Turen går til Lissabon

Page 1

Vaca Oksekød Leitão Pattegris Porco preto Svinekød (fra sort svin) Língua Tunge Javali Vildsvin DESSERTER Pudim Budding

Salada de fruta Frugsalat Gelado Is

105266_cover_tgt lissabon_0402_cc17.indd 1

Vinho branco Hvidvin Sumo Juice Café Kaffe Água mineral Mineralvand com/sem gás med/uden brus Vinho tinto Rødvin

Santa Apolónia Terreiro do Paço

Baixa-Chiado

Cais do Sodré

Rossio

Avenida Rato

Marquês de Pombal

Restauradores

Martim Moniz

Anjos

Intendente

Arroios Picoas

Alameda

Olaias Parque

Campo Pequeno

Saldanha S. Sebastião

Chelas

Bela Vista

Areeiro

Cabo Ruivo

Entre Campos

Roma

Alvalade Cidade Universitária

Telheiras

Imperial Fadøl Vinho verde Grøn vin

Olivais

Oriente Campo Grande

Encarnaçao Quinta das Conchas

Aeroporto Lumiar

Ameixoeira

DRIKKEVARER Aguardente Brændevin

Chá Te Cerveja Øl

TUREN GÅR TIL

SYMBOLER I BOGEN

TUREN GÅR TIL NETTET

SYMBOLER I TEKSTEN

LISSABON BLIV INSPIRERET Få gode idéer og tips til alle typer rejser: storby­ferie, sol og strand, backpacker, camping, shopping og meget mere. BLIV GUIDET Hvad sker der lige nu i Phuket? Hvor er New Yorks bedste restauranter og Sydfrankrigs skønneste strande? FIND REJSEN Find de bedste tilbud på flybilletter, hoteller eller charterrejser. Søg på tværs af utallige andre rejsesider – på én gang.

N z b C y E l u f g o k m P R Y n > \ B j x t T i O V W w å

Bar/natteliv Biludlejning/bilrute Busforbindelse/-station Café Cykeludlejning/cykelrute Entré Fiskemulighed Forlystelse Færgeforbindelse Guidet tur Hotel Kulturattraktion Metro P-plads Restaurant Sejlsport/bådudlejning Shopping Sidehenvisning Sporvogn Strand Swimmingpool Taxa Telefon Togforbindelse/-station Turistinformation Turistpoliti Vandretur Windsurfing www-adresse Åbningstider

SYMBOLER PÅ KORTENE

1 1

A95

Byzone Industri/ubebygget område Gågade Åbent land Park Sti Seværdig bygning Jernbane Attraktion Til attraktion Bjergtop Busforbindelse/-station Camping Kirke Golfbane Hospital Lufthavn Metro Motorvej Parkering Posthus Sejlrute Synagoge Togforbindelse/-station TuristInformation Vejnummer 300 - 500 m 100 - 300 m 0 - 100 m

politikensforlag.dk/rejser ISBN 978-87-400-1301-6 UBQ

Figado Lever

Maçã Æble

TUREN GÅR TIL har eksisteret siden 1952 og er blandt verdens hyppigst opdaterede rejsebogsserier. Serien dækker hele verden fra Nordatlanten­ til Australien. Bøgerne skrives på dansk af forfattere og journalister med et særligt indgående kendskab til de enkelte destinationer. Med nøje udvalgte attraktioner, herunder spisesteder, viser vi vej til de største oplevelser.

Lissabon Metro

Borrego Lam

Pêra Pære

Praça de Espanha

Coelho Kanin Frango Kylling

Melão Melon

Jardim Zoológico

Vitela Kalv

Laranjeiras

Tripas Kallun (komave)

Morangos Jordbær Amêndoas Mandler

Alto dos Moinhos

Peru Kalkun

Carnide

Rabo Hale

Figos Figner Framboesas Hindbær

Colégio Militar/Luz

Cabrito Gedekid

Pêssegos Ferskner

Pontinha

KØD Pato And

Limão Citron, lime

Alfornelos

Ostras Østers

Laranja Appelsin Ameixas Blommer

Amadora Este

Sapateira Taskekrabbe

Senhor Roubado

Choco Sepia-blæksprutte

FRUGT Alperce Abrikos

Reboleira

Camarões Rejer

Bolo/pastel Kage Tarte de queijo Ostetærte Odivelas

Lula Loligo-blæksprutte Polvo Ottearmet blæksprutte

BOGEN DÆKKER alle Lissabons spændende bydele. Nord og syd for byen guides der til kridhvide sandstrande og unikke kultur- og natur­ oplevelser. Bogen giver et indblik i dagligdagen i Lissabon og forklarer politiske og kulturelle problem­ stillinger. En række artikler går bag om Lissabons historie, kunst, mad og drikke. Desuden er guiden rigt ­illustreret med fotos og kort.

POLITIKENS TUREN GÅR TIL  LISSABON

Moscavide

8 mm

politiken.dk/rejser

Turen Går Til

PolForlag

Politikensforlag

30/11/16 11:23



TUREN GÅR TIL

LISSABON AF FRANK SEBASTIAN HANSEN

POLITIKENS REJSEBØGER

105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 1

30/11/16 11:53


GÅ IKKE GLIP AF ... CASTELO DE SÃO JORGE

Castelo de São Jorge (> 52) er Lissabons ældste bygningsværk, og den smukke borgruin har en majestætisk udsigt over byens pastelfarvede huse og Tejo-floden. Inden for borgmurene finder man maurerfæstningen Castelejo med sine 11 tårne og det arkæologiske museum Núcleo Museológico.

EN TUR MED SPORVOGN NR. 28

Hop på den legendariske sporvogn nr. 28 i Baixa (> 26 og 54), og oplev en nostalgisk bumletur op gennem det pittoreske Alfamas labyrintiske gader. Undervejs passerer man flere smukke udsigtspunkter, indtil man når frem til Graça, hvor man fra Miradouro da Graça kan nyde en kop kaffe og den fantastiske udsigt over de skrånende tegltage.

BELÉM OG MOSTEIRO DOS JERÓNIMOS

Kvarteret Belém (> 78) ligger ved flodbredden og er Lissabons historiske epicenter. Herfra stod Vasco da Gama til søs på sine opdagelsesrejser, og her lod kong Manuel 1. sine rigdomme blive til byggesten i det arkitektoniske mesterværk Mosteiro dos Jerónimos (> 82).

MUSEU CALOUSTE GULBENKIAN

Takket være den armenske rigmand Calouste Gulbenkian har Lissabon i dag en af Europas største kunstsamlinger. Museet (> 94) rummer højdepunkter fra de sidste 4000 års kunsthistorie, og samlingen rummer 6400 værker af bl.a. Rembrandt, Rodin og Monet samt en stor samling art nouveau-smykker af den franske juveler René Aliques.

EVENTYRLIGE SINTRA

H.C. Andersen hyldede ”Cintras Deilighed”, og både Sintra by (> 102) og det omkringliggende landskab er et rendyrket eventyrland med romantiske palæer, pompøse rokokoslotte og en gammel maurisk borg, hvis gule, takkede fæstningsmure viser tænder hen over toppen af Serra de Sintra.

105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 2

30/11/16 11:53


INDHOLD O .................O ..O ..O ..O ..O ..O ..O ..O ..O

BAG OM LISSABON Forord 4 Lissabon i dag 6 Befolkning og samfund 8 Kunst og kultur 10 Mad og drikke 16 Historie 18 Vigtige årstal 21 24 timer i Lissabon 22

BAIXA OG CHIADO 24 ALFAMA, CASTELO OG GRAÇA 42 OMKRING BAIRRO ALTO 56 ALCÂNTARA, LAPA, SÃO BENTO OG CAMPO DE OURIQUE 68 BELÉM 78 DET NORDLIGE LISSABON 88 CASCAIS, ESTORIL OG SINTRA 96 SYD FOR LISSABON 106 PRAKTISKE OPLYSNINGER Forberedelse til rejsen 115, Rejse og ankomst 117, Transport 118, Lokale forhold 120, Hvis uheldet er ude 124, Årets gang 125, Steder at bo 125, Steder at spise 127, Shopping 127, Sport og aktiviteter 127

MINIPARLØR 128 REGISTER 139

105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 3

30/11/16 11:53


105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 4

30/11/16 11:53


DEN STOLTE STAD “HVIS HJERTET BEGYNDTE AT TÆNKE, ville det holde op med at slå”. Sådan skrev Portugals store forfatter Fernando Pessoa (18881935) i sit mesterværk Rastløshedens bog. Måske tænkte han her på sin egen by Lissabon, hvor følelserne og spontaniteten altid vinder over det snusfornuftige og kontrollerede. En by, hvor konservativ elegance trives side om side med det sprælsk moderne. Lissabon er en metropol, som er nostalgisk stolt af sin glorværdige fortid som centrum i 1500-tallets portugisiske søfartsimperium. Men byen er heller ikke bange for at gå nye og uopdagede veje, når det handler om kunst, musik og mode. Lægger man vejen forbi Fernando Pessoas stamcafé, Café A Brasileira, i Chiado, hvor han dagligt sad og nedgriflede sine digte og prosastykker i en tåge af cigaretrøg og alkohol, forstår man pludselig, hvad lisboetterne mener, når de siger, at Lissabon er en by sat uden for tiden. Her kigger unge, nyforelskede par hinanden dybt i øjnene klos op ad et hold ældre kaffedrikkende damer, som er stadset ud i pels og perlemor. Oppe i baren er to rødøjede journalister i gang med en ophedet politisk diskussion, mens en treårig knægt i stift matrostøj bliver madet af sin stolte mor. Alle er velkomne her, hvor fortiden fletter fingre med nutiden.

ANLAGT PÅ SYV HØJE

Lissabon er – præcis som Rom – anlagt på syv høje og skuer majestætisk ud over Tejo OM DAGEN ER BA IX A E T LIV LIG T H A NDEL S K VA R T E R . C A S T E L O D E S Ã O J O R G E S B O R G M U R E K AN SES FR A DET MESTE AF BAIX A.

flodens grønne vand. I de centrale kvarterer Baixa og Chiado vugger gule sporvogne ind og ud mellem de pastelfarvede bygninger med kurs mod Alfamas labyrintiske brostensgader. Fra den vestlige flodbred ligger kvarteret Belém og praler af byens maritime fortid med sine storladne historiske monumenter. Helt anderledes er kvartererne Bairro Alto og Cais do Sodré, hvor de kosmopolitiske pulsslag tager over, og hvor det afrikanske islæt fra Portugals koloniale fortid giver den kulturelle mangfoldighed et eksotisk strejf. I disse kvarterer finder man byens fest- og musikscene, hvorfra techno, hiphop og reggae blander sig med fado-musikkens melankolske sømandstoner i de sene nattetimer.

EN KOLLEKTIV FEST

På kulturfronten er Lissabon en by i hektisk bevægelse. I byens gamle røverbule, Bairro Alto, finder man i dag avantgardistiske gallerier og trendy design- og modebutikker. Her er outrerede kunsthappenings og livekoncerter, og det er også her, at byens festaber huserer, når de rustikke barer hver aften slår dørene op til en kollektiv fest. Bairro Alto er om noget stedet, der udtrykker den tolerance, som også hersker i Lissabon. Her drikker korpulente familiefædre dus med flamboyante bøsser, mens rigmandsdøtre fra Cascais roterer hofterne i svedig salsa med muskuløse hiphoppere fra Mozambique og Kap Verde. Europas vestligste storby har ansigtet vendt mod det buldrende Atlanterhav, og byen har for længst vænnet sig til at vinke pænt farvel – og byde nye ansigter velkommen. Bem-vindo a Lisboa! O F O R O R D

105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 5

5

30/11/16 11:53


LISSABON I DAG

UDLÆNGSEL OG HJEMVE PÅ ROSSIO-PLADSEN I LISSABONS HJERTE er menneskestrømmen konstant og flimrende. Her er mørke kvinder i farvestrålende silkekjoler, ældre mænd i slidte jakkesæt og sixpence og stålsatte forretningsfolk med raske skridt. Lissabon er en kosmopolitisk by, hvor det myldrer med etniske og kulturelle islæt fra Portugals tidligere kolonier. En multietnisk smeltedigel, hvor indbyggerne nok har rødder i forskellige kontinenter, men hvor det portugisiske sprog er bindemidlet, der forener folk på tværs af etnicitet og religion. En vigtig del af lisboetternes selvforståelse og stolthed har i århundreder været forbundet med ud- og indvandring. Det var fra Lissabon, at de opdagelsesrejsende i 1400-tallet drog af sted på eventyr, men det var også her, at krigsveteranerne og de afrikanske immigranter slog sig ned efter kolonikrigenes afslutning i 1974. For lisboetterne er udlængsel og hjemve to sider af samme mønt, og byens egen melankolske musik – fado – har lært dem, at alle har en fortid og et sted, de længes efter.

MIGRATION

I dag har 17 mio. mennesker verden over et portugisisk pas, hvoraf blot 10,6 mio. bor i Portugal. Resten er spredt ud over jordkloden med Brasilien og Angola som de foretrukne destinationer. I Europa har det især været Paris, som har været mål for de portugisiske

FAKTA OM LISSABON Indbyggertal: 547.631. 2,8 mio. med opland. Areal: 958 km². Befolkningstæthed: 6,225 pr. km². Metro: Der er fire metrolinjer og 55 metrostationer. Sprog: Portugisisk. Levealder: Mænd 77 år, kvinder 83 år. Arbejdsløshed: 12,1 %. Klima: Tempereret kystklima. Priser: Leveomkostningerne i Lissabon er cirka 35 % lavere end i Danmark.

6

emigranter, og især i 1960’erne og i de tidlige 70’ere var Paris et eksistentielt åndehul for de mange portugisere, som blev forfulgt af Salazars fascistiske styre. I dag bor der cirka 1 mio. mennesker i Paris, som har deres rødder i Portugal. Også Luxembourg har gennem årene taget imod mange portugisiske emigranter, og i dag kan hele 15% af den luxembourgske befolkning føre deres aner tilbage til Portugal. Op gennem 1980’erne og 90’erne strømmede indvandrere omvendt til Lissabon fra især de tidligere kolonier Mozambique, Angola, Kap Verde og Brasilien. Men efter de seneste års økonomiske krise i Europa går trafikken nu den anden vej. Oliefund i Angola og Mozambique samt en brasiliansk økonomi i kraftig vækst har betydet, at portugiserne i stort antal emigrerer til disse lande i håbet om at finde en økonomisk stabil fremtid. Mange højtuddannede portugisere, bl.a. ingeniører og økonomer, har siden finanskrisen valgt at udnytte deres faglige evner i de tidligere kolonier. Men at immigrationspresset fra Portugal også kan blive for voldsomt i de gamle kolonier, har man oplevet i Mozambique og Angola, hvor man i 2016 så sig nødsaget til at indføre skarpere visumkrav fra EU-borgere for at dæmme op for den stigende emigration fra Portugal. Modsat andre EU-lande har Portugal ikke oplevet nogen højredrejning. Både præsidenten Rebelo de Sousa og premierministeren Antonio Costa er socialister, og de socialistiske partiers dominans må især tilskrives, at portugiserne ikke ønsker mere liberalisering eller flere offentlige nedskæringer, hvilket i stor stil har været konsekvensen, efter at finanskrisen ramte Portugal hårdt.

EN UNGDOM I MODVIND

Den massive ungdomsarbejdsløshed på hele 29,9 % har også betydet, at hver fjerde portugiser, som er emigreret, er flyttet til Storbritannien, hvilket bl.a. har betydet, at portugisiske sygeplejersker har forladt hjemlandet og fået job på de britiske øer, hvor en sygeplejerske tjener over dobbelt så meget som i Portugal. Netop hjerneflugten

BAG OM LISSABON

105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 6

30/11/16 11:53


E N U N G D O M S A R B E J D S L Ø S H E D PÅ 3 6 % B E T Y D E R , AT L I S S A B O N S U N G E I S T O R S T I L E M I G R E R E R T I L S T O R B R I TA N N I E N O G N O R D E U R O PA I J A G T E N PÅ E T J O B O G E N M E N I N G S F U L D F R E M T I D.

og manglen på job til de unge er et stort problem. I Portugal betyder en udbredt nepotisme, at man ofte skal have personlige kontakter for overhovedet at få foden indenfor i en virksomhed. Samtidig bliver stort set alle unge i dag ansat på korte kontrakter, hvilket betyder, at de ikke kan optage boliglån i bankerne. De unge, som bliver tilbage i Portugal, bliver lidet flatterende kaldt hverken-eller-generationen. Mange af dem får nemlig hverken en uddannelse eller et arbejde: Uddannelse synes ikke at give job i fremtiden, og derfor opfatter de det som spild af tid. Samtidig ønsker de heller ikke at tage de lavtlønnede job til knap 500 euro om måneden, som alligevel ikke giver dem mulighed for at flytte hjemmefra og stifte familie. Som ung i Lissabon er det derfor helt normalt at bo hjemme hos mor og far, til man er sidst i 20’erne eller har fundet en partner, man kan dele lykken – og udgifterne – med. Et andet problem er forholdet mellem løn og boligudgifter. I Lissabon får veluddannede unge med flere års anciennitet sjældent mere end 800-1200 euro i månedsløn, hvilket slet ikke er nok til at flytte i egen bolig.

Et sted, hvor Lissabon oplever økonomisk fremgang, er, når det gælder turismen, som er steget med 15 % alene i 2016. En økonomisk saltvandsindsprøjtning, som tydeligt ses på de mange nye restauranter og vinbarer, som har slået dørene op i Baixa og Chiado.

EN BY AF LIVSNYDERE

Lisboetterne er melankolske livsnydere, som ikke lader sig inficere af stress og jag. En by, der nemt kan samle 50.000 unge til en politisk demonstration på Rossio, men hvor alt forløber i fred og fordragelighed. Lisboetterne er gode til at skære dagens strabadser over i små bidder, og et måltid på den lokale tasca eller en kop kaffe på en café efter arbejde hører til de obligatoriske pitstop. Byen vågner først efter klokken 10 og går aldrig til ro før efter midnat. Hvis albuerummet er trangt hjemme, så er der til gengæld et leben på byens pladser og i parker, hvor børnefamilierne spiller bold, teenagerne brænder hormoner af, mens byens ældre herrer spiller brætspil eller filosoferer over tidens gang bag en avis. O Lissabon i dag

105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 7

7

30/11/16 11:53


105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 24

30/11/16 11:53


BAIXA OG CHIADO I Lissabons centrum banker storbyens puls i skyggen af historiske pladser og storladne monumenter. I Baixas snorlige handelsgader er gågaden Rua Augusta byens stemningsfulde hovedstrøg, mens elegante Chiado byder på eksklusive butikker med alt fra håndsyede skindhandsker til chikt designertøj.

Baixa og Chiado ligger skulder mod skulder med enkelte gader, der fletter fingre i et slaraffenland af stemningsfulde caféer og elegante butikker. Det er her, at Lissabons kærestepar lufter kærligheden hånd i hånd, mens byens bohemer skimmer dagens aviser gennem mørke solbriller. Chiado er byens mondæne butikskvarter opkaldt efter digteren António Ribeiros, hvis kælenavn, O Chiado, betyder fuglekvidder. Chiado er i dag en magnet for den købelystne overklasse, der her lader kreditkortene gløde i de luksuriøse design- og modebutikker, mens middelklassen sonderer ugens slagtilbud i Baixas symmetriske net af handelsgader, hvor det vrimler med interessante specialbutikker. Mod øst ligger det gamle mauriske kvarter Alfama, mens Chiado rejser sig mod vest. Fra det tidlige 1600-tal til midten af 1700-tallet lå Lissabons royale palads ved Baixas flodbred på det sted, der i dag er kendt som Praça  BAIX A ER ET MYLDER AF ENSRET TEDE GADER, SKR A MLENDE SPORVOGNE OG SLENTRENDE F O D­G Æ N G E R E .

do Comércio. Jordskælvet i 1755 lagde hele Baixa i grus, men fra de støvede stendynger opstod snart det nye og symmetrisk elegante kvarter, udtænkt af den visionære og viljestærke minister Marquês de Pombal, som ønskede at genskabe Baixa som et strømlinet handelskvarter. Pombal realiserede sine idéer ved at anlægge femten gader i et symmetrisk net, hvor alle gader var tolv meter brede og tiltænkt hvert sit erhverv. Hvis man i dag ser bort fra de mange banker, som er rykket ind i Baixa, kan man stadig finde juvelerer og guldsmede i Rua do Ouro, skobutikker i Rua dos Sapateiros og køkkengrej i Rua dos Fanqueiros. Det er netop gadernes individuelle særpræg, der skaber det brogede og livlige gadebillede, som tilfører Baixa sin helt egen, konservative charme. Kvarterets hovedstrøg og samlingspunkt er gågaden Rua Augusta, der løber mellem triumfbuen, Arco Triunfal, og den centrale plads, Rossio. Det er også i Baixa, man finder de fleste hoteller, hvor de dyreste ligger klos op ad Avenida da Liberdade, mens de billigste findes i gaderne omkring Rua Augusta. Baixa Baixa og Chiado

105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 25

25

30/11/16 11:53


Baix a og Chiado

strækker sig fra Tejo-floden op til det sted, hvor den moderne boulevard Avenida da Liberdade munder ud i rundkørslen Marquês de Pombal. I Baixa finder man Lissabons vigtigste historiske pladser og monumenter – fra Praça do Comércios royale fortid til Rossio, hvorfra inkvisitionens bål brændte nådesløst. Øst for Rossio ligger Praça da Figueira, hvorfra man har en fremragende udsigt til slottet Castelo de São Jorge i Alfama. Vest for Baixa ligger det mondæne Chiado, hvis sirligt anlagte brostensgader er spækket med klassiske caféer og stilfulde modebutikker. Et kvarter med magnetisk tiltrækningskraft på både bohemer, overklassefruer og forretningsfolk. Flere af Chiados ældste bygninger brændte i 1988, men takket være den berømte portugisiske arkitekt Álvaro Siza Viera, der fik ansvaret for genopbygningen, fremstår Chiado i dag stadig som et dynamisk og selvbevidst kvarter. Rua Garrett er kvarterets livsnerve. Langs denne gade ligger byens ældste og mest sofistikerede butikker, og den legendariske Café A Brasileira (> 39) – hvor forfatteren Fernando Pessoa i 1920’erne og 30’erne hældte absint på inspirationens bål – er et glimrende udgangspunkt, hvis man vil iagttage kvarterets stilfulde leben.

OVERBLIK Omkring Rossio (> 26) Praça da Figueira (> 29) Rua das Portas de Santo Antão (> 30) Omkring Avenida da Liberdade (> 30) Omkring Rua Augusta (> 32) Rua do Carmo (> 37) Omkring Rua Garrett (> 38) Largo da Carmo (> 41)

OMKRING ROSSIO Under inkvisitionen brændte man kættere på bålet på denne plads. I dag er det her, folk mødes, når de har en aftale. Det er også her på pladsen, at folket samler sig til store demonstrationer, når utilfredsheden med politikerne skal luftes.

ROSSIO k ”Hashheeesh – good stuff!” Den sortklædte fyr hvisker sin gebrokne remse, hver gang han spotter en ny turist skridte hen over pladsen. Den lille, brune klump i hans hånd 26

kan dog højst gøre godtroende backpackere høje af vrede, når de opdager, at klumpen er en klæg æltet dej af peber, jord og margarine. Rossio er Lissabons nervecenter med et fascinerende leben 24 timer i døgnet. Det er på denne plads, at generte par ser hinanden an på deres første date foran kaffetørstige og nysgerrige sjæle på Café Nicola (> 27) og Pasteleria Suíça (> 27). Før jordskælvet og genopbygningen nåede Tejos højvande ofte helt op til Rossio, men de sammenstyrtede murbrokker blev efter jordskælvet brugt til at hæve og forstærke flodbredden. Rossios officielle navn er Praça Dom Pedro IV. Et navn, der i dag kun figurerer på gamle bykort. Siden middelalderen har pladsen været centrum for nogle af de mest skelsættende begivenheder i Portugals historie. Under inkvisitionen i 1500-tallet var det her, at de dødsdømte kættere blev pint og plaget på bålet. Inkvisitionens palads, Santo Ofício, lå i pladsens nordlige ende, præcis dér hvor Teatro Nacional de Dona Maria II ligger i dag. Mere fredeligt gik tingene for sig d. 25 april 1974, hvor en blomstersælger på pladsen trådte frem og satte en nellike i en af regeringssoldaternes geværløb. En handling, der blev symbolet på den bemærkelsesværdigt ublodige revolution (> 20). I dag sender et par grønne barokspringvand deres stråler mod himlen, mens kong Pedro 4. skuer høvisk ud over byen fra sin 25 meter høje statue. Hvis det altså er ham! For ifølge rygterne forestiller statuen kejser Maximillian af Mexico, som desværre blev myrdet, inden statuen blev skibet af sted fra sit transit i Lissabon. Et par rationelt tænkende embedsmænd fik hurtigt gravet statuen frem og placeret den midt på Rossio. Byen havde

EN TIDSREJSE MED SPORVOGN Den bedste og mest autentiske introduktion til Lissabon får man via en tur med sporvogn nummer 28. I Baixa stopper den i Rua da Conceição – den tredje gade nord for Praça do Comércio. Herfra kører sporvognen op gennem Alfamas små, kringlede gader for så at vende tilbage til Martim Moniz tæt på Baixa. å Hvert 15. min. mellem 6.15-01. E 2,85 €.

Baixa og Chiado

105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 26

30/11/16 11:53


Baix a og Chiado PÅ D E N S T E M N I N G S F U L D E C A F É N I C O L A , S O M L IGG E R L IG E O V E R F O R R O S S IO, E R K A F F E TØ R S T E N S T O R DAG E N L A N G .

fået sig et nyt, billigt mindesmærke – og kun duerne kan alligevel se, hvem statuen i virkeligheden forestiller. m Rossio.

byens bedste konditorier, som har haft fuld gang i svingdørene siden 1848. Praça Dom Pedro (Rossio) IV 96. m Rossio. \ 12 og 15. å Dgl. 7-21.

Café Nicola C (kort > bagflap 1) Lægger man øret til væggene her, vil historien hviske sine mysterier på både fransk og portugisisk. Her lå nemlig hovedkvarteret for Napoleons besættelsestropper i 1800-tallet. Siden blev caféen stamsted for byens poeter og malere. I 1990’erne blev stedet renoveret, men stadig med et kærligt øje til art deco. Malerierne på væggene er fra 1935 og skabt af kunstneren Fernando Santos. Café Nicola er det bedste sted at indtage kaffen og gadelivet på Rossio. Praça Dom Pedro (Rossio) IV 24. m Rossio. \ 12 og 15. å Dgl. 8-24.

Chapelaria Azevedo Rua n (kort > bagflap 3) Lisboetterne elsker hatte, og stikker man hovedet indenfor i denne elegante hattebutik, som siden 1886 har serviceret borgere fra alle samfundslag, vil man opleve, hvordan kærligheden smitter. Her er bowlerhatte, stråhatte, sixpences i alle farver samt damehatte med slør og filtblomster. Det hele findes her fra gulv til loft i butikkens skinnende glasmontre. Praça Dom Pedro IV. 72-74 (Rossio). m Rossio. å Ma.-fr. 9-13, 15-19, lø. 9-13. t 213427511.

Pasteleria Suíça C (kort > bagflap 2) Kager i alle farver lokker fra glasmontrerne og pirrer sanserne sammen med de spruttende lyde fra de travle espressomaskiner. Vær klar til at kæmpe om en plads i solen på fortovet ud mod Rossio, eller vælg den roligere atmosfære på Praça da Figueira, hvorfra der er en formidabel udsigt til Alfama. Et af

A Ginjinha N (kort > bagflap 4) Tungen klæber mod ganen, og den søde alkohol glider langsomt ned i halsen. Saúde – skål! Et par rødmossede herrer i jakkesæt og sixpence hæver deres glas og kaster nakken tilbage. Siden 1840 har Lissabons mænd spædet branderten op med et skud kirsebærlikør, fx her på den legendariske beværtning A Ginjinha, hvor gæsterne står ude på fortovet fra den lyse morgen til hen under midnat. Ginjinha er det søde resultat af den galiciske OMKRING ROSSIO

105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 27

27

30/11/16 11:53


105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 78

30/11/16 11:54


BELÉM Himmelstræbende historiske monumenter, overvældende museer og en frisk brise fra Tejo-floden. Den luftige forstad Belém er Lissabons historiske epicenter. Herfra stod Vasco da Gama til søs på sine opdagelsesrejser, og her lod kong Manuel 1. sine rigdomme blive til byggesten i en række arkitektoniske mesterværker, der i dag vidner om Portugals glorværdige fortid som økonomisk og kulturel supermagt.

Belém er det perfekte sted at tilbringe en solrig og afslappende søndag. Her sørger Tejo-floden for vind i håret, mens magien fra 1500-tallets opdagelsesrejser indhyller området i en fascinerende historisk aura. Når man står ved kanten af den skvulpende Tejo-flod, er det ikke svært at forestille sig Vasco da Gamas fire karaveller sætte sejl mod ukendt terræn en stegende hed junidag tilbage i 1497. Netop Vasco da Gamas opdagelse af søvejen til Indien blev begyndelsen på Portugals storhedstid og ambitiøse jagt på krydderier, guld og nye indbringende handels­muligheder. Dengang gik Belém under navnet Restelo og var adskilt fra Lissabon. Først i det tidlige 1500-tal blev området omdøbt til Belém – det portugisiske ord for Betlehem – af kong Manuel 1. som en hyldest til Jomfru Maria. Det var herfra, at Henrik Søfareren i 1415 drog mod Ceuta i Marokko  F O R S VA R S TÅ R N E T T O R R E D E B E L É M ( > 8 6 ) H O L D T I Å R H U N D R E D E R G R I S K E P I R AT E R PÅ A F S TA N D A F B Y E N .

for at nedkæmpe maurerne, og her Christoffer Columbus i marts 1493 kastede anker på vej hjem fra sin opdagelsesrejse til Amerika. Da Vasco da Gama i 1499 vendte hjem med en indbringende last af peber og guld, fik kong Manuel 1. den visionære idé, at 5% af alle indtægter fra den nye søhandel skulle bruges til at finansiere byggeriet af kirken og klostret Mosteiro dos Jerónimos. Samtidig opførtes forsvarstårnet Torre de Belém, for at byen kunne forsvare sig mod pirater, og de to monumenter regnes i dag for hovedværker inden for manuelismen – den arkitektoniske stil, som er opkaldt efter periodens royale bygmester. I 1960 ville Portugals diktator Salazar også bidrage med nogle patriotiske sten til ære for de opdagelsesrejsendes bedrifter. Resultatet blev monumentet Padrão dos Descobrimentos – en fascistisk, men også dragende arkitektonisk hyldest til den portugisiske nations helte. En spadseretur i Belém føles nærmest som at bevæge sig omkring i et tredimensionelt Belém

105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 79

79

30/11/16 11:54


R. G 6

alváo 8

11

400 m

5

4

R. d eB

Avenida d a India Doca de 12 Bom Sucesso 13

Calçada da Aju da

Tor re Av. da

as R. Ba tolomeu Di r

7

BELÉM

10 Doca de Belém

Pinto

14

Imperio

T. P Ma aulo rtin s a óri M em

do G

as m

de A eida lm X a v ie r Praça do

Ca lça da

rta s

De s co be

F or te

Av. d o

AJUDA

T.

R. d

R e st el o

de Bel é

isc

o

1

Jardim Botânico

ves Zarco çal on

Estádio do Restelo

A l colena

TT Grafik

R. A. de Sá

Estoril

do

enquer

os rónim os Je

Belém

o de

isc

do

al

Pe r

a

d

200

ni

15

N

nc

a

ia

Belém

Ru

e Av

Pedrouços

as il

Fr

l na de gi ar da M eni Av

Br

R.

nc

a

o

os

oP he

a

Fr

dr Pe

c Pa te ar Du

Al

Ermida dos Jerónimos

D. Ru a São Ru a

R. de

0

RESTELO

a eir er

a br

R.

ue Duq o do o Alt d ma a a Ru da G asco om V dia D n I . v a A os d ldad R . So

C

Vaz ão

lo Ve lho

Tr ist

Madeira Ilha

do

Aç R. da uc s en as

R.

ad a Estr

ça Gon

IL CR

Rua

IC17

ida en Av

MIRAFLORES

3

el ém

R. da Junq ueira Avenida da Ind ia 2

Belém 9

Trafaria

16 Porto Brandão

1 Palácio da Ajuda. 2 Museu Nacional dos Coches. 3 Palácio de Belém. 4 Antiga Confeitaria de Belém. 5 Jardim Tropical do Ultramar. 6 Mosteiro dos Jerónimos. 7 Museu da Marinha. 8 Rua Viera Portuense. 9 Maat. 0 Padrão dos Descobrimentos. q Centro Cultural de Belém/Museu Colecção Berardo. w Altis Belém. e À Margem. r Torre de Belém. t Museu do Combatente. y BBC– Belém Bar Café. postkort. Man kan let bruge en hel dag i området, da flere af Lissabons bedste museer findes her. Blandt dem er verdens største og smukkeste karetmuseum, Museu Nacional dos Coches, og det omfangsrige Museu de Marinha. Begge byder på spændende og unikt illustrerede kapitler af Lissabons kulturhistorie. I Centro Cultural de Beléms minimalistiske bygninger kan kunstinteresserede svælge i moderne mesterværker fra milliardæren José Berardos enorme kunstsamling. Belém er fuld af historie og indtryk, og når det hele skal fordøjes, er der ingen grund til at haste tilbage til Lissabons hektiske centrum. Gør i stedet som lisboetterne – find et bord på konditoriet Antiga Confeitaria de Belém, og sæt tænderne i den lokale specialitet Pastéis de Belém. En kage, hvis opskrift er en af Portugals bedst bevarede hemmeligheder. Undgå derfor at besøge Belém på en mandag. Her har de fleste museer nemlig lukket.

OVERBLIK Omkring Rua Belém (> 80) Avenida da Índia (> 84).

80

OMKRING RUA BELÉM Rua Belém er sammen med den mere trafikerede Avenida da Índia de mest oplagte adgange til kvarteret Belém, som rummer Lissabons mest besøgte museer. Ingen andre steder i byen mærker man Lissabons glorværdige fortid så tydeligt som her, hvor en række historiske monumenter gennem århundreder har suget opmærksomhed til sig. Efter museumsoplevelserne kan man puste ud med en kop kaffe og smage byens mest elskede kage: pastéis de Belém.

VÆRD AT VIDE OM BELÉM T og b Den nemmeste måde at komme fra centrum og ud til Belém på er med den moderne sporvogn 15E, som kører fra Praça do Comércio og Cais do Sodré, E 2,85 €. Alternativt afgår bus 714 også herfra, E 1,75 €.

PALÁCIO DA AJUDA

k (kort > 80 1) Et nyklassicistisk slot savet i to dele? Eller en glemt teaterkulisse? Forfra udstråler Ajudaslottet majestætisk pomp og pragt og klassici-

Belém

105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 80

30/11/16 11:54


MUSEU NACIONAL DOS COCHES

k (kort > 80 2) 84 hestetrukne juveler, er hvad det hele handler om her. Verdens største samling af kareter er et af Lissabons mest besøgte museer, og blandt klenodierne er den spanske konge Filipe 3.s diskrete karet med indbygget toilet under sædet. En karet, kongen benyttede, da han i 1598 rejste gennem Portugal for at overtage den portugisiske trone. Samlingens store slagnummer er en barokudsmykket karet fra 1716. En gave til pave Clemens 11. skænket af kong João 5. Museet fordeler sig over to afdelinger, hvor den gamle del med få kareter har til huse i en gammel ri-

deskole. En ny og moderne sektion af museet blev åbnet i 2016 og ligger tæt på floden. Avenida da ìndia 136. å Ti.-sø. 10-18. E 8 € for et besøg på begge museer. \ Sporvogn 15 E. t 210 732 319. w museudoscoches.pt.

PALÁCIO DE BELÉM

k (kort > 80 3) Et par bryske, hjelmklædte soldater med skinnende sabler og blanke knæstøvler står vagt foran det rosafarvede præsidentpalads. Tidligere var dette kongefamiliens sommerresidens. I dag er det præsidentens officielle bolig. En position, som p.t. indtages af socialdemokraten Aníbal Cavaco Silva, der er valgt frem til 2016. På det tilhørende Museo Presidência da República er der udstillet statsgaver og æresbevisninger fra den ganske verden. Selve præsidentpaladset er åbent for besøg på udvalgte dage. Rua de Belém. Museu Presidência da República. T 15E. å Ti.-sø. 10-18. w presidencia.pt. E 2,50 €.

Belém

stisk harmoni. Bagfra er der kun en trist, nøgen facade og gabende tomme vindueshuller. Kong João 5. havde store planer med dette sommerslot, der ligger på en af Lissabons syv høje, men han fik aldrig anlagt andet end haverne. Bedre blev det ikke, da hans søn José 1. blev så skræmt af jordskælvet i 1755, at han her byggede et træslot, som dog allerede nedbrændte i 1794. Siden blev slottet bygget i etaper, indtil de kongelige i 1807 over hals og hoved måtte stikke af til Brasilien på flugt fra Napoleons hær. Først i 1938 blev slottet åbnet som museum for offentligheden. Calçada da Ajuda. T 18E. b 14, 32, 42, 60 og 73. å Ti.-to. 10-16.30, sø.10-14. w pnajuda. imc-ip.pt. E 5 €.

ANTIGA CONFEITARIA DE BELÉM

C k (kort > 80 4) 10.000 på hverdage – 20.000 i weekenden. Så mange pastéis de Belém-kager langes der over disken her på Lissabons bedste konditori, som første gang havde kager i ovnen tilbage i 1837. Udefra ligner konditoriet et hvilket som helst andet. Indenfor findes en

E N B I D A F B ELÉM . B Y D ELE N S S Ø D E S T O LT H E D – PA S T É I S D E B E L É M – E R E N S P R Ø D D E S S E R T K A G E ME D C R EME O G K A N EL .

OMKRING RUA BELÉM

105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 81

81

30/11/16 11:54


105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 114

30/11/16 11:54


PRAKTISKE OPLYSNINGER FORBEREDELSE TIL REJSEN REJSETIDSPUNKT

TIDSFORSKEL

Portugal er i tidszonen Greenwich Mean Time (GMT) med sommertid fra marts til oktober. Danmark er en time foran Portugal.

INFORMATION

Det Portugisiske Handels- og Turistbureau, Toldbodgade 31, 1253 København K, t 33131200 og 33127632. Har mange gode informationer om Lissabon. w portugal-info.net. Portugisisk webside med forslag til ture og info om aktuelle begivenheder. w visitportugal.com. Overnatning, forslag til ture og besøg. w portugal.dk. Flybilletter, hoteller, lejligheder og kulturelle baggrundsartikler. w portugalnyt.dk. Dansk webside, som op SKATERE TRO D SER TYNG D EKRA F TERN PÅ P RA Ç A DA F IG U EIRA ( > 2 9) I B AI X A . SI D STE W EEKEN D I H V ER M Å NE D A F H OL D ES ET M ARKE D H ER .

BØGER

Skønlitteratur Flere portugisiske og udenlandske forfattere har tanket inspiration i Lissabon, bl.a.: H.C. Andersen: Rejseskitser 1826-1872, herunder Et besøg i Portugal 1866, Borgen, 2003: Vores nationaldigter var en nysgerrig rejsende med et fintfølende sanseapparat og med underholdende refleksioner om Portugals natur og kultur. Luís de Vaz Camões: Lusiaden, 1828-1830: Portugals nationaldigter som på vers fortæller Portugals dramatiske historie. Pascal Mercier: Nattog til Lissabon, Tiderne Skifter, 2007: En litterær nyklassiker om en bebrillet schweizisk latinlærer, som en dag vender sit nuværende liv ryggen og tager et nattog til Lissabon, hvor han ender med at følge i sporet på en glemt forfatter. Fernando Pessoa: Rastløshedens bog, Brøndum, 1997. Pessoas mesterværk. En bog tilskrevet en verdenstræt bogholderassistent, som ønsker at leve i tanken og litteraturen fremfor i det liv og den hverdag, der er blevet ham givet.

P r a k t i s k e o p ly s n i n g e r

Lissabon kan besøges hele året rundt, men er især dejlig om foråret og efteråret. Juli og august er der stegende hedt, mens der kan falde en del regn i januar og februar. December er en hyggelig måned at besøge byen i, da den er pyntet og oplyst.

daterer den nysgerrige om de vigtigste ting inden for politik, kultur og sport i Portugal. w ticketline.pt. Nyt fra Portugals musik- og teaterscener. w golisbon.com. Baggrund og aktuelle udstillinger.

F O R B E R E D E L S E T I L R E J S E N 115

105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 115

30/11/16 11:54


PAS

Klima - Lissabon mm

Nedbør

Gns.temperatur

160

65

150

60

140

55

130

50

120

45

110

40

100

35

90

30

80

25

70

20

60

15

50

10

40

5

30

0

20

-5

10

-10

0

-15 161 182 206 265 301 330 378 357 279 231 174 159

P r a k t i s k e o p ly s n i n g e r

timer

J F M A M J J A S O N D

José Saramago: Det år Ricardo Reis døde, Samleren, 1989; Historien om Lissabons belejring, Samleren, 1991. José Saramago er Portugals eneste nobelpristager. I Det år Ricardo Reis døde lader Saramago en af Fernando Pessoas fiktive personer vende hjem til Lissabon fra sit mangeårige eksil i Brasilien. I Historien om Lissabons belejring beskriver han i et sansemættet sprog korsfarernes kamp mod maurerne i 1147. Faglitteratur Erwin Stæt Andersen: Det portugisiske køkken, Forlaget Bica, 2003. Svend A. Jensen: En rejse gennem Portugals historie, Gad, 1994. Krass Clement: Af en bys breve – fotografier fra Lissabon, Gyldendal, 1993. Henrik Wivel: Det jordiske paradis – med H.C. Andersen på rejse i Portugal, Gyldendal, 2006. Kort Turistorganisationen Turismo de Lisboa deler et gratis bykort ud. Politikens Forlag har også udgivet et turkort: Lissabon 1999 (1:16.200).

Det er ens eget ansvar at have et gyldigt pas med på rejsen. Vær opmærksom på, at børn skal have deres eget pas. Dette gælder også kæledyr. Læs mere om de aktuelle pasregler på w um.dk under rejsevejledning eller på w politi.dk

REJSEFORSIKRING

Ved rejser inden for EU kan man bruge det blå EU-sygesikringskort, der ved ophold i op til 1 år giver adgang til lægehjælp på samme vilkår som for rejsemålets egne borgere og kun hos behandlere tilknyttet den lokale offentlige sygesikring. Man kan derfor risikere selv at skulle betale en del af behandlingen, ligesom hjemtransport i forbindelse med sygdom er for egen regning. Det blå EU-sygesikringskort er gratis og kan bestilles via w borger.dk og hos den lokale borgerservice. Man bør derfor selv ved rejser og ophold i EU-lande tegne en privat rejseforsikring, der dækker egenbetalingen i udlandet og evt. giver adgang til flere hospitaler og klinikker samt hjemtransport for både den syge og en evt. ledsager. Har man en familie- eller husstandsforsikring, kan den indeholde både en almindelig rejseforsikring og en rejsesygeforsikring. Reglerne for den offentlige sygesikring ændres med jævne mellemrum. Tjek de seneste regler på w borger.dk. Privat rejseforsikring kan bl.a. tegnes hos: Gouda, Sejrøgade 7, 2100 København Ø. t 88208820. w gouda.dk. Europæiske Rejseforsikring, Frederiksberg Allé 3, 1790 København V. t 332525 5. Alarmcentral t 70109030. w europaeiske.dk. Opbevar en fotokopi af din forsikringspolice hos en pårørende hjemme eller hos din rejseledsager. Personer, som bor i Norge og er på ferie i udlandet, er dækket af Folketrygden i op til et år, men bør skaffe sig helsetrygkort. Se w nav.no. Ved billeje skal man tegne en FWD-forsikring, dvs. hel forsikring. Tegner man en CDW-forsikring, betyder det, at man har en selvrisiko ved sammenstød.

VALUTA

1 € er ca. 7,50 danske kr. I bankerne betaler man gebyr, mens det fx i Forex-butikkerne er muligt at veksle uden gebyr, w forexvaluta.dk.

11 6 P R A K T I S K E O P LY S N I N G E R

105266_tgt lissabon_0402_cc17_r1.indd 116

02/12/16 10:07


I Lissabon tager de fleste restauranter, barer og butikker MasterCard eller Visa, og der er hæveautomater i hele byen. Som tommelfingerregel koster det 30 kr. pr. hævning. Det maksimale beløb, man kan hæve pr. dag, er 200 €. Åbningstider for banker (> 124).

ter og parfume til privat brug med hjem til Danmark.

BAGAGE

FLY

REJSE OG ANKOMST

De fleste flyselskaber tillader 20 kilo indtjekket bagage til Portugal og otte kilo for ét stk. håndbagage. Lavprisselskaber kan have strammere regler, så tjek dit flyselskab. Cykler, barnevogne eller klapvogne kan man indtjekke som odd size-bagage. Der er omfattende restriktioner på væsker i håndbagage. Væsker er tilladt (deodorant, parfume, tandpasta, hårgelé m.m.). Babymad og receptpligtig medicin er undtaget reglerne. Man skal kunne dokumentere indholdet af medicinen over for sikkerhedskontrollen. Tjek for ændringer hos flyselskabet eller Statens Lufthavnsvæsen, w slv.dk.

Både TAP – Portugals nationale luftfartsselskab og Norwegian flyver direkte mellem København og Lissabon. En tur, der tager knap 3,5 timer. Køber man sine flybilletter et par måneder før afrejse, ligger prisen på ca. 1500 kr. tur/retur. Fra april 2017 åbner Primera Air en ugentlig flyvning direkte mellem Billund og Lissabon. Tap (Transportes Aéreos Portugueses), t 33464544, w tap.pt og w flytap.com. w momondo.dk. God søgemaskine. Norwegian, w norwegian.dk. Primera Air, w primeraair.dk.

KÆLEDYR

FLYREJSER MED HOTEL

TOLDBESTEMMELSER

Man må tage 90 liter vin, 20 liter portvin, 10 liter spiritus, 110 liter øl, 800 cigaret-

Portugalbureauet, t 33918200, w portugalbureauet.dk. Den største rejsearrangør af rejser til Portugal. Kulturrejser-Europa, t 88336246, w kulturrejser-europa.dk. Kulturen er i fokus hos Kulturrejser-Europa. Svante Rejser, t 33152525, w svante.dk. Et bureau, som udelukkende sælger individuelle, skræddersyede rejser. FDM Rejser, t 70116011. w fdm.travel.dk.

F RA B AIRRO ALTO H OTELS ( > 6 1) TAGTERRASSE ER D ER EN S M U K U D SIGT O V ER TE J O - F LO D EN , IKKE M IN D ST O M A F TENEN .

P r a k t i s k e o p ly s n i n g e r

Hunde eller katte skal være rabiesvaccineret senest tre uger før afrejse samt have et kæledyrspas. Husk: Kæledyr skal have ID-mærket (enten chip eller tatovering), så det kan få et EU-kæledyrspas. Alt dette klarer dyrlægen. For mere info tjek w foedevarestyrelsen.dk.

R E J S E O G A N KO M S T 117

105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 117

30/11/16 11:54


Tilbyder bl.a. miniferie over en forlænget weekend og ophold i Cascais og Estoril.

GOLFREJSER

Golfbureauet, t 88336249, w golfbureauet.dk. Green2green, t 86114955, w green2green. dk. Bravo Tours, t 70101077, w bravotours.dk.

P r a k t i s k e o p ly s n i n g e r

LUFTHAVN

Lissabons Portela-lufthavn ligger 7 km nordøst for centrum, tæt på broen Ponte Vasco da Gama, og har to terminaler. Normalt benytter lavprisselskaberne terminal 2 ved afgang. En gratis lufthavnsbus kører mellem terminal 1 og 2. Carris Aerobus shuttle (nr. 1 og 2) afgår foran lufthavnen hvert 20. min. å Dgl. 7-19, derefter hvert 30. min. til kl. 23 via Rossio til Cais do Sodré, E 3,50 €. Rød metrolinje til centrum tager ca. 40 min. med et enkelt skift. Pris 1,40 € plus 0,50 € for et Viva Viagemelektronisk kort, hvor beløbet sættes ind. En taxa til centrum bør koste 10-15 € plus 1,60 € for bagagen. Tjek, at taxametret er slået til. Man kan også betale forud hos Turismo de Lisboa i ankomsthallen. Her får man en taxivoucher, som man giver til chaufføren. Prisen er 24,50 € og dækker en tur til hele det centrale Lissabon. Taxaerne holder lige foran ankomsthallen.

Ved afrejse Bemærk af TAPs fly fra Lissabon til København afgår fra terminal 1, mens Norwegians fly afgår fra terminal 2. Tager man metroen til lufthavnen, skal man derfor med lufthavnsbus fra Termimal 1 til Terminal 2, hvis man flyver med Norwegian. Det tager ekstra tid. Med en taxa kan man køre direkte til de enkelte terminaler.

BUSREJSE

Eurolines har faste afgange fra Danmark til Lissabon. Turen tager 44 timer og koster omkring 3000 kr. Eurolines, Halmtorvet 5, 1700 København V, t 70100030, w eurolines.dk.

BIL

Rejsen i egen bil fra Danmark til Lissabon går over Bruxelles, Paris, Bordeaux, Bilbao og Salamanca. Turen tager ca. 30 køretimer (3000 km) og koster 700-800 € tur-retur i benzin og motorvejsafgifter. Til sammenlig-

ning er prisen på to lavprisflybilletter med TAP samt leje af en lille bil i Portugal i 14 dage godt 1100 € i alt. Husk: kørekort, advarselstrekant, selvlysende sikkerhedsvest (obligatorisk i Portugal), registreringsattest samt ansvarsforskring (grønt forsikringbevis) og kaskoforsikring (rødt SOS-kort). Mere om bilforsikringer på: w forsikringsoplysninger.dk. Man kan beregne sin rute på w viamichelin.co.uk og tjekke trafiksituationen ned gennem Europa på w trafikken.dk under rubrikken ”europatrafikken”.

TOG

Tog fra København til Lissabon tager 40-50 timer. Det er en god idé at købe et InterRailkort, da det også kan bruges på de lokale strækninger i Portugal: w dsb.dk/interail og w interrailnet.com. Tog fra Spanien, Frankrig og det nordlige Portugal ankommer til Santa Apolónia-stationen tæt på Alfama. Togene stopper også i Gare do Oriente-stationen ved Parque das Nações, hvor der er en metrostation. Herfra tager det 20 min. til centrum.

TRANSPORT BUSSER OG METRO

Metroen er den hurtigste måde at komme omkring på. Dog dækker den ikke alle kvarterer, fx er der ingen metro i Belém og Alfama. Metroen er inddelt i fire linjer med i alt 55 stationer. Metrotogene kører hvert 2.-5. min. fra 6.30-01. Mister man bagage i metroen, kan man kontakte hittegodskontoret på Marquês de Pombal metrostation. Kort over bus- og metrosystemet kan fås fra Carris informationsdisk på alle metrostationer. Eller fra w carris.pt. og w metrolisboa.pt. Søger man en bestemt ruteanvisning, kan man tjekke w transporlis.sapo.pt. Man kan købe billetter om bord på busser og sporvogne, men kører man med metroen, skal man købe en syvtursbillet, 7 Colinas, eller et Viva Viagem, der er et elektronisk kort, som man kan indsætte penge på fra maskiner på alle metrostationer. Kortet koster 0,50 € og gælder et år. Med 6 € på kortet kan man benytte alle offentlige transportmidler i 24 timer. Ved indgangen til selve metrolinjen holdes kortet ned mod en kortlæser. Et Lis-

11 8 P R A K T I S K E O P LY S N I N G E R

105266_tgt lissabon_0402_cc17.indd 118

30/11/16 11:54


Vaca Oksekød Leitão Pattegris Porco preto Svinekød (fra sort svin) Língua Tunge Javali Vildsvin DESSERTER Pudim Budding

Salada de fruta Frugsalat Gelado Is

105266_cover_tgt lissabon_0402_cc17.indd 1

Vinho branco Hvidvin Sumo Juice Café Kaffe Água mineral Mineralvand com/sem gás med/uden brus Vinho tinto Rødvin

Santa Apolónia Terreiro do Paço

Baixa-Chiado

Cais do Sodré

Rossio

Avenida Rato

Marquês de Pombal

Restauradores

Martim Moniz

Anjos

Intendente

Arroios Picoas

Alameda

Olaias Parque

Campo Pequeno

Saldanha S. Sebastião

Chelas

Bela Vista

Areeiro

Cabo Ruivo

Entre Campos

Roma

Alvalade Cidade Universitária

Telheiras

Imperial Fadøl Vinho verde Grøn vin

Olivais

Oriente Campo Grande

Encarnaçao Quinta das Conchas

Aeroporto Lumiar

Ameixoeira

DRIKKEVARER Aguardente Brændevin

Chá Te Cerveja Øl

TUREN GÅR TIL

SYMBOLER I BOGEN

TUREN GÅR TIL NETTET

SYMBOLER I TEKSTEN

LISSABON BLIV INSPIRERET Få gode idéer og tips til alle typer rejser: storby­ferie, sol og strand, backpacker, camping, shopping og meget mere. BLIV GUIDET Hvad sker der lige nu i Phuket? Hvor er New Yorks bedste restauranter og Sydfrankrigs skønneste strande? FIND REJSEN Find de bedste tilbud på flybilletter, hoteller eller charterrejser. Søg på tværs af utallige andre rejsesider – på én gang.

N z b C y E l u f g o k m P R Y n > \ B j x t T i O V W w å

Bar/natteliv Biludlejning/bilrute Busforbindelse/-station Café Cykeludlejning/cykelrute Entré Fiskemulighed Forlystelse Færgeforbindelse Guidet tur Hotel Kulturattraktion Metro P-plads Restaurant Sejlsport/bådudlejning Shopping Sidehenvisning Sporvogn Strand Swimmingpool Taxa Telefon Togforbindelse/-station Turistinformation Turistpoliti Vandretur Windsurfing www-adresse Åbningstider

SYMBOLER PÅ KORTENE

1 1

A95

Byzone Industri/ubebygget område Gågade Åbent land Park Sti Seværdig bygning Jernbane Attraktion Til attraktion Bjergtop Busforbindelse/-station Camping Kirke Golfbane Hospital Lufthavn Metro Motorvej Parkering Posthus Sejlrute Synagoge Togforbindelse/-station TuristInformation Vejnummer 300 - 500 m 100 - 300 m 0 - 100 m

politikensforlag.dk/rejser ISBN 978-87-400-1301-6 UBQ

Figado Lever

Maçã Æble

TUREN GÅR TIL har eksisteret siden 1952 og er blandt verdens hyppigst opdaterede rejsebogsserier. Serien dækker hele verden fra Nordatlanten­ til Australien. Bøgerne skrives på dansk af forfattere og journalister med et særligt indgående kendskab til de enkelte destinationer. Med nøje udvalgte attraktioner, herunder spisesteder, viser vi vej til de største oplevelser.

Lissabon Metro

Borrego Lam

Pêra Pære

Praça de Espanha

Coelho Kanin Frango Kylling

Melão Melon

Jardim Zoológico

Vitela Kalv

Laranjeiras

Tripas Kallun (komave)

Morangos Jordbær Amêndoas Mandler

Alto dos Moinhos

Peru Kalkun

Carnide

Rabo Hale

Figos Figner Framboesas Hindbær

Colégio Militar/Luz

Cabrito Gedekid

Pêssegos Ferskner

Pontinha

KØD Pato And

Limão Citron, lime

Alfornelos

Ostras Østers

Laranja Appelsin Ameixas Blommer

Amadora Este

Sapateira Taskekrabbe

Senhor Roubado

Choco Sepia-blæksprutte

FRUGT Alperce Abrikos

Reboleira

Camarões Rejer

Bolo/pastel Kage Tarte de queijo Ostetærte Odivelas

Lula Loligo-blæksprutte Polvo Ottearmet blæksprutte

BOGEN DÆKKER alle Lissabons spændende bydele. Nord og syd for byen guides der til kridhvide sandstrande og unikke kultur- og natur­ oplevelser. Bogen giver et indblik i dagligdagen i Lissabon og forklarer politiske og kulturelle problem­ stillinger. En række artikler går bag om Lissabons historie, kunst, mad og drikke. Desuden er guiden rigt ­illustreret med fotos og kort.

POLITIKENS TUREN GÅR TIL  LISSABON

Moscavide

8 mm

politiken.dk/rejser

Turen Går Til

PolForlag

Politikensforlag

30/11/16 11:23


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.