O1 ° N2
ÓN.201 I C I 2 ED 1
TU REGISTRO A LA EMOCIÓN
VAREKAI
UN ESPÉCTACULO DE ALTO VUELO
DESTINOS DE PELÍCULA
FITO ESPINOSA
5 LUGARES IMPERDIBLES
ENTREVISTA
n i K C E H C A
UMN L O C A L
A O NID
E V N BIE
R
CTO E R I D L DE
O D R BO
r h ou c n u an o la oy t tion and to j t a gre ook edi t is a onthly ate this b te you i m c first r to dedi o we inv ers of r e d d S o o hon d Peru. the won couna d p edid i e c i re ov a el ing a n f primer r bel d explo captivat agazine n r u u g o n a o a s u n r n u e s t r l y t o d lica see a atile and k-in, a m d effort o t a b c a n rs s lanz m e n s u esta pu r eso is ve ugh che assion a progres h t r o o a p n d r y P c n . ó i h b h i d r c rú try, t ned wit covery a otion, o er de erido Pe explora d t s o m g i li qu ry or p desi ims to d ger to e ecord in d hon nuestro conoce e este po s a n t r e late é u r a a c tha r pass “Yo nd is re is a ción itamos ue ofre ís, a trav a : u o o a q a v d ne log of t e i n a r a v i l l a s ivador p i s t a i d e a e o u r p l a y i n g m a g a z i nglo y h t u A v e w ” l a s m c o y c a u , u n a re u e r z o q i t i o n e o f t h r r i n g t o event o i f r m t s e e nam r e f l a c e o r t r afacé E C K - I N s i ó n y e d e s c u b o t h e ginally p l is r H a o t e t C s p i e o e u d l to a t u r e r e g o u g h ha b j e t i v or n a c v u m i e o r l r a l d m te ar hr fe con como o archa n, por e la ding se main entity. T e mesn e ó m i e a p i c n r a o ac tie t o y l no who ty. ht th la em stro h na and he perso highlig r i d e n t i d mien ero hacia Tu regi e relacio s t e n e “ e j s tion K-IN w a s s e n g m e n t a pasa ro logo: juega y ista que n e C p t i E t ó v e CH r e a d e r h e e x c nues ión” qu de la re nglosaj e t a c d e s a g e n u p t o rd! emo l n o m b r o r i g e n t r á m i t e e g a i e u e l S o s me abo c o n r m i n o d re n c i a a e n t o y q a o ic é welc u n t a c e re f e g a r o e v a c t e r í s t . d r h lu q u e a a un ncipal ca o entida s d i o a r a n m lleg como p perso uere lecq a l e N tien istro de ECK-I ntidad la H e g el re és de C aje de id ístrate a ! v s g A tra ar el men sí que re s a bordo t A l res resa sajero. nvenido a Flo a e m i p i r B r e y¡ to isp ditorial n Qu ción E Joha irector emo D
E
I
! O I R A UM
S
DIC 2012
TERNACIOmoNrtAaLles del IN Destinos in
ESaPreEkaCIAi: UL n espectáculo de alto
PORTAFOn LIy OColor Tradició
cine
V vuelo
O PRODUCTO P:ERUUnANaroma Café Tunki con nombre
PSEieRmFpILre quise ser ilustrador
TACULO UN ESPÉC R A L O V PARA s días Faltan poco Du ue irq C para que ma Li a ga ai tr i Sole un espectá“Varekai”, í omete. Aqu pr e culo qu é qu r po os te mostrarem . la te no perdér
STAFF!
neral Director ge ima Flores er sp ui Q s co Johan Mar neral Editor ge erima Flores Johan Quisp jecutivo e r o it d E erima Flores sp ui Q Johan ntenidos co e Editor d ima Flores er Johan Quisp gráfico Editor foto a Flores erim Johan Quisp
4
DICIEMBRE 2012
dores Colabora ña Jimena Via oto am ak N sy Su ge en Pl nz Hei Fotografía erima Flores n Joha Quisp y styling n ió cc u Prod erima Flores Johan Quisp amación ia d gr Diseño y es sperima Flor ui Q n Joha
Pre prensa tes es Mon Jorge Moral Imprenta Metrocom mientos Agradeci r editado po y Producido .C A S. O UNIMUND l en la pósito lega Hecho el de Perú N° l de l na io ac Biblioteca N 2012-06427
NOTICIAS
DeENTRADA! DAKAR 2013 ALISTA MOTORES!
La fiesta del automóvil, empezará el 5 de enero del 2013 en nuestra ciudad. Este sería el 2do año en que la carrera más peligrosa del mundo se haga en nuestro país. Lima será el punto de partida para que varios conductores empiecen la carrera que pasa por las dunas del Perú, las pampas argentinas y el desierto chileno.
PERÚ
ANTEd!e L O V L A ís será se
r o pa Nuestr imo rally Daka o x del pró Sudamerican
A 18 AÑOS DE CARAL
18 aniversario del descubrimiento de la ciudadela de Caral.
“BIRDING RALLY CHALLENGE PERÚ”
FESTIVAL DE CANNES
Veinticuatro especialistas en observación de aves con reconocimiento mundial que representan a equipos internacionales de Estados Unidos, Brasil, Reino Unido, Sudáfrica y España competirán en la primera edición del “Birding Rally Challenge, Perú 2012”, una competencia única en Sudamérica. El encuentro fue presentado oficialmente por el ministro de Comercio Exterior y Turismo y presidente del Consejo Directivo de PromPerú con la intención de promocionar el ecoturismo.
“Trujillo…la tierra de los dioses mochica y chimú” es el nombre del documental que muestra la historia y atractivos de esta ciudad norteña (región La Libertad), será estrenado mundialmente en el Festival Cannes 2013, en Francia, anunció Santiago Vitteri, el realizador. “La idea es mostrarle al mundo una faceta distinta de los peruanos; es decir, resaltar nuestro pasado sin dejar de lado la modernidad que alcanzamos como sociedad”, manifestó. ¡Un evento imperdible!
Ecoturismo Nacional
Documental sobre la ciudad de Trujillo se emitira en evento
La primera actividad tendrá lugar la noche del 26 de octubre y comprenderá una peregrinación al cerro Gozne, desde el cual se verá completamente iluminado el sitio arqueológico, a fin de apreciar su majestuosidad. El tradicional pago a la tierra simboliza el agradecimiento por los bienes y dones recibidos durante el año y a través de él se pide también la renovación de las energías para el año que viene.
La ceremonia la guiará un chamán, que estará acompañado por música y danza, y en ella podrán participar pobladores y autoridades. Un día después será la visita guiada oficial a la ciudad sagrada y se presentarán los avances de la investigación del último año; además se celebrará el Caral Raymi, un festival cultural, una feria gastronómica y una expoferia con productos artesanales y agropecuarios.
DICIEMBRE 2012
/
55
PRODUCTO PERUANO
LLO U G R O NAL! na ha NAnCSIuO catico o de
o c o, Wils café orgáni ndo. n u P e elva d ión de del mu En la s na producc los mejores afé “Tunki” ou re oc lograd ue está ent es el famos dq sted calida Con u 6
/
DICIEMBRE 2012
PRODUCTO PERUANO l café pruducido por un modesto cafetalero, que cuenta con apenas tres hectáreas en el Valle de Sandia en la región de Puno, al sudeste de Perú, consiguió el título de Mejor Café Especial del Mundo otorgado por la Asociación Americana de Cafés Especiales (SCAA), un grupo empresarial que promueve la calidad del café. La feria se realizó en California, Estados Unidos y es considerada uno de los certámenes de cafés especiales más importantes del mundo.
Los reyes del valle El aroma selecto del café Tunki.
Wilson Sucaticona y su esposa Luz Celia, de etnia Aymara, han bautizado `Tunki‘ a su café, en honor a un ave (el Gallito de las Rocas) que forma parte de la biodiversidad de la zona. El largo camino de este café hacia California comienza en una zona productora de hoja de coca y también ruta de paso de la cocaína con destino a Brasil y Bolivia. Allí, en una parcela a más de 21 horas de la ciudad de Juliaca, Wilson siembra y cosecha un aromático café, que el último domingo se impuso a otros 139 cafés que producen 25 países. Cecovasa (Central de Cooperativas Agrarias Cafetaleras de los valles de Sandía), a la que pertenece la Coopertativa San Jorge que integra Sucaticona sigue las reglas del sistema internacional de Comercio Justo. Tunki proviene de una finca que cuenta con certificación orgánica y de la Rainforest Allaince. El café de la cooperativa se exporta actualmente, principalmente al Reino Unido y Estados Unidos, y a conse-
“El largo camino de este café hacia California comienza en una zona productora de hoja de coca”
La selección de los mejores granos para el mejor cafe del Perú.
cuencia del premio hay varias empresas que importan café especial de diversas partes del mundo interesadas en adquirir la producción de Sucaticona.
Arduo trabajo El éxito de este café orgánico se sustenta en el manejo selectivo del grano. La producción es muy cuidadosa y puede demorar hasta cuatro años, el despulpado se hace manualmente, y también ponen mucho cuidado en el
tiempo del fermento y el lavado. Gracias a este premio que ha distinguido a Tunki como el mejor café gourmet, el titánico esfuerzo de los pequeños productores de café de Sandia se ha visto recompensado y es un ejemplo de cómo los agricultores de los valles cocaleros del Perú, actualmente el segundo productor de cocaína del mundo, están luchando contra el narcotráfico a través de los cultivos alternativos. El triunfo para esta reguión
Wilson Sucaticona es el hombre detrás de este delicioso aroma quien gracias a su esfuerzo logró el éxito cafetero.
DICIEMBRE 2012
/
77
PRODUCTO PERUANO “Existen muchos tipos de café al rededor del mundo, pero todos cumplen en satisfacer tus necesidades”
es todavía más valioso teniendo en cuenta que la mayor inversión en cultivos alternativos del Estado peruano y de la Agencia de los Estados Unidos para la Cooperación Internacional (USAID) se focaliza casi íntegramente en la región de San Martín, muy lejos de la selva puneña y de otras zonas cocaleras.
Contribución ambiental Sin embargo, en este caso la pasantía que llevó a cuatro familias de San Pedro de Putina Punco a conocer los cultivos de café y cacao en la región San Martín promovida por el programa Devida fue fundamental para el triunfo internacional obtenido. Este programa del gobierno, gestionado por la Comisión Naional para el Desarrollo y Vida sin Drogas, promueve programas de desarrollo alternativo, conservación del medio ambiente e integración. También es importante el esfuerzo de Cecovasa (Centralde Cooperativas de los Valles de Sandia), ya que el certificado de la SCAA es un impulso al trabajo que hacen con el fin de promocionar el café peruano en el exterior. En esta institución estiman que un quintal (aproximadamente 46 kilos) de este premiado café podría llegar a costar hasta US$1.000. Normalmente la misma cantidad cuesta unos US$180.
8
/
TIPOS DE CAFÉ
Cappuccino Conocido como una invención italiana, es una mezcla espumosa de espresso y leche al vapor
Café Latte Es un típico café francés que se prepara con espresso, leche hervida al vapor coronado con un poco de espuma de leche
Latte Macchiato Con espuma de leche caliente en una porción de espresso, creando un efecto de capa que se aprecia por el vidrio de la taza
Mocha Un tercio de espresso, de chocolate caliente y leche hervida al vapor
Americano Espresso con agua caliente. Se dice que el nombre surgió debido al parecido con el café colado regular que se toma en Estados Unidos
Con Panna Espresso coronado con un poco de crema batida y chispas de maní
DICIEMBRE 2012
INTERNACIONAL
S O N I T S DE ORTALES INM CINE DEL
ecialp s e as elícul e rodaron. , las p o d s da to” DE recor nes donde ón de Cris riega s o m i g o e ces h ares y rinc de “La pas , o la costa nco e v s a i s s Much por los lug a las calle los Hobbit taremos c ral. e d ment no recuer nde vivían Aquí recon elleza natu o . Quién s verdes d ma Mia” on por su b m r colina ical de “Ma mortaliza n y mus arios que i escen
A! L U C I PEL
01
lia el Crao-Ita DE CRISTO sobre al a v e l N v e Ó se edie L A PASI a que o b l a d o m l u e t a s colin si p
sus e , un e una S o b r n d u l a d o s a l e c o n a ciudad d o e rL r i o c b . l n terre onado so fantasma pequeño le ib d n s o l n u o a b a un pueb i n a s , e s . Es p as, u lador id como hoy en r ante deso as destru de st ad o, as a c h n b c a r u a o f C r alg sta la rístic lles entre a r u i t o m a cuit , ad s ca er h plocend empo rer su recor l mismo ti iales, o as astillo, ex ar r rv a C o e l pero onas señ torre de odo, obs ser t s a l a a í e r r c r las sob pod orre y rec iglesias y sitio que tasmas. a m i n c s de fa de un tigua pelírar an orámicas a película grafía de n n o las pa nario de u fue escen isto”. r e , el esc de hecho sión de C a , P o c a a “L Cr como culas
10
/
DICIEMBRE 2012
02
elanda Z a v e u ta-N Matama E LOS ANILLOS trilogía daetlla RD M EL SEÑO fanáticos sd”e, tienen eengión de
los a la r illo P a r a e l o s A n icado en elanda, y , d b Z d u r n a o o “ S e ñ u n p u e b l d e N u e v d e A u c k l a bo , te r m a t a t o , a l n o r t ro s a l s u a d e l o s H la , u e a e c k d í i l l m a a e ó p W la kil ara ara la 150 la de u n o s i ó n a e s c a ientado p t a q u i l l a p i c o b s t e r s d í m e r la v ar, a xito o tu El lug h a d o e l é n d e s t i n a i s a j e d e . s t i b u en un p ro v e c a en ha ap rtir la zon r n a r s e e n j a m i e n t o sin e e lo c o n v r m i t e i n t r t a d e a a d a , p e ro d e e e p f ari o v e s de u y a q . L mu eada sadas a s l d e u o r c a í pel and hobbits ave es. s atr l a Zel N u e v a s c u e v a s n a s v e rd e á s o r i g i n a e a i l l l m o a la a d las dud saje de c o son ma como l Señor i t a a p k i a fa un “E l río W ó a la ía de por e eblo salt la trilog n pu Este Hobbits e s o . l ” e d los s anil de lo
s suyo ieron l os hic sonaje de ic ít r ajes M ndalf) pe n o s r a Pe es. (G illos” n lugar esos r de los A o “Señ
03
a-Túnez GALAXIAS t a m t , el a M S ditas as A L o l E g D o tr en RA LA GUER por sus casnasTúnez, eraparpoduc-
so ta, e ió o de Famo de Matma el equip ias decid e x ta u a o l a q d a pobla ido, hasta de las G ón. Matm ar a i g r c c e r cono e La Gue u n a l o c a , y para ll as n z o d ción del caserí r de Túne des cerca ia. a c u r d n s e u a l i c t a c s a h e di ada o desde d u s t mo i o s o r met p i e d r a , c está e hacerl ó l i k 0 u a abía hay q abes, a 4 do bajo l esierto, h zó a G e d v l como lado exca ado en e todo emp la fl e o b u d r o e .P ión cam El p viera ndonado la filmac zaron a u t s e si ba de pe s em ado a je . pués qued r t i r s e d e s l o s t u r i s t a t a s d e v i a s e u e d o r v a d s e d ar uan ole e su u l a , c m a t a e n t r r t o y l a s o si fuera c í l e p t ie , com saje ir Ma l des i n c l u e d i o d e nte único e u n p a i dio o s i p e d e . l E n m un ambi cada rojizo atura as en ran f í a n colorido rdad e a o r n c e g e r g o n s mada e s c e n lado con u as Nó una c z s cas alaxias”. e a l m e ilo d de las G lunar El est rra
de “L
a Gu
e
DICIEMBRE 2012
/
11
INTERNACIONAL
Skopelos-Gr ecia MAMMA MÍA
04
Situada de Skóp en la región d e Tesali elos en G a, la Isla re por sus playas p cia, merece ser v aradisia pintores cas y pu isitada cos y tra eblecito nquilos. Con 17 s kilómet ancho e ros de la sta isla p rg o por 8 d uede ser aproxim e recorrid ad a una ho tani fuero amente. Zonas c ra omo Mil n utilizad ia y Mía! De as en la p elícula M Jashecho, se ha im amma cuito tu prov rísti film, entr co recorriendo isado un cire ellos, la los luga res del iglesia d e Agios Loannis .
Vista in
Vista de
creible
sde la B
desde la
ahia de
s terraza
“Phang
s del pu
Nga Bay
eblo de
”
Skopelo
s.
05
Phang Nga Bay-Thailand ia PIRATAS DEL CARIBE
EL SEÑO
R DE LO
Para mu descono chos este era u n área to cida, pe ro ta mundo fuera es bastó que este lmente rincón d cenario turas de de una d el l glamoro e la s la atenc ión de m o James Bond p s avenara capta illones d En el film e pe r se mues e “El hombre de rsonas. tra un e la p istola d xu vegetac ión y ag berante paraiso e oro”, uas verd lleno de famoso enem es, e Phan Ng igo del agente scondite del muy visit a Bay es actualm 007. ad e dos pais o de Tailandia g nte un destino ajes y en racias a p to rivilegia plo sus p layas, cu rnos naturales, por ejem evas y fo rmacion es rocos as.
NILLOS LA MÁS Benefic TAQUILL sión inc ios sobre la inv La trilo ERA! erial: 100 g ía E l lo Señor d 8% s anillos Presup e fu uesto: e ll u ado en na apue casi suic 111 mil nes de d ta sta id loólares Jackson quilla, tanto P de la sa a: los tres film Recaud eter como la e g s a fu a c e N ió produc ro e n w n a la vez bru Line Cin millone tora , para c rodados s de dóla ta: 1.100 e m a e se hubie nfrenta um las fech res se d as de e plir con enorme o a unas pérd n streno, manera s idas . A d fo e que si rt u n e l a n damente la p egocio entrega , se hubie rimera gananc no sólo se saldó se estre ias millo con narias, también sino con 11 Oscar.
12
/
SA
DICIEMBRE 2012
RUTAS
RUTAS
MÍTICAS DE ANTAÑO CAMINOS DEL INCA!
El Perú alberga importantes vestigios de los caminos longitudinales y transversales que son el resultado del perfecto dominio y control del territorio y que muestran grandes logros en ingeniería de caminos altamente especializados.
E
l Camino del Inca es el nombre que se le ha otorgado a un extenso grupo de caminos construido en la época incaica. En el imperio incaico todas las rutas de Sudamérica llegaban al Cuzco porque era la sede más importante del Tahuantinsuyo. Cuenta la historia que el inca Pachacútec construyó una carretera para conectar el Cuzco con el centro sagrado Machu Picchu. Hay diferentes modos de llegar a Machu Picchu, por el Camino Inca, por tren o heli-
14
/
cóptero. El recorrido a pie por el viajero explorador significa tener un contacto directo con la naturaleza y con el asombroso pasado incaico. Durante todo el año miles de turistas locales e internacionales realizan la caminata del Inca. Es el camino largo a Machu Picchu. Esta ruta puedes hacerlo con un grupo guiado o por ti mismo con un mapa como lo hacían los antiguos chasquis o mensajeros. Sin embargo, es aconsejable hacerlo en grupo si nunca ha realizado esta excursión. Via-
DICIEMBRE 2012
“Durante todo el año miles de turistas locales e internacionales realizan la caminata de los Incas”
jeros de todo el mundo recorren los Caminos del Inca, desde el Cuzco hasta Machu Picchu. A lo largo del camino, se encuentran muchos complejos arquitectónicos realmente sorprendentes.
Recorrer la ruta Inca Lo principal que se aconseja llevar para recorrer la ruta del Inca es el Pasaporte o identificación, el mapa de ruta, mochila, bolsa de dormir, zapatos de montaña, casaca y equipo para la lluvia, linterna y pilas, repelente, coramina (glucosa), encendedor, agua, alimentos no perecederos, dulces, útiles de aseso personal y medicinas necesarias. En lo secundario, se recomienda cámaras fotográficas, gafas, objetos de diversión.
Huayllabamba
Mapa de la Ruta Inca
Yunkachimpa Llulluchapampa
Willcarakay Patallaqta Tren Cusco Ag uas C
Salapunku Chilca
alientes
Pacaymayu
Runkurakay
Piskakachu
Sayaqmarka
Phuyupatamarka
Intiapata
Winaymayma Intipunku Machu Picchu
Río Urubamba
Wayna Picchu
Aguas Calientes
Ruta trazada hacia Machu Picchu “La ciudad sagrada de los Incas”.
Recomendaciones del mochilero Hacer ejercicios antes de partir de preferencia desde el día anterior. La caminata requiere gran esfuerzo y estar en buena condición física. Hacerse una revisión médica. Es preferible no excederse de llevar 8 kilos en la mochila.
Trate de aprender algunas palabras quechuas para comunicarse con la gente del pueblo saludos y preguntas esenciales. El clima varía según la estación y el mes, los viajeros deben aclimatarse a la altura y prevenir el dolor de cabeza.
DICIEMBRE 2012
15
FOLKLORE
VIVA EL PERU!
La noche del 31 de octubre está llena de vals, marinera, picarones y anticuchos. El Día de la Canción Criolla es un buen pretexto para pensar cómo asumimos cada uno de nosotros ese rasgo que nos hace comunes y que se llama peruanidad.
S
e pensó en un inicio celebrar el Día de la Canción Criolla un 18 de octubre, pero coincidía con la salida del Señor de los Milagros. Por ello, la celebración tuvo que trasladarse al último día del mes de octubre. Aurelio Collantes, autor de numerosos trabajos de investigación sobre la música popular en el país, señala que se escogió el 31 de octubre no solo para celebrar el acontecimiento sino para realizar al día siguiente (1 de noviembre) una romería para recordar y tributar el homenaje a los compositores y músicos fallecidos. La primera serenata criolla se
16
/
DICIEMBRE 2012
FOLKLORE
La historia de la canción peruana se inicia con sus primeros cultivadores o representantes mucho antes de los años veinte, período de la llamada Guardia Vieja. Esta música era producida e interpretada por las clases populares de la ciudad de Lima, y estaba constituida por el vals y la polca. Asimismo, tenía influencias del vals vienés, la jota española y la mazurca polaca.
PO NE NT
BARDOS CRIOLLOS
en las alegres peñas criollas. El cajón es un instrumento musical de percusión infaltable en las marineras y en los tonderos. El golpe de cajón es sonoro en las jaranas. Sin duda El criollismo resuena en nuestro corazó, aunque lidiemos con cualquier situación, somos peruanos de corazón.
ES
DE
RIO LC
O LLISM
CHABU
GRANDE S EX
realizó el 31 de octubre de 1944 en la plazuela Buenos Aires, donde se festejó con gran alegría y por primera vez el onomástico de la canción criolla.
CA GRA N
(Isabel en la h Granda Larco istoria ) de la m ocupa un lug hermo a úsica n sas me aciona r privilegiado lodías sentim l. Ell que ien la cane to popular. E calaron muy a nos legó la n n1 ho famosa o era una cre 955 reveló q ndo en el ación im ue La fl canción or a había s ido insp ginaria, sino q de u irada e n un se e su r real.
DA
“La historia del vals está referida a sus intérpretes, solistas, tríos y a los instrumentos empleados”
ERO ZAMBO CAB retaciones fueron
Cuando se difunde el vals y la polca en los medios de comunicación, la Guardia Vieja había creado ya su estilo característico, con el cual inaugura una etapa de desarrollo y difusión de la música criolla. La historia del vals está referida también a sus intérpretes, solistas, tríos y a los instrumentos empleados. La mayoría de los conjuntos musicales han participado en las reuniones criollas con el trinar de las guitarras, el repiquetear de las castañuelas y el ruidoso cajón. Eran las jaranas de “rompe y raja”. Estos tres instrumentos no podían faltar en las veladas o
interp sus mejores o Augusto Algunas de sitor peruan po m co el r ando duo po s rm ta fo s es da pu ta com das interpre narse el to ga s, po po su am s. Polo C Óscar Avilé o. y lo ta an is rr ru ita pe lo con el gu ón del pueb . ci ira m ad cariño y la color de piel mbo por su llamaron za
PINGLO ALVA El más grande de sus representantes, autor del vals clásico. Nació el 18 de julio de 1899, hijo de un docente y huérfano de madre desde muy niño. La pobreza en la que vivió y las enseñanzas de su padre y de sus tías lo formaron con mucha emoción social, lo que se ve reflejado en sus composiciones.
DICIEMBRE 2012
/
17
SOUVENIRS
PERUA NIDAD
CHULLO DE ALPACA
1
Sombrero peruano con los earflaps tejidos con lanas de la alpaca. Es nativo de las regiones andinas de Perú y usadas para el frío. PRECIO: $12-13 EN: My Peruvian Souvenirs
AL CE
2
ALCATNU DE ! BOLSILLO Una de las razones para visitar las ciudades de nuestro país es que nos encontraremos con una amplia oferta de productos tradicionales y con un sinfín de fabulosos mercados y de centros comerciales distribuidos por toda su geografía. Sin duda alguna, esto no es más que una buena noticia para aquellos turistas que buscan siempre llevarse un pequeñito recuerdo de su paso por la ciudad, y también para aquellos a los que les gusta obsequiar a sus amigos y familiares con algún detalle típico del país que han visitado una vez regresan de su viaje. Los suvenires más característicos que se pueden encontrar en el Perú son, desde refinadas platerías hasta finos tejidos elaborados con lana de alpaca, sobre todo, los relacionados con la gastronomía, con las antigüedades o con la porcelana.
18
/
DICIEMBRE 2012
EKEKO
Legitimo y Poderoso Amuleto para los Comercios y el Hogar basado en una leyenda andina, hecho a base de yeso y decorados a mano. PRECIO: $3.50 EN: My Peruvian Souvenirs
3
RETABLO AYACUCHANO
Diminutas figuras humanas, animales, imágenes de santos, dioses, estrellas, cerros y lagunas, son algunos de los elementos que conforman el colorido mundo representado en los Cajones Sanmarcos o Retablos. PRECIO: $55.50 EN: My Peruvian Souvenirs
PONCHO
100 % lana de alpaca, hecho por las comunidades andinas, posee diversos diseños y diversos modelos.
4
PRECIO: $50-70 EN: My Peruvian Souvenirs
5 CERÁMICA PUNEÑA
Dentro de lo más resaltante de la cerámica puneña se encuentra el torito de Pucará, una de las figuras más difundidas de la cerámia peruana. PRECIO: $3.50 EN: My Peruvian Souvenirs
SOUVENIRS 6
PISCO PURO
Bebida de bandera 100% peruana elaborada en la parte de Ica y Cañete a base de uvas de la región, de la manera tradicional PRECIO: $20EN: My Peruvian Souvenirs
7 PLATERIA
Se puede hallar una rica variedad de formas y motivos, confeccionando joyas con figuras de animales de corral, pavos reales, caballos y estrellas, así como artículos de uso religioso y doméstico.
8
PRECIO: $100-400 EN: My Peruvian Souvenirs
CHARANGO
Para los amantes de la música este es un instrumento de cuerda usado en la región de la Cordillera de los Andes, con origen en el altiplano Sudamericano. PRECIO: $80-100 EN: My Peruvian Souvenirs
10
9 IGLESIAS AYACUCHANAS
Son muy conocidas las pequeñas iglesias, capillas, casitas y el toro de la Quinua, Las especies de barro de colores rojo y crema le dan una característica especial a estas piezas. PRECIO: $25.55 EN: My Peruvian Souvenirs
TALLADOS EN PIEDRAS DE HUAMANGA
Alabastro blanco conocido como la Piedra de Huamanga. en él se representan figuras y escenas religiosas. PRECIO: $45.50 EN: My Peruvian Souvenirs
DICIEMBRE 2012
/
19
ESPECIAL
O L U C O Á L T E C E U P V ES
O T L A E D
UN
20
/
DICIEMBRE 2012
fue lmente e u leil q a litera o o S du ignific tribut e u s q Cir título es un sada l e u d w AR ulo 002. S el sho está ba c G á t y c 2 a LU spe real el omaní, a tram e n t r u .L i es en Monlengua mada” Ícaro. a k e Var enado ” en la íritu nó ego de estr ndesea al esp ito gri “do obático en el m “acr mente libre
! O Ñ E U S EN E D
DICIEMBRE 2012
/
21 21
ESPECIAL
ras el éxito de Saltimbanco, Alegría y Quidam, Cirque du Soleil vuelve para presentar Varekai, un espectáculo que se estrenó en Montreal, Canadá en el 2002 y que ha sido visto por más de 8 millones de personas. Desde entonces, el espectáculo ha visitado 70 ciudades de 18 países diferentes en todo el mundo. El elenco cuenta con 55 artistas en escena de 27 nacionalidades diferentes y el montaje utiliza 130 trajes de vestuario y un bosque con más de 300 “árboles” entre 4,5
m y 10,5 m de altura y en esta oportunidad, Lima será testigo de toda la magia del Circo del Sol, una producción que promete estar llena de color, magia y el virtuosismo de los artistas que componen la afamada compañía. La experiencia de un mágico bosque lleno de criaturas fantásticas tendrá como escenario la Gran Carpa del Hipódromo de Monterrico.
Un mundo extraordinario Así refieren los productores sobre esta obra: “En lo profundo de un bosque, en la cima de un volcán, existe un mundo extraordinario donde algo diferente es posible. Ese lugar se llama Varekai. Ahí surge una historia, cuando
un joven solitario cae del cielo. Al penetrar las sombras de un bosque mágico, un universo caleidoscópico habitado de criaturas fantásticas, Es ahí en donde el ser emprende una curiosa e ilógica aventura. Ese día en el límite de tiempo, comienza un inspirado conjuro a una vida redescubierta y a una maravilla recién encontrada en los misterios del mundo y de la mente”. La palabra Varekai significa “en cualquier lugar” en la lengua romaní de los gitanos, los eternos nómadas. La obra fue escrita y dirigida por Dominic
“El espectáculo ha visitado 70 ciudades de 18 países diferentes en todo el mundo”
Criaturas exóticas entrarán en tu mente y tu llavarán a un lugar fantástico
22
/
DICIEMBRE 2012
Champagne, esta producción rinde homenaje al espíritu nómada, al alma y al arte de la tradición circense, y a los que buscan con pasión infinita el camino que lleva a Varekai.
Seres de ensueño El personaje en el cual gira esta fantástica historia es Ícaro, un jóven inocente y vulnerable, que se encuentrará herido en un mundo desconocido. Su deseo de vivir y superar sus miedos, le impulsará a superarse y a volver a nacer. La prometida, una criatura exótica que hechiza a Ícaro con su belleza y sensualidad. Se convertirá en la luz que le guiará y él, a su vez, será el catalizador de su metamorfosis. El guía, tostado y ajado por el sol de varios siglos, es como un bisabuelo amable y frágil: un anciano sabio cuya misión consiste en inspirar y provocar el cambio. El vigía,científico loco e inventor ingenioso, coleccionista de los recuerdos del mundo e intérprete de señales, éste es un hombre que recibe señales, transforma los sonidos y alerta sobre dificultades y tribulaciones futuras. Vive apostado en su nido-laboratorio.
5 razones que no te pierdas este gran espectáculo EXPERIENCIA Este espectáculo se estrenó en 2002 en Montreal y en los últimos 6 años ha girado por diversos países, de los profesionales que trabajan en el espectáculo, muchos de ellos (15 de los 56 artistas una buena parte de los técnicos) trabajan en él desde sus inicio, lo cual quiere decir que han participado en las 2425 representaciones que a día de hoy, se han realizado en todo el mundo.
ESENCIA Esta producción de dos horas de duración con un incremento de 30 minutos, mantiene la esencia de los espectáculos de Circo Du Soleil, posicionando la interpretación con las acrobacias, Varekai es una trepidante sucesión de demostraciones de habilidad aderezadas con una música innovadora, interpretada en un lenguaje inventado pero a la vez universal.
ARGUMENTO Varekai es el nombre de un mundo extraordinario donde algo diferente es posible y que está ubicado en lo profundo de un bosque, en la cima de un volcán. Hasta allí llega un joven solitario que cae del cielo, una suerte de Ícaro que descubre un universo lleno de criaturas fantásticas que lo acompañan en la más extraordinaria aventura que jamás haya vivido.
COLOR El sentimiento que en muchos espectáculos despertó Saltimbanco a su paso, revive en Varekai, que también apuesta por la fantasía y el color para llegar a todos los públicos, grandes y pequeños. El color del escenario, la iluminación, el vestuario y el maquillaje sobresalen en una propuesta increible que tiene como objetivo cautivar al público y raptar tus pensamientos .
ESCENOGRAFÍA
Ícaro es el personaje principal de Varekai, tendrá que lidiar en este lugar para conseguir sus sueños
Un bosque, equipado con tecnología, resaltando un escenario, una pasarela y un mirador integran el universo físico de Varekai. El primero está compuesto de más de 300 bastones que simulan árboles. Las criaturas de este bosque se mueven en el escenario que, con un diámetro de 12.5 metros, esconde cinco trampas, dos plataformas giratorias y una elevadora. La pasarela, de 30 metros, es utilizada por l o s artistas para desplazarse por el escenario y el mirador.
DICIEMBRE 2012
/
23
El tema principal del espectáculo trata sobre el abuso del poder y la subsecuente lucha por recuperar la libertad. Además, hace uso de iluminación y musicalización más oscuras, a diferencia de los anteriores proyectos de Cirque Du Soleil. Saltimbanco que significa “Saltaré in banco” se convirtió en el primer espectáculo temático. Es catalogado como “urbano y cosmopólita” lo cual emite un mensaje de paz, a través de la armonía de colores y personalidades.
“ALEGRíA” 1994
Quidam continuó con la tendencia de exhibir espectáculos más oscuros. Derivado del término “un transeúnte anónimo”, A partir de elementos artísticos surrealistas, los personajes pasan a ser las manifestaciones de los sueños fantásticos de una joven.
“QUIDAM” 1996
“SALTINBANCO” 1992
“O” 1998
“TOTEM” 2010 Se Narra el viaje de la especie humana desde su estado original anfibio hasta su último deseo de volar. Los personajes evolucionan en un escenario que evoca una tortuga gigante, símbolo del orígen de muchas civilizaciones antiguas.
Es un espectáculo acuático, con un concepto muy peculiar. Su nombre se deriva de la pronunciación fonética de la palabra agua. Es además una de las presentaciones con más horas de producción.
“DRALION” 1999
“CORTEO” 2005
Corteo, “cortejo” en italiano, es un desfile lleno de alegría, una procesión festiva producto de la imaginación de un payaso. El espectáculo combina la pasión de los actores con la elegancia y la fuerza de los acróbatas para que los espectadores se sumerjan en un mundo teatral y misterioso.
“VAREKAI” 2002
Varekai es un homenaje al espíritu nómada, al alma y al arte de la tradición del circo así como a la infinita pasión de los que buscan el camino que lleva a Varekai. Esta obra fue modelada a partir de elementos mitológicos, al igual que otras producciones de la compañía.
COMPAÑÍAS MAS FAMOSAS DEL CIRQUE DU SOLEI 24
/
DICIEMBRE 2012
Este espectáculo se convirtió en un éxito; obtuvo un premio Primetime Emmy por su grabación. El nombre de Dralion se origina de la combinación de las palabras dragón y león (que hace referencia al mundo ocidental y Oriental)
PORTAFOLIO
ASÍ ES ! culturas que contrastan de MPeIrúTaIlbEergRa dRiveA rsas nr y todo ese se
El tre sí. El colo n e ra e n a m a tr la identidad de n e n una u o ja e fl re e s conostiviad timinento de fe nuestra tierra merece ser re llo cada uno, por e . a cido y respetad DICIEMBRE 2012
/
25
2 1
5 1. tro eña en el cen arinera Nort M e d n ó ci Demostra de Lima. 2. a. la Zamacuec e d o ic p tí e Traj . 3 aso y el chalán caballo de p so o tu es aj m El en 4. s negritos atra la danza de lo e d s o . ic p as tí st Los trajes la mirada de los turi e 5. en la plaza d del Carmen n ge ir V la e o. Procesión d Paucartamb 6. da danza de ambo, colori rt ca au P e d al a. Fiesta patron la huaconad 7. os con as y panader za kachamp an d la e d e Personaj traje típico.
26
/
DICIEMBRE 2012
3 4
7
6
DICIEMBRE 2012
/
27 27
9
8. e tijeras. danzante d el d o ic íp T Vestuario . 9 rtambo. za de Pauca la P la en le acal 10. Colorido pas onas. do el Amaz ico navegan p ti e aj tr n as. 11. Niña co ndo con arm Bora danza u ib Tr la e d o. 12. Poblador nidad Shipib ro en comu ar b e d as ic de las cerám Elaboración
8
10
12
28
/
DICIEMBRE 2012
11
“SIEMPRE QUISE SER ILUSTRADOR
PERFIL
”
Fito Espinosa: diseñador e Ilustrador gráfico
MENTE MAESTRA!
Tiene un particular universo infantil que ha convertido en un estilo. Fito Espinosa es uno de los artistas jóvenes más destacados de la última década. Sus últimos trabajos son la publicación del cuento ilustrado “El mundo invisible” y la muestra “Tele transporte” en la despensa. Nos recibe en su taller de Miraflores entre guitarras.
O! el 6 de julio fico T A D EL de Lima eño grá
e dis . dad la ciu os años d d Católica n e ió d a c r id a a s s r n ur sa ive s de c ia Un spino e su Fito E 0, Despué la Pontific puesto d r 7 n e 9 e 1 de tura on el prim ió pin c m om estud en 1994 oo.co osa.c ó espin spina@yah o it Egres ción. .f alae o www prom eb: http:// o: chicom e r Sitio w n de cor ció Direc
DICIEMBRE 2012
29
PERFIL ¿Cómo así decidiste estudiar la carrera de Arte? En realidad yo postulé a Diseño gráfico y no tenía mucha idea sobre pintura. Desde los 16 años me gustaba dibujar entonces convencí a mi viejo para estudiar diseño; el problema fue de que después quería pintura. A mi padre no le parecía, entonces ahí empezó un problema y al final me cambié, estudie cuatro años de diseño gráfico y cuatro años de pintura. En conclusión la decisión por la cual decidí estudiar arte fue porque me gustaba dibujar y porque me apasionaba la ilustración.
¿Qué temas predominan en tus obras? Depende, han sido etapas entonces, ahorita estoy con un tema que me interesa que son las relaciones humanas, las relaciones afectivas, y como uno se conecta con uno y se conecta con otro. Pero antes tenía otros temas que tenían que ver con uno mismo. Cuando empecé a pintar me gustaba mucho sobre las realidades, como las diferentes realidades existen a diferentes personas como que cada uno estaba metido en su
propio mundo, pero los temas van variando generalmente tienen que ver con las cuestiones muy internas.
¿Y los personajes que están en tus cuadros? ¿En quiénes están inspirados? Bueno yo siempre respondo que todo lo que hago parte de mí. Osea no hay nada que yo pinte que no lo sienta. Aunque yo pinto todo lo que a mí me pasa y lo que yo siento pero cuando lo plasmo lo pongo en múltiples personajes que tienen mis rasgos en todo caso. Tengo varios personajes como el chico astronauta, la mujer pecera. Etc. Por lo general pienso que es divertido.
¿A qué se debe que tengan un aspecto infantil, pero que profundicen y resuman temas tan complejos? Yo, antes no pintaba con este estilo, todo tenía un aspecto más denso, usaba colores más oscuros. Entonces me di cuenta que quería equilibrar eso, porque todo el mundo tiene diferentes aspectos, todo el mundo tiene un lado más ingenuo, todos hemos sido niños. Entonces
me di cuenta que me gustaba mucho esa estética, me hacía recordar a una época en la que me sentía libre, cuando era niño, entonces me pareció muy interesante mezclar eso con temas más complejos o filosóficos.
¿Qué te motiva a la hora de hacer tus cuadros? Como la mayoría de artistas, que están horas metidos en su taller, generalmente escucho música todo el día. Entonces, ahorita tengo una exposición en el parque de Miraflores y en esa exposición he hecho cuatro imágenes que están basadas en unos textos de unas canciones. La música es una de las cosas que más me emocionan y eso me ocurre mucho.
¿Quién es tu pintor favorito? Ahora último que me pongo a pensar, más que pintor, tengo influencias diferentes, que no son de pintores. Por ejemplo, a lo largo del tiempo me he dado cuenta que las películas de Tim Burton, por el espíritu, más que por lo que hace, o Liniers, un dibujante argentino de cómics que es capísimo. Sin duda son personas espectaculares.
Los trabajos de Fito se caracterizan por tener un toque infantil a la libertad de su niñez.
30
/
DICIEMBRE 2012
GASTRONOMÍA
POR UNA
NOBLE
CAUSA RECETA HISTÓRICA!
La Causa Rellena es uno de los platos típicos más conocidos en el Perú profundo y es una de las entradas de preferencia para todo buffet criollo al cual los turistas extranjeros asisten cuando hacen turismo gastronómico.
DICIEMBRE 2012
31
GASTRONOMÍA “TODO POR LA CAUSA” Todo sucedió allá por los tiempos de la guerra con Chile, en que las valerosas mujeres peruanas pensaban en alguna manera de ayudar a aquellos soldados que defendían nuestra patria. Se organizó entonces una recolección de lo que voluntariamente pudiera darse, logrando acopiar: maíz, alverjas, zanahorias, entre otros; infaltable por supuesto la papa. De todo ello surgió la idea de crear un nuevo plato que pueda ser vendido y que ayude a solventar el auxilio necesario. Se cocinó la papa, se prensó, se aderezó con ají, limón y aceite. Se logró una masa homogénea que pudo ser rellenada con ingredientes diversos. El resultado se comercializó a través de las vianderas limeñas que la ofrecían “Por la Causa”, por la causa limeña, naciendo así el delicioso plato que hoy asombra a muchos. Platillo que por su sencillez y variedad ha logrado sobrepasar las fronteras peruanas, haciéndose irresistible. Todo ello nos trae a la memoria que no nace en vano el dicho popular que dice: “Más peruano que la papa”.
Receta de oro Compuesta de papa prensada aderezada con ají y un toque de limón con un relleno que puede ser de pollo con mayonesa o mariscos, tiene una gran impor-
32
/
La Causa es una de las entradas más cotizadas del Perú.
“Platillo que por su sencillez y variedad ha logrado sobrepasar las fronteras peruanas, haciéndose irresistible”
La causa a la limeña es un plato típico de la gastronomía precolombina.
tancia para nosotros, no sólo por su sabor incondicional sino por el contexto histórico en el cual fue creado. Queria compartir la Historia de la causa Rellena, donde tiene mucho significado para los peruanos por su creación y simbolo de tradición. La causa a la limeña es un plato típico de la gastronomía del Perú que tiene un origen
DICIEMBRE 2012
precolombino ya que en el antiguo Perú era preparada con papa amarilla amasándola con ají triturado. En la época del virreinato se le agregó el limón y deviene en la forma actual tanto en su presentación preferente como en los ingredientes utilizados.
El tubérculo Ideal Este plato es elaborado en base a papa amarilla, limón, ají, lechuga, choclo, queso fresco, huevo cocido, palta y aceitunas
negras. Esta preparación admite diversas variantes, como causa rellena de atún, de pollo, de mariscos u otras variedades de carnes blancas. Se sirve con un ligero baño de mayonesa. Por ello la papa peruana es considerada sin igual, gracias a su incomparable sabor y textura que puede ser combinado en mil maneras. Para aquellos que desconozcan, los primeros vestigios de papa datan de hace más de 8,000 años atrás y fueron encontrados cerca del pueblo de chilca al sur de Lima. Es
GASTRONOMÍA así que nacida de nuestra cultura quechua, cuentan las leyendas que luego de que los fundadores del Incanato, Manco Cápac y Mama Ocllo, emergieran del Titicaca fueron instruidos en el cultivo de la papa por el mismo dios Wiracocha. Pero quien iría a pensar que además de ser protagonista en muchas mesas alrededor del mundo, también tuviera participación especial en nuestra historia.
gastronomía peruana
Entrada Costera: “La Noble Causa” La siguiente receta es una de las favoritas de muchos a la hora del almuerzo. Es una excelente entrada con sabor único y textura suave que de seguro podrás aprender a preparar. Con ustedes la causa rellena de pollo.
Terminología de La Causa: Este plato existe desde el virreinato, su nombre viene del quechua: Kausay que significa sustento necesario y alimento, o lo que alimenta, como se le llamaba también a la papa.
Consumo de la Causa en partes del Perú: Zona detallada
45%
EL DATO!
30%
Lima Ica
20% Arequipa
Lugar de consumo de la Causa
15% Tumbes Ingredientes: 3 limones necesarios
Los AJÍES tuvieron su origen en la zona andina y selvática de lo que antes se denominó el Alto Perú, y hoy pertenece a Bolivia. Desde allí se dispersaron al resto del continente por intermedio de las aves, quienes al consumir las frutas dispersaban las semillas, propagándolas a través de sus excreciones. Los AJÍES pertenecen al Género Capsicum, conformado por más de 25 especies, 5 de ellas domesticadas desde épocas prehispánicas en Centro y Sudamérica.
Las paltas le dan el toque fresco 1 kilo de papa amarilla 1 pechuga de pollo 2 paltas fuertes grandes 2 zanahorias picadas en cubitos 3 ajíes amarillos licuados El jugo de 3 limones Aceite 1 taza de mayonesa 1 cucharada de perejil picado 4 huevos sancochas y picados
Los ajíes amarillos son importantes en esta preparación
Preparación: 1.Sancochar y triturar las papas. 2.Agregarle la sal pimienta limón y ají molido 3.En un pirex poner una capa de la masa 4.Mezclar el pollo la zanahoria y mayonesa y ponerla sobre la papa cubriendo todo 5.Poner otra lamina de papa 6.colocar la palto con mayonesa 7.Tapar con otra capa de papa 8.Decorar.
La papa amarilla es el ingrediente fundamental.
DICIEMBRE 2012
/
33
ilustración: Johan Quisperima
MÚSICA
34
/
DICIEMBRE 2012
Ha vendido más de 250 millones de discos. Es presidente vitalicio de un club de fútbol inglés, está casado con un hombre, la madrina de su hijo es Lady Gaga, tocó en el último concierto de John Lennon, es parte del Salón de la fama del Rock & Roll. Ha ganado un Óscar. ¿Excéntrico o huachafo? Un hombre al que cuesta definir.
Una estrella con altos y bajos
MÁS QUE UNA ESTRELLA!
DICIEMBRE 2012
/
35
MÚSICA
H
ay que escuchar a Elton. Si nos ponemos a verlo, tal vez nos confundamos. Como aquella vez, en 1978, que tocó alegremente Crocodile Rock en el show de los Muppets disfrazado de ¿papagayo? ¿Pavo real? ¿Ensalada de Plumas?, lo cierto es que uno puede olvidarse de que estábamos hablando del músico Elton John. El ha hecho de todo para que nos fijemos en sus lentes gigantes y trajes vivarachos. ¿Elton habrá recurrido a la misma estrategia? Como los personajes de Tim Burton, ¿se habrá ocultado entre tanto colorinche para disimular su propia oscuridad? En todo caso, debió advertirnos que en algún momento podíamos cerrar los ojos para prestarle atención a su
música. Porque para apreciar al héroe vestido de bufón no hay que arrancarle el disfraz. Solo hace falta escucharlo.
Montaña rusa Si hay que señalar una etapa clave, sería aquella formada por los primeros años con Taupin (19671980). En esa franja escuchamos algunas producciones suyas que terminaron en el cancionero de la balada universal como Sacrifice o Nikita. Pero andaban lejos de la inspiración de la década pasada y de Your Song. En los noventa, el highlight mas importante fue aquel Óscar que recibió por la canción que interpretó para la película “El Rey León” (1994). Elton demostraba que estaba vigente y que era un compositor dispuesto a agradar a las grandes masas. Pero fue una década triste. En 1990, su amigo Ryan White, infectado con el virus del VIH, falleció. En 1997, Gianni
Versace, otro amigo suyo, fue asesinado. Ese mismo año por si fuera poco, la princesa Diana murió en un accidente automovilístico. En el artículo del diario argentino Página 12, el escritor Rodrigo Fresán menciona que un punto de quiebre en la carrera del músico ocurrió cuando descubrió a un joven rockero country: Ryan Adams.
Familia moderna En 1976, Elton Declaró por primera vez su bisexualidad. Era un secreto a voces, pero nadie se lo había preguntado directamente en los medios. Hasta que llegó 1993 y conoció al canadiense David Furnish. Se enamoraron y desde entonces siguen juntos, tanto a nivel afectivo como laboral. El 21 de diciembre de 2005 concretaron la tan ansiada unión civil. Luego de algunos intentos fallidos de adopción, la pareja optó por un embarazo subrogado, en el que Elton fue quien aportó el material biológico y una madre brindó su vientre de manera legal. Es así que el 25 de diciembre de 2010 nace Zachary Jackson Levon Furnish-John. Fiel a sus
“Elton demostraba que estaba vigente y que era un compositor dispuesto a agradar a las grandes masas”
excentricidades, la pareja no escogió mejor madrina que la cantante neoyorquina Lady Gaga. Por estos días, anda concentrado en ver quien podría protagonizar la versión cinematográfica de su existencia. “Será una mirada surrealista a mi vida, no una mirada fáctica”, ha dicho el cantante. Más allá de estas novedades, lo mejor es que Elton John ha regresado a pesar de las altas y bajas que ha tenido que afrontar a lo largo de su carrera artística, después de todo es una estrella de la que podemos esperar cualquier cosa.
TO! o, EL DA o. Sin embarrges fue
t s pad rrió mple re co dieron su b ocu m o un e le mbio caba en s u a s c q e l l E oficia John ld to ight. Elton enclatura neth Dw do Regina ió a Dean n c n m e o a te) a la no ginald K pués, cu gy y con antan e c s ( R lo e : y o d r a s r e os ot ald da Blu os añ . ohn B much nda llama y Long J e por vida ) a a d b t r is jea una saxofon mena ( Elton decidió ho quien
ilustración: Johan Quisperima
36
/
DICIEMBRE 2012
Los IMPERDIBLES! La Plazita Lima
San Fernando 380, Miraflores./ +info: ver directorio
Picas Resto Bar Bajada de Baños 340, Barranco. Tlf: 2528095 Hor: L-S de 18 a 3hrs
En Picas encontrarás un nuevo punto de encuentro por las tardes como por las noches. al conocerlo podrás sentir la armonía de lo antiguo y lo moderno. Picas es un lugar donde se mezclan personas y personajes de todos los estilos y lugares. Disfrutar de una buena copa que acompañe una buena comida en la comodidad de una terraza empieza a ponerse de moda en la capital. Es el caso de la Plazita Lima, en donde la terraza es el espacio principal que bordea todo este local miraflorino. Así, los productos almacenados a la vista de los comensales y las cocinas abiertas conforman un ambiente informal y peculiar.
* Enjoying a good drink to accompany a meal in the comfort of a deck starts to become fashionable in the capital. This is the case of the Plazita Lima, where the terrace is the main area that borders the whole Local Miraflores. Thus, the products stored at the front of the customers and the open kitchens make a casual and quirky. S or kitchen is divided into three areas: main, fish and wine.
San Antonio
Angamos Oeste 1494, San Isidro / Roca de Vergallo 20, Magdalena / Vasco Núñez de Balboa 770, Miraflores / Raúl Ferrero, La Molina. Tlf: 7058885 Hor: L-D de 7 a 23 hrs.
La Baguette
Boulevard de Asia, Panamericana Sur Km. 97.5. D-J de 7 a 22 hrs y V-S de 7 a 0 hrs / Pardo y Aliaga 456, San Isidro. Tlf: 2227878 Hor: L-D de 7 a 23 hrs.
Pinto
Video del Cuzco
Angamos Open Plaza, tercer nivel, tienda 69, Surquillo. L-D 11 a 22 hrs. / Conquistadores 595, San Isidro
Pinto es una tienda que abrió sus puertas en el 2009. Dos años después se ha mantenido como una de las mejores ropas por su algodo pima y su variedad de estilos y colores. No dejes de ir y encontrar tu propio estilo.
*Pinto is a store that opened in 2009. Two years later has remained as one of the best clothes for his cottony pima and variety of styles and colors. Be sure to go and find your own style.
*In Spades find a new meeting place in the evenings and at night. to know you feel the harmony of the ancient and the modern. Spades is a place where people mingle and characters of all styles and places.
Luis Miró Quesada Garland Fech: 26 de noviembre Hor: 19:30 hrs. Artistas visuales y comunicadores jóvenes encuentran en el video la forma de comunicar su visión y posición de vivir en una ciudad, que aún enfrenta e intenta conciliar la contemporaneidad con el legado histórico.
*Young visual artists and communicators are in the video how to communicate your vision and position of living in a city, it still faces and tries to reconcile the contemporary with the historical legacy.
DICIEMBRE 2012
/
37
ElGUÍA! Lac Dolar Sac.
Jirón Camaná Nº 779 - El Cercado - Lima /Av. El Sol Nº 150 - Cusco Compra y Venta de euros, dólares, yenes, franco suizos y otras monedas extranjeras, también atendemos en nuestras Oficinas en provincias: Cuzco Tlf. (84) 257762 / (84) 257969 / (84) 236695
Universal Money
Perú Taxi
Avenida Alameda Del Corregidor, 2847 - Los Robles - La Molina - Lima Empresa líder en el mercado, con varios años de experiencia en el transporte de personas y/o servicio courier. Estamos en condiciones de ofrecer el traslado del personal de su empresa, personas particulares y extranjeros en forma. Tlf. (01)317-4040 Nextel. 836*4405 Cel. 989-060230
LIMA 23° C / 17.5° C
ILO 23° C / 17° C
TACNA 24.5° C / 25° C
HUARAZ 25° C / 9° C
ABANCAY 23° C / 9° C
CUSCO 23° C / 7.5° C
PUNO 19° C / 6° C
SATIPO 27° C / 21.5° C
Avenida Aviación, 2855 - San Borja - Lima Compra- venta - préstamos Oro de 18, 14, 10, kilates, Plata, Brillantes, Cambio de moneda extranjera , Dólares , Pesos ,Yenes, Libras esterlinas , Euros. Atencion en nuestras oficinas. Tlf. (01)226-2084 Cel. 994-186783
BBVA Continental
Avenida República De Pánama, 3055 - San Isidro Lima
Oncosalud
Rímac Seguros
Guard Seguridad
Primera empresa del Perú altamente especializada en Prevención, Detección, Diagnóstico y Tratamiento del cáncer. Tlf. (01)513-7900 Tlf. (01)513-7901
Para Rimac Seguros, el cliente es nuestra razón de ser. Por ese motivo, ponemos a tu disposición toda la información necesaria para que sepas como conectarse con nosotros, de manera que nos permitas atenderte como te mereces. Tlf. (01)411-3000
Clínica Vesalio
Pacífico
Calidad en los servicios de nuestro personal y experiencia para el desempeño con que cuentan: Atención al cliente, Primeros Auxilios, Seguridad contra incendios, Para instituciones médicas, Bio seguridad, Para actividades comerciales generales, Manejo de sustancias peligrosas, Seguridad Industrial. Tlf.(01)356-7728 Cel. 989-158965
Guardia Civil, 571 - Centro De Tratamiento - San Borja -Lima
Avenida Joseph Thompson, 140 - San Borja - Lima BBVA Es un sólido grupo financiero, de elevada solvencia y gran dimensión con un objetivo común: unir todas las fortalezas para establecer relaciones duraderas con clientes cada día más satisfechos. Tlf. (01)211-1000 Tlf. (01)595-0000
38
/
Contamos con Modernos Equipos , Patología, Anestesiología, Cardiología, Cirugía de Cabeza, Cuello y Maxilo Facial, Cirugía de Tórax y Cardiovascular, Dermatología, Ecografía y Ultrasonido, Fisiatría. Tlf. (01)226-2084 Cel. 994-186783
DICIEMBRE 2012
Las Begonias, 475 - Piso 2 San Isidro - Lima
Jirón Manuel Villar, 489 - Int. 203 - San Martin De Porres
Avenida Juan De Arona, 830 San Isidro - Lima
Dólar Paralelo: Sólida y de gran trayectoria en el mercado asegurador peruano asociado a Credicorp, American International Underwriters Overseas Ltd. Tlf. (01)415-1515 Tlf. (01)518-4500
Compra:
S/.2.58 Venta:
S/.2.61