OW_ita_en_spa

Page 1


ORGANIC

formule efficaci e naturali, ricche di ingredienti attivi certificati efficient, natural formulas, enr iched with certified active ingred ients fórmulas eficaces y naturales, ric as en ingredientes activos certifi cados

Crescendo. Come le piante, i fiori, gli alberi. Come la Natura. Cresce sempre di più la consapevolezza della nostra missione verso noi stessi e l’ambiente che ci circonda. Cresce la linea Oway, e lo fa aumentando la concentrazione di ingredienti naturali e biologici nelle formule, moltiplicando le iniziative di rispetto per l’ambiente, ampliando i progetti etici.

Growing è il cammino in cui crediamo e in cui seminiamo, passo dopo passo, i nostri propositi e progetti. Growing, è un percorso in divenire. Con le radici ben salde nel terreno, nutriamo le nostre idee e le nostre passioni, coinvolgendo tutti i nostri partner in Italia e nel mondo, che scelgono e credono non solo nei nostri prodotti, ma anche nella nostra vocazione biologica ed eco-consapevole.

Growing. Like plants, flowers, trees grow. Like Nature. Our awareness of our duty to ourselves and the environment that surrounds us is growing all the time. Our Oway line is growing too, with more and more natural and organic ingredients in its formulas, more initiatives designed to promote respect for the environment, and more ethical trade projects.

Growing is the path we believe in; and every step along this path is made of new ideas. Growing is a process of be-

coming. Our ideas and our passions are shared by all our partners in Italy and around the world - who not only believe in our products but also place their trust in our organic vocation and eco-awareness.


ECO

proteggiamo l’ambiente attraverso la scelta di packaging responsabili e progetti eco-sostenibili we protect the environment with responsible packaging and eco-sustainable projects protegemos el ambiente a través de la elección de envases responsables y proyectos eco-sostenibles

E T HIC sos

teniamo l’economia delle popola zioni indigene we support the economy of indige nous populations apoyamos la economía de las pob laciones indígenas

Creciendo. Como las plantas, las flores, los árboles. Como la Naturaleza. Crece cada vez más la consciencia de nuestra misión hacia nosotros mismos y hacia el ambiente que nos rodea. Crece la línea Oway, y lo hace aumentando la concentración de ingredientes naturales y biológicos en las fórmulas, multiplicando las iniciativas de respeto por el ambiente, ampliando los proyectos éticos.

Growing es el camino en el que creemos, el camino en el que sembramos, paso a paso, nuestros propósitos y proyec-

tos. Growing, es un recorrido por hacer. Con las raíces bien firmes en el terreno, nutrimos nuetras ideas y nuestras pasiones, implicando a nuestros socios en Italia y en el mundo, que eligen y creen no sólo en nuestros productos, sino también en nuestra vocación biológico y eco-responsable.


CO ABBATTIAMO DEL 99%

I TEMPI DI BIODEGRADABILITÀ DELLA PLASTICA

WE REDUCE PLASTIC BIODEGRADABILITY TIMES BY 99%

ABATIMOS EL 99% DE LOS

TIEMPOS DE BIODEGRADABILIDAD DEL PLÁSTICO

“La natura non fa nulla di inutile” “Nature does nothing useless” “La naturaleza no hace nada inútil” Aristotle


RESPONSABILI - SOSTENIBILI - BIODEGRADABILI Abbiamo eliminato tutti i packaging superflui ed inutilmente inquinanti e abbiamo ridotto l’impatto ambientale dei packaging indispensabili.

L’85% dei flaconi della linea Oway è composto da plastiche ad alta biodegradabilità.

COSA SIGNIFICA? Mentre la plastica tradizionale impiega circa 200 anni a decomporsi e ad essere reintegrata nell’ambiente, la nostra plastica speciale altamente biodegradabile impiega dai 9 mesi ai 5 anni. La plastica biodegradabile della linea Oway reca il simbolo “HIGHLY BIODEGRADABLE PLASTIC” e può essere gettata direttamente nel bidone dei rifiuti organici. Durante il loro utilizzo, i flaconi in “HIGHLY BIODEGRADABLE PLASTIC” hanno la stessa resistenza e le stesse performance dei contenitori normali e iniziano a degradarsi solo a partire da quando vengono gettati nei contenitori dedicati.

ETICHETTE DERIVATE DALL’AMIDO DI MAIS Le etichette dei nostri prodotti sono composte per il 100% da bio-plastica. Si tratta di una plastica di derivazione totalmente naturale, proveniente dall’amido di mais e del tutto priva di petrol-derivati. L’etichetta dei contenitori che riportano il simbolo “MAIZE-DERIVED BIODEGRADABLE LABEL” si smaltisce nei contenitori riservati ai rifiuti organici.

RESPONSIBLE - SUSTAINABLE - BIODEGRADABLE We have eliminated all superfluous and needlessly polluting packaging while reducing the environmental impact of essential packaging.

The bottles in our Oway line are made of 85% highly biodegradable plastic.

SO WHAT DOES THAT MEAN? While conventional plastic takes around 200 years to decompose and be re-absorbed by the environment, our special highly biodegradable plastic takes between 9 months and 5 years. The biodegradable plastic used in our Oway line is marked “HIGHLY BIODEGRADABLE PLASTIC” and can be disposed of along with other organic waste. While in use, bottles made of “HIGHLY BIODEGRADABLE PLASTIC” have the same resistance and performance as normal containers - they don’t begin to biodegrade until they’re disposed of in the suitable waste recipient.

LABELS MADE OF CORN STARCH The labels of our products are made of 100% bio-plastic - made totally from natural ingredients – in this case, corn starch – and totally free of fossil-fuel products. Labels marked “MAIZE-DERIVED BIODEGRADABLE LABEL” can be disposed of alongside other organic waste.

RESPONSABLES – SOSTENIBLES - BIODEGRADABLES Hemos eliminado todos los envasese superfluos e inultimente contaminantes y hemos reducido el impacto ambiental de los envases indispensables.

El 85% de los envases de la línea OWAY está compuesto de plástico de alta biodegradabilidad.

QUÉ SIGNIFICA? Mientras el plástico tradicional emplea casi 200 años en descomponerse y en reintegrarse en el ambiente, nuestro plástico especial altamente biodegradable emplea entre 9 meses y 5 años. El plástico biodegradable de la línea OWAY lleva el símbolo “HIGHLY BIODEGRADABLE PLASTIC” y se puede desechar directamente en los bidones de basura orgánicos. Durante su uso, los envases “HIGHLY BIODEGRADABLE PLASTIC” tienen la misma resistencia y los mismos resultados que los contenedores normales y empiezan a degradarse sólo a partir del momento en el que se desechan en los bidones especiales.

ETIQUETAS DERIVADAS DEL ALMIDÓN DE MAIZ Las etiquetas de nuestros productos están compuestas al 100% de bio-plástico. Se trata de un plástico de derivación totalmente natural, procedente del almidón de maiz y completamente privado de derivados del petròleo. La etiqueta de los contenedores que llevan el sìmbolo “MAIZE-DERIVED BIODEGRADABLE LABEL” se depositan en los contenedores reservados para deshechos orgànicos.


ECOMUNICAZIONE

Tutti i nostri materiali di comunicazione e divulgazione sono realizzati con materiali ecosostenibili. Le brochure e i materiali cartacei sono realizzati in carta riciclata o proveniente da foreste gestite in maniera corretta e responsabile secondo rigorosi standard ambientali, sociali ed economici: FSC - PEFC. Gli espositori sono realizzati in legno, cartone riciclato o altri materiali durevoli. Per i nostri saloni e partner, realizziamo oggetti multi-funzione, che si trasformano in complementi d’arredo e possono essere adibiti a nuovi usi dopo il loro utilizzo primario.

Abbiamo immaginato un circuito di saloni legati a Rolland non solo dalla scelta dei nostri prodotti, ma soprattutto dalla filosofia di rispetto per l’ambiente. Un circuito di saloni che vogliano come noi diventare un’impresa ad impatto ambientale zero.

ECOMMUNICATION

All our communication and advertising materials are made of eco-sustainable materials. Our brochures and paper materials are made from recycled paper or from pulp from timber felled in forests operated according to strict environmental, social and economic standards: FSC - PEFC. Display materials are made of wood, recycled cardboard or other durable materials. We provide our salons and partners with multifunctional promotional materials which integrate in the design of their surroundings and can be put to other uses once they’ve served their original purpose.

ECOMUNICACIÒN

Todos nuestros materiales de comuniciòn y divulgaciòn estàn realizados con materiales ecosostenibles. Los folletos y materiales de papel se realizan con papel reciclado procedente de bosques tratados en modo correcto y responsabile en base a rigoroso estàdares ambientales, sociales y econòmicos: FSC-PEFC. Los expositores estàn realizados en madera, cartòn reciclado u otros materiales de larga duraciòn. Para nuestros salones y socios, realizamos proyectos multi-funcionales, que se transforman en complementos de decoraciòn y pueden ser adicionales para nuevos uso tras su uso primario.

We decided to create a circuit of Rolland-affiliated salons not only because these salons choose our products but also and above all because they share our philosophy of respect for the environment. A circuit of salons that, like us, want to achieve zero environmental impact.

Hemos imaginado un circuito de salones unidos a Rolland no sòlo por la elecciòn de nuestros productos, sino sobre todo por la filosofìa de respeto por el ambiente. Un circuito de salones que queremos que como nostro se conviertan en empresas de impacto ambiental cero.

ECOZERO è un percorso verso la sostenibilità che coinvolge direttamente i saloni di acconciatura, fornendo gli strumenti fisici ed educativi per guidarli a diventare una piccola impresa ad impatto ambientale ridotto. Supportiamo gli aderenti a questo network esclusivo ed innovativo nella formazione, nell’allestimento del punto vendita e nella fase di sensibilizzazione dei propri clienti attraverso supporti salone, consulenza ambientale e promozione pubblicitaria della loro attività.

ECOZERO is a sustainability initiative that directly involves hair styling salons, providing them with the physical and educational resources they need to achieve their aims and become environmentally-friendly businesses. We provide assistance to the members of this exclusive network via training, assembly of sales points and customer awareness initiatives including in-salon materials, environmental consulting and advertising coverage for their pro-environment actions.

GREEN PALLETS

GREEN PALLETS

ECOZERO es un recorrido hacia la sostenibilidad que implica directamente los salones de peluquerìa, suministrando los instrumentos fisicos y educativos para guiarles hasta convertirles en una pequena empresa con impacto ambiental reducido. Apoyamos a los colaboradores en este network exclusivo e innovativo con la formaciòn, la preparaciòn y decoraciòn del punto de venta y en la fase de sensibilizar a los clientes a través de apoyos al salòn, asesoramiento ambiental y promociòn publicitaria de su actividad.

Ecologia anche all’interno dei processi produttivi. I Green pallets sono riciclabili ed eco-sostenibili. A differenza dei bancali tradizionali, i Green pallets sono di provenienza locale, con netta diminuzione dell’inquinamento legato al loro trasporto. Inoltre i Green pallets, una volta aver esaurito il loro ciclo di vita, vengono riutilizzati per la produzione di pannelli truciolati.

We respect the environment at every stage of our production process. We use Green pallets, which are eco-sustainable and can be recycled. Unlike conventional pallets, Green pallets are made locally, which means a significant reduction in pollution associated with their transport. And once they’ve come to the end of their life cycle, Green pallets can be reused in the production of chipboard.

GREEN PALLETS

Ecologìa también dentro de los procesos productivos. Los Pallets verdes son reciclables y ecosostenibles. A diferencia de los pallets tradicionales, los Pallets verdes son de procedencia local, con una clara disminuciòn de la contaminaciòn relacionado con su transporte. Ademàs los Pallets verdes, una vez han finalizado su ciclo de vida, se pueden reutilizar para la producciòn de paneles laminados.


CO MATERIALI E PROGETTI ECOSOSTENIBILI ECO-SUSTAINABLE MATERIALS AND PROJECTS MATERIALES Y PROYECTOS ECOSOSTENIBLES “Ogni cosa che puoi immaginare la natura l’ha già creata” “Whatever you can imagine, nature has created it already” “Cada cosa que puedas imaginar la Naturaleza ya la ha creado” Albert Einstein


THIC La bellezza è etica, l’etica è bellezza

Anche dei semplici ingredienti possono fare una grande differenza. La linea Oway contiene piante provenienti da coltivazioni eticamente gestite, che supportano le

popolazioni aborigene australiane e 486 comunità dell’Amazzonia brasiliana.

Kakadu Plum e Anisata dall’Australia Oway supporta lo sviluppo economico delle comunità aborigene australiane acquistando

estratti provenienti da coltivazioni locali.

Aggiungiamo a tutti i prodotti della linea Oway Care il Kakadu Plum e l’Anisata, due arbusti esotici che crescono nelle zone più selvagge e incontaminate dell’Australia. La loro coltivazione viene seguita

e curata da famiglie aborigene, seguendo rituali e tradizio-

ni millenari. Il Kakadu Plum e l’Anisata si aggiungono a tutti i principi attivi e gli estratti specifici presenti in tutti i prodotti Oway Care.

Babassu e Murumuru dal Brasile Rolland sostiene una rete di

486 comunità e 2800 famiglie distribuite nel territorio nord-occidentale dell’Amazzonia brasiliana.

Hmilk No-stress contiene Olio di Babassu e Burro di Murumuru, ingredienti naturali provenienti da piante

della foresta pluviale colti-

vate nelle comunità amazzoniche. L’attività di raccolta e lavorazione di tali materie prime supporta la valorizzazione del territorio e lo

sviluppo economico delle popolazioni locali.


Beauty is good, good is beautiful

Even the simplest ingredients can make a big difference. Our Oway line contains plants from ethically-managed farms which provide a dignified livelihood to the aborigine populations

of Australia and no fewer than 486 communities in the Brazilian Amazon.

Kakadu Plum and Anisata from Australia

Oway supports the economic development of the aboriginal communities of Australia by purchasing their farm produce. All products in our Oway Care line contain Kakadu Plum and Anisata, from two exotic trees that grow only in the wildest, most unspoilt regions of the Australian outback. Both

are

grown by aboriginal families according to time-honoured ritual and tradition. Kakadu plum and Anisata are present alongside all the active ingredients and extracts found in all Oway Care products.

Babassu486and Murumuru from Brazil communities and 2800 families Rolland supports a network of

No Stress contains Babassu

in the north-western region of the Brazilian rainforest. Hmilk

Oil and Murumuru Butter, two natural ingredients derived from trees cultivated by the indigenous communities of the Amazon. The harvesting and processing of the raw materials from which these products are made helps preserve the natural environment and promotes the economic development of local communities.

La belleza es etica, la etica es belleza

Hasta los màs simples ingredientes pueden marcar una gran diferencia. La lìnea Oway contiene plantas procedente de cultivaciones gestionadas bajo la ética, que ayudan a las

poblaciones aborìgenes australianas y 486 comunidades de la Amazonia brasileña.

Kakadu plum y Anis de Australia

Oway ayuda al desarrollo econòmico de las comunidades aborìgenes australianas adquieriendo extractos procedentes de cultivaciones locales. Añadimos a

Su cultivaciòn la realizan y la controlan familias aborìgenes, siguiendo rituales y tradiciones milenarias. El Kakadu Plum y el Anìs se anale a todos los principios activos y los extractos especìficos presentes en todos los productos Oway care. todos los productos de la lìnea Oway care el Kakadu Plum y el Anìs, dos arbustos exòticos que crecen en las zonas màs salvajes y puras de Australia.

Babassu y Murumuru de Brasil Rolland ayuda a una red de 486 comunidades y 2800 familias

distribuidas en el territorio norte-occidental del

Aceite de Babassu y Mantequilla de Murumuru, ingredientes naturales procedentes de plantas de los bosques fluviales cultivavados en las comunidades amazònicas. La actividad de recogida de estas materias primas ayuda a la valorizaciòn del territorio y el desarrollo econòmico de las poblaciones locales. Amazonas brasileño. Hmilk No-stress contiene


10 (+ 2) Sane Ragioni Per Definirci Naturali

10 (+ 2) Good Reasons For Being Natural

10 (+2) Buenas Razones Para Definirnos Naturales

Scegliamo OGNI SINGOLA MATERIA PRIMA, selezionando sempre la soluzione più SANA e SICURA. NATURALE... no?

1) BIO-LOGICI, BIO-ATTIVI, BIO-EFFICACI

Utilizziamo piante provenienti da coltivazioni biologiche certificate, cresciute secondo metodi che rispettano il ciclo spontaneo. Anche il metodo di estrazione è naturale ed approvato dagli enti certificatori internazionali.

2) DICIAMO NO AGLI INGREDIENTI GENETICAMENTE MODIFICATI

Selezioniamo solo materie prime vegetali provenienti da agricoltura tradizionale e biologica. Nessuno degli ingredienti contenuti nei nostri prodotti proviene da coltivazioni geneticamente trattate.

3) COLORE SENZA AMMONIACA

Hcolor è il nostro sistema di colorazione senza ammoniaca. Una tecnologia esclusiva che garantisce colori brillanti e luminosi, delicatezza e rispetto della fibra capillare, 100% copertura dei capelli bianchi, meno rischi di allergie e nessun odore sgradevole durante l’applicazione.

4) NO PARABENI

Le nostre formule non contengono parabeni, perchè abbiamo scelto di sostituirli con conservanti più naturali e sicuri.

5) NO SLS

(Sodium Laureth Sulfate e Sodium Lauryl Sulfate) Abbiamo eliminato i tensioattivi della famiglia SLS (Sodium Laureth Sulfate e Sodium Lauryl Sulfate) potenzialmente irritanti per la cute, sostituendoli con un ingrediente derivato dal Cocco, più delicato ma con alto potere di detersione.

6) NO COLORANTI ARTIFICIALI

Naturali anche nel look: abbiamo abolito i coloranti artificiali, quindi il colore dei nostri prodotti è semplicemente quello degli ingredienti presenti in formula.

7) OLI ESSENZIALI PURI - PROFUMI IPOALLERGENICI

La Natura ci offre fragranze uniche ed inebrianti: per questo in tutta la linea Oway Care utilizziamo oli essenziali di origine 100% naturale, che apportano benefici attivi a tutto l’organismo. Le essenze sono delicate e rispettose dell’equilibrio di tutti i tipi di pelle, comprese le più sensibili. Nei prodotti in cui la base formulativa non permette l’utilizzo di oli essenziali – la linea di Styling e Finish Infine e la linea tecnica di colorazione – utilizziamo invece profumi ipoallergenici, che non contengono nessuno dei 26 profumi ritenuti allergizzanti.

8) CONDIZIONANTI NATURALI

Utilizziamo agenti condizionanti naturali, derivati dalla Canna da zucchero, dalla Soia e dall’albero di Palma.

9) ECO-SPRAY ED ECO-MOUSSE NO GAS

Gli spray e le mousse Oway sono privi di propellenti, per conseguire i risultati migliori con il minimo impatto ambientale.

10) WE LOVE ANIMALS

Rispettiamo la Natura e amiamo gli animali. Nessun prodotto della linea Oway viene testato su di loro.

11) NO MINERAL OILS

EVERY SINGLE SUBSTANCE that goes into our products is selected as the HEALTHIEST and SAFEST of all those available. That’s NATURAL.

1) ORGANIC, BIO-ACTIVE, BIO-EFFICIENT

We use organically-certified plants grown using methods that respect natural biological cycles. Our extraction methods are natural too, and approved by the leading international certification bodies.

2) WE SAY NO TO GENETICALLY MODIFIED PRODUCTS

We only select products from plants grown according to traditional and organic methods. None of our products contains genetically-modified ingredients.

3) AMMONIA-FREE COLOUR

Our ammonia-free colouring system, Hcolor, is an exclusive method that produces shiny and lustrous colours which are gentle on the hair fibres while ensuring total coverage of grey hairs – with less risk of allergy and no unpleasant odours during application.

4) NO PARABENS

Our products are paraben-free, as we use safer, more natural preservatives instead.

Perchè prestare tanta attenzione ai rischi degli oli minerali e poi immetterli nel nostro organismo attraverso i prodotti cosmetici? La linea Oway è priva di Oli Minerali (Paraffinum liquidum - Petrolatum - Paraffin – Isoparaffin), che sostituiamo con ingredienti naturali con le stesse proprietà idratanti ma con meno incognite per la salute.

5) NO SLS

12) E PER FINIRE...UN PIZZICO DI SALE E UNA MANCIATA DI VITAMINE!

6) NO ARTIFICIAL COLOURINGS

Aggiungiamo a tutte le nostre formule di Vitamine e Sali minerali, che apportano elementi nutritivi e protettivi ai capelli stimolando al tempo stesso la produzione di cheratina.

(Sodium Laureth Sulfate and Sodium Lauryl Sulfate) – We have eliminated the use of surfactants from the SLES family (Sodium Laureth Sulfate and Sodium Lauryl Sulfate), which can irritate the skin. Instead we use an ingredient derived from the coconut, which is gentler yet has significant detergent powers.

Our products are natural right down to the end result: we use no artificial colourings, which means the colours you get from our products are those which are actually present in the formula.


rganic

7) PURE ESSENTIAL OILS HYPOALLERGENIC FRAGRANCES

Nature offers so many unique and captivating fragrances: that’s why our Oway Care line uses only 100% natural essential oils which are beneficial to the whole organism. Essential oils are gentle and respect the natural equilibrium of all skin types, even the most sensitive. In products whose formula does not allow the use of essential oils – our Infine Styling and Finish line and our professional colouring line – we use hypoallergenic fragrances which do not contain any of the 26 fragrances identified as causing allergies.

8) NATURAL CONDITIONERS

We use natural conditioning agents derived from Sugar Cane, Soy and Palm Oil.

9) PROPELLANT-FRE ECO-SPRAY AND ECO-MOUSSE

Elegimos CADA MATERIA PRIMA, seleccionando siempre la soluciòn màs SANA Y SEGURA. ¿NATURAL... no?

1) BIO-LOGICOS, BIO-ACTIVOS, BIO-EFICACES

Utilizamos plantas procedentes de cultivaciones biològicas certificadas, que crecen en base a métodos que respetan el ciclo espontàneo. También el método de extracciòn es natural y aprobado por los entes certificadores internacionales.

2) DECIMOS NO A LOS INGREDIENTES GENETICAMENTE MODIFICADOS

Seleccionamos sòlo material primas vegetales procedente de agricoltura tradicional y biològica. Ninguno de los ingredientes que estàn contenidos en nuestros productos proceden de cultivaciones genéticamente tratadas.

3) COLOR SIN AMONIACO

7) ACEITES ESENCIALES PUROS PERFUMES HIPOALERGENICOS

La Naturaleza nos ofrece fragancias ùnicas y embriagadoras: por ello en toda la lìnea oway care utilizamos aceites esenciales de orìgen 100% natural, que aportan beneficios activos a todo el organismo. Las esencias son delicadas y respetuosas para el equilibrio de todo tipo de pieles, incluidas las màs sensibles. En los productos en los que la base formulativa no permite el uso de aceites esenciales - la lìnea de styling y finish Infine y la lìnea técnica de coloraciòn - utilizamos sin embargo perfumes hipoalergénicos, que no contienen ninguno de los 26 perfumes considerados alergizantes.

8) ACONDICIONADORES NATURALES

Utilizamos agentes acondicionadores naturales, derivados de la Caňa de Azùcar, de la Soja y de la Palma.

Hcolor es nuestro sistema de coloraciòn sin amoniaco. Una tecnologìa exclusiva que garantiza colores brillantes, luminosos, delicadez y respeto por la fibra capilar, 100% cobertura de canas, menos riesgo de alergias y ningùn olor desagradable durante la apliaciòn.

9) ECO-SPRAY Y ECO-ESPUMA NO GAS

We love nature, and that includes animal too of course. None of the products in our Oway line has been tested on animals.

4) SIN PARABENOS

10) WE LOVE ANIMALS

11) NO MINERAL OILS

5) NO SLS

11) NO ACEITES MINERALES

6) NO COLORANTES ARTIFICIALES

12) Y PARA FINALIZAR.....UNA PIZCA DE SAL Y UN PUŇADO DE VITAMINAS!

Oway spray and mousse products are propellant-free, for optimum results with minimum environmental impact.

10) WE LOVE ANIMALS

(Paraffinum liquidum, Petrolatum, Paraffin, Isoparaffin) – Our Oway line contains no mineral oils. Instead we use natural ingredients which have the same moisturizing properties but are safer both for consumers and salon specialists.

12) AND FINALLY... A PINCH OF SALT AND A BUNCH OF VITAMINS!

All our formulas contain vitamins and mineral salts which nourish and protect the hair while also stimulating the production of keratin.

Nuestras fòrmulas no contienen parabenos, porque hemos elegido sustituirlos con conservantes màs naturales y seguros. (Sodium Laureth Sulfato y Sodium Lauryl Sulfato) Hemos eliminado los tensioactivos de la familia SLES (Sodium Laureth Sulfato y Sodium Lauryl Sulfato) potencialmente irritantes para la piel, sustituyéndolos con un ingrediente derivado del coco, màs delicado pero con alto poder de limpieza. Naturales tambièn en el look: hemos eliminado los colorantes artificiales, de modo que el color de nuestros productos es simplemente el de los ingredientes presentes en la fòrmula.

Los sprays y las espumas oway non contienen propelentes, para conseguir los mejores resultados con el mìnimo impacto ambiental. Respetamos la naturalezza y amamos a los animales. Ningùn producto de la lìnea Oway se prueba en animales. (Paraffinum liquidum, Petrolatum, Paraffin, Isoparaffin) La lìnea Oway no contiene aceites minerales, que sustituimos con ingredientes naturales con las mismas propiedades hidratantes, pero màs seguros para la salud del consumidor y del operador en el salòn.

Incluimos en todas nuestras fòrmulas vitaminas y sales minerales, que aportan elementos nutritivos y protectores del cabello, estimulando al mismo tiempo la producciòn de queratina.


>ALOE VERA BIO - ORGANIC ALOE VERA - ALOE VERA BIO: è un potente agente protettivo nei confronti degli agenti esterni / gives powerful protection against the action of external agents / es un potente agente protectivo de los agentes externos. >SEMI DI LINO BIO - LINSEED - SEMILLAS DE LINO: hanno caratteristiche emollienti. Contengono un’elevata quantità di mucillagini naturali, dal forte potere idratante / an excellent emollient with high natural mucilage content, with significant hydrating power / propiedades emolientes. Contiene una elevada cantidad de mucìlagos naturales, de fuerte poder hidratante. >LIMONE BIO - ORGANIC LEMON - LIMÓN BIO: nutre e idrata. Rende i capelli luminosi / nourishes and moisturizes. Leaves the hair luminous / nutre e hidrata. Deja el cabello luminoso. >CILIEGIO GIAPPONESE - JAPANESE CHERRY - CEREZA JAPONESA: ricca di polifenoli e flavonoidi, ha proprietà rinfrescanti, purificanti e detossinanti / rich in polyphenols and flavonoids, it has refreshing, purifying and detoxifying properties / Rica de polifenoles y flavonoides, tiene propiedades refrescantes, purificantes y desintoxicantes.

DAILYACT LINE LAVAGGI FREQUENTI E CUTE GRASSA - FREQUENT WASHING AND OILY SKIN - LAVADO FRECUENTE Y PIEL GRASA

FREQUENT USE HAIR AND SCALP BATH

FREQUENT USE CONDITIONER

NO-RINSE FREQUENT USE TREATMENT

Bagno capelli e cute uso frequente Frequent use hair and scalp bath Lavado purificante cabello y cuero

Condizionante uso frequente Frequent use conditioner Acondicionador uso frecuente

Trattamento uso frequente no-rinse No-rinse frequent use treatment Tratamiento uso frecuente sin enjuague

300 ml e 10.14 fl.oz. - 1000 ml e 34 fl.oz.

300 ml e 10.14 fl.oz. - 1000 ml e 34 fl.oz.

200 ml e 6.76 fl.oz.

• Shampoo per lavaggi quotidiani adatto a tutti i tipi di capelli e di cute (anche le più sensibili) • Risultato: capelli idratati, morbidi, brillanti e vitali • Uso: applicare sui capelli umidi, massaggiare e risciacquare. • Shampoo for daily use for all hair types and sensitive scalps • Results: moisturized, soft, shiny, healthy looking hair • Use: apply to wet hair, massage in and rinse. • Champú para lavados cotidianos ideal para todo tipo de cabellos y de cueros cabelludos (también los más sensibles) • Resultado: cabellos hidratados, suaves, brillantes y vitales • Uso: aplicar en el cabello húmedo, masajear y enjuagar.

• Garantisce una rapida azione districante idratante • Risultato: capelli idratati, morbidi, brillanti e vitali • Uso: applicare sui capelli puliti e umidi e lasciare agire per 2-3 minuti. Risciacquare accuratamente. • Quick detangling and moisturizing action Result: moisturized, soft, shiny, healthy looking hair • Use: apply to clean, wet hair and leave on for 2-3 minutes. Rinse thoroughly. • Garantiza una acción rápida desenredante hidratante • Resultado: cabellos hidratados, suaves, brillantes y vitales • Uso: aplicar en el cabello limpio y húmedo y dejar actuar durante 23 minutos. Enjuagar cuidadosamente.

• Trattamento spray giornaliero senza risciacquo ad assorbimento veloce • Districa rapidamente, protegge dagli agenti esterni e previene la formazione delle doppie punte • Uso: applicare sui capelli umidi o asciutti anche tutti i giorni. Procedere allo styling. • No rinse, quickly absorbing spray for daily use • Detangles hair rapidly, protects from environmental and climate factors and prevents formation of split ends • Use: apply to wet or dry hair, daily if desired. Proceed with styling. • Tratamiento spray diario sin enjuague y absorción veloz • Desenreda rápidamente, protege de los agentes externos y previene la formación de las puntas abiertas • Uso: aplicar en el cabello húmedo o seco, también cada día. Proceder al estilismo.

Essential oils of: Orange, Bay , Cinnamon, Cardamomum, Clove, Lemon, Tangerione, Nutmeg, Pepper, Bitter Orange, Pimento, Grapefruit

Essential oils of: Orange, Bay , Cinnamon, Cardamomum, Clove, Lemon, Tangerione, Nutmeg, Pepper, Bitter Orange, Pimento, Grapefruit

Essential oils of: Orange, Bay , Cinnamon, Cardamomum, Clove, Lemon, Tangerione, Nutmeg, Pepper, Bitter Orange, Pimento, Grapefruit

pH: 4.0 - 5.0

pH: 3.5 - 4.5

pH: 6.0 - 7.0

>GINKGO BILOBA BIO - ORGANIC GINKGO BILOBA - GINKGO BILOBA BIO: è un potente agente protettivo nei confronti degli agenti esterni / gives powerful protection against the action of external agents / es un potente agente protectivo de los agentes externos.

>OLIO DI NOCE BRASILIANA - BRAZIL NUT OIL - ACEITE DE NUEZ DE BRASIL : apporta morbidezza, lucentezza e setosità anche ai capelli più secchi e disidratati / gives softness, shine and silkiness even to the driest, most dehydrated hair / aporta suavidad, brillo y sedosidad incluso a cabello muy seco y deshidratado. >OLIO DI COCCO BIO - COCONUT OIL BIO - ACEITE DE COCO BIO: ricco di acidi grassi, è impiegato per le sue proprietà nutrienti, protettive ed elasticizzanti. Rende i capelli lucidi. / is rich in fatty acids and has powerful nourishing, protective and elasticizing properties. Gives new sheen to the hair / rico en àcidos grasos, viene empleado por sus propiedades nutrientes, protectoras y elastizantes. Deja el cabello brillante.

MOISTURIZING LINE CAPELLI DISIDRATATI - VERY DRY HAIR - CABELLO DESHIDRATADO

MOISTURIZING HAIR BATH

NO-RINSE MOIST CONDITIONER

MOISTURIZING MASK

Bagno capillare idratante Moisturizing hair bath Lavado purificante hidratante

Condizionante idratante no-rinse No-rinse moist conditioner Acondicionador hidratante sin enjuague

Maschera idratante Moisturizing mask Mascarilla hidratante

300 ml e 10.14 fl.oz. - 1000 ml e 34 fl.oz.

200 ml e 6.76 fl.oz.

200 ml e 6.76 fl.oz. - 500 ml e 16.9 fl.oz.

• Deterge i capelli molto secchi, disidratati o grossi e crespi con estrema dolcezza per la cute • Risultato: capelli soffici, pettinabili e brillanti • Uso: applicare sui capelli umidi, massaggiare e risciacquare. • Cleanses very dry and dehydrated or coarse and frizzy hair while treating scalp with extreme gentleness • Result: soft, shiny, easy-to-manage hair • Use: apply to wet hair, massage in and rinse. • Limpia el cabello muy seco, deshidratado y grueso y encrespado con extrema delicadeza para el cuero cabelludo • Resultado: cabellos suaves, fáciles de peinar y brillantes • Uso: aplicar en el cabello húmedo, masajear y enjuagar.

• Trattamento condizionante senza risciacquo per capelli secchi e disidratati • Districa istantaneamente e dona nutrizione intensa • Risultato: capelli soffici, pettinabili e brillanti • Uso: applicare sui capelli puliti e tamponati. • No-rinse conditioning treatment for dry, moisture-deprived hair • Instantly detangles and provides intense nourishment • Result: soft, shiny, easy-tomanage hair • Use: apply to clean, towel-dried hair. • Tratamiento acondicionador sin enjuague para cabellos secos y deshidratados • Desenreda inmediatamente y aporta nutrición intensa • Resultado: cabellos suaves, fáciles de peinar y brillantes • Uso: aplicar en el cabello limpio y habiéndole quitado la humedad.

• Trattamento intensivo idratante e nutriente per capelli molto secchi, duri e grossi • Apporta morbidezza e luminosità e previene la formazione di doppie punte • Uso: applicare sui capelli puliti e umidi e lasciare agire per 3-5 minuti. Risciacquare accuratamente. • Intensive moisturizing and nourishing treatment for very dry and dehydrated or coarse and frizzy hair • Lends softness, detangling and prevents the formation of split ends • Use: apply to clean and wet hair, leave on 35 minutes. Rinse thoroughly. • Tratamiento intensivo hidrante y nutritivo para cabello muy seco, deshidratado o grueso y encrespado • Aporta suavidad y luminosidad en el peinado y previene la formación de las puntas abiertas • Uso: aplicar en el cabello limpio y húmedo y dejar actuar entre 3-5 minutos • Enjuagar cuidadosamente.

Essential oils of: Buchu pH: 5.0 - 6.0

Essential oils of: Buchu pH: 5.0 - 6.0

Essential oils of: Buchu pH: 2.5 - 3.5

IL SISTEMA OWAY Step 1: detersione delicata, ma intensa di cute e capelli con i bagni capillari della linea Oway, formulati senza mineral oil, PEG, PPG, BG ed emollienti sintetici. A differenza dei prodotti che contengono questi agenti, non filmano i capelli e permettono quindi la corretta detersione e la penetrazione piena di tutti i principi attivi contenuti nei trattamenti successivi al lavaggio. Step 2: condizionanti e maschere specifici per le esigenze di ogni tipologia di capello, con alte concentrazioni di principi attivi fitologici e biologici, che penetrano in profondità nella struttura capillare, riparandola dall’interno. Step 3: è il momento di esprimere la propria creatività con Infine, la linea Oway di styling e finishing. Prodotti che permettono di ottenere qualsiasi look, dando forma, tenuta, movimento e brillantezza a ogni taglio o acconciatura, sempre con l’attenzione rivolta al minor impatto possibile sull’ambiente. THE OWAY SYSTEM Step 1: for gentle yet intensive detergent action on scalp and hair with hair baths from our Oway line, formulated without mineral oils, PEG, PPG, BG or synthetic emollients. Products that contain these ingredients coat the hair, while Oway products actually penetrate the hair for better detergent action and improved absorption of all the active ingredients contained in each phase of the cleansing cycle. Step 2: conditioners and masks specially developed for each hair type, with high concentrations of active biological and phytological ingredients which penetrate every strand of hair and repair it from the inside. Step 3: express your creativity with Infine, the Oway styling and finishing line. Products that enable you to obtain any look you want, giving definition, hold, lift and shine to every hairstyle and with minimum impact on the environment. EL SISTEMA OWAY Step 1: limpieza delicada, pero intensa de piel y cabello con los baños capilares de la línea oway, formulados sin aceites minerales, PEC, PPG, BG y emolientes sintéticos. A diferencia de los productos que contienen estos agentes, no crean una película en el cabello y permiten por ello la correcta limpieza y al penetración íntegra de todos los principios activos que contienen los tratamientos posteriores al lavado. Step 2: acondicionadores y máscaras específicas para las exigencias de cualquier tipo de cabello, con altas concentraciones de principios activos fitológicos y biológicos, que penetran en profundidad en la estructura capilar, reparándola desde dentro. Step 3: es el momento de expresar la propia creatividad con Infine, la linea Oway de estilyng y finishing. Productos que permiten obtener casi cualquier look, dando forma, sujeción, movimiento y brillo a cada corte o peinado, siempre con la atención hacia el menor impacto posible en el ambiente.


>RIBES NERO BIO - ORGANIC BLACK CURRANT - GROSELLERO NEGRO BIO: ha proprietà antiossidanti, depurative e detossinanti / with antioxidant, cleansing and detoxifying properties / tiene propiedades antioxidantes, depurativas y desintoxicantes.

>LAMPONE BIO - ORGANIC RASPBERRY - FRAMBUESA BIO: grazie alla presenza di sali minerali, vitamine e acidi della frutta, rende i capelli luminosi e splendenti / contains mineral salts, vitamins and fruit acids to make the hair shiny and radiant / gracias a la presencia de sales minerales, vitaminas y àcidos de la fruta, deja el cabello luminoso y resplandeciente. >VITE ROSSA BIO - ORGANIC RED VINE LEAF - VID ROJA BIO: ricco di bioflavonoidi aiuta a combattere lo stress ossidativo nella fibra capillare. Ha inoltre notevoli proprietà idratanti / rich in bioflavonoids, helps fight oxidative stress on the hair fibre It also has great moisturizing properties / rico en flavonoides ayuda a combatir el estrès oxidativo de la fibra capilar. Ademàs tiene notables propiedades hidratantes.

COLORUP LINE MANTENIMENTO COLORE - COLOUR MAINTENANCE - MANTENIMIENTO DEL COLOR

COLOR PROTECTION HAIR BATH

COLOR PROTECTION MASK

COLOR PROTECTION ECO-FOAM

Bagno capillare protezione colore Color protection hair bath Lavado purificante protección color

Maschera protezione colore Color protection mask Mascarilla protección color

Eco-mousse protezione colore Color protection eco-foam Eco-espuma protección color

300 ml e 10.14 fl.oz. - 1000 ml e 34 fl.oz.

200 ml e 6.76 fl.oz. - 500 ml e 16.9 fl.oz.

240 ml e 8.11 fl.oz.

• Deterge in profondità rispettando il manto idrolipidico della cute • Nutre e prolunga lo splendore del colore • Uso: applicare sui capelli umidi, massaggiare e risciacquare. • Cleanses deeply while acting gently on the hydrolipidic coating of the scalp • Nourishes and prolongs the splendor of the color • Use: apply to wet hair, massage in and rinse. • Limpia en profundidad respetando la manta hidrolítica de la piel • Nutre y prolonga el esplendor del color • Uso: aplicar en el cabello húmedo masajear y enjuagar.

• Ideale per districare, nutrire e rinvigorire in profondità i capelli colorati • Nutre e prolunga lo splendore del colore • Uso: applicare sui capelli puliti e umidi e lasciare agire per 3-5 minuti. Risciacquare accuratamente. • Recommended for detangling, nourishing and instantly reinvigorating color-treated hair • Nourishes and prolongs the splendor of the color • Use: apply to clean, wet hair and leave on for 3-5 minutes. Rinse thoroughly. • Garantiza una acción rápida desenredante hidratante • Nutre y prolonga el esplendor del color • Uso: aplicar en el cabello limpio y húmedo y dejar actuar durante 2-3 minutos. Enjuagar cuidadosamente.

• Trattamento antiossidante che rinforza e protegge i capelli colorati dagli agenti esterni • Dona forza alla struttura del capello, liscia la cuticola prevenendo lo sbiadimento del colore • Uso: applicare sui capelli umidi, non risciacquare. • Anti-oxidant treatment to strengthen and protect color-treated hair from environmental factors • Provides vigor to hair structure, smoothes the cuticle and prevents color from fading • Use: apply to wet hair, do not rinse. • Tratamiento antioxidante que fortalece el cabello tintado de los agentes externos • Aporta fuerza a la estructura de cabello, alisa la cutícula previniendo la aclaración del color • Uso: aplicar en el cabello húmedo. No enjuagar.

Natural compound fragrance of Raspberry pH: 4.0 - 5.0

Natural compound fragrance of Raspberry pH: 3.5-4.5

Natural compound fragrance of Raspberry pH: 3.5-4.5

>MELA BIO - ORGANIC APPLE - MANZANA BIO: ricca di oligoelelementi e Sali minerali, ha proprietà rimineralizzanti, tonificanti, astringenti, antiossidanti e riequilibranti / rich in trace elements and mineral salts, with remineralizing, toning, astringent, antioxidant and rebalancing properties / rica de oligoelementos y sales minerales, tiene propiedades rimineralizantes, tonificantes, astringentes, antioxidantes y reequilibrantes. >PROTEINE DEL GRANO - WHEAT PROTEINS - PROTEÍNAS DEL TRIGO nutrienti, rinvigorenti e ricostituenti della cheratina capillare / nourishing and reinvigorating, they restore hair keratin / nutritivas, vigorizantes y reconstituyentes de la queratina capilar. >OLIO DI CANAPA BIO -ORGANIC HEMP OIL - ACEITE DE CÀÑAMO BIO: contiene un’alta percentuale di acidi grassi insaturi. Ha un’azione idratante e nutriente / is rich in fatty acids and has powerful nourishing, protective and elasticizing properties. Gives new sheen to the hair / contiene un alto porcentaje de àcidos grasos insaturados. Tiene una acciòn hidratante y nutriente.

SMOOTH+ LINE STYLING EFFETTO LISCIO - SMOOTH STYLING EFFECT - STYLING EFECTO LISO

pH: 4.5 - 5.5

ETHICAL INGREDIENT: KAKADU PLUM Detossinante, anti-invecchiamento ed energizzante Il Kakadu Plum è la più grande sorgente naturale di Vitamina C al mondo. I suoi frutti contengono infatti circa 3000mg di vitamina C per 100 gr – più di 50 volte la concentrazione riscontrata nelle arance. Per migliaia di anni le popolazioni del Nord dell’Australia hanno utilizzato il Kakadu Plum per le sue virtù medicinali, nutrizionali e cosmetiche.

Detoxifying, anti-ageing and energizing The Kakadu Plum is the world’s richest natural source of vitamin C. It contains around 3000 mg of vitamin C in every 100 gr – that’s 50 times the concentration found in oranges. For thousands of years, the aborigines of northern Australia have used the Kakadu Plum for its medicinal, nutritional and cosmetic properties.

Desintoxicante, antienveje-cimiento y energizante El Kakada Plum es la mayor fuente natural de vitamina c en el mundo. Sus frutos contienen de hecho casi 3000 mg de vitamina c por cada 100 gr - más de 50 veces la concentración que encontramos en las naranjas. Durante miles de años las poblaciones del norte de Australia han utilizado el Kakada Plum por sus virtudes medicinales, nutricionales y cosméticas.

SMOOTHING HAIR BATH

SMOOTHING CONDITIONER

SMOOTHING CREAM

SMOOTHING FLUID

Bagno capillare effetto lisciante Smoothing hair bath Lavado purificante cabello liso

Condizionante effetto liscio Smoothing conditioner Acondicionador efecto liso

Crema effetto liscio Smoothing cream Crema efecto liso

Fluido lisciante senza risciacquo Smoothing fluid no-rinse Fluido alisante sin enjuague

300 ml e 10.14 fl.oz. - 1000 ml e 34 fl.oz.

300 ml e 10.14 fl.oz. - 1000 ml e 34 fl.oz.

150 ml e 5.07 fl.oz.

100 ml e 3.4 fl.oz.

• Deterge con dolcezza i capelli secchi e ribelli • Lascia i capelli lisci e morbidi dalle radici alle punte • Risultato: ottimo controllo del volume e un effetto liscio perfetto • Uso: applicare sui capelli umidi, massaggiare e risciacquare. • Gently cleanses dry, hard-to-manage hair • Leaves hair soft and smooth from roots to ends • Result: excellent volume control and perfect smoothness • Use: apply to wet hair, massage in and rinse. • Limpia con delicadeza el cabello seco y rebelde • Deja el cabello liso y suave de la raíz a las puntas • Resultado: control óptimo del volumen y un efecto liso perfecto • Uso: aplicar en el cabello húmedo, masajear y enjuagar.

• Apporta morbidezza e districabilità ai capelli secchi e ribelli, controllando il volume e l’effetto crespo • Uso: applicare sui capelli puliti e umidi e lasciare agire per 2-3 minuti. Risciacquare accuratamente. • Softens and detangles dry, hardto-manage hair, controls volume and frizz • Use: apply to clean, wet hair and leave on for 2-3 minutes. Rinse thoroughly. • Aporta suavidad y facilidad en el desenredado en cabellos secos y rebeldes, controlando el volumen y el efecto encrespado • Uso: aplicar en el cabello limpio y húmedo y dejar actuar entre 2-3 minutos. Enjuagar cuidadosamente.

• Liscio estremo anche per i capelli più difficili da trattare • Rafforza dall’interno la struttura capillare proteggendola dalle fonti di calore • Uso: applicare massaggiando sui capelli puliti e umidi. Lasciare in posa 2-3 minuti e procedere allo styling.

• Trattamento fluido lisciante per capelli secchi e ribelli• Eli-mina il crespo • Uso: applicare sui capelli umidi su lunghezze e punte. Utilizzare il phon e la piastra per una performance estrema.

Essential oils of: Apple, Buchu, Orange, Cinnamon, Geranium, Grape, Lime, Lemon, Sandalwood, Juniper, Calendula

Essential oils of: Apple, Buchu, Orange, Cinnamon, Geranium, Grape, Lime, Lemon, Sandalwood, Juniper, Calendula

pH: 3.5 - 4.5

pH: 5.5 - 6.5

• Extra smooth for hard-to-manage hair • Strenghtens hair fiber and protects it from heat sources • Use: apply to clean, wet hair and leave on for 2-3 minutes. Proceed with styling.

• Smoothing fluid treatment for dry, hard-to-manage hair • Eliminates frizz • Use: apply to wet hair on lengths and ends. Use blow dryer and flat iron for extreme performance.

• Liso extremo incluso para los cabellos difíciles de tratar • Fortalece desde dentro la estructura capilar protegiéndola de las fuentes de calor • Uso: aplicar masajeando en el cabello limpio y húmedo. Dejar reposar entre 2-3 minutos y proceder al estilismo.

• Tratamiento fluido alisante para cabellos secos y rebeldes • Elimina el encrespado • Uso: aplicar en el cabello húmedo en medias y puntas. Utilizar el secador y la plancha para resultados extremos.

Essential oils of: Apple, Buchu, Orange, Cinnamon, Geranium, Grape, Lime, Lemon, Sandalwood, Juniper, Calendula

Essential oils of: Apple, Buchu, Orange, Cinnamon, Geranium, Grape, Lime, Lemon, Sandalwood, Juniper, Calendula


>ZENZERO BIO - ORGANIC GINGER - JENGIBRE BIO: ha proprietà fortificanti e purificanti. Migliora la bellezza dei capelli donando nuova luce. / with strengthening and purifying properties. Improves beauty of your hair giving it new light / tiene propiedades fortificantes y purificantes. Mejora la belleza del cabello, otorgando nueva luz.

VOLUMIZING HAIR BATH Bagno capillare volumizzante Volumizing hair bath Lavado purificante cabello efecto volumen

>MANDORLA BIO - ORGANIC ALMOND - ALMENDRA BIO: emolliente, nutriente e lenitiva, ricca di proteine, glucidi e sali minerali / emollient, nourishing and soothing effect, rich in proteins, glucids and mineral salts / emoliente, nutriente y lenitiva, rica en proteìnas, glùcidos y sales minerales.

300 ml e 10.14 fl.oz. - 1000 ml e 34 fl.oz.

• Deterge i capelli fragili e fini apportando forza e corpo • Risultato: massimo volume, forza e tenuta • Uso: applicare sui capelli umidi, massaggiare e risciacquare. • Cleanses fine and fragile hair, bestows strength and body • Result: maximum volume, strength and hold • Use: apply to wet hair, massage in and rinse. • Limpia el cabello frágil y fino aportándole fuerza y cuerpo • Resultados: máximo volumen, fuerza y duración • Uso: aplicar en el cabello húmedo, masajear y enjuagar.

>PROTEINE DELLA SOYA - SOY PROTEINS - PROTEÍNAS DE LA SOYA: rinforzano la struttura interna del capello. Idratano e danno corpo e lucentezza / strengthen the internal structure of the hair. Moisturize, give body and shine to the hair / refuerzan la estructura interna del cabello. Hidratan, dan cuerpo y brillo. >TIGLIO - LIME - TILO: ha propprietà energizzanti e anti-inquinamento. Conferisce tono e vigore alla capigliatura / with energising and anti-pollution properties. Tones and reinvigorates the hair. / tiene propiedades energizantes y anti-contaminación. Otorga tonicidad y vigor a la cabellera.

XVOLUME LINE CAPELLI PRIVI DI TONO E VOLUME - FLOPPY, FINE HAIR - CABELLOS SIN TONO NI VOLUMEN

VOLUMIZING CONDITIONER

pH: 4.3 - 5.3

VOLUMIZING ECO-FOAM

VOLUMIZING ROOT SPRAY

Condizionante effetto volume Volumizing conditioner Acondicionador efecto volumen

Spray volume radici Volumizing root spray Spray Volumen para raíces

Mousse volumizzante Volumizing eco-foam Volumizing eco-espuma

300 ml e 10.14 fl.oz. - 1000 ml e 34 fl.oz.

200 ml e 6.76 fl.oz.

240 ml e 8.11 fl.oz.

• Migliora la pettinabilità dei capelli fini ed impedisce che si elettrizzino • Contrasta la formazione di doppie punte • Uso: applicare sui capelli puliti e umidi e lasciare agire per 2-3 minuti. Risciacquare accuratamente. • Improves manageability of fine hair and prevents static • Counteracts the formation of split ends • Use: apply onto clean and wet hair and leave on for 2-3 minutes. Rinse thoroughly. • Mejora la peinabilidad del cabello fino e impide que se electricen • Combate la formación de puntas abiertas • Uso: aplicar en el cabello limpio y húmedo y dejar actuar entre 2-3 minutos. Enjuagar cuidadosamente.

• Offre volume anche ai capelli più fini • Grazie allo speciale erogatore, dona sostegno dalla base alle punte senza appesantire • Tenuta morbida e leggera • Uso: applicare sui capelli umidi insistendo sulle basi. Procedere allo styling. • Bestows volume to the finest hair • Thanks to the special dispenser, gives support from roots to ends without weighing hair down • Gives a soft, light hold • Use: apply to wet hair concentrating on roots. Proceed with styling. • Ofrece volumen hasta en los cabellos más finos • Gracias a su especial dosificador, aporta sujeción de la base a las puntas sin apelmazar • Sujeción suave y ligera • Uso: aplicar en el cabello húmedo incidiendo en la base. Proceder al estilismo.

• Dona volume e densità, modellando lo styling e garantendo una tenuta forte dall’aspetto naturale • Uso: applicare una noce di prodotto sui capelli umidi dalla base alle punte e procedere allo styling. • Infuses hair with volume and density, helps to shape and style, guarantees strong hold with a natural appearance • Use: apply a small amount of product to wet hair from roots to ends. Proceed with styling. • Aporta volumen y densidad, modelando el estilismo y garantizando una sujeción fuerte de aspecto natural • Uso: aplicar una nuez de producto en el cabello húmedo desde la raíz a las puntas y proceder al estilismo.

Essential oils of: Calendula, Geranium, Mandarine Orange, Coriander, Lemon

Essential oils of: Calendula, Geranium, Mandarine Orange, Coriander, Lemon

pH: 6.0 - 7.0

pH: 4.5 - 5.5

Essential oils of: Calendula, Geranium, Mandarine Orange, Coriander, Lemon

>LOTO BLU BIO - ORGANIC BLUE LOTUS EXTRACT - EXTRACTO DE LOTO AZUL BIO: possiede proprietà antiossidanti, addolcenti ed ammorbidenti / with antioxidant, soothing and softening properties. / posee propiedades antioxidantes, balsámicas y suavizantes.

>PROTEINE DEL GRANO - WHEAT PROTEINS - PROTEÍNAS DEL TRIGO: nutrienti, rinvigorenti e ricostituenti della cheratina capillare / nourishing and reinvigorating, they restore hair keratin / nutritivas, vigorizantes y reconstituyentes de la queratina capilar.

pH: 4.5 - 5.5

Essential oils of: Calendula, Geranium, Mandarine Orange, Coriander, Lemon

ETHICAL INGREDIENT: ANISATA

Antibatterico, antisettico, lenitivo

Il Backhousia Anisata è una pianta che cresce nell’Australia sub-tropicale, utilizzata per le sue proprietà ornamentali e terapeutiche. Rispetto alle altre varietà di Anice, la Backousia Anisata ha un aroma più dolce e delicato. Sulla cute, svolge una profonda azione calmante, lenitiva e riequilibrante.

Antibacterial, antiseptic, soothing

Backhousia anisata is a plant which grows in sub-tropical regions of Australia and is valued both for its ornamental and therapeutic properties. Its aroma is similar to anise but is sweeter and more delicate. It has a profoundly calming, soothing and balancing action on the skin.

Antibactérico, antiséptico, lenitivo >ESTRATTO DI FIORDALISO BIO - ORGANIC CORNFLOWER EXTRACT - EXTRACTO DE FLOR DE LIS BIO: questo estratto possiede delle buone capacità emollienti e mantiene l’idratazione del capello /an extract with good emollient properties to help keep the hair hydrated / este extracto tiene una gran capacidad emoliente y mantiene alta la hidrataciòn del cabello.

BECURLY LINE

El Backhousia Anisata es una planta que crece en Australia sub-tropical, utilizada por sus propiedades ornamentales y terapeúticas. Respecto a otras variedades de anises, la Backhousia Anisada tiene un aroma dulce y delicado. En la piel, desarrolla una profunda acción calmante, lenitiva y reequilibrante.

CAPELLI RICCI NATURALI E PERMANENTATI - NATURALLY CURLY AND PERMED HAIR - CABELLOS RIZADOS NATURALES Y CON PERMANENTE

pH: 4.0 - 5.0

CURLY HAIR BATH

CURLY HAIR MASK

CURLS CREAM-GEL

CURLS ECO-FOAM

Bagno capillare ricci Curly hair bath Lavado purificante cabello rizado

Maschera capelli ricci Curly hair mask Mascarilla cabello rizado

Crema-gel capelli ricci senza risciacquo No rinse curls cream-gel Crema-Gel cabello rizado sin enjuague

Eco-mousse capelli ricci Curls eco-foam Eco-espuma cabello rizado

300 ml e 10.14 fl.oz. - 1000 ml e 34 fl.oz.

200 ml e 6.76 fl.oz. - 500 ml e 16.9 fl.oz.

150 ml e 5.07 fl.oz.

240 ml e 8.11 fl.oz.

• Deterge i capelli naturalmente ricci e permanentati, con estrema delicatezza e un’intensa azione anti-crespo • Proprietà nutritive, ricostituenti e fortemente antiossidanti • Uso: applicare sui capelli umidi, massaggiare e risciacquare. • Cleanses naturally curly and permed hair with extreme gentleness • Provides an intense anti-frizz action • Nourishing, restructuring and strong anti-oxidative properties • Use: apply to wet hair, massage in and rinse. • Limpia el cabello rizado natural y con permanente, con extrema delicadeza y una intensa acción anti-encrespado • Propiedades nutritivas, reconstituyentes y fuertemente antioxidantes • Uso: aplicar en el cabello húmedo, masajear y enjuagar.

• Trattamento intensivo condizionante per capelli naturalmente ricci e permanentati • Districa e definisce perfettamente i ricci senza appesantirli • Uso: applicare sui capelli puliti e umidi e lasciare agire per 35 minuti. Risciacquare accuratamente. • Intensive conditioning treatment for naturally curly and permed hair • Detangles and gives perfect definition to curls without weighing them down • Use: apply to clean and wet hair and leave on 3-5 minutes. Rinse thoroughly. • Tratamiento intensivo acondicionador para cabellos rizados naturales o con permanente • Desenreda y define perfectamente los rizos sin apelmazarlos • Uso: aplicar en el cabello limpio y húmedo y dejar actuar entre 3-5 minutos. Enjuagar cuidadosamente.

• Separa perfettamente onde e ricci • Permette un totale controllo del crespo rinforzando la struttura ed ottimizzando l’idratazione dei capelli ricci • Uso: applicare la quantità desiderata sui capelli bagnati o asciutti e procedere con lo styling. • Perfectly separates waves and curls • Exerts total control over frizz and helps to strengthen the structure and optimize moisturization of curly hair • Use: apply the quantity desired to wet or dry hair and proceed with styling. • Separa perfectamente ondas y rizos • Permite un control total del encrespado reforzando la estructura y optimizando la hidratación del cabello rizado • Uso: aplicar la cantidad deseada en el cabello mojado o seco y proceder con el estilismo.

• Tenuta medio-forte per capelli ricci o permanentati • Esalta i ricci rendendoli tonici e leggeri • Uso: applicare una noce di prodotto sui capelli umidi dalla base alle punte e procedere allo styling. • Medium-strong hold for curly or permed hair • Enhances curls, and makes them lightweight and energized • Use: apply a small amount of product to wet hair from the roots to the ends. Proceed with styling. • Sujeción media-fuerte para cabello rizado o con permanente • Exalta los rizos dejándolos tónicos y ligeros • Uso: aplicar una nuez de producto en el cabello húmedo desde la raíz a las puntas y proceder al estilismo.

Essential oils of: Lavender, Galbanum, Ylang Ylang, Rose Geranium, Bitter Orange, Cinnamon, Grape, Rosewood, Vetiver, Orange, Lemon, Lime, Tangerine

pH: 2.5 - 3.5

Essential oils of: Lavender, Galbanum, Ylang Ylang, Rose Geranium, Bitter Orange, Cinnamon, Grape, Rosewood, Vetiver, Orange, Lemon, Lime, Tangerine

pH: 6.0 - 7.0

Essential oils of: Lavender, Galbanum, Ylang Ylang, Rose Geranium, Bitter Orange, Cinnamon, Grape, Rosewood, Vetiver, Orange, Lemon, Lime, Tangerine

pH: 4.5 - 5.5

Essential oils of: Lavender, Galbanum, Ylang Ylang, Rose Geranium, Bitter Orange, Cinnamon, Grape, Rosewood, Vetiver, Orange, Lemon, Lime, Tangerine


>PHYTOKERATINTM ED ESTRATTO DI COIX - PHYTOKERATINTM AND COIX EXTRACT - PHYTOKERATINTM Y EXTRACTO DE COIX: ricostruzione proteica delle catene cheratiniche / protein reconstruction of the keratin chains / reconstrucción proteínica de las cadenas de queratina. >PRODEW 500TM: speciale complesso di amminoacidi che ripara i danni alla superficie del capello rinforzandone la struttura / special complex of amino acids that repair damage to the surface of the hair reinforcing the structure / complejo especial de aminoácidos que repara los daños de la superficie del cabello reforzando su estructura. >SALI MINERALI - MINERAL SALTS - SALES MINERALES: remineralizzazione della fibra capillare / re-mineralize the hair structure / restituyen a la fibra capilar los minerales que necesita. >CERAMIDI - CERAMIDES - CERAMIDAS: ripristino delle componenti lipidiche del capello e creazione di un film protettivo intorno alla cuticola / restore the lipid element of the hair and create a protective film around the cuticle / restablecen los componentes lipídicos del cabello y la creación de una película protectiva en torno a la cutícula. >BASILICO BIO E BAMBOO - ORGANIC BASIL AND BAMBOO - ALBAHACA BIO Y BAMBU: idratazione, nutrizione e luminosità ai capelli / moisture, nourishment and shine for the hair / hidratación, nutrición y luminosidad para el cabello.

RELIFE LINE

RICOSTRUZIONE DEL CAPELLO E CARE SPECIFICO - PROFESSIONAL HAIR REBUILDING AND SPECIAL CARE - RECONSTRUCCIÓN PROFESIONAL DEL CABELLO Y CUIDADO ESPECÍFICO

REBUILDING SERUM

CERAMIDES

MINERAL SALTS

Siero di ricostruzione Rebuilding Serum Serum de reconstrucción

Concentrato di riparazione Repair concentrates Concentrados de reparación

Concentrato di riparazione Repair concentrates Concentrados de reparación

175 ml e 6 fl.oz.

35 vials x 3 ml e 0.101 fl.oz.

35 vials x 3 ml e 0.101 fl.oz.

• Formulazione specifica di proteine vegetali concentrate biomimetiche che riparano le catene cheratiniche interne alla fibra capillare. • Uso: miscelare con i concentrati di Sali minerali e Ceramidi secondo la diagnosi personalizzata sulla cliente e la necessità stagionale.

• Concentrato di ceramidi efficace nel restituire corpo e protezione ai capelli. Ripristina le componenti lipidiche del capello e crea un film protettivo intorno alla cuticola, contro le aggressioni esterne, chimiche, meccaniche e climatiche. Restituisce sostanza alle fibre del capello. • A ceramide concentrate which is effective at restoring body and protecting the hair. It revives the lipid components of hair and creates a film around the cuticle protecting it against external, chemical, mechanical and atmospheric aggressions. It gives back substance to the hair fibre. • Concentrado de ceramidas eficaz para restituir cuerpo y protección al cabello. Restaura los componentes lipídicos del cabello y crea una película protectiva entorno a la cutícula que protege de agresiones externas, químicas, mecánicas y climáticas. Devuelve a las fibras del cabello su sustancia.

• Concentrato di Sali Minerali (Ferro, Magnesio, Zinco, Rame e Silicio) remineralizza la struttura capillare, donando profonda idratazione e morbidezza. Agisce come coadiuvante nella penetrazione delle proteine all’interno del capello. • A concentrate of Mineral Salts (Iron, Magnesium, Zinc, Copper and Silicon) which remineralizes the structure of the hair, deeply moisturizing and softening it. It acts as a coadjutant in penetrating of the proteins inside the hair. • Concentrado de Sales Minerales (Hierro, Magnesio, Zinc, Cobre y Silicio) que restituye los minerales necesarios para la estructura capilar, donando profunda hidratación y suavidad. Actúa como auxiliar en la penetración de las proteínas que conforman el cabello.

• Specific formulation of biomimetic concentrated vegetal proteins which repair hair fibre internal keratin chains. • Use: mix with the concentrates of Mineral Salts and Ceramides according to the customised diagnosis and season.

pH: 5.0 - 6.0

pH: 4.0 - 5.0

• Formulaciòn especìfica de proteìnas vegetales concentradas biomimèticas que reparan las cadenas queratìnicas internas de la fibra capilar. Contiene un complejo multi-vitamìnico energizante y antioxidante. • Uso: mezclar con los concentrados de Sales Minerales y Ceramides en funciòn del diagnòstico personalizado de la clienta y de la necesidad segùn la estaciòn.

pH: 5.0 - 6.0

REBUILDING SHAMPOO

REBUILDING MASK

REBUILDING SPRAY

Shampoo di ricostruzione Rebuilding shampoo Champú de reconstrucción

Trattamento ricostruttivo Rebuilding treatment Tratamiento de reparación

Spray di ricostruzione Rebuilding spray Spray de reconstrucción

300 ml e 10.14 fl.oz. - 1000 ml e 34 fl.oz.

175 ml e 6 fl.oz. - 500 ml e 16.9 fl.oz.

125 ml e 4.23 fl.oz.

• Deterge delicatamente rispettando il mantello idrolipidico della cute • Uso: dopo aver risciacquato il trattamento di ricostruzione, applicare e massaggiare dolcemente. Risciacquare abbondantemente e ripetere una seconda volta. Procedere con l’applicazione di Rebuilding Mask. • Cleanses gently respecting the hydrolipidic layer of the skin • Use: after having rinsed the reconstruction treatment out of hair, apply and massage gently. Rinse thoroughly and repeat a second time. Apply Rebuilding Mask. • Limpia delicadamente respetando el manto hidrolipìdico de la piel • Uso: tras haber enjuagado el tratamiento de reconstrucciòn, aplicar y masajear suavemente. Enjuagar abundantemente y repetir una segunda vez. Proceder con la aplicaciòn de Rebuilding Mask.

• Trattamento intensivo districante che apporta materia proteica ai capelli, ripara e sigilla la cuticola • Uso: applicare su capelli umidi. Distribuire il prodotto in modo uniforme e lasciare agire per 3-5 minuti. Risciacquare accuratamente. • Intensive detangling treatment that provides protein substance to the hair, repairs and closes the cuticle • Use: apply on damp hair. Distribute product evenly and leave for 3-5 minutes. Rinse thoroughly. • Tratamiento intensivo desenredante que aporta materia protèica al cabello, repara y sella la cutìcula • Uso: aplicar en el cabello hùmedo. Distribuir el producto uniformemente y dejar actuar 35 minutos. Enjuagar cuidadosamente.

• Il complesso proteico naturale apporta forza e struttura, creando una barriera protettiva dalle fonti di calore. Migliora la pettinabilità nelle fasi di styling e aumenta la setosità e la lucentezza del capello • Uso: vaporizzare sui capelli prima dello styling. Non risciacquare. • The natural protein complex forms a protective barrier against heat sources giving hair strength and body. It makes the hair easier to comb in the styling phase and increases hair shine and silkiness • Use: spray on hair then style. Do not rinse. • El complejo protèico natural aporta fuerza y estructura, creando una barrera protectora de las fuentes de calor. Mejora la peinabilidad en las fases de estilismo y aumenta la suavidad y la luminosidad del cabello • Uso: vaporizar en el cabello antes del estilismo. No enjuagar.

pH: 3.0 - 4.0

pH: 4.0 - 5.0

OW RE>>LIFE è il programma di ricostruzione che restituisce alla fibra capillare tutti gli elementi contenuti al suo interno e perduti a causa di aggressioni chimiche, meccaniche o climatiche. ll Phytokeratin TM e l’Estratto di Coix (Lacrima Jobi) mimano la struttura molecolare della cheratina presente nella fibra capillare e vanno a riempire le cate ne cheratiniche della cuticola e della corteccia. I Sali minerali e le Ceramidi sono concentrati integrativi, da calibrarsi secondo la tipologia del capello e secondo la stagionalità. Le Vitamine agiscono allo stesso tempo come energizzanti e antiossidanti, migliorando la resistenza del capello e proteggendolo dalle fonti di calore e dai radicali liberi. Il Bamboo e l’estratto biologico di Basilico e nutrono e idratano il capello in profondità, lasciandolo soffice, luminoso e docile allo styling. Relife va utilizzato per 5 settimane una volta alla settimana in salone, e integrato con un trattamento da svolgere a casa. OW RE>>LIFE is a hair reconstruction programme which restores to the hair fibre all the components it loses due to chemical, mechanical and climatic action. Phytokeratin TM and Coix extract (Lacryma Jobi) imitate the molecular structure of the keratin in the hair fibre and “fill out” the keratin chains of the cuticle and cortex. Mineral Salts and Ceramides are supplementary concentrates. Amounts applied vary according to hair type and season. Vitamins act at the same time as energizers and antioxidants, improving the hair’s resistance and protecting it from heat and free radicals. Bamboo and Organic Basil extracts nourish and moisturize the hair deep down, leaving it soft, shiny and easy to style. Relife should be applied once a week for 5 weeks as part of a course of salon treatment, and can also be used at home. OWAY RE>LIFE es el programa de reconstrucción que devuelve a la fibra capilar todos los elementos que contiene dentro y que se han perdido por agresiones químicas, mecánicas o climáticas. Phytokeratin TM y el extracto de Coix (Lágrimas de Jobi) miman la estructura molecular de la queratina presente en la fibra capilar y rellenan la cadena queratínica de la cutícula y de la corteza. Las Sales Minerales y las Ceramidas son concentrados integrativos, que se calibran en base al tipo de cabello y en base a la estación del año. Las Vitaminas actúan al mismo tiempo como energizantes y antioxidantes, mejorando la resistencia del cabello y protegiéndolo de las fuentes de calor y de los radicales libres. El Bambú y el extracto biológico de Albahaca nutren e hidratan el cabello en profundidad, dejándolo suave, luminoso y dócil para el peinado. Relife se utiliza 5 semanas, una vez a la semana en el salón, e integrado con un tratamiento que se lleva a cabo en casa.

OW TOUCH MASSAGGIO SENSORIALE CAPELLI - HAIR SENSORIAL MASSAGE - MASAJE SENSORIAL CABELLO

• Trattamento che si basa sull’equilibrio tra il gesto prolungato del massaggio e i benefici della stimolazione olfattiva. Il metodo OW TOUCH, nel tempo migliora la quantità e la qualità dei capelli e predispone la cute a ricevere qualsiasi trattamento successivo per capelli. • Treatment which is based upon the balance between the prolonged movements of a massage and the benefits of olfactory stimulation. The Ow Touch method improves the quantity and quality of hair over time and prepares the scalp for any kind of hair treatment which might follow. • Tratamiento que se basa en el equilibrio entre el masaje prolongado y los beneficios de la estimulación olfativa. El método OW TOUCH con el tiempo mejora la cantidad y la calidad del cabello y predispone la piel a recibir cualquier tratamiento sucesivo para el cabello. pH: 5.0 - 6.0

ESSENZE DI EDERA, LAVANDA, ROSA E SANDALO - ESSENCES OF IVY, LAVENDER, ROSE AND SANDALWOOD - ESENCIA DE HIEDRA, LAVANDA, ROSA Y SÁNDALO: infondono una meravigliosa sensazione di benessere sulla cute e sui capelli e un effetto aromaterapico che rilassa la mente e allevia lo stress / they infuse skin and hair with a marvellous well-being sensation and simultaneously provide a pleasant relaxing sensation to mind and body / infunden una maravillosa sensación de bienestar al cutis y al cabello, y otorgar al mismo tiempo una agradable sensación de relajación a la menta y al cuerpo.


>AMARANTO BIO - ORGANIC AMARANTH - AMARANTO BIO : è ricco di sostanze minerali, particolarmente di calcio, fosforo e ferro, che offrono sostanza e luminosità ai capelli / rich in mineral substances, specifically calcium, phosphorus and iron, which provide substance and radiance to hair / rico en sustancias minerales que ofrecen cuerpo y luminosidad al cabello. >MIELE BIO - ORGANIC HONEY - MIEL BIO: emolliente, idratante e protettivo, permette di nutrire i capelli, donando una tenuta naturalmente elastica allo styling / softening, hydrating and protective, it nourishes the hair, giving natural, elastic hold to the style / emoliente, hidratante y protectiva, nutre el cabello confiriéndole elasticidad y docilidad durante el estilizado de forma natural. >SESAMO BIO - ORGANIC SESAME - SESAMO BIO: ha un’ottima azione filtrante, quindi protegge i capelli dalle radiazioni UV. È idratante, ricco di vitamina B, A, E, e ha qualità rinvigorenti / it has a significant filtering action, so it protects hair from UV radiation. It is hydrating, rich in vitamins B, A, and E and has excellent reinvigorating qualities / protector y filtrante protege de los rayos UV, antioxidante y rico en proteinas A, B y E con cualidades reforzantes.

INFINE LINE

Infine e l’ingrediente idro-regolatore

ECO-STYLING DALLA CREATIVITÀ INFINITA - ECO-STYLING WITH INFINITE CREATIVITY - ECO-ESTILIZADO DE CREATIVIDAD INFINITA

Infine è la linea che offre effetti finish infiniti ed impeccabili grazie all’approccio naturale del metodo Organic Way, ricco di erbe ed estratti biologici. Inesauribile energia, profumo, eleganza: eco spray ed eco-mousse di tenuta, fluidi e spray di luce estrema, versatili modellanti per la realizzazione di ogni dettaglio, di ogni acconciatura. Niente residui, ottima tenuta, elevata precisione. Infine is the line that offers limitless finishing effects with impeccable results thanks to the natural approach of the Organic Way, rich in herbs and organic extracts. Inexhaustible energy, fragrance and elegance: eco spray and eco-mousse for excellent hold, fluids and spray glosses for total shine, versatile sculpting products to fix every detail for any style. No residues, excellent hold, extreme precision. Infine es la línea que ofrece efectos de acabado impecables e infinitos gracias al enfoque natural del Organic Way, rico de hierbas y extractos biológicos. Inagotable energía, aroma, elegancia: fijación con eco spray y eco mousse, fluidos y spray de luz extrema, modeladores versátiles para la realización de cada detalle, de cada peinado. Sin residuos, optima fijación, elevada precisión.

La linea Infine contiene un principio attivo di idro-regolazione di derivazione naturale, che evita l’effetto crespo sia in condizioni di forte umidità sia in caso di clima caldo e secco. Il complesso si adegua alle condizioni climatiche esterne, rilasciando o trattenendo acqua all’interno della fibra capillare (azione a membrana). Risultato: styling perfetti senza effetto crespo e a lunga tenuta.

Infine and hydro-regulation

Our Infine line contains an active ingredient which helps the hair regulate its own moisture content. Made from natural extracts, it prevents frizz whatever the conditions, wet and humid or dry and hot. Specially formulated to resist adverse climatic conditions, allowing the hair fibres to retain or release moisture as required (membrane action). The result: perfect, frizz-free styling with exceptional hold.

Infine y el ingrediente hidro-regulador

La línea Infine contiene un principio activo de hidro-regulación de derivación natural que evita el efecto encrespado sea en condiciones de fuerte humedad que en el caso de un clima caluroso y seco. El complejo se adecúa a las condiciones climáticas externas, soltando y reteniendo agua dentro de la fibra capilar (acción de membrana). Resultado: styling perfecto sin efecto encrespado y de larga duración.

SHINE SCENTED SPRAY

LIGHT PROTECTIVE SERUM

CREATIVE STRONG STYLE

STYLING FLUID

Spray diffusore luce e profumo Gloss and scent spray Spray difusor luz y perfume

Siero fluido illuminante Illuminating fluid serum Suero fluido iluminador

Gel definizione decisa High definition gel Gel definiciòn fuerte

Gel fluido idroregolatore Fluid gel hydroregulating Gel fluido hidroregulador

125 ml e 4.23 fl.oz.

125 ml e 4.23 fl.oz.

175 ml e 6.16 fl.oz. - 500 ml e 34 fl.oz.

200 ml e 6.76 fl.oz.

• Spray leggero che dona ai capelli un velo di luminosità istantanea profumandoli per ogni occasione • I capelli diventano riflettori di luce, vellutati, profumati e protetti dagli agenti esterni grazie all’olio di Sesamo biologico • Uso: vaporizzare a pioggia a 30 cm di distanza sui capelli asciutti. • Spray mist that puts a layer of instant gloss onto hair and gives it a pleasant scent for any occasion • Hair reflects the light, is silky, scented and protected from environmental stress thanks to formula with organic Sesame oil• Use: spray mist on dry hair at a distance of 30 cm. • Spray ligero que aporta al cabello un velo de luminosidad in-stantànea perfumàndolo en cada ocasiòn • El cabello se convierte en reflector de luz; aterciopelado, perfumado y protegido de los agentes externos gracias al aceite de Sèsamo biològico • Uso: vaporizar a modo lluvia a 30 cm de distancia del cabello seco.

• Siero ad azione illuminante che protegge i capelli dall’umidità e dal calore • Lascia i capelli morbidi, luminosi e contrasta l’effetto crespo senza appesantire • Non lascia residui • Uso: erogare a gocce sulla mano. Distribuire su lunghezze e punte. Applicare su capelli bagnati o asciutti.

• Fissa in modo extra-deciso, scolpisce e sostiene gli effetti più creativi donando luminosità • Non lascia residui e non unge • Uso: applicare su capelli umidi o asciutti. Distribuire e modellare secondo l’effetto desiderato. • Sculpts and holds the most creative looks with an illuminating action • Leaves no residues or greasy effect • Use: apply on wet or dry hair. Apply and model according to the desired styling effect. • Fijaciòn extra-fuerte, esculpe y sostiene los efectos màs creativos aportando luminosidad • No deja residuos y no engrasa • Uso: aplicar en el cabello hùmedo y limpio. Distribuir y modelar segùn el efecto deseado.

• Gel di media tenuta ultra versatile • Uso: applicare sui capelli umidi e puliti.

EXPRESS WISH

INFINITY EXPRESSION

FIX SHAPE ECO FOAM

THERMAL STRESS PROTECTOR

Spray ecologico fissaggio forte Ecological spray extra hold Spray ecologico fijacion fuerte

Spray ecologico fissaggio medio Ecological spray medium hold Spray ecològico fijaciòn media

Eco-mousse modellante Ecological styling mousse Eco-espuma modelante

Protettore stress termico Thermal Stress Protector Protector contra estrés térmico

300 ml e 10.56 fl.oz.

300 ml e 10.56 fl.oz.

250 ml e 8.45 fl.oz.

200 ml e 6.76 fl.oz.

• Spray ecologico per fissaggio deciso di tutti i tipi di capelli • Ideale per acconciature strutturate • Non lascia residui, asciuga rapidamente e resiste all’umidità senza appesantire o appiccicare • Uso: vaporizzare a circa 20 cm di distanza.

• Definisce il look in modo flessibile senza lasciare residui e contrastando l’umidità • Asciuga rapidamente, controlla perfettamente tutte le fasi di styling • Uso: vaporizzare a circa 20 cm di distanza. • Bestows longlasting medium hold • Defines the look with a flexible touch without leaving residues • Resists humidity • Dries quickly and allows perfect control during styling • Use: spray at a distance of about 20 cm. • Define el look de modo flexible sin dejar residuos y contrarrestado la humedad • Se seca velozmente y controla perfectamente todas las fases del estilismo • Uso: vaporizar a unos 20 cm de distancia.

• Modella e sostiene a lungo • Azione nutriente e anticrespo • Uso: applicare sui capelli puliti, umidi o asciutti. Distribuire e procedere allo styling.

• Trattamento styling che difende i capelli da tutte le fonti di calore, in particolare da piastre e phon • Uso: prima dell’asciugatura su capelli bagnati tamponati, o prima dell’utilizzo di fonti di calore tecniche su capelli asciutti, erogare da 10 cm di distanza e completare lo styling. • Styling treatment that protects hair from heat sources, especially styling irons and blow dryers • Use: before drying towel-dried hair or before using heat sources, apply at a distance of 10 cm and complete styling. • Tratamiento styling que defiende el cabello contra todas las fuentes de calor en especial planchas y secadores • Uso: antes del secado sobre el cabello húmedo, o antes del uso de fuentes de calor técnicas sobre el cabello seco, aplicar desde 10 cm de distancia y terminar el styling.

• Ecological spray that gives a firm hold on all hair types. Nourishing and illuminating action • Ideal for structured hairstyles • Leaves no residue, dries quickly and resists humidity without weighing hair down or making it sticky • Use: spray at a distance of about 20 cm. • Spray ecològico para fijaciòn fuerte de todo tipo de cabellos • Ideal para peinados estructurados • No deja residuos, se seca velozmente y resiste a la humedad sin apelmazar ni pringar • Uso: vaporizar a unos 20 cm de distancia.

• Serum with illuminating action to protect hair against humidity and heat • Makes hair soft, radiant and controls frizzy hair without weighing it down • Leaves no residues • Use: spray drops on your palm. Apply on lengths and ends. Apply on wet or dry hair. • Suero de acciòn iluminadora que protege el cabello de la humedad y del calor • Deja el cabello suave, luminoso y combate el efecto crespo sin apelmazar • No deja residuos • Uso: poner unas gotas en la mano. Distribuir en medias y puntas. Aplicar en el cabello mojado o seco.

• Shapes and gives a long-lasting hold • Nourishing and anti-frizz action • Use: apply to clean hair, either wet or dry. Distribute through hair, then style. • Modela y fija pro-longadamente • Acciòn nutriente y anti-encrespamiento • Uso: aplicar en el cabello limpio, hùmedo o seco. Distribuir y proceder al estilismo.

• Fluid gel with an extra-versatile medium hold • Use: apply on wet, clean hair. • Gel fluido de capacidad media muy versatil • Uso: aplicar en el cabello hùmedo y limpio. Ideal tambièn antes del corte.


>CON OLIO DI PERILLA BIOLOGICO / ORGANIC PERILLA OIL / ACEITE DE PERILLA BIOLÓGICO: ricchissimo di Omega 3 e di Flavonoidi dalle proprietà antiossidanti e antiallergiche, nutre i capelli rendendoli lucenti e pieni di vita / extremely rich in omega 3 and flavonoids with antioxidant properties, nourishes and infuses hair with shine and vitality / riquísimo en omega 3 y en flavonoides con propiedades antioxidantes y antialérgicas, nutre el cabello dejándolo luminoso y lleno de vida. >PROTEINE DEL COTONE - COTTON PROTEINS - PROTEÍNAS DEL ALGODÓN: estremamente dermocompatibili, hanno un ottimo potere condizionante e aumentano la morbidezza del capello / extremely dermo-compatible, these proteins have an excellent conditioning power and make the hair softer / sumamente dermocompatibles, tienen un excelente poder acondicionador y aumentan la suavidad del cabello.

HCOLOR COLORAZIONE PERMANENTE SENZA AMMONIACA - PERMANENT AMMONIA FREE COLOUR - COLORACIÓN PERMANENTE SIN AMONÍACO

Hcolor colora delicatamente i capelli con tonalità brillanti rispettando e proteggendo la fibra capillare / Hcolor delicately colours the hair in brilliant shades, respecting and protecting the hair fibre / Hcolor colorea delicadamente los cabellos con tonalidades brillantes respetando y protegiendo la fibra capilar. • L’assenza di ammoniaca impedisce il danneggiamento dei capelli e diminuisce la possibilità di sensibilizzazioni respiratorie dovute alle esalazioni degli idrati d’ammonio. • Gli esclusivi micropigmenti coloranti assicurano risultati stabili e duraturi, una copertura totale dei capelli bianchi e una schiaritura fino a massimo 4 toni. • Per rendere i capelli morbidi e straordinariamente vitali, l’innovativa formula è stata inoltre arricchita con l’olio di Perilla, contenente flavonoidi dalle proprietà antiossidanti e antiallergiche, e con le preziose proteine del Cotone, per nutrire e rinvigorire in profondità lo stelo capillare. • Hcolor è disponibile in un’ampissima cartella di 89 nuances, che essendo mescolabili tra loro costituiscono di fatto una gamma di colori illimitata. • Ottimamente miscelabile, non cola ed è facilmente applicabile e risciacquabile. • La profumazione delicata e l’assenza di ammoniaca permettono una applicazione davvero piacevole per il cliente e per l’operatore in salone.

• The absence of ammonia prevents the hair from being damaged and reduces the possibility of respiratory sensitization due to ammonium hydrate fumes. • Exclusive colouring micro-pigments ensure stable and long-lasting results, total coverage of grey hair and lightening up to a maximum of 4 levels. • In order to leave the hair soft and exceptionally healthy, this innovative formula has been further enriched with Perilla Oil, containing flavonoids boasting antioxidant and anti-allergy properties, and prized Cotton Proteins, for nourishing and reinvigorating the very depths of the hair shaft. • Hcolor is available in an extensive colour chart with 89 shades, which can be mixed with one another to truly create an infinite range of colours. • Readily mixed, it does not drip and can be easily applied and rinsed off. • The delicate fragrance and ammonia free formula allow for a really pleasant application both for the client and salon professional.

• La fórmula sin amoníaco impide que se dañe el cabello y disminuye la posibilidad de sensibilización respiratoria debido a las exhalaciones de hidróxido de amonio. • Los exclusivos micro pigmentos colorantes aseguran resultados estables y duraderos, una cobertura total de los cabellos blancos y un aclarado de hasta 4 tonos. • Además, para dejar el cabello suave y extraordinariamente lleno de vida, la innovadora fórmula ha sido enriquecida con aceite de Perilla que contiene flavonoides, cuyas propiedades antioxidantes, y anti-alérgicas, más las proteínas del Algodón, nutren y refuerzan profundamente el tallo capilar. • Hcolor está disponible en una vasta gama de 89 matices, que se pueden mezclar entre sí lo que representa una gama de colores ilimitada. • Óptima para mezclar, no escurre, se aplica y enjuaga fácilmente. • El hecho de no contener amoníaco y poseer una delicada fragancia permite una aplicación placentera tanto para el cliente como para el operador en el salón.

RISPARMIO IDRICO PROTAGONISTA DELLA COLLEZIONE MODA

Hair2O è la collezione ispirata all’acqua, bene prezioso e fonte di ogni bellezza. Ma non solo. Il risparmio idrico è il tema ecologico scelto da Rolland per questa stagione. Ecco perché tutte le tecniche di colorazione ideate riprendono la forma di una goccia d’acqua e del fluire circolare delle onde. TREND COLORAZIONE - La tendenza colore diventa iper- sfumata e fluida, in un gioco di nuance sovrapposte ed armoniche, liberamente ispirate al Suminagashi, l’antica arte giapponese delle decorazione della carta di riso con l’inchiostro e l’acqua. Il Suminagashi (letteralmente ‘inchiostro galleggiante’) crea effetti marmorizzati, che, realizzati sui capelli prendono la forma di riflessi brillanti in movimento. LINEA DI TAGLIO - Scalature leggere si abbinano organicamente alle sfumature di colore. C’è un ritorno alla morbidezza, alla fluidità, alla femminilità.

SAVING WATER WITH OUR FASHION COLLECTION

Hair2O is a collection inspired by water, a precious resource and the source of all beauty. But it’s much more than that. Saving water is the environmental theme chosen by Rolland for this season. That’s why the colouring techniques we’ve devised take the form of a water droplet and the undulating flow of a wave. COLOURING TRENDS - Ultra-nuanced and flowing colour effects in an interplay of harmoniously overlapping tones freely inspired by Suminagashi, the ancient Japanese art of decorating rice paper with water and ink. Suminagashi (literally “floating ink”) creates marbled effects which, when applied to the hair, take the form of brilliant, rippling highlights. HAIRLINE - Gentle scaling combines organically with nuances of tone. A return to a softer, more flowing and feminine look.

AHORRO HÍDRICO PROTAGONISTA DE LA COLLECIÓN MODA

Hair2O es la colección inspirada en el agua, bien valioso y fuente de toda la belleza. Pero no sólamente. El ahorro hídrico es el tema ecológico elegico por Rolland esta estación. Por eso todas las técnicas de coloración ideadas recogen la forma de una gota y del fluir circular de las ondas. TREND COLORACIÓN - La tendencia color se vuelve super-esfumada y fluida, en un juego nuevo de tonalidades superpuestas y armónicas, libremente inspiradas en el suminagashi, el antiguo arte japonés de la decoración del papel de arroz con la tinta y el agua. El suminagashi (literalmente “tinta flotante”) crea efectos marmorizados, que, realizandos en el cabello toman la forma de reflejos brillantes en movimiento. LINEA DE CORTE - Escalados ligeros se combinan organicamente con los matices de color. Se vuelve a la suavidad, a la fluidez, a la femineidad.

Tiziana Uboldi, R&D Rolland Dept.

I micro-pigmenti Hcolor

HColor è la linea di colorazione ammonia free che contiene esclusivi micro-pigmenti, che assicurano risultati stabili e duraturi e nuances intense, luminose e molto cosmetiche, offrendo riflessi molto più brillanti rispetto alle colorazioni tradizionali.

Hcolor Micro-pigments

HColor is our ammonia-free colouring line containing exclusive micro-pigments that deliver even and lasting results, with glossy, great-looking nuances and highlights that have much higher lustre than conventional colouring treatment.

Los micropigmentos Hcolor

Hcolor es la línea de coloración libre de amoníaco que contiene exclusivos micro-pigmentos, que aseguran resultados estables y duraderos y tonos intensos, luminosos y muy cosméticos, ofreciendo reflejos mucho más brillantes respecto a las coloraciones tradicionales.


HTONE >CON OLIO DI PERILLA BIOLOGICO / ORGANIC PERILLA OIL / ACEITE DE PERILLA BIOLÓGICO: ricchissimo di Omega 3 e di Flavonoidi dalle proprietà antiossidanti e antiallergiche, nutre i capelli rendendoli lucenti e pieni di vita / extremely rich in Omega 3 and Flavonoids with antioxidant properties, nourishes and infuses hair with shine and vitality / riquísimo en omega 3 y en flavonoides con propiedades antioxidantes y antialérgicas, nutre el cabello dejándolo luminoso y lleno de vida. >PROTEINE DEL COTONE - COTTON PROTEINS - PROTEÍNAS DEL ALGODÓN: hanno caratteristiche emollienti. Contengono un’elevata quantità di mucillagini naturali, dal forte potere idratante / extremely dermo-compatible, these proteins have an excellent conditioning power and make the hair softer / sumamente dermocompatibles, tienen un excelente poder acondicionador y aumentan la suavidad del cabello.

Latte tonalizzante Toning Milk Leche tonalizante

500 ml e 16.91 fl.oz.

• Latte tonalizzante extra delicato per realizzare colorazioni tono su tono ed esaltare mèches e contrasti. • Extra gentle toning milk for tone on tone colouring and enhancing highlights and lowlights. • Emulsión tonalizante extra delicada para realizar coloraciones tono sobre tono y exaltar mechas y contrastes.

HBLEACH/HCATALYST/HTONE/HMILK COLORAZIONI, DECOLORAZIONI, MÈCHES, DECAPAGGI - COLOURS, LIGHTENING, HIGHLIGHTS, COLOUR REMOVAL - COLORACIONES, ACLARADOS, REFLEJOS, MECHAS, DECAPADOS

HCATALYST

HBLEACH violet formula

HBLEACH white formula

Attivatore per colorazioni e decolorazioni Activator for colouring and bleaching Activador para coloraciones y decoloraciones

Polvere decolorazioni intense Intense bleaching powder Polvo decoloraciones intensas

Polvere decolorazioni delicate e decapaggio Soft bleaching and colour removal powder Polvo decoloraciones delicadas y decapados

1000 ml e 33.81 fl.oz.

500 gr e 16.9 oz.

250 gr e 8.45 oz.

500 ml e 16.9 fl.oz.

• Hcatalyst è un attivatore in emulsione profumata e stabilizzata perfettamente secondo i volumi indicati: 20 volumi, 30 volumi e 40 volumi.

• Decolorazione rapida per tutti i tipi di schiariture. Sviluppa in modo intenso la sua azione decolorante sino ad ottenere oltre cinque toni di schiaritura, con effetti delicati su cute e capelli. Contrasta gli effetti giallastri (anti-giallo).

• Formula specifica per decolorazioni delicate, decapaggi e soft mèches (graffiature, giochi di colore). Piacevolmente profumata, sviluppa in modo soft la sua azione decolorante.

• Latte protettivo e condizionante da utilizzare per la rimozione del colore cosmetico (decapaggio) e le fasi intermedie dei servizi tecnici.

• Special formula for gentle bleaching, colour removal and soft highlighting (slashes, colour effects). Pleasantly scented, develops bleaching action softly.

• Protective and conditioning milk to be used to remove colour and intermediate stages of technical services.

• Hcatalyst is a perfumed cream developer, which is perfectly stabilised according to the volumes given: 20 volumes, 30 volumes and 40 volumes.

• Quick bleaching for all lightening processes. Develops bleaching action intensely up to over 5 lightened tones, acts gently on scalp and hair. Counters yellowish effects (anti-yellowing).

• Hcatalyst es un activador en emulsión aromatizada y estabilizada perfectamente de acuerdo a los volúmenes indicados: 20 volúmenes, 30 volúmenes y 40 volúmenes.

• Decoloraciones rápidas para todo tipo de aclarados. Desarrolla intensamente su acción decolorante hasta obtener hasta 5 tonos de aclaración, con efectos delicados en la piel y el cabello. Contrasta los efectos amarillentos (anti-amarillo).

HMILK NO STRESS Latte protettivo trattamenti tecnici speciali Protective milk special technical treatments Leche protectiva tratamientos técnicos

• Fórmula específica para decoloraciones delicadas, decapados, y mechas suaves (rallados, juegos de colores). Con un agradable perfume, desarrolla suavemente su acción decolorante.

• Leche protectiva y acondicionadora da utilizar para remover el color cosmético (decapado) y para las fases intermedias de los servicios técnicos.

>>COLOR REMOVAL L’UNICO METODO CHE CONSENTE DI ELIMINARE I PIGMENTI ARTIFICIALI PRESERVANDO LA STRUTTURA DEL CAPELLO / THE ONLY METHOD THAT ENABLES ELIMINATION OF ARTIFICIAL PIGMENTS WHILE PRESERVING THE HAIR’S STRUCTURE / EL ÚNICO MÉTODO QUE CONSIENTE ELIMINAR LOS PIGMENTOS ARTIFICIALES PROTEGIENDO LA ESTRUCTURA DEL CABELLO

• Metodo di applicazione: unire in una ciotola non metallica Hmilk no stress a Hbleach bianca (in proporzione 1:1,5), aggiungere Htone (1:1), miscelare e applicare sulle ciocche da decapare. Dopo 15 minuti di posa procedere al risciacquo e allo shampoo. Condizionare con Hmilk no stress. • Application method: in a non-metallic bowl, blend Hmilk no stress with Hbleach wite (to a ratio 1:1,5), mix with Htone (1:1) and apply to sections where colour is to be removed. Leave on 15 minutes, then rinse out and shampoo. Condition with Hmilk no stress. • Modo de uso: mezclar en un bol no metálico Hmilk no stress con Hbleach blanca (en proporción 1:1,5), agregar htone (1:1), mezclar y aplicar en los mechones para su decapado. Tras 15 minutos de reposo proceder al enjuague y el champú. Acondicionar con Hmilk no stress. ES: 20 ml of Hmilk no stress (A), 30 gr of Hbleach white (B) and 50 ml of Htone (C) - Follow proportions for higher doses.

>>

+ A

+ B

C

ETHICAL INGREDIENT: MURUMURU

ETHICAL INGREDIENT: BABASSU

Idratante, emolliente, nutriente

Emolliente, lenitivo, anti-radicali liberi

Hydrating, emollient, nourishing

Emollient, soothing, anti-free radicals

Hidratante, emoliente, nutritivo

Emoliente, lenitivo, anti radicales libres

Il Murumuru è una pianta della famiglia delle Arecacee che può raggiungere fino a 10m di altezza ed è molto diffusa nel bacino dell’Amazzonia. Il burro estratto dai suoi frutti è ricco di acidi grassi insaturi quali l’acido Oleico (Omega 9), Linoleico (Omega 6) che svolgono una marcata azione idratante e nutriente a lunga durata, restituendo elasticità alla pelle e ai capelli. Murumuru is a plant of the Arecaceae family which can grow to heights of 10 m and is found throughout the Amazon basin. The butter extracted from its fruit is rich in unsaturated fatty acids such as oleic acid (Omega 9) and linoleic acid (Omega 6), which have excellent and longlasting hydrating and nourishing properties and work by restoring elasticity to the skin and hair. El Murumuru es una planta de la familia de las arecáceas que pueden llegar a medir hasta 10 m y está muy expandida en la cuenca del Amazonas. La manteca que se extrae de sus frutos es rica en ácidos grasos insaturados como el ácido oléico (Omega 9), Linoléico (Omega 6) que desarrollan una importante acción hidratante y nutritiva de larga duración, devolviendo elasticidad a la piel y al cabello.

Il Babassu è una palma originaria del nord del Brasile. Deve le sue straordinarie qualità all’altissima concentrazione di acidi grassi saturi ed insaturi. Queste sostanze svolgono un’intensa funzione emolliente superiore che dà benefici soprattutto alle pelli sensibili ed arrossate stimolando i processi rigenerativi e combattendo i radicali liberi. The Babassu is a palm native to northern Brazil. Its remarkable qualities can be explained by its extremely high concentrations of saturated and unsaturated fatty acids. These substances have significant emollient properties which are especially beneficial to sensitive and reddened skin, stimulating regenerative processes and combating free radicals. El babasu es una palmera originaria del norte de Brasil. Debe sus extraordinarias cualidades a la altísima concentración de ácidos grasos saturados e insaturados. Estas sustancias desarrollan una intensa función emoliente superior que aporta beneficios sobre todo a las pieles sensibles y enrojecidas estimulando los procesos regeneradores y combatiendo los radicales libres.


>HYDRAHAIR O2: assicura protezione contro i danni causati dall’ossidazione, dai radicali liberi e dalle radiazioni solari./ it ensures protection against the damage caused by oxidation, free radicals, and solar radiation. Moisturizes and nourishes the hair, making colour last longer / asegura protecciòn contra los daňos causados por la oxidaciòn, los radicales libres y por las radiaciones solares. Hidrata y nutre el cabello prolongando la duraciòn del color. >MORINGA BIO: le micro proteine ricavate dai semi riparano e proteggono i capelli da stress dovuti a trattamenti e inquinamento. Per capelli sani, forti e brillanti / the micro-proteins gained from the obtained repair and protect the hair against the stress caused by treatments and pollution. For strong, healthy, shiny hair / las micro proteìnas que se obtienen de sus semillas, reparan y protegen el cabello del estrès provocado por los tratamientos y la contaminaciòn. Para cabellos sanos, fuertes y brillantes. >FIORI D’ARANCIO BIO - ORGANIC ORANGE BLOSSOM - FLORES DE NARANJO BIO: azione antiossidante, restitutiva e rivitalizzante, esaltando la lucentezza del colore e prevenendone lo sbiadimento / it provides intense antioxidising, restorative, and revitalising action, celebrating the sheen of the colour and preventing fading / ofrece una intensa acciòn anti-oxidante, restauradora y revitalizante, exaltando la luminosidad del color y previniendo la descarga del color. >BIORESTORE: speciale complesso altamente affine alla cheratina, produce un film protettivo rigenerando e idratando la fibra capillare / the special complex is very similar to keratin, and it produces a protective film that regenerates and moisturizes the hair fibre. It gives the hair all the nourishment it needs after colouring / complejo especial altamente afìn a la queratina, crea una pelìcula protectora regenerando e hidratando la fibra capilar. Aporte al cabello toda la nutriciòn que necesita tras la coloraciòn.

HSYSTEM

DAL SERVIZIO COLORE AL TRATTAMENTO DI COLORAZIONE - FROM THE COLOUR SERVICE TO THE COLOURING TREATMENT - DEL SERVICIO COLOR AL TRATAMIENTO DE COLORACIÓN

HBALANCE SHAMPOO

HBALANCE MASK

Shampoo neutralizzante Neutralising shampoo Champù neutralizante

Maschera riequilibrante Rebalancing mask Mascarilla reequilibrante

1000 ml e 34 fl.oz.

500 ml e 16.9 fl.oz.

• Riequilibra il pH e neutralizza i residui alcalini dopo i trattamenti chimici. • Uso: dopo aver risciacquato il trattamento chimico dai capelli, applicare e massaggiare. Risciacquare abbondantemente e ripetere una seconda volta. Procedere con l’applicazione di Hbalance mask. • Rebalances pH and neutralises alkaline residues following chemical treatments • Use: after having rinsed the chemical treatment out of hair, apply and massage. Rinse thoroughly and repeat a second time. Apply Hbalance mask. • Reequilibra el pH y neutraliza los residuos alcalinos tras los tratamientos quìmicos • Uso: tras haber enjuagado el tratamiento quìmico del cabello, aplicar y masajear. Enjuagar abundantemente y repetir una segunda vez. Proceder con la aplicaciòn de Hbalance mask.

• Trattamento specifico condizionante e districante, correttore di acidità che ristabilisce il giusto valore di pH nei capelli, sigillando le squame della cuticola dopo i servizi tecnici. • Uso: applicare su capelli umidi. Distribuire il prodotto in modo uniforme e lasciare agire per 3-5 minuti. Risciacquare accuratamente. • Specific conditioning and detangling treatment, includes an acidity regulator that restores the correct pH value to hair, sealing the cuticle scales after technical services. • Use: apply to damp hair. Distribute product evenly and leave for 3-5 minutes. Rinse thoroughly. • Tratamiento especìfico acondicionador y desenredante, corrector de la acidez que reestablece il justo valor del pH en el cabello, sellando las escamas de la cutìcula tras el servicio tècnico. • Uso: aplicar en el cabello hùmedo. Distribuir el producto uniformemente y dejar actuar 3-5 minutos. Enjuagar cuidadosamente.

pH: 4.0 - 5.0

OW COLOR SYSTEM METHOD:

HSCREEN

STEP 1: PRE COLOR

HCOLOR + HCATALYST OR HCOLOR + HTONE

STEP 2: COLOR

pH: 3.0 - 4.0

HSCREEN

HRESTORE

Protettore cutaneo Skin protector Protector cutàneo

Integratore proteico restitutivo Restorative protein integrator Integrador proteico restaurador

125 ml e 4.23 fl.oz.

275 ml e 9.68 fl.oz.

• Crea un film protettivo specifico tra cute e prodotto tecnico riducendo la sensibilità cutanea e prevenendo possibili macchie, allergie e arrossamenti. • Uso: aggiungere 3-4 gocce al prodotto tecnico prima dell’applicazione o applicare direttamente in cute prima del trattamento. Applicare anche sulle mani dell’operatore che esegue il trattamento (effetto guanto protettivo). • Creates a specific protective film between the skin and the technical product, reducing sensitivity and preventing possible spots, allergies and reddening • Use: add 3-4 drops to the technical product before application or apply directly to the skin before the treatment. Also apply to the hands of the operator who will perform the treatment. • Crea una pelìcula protectiva especìfica entre la piel y el producto tècnico, reduciendo la sensibilidad cutànea y previniendo posibles manchas, alergias y enrojecimientos • Uso: añadir 3-4 gotas al producto tècnico antes de la aplicaciòn o aplicar directamente en la piel antes del tratamiento. Aplicar tambièn en las manos del operador que lleva a cabo el tratamiento.

HBALANCE SHAMPOO + HBALANCE MASK

STEP 3: POST-COLOR

• Concentrato ricostituente della materia proteica del capello, leggero e versatile, adatto a tutti i tipi di capelli, in particolare dopo trattamenti chimici • Apporta struttura e corpo alla fibra capillare e agendo come equilibratore di porosità• Uso: vaporizzare sui capelli dopo qualsiasi trattamento chimico. Applicare anche prima dello styling o durante il taglio. • The concentrate restores the hair’s protein content and is light and versatile, suitable for all types of hair, especially after chemical treatments • Provides structure and body to the hair fibre and acting as a porosity balancer • Use: spray on hair after any chemical treatment. Apply even before styling or while cutting. Do not rinse. • Concentrado resconstituyente de la materia proteica del cabello, ligero y versàtil ideal para todo tipo de cabellos, en particular tras un tratamiento quìmico • Aporta estructura y cuerpo a la fibra capilar y actuando como equilibrante de porosidad • Uso: vaporizar en el cabello tras cualquier tratamiento quìmico. Aplicar tambièn antes del styling o pH: 4.0 - 5.0 durante el corte.

HRESTORE

STEP 4: PRE STYLING

>OLIO DI OLIVA - OLIVE OIL - ACEITE DE OLIVA: apporta morbidezza, lucentezza e setosità anche ai capelli più secchi e disidratati / gives softness, shine and silkiness even to the driest, most dehydrated hair / aporta suavidad, brillo y sedosidad incluso a cabello muy seco y deshidratado. >OLIO DI MONOI - MONOI OIL - ACEITE DE MONOI: eccezionalmente idratante, protegge con filtri solari e rende i capelli soffici e setosi / exceptionally hydrating, protects sun filters and makes the hair extraordinarily soft and silky / hidratante excepcional y protector con filtros solares, deja el cabello muy suave y sedoso.

[HYPERCOLOR] ACCELERATORE DI COLORE - COLOUR ACCELERATOR - ACELERADOR DE COLOR HYPERCOLOR Acceleratore di colore Color accellerator Acelerador de color

60 ml e 10.14 fl.oz.

• Aggiungere Hypercolor alla miscela della colorazione secondo le proporzioni: 30 ml = 5 gocce, 90 ml = 15 gocce, 120 ml = 20 gocce, 180 ml = 30 gocce. Applicare una cuffia precedentemente forata. Tempo di posa: 10-15 minuti sotto fonte di calore • Add Hypercolor to the hair colouring mixture according to the proportions: 30 ml = 5 drops, 90 ml = 15 drops, 120 ml = 20 drops, 180 ml = 30 drops. Apply a perforated cap. Application time: 10-15 minutes under a heat source • Agregar Hypercolor a la mezcla de la coloración según las siguientes proporciones: 30 ml = 5 gotas, 90 ml = 15 gotas, 120 ml = 20 gotas, 180 ml = 30 gotas. Aplicar un gorro previamente agujereado. Tiempo de actuación: 10-15 minutos bajo fuente de calor

• Adatto a qualsiasi tipo di colorazione • sensibile riduzione dei tempi di posa, un terzo rispetto ai metodi tradizionali • esaltazione e prolungamento delle nuances • massima protezione e nutrimento del capello, formula altamente naturale / Can be used with any type of co louring • a significant reduction in processing times, a third compared to traditional methods • intensification and lasting power of the shades • utmost protection and nourishment for the hair, a highly natural formula / Adaptado a cualquier tipo de coloración • Reducción sensible del tiempo de exposición, un tercio con respecto a los métodos tradicionales • Exaltacion y durabilidad de los matices • Máxima protección y nutrición del cabello, fórmula altamente natural.


This logos indicates that the products is made with natural active components from the Amazon rainforest and Australia, to sustaining the development of local economies and people. Packaging is in highly biodegradable plastic. These Packages biodegrade when disposed with decomposing materials. They are as strong as traditional containers and do not require special storage conditions. It means that the vegetable extract is natural and organic certiďŹ ed as well. It is cultivated without using GMO, pesticides or other chemical agents which are harmful for our health and/or environment. We use natural conditioning agents derived from Sugar Cane, Soy

and Palm oil.

The symbol FSC certiďŹ es that the paper of boxes and brochures has been used according to strict parameters for environment safeguarding. The symbol means that the product labels are not in plastic but in maize-

derived bioplastic and therefore they are 100% biodegradable. The symbol means that the paper is recycled.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.