JAM broj 27

Page 1

JAM

ČASOPIS UDRUGE ZA PROMICANJE HRVATSKE UMJETNOSTI I MEĐUKULTURNOG DIJALOGA JAM

27 lipanj 2012.

Zvonimir Haramija * Luka Vucić * Luc Tuymans * Davor Krelja * Ana Schaub * Seiji Kimoto Omnis Art * Jabukovac Cash & Carry * LN 360° * Fashion.hr * 7. kreativna događalica


riječ urednika L

jetne vrućine donijele su nam dašak osvježavajućih kulturnih zbivanja koja su nam prosvijetlila dušu, zabavila um, orosila grlo i napunila želudac. Uredništvo JAM-a je, u potrazi za ovim posljednjim, posjetilo preko dvadeset izložbi i umjetničkih zbivanja. U ovom broju donosimo vam izvještaje s vizualno najzanimljivijih (čitaj: onih čije su fotografije gledljive zbog fotografskog šlamperaja), dok o ostalima pišemo na našem blogu. Ukoliko želite vidjeti više fotografija sa velikih izložbi kao što su Cash & Carry, posjetite naše Facebook stranice. Slobodno tagajte umjetnike koji nisu smatrali potrebnim uredno se potpisati ispod svojih radova. Proučavajući mitove, horoskope i zvjezdane kalendare bezuspješno smo pokušali pronaći mističnu poveznicu između količine umjetničkih zbivanja i proljeća. Pokušali smo to povezati sa godišnjim odmorima, vremenu koje provodimo u zatvorenim prostorima, slobodnom vremenu koje smo uopće voljni žrtvovati da bismo sudjelovali na samom događanju, ali također bez uspjeha. Prosječan pošteni građanin za godišnje odmore se tek priprema. U zatvorenim prostorima zbog vrućina provodimo sve manje vremena, dok otvorenih ruku dočekujemo svako događanje pod otvorenim nebom. Slobodnog vremena je zapravo manje nego zimi jer se svim silama trudimo završiti poslove prije godišnjeg odmora, ne bi li smo ga proveli bez briga. Zato je slobodno vrijeme postala dragocjena valuta kojom se nismo voljni razbacivati, te je najčešće koristimo da bismo popili pivo ispred televizora. Unatoč tome, na svakoj izložbi morali smo koristiti hrvatski lakat™ da si osiguramo dovoljno supstancije za održavanje života i mentalnog zdravlja (vino, op.ur.). Posjetiteljima izložbi odjednom je drago što se moraju gužvati po galerijama bez klime i prozora i koristiti sve blagodati koje pruža prirodna sauna. Pitamo se kuda je otišao nagon za samoodržanjem i smanjenjem plinskog računa kada se prilike za međutjelesnu razmjenu topline propuštaju tijekom zimskih mjeseci. Koja god bila tajna, drago nam je što je mnoštvo izložbi ovaj mjesec zabilježilo veliku posjećenost. Nadamo se da će se tako nastaviti i ubuduće, te da ćemo moći otvoriti nove rubrike kao što su: najljepši posjetitelj, najbolje razodjevena posjetiteljica i najbolja pijanka ovaj mjesec. I da ne zaboravimo: uživajte i ovaj mjesec u odličnom 27. broju časopisa JAM. Ugodno čitanje! 1

JAM #27

lipanj 2012


sadržaj ZVONIMIR HARAMIJA: Ghosts

3

LUKA VUCIĆ: Brko vs Brko

5

LUC TUYMANS: Allo!

7

DAVOR KRELJA: Postnaturalizam

9

JABUKOVAC Cash & Carry

25

Omnis Art: satovi

29

LN 360°

31

7. kreativna događalica

33

FASHION.HR industrija

35

HRVATSKA NOVINSKA FOTOGRAFIJA 2011.

39

MARTINA HOHNJEC

11

MARINA VUKMAN: Matrice za gradove

13

ULUPUH-ov Modni genotip

15

SEIJI KIMOTO: Moć i nemoć

17

ANA SCHAUB: Wonder...wonder...

19

MIA JANKOVIĆ SHENTSER: Između

21

2

JAM #27

lipanj 2012


IZLOŽBE

Zvonimir Haramija

GHOSTS mjesto: Greta

e-mail: http://zvonimirharamija.blogspot.com

D D

uh ne mora uvijek značiti transparentno biće koje će vas gađati rođendanskim kolačem dok ne pozovete Lovce na duhove. Postoje duhovi vremena, ljudi puni duha, sveti duh, nesveti duh i brojne druge podvrste među kojima se ističu duhovi kućnih žohara, koji su odgovorni za svu hranu nestalu iz frižidera tijekom noći. Zvonimir se u svojim kolažima usredotočio na duhove prošlosti. Stari hrvatski običaj prizivanja duhova prošlosti sastoji se od strašne kuknjave i leleka za minulim vremenima dok se na papir lijepe slike iz te slavne prošlost. Šarena izložba koja priziva duh Monty Pythona puna je pametno složenih djela čija se prava vrijednost vidi tek u gotovo perverznim detaljima. Nadamo se da su oni bili namjerni, a ne tek slučajni rezultat sumanutog rezuckanja i lijepljenja zabavnih sličica na papir.

3

JAM #27

lipanj 2012


IZLOŽBE

4

JAM #27

lipanj 2012


IZLOŽBE

Brko vs Brko LUKA VUCIĆ

mjesto: Udruga Kreator

5

web: www.lukavucic.com

JAM #27

lipanj 2012


IZLOŽBE

Š Š

to je muškarac bez debelog novčanika vremenom je postalo interesantnije pitanje od onog legendarnog o brkovima. A u slučajevima kad on nema ni brka ni para, preostaje samo britki sarkazam. Luku nismo vidjeli, pa ne možemo suditi o njegovom istinskom stavu prema brcima ili parodiranju istih, ali vjerujemo da je u najmanju ruku štovatelj kulta ispodnosnog busena. Najzanimljiviju i podosta uznemirujuću mentalnu sliku stvorio je autorov rad „Guzičari“. Da, svakodnevno smo okruženi ljudima koji su do ramena u tuđem dupetu i popularno zvani smeđenosci, ali nakon razmišljanja o ovoj slici, svaki slijedeći put kad vidite čovjeka sa smeđim brkovima, vaš želudac neće biti osobito miran.

6

JAM #27

lipanj 2012


IZLOŽBE

Luc Tuymans:

ALLO!

mjesto: HDLU web: http://en.wikipedia.org/wiki/Luc_Tuymans

... “Zbog korištenja minimalnih količine boje za obuhvaćanje širokog raspona tema i motiva, među kojima političke figure i slavne osobe, puste krajolike i bezlične vile, sjenila svjetiljki, sobne biljke, jastučnice i slično, Tuymans je proglašen majstorom običnog.” ...

7

JAM #27

lipanj 2012


IZLOŽBE

K K

ako postati poznati i priznati slikar? Odgovor smo našli u radovima Luca Tuymansa: mora vam biti dosadno. Iznimno dosadno. Toliko dosadno da odlučite slikati tanjure naslijeđene od svoje bake, koja vam je lijepo govorila da nema kruha od kista i neka se radije latite motike. U tvoju facu bako! I još dakako, potrebno je mistificirati iste tanjure nekom nasumičnom filozofijom ili kritikom društva. Također daje dodatne bodove izrada hommagea bakinom najdražem filmu iz tisuću devetsto i neke sitne, kojim vas je terorizirala cijelo djetinjstvo, izvještavajući vas kako su klasici poput tog vječni. Srećom ste uspjeli naći slike scena tog filma na Google Images i prenijeti ih na platno. Klasični win!

8

JAM #27

lipanj 2012


IZLOŽBE

Davor Krelja: POSTNATURALIZAM

mjesto: galerija Marisall

U U

nedostatku riječi kojima bismo izrazili doživljaj izložbe, dopustiti ćemo da vas inspiriraju nadahnute riječi misterioznog M. K. koji je u predgovoru napisao: „‘U Kreljinu postnaturalističkom univerzumu, kako će se brzo uvjeriti svaki promatrač, ne izdaju nikakve novine. Kada bi ih kojim slučajem izdavali, i kad bi ih stanovnici i nastanjenost uopće čitali, veliki naslov koji bi im privukao pozornost glasio bi ‘Krelja se vraća kući’. Pomalo bombastično, ali još uvijek ne senzacionalistički, dakle - žurnalistički klasično. Naslov bi se, dakako, odnosio na ovu izložbu, ako uz određeno prenapregnuće imaginacije zamislimo da bi se u postnaturalističkom svijetu pisalo o istom tom svijetu kao o izložbi slika njegova tvorca. ...“ Nadahnute riječi nam na žalost nisu pomogle da shvatimo inspiraciju ili poruku koju nam je umjetnik želio prenijeti, ali cijenimo hrabru erotiku i morbidnost kojom nas je umjetnik počastio. Ova izložba je uz izložbu Ane Schaub pokazala da je zec nova životinja – zaštitnik umjetnika i dobrih izložbi. 9

JAM #27

lipanj 2012


IZLOŽBE

10

JAM #27

lipanj 2012


MARTINA HOHNJEC

MARTINA HOHNJEC: ljetne haljine fotografije: Martina Hohnjec šminka: Katarina Žlebak model: Tatjana Grivic haljine: Giovanni

H H

odajući gradom po ljetnim vrućinama u potrazi za kulturnoumjetničkim zbivanjima, primijetili smo da mnoge žene još uvijek ne izlaze iz debelih traperica, zimskih čizmi i hlača. U nadi da ćemo spasiti njihova stopala od gljivica koje će liječiti cijelo ljeto i dugih hlača koje se znojno lijepe uz nogu, odlučili smo im pomoći pri odabiru ponekog ljetnog komada odjeće. U maniri Glorije in, Globus Pad-a, Like-a i sličnih časopisa, uz pomoć odlične fotografkinje Martine Hohnjec nudimo vam prvi JAM-ov izlet u ozbiljne modne vode. U relativnom hladu gornjogradskih ulica, Martina je fotografirala raznobojne lagane ljetne haljine. Privukle su nas vesele boje i klasični modeli (ne model) koji su nam izgledali vrlo ugodno. Na žalost, uredništvu nije bilo dopušteno probati haljine, te vam ne možemo prenijeti osobne dojmove. Vlasnici Giovannija potvrdili su nam da će idući put osigurati haljine dovoljne veličine da ih i mi isprobamo. Ženski modeli ionako su već svima dosadili.

11

JAM #27

lipanj 2012


MARTINA HOHNJEC

12

JAM #27

lipanj 2012


IZLOŽBE

Marina Vukman:

MATRICE ZA GRADOVE mjesto: Galerija Kristofor Stanković

O O

tvorenje ove izložbe ostat će nam u pamćenju kao ono s najkraćim govorancijama, osobito od gospodina koji se očito izmorio konstruirajući verbalno i smisleno bezvrijedan predgovor, u stručnim krugovima popularno zvan nebulosismus quasiarticus. I dok je izložba krhkih nebodera neke odmah podsjetila na legendarna Potemkinova sela, drugi su se veselo i radoznalo krivili i šetuckali, ne bi li upoznali Marinin grad iz svakog kutka. Pri izlasku iz galerije primijetili smo buldožer i činovnika crvenog u licu, kako mahnito maše nekim papirima, urlajući o nepostojanju građevinske dozvole. A ovdje se nije radilo o bespravno sagrađenoj vikendici, nego o cijelom gradu! I red je da se više stane na kraj tom bezakonju u umjetnosti.

13

JAM #27

lipanj 2012


IZLOŽBE

“Ako navike shvaćamo kao ponavljajuće obrasce ponašanja, tada možemo pojam navike prenijeti u sferu umjetničkog stvaralaštva te zaključiti da postoje i ponavljajući obrasci stvaralaštva. Njih, kao i navike, u društvenom kontekstu možemo okarakterizirati kao loše i dobre. Do takve distinkcije doći ćemo ako uzmemo u obzir faktor nadahnuća. Loše stvaralačke navike su one koje ponavljamo u nedostatku inspiracije i one nam služe kao priučeni mehanizam obrane od potpunog prestanka produkcije. Dobre stvaralačke navike su one koje nas uvijek iznova inspiriraju da stvaramo drugačije isto.”

14

JAM #27

lipanj 2012


IZLOŽBE

ULUPUHOV MODNI GENOTIP

mjesto: galerija ULUPUH

15

JAM #27

lipanj 2012


IZLOŽBE

F

”Svakom novom revijom, izložbom ili modnom akcijom ULUPUH-ove Sekcije za oblikovanje odijevanja jasno se potvrđuje smisao te udruge, koja prepoznaje onu dimenziju modnog dizajna koja pripada umjetnosti koliko i modi.”

F

otografije anoreksičnih žena u odjeći kakvu ne srećemo svakodnevno na ulicama naših gradova i sela odmah su nas upozorili da ulazimo u zonu mode. Klasičnom ‘rvatu-katoliku to upozorenje najčešće shvaća kao putokaz koji ga vodi prema najbližem ugostiteljskom obrtu na žučnu raspravu o političkoj situaciji i nogometu. Žene se, nakon klasične „pa to su sve same kosti, kaj se to vama muškima sviđa?“ izjave, obično upute pogledati malo bolje što te ružne anoreksičarke pokrivaju svoje kosti. Izložba u-stvarnom-svijetu-nosivih umjetničkih djela najbolje opisuje radove ULUPUH-ove sekcije za oblikovanje odijevanja. Prikazane modele možete obući u svakoj prilici, i garantiraju da nećete ostati neprimijećeni. Osobito ako uskočite u jedan od prozirnih modela s printom, za koje autorica obećava da sakrivaju najnužnije dijelove tijela. I dok ćete u subotu na Dolcu biti predmet zavisti svake kumice i kućanice, modni kritičari vjerojatno neće biti zadovoljni vašim izborom. Jer nije iz šoping centra ili ormara vaše bake. 16

JAM #27

lipanj 2012


IZLOŽBE

SEIJI KIMOTO: Moć i nemoć

C

mjesto: Galerija Karas

web: www.kimoto.eu

Č

ime nas može iznenaditi japanski umjetnik stalno nastanjen u Berlinu? Japanci su poznati po perverznoj umjetnosti koja je nerijetko vezana uz njihovu pop kulturu: mange, anime i nove načine izražavanja tradicije. Berlinski umjetnici su sorta za sebe: pojavom i djelom moraju biti posebni, ne bi li na sebe svratili pažnju u moru raznovrsnih profesionalnih i samoprozvanih umjetnika, koji u svjetskoj metropoli umjetnosti traže svoje mjesto pod suncem. Na kraju svega nam se postavilo glavno pitanje: kakve veze ima netko, tko bi trebao spajati dvije toliko kvalitetne i različite umjetničke scene, sa Festivalom Židovskom Filma? Pri ulasku na izložbu, odgovor se ponudio sam od sebe: izrazi patnje, mučenja i nemoći koje izražavaju njegove glomazne skulpture mogu se povezati sa patnjama koje su prošli Židovi u Njemačkoj. Jedino što u cijeloj izložbi nismo pronašli jest definicija za riječ „moć“ koja strši u naslovu. Osim ako ta riječ ne bi trebala predstavljati moć mučitelja nad svojom žrtvom. Dobra, ali depresivna izložba nakon koje smo zaključili da bi umjetnik trebao prestati rasipati svoj talent na jeftinu depresivu i preći na skupu pozitivu. Ali izazvati osmijeh je puno teže od izazivanja tjeskobe koja je, čini se i dalje glavni način izražavanja svjetski poznatih umjetnika. 17

JAM #27

lipanj 2012


IZLOŽBE

18

JAM #27

lipanj 2012


IZLOŽBE

mjesto: galerija Zlati ajngel

web: www.beshees.com/ana.php

W

onder...Wonder... je slojevita multimedijalna instalacija koja gledatelja uvlači u svoju naraciju omogućavajući mu vlastite interpretacije sadržaja. Opasna mala djevojčica i seksualizirana žena u crveno plavom trikou ponavljaju se kroz slike i trodimenzionalne elemente u prostoru, plašeći preplašene zečeve i nadmetajući se međusobno. Naslovi slika i reljefa su ‘mudre’ roditeljske izreke, kao ‘Moraš biti pristojna iako ti se netko ne sviđa’ i ‘Ne možeš uvijek dobiti ono što želiš’. Gledateljima baš i nije jasno što zapravo gledaju, ali im to sve zvući od nekuda poznato... Rad zapravo prati Wonderwoman, savršenu, moćnu, seksualiziranu ženu kako putuje kroz scene knjige ‘Alisa u Zemlji čudesa’ Lewisa Carrola, zamjenjujući malu djevojčicu Alisu. Kasnije se Alisa pojavljuje u priči i nastaje bitka između dječje iskrenosti i čvrstog beskompromisnog stava, te wonderwomenovske odrasle težnje da budemo sve ono što se od nas očekuje. Rad postavlja pitanja što postajemo odrastanjem, na koje kompromise smo prisiljeni pristati, te od kojih snova zato odustajemo. Ispituje se kalup što znači biti savršena žena (Wonder woman) i u kakav ‘format’ odrasle osobe, žene, nas društvo zapravo gura. Kao kompleksna likovna meta naracija rad omogućava više interpretacija ‘što se zapravo dogodilo’ i ‘tko je tu kriv’, uz humoristične roditeljske izjave koje nije uputno širiti vlastitoj djeci. 19

ANA SCHAUB:

JAM #27

...Wonder... ...Wonder...

lipanj 2012


IZLOŽBE

20

JAM #27

lipanj 2012


IZLOŽBE

Mia Janković Shentser:

IZMEĐU

A mjesto: Galerija VN

e-mail: miankovic@gmail.com

A

ko su skulpture koje nam je predstavio Seiji Kimoto uznemiravajuće i izazivaju osjećaj tjeskobe, skulpture Schnester izazivaju strah. Razna bića iz mašte sastavljena od drveta, čavala, satova i ostalih odbačenih predmeta stalne i nestalne upotrebe, pravo su remek djelo horor-skulpture, koje bi bez problema mogle pronaći svoje mjesto u kakvom niskobudžetnom hororu s početka osamdesetih. Neke skulpture predstavljaju živa bića i podsjećaju na sfinge, dok su druge zabavne, poput ljudske glave sastavljene od kartona postavljene na stari gramofon. Autorica je napravila odličan spoj fizičkog i mehaničkog spajajući ljudsko stopalo i potkoljenicu s nacrtanim glavama raznih čudovišta. Skulpture su odličan pomak od klasičnog izražaja.

21

JAM #27

lipanj 2012


IZLOŽBE

“Skulptura u svojoj dokinutoj verziji, ali s dodatkom mehaničkih sklopova koji nadopunjavaju krutost i nijemost figure i koriste kao pokretači animacije u svom prvotnom (primitivnom) izdanju. Objekti funkcioniraju kao “mašine” koje osim što pokazuju sekvencu određenog pokreta, čine to unutar okvira skulpture ili “slike”, logički uklopljeni u organizam.”

22

JAM #27

lipanj 2012


galerije Greta: adresa: Ilica 92, Zagreb tel: 3851 376 8086 e-mail: greta.ilica92.zagreb@gmail.com web: www.facebook.com/Greta.Ilica92

Udruga Kreator: adresa: A. Štrbana 14, Zagreb mob: 38591 263 3743 e-mail: info@udrugakreator.com web: www. udrugakreator.hr

Galerija VN: adresa: Ilica 163a, Zagreb tel/fax: 3851 377 0896 e-mail: galerija.vn@kgz.hr web: www.kvn.hr

Galerija Zlati ajngel: adresa: Gajeva 15 , Varaždin tel/fax: 38542 212 702 / 214 066 e-mail: info@ajngel.hr web: www.ajngel.hr

Hrvatsko Društvo Likovnih Umjetnika: adresa: Trg žrtava fašizma bb, Zagreb tel/fax: 3851 461 1818 / 457 6831 e-mail: hdlu@hdlu.hr web: http://www.hdlu.hr

Galerija Karas: adresa: Praška 4, Zagreb mob: 098 982 8989 e-mail: galerija@hdlu.hr web: www.hdlu.hr

Galerija ULUPUH: adresa: Tkalčićeva 14, Zagreb tel/fax: 3851 481 3746 e-mail: galerija-ulupuh@zg.t-com.hr web: www.ulupuh.hr

Galerija Marisall: adresa: Mesnička 5, Zagreb tel: 385 91 182 8611 e-mail: galerija@marisall.com web: www.marisall.com

Galerija Kristofor Stanković: adresa: Ulica s. Ćirila i Metoda 5, 10000 Zagreb tel/fax: 3851 610 1903 / 610 1905 e-mail: tajnica-skupstine@zagreb.hr web: http://www.zagreb.hr/default.aspx?id=132

23

JAM #27

lipanj 2012


Želite li nas kontaktirati zbog časopisa, organizacije izložbi, čiste dosade ili kojeg drugog razloga, pišite nam na e-mail. Naše ostale stranice posjećujete na vlastitu odgovornost.

web: www.udrugajam.hr e-mail: udrugajam@gmail.com twitter: http://twitter.com/UdrugaJAM blog: http://udruga-jam.blogspot.com facebook: www.facebook.com/UdrugaJAM youtube: www.youtube.com/user/udrugaJAM

24

JAM #27

lipanj 2012


Cash & Carry 2012.

JABUKOVAC Cash & Carry

D

mjesto: Odjel za nastavnički smjer Akademije Likovnih Umjetnosti u Zagrebu

D

obar dan, jeste li zainteresirani za kupnju slike, dobri gospodine“ nije bila rečenica koju je čulo uredništvo JAM-a, vješto preobučeno u hrvatske tajkune u civilu, dok smo tumarali hodnicima i sobičcima akademije na Jabukovcu u potrazi za nečim dovoljno šarenim za naslovnicu upravo ovog broja. Doduše, stigli smo tek kasno popodne, pa je već umor vjerojatno uzeo danka a i najzanimljiviji radovi su jamačno već bili rasprodani po popularnim cijenama. To svjedoči o napretku akademijskog Cash and Carry-a iz godine u godinu, a mi još jednom pozdravljamo ideju i izvedbu, jer ništa nije važnije i poticajnije mladom umjetniku od mirisa novčanica kao potvrde neuzaludnosti njegovog rada. Možda i nije sve bilo toliko dobro kako nam se učinilo, nego su isparavanja raznih boja u ateljeima učinile svoje, no odlazimo zadovoljniji nego prošle godine.

25

JAM #27

lipanj 2012


Cash & Carry 2012.

26

JAM #27

lipanj 2012


Cash & Carry 2012.

I

van Oštarčević, student Akademije o izložbi piše: Zadatak svakog studenta kada dođe na treću godinu nastavničkog odsjeka Akademije likovnih umjetnosti u Zagrebu je da zajedno sa svojim kolegama sa godine priredi već tradicionalni događaj, Cash & Carry na Jabukovcu. Priređuje se kako bi građani mogli doći na Jabukovac sa prijateljima i bližnjima i vidjeti što se dešava sa studentima, tj. kako djeluju potencijalno budući umjetnici. Da vide u kojem će se mogućem smjeru razvijati buduća likovnost, da razgovaraju sa studentima ako imaju kakva pitanja o njihovim radovima, da raspravljaju o svojim ukusima i osjete iz prve ruke utjecaj današnjeg „zeitgeista“ na današnje mlade likovnjake, te da u konačnici i kupe pokoji rad od trenutačno neafirmiranih umjetnika, od onih koji su najbliži njihovom vlastitom senzibilitetu i poimanju umjetnosti. Doista, različita ostvarenja definitivno postoje s obzirom da na odsjeku postoje tri usmjerenja, slikarstvo, kiparstvo i grafika pa se studenti razvijaju u okruženju svih mogućih medija kroz koje moraju proći do diplomskog studija. Sam događaj je organiziran tako da kulminira sa koncertom u dvorištu Akademije te da se druženje nastavi i daleko u noć.

27

JAM #27

lipanj 2012


Cash & Carry 2012.

28

JAM #27

lipanj 2012


Omnis Art

Tika, taka, tika, taka .... kaže šarmantan unikatan sat

P P

rvi čovjekov sat bio je sunčani sat i prvi takve vrste, za kojeg znamo, potječe iz Egipta iz 15. stoljeća prije Krista. Sastojao se od kružnice podijeljene na četiri kvadranta i poluge okomito postavljene u sredini. Njegova funkcija bila je jasna i jednostavna - mjerenje vremena. Do danas, kada je vrijeme jedna od najdragocjenijih stvari, sat je postao model mnogim umjetnicima i dizajnerima, ublažavajući time činjenicu da ga uvijek manjka. Osim njihove prvotne funkcije mjerenja vremena satovi danas imaju i nimalo laku dekorativnu zadaću. Ovisno o životnom prostoru u koji ga želimo smjestiti, birat ćemo i svevremenski sat i time našem prostoru dati novu originalnu notu. Mnogi umjetnici i dizajneri na OmnisArt portalu pobrinuli su se da izbora, berem što se satova tiče, ne manjka. Ovisno da li želite moderan minimalistički stil, klasičan antikni, retro ili jednostavno romantičan, na izbor vam se nude i razni materijali obrađeni tehnikama za koje možda nikada niste čuli. Za razliku od tvornički proizvedenog sata tko za gdje, ovi satovi imaju dušu istkanu od ljubavi stvaratelja. Romantične duše mogu odabrati satove nježnih tonova, ukrašenim decoupage tehnikom i savršeno ih uklopiti u svoj prostor.

Svima nama znani i poznati satovi naših baka i djedova koje su izrađene uglavnom od trešnjinog drva ili mahagonija odaju dozu topline i elegancije. Takvi ručno izrađeni satovi imaju svoj duh.

29

Bicikl sat napravljen od bijele keramike sa sitnim šamotom razbiti će monotoniju u prostoru. JAM #27

lipanj 2012


Omnis Art

Sat sa citatom ili duhovitom porukom porukom potaknut će vas da budete točni.

Zeleno osviješteni neće moći odoljeti satu od naplavine koja paše gotovo svakom prostoru. 30

Retro ljubitelji rado će objestiti sat od gramofonske ploče, upotpunjen modernim detaljima od fimo mase.

Nije li ljepše paziti na vrijeme s ovakvim originalnim satovima? web: www.omnisart.com JAM #27

lipanj 2012


LN 360°

LN 360°

mjesto: galerija Laval Nugent galerija Futura

“Laval Nugent je multifunkcionalni projekt nastao s ciljem da se interesi za izlaganjem i prodajom umjetnina ujedine sa stručnim uslugama procjene, ekspertize i restauracije umjetničkih predmeta.”

P P

ovijest pamti vojnika irskog porijekla, kasnije pukovnika austrijske vojske, koji na kraju, odlukom pape Pija Sedmog, postaje princom. Njegovo puno ime je Laval Graf Nugent von Westmeath i osim što je početkom devetnaestog stoljeća oslobodio Hrvatsku od francuskog dušmanina, u Lijepoj Našoj je ostavio i kosti. U Rijeci. U sarkofagu. Kako i priliči princu. Galerija LN nosi ime ovog velikana, a glavna joj je misija predstavljanje mladih hrvatskih umjetnika široj javnosti, time također oslobađajući Hrvatsku od dušmanina nepotizma i protekcionizma koji navodno harače domovinom nam hrabrom i beskompromisnom. 31

JAM #27

lipanj 2012


LN 360째

32

JAM #27

lipanj 2012


7. 7. kreativna događalica

KREATIVNA DOGAĐALICA

„Licitar je šareno ukrašeni kolač od medenoga tijesta. Njegova se tajna izrade od davnine čuva u krugu obiteljskog obrta medičara središnje i nizinske Hrvatske. Iako je u cijelosti spravljen od jestivih sastojaka, ponajprije donosi radost očima i duši.“

K K

ako to obično biva usklađeno na našim prostorima, taj dan su se DIY umjetnici rasporedili na tri velika događanja. Kreativna događalica se smjestila u klimatizirani prostor Green Gold centra, te je samim time odskakala od ostalih, barem zao što nije bila poprište znojno-dlakavih naguravanja. Tema sedme događalice bila je tradicija, tako da su radionice bile vezane uz izradu osnovnih bodova tradicionalnog veza i ukrašavanja licitarskog srca. Uz to se održala i mala izložba radova od recikliranih materijala: iznenađujuće je što se sve može napraviti od stvari koje obično bacamo u smeće, kao što je na primjer ceker od najlonskih vrećica. Najvažniji dio događalice bio je sajam rukotvorina. Izlagači su prodavali slike, sapune, plišane igračke,satove, licitarska srca i predmete od stakla. Ovo posljednje nas je osobito ugodno iznenadilo, jer smo mislili da je umjetnost izrade staklenih predmeta odavno izumrla na našim prostorima. Od izlagača su zanimljive radovi imali i članovi društva multiple skleroze grada Zagreba.

33

JAM #27

lipanj 2012


7. kreativna događalica

34

JAM #27

lipanj 2012


Fashion.hr Industrija

FASHION.HR I

N

D

U

S

T

R

I

J

D D

ogađaj se punim imenom zvao Fashion.hr Industrija by Perwoll, ali kako ne uzgajamo ovce niti, na našu veliku žalost, nismo bili potplaćeni hektolitrima tekućine za pranje, nećemo je spomenuti u naslovu. Dizajneri su bili podijeljeni u dva šatora: u manjem šatoru su se nalazili mlađi hrvatski kreativci koji su prodavali nakit, torbe, marame i majice, dok su u većem šatoru uz velika imena hrvatskog dizajna svoje kreacije i nakit prodavali i dizajneri iz simpatičnog Čumićevog sokačeta, popularnijeg pod imenom „Belgrade design district“. Prve ljetne vrućine i manji propusti organizatora kao što je na primjer organiziranje hlađenja, su uz pomoć stalnih gužvi od šatora stvorili saune koje su mnogim ljubiteljima mode pomogle da u kratkom roku postignu željenu težinu. I dok su šatore u tijekom ranih jutarnjih sati sa zanimanjem posjećivali penzioneri uz komentare „je curica, meni je to pol’ penzije“, pravi kupci navalili su oko podneva. Tada su se počele ponavljati slike sa proslave praznika rada, kada su se penzioneri i neradna živalj tukli oko porcija graha: mladi ljudi željni novih originalnih modnih dodataka posezali su za silom ne bi li udomili neki od originalnih dizajnerskih proizvoda.

35

JAM #27

lipanj 2012

A


Fashion.hr Industrija

36

JAM #27

lipanj 2012


Fashion.hr Industrija

37

JAM #27

lipanj 2012


Fashion.hr Industrija

I I

spod šatora nad čijim se ulazom sjajio srebrni natpis „đinđeraj“ našla se već klasična DIY ekipa: Dragou, Kiwi kolektiv, Playround, Kragnice, Little wonder, Oshbrosh i Yo soy Juanita. Interesantne proizvode vidjeli smo na tri štanda „Kluba prijatelja nakita“. Izlagačima možemo samo zaželjeti daljnji uspješan rad i još veći uspjeh pri prodaji. Osobna preporuka urednika: nemojte dolaziti sa svojim bližnjima ukoliko ne želite bankrotirati za taj mjesec. Glavni šator bio je rezerviran za velika imena modne industrije među kojima su bili Mura, Petra Lasić, Petra Ivanjoš, Envy room, Zoran Mrvoš i Ana Maria Ricov. Zamijetili smo i odlične radove Jazz Steampunk iz Beograda koji su inspirirani, pogodili ste - steampunkom. Odlično događanje koje je približilo hrvatski dizajn običnom čovjeku, barem izgledom ako ne i cijenom zaslužuje repete iduće godine, a očekujemo i zimsko izdanje jer su nam se izlizale redakcijske pimp bunde. Jedina primjedba koju smo čuli ide na odabir materijala i šlampavost pri šivanju kod nekih dizajnera, te nas razočarava činjenica da su beogradski dizajneri ovoga puta kvalitetom nadmašili naše. Do sljedeće godine!

38

JAM #27

lipanj 2012


Hrvatska novinska fotografija 2011.

HRVATSKA NOVINSKA FOTOGRAFIJA 2011.

D D

ok se dimenzije većine tehnoloških naprava smanjuju, kod fotoaparata je suprotno – oni postaju, poput automobila, elementi kompenzacije minijaturnosti u gaćama. To je pogotovo prikladno kod paparazza, koji u pokušajima hvatanja poznatih u nedoličnim scenama paradiraju uokolo s nezamjetnim aparatom veličine omanje mikrovalne pećnice. I unatoč dojmljivoj tehnologiji i moćnim računalnim mogućnostima obrade slike, fotografije su ostale iste kao i prije pedeset godina – odbljesci stvarnosti na papiru. To sve i dalje odlično prolazi, budući da u svakom čovjeku čuči mali (većinom ipak veliki) voajer, koji se hrani slikama ljudi i događaja i kojemu nije toliko bitna kvaliteta fotografije (jer je ionako printana na recikliranom papiru i u nedoličnoj razlučivosti) niti tekst ispod nje, koliko bombastičan naslov i sadržaj fotografije, radi kojeg može psovati vladu i ostale kriminalne organizacije. U nadi da će i on jednog dana biti dovoljno bitan da ga zabilježi neumorno oko fotoreportera.

39

JAM #27

lipanj 2012


Hrvatska novinska fotografija 2011.

40

JAM #27

lipanj 2012


Glavni i grafički urednik: Juraj Vuglač Fotografije obradio: Branimir Hrvoj Tekstove napisali: Omnis Art, Ana Schaub, Ivan Oštarčević, Branimir Hrvoj i Juraj Vuglač, izuzev citiranih tekstova koji se nalaze među navodnim znakovima i pisani su fontom italic. Još jednom hvala Wikipediji i Hrvatskom jezičnom portalu. Posebna zahvala: Martina Hohnjec, Omins art! Slika na naslovnoj stranici: Jasmina Krajačić, fotografija sa izložbe My Way. Fotografije: Martina Hohnjec, Omnis Art i Juraj Vuglač. Ostale upotrebljene fotografije bile su priložene u pozivnicama i izjavama za medije te su vlasništvo autora. Časopis udruge JAM, broj 27, godina III; sva prava su pridržana. Ne kradite sadržaj “jer će lopov, tako mu Minerve, isplatiti ukradeno vlastitom krvlju” .


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.