Reflex 2011 Milan Brochure

Page 1

NEWS

2011


2 TAVOLI DINING TABLES

16 TAVOLINI LOW TABLES

19 CONSOLE CONSOLE TABLES

21 MOBILI FURNITURE

41 SEDUTE CHAIRS

48 ILLUMINAZIONE LIGHTING

54 SPECCHI MIRRORS

57 ZONA NOTTE NIGHT AREA


TAVOLI / DINING TABLES

BAMBOO Disegno Tulczinsky Dimensioni / Dimensions: cm Ø140 x 75 h. cm Ø160 x 75 h.

LAZY SUSAN Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: cm Ø80

Tavolo pranzo con basamento C’era una volta una dolce bimbetta; composto da bastoni in vetro di solo a vederla volevan tutti bene, Murano con file ligrana trasparente ee specialmente nonna che non sapeva base inferiore la a specchio oppure con più che cosa Una volta le fi ligrana neraregalarle. e base inferiore verniciata regalòTop un in cappuccetto di vellutosp. rosso, nera. cristallo extrachiaro 15 e poiché‚ le donava tanto, ed ella non mm. voleva portare altro, lagirevole chiamarono Optional: Lazy Susan Ø80 cm sempre Cappuccetto Rosso. sp.10mm in cristallo serigrafato nero.

Dining table with base composed by Once upon time there was a sweet Murano glassa fi ligreed transparent little girl. who saw her liked tubes andEveryone socle in mirror glass. her, but most of allblack her grandmother, Available also with filigreed tubes whosocle did not knowpainted what toglass. give the and in black child next. glass Oncetop she15mm gave her a litExtra-clear thick tle cap made of Lazy red velvet. Option: rotating Susan Because 10mm it suiteddiam. her so80well, she wanted to thick, cm -and with black wear it all the time, she came to be serigraphy known as Little Red Cap.

3


4 TAVOLI / DINING TABLES

BAMBOO SAGOMATO Disegno Tulczinsky Dimensioni / Dimensions: cm 305 x 170 x 75 h.

Tavolo pranzo con basamento composto da bastoni in vetro di Murano con filigrana trasparente e base inferiore a specchio oppure con filigrana nera e base inferiore verniciata nera. Top in cristallo extrachiaro sagomato sp. 15 mm.

Dining table with base composed by Murano glass filigreed transparent tubes and socle in mirror glass. Available also with black filigreed tubes and socle in black painted glass. Top in extra-clear shaped glass 15mm thick.


5 C’era una volta una dolce bimbetta; solo a vederla le volevan tutti bene, e specialmente la nonna che non sapeva più che cosa regalarle. Una volta le regalò un cappuccetto di velluto rosso, e poiché‚ le donava tanto, ed ella non voleva portare altro, la chiamarono sempre Cappuccetto Rosso.

Once upon a time there was a sweet little girl. Everyone who saw her liked her, but most of all her grandmother, who did not know what to give the child next. Once she gave her a little cap made of red velvet. Because it suited her so well, and she wanted to wear it all the time, she came to be known as Little Red Cap.


6 TAVOLI / DINING TABLES

PLISSÉ 72 Disegno Diana Zabarella Dimensioni / Dimensions: Quadrato 120 x 1 20 x 72h. - 140 x 140 x 72h. Rettangolare 160 x 100 x 72 h. - 180 x 100 x 72h. 200 x 100 x 72h. Rotondo Ø160 c/bis x 72 h. 45° Ellittico c/bis 45° 180 x 120 x 72h. - 200 x 120 x 72h. 240 x 120 x 72h. - 340 x 125 x 72 h. Rettangolare. Extr. ang. arr. c/ bis. 45° 200 x 100 x 72 h. - 220 x 100 x 72h. Ellittico in legno sp. 40 mm bordo sag. - 280 x 125 x 72h. Rettangolare in legno sp. 40 mm bordo sag. 180 x 100 x 72 h. - 200 x 100 x 72 h. 250 x 100 x 72 h.


Tavolo con base in vetro di Murano con finitura lucida trasparente o nei colori nero, blu-grigio, ambra, rosso, ametista, tabacco, grigio chiaro e bianco incamiciato. Piano in cristallo sp. 15 mm. Piano disponibile anche in legno sp. 40 mm con bordo sagomato, finitura laccato opaco e lucido nei colori di serie o in finitura ciliegio, wenge o in ebano finitura opaca o lucida.

Dining table with Murano glass base available in transparent glossy finish or in black, grey-blue, amber, red, amethyst, tobacco, light grey and coated white colour. Glass top 15mm thick. Top available also in wood 40mm thick with rounded edge, matt or shiny lacquered in the standard colours. Available also in cherry-wood, wenge or ebony in shiny or matt finish.

7


8 TAVOLI / DINING TABLES

LADY PLISSÉ 72 Disegno Diana Zabarella Dimensioni / Dimensions: Quadrati 12 mm s/bis. 120 x 120 x 72 h. Rettangolare 12 mm c/bis. 45° 160 x 90 x 72 h. 180x 100 x 72 h. - 200 x 100 x 72 h. Rotondo in extrachiaro 12 mm c/bis. Ø120 x 72 h. Ø130 x 72 h. - Ø140 x 72 h. Ellittico 12 mm c/bis 180 x 120 x 72 h. 200 x 120 x 72 h. Rettangolare in extrachiaro 12 mm c/bis. 45° 160 x 90 x 72 h. - 180 x 100 x 72 h. - 200 x 100 x 72 h. Rettangolare in legno sp. 40 mm 180 x 100 x 72 h. 200 x 100 x 72 h. - 250 x 100 x 72 h.

Tavolo con base in Vetro di Murano con finitura lucida trasparente o nei colori nero, blu-grigio, ambra, rosso, ametista, tabacco e grigio chiaro. Piano in cristallo sp. 12 o 15 mm. Disponibile anche con piano in legno.

Dining table with Murano glass base available in transparent glossy finish or in black, blu-grey, amber, red, amethyst, tobacco and light grey colour. Glass top 12 or 15mm thick. Available also with wooden top.


9

TAVOLI / DINING TABLES

GRAN CANAL BAR Disegno Riccardo Lucatello Dimensioni / Dimensions: Sp. 10 mm Ø 80 x 105 h. Sp. 12 mm Ø 90 x 105 h.

Tavolo bar con gamba centrale in vetro di Murano liscio o rigato con finitura lucida trasparente o liscia nei colori nero, blu-grigio, ambra, rosso, ametista, tabacco, grigio chiaro, con ancoraggio in alluminio cromato su una base in cristallo di sp. 12 mm trasparente, a specchio o verniciato nero. Piano in cristallo sp. 10 e 12 mm con bisello 45°, disponibile anche nella versione con finitura a specchio o verniciato nero. Disponibile con incisione centrale argentata.

Bar Table with central leg in smooth or ribbed Murano glass in transparent glossy finish or in smooth black, bluegrey, amber, red, amethyst, tobacco, light- grey glass, with fixing part in chromed aluminium on a glass base 12mm thick, in transparent, mirror or black lacquered finish. Glass top 10mm and 12mm thick with 45° bevel, available also in mirror or black lacquered finish. Option: version with central silver engravings.


10 TAVOLI / DINING TABLES

POKER Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: Ă˜160 x 72 h.

Tavolo da gioco con gambe in vetro di Murano con finitura lucida trasparente o nei colori nero, blu-grigio, ambra, rosso, ametista, tabacco e grigio chiaro (colori di serie). Struttura in legno laccato opaco nei colori di serie. Piano in cristallo sp. 4 mm verniciato nei colori di serie, con la parte centrale rivestita in panno da gioco o pelle. Versione disponibile anche con meccanismo pivotante per cambio piano. Lazy Susan opzionale girevole a scomparsa. Play-table with legs in Murano glass in transparent glossy finish or in black, blue-grey, amber, red, amethyst, tobacco and light grey colour. Structure in matt lacquered wood in the standard colours. Glass top 4mm thick painted in the standard colours with central section covered in playing felt or leather. Available also with revolving mechanism to change the playing top. Option: rotating foldaway Lazy Susan.


11 TAVOLI / DINING TABLES

GRAN CANAL 72 LEGNO SAGOMATO Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: cm 240 x 120 x 72 h.

Tavolo pranzo con base in vetro di Murano con finitura lucida trasparente o nei colori nero, blu-grigio, ambra, rosso, ametista, tabacco, grigio chiaro. Piano in legno con bordo sagomato in tinto wenge, laccato bianco o nero, opaco o lucido, noce Canaletto e ebano lucido.

Dining table with legs in glossy transparent finishing Murano glass or in black, blue-grey, amber, red, amethyst, tobacco and light grey colour. Wooden top with rounded edge in wenge finish, white or black lacquered, matt or shiny, available also in Canaletto walnut or in shiny ebony.


12 TAVOLI / DINING TABLES

DARDO LEGNO Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: cm 160 (240) x 100 x 75 h. cm 180 (260) x 100 x 75 h. cm 200 (300) x 100 x 75 h.

Tavolo pranzo allungabile in finitura Noce Canaletto o tinto wenge a superficie liscia o taglio sega. Struttura in alluminio anodizzato nero oppure satinato. Gambe in vetro trasparente o verniciato nero spessore 15 mm.

Extension-table in Canaletto walnut finish or in wenge finish with smooth or rough (saw cut) surface. Structure in black anodized aluminium or in brushed finish. Legs in transparent or black painted glass 15mm thick.


TAVOLI / DINING TABLES

DARDO Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: cm 160 (240) x 100 x 75 h. cm 180 (260) x 100 x 75 h. cm 200 (300) x 100 x 75 h.

13


14 TAVOLI / DINING TABLES

AENIGMA 72 Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: Ellittico c/bis. 45째 180 x 120 x 72 h. - 200 x 120 x 72 h. 240 x 120 x 72 h. Rettangolare s/bis. 180 x 100 x 72 h. - 200 x 100 x 72 h. 250 x 100 x 72 h.

Tavolo con base in composito finitura tinto wenge. Piano in cristallo sp. 15 mm.

Dining table with base in wenge finish. Glass top 15mm thick.


TAVOLI / DINING TABLES

ALCE Disegno Archirivolto Dimensioni / Dimensions: Rettangolare s/bis 160 x 100 x 75 h. - 180 x 100 x 75 h. 200 x 100 x 75 h. Sagomato s/bis. 200 x 120 x 75 h. - 240 x 120 x 75 h. Ellittico c/bis 45째 240 x 120 x 75 h.

15 Tavolo con basamento in cristallo sagomato e curvato sp. 19 mm. Piano in cristallo sp.15 mm

Dining table with base in shaped and curved glass, 19 mm thick. Glass top 15mm thick.


16 TAVOLINI / LOW TABLES

CASANOVA 40 Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: Ø120 x 40 h.

Tavolino con 3 gambe in vetro di Murano trasparente o oro, lavorate a mano secondo un disegno tradizionale Veneziano. Base sagomata in cristallo a specchio. Top in cristallo extrachiaro sp. 12 mm. bisello 45°.

Coffee table with 3 legs in transparent or gold Murano glass , handmade according to a traditional venetian design. Shaped mirror glass base. Top in extra-clear glass 12mm thick 45° bevel.


17

TAVOLINI / LOW TABLES

BAMBOO 40 Disegno Tulczinsky Dimensioni / Dimensions: Rotondo c/bis 45° cm Ø106 x 40h. - cm Ø120 x 40 h. Rettangolare s/bis. cm 120 x 80 x 40 h. - cm 135 x 80 x 40 h. Ellittico c/bis. 45° cm 135 x 80 x 40 h. Rotondo in vetro extrachiaro sp. 10 mm s/bis cm Ø120 x 40h. Rettangolare in vetro extrachiaro sp. 10 mm s/bis 140 x 80 x 40 h. Quadrato in vetro extrachiaro sp. 10 mm s/ bisello 130 x 130 x 40 h. Ellittico in vetro extrachiaro sp. 10 mm c/bisello 45° 135 x 80 x 40 h.

Tavolino con basamento composto da bastoni in vetro di Murano con filigrana trasparente e base inferiore a specchio sp. 12 mm. con bisello 45°, oppure con filigrana nera e base inferiore verniciata nera. Top in cristallo extrachiaro sp. 12 mm.

Coffee table composed by transparent filigreed tubes and socle in mirror glass 12mm thick with 45° bevel, or with black filigreed tubes and socle in black painted glass. Top in extra-clear glass 12mm thick.


18 TAVOLINI / LOW TABLES

G TAVOLINO Disegno Anna Dodonova Dimensioni / Dimensions: cm. 55 x 35 x 57 h.

Tavolino composto da lastre in cristallo sp. 10 mm disposte a forma di spirale, verniciato nei colori di serie o in cristallo Black Pearl.

Side table composed by 10mm thick glass sheets in a spiral shape, painted in the standard colours or in Black Pearl crystal.


CONSOLLE / CONSOLE TABLES

G CONSOLE Disegno Anna Dodonova e Reflex Dimensioni / Dimensions: cm 80 x 30 x 80 h.

19 Console composta da lastre in cristallo sp. 10 mm disposte a forma di spirale, verniciato nei colori di serie o in cristallo Black Pearl.

Console composed by 10mm thick glass sheets in a spiral shape, painted in the standard colours or in Black Pearl crystal.


20 CONSOLLE / CONSOLE TABLES

BAMBOO CONSOLE Disegno Tulczinsky Dimensioni / Dimensions: Sagomato sp. 12 c/bis.45째 140 x 50 x 80 h. Rettangolare extr. sp. 12 mm 140 x 50 x 80 h.

Console con basamento composto da bastoni in vetro di Murano con filigrana trasparente e base inferiore a specchio, oppure con filigrana nera e base inferiore verniciata nera. Piano in cristallo extrachiaro sp. 12mm.

Console with base composed by transparent filigreed tubes and socle in mirror glass or with black filigreed tubes and socle in black painted glass. Extra-clear glass top 12mm thick.


21

MOBILI / FURNITURE

6000 FUMÉ Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: ø 55 x 60 h. cm

Carrello bar con fianchi curvi, disponibile in cristallo trasparente o fumé sp. 10 mm. Piano in cristallo sp. 10 mm. Base laccata nera lucida, ripiano intermedio sp. 10 mm. Variante: base in noce, ciliegio o wenge con ripiano intermedio trasparente o sabbiato.

Bar trolley with curved sides, available in transparent or smoked glass 10mm thick. Glass top 10mm thick. Black shiny lacquered base, middle shelf 10mm thick. Option: base in Italian walnut, cherrywood or wenge with transparent or sandblasted middle shelf.


22 MOBILI / FURNITURE

COLLEZIONE AVANTGARDE

Collezione Avantgarde in legno laccato lucido e vetro verniciato disponibile in nuove combinazioni di colori della gamma dei colori di serie, noce canaletto opaco o ebano lucido.

Avantgarde collection in shiny lacquered wood and painted glass available in the new standard colours, in matt Canaletto walnut or in shiny ebony.


23 C’era una volta una dolce bimbetta; solo a vederla le volevan tutti bene, e specialmente la nonna che non sapeva più che cosa regalarle. Una volta le regalò un cappuccetto di velluto rosso, e poiché‚ le donava tanto, ed ella non voleva portare altro, la chiamarono sempre Cappuccetto Rosso.

Once upon a time there was a sweet little girl. Everyone who saw her liked her, but most of all her grandmother, who did not know what to give the child next. Once she gave her a little cap made of red velvet. Because it suited her so well, and she wanted to wear it all the time, she came to be known as Little Red Cap.


24 MOBILI / FURNITURE

AVANTGARDE CREDENZA CON LUCE Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: 3 ante cm 166 x 45 x 96 h. 4 ante cm 216 x 45 x 96 h. 5 ante cm 266 x 45 x 96 h.

Credenza in legno laccato lucido poliestere rivestito in vetro verniciato nei colori di serie o con struttura in ebano lucido. Ante in vetro verniciato lucido nei colori di serie. PossibilitĂ di scegliere: pomoli in cristallo sfaccettato o maniglie a pendaglio in vetro di Murano trasparente lavorato a mano. Disponibile anche con illuminazione della parte frontale.

Sideboard in shiny polyester lacquered wood covered in painted glass in the standard colours or with structure in shiny ebony. Doors in shiny painted glass in the standard colours. Option: round Swarovski crystal handles or pendant handles in transparent handmade Murano glass. Available also with lighting in the frontal part.


25

MOBILI / FURNITURE

AVANTGARDE BUFFET Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: cm 150 x 55 x 94 h.

Buffet con struttura in legno laccato lucido nei colori di serie, schienale in legno laccato bianco. Top in vetro verniciato. Bordi e 2 ante a battente con applicazioni in vetro verniciato con bisello. Possibilità d’inserimento di pomoli in cristallo sfaccettato o maniglie a pendaglio in Vetro di Murano trasparente lavorato a mano. Disponibile anche con illuminazione.

Buffet with wooden structure shiny lacquered in the standard colours, back in white lacquered wood. Top in painted glass. Edges and 2 folding doors with applications in painted glass with bevel. Option: round Swarovski crystal handles or pendant handles in transparent handmade Murano glass. Available also with lighting.


26 MOBILI / FURNITURE

AVANTGARDE LIBRERIA 150 Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: cm 166 x 35 x 217 h.

Libreria modulare in legno laccato nero lucido o nei colori di serie, ebano lucido o noce Canaletto. Schienale in vetro verniciato bianco o nei colori di serie e con possibilitĂ di ripiani retroilluminati.

Modular bookcase in black shiny lacquered wood or in the standard colours, shiny ebony or Canaletto walnut. Back in white painted glass or in the standard colours. Shelves available also with back-lighting.


27

MOBILI / FURNITURE

AVANTGARDE BAR COCKTAIL Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: cm 167 x 46 x 150 h.

Mobile Bar tre ante battente e ribalta superiore in legno laccato lucido poliestere rivestito in vetro verniciato nei colori di serie o Grigio Europa specchiato, schienale in legno laccato poliestere. PossibilitĂ di scegliere come decori: pomoli in cristallo sfaccettato o maniglie a pendaglio in vetro di Murano trasparente lavorato a mano.

siamo in attesa dello scatto da Visus

Bar composed by 3 folding doors and upper folding door in shiny polyester lacquered wood, covered in the standard colours painted glass or in mirrored Grigio Europa, back in polyester lacquered wood. Decorations available: round Swarovski crystal handles or pendant handles in transparent hand-made Murano glass.


28 MOBILI / FURNITURE

AVANTGARDE CREDENZA LOW Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: cm 318 x 46 x 56 h.

Credenza in legno laccato lucido poliestere rivestito in vetro verniciato nei colori di serie, o in vetro Grigio Europa specchiato. Ante in vetro verniciato nei colori di serie o in vetro Grigio Europa specchiato. Disponibile con apertura push-pull ed anche con pomoli in cristallo sfaccettato o maniglie a pendaglio in vetro di Murano trasparente lavorato a mano.

Sideboard in shiny polyester lacquered wood covered in the standard colours painted glass or in mirrored Grigio Europa glass. Doors in the standard colours painted glass or in mirrored Grigio Europa glass. Available with push-pull opening and also with round Swarowsky handles or with pendant one by one handmade transparent Murano glass.


MOBILI / FURNITURE

AVANTGARDE TV Disegno Reflex Dimensioni/Dimensions: cm 183 x 46 x 217 h.

29 Mobile porta televisore con contenitore a doppia anta in legno laccato lucido poliestere rivestito in vetro verniciato nei colori di serie. Schienale in laccato poliestere o ebano lucido. Possibilità di scegliere come decori: pomoli in cristallo sfaccettato o maniglie a pendaglio in vetro di Murano trasparente lavorato a mano. Possibilità opzionale di illuminazione a Led.

Tv-Stand with double door storage in shiny polyester lacquered wood covered in glass painted in the standard colours. Back in polyester lacquer or in shiny ebony. Decorations available: round faceted crystal handles, pendant handles in transparent handmade Murano glass or Murano glass decorations of “Casanova” collection. Option: LED Lighting.


30

CONSOLE / CONSOLE TABLES

AVANTGARDE CONSOLE Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: 170 x 45,4 x 74 h.

Console con struttura in legno laccato lucido poliestere con applicazioni in vetro verniciato nei colori di serie o nella versione in ebano lucido. Tre cassetti con possibilità di scegliere come decori: pomoli in cristallo sfaccettato, maniglie a pendaglio in vetro di Murano trasparente lavorato a mano o decori in vetro di Murano collezione “Casanova”.

Console with structure in shiny polyester lacquered wood with painted glass decorations in the standard colours or in shiny ebony version. 3 drawers with decorations: round faceted crystal handles, pendant handles in transparent handmade Murano glass or Murano glass decorations of “Casanova” collection.


31


32 MOBILI / FURNITURE

CASANOVA MADIA CON E SENZA CASSETTI Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: 119 (124 dec.) x 48 ( 50,5 dec.) x 160 h.

Madie con schienale in legno di cedro, finitura esterna in vetro a specchio, verniciato nelle tinte di serie o grigio europa. PossibilitĂ di avere i decori in vetro di Murano nei colori nero, blu-grigio, ambra, rosso, ametista, tabacco e grigio chiaro o in finitura oro zecchino. Disponibili con apertura push-pull ed anche con pomoli in cristallo sfaccettato o maniglie a pendaglio in vetro di Murano trasparente lavorato a mano. Versione con cassetti o a due ante a ribalta dotata di illuminazione interna.

Cupboard with back in cedar-wood equipped with drawers. External covering in mirrored glass or painted in the standard colours or in mirrored Grigio Europa. Murano glass decorations available in black, bluegrey, amber, red, amethyst, tobacco and light-grey colour or in fine-gold finish. Available with push-pull opening and with round Swarovski handles or pendant handles in handmade transparent Murano glass.


33

CONSOLE / CONSOLE TABLES

CASANOVA MOBILE CONSOLE Disegno Tulczinsky Dimensioni / Dimensions: 112 x 38,5 x 91 h. - 184 x 61,5 x 91 h.

Console con gambe in vetro di Murano liscio o rigato con finitura lucida trasparente, o liscia nei colori nero, blu-grigio, ambra, rosso, ametista, tabacco e grigio chiaro. Struttura in cristallo extrachiaro a specchio sp. 5 mm o in vetro verniciato nei colori di serie, con applicazione di decori in vetro di Murano lavorati a mano uno ad uno, disponibili nella versione trasparente, nei colori in tinta con le gambe o nella versione finitura oro zecchino. PossibilitĂ di illuminazione a Led per i decori.

Console with Murano glass legs available in ribbed or smooth transparent glossy finish, or in smooth black, blue-grey, amber, red, amethyst, tobacco and light-grey glass. Structure in extra-clear mirror glass 5mm thick or in painted glass in the standard colours. Decorations in handmade one by one Murano glass, available in transparent glass or in the same colours as the legs or in fine-gold finish. LED lighting available for the decorations.


34

CONSOLE / CONSOLE TABLES

CASANOVA SPA Disegno Tulczinsky Dimensioni / Dimensions: Monolavello 112 x 61,5 x 91 h. Doppio lavello 184 x 61,5 x 91 h.

Mobile bagno con gambe in vetro di Murano liscio o rigato con finitura lucida trasparente o liscia nei colori nero, blu-grigio, ambra, rosso, ametista, tabacco e grigio chiaro. Struttura in cristallo extrachiaro a specchio sp. 5 mm o in vetro verniciato nei colori di serie, con applicazione di decori in vetro di Murano lavorati a mano uno ad uno, disponibili nella versione trasparente, nei colori in tinta con le gambe o nella versione finitura oro zecchino. Lavabi in vetro di Murano trasparente o finitura oro zecchino. PossibilitĂ di illuminazione a Led per i decori.

Bath furniture with Murano glass legs available in ribbed or smooth transparent glossy finish, or in smooth black, blue-grey, amber, red, amethyst, tobacco and light-grey glass. Structure in extra-clear mirror glass 5mm thick or painted in the standard colours. Decorations in handmade one by one Murano glass, available in transparent glass or in the same colours as the legs or in fine-gold finish. Washbasins in transparent Murano glass or in fine-gold finish. LED lighting available for the decorations.


3535 C’era una volta una dolce bimbetta; solo a vederla le volevan tutti bene, e specialmente la nonna che non sapeva più che cosa regalarle. Una volta le regalò un cappuccetto di velluto rosso, e poiché‚ le donava tanto, ed ella non voleva portare altro, la chiamarono sempre Cappuccetto Rosso.

Once upon a time there was a sweet little girl. Everyone who saw her liked her, but most of all her grandmother, who did not know what to give the child next. Once she gave her a little cap made of red velvet. Because it suited her so well, and she wanted to wear it all the time, she came to be known as Little Red Cap.


36 MOBILI / FURNITURE

Z LIBRERIA Disegno Reflex Dimensioni/Dimensions: 100 x 27 x 215 h.

Libreria con mensole in acciaio inox lucido, schiena e struttura disponibili in laccato bianco opaco, nei colori laccati di serie o in noce Canaletto , con possibilitĂ di combinazioni differenti.

Bookcase with shiny inox-steel shelves, back and structure available in matt white lacquer, in the standard lacquered colours or in Canaletto walnut. Different scheme available.


37


38 MOBILI / FURNITURE

SLIDE BUFFET Disegno Gino Carollo Dimensioni/Dimensions: 205 x 55 x 82,5 h. (chiuso) 260 x 55 x 82,5 h. (aperto)

Buffet con un modulo inferiore con apertura a ribalta laccato opaco nei colori di serie e un cassetto-slide scorrevole superiore laccato opaco nei colori di serie o in noce Canaletto. Basamento in vetro e possibilitĂ di variare la misura grazie ad uno speciale meccanismo a scorrimento.

Buffet made up of a lower part with folding opening, matt lacquered in the standard colours and a sliding upper drawer matt lacquered in the standard colours or in Canaletto walnut. Base in glass with the possibility to change the size thanks to a special sliding mechanism.


39

immagine movimento


40 MOBILI / FURNITURE

ORIGAMI MAXI Disegno Reflex Dimensioni/Dimensions: cm 70 x 54 x 70 h. (senza zoccolo) cm 70 x 54 x 82 h. (con zoccolo)

Elemento modulare monofrontale con anta dx o sx sagomata e laccata in finitura opaca o lucida nei colori di serie, in finitura wenge o in foglia oro o argento. Singolo ripiano interno in cristallo sp.8 mm. PossibilitĂ di zoccolo in vetro, altezza 12 cm per versioni a terra.

render che vi gireremo

Single-frontal modular element with right or left shaped lacquered door in matt or shiny standard colours finish. Available also in in wenge or in gold/ silver leaf finish. Single internal shelf in glass 8mm thick. Option: glass socle 12cm height for ground version. Available also in hanging version.


SEDUTE / CHAIRS

NEW YORK DIAMOND Disegno Sacha Lakic Dimensioni / Dimensions: NY 1: 46 x 38 x 90 h. NY 2: 46 x 38 x 120 h.

41 Sedia con struttura in rovere, finitura sbiancato o wenge, in laccato lucido nero o in ebano lucido. Rivestimento in tessuto Blues, velluto o pelle. PossibilitĂ di avere seduta e schienale in pelle lavorata con doppia trapuntatura.

Chair with structure available in whitened or wenge oak-wood, in shiny black lacquered finish or in shiny ebony wood. Cover in Blues fabric, velvet or leather. Option: seat and back in leather with double rhomb padded decoration.


42 SEDUTE / CHAIRS

PEGGY Disegno Diana Zabarella Dimensioni / Dimensions: cm 59 x 55 x 84 h.

Poltroncina con struttura in legno schiumato e rivestita in pelle con gambe in legno laccato lucido o in legno finitura noce Canaletto. PossibilitĂ di avere seduta o seduta - schienale e retroschienale in pelle lavorata con trapuntatura a rombi.

Armchair with foamed wooden structure and covered in leather. Legs in shiny lacquered wood or in Canaletto walnut finish. Option: seat or seat-back-reverse back in leather with rhomb padded decoration.


43

SEDUTE / CHAIRS

COLOMBA Disegno Reflex

Seduta in legno con schiena in ebano lucido. Rivestimento in pelle o velluto nei colori di serie.

Dimensioni / Dimensions: cm 50 x 50 x 87 h.

render che vi inviamo

Chair in wood with back in shiny ebony, covered in standard colours.


44 SEDUTE / CHAIRS

MILADY Disegno Marco Cocco Dimensioni / Dimensions: cm 57 x 57 x 83 h.

Sedia in polipropilene stampato nei colori bianco o nero con bordo in pelle in tinta o a contrasto, disponibile anche nella versione con seduta rivestita in pelle. Gambe in metallo verniciato in tinta ( bianco o nero) o nelle versioni cromo lucido e noce Canaletto.

Chair upon Once in polypropylene a time thereprinted was a sweet in little girl. white or black Everyone colour, who with sawpiping her liked in her, but most matching leather of all orher in agrandmother, different one. who did not Available alsoknow in thewhat version to give withthe seat child next. covered in leather. Once she Legs gave in her matching a little cap made painted metalof(white red velvet. or black) Because or in it suitedchrome shiny her so well, or in and Canaletto she wanted walnut. to wear it all the time, she came to be known as Little Red Cap.


45

SEDUTE / CHAIRS

JESSICA Disegno Gino Carollo Dimensioni / Dimensions: cm 44,7 x 51 x 95,5 h.

RABBIT Disegno Gino Carollo Dimensioni / Dimensions: cm 44,7 x 50 x 87 h.

Sedia con struttura in metallo schiumato rivestito in pelle. Gambe laccate in color bianco, avorio o nero o nella versione finitura cromo lucido e noce Canaletto.

Chair upon Once in foamed a timemetal therestructure was a sweet little girl.inEveryone covered leather. Lacquered who saw her legsliked in her, butivory white, mostorofblack all her colour, grandmother, or in shiny who didor chrome not Canaletto know what walnut to give finish. the child next. Once she gave her a little cap made of red velvet. Because it suited her so well, and she wanted to wear it all the time, she came to be known as Little Red Cap.


46 SEDUTE / CHAIRS

CLAIRE Disegno Alessandro Ruga - Casa 1796 Dimensioni / Dimensions: cm 50 x 48 x 85 h.

render che vi inviamo

Sedia con struttura in legno, imbottita e rivestita in cuoio con gambe in legno finitura nero lucido o finitura noce Canaletto.

Chair in wooden structure, padded and covered in leather with wooden legs shiny black lacquered or in Canaletto walnut.


47

SEDUTE / CHAIRS

SIT SGABELLO Dimensioni / Dimensions: cm 42 x 54 x 101 h.

Sgabello con schienale in alluminio satinato e struttura in faggio naturale, oppure in tinta ciliegio, noce, wenge o laccato nero opaco. Schienale disponibile anche nella finitura cromo lucido. Rivestimento in tessuto Blues, velluto o pelle.

Stool with back in brushed aluminium and structure in beech wood or painted in cherrywood, walnut, wenge or matt black colour. Back available also in shiny chrome finish. Covered in Bues fabric, velvet or leather.


48 ILLUMINAZIONE / LIGHTING

CASANOVA LAMPADARIO Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: cm Ø159 x 210 h. cm Ø120 x 160 h.

Lampadario modulabile a sospensione, telaio a specchio, struttura metallica in finitura lucida e decori in vetro di Murano trasparente o nei colori nero, blu-grigio, ambra, rosso, ametista, tabacco e grigio chiaro o in finitura oro zecchino. È possibile variare l’altezza del lampadario a seconda della quantità dei decori.

Pendant modular lamp with mirror glass support and shiny metal structure, decorated with Murano glass elements in transparent or in blue-grey, amber, red, amethyst, tobacco and light-grey colour, available also in fine-gold finish. The lamp height can be adjusted by changing the quantity of the decorations.


ILLUMINAZIONE / LIGHTING

BOUQUET Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: cm Ă˜70 x 85h + filo

49 Lampada a sospensione con telaio in ferro, paralume in tessuto plissettato e cristallo inferiore sabbiato con applicazione di decori floreali in vetro di Murano trasparente, lavorati a mano uno ad uno, disponibili anche nei colori nei colori di serie. Dotata di 1 lampada alogena da 150W e 2 lampade alogene da 40W.

Pendant lamp with support in iron, lampshade in pleated fabric and sandblasted lower glass with applications of flower decorations in one by one handmade transparent Murano glass, available also in black, grey-blue, amber, red, amethyst, tobacco and light grey colour. Equipped with one 150W halogen lamp or two 40W halogen lamps.


50 ILLUMINAZIONE / LIGHTING

ELICA Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: cm Ă˜127 x 80 h.

Lampadario a sospensione con struttura in metallo e diffusore in lastre ruotabili in cristallo sp. 4 mm. curvato e acidato. Dotato di 1 lampada alogena tubolare da 200W.

Pendant lamp with metal structure. Spreader with rotating sheets in curved and frosted glass 4mm thick. Equipped with one 200W halogen tubular lamp.


ILLUMINAZIONE / LIGHTING

PLISSÉ PIANTANA Disegno Diana Zabarella Dimensioni / Dimensions: Ă˜ 25x175 h

51 Piantana in vetro di Murano plissettato, incamiciato bianco con giunzione in alluminio. Dotata di 2 lampade alogene da 150W.

Floor lamp in pleated Murano glass, coated white finish with junction in aluminium. Equipped with one or two 150W halogen lamp.


52 ILLUMINAZIONE / LIGHTING

GRAN CANAL LAMPADA Disegno Riccardo Lucatello Dimensioni / Dimensions: cm Ø 44 x 83 h.

Lampada da tavolo con supporto centrale in vetro di Murano liscio o rigato in finitura lucida trasparente, o liscio nei colori nero, blu-grigio, ambra, rosso, ametista, tabacco e grigio chiaro, con ancoraggio in alluminio lucidato su una base cristallo di sp. 10 mm, trasparente, a specchio o verniciato nero. Paralume in tessuto o pongè coprente nero, bianco o avorio. Lampadina alogena da 60W.

Table lamp with central support in ribbed or smooth glossy transparent Murano glass, or in smooth glass in black, grey-blue, amber, red, amethyst, tobacco and light grey colour. Fixing part in polished aluminium on a glass base 10mm thick available in transparent, mirror or black painted glass. Lampshade in fabric or in black, white or ivory heavy pongé fabric. one 60W halogen.


53

ILLUMINAZIONE / LIGHTING

FLEX CON LEGNO Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: cm 25 x 8 x 30-60 h.

Lampada con base sp. 19 mm in cristallo extrachiaro, in ebano lucido o in noce Canaletto. Stelo in vetro flessibile sp. 0,8 mm, incollato con angolo a 10°. Corpo luce in alluminio lucidato con 2 LED da 3W ( basso consumo) luce calda, schermati da una lente prismatica che permette la diffusione della luce. Regolazione dell’altezza attraverso un cavetto trasparente che scorre su un pulsante con regolazione a molla meccanica. Regolatore di luminosità in alluminio lucidato con pulsante nero

Lamp with base in extra-clear glass 19mm thick, in shiny ebony wood or in Canaletto walnut. Spem in flexible glass 0,8mm thick, glued with a 10° angle. Light fixture in polished aluminum with two 3W led (low consumption), producing a warm lighting and screened by a prismatic lens which allows the diffusion of the light. Lamp height adjustment by a transparent cable sliding on a button with mechanic spring regulation. Brightness adjustment (dimmer) in polished aluminum with a black button.


54 SPECCHI / MIRRORS

CASANOVA SPECCHIO CON LUCE Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: DECORI “O”: 98 x 75 - 98 x 98 - 122 X 88 122 x 122 - 122 x 146 - 195 x 74 - 195 x 110 243 x 243 -146 x 243 DECORI “C e Y”: 94 x 69 - 94 x 94 - 118 x 118 118 x 142 - 190 x 69 - 190 x 118- 239 x 239

Specchio in vetro extrachiaro di sp. 5 mm con incisioni a 13 cm dal bordo e bisello a 45°. Cornice con decori in vetro di Murano trasparente, lavorati a mano uno ad uno, disponibili anche nei colori nei colori di seire o in finitura oro zecchino. Illuminazione a Led nel profilo tra specchio e cornice.

Extra-clear mirror 5mm thick with engravings placed 13cm from the edge and with 45° bevel. Frame with one by one handmade decorations in transparent Murano glass, available also in black, grey-blue, amber, red, amethyst, tobacco and light grey colour or in fine-gold finishing. Led lighting system between mirror and frame.


SPECCHI / MIRRORS

STELLE SPECCHIO Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: cm Ă˜120

55 Specchio circolare sp. 5 mm con 5 stelle in vetro di Murano trasparente, lavorate a mano ed illuminate da lampadina alogena da 20W.

Round mirror 5mm thick with 5 stars in one by one handmade Murano glass. 20W Halogen lamps.


56 SPECCHI / MIRRORS

PRISMA SPECCHIO Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: cm 90 x 90 x 10 p. cm 120 x 120 x 10 p. cm 160 x 120 x 10 p. cm 120 x 200 x 10 p. cm 80 x 200 x 10 p.

Specchio in vetro extrachiaro sp. 5 mm con cornice a specchio o in vetro verniciato nei colori di serie. Illuminazione a Led nel profilo tra specchio e cornice.

Mirror in extra-clear glass 5mm thick with a mirrored frame or in standard colours. LED lighting between mirror and frame.

Latte

Pergamena

Corda

Grigio

Marrone

Melanzana

Ardesia

Rosso

Corallo

Ocra

Oliva

Avio

Blu

Nero


ZONA NOTTE / NIGHT AREA

57

RIALTO LETTO Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: I - cm 175 x 228 x 142 h. G - cm 195 x 228 x 142 h. K - cm 215 x 228 x 142 h. Q - cm 175 x 228 x 142 h. AK - cm 215 x 228 x 142 h.

(Materasso / Materass) 160x200 180x200 200x200 153x203 198x203

Letto con testiera imbottita rivestita in pelle o in velluto, lavorata con trapuntatura a rombi. Giroletto rivestito in pelle o velluto. Piedi con sfere in vetro di Murano trasparente lavorato a mano. Optional: illuminazione con luce a Led.

Bed with padded headboard covered in leather or in velvet with rhomb padded decoration. Structure covered in leather or velvet. Legs with spheres in one by one handmade transparent Murano glass. Option: LED lighting


58 ZONA NOTTE / NIGHT AREA

RIALTO COMÒ Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: cm 149 (154 decoro) x 61,5 (decoro) x 98 h.

Comò a 3 cassetti in legno con rivestimento esterno in vetro a specchio o verniciato nei colori di serie. Apertura cassetti push-pull, con maniglie a pendaglio in vetro di Murano trasparente lavorato a mano o con pomoli in cristallo sfaccettato. Possibilità di decorazione ad anelli in vetro di Murano della collezione “Casanova”, trasparente o nei colori nero, blu-grigio, ambra, rosso, ametista, tabacco e grigio chiaro o in finitura oro zecchino. Disponibile anche con decorazione in vetro bisellato verniciato nei colori di serie. Piedi con sfere in vetro di Murano trasparente lavorato a mano. Disponibile anche nella versione con sistema automatico di estrazione del televisore.

render che vi inviamo

3-drawers chest in wood with external cover in mirrored glass or in the laquered standard colours. Drawers with push-pull opening or equipped with pendant one by one handmade Murano glass handles or round faceted crystal handles. Available also with “Casanova” collection decotations in transparent glossy Murano glass or in black, bluegrey, amber, red, amethyst, tobacco and light-grey colour or in fine gold finish. Available also with beveled glass decorations painted in the standard colours. Legs with one by one handmade transparent Murano glass spheres, handmade. Also available with automatic system to pull-out a television.


59

ZONA NOTTE / NIGHT AREA

RIALTO COMODINO Disegno Reflex Dimensioni / Dimensions: cm 60 x 35 x 604 h.

Comodino a un cassetto in legno laccato lucido poliestere con particolari in vetro verniciato nei colori di serie e bisellato. Piano superiore in cristallo extrachiaro sp.10 mm rialzato da una sfera in vetro di Murano trasparente lavorato a mano. Optional: illuminazione con luce a Led.

Night-stand with one drawer in shiny polyester lacquered wood with elements lacquered in the standard colours and 45째 beveled glass. Upper top in extra-clear glass 10mm thick supported by an handmade transparent Murano glass sphere. Option: LED lighting.


www.reflexangelo.com

REFLEX S.p.A. Via Paris Bordone 78/80 31030 Biancade - Treviso - Italy T +39 0422 8444 +39 0422 844430 (ufficio estero) +39 0422 844440 (ufficio italia) F +39 0422 849765 inforeflex@reflexangelo.com Reflex Showroom Milano Via Madonnina, 1720121 (Brera) Milano - Italy T +39 02 80582955 F +39 02 86918887


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.