungslibellen sowie einem weithin sichtbaren Laserstrahl. Die eingebauten Magnete ermöglichen ein problemloses Haften der Laser-Wasserwaage im Metall- und Montageeinsatz. Maße: 600 x 60 x 60 mm Gewicht: 0,90 kg Best.-Nr. 2001 Zielstück GLW100 aus präzisem Rechteckprofil wie GLW100 mit Laser-Zielpunkt. Maße: 50 x 60 x 60 mm Best.-Nr. 2002
Zielstück
E-Neigungswaage mit weit sichtbarem Laserstrahl und sehr präzisen Horizontal- und Vertikallibellen in verwindungssteifem Aluminiumprofil mit plan gefräster Auflagefläche. Die Digitalanzeige ermöglicht eine präzise Einstellung oder Ablesung von Gefällen und Neigungen. Umschaltung auf Prozentwerte, automatische Ableserichtung, Schnittstelle zum Auslesen der Winkelwerte und Batterieüberwachung. Reichweite Laserstrahl: 75 m Winkel- und Anzeigegenauigkeit: 0,1° Maße: 600 x 60 x 25 mm Gewicht: 0,60 kg Best.-Nr. 2003 Wir fertigen Laserzieltafeln nach Wunsch.
Laser-Spirit-Level GLW100 made of aluminium with attached horizontal-, vertical- and inclinationlevels. Long range visible laser-beam. Integrated magnets to stick to metal. Size: 600 x 60 x 60 mm Weight: 0,90 kg Order No. 2001 Target GLW100 made of aluminiumprofile like GLW100 with target-point. Size: 50 x 60 x 60 mm Order No. 2002 E-Declinometer with highly visible laser-beam and precise horizontal- and verticallevels in torsion-resistant aluminiumprofile with milled seating. Accurate regulating or reading of angles and inclinations. Shift to percent reading, interface to exchange dates and batterycontrol. Working range: 75 m Accuracy: 0,1° Size: 600 x 60 x 25 mm Weight: 0,60 kg Order No. 2003 We produce laser-targets as requested.
126
LASER EQUIPMENT
LASERGERÄTE
Glunz-LAWA-Wasserwaage GLW Präzisions Laser-Wasserwaage mit einer exakten 80“-Röhrenlibelle und einer Querlibelle im Acrylglasblock. Die leistungsstarke Laserdiode ermöglicht eine Reichweite von über 75 m. Die Speisung erfolgt wahlweise über die integrierten Akkus oder im Netzbetrieb. Lieferung inkl. Ladegerät. Betriebsdauer: 15 h GLW 800 Maße: 40 x 60 x 800 mm GLW 600 Maße: 40 x 40 x 600 mm GLW 500 Maße: 40 x 40 x 500 mm GLW 400 Maße: 40 x 40 x 400 mm GLW 300 Maße: 40 x 40 x 300 mm GLW 200 Maße: 40 x 40 x 200 mm
Best.-Nr. 2000 Best.-Nr. 2500 Best.-Nr. 2546 Best.-Nr. 2547 Best.-Nr. 2548 Best.-Nr. 2550 Reflexionsscheibe
Auch mit zwei eingebauten Lasereinheiten und doppelseitigem Strahlaustritt lieferbar. Visierplatte
Zubehör Seite 118 Transportbehälter für GLW800/600/500/400/300 Best.-Nr. 2560 Transportbehälter für GLW200 Best.-Nr. 3101
Glunz- LAWA Laser Spirit Level GLW Precise laser spirit level with 80”-bubble. Powerful laserdiode with working range more than 75 m. Traction with integrated accu or line voltage Traction time: 15 h. Delivery incl. charger. GLW800 Size: 40 x 60 x 800 mm GLW600 Size: 40 x 40 x 600 mm GLW500 Size: 40 x 40 x 500 mm GLW400 Size: 40 x 40 x 400 mm GLW300 Size: 40 x 40 x 300 mm GLW200 Size: 40 x 40 x 200 mm
Order No. 2000 Order No. 2500 Order No. 2546 Order No. 2547 Order No. 2548 Order No. 2550
Also available with two integrated laserdiodes and laserbeam on both sides. Accessories page 118 Case for GLW800/600/500/400/300 Order No. 2560 Case for GLW200 Order No. 3101
127
128
LASERGERÄTE
LASER EQUIPMENT
Glunz-LAWA Zubehör:
Glunz-LAWA Accessories:
Penta-Prisma drehbar, winkelt den Laserstrahl um 90° ab Best.-Nr. 2010
Penta Prism Turnable penta prism 90° Order No. 2010
Penta-Prisma Strahlteiler für den geraden und 90° abgewinkelten Strahl Best.-Nr. 2011
Beam-Split Penta Prism Turnable penta prism 90° and passing beam Order No. 2011
Neigungsmesser zum Einstellen und Prüfen von Neigungen Best.-Nr. 2020
Slope Measuring Device to check slopes and inclinations Order No. 2020
Magnet-Neigungsmesser zum Einstellen und Prüfen von Neigungen Best.-Nr. 2022
Slope Meter with Magnets to check slopes and inclinations Order No. 2022
Justierfüße zum Horizontieren auf unebenem Boden Best.-Nr. 2040
Adjustable Feets for work on uneven and bumpy underground Order No. 2040
U-Klemmhalter zum Befestigen und Ausrichten auf Stativen Best.-Nr. 2030
U-Clamp Holder to fix and align the laser spirit level on tripods Order No. 2030
Drehkopf drehbarer Verbindungsadapter Best.-Nr. 2014
Turnable Head turnable adaptor Order No. 2014
Magnethalter zum Anheften an alle Stahlteile Ø 80 mm Best.-Nr. 2016
Magnetic Adaptor adhere on steel constructiosn Ø 80 mm Order No. 2016
Dreh-/Kippkopf Stativkopf in Verbindung mit U-Halter Best.-Nr. 2080
Turnable Tilting Head to use togehter with U-clamp holder Order No. 2080
Transportbehälter Best.-Nr. 2050
Metalcase Order No. 2050
Reflektionsscheibe mit Markierschablone für Mitte und Unterkante der Wasserwaage Best.-Nr. 2060
Reflection Target with mask for centre and button markings Order No. 2060
Visierplatte in Wasserwaagengröße für Markierungen Best.-Nr. 2070
Target in size of spirit-level to mark Order No. 2070
LASER EQUIPMENT
LASERGERÄTE
Glunz-LAWA Levelling Base The levelling tribrach with turable axial system and horizontal clamp for fast and exact adjustment of the laser spirit level. Circle 360°/400 g Order No. 2015
Glunz-LAWA-Nivellierfuß Der Nivellierdreifuß mit Drehsystem, Dreifußschrauben und Horizontalklemme ermöglicht eine schnelle und präzise Horizontierung der Laserwasserwaage. Teilkreis 360°/400 g Best.-Nr. 2015
Tripods For the laser spirit level it is possible to use all Glunz-tripods on to page 37.
Stative Für den Einsatz der Laserwasserwaagen können je nach Bedarf und Wunsch alle Glunz-Stative ab Seite 37 eingesetzt werden.
For inside working we recommend: Tripod G1HV with crank and strut Order No. 1108
Für den Innenausbau empfehlen wir: Stativ G1HV mit Kurbel und Verstrebung Best.-Nr. 1108
Tripod G1HV-mini with crank and strut Order No. 1109
Stativ G1HV-mini mit Kurbel und Verstrebung Best.-Nr. 1109
Telescopic Support The telescopic clamp support is extensionable and lockable for clampings between floor and ceiling. The instrument-plate can be fixed on every height. Clamping range: 1,80 m – 4,50 m Order No. 2100
Teleskopstütze Das Klemmstativ ist ausziehund arretierbar und wird zwischen Boden und Decke geklemmt. Die Geräteplatte kann in jeder Höhe fixiert werden. Klemmbereich: 1,80 m – 4,50 m Best.-Nr. 2100
Light-Tripod G4S with sliding pillar and big plate Height: 1,00 m Extended: 1,55 m Weight: 2,40 kg Order No. 1140-100 Height: 0,70 m Extended: 1,30 m Weight: 2,00 kg Order No. 1140-070
Leichtstativ G4S mit höhenverstellbarer Säule und großem Teller Länge: 1,00 m Ausgezogen: 1,55 m Gewicht: 2,40 kg Best.-Nr. 1140-100 Länge: 0,70 m Ausgezogen: 1,30 m Gewicht: 2,00 kg Best.-Nr. 1140-070
Light-Tripod G5S with sliding pillar and extending feets Height: 1,00 m Extended: 1,85 m Weight: 3,40 kg Order No. 1150-100 Height: 0,70 m Extended: 1,60 m Weight: 3,00 kg Order No. 1150-070
Leichtstativ G5S mit höhenverstellbarer Säule und ausziehbarem Füßen Länge: 1,00 m Ausgezogen: 1,85 m Gewicht: 3,40 kg Best.-Nr. 1150-100 Länge: 0,70 m Ausgezogen: 1,60 m Gewicht: 3,00 kg Best.-Nr. 1150-070
Special lengths as desired.
Auf Wunsch in Sonderlängen lieferbar.
129
LASERGERÄTE
LASER EQUIPMENT
Lotlaser GL42L Lotlaser in Ganzmetallgehäuse für First- oder Bodenpunkte. Mit elektronischer Niveauüberwachung, Bodenmarkierungen, integriertem Akku, Ladegerät und Koffer. Best.-Nr. 3159 Laser-Zentrierwalze Für den universellen Einsatz im Stahl-, Maschinen- und Apparatebau. Der Laserstrahl verläuft parallel und zentrisch zum sehr exakt gearbeiteten, zylindrischen Edelstahlgehäuse. Durch Drehen der Walze ist eine Überprüfung der Justage jederzeit möglich. Standardausführung bestehend aus: Laserwalze, Ladegerät, Koffer. Maße: Ø 60 x 175 mm Best.-Nr. 2565 Zielmarke in Fassung zu Laserzentrierwalze, Ø 60 mm, mit Zentrumsmarkierung Best.-Nr. 2564 Laser-Anzugsschraube Best.-Nr. 9102-100 Positions-/Richtlaser mit starker Laserdiode, universell einsetzbar. Zweistufenschalter für Blink- und Dauerstrahl, integrierte Stromversorgung, Ladegerät, Reichweite: 75 m. Best.-Nr. 2566 Halterungen zu Positions-/Richtlaser auf Seite 121. Alle in diesem Katalog geführten Lasergeräte sind mit der zulässigen Klassifizierung gekennzeichnet.
Plumbing Laser GL42L Plumbing laser in metal housing for zenith points or to the ground. With electronic levelling control, floormarks, integrated batteries, charger and case. Order No. 3159 Laser-Center-Tube For the recommend universal work in steel-, machine- and apparatus engineering. Produces a laser beam exactly parallel to the centre of the stainless steel tube. Checking of the accuracy by simple rotating the laser. Standard equipment: Laser center tube, charger, case. Size: Ø 60 x 175 mm Order no. 2565 Target in metal housing for laser-center-tube, Ø 60 mm, with centrecross Order No. 2564 Laser-Centring-Screw Order No. 9102-100 Location Laser with visible laserdiode for the recommend universal work. Two step switch for blinking or constant beam, integrated accu, charger, working range: 75 m. Order No. 2566 Supports for location laser on page 121. All in this brochure shown laser are classified. Please pay attention to the laser classification label.
130
LASER EQUIPMENT
LASERGERÄTE
Positions-Laser Kompakte und leistungsstarke Lasereinheit für den universellen Positionier- und Richteinsatz. Unterschiedliche Aufnahmen und Halterungen für besonders hohe Variabilität. Maße: Ø 30 x 130 mm, Spannungsversorgung: 5 V, Laserleistung: 1,5 mW Best.-Nr. 3140-100 Leistungsstärkere Ausführungen und Vorsätze mit Linienoptiken liefern wir auf Wunsch. Dreh-/Kippaufnahme Besonders lagestabile Ganzmetallhalterung zum Anschrauben. Maße: 100 x 50 x 40 mm Best.-Nr. 3140-120 Kugelgelenkhalterung zum exakten und besonders schnellen Ausrichten. Best.-Nr. 3140-140 Dreifußaufnahme Variable Kugelaufnahme mit DIN-Steckzapfen für den Einsatz mit Dreifüßen. Best.-Nr. 3140-160 Dreifußaufnahme Einstellung über Kugelgelenk, zum Einsetzen in Dreifüße mit 3-Klauen-System. Best.-Nr. 3140-180 Präzisionshalterung mit zusätzlichem, sehr exakten Achssystem und Teilkreis. Passend zu allen Dreifüßen mit 3-Klauen-System. Teilkreis: 360°/400g Best.-Nr. 3140-200 Positioning-Laser Compact and efficient laser for universal positionings. Different supports and holders for highest variability Size: Ø 30 x 130mm, Power supply: 5 V, Output power:1,5 mW Order No. 3140-100 Higher performance and ancillary lens for a bright laser-line on request. Turn- and Tiltingholder Extra stable metalsupport to screw on. Size: 100 x 50 x 40 mm Order No. 3140-120 Global Joint Support For exact and very fast settings of the laserbeam. Order No. 3140-140 Tribrach-Inset Variable ball joint with DIN-socket-adaptor for inset in tribrachs. Order No. 3140-160 Inset Tribrach Positioning by global joint, for inset in tribrachs with clutches. Order No. 3140-180 Precision-Support with additional, very exact axis and circle. For all tribrachs with clutches. Circle: 360°/400g Order No. 3140-200
131
LASERGERÄTE
LASER EQUIPMENT
Kreuzlinienlaser CL1 Selbstnivellierender Kreuzlinienlaser mit 3 Laserdioden. Strahlaustritt mit Laser-Strichkreuz und rechtwinklig dazu Strahlaustritt mit senkrechter Laserlinie. Magnetisch gedämpfter Kompensator mit automatischer Abschaltung außerhalb des Automatikbereiches. Laserlinien getrennt schaltbar. Standardausrüstung bestehend aus: Laser CL1, Batteriesatz, Wand-/Stativaufnahme, Magnet-Zieltafel, Laserbrille, Softcase Genauigkeit: 3 mm / 10 m Automatikbereich: +/-2° Reichweite: ca. 10 m Batterien: 3 x AA-Zelle Betriebsdauer: ca. 25 h Gewicht: 0,60 kg Best.-Nr. 3030
Crossline-Laser CL1 Selflevelling crossline-laser with 3 laserdiodes. Output lasercross and 90° plumb-laserline. Magnetic damped compensator with auto-off out of automatic-area. Switchable laserlines. Standard equipment: Laser CL1, batteries, wall-/tripod-support, magnetic target, laser-glasses, softcase Accuracy: 3 mm / 10 m Self-levelling range: +/-2° Working range: ca. 10 m Batteries: 3 x AA-Cell Traction time: ca. 25 h Weight: 0,60 kg Order No. 3030
132
LASER EQUIPMENT
LASERGERÄTE
Laserintensivbrille, rot zur Intensivierung von Lasern mit rotem Strahl Best.-Nr. 3509 Laserintensivbrille, grün zur Intensivierung von Lasern mit grünem Strahl Best.-Nr. 3509-G Magnetzieltafel Best.-Nr. 3559 Leichtstativ G4S mit höhenverstellbarer Säule und großem Teller Länge: 1,00 m, Ausgezogen: 1,55 m, Gewicht: 2,40 kg Best.-Nr. 1140-100 Länge: 0,70 m, Ausgezogen: 1,30 m, Gewicht: 2,00 kg Best.-Nr. 1140-070 Leichtstativ G5S mit höhenverstellbarer Säule und ausziehbaren Füßen Länge: 1,00 m, Ausgezogen: 1,85 m, Gewicht: 3,40 kg Best.-Nr. 1150-100 Länge: 0,70 m, Ausgezogen: 1,60 m, Gewicht: 3,00 kg Best.-Nr. 1150-070 Auf Wunsch in Sonderlängen lieferbar. Bodenständer Bodenstativ in Metallausführung, klappbar Best.-Nr. 1069
Laser Intensify Glasses, red for red laserbeams Order No. 3509 Laser Intensify Glasses, green for green laserbeams Order No. 3509-G Target with Magnet Order No. 3559 Light-Tripod G4S with sliding pillar and big plate Height: 1,00 m, Extended: 1,55 m, Weight: 2,40 kg Order No. 1140-100 Height: 0,70 m, Extended: 1,30 m, Weight: 2,00 kg Order No. 1140-070 Light-Tripod G5S with sliding pillar and extending feets Height: 1,00 m, Extended: 1,85 m, Weight: 3,40 kg Order No. 1150-100 Height: 0,70 m, Extended: 1,60 m, Weight: 3,00 kg Order No. 1150-070 Special lengths as desired. Truss Mini-tripod made of aluminium, collapsible Order No. 1069
133
LASERGERÄTE
LASER EQUIPMENT
Magnetzieltafel aus rotem Spezial-Kunststoff, reflektierend, mit cm-Teilung und starkem Haftmagneten. Best.-Nr. 3559 Universal-Halteklammer für Handempfänger R5, R7 und DLE Best.-Nr. 3056 für Handempfänger GLE und DLE Best.-Nr. 3152 Laserintensivbrille, rot zur Intensivierung von Lasern mit rotem Strahl Best.-Nr. 3509 Laserintensivbrille, grün zur Intensivierung von Lasern mit grünem Strahl Best.-Nr. 3509-G Kipptisch Der Kipptisch ist in jeder Lage kipp- und arretierbar. Best.-Nr. 3948 Neigungstisch Der Neigungstisch hat eine 360°- Teilung und kann mit Hilfe der Feinstellschraube präzise stufenlos bis 35° verstellt werden. Best.-Nr. 3949 Magnetic Target made of red plastic, reflecting, with cm-scale and strong magnet. Order No. 3559 Universal Clamp for detector R5, R7 and DLE Order No. 3056 for detector GLE and DLE Order No. 3152 Charger with two rechargeable 9 V- batteries for all detectors and remote controls. Order No. 3565 Laser Intensify Glasses, red for red laserbeams Order No. 3509 Laser Intensify Glasses, green for green laserbeams Order No. 3509-G Tilting Base Tilting base with arrestor. Order No. 3948 Slope Table with 360°- scale. The table can be sloped until 35° by using the adjusting screw. Order No. 3949
134
LASER EQUIPMENT
LASERGERÄTE
Bodenständer Bodenstativ in Metallausführung, zusammenklappbar. Best.-Nr. 1069 Klemmkonsole zum Anklemmen an Decken- oder Konstruktionen, höhenverstellbar. Lieferung mit Klemmwinkel. Best.-Nr. 3947 Leichtstativ G4S mit höhenverstellbarer Säule und großem Teller Länge: 0,70 m, Ausgezogen: 1,30 m, Gewicht: 2,00 kg Best.-Nr. 1140-070 Wandhalter Aluminiumwandhalter einschl. Anzugsschraube. Maße: 170 x 150 x 140 mm Best.-Nr. 1168 Teleskopaufsatz zum Aufsetzen auf Stative oder Konsolen. Der Teleskopaufsatz mit Dosenlibelle ist in der Höhe verschiebbar. Länge: 270 mm, Ausgezogen: 420 mm, Gewicht: 0,85 kg Best.-Nr. 2105 Teleskopstütze Das Klemmstativ ist auszieh- und arretierbar und wird zwischen Boden und Decke geklemmt. Die Geräteplatte kann in jeder Höhe fixiert werden. Klemmbereich: 1,80 m – 4,50 m Best.-Nr. 2100 Truss Truss made of aluminium, collapsible. Order No. 1069 Clamping Bracket to clamp on ceilings or constructions. Height adjustable. Order No. 3947
Suspension Angle made of aluminium Size: 170 x 150 x 140 mm Order No. 1168 Telescopic-Unit to screw on tripods or supports. The telescopic-unit with bubble is height adjustable. Length: 270 mm, Extended: 420 mm, Weight: 0,85 kg Order No. 2105
Verstellbereich
Light-Tripod G4S with sliding pillar and big plate. Height: 0,70 m, Extended: 1,30 m, Weight: 2,00 kg Order No. 1140-070
Telescopic Support The telescopic clamp support is extensionable and lockable for clampings between floor and ceiling. The instrument-plate can be fixed on every height Clamping range: 1,80 m – 4,50 m Order No. 2100
135
LASERGERÄTE
LASER EQUIPMENT
Glunz-Lasernivellier L3 für den manuellen Horizontal-, Vertikal-, Lot- und Neigungseinsatz sowie zum Abstecken rechter Winkel verwendbar. Der weithin sichtbare Laserstrahl kann zur Erhöhung der Intensität auf vier Scanningbereiche umgeschaltet werden. Eine Neigungslibelle ermöglicht die Projektion schiefer Ebenen bis zu 4 %. Standardausrüstung bestehend aus: Lasergerät L3, Batteriesatz und Schalenkoffer. Reichweite: 75 m Reichweite mit Empfänger: 150 m Genauigkeit: +/- 2 mm / 20 m Batteriesatz: 2 D-Zellen Spannungsversorgung: 3V Betriebsdauer je nach Einsatz: 70 h Best.-Nr. 3072
Glunz-Laserlevel L3 for manual horizontal-, vertical-, plumb- and inclination-works. Beam-split for right angles. High-power laserbeam with four scanning steps. Level for inclination until 4 %. Standard equipment: Laser L3, batteries and case. Working range: 75 m Working range with receiver: 150 m Accuracy: +/- 2 mm / 20 m Range of compensation: +/- 0,5 ° Batteries: 2 D-cells Traction time: 70 h Order No. 3072
Neigungslibelle
Glunz-Lasernivellier L5 Automatisches Universalgerät mit sichtbarem Laserstrahl für alle Anforderungen im Innenausbau sowie Hoch- und Tiefbau. Horizontal, vertikal und als Lotlaser sowie zum Abstecken rechter Winkel einsetzbar. Mit variabler Scanningfunktion und stufenloser Drehzahlregelung bis zum Stand. Eine sehr robuste, wasserfeste Konstruktion, vervollständigt durch beleuchtete und gummierte Bedienelemente. Standardausrüstung bestehend aus: Lasergerät L5, Akkusatz, Ladegerät und Schalenkoffer. Reichweite ohne Handempfänger: 75 m Reichweite mit Handempfänger: 150 m Scanningbereiche: 15° / 30° / 45° / 90° Nivelliergenauigkeit: +/- 1,5 mm / 20 m Betriebsdauer: ca. 20 h Ladezeit: ca. 10 h Best.-Nr. 3070
Glunz-Laserlevel L5 Self levelling rotary laser with visible beam for interior remodeling and outdoor applications. The plump beam provides a 90° reference. Various scan mode selections and rotation speeds. Dust- and waterresistant. Standard equipment: Laser L5, batteries, charger and case. Working range: 75 m Working range with receiver: 150 m Scan mode selections: 15° / 30° / 45° / 90° Accuracy: +/- 1,5 mm / 20 m Traction time: ca. 20 h Charging time: ca. 10 h Order No. 3070
136
LASER EQUIPMENT
LASERGERÄTE
Glunz-Lasernivellier L6 Servogesteuerter Nivellierlaser mit sichtbarem Strahl für den universellen Innen- und Außeneinsatz. Horizontal, vertikal, als Lotlaser und zum Abstecken rechter Winkel jeweils vollautomatisch einsetzbar. Drehzahlregulierung und Scanning-Linien zur Erhöhung der Strahlintensität. Wahlweise können eine oder beide Achsen manuell geneigt werden. Auf Wunsch mit weitreichender Fernbedienung für alle Funktionen. Standardausrüstung bestehend aus: Lasernivellier L6, Akkusatz, Ladegerät und Schalenkoffer Reichweite: 75 m Reichweite mit Handempfänger: 150 m Scanningbereiche: 15 – 90° Genauigkeit: 4 mm/ 50 m Automatikbereich: +/- 4° Drehzahl: 0 – 500 U/min. Betriebsdauer: ca. 24 h Ladezeit: ca. 10 h Best.-Nr. 3071 Glunz-Lasernivellier L6 mit weitreichender Fernbedienung zur Steuerung aller Funktionen. Best.-Nr. 3071-FB Glunz-Laserlevel L6 Servocontrolled laserlevel with highly visible beam for the universal indoor and outdoor use.It auto levels in both horizontal and vertical modes and offers scan-lines, plumb-spot, 90°-reference and one or both axis for manual slopes. Optional remote control for all functions. Standard equipment: Laser L6, batteries, charger and sturdy case Order No. 3071 Glunz-Laserlevel L6 with remote control for longrange manual of all functions. Order No. 3071-FB
Glunz-Lasernivellier L 4-Plus Automatisches Lasernivellier mit sichtbarem, rotierenden DiodenLaserstrahl. Horizontal, vertikal und als Lotlaser sowie zum Abstecken rechter Winkel einsetzbar. Standardausrüstung bestehend aus: Lasergerät L 4- Plus, Magnetzieltafel, Wand-/Vertikalaufnahme, Akkusatz, Ladegerät und Schalenkoffer. Reichweite ohne Handempfänger: 100 m Reichweite mit Handempfänger: 300 m Nivelliergenauigkeit: +/- 2 mm / 50 m Kompensationsbereich: +/- 10° Betriebsdauer: ca. 20 h Ladezeit: ca. 10 h Best.-Nr. 3052 Glunz-Laserlevel L 4-plus High accuracy automatic laserlevel with very bright red beam. For horizontal-, vertical- and plumb-works and for setting out 90°-angles. Standard equipment: Laser L 4- plus, magnetic- target, wall-/ verticalmount, batteries, charger and case. Order No. 3052
137
LASERGERÄTE
LASER EQUIPMENT
Glunz-Lasernivellier L4 Automatisches Lasernivellier mit unsichtbarem, rotierenden DiodenLaserstrahl. Das Gerät arbeitet äußerst präzise und ist sehr robust gebaut. Vertikallibelle für Fluchtungsarbeiten. Standardausrüstung bestehend aus: Lasergerät L4, Handempfänger R7, Halteklammer R7, Akkusatz, Ladegerät und Schalenkoffer. Reichweite: 250 m Nivelliergenauigkeit: +/- 2 mm / 50 m Kompensationsbereich: +/- 10° Betriebsdauer: ca. 30 h Ladezeit: ca. 10 h Best.-Nr. 3050 Glunz-Laserlevel L4 Automatic laserlevel with nonvisible laser-beam for universal applications. High accuracy, robust design. Standard equipment: Laser L4, receiver R7, clamp R7, batteries, charger and case. Working range: 250 m Accuracy: +/- 2 mm / 50 m Self- levelling range: +/- 10° Traction time: ca. 30 h Charging time: ca. 10 h Order No. 3050
Glunz-Lasernivellier-Alpha Kompakter, äußerst robuster, servogesteuerter Nivellierlaser in staubund wasserdichter Ausführung, mit besonders hoher Reichweite für den vollautomatischen Horizontaleinsatz. Elektronisch verfahrbare Y-Achse für den manuellen Neigungsbetrieb. Unkomplizierte Bedienung aller Funktionen, mikroprozessorgesteuerte Höhenüberwachung und intelligentes Akkumanagement gewährleisten den universellen und besonders sicheren Baustelleneinsatz. Standardausrüstung bestehend aus: Laser Alpha, Empfänger R7, Halteklammer R7, Akkusatz, Ladegerät und Schalenkoffer Arbeitsbereich: 650 m Neigungsbereich, motorisch: ca. ±10% Drehzahlbereiche: 600 & 1.200 U/min Genauigkeit: 2 mm/50 m Automatikbereich: ±5° Betriebsdauer: ca. 40 h Ladezeit: 8 – 10 h Gewicht Laser: 2 kg Gewicht Standardausrüstung: 4 kg Best.-Nr. 3065 Glunz-Laserlevel Alpha Compact, tough, watertight, long range, servocontrolled horizontal laserlevel. Motoric manual slope. Easy handling and integrated rechargeable batteries. Standard equipment: Laser Alpha, Receiver R7, Clamp R7, batteries, charger and case Working range: 650 m Motoric slope: app. +-10% Revolutions: 600 & 1.200 U/min Accuracy: 2 mm/50 m Automaticarea: +-5° Traction time: app. 40 h Charging time 8 - 10 h Weight: 2 kg Case: 4 kg Order No. 3065
138
LASER EQUIPMENT
LASERGERÄTE
Glunz-Neigungslaser AS2 Vollautomatisches Lasernivellier mit unsichtbarem, sehr weitreichendem Laserstrahl und einer neigbaren Ebene. Besonders einfache Einstellung der gewünschten Neigung über Drehschalter. Eine sehr robuste Konstruktion. Standardausrüstung bestehend aus: Lasergerät AS2, Handempfänger R7, Halteklammer R7, Batteriesatz und Schalenkoffer. Reichweite im Radius: 350 m Nivelliergenauigkeit: +/- 2 mm / 50 m Selbstnivellierbereich: +/- 4° Neigungsbereich: 0 - 25% Kleinste Einstelleinheit: 0,01% Betriebsdauer: ca. 60 h Best.-Nr. 3060 Glunz-Slope-Laser AS2 Fullautomatic longrange laserlevel with inclination. Simple default value of slope. Dust- and waterresistant. Standard equipment: Laser AS2, receiver R7, clamp R7, batteries and case. Working range: 350 m Accuracy: +/- 2 mm / 50 m Self- levelling range: +/- 4° Grade capability: 0 - 25% Grade accuracy: 0,01% Traction time: ca. 60 h Order No. 3060
Glunz-Handempfänger R7 Robuste Ausführung mit LC-Display vorderseitig und LED-Anzeige rückseitig. Abschaltbares akustisches Signal in zwei Lautstärken, variable Genauigkeitsbereiche und Batterieüberwachung. Maße: 140 x 72 x 32 mm, Empfangsbereich: 50 mm, Genauigkeitsbereiche: 0,4 / 1,6 / 3,2 mm, Batterie: 9 V Block, Gewicht: 200 g Best.-Nr. 3055 Glunz-Receiver R7 with LC-display frontsides and LED-display backsides. Audio information and selectable accuracies. Very sturdy. Size: 140 x 72 x 32 mm, Sensorfield: 50 mm, Accuracies: 0,4 / 1,6 / 3,2 mm, Battery: 9 V Block, Weight: 200 g Order No. 3055 Glunz-Handempfänger R5 wie R7, jedoch ohne rückseitige LED-Anzeige. Genauigkeitsbereich: 1,6 mm, Betriebsdauer: 60 h Best.-Nr. 3054 Glunz-Receiver R5 like R7, however without LEDs on backside. Accuracy: 1,6 mm, Battery life: 60 h Order No. 3054 Universal-Halteklammer R5 / R7 Best.-Nr. 3056 Universal Clamp R5 / R7 Order No. 3056
139
LASERGERÄTE
LASER EQUIPMENT
PENTAX-Rotationslaser PAL Vollautomatische und servogesteuerte PENTAX-Baulaser in besonders robuster und baustellengerechter Ausführung, mit sichtbarem Strahl, Handempfänger, Halteklammer, integriertem Akkusatz, Ladegerät und Schutzkoffer. Wasserfest nach IPX6. Laser PAL200H Horizontallaser mit Ein-TastenBedienung und Akkuüberwachung Reichweite: 200 m Best.-Nr. 70860000 Neigungslaser PAL300H mit motorisch neigbarer Laserebene Reichweite: 300 m Best.-Nr. 70860001 Neigungslaser PAL850H mit motorisch neigbarer Laserebene und höchster Reichweite Reichweite: 850 m Best.-Nr. 70860002
Laser PAL300HV Horizontal-/Vertikallaser mit Scanningfunktion, neigbaren Ebenen, Akkuüberwachung und Lotstrahl Reichweite: 300 m Best.-Nr. 70860003 Laser PAL300HVG zusätzlich mit besonders intensivem und weithin sichtbarem grünen Laserstrahl Reichweite: 300 m Best.-Nr. 70860004
PENTAX-Laserlevel PAL Servo-assisted and self-levelling PENTAX-construction-laser in tough housing, with visible laserbeam, receiver, clamp, rechargeable batteries, charger and case. Watertight IPX6 Laser PAL200H horizontal, single-button-operation, battery-level-indicator Range: 200 m Order No. 70860000 Laser PAL300H manual single powered slope facility Range: 300 m Order No. 70860001 Laser PAL850H manual single powered slope facility and very long range laserbeam Range: 850 m Order No. 70860002
140
Laser PAL300HV horizontal/vertical, with scanning, two manual single powered slope facilities and plumb-beam Range: 300 m Order No. 70860003 Laser PAL300HVG additionally high intensiv and long-range green laserbeam Range: 300 m Order No. 70860004
LASER EQUIPMENT
LASERGERÄTE
PENTAX-Lasernivellier PLP702 in Aluminiumgehäuse mit Schock-Protektion für den härtesten Baustelleneinsatz. Vollautomatisches, besonders schnelles und äußerst exaktes Nivelliersystem, sichtbarer Laserstrahl und variable Drehzahl. Wasser- und staubdicht nach IPX6.Handempfänger mit wählbarer Genauigkeit, beidseitigem LC-Display und starker Universal-Halteklammer. Standardausrüstung bestehend aus: Laser PLP702, Handempfänger LS7 mit wählbarer Genauigkeit und beidseitigem LC-Display, Akkusatz, Ladegerät und Spezialkoffer Betriebsdauer: ca. 20 h, Ladezeit: ca. 4 h, Reichweite: 200 m, Genauigkeit: 10“, Abmaße LxBxH: 166 x 166 x 222 mm, Gewicht: 2,5 kg Best.-Nr. 70151001 PENTAX-Laserlevel PLP702 in robust aluminium casing with shock-protection for use under hardest conditions. Multipurpose self-levelling construction laser with visible beam as the best choice for general construction, building site levelling and for interior construction. Variable rotation speeds, watertight according to IPX6. Standardequipment: Laser PLP702, detector LS7 with different accuracies and 2-sided-display, clamp, rechargeable batteries, charger and sturdy case Range: 200 m, Accuracy: 10", Traction time: app. 20 h, Charging time: app. 4 h, Size: 166 x 166 x 222 mm, Weight: 2,5 kg Order No. 70151001
Detector LS7 Accuracies: 1 mm / 2,5 mm Size: 140 x 68 x 28 mm Weight: 0,2 kg Order No. 70204546
Handempfänger LS7 Genauigkeiten: 1 mm / 2,5 mm Abmaße LxBxH: 28 x 68 x 140 mm Gewicht: 0,2 kg Best.-Nr. 70204546
PENTAX-Zweiachs-Neigungslaser PLP902R Mikroprozessorgesteuerter PENTAX-Laser für den besonderen Einsatz bei schiefen Ebenen. Ganzmetallgehäuse, sichtbarer Laserstrahl, zwei große LC-Displays, Tilt-Funktion, Visier-Teleskop, variable Rotationsgeschwindigkeiten, höchste Reichweite, Auto-Off, Keylock, Wind- & Vibrationsüberwachung, Strahlabschattung in Sektoren, wasserdicht, stickstoffgefüllt. Lieferung mit Ladegerät in Spezialkoffer. Weitreichende Fernbedienung und Handempfänger optional. Reichweite: 500 m, Genauigkeit: 5 mm/100 m, Neigungsbereich X: - 5% bis +20%, Neigungsbereich Y: -7% bis + 7%, Anzeige: 0,001%, Betriebszeit: 60 h, Ladezeit: 7 h, Abmaße LxBxH: 213 x 213 x 202 mm, Gewicht: 5,5 kg Best.-Nr. 70700001 PENTAX-Dual-Slope-Laser PLP902R microprocessor-controlled PENTAX-Laser for dual-slopes. Metalhousing, visible beam, two big LC-displays, tilt-function, sight-telescope, various rotation-speeds, highest range, auto-off, keylock, wind- and vibrationmonitoring, watertight IPX6, gas-filled. Standardequipment: Laser PLP902R, charger and specialcase. Optional remote-control and detector. Range: 500 m, Accuracy: 5 mm / 100 m, Slope X: -5% to +20%, Slope Y: -7% to + 7%, Digital readout: 0,001%, Traction time: 60 h, Charging time: 7 h, Size: 213 x 213 x 202 mm, Weight: 5,5 kg Order No. 70700001
141
LASERGERÄTE
LASER EQUIPMENT
Glunz-Lasernivellier DL25 Nivellier-Laser mit automatischer Horizontierung für den horizontalen Einsatz. Das servo-gesteuerte Gerät mit integriertem Akku und unsichtbarem Laserstrahl ist vor allem für den Außeneinsatz mit hohen Reichweiten geeignet. Der Laser DL 25 kann zur Bildung schiefer Ebenen manuell betrieben werden. Standardausrüstung bestehend aus: Laser DL 25, Ladegerät, Handempfänger DLE, Halteklammer und Transportkoffer. Reichweite Radius: über 200 m Nivelliergenauigkeit: 5 mm / 100 m Betriebsdauer: ca. 24 Std. Ladezeit: 4-6h Best.-Nr. 3500 Glunz-Rotation-Laser DL25 Electronic laser level for horizontal operation. Automatic levelled invisible beam diode-laser with integrated battery for longrange exterior working. Manual control for slope reference in all directions. Standard equipment: Laser DL 25, charger, detector DLE, detector mount and protection case. Working range: 200 m Accuracy: 5 mm / 100 m Traction time: app. 24 h Charging time: 4-6h Order No. 3500
Glunz-Lasernivellier DL35 Nivellier-Laser für den horizontalen und vertikalen Einsatz mit automatischer Regulierung der X, Y und Z-Achse. Das servogesteuerte Gerät mit unsichtbarem Laserstrahl und integriertem Akku kann manuell zur Bildung schiefer Ebenen eingesetzt werden. Motorische Einrichtung der Flucht im Vertikaleinsatz. Standardausrüstung bestehend aus: Laser DL 35, Ladegerät, Handempfänger DLE, Halteklammer und Transportkoffer Reichweite Radius: über 200 m Nivelliergenauigkeit: 5 mm / 100 m Betriebsdauer: ca. 20 Std. Ladezeit: 4 - 6 Std. IR- Fernbedienung: auf Wunsch Best.-Nr. 3502 Glunz-Rotation-Laser DL35 Electronic laser level for horizontal and vertical operation. Automatic levelled invisible beam diode-laser with integrated battery for longrange exterior working. Manual control for slope reference in all directions. Vertical use with motoric sidemovements. Standard equipment: Laser DL 35, charger, detector DLE, detector mount, protection case Working range: 200 m Accuracy: 5 mm / 100 m Traction time: app. 20 h Charging time: 4-6h IR-remote control: optional Order No. 3502
142
LASER EQUIPMENT
LASERGERÄTE
Glunz-Lasernivellier DL50 Nivellier-Laser mit sichtbarem Laserstrahl für den horizontalen und vertikalen Einsatz. Der DL 50 hat eine automatische Nivellierung in der X, Y und Z-Achse sowie einen 90°- Strahlteiler zum Abstecken rechter Winkel. Der servogesteuerte Diodenlaser für den Innen- und Außenbereich hat eine Reichweite von ca. 150 m im Radius. Zur Bildung schiefer Ebenen kann das Gerät manuell eingesetzt werden. Motorische Einrichtung der Flucht im Vertikaleinsatz.Standardausrüstung bestehend aus: Laser DL 50, Ladegerät und Transportkoffer Reichweite Radius: ca. 150 m, Nivelliergenauigkeit: 5 mm / 100 m, Betriebsdauer: ca. 20 Std., Ladezeit: 4 - 6 Std. IR- Fernbedienung: auf Wunsch Best.-Nr. 3504 Glunz-Rotation-Laser DL50 Electronic laser-level for horizontal and vertical operation. Automatic levelled visible beam diode-laser with integratedbattery for interior and exterior working. Beam-split rotation head for right angle measurements and corrections. Motoric sidemovements while vertical use. Standard equipment: Laser DL 50, charger, case Order No. 3504
Glunz-Rotationslaser IL55 mit weithin sichtbarem He-Ne-Laserstrahl; horizontal, vertikal und als Lotlaser jeweils vollautomatisch einsetzbar. Die Rotationsgeschwindigkeit kann bis zum Stand reguliert werden. Der Strahlteilerkopf ermöglicht eine schnelle und genaue Absteckung rechter Winkel. Integrierte Vertikaleinrichtung mit motorischer Verstellung der Flucht oder um eine Ebene zu neigen. Warnsystem bei Nivelliervorgang, ausgeschalteter Automatik, erreichtem Endanschlag oder Unterspannung. Besonders robuste und wasser-/staubdichte Ausführung. Integriertes Netzteil 230 V, Batteriebetrieb möglich. Standardausrüstung bestehend aus: Laser IL 55, Netzkabel und Spezialkoffer Reichweite ohne Empfänger: 150m, Automatikbereich: +/- 5%, Genauigkeit: 5 mm/100 m, Speisung: 230 V Netz- oder 12 V Akkubetrieb, IR- Fernbedienung: optional, Maße: ❑ 148 x 300 mm, Gewicht: 6,30 kg, Behältergewicht: 4,00 kg Best.-Nr. 3450 Glunz-Rotationslaser IL55FB Rotationslaser IL 55 mit weitreichender Fernbedienung für nahezu alle Funktionen. Best.-Nr. 3454 Glunz-Rotation-Laser IL55 With highly visible He-Ne-laserbeam. Full automatic horizontal, vertical and plumb alignment. Optimum rotation control and integrated beam-split for exact 90°-angles. Motorised lateral alignment in the vertical position, also for slopes. Warning system while levelling, auto off, up to the stop and undervoltage. Integrated 230 V power supply or 12 Volt battery. Standard equipment: Laser IL 55, cable and specialcase Order No. 3450 Glunz-Rotation-Laser IL55FB Rotation-laser IL 55 with longrange remote control for nearly all operatings. Order No. 3454
143
LASERGERÄTE
LASER EQUIPMENT
Glunz-Handempfänger GLE kompakter Laserempfänger in stabilem, spritzwassergesch. Gehäuse, mit LED-Anzeige und akustischem Signal. Abmaße: 115 x 72 x 34 mm, Genauigkeit: 1,5 mm, Empfangsbereich: 65 mm, Batterie: 9 V Block Best.-Nr. 3151 Glunz-Detector GLE very cheap and compact detector in tough waterresistant housing, with LED's and acoustic signal. Order No. 3151 Glunz-Handempfänger DLE Universal-Empfänger für Rotationslaser aller Fabrikate. Komfortabler Handsensor mit hoher Genauigkeit, großem Empfangsbereich und zwei Genauigkeitsstufen. Beidseitig LC-Displays, zuschaltbare LED-Anzeige, akustisches Signal, Dosenlibelle, Batterieüberwachung und -anzeige, sowie automatische Energiespar- und Abschaltung. Der äußerst robuste Handempfänger ist wasserdicht. Maße: 135 x 72 x 28 mm, Genauigkeitsstufen: 1 mm / 3 mm, Empfangsbereich: 65 mm, Batterie: 9 V Block, Gewicht: 250 g Best.-Nr. 3506 Halteklammer DLE Komfort-Halteklammer DLE, breit
Best.-Nr. 3152 Best.-Nr. 3507
Glunz-Detector DLE Receiver for all rotation-lasers. Comfortable and highly accuracy receiver with large sensorfield, two accuracies, LCDs on both sides, acoustic signal, LED- indication, bubble, automatic off and battery control. The sensor is waterproofed. Order No. 3506 Clamp DLE
Order No. 3152
Handempfänger R7 mit LC-Display vorderseitig und LED-Anzeige rückseitig. Abschaltbares akustisches Signal in zwei Lautstärken, variable Genauigkeitsbereiche und Batterieüberwachung. Maße: 140 x 72 x 32 mm, Empfangsbereich: 50 mm, Genauigkeitsbereiche: 0,4 / 1,6 / 3,2 mm, Batterie: 9 V Block, Gewicht: 200 g Best.-Nr. 3055 Receiver R7 with LC-display frontsides, LED-display backsides. Audio information and selectable accuracies. Very sturdy. Order No. 3055 Hochleistungsempfänger GAE125 mit höchster Genauigkeit und numerischer Direktanzeige der Differenz zum Laserstrahl. Selbsttest, automatische Kalibrierung, wasserdicht IP67, programmierbare Nulllage, variable akustische Signale, variable Drehzahlbereiche, Messwertspeicher für 100 Werte und Funkschnittstelle. Integrierte Röhrenlibelle, umlaufende Gummierung und beidseitig große LC-Displays. Lieferung mit Halteklammer. Abmaße: 165 x 70 x 28 mm, Genauigkeiten: 0,5 / 1,0 / 2,0 / 5,0 / 10,0 mm, Empfangsbereich: 125 mm, Batterie: 2 x AA Mignon, Betriebsdauer: ca. 70 h Best.-Nr. 3506-30 High Performance Detector GAE125 with highest accuracy and numeric readout of the difference to the laserbeam. Self-calibration, watertight IP67, programmable referenceheight, variable acoustic signals, variable laser-speeds, data memory for 100 heights and wireless transmitter. Integrated bubble, rubber coating and large LC-displays on both sides. Delivery with clamp. Order No. 3506-30
144
LASER EQUIPMENT
LASERGERÄTE
Gürtelbehälter zu Handempfängern oder Fernbedienungen mit Utensilienfächern Best.-Nr. 3101-9
Konsole L3 / L5 / L6 Universal Wand- und Vertikalaufnahme zu allen Geräten, zerlegbar Best.-Nr. 3075
Vertikal-/Wandaufnahme Verschiebbare Universalaufnahme zu allen Lasergeräten. Dübelmontage, an Winkelprofile klemmbar, liegend für Vertikaleinsätze und auf Stative aufschraubbar. Best.-Nr. 3057
Magnetzieltafel aus rotem Spezial-Kunststoff, reflektierend, mit cm-Teilung und starkem Haftmagneten. Best.-Nr. 3559
Klemmhalter K2 für Bohlen, Bau- und Schnurgerüste zum Aufsetzen von Nivellieren, Theodoliten und Lasern. Maße: 140 x 140 x 120 mm Gewicht: 2,00 kg Best.-Nr. 3953 Akkus und Ladegeräte zu Empfänger und Fernbedienungen siehe Seite 152.
Belt-Bag for sensors and remote-controls with additional pockets Order No. 3101-9
Rack L3 / L5 / L6 to hang on walls and for vertical works, for all lasers, demountable Order No. 3075
Ceiling Grid Mount Adjustable mount for all laserlevels. To screw on walls, to clamp on profiles, for vertical use and to screw on tripods Order No. 3057
Magnetic Target made of red plastic, reflecting, with cm-scale and strong magnet. Order No. 3559
Scaffold Clamp Holder K2 for scaffolds, to put levels, theodolites and lasers on it. Size: 140 x 140 x 120 mm Weight: 2,00 kg Order No. 3953 Rechargeable batteries and charger for detectors and remote-controls on page 152.
145
LASERGERÄTE
LASER EQUIPMENT
VL-Laser-Latte VL-Meßlatte mit mm-Teilung und verstellbarem Fuß. Der Nullpunkt auf der Latte kann mit Hilfe des verstellbaren Fußes in jede gewünschte Nivellierhöhe gebracht werden. Die Plus- oder Minushöhe kann beim Standortwechsel der Latte direkt abgelesen werden. Länge: 1,40 m – 2,60 m VL-Laserlatte 2,60 m mit Dosenlibelle
Best.-Nr. 3958 Best.-Nr. 3958-1
Länge 1,90 m – 3,50 m VL-Laserlatte 3,50 m mit Dosenlibelle
Best.-Nr. 3958-L Best.-Nr. 3958-2
VN-Latte Aluminium-Nivellierlatte mit mm-Teilung, Dosenlibelle und verstellbarem Nullpunkt. Leichte Ausführung in Bauqualität Best.-Nr. 3958-5
0
0
Zubehör: Universalverschiebeadapter VL passend zu allen Handempfängern Best.-Nr. 3959-3 Universalverschiebeadapter VN passend zu allen Handempfängern Best.-Nr. 3958-V Betonierplatte 300 x 300 mm Best.-Nr. 1472 Betonierfuß 100 x 100mm Best.-Nr. 1472-100
VL-Laser Staff VL-staff with mm-scale and adjustable foot for zero adjustment. Positive and negative heights can be taken by direct reading. Length: 1,40 m – 2,60 m VL-Laser staff 2,60 m with bubble
Order No. 3958 Order Nr. 3958-1
Length: 1,90 m – 3,50 m VL-Laser staff 3,50 m with bubble
Order No. 3958-L Order No. 3958-2
VN-Staff Telescopic aluminium staff with mm- scale and adjustable zero height and bubble. Light version. Order No. 3958-5 Accessories: Universal VL-sliding-adaptor for all receivers Order No. 3959-3 Universal VN-sliding-adaptor for all receivers Order No. 3958-V Concrete plate 300 x 300 mm Order Nr. 1472
VN
146
VL
Concrete foot 100 x 100mm Order No. 1472-100
LASER EQUIPMENT
LASERGERÄTE
Teleskop-Laser-Latte Laser-Latte aus starken eloxierten Vierkantprofilen.Die jeweilige Auszugslänge und Empfängerhöhe wird am oberen Grundprofil im Sichtfenster abgelesen. Die ausziehbaren Teilstücke sind mit Feststellschrauben arretierbar. Mit Universal-Vierkantadapter für alle Handempfänger. Länge: 1,00 m – 5,00 m Gewicht: 2,30 kg Best.-Nr. 1315-501
Laser-Meßstäbe Meßstab 2,10 m teleskopartig ausziehbar, mit eingebauter Dosenlibelle, mm-Teilung, Universal-Vierkantadapter und Tellerfuß Länge: 1,10 m – 2,10 m Best.-Nr. 1469 Meßstab 1,50 m Kurz-Meßstab wie oben, jedoch Länge: 0,80 m – 1,50 m Best.-Nr. 1464 Meßstab 4,00 m Lang-Meßstab mit cm-Teilung wie oben, jedoch Länge: 1,60 m – 4,00 m Best.-Nr. 1469-L
Telescopic Laser Staff Laser staff made of anodized strong aluminium. Clear and easy analog reading of extended length and receiver height. The sections are possible to clamp. With universal adaptor for all receivers. Length: 1,00 m – 5,00 m Weight: 2,30 kg Order No. 1315-501
Laser Ruler Ruler 2,10 m telescopic adjustment, with bubble, mm-scale, universal adaptor for all receivers and footplate. Length: 1,10 m – 2,10 m Order No. 1469 Ruler 1,50 m Short-ruler like above, however Length: 0,80 m – 1,50 m Order No. 1464 Ruler 4,00 m Long-ruler with cm-scale like above, however Length: 1,60 m – 4,00 m Order No. 1469-L
147
LASERGERÄTE
LASER EQUIPMENT
Maschinenempfänger MC 1 Äußerst robust und handlich, mit 5-fach Anzeige, einstellbarer Helligkeit, sichere Klemmvorrichtung, wasserdicht, mit Batteriesatz und Koffer. Empfangsbereich: 220 mm, Gewicht: 1,90 kg Best.-Nr. 3551 Maschinenempfänger MC 1 M wie oben, jedoch mit Magnethalterung und Verschiebewinkel Best.-Nr. 3551-M Machine Control Receiver MC 1 Very robust and compact, various brightness, 5-channel-display, safe clamp, waterresistant, delivery including batteries and case. Receiving height: 220 mm, Weight: 1,90 kg Order No. 3551 Machine Control Receiver MC 1 M with magnetic mount and adjustment-profile Order No. 3551-M
Maschinenempfänger GTM Besonders komfortabler 360°-Maschinenempfänger in Ganzmetallgehäuse für den bedingungslosen Baustelleneinsatz. Große und intensive LED-Anzeige, einfache Schnellklemmung, integrierter Akku und hoher Empfangsbereich für den universellen und unabhängigen Einsatz mit jedem Rotationslaser. Wasserdicht nach IP65. Lieferung mit Ladegerät in Koffer. Empfangsbereich: 360° Sensorfeld: 250 mm Reichweite: ca. 500 m Genauigkeiten: 5 mm / 20 mm / 50 mm Betriebsdauer: ca. 20 h Ladezeit: ca. 10 h Abmaße: Ø 90 x 345 mm Gewicht: 2,80 kg Best.-Nr. 3549 Machine-Detector GTM Comfortable 360°-machine-detector in metalhousing for hardest use on construction sites. Large and intensive LED-display, simple but effective clamp, integrated battery and big sensorfield for the universal and autonomic usage with every rotation-laser. Watertight IP65. Delivery with charger in case. Receivingarea: 360° Sensorfield: 250 mm Range: app. 500 m Accuracys: 5 mm / 20 mm / 50 mm Traction time: app. 20 h Charging time: app. 10 h Size: Ø 90 x 345 mm Weight: 2,80 kg Order No. 3549
Varia-Zieltafel Höhenverstellbare Zieltafel mit Libelle. Verstellbereich: 50 mm – 230 mm Best.- Nr. 3594 Variable Target Height-adjustable target with level. Adjustment range: 50 mm – 230 mm Order No. 3594
148
LASER EQUIPMENT
LASERGERÄTE
Kanalbaulaser Piper/KL78 Kompakter, äußerst robuster, vollautomatischer Kanalbaulaser in staub- und wasserdichter Ganzmetallausführung, mit besonders hoher Reichweite und integrierter Stromversorgung. Der universelle und besonders sichere Baustelleneinsatz wird durch unkomplizierte Bedienung aller Funktionen gewährleistet. Das Gerät kann aufgrund der Selbstnivellierung in Längs- und Querrichtung auch zum äußerst präzisen Abloten eingesetzt werden. Komfortable Fernbedienung. Standardausrüstung bestehend aus: Laser KL78, Fernbedienung, Spitzensatz mit Gummiauflage, Handgriff, Kombi-/Variazieltafel, Spezialkoffer Reichweite: 200 m Neigungsbereich: -10% bis +40% Betriebsdauer: 80 h Ladezeit: 7h Dichtigkeit: IP68/stickstoffgefüllt Abmaße: Ø 147 x 295 mm Gewicht: 4,5 kg Best.-Nr. 3540 Fernbedienung Piper/KL78 Reichweite: 100 m Gehäuse: Aluminium, wasserdicht/stickstoffgefüllt Ständer KLS zu Kanalbaulasern Eine in Höhe und Richtung verstellbare Aufnahme mit Grundplatte. Gewicht: 3,50 kg Best.-Nr. 3537 Auf Wunsch Ständer KLS mit Kurbelverstellung. Best.-Nr. 3536
Pipelaying-Laser KL78 Resilient and compact servo-contolled pipelaying-laser in dust- and watertight metalhousing with longrange laserbeam and integrated powersupply. Universal and secured usage because of uncomplicated handling of all functions. Longitudinal and transverse selflevelling mode. Comfortable remote-control. Standard delivery: Laser KL78, remote-control, charger, points with rubber, handle, combination-target, case Range: 200 m Slope: -10% to +40% Traction time: 80 h Charging time: 7h Watertight: IP68/gasfilled Size: Ø 147 x 295 mm Weight: 4,5 kg Order No. 3540 Remote-Control KL78 Range: 100m Housing: Aluminium, watertight, gasfilled Support KLS for Pipelaying-Laser Support for vertical and horizontal adjustments, with groundplate. Weight: 3,50 kg Order No. 3537 Support KLS also available with crank. Order No. 3536
149
LASERGERÄTE
LASER EQUIPMENT
Tunnelbaulaser GT8 Extrem robuster Tunnelbaulaser in wasserdichtem und gasgefülltem Ganzmetallgehäuse mit Feinstellschrauben für erforderliche exakte Neigungs- und Fluchteinstellungen. Hochleistungslaserdiode für besonders große Reichweiten und Anschlußkabel für universelle Anschlußwerte. Lieferung in Koffer. Ausgangsleistung: 3,5 mW (auf Wunsch 5,0 mW) Reichweite: > 800 m Anschlußwert: 12 - 30 V Abmaße: 270 x 240 x 240 mm Gewicht: 6,9 kg Best.-Nr. 3569
Information: Wir fertigen Richt-, Tunnel- und Bergbaulaser speziell nach Ihren Vorgaben.Als vom Landesoberbergamt LOBA anerkannte Prüfstelle, sind wir autorisiert und zertifiert Lasereinrichtungen nach bergbehördlichen Vorschriften zu warten und zu ändern.In Verbindung mit dem TÜV protokollieren und zertifizieren wir neben der Einhaltung aller Richtlinien und Normen auch das interne Qualitätsmanagement QMS.
Tunnellaser GT8 Extrem tough tunnellaser in watertight and gasfilled metalhousing with fine-adjustments for the desired slopes and alignings.High-power longrange laserdiode and cable for the universal connection Delivery in case. Power: 3,5 mW (on request 5,0 mW) Range: > 800 m Connection: 12 - 30 V Size: 270 x 240 x 240 mm Weight: 6,9 kg Order No. 3569
Information: We produce straight-, tunnel- and mininglaser according to your demands, as we are authorised and certified by the state office for mining and logging to check, test and change laserapparatuses. Together with the German TÜV we guarant the compliance with the official regulations, norms and with the internal QMS.
150
LASER EQUIPMENT
LASERGERÄTE
Tunnel-Richt-Laser RL 10 für Tunnelbau, Pressvortrieb, Überwachungen, Gleitschalungen, Steuern von Vortriebsmaschinen.Fokussierbar, äußerst stabile Konstruktion in U-Träger mit Seiten- und Höhenfeinverstellungen. Ausgangsleistung: 5 mW, Reichweite: 500 m, Teleskop: 20x, fokussierbar Best.-Nr. 3580 Tunnel Laser RL 10 for tunneling, lining, monitoring and moving formwork. Extra strong design, with focus and U-support. Output: 5 mW, Operating range: 500 m, Telescope: 20x, focussing Order No. 3580
Bergau-Richtlaser GL 20 Handlicher, explosionsgeschützter Laser für den universellen Einsatz im schlagwettergefährdeten Untertagebau bei Höhen- und Richtungsaufgaben. Der He-Ne-Laser entspricht den Richtlinien des LOBA und der entsprechenden Euronorm. Lieferung ohne Halterung, mit TÜV-Zertifikat Ausgangsleistung: <1 mW Gewicht: 5,40 kg Ausführung 230V Best.-Nr. 3579 Ausführung 12V Best.-Nr. 3576 Hängehalterung GLH 21 Eine stabile Laseraufnahme, mit Kugelgelenk, Höhen- und Seitenfeintrieb. Best.-Nr. 3578 Mining Laser GL 20 Compact explosion-proofed laser for universal use in firedampendangered mines. The He-Ne-laser complies with the general directions of the LOBA and the corresponding Euronorm. With German-TÜV-certificate Output: <1 mW Weight: 5,40 kg Version 230V Order No. 3579 Version 12 V Order No. 3576 Suspensory Support GLH 21 A solid laser support with ball and socket joint and adjustment device Order No. 3578
Bergbau-Laser 030 EX 007 Explosions- und schlagwettergeschützt. Kardanische Lagerung für genaue und einfache Seiten- und Höheneinstellung. Besonders robuste Ausführung für den stationären Einsatz. Lieferung in U-Träger, mit TÜV-Zertifikat. Ausgangsleistung: <1 mW Ausführung 500 V Best.-Nr. 3584 Ausführung 230 V Best.-Nr. 3585 Ausführung 12 V Best.-Nr. 3583 Mining Laser 030 EX 007 Explosion- and flame-proofed. Cardanic suspension for an exact vertical and horizontal adjustment. In U-support, with German-TÜV-Certificate. Output: <1 mW 500 V Order No. 3584 230 V Order No. 3585 12 V Order No. 3583
151
STROMVERSORGUNGEN
POWER-SUPPLIES
Steckerladegerät mit 2 Wechselakkus 9 V passend zu allen Handempfängern und Fernbedienungen. Best.-Nr. 3565
Energie-Box Die Aufladung der integrierten 12 V-Batterie erfolgt aus dem 230 V-Netz. Robustes GFK-Gehäuse. Intelligentes Lademanagement mit Tiefentladeschutz, Überladeschutz und Batterieüberwachung. Spannung: 12 V Kapazität: 27 Ah Maße: 200 x 250 x 300 mm Gewicht: 12,00 kg Best.-Nr. 3410 Energie-Groß-Box wie oben, jedoch Spannung: 12 V Maße: 400 x 250 x 300 mm Best.-Nr. 3410- 55
Kapazität: 55 Ah Gewicht: 27,00 kg
Speisegerät GSG 2 Wasserdichtes 230 V-Netzgerät für alle Laser mit 12 V-Spannungsversorgung. Gewicht: 2,00 kg Best.-Nr. 3552 Bitte beachten Sie: Gehäuseausführungen sind variabel.
Charger with two rechargeable 9 V- batteries for all detectors and remote controls. Order No. 3565
Energy Box Rechargeable from main supply, integrated 12 V-accumulator. Sturdy glass fibre housing. Incorporated modern charger with battery pilot lamp. Discharge and overcharge protection. Voltage: 12 V Capacitance: 27 Ah Size: 200 x 250 x 300 mm Weight: 12,00 kg Order No. 3410
Energy Big-Box like above, however: Voltage: 12 V Size: 400 x 250 x 300 mm Order No. 3410- 55
Capacitance: 55 Ah Weight: 27,00 kg
Power Supply GSG 2 Water resistant 230 V-power supply for every laser with 12 V-connection. Weight: 2,00 kg Order No. 3552 Please be informed: different housings possible.
152
CASES
BEHÄLTER
Cases/Repositories made of sturdy and high grade material, in different dimensions, for any optimal solution. To protect instruments, tribrachs, targets, optical plummets, prisms, holders and many others.
Koffer/Behälter aus sehr stabilen und hochwertigen Materialien, in unterschiedlichen Größen, für jede Bedarfslösung. Zum Schutz von Instrumenten, Dreifüßen, Zieltafeln, optischen Loten, Prismen, Haltern, u.v.m.
Case 1 Size: 250 x 182 x 145 mm Weightt: 1,20 kg Order No. 3101-1
Behälter 1 Maße: 250 x 182 x 145 mm Gewicht: 1,20 kg Best.-Nr. 3101-1
Size: 365 x 245 x 95 mm Weight: 1,90 kg Order No. 3101-2
Maße: 365 x 245 x 95 mm Gewicht: 1,90 kg Best.-Nr. 3101-2
Size: 386 x 270 x 153 mm Weight: 1,90 kg Order No. 3101-3
Maße: 386 x 270 x 153 mm Gewicht: 1,90 kg Best.-Nr. 3101-3
Size: 425 x 350 x 168 mm Weight: 3,00 kg Order No. 3101-4
Maße: 425 x 350 x 168 mm Gewicht: 3,00 kg Best.-Nr. 3101-4
Case 2 Size: 360 x 330 x 130 mm Weight: 1,10 kg Order No. 3101-5
Behälter 2 Maße: 360 x 330 x 130 mm Gewicht: 1,10 kg Best.-Nr. 3101-5
Case 3 Size: 410 x 260 x 250 mm Weightt: 1,30 kg Order No. 3101-6
Behälter 3 Maße: 410 x 260 x 250 mm Gewicht: 1,30 kg Best.-Nr. 3101-6
Case 4 Size: 200 x 130 x 100 mm Weight: 0,60 kg Order No. 3101-7
Behälter 4 Maße: 200 x 130 x 100 mm Gewicht: 0,60 kg Best.-Nr. 3101-7
햲
햳
햴
햵
햶 Bag 5 Size: 170 x 100 x 90 mm Weight: 0,10 kg Order No. 3101-8
Tasche 5 Maße: 170 x 100 x 90 mm Gewicht: 0,10 kg Best.-Nr. 3101-8
Bag 6 Maße: 200 x 200 x 100 mm Gewicht: 0,15 kg Order No. 1320-140
Tasche 6 Maße: 200 x 200 x 100 mm Gewicht: 0,15 kg Best.-Nr. 1320-140
햷
153
MIET-SERVICE LASER
RENT-SERVICE LASER
Miet-Service Laser Wir bieten mit unserem großen Mietpark an Vermessungsinstrumenten und -geräten einen Sofortservice zu äußerst günstigen Miet- und Übernahmekonditionen. Zur Überbrückung von Engpässen steht Ihnen ein umfangreicher Mietpark an geprüften und zertifizierten Instrumenten aller Kategorien zur sofortigen Anmietung zur Verfügung. Wir garantieren eine bevorzugte Abwicklung Ihrer Mietangelegenheiten im Express-Service. • Hochbaulaser • Tiefbaulaser • Tunnellaser • Stative und Zubehör Mietkonditionen: Die Miete wird von Montag bis einschließlich Samstag in Rechnung gestellt. Sonn- und Feiertage werden nicht berechnet. Für den Hin- und Rückversand wird je 1 Tag mietfrei berücksichtigt. Eventueller Verlust oder Schäden an den Geräten gehen zu Lasten des Mieters. Vermessungsgeräte aus unserem Mietpark können wir Ihnen unter Anrechnung von Miet- oder Vorkosten besonders günstig überlassen.
Gebraucht-/Vorführgeräte Alle o.g. Geräte können wir Ihnen auch aus Vorführ- oder Gebrauchtbeständen anbieten. Die Instrumente sind werksüberholt, messtechnisch einwandfrei, inkl. Prüfplakette und Garantiezeit. Bitte sprechen Sie uns an.
Rent-Service Laser We offer a big stock of proofed and certified instruments all categories to rent, With the possibility to buy for best conditions • Rotating Laser • Pipelaying Laser • Tunnel-Laser • Tripods and Accessories Please ask for our conditions. Used- and Demo-Instruments We are in a position to offer all above Instruments also used or back from demonstration. They are checked, proofed, in perfect condition, with checking-signet and warranty. Please send us your inquiry.
154
Vermarkung/Signaltechnik Marking/Signal Equipment
6
155
156
VERMARKUNG
MARKING
Einschlagschaft aus hochwertigem Stahl Ø 13 mm mit geformtem Kunststoff überzogen. Schaft inkl. Kunststoff Ø 22 mm. Länge: 300 mm Best.-Nr. 1580-300 Länge: 400 mm Best.-Nr. 1580-400 Länge: 500 mm Best.-Nr. 1580-500
Setting shaft made of steel Ø 13 mm, plastic coated Ø 22 mm. Length: 300 mm Order No. 1580-300 Length: 400 mm Order No. 1580-400 Length: 500 mm Order No. 1580-500
Grenz-Kunststoff-Kopf MN aus Polyäthylen PE-LD-UV Maße: 100 x 100 x 20 mm Farbe: weiß, rot oder gelb Best-Nr. 1580-020
Plastic-Head MN made of PE-LD-UV Size: 100 x 100 x 20 mm Colour: white, red or yellow Order No. 1580-020
Abdeckstopfen/Kappe Best.-Nr. 1580-001
Plug/Cap Order No. 1580-001
Grenz-Kunststoff-Kopf MV Maße: 100x 100 x 35 mm Best.-Nr. 1580-035
Plastic-Head MV Size: 100 x 100 x 35 mm Order No. 1580-035
Grenz-Kunststoff-Kopf PL aus Polyäthylen PE-LD-UV Maße: 100 x 100 x 100 mm Farbe: weiß, rot oder gelb Best.-Nr. 1580-010
Plastic-Head PL made of PE-LD-UV Size: 100 x 100 x 100 mm Colour: white, red or yellow Order No. 1580-010
Grenz-Kunstst.-Beton-Kopf MB Kunststoff-Kopf mit Beton Maße: 100 x 100 x 90 mm Farbe: weiß, rot oder gelb Best.-Nr. 1580-090
Plastic-Concrete-Head MB Plastic-Head with concrete Size: 100 x 100 x 90 mm Colour: white, red or yellow Order No. 1580-090
Grenz-Kunstst.-Beton-Kopf MA Kunststoff-Kopf mit Beton Maße: 100 x 120 x 90 mm Farbe: weiß, rot oder gelb Best.-Nr. 1580-012
Plastic-Concrete-Head MA Plastic-Head with concrete Size: 100 x 120 x 90 mm Colour: white, red or yellow Order No. 1580-012
MARKING
VERMARKUNG
Sign MNS consist: Plastic-Head 100 x 100 x 20 mm, cap and shaft 300 mm Order No. 1580-130 with shaft 400 mm Order No. 1580-140 with shaft 500 mm Order No. 1580-150
Grenzmarke MNS Bestehend aus Kunststoff-Kopf 100 x 100 x 20 mm, Kappe, Einschlagschaft 300 mm Best.-Nr. 1580-130 Mit Einschlagschaft 400 mm Best.-Nr. 1580-140 Mit Einschlagschaft 500 mm Best.-Nr. 1580-150
Sign MVS consist: Plastic-Head 100 x 100 x 35 mm, cap and shaft 300 mm Order No. 1580-230 with shaft 400 mm Order No. 1580-240 with shaft 500 mm Order No. 1580-250
Grenzmarke MVS Bestehend aus Kunststoff-Kopf 100 x 100 x 35 mm, Kappe, Einschlagschaft 300 mm Best.-Nr. 1580-230 Mit Einschlagschaft 400 mm Best.-Nr. 1580-240 Mit Einschlagschaft 500 mm Best.-Nr. 1580-250
Sign PLS consist: Plastic-Head 100 x 100 x 100 mm, cap and shaft 300 mm, Order No. 1580-330 with shaft 400 mm Order No. 1580-340 with shaft 500 mm Order No. 1580-350
Grenzmarke PLS Bestehend aus Kunststoff-Kopf 100 x 100 x 100 mm, Kappe, Einschlagschaft 300 mm Best.-Nr. 1580-300 Mit Einschlagschaft 400 mm Best.-Nr. 1580-340 Mit Einschlagschaft 500 mm Best.-Nr. 1580-350
Sign MBS consist: plastic-concrete-head 100 x 100 x 90 mm, cap and shaft 300 mm Order No. 1580-430 with shaft 400 mm Order No. 1580-440 with shaft 500 mm Order No. 1580-450
Grenzmarke MBS Bestehend aus Kunststoff-BetonKopf 100 x 100 x 90 mm, Kappe, Einschlagschaft 300 mm Best.-Nr. 1580-430 Mit Einschlagschaft 400 mm Best.-Nr. 1580-440 Mit Einschlagschaft 500 mm Best.-Nr. 1580-450
Sign MAS consist: plastic-concrete-head 100 x 120 x 90 mm, cap and shaft 300 mm Order No. 1580-530 with shaft 400 mm Order No. 1580-540 with shaft 500 mm Order No. 1580-550
Grenzmarke MAS Bestehend aus Kunststoff-BetonKopf 100 x 120 x 90 mm, Kappe, Einschlagschaft 300 mm Best.-Nr. 1580-530 Mit Einschlagschaft 400 mm Best.-Nr. 1580-540 Mit Einschlagschaft 500 mm Best.-Nr. 1580-550
157
158
VERMARKUNG
MARKING
Einschlagdorn mit seitlichem Griff, zum Einschlagen aller Rohre Best.-Nr. 1590-001
Insert-Bolt with collateral handle to set tubes Order No. 1590-001
Einschlaggriff passend zu allen Rohren Länge: 500 mm Best.-Nr. 1590-003
Setting-Handle for all tubes Length: 500 mm Order No. 1590-003
Vermarkungsrohre aus hochwertigem Stahl mit eingesetzter, gehärteter Spitze. 1/2“ entspricht Ø 21 x 2,5 mm Länge: 100 mm Best.-Nr. 1590-100 150 mm Best.-Nr. 1590-150 200 mm Best.-Nr. 1590-200 250 mm Best.-Nr. 1590-250 300 mm Best.-Nr. 1590-300 3/4“ entspricht Ø 27 x 3 mm Länge: 100 mm Best.-Nr. 1591-100 150 mm Best.-Nr. 1591-150 200 mm Best.-Nr. 1591-200 250 mm Best.-Nr. 1591-250 300 mm Best.-Nr. 1591-300
Marking Tubes made of steel with forget point 1/2“ conforms Ø 21 x 2,5 mm Length: 100 mm Order-No. 1590-100 150 mm Order-No. 1590-150 200 mm Order-No. 1590-200 250 mm Order-No. 1590-250 300 mm Order-No. 1590-300 3/4“ conforms Ø 27 x 3 mm Length: 100 mm Order No. 1591-100 150 mm Order No. 1591-150 200 mm Order No. 1591-200 250 mm Order No. 1591-250 300 mm Order No. 1591-300
Rohrmessmarken aus hochwertigem Kunststoff passend für Vermarkungsrohre 1/2“ einschl. Spreitzstift, Kopf: Ø 60 mm, Länge: 40 mm Aufschrift: Vermessungspunkt Best.-Nr. 1595-V Aufschrift: Grenzpunkt Best.-Nr. 1595-G ohne Aufschrift Best.-Nr. 1595-O
Marking Discs made of plastic, for marking tubes 1/2“ with spreader pin Head: Ø 60 mm, Length: 40 mm Inscription: Vermessungspunkt Order No. 1595-V Inscription: Grenzpunkt Order No. 1595-G without inscription Order No. 1595-O
Passend zu Vermarkungsrohren 3/4“ Aufschrift: Vermessungspunkt Best.-Nr. 1596-V Aufschrift: Grenzpunkt Best.-Nr. 1596-G Ohne Aufschrift Best.-Nr. 1596-O Farbe: weiß, rot oder gelb
For marking tubes 3/4“ Inscription: Vermessungspunkt Order No. 1596-V Inscription: Grenzpunkt Order No. 1596-G without inscription Order No. 1596-O Colour: white, red or yellow
Quadratische Rohrmessmarke für Vermarkungsrohr 1/2“, Maße: ❑ 60 mm Aufschrift: Grenzpunkt Best.-Nr. 1595-060
Square-mark for tubes 1/2“ Size: ❑ 60 mm Inscription: Grenzpunkt Order No. 1595-060
Aluminium-Rohrmessmarke aus hochwertigem Silumin für Vermarkungsrohr 1/2“, Kopf: Ø 45 mm, Schaft: Ø 16 mm Aufschrift: Messpunkt Best.-Nr. 1595-045
Aluminium-mark for tubes 1/2“ Head: Ø 45 mm, Shaft: Ø 16 mm Inscription: Messpunkt Order No. 1595-045
Zu allen Meßmarken liefern wir auf Wunsch Aluminium-Kerbnägel mit halbrundem Kopf für Höhenpunkte. Best.-Nr. 1595-001
We are in a position to deliver aluminium-nailswith ball-type-head for all marks Order No. 1595-001
MARKING
VERMARKUNG
Drain Plugs for plastic-tubes Head: Ø 50 mm Length: 20 mm Shaft: Ø 41 mm Inscription: +/Order No. 1598-050 Inscription: X/Y Messpunkt Order No. 1598-051
Mess-/Abschlußkappen für Kunststoffrohre und Vermarkung. Kopf: Ø 50 mm Länge: 20 mm Schaft: Ø 41 mm Aufschrift: +/Best.-Nr. 1598-050 Aufschrift: X/Y Messpunkt Best.-Nr. 1598-051
Square-Shaped Plugs 65 x 65 mm Inscription: Mess-Punkt Order No. 1598-065 Inscription: Grenz-Punkt Order No. 1598-066
Quadratische Kappen 65 x 65 mm Aufschrift: Mess-Punkt Best.-Nr. 1598-065 Aufschrift: Grenz-Punkt Best.-Nr. 1598-066
Plastictube Ø 50 mm x 4,5 mm thickness Length: 300 mm Order No. 1598-300 400 mm Order No. 1598-400 500 mm Order No. 1598-500 600 mm Order No. 1598-600 other lengths as required
Kunststoffrohr Spezialkunststoff Ø 50 mm x 4,5 mm Wandung Länge: 300 mm Best.-Nr. 1598-300 400 mm Best.-Nr. 1598-400 500 mm Best.-Nr. 1598-500 600 mm Best.-Nr. 1598-600 weitere Längen auf Wunsch
Setting-handle on page 148
Einschlaggriff auf Seite 148
Plasticpoints for plastictubes Ø 50 mm x 4,5 mm thickness Shaftlength: 15 mm Pointlength: 60 mm Order No. 1598-015
Kunststoffspitze passend zum Kunstsstoffrohr Ø 50 mm x 4.5 mm Wandung Schaftlänge: 15 mm Spitzenlänge: 60 mm Best.-Nr. 1598-015
Steelpoint Order No. 1598-020
Stahlspitze Best-Nr. 1598-020
Accessoires:
Zubehör:
Hammer, 1000 g Order No. 1590-005
Einschlaghammer, 1000 g Best.-Nr. 1590-005
Insert-Bolt 50 mm Order No. 1590-002
Einschlagbolzen 50 mm Best.-Nr. 1590-002
Marking-cone made of red plastic Inscription: Verm.Punkt Head: Ø 30 mm Length: 120 mm Order No. 1598-001 Length: 190 mm Order No. 1598-190 with magnetic support Order No. 1598-121
Vermarkungskegel aus orange/rotem Kunststoff Aufschrift: Verm.Punkt Kopf: Ø 30 mm Länge: 120 mm Best.-Nr. 1598-001 Länge: 190 mm Best.-Nr. 1598-190 mit Magnetaufnahme Best.-Nr. 1598-121
159
160
VERMARKUNG
MARKING
Vermarkungsnägel VN50 Hochfester verzinkter Stahl. Flachkopf Ø 15 mm mit Zentrierung. Länge: 4,50 cm Best.-Nr. 1740 Länge: 2,50 cm Best.-Nr. 1740-25
Marking Nails VN50 in hardened galvanized steel with flat head Ø 15 mm and centering. Length: 4,50 cm Order No. 1740 Length: 2,50 cm Order No. 1740-25
Vermarkungsnägel VN70 mit Aufschrift „Meßpunkt“ oder „Grenzpunkt“ aus vergütetem, hochfestem Stahl, verzinkt mit Zentrierung. Länge: 5,00 cm Best.-Nr. 1733 Länge: 7,50 cm Best.-Nr. 1734 Länge: 10,00 cm Best.-Nr. 1741
Marking Nails VN70 in improved galvanized steel, with centering, inscription: „Messpunkt“ or „Grenzpunkt“ Length: 5,00 cm Order No. 1733 Length: 7,50 cm Order No. 1734 Length: 10,00 cm Order No. 1741
Vermarkungsnägel VN80 aus gehärtetem hochfestem Stahl mit flachrundem Kopf, verzinkt, mit Zentrierung. Länge: 5,00 cm Best.-Nr. 1735 Länge: 7,50 cm Best.-Nr. 1736 Länge: 10,00 cm Best.-Nr. 1737
Marking Nails VN80 in hardened galvanized steel with flat round head and centering. Length: 5,00 cm Order No. 1735 Length: 7,50 cm Order No. 1736 Length: 10,00 cm Order No. 1737
ohne Zentrierung Länge: 5,00 cm Best.-Nr. 1735-1 Länge: 7,50 cm Best.-Nr. 1736-1
without centering Length: 5,00 cm Order No. 1735-1 Length: 7,50 cm Order No. 1736-1
Vermarkungsscheiben Aluminium Ø 45 mm zum Anschrauben, Annageln, Kleben. Meßpunkt, Aluminium Best.-Nr. 1750 Grenzpunkt, Aluminium Best.-Nr. 1753 Vermessungspunkt, Kunststoff, 60 mm Best.-Nr. 1754
Marking discs to screw on, to glue on or to nail on, Ø 45 mm. Meßpunkt, aluminium Order No. 1750 Grenzpunkt, aluminium Order No. 1753 Vermessungspunkt, plastic, 60 mm Order No. 1754
Vermarkungsnägel VN90 aus Stahl, verzinkt, mit flachem Linsenkopf, 15 mm und Zentrierung. Länge: 5,00 cm Best.-Nr. 1738 Länge: 7,50 cm Best.-Nr. 1739
Marking Nails VN90 Galvanized steel, with flat lenticular head, 15 mm and centering. Length: 5,00 cm Order No. 1738 Length: 7,50 cm Order No. 1739
MARKING
VERMARKUNG
Impact Bolt VN60 made of galvanized steel. Head diameter: 12 mm Shaft diameter: 8 mm Head length: 15 mm Shaft length: 40 mm Order No. 1730 Head length: 20 mm Shaft length: 50 mm Order No. 1731 Head length: 40 mm Shaft length: 50 mm Order No. 1732 Head length: 70 mm Shaft length: 50 mm Order No. 1730-070 Head length: 100 mm Shaft lenght: 50 mm Order No. 1730-100 Head length: 120 mm Shaft length: 50 mm Order No. 1730-120
Einschlagbolzen VN60 aus hochwertigem Stahl, verzinkt. Kopfdurchmesser: 12 mm Schaftdurchmesser: 8 mm Kopflänge: 15 mm Schaftlänge: 40 mm Best.-Nr. 1730 Kopflänge: 20 mm Schaftlänge: 50 mm Best.-Nr. 1731 Kopflänge: 40 mm Schaftlänge: 50 mm Best.-Nr. 1732 Kopflänge: 70 mm Schaftlänge: 50 mm Best.-Nr. 1730-070 Kopflänge: 100 mm Schaftlänge: 50 mm Best.-Nr. 1730-100 Kopflänge: 120 mm Schaftlänge: 50 mm Best.-Nr. 1730-120
All bolts are also available in stainless steel.
Alle Bolzen sind auch in rostfreiem Stahl erhältlich.
Impact Bolt VN65 with cone head, galvanized steel Head diameter: 16 mm Head length: 16 mm Shaft diameter: 8 mm Shaft length: 50 mm Order No. 1716 Shaft length: 75 mm Order No. 1717
Einschlagbolzen VN65 mit konischem Kopf, Stahl verzinkt Kopfdurchmesser: 16 mm Kopflänge: 16 mm Schaftdurchmesser: 8 mm Schaftlänge: 50 mm Best. Nr. 1716 Schaftlänge: 75 mm Best. Nr. 1717
Also available in brass, aluminium and stainless steel.
Die Bolzen sind auch in Messing, Aluminium und rostfreiem Stahl lieferbar.
Impact Bolt VN66 with cone head, galvanized steel Head diameter: 16 mm Head length: 25 mm Shaft diameter: 8 mm Shaft length: 60 mm Order No. 1728 Shaft length: 75 mm Order No. 1729
Einschlagbolzen VN66 mit konischem Kopf, Stahl verzinkt Kopfdurchmesser: 16 mm Kopflänge: 25 mm Schaftdurchmesser: 8 mm Schaftlänge: 60 mm Best.-Nr. 1728 Schaftlänge: 75 mm Best.-Nr. 1729
Also available in brass, aluminium and stainless steel.
Die Bolzen sind auch in Messing, Aluminium und rostfreiem Stahl lieferbar.
Impact Bolt VN63 with tapered brass head and cranked steel-shaft. Head-Ø: 20 mm x 25 mm Shaft: 6 mm x 50 mm Order No. 1617-1 Head-Ø: 30 mm x 35 mm Shaft: 6 mm x 65 mm Order No. 1617-2
Einschlagbolzen VN63 mit konischem Messingkopf und gekröpftem Stahlschaft. Kopf-Ø: 20 mm x 25 mm Schaft: 6 mm x 50 mm Best.-Nr. 1617-1 Kopf-Ø: 30 mm x 35 mm Schaft: 6 mm x 65 mm Best.-Nr. 1617-2
161
162
VERMARKUNG
MARKING
Höhenbolzen BS13 aus hochwertigem korrosionsbeständigem Aluminium Kopf: Ø 20 mm x 25 mm Schaft: Ø 10 mm x 70 mm Gewicht: 40 g Best.-Nr. 1610
Bolt BS13 made of corrosion resistant aluminium. Head: Ø 20 mm x 25 mm Shaft: Ø 10 mm x 70 mm Weight: 40 g Order No. 1610
Höhenbolzen BS14 aus hochwertigem korrosionsbeständigem Aluminium. Kopf: Ø 30 mm x 35 mm Schaft: Ø 15 mm x 90 mm Gewicht: 115 g Best.-Nr. 1612
Bolt BS14 made of corrosion resistant aluminium. Head: Ø 30 mm x 35 mm Shaft: Ø 15 mm x 90 mm Weight: 115 g Order No. 1612
Höhenbolzen BS15 aus hochwertigem korrosionsbeständigem Aluminium. Kopf: Ø 56 mm x 45 mm Schaft: Ø 25 mm x 125 mm Gewicht: 550 g Best.-Nr. 1614
Bolt BS15 made of corrosion resistant aluminium. Head: Ø 56 mm x 45 mm Shaft: Ø 25 mm x 125 mm Weight: 550 g Order No. 1614
Alle Bolzen können mit Zahl, Strichkreuz oder Bohrung versehen werden.
All bolts are available with number, crossline or hole.
Höhenbolzen ST20 aus geschmiedetem Stahl, nach DIN 18708 verzinkt mit Aufschrift: Vermessung oder Niv.P. Kopf: Ø 50 mm Länge: 160 mm Gewicht: 1350 g Best.-Nr. 1619
Bolt ST20 made of drop-forging steel, DIN 18708 zinc. Inscription: Vermessung or Niv.P. Head: Ø 50 mm Length: 160 mm Weight: 1350 g Order No. 1619
Mauerbolzen BS16 aus hochwertigem Aluminium. Kopf: Ø 30 mm x 50 mm Schaft: Ø 20 mm x 80 mm Gewicht: 120 g Best.-Nr. 1618-16
Wall Bolt BS16 made of aluminium. Head: Ø 30 mm x 50 mm Shaft: Ø 20 mm x 80 mm Weight: 120 g Order No. 1618-16
Mauerbolzen BS17 aus hochwertigem Aluminium. Kopf: Ø 50 mm x 50 mm Schaft: Ø 35 mm x 100 mm Gewicht: 430 g Best.-Nr. 1618-17
Wall Bolt BS17 made of aluminium. Head: ∅ Ø 50 mm x 50 mm Shaft: ∅ Ø 35 mm x 100 mm Weight: 430 g Best.-Nr. 1618-17
Mauerbolzen BS18 aus hochwertigem Aluminium. Kopf: Ø 55 mm x 70 mm Schaft: Ø 35 mm x 120 mm Gewicht: 575 g Best.-Nr. 1618-18
Wall Bolt BS18 made of aluminium. Head: Ø 55 mm x 70 mm Shaft: Ø 35 mm x 120 mm Weight: 575 g Order No. 1618-18
MARKING
VERMARKUNG
Bolt BM24 Brass Head: Ø 24 mm x 20 mm Shaft: Ø 14 mm x 55 mm Order No. 1616 Steel, galvanized Order No. 1616-V
Höhenbolzen BM24 Messing Kopf: Ø 24 mm x 20 mm Schaft: Ø 14 mm x 55 mm Best.-Nr. 1616 Stahl verzinkt Best.-Nr. 1616-V
Bolt BM26 Brass, turned out. Head: Ø 23 mm x 11 mm Shaft: Ø 13 mm x 60 mm Order No. 1640 Aluminium, tough BA27 Order No. 1650
Höhenbolzen BM26 Messing, gedreht. Kopf: Ø 20 mm x 11 mm Schaft: Ø 13 mm x 60 mm Best.-Nr. 1640 Aluminium, hart BA27 Best.-Nr. 1650
Bolt BM35 Brass, turned out. Head: Ø 23 mm x 20 mm Shaft: Ø 13 mm x 60 mm Order No. 1620 Aluminium, tough BA36 Order No. 1630
Höhenbolzen BM35 Messing, gedreht. Kopf: Ø 23 mm x 20 mm Schaft: Ø 15 mm x 55 mm Best.-Nr. 1620 Aluminium, hart BA36 Best.-Nr. 1630
Bolt BM30 Brass, turned out. Head: Ø 30 mm x 35 mm Shaft: Ø 18 mm x 80 mm Order No. 1660 Aluminium, tough BA31 Order No. 1670
Höhenbolzen BM30 Messing, gedreht. Kopf: Ø 30 mm x 35 mm Schaft: Ø 18 mm x 80 mm Best.-Nr. 1660 Aluminium, hart BA31 Best.-Nr. 1670
All bolts are available in every shaftlength, with hole, crossline, or M8 female thread.
Alle Bolzen können in jeder gewünschten Schaftlänge und mit Bohrung, Strichkreuz, Zahl oder M8 Innengewinde geliefert werden.
Anchor-Cartridges Chemical cartridges for fixtures in contrary building materials. The glass-ampoule with resin and harder will burst when inserting marking-bolts. For shaft: Ø 10 – 12 mm Drilling: Ø 13 x 90 mm Order No. 1689-510 For shaft: Ø 12 – 14 mm Drilling: Ø 15 x 110 mm Order No. 1689-512 For Shaft: Ø 14 – 20 mm Drilling: Ø 18-21 x 140 mm Order No. 1689-516 For Shaft: Ø 20 – 24 mm Drilling: Ø 25 x 180 mm Order No. 1689-520
Dübelpatronen Chemische Dübelpatrone für Schwerlastverankerungen in widrigen Baustoffen. Die Glasampulle mit flüssigem Harz und Härter zerspringt beim Einsetzen der Vermarkungsbolzen. Zu Bolzenschaft: Ø 10 – 12 mm Bohrung: Ø 13 x 90 mm Best.-Nr. 1689-510 Zu Bolzenschaft: Ø 12 – 14 mm Bohrung: Ø 15 x 110 mm Best.-Nr. 1689-512 Zu Bolzenschaft: Ø 14 – 20 mm Bohrung: Ø 18-21 x 140 mm Best.-Nr. 1689-516 Zu Bolzenschaft: Ø 20 – 24 mm Bohrung: Ø 25 x 180 mm Best.-Nr. 1689-520
Binder to set bolts, tubes or marks Weight: 1 kg Order No. 1689-001 Weight: 5 kg Order No. 1689-005 Weight: 15 kg Order No. 1689-015
Schnellbinder zum Setzen aller Vermarkungsbolzen, Rohre oder Punkte. Gewicht: 1 kg Best.-Nr. 1689-001 Gewicht: 5 kg Best.-Nr. 1689-005 Gewicht: 15 kg Best.-Nr. 1689-015
163
M 5Innengewinde
164
VERMARKUNG
MARKING
Universalbolzen VB40 aus hartgepreßtem Messing. Mit und ohne Dübel einsetzbar. Kopf: Ø 30 mm Schaft: Ø 8 mm Länge: 45 mm Aufschrift: Mess-Punkt Best.-Nr. 1710-MP Vermess.-Punkt Best.-Nr. 1710 Grenz-Punkt Best.-Nr. 1711 Ohne Aufschrift Best.-Nr. 1712
Universal Bolt VB40 Brass hard pressure casting. Can be put in with or without plug. Head: Ø 30 mm Shaft: Ø 8 mm Length: 45 mm Inscription: Mess-Punkt Order No. 1710-MP Vermess.-Punkt Order No. 1710 Grenz-Punkt Order No. 1711 Without inscription Order No. 1712
Einschraubbolzen VB45 mit M 5-Innengewinde für einschraubbare Nivellementbolzen Best.-Nr. 1713 Nivellement-Bolzen, Messing Kopf: Ø 15 mm Länge: 15 mm Gewinde: M5 Best.-Nr. 1714 Stahl rostfrei Best.-Nr. 1714-015
Screw Bolt VB45 Female thread (M5) to screw in the levelling bolt. Order No. 1713 Levelling bolt brass Head: Ø 15 mm Length: 15 mm Thread: M5 Order No. 1714 Stainless steel Order No. 1714-015
Nivellement-Bolzen mit Innensechskantschraube Messing Best.-Nr. 1714-010 Stahl rostfrei Best.-Nr. 1714-025
Levelling bolt with screw brass Order No. 1714-010 Stainless steel Order No. 1714-025
Spreizdübel Ø 12 mm, 40 mm lang Best.-Nr. 1715
Plug Ø 12 mm, length: 40 mm Order No. 1715
Dübelpatronen Chemische Dübelpatrone für Schwerlastverankerungen in widrigen Baustoffen. Die Glasampulle mit flüssigem Harz und Härter zerspringt beim Einsetzen der Vermarkungsbolzen. Zu Bolzenschaft: Ø 10 – 12 mm Bohrung: Ø 13 x 90 mm Best.-Nr. 1689-510 Zu Bolzenschaft: Ø 12 – 14 mm Bohrung: Ø 15 x 110 mm Best.-Nr. 1689-512
Anchor-Cartridges Chemical cartridges for fixtures in contrary building materials. The glass-ampoule with resin and harder will burst when inserting marking-bolts. For shaft: Ø 10 – 12 mm Drilling: Ø 13 x 90 mm Order No. 1689-510 For shaft: Ø 12 – 14 mm Drilling: Ø 15 x 110 mm Order No. 1689-512
MARKING
VERMARKUNG
Plug Bolt Spread bolt with female thread M8. Spreading while screwing. Inscription: Messpunkt Head: Ø 30 mm Length: 30 mm Shaft: Ø 12 mm Order No. 1745-001
Dübelwandbolzen Spreiz-Kunststoffbolzen mit M8-Messinggewindeeinsatz. Die Spreizung erfolgt durch innenliegenden Gewindestift. Aufschrift: Messpunkt Kopf: Ø 30 mm Länge: 30 mm Schaft: Ø 12 mm Best.-Nr. 1745-001
Screw Bolt Brass, thread M8 Size: Ø 22 mm x 30 mm Order No. 1745-030
Nivellementbolzen Messing mit M8-Außengewinde. Maße: Ø 22 mm x 30 mm Best.-Nr. 1745-030
Extension for bolts, made of aluminium. In every length as required. Standardlength: 50 mm Order No. 1745-050 Length: 100 mm Order No. 1745-100
Bolzenverlängerung aus Aluminium zur Überwindung von Absätzen und Vorsprüngen. In jeder gewünschten Länge. Standardlänge: 50 mm Best.-Nr. 1745-050 Länge: 100 mm Best.-Nr. 1745-100
Levelling bolt, brass, with socket screw Size: Ø 22 mm x 30 mm, Order No. 1745-031
Nivellierbolzen Messing mit Innensechskantschraube Maße: Ø 22 mm x 30 mm Best.-Nr. 1745-031
Eccenter levelling bolt, brass, with socket screw, heightadjustment while turning. Order No. 1745-032
Exzenter-Nivellierbolzen Messing mit Innensechskantschraube, höhenverstellbar durch Drehung Best.-Nr. 1745-032
Big levelling bolt, aluminium Size: Ø 30 mm x 35 mm Order No. 1745-035
Nivellierbolzen mit großem Kopf aus Aluminium. Maße: Ø 30 mm x 35 mm Best.-Nr. 1745-035
Wild/Leica-Socket-adaptor with thread M8. Length: 40 mm Order No. 1745-040 Wild/Leica-Socket-adaptor with thread M8 Length: 27 mm Order No. 1745-027
Wild/Leica Zapfen mit M8-Außengewinde. Zapfenlänge: 40 mm Best.-Nr. 1745-040 Wild/Leica Zapfen mit M8-Außengewinde. Zapfenlänge: 27 mm Best.-Nr. 1745-027
Thread-adaptor,brass thread M8 and 5/8“ Order No. 1745-010
Gewindezapfen Messing mit M8-Außen- und 5/8“ Außengewinde. Best.-Nr. 1745-010
165
VERMARKUNG
MARKING
Reflektoraufnahme HV10 für den Horizontaleinsatz mit Kugelgelenk zum genauen Ausrichten. Reflektoradapter liefern wir nach Wunsch. Best.-Nr. 1746-100
Prism Support HV10 for horizontal work, ball-type-adjustment. Adaptors as required. Order No. 1746-100
Reflektoradapter GAZ 500 für DIN-Steckzapfen Best.-Nr. 1370
Socket-adaptor DIN, GAZ 500 Order No. 1370
Aufnahme DIN-Steckzapfen Best.-Nr. 1746-005
Support for GAZ 500, Order No. 1746-005
Schraubadapter Gewinde 5/8“, M8/M10/M12 Best.-Nr. 1746-020
Screw-adaptor threads 5/8“ M8/M10/M12 Order No. 1746-020
Steckzapfen Leica 40 mm lang Best.-Nr. 1746-040
Socket-adaptor Leica 40 mm Order No. 1746-040
Steckzapfen Leica 27 mm lang Best.-Nr. 1746-027
Socket-adaptor Leica 27 mm Order No. 1746-027
Aufnahme Kern/Jena Best.-Nr. 1746-030
Support Kern/Jena, Order No. 1746-030
Horizontier-/Zwischenlibelle 40´ Best.-Nr. 1746-009 Horizontier-/Zwischenlibelle 10´ Best.-Nr. 1746-010
Insert-Bubble 40´ Order No. 1746-009 Insert-Bubble 10´ Order No. 1746-010
Reflektoraufnahme V12 für den Vertikaleinsatz mit Kugelgelenk zum genauen Ausrichten. Adapter und Libelle nach Wunsch wie bei HV10 Best.-Nr. 1746-050
Prism Support V12 for vertical work, ball-type-adjustment. Adaptors as required, like HV 10 Order No. 1746-050
Gleisvermarkungsbolzen aus rostfreiem Stahl Zapfaufnahme: Ø 12 mm x 30 mm
Track-Bolts made of stainless steel Spigot: Ø 12 mm x 30 mm
Innen-/Außengewinde M8, gerändelt Best.-Nr. 1390-130
Male-/female-thread M8, knurled Order No. 1390-130
Mit Anschlag und Außengewinde M8 Best.-Nr. 1390-150
With impact and male-thread M8 Order No. 1390-150
Mit Anschlag und Innengewinde M8 Best.-Nr. 1390-170
With impact and female-thread M8 Order No. 1390-170
HV 10
HV 12
M 8Innengewinde
M 8Außengewinde
M 8Innengewinde
166
MARKING
VERMARKUNG
Convergence-Bolt Made of corded steel with female thread M8 to screw in the connecting-adaptors. Size: Ø 22 x 200 mm Order No. 1743-200 Size: Ø 22 x 300 mm Order No. 1743-300 Size: Ø 22 x 400 mm Order No. 1743-400
Konvergenzbolzen aus gekerbtem Stahl mit Innengewinde M8 zur Aufnahme der Verbindungsadapter. Maße: Ø 22 x 200 mm Best.-Nr. 1743-200 Maße: Ø 22 x 300 mm Best.-Nr. 1743-300 Maße: Ø 22 x 400 mm Best.-Nr. 1743-400
Special-lengths and –adaptions as requested.
Sonderlängen und –ausführungen fertigen wir auf Wunsch.
Connecting-Adaptors Socket-adaptor Leica 40 mm Order No. 1746-040 Socket-adaptor Leica 27 mm Order No. 1746-027 Screw-adaptor 5/8“ Order No. 1746-020 Screw-adaptor 3/8“ Order No. 1746-038
Verbindungsadapter Steckzapfen Leica 40 mm lang Best.-Nr. 1746-040 Steckzapfen Leica 27 mm lang Best.-Nr. 1746-027 Schraubadapter 5/8“ Best.-Nr. 1746-020 Schraubadapter 3/8“ Best.-Nr. 1746-038
Globular-Bolt with thread M8 and hexagon 14 mm. Length: 50 mm, globe: Ø 13 mm Material: Stainless steel Order No. 1747-100 Material: Brass Order No. 1747-200
Kugelbolzen mit Außengewinde M8 und Sechskantansatz 14 mm. Länge: 50 mm, Kugel: Ø 13 mm Material: VA Best.-Nr. 1747-100 Material: Messing Best.-Nr. 1747-200
Setting Bolt made of brass or Aluminium Ø 13 mm. Female thread M8 for levelling bolts or holders. In lenghts as required. Standardlength: 60 mm Brass Order No. 1744-060 Aluminium Order No. 1744-061
Setzbolzen aus Messing oder Aluminium Ø 13 mm mit Innengewinde M8 für Reflektor- oder Bolzen-Aufnahme. In jeder gewünschten Länge lieferbar. Standardlänge: 60 mm Messing Best.-Nr. 1744-060 Aluminium Best.-Nr. 1744-061
Bolt Corrosion resistant. Turned out of solid material, highest stability. In shaft-lengths as required and with female thread M8. Brass BM 20 Order No. 1682 Hard aluminium BA 21 Order No. 1683
Meßbolzen Korrosionsbeständig. Gedreht aus Vollmaterial, höchste Festigkeit. Auf Wunsch in jeder Schaftlänge und mit M8 Gewinde lieferbar. Messing BM 20 Best.-Nr. 1682 Alu-Hart BA 21 Best.-Nr. 1683
M 8Innengewinde
5/8“
M 8Innengewinde
M 8Innengewinde
167
168
VERMARKUNG
MARKING
Meßbolzen Korrosionsbeständig. Gedreht aus Vollmaterial, höchste Festigkeit. Kopf: Ø 28 x 14 mm Schaft: Ø 13 x 60 mm Auf Wunsch in jeder Schaftlänge lieferbar. Messing BM23 Best.-Nr. 1680 Alu-Hart BA25 Best.-Nr. 1681
Bolt Corrosion resistant. Turned out of solid material, highest stability. Head: Ø 28 x 14 mm Shaft: Ø 13 x 60 mm In all shaft-lengths available. Brass BM23 Order No. 1680 Hard aluminium BA25 Order No. 1681
Meßpunkte Messing, korrosionsbeständig. Gesamtlänge: 85 mm Kopf: Ø 75 mm mit Aufschrift, BM45 Best.-Nr. 1687 ohne Aufschrift, BM46 Best.-Nr. 1688
Reference Points Brass, corrosion resistant. Length: 85 mm Head: Ø 75 mm with inscription, BM45 Order No. 1687 without inscription, BM46 Order No. 1688
Gesamtlänge: 70 mm Kopf: Ø 50 mm mit Aufschrift, BM48 Best.-Nr. 1685 ohne Aufschrift, BM49 Best.-Nr. 1686
Length: 70 mm Head: Ø 50 mm with inscription, BM48 Order No. 1685 without inscription, BM49 Order No. 1686
Markierungsbolzen Messing, auf Wunsch mit Strichkreuz oder Bohrung. Maße: Ø 50 x 65 mm Best.-Nr. 1600
Marking Bolt Brass, also with crossline or hole. Size: Ø 50 x 65 mm Order No. 1600
Grenzbolzen aus Aluminium mit Aufschrift „Grenzpunkt“ oder „Vermessungspunkt“. Gesamtlänge: 100 mm Kopf: Ø 30 mm Best.- Nr. 1602 Aus Messing. Gesamtlänge: 75 mm Best.-Nr. 1603 Grenzbolzen mit abgewinkeltem Kopf. Gesamtlänge: 110 mm Kopf: Ø 30 mm Best.-Nr. 1604
Bolt For boundries or surveying points, made of aluminium. Length: 100 mm Head: Ø 30 mm Order No. 1602 Brass. Length: 75 mm Order No. 1603 Bolt for marking borders with angular head. Length: 110 mm Head: Ø 30 mm Order No. 1604
Aufsatzpunkt zum Aufkleben, Aufschweißen oder Aufschrauben.Auf Wunsch mit Innengewinde nach Angabe. Halbkugelförmig Ø 28 mm, Höhe: 20 mm, Material: Stahl Best.-Nr. 1675-100 Material: Messing Best.-Nr. 1675-200 Material: Aluminium Best.-Nr. 1675-300
Hemisphere-Bolt to glue, to tack or to screw on. Female thread as desired. Hemisphere Ø 28 mm, Height: 20 mm, Material: Steel Order No. 1675-100 Material: Brass Order No. 1675-200 Material: Aluminium Order No. 1675-300
MARKING
VERMARKUNG
Brass-Plate to mark or sign, with anchor screws. Size: 50 x 50 mm Order No. 1605-1 Size: 100 x 100 mm Order No. 1605 Size: 150 x 150 mm Order No. 1606
Messingplatte zum Anreißen und Markieren, mit Ankerschrauben. Maße: 50 x 50 mm Best.-Nr. 1605-1 Maße: 100 x 100 mm Best.-Nr. 1605 Maße: 150 x 150 mm Best.-Nr. 1606
Information: We engrave according to your wishes.
Information: Wir erstellen Gravuren nach Ihren Wünschen.
Screw-Plate made of brass, with thread 5/8” and 3 holes Ø 10 mm to screw on. Size: Ø 140 x 10 mm Weight: 1,25 kg Order No. 1607-10
Aufschraubplatte aus Messing, mit Gewindezapfen 5/8” und 3 Senkbohrungen Ø 10 mm zum Anschrauben Maße: Ø 140 x 10 mm Gewicht: 1,25 kg Best.-Nr. 1607-10
Wall Plate Brass with 5/8“ thread and 3 anchor screws. Size: Ø 140 mm Order No. 1607 Protecting-nut 5/8” Order No. 1790 Wall plate with hole for spigot Order No. 1608 Adaptor with spigot Order No. 1791 Covering plate, plastic Order No. 1609 Covering plate, aluminium Order No. 1609-25
Mauerplatte aus Messing mit 5/8“ Gewinde und 3 Ankerschrauben. Maße: Ø 140 mm Best.-Nr. 1607 Schutzmutter 5/8“ Best.-Nr. 1790 Mauerplatte mit Buchse Best.-Nr. 1608 Paßkegel zu Buchse Best.-Nr. 1791 Abdeckplatte aus Kunststoff Best.-Nr. 1609 Abdeckplatte aus Aluminium Best.-Nr. 1609-25
169
170
VERMARKUNG
MARKING
Vermessungspflöcke aus gut verarbeitetem Hartholz. Maße: 40 x 20 x 550 mm Best.-Nr. 1487-055 Holzpflock mit rotem Kopf Best.-Nr. 1487-056
Marking Timber made of hard-wood Size: 40 x 20 x 550 mm Order No. 1487-055 with red head Order No. 1487-056
Maße: 40 x 30 x 1000 mm Best.-Nr. 1487-100 Holzpflock mit rotem Kopf Best.-Nr. 1487-101
Size: 40 x 30 x 1000 mm Order No. 1487-100 with red head Order No. 1487-101
Peilstab mit dm-Teilung, zur Bestimmung von Wasserständen, Aluminium eloxiert, beliebig verlängerbar Durchmesser: 35 mm Länge: 2,00 m Best.-Nr. 1285-200
Sounding-Pole with dm-scale, to measure water-levels, anodized aluminium, extensable Diameter: 35 mm Length: 2,00 m Order No. 1285-200
In jeder gewünschten Länge und Teilung lieferbar.
In every lenght and with scales as desired.
Wir fertigen auch Skalenstäbe.
We produce scale-poles.
Bodensieb zu Peilstab, rostfrei Maße: 150 x 150 x 5 mm Best.-Nr. 1285-210
Ground-Screen For sounding-pole, stainless Size: 150 x 150 x 5 mm Order No. 1285-210
Boden-/Erdstativ zum Eintreiben ins Erdreich, verstellbar. Lieferung inkl. Einschlagstück. Länge: 620 - 1050 mm Gewicht: 4,8 kg Best.-Nr. 1069-100
Ground-Tripod to ram into the ground, height adjustable. Delivery incl. ram-adaptor. Lenght: 620 - 1050 mm Weight: 4,8 kg Order No. 1069-100
Hebehaken Kanaldeckelheber aus geschmiedetem Stahl Länge: 600 mm Mit L-Haken Best.-Nr. 1589-610 Mit U-Haken Best.-Nr. 1589-620
Hook Steel, to lift manhole covers Length: 600 mm With L-Hook Order No. 1589-610 With U-Hook Order No. 1589-620
MARKING
VERMARKUNG
Support AK18 for firm mounting. Every size as requested. 200 x 200 mm Order No. 1172 200 x 400 mm Order No. 1173
Anschraubkonsole AK18 zur Festmontage. In jeder gewünschten Größe. 200 x 200 mm Best.-Nr. 1172 200 x 400 mm Best.-Nr. 1173
Support with Frame fixed with fitting bolts. You can use one support with several frames. Support 200 x 200 mm with frame Order No. 1172-100 Support 200 x 400 mm with frame Order No. 1173-100 Additional frame Order No. 1172-200
Anschraubkonsole mit Wechselrahmen Konsole und Rahmen sind über Passstifte lagestabil fixiert. Eine Konsole kann mit mehreren Rahmen genutzt werden. Konsole 200 x 200 mm mit Rahmen Best.-Nr. 1172-100 Konsole 200 x 400 mm mit Rahmen Best.-Nr. 1173-100 Wechselrahmen zusätzlich Best.-Nr. 1172-200
Knuckle Support to get a horizontal plate on leaning walls or tunnel-profiles. Foldable, with centering-screw 5/8“. 200 x 300 mm Weight: 6,00 kg Best.-Nr. 1174-300 200 x 400 mm Best.-Nr. 1175-400
Gelenkwandkonsole zum Ausgleich von Tunnelprofilen oder Wandneigungen bei horizontierter Geräteplatte. Klappbar, mit Anzugsschraube 5/8“. 200 x 300 mm Gewicht: 6,00 kg Best.-Nr. 1174-300 200 x 400 mm Best.-Nr. 1175-400
171
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
172
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10
VERMARKUNG
MARKING
Risssensor GS Elektronische Auswertung und Speicherung von Rissveränderungen und –bewegungen, Luftfeuchte und Temperaturen. Die Messintervalle der präzisen Sensoren sind beliebig wählbar, ebenso Anfangs- und Endzeit der Aufzeichnung sowie Alarmfunktionen. Schlag- und wasserfestes Gehäuse mit integriertem Datenspeicher und Echtzeituhr/-Kalender. Einfache Programmierung und Auswertung mittels PC-Interface-Kabel. Standardausrüstung bestehend aus: Speichergehäuse, Risssensor, Kabel- und Batteriesatz Messbereich Risssensor: 10 mm Auflösung: 0,0025 mm Speicherkapazität: 16.000 Werte Batteriebetriebsdauer: 2 Jahre Maße: 120 x 88 x 50 mm Best.-Nr. 4200-100
Crack-Sensor GS Electronical analysis and reccording of crack displacements, temperatures and humidity. Free selection of measuringrythms, start/stop and alarm of the precise sensors. Shock resistant and watertight housing with integrated data-memory and real-time clock/calendar. Easy read-out and configuration via PC-interface-cable. Standardequipment: Data-Logger, crack-sensor, cable and batteries Measuring range crack sensor: 10 mm Resolution: 0,0025 mm Datamemory: 16.000 readings Batterytraction: 2 years Size: 120 x 88 x 50 mm Order No. 4200-100
Zubehör:
Accessories:
Datenspeicher, Speicherkapazität: 64.000 Messwerte Best.-Nr. 4200-105
Data memory: 64.000 readings Order No. 4200-105
Klimasensor für Temperatur und Luftfeuchte Messbereich Temperatur: -20° bis + 70° Auflösung Temperatur: 0,1° Messbereich Luftfeuchte: 0 – 100%rF Auflösung Luftfeuchte: 0,1%rF Best.-Nr. 4200-110
Climate sensor for air-temperature and humidity Temperature range: -20° to + 70° Temperature resolution: 0,1° Humidity range: 0 – 100%rH Humidity resolution: 0,1%rH Order No. 4200-110
Meßlupe mit hochwertigem Linsensystem und besonders exakter Meßskala. Zum genauen Messen von Strichbreiten, Zwischenräumen, Rissen, Kanten und Abständen. Vergrößerung: 7 x Skalenteilung: 0,1mm Meßlänge: 20 mm Sichtfeld: 26 mm Maße: 36 x 58 mm Best.-Nr. 4122-50
Magnifier with high-grade lenses and precise measuring-scale. For exact measurements of lines, spaces, splits, edges and distances. Magnification: 7x Scale-unit: 0,1mm Measuring-length: 20 mm View: 26 mm Size: 36 x 58 mm Order No. 4122-50
Meßlupe, beleuchtet wie oben, jedoch mit batteriebetriebener Beleuchtung von Skala und Meßobjekt. Maße: 36 x 58 x 175 mm Best.-Nr. 4122-60
Magnifier, illuminated as above, however with illumination of scale and object, runs by batteries. Size: 36 x 58 x 175 mm Order No. 4122-60
MARKING
VERMARKUNG
Split-Monitor 1 to measure splits or spaces. To glue or to screw on. Order No. 4105
Rissmonitor Standard 1 zum Erfassen von Riß-, Spalt- oder Verformungsmaßen. Zum Ankleben oder -schrauben. Best.-Nr. 4105
Split-Monitor 2 adjustable, to measure splits, to glue or to screw on. With points, to measure the exact size with a caliber. Order No. 4108
Rissmonitor Plus 2 Verstellbarer Mess- und Prüfmonitor zum Erfassen von Riß-, Spalt- oder Verformungsmaßen, zum Ankleben oder –schrauben. Mit Installationsarretierung und Messzapfen zum Ermitteln genauester Werte per Messschieber. Best.-Nr. 4108
Corner-Monitor 3 to measure splits in corners, left/right, to glue or to screw on. Order No. 4110
Eckmonitor 3 Abgewinkelt zum Erfassen von Spaltmaßen in Ecken, links/rechts, zum Ankleben oder -schrauben. Best-Nr. 4110
Special-Glue Order No. 4125
Spezialkleber Best.-Nr. 4125
Misalignment Monitor 4 to realize misalignments at walls and buildings. Order No. 4118
Versatzmonitor 4 zum Erfassen von Mauer-, Gebäude- und Versätzen aller Art. Best.-Nr. 4118
Misalignment Monitor 5 to realize misalignments on floors and ground planes. Order No. 4119
Versatzmonitor 5 zum Erfassen von Bodenund Ebenenversätzen aller Art. Best.-Nr. 4119
Listing-Card DIN A5 bothside printed, as a journal for the deformations. Order No. 4103
Aufzeichnungskarte DIN A5 beidseitig bedruckt, zum Protokollieren der Verformungen. Best.-Nr. 4103
Clearance to measure splits and spaces Order No. 4100
Spaltlineal zum Erfassen von Riß- oder Spaltmaßen. Best.-Nr. 4100
Fissure Wedges on page 29.
Spaltkeile auf Seite 29.
173
174
VERMARKUNG
MARKING
Präzisions-Skala mit mm-Teilung, Aluminium, zum Aufkleben oder Anschrauben. Länge: 20 cm Best.-Nr. 1477-20
Precision-Skale with mm-graduation, aluminium, to glue or to screw on. Length: 20 cm Order No. 1477-20
Nivellierteilung selbstklebend, mit zentrischer Vertikallinie, präzise 2 mm-E-Teilung Länge: 300 mm (+/- 150 mm) Best.-Nr. 1460
Levelling-Scale self adhesive, vertical-line, precise 2 mm-E-scale Length: 300 mm (+/- 150 mm) Order No. 1460
Meßmarke mit genauer X/Y-mm-Teilung Metall oder Kunststoff. Maße: 110 x 110 mm Metall Best.-Nr. 1693 Kunststoff Best.-Nr. 1693-K
Targets with accurate X/Y-mm-scale. Metal or plastic. Size: 110 x 110 mm Metal Order No. 1693 Plastic Order No. 1693-K
Zielmarke GZ55 zum Anschrauben, -heften oder -kleben, aus gelb-schwarzem Kunststoff oder Metall. Maße: 65 x 65 mm Best.-Nr. 1699
Targets GZ55 to screw, tack or to stick on. Made of plastic or metal. Yellow/black. Size: 65 x 65 mm Order No. 1699
Auf Wunsch jede Größe bis 100 x 100 mm,
Available in all sizes up to 100 x 100 mm.
Zielplatte reflektierend, Ø 120 mm, rot oder grün, Kunststoff Best.-Nr. 1684-120
Target-Plate reflecting, Ø 120 mm, red or green, plastic Order No. 1684-120
MARKING
VERMARKUNG
Plastic-Reflector to glue on or with hole to screw on. Diameter: 25 mm Range: app. 65 m Order No. 1393 Diameter: 60 mm Range: app. 100 m Order No. 1394 Diameter: 75 mm Range: app. 150 m Order No. 1395
Kunststoff-Reflektor zum Kleben oder mit Bohrung zum Anschrauben. Durchmesser: 25 mm Reichweite: ca. 65 m Best.-Nr. 1393 Durchmesser: 60 mm Reichweite: ca. 100 m Best.-Nr. 1394 Durchmesser: 75 mm Reichweite: ca. 150 m Best.-Nr. 1395
Plastic reflector with thread M 5 Diameter: 25 mm Order No. 1396 Diameter: 60 mm Order No. 1397 Diameter: 75 mm Order No. 1398
Kunststoffreflektor mit Gewindebolzen M 5 Durchmesser: 25 mm Best.-Nr. 1396 Durchmesser: 60 mm Best.-Nr. 1397 Durchmesser: 75 mm Best.-Nr. 1398
Reflection-Target Self-adhesive reflection foil with microprisms. Material thickness: 0,5 mm Size: 25 x 25 mm Range: app. 60 m Order No. 1400-25 Size: 50 x 50 mm Range: app. 100 m Order No. 1400 - 50 Size: 75 x 75 mm Range: app. 150 m Order No. 1400-75 Size: 100 x 100 mm Range: app. 250 m Order No. 1400-100 Size: 150 x 150 mm Range: app. 350 m Order No. 1400-150
Reflex-Zielmarke Selbstklebende Reflexfolie 0,5 mm stark, mit Mikroprismen-Reflektion Maße: 25 x 25 mm Reichweite: ca. 60 m Best.-Nr. 1400-25 Maße: 50 x 50 mm Reichweite: ca. 100 m Best.-Nr. 1400-50 Maße: 75 x 75 mm Reichweite: ca. 150 m Best.-Nr. 1400-75 Maße: 100 x 100 mm Reichweite: ca. 250 m Best.-Nr. 1400-100 Maße: 150 x 150 mm Reichweite: ca. 350 m Best.-Nr. 1400-150
Further sizes on request.
Weitere Größen auf Wunsch.
Reflection-Plate Reflection foil on aluminiumplate 1mm with holes. Size: 25 x 25 mm Order No. 1401-25 Size: 50 x 50 mm Order No. 1401-50 Size: 75 x 75 mm Order No. 1401-75 Size: 100 x 100 mm Order No. 1401-100 Size: 150 x 150 mm Order No. 1401-150
Reflex-Zielplatte Folie auf Aluminiumplatte 1 mm, mit Anschraubbohrungen. Maße: 25 x 25 mm Best.-Nr. 1401-25 Maße: 50 x 50 mm Best.-Nr. 1401-50 Maße: 75 x 75 mm Best.-Nr. 1401-75 Maße: 100 x 100 mm Best.-Nr. 1401-100 Maße: 150 x 150 mm Best.-Nr. 1401-150
175
VERMARKUNG
MARKING
Meterrißmarken aus weißem Kunststoff Maße: 35 x 35 mm Mit Strich, GM 56 Best.-Nr. 1699-56 Mit Kreuz, GM 57 Best.-Nr. 1699-57 Mit Kreis, GM 58 Best.-Nr. 1699-58 Mit Doppel-Kreis, GM 59 Best.-Nr. 1699-59
Meter-Reference made of white plastic Size: 35 x 35 mm With line, GM 56 Order No. 1699-56 With cross, GM 57 Order No. 1699-57 With circle, GM 58 Order No. 1699-58 With double-circle, GM 59 Order No. 1699-59
Höhenrissmarke aus Kunststoff zum Ankleben oder Anheften. Maße: 40 x 50 mm Best.-Nr. 1694-050
Height-Reference made of plastic, to glue or to tack on. Size: 40 x 50 mm Order No. 1694-050
Achsmarke aus Kunststoff zum Ankleben oder Anheften. Maße: 40 x 50 mm Best.-Nr. 1694-051
Axis-Reference made of plastic, to glue or to tack on. Size: 40 x 50 mm Order No. 1694-051
Zielmarken aus rot-weißem Kunststoff, Ø 40 mm. Zum Anheften oder Kleben.
Targets made of red/white plastic, Ø 40 mm. To tack or to stick on.
Mit Strich Best.-Nr. 1696 Mit Zentrierung Best.-Nr. 1697 Mit Kreuz Best.-Nr. 1698
With line Order No. 1696 With centering Order No. 1697 With cross Order No. 1698
GZ 47 GZ 48
Zielmarken zum Anheften oder Kleben aus rot- oder schwarz-weißem Kunststoff.
Targets to tack on or to stick on. Red- or black-white plastic.
Maße: 75 x 40 mm Best.-Nr. 1690 Maße: 75 x 40 mm Best.-Nr. 1691 Maße: Ø 60 mm Best.-Nr. 1692
Size: 75 x 40 mm Order No. 1690 Size: 75 x 40 mm Order No. 1691 Size: Ø 60 mm Order No. 1692
Sonderanfertigung nach ihren Wünschen.
176
GZ 46
GZ 50 GZ 51 GZ 52
Also in special designs.
GZ 46 GZ 47 GZ 48
GZ 50 GZ 51 GZ 52
MARKING
VERMARKUNG
Meter-Reference MR1 made of plastic with lettering area. Size: 50 x 80 mm Order No. 1695-080 Self-adhesive Order No. 1695-081
Meterrissmarke MR1 aus rotem Kunststoff mit Beschriftungsfeld. Maße: 50 x 80 mm Best.-Nr. 1695-080 Selbstklebend Best.-Nr. 1695-081
Meter-Reference MR2 with bristles Size: 50 x 80 mm Order No. 1695-084 Self-adhesive Order No. 1695-085
Meterrissmarke MR2 mit Übernutzungsborsten. Maße: 50 x 80 mm Best.-Nr. 1695-084 Selbstklebend Best.-Nr. 1695-085
Surveying-Reference MR3 with reflecting-target and lettering-area Size: 60 x 90 mm Order No. 1695-090 Self-adhesive Order No. 1695-091
Vermessungsmarke MR3 mit reflektierender Zielmarke und Beschriftungsfeld. Maße: 60 x 90 mm Best.-Nr. 1695-090 Selbstklebend Best.-Nr. 1695-091
Surveying-Angle MR6 with reflecting targets, nosing, for measurements from any position. Maße: 75 x 90 mm Height: 49 mm Order No. 1695-92 Self-adhesive Order No. 1695-93
Vermessungsplakette MR6 mit reflektierenden Zielmarken, ausladend, für Messungen aus nahezu jedem Winkel. Maße: 75 x 90 mm Höhe: 49 mm Best.-Nr. 1695-92 Selbstklebend Best.-Nr. 1695-93
Glue W1 for fast settings of references. 180 g. Order No. 1689-180
Kleber W1 zum schnellen Befestigen von Zielund Messmarken. 180 g. Best.-Nr. 1689-180
Glue Z2 Dual-component-glue in double-syringe Time: 5 min Order No. 1689-200
Kleber Z2 Zwei-Komponenten-Kleber mit Zwillingsspritze. Klebezeit: 5 min Best.-Nr. 1689-200
Glue EZ Dual-component-epoxy, free from distortion, Time: 4 min, delivery: 5 packing drums with spattle and mixtureplate in bag Order No. 4125
Kleber EZ hochfester 2-Komponenten Epoxid-Klebstoff, verzugsfrei Klebezeit: 4 min, Lieferung: 5 Portionsbriefe, jeweils mit Spatel und Mischplatte in Beutel Best.-Nr. 4125
177
178
VERMARKUNG
MARKING
Graviermarke Aluminiummarke z. B. Größe: 40 x 40 x 2 mm Gravur, Farbe und Bohrung nach Wunsch Best.-Nr. 1600-100
Engraved-Sign Aluminiumsign for Example: 40 x 40 x 2 mm Engraving, colour and hole as desired Order No. 1600-100
Gravierschild Aluminiumschild z. B. Größe: 50 x 100 x 5 mm Gravur und Bohrung nach Wunsch Best.-Nr. 1600-200
Engraved-Shield Aluminiumshield for Example: 50 x 100 x 5 mm Engraving and hole as desired Order No. 1600-200
Gravierplakette Aluminiumplakette z. B. Größe: Ø 30 x 2 mm Gravur, Farbe und Bohrung nach Wunsch Best.-Nr. 1600-300
Engraved-Badge Aluminiumbadge for Example: Ø 30 x 2 mm Engraving, colour and hole as desired Order No. 1600-300
Markierungsmarke Kennzeichnungssticker aus reflektierender Folie, selbstklebend, auch zum Beschriften mit wasserfestem Faserschreiber. Durchmesser: 40 mm Farbe: weiss Best.-Nr. 1684-401 Farbe: rot Best.-Nr. 1684-402 Farbe: grün Best.-Nr. 1684-403
Marking-Sticker Identification-sticker made of reflecting-foil, selfsealing, also for inscriptions with waterproofed felt-tip-pen Diameter: 40 mm Colour: white Order No. 1684-401 Colour: red Order No. 1684-402 Colour: green Order No. 1684-403
Wir bedrucken Markierungsmarken mit Ihrem Schriftzug oder Logo auch in kleinen Stückzahlen.
We print Marking-Stickers with inscriptions or Logos also in smal volumes.
Faserschreiber schwarz, wasserfest zu dto. Best.-Nr. 1684-501 rot, wasserfest zu dto. Best.-Nr. 1684-502
Felt-Tip-Pen black, waterproofed Order No. 1684-501 red, waterproofed Order No. 1684-502
SIGNAL EQUIPMENT
SIGNALTECHNIK
Marking-Spray Eco-friendly marking-spray, with glaring colours. Short drying time and high opacity. Content: 500 ml Sprayingcourse: 360° Colours: White Order No. 1700 Yellow Order No. 1701 Orange Order No. 1702 Red Order No. 1703 Green Order No. 1704 Blue Order No. 1706
Markierspray Umweltfreundlicher Sprühmarkierer, ohne FCKW, mit leuchtenden Farben. Extrem kurze Trockenzeit und hohe Deckkraft. Inhalt: 500 ml Sprühfunktion: 360° In den Farben: Weiß Best.-Nr. 1700 Gelb Best.-Nr. 1701 Orange Best.-Nr. 1702 Rot Best.-Nr. 1703 Grün Best.-Nr. 1704 Blau Best.-Nr. 1706
Oil-Chalk with sophisticated ingredients for signs on nearly all materials. Colours: red, yellow, blue Package: 12 pce. Order No. 1709
Signierkreide mit hochwertigen Inhaltsstoffen für den Einsatz auf nahezu allen Untergründen. In den Farben: rot, gelb oder blau Schachtelinhalt: 12 Stück Best.-Nr. 1709
Holder for Oil-Chalk Colour: black Order No. 1708
Kreidehalter für Signierkreide. Farbe: schwarz Best.-Nr. 1708
Marking-Paste with a new formula can be used on all surfaces and is absolutely permanent up to temperatures of 1.000° Content of tube: 50 ml Package: 10 Tubes Colours: white, red, blue, black Order No. 1709-50
Signierpaste Permanente Haftung auf allen Oberflächen, Temperaturbeständig bis 1.000° Tubeninhalt: 50 ml Schachtelinhalt: 10 Tuben In den Farben: weiss, rot, blau, schwarz Best.-Nr. 1709-50
Barrier-Foil Extra non-tear barrier-tape Colour: red/white Width: 80 mm Length: 500 m Order No. 1402-080
Absperrband Besonders reißfestes Folienabsperrband Farbe: rot/weiß Breite: 80 mm Länge: 500 m Best.-Nr. 1402-080
Warning-Foil self-adhesive reflecting stripe, acc. to §35 StVO and DIN 30710 Width: 141 mm Length: 9 m Right down Order No. 1402-140 Left down Order No. 1402-141
Warnmarkierungsfolie Selbstklebend, voll reflektierend, nach §35 StVO und DIN 30710. Breite: 141 mm Länge: 9 m Rechtsabweisend Best.-Nr. 1402-140 Linksabweisend Best.-Nr. 1402-141
179
180
SIGNALTECHNIK
SIGNAL EQUIPMENT
Warnflagge aus Nylon, orange-weiß, mit Holzstab. Größe: 500 x 500 mm Best.-Nr. 1402-500 Größe: 750 x 750 mm Best.-Nr. 1402-750
Flag nylon, white/orange, wooden pin. Size: 500 x 500 mm Order No. 1402-500 Size: 750 x 750 mm Order No. 1402-750
Warnweste tagesleuchtend, orange, mit zwei weißen Reflexstreifen, nach DIN EN 471. Best.-Nr. 1402-005
Signal-Vest orange, with reflecting stripes acc. to DIN EN 471. Order No. 1402-005
Warnpyramide Faltsignal aus stabilen Profilelementen mit kunststoffbeschichtetem Gewebe und Schutzhülle.
Warning-Pyramide made of stable profiles and plastic-coated texture. Foldable, with bag.
Kantenlänge: 70 cm Gewicht: 3,50 kg Aufdruck: Gefahrenzeichen/Vermessung Best.-Nr. 1402-070 Aufdruck: Bauarbeiten/Vermessung Best.-Nr. 1402-071
Edge length: 70 cm Weight: 3,50 kg Sign: Danger Order No. 1402-070 Sign: Construction works Order No. 1402-071
Kantenlänge: 90 cm Gewicht: 4,50 kg Aufdruck: Gefahrenzeichen/Vermessung Best.-Nr. 1402-090 Aufdruck: Bauarbeiten/Vermessung Best.-Nr. 1402-091
Edge length: 90 cm Weight: 4,50 kg Sign: Danger Order No. 1402-090 Sign: Construction works Order No. 1402-091
Weitere Ausführungen auf Wunsch.
Further versions on request.
SIGNAL EQUIPMENT
SIGNALTECHNIK
Warning-Sign including tripod-adaptor, one fold. Edge length: 900 mm Sign: Danger Order No. 1403-110 Sign: Construction works Order No. 1403-115
Warnschild mit Stativaufnahme, einfach klappbar. Kantenlänge: 900 mm Motiv: Gefahrenzeichen Best.-Nr. 1403-110 Motiv: Bauarbeiten Best.-Nr. 1403-115
Double fold. Sign: Danger/Vermessung Order No. 1403-120 Sign: Construction works/Vermessung Order No. 1403-125
Zweifach klappbar. Motiv: Gefahrenzeichen/Vermessung Best.-Nr. 1403-120 Motiv: Bauarbeiten/Vermessung Best.-Nr. 1403-125
Further versions on request.
Weitere Ausführungen auf Wunsch.
Guiding-Cone made of PVC, with white rings. Height: 500 mm Order No. 1402-050 Height: 750 mm Order No. 1402-075
Leitkegel Tagesleuchtend, aus PVC, mit weißen Ringen. Höhe: 500 mm Best.-Nr. 1402-050 Höhe: 750 mm Best.-Nr. 1402-075
Reflecting acc. to § 43 StVO and BASt Height: 500 mm Order No. 1402-053 Height: 750 mm Order No. 1402-078
Retroreflektierend nach § 43 StVO, BASt-geprüft Höhe: 500 mm Best.-Nr. 1402-053 Höhe: 750 mm Best.-Nr. 1402-078
Folding-Cone with white, reflecting rings. Space saving. Height: 450 mm Order No. 1402-250 Height: 600 mm Order No. 1402-270 Height: 700 mm Order No. 1402-290
Faltkegel mit weißen, reflektierenden Ringen. Besonders platzsparend. Höhe: 450 mm Best.-Nr. 1402-250 Höhe: 600 mm Best.-Nr. 1402-270 Höhe: 700 mm Best.-Nr. 1402-290
181
182
SIGNALTECHNIK
SIGNAL EQUIPMENT
Blinkleuchte Batteriebetrieben, mit Dämmerungs automatik, Blink-/Dauerlichtschaltung und Klemmhalterung. Farben der Lichtscheiben: gelb, rot Blinkfrequenz: 60/min Maße: 335 x 190 x 120 mm Gewicht: 1,00 kg Best.-Nr. 1402-900
Indicator-Light Runs by batteries, with dawncontrol, blink-/permanent circuit and support. Colours of lense: yellow, red Blinking rate: 60/min Size: 335 x 190 x 120 mm Weight: 1,00 kg Order No. 1402-900
Blitzleuchte Batteriebetrieben, mit Schalter. Lichtscheibe: DIN-Linse Blitzfrequenz: 60/min Maße: 335 x 190 x 120 mm Gewicht: 1,00 kg Best.-Nr. 1402-910
Flash-Light Runs by batteries, with switcher and support. DIN-lense. Blinking rate: 60/min Size: 335 x 190 x 120 mm Weight: 1,00 kg Order No. 1402-910
Leitkegeladapter zu Blink-/und Blitzleuchte. Best.-Nr. 1402-901
Guiding-Cone-Adaptor for indicator- and flashlight Order No. 1402-901
Rundumleuchte mit Magnetsockel und KFZ-Anschlußkabel. Maße: Ø 135 x 175 mm Gewicht: 1,00 kg Best.-Nr. 1402-001
Beacon with magnet and cable for cars Size: Ø 135 mm x 175 mm Weight: 1,00 kg Order No. 1402-001
Wir führen Halogen- und Handscheinwerfer in verschiedenen Ausführungen. Bitte senden Sie uns Ihre Anfragen.
We deliver halogen- and pocket lamps in different mutants. Please send us your inquiries.
SIGNAL EQUIPMENT
SIGNALTECHNIK
Torch with Signalcone High-power LED-Torch, compact, with attachable cone in signalred. For space-saving transport in the belt bag plug the torch into the cone Order No. 5853
Taschenlampe mit Signalkonus Leistungsstarke LED-Taschenlampe in besonder kompakter Ausführung mit aufsteckbarem Konus in signalrot. Für den Transport im mitgelieferten Gürtel-Holster wird die Lampe in den Signalkonus gesteckt. Best.-Nr. 5853
Wave-Stick with bright shiny krypton-bulb orange/yellow signalcone, different luminous power, double blinkfunction and batterycheck with LED's Batteries: 3x Mono/R20 Weight: 150 g Order No. 5855
Einwinkstab/Taschenlampe mit besonders hellem KryptonLeuchtmittel, orange/gelbem Signalkonus, wählbaren Leuchtstärken, 2facher Blinkfunktion und Dauerlicht sowie LED-Batterieüberwachung. Batterien: 3x Mono/R20 Gewicht: 150 g Best.-Nr. 5855
Signal-Torch Runs by batteries, with long range visible LED-flashlight. Light but extra solid design. Flashrate: 200/min Size: Ø 55 x 430 mm Weight: 0,20 kg Colour: red Order No. 5851
Winkerstab Batteriebetriebener Signalstab mit weithin sichtbarem LED-Blitzlicht. Leichte, sehr robuste Ausführung. Blitzfrequenz: 200/min Maße: Ø 55 x 430 mm Gewicht: 0,20 kg Farbe: rot Best.-Nr. 5851
Front-Torch with new LED-Technology and energy-saving light, 3-stepscandlepower, double flasher and permanent-light, with flexible frontlet and pivotable Order No. 5860
Kopf-/Stirnlampe in neuester LED-Technologie mit energiesparendem Licht, in drei Stufen schaltbar, mit flexiblem Kopfband und schwenkbarem Lampenkopf Best.-Nr. 5860
183
SIGNALTECHNIK
Winkerkelle 920T ohne Beleuchtung Technische Ausführung: Reflexfolien: Gesamtlänge: Plattendurchmesser: Plattenstärke: Griffdurchmesser: Gewicht: Best.-Nr. 5900
SIGNAL EQUIPMENT
Anhaltestab aus weißem Spezial-Kunststoff beidseitig, Farbe und Aufdruck nach Wunsch 455 mm 195 mm 5,5 mm 34 mm 260 g
Anhaltestab 930N mit Kippschalter und einseitiger Beleuchtung Batterien: 3 x 1,5 V Babyzelle LR 14/C Reflexfolien: beidseitig, Farbe und Aufdruck nach Wunsch Schraubkappe: Farbe nach Wunsch rot/grün/gelb/transparent Kugelbirne: 3,5 V/0,2 A, handelsüblich Gewicht: 390 g Best.-Nr. 5930
Anhaltestab 930N-LED mit Kippschalter und einseitiger Beleuchtung in LED-Technologie Best.-Nr. 5931
Wir fertigen eine Vielzahl von Anhaltestäben mit Aufschriften nach Wunsch für den unterschiedlichen Signalisierungseinsatz. Bitte Sonderunterlagen anfordern.
Signal-Plate 920T without illumination. Specifications: stopping-board, white impact plastic, leatherbelt Reflectionfoils: on both sides, colour and inscription as required Total length: 455 mm Platediameter: 195 mm Handlediameter: 34 mm Weight: 260 g Order No. 5900
Signal-Torch 930N illumination on one side, toggle-switch Batteries: 3 x 1,5 V LR 14/C, baby dry Reflectionfoils: on both sides, colour as required Screw-cap: colour as required red, green, yellow, transparent Lamp bulb: 3,5 V/0,2 A, commercial Weight: 390 g Order No. 5930 Signal-Torch 930N-LED illumination on one side, toggle-switch with LED-Technology Order No. 5931
We produce a lot of different stopping-torches with several inscriptions as required. Please ask for our seperate brochures.
LED-Ausführung
184
SIGNAL EQUIPMENT
SIGNALTECHNIK
Anhaltestab 930ND mit Kippschalter und doppelseitiger Beleuchtung Reflexfolien: beidseitig, Farbe und Aufdruck nach Wunsch Schraubkappen: Farben nach Wunsch rot/grün/gelb/transparent Gewicht: 480 g Best.-Nr. 5940 Anhaltestab 930ND-LED mit doppelseitiger Beleuchtung in LED-Technologie Best.-Nr. 5941
Anhaltestab 930NK Kurzausführung mit Kippschalter und einseitiger Beleuchtung Batterien: 2 x 1,5 v, Babyzelle LR 14/C Reflexfolien: beidseitig, Farbe und Aufdruck nach Wunsch Schraubkappe: Farbe nach Wunsch rot/grün/gelb/transparent Kugelbirne: 2,5 V/0,2 A, handelsüblich Gesamtlänge: 405 mm Gewicht: 360 g Best.-Nr. 5950 Anhaltestab 930NK-LED Kurzausführung, mit einseitiger Beleuchtung in LED-Technologie Best.-Nr. 5951
Stativ-Klemmstück Zum Anklemmen an Stativbeine, für Anhaltestäbe und Warnflaggen Best.-Nr. 9111-K
Signal-Torch 930ND Illumination on both sides, toggle-switches Reflectionfoils: on both sides, colour and inscription as required Screw-caps: colour as required red, green, yellow, transparent Weight: 360 g Order No. 5940 Signal-Torch 930ND-LED Illumination on both sides, with LED-Technology Order No. 5941
Signal-Torch 930NK Shortversion, illumination on one side, toggle-switch Batteries: 2 x 1,5 V LR 14/C, baby dry Total length: 405 mm Weight: 360 g Order No. 5950 Signal-Torch 930NK-LED Shortversion, illumination on one side, with LED-Technology Order No. 5951
Tripod-Clamp for signal-sticks and flags Order No. 9111-K
185
SONDERANFERTIGUNGEN
SPECIAL-DESIGN
Als Hersteller von Instrumenten und Zubehör sind wir in der Lage nahezu jeden Ihrer Wünsche – wie z.B. Sonderfarben, Sonderlängen, Spezialfunktionen oder Beschriftungen – zu erfüllen. Durch unseren umfangreichen Maschinenpark in Verbindung mit unseren Service- und Entwicklungsabteilungen sind wir in der Lage Sonderanfertigungen in den Bereichen Optik, Mechanik und Elektronik nach Ihrem Bedarf umzusetzen. Wir entwickeln speziell auf den jeweiligen Bedarf abgestimmte Geräte und übernehmen das Erstellen der Zeichnungen, führen Recherchen und Kalkulationen sowie Testläufe durch. Dreh- und Frästeile fertigen wir auf unseren technologisch hochwertigen Bearbeitungszentren, auf Wunsch in Sondermaterialien und mit besonderen Oberflächenveredelungen, auch in Einzelanfertigung oder in Kleinserien. Bitte geben Sie uns Ihre Wünsche bekannt.
As a manufacturer of instruments and accessories we can satisfy your wishes like special-colours, lengths, functions and inscriptions. With our enormous machinery in operation, together with our service- and development-divisions, we can meet your requirements in optics, mechanics and electronics. We develop custom-made devices, create technical drawings, compile calculations or investigations and enforce testings. We produce turned- and milled-parts on our hightech machining-centers, in special materials or with special surface processings, individual items or in small volumes. Please send us your requirements.
186
SPECIAL-DESIGN
SONDERANFERTIGUNGEN
Wir fertigen • Drehteile • Frästeile • Sondergeräte • Sonderlaser & Stromversorgungen • Elektronische Bauteile Wir bieten • Entwürfe & Kalkulationen • Konstruktionen • Prototypen und Einzelstücke • Montagen & Prüfungen • Lohnarbeiten
We manufacture • Turned Parts • Milled Parts • Custom-Made-Articles • Special-Laser and Power-Supplies • Electronic Parts We offer • Drawings and Calculations • Constructions • Prototypes and Samples • Mountings and Testings • Wageworks
187
Inhaltsverzeichnis A Abschlusskappen
158, 159
151
Dreifüße
Bergbaurichtlaser
151
Dübelpatronen
Absperrband
179
Beschwerer
10
Abstandshalter
100
Betonierfuß
20
Achsmarken
176
Betonierplatte
20
Biegsame Welle
94 37
Adapter
78, 80, 108, 109
Dübelwandbolzen
76, 77, 83 163, 165 164
E EDM- Zubehör
90-124
Adaptereinsätze
78-80
Birnenförmige Lote
Aluminiumstative
44-60
Blinkleuchte
182
Einbaulibelle
14
84, 185
Blitzleuchte
182
Einbeinstativ
23
Anhaltestäbe Anreissplatten
169
Bodenplatten Bodensieb
18 170
Einschlagbolzen
161
Einschlagdorn
158
Einschlaggriff
158
Anschlaglibellen
12, 13
Anschraubplatte
169
Bodenständer
Antennenstab
117
Bodenstativ
135
Einschlaghammer
158
Antennenstative
51
Bohlenhalter
62
Einschraubbolzen
164, 165
Anzugsschrauben
52
Brille
Aufsatzplatten Aufsatzröhrenlibelle
100, 107 17
Aufsatzspitze
108
Aufschraubadapter
115
Aufschraublibelle
14
Aufsetzplatte
14
Aufsetzstab
114
Aufsteckadapter
8
133, 135
133, 134
Einwinkstäbe
Bussole
71
Elektronische Theodolite
C Chemische Dübel
163
D
Aufsatzspitzen
100
Digitalkamera
42
Aufzeichnungskarte
173
Digitalmessrad
39
Digitalnivellier
67
Basislatten
92
Distanzmesser
Baufeuchtemesser
42
Distanzspitze
Baumhöhenmesser
26
Disto
Behälter Beistelltisch Beleuchtbare Zielzeichen Beleuchtete Messkugel Beleuchtete Prismen Beleuchtete Tripelprismen
70-71 153 54 81, 96 103 96, 103, 104 103, 104
18
Erdstativ
170
EX-Laser
151
Exzenterplatte
Doppelpentagone Dosenlibellen Drehadapter
61
F
Feldbuchrahmen
Diopter
Bautheodolite
Erdspieß
144
66
31
152
Detektor
Barcodelatte
Bauspion
Energieboxen
Faltsignale
Diodenlaser
70-75 144
106
35
183
Empfänger
Digitalthermometer
Bandmaßlot
66-69
39
35
73
Baunivelliere
Elektronische Messräder
Brunnenpfeife
Datenkabel
34, 35
86
162
168
Bandmaße
Einstecklot
Brückenbolzen
Aufsatzpunkt
B
188
Bergbaulaser
181 22-23
136-141
Feldschirm
27
105
Feldtasche
25
90
Feldtisch
23
108
Feldzirkel
27
90
Ferngläser
26
Feuchtigkeitsmesser
42
Fluchtfernrohr
86
4-6 15 79, 90, 83
Fluchtstabadapter
8 9
Drehhalter
91
Fluchtstäbe
Dreh-Kippkopf
91
Fluchtstabstative
10, 11
128
Fluchtstabtasche
9
11
Fluchtstabverbinder
9
186
Fluchtungstheodolit
85
Drehkopf Drehstativkopf Drehteile Dreifußadapter
78, 79, 80
Frästeile
187
G Geeichte Messräder
38
Gefällemesser
26
Gelenkkonsole
171
Glasfaser-Bandmaße Gleisbolzen
34 97, 166, 167
Horizontierlibelle
15
Kunststoffreflektoren
Horizontierplatte
14
Kunststoffrohre Kurbelaufsatz Kurbelstative
I Ingenieurnivelliere
66-69
Ingenieurtheodolite
70-75
Gleis-Kastenlineal
97
Instrumentenfüße
83
Gleis-Magnetwinkel
97
Instrumentenlote
36
Gleis-Nivelliere
84
Gleis-Prismenhalter
97
Gleis-Prismenklemme
94
Gleis-Stative Gleis-Theodolit Gleis-Vermarkung GPS-Stative
84, 85 85
Ladegerät
Laseraufnahmen
J Justiereinsatz Justierfüße Justierkollimator
78 128 87
Laserbrille Laserdistanzmesser
61 55-60 7
152 52 151 91, 133 90
Lasergeräte
126-151
Laserlatten
146, 147
Laserlot
K
159
L
Laseranzugsschraube
96, 97 51
Kurvenspiegel
102, 103
Laser-Messstäbe
130, 77 147
Graviermarken
178
Kabellichtlote
35
Grenzbolzen
168
Kanalbaulaser
149
Lasernivelliere
170
Laser-Nivellierfuß
129
Laserständer
149
Grenz-Kunststoffköpfe
156, 159
Kanaldeckerheber
Grenzmarken
158, 159
Kanallatten
Groß-Stative Gürtelbehälter
50-51 4-6
Kartentasche
24
Laserwasserwaagen
Kastenlineal
97
Laserzentrierwalze
Kipptisch Klapp-Prisma Kleber
H Halteklammer Handempfänger Hand-Gefällemesser Handnivellier Handscheinwerfer Handzähler Hängehalterung
134 139, 144 26 7, 26 182, 183
122, 123
Klemmhalter Klemmkompass Klemmkonsole Klemmlibelle Koffer
134 6 177 62, 145
Leichtstativ
129, 133
153
Kompass
106, 117
Leitkegel Libellenhalter
79, 78
Konsole
171
Libellenadapter
Konvergenzbolzen
167
Lichtlote Linienlaser
Höhenbolzen
162-165
Kreide
179
Lotdraht
26
Kreidehalter
179
Lote
176, 177
Kreuzlibellen
14
Höhenverstellstative Höhenverstellteile Holzpflöcke Holzstative Horizontaleinsätze
Kreuzlinienlaser
132
55-60
Kreuztisch
63
61
Kreuzvisier
6
170 45-54 83
Kugelprismen
102, 103
13 15-17
183
148
181
Libellen
Kopflampe
Höhenverstellbare Zieltafel
18
13
140-143
Höhenrissmarken
12, 13
4-6
Hochbaulaser
Höhenmesser
19
Lederbeutel
63, 135
170
Lattenuntersätze
148, 149
135, 145
87
Hebehaken
Lattenrichter
130
4-6
Kollimator
63
Lattenhalter
126, 127
Lederbehälter
117
25
Hängestativ
Laserzieltafel
136-143
Lotlaser
35 131, 132 36 36, 37 130
Lotschnur
36
Lotstab
48
M
Kugelbolzen
167
Magnetadapter
94
Kunststoffbehälter
153
Magnetbandmaß
35
189
Inhaltsverzeichnis Neigungslaser
M Magnetgleiswinkel
97
Magnethalter
84, 108
Magnetplatte
63
Magnetzieltafel Makiernadeln
133, 134 25
Neigungsmesser Neigungstisch Neigungswaage Netzteil Nivellierbolzen
Markierungsfolie
178
Nivelliere
Markierungsplatten
178
Nivellierfuß
Markierungsspray
179
Nivellierlaser
Maschinenempfänger
148
Nivellierlatten
Maßstäbe
21, 174
Nivelliermaßstab
31 134 28 152
66-69 129 136-143 18-19 21
162
Nivellierstative
44-50
Mauerplatten
169
Nivellierteilung
174
Messbänder
34
Messbolzen
167, 168
Messkeil
169 29, 30, 173
Messkugel
102, 103
Messlupen
172
Messmarken
174-178
Messpunkte
168
Nivellierzollstöcke
Prismenstative
114
Prismenstabverlängerung
110
Prismenstrahlteiler
128
Profilscheibe
103
Prüfgeräte
21
R Rahmen-Richtwaagen
17
Rasendorn
27
Rechnerhalter
93-107
Reflektorhalter
93-107
Reflektorprismen Reflektor-Sets
Reflex-Zieltafeln
O
Optische Lote Optisches Einstecklot
179 82, 83, 77, 81 86
P
117
Reflektoren
Reflex-Zielmarken
Öl-Kreide
87
162, 163
Mauerbolzen
Messingplatten
Reparaturservice Revisionslibelle
102, 103 93 102, 175 81 88, 124 16
Richtlaser
151
Richtlatten
29
Richtlibellen
12
Messräder
38-41
Paßkegel
169
Richtwaagen
17
Messradkoffer
38-41
Peilstab
170
Risskeil
29
32
Pentaprismen
4-7
Rissmonitore
173
44-60
Pfeileraufsatz
62
Risslineal
173 172
Messstäbe Metallstative Meterriss-Laser
130-132
Planplattenmikrometer
67
Risssensor
Meterissmarken
176-177
Planschutztaschen
24
Rohre
Positionierspitze
108
Röhrenlibellen
67
Positionslaser
131
Rohrmessmarken
Mini-Aufsetzstab
114
Positionsspitze
108
Rolltachometer
Mini-Handhalter
98
Präzisionslote
37
Rotationslaser
Mini-Messkugel
102
Präzisionsmaßstab
21
Rundumleuchte
Miniprismen
93-102
Präzisionsnivelliere
66-69
Mini-Prismenhalter
92-101
Präzisionslibellen
15-16
Mietgeräte
64, 154
Mikrometer
Mini-Prismenstab Mini-Stative
114 50
Präzisionsspitze Präzisionswasserwaagen
Mini-Strebenstativ
120
Prismenadapter
mm-Empfänger
144
Prismenfassungen Prismenhalter Prismenklemmen Prismenkopf
N Nägel Neigungskopfstative
190
138, 139, 141
108
158, 159 16 158, 159 41, 42 140-143 182
S Säulenwandhalter
63
28
Schiebestab
116
8
Schiebestativ
60
Schienenführungen
40
Schirmständer
27
102, 103 92-107 92 100
Schleuderthermometer
106
Schnellbinder
163
160, 161
Prismenkugel
102, 103
Schnurgerüsthalter
54
Prismenstäbe
110-116
Schnurhalter
62 100
Schrägadapter Schraubadapter
8 115
Strebenbeine
119-121
Vermarkungsnägel
160, 161
Strebenstative
119-121
Vermarkungsrohre
158, 159
131, 132
Vermarkungsscheiben
158, 159
152
Vermessungsmarken
172, 178
25
Vermessungspflöcke
170
Vertikalaufnahme
145
Vertikalwandhalter
145
Schreibplatte
22
Strichlaser
Segelschutztasche
19
Stromversorgung
Service
88, 124
Setzbolzen
167
Setzlibelle
14
Stückzähler
T
Signalfahnen
180
Tachymeter
72-75
Signalstäbe
183
Taschen
Signierfarbe
179
Taschenbandmaße
35
Signierkreide
179
Telemetermaß
33
Signierpaste
179
Teleskopaufsatz
Skalenlibelle
16, 29
Teleskoplaserlatten
146, 147
Sonderanfertigungen
186
Teleskopmessstab
32, 33
Sondergeräte
187
Teleskopnivellierlatte
Skalenstäbe
170
Spaltlineal
173
153
135
VL-Laserlatte
20
VL-Nivellierlatte
20
W Wandbolzen
161-165
Wandhalter
63, 135
Wandkonsole
171
19
Warnflagge
180
Teleskopstativ
119
Warnleuchte
Teleskopstütze
129
Warnpyramide
180
29, 30, 173
Tellerschuh
110
Warnschild
181
Spaltmesser
173
Theodolite
70-75
Warnwesen
180
Speisegerät
152
Theodolitstativ
48-50
Wasserwaagen
28
Sprühmakierer
179
Thermometer
Wechselrahmen
171
Wendestab
116
Wiegelatte
30
Winkelmessgeräte
31
Spaltkeil
Stabadapter
8
Stabklemme
11, 115
Stabstative Stabverbinder
10, 11 9
Tiefbaulaser Tische Totalstation Tragestange
106 149-159 54 72-75 18
149
Tripelprismen
102, 103
Starre Stative
49
Tubenmarker
179
Stativaufsatzplatten
53
Tunnellaser
Ständer
Stative Stativkopfabdeckung Stativkugelfußteller
150, 151
44-60 52 53, 60
U U-Klemmhalter
4-6
Winkerstäbe
183
Z Zählnadeln
25
Zeichenplatte
22
Zenithokular
37
Zentrierlote
37
Zentrierstab
48
Zentrierstative
54
Zentrierwalze
130
Zieldiopter
105
Zielmarken
174
60
Umschraubbare Lote
Stativstern
53
Universalbolzen
167
Stativtasche
52
Universalstative
44-49
Stativtisch
53
Unterbauadapter
Stativverlängerung
52
Stativwagen
60
80
V
69, 86, 71
Varia-Zieltafel
148
Zielplatten
175
8, 86, 87
Verkehrsleitkegel
181
Zielstück
86
152
Verkehrsschilder
180, 181
Zieltafeln
81
Stativzubehör
52, 53, 60
Steckadapter
Steckzapfen
Winkelprismen
128
Stativrollen
Steckerladegerät
182, 183
11, 19
Verlängerungen
110
Zwei-Komponenten-Kleber
159
Zwischenlibelle
13
Zylinderlote
36
Stehtisch
54
Vermarkungskegel
Steilsichtprisma
86
Vermarkungsmaterial
156-170
177
191
Notizen/Remarks
192
Notizen/Remarks
193
Auszug aus unseren allgemeinen Geschäftsbedingungen
Allgemeines Sämtliche Geschäfte erfolgen, sofern nicht ausdrücklich anders vereinbart, nur zu den Bedingungen der Glunz Technik GmbH, die der Auftraggeber durch seine Bestellung als für sich bindend anerkennt. Bedingungen unserer Geschäftspartner verpflichten uns nicht, auch wenn wir ihnen nicht ausdrücklich widersprechen. Alle Aufträge und mündlichen Vereinbarungen werden erst durch unsere schriftliche Bestätigung für uns bindend. Preisstellung Unsere Preise gelten, falls nicht ausdrücklich anders vereinbart, grundsätzlich ab Werk Recklinghausen, ausschließlich Verpackung. Die von uns abgeschlossene pauschale Transportversicherung befreit den Kunden nicht von der Übernahme des Transportrisikos. Die gesetzliche Mehrwertsteuer wird gesondert berechnet. Falls keine festen Preise vereinbart wurden, sind unsere jeweils gültigen Preislisten bindend. Preisänderungen aufgrund gestiegener Einsätze behalten wir uns vor. Beanstandungen Der Kunde verpflichtet sich die Ware unmittelbar nach Annahme vollständig zu prüfen. Etwaige Beanstandungen, dieses gilt auch für alle von uns durchgeführten Reparaturen an Vermessungsinstrumenten, sind sofort nach Empfang der Ware, jedoch spätestens innerhalb 6 Tagen schriftlich geltend zu machen. Die Originalverpackung ist unbedingter Bestandteil der Mängelrüge. Bei berechtigten Mängeln leisten wir kostenlosen Ersatz. Schadenersatzansprüche, gleich welcher Art, auch für eventuelle Folgeschäden, lehnen wir grundsätzlich ab. Zahlungsbedingungen Soweit keine anderen Bedingungen vereinbart wurden, hat die Zahlung spätestens 30 Tage nach Rechnungsdatum netto oder 14 Tage nach Rechnungsdatum unter Abzug von 2 % Skonto zu erfolgen. Eine Ausnahme bilden Sonderartikel oder Servicearbeiten, die sofort ohne jeglichen Abzug zahlbar sind. In Ausnahmefällen können diskontfähige Wechsel zahlungshalber angenommen werden. Diskontspesen und Wechselsteuern sind von unseren Kunden unverzüglich zu erstatten. Die Zurückhaltung, Aufrechnung oder Verrechnung von Zahlungen wegen irgendwelcher von uns nicht anerkannter Gegenansprüche des Käufers ist ausgeschlossen. Zahlungsverzug Nach Überschreitung der vereinbarten Zahlungsfristen sind wir berechtigt, Verzugszinsen von 5 % über den üblichen Banksollzinsen zu berechnen. Nichteinhalten der Zahlungsbedingungen oder Umstände, die die Kreditwürdigkeit des Bestellers mindern können, haben die sofortige Fälligkeit aller unserer Forderungen zur Folge. Forderungen aufgrund weiterer Verzugsschäden behalten wir uns vor. Eigentumsvorbehalt Das Eigentumsrecht an gelieferten Waren behalten wir uns bis zur restlosen Bezahlung vor. Bis zu diesem Zeitpunkt tritt der Besteller uns gegenüber in die Rechtsstellung eines unentgeltlichen Verwahrers. Gerät der Käufer in Zahlungsverzug, so erlischt sofort jegliches Verfügungs-, Gebrauchs- und sonstiges Recht an den gelieferten Waren. Außerdem haben wir die im § 46 der deutschen Konkursordnung angeführten Rechte auf Aussonderung und Herausgabe der gelieferten Waren sowie auf Abtretung der Rechte auf Gegenleistung. Erfüllungsort und Gerichtsstand Erfüllungsort für Lieferungen und Zahlungen, auch für Wechsel und Scheckansprüche, ist Recklinghausen. Gerichtsstand ist Recklinghausen, es gilt allein deutsches Prozeßrecht. Rechtliche Unwirksamkeit einzelner Vetragsteile berühren die Rechtswirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht. Abbildungen und Beschreibungen Alle in diesem Katalog abgebildeten und beschriebenen Artikel entsprechen dem derzeitigen Stand der Technik und sind unverbindlich. Änderungen im Rahmen der Weiterentwicklung bleiben uns vorbehalten. Abbildungen wurden zum besseren Verständnis teilweise über den Lieferumfang hinaus vervollständigt. Datenschutz, Links und Urheberrecht Alle für die Geschäftsabwicklung notwendigen Daten werden unter Beachtung des Bundesdatenschutzgesetzes gespeichert und vertraulich behandelt. Wir distanzieren uns ausdrücklich vom Inhalt sämtlicher durch Links verbundenen Internetseiten. Sämtliche Inhalte unserer Kataloge und unserer Homepages – insbesondere Text-, Foto- und Logomaterialien – unterliegen dem Urheberrecht. Eine auch nur teilweise Nutzung ist nur mit unserer ausdrücklichen Zustimmung gestattet. Garantiebedingungen Wir beheben unentgeltlich Mängel an Artikeln die nachweislich auf Material- und/oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns innerhalb von 24 Monaten – bei gewerblichem Gebrauch innerhalb von 12 Monaten – gemeldet werden. Ausgenommen sind leicht zerbrechliche Teile wie Glas, sowie Mängel aus Transportschäden, Bedienungs- und Montagefehlern, Fremdeingriffen und Berührungen mit ungeeigneten Stoffen. Geräte für die eine Garantie beansprucht wird, sind ausschließlich unserer Produktionsstätte zu übergeben. Zur Garantieabwicklung ist der Kaufbeleg mit Lieferdatum vorzulegen. Ersetzte Teile sind unser Eigentum. Garantieleistungen bewirken keine Verlängerung der Garantiefrist. Die Garantie eingebauter Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät. Weitergehende Ansprüche, insbesondere auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden, sind ausgeschlossen. Auch nach Ablauf der Garantiezeit steht Ihnen unser Werkskundendienst zur Verfügung.
194
Information Seit mehr als 50 Jahren sind wir in der Vermessungstechnik als gut sortierter Hersteller und Lieferant von Vermessungsinstrumenten und -geräten bekannt.
Mietbedingungen Die Gefahrtragung des Mieters beginnt mit Übergabe oder Versand der Mietsache und endet mit deren Rückgabe an uns. Eventueller Verlust oder Schäden an den Mietobjekten gehen zu Lasten des Mieters. Die Miete wird von Montag bis einschließlich Samstag in Rechnung gestellt, Sonn- und Feiertage werden nicht berechnet. Für den Hin- und Rückversand wird je 1 Tag mietfrei berücksichtigt. Bei Übernahme der Mietgeräte rechnen wir aufgelaufene Mietrechnungen anteilig an.
Von Jahr zu Jahr haben wir konsequent unser Fabrikationsund Lieferprogramm ausgebaut und ergänzt. Unser Serviceangebot wurde ständig erweitert.
Reparaturbedingungen Soweit keine ausreichende Fehlerbeschreibung vorliegt, gilt der Reparaturauftrag für alle Arbeiten die wir für nötig erachten als erteilt. Wir sind zur Behebung von Mängeln berechtigt, die sich während der Instandsetzungsarbeiten zeigen. Bei der Reparaturerteilung kann der Kunde einen Kostenvoranschlag wünschen oder einen Höchstpreis setzen, wird dieser Überschritten ist das Einverständnis des Kunden einzuholen. Wir sind berechtigt die Reparatur in eigener oder fremder Werkstatt durchzuführen, Reparaturtermine sind unverbindlich. Sämtliche Reparaturen werden nach Zeitaufwand und verwendetem Material berechnet, gem. Aushang. Übersteigen die Lagerkosten den Zeitwert des Gerätes abzüglich der entstandenen Kosten, erlischt unsere Aufbewahrungspflicht, spätestens jedoch nach Ablauf von 12 Monaten. Ansprüche aufgrund Reparaturmängel verjähren nach 6 Monaten. Bei Durchführung der Instandsetzungen kann es zu Datenverlusten kommen; eine Haftung für die Sicherung von Datenbeständen ist ausgeschlossen.
Mit dem Ihnen zur Verfügung stehenden Lieferprogramm bieten wir eine Produktpalette von großer Qualität und modernster Technik an. Alle in diesem Lieferprogramm aufgeführten Produkte und Leistungen stehen Ihnen ständig zur Verfügung. Damit Sie unsere Artikel optimal einsetzen können, sind jederzeit qualifizierte Fachkräfte zu Ihrer Beratung bereit, unabhängig davon, ob es sich um Fragen der Technik oder des Verkaufs handelt. Durch genaue Fertigungsplanung sind wir in der Lage, Ihre Terminsituation zu erleichtern. Unter Ausnutzung zeitgemäßer Transportsysteme garantieren wir Ihnen eine schnelle und zuverlässige Belieferung.
Ihr Weg zu uns:
1
2
3
4
5
Abbildungen: 1 Büro und Verwaltung 2 Lager 3 Fertigung, Mechanik 4 Elektronik, Montage 5 Materiallager
2010
Zum Wetterschacht 2– 4 D-45659 Recklinghausen GERMANY Telefon +49 (0) 23 61 / 5 76 74-76 Telefax +49 (0) 23 61 / 18 31 07 Internet www.glunz-technik.de E-mail post@glunz-technik.de
Werk für Vermessungsgeräte Laser/Elektronik Präzisionsmechanik
2010