Quarta-feira de Cinzas - 18.02.2015

Page 1

...ao dares a esmola, ignore a tua mão esquerda o que faz a tua mão direita; ... quando orares, entra no teu quarto e, fechada a porta, orarás a teu Pai, que está em secreto ... quando jejuares, unge a cabeça e lava o rosto, com o fim de não parecer aos homens que jejuas, e sim ao teu Pai, em secreto. (Jesus, no Sermão do Monte)

A Queridos irmãos e irmãs de nosso Senhor Jesus Cristo! Neste dia a Igreja inicia um tempo santo de oração e reflexão penitencial. Nossa atenção é voltada especialmente à santa paixão e morte de nosso Senhor Jesus Cristo. Desde os primórdios, a Quaresma tem sido um tempo especial de devoção, abnegação e humilde arrependimento, que brotam de um coração fiel que se apoia confiante na Palavra de Deus e dela recebe vida e esperança. Oremos ao nosso querido Pai que está no céu, por amor de seu amado Filho e no poder de seu Espírito Santo, suplicando que abençoe ricamente nossa jornada quaresmal, para que cheguemos à Páscoa com corações alegres e celebremos a festa da ressurreição com sinceridade e verdade. Ó Senhor, C Tem compaixão de nós. Ó Cristo, C Tem compaixão de nós. Ó Senhor, C Tem compaixão de nós. Ó Cristo, C Ouve-nos. Ó Deus, Pai do céu, C Tem compaixão de nós. Ó Deus Filho, Redentor do mundo, C Tem compaixão de nós. P Ó Deus Espírito Santo, C Tem compaixão de nós. P Sê-nos gracioso, C Livra-nos, bom Senhor. P Sê-nos gracioso, C Guarda-nos, bom Senhor. P De toda a iniquidade; de todas as heresias; de todo o mal: C Preserva-nos, bom Senhor. P Da astúcia e dos assaltos de Satanás; de morte súbita; de peste e carestia; de guerra e morticínio; de sedição e rebelião; de raios e tempestade; de inundação e de fogo; e da perdição eterna: C Preserva-nos, bom Senhor. P Pelo mistério de tua santa encarnação; por tua santa natividade; por teu batismo, jejum e tentação; por tua agonia e suor de sangue; por tua cruz e paixão; por tua morte preciosa e sepultamento; por tua gloriosa ressurreição e ascensão; e pela vinda do Espírito Santo, o Consolador: C Livra-nos, bom Senhor. P Em todo tempo de nossa tribulação; em todo tempo de nossa prosperidade; à hora da morte; e no juízo final: C Livra-nos, bom Senhor. P Rogamos nós pobres pecadores C Que nos ouças, ó Senhor Deus. P Que te dignes bem reger e governar a tua santa igreja cristã; conservar todos os ministros e pastores de tua igreja na sã doutrina, e em piedade de vida; desfazer todas as dissensões e escândalos; reconduzir ao caminho da verdade os que estão no erro e engano; lançar por terra Satanás a nossos pés; enviar fiéis obreiros para a tua seara; acompanhar a tua palavra com o teu Espírito e com graça; levantar os que caem e fortalecer os que P P P P P P

se mantêm de pé; consolar e ajudar os de tíbio coração e a quantos estão em desgraça: C Rogamos que nos ouças, bom Senhor. P Dar a todas as nações paz e concórdia; preservar a nossa pátria de discórdia e contendas; dar à nossa nação vitória perpétua sobre todos os seus inimigos; reger e defender nossa Presidente e todos os que estão em autoridade; e abençoar e guardar os nossos magistrados e todo o nosso povo: C Rogamos que nos ouças, bom Senhor. P Olhar e socorrer a quantos estão em perigos, aperto e tribulação; proteger todos os que seguem caminho por terra, mar e ar; preservar a todas as mães na aflição de parto; fortalecer e vigiar todos os enfermos e as crianças; libertar todos os presos e cativos inocentes; defender e sustentar a todos os órfãos e viúvas; e mostrar piedade a todos os homens: C Rogamos que nos ouças, bom Senhor. P Perdoar a nossos inimigos, perseguidores e difamadores, e os converter; dar e guardar para nosso uso os frutos da terra; e ouvir gracioso as nossas orações: C Rogamos que ouças, bom Senhor. P Ó Senhor Jesus Cristo, Filho de Deus, C Rogamos que nos ouças. P Ó Cordeiro de Deus, que tiras os pecados do mundo, C Tem compaixão de nós. P Ó Cordeiro de Deus, que tiras os pecados do mundo, C Tem compaixão de nós. P Ó Cordeiro de Deus, que tiras os pecados do mundo, C Concede-nos a tua paz. P Ó Cristo, C Ouve-nos. P Ó Senhor, C Tem compaixão de nós. P Ó Cristo, C Tem compaixão de nós. t Senhor, tem compaixão de nós. Amém. P Ó Senhor, não nos trates segundo os nossos pecados. Nem nos retribuas consoante as nossas iniquidades. Onipotente Deus, nosso Pai celestial, que não desejas a morte do pecador, mas que este se converta e torne de seu mau caminho para que viva, nós te rogamos que por tua graça desvies de nós aquele castigo que por nossos pecados merecemos, e que nos concedas a graça de te servirmos futuramente em santidade e pureza de vida; mediante Jesus Cristo, teu Filho, nosso Senhor.

C Amém. P Ó Deus, que não desejas a morte do pecador, mas que se converta da sua maldade e viva. Nós te rogamos que tenhas compaixão da fragilidade de nossa natureza mortal e, em tua bondade, te dignes abençoar T e santificar estas cinzas que serão colocadas sobre as nossas cabeças para serem um sinal de nossa humildade e do teu perdão de nossos pecados, para que, reconhecendo que somos pó e ao pó tornaremos, possamos receber dignamente, através de tua misericórdia, o perdão de todos os nossos pecados e a recompensa que prometestes aos penitentes; através de nosso Senhor Jesus Cristo. C Amém.


Em silêncio, todos se dirigem até o altar para receber as cinzas.

P Lembra-te que do pó viestes e ao pó tornarás.

Após receber as cinzas, pode-se fazer o sinal da cruz T e retornar a seu lugar.

P O nosso socorro está em do nome do Senhor, C que fez o céu e a terra. P Dizia eu: Confessarei ao Senhor as minhas transgressões, C e tu perdoaste a maldade do meu pecado. P Onipotente Deus e misericordioso Pai: C Eu, pobre e miserável pecador, te confesso todos os meus pecados e iniquidades com que provoquei a tua ira, merecendo mui justamente o teu castigo temporal e eterno. Deploro de todo o coração estas minhas culpas e arrependome sinceramente. Suplico-te, mediante a tua profunda misericórdia e a santa, inocente e amarga paixão e morte de teu amado Filho Jesus Cristo, que tenhas piedade e misericórdia de mim, pobre pecador. Amém. P Em virtude desta vossa confissão, na qualidade de ministro da Palavra, chamado e ordenado, vos anuncio a graça de Deus, e da parte e por ordem de Jesus Cristo, meu Senhor, vos perdoo todos os vossos pecados, em nome do Pai e do T Filho e do Espírito Santo. C Amém.

A Sacrifícios agradáveis a Deus são o espírito quebrantado; coração compungido e contrito, não o desprezarás, ó Deus. C Compadece-te de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; e, segundo a multidão das tuas misericórdias, apaga as minhas transgressões. A Lava-me completamente da minha iniquidade; e purificame do meu pecado. C Pois eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim. A Cria em mim, ó Deus, um coração puro e renova dentro de mim um espírito inabalável. C Não me repulses da tua presença, nem me retires o teu Santo Espírito. A Restitui-me a alegria da tua salvação e sustenta-me com um espírito voluntário. C Sacrifícios agradáveis a Deus são o espírito quebrantado; coração compungido e contrito, não o desprezarás, ó Deus. u

C Glória ao Pai e ao Filho e ao Santo Espírito, como era no princípio, agora é e por todo o sempre há de ser! Amém. u

C Senhor, tem piedade de nós. Cristo, tem piedade de nós. Senhor, tem piedade de nós. P O Senhor seja convosco. C E com o teu espírito. P Oremos: Todo-poderoso e eterno Deus, que não desprezas o que foi criado por ti e perdoas os pecados de todos os que se arrependem, cria em nós um novo e contrito coração, a fim de

que lamentando nossos pecados e reconhecendo nossa miséria, recebamos de ti total absolvição e perdão; através de Jesus Cristo, teu Filho, nosso Senhor, que vive e reina contigo e o Espírito Santo, um só Deus, agora e sempre. C Amém. Leitura da Profecia de Joel 12 Ainda assim, agora mesmo, diz o SENHOR: Convertei-vos a mim de todo o vosso coração; e isso com jejuns, com choro e com pranto. 13Rasgai o vosso coração, e não as vossas vestes, e convertei-vos ao SENHOR, vosso Deus, porque ele é misericordioso, e compassivo, e tardio em irar-se, e grande em benignidade, e se arrepende do mal. 14Quem sabe se não se voltará, e se arrependerá, e deixará após si uma bênção, uma oferta de manjares e libação para o SENHOR, vosso Deus? 15 Tocai a trombeta em Sião, promulgai um santo jejum, proclamai uma assembleia solene. 16Congregai o povo, santificai a congregação, ajuntai os anciãos, reuni os filhinhos e os que mamam; saia o noivo da sua recâmara, e a noiva, do seu aposento. 17Chorem os sacerdotes, ministros do SENHOR, entre o pórtico e o altar, e orem: Poupa o teu povo, ó SENHOR, e não entregues a tua herança ao opróbrio, para que as nações façam escárnio dele. Por que hão de dizer entre os povos: Onde está o seu Deus? 18Então, o SENHOR se mostrou zeloso da sua terra, compadeceu-se do seu povo 19e, respondendo, lhe disse: Eis que vos envio o cereal, e o vinho, e o óleo, e deles sereis fartos, e vos não entregarei mais ao opróbrio entre as nações. Palavra do Senhor. C Graças a Deus.

A Conservemos os nossos olhos fixos em Jesus, pois é por meio dele que a nossa fé começa, e é ele quem a aperfeiçoa. C Ele não deixou que a cruz fizesse com que ele desistisse. Pelo contrário, por causa da alegria que lhe foi prometida, A Ele não se importou com a humilhação de morrer na cruz e agora está sentado do lado direito do trono de Deus. Leitura da Segunda Carta de São Paulo aos Coríntios 20b Em nome de Cristo, pois, rogamos que vos reconcilieis com Deus. 6.1E nós, na qualidade de cooperadores com ele, também vos exortamos a que não recebais em vão a graça de Deus 2 (porque ele diz: Eu te ouvi no tempo da oportunidade e te socorri no dia da salvação; eis, agora, o tempo sobremodo oportuno, eis, agora, o dia da salvação); 3não dando nós nenhum motivo de escândalo em coisa alguma, para que o ministério não seja censurado. 4Pelo contrário, em tudo recomendando-nos a nós mesmos como ministros de Deus: na muita paciência, nas aflições, nas privações, nas angústias, 5nos açoites, nas prisões, nos tumultos, nos trabalhos, nas vigílias, nos jejuns, 6na pureza, no saber, na longanimidade, na bondade, no Espírito Santo, no amor não fingido, 7na palavra da verdade, no poder de Deus, pelas armas da justiça, quer ofensivas, quer defensivas; 8por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama, como enganadores e sendo verdadeiros; 9como desconhecidos e, entretanto, bem conhecidos; como se estivéssemos morrendo e, contudo, eis que vivemos; como castigados, porém não mortos; 10 entristecidos, mas sempre alegres; pobres, mas enriquecendo a muitos; nada tendo, mas possuindo tudo. Esta é a Palavra do Senhor. C Graças a Deus.


t Convertei-vos ao SENHOR, vosso Deus, porque ele é misericordioso, e compassivo, e tardio em irar-se, e grande em benignidade, e se arrepende do mal. P Santo Evangelho de Jesus Cristo segundo Marcos. C Glórias a ti, Senhor!

C Cria em mim ó Deus, um puro coração e renova em mim um espírito reto. Não me lances fora da tua presença e não retires de mim o teu Espírito Santo. Torna a dar-me a alegria da tua salvação e sustém-me com um voluntário espírito. Amém.

1

Guardai-vos de exercer a vossa justiça diante dos homens, com o fim de serdes vistos por eles; doutra sorte, não tereis galardão junto de vosso Pai celeste. 2Quando, pois, deres esmola, não toques trombeta diante de ti, como fazem os hipócritas, nas sinagogas e nas ruas, para serem glorificados pelos homens. Em verdade vos digo que eles já receberam a recompensa. 3Tu, porém, ao dares a esmola, ignore a tua mão esquerda o que faz a tua mão direita; 4para que a tua esmola fique em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará. 5E, quando orardes, não sereis como os hipócritas; porque gostam de orar em pé nas sinagogas e nos cantos das praças, para serem vistos dos homens. Em verdade vos digo que eles já receberam a recompensa. 6Tu, porém, quando orares, entra no teu quarto e, fechada a porta, orarás a teu Pai, que está em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará. 16Quando jejuardes, não vos mostreis contristados como os hipócritas; porque desfiguram o rosto com o fim de parecer aos homens que jejuam. Em verdade vos digo que eles já receberam a recompensa. 17Tu, porém, quando jejuares, unge a cabeça e lava o rosto, 18com o fim de não parecer aos homens que jejuas, e sim ao teu Pai, em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará. 19Não acumuleis para vós outros tesouros sobre a terra, onde a traça e a ferrugem corroem e onde ladrões escavam e roubam; 20mas ajuntai para vós outros tesouros no céu, onde traça nem ferrugem corrói, e onde ladrões não escavam, nem roubam; 21porque, onde está o teu tesouro, aí estará também o teu coração. Este é o Evangelho de nosso

Senhor. C Glórias a ti, ó Cristo!

C Creio em Deus Pai todo-poderoso. Criador do céu e da terra. E em Jesus Cristo, seu único Filho, nosso Senhor, o qual foi concebido pelo Espírito Santo, nasceu da virgem Maria, padeceu sob Pôncio Pilatos, foi crucificado, morto e sepultado; desceu ao inferno, no terceiro dia ressuscitou dos mortos, subiu ao céu e está sentado à direita de Deus Pai todo-poderoso, donde há de vir a julgar os vivos e os mortos. Creio no Espírito Santo, na santa Igreja Cristã – a comunhão dos santos, na remissão dos pecados, na ressurreição da carne e na vida eterna. Amém. Tal como estou, tão pecador, / confiando em teu divino amor, a teu convite chego aqui — / Cordeiro santo, venho a ti. Tal como estou, me inclino ao mal, / no meu estado natural. A pura imagem eu perdi — / Cordeiro santo, venho a ti. Tal como estou, eu busco a paz. /Desgraça e medo o mal me traz. Em árduas lutas me afligi — / Cordeiro santo, venho a ti. Tal como estou, me acolherás / e a remissão concederás, pois ao teu sangue recorri — / Cordeiro santo, venho a ti. Tal como estou, me salvarei, / na tua graça esperarei. A tua bênção recebi — / Cordeiro santo, venho a ti.

Nesta Quarta-feira de Cinzas descemos do monte com Jesus e voltamos o nosso rosto para sua Cruz e Paixão em Jerusalém, fazemos a nossa peregrinação com Ele por meio do arrependimento, voltando para nossa morte e ressurreição no Santo Batismo

P Por causa do teu amor, ó Deus, tem misericórdia de nós. Por causa da tua grande compaixão apaga as nossas transgressões, por amor de teu Filho Jesus Cristo, que foi crucificado por nossos pecados e ressuscitou para nossa justificação. Mantém a proclamação da tua cruz entre nós e livra a tua Igreja de falsos ensinamentos. Cria em mim um coração puro, ó Deus, C e renova em mim um espírito reto. P Abre, Senhor, os nossos lábios, e a nossa boca entoará o teu louvor. Concede que em nosso escutar, meditar e orar, nossa alma possa ouvir tua voz, alegrar com teus louvores e promessas, entregar todas as coisas na tua graciosa mão e confiar na recompensa prometida em Cristo Jesus. Livra-nos da oração hipócrita que se orgulho das palavras e busca desejos egoístas. Cria em mim um coração puro, ó Deus, C e renova em mim um espírito reto. P Ó Deus, o nosso sacrifício é um espírito humilde; tu não rejeitarás um coração humilde e arrependido. Concede que possamos levar uma vida honrada e pura diante de ti e que nosso jejum seja uma bendita disciplina, na qual identifiquemos os prazeres que querem nos dominar e agradeçamos a tua generosidade. Livra-nos de toda gula, avareza e hipocrisia que possam transformar o jejum contrito num pecaminoso pretexto para a vanglória. Cria em mim um coração puro, ó Deus, C e renova em mim um espírito reto. P Ó Senhor, torna a dar-nos a alegria da tua salvação e sustém-nos com um espírito voluntário. Concede fidelidade e alegria no auxílio aos necessitados. Livra-nos do egoísmo que nega ajuda ao próximo, bem como do orgulho insensato que busca reconhecimento no fazer o bem. Cria em mim um coração puro, ó Deus, C e renova em mim um espírito reto. P Ó Senhor, tira de nós o nosso pecado, e ficaremos limpos; lava-nos, e ficaremos mais brancos do que a neve. Crendo que Jesus veio para nos restaurar de corpo e mente, entregamos a ti todas as pessoas que necessitam da tua misericórdia e libertação. Concede-lhes a cura de acordo com a tua boa vontade e fortalece-lhes a fé neste tempo de provação. Preserva todos nós de duvidar da tua bondade quando somos confrontados com a aflição. Cria em mim um coração puro, ó Deus, C e renova em mim um espírito reto. P Ó Senhor, não olhes para os nossos pecados e apaga todas as nossas maldades. Concede a todos que hoje recebem o corpo e sangue de teu Filho na Santa Comunhão, corações quebrantados e contritos, que buscam apenas em ti a graça e salvação. Cria em mim um coração puro, ó Deus, C e renova em mim um espírito reto. P Em tuas mãos, ó Senhor, nós entregamos todos por quem oramos, confiando na tua misericórdia, pela fé em Cristo Jesus.

C Amém.


discípulos dizendo: Tomai, comei, isto é o meu corpo, que é dado por vós; fazei isto em memória minha. E semelhantemente, também, depois da ceia, tomou o cálice e, tendo dado graças, lho entregou, dizendo: Bebei Tem compaixão de mim, Senhor, / eu clamo pelo teu favor. Contrito está meu coração / concede alívio, paz, perdão. Deus, justo e santo no julgar, / se me quiseres condenar, perdido estou, sem salvação, / envolto em negra escuridão. O sacrifício que convém, / que a ti, Senhor, agrada bem, é o triste, humilde coração / que implora o teu real perdão.

u

P A Paz do Senhor seja convosco para sempre! C Amém.

Supremo Rei! oh! vem fazer / a tua igreja reviver. A ti daremos com amor, / os sacrifícios de louvor.

P C P C P C

todos deste; este cálice é o Novo Testamento no meu sangue, que é derramado por vós para a remissão dos pecados; fazei isto, quantas vezes o beberdes, em memória minha.

u

C Cordeiro divino, morto pelo pecador, sê compassivo. Cordeiro divino, morto pelo pecador, sê compassivo. Cordeiro divino, morto pelo pecador, a paz concede. Amém.

O Senhor seja convosco. E com o teu espírito. Levantai os vossos corações. Levantemo-los ao Senhor. Demos graças ao Senhor nosso Deus. Assim fazê-lo é digno e justo.

“Jejuar e preparar-se corporalmente é, sem dúvida, boa disciplina

P É verdadeiramente digno, justo e do nosso dever, que em todos os tempos e em todos os lugares te demos graças, ó Senhor, santo Pai, onipotente, eterno Deus, mediante Jesus Cristo, nosso Senhor, que venceu os assaltos do diabo e deu sua vida como resgate por muitos, a fim de que, com corações limpos, possamos ser preparados com alegria para celebrar a festa da Páscoa com sinceridade e verdade. Portanto, com os anjos e arcanjos e com toda a companhia celeste, louvamos e magnificamos o teu glorioso nome, exaltando-te sempre, cantando: u

C Santo, santo, santo é o Senhor Deus dos Exércitos. Os céus e a terra estão cheios de sua glória. Hosana, Hosana, Hosana nas alturas! Bendito, bendito, bendito aquele que vem em nome do Senhor! Hosana, Hosana, Hosana nas alturas! C Pai nosso, que estás nos céus. Santificado seja o teu nome. Venha o teu reino. Seja feita a tua vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dá hoje. E perdoa-nos as nossas dividas, assim como nós também perdoamos aos nossos devedores. E não nos deixes cair em tentação. Mas livra-nos do mal. Pois teu é o reino, e o poder, e a glória, para sempre. Amém.

C Nosso Senhor Jesus Cristo, na noite em que foi traído, tomou o pão, e, tendo dado graças, o partiu e o deu aos seus

externa. Mas verdadeiramente digno e bem preparado é aquele que tem fé nestas palavras: «Dado em favor de vós» e «derramado para remissão dos pecados»”. u

C Senhor, agora despedes em paz o teu servo, segundo a tua Palavra, pois os meus olhos viram a tua salvação, a qual preparaste perante a face de todos os povos, Luz para alumiar as gentes e para glória do teu povo Israel. Glória ao Pai e ao Filho e ao Santo Espírito, como era no princípio, agora é e por todo o sempre há de ser! Amém. P Todas as vezes que comerdes este pão e beberdes este cálice,

C anunciais a morte do Senhor até que venha. P Demos graças ao Senhor e oremos: Ó Deus Pai, fonte e começo de todo bem, que em benignidade enviaste teu Filho Unigênito na carne, nós te damos graças porque através dele nos deste o perdão e a paz neste Sacramento, e pedimos que não deixe teus filhos, mas sempre governe nossos corações e mentes pelo teu Espírito Santo, para que possamos estar constantemente aptos a te servir; mediante Jesus Cristo, teu Filho, nosso Senhor, que vive e reina contigo e o Espírito Santo, um só Deus, agora e sempre. C Amém. P C P C

O Senhor seja convosco. E com o teu espírito. Bendigamos ao Senhor. Demos graças a Deus.

P O Senhor te abençoe e te guarde. O Senhor faça resplandecer o seu rosto sobre ti e tenha misericórdia de ti. O Senhor sobre ti levante o seu rosto e te T dê a paz. C Amém. Amém. Amém.

TTT


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.