CAIXAS DE COLUNA - CAJAS DE DERIVACIÓN PARA COLUMNA MONTANTE - ENCLOSURES FOR DISTRIBUTION COLUMN

Page 1


100

CAIXAS DE COLUNA

Caixas de contador : Permite instalar um contador monofásico (tarifa simples/tarifa dupla), ou um contador trifásico (tarifa simples/tarifa dupla) com os seus fusíveis de protecção e/ou interruptor diferencial e relógio bi-horário Caixas de coluna : Para instalações colectivas de edifícios são construídas de acordo com as prescrições das Normas NP EN 60439 e NP EN 50298 e os valores dimensionais da NP 1272. Todos os componentes são fabricados em material termoplástico injectado, de alta qualidade, o qual proporciona ao invólucro a Classe II de isolamento e uma extraordinária resistência ao choque (IK 09) e às agressões do meio exterior (IP 54). São constituídas por fundo, moldura e tampa de modo a adequarem-se às mais difíceis condições de instalação tanto embebidas como salientes nos ductos apropriados para passagem da coluna montante dos edifícios. O seu interior (tanto na ve r s ã o C A D c o m o C B Q ) possui funções normalizadas e “pitons” de ancoragem para t o d o o t i p o p o s s í ve l d e fusíveis ou seccionadores e incluem-se troços de calha DIN para a sua montagem. Possui ainda furações para o borne de ligação de continuidade de terra isolado e para a placa de bornes tradicional, bem como furações para a nova placa de bornes para junção e derivação de condutores de coluna. O borne de latão projectado de acordo com a IEC 609477-1, com capacidade para cabos de coluna até 95 mm² e 150 mm², permite a derivação até 16 mm² podendo distribuir potência até 4 fracções por piso (versão CBQ), com intensidade de corrente até 63 A.

CAJAS DE DERIVACIÓN PARA COLUMNA MONTANTE

Cajas de contador: Caja para albergar contadores monofásicos (tarifa simples /tarifa doble), ó contadores trifásicos (tarifa simples/tarifa doble) con sus fusibles de protección y/ó interruptor diferencial y reloj.

Cajas de derivación para columna: Instalaciones colectivas de edificios son fabricadas conforme a las prescripciones de las Normas EN UNE 60439 y EN UNE 50298 y las dimensiones de la Norma NP 1272. Todos los componentes son fabricados en material termoplástico inyectado de alta calidad que permite alcanzar la Clase II de aislamiento y una extraordinaria resistencia al impacto (IK 09) y a las agresiones exteriores (IP 54). Constituidas por un fondo, moldura y tapa se adaptan a las más difíciles condiciones de instalación, sean empotradas o salientes, en los conductos propios de la columna montante de energía de los edificios. Su interior (tanto en la versión CAD como en la versión CBQ) tiene usos normalizados y “ pitons “ de anclaje para todos los tipos de fusibles ó seccionadores, incluyendo guía DIN para su montaje. Posee perforaciones para el montaje del borne aislado de conexión de continuidad de tierra, de las placas de bornes tradicionales y de la nueva e innovadora borna de conexión y derivación de los cables de la columna. As borne, en latón, fabricado de acuerdo con la Norma IEC 60947-7-1, con capacidad para cables hasta 95 mm² y 150 mm² permite la derivación hasta 16 mm² y posibilita la distribución de p o t e n c i a h a s t a 4 apartamentos por planta (versión CBQ), con intensidad de corriente hasta 63 A.

Conforme a las Normas: De acordo com as Normas: -EN 50298 -EN 60529 -EN 60439 -EN 62262 -EN 60947-7-1 -NP 1272

-EN 50298 -EN 60529 -EN 60439 -EN 62262 -EN 60947-7-1 -NP 1272

ENCLOSURES FOR DISTRIBUTION COLUMN RISING

Enclosures for meter counter: Metering enclosures for the installation of single-phase meters (simple tariff/double tariff) or three-phase meters (simple tariff/double tariff) and/or phase protection or switch and modular clocks for dual tariff.

Enclosures for column distribution boards :Have been designed and set out according to NP EN 60439 and NP EN 50298 standard and the dimensional values of the NP 1272 standard. Manufactured from an exceptionally high quality thermoplastic material, they achieve extremely high impact (IK09) and external protection levels (IP 54), as well as “Class II” for insulation. With three parts (bottom, door and frame) they are appropriate for both recessed and surfaced fitting in the correct parts of building energy distribution columns. For inside applications (CAD and CBQ versions) they have standardized functions and anchorage drops for all types of electric fuses or cross section fittings, and they include the DIN rail for their assembly. Brass terminals has been designed according to IEC 60 947-7-1 with a capacity of 95mm² and 150 mm² cables allowing cable derivation to 16mm², turning possible to distribute energy to 4 rooms in each flat (CBQ version),with a power rating up to 63 A.

Standard compliance: -EN 50298 -EN 60529 -EN 60439 -EN 62262 -EN 60 947-7-1 -NP 1272

COFFRETS POUR COLONNE MONTANTE

Coffrets pour compteur : Coffret de comptage électrique monophasé or triphasé pour tarif simple ou double.

Coffrets pour colonne montante: Ils sons fabriqués selon les Normes NP EN 60439 et NP EN 50298 et également NP 1272 pour ce qui concerne les dimensions. Touts les composants sont fabriqués dans un matériel thermoplastique injecté de très haute qualité qui les confère la Classe II d'isolation ainsi qu’ une résistance aux chocs mécaniques (IK09) et aux corps solides et l’eau (IP54). Constitués d'un fond, d'un couvercle et d'une plaque, ils s'adaptent parfaitement aux conditions d'installation les plus sévères, encastrés et saillies, dans les vides pour le passage de la colonne montante. L'intérieur (soit dans la version CAD, soit dans la CBQ) a des fonctions normalisées ainsi que des pitons de fixation pour tous les types de fusibles ou coupe-circuits ; est fournit, également, des rails DIN pour leur montage. Ils sont équipés de fixations pour les plaques de bornes traditionnelles ainsi que pour les nouvelles bornes JSL, ce qui permet de réaliser des dérivations des conducteurs de la colonne. La borne, en laiton massif, fabriquée selon la Norme CEI 60497-7-1, reçoit des câbles de colonne jusqu'à 95mm² et 150 mm² et permet la dérivation jusqu'à 16mm², donnant la possibilité de fai re l a di stri buti on de puissance vers jusqu’à 4 pièces par étage (version CBQ), avec une intensité jusqu'à 63 A.

Conforment aux Normes : -EN 50298 -EN 60529 -EN 60439 -EN 62262 -EN 60947-7-1 -NP 1272


QUADROS DE DISTRIBUIÇÃO E CAIXAS ICT Caixa de portinhola tipo P100

-5º C +60º C

CAJAS PARA ICP Y DISTRIBUCIÓN Y CAJAS ICT Caja general de proteccion con base 100A

DISTRIBUTION BOARDS AND ICT ENCLOSURES Enclosure for operator power network rupture and protection devices P100

COFFRETS DE DISTRIBUTION ET BOîTES ICT Coffret coupure et protection de branchement P100

Inclui 3 bases de fusível unipolar 22x58 e base de neutro seleccionável Incluye 3 bases porta fusibles unipolares 22x58 y base de neutro seccionable tipo NH Includes 3 unipolar fuse base 22x58 and sectionable neutral NH base Comprend 3 bases fusible coupe circuit 22x58 unipolaires et base support de neutre

Material termoplástico Material termoplastico Thermoplastic material Matériel thermoplastique

Chave Llave Key Clé Cores Colores Colours Couleurs Seláveis Precintable Can be Sealed Scellage

+

Protecção Anti-UV Protección contra-UV Anti-UV protection Protection contre-UV Classe de isolamento 2 Cores Clase de aislamento 2 Colores degree 2 Insulation Colours Degrée d’ isolation 2

Couleurs

*Instalação Embebida *Instalacion empotrada *Flush mounted *Instalation encastré

Dim. (mm)

Ue 230 V/ 400 V~ 415 V In 100 A 50 Hz Ui 500 V Uimp 6 kV Icc 10 kA

242100

Ext. 344 x 305 x 199 Int. 324 x 274 x 158

Descr.

IP

IK

Caixa de portinhola tipo P100 Caja base 100A Enclosure P100 Coffret P100

65

10

1

Sem bases de fusível e sem base de neutro Sin base porta fusible y sin base de neutro Without fuse and neutral bases Sans base fusible e sans base neutre

De acordo com DMAC62-807/N da EDP de Dez/2006 e Conforme as Normas: Conforme a las Normas: Standard compliance: Conforment aux Normes :

EN 60439 EN 61439-2 EN 60670 EN 62208 EN 50298.

+ - Fechadura central não fornecida (Fechadura do tipo cilindro de perfil redondo de acordo com DMA-E84-002/N) - Cerradura central no incluida - Central lock not included - Serrure central non inclus

*Instalação Embebida *Instalacion empotrada *Flush mounted *Instalation encastré

242100V

Dim. (mm)

Descr.

IP

IK

Ext. 344 x 305 x 199

Caixa de portinhola tipo P100 Caja base 100A Enclosure P100 Coffret P100

65

10

Int. 324 x 274 x 158

Lançamento em 2015 - Lanzamiento en 2015 - To be released in 2015 - À lancer en 2015

1

101


102

QUADROS DE DISTRIBUIÇÃO E CAIXAS ICT Caixa de contador c/ porta, placa universal, janela,fechadura e chave

CAJAS PARA ICP Y DISTRIBUCIÓN Y CAJAS ICT Caja c/ puerta c/ mirilla, placa mecanizada, cerradura y llave

DISTRIBUTION BOARDS AND ICT ENCLOSURES Enclosure w/ viewer door, assembling plate, safety lock and key

COFFRETS DE DISTRIBUTION ET BOîTES ICT Coffrets pour compteur eléctrique avec accessoires de montage

-5º C +60º C

Material termoplástico Material termoplastico Thermoplastic material Matériel thermoplastique

Chave Llave Key Clé Cores Colores Colours Couleurs Seláveis Precintable Can be Sealed Scellage Protecção Anti-UV Protección contra-UV Anti-UV protection Protection contre-UV Preparado para telecontagem Cores Preparado para recuento remoto Colores Prepared for remote counting Préparé pour comptage remote

Colours Couleurs

Ref. PJN 242

Dim. (mm) Ext. 330 x 280 x 195 Int. 322 x 275 x 185

Descr.

IP

IK

Contador monofásico Contador monofasico Single unit Compteur monophasé

65

10

Descr.

IP

IK

Contador monofásico ou trifásico Contadores monofasico o trifasico Single unit or three phase unit Compteur monophasé ou triphasé

54

10

1

-Preparado para todos os tipo de contadores analógicos e digitais. -Preparado para todo tipo de medidores analógicos y digitales. -Prepared for all types of analog and digital meters. -Préparé pour tous les types de compteurs analogiques et numériques.

Ref. PJN 244

Dim. (mm) Ext. 430 x 390 x 195 Int. 422 x 380 x 185

1


QUADROS DE DISTRIBUIÇÃO E CAIXAS ICT

CAJAS PARA ICP Y DISTRIBUCIÓN Y CAJAS ICT

Caixa de contador c/ porta, placa universal, janela,fechadura e chave

Caja c/ puerta c/ mirilla, placa mecanizada, cerradura y llave

Ref. 242 PJN

DISTRIBUTION BOARDS AND ICT ENCLOSURES Enclosure w/ viewer door, assembling plate, safety lock and key

COFFRETS DE DISTRIBUTION ET BOîTES ICT

103

Coffrets pour compteur eléctrique avec accessoires de montage

Ref. 244 PJN 390

Dim. Int. :

275

195

430

280

330

Dim. Ext. :

380

185

185

422

322

Placa universal para contadores monofásico, trifásico e tarifa bi-horária

195

Placa universal para contadores monofasico ,trifasico y bihorario

Universal plate for single or three phase meter with or without dual tariff

Platine universelle pour compteur monophasé, triphasé et horloge bas tarif

-5º C +60º C

Material termoplástico Material termoplastico Thermoplastic material Matériel thermoplastique

Cores Colores Colours Couleurs Preparado Cores para telecontagem Preparado para recuento Colores for counting Preparation Préparation Colours pour comptage

Couleurs

Ref.

Dim. (mm)

MC 242

Ext. 313 x 260 x 20

10


104

CAIXAS DE COLUNA

CAJAS DE DERIVACIÓN PARA COLUMNA MONTANTE

Caixas de coluna encastráveis

Cajas de derivación para columna montante de empotrar

ENCLOSURES FOR DISTRIBUTION BOARD

COFFRETS POUR COLONNE MONTANTE

Enclosures for column flush mounting distribution boards

Coffrets pour colonne montante d’encastrement

-5º C +60º C

Material termoplástico Material termoplastico Thermoplastic material Matériel thermoplastique Classe de isolamento 2 Clase de aislamento 2 Insulation degree 2 Degrée d’ isolation 2 Cores Colores Colours Cûleurs

Ref.

Dim. (mm)

IP

IK

262-CAD/CBD

395 x 300 x 116

54

09

750 º C

1

264-CAQ/CBQ

550 x 415 x 116

54

09

750 º C

1

Cabo de coluna Cable columna Pillar cable Câble de colonne

Ref.

*

(A)

2

mm

2

mm 8 - 95

6 - 20

1-2

32 - 63

264-CAQ/CBQ

25 - 150

6 - 25

1-4

32 - 63

- Máxima dissipação de potência para aparelhos instalados no seu interior

125 W

- Máxima dissipación de potencia para aparatos instalados en el interior - Maximum power dissipation for the inside mounted appliances

Ref.264-CAQ/CBQ

200 W

- Dissipation de puissance maximale pour des appareils instalés dedans

- Capacidades diferentes de acordo com o borne de derivação - Capacidades diferentes según connector

- Different capacities according to

; Ref. 266, Ref. 267 ou borne de pilar tradicional

; Ref. 266, Ref. 267 o borna tradicional de pilar

the connectors

- Capacitées différentes conforment les connecteures

Montagem Montage Assembly Assemblage

Nº Derivações Nº Derivaciónes Nr Junctions Nº Dérivations

262-CAD/CBD

Ref.262-CAD/CBD

*

Cabo de derivação Cable de derivación Junction cable Câble de dérivation

; Ref. 266, Ref. 267 or traditional pillar terminals

; Ref. 266, Ref. 267 ou les bornes traditionneles à trou

Ref. 266

Ref. 267


CAIXAS DE COLUNA

CAJAS DE DERIVACIÓN PARA COLUMNA MONTANTE

Fixação de aparelhos

Fijación de aparatos

ENCLOSURES FOR COLUMN DISTRIBUTION

COFFRETS POUR COLONNE MONTANTE

Appliances’ fixing

Fixation des appareils

Rail DIN

105

Pitons de ancoragem para fixação com parafusos

Carril DIN

Agujeros de anclaje para fixación con tornillos

DIN Rail

Anchor piton for equipment fastening fixation with screws

Rail DIN

Pitons d'ancrage pour fixations à vis

Dims. (mm)

F I

G

E

J

H

A

C

D

L

B

Ref.

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

L

262-CAD/CBD

123

402

27

504

16

445

338

8

11

360

307

264-CAQ/CBQ

123

557

27

659

16

600

453

8

11

475

422

Paredes lisas Paredes lisas Flat walls Murs lisses

Abertura para fechadura do operador tipo "EDP" Apertura para cerradura Opening for lock Ouverture pour serrure

Nivelamento ajustável Nivelamento ajustable Adaptable leveling Nivellement réglable

 3 mm

Saliente em ductos Saliente en ductos Surface in ducts Surface dans des vides

Moldura ajustável à profundidade da caixa Moldura ajustable à la profundidad de la caja Adaptable frame to the box deep Encadrement adaptable au profondeur du coffret

Embebida Empotrada Flush mounted Encastrée


106

CAIXAS DE COLUNA

Bornes

CAJAS DE DERIVACIÓN PARA COLUMNA MONTANTE

ENCLOSURES FOR COLUMN DISTRIBUTION

Bornas

COFFRETS POUR COLONNE MONTANTE

Terminals

Bornes

-15º C +90º C

Latão maciço Latón macizo Brass Laiton massif Fixação por parafusos Fijacion por tornillos Fixing by srews Fixation par des vis

Binário de aperto max. 250 Ncm Binário máximo max. 250 Ncm

M4

Maximum torque 250 Ncm Couple maximale 250 Ncm

B

S

D

A 2

Ref.

Dims.(mm) 266

Cabo de derivação Cable de derivación Junction cable Cable de derivation

Nº de cabos Nº de cables Nr of cables Nº de cables

2

mm

266 Cabo dec coluna Cable columna Pillar cable Cable de colonne

C

mm

8 - 95

6 - 20

1-4

10

A

B

C

D

F

X

28,0

28,0

35,5

19,0

-

-

C

-15º C +90º C

Latão maciço Latón macizo Brass Laiton massif

F

A

Fixação por parafusos Fijacion por tornillos Fixing by srews Fixation par des vis

X

Binário de aperto max. 250 Ncm

B

Binário máximo max. 250 Ncm Maximum torque 250 Ncm Couple maximale 250 Ncm

C

Nº 2

Ref.

267

Ref. 267

2

mm

mm

25 - 150

6 - 25

1-4

1

A

B

C

D

F

X

69

62

-

37

38

69


CAIXAS DE COLUNA

CAJAS DE DERIVACIÓN PARA COLUMNA MONTANTE

Placas de Bornes Caracteristicas

ENCLOSURES FOR COLUMN DISTRIBUTION

Borneras Caracteristicas

COFFRETS POUR COLONNE MONTANTE

Connectors Characteristics

Connecteurs Caractéristiques

-15º C +90º C

Base universal Base universal Universal base Base universelle

Material termoplástico Material termoplastico Thermoplastic material Matériel thermoplastique

5x

Fixação por parafusos Fijacion por tornillos Fixing by srews Fixation par des vis

+ 1x Ref.

Descr.

Dim.(mm)

Placa de bornes (269) + 5 bornes (266)

265

Placa de bornas (269) + 5 bornas (266)

28 x 35 x 28

1

Connectors (269) + 5 terminals (266) Connecteurs (269) + 5 bornes (266) A

B

C

D

E

F

G

H

170

70

132,5

6

52

54,5

36,5

5,8

D G

E

B F C

- Recebe até 5 bornes Ref. 266. - Tampa de recobrimento e protecção transparente. - Agrupamento de Neutro , Terra , L1 , L2 e L3. - I máx 63 A - V máx 415 V - Fácil de instalar. - Segura. - Livre de halogéneos. - A sua morfologia facilita a passagem dos cabos .

- Recibe hasta 5 bornas Ref. 266 - Tapa de protección transparente. - Neutro ,Tierra , L1 , L2 y L3, agrupados. - I max 63 A - V max 415 V - Gran facilidad de instalación. - Segura. - Libre de halogenos. - Su diseño facilita el paso de los cables.

A

H

- For up to 5 terminals Ref. 266. - Transparent protective cover. - Neutral, Earth , L1 , L2 and L3, together. - I max 63 A - V max 415 V - Easy instalation. - Safe. - Hallogen free. - Its design allows cables crossing.

- Pour jusqu’à 5 bornes Ref. 266. - Couvercle de protection transparent. - Neutre, Terre , L1 , L2 et L3, regroupés. - I max 63 A - V max 415 V - Très facile à installer. - Trés sûr. - Sans halogènes. - Sa morphologie facilite le passage des cables.

107


108

CAIXAS DE COLUNA

CAJAS DE DERIVACIÓN PARA COLUMNA MONTANTE

Esquemas de montagem

Esquemas de montaje

ENCLOSURES FOR COLUMN DISTRIBUTION Assembling diagrams

COFFRETS POUR COLONNE MONTANTE Schémas de montage

Ref. 264-CAQ/CBQ

Montagem com placa Ref. 269 Montaje con placa Ref. 269 Assembly with plate Ref. 269 Montage avec la platine Ref. 269

5x

+

1x

=

Ref. 262-CAD/CBD

Ref.265


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.