Tattoo Life #01

Page 1

J 22 O7 A

TATTOOLIFE #01 / JUNIO 2014

Artículos Tattoo Life / 2014 Festival de la tinta - Buena vista Lacy Soto “Celeste” Gallery Tattoo Low Rider Book- Citas con la Tinta WWW.TATTOOLIFE.COM


FESTIVAL DE


LA TINTA

EL MEJOR FESTIVAL DE TATUAJES Y MÚSICA DE CALIFORNIA

junio 20•22 2015


TaπO LIFe 2014 #01 SOMOS Joyce Torres Quintanilla - Diseño Alex Álvarez Flores - Diseño Gabriela Salinas - Director Infinitos 227 - Estudio

J 22 O7 A

TATToo LIFE MAGAZINE / www.tattoolife.com

EQUIPO Mediafriends srl - Producción Meera Razza - Periodista Erick Riet - Fotografía Marguerita Baleni Simone Sacco Maurizio Candeloro - Redacción Luisa Gnecchi Debora Marcati Richard Todd Marcus Ewers Dale May - Redacción externa Paola Berra - Secretaría

Mediafriends Srl Head Office: Viale Papiniano, 49 20123 Milano ITALY Ph: +39 02.8322.431 Fax: +39 02.89424686 Tattoo Life es una magazine mensual publicado por Mediafriends Srl. Quedan reservados todos los derechos. Prohibida la reproducción incluso parcial de textos o imágenes sin el permiso del edito. No se devuelven los materiales no solicitados. Toda omisión de nombres de autores de textos, fotos o dibujos es debida únicamente a la imposibilidad de hacerlo: Tattoo Life se declara disponible a satisfacer tales obligaciones.


PRESENTAMoS

06 - 07 08 - 11 12 - 15 16 - 19 20 - 23 24 - 27 28 - 29 30 - 31

TATTOOSPY - Noticias

FESTIVAL DE LA TINTA - Ink -n- Iron Festival CELESTE - Lacy Soto / Entrevista

BUENA VISTA - Tattoo Club / Entrevista LOW RIDER - Book Tattoo Flash GALLERY TATTOO - Fotograf铆as DALLAS MUSINK - Convenci贸n

CITAS CON LA TINTA - Agenda y Calendario


tattoospy

KAT VON D INAUGURA SU GALERIA DE ARTE “WONDERLAND” Y MIKE GIANT PUBLICA SU NUEVO LIBRO “MUERTE” - Noticias -

MUERTE by Mike Giant Todo comenzó cuando se cayó de su tabla y retumbó contra el duro pavimento. Uno de sus amigos le dijo: “caíste como un gigante (Giant)” y, sin ser consciente de ello, bautizó al que sería uno de los íconos del arte callejero y el tatuaje durante las próximas décadas: Mike Giant. Un nuevo libro del prolífico tattoo-artist Mike Giant que, en las 96 páginas de esta obra, cautiva al comprador con su increíble mezcla de tinta oscura, evocaciones de arte folk mexicano e ilustraciones japonesas. Obviamente no faltan las numerosas figuras femeninas que a Giant le encanta representar como si fueran verdaderas diosas indias. Porque, como diría Matt Revelli, el editor de la célebre revista ‘Juxtapoz’ ,aquí estamos hablando de un creativo que tiene “la rara habilidad de realizar dibujos de gran calidad técnica y precisión y al mismo tempo de mostrar profundidad y espiritualidad en todo lo que hace. En resumen, Mike tiene la capacidad de elevar su arte a un nivel diferente”. Tattoospy

WONDERDERLAND GALLERY by Kat Von D Su verdadero nombre es Katherine Drachenberg, Kat Von D es una polifacética tatuadora nacida en 1982, con una mezcla de sangre americana y argentina en sus venas, se convirtió en uno de los personajes más célebres del tatuaje internacional gracias a sus apariciones televisivas en el reality show Miami Ink. Después de haber creado una línea de cosméticos para Sephora y de haber ampliado su famosa tienda High Voltage introduciendo a clientela VIP seleccionada, ha inaugurado hace poco un nuevo proyecto: su galería de arte Kat Von D’s Wonderland Gallery, con un reta particular: electrizar el panorama del arte contemporáneo joven. “The Unsaid” es el título de su primera exposición que presenta una muestra personal de las obras creadas especialmente para ella por el artista dark-pulp Kevin Llewellyn que nos sorprenderá con la sensualidad, dolor y placer de sus cuerpos.

Página 6


Expo Tattoo & Art Stgo 2014

2014

28|29 JUNIO CLUB Hร PICO

W W W. E X P O T A T T O O S A N T I A G O . C L / I N F O @ E X P O T A T T O O S A N T I A G O . C L

Pรกgina 7


FESTIvAL DE LA TINTA

EL MEJOR FESTIVAL DE TATUAJES Y MÚSICA DEL SUR DE CALIFORNIA - Ink -n- Iron Festival -

Un gran crucero, dos palcos enormes, cientos de coches antiguos, cantantes punk, rock, pin up, una sala de tres pisos para la convención, músicos y artistas de todo el mundo, comida y bebidas alcohólicas y un toro mecánico, junta todo eso y obtendrás el Festival de la Tinta de Long Beach, California. Desde hace siete años el Festival de la tinta ofrece el mejor festival de tatuajes y música del Sur de California. Miles de participantes acuden a él desde lugares lejanos para participar en este espectáculo del arte del tatuaje, de música y retro kulture. ¿Cuál ha sido la cosa mejor del evento? La locación. Algunos la conocen con el nombre de Queen Mary, pero para la mayoría se ha hecho famosa con el nombre de Grey Ghost, porque más de 150 espíritus famosos infestan este barco. Por todas partes, desde la sala de las calderas (donde Dr. Sketchy’s Anti Art School realizó un seminario sobre tatuajes con la famosa modelo fetish, Mosh) hasta los talones, hay fantasmas que te tientan para que cometas alguna locura. Muchos todavía no conocen las historia de las miles de muestres que han sucedido a bordo de este barco…¡Quizás sería mejor que te informes bien antes de emprender el viaje el año que viene! Long Beach es desde hace muchos años un importante escaparate de la industria del tatuaje. El famoso estudio de tatuajes de Festival de la tinta

Bert Grimm, “Worl Famous Tattoo” estaba de Nu Pike, un parque de atracciones que se inauguró en 1897. El taller de Grimm era el lugar más famoso famoso donde te podías tatuar antes de zarpar. Sus trabajos forman parte de una cultura que han mantenido viva algunos pioneros del tatuaje americano como Ed Hardy, Lyle Tuttle, Bob Shaw y Bob Roberts.Los artistas más importantes del sector han participado en este evento. Terminaríamos antes preguntando quién no estaba en el Festival de la Tinta. Ésta es una de las mayores manifestaciones de tatuajes a las que podrás asistir en toda tu vida. Los tres pisos de Atrium estaban llenos de están en los que exponían los estudios más importantes: Miss Nico, Robert Atkison, Tim lehi, Scott Sylvia, Jeff Rassier, Nick Rodin, Juan Puente, Boris, Uncle Alln, Big Gus, lo mejor del estilo horror con Paul Acker y Megan Massacre, Mike Rudendall, Horiyen, Lucy Lu, Kohei Toyama, Andrew Tran, Bob Tyrrel, Nikko Hurtado, Billy Monroe, Shawn Barber, Corey Miller, Horitaka y su grupo de colaboradores, Olvider Peck de Texas y el Full Circle Tattoo de San Diego, California. Todos estaban mezclados y enfrascados en sus tatuajes. Jess Yan expuso las obras de 2010, algunas todavía sin terminar y una enorme muchedumbre se juntó para ver sus últimos tatuajes para cuerpo y espalda. Página 8


Pรกgina 9


Los concursos de tatuaje se celebraron en el piso superior y en dos salas del piso inferior, en el Sin Alley. Queremos destacar que de los ganadores, la mejor fue Vic Back con un precioso tatuaje realizado en una pierna. En el teatro estaban los coches antiguos más bonitos y lujosos que jamás he visto. Fue muy emocionante ver estas maravillosas obras de arte restauradas perfectamente. En uno de los palcos principales situado en el exterior actuaron los grupos musicales y también se celebró el concurso de belleza para pin up más importante de Estados Unidos. Entre los grupos que participaron había bandas de música americana, de Rock and Roll y Psychobilly como Merle Haggard, The Wise Guys, X y Mad Sin. La ganadora del concurso de belleza “Stop Staring Pin Up Pageant” de este año fue la adorable Gia Genevieve, una chica reciben llegada a la ciudad que trabaja de modelo para Pin Up Girl Clothing. ¡Uno de los premios era una importante cantidad de dinero! Como había que salir para ver el concurso y los espectáculos musicales, ¿por qué no echar un vistazo también a los vendedores? Si estabas buscando un paraguas, un sombrero de última moda, un disfraz de estrella de rock para tu hijo, la zona exterior era el lugar ideal. Habían muchos stand de tiendas de ropa para pin up, incluido el Pin Up Girl Clothing. Uno de sus diseñadores, la tatuada Micheline Pitt, estaba en la entrada pero conseguimos que durante unos minutos viniera a posar a nuestro estudio. Había muchos stand interesantes, entre los que destacó la novedad del sector, “Iron Fist“. Festival de la tinta

Página 10


¡Esta marca fundada por dos amigos de Sudáfrica tiene compradores hasta en California del Sur! Muchas de las pin up lucían ropa interior decorada con pastelillos y otros dulces deliciosos. Erica, la diseñadora de Purrfect Pineapples, trajo varias chicas para hacer un servicio fotográfico. Al final, Jessica Louise concedió una entrevista en la que hablaba de sus cómodos vestidos de pin up. ¡Y yo me puse uno durante el concurso de belleza! El palco interior estaba en el Sin Alley. Las actuaciones de cabaret incluían a artistas procedentes del Reino Unido. El sitio internet ha descrito el evento perfectamente, de la mejor manera que pudiese hacer. “Del exótico Oriente al Barrio de Luces Rojas, de las ciudades portuarias a los palacios lejanos, tenemos señas para las señoras y para los caballeros, gracias a ellas los viejos se transformarán en jóvenes y los jóvenes en chulos”. Además de los espectáculos de burlesque y de debauchery, había encantadores de serpientes medio desnudos, tragasables y bailarinas de lao dance, o mejor dicho, eran verdaderas acróbatas que maravillaron a la muchedumbre exhibiendose a quince pies de altura. ¡Las Vertigirls Showcase venían de Argentina, Suecia, Australia y hasta de Rusia! ¿Has visto alguna vez a una banda de mariachis mexicanos en un tatto

Página 11

show? Los Mariachis El Bronx interpretaron sus canciones hardcore punk transformándolas con vestuario y accesorios especialmente pensados para este nuevo proyecto. Chicos, éste es un show que no te lo debes perder. ¡No faltes el año que viene!


CELESTE

MODELO MUY SOLICITADA, FIEL Y AFICIONADA AL TATUAJE - Lacy Soto -

Modelo muy solicitada (ya ha posado para revistas como Vogue y Gothic Beauty y ahora hace su aparición electrizante en Tattoo Life), fiel “aficionada” al tatuaje y quizás con un futuro prometedor en el mundo del cine independiente, Lacy se confiesa con gran libertad de pensamiento y un amor sin límites por todo lo que sea artístico y genuinamente vivido. Muy bien Celeste, sabemos ya que eres una modelo muy solicitada pero nos gustaría saber algo más de tu vida. “En primer lugar, ¡Hola a todos! Me llamo Lacy Soto pero todos me conocen por “Celeste” y vivo y trabajo en L.A; desfilo en pasarela, soy maniquí, poso para revistas como Vogue, Flaunt, Nylon y Gothic Beauty. En cuanto a mis principales intereses puedo decirte que me siento muy atraída por la meditación trascendental, el vegetarianismo, el punk rock y la literatura. Tampoco puedo dejar de mencionar la historia natural (especialmente la entomología y la ictiología), la fotografía, la moda, los cementerios y la historia del arte”. Hablemos también de tus tatuajes: ¿Recuerdas tu primera vez en un tattoo-shop? ¿Cuáles fueron tus sensaciones a nivel emotivo? “Recuerdo que tenía quince años y fui a este biker-shop en Kansas, ¡me sentía aterrorizada y eufórica al mismo tiempo! Con el tiempo repetí esta experiencia varias veCeleste

ces, así que fueron acumulando los tatuajes; la mayor parte de ellos está concentrada en mis brazos, equivalen más o menos a una manga y media”. ¡A propósito de tu manga en realmente dark! “Pues, Edgar Allan Poe es uno de mis escritores preferidos, por eso para el tatuaje “Nunca más” me inspiré en su poesía ‘El Cuervo’. Los insectos y las calaveras de mi brazo izquierdo son una reelaboración de las ilustraciones de Edward Gorey mientras que el Memento morí y los drapeados son tatuajes de cobertura realizados por Graham Chaffee del Purple Panther Tattoos de Hollywood. Además, la gran calavera dentro de la peonia rosa es un trabajo suyo y es uno de mis tatuajes preferidos. En cambio, el corazón y el ojo del antebrazo se pueden interpretar como imágenes sacadas de “El corazón delator” (otro cuento de Poe) o como “el ojo que todo lo ve” (o “divino”) con la diferencia de que, en lugar de la pirámide, está representado un corazón. Dicho de paso, también éste lo ha hecho Graham”. ¿Lo consideras tu “Gurú” en materia de tatuajes? “Exactamente cuenta. Graham Chaffee es un maestro pero, en el campo del tattoo-art, también admiro a Julie Becker y Nikko Hurtado. Además, adoro a Kat Von D y si bien no tengo ni siquiera una de sus obras, trabajé para ella como modelo y apareceré en su próximo libro, que se publicará en el otoño”. Página 12



¿Es cierto que también eres una apasionada de “crazy cats”? He observado que tienes varios tatuajes felinos en tu cuerpo. “Así es, y más precisamente, tengo seis tatuajes de gatos: dos gatos negro”. ¿Me puedes decir por qué llevas tatuada una muñeca vudú en el brazo derecho con la inscripción ‘I Put a Spell On You’ ? “Ah, ese sí que es un tatuaje realmente especial… En 2008 mi marido y yo contrajimos matrimonio siguiendo un rito en puro estilo vudú y me hice ese tatuaje para conmemorar ese acontecimiento. Además, durante la ceremonia se usó como banda sonora la canción blues ‘I Put a Spell On You’, para mayor precisión la vehemente versión de Screamin’ Jay Hawkins”. ¿Y qué nos puedes decir de tus futuros tatuajes…? “Pues el próximo será en honor a mi madre y representará a una enfermera de la Segunda Guerra Mundial. También me atrae la idea de hacerme tatuar una ‘Lolita’ (¡me enloquece ese libro de Nabokov!), quizás con un par de gafas en forma de corazón o con una pinza cubierta de sangre en el pelo”. Celeste

Página 14


Te hice una pregunta relacionada con el mundo de la música porque con el apellido que llevas (Soto) pensaba que eras una pariente lejana del cantante Aor Jeff Scott Soto. “¡Ah! No, no tengo nada que ver con él; en realidad Soto es el apellido de mi marido y sé que son muchos los que se llaman así en Los Ángeles. ¡Pero nunca se sabe! Quizás un día nuestros caminos podrían a cruzarse”. ¿Crees en el destino? “Creo en la fuerza de la mente. Y si lo que deseas en encontrar a Dios, entonces deja que tus pensamientos fluyan libremente”. Cambiando de tema, has aparecido en el vídeo de los Hot Hot Heat ‘No, not now’ y también en el de ‘Scavangers of Damned’ de los Aiden. ¿Te veremos dentro de poco en algún otro clip haciendo zapping en MTV? “¡Sería realmente fantástico! Mi sueño sería aparecer en un vídeo de Morrisey o de Siouxsie Sioux pero, como creo que hay que tener los pies sobre la tierra, lo único que puedo decirles es que dentro de poco quizás me verás recitar una película de cine independiente”. Página 15


BuENA vISTA

LA PAREJA MAS FUERTE Y ESPERADA DE BUENA VISTA - Tattoo Club -

Una mezcla de tatuadores especializados, entre otras cosas, en Big-Piece y originales obras en ”Black and Red”, y de trovadores acústicos suspendidos entre Ciena y el Valle de la Muerte; así son Volko Merschky & Simone Pfaff, la pareja fuerte de la Buena Vista Tattoo Club de Würzburg y los artífices del proyecto musical Dobbs dead que acaba de publicar el álbum de su debut ‘Birth’. Inventores de un estilo revolucionario como el ‘Realistic Trash Polka’ y la pareja más esperada de la convención del mes de Diciembre de Berlín; trataremos de descubrir algo más sobre ellos… Hola Volko, ¿Dónde has trabajado antes de iniciar tu relación con el mundo del tatuaje y obviamente con tu compañera de vida y de trabajo Simone Pfaff? “Antes de convertirnos en tattoo-artist, Simone y yo nos conocimos en la Escuela de Arte; después yo empecé a estudiar diseño de interiores en la universidad mientras que ella trabajó durante un par de años en una agencia publicitaria como diseñadora gráfica. En resumidas cuentas, ya éramos una pareja hecha y derecha muchos antes de comenzar nuestra carrera de tatuadores”.

Buena Vista

Y después le tocó el turno al Buena Vista Tattoo Club de Würzburg, es decir, tu “reino.” “Así es, aquí trabajamos codo con codo como una gran familia. Además de nosotros dos están su una artista realmente buena y Dani, nuestra aprendiz. Cada tanto nos visitan algunos amigos, tattoo-maker fantásticos que periódicamente llegan al BVTC procedentes de todas partes del mundo y se ponen a trabajar con gran maestría y pasión”. Cuéntanos algo de tu estilo. Tú y Simone lo definen como “Realistic Trash Polka” pero, para decir la verdad, no sé bien de qué se trata… “Tú lo has dicho, el nombre de nuestro arte es precisamente Realistic Trash Polka. Primero lo creamos en un ambiente de gran complicidad y después, en estos últimos años, le fuimos dando un nombre. Si quieres comprender de qué se trata, prueba a imaginar una combinación de imágenes realistas muy detalladas y motivos abstractos únicos a sujetos gráficos y a otros elementos que te gusten. Prácticamente, tratamos de realizar nuestros dibujos con un método nuevo y de interpretar de manera innovadora el tema general del tatuaje”. Página 16



¿Me puedes dar un ejemplo concreto? “Pues bien, como pareja hemos decidido crear nuevos dibujos dejando de lado las imágenes que siempre circulan en el tattoo-art. Sabes, desde este punto de vista Simone y yo trabajamos en perfecta armonía no sólo en la fase de creación de los dibujos sino también en la de realización propiamente dicha del tatuaje. En consecuencia, cada obra es el resultado de una recíproca colaboración; nos inspiramos uno en el otro y tratamos todas las veces de desarrollar un estilo nuestro y personal que nos permita mejorarnos constantemente”. ¡Muchos tatuadores están acostumbrados a trabajar con el Black & Grey, mientas que ustedes parecen muy expertos del …Black & Red! “Efectivamente, muchas de nuestras obras grabadas sobre la piel están hechas combinando el negro con el rojo pero, si debo ser sincero no le damos hucha importancia a este detalle cromático. Usamos el rojo simplemente parra crear un contraste bien preciso. Pero también podríamos hacerlo con otros colores”. ¿Qué piensas de los “Big Piece”? ¿ Siguen representando un desafío fascinante o, después de tantos años de trabajo, ya no notas una gran diferencia entre un tatuaje de grandes dimensiones y uno considerado normal? “Tanto mi compañera como yo pensamos que cada tatuaje de este mundo es una pieza única e irrepetible. Es cierto que con un big piece se logran profundizar diferentes aspectos de un mismo tema y también se pueden hacer trabajos más detallados porque cuentas con mayor espacio a disposición en lo que se refiere a cae zuna de las partes del dibujo. Mientras que, y en eso te doy la razón, cuando trabajas en un tatuaje “normal” por lo general es más difícil lograr reunir todos los detalles que tienes en la cabeza…” TattooLife 01 | Buena Vista

Página 18


¿Cuál es el Big Piece más complicado que has hecho hasta la fecha? “Ummm, puedes creerme, no existe “un motivo más complicado”. De todos modos, admito que algunos tatuajes han representado un verdadero desafío, como el que hicimos tiempo atrás en el cuerpo de dos hermanos…¡Y para ser más preciso, te diré que este tatuaje lo hicimos directamente en sus costillas! Imagina una enorme pieza única que se completa cuando estos dos hermanos se encuentran uno al lado del otro pero, al mismo tiempo, se trata de dos obras individuales e independientes. Pienso que en todos los casos Simone y yo tratamos de crear el mejor dibujo para cada ocasión”. Sé que entre sus clientes figuran varios personajes famosos… “Sí, por ejemplo tenemos una buena relación con Keith Flint, el cantante de los Prodigy, pero no se trata de una regla fija. Por el Buena Vista Tattoo Club pasan a menudo músicos, DJ y diseñadores pero, poco o muy conocidos sean, la mayor parte de nuestros clientes son personas de mentalidad abierta que pertenecen a diferentes niveles sociales”. Dime la verdad, tú y Simone, en este preciso momento, ¿Se sienten más cerca del mundo del Tattoo-art o del Music-Business? “Muchas veces nos sentimos simplemente “tatuadores cantantes”. Aparte las bromas, para nosotros son muy importantes tanto los tatuajes como la música. En este momento dedicamos la mayor parte de nuestro tiempo a los tatuajes pero esto no significa que en un próximo futuro no nos dediquemos a algo más relacionado con las siete notas musicales…” Quizás, la combinación ideal sería que los Dobbs Dead hicieran unos conciertos en el ámbito de alguna importante convención de tatuaje… “Pues, en el mes de Diciembre participaremos como Buena Vista Tattoo Club en la convención de Berlín pero allí no se han previstos conciertos. Seguramente los tendremos en otros lugares, un poco especiales, como los pequeños teatros. Y en el palco nos presentaremos nosotros y algún otro músico amigo nuestro”.




Book Low Rider

EL ESTUDIO DE TATUAJES CÉLEBRE DE LOS ÁNGELES -Lowrider Tattoo Flash-

La mujer en todas las variantes de bandido, con cinturón y pistolas, bajo el aspecto de hembra indomable y virgen que debe ser respetada; o también con una máscara de payaso, como si un espejo estroboscópico la reflejara en una hoja blanca en una sinfonía de grises y fine line que se desarrolla a través de 93 ilustraciones. Son sketch, en los que la velocidad del trazado delata la mano profesional de tres grandes tatuadores que desde hace 17 años y bajo la común efigie del Lowrider promueven por todo el mundo la historia de su propia cultura, orgullosos de sus orígenes prehispánicos en los que el águila y los tótem incas y aztecas se expresan a la perfección. Pero al mismo tiempo, Lowrider - como lo indica el nombre que adoptó el estudio - es también todo lo que propone el mundo de las calles californianas: lettering, el orgullo de ser cholo, la imagen del gángster y de la cárcel, de cruces y manos que ruegan así como de la mujer latina que en el imaginario masculino está unida a la adrenalina de los motores. Un arte, cuya característica única e inestimable es su espontaneidad y el vínculo ‘de sangre’ que lo une a quien lo practica. El arte chicano no tiene una tradición como la japonesa, por ejemplo, que se remonta a antiguos maestros, a TattooLife 01 | Book Lowrider

reglas y tradiciones artísticas y sociales que se han ido transmitiendo de generación a generación a través del papel, así como a través de las famosas woodenblock de los grandes artistas, fuentes de gran utilidad para los tatuadores que se inspiraban en ellas para elaborar nuevas creaciones para grabar en la piel. Al contrario, este arte nació y creció en la calle y sus códigos se han ido transmitiendo de manera oral e identifican la proveniencia de quien los lleva. Actualmente, el chicano es un estilo que vive su momento de gloria, que expresa fuerza, personalidad y potencia. Este libro nos muestra también otros aspectos de este arte, cómo sus raíces se pierden en los siglos pasados y en la vida de hoy, no como una mera imagen gráfica que de la piel pasa al papel sino como una cultura que es necesario conocer y promover. Gracias a Lowrider Tattoo Flash, esos códigos se vuelven accesibles a todos, en una única compilación, una gran ocasión para que todos los apasionados de tatuaje puedan comprender los orígenes de un gran estilo de tatuaje y los vínculos que lo unen a la historia; un libro que es una obra maestra para coleccionar en nuestra biblioteca privada o en el propio estudio.

Página 22


Pรกgina 23


GALLERY TATToo

EL TRABAJO DE “SHAWN BARBER” NOS MUESTRA EL SIGNIFICADO DEL TATUAJE COMO ARTE EN LA PIEL - Tattoo Collection -

1

TattooLife 01 | Gallery

Página 24


2


3

4

5

6 1 - ‘Portrait of the Artist, Yutaro Sakai’, oil on canvas, 2005, Collection of Johnny Rockit ; 2 - Portrait of the Artist, Andrew Jackson, arm study’, oil on canvas, 2013, Collection of Andrew Jackson ; 3 - ‘Tattooed Self Portrait 2’, oil on canvas, 2008, Private Collection ; 4 - ‘Abstract Self Portrait 1’, oil on canvas, 2010-2012, Personal Collection ; 5 - ‘Abstract Self Portrait III’, oil on canvas, 2014, *Collection of Mark Stanleigh ; 6 - ‘Tattooed Self Portrait 1’, oil on wood, 2005, Private Collection

TattooLife 01 | Gallery

Página 26


7

8

9

7 - ‘Scott Sylvia’s Hands’, oil on canvas, 2009, Collection of Jens-Oliver Krause ; 8 - James Spencer Briggs at Work (with Aaron Wahlman)’, oil on canvas, 20112012 ; 9 - ‘Abstract Self Portrait II’, oil on canvas, *Available for purchase*

Página 27


Dallas Musink

TODO ACERCA DE LA CONVENCIÓN MUSINK EN DALLAS FAIR PARK - Convención -

TattooLife 01 | Dallas Musink

Página 28


El pasado mes de Mayo el Musink Festival debutó en Dallas después de celebrarse durante 3 años en Orange Country. La locación en la que tuvo lugar este gran evento fue el Dallas Fair Park, con una superficie de aproximadamente 300 acres en la que se encuentras nueve museos, seis estructuras destinadas a espectáculos, una laguna inmensa y la noria más grande de América del Norte. Oliver peck, el anfitrión del Dallas Musink de este año, en poco tiempo logró reunir a los nombres más famosos del sector, entre los que destacan: Legend Jack Rudy, Tim Hendricks, Charlie Roberts, Corey Miller del Six Feet Under & LA Ink, Steve Nyrne y Tony Hundahl (Rock of Ages), Mike Wilson y Richard Stell (Inksmith Rogers). Además en representación de Blackhearth Tattoo estuvieron presentes: Scott Silvia, Tim Lehi, Juan Puente, Nick Rodin y Cody Miller... La lista se completa con mucísimos otros artistas. En la convención participaron principalmente tatuadores estadounidenses, con excepción de Valerie Vargas del Frith Street Tattoo de Londres. Además de contar con un grupo de tatuadores extraordinarios, el Musink hizo alarde de un despliege impresionante de grupos musicales. Durante el fin de semana desfilaron los héroes locales, los Old 97’s, algunos iconos del alt-country de Memphis, Lucero, Shooter Jennings, Stardeath & White Dwarfs y las estrellas del fin de semana, The Used. La convención parecía menos concurrida de lo que en realidad estaba porque las dimensiones del lugar eran tales que la gente se dispersaba entre los stands, que eran más de 300 entre artistas y vendedores. El entretenimiento también incluía una exposición de motocicletas Harley Davidson, la MPC Productions Halfpipe Jam, con los skater y los BMXer más famosos del país que mostraron en el escenario principal una serie de increíbles acrobacias en un halfpipe de todo respeto. De todos modos, la iniciativa más exitosa fue el concurso de belleza Miss Tattoo, que atrajo a las chicas tatuadas más sexys de Estados Unidos para competir por título de Miss Tattoo 2014. Creo que en Dallas este tipo de eventos representa un verdadero boom, ya que cientos de personas se aglomeraron para ver a los artistas y para disfrutas de un momento de auténtico entretenimiento. El resultado fue un fin de semana divertido y fantástico sin los riesgos que rean las grandes aglomeraciones. Para Dallas esta fue su primera vez y para el Musink Festival, una prueba bien superada. Página 29


AGENDA CON TODOS LOS EVENTOS QUE SE VIENEN PRÓXIMAMENTE. Calgary 15,16,17 de Octubre de 2014 Nueva Edición del Alberta Bound Tattoo & Arts Festival de Calgary.

San José 22,23,24 de Octubre de 2014 State of Grace Production presenta la nueva edición de la San José Tattoo Convention que se celebrará en la nueva location de The San Francisco Airport Hyatt Regency.

San Francisco 22,23 de Octubre de 2014 Cita con ‘A convention for Tattoo Arts’ en San Francisco Airport Hyatt Regency.

Sao Paulo 22,23 de Octubre de 2014 14º edición de la convención de Sâo Paulo

Ottawa 22,23,24 de Octubrae de 2014 Segunda edición de la International Ottawa-Gatineau Tattoo Expo (Canadá) que se celebrará en el Hilton Casino.

Johannesburgo 29 de Octubre de 2014 Nueva ‘Cool Inc’ Tattoo Convention de Johannesburgo, Sudáfrica.

Pittsburg 29,30,31 de Octubre de 2014 18ª cita con el Annual Meeting of the Marked, que se celebrará en Pittsburg, Pensilvania.

TattooLife 01 |

Página 30


Bahia 26,27,28 de Noviembre de 2014 Quinta Tattoo Convention de Bahia, tatuajes, piercing, Miss Tattoo, exposición de coches de época, motos personalizadas y DJ set.

Bruselas 13,14 Noviembre de 2014 Cita con la 13ª edición de la Internaional Tattoo Convention de Bruselas (Bélgica).

Trieste 26,27,28 de Diciembre de 2014 Tercera cita con la Expo Tattoo en el Palazzo dei Congressi e Stazione Marittima de Trieste.

Gold Coast 21,22,23 de Enero de 2015 Nueva cita con la International Tattoo Convention Surf n’Ink que se celebrará en la Gold Coast de Australia.

Milán 11,12,13 de Febrero de 2015 Nueva cita con la Milano Tattoo Convention que se celebrará como siempre en el Quark Hotel di Milán.

Manchester 5,6 de Marzo del 2015 Décimo año del Manchester International Tattoo Show que se celebrará en el Manchester Central Convention.

Frankfurt 15,16,17 de Abril del 2015 Cita con la convención de Frankfurt (Alemania). www.convention-frankfurt.de

Lake Kavasu City 15,16,17 de Abril de 2015 Cuarto año del Havasu Tattoo Show que se celebrará en Arizona en el Aquatic Center (USA) www.havasutattooshow.com

Miami 24,25,26 de Junio de 2015 Cita con el Tattoo LaPalooza Show en Miami, USA, para elegir el primer ‘World’s Best Tattoo’.

Trieste 26,27,28 de Junio de 2014 Tercera cita con la Expo Tattoo en el Palazzo dei Congressi e Stazione Marittima de Trieste (Italia). Página 31


Expo Tattoo & Art Stgo 2014

28|29 JUNIO

CLUB HÍPICO W W W. E X P O T A T T O O S A N T I A G O . C L / I N F O @ E X P O T A T T O O S A N T I A G O . C L


DE LuNES A vIERNES 10 P.M. / Ch 11 P.M / Arg


#JACK DANIELS TENNESSEE

EXPRESA TU INTERIOR Mode Edition

Explore More Exceptional Drinks at JACKDANIELS.COM/DRINKS FACEBOOK.COM/JACKDANIELSCHILE @JACKDANIELSCHILE

BEBER CON MODERACIÓN. PROHIBIDA SU VENTA A MENORES DE 18 AÑOS


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.