1
Contenido
[4] Techos: algunas experiencias de Venezuela
[28] El hábitat en la segunda década del siglo XXI
[8] La vivienda, el desarrolo tecnológico y el compromiso social
[30] Escuela Latinoamericana de Medicina. Diseño Estructural y Tecnología para la Construcción
[12] Diseño Estructural y tecnología para la construcción
[36] Edificio Docente de las Aldeas Universitaria Tipo III. Tecnología Concaprego
[40] Cerramiento de protección de los tramos superficiales de la Linea del Metro Las Adjuntas-Los Teques. Tecnología Concaprego [24] Entrevista: A América para os latino-americanos
[44] El Microconcreto de Alto Desempeño (Microcad) como conocimiento apropiado, apropiable y sustentable, para la generación de Tecnologías no Convencionales para el Hábitat
[26] Haiti y Chile...
Compilación de Artículos: OTIP, C.A. Diseño: Revista Entre Rayas / Kimberly Zapata Julio 2010
2
OTIP, C.A. Julio 2010
Presentación OTIP, C.A., más que una Empresa, es el crisol de los logros alcanzados con el afan de hacer realidad los sueños, para vivir en una sociedad más justa, más solidaria, manteniendo una actitud constante, tenaz y consecuente. La constancia en las labores de cada día; la tenacidad para perseverar ante las vicisitudes propias del quehacer; y la consecuencia con los principios éticos y morales que exige la sociedad, constituyen los pilares de nuestra actividad. La aplicación de conocimientos adquiridos por distintos medios, aplicados en los procesos de creación, desarrollo y puesta en marcha de iniciativas en el sector construcción, a través del “aprender haciendo” y el “hacelo juntos”, con los profesionales, técnicos y obreros con que cuenta el país, ha hecho posible que el equipo humano que labora en la Empresa, se entrene para el manejo, con destreza y eficiencia, de técnicas no convencionales aplicables en este sector, lográndose con ello una mayor productividad de los recursos y, por encima de todo, el incentivo de la autoestima de nuestra gente para coparticipar en un mundo mejor. El paradigma del desarrollo de OTIP, C.A. se basa en la idea de que la tecnología debe tener como fin primario estar al servicio de la sociedad en la cual ella se crea, se desarrolla y se aplica, y que, independientemente del nivel económico de la intervención que se haga, lo primordial es lograr un medio construido útil, seguro y bello, que coadyuve a satisfacer, en lo espiritual y en lo material, las necesidades sentidas de la población. OTIP, C.A., more than a company, is the result of the achievements attained striving to make dreams come true, to live in a just society, where there is solidarity, maintaining a constant, tenacious and consistent attitude. The constancy in the everyday tasks; the tenacity to persevere through the vicissitudes inherent to the task; and being consequent with ethical and moral principles demanded by society, constitute the pillars of our activity. The application of knowledge acquired through different means, applied to the process of creating, developing and implementing initiatives in the construction sector, through the “hands on” and “team work” approaches, with professionals, technicians and laborers available in the country, has made it possible for the human team which works in the company, to be trained, skillfully and efficiently, in non-conventional techniques suitable for this sector, thus achieving increased resource productivity and, above all, greater self esteem for our people in the creation of a better world. The paradigm of development of OTIP, C.A. is based on the idea that technology must have as a primary goal to serve society, where it is created, developed and applied, and that independently of the economic level of the enterprise, what is important is to achieve a useful, secure and beautiful construction, that contributes to satisfying the needs, both spiritual and material, of the population. Ing. José Adolfo Peña U. 3
Proyectos José A. Peña U.
José Adolfo Peña U. Ingeniero Civil. Director de OTIP, C.A. Caracas, Julio de 2010 otipjapu@gmail.com
Techos: algunas experiencias de Venezuela Introducción El techo en la vivienda económica constituye un aspecto muy importante, no solo desde el punto de vista económico, sino también en lo referente a confort y mantenimiento. En el caso de los techos en Venezuela, a principios de siglo veinte, la solución más común se basaba en el uso de la caña-brava (carruzo, guadua diámetro promedio de 2.0 cm) apoyada sobre vigas de madera, la cual se tejía con yute (fibra vegetal proveniente del sisal o cocuiza), y ello constituía el acabado interior del techo; sobre la superficie así lograda, se daba una capa de barro amasado con paja y finalmente se recubría con la tradicional teja criolla, que servía de acabado exterior y de superficie impermeabilizada.
costos, se recurrió al artificio de aumentar la separación de las correas, a eliminar las vigas de soporte, apoyando directamente las correas sobre las paredes de fachadas y divisiones, construidas con bloque de concreto o arcilla y a su vez bajando el espesor del material componente de la lámina ondulada y la altura de la onda de la misma. Todo esto dio como resultado que las viviendas construidas formalmente, en su mayoría por iniciativa del estado, se convirtiesen en ranchos: viviendas o edificaciones precarias, donde se hacen presentes las filtraciones de agua de lluvia, la pérdida total o parcial del techo debido a la acción de los vientos, y la inseguridad de la vivienda, ya que a las personas no deseadas se les facilita penetrar en las viviendas a través de los techos.
Con el auge de la explotación petrolífera en Venezuela, en la década de los treinta, se hizo de uso común la solución de techos basada en la utilización de láminas onduladas-galvanizadas, importadas, las cuales generalmente se apoyaban sobre una estructura de correas y vigas metálicas, o de madera en el mejor de los casos. Así se construyeron la mayoría de los techos de las viviendas de los campos petroleros y de sus obras de servicios.
Hoy en día la población exige una solución más segura, confortable y de mayor durabilidad (figura 1).
Con el correr del tiempo, esta solución se hizo cada vez más popular e iniciándose la década de los sesenta, se comenzó una competencia basada en el precio de las soluciones que ofrecían las diferentes empresas existentes en el mercado. Con la finalidad de disminuir
Alternativas Tecnológicas Desarrolladas En la década de los sesenta, precisamente en los años 66 y 69, el autor tuvo la oportunidad de coparticipar en los proyectos de los Gimnasios Cubiertos de Barcelona y Maracaibo, los cuales forman parte de sendos complejos deportivos. En ambos casos se hizo uso de la tecnología de la cubierta colgante, ya que había la necesidad de cubrir espacios hasta de 90 m de luz. Fue posible cubrir esos espacios haciendo uso de una cubierta que alcanzaba los 65 Kg/m2, incluyendo el peso de la impermeabilización.
1. Nuestra realidad. Caracas, 2010.
4
OTIP, C.A. Julio 2010
Techos Colgantes Están compuestos fundamentalmente por una malla de cables de acero de alta resistencia, que cubre el espacio entre las estructuras portantes de las cubiertas. Distinguiremos dos tipos da cables según su función: portantes (cóncavos) y tensores (convexos). Los portantes, cuyo trabajo es soportar el techo, unen las estructuras internas de las cubiertas con las estructuras de borde; sobre ellos se colocó un sistema de cables transversales llamados tensores, cuya tarea es inducir las tensiones iniciales en el sistema de cables portantes y asegurar, por lo tanto, a la malla formada al cruzarse ambos sistemas de cables, la rigidez necesaria para poder usarla como superficie de montaje. Sobre esta superficie rígida, producida por el cruce de los dos sistemas de cables una vez tensados, se desarrollaron los trabajos de montaje de los otros elementos de la cubierta, o sea de las láminas galvanizadas y de los bloques de concreto liviano o de “stiropor”; una capa de mortero de 2 cm de espesor, reforzado con metal desplegado e impermeabilizada con fibra de vidrio y asfalto en caliente, constituye el acabado exterior de la misma; como acabado interno quedan las caras inferiores de las láminas galvanizadas. Los cables portantes y tensores fueron recubiertos por una lechada rica en cemento, quedando los primeros embutidos en nervios de concreto y los segundos cubiertos por una capa de mortero antes nombrada (figura 2). Los cables fueron anclados a la estructura portante, tanto interior como de borde, por medio de dispositivos similares a los usados en la técnica del pretensado. Los cables portantes separados entre sí 1.50 metros y de una pulgada de diámetro se diseñaron para una carga de 165 Kg/m2, de los cuales 85 Kg/m2 corresponden al peso propio de la cubierta y 80 Kg/m2 a la sobrecarga; se mantuvo constante la curvatura de los cables con lo cual se obtuvo una acción horizontal constante sobre la estructura central y sobre la perimetral de soporte. Los cables tensores tienen entre sí separaciones variables, variando estas separaciones de 0.80 a 1.00 m; su diámetro es ¼“ y se les dio la tensión equivalente a una carga de 50 Kg/m2. Se supuso, tanto para cables portantes como para tensores, que los mismos tenían forma parabólica, ya que se simplifica su análisis, siendo despreciable en este caso el error cometido (+/- 3%).
2. Gimnasio Cubierto de Barcelona, Venezuela, 1965
3 y 4. Gimnasio Cubierto de Maracaibo, Venezuela, 1969
El techo colgante del Gimnasio de Barcelona con capacidad para 5.000 asientos y espacios libres hasta de 90 m, fue construido en el año 1.965, su cubierta se montó en veinte días (figura 2). El Gimnasio de Maracaibo con capacidad para 5.000 asientos y espacios libres de 84 m, fue construido en el año 1969 y su cubierta se montó en diecisiete días (figuras 3 y 4). En ambos casos participó personal no especializado en la construcción de estas cubiertas; lo que indica que la especialización no es necesaria, en cambio si se debe enseñar y adiestrar en manera apropiada al personal. La solución anteriormente expuesta protege los cables de la corrosión, es impermeable y relativamente liviana, por lo que debería tomarse en cuenta esta clase de techos cuando se requiera cubrir luces grandes en construcciones deportivas, industriales y similares. Comparando su costo con otros tipos de cubiertas semejantes, en ambos casos se obtuvo una economía del 20 % en los costos y de un 50 % en los tiempos de montaje. Hoy, cuarenta años después, soluciones de este tipo ofrecen al campo de la industria de la construcción una alternativa válida. 5
11 y 12
Tecnología Sancocho La Tecnología Sancocho, desarrollada y puesta en marcha por la empresa OTIP, C.A., está basada en la producción de elementos livianos de acero y concreto, que se ensamblan mediante soldadura hecha en el sitio de la obra, sin necesidad de utilizar equipos complejos, ni mano de obra especializada. Se ha utilizado para resolver, en manera integral, fundaciones, paredes y techos de los espacios requeridos para viviendas, obras educacionales y obras de servicio, entre otros. Para el caso de techos, la tecnología se ha aplicado para diferentes soluciones, en este caso el conjunto de componentes, utilizado en viviendas de bajo costo, está constituido por vigas de soporte, vigas de cierre y losas de techo; todos los elementos están diseñados de forma tal que el techo resiste además de su peso propio, un revestimiento con teja de arcilla y una sobrecarga de 100 kg/m2. Los materiales con que están construidas las piezas compuestas de acero-concreto, son f’c = 250 Kg/ m2 y acero A-36. El proceso constructivo comprende tres actividades: a. Colocación de vigas. b. Colocación de losas. c. Sellado de juntas La secuencia de las actividades y la forma de ejecutarlas se muestra en las fotos anexas (figuras 5 al 10).
Un techo de 42 m2 se instala en un lapso de cinco horas. Se requieren los insumos siguientes: Materiales: - 2 Kg de electrodos de diámetro = 2.5 mm. - 1 Iitro de anticorrosivo. - 2 sacos de cemento, 6 sacos de arena. - 4 trozos de cabilla de diámetro = 3/8“ de aprox. 30 cm de largo. Equipo: - 1 soldadora eléctrica de 225 amperios o de gasolina con sus accesorios (cables, pinzas, equipo de soldador) - 1 equipo de montaje constituido por: 1 pata de cabra, 1 porra, 1 nylon, 1 cinta métrica de 5 m, 1 carretilla, 1 pala, 1 cuchara, 1 tobo, 1 cepillo de esponja, 1 brocha de 1½“. - 1 escalera - 1 andamio - 1 esmeril Mano de obra: a) para el montaje: - 1 soldador de segunda, 1 ayudante, 2 montadores, 1 obrero (para traslado de piezas). b) para el sellado de juntas: - 1 albañil y un ayudante El proceso reduce estos tiempos de construcción y los costos gracias a la simplicidad de las operaciones que pueden ser realizadas por trabajadores no especializados e incluso por los mismos usuarios. Por otra parte, se eliminan los escombros y desperdicios dado el control de elementos y materiales que es posible ejercer durante el proceso. Los techos Sancocho, han sido aplicados en múltiples soluciones de viviendas, como se puede apreciar en las figuras 11 y 12, y en construcciones educacionales como muestra la figura 13. La tecnología ha sido aplicada también en la producción de elementos curvos para realizar techos en voladizos o cubiertas abovedadas (figuras 14, 15, 16, y 17) y en soluciones especiales para cubrir superficies con luces de 19.2 m, como se puede observar en la figura 18. El proceso de producción se realiza en baterías verticales de acero, especialmente diseñadas, el manejo de las herramientas y de los componentes prefabricados se hace manualmente (figura 19).
5 a 10
6
OTIP, C.A. Julio 2010
Conclusion La experiencia descrita ha sido fruto de la labor constante y tenaz, que durante más de cuatro décadas hemos sostenido, teniendo siempre presente que la tecnología constituye un arsenal que ha demostrado ser capaz de promover el desarrollo acelerado de algunos segmentos de la población, específicamente la urbana, en el caso de Latinoamérica. Estamos claros, sin embargo, sobre su incapacidad para distribuir los beneficios de este desarrollo o progreso. Nos hemos trazado como objetivo fundamental crear la tecnología apropiada y apropiable que nos permita ponerla al servicio y ser útiles en idéntica medida a todos los sectores de nuestra sociedad, con lo cual aspiramos a la comunión del disfrute de los logros de la ciencia y la tecnología por parte de todos los sectores de la población, para acortar la distancia existente entre necesidad y satisfacción. Intentamos con nuestras realizaciones optimizar el uso de los recursos de que disponemos para obtener soluciones más económicas y confortables, que estén al alcance de quienes poseen menores recursos, que sin duda constituyen la MAYORIA.
18
13
14 a 17
19
7
Proyectos José A. Peña U. Carmen Yanes M.
La vivienda, el desarrolo tecnológico y el compromiso social En Venezuela la crisis de la vivienda se ha convertido en el lugar común de una gran mayoría de los ciudadanos que habitan en las áreas urbanas. Cuando se habla de desarrollo urbano surge de inmediato la idea del caos, y cuando se habla de tecnología, no se duda de su capacidad para promover un desarrollo acelerado en algunos segmentos de la población, a pesar de su incapacidad para distribuir los beneficios de este progreso. No sin vacilaciones nos hemos preguntado en más de una oportunidad, ¿Cómo participa la tecnología del mundo contemporáneo en el mejoramiento de la calidad de vida de sus habitantes? El desarrollo de nuevas tecnologías ha creado sociedades más prosperas en términos materiales, solo que estas ganancias no siempre se han correspondido con una cultura más profunda, ni con un bienestar más completo. Si miramos a nuestro alrededor y especialmente en nuestras ciudades-capitales, nos podemos percatar, sin ser grandes estudiosos, que estamos rodeados de una falta de equidad, que abarca, no solo lo económico, sino también lo social, lo cultural y lo político. Más que un simple reflejo de heterogeneidad económica y social, nuestras ciudades exhiben la contradicción que caracteriza la dicotomía de nuestras estructuras sociales y económicas. Por un lado, las islas del modernismo que representan el progreso de la sociedad formal. Por otro, las grandes barriadas donde se ubica la sociedad informal, denominada marginal o de pobreza crítica, en donde impera la informalidad económica, social, política y urbana.
José Adolfo Peña U. Director General de la Empresa OTIP C.A. Profesor de Postgrado en Desarrollo Tecnológico, IDEC-FAU-UCV. Carmen Yanes M. Directora de Proyectos OTIP C.A. Profesora-Investigadora, IDEC-FAU-UCV. otipjapu@gmail.com
8
OTIP, C.A. Julio 2010
Mientras en sectores de la población beneficiados del poder político y económico se derrocha en todos los órdenes, en un vasto sector se padece la carestía de lo fundamental –la alimentación y la vivienda- y la precariedad de todos los servicios. Esto ha hecho crisis con el aumento sustantivo del desempleo estructural, que ha obligado a los grupos urbanos afectados a desarrollar una serie de mecanismos informales de subsistencia y sobre vivencia. La subsistencia se logra mediante el intercambio precario de mano de obra por dinero, lo que en términos sociales podríamos calificar de derroche de
la fuerza de trabajo, la cual en su derecho de subsistir en estos largos periodos de desempleo se dedica a trabajos no calificados. La sobre vivencia se logra mediante el intercambio de bienes y servicios en la forma de favores y regalos entre quienes comparten los mismos niveles de precariedad. La subsistencia se logra, indudablemente, con mayor facilidad en los medios urbanos y especialmente en las ciudades de mayor concentración. La sobre vivencia es favorecida por el espíritu de solidaridad que se establece con la cercanía física y el carácter cotidiano de vecindad. En Venezuela, la situación de mayor complejidad se presenta en el Área Metropolitana de Caracas, con un área estimada de 4600 hectáreas ocupadas por zonas de barrios, distinguiéndose entre los problemas de infraestructura física que demandan la mayor atención, los siguientes: la prevención y control de riesgos geológicos y las obras correctivas de riesgos de deslizamientos de tierras; la creación de vías de acceso y de servicios, tanto para vehículos como peatonales; el saneamiento de quebradas para el control de riesgos de desbordamientos e inundaciones; las obras correctivas de servicios públicos: electricidad, acueductos, cloacas, drenajes y recolección de basura y la dotación de los mismos cuando no existen; la ubicación o recuperación de espacios públicos, áreas deportivas y áreas verdes con su correspondiente equipamiento y, por último, la construcción de edificaciones de vivienda, de servicios y de uso comunitario. En este aspecto se pueden identificar dos tipos de construcciones, las nuevas que se requieren para atender necesidades no cubiertas y las de sustitución, para suplir aquellas que por sus condiciones de in habitabilidad deben ser removidas, o que por razones de servicio público deban ser expropiadas y reubicadas. Lo fundamental para la atención de estos problemas es la creación de una red social que, conjuntamente con los equipos de investigación y desarrollo, detecten los problemas y establezcan las prioridades, para la búsqueda de soluciones a corto y mediano plazo. Es menester establecer los criterios que deben servir como punto de partida para abordar el tema tecnológico, partiendo de la premisa de que no existen tecnologías específicas para resolver los problemas de
1
infraestructura física de esas áreas y de que cada país posee un desarrollo tecnológico susceptible de ser aplicado en forma conveniente donde se requiera. Es importante evaluar la factibilidad de aplicación de las tecnologías disponibles o, en ausencia de éstas, aplicar los conocimientos con los que se cuenta, para el desarrollo y puesta en marcha de la tecnología apropiada. La tecnología que requiere América Latina, es aquella que le permita a todos su participación como fuerza de trabajo, o como promotor de los programas de atención de los problemas sociales que aquejan a las comunidades; es la que hace uso del parque industrial existente en el país y utiliza en forma racional o en forma novedosa los materiales disponibles en una región. Estos factores, aunados a la urgencia de suplir los requerimientos de edificaciones y servicios, hacen indiscutible la opción de utilizar tecnologías no convencionales, basadas en la producción industrial de materiales y componentes constructivos, que si bien pueden ser manufacturados mediante procesos más o menos complejos, su aplicación debe ser de fácil captación por parte de los usuarios. Vivienda En lo relativo a la vivienda en Venezuela, no se logra satisfacer las necesidades de hábitat con toda la complejidad que ello implica. Se construyen numerosos conjuntos de viviendas, y la necesidad persiste; por una parte, por la falta de servicios para esos desarrollos lo que los hace inhabitables y por otra, por la falta de políticas de financiamiento acordes con los niveles de ingresos de la población. Algunos ensayos de nuevas formas de actuación en el campo de la vivienda han logrado resolver problemas puntuales a través de la participación comunitaria en conjunción con la asistencia de profesionales y técnicos. El Proyecto del Sector Portillo, del Consorcio Catuche, surge por la necesidad de sanear la Quebrada de Catuche, en previsión de desastres que afectarían a una buena parte de la ciudad de Caracas, y en consecuencia, por la urgencia de desalojar un conjunto de ranchos localizados sobre dicha Quebrada, en uno de los sectores de la misma denominado Sector Portillo,
2
3
localizado en el centro de la ciudad. El levantamiento del área a desalojar, así como el análisis socio económico y psicológico de los pobladores, llevo a la conclusión de que era necesario estudiar las posibilidades de reubicar este grupo de familias en el mismo sector, en aras de evitar un conflicto de orden social. El proyecto, en consecuencia, debía incluir el acondicionamiento del terreno, la construcción de las viviendas de sustitución, el desarrollo de áreas comunales para el conjunto y el saneamiento de la quebrada en ese sector. El acondicionamiento de la parcela se resolvió mediante la construcción de muros ecológicos de 6.00 m y 3.50 m de altura, con los cuales se configuraron tres terrazas: dos para la construcción de edificios de cinco y seis pisos respectivamente, y una para la construcción de una cancha deportiva, de uso comunal. Un aspecto importante de esta experiencia fue la incorporación de mano de obra de la comunidad a la construcción, constituyéndose ésta en escuela de capacitación de mano de obra en tecnologías no convencionales, por la vía de “aprender haciendo” (figuras Nos. 1 a 3). Los edificios construidos fueron diseñados según los parámetros de la tecnología CONCAPREGO, para soportar las cargas de servicios y la presencia de fuerzas originadas por la ocurrencia de un eventual terremoto, basándose su estructura en el uso de paredes delgadas en dos direcciones ortogonales, que hacen posible trabajar según dos líneas de resistencia ante la ocurrencia de eventos excepcionales, como fue el caso del desastre natural acaecido el 15/12/1999 en Venezuela, conocido como el “desastre de Vargas” afecto seriamente a este Conjunto Residencial. El nivel de la quebrada de Catuche subió aproximadamente 8 metros, arrastrando consigo lodo, piedras y árboles, con longitudes hasta de 13 metros y diámetros de 80 centímetros. Estos troncos de árboles actuaron como torpedos a velocidades del orden de los 100 km/h, que junto al agua, lodo y piedras, destruyeron el 25 % de la estructura portante en la planta baja de los edificios, además de socavar el terreno por debajo de la fundación (placa corrida) en un 20% de su área y en una profundidad de 3,80 metros. 9
4
5
6
A pesar de la magnitud de los daños, los edificios se mantuvieron en pie, en equilibrio inestable, siendo rescatados en su totalidad haciendo uso de los recursos que brindaba la tecnología utilizada originalmente. (figuras Nos. 4 a 8). Otro proyecto, el Sector Puerta Verde del Consorcio Aguachina planteaba la problemática de desalojar un conjunto de viviendas localizadas sobre una falla geológica importante, y de dotar de acceso vehicular a zonas pobladas a las cuales, para llegar, hay que subir el equivalente a más de cincuenta pisos a pie. Esto va unido a la necesidad de rescatar y reacondicionar los sistemas de drenajes y cloacas existentes; circunstancias que afectan casas existentes, lo que genera un proyecto integral en el cual es preciso resolver la ampliación de la vía principal, la construcción de nuevas vías secundarias, las viviendas de sustitución para las familias afectadas, y el saneamiento ambiental en general. La primera fase de este proyecto se desarrolla en una zona de fuertes pendientes, ubicada al borde de una carretera que constituye la vía principal del Sector y que requiere ser ampliada. Los terrenos disponibles son limitados y en general, aunque son terrenos municipales o de propiedad del Estado, han sido invadidos por los usuarios actuales quienes los han usufructuado por más de 10 años. Esta situación ha generado la necesidad de “negociar” con esos pseudo-propietarios para disponer de los espacios necesarios para la construcción de las viviendas de sustitución y de la vialidad. Solventada la situación del terreno para iniciar la construcción de las viviendas, gestión realizada por el Consorcio, surge el requerimiento de proteger y contener el terreno, el cual debe ser capaz de soportar las cargas del edificio y los empujes de la vialidad
9
10
OTIP, C.A. Julio 2010
10
11
7
8
adyacente. Se plantea entonces la construcción de un muro ecológico que sirva de contención de la vía principal y de soporte de la estructura de una edificación de cuatro pisos para albergar tres familias: dos en unidades de tres pisos sobre el nivel de calle y una ocupando todo el nivel por debajo del nivel superior de muro (figuras Nos. 9 a 13). La edificación, concebida como edificación modelo, es un contenedor de espacios libres en los cuales cada usuario ejecutaría las subdivisiones internas, de acuerdo a sus necesidades, contando para ello con la asistencia técnica por parte de la Unidad de Proyectos del Consorcio. En cuanto a la construcción, la tecnología utilizada fue la de estructuras compuestas de acero concreto. La imposibilidad de utilizar equipos de izamiento, por lo limitado del área disponible para ejecutar la obra, obligó a utilizar elementos de manejo manual, de ahí que se aplicara una variante del Sistema Sancocho para edificaciones multifamiliaresn (figuras Nos. 14 y 15). A comienzos del año 2000, el Instituto Nacional de la Vivienda (INAVI), promovió la construcción del DESARROLLO HABITACIONAL J.M. CAJIGAL, etapas I y II, en la Urbanización El Valle, Caracas el cual está conformado por edificios de cinco y siete pisos, de 8 o 6 apartamentos por planta aplicando la tecnología CONCAPREGO. Se construyeron 300 apartamentos, a un ritmo de dos apartamentos por día, en un total de tiempo de construcción de 8 meses (figuras Nos. 16 a 20). Con la misma tecnología se construyó el desarrollo “SAN JUAN PRIMERO”, con edificios de cuatro pisos y cuatro apartamentos por piso (figuras Nos. 21 y 22).
12
13
16
17
Las tendencias tecnológicas, su transferencia y replicabilidad En el desarrollo tecnológico se distinguen dos campos de acción: el de la producción y el de la aplicación; la transferencia y la replicabilidad de las tecnologías constructivas no convencionales, en ambos casos, está determinada por múltiples factores, siendo fundamental, a nuestro juicio, el nivel de conocimiento científico y la experiencia práctica con que se cuente en un país. La transferencia de la producción de tecnología depende del grado de desarrollo tecnológico del ente receptor y, en buena medida, de la política de desarrollo del sector industrial que impere en el país. No es posible transferir la tecnología de producción a un sector en el que no existan las mínimas condiciones para garantizar un consumo tal, que permita, no sólo la recuperación de la inversión sino también el mantenimiento de las instalaciones en operación. En cuanto a la aplicación, dos caminos se plantean para llevar a cabo estos procesos. Por una parte, la incorporación del tema en la formación de los profesionales que actúan en el campo de la construcción, como factor multiplicador de la capacidad de recibir el producto de la transferencia o de replicar aquellas experiencias que son factibles de trasladar a nuestro medio. Por otra, la formación de equipos multidisciplinarios dispuestos a incorporarse activamente al trabajo comunitario para capacitar y adiestrar a los miembros de esas comunidades en la organización del trabajo, la planificación de tareas y la ejecución de las mismas. El mayor esfuerzo tiene que estar dirigido a poner el conocimiento científico y técnico al servicio de quien más lo necesita: la sociedad carenciada. Los profesionales, como integrantes del tejido social en el cual
14
18
19
20
actuamos, requerimos de una sensibilidad social que nos permita desarrollar patrones para llevar adelante programas de “aprender haciendo” o “hacerlo juntos”, en los cuales el participante se sienta identificado no solo con la labor que realiza, sino con su condición de ciudadano, que responde por sus deberes y reclama con dignidad sus derechos. La renovación o reordenación urbana comienza por el tejido social y el norte debe ser lograr en ese tejido, el desarrollo urbano armónico de todos los sectores, los llamados “formales” y los “carenciados”. El reto es hacer ciudades respetando, en primer término, el concepto de CIUDADANIA.
Referencias bibliográficas Peña, José A. “Desarrollo urbano, tecnología y solidaridad”. Artículo publicado en la revista “entre rayas”. Numero 22 Julio-Septiembre 1997. Caracas, Venezuela. Baldo A., Josefina - Villanueva B., Federico. “Mejoramiento integral de los barrios a través de la autogestión”. Ciudadanía: Publicación del I Seminario Internacional sobre Mejoramiento y Reordenamiento de Asentamientos Urbanos Precarios. Caracas, Venezuela, octubre 1997 (Pág. 147-156). Yanes M. Carmen. “Tecnologías no convencionales aplicadas a la infraestructura física de los asentamientos urbanos en zonas precarias” Ciudadanía: Publicación del I Seminario Internacional sobre Mejoramiento y Reordenamiento de Asentamientos Urbanos Precarios. Caracas, Venezuela, octubre 1997(Pág. 157-174). Peña, José A. - Yanes, Carmen “Tecnología y recuperación Urbana” Documento base de la exposición presentada por los autores en el II Seminario Internacional sobre Reordenamiento y Mejoramiento de Asentamientos urbanos Precarios - MEJORHAB, celebrado en Valparaíso, Chile durante los días 22 y 23 de octubre de 1998.
15
21
22
11
Proyectos
Diseño Estructural y tecnología para la construcción
José A. Peña U.
El diseño estructural es una especialidad que, ejercida con creatividad y destreza en el manejo de los conocimientos, hace posible el estudio del comportamiento de las edificaciones ante la exigencia de las solicitaciones a las cuales va a estar sometida, situación que plantea un complejo esquema de fuerzas que actúan en tres dimensiones y que tienen un flujo horizontal y vertical. Este flujo de fuerzas está condicionado, por supuesto, a la ubicación y tamaño de los elementos componentes de la edificación, sean o no estructurales, y puede verse obstaculizado al interrumpirse un elemento constructivo o al establecerse un cambio brusco de sección.
Ficha Técnica Proyecto de Arquitectura MPD Enrique Vila (Coordinador) Colaboradores Elia Hernández Proyecto Estructural Jose A. Peña U. Gustavo Arias A. Patricia Peraza Adaptación de la Tecnología CONCAPREGO Jose A. Pena U. Carmen Yanes Claudia Rondon Colaboradores Diego Velandía Ámbar Ambrosetti Instalaciones Mecánicas Victor Salazar Jose Alejandro Rondon Instalaciones Eléctricas Ciro Márquez Instalaciones Sanitarias Carmen Batoni Juan Brizuela Instalaciones Incendio Eduardo Higuera Instalaciones Voz y Data Arturo A. Peña Estudio de suelos Richard Isa Ingenieros Residentes Fernando Abdul Maria Helena Peña Colaboradores Jose Antonio Batoni Marco García Carlos Barreto Ingeniero Inspector Victor Castellaneta (CADI) Construcción OTIP c.a. Abril 2005-Octubre 2006 Tecnología CONCAPREGO 2000
12
OTIP, C.A. Julio 2010
El transporte de ese flujo de fuerzas a las fundaciones sólo podrá ser solucionado satisfactoriamente, si el diseñador tiene, desde el comienzo, una visión clara del conjunto de la edificación y busca que en la transmisión de fuerzas, la estructura se comporte satisfactoriamente de acuerdo a los patrones de rigidez y resistencia, manteniendo a su vez homogeneidad con el conjunto de elementos no estructurales que conforman la edificación.
La distribución de los elementos estructurales en líneas resistentes nítidas, la continuidad entre ellos, basada en una clara interacción de los mismos y a una unión detallada, obviará dificultades para comprobar de manera fehaciente, mediante el análisis estructural, su comportamiento bajo un estado de carga. Una estructura resuelta de esta manera, simplificará su construcción. Lograda una estructura con estos principios, con la continuidad descrita, podrá la edificación como un todo, soportar armónicamente los efectos de las cargas a las cuales pueda estar sometida; las cargas se distribuirán a través de sus partes en la forma prevista y cada elemento componente desempeñara la alícuota de trabajo que le corresponda. En cambio, si la trabazón mecánica de las partes o elementos estructurales es deficiente, o no integran líneas de resistencia, la acción del sistema de cargas se manifestará “separadamente” sobre cada uno de ellos en forma proporcional a sus masas, lo que se traduce en un peligro evidente.
Structural Design and technology for construction Structural design is a specialty that studies the way buildings react to the stresses that impact them. In order for structural design to be successful, it must be carried out with creativity and skills in managing knowledge. This requirement creates a complex three-dimensional scheme of forces, which flow both horizontally and vertically. This flow of forces is conditioned by the size and location of the different structural and non-structural components of the building, and may be hindered by the interruption of a constructive member or sudden change of section. The designing engineer must have a clear vision of the entire building, from the very beginning of the design process, in order to guarantee the proper flow of forces through the structure, all the way down to the foundations. At the same time, the engineer must ensure that the structure reacts satisfactorily according to its rigidity and strength patterns, maintaining homogeneity with the set of non-structural elements that constitute the building. Distribution of the structural elements in clear strength lines, their continuity based on clear interaction, and a detailed joints system, all facilitate the structural analysis of the reaction of a structure to a certain load. A structure designed in this manner will simplify its construction. A structure solved by those principles, with the aforementioned continuity, will allow the entire building to carry harmoniously the effect of the strengths to which it might be submitted. Loads will be distributed to its different parts as predicted. Each component will work according to the aliquot of work that belongs to it. However, if the mechanical bond of the parts or structural members is deficient; or if they do not integrate strength lines, the load system will act “separately”over each one of them in proportion to its mass. This is, obviously, a dangerous situation. The proper use and quality of the materials specified for each member of the building will have an important impact on its homogeneity. These members could be structural, as well as curtain walls, partitions, other incorporated members, or general utilities. The failure
1
En la homogeneidad de la edificación influirá también y de manera determinante, tanto el adecuado empleo como la calidad de los materiales especificados para cada uno de los elementos componentes de ella, ya sean los estructurales, los de cerramientos, los divisorios, las incorporaciones o los de instalaciones. La falla de un material puede producir en el elemento respectivo una zona de resistencia más baja que la admisible, exponiendo al colapso parcial o total del conjunto. Si realmente se quiere lograr un buen resultado del diseño estructural, el cuidado puesto en el proceso de desarrollo del mismo debe completarse con un estricto control de calidad durante la etapa de construcción. En las etapas del proceso de construcción de edificaciones y obras, es necesario resaltar la participación del profesional o los profesionales inspectores, como vigilantes y garantes de la obra que se ejecuta, respetando las directrices emanadas de los proyectos y especificaciones resultantes del proceso del diseño. El profesional, en este caso, tiene que entender y comprender que en sus manos está la posibilidad de ejecutar la obra de manera tal que cumpla con todas las hipótesis establecidas en el proceso del diseño. No es lo tradicional, pero se impone la necesidad de la participación del equipo de diseño en esta etapa, en calidad de supervisores y asesores del equipo de inspección. Indudablemente, que de acuerdo a la magnitud de la obra esta participación tendrá mayor o menor intensidad. De esta manera se asegura, además, la corrección de cualquier aspecto imprevisto o resuelto en forma inconveniente para cumplir con las hipótesis establecidas en el proceso de diseño, o se da cabida a la formulación de alternativas que mejoren los resultados previstos, cuando al ejecutar una construcción se presenten situaciones que, por inesperadas, no fueron contempladas en el proceso del diseño. La estimación de la respuesta estructural de los edificios, no sólo es fruto de la aplicación de lo pautado en los códigos o normas y su posterior análisis, haciendo uso de un programa predeterminado en una computadora; se trata de algo más complejo, de saber intuir y deducir el comportamiento de la edificación, conociendo como se deben repartir las solicitaciones entre los diferentes elementos que la componen, como es su interacción, y que ductilidad se espera en su comportamiento.
2
3
of the material of any member may produce an area of strength lower than what is admissible. This situation exposes the structure to a partial or total collapse. If we want structural design to be successful, the care put along its process must be completed by a strict quality control during the construction stage. During the different stages of the construction process of buildings and other works it is necessary to stress the role of professional inspectors because they are responsible for the work under construction. They follow the project outlines and the specifications resulting from the design process. The professional inspector must understand that he has the possibility to build a work according to all the hypotheses established during the design process. Although, traditionally, the design team does not participate in the construction process, this participation should be imposed. The design team should work as supervisor and consultant for the inspection team. Obviously, the extent of this participation should be in accordance with the size of the project. The presence of the design team will guarantee the solution of any unforeseen or mistaken issues and ensure that the hypotheses assumed during the design stage are proven in the construction. Additionally, alternatives that would improve the foreseen results could be considered when unexpected situations, not contemplated in the design of the project, suddenly appear. The estimation of the structural reaction of buildings is not just the result of the application of building codes or standards and its further analysis using computer software. It is something more complex. It is about intuition and deduction of the building reaction to stresses, it is knowing how stresses are divided among the different members of the building, it is about the interaction of such members and their expected flexibility, and it is about the reaction of the nonstructural members, which are attached to the structure, such as masonry partitions, which are installed to solidify to the structure. For example, observations regarding the July 29, 1967 Caracas earthquake, and subsequent earthquakes, have shown that masonry partitions can change the structural reaction of buildings to seismic stresses. Because these kinds of walls are rigid and fragile, they can collapse and block 13
4
Acknowledgements Architectural Design MPD Enrique Vila (Coordinator) Assistants Elia Hernándes Structural Design José A. Peña U. Gustavo Arias A. Patricia Peraza Adaptation of CONCAPREGO Technology José A. Peña U. Carmen Yanes Claudia Rondón Assistants Diego Velandia Ambar Ambrosetti Mechanical System Design Victor Salazar José Alejandro Rondón Electrical System Design Ciro Márquez Plumbing System Design Carmen Batoni Juan Brizuela Fire System Design Eduardo Higuera Voz y Data System Design Arturo A. Peña Soil Survey Richard Isa Resident Engineers Fernando Abdul María Elena Peña Assistants José Antonio Batoni Marco García Carlos Barreto Inspecting Engineer Victor Castellaneta (CADI) Translation to the English Luis Andres Perez C.
14
OTIP, C.A. Julio 2010
5
Como actúan los elementos no estructurales, paredes divisorias de mampostería, que se encuentran unidas a la estructura, ya que por ejemplo, de las observaciones realizadas en sismos recientes, como también en el de Caracas del 29 de Julio de 1967, se comprobó que estas paredes son elementos que pueden alterar el comportamiento estructural de la edificación y siendo elementos rígidos pero frágiles, pueden presentar fallas que comprometen además las áreas de escape de la edificación.
the emergency exits of the building.
En cuanto a edificaciones ubicadas en zona sísmicas, tenemos que ser honestos. Por buenos que hayan sido los conocimientos que hayamos aplicado en el proceso del diseño de las estructuras sismo-resistentes, debemos reconocer que los terremotos han puesto en evidencia áreas de ignorancia en el ejercicio de esta especialidad. Los terremotos nos han enseñado y nos han provisto de datos e información que nos han permitido ajustar y calibrar la tecnología del diseño especialmente en cuanto a sismo-resistencia se trata. De la observación de las consecuencias de terremotos ocurridos, hemos aprendido ciertos parámetros que crean situaciones no deseables en las estructuras en zonas sísmicas, entre los cuales cabe señalar: a) El uso de las vigas planas en cualquier dirección para conformar pórticos o losas de tipo reticular celular sin capiteles o ensanchamientos de columnas. b) Los cambios bruscos de rigidez. c) Las columnas cortas, no previstas como tales, debido a la presencia de cerramientos no estructurales a su alrededor. d) Las plantas bajas flexibles o plantas libres, sirviendo de soporte a estructuras de gran volumen.
From studies made of the consequences of occurred earthquakes, we have learned some parameters that originate undesirable situations in structures situated in seismic zones. These include: a) Use of T beams on any direction to form bents or reticular hollow building tiles without column caps or widening of columns. b) Sudden changes of rigidity. c) Columns which have been shorted by the presence of non structural walls around them. d) Free ground floors supporting large volume structures.
Mi experiencia profesional, me confirma que debemos proyectar estructuras más rígidas pero más livianas. La rigidez la podemos lograr haciendo uso de elementos de paredes portantes, incorporados de manera coherente y armónica con otros elementos flexibles como son los pórticos. En cuanto a construir estructuras más livianas y más dúctiles, una opción es incorporar en lo posible estructuras compuestas, de perfiles de acero y concreto armado que ofrecen un mejor comportamiento ante solicitaciones sísmicas.
We have to be honest when designing buildings in seismic zones. Despite the good knowledge used in the design of earthquake-resistant structures, we have to recognize that there is evidence of weaknesses in the practice of this specialty. Earthquakes have taught us and given us data and information, which have allowed us to adjust and calibrate the technology of design especially seismic-resistant technology.
According to my personal experience, more rigid and lighter structures should be designed. Rigidity could be obtained using bearing walls as structural members. They should be coherently and harmoniously used with other flexible structural members such as bents. Regarding lighter and more flexible structures, we should use compound structures made of steel sections and reinforced concrete. These members react better to seismic stresses. Our expectations as professional builders should be to serve our community to the best of our knowledge. Communities expect us to be responsible for the safety of buildings and other works alike. Our responsibility should be to design “honest” buildings, that is, buildings that do not hide, behind ceilings, coverings, and spectacular facades, structural defects whose pathology could have been controlled in the designing process, or in the construction of the building. It is necessary to create a common professional language that allows us to understand the “why” of the decisions taken in each one of the different
6
La expectativa de nuestras profesiones es servir con lo mejor de nuestros conocimientos a la comunidad, que espera que nosotros seamos los garantes de la seguridad de las edificaciones y obras que conforman nuestro medio construido. Nuestra responsabilidad está en ser los autores de edificaciones “honestas” que no escondan con falsos plafones, recubrimientos y fachadas espectaculares, aquellos defectos de la estructura cuya patología pudo ser controlada en el proceso de diseño o construcción de la misma. Es necesario crear un lenguaje común entre los profesionales, que nos lleve a comprender los “porqué” de las decisiones que se toman en cada una de las especialidades, lo cual es posible sólo y cuando conformemos equipos interdisciplinarios. El compromiso con la sociedad debe tener como marco de referencia la responsabilidad compartida entre quienes hacen las normas y reglamentos, las autoridades que las aprueban y les dan carácter legal, los propietarios, arquitectos, ingenieros de suelos, ingenieros estructurales, ingenieros inspectores y constructores, quienes son los que contribuyen de una manera u otra a conformar las características de la edificación y por lo tanto, ello será lo que determinará su comportamiento futuro. Es condición intrínseca de la ciencia y la tecnología que su mayor valor debe radicar en el beneficio que ellas puedan prestar para el logro del bienestar de los seres humanos que integramos la sociedad. Bienestar que debe ser disfrutado en equilibrio con el medio físico que nos rodea. El privilegio que hemos tenido una minoría al tener acceso al conocimiento que se imparte en las Universidades, aunado al esfuerzo de cada individuo para obtenerlo, cultivarlo, acrisolarlo y ponerlo en práctica, debe ser acompañado de la honestidad que el común de la gente espera de los hombres de ciencia, en el momento de recibir sus servicios. El servicio del profesional debe ser prestado sin distingo de clases, razas, posición social o medios económicos. No esperaríamos que para combatir el flagelo de la parálisis infantil, existiera una vacuna para los ricos y otra para los pobres. No concebimos una tecnología de pobres para los pobres, pues ello no sería más que
disciplines. This is only possible by working as part of interdisciplinary teams. Commitment with society must have as a frame of reference the responsibility of those who make standards and building codes; authorities that legalize and approve them, owners, architects, soil engineers, structural engineers, inspecting engineers and contractors. These people contribute one way or another, to shape the characteristics of the building, and consequentially, its own stability. One of the greatest values of science and technology should be to provide for the well-being of society. This well-being should be enjoyed in harmony with our environment. The privilege which a minority of people has had to pursue higher education, and the individual effort to learn, should be consistent with the honesty society expects from them when receiving professional services. Professional services should be given to people without distinction of social class, race, or economic position. The same way that it would be unconceivable, for instance, to have two different kinds of vaccinations for polio, one for the rich and another for the poor; it would not be conceivable to have a technology of the poor for the poor. That would be nothing but a “Poor Technology”. The same way tropical medicine exists for the conditions of our tropical zone, “Caribbean concrete” exists, in the field of construction materials, for the conditions of our tropical country. Although this concrete is prepared according to universal knowledge, it also has particular characteristics and uses which are different from those of other latitudes. In today’s world where everybody talks about globalization, total quality, reengineering, hightech, among other things, it is our responsibility as managers of science and technology to define the social commitment that we should assume with our own society, despite those tendencies that arrive from other latitudes or are imposed by foreign entities. This commitment with our society, in which we participate and take decisions, is very important to achieve the social development we have not yet been able to achieve. 15
7
una “POBRE TECNOLOGIA”. El saber que existe una medicina tropical, hace pensar que ello esta relacionado con las condiciones existentes en una región del globo terrestre. Así mismo, en el campo de los materiales de construcción hemos definido el “concreto caribeño”, que partiendo de conocimientos universales, tiene aplicaciones y formas de tratar muy diferentes en nuestro trópico, a lo previsto en otras latitudes. Hoy en día en nuestro mundo, donde tanto se habla de globalización, calidad total, reingeniería, “high-tec”, entre otros términos, es responsabilidad de los hombres que manejamos ciencia y tecnología, definir cual es el compromiso social que, frente a estas tendencias venidas de otras latitudes o impuestas por entes foráneos, nos corresponde asumir con la sociedad en la que participamos y en la cual nos toca tomar decisiones, para el logro del desarrollo social que hasta ahora no hemos alcanzado. Proyecto de Adaptación Tecnológica - Tecnología CONCAPREGO En el caso que nos ocupa: ESCUELA VENEZOLANA DE PLANIFICACION, el proyecto de Arquitectura ejecutado por el Arquitecto Enrique Vila, fue sometido a la consideración del equipo profesional de OTIP C.A., para estudiar y presentar una alternativa para su construcción. Realizado el análisis preliminar se considero que la posibilidad de construir el edificio haciendo uso de la tecnología Concaprego, de propiedad intelectual y material de OTIP ca, era factible desde el punto de vista económico, permitiendo a su vez acortar los lapsos de ejecución. Además era posible realizar el proyecto y la construcción en manera simultanea, específicamente el movimiento de tierra y la producción de los elementos prefabricados. Fue así como aprobada esta alternativa, por parte del Instituto Venezolano de Planificación, adscrito al Ministerio de Planificación y Desarrollo, se procedió a realizar el proyecto de las especialidades por parte de OTIP C.A., tales como: Instalaciones Eléctricas, Voz y Data, Instalaciones Mecánicas, Instalaciones Sanitarias y Prevención de Incendio. La construcción se ejecuto en un terreno de 15.764 m², ubicado en La Rinconada, Caracas. Tiene un área de construcción de aproximadamente 20.000 m², distribuida en un edificio docente, una sala de usos 16
OTIP, C.A. Julio 2010
8
Tecnological Adaptation Project – COCAPREGO Technology ESCUELA VENEZOLANA DE PLANIFICACION was designed by Architect Enrique Vila. It was submitted to OTIPca’s professional team for an alternative construction consideration. After a preliminary analysis, it was realized that building the project using Concaprego’s technology was economically and timely feasible. In fact, construction time could be shortened. OTIPca owns both Concaprego’s trade mark and production plant. It was also possible to carry out the structural design and construction of the project simultaneously, specifically earth-moving and the production of prefabricated members. After this construction alternative was approved by the Instituto Venezolano de Planificación (Venezuelan Planning Institute), which is part of Ministerio de Planificación y Desarrollo (Department of Planning and Development), OTIPca proceeded to carry out the project of the electrical and mechanical installations, Voz y Data, plumbing, and the fire prevention system. The building site is a 15,764 sq. meter parcel of land located in La Rinconada, Caracas. The total construction area is about 20,000 sq. meters. It consists of an educational building, a multipurpose hall, and a residence building for professors and students. The first stage of the project included the construction of the structure and curtain walls for the educational building, a three-story high building with an area of 17,613 sq. meters. CONCAPREGO’s technology was created for the construction of housing and service buildings based on the production of structural members formed by steel frames, as rigid reinforcement, and reinforced concrete diaphragms. For the educational building, a structure formed by bents with steel-concrete columns, a structure of upper floor slabs with steel-concrete beams of different widths, and reinforced concrete flat slabs was proposed. Bearing walls in two or more directions, wherever required, complemented a structural scheme that guaranteed the safety of the building to earthquakes, hurricanes, and some other eventualities. Prefabricated constructive members used in the educational building are:
9
múltiples y un edificio para residencia de profesores y estudiantes. La primera etapa contempla la construcción de la Estructura y Cerramientos del Edificio Docente, en una edificación de tres pisos, con un área de 17.613 m². La tecnología CONCAPREGO fue concebida para la construcción de edificios de vivienda y de servicios, con base en la producción de componentes constituidos por bastidores de lámina de acero que actúan como armadura rígida y diafragma de concreto armado. Para su aplicación en la edificación docente se plantea la conformación de estructuras aporticadas en base a columnas de acero-concreto, estructura de entrepisos con vigas de acero-concreto de espesores variables y losas de concreto armado; las paredes portantes en dos o mas direcciones donde sean requeridas, complementan un esquema estructural que garantiza la seguridad frente a sismos, huracanes u otros eventos. Los elementos constructivos prefabricados utilizados en el edificio académico son fundamentalmente: a) las columnas de acero-concreto, de sección octogonal, de 27 cm de lado, de longitud variable, de tres o dos pisos de altura, con franjas envolventes de acero (anillos), ubicadas en cada nivel de los entrepisos, que permiten la unión con las vigas y con las paredes; b) las vigas de entrepiso de acero-concreto de 8 a 10 cm de espesor según su ubicación y su luz libre, de 40 cm de altura; c) las paredes portantes de espesor, ancho y altura variable; d) las losas de entrepiso de 8 cm de espesor, con ancho máximo de 240 cm; e) el techo que se conforma con losas de características similares a las de entrepiso, en las circulaciones y techos horizontales en general; para los talleres se plantean estructuras semicilíndricas, que se conforman con arcos metálicos sobre los cuales se apoyan losetas de acero-concreto de 2.5 cm de espesor. La tabiquería no estructural esta constituida por dos elementos laminares de acero-concreto con un alma de estiropor, con un espesor total de 7.5 cm. Se tomó en consideración para la propuesta, el hecho de que la luz prevista entre columnas era de 9,60 m y la altura de los entrepisos era de 3,40 m. Para ello se diseño una estructura en base a pórticos, en dos direcciones ortogonales. Los pórticos están compuestos de las columnas, ya descritas y vigas acarteladas, con la
10
11
a) Steel-concrete columns of octagonal cross section, 27 centimeters side, variable length-two or three stories high, with surrounding steel strips (rings) located on each upper floor level to allow the connection to beams and walls. b) 40 cm high steel-concrete upper floor beams, 8 to 10 cm. wide, depending on their positioning and clear span. c) Bearing walls of variable thickness, width and high. d) 8 cm thick upper floor slabs, 240 cm.maximum width. e) Roof slabs similar to upper floor slabs in walkways and horizontal roofs in general. For the shops, semicircular structures are used. These structures are formed by metal arches and 2.5 cm thick steel-concrete small slabs placed on the arches. Non structural walls are built with two steel-concrete laminar members with a Styrofoam core. These walls have a 7.5 cm. total thickness. A 9.60 meter span between columns and a 3.40 meter upper floors height were considered in the offer. Taking those conditions into account, a structure based on bents on two right angle directions was designed. The bents were composed by the already described columns and bracketed beams. The height of the brackets varied between 40 cm and 80 cm and their thickness varied between 8 cm and 24 cm. (see photo No 1) Upper floors slabs are reticules of two right angle direction beams, 40 cm high by 8 cm. wide located every 240 cm. The reticules adjacent to columns were reinforced by a diagonal bracketed beam 40 to 80 cm. high and 8 cm on the panel point and 24 cm by the column (see photo No 2). Prefabricated 8 cm. slabs are placed on the reticules. After that, a 5 cm structural topping is poured over the entire surface. The educational building has three levels. The lower level has a direct access for vehicles from the driveway to the parking lot and service areas. The mid level has the main access to the building, library and teaching areas. The third level is for teaching and administrative areas.
17
12
particularidad de que las cartelas varían su altura de 40 cm a 80 cm, y el espesor también es variable, de 8 cm a 24 cm (foto No. 1). Las losas de los entrepisos son retículos de vigas en dos direcciones ortogonales, de 40 cm de altura por 8cm de ancho, ubicadas @ 240 cm. Los retículos contiguos a las columnas se reforzaron con una viga diagonal acartelada de 40 cm a 80 cm de altura y también de ancho variable: de 8 cm en el nodo del retículo y 24 cm en el apoyo de la columna (foto No. 2). Sobre los retículos se colocan las losas prefabricadas de 8 cm de espesor, sobre cuya superficie se vaciara un topping estructural de concreto de 5 cm de espesor. El edificio docente consta de tres niveles, el nivel mas bajo con acceso vehicular directo desde la vía para el estacionamiento y locales de servicios; el nivel intermedio, en el cual esta el acceso principal al edificio, biblioteca y áreas docentes y el ultimo piso, para áreas docentes y administrativas. Para suplir el desnivel entre los dos primeros niveles, se construyo un muro de contención con elementos prefabricados de concreto armado. La base del muro de contención es de concreto armado (foto No 3). La fundación del edificio es una losa maciza de concreto armado, de 15 cm de espesor, con macizados de 40 cm (15 cm + 25 cm) en los puntos de apoyo de las columnas; para ella se prevé un asiento de concreto pobre de 5 cm de espesor, el cual se vacía sobre el terreno debidamente compactado. La losa de fundación así diseñada, permite transmitir la carga de las columnas al suelo de sustentación, exigiendo del mismo una capacidad de 15 t/ m2 (foto No. 4). La construcción de la estructura y los cerramientos comprende tres fases: 1ª Fase: La producción de los elementos prefabricados. Se trata de la producción en planta de los elementos constructivos componentes de la estructura y los cerramientos. El paquete de componentes incluye: Anclajes tanto para el muro de contención como para la estructura; elementos verticales del muro de contención; 18
OTIP, C.A. Julio 2010
To solve the difference of elevation between the first two levels a reinforced concrete retaining wall made of prefabricated members was built. The base of this wall was made of reinforced concrete. (see photo No 3) The building foundation is a 15 cm. thick solid reinforced concrete flat slab. At the base of the columns the foundation has 40 cm (15 cm + 25 cm) massive parts. It is poured over a 5 cm. bed of lean concrete which is poured on well compacted soil. This so designed foundation is able to transmit the load of the columns to the soil which has to have a 15ton/sq. meter bearing power. (see photo No 4) The construction of the structure and curtain wall has three phases: 1st. Phase: Production of the prefabricated structural members. Constructive components of the structure and curtain wall are produced in the plant. The component package includes the following members: Anchorages for the retaining wall and structure, vertical members of the retaining wall, building components: columns, walls, beams, upper floor slabs, roof slabs, semicircular arches, stairs, ramps and non-structural partitioning. Columns are produced in metal horizontal forms. First of all the column reinforcement and all the inserts must be produced placing special attention on the placement of the steel rings that will be used to connect beams and columns. (see photo No 5) Beams are produced horizontally on metal tables. First, the steel frames are made. These frames are both the reinforcement of the beam and the peripheral mold. This is a hand made operation. The technology includes the preassembly in plant of some prefabricated components used to enlarge beams; this enlargement is done by welding. (see photo No 6) Upper floor slabs are made on horizontal steel tables using peripheral forms. These forms and the slabs have the same height. Steel inserts are placed on the slabs’ edges. These inserts are the supports for the slabs on the beams of the upper floor reticule. (see photo No 7)
13
elementos componentes del edificio, a saber: columnas, paredes, vigas, losas de entrepiso, losas de techo, bóvedas, escaleras, rampas y tabiquería no estructural. Las columnas se producen en moldes metálicos horizontales, para ello debe producirse primeramente la armadura de la columna con todos sus insertos, teniendo especial cuidado en la colocación de los anillos de acero que servirán para unir las vigas a las columnas (foto No. 5). Las vigas se producen horizontalmente en mesas metálicas, previamente se ejecutan los bastidores de acero que les sirve de refuerzo y además de molde perimetral, estos bastidores se manejan manualmente. La tecnología contempla, pre-ensamblar en la planta de producción, ciertos componentes prefabricados para obtener vigas con dimensiones mayores, lo cual se ejecuta haciendo uso de la soldadura (foto No. 6). La producción de las losas de entrepiso se ejecuta en mesas horizontales de acero, se hace uso además de encofrados perimetrales de la altura de los elementos. En los bordes de las losas se dejan los insertos de acero, que le servirán de apoyo de las losas en las vigas del retículo de los entrepisos (foto No. 7). Los tabiques se producen en baterías horizontales de acero. El manejo en todas las fases de producción de estos elementos se hace manualmente. Primero se producen los bastidores de acero, luego se colocan sobre las mesas de las baterías, el vaciado se hace en dos etapas, una primera de 2,5 cm, se coloca luego el estiropor de 2,5 cm y por ultimo se hace la otra fase de vaciado del concreto en una capa de 2,5 cm y se procede a realizar el acabado final de la superficie el tabique (foto No 8). 2ª Fase: El transporte de los elementos prefabricados se realiza en gandolas; con una capacidad máxima de carga de 30 toneladas cada una, o en camiones con capacidad de 10 toneladas (foto No. 9). 3ª Fase: El montaje es el proceso de ensamblaje de los elementos, lo cual incluye: alineación, nivelación, colocación, montaje y fijación de los elementos
14
Partitions are produced in horizontal steel batteries. The handling of these members in all phases of production is done manually. First, the steel frames are made; afterwards they are placed on the tables of batteries. Pouring of concrete is done in three stages. After the first one is finished, a 2.5 cm Styrofoam is placed on top of it. Finally, the second 2.5 cm. layer of concrete is poured and, afterwards, the final finishing of the partition is done. (see photo No 8) 2nd. Phase: The transportation of the prefabricated members of the structure is done by truck. The maximum capacity of these trucks is 30 tons. Additionally, 10 ton. trucks can also be used. (see photo No. 9) 3rd. Phase: Erection is the assembly process of the different members. It includes alignment, leveling, placing, erection and the welding connection of the members according to the project specifications. Once the members are assembled a structural topping is poured. First comes the placing of the structural reinforcement of the joints between slabs and over the beams of the reticule. This reinforcement consists of strips of wire mesh over the main beams and steel bars over the diagonal beams. The concrete topping over the whole surface is 5 cm thick. In bathrooms and kitchens, a waterproofing material is added to produce waterproof concrete. On the foundation slab, properly leveled anchorages are placed where the axis of the columns is going to be. A specially designed tool, manually operated, allows the placement of the anchorages with a +/- 5 mm tolerance. (see photo No 10) After the right position of the anchorage has been checked, the concrete for the foundation is poured. (see photo No 11) Columns are hoisted by their cap, using a special tool, and positioned into place. They are fixed in place by anchorage bolts. After the column is perfectly positioned it is welded to the anchorage. (see photo No 12) After columns are placed, a temporary support tool (“collarin”) is installed at the level of the slab. This 19
15
“collarin” is fixed to the column with high resistance bolts. The peripheral beams of the reticule are erected and the central part of the reticule is preassembled (star) before it is erected. When it is in place, the reticule covers a 9.6 m x 9.6 m. total area (see photo No 13)
En la losa de fundación se dejan los anclajes, debidamente nivelados, coincidiendo con los ejes de las columnas, para ello se diseño una herramienta de manejo manual que permitió hacer la colocación, con una tolerancia de +/- 5 mm (foto No. 10).
To seal the joints between slabs and beams, a strip of wire mesh is placed over the beams. Finally, the 5 cm thick concrete topping is poured. (see photo No 15)
Mediante una herramienta especial, se izan las columnas por su tope superior para colocarlas en su sito de trabajo, fijándola parcialmente mediante los tornillos del anclaje y una vez posicionada correctamente, se procede a soldar su base al anclaje (foto No. 12). Colocadas las columnas se instala una herramienta temporal de soporte (collarín), en el nivel de la losa en ejecución; el collarín se fija a la columna haciendo uso de pernos de alta resistencia. Se montan las vigas perimetrales del retículo y la parte central del retículo se pre-ensambla (estrella) para hacer su montaje, cubriendo totalmente, la parte central del mismo (9,6 m x 9,6 m) (foto No 13). Una vez unidos los elementos del retículo a las columnas, mediante el uso de soldadura, se procede al montaje de las losas del entrepiso (foto No. 14).
OTIP, C.A. Julio 2010
17
mediante soldadura según lo especificado en el proyecto. Una vez ensamblados los componentes, se ejecuta un topping estructural, previa colocación de acero para el refuerzo estructural de las uniones entre losas y sobre las vigas del retículo, que consiste en franjas de malla electro-soldada sobre las vigas principales y cabillas sobre las vigas diagonales; el vaciado de concreto sobre toda la superficie es de 5 cm de espesor. En los sanitarios y la cocina se añade un aditivo impermeabilizante, para obtener un concreto hidrófugo.
Previo chequeo de la colocación de los anclajes, se procede a vaciar la losa de fundación en el área preparada para la etapa a realizar (foto No. 11).
20
16
When the members or the reticule are welded to the columns, the upper floor slabs are erected. (see photo No 14)
Similarly, the same process is continued until the highest floor is finished. (see photo No 16) A semicircular structure, formed by arches, covers one part of the roof. The arches are hoisted by crane and afterwards the roof slabs are put in place manually. (See photo No 17) Partitions are put in place manually. (see photo No 18) The finishing of the buildings is conventional. The floors are made of natural granite from the Venezuelan Guayana region. (see photo No 19) It is necessary to serve, to the best of our knowledge, those who have the greatest need; those who claim social justice and those who represent the majority in our society. To accomplish this, it is necessary that technology be exact, appropriable and maintainable; this allows for the participation of the available labor in the country, being consistent with the well known motto: “Let’s learn by doing, let’s do it together and let’s improve what we do”.
Para el sellado de las juntas entre losas y vigas, se coloca una franja de malla electro-soldada sobre las vigas y se vacía el toping de concreto de 5 cm de espesor (foto No. 15).
We have achieved a superior productivity by organizing simple work methods with easy, manageable tools, task repetition, and an efficient management team of trained professional managers. This way, workers fulfill their duties and claim with justice their rights.
En forma similar, se continúa el proceso hasta llegar al último piso (foto No. 16).
If we promote research, if we use technology properly, if we help the cooperative movement, if we
18
En el nivel de techo tiene una parte cubierta con una estructura cilíndrica, se colocan los arcos, haciendo uso de la grúa y se procede al montaje de las losa, lo cual se ejecuta manualmente (foto No. 17). Los acabados son los convencionales, los pisos son de granito natural de la región de Guayana (foto No. 18). Es necesario poner lo mejor de nuestros conocimientos al servicio de quien más los necesita que reclama justicia social y que constituye mayoría. Para ello es menester que la tecnología sea adecuada, apropiable y sustentable que permita incorporar la mano de obra disponible en el País con la conocida consigna de “aprendamos haciendo, hagámoslo juntos y mejoremos lo que hicimos”.
encourage the creation of micro-utility companies in the construction industry, if we take advantage of the potential of communities to become involved in cooperative programs, and if we have, within a coherent performance frame, the will of politicians, professionals, technicians, community leaders, and contractors then we will be walking away from the crisis and urban chaos in which we are currently. Looking into the future, with awareness of our own reality, our youth has one of the most precious challenges in this century: To rescue the dignity and the right of Venezuelans to live in social peace within this country which has enough resources to meet the basic needs of our PEOPLE.
Hemos logrado una productividad satisfactoria organizando métodos sencillos de trabajo con herramientas de fácil manejo, repetición de tareas y una dirección adecuada por parte de profesionales entrenados para tal fin. De esta manera el trabajador cumple con sus deberes y reclama con justicia sus derechos de participación. Si estimulamos la investigación, si hacemos buen uso de la tecnología, si favorecemos al movimiento cooperativo, si incentivamos la creación de microempresas de servicios en el sector construcción, si aprovechamos el potencial de las comunidades para comprometerlos en programas de cogestión y si contamos con la voluntad, dentro de un marco coherente de actuación, de los políticos, profesionales, técnicos, dirigentes vecinales y empresarios, que actúan en el sector construcción, estaremos transitando por el camino que nos aleja de la crisis y del caos urbano que nos rodea. De cara al futuro y con los pies puestos en nuestra realidad, los jóvenes que están en formación en estos momentos, tienen uno de los retos más preciados en el presente siglo: rescatar la dignidad y el derecho de los venezolanos a vivir en paz social, en este país que cuenta con los recursos suficientes para satisfacer las necesidades fundamentales de nuestro PUEBLO.
18
21
22
OTIP, C.A. Julio 2010
23
24
OTIP, C.A. Julio 2010
25
Reflexiones José A. Peña U.
Haiti y Chile... El dolor causado en pueblos hermanos como consecuencia de los eventos sísmicos ocurridos en lo que ha transcurrido del año 2010, en enero en Haití y en febrero en Chile, han puesto en evidencia la grieta social que persiste a lo largo y ancho de nuestro Continente Latinoamericano y del Caribe. En nuestro país, Venezuela, el ochenta por ciento de la población vive en ciudades ubicadas en zonas con algún grado de riesgo sísmico. Es claro que los terremotos son fenómenos de la Naturaleza, no posibles de predecir, pero debemos ser conscientes de la probabilidad de la ocurrencia de un terremoto severo, de magnitud mayor a 6, en la Escala de Ritcher. Es indudable que el Estado lleva la mayor carga en cuanto al rol a desempeñar en estos casos, pero para quienes compartimos y aplicamos conocimientos de la sismo-resistencia, resaltar los aspectos más relevantes sobre esta materia, es una responsabilidad que no podemos eludir y que estamos en la obligación de darlos a conocer a las nuevas generaciones de profesionales que se incorporan como especialistas en el campo del diseño y construcción de edificaciones en zonas sísmicas. Conviene tener presente que la estimación de la respuesta estructural sísmica de los edificios u obras de otra naturaleza, como son los puentes, represas y complejos industriales, entre otros, no es sólo el resultado de la aplicación de lo pautado en los códigos o normas y del uso de programas predeterminados en una computadora; se trata de algo más: de saber intuir y estimar el comportamiento de la edificación, cómo se reparten las solicitaciones entre los diferentes elementos que componen las estructuras, cómo es su interacción, y que ductilidad se espera en su comportamiento. En la homogeneidad de las edificaciones influirá también de manera determinante, la calidad y el adecuado empleo de los materiales especificados para cada uno de sus elementos ya sean los estructurales, los de cerramientos, los divisorios, las incorporaciones o los de instalaciones. La falla de un material puede producir en el elemento respectivo una zona de resistencia más baja que la admisible, exponiendo al colapso parcial o total al conjunto completo. Si realmente se quiere lograr un buen resultado del diseño estructural, el cuidado puesto en el proceso de desarrollo del mismo debe
26
OTIP, C.A. Julio 2010
completarse con un estricto control de calidad durante la etapa de construcción. En cuanto a los procesos de construcción de edificaciones y obras en zonas sísmicas, es necesario resaltar la participación del profesional o los profesionales inspectores, como vigilantes y garantes de la obra que se ejecuta, respetando las directrices emanadas de los proyectos y especificaciones resultantes del proceso del diseño. El profesional, en este caso, debe entender y comprender que en sus manos está la posibilidad de ejecutar la obra de manera tal que cumpla con todas las hipótesis establecidas en los proyectos y, aunque no es lo usual, se impone la necesidad de la participación de la Inspección, en calidad de supervisores y asesores, como parte del equipo de diseño. Indudablemente, que de acuerdo a la magnitud de la obra, esta participación tendrá mayor o menor intensidad. De esta manera se asegura, además, la corrección de cualquier aspecto imprevisto o resuelto en forma inconveniente para cumplir con las hipótesis establecidas, o se da cabida a la formulación de alternativas que mejoren los resultados previstos, cuando al ejecutar una construcción se presenten situaciones inesperadas. Los terremotos nos han enseñado y nos han provisto de datos e información que nos han permitido ajustar y calibrar la tecnología del diseño sismo-resistente; pero, a pesar del avance en los conocimientos que aplicamos en el proceso del diseño de las estructuras sismoresistentes, debemos reconocer que los terremotos siguen poniendo en evidencia áreas de ignorancia en el ejercicio de esta especialidad. Por experiencia profesional, y con base en la observación y análisis de numerosos sismos, se confirma que debemos proyectar estructuras más rígidas pero más livianas. La rigidez se puede lograr haciendo uso de elementos de paredes portantes, incorporados de manera coherente y armónica con otros elementos flexibles como son los pórticos. En cuanto a construir estructuras más livianas y más dúctiles, una opción es incorporar en lo posible estructuras compuestas, de perfiles de acero y concreto armado que ofrecen un mejor comportamiento ante solicitaciones sísmicas. Este criterio se puso en evidencia desde el sismo ocurrido en el Japón, en Kanto, en 1923.
Terremoto de Chile
Se impone la necesidad de hacer un esfuerzo entre arquitectos, geotecnistas e ingenieros estructurales para trabajar conjuntamente en la creación y diseño de edificios que mejoren su comportamiento dinámico, haciendo uso de amortiguadores en los elementos componentes de la estructura o en el uso de liberadores de energía en las bases de sustentación, con lo cual se conseguiría incrementar el grado de amortiguamiento interno de las estructuras y, en consecuencia, un mejor control de los desplazamientos laterales de las edificaciones. La expectativa de nuestras profesiones es servir con lo mejor de nuestros conocimientos a la comunidad, que espera que nosotros seamos los garantes de la seguridad de las edificaciones y obras que conforman nuestro medio construido. Nuestra responsabilidad está en ser los autores de edificaciones “honestas” que no escondan con falsos plafones, recubrimientos y fachadas espectaculares, aquellos defectos de la estructura cuya patología pudo ser controlada en el proceso de diseño o construcción de la misma. Dado que la manera tradicional de ejercer la profesión para el diseño y construcción de edificaciones y obras en zonas sísmicas ha producido más problemas que éxitos, es necesario insistir en la creación de un lenguaje común entre los profesionales, que nos lleve a comprender los “porqué” de las decisiones que se toman en cada una de las especialidades, lo cual es posible sólo y cuando conformemos equipos interdisciplinarios.
y sumergido en la miseria antes del desastre ocurrido y ahora intensamente maltratado como consecuencia del devastador TERREMOTO, así como en Chile, se ha puesto en evidencia lo desasistida que esta nuestra región. Sin conocer a Haití, país que no he visitado, estoy al tanto de sus condiciones de miseria histórica y sometimiento infame por las circunstancias que han establecido sus gobernantes en los últimos 200 años. En Chile, siendo un país mejor provisto de recursos, igualmente se ha puesto en evidencia la grieta social. Los eventos ocurridos, ocasionados por la naturaleza, nada tienen que ver con dicha grieta; ella depende en mayor grado de la actuación de los seres humanos que poblamos Latinoamérica. El compromiso con la sociedad debe tener como marco de referencia la responsabilidad compartida entre quienes hacen las normas y reglamentos, las autoridades que las aprueban y les dan carácter legal, los propietarios, arquitectos, ingenieros de suelos, ingenieros estructurales, ingenieros inspectores y constructores, quienes son los que contribuyen de una manera u otra a conformar las características de la edificación y por lo tanto, ello será lo que determinará su comportamiento futuro. Nuestro compromiso es ser útiles a la mayoría de la población que JUSTICIA SOCIAL RECLAMA.
Es el momento de demostrar que la ciencia y la tecnología tienen mucho que aportar, sin menospreciar el aspecto económico que es muy importante, pero para hacer eficientes los recursos económicos con que se puedan contar, es imprescindible actuar inteligentemente, asumiendo el compromiso social que nuestros pueblos exigen, tanto a los técnicos y profesionales, como a sus gobernantes. Es apropiado organizar una mesa de trabajo, donde participen los Organismos y los Expertos en la materia de prevención, mitigación, asistencia, reconstrucción o construcción del hábitat digno, que se ajuste a la realidad de nuestras regiones. En Haití, país olvidado Terremoto de Haiti
27
Proyectos José A. Peña U.
Ficha Técnica Arquitectura Carlos Becerra Diseño Estructural José A. Peña U.- Waclaw Zalewski Tecnología y Dirección Técnica José A. Peña U. Construcción Técnica Constructora C.A. Organismo Contratante Banco Obrero, Oficina de Diseño en Avance. Fotografías (1) Archivo OTIP, C.A. Julio 1968. (2) Nicola Rocco, Diario El Universal, pag. 1, Tercer cuerpo, 02-01-2010
El Hábitat en la segunda década del siglo XXI En las últimas seis décadas no ha sido posible, en nuestro HABITAT, disminuir ni contener el desarrollo de las áreas carenciadas, persistiendo los desarrollos espontáneos a los cuales ha tenido que recurrir la mayoría de la población para solventar su necesidad de cobijo, sin que hayamos podido lograr, aún, la ciudad que queremos. Debemos asumir responsablemente el compromiso social, poniendo lo mejor de nuestros conocimientos al servicio de quien más lo necesita y que constituye la mayoría: - Haciendo urbanismo con humanismo, - Utilizando tecnologías apropiadas, apropiables y sustentables, y - Procurando calidad con productividad… Es claro que la necesidad de viviendas en nuestro país es de una magnitud que sobrepasa el millón de unidades, pero la solución no debe ser solo la cantidad, debe tomarse en consideración la calidad del Hábitat, lo cual incluye la dotación de todos los servicios y la armonización con el medio ambiente en el cual ejecutamos los desarrollos habitacionales y de servicios. Estamos en la obligación de intervenir los desarrollos carenciados, mal llamados zonas marginales, en los que se adolece parcial o totalmente de los servicios mínimos, además de presentar condiciones no aceptables, ante la posible ocurrencia de desastres naturales en zonas de alto riesgo, tales como sismos, deslaves e inundaciones, huracanes, entre otros. Hay estudios de los barrios del área Metropolitana de Caracas, en cuanto a sus condiciones del Hábitat, en los cuales se han señalado las zonas de alto riesgo que deben ser desocupadas. Es necesario establecer planes de actuación en estas zonas, para la desocupación de esas áreas que signifiquen una alta peligrosidad, y el rescate de aquellas que permitirían el alojamiento de las familias que han sido desplazadas. Estas deben ser intervenidas para mejorar las condiciones de vida de sus pobladores, lográndose de esta manera que los desplazados permanezcan en las cercanías de su anterior ubicación, con lo cual el tejido social será respetado en un Hábitat digno, dotado de todos los servicios básicos. Es hacer ciudad dentro de la ciudad,
28
OTIP, C.A. Julio 2010
con lo que tendremos mejores ciudadanos, que junto con los actores de estas iniciativas, sabremos cumplir con nuestros deberes y reclamaremos con dignidad nuestros derechos. Para la realización física de las zonas rescatadas es posible recurrir a la fuerza de trabajo de las comunidades intervenidas, siendo de vital importancia la participación de los profesionales especializados del sector construcción, que deben asumir el compromiso de actuar con los equipos que lideran la red social y con los integrantes de los Consejos Comunales. En Venezuela se han realizado gestiones exitosas en este sentido, tal es el caso de la quebrada de Catuche, La Moran y Aguachina, entre otros; el hecho fundamental radica en el logro de la mayor productividad de los recursos de que disponemos: humanos, equipos, materiales, pero sobre todo, de la voluntad de las Comunidades y el compromiso de los Profesionales, que hagan uso de lo mejor del conocimiento para armonizar las diferentes actuaciones para el logro de las metas que nos plantea el proceso que actualmente vivimos. El desafío es alcanzar las metas en tiempos adecuados a nuestra realidad, donde existe la esperanza firme de poder saldar la deuda social y moral con la mayoría, que son los excluidos. Si existe la voluntad política del actual Gobierno de actuar en este sentido es necesario que demostremos, entre todos los actores que intervenimos, que si somos capaces de sortear las vicisitudes para satisfacer las necesidades sentidas de la mayoría de nuestros pueblos. Con constancia, perseverancia, compromiso, tenacidad y consecuencia con nuestros principios éticos y morales, lograremos el bienestar social tan anhelado por nuestra sociedad.
Tecnología Sistema Mixto-Racionalizado Paredes portantes vaciadas en sitio, en dos direcciones ortogonales, haciendo uso de encofrados metálicos especialmente diseñados, elementos horizontales (losas y escaleras) prefabricados a pie de obra. Desarrollo de 1.030 apartamentos en edificios de 9 y 15 pisos, apartamentos tipo dúplex, de 70, 80 y 90 m2. Área de construcción: 100.000 m2. Tiempo de construcción: nueve meses. Años1967-1968. 29
Proyectos
Escuela Latinoamericana de Medicina Diseño Estructural y Tecnología para la Construcción
José A. Peña U.
La Escuela Latinoamericana de Medicina (ELAM), se construyó según el proyecto de Arquitectura elaborado por el Ministerio del Poder Popular para la Educación Superior (MES), bajo la coordinación de la Arquitecta Andrea Jaurena, basado en las ideas preliminares preparadas por el Arquitecto Enrique Vila, el cual fue sometido a la consideración del equipo profesional de OTIP, C.A., para estudiar y presentar una alternativa para su construcción. Realizado el análisis preliminar se considero la posibilidad de construir el edificio haciendo uso de la tecnología Concaprego, de propiedad intelectual y material de OTIP, c.a., dado que era factible desde el punto de vista económico, permitiendo a su vez acortar los lapsos de ejecución; por otra parte, era posible realizar el proyecto y la construcción en manera simultanea, específicamente el movimiento de tierra y la producción de los elementos prefabricados. Fue así como aprobada esta alternativa, por parte del MES, se procedió a realizar el proyecto de las especialidades por parte de OTIP c.a., tales como: instalaciones eléctricas, voz y data, instalaciones mecánicas, instalaciones sanitarias y prevención de incendio, en coordinación con la Arq. Andrea Jaurena. La Corporación Venezolana de Guayana fue el organismo que asumió la contratación y la inspección de la obra.
Ficha Técnica Proyecto de Arquitectura Ministerio del Poder Popular para la Educación Superior Andrea Jaurena (Coordinador) Colaboradores Nadine Marcano Mcsubdy Guevara Proyecto estructural Jose A. Peña U. Gustavo Arias A. Patricia Peraza Adaptación de la Tecnología CONCAPREGO Jose A. Peña U. Carmen Yanes Jose A. Batoni Colaboradores Diego Velandía Instalaciones mecánicas Victor Salazar Jose Alejandro Rondon Instalaciones eléctricas Arturo Peña H. Instalaciones sanitarias Carmen Batoni Juan Brizuela Instalaciones incendio Eduardo Higuera Instalaciones voz y data Arturo A. Peña U.
La construcción se ejecuto en un terreno de 21.000 m2, ubicado en Pueblo Gurí, Estado Bolívar. Tiene un área de construcción de aprox. 6.400 m2, distribuida en un edificio docente de tres pisos, que consta de 35 aulas, dos aulas anfiteatricas, área administrativa, un centro de información, centro de estudiantes, biblioteca, cafetín y un modulo de Barrio Adentro. La tecnología CONCAPREGO fue concebida para la construcción de edificios de vivienda y de servicios, con base en la producción de componentes constituidos
1
30
OTIP, C.A. Julio 2010
2
por bastidores de lámina de acero que actúan como armadura rígida y diafragma de concreto armado. Para su aplicación en la edificación docente se plantea la conformación de estructuras aporticadas en base a columnas de acero-concreto, estructura de entrepisos con vigas de acero-concreto de espesores variables y losas de concreto armado; las paredes portantes en dos o mas direcciones donde sean requeridas, complementan un esquema estructural que garantiza la seguridad frente a sismos, huracanes u otros eventos. Los elementos constructivos prefabricados utilizados en el edificio académico son fundamentalmente: a) las columnas de acero-concreto, de sección octogonal, de 27 cm de lado, de longitud variable, de tres o dos pisos de altura, con franjas envolventes de acero (anillos), ubicadas en cada nivel de los entrepisos, que permiten la unión con las vigas y con las paredes; b) las vigas de entrepiso de acero-concreto de 8 a 10 cm de espesor según su ubicación y su luz libre, de 40 cm de altura; c) las paredes portantes de espesor, ancho y altura variable; d) las losas de entrepiso de 8 cm de espesor, con ancho máximo de 240 cm; e) el techo que se conforma con losas de características similares a las de entrepiso, en las circulaciones y techos horizontales. La tabiquería no estructural esta constituida por dos elementos laminares de yeso. Se tomo en consideración para la propuesta, el hecho de que la luz prevista entre columnas era de 9,60 metros y la altura de los entrepisos era de 3,74 metros. Para ello se diseño una estructura en base a pórticos, en dos direcciones ortogonales. Los pórticos están compuestos de las columnas, ya descritas y vigas acarteladas, con la particularidad de que las cartelas varían su altura de 40 cm a 80 cm, y el espesor también es variable, de 8 cm a 24 cm (foto 1).
3
4a
4b
5a
Las losas de los entrepisos son retículos de vigas en dos direcciones ortogonales, de 40 cm de altura por 8cm de ancho, ubicadas cada 240 cm. Los retículos contiguos a las columnas se reforzaron con una viga diagonal acartelada de 40 cm a 80 cm de altura y también de ancho variable: de 8 cm en el nodo del retículo y 24 cm en el apoyo de la columna (foto 2). Sobre los retículos se colocan las losas prefabricadas de 8 cm de espesor, sobre cuya superficie se vaciar un topping estructural de concreto de 5 cm de espesor.
de la estructura; elementos de las paredes portantes; columnas, vigas, losas de entrepiso, losas de techo, escaleras y rampas.
El edificio docente consta de tres niveles, el nivel planta baja aloja la biblioteca, aulas anfiteatricas de doble altura, centro de información, centro de estudiantes Barrio Adentro, cafetín y servicios; en el nivel intermedio, están las áreas docentes y el ultimo piso, para áreas docentes y administrativas.
Las vigas se producen horizontalmente en mesas metálicas, previamente se ejecutan los bastidores de acero que les sirve de refuerzo y además de molde perimetral, estos bastidores se manejan manualmente. La tecnología contempla, pre-ensamblar en la planta de producción, ciertos componentes prefabricados para obtener vigas con dimensiones mayores, lo cual se ejecuta haciendo uso de la soldadura (fotos 5a y 5b).
La fundación del edificio es una losa maciza de concreto armado, de 15 cm de espesor, con macizados de 40 cm (15 cm + 25 cm) en los puntos de apoyo de las columnas; para ella se prevé un asiento de concreto pobre de 5 cm de espesor, el cual se vacía sobre el terreno debidamente compactado. La losa de fundación así diseñada, permite transmitir la carga de las columnas al suelo de sustentación, exigiendo del mismo una capacidad de 15 t/m2 (foto 3). La construcción de la estructura y los cerramientos comprende dos fases: 1era. Fase: La producción de los elementos prefabricados. Se trata de la producción en planta de los elementos constructivos componentes de la estructura y los cerramientos. El paquete de componentes incluye: anclajes tanto para las paredes portantes como para las columnas
6b
5b
6a
Las columnas se producen en moldes metálicos horizontales, para ello debe producirse primeramente la armadura de la columna con todos sus insertos, teniendo especial cuidado en la colocación de los anillos de acero que servirán para unir las vigas a las columnas (fotos 4a y 4b).
La producción de las losas de entrepiso se ejecuta en mesas horizontales de acero, se hace uso además de encofrados perimetrales de la altura de los elementos. En los bordes de las losas se dejan los insertos de acero, que le servirán de apoyo de las losas en las vigas del retículo de los entrepisos (fotos 6a y 6b). 2da. Fase: El montaje es el proceso de ensamblaje de los elementos, lo cual incluye: alineación, nivelación, colocación, montaje y fijación de los elementos mediante soldadura según lo especificado en el proyecto. Una vez ensamblados los componentes, se ejecuta un topping estructural, previa colocación de acero para el refuerzo estructural de las uniones entre losas y sobre las vigas del retículo, que consiste en franjas de malla electrosoldada sobre las vigas principales y cabillas sobre las vigas diagonales; el vaciado de
7
8
9a
31
9b
10a
concreto sobre toda la superficie es de 5 cm de espesor. En los sanitarios y la cocina se añade un aditivo impermeabilizante, para obtener un concreto hidrófugo.
Ingeniero Residente Fernando Abdul Colaboradores Rubén Barroso Patricia Peraza Organismo contratante Corporación Venezolana de Guayana (CVG) Ingeniero inspector Jorge Ginesta Zulai Silva (Supervisión) Construcción OTIP, c.a. Mayo 2006-agosto 2007 Producción PRECAST de VENEZUELA, c.a. Tecnología CONCAPREGO 2000 Fotografías Suministradas por OTIP, C.A.
José Adolfo Peña U. Ingeniero Civil. Director General de OTIP, c.a. E-mail: otipjapu@telcel.net.ve
11b
32
OTIP, C.A. Julio 2010
En la losa de fundación se dejan los anclajes, debidamente nivelados, coincidiendo con los ejes de las columnas, para ello se diseño una herramienta de manejo manual que permitió hacer la colocación, con una tolerancia de +/- 5 mm (foto 7). Previo chequeo de la colocación de los anclajes, se procede a vaciar la losa de fundación en el área preparada para la etapa a realizar (foto 8). Mediante una herramienta especial, se izan las columnas por su tope superior para colocarlas en su sito de trabajo, fijándola parcialmente mediante los tornillos del anclaje y una vez posicionada correctamente, se procede a soldar su base al anclaje (fotos 9a y 9b). Colocadas las columnas se instala una herramienta temporal de soporte (collarín), en el nivel de la losa en ejecución; el collarín se fija a la columna haciendo uso de pernos de alta resistencia. Se montan las vigas perimetrales del retículo y la parte central del retículo se pre-ensambla (estrella) para hacer su montaje, cubriendo totalmente, la parte central del mismo (9,6 x 9,6 m) (fotos 10a y 10b). Una vez unidos los elementos del retículo a las columnas, mediante el uso de soldadura, se procede al montaje de las losas del entrepiso (fotos 11a y 11b). Para el sellado de las juntas entre losas y vigas, se coloca una franja de malla electro-soldada sobre las vigas y se vacía el topping de concreto de 5 cm de espesor (foto 12). En forma similar, se continúa el proceso hasta llegar al último piso (fotos 13a y 13b). Los cerramientos parcialmente son prefabricados y forman parte de la estructura portante, siendo el resto de los cerramientos internos conformados por tabiques de yeso (fotos 14a y 14b). Los acabados son los convencionales, los pisos son de granito natural de la región de Guayana (fotos 15 y 16).
12
10b
11a
Es necesario dar lo mejor de nuestros conocimientos al servicio de quien más los necesita, que reclama justicia social y que constituye mayoría. Para ello es menester que la tecnología sea adecuada, apropiable y sustentable que permita incorporar la mano de obra disponible en el país con la conocida consigna de “aprendamos haciendo, hagámoslo juntos y mejoremos lo que hicimos”. Hemos logrado una productividad satisfactoria organizando métodos sencillos de trabajo con herramientas de fácil manejo, repetición de tareas y una dirección adecuada por parte de profesionales entrenados para tal fin. De esta manera el trabajador cumple con sus deberes y reclama con justicia sus derechos de participación. Si estimulamos la investigación, si hacemos buen uso de la tecnología, si favorecemos al movimiento cooperativo, si incentivamos la creación de microempresas de servicios en el sector construcción, si aprovechamos el potencial de las comunidades para comprometerlos en programas de cogestión y si contamos con la voluntad, dentro de un marco coherente de actuación, de los políticos, profesionales, técnicos, dirigentes vecinales y empresarios, que actúan en el sector construcción, estaremos transitando por el camino que nos aleja de la crisis y del caos urbano que nos rodea. De cara al futuro y con los pies puestos en nuestra realidad, los jóvenes que están en formación en estos momentos, tienen uno de los retos más preciados en el presente siglo: rescatar la dignidad y el derecho de los venezolanos a vivir en paz social, en este país que cuenta con los recursos suficientes para satisfacer las necesidades fundamentales de nuestro PUEBLO.
13a
13b
14a
14b
15
16
33
34
OTIP, C.A. Julio 2010
35
Proyectos
Edificio Docente de las Aldeas Universitaria Tipo III José A. Peña U.
Ficha Técnica Programa Ministerio del Poder Popular para la Educación Superior (MES) Andrea Jaurena (Coordinador) Arquitectura Carmen Yanes Colaboradores Diego Velandía Proyecto estructural José A. Peña U. Gustavo Arias A. Patricia Peraza Adaptación de la tecnología José A. Peña U. Carmen Yanes Jose A. Batoni Instalaciones eléctricas OTIP C.A. Instalaciones sanitarias Carmen Batoni Juan Brizuela Instalaciones contra incendio Eduardo Higuera Instalaciones voz y data OTIP, C.A. Ingenieros Residentes Celestino Peraza Colaboradores Rubén Barroso, hijo Claudia Rondón Marcos García María Helena Peña Organismo contratante Corporación Venezolana de Guayana (CVG) Ingeniero Inspector Rames Medina Construcción OTIP, C.A. Marzo 2006-Junio 2007 Producción Precast de Venezuela C.A. José A. Peña U. Jose A. Batoni Luis Martínez Fotografías Archivos de OTIP C.A.
36
OTIP, C.A. Julio 2010
Tecnología Concaprego El edificio docente de LAS ALDEAS UNIVERSITARIAS TIPO III, se construyó aplicando la tecnología Concaprego en diferentes localidades del estado Bolívar (Los Peladeros en Ciudad Bolívar: dos edificios y en Pueblo Gurí: un edificio). Esta iniciativa forma parte de un plan Nacional de Construcción de Aldeas Universitarias que lleva adelante y coordina el Ministerio del Poder Popular para la Educación Superior (MES).
por bastidores de lámina de acero que actúan como armadura rígida y diafragma de concreto armado. Para su aplicación es necesario tomar en consideración los requerimientos de la edificación a diseñar, para lo cual es necesario considerar la existencia de elementos portantes en dos o mas direcciones, donde sean requeridos, para lograr un esquema estructural que garantice la seguridad frente a sismos, huracanes u otros eventos.
El proyecto del Edificio Docente (foto 1), fue realizado por OTIP, C.A., bajo los lineamientos presentados por el MES y cuya coordinación fue responsabilidad de la Arquitecta Andrea Jaurena del MES, el proyecto incluyo toda la ingeniería de detalle. La construcción de la obras fue contratada a OTIP, C.A. por la Corporación Venezolana de Guayana, quien además asumió la Inspección de las mismas.
Los elementos constructivos prefabricados son fundamentalmente: a) las columnas de acero-concreto, de sección adecuada a las exigencias estructurales, de longitud variable, de tres o dos pisos de altura; b) las vigas de entrepiso de acero-concreto de espesor según su ubicación y su luz libre, c) las paredes portantes de espesor, ancho y altura variable; d) las losas de entrepiso de 8 cm de espesor, con ancho máximo de 240 cm; e) el techo que se conforma con losas de características similares a las de entrepiso o de acuerdo a las exigencias de diseño pueden ser elementos curvos. La tabiquería no estructural esta constituida por elementos laminares de yeso.
El Edificio Docente es de dos pisos y esta distribuido de la manera siguiente: • En planta baja: hall de acceso, área administrativa, siete aulas con capacidad de 32 a 40 alumnos, una sala de usos múltiples y un núcleo de servicios con sanitarios para ambos sexos y lavamopas. • En planta alta: diez aulas con capacidad de 32 a 40 alumnos, un aula de informática con 17 estaciones de trabajo y un núcleo de servicios con sanitarios para ambos sexos y lavamopas. La Tecnologia CONCAPREGO La tecnología CONCAPREGO, de propiedad intelectual y material de OTIP, C.A., fue concebida para la construcción de edificios de vivienda y de servicios, con base en la producción de componentes constituidos
1
Para su aplicación en la edificación docente de las ALDEAS UNIVERSITARIAS, se plantea la conformación de una estructura de paredes portantes en dos direcciones, conformando un esquema estructural que garantiza la seguridad frente a sismos, huracanes u otros eventos; los espacios de las aulas, oficinas y servicios, el conjunto de paredes portantes, en dos direcciones ortogonales, se apoyan, sobre una estructura de fundación, conformada por mesas de acero y vigas de acero concreto, que levantan el edificio del terreno, a 55 cm. En los ejes principales, en dos direcciones, de la estructura base, a
2
4
3
cada 7,20 m, se realiza un vaciado de concreto en una zapata corrida de sección de 120 cm de ancho por 20 centímetros de espesor, la cual conforma franjas de fundación, que arriostran todos los componentes de la fundación, conformándose así la fundación del edificio. Para garantizar el revestimiento del acero estructural de la fundación y proteger la superficie de la acción de la lluvia, se prescribe un vaciado previo de concreto pobre (fc’= 100 kg/cm2) de 4 cm de espesor. Este vaciado sustituye la capa de piedra picada que tradicionalmente se especifica, por cuanto la piedra actúa como filtro y al percolar la lechada del concreto, queda solo una capa de arena-cemento sobre la piedra, lo que altera la resistencia del concreto especificado para la fundación. Entre los elementos constructivos se pueden distinguir: a) los anclajes sobre los cuales apoyan las mesas de la estructura base; b) las vigas de fundación que actúan como conectores entre las mesas; c) las losas de piso, de concreto, de 8cm de espesor; d) las columnas cerchadas de acero, de 85 cm por 372 cm ubicadas en el perímetro de la edificación; e) las columnas tubulares de 9 cm por 9 cm, que actúan ambas como conectores entre las paredes, tienen alturas variables según su ubicación; f) paredes de 7.5 cm de espesor con dimensiones también variables según su ubicación; g) vigas de entrepiso de acero-concreto de 8 cm de espesor; h) las losas de entrepiso, similares a las de la estructura base, de 8 cm de espesor, con ancho máximo de 240 cm y longitud máxima de 360 cm; i) el techo a dos aguas, se conforma con vigas de acero con pendiente y en la circulación, con losas semicilíndricas, que se conforman con arcos metálicos sobre los cuales se apoyan losetas de acero-concreto de 2.5 cm de espesor. El área de construcción total del edificio docente de una Aldea Universitaria tipo III, es de 1.907 m2 (foto 2) y se resume a continuación: Planta Baja Aulas (7) 364 Oficinas 52 Usos Multiples 104 Sanitarios 52 Circulacion Y Servicios 279 Proteccion Exterior 78 929 m²
Planta Alta Aulas (10) 517 Aula De Informatica 52 Sanitarios 52 Circulacion y Servicios 279 Proteccion Exterior 78 Area total Edificio Docente
978 m² 1.907 m²
Proceso Constructivo La construcción de la Estructura y Cerramientos comprende tres fases: a) Producción de los elementos prefabricados: se trata de la producción en planta de los elementos constructivos componentes de la fundación, estructura y los cerramientos (fotos 3 y 4). Los materiales utilizados tienen las siguientes especificaciones: Acero: Pletinas y angulares: f y = 2.500 Kg/cm2 Cabillas: f y = 4.000 Kg/cm2 Mallas electrosoldadas: f y = 5.000 Kg/cm2 Concreto: f’c = 250 Kg/cm2 El modulo de elasticidad del concreto es de 300.000 kg/cm2 y el del acero es de 2.100.000 kg/cm2. El KIT de componentes incluye: Anclajes, elementos componentes del edificio, a saber: columnas (conectores), paredes, vigas, losas de entrepiso, losas de techo y escaleras. b) Transporte y montaje de los elementos prefabricados El transporte se realiza en gandolas; con una capacidad máxima de carga de 30 toneladas cada una, o en camiones con capacidad de 10 toneladas. El montaje es el proceso de ensamblaje de los elementos lo cual incluye: alineación, nivelación, colocación, montaje y fijación de los elementos mediante soldadura según lo especificado en el proyecto. Una vez ensamblados los componentes, se ejecuta un topping estructural, mediante un vaciado de concreto de fc=250 kg/ cm² sobre toda la superficie, previa colocación de acero para el refuerzo estructural de las uniones entre losas. Las mallas serán de un ancho de 60 cm, constituidas por alambres de 5 mm de diámetro, @10 cm en ambas direcciones 37
Figuras 1 a 5
En los sanitarios se debe añadir al concreto un aditivo impermeabilizante, para obtener un concreto hidrófugo. Para el montaje de los componentes se requiere el uso de una grúa cuyas especificaciones dependen de las condiciones del montaje y de las cargas a movilizar. Se sugiere una grúa de capacidad: 30 toneladas y un brazo de 30 metros. Adicionalmente debe preverse para la descarga de las gandolas en sitio, de una grúa sobre camión con una capacidad de 12T y un brazo de 12 m. El proceso de montaje se ilustra en las figuras 1, 2,3 ,4 y 5 y en las fotos 5, 6, 7, 8, 9 y 10.
José Adolfo Peña U. Ingeniero Civil. Director General de OTIP, C.A. otipjapu@gmail.com
La terminación de los edificios se ejecuta en forma convencional, previendo las instalaciones eléctricas, de prevención de incendios y sanitarias a la vista, en el área de sanitarios se coloca un plafond de yeso (fotos 11, 12, 13,14, 15 y 16).
5 a 10
38
OTIP, C.A. Julio 2010
La Aldea Universitaria de Pueblo Gurí se muestra en las fotos 17 y 18, y la de Los Peladeros se aprecia en las fotos 19 y 20. En esta experiencia hemos logrado una productividad satisfactoria organizando métodos sencillos de trabajo con herramientas de fácil manejo, repetición de tareas y una dirección adecuada por parte de profesionales entrenados para tal fin. De esta manera es posible incorporar la mano de obra que disponemos, la cual se entrena con la repetición de operaciones; para ello es menester que la tecnología sea apropiada, apropiable y sustentable que permita incorporar no solo la mano de obra disponible en el país con la conocida consigna de “aprendamos haciendo, hagámoslo juntos y mejoremos lo que hicimos”, sino que además permita el mayor uso de los insumos con que se cuenta en el país.
11 a 16
17
18
19
20
39
Proyectos
Cerramiento de protección de los tramos superficiales de la Linea del Metro Las Adjuntas-Los Teques José A. Peña U.
Ficha Técnica Tecnología Concaprego Diseño José Adolfo Peña U. Proyecto estructural José A. Peña U. Gustavo Arias A. Patricia Peraza Adaptación de la tecnología Jose A. Pena U. Carmen Yanes Jose A. Batoni Diego Velandia Luis Martínez Dirección de obra Diego Velandía Colaboradores Carlos Barreto Néstor Mayoral Jesus Mata Evencio Benítez Organismo contratante Consorcio Metro Los Teques (CMLT) Inspección EICV y CMLT Construcción OTIP C.A. Enero 2006-Agosto 2006 y Febrero 2007-Abril 2007 Producción Precast de Venezuela C.A. Fotografías Archivos de OTIP C.A.
Tecnología Concaprego En los tramos superficiales de la línea de Metro Las Adjuntas-Los Teques se requería hacer una protección de la vía ante la acción de agentes externos no deseables a lo largo de la misma, en una longitud de 2.200 metros. Para ello el Consorcio Metro Los Teques, solicitó a Otip C.A., un diseño y la respectiva oferta para la producción y montaje de un cerramiento que cumpliera con las determinantes del caso, quien presento un proyecto basado en la aplicación de las tecnologías Concaprego y DESMONT-able, de su propiedad intelectual y material, para resolver una cubierta de protección de la vía férrea superficial, constituida por tramos de diferentes longitudes, radios de curvatura en planta y pendientes (foto 1). El diseño de la estructura se hizo tomando en consideración la forma y dimensiones de los túneles, los cuales tenían dos secciones: curvos y rectangulares (fotos 2, 3, 4 y 5). Se diseño la estructura de soporte haciendo que la parte interna (cordón inferior) fuese similar a la forma curva de los túneles teniendo una holgura de mas de diez centímetros, la parte externa de la estructura, es curva en su parte superior (techo) y recta en la partes laterales, que son inclinadas; ambos cordones se unieron mediante elementos dispuestos de tal manera, para lograr un conjunto cerchado que permitiera soportar las cargas y transmitirlas a sus apoyos con el mínimo gasto de material. Los elementos descritos dispuestos a cada 2,40 m sirven de apoyo a los cerramientos de protección. De esta manera, la protección se conformó con la estructura cerchada descrita, que cubre luces de 10.90 m en la base y de 11.80 m en el tope de los elementos verticales, con una altura máxima de 5.90 m; está compuesta de tres elementos fundamentales: la columna, la cartela y el arco, los cuales una vez ensamblados
1
40
OTIP, C.A. Julio 2010
2
constituyen un pórtico que se ubica a cada 2.40 m. Los pórticos se unen a través de conectores tubulares de acero. Los cerramientos horizontales y verticales están conformados por bastidores de acero y diafragma de concreto, en el caso de la pared antepecho; y bastidores de acero y diafragma de malla de acero desplegado en el caso de la pared-reja y la losa-reja. El cerramiento vertical, de 3.82 m de altura, está constituido por dos tipos de elementos: un antepecho de acero-concreto de h=1.34 m y dos paredes-reja de altura total 2.48 m. Todos los elementos componentes del cerramiento, una vez producidos, se sometieron a un galvanizado en caliente. El cerramiento horizontal que constituye la cubierta esta formado por diez elementos curvos de losa-reja que se apoyan sobre los pórticos. El apoyo de los pórticos del cerramiento se realiza haciendo uso de sendas piezas de acero que se anclan a los brocales de concreto existentes en los paramentos longitudinales de la vía, mediante pernos galvanizados. Para el montaje, todos los elementos que componen la estructura se unen por soldadura, y posteriormente se aplica galvanización en frío en las zonas soldadas. Previo a la producción en serie de los componentes se ejecutó un prototipo en nuestra planta, que fue sometido a consideración del cliente para su conformación. El prototipo sirvió para corroborar las bondades del diseño basado en las tecnologías mencionadas (foto 6). El proceso constructivo se desarrolla en dos fases: a. la producción de los componentes en planta. b. el montaje en sitio.
3
4
5
La producción contempla las siguientes actividades: 1) Elaboración de las piezas de acero (fotos 7 y 8). 2) Galvanización de las piezas de acero (foto 9). 3) Vaciado de concreto en las piezas de acero-concreto (paredes antepechos) (foto 10). El montaje de cada tramo, constituido por sectores de un máximo de 16 pórticos, de 36 m de longitud, se realiza mediante el siguiente proceso: 1) Replanteo, nivelación y colocación de anclajes (fotos 11 y 12). 2) Montaje de columna A a cada 2.4 m en los paramentos longitudinales (fotos 13 y 14). 3) Colocación de conector longitudinal (K1) entre las columnas (foto 15). 4) Montaje de pared de acero-concreto entre las columnas (foto 16).
6
7
8
5) Montaje de pared-reja (PR) en cada lado, sobre la pared de acero-concreto (fotos 17 y 18). 6) Montaje de arcos, que se ensamblan previamente uniendo un arco (pieza C) con dos cartelas (piezas B), sobre las columnas (foto 19). 7) Montaje de losa-reja (LR) entre pórticos, las cuales se ensamblan previamente por parejas (fotos 20 y 21) 8) Para adaptar la estructura a los tramos curvos se montaron dos módulos de 2.40 x 11.80 m independientes, los cuales se giran, de acuerdo a las curvaturas y se juntan en uno de los vértices entre columna y arco, con una separación de 2.5 cm. Los espacios entre módulos, en la curva de “radio mayor”, se cierran haciendo uso de pletinas-reja, de ancho constante, de 3.82 m de altura. La abertura en la cubierta, de 17 cm (máximo) y de 2.5 cm (mínimo) se cierra con una pieza curva de ancho variable (pletina-reja) (fotos 22 y 23).
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
41
21
22
Via ampliada En un tramo de 92,8 m, fue necesario ampliar el ancho de vía, para un futuro cambio de vías, en este caso el ancho variaba de 10.90 m, hasta 16,30 m. Para este caso se diseño un cerramiento de características similares a la estructura descrita, para con pórticos a cada 2,40 m, en los cuales el techo es una viga cerchada horizontal, de altura y longitud variable, las columnas en este caso son de ancho variable y su tope superior es horizontal para servir de apoyo a las vigas. Los cerramientos verticales son iguales a los utilizados en los otros tramos, las losas en este caso son similares a las descritas, pero planas (fotos 24 y 25). Montaje de cerramientos especiales de proteccion, en la interseccion con el puente Minibruno En un tramo de la vía, fue necesario pasar por debajo de un puente, en el sector Minibruno. Para lo cual se requirió la ejecución de un cerramiento especial en la intersección entre la vía férrea superficial del Metro Las Adjuntas-Los Teques y el puente Minibruno existente. Se planteó una estructura similar a la proyectada para la vía ampliada. En este caso los pórticos tenían un luz libre constante de 10.90 m (fotos 26, 27 y 28). La estructura diseñada tiene forma de caja irregular que se dispone a ambos lados del puente, siendo necesario que para el diseño se tomara en consideración el apoyo que ofrecían las barandas laterales del puente. La altura de la cubierta se asumió tomando en cuenta la necesidad de adaptarse a la situación que ofrecía la baranda del puente como apoyo parcial de la cubierta. José Adolfo Peña Ingeniero Civil. Director General de OTIP, C.A. otipjapu@gmail.com
25
42
OTIP, C.A. Julio 2010
26
23
24
Accesos temporales de vehículos a la vía Una vez ejecutado el proyecto e iniciada la obra, el cliente planteó la necesidad de tener acceso de vehículos pesados a la línea del Metro mediante aberturas, cinco en total, en el cerramiento lateral de la estructura de protección. Para cumplir con ese requerimiento se diseñó una estructura, sin modificar la cubierta original, con una abertura de 4.05 m de altura libre, sustituyendo solo los elementos verticales de una de las paredes del tramo; para ello fue necesario, en el vano libre de 7,20 m, de ancho, plantear un pórtico cuya viga horizontal, de sección variable, permitía el soporte de las vigas arcos, a cada 2,40 m. Esta viga se apoyo en sendas columnas cerchadas de 4 m de altura. El cerramiento en este caso se hizo utilizando un portón plegable (fotos 29 y 30). En la experiencia descrita se logro construir el cerramiento, haciendo uso de las tecnologías CONCAPREGO y DESMONT-able, sin tener que recurrir a multiplicidad de componentes, lográndose adaptar el cerramiento de la vía a la situación existente, tanto en el plano vertical como en el horizontal que exigía el trazado de la vía (foto 31). Se puso en evidencia, una vez más, la importancia que tiene el manejo adecuado de la tecnología, apropiada, apropiable y sustentable, que hace posible la incorporación de la fuerza de trabajo, cumpliendo con justicia el derecho de participación de la mano de obra local. En ello los profesionales tenemos una cuota de responsabilidad social, muy importante, que es hacer posible la incorporación en manera mayoritaria de los recursos que dispone el país para satisfacer las necesidades fundamentales que nos exige nuestra sociedad (foto 32).
27
28
29
30
31
32
Así como la luz esta al final del túnel, la constancia, la perseverancia y la consecuencia con nuestros principios éticos y morales, haciendo uso de tecnologías apropiadas, apropiables y sustentables, nos permitirán cumplir con el compromiso de lograr una sociedad más humana, donde impere la justicia social...
43
Proyectos
El Microconcreto de Alto Desempeño (Microcad) José A. Peña U.
como conocimiento apropiado, apropiable y sustentable, para la generación de Tecnologías no Convencionales para el Hábitat INTRODUCCION • Se propone ratificar la importancia del conocimiento para la creación de tecnologías que hagan posible establecer procesos de construcción no convencionales para mejorar el HABITAT. • En el caso que nos ocupa, del uso de elementos constructivos livianos, se analiza la posibilidad del uso del micro concreto de alto desempeño para el mejoramiento de técnicas y procesos constructivos, ya desarrollados y en uso, tal como la tecnología SANCOCHO, desarrollada por OTIP, C.A., para lograr un mejor rendimiento. • Se darán ejemplos de construcciones, no convencionales en cuanto a su proceso de producción, donde se
44
OTIP, C.A. Julio 2010
podría tener la posibilidad del uso del MICROCAD. • Se presentaran los índices de participación de la mano de obra, del equipo y de los materiales en las tecnologías y procesos creados por OTIP, C.A. • Se establecerán las condiciones que se deben satisfacer para obtener ventajas en los rendimientos con el uso del MICROCAD, en las tecnologías y procesos señalados. • Se plantea el proyecto de un prototipo, que contempla la producción de losas planas, a dos aguas y curvas, para vivienda, donde se haga uso del MICROCAD, como efecto demostrativo.
TECNOLOGIA PARA LA PRODUCCION DE ELEMENTOS LIVIANOS: UNA PERSPECTIVA TOTALMENTE VALIDA… DESARROLLO TECNOLOGICO El conocimiento es fundamental para emprender cualquier acción encaminada hacia el diseño de una tecnología, con la cual sea posible establecer uno o más procesos para producir elementos e incorporarlos en el hábitat a través de técnicas constructivas no convencionales y lograr una mayor productividad de los recursos con los que contamos. El conocimiento de la geometría, por ejemplo, permite definir las formas para que un elemento constructivo se incorpore armónicamente al espacio que estamos diseñando. Cuando se trata de elementos rectos, planos y de sección constante, el proceso es más sencillo que cuando estamos conformando un elemento curvo de sección constante. La complejidad es mayor cuando se trata de elementos de sección variable o de doble curvatura. En cuanto a los materiales posibles de ser utilizados hay que tener un conocimiento amplio de las propiedades mecánicas y físicas de los mismos, especialmente de su resistencia y trabajabilidad. Esta última va de la mano de los recursos de equipo de los cuales se disponga, de las posibilidades que ellos brindan y de sus limitaciones, aspectos que deben estar perfectamente claros. Cuando se diseña un espacio se impone la necesidad de trabajar en equipo y ello exige coherencia, competencia y compromiso de parte de los profesionales participantes. Establecidas las premisas del proyecto, se requiere conjugar las determinantes de cada especialidad. Las dimensiones serán lo taxativo para el diseño de la estructura puesto que deben ajustarse al conjunto espacial propuesto y ser armónicas con los cerramientos requeridos para dicho espacio; esto significa que hay que analizar las exigencias de dimensiones, forma y materiales a ser utilizados en la construcción, cuales son los medios de producción disponibles y cuál es el compromiso que debe asumirse para aplicar una tecnología convencional o no. Si la tecnología es convencional, el proceso a seguir es ampliamente conocido; si se trata de nuevas tecnologías o “tecnologías no convencionales”, se presentan dos situaciones: que la tecnología esté
disponible y haya sido aplicada en circunstancias similares o que haya la posibilidad de establecer un nuevo proceso constructivo con la misma tecnología, que se adapte a las circunstancias particulares del diseño propuesto. En el último caso se requiere un profundo conocimiento de la tecnología, por parte de los profesionales, sean creadores de la misma o expertos en su aplicación. Evaluados todos los aspectos que rodean el desarrollo del proyecto (técnicos, económicos, sociales y políticos) se deben evaluar las ventajas y desventajas para tomar la decisión apropiada que haga posible el manejo por parte del equipo de diseño que especificara el proyecto y, no menos importante, el que ejecutara la obra, todo ello en forma sustentable. Tomada una decisión, se trata de establecer el proceso tecnológico y el manejo de los insumos en manera armónica con la disponibilidad del mercado. En caso de que no se satisfagan las premisas planteadas y se visualice la necesidad de desarrollar una tecnología propia para cumplir con la tarea encomendada, hay que tener claro cuál es la magnitud de la obra, la disponibilidad de tiempo para el análisis y la investigación experimental, si fuese el caso, a los fines de corroborar los nuevos parámetros y definir un proceso que satisfaga las expectativas del proyecto. Es menester tener una clara visión de futuro para evaluar las potencialidades de la tecnología a desarrollar y sus posibles aplicaciones en otros procesos. Es muy importante el compromiso social que asuma el equipo profesional, ya que no se trata de hacer un desarrollo para una única aplicación, sino que la misma debe constituir un aporte al conocimiento universal para que los miembros de la sociedad en la cual nos desenvolvemos tengan la oportunidad de avanzar en otros procesos no convencionales basados en el conocimiento de la tecnología desarrollada. La expectativa de nuestras profesiones es servir con lo mejor de nuestros conocimientos a la comunidad, que espera que seamos los garantes de la seguridad de las edificaciones y obras que conforman nuestro HABITAT. Para ello es necesario que con el conocimiento en el campo que nos ocupa, podamos desarrollar con éxito la tecnología que nos exige nuestro medio. 45
Es indispensable crear un lenguaje común entre los profesionales, que nos lleve a comprender los “porqué” de las decisiones que se toman en cada una de las especialidades, lo cual es posible sólo y cuando conformemos equipos interdisciplinarios.
menester que la tecnología sea adecuada, apropiable y sustentable que permita incorporar la mano de obra disponible en el país con la conocida consigna de “aprendamos haciendo, hagámoslo juntos y mejoremos lo que hicimos”.
Es condición intrínseca de la ciencia y la tecnología que su mayor valor debe radicar en el beneficio que ellas puedan prestar para el logro del bienestar de los seres humanos que integramos la sociedad. Bienestar que debe ser disfrutado en equilibrio con el medio físico que nos rodea. El privilegio que hemos tenido una minoría, al tener acceso al conocimiento que se imparte en las Universidades, aunado al esfuerzo de cada individuo para obtenerlo, cultivarlo, acrisolarlo y ponerlo en práctica, debe ser acompañado de la honestidad que el común de la gente espera de los hombres de ciencia, en el momento de recibir sus servicios.
INCIDENCIAS DE LA PARTICIPACION DE LA MANO DE OBRA; DEL EQUIPO Y DE LOS MATERIALES En la Tabla N° 1 se dan los datos de los costos en US$, de la mano de obra, del cemento y del acero, en forma comparativa de los años 1975 y 2008 en Venezuela.
El servicio del profesional debe ser prestado sin distingo de clases, razas, posición social o medios económicos. No esperaríamos que para combatir el flagelo de la parálisis infantil, existiera una vacuna para los ricos y otra para los pobres. No concebimos una tecnología de pobres para los pobres, pues ello no sería más que una “POBRE TECNOLOGIA”. El saber que existe una medicina tropical, hace pensar que ello está relacionado con las condiciones existentes en una región del globo terrestre. Así mismo, en el campo de los materiales de construcción hemos definido el “concreto caribeño”, que partiendo de conocimientos universales, tiene aplicaciones y formas de tratar muy diferentes en nuestro trópico, a lo previsto en otras latitudes. Hoy en día en nuestro mundo, donde tanto se habla de globalización, calidad total, reingeniería, “high-tec”, entre otros términos, es responsabilidad de los hombres que manejamos ciencia y tecnología, definir cuál es el compromiso social que, frente a estas tendencias venidas de otras latitudes o impuestas por entes foráneos, nos corresponde asumir con la sociedad en la que participamos y en la cual nos toca tomar decisiones, para el logro del desarrollo social que hasta ahora no hemos alcanzado. Es necesario poner lo mejor de nuestros conocimientos al servicio de quien más los necesita que reclama justicia social y que constituye mayoría. Para ello es 46
OTIP, C.A. Julio 2010
En el año 1974 realizamos un estudio sobre la incidencia de los diferentes ítems que influían en los costos de construcción de edificaciones de viviendas multifamiliares de bajo costo, analizamos en esa oportunidad la tecnología convencional y no convencional que utilizábamos en Venezuela. En la Tabla N° 2 se muestran los aspectos más resaltantes. La tecnología convencional consistía en un entramado de pórticos de concreto armado en dos direcciones ortogonales y losas nervadas armadas en una dirección alivianadas con bloques de arcilla. Los cerramientos eran de bloques de arcilla frisados por ambas caras. Los edificios eran de veinte pisos de altura. La tecnología no convencional consistía en paredes portantes en dos direcciones ortogonales de concreto armado, de quince centímetros de espesor vaciadas en sitio mediante el uso de encofrados metálicos, y las losas estaban constituidas por elementos de concreto armado de quince centímetros de espesor. Los cerramientos estaban constituidos por elementos prefabricados de concreto armado de ocho centímetros de espesor. En la tarea de crear nuevas tecnologías para la producción de componentes para la construcción de edificaciones, en los últimos cuarenta años, hemos hecho uso del concreto armado que, vaciado en formaletas metálicas en su posición definitiva de trabajo, y prefabricado en planta fija o a pié de obra, nos ha permitido acrisolar conocimientos tanto sobre el uso del concreto armado en el trópico –nuestro concreto caribeño-, como en el manejo de la ingeniería del detalle, indispensable para el diseño de herramientas y encofrados metálicos de acero. Esta experiencia nos ha brindado la oportuni-
dad de desarrollar en forma ecléctica, sistemas mixtos para la producción de componentes utilizando el acero como armadura rígida y el concreto como diafragma. La tecnología así concebida, ha sido aplicada tanto en la producción de estructuras en base a paredes portantes mediante procesos racionalizados de vaciado de concreto, para edificaciones en altura, como en la producción de elementos prefabricados para diversos usos. Aplicando estos conceptos hemos obtenido una economía sustancial en el uso de los materiales, que conjuntamente con el diseño de procesos repetitivos y fáciles de controlar, nos han conducido a lograr edificaciones más livianas, más económicas y resistentes a las solicitaciones estructurales. Es así como en el caso del Sistema basado con el uso de concreto armado para la estructura y los cerramientos, el gasto del concreto alcanzaba a los 0,30 m3/m2 y del acero, 28 Kg/m2, para edificaciones de veinte pisos de altura. En el caso del Sistema CONCAPREGO, que hace uso de la tecnología de las estructuras mixtas de acero-concreto, cuya aplicación fundamental está prevista para obras habitacionales, educacionales y de servicios, hasta de veinte pisos de altura, los índices de gasto de materiales son: concreto 0,17 m3/m2, acero (perfiles, malla y cabillas) 26.3 Kg/m2. En el caso de la vivienda, hace tres décadas, a pesar de haber desarrollado tecnologías apropiadas en el tiempo y en el espacio, nos dimos a la tarea de profundizar más
TABLA NO. 1
en el desarrollo de técnicas que nos permitiesen una mayor productividad de los recursos que disponíamos, logrando un desarrollo y evolución del conocimiento básico que sustenta las técnicas aplicadas, esto significa ser dueño de la esencia y no solo de la consecuencia. Si analizamos los índices que se muestran en las Tablas N° 1 y 2, nos podemos percatar, por una parte de la influencia que tiene la subida de los costos de los materiales y por otra, de los índices del gasto de los materiales en el costo total de la obra. El hecho de que con tecnologías no convencionales lográbamos rendimientos mayores (+ 150 %), presentaba la ventaja sobre la construcción convencional de la disminución de los tiempos de ejecución de las obras, lo cual dentro de un proceso inflacionario de la economía ofrecía ventajas. En el año 1975 el país no presentaba un proceso inflacionario considerable. Los costos iníciales de la construcción no convencional ofrecían ahorros del 5 al 10 %. Toda esta situación nos llevó a gestar técnicas constructivas que utilizaran menores cuantías de materiales, sin comprometer la seguridad de las estructuras. Es así como en 1989 ponemos en marcha el Sistema SANCOCHO, cuyos índices de gastos de materiales para viviendas hasta de dos niveles son: para el concreto 0,11 m3/m2 y para el acero, de 16 Kg/m2; para edificios hasta de cuatro pisos los índices son de 0,17 m3/m2 y para el acero, 24 Kg/m2, con una participación de mano de obra de 4 HH/m2 de construcción (estructura y cerramientos).
TABLA NO. 2
47
Tecnología SANCOCHO Tecnología desarrollada y puesta en marcha por la empresa OTIP, C.A., está basada en la producción de elementos livianos de acero y concreto, que se ensamblan mediante soldadura hecha en el sitio de la obra, sin necesidad de utilizar equipos complejos, ni mano de obra especializada. Los elementos del sistema Sancocho, son básicamente: las columnas elaboradas con perfiles laminares de acero, las vigas, las losas y las paredes de sección mixta de acero-concreto. Las vigas de sección b x h = 3 x 20 cm, la luz máxima alcanzada es de 3,60 m. Las paredes son de 3 cm de espesor; los bordes de las mismas están conformados por marcos metálicos. La unión entre los elementos estructurales se realiza mediante los perfiles de acero estructural, unidos por soldadura hecha en sitio. En los casos en que las alturas superen los 2,70 m, y/o la luz libre sea mayor de 3,60 m, los perfiles laminares son sustituidos por tubulares de 50 x 50 x 2 mm. Las losas de entrepiso son prefabricadas de concreto armado, de 3,0 cm de espesor y de dimensión variable, alcanzando una luz máxima de 1,10 m; la estructura de vigas y losas se hace monolítica con el vaciado en sitio de un “topping” de 4,5 cm de espesor, colocándose previamente una malla electro soldada de diámetro 5 mm @10 cm en cada sentido. Las losas se unen a las vigas mediante soldadura entre sus bordes metálicos. La estructura de los entrepisos está diseñada para soportar su peso propio y una carga de servicio de 200 kg/m2. Las losas de techo están formadas por elementos prefabricados de acero-concreto de 2,5 cm de espesor, que se unen entre sí, y con la estructura de vigas mediante soldadura. Todos los elementos están diseñados de forma tal que el techo puede resistir, además de su peso propio, un revestimiento con teja de arcilla y una carga de servicio de 100 kg/m2. Los materiales utilizados en la producción de los componentes estructurales del sistema son: Concreto fc = 250 Kg/cm2, Acero fy = 2500 Kg/cm2. Las fuerzas horizontales debidas a la acción sísmica o de viento, son resistidas mediante el conjunto de paredes portantes en dos direcciones ortogonales. El factor de 48
OTIP, C.A. Julio 2010
esbeltez de las edificaciones, al no ser mayor de 2, disminuye los esfuerzos de tracción a nivel de la fundación. Bajo la acción de fuerzas verticales, las losas trabajan como un diafragma continuo, apoyado sobre las vigas que están colocadas a cada 90 cm o sobre las paredes portantes. Las vigas trabajan como elementos simplemente apoyados sobre las columnas que forman el esqueleto de las paredes portantes. Las reacciones verticales de las vigas se transmiten a las paredes portantes; la integración de todos estos elementos se realiza a través de la soldadura hecha en sitio. El proceso constructivo comprende las siguientes actividades: 1. Colocación de los elementos de fundación 2. Colocación de las columnas y de las paredes 3. Colocación de vigas de entrepiso o techo 4. Colocación de losas 5. Si se trata de vivienda de dos o más pisos, se repite la actividad señalada en el punto 2 6. Vaciado del topping, si es entrepiso 7. Se repite la actividad señalada en el punto 3 8. Sellado de juntas Una vivienda de 70 m2 se instala en un lapso de diez horas y se requieren, además del kit de componentes de la vivienda, los insumos siguientes: Materiales a. 10 Kg de electrodos de diámetro = 2.5 mm. b. 3 Litros de anticorrosivo. c. 4 sacos de cemento. d. 8 sacos de arena. e. 20 trozos de cabilla de d = 3/8“ de aprox. 30 cm de largo. Equipo a. 2 soldadoras eléctricas de 225 amperios o de gasolina con sus accesorios (cables, pinzas, equipo de soldador). b. 1 equipo de montaje constituido por: 1 pata de cabra, 1 porra, 1 nylon, 1 cinta métrica de 5.00 m, 1 carretilla, 1 pala, 1 cuchara, 1 tobo, 1 cepillo de esponja, 1 brocha de 1 ½“. c. 2 escalera. d. 1 andamio. e. 1 esmeril. Mano de obra A. Para el montaje: a. 2 soldadores. b. 2 ayudantes de soldador. c. 4 montadores. d. 2 obreros (para traslado de elementos) B. Para el sellado de juntas: a. 1 albañil y un ayudante. La secuencia de las actividades y la forma de ejecutarlas se muestra en los conjuntos de fotografías Nos. 1, 2, 3 y 4.
1 2
3
1. Proceso de montaje de viviendas de uno o dos pisos (Tecnología SANCOCHO) 2. Proceso de montaje de viviendas de dos pisos, con protección solar, de lona, en el techo (Tecnología SANCOCHO) 3. Proceso de montaje de un edificio de viviendas de cuatro pisos. El montaje estuvo a cargo de una micro empresa de la Comunidad (Tecnología SANCOCHO) 4. Proceso de montaje de edificio de servicios comunales, de tres pisos (Tecnología SANCOCHO)
4
49
El proceso reduce los tiempos de construcción y los costos gracias a la simplicidad de las operaciones que pueden ser realizadas por trabajadores no especializados (salvo los soldadores) e incluso por los mismos usuarios, por otra parte se eliminan los escombros y desperdicios dado el control de elementos y materiales que es posible ejercer durante el proceso.
5. Proceso de montaje de una vaquera, de 16 puestos, de 175 m2, tiempo de montaje: 4 días (Tecnología SANCOCHO) 6. Proceso de montaje de techo curvo abovedado, los arcos se montan con grúa, las losetas se montan manualmente (Tecnología SANCOCHO)
La tecnología Sancocho, ha sido aplicada en múltiples soluciones, tales como obras de servicio: vaqueras, (ver conjunto de fotografías No. 5), techos curvos abovedados (ver conjunto de fotografías No. 6 y 7), escaleras internas para vivienda (ver conjunto de fotografías No. 9), techos a dos aguas tipo tejas (ver conjunto de fotografías No. 8), o techos a ocho aguas (ver conjunto de fotografías No. 10). En el conjunto de fotografías No. 11, se muestra la incorporación de la madera en la tecnología SANCOCHO, empleándose esta en los elementos de columnas y vigas principales.
5
50
OTIP, C.A. Julio 2010
En los conjuntos de fotografías No. 12, 13 y 14, se muestra la planta de producción de los elementos, el proceso de producción y el manejo haciendo uso de la tecnología SANCOCHO. En algunas de las aplicaciones de la tecnología SANCOCHO, fue posible incorporar mano de obra del lugar de la aplicación y en algunos casos el montaje se realizo bajo la responsabilidad de una micro-empresa del lugar, a la cual se le dio asistencia técnica y entrenamiento. Una experiencia interesante de transferencia, fue la realización de dos techos para sendas viviendas, en el Barrio Los Baños en La Habana, Cuba, en lo cual co-participamos por medio del Proyecto XIV.5 CON TECHO del CYTED, situación que permitió llevar los perfiles desde Venezuela, los pobladores del lugar prepararon el armado de los bastidores y el vaciado del concreto de los elementos componentes: vigas y techos, para luego proceder al montaje de los mismos. Es bueno destacar que para el vaciado del concreto en los elementos prefabricados, participaron mujeres trabajadoras, las cuales se encargaron de dar un acabado impecable de los mismos.
6
7. Proceso de montaje de techo curvo abovedado, los arcos metálicos se montan con grúa, las losetas se montan manualmente (Tecnología SANCOCHO) 8. Proceso de montaje de techo a dos aguas, tipo teja, las vigas se montan con grúa, las losetas se montan manualmente (Tecnología SANCOCHO) 9. Techo a ocho aguas (Tecnología SANCOCHO) 10. Escalera para interna para viviendas, se monta manualmente (Tecnología SANCOCHO) 11. Aplicación de la tecnología Sancocho, haciendo uso de madera para vigas y columnas, el montaje se hace manualmente (Tecnología MAC-PREGO)
7
8
9
10
11
51
13
12. Planta PRECAST de VENEZUELA ca, donde se producen los elementos de la tecnología SANCOCHO 13. Proceso de producción de los elementos de la tecnología SANCOCHO 12
14. Manejo manual de los elementos de la tecnología SANCOCHO y almacenamiento en paquetes para despacho
14
52
OTIP, C.A. Julio 2010
LAS TECNOLOGIAS, SU TRANSFERENCIA Y REPLICABILIDAD En el desarrollo tecnológico se distinguen dos campos de acción: el de la producción y el de la aplicación. La transferencia y la replicabilidad de las tecnologías constructivas no convencionales, en ambos casos, está determinada por múltiples factores, siendo fundamental, a nuestro juicio, el nivel de conocimiento científico y la experiencia práctica con que se cuente en un país. La transferencia de la producción de tecnología depende del grado de desarrollo tecnológico del ente receptor y, en buena medida, de la política de desarrollo del sector industrial que impere en el país. No es posible transferir la tecnología de producción a un sector en el que no existan las mínimas condiciones para garantizar un consumo tal, que permita, no sólo la recuperación de la inversión sino también el mantenimiento de las instalaciones en operación. En cuanto a la aplicación, dos caminos se plantean para llevar a cabo estos procesos. Por una parte, la incorporación del tema en la formación de los profesionales que actúan en el campo de la construcción, como factor multiplicador de la capacidad de recibir el producto de la transferencia o de replicar aquellas experiencias que son factibles de trasladar a nuestro medio. Por otra, la formación de equipos multidisciplinarios dispuestos a incorporarse activamente al trabajo comunitario para capacitar y adiestrar a los miembros de esas comunidades en la organización del trabajo, la planificación de tareas y la ejecución de las mismas. El mayor esfuerzo tiene que estar dirigido a poner el conocimiento científico y técnico al servicio de quien más lo necesita: la sociedad carenciada. Los profesionales, como integrantes del tejido social en el cual actuamos, requerimos de una sensibilidad social que nos permita desarrollar patrones para llevar adelante programas de “aprender haciendo” o “hacerlo juntos”, en los cuales el participante se sienta identificado no solo con la labor que realiza, sino con su condición de ciudadano, que responde por sus deberes y reclama con dignidad sus derechos. La renovación o reordenación urbana comienza por el tejido social y el norte debe ser lograr en ese tejido, el desarrollo urbano armónico de todos los sectores, los llamados “formales” y los “carenciados”. El reto es hacer ciudades respetando, en primer término, el concepto de CIUDADANIA.
15
16
CONCLUSION Es posible incorporar la tecnología del MICROCONCRETO DE ALTO DESEMPEÑO (MICROCAD), a la tecnología SANCOCHO. Para ello se propone experimentar con su uso en la producción de los elementos componentes para escaleras internas de la vivienda, pudiendo de esta manera obtener experiencia para fundamentar un uso de mayores alcances con la tecnología SANCOCHO (ver fotografías Nos. 15 y 16).
15. Centro Cultural Comunitario, construido con las tecnologías SANCOCHO y CONCAPREGO 16. Cubierta del patio central de la Escuela Latinoamericana de Medicina (ELAM). Tecnologías SANCOCHO y CONCAPREGO
53