design lobby

Page 1


DESIGNLOBBY PORTFOLIO

2


OUR PUBLICATION

Suite 03, 12th Floor, Yu Yuet Lai Building, 43-55 Wyndham Street, Central, Hong Kong Prinzessinnenstrasse 19-20, 10969 Berlin, Germany Copyright 2012 by Design Lobby (Batzokas Vassilios / Jorg van den Hoven) All rights reserved Printed in the Peoples Republic of China First edition in 2012

Designed by Jorg van den Hoven, Barzokas Vassilios, Gordon Gao www.designlobby.cn 出版 This book is the first of three books we will publish. We are active in following Main design categories:

这本书是我们即将出版的三本书中的第 一本。我们主要从事如下设计类型:

Architecture & Urban Planning, Eco Cities and Interiors

建筑与城市规划、生态城市、室内、零 Grateful acknowledgement is made 售空间设计

to the following for the permission to reprint excerpts of their work: All companies mentioned at the end of this book and in special all Greek and Dutch designers contributing to this book.

Design, Branding and communication, Graphic design, Art design and Motion

设计、品牌塑造与传播、平面设计、艺 术设计与动画设计

Nothing in this publication can be copied without the written permis- Fashion design and textiles sion of the authors. 服装设计与纺织品设计 Vassilios, Batzokas Hoven, Jorg van den Design Lobby Agency – Asian Design Partner Athens, Amsterdam, Berlin, Guangzhou, Hong Kong, Phnom Penh 2012

You now read book 1: Architecture & Urban Planning, Eco Cities and Interiors 本书为:第一卷: 建筑、生态城市与室内设计

DESIGNLOBBY PORTFOLIO

广州市越秀区中山一路21号天兴大厦 东塔23A-05房(邮编510600)


DESIGNLOBBY PORTFOLIO

6

CONTENTS


Design Lobby Agency is a group — Textile and Fashion Design of designers from Europe and — Music & Advertising Video Asia: Greece, Holland, Germany, Productions UK, China, Cambodia, Hong Kong. Design Lobby Agency 是由来自 欧洲和亚洲的设计师队伍组成的, 其中包括了来自希腊、荷兰、德 国、英国、中国、柬埔寨以及香港 的设计师。 Architecture, Urban Planning, 我们主要做以下类型的设计: Eco Cities and Interiors 一 建筑、生态城市与室内设计 Design, Branding and Communi- 二 设计、 品牌塑造 与传播、 cation, Graphic Design, Art De- 平面设计、 sign and Motion 艺术设计设计 Fashion Design and Textiles 三 服装设计与纺织品设计 我们主要的设计业务包括: In short we represent the follow- 一 建筑与城市规划 ing key design businesses: 二 室内设计与家居装饰 — Building and Urban Planning 三 电器及电子消费产品 — Interior Design and Home 四 品牌塑造与广告策划 Deco 五 零售空间设计与展览及活动策 — Consumer and Electronic 划 Products 六 传播设计与插图 — Branding and Advertising 七 数码媒体、 — Retail Design, Exhibition & 动画及网页设计设计与网页设 Event Design 计 — Communication Design and 八 纺织品与服装设计 Illustration 九 音乐及广告视频制作

We are active in following main design categories:

8

— Digital Media, Motion Design and Webdesign

DETAILED BACKGROUND OF DESIGN LOBBY 详 细 背 景 介 绍

Design Lobby stands for integral We call our self Design Lobby, as we are a group of foreign designDesign Team.

ers in Asia. We work together in China on design projects. We have Chinese staff and Chinese project managers to secure good communication, safe guard Chinese clients values and cultural interpretation, and to support our designers to create the right design identity and soul for each project. We embrace our Design principles of:

Design Lobby代表的是一支整体的设 计团队 我们起名为Design Lobby因为我们是 一支在亚洲的国外设计师团队。在中 国,我们共同致力于完成各种设计项 目。为了确保良好的沟通、保证中国客 户的价值观与文化得到充分诠释以及支 持我们的设计师能够创造出符合每个项 目特点与灵魂的设计,我们也聘请了中 国的员工与项目经理。

— Innovation — Pragmatism — Design=Business — Out of the box thinking — Rebellion — Analytic thought

o o o o o o

ABOUT THIS BOOK 关于本书

间,受客户委托并由我们的合作伙伴所 执行的。

我们的设计理念: 创新 实用 设计=商业 另类思维 叛逆精神 分析性思维

This Book is mainly about our Architecture, Eco-cities and inte- Over the years many Asian clients have been looking for new rior projects of the past years. ideas, or added value influences 本书主要介绍了我们多年来所完成的设 to boost their projects or invest计项目,其中包括建筑、生态城市与室 ments. Following several years of experience in the architecture 内设计。 industry Design Lobby’s founders have indentified that clients All the work in this book has been executed by our associates in Asia appreciate modern architecture and exotic architects. in the past years. All projects have been commissioned by cli- However, sometimes cultural perspectives may influence the ents. outcome of projects. 本书所涵盖的所有项目是在过去的数年

DESIGNLOBBY PORTFOLIO

WWW.DESIGNLOBBY.CN


现在,我们将以书本形式向您展示Design Lobby Agency这一独一无二的 平台。通过这个平台,我们希望我们未 来的客户能了解我们的工作领域,欣赏 我们合作伙伴的设计,让我们有机会参 与到你们的项目中去。同时,我们也希 望能够向您展示我们过去数年的项目成 果,特别是我们的合作伙伴在设计每个 项目时所采用的不同风格与理念。

With over 10 years experience in China and over 20 years of work in the international building and urban planning industry Design Lobby offers an ideal platform for project owners, commissioners, government planning bureaus, local architecture companies and real estate investors.

We believe there not a specific identity to our work, except the quality and identity we can offer our client in each specific project. The greatest pride we present this book and the associates architects and designers of Design Lobby Agency that have contributes to realise this.

凭借在中国10多年来以及在国际建筑 与城市规划行业20多年来的服务经 验。Design Lobby为项目所有者及委 托者、政府规划部门、当地建筑企业和 房地产投资商提供了一个理想的平台。

We now bring you this unique platform of Design Lobby Agency in a book form. By this way we hope that our future clients can assess the scope of our work and appreciate the design of our associates to engage us in their projects. Also we hope to show you the results of so many projects of the past years especially the various styles and concepts that our associates put in each project.

我们不会去刻意定义我们的工作,但在 每一具体项目中,我们会为客户带来 独特的品质特点与个性标识。该书的出 版,是Design Lobby Agency 及与 我们合作的建筑师与设计师们共同的成 果同时也是我们莫大的荣幸。

2012 Design Lobby Batzokas Vassilios Jorg van den Hoven/南美龙

the same time, mathematics were developed and scientific basis of building and decorating were GREEK DESIGN laid.The golden rule was formu希腊设计 lated and stereometry invented. Names such as Daedalus, Iktinos, By Mr. Constantin Cakioussis Kalikratis, Issidoros, Anthemios Consul General of Greece and many others in a long uninGuangzhou 的演讲者共同合作成立了雅典建筑工作 terrupted time to modern ones like Pikionis. 坊 CONSTANTIN CAKIOUSSIS CONSUL GENERAL OF GREECE

Since times immemorial, Greeks have been combining stone and sunlight in order to create structures consecrated to their goods and heroes. They also, more prosaically, created cyclopean walls to protect cities, intricate palaces with complicated structures like labyrinths to house kings and their people. Latter, churches will receive kings and people and harbor their souls. And in order to decorate them, they created objects of beauty the tradition of which we can still follow today.

经过一代代建筑师和工程师们的不懈努 力,线条被设计得更加纯粹完美,规则 得以制定,审美上也得到了提升。同 时,还形成了数学这门学科,奠定了建 筑和装饰的科学基础,创立了黄金法 则,发明了求积法。在源源不息的历史 长河中,也造就了很多建筑等方面赫赫 有名的人物如Daedalus、Iktvinos、 Kalikratis、Issidoros、 Anthemios、当今的Pikionis等等。

Modern Greek architects and designers are carrying in their bones their long evolution and in their souls the respect for this tradition. They create today modern structures for modern people. But they understand they importance of tradition and they translate it into modern expressive forms.

很久以前,希腊人就已知道利用石头和 日光条件建造房屋以供奉他们的物品和 英雄们。更为不足称奇的是,他们同时 还建造了巨石墙来保护城市以及一些结 构复杂、犹如迷宫般的宫殿来供国王及 其臣民居住。此后,还建造了教堂用来 接待国王及其臣民们以及庇佑他们的灵 当代希腊建筑师及设计师们骨子里也一 魂。为了装饰这些建筑,他们创造了各 直传承着这些悠久历史演变传统,且对 这些传统的尊重也渗入了他们的灵魂。 种美不胜收的物品,且流传至今。 他们虽为现代人建造现代建筑,但是他 Through successive generations 们深谙传统的重要性,并将它转化成现 of architects and engineers lines 代艺术表达形式。

were purified, rules were formulated and aesthetics refined. At

From ancient temples, through medieval churches to modern

DESIGNLOBBY PORTFOLIO

10

多年来,许多亚洲客户一直致力于寻求 新的设计理念或为其产品增添附加价 值,以增加更多的项目收入及投资回 报。根据过去几年在建筑业所汲取的经 验,Design Lobby的创办者了解到亚 洲的客户大都钟情于现代主义的建筑及 来自海外的建筑师。然而,在某些时 候,一些源自文化角度的差异 可能会 影响 了项目的最终成果。


12

从古代庙宇到中世纪教堂再到现代建 筑、希腊建筑的设计,历代设计师和 艺术家们都喜欢把人作为设计考虑的 中心,且一直都践行这样一条古老箴 言:“人是一切事物的衡量者”。因此 任何事物,甚至是诸如巨石墙、克诺索 斯宫、圣索菲亚教堂这样的巨型建筑设 计都把人作为它们的衡量单元;且人的 慧眼曾经是现在仍是他们的出发点,而 人的灵魂则是他们的裁决者。冷峻严肃 的数学家们则受印象的影响,因此他们 最终设计出的结果是无比惊人的完美。

And as the poet says the artist’s soul must feel deeply what his brain has conceived prior to propose it to the public. And Greek artists cannot but compulsorily combine perfect conception with a profoundly artistic outlook. 正如诗人所说的那样,艺术家在告之公 众构思想法前,当他们在脑海中进行构 思时,其灵魂必须深邃。同样希腊艺术

家们也会不由自主地把完美的概念和深 刻的艺术视野融合在一起。

undertakings of any size any where.

Buildings in Greece have survived through time and history because they were and still are conceived to be living quarters and utility oriented structures and their characteristic made them to survive for such a long time. This pragmatism permeates the creation of structures even today. The judicious use of materials, the respect and promotion of the environment are a permanent concern and a field of research.

由众多卓越建筑师和设计师组成的Design Lobby 团队正是这一悠久传统的 传承者,他们的作品为他们带来了无数 殊荣和奖项,得以证明他们的工作以及 这个团队有足够的能力来迎接他们工作 质量要求中任何最为困难的挑战。况且 中国是一个有着悠久且充满鲜活历史的 地方,这样的一种良好环境,正是创意

希腊建筑之所以能经受住时间和历史的 考验,是因为它们曾经乃至现在仍被认 为是活的住所以及以实用性为导向的建 筑结构,它们的这种特点使得它们能在 如此漫长的历史岁月中存活下来。这种 实用主义甚至延伸渗入进当今的建筑建 造当中。审慎明睿的选材,对环境的尊 重和改善是它们永久的考量范围及研究 领域。

Jorg van den Hoven is a leading design pioneer in China since 2001. After working for his own digital design agency during his studies, for Toyota’s Advanced Technology Dept. and having serviced various clients in different industries. He started his first company in China in 2005, and quickly that resulted in the first international award winning (Dutch) product design company in South China. After, working for the Netherlands Minstry of Foreign Affairs on the Creative Industry in China he realised that the power for innovation in China has endless potentials. During his project for the World Bank in Cambodia in 2010 he planned a new strategy for design in China. As consultant for private and government

The architects and designers composing the team of Design Lobby are true carriers of this long tradition and their works have brought their distinctions and awards which speak for their work and the capacity of the team to meet the most challenging requests in the quality of their work. After all China is a place with a long but living history. An environment, ideal for creative workers that have proved their capacity to deliver

JORG “YORK” VAN DEN HOVEN FOUNDER - CEO ASIA

工作者们所理想向往的,无论何地或是 何种大小规模的项目,他们都能承接, 以施展他们的才能。

At hand you have a fine example of what Design Lobby can do when properly challenged. 现在, 如果给予恰当的激励Design Lobby能向您很好地证明其所能做的 一切。

design organisations he observed the various potentials and creative improvements that would benefit both China and designers. His strenght have always been starting up new enterprises, initiating new strategies and new inniatives. Bringing his back ground as: Industrial product design engineer (BSc.), Product Innovation Manager (MSc.) his courses at Sun Yat Sen Univerity MBA program, and his functions as strategist for companies and organisations in branding and technology assessments, he created a new perspective towards various organisations, including his own design company. Having met Mr Vassilios in 2011 both realised together they cover most aspects required for a good design agency and insight required to understand design, achitec-

DESIGNLOBBY PORTFOLIO

buildings, Greek architects, designers and artists have always put the human being at the center of their calculations and have always practiced the old adage: “Man is the measure of everything.” Thus everything, even huge structures like Cyclopean walls, Knossos palaces or Hagia Sofia Church, have as their measuring unit the human being: but also the human eye was and still is their vantage point as the human soul is their judge. Cold mathematics are to be subjected to the impression so that the result is appealingly perfect.


Jorg van den Hoven(南美龙)先 生是设计业以及其他行业的设计师与创 业家。他自2001年开始在中国工作, 随后自2005年起客居中国。他曾是一 He cooperated with many design organisations in Guangdong 家中国的产品设计公司Ask4Me设计的 首席执行官,也是阿姆斯特丹数码媒体 like: Canton Fair product Design Center, Guangzhou Design 顾问公司Amazuro的首席执行官。

14

Week, Foshan Design Week, Shenzhen Design Expo, Shunde Industrial design Expo, Shenzhen Architecture Biennale, China Design Awards, Jin Tang design awards, China Industrial Design Association, and has been a invited speaker in a range of design events. He has also been responsible to launch various business and design platforms in South China, and was the co-author of the Chinese book “Added Value Design”.

他的设计机构一直都获得荷兰、德国、 英国与中国的设计奖项,他公司的客户 也遍布世界各大洲。 他曾为荷兰驻中国政府完成了多个设计 项目,同时也在与许多广东的设计组 织合作,如广交会产品设计中心、广州 设计周、佛山设计周、深圳设计展、顺 德工业设计展、深圳建筑双年展、中国 设计奖、金堂奖、中国工业设计协会。 作为一名出色的设计师,他曾被邀请到 许多大型的设计活动上发表演讲。凭借 在设计上深厚的造诣,他合著出版了名 为Added Value Design的书籍。此 外,他还在华南地区开展了各种业务与 建立了多个设计平台。

as DELL, DEUTSCHE TELEKOM, AIR BERLIN and others. Vassilios Bartzokas is one of the He is the Founder and Creative most influential people in Greece Director of the free 24/7 access, innovative materials library for in the Design and Architecture Industry. Vassilios is the former architects and designers called CEO of CARTECO Design Cen- THE ARCHIVE operating 24/7 located in Thessaloniki. (www. tre, a company awarded under carteco.gr, www. thearchive.gr) his management as one of the 10 best companies in Europe for He is also responsible for the following projects: Green Design the Customer Focus Award at the European Business Awards, Festival organized in 2008 and 2010 in the heart of Athens at together with companies such Syntagma Square from his NGO BARTZOKAS “BILLY” VASSILIOS FOUNDER - CEO EUROPE

Brainlab . (www. greendesignfestival.gr, www.brainlab.gr) Athens Architecture Workshop in collaboration with Profesor Nikos Ktenas and Simona De Giuli with visiting professors and speakers including Antonio Citterio. (www. aa-w.net) Producer of Invisible Hotel Exhibition, curated by architect Memos Filippidis with members of the committee very important architects such as David Chipperfield, Roman Delugan, Juergen Mayer and Joel Sanders. Producer and Founder of ESW [eso] Annual held Conferences for Interior Design which took place in Onassis Cultural Centre in 2012. (www.esw.gr) Founder and Editor of ARCHISEARCH. gr e-magazine for Architecture and Design. (www. archisearch. gr) Founder and Creative Director of 39.22. Design Collective. [www.3922.gr] Bartzokas Vassilios 是希腊设计与建 筑领域最具影响力的人物之一,同时 还 是Carteco 设计中心的前任CEO, 该 设计中心于2009年荣获了欧洲十 佳公司 奖。此外,他还是“ THE ARCHIVE” 设计图书馆的创立者及创意 总监,该图 书馆位于塞萨洛尼基,对 建筑师和设计 师提供一周七天、每天 二十四小时的免 费开放。

(www.carteco.gr, www.thearchive.gr) Vassilios 负责了如下活动: 2008年负责举办了“绿色设计节” 2010年他成立的非政府组织 Brainlab 在位于雅典中心的 Syntagma广 场 也负责举办了该节。 (www.greendesignfestival.gr, www.brainlab.gr) 与Nikos Ktenas 教授、Simona De Giuli 教授以及其 他一些客座教授和包 括像详细释义” 安东尼奥·奇特里奥这样的演讲者共同 合作成立了雅典建筑工作 坊。 (www.aa-w.net)“隐形酒店”展览会 的制作人,该展览 会由建筑师Memos Filippidis及该委 员会的一些非常著 名的建筑师,如戴 卫.奇普菲尔德、 罗曼.德鲁根、Juergen Mayer(于 尔根·迈耶)及乔尔·桑德 斯等负 责。ESW [eso]室内设计年会的 制作 人和创办人,2012年在奥纳西斯文 化 广场举办了该年会。 (www.esw.gr) ARCHISEARCH.gr 建筑与设计类电子 杂志的创办人及编 辑 39.22.设计团体的创立者及其创意 总 监。/www.3922.gr For more information about Vassilios P Bartzokas please visit: 欲了解更多有关Vassilios P Bartzokas 的信息,请登入网址 www.bartzokas.com www.netvibes.com/vassilis_ bartzokas www.about.me/vpbartzokas

DESIGNLOBBY PORTFOLIO

ture and fashion for the Asian markets.


WHO谁 Design Lobby Asia consists of Partners, Associates, design groups, designers, project managers, and researchers that understand design needs and business results in China. We only work with professionals that already have experience with projects in China and Asia and understand the culture of China.

In addition we support organization with the preparation for creating great products, innovative designs or best selling products or projects. We support in the management of marketing, sales and strategy. Several of our partners are government consultants supporting local industries increase sales and international distribution by creating added 亚洲Design Lobby由合伙人,设计团 value by design.

16

队,设计师,项目经理以及熟悉中国客 户对于设计及经营成果需求的研究人员 组成。与我们合作的专业人士都是在中 国乃至亚洲有相关项目工作经验以及 深谙中国文化 。

此外,我们能帮助企业在创造优质产 品、进行创新设计、创造热销产品及各 项目的开展上做好充足的准备,并辅以 市场营销、销售及战略规划管理上的各 种支持。我们的合作伙伴中有数名是政 府的顾问, 他们都十分赞同各地方产 Chinese companies do understand the need for design. How- 业通过设计带来的附加值来增加产品销 ever they also work in a dynamic 量及国际市场份额。

economic environment that requires pragmatic thinking and design needs.

We work with people that understand the economic needs, the soul of Chinese products and branding needs of Chinese organisations.

WHY 为什么 We work as design collective to create more value for Chinese organisations and companies. Brands and companies in China sometimes have a difficult time finding the right design company. Moreover, it is a really difficult job for any company to manage various product portfolios and projects with various design companies.

我们相信中国的企业是了解设计创新的 需要的,他们也正是生存在一个对于实 际主义思维方式及设计都有很高要求的 不断变化的经济环境里。而我们的合作 伙伴对于中国的经济需要,其产品的灵 作为一个设计团体,我们致力于为中国 魂及中国各种组织的品牌推广都有着很 各组织与企业创造更多价值。中国的品 牌与企业有时候难免会为寻找一家合适 深的理解。 的设计公司而烦恼。更重要的是, 对

于任何企业来说,同时管理形形色色设 Design Lobby is your partner 计公司设计带来的各种产品系列及项目 to work with because: 选择我们 实非易事。 Design Lobby作为您的合作伙伴的理 由:

Design Lobby offers turnkey design project solutions and manages the project from strategy till detailing.

— We select what designer matches your needs

我们会根据您的需求进行设计师匹配

— We can undertake various sub-projects at once 而Design Lobby 为此能提供一揽子的 我们能够同时开展多个分级项目 项目设计解决方案以及从战略开发到零 — We offer integrated solution 售的全方位项目管理。 in a trans parent way We offer a full range of services for our Chinese clients to make things less complicated. We internally select with the client what partner matches their needs and objectives. We call that design management! 我们能为中国客户带来全方位的服务, 为他们带来各种便利。我们会根据客户 的需求以及目标来匹配其合作伙伴。这 就是我们所说的设计管理!

Good design managers and innovation managers know exactly with which design company they should work for and in what phase of the design project. It saves money, time and realizes the best design output for the company. 我们能为中国客户带来全方位的服务, 为他们带来各种便利能够清楚地知道哪 一家设计公司适合他们以及设计项目的 哪些阶段是他们想要做的。 这样不仅 节约了金钱、时间同时还为公司带来了 最佳的设计产出。

我们能提供一整套清晰明了的解决方案

Companies that hire designers should be involved in each phase of the project. If designers outsource sub-projects it’s hard for the decision maker and the design manager to control the progress on all stages. Design Lobby Team works with a fixed amount of people and designers as a collective. We don’t outsource, as we can develop virtually all parts of the project our selves with our own partners. We work as a multidisciplinary team! 对于那些自己雇佣了设计师的公司来 说,他们需要亲自参与到项目的各个阶 段,同时如果设计师将子项目外包出 去,这将让管理决策者与设计管理者很 难操控整个项目阶段的整体进展。而 Design Lobby团队,作为一支拥有固 定人数的设计师与工作人员队伍,我们 不需要外包工程,因为我们能够和我们 的合作伙伴独立地开发项目的每个部 分。我们是一支能应对多种项目的团 队!

DESIGNLOBBY PORTFOLIO

DESIGNLOBBY WHO WHY WHEN WHERE


18

价值观,以此,我们能给我们的亚洲 客户提供更好的服务。

In 2012 we officially launched the concept of Design Lobby at 我们与每一个领域最好的设计师合作, various fairs and for various clients. In 2012, the concept was so 因此我们能让企业变得更具竞争力、 well received by our clients that 并在商务事业中占主导地位! we decided to open our business for other Asian countries. We WHEN 何时 solely work with reliable design Design Lobby is the new name partners and designers that are of a Dutch and Greek design group cooperating in China. Lo- the best and most adherent to our Dutch and Greek Design idecal Dutch was founded in 2008 during the largest Dutch design ology. mission in Hong Kong ever and 2012年,在各种展会上和不同客户群 Local Dutch was rewarded by 里,我们正式展开了Design Lobby概 5 design projects during the Business of Design Week by the 念的宣传。随后,我们纷纷收到了客 户对于这个概念的好评,这促使我们 Dutch government. After various successful projects in China, 决定在亚洲其他国家开辟新的市场。 Hong Kong, and Malaysia we de- 我们致力于与值得信赖的设计团队和 cided to expand our services and 设计师合作,他们是荷兰与希腊设计 理念的坚定追随者。 locations. When in 2012 Design Lobby was established to promote Greek design in China and As of 2012, we also have worked when we met, we found the same exclusively with some of the best design values would create better designers of Greece that have a permanent basis in Berlin (Gerservices to our clients in Asia. many). 在2012年,我们专门与一些 Design Lobby 是荷兰与希腊设计团 队在中国展开合作后的新命名。Local Dutch 于2008年成立,由当时在香港 的最大荷兰设计代表团阵容组成。并 凭借5个设计项目在商业设计周上荣获 由荷兰政府颁发的奖项。在顺利完成 了多个中国、香港和马来西亚的项目 后,我们决定扩大 我们的服务范围与 区域。当2012年Design Lobby 在中国 成立,计划推广希腊设计时,我们相 遇了。我们发现我们拥有相同的设计

长期在德国柏林工作的最好的希腊设 计师合作。

WHERE 何地 Design Lobby works with various design specialists in various design fields. Lucky for you they are not only in one location: Guangzhou, Shenzhen, Hong Kong, Shanghai…we can serve companies all over China!

Mr. Constantin Cakioussis Consul General of Greece Guangzhou

Jorg “York” Van Den Hoven Founder - Ceo Asia

Design Lobby 不仅与不同设计领域的 设计专家合作,而且我们服务的企业还 遍布全中国,如广州、深圳、香港、 上海等!

And we are expanding, including in other countries. We are designing for companies in countries like: Malaysia, Cambodia, Myanmar, Indonesia and, of course, Amsterdam (the Netherlands), London (UK), Berlin (Germany), Italy, and Athens (Greece). 同时,我们也在其他国家扩大服务范 围, 我们为这些国家的企业提供设计 服务 ,如马来西亚、柬埔寨、缅甸、 印度尼西亚,当然还有荷兰阿姆斯特 丹、英国伦敦、德国柏林、希腊雅典 以及意大利等。

But, our strength lays the pres-

Bartzokas “Billy” Vassilios Founder - Ceo Europe

ence of our Management and Designers in China and their years of experience in China working with Chinese companies. 但我们的优势更多地体现于我们在中国 地区所派出的管理及设计师实力上, 以及他们在中国与各中国企业多年合 作的资深经验上。

By combining our strengths and our presence in Asia and Europe, we can better service Chinese clients with even their oversees demands and international strategies in addition to their local design projects. 从我们的优势与目前在亚洲与欧洲的 发展现状来看,我们能更好的服务中 国的客户,且除了他们当地的设计项 目外,我们还能满足他们的海外需求 并帮助他们进行国际战略开发。

DESIGNLOBBY PORTFOLIO

We work with the best designers in each field to give companies a leading edge in business and make them more competitive!


AWARDS

Our Greek and Dutch associates, partners and groups have been rewarded the following prices:

REFERENCES

20

DESIGNLOBBY PORTFOLIO

我们希腊与荷兰的合作 伙伴和团队曾获得以下 奖项:


22

Architecture & Urban Planning 建筑与城市规划

Airports & Comercial Spaces


AIRPORTS

24


AIRPORTS

26


AIRPORTS

28


AIRPORTS

30


Banks - Offices & Headquarters


BANKS - OFFICES & HEADQUARTERS

34


BANKS - OFFICES & HEADQUARTERS

36


BANKS - OFFICES & HEADQUARTERS

38


BANKS - OFFICES & HEADQUARTERS

40


BANKS - OFFICES & HEADQUARTERS

42


BANKS - OFFICES & HEADQUARTERS

44


BANKS - OFFICES & HEADQUARTERS

46


Culture


CULTURE

50


Cruise Liner Design


CRUISE LINER DESIGN

54


Government


Health - Hospitals & Education


HEALTH - HOSPITALS & EDUCATION

60


HEALTH - HOSPITALS & EDUCATION

62


HEALTH - HOSPITALS & EDUCATION

64


HEALTH - HOSPITALS & EDUCATION

66


DESIGNLOBBY PORTFOLIO

68


Housing & Residential


HOUSING & RESIDENTIAL

72


HOUSING & RESIDENTIAL

74


HOUSING & RESIDENTIAL

76


HOUSING & RESIDENTIAL

78


HOUSING & RESIDENTIAL

80


HOUSING & RESIDENTIAL

82


DESIGNLOBBY PORTFOLIO

84


HOUSING & RESIDENTIAL

86


Interior Design & Home Deco


INTERIOR DESIGN & HOME DECO

90


INTERIOR DESIGN & HOME DECO

92


INTERIOR DESIGN & HOME DECO

94


Hotel & Resorts


HOTEL & RESORTS

98


HOTEL & RESORTS

100


HOTEL & RESORTS

102


HOTEL & RESORTS

104


Industrial Business Parks


INDUSTRIAL BUSINESS PARKS

108


INDUSTRIAL BUSINESS PARKS

110


Infrastructure & Bridges


INFRASTRUCTURE & BRIDGES

114


Urban Architecture & Landscape Design


URBAN ARCHITECTURE & LANDSCAPE DESIGN

118


URBAN ARCHITECTURE & LANDSCAPE DESIGN

120


URBAN ARCHITECTURE & LANDSCAPE DESIGN

122


Lighting Design & Architecture


LIGHTING DESIGN & ARCHITECTURE

126


LIGHTING DESIGN & ARCHITECTURE

128


Leisure & Sport


LEISURE & SPORT

132


Restaurant Design


RESTAURANT DESIGN

136


RESTAURANT DESIGN

138


RESTAURANT DESIGN

140


RESTAURANT DESIGN

142


RESTAURANT DESIGN

144


Shopping mall & Commercial Areas


XL Tower


XLTOWER

150


XLTOWER

152


Exhibition & Event Design


EXHIBITION & EVENT DESIGN

156


EXHIBITION & EVENT DESIGN

158


Retail Design


RETAIL DESIGN

RETAIL DESIGN

162


RETAIL DESIGN

164


Project Management Consultancy & Reserarch Infrastructure development Urban Planning Architecture For Ecocities in ASIA 研究 设计 管理 对eco城市在亚洲

DESIGNLOBBY ECO DESIGN

166

Research and Design Collected Works till 2012 Prof. Dr. ir. M. Weijnen Prof. Dr. Drs. M. de Jong ir. J. S. Chr. van den Hoven ir. N. Mars We are a foreign design and reseach entity in Asia focussing on the wide scope of: — Urban Planning — Eco City development — Infrastructures — Architecture — Design 我们是唯一的外部设计和研究实体在着重宽范围的 亚洲: 城市规划

Eco市发展 基础设施 结构 设计 Architecture Residential Shopping Centre Commercial City Planning Landscaping Eco-Cities Urban Planning Infrastructure Retail and Interior design Building Management Occupancy Management Way finding


ABOUT ECO CITY DESIGN

168

Prof. Dr. Drs. Martin de Jong Academic Director and Eco City Specialist Prof. Dr. ir. Margot Weijnen Director Next Generation Infrastructures and Eco City Consultant Ir. Jorg van den Hoven Commercial Directior, Project manager and Designer Ir. Neville Mars Principal Architect and Eco city Expert

soil. Eco-cities provide the answer to this need. 如今,人们的消

费能力越来越高,他们有能力让自己 生活在一个充满绿化、干净舒适的环境 里。当大气、河流、土壤污染让人们想 逃离这片土地时,生态城市的出现正好 满足了这一需求 。

Municipalities are keen to use reseach学院下一代基础设施空转和欧 the opportunities emerging from 洲设计员和建筑师 this trend. Urban governments are eager to show that they too 中国对生态城市日益增长的需求 want to take responsibility for creating a more liveable environMore and more urban govment. Apart from meeting the ernments in China build new needs of their citizens, they want eco-cities or transform existing to show that they are making neighhorhoods into eco-cities. a contribution to lowering the We can speak of a truly new emission of greenhouse gases. trend and we are only at the beginning. This is not surprising. 各市政府渴望利用好这一趋势下涌现出 的各种契机,同时也迫切想要证明他们 在中国,越来越多 的市政府建立了新 非常乐意承担起为市民创造一个更加宜 的生态城市或将原有居民区改造成生态 居环境的责任。除了满足市民的要求以 城市。 可以说这是一个新趋势,但这 外,他们还想证明他们同时也正在为降 仅仅是一个开端,且一点都不足为奇。 低温室气体的排放做出贡献。渴望利用 这个机会,证明他们想为人们创造一个 更宜居的环境承担起责任。除了满足人 People have more and more money at their disposal and can 们的需求以外,他们也想让大家看到他 们在为降低温室气体的排放作出应有的 afford to spend it on living in a 贡献。 green and clean environment.

They want to flee polluted air, contaminated rivers and dirty

“business opportunities to design”

Real estate developers are no less interested. They see business opportunities to design and build housing, offices and factories and accommodate customer wishes. Lush and well-decorated parks with ponds and fountains around smart buildings that consume less energy enjoy a growing market share. Investors, builders and brokers are eager to respond to these wishes by offering attractive products.

能建筑,其市场占有率正持续增长。投 资者、建筑商和经纪人都纷纷想通过提 供极具吸引力的产品来满足人们这些愿 望。 什么是生态城市?

Eco-cities are cities with more green space, where less energy and materials are consumed, more reused ad more waste recycled. They consume less gas, oil and electricity per km2 and a greater share of the energy consumption is delivered 房地产开发者对此 也大 感兴趣。他们 through renewable sources, such 看到了设计和开发房屋、 办公楼 、工 as solar panels and wind. The 厂以及满足客户愿望的商机。 坐拥着 streetscapes in eco-cities are less 带有水池和喷泉、四周花草葱郁、装饰 dominated by cars and their fuel emissions and pay more atten齐全的公园,且能降低能源消耗的智 tion to pedestrians, bicycles and

ECO CITY DESIGN BY DESIGNLOBBY

The experts and designers of Eco City Design Lobby are from a spin of from a leading reseach institute of Delft University of Technology in the Netherlands “Next Generation Infrastructures” and from and European Designer and Architecture groups. Eco市设计大厅是从主导的

ECO CITYDESIGNLOBBY TEAM


空间的城市。在这种城市中,能源及原 料消耗更少,且有更多的再利用与废物 循环利用机会。 这些城市在每平方千 米的土地上消耗更少的汽油、石油以及 电力,且通过太阳能以及风能这些可再 生能源,使得平均能源消耗份额更多。 在这些生态城市的街道画面中,汽车及 其尾气排放的情形已不再充斥,而是优 先考虑行人、自行车以及各种形式的公 共交通。

170

In some cases eco-cities go by other names. They may sometimes be called, where state-ofthe-art digital infrastructures show how much energy is consumed, how to travel most efficiently or how to avoid timeconsuming commuter trips at all

在某些情况下,生态城市也有其他名 字。有时候,他们被称为智能城市,在 这些城市中,通过最先进的数字基础设 施,如家庭极速宽带设备,人们能清楚 的了解到能源的消耗量及如何高效地穿 梭在城市里或者说如何避免上下班路途 所花费的大量时间。

“Reducing the use of materials and energy is at the centre of the political agenda” Or they may be called , just to emphasize that reducing the use of materials and energy is at the centre of the political agenda. Adequate measures are taken to diminish the need for air conditioning by designing buildings in

“Reducing the use of materials and energy is at the centre of the political agenda” ways that make good use of air circulation. Polluting industries are kept at bay and healthy lifestyles encouraged.

城市。中国的大部分城市在保护环境努 力的基础上,更是希望能够更好地提高 GDP水平。因此,高耗能、高污染的 制造业在发展的过程中逐渐被淘汰,取 而代之的则是凭借高教育水平人群所带 来的高科技工业及高附加价值的服务。 这些服务,将为其带来更加迅猛的发 展。

有时他们也会被称为低碳城市,其目的 在于借此来强调政府的工作重心是要减 少能源与原料的使用量。对此,政府采 取了许多有效的措施,如通过设计出能 充分利用空气循环的大厦,来降低人们 对空调的需求。同时,政府也对污染企 All in all, eco-cities have many 业采取了牵制措施,提倡健康的生活方 attractive qualities and serve various positive goals, but how 式。

And most of them are at the same time. Since many cities in China focus not only onsaving the environment, but also on increasing their GDP, they phase out dirty manufacturing. They focus instead on high-tech industries and high value-added services that generate faster growth through knowledge brought in by well-educated people. 而他们其中的大多数更能被称为知识

can this be done?

总的来说,生态城市在具备许多吸引人 的特征的同时,更能为各种环保政策的 执行作出积极的贡献。 可是,这将如何完成呢?

ECO CITY DESIGN BY DESIGNLOBBY

various forms of public transby offering excellent broadband port. 生态城市是指那些拥有更多绿化 facilities at home.


OUR APPROACH

172

the local environment and creates a specific identity where developers of most other neighborhoods have a hard time explaining what is special about their products. 那么,组建一支拥有上述提到的系统的 学科背景的专业人才队伍,则是完成这 样一项艰巨任务的最有效的方法。但这 个团队应该是一个能互相帮助互相扶持 的团队,是一个在一起进行几个小时甚 至几天的头脑风暴后能提出一些新的理 念和整体思想的团队。 且这些理念与 思想能体现对当地环境的尊重,同时也 能为那些苦于介绍其建筑产品特殊性的 社区开发商们创立一个具体的标识特 征。

我们的解决方案 生态城市从其构想、设计、开发到维护 绝非易事,因为其涉及了很多方面的因 素。开展一个整体的计划需要许多系统 的学科来支持,这就把各方面的因素汇 聚在一起了。 而我们的解决方案,正是城市规划及设 Economic and financial viabil计在与工程,基础建设,经济,金融, ity are a man concern for eco 组织以及设计元素的结合。 city development in China, as it

should be anywhere else. This The only to be effective in such may often mean smart solutions an assignment is to compile a rather than application of the team consisting of people with latest and the greatest technolostrong backgrounds in the above gies, which often proves risky. mentioned disciplines. But it should also be a group of 如其他地方一样,在中国,经济能力与 people well-attuned to one an财政状况是人们对生态城市发展一个重 other. 要的考虑因素。这往往意味着我们需要 A group of people that can be locked up in a room to brainstorm for hours or days and then comes up with something new and something integrated. It is also something that respects

的是智能的解决方案,而不是最新最 尖端 技术的应用,因为这已经被证明 了是不稳妥的方法。

ECO CITY COOPERATION MODEL

ECO CITY Designlobby

ECO CITY Objectives

Client / Government

ECO CITY FUND Research & Development

Consultancy & Management

Architecture & Design

Flexible - Intelligent - Reliable Infrastructures Strategic Asset Management Sustainable Technology Assessment & Trade Urban Planning, Architecture, Land Scaping, Design Public Design, Interior Design, Branding, Way Finding Eco City Implementation, Management & Monitoring

ECO CITY DESIGN BY DESIGNLOBBY

Conceiving, designing, building and mantaining eco-cities is a complex task with many aspects. Many scientific disciplines must be brought together to develop an integrated plan that bring their various elements together. In fact, it is a form of urban planning or design that also absorbs engineering, infrastructural, economic, financial, organizational and design elements.


How Ping-Qing-Xin can become A World-Class Innovation Hub 低碳城市-坪地 曹妃 深圳市政府及龙岗区政府 Client Shenzhen and Long gang district governments 任务 概念总体规划 Assignment Master plan and Future Vision 项目 委托 Project Commission 城市 河北曹妃甸生态城 City Caofeidian Ecocity 面积 Size 53 km2 周期 Schedule 2010-2011

174

ECO CITY DESIGN CASE01

状态 正式被国际发展和改革委 员会 采纳作为低碳城市的 试验点 Status Official adoption by NDRC (central government) as Low Carbon City pilot

LOW CARBON CITY PINGDI, SHENZHEN Our people have been involved in projects at different scales. Concepts and plans at the level of urban development plans, neighborhood blocks and individual buildings belong to our repertoire. Pictures and impressions of various examples of each of those levels are given here. 我们的团队一直在参与项目开发的不同 阶段。城市发展规划的概念与计划,临 街地区的大厦与独立的建筑物都在我们 的开发范围内。这份介绍涵盖了在这个 项目的各个阶段中的不同例子的概念 图。

在城市规划与设计阶段,我们参与到了 位于深圳最北部及惠州与东莞边界的坪 地的起草计划,并为坪地及其周边地区 关于生态区的改造提出了一个综合的战 略计划,这个生 态区把尊重现有的自然价值的生态议程 及以研究开发和高科技服务为方向的从 制造业向工业转型的经济议程相结合。

We wrote this vision based on thorough analyses of ecological, economic, infrastructure, geographic and other aspects of Pingdi and its environs. Upon completion ou vision was adopted by the Shenzhen and Longgang district governments and pushed to the Chinese central and Dutch national governments for support. This led it to become one of eight national pilots in Low Carbon City development and extensive Dutch export support in its further implementation.

At the urban planning and design level, we have been involved in drafting a masterplan for 我们根据对坪地及其周边地区的生态、 Pingdi at the very Northern edge 经济、基础建设、地理和其他各方面的 of Shenzhen, at the border with

ECO CITY DESIGN BY DESIGNLOBBY

Huizhou and Dongguan. We developed an integrated strategic vision for turning Pingdi and the region around it into an ECO2-ZONE, where an ecological agenda of respecting existing natural values was combined with an economic agenda of industrial tranformation from manufacturing towards R&D and high-tech services.

Developing a Special ECO-2ZONE at the Intersection of Three Cities


混合都市模型 HYBRID URBAN MODEL 坪地生态特区需要吸收引入三个主要城 市模式:有机增长模式 Organic growth model 现有的城市化模式可以被理解为一种超 越规划的有机生长模式,尽管如此,这 种扩张模式无论是空间上还是经济上依 然可以是有效的。 轨道交通先导开发模式

176

Transit orientated develop 与之相反的则是TOD模式,一种在香 港被成功应用的模式;这种模式可以通 过高效的大运量轨道交通方式连接城市 中心并定义居住区带 的发展方向。 卫星城/园区模式

行,比如与一座大学相互融合。 绿色核心

GREEN HEART 坪清新的项目的中央地带将会是 一个连结各种城市功能的绿核。

At the heart of the QingxiXinxu-Pingdi project is a green center that unites the different urban parts. 新项目的启动继续让龙岗成为该地 区的中心城市。坪 地,清溪,新圩城市群将通过提供 高端绿色居住环境, 而非区域竞争来实现繁荣。这个高 端居住圈将能够辐射 从龙岗到坪山,惠阳,最后至大亚 湾一线。

New projects across the area continue to make Longgang a major regional center. The Pingdi, Qingxi, Xinxu urban system will thrive not by competing, but by providing a green high-end residential hub that Satellite / campus model 在中国, supplements the new districts 新城或者卫星城模式非常普遍,然而, from Dayawang to Huiyang to 这种模式常为人诟病。它的增长难以控 Pingshan to Longgang. 制;此外,他本质上是不可持续的;除 非,能够在高水平的城市功能支撑下实 现自身运作的自给自足才能变得较为可

ECO CITY DESIGN BY DESIGNLOBBY

因素的全面分析,得出这样一个计划。 在计划完成后,它就被深圳市政府及龙 岗区政府采纳并受到中国政府及荷兰政 府的支持。这让其成为国内八个低碳城 市发展的试点的其中之一,并能在以后 的建设里获得来自荷兰出口业的大力支 持。


178

CASE01 HOLISTIC URBAN PLANNING (HUP) THE DUTCH METHOD Holistic Urban Planning, or HUP, is a planning method currently being developed by the Ping-Xin-Qing project team, a multi-disciplinary consortium of Dutch specialists and institutions to achieve a progressive DutchChinese sustainable knowledge district in suburban Shenzhen. The goal is a model that achieves integrated design for new ecocities built in environments such

as the Pearl River Delta, where urbanization is too aggressive for traditional eco-design or longterm planning methods to have a fighting chance. HUP brings together four main components, represented the four partners leading this consortium. These can be understood as: sustainable technology and next generation infrastructures, Margot Weijnen (NGI), Collaborative Governance, Martin de Jong (TUD, HITSGS), sustainable design and planning,

tiered approach will be applied. In a first phase, a unified theoretical model for collaboration, spatial design and business development is formulated. Based on this model a future vision for the Ping-Xin-Qing project site is generated and then tested using evolutionary planning tools such as computer aided simulation and planning in relay. The first parts of this vision are now completed and will be finalized summer 2011. During this phase different stakeholders collaborate within a pre-competitive framework. In the second phase, Dutch From model to model city in and Chinese companies are inPing-Xin-Qing vited to tender to be included in the Ping-Xin-Qing consortium To achieve this ambitious level that will jointly contribute to its of integration a remarkable two- detailed development.

ECO CITY DESIGN BY DESIGNLOBBY

Neville Mars (DCF) and sustainable business, inter-cultural collaboration and public management, Dong Wang (HITSZ). Within the framework of a Government to Government collaboration, this not-for-profit project team and the consortium it leads, will address the multi-scale and regulatory challenges and develop the model of Holistic Urban Planning with local partners for a unique cross-border project site Ping-Xin-Qing in Shenzhen, China.


TECHNOLOGY

生态组团结构示意图 FUNCTIONAL CLUSTERING

S C

RESEARCH & DEVELOPMENT CLUSTER

TECHNOLOGY & COMUNICATION CLUSTER

RESIDENTIAL CLUSTER

INDUSTRIAL CONNECTION TO XINGXU

AGRICULTURE CLUSTER

C

TECHNOLOGY & COMUNICATION CLUSTER

INDUSTRIAL CONNECTION TO PINGQI

O RESIDENTIAL RE IDENTIAL CLUSTER LU TER

180

RESEARCH & DEVELOPMENT CLUSTER LUSTER

RESIDENTIAL CLUSTER

RESIDENTIAL CONNECTION TO PINGSHAN

O

EDUCATION CLUSTER

COMMERCIAL CLUSTER

S

RESIDENTIAL CLUSTER

C MMERCIAL COMMERCIAL CLUSTER CLU TER

EDUCATI N EDUCATION CLUSTER

ECO CITY DESIGN BY DESIGNLOBBY

然后,根据场地现状排布各种 横向功能带,这意味着不仅是 在圆圈中,同时也跨越到相邻 的圆圈。

S


曹妃 甸管委会 Client Municipality of Caofeidian

ECO CITY DESIGN CASE02

任务 概念总体规划 Assignment Master plan and Future Vision 项目 委托 Project Commission 城市 河北曹妃甸生态城 City Caofeidian Ecocity 面积 Size 75 km2 周期 Schedule 2009 - 2010 状态 完成 Status completed

182

From 0 people in 2010 towards 1,000,000 in 2040

FROM GENERIC TO GENETIC A CASE STUDY IN EVOLUTIONARY PLANNING By Neville Mars Does it make sense that the new ecocities heralded in Asia and the Middle-east look the same? That they are designed like any generic car city and constructed far from the rest of urban society? Today sustainability still too often means suburbia with solar panels. Pressure in the boom economies prevents innovation to be integrated or localised. Unfortunately it is precisely here, in countries like China, that entire ecocities are built from scratch and at hyperspeed. This would offer vast opportunities for innovation, yet ironically this approach of top-down overhaul makes China’s cities intrinsically static and their design shortlived. Designed and built overnight these instant cities have trouble incorporating emerging green technologies and responding to new desires and regulations. Outdated as fast as they are erected, China’s short-term investment cycles effectively undermine the long-term visions needed to achieve sustainability. While today’s ecocities are designed on a framework of regulations that effectively prevent the most basic sustainable concepts - like the pedestrian-friendly city - from ever truly happening.

The Dynamic City Foundation (DCF) set out to develop a planning model viable within these harsh conditions. Evolutionary Planning allows a city to respond to market needs without having to abandon its fundamental principles along the way - much like the fractal-like structure of an organically evolving city. We aim to introduce a shift in China’s planning culture from duplication to one of adaptation; a transformation of the Generic City into the Genetic City, where sustainable qualities are ingrained in its core components from conception. DCF applied this evolutionary planning model to an ambitious new ecocity in China. In a unique collaboration with 5 Dutch and 5 Chinese progressive design companies a long-term growth strategy for Caofeidian was developed; not by designing all at once, but in relay; each team adding to the previous proposal. The result is a simulation of thirty years of sustainable expansion: the city as the product of an accumulation of evolving ideas, able to emulate the complexity and organic logic of a slowly maturing city.

ECO CITY DESIGN BY DESIGNLOBBY

案例



CASE02 186 曹妃甸生态城的科幻纪事 何博文 Bowen He / 动态城市基 金会(Dynamic City Foundation) BACKGROUND/ 背景关键词

河北省唐山市南部70公里的渤海 岸边,举目四望,是广袤无垠的盐 田,农地和荒野地;原住民稀少, 以渔业养殖和制盐卫生,历史上是 唐朝一名妃子的封邑,这就是建设 中的曹妃甸新城所在地。 曹妃甸新区将近1500平方公里, Caofeidian 曹妃甸: 堪比深圳;而其中大约70-80平方 公里的土地(一部分将在未来的填 北京的重工业都到哪去了?答案就 海工程中产生),将会集中建设一 是曹妃甸。除了首钢,曹妃甸正在 个新城市——曹妃甸国际生态城。 上马的还有石化工业和将要负担全 华北电煤运输的曹妃甸港,而这些 Eco-city 生态城: 大型企业的落户必将带来可观的定 建设生态低碳社会,是全球的诉 居人口,以此为契机,建设一个新 求,也是中国政府的既定方针。而 兴城市成为一项全国瞩目的新决 在曹妃甸,这块以后将重工业林立 策。 的滩涂盐碱地,正野心勃勃地打造 一座定位领先全球的生态新城市;

Generic city“ 庸常城市”(又 译“广普城市”;“通属城市” ): “Generic City” 是库哈斯广为人 知的理论,其核心就是市场经济模 式下驱动的普通城市发展模式。此 论之所以著名,只因普通;一是普 通到一旦你要讲“特殊”的事情都 得拿这个“普通”来当参照系;二 是他能将林林总总的纷繁复杂的“ 普通”一言以蔽之;因此几乎所有 关于当代城市发展的模式都不约而 同地引用此论作为某种开篇,此处 我们也不例外。 而在其背后的若干态度:一是对 这种强大模式的无奈却积极的承 认——市场经济到哪,庸常城市就 能到哪!;二是对这种模式的戏 讽,解读,批判的无休止的残念;

Genetic city “进化城市” “Genetic City”作为BARC项目发 起人Neville Mars 提出的概念, 词源上取自基因(gene),同时 又与generic city 对仗:意在顺 应“Generic City庸常城市”市场 驱动模式的大前提下,强调城市是 作为一代代人不断建设的结果,而 非某一代人或某一群人在某一刻的 决定或设计这一城市进化观念。 也正因为此,十个团队分期接力设 计的策划,正为了模拟城市在一代 代人的观念引导下的渐进式进化发 展,虽然每个设计团队都来自一个 时代,但我们都有不同的背景,我 们必须以我们的预测与远见,以各 自设定的未来时代为准,做出承前 启后的规划设计;而这种对未来的 代入和假设,无异于科幻作者们所 常做的努力。

BARC —超越中国建筑规范 建设一个既生态又与众不同的新城 市,我们遇到的阻力是什么?为何 新城建设最终总是流于庸常城市? 我们为何最终总是无法得到我们想 三是不可浇灭的意欲突破的冲动; 要的? 建筑规范(这里也同样泛指包括规 划法规等)是对城市建设做定性和 定量控制的具有一定强制力的法律 法规。首先,规范的内容当中,往 往以定量的方式,对开发进行限 制,以定性的方式对土地使用方式 进行预设;其次,作为自上而下的 城市规划和管理方式,从中央延伸 到地方;第三,往往会以较为模式 化标准化的系统来对待城市。尤其 突出的就是控制性详细规划,这种 很大程度上借鉴于美制Zoning的

ECO CITY DESIGN BY DESIGNLOBBY

何为生态?目前并没有权威的定 义;同样,生态城也难以拥有明确 而权威的定义;但我们心中都有各 自对“生态”的疑问或者信念;正 因为没有定义,才赋予我们这个项 目丰富的实验空间和探索空间。


188

Start from Scratch 从头绿: 从头绿,就是从无到绿,我们面对 的是一张白纸,我们需要的是设计 整个系统,而不仅是添砖加瓦。 现状条件对于设计师而言,往往是 依据而不是制约;对于没有现状 限制的条件,才是设计师真正的挑 战; 如果说,在一个原本成熟的城市基 础上,逐步改进以实现高效紧凑的 生态城市,会是有所依凭或者说相 对容易的方式;那么,在一片荒芜 的盐碱滩上从一无所有到打造一座 理想的生态新城,就显得更加富有 挑战性了。

ECO CITY DESIGN BY DESIGNLOBBY

城市规划方式,很大程度上成了庸 常城市的温床,其结果就是:在商 业利益和政策制约的双重博弈下, 设计的取值往往趋于双方利益的最 大化,因此各项取值趋于唯一,从 而造就了千城一面。更为人诟病的 莫过于,规范和法规的所谓制约, 往往并没有确凿的理性依据,而多 为“拍脑袋”的随机结果; 因此,为了实现某些生态设计意 图;例如,提高密度,增加道路效 用/宽度比,实现混合功能等,都 不得不与现行规范产生冲突;因 此,为了提出更具有前瞻性的生态 城设计观念,我们首先需要突破 规范——Beyond the Architectural Regulation of China


ECO CITY DESIGN CASE03

案例 滨海新城 CBD/ Binhai Green CBD 客户 天津滨海新城管委会 Client: Municipality of Tianjin, Tanggu 任务 城市总体规划 Assignment Urban master plan 项目 受邀竞赛 Project Invited competition 城市 天津, 于家堡 City Tianjin, Yujiapu

周期 Schedule 2008 - 2010 状态 完成 Status completed

190

IN THE WORLD’S MOST ASPIRING PORT AREA’S, LIVABILITY AND PROFITABILITY MUST GO TOGETHER. WITH TODAY’S TECHNOLOGY AND INTEGRATED PLANNING A UNIQUE JUXTAPOSITION OF THESE CONDITION IS POSSIBLE. 在最让人向往的港口区域,宜居度和经济效益必须同时实 现。将当下的科技与整体规划相结合,两者的并存将 独树一帜。

GREEN POTENTIAL 绿色潜能 Working on the edge of technology and planning, the world’s first green CBD can become a reality. A CBD that doesn’t just look green, but is truly sustainable; an attraction more alluring for investors and residents alike, now and tomorrow. 采用最前卫的规划理念和技术, 世界上第一个绿色的CBD诞生 了。这是一个不只是看起来绿的 CBD,而是一个贯穿了可持续发 展精髓、对投资者具有强大的吸引 力的、现实的和未来的 CBD。

Background Current planning initiatives are being focused on the new Binhai area, a 2270km coastal corridor connecting the District Dagang in the South with the Hangu District in the North. Right in the middle is Tianjin port (one of China’s largest) and the new Tangu CBD area. Present government planning statements suggest that NBA will be the new, green economic port of Northern China. The current condition however is far from green, as the area is entirely industrial. Contrary to planning initiatives, industrial uses continue to prevail within the area. A clear example

ECO CITY DESIGN BY DESIGNLOBBY

面积 Size 35 km2


“绿色工业综合区” “GREEN INDUSTRIAL HYBRID”

192

地区规划 Regional Concept

of this is the construction of the new gasification Cycle power plant, located a mere 6 km outside of the new CBD. Scheduled to be completed in 2010, this coal burning plant is being built on newly developed land, extending out onto the West sea waters, while large tracts of land beside are barren and waiting for ‘investment’.

As the existing land uses of the area completely contradict its current land uses, we are proposing the creation of a new green industrial hybrid. The design acknowledges the area’s existing uses (rather than trying to forget them), and incorporates them into the concept of a ‘green corridor’

Beijing Tianjin -45mins oh high speed train Tianjin - Tangu 40mins by light rail

Goals: Connecting and expanding existing lines and anticipating future lines in a configuration that reaches most people and makes most connections.

利用最少量的交通设施为远期的 Formerly an industrial inlet, just CBD南北片区居民提供最佳的交 5 kms away from the port, the 通可达性,同时利用最少的投资建 recently designated Tangu CBD 立区域内最广泛的交通连接。 is currently in the process of being vacated in order to enable The result; maximum accesdevelopment. The area will act as sibility for the CBD from both the central axis of the new Binthe expanding North and South hai Area stretching the Hangu areas, with minimal obstructive District in the north to the of infrastructure and maximum District Dagang in the South. regional connections with minimum investment. Regional Analysis Onset 在自由市场经济条件下,控制城市 自然生长的主要工具对基础设施进 In order to attain optimal mar行投资。对于港口城 市而言,大 ket flexibility we looked at the 量的交通需要通过轨道运输方式来 worlds top CBD, Manhattan, 解决,对于同样一个绿色友好的步 and used the primary tool used 行城市,轨道交通也是最理想的选 to help guide flexible develop择 ment; The grid. In a free market the principal tool to shape the natural growth of the city is investment in infrastructure. In a port area heavy transportation makes the use of tracks obvious, and in a green pedestrian friendly city too, track-based transportation is the ideal option. 目标:整合现有交通线路,预测未 来交通走向,创造可达性好的交通 网络。

The cities green plan was designed around what is currently recognized as the most comprehensive form of ecological planning; watershed planning. A market oriented grid system designed around ecological buffer zones, works through design to make a flexible and inherently green CBD.

ECO CITY DESIGN BY DESIGNLOBBY

Region


主要功能分区:

The core functions:

1. 临水休闲景观带 Recreational Riverbank 2. 三维休闲购物区 3D-Leisure and Shopping 3. 办公区 4. 教育区 Educational district 5. 高脚阳台居住区 Terrace Housing 6. 零售商品/创意产业一条街 Small commerce and creative industries

绿色生态公园环带 Green Park Belt

内部水循环系统 River Belt

对外交通主干道

Local Connecting Arteries

内部交通网

Local Road Network

7. 公园绿化带 Park Belt 8. 城市大型活动场地 Urban Event space 9. CBD城市主干道 CBD main street 10. 临河生态景观带 Ecological Riverbank

现在未来不断变化的状况中实现宜居性和灵活适 应性。多样性很难被某一个团队或者机构所设 计,而更重要的是能够在长期的发展过程中形成 多样性。我们规划小型地块能够为不同时期不同 设计者提供足够的发挥空间。

11. 城市肌理 Generic urban tissue 12. 城市规划展览馆 Urban Planning Hall

内部交通网

Local Road Network

湿地岛屿

Wetland Islands

Water and Green The first guiding tool, water and green are designed as two interlocking belt systems that incorporate the existing water and green resources.

194 网格单元设计 Cell Pattern Planning

规划引导的第一步:利用现有的水 资源和生态资源构造并行的水循环 系统和绿色生态带状系统。

车站

Stations

桥梁与隧道

Bridges and Tunnel

止洪水灾害。绿色生态带和绿岛在 雨季吸收和涵养从各个方向流失的 陆地上的雨水,在涨潮期逐级阻挡海 河上涨的洪水。 Water Conservation Management, Filtering The river is aligned by wetlands that work as in internal water filtering system. In addition “grey water” is piped to the north where it is discharged into a built wetland. There the water is naturally filtered and stored. The wetland is also a reservoir, used for other municipal needs such as landscape watering, street cleaning, public water fountains, and grey water inputs.

Flood Prevention The green belt and watersystem works together to create a double flood prevention system. Storm water run-off from the city is absorbed in every direction either into the green park belt or river belt. Rising water levels from the Haihe are addressed in stages, first by the wetland buffer, then 与流经公园的河流并行设置的是湿 by the waterfront park along the 地污水处理系统。污水由管道运输 到北部的湿地污水处理系统,经该 CBD. 系统过滤后转化为市政用水,为城 绿色生态系统和水循环系统双重防 市绿化、清洗街道等提供的中水。

ECO CITY DESIGN BY DESIGNLOBBY

ECO CITY DESIGN CASE02

滨水区和净水弯岸街区多样性


196


of Architecture www.heliarch.gr

我们对Design Lobby Agency团队 表示衷心感谢:

希腊建筑研究所希腊建筑研究所成立于1995年,是 一家非营利性的组织机构,旨在通过活跃于各种能 吸引公众注意力的活动领域及推动希腊建筑事业的 形成来促进希腊建筑事业的发展。为了培养更多人 的批判意识及对建筑等各方面的敏感性,希腊建筑 研究所组织策划了如下一些活动:系统组织有关希 腊建筑或国外建筑作品的一些主题性、历史性及专 题性展览,同时还将一些类似的展览引入希腊,开 展各种形式的讲座及研讨会,推动新的书籍刊物的 出版发行,推动建筑方面的创新研究,设立各种奖 项,组织发起各种竞赛和研讨会。

— Senior Partners 高级合伙人 — Design Groups 设计团队 — Partners 合伙人 — Assoc. Partners — Associates Please read more about them in the following random order 请参阅以下内容,排名不分先后

K&K Architects www.kkarchitects.gr

ARCHITECTURE A&m architects www.am-architects.gr

198

A&M集团创立于1982年,主要提供建筑、工程、技 术等方面的服务,专注于能源效率、新科技及计算 机辅助设计。如今,A&M 集团为希腊、塞浦路斯、 埃及、匈牙利、欧洲、中东及非洲国家提供服务。 集团招揽了40名优秀的建筑师、工程师、项目经 理、平面设计师及技术人员。这些优秀人利用不断 更新推进的管理组织体系及顶尖软件技术,采用最 为现代化的理念,对这些理念及专业技术的应用甚 至细致入微到每个建筑细节及材料应用上。公司提 供一整套单项或综合的建筑设计、项目及建筑工程 管理服务。这些服务项目包括建筑、工程、建设、 项目管理服务的各个层面其中包括室内装修、基础 设施建设、升级建设及可持续设计。A&M 集团专 注于统包解决方案,拥有室内工程装修及机械电子 工程方面的技能掌控,使其能承担非常复杂的工程 项目。集团能为客户提供无与伦比的深层次人才、 创新力及专业技术知识以满足客户项目上的任何挑 战、目标及审美要求。 Division Architects www.divisionarchitects.com Division建筑是一家融合了两种不同建筑视角而形 成的建筑公司,于2010年成立。我们已经形成了各 种规模和种类的业务活动,如我们承接过的项目对 象有锡罗斯的娱乐场、(Aigaio AE 娱乐场),勒托 妇科&外科诊所(海吉尔集团)以及希腊国家银行的 几家分行。且VasilisGrigoriadis(土木工程师)与 GeorgeVenetsanos(建筑师)联手合作,专门承 接私人项目工程的设计与建造。Nikos Kouzoupis( 建筑师)和ConstantinosOrestis Despotis(3D

可视化专家)有着相同的教育背景,他们是大学同 窗,都曾在肯特郡坎特伯雷大学建筑系学习并组成 团队创建了Division 建筑公司。我们的每一项目 都被视为创意与对话的窗口平台,对各建筑成分进 行分割,并制作出能结合并服务于整个建筑系统结 构的方案。因而,我们先是把建筑分割成了不同的 区域、形状、空间、组成成分和用途,然后我们对 每一建筑进行解构最后进行重组。这样通过整合各 独立成分的方法创造出了独存仅有、坚固结实、浑 然一体的建筑。所以Division建筑公司,在经过分 解、解构、差异化后,并在一个总的理念指导下, 经过各种激烈及相互碰撞的行动决议,最终形成了 一切所需的概念。 GFRA www.gfra.gr gfra建筑工作室由TasosGousis、Joost Frijda 和 EddieRoberts于2004年创立。他们10年前共事于 希腊一些重大工程项目中,有着多年的合作共事经 历。Joost Frijda是荷兰人,在代尔夫特理工大学取 得学位。和2007年加入该团队的Fotini Anagnostou及2008年加入gfra 的NotaTsalta一样,Tasos Gousis和EddieRoberts均毕业于国立雅典理工大 学。团队人员的跨国背景使得他们能在建筑设计领 域能寻求到新的创意和形式,也使他们的设计有着 一种欧洲精神特色。这点已从他们无数的出版发行 物和各种展会的参与得到了认可。同时他们有着一 种实事求是的工作精神。在与客户和顾问工程师之 间的紧密合作下,工作室旨在使其设计质量和建筑 技术发挥到极致。工作室的业务专长包括:普通住 房、酒店、教育、办公、电影院/剧院、零售、公共 场地或绿地、重新利用/重建等项目。许多项目是在 雅典地区展开进行,但有些是在全希腊及国外展开 进行。 Hellenic Institute

K&K Architects工作室由KaterinaKotzia 和Korina Filoxenidou 于2000年成立,主要从事展览设计、 商业场所设计及私人住宅设计等一系列的项目活 动,同时还积极参与各种竞赛活动、城市发展策略 项目的科研及景观与建筑融合方面的研究设计。工 作室注重在兼顾客户体验与突出客户身份的基础上 进行空间设计,以促进两者间的融合与互动。2006 年,在以“The DispersedUrbanity of the Aegean Archipelago”为主题的第10届威尼斯国际 建筑双年展中,k&k architects工作室负责了希腊 馆的设计并协同(E. Constantopoulos和L. Papadopoulos)负责希腊馆在其中的参展。同年,在 以“Architecture and the City InSoutheast Europe”(“东南欧建筑与城市”)为题的首次塞萨 洛尼基建筑双年展中负责了展馆的设计与参展。其 设计项目已在各种建筑杂志和手册中刊登发表。同 时他们的作品在各种展览设计及建筑大赛中已获无 数荣誉。Katerina Kotzia 和 Korina Filoxenidou均 在雅典塞萨洛尼基亚里士多德大学学习(1997)成 为建筑师而且都以奥纳西斯奖学金获得者身份参加 了中央圣马丁艺术设计学院的设计研究的研究生课 程(2000)。2000年他们在塞萨洛尼基成立了“k&k architects”建筑工作室, 2009年在雅典的工作室也 成立了。 Malvi Architects www.mal-vi.com

绍。 Parthenios Architects+Associates www.parthenios.com 自1974年创立以来,PARTHENIOSarchitects+a ssociates公司为各尊贵客户提供了一系列的优质 增值服务,为他们创建了独特的私人和公共空间。 我们的项目范围包括(但不限于):私人住宅、办 公大楼、医院、博物馆、剧院、工业建筑、住宅 区、展区和园林设计。公司的与众不同之处不在于 承担了各种类型的项目工程,而在于公司的经营理 念——不管何种项目类型,每一项目工程都有其独 特的设计理念,因而公司会从其功能、审美及建造 质量等角度进行考虑,从多种备选方案中挑选出最 佳方案。绿色建筑及能源消耗是公司在进行设计方 案决议时非常关键的考虑因素。公司的三位合伙人 带领了一支由多种人才组成的专业团队,其中有经 验丰富的建筑师、室内设计师、城市规划师、项目 经理、结构工程师、园林设计师、机械工程师及能 源方面的专家。Spiros Parthenios: 建筑师、物理 学家、绿色建筑专家,设计并监管了200多套私人住 宅的建设以及贝纳基博物馆和雅典城市博物馆的修 复。Panos Parthenios:TUC数字媒体建筑设计副 教授,2000年富布赖特奖学金获得者,200年哈佛 数字媒体大奖获得者。2005年获得哈佛大学设计学 研究院博士学位。2009年被入选为40名欧洲年度最 重要的新锐建筑师之一,并荣获“Europe 40-Under-40”奖项。Ina Partheniou: 建筑师、城市规 划师。获在塞萨洛尼基举办的海洋公共交通国际大 赛三等奖。他们的作品在多家杂志和书籍中都有发 表,并被选送参加各种展览且在各种国际性的建筑 大赛中崭露头角。荣获奖项2009年,获”Europe 40 Under40”奖,建筑艺术设计与城市研究欧洲中 心2012年获在塞萨洛尼基举办的海上公共交通国际 大赛三等奖在2006年Proteas 乡村城市发展国际大 赛获得荣誉。2001年获哈佛数字媒体奖2001年获在 希腊举办的第三届全国网络与数字媒体大赛一等奖 重要客户1、MIELE Hellas(美诺)2、ERGO – Victoria3、POLEMBROS船运有限公司4、YFANTIS 集团5、SFAKIANAKIS 集团6、J. SAKKALIDIS S.A.7、贝纳基博物馆8、ERASINIO肿瘤医院9 、JAO 国际设计>中国合作伙伴/ 合伙人

Potiropoulos D+L Architects Mal-Vi Architects是一家综合性的建筑与设计工作 www.potiropoulos.gr 室,在建筑设计及建筑开发方面有着丰富经验,同 时还参与了很多国际性的建筑大赛。该工作室设在 “Potiropoulos D + L Architects”工作室由Dimi希腊塞萨洛尼基,它能结合各种学科领域知识,并 tris Potiropoulos和Liana Nella-Potiropoulou于 以一种专业探究的精神来为客户提供专业的专项设 1989年创立。该工作室由两人1982年创建的个人工 计及建筑方案服务。公司从事各种规模大小及主体 作室发展而来。如今,该工作室发展为一个由众多 各异的工程项目,大到大型的基础设施建设,小到 成员组成的专业团队,其中包括建筑师、计算机辅 小型的室内设计及工业设计。承接的项目活动如: 助(CAD)技术员、平面设计师以及专业协调员和 与塞萨洛尼基当地政府合作建设了横跨Thermaikos 行政人员。工作室能为各种类型及规模的建筑及城 海峡的大桥,并且为中国造船业的CMC游艇设计出 市规划项目提供集研究、监督和咨询为一体的全方 生态双体游艇。且Mal-Vi Architects工作室的设计 位服务。工作室的经营范围还发展到海外,在全球 作品在欧洲及亚洲的许多出版物上均有专题报道介 各地提供多种类型的项目服务。“Potiropoulos D

DESIGNLOBBY AGENCY TEAM

PROFILES

We like to thank the Design Lobby Agency team of:


分享意见,交流新经验是非常有必要的。团队成员 有:Eugenia Manta .建筑师Michail Provelengios .建筑师Ioanna Chalatsi .建筑师 R.C Tech www.rctech.gr

R.C.TECH公司设于雅典,自1995年公司创立, 就一直为建筑及工业设计、工程设计和施工管理 等行业领域提供一系列的各种高端服务和咨询服 务。R.C.TECH 承接了各种颇具挑战性的工程项 目。公司在选址事宜方面非常慎重,并坚定认为每 项工程项目都有其独特性。正因如此,在对工程项 目的设计与建设过程中,它为自己赢得了客户眼中 高效率合作伙伴的良好形象。公司专注于商业场 所、银行、办公及工业大楼、酒店及高级住宅的设 计与建设。同时公司还能确保其设计服务维持质量 管理体系下的要求,以达到ISO9001:2008国际标 准。紧密合作原则被公司视为项目设计与建设过程 中一项非常重要的依据,公司也正是基于这一原则 建立起来。正因如此,公司得以奠定客户对我们寄 予信任与信心的基础,并使我们能够参与众多重大 工程项目的设计与建设,并与许多在希腊的国际客 户进行合作。同时,公司不仅因其设计作品获得了 奖项,还参与了许多重大的国际活动如威尼斯国际 建筑双年度展等。重视人才的培养,并有着长期的 实战经验正是公司取得巨大成就的重要原因。其中 公司成员包括:建筑师、工业设计师、结构及机械 工程师,其中不乏有些有着极丰富的国际工作经 验。公司网址奖项与荣誉- 在由希腊建筑研究会主 办的2004建筑奖颁奖中,获商业与工业建筑类雅典 最坚固仓库项目工程殊荣。该项目工程还被收入题 为“希腊现代建筑”的建筑影集中,该影集主要展 示了过去15年希腊建筑项目工程中50个最具代表 性和最有影响力的项目工程。- 在2010年拱形建筑 奖颁奖中,其项目Parkway Iconic大桥荣获2008 至2010年度最佳设计研究奖。- 在2006年威尼斯举 办的第10届建筑双年展中,R.C.TECH 的四项住宅 Pro.Plus.Ma Arkitektones 项目工程被选入参展,并被归入希腊馆及其目录手 www.arkitektones.eu 册中。-在2011 B Green 颁奖中,R.C.TECH 在雅 pro.plus.ma arkitektones是一家于2006年成立的 典的主办公大楼因其牢固性荣获希腊最佳建筑大楼 建筑公司。公司设于雅典,由Eugenia Manta 和 奖。 MichailProvelengios 共同创立,公司的业务活动 涉及建筑行业的各领域。在六年的从业生涯中,我 Stefania Mosse 们承担了大量的项目工程,使我们有了各种各样的 www.stephaniamosse.gr 工作经验,并让我们对工程建设各方面拥有了综合 的专业知识和技能掌控。从初期设计阶段到工程完 Stephania Mosse 是一名希腊法国混血建筑师, 工阶段,我们工作室都会认真负责工程项目中的各 在伦敦建筑联盟学校(简称AA)学习建筑专业。 项日常管理工作。在此期间,我们还能从无数的公 有着两年的画家经历并参加了各种艺术宽泛领域( 司外合伙人及其他各合作伙伴那获得支持与帮助。 如人体解剖课程、雕塑铸造方法课程等)的研修 我们所承接的项目范围非常广泛,包括豪华住宅区 班,使她在视觉艺术方面的造诣更甚一筹。她对生 (假日型及通用型)、办公区、工业建筑楼、城市 态农业技术及景观再生技术有着浓厚的兴趣,同时 设计、受保护遗址、重要历史性保护区等项目。同 对园林设计也非常热衷。她在能源与环境专业的理 时我们还非常热衷于参加各种建筑设计大赛及对建 科硕士学习经历很大程度上影响了她的总体建筑 筑设计及材料方面的前沿创新。我们认为:设计、 设计风格。STEPHANIA MOSSE 建筑策略与工 功能、环境在工程建设时必须予以综合考虑。每一 艺(STEPHANIA MOSSE - ARCHITECTURAL工程项目就如我们的客户一样,都有其独特性。团 STRATEGIES &CRAFTS)是一项非常有创意的应 队协作必不可少。与建筑行业富有创造性思维人士 用,它可以应用于各种商业项目及实验工作中。

它规模大小适中,能确保每一客户的特殊需求。并 且被世界各地许多年轻敏锐的业内人士采纳使用。 它能为各种规模的工程项目提供复杂详尽的策略方 案。对建筑材料的细致研究以及对社会文化因素的 介入考虑与研究使得该项应用能为每一项目工程 研发出复杂细致的策略方案并且非常注重为项目 工程提供实时的灵活完善跟进计划。STEPHANIA MOSSE的一些客户对象有:NIKE(耐克), PORSCHE DESIGN(保时捷设计), S.Niarchos Foundation Yiannis & Alexis Vikelas Architects www.vikelas.gr “Yiannis Vikelas & AssociateArchitects” 公司 成立于1960年。2000年,Alexios Vikelas加入公 司时,公司被更名为 “I. & A. Vikelas &Associate Architects”。公司业务范围涉及建筑行业的 每一领域,小到室内设计、私人住宅设计大到城市 开发、大型工程项目的设计,如机场、公园、博物 馆及度假酒店等。最近,公司与Elias工作室和KonstantinosSkroubelos 工作室合作创立了新公司 METRON有限公司,并携手MEAS有限公司为奥林 匹克帆船中心这一重大奥林匹克工程项目进行了设 计。综观, 在70年代公司已在高层建筑设计领域享 有盛誉,而在80年代则是购物中心的设计,过去的 20年则是办公大楼的设计。在对共计800多个甚至 更多的私人住宅、居民住宅区、内部空间以及商店 设计及建设项目上的研究,相对其他方面来说则没 那么显赫。在不同时期,许多杰出的建筑师均与本 公司合作过,其中包括 George Manetas,Dimitris Philipidis, Dino Georgiou,Daniela Drakouli, StavrosKoutlis and Dimitris Antoniou.其次, 土木工程师Panayiotis Kalakonas为公司的主 要合作伙伴之一。主要客户:“ALFA-BETA” VASSILOPOULOSS.A.BABIS VOVOS国际建设 (BVIC)集团BASIL & ELISE GOULANDRIS 基 金DOMOSTATIKI CONSULTANTENGINEER CO.(顾问工程师公司)GREEK MINISTRY OF FOREIGNAFFAIRS(希腊外交部)J&PAVAX GROUP(集团)MOTOR OIL (HELLAS) CORINTHREFINERIES S.A.车动机油(希腊)科林 斯精炼厂希腊国家银行(NBG)集团TRINITARIUM PROPERTIES(置业)S.A.VIOHALCO S.A. Zege Architects www.zege.gr Zeppos-Georgiadi & Associates建筑设计公司由 Tasos Zeppos 和Eleni Georgiadi于1981年成立。 两位建筑师共同合作了20多年后,共同创立了Zege 建筑公司,公司成员包括建筑师、室内设计师、制 图人员以及行政人员。有时也会根据某一项目的具 体需要,让一些自由职业者加入Zege 建筑团队,这 些自由职业者包括土木工程师、机械工程师、照明 及声学工程师以及农学家等)Zege 建筑公司的业务 范围非常广泛,其中包括:建筑、室内设计、室内

摆设研究、景观设计、统包招标施工详图制作以及 工地监测等。每一项目工程的具体自然、历史及建 筑环境因素都会被列入考虑范围,因而最终建造出 来的建筑不仅能够尊重某一地区的建筑传统,同时 也能与当地的环境和景观进行融合。Zege建筑公司 会与客户进行不断的沟通,并将整个设计和建设过 程视为一个统一整体,其提供的方案不仅有着极高 的审美标准还具有突出的标志性和良好的功能性。 因为满足终端用户的特殊需求是Zege建筑公司的核 心宗旨,并且这种宗旨也影响了我们对每一项目的 理解构思、设计及工程施工。为了不仅能体现公司 独有的建筑风格且能满足顾客的个人愿望,我们会 将当代建筑领域中最新的潮流趋势和发展元素以及 技术创新,创造性地引入我们的设计建设当中。对 于Zege建筑公司来说,列奥纳多达芬奇的名言:“ 简约才是至高境界”非常贴切地道出了现代人幸福 感中的关键因素,而Zege公司的建筑作品正是对 这句话的很好诠释。Tasos Zeppos 1951年生于扎 金索斯,1980年毕业于都灵理工大学建筑系,且自 1982年就是希腊技术协会(TEE)成员。Eleni Georgiades 1957年生于雅典,在洛桑一所雅典娜神庙建 筑学校学习园林建筑学,于1981年毕业。 EVENT DESIGN & MANAGEMENT YARD www.yard.gr Yard, 是一家位于希腊雅典、主要从事现代思维创 意与企业方案解决的制作公司,成立于2009年。 其团队是由一批年轻且富有创造活力的专业人才组 成,其中包括美术指导、场景设计师、摄影指导及 制作人。他们均有着长期的工作经验,能确保服务 质量并有着独特的审美能力。专门从事战略规划、 概念创新、品牌推广、创意设计、场景设计、特殊 构造制作、制作执行及音像产品的生产制作。Yard 团队集创新思维和专业技术为一体,并以其专注于 细节的专业精神而引以为豪Yard 承担并顺利完成 了一系列国际知名品牌下的重大项目,这些国际品 牌包括耐克、谷歌、可口可乐、微软、绝对伏特 加、卡夫食品、汇丰银行、鳄鱼、福克斯传媒及看 步。其中Yard 所承接的一些重大项目包括,新卫 城博物馆开幕式、首个希腊巧克力博物馆的组织策 划与展览、可口可乐为特殊奥林匹克奥运会为期七 天的设备安装、微软KINECT启动仪式及2011耐克 科比布莱恩雅典巡回赛。这些仅为其所承接重大 项目中的一部分。公司的核心理念是要围绕通过个 性化体验来传播品牌的精髓。在不断追求创新、设 计及执行创新与设计的动力驱使下,Yard 可在各 种预算短缺的情况下带来令人出乎意料的活动成 果。Yard 团队对设计理念有着全方位的深刻理解, 并不断创造、紧追最新潮流趋势,因而他们的每一 创意无不凸显其独创性。Yard 在国内外均有着极其 广泛的社交网络,使其能将每一项目做到极致完美 并应对自如。客户-项目1、文化部“新卫城博物馆 开幕仪式”2、耐克“2011科比.布莱恩 巡回赛”3 、卡夫食品“150年Pavlidis 巧克力博物馆”4、

DESIGNLOBBY AGENCY TEAM

200

+ L Architects”工作室注重建筑理论与建筑设计 的结合,因而具有对大型复杂项目工程进行专业研 究设计的能力。它是一家被业内视为非常成功且组 织严密的建筑公司,其业务范围包括承接各种类型 及规模的项目工程,如室内空间、居民住宅、专用 建筑的设计,项目开发及其他城市工程项目。工作 室同时还非常注重其设计研究所带来的额外附加价 值,以期在帮助提高居民生活质量的同时还能兼顾 环境及人类文明的总体协调发展。除了从事其所承 接的项目工程外,工作室还经常积极参与各种建筑 大赛,使其能在各种项目研究的挑战中不断向前发 展。工作室还在各种大赛中屡次获奖,并摘取了各 种殊荣,且许多建筑物的落成也正是这些参赛作品 付诸实际建设的结果。工作室的一些项目成果也在 希腊及国外的各种展览中予以了展现,且这些成果 也出现在了Dimitris和LianaPotiropoulou 的讲稿 中,这些讲稿已被希腊及国际出版社出版发行。这 些项目成果在各种建筑大赛中已屡获大奖和殊荣。 其中,萨摩斯的自然历史博物馆荣获一等奖,马罗 西的T.E.E(希腊技术协会)综合大楼获三等奖,雅 典的新卫城博物馆获二等奖,Refurbishmentof the Ekmetzoglou和沃洛斯的Listed Silk-Mill获得一 等奖。同时还取得了“The Grand Egyptian Museumin Cairo 殊荣等等。DimitrisPotiropoulos 的各种项目成果已在国内外各大出版社出版发行并 在各种展会上予以了展现。他的各种演讲和书籍主 要谈论建筑理论及其工作室的各种项目和研究成 果。同时他还是希腊建筑研究所的共同创建人之 一。Dimitris Potiropoulos工作室承接的项目包括 许多著名建筑物和综合建筑楼的建设,如雅典国际 机场的奥林匹克航空综合大楼、罗得岛“Grande Albergodelle Rose”酒店的翻新工程、雅典奥林 匹克体育综合大楼的奥林匹克网球中心以及Attiki Odo(雅典公路)的Mercedes-Benz Hellas BuildingFacilities及Flisvos Marina(佛斯霍斯码头) 等。


INTERIOR DESIGN AMK www.amk.gr

202

AMK——陆上海上的酒店专家AMK公司是优秀 建筑师和设计师之家,其负责的国际项目成绩斐 然。AMK的经营领域除了主要的陆上设计项目( 超过35家酒店、餐馆和商店),还包括游轮设计 (80多艘)。其设计的游轮大小不一,有由容纳 800乘客的到2000乘客的,价值有由100万美元到 3亿美元不等的。“漂浮酒店”的设计难度最高, 因为必须达到严格的安全和功能标准以及振动、重 量这些参数的要求,而现代游轮的设计则还须在 空间极其有限的条件下能设计出满足游客极高期 望的游轮。AMK在的餐馆、娱乐室、戏院、会议 中心、会议中心、会议室、图书馆、健身设施、 水疗中心、迪斯科舞厅、夜总会、赌场、青少年 俱乐部、网吧、儿童游乐区、游泳池、酒吧、酒 馆、大堂、门廊、贵宾招待室- 从标准房到豪华总 统套房等的设计方面享有国际盛誉。无论是陆上 还是水上项目,AMK可以包揽设计和建筑工作的 方方面面。AMK不仅是一极具创造性的团队,而 且还非常擅于与供应商进行协商以及承担对任何 场地的现场监控。不仅如此我们还有着按时按预 算交付项目的极好记录。AMK 客户:1、CARNIVAL 公司2、名人游艇公司3、CHANDRIS酒店4 、歌诗达邮轮公司5、英国冠达邮轮公司6、希腊 西威士游轮公司7、IBEROCRUCEROS8、路易酒 店9、路易游艇10、皇家奥林匹克游艇AMK荣获 奖项:1、2000年度最棒游艇外观奖,OLYMPIC VOYAGER“(皇家奥林匹克游艇)2、最棒船舱 奖,CONSTELLATION(名人游艇)3、最棒船舱 奖,SUMMIT(名人游艇)4、2006年度最棒船舶 奖,NISSOMYKONOS(希腊西威士游轮)5、2007 年度最棒船舶奖,NISSOSCHIOS (希腊西威士游 轮) Angelopoulos Angelos www.angelosangelopoulos.com Angelos Angelopoulos生于希腊,自1989年以来 一直担任室内设计师。1990年,他当时24岁,第一 次设计了精品酒店“ANDROMEDA ATHENS” ,成为当时欧洲少有的精品酒店之一。自1999年 以来,他已经为40多家酒店进行了室内设计,其 中大多数为精品酒店。Angelos的设计项目还包括 住宅、分户式产权公寓、普通公寓、餐厅、俱乐 部、展示馆、商业大楼和办公大楼等Angelos在雅 典生活工作,其承接的各种项目遍及希腊、塞浦路

斯、土耳其、美国曼哈顿及近期的佛罗里达州。他 从事室内外设计及花园、家具、装饰物品设计。荣 誉奖项Angelos的作品经常出现在希腊媒体及许多 著名室内设计、时尚和生活类全球性杂志上,这些 杂志的出版地包括美国、英国、法国、意大利、葡 萄牙、德国、土耳其、罗马尼亚、中国、印度尼西 亚、泰国、日本和俄罗斯。在2005年的酒店大赛大 奖的评审中,评审团根据顾问委员会主席及其成员 制定的规则,判定麦克诺斯西奥尼亚酒店入围 “酒 店住宿类最佳创意概念”奖的最终评选参与。该奖 项根据最具原创性理念,并综合技术创新、服务质 量、装潢设计方面的标准而颁发。该酒店的室内设 计由Angelos负责。Angelos Angelopoulos作为世 界顶级设计师之一,屡次出现在被国际性出版社视 为室内设计圣经的《NDREW MARTIN 室内设计 评论》(2005,2006,2007,2008,2009,2010, 2011)杂 志上。能在该杂志出现就相当于获得了室内设计方 面的奥斯卡奖提名。2010年,设计界最具影响力的 《Taschen》一书将他的其中一个项目作品放在了 该书第一卷的当代室内设计中,并将这项作品用作 该书的封面图片。该书主要谈论室内设计、建筑以 及生活方式等主题。

质景观及软质景观设计与建设经验。我们在总体规 划、景观设计、城市规划及城市建设方面的业务范 围主要涉及私人住宅小区、公共建筑外围及周边、 屋顶绿化、国道、银行、酒店、学校、城区、城市 公园、医院、多设施加油站、体育中心、奥林匹克 运动会工程项目。LIVINGSCAPES专业的景观设计 和城市设计,使我们能够为需求各异的客户提供最 好的质量保证、最新资料及最先进的技术。我们运 用促进环境可持续发展的设计理念,不断改变着城 市的原有的形象标识。对于LIVINGSCAPES来说, 我们相信除了我们最终所取得的项目成果,我们最 大的收获便是:客户建立了对我们的信任,并在与 我们的精彩合作中结下了深厚的友谊,当然还有我 们新设计的建筑为城市树立了新的地标。同时我们 还与许多希腊建筑师及其他国际建筑公司保持着非 常紧密的合作与联系,因为我们相信卓越的想法是 强强联合作用下的结果。

Stage Design Office www.stagedesignoffice.com

L+DG Thomas Gravanis 灯光设计是一家独立的灯 光设计公司,公司在希腊雅典及英国伦敦都设有办 公点。一直以来,无论是在国内还是在国外(阿拉 伯联合酋长国、中东、塞浦路斯),我们为度假酒 店、温泉浴场(spa)、企业公司大楼及零售项目提 供了极端优质的服务。现在我们正负责希腊南部两 个新喜达屋国际酒店项目。最近我们对希腊北部一 家五星级酒店的灯光设计项目已完工(我们的一份 业务通讯副本已附上)。自2000年,我们已与英国 及美国许多建筑及室内设计公司展开合作,因而我 们能充分了解您的需求。

Stage Design工作室是希腊雅典一家综合性的设计 工作室,由StavrosPapayannis 和George Kyriazis 于1997年创立。工作室的服务领域包括:建筑 设计、室内设计、广告策划、平面设计、时装、公 共设施、展览、艺术和摄影等。团队成员:Stavros Papayannis公司创始人,创意总监George Kyriazis公司创始人,室内设计师Byron Papayiannis财 务经理Nikos Lambaditis室内设计师Vassilis Papadopoulos艺术总监、平面设计师Garyphalia Gali 项目建筑师,NTUA, MA RCANatalia Vergitsi室 内设计师Eliza Veloni建筑师, AUTHMarianna Vouza平面设计师 LANDSCAPE DESIGN & ARCHITECTURE Livingscapes www.livingscapes.gr LIVINGSCAPES由Georgios Mathioudakis和 Emmanuel Mathioudakis于2010年创立,是EMMANUELMATHIOUDAKIS +ASSOCIATES(创立于1982年)旗下的一成员公 司。LIVINGSCAPES 是一家专业的咨询公司,其团 队由园林建筑师、城市设计师、城市规划师及草地 灌溉工程师这些专业人士组成。他们承接来自各地 区、各种规模大小的公私项目。我们为各种行业领 域提供解决方案,如咨询、设计、监管、项目管理 及建造等行业领域。同时我们也为各种涉及城市扩 张与改造项目事宜开发新创意、挖掘新视角。我们 会根据具体用途、具体地形要求及客户的需要创造 出新的或改进现有的景观及城市环境。本公司在希 腊、塞浦路斯、欧洲及中东国家有着极其丰富的硬

LIGHTING ARCHITECTURE L+DG Gravanis Thomas www.lightingdg.com

DESIGNLOBBY AGENCY TEAM

可口可乐“2011年特殊奥林匹克运动会赞助会”5 、Feelgood 娱乐“全球蓝精灵日”6、耐克“耐克 Free赛”7、雅典市政府“2009年圣诞节&2011年 除夕”8、保乐力加“Absolut Elyx 启动仪式”9 、汇丰银行“Advance 启动仪式”10、福克斯传 媒“Sons of Anarchy启动仪式”11、福克斯传 媒““The WalkingDead 启动仪式”


DESIGNLOBBY PORTFOLIO

204


206


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.